Vous êtes sur la page 1sur 2

Fiche 3 : Des aventures en version originale

Quel traducteur êtes-vous ?

1. Comment se nomme le traducteur de votre édition des Aventures de Tom


Sawyer ?
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................

2. Selon vous, quelles doivent être les qualités d’un bon traducteur ?
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................

3. Entraînez-vous à lire les premières lignes du roman en langue originale


(vous pouvez demander de l’aide à votre professeur d’Anglais). Soulignez les
mots que vous reconnaissez.

« Tom ! » No answer.
« What’s gone with that boy, I wonder ? You, Tom ! »
The old lady pulled her spectacles down and looked over them about the room ; then
she put them up and looked out under them.

Comparer deux traductions

4. Lisez ces deux traductions d’un extrait du chapitre 26.

Ah ! zut. Je n’aime pas du tout les maisons hantées, moi. C’est encore pire que les
cadavres. Un mort viendra peut-être te parler, mais il ne se glissera pas auprès de toi
enveloppé dans un linceul. Ce n’est pas lui qui passera la tête par-dessus ton
épaule et se mettra à grincer des dents comme font tous les fantômes. Moi, je n’y
résisterais pas. D’ailleurs, personne ne peut supporter la vue d’un fantôme.
Édition Livre de Poche Jeunesse, p. 293, traduction de P. F. Caillé.

Bon Dieu, j’aime pas du tout les maisons hantées, Tom. Tu sais, elles sont
sacrément pires que les cadavres. Les cadavres, peut-être qu’y peuvent parler, mais
y viennent pas enflottant vêtus d’un drap, quand on les attend pas, pour regarder
par-dessus ton épaule tout d’un coup en grinçant des dents, comme le fait un
fantôme. Je supporterai pas un truc comme ça, Tom – personne pourrait.
Édition Tristram, traduction de Bernard Hoepffner.

Blame it. I don’t like haunted houses, Tom. Why, they’re a dern sight worse’n dead
people. Dead people might talk maybe, but they don’t come sliding around in a
1
shroud when you ain’t noticing, and peep over your shoulder all of a sudden and grit
their teeth the way a ghost does. I couldn’t stand such a thing as that, Tom- nobody
could.
Texte original de Mark Twain.

a. Lequel est selon vous le plus facile à comprendre ?


.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................

b. Lequel vous semble le plus familier ? Pourquoi ?


.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................

c. Lequel est le plus expressif lors d’une lecture oralisée ? Pourquoi ?


.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................

5. Repérez dans le texte anglais une expression du langage parlé.


.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................

6. Que signifie le mot en gras ? Repérez ce mot dans le texte anglais.


.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
.......................................................................................................................................

7. De quelle manière ce mot est-il repris dans le second extrait ? Quel


traducteur est le plus précis dans sa traduction du mot ?

Vous aimerez peut-être aussi