Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Explication linéaire 2
Scène VI
Introduction.
a) L’Île des esclaves : première représentation en 1725. Dans cette pièce, Iphicrate et son esclave
Arlequin ainsi qu’Euphrosine et son esclave Cléantis ont fait naufrage ; ces Athéniens se retrouvent sur une île
où se sont réfugiés des esclaves fugitifs qui ont fondé leur propre république. Leur coutume est d’obliger les
maîtres à devenir esclaves afin de comprendre à quel point ils se comportaient mal.
b) Ce passage est extrait de la scène VI ; Arlequin et Cléantis sont devenus les maîtres de leurs
anciens maîtres dont ils ont reçu les vêtements et les noms, et Arlequin souhaite se divertir en parlant
d’amour à Cléantis. Cléantis accepte, à condition qu’il lui fasse la cour comme un maître et non comme un
esclave.
c) 2mouvements : I) Cléantis organise le jeu de séduction (l. 1-18). II) Arlequin commence sa cour (19-
27).
d) Problématique : en quoi ce passage comique met-il en relief l’aspect artificiel de la séduction
galante ?
→ Nous sommes d’honnêtes gens à cette heure (10) : adopte le point de vue des maîtres, leur
vision de la société. Les esclaves ne sont pas d’honnêtes gens.
→ Il n’est plus question de familiarité domestique (10-11) : Cléantis méprise désormais la façon
dont les petites gens se parlent d’amour.
c) En même temps, Arlequin et Cléantis se moquent de la façon de faire de leurs maîtres.
→ N’épargnez ni compliments ni révérences (11), Et vous, n’épargnez point les mines (12).
Courage ! (12) : ce jeu de séduction est vu comme un effort, comme un travail. L’homme doit s’efforcer de faire
des compliments, la femme doit s’efforcer de montrer un certain visage.
→ Quand ce ne serait que pour nous moquer de nos patrons (12-13) : Arlequin dit explicitement
que tout ceci est une bonne plaisanterie qu’ils jouent à leurs anciens maîtres en les imitant.
→ Vous défigurez notre conversation (25) : le verbe défigurer est très fort, il montre bien
qu’Arlequin est en train de tout gâcher.
→ Rayez ces applaudissements (27) : utilisation de l’……………………………… pour donner l’ordre
d’arrêter à Arlequin.
b) Cléantis prend son nouveau statut de maîtresse au sérieux.
→ Ils nous dérangent (27) : utilisation du nous de ……………………………… par Cléantis. Elle est toujours
dans son rôle, elle parle comme une dame du monde.
Conclusion.
Ainsi, cette scène est amusante à cause de la parodie de séduction galante à laquelle se livrent
Cléantis et Arlequin. L’attitude d’Arlequin, qui n’arrive pas à jouer son rôle jusqu’au bout (ce qui souligne
l’aspect artificiel de la conversation galante), contraste comiquement avec celle de Cléantis, qui souhaiterait
prolonger la scène afin de profiter de son nouveau statut.
Ouverture : Molière, Le Bourgeois gentilhomme, acte II, scène 4. Le bourgeois (Monsieur Jourdain)
veut écrire une lettre d’amour à une « personne de grande qualité ». Il demande donc à un des professeurs
qu’il a engagés de l’aider à tourner son compliment de façon galante.
Monsieur Jourdain. — Je voudrais donc lui mettre dans un billet : Belle Marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour ;
mais je voudrais que cela fût mis d’une manière galante, que cela fût tourné gentiment.
Maître de philosophie. — Mettre que les feux de ses yeux réduisent votre cœur en cendres ; que vous souffrez nuit et jour
pour elle les violences d’un…
Monsieur Jourdain. — Non, non, non, je ne veux point tout cela ; je ne veux que ce que je vous ai dit : Belle Marquise, vos
beaux yeux me font mourir d’amour.
Maître de philosophie. — Il faut bien étendre un peu la chose.
Monsieur Jourdain. — Non, vous dis-je, je ne veux que ces seules paroles-là dans le billet ; mais tournées à la mode ; bien
arrangées comme il faut. Je vous prie de me dire un peu, pour voir, les diverses manières dont on les peut mettre.
Maître de philosophie. — On les peut mettre premièrement comme vous avez dit. Belle Marquise, vos beaux yeux me font
mourir d’amour. Ou bien : D’amour mourir me font, belle Marquise, vos beaux yeux. Ou bien : Vos yeux beaux d’amour me
font, belle Marquise, mourir. Ou bien : Mourir vos beaux yeux, belle Marquise, d’amour me font. Ou bien : Me font vos yeux
beaux mourir, belle Marquise, d’amour.
Monsieur Jourdain. — Mais de toutes ces façons-là, laquelle est la meilleure ?
Maître de philosophie. — Celle que vous avez dite : Belle Marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.
Monsieur Jourdain. — Cependant je n’ai point étudié, et j’ai fait cela tout du premier coup. Je vous remercie de tout mon
cœur, et vous prie de venir demain de bonne heure.