Vous êtes sur la page 1sur 705

A propos de ce livre

Ceci est une copie numérique d’un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d’une bibliothèque avant d’être numérisé avec
précaution par Google dans le cadre d’un projet visant à permettre aux internautes de découvrir l’ensemble du patrimoine littéraire mondial en
ligne.
Ce livre étant relativement ancien, il n’est plus protégé par la loi sur les droits d’auteur et appartient à présent au domaine public. L’expression
“appartenir au domaine public” signifie que le livre en question n’a jamais été soumis aux droits d’auteur ou que ses droits légaux sont arrivés à
expiration. Les conditions requises pour qu’un livre tombe dans le domaine public peuvent varier d’un pays à l’autre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le passé. Ils sont les témoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel et de la connaissance humaine et sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en marge du texte présentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par l’ouvrage depuis la maison d’édition en passant par la bibliothèque pour finalement se retrouver entre vos mains.

Consignes d’utilisation

Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothèques à la numérisation des ouvrages appartenant au domaine public et de les rendre
ainsi accessibles à tous. Ces livres sont en effet la propriété de tous et de toutes et nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il s’agit toutefois d’un projet coûteux. Par conséquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inépuisables, nous avons pris les
dispositions nécessaires afin de prévenir les éventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requêtes automatisées.
Nous vous demandons également de:

+ Ne pas utiliser les fichiers à des fins commerciales Nous avons conçu le programme Google Recherche de Livres à l’usage des particuliers.
Nous vous demandons donc d’utiliser uniquement ces fichiers à des fins personnelles. Ils ne sauraient en effet être employés dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procéder à des requêtes automatisées N’envoyez aucune requête automatisée quelle qu’elle soit au système Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractères ou tout autre domaine nécessitant de disposer
d’importantes quantités de texte, n’hésitez pas à nous contacter. Nous encourageons pour la réalisation de ce type de travaux l’utilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous être utile.
+ Ne pas supprimer l’attribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre d’accéder à davantage de documents par l’intermédiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la légalité Quelle que soit l’utilisation que vous comptez faire des fichiers, n’oubliez pas qu’il est de votre responsabilité de
veiller à respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public américain, n’en déduisez pas pour autant qu’il en va de même dans
les autres pays. La durée légale des droits d’auteur d’un livre varie d’un pays à l’autre. Nous ne sommes donc pas en mesure de répertorier
les ouvrages dont l’utilisation est autorisée et ceux dont elle ne l’est pas. Ne croyez pas que le simple fait d’afficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut être utilisé de quelque façon que ce soit dans le monde entier. La condamnation à laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits d’auteur peut être sévère.

À propos du service Google Recherche de Livres

En favorisant la recherche et l’accès à un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le frano̧ais, Google souhaite
contribuer à promouvoir la diversité culturelle grâce à Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de découvrir le patrimoine littéraire mondial, tout en aidant les auteurs et les éditeurs à élargir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intégral de cet ouvrage à l’adresse http://books.google.com
BIBLI0TECA NAZI0NALE
F
IR
E
N
Z
E
E
N
T
R
L
C

E
A

-- --- *
_ --- -----
-.
t

-
-
(
.
-

--
-
-
ANNALES
DE

L'IMPRIMERIE DES ALDE.


On trouve chez le méme libraire :

FABLIAUx ou CoNTEs, FABLEs et RoMANs du x11° et du xIII° siècle, traduits ou


extraits par Legrand d'Aussy, troisième édition, considérablement augmentée, tant
dans les notes que dans les pièces qui la composent, par Antoine-Augustin RENouARD ;
5 vol.grand in-8°, très beau papier vélin, 18 gravures.
Plus d'une publication nouvelle a puisé incognito dans cet ample et curieux Recueil.

LETTERE MANUzIANE INEDITE. Lettere di Paolo Manuzio copiate sugli autografi


esistenti nella Biblioteca Ambrosiana.

1MPRIMÉ cHEz PAUL RENouARD , RUE CARANCIÈRE, N" 5.


ANNALES

DE L' IMPRIMERIE

DES ALDE,
HIsToIRE DEs TRoIs MANUCE
ET DE LEURS ÉDITIONS,

PAR ANT. AUG. RENOUARD.

TRoIsIÈME ÉDITIoN.

A PARIS,
CHEZ JULES RENoUARD, LIBRAIRE,
M. DCCC. XXXIV.
Qunm bene, alii judicabuul, magno cerle cum labore.

PAUL! MAIUTH Episl. 4, I. m.


AVERTISSEMENT

POUR CETTE TROISIEME ÉDITION.

APRÈs avoir donné en 1825 la seconde édition de cet ouvrage, en


3 vol. in-8°,je ne tardaipoint à reconnoître que tous mes soins n'avoient
pu suffisamment me préserver d'erreur, que plus d'un livre encore arrivoit
pour la première fois à ma connoissance, enfin que ma tâche n'étoitpoint
du tout finie. De diverses parties de l'Europe me venoient d'utiles obser
vations, et dans plusieurs voyages j'eus l'occasion de recueillir plus d'un
renseignement inattendu.
Après quelques années mes notes étoient devenues assez nombreuses, et
je dirai même, d'une importance relative assez réelle pour que je dusse
concevoir l'idée d'en former un Supplément : mais quand je m'occupai à
mettre ces matériaux en œuvre, je me vis très promptememt contrarié,
arrêté par cette fâcheuse sujétion qui, dans un tel travail , exige trop
d'inutiles paroles *; et je reconnus qu'avec l'inévitable attirail de prélimi
naires, de citations, de renvois aux articles amendés, ce seroit presque un
volume entier de supplément à ajouter aux trois de 1825. Mais combien de
ces volumes supplémentaires, soigneusement élaborés, et vraiment néces
saires au livre qu'ils complètent, sont demeurés presquesansusage.Comp
tant à-peu-près sur l'exactitude de l'auteur, on préfère souvent le risque
de quelque faux ou incomplet renseignement à l'ennui de recourir au
recueil des rectifications.Ainsi donc, pour ne pas faire un travail perdu,
je pensai qu'il falloit réimprimer l'ouvrage entier, typographiquement
combiné de manière qu'avec ses augmentations, et sans aucune espèce de
retranchement, il pût cependant ne former qu'un seul volume; de cette

* Donnons de ceci un seul exemple. A la page 171 du tome second j'avois dit par er
reur que les deux cartes géographiques de la Table dite de Peutinger sontgravées en bois.
Dans une édition nouvelle il suffit de substituer les mots cuivre ou étain au mot bois , et
pour une si indifférente correction voici l'échafaudage de paroles que, bongré, malgré,
il faut introduire dans un Supplément.
« Tome second, page 171 :
« Fragmenta Tabulae antiquae. Ex Peutingerorum Bibliotheca. 159r. In-4°. Les deux
cartes géographiques marquées Scheda prior et Scheda posterior, sont gravées en cuivre ou
en étain,» et non en bois, comme je
J l'avois dit par
I inadvertance.» l
ij AVERTISSEMENT.

façon, ceuxdes possesseurs des autres éditions qui auroient vu avec quelque
plaisir paroître un Supplément , aimeront sans doute mieux encore acqué
rir une plus exacte et bien plus complète réimpression de tout l'ouvrage
pour une dépense à-peu-près égale à ce que leur auroit coûté le volume
supplémentaire.Je puis espérer aussi que la modicitéde son prix et la com
modité de son usage en feront le manuel de quiconque sera le moins du
monde en volonté d'acheter, vendre, ou conserver pour soi des éditions
Manutiennes ouJuntines.Maiscomme le nombre des personnes dévouéesau
culte des anciens monuments typographiques me semble loin d'aller en
augmentant, j'ai eu le soin de tirer seulement trois cent cinquante exem
plaires de cette édition dernière à laquelle je n'aurois de long-temps songé,
si l'accumulation des années ne m'avertissoit de terminer ce travail pen
dant que je le puis encore.
Et cependant je n'aipu me soustraire à la nécessité d'un Supplément;
on en trouvera dans ce volume un de seize pages, de 483à 498. Les petites
découvertes et les notes ont encore abondé pendant que j'imprimois; les
négligeret les laisserpérir auroitétéun irrémissible délit bibliographique.
PRÉFACE.

PARMn tous ceux qui jusqu'à ce jour ont exercé l'art de la Typographie,
cet art dans lequel les demi-succès sont aussi faciles que la véritable supé
riorité est rare , Alde l'ancien et son fils Paul Manuce méritent à tous
égards d'occuper la première place. Remplis d'une admiration enthou
siaste pour les chefs-d'œuvre littéraires de la Grèce et de Rome, ils sacri
fièrent les avantages de réputation et de fortune qu'ils pouvoient ne devoir
qu'à leurs ouvrages personnels, et dévouèrent leur vie entière à tirer les
écrivains anciens du chaos où huit siècles de barbarie les avoient plongés.
Non contents de les arracher à la destruction, ils voulurent les rendre d'un
usage universel, et s'appliquèrent à les reproduire sous des formes qui,
rendant leur acquisition moins dispendieuse, les missent à la portée d'un
très grand nombre de lecteurs. Des connoissances ordinaires et des talents
médiocres étoient suffisants pour l'impression des livres de scolastique,de
jurisprudence et de mysticité, qui à cette époque occupoient presque ex
clusivement les Imprimeries, ettenoient la principale place dans les Biblio
thèques; mais, pour s'écarter de la route depuis si long-temps fréquentée,
pour n'être rebuté par aucune des difficultés inséparables de la publica
tion première des anciens auteurs, et surtout des auteurs grecs,il falloit,
avec une instruction peu commune, toute l'activité d'un génie supériemr
jointe à cette persévérance que rien n'arrête, et qui tient presque de l'opi
niâtreté. Plus d'un savant de ces premiers temps de la renaissance des let
tres a illustré sa vie entière par la révision d'un seul, ou d'un petit nombre
de ces précieux écrits qui n'ont traversé la nuit destemps qu'avec plus
ou moins d'altération; mais les célèbres Imprimeurs dont on va lire l'his
toire,sont les seuls dont la brillante nomenclature des éditions par eux
publiées et soigneusement châtiées, présente en même temps la liste pres
que complète des chefs-d'œuvre de l'ancienne littérature, ainsi que de la
Iittérature moderne de leur patrie.
Au milieu des travaux continuels, des soins de tous les instants qu'exi
gèrent pendant de longues années les difficiles et savantes éditions que
A.
PRÉFACE.

chaque mois, chaque semaine voyoit sortir de leurs presses, ces deux
hommes infatigables trouvèrent encore des loisirs pour cultiver eux-mêmes
les lettres, et ils ont laissé de nombreux ouvrages qui attestent leur pro
fond savoir, etjouissent encore d'une estime méritée. "
paul Manuce surtout a su acquérir, par une étude continuelle des ou
vrages de Cicéron, cette pureté et cette élégance de style que toujours on
admirera dans ses lettres et préfaces écrites en langue latine. Ses commen
taires sur Cicéron sont encore dans les mains de tous ceux qui veulent
lire avec fruit les chefs-d'œuvre de ce père de l'éloquence; et ses disser
tations d'antiquité ne sont moins lues à présent que parce qu'elles ont été
remplacées par des écrits plus récents qui lui doivent une partie de ce qu'ils
contiennent de meilleur sur les sujets que lui-même avoit traités.
Alde Manuce, fils de Paul, le dernier de cette famille si recommandable,
figure avec moins d'éclat dans la liste des Imprimeurs renommés. On peut
méme dire,sans être injuste envers lui, que s'il n'eût pas été le fils de Paul
Manuce, s'il n'eût pas hérité de la réputation de son père aussi bien que de
son Imprimerie, on se souviendroit peu qu'il eût jamais été Imprimeur :
mais, si des goûts différents donnèrent à ses occupations et à ses études
une direction différente, si même il n'a égaléen rien son père et son aïeul,
ses nombreux ouvrages prouvent néanmoins qu'il fut laborieux et in
struit, et justifient jusqu'à un certain point les éloges quelquefois exagérés
de plusieurs de ses contemporains.
L'histoire de ces trois savants Imprimeurs n'a point encore été complè
tement écrite, quoique beaucoup de biographes les mentionnent honora
Llement.Tous ceux qui ont parlé de l'état des lettres pendant le seizième
siècle, ne pouvoient manquer de citer avec distinction ceux qui en furent
un des principaux ornements : mais ces passages, qu'on lit dans De Thou
et dans beaucoup d'autres écrivains moins célèbres,sont plutôt des témoi
gnages d'estime que des écrits historiques, et ne suffisent point pour
faire connoître ces habiles Imprimeurs autant qu'ils méritent de l'être par
tout ami de la bonne littérature.
pans le siècle dernier, Unger en Allemagne, ApostoloZeno à Venise, le
pporentin Domenico Maria Manni, le P. Lazzerià Rome, et enfin Maittaire
et Tiraboschi, ont laissé des notices plus ou moins longues et détailléessur
l'un ou sur l'autre des trois Alde. Le premier de ces écrivains, Unger, qui
a publié son ouvrage en 1729 , l'a surchargé de digressions étrangères

• Il ne faut pas perdre de vue dans tout le cours de ces notices, qu'Alde l'ancien et son
fils paul Manuce doivent être considérés sous le triple rapport de littérateurs occupant les
premiers rangs parmi ceux de leur siècle, d'Imprimeurs habiles, et de savants éditeurs.
Trop souvent on a confondu ces deux dernières qualités; aussi combien d'Imprimeurs loués
ou blâmés pour des travaux ou pour des fautes qui appartenoient entièrement à leurs édi
teurs : Alde l'ancien et son fils non-seulement réunirent tous ces talents, mais ils eurent une
qualité non moins précieuse, cette justesse d'esprit qui sait discerner le mérite, et qui
presque toujours leur fit choisir leurs coopérateurs parmi les hommes les plus capables de
jes lien seconder.
PRÉFACE. v

au sujet, et qui rendent sa lecture fastidieuse et rebutante. Geret, par les


soins de qui ce même ouvrage a été réimprimé à Wittemberg, 1753, in-4°,
y a ajouté des notes redressant plusieurs erreurs, et suppléant diverses
omissions; mais,par la nature de ces additions, et par la manière dont il
les a introduites dans le livre, il y a mis encore plus d'incohérence et de
confusion. Le Catalogue des éditions d'Alde, qui se trouve dans les deux
éditions, est en outre tellement incomplet et inexact, que l'utilité en est
tout-à-fait nulle.* -
L'ouvrage de Manni, moins verbeux, se présente sous uneforme plus his
torique; aussi le lit-on moinspéniblement que les paragraphes décousus
de l'auteur allemand. Comme Unger, il ne s'est occupé que du seul Alde
l'ancien; sa notice des éditions Aldines, que lui-même annonce comme
très sommaire, est tout-à-fait incomplète, et elle a le grand défaut de con
tenir l'indication vague de plusieurs éditions qui n'ont jamais existé.
Le père Lazzeri, qui donna à Rome, en 1754-58, des notices sur Paul
Manuce, parmi les prolégomènes à un recueil de lettres inédites de divers
savants, rapporte avec une minutieuse exactitude tout ce qui lui semble
avoir le moindre trait à Paul Manuce. Lettres, préfaces, écrits de tout
genre, pièces inédites, rien n'a été négligé par le laborieuxjésuite; et
s'il avoit su éviter d'oiseuses particularités , mettre des bornes à ses cita
tions, et surtout les mieux amener, son ouvrage, moins prolixe et mieux
digéré, trouveroit beaucoup plus de lecteurs.
Les meilleures notices qui aient été publiées sur cette famille sont a
tous égards celles qu'Apostolo Zeno a données sur Alde lejeune , à la
tête des deux volumes Epistole famigliari di Cicerone tradotte : Venezia,
1736, in-8°, sous ce titre : Notizie Manuziane, et sans aucune liste des édi
tions Aldines. Par ce court écrit, comme par beaucoup d'autres, il a
prouvé qu'un bon écrivain**peut traiter l'histoire littéraire et la biblio
graphie de manière à leur ôter une grande partie de leur sécheresse et de
leur aridité; aussi ses ouvrages bibliographiques et critiques sont-ils émi
nemment distingués de tous les autres de ce genre.
Dans une de ses lettres au cardinal Querini, du 2o décembre 1748, il
lui dit qu'après avoir, en 1736, donné ses Notizie Manuziane, il avoit eu
le dessein de faire l'histoire de toute l'Imprimerie Manntienne chronolo
giquement disposée, mais qu'ayant perdu par un vol un livret ou memo
randum qu'il portoit toujours avec lui poury noter les éditions qu'il ren
controit (che sempre portava indosso per notarvi le edizioni) il n'avoit
plus songé à cet ouvrage.

* J'avois d'abord eu dessein d'indiquer autant que je l'aurois pu les ouvrages dans les
quels il estparlé des trois Alde; mais j'ai reconnu que ce seroit faire assezinutilement une
longue liste d'écrivains qui se sont presque tous copiés les uns les autres.
** Un autre Vénitien, l'abbé Morelli, mort en 1819, et duquel il sera très souvent fait
mention dans ces notices, a bien mieux encore que Zeno, montré dans ses ouvrages d'his
toire littéraire et de bibliographie un goût, une élégance et un discernement qui laissent
voir un écrivain bien supérieur au gcnre secondaire auquel il s'étoit voué
-
vj PRÉFACE.

Le cardinal de Brienne, qui depuis long-temps travailloit à réaliser son


projet chéri d'une Bibliothèque universelle, fit imprimer à Pise, en 179o,
un Catalogue des éditions Aldines, qu'il avoit lui-même rédigé avec l'aide
du père Laire, son bibliothécaire, mort en mars 18o1 , à Auxerre, où
la Bibliothèque du département de l'Yonne avoit été confiée à ses soins.
Cette liste,intitulée Serie dell'edizioni Aldine, fut réimprimée l'année sui
vante à Padoue, avec quelques augmentations, encore en 1791 à Venise,
avec l'annonce d'Emendazioni e Giunte, qui cependamt n'existent que sur
le titre, et en 18o3 à Florence. Cette édition a beaucoup d'additionsd'une
certaine importance; mais ce n'est rien moins cependant qu'un ouvrage
complet, et on peut regretter d'y voir de nouvelles erreurs remplacer
plusieurs de celles quiy sont corrigées. Une dernière édition fut donnée
à Padoue dans la même année 18o3.
Ces divers ouvrages ou fragments d'ouvrages, quoique multipliés, sont
néanmoins insuffisants. La Serie ne présente qu'une nomenclature sèche,
dénuée de notes et de renseignements préliminaires.Quant aux autres no
tices, elles sont éparses dans beaucoup de volumes, dont la plupart ne
sont pas d'une acquisition facile, et que peu de lecteurs seroient tentés
de vouloir réunir tous. D'ailleurs on chercheroit en vain dans l'ensemble
de ces écrits cette suite de notions claires etprécises, sans lesquelles toute
lecture devient pénible, et reste trop souvent infructueuse.
J'ai pensé qu'avant que le temps destructeur eût anéanti les livres les
plusprécieux de ces Imprimeurs à jamais recommandables, il convenoit
de ne plus différer à donner une histoire complète de leurs travaux,
depuis la première édition qu'Alde l'ancien publia en 1494, depuis même
un court écrit de sa composition,imprimé sans date, mais qui probable
ment parut avant l'année 1489, jusqu'à la dernière édition de 1597, année
de la mort de son petit-fils. C'est dans une telle liste que consiste spéciale
ment leur histoire. Il y a peu de choses à dire sur leurs personnes, et leur
vie entièrement littéraire ne paroît point liée aux évènements politiques :
aucun fait éclatant ne vient rendre témoignage de la bienfaisante influence
qu'ils exercèrent sur leur siècle. Réformateurs paisibles, n'aspirant qu'à
ramener legoût des saines études et de la belle littérature,ils firent bien
plus qu'ils n'auroientjamais osé prétendre. Cette exhumation de tant de
chefs-d'œuvre de l'antiquité, cette propagation de bons livres et de meil
leures méthodes habitua à de meilleures lectures, étendit et rectifia les
idées, et contribua puissamment à ce progrès intellectuel qui, dans les siè
cles suivants, devoit avoir de si prodigieux effets. Cette influence qui fut
immense autant qu'irrésistible, et dont sans doute ils n'eurent pas eux
mêmes l'entier sentiment, on ne peut mieux l'expliqueret la faire connoi
tre que par le tableau complet des savantes éditions à l'élaboration des
quelles leur vie entière fut dévouée. Si parmi ces nombreuses éditions
quelques-unes sont moins dignes de remarque, un Catalogue quiles décrira
toutes sans exception fera voir combien leur ensemble est précieux et im
posant. Une indication sommaire de cet admirable ensemble, suffisante
PRÉFACE. - vil

dans une notice biographique ou dans des némoires de littérature, man


queroit le double but que je me suis proposé dans cet ouvrage.Tout doit
s'y trouver combiné de manière à avoirpour le profit du lecteur, et pour
la gloire de ces trois hommes habiles un résultat réel et durable. Aussi
dans la longue nomenclature de leurs importants travaux, l'exactitude bi
bliographique dans sa plus rigoureuse observance est-elle, non pas certes
le seul, mais un des premiers devoirs.
Ce Catalogue doit donc présenter les titres de tous les ouvrages,copiés
non pas sur d'autres Catalogues, mais sur des exemplaires de chacune des
éditions ; et il faut que ces copies des titres soient faites avec une telle
exactitude, qu'elles les représentent comme si on avoit les livres mêmes
sous lesyeux.Après ceténoncé du titre doit se trouver la description ma
térielle de chacun des volumes, plus détaillée pour ceux qui sont rares et
précieux, mais de tous assez précise pour que,dans tous les temps, elle
puisse servir à vérifier si tel exemplaire que l'on rencontre est bien com
plet.Après ces détails arides, mais indispensables,tout lecteur quisait ne
pas borner ses études bibliographiques à la connoissance extérieure des
livres, doit desirer des renseignements sur le mérite des éditions, et no
tamment de celles des classiques grecs et latins si nombreuses dans ce Ca
talogue, sur les sources d'après lesquelles ces éditions ont été imprimées,
sur les rapports entre elles des diverses réimpressions d'un même ouvrage,
dont il faut tantôt préférer la plus ancienne édition conme plus belle et
plus correcte, et tantôt la plus récente comme plus ample, ou d'un texte
plus épuré. Il faut dire, autant qu'il a été possible de le découvrir, si tel
volume est la simple copie d'une autre édition donnée antérieurement par
quelque autre Imprimeur, ou si elle est le savant résultat d'une révision
expresse et faite avec soin sur de bons manuscrits; et encore si dans le
même temps il a paru dans une autre Imprimerie quelque autre édition du
même ouvrage, ou tout-à-fait différente, ou remarquable par quelque
amélioration particulière. Sans doute il n'est pas absolument nécessaire à
tous les littérateurs de chercher à connoître toutes les bonnes éditions des
ouvrages qui servent à leurs études; mais si d'un livre à leur usage ils ren
contrent une édition rare, et qui leur soit peu connue, il leur est très utile
de savoir où trouver sur cette édition des renseignements positifs, et qui
nepuissent lesinduire en erreur. Des notions de ce genre se trouvent dans
l'ouvrage" d'Harwood sur les classiques; mais parce que son plan est gé
néral, et embrasse tous les anciens écrivains de la Grèce et de Rome, il n'a
dû faire mention que de quelques-unes des principales éditions Aldines.

* Les notes de cet estimable livre ont généralement le défaut d'étre trop brèves, trop
rares, quelquefois trop tranchantes sans être accompagnées de développements qui motivent
leur énoncé dogmatique. Ce seroit un ouvrage à refaire d'une manière bien plus étendue,
en ne prenant Harwood que comme cadre et nomenclature.J'avois commencé ce travail
la servitude des affaires commerciales n'a empêché de le conduire à fin; et mon Catalogue,
4 vol.in-8, publié en 1819, ayant absorbéune partie de mes notes et matériaux littéraires,
j'ai dû finir par renoncer tout-à-fait à l'ouvrage spécial par moi depuis long-temps projeté.
viij PRÉFACE.

Debure, dans sa Bibliographie, n'a parlé que du petit nombre de celles .


qu'il a crues les plus rares; d'ailleurs son ouvrage traitant des livres sur
tout par rapport à leur plus ou moins de valeur vénale, et les éditions
Aldines étant alors bien moins accueillies en France quepartout ailleurs,
elles ne paroissent pas avoir beaucoup attiré son attention. Il est même
probable que plusieurs, des plus rares, ont échappé à son examen;et cette
lacune dans l'histoire littéraire étoit encore à remplir.
Quoiqu'un livre de bibliographie ne soit ni ne doive êtreune collection
de notices sur les auteurs, ni un registre dejugements littéraires,il falloit,
en se taisant sur Homère, Virgile, Dante,&c,&c., ne pas négliger de carac
tériser certains ouvrages, de faire connoître certains auteurs quipour être
loin du premier rang, et assez ignorés, méritoient néanmoins une légère
commémoration ; et ces notions nécessaires devoient être données en trois
lignes, en trois mots. C'étoit aussi un devoir d'indiquer à l'amateur du luxe
et des raretés typographiques les exemplaires impriméssur un papier ou
meilleur, ou d'une plus grande dimension, ou d'une couleur différente, et
surtout aussi ceux qui ont été imprimés sur vélin.Quelques renseignements
sur le degré de rareté des éditions étoient une des parties nécessaires de
cet ouvrage ; et de toutes les indications c'estpeut-être la plus difficile,
parce que presque tout y est spéculatif, et que tel livrefort rare dans un
pays peut l'être beaucoup moins dans un autre *,par mille causes tout
à-fait accidentelles et dont ilseroit même presque toujoursimpossible d'a
voir une exacte connoissance. Un livre peut aussi ne paroître moins rare
que parce qu'enpeu de temps, par un hasard non moins indéfinissable,il
s'en sera trouvé plusieurs exemplaires dans les ventes publiques ou dans
les magasins des libraires.
Sij'indique avec quelque soin les doubles éditions quifurent faites de
plus d'un livre sous la même date, et celles dont les exemplaires ont suc
cessivement reçu de nouveaux titres, ce n'est pas que j'attache une bien
grande importance à ce que la distinction en soit faite; d'autant plus que
beaucoup de ces livres, les Calepin , les Lettere volgari, les Eleganze di
Aldo,&c., sont maintenant à-peu-près hors d'usage; mais une telle exac
titude fait nécessairement partie de mon travail : sans ce soin, le tableau
seroit infidèle, et dès-lors presque inutile. Toute édition, d'une date et
d'un format qui la caractérisent, a ce qu'ilfautpour n'être point confondue
avec une autre; des yeux suffisent pour la discerner : mais celles qui ont
étéimpriméesplusieurs fois sous une même date, ou au contraire rajeunies
plus ou moins de fois par de nouveauxfrontispices, ne peuvent être bien
reconnues que par un examen habituel et réitéré; et des notices exactes
sur ce point rendent au lecteur le service de lui donner des idées justes sur
le plus ou moins de succès obtenu par tel livre ou telle édition.

* Quelqu'un m'a dit que j'avois eu tort d'avoir fait une rareté de P. Bembi Historia Ve
neta, 155r, in-fol. et cependant ce livre qui se trouve peut-être fort facilement en Italie,
e 'est point du tout commun en France , sans y être, il est vrai, ni cher, ni très recherché.
PRÉFACE. ix

Je crois avoir compris les devoirs qui m'étoient imposés, et sans l'accom
plissement desquels ces Annales ne seroient qu'une vaine compilation,une
oiseuse et inutile aggrégation de titres. J'ignore jusqu'à quel point j'aurai
rempli cette tâche indispensable, mais au moins je suis certain de n'avoir
rien négligé pour y parvenir.
Quant à lavaleur pécuniaire et commerciale de chacun des livres indi
qués dans ces notices,on sentira facilement qu'unetelle appréciation qui a
fait lafortune de quelques compilations bibliographiques, seroit déplacée
dans un ouvrage purement littéraire. D'ailleurs, qui ne sait combien ces
évaluations furent de tout temps incertaines, et par cela même, plus pro
pres à induire en erreur qu'à éclairer ceux qui les consultent?Depuis la
première édition de ces Annales, le Virgile de 15o1 n'a-t-il pas été appré
cié cinq francs dans un dictionnaire bibliographique qui a eu quelque cours,
et s'estréimprimé.J'aiindiqué les prix excessifs auxquels ont été vendus
divers volumes,soit pour leur bcauté extraordinaire, soit par leseul effet
de la concurrence des amateurs; mais ceci comme renseignements curieux,
et sans avoir pour objet de fixer la valeur de tout autre exemplaire de la
même édition.
Une notice succinctefaisant connoître personnellement ces trois Impri
meurs, et présentant la marche progressive de leurs travaux et de leurs
succès littéraires et typographiques, la réimpression de pièces et documents
utiles à leur histoire, et devenus presque introuvables,enfin destables
nombreuses et bien complètes sont un appendice nécessaire aux Annales
Aldines, et en formentune des principales parties.
Depuis long-temps l'ouvrage dontjeviens detracer le plan, faisoitpartie
de mes projets littéraires, et j'étois d'autant plus porté à m'en occuper,
que, dès ma jeunesse, une volonté bien déterminée m'avoit fait rassembler
les éditions Aldines, autrefois négligées en France autant que depuis quel
ques années elles y ont été recherchées. Une fois ce projet formé je tra
vaillai avec d'autant plus d'ardeur à compléter ma Collection, croyant
alors commeje ne le crois pas moins aujourd'hui que, pour mettre quelque
exactitude dans l'histoire de cette Imprimerie et de ses éditions, il ne me
suffiroitpas d'avoir pu examiner une seule fois les livres que j'auroisà dé
crire, et moins encore de les indiquer sur la simple autorité d'instructions
étrangères. Il m'a semblé quepour nepas courir le risque de nombreuses et
choquantes erreurs, il y avoit nécessitépresque absolue de vivre,pourainsi
dire, au milieu de ces livres, de les avoir continuellement sous la main,
de pouvoir les consulter au moindre doute, et plus d'unefois rectifier des
notes qui sur les livres mêmes auroient d'abord été mal prises.
Mon ouvrage étoit déjà ébauché, lorsqu'en 179o parut la brochure du
cardinal de Brienne(La Serie), portant dans sa préface la promesse d'une
histoire complète et raisonnée des trois Manuce et de toutes leurs éditions.
J'abandonnai dès-lors mes notices commencées, mais je ne discontinuai pas
de rassembler les éditions qui m'avoient fait naître l'idée de ce travail; et
en février 1794, quelque temps avant la mort inopinée du cardinal de
PRÉFACE.

Brienne, j'eus la satisfaction d'acquérir sa Collection Aldine que je réunis


à la mienne déjà très avancée. Devenu possesseur d'unegrande quantité
de ces éditions,et surtout de beaucoup d'exemplaires doubles,je reconnus
à leur confrontation combien étoit inexacte et insuffisante la liste qu'il
avoit fait imprimer; et je me déterminai à reprendre l'exécution de
non ancien projet. L'annonce contenue dans la Serie m'autorisoit à croire
que le cardinal avoit laissé des matériaux pour l'achèvement de cet ou
vrage, et de tels matériaux auroient pu m'être fort utiles; mais plusieurs
démarches faites à ce sujet ne m'ont rien procuré, et me persuadent qu'il
n'a donné aucune suite à ses premières recherches. J'espérois aussi trou
ver des secours dans l'immense quantité de notes bibliographiques rassem
blées pendant le cours d'une longue vie par le très savant abbé Mercier de
S. Léger,et j'achetai assez chèrement, à sa vente, un exemplaire de la Serie,
édition de 179o, rempli de son écriture.Mais cet habile bibliographe ne s'é
toit occupé d'aucun travail particulier sur les Alde;et les notes par lui mises
dans cet exemplaire que j'ai conservé,se réduisent presque entièrement à
la transcription manuscrite des augmentations contenues dans l'édition
subséquente de 1791, avec la copie des notes que je lui avoisfournies moi
nême.
Toutes les éditions annoncées dans ces notices sont ou du moins ont
été long-temps en ma possession ", hormis celles dont la liste plusieurs
fois imprimée, de 18o3 à 1826, et s'élevant d'abord à plus de deux cents
articles , s'est successivement diminuée jusqu'au petit nombre de 8o,
dont plusieurs n'ont peut-être jamais existé, ou bien ont subi une destruc
tion complète. De ceux qui m'ont tout-à-fait manqué, et que cependant il
me falloit connoître, le plus grand nombre m'a été communiqué par læs
savants et très obligeants conservateurs de la Bibliothèque royale, de celle
de Sainte-Geneviève (maintenant du Panthéon), de Mazarin,&c., et par
divers amateurs tant de la France que de l'étranger,de sorte quej'aipu ne
parler presque d'aucun livre, même de ceux que je n'ai point possédés,
sans les avoir effectivement vus et bien examinés; et si plusieurs avoient
en 18o3 échappé à mon investigation, il est à espérer que trente ans et
plus de nouvelles recherches m'auront actuellement mis en possibilité de
n'être resté en arrière que sur bien peu de chose.
La notice sur la vie des trois Manuce a, dans cette troisième édition, plus
d'étendue et de développement que dans les deux précédentes. La mise en
lumière d'un assezgrand nombre de lettres de Paul Manuce qui dormoient
ignorées dans les Recueils de la Bibliothèque Ambroisienne, m'a mis à
même de donner sur cette famille entière, sur les travaux de ses différents

* Dans le cours de cet Ouvrage on me verra quelquefois mentionner tel livre , ou même
tel exemplaire comme faisant partie de ma Collection personnelle.Ayant vendu une grande
partie de mes livres, et notamment presque toutes mes éditions Aldines et Juntines,plu
sieurs même pendant l'impression de ce volume, ces indications, la plupart répétées de
l'édition précédente, et signifiant bien véritablement que le livre a été, et de longues an
nées, en ma possession, ne veulent pas toujours dire que je l'aie encore.
PRÉFACE. xj

membres, sur leur caractère personnel, sur les divers événements de leur
vie, des détails plus circonstanciés, et surtout plus positifs et plus exacts.
Ces lettres m'ont aussi amené, un peu tardivement,il est vrai, à exclure
des collections Aldines plusieurs insignifiantes éditions de Venise ou de
Rome,à-peu-près oubliées depuistrois siècles, et tout-à-coup réputées plus
précieuses que pierre orientale,pour avoir été depuis quelques années at
tribuées à l'un des deux derniers Manuce auxquels elles n'appartiennent
point. Au risque d'être traité en iconoclasteje n'ai pas hésité à décanoniser
ces nouveaux saints dont le culte ne repose sur aucun véritable titre.
(Voyez les Biographies Manutiennes et les notes supplémentaires dont elles
sont suivies.)
Les Imprimeurs lyonnois qui ont fait, de 15o1 à 1527 , un grand
nombre d'éditions en caractères italiques, à l'imitation de celles d'Alde, et
qui même ont évidemment contrefait plusieurs des siennes, ne devoient
point être passés sous silence dans une histoire complète des éditions
Aldines. Je donne sur ces Imprimeurs lyonnois et sur leurs éditions tous
les renseignements qu'il m'a été possible de recueillir, et qui dans cette
troisième édition sont bien plus complets que dans les deux précédentes.
Je parle aussi de quelques autres Imprimeurs qui, moins constants à suivre
les pas d'Alde l'ancien , et moins opiniâtres à imiter frauduleusement un
grand nombre de ses éditions latines et italiennes, n'ont pas laissé d'en
contrefaire quelques-unes,sans que jusqu'à ces derniers temps leurfraude,
non plus que celle des Lyonnois, ait jamais été découverte et signalée.
Avant cette liste d'éditions contrefaites, on trouvera celle des nombreux
volumes qu'André Torresano ou Torresani d'Asola, beau-père d'Alde
l'ancien,publia à Venise depuis 1479jusqu'en 15o7, époque à laquelle il
n'imprima plus qu'en société avec son gendre, après la mort duquel on
sait qu'il conduisit encorependant quatorze ans et avec succès l'Imprimerie
Aldine.
Les éditions données à Paris par Bernard Turrisan, petit-fils d'André
d'Asola, ont aussifait le sujet d'un travail particulier. Quoique la notice
en soit très courte, je l'ai néanmoins séparée de celle qui concerne les Alde,
parce que, faites à Paris, et imprimées pour la plupart par Féderic Morel,
les éditions de Bernard n'ont avec celles d'Alde d'autres rapports que
l'emploi de la même marque d'Imprimerie, et la parenté des deux maisons
quipublièrent les unes et les autres. Quant aux éditions que les Turrisan
donnèrentà Venise, elles sont comprises dans la liste de celles des Alde,
leurs parents,parce que la plupart de ces éditions Turrisanes furent exé
cutées dans l'Imprimerie Aldine, et que plusieurs autres, marquées Ex Bi
bliotheca Aldina, sont faites à l'imitation de celles d'Alde, avec les mêmes
caractères et les mêmes marques d'Imprimerie. Les noms des Imprimeurs,
mis exactement à chacune d'elles, empêcheront qu'il y ait aucune équivo
qne sur le nom de ceux à qui en sont dues et l'exécution et la publi
Cat1On.
Les portraits des trois Manuce ne devoient point manquer à un ouvrage
xij PRÉFACE.

consacré à leur gloire.Celui d'Alde l'ancien est exécuté d'après la gravure


en bois qu'on voit sur le titre de plusieurs éditions in-folio, données par
son petit-fils vers 158o. Dans cette anciennegravure en bois, dont on
trouve à la page 424 une exacte copie de même en bois, la physionomie de
ce portrait est caractérisée de manière à ne pas laisser douter que la
ressemblance n'en soit exacte. Celui de Paul Manuce est pris sur une
gravure ovale, en taille-douce , imprimée au verso du titre de l'un des
volumes du Cicéron in-folio de 1582-83. Ces deux portraits, aussi bien
gravés que leur ressemblance avec les modèles choisis est parfaite, sont
dus aux talents distingués d'Augustin Saint-Aubin, excellent graveur, et
dessinateur non moins habile". Celui d'Alde le jeune, moins important ,
est fait d'après une gravure en bois qu'il a lui-même placée sur le titre de
quelques-uns de ses volumes. Dans ma première édition, tom. 11,p. 134,
j'avois mal-à-propos pris pour modèle une petite gravure en bois que
depuisj'ai reconnue être le portrait de Paul Manuce. Cette erreur a été
réparée; et si leportrait que depuisj'ai fait copier n'a rien de bien flat
teur, au moins n'est-il pas celui d'un autre personnage.
Les diverses marques Aldines, reproduites en bois ainsi qu'étoient leurs
originaux,sont celles de l'édition première, auxquelles ont été ajoutées
d'abord en 1825, et ensuite dans cette dernière édition ,plusieurs pièces
qui m'ont semblé nécessaires pour en compléter l'ensemble.
Sur le titre gravé du tome premier des Annales typographiques de
Maittaire, on voit un portrait d'Alde l'ancien, par l'habile Houbraken; et
quoique ce portrait soit évidemment gravésur le même modèle en bois qui
a servi à Augustin Saint-Aubin, Houbraken en a fait une tête de fantaisie,
d'une helle exécution, mais dont la ressemblance n'est rien moins que fi
dèle. Leportrait qu'on voit à la tête de la brochure de Manni, moins bien
gravé, ressemble beaucoup mieux.Quant à celui qui est dans le volume de
Unger, ce n'est qu'une caricature. On trouve encore ce portrait dans Illus
trium Jure consultorum Imagines; Romae, 1566, dans l'élégant ouvragepu
blié par Bettoni (Vite d'Illustri Italiani, Milano, 182o, 2 vol in-fol.) où est
aussi celui de Paul Manuce, et enfin gravé à Londres par Moses Haugton,
d'après une peinture que possédoit le libraire anglois Edwards,et qu'il at
tribuoit à Gio. Bellino; tous trois en in-4° : on le voit sous forme de mé
daille dans le Museo Mazzucchelliano, t. 1"fig. xxxvI1,et il en existe une
grande médaille en bronze sur laquelle voyez en ces Annales, pag. 424.
Il a fallupour cet ouvrage me livrer à des recherches età destravaux
bien plus étendus qu'on ne pourroit d'abord le présumer; et je ne crains
pas d'avouer que, de tous les écrits bibliographiques, ceux de ce genre
sont lesplus ingrats et les plus difficiles à bien faire; on en sentira la
raison. Annoncer l'histoire de tels ou tels Imprimeurs et de toutes leurs

* Mort en 18o7. Les nombreux portraits qu'il a gravés ornent surtout les belles éditions
des meilleurs ouvrages de la littérature françoise. Il avoit un genre à lui, et ses gracieuses
productions ont bien eu quelques contrefacteurs, mais pas un heureux imitateur.
PRÉFACE. xiij

éditions, c'est contracter l'obligation de ne rien passer sous silence. Il faut


que la plus mince brochure, que la feuille volante la plus fugitive,soit
aperçue et bien exactement indiquée au lecteur qui a le droit de repro
cher à l'auteur toutes ses omissions, en même temps qu'il peut se trouver
très disposé à lui avoirfort peu d'obligations de toutes sesrecherches.Une
notice raisonnée de livres plus ou moins rares, une suite de mélanges bi
bliographiques sur des éditions du quinzième siècle, sur des classiques, &c.
trouveroient peut-être un plus grand nombre de lecteurs, et certainement,
pour moi comme pour tout autre, eussent été d'une exécution moins épi
neuse; maisje ne crains pas de le dire, elles eussentproduit un livre moins
véritablement utile. *
Beaucoup d'amateurs,sans avoirvolonté de formerune collectionAldine,
prennent un grand plaisir à rassembler plusieurs des rares éditions qui la
composent. Les uns,et c'est le plusgrand nombre, accueillent surtout les
volumes élégants et portatifs de la collection in-8°,imaginée par Alde
l'ancien ,et dont le Virgile de 15o1 est le premier et le plus précieux :
quelques-uns s'attachent surtout aux éditionsitaliennes; d'autres enfin ont
une prédilection toute particulière pour les belles éditions grecques de
grand et petit format, qui font la gloire d'Alde l'ancien; et en général on
peut dire que, pour tout amateur un peu zélé, la rencontre d'un beau vo
lume d'Alde est une bonne fortune qui, suivant le mot très spirituel de
Mirabeau à l'abbé de Saint-Léger, le rend heureux pour trois jours.
Aussi les Annales de l'Imprimerie des Alde ne sont pas un livreà l'usage
seulement du très petit nombre d'amateurs qui voudroient rassembler
toutes les éditions de ces Imprimeurs célèbres : elles sont destinéesà pren
dre place dans toutes les Bibliothèques où l'on veut réunir les meilleures
éditions des ouvrages de littérature ancienne;je les crois surtout un livre
devenu indispensable pour les Bibliothèques publiques, et pour les per
sonnes qui dans leurs études admettent celle de l'histoire littéraire.
Quant aux fautes de ceux qui m'ontprécédé,j'aurois voulu qu'il m'eût
été permis et possible de ne jamais les relever.Je sais que trop de biblio
graphes regardent comme uneprincipale portion de leur tâche, peut-être

* La spécialité de mon travail ne m'a cependant pas induit à le charger d'un accessoire
dont l'emploi m'eût été bien facile, mais qui, malgré un certain appareil d'exactitude
érudite, n'auroit eu d'autre effet que d'augmenter mon livre de beaucoup de pages que
l'on n'auroit pas lues, ou dont la lecture n'auroit point payé les peines du lecteur. Je veux
parler des préfaces ou dédicaces d'auteur, d'Imprimeur ou d'éditeur qui se trouvent à-peu
près dans tous les volumes d'édition Aldine. Sans doute il y en a qui sont d'un vérita
ble intérêt, mais c'est le plus petit nombre. La plupart ne sont que des dédicaces où, sui
vant l'usage obligé, on s'occupe bien plus du Mécène, de ses vertus réelles ou supposées
et de celles de ses aïeux, que du livre qu'on lui offre.J'ai lu ces préfaces; j'en réimprime
en entier quelques-unes ; on trouvera des extraits, des citations de beaucoup d'autres.
Bandini, dans ses Annales Juntini,a donné toutes les préfaces des éditions Juntines; je n'ai
pas cru devoir suivre son exemple. Ceux qui regretteroient quelques-unes de celles de
Paul Manuce,pourront très facilement s'en procurer la lecture dans le recueil de ses Epis
tolae et Praefationes, volume dont il y a au moins quinze éditions.
xiv PRÉFACE.

même comme un des privilèges de leur emploi, de noter avec une exacti
tude quelquefois orgueilleuse, trop souvent avec une emphase tant soit
peu ridicule, les endroits où se sont égarés leurs prédécesseurs. Dans cer
tains cas seulement je n'ai pu me dispenser de faire quelqnes observations.
J'ai dû relever une partie des nombreuses inexactitudes de la Serie.Si un
bibliographe justement accrédité, un éditeur reconnu pour savant et ha
bile donnent comme réelle une édition créée par eux-mêmes, s'ils dé
naturent essentiellement une description, il devient obligatoire de rétablir
les faits pour le plus grand avantage du lecteur, et pour ne pas le laisser
dans l'erreur ou dans l'incertitude.
Après avoir, en 18o3, publié cet ouvrage, j'y donnai en 1812 un Sup
plément qui formoit un petit volume in-8°. J'avois suivi à la lettre le pré
cepte d'Horace, Nonum prematur in annum, et ce n'avoit pas été une at
tente vaine et sans fruit. Le Supplément contenoit beaucoup de corrections
et d'additions, résultat de recherches non interrompues , mais tout n'étoit
cependant pas trouvé: il est d'ailleurs une foule d'améliorations impercep
tibles, ne seroit-ce que celles de style, qui ne peuvent avoir place dans un
Supplément; et si je m'étois déterminé à en publier un tout imparfait et
incomplet qu'il dût être,c'est qu'ayantprésenté dans mes Annales un en
semble de notions précises sur les Manuce et leurs éditions, tout ce qui
dans ce livre étoit passé sous silence, donnoit en quelque façon lieu à des
découvertes dans le pays bibliographique, de sorte que pour ne point
voir mon ouvrage devenir un livre de vieille science, il m'avoit été indis
pensable de rédiger et publier sous forme de Supplément ce que j'avois à
dire de nouveau sur ce sujet; et il ne me sembloit d'ailleurs point présu
mable que j'eusse jamais à faire une réimpression de l'ouvrage.Cette réim
pression eut cependant lieu en 1825.A sapremière apparition, mon travail
avoit été accueilli avec une bienveillance que je n'aurois osé espérer : la
seconde édition fut reçue comme un livre presque nouveau, bien supérieur
pour son exactitude, pour l'intérêt de sa lecture *, et aussi pour l'absence
de cet ennui qui ne se répand que trop sur beaucoup d'ouvrages de ce
genre. L'imprimant aujourd'hui pour la troisième, et certainement pour la
dernière fois, je suis vraiment étonné de tout ce que de nouvelles investi
gations et un travail opiniâtre m'ont mis à même d'y ajouter ou rectifier.

* Un journaliste anglois, New-Monthly Magasine, octobre 1825, annonçant le premier


" volume de cet ouvrage s'exprime en ces termes sur mon compte: « Is he really the author
of the work before us ? many doubt the fact. But. the book is a curious one, and well
got up.» (« Est-il réellement l'auteur de l'ouvrage que nous avons sous les yeux ? c'est ce
dont beaucoup de personnes doutent. Mais. le livre est curieux et bien fait.) »
Critiquer mon livre, le critiquer durement, c'eût été ne point sortir des attributions d'un
journaliste; mais se donner le ridicule d'un doute que rien n'a pu motiver, n'est-ce pas faire
penser que ne pouvant trouver à dire du mal de cet ouvrage d'un François, le journaliste
anglois aura voulu s'en dédommager sur l'auteur, en lui contestant le petit mérite de l'avoir
composé? Plus d'une fois il m'est arrivé de faire dans le plus complet incognito la besogne
d'autrui, mais ni pour ce livre-ci, ni pour aucun autre, bon ou mauvais, je n'ai jamais
ni fait faire, ni laissé faire la mienne.
PRÉFACE. xV

Si les trois volumes de 1825 étoient en quelque sorte un nouvel ouvrage,


ce volume unique de 1834 qui les remplace, se présente avec bien plus
d'améliorations encore. Onytrouve tout ce qui est dans le Supplément de
1812,tout ce qui ne pouvoity trouver place, et enfin tout ce que j'ai pu
ajouter avant et depuis 1825.D'un bout à l'autre, les renseignements y sont
plus exacts et souvent plus complets; le matériel bibliographique, cette
indication de nombre des pages, de préliminaires, et de préfaces,&c,&c.,
partie la plus insipide de mon travail, et dont sa nécessité a pu seule me
faire supporter le mortel ennui, a encore été corrigé et rectifié dans une
multitude d'endroits. Les détails que l'on peut aimer à rencontrer en par
courant une longue et obligée nomenclature d'éditions, y sont bien plus
fréquens; et je me trouve heureux d'avoir aussi été mis en pouvoir de
rendre les trois Biographies Manutiennes beaucoup plus complètes.
Dans ces dernières années j'ai encore découvert un certain nombre d'é
ditions Aldines et Juntines qui m'avoient été jusqu'alors inconnues, j'en ai
vu plusieurs dont l'existence ne m'avoit pas encore été bien prouvée, d'au
tres enfin qui n'étoient point douteuses, mais que je n'avoispu vérifier et
suffisamment examiner. Les exemplairesimprimés sur vélin, si recherchés
par d'opulents amateurs, les grands papiers moins importants sans doute,
mais encoretrèsprécieux, sont mieux indiqués que dans l'édition première,
et mieux même que dans la seconde. Le Catalogue des éditions données
par l'Accademia Veneziana ou Della fama,refait en 1812 dans le Supplé
ment, a encore reçu quelques corrections, et présente des vues nouvelles sur
la fondation et l'anéantissement subit de ce grand établissement littéraire :
ce qui concerne les contrefacteurs Lyonnois et autres, est plus étendu et
plus exact: des lithographies soignées*,faites d'après des lettres originales,
font connoître l'écriture d'Alde l'ancien , de Paul Manuce et d'Alde le
jeune : j'ai ajouté une lettre grecque de Marco Musuro, l'un des plus la
borieux et des plus savants coopérateurs des travaux d'Alde l'ancien;
enfinje donne la copie figurée de la feuille de Bible polyglotte retrouvée
par l'Abbé de Saint-Léger dans un manuscrit de notre Bibliothèque royale,
et de laquelle on ne connoît aucun autre exemplaire : dans la notice sur les
Junte, est une lettre de Bernardo Junta.
Quelques soins que j'aie donnés à cet ouvrage,je ne me suis pas dissi
mulé que je n'en ferois jamais qu'un livre à l'usage de peu de lecteurs ;
mais j'espère que, par ce petit nombre de personnes il ne sera point jugé
labor irritus et incassus, et que pour ceux-là au moins, mes veilles ne seront
point entièrement perdues. Passionné pour l'art de la typographie, pour
tous les travaux qui tendent à conserver les productions du génie, et à
multiplier les moyens d'instruction qui, malgré les inquiètes précautions de
tous les despotismes, rendent irrévocable l'émancipation du genre humain,
je n'ai pu résister au desir d'élever un monument à lagloire des Imprimeurs
les plus habiles qui furent jamais. Entrant moi-même dans la carrière que
* Ces six Lithographies sont celles de l'édition précédente.
xvj PRÉFACE.

ces hommes célèbres avoient parcourue avec tant d'éclat, j'éprouvai une
satisfaction bien vive à leur payer ce tribut de vénération et de recon
noissance ; et sortant de cette pénible carrière , dans laquelle j'ai labo
rieusement cheminé pendant plus d'un quart de siècle, disant adieu auné
goce bibliopolique,sans néanmoins prendre congé des livres, ni renoncer
aux consolations et aux jouissances qu'offre leur usage, j'ai fini comme
j'avois commencé, j'ai salué les Manuce de cette publication en leur
honneur.
Que ce livre demeure dans la science bibliographique sans y faire
éprouver le besoin de le voir mis de côté et remplacépar un autre mieux
conçu ou mieux exécuté, il aura obtenu la plus réelle des récompenses !

Une notice sur les Junte, et un tableau sommaire de leurs éditions, jusques et compris
l'année 155o, ébauchés dans l'édition de 1825, presque entièrement refaits dans celle-ci,
terminent cet ouvrage, et complètent ce que présente de plus intéressant la typographie
italienne du seizième siècle.
ANNALES
DE

L' IMPRIMERIE DES ALD E.

ÉDITIONS D'ALDE MANUCE,


DIT

A L DE L' A N CIE N.

M. CCCC. XCIV. - M. CCCC. XCV.

1. IN hoc libro hæc Continentur. * dis uiri sapientissimi moralia.Omnia


Constantini Lascaris Erotemata cü suprascripta habent e regione inter
interpretatione latina. De lris græcis pretationë latinä de uerbo ad uerbü.
ac diphthögis et quēadmodü ad nos In-4°.
ueniät. Abbreuiationes quibus fre 166 feuillets, y compris les 24 de l'Ap
quentissime græci utuntur. Oratio pendix et les 2 de l'errata.
Dominica & duplex salutatio Beatæ Premier ouvrage imprimé par Alde, avec
Virginis. Symbolum Apostolorum. date, et, peut-être aussi, le premier par lui
Euangelium Diui Ioannis Euangelistæ. publié. Quelques-uns regardent cependant
comme antérieurs à cette Grammaire le Mu
Carmina Aurea Pythagoræ. Phocili
saeus, in-4°, grec et latin, et la Galeomyo
machia, in-4° grec, tous deux sans date.
Effectivement le Lascaris, de février 1494,
* Je m'étois autrefois proposé de figurer les
titres avec tous leurs alinea; mais je n'ai pas est daté de la fin de cette année, février étant
tardé à reconnoître que cette trop scrupuleuse alors le douzième et dernier mois; et l'Al
exactitude, qui n'apprendroit rien au lecteur, phabetum graecum qui termine ce volume
auroit le très grand inconvénient d'augmenter est de mars 1495, ce qui prouve que la pu
d'un quart au moins cet ouvrage , peut-être blication et mise en vente n'auront pas eu
déjà trop étendu.On peut, au reste,être assuré lieu avant le commencement de l'année
de trouver les titres copiés dans leur entier, 1495; tandis que, si le Musaeus et la Ga
et d'une manière d'autant plus exacte que, leomyomachia sont regardés comme ayant
pour cette édition , et pour la précédente , la
plupart ont été de nouveau confrontés avec été publiés avant l'expiration de 1494 , il
les livres eux-mêmes, ce qui a donné lieu à faut donc les considérer comme les deux
quelques redressements et corrections. Quant premières productions, comme le coup d'es
à la description servile et minutieuse de cha sai de cette célèbre Imprimerie. Il me sem
cune des parties composant les volumes, elle ble très facile de mettre toutes choses d'ac
est un devoir toutes les fois que le livre est cord.Je crois que certainement le Lascaris
véritablement rare, et que ces explications
sont nécessaires pour faire bien reconnoître si a été commencé le premier; son caractère
rien ne manque et si tout est dans l'ordre con latin, un peu bizarre, décèle un premier es
venable; mais, ces cas exceptés, l'habitude de sai, et n'a plus reparu depuis, excepté dans
tels détails seroit une surabondance qui de le peu de lignes de la souscription du Theo
viendroit fastidieuse. dore Gaza , de 1495, au dernier feuillet du
1
2 - ALDE L'ANCIEN. 1494-5.

premier volume d'Aristote, 1495, et enfin VALETE. VENETIIS, M.


d'une fonte neuve,dans un seulvolume in 4°, CCCC., I.XXX .V .

de 1542. Le latin du Musaeus, beaucoup OCTAVO

meilleur, est évidemment venu remplacer MARTII.


ces types imparfaits, essayés dans une seule « Sunt omnes quaterniusque ad s duernum
et première impression, et aussitôt abandon
nés.Ainsi donc, le Musaeus, mince volume Tres item reliqui quaterni. »
de 22 feuillets, et la Galeomyomachia, qui Le volume finit par deux feuillets non
n'en a que 1 o, ont pu être finis bien avant compris dans le registre, et qui manquent
le Lascaris, quoiqu'ils aient été commencés dans plusieurs exemplaires. Ils contiennent
plus tard ; ce qui établiroit leur antériorité un passage de Moscopulus, précédé d'un er
de publication , sans que néanmoins le Las rata pour la Grammaire et pour l'Appendix.
caris cessât d'être véritablement la première Le registre, la description ci-dessus, et
surtout aussi l'énoncé du titre qui indique
tentative d'Alde dans le bel art qu'il a exercé
d'une manière siglorieuse pour lui, et si tous les ouvrages contenus dans l'une et l'au
utile pour les lettres. tre partie, prouvent que ces deux parties ne
doivent pas être séparées, quoique portant
Quoi qu'il en soit, le Lascaris est une des
plus rares éditions de cet habile imprimeur, deux dates différentes : ils prouvent aussi
et n'a encore été bien décrit que dans le Ca que l'Appendix, quand il se trouve seul, n'est
talogue de Crevenna, in-4", t. 3, p. 9, où plus qu'un fragment de volume.
l'on en trouve une notice aussi exacte que Unger, Panzer, et beaucoup d'autres bi
détaillée. Il paroit que Maittaire, Orlandi, bliographes, pensent que cet Appendix doit
et Debure, ne l'ont pas bien connu , car ils être terminé par Introductio ad hebraicam
ont fait deux volumes différents de la Gramlinguam. Bien certainement cette petite pièce
maire et de l'Appendix qui, bien qu'achevé de quatre feuillets n'existe pas dans l'édition
seulement en 1495, est une partie nécessaire de 1494-5; elle aparu pour la première fois
du volume de Grammaire, de 1494. avec la Grammaire latine d'Alde, de 15o1,
Le titre, que j'ai copié exactement, oc in-4°.
cupe le recto du premier feuillet a 1 ; au Panzer, tome 3, p.378, indique un exem
verso est la préface d'Alde, qui continue sur plaire de cette édition de la Grammaire de
le second feuillet,au verso duquel commence Lascaris, dont le cahier Savoit été réimpri
le texte grec de la Grammaire. La version mé; ce qui se voyoit à des différences no
latine, quise trouve toujours en face, com tables dans le grec et dans le latin, et sur
mence au recto du feuillet suivant; au verso tout dans la souscription qui, dans la pre
est une page grecque, et l'ouvrage continue mière impression, est de six lignes, tandis que,
ainsi en grec et en latin jusques et compris dans cette feuille réimprimée, elle est de 14
la signature S. lignes plus ou moins courtes, avec la date de
Au verso du dernier feuillet de cette si 1495, ainsi qu'il suit : « Finis Compendii
gnature, on lit: « Finis Compendii octo ora « octo orationis partium & aliorum quorun
« tionis partium & aliorum quorundam ne « dam necessariorum Constantini Lascaris
« cessariorum Constantini Lascaris Byzanti « Byzantii uiri doctissimi optimiq . Impres
« uiri doctissimi optimiq5. Impressum est Ve « sum est Venetiis summo studio litteris ac
« netiis sümo studio : litteris ac impensis Aldi « ipésis Aldi Manucii Romani.Anno ab icar
« Manucii Romani Anno ab in Carnatione « natione Dni nri IESV xpi. M.ccccLxxxxv.
« Domininostri IESVChristi. m.cccc.lxxxxiiii « ultimo Februarii DEO GRATIAS. »
« Vltimo Februarii. & Deo gratias. » Dans tout le reste du volume, soit dans la
Viennent ensuite 24 feuillets en trois ca Grammaire, soit dans l'Appendix, on ne
liers, sous les signatures A, B et C. Au recto remarque aucune autre trace de réimpression.
du premier de ces feuillets est une autre pré Je donne ici deux préfaces d'Alde : celle
face d'Alde Studiosis, de laquelle je vais qui est en tête de la Grammaire, et celle de
donner copie, ainsi que de la première. En l'Appendix.Je me garderai bien, dans le
suite Alphabetum graecum, Abbreuiationes, cours de cet ouvrage, de trop multiplier ces
Oratio Dominica, &c. Symbolum apostolo copies de préfaces, afin de ne pas le grossir
rum, Euangelium Sancti Ioannis, Carmina sans utilité pour le lecteur; mais je rappor
aurea Pythagorae & Phocylidis Poema admo terai soit en entier, soit par extrait, toutes
nitorium : et sur le verso du dernier feuillet : celles que je croirai instructives; je m'ap
1 494-5. ALDE L'ANCIEN. 3

pliquerai à n'omettre aucun des passages qui liberalibus disciplinis. Interpretationem uero
pourront éclaircir l'histoire littéraire, et sur latinä e regione addidimus arbitratu nro :
tuut celle des Alde, et fournir des rensei
rati cômodius :utiliusq5 futurü græce discere
gnements certains sur leurs travaux, ou sur incipientibus. parcant uelim qui haec sine in
le degré de mérite de leurs éditions. terpretatione latina desiderant: nā rudibus :
Aldus Manutius Romanus studiosis. S. D. & ignaris penitus litterar) græcar) Lascaris
« Constantini Lascaris uiri doctissimi in institutiones imprimendas curauinus. mox
stitutiones grammaticas introducendis in lit eruditis & doctis optimiq; q; græco ) libri
fauente CHRISTO IESV imprimentur. va
teras graecas adolescentulis q utilissimas : lete.
»
quoddam quasi praeludium esse summis nos
tris laboribus : et impendis : tantoq5 appa Préface de l'Appendix.
ratui : ad imprimenda græca uolumina omnis
generis fecit cum multitudo eorum qui graecis ALDVS Manucius Romanus studiosis.S.P.D.
erudiri litteris cöeupiscüt (nullae.n. extabät « NIHIL prætermittere est animus quod uti
ipressæ uenales & petebant a nobis frequē le credamus futurüiis q5 græcas litteras discere
ter :)tü status& cõditio horûtempor) : & bella côcupiscüt optimeq5 scire latine. Quamobre
ingentia : quae nüc totä Italiä infestät irato græcas litteras omnis ac diphthôgos earumq5
Deo uitiis nostris : & mox totum orbem comnomina & potestatem acquemadmodum in la
motura : ac potius concussura uidentur : tini transferant cum exemplis ad id accõmo
propter omnifariam hominum scelera multo datis ànotauimus. addidimus etiam abreuia
plura : maioraq5 iis quæ causa olim fuere : tiones scitu quidé pulcherrimas & qa opeptiü
ut totum humanum genus summergeret : existimauim" scire græce adolescëtulos salu
aquisq5; pderet Iratus deus.Valdeq uera est tationé Angeli ad Beatissimä Virginé : exulüq5
tua illa sententia Valeri Maxime : ac aurea : filiorum Euæ ad eâdem. nec non diui Ioannis
& memoratu digna. Léto .n. gradu ad uin Euangelium In principio erat uerbum. Item
dictam sui diuina procedit ira : tarditatemque symbolüi Apostolorü. hæc omnia græce cura
supplicii grauitate compensat. Est tritum uul uimus imprimenda : atq5 e regione latinam
gari sermone prouerbium. Peccato ueteri : interpretationē. Addidimus carmina Pytha
recens pœna. Cuius est : sibi assumat (ut goræ cognomèto aurea ob ipsorü excellētiä &
aiunt).forte & tuum est : dixerit quispiam. diuinas admonitioés. Ité Phocylidis sapiëtis
Audi : non imus inficias : fatemur ..n. inge simi uiri moralia docta quidem & plena præ
nue. Sumus homines. Atq ;utinä homines & ceptis Sanctissimis & documëtis. quæ si pla
re & nomine. non nomine solum hoies : & recuisse cognouero habeo longe meliora majo
ex numero pecudun. Sunt .n. ait Cicero : raq; quæ postea Deo fauente condonabuntur.
nonnulli homines non re sed nomine.Sed de Omnem .n. uitam decreuimus ad hominù
lis hactenus. Dabit Deus his quoq5 finë : & utilitaté consumere. Deus est mihitestis nihil
(ut spero)propediem.Accipite iterea studiosi me magis desyderare quā prodesse homini
litterarum bonarum Constantini Lascareos | bus. quod & anteacta uita nra ostendit ubi
rudimenta grämatices : longe correctioraiis : cunq5 uiximus & ostésurum speramus (quädo
quæ ipressa uisuntur. nam ea Constantinus id uolumus)indies magis quädiuuiuimºi hac
ipse in locis circiter centum & quinquaginta lachryman ualle & plena miseriæ. Dabo equi
emédauit : quod facile cognoscet : si quis cum dem operam ut quantum in me est semper
lisce illa conferet. Nam deleta quædam uide prosim. nam & si quietä ac tranquillä ager
bit : multa correcta : plurima addita.Ita uero uitä possumus : negotiosam tü eligimus &
emendatum manu ipsius Constätini librü plenä laboribus. natus est. n. homo nõ ad in
mobis dedere cõmodo Petrus Bembus : & An dignas bono uiro & docto uoluptates sed ad
gelus Gabriel Patritii Veneti adeo nobiles : laborem & ad agédum semper aliquid uiro
præstantiq5ingenio Iuuenes. qui nuper in In dignum. non torpeamus igitur nõuitä in otio
sula Sicilia græcas litteras ab eo ipso lascari uentri somnoq5 reliquisq; voluptatibus indul
didicerunt : & nunc Patauii incübunt una gentes transeamus uelutipecora. Nă (ut in
quit Cato)Vita hominisprope uti ferrum est.
ferrum si exerceas conteritur si non exer
* Il paroit que la première édition de Mi ceas tamen rubigo interficit. ita si se homo
lan , 1476, in-fol. maintenant si rare, et même exerceat consumitur si non exerceat torpedo
la suivante, de 148o, ne se trouvoient déjà plus detrimenti affert quam exercitatio. Sed
plus facilement. his omissis de re dicere icipiamus. haec tä
I.
4 ALDE L'ANCIEN. 1494-5.

multis uerbis dixi amore incredibili erga om nius, de Constructione, est très défectueux,
nes homines incitatus meo. » et défiguré par de nombreuses lacunes, ainsi
J'ai suivi l'orthographe, la ponctuation, qu'Alde le reconnoit lui-même, dans ce pas
et les abréviations, pour donner une idée sage de sa préface : « Nos auté ut aliis plu
juste de la manière d'Alde; ce que je ferai rimis in quauis scientia pretiosissimis libris
toujours quand je copierai ces sortes de pièces uel hominum incuria : uel infoelicitate tem
entières ou presque entières : mais lorsque porum : his quoq , caremus.uix extant Apol
j'en citerai des passages, seulement pour en lonii quatuor libri de constructione : qui
présenter le sens, alors je m'attacherai bien quales sint studédo tu ipse cognosces. Illud
moins à figurer les abréviations, et la ma non te fugiat : exemplaria habuisse me quä
nière de ponctuer, si différente de la nôtre. plurima: curasseq5 ut quäemendatissime im
On peut, dans ces premières préfaces, re primerentur. neq5 quicq5 ausum aut addere
marquer un tâtonnement, nne incertitude de aut diminuere.Sperabam enim cum cæteros
ponctuation, d'arrangement typographique Apollonii libros tum hos quoq; de construc
qui disparoîtront par degrés , mais avec tiöe habiturum nos aliquando correctiores :
promptitude, dans les volumes des années & quotcunq5 etiä scripsit Herodianus filius :
SuivanleS. - si quo in carcere indigne & miserabiliter
Cette édition, bien supérieure à la pre detéti latét squallidi : fuliginosiq; : & corrosi
mière de Milan, 1476, in fol., estimprimée blattis. Interim quos damus Apollonii: Theo
sur un manuscrit corrigé de la main de l'au doriq5 libros tibi non mediocriter profuturos
teur. Les éditions suivantes sont plus amples, studiose legas. »
c'est-à-dire qu'elles sont augmentées de divers La première édition complète est celle de
opuscules d'autres auteurs, et analogues. Frid.Sylburge, gr. lat., avec notes, Francof
Dans la Bibliothèque royale de Madrid on apud Andreæ Wecheliiheredes, 159o, in-4°.
conserve une grande quantité de manuscrits Cet Apollonius, surnommé AYXKOAO2
de la main de Constantin Lascaris, contenant (morosus), et père du grammairien Herodia
sa Grammaire, en plusieurs endroits diffé nus dont l'ouvrage suit le sien dans le même
rente des imprimés, d'autres opuscules, tant volume, enseigna la grammaire à Alexandrie,
publiés qu'inédits, et beaucoup d'extraits de sa patrie, sous l'empire d'Adrien et d'Anto
divers auteurs, compilés probablement par nin, etvint à Rome, sous Marc-Aurèle.
le même Lascaris. Dans le Catalogue des ma Priscien fait grand éloge de ces deux gram
nuscrits de cette Bibliothèque , le savant mairiens : « Quid enim Herodiani artibus
Iriarte donne des notices très étendues de ces « certius ? Quid Apollonii scrupulosis quæs
manuscrits de Lascaris, et publie quelques « tionibus enucleatius possit inveniri ?» Et
uns des opuscules grecs qu'ils contiennent. il ajoute : « ... eos omnia fere vitia antiquo
« rum græcorumgrammaticorumexpurgasse.»
e 2. Theodori (Gazæ) Introductiuæ Apollonius fut fort pauvre, au point de
grāmatices libri quatuor. Eiusdem n'avoir pas unde chartas emeret, et d'être
de Mensibus opusculum sane quä souvent réduit à écrire sur des coquilles. Il
pulchtü. (sic) Apollonii grâmatici de avoitnous
composé beaucoup d'autres ouvrages
constructione libri quatuor. Herodia que n'avons plus, et dont quelques-uns
existent encore en manuscrits inédits.
nus de numeris. Graece.-Impressum Depuis l'édition du Recueil de Sylburge,
Venetiisin ædibus Aldi Romani octauo 159o, in-4", où se trouve cet ouvrage, il
Calendas Ianuarias. M. ccccLxxxxv. n'a été réimprimé qu'en 1817, in-8°, édition
In-fol. faite avec grand soin par Emm. Bekker.
198 feuillets. A la fin du dernier, après M. Wilhem Bardili, rendant compte de ces
la date, on lit : Annales dans le Journal philologique de
« Concessum est eidem Aldo ab illustris Leipsic, décembre 1828, fait remarquer que
« simo Senatu Veneto ne cui hunc librum li je n'aurois pas dit : « Je ne pense pas que
« ceat imprimere sub poena ut ingratia. » celui-ci (Apollonius de constructione) ait été
Grammaire très estimée des Grecs. Cette réimprimé depuis l'édition du Recueil de
édition est fort rare, et la première de ces Sylburge, 159o,in-4°» si j'avois connu l'im
divers ouvrages. portante édition in-8°, corrigée sur des ma
Dans cette édition, ainsi que dans celle de nuscrits, et donnée en 1817 par Emm. Bekker
Phil.Junta, 1 515, in-8°, le traité d'Apollo de Berlin; et,à cette occasion, il ajoute avec
1495. ALDE L'ANCIEN. - 5

beaucoup de justesse « que mon ouvrage au cellin artium minutissimus sciscitator. Pier
roit plus approché de l'exactitude si j'eusse son, Bandini et Villoison, ont publié quel
étéplus familier avec les travaux des savants ques-uns de ses opuscules.
allemands. Il en est de même, continue-t-il, Avec cet Hérodien il ne fautpas confondre
de la plupart des François, même les plus l'historien du même nom, qui vécut près de
habiles, de l'âge de M. Renouard. C'est un deux siècles et demi plus tard.
travers de l'éducation de leur temps que cette
insouciance pour l'étude de notre langue.» 3. Hæc insunt in hoc libro.
Je n'aipas appris la langue allemande , mais Theocriti Eclogae triginta. Genus
je dois dire que ce n'a pas été de ma part né Theocriti & de inuentione bucolico
: ou insouciance, c'est bien moins et rum. Catonis Romani sententiæ pa
ien plus. J'ai essayé de l'apprendre à cet ræneticæ distichi. Sententiæ septem
âge où avec de la bonne volonté on apprend sapientum. Inuidia. Theognidis
bien des choses, mais ayant, lors de mes megarensis De sententiæ elegiacæ.
premières tentatives, été malheureusement siculi
en rapport avec des Alsaciens qui peut-être Sententiæ monostichi per Capita ex
parloient bien plus mal que beaucoup d'autres uariis poetis. Aurea Carmina Pytha
personnes de leur pays, leur langage ne sem goræ. Phocylidæ poema admonito
bla si dur et si rauque que je pris l'allemand rium. Carmina Sibyllæ erythrææ de
en dégoût. Je l'aitrouvé bien différent lors Christo Iesu domino nro. Differētia
que, beaucoup d'années après, j'ai été en uocis. Hesiodi Theogonia. Eiusdem
Saxe, mais alors il n'y avoit plus pour moi scutum Herculis. Eiusdem georgicon
possibilité de me livrer à cette étude.Je n'ai
donc pu connoître par moi-même aucun livre
libri duo. Graece. - In fine : Impres
sum Venetiis characteribus ac studio
écrit en allemand et non traduit. Aussi ai-je
eu grand soin de ne pas négliger cette langue Aldi Manucii Romani cumgratia,&c.
dans l'éducation de mes fils, et c'est sur la M. cccc.xcv. Mense februario. In-fol.
traduction de deux d'entre eux que j'ai pu 14o feuillets non chiffrés, avecsignatures.
lire l'article beaucoup trop obligeant de La préface d'Alde est adressée à Bapt. Guarini.
M. Bardilisur mon ouvrage, et, avecses élo Cette édition est très rare, et la première
ges dont je lui fais mes remerciements, re de la plupart des ouvrages qu'elle contient.
cueillir diverses critiques et observations des Il existe à la vérité un mince volume in-fol.",
quelles je lui ai bien plus d'obligation en sans date, imprimé avec les mêmes caractères
core, et que j'essayerai de mettre à profit. que l'Isocrate de Milan, 1493, et contenant
Pour continuer ici la confession des erreurs
dix-huit Idylles de Théocrite, avec l'ouvrage
causées par mon ignorance de la langue alle d'Hésiode, Opera et Dies. Il est possible que
mande, je noterai avec le mème M. Bardili cette édition soit antérieure à celle d'Alde de
que j'aurois dû écrire Beck au lieu de Boeck, quelques mois ou même d'un an; mais elle a
ce que je croyois l'exacte représentation du le désavantage de ne contenir qu'une petite
- mot Boeckius que M. le professeur Beck eût, partie des ouvrages d'Hésiode et de Théo
ce me semble,tout aussi congruement latinisé
en l'écrivant Beckius. Il falloit Ruperti, et
non Rupert, Krause au lieu de Kraus, et
enfin Gruner et point Grüner. Il est presque * L'exemplaire des Capucins de Vérone,
inutile de dire que cesfautes ne reparoissent mentionné dans le Catalogue de Brienne, t. II,
plus. Dieu veuille que je n'en laisse pas p. 51, contenoit en un même volume Psalte
subsister bien d'autres, et de plus impor rium , gr. lat. 1481 , Lascaris Grammatica ,
tanles.
148o, et le Théocrite de Milan, sans date. C'est
le nême qui parut en 1811 , à la vente des
On a aussi de cet Apollonius un autre livres de M. D'Ourches ; il étoit alors divisé
opuscule, Historiæ commentitiæ, seu mirabi en trois voIumes, reliés chacun en maroquin
les, qui ne nous est point parvenu en entier, rouge. Le Psalterium se vendit 13o francs, le
et dont la meilleure édition est celle qu'en a Lascaris 326, et le Théocrite seul y fut acheté
donnée H. Teucher, Lipsiœ, 1792 , in-8", mortpeu1oo1 francs pour M. Larcher. Ce savant étant
de temps après, le même volume fut
celles
grec et latin, avec les notes de Xylander, vendu à sa vente le même prix de 1oo1 francs
de J. Meursius, et les siennespropres. en février 1814, et son acquéreur fut M. Th.
Herodianus est nommé par Ammien Mar Payne, libraire de Londres.
ALDE L'ANCIEN. 1495.

crite. Sur cette édition milanaise très rare lant des deux sortes d'exemplaires de cette
et peu connue, on peut lire une longue dis édition de 1 495, et des détails que je donne
sertation dans le Théocrite deWarton, in-4°, sur la manière de les discerner, dit que
t. 1°", p. Lv1rr. M. Renouard a aperçu que les vignettes et
Maittaire et Reiske ont aperçu des diffé la composition de tels et tels feuillets n'é
rences dans les exemplaires de l'édition Al toient pas les mêmes, qu'il en a averti, et
dine; et ce dernier a conclu qu'il en existe qu'on n', pas le droit d'en demander davan
deux éditions distinctes. Warton, au con tage à un libraire.Je laisse le lecteur prendre
cette phrase en bonne ou en mauvaise part,
traire, est d'avis qu'il n'y en a qu'une seule :
Duo sunt exemplaria, sed eadem editio. J'ai tout comme il le jugera convenable; et je me
examiné, d'un bout à l'autre, des exemplai borne à faire remarquer que, si j'eusse écrit
res de chaque sorte, et j'ai reconnu que vé un ouvrage exprès sur Théocrite et ses di
ritablement il n'existoit qu'une seule et même verses éditions, j'aurois pu épuiser la ma
édition, dans laquelle dix feuillets ont été tière , et me permettre beaucoup d'autres
réimprimés avec des corrections et des addi détails; mais qu'ici j'ai dû m'arrêter où me
tions très importantes : ce sont les pages 77 le prescrivoient le goût, et un certain instinct
à 8o, et 85 à 1oo, c'est-à-dire les cahiers des convenances sans lequel on peut savoir
Z F et eo G moins les pages 81 à 84 formant beaucoup de choses, mais non pas les em
le dedans du cahier Z F. On trouve dans le ployer toujours à propos. Mon devoir étoit
Théocrite de Reiske, pag.v11 et suiv. le dé d'esquisser les différences servant à faire re
tail exact de ce qui différencie les deuxsortes connoître les deux sortes d'exemplaires du
d'exemplaires. Pour les faire distinguer, il Théocrite de 1 495; tout ce que j'aurois dit
suffira ici d'indiquer que la première impres au-delà eût été inutile et hors de place.
sion a sur le recto du premier feuillet Z F Un peu plus loin, à l'occasion des éloges
quatre vers doublés; tandis que dans la se que je donne au savant et laborieux Alde
conde, le deuxième seul est doublé, chacun l'ancien, l'auteur prétend que le François
des trois autres ne faisant qu'une seule ligne. qui regarde ce savant imprimeur vénitien
Le verso du dernier feuillet 6) G contient, comme le premier de tous les imprimeurs
dans la réimpression, la pièce de vers sur la anciens et modernes, n'aime pas son pays,
mort d'Adonis, tandis qu'il est blanc dans blesse la vérité, et compte pour rien la cor
la première impression. Nul doute que les rection d'un livre. Ainsi donc, quiconque
exemplaires corrigés ne soient bien plus pré met Raphaël au-dessus de Nic. Poussin n'est
cieux, et ne doivent être préférés, quoique pas un bon François. A Dieu ne plaise au
probablement les premiers soient beaucoup reste que je croie mon opinion d'un assez
plus rares; mérite trop peu réel pour faire grand poids pour décider ce procès de la
choisir de préférence un livre moins ample prééminence typographique! mais mon ad
et moins correct; d'un autre côté,il est vrai miration pour la savante et illustre famille
aussi que ces premiers exemplaires con des Estienne, le respect et la reconnoissance
tiennent de bonnes leçons, abandonnées dans qu'avec tout ami des lettres j'ai pour ses in
les dix feuillets réimprimés, compensations nombrables travaux, et enfin la partialité
qui peuvent faire accueillir également l'une dont l'homme le plus droit ne peut guère se
ou l'autre sorte d'exemplaires, et même dé défendre pour les personnes et les choses qui
terminer un amateur à les acquérir toutes tiennent à sa patrie, toutes ces considérations
deux s'il en peut trouver l'occasion. ne peuvent m'empêcher de reconnoître que,
Daniel Heinsius estimoit cette édition , et si les éditions grecques des Estiennesont, en
avoit écrit surson exemplaire : Ex hac Theo général, plus élaborées, et souvent plus cor
criti editione videntur quaedam non vulgaria rectes que celles d'Alde, il n'est pas moins
in reliquis recentioribus posse emendari. évident aussi que les Estienne arrivèrent lors
Ce livre formant deux parties, dont la se que les premiers efforts étoient faits, lorsque
conde contient les ouvrages d'Hésiode, on le terrain étoit en grande partie défriché.
rencontre quelquefois des exemplaires sépa Ils donnèrent bien un certain nombre d'édi
rés de l'une des deux; mais alors ce n'est plus tions premières, mais les plus importantes et
qu'un livre imparfait et presque sans valeur. les plus difficiles avoient paru. La famille des
Dans une longue note sur Théocrite, qu'on Manuce depuis cinquante ans imprimoit, et
lit à la fin d'une traduction des Bucoliques imprimoit du grec; depuis quarante années
de Virgile publiée en 18o6, l'auteur, par la famille des Estienne imprimoit, et avec
1495. ALDE L'ANCIEN. 7

réputation, sans avoir encore rien publié en cahiers signaturés A. B. C. D., trois de huit
cette langue. A la vérité, ils surent habile feuillets chacun, et six seulement au cahier
ment perfectionner; et dans leurs mains les D. Le livre commence par la première page
beaux caractères grecs qu'avoit fait graver le du texte. -
Monarque protecteur des lettres, l'illustre Livret extrêmement rare, et d'une grande
François I°", ne produisirent que des chefs beauté. C'est le premier ouvrage tout latin
d'œuvre; mais, quelque brillants, quelque imprimé par Alde. Il est exécuté avec un ca
importants même que soient les utiles résul ractère romain bien plus beau que ceux de
tats de l'habileté et du savoir qui perfec la Grammaire de lascaris et du Musaeus,
tionnent , la principale gloire est en toutes qu'Alde abandonna promptement pour les
choses acquise au génie qui crée, ou qui sait remplacer par celui-ci, dont l'emploi fut con
tracer, même imparfaitement, une route tinué tant qu'exista cette Imprimerie.
neuve à travers des régions inconnues. En Ilparoîtroit que cette édition fut soignée
fin, les Estienne ontfait d'excellentes et ma par Giov. Aur. Augurello, dont Alde impri
gnifiques éditions grecques , parce qu'ils ma en 15o5 un volume de poésies; car Au
étoient imprimeurs, parce qu'ils reçurent gurello ayant donné à Girol. Bologni de Tré
du Monarque la commission d'imprimer des vie un exemplaire de cet opuscule de P.
livres en cette langue ; et Alde l'ancien Bembo, en reçut ces sixvers :
adopta cette profession tout exprès pour ar Ad Ioannem Aurelium Augurellum,
racher à la destruction les antiques chefs De eleganti AEtnae opusculo.
d'œuvre de la langue de Démosthène et de Eloquium mirorne magis! physicasme potentes
Pindare ; toutes ses études, toutes ses com Naturæ causas ! miror utrumque simul.
binaisons tendirent constamment vers cet Debeor, Aureli, tibi quam gratissima per quem
unique but. Etranger à l'art de l'imprimerie, Egregii est operis copia facta mihi.
il sut s'y rendre promptement habile. Son Ergo immortali memorabitur Etna libello
Ante Maroneo carmine nota minus.
début fut un livre grec avec des caractères
exécutés à ses frais, créés, pour ainsi dire, Il y a des vers plus virgiliens que ceux-là,
par lui, et plus beaux que tous ceux qu'on mais j'ai dû les citer à cause de leur rapport
avoit employés jusqu'alors. Dès la seconde, avec l'objet de ces notes.
la troisième année, on vitse succéder, pres On m'avoit parlé vaguement d'un exem
que sans aucun intervalle, Aristote, Théo plaire de ce livre imprimé sur vélin; j'ai su
crite, les Grammairiens grecs, Aristopha depuis que ce n'étoit rien autre chose qu'une
ne , etc., enfin toute cette immense série copie figurée, faite sur vélin, depuis peu
d'imposantes éditions qui, malgré quelques d'années, par l'écrivain Fyot, et que l'on a
défauts, seront à jamais des monuments ad vu paroître en 1823 à la vente des livres de
mirables. M. Chardin , avec une semblable copie du
Au reste, dans ce parallèle littéraire au Musaeus d'Alde, in-4°.
tant que typographique, ce qui ne laisse au- | °5. Organon Aristotelis (hoc est lo
cune incertitude, c'est que les deux parties gici ac dialectici libri) Graece. - Im
sont éminemment estimables : et si La Fon
taine a très justement dit que : | pressum Venetiis dexteritate Aldi Ma
nucii Romani. Calendis Nouembris.
A tort et à travers, M. cccc. Lxxxxv. In-fol.
On ne sauroitmanquer condamnantun pervers ;
234 feuillets. Ce premier volume des OEu
c'est ici le cas de dire qu'on ne sauroit man vres d'Aristote est avec signatures, mais il
quer en adjugeant une double palme aux il n'a ni chiffres ni réclames; il y en a à tous
lustres familles qui, pendant tout le cours du les autres.Au recto du dernier feuillet, après
même siècle, furent l'honneur de la typogra le registre et la date on lit : -
phie françoise et de la typographie italienne. « Concessum est eidem Aldo inuentori ab
« 4. PETRI Bembi de Aetna ad An « illustrissimo Senatu Veneto ne quis queat
« imprimere neque bunc librum : neq5 cæ
gelum Chabrielem Liber. - In fine : « teros quos is ipse impresserit : neq5 eius
Impressvm Venetiis in Aedibus Aldi « utiinuento. subpœna ut in gratia.
Romani mense Febrvario Anno. M. vD. Et au verso de ce dernier feuillet se trouve
In-4°. l'énoncé en latin du contenu du volume,
6o pages, sans chiffres ni réclames, en 4 ainsi qu'il suit:

--
8 ALDE L'ANCIEN. 1 495.

« In hoc uolumine continentur. Porphyrii l'un de ses plus zélés protecteurs. Pour bien
« introductio siue universalia liber unus. comprendre comment Alde a voulu distribuer
« ARIsToTELIs. Prædicamenta liber unus. Pe tout l'ouvrage, il faut lire les cinq préfaces
« riherminias.i.de interprætationeliberunus: latines, toutes adressées au même Mécène,
« siue sectiones sex. Priora resolutoria libri et qui sont placées en tête de chacun des cinq
« duo. Posteriora resolutoria libri duo.Topica volumes. En général les préfaces d'Alde sont
« libri octo. Elenchi libri duo. » presque toutes bonnes à lire. D'une latinité
Le recto du premier feuillet est occupé moins élégante, il est vrai, que celles de son
par trois pièces de vers, en grec. La pre fils Paul Manuce, elles apprennentplus sou
mière d'un anonyme, en quatre vers; la se vent quelque particularité intéressante;elles
conde , de Scipion Carteromaco, aussi de font surtout connoître le plan sur lequel est
quatre vers, et la troisième de six, par Alde faite l'édition qu'elles accompagnent
Manuce. Voici la traduction de ces pièces Les exemplaires complets et bien conser
qui, à dire le vrai, ne présentent pas un très vés de cet Aristote, sont devenus très rares.
grand intérêt. J'ai eu la satisfaction d'en posséder un entiè
sUR L'oRGANUM D'ARIsToTE. renent broché, et ne laissant rien à desirer.
Je l'acquis en 18o4 à la vente de M. de Cotte,
Un anonyme. où se trouvoit le fameux exemplaire de l'Ho
« Voici l'ouvrage d'Aristote sur la science mère de 1488, pareillement broché, qui y
de la logique. Des hommes habiles l'ont nom fut payé 36o 1"fr. par M. Caillard, après la
mé instrument ou organe de la sagesse;je le mort duquel il est arrivé à notre Bibliothè
compare à un feu brillant et ardent, car il que royale qui, je crois, en a donné le même
fournit la lumière de la vérité; mais il brûle prix. Il manquoit à l'Aristote une moitié de
le mensonge. » volume, que par le plus singulier, comme
De Scipion Carteromaco. le plus heureux des hasards, un de mes cor
« Des entrailles de la terre vint Aristote , respondants m'envoya dans ce temps-là même,
ayant depuis long-temps disparu du monde, comme curiosité bibliographique , sans se
et même étant déjà quelquepeu consumépar douter le moins du monde du service qu'il
la carie; mais Alde l'a fait de nouveau ap me rendoit, et de l'apropos de l'arrivée de
paroître avec tant de beauté qu'il se montre ce fragment.
maintenant digne des rois et des reines. » Notre Bibliothèque royale a de cette im
portante édition deux exemplaires sur vélin,
Alde Manuce de Bassiano, à ses amis.
noins cependant le premier volume (Orga
« Amis des muses et des lettres, et de moi non). L'un des deux est aux chiffres de Hen
Alde, réjouissez-vous, voilà pour vous le ri II, et Diane de Poitiers. On a long-temps
divin Aristote. Bientôt je vous présenterai cru que véritablement il n'en existoit aucun
Alexandre, Ammonius et Jean le grammai exemplaire complet sur vélin, et que ce tome
rien, ses commentateurs.Je vous donnerai, premier n'avoit été tiré que sur papier; mais
mes amis , d'autres auteurs célèbres, si tou lord Spencer a bien voulu m'apprendre qu'à
tefois Lachésis me garde encore beaucoup de Oxford, dans la Bibliothèque de New-Col
fils d'or. » lege, il avoit tenu, et même examiné bien
Le quinzième siècle avoit produit une foule en détail un très bel exemplaire sur vélin,
d'éditions latines des divers ouvrages d'Aris parfaitement complet, de l'ouvrage entier;
tote; mais Alde Manuce fut le premier qui et, en 1824,j'ai vu moi-même , à Oxford,
réunit le texte grec dans cette belle édition, ce précieux livre, qui m'a été communiqué
dont voici le premier volume, et dont les avec la plus obligeante complaisance. Il a
quatre autres, de 1497-98, y compris Théo appartenu à Jean Linacre,grammairien an
phraste, seront annoncés à leurs dates res glois de la fin du quinzième siècle, duquel
pectives. Il fut aidé par Alex. Bondinus (Aga la signature est sur chaque volume. Il y a
themerus), duquel on lit une préface grecque encore à Oxford, dans le collège de Corpus
au deuxième feuillet dupremier volume, sui Christi, un exemplaire sur vélin des quatre
vie d'un autre , aussi en grec, de Scipion derniers volumes, et le dernier seulement
Carteromaco. Par une préface latine qu'on lit dans la Bibliothèque Bodléiemne. Dans la
au verso du premier feuillet, Alde dédia ce riche et inappréciable Bibliothèque de My
beau monument de son goût pour les sciences lord Spencer est un exemplaire aussi sur vé
et les lettres, à Alberto Pio, prince de Carpi, lin, formé des tomes 3 et 4, venant de Mac
1495 ALDE L'ANCIEN. 9

Carthy, et d'autres volumes qu'il s'est pro HAEC INSVNT IN HOC LIBRO.
curés ailleurs, mais sans le tome premier. « Aelii Dionysii de indeclinabilibus uer
En 1776 il y en avoit à l'archevêché d'Udine bis. Ex Cömentaris Eustathii, ac aliorum
trois volumes qui peut-être sont ceux qu'a grammaticorum electa per ordinem littera
eus M. D'Eici, et qui maintenant sont à Flo rum. Formationes uerborum süm & eö, uti
renCe,
lissimæ. De iis quæ sedère significant. Quot
On conserve dans notre Bibliothèque sint quæ ire significant. Ex scriptis Herodiani
royale un fragment de cette édition, Ethica, excerpta de magno uerbo, scitu dignissima :
dont les marges sont remplies des scholies & quæ non passim inuenies. Ex scriptis
de Basile-le-Grand. Il est décoré d'initiales eiusdem deductiones difficulter declinatorum
et ornements peints, et des chiffres de Hen uerborum. Chœrobosci ad eos, q in oibus
ri II et Diane de Poitiers.
uerbis regulas quærüt & similitudines. Eius
La Bibliothèque Riccardi, à Florence, dem in quibus ob malesonantiam attrahatur.
maintenant Della Crusca, en a trois volumes
n. De anomalis & inæqualibus uerbis secun
sur vélin, mais pas le premier; le quatrième dum ordinem alphabeti. Herodiani de incli
et le cinquième sont chezM. le conte Mé natis,& encliticis,& coecliticis dictiunculis.
jan. Un autre se trouvoit en décembre 1824 Ex scriptis choerobosci de iis quæ inclinan
à Vienne chez un relieur, et sa destination tur encliticisq5. Aelii dionysii, de iis quæ
étoit pour Florence; je n'ai pas su combien inclinantur & encliticis. Sine nomine de iis
il avoit de volumes. --
quæ inclinantur. Ex scriptis Ioannis gramma
En 18to, un libraire Italien m'écrivit tici de idiomatibus. Eustathii de idiomatibus
pour me demander combien je voudrois payer quæ apud Homerum. Item aliter de idiomati
un Aristote d'Alde, in-fol., sur vélin, et bus. ex iis quæ a Corintho decerpta. De fœ
bien complet; mais une telle proposition ne mininis nominibus quæ desinüt in o mega.»
me semble pas suffisante pour constater Dix feuillets non chiffrés, contenant le
l'existence du livre qu'elle annonçoit; d'au titre et quatre préfaces, deux latines, d'Alde
tant mieux que depuis, je n'en ai plus en et d'Ange Politien, et deux grecques, de Scip.
tendu parler. Le vieux Molini de Paris me Carteromaco et de Guarinus Camers, quatre
montra un jour l'offre que lui faisoit un de épigrammes grecques, de Politien, Aristo
ses correspondants d'Italie, de volumes dé bule, Carteromaco et Alde, etc. Ensuite le
pareillés de l'Aristote d'Alde, in-fol., restés texte sur 27o feuillets chiffrés d'un côté.Sur
en feuilles et par plusieurs exemplaires , le recto du dernier, après le registre :
comme vieux fonds. Je le pressai de faire
venir ces vénérables reliques, ou lbien, si « Venetiis in domo Aldi Romani snmma cura :
cette spéculation lui déplaisoit, de me don laboreq;præmagno. Mense Augusto. M. 111.D.
ner le nom de son correspondant. Il ne fit ni Ab. Ill.Senatu V. Concessum est nequis &c.
l'un ni l'autre, et ces volumes dorment peut ut in cæteris.Vale qui legeris.»
être encore au même endroit où ils paroissent Quoique les feuillets de ce volume et de plu
être restés oubliés depuis plusieurs siècles; sieurs autres soient chiffrés, Alde ne prit l'ha
à moins que ce ne soit une seule et même bitude des chiffres qu'assez long-temps après.
chose qu'un exemplaire imparfait et non ro Cette belle édition, devenue très rare, est
gné, qui me fut vendu depuis, et au moyen due aux soins réunis d'Alde , de Guarinus
duquel j'ai pu faire choisir les feuilles de ce Camers, Car. Antenoreus, Urbanus Bolza
lui de ma bibliothèque. nius et Ange Politien.
Voici une partie de la préface latine d'Alde:
« Dura quidé prouincia est bonarü litte
rarü studiosi emendate imprimere latinos li
bros. durior accurate græcos. durissima non
M. CCCC. XCVI. deprauate uel hos uel illos duris temporibus.
Quanam lingua curem ipse imprimendos li
bros : & quo tempore, uidetis. Postq suscepi
1.THEsAvRvs Cornucopiæ. & Horti häc duram prouinciam (annus enim agitur
Adonidis. Graece. In-fol.
iam septimus) possem iureiurando affirmare
Suit l'indication du contenu du volume, me tot annos ne horam quidem solidæ ha
tout en grec, et au verso, la traduction la buisse quietis. Pulcherrimum, utilissimumq ;
tine que voici: esse inuentum nostrum omnes uno ore di
10 ALDE L'ANCIEN. 1496.

cunt. laudant. prædicant. sit ita certe.inueni ber nunus. Eiusdem de Ventis liber
tamen ipse quo excrucier modo dum uobis unus. De signis aquarum & uentorum,
prodesse cupio : bonosq,; libros suppeditare. incerti auctoris.Theophrasti de lapi
Quare qui me uisunt, amicissoleodicere modo dibus, liber unus. Graece. - In fine :
graecum illud prouerbium. xyz x éet auri
wzxv.hoc estturdella sibimalum cacat.qd ho excriptum Venetiis manu stamnea i
nestius Plautus. Ipsa sibi auis mortem creat. domo Aldi manutii Romani, & græ
On a blâmé, et non pas sans raison, le corum studiosi. Mense Februario.
titre bizarre de ce recueil. Voici pour quels M. 1IID. In-fol.
motifs Alde le nomma ainsi. « quem co 268 feuillets chiffrés, précédés de 32 non
piæcornu, hortosq; Adonidis, & thesaurü di chiffrés, contenant le titre, la préface d'Alde,
cimus propter summam : quæ in eo est, re les vies et l'opuscule de Galien. Le quatre
rum bonarum copiä. » Ensuite il parle de ses vingt-huitième feuillet est blanc.
collaborateurs. « Primus labor in eo fuit Gua Ce second volume peut se relier avec le
rini Camertis, & Caroli Antenorei florentini premier, et être considéré comme en formant
hominum multi studii, acin græcarum litte la seconde partie; alors le troisième volume
rarum lectione frequëtium. Hi simul ex Eus devient le second, et tout le recueil, au lieu
tathio, Etymologico : & aliis dignis gram de cinq volumes, n'en a plus que quatre ;
maticis accepere hæc canonismata : digesse division indiquée par Alde dans sa préface
req; per ordinem litterarum : nec sine adiu au prince de Carpi. « Breui spero futurü
mento, & consilio Angeli Politiani, uiri ut pleráq oia Aristotelis & Theophrasti ve
summo ingenio, ac impense docti.Secundus niätin manus studiosorü excusa typis nostris,
uero labor meusfuit: qui ea omnia recognoui quatuor uoluminib°. » Dans cette préface,
non paruo labore, cum iis conferens, unde qui commence au verso du titre, et contient
excerpta uoluminibus fuerant. Multa enim trois pages, Alde rend compte des soins qu'il
addidi. plurima immutaui aduiuante interdü donne à son édition : « Pisistratus. dici
Vrbano diui Francisci fratre optimo : à quo tur. libros Homeri. dispersos ac confu
lbreui habebitis quas summa cura, ac doctis sos. in ordinem redegisse, et quodam modo
sime composuit in græcam linguam introduc consuisse. Proposuerat enim uir ille de re
tiones.» litteraria optime meritus dignum præmium iis
Les Electa ou Eclogae d'Eustathe, ont été qui Homeri carmen aliquod attulissent.
réimprimées en 1823, à Leipsic, dans le Non me uoluntate & studio superavit Pisis
premier volume des Grammairiens grecs de tratus, sed diuitiis. Qualescumque (Aris
M. Dindorf, qui promet de publier par la totelis scilicet & Theophrasti libros) habere
suite tout ce qui est contenu dans ce volume potui, imprimendos curaui, sperans sicubi
Horti Adonidis. Le second volume de cette latent meliores, in lucem aliquando exituros
collection n'a pas encore paru. a studiosis qui mendosos hos legerint, quae
sitos perdiligenter. Aristotelis uero & quæ
nunc legenda damus, et quæ mox deofauente
daturi sumus, mnltum certe elaboraui, ut ,
M. CCCC. XCVII. tum quærendis optimis & antiquis libris,
atque eadem in re multiplicibus, tum confe
rendis, castigandisque exemplaribus , quae
1. ARIsToTELIs Operum volumen dilaceranda * impressoribus traderentur.pe
secundum. rirentque ut pariens uipera, in manus ho
Aristotelis uita ex laertio. Eiusdem
uita per ioannem philoponum. Theo
phrastiuita ex laertio. Galeni de phi * Je possède quelques-uns de ces cahiers
losopho historia. Aristotelis de phy manuscrits, de ceux précisément qui ont servi
à l'impression de l'Aristote, et qui étoient re
sico auditu, libri octo. De cœlo, libri liés avec les lettres etpièces manuscrites dont
quatuor. De generatione & corrup je fais mention ci-dessous, page 16 et ailleurs.
J'ai aussi dix feuillets manuscrits, de la main
tione, duo. Meteorologicorum, qua de Musuro, qui ont servi à l'impression des
tuor. De mundo ad alexandrum ,
Epistolae Graecae, 1499;je les ai placés dans
unus. Philonis iudæi de mundo, li le Philostratus, 17o9, in-fol. Voyez mon Ca
ber unus. Theophrasti de igne, li talogue, tom. III,page 279
1 497. ALDE L'ANCIEN. 11

minum uenirent emendatissima. Commen


tarios * in Aristotelem dabimus. Præterea
3. VoLUMEN QUARTUM.Theophrasti
de historia plantarum, libri decem.
diuini Platonis ** omnia opera. Dabimus
etiam & Hippocratis & Galeni omnia, & cæ
Eiusdem de causis plantarum, libri
terorum illustrium, qui in medicina scripse sex. fol. 226. Aristotelis problema
runt. Condonabimus deinceps mathematicos tum, sectiones duo de quadraginta.
omnis. Quid quæris ? Efficiam profecto (si fol. 1 16.Alexandriaphrodisiensispro
diu uixero) ne desint boni libri bonarum blematum, libri duo.fol. 42. Aristo
litterarum , & liberalium artium studiosis. » telis mechanicorum, liber unus. fol.
2. VoLUMEN TERTIUM. De historia 12. Eiusdem metaphysicorum, libri
libri nouem. De partibus libri qua quatuordecim.Theophrasti metaphy
tuor. De incessu liber unus. De motu sicorum, liber unus. fol. 121. Gracce.
In-fol.
liber unus. De generatione animalium
libri quinque. De anima libri tres. Chacun de ces traités est chiffré séparé
Parva naturalia, &c. Graece. - In ment, ainsi qu'il est ici indiqué. Au com
fine : Venetiis in domo Aldi Mense mencement est un feuillet non chiffré, con
Ianuario M IIID. In-fol. tenant le titre ci-dessus énoncé (en grec et
latin), et à la fin un autre feuillet non chif
457 feuillets chiffrés d'un côté, sur les fré, ayant au recto le registre et cette sou
deux derniers desquels sont le registre et la scription :
souscription; ensuite un feuillet blanc finis
sant le cahier, et huit autres non chiffrés, « Excriptum Venetiis in domo Aldi Ma
nutii Calédis Iunii M. 1It D. Et in hoc ipe
qui manquent dans une partie des exemplai tratü e a dominis Venetis, &c. »
res. Ils contiennent des fragments du livre X,
De Historia animalium, desquels Alde n'eut Ce volume, fort gros, peut se relier en
connoissance qu'après l'impression du vo deux parties, dont la première finiroit au
lume. Entre les feuillets 4oo et 4o1 , on en folio 226.
doit trouver un non chiffré, imprimé d'un En 18o1, M. J. A. G. Weigel de Leipsic
seul côté, répétant la signature PP, et con avoit un exemplaire en grand papier de la
tenant une page de texte qu'on a été obligé partie de ce volume contenant Théophraste.
d'intercaler, parce que sans doute elle avoit INsTITvTIoNEs Gramma
graecae
été oubliée lors de l'imposition des pages. Au » 4.
verso du titre, qui est tout grec, et remplit tices. (auctore fratre Vrbano Bolza
la première page, est une troisième préface nio ordinis minorum)– In fine : Ve
d'Alde au prince de Carpi, dans laquelle il lui netiis in ædibus Aldi Manutii Romani.
rend raison de l'ordre qu'il a suivi pour la dis M. 1IID. mense Ianuario. Impetrauit
tribution des nombreux ouvrages d'Aristote. ab. Ill. S. V. & in hoc qd in cæteris
suis In- 4°.
2 12 feuitlets non chiffrés, sur le dernier
* Le premiervolume de Commentaires sur desquels on lit la souscription. Ensuite deux
Aristote fut publié par Alde en 15o3. Il en autres feuillets contenant Castigationes er
donna quelques autres; plusieurs furent pu
Lliés par ses beaux-frères, en 152o, 1526 et
1527. PaulManuce depuis :534jusqu'en 1558, Cet errata a été imprimè trois fois, pre
continua l'exécution de cette grande et diffi mièrement en caractères assez gros, et rem
cile entreprise littéraire à laquelle d'autres im plissant trois pages, de 28 lignes, avec qua
primeurs vénitiens contribuèrent pour six vo tre lignes seulement sur la 4°: la seconde
lumes, qui parurent de 1526 à 1536, et dont impression, que l'on trouve bien plus rare
on trouvera plus bas l'exacte indication, à la ment, est aussi de deux feuillets, mais plus
fin de l'année 1535.
ample, en caractères plus petits, de 35lignes
** Le Platon parut en 1513, in-fol., l'Hip par page , et remplit presque entièrement
pocrate en 1526, le Galien en 1525, l'Aegi
neta en 1528, l'Aetius en 1534; et enfin , en ces quatre pages, avec la Salutation angélique
1547, Paul Manuce donna en deux volumes en grec au bas de la quatrième.
in-folio la collection des Médecins latins , des Le troisième errata, non encore signalé,
quels Celsus avoit déjà étéimprimé cn 1528, a trois feuillets, du même petit caractère que
petit in-4°. le second. Les pages sont pleines,moins l'es
12 ALDE L'ANCIEN. 1 497 .

pace de quatre lignes à la fin de la dernière. beaucoup d'éditions. L'auteur l'ayant retra
Cet errata existe daus un exemplaire de vaillée et remise en deux livres, l'imprima
notre Bibliothèque royale,venant de la Ze à Venise, en 1512, in-4°, diligentia Joannis
niana (d'Apostolo Zeno). de Tridino, alias Tacuino. Cette édition,
Ce livre est extrêmement rare. Erasme, copiée à Basle, 153o,in-4". et dans plusieurs
dans une de ses lettres, de 1499, dit que autres endroits, n'est cependant pas encore
dès-lors il lui fut impossible d'en trouver un la meilleure ni la plus complète. Urbano ne
seul exemplaire. Néanmoins on le voit en cessa de revoir et augmenter son ouvrage.
core dans le Catal. Aldin de 15o3; et son De deux livres , il le divisa en neuf, pour le
prix s'y trouve indiqué à la marge. Il y en rendre plus clair et plus méthodique. Ainsi
avoit donc encore des exemplaires à vendre perfectionnée, cette Grammaire alloit être
en 15o3. Il ne paroit plus, il est vrai, sur réimprimée chez Tacuino, lorsque la mort
le Catalogue de 1513. de l'auteur, en 1524, fit négliger la réim
L'auteur, Urbanus Bolzanius, est Urbano prcssion jusqu'en 1545, que son neveu la
Valeriano Bolzanio ", natif de Belluno, pré fit faire à Venise, apud haeredes Petri Ra
cepteur de Léon X, oncle de Gianpierio bani et socios, in-4°. C'est cette édition qui
Valeriano, et le premier qui ait écrit une a servi de modèle aux suivantes, et notam
Grammaire grecque en langue latine **, ce ment aux trois Aldines de 1557, 156o et
qui lui valut une médaille que l'on frappa 1566, in-8°, qui seront successivement in
en son honneur. Il mourut à Venise, en diquées dans ces Annales.
1524 , dans le couvent de Saint-Nicolas, au Cet ouvrage est le premier dans lequel les
quel il laissa sa bibliothèque.Son éloge fu préceptes grammaticaux de la langue grecque
nèbre prononcé par Alberto di Castrofran aient été donnés en latin.Constantin Lascaris
cano, fut imprimé à Venise, dans la même et Alde, dans leurs Grammaires grecques,
année 1524 , in-4°. étoient, de fait, inintelligibles à tous autres
Cette première édition de la Grammaire qu'auxGrecs de nation; et, ce qui m'étonne,
grecque d'Urbano, rare et recherchée, est c'est qu'Alde , qui avoit l'esprit droit, n'ait
cependant fort imparfaite. On a prétendu pas profité de l'exemple que lui donnoit frère
qu'elle fut imprimée à l'insu de son auteur, Urbano dès 1494 , surtout après avoir, dans
assertion évidemment fausse, puisque dans son édition de la Grammaire de C. Lascaris,
sa préface à J. F. Pic de La Mirandole, Alde reconnu la nécessité d'une interprétation la
dit : « Urbanus meus. istas Institutiones tine. Sa Grammaire grecque, dont il n'y a
meorogatu, acimpulsupotius,composuit.» que l'édition unique de 1515, auroit sans
Et en outre, la mention qu'il fait de cet ou doute été bien plus usuelle, s'il y eût fait
vrage dans la préface de Horti Adonidis (voyez usage de la langue latine; et probablement
ci-dessus, page 1 o) n'auroit pu avoir lieu à elle auroit eu plus d'une édition, et ne seroit
l'insu d'Urbano, qui, dans ces mêmes an pas demeurée un livre presque ignoré.
nées, aidoit Alde dans plusieurs de ses édi La vie d'Urbano a été écrite en italien
tions, et coopéroit surtout à ce qui concer par Lucio Doglioni, chanoine de Belluno,
noit les recueils des Grammairiens grecs. et imprimée dans cette même ville, en t784,
Le succès de cette Grammaire en fit faire in-4°, 46 pages, avec la gravure de la mé
daille d'Urbano, que son neveu avoit fait
frapper.
* Son vrai nom étoit Urbano Dalle Fosse ; 5. ALD1 Manutii senioris Gramma
ce qui estprouvé par plusieurs actes publics. tica græca, ab se ipso excusa. Vene
Ce fut son neveu Gianpierio Valeriano qui, tiis, 1497. In-4°.
dans ses écrits ,prit pour soi, et donna à son
oncle ce surnom de Bolzanio qui leur est de Ainsi indiquée dans le Catalogue des frè
meuréà l'un et à l'autre, et dont l'origine res Volpi, qui auront sans doute voulu parler
vient probablement de ce que Pietro, père de de la Grammaire grecque d'Urbano ; celle
Urbano, étoit natif de Bolzano, ce que fait d'Alde n'ayant été imprimée qu'après sa
connoître un acte public du 24 juillet 1475, mort, en 1515, in-4°, par les soins de
nommant Lorenzo, frère d'Urbano, filius q. Marco Musuro.
Magistri Petri de Bolzano.
** Il est vrai cependant qu'en 1494,à la Dans le cours de ces notices,il se présen
Crammaire grecque de Constantin Lascaris, tera plus d'une fois l'occasion de parler d'é
Alde avoit ajouté une version latine. ditions qui n'ont jamais existé. Je ne puis
1 497. ALDE L'ANCIEN. 13

les passer sous silence, lorsqu'elles ont été rs i.Significata rs ss. Index oppido
annoncées par des Bibliographes de quelque quam copiosus, docens latinas dic
réputation, parce que cette réticence pour tiones ferè omneis græce dicere &
roit, dans l'esprit du lecteur, consacrer l'exis multas etiä multis modis. - In fine :
tence de ces éditions imaginaires, et laisser Venetiis in ædibus Aldi Manutii Ro
croire que c'est par oubli qu'il n'en est fait
aucune mention. - mani, Decembri mense. M. IIID. et
in hoc quod in cæteris nostris ab. Ill.
, 6. Index eorum, quæ hocin libro S. V. concessum nobis. In-fol.
habentur.
243 feuillets non chiffrés , avec réclames
Iamblichus de mysteris Aegyptio et signatures, et à la fin un blanc. Au verso
rum. Chaldæorum.Assyriorum. Pro du titre est une préface d'Alde, Studiosis
clus in Platonicum alcibiadem de ani omnibus, suivie de quatre vers grecs de Scp.
ma, atq; dæmone. Proclus de sacri Carteromaco, et de quatre autres, de Marco
Musuro,à la louange d'Alde. Le dictionnaire
ficio & magia. Porphyrius de diuinis
va jusqu'au feuillet L 1; le reste du volume
atq; daemonibus.Synesius Platonicus
de sommiis. Psellus de dæmonibus. est occupé par les divers traités, et par l'In
dex latin et grec, annoncés sur le titre. Au
Expositio Prisciani & Marsilii (Ficini) fol. O 1v, en avant de cet Index, est un avis
in Theophrastü de sensu. phantasia. adlectorem, dans lequel Alde indique la ma
& intellectu.Alcinoi Platonici philo nière de faire usage de ce livre; et il donne le
sophi liber de doctria Platonis. Speu singulier conseil de commencerpar numéro
sippi Platonis discipuli liber de pla ter les pages. « nota tibi in extremitate libri
tonis difinitionibus (sic). Pythagorae arithmeticis numeris singulas chartas. »
philosophi aurea uerba.Symbola Pi Comme s'il n'eût pas été plus simple de les
thagoræ philosophi. Xenocratis phi chiffrer à l'impression ! Cette édition , main
tenant plus curieuse qu'usuelle, est belle et
losophi platonici liberde morte.Mar très rare. Le volume finit par un feuillet de
silii ficini liber de uoluptate. (hæc registre ayant au verso la souscription, et en
omnia latine ) - In fine : Venetiis suite un tout blanc.
mense Septembri. M. IIID. In aedibus La préface d'Alde n'étant pas sans quelque
Aldi. Nequis hunc librum queat im intérêt littéraire, on en donne ici l'exacte
primere, concessum est ab Ill.S. V. copie :
Im-fol. Aldus Manutius Romanus studiosis
Première édition. Rare et beau volume omnibus. S. P. D.
conténant 184 feuillets non chiffrés, mais
avec signatures, réclames et titres courants « Constitueram tà tôv é ) ivov Xeox ,
au haut des pages. On doit trouver, en ou quæ dictionaria latine possumus dicere, nõ
prius publicare excusa typis nostris, q co
tre, après la souscription, un feuillet séparé, piosissima, emendatissimaq5 haberem. uer
contenant le registre des réclames et signa
tures, et un autre tout blanc. Au verso du cum id perq difficile esse cognoscerem. non
titre est une courte préface de Marsile Ficin mihi solum negociis familiaribus ipedito, &
au Cardinal Jean de Médicis, par laquelle il re impressoria, sed etiä expeditissimo cuiq;
lui fait hommage de cette édition. atq; utriusq; linguæ, & liberalium artium,
medicinæq; et scientiarum omnium doctis
e 7. DICTIoNARIUM graecum copio simo, mutaui sententiä. Quädoqem & nosse
sissimum secüdum ordinem alphabeti cuncta oportet , & dictiones omneis xarà
cum interpretatione latina. Cyrilli xuptitmtz interpretari, qd nescio an quisq
opusculum de dictionibus, quæ ua præstare nostro tempore præter unum aut
riato accentu mutant significatum se alterü possit , quo & græcæ & latinæ literæ
licet meliuscule sese habeât q multis anteac
cundum ordinem alphabeti cum in tis annis,tamé adhuc iacent. Quis enim bene
terpretatione latina. Ammonius de nouit liberales artes ? quis é simplicium re
differentia dictionum per literarum. rum, quibus i medicina opus est, doctissi
ordinem. Vetus instructio & denomi mus ? heu heu pudet dicere. uix lactucas.
natiões præfector) militü. Significata brassicas, & quæ uel cæcis se ipsan ostendit,
14 ALDE L'ANCIEN. 1 497. -

lierbam cognoscimus. quod ego cum cogito, Racemuliin dialecticis.(Hoc est opus
& sinö possum non dolere uehementer, tamé culum de forma syllogistica antiquo
non solum non succumbo dolori, sed sic ac
cigor nocte dieq; ad succurèdum nullo deui rum : liber Laurentii Majoli philoso
tato labore, ut speré breui futurü, quo & phiœ professoris in collegio Ferrarien
bonas artes omneis & medicinam ipsam cal si).-In-4°.
leant homines ætatis nostræ, ualeatq; studio 54 feuillets non chiffrés.
sissimus quisq5, nisi sibi ipse defuerit, cum
antiquitate contendere. doleant, maledicant. 9. De Cöuersione propositionü
obstent. & quantum, & quandiu uelint, si cuiuscüq; generissecüdum peripate
qui sunt iuidi.indocti. & barbari. i;zt é;zt ticos. - Venetiis in domo Alali Ro
xz) . accipite nunc igitur quodprotempore mani II1GI1SC (et dans quelques
damus duplex uno uolumine dictionarium. plaires mensæ) Iulio. M.iii. D. ïpetra
ubi quid sit additum in fronte libri licet tum est ab. Ill. S. V. ne cui liceät
uidere. si qua ité facta sint meliora, legentes iprimere & cetera. - In-4".
cognoscite. & expectate magnum etymologi 72 feuillets non chiffrés.
cum. Sudam. Pollucem. Pausaniam. Stepha
num. & cæteros bonos, quos cura nostra 1 o. Quæstio Auerrois in librum
ipressos breui publicare est animus. expectate priorum traducta per Heliam He
deiceps optimos quosq;græcos. nüc ære nos bræum. - In-4°.
tro decem Aristophanis comœdiae cü optimis 32 feuillets sans date et non chiffrés. Le
commentariis excudütur. Sudas item, om
dernier contient un registre de réclame com
nesq; in uno uolumine doctissimor) epistolæ. mun aux trois opuscules, ce qui prouve qu'on
mox aggrediemur. Hermogenis rhetorica & les a publiés ensemble, avec l'intention de
Aphthonii progymnasmata, & in eos ipsos, n'en former qu'un seul volume.
& i Aristotelé cômentarios. nec non Galeni
Ces pièces, extrêmement rares, manquent
quæcunq; extant in medicina. Sed quāq certo à la plupart des collections Aldines. Elles
scio dicturos plerosq;, cum nostras has pol sont au reste d'un intérêt à-peu-près nul, et
licitationes legerint ouidianun Illud, Polli au nombre de ces livres qu'on ne lit plus, et
citis diues quilibet esse pôt, id tamen fero qu'on a raison de ne pas lire.
æquo animo, quädoquidem uoléte ChristoIesu
Deo nostro optimo. maximo, & hæc & multo 1 1. (Laurentius Majolus.) De Gra
maiora uidebunt, quæ paro, quæ molior. dibus Medicinarum. - Venetiis.
L'auteur de cette préface a-t-il voulu qu'on M. cccc. lxxxxvii. In-4°. ,
lui attribuât le dictionnaire qu'elle précède, 55 feuillets non chiffrés, età la fin un
c'est ce que je ne veux pas croire; mais une blanc. La date est sur le 55°. Ce volume ,
singularité assez remarquable, et qui sans imprimé en petites lettres rondes comme le
doute est l'effet du hasard, c'est que dans suivant, et comme les trois précédents opus
cette longue préface d'Alde, et dans tout le cules, et pareillement de la science la plus
cours du volume, on ne trouve pas une seule surannée, n'estpas moins rare, ni moins pré
fois le nom de Jean Craston qui en est l'au cieux : il est évidemment imprimé par Alde ,
teur. Aussi, Alde, de qui, à la vèrité, est quoique son nom ne s'y trouve pas.
l'Index ou Vocabulaire abrégé , latin-grec, Au verso du titre est une préface de l'au
placé à la suite du lexique grec - latin , est teur Duci Lvdovico Mariae Sfortiae. Ce Ma
assez généralement regardé comme l'auteur joli étoit Génois; il professa la philosophie
de ce volume entier , sans distinction des à Ferrare. Il paroît qu'il eut de fort beaux
deux parties dont la première est presque livres, car on rencontre encore de bons vo
tout, et la seconde un très succinct vocabu lunes de classiques, Aldins et autres, d'une
laire. Manni(Vita di Aldo, page 26) n'at belle reliure en maroquin bleu , avec sou
tribue point ce dictionnaire grecà Alde, et nom, moins riches que ceux de Grolier, mais
le croit d'Ammonius le grammairien , fils dans le goût de ceux de Laurinus ( Marc
d'Hermias; mais il n'a pas aperçu que cette Lauweryns), de Bruges.
édition Aldine est une réimpression, et non
pas une publication nouvelle. 12. LIBELLus de Epidemia, quam
uulgo morbum Gallicum uocant. (a
8. Epiphyllides. i. Botryunculi & Nicolao Leoniceno Vincentino)-
- In
I 497. ALDE L'ANCIEN. 15

fine : Venetiis, In domo Aldi Ma En la même année x497 a été publié


nutii. Mense Iunio. M. III. D. In-4°. un autre volume, aussi rare que celui-ci,
mais moins connu, et tenu pour moins pré
29 feuillets non chiffrés. Au bas du vingt cieux. *
huitième est la souscription; le 29° contient
des corrections; et comme il est hors du 13. HoRAE beatiss.uirginis secun
compte des signatures, il peut manquersans dum consuetudinem romanæ curiæ.
qu'on s'en aperçoive, et manque effective Septem psalmi pœnitentiales cum Le
ment dans quelques exemplaires connus. taniis et orationibus, &c. Graece. -
Après le titre est la préface de l'auteur au In fine : Venitiis , Aldus Manutius ,
comte Jean-François de la Mirandole. Ce
volume, hérissé d'abréviations, est extrême 1497, die v. mensis Decembris. In-16.
ment rare, et le premier qui ait été publié Ce volume, extrêmement rare, se compose
sur cette maladie qu'on ne connoissoit en de 1 12 feuillets dont le premier porte le
Europe que depuis quelques années. Il a été titre imprimé en rouge, avec une gravure en
réimprimé à Milan, en juillet de la même bois, représentant l'Annonciation ; sur le
année 1497, et plus tard, en 1536, à Basle, dernier est la souscription suivante en grec :
aussi in-4°. « Venetiis impressum fuit apud Aldum, at
Voici un passage assez curieux, pris au non sine privilegio, Anno millesimo quadrin
commencement de l'ouvrage, page première. gentesimo nonagesimo septimo a Dei nativi
« . ... Huic tamen morbo nondum nostri tate, mensis Decembris quinta (die) stantis
temporis medici uerum nomé imposuere, sed Imperante Augustino Barbadico rempubli
uulgato nomine malum gallicum uocant, cam feliciter gubernante.»
quasi eius côtagio a gallis in italiam impor L'impression est fort belle, en rouge et
noir, du même grec que la préface du Psau
tato, aut eodem tempore & morbo ipso & tier in-4". Les 13 cahiers formant les 1 12
Gallorum armis Italia infestata. Nô defuere
quidem , qui eundem cum illo putarint, feuillets, sont signaturés en grec depuis a
quem prisci elephätiasin nominarunt, sicuti jusqu'à 3.
M. l'abbé Morelli de Venise m'écrivit en
alii morbum Gallicum esse antiquis lichenas,
alii asaphati, alii prunam, siue carbonem, 1812 que dans le seul exemplaire qu'il avoit
alii ignem persicum, siue sacrum existima vu de ce petit et très rare volume, il avoit
remarqué au commencement deux cahiers
runt. Quæ quidem ambiguitas nominum, &
cotés a, b, chacun de huit feuillets, conte
de re ipsa quoque dissensio multos suspicari nant Breuissima Introductio ad litteras Grae
fecit nouam hanc esse luem nüquam à uete cas, &c. Ces seize fenillets ne se trouvent
ribus uisam, atque ideo à nullo medico uel
græco,uel arabe inter alia morborum genera dans aucun des exemplaires que j'ai vus, ou
dont on m'a donné connoissance; ceux de
tactam. Ego sicuti neque illis assentior, qui
uarias huic morbo indidere appellationes notre Bibliothèque, de lord Spencer, le
haud quaquam eius naturæ congruentes, ita mien, et même celui de M. Gianfilippi de
ubi considero eadem natura præditos homi Padoue. La note de M. Morelli a donc pour
résultat utile, de constater l'existencc de ces
nes, sub eodem cœlo natos, sub eisdem sy
deribus educatos, eisdem etiam semper fuisse deux cahiers d'impression Aldine; mais il me
morbis obnoxios cogor existimare , neque semble impossible de conclure positivement
milhipotest in captun mentis peruenire na s'ils font ou non partie intégrante des Horae
tam hanc repente labem nostram ita infe graecae.
cisse ætatem , ut nullam superiorem. Quod Il existe un bel exemplaire de ce livre dans
si quis aliter quàm ego sentiat quidtandem
hoc esse dixerit aut quam deorum uindic
tam?nam si causæ naturales inspiciantur, mil * Tractatus cum consilijs contra pudenda
lies post mundi initia eædem extitere. Quale gram seu morbum gallicum. - Impressus
similem morbum ex cauzis similibus etiam Rome per Magistrum Petrum de Laturre Anno
superioribus ætatibns contigisse parati sumus M.23
cccc. lxxxxvij. Die. xxij. Nouembris. In-4e.
feuillets non chiffrés, et à la fin un blanc.
ostendere, ubi priusillorum opiniones, qui L'auteur de ce livre est Gaspar Torella,
morbum Gallicum fuisse à priscis elephantia Episcopus sanctae Justae. Il est nommé, non
sin nominatum, siue quid aliud à nostra opi s sur le titre, mais à l'intitulé du premier
nione diuersum credidere,confutauerimus. » euillet de l'ouvrage
10 ALDE L'ANCIEN. 1 498.

la bibliothèque de famille du château de 3. ARIsToPHANIs coMoEDIAE NovEM.


Blickling, comté de Norfolk, qui en 1822 Plutus. Nebulæ Ranae Equites Achar
appartenoit à la douairière lady Saffield. nes Vespae Aues Pax Contionantes
Cette bibliothèque fut dans le temps formée (graece cum scholiis graecis, et prae
par Maittaire qui étoit fort attaché à cette fatione graeca Marci Musuri).– Ire
famille; mais ses propriétaires n'y ayant pas fine : Venetiis apud Aldum. M. 1ID.
depuis ce temps beaucoup fait d'attention, Idibus Quintilis. In
son contenu est demeuré jusqu'à présent hoc idem quod
presque inconnu, quoiqu'il y ait un assez in aliis nostris impetrauimus. In-fol.
grand nombre de livres anciens des plus rares. Première et belle édition d'Aristophane.
Elle commence par 8 feuillets de titre et pré
14. HYGINI Poeticon Astronomi liminaires ;vient ensuite le corps de l'ouvra
CUlIm. ge, en 339 feuillets non chiffrés, mais avec
Édition citée par Manni sans l'indication réclames et signatures ,dont le registre est à
duformat, ni aucun autre renseignement qui la fin. Il est suivi d'un 34o°feuillet toutblanc.
puisse la faire connoître. Je la crois anssi Il manque les 1o° et 1 1° comédies, Lysis
idéale que celle du même Hyginus, annoncée trata et Thesmophoriazusae, imprimées pour
par le même Manni, avec la date de 1499. la première fois à Florence, 1515, par Bern.
Junta, en un petit volume in-8°, qui est de
venu de la plus grande rareté. Dans sa pré
face à Daniele Clario, de Parme, Alde dit :
« Accipe novem Aristophanis fabulas, nam
lM. CCCC. XCVIII. decimam Lysistraten ideo praetermisimus,
quia vix dimidiata haberi à nobis potuit. »
Après cette épitre d'Alde, datée tertio Idus
1. ARIsToTELIs quintum & ulti Iulias M. 1ID. vient une très bonne préface
mum uolumen. Graece. grecque * de Marco Musuro, dans laquelle
Ethicorum ad Nicomachum, libri il traite de la nécessité de l'étude de la langue
x. Politicorum, libri viii. Oeconomi grecque, et de l'excellence du style d'Aristo
corum, libriii.Magnorum moralium, phane. Les Scholies, recueillies par le même
Musuro de divers manuscrits, et publiées par
libri ii. Moralium ad Eudemum, libri ses soins, sont l'ouvrage de plusieurs scho
viii. - In fine : Venetiis. M. 1ID.Mense liastes , Thomas Magister , Jean Tzetzès ,
iunio. Apud Aldum. et hoc cum priui Demetrius Triclinius, qui les avoient en par
legio. In-fol. tie extraites d'autres critiques encore plus an
3 16 feuillets chiffrés; plus un sur lequel ciens qu'eux, Apollonius, Aristarque, Cal
est la fin du registre, et la souscription ci limaque, Didyme, etc. Elles sont dans cette
dessus rapportée. importante et belle édition imprimées bien
Le premier volume, de 1495, les trois de plus correctement que dans la réimpression
1497, et celui-ci, complètent cette édition , faite à Florence, 1525, in-4°, par les soins
dans laquelle il manque encore la Rhétorique
et la Poétique.
Dans notre Bibliothèque royale est un * Je possède cette préface grecque, écrite
exemplaire de ce volume en grand papier, avec soin sur deux feuillets , de la nain de son
à la réserve des vingt premiers feuillets qui auteur, Marco Musuro; c'est la mise au net
sont en petit papier. qu'il fit pour la donner à l'impression.-Je
Un exemplaire sur vélin se trouve à Milan, l'ai placée dans mon exemplaire de l'édition
dans la Bibliothèque Trivulzio. Un semblable Aldine, à côté de la même préface imprimée.
est à Oxford dans la Bibliothèque Bodléienne. Cette intéressante pièce m'est venue, avec plu
sieurs autres de même nature, dans un vo
2. THEoPHRAsT1 Historiæ planta lume manuscrit recueilli par Demetrius Cre
rum libri sex,Theodoro Gaza inter tensis (Gregoropulo), l'un des correcteurs
grecs de l'imprimerie Aldine. Il avoit ensuite
prete. passé dans les mains de Beatus Rhenanus.
Cité par Manni, sans doute aussi mal-à C'est le recueil indiqué ci-dessus, page 1o, et
propos que les deux Hyginus, de 1497, et dont il sera fait plus d'une fois mention dans
de 1499. le cours de cet ouvrage.
1498. AI.DE L'ANCIEN. p7

d'Ant. Francino ". Dans cette dernière, les est plus ample que celle de Florence, 1499,
scholies anciennes (genuinæ)sont interpolées in-folio, mais moins complète que celle de
de scholies nouvelles, compilées pour cette Bâle, apud Episcopium, 1553, in-folio, la
édition par Arsenius, archevêque de Mo seule où se trouve l'histoire de la conjuration
nembasie, de divers auteurs connus, tels des Pazzi, omise sans doute à dessein par
qu'Eustathe, Suidas, Galien, Athénée, etc. Alde. Il étoit trop instruit pour ne pas la
Ces dernières scholies, bien inférieures aux connoître, puisque,dès 1478, elle avoit déjà
précédentes , sont presque une surcharge été imprimée (in-4°, sans nom de lieu ni d'im
pour cette édition, et font d'autant mieux primeur ); mais il aura craint de se com
ressortir la supériorité de l'édition Aldine. promettre auprès de la cour de Rome, eu
Sincera habentur sola in editione Aldina, réimprimant un récit historique qui enve
dit Brunck dans la préface de son Aristo loppoit un souverain Pontife dans la compli
phane.Celui d'Invernizio et de Beck, Leipsic, cité d'un assassinat prémédité.
1794 et années suivantes, non encore ter
miné en 1833, contient une considérable 5. VARRo de lingua latina a Pom
réunion de scholies, les unes plus ou moins ponio Laeto et Rholandello emenda
anciennes,et quelques autres tout-à-fait ré tus. In-4°.
centes. 6. PHILo Iudaeus de Mundo.
Les préliminaires sont terminés par une Cités par Manni.
épigramme grecque de Scip. Carteromaco,
sur Aristophane. 7. GALENI Historia philosophica.
Encore cité par Manni, qui a sans doute
» 4. OMNIA opera Angeli Politiani, voulu désigner l'édition de ce Traité, faisant
et alia quædam lectu digna. - * In partie du deuxième volume d'Aristote, de
fine : Venetiis in aedibus Alali Romani 1 497.
mense Iulio M. IID. Impetrauimus 8. Ad Alexandrum Sextun Pötifi
ab Illustrissimo Senatu Venetoin hoc
libroidem quod in aliis nostris. In-fol. cem Maximum pro Philippo Bauariæ
duce Palatino Rheni Sacri Romani
452 feuillets non chiffrés, avec réclames
et signatures. Au verso du titre est la pré Imperii Electore Ioannis Reuchlin
face d'Alde à Marino Sanuto. L'index occupe phorcensis Legü doctoris Oratio. vII.
le second feuillet tout entier. A la fin du vo Idus sextiles. Anno. M. IID. Romae. --
lume, après la souscription, on doit trouver Venetiis, Calend.Septemb. M. IID.in
deux feuillets séparés, contenant le registre ædibus Aldi Manutii Romani. In-4°.
des réclames et signatures, et une pièce de 12 feuillets non chiffrés. Cette pièce très
vers sur la mort de Laurent de Médicis. Le
rare est fort élégamment imprimée avec le
dernier feuillet du cahier K est blanc, et beau caractère rond de Petri Bembi Aetna.
peut manquer sans rendre le livre imparfait. Elle est chez M. le comte Méjan ", auquel
Cette rare édition , l'une des plus belles j'en dois l'exacte indication.
qui soient sorties de l'imprimerie Aldine,
9. Premier Catalogue des éditions
d'Alde.
Placard in-folio d'une seule feuille, en
* Beck le nomme Fracinus, Fracino, dans
ses Prolégomènes aux scholies de l'Aristo tête duquel on lit l'avis suivant :
phane d'Invernizio, Lips.in-8o. Il a sans doute « Hæc suntgræcorum uoluminum nomina,
été trompé par la préface de l'Aristophane quæ in Thermis Aldi Romani Venetiis im
des héritiers de Junta, 1525,in-40, dans la pressa sunt ad hüc usq; diem s. primum oc
quelle,par une faute typographique, cet édi tobris M. 1ID. Nam cü quotidie aliquis peteret
teur est nommé Fracinus. -
quinam græci libri formis excusi sint, ac
** Je ne répéterai plus ces mots in fine :
indiquant que ce qui suit se lit, non sur le
titre , mais à la fin du volume.On voudra bien
se rappeler que toutes les éditions Aldines , * Les éditions Aldines de M. le comte Mé
sanf très peu d'exceptions, que j'indiquerai, jan ont été acquises par le roi de Bavière ;
autant qu'il pourra se trouver nécessaire, ont ainsi donc, lorsque cette Collection sera citée,
la date et les noms des imprimeurs à la fin, et on se rappellera qu'elle est maintenant dans
non pas au commencement du livre. la Bibliothèque royale de Munich.
18 ALDE L'ANCIEN. 1 499.

quanti ueneant ad minimü, quod uel ipse Sur les trois derniers feuillets de ce vo
scire cuperet, uel ad amicos id cupide effla lume on trouve une épître grecque de Marco
gitätes mitteret, pertædebat toties idem scri Musuro, éditeur de ce recueil ; ensuite le
bere occupatissimum hominem. » registre et la souscription : Venetiis apud
Suivent les titres des livres, rangés sous Aldum mense Martio. M. ID. cum *
quatre classes, Grammatica, Logica, Phi ut in caeteris.
losophica et sacra Scriptura. Ce catalogue La seconde partie, de 137 feuillets non
est d'autant plus curieux, que les prix des chiffrés et un blanc, commence par ce titre,
livres y sont indiqués. On le trouvera im en grec et en latin :
primé en entier vers la fin de cet ouvrage, « EPIsToLAE Basilii Magni Libanii Rhe
avec les deux autres catalogues d'Alde, de toris. Chionis Platonici, Aeschinis & Iso
15o3 et 1513, un quatrième qui fut impri cratis oratorum Phalaridis Tyranni. Bruti
mé après sa mort, vers 1526, et celui de Romani. Apollonii Tyanensis. Iuliani Apos
ses fils, de 1563.Ces derniers seront don tatæ. - Venetiis apud Aldum. eadé qua cæ
nés seulement en abrégé. tera côditione. » Au verso du titre est une
épitre latine d'Alde Antonio Codro Vrceo,
datée 15Cal. Maias. M. ID.« Græcas Episto
las. duobus libris publicamus, præter mul
tas illas Basilii, Gregori, & Libanii, quas
M. CCCC. XCIX. cü primumfuerit facultas, imprimendas domi
seruamus. Auctores uero, quorum epistolas
- 1. EPIsToLARUM graecarum Collec damus,sunt
ginta ... »
numero circiter quique & tri
tio. Graece.
Cette édition qui est rare, sans être ce
Deux parties in-4°. La première est de 266 pendant une des plus précieuses et des plus
feuillets, dont le 86° est blanc; au recto du chères de ces premières productions de l'Im
premier on lit ce qui suit, d'abord en grec, primerie Aldine, est exécutée sur deux pa
et ensuite en latin :
piers, dont l'un plus fort et beaucoup plus
Epistolæ diuersorum philosophorum. ora beau, est le même que celui d'Hérodote,
torum. Rhetorum sex & uiginti. de Thucydide, et des beaux exemplaires de
Quorum nomina in se Pausanias, de Strabon, de la Bible grec
quenti inuenies. que , etc.
Pagina. Dans mes deux premières éditions j'ai
Au verso du même feuillet est une liste exprimé le desir de voir publier une édition
grecque des 26 auteurs : en voici la traduc nouvelle de ces épistolographes grecs, vrais
tion latine, qu'on voit au recto du second ou supposés, augmentée de beaucoup de let
feuillet, sur trois colonnes. tres ou publiées depuis, ou restées encore iné
« Synesius. Demosthenes. Plato. Aristote dites. Ce souhait avoit été réalisé en partie,
les. Philippus. Alexander. Hippocrates. De car déjà, en 1815,M. J. C.Orelli avoit donné
mocritus. Heraclitus. Diogenes.Crates *. Ana à Leipsic un premier volume in-8° contenant
charsis. Euripides. Theano. Melissa. Mya. les Lettres des Socratiques et des Pythagori
Alciphron. Philostratus. Theophylactus. Ae ciens, qui devoit êtresuivi de tout le contenu
lianus. Aeneas. Procopius. Dionysius. Lysis. de la Collection Aldine , et d'autres lettres
Amasis. Musonius. » encore.Jusqu'à présent il n'a paru que ce pre
mier volume.
Après ces noms est une pièce de sept vers
grecs dont la traduction en latin se trouve au Cette édition Aldine est imprimée cum pri
bas du feuillet où sont les noms en latin. vilegio; mais l'année d'avant, Gabriel Brassi
chellensis et ses trois associés avoient donné
dans la même ville la première édition grec
que, devenuesi rare, des lettres de Phalaris,
* Alde n'a publié que 14 lettres de Cratès ; aussi avec privilège : Privilegio multa indicta
un manuscrit de la Bibliothèque de Saint uetatur, ne quis ad decem annos imprimere
Marc du xIv° siècle en contient 34 dont 23
encore inédites, et 11 des 14 données par Alde. possit.A quoi servoient donc ces privilèges ?
Dans le même manuscrit, la troisième lettre Ce n'estpas la seule fois que les clauses ri
d'Anacharsis aux Athéniens, est deux fois plus goureuses de leur énoncé n'ont pas empêché
longue que dans les imprimés. de les violer, et dans la même ville ; ce qui
1499. ALDE L'ANCIEN. I tt

conduit à penser que ces violations n’auraient Ensuite 642 pages ’ de texte, et au bas de la
pas eu lieu si les défenses n'eussent été en dernière z u Venetiis. In aedibvs AldL Meuse
quelque façon considérées comme cummina Ivlio. Il. tu.
toires et presque de pure forme. Il me semble n Hunc librum non licet cuit; in locis &
qu’on ne trouve dans ces premiers temps an dominio Illu. S. V. impune typis exeudere. n
cun libraire inquiété pour une conlrel‘action, La préface étant fort curieuse, je crois
excepté Minntiano pour avoir réimprimé à devoir la rapporter ici presque en entier.
Milan, en [517 , in-4", le Tacite que Pbil.
lteroalde avoit publié à Rome en 15:5 , in Aldus Manutius Romanus Lectori. S.
foL Mais ce Tacite avoit été donné sous le r- omne inuentum quantumuis ingeniosuln,
patronage Spécial de Léon X; et ce fut sans lit couducibile, adulterari longa die, ac po
doute moins la contrefaction en‘ elle-même tius malitia hominum , qui se sibi solis rati
que le crime lunae majulalis ponIi/iciae, natos , sludent semper ex alienis incommodis
qui excita l‘animadversion du Saint-Père. sua ut comparent commoda , conuerti in mn
lum constat. Quëadmodü temporibus nostris
a. (NICOLAI Perotti) Cornucopiæ, accidisse uidemus in miro hoc 8L q laborio
siue lingnæ latinæ commentarii, ubi siss. modo scribendorum librorum.... Quanta
quam plurima loca, quæ in aliis , bonorum librorum pernicies , quanta ruinay
ante impressis, incorrecta leguntur, & iam sit , & futura uideatur , non queo di
emendata sunt. Mulla præterea, quae cere. Primum .n. (enim) in quorum artificum
in iis, etiam , quos ex archetypo manus perueneriut sacra literarum monu
exscriptos habuimusy mendosa erant, menta , uidemus. Deiude qua Iiteratura præ
diti quidam , libros onmis enarrare. commen
cmaculanimus. Græcum, quod ita in
tari, corrigere audeant, scimus..... pericu
uersum, ac deprauatum erat, ut ne lum non mediocre est, ne beneficium hoc
legi quidem posset, in suum locum imprimendi libros a deo immortali hominibus
ô: candorem restitutum est. Index co datum , ipsi, cum liceat uel infantiss. cuiq;
piosissimus, fs nouo ordine, quo fa pro animi sui libidine temere in quem uult
cillime, quodcnnq; {Iritur uocabu librum grassari , in maximummaleficium con
lum, inueniri potest. Notatæ .n. (enim) uertamus, at sanctarum literarü perniciem.
sunt totius operis singulæ sem‘ipa— Sed de hoc alins..... lllud uolo silélio præ
teriri , me, quod in me erit, pedibus, ma
ginæ, ac singuli semipaginarum om nibusq; facturum, ut laboranti rei literariæ
nium uersus, arithmeticis numeris. consulaturwrsi diem unum, aut bidnû , tri
Et quod operæpretium est, margine duumue ad summum mecü uiueres , studiose
expedito a uncuo , ut possit, si quid lector, mirum dicereq, si quid a nobis bene
libuerit, in margine, ut fieri a doctis faclû est, iieri poluisse. Sed si quo uolo tan
assolet, anuotari. Eiusdem Sypontini dem hoc saxum uolucro. Si potuero aliquan
libellus, quo Plinii epistola ad Titum do parcre, quod inndiu & multos annos par
lurio, spero..... studiosis omnibus hac nostra
Vespasianü corrigiturp cum græco ,
perlaboriosa prouincia , satis , abundqu fac
quod in aliis non hab'ctur; cornelii turû. Habes... miro ordine typis nostris excu
Vitellii in eum ipsum libellum Sypon sum Perotti Sypontini pontificis cornucopiæ.
tini Annotationes. Hoc inueniendo in quo si q;d uel a nnbis, uel ab ipso aulhoro
rum uocabulorum ordine, a nobis erratü fuerit, ignoscendü est..... Morte præ
nuper inuento, nô licet cuiq in Do uentus rewgnoscere non potuit has suas per
minio Ill. S. V. Hos linguæ latiuæ doctas, 8: laboriusas Iucubratiôes..... Improbe
commentarios impune imprimere. faciunt quidam in alieno libro igeniosi , cum
ln- fol.
Première édition, d'une grande rareté.
30 feuillets cotés au bas en chiffres arabes ‘ Lorsque j’indique un nombre quelconque
de pages , ce sont nécessairement des pages
contiennent le titre, la préface d'Alde Lcc chiffrées, quoique je ne le dise pas toujours.
lori, l'Index, l'Errata, deux préfaces de Quand l‘imprimeur n‘a point chiffré son vo
L. Odaxius et de l’yrrhus Perottus, neveu lnmey il ne peut être question de pages , et le
de l'auteur, amo une courte vie de Martial. compte ne peut se faire que par feuillets.
m
20 ALDE L'ANCIEN. 1 499,

in mortuos de nobis benemeritos inuehun nicus, sont des figures astronomiques, en


tur. cum. dormitasse authorem , . bois, en partie les mêmes que celles de l'A
inuenirent. taciti, ac si ipsi opus cõpo ratus de Venise 1488,in-4°. Elles sont pres
suissent emendare deberent. atq; ita gratiä que toutes copiées sur celles de la première
referre benefactori, qui q maxime potuit édition d'Hyginus, Venise , 1482 , in-4°,
utilis fuit, studuitq; prodesse posteritati. » mais encore plus mal exécutées que les mo
Cette préface et celle de Pyrrhus Perottus dèles.
se retrouvent dans les autres editions Aldines La version latine de Proclus, par Thomas
de 1513, 1517, 1527. Elle n'est point dans Linacre, anglois, par laquelle est terminé le
la singulière et très rare réimpression de ce volume, est précédée de deux lettres latines,
livre,faite en 1522, in-4°, par l'imprimeur l'une d'Alde à Alberto Pio, dans laquelle il
Alessandro Paganini, Thusculani, apud Be fait grand éloge de Linacre, et d'un autre
J' l ( Clll'l' .
savant anglois , Guil. Grocinus (William
* 3. IULI1 firmici Astronomicorum Grocyn ), dont il rapporte une lettre pour
son élégante latinité, et, soyons de bonne
libri octo integri, & emendati, ex foi, sans doute un peu aussi à cause des élo
Scythicis oris ad nos nuper allati. ges qu'elle contient.Au reste, cette récipro
Marci Manilii astronomicorum libri cité de louanges n'a rien que de mérité. Je
quinque. Arati Phænomena Germa donne ici une partie de cette lettre d'un des
mico Cæsare interprete cum commen érudits les plus distingués de l'Angleterre à
tariis & imaginibus. Arati eiusdem cette époque.
« Noster item Linacrus nuntiauit mihi te
phænomenon fragmentum Marco.T. ré multo magis admirâdam moliri, iäq; sta
C. interprete. Arati eiusdem Phæno tutun habere, ut libros sacros ueteris qui
mena Ruffo FestoAuienio paraphras dem testamenti trifariam *, latine, græce &
te. Arati eiusdem Phænomena græce lhebraice. novi autem bifariam græce & latine
Theonis commentaria copiosissima in imprimas, opus plane arduum & christiano
Arati Phænomena græce. Procli Dia uiro dignissimum. In quo, si modo perficere
dochi Sphæra græce Procli eiusdem licebit, non modo caeteros omnes, qui un
quam in hoc genere floruerunt, sed etiam te
Sphæra , Thoma Linacro Britanno ipsum longo interuallo superabis. Age igitur,
interprete. In-fol. mi Alde, auspicare tädem opus, quod cogi
Au commencement 6 feuillets contenant
tas, & quod iandiu parturis, aliquando pa
le titre ci-dessus rapporté, une lettre d'Alde rias. Non enim adduci possum, ut credam,
à Guido Pheretrio, duc d'Urbin, datée Ve posse opus tam diuinum secüdis carere suc
netiis decimosexto Calendas nouem. M. ID.
cessibus. Nam quod ad nos attinet, nihil
et une de Pescennius Fran. Niger au Card. plane ptermittemus, quod huic rei futurum
Hippolyte d'Est, de 1497. Le texte de Fir adiumento uidebitur. De iis, quæ tibi a nobis
micus, qui finit au dernier feuillet de ia si priuatim debentur, nolilaborare.Curauimus,
gnature KK, est terminé par cette souscrip ut prope diem satis tibi fiat. Vale. Ex urbe
tion : Venetiis in aedibus Aldi Romani mense
Iunio M. 1D. Ne quis impune, &c. Viennent Londino. vi Calen. Septèbr. »
De la première partie contenant le latin ,
ensuite Manilius, Aratus, en latin, puis en il a été fait, à Reggio(di Modena), en 15o3 ,
grec, &c. et autres pièces annoncées sur le une réimpression calquée page pour page et
titre. Le volume consiste en 376 feuillets, ligne pour ligne sur l'édition d'Alde.A la fin
dont les six premiers ne sont pas indiqués au de Firmicus est cette date : « Impressun
registre placé sur l'avant-dernier feuillet : le RhegiiLingobardiæ expensis & labore Fran
dernier contient cette autre souscription : cisci Mazalis calchographi diligentissimi.
Venetiis cnra, & diligentia Aldi Ro. Mense M. D. III. Cal. Augusti. »
octob. M. ID. Cui concessum est ab Ill. S. V. La seconde partie, contenant les ouvrages
ne hos quoq, libros alii cuiquam impune
formis excudere liceat.

Ces deux souscriptions ont fait annoncer * On trouvera plus bas, dans la Vie d'Alde
ce livre, tantôt de juin, et tantôtd'octobre. l'ancien, un feuillet gravé, donnant l'exacte
Il est rare, et d'une très belle exécution. copie de l'essai fait par Alde,pour cette édi
Dans la version latine d'Aratus, par Germa tion polyglotte, dont il n'a pas réalisé le projet.
1 499 ALDE L'ANCIEN. 21

grecs, qui n'existe pas dans la réimpression – Venetiis Mense decembri. M. In. in
de Reggio, manque dans beaucoup d'exem ædibus Atlali Manutii, accuratissime.
plaires de l'édition Aldine, et se trouve aussi In-fol. Fig. en bois.
quelquefois séparément; c'est ce qui a donné
lieu à David Clément d'indiquer une édition Ce livre bizarre, écrit dans un langage
grecque d'Aratus, in-folio, sans date, qu'il italien mêlé de mots estropiés du grec, de
croit la première de toutes, et qui n'est l'hébreu,&c. &c., qui en rendent la lecture
autre chose que le grec de l'édition d'Alde, pénible , et souvent rebutante, n'est cepen
la première de ces ouvrages. dant pas sans mérite, surtout si l'on consi
dère le temps où il a été écrit. C'est une
4. PEDAcII Dioscoridis Anazarbei suite de descriptions pittoresques, d'idées
de materia medica libri sex. De Alexi architecturales, souvent neuves et ingénieu
pharmacis& Theriacis libri tres,sep ses, qui décèlent une assez grande connois
timi, octavi & noni nominibus insi sance des beaux arts , et surtout un amour
gniti. Nicandri ColophoniiTheriaca& ardent pour les chefs-d'œuvre de l'antiquité,
au goût desquels l'auteur vouloit ramener
Alexipharmaca,cum scholis. Graece. son siècle, encore trop attaché au gothique.
–Venetiis apud Aldum. Mense Iulio. C'est une source à laquelle plus d'un artiste,
M. ID. In-fol. - plus d'un littérateur, sont venus puiser sans
Le titre ci-dessus énoncé est en grec,sans en faire confidence au public, et où d'autres
traduction latine; il estsuivid'une épigramme pourront puiser encore, et peut-être dans un
grecque de quatre vers, sur Nicandre. Au semblable incognito.
verso du titre est une préface latine d'Alde Les nombreuses gravures en bois qui dé
Hieronymo Donato Patritio Veneto, octavo corent ce livre, sont aussi singulières que
Idus Iulias M. n. et ensuite cinq feuillets l'ouvrage même; et, parmi beaucoup de su
contenant un index. Le texte de Dioscoride jets bizarres, elles en présentent quelques
occupe 129 feuillets, sur le dernier desquels uns du meilleur goût, et d'une très riche or
est le registre, sans aucune date, suivi d'un donnance. Dans ma première édition, j'ai dit
feuillet blanc. Nicandre a 38 feuillets sous qu'elles paroissoient être faites d'après les
les signatures A. B. I'. A. E. Le dernier porte dessins d'Andrea Mantegna : des Italiens
le registre et la date. Ensuite, doivent se bons connoisseurs en peinture, et surtout
trouver dix feuillets séparés, à deux colon bien en état de discerner la manière des di
nes, ayant la signature A, et contenant des vers peintres de l'Italie, sont d'avis qu'on
scholies sur l'Alexipharmaca de Nicandre, doit les attribuer à Giovanni Bellino, peintre
imprimées en caractères plus petits que le vénitien, dont le nom est peut-être indiqué
reste du volume. par la lettre .lb. qui se voit dans la gravure
Cette édition est très précieuse et à plus du sixième feuillet du cahier a, première
d'un titre. D'une grande rareté, elle est de partie.Quant à l'opinion de ceux qui attri
plus Editio princeps, la première de tous buent ces dessins à Raphaël , elle est d'au
ces onvrages; elle est du quinzième siècle, tant plus mal fondée que cet artiste, né en
et l'une des plus estimées parmi les produc 1483, étoit encore trop jeune pour les avoir
tions des premiers temps de l'imprimerie Al exécutés.
dine. Bien complet, avec les 1o feuillets des Il y a eu de la traductionfrançoise quatre
scholies, ce volume est d'un prix considéra éditions, de 1546, 1554, 1561 , in-fol., et
ble. J'en ai un exemplaire rempli de va 16oo, in-4°, avec des gravures en bois, co
riantes et de notes de deux savants du sei piées sur celles de l'italien, mais d'après des
zième siècle, l'un desquels est Scip. Carte dessins plus corrects, que l'on croit de J. Gou
romaco, qui y a surtout travaillé à augmenter jon, habile statuaire, ou de J. Cousin,pein
et corriger l'Index. tre célèbre. Malgré cet avantage, les exem
plaires françois sont recherchés de peu de
5. HYPNERoToMACHIAPoliphili, ubi
hvmana omnia non nisi somnivm esse personnes, tandis que les deux éditions ita
lieunes, et surtout celle-ci, de 1499, sont
docet. atqve obiter plvrima scitv sane des livres rares et d'un haut prix.
qvam digna commemorat. Cavtvm On trouve un extrait de ce livre dans le
cst, ne qvis in Dominio Ill. S. V. im volume Gg, 31° des Mélanges tirés d'une
pvne hvnc librvm qveat impprimere grande bibliothèque. Mirabeau en a formé
22 ALDE L'ANCIEN. 1499.

un conte assez agréable, par un très court Crasso, et autres préliminaires. Le corps de
extrait placé à la suite de sa traduction de l'ouvrage commence par un titre séparé. La
Tibulle, t. 3. première partie est signaturée a jusqu'à z,
J. G. Legrand, architecte, en a donné ce dernier cahier z ayant dix feuillets. La
une traduction ouplutôt une imitation abré seconde partie A jusqu'à F. C'est sur le troi
gée, en 2 vol. in-18, Paris, Didot l'aîné, sième feuillet de cette dernière signature, que
18o4 , réimprimée en 181 1, par Bodoni, 2 se trouve la date de Trévise, 1467 , et sur le
vol. in-4°. quatrième,celle de 1499 , au bas d'un long
Indépendamment de cette esquisse de tra errata. Le volume contient en tout 234 feuil
duction, Legrand se proposoit de donner l'ou lets non chiffrés.
vrage complet, dont il auroit fait une édition La figure , représentant un sacrifice à
in-4° ou in-fol. du plus grand luxe, avec le Priape, au sixième feuillet du cahierm, étant
texte en regard, et des gravures qui, je un peu libre, se trouve quelquefois grattée
crois, out été commencées à Rome; mais sa ou tachée d'encre. C'est à quoi il faut faire
mort, arrivée vers 18o6, empêcha l'exécu attention.
tion de ce projet; elle l'empêcha aussi de me M. le comte Méjan avoit un exemplaire
rendre l'exemplaire italien d'édition Aldine sur vélin de la première partie qu'il eut la
que je lui avois prêté pour son travail, et que satisfaction de compléter par l'acquisition de
ses héritiers ne voulurent pas me restituer, la seconde, aussi sur vélin, que lui cédèrent
disant que comme ils avoient renoncé à sa MM. Remondini de Bassano , mais avec le
succession, je devois aussi renoncer à l'espoir feuillet de souscription réimprimé, ou copié
de recouvrer mon volume. à la main ainsi que dans les deux suivants,
L'auteur, Franciscus Columna , ne s'est dont l'un fut payé 27 l. 6 sh. chez Pinelli,
point nommé, mais il a indiqué son nom n°327o , et l'autre 82 l. 19 sh. chez M. Hib
d'une manière qui répond à la singularité de bert qui l'avoit acheté 9o l. Il avoit étévendu
l'ouvrage. En rassemblant les premières let 9oo fr. chez Mac-Carthy, 315 fr. chez La
tres de chacun des 38 chapitres de ce livre, Vallière, et 31 o l. 4 sols chez Gaignat.
on trouve le nom de l'auteur dans la devise M. le duc de Devonshire, le mieux par
suivante, formée par ces 38 lettres : tagé des quatre possesseurs de cette rareté
typographique, a l'exemplaire bien complet
Poliamfrater Franciscus Columna peramavit. de Grolier, dont l'exemplaire sur papier ap
Il étoit dominicain à Venise, où il mourut, partient à lord Spencer.
en juillet 1525, âgé de plus de 8o ans. Il Plusieurs bibliographes ont cru ce volume
paroît qu'il se fit moine peu après 1467, et imprimé ailleurs que chez Alde, et avec d'au
que ce fut de douleur de la mort ou de l'éloi tres caractères que les siens, à la réserve de
gnement de sa maîtresse. la dernière page portant l'errata. Mais la con
frontation de ce livre avec d'autres éditions
On prétend que quelques gensde mauvaise
Aldines du même temps, m'a complétement
foi ont cherché à faire passer ce livre pour
avoir été imprimé à Trévise, 1467, en arra prouvé que les différences présumées n'exis
chant le feuillet d'errata, au bas duquel est tent point, et que les caractères, tant latins
lasouscription avec la date; de manière qu'a que grecs, sont absolument les mêmes qui
lors le volume finit par la page précédente, ont imprimé d'autres in-folio d'Alde, et no
où est ainsi indiquée la date de la composi tamment le Politien , de 1498. D'ailleurs la
tion de cet ouvrage : réimpression Aldine de l'Hypnerotomachia,
de 1545, est encore faite avec les mêmes ca
Taruisii cum decorissimis Poliæ amore lorulis, uractères.
distineretur misellus Poliphilus.
M. cccc. LxvII. Kalendis Maii. 6. C. JULI1 Hygini Astronomicon
Quoi qu'il en soit de la vérité de cette poetico Fabro cuidam inscriptum.
anecdote , il est bon de vérifier avec soin les Apud Aldum , 1499.
exemplaires que l'on rencontre de ce rare vo Cité par Manni, aussi vaguement que l'é
lume.Au commencement sont 4 feuillets con dition de ce même livre, par lui indiquée de
tenant le titre , une épître de Leonardo l'année 1497.
1 5oo. ALDE L'ANCIEN. 23

sus, tot portentosæ dictiones, ut iam. ad


M. D hæc uerborum möstra tollenda plures mecum
Hercules desiderarim ».Malgré tout ce témoi
gnage d'efforts et de bonne volonté, il de
meure reconnu qu'Avancio a été d'autant
1. T. LvcRETI1 Cari, libri sex nv moins heureux dans ses corrections, que son
per emendati. In-4". insuffisance ne s'est aidée d'aucun manuscrit ;
Sixfeuillets avant les signatures, conte et, bien que pour l'édition de 1515Navagero
nant le titre, une épitre ou préface d'Alde à n'ait pas plus que son prédécesseur recouru
Albert, prince de Carpi, une autre d'Avan anx autorités écrites, et qu'il n'aitpeut-être
cio, éditeur, et divers préliminaires : 1or pas assez veillé à la correction typographique,
feuillets sans chiffres, avec signatures. Au éditeur plus habile, il afait une réimpression
bas du dernier feuillet du texte on lit : Ilie supérieure au volume de 15oo qui du reste
ronymi Auancii Veronensis ingenio et labore. est pour sa rareté un livre de haut prix, et
Vient ensuite un feuillet, au recto duquel dont bien peu de bibliothèques ont la satis
sont le registre et la souscription : Venetiis, faction de posséder un bel exemplaire.
accuratiss.Apud Aldui, mense Decem. M. D. Cette édition de 15oo estimprimée en ca
Non licet sic alteri cuiqua sine multa, in ractères ronds, mais d'une exécution infé
Oris Venetis. rieure à Bembi Aetna, Picus de Imagina
Ce feuillet, manquant à l'exemplaire du tione, Diaria de Bello Carolino, et plusieurs
cardinal de Brienne, n'apas étéindiqué dans autres volumes d'impression Aldine des mê
les diverses éditions de la Serie dell'edizioni mes temps, et semblablement exécutés en ca
Aldine. ractères ronds.
Fabricius, Maittaire, Debure, et autres,
• 2. EPisToLE devotissime de Sancta
indiquent Jérome Avancio, de Vèrone,
comme ayant soigné la première édition de Catharina da Siena.
Lucrèce, donnée dans cette ville en 1486; il Sappia ciascuno nele cui manouer
y a là une double erreur : 1° L'édition de Vé ranno queste Epistole : che essendo
rone, 1486, n'est que la seconde, la pre state adunate insemi con grandissima
mière étant celle de Ferrando, de lrescia,
diligentia & fatichaper spatio di circa
in-fol. sans date, maispubliée vers 1472. Elle
uinti anni per il Venerabile seruo di
est importante pour le texte, et d'une rareté Dio frate Bartholomeo da Alzano da
excessive.Unetroisième est de Venise, 1495,
aussi in-fol. Per Theodorum de ragazonibus Bergamo del ordine de la obseruantia
de Asula. de li frati Predicatori : & essendo
2° L'édition de 15oo, la quatrième de Lu stampate diligentissimamente : & con
crèce, est la seule à laquelle Avancio ait grande spesa : e stato impetrato da
donné ses soins.A en croire la préface d'Alde la Illu. S. de Venetia che in lochi &
et la sienne, les travaux de cet éditeur au
roient été fort utiles au texte de Lucrèce.
terre di quella da mo a deci anni a
« ... qui ante ipressus habetur in manibus,
niuno altro sia licito restamparle o
adeo est mendosus, ac mutilatus, ut paucis uendere o fare uendere stampate
i locis queat intelligi. Noster uero sic emē Sotto pena como in lo priuilegio im
datus, & integer prodit in ulgü, ut perpauca petrato se contene. In-fol.
castigatione indigeat. Qua in re hñda est plu Au verso du titre est une épitre d'Alde au
rima gratia Hieronymo Auācio Veronensi, cardinal Fr. de Piccolhomini, de Sienne, du
uirolatinælinguæ, ac liberaliüdisciplinar)non 19 septembre 15oo : ensuite une préface de
mediocriter perito, q5 multos annos Lucretio Stephano Certosino, sur Catherine deSienne,
corrigëdo, in pristinamq5 restituëdo integri du 26 octobre 141 1, de 6feuillets; trois au
taté accuratissime elaborarit. Idëq;factû ë tres contenant la table ; au verso du dernier,
eorum auxilio uersuum, q5 sparsim apud au unegravure en bois, représentantCatherine.
thores latiæ liguæ adducti habentur. » et, Ensuite le corps de l'ouvrage, coté en chiffres
dans la préface d'Avancio : «. offendi adeo romains, de 1 à 4 14, mais avec 2 feuillets
nutilata manca & lacera lucretiana carmia, de moins, les chiffres 1o2 étant au verso du
ut ante iucundos labores meos uix ulla pars folio 1o 1, et n'y ayant point de fol. 232. Un
sincera maneret. Occurrebant tot inuersi uer dernier feuillet contient le registre et cette
24 ALDE L'ANCIEN. 15or.

souscription : Stampato in la Inclita Cita de Phantasmaticos. De resurrectione. Liber de


Venetia in Casa de Aldo Manutio Romano a origine peccator , contra Marcionitas, uersu
di xv Septembrio M. ccccc. Heroico. Tragœdia de passione Romani mar
tyris, uersu Iambico. Liber de coronis mar
Ce livre très recherché en Italie, et beau
coup moins partout ailleurs , est aussi rare tyrum , in quo sunt, Odæ in honoré Heme
que les précédents, et plus peut-être, parce teri, & Cheledonii. In honoren passionis
qu'ayant été beaucoup lu par des religieuses sancti Laurentii. In laudem Eulaliæ. In lau
et autres personnes non lettrées, il aura été dem Vndeuiginti martyrum Cæsar-augustae.
plus encore détruit par l'usage. Aussi les In laudem s. Vincentii. In laudem Fructuosi,
exemplaires qu'on en rencontre sont, pour Auguri, & Eulogii. In laudem Quirini. De
la plupart, usés et délabrés. L'édition, en loco ubi Martyres passi. PassioCassiani. Pas
belles lettres rondes, est de la plus grande sio Hippolyti. Passio Apostolorum Petri,&
beauté; elle a été tirée sur deuxsortes de pa Pauli. Passio Cypriani. Passio Agnetis. Con
pier, dont leplus beau est de cette qualité si tra Symmachüi libri duo, in quibus deridet
supérieure que l'on admire dans l'Hérodote, Gétiliüi Deos.Tituli historiarum , de ueteri
le Thucydide, etc. & nouo testaméto per tetrastica. Hæc græce,
Il paroit, au reste, que lorsque l'on tiroit Cantica Ioannis Damasceniin Theogoniam,
de deux sortes d'exemplaires de ces volumes Epiphaniam. Pétecosten. In diem Dominicü
des premières années de l'lmprimerie Aldine, Pascæ. In Ascensionem. In Transfiguratio
on en faisoit presque autant sur le beau pa nem. In Annuntiationem. Cosmæ hierosoly
pier que de la sorte plus ordinaire; de façon mitani, Cantica tredecim.Cantica Marci epis
que les exemplaires sur le meilleur papier, copi Idrontis, in Magnum Sabbatum. Can
préférables à tous égards, ne sont cependant ticum Theophanis in Annütionem. Quæ oia
pas beaucoup plus rares que les autres. Il labét e regione latinam *
n'en fut pas de mème dix ou douze ans après; (Sic)
car les Strabon , Pausanias, Bessario, de Ce frontispice, au verso duquel on lit une
15 16, la Bible grecque de 1518 et autres épître d'Alde à Daniel Clario, de Parme, est
livres de ces temps, sont infiniment plus le premier fenillet d'un cahier de 16 pages,
rares sur le meilleur papier que sur l'autre. contenant diverses pièces prélininaires. Sur
la dernière de ces pages est un registre des
signatures et réclames, qui est intitulé : Re
gimen librorum Prudentii, mais qui com
prend tout le volume. Après ces 8 feuillets
M. D. I. vient le texte de Prudence, commençant par
la signature ff, jusques et compris yy; cha
que cahier ayant 8 fenillets, hors ceux hh et
- 1. PoETAEChristiani veteres,15o1-2, yy, qui en contiennent 1o. Le texte finit par
2 volumes in-4°. cinq vers au recto du dernier feuillet, avec
Collection infiniment rare et précieuse, cette souscription :
dont une description détaillée est d'autant
F I N I S.
plus nécessaire, que le peu d'exemplaires qui
restent, sont presque tous plus ou moins in Venetis apud Aldum mense Ianuario. M. DI.
complets.Voici l'intitulé du premier volume:
PR V D ENTI I P o ET A E o p ERA.
On trouve ensuite trois cahiers : hh, ii,
de 8 feuillets chacun,et kk, de 6 seulement,
« Virtutum cum uitiis pugna, heroico car contenant : Prosperi Aquitanici Epigram
mine. Hymni diurnarum rerum, Ad Galli mata, qui finissent à la fin du verso du cin
cātum. Ad Matutinü. Ante cibum. Post ci quième feuillet kk; le sixième feuillet est
bum. Ad lucernae accensionē. Ante somnü. blanc.
De ieiuniis. Post ieiuniü. Ad omnes horas. In Ces trois cahiers sont suivis des Cantiques
exequis defunctorü. In natali die Dni nostri de Jean Damascene, Cosme, etc., annoncés
Iesu christi. In epiphania. Liber de diuinitate, sur l'intitulé. Ils sont en grec et latin, en re
in quo sunt hymnus de trinitate.In infideles, gard l'un de l'autre, mais disposés et imprimés
Contra hæreticos,qui patrempassumaffirmant. de manière qu'on peut les séparer à volonté,
Contra Sabellianos hæreticos. Cötra Iudæos. ce qui fait qu'ontrouve quelquefois des exem
Côtra Homucionitas. De natura animæ. C5tra plaires sans texte grec, et d'autres manquant
1 5o 1. ALDE L'ANCIEN. 25

de la traduction latine. Le latin occupe qua une double édition, et ces pages mêmes ne
tre cahiers: a de 1o feuillets, b de 8, c de sont point d'impression différente; le chan
1o, et d de 6. Le texte grec remplit aussi gement aura été fait sous presse, pendant le
quatre cahiers, cotés de 1 à 4, et dont les tirage.
trois premiers sont de 8 feuillets, et le der Ensuite commence le texte de Sedulius,
nier de 6. Au bas du recto du dernier feuillet comprenant quatre cahiers, a, b, c, d; les
commence un errata grec qui continue sur le trois premiers de 8 feuillets, et le quatrième
verso, et termine le volume sans aucune de 4. Les six cahiers suivants, e jusques au
souscription. k, contiennent Juvencus. Ils sont de 8 feuil
Voici l'intitulé du second volume : lets, hors le cahier k, qui est de 1 o; le verso
du dernier est blanc.
Q VA E H o C L 1 B R o C o NT 1 N E N T v R.
Les huit cahiers qui viennent après, cotés
« Sedulii mirabilium diuinorü libri qua aa, jusques et compris hh, sontde 8 feuillets,
tuor carmine heroico.Eiusdem Elegia, in qua hors ee, hh,qui n'en ont que 6. Ils contien
finis pentametri est similis principio hexa nent Arator, Proba Falconia, et les diverses
metri. Eiusdé hymnus de Christo ab incar pièces annoncées sur le titre, jusqu'à la Vie
natione, usq ad ascésioné. Iuuenci de Euan de saint Martin.A la fin du recto du dernier
gelica historia libri quatuor. Aratoris Cardi feuillet, hh, dont le verso est blanc, est un
nalis historiæ Apostolicæ libri duo. Probæ nouveau registre des cahiers, qui n'est pas
Falconiæ céto ex Vergilio de nouo & ueteri exact, avec cette souscription : Venetiis apud
testameto. Homerocentra, hoc est centones ex Aldum. MDI. mense lanuario.
Homero græce cum interpretatione latina. La Vie de saint Martin et celle de saint
Opusculum ad Annütiationem beatiss. Vir Nicolas occupent dix cahiers, cotés A, jus
ginis græce cum latino in medio quaternio ques et compris K, de 8 feuillets, hors G et
num omnium. Lactanti Firmiani de Resur K, qui n'en ont que quatre.
rectione Elegia. Eiusdem de passione Domini L'ouvrage intitulé Homeroccntra , avec
carmine heroico. Cyprianus de ligno Crucis l'opusculegrec et latin, sur l'Annonciation,
uersu Heroico.Tipherni deprecatoria ad Vir qui occupe le milieu de chaque cahier, fi
ginem Elegia. Oratio ad eandem uersu he nissent levolume par cinq cahiers grecs, cotés
roico. Oratio matutina ad Deum uersu he des cinq premières lettres grecques doublées,
roico. Sancti Damasi de laudibus Pauli Apos de 8 feuillets chacun, hors le cinquieme, qui
toli uersus hexametri. Elegia in Hierusalem. n'en a que quatre, dont le dernier est blanc;
Odæ in natali die Saluatoris. In die palma et par cinq cahiers latins, cotés aaaa, jusques
rum. De passione Domini. Ad Christum ut à eeee, le premier et le troisième, de 8feuil
perdatTurcas. Fpigramma âd beatiss. Virgi lets, le deuxième et le quatrième, de 1 o, et
nem. Vita S. Martini episcopi a Seuero Sul le cinquième de 4 : en tout 76feuillets, dont
pitio prosa oratione. De miraculis .S. Martini un blanc. Ces dix cahiers sont disposés de
Dialogus, ab eodem. De tralatione S. Mar manière que le grec est en face du latin,
tini ab eodem.Vita.S. Nicolai egræcoin lati mais qu'on peut les séparer entièrement l'un
num a Leonardo Iustiniano patritio Veneto.» de l'autre, ce qui arrive quelquefois, ainsi
D'abord un cahier de 8 feuillets, dont le que je l'explique au Gregorii Naz. Carmina,
premier contient cet intitulé,et auverso une 15o4, n° 4.
épître d'Alde à Daniel Clario, datée Mense Alde publia cette collection pour la faire
Iunio M. DII. Suivent diverses pièces limi adopter dans les études collégiales, à la place
naires.Sur le verso du septième et le recto des poètes profanes : il vouloit y ajouter des
du huitième, dont le verso ne contient que poètes grecs, ce qu'il exécuta en partie en
l'ancre, est le registre des réclames pour le publiant le Nonnus, in-4°,sans date, et Gre
volume entier; il cst, dans une partie des gorii Naz. Carmina, 15o4 , in-4°.
exemplaires terminé par ces mots : C'est à tort que Debure et quelques autres
annoncent Sedulius, Juvencus, Arator, & c.,
Cum Gratia, & Priuilegio, ut in cæteris. 15o3, in-4°, comme une édition complète et
et par ceux-ci, dans d'autres : séparée. Ainsi qu'on l'a vu, ce n'est autre
Cautum est ne quis impune hunc quoque li cliose que la partie latine du second volume
brum queat typis excudere. de cette rare et précieuse collection, qui,
pour conserver toute son importance, doit
Au reste cette variation ne dénote point être bien complète dans chacune de ses par
26 ALDE L'ANCIEN. 15o1.

ties. On trouve aussi le Prudence seul, sans du texte; ce qui aura rendu la falsification
la portion grecque qui termine ce premier plus aisée.
volume. Alde aura sans doute tiré séparément 2. PHILosTRATi de uita Apollonii
du Prudence et du Sedulius, &c. Tyanei libri octo. Iidem libri latini
Dans le Sedulius, sur le dernier feuillet
des préliminaires, on voit l'ancre Aldine,
interprete Alemano Rinuccino floren
dont l'emploi commence à cevolume, et au tino. Eusebius contra Hieroclem qp
Dante de 15o2, in-8°, qui même n'a cette Tyaneum Christo conferre conatus
marque que sur une partie des exemplaires. fuerit. Idem latinus interprete Zeno
Elle se trouve aussi, pour la première fois, bio Acciolo florentino ordinis prædi
d'une plus grande dimension, au commence catorum. In-fol.
ment et à la fin du volumesuivant (Philostra Le texte grec contient, outre le titre, 64
tus), dont la publication est évidemment pos feuillets, sur le dernier desquels on lit Ve
térieureà celle du Dante,et des Poetae chris netis apud Aldum Mense Martio. M. DI. En
tiani. L'éditeur dubeau Prudence de Bodoni, suite un feuillet blanc faisantpartie du der
1788 , 2 vol.in-4°,se tourmente beaucoup nier cahier de signatures , mais qui peut
pour établir l'existence de deux éditions Al nanquer sans que le livre soit pour cela ré
dines de Prudence, de 15or , et d'une troi puté imparfait.
sième, de 15o2, toutes trois de formatin-4°. Le latin commence par huit feuillets de
Arevalo, éditeur, bien plus judicieux, du préliminaires, dont une longue préface d'Al
Prudence de Rome, 1788, aussi en in-4°, de à Zenobio, datée de mai 15o4, Apollonii
croit à deux éditions au moins , ayant les Vita apud Sudam, en grec, la table des cha
dates de 15o1 et 15o2. On peut affirmer que pitres des huit livres, et un errata. Ensuite
les deux éditeurs, Romain et Parmesan, sont 73 feuillets chiffrés, et sur le dernier
dans l'erreur , et qu'il n'existe qu'un seul Venetiis in ædibus Aldi mense februario.
Prudentius d'Alde, lequel est de 15o 1, in-4°. M. D. II.Un dernierfeuillet, blanc au recto,
Ils se seront un peu embrouillés dans les par porte au verso l'ancre Aldine, avec l'intitulé
ties diverses de cette collection Aldine des des deux versions latines.
Poetae christiani sur lesquels la date de 15o2 Il paroît, par l'épître d'Alde à Zenobio,
se trouve à plusieurs endroits; mais il n'y a qu'après avoir entrepris l'impression de ce
qu'une date au Prudence.Une édition qu'ils livre, il eut regret de s'être occupé d'un ou
auroient dû mentionner, est la contrefaction vrage aussi médiocre, et qu'il ne se pressa
lyonnoise, in-8°, sans date, des mêmes temps, pas beaucoup de l'achever.
et qui toujours a été prise pour édition Al « Sperabam in libris Philostrati, me quam
dine sans date, jusqu'à ce que l'existence de plurima & digna scitu, & præclara lecturum :
ces contrefactions lyonnoises ait été bien con sed longe aliter certe euenit. Nihil enim un
nue et constatée par les renseignements con quam memini me legere deterius, lectuque
tenus en mes Annales Aldines. minus dignum. Nam non modo fabulosa om
Le catalogue Foscarini, Venise, 18oo, in-8°, nia, & anicularum narrationibus persimilia
annonce, page 87, Prudentii Prosperi et Da uisa sunt : sed insulsa quoque & perinepta.
masceni Carmina, Venetiis, Aldus, 1518, Qua re quanta inter legendum molestia,
in-8°. C'est, y est-il dit, une édition encore quanto tædio affectus fuerim , non facile
inconnue aux bibliographes : la dernière page dixerim. Sed quid facerem ? desistere ab in
portant l'ancre et la date genuina est, non cœptis turpe existimabam.»
(lManc.ra glutine, non recenter impressa , nec C'est ce qui explique les trois dates de
calamo scripta. Malgré d'aussi positives assu 15o1, 15o2 et 15o4, qui se trouvent sur ce
rances, j'affirme encore que cevolume n'est volume assez peu considérable, dates qui ont
absolument autre chose que l'édition de Lyon, fait citer par plusieurs bibliographes des édi
sans date, dont je viens de parler, et à la fin tions de ces diverses années.
de laquelle on aura ajouté un dernier feuillet Dans ma première édition j'ai dit que l'on
de l'une des éditions que les Alde donnèrent trouvoit de ce livre quelques exemplaires en
en 1518. Il y a justement plusieurs de ces vo grand papier. J'ai vérifié depuis que toute
lumes, Aeschylus, Pontani carminum tomus l'édition est sur un même papier fort, et
alter, Erasmi Opuscula, Titi Livii tomus d'une grande beauté. La différence de dimen
primus, dont ce dernier feuillet ne porte que sion n'est que le résultat du plus ou moins
la date et le registre , sans aucune partie de conservation des exemplaires
15o r. ALDE L'ANCIEN. 27

Dans le Catalogue des éditions Aldines que imprimé avec l'italique dont les Alde ont tant
vouloit vendre M. le comte Ayala, imprimé fait usage, et qui fut long-temps nommé Al
plusieurs fois à Vienne, de 18o3 à 18o8, dino, du nom de celui qui l'employa le pre
in-8°, est annoncé fort au long Philostrati mier. Il fut gravé par François de Bologne,
Vita Apollomij, latine. in-fol. avec cette ainsi que l'apprennent trois vers imprimés au
note : In Catalogo parisiensi(c'est-à-dire dans bas de la courte préface ci-dessus rapportée :
mes Annales), nulla hujus vitæ fit mentio.
Plus d'une fois des observateurs inexacts
m'ont reproché d'avoir omis des objets dont Qui graiis dedit Aldus, en latinis
j'avois parlé, et même parléà plusieurs re Dat nunc grammata scalpta dædaleis
Francisci manibus Bononiensis.
: et un peu longuement. Ici c'est d'un
ivre imparfait qu'il est question; c'est un Voyez à ce sujet la Vie d'Alde, dans ces
fustulum qu'on n'auroit peut-être pas été mêmes Annales. Un exemplaire sur vélin
fâché de faire acheter comme une rareté de cette rare édition, orné d'une miniature
presque inconnue.(On en demandoit un louis et d'initiales peintes existeà Londres dans le
et demi, en avertissant que les marges en British Museum, à qui il a été légué au com
étoient trop rognées.) Il est facile de vérifier mencement de ce siècle par M. Cracherode,
dans mon livre, page 38 de la première édi avec les autres livres de sa belle Bibliothè
tion, 62 de la seconde, et 26 de celle-ci, que que. Il venoit d'Edwards qui l'avoit acheté en
dans l'énoncé du titre du Philostratus, on 1792,je crois 5o louis, au cardinal de Lo
lit : liden libri latini; or ma description fai ménie-Brienne.
sant mention expresse de cette version la Il avoit appartenu en 1594 à Vincentio
tine qui vient à la suite du texte grec, il est Gonzaga, duc de Mantoue, de la main du
clair que je n'ai rien oublié, et aussi que tout quel y est une note dans laquelle il témoigne
exemplaire qui ne renferme que le grec seul, son admiration et sa reconnoissance pour le
ou le latin sans le grec, est un livre défec poète son consolateur et son soutien dans des
tueux et presque sans valeur. chagrins auxquels ilsuccombercit sans cette
» 3. VERCILIvs.- Venetiis ex aedi lecture.
2.Chez lord Spencer, un autre exemplaire
bvs Aldi Romani mense aprili. M. Di. orné de très belles miniatures, et, dans son
In-8°. -
ensemble, livre d'une beauté achevée. Il vient
228 feuillets non chiffrés. Le premier con de la vente Pâris.
tient le mot vERGIL1vs, et au verso une 3. Chez M. le duc de Devonshire.
courte préface d'Alde, dont voici la copie : 4. Dans la Bibliothèque de Munich, relié
AL DVS ST V D I O S I S 01M N I B V S, S.
avec l'Horace, année 15o1, et de même sur
vélin.
5. Dans celle de Berne.
« P. V. M. Bucolica. Georgica. Aeneida
quam emendata, et qua forma damus, uide 6. A Florence, dans la Bibliothèque Ric
tis. cætera, quæ Poeta exercendi sui gratia cardi, maintenant Della Crusca. Cet exem
composuit, et obscœna , quæ eidem adscri plaire n'a point le dernier feuillet portant la
buntur, non censuimus digna enchiridio *. souscription et la date. - -
Est animus dare posthac iisdem formulis op L'exemplaire de Gouttard, possédé depuis
timos quosque authores. Valete. » par M. Woodhull, est certainement de la pre
Levolume est terminé par un feuillet blanc mière contrefaction lyonnoise. Voyez plus
contenant la souscription, et précédé d'un bas, aux éditions lyonnoises.
avis de trois pages : ALDvs sTvDrosIs, sur la Précieuse par sa rareté, cette édition n'a
rien de recommandable comme monument
manière dont il a orthographié et accentué
cette édition. littéraire, et c'est simplement la réimpres
Ce livre extrêmement rare est le premier sion soignée de quelque édition antérieure.
Le Virgile, datéde 1514, et donné par And.
Navagero, vers 1519, est, pour le texte,
d'une toute autre importance.
* L'imprimeur avoit changé d'avis en 15o5, 4. HoRATivs. - Venetiis apvd Al
car son Virgile de cette année-là contient tou dom Romanvm mense Maio. M. Dr.
tes ces petites poésies, que cette Imprimerie
reproduisit encore séparément en 1517 et 1534. In-8°.
28 ALDE L' ANCIEN. 15o1 .

143 feuillets non chiffrés, et à la fin un hauuto da M. Piero Bembo, &c. avec
tout blanc. Le premier contient le titre, la la mention du privilège. In-8°.
préface d'Alde , Marino Sannvto Papicio 18o
(sic, pro Patricio) Veneto. La souscription gnaturesfeuillets non chiffrés, mais avec si
a à z; sur l'avant-dernier est la sou
est sur le 143°, avec ce singulier extrait des
privilèges : scription; le dernier, qui est blanc, fait,
« Iussu, mandató ue Ill. P. S. Q. V. No ainsi que le titre, partie des 18o feuillets.
Ensuite un calhier de signature A, de huit
bilis. Literator.Plebeie. Impressor.Mercator. feuillets,
Mercenarie quisquis es, Idgenus Charactéres sept desquels renferment la table
Decennium ne attingito. Libros huiuscemodi des pièces, le dernier est blanc. Suit encore
un autre cahier B, de 4 feuillets, contenant
literulis excusos neu impressito néue uendito.
Si quis huiusce iussionis ergo aduersus ierit, un long avis d'Alde, avec un errata. Ce der
nier cahier ayant pour objet de réfuter des
fecerit ue, pœnas statutas pendito, eæq; Ma critiques faites
gistratus. Orphanotrophii. Delatoris sunto. de cette édition , ne peut
ALDVS .M. R. » avoir été publié que quelque temps après la
Édition non moins rare que la précédente mise en vente du livre; et pour cette raison,
il doit manquer dans une partie des exem
de Virgile, et très précieuse, quoique cepen plaires.
dant elle n'ait point dans le commerce et dans
Ce volume est le premier livre italien im
la fantaisie des amateurs une valeur d'argent primé avec l'italique d'Alde. On en connoît
aussi exorbitante.
Porson, dans quelques notes manuscrites au moins dix exemplaires sur vélin, dont un
qu'il a laissées sur mon ouvrage, et desquelles dans notre Bibliothèque royale, venant de
Mac-Carthy, un dans celle du British Mu
on a bien voulu me donner communication, seum,un
dit avoir vu cet Horace sans préface au verso un chez autre chez un médecin à Vérone,
du titre. Un tel témoignage est très croyable, avec le grand-duc de Toscane, acquis
sans doute; mais ne seroit-ce pas cependant la Bibliothèque de G. Poggiali, de Li
un exemplaire imparfait auquel on auroit vourne; en 1827, un exemplaire chez le mar
suppléé un titre de nouvelle fabrique; le seul quis Fezzi, à Bergame; chez M. le comte
mot noRATivs étant facile à réimprimer, et Méjan un exemplaire avec sept belles mi
niatures de la grandeur du volume ; un chez
à imiter, tant bien que mal ; ce qui auroit M. Th. Grenville avec des ornementspeints ;
été impraticable pour une préface de 17 li un vendu chez Mark-Sykes, imparfait du
gnes, avec des caractères qui actuellement titre et de quelques feuillets, acheté par M. le
n'existent en aucune typographie. professeur Marsand, et aujourd'hui dans la
Un exemplaire sur vélin dans la Bibliothè IBibliothèque
du Louvre ; enfin deux chez
que publique de Berne. A Munich, dans la
lord Spencer , dont celui que mentionne
Bibliothèque royale, Virgile et Horace, tous Crescimbeni.Dans Storia della volgar Poesia,
deux de 15o1, sur vélin, très bel exem
plaire, relié en un seulvolume : un ici, dans page 298*, cet écrivain dit avoir vu en 17oo,
à Rome, chez le docteur Nic. F. Lupi da
la Ribliothèque royale;un, selon Crevenna, Gravina,
un exemplaire de cette édition, im
dans la Bibliothèque ducale de Modène; un primé sur vélin, sur la première page
chez le duc de Cassano, venu sans doute en duquel
étoient les notes que je reproduis ici, parce
Angleterre; un dans la Bibliothèque Trivul qu'elles sont un irrécusable témoignage du
zio à Milan, un à Londres chez lord Spen soin religieux, de l'espèce d'idolâtrie avec
cer, avec lettres peintes, et un au British laquelle les savants ont dans tous les temps
Museum. -
conservé ces belles et précieuses éditions : et
Bien qu'un peu nombreux sur vélin, ces ayant pu copier ces notes sur l'exemplaire
divers volumes d'Alde n'en sont pas moins lui-même, que m'a bien voulu communiquer
des objets du plus grand intérêt et d'une va lord Spencer, je les donne ici très exacte
leur excessive.
ment transcrites. Ce volume, acquis du duc
- 5. LE cosE volgari diMesser Fran de Cassano, est fort curieux pour ces parti
cularités, maisil est malheureusement beau
cesco Petrarcha. - Impresso in Wi
negia nelle case d'Aldo Romano, nel coup trop rogné.
anno. M DI. del mese di Luglio, et
tolto con sonmissima diligenza dallo
scritto di mano medesima del Poeta, * Tome second, de l'édition de 1731.
15o1. ALDE L'ANCIEN. 29

Questo Libro donai la préface de son Petrarca de Vérone, 1799,


all' Illmo e ecc.mo 2 vol.in-8°, avoient déjà fait mention de cette
Sigr Conte, ilSigr dernière particularité, d'après ce même vo
Mio oss.mo Gustavo
Adamo Barner lume. Je n'en ai encore vu aucun sur papier
Adolfo Vorstio ayant ces mots ajoutés; mais il paroît qu'ils
Professore di Medicina existent sur tous les exemplaires que l'on a
e Rettore Mag.re tirés sur vélin, au moins les ai-je trouvés sur
della Vniversita ceux que j'ai eu l'occasion de vérifier.
di Leyden. J'aivu en 18o9 l'exemplaire du séminaire
Alli 27 d'Ottobre. de Padoue que l'on m'avoit dit être en grand
dell' anno 1652
papier (sopra carta distinta); il est fort beau,
Prometto a S. S.ria se non lo mais sur même papier que toute l'édition ,
daro alla mia Regina avec quatre initiales en or et en couleurs. Il
non lo haura nessuno
G. A. Barner. a été depuis vendu par ce séminaire.
• 6. JvvENALIs. PERsIvs.- Venetiis
Librum Eunc tamquäi nobili
ssimüi palladium ab infi in ædibus Aldi. MenseAugusto. M. Dr.
nitis quibus passin scatēt In-8°.
uulgati codices, mendis ab 78 feuillets. Il y a deux éditions sous la
ipso Petro Bembo expur
même date; l'une, sans l'ancre Aldine, sans
gatü. ego J Traianus Boc
calinus furatus sum inter co chiffres, et avec la souscription ci-dessus,en
: ipsius Bembi li lettres italiques. L'autre est incontestable
rorüi farraginem ment postérieure de plusieurs années, parce
Hunc verò nunc suum esse asserit Carolus qu'elle est chiffrée, qu'elle porte l'ancre sur
Clusius A. ex dono D. Achillis Cromeri le titre, et a cette souscription en capitales :
Nissensis Silesij ex Italia reducis Viennam vENET11S IN AEDIBvs ALDI , ET ANDREAE so
xII1. kl. Iul. M. D. Ixxxv. cER1. MENsE AvGvsTo M. D. I. Comne la
première, elle a 78 feuillets, cotés seulement
Ex legato autem nunc habet D. Fr. Raphe jusqu'à 76, les 73° et 74° y étant deux fois.
lengj qui a Car. Clusio acceperat.
Ioannes de Laet. Cette mention du beau-père et du gendre
Adolfo Vorstio moriens reliquit réunis, ne peut être citée comme prouvant
D. I. de Laet,vir amicissim°. que dès 15o1 ils étoient associés, puisque
cette date de 15o1 est prouvée fausse, et
Et à la fin, de la main de P. Bembo, que si leur association, dont on ne voit point
IETRI B. DE SIMULACHRO F. P.
de traces avant 15o8, eût existé dès 15o 1 ,
elle eût été, dans ce long intervalle de sept
Se come qui la fröte honesta et graue années, décélée par quelque autre indice.
Del sacro almo Poeta ,
Dans la Bibliothèque du roi d'Angleterre
Che dun bel lauro colse etëna palma, (British Museum) est un exemplaire sur vé
Cosi uedeste anchor lo spirto et lalma,
Stella si chiara et lieta , lin, très orné, et venant de Smith, de la pre
Diresti, certojl ciel tutto no haue. mière de ces deux éditions. On en voit aussi
un chez lord Spencer, avec lettres peintes,
et altro
ornements sur le titre, etune grande minia
Tu ch uieni a mirä lhonesta & graue ture ;un autre, à la reliure de Grolier, dans
Sembianza del divin nio Peta
la Bibliothèque impériale, à Vienne. Un
Pensa se'n questa il tuo desio s'acqta exemplaire sur papier, de la seconde édition,
Quanto fu il uedë lui dolze et soaue. aussi à la reliure de Grolier, est conservé
Le premier feuillet du texte est orné de dans notrc Bibliothèque. Il y en avoit un sur
miniatures, avec les armes de la maison Bar vélin chez le comte d'Elci, et un chez le duc
barigo. Sur le feuillet de la date, après les de Cassano. Il m'est impossible de dire exacte
mots Piero Bembo, on lit, imprimés, ces ment si dans ces exemplairesily en a ou non
mots qui ne se trouvent point dans tous les de la seconde édition.
exemplaires : « Nobile Venetiano, & dal Dans l'Index editionum, qui est en tête des
lui, doue bisogno è stato, riueduto et racco deux éditions deJuvénal, données à Leipsic,
nosciuto. » 18o1 et 1819, 2 vol. in-8°,par M.G. A.
Crescimbeni, et après lui Morelli, dans Ruperti, avec d'amples notes, les éditions

-- -- ------- - ------ -
30 ALDE L'ANCIEN. 1 5o 1.

Aldines sont indiquées d'une manière in les livres, et qui s'occupe avec un soin infa
exacte; ce qu'il est d'autant plus indispen tigable à embellir son intéressante collection,
sable de relever, que, d'ailleurs, cette notice dans laquelle se trouve aussi le seul volume
est bien rédigée. M. Ruperti cite trois édi des Elzevier, qu'on connoisse imprimé sur
tions Aldines, non pas les deux de 15o1 , et vélin : Dan. Heinsius, De Contemptu mortis,
celle de 1535, ce qui seroit exact, mais 1621 , in-12 *, lequel est un fragment de
1° une sans date,Aldina Ie; 2° une de 15o1; Danielis Heinsi poemata. Lugd. Bat. Isaac
3° une de 1535. On voit qu'il n'a connu Elzev., 162 1, in-12.J'avois entendu parler
qu'une des deux éditions datées de 15o 1 , et d'un Martial d'Alde, avec la date Octobri
qu'il croit Aldine l'édition sans date qui est mense. M. DII ; mais je fus mis à portée de
la première des contrefacteurs lyonnois, et vérifier sur l'exemplaire lui-même que ce
qui reproduit très inexactement la première n'étoit autre chose que la contrefaction de
de 15o1. Cette édition sans date, lui paroit Lyon ,sans date, à la fin de laquelle on
être la première de toutes, celle que l'on a avoit collé le feuillet de date et de souscrip
copiée, parce que les mots grecs de l'Aldine tion qui termine le Valerius Maximus, daté
y sont restés en blanc; mais cette lacune a effectivement d'octobre 15o2.
pour cause le manque de caractères grecs dans 8. GEoRGII Vallae Placentini Viri
l'imprimerie des Lyonnois, qui au reste ne
Clariss. De expetendis, et fvgiendis
tardèrent pas à s'en procurer d'assez mauvais.
rebvs Opvs,in qvo haec continentvr.
» 7. MARTIALIs. - Venetiis in aedi De Arithmetica libri. III. ubi quæ
bvs Aldi mense Decembri. M. DI. In-8".
dam a Boetio prætermissa tractantur.
192 feuillets non chiffrés, et sans l'ancre De Musica libri. v. sed primo de
Aldine, qu'on ne voit pas non plus dans le inuentione, & commoditate eius. De
Virgile ni dans l'Horace. Le dernier feuillet
est blanc, et l'avant dernier contient seule Geometria libri.vi. in quibus elemen
ment la date, avec ces mots : « Qvisqvis es torum Euclidis difficultates omnes
qvi qvo qvomodo hvivsce excvsionis ergo ad fere exponuntur, ubi etià de Mecha
versus ieris, damnatvs esto et revs Ill. S. V.
nicis spiritalibus,Catoptricis,ac Op
Ne dicas tibi non praedictvm. Cave.» ticis, déq; quadrato circuli habetur
J'ai de ce livre un très bel exemplaire sur
tractatus. De tota Astrologia libri.
papier fort, semblable au Dante de 15o2 que 1III.in qua fabrica, ususq; astrolabi
j'ai vu à Trévise en 18o9, et qui est main
tenant dans la Bibliotheque de cette ville ;
exaratur, & quæ signorum in exhi
un semblable est au British Museum. On bendis medicaminibus sit habenda
en connoît quelques exemplaires sur vélin, obseruatio. De Physiologia libri. 1III.
dont un au British Museun , venant du ubi & Methaphysices qdà lectu q di
roi d'Angleterre , un chez lord Spencer, gniss.utilissimaq;. De Medicina libri.
un venant de Mac-Carthy , et vendu 35 l. vII. ubi de simplicium natura per or
1 o sh. chez M. George Hibbert; deux à Paris dinem litterarum. Problematum liber
à la Bibliothèque royale, l'un à la reliure de unus. De Grammatica libri. IIII. De
Grolier, l'autre avec ses armes, mais d'une Dialectica libri 1II. De Poetica liber
reliure plus récente; un chez MM. Debure, et
enfin un septième * à Dublin, chez M. Quin, unus. De Rhethorica (sic) libri. 1I. De
l'un des amateurs actuels qui chérit le plus Morali Philosophia liber unus. De
Oeconomia, siue administratione do
mus libri. III. in quibus de Architec
* C'est ainsi que je m'énonçois , dans ma
première édition ; mais deux ans apres, vers
18o5, ce M. Quin se tua d'un coup de pistolet, * En 1824 j'ai vu à La Haye , dans la Bi
laissant une note, ou lettre, par laquelle il dit bliothèque royale, ce même traité de D. Hein
avoir terminé ses jours parce qu'il s'ennuyoit sius d'édition Elzevirienne de même date,
de vivre. Ses livres n'étoient donc pas pour aussi sur vélin , mais en plus gros caractères ,
lui perfugium et solatium, comme ils le furent et du format in-8o, ou peut-être petit in-4o.Ce
pour Cicéron et pour tant d'autres. Après sa n'est pas un élégant volume.Je vois dans l'ou
mort, ils ont passéà la Bibliothèque * Tri vrage de M. Van-Praet sur les vélins qu'on
nity-College, à Dublin en connoît plusieurs exemplaires.
15o1. ALDE L'ANCIEN. 31

9. ALDI Manvtii Romani Rvdimen


tura; réq; rustica suus est locus. Poli
ticon unicum uolumen, ubi de iure ta Grammatices Latinae Lingvae. De
ciuili, ac pontificio primum, Mox de literis græcis & diphthongis, & que
legibusin uniuersum, Inde de re mi madmodum ad nos ueniät. Abbreuia
litari agitur. De Corporis commodis, tiones, quibusfrequenter græci utun
& incommodis libri. 1II. quorum pri tur. Oratio dominica, & duplex Sa
mus totus de anima, Secüdus de cor lutatio ad Virginem gloriosiss. Sym
pore,Tertius uero de urinis ex Hippo bolum Apostolorum. Diui Ioannis
crate, ac Paulo ægineta, déq; Galeni Euangelistæ Euangelium.Aurea Car
quæstionibus in Hippocratem. De Re mina Pythagoræ. Phocylidis Poema
bus externis liber unus, ac ultimus, ad bene, beateq; uiuendum. Omnia
ubi de Gloria, Amplitudine, & cæ hæc cum interpretatione latina. In
teris huiusmodi. Hæc summatim, sed troductioperbreuis ad hebraicam lin
insunt, & alia plurima, quæ legëdo guam. - Venetiis. Mense feb. M. DI.
licet cognoscere. in-4°.
Deux volumes grandin-folio, non chiffrés, Au bas du titre commence lapréface d'Al
dont lepremier commence par quatorze feuil de, Literarii Lvdi Magistris, datée Venetiis
lets contenant le titre, la table, et une épître mense Ivnio M. cI. (sic). La date et la sous
de P. Valla, éditeur , à J.J. Trivulce;vient cription sont à la fin de la Grammaire la
ensuite le corps du volume, avec les signa tine, qui a 88feuillets non chiffrés, en onze
tures ajusqu'à la fin, et aa jusqu'à pp, for cahiers de signatures, a-l.Vient ensuite l'Ap
mant 3oo feuillets. pendix, en 16 feuillets, deux cahiers, m,
Le second volume, sans préliminaires ni n, sans aucune souscription ni date. Le vo
titre, a 336 feuillets, signaturés depuis A lume est terminé par Introductio perbrevis
jusques à TT : au recto de l'avant-dernier on ad Hebraicam linguam, 4 feuillets sans si
lit « Venetiis in aedibvs Aldi Romani, im gnature.
pensa, ac stvdio Ioannis Petri Vallae filii Cette première édition est extrêmement
pientiss. mense Decembri. M. D. I. » Les deux rare, et manque dans la plupart des collec
pages suivantes contiennent le registre des tions Aldines. M. le comte Méjan la croit
signatures et réclames pour la totalité de l'ou plus rare même que les Virgiles de 15o 1 et
vrage. 15o5. Je serois assez de son avis, laissant
Ces deux volumes sont de la plus belle néanmoins aux deux Virgiles toute leur im
exécution, sur bon papier, bien imprimés, portance comme monuments typographiques
enfin, beaux comme tous les ouvrages que du plus hautintérêt.
publioit alors cette Imprimerie célèbre. Mais Ce volume est le premier qui contienne
cette richesse typographique se trouve em Introductioperbrevis ad Hebraicam linguam.
ployée ici bien mal-à-propos; car cet énorme Cet abrégégrammatical y est ajoutéà la fin
recueil, espèce d'encyclopédie fort mal di de l'Appendix déjà imprimé par Alde dans
gérée, n'est qu'un fatras aussi lourd que peu la Grammaire grecque de Lascaris, 1494.
intéressant. Ménage avoit écrit ces six vers Quelques-uns croient qu'il existe de cette
latins sur son exemplaire : Grammaire latine d'Alde une édition avec
Quem de expetendis atque fugiendis librum, ou sans date, faite quelques années avant
Valla, edidisti rebus,ingentem librum, celle ci; mais c'est une erreur.Cette première
Non otiosa pervolutavi manu ; édition de 15o 1 fut suivie de celle de 15o8 ;
Quid : posthac expetiturus siem, à laquelle année, ainsi qu'à la Grammaire de
Quidve fugiturus ? si rogas, verbo accipe : Lascaris, dans la série des éditions sans date,
Libros ego bonos expetam , fugiam tuum. je donne aussi quelques autres détails sur ces
La grandeur du fornat , et la belle qualité deux éditions.
du papier, ont fait quelquefois annoncer ce Dans sa préface, Alde dit avoir appris la
livre comme étant en grand papier ; mais il grammaire dans le Doctrinale Alexandri De
n'en existe certainement qu'une sorte d'exem Villa Dei, franciscain, écrit en vers barbares
plaires ; et la différence ne consiste que dans à-peu-près en 12 1o, et qui fut fort en vogue
le plus ou le moins de conservation dans les dans les 13°, 1 4° et 15° siècles : « Alexandri
marges. carmen ineptum memoriæ mandabam. » Le
32 ALDE L'ANCIEN. 15o 1.

peu d'utilité de ce misérable livre l'aura sans tre feuillets de commencement, contenant le
doute déterminé de bonne heure à composer titre, une préface d'Alde à son Mécène Al
le sien : « Rudimenta. a nobis olim com berto Pio, et une seconde préface de l'auteur
posita. » Il donne aussi dans sa préface un à l'empereur Maximilien, pourroient nan
excellent précepte trop négligé par la plupart quer sans qu'on s'en aperçût, le volume n'é
des maîtres degrammaire. tant pas chiffré, et ces quatre feuillets n'étant
« Alterum quod vos meminisse velim,est, pas indiqués dans le registre qui est au verso
ne quid nisi doctissimorum auctorun edis du trente-neuvième feuillet.
cere cogatis adolescentulos : immo ne gram Cette pièce, imprimée en beaux caractères
maticas quidem regulas, nisi compendia quæ ronds, comme Bembi Aetna, 1495, in-4°,
dam brevissima, quæ teneri facile memoria est de la même rareté. De six ou sept exem
queant, laudo eos ediscere, sed tantum ut plaires quej'ai vus, trois sont plus ou moins
illas assidue , accurateque legant. Nam gâtés ou défectueux.Je dois le mien à la bien
dum lucubrationes nostras commendare me veillance du savant abbé Magnani, de Bo
moriæ eos cogimus, erramus multis modis. logne, à la mémoire duquel je me plais à
Praetera difficultate tum materiæ,tum stili, renouveler le témoignage de ma gratitude.
eo desperationis veniunt, ut & scholas, & L'exemplaire est d'une beauté parfaite.
literas fugiant, & studia, quæ amare non 12. BERNARDI Justiniani Oratoris
dum possunt maxime oderint. » Veneti Oratio ad Ludovicum x1. Gal
1o. Hieronymi Donati Consuma liarum Regem.- Venetiis, apudAl
tiss. Venetorum Oratoris ad christia dum. 15o1. In-4°.
niss. ac inuictiss. Gallorum Regem Je n'ai jamais vu ce mince volume, et je
(Ludovicum XII) Oratio. -A la fin: l'annonce sur la foi de la Serie, etc. Toutes
Acta Blesis postridie Cal. Decemb. les fois que j'indiquerai une édition que je
M. DI. Venettis apud Aldum mense n'auraipoint vue, je ne manquerai pas d'en
Decemb. M. DI. in-8°. - prévenir ; mais j'espère n'être pas souvent
dans ce cas.
Quatre feuillets : très rare. M. le comte Méjan croit que cette édition
C'est une harangue de félicitation pour la n'existe pas ; et il se fonde avec assez de rai
conquête du royaume de Naples, et pour le son sur ce que Louis XI étant mort dès 1483,
mariage dufils de l'archiduc Philippe, Charles et B. Giustiniani en 1489, il n'est pas pro
de Luxembourg, depuis Charles-Quint, et bable qu'Alde, qui employoit si bien son
Claude de France, fille aînée de Louis XII; temps et ses presses, ait exhumé le discours
mariage qui auroit été très préjudiciable à la d'un orateur mort à un roi mort, pour en
France, mais qui heureusement n'eut pas faire une édition devenue sans intérèt.
lieu. Dans cette harangue, l'orateur proteste L'abbé Magnani croyoit avoir cette pièce,
de l'admiration et du sincère attachement de
et m'avoit promis, en 18o9, de me la céder ;
la République de Venise pour Louis XII. Il mais, après bien des recherches, elle ne se
n'est pas nécessaire d'être très versé dans trouva point; nouveau motif de douter en
l'histoire pour juger de la sincérité de ces core un peu plus de son existence. L'abbé
protestations diplomatiques. Morelli pensoit aussi que c'étoit une édition
Ce Donati eut une franchise un peu plus imaginaure.
rude avec le Pape Jules II. Ce pontife lui de
mandant où étoient les titres de la Républi
quesur le Golfe Adriatique, Donati répondit:
« Votre Sainteté les trouvera écrits sur le dos
de la donation faite par Constantin au pape M, D. II.
Sylvestre, de la ville de Rome, et de toutes
les terres de l'Etat ecclésiastique. »
1. IULII Pollvcis Vocabvlarivm.
- 11. IoANNIs Francisci Pici Liber de
Venetiis apud Aldum mense Aprili.
imaginatione. - Venetiis apud Al M. DI1. In-fol.
dum Romanum. Mense Aprili. M. DI. 1o4 feuillets non chiffrés, dont le dernier
in-4°. ne contient que le registre et la date : plus,
39feuillets, et à la fin un blanc. Les qua deuxindex, l'ungrec, l'autre latin, de quatre
15o2. ALDE L'ANCIEN. 33

feuillets chacun, non indiqués sur le registre. annonce de ce livre une édition de l'année
Point d'ancre Aldine. 15o3 ;et, quoique l'on y assure en avoirvu
Le titre de ce livre est placé après les deux deux exemplaires, ce n'en est pas 1noins et
tables, qui ont aussi chacune leur intitulé. très certainement une erreur. Si l'édition de
Au verso du titre est la préface d'Alde à 15o2 eût été à son apparition si prompte
Elia Capreolo, de Brescia. Elle finit ainsi : ment débitée qu'il eût fallu la réimprimer dès
«. quia cum superioribus diebus Io. Ta l'année suivante, cette seconde édition n'au
Derio nostro Stephanum de Vrbibus dicari roit pas pu rester plus ignorée que celle de
mus, quem cum Polluce à compluribus unà 15o2 , qui, malgré son extrême rareté est
colligatum iri, ob eam , quæ est inter ipsos, très bien connue. Il est possible qu'un I
conuenientiam, certo scio, uolui uos et hoc ajouté à la main après la date M. DII ait fait
in libro esse coniunctos,ut animo estis.Adde ainsi les exemplaires de 15o3 que mentionne
etiam quia quoties eun ipsum librum in bi la Serie.
bliotheca tua uidebis, nominis nostri memi
neris, nam faciei non poteris, cum nos de " 3. LvcANvs. - Venetis apvd Al
facie non cognorimus. Quod tamen ipsum dum mense Aprili. M. DII. In-8°.
aliquando futurum, & cupimus, & speranus. Point d'ancre Aldine. 14o feuillets non
Vale. Ven. 1II. Id. April. M. DI1. » chiffrés dont le dernier blanc ne porte que
C'est la première édition de ce livre. On la date ; les deux précédents contiennent la
le trouve souvent relié avec le Stephanus de Vie de Lucain, suivie d'un passage de Tacite.
Urbibus, imprimé dans cette même année La base de cette édition est celle de Venise,
1 5o2. 1493, avec les Commentaires de J. Sulpi
cius, sauf les corrections qu'Alde a pu re
2. M. T. C. Epistolae familiares. cueillir de l'ancien et bon manuscrit que
- Venetiis in Aedib. Aldi , mense dans sa préface il annonce lui avoir étécon
Aprili. M. DII. In-8°. muniqué par Ant. Mauroceno, à qui ce vo
Volume extrêmement rare ; le premier lume est dédié.
qu'Alde ait imprimé de Cicéron. « Omneis libros , qui industria nostra
267 feuillets non chiffrés : au bas du recto excusi exeüt in manus hominum aliqua epis
du dernier est la date, ensuitevient un 268° tola, quæ sit tanq , eorum argumentü, ami
feuillet blanc. cis, ijs'q, doctiss. nuncupare statuimus. Qua
Dans sa préface à Sigismond Thurzo, Alde re.. Lucanum.in tuo nomine publicamus.
fait mention de son projet d'imprimer les quia tuum mihi Lucanum et antiquum, et
meilleurs livres en un format portatif; et il correctum , ut eo exemplari uterer & be
annonce la prochaine publication des Episto nigne, et humaniter commodasti. »
lae ad Atticum qu'il ne donna cependant Dans la Bibliothèque du Vatican un bel
qu'en 1513, un an après la seconde édition exemplaire sur vélin.
des Epistolae familiares : « M. T. epistolas « 4. THvcYDIDEs. (Graece)- Vene
familiares damus, mox et quæ ad Atticum,
et deinceps reliqua. Curabimus. ut uel tiis in domo Aldi Mense Maio M. DII.
portatiles bibliothecas et latine, et græce stu In-fol.
diosis, Iesu fauente, suppeditemus. Hæ uero 124 feuillets non chiffrés, sans l'ancre, v
familiares epistolæ ut correctiss. è thermis compris deux feuillets blancs, l'un à la fin
nostris exirent, magnopere elaborauimus -. du volume, et l'autre, avant le texte, après
J'ai de ce livre un exemplaire imprimé sur les sept de préliminaires.
vélin; le premier feuillet du texte est orné Première et rare édition , avec deux Vies
d'une riche bordure peinte, ayant au bas de Thucydide, en grec : l'une d'un anonyme,
des armoiries qui probablement sont celles d'une page et demie; et l'autre, de cinq pa
du Mécène Sigism. Thurzo, à qui l'édition ges, d'un nommé Marcellinus. On trouve
fut dédiée.Un autre, pareillement sur vélin, ensuite des passages de Denys d'Halicarnasse
fut vendu à Londres en 1791. (Voyez Bi et Suidas, surThucydide.
blioth. Parisina, n° 2 du Supplément.) Ce L'épître d'Alde à Dan. Rinieri, noble Vé
second exemplaire, ou peut-être même un nitien, est assez curieuse : « Si quisquam est
troisième, est dans la Magliabecchiana, col in hac inclyta Rep. qui ex hac nostra
lection d'Elci. prouincia publicandi,uel potius è duris, ac
La Serie dell' edizioni Aldine (dd 18o3), tetris carceribus liberandi bonos libros maxi
3
34 ALDE L'ANCIEN. 15o2.

mam uoluptatem capiat in his te esse sum feuille A étoient imprimés sur papier. Le li
ipse optimus testis. nam non solum in uia braire, acquéreur de ce volume défectueux,
quoties tibi fio obuiam, hortaris me, ut nec a fait copier les six feuillets sur vélin, en
duris hisce temporibus cedens, nec laboribus imitation de l'imprimé, avec une habileté qui
ullis succumbens constanter, ac fortiter, ut feroit presque illusion. Un exemplaire sur
cœpi pergam, sed etiam confers te sæpe in papier fort, et imparfait de plusieurs feuil
ædes nostras quid nam uel latine,uel græce, lets, se trouvoit en 18o9 à Trévise, chez
uel etiam hebraice (in tribus enim linguis M. l'abbé Rossi, qui depuis a cédé sa belle
edoctus es) excudatur uisurus. Taceo quanto collection de livres à la Bibliothèque publi
mili adiumento sis, tuos et græcos, et latinos que de la ville :je ne fais note de ce volume
commodädo libros, admonendóq;ut id maxi imparfait et gâté que pour établir l'existence
me imprimendum curem,quod studiosissum d'exemplaires de cette édition sur un papier
mæ utilitati futurü putes. Eram daturus différent et plus beau.
una cum Thucydide tare 5evo povto ;, xzt
Ilxi6ovo;, &c. sed quia non habebam mini - 6. SoPHocLIs Tragaediae (sic) sep
mum tria exemplaria distulimus in aliud tem cvm commentaris.Tragœdiarum
tempus. Interea cum hæc scriberem, erat sub nomina. Aiaxflagellifer. Electra.Oe
incude Herodotus & Sophocles cum com dipus tyrannus. Antigóne. Oedipus
mentarijs.Ven. pridie Id. Maias. M. DII. » colonêus. Trachiniæ. Philoctetes.
Le volume de Xénophon, Plethon, etc. Graece. - Venetiis im Aldi Romani
parut en 15o3, avec des notes sur Thucy Academia mense Augusto. M. DII.
dide.(Voyez 15o3, n° 7) Cautum et in hoc ut in cæteris, &c.
* 5. LE Terze Rime di Dante. - In-8°.
Venetiis in Aedib. Aldi. accuratissi 196 feuillets non chiffrés, dont le dernier,
me. men. Aug. M. DII. In-8". blanc, ne contient que l'ancre. Le titre, dont
244 feuillets non chiffrés, sans aucune je ne rapporte que l'énoncéen latin, est dans
préface ni préliminaires. les deux langues. Au verso est la préface
Première édition de Dante en un format d'Alde à J. Lascaris.
portatif, toutes celles du quinzième siècle Première et excellente édition, au juge
étant in-fol. Elle a été faite sur un manuscrit ment de Heath et de Brunck, qui l'a suivie
communiqué à Alde par P. Bembo, de qui dans celles qu'il a données en 1786, in-4°,
il avoit eu pareillement ceux qui lui avoient et in-8°. Voici comme il en parle :
servi, en 15o1 , pour Pétrarque. « Primus edidit Aldus Manutius Romanus
C'est avec cette édition qu'Alde a com ex antiquis et probae notae codicibus. Praes
mencé l'usage de sa marque typographique, tantissima omnium haec editio est, quae ma
l'ancre Aldine, qu'il a su rendre si célèbre. jorem quam ceterae omnes auctoritatem ha
Il la fit placer sur le verso du dernier feuil bet, et plus quam quaevis alia fide digna est.
let; et comme elle n'est pas sur tous les exem Ex ea fere expressae sunt quaecumque dimi
plaires, on en peut conclure qu'il ne l'avoit dii seculi intervallo diversis in locis prodie
même pas encore à sa disposition au com runt. Adr. Turnebus codicem a Demetrio
mencement du tirage de ce volume. Triclinio recensitum. edidit. ab ea disce
Dans la Bibliothèque du British Museum dere nefas duxerunt H. Stephanus et G. Can
sont trois exemplaires du Dante sur vélin ; terus.Verumtamen illa Triclinii interpo
probablement des deux Aldines de 15o2, latio neutiquam digna erat, quae sincero
1515, et de la contrefaction de Lyon, sans textui ab Aldo edito praeferretur : pravas
date. Ils viennent de la Bibliothèque du roi lectiones passim intrusit : maxime vero in
d'Angleterre, donnée en 1822 à cet établis canticis impudentissima audacia grassatus
sement national.Un exemplaire sur vélin de est. Puritatem lectionis ex Aldina peten
cette édition est, dit-on, à Rome à la Sapien dam esse semper fassi sunt viri doctiores.
za, un autre dans la Bibliothèque Trivulzio Quapropter huic editioni Aldinam tamquam
à Milan etvenant du peintre Bossi,un chez fundamentum substruxi : ad eam unice res
lord Spencer, avec le titre manuscrit, un pexi, de reliquis nihil vel parum solicitus.
chez M.Th. Grenville. En 1828, j'en ai Ubicumque ab ea discessi, mutationis ratio
vendu à Londres un dont les initiales sont nem in notis exposui. »
décorées; mais six des huit feuillets de la J'ai fait cette citation un peu longue, pour
15o2. ALDE L'ANCIEN. 35

prouver, par l'autorité d'un de nos plus sa Thebaidos libri dvodecim Achillei
vants éditeurs, et aussi l'un des moins in dos dvo. - Venetiis in aedibvs Aldi.
dulgents,que les belles et anciennes éditions Mense Avgvsto. M, DnI. In-8°.
Aldines ne sont pas ce que bien des gens
256 feuillets non chiffrés.
pourroient croire , de simples curiosités,
auxquelles la seule rareté donne quelque prix, Pour que ce volume soit complet, il faut
et qui ne sont plus d'aucun usage. Faites en outre une partie séparée de 4o feuillets,
presque toutes d'après de bons nanuscrits, quise trouve tantôt au commencement, tan
par le savant Alde et autres habiles coopé tôt à la fin, avec ce titre en capitales :
rateurs, elles sont les sources précieuses aux « Orthographia et flexvs dictionvm grae
quelles il faut le plus souvent recourir pour carvm omnivm apvd Stativm cvm accentib.
rétablir les textes défigurés depuis par des et generib. ex variis vtrivsqve lingvae avto
éditeurs ignorants ou téméraires, ou tout rib. » avec l'ancre à la fin.
au moins négligents. Enfin la plupart d'entre La souscription ci-dessus rapportée ter
elles peuvent faire autorité, presque comne mine le volume, avec ces mots : « Cautum
d'anciens manuscrits. est in hoc, ut in cæteris; et à la fin de la
Le volume ne contient que le texte de So Thébaïde est celle-ci : « Venetiis, in Acade
phocle, sans aucuns commentaires,quoiqu'il mia Aldi Ro. Mense Novembri. M1 Dz1. » dont
soit annoncé sur le titre : cum commentariis.
le feuillet tient bien à cette place, quoiqu'il
Ils parurent pour la première fois à Rome, devroit naturellement être à la fin, puisqu'il
en 1518,in-4°. contient en même temps le registre de tout le
Harles, t. 2 , p. 2 19, dit de ce volume, volume. Cette double date a donné lieu à
nulla est prafatio. Porson a fait la même re annoncer deux éditions faites dans la même
marque. Dans ses notes manuscrites il dit année.
que sur quelques exemplaires manquent Ti En tête de la partie séparée , Orthogra
tuli fabularum et praefatio. Le sien, qui phia, &c. est, au verso du titre, une préface
m'a été communiqué à Londres depuis ma d'Alde à Marco Musuro, reproduite dans la
seconde édition, a effectivement la feuille réimpression de 1519, et dont il est à propos
première A d'autre impression que dans tous de rapporter ici un passage : « ... Non est
les exemplaires que j'ai vus; et j'ai pu en enim moris nostri fraudare quenq5 sua laude.
examiner un certain nombre, ce volume, immo decreuimus omneis, quicunq; mihi uel
précieux, très recommandable, n'étant pas opera, uel inueniendis nouis libris, uel com
un des plus rares parmi les éditions Aldines modandis raris et emendatis codicib. uel quo
de ces premiers temps. Dans l'exemplaire de cunq; modo adiumento fuerint notos facere
Porson les trois premières pages du premier studiosis ut et illis debeant si mihi debent.
cahier ne manquent point, mais elles y sont atq; utinam plurimos id genus haberemus
lblanches, ce qui s'accorde avec la remarque reip. literariæ benefactores quanq plurimos
de ce savant, qu'il y manque Tituli fabula speramus futuros non in Italia solum sed et
rum et praefatio. On n'y voit pas non plus in Germania et Gallijs atq; apud toto orbe
la page de vers grecs Epigrammata qui est diuisos britannos. »
dans les exemplaires du plus grand nombre ; Dans la Bibliothèque du British Museum
et il y a quelques différences dans le texte. Il est un exemplaire de ce livre sur vélin venant
est évident aussi que l'exemplaire décrit par de Smith. Il est richement orné, mais sans
Harles est semblable à celui de Porson.
le flexus dictionum : en 1772, il en existoit
Ces réimpressions de feuilles partielles sont un très beau, aussi sur vélin, chez le méde
fréquentes. Dernièrement,ayant sous la main cin de Vérone déjà cité.
deux exemplaires de la Italia liberata de
Trissino, Roma , 1548, 3 vol. in-8", je vis 8. HERonoT1 libri novem. qvibvs
que dans les deux la feuille A du premicr Mvsarum indita svnt nomina. Graece
volume étoit d'impression différente, bien - Venetiisin domo Aldi mense Scp
que toutes deux appartinssent certainement tembri. M. DII. et cum priuilegio ut
à cette même édition.
in cæteris. In-fol.
Lord Spencer a sur vélin les cinq dernières
pièces de ce volume, chacune reliée sépa 14o feuillets non chiffrés ; la souscription
rément. au recto du dernier, et l'ancre au verso.
, 7. STATI1 Sylvarvm libri qvinqve Première et belle édition d'Hérodote, l'une
3.
36 AlDE L'ANCIEN. 15o2.

des meilleures qu'Alde ait publiées d'aucun - Venetiis in aedib. Aldi Romani
livre grec. Dans sa préface à J. Calpurnio, Octobri mense. M. DI1. In-8".
de Brescia, il rend compte des soins qu'il a 2 16feuillets non chiffrés , avec l'ancre sur
apportés à cette impression : « Has nouem le titre et à la fin. Le cahier A porte douze
musas Herodoti in ædibus nostris nuper im feuillets, quoiqu'il ne soit annoncé que de
pressas. eò gratiores tibifore existimamus,
huit dans le registre. Un exemplaire de ce
quoniam multis exemplaribus castigatæ emitlivre que j'acquis, en 18o7, à la vente du bi
tuntur ex Academia nostra in manus studio bliographe Panzer, m'a expliqué cette con
sorum. Nam Clio abundat à cæteris quib. tradiction apparente. Dans celui-ci le cahier
cum contulimus exemplar nostrum, decem quoique complet n'a réellement que huit
propè chartis, quæ & in ea desunt, quae a feuillets, et le volume , bien entier, n'en a
Laurentio Valla tralata habetur. » que 2 12 , ce que je n'ai vu dans aucun autre.
« Neque ea falsus opinione vir sollertissi Peu de temps après la mise en vente de ce
mus fuit, » dit Wesseling, page cinquième de volume , Alde remplaça ces huit premiers
la préface de son excellente édition d'Héro feuillets par le cahier de douze que l'on voit
dote, où il reconnoît le mérite de celle d'Alde. dans presque tous les exemplaires , et ce ca
Quelques lignes plusbas, il ajoute :* Aldi in hier est de quatre feuillets de plus, parce
primis dos praecipua est, quod Ionici sermo qu'on y ajouta Viginti quatuor exempla nuper
mis formam raro neglexerit, atque elegantis inventa, occupant quatre pages, un second
sime compluscula, insequentium temeritate titre et une lettre d'Alde à Rob. Cuspiniani,
aut mutata, aut socordius praeterita, de de qui il venoit de recevoir ces Viginti qua
scripserit. » tuor exempla, que tous deux croyoient iné
Dans ma première édition j'ai dit que de dits.Cette lettre estdatée des cal. d'avril 15o3,
ce volume, ainsi que de Thucydide, Pausa tandis que celle qui est adressée à J. Lud
nias, et de quelques autres in-folios grecs , il branc, au verso du premier titre, est d'octo
a été tiré des exemplaires sur papier plus bre 15o2 ; et voilà pourquoi on a supposé
beau et un peu plus grand. Ceci est exact diverses dates à cette édition, de laquelle il
l our Pausanias, Hesychius, Strabon, la Bible n'a été fait aucune réimpression Aldine jus
grecque, etc.; mais quant à l'Hérodote et au qu'à celle de l'année 1514.
Thucydide, je n'en ai vu aucun sur papier Alde crut ètre le premier qui imprimoit
de qualité différente, et je regarde comme ces 24 exempla, mais ils étoient déjà dans
certain que tous les exemplaires en ont été l'édition de Leipsic, per Martinum Herbipo
tirés sur le même papier fort, et de qualité lensem, 15o t , in-fol. Il paroît que l'éditeur
supérieure. allemand avoit aussi eu communication du
manuscrit de Vienne, sur lequel Cuspiniani
9. LA Vita : & sito de Zichi : chia les copia pour les donner à Alde.
mati ciarcassi : historia notabile. (di Dans ma seconde édition j'ai dit et les 216
Georgio Interiano Genovese) - Ve feuillets de ce volume, et les 12 du cahier A
netiis apud Aldum mense Octobri. qui n'en a quelquefois que huit ; j'ai, de
M. DI1. In-8°. même qu'ici, expliqué pourquoi ce cahier
Livret de huit feuillets, dont le dernier primitivement de 8 feuillets avoit été réim
est blanc : sur le septième sont la souscription primé et augmenté de quatre. Je n'ai pas
et la date. La préface latine d'Alde au poète ajouté, et on me l'a reproché, que levolume
Napolitain, Jacques Sannazar, est du 2o oc se compose de 26 cahiers de signatures allant
tobre 15o2. de A à cc, qu'avant ces 26 cahiers il devoit
se trouver quatre feuillets non signaturés.
Il y a une autre édition en lettres gothi Dieu merci, j'ai déjà assez de quoi ennuyer
ques, qui est lacopie littérale de celle d'Alde, mon lecteur sans le fatiguer de tels détails,
avec la même préface, et n'est pas moins rare.
On conçoit que d'aussi minces brochures ont quand ils sont aussi inutiles que dans la pré
pu se détruire facilement, et devenir introusente occasion. Ces quatre feuillets de com
vables. mencement font partie du nombre de 2 16 par
Cet opuscule est réimprimé dans le second moi indiqué;ils contiennent le titre, la pré
face et la table , enchevêtrésà la suite l'un de
volume de la collection de G. B. Ramusio.
l'autre ,de telle sorte que rien ne peut man
1o. VALERI1 Maximi Dictorvm et quer sans que les moins expérimentéss'en ap
factorvm memorabilivm libri novem. perçoivent.
- - - - ---- ---- -- ---- --

15o2. ALDE L'ANCIEN. 37

Dans tout le cours de cette nomenclature au bas du huitième : « Ex academia Aldi Ro.
si prolongée, j'ai dû, au moins pour les vo M. DII. Pri. Kal. Octobr. »
lumes rares et précieux, noter avec scrupule Ce Prunuli, ou plutôt Brugnolo, de Vé
les nombres des feuillets, mais quant à la série rone , fut éditeur de Diogène-Laerce , de
et disposition des cahiers de signatures, je Priscien , et de divers ouvrages de Cicéron.
ne devois en occuper le lecteur que quand il Il professa pendant plus de quarante ans à
y avoit nécessité pour la mise en ordre des Venise, où G. B. Egnazio reçut ses leçons.
diverses portions d'un volume, ou pour la P. Filice le nomme : aevi nostri ornator ac
vérification de défectuosités qui pourroient decus, fama et gloria Academiae Veneta .
passer inaperçues. Un ouvrage de la na Politien le regardoit comme l'homme de son
ture de celui-ci requiert une exactitude ri temps le plus savant dans les lettres grecques
goureuse qui excuse et même commande plus et latines.
d'un minutieux détail, mais il est des limites Cette petite pièce est de toute rareté.
qu'il faut savoir ne pas franchir, sous peine
de tomber dans la niaiserie bibliographique. * 12. OviDi1 Metamorphosenn libri
J'ai dû faire cette réponse à une note ou qvindecim Ad Marinum Sannutum
correction d'un catalogue Aldin de M. Au Epistola. qui apud græcos scripserint
din, Florence, 1827, in-8°. Plusieurs de uerauog ptaetc. Aldo priuilegium con
ses observations sont justes, et j'en ferai usage cessum ad reip. literariæ utilitatem.
avec plaisir, mais sans me rendre à celle-ci Orthographia dictionum graecarum
quivient la première.
Divers catalogues ont créé des éditions Al
per ordinem literarum. Vita Ouidij
dines de Valère Maxime, de 151o, 1511 ex ipsius operib. Index fabularum et
et 1512 ; Abr. Torrenius, dans la préface de cæterorum,quæ insunt hoc librose
son Valère Maxime, de 1726, in-4°, dit cundum ordinem alphabeti. In-8°.
avoir en sa possession les trois Aldines de 63feuillets et un blanc, contenant le ti
15o3, 15o8 et 1534. Cette assertion , qui tre, la préface d'Alde à Marino Sanuto, le
semble constater l'existence de deux éditions privilège du Sénat de Venise, la table des
de 15o3 et 15o8, ne prouve cependant rien : mots tirés du grec, l'errata, la Vie d'Ovide,
1° par celle de 15o3, il n'a pu désigner que et une table des matières ; ensuite 2o4 feuil
la première de 15o2, sur laquelle, ainsi lets de texte; le tout non chiffré. A la fin :
qu'on vient de le voir, se trouve aussi la date Venetiis in aedib.Aldi.mense Octobri. M. D11.;
de 15o3; 2° quant à l'édition de 15o8, c'est avec l'ancre Aldine, quiest aussi sur le titre,
l'une des quatre ou cinq contrefactions lyon et qui dorénavant se trouvera dans presque
noises que Torrenius aura prise pour édition toutes les éditions d'Alde , tant au commen
Aldine, ainsi que l'ont fait beaucoup d'autres cement qu'à la fin des volumes; ce que je ne
avant et après lui. m'astreindrai pas toujours à annoncer à cha
11. Baptistae Egnatii viri ervditiss. que édition; j'aurai ce soin quand cette mar
Oratio in lavdem benedicti PrvnAli que se trouvant seule sur un feuillet blanc,
pourroit manquer sans qu'on s'en aperçût.
(sic) recitata, in qva etivvenilis aeta Vers la fin de cet ouvrage, on trouvera
tis, et sacri ordinis obiter tractata la copie exacte du privilège contenu dans ce
defensio continetvr. In-8°. volumed'Ovide, ainsi que de plusieurs autres
Huit feuillets non chiffrés; sur le premier, accordés par divers papes : privilèges d'au
au verso du titre, est une préface d'Egnazio tant plus remarquables, qu'ils ont pour ob
à Marco Sanuto ". Le texte commence au jet, non seulement les éditions, mais même
haut du second feuillet, par un simple ali les caractères avec lesquels ces éditions sont
nea, sans intitulé : « Erunt his fortasse.;» imprimées.
. 13. PvBLII Ovidii Nasonis Heroi
* Marco Sanuto ou Sannuto, sénateur Vé dvm Epistolae. Avli Sabini. Epistolae
nitien , cousin de Marino. Ce dernier lui en tres. P.O.N. Elegiarvm.Libri tres. De
voya un opuscule, de Othumanorum familia, Arte amandi. Libri tres. De Remedio
pour être imprimé dai torchj di Aldo Manuzio. amoris. Libri duo. In Ibin. Liber
1l ne paroît pas que cette impression ait été
" exéeutée.Voyez plus bas, à la fin des éditions unus. Ad Liviam Epistola de morte
d'Alde l'ancien. Drvsi. De Nvce. De Medicamine fa
- ALDE L'ANCIEN. 1 5o2.

ciei. - Venetiis in aedibvs Aldi Ro le caractère, et à-peu-près pour le papier.


mani; mense Decembri. M. DII. In-8". Un exemplaire complet, sans mélange de
dates, et bien conservé, de l'une de ces
2o2 feuillets non chiffrés; le 12 o°, der
trois éditions, est un livre vraimentprécieux,
mier du cahier qq, est blanc. Au verso du et d'autant plus difficile à rencontrer, que
titre est une courte préface d'Alde au même même dès le seizième siècle il paroît qu'on
Marino Sanuto, à qui les deux autres vo
aura été plus d'une fois obligé de mêler les
lumes sont dédiés.
volumes de ces diverses impressions; témoin
« 14. PvBLII Ovidii Nasonis, qvae l'exemplaire de J. A. de Thou, en maroq. à
hoc in libello continentvr. Fastorvm. sa relimre, qui avec 2 vol. de 15o2-3, avoit
les Libri Amatorii de 1533. J'avois réussi à
Libri... v1. De Tristibvs. Libri v. De
réunir dans ma collection un exemplaire par
Ponto. Libri. IIII. In-8". faitement beau de chacune des trois éditions ;
A lafin des Fastes, occupant 85 feuillets j'ai conservé celui de la première.
non chiffrés, suivis d'un feuillet blanc : Ve Il en existe quelques exemplaires impri
netiis in Aldi Romani Academeia. mense més sur vélin, dont un beau et complet,in
Ianvario. M. DII. 1 18 feuillets pour les Tristes diqué sous le n° 2 1o de Bibl. Parisina, est
et De Ponto, à la fin desquels : Venetijs in maintenant chez lord Spencer; les Libri Ama
Academia Aldi Mense Febr. M. DII1. Caui torii, etc., au British Museum, venant du
mns. at si quis nobis non credet auarus. In roi d'Angleterre; et les Tristes, Fastes, etc.
cidet in casses praeda petita meos. dans le Catal. de la Bibl. Harleienne. C'est ce
Fabricius et quelques autres disent cette même exemplaire qui en 1824 fut vendu
édition soignée par And. Navagero, annon chez Meerman 325 florins, acheté par Wil
cant avoir été aidé de bons manuscrits. Ceci liams 52 l. sterl.,venduà savente, en 1827 ,
est vrai pour la réimpression de 1515-16, à 38 l. 1o sh., et chez Hibbert, en 1829,
laquelle on peut voir ce que j'en dis; mais 37 l. 16 sh.
dans celle-ci le principal travail paroît ap L'ordre actuellement adopté pour l'arran
partenir à l'imprimeur. Les deux tables, la gement des ouvrages d'Ovide, est de mettre
tine et grecque-latine, la Vie d'Ovide, les en tête les Libri Amatorii, ensuite les Mé
préfaces, les avis distribués dans le cours des tamorphoses, et de finir par les Fastes, les
volunes, tout cela est évidemment de lui.On Tristes, etc. Dans leurs trois éditions, les
sait avec quelle attention il faisoit connoitre Alde ont mis toutes les pièces préliminaires
ses coopérateurs, et dans cette édition il n'en en tête du volume des Metamorphoses, dont
nomme aucun. Il n'est pas douteux qu'il n'ait ils ont coté les cahiers avec des lettres sim
été aidé par l'ensemble des savants compo ples, ce qui marque l'intention d'en faire le
sant son Académie, mais sans qu'aucun d'eux premier volume. Ceux des Libri Amatorii ont
ait été, à proprement parler, l'éditeur de des lettres doubles aa; et les Fastes, Tris
cet Ovide, qui, pour être d'un texte un peu tes , etc. ont des lettres triples, aaa. Il paroit
moins épuré que les deux suivants, de 1515 néanmoins que Navagero n'aura pas goûté
1 6 et de 1533-34 , n'en estpas moins le plus cette disposition ; car ses annotations mises
recherché des trois, et l'une des plus pré en tête des Métamorphoses de 15 16, et l'er
cieuses éditions Aldines. Henry Estienne en rata qui est à la suite, indiquent les Libri
fait le plus grand éloge, dans son Pseudo Amatorii comme premier volume, les Fas
Cicero , p. 71, et Epist. de typogr. suæ tes, etc. comme le second, et les Métamor
statu, pages 22 et 5o. Il se plaint aussi beau phoses pour le troisième, ce qui n'est pas
coup des éditeurs ignorants et présomptueux, non plus conforme à l'ordre adopté dans
qui défigurèrent Ovide, au lieu de copier toutes les éditions plus récentes.
l'estimable édition d'Alde : « Quid aliud erat
- 15. STEPHANvs de Vrbibvs. Graccc.
quam certatim ad fedanda tam pulchra poe In-fol.
mata contendere. » Le volume des Libri Ama
torii est plus rare encore que les deux autres, 8o feuillets non chiffrés. Le verso du der
parce qu'il aura été plus lu par les jeunes nier est blanc, et n'a point l'ancre. La pré
gens, et souvent détruit par des personnes face à G. Talberio est du 15 avril 15o2 , et à
scrupuleuses ; aussi beaucoup d'exemplaires la fin : Venetis apud Aldum Romanum mense
sont mélés de cette édition et des deux sui Ianuario.n1. norr. Et cun Priuilegio ut in aliis.
vantes, qui, du reste, sont conformes pour Au bas du dernier feuillet du cahier E E,
15o2. ALDE L'ANCIEN. 30

le mot airst mis en manière de réclame, • 17. PoETARUM Christianorum vo


avertit qu'il y a une lacune; il manque effec lumen alterum. 15o2, in-4°.
tivement une partie des mots de la lettre K,
Voyez à l'année 15o1 , n° 1 , la notice très
et par cette raison, l'imprimeur, ainsi qu'il détaillée des deux volumes.
l'explique à la fin dans le registre, a passé de
la signature E à G, laissant la lettre F pour 18. SULPICIUs Severus.
placer à la main, en manuscrit, ce qui pour Cité par Unger : il n'a pas aperçu qu'il ne
roit être retrouvé.Je mentionne cette parti s'agissoit que de la Vie de S. Martin,faisant
cularité afin que ce mot n'embarrasse pas partie de la collection dont le numéro précé
celui qui voudroit collationner le volume, et dent forme le second volume.
ne soit pris par personne pour un mot de
réclame.
Première édition de ce livre.
G. Taberio étoit professeur de belles-lettres
à Brescia (Brixiae), où il publia, en 1486, M. D. III.
les commentaires par lui corrigés, d'Omni
bonus Leonicenus sur Lucain.

16.CATvLLvs. Tibvllvs. Propertivs. 1. Aldi Monitum in Lugdunenses


– Venetiis in aedibvs Aldi. mense Typographos.
Ianvario. M. DII. nec sine privilegio Pièce en un feuillet in-fol., datée : Ve
vt in caeteris. In-8°. netiis. xvr Martii. M. D. 111.Voyez plus bas,
auxéditions lyonnoises, où cet Avis est réim
44 feuillets non chiffrés pour Catulle ; 36 primé en entier.
pour Tibulle, et 7o pour Properce. A la fin,
deux feuillets contenant la souscription sur 2. Catalogue des livres imprimés
le recto du premier, et au verso du dernier, par Alde. Venetiis. xxii Iunii. M. DIII.
les trois mots du titre : Catvlvs, Tibvllvs, Quatre pages in-fol. en caractères ro
Propertivs, en capitales, et sans l'ancre. mains.
Le titre porte tantôt Propertivs, tantôt Voyez plus bas, où divers Catalogues sont
Propetivs ; mais cette faute typographique
ne dénote pas une double édition : la correc réimprimés, après toutes les listes chrono
tion a été faite pendant le tirage. logiques, avant la liste ou Catalogue par or
dre des matières.
Cette édition a été soignée par Alde et
Jér. Avancio, qui, tous deux , l'ont dédiée 3. QvE (sic) hoc volumine conti
au noble Vénitien Marino Sanuto : le pre nentvr. Luciani opera. Icones Philos
mier par une préface; et le second, par une trati. Eiusdem Heroica. Eiusdem uitae
épitre placée après le Catulle.Tous deux an
noncent cette édition comme faite avec le Sophistarum. Icones Iunioris Philos
plus grand soin : « Longe alius quam qui trati. Descriptiones Callistrati. In-fol.
erat, videbitur (Catullus) ob multas emen Ce titre latin est précédé du même énoncé,
dationes, et versus, tun additos, tum in en grec, et suivi d'une épigramme grecque
pristinum locum restitutos.in qua re adjutus de quatre vers , sur Lucien. A la fin : Vene
sum maxime ab Hieronymo Avantio, homine tiis in ædib. Aldi mense lunio. M. DIII.
doctissimo. Idem et in Tibullo, et Pro 572 pages, dont la dernière est cotée 57 1,
pertio fecimus, qnos ad tria millia volumi à cause d'une erreur de cliiffres, qui com
num, et plus eo hac minima forma excusos mence à la page 45o, et qui existe pareille
in manus tuas, et cæterorum commode assi ment dans la réimpression de 1522. Le texte
dueque unà cum Catullo et ire et redire spe de Lucien, précédé d'un feuillet contenant le
I'tlII111S. » titre, sans préface, finit à la page 447, et est
Ces tria millia signifient probablement suivi d'une table de deux pages à la fin des
mille de chacun des trois auteurs; c'est à peu quelles est cette date : Venetiis apud Aldum
près le nombre qu'Alde tiroit habituellement mense Feb. MD11 .. Les autres traités occupent
de cette sorte d'in-8°. les pages cotées 45o-571 , sur la dernière
J'ai vu dans la bibl. de M. Cracherode, desquelles est la date de juin : on trouve de
un bel exemplaire de ce livre, sur vélin ; il plus, à la fin, un feuillet de table pour ces
est maintenant au British Museum. derniers ouvrages, avec l'ancre au verso.
40 ALDE L'ANCIEN. 15o3.

Cette édition , la seconde de Lucien, est Bibliothèque de Médicis ;voyez Bandini Ca


imprimée sur un papier d'une beauté par tal.t. 111, p. 3. Il paroît certain que J. Phi
faite : mais c'est une des plus mauvaises loponus travailloit d'après les leçons d'Am
qu'Alde ait publiées. Il paroît qu'il se servit monius, et écrivoit ex frequentationibus seu
de manuscrits très incorrects, et qu'il ne tint colloquis Ammoni, ce qui concilie les deux
pas compte de consulter la première édition opinions. D'un autre côté, Bessarion, dans
de Florence , 1496,in-fol., qui, sans être un manuscrit du même ouvrage conservé
exempte de défauts, est bien supérieure à dans la Biblioth. de Saint-Marc, n° ccI1, et
celle ci, et renferme de très bonnes leçons, cité à cette occasion par Morelli, a mis une
qu'un éditeur aussi intelligent n'auroit point note dans laquelle il prétend que ce commen
dû négliger. taire n'est l'ouvrage ni de l'un ni de l'autre ,
Il faut collationner avec soin les exemplai mais d'un auteur moins ancien, qui a puisé
res de cette édition de 15o3, et ceux de la dans les écrits alors existants de ces deux
réimpression de 1522, parce que plusieurs commentateurs d'Aristote.
ont été mutilés par les commissaires de l'in Lambecius , tom. vr1,p 65,fait mention
quisition qui en ont supprimé le morceau De d'un manuscrit de la Bibliothèque impériale
morte Peregrini, et le dialogue Philopatris ; de Vienne à l'aide duquel on pourroit beau
le premier,page386, et le second, page 436. coup améliorer le texte de ce commentaire,
Dans quelques exemplaires on a arraché les
pages 385-392 , et 435-44o; dans d'autres, et de plusieurs autres des mêmes auteurs.
Dans des notes sur un exemplaire de mes
on a laissé les pages 385-6 et 435-6, mais à Annales, Porson fait mention d'un exem
côté du commencement de chaque morceau plaire en grand papier de ce volume. Je
dont la suite est arrachée, on a écrit prohi doute néanmoins de l'exactitude de cette in
bitus. Cette ridicule mutilation est d'autant
dication, l'édition entière étant imprimée sur
plus inconséquente qu'on a laissé intacts les
deux dialogues très licencieux Amores, et le plus beau papier fort qu'ait employé Alde,
Lucius vel Asinus et avec des marges très grandes, comme l'Hé
roulote.
4. AMMoNII Hermei Commentaria
in librvm peri Hermenias. Margen l 5, QvAE hoc in volvmine tractan
tini (lege Magentini ) Archiepiscopi tvr. Bessarionis Cardinalis Niceni, &
Mitylenensis in evndem enarratio. Patriarchæ Constätinopolitani in ca
Graece.- Venetiis apvd Aldom mense lumniatoré Platonis libri quatuor :
Ivnio. M. DIII. In-fol. moyen. opus uarium, ac doctiss. in quo præ
La préface d'Alde ad Albertum Pium , clarissima quæq;, & digna lectu : quæ
Carporum Principem, est datée xvi. cal. a Platone scripta sunt ad homines tam
Nouemb. M. D. 111. moribus , q disciplinis instruendos
Après ces deux traités et la souscription, breuiter : claré q;, & placido stilo
on trouve les ouvrages suivants qui font par narrantur. Eiusdem correctio libro
tie du volume; non indiqués sur letitre ,ils rum Platonis de legibus GeorgioTra
le sont dans la préface. Michaelis Pselli Pa
raphrasis in librum peri hermenias. Ammo pezuntiointerprete : ubi passim uerba
nius Hermeus in decem Categorias. Graece. græca ipsius Platonis recitantur &
Ces deux traités, qui commencent à la emendata , & cum suis accentibus :
feuille M, n'ont ni titre, ni conclusion par nam in libris Romæ impressis desunt.
ticulière, et pourroient manquer, sans qu'on Deinde a Bessarione sæpe argumento
s'en aperçût. Les deux premiers ouvrages ont præmisso in latinum uertuntur. Pos
8o feuillets, dont le 6o° et le 8o° sont blancs ;
le Psellus en a 2o, et le dernier traité 46.
tremo Trapezuntii tralatio subiungi
C'est dans la préface de ce livre qu'Alde tur : quod est perqi utile iis : qui gra
Istituuntur : atq; ex graecis
prend , pour la première fois, le surnom de cis literis
Pius, du nom d'Alberto Pio, Prince de Carpi, bonis, bona latina facere uolüt. Eius
son ami et son protecteur. dem de natura & arte aduersus eun
Ce commentaire, attribué dans les im dem Trapezuntiü tractatus admo
prinés à Ammonius Hermeus,porte le nom dumqp acutus, ac doctus. Index eo
de J. Philoponus dans un manuscrit de la rum omnium, quae singulis libris per
1 5o3. ALDE L'ANCIEN. 41

tractantur. - Venetiis in aedib. Aldi culæ antiquæ : & perbreues in totum


Romani, Iulio mense M. DIII. In-fol. Thucydidem : sine quibus autor in
1 12 feuillets ne fi chiffrés, et au commen tellectu est quam difficillimus. Graece.
cement 8 non chiffrés, dont sept de table, - Venetiis in Aldi Neacademia mense
et un pour le titre et la préface d'Alde Ac octobri M. D. III. In-fol.
cursio Mainero Avenionensi Jureconsulto, ac 156 feuillets non chiffrés; la souscription
Gallorum Regis apud Venetos Oratori, etc. au recto du dernier, et l'ancre au verso.
Ce volume est fort rare. Il avoit déjà été im Dans ce volume, on ne trouve de Xéno
primé à Rome, en 1469, par Sweinheym et phon que l'Histoire grecque. La première
Pannartz, in-fol. édition complète de ses ouvrages est de l'an
née 1525.
6.VLP1AN1 commentarioli in olyn Sur le titre, Alde fait mention de la ver
thiacas philippicas'q; Demosthenis sion latine d'Hérodien, par A. Politien ; mais
orationes Enarrationes saneq neces c'est seulement laudandi gratia ; car elle
sariæ in tredecim orationes Demos
n'est point dans cette édition ; et l'Hérodien
thenis, (Harpocrationis Lexicon de est tout grec, comme le reste du volume.
cem Rhetorum) Graece. - Venetiis
apud Aldum mense Octob. M. D. III. dicitur, 8. GEoRGII Gemisti, qui & Pletho
ex Diodori, & Plutarchi his
In-fol. moyen.
toris de iis, quæ post pugnam ad
172 feuillets non chiffrés, dont 4 1 pour le Mantineam gesta sunt , per capita
Lexique, qui n'est pas annoncé sur le titre;
et à la fin un , le 172°, qui est blanc. La tractatio. Herodiani a Marci princi
feuille QQ, quitermine le texte, a dix feuil patu historia ) libri octo, quos An
lets, quoique le registre n'en annonce quehuit gelus Politianus elegantissime latinos
J'ai dit plus haut, page 37, qu'à moins fecit. Enarratiunculæ antiquæ, & per
de nécessité absolue je n'occuperois point le breues in totum Thucydidem, sine
lecteur de la série et disposition des signa quibus autor intellectu est quam dif
tures : j'ajoute ici que je me garderai encore ficillimus. Graece. - Venetiisin Aldi
plus d'en réimprimer cette liste énonciative Neacademia mense octobri M. D. III.
qu'on nomme registre.Cette répétition d'A, In-fol.
B, C, D, peut être supportée dans la des
cription spéciale, je dirois presque, solen Ce volume est une portion du précédent.
nelle de quelque volume très rare dont il François d'Asola, imprimant, en 1525, Xé
semble qu'on voudroit connoître et palper nophon complet, et ayant encore des exem
chaque portion , chaque feuillet; mais elles plaires de son recueil de 15o3, en retrancha
siéroient assez mal dans les interminables la première partie , qui ne contenoit que
énumérations qui forment le fonds de cet ou l'Historia graeca de Xénophon, et fit un
nouveau titre, avec une courte préface au
vrage. Le registre qui se trouve imprimé à la
fin de presque tous les anciens livres ne sera verso de ce titre, dans laquelle il expliquoit
non plus par moi mentionné que quand je m'y qu'il s'étoit arrangé ainsi pour qu'on pût ac
croirai en quelque sorte obligé, comme ici, quérir ce volume, et le joindre au Xénophon
de 1525, sans avoir cependant rien de répété.
où il est de mon devoir de dire que le registre
annonce de huit feuillets, quaternio, tel ca Ainsi réduit, ce volume n'a plus que 1o8
feuillets, au lieu de 156.
hier qui en a véritablement dix.
Ce titre et cette préface ont donc été im
7. XENoPHoNTIs omissa : quæ & primés au plus tôt en 1525, époque de la
græca gesta appellantur. GeorgiiGe publication du Xénophon entier. J'en ai eu
misti : qui & Pletho dicitur : ex Dio un exemplaire réuni, dans son ancienne re
dori : & Plutarchi historiis de iis : liure, avec l'édition d'Ulpien, de 1527 ; et
la confrontation de la dernière page de cet
quæ post pugnam ad Mantineamgesta Ulpien avec le titre de Gemistius, m'a dé
sunt :per capita tractatio. Herodiani montré que ce titre a été fait en 1527, en
a Marci principatu historia ) libri même temps que l'édition d'Ulpien, précisé
octo : quos Angelus Politianus ele ment avec les mêmes caractères et autres
gantissime latinos fecit. Enarratiun pièces typographiques.
42 ALDE L'ANCIEN, 15o3.

- 9. FLoRILEGIvM diversorvm epi et ne fut vendu que 8 l. 15 sh. Un autre est


grammatvn in septem libros. Graece. à Florence, dans la Bibliothèque Magliabec
– Venetiis in ædibus Aldi mense chi, un très beau à Paris, dans la Bibliothè
Nouembri. M. DnI. In-8°. que royale , et un autre chez lord Spencer.
Un exemplaire a été payé 52 l. 1 o sh. en
29o feuillets non chiffrés. 1824, à la vente de Mark-Sykes.
Trois éditions de l'Anthologie grecque ont Je conserve un exemplaire de l'édition
été données par les Alde, en 15o3, 152 1 et donnée par J. Lascaris,en 1494,in-4°, ren
1551 ; car je ne parle pas des prétendues pli de notes grecques et latines, de la main
éditions de 1517 et 1519, qui n'ontjamais d'Alde l'Ancien et de son beau-frère , Fran
existé que dans l'imagination de quelques bi çois d'Asola. Ce précieux volume , qu'une
lbliographes. La première, de 15o3, la plus simple inspection fait évidemment reconnoî
belle pour le papier et l'impression, est aussi tre pour être celui qui a servi de copie à l'é
la plus rare. Alde l'a faite sur celle de Flo dition Aldine de 15o3, a été encore revu de
rence, 1 494, in-4°, la première de toutes ; puis par Alde; qui a copié en entier de sa
mais à la fin du volume, il a recueilli, sur main, sur 33 pages, les 16 derniers feuillets,
21 pages, les variantes que lui avoient four que ses ouvriers avoient probablement per
nies d'autres manuscrits, dix-neuf épigram dus pendant l'impression ; sur douze autres
mes qui ne sont point dans l'édition de Flo pages, à la suite, sont les pièces de vers
rence, et quelques vers qui avoient été ou dont il a augmenté son édition de 15o3, et
bliés par J. Lascaris, ou qui n'étoient point les variantes qui la terminent. Ces variantes
dans le manuscrit dont il s'étoit servi.Outre
sont, dans ces feuilles manuscrites, un peu
ces additions Alde a joint au Recueil de Pla moins amples que dans l'imprimé. Les lettres
nude, immédiatement après la fin du 7°livre, de la main d'Alde, conservéesà Milan, dans
un supplément de huit pages et demie, con la Bibliothèque Ambroisienne, et une autre,
tenant deux épigrammes anonymes, un poème qui est en ma possession, et de laquelle je
de Paul leSilentiaire,sur les Thermes (bains donne dans cet ouvrage un facsimile, prou
d'eau chaude) de Pythia, et quelques autres vent que les 45 pages sont bien véritablement
pièces.Sur le dernier feuillet est une courte de la main d'Alde; et la date de 15o6, par
lettre grecque de Scipione Carteromaco (For lui ajoutée à la fin , fait connoître que cette
tiguerra), que je ne rapporte pas ici, parce copie a été, sinon faite, au moins revue après
qu'elle ne contient que des compliments.Au l'impression du volume de 15o3, et qu'il
bas de cette lettre sont le registre et la sou conservoit cet exemplaire in-4° de 1494 pour
scription; au verso est l'ancre Aldine. y déposer en marge ses corrections à mesure
Divers Catalogues, et notamment celui de qu'il s'en présentoit de nouvelles, ce que l'on
Boutourlin, 183 1, annoncent ce livre comme continua de faire après lui, jusqu'à la réim
étant imprimé sur papier fort; l'indication pression de l'année 152 1.
est exacte, mais je n'en aivu aucun exem Une partie de ces corrections a été adoptée
plaire sur papier plus ordinaire et plus mince. dans l'édition de 152 1 , pour laquelle la con
Je crois que toute l'édition a été imprimée frontation des textes m'a fait reconnoître que
sur ce beau et fort papier dont on a quelques cet exemplaire a été consulté. Sous ce rap
exemplaires seulement de Martialis, 1 5o 1 , port, cette seconde édition justifie jusqu'à
Dante, 15o2, Longolius sans date, etc., etc. un certain point l'annonce un peu emphati
On m'annonce que, dans un exemplaire de que de son titre *, et n'est point, comme l'a
la Bibliothèque de Dresde, la feuille première dit un savant , une copie servile de celle de
est réimprimée avec des différences typogra 15o3 : mais quant aux augmentations, elle
phiques que je n'ai vues dans aucune page n'a réellement rien de nouveau que l'insertion
Aldine imprimée avec ce caractère grec. Il dans le corps du volume, des dixneuf épi
faudroit voir le volume pour savoir ce qu'est grammes, et des vers rassemblés par Alde
véritablement cette feuille, ce qui au reste dans ses 2 1 pages de variantes. Ce recueil
est à-peu-près sans intérêt. de variantes, qu'on auroit aimé à retrouver,
Il a été tiré de cette édition quelques
exemplaires sur vélin, dont un acheté à la
vente d'Askew , par le docteur Hunter, qui * « Nunc exit castigatius, q alias unq, pris
a légué ses livres à la ville de Glasgow.Cet tinis elustratum errorib. multisq; adauctum
exenplaire est endommagé par l'humidité, adiectis epigrimatib. »
1 5o3. ALDE L'ANCIEN. 43

n'est plus à la fin de l'édition de 152 1 , ni étrange bévue est répétée dans l'édition ré
de la suivante.On s'est contenté d'introduire putée bonne, mais véritablement incorrecte
dans le texte celles qu'on a crues les meilleu et négligée, de Badius, 1531, in-8°; et, ce
res. On n'a pas toujours bien choisi; mais on qui est plus étonnant encore, dans celles de
s'est rarement écarté des leçons manuscrites Gelenius , 1549, in-fol. H. Estienne, 1566,
du volume déjà cité. On n'y retrouve pas non in-4". Héritiers de Wechel, 16oo, in-fol.,
plus la lettre grecque de Scip. Carteromaco. toutes données par de savants éditeurs. Il ré
La troisième édition Aldine, datée sur le sulte de cette confusion, que, dans toutes ces
titre , de 155o, mais publiée seulement en éditions, ce poème est inintelligible. Com
155 1, ainsi que le prouve la date qui termine ment concilier une telle méprise avec les
le volume, est la moins belle et la moins rare, protestations de soins, d'extraordinaire dili
mais aussi la meilleure des trois. Jusqu'au gence, dont presque toutes ces éditions sont
folio 288, elle répète page pour page celle accompagnées ?
de 152 1 , avec les mêmes caractères, mais Huet, le savant évêque d'Avranches, fut
d'un texte bien plus correct. Après le folio le premier qui fit apercevoir cette irrégula
288, on en trouve douze autres non chiffrés, rité, que l'on n'a pas à reprocher à l'édition
imprimés avec le nouveau grec de Paul Ma des frères Nicolini, non plus qu'aux deux
nuce, plus gros que celui d'Alde l'Ancien. réimpressions Aldines.
Le premier de ces feuillets contient le reste Dans un des numéros du Journal de l'Em
de la pièce commencée sur la page précé pire de 1812, on lit une sorte de mercuriale
dente, et deux odes, qui ne sont point dans faite aux libraires, sur ce qu'ils ne sont pas
les éditions de 15o3 et 152 1. Neuf feuillets
assez littérateurs, pas assez amis des lettres,
contiennent deux tables, Index rerum, et pour entreprendre d'enthousiasme l'édition
Index authorum, avec le registre et la date; de l'Anthologie grecque, cum commentario
le onzième est blanc , et le dernier porte perpetuo, que projetoit et qu'annonçoit de
l'ancre Aldine. Ces deuxtables,très utiles, puis tant d'années le savant Chardon de la
sont, ainsi que les deux odes, copiées de la Rcchette, avec des notes et des dissertations
très bonne édition in-8°, donnée à Venise en devantporter l'ouvrage à neuf volumes in-8°,
1 55o, par les frères Nicolini, volume très pour premier aperçu, et peut-être à plus de
rare, inconnu à Maittaire , à Clément et à moitié en sus si une fois l'éditeur s'étoit mis
Delbure, et mal annoncé par Harwood, Pi en train d'écrire. Il ne manque pas à Paris de
nelli et Gamba, qui l'ont cru sans date. Les libraires qui auroient vu avec une satisfaction
tables de l'une ou l'autre édition peuvent bien vive une publication d'un si véritable
aussi servir à celle de 152 1, ces trois se rap intérêt pour les anciennes lettres; mais, de
portant page pour page, et même à celle de ceuxqui auroient été dans le cas d'encourager
1 5o3, qui s'y rapporte à peu de vers près. une telle entreprise, ou même d'en prendre
La pièce de Paul le Silentiaire, imprimée la charge entière, il n'en étoit peut-être pas
pour la première fois dans l'édition de 15o3, un qui ne se doutât que ce Commentaire per
est en demi-iambes, vers très courts. Alde pétuel promis depuis si long-temps, annoncé,
l'avoit, pour cette raison, imprimée sur deux préconisé même dans plus d'un journal litté
colonnes, de manière cependant qu'il ne fal raire, étoit encore très peu avancé; conjec
loit pas lire les vers de chaque colonne de ture d'autant mieux fondée, que la mort de
suite, mais passer du premier de la première l'homme très habile qui le promettoit a prou
colonne au premier de la seconde, lire en vé que rien n'en étoitfait encore, et que tout
suite le deuxième de la première, le deuxième le travail existant se réduisoit à la réunion
de la seconde, le troisième de la première, de notes peu nombreuses et non terminées.
le troisième de la seconde, et ainsi de suite.
Les liéritiers de P. de Giunta , dans leur rare * 1o. EvRIPInIs tragoediæ septende
édition de 15 19 qui est une répétition très cim, ex quib. quædam habent com
incorrecte de l'Aldine de 1 5o3, avec toutes mentaria. & sunt hæ. Hecuba Orestes
les additions et variantes, n'aperçurent pas Phoenissæ Medea Hippolytus Alcestis
ce singulier arrangement, et renversèrent Andromache Supplices Iphigenia i
l'ordre des vers ; de façon que le premier Aulide Iphigenia in Tauris Rhesus
vers de la première colonne n'a plus à sa Troades Bacchae Cyclops Heraclidae
suite, sur la deuxième, le second vers du Helena Ion. - Venetiis apvd Aldum
poème, mais le 49°, et ainsi du reste. Cette mense Febrvario. M. D. 111.2 vol.in-8".
44 ALDE L'ANCIEN. 15o3.

Le premier volume a 268 feuillets non Origenis in Genesim Homiliæ. 16.


chiffrés, dont le premier contient le titre et Eiusdem in Exodum Homiliæ. 13.
la préface d'Alde; et sur les quatre derniers Eiusdem in Leuiticum Homiliæ. 16.
sont le registre, la souscription et l'ancre. Eiusdem in Numeros Homiliæ. 28.
Le second a 19o feuillets, dont les trois
derniers sont occupés par le registre, la sou Eiusdem in Iesum Naue Homiliæ. 26.
scription (semblable dans les deux vol.) et Eiusdem in Librum Iudicum Homi
l'ancre.Quoique le titre n'annonce que dix liæ. 8. (Latine) Diuo Hieronymo in
sept tragédies, il y en a dix-huit, dix dans terprete.— Ven. in aedib. Aldi Ro.
le premier volume, et huit dans le second, mense feb. M. D. 1I1. In-fol.
Hercules Furens ayant été ajouté à la fin du
second. 182 feuillets chiffrés, outre six de préli
minaires, non chiffrés. Au verso du titre
Première et rare édition d'Euripide, dont une préface d'Alde Aegidio Viterbensi après
il n'avoit encore été imprimé que quatre tra :
gédies, vers 1496,à Florence,par les soins cinq pages de table et d'errata est une autre
de J. Lascaris, en un mince volume in-4°, préface anonyme, ad lectorem, dans laquelle
on trouve un passage curieux, relatif à Alde
qui est bien plus précieux encore que l'édi et
tion Aldine. à son associé et beau-père Andrea Torre
sani d'Asola. -
Dans sa préface à Démétrius Chalcondylas,
« .. Omnium ejusce artis (ypographica )
Alde fait entendre qu'il tiroit ordinairement eximio Andreæ Asulano : necnon etian Cla
ses éditions in-8° à mille exemplaires envi rissimo : ac Celebri digno memoria Viro Aldo
ron : « Mille et amplius boni alicujus autoris Manutio Romano illius socio : nec Latinæ
volumina singulo quoq; mense emittimus ex
solum uerü Græcæ quoq; linguæ Castiga
Academia nostra. » Dans la préface du Ca tori :
eruditissimo : simul omnes plurimum
tulle, Tibulle, Properce, de 15o2 , il dit
debemus. Quorum quidem : alterius impensis
cependant avoir tiré de cette édition plus de ( Andrea) doctrina alterius ac studio
trois mille volumes, ad tria millia volumi : : (Al
mum et plus. Effectivement, Catulle, Tibulle d) : nihil hac tempestate tam nitidum : atq;
et Properce étoient à la portée d'un plus
elimatum : in lucem exit. Quippe qui Ma
nutius, non uerba solum : atq; sentétias :
grand mombre de lecteurs que des tragédies
grecques, et sont d'ailleurs maintenant moins uerü singulas quoq; syllabas ita discutit :
rares de cette édition que l'Euripide ; ou purgat : elucidat : ut nullum uereantur cen
bien, ainsi que je l'ai dit ci-dessus, p. 39,
Alde considéroit les trois auteurs comme fai On voit par ce passage que si Alde et son
sant chacun un volume, ce qui feroitjuste beau-père n'avoient point encore formé ce
ment le nombre de mille pour le tirage de qu'on appelle une société de commerce, dont
l'édition. On se rappelle que, dans la fa les premières traces se voient seulement en
meuse liste de l'Evêque d'Aleria , les ou 15o8, ils étoient cependant déjà réunis. Il
paroit que d'abord André se sera borné à
vrages en deux volumes, tirés à 275 exem mettre des fonds dans l'établissement de son
plaires, sont ainsi désignés : DL volumina,
en cumulant le nombre du tirage de chacun gendre, et qu'ensuite les malheurs publics
des volumes. qui, en 15o6, firent fermer l'imprimerie,
amenèrent l'association complète qui duranon
La date placée à la fin des deux volumes,
pas seulement jusqu'à la mort d'Alde, mais
est suivie de la mention du privilège : Hoc in
avec André jusqu'à mort arrivée en 1529,
libro cautum est priuilegio ut in Cœteris ; et de 1533 à 1537saavec ses héritiers.
mais dans le tome second, par faute d'impres
sion, on lit : ut priuilegio in Caeteris. 12. ARIsToTELEs de animalibus.
Un très bel exemplaire sur vélin est, de Graece. Venetiis , in Aedibus Aldi,
puis 1818, dans notre Bibliothèque royale, 15o3. In-folio.
un autre au British Museum, venant du roi
d'Angleterre. Dans la Bibliothèque Trivulzio Édition citée par Harwood, mais qui ce
un exemplaire complet, ou peut-être seule pendant n'existe pas ; il aura mal examiné
ment un tome second, et, enfin, à Florence, l'édition latine de 15o4, qui au folio 1 o8
un tome second dans la Bibliothèque Ma coté par erreur 1 1 1 , porte la date de 15o3.
gliabecchi. n3. HoRATII Opera. - Venetiis,
1 1. QvAE hoc in libro continentvr. Aldus. 15o3. In-8".
15o4. ALDE L'ANCIEN. 45

Cité au n° 2o7 de Bibliotheca Parisina, 257 commence le Commentaire d'un ano


avec cette note : « Edition si rare qu'elle a nyme sur ce même ouvrage d'Aristote, aussi
échappé jusqu'ici aux recherches des biblio en grec, non annoncésur le titre :à lafin 12
graphes. » Il sembleroit que cette insertion feuillets non chiffrés, mais dont les signatures
positive d'un intitulé d'édition dans le cata suivent, contenant desvariantes assez consi
logue d'une importante collection de livres à dérables sur le premier de ces Commentaires.
vendre, et surtout aussi la note ajoutée à cet C'est le premier volume d'Alde dont les feuil
énoncé de titre , devroient constater d'une lets soient cotés sur l'une et l'autre page;mais
manière certaine l'existence d'une édition il n'a pas toujours continué à chiffrer ainsi.
ainsi annoncée, puisque l'on peut croire que " 2. HABENTvR hoc Volvmine haec
celui qui dresse le catalogue a sous les yeux
tous les livres qui en font partie; mais le li TheodoroGaza interprete.
braire Edwards ayant ajouté aux livres de Aristotelis de natura animalium.
M. Pâris divers articles achetés en Italie et
lib. 1x. fol. 1-56. Eiusdem de parti
ailleurs, et non encore arrivés en Angleterre, bus animalium. lib. III. 56-79. Eius
il en avoit donné les titres sur la foi des li
dem de generatione animalium. lib.
braires italiens qui les lui annonçoient; et
ce fut ainsi qu'il créa fictivement l'existence
v. 79-1o8. Theophrasti de historia
d'un Horace de 15o3, et de plusieurs autres plantarum lib. ix. 1o9-156. Et decimi
éditions Aldines non moins extraordinaires. principium duntaxat. Eiusdem de
Aussi à la vente quise fit à Londres en mars causis plantarum. lib. vi. 157-2o4.
1791 , ne vit-on paroître ni cet Horace de Aristotelis problemata in duas de
15o3, ni Catechismus Concilii Tridentini, quadraginta sectiones,&c. 2o5-256
1515, in-8°; Ciceronis Orationes, 15 14, 3 Alexädri Aphrodisiësis problemata
vol. in 8°; De Officiis, 1514, in-8°; Au duobus libris nö unquä äte ipressa
sonius, 1522, in-8°; Sallustius, 1524, in-8°;
Tacitus, 1516, in-8°, ainsi que plusieurs eodé Theodoro ïterprete. 256-273.
Hœc omnia latine. - Venetiis mense
autres éditions qui n'ont jamais existé que
Martio. M. D. IIII. In-fol.
sur ce catalogue.
Le catalogue de M. Pâris (Bibliotheca Pa Au commencement, 12 feuillets chiffrés
risina), imprimé en méme temps à Paris, par le bas, contenant le titre, la préface
in-8°, et à Londres, petit in-8°, est extrê d'Alde Matthaeo Longio, datée Sexto Ca
mement curieux; mais il est tellement rem lendas Apriles. M. D. 1II1. et la table des cha
pli d'erreurs, qu'on ne doit le consulter qu'a pitres : 16 autres feuillets, avec les signa
vec la plus grande précaution. tures a et b, contiennent quatre vocabulaires
Fabricius, Bibl. Graeca, t. vI1, p.655, des mots grecs et latins, disposés par Théod.
cite une édition latine de divers ouvrages de Gaza, pour Aristote et Théophraste. Ensuite
S. Jean Chrysostôme, faite à Venise chez le corps de l'ouvrage, commençant par la si
Alde en 15o3; il a confondu avec l'édition gnature b, en 274 feuillets chiffrés, à l'excep
d'Origène : celle de S. Jean Chrysostôme a tion du dernier.Sur ce feuillet et le précé
bien été faite à Venise en 15o3, mais ex of dent sont le registre et deux pages d'errata,
ficina Gregorii de Gregoriis, et Bernardini avec la date tout à la fin : « Venetiis. Mense
Stagnini. Martio. M. D. III . »
A la fin des ouvrages d'Aristote, au bas de
la page 1o8, cotée par erreur 1 1 1, est cette
date : « Venetiis in domo Aldi mense maio.
M. DIII. » L'édition de 1513 reproduit la
M. D. IV.
même préface, mais ainsi datée ; Sexto Ca
lendarum Aprilis M. D. IIII. ce qu'il est bon
1. IoANNis grammatici in Poste de faire remarquer, parce qu'on rencontre
riora resolutoria Aristotelis Comen des exemplaires formés de feuilles des deux
éditions; bien plus souvent encore il arrive
taria. Graece. -Venetiis apudAldum que des catalogues annoncent, et de très
mense Martio. M. DIIuI. In-fol. moyen. bonne foi, l'édition de 1513 comme étant de
295 pages chiffrées des deux côtés; au bas 15o4. Voyez le catalogue Rover, et beau
de la dernière est la souscription. Au folio coup d'autres.
46 ALDE L'ANCIEN. 15o4.

Dans ces éditions de 15o4 et 1513, la ceux qui ne sont pas prévenus. On est désa
version de Th. Gaza est plus correcte, ayant gréablement surpris de trouver deux pages
été revue sur le texte grec, et améliorée en de l'évangile de S. Jean à travers une pièce
beaucoup d'endroits. de poésie ; et on desire au moins savoir la
3. ScipioNis Carteromachi Pisto cause d'une aussi étrange intercalation. Cet
évangile n'étant pas fini avec le dernier ca
riensis Oratio de Lavdibvs literarvm
luier, Alde, dans l'index, annonce qu'il en
graecarvm Venetiis habita mense Ian donnera la suite avec la version latine de
vario. M. D. 1III. - Venetiis ex Aldi Nonnus Panopolita in Joannem , dont le
Neacademia mense Maio. M. D. IIII. texte grec est imprimé depuis trois ans; mais
In-8°. cette version latine n'a jamais paru, et la fin
15feuillets non chiffrés,et un blanc. Pièce de l'évangile de S. Jean est pareillement
restée là.
très rare. Elle est dédiée par l'auteur à Da
niel Rainero, ou plutôt Rinieri. 5. Cimbriaci Poe. encomiastica ad
- -
4. GREGonII Nazanzeni Carmina, divos Caess. Foedericvm Imperato
cum versione latina. - Venetiis ex rem et Maximilianvm Regem Ro. -
Aldi Academia mense Iunio. M. DIIII. Venetiis apud Aldum mense Augusto.
M. D. IIII. In-8°.
In-4°.
23o feuillets non chiffrés; au bas du 229° 24 feuillets non chiffrés : le premier con
tient le titre , avec l'ancre. Au verso est une
est la souscription ; et au verso du 23o° l'an
cre Aldine.Viennent ensuite quatre feuillets, préface de Giovanni da Camerino, profes
qui manquent assez souvent, deux contien seur de Théologie à Vienne, adressée à l'empe
Divo Caesari Maximiliano.
nent, non pas un errata, ainsi que le dit reur Maximilien,
Crevenna, mais des corrections du texte. La La troisième page contient « Argumentum
table des pièces de poésie est sur les deux Encomiastici primi et Cimbriaci Protreptri
autres, qui se trouvent tantôt à la fin, tantôt con ad libellum. » Le texte occupe les 44
pages suivantes, avec la date au bas de la
au commencement. C'est le troisième volume
de la collection des Poètes chrétiens; il a, 44", sur le recto du 24° feuillet, dont le
verso est blanc.
comme les deux premiers, et comme les di
verses éditions d'Alde de ce temps-là, dont Ce mince volume, première édition de
le grec est en regard du latin, un opuscule ces cinq petits poèmes, est très rare. Dans
grec imprimé au milieu de chaque cahier. la préface, l'éditeur annonce l'impression
Alde vouloit que l'on pût séparer ou réunir prochaine des autres poèmes du même au
à volonté le texte grec et la version latine. teur, projet qui me reçut pas son exécution
Il imprimoit en conséquence les deux langues « Dabitur deinceps ad studiosori utilitaté
séparément, et à la reliure on les réunissoit Leonardi Tarrésis studiosiiuuenis ac Aemy
en entremêlant les cahiers, de manière qu'a liani pergrati discipuli cura, apud qué En
ipsa reperimus , ut cœtera ab
près le grec A, on mettoit le latin A ; après comiastica edita
le grec A 11, le latin A 11; grec A 111, latin eodé uate carmina,quæ plurima exiāt,
i lucé ueniat. »
A mit ;grec A mit, latin A 11II. Quand le
premier cahier avoit commencé et fini par vois Dans ma première édition, page 79, j'a
second cahier on commen dit qu'en tête du volume se trouvent
du grec, pour le vers latins de Palurio. C'étoit une er
çoitpar une feuille latine, dont la première quatre
Les vers ne sont pas dans cette édition,
page étoit la version de la dernière page reur. le feuillet d'une réimpression de
grecque du cahier précédent; et successive mais sur apud Schurerium, 1512, in-4°.
ment ainsi jusqu'à la fin du volune.Mais au Strasbourg,
Les voici :
milieu d'un cahier latin et d'un cahier grec ,
alternativement , il restoit deux pages blan Fortia gesta volens cognoscere Maximiliani
ches en regard , qui devenoient inutiles : Nec non Fœdrici Cæsaris acta sacri
Alde, pour les employer, s'avisa du bizarre Fulgida Cimbriacipellustret carnina ratis
expédient d'y imprimer un autre ouvrage; et Cui fudit diuam flauus ApolloChelin.
au bas de chacune de ces pages, on lit : Quaere
reliquum in medio sequentis quaternionis.
- 6. HoMEn1 Opera omnia, cum vita
: ex Herodoto, Dione et Plutar
J'ai expliqué au long cet arrangement, cho. Gracce.- 2 volumes in-8".
parce qu'il est vraiment une énigme pour
1 5o4. ALDE L'ANCIEN. 47

Iliade,277 feuillets non chiffrés,dont un pages chiffrées, précédées de 28 non chif


blanc ; Odyssée et Opuscules, 25o ; Vies frées, contenant le titre, la préface d'Alde à
d'Homère, 56 : cette partie appartient au Daniel Clario, la vie de Démosthène par Plu
volume de l'Odyssée , ainsi que l'indiquent tarque, un second titre, une préface grecque
les signatures H pour le dernier cahier de de Scip. Carteromaco, qui soigna cette édi
l'Odyssée, I pour le premier des Vies; mais tion avec Alde; enfin une table, et des argu
elle se trouve quelquefois reliée avec l'Iliade, ments de Libanius.
ce qui est indifférent. La deuxième partie a 288 pages, chiffrées
Cette édition, la seconde d'Homère, et seulement jusqu'à 286, les chiffres 255 ct
la première Aldine, a été copiée sur la pre 256 étant répétés, plus six pages non chif
mière (de Florence, 1488, in-fol.) dont elle frées, suivies d'un feuillet blanc : ces six pa
reproduit une partie des fautes typographi ges contiennent des variantes, prises assez
ques. Il est difficile de reconnoître si, pour confusément sur trois manuscrits qui ser
cette édition , Alde s'est aidé de quelques virent à Alde et à Carteromaco pour cette
manuscrits; s'il l'avoit fait, il l'auroit dit.
édition ; sur la sixième est la date.
Elle est souvent annoncée sans date, parceIl y a de ce livre deux éditions de la même
qu'effectivement elle est dépourvue de la année. Celle qui est incontestablement la
souscription ordinaire aux éditions Aldines ; première, est imprimée sur ce papier si beau
la seule indication d'année 2 Calend. nouemb. dont Alde a, dans ces premiers temps , fait
M. D. 1v, est à la préface de l'Odyssée, où constamment usage dans ses éditions d'une
la plupart des rédacteurs de catalogues ne certaine importance : la netteté de l'impres
vont point la chercher. Plusieurs exemplai sion indique un caractère neuf : l'ancre
res, et notamment ceux que j'ai vus, sur Aldine n'est gravée qu'au simple trait; et
vélin, n'ont point cette préface, et sont par le nom est ainsi disposé des deux côtés :
conséquent sans aucune date. Ils n'ont pas ALDVS MA. RO.
non plus le titre, et commencent par trois La seconde édition, au contraire, est d'un
pages blanches. caractère moins neuf, d'un papier moins
Les deux préfaces de l'Iliade et de l'Odys beau; l'ancre est d'une gravure différente; le
sée sont adressées Hieron. Aleandro, depuis nom d'Alde y est ainsi disposé; AL DVS.
cardinal, et qui, déjà très savant, n'avoit et sur chaque cahier, à gauche de la première
pas encore 24 ans accomplis. signature, est le mot Demosth. Alde impri
Ou connoît de ces deux raves volumes plu mant ses Orateurs grecs, et n'ayant plus de
sieurs exemplaires sur vélin, dont un à la Bi son Démosthène de 15o4 , qu'il annonce
bliothèque royale,un dans celle du Panthéon, dans sa préface avoir été tiréà un très petit
venant de la Bibliothèque particulière du nombre, aura fait cette réimpression vers
pape Pie VI, un chez le roi d'Angleterre l'année 15 13, pour compléter sa collection ;
(British Museum), un chez lord Spencer, et le mot Demosth. aura été mis au bas de
avec des peintures au volume de l'Iliade, un chaque feuille, pour éviter que les relieurs
chez M. le duc de Devonshire, un qui fut ou les serviteurs du magasin ne confondent
vendu chez M. de Mac-Carthy, et enfin un celles de ce Démosthène avec les feuilles des
bel exemplaire de l'Odyssée, dans ma collec Oratores , et des Rhetores dont les pages
tion personnelle. On dit qu'un exemplaire pleines étoient d'un aspect tout-à-fait sem
complet existe à Manheim, et que M. Quin blable.
de Dublin avoit séparément, et non rognée, Cette seconde impression, beaucoup moins
la double Vie d'Homère, par Hérodote et rare que la première, et un peu moins belle,
Plutarque. Ebner, à Nuremberg, possédoit est plus correcte, est d'un texte bien plus
l'Iliade qui fut vendue en 1813. épuré; peut-être vaut-elle moins d'argent,
e 7. DEMosTHENis orationes duæ & considérée comme rareté typographique ;
sexaginta. Libanii sophistæ in eas mais c'est celle que le littérateur doit préférer
à tous égards. Il est au reste à-peu-près cer
ipsas orationes argumenta. Vita De tain
mosthenis per Libanium. Eiusdem ciennes que l'amateur un peu fervent des an
éditions classiques les voudra réunir
uita per Plutarchum. Graece. - Ve toutes deux.
netiis in ædib. Aldi. mense Nouemb.
Dans sa préface à Daniel Clario, Alde dit
M. I . IIII. In-fol. moyen. avoir été trois ans à imprimer ce livre, que
Deux parties, dont la première a 32o divers obstacles lui firent souvent abandon
48 ALDE L'ANCIEN. 1 5o5.

ner, et que par des raisons qu'il n'indique 12. Le Rime di Messer Francesco
pas (idque coactus), il fut obligé de tirer à Petrarcha. - Venetia nelle case di
très petit nombre, admodum quam pauca Alalo Romano. 15o4. In-8°.
exempla,. quod in nullo ante accidit volu Édition qui n'existe pas; c'est sans doute
mine excuso in Thermis nostris. Pourquoi
donne-t-il le nom de Thermae à son impri celle de 1514, ainsi annoncée dans quelques
merie ? C'est ce que j'ignore, et qu'il est à catalogues, par faute d'impression.
peu-près inutile de chercher. Reiske croit
que c'est à cause des poèles qu'on y plaçoit
dans l'hiver, et moi je pense que c'est parce
que ce mot sera venu sous sa plume, et lui M. D. V.
aura semblé aussi intelligible que officina.
Combien de paroles et d'actions auxquelles
l'inquiétude inquisitoriale, soit des indivi * 1. GL1 Asolani di Messer Pietro
dus, soit des aggrégations d'hommes nom Bembo. - Impressi in Venetia nelle
mées gouvernements, a cherché bien à tort Case d'Aldo Romano nel anno. M. Dv.
des motifs tout particuliers et des intentions
que n'avoient jamais eues leurs auteurs. del mese di Marzo. In-4°. et non pas
grand in-8°, comme l'a pensé Cre
8.THEsAURUs Cornucopiæ et Horti
Adonidis, Varini Phavorini Camertis. Première édition assez rare. Il y a deux
In-fol. Editio altera. sortes d'exemplaires; les uns ont une épître
Fabricius, Bibliotheca graeca, tome v1, dédicatoire de P. Bembo, occupant le verso
page 295, édition de Harles, parle d'une du titre et le recto du feuillet a ii; dans les
édition de 15o4,« minore typorum caractere autres, le verso du titre est blanc, le feuillet
fol. chart. 14o, quum prior 27o occupet. » a ii manque, ou est blanc, et il n'y a plus
Malgré une indication aussi positive, et d'épître.Cette dédicace, adressée à la fameuse
en apparence si certaine, je persiste à regar Lucretia Borgia, fille du pape Alexandre v1,
der cette édition comme tout-à-fait imagi et épouse, en quatrièmes noces, d'Alphonse
naire : il y a là erreur, et probablement mal d'Est, duc de Ferrare, est assez insignifiante,
entendu. et ne contient rien d'intéressant; mais néan
Unger fait aussi annonce d'une telle édi moins il paroit que les différends deJules 11
tion ; mais cette seconde autorité n'en est pas avec Alphonse auront déterminé P. Bembo
pas une, parce qu'il aura pris son renseigne et Alde, tous deux dévoués au Saint-Siège,
ment dans Fabricius. à supprimer cet hommage rendu à l'épouse
d'un prince devenu l'ennemi du souverain
9. PLINII Epistolae. 15o4. In-8°. Pontife : et pour cette suppression il a fallu ,
Il est possible que quelques exemplaires non pas seulement arracher le feuillet a i i,
de 15o8 ou de 1518, aient, par faute d'im comme le disent quelques bibliographes ,
pression, la date de M. n. 1111.Je n'en ai ja mais réimprimer une feuille entière conte
mais vu. Peut-être aussi aura-t-on gratté le v nant le titre et les feuillets 2,7,8; le second
de M. DvII1, et mis un 1 à la place. Ces su restant tout blanc, et, pour cette raison, or
percheries ne sont que trop fréquemment dinairement retranché par le relieur.
exercées sur les vieux livres,afin de produire Cette épître, datée du 1° août 15o4 ,
aux yeux des amateurs crédules, de préten donne à Lucretia Borgia la qualité deduchesse
dues raretés, et des éditions jusqu'alors in de Ferrare, et cependant l'Art de vérifier
COInntleS,
les dates fixe la mort d'Hercule, père d'Al
1o. SALvsTivs. 15o4 die quinta phonse au 25 janvier 15o5, c'est-à-dire, au
Nouembris. In-8". 25 du onzième mois de l'an 15o4, pour
Cette édition est de Lyon ; elle sera an compter à la manière des Italiens, qui com
noncée dans la notice des contrefaçons faites mençoient encore l'année au 1° mars. L'é
dans cette ville. Harwood l'a mal-à-propos pouse d'Alphonse pouvoit-elle être appelée
duchesse de Ferrare, si Hercule vivoit en
crue sortie des presses d'Alde.
core ? C'est ce que je laisse à examiner aux
11. PHILosTRATUs. Latine. In-fol. historiens:je me borne à exposer la question,
Voyez page 26, à l'année 1 5o 1, n°2. sa discussion n'est pas de mon sujet.
1 5o5. ALDE L'ANCIEN. 49

Il est inutile de dire que les exemplaires toute semblable, de 152 1 ; erreur d'autant
avec l'épître sont les plus précieux, comme plus facile, qu'au bas du folio 159 est, sur
étant plus complets et beaucoup plus rares. ces deux éditions, le mot TEAOX.
Après les 96 feuillets non chiffrés qui com
posent ce volume, on doit encore en trouver - 4. PoNTANI opera.Vrania, siue de
un marqué N, contenant un errata; celui-ci Stellis libri quinq;. Meteororum liber
est suivi d'un autre qui est blanc, et dont la unus. De Hortis hesperidum libri duo.
suppression inconsidérée aura occasioné la Lepidina sive postorales(sic) pompæ
disparition de l'errata, qui manque effecti septem. Item Meliseus. Mæon Acon.
vement dans la plupart des exemplaires. Hendecasyllaborum libri duo.Tumu
Il existe de cette édition un exemplaire lorum liber unus. Neniæ duodecim.
sur vélin dans la BibliothèqueTrivulzio, à Epigrammata duodecim.– Venetiis
Milan, et un second chez M. le comte Melzi,
de la même ville, qui, vendant vers 182 1 , M. in ædibus Aldi Ro. mense augusto
D. v. In-8°.
à M. Payne, libraire de Londres, toutes ses
raretés grecques et latines, se réserva les li 241 feuillets non chiffrés. Ce volume est
vres en langue italienne, parmi lesquels il divisé en deux parties, dont la première est
a beaucoup d'objets précieux. De cette même dédiée Jacobo Collaurio, et finit avec la si
édition il possède en outre un exemplaire sur gnature z, avec cette date : Venetis apvd
Ald. mense Maio. M. D. V. La seconde
grand papier, avec les initiales peintes.
Un troisième exemplaire sur vélin , si tou est dédiée Suardino Suardo, et finit par un
tefois ce n'est un de ces deux, a été annoncé, index, suivi d'un errata de quatre pages,
et par erreur avec la date de 15o4, dans avec la souscription au bas de la dernière,
un Catalogue de Molini de Florence, 18o7. et l'ancre au verso. C'est le premier volume
Le frontispice et la dédicace étoient d'im des poésiesde Pontanus, réimprimé en 1513
pression moderne. et 1533; le tome second n'a été imprimé
qu'une fois par les Alde, en 1518.
, 2. I.AvRELIvs Avgvrellvs.- Ve
netiis in aedibvs Aldi mense Aprili. 5. ADRIANI Cardinalis S. Chryso
M. D. v. In-8". goni ad Ascanium Cardinalem Vena
128 feuillets non chiffrés. Le premier ne tio. - Venetiis apud Aldum mense
contient que le titre annoncé ci-dessus; le Sep. M. D. v. In-8°.
second est blanc, ainsi que le 127°. Le 128° Huit feuillets non chiffrés, dont lepremier
et dernier ne contient que l'ancre. ne contient au recto qu'une épitre d'Alde à
Dans cette édition des poésies d'Augurel l'auteur, sans titre : l'ouvrage commence au
lus, qui est belle et rare, on ne trouve pas verso de ce premier feuillet
chrysopœiæ libri 3, ni Geronticon liberpri Pièce que son exiguïté a contribué à ren
mus, dont la première édition complète est dre très rare, ainsi que presque toutes celles
de venise, 15 15, in-4°; celle de Vérone, des mémes temps, et d'aussi peu de pages.
1491, ne contenant que le premier livre de Elle est réimprimée à la fin du volume Poetae
la Chrysopœia. tres, r534, in-8°. Voyez plus bas, à cette
3. HoRAE in lavdem beatiss. Vir date.
ginis secüdum consuetudinem Roma , 6.VITA,& Fabellae Aesopi cumin
næ curiæ. Septem Psalmi pœniten terpretatione latina, &c. Gabriæ fa
tiales ci litanis, & orationibus. Sa bellae tres & quadraginta extrimetris
crificivm in laudem Sanctiss.Virginis. iambis, præter ultimam ex Scazonte,
Graece. - Venetis apud Aldun cum latina interpretatiõe, &c. Phurnu
mense Iulio. M. D. v. In-32. tus seu, ut alii, Curnutus de natura
16o feuillets chiffrés. Volume très rare, deorum. Palæphatus de non credendis
bien imprimé, en rouge et noir. historis. Heraclides Ponticus de Al
L'édition in-32, annoncée sans date par
legoriis apud Homerum. Ori Apolli
unger et autres, ne peut être que celle-ci mis Niliaci hieroglyphica. Collectio
manquant du feuillet 16o, sur lequel est la prouerbiorum Tarrhæi, & Didymi,
date en latin, précédée d'une souscription
en langue grecque, ou bien sa réiumpression item eorum quæ apud Sudam,l4
aliosq ,
50 ALDE l.'ANCIEN. 1 5o5.

labentur per ordinem literarum. Ex feuillets de version latine, qui ne le sont


Aphthonii exercitamentis de fabula. pas ;que, par erreur de chiffres, il n'y a pas
Tum de formicis, & cicadis græce, de pages 129-13o; et enfin, qu'après la page
n 42 le reste du volume està deux colonnes,
& latine. De fabula ex imaginibus et chiffré par colonnes, dont la dernière,
Philostrati græce,& latine. Ex Her cotée 172 , est suivie d'un dernier feuillet
mogenis exercitamentis de fabula Pris contenant la date, un avis d'Alde, et un re
cianointerprete. Apologus Aesopi de gistre fort exact, avec lequel on peut facile
Cassita apud Gellium. - Venetiis ment collationner le volume. L'ancre Aldine
apud Aldum mëse Octobri. M. D. v. est sur la première et sur la dernière page.
Petit in-fol. Les deuxplus beaux exemplaires que j'aie
Dans cette rare et belle édition, la version vus de ce rare volume sont, 1° celui de Re
latine des Fables est intercalée dans le grec, mondini, magnifiquement relié par Lewis,
de manière à pouvoir être ôtée à volonté, et qui après avoir passé dans les mains de
comme dans la Grammaire de Lascaris, Gre plusieurs propriétaires, est actuellemeut dans
gor. Naz. Carmina, etc. Aussi des exem la belle collection de M. Beckford; 2° celui
plaires dépourvus de cette version latine, ont de Meerman, peut-être plus beau encore,
donné lieu à annoncer deux éditions diffé et qui est en ma possession.
rentes; l'une en grec seul, l'autre en grec
7. VERGILIvs. - Venetiis. M. D. v.
et latin ;tandis que véritablement il n'y en Mense decembri. In-8°.
a qu'une. Le titre, indiquant une double
impression des Fables de Gabrias, a aussi Édition au moins aussi rare que celle de
fait croire qu'il y avoit deux sortes d'exem 15o1, et la seule qui soit terminée par les
plaires, les uns entièrement de première édi Priapeia, et autres pièces attribuées à Virgile.
tion , les autres, avec ces Fables réimpri Sur le titre est le mot VERGILIVS. avec
mées sur des feuillets substitués aux anciens : l'ancre Aldine; le verso contient une préface
c'est ce que pense Harles, Bibl.gr. tome pre de douze lignes, intitulée ALDvs sTvDrosis.s.
mier, p. 642 : Foliis quibusdam ex alio co Le volume a en tout 3o4 feuillets chiffrés,
dice curatius correctis, prioribus ut plurimum dont le dernier, blanc au verso, porte au
exsectis. C'est encore une erreur. Les Fables recto la date, à la suite du registre. L'Enéide
de Gabrias, imprimées d'abord à la suite de finit au recto du fol. 226 dont le verso est
celles d'Esope, occupent, dans le grec, les blanc. Le reste du volume contient les pièces
pages 52 à 58. La version latine qui est en suivantes : « Maphei Vegii Laudensis liber
regard n'est point chiffrée : la seconde im (decimus-tertius Aeneidos); Alcinii Versus ;
pression se trouve, en grec et en latin , non Elegia in Maecenatis obitum;Culex; Dirae ;
pas à la suite, mais en remontant dans le mi Aetna; Ciris ; Epigrammatum libellus ;» sur
lieu de la version latine, dont elle occupe le le verso du feuillet 3o3, coté 279 dans mon
dedans des feuillets B5,C4, D5, et continue exemplaire, est un errata d'une page conti
sur les sept dernières pages du cahier D de nuant, pour six lignes, sur le folio 3o4, qui
la version latine, qui sont intercalées dans porte la date. Dans les Carmina minora,
les feuillets grecs de Phurnutus. Alde aura les feuillets sont chiffrés avec beaucoup de
désordre.
d'abord imprimé son grec : et reconnoissant
le Gabrias incorrect, pour ne pas recom - La préface qui est au verso du titre est
mencer, il aura préféré le répéter en grec ainsi conçue :
et latin sur les feuillets que lui laissoit blancs ALDVS STVIDIOSIS. S.
l'arrangement qu'il donnoit à sa version latine.
Une description détaillée allongeroit inu P. V. M. Bucolica. Georgica. Aeneida ac
tilement cette notice, déjà assez étendue. Il curatissime recognita curauimus secundo in
suffira de faire ici remarquer qu'un exem formanda paruis characteribus nostris, ut
plaire est imparfait s'il n'a pas les Fables en commodi uobis quamuis longæ viæ comites
latin; que la réimpression de Gabrias, ayant forent. Addidimus etiam opuscula tam quæ
le grec mêlé avec le latin, y est nécessaire in iuuentute poëta composuit, quä quæ illis
ment quand la version latine ne manque pas ; inserta habentur. Et quanquam obscœna non
que le volume a en totalité 15o feuillets, censebamus digna enchiridio, tamen multis
dont le grec est chiffré à conmencer à la assiduo conuitio efflagitantibus addenda ca
page 17 jusqu'à 142 , mais entremêlé des lege iussimus, ut pro uniuscujusq, arbitrio
15o5. ALDE L'ANCIEN. 51

separari possent. Quam autem ea opuscula observation, tout imperceptible qu'elle soit,
incorrecta, atq deprauata uagarentur, facil ne devoit pas êtré négligée pourun volume
lime, si cüi nostris collata a uobis fuerint, de cette importance. Un semblablefeuillet a
cognoscetis.Valete. » été ajouté à l'exemplaire de notre Bibliothè
Une seconde préface ou avis, sTvDrosis, que royale.
se trouve au fol. 288, parmi les poésies qui Un heureux hasard, et la vigilance d'un
suivent l'Enéide. La voici : «Sperabam daturü de mes fils, m'ont procuré un très bel exem
uobis culicem.Aetnam. Cirin. Diras Vergilii plaire de ce précieux volume. Voyez page
lusus, correctiores, habitis alicunde emen 236, tone second de mon Catalogue.
datis exemplis quod quia non licuit, quales
circunferebantur, dedimus. Vegi præterea
libellum diuinis Aeneidos libris inuiti adiun
ximus, sed obsequendum fuit quibusdam.
Valete. » M. D. VI.
La Bibliothèque du British Museum pos
sède de cette édition un très bel exemplaire Pendant cette année les malheurs publics
sur vélin faisant partie des livres légués par mirent Alde dans la nécessité de s'absenter
feu M.Cracherode. Un autre fut, en 182 1 , de Venise. Il s'efforça de rendre son absence
vendu à Milan, par M. le comte G. Melzi, à même profitablepour les lettres; mais les tra
M. Payne de Londres, avec unegrande quan vaux de son imprimerie furent pendant ce
tité de précieux livres grecs et latins, qui temps tout-à-fait suspendus.
tous furent aussitôt revendus à un amateur
anglois; et il n'est pas inutile de remarquer
qu'en cette année, 1825, ces livres extraordi
naires, si chèrement payés, ces raretés dont
plusieurs sont uniques, dont la possession MI. D. VII.
feroit tourner la tête de joie à plus d'un ama
teur , sont comme reléguées dans une des
pièces supérieures de la maison de M. Th. - 1. HEcvBA, & Iphigenia in Aulide
Payne, d'où le nouvel acquéreur n'a pas en Euripidis tragœdiae in latinum tra
core eu cure de les retirer ". Cette collection
latæ Erasmo Roterodamo interprete.
semble là comme une masse de pièces d'or Eiusdem Ode de laudibus Britanniæ,
qui dormiroient en sûreté, mais bien inuti
lement, au fond du coffre-fort d'un banquier. Regis'q; Henrici septimi, ac regio
rum liberorum eius. Eiusdem Ode de
LordSpencer a aussi,je crois, un exemplaire
sur vélin de cette édition. senectutis incommodis. Venetiis in
Le bel exemplaire surpapier, vendu 15o aedibvs Aldi mense Decembri. M. DvII.
florins chez Crevenna, en 1789, ce quiétoit In-8".
alors un prix exorbitant, et excita la sainte 8o feuillets non chiffrés, dont le septième
colère du savant Heyne, ** a les huit pre est blanc.
miers feuillets de l'édition de 15or ; et c'est Petit volume très rare etpeu connu. Il a
sur ce volume possédé par lord Spencer que deux préfaces, l'une d'Alde, srvDrosis ; l'au
dans ma première édition j'ai donné de ce tre d'Erasme, à Guillaume, archevêque de
livre une description qui est ici rectifiée.L'an Cantorbery; celle-ci a quatre pages, et est
cre Aldine, qui dans cet exemplaire de Cre datée de Londres, IX Calend.feb.
venna se trouve sur un feuillet blanc, à la Un exemplaire sur vélin dans notre Bi
suite du 3o4e feuillet , y a été indubitable bliothèque royale.
ment ajoutée, et ne doit pas appartenir à J'ai de ce livre un exemplaire qui a subi
l'édition, le dernier cahier finissant au folio toutes les rigueurs de la haine inquisitoriale.
3o4 par un huitième et dernier feuillet. Cette Quoiqued'une belle et primitivereliure, cequi
dénote un premier propriétaire placé à que -
que hauteur dans la société, il n'en a pas été
* M. Stndish a retiré ses livres vers 1827.
moins outrageusement mutilé.Sur le titre est
le nom d'Erasme, et une mention en l'hon
* Apud Crevennam 15o flor. veniit : tam
intelligentes habemus bibliophilos !tom. v.p. neur de l'Angleterre et de son roi ; vient
473, edit. Virg. anni 18oo. ensuite une épître ou préface d'Erasme adre -
4

- - -------- T -- - --- --- - -


52 ALL)E L'ANCIEN. 15o8.

sée à Guillaume, archevêque de Cantorbery. maitres et directeurs ont l'art de leur créer
Ces trois feuillets ont été coupés aux ciseaux, des scrupules et des remords, et c'est ainsi
on voit les vestiges de leur hétérodoxe exis qu'ils maîtrisent et subjuguent.
tence. Des huit feuillets formant le cahier I
2. LE RIME di Petrarcha. In-8°.
qui termine le volume, les sept derniers con
tenoient l'Ode d'Erasme In laudibus Britan 3. ARIsToTELIs Mechanica.
niae et Henrici septimi. Ils sont coupés comme Éditions absolument chimériques.
les 3 premiers; et, pour ne pas exposer les
fidèles à se souiller par la lecture de noms
tels que Erasmus, Britannia, Henricus septi
mus, la religieuse main de l'inquisiteur a
couvert d'encre les sept dernières lignes du - M. D. VIII.
premier feuillet I laissé à la fin du volume.
Jusque dans le milieu du livre on a poursuivi 1. ALD1 Manutii Romani Institv
Erasme. Sa préface ou épitre au même arche
vêque, et qui précède Iphigénie, biffée par tionvm Grammaticarvm libri qua
un trait de plume, porte les marques de sa tvor. - Venetiis apvd Aldom Aprili
réprobation, et de la défense de la lire sous mense M. D. vIII. In-4°.
peine de damnation éternelle. Qu'un zèle Seconde édition de cet ouvrage, dont la
bien ou mal dirigé supprime despages, dé première est de 15o 1.
truise des livres entiers, c'est au moins un 192 feuillets non chiffrés, et non pas 2oo,
sûr moyen d'en empêcher l'usage, et la puis ainsi qu'il est annoncé mal-à-propos dans
sance d'action suffit pour l'accomplissement Serie dell' ediz. Aldine, où l'on confond cet
d'un tel dessein. Qu'avec une corde tendue, ouvrage d'Alde avec sa Grammaire grecque,
ou bien quelques piquets, ou une simple qui n'a été imprimée qu'en 1515, par les
ligne tracée au charbon, à la craie, on éta soins de Musuro.Au recto du dernier feuillet
blisse une défense de pénétrer dans telle en est le registre avec la date; ensuite on trouve
ceinte , de dépasser certaines limites , ce l'Appendix, de 2o feuillets. En voici le titre
peut être encore fondé en raison, et volonté CXact :
d'ordre d'un côté, confiance ou soumission « De literis græcis, ac diphthongis, &
de l'autre, peuvent faire de cette ligne une quēadmodü ad nos ueniant. De potestate li
barrière infranchissable. Mais qu'un prêtre, terarum graecarum, & quomodo quis per se
un moine inquisiteur ait l'insolente assu discat legere graeca uerba. Item quare Chris
rance de vous défendre à toujours la lec tus. et Iesus. sic scribimus Xps. IHS. Curin
ture de telle page qu'il lui a plu de stygma Alphabeto y psilon a quibusdam fio dicitur.
tiser d'un trait de sa plume; que si, vous Abbreuiationes, quibus frequentissimegraeci
aventurantà savourer ce fruit défendu, vous utuntur. Oratio Dominica & duplex Salutatio
reconnoissez, comme dans la présente occa ad Beatiss. Virginem. Symbolum Apostolo
sion, que cette interdiction ecclésiastique rum. Euangelium diui Ioannis Euangelistæ.
n'a pas même le prétexte de la religion ou Carmina aurea Pythagorae. Procylidis (sic)
de la politique, que la pureté des mœurs n'y Poema ad bene, beatéq; uiuendum. Omnia
est pour rien, qu'enfin ce n'est qu'une page hæc cum interpretatione latina. Introductio
de crue littérature de la plus ennuyeuse et perbreuis ad hebraicam linguam. »
insipide régularité, vous ne pouvez conce Cet appendix, publié d'abord à la fin de
voir un tel excès d'impudence, et vous vous la Grammaire grecque de Lascaris, 1494-95,
demandez quelle audace a pu vous imposer in-4°, réimprimé dans la Grammaire latine
une telle loi. Et ces monacales défenses ont d'Alde, de 15o1 , et ensuite avec l'édition
pourtant prévalu pendant dix siècles ! de sans date de la Grammaire grecque de Las
puis le moyen âge elles ont fait la règle de caris, mais dans ces dernières éditions, aug
nos lectures, et dans une partie de l'Europe menté de l'Introduction à la langue hébrai
elles sont encore de rigoureuse observance. que, est ici d'une quatrième impression ; les
Ceux qui, dans certains pays, les enfrei luit pages hébraïques sont tellement sem
gnent en secret, ne peuvent, quoiqu'ils en blables à celles qui terminent la Grammaire
aient, résister à se reconnoître un peu im de Lascaris sans date, qu'il paroît qu'Alde
pies, un peu libertins, un peu damnables, en avoit conservé les formes, au lieu de les
et pour tout dire , un peu philosophes. Leurs distribuer après en avoir fait usage.
1 5o8. ALDE IL'ANCIEN. 53

A la fin de la Grammaire de Lascaris, adagiis capere utilitatem liceat, puta quēad


1512,in-4°, on retrouve encore cette pièce, modum ad uarios usus accômodari possint.
de la même quatrième édition, avec les mêmes Adde, qd circiter decé millia uersuum ex
fautes et petits accidents typographiques, à Homero. Euripide, & cæteris Græcis eodé
l'exception des huit pages hébraïques, qui, metro in loc opere fideliter, & docte tralata
ayant déjà servi à deux tirages, sont pour habētur, præter plurima ex Platone, De
cette fois recommencées. J'indique ce rem nosthene, & id genus aliis.An autem uerus
ploi des mêmes pages dans des éditions suc sim, lôcù dô ;, lôcù xat :à riômpa. Nam,
cessives, pour faire voir l'ordre chronolo quod dicitur, ar ; 2ùrov aùXti.
gique de ces éditions, et prouver que celle - Cette préface et celle d'Erasme ne repa
du Lascaris sans date est antérieure à celle roissent plus dans l'édition de 152o, qui a
de 1512, et même à celle-ci de la Grammaire quelques augmentations. L'une et l'autre sont
latine, et par conséquent au plus tard de rares ; la première est d'un format un peu
l'année 15o7. plus petit. -
On vient de voir aussi qu'elle est nécessai A l'article Festina lente, folio 1 14, Erasme,
rement postérieure à la Grammaire latine après une longue digression sur l'ancre,mar
d'Alde de 15o1, dans laquelle les pages hé que emblématique de l'imprimerie d'Alde,
braïques sont d'une composition qui n'a servi et sur les immenses travaux littéraires et ty-.
qu'une seule fois. pographiques de cet homme aussi habile que
Dans la Notice sur les éditions sans date se
savant, finit par ces mots : « Quondam prin
trouve indiquée une édition de cet Alphabet cipum hoc munus erat (le soin de former des
encore différente, et qui paroît avoir été pu bibliothèques) inter quos præcipua Piolemæi
bliée séparément. gloria, quanquam huius bibliotheca domesti
2. Erasmi Roterodami Adagiorvm cis & angustis parietibus continebatur. Aldus
Chiliades tres, ac centvriae fere toti bibliothecam molitur, cuius non alia septa
dem.(Ce qui suit est imprimé au bas sint q ; ipsius orbis.
Erasme donna en 15oo à Paris, chez Jean
de la page.) Præponitur hisce ada Philippi, la première édition de ce recueil ,
giis duplex index. Alter secundum qui n'étoit alors qu'un mince in-4°. Cette éd
literas alphabeti nostri. nam quæ tion fut bientôt après copiée par J. Badius ,
græca sunt, latina quoq; habentur. à Paris, et Matth. Schurer, à Strasbourg.
Alter per capita rerum. - Venctiis Mais l'édition Aldine de 15o8 est en quels
in * Aldi. Mense Sept. MD vIII. quefaçon un nouvel ouvrage, Erasme l'ayan
In-fol. totalement- refondue et considérablement
249 feuillets, suivis d'un dernier qui est augmentée. Il paroît que cette compilation
blanc; ils sont précédés de 26 autres conte fut plus goûtée par les studieux Allemands,
nant les deux tables et la préface d'Erasme que par l'imagination vive et brillante des
Gulielma Monioio (Monjoye). Sur le premier Italiens ; car les Alde ne la réimprimèrent
feuillet, après l'intitulé, est une préface ou qu'une seule fois, 152o, tandis que de 15o
avis d'Alde, dont voici la copie : à 152o Matth. Schurer l'imprima onze fois,
15o9, 151 o, 1 r, 12 , 13, 15, 16, 17, 18,
ALD. STVDIOSIS. S,
19 et 152o, et qu'avant l'édition que donna
Quia nihil aliud cupio, q; prodesse uobis Jean Froben, de Basle, en 1539, trois ans
Studiosi. Cum uenisset in manus meas Erasmi après la mort de l'auteur, et encore avec
Roterodami, hominis undecunq; doctiss. hoc Deaucoup d'augmentations qui la peuvent
adagiorü opus eruditum. uarium. plenü bonæ faire regarder comme l'édition définitive de
frugis,& quod possit uel cum ipsa antiqui cet ouvrage, le même Froben en avoit déjà
tate certare, intermissis antiquis autorib. fait, de 1513 à 1536, neuf éditions, 1513
quos paraueram excudendos, illud curauimus 15, 17, 18,23, 26, 28,33 et 1536, cha
imprimendum, rati profuturum uobis & mul cune avec quelque augmentation nouvelle,
titudine ipsa adagiorü, quæ ex plurimis au et indépendamment de sept à huit autres .
torib. tam latinis, qnàm græcis studiose col éditions faites dans d'autres imprimeries.
legit summis certe laborib. summis uigiliis , • 3. C. PLINII Secundi Novocomensis
& multis locis apud utriusq,; linguæ autores
epistolarü libri Decem , in quibus
obiter uel correctis acute, uel expositis eru
dite. Docet præterea quot modis ex hisce multæ habentur epistolæ non ante
54 ALDE L'ANCIEN. 1 5o8.

impressæ, &c. Eiusdem Panegyricus nominati de figuris Rhetoricis. Menandri


Traiano Imp. dictus. Eiusdem de Vi Rhetoris diuisio causarum in genere demon
ris illustribus in Re militari, et in ad stratiuo ". Aristeidis de ciuili oratione. Eius
ministranda Rep. Suetoni Träquilli dem de simplici oratione. Apsini de arte
de claris Grämaticis et Rhetorib. Iulii Rhetorica præcepta **. (haec omnia graece)
- Venetiis in adib. Aldi mense Nouembris
Obsequentis. Prodigiorum liber. - M . D, VIII. »
Venetiis in Aedib. Aldi, et Andreae 734 pages chiffrées : au commencement
Asulani Soceri. Mēse Nouembri huit feuillets non chiffrés contenant le titre,
M. D. vIII. In-8°. - au verso la préface d'Alde à J. Lascaris ; six
Douze feuillets non chiffrés , dont le der feuillets de table, et une épitre ou préface
mier blanc. Ensuite 525 pages chiffrées, avec grecque de Demetrius Ducas à M. Musuro;
l'ancre sur un feuillet blanc. Au verso du titre et à la fin un feuillet blanc, sur lequel il n'y
est la préface d'Alde , Aloisio Mocenico a que la souscription et le registre. »
Equiti, et Senatori Veneto. Dans cette édi « ToMus secunnus. In Aphthonii Pro
tion, et dans sa réimpression, de 1518, les gymnasmata Commentarii Innominati au
chiffres des pages sont tous à la droite, c'est toris ***. Syriani. Sopatri. Marcellini Com
à-dire que les chiffres pairs qui ordinaire mentarii in Hermogenis Rhetorica. Graece.
ment sont aubord extérieur de la page, sont, - Venetiis, In aedibus Aldi. M. D. Ix. Mense
dans ces deux volumes,placés au fond. Maio. »
Dans cette préface, Alde s'exprime ainsi, La préface latine d'Alde à M. Musuro est
au sujet du manuscrit sur lequel il avoit fait datée du 12 des cal. de Juin 15o9.
son édition, et que lui avoit procuré Moce Quatorze feuillets non chiffrés : 4 1 7 pages
nigo : « Ex quo tu è Gallia ... has Plinii Epis chiffrées : la souscription au bas de la der
tolas in Italiam reportasti, in membrana nière, et ensuite un feuillet blanc, au verso
scriptas, atque adeo diversis a nostris cha duquel est l'ancre Aldine.
racteribus , ut nisi quis diu assueverit, non Ce livre est peut-être le plus véritablement
queat legere, cæpisperare mirum in modum, précieux de tous ceux qu'Alde a imprimés.
fore ætate nostra, ut plurimi ex bonis auto Il réunit la beauté de l'exécution à une très
ribus, quos non extare credimus, invenian grande rareté; mais ce qui le rend éminem
tur. Est enim volumen ipsum non solum cor ment recommandable, c'est que, pour plu
rectissimum , sed etiam ita antiquum, utpu sieurs des opuscules qui y sont contenus, et
tem scriptum Plinii temporibus. » surtout dans le second volume, il est encore
C'est le premier volume dont la souscrip la seule édition qui en existe.Aussi le second
tion mentionne l'association d'Alde avec son
beau-père.
4. RHEToREs graeci. 15o8, 15o9. * Sous ce titre sont mal-à-propos confondus
deux ouvrages, l'nn de Ménandre, et l'autre
2 vol. In-fol. moyen. d'un Rhéteur plus ancien dont le nom est
« ToMus PRIMUs. Aphthonii Sophistæ Pro Alexandre (Alexander Numenius, seu Numenii
gymnasmata. Hermogenis ars Rhetorica Aris Rhetoris filius); l'édition, faite surun mauvais
totelis Rhetoricorum ad Theodecten libri manuscrit, en reproduit les erreurs. Récem
tres. Eiusdem Rhetorice ad Alexandrum. ment (à Gottingue, en 1785) H. P. Heeren a
Eiusdem ars Poetica. Sopatri Rhetoris quæs donné du Ménandre une édition beaucoup
tiones de compendis (componendis) decla améliorée, en un petit volume in-8°. Il auroit
pu faire mieux encore s'il avoit consulté les
mationibus in causis præcipuae iudicialibus. manuscrits de Ménandre qui sontà Florence,
Cyri Sophistæ differentiæ statuum. Dionysii à Venise,à Naples et à Vienne.
Alicarnasēi ars Rhetorica. Demetri Phalerèi ** Panzer, t. 8, p. 392, ajoute au titre :
de interpretatione. Alexandri Sophistæ de Minuciani, in aliis Micagorae, de Enchirema
figuris sensus & dictionis ". Adnotationes in tibus. Cet opuscule de quatre pages est effec
tivement à la fin du volume ; mais sans être
indiqué sur le titre , dont au reste l'énoncé
n'est peut-être pas le même sur tous les exem
* Dans deux manuscrits de la Bibliothèque plaires.
de Saint-Marc,à Venise, se trouve cet opus *** Le nom de l'auteur de ces Commen
rule, non parum quam in Aldina editione emen taires est Phoebammon, ce qui a été prouvé
datius. (Morel. Bibl. Ms.t. 1, p. 297) par cinq manuscrits de la Bibliothèque du Roi.

- --_--- ---
15o8. ALDE L'ANCIEN. 55

volume est-il bien plus précieux que le pre sous les yeux du public. A Stuttgard, chez
mier, quoiqu'il contienne plus de 3oo pages M. Cotta qui dansplus d'une grande et dif
de moins. ficile entreprise s'est nontré véritable ami
Il est à présumer qu'Alde n'aura pas eu des lettres et des arts, a paru daus l'année
connoissance d'un manuscrit sur vélin, du 1832 un premier volume in-8° d'une collec
xIII° siècle, de la Bibliothèque de Saint tion nouvelle des Rhetores graeci, sous ce
Marc, n° ccccxxxIII,dans lequel les ouvra titre :« Rhetoresgraeci ex codicibus Floren
ges de Syrianus et de Sopater imprimés dans tinis Mediolanensibus Monacensibus Neapo
ce recueil d'Alde ,se trouvent et plus cor litanis Parisiensibus Romanis Venetis Tauri
rects, et beaucoup plus amples.Je crois ne nensibus et Vindobonensibus emendatiores
pouvoir mieux faire que de transcrire ce et auctiores edidit suis aliorumque annota
qu'en dit le savant Morelli, t. 1 , p. 298 tionibus instruxit Indices locupletissimos ad
el SulV. jecit Christianus Walz, Stuttgartiae et Tu
« Longe aliter quam in editione Aldina bingae Sumtibus J. C.Cottae, 1832 ,vol. I,
anni 15o9, Commentarius in codice se ha in-8°. » Il contient Hermogenis, Aphthoni,
bet; ac licet utrobique eadem semper doc Theonis, Nicolai et Anonymi Progymnas
trina conveniat, textum tamen in editione mata, des Scholies et plusieurs autres opus
mutilatum passim fuisse, contractum, atque cules plus ou moins relatifs à ces divers ou
non suo verborum habitu emissum,qui con vrages, et dont quelques-uns étoient encore
ferat plane cognoscit. Veterum etiam tes inédits.
timonia à Syriano adducta nec ipsa integra Par ce premier volume et par les détails
in editione comparent. ea tamen, ut alia sobrement donnés dans la préface, on voit
quoque, nulla exparte in codice deficiunt. que de nombreux manuscrits lus, collation -
Sopatri quoque doctrinam & Syriani, verbis nés, et même copiés dans un grand nombre
utriusque confusis, frequentissimein editione de Bibliothèques, mettent le savant et labo
simul contextam fuisse, ex eorum nominibus rieux éditeur en pouvoir de donner à cette
ad initium fragmentorum simul conjunctis publication un haut degré d'utilité, et aussi
nemo non deprehendit : at nihil tale in co qu'il saura et voudra la conduire à bonne et
dice est, qui sincerum Syriani exhibet. - Et prompte fin.
plus loin, page 3o2 : « Syriani expositio in A Munich, dans la Bibliothèque publi
Hermogenem de Formis Orationis. inte que, est un exemplaire des deux volumes
grum opus. typis nunquam prodiit : at ex rempli de notes marginales du savant P. Vic
eo complura quoad sententiam, non pauca torius.
etiam quoad verba, Syriani nomine suppres 5. ARisToTELIs Poetica. Graece. In
so, anonymus quidam Christianus in com fol.
mentarium suum transtulit quem cum aliis in
Hermogenem Aldus anno 15o9 impressit. » 6. ARIsToTELIs Rhetorica. Graecc.
C'est probablement à cet anonyme et non In-fol.
à l'imprimeur qu'il faut aussi attribuer la Manni cite ces deux ouvrages comme for
mutilation et le bouleversement du premier mant des éditions distinctes;j'en doute beau
des Commentaires de Srrianus. coup, bien qu'il ne soit pas impossible que
Au reste le plus our moins de mérite et quelques exemplaires aient été distraits du
d'importance des divers manuscrits de ces Recueil des Rhetores graeci dont igfont
anciens maîtres dans l'art de disserter , va
partie.
être beaucoup mieux connu par l'utile em
ploi qu'en fait un savant distingué de l'Alle
magne, M. Chr. Walz, qui a eu le courageux
enthousiasme de se vouer à un voyage scien°
tifique de plusieurs années, et d'explorer les M. D. IX.
divers dépôts littéraires de l'Europe, dans
la vue de publier ensuite une édition et meil 1. PLvTARcH1 opvscvla. Lxxxx11.
leure et beaucoup plus complète de ce pré Graece. - Venetiis In ædibus Aldi
cieux recueil.A la persévérance dans le tra & Andreæ Asulani Soccri. mense Mar
vail il joint l'activité d'exécution, car ce que tio. M. D. 1x. In-fol. moyen.
l'on auroit pu craindre d'attendre pendant
beaucoup d'années est déjà en partie mis 1o5o pages chiffrées; au commencement
ALDE L'ANCIEN. 15o9.

seize non chiffrées, contenant le titre, la le cas contraire, que le volume soit ou ne
préface d'Alde Jacobo Antiquario Perusino, soit pas rogné, qu'est-ce que cela prouve ?
datée de mars 15o9, un indexgrec, six vers Wittenbach, dans son édition des OEuvres
grecs de Jer. Aleander, et une préface grec morales de Plutarque *, regarde celle - ci
que de Demetrius Ducas, éditeur. A la fin comme précieuse en ce qu'elle représente les .
est l'ancre Aldine sur un feuillet blanc. La manuscrits; et il dit aussi que les collations
préface d'Alde, queje ne crois pas assez in qu'il a entre les mains lui prouvent que les
téressante pour la devoir rapporter en entier, manuscrits dont s'est servi Alde, sont les
est ainsi terminée : mêmes que l'on conserve encore aujourd'hui
« .Libuit hic subiungere Hendecasylla dans la Bibliothèque de Saint-Marc :
bos, quos, cum ueni ad te Mediolanum lu « Scriptura contextus Aldini, Moralium
sisti extempore præ summo gaudio Aduentus Plutarcheorum,multis quidempartibus men
nostri, utfaciant et hi fidem mutui amoris dosa, habetilla tamen auctoritatem codicum
nostri. scriptorum. Nam et aliis in libris Auctorum
Aldus uenit en, Aldus ccce ucnit, edendis spectata et probata est Aldi religio :
Nostrum sinciput, occiputq; nostrum , nec dubium esse potest quin Plutarcheos li
Mel, sal, lac quoque, corculumque solus, bros expresserit e BEssARions codicibus ,
Graios altera , & altera Latinos hodieque servatis in bibliotheca D. Marci
Qui apprendendo manu, reduxit omneis Venetiis : quod equidem facile agnoscere po
In uerum modo limitem, superbos tui e collatione, quam habeo, illorum co
Victores superans olympiorum. dicum. Huc accedit DEMETR11 DnCE testi
Nunc o nunc Iuuenes ubique in Vrbe monium, affirmantis se reddidisse codicum
Flores spargite.Vere nanque primo
Aldus uenit en, Aldus ecce ucnit. » scripturam, eamque præsertim in locis cor
ruptis et insanabilibus intactam exhibuisse.
C'est la première édition des OEuvres mo adeo nihil detrahit laudibus Aldinæ, ut ejus
rales de Plutarque. Dans notre Bibliothèque etiam auctoritatem et fidem magnopere au
1oyale on en conserve un très bel exemplaire geat. quamvis multis partibus mendosa et
sur vélin, relié en deuxvolumes, aux armes lacunosa, quum scriptos codices retulerit,
de Henri II.
ipsa quoque Editio instar scripti codicis cen
On pourroit nommer ce volume grand senda est.
in-4°, parce qu'effectivement les vergeures Dans Labbe, Nova Bibliotheca Mss.,t. 1,
du papier sont perpendiculaires; mais il est p.522, on voit qu'Amyot a eu connoissance
très probable qu'il aura été imprimé en in de ces manuscrits dont la réunion est due au
folio, c'est-à-dire par formes de deux pages cardinal Bessarion, qu'il lesa soigneusement
seulement, avec du papier de grande dimen conférés pendant son séjour à Venise, en
sion, coupé par demi-feuilles.Au reste qu'il 1546, lorsqu'il s'occupoit de la traduction
ait été fait in-fol. ou in-4°, c'est de la plus
de Plutarque; ce qui suffiroit pour répondre
complète indifférence; mais on me persua au reproche hasardé contre lui, d'avoir tra
dera difficilement que l'habile imprimeur duit non sur le grec, mais sur une version
Alde, peu riche et sagement économe, ait latine, comme il demeure démontré que l'a
pour ce Plutarque et les Rhetores graeci, fait l'abbé Gedoyn, pour sa traduction fran
15o8-9, fait les frais d'une presse aussi grande çoise de Pausanias.
qu'il l'eût fallu pour les imprimer in-4°,
tandis qu'en coupant les feuilles en deux, il - 2. Q. HoRATII Flacci poemata,in
laissoit ses ouvriers dans leurs habitudes de quibus multa correcta sunt, & insti
travail , et restoit dans ses dimensions de tutiones suis locis positæ, commen
papier que pendant tout un siècle cette im tariorum quodammodo uice fungun
primerie n'auroit excédées que pour ces seuls tur. Vndeuiginti metrorum genera,
trois volumes ; le plus grand des livres Al
dins, le Georgius Valla, 15o 1 , n'approchant
et quæ nam sint, & e quibus constent
point de la grandeur qu'auroit eue le papier pedibus, et ante uolumen simul ha
du Plutarque tiré entier. On a imprimé bentur, et intus in uolumine suis lo
qu'un exemplaire encore non rogné forçoit
de reconnoître ce livre pour un in-4°; oui
s'il lui reste au moins deux feuillets n'ayant * Tome 1°", pag. xLix, de l'édition in-4",
pas encore été séparés par le haut ; car, dans et 1.xxx1 1 r dc l'in-8°.
15o9. ALIDE L'ANCIEN. 57

cis. Adnotationes monnullae in tototiones quædam ex libris historiarum.


opere, in quibus uel aliquid mutan C. Crispi Sallustii. - Venetiis in Ae
dum ostenditur, vel cur mutatum sit, dibus Aldi, et Andreae Asulani so
ratio redditur. - Venetiis apvd Al ceri Mense Aprili. MDIx. In-8°.
dvm Romanvm mense martio. M. D. 1x.
In-8°.
Huit feuillets non chiffrées, et 279 pages
chiffrées, commençant avec la signature b.
La préface d'Alde est du 3 des cal. d'Avril La préface d'Alde à Bart. Liviano, est
15o9. datée d'avril 15o9, et commence ainsi :
31o pages chiffrées et un feuillet blanc, « C. Crispi Sallustii de coniuratione Cati
précédés de 24 feuillets non chiffrés, dont linæ, & de bello Iugurthino, duo antiquiss.
le dernier est blanc, en trois cahiers de si exéplaria è Lutetia Parisiorum Ioannes Las
gnatures 1 2 a. Le texte commence avec la caris, qui superioribus annis egit apud Ve
signature b; et après la souscription est le netos legatum Regium, & iocundus Vero
singulier extrait de privilège, que j'ai rap nensis uiri bonarum literarum studiosissimi
porté à l'édition de 15o1 , n° 4. in Italiam attulerunt, milhiq; quæ utriusq;
Presque aussi rare que celle de 15o1, cette est liberalitas, excudenda dederunt. »
édition est plus correcte, et augmentée du J'ai de ce livre un exemplaire de belle et
traité de metrorum generibus, et de quelques ancienne reliure primitive, ayant sur le titre
notes de peu d'importance. Mais quoique la signature de Henri IV (ainsi écrit : Henry
dans sa préface Iafredo Carolo,Alde assure de Bourbon).
que cette édition est bien supérieure à la
précédente, multo emendatius, meliusque ;
cependant elle n'en est à-peu-près que la co
pie : au reste, ce n'est pas une copie dégé
nérée. M. D, X.
Dans Serie dell' ed. Ald.pour donner la
description de cette édition , on s'est servi
d'un exemplaire de celle de 1519, dont on 1. CICERoNIs Rhetorica. - Vene
copie le titre, bien différent de celui-ci; et tiis, Aldus. 151o, in-4°.
par une seconde erreur , on annonce six
feuillets non chiffrés en tête du volume, 2. MARTIALIs. - Venetiis , Alalus.
tandis qu'il y en a huit dans l'édition de 151 o, in-8°.
1519. Les deux feuillets contenant la préface Editions absolument imaginaires.Un frau
de François d'Asola, manquoient à cet exem duleux grattoir aura fait disparoître les let
plaire, que j'ai possédé; et on avoit gratté tres qui se trouvoient de trop à la date des
le premier x de la date M. DxIx, pour le faire Rhétoriques de 1514, et du Martial de 1517.
croire de l'année 15o9; fraude dont il y a On m'avoit annoncé un Horace de M. D.x.
encore des exemples à l'an 151 1 et ailleurs. mense Nouembri ; je l'ai vu, et ce n'étoit
Lord Spencer a de cette édition un bel autre chose que celui de M. D. xix, dont le
exemplaire imprimé sur vélin. 1 et le x avoient été grattés.
Le Catalogue Salicetti en mentionne un
exemplaire en grand papier de cette forme
allongée par le bas, dont on connoit plu
sieurs autres éditions Aldines de ces mêmes
temps. M. D, XI.
• 3. C. CRIsP1 Sallvstii de Conivra
tione Catilinae. Eivsdem de Bello
1. CATULLUs , TIBULLUs et PRo
Ivgvrthino. Eiusdem oratio contra PERTIUs. - Aldus, 151 1, in-8°.
.M. T. Ciceronem. M. T. Ciceronis
Cette édition m'est inconnue. Le grattoir
oratio contra .C. Crispü Sallustium. n'aura pas pu former facilement la date de
Eiusdem orationes quatuor cõtra Lu r51 1; je soupçonne plutôt qu'une méprise
cium Catilinä. Porcii Latronis decla
dans quelque catalogue aura donné lieu à
matio contra Lucium Catilinä Ora l'annonce de cctte édition idéale.
58 ALIDE L'ANCIEN. 1512.

2. HIsToRIE Romanæ Scriptores, tione latina. Introductioperbreuis ad


edente J. B. Egnatio. - Venetiis in hebraicam linguam.- Venetiis apud
aedibvs Aldi , et Andreae soceri , Aldum mense Octobri. M. D.x11. In-4°.
mense Avgvsto. M. D. xI. In-8°. 274 feuillets dont le dernier est blanc,
Dans son exemplaire de Serie dell' ed. Al ensuite 2o pour l'Appendix, et l'Introductio
dine, le cardinal de Brienne avoit noté cette ad hebraicam linguam. La date se trouve au
édition comme oubliée. C'est encore nne verso du feuillet p ii, dans le corps de l'ou
fraude de ceux qui veulent vendre chèrement vrage. Un registre grec et une note latine
de prétendues raretés. Cet exemplaire du qui précède immédiatement l'Appendix, sont
cardinal de Brienne, que j'ai possédé, un se des guides indispensables pour collationner
cond qui a long-temps été dans ma collec ce livre, à cause de l'enbarras résultant de
tion, et plusieurs autres que j'ai vus, sont l'intercalation alternative des feuillets de
tous de l'édition de M. D. XIX, dont on a grec et de latin. On notera que le feuillet la
gratté le dernier X. Trompés par cette su tin h iiii est par erreur coté C iiii, ce qui l'a
percherie, plusieurs Bibliographes font men quelquefois fait mettre hors de sa place.Que
tion de cette édition de 15 1 1, comme d'un le grec et le latin soient mêlés ou séparés,
livre dont l'existence ne sauroit être dou l'exemplaire n'en a ni plus ni moins de va
teuse. - leur, pourvu que tout ysoit rassemblé : il
L'imprimerie Aldine n'ayant rien publié en est de même pour l'édition sans date.
dans ces deux années 151 o et 151 1, les ven Cette édition de 1512 est bien certaine
deurs de curiosités littéraires ont, à ce que ment la troisième, et postérieure à celle qui
l'on voit, fait plus d'une tentative pour rem est sans date, dans laquelle on ne trouve point
plir cette lacune. les trois traités sur les dialectes grecs, ajou
tés à celle-ci. Comme il est expliqué au n° 1
de l'an 1 5o8, l'Appendix de l'édition sans
date a évidemment servi de copie à la réim
pression que, pour ajouter à la Grammaire
M. D. XII, latine d'Alde, on en a faite en 15o8, et dans
laquelle on a même fait resservir la compo
sition des huit pages d'hébreu. Les traités sur
1. CoNsTANTINI Lascaris Byzantini les dialectes grecs contiennent 6o feuillets,
de octo partibus oronis Lib. 1. Eius dont l'avant-dernier est blanc; ils commen
dem de Constructione Liber Secun cent à la signature x, avec une espèce de
dus. Eiusdem de nomine & uerbo Li titre contenant un avis d'Alde, en latin. Au
ber Tertius. Eiusdem de pronomine verso de la feuille y iiii est un autre avis
in omni Idiomate loquendi, ac ut dans lequel Alde se plaint de la fatigue exces
poetæ utuntur opusculum. Hæc om sive que lui cause le travail de son impri
merie. "
nia habent e regione latinam inter
pretationem ad uerbum, &c. Cebetis
tabula & Græca & latina, opus mo * Voyez sa Vie vers la fin de ce volume. Pour
rale, & utile omnibus & præcipue parvenir à la gloire typographique, on prend
adulescentibus. De literis græcis ac de nosjours une route bien plus facile; mais
diphthongis & quëadmodü ad nos est-elle la plus sûre ? Quelle comparaison entre
les savantes éditions de nos anciens habiles, et
ueniät. Abbreuiationes, quibus fre
quentissime græci utuntur. Oratio les faciles réimpressions de pur luxe, que de
puis quelques années on a multipliées jusqu'à
Dominica & duplex salutatio ad Bea satiété, en France, et plus encore peut-être
chez nos voisins !
tiss. Virginem. Symbolum Apostolo Cette note est de 18o3, temps auquel on
rum. Euangelium diui Ioannis Euan multiplioitpartout, et à l'excès,de magnifiques
gelistæ. Carmina aurea Pythagoræ. in-4° et in-fol. qui, accueillis d'abord avec en
Phocylidis Poema ad bene, beatéq5 thousiasme, sont maintenant plus nombreux
uiuendum. De Idiomatib. linguarum dans les magasins des libraires que dans les
bibliothèques des amateurs ; mais il est très
tres tractatus Ioannis grammatici. vrai que, depuis plusieurs années, sans pro
Eustathii Corinthi. cum interpreta duire de chefs-d'œuvre, on a mieux fait les
15 1 2. ALIDE L' ANCIEN. 59

2. ERoTEMATA Chrysoloræ. De ano prendre deux éditions pour une seule ".Ceci
malis uerbis. De formatione tempo ne paroît être qu'une simple et bien natu
rum ex libro Chalcondylae. Quartus relle opération de librairie, la reproduction
avec les mêmes éléments de fabrication d'un
Gazæ de Constructione. De Encliti
livre dont les exemplaires étoient tous dé
cis. Sententiæ monostichi ex uarijs bités. Je ne vois pas de choix à faire entre
poetis. Graece. - Venetiis in ædib. ces deux très rares impressions ; l'une paroît
Alali M. D. xII. In-8°. cependant être d'un caractère plus neuf,
296 pages chiffrées. c'est celle qui finit par ce mot doublement
Cette édition n'a point les Erotemata Gua abrégé, declatioi, pour declinatioi qu'on lit
rini quisont dans les deux suivantes de 1517 dans l'autre.
et 1549, mais elle est beaucoup plus rare. D'après la multitude d'éditions qui ont été
Il y en a des exemplaires sur vélin. faites de ces Lettres et chez les Alde, et dans
les diverses autres imprimeries de l'Europe,
3. M. T. C. EPIsToLAE familiares il paroît que ce qu'on lisoit le plus de Cicé
accvrativs recognitae. M. D.xII. Index ron pendant les XV° et XVI° siècles, c'é
etiam ad inueniendum, quota nam toient les Lettres familières, et peut-être aussi
charta habeantursingulæ quæq; epis le volume des Offices. Presque toute la cor
tolae. In -8°. respondance des gens de lettres se faisoit en
langue latine; chacun s'évertuoit à imiter le
267 feuillets chiffrés;à la fin l'index de sept style de Cicéron, bien plus aisé à saisir, à
pages non chiffrées, et sur une huitième : attraper plus ou moins bien dans un écrit de
Venetiis apud Aldvm et Andream socervm. peu d'étendue, et surtout dans une lettre fa
sans autre date que celle qui est sur le titre, milière, que si l'on eût essayé une imitation,
et ensuite un feuillet blanc. La préface, à un pastiche de ses belles harangues, de ses
Sigismond Thurzo, est la même que dans admirables traités philosophiques; il n'est
l'édition de 15o2.
donc pas étonnant que son recueil de Lettres
Il est assez remarquable que Dante, Ca familières ait été, pour une immensité de lec
tulle, Lucain, Juvénal, et plusieurs autres teurs, un livre d'un usage obligé et conti
de ces éditions Aldines de 1 5o 1 et de 1 5o2
nuel, et que les premières éditions qui en
ne soient que d'une rareté ordinaire, et qu'on furent faites d'un format portatif aient été
les voie dans beaucoup de bibliothèques, presque entièrement détruites par l'usage.
tandis que les Lettres familières de Cicéron, Dans le Catalogue de La Vallière, n° 2317,
imprimées en 15o2, 1512, 1522 et 1533, est indiqué un exemplaire sur vélin, qui étoit
sont toutes au rang des volumes d'Alde les imparfait du titre et du dernier feuillet; il est
plus difficiles à rencontrer. Cette édition de de la contrefaction de Lyon , ainsi qu'un sem
15 12, augmentée d'un Index, moins pré blable que j'ai vu à notre Bibliothèque Royale.
cieuse peut-être que celle de 15o2 , parce
qu'elle est venue la seconde , est aussi de 4. VALERIUs Maximus. In-8".
toute rareté, et presque introuvable, bien
qu'elle ait été reproduite une seconde fois 5. MARTIALIs, In-8°.
sous la même date. En 1825, après l'impres Ces deux éditions, citées par Manni comme
sion de mon premier volume, j'ai acquis un Aldines, sont des Lyonnois, contrefacteurs
exemplaire de ce livre, bien daté de 1512
comme celui queje possédois déjà , et cepen
dant d'une toute autre édition. L'une est cer
tainement la copie de l'autre, mais sans be droit, * Aujourd'hui, c'est bien différent.On vou
en s'imprimant une seule fois, avoir les
soin ni volonté de tromper, sans cette con honneurs de plusieurs réimpressionssuccessives
formité servile qui dénote l'intention de faire et subites. Combien de nos illustres nouveau
tés, en romans, en poésie, etc., ont-elles couru
après une vogue de quelques semaines, au
moyen de titres de 2°, 3°, 4° édition fabriqués
livres à Paris ; et la multitude immense de nos à l'avance, et devant à chaque 2oo ou 3oo
in-8° est là pour rendretémoignage de nos pro exemplaires venir en preuve d'un étonnant
grès bien réels dans la typographie usuelle, succès. Le très exact M. Beuchot rend parfois
qui mettent de beaux livres ailleurs que dans au public le service de faire justice de ces pe
quelques bibliothèques exclusives. tites ruecs.
60 ALDE L'ANCIEN. 1 5 13.

d'Alde. Voyez vers la fin de cet ouvrage, la mantis. Antisthenis. Demadis. Andocidis.
liste raisonnée de leurs nombreuses éditions. Isaei. Dinarchi. Antiphontis. Lycurgi. Gor
giæ. Lesbonactis. IIerodis. Item Aeschinis
uita. Lysiæ uita. »
Deuxfeuillets non chiffrés, contenant le
titre , la préface d'Alde à Fr. Faseolo, datée
M. D, XIII. Pridie Nonarum Maii M. D. x111. et la table
des pièces en grec; ensuite le texte commen
çant à la page 3, signature a ii, et finissant
. 1. Hoc volvmine continentvr haec. à la page 197; plus un feuillet blanc. Au
Commentariorum de bello Gallico cune date ni souscription à la fin de cette
libri vIII. De bello ciuili pompeiano. première partie.
libri IIII. De bello Alexandrino. liber Les feuillets qui composent le premier ca
1. De bello Africano. liber 1. De bello hier de la première partie sont en nombre
impair, 9; ce qui pourroit faire craindre
Hispaniensi. liber 1. Pictura totius quelque imperfection. J'ai reconnu qu'à ce
Galliæ, diuisæ in parteis treis,secun premier cahier, dont les deux premiers feuil
dum C. Cæsaris Commentarios. No
lets ne sont point chiffrés, appartient un
mina locorum,urbiumq; & populo dixième feuillet, qui est supprimé dans pres
rum Galliæ, ut olim dicebantur la que tous les exemplaires, parce qu'en effet,
tine, & nunc dicuntur gallice, se le livre une fois relié,il étoit inutile. Il est
cundum ordinem alphabeti. Pictura blanc, ayant seulement deux lignes en grec
Pontisin Rheno. Item Auarici.Alexiæ. et en latin, par lesquelles on avertit le re
Vxelloduni. Massiliæ. Literae Max. lieur de le retrancher. Il correspond au feuil
let contenant la fin de la préface, laquelle ,
Pontificum, ne quis libros cura nos n'ayant été imprimée qu'après le corps de
tra excusos imprimat, uendatue, &c. l' ouvrage, et s'étant trouvée plus longue que
ut in literis pœna excommunica la place qui lui avoit été réservée, aura né
tionis lata sententia. - Venetiis in cessité l'addition d'un feuillet en sus du ca
Aedibus Aldi , et Andreae Soceri. hier. On conçoit que je ne fais mention d'une
M. n. xIn. Mense Aprili. In-8°. si mince particularité que pour avertir qu'il
n'y a aucune imperfection, bien qu'il man
296 feuillets chiffrés ; vingt au commen que réellement un feuillet.
cement, contenant le titre, la préface d'Al Cette observation, trop longuement énon
de, Lectori, datée de novembre 1513, les cé, peut-être, a néanmoins échappé à l'exact
figures et leurs explications, un errata de M. Dibdin, qui, dans le Catalogue Spencer,
sept pages, deux privilèges d'Alexandre VI t. III, page 17, croit quej'ai oublié de faire
et Jules II, et une préface de quatre pages mention de ce feuillet superflu. (This singu
de J. Jucundus, éditeur.
larity seems to have been unknown to Re
La souscription est sur le folio 264 , qui nouard); cependant cette note est en entier
ne contient rien autre chose, n'est point dans mon Supplément, p. 1 1 , d'où je la
chiffré, et est précédé d'un feuillet blanc. Le copie. *
reste du volume est occupé par un index
géographique de Marliano.
Lord Spencer a de cette édition un exem * M. Dibdin croit cette mention d'un feuillet
plaire sur vélin, qui lui vient du duc de Cas omise dans mon ouvrage ;je réponds par l'in
sano, de Naples. dication précise de l'endroit où la mention se
Sur plusieurs exemplaires de cette édition, trouve. C'en est bien assez de part et d'autre
et sur tous, peut-être, deux mots, Massilia,
sur un si petitincident. Mais ne voilà-t-il pas
Uxellodunum , écrits au bas de deux cartes
que dans un Catalogue d'éditions Aldines (Flo
rence, 1827), un libraire d'Italie,à l'eccasion de
occupant lefeuilletC,sont de la main d'Alde.
cet ouvrage qu'il a à vendre, s'avise de transfor
2. RHEToRUM graecorum Oratio mer ceci en une querelle, et de rccommander
nes, Graece. son livre aux amateurs comme ayant fourmi le
sujet d'une dispute entre M. Dibdin et moi. C'est
Trois parties in-fol. en vérité faire un étrange et passablement ri
- PARs rRIMA. Aeschinis. Lysiæ. Alcida dicule abus de la signification des mots.
15 1 3. ALDE L'ANCIEN. 61

« PARs secuNDA. Orationes infrascripto Dans sa préface à Fr. Faseolo, en tête de la


rvm Rhetorvm. Andocidis. Isaei. Dinarchi. première partie, Alde s'exprime ainsi: « La
Antiphontis. Licurgi. Gorgiæ. Lesbonactis. tebät in AthoThraciæ môte. Eas Lascaris is,
Herodis. » qui ab hinc quinquénium pro Christianiss.
163 pages chiffrées ; et au bas de la der Rege Venetiis süma cü laude, legatum age
nière, cotée par enreur 162 : Venetiis Apud bat, doctissimus & ad unguem factus homo,
Aldum, & Andream Socerum mense Aprili in Italiam reportauit. miserat enim ipsum
Laurentius ille Medices in Graeciam ad in
Debure fait suivre ces deux parties, et quirendos simul, & quantonis enendos pre
regarde avec raison comme la troisième, Iso tio bonos libros. unde Florètiam & cum iis
crate, que je vais annoncer. Crevenna pré ipsis orationibus, & cum aliis tum raris, tum
tend au contraire que lepremier volume doit pretiosis uoluminibus redit. debemus quidem
être formé de l'Isocrate, précédé de la partie Lascari, qui sümo studio conquisitos tot bo
de 197 pages, Orationes horum Rhetorum ; nos libros ad nos è Græcia aduexerit, sed
et que la portion de 163 pages fait le second lôge magis Laurentio Medici, cuius iussu,
volume , ou la troisième partie. Le registre opibusq;, & liberalitate regia id factü est. »
des signatures sur lequel il se fonde, est pré Ce précieux recueil est une des produc
cisément ce qui prouve le contraire. A lafin tions les plus importantes de l'imprimerie
du volume d'Isocrate est un registre particu d'Alde; et pour donner de bonnes éditions
lier; et la partie de 163 pages a un registre de ces divers auteurs, il a fallu que Reiske
commun auxdeux queje range dans le mêne et autres éditeurs modernes, rappelassent
ordre que Debure. une foule d'excellentes leçons que donnoit
« PAas TERTIA. Isocratis orationes.Alcida l'édition Aldine, et qu'on avoit successive
mantis contra dicendi magistros. Gorgiae de ment abandonnées dans les réimpressionssub
lavdibus Helenae.Aristidis de lavdibvs Athe sequentes.
narvm. Eivsdem de Lavdibvsvrbis Romae. » Un exemplaire annoncé Charta maj. dans
- Venetiis in Aedibvs Aldi, et Andreae So Bibliotheca Menarsiana , page 125, n'est
ceri. 1111 nonarvm Maii. M. DxIII. sans doute rien autre qu'un exemplaire dont
272 pages chiffrées dans le plus grand les marges, fort grandes dans cette édition,
désordre; la dernière, entre autres, est cotée étoient bien conservées.
167; elle est suivie d'un feuillet blanc, por - 3. M. T. CICERoNIs epistolarum ad
tant l'ancre au verso.
Ce qui aura trompé les Bibliographes,
Atticum. ad Brutum, ad Quintum
c'est que l'Isocrate est précisément de 197 fratrem, librixx. Latinainterpretatio
pages, comme la première partie déjà citée. eorum , quæ in ijs ipsis epistolis
il a à la fin une souscription et un registre græce scripta sunt, &c. - Venetiis
particulier : Venetiis apvd Aldvm, et An in aedibvs Aldi, et Andreae Soceri.
dream Socervm mense April. M. D. xIII. En Mense Ivnio M Dxn11. In-8°.
suite un feuillet blanc; et le registre est en Seize feuillets non chiffrés, et 331 chif
core répété à la fin du volume. frés d'un côté, plus un feuillet blanc portant
Cette troisième partie des Orateurs grecs l'ancre. La préface d'Alde, Philippo Cyulano
se trouve aussi séparément, et fait un volume Morae Pannonio, est datée v. Cal.Jul. 1513.
complet indépendant des deux autres; au Première édition Aldine des Lettres à At
contraire, les deux premières sont incom ticus ; la seconde est de 152 1. Depuis cette
plètes,si elles ne sontpas accompagnées du année jusqu'en 1529 , toutes les éditions
volume d'Isocrate, qui véritablement est le grecques et latines, hors deux, que j'indi
plus rare, et de beaucoup. querai aux années 1514 et 152o, portent à
Alcidamas, annoncé sur le titre de la pre la fin : Venetiis, in Aedibvs Aldi,et Andreae
mière partie et sur celui de la troisième, Soceri, ou : In Aedibvs Aldi, et Andreae
n'est imprimé qu'une fois à la fin d'Isocrate, Asvlani Soceri. La répétition de cette for
et son premier feuillet est coté 98, par er mule à chaque article eût été aussifastidieuse
reur, au lieu de 198. La prenière partie et qu'inutile; et à commencer au livre suivant,
Isocrate finissant égalementpar la page 197, jusqu'à l'uuique édition de l'an 1529, * je
Alcidamas peut se trouver relié à la fin de
l'un ou l'autre sans qu'il en résulte aucune
défectuosité dans l'exemplaire. * J'indique deux éditions en 1529 ; mais
62 ALDE L'ANCIEN. 15 13.

mettrai seulement : Venetiis, &c. Quant à ter, sed multorum annorum, atque interim
la différence et Andreae Soceri, ou et An nec mora nec requies,) sic tamen doleo, ut,
dreae Asvlani Soceri, elle est trop peu im si possem, mutarem singula errata nummo
portante pour exiger qu'il en soit fait une tll1I' O, s
mention distincte. Rien n'est cependant plus faisable : Pro
Un exemplaire imprimé sur vélin est men nummo aureo, ou nummis aureis, on obtient
tionné au Catalogue de feu M. de Wlassoff en échange la réimpression des pages fautives !
(Moscou, 182 1 , page 1 oo). Il y est indiqué c'est ce que font maintenant les imprimeurs
comme ayant appartenu au comte Golowkin, et les libraires jaloux de ne publier que des
et provenant de la Bibliothèque d'Augsbourg. éditions correctes. Mais c'est un expédient
Un chez lord Spencer venant du duc de auquel il ne faut pas se fier; son moindre in
Cassano. convénient est l'argent qu'il coûte. Combien
d'embarras les cartons n'occasionnent-ils pas
4. OMNIA Platonis opera. Graece. dans l'arrangement et l'exploitation d'une
– Venetiis , &c. mense Septembri. édition ; combien d'exemplaires rendus dé
m. D. xIII. In-fol. fectueux par la perte ou le mauvais placement
Deux parties ; la première de 5o2 pages, de quelques-uns de ces feuillets de rechange ?
suivies d'un feuillet blanc, la seconde de A combien de sottes anecdotes et de commé
439; au verso de la 439° est l'ancre Aldine. rages bibliographiques ces réimpressions par
Au commencement 15feuillets non chiffrés, tielles n'ont-elles pas donné lieu ?
contenant le titre, les préliminaires, entre On connoît de ce Platon deux exemplaires
autres, la vie de Platon, extraite de Diogène sur vélin, dont un est à Glasgow, dans la
Laerce , &c. Plus un feuillet blanc. Bibliothèque léguée par le docteur Hunter,
Cette importante édition, devenue rare et sur laquelle on peut lire la notice descriptive
précieuse, a été faite par les soins réunis de publiée en 1813 : Capt.J. Laskey's general
Musuro et d'Alde, qui l'a dédiée à Léon X. Account of the Hunterian Museum. Glasgow,
Ce protecteur des lettres ne tarda pas à té 18 13, in-8°. L'autre est à Londres, dans la
moigner sa satisfaction à l'habile et savant Bibliothèque de Westminster-Abbey, mais
Imprimeur, qui, le premier, avoit publié il y manque les neuf feuillets de la Vie de
en grec les œuvres du plus grand philosophe Platon.
de l'antiquité. Il lui renouvela les privilèges
déjà accordés par ses prédécesseurs Alexan « 5. ALExANDRI Aphrodisiei in To
dre VI et Jules II. pica Aristotelis, Commentari. Grae
On trouve ces trois privilèges dans l'édi ce. - Venetiis , &c. Mense Septem
tion de Perotti Cornucopiae, que je vais an bri. M. n. xIII. In-fol.
InOnCer . Deux feuillets non chiffrés contenant le
Les feuillets 4 et 5 contiennent une élé
titre et la préface, datée du 15 février 1514.
gante pièce de vers grecs de Musuro, à la Ensuite le texte commençant à la page 3 et
louange de Platon et de Léon X. On ne la finissant à la page 281 ; et sur un feuillet
retrouve ni dans le Platon de Ficin, ni dans blanc, l'ancre Aldine.
celui de Serranus (Jean de Serres). Elle a été Ce livre fut terminé en septembre 1513,
dernièrement réimprimée avec l'Apologie des ainsi que le prouve ladate de la souscription.
accents grecs, contre Henri Galli, publiée Il ne parut cependant que l'année suivante,
en anglois ; l'éditeur,J. Foster, y a joint et la cause de ce retard, expliquée dans la
une version latine, avec des notes de lui etpréface d'Alde au prince de Carpi, mérite
de Jer. Markland. d'étre rapportée ici :
C'est dans cette édition qu'Alde écrit : «. Differebam edere Alexandri Aphro
« Etsi opere in magno fas est obrepere som disiei in topica Aristotelis cömentarios, su
num, (non enim unius diei hic labor est nos periore anno excusos cura nostra, expectans,
quos in ea ipsa topica græce scripserat com
mentarios Fräciscus Victorius Bergomâs phi
losophus, & medicus q doctissim°in quibus
celle des poésies latines de Cotta et Sannazar, et stylo, et doctrina certare uidebatur cnm
n'est annoncée que par Maittaire, et par Pan
zer, qui le copie. Elle existe effectivement, eo ipso Alexandro, & cæterisgraecis, q uel
d'impression vénitienne, mais clle n'estpoint Platonem , uel Aristotelem doctissime inter
d'Alde. pretati sunt, ut unà cum Alexandri com
1 513. ALDE L'ANCIEN. 63

mentariis publicarentur, quod opus ad cir 79 feuillets chiffrés en bas, contenant,


citer quinquaginta quaterniones excreuerat, entre autres pièces préliminaires, trois pri
sed fortuna tot labores, & tam doctas lucu vilèges des Papes Alexandre VI, Jules II et
brationes inuidit nobis. nam paucis ante Léon X, dont on trouvera la copie exacte à
diebus, q hæc ad te scriberem , domus , la fin de cet ouvrage; un feuillet blanc ; en
quamille habitabat, tam repentino, celeriq, suite 1436 colonnes chiffrées sur 7 18 pages ;
incëdio tota absumpta est, ut et ii, quos et à la fin, sur un feuillet blanc, l'ancre
dixi, commentarii, & tota eius bibliotheca Aldine.
optimorum plena librorum utriusq; linguæ On n'est pas d'accord sur cette édition;
miserabiliter arserint. in quibus erant et in les uns en annonçent une de 15 t3; d'autres
totum Platonem annotationes, ut iam.pro prétendent que sa véritable date est 1517 ;
iustis haberi commentariis possent. erant et mais la rencontre de deux exemplaires bien
in Galenù, et cæteros medicos aliæ, ex qui différents me met à même de faire cesser
bus non unü , sed multa confici uolumina toute incertitude sur ce point. J'en ai un
potuissent. Interea hosce Alexandri com qui, très conforme à la description ci-des
mentarios. cum ipsorum doctrina, & excel sus, porte à la fin de l'ouvrage de Perrot,
létia studiose leges, tum etiam, quia Musu colonne 1o54 , la date Mense Septembri
rus noster eos cum antiquis conferens exem M. D. x 111, et à la fin du volume, colonne
plaribus accuratissime recognouit. Dabum 1436, Mense Novembri M. n. xiii; ce qui
tur et alia suo tépore. nametsi établit la publication de l'ouvrage en 1513 :
Vicinæ ruptis iter se legibus urbes ajoutezà cela que cette nouvelle édition est
Arma ferunt,sæuit toto Mars impius orbe, positivement indiquée dans le Catalogue
d'Alde de 1513, imprimé à la fin de ces
tamen quieturi nunquam sumus, nisi polli Notices, L'autre exemplaire , pareillement
cita præstiterimus, saxumq; illud grauissi conforme à la description ci dessus, porte, il
mum, quod tot annos assidue uoluimus, in est vrai, la date de novembre 1513 à la fin
montis apicem perduxerimus. » du volume; mais il est néanmoins d'un bout
La double date de la préface et de la fin a à l'autre d'une édition différente, et la date
donné lieu à l'annonce de deux éditions
de mai 1517 qui se trouve à la fin de l'ou
distinctes, de 1513 et de 1514.
vrage de Perrot, col. 1o54, cotée par er
6. In hoc volvmine habentvr haec reur 1 o64, détermine l'année de sa publi
(Nicolai Perotti Sypontini). cation ; d'où il résulte qu'il y a deux édi
tions bien distinctes , l'une de 1513 , et
» Cornvcopiae, siue linguæ latinæ l'autre de 1517, copiée sur la précédente.
cömentarij diligentissime recogniti : Cette rèimpression est moins rare et bien
atq; ex archetypo emendati. Index moins correcte.
copiosissimus dictionum omnium, & c. J'ai de l'édition de 1513 un exemplaire
Eiusdem Sypontini libellus, quo Ply contenant des additions, des corrections et
mij epistola, ad Titum Vespasianum des remarques nombreuses et importantes,
corrigitur. Cornelij Vitellij in eum toutes de la main d'Alde l'ancien, desquelles
ipsum libellum SypontiniAnnotatio il n'a cependant été fait aucun usage dans les
réimpressions de 1517 et de 1527.Possesseur
nes. M. Terentij Varronis de lingua depuis fort long-temps de ce volume, re
latina libri tres Quartus. Quintus. connoissois bien la main du savant j'y Impri
Sextus. Eiusdem de Analogia libri meur; mais une lettre d'Alde que j'ai acquise
tres. Sexti Pompeij Festi undeuiginti en l'année 1825 m'a complètement prouvé
librorum fragmenta. Nonij Marcelli l'identité des deux écritures. On a dans ces
Compendia, in quibus tertia ferèpars Aunales le fac-simile de la lettre d'Alde.
addita est : non ante impressa, idq; . 7. PoNTAN1 (Joannis Joviani) ope
labore, & diligentia Iucundi nostri ra.Vrania, siue de Stellis libri quinq;.
Veronensis : qui in Gallia Nonium Meteororum liber unus. De Hortis
cum antiquis contulit exemplaribus. hesperidum libri duo. Lepidina siue
Additus præterea est longus tracta postorales (sic)pompæ septem. Item
tus de generibus. - Venetiis, &c. Meliseus. Mæon Acon. Hendecasylla
M. D. xIII Mense Novembri. In-fol. borum libri duo. Tumulorum liber

--- ----- - ---_ _--_-_- _-_--


64 ALDE L'ANCIEN. 1 5 1 3.

unus.Neniæ duodecim. Epigrammata contient, à l'exception de Callimaque, qui y


duodecin. - Venetiis, &c. M. D. xiII. est copié avec assez de négligence sur la pre
In-8°. mière édition très rare , sans date, donnée à
255 feuillets chiffrés , et l'ancre sur un Florence vers 1494, in-4°, par les soins de
Jean Lascaris. Quant au mérite du texte de
feuillet blanc. Réimpression de l'édition de
Pindare, Heyne et Beck, l'un et l'autre sa
15o5, mais plus correcte, et augmentée de
vants du premier rang, et très habiles édi
27 pages de vers, depuis le feuillet 234 jus teurs
qu'à la fin. de ce poète, en portent un jugement
assez différent; mais il paroîtroit que Beck,
Il est singulier que dans une imprimerie qui
aussi soignée, on ait, sur le titre de cette
d'ailleurs a l'avantage d'être venu le der
nier, est celui qui a le mieux examiné.Voici
réimpression reproduit la faute postorales, comment s'exprime Heyne dans la préface
qui se voit sur celui de 15o5. de son Pindare, en 5 volumes in-8°, tome I,
A la Bibliothèque royale, un exemplaire
sur vélin, relié en deux volumes, avec une page 27 : « In Olympiis Aldus codicem re
miniature sur le premier feuillet. Il est un
« centem habuisse videtur,qui ad dialectum
« vulgarem plurima inflexisset et mutasset.
peu trop rogné. « Longe meliorem librum expressit in Pythis
8.Catalogue des éditions d'Alde. « et in Nemeis : alium, eumque satis cor
Venetiis. xxIIII Nouembris. M. D. xIII. « ruptum, in Isthmiis. » Et Beck, praef.
In-fol. edit. Pind. 181 t, page x, in-4°: « In Olym
Cinq pages en petit italique, à deux co «« piis Aldum et, qui cum eo consentiunt,
libros ad germanam poetae scripturam pro
lonnes.
Sur ce troisième Catalogue donné par Alde, «« pius accedere, Romanam (anni 1515) mi
rum quantum ab ea differre animadverti :
voyez plus bas, dans ces mêmes Annales, où « sed in Pythis Aldina passim interpolatio
il est en partie réimprimé. « nem redolet. »
9. PINDARI. Olympia. Pythia. Ne Cette édition et celle de Rome,Calliergi,
mea. Isthmia. Callimachi hymni qui 1515, in-4°, dans laquelle les scholies pa
inueniuntur. Dionysius de situ orbis. rurent pour la première fois, ont été les
Licophronis Alexandra , obscurum bases de presque toutes les réimpressions ul
térieures, sauf diverses corrections faites par
poema. Graece.-Venetijs, &c. Mense les éditeurs suivants, qui cependant ont tou
Ianuario M. D. xIII. In-8°.
jours été obligés de s'en tenir, pour le fond,
Huit feuillets non chiffrés contenant leaux éditions d'Alde et de Calliergi. * Il en
titre, la préface d'Alde à André Navagero, est de même de presque tous les ouvrages
la table et Testimonia veterum. Le texte est grecs dont Alde a donné des éditions.
en 374 pages, toutes chiffrées à la droite, ce Dans sa préface du Pindare, il témoigne
qui met les chiffres pairs au fond de la page, l'intention de donner un recueil de scholies
comme aux deux éditions de Plinii Epistolae, sur plusieurs poètes grecs. « Commentaria in
15o8 et 1518. La dernière page ne contient Pindarum, et cæteros quos ei adjunxi co
que la souscription , et le volume finit par mites, nec non in Hesiodum, Sophoclem,
un feuillet blanc. Euripidem, Aeschylum, Theocritum, op
Les signatures des cahiers sont en chiffres pianum brevi daturi sumus uno volumine. »
et non pas en lettres, contre l'usage de ces Ce projet n'a point reçu d'exécution.
temps. Il ne paroît pas qu'Alde ni ses con Dans la Bibliothèque de lord Spencer est
frères aient continué l'usage de ces signa un exemplaire sur vélin , qui lui vient du
tures chiffrées, que nos Imprimeurs moder comte de Reviczky, pour lequel il fut acheté
nes ont introduites comme une heureuse
innovation, tandis qu'ils en doivent proba
blement l'idée à cet habile homme , leur * L'édition de Beck, Lipsiæ, 1811-21 , 4
maître en bien des points : Nil sub sole vol. in-4°, à laquelle a beaucoup coopéré le
t0yur7 . savant Hermann, est la première qui ait été
faite d'après un recensement complet et exact
Cette édition, qui est belle et rare, est des précédentes éditions, ainsi que d'un grand
d'un caractère plus gros que celui qu'em nombre de manuscrits ; clle demeurera indubi
ployoit ordinairement Alde pour ce format. tablement une autoritépour les futurs éditeurs
Elle est la première de tous les auteurs qu'elle de Pindare.
15 13. ALDE L'ANCIEN. 65

9o1 francs* à la vente de Soubise, en fé riale. Un autre chez le Roi de Bavière, dans
vrier 1789. la collection Aldine de M. Méjan.
Dans la préface à André Navagero, est un Cette édition, copiée à Paris cn 153o,
passage qui prouve la non-existence des di - par Simon de Colines, in-8°, et contrefaite
verses éditions apocryphes que l'on rapporte en Suisse vers 1545, in-8°, sans date, avec
aux années 1 5 1 o, 15 1 1 et 15 12. l'ancre Aldine , ne contient pas toutes les
« Suntjam quatuor anni Nauageri cariss. poésies des Strozzi. En Italie, dans diverses
cum statui duram hanc prouinciä nostram in bibliothèques, on en conserve des manuscrits
termittere, quod uiderem totam ferè Italiä plus amples et rangés dans un autre ordre.
ardere crudelissimo bello. tum quia cogebar Mitarelli a publié quelques piècesinédites de
abesse Venetijs, ut agros, et pretiosa prædia Tito Vespasiano, col. 1o77 et suiv. de Biblio
nostra, quae amisimus , non nostra quidé theca codicum Mss. S. Michaelis de Murrano.
culpa, sed horum infelicium temporum, re 1 1. HABENTvR hoc Volvmine Haec
cuperaremus. Verum cum nihil profice
remus. revertimus Venetias. mutauisen Theodoro Gaza interprete. Aristote
lis de natura animalium lib. 1x. Eius
tentiam, atq; ad labores redij, &c. »
Absent de chez lui, Alde n'avoit pu tra dem de partibus animalium. lib. 1III.
vailler à ses éditions ; aussi n'en connoît-on Eiusdem de generatione animalium.
aucune entre le Salluste d'Avril 15o9, et la lib. v. Theophrasti de historia plan
Grammaire grecque de Lascaris , d'octobre tarum. lib. 1x. et decimiprincipium
1512. Celles qu'on a voulu citer comme duntaxat. Eiusdem de causis planta
faites pendant cet intervalle, n'ont existéque
dans les catalogues. rum. lib. vi. Aristotelis problema
ta, &c. Alexädri Aphrodisiensis pble
- 1o. STRozI1 poetæ Pater et Filivs. mata, &c. Latine. - Venetiis, &c.
In-8°. Mense Februario. M. D. xIII. In-fol.
Deux parties, dont la première contient 273 feuillets chiffrés, et l'ancre sur un
les poesies d'Ercole Strozzi, et la seconde feuillet blanc, suivi de seize autres non chif
celles de son père Tito Vespasiano. La pre frés, en deux cahiers O et P, contenant deux
mière a cent feuillets chiffrés, précédés de
huit non chiffrés , contenant le titre, une donbles vocabulaires des mots grecs et latins,
disposés par Th. Gaza, pour Aristote et
dédicace d'Alde à Lucretia Borgia, et la table
Théophraste. Le volume commence par douze
de tout levolume. Au recto du 99°: Venetijs feuillets non chiffrés; au verso du titre est
in aedib. Aldi, et Andreae Soceri, Mense
la préface de la première édition , avec la
Ianuario. M. D.xIII. Les deuxpages suivantes mène date, 6 des cal. d'avril 15o4; la sou
sont occupées par une épitaphe d'Ercole scription avec la date de 1513, est comme
Strozzi, par Alde, en trente-trois vers, que cachée au milieu du volume, folio 1o8, à
l'on trouvera réimprimée dans la Vie d'Alde.
La deuxième partie, de 152 feuillets chif la fin des ouvrages d'Aristote. C'est ce qui
a induit en erreur plusieurs personnes qui,
frés, est terminée par un discours de Celio sur l'inspection de la préface, ont plus d'une
Calcagnini, sur la fin déporable du même fois pris l'édition de 1513 pour celle de
Ercole Strozzi **. Sur le dernier feuillet on
lit : Venetiis in Aedibvs Aldi et Andreae 15o4, qui est bien plus rare, et qu'il est
Asvlani Soceri. M. Dx11r. L'ancre est au verso. facile de distinguer à la date placée au der
nier feuillet.
On voit indiqué dans le Catal. de Holmen Cette réimpression de 1513, copie de la
dorf, un exemplaire sur vélin, qui est main
précédente, sur un papier moins beau, n'a
tenant à Vienne dans la Bibliothèque impé rien de plus qu'une longue épitre de Théod.
Gaza au Pape Nicolas V.
* It was purchased for 9o1 livres only(pour
9o1 fr. seulement), dit M. Dibdin, Introduc
tion to thegreek and latin classics,t. II.p.285.
*Ayant épousé Barbara Torelli,jeune veuve M. D, XIV.
de beaucoup de mérite, il fut assasinépar un
rival puissant, qui le fit percer de vingt-deux » 1. RHEToRICoRUM ad C. Heren
coups, dans la nuit du 6 juin 15o8; il avoit
alors trente-sept ans. nium lib. IIII. M. T. Ciceronis de
5
66 ALDE L' ANCIEN. 15 1 4.

inuentione lib. 11. Eiusdem de ora ger, de Zurich. Tous deux sont maintenant
à Londres.
tore ad Quintum fratrem lib. 11r.
Eiusdem de claris oratoribus, quidi La plupart de ces anciens livres sopra
citur Brutus : lib. 1. Eiusdem Orator carta turchina, azurra, sont sur une matière
à-peu-près aussi commune que ce petit bleu
ad Brutum lib. 1. Eiusdem Topica ad grisâtre que l'on emploie pour couvrir les
Trebatium lib. 1. Eiusdem oratoriæ
brochures de mince valeur; et j'ai très peu
partitiones lib. 1. Eiusdem de optivu de ces volumes dans lesquels la qualité du
mo genere oratorum præfatio quae papier et de sa nuance pût le moins du monde
dam. - Venetiis, & c. mense Martio motiver le haut prix qu'en Italie surtout on
M. D. xIIII. In-4°. attache à ce genre de curiosité.
245 feuillets chiffrés. Au commencement 3. HESYCHII Dictionarium. Graece.
six feuillets mon chiffrés; et à la fin, trois – Venetiis, &c. Mense Augusto.
contenant un errata et l'ancre. M. D. xIIII. In-fol.
C'est dans la préface de ce livre, copiée 198feuillets non chiffrés à deux colonnes;
dans les réimpressions de 1521 et 1533, le dernier est blanc, et ne contient que l'an
qu'Alde se plaint à André Navagero de ceux ( re aul VerSO,
qui viennent lui faire perdre un temps pré Le manuscrit sur lequel Alde fit cette édi
cieux. Il rapporte à cette occasion l'avis ou
placard par lui mis sur la porte de son ca tion, la première d'Hesychius, lui fut envoyé
binet pour éloigner les importuns.(Voyez sa par C. G. Bardellonne, noble Mantouan, à qui
Vie, vers la fin de cet ouvrage.) il en témoigna sa reconnoissance par une dé
Un exemplaire sur vélin fut vendu à dicace.« Cum penes te tantum esse duceres, &
uere fortasse, nemo enim est, quod sciam, qui
La Haye, en 1722.(Catal. d'une Bib. exquise, extare alium audiuerit, eum ad me misisti,
m° 1362.) -
ut daretur imprimendus impressoribus nos
» 2. LIBR1 de Re rvstica M. Catonis tris, nihil prorsus aliud spectans, quàm,
Lib. 1. M. Terentii Varronis Lib. III. quæ tua est liberalitas, qui tuus amor erga
literatos uiros, ut fiat communis studiosis
L. Ivnii Moderati Colvmellae. Lib. omnibus etiä posteris. Ecce quod iussisti,
xII. Eiusdem de arboribus liber se factum est diligenter.»
paratus ab alijs, &c. Palladi Lib. Alde craignant que ce manuscrit d'une
xIIII. &c. Georgij Alexandrini enar lecture très difficile et plein d'abréviations
rationes priscarum dictionum, quæ extraordinaires, ne fût d'un usage trop pé
in his libris Catonis : Varronis : Co nible, l'envoya à son ami Marco Musuro,
lumellæ. Venetiis, &c. mense Maio. qui professoit alors le grec à Padoue, et le
pria de le mettre en état de servirà l'édition
M. n. xIIII. In-4°.
projetée.Si Musuro s'en fût tenu aux correc
3o8 feuillets chiffrés, et au commence tions indispensables; si même il n'eût fait
ment 34 non chiffrés dont le dernier est que s'occuper des citations Homériques qui,
blanc : au 9° feuillet est un titre ayant aussi méconnoissables et inintelligibles dans le ma
l'ancre; de sorte que les huit premiers pour nuscrit, furent par lui restituées avec une
roient manquer sans que le livre parût, au exactitude et une sagacité dignes des plus
premier coup-d'œil, être incomplet. grands éloges, son travail seroit tout-à-fait
On indique une édition de 1513, mais exempt de reproches.Mais, emporté par l'en
c'est absolument la même dont on a gratté levie de corriger, il fit plus d'un changement
dernier 1. inutile et quelquefois nuisible, se permit de
J. G. Schneider qui a donné l'édition de fréquentes interpolations, et ainsi prépara
Leipsic, 1793-6, 6 vol. in-8°, dit de celle aux critiques futurs, ample matière à des
ci :... «Taedium Aldinae lectionis. non sine discussions, à des comparaisons et rectifica
magno laboris fructu, devoravi. » tions de texte, la plupart sans fruit pour l'a
La Serie annonce un exemplaire de ce mélioration du livre, à cause de l'obscurité
livre sur papier bleu, carta azurra. J'en aiprofonde où les laissoit ce mélange d'ancien
connu un dans la Bibliothèque de MM. Re et de nouveau travail dont ils n'avoient pas
mondini, un autre chez M. le comte Melzi même le soupçon. Ce manuscrit, resté pro
qui l'avoit eu de la Bibliothèque de Heideg bablement dans les mains d'Alde après l'im
15 14. ALDE L'ANCIEN. f,7

pression , passa ensuite dans celles de Reca l'abrégé des deux premiers livres et du com
nati, noble Vénitien, et fut depuis légué avec t du troi Vient ite un
lbeaucoup d'autres à la Bibliothèque de Saint feuillet blanc ; le corps de l'ouvrage com
Marc, parJoseph Recanati,mort en 1734. mence au troisième livre .. et occupe 294 pa
Pendant un très grand nombre d'années ges chiffrées, suivies d'un feuillet blanc por
personne ne songea à vérifier l'exactitude du tant l'ancre Aldine.
travail de Musuro. Lorsque Alberti s'occupa Le titre porte le seul mot latin Athenaeus,
de l'édition qu'il donna en deux vol.in-folio, et au-dessous une espèce de sommaire de l'ou
Dorville lui envoya de Venise un specimen de vrage, en grec, disposé en deux pyramides,
ce manuscrit, mais pris si négligemment, et dont les pointes se touchent; enjolivement
par hasard dans un endroit si peu abondant d'imprimerie assez usité dans ces temps-là.
en interpolations, qu'Alberti n'en eut pas L'abrégédes deux premiers livres est lecom
mène occasion de soupçonner le travail in mencement d'un extrait de l'ouvrage entier
discret de Musuro. Enfin le savant Villoison, d'Athénée, fait il y a sept ou huit siècles par
recherchant avec le zèle le plus infatigable un Grammairien dont le nom est resté incon
tout ce qui, dans la Bibliothèque de Saint nu, et qui doit être assez ancien, puisque Eus
Marc,pouvoit servir les anciennes lettres, tathe, dans ses Commentaires sur Homère,
remarqua ce mauuscrit, en fit dans ses Anec pour citer Athénée, cite souvent son abré
dota une notice particulière qui inspira à viateur. Le manuscrit complet de cet abrégé
Schow l'idée de signaler et séparer les inter étoit dans les mains de Musuro; mais il n'en
polations et corrections de Musuro. Ce tra a publié que le commencement, pour sup
vail précieux pour la restitution du texte pléer autant qu'il étoit possible à ce qui man
d'Hesychius a été exécuté avecautant de soin quoit d'Athénée; le reste est et sera proba
que d'intelligence, et publié à Leipsic , en blement encore long-temps inédit.
1792 , en un gros volume in-8°. De cette Alde, dans sa préface, annonce que cette
manière le texte de ce manuscrit unique se édition a été faite avec un soin tout parti
trouve maintenantà l'abri de la destruction, culier : « ... Musurus noster sic accurate re
et misà l'usage de tous, sans qu'il soit abso censuit collatos (Athenaei libros) & cum
lument indispensable d'aller à Venise pour multis exemplaribus, & cum Epitomate, ut
le consulter. infinitis penè in locis eos emendauerit, car
Schow dans unepréface aussi curieuse que minaq;, quæ ueluti prosa in alijs legebantur,
savante rend compte de tout ceci avec les dé in sua metra restituerit. Adde, quod primus,
tails nécessaires, et fait voir aussi que la plu & secüdus liber, qui in alijs deerant, ex epi
part des choses que l'on trouve foibles, ou tomate additi sunt cum bona parte Tertij
mème mauvaises dans ce Lexique sont ou de libri, erat. n. hic sine capite . »
la façon de Musuro, ou l'ouvrage des divers Malgré cette annonce de l'Imprimeur, on
copistes qui, n'ayant pas su faire le discer reproche avec raison à cette édition d'être
nement du texte et des glosses marginales qui faite sur d'assez mauvais manuscrits, et d'ê
y auront été ajoutées, les ont confondus et tre peu correcte : elle est la première d'A
mêlés dans leurs copies successives, et ont thénée , et fort rare.
ainsi fait un chaos de ce qui étoit sorti clair Elle existe en grand papier, semblable à
et intelligible des mains de son auteur. l'Hesychius, chez le roi de Bavière, collection
Il y a de ce rare volume des exemplaires Méjan. L'exemplaire de Mark Sykes, annoncé
en grandpapier supérieur. large paper, et vendu 1 1 l., étoit en papier
Une autre édition Aldine, celle d'Arte . ordinaire.
midorus, 1518, in-8", fut faite sur un ma M. Schweighæuser, p.25 de la préface de
nuscrit encore actuellement conservé dans la son édition d'Athénée , parle d'une page
Bibliothèque de Saint-Marc. (Voyez ci-des d'essai in-fol., specimen d'une édition de ce
sous à l'année 1518). livre, mais qui n'a pas eu lieu; et il croit
cette page d'impression Aldine. Elle se trouve
4. ATHENAEvs. Graece. - Vene dans mes mains, faisant partie du Recueil de
tiis , &c. mense Avgvsto. M D xIIII. lettres et autres pièces grecques manuscrites
In-fol. et imprimées, que j'ai déjà mentionné plu
38 pages chiffrées, avec la lettre a avant sieurs fois en ces Annales, et que j'ai acquis
les chiffres; elles contiennent le titre, la pré de M. Schweighæuser le fils. J'ai examinè
face d'Alde Jano Vyrthesi Pannonio, avec avec attention cette feuille, et j'ai reconnu
5.
68 ALDE L'ANCIEN. 1 5 14.

qu'elle n'est point d'édition Aldine, mais plusieurs feuillets, futvendu en 1824, chez
qu'elle a été imprimée à Bâle chez Froben ou Mark-Sykes, 4 l. 12 sh.
chez Oporin. Lod. Castelvetro et plusieurs autres litté
rateurs italiens, louent beaucoup cette édi
• 5. M. F. QvINTILIANvs. ( Institu tion, et la mettent au-dessus des quatre autres
tiones Oratoriae) Venetiis, &c. mense Adines.
Avgvsto. M. D. xIIII. In-4". Dans les diverses éditions de Pétrarque,
23o feuillets chiffrés, précédés de quatre publiées au commencement du xvi° siècle
mon chiffrés, dont le dernier est blanc ; les par les Alde, les Junte, et à Lyon sans date,
mois autres contiennent le titre, la préface il faut prendre garde si l'on n'a pas arraché
et latable des chapitres. le feuillet 64, où se trouvent les Sonnets
Cette édition a été soignée par Andr. Na contre la cour de Rome. Dans huit ou dix
vagero, aidé de G. B. Rhamusio, à qui est exemplaires que j'ai eus, et notamment dans
adressée la préface d'Alde. ceux de Crevenna (1514), de Brienne (15ot
Notre Bibliothèque royale en possède nn et 1514), de Soubise (trois éditions de Lyon
exemplaire sur papier bleu, venant de Im sans date), ce feuillet manquoit ou étoit tout
bert de Cangé.Un autre fut vendu, en 18o4, couvert d'encre.
à la vente de M. de Cotte. Un troisième est
dans la belle collection de M. le marquis » 7. ARCADIA del
Sannazaro. - Im
Fréd. Fagnani, à Milan. presso in Vinegia nelle case d'Aldo
Romano nel'anno M D xIII1 nel mese
« 6. IL PETRARCHA. - Impresso in di Settembre. In-8°.
Vinegia nelle case d'Aldo Romano, 89 feuillets chiffrés d'un côté; au verso
nel' anno M D xIIII del mese di Agos du titre une préface latine d'Alde à l'auteur,
to. In-8°. et à la fin l'ancre sur un feuillet blanc.
183 feuillets chiffrés; un tout blanc chif On en connoît quatre exemplaires sur
fré 184, et 24 non chiffrés, contenant la vélin , tous enrichis d'ornements peints ,
table, quelques poésies de divers auteurs , 1° celui de Pinelli, actuellement chez lord
avec une préface dans laquelle Alde rend Spencer; 2" dans la Bibliothèque Trivulzio ;
compte des motifs qui l'avoient déterminé, 3° dans celle du marquis de Bute; 4° un
d'après l'avis de P. Bembo, à rejeter de son exemplaire acheté au cardinal de Brienne
édition de 15o1 le Capitolo Nel cor pien par Edwards, qui le vendit 2 1 liv. st. à la
d'amarissima dolcezza, dans le Trionfo della vente de Pâris. Il fut acquis par M. Mason,
Fama, rétabli dans le Supplément de cellesci et ensuite par M. Quin, Irlandois. Il doit
et des trois suivantes de 152 1-33-46. La être maintenant à Dublin, au Trinity-Col
souscription est au 183° feuillet. lege. Voyez ci-dessus, pag. 3o. -
On en voit dans le British Museum deux Dans le Catalogue de Gaignat, no 17oo,
beaux exemplaires sur vélin , l'un du roi est indiqué un exemplaire sur grand papier
d'Angleterre, venant de Smith; l'autre légué bleu, orné de cadres en or, et de lettres en
par M. Cracherode; un chez M. Reina à or et en couleurs. Notre Bibliothèque royale
Milan ;un à Florence dans la Bibliothèque en possède un en grand papier blanc, à la
Riccardi, maintenant Della Crusca, un dans reliure de Grolier.
la Bibliothèque du Louvre, acquis dans la Dans une partie des exemplaires de ce
collection d'éditions de Pétrarque vendue par livre on trouve au bas du feuillet 2 , verso,
le professeur Marsand, de Padoue, et un, sept vers qui y sont mal-à-propos, et appar
venant de G. Poggiali de Livourne, vendu tiennent au fol. 84 où ils se retrouvent em
avec ma collection Aldine, à Londres, 1828. ployés à leur vraie place. Il paroît qu'on aura
Il y a été payé 68 l. 5 sh. rectifié ce double emploi pendant le tirage.
M. W. Beckford en a aussi un exemplaire. Les uns et les autres exemplaires sont d'une
Quant au magnifique Pétrarque du duc de seule et même édition.
Devonshire, enrichi de six miniatures attri
buées à Julio Clovio, et de beaucoup d'au
no M. D. xIIII. mense Octobri. In-8°.
tres ornements, je ne suis pas bien certain
qu'il soit d'édition Aldine , ce que je n'ai pas Il y a, sous la même date, deux éditions
eu l'occasion de vérifier. bien différentes: l'une extrêmement correcte,
Un exemplaire sur vélin, imparfait de et méritant à tous égards l'estime que lui
15 14. ALLDE L'ANCIEN. 60

portoit Nic. Heinsius, qui en a su tirer habi roit certainement fait figurer avec tous leurs
lement parti pour son édition, si justement avantages, soit dans la liste spéciale des édi
estimée, de 1676, in-12 ; l'autre, qui est tions Aldines, soit dans celle des vélins dont
incontestablement la première des deux, est ces précieux joyaux auroient été le principal
remplie d'une multitude de fautes, dont une Ornement.
partie seulement est relevée dans un long Voici comment sont portés en ce Cata
errata de quatre pages, placé avant le der logue, non-seulement le Virgile de 1514,
nier feuillet. Il est à croire qu'Andrea Nava et le Plaute, mais les six éditions Aldines
gero, auquel on doit la seconde de ces deux annoncées compact. in membrana , ou in
éditions , aura seulement dressé l'errata de membranis, ce qui certainement n'a trait
la première, sans avoir donné aucuns soinsà qu'à la reliure.
son impression. La seconde, quoique datée 1o21 Virgilii Opera, exemplar pulcherri
de 1514, n'a certainement pas étéimprimée mum, comp. in membrana, 15 14
avant 1519 ; aucune édition antérieure à 1o28 Martialis, comp. in membrana, cum
cette année n'ayant l'ancre avec un dauphin litteris capitalibus illuminat. r 5o r
à la gueule ouverte, qui est employée dans ro4o Plautus , exemplar longe pulcherr.
ce second Virgile. Ces deux éditions sont très compact. in membrana, cum foliis deau
rares; mais la plus précieuse , quoique la ratis, 1522
moins ancienne, est bien certainement celle
to55 Pomponius Mela, compact. in mem
que son texte épuré et sa correction rendent brana, 1518
si recommandable. L'une et l'autre ont 22o
to64 Auctores de Re Rustica, compact. in
feuillets chiffrés, suivis du registre et de la membrana , 15 14
souscription, sur un feuillet blanc; ensuite 1o66 Pontani Opera, nitid. in membranis,
deux feuillets, blancs dans l'édition correcte, 3 vol. 1518-19
et remplis dans l'autre par l'errata dont j'ai De ces sixindications celle qui pourroit
parlé. L'ancre est sur un dernier feuillet.Au croire un de ces livres imprimés sur
commencement est une préface d'Alde à faire vélin , seroit celle du Pontanus : nitid. in
P. Bembo, qui n'est point celle des deux édi membranis. Il existe bien des Catalogues dans
tions précédentes, de 15o1 et 15o5.
lesquels des livres sur vélin de la plus grande
En 18o8, j'ai acquis un bel exemplaire, importance sont enregistrés sans plus de cé
en grand papier, de l'édition correcte ; c'est
rémonie. Il est vrai cependant que ces trois
celui qui est indiqué dans la Libbreria de" mots n'ont fourvoyépersonne.
Volpi, page 144. Un autre est dans la Bi Il résulte de tout ceci que véritablement
bliothèque de lord Spencer.Un semblable, on ne connoît aucun exemplaire sur vélin du
et peut-êtrele même,se trouve au Catalogue
Salicetti : Un chez M. Th. Grenville, un Virgile de 1514, ni du Plaute de 1522
autre à Dublin , Trinity-College, Collection 9. VALERIvs Maximvs. - Vene
Quin. Un a été vendu chez Hibbert. tiis, &c. mense Octobri M. D. xiIII.
Un Catalogue (de Denis Daly, Dublin, In-8°.
1792) m'avoit été indiqué comme contenant 2 16 feuillets chiffrés. On retrouve dans
plusieurs volumes d'Alde sur vélin, signalés cette édition les deux lettres ou préfaces
par les mots in membrana. Sur cette autorité d'Alde à J. Ludbrauc, d'octobre 15o2, et à
j'ai dans ma seconde édition annoncé un Cuspiniani, d'avril 15o3, qui sont dans la
virgile sur vélin de 1514. Mais ce Catalogue précédente édition de 15o2, dont celle-ci
m'étant tombésous la main, j'ai reconnu que
réimpression.
les mots in membrana n'y pouvoient désigner paroit être une simple
autre chose que des reliures en vélin, ou en • 1o. ALD1 Pii Manvtii Institvtionvmu
parchemin. Dans ce Catalogue, au moius Grammaticarvm libri qvatvor. -Ve
assez bien fait pour que les livres y soient netiis, &c. Mense Decembri M. D. xIIuI.
connus pour ce qu'ils sont réellement, une
division expresse est consacrée aux livres sur In-4°.
vélin, &c. Books printed on velum, and 2 14 feuillets non chiffrés. La souscription
manuscripts ; à chacun des livres de cette està la fin de laGrammaire, et le registre des
sorte on a soin d'ajouter : Stampato in carta signatures indique les deux cahiers a a bb,
pecora ou printed on velum; et, s'ily eût formant l'Appendix qui doit se trouver à la
eu des volumes d'Alde sur vélin, on les au suite, comme dans les éditions antérieures.
70 ALDE L'ANCIEN. 15 15.

Le volume se termine par les quatre feuillets adibvs Aldi, et Andreae Soceri Mense Feb.
Introductio ad hebraicam linguam, indiqués M., V., XIIII.
sur le titre de l'Appendix, et faisant partie 391 feuillets à deux colonnes, non chiffrés.
des 2 14 dont 2 1o seulement sont mentionnés Seconde édition, faite sur un autre ma
au registre des signatures. nuscrit que la première de Milan, 1499. Le
Cette édition fut réimprimée à Florence, texte en est souvent meilleur, plusieurs la
aussi en in-4°, par les Junte, en 15 16 et cunes y sont heureusement remplies; mais
1519; et c'est à des exemplaires de l'une de Alde a parfois aussi préféré des leçons qui ne
ces deux impressions, probablement de celle valoient point celles de l'édition première.
de 1516, qu'ils donnèrent tous les caractères
d'une contrefaction, en y ajoutant fraudu
leusement l'ancre, et sans doute aussi le noun
d'Alde, ainsi qu'ils firent en 15 19 pour un
et peut-être plusieursvolumes in-8° d'Ovide; M. D. XV .
sur quoi voyez plus bas dans l'Essai sur les
Junte et dans la Vie d'Alde, où est rapporté
le passage de la préface des deux Tite-Live, , 1. CATvLLvs Tibvllvs Propertivs.
in-8° et in-folio, dans laquelle François d'A –Venetiis,&c.mense Martio M. D.xv.
sola signale et stygmatise ce déloyal pro In-8°.
cédé.
1 48 feuillets chiffrès, ensuite deux non
On m'a annoncé un exemplaire sur vélin,
d'un Cicer. De Officiis, &c. 1 514, in-8°; chiffrés, dont l'un contient le registre et la
mais ily a certainement erreur de date, et date; sur le dernier est l'ancre. Réimpres
sion de l'édition de 15o2 , avec la mème
il ne peut être question que de l'une des édi préface.
tions de 1517 ou 1519.
• 2. CoELI1 Lactantii Firmiani diui
I I. SvIDA.
narum institutionum Libri septem.
Præsens liber est Suidæ : qui vero De ira Dei, Liber 1 De opificio Dei,
ipsum composuerunt, Viri docti hi Liber 1 Epitome in libros suos liber
fuerunt : Eudemus Rhetor, de Voca
acephalos. Phœnix. Carmen de Do
bulis, ordine alphabetico. Helladius, minica Resurrectione.-Venetiis, &c.
Theodosii Junioris tempore, simili Mense Aprili M. D. xv. In-8°.
ter. Eugenius, Augustopoliurbe Phry A la suite de Lactance, on doit trouver,
giæ oriundus, Miscellaneam dictio
avec un titre séparé, l'Apologétique de Ter
nem , ordine alphabetico. Zosimus tullien, non indiqué sur le premier titre.
Gazaeus , Voces rhetoricas , ordine Lactance a seize feuillets non chiffrés, 348
alphabetico. Cæcilius Siculus, Voca chiffrés ; ensuite douze non chiffrés ; sur le
bulorum delectum, ordine alphabe douzième est la date avec la souscription,
tico. Longinus Cassius , Vocabula, L'opuscule de Tertullien est composé de qua
ordine alphabetico. Lupercus Bery tre feuillets non chiffrés, et 48 chiffrés ; sur
tius, Voces Atticas. Justinus Julius le dernier est une sonscription toute sem
Sophista, Pamphili Glossarum libro blable à celle du Lactance, dont on ne peut
le séparer sans faire de l'un et de l'autre deux
rum xc1 Compendium. Pacatus , de fragments imparfaits, quoique Lambacher
Consuetudine Attica, ordine alphabe les annonce mal-à-propos comme deux édi
tico. Pamphilus, Pratum dictionum, tions distinctes.
libris xcv constans. Est autem ab t Pour ce qui concerne le Tertullien, la
elemento usque ad &. Nam reliqua différence d'emploi dans cette édition et dans
ab initio litteræ à usque ad 3 Zopyrio la suivante, de 1535, est que dans la der
fecit. Pollio Alexandrinus, Collectio nière l'Apologétique de Tertullien se trouve
compris dans la série des chiffres du volume
nem vocum Atticarum, ordine alpha entier, au lieu que dans celle-ci, de 1515,
betico. In-fol.
il est, ainsi qu'on vient de le dire, chiffré à
Cet titre est tout grec, sans version latine, part, et par cette raison pourroit manquer
contre l'usage d'Alde; à la fin : Vcnctiis in sans que l'on s'en aperçût, bien que portant
15 15. ALDE L'ANClEN.

même date de jour et an que le Lactance. illum uirum intelligat, qui rem literariä iam
Cet opuscule a peut-être paru un peu plus lapsam , ac propè desperatam solus ferè
tard, et lorsque quelques Lactances étoient erexerit, & restituerit ? Cujus erectæ , ac
déjà reliés, mais il n'en fait pas moins une restitutæ laus tanto maior insigniorq; æsti
partie nécessaire de ce volume pour le com mari debet, quanto grauior literarum amis
plément duquel il a été imprimé, destination sio futura erat, quàm imperij, & finium di
que prouve surabondamment l'édition sui minutio, Illæ .n. cum semel amissæ sunt, non
vanle, de 1535. modo nô reuiuiscunt, aut terrarum alibi flo
Cette édition de 1515 a été soignée par rent, sed ita planè intercidunt, ut earum
G. B. Egnatio, dont on y trouve deux longues uestigia uix supersint. Imperiü uero, ac sum
préfaces : l'une à Antoine Trivulzio, en tète ma rerum, ut apud unum populum, gen
du Lactance, et l'autre à Gasp. Contarini, tem'ue intercidat, sic alibi laetius , illus
au Tertullien. trius'q, exurgit, ut ex unius populi, natio
La première des deux est une espèce d'é nisq; lapsu, maiestas illa, & splendor im
loge funèbre d'Alde, et pour cette raison je perii, opumq; magnitudo ad alium maior, &
crois devoir la rapporter ici : clarior sape transferatur. Cæterum quando
nec Aldo ppetua rerum felicitas promissa
Optimo, atq ; integerrimo Antistiti Antonio fuerat, nec nos in homine sperare id potera
Triultio, ac Christianissimi Francorum Re
gis Oratori ad Senatum Venetum præstan mus, dolori nostro terminum aliquem statui
tissimo, Ioänes Baptista Fgnatius Venetus. mus, ne nostro iuconmodo, ac detrimento
dolere magis uideamur. uixit etenim ille
Grave nuper uulnus accepimus Antistes quàm diu licuit, et uixit in summa omniü
integerrime, atq; ex Aldi Manutij morte probitatis, ac eruditionis opinione. Neq;
maius opinione omnium incommodum. neq; enim ulla tam barbara, tam remota, gens
uero uni hoc mihitantum contigit, qui ho hodie Europæ finibus includitur, cui non no
minis amicissimi iucunda consuetudine, & tissimum Aldi nomen, ac celeberrimum fue
officiorum coniunctione charissimi privatus rit. sed & plerosq; non ignobiles uiros uel
sum , sed uniuersis planè literatis, ac bona hac sola causa Venetias uenisse constat, ut
rum artium studiosis.Vt interitu singularis, uni hunc salutarent, et uiserent, magnisq;
ac eximij uiri non possimus non etiam, atq; et muneribus donarent, et quos urbs tauta,
etiam omnes commoueri. Auget uero moles tamq; admirabilis ad sui contéplationé nõ
tiam hanc nostram, quod in tanta doctorum traxerat, unius uiri fama perduxit, adhor
uirorum , ac bonorum librorum penuria , tatipro uirili, utinstituto restituëdæ latinæ,
quanta hoc tempore planè dignoscitur, uir ac græcæ liguæ proposito insisteret. In cuius
& egregie doctus, & ad rem literariam suo ille meditatiouë cüi die, noctes' q; totus in
periculo ac labore iuuandam natus, alieno cüberet, graui ac diuturno conflictatus mor
admodum tempore sublatus est, ut planè & bo, quem ex mimio labore, ac uigilijs con
doctrinæ suæ, & singularis industriæ triste traxerat, suo fortasse tempore, nostro certe
omnibus desyderium reliquerit. Ad hæc au alienissimo decessit. neq; enim ullum antea
tem doloris acerbitas eo grauior quotidie illi commodius hoc fuerat. cum & longa il
recrudescit, quod cum literatis omnibus ita lum experientia peritissimum fecisset, &
uixit, ut cü nullius unquam obtrectarit, aut multa iam parasset, quæ si perpolire, atq;
aduersatus sit laudi, omnes incredibili pietate absoluere potuisset, non multum certe ad rei
semper & amplexus sit, & fouerit.ut nemo summam desyderares. Ille igitur alijs alia.
ferè in omni Europa sit uel mediocriter eru mihi Cœlij Lactantij Firmiani septem insti
ditus, qui nõ singulari aliquo Manutij bene tutionum diuinarum libros, & reliqua diser
ficio sit affectus. Illi igitur et ego cü illis tissimi Christianorum uiri monimenta corri
præcipue iure doleo , dolendum'q; magis genda tradiderat, ut ipse interim aut alijs
omnibus censeo, quando uir ille defunctus commodius emendandis, aut subleuandæ uale
uita sit, cujus industriæ parē nec nostra, nec tudini uacare posset. Quo in opere quantum
superior ætas habuit. Quod si memoriæ pro elaborarim, quātumue industriæ, ac studij
ditum est, uel mediocriü hominum morte, adhibuerim , aliorum malumus esse iudi
uel etiam auicularüi interitu ciuitates etiam cium. Illud affirmare possum , tanto hosce
magnas doluisse, solenni'q; pompa populum libros castigatiores esse cæteris Lactantii li
Ro. Corui funus celebrasse, quis nö plane bris, qui ad hanc diem impressi legantur,
angatur animo, cum amissum, extinctum'q, quanto Aldus ipse in hoc genere laudis om
72 ALIDE L'ANCIEN. 1 515.

mes alios facile præstitit. Et ii q;dem tibi iure qui mirent une portion des exemplaires sous
nuncupari debuere, uel quod inter religionis leur nom, avec lavéritable date de 1519,et
nostræ proceres primum dignitatis locum une autre portion sous le nom des Alde,
tenes. uel quod clarissima in terra Italia fa dont ils copièrent le titre, la souscription,
milia natus es.uel quod Christianissimi Re la date, et jusqu'à l'ancre, qu'ils eurent ce
gis, ac potentissimi Legatus apud Venetum pendant la maladresse de faire graver à re
Senatum incredibili ciuitatis gratia, ac pru bours, ce qui rend la fraude palpable, même
dentiæ opinione iampridem fulges. uel deniq; pour les personnes qui ne sauroient pas dis
quod consilio,ingenio, authoritate, libera tinguer les caractères Aldins de ceux des
litate parem ferè habeas neminem. Vnum Junte. Dans ces exemplaires, ils supprimè
lectoré admonitum uelim, Epitomen, quam rent la préface d'Ant. Francino, qu'on lit
curauimus addendam ex Hieronymi testimo dans ceux de 15 19, et cependant ils n'ajon
nio, non solum acephalon esse, quod ille & tèrent point celle qu'André d'Asola avoit
doctissimus & sanctissimus uir asserit. sed mise en tête de l'édition qu'ils contrefaisoient.
planè eius fragmentum quoddam. quod ta Il est à présumer que les deux autres volu
men, qualecunq; esset, ex tanto naufragio mes d'Ovide auront été contrefaits de même :
uel scalmum huncseruare studui. Quin etiam mais je n'en ai pas rencontré d'exemplaire.
carmen de resurrectione, quod Lactantio Alde s'est plaint amèrement de ce que les
adscriptum inueni, non modo dignum ejus Lyonnois copioient seséditions; mais au moins
uiri eloquentia mihi uisum est, sed ne cum ils ne se servoient pas de son nom, et ne con
Phænice quidé, quem cecinit comparandum. trefaisoient pas la marque de son imprimerie.
cum ad alia,in syllaba etiam claudicet. Sed Sur vélin, chez M. Standish, venant de
& notas illas in Lactantium nescio cuius fra M. Melzi.
terculi expunximus. tun quod multa ex illis · 5. GL1 Asolani di Messer Pietro
imperite reprehendantur, tum etiam quod
uoluimus suum cuiq; iudicium integrum esse. Bembo. - Impressi in Vinegia nelle
cum præsertim illis temporibus hic floruerit, Case d'Alalo Romano & d'Andrea
quibus eorum , multa non dum communi Asolano suo suocero nel anno M. D.xv.
consensu dänata fuerant. quæ uir alioqui di del Mese di Maggio. In-8°.
sertissimus, nec pertinaciter affirmasset,& 129 feuillets chiffrés, et l'ancre sur un
admonitus facile emendasset.
feuillet blanc.
Bene, ac feliciterVale.
Cette édition est copiée sur la première de
3. P. OUIDII Nasonis uita exipsius r 5o5; on y retrouve la préface de P. Bembo
libris excerpta. Heroidum Epistolæ à Lucretia Borgia, duchesse de Ferrare, sup
Amorum libri III. De arte amandi primée dans la plupart des exemplaires de la
libri III. De remedio amoris libri 11. première édition. En 1 53o seulement, Bembo
De medicamine faciei. Nux Somnium. réimprima cet ouvrage, avec des change
ments et des corrections; non pas chez les
- Venetiis, &c. mense Maio M. D.xv. Alde, mais chez Gio. Antonio e fratelli da
In-8°. Sabbio,in-4°. J'aivu,je ne me rappelle plus
Quinze feuillets non chiffrés, contenant le où, l'indication d'une troisième édition Al
titre, la dédicace, la Vie d'Ovide, un Bref dine de 154 o; mais c'étoit une erreur, celle de
de Léon X, et un de Jules II, ensuite un sei 154o est de Comin da Trino, ausside Venise.
zième feuillet blanc, 172 chiffrés, et dix En 1826, M. P. A.Tosi, libraire à Milan ,
non chiffrés, contenant Pulex, Sabini Epis m'a fait savoir que tout récemment il avoit
tolæ, la souscription et l'ancre. eu un exemplaire de ce volume de 1515 en
Voyez à l'année 1516, n° 9 et 1 o, les papier fort.
deux volumes complétant cette édition. * 6. LvCANvs. - Venetiis, &c. mense
4. P. OvIDII Libri Amatorii, &c. Ivlio M. D. xv. In-8°.
1515. In-8°. 137 feuillets chiffrés, et trois non chiffrés,
Huit feuillets non chiffrés et 176 chiffrés,
dont le dernier contient le registre, la sou
avec la souscription au recto du dernier; scription et l'ancre.
l'ancre au verso. Edition copiée sur celle de 15o2, avec la
Contrefaçon de l'édition précédente : elle même préface à Mauroceno, et les mêmes
fut faite à Florence, en 15 19, par les Junte, pièces à la fin.
1 5 1 5. ALDE L'ANCIEN. 73

7. ERAsM1 RoterodamiOpvscvlvm, duerniorem qui, dans la seconde, se lit cor


cvi titvlvs est Moria, id est Stvltitia, rectement duernionem; on y voit encore plu
sieurs autres variations du même genre : au
qvae pro concione loqvitur.- Vene reste le choix entre les deux est indifférent.
tiis , &c. mense Avgvsto. M. D. xv.
In-8°.
1o. ALD1 Manutii Romani gram
48 feuillets chiffrés, et en tête quatre non maticae institvtiones graecae. - Ve
chiffrés, dont un pour le titre, deux pour la netiis, &c. mense Novembri M. D. xv.
préface d'Erasme à Th. Morus, et un blanc. In-4°.
L'une des plus rares des éditions Aldines.
Il est probable qu'à cause du nom d'Erasme 136feuillets, dont le dernier, non chif
beaucoup d'exemplaires auront été détruits fré, ne contient que le registre avec la sou
en Italie, à l'instigation des moines direc scription, et l'ancre au verso. Après le titre
sont en outre deux feuillets, contenant une
teurs de consciences. Notre Bibliothèque
royale en possède un bel exemplaire, à la re préface de Marco Musuro, qui soigna cette
liure de Grolier. édition, à Jean Grolier, connu par ses beaux
livres, et par son attachement à la famille des
8. DANTE col sito, et forma dell' Alde.
Inferno tratta dalla istessa descrit Cette préface étant fort curieuse, et le vo
tione del Poeta.- Impresso in Vine lume très rare, je vais la donner en entier :
gia nelle Case d'Aldo & d'Andrea di « Multum equidem ac diu Ioänes Claris
Asola suo suocero nell' anno M. D. xv. sime flagitantibus häc epistolam amicis re
Del mese di Agosto. In-8°. luctabar; cumq; uaria causarer , magis in
dies ac magis procrastinando differebam.
Deux feuillets non chiffrés, contenant le refugiebat enim animus & quodam inu
titre et la dédicace d'André d'Asola à Vit
sitato torpore captus abhorrebat , sæuæ
toriaColonna , marquise de Pescara. Ensuite illius ac damnosæ mortis mentionem, quæ
un second titre avec ce seul mot, DANTE, et nobis Aldum beneuolum parentem, benig
l'ancre. Le texte va du feuillet 2 au 244°, au numq; fautorem eripuit : quæ bonis literis ac
bas duquel est la souscription. Le verso de disciplinis in lucem paulatim emergentibus,
ce feuillet et les trois pages suivantes, con tenebras iterum offundere uisa est. O'incle
tiennent deux tables de l'Enfer et du Purga mentem, & imaturam mortem nulli uiuen
toire,gravées en bois; ensuite deux feuil tium magis, quam mihi deplorandam. Quod
lets blancs, dont le dernier porte l'ancre. enim ego nüc in hac alma ciuitate, in hoc
Cette édition est, à peu de chose près, la totius Italiæ firmamento, singulari'q; uirtu
copie de la précédente de 15o2. Il paroît tun ac laudatarum artium domicilio Græciae
qu'il se trouve quelque variation dans les priscos autores enarrem Illustri frequenti'q;
exemplaires, dénotant des corrections de peu auditorio, iuuenum nobilissimorum, quod à
d'importance, faites pendant le tirage. probis omnibus diligar & cõmender : quod
deniq; mei uoti compos effectus sim (nihil
- 9. AvL1 Gellii Noctivm Atticarvm
enim mihi fuit unq optabilius, quàm ut
libri vndeviginti. - Venetiis , &c. græcæ linguæ propaginem, quæ Turcarum
mense Septembri. M. D. xv. In-8°. crudelibus lacertis excisa radicitus, solo in
32 feuillets non chiffrés, dont le dernier patrio misere iacebat : apud Italos rediuiuo
blanc; pour le texte, 289 chiffrés d'un côté; germine pullulare uiderem) idtotum nö so
ensuite 51 non chiffrés, contenant les titres lum Illustrissimo SenatuiVeneto, qui bona
des chapitres et l'explication des passages rum literarüi cultores amplissimis præmis
grecs. La souscription est au bas du dernier semper fouit, ac liberaliter euexit : Verum
feuillet. etiä Aldo Manutio, qui libros studiosæ iuuen
Cette édition a été donnée par G. B. Egna tuti suppeditauit,à me referri debet accep
tio, quiy a joint, non pas des commentaires, tum. Cum enim admirandus ille Vir publicas
mais seulement un double index assez ample, rationes priuatis anteponeret, nulli sumptui
avec l'explication des passages grecs, et une parcens, nullü prorsus laborem detrectans
préface Antonio Marsilio. propriæ tam pecuniæ profusus , quam uitae
Il y a deux éditions sous la même date, la prodigus extitit : ut cômuni stndiosorum
première desquelles porte au dernier feuillet utilitati prospiceret. Quapropter sæpenume
74 ALDE L'ANCIEN. 15 15.

ro calamum arripueram, ut haec exararē. sed Polybium , Plutarchi parallela , cæteras'q;


calamus arreptus doloris ob amissum Aldum illustriü ingeniorum lucubrationes, quibus
concepti, uulnus quod nondum cicatricem nisi cito typi succurrant : periculum est, ne
obduxerat : refricabat. Veruntamen amici, ipsæ quoq; bellorum incendio, quo terrarum
quibus non poteram sine scelere postulanti orbis in hac temporum atrocitate deflagrat :
bus quicquam recusare : me tandem cum ap correptæ deleätur. Vale rarissimum Regiæ
pellarét: promissi'q; admonerent : quanquä Curiæ decus, &c. Venetiisidibus Nouem
diu reluctatum, expugnarunt. Rogitas cui brib. M. D. XV,
nam promisso meam fidem obstrinxerim ? Les Grammaires grecque et latine d'Alde
explicabo paucis. Aldus non modo libris an l'Ancien n'ont pas été suffisamment distin
tiquorum publicandis , uerumetiam liberis guées par la plupart des Bibliographes; ils
progenerandis dabat operä. Procreabat autem ont souvent pris pour Grammaire grecque,
liberos partim è pudicisssima susceptos uxo quelqu'une des diverses éditions assez multi
re, partim ingeniosa mente cõceptos. Cum pliées de la Grammaire latine , soit in-4°,
igitur fatalem instare sibi diem animaduer soit in-8°, faute de les avoir examinées avec
teret : quam è fidissima coniuge sustulerat attention. Celle-ci, entièrement écrite en
prolem : Andreæ Asulano spectatæ uiro pro grec, n'a été imprimée que cette fois par les
bitatis commendauit : nec eum sua fefellit Alde, etjamais par aucun autre; aussi est
opinio : quam de socio socero'q; conceperat. elle rare et peu connue.
Summa enim ille charitate nepotes è filia pu
« 1 1. LvCRETIvs. - Venetiis, & c.
pillos curat educandos. Mihi uero filiolam
mense Ianvario M. D. xv. In-8°.
paruulam quam proxima fœtura mentis trans
mare genuerat : tradidit expoliendam : sic Huit feuillets non chiffrés, dont un blanc;
ut eam postquam expoliuissem quibus possem 125 chiffrés ; ensuite un feuillet non chiffré
modis : in eleganti isti tuæ bibliothecae dedi contenant le registre, la date et un errata
carem. Facilitas à natura nobis insita, uitæq; signalant 23 fautes, un second , blanc, et sur
institutum nostræ non coñisit : ut quem plu un troisième, l'ancre Aldine.
rimis officiis mihi deuinxerä: is extremouitæ Dans sa préface à Alberto Pio, prince de
pûicto repulsam apud me pateretur. Recepi Carpi, Alde s'exprime ainsi : « ... Id est ha
igitur facturum :& quod promissum est : rum epistolarum genus : ut cum ad unum
nunc exitu præstatur. Itaq;Grämatica græca scribuntur : ad omnes, in quorum manus
(id enim filiolae nomen est) quarn Aldus ima peruenerint: tanquam argumenta scribantur,
tura morte præuentus plenioribus eruditionis Quod autem longè correctior emittitur nunc
alimentis nutrire non potuit : ad te mœsta, Lucretius. habenda est potissimum gratia
uerecüdaq; nostro impulsu proficiscitur. Tu Andreæ Naugerio nostro : qui eum, quan
pro uirtutis, & doctrinæ patrocinio, quod quam cursim propter ipsius occupationes , &
suscepisse diceris, pro'q ; eo, quod noster importunam impressorum nostrorum festina
Aldus te semper obseruauit, & suspexit, tionem, tamen accurate recensuit. Capita
(qui nune, si uiueret, nulla mora interpo præterea mutata ferè sunt omnia. Quod si
sita, libenter excurreret istò,uictorian Diis per aduersam ualetudinem mihi licuisset,
simillimi Regis, qua nuper de robustissimis qua menses iam aliquot acerbiore conflicta
Heluetiis triüphauit : tibi gratulaturus) fi tus sum , addita essent infra non pauca, quæ
liolam amici, clientisq; tui benigno suscep diligentiæ nostræ fidem omnibus facerent, &
tam hospitio, foue, protege , tutare. Quod Lucretium ipsum pleniorem redderent.
si feceris : acrioribus stimulis Asulanum im cætera ita præstita esse à nobis opinor Nau
pelles,ut officinam impressoriam ob interi gerij nostriindustria, quam non contemnen
tum Aldi pullatam suisq; deformatam orna dam adhibuit : ut Lucretius legi atque in
mentis pristino nitori restituat : ut'q; prouin telligi tandem possit. »
cia multiplicädi celebriü , ac uetustorum Sans être ce qu'en langage d'érudition on
autorum commentarios , (quorum salutem nomme recensio nova, sans paroitre appuyée
tenui nimis, extremoq, spei filo pendere sur aucun manuscrit,cette édition est cepen
constat) alacriter assumpta, inducat animum dant bien supérieure à la très rare édition
formis excudere tam noui quàm ueteris ora de 15oo, in-4°, revue par Jer. Avancio ,
cula testamenti, Poetarun, & Aristotelisin éditeur plus zélé qu'habile.
terpretes , Galeni uolumina , Strabonem , A notre Bibliothèque royale est un exem
Pausaniam, Dionem , Diodorum Siculum, plaire sur vélin ,venant de Grolier.
15 16. ANDRÉ D'ASOLA ET SES FILS. 75

En 1826 on m'a offert un exemplaire de commence un second période, pendant lequel


ce Lucrèce, et un de Cicero de officiis, 1545, l'Imprimerie fut dirigée par André d'Asola
l'un et l'autre en papier bleu. Tous deux et ses fils, jusqu'à sa mort, arrivée en 1529 :
étoient fort laids, detrès mauvaise couleur, et les éditions portent toujours la même sou
et certainement teints après coup. scription que pour cette raison on ne verra
J'ai de ce livre un exemplaire en papier pas ici répétée après l'énoncé de chaque
fort. Un semblable fut acquis à Londres en titre : In Aedibus Aldi et Andreae Asulani
1824, par lord Clive, à la vente de sir Mas
Soceri.(Voyez plus bas, dans la Vie d'Alde
terman Mark-Sykes. Avec cet exemplaire, l'Ancien, page 392 et suiv)
j'en ai deux autres en papier ordinaire, l'un
à la reliure de Grolier, avec initiales en or,
l'autre en ancien maroquin bleu, ayant sur
l'un des côtés de la couverture la devise :
M. D, XVI.
vIRTvs IN ARDvo, et sur l'autre, M. LAvRIN1
ET AMIcoRvM. Les livres ainsi marqués ont
appartenu à Marcus Laurinus, Marc Lauwe , 1. GREGoRII Nazanzeni Theologi
ryns, seigneur de Watervliet, possesseur Orationes lectissimae xvI. Graece. -
d'une riche collection de médailles, et d'une
Bibliothèque dont les livres étoient reliés Venetiis,&c. mense Aprili. M. D.xvI.
avec soin et dans legoût de ceux de Grolier, In-8°.
mais cependant point avec la même magni Huit feuillets non chiffrés, dont le der
ficence.Voyez ci-dessus, page 14, n° 11. nier blanc : 31 1 chffrés, et sur un feuillet
C'està lui et à Gui son frère qu'est due la séparé l'ancre Aldine.
publication des savants ouvrages numisma Si j'indique avec soin les feuillets blancs,
tiques de Hubert Goltzius , quivoyagea à ce n'est pas que leur conservation soit néces
leurs frais dans diverses parties de l'Europe saire ; ces feuillets de moins, le livre est tout
pour y recueillir et y dessiner des médailles, aussi complet; mais comme ils sont ordinai
et dont ensuite ils imprimèrent les ouvrages rement la fin d'un cahier, leur déplacement
à Bruges de 1557 à 1576. a souvent occasioné laperte de l'autre feuil
Je ne crois pas devoir clore cette longue let du commencement, auquel ils correspon
et importante nomenclature des éditions pu doient. Ce volume en est la preuve. Dans
bliées par Alde l'ancien sans conserver ici la l'exemplaire de Brienne, le huitième feuillet
mémoire de trois opuscules latins dont l'in blanc arraché avoit fait perdre le titre; de
pression paroît lui avoir été destinée, mais sorte que les auteurs de Serie dell'ediz. Aldi
qui n'ont jamais été publiés, imprimés par lui, ne, ont annoncé au commencement six feuil
ni par aucun autre. L'un est : Lauri Querini, lets non chiffrés, tandis qu'il y en a huit ; et
Petri filii, doctoris, Patr.Ven. de Turci po au lieu de rapporter le titre de la première
tentia; et les deux autres :NicolaiSagundini page, ils ont copié un long Index qui rem
Euboici de T'urchorum moribus.- De Othu plit le recto du deuxième feuillet, devenu le
manorum familia. Apostolo Zeno, Notizie premier dans l'exemplaire défectueux. D'ail
Vossiane, tome 1° pag. 339, fait mention leurs, ces feuillets faisant ordinairement par
de ces deux derniers. En tête du second est, tie des cahiers de signatures indiqués dans
dit-il,une Épitre dédicatoire, datée de 15o3, le registre , je dois en faire mention, afin
et adressée au sénateur Marco Sanuto, par que s'ils manquent, on sache qu'il ne s'agit
Maring Sanuto, son cousin , qui lui envoie que de feuillets blancs et sans conséquence.
cette péce pour être imprimée dai torchj di Cette édition a été donnée par M. Mu
Aldo Manutio. suro, dans la préface duquel on lit : « Multas
ille ( Nazanzenus ) omni sapientia refertas
orationes elucubrauit. Nos nonnullas elegi
mus quas nostris auditoribus enarraremus.
Dans cette année 1514, le 6 février, styleIam pridem a me cautum est, ut è publica
vénitien, et 1515, nouveau style , Alde ter græcarum literarum officina, cui, liberalitate
mina sa laborieuse carrière, âgé d'environ beneficioque Veneti Senatus tredecim iam
66 ans, peu favorisé de la fortune , et lais annis præsidemus, prodeant non qui sapien
sant quatre enfants très jeunes , dont Paul tiam insipientem insolentes ostentent, nec
Manuce , qui n'avoit alors que trois ans. Ici qui ex impietatc uenditent ingenium , sed.
76 ANDRÉ D'ASOLA. 1 5 16.

Cæterum Orationes Gregorianæ quas è mul l'éditeur Musuro; 282 pages de texte, et sur
tis exeminus, præloque multiplicatas Asu un feuillet séparé la souscription et l'ancre.
lano nobilissimis et ingeniosissimis iuueni Première et rare édition. Au baut de cha
bus nostræ fidei, tutelæque commendatis, que page est un titre ou sommaire de quel
curauimus distribuendas, sunt circiter sex ques lignes aussi engrec, indiquant ce qu'elle
decim. » Contient.

Je crois, avec Maittaire, que Musuro n'a J'ai déjà fait plus haut une remarque qu'il
pu vouloir désigner que l'Imprimerie des ne sera pas mal-à-propos de réitérer ici ,
Alde , et qu'en conséquence , depuis l'an c'est que dans l'année 15 14, et quelques
15o3, il étoit chargé par les ordres et aux unes des suivantes, il a été imprimé de plu
frais du Sénat, d'en inspecter les travaux; sieurs de ces éditions in-folio quelques exem
mais cependant je n'ai pas aperçu de traces plaires sur un papier plus grand, plus fort,
de cette espèce de surveillance : dans leurs et d'une beauté remarquable , le mème qui
nombreuses préfaces, Alde et ses successeurs avoit été employé pour les éditions entières
n'en ont jamais parlé, ce qui, au reste, ne d'Hérodote , Thucydide, &c.Je connois de
seroit point du tout étonnant. Qu'un Impri ce grand papier Hesychius, Athenaeus, Pau
meur doive être assujéti à une inspection sanias,Strabo, Bessario 1516, Biblia graeca.
littéraire ou de police, c'est ce que je n'exa Ces grands papiers, d'une dimension bien
minerai pas ici; mais il ne se peutfaire qu'il proportionnée, n'ont point de ressemblance
ne soit tout-à-fant permis à l'Imprimeur de avec quelques volumes d'une grandeur exa
mentionner le moins possible ou même point gérée qui furent fabriqués plus tard, et dont
du tout, et l'inspecteur et son inspection. on connoît Galien , Isocrates 1534, The
mistius.
- 2. Lvc1AN1 Opvscvla Erasmo Ro
J'ai du Pausanias un exemplaire en grand
terodamo interprete. Toxaris, siue de papier enrichi de beaucoup de notes de la
Amicitia. Alexander, qui & Pseudo main de J. Aug. De Thou. Un autre est dans
mantis Gallus, siue Somnium Timon, la libliothèque de lordSpencer, mais avec
seu Misanthropus.Tyrannicida, seu quelques feuillets encadrés.
pro tyrannicida. Declamatio Erasmi
contra tyrannicidam. De ijs, qui mer 4. IoANNis Baptistæ Egnatij Veneti
de Cæsaribus libri 111 à Dictatore Cæ
cede conducti degunt. Et qvædam
eiusdem alia Eiusdem Luciani Thoma sare ad Constantinum Palaeologum,
Moro interprete, Cvnicus Menippus, hinc à Carolo Magno ad Maximilia
seu Necromantia Philopseudes, seu num Cæsarem.Eiusdem in Spartiani,
Lampridijq; uitas, & reliquorum an
incredulus. Tyrannicida Declamatio
Mori de eodem. - Venetiis, &c. notationes. Neruæ & Traiani atq ;
mense Maio. M. D. xvI. In-8°. Adriani principum uitæ ex Dione,
236 feuillets chiffrés, et deux à la fin , Georgio Merula interprete. Aelius
sur lesquels sont le registre, la souscription Spartianus Iulius Capitolinus Lam
et l'ancre. pridius Flauius Vopiscus Trebellius
Dans quelques exemplaires le feuillet 235, Pollio Vulcatius Gallicanus ab eodem
et le 236 , lequel est par erreur côté 136, Egnatio castigati. Addita in calce He
sont d'une impression différente et fautive. liogabali principis ad meretrices ele
Il paroit que ces quatre pages auront été gantissima oratio non ante impressa.
faites deux fois dans le même temps, et à - Venetiis,&c. mense Ivlio. M. D.xv1.
cause de leurs fautes. In-8°.
En tête de la plupart de ces divers traités
est une préface ou dédicace d'Erasme. La 1o8 feuillets non chiffrés, contenant l'ou
première est datée de Londres,janvier 15o6. vrage et les notes d'Egnatio; après le titre
Ce volume est fort rare. est sa préface à Jacques Mynut, datée du 1o
juin 1517. Les septième et huitième feuillets
3. PAvsANIAs. Graece. - Vene
sont blancs, ainsi que le 72e; sur le 1o8°
tiis, &c. mense Ivlio. M. D. xvI. In-fol. est un errata ; et au bas du 1o7° est le dou
Deux feuillets contenant le titre, un avis ble registre de cette première partie et de la
de l'Imprimeur, et une préface grecque de seconde, qui contient les auteurs indiqués
15 16. ET SES FILS. 77

Cette édition, bien moins rare que celle


sur le titre, en 295 feuillets chiffrés, plus un
dernier, portant la souscription et l'ancre.de 15o3, sur laquelle elle est réimprimée,
Plusieurs ont annoncéseulement 29o feuil contient de plus les traités d'Aristote et de
lets pour la dernière partie; mais alors il Théophraste, formant la deuxième partie.
manquoit les cinq derniers, contenant He Au verso du titre est la préface d'Alde de la
liogabali Oratio ad meretrices, pièce assez précédente édition.
singulière, de Leonardo Aretino, qui aura Je possède un exemplaire en grand papier
probablement été arrachée par plus d'un de ce volume, ainsi que du Strabon.
lecteur scrupuleux, ou par les familiers de 7. STRABo de Sitv orbis. Graecc.
l'Inquisition. – Venetiis , &c. mense Novembri
" 5.C. SUEToNis Tranquilli xi1 Cæ M. D. xvI. In-fol.
sares. Sexti Aurelij Victoris à D.Cæ Quatorze feuillets chiffrés par le bas, con
sare Augusto usq; ad Theodosium tenant le titre, un index, un errata d'une
excerpta. Eutropijde gestis Romano page entière et la préface de l'éditeur Bened.
rum. Lib. x. Pauli Diaconi libri vII1 Tyrrheno à Alberto Pio, prince de Carpi.
ad Eutropij historiam additi.- Ve Ensuite 366 pages, dont la dernière est cotêe
par
erreur 348, et sur un feuillet séparé la
netiis, &c. mense Avgvsto M. D. xvI. souscription et l'ancre.
In-8°. Première édition faite d'après un manus
32 feuillets non chiffrés, dont un blanc, crit très corrompu, quiest actuellement dans
ensuite 32 o chiffrés. notre Bibliothèque royale, n° 1395. On lui
Dédié par Egnatio à J. Grolier. reproche aussi beaucoup de fautes typogra
Il arrive assez fréquemment que sur les phiques. On sait au reste que malgré le mé
Catalogues on confond ce volume avec le pré rite de celle de 17o7, une très bonne édition
cédent, tous deux étant des recueils d'Histo de Strabon est encore à donner.
viens romains, et ayant été donnés dans la Celle que les Anglois ont publiée àOxford,
même année , par le même éditeur. Le Sué en 18o7, 2 vol. in-fol., et qui étoit restée
tone a été réimprimé en 152 1, et l'autre re beaucoup d'années sous presse, n'a pas ac
cueil en 1519. Ces quatreéditionssont toutes quis cette estime que l'importance d'une telle
assez rares, et ne se rencontrent le plus sou
publication auroit sur-le-champ donnée à
vent que très mal conditionnées, parce que une édition vraiment supérieure.
long-temps elles furent le manuel presque On a regretté de n'avoir pas le texte grec
indispensable de quiconque vouloit étudier ajouté à la traduction françoise publiée à Pa
l'Histoire Romaine. ris, en5vol.in-4"; mais depuis, en 1815-19,
s 6. BEssAR1oNis Cardinalis Niceni, & ce texte a été donné, en 4 vol.in-8°, par un
savant de premier ordre.S'estil suffisamment
Patriarchæ Constätinopolitani in ca aidé de manuscrits ? c'est ce que mon éloi
lumniatorē Platonis libri quatuor, &c. gnement actuel de la capitale ne me laisse pas
Eiusdem correctio librorum Platonis la possibilité de vérifier, soit par examen,
de legibus Georgio Trapezuntio in soit par information auprès des habiles.
terprete, &c. Eiusdem de natura &
arte aduersus eundem Trapezuntiü «tiorum 8. IAMBLICHvs de mysteriis MEgyp
, Chaldæorum, Assyriorum.
tractatus admodum q acutus, ac doc Proclus in Platonicum Alcibiadem de
tus. Eiusdem Metaphysicorum Aris anima, atq; demone. Proclus de sa
totelis x1I11 librorum tralatio. Theo
crificio , & magia. Porphyrius de
phrasti Metaphysicorum lib. 1. Index diuinis , atq; dæmonibus. Synesius
eorum omnium, quæ singulis libris Platonicus de somniis. Psellus de dæ
pertractantur. Latine.-Venetiis, &c. monibus. Expositio Prisciani,& Mar
mense Septembri. M. D. xvI. In-fol. siliiin Theophrastum de sensu, phan
Deux parties, la première de 1 16 feuillets tasia, & intellectu. Alcinoi Platonici
chiffrés; la seconde de 53, quoique le der
nier feuillet soit coté 55, puis l'ancre sur un philosophi, liber de doctrina Platonis.
feuillet blanc. Au commencement huit feuil Speusippi Platonis discipuli, liber de
lets non chiffrés. Platonis definitionibus. Pythagoræ
7s ANDRÉ D‘ASOLA 15:6.

philosophi aurea uerba. Symbola'Pi complets ne sont guère moins rares que ceux
thagnræ philosophi.Xenocratts philo de la première; elle lui est supérieure pour
sophi platonicij liber de morte. Mer— la pureté du texte, revu avec beaucoup de
soin par André Navagero, de qui sont les
curii Trismegisti Pimander. Elusdcm annotations placées en tête du volume des
Asclepius. Marsilii Ficini de triplici Métamorphoses, au lieu de l'index graeco
uita Lib. u. Eiusdem liber de uo up Intima, qui est dans l'édition de [501. Na
tate. Einsdem de Sole at lumine libri. vagero est probablement aussi l‘auteur de la
u. Apologia eiusdem in librum suum préface Lectori, précédant ces annotations.
de lumine. Eiusdem libellus de magis. dans laquelle l‘éditeur dit avoir été aidé de
Quod necessaria sit securitas , at tran bons et anciens manuscrits. En tête du vo
lume des Libri Amarorii, est une assez lon
quillitas animi. Præclarissimarum
gue préface d'André d‘AsoIa , Bernardo Dì
sententiarum huius operis breuts an vilia Cardinali : il y exprime ses vifs regrets
notatio. Latine. -- Vcnctz'is , &c. sur la mort d'Alde , et annonre son intention
mense Nouembri M. n. xvr. In-fol. formelle de faire tous ses efforts pour que les
175 feuillets , dont le dernier est coté par éditions des bons livres grecs et latins soient
erreur 1 77, puis l‘ancre sur un feuillet blanc. continuées dans son Imprimerie, el necessent
Cette édition, plus ample que celle de point d‘être accueillies des savants.
:497, est cependant moins recherchée. La « Multas ob causas magnum mihi dolorem
première est beaucoup plus rare, et d'une attulit Akli generi mei mors. Primo, non
plus belle exécution. De la secondej'ai eu un solum generum (quod ipsum tamen perse
exemplaire sur papier supérieur, à la reliure gmue solet uccidere) Sed eum generum , qui
de Grolier. On me l‘a égaré à Londres , lors & doctissimus bt optimus omnium uir esset :
de mes ventes. amittebttm. Deinde, cum is niduam mibi fi
e g. quia in hoc volvmine conti liam, quatuor orbos nepotcs reliuqneret....
Aceedebat.... quod magnam mihi , k Intime
nentvr. et graecae literae huius morte iacturam facere
Annotationes in omnia ouidij ope uidebantur. omnes enim eo ille cogitationes
ra. Index fabularum, si cæterorum, suas dlrexerat :omnes neruos eo contende
quæ insunt hoc libro secundum or rat: uti ueterum scriptorum libros fœdn qua
dinem alphabeti. ovidii Metamor dam proximorum secnlorum barbarie pol
phoseon libri xv. — Venetù's, &c. lutos castigaret: ac bonas literas pmpè iam
mense Febrvario m. n. xvx. Iii-8". collabentes restitueraL... id quasi in me
1.8 feuillets non chiffrés, dont le dernier onus eo defunclo, recidet‘e uidebatur. hoc
blanc . et 204 chiffrés. uero eò mihi erat cæteris molestius.... si id ,
A Oxford , dans la Bibliothèque Bodléien cui se ille ipse omnium doclissimns uix parem
ne, est un exemplaire sur vélin. arbitrabatur, ego. qui uix hæc scribe : qui
literis paululum admodum institutus stnn:
w IO. CLA. P'roummr inerrantivm subirem t non solum . ne Opprimerer, lime
Stellarnm significationes per Nico— bam : sed multo magis ne impudentissimus
laum Leonicum è græco translatæ. indicarer.... Aldnm ipsum qua in re polui
xn. Romauorum menses in ueteribus imitatus sum : et qd (quidquid) ipse , qunm
monimentis Roma: reperti. Sex prio— uis omnium bonarum artium peritissitnus,
rum mensium digestio ex sex Ouidij sibi agendum tamen dueebat , id egi. Nuu
quam ille suo tantum iudicio credendum cen
Fastorum libris excerpta. P. Ovidii
suit, ut aliorum repudiaret quotics libros
Nasonis Fastorvm lib. VI. Tristivm aliquos cditnrus erat, si quos nouerat, qui
Lib. v. De Ponto Lib. 111. In lbìn Ad in illis elaborassent, eos adhibcbat : atq;
Liviam. - Venetäs‘, ôte. mense Ia eorü opera in his cutigandis maxime uteba
nvario. M. n. xvr. In—8°. tur. Idem mihi ego... faciendum cxistimaui...
Vingt-un feuillets numérotés par le bas, Atque id it me... nnper in Ouidio factum
et un blanc, ensuite le texte en 227 feuillets est. qui nuuc ex officina nostra is prodit, ut
chilfrés; puis un blanc, contenant le registre qui prius multis in locis cnrruptissimm cir
et la souscription , avec l'ancre au verso. cunferebatur, in eo pauca admodum desyde
Seconde édition , dont les exemplaires rari posse uideantur. Id adeo Andreæ Nau

rtx-mu
1517. ET SES FILS. 79

gerio referre acceptum debemus : qui, cum tion n'existe pas. Il se peut que sur quelque
illum ex ueteribus permultis exemplaribus Catalogue celle de 1514 se soit trouvée par
diligentissime castigasset : labores suos im erreur annoncée de 15 16, ou plutôt, on
pertiri omnibus uoluit : ac mihi imprimen aura confondu avec celle de Ph.Junta de cette
dum dedit. » année 1516.
L'impression de ces trois volumes est soi
gnée, et le papier fort bon. Il en a été tiré
quelques exemplaires sur vélin.
* 1 1. LUDovic1 Caeli RhodiginiLec M. D. XVII.
tionum antiquarum libri sexdecim.
- Venetiis, &c. mense febrvario.
M. D. xvI. In-fol. 1. MACRoBIUs, &c. Censorinus, &c.
862 pages ; ensuite trois feuillets non mense Aprili, M. D. xvII. In-8°.
chiffrés, le dernier ne contenant que l'ancre. Édition annoncée dans la Serie dell edia.
Au commencement 4o feuillets non chiffrés, Aldine, sur la foi d'un exemplaire du cardi
contenant les tables, &c. Le premier con nal de Brienne, de l'édition de M. n. xxviir,
tient, non pas le titre du livre, mais une dont on avoit gratté le premier x et le dernier
espèce d'avis, en capitales, imprimé en rou 1, ce que j'ai vérifié sur ce même exemplaire.
ge ", avec l'ancre. En voici la copie : L'édition de 1528 est la seule que les Alde
« Sicvti antiquarvm lectionvm commenta aient donnée de Macrobe.
rios concinnarat olim vindex Ceselivs, ita
» 2. M. T. Cic. Officiorvm Lib. III.
nvnc eosdem per incvriam interceptos repa
ravit Lodovicvs Caelivs Rhodiginvs, in cor Cato maior. sive de Senectvte. Lae
poris vnam velut molem aggestis primvm lin livs , sive de Amicitia. Somnivm
gvæ vtrivsqve floribvs , mox advocato ad Scipionis exv1. de Rep. excerptum.
partes Platone item, ac Platonicis omnibvs, IIAPAAoEA eEoAfPor IIEP rÉPox
necnon Aristotele, ac haereseos eivsdem vi ÉPMHNEiA ôNEIPOx xKIIIfoNOx. _
ris aliis, sed et theologorvm plerisqve, ac Venetiis, &c. mense Ivni. M. D. xviu.
ivreconsvltorvm , vt medicos taceam, et ma In-8°.
thesin professos. Ex qva velvt lectionis farra
gine explicantvr lingvae latinae loca, qva 158 feuillets chiffrés, et à la fin, deux
dringentis havd pavciora ferè, vel aliis in blancs, dont le dernier porte l'ancre; au com
tacta, vel pensicvlate parvm excvssa Opto mencement sept non chiffrés, suivis d'un
valeas, qvi leges, &c. » blanc : ils contiennent, avec le titre, une
Cette édition est dédiée par l'auteur à préface ou lettre d'Egnatio, Marco Molino
J. Grolier. Patritio Veneto, une autre préface du même
Une réimpression de Basle, apud Frobe Egnatio, et une page d'errata.
- nios fratres, 1566, une de Francfort, 1566, Dans la préface adressée à Marco Molino,
et une troisième de Genève, 162o, in-folio, on remarque le passage suivant : « Itaq non
sont divisées en 3o livres qui cependant ne modo prudéter sensisse, verum etiam pera
manter fecisse uisus est mihi Franciscus Asu
contiennent rien de plus que les 16 de l'édi
tion Aldine. lanus iuuenis cum literis tum optimis moribus
ornatus , qui mecum egit, ut hi tibi libri
12. EPIsToLAE obscurorum viro
inscriberétur. quos olim Aldus Compater
rum. 1516. In-4". græcæ, latinæq; linguæ instaurator, unicus
Voyez à la fin des Contrefaçons des édi summo studio recognoscebat. »
tions Aldines. Presque aussi rare que le Térence de la
On m'a invité à ne pas oublier iciune très même année. Il est bien certain que l'édition
rare édition Aldine de Aldi Manutii Gram annoncée de 15 14 est une chimère.
matica latina, 1 516, in-4°. Une telle édi Dans le Catalogue d'une vente à l'encan
faite à Londres, en 1792 , est indiqué un
exemplaire sur vélin, de cette édition de
* En 1827, un amateur de Florence avoit 1517.Je l'ai vu à cette même vente, et je
de ce livre un exemplaire dont cette page de me souviens très bien qu'il étoit extrêmement
titre étoit imprimée en noir. rogné, et mauvais exemplaire; lord Spencer en
80 ANDRÉ D'ASOLA 1517. .

possède un qui est fort beau. Il y en avoit un 135. Le volume est terminé par deux feuil
en 1824 , chez M. l'abbé de Luca,à Cadore. lets, dont l'un porte au recto le registre avec
la date, et au verso l'errata. L'autre feuillet
* 3. HoMERI Opera omnia, cum vita ne contient que l'ancre.Au verso du titre est
ejus ex Herodoto, Dione et Plutar unepréface de François d'Asola à Jean Gro
cho. Graece.- Venetiis, &c. M. D. xvII. lier qui y est nommé Glorierius (Io. Glorie
Mense Ivnio. 2 vol. in-8°. rio)* de même que dans la réimpression de
Iliade 277 feuillets chiffrés, et un blanc: 152 1 ; le nom est rétabli dans celle de 1541
Odyssée 251 , la souscription, le registre et où se retrouve encore cette même préface.
l'ancre sur un de plus. Les Vies d'Homère, Roland Desmarets (Maresius) dans une lettre
formant une partie séparée de 56 feuillets à Sarrau, conseiller au parlement de Paris
non chiffrés, se trouvent indistinctement (c'est la 6° du 2° livre de ses Epistolae philo
dans l'un ou l'autre volume : et si Harles, logicae, Paris, 1655, in-8°) dit que l'on
Bibl. gr. annonce qu'elles ne sont pas dans croit d'André Navagero cette préface im
cette seconde édition, c'est qu'il se sera servi primée sous le nom de François d'Asola :
d'un exemplaire défectueux. « Francisci Asulani nomine praefixa uniTe
Cette édition , qui n'est cependant pas rentii Aldinae editioni praefatio ab eo viro
exempte de fautes typographiques, contient eloquente (Naugerio) propter eloquentiam
assez de corrections et de rectifications pour putatur esse scripta. »
être considérée comme un nouveau texte. Dans ce volume les signatures sont en chif
Meilleure et plus rare encore que celle de fres, et non pas en lettres, usage qui n'est
15o4, qui lui a servi de base, elle est sur devenu à peu-près général que depuis une
tout bien plus correcte que la troisième de cinquantaine d'années. -
1524. Dans ces deux éditions, de 1517 et Cette édition, la première des dix-sept que
1524, ou a réimprimé les deux préfaces de les Alde ont données de Térence en 1517 ,
celle de r 5o4, sans aucun autre changement 152 1, 154 1 , 1545, 1553, 1555, 1558,
que la suppression de la date. 156o, 156 r, 1563, 1565, 1566, 157o,
On m'avoit parlé d'une Odyssée sur vélin 1 57o , 1575, 1588 et 1594, est extrême
que je croyois bien de cette année 1517.Je ment rare. M. le comte Méjan en a un exem
l'ai depuis acquise pour ma collection : l'exem plaire sur grand papier fort. Il existe une
plaire , parfaitement beau, de reliure an réimpression ou contrefaction Vénitienne
cienne, est de l'édition de 15o4, sans la pré sans date,faite par Gregorio de Gregoriis,
face latine, et par conséquent sans titre ni qui la copie page pour page.
date, semblable à tous les autres que j'ai déjà 6. ERoTEMATAChrysolorae. De ano
vus. On ne connoît jusqu'à présent aucun
exemplaire sur vélin de l'Homère de 1517, malis uerbis. De formatione tempo
non plus que de celui de 1524. rum ex libro Chalcondylæ. Quartus
Gazæ de Constructione. De Encle
t 4.ScENECAE(sic)Tragoediae.-We ticis. Sententiæ monostichi ex uarijs
netiis, &c. mense Octobri. M. n. xvII. poetis. Cato. Erotemata Guarini.
In-8°.
Graece. - Venetiis, &c. mense No
2o7 feuillets chiffrés; au commencement
vembri. M. D xvII. In-8°. 415 pages.
quatre non chiffrés, et cinq à la fin. Édition faite sur celle de 1512, avec la
Edition donnée par Jer. Avancio, éditeur
du Lucrèce de 15oo. On en trouve des exem même préface; mais on y trouve de plus les
Distiques de Caton, en grec, et les Erote
plaires sur vélin, dont un dans la Biblioth. mata Guarini. Ce dernier ouvrage, abrégé
de La Vallière, n° 2591. Il étoit très rogné des Erotemata de Chrysoloras, commence à
et ne futvendu que 152 liv.
la page 313, qui est précédée d'un feuillet
La Bibliothèque royale en a un sur papier, blanc.
reliure de Grolier.
« 7. AvsoNIvs. - Venctiis, &c. mense
5. TERENTIvs. - Venetiis , &c. Novembri M D. xvII. In-8°.
Mense Novembri. M. D. xvII. In-8°.
Seize feuillets non chiffrés; 1 46 chiffrés,
le dernier desquels est coté 144, par une * Un fils naturel de Grolier (César) signoit
erreur de chiffres qui commence après le fol. en latin Glorierius.
15 17. ET SES FILS.

1o7 feuillets chiffrés, et sur un feuillet


près un très mauvais manuscrit. Depuis,
blanc, l'ancre Aldine. Au commencement est Turnèbe, en 1555, et récemment, Schnei
unepréface de l'éditeurJer. Avancio, au car der, en 1776, et 1813, ont beaucoup rec
dinal Marco Cornelio.
tifié le texte d'Oppien. Dans la préface du
En grand papier à notre Biblioth. royale. Pindare de 1513, Alde promettoit des Scho
* 8. MUsE1 opusculum de Herone & lies inédites sur Oppien; maisil ne les a ja
maispubliées.
Leandro. (Graece et Latine) Orphei
argonautica. Eiusdem hymni. Or 1o. NIC. PERoTT1 Cornucopiae, &c.
pheus de lapidibus. Graece. -Vene Terentius Varro, Pompeius Festus,
tis, &c. mense Novembri. M. D. xvII. Nonius Marcellus, &c. 1517-1513.
In-8o. In-fol.
8o feuillets chiffrés. Pour le titre de ce livre, sa description,
Le Musée est réimprimé sur l'in-4° sans et tout ce qui le concerne, voyez à l'année
date, avec la même préface grecque d'Alde, 1513, n° 6, pag. 63.
et fort peu de changements dans le texte. - 1 1. MARTIALIs. - Venetiis , &c.
L'Orphée est copié sur la première et très mense Decembri M. D. xvII. In-8°.
rare édition donnée par Phil. Junta, à Flo
19o feuillets chiffrés, et deux portant la
rence, 15oo,in-4°, à l'exception du poème souscription et l'ancre.
de Lapidibus, qui paroît ici pour la pre
Cette édition, copiée sur celle de 15o r,
mière fois.
n'a, comme elle, d'autres préliminaires qu'une
, 9. OPPIANI de piscibus libri v. lettre de Pline le jeune à Cornel. Priscus,
Eiusdem de uenatione libri mII. Op imprimée au verso du titre.
piani de piscibus Laurentio Lippio Il y en a quelques exemplaires sur beau
papier fort, j'en ai un de cette sorte.
interprete libri v. - Venetiis, &c.
mense Decembri M. D. xvII. In-8°. 12. DIvERsoRvM vetervm poetarvm
Deux feuillets non chiffrés, contenant le in Priapvm Lvsus. P. V.M. Catalecta.
titre et deux préfaces de François d'Asola ; Copa. Rosae. Cvlex. Dirae. Moretvm.
la Vie d'Oppien, cotée fol. 3, et le texte, Ciris. Aetna. Elegia in Mecoenatis
fol. 4 jusqu'à 166, ensuite deux feuillets, obitvm. Et alia nonnvlla, qvae falsò
contenant, l'un le registre avec la souscrip Virgilii credvntvr.Argvmentainvir
tion , et le dernier l'ancre Aldine. gilii libros, et alia diversorvm com
Il paroît que François d'Asola ne partagea plvra. - Venetiis, etc. mense De
point les sentiments d'amitié qui unissoient cembri M. D. xvII. In-8°.
Alde son beau-frère, et Musuro; car dans la
seconde préface de ce livre, il s'exprime avec 8o feuillets chiffrés, dont le dernier est
aigreur sur l'édition d'Oppien, donnée à Flo par erreur coté 9o.
rence en 1515, in-8°, chez Ph. Junta, par Cette édition, belle et très rare, est bien
les soins de ce savant éditeur.. plus correcte que celle des mêmespoésies im.
« In horum autem voluminum editione primées à la suite du Virgile de 15o5. Fran
operam dedimus ut talem castigationis nos çois d'Asola se servit d'un manuscrit de
træ, & multorum doctorum perspiceres dili P. Bembo mentionné par1514, Alde à la fin de sa
gentiam, qualem mos, et consuetudo nostra préface du Virgile de
-
mais dont sa
postulabat, & deprauatio superioris editionis, mort l'empêcha de faire usage.
quæ alibi est facta, merebatur. » M. Cracherode avoit de cette édition un
Il a d'autant plus de tort, que l'édition de très bel exemplaire en grand papier :il est
Junta vaut beaucoup mieux que la sienne , maintenant dans la Bibl. du British Museum.
dans laquelle il a corrompu le texte toutes les 13. Il Decamerone di Boccaccio.
fois qu'il s'est écarté des leçons de celle qu'il Im-4".
déprécie. François d'Asola avoit le desir de
bien faire; mais il s'en faut qu'il ait été aussi 14. ARISTIDEs. Graece. In-8°.
savant qu'Alde l'Ancien et son fils Paul Ma Ces deux éditions annoncées dans la serie
nuce. Le poème De Venatione , qu'il im del'ediaioni Aldine, et ailleurs, n'ont ja
prime pour la première fois, est donné d'a- | mais existé.

G
ANDRÉ D'ASOLA 15 r8.

prime en entier, avec la version latine de


J. Rentorf, savant Hambourgeois.
M. D, XVIII.
* 3. IoANNIs Ioviani Pontani opera
omnia solvta oratione composita. -
- 1. C. PLINII Secvndi Novocomen Venetiis, &c. mense Iunio. M. D. xvIII.
sis Epistolarum libri x. Eiusdem Pa In-4".
negyricus Traiano Principi dictus. 327 feuillets dont les deuxderniers sont co
Eiusdem de Viris illustrib. in re mi tés 326 : le 96° est blanc; au commencement,
litari, & in administranda rep. Sue quatre, non chiffrés, et un blanc à la fin.Au
verso du titre la table des trois volumes. Ce
tonij Tranquilli de Claris Gramma lui-ci contient les traités suivants :
ticis,et Rhetoribus. Iulij Obsequentis
« De Obedientia libri v. De Fortitudine
Prodigiorum liber. Indices duo, &c. lib.
Latina interpretatio (graecarum) dic litate.11.Liber
Liber de Principe. Liber de Libera
de Beneficentia. Liber de Ma
tionum, & sententiarum quibus Pli gnificentia. Liber de Splendore. Liber de
nivs utitur. - Venetiis, &c. mense Conviventia. De Prudentia lib.v. De Magna
Ivnio. M. D. xvIII. In-8°. nimitate lib. 11. De Fortuna lib. III. Liber de
28feuillets, dont les deuxderniers blancs: Immanitate. »
525 pages chiffrées de la manière que j'in Après le titre est la préface de François
dique à l'édition de 15o8, et l'ancre sur un d'Asola, Altobello Averoldo PraesvliPolensi
feuillet blanc. Cette édition, copie de celle Leonis X Pont. Mac. Venetiis Legato.
de 1 5o8 , avec la même préface, a de plus, C'est le premier des trois volumes des
après l'Index des Lettres, un Index rerum OEuvres en prose de Pontanus : les deux
memorabilium, et l'interprétation des mots autres sont annoncés à l'année 1519.
et passages grecs; le tout occupant 15 des 28
feuillets de préliminaires. • 4. ARTEMIDoR1 De somniorum in
A la Bibliothèque du Roi est un exem terpretatione Libri Quinq;. De in
plaire à la reliure de Grolier , en maroquin somniis, QuodSynesii Cuiusdam no
rouge, initiales en or, et, dans ma collection, mine circüfertur. Graece. - Vene
un semblable, aussi de Grolier, en maro
tis, &c. mense Avgvsto M. D. xvIII.
quin bleu.
In-8°.
« 2. DioscoRIDEs. (Graece.) - Ve 164 feuillets chiffrés , dont les quatre
netiis, &c. mense Ivnio M. D. xvIII. premiers contiennent le titre, la préface de
In-4°. François d'Asola à J. B. Bardellone, et un
243 feuillets chiffrés, outre douze au com Index de trois pages.
mencement, dont un blanc et un à lafin, con Première édition très rare d'un livre qui
tenant la souscription et l'ancre.A commen de sa nature n'est pas susceptible d'être fré
cer au fol. 2o2 le numérotage est fort en quemment réimprimé : elle a été faite d'après
désordre; le 243° feuillet est coté 235, mais un manuscrit de la main de Michel Aposto
le nombre total est 243. lius de la Bibliothèque S. Marc, et qui y est
Cette édition, la seconde de Dioscoride, a encore conservé , n° ccLxvIII. In-4°.
été soignée par François d'Asola : on y lit une J. Gott. Reiff, qui a donné l'édition très
préface à Girol. Roscio, de Padoue, savant recommandable de Leipsic, 18o5 , 2 vol.
médecin, qui y a aussi travaillé : elle est in-8°, obtint de l'abbè Morelli une exacte
d'un texte plus épuré que la première, de collation de ce manuscrit, et d'un autre,
1499, et contient en outre, fol. 2 14-237 plus incorrect, qui est de la même main. Par
(chiffrés tout en désordre), les passages ré lant de cette première édition, et de celle de
putés interpolés dans le texte de Dioscoride, Paris, 16o3, in-4°, les deux seules qui avoient
réunis etimprimés après le texte par les soins été faites avant la sienne, il dit, page xx1 de
de Roscio; ensuite un poème grec anonyme, sa préface : « Vix ulla extabat pagina in illis
De viribus quarumdam herbarum, que Lucas in qua non corruptum quid legeretur.»
Holstenius, Is. Vossius et Th. Bartholinus
ont cru inédit, ainsi que le fait remarquer
5. (Desiderii Erasmi opuscula) PA
Fabricius, Bibl. graec. t. 2, où il le réim cis Qverela. De regno administrando.
15 18. ET SES FILS, 83

Institutio Principis Christiani. Pane Dans son édition de Pomponius Mela, en


gyricus adPhilippum & carmen. Item 7 volumes, 396o pages grand in-8°, vrai
ex Plvtareho. De discrimine adulato pendant de l'Hérodien d'Irmisch en 5o97
pages, Tzschuche dit que l'édition Aldine
ris & amici. De utilitate capienda copie en grande partie une édition de Flo
ex inimicis. De doctrina Principum. rence (des Junte): « a qua non nisi raro dis
Principi cum philosopho semper esse sentit, » et il cite passage sans doute par
disputandum. Item. Declamatiosuper lui confronté sur un cette édition Juntine de
puero mortuo. - Venetiis,&c. mense 1517, où la leçon est différente. Plus bas il
Septembri. M. n. xvIII. In-8°. ajoute, au sujet de l'édition de 1519 qu'ont
222 feuillets chiffrés, un lolanc, et un publiée les Junte : « Vidi codicen plerumque
autre sur lequel est l'ancre. sequi Venetun, quod de Aldina monui. .
Livre très rare, deux fois mal annoncé Voilà donc sur le témoignage d'un savant et
dans Serie dell' ediz. Alal. D'abord sous le très laborieux éditeur, qui paroît avoir con
titre du traité d'Isocrate, De regno admi sumé sa vie sur Pomponius Mela, une filia
nistrando, qui n'occupe que onze feuillets, tion d'éditions bien établie : 1519 des Junte
et plus loin sous son véritable titre, mais procède de l'Aldine de 1518, laquelle à son
tronqué et fautif On y lit : De utilitate ca tour est dérivée de la Juntine de 1517. Le
pienda ab inimicis, pour ex inimicis, ce qui malheur est que cette généalogie littéraire si
n'estpas tout-à-fait la même chose. peu compliquée soit-elle, pèche comme tant
La première description tronquée avoit de généalogies des illustres de la terre, par
été prise sur un exemplaire mutilé que pos sa souche qui est chimérique. L'édition Jun
sédoit le Cardinal de Brienne. tine de 1517 déclarée être la source d'où
procèdent les deux autres, et que M. T. dit
• 6. PoMpoNivs Mela. IvlivsSolinvs. avoir été copiéepar Alde, n'a jamais existé;
Itinerarivm Antonini Avg. Vibivs Se et de fait le savant éditeur reconnoît qu'il ne
qvester. P. Victor de regionibus urbis l'a jamais vue. Alde, en 1518, a suivi un
Romæ. Dionysius Afer de Situ orbis manuscrit existant à Venise, et s'est aidé
Prisciano Interprete.- Venetiis,&c. sans doute aussi des éditions antérieures qui
n'étoient point l'imaginaire Florentine de
mense Octobri. M. D. xvIII. In-8°. 1517. Les Junte en 1519 ont mis à contri
233 feuillets chiffrés,suivis de trois,dont bution l'édition Aldine, et de plus ils ont eu
le premier contient la souscription, et le troi le secours d'un manuscrit en lettres lombar
sième l'ancre; le second est blanc, ainsi que des dont Francino l'éditeur annonce avoir
le 128°. A la suite du titre est cette préface fait usage.
de François d'Asola au Lecteur, sur un feuil Un exemplaire imprimé sur vélin existe à
let , blanc au verso . Florence dans la Bibliothèque de Maglia
« Tanta est iuuandæ rei literariæ auita becchi.
quædam in nobis cupiditas : ut sicubi operam * 7. Ex xIII1. T. Livii Decadibus
nostram ab hominibus studiosis desiderari
Prima , Tertia, Qvarta, in qua præ
sentimus : protinus omné diligentiam in eam ter fragmenta III,& x libri, quæ in
partem nulla sumptus aut laboris ratione ha
bita conferre conemur. Vt igitur è nostra Germania nuper reperta, hic etiam
officina (sicuti reliqua solent) Pomponius continentur, multa adulterina expun
Mela, Solinus,& alij quoq; hoc uolumine ximus, multa uera recepimus, quæ
comprehensi, castigatiores aliquando exirent : in alijs non habentur. Epitome sin
id egimus, ut satis multæ , quibus obsiti gulorum librorum xIII1 Decadum.
erant mendæ, quasi uepres de pulcherrimo Historia omnium xIIII. Decadum in
agro, quod eius fieri posset, tollerentur. compendium redacta abL. Floro. Po
itaq; uos hortor, obsecrorq; ut literis summo libij lib.v de rebus Romanis latinitate
studio, summaq; industria incumbatis : ne donati à Nicolao Perotto. Index co
ue patiamini tot exhaustos labores : quos (ut
olim Aldus sororius meus), Andreas pater, piosissimus rerum omnium memora
ego, & Federicus frater quotidie uestræ uti bilium. - Venetiis, &c. mense De
litati destinamus, auersa (ut aiunt) minerua cembri. M. D. xvIII. In-8".
perire. » 76 feuillets non chiffrés contenant le ti
6,
84 ANDRÉ D'ASOLA 15 t 8.

tre, la préface de François d'Asola, deux çois d'Asola parle de la commission donnée
inscriptions, deux tables, dont la première à ce savant, par le Sénat de Venise, pour
est suivie d'un feuillet blanc. Ensuite un se l'arrangement et la garde de la Bibliotheque
cond titre ainsi conçu : TITI Liv11 PATAviN1 du cardinal lessarion (fonds de la Bibliothè
DECAs PRIMA, avec l'ancre; une seconde pré que de Saint-Marc, et l'une de ses parties
face de Fr. d'Asola, un feuillet blanc , et en lesplus importantes): « Namq; bibliothecam
suite les Épitomes de cette première Décade, illam Bessarionis omnium excellétissimam ;
desquels Épitomes les deux derniers feuillets quotquot unquam priuatapecuniaconstructæ
chiffrés 1 2 sont les deux premiers feuillets sunt : tot annos sepultam, tibi uni tandem
de la signature a. Le corps de l'ouvrage, disponédam custodiendäq; tradidit. »
commençant au fol. 3 de cette signature, va Navagero eut le soin de cette Bibliothèque
jusqu'au fol. 365; ce qui ne fait cependant depuis l'année 151 5 jusqu'en 1523.
que 363 feuillets, parce qu'il n'y a pas de Dans la première préface de ce même vo
fol. 19r-192. Le volume finit par sept feuil lume, Lectoribvs, François d'Asola se plaint
lets non chiffrés, contenant un long errata des contrefactions faites par les Giunti de
et la souscription avec l'ancre. - Florence, de plusieurs volumes d'impression
Premier volume du Tite-Live, in-8°: les Aldine. Voyez plus bas, dans la Vie d'Alde
autres sont annoncés aux années 1519-2o l'Ancien, le passage cité de cette préface.
2 1-33. « Extremum illud est,ut admoneamus. »
Le titre ci-dessus rapporté prouve que le
Florus, in-8°, sans date, et le Polybe latin 8. SAcRAE Scriptvrae veteris, no
de 152 1 , annoncés par plusieurs comme des vae'qve omnia. Graece. - Vene
éditions distinctes et complètes en elles-mê tiis, &c. M D xvIII. mense febrvario.
nues, font nécessairement partie de cette édi In-fol.
tion de Tite-Live, et ne sont, séparées, que Quatrefeuillets non chiffrés, 451 chiffrés;
des fragments imparfaits. Il paroît qu'on en ensuite trois autres feuillets, un contenant la
aura tiré un nombre en sus, pourêtre vendu souscription, un tout blanc, et sur le troi
à part; car on en trouve assez fréquemment, sième l'ancre Aldine.
et surtout du Florus. Belle et très rare édition de la version des
La Libbreria de' Volpi, page 144, fait Septante. Elle est la première de ce texte,
mention d'un très bel exemplaire de ce livre, quoique portant une date postérieure à celle
en grand papier, alors appartenant à la fa des divers volumes de la célèbre Polyglotte
mille Mussato de Padoue, et le seul dont de Complute, qui s'imprimèrent il est vrai
jusqu'à présent on ait eu connoissance. Ce en 1514-15-17, mais dont la publication re
précieux livre me fut vendu par le comte tardée par la mort du cardinal Ximenès,
Pocchini, mais il est sorti de mes mains en n'eut pas lieu avant 1 52o, date du diplôme
1828 , lorsque je me défis à Londres de la de permission de Léon X, et par conséquent
plus grande partie de ma Collection Aldine. ne put être d'aucun secours littéraire à cette
Il est maintenant chez lord Spencer qui le édition grecque d'Alde.
paya 99 l. 15 sh. Il est semblable au Virgile Au reste quand même on voudroit ne con
en grand papier imprimé en 1519, avec la sidérer cette belle édition que comme la se
date de 1514, et dont je viens de parlerplus conde , elle n'en est pas moins un très pré
haut. La cinquième Décade n'y est point en cieux volume.
grand papier; mais il paroît certain que, Il y a des exemplaires en grand papier
pour cette dernière partie, publiée seulement supérieur,semblablesà ceux du Strabon, du
en 1533, tant d'années après les autres vo Pausanias; et ces exemplaires doivent être
lumes, on n'aura pas songé à compléter les mis au rang des raretés typographiques les
exemplaires, ou peut-être le seul exemplaire plus remarquables. Il y en a un chez lord
que, dans le temps, on avoit tiré sur papier Spencer, et un dans ma collection.
superieur. On m'avoit assuré qu'à la Bibliothèque du
Au British Museum est un exemplaire en Vatican étoit un très bel exemplaire de cette
grand papier du Florus et du Polybius, en 2 Bible, sur vélin , que vers 179o, Edwards
volumes, venant de la Bibliothèque du Roi libraire l'y avoitvu, qu'il en avoit convoité,
d'Angleterre. et inutilement tenté l'acquisition. M. l'abbé
Dans la seconde préface de ce premier Mai, que j'ai prié de vouloir bien vérifier
volume, adressée à André Navagero, Fran l'existence de ce précieux volume, m'a écrit
- - ---- --- -----" -- -

1 518. ET SES FILS. 85

le 6 avril 1826 que cet exemplaire n'existe tur. Lyrici 1. Eridanorum II. Eclogae
point : « Posso assicurarla dopo diligenti ri duæ Coryle, & Quiquennius supe
cerche da me praticate nella Vaticana , che quatuor additæ. Calpurnij
non vi esiste la supposta Bibbia Aldina in rioribus
pergamena. »
Siculi Eclogae v11. Aurelij Nemesiani
Dans sa préface Aegidio Cardinali, Fran Eclogae 1II1. Explicatio locorum om
nium abstrusorum Pontani authore
çois d'Asola dit avoir consulté quantité d'an
ciens et excellents manuscrits, adhibita etiam Petro Summontio uiro doctissimo.
quorundam hominum doctissimorum cura. Index rerum, quæ in his Pontani lu
Cette édition étoit depuis long-temps projetée sibus contineantur. - Venetiis, &c.
par Alde; et c'est sans doute à lui qu'on doit mense Febrvario. M. D. xvIII. In-8".
en grande partie la collation préalable des
textes, 164 feuillets dont l'antepénultième est
coté 17o, à cause d'une lacune de huit après
, 9. AEscHYL1 tragoediae sex. Grae le fol. 88, qui est suivi immédiatement du
ce. - Venetiis, &c. M n xvIII mense fol. 97, sans dérangementdans les signatures.
Febrvario. In-8°. Les deux derniers feuillets non chiffrés con

1 13 feuillets chiffrés, à l'exception des et tiennent la souscription et l'ancre. Le 144°


le 165° sont blancs.
7° et 8° sur lesquels les chiffres sont oubliés.
C'est le second volume des poésies de
Le 1 14° ne contient que la souscription et Pontanus : il n'a été imprimé que cette seule
l'ancre.
fois par les Alde.
Première édition.Elle n'est pas très bonne, Dans sa préface à Ant. Mocenigo, Patri
et François d'Asola , qui en fut l'éditeur, cien de Venise, François d'Asola fait un
n'aperçut point que dans son manuscrit il
magnifique éloge des poésies de Pontanus,
manquoit plusieurs pages contenant la fin dont Mocenigo , qui l'estimoit beaucoup ,
d'Agamemnon , et le commencement des avoit le portrait dans sa bibliothèque. C'est
Coephores ; de sorte que des deux pièces à raison de cette estime qu'il lui dédie ce vo
ainsi mutilées il n'en fit qu'une, qui est par lume. Il rappelle aussi que ce fut le père de
cela même à-peu-près inintelligible. Librarii
Aldiniomnia temere commiscuerant, dit Ro ce même Mocenigo(Aloisio)qui rapporta de
France, où il étoit ambassadeur, un très an
bortel dans la préface de son édition très rare cien manuscrit des lettres de Pline, Cujus
d'Aeschyle, 1552, in-8°. fdem et authoritatem secuti, Scriptorem il
Dans sa préface au lecteur, François d'A lum. integritati suae restituimus.
sola rappelle les soins qu'Alde mettoit à ses
éditions, et assure que l'ardeur est la même 11. CICERoNis Epistolae ad Atti
dans ceux qui lui ont succédé, après avoir cum. In -8".
été les compagnons de ses travaux. «Vnum Dans la Serie on annonce une édition de
loc Andreas pater, unum hoc et ego et Fe cette année, et encore une de 1519.Je crois
dericus frater agimus : uni huic rei incum pouvoir certifier l'inexactitude de cette dou
bimus ut fieri aliquid a nobis possit, quod ble annonce. Il n'existe ancune édition Al
studiosis omnibus utilitati sit. multi post dine des Epistolae ad Atticum entre celles de
Aldi mortem ex officina nostra tum latini, 15 13 et de 152 1.
tum græci libri prodierunt, in quibus pauca
admodum desiderari posse videantur, neque
tamen ulla ratione voti compotes futuri su
mus nisi omnes plane et latinæ et græcæ
linguæ authores absolverimus. M. D, XIX.
En 1816 un libraire de Londres a trouvé
en Italie une portion seulement d'un exem » 1. M. T. CicERoNIs Orationvm Vo
plaire de ce livre, imprimé sur vélin, je n'en
connois aucun autre. lvmenprimvm.-Venetiis,&c. mense
Ianvario. M. D. xviIII. In-8".
- 1o. IoANNIs Ioviani Pontani amo 3o5 feuillets chiffrés ; 12 au commence
rum libri II. De amore coniugali III. ment, dont le dernier blanc : trois à la fin,
Tumulorum II, quiin superiore alio dont le premier contient la souscription; les
rum poëmaton cditione desyderaban deux autres sont blancs.
80 ANDRÉ D'ASOLA 1519.

• 2. M. T. C1CERoNIs Orationvm Vo sur vélin, qui aura été présenté par Nava
lvmen secvndvm. - Venetiis, &c. gero au savant cardinal.
mense Maii M D xix. In-8°. Le premier cahier du troisième volume se
rencontre ausside deux impressions, l'une en
Sept feuillets non chiffrés, dont un blanc; huit feuillets, ce qui est conforme au registre
ensuite le texte, dont le premier feuillet est Quaterniones omnes, l'autre de douze, et
coté 4, et le dernier 281.Sur un autre feuil c'est dans presque tous les exemplaires. On
let la souscription, et à la fin deux blancs. l'aura réimprimé pour y introduire l'épître
* 3. M. T. CICERoNIs Orationvm Vo à J. Sadolet (indubitablement de Navagero),
laquelle occupe trois feuillets, et laisse blanc
lvmen tertivm.-Venetiis, & c. mense le quatrième de cette demi-feuille mise en
Avgvsto. M. D. xix. In-8°. plus. En huit feuillets le cahier étoit ainsi
Six feuillets, dont le 6° blanc; le texte composé : titre, un feuillet; Index, un; et
coté depuis 3 jusqu'à 275; à la fin cinq feuil les six autres commençoient le texte, comme
lets, dont deux contiennent la souscription dans le cahier de douze.
et le registre, deux sont blancs, et sur le Un exemplaire complet et bien conservé
cinquième est l'ancre : le fol. 152 est blanc, de Cicéron, des premières éditions Aldines,
et non chiffré; les fol. 266 et 267 sont est une chose de toute rareté. Voici ce qui
blancs, quoique chiffrés, et avec signatures. le compose, Libri Oratorii, 1514 , seule
Très belles éditions, beaucoup plus rares, ment in-4°. Orationes, 1519, 3 volumes
mais aussi moins bonnes que celles de 154o in-8°. Epist. ad Atticum, 1513, in-8".
et années suivantes, données par P. Manuce, Epistolæ Familiares, 15o2, 1512, 1522,
qui a singulièrement épuré le texte de Cicé in-8°, et même à défaut de ces trois rares
ron, et qui mérite bien le nom de Ciceronis éditions, 1533 qui n'est guère plus trouva
Sospitator. Les trois volumes sont dédiés, ble, Opera philosophica, 1523, 2 vol. in-8".
par de longues épîtres, le premier à Léon X, De Officiis, 1517 ou 15 19, in-8°.
le second à P. Bembu , et le troisième à Quant aux Epistolae Familiares, et Epis
J. Sadoleto.
tolae ad Atticum, annoncées par plusieurs
A Paris, dans la Bibliothèque de Sainte Bibliographes sous l'année 1519, j'ai dit plus
Geneviève, redevenue Bibliothèque du Pan haut que ce sont des éditions absolument
théon, est un bel exemplaire complet des 3 apocryphes.
volumes sur vélin; un tome second à la Bi
bliothèque royale, et un tome troisième au • 4. M. T. Cic. Officiorvm. Lib. III.
British Museum. Chez lord Spencer, les trois Cato Maior, sive de Senectvte. Lae
volumes en grand papier, bel exemplaire, livs, sive de Amicitia. Somnivm Sci
avec ce seul défaut que la première feuille pionis ex v1. de Rep. excerptvm.
du premier volume est en petit papier. Il se 6NEIPOx xKIIIioNOx.- Venetiis, &c.
peut que l'on n'ait songé à tirer du grand mense Febrvario. M. D. xIx. In-8".
papier qu'après l'impression de cette pre
mière feuille. - Huit feuillets,dont un blanc; 158chiffrés,
Le second volume présente de légères dif un blanc ; et sur un dernier l'ancre.Seconde
férences qu'il est bon de noter. Les deux édition Aldine avec les mêmes préfaces. Elle
exemplaires sur vélin ont dans la préface est rare, mais moins cependant que la pre
quelques lignes de plus que ceux en papier. mière, de 15 17.
Avec deux ou trois changements de pur style,
et assez indifférents, le reste est une aug « 5. TITI Livii Patavini Decas tertia.
mentation d'éloges à P. Bembo à qui ce vo – Venetiis , &c. mense Februario.
lume est dédié; et celui de la Bibliothèque M. D. xix. In-8".
royale a cela de particulier que l'intitulé de Second volume du Tite-Live.
cette épître est Petro Bembo Andreas Nau Au commencement huit feuillets conte
gerius, au lieu de Petro Bembo qui se lit nant le titre , une préface de François d'A
dans tous les exemplaires. Ceci fait connoître sola à G. B. Rhamnusio, et les Epitomes des
que Navagero est l'auteur de ces épîtres, et livres xx1 à xxx. Le corps de l'ouvrage sur
par conséquent l'éditeur des trois volumes. 35o feuillets chiffrés; à la fin cinq d'errata ,
Il est probable que ce tome de notre Biblio sur le dernier la date , et l'ancre sur un
thèque fait partie d'un exemplaire complet sixième lolanc. L'Index en 47 feuillets et un
15 19. ET SES FILS. 87

lblanc, avec un titre particulier Index decadis Smyrnaei oratio de laudibus urbis
tertiæ. Il est indifférent que ces 47 feuillets Romæ à Scipione Carteromacho in
se trouvent placés au commencement ou à la latinum uersa. In extrema operis
fin du volume.
parte addita Cöflagratio Veseui mon
* 6. IoANNis Ioviani Pontani. De As tis ex Dione, Georgio Merula inter
piratione 1ibri duo. Charon Dialo prete. - Venctiis, &c. mense Av
gus. Antonivs Dialogus. Activs Dia gvsto. M. D. xix. In-8°.
logus. Aegidivs Dialogus. Asinvs Dia 422 feuillets précédés de huit non chif
logus. De Sermone Libri Sex. Belli, frés, et suivis de deux autres, contenant la
qvod Ferdinandvs Senior Neapolita souscription et l'ancre.
nvs Rex cvm Ioanne Andeganien Cette édition est un peu plus ample que
la première de 1516, ainsi qu'on peut le
sivn (sic) dvce gessit, libri sex. - voir par l'énoncé du titre. On y retrouve la
Venetiis, &c. mense Aprili. M. D.xIx. même préface d'Egnatio à J. Mynut.
In-4°.
318 feuillets, dont le 48° est blanc. , 9. PLvTARcHI qvæ vocantur Paral
lela. Hoc est Vitae illvstrivm virorvm
Dans beaucoup d'exemplaires de ce second
volume, on a arraché le feuillet 64°, conte graeci nominis ac latini,provt qvae
nantunepartie du Dialogue intitulé Charon, qve alteri convenire videbatvr, di
dans lequel l'auteur s'égaie un peu vivement gestae. Graece.-Venetiis, &c. Mense
aux dépens des évêques, des prêtres et des Avgvsto. M. D.xix. In-fol.
moines. Il y a même des exemplaires dans Quatre feuillets, dont un blanc;345 chif
lesquels le zèle des commissaires de l'Inqui frés,et surun dernier feuillet la souscription
sition a rendu la mutilation bien plus consi et l'ancre.Après le titre est une préface de
dérable.
François d'Asola à P. Bembo, dans laquelle
•, 7. CENTvM Ptolemaei Sententiae on trouve cette phrase : Ut ab agricolis poma,
ad Syrvm fratrem à Pontanoè graeco sic à librariis volumina jure donantur.
in latinvm tralatae, atqve expositae. Bryan , dans son édition des Vies de Plu
Eivsdem Pontani libri xIIII. de Reb. tarque,in-4°, en cite deux d'Alde, Aldina F*,
coelestibvs. Liber etiam de Lvna im Aldina IIe. Reiske a voulu reconnoître si,
comme le Démosthène de 15o4, in-fol. ce
perfectvs. - Venetiis , &c. mense livre avoit été imprimé deux fois sous la
Septemb. M. D.xix. In-4°. même date. N'ayant à sa disposition qu'un
3o1 feuillets, et 19 non chiffrés, conte seul exemplaire, il n'a pu faire unevérifica
nant les tables, errata et registres pour les tion complète ; mais il rapporte une assez
trois volumes. - grande quantité de leçons citées par Bryan,
2° et 3° volumes des OEuvres en prose de qu'il ne trouve pas dans son exemplaire.Ces
Pontanus. différences, trop nombreuses et troppositives
8. NERUAE &Traiani, atq; Adriani pour être causées par une erreur de plume,
Cæsarum uitæ ex Dione , Georgio semblent compléter la preuve de l'existence
de deux éditions sous la même date. Ayant
Merula interprete.Aelius Spartianus. examiné cinq exemplaires qui tous se sont
Iulius Capitolinus. * Fla
trouvés d'une même édition, je ne puis indi
uius Vopiscus.Trebellius Pollio. Vul quer précisément comment on peut distin
catius Callicanus. Ab Ioanne Baptista guer l'une de l'autre, ainsi que je l'ai fait au
Egnatio Veneto diligentissime casti Démosthène.Je me borneà faire remarquer
gati. Heliogabali prīcipis ad mere que celle qu'on peut regarder comme la pre
trices elegätissima oratio. Eiusdem mière, paroit faite d'après celle de Ph.Junta,
1517, in-fol. La seconde, au contraire, con
Io. Baptistæ Egnatij de Cæsaribus tient des leçons bien différentes, et le texte
libri tres à Dictatore Cæsare ad Cös
en est plus épuré. C'est cette dernière qui a
tantinum Palæologum, hinc à Carolo été la base des réimpressions ultérieures de
Magno ad Maximilianü Cæsarë. Eius Basle, 1533, de H. Estienne , et autres : elle
dem in Spartiani, Lampridij'q; uitas, est effectivement bien supérieure à celle de
& reliquorum annotationes. Aristidis Ph. Junta.

_ --- -
88 - ANDRÉ D'ASOLA 15 19

* 1 o. Q. HoRATI1 Flacci Poemata est l'ancre , et cette souscription : Vene


omnia. Centimetrum Marij Seruij. tiis, etc. mense Ianvario M. D. xvIII. Le reste
Annotationes Aldi Manutij Romani contient l'Index géographique de Marliani,
in Horatium. Ratio mensuum, quibus à la fin duquel est la date de 15 19. Copie
Odae eiusdem Poëtæ tenentur eodem de l'édition de 1513, avec les mênes pré
de
Aldo authore. Nicolai Peroti libellus faces d'Alde et l'architecte J. Jucundus,
et les mêmes gravures en bois.
eiusdem argumenti.- Venetiis, &c. Dans la Bibliothèque de Zurich, un exem
mense Novembri. M. D. xix. In-8°. plaire sur vélin, bien conservé.
On annonce de ce livre une édition de
Huit feuillets, dont un blanc; 189 chif
frés; trois autres, dont le premier contient 1518; mais ces sortes d'excmplaires sont
la souscription , le troisième l'ancre ; le formés de feuilles des deux éditions de 1513
deuxième est blanc. et 1519; c'est-à-dire, 264 feuillets de 1519,
Il y a de ce livre quelques exemplaires en ayant à la fin la date de 1518, et ensuite
grand papier, dont un se conserve au British l'Index de Marliani, sur 34 feuillets pris de
Museum, un autre dans notre Bibliothèque l'édition de 15 13, lesquels, n'ayant point de
royale.Un exemplaire sur vélin est chez lord date à la fin, donnent aux exemplaires ainsi
Spencer. arrangés l'apparence d'une édition de 1518.
Dans sa préface à J. Pino, François d'A J'en ai possédé un de cette sorte, qu'un li
sola faitgrande annonce des soins qu'il a ap braire de Paris (le vieux Molini) me vendit
portés à la révision de cette édition, de con il y a bien des années ; il me l'avoit garanti
cert avec plusieurs savants, et notamment comme une insigne rareté,je l'ai long-temps
avec And. Navagero. On peut effectivement considéré comme tel, et peut-être le croyoit-il
croire qu'il l'a beaucoup soignée, car quoi aussi lui-mème.
qu'elle ne reproduise que le texte des deux v 12. STATII Sylvarvm libri v. Achil
précédentes éditions de 15o1 et 15o9, elle leidos libri xII. Thebaidos libri II.
leur est supérieure pour la correction, et
peut être considérée comme la plus exacte Orthographia et flexvs dictionumgrae
des anciennes éditions Aldines d'Horace. Il carum omnium apud Statium cum
est cependant vrai que ce réviseur si diligent accentib. et generib. exuarijsutriusq5
a commis l'étrange faute d'oublier net les linguæ authoribus.- Venetiis, &c.
deux premiers vers de la sixième Ode du mense Ianvario. M. D. xIx. In-8".
deuxième livre Septimi Gades.., omission 294 feuillets; sur deux à la fin la souscrip
qui a de même lieu dans l'édition suivante, tion et l'ancre.
de 1527, copie matérielle de celle-ci. Réimpression de l'édition de 15o2 , avec
• 1 1.CoMMENTARIoRUM de Bello Gal une préface de François d'Asola Domitio et
Marinis, fratribus, dans laquelle
lico libri viii. De bello ciuili pom ilPaschali
assure son livre diligentius multo quam
peiano. libri 1II1. De bello Alexan antea impressum, expressions qui cependant
drino. liber 1. De bello Africano. li n'annoncent pas un nouveau travail sur le
ber. 1. De bello Hispaniensi. liber 1. texte. A la suite de cette préface est celle
Pictura totius Galliæ, & Hispaniæ d'Alde, de l'édition de 1 5o2.
secundum. C. Caesaris Commentarios. J'ai de ce livre un exemplaire qui porte
Nomina locorum, urbium'q, & popu sur le titre la signature et quelques notes de
François de Bologne, l'habile graveur qui a
lorum Galliæ, & Hispaniæ, ut olim exécuté l'élégant italique avec lequel sont
dicebantur latine, & nunc dicantur, imprimés tous ces in 8°.
secundum ordinem alphabeti. Pictu
ra Pontis in Rheno. Item Auarici.
Alexiæ. Vxelloduni. Massiliæ. - Ve
netiis, &c. mense Novemb. M. D. xix. MI, D. XX.
In-8".
296 feuillels, etau commencement 16 non
chiffrés, dont le dernier blanc. Le texte finit « 1. QvINTvs CvRT1vs. - Vene
au fol 262 , le 263° est blanc; sur le 264° tiis , & c. mense lvlio. M. D. xx. In-8°.

- - ---- _ -
1 52o. ET SES FILS. 80

Huit feuillets, dont un blanc; 17o chif 14 t feuillets, sur le dernier desquels est
frés, et deux à la fin, ayant la souscription la souscription en grec; ensuite l'ancre sur
et l'ancre. La préface de François d'Asola est un feuillet blanc.
adressée à Mapheo Leoni.
Harles, Bibl. gr. t. 1, p. 642, paroît 4. ALExANDRI Aphrodisiensis, in
croire qu'il existe deux éditions différentes Sophisticos AristotelisElenchos, Com
sous la même date : mais j'aià dessein con mentaria. Graece. - Venetiis, &c.
fronté plusieurs exemplaires, sans avoir pu mense Octobri. M. D. xx. In-fol.
trouver entre eux la plus légère différence. A 62 feuillets, et quatre non chiffrés : au bas
Dresde, Ribliothèque royale, il y a de cette du dernier est la date, et au verso l'ancre.
édition deux exemplaires, dont l'un, comme Dans la Serie dell' ediz. Ald. on annonce
presque tous, porte sur le titre cvTivs avec une édition sans date, de 62 feuillets : c'est
R ajouté au-dessus, mais dans l'autre ce mot précisément celle - ci , dont on décrit un
est correct et ce ne sont pas cependant deux exemplaire manquant des quatre derniers,ce
éditions différentes. Qu'il y en ait deux édi quej'ai vérifié sur le volume même qui avoit
tions, ou une seule, le volume est rare. servi à cette description.
2. ERAsM1 Roterodami Adagiorvm * 5.TITI Livi Patavini Decas qvarta.
Chiliades qvatvor, Centuriaeqve tot - Venetiis , &c. mense Novembri.
idem. Qvibvs etiam qvinta additvr M. D. xx. In-8°.
imperfecta. - Venetiis, &c. mense 296 feuillets chiffrés: au commencement
Septembri. M. D. xx. In-fol. douze non chiffrés, dont le 6° et le 12° sont
3o3 feuillets et un blanc; 26 au commen blancs : plus l'Index en 44 feuillets non chif
cement, dont 24 de tables. frés, dont le dernier blanc, avec un titre.
Cet Index se trouve tantôt à la fin ,tantôt au
Très belle édition, aussi rare que la pre commencement du volume.
mière de 15o8, et inconnue à Maittaire. Dans Troisième volume de Tite-Live.
sa préface, François d'Asola annonce avoir
scrupuleusement corrigé les fautes typogra a 6. Ex x1111. T. Livii Decadibvs
phiques, qui,dans les précédentes éditions, Prima Tertia Qvarta, Cuius Tertio
eruditum hoc usque adeo deturpabant opus,
ut, ne minima quidem ex parte suum redole libro prima pars, quæ desyderabai,
ret Authorem. & Decimo quicquid ferè in calce non
Cependant Erasme, dans une de ses Let habebamus,additum est.uerum præ
tres (ad Goclerium) se plaint du peu de dis ter hæc ueluti fragmenta quartæ De
cernement (de mala sedulitate) de Michel cadi adiuncta. Sciant omnes qui haec
Bentio, chargé par François d'Asola du soin lecturi sunt, aliarü quoq; Decadum
de corriger cette édition. Il se plaint aussi de libros castigatiores nunc emitti, quàm
ce qu'on yavoit altéré les passages d'Homère et unquä alias. nam & mvlta adulterina
de Cicéron qui s'y trouvent en grand nombre.
J'ai de ce volume un bel exemplaire à la expunximus, et multa uera recepi
reliure de Grolier, en maroquin bleu, et ri mus, beneficio ueterum exemplarium
chement orné d'initiales en or. Un sembla adiuti. Duplex Epitome, quarum al
ble exemplaire se trouvoit chez Mac-Carthy, tera per singulos xIII1 Decadum li
gâté, et perdu de pourriture. Je l'ai revu à bros summatim explicantur quæ in
Londres chez M. Hibbert qui l'a fait très ar illis continebantur. atq5 eam ipsam
tistement réparer; mais c'est toujours un rac putamus à T. Liuio compositam esse,
commodage, et cependant à sa vente il a été alteram ab L. Floro, qui omnem his
payé 2o l.
toriam ex T. Liuio excerpsit, eamq;
3. ALExANDR1 aphrodisiensis, in per bella digessit. Polybii libri v de
priora analytica Aristotelis, commen rebus Romanis in latinum traducti à
taria. Graece. - Vcnetiis, apud Al Nicolao Perotto, quos in locum se
dum et Andream Asulanum. 152o. cundæ Decadis substituimus , quia
Leonardo Lauredano principe, &c. multa in illis leguntur, quæ secunda
In-fol. Decade continebantur. Index copio
90 ANDRÉ D'ASOI.A 152 1.

sissimus rerum magis memorabilium. tiis , &c. mense Martio. M. D. xxI.


– Venetiis, &c. In-fol. In-8°.
Ce volume est divisé en plusieursparties, Et sur un autre frontispice, coté 69 :
qui sont chiffrées séparément, et ont chacune « Polybii Historiarvm libri qvinqve in la
une souscription semblable, mais avec des tiam conversi lingvam. Nicolao Perotto in
dates différentes. Il commence par le titre, terprete. » -
au verso duquel est l'épître de François d'A Les Epitomes de Tite-Live occupent 56
sola, citée à l'année 1518, premier volume feuillets. Les chiffres recommencent au Flo
de l'édition in-8°; ensuite treize feuillets rus, qui a son titre séparé, Lvc1vs FLoRvs,
non chiffrés, contenant l'Index de la première et va jusqu'au fol. 68, qui est blanc; ensuite
décade. Le texte de cette décade a 1 o6 feuil
le titre ci-dessus rapporté du Polybe, qui
lets chiffrés, dont les deux premiers portent occupe le reste du volume, finissant par le
un titre Titi Livii Patavini Decas prima, et fol. 31o; un feuillet séparé contenant le re
une préface de François d'Asola à And. Na gistre de toutes les parties de ce volume, la
vagero; au 1o6° feuillet est la souscription, souscription, et sur un dernier feuillet blanc,
datée de janvier 152 1 ; la troisième décade l'ancre Aldine. .
commence par l'Index en dix feuillets, avec C'est le quatrième volume du Tite-Live :
son titre; ensuite 1 o2 feuillets avec un autre on trouvera le cinquième à l'an 1533; pour
titre, et à la fin la date d'octobre 152o ;pa les trois premiers, voyez ci-dessus, pages
reillement dix feuillets d'Index avec un titre
84, 86, et 89.
pour la quatrième décade, qui fiuit au folio88,
avec la date de novembre 152o; les chiffres 2. FLoRvs. In-8°.
continuent pour les Epitomes et Florus, jus 3. PoLYBIvs. In-8°.
qu'au fol. 127, daté de décembre 152o, et
en tête desquels est un titre sur le feuillet J'ai déjà expliqué, pag. 84, que ces ou
89°, non chiffré; ensuite un feuillet blanc vrages n'étoient que des portions détachées
portant l'ancre. Le Polybe vient après, en 7 1 de l'édition du Tite-Live, desquelles on avoit
feuillets chiffrés, dont le dernier porte au tiré des exemplaires à part, pour les vendre
verso la date mense febrvario, précédée du à ceux qui voudroient seulement l'une ou
registre des signatures de tout le volume : en l'autre. Pour leur description, voyez le n° 1 ,
suite l'ancre sur un feuillet blanc. ci-dessus.

Des Epitomes et de Florus j'ai un exem 4. PoLYB1vs. In-fol.


plaire dont toutes les lettres initiales sont C'est encore là une portion du Tite-Live
élégamment peintes, et à la fin duquel est infol. de 152o, mal annoncée par quelque
la signature de Grolier. Io. Groiierij Lugdu bibliographe.
nen et amicorum. Ce volume est de la reliure
primitive de ce célèbre amateur, et d'une 5. APoLLoNI rhodij Argonautica,
conservation parfaite. Il y a bien 5o ans, j'ai antiquis unà, & optimis cum com
vu dans les mains de Molini, de Paris, un mentarijs. Graece. - Venetiis, &c.
semblable fragment, mais duTite-Live in-8°, Mense Aprili. M. D. xxI. In-8°.
aussi richement décoré, et en maroquinjaune - 224 feuillets, deux blancs, et deux ayant
à la reliure de Grolier. Il venoit de le vendre
la souscription et l'ancre. Le fol. 1 o4 est
7 louisà un Anglois. de même blanc.
Cette édition in-fol. paroît n'être qu'une Les feuillcts 12 1, 123, 125 et 127 sont,
simple réimpression de l'in-8°: elle est fort par erreur typographique, cotés 1 13, : 15,
rare, mais moins belle que celle de 1555, 1 17 et 1 19 , quoique ces mêmes chiffres
avec les notes de Carlo Sigone. soient déjà dans la signature p qui précède.
Dans la préface Studiosis, François d'A
sola assure avoir conféré plusieurs anciens et
excellents manuscrits, ce qui est cependant
M. D. XXI. un peu douteux, car son édition n'a rien de
meilleur que la première de Florence 1494,
que probablement il a copiée. Les Scholies
* 1. TITI Livii Patavini librorvm sont à la fin, fol. 1 o5 et suivants, avec un
Epitomae. Lvcivs Florvs. - Vene titre exprès, grec et latin, Interpretatio anti
1 52 r . ET SES FILS. 91

qua, ac perutilis in Apollonij rhodij Argo tae Scriptores, qu'Erasme venoit de donner
nautica. Cette édition est belle et très rare. à Basle, chez Froben , en 1518, in-fol.
Dans le Catalogue de La Vallière, n° 4937,
* 6. (Didymi) INTERPRETATIoNEs et est indiqué un exemplaire sur vélin, qui y
antiquæ et perquam utilesin Homeri fut vendu 325 liv.
Iliada, nec non in Odyssea. Graece. Il y en a maintenant un dans notre Bi
In-8°. bliothèque royale. -
319 feuillets chiffrés, et un blanc. Un troisième a été mentionné par le li
braire Los-Rios, dans sa Bibliographie in
- PoRPHYRI1 philosophi homerica structive, Lyon , 1777,in-8°. Ce n'est pas
rum quæstionum liber. Eiusdem de une très sûre autorité.
Nympharum antro in Odyssea, opus * 8. L. APvLEII Metamorphoseos,
culum. Graece.-Venetiis,&c. mense siue lusus Asini libri xI. Floridorü 1II1.
Maio. M. D. xxI. In-8".
44 feuillets non chiffrés. Ces deux ouvra
De Deo Socratis 1. De philosophia 1.
Asclepius Trimegisti Dialogus eodé
ges, quoique avec des titres séparés, doivent
être réunis, ce queprouve le registre placé à Apuleio ïterprete. Eiusdem Apuleij
la fin du second. liber de Dogmatis Platonicis. Eiusdë
On ne trouve dans ce volume que les Scho liber de Mundo, quë magna ex parte
lies sur l'Iliade, quoique le titre porte, ex lib. Aristotelis eiusdë argumentiin
necnon in Odyssea. Celles de Didyme sur latinum traduxit, &c. Apologiae II.
l'Odyssée ne parurent qu'en 1528.Voyez à Isagogicus liber Platonicæ philoso
cette année.
phiæper Alcinoü philosophum,græce
Dans la Bibliothèque Magliabecchi, à Flo impressus,&c.-Venetiis,&c. mense
rence, est un exemplaire sur vélin, auquel Majo. M. D.xxi. In-8".
manque toute la signature A.
Apulée 264 feuillets chiffrés, dont le der
• 7- IN Hoc voLvMINE HAEC CoNTI nier est par erreur coté 266. Alcinous 27
NENTvR. C. Suetonij Tranquilli xI1 non chiffrés, et sur un dernier la souscrip
Cæsares. Sexti Aurelij Victoris à D. tion avec l'ancre.

Cæsare Augusto usq; ad Theodosium Quelques personnes tiennent l'Alcinous


excerpta. Eutropij de gestis Roma pour être une édition séparée. L'énoncé du
norum Libri x. Pauli Diaconi libri titre prouve le contraire, et le registre des
cahiers pour l'un et l'autre,placé au dernier
vIII ad Eutropij historiam additi. In feuillet d'Alcinous, le prouve surabondam
dex rerü memorabiliü p singulos Trä ment.
qilli Cæsares ab Ioäne Baptista Egna 9. TERENTIvs. - Venetiis , &c.
tio Veneto cõpositus. Annotationes mense Ivnio. M. D. xxI. In-8°.
eiusdem Egnatijin omnes Tranquilli
Cæsares. Annotationes etiä Erasmiin 146 feuillets, 16 au commencement, et
deux à la fin, dont le premier porte la sou
Suetoniü, Eutropiü, & Paulü Diaco scription
nun per literarum ordinem. - Ve et la date; le second est blanc, avec
l'ancre au verso.
netiis , &c. mense Majo. M. D. xxI. La préface est adressée à Grolier, qui y
In-8". est nommé Glorierius, comme dans l'édition
32o feuillets , et 6o au commencement, précédente de 1517, dont celle-ci est une
dont le 32° est blanc. Cette réimpression de copie.Je ne sais si cette altération du nom
l'édition de 1516, qu'il ne faut pas confon fut faite icisans dessein , mais un fils de Gro
dre avec l'autre recueil d'Histoire romaine, lier l'avoit adoptée pour lui.
imprimé en 1516 et 1519, contient de plus Dans la Bibliothèque de l'Empereur est
les Annotata per D. Erasmum, annoncés sur un exemplaire sur vélin , à la reliure de
le titre, qui, avec une préface du même, Grolier : c'est sans doute celui que lui en
occupent 28 feuillets, des 6o de prélimi voyèrent les Imprimeurs, en lui faisant hom
naires.Ces annotations, qui, à proprement mage de cette édition.
parler, ne sont qu'un lndex memorabilium, J'en ai eu un exemplaire en grand papier.
sont prises de l'édition des Historiae Augus En 18o2, Edwards, libraire de Londres,
92 ANDRÉ D'ASOLA 152 1.

acquit à Paris un Térence d'Alde, sur vélin, • 12. IL PETRARCHA.- Impresso in


maintenant en la possession de M. Utterson Vinegia nelle case d'Aldo Romano,
de Londres chez qui je l'ai vu en 1827. & d'Andrea Asolano suo suocero nel'
Il est mêlé des deux éditions de 1517 et annoM. D.xxI. del mese di Giulio. In8°.
152 1. On n'y trouve pas les seize feuillets de
préliminaires qui sont dans l'une et dans 184 feuillets, dont le dernier est blanc,
mais cependant chiffré; à la fin 24 non chif
l'autre; et sur le feuillet de souscription, la frés dont le 16° est blanc. Ils contiennent
date xv11 est altérée par le grattoir, et chan
gée à la plume en xx1, l'errata de 1517 res l'Avviso d'Aldo agli lettori, le Rime aggiun
tant imprimé au verso. Edwards l'avoit vendu te, la table et la souscription avec l'ancre.
à Heathcote, il fut ensuite acheté par Dent La préface, de deux pages, n'est ni celle des
précédentes éditions, de 15o 1 et 15 14, ni
à la vente de qui on le paya 26 l. en 1827. celle des suivantes , de 1533 et 1546. Elle
Le Catalogue Bigot, 17o6, n° 5o8o, an
nonce un exemplaire de 152 1 sur vélin. commence ainsi : « Tralle molte humane pas
sioni, alle quali siamo soggetti noi miseri
1 o. HoRAE in lavdem beatiss. Vir mortali.

ginis secüdum consuetudinem Ro Dans la précieuse collection des livres de


Gius. Gradenigo, à Venise , dispersée en
manæ curiæ. Septem Psalmi pœni 18o9, se trouvoit un assez singulier exem
tentiales cum litaniis, et orationibus. plaire de cette édition, actuellement dans la
Sacrificivm in laudem sanctiss. Vir
Bibliothèque Trivulzio, à Milan. Il est en
ginis. Graece.-Venetijs apud Aldum grand papier, blanc jusqu'au recto du fol.
mëse Iunio. M. D. xxI. In-32. 1 o3. Le verso et la suite du volume sont en

16o feuillets chiffrés, comme dans l'édi papier bleu jusqu'au fol. 184 : le reste con
tion de 15o5, dont celle-ci est une copie, tenant l'avviso, la giunta, l'indice, est blanc.
imprimée de même en rouge et noir. On y Il sembleroit qu'on a voulu imprimer sur un
trouve de plus, à la fin, deux courtes prières papier plus sombre, sur un papier de deuil
en grec, dont la dernière remplace la sou la partie consacrée à déplorer la mort de
scription grecque que, dans l'édition de Laura, mais ces vers plaintifs, ne vont que
15o5, on voit en lettres rouges sur le recto jusqu'au fol. 142.Le 1o3°, mi-parti de blanc
du dernier feuillet, avant la date qui, dans et de bleu, est formé de deux feuillets pro
l'une et dans l'autre, est énoncée en latin. prement collés. Le possesseur de cet exem
Ce petit volume , l'édition semblable de plaire l'estime autant que s'il étoit imprimé
sur vélin. Il est bien évident que c'est un vo
15o5, et celle de 1497, en in-16, ou petit
in-8°, sont des livres de première rareté, et lume non pas imprimé ainsi, mais arrangé
desquels il n'a survécu à l'usage qu'un très au moyen de deux exemplaires, l'un blanc
et l'autre bleu.
petit nombre d'exemplaires.
Il est à remarquerque les Italiens ontune
. 11. Le Vvlgari Elegantie di Mes grande prédilection pour les livres imprimés
ser Nicolao Libvrnio. - Impresse in sur papier bleu ; mais il faut que le livre soit
en langue italienne. En toute autre langue,
Vinegia, nelle Case d'Aldo Romano
& d'Andrea Asolano suo suocero nel ce petit mérite de singularité est à-peu-près
sans intérêt pour eux.
anno M. D. xxI. del Mese di Giugno. On ne voit pas dans le catalogue de Mark
In-8°.
Sykes l'exemplaire sur vélin dont fait men
64 feuillets chiffrés, dont le 2° est par er tion M. Van Praet dans son nouvel et excel
reur coté 1. lent ouvrage. M.Sykes avoit bien deux Pé
La mauvaise exécution de ce rare volume trarques d'Alde sur vélin, l'un et l'autre im
m'avoit fait autrefois présumer qu'il pouvoit parfaits du titre et de plusieurs feuillets; mais
y en avoir de deux sortes, les uns d'édition c'étoient des exemplaires de 15o1 et de 15 14.
Aldine, et les autres d'une contrefaction ; Celui de 15o 1 fut acquis par le savant et esti
mais tous les exemplaires que j'aivus depuis mable éditeur de Pétrarque, M. Marshand,
sont d'une seule et même édition , faite dans et il est maintenant dans la Bibliothèque du
l'imprimerie Aldine avec des caractères usés. Louvre.
Il en existe un fort bel exemplaire, sur Cette édition de 152 1 m'est pas moins con
vélin, dans la Bibliothèque de lord Spencer. sidérée que les deux précédentes. Les cinq
152 r. IET SES FILS. 93

éditions de Pétrarque données par ces Impri et sur un blanc l'ancre Aldine. L'Index grec
meurs en 1 5o 1-1 4-2 1-33-46 , sont toutes est plus ample que dans l'édition de 1513.
estimables : les plus anciennes sont les plus
rares, et se paient plus chèrement par les • 16. C. CRIsP1 Sallvsti de Conivra
amateurs ; mais leur mérite littéraire est le tione Catilinae. Eiusdem de bello
même, et si l'on devoit quelque préférence, Iugurthino. Orationes quædam ex li
ce seroit aux dernières, comme étant d'un bris historiarum C. Crispi Sallustij.
texte plus épuré. Eiusdem oratio contra M. T. Cicero
* 13. RHEToRICoRUM ad Herennium nem. M. T. Ciceronis oratio contra
lib. IIII. M. T. Ciceronis de inuen C. Crispü Sallustium. Eiusdem ora
tione lib. II. Eiusdem de oratore ad tiones quatuor contra Lucium Cati
Quintum fratrem lib. III. Eiusdem de linä. Porcij Latronis declamatio con
claris oratoribus, q dicitur Brutus : tra Lucium Catilinä. Quæ omnia so
lib. 1. Eiusdem Orator ad Brutum lib. lerti nuper cura repurgata sunt, ac
1. Eiusdem Topica ad Trebatium lib. suo quæq; ordine optime digesta.-
1. Eiusdem oratoriæ partitiones lib. 1. Venetiis, &c. mense Ianvario M. D. xxI.
Eiusdem de optimo genere oratorum In-8°.
præfatio quædam. Index rerum no 1 42 feuillets ; huit au commencement : à
tabilium, quætoto opere continentur, la fin un blanc, etun avec l'ancre.
per ordinem alphabeti.-Venetiis, &c. Debure se trompe en annonçant cette édi
mense Octobri M. D. xxI. In-4". tion comme plus ample que celle de 15o9 ;
245 feuillets, et un dernier sur lequel est
elle ne contient que les mêmes pièces, mais
l'ancre : au commencement seize feuillets, elle est beaucoup plus belle , imprimée avec
dont le dernier blanc. un caractère neuf, et d'un meilleur texte,
Cette édition a la même préface que l'édi
corrigé avec soin par François d'Asola, qui
tion de 1514, dont elle est une copie litté
en avertit dans sa préface au lecteur :
. « Hic igitur (Sallustius) olim iam ab
rale, de même que la suivante de 1533. Ia Aldo nostro excusus, nunc a nobis summa
première dont le texte ait étérevu et travaillé
par Paul Manuce, est celle de 1546. recognitus cura, omniq, prorsus, qua plu
rima marcescebat, expurgatus labe, ac suo
* 14. M. FABI1 Qvintiliani Institu demum restitutus candori, in tuas bone lec
tor uenit manus. »
tionum Oratoriarum librixI1 diligen
tius recogniti MDxxII. Index capitum Après cette préface, d'une page, on re
trouve celle d'Alde à Bart. Liviano, de l'édi
totius operis. Conuersio dictionum tion de 15o9.
Græcarum, quas ipse author in lati Un exemplaire en grand papier existe dans
num non transtulit. - Venetiis, &c. la Bibliothèque Trivulzio, à Milan. Un sur
mense Ianvario. M. D. xx1. In-4°. vélin est mentionné au Catalogue Imperiali,
23o feuillets, outre quatre au commence pag. 438.
ment non chiffrés, contenant le titre, la pré En 1827, M. Ant. Bertoloni de Bologne
face d'Alde de l'édition de 1514, à Jean me donna note d'un Salluste sans date qu'il
Bapt. Ramusio, la table des chapitres, et regardoit comme une copie et contrefaction
celle des mots grecs, qui n'est pas dans l'autre de l'édition de 152 1.Si ce n'est pas un exem
édition. On voit que le titre porte la date de plaire de cette édition avec le dernier feuillet
1522 , et la souscription celle de 152 1. refait, il doit être d'impression des Gregori,
de Venise, qui vers ce temps, et un peu plus
, 15. M.T. CICERoNIs. Epistolarvm tard, ont copié, sans date, le Pétrarque,
ad Atticvm, ad Brvtvm, ad Qvintvm l'Horace et quelques autres éditions Aldines.
fratrem, libri xx. nvper exacta reco
gniti cura. M. D. xxI. Latina inter - 17. FLoRILEGivM diversorvm Epi
pretatio eorum, quæ graece scripta grammatvm in septem libros.Solerti
sunt, & c. - Venetiis , &c. mense nuper repurgatum cura. M. D. xxi.
Ianvario. M. n. xxI. In-8°. Graece. - Venetiis, &c. mense Ia
Seize feuillets non chiffrés, 331 chiffrés, nvario. M. n. xxI. In-8°.
94 ANDRÉ D'ASOLA 1522.

289 feuillets, dont les 287° et 288° sont avec une préface de François d'Asola ad Nic.
cotés par erreur 285 et 289. Plus un blanc Sconbergum Archiepiscopum Campanum.
avec l'ancre.
Cette édition faite par François d'Asola
Sur cette édition et celle de 155o-51, sur un exemplaire corrigé par Alde l'Ancien
voyez à l'année 15o3, n° 9. et par Erasme, n'est pas très estimée : elle
Dans le Catalogue Hohendorf est indiqué n'est pas rare, ce que j'attribue à ce que
un exemplaire imprimé sur vélin, à la reliure Plaute étant moins lu que beaucoup d'autres
de Grolier, avec les initiales peintes. Il est auteurs grecs et latins, plus d'exemplaires
maintenant à Vienne dans la Bibliothèque seront restés en bonne conservation. Il se doit
Impériale. détruire, anéantis par l'usage, mille Virgiles
18. QvINTvs CALABER. Graece.In-8°. ou Horaces, contre un Plaute.
Dans le Catalogue de Daly, 1792, n° 1o4o,
Édition sans date, que l'on rapporte mal est indiqué un exemplaire de ce Plaute,
à-propos à l'année 1521 , et qui est certai compact. in membrana, ce qui a pu le faire
nement de 15o4 ou 1 5o5. Voyez dans ces croire imprimé sur vélin, bien que vérita
mèmesAnnales, aux éditions sans date. blement ces mots ne désignent que la reliure.
19. BoETHIUs de philosophiae Con Voyez ci-dessus, pag. 69.On m'a dit aussi,
solatione. 152 1. In-8°. mais sans certitude, qu'il y en avoit un dans
la Bibliothèque de lord Charlemont.
Quoique citée par Schelhorn , Amœnit.
litt. t. x, p. 1 197, cette édition est tout-à-fait • 3. GvILLIELMI Bvdaei Parisiensis
imaginaire. Il est à noter que ce savant, in
Secretarij Regij libri v de Asse , &
diquant plusieurs éditions Aldines , dit :partib. cius post duas Parisienses im
« Quae in manus meas interim inciderunt. »pressiones ab eodem ipso Budaeo cas
Il paroit que, citant de némoire, il donnetigati , idq; authore Io. Grolierio
pour Aldine l'édition de Florence, per he Lugdunensi Christianissim
redes Philippi Juntae, 1521 , in-8°. i Gallorü
Regis Secretario, & Gallicarü copia
rü Quæstore, cui etiam ob nostrà in
eum observantiä à nobis illi dicantur.
M. D. XXII. M. D. xxII. - Venetiis , &c. mense
Septembri. In-4°.
26o feuillets seulement, quoique le nu
1. M. T. C. Epistolae familiares mérotage aille jusqu'à 262 ; le feuillet 158
accvrativs recognitae. M. D. xxII. In étant ainsi triplement coté: 158, 159, 16o,
dex, quo sigillatim omnes epistolae, ce qui fait que le cahier u (153-16o) n'est
& à quibus scribantur, inueniripos que de six feuillets, quoique sur le registre
soit noté de huit (quaternio). A la fin deux
sunt. Tralatio dictionum graecarum ilfenillets non chiffrés, et douze au commen
in latinum , non ante impressa. - cement. Dans une partie
des exemplaires
le
Venetiis , &c. M. D. xxII. mense Ivnio. registre indique trois cahiers x, y, z, qui
In-8°. n'existent point dans le livre, les 6 feuillets
267 feuillets suivis de 5 non chiffrés. Pres du cahier u étant suivis de A, sans inter
que aussi rare que l'édition de 15o2 , et avec médiaire. J'ai cependant sous les yeux un
la même préface d'Alde à Sigismond Thurzo. exemplaire où ces trois lettres ne sont point
sur le registre.
, 2. Ex PLAvT1 comoediis.xx. qua A la fin de ce livre les Imprimeurs ajoutent:
rvm carmina magna ex parte in men « Nullum genus annotationis ascripsimus
svm svvm restitvta svnt. M. D. xxII. marginibus. quod consueuimus nulla eius
Index uerborum, quib. paulo abstru modire inquinare libros, qui in nostra officina
siorib. Plautus utitur.Argumenta sin excuduntur,ut lectori liberum sit, qua uelit
gularum comœdiarum.Authoris uita. annotare. Et arte (typographica) mos iste
Tralatio dictionum græcarum.-We ascribendi tot res in marginibus recentior
netiis, &c. mense Ivlio.M. D. xxII. In-4°. est, & à barbaris librarijs emanauit, quos
imitari nullopacto debemus. »
284 feuillets, précédés de 14 non chiffrés, M. de Mac-Carthy en possédoit un très
1522. ET SES FILS. 95

bel exemplaire, impriné survélin , avec les Cette édition est à la vérité infiniment
initiales en or et en couleurs. C'est celuiqui meilleure que celle de 15o3, et elle a servi
fut envoyé à Grolier , à qui l'édition est dé de texte à plusieurs des réimpressions sui
diée, le seul que l'on connoisse, et le même vantes, pour lesquelles on auroit dû aussi
qu'annonce le Catalogue deSoubise, n°8o1o. consulter davantage la première, de 1496,
Il est maintenant dans la Bibliothèque de lord souvent plus exacte même que celle-ci.
Spencer, et réintégrépar l'habile Lewis dans * 5. IL Decamerone di. M. Giovanni
une magnifique reliure en maroquin vert, Boccaccio novamente corretto con
tout-à-fait semblable à celles de l'opulent
amateur à qui l'édition est dédiée. tre novelle aggvnte. - Impresso in
On a fait mention d'un exemplaire en grand Vinegia nelle Case d'Aldo Romano,
papier ayant appartenu à M. Woodlhull ; & d'Andrea Asolano suo suocero nell'
mais l'édition étant d'un grand format, avec anno M. D. xxii. Del Mese di Nouem
d'amples marges, et les Alde n'ayant point bre. In-4°.
eu en habitude de tirer de ces in-4° sur pa 317 feuillets et un blanc; ensuite 8 conte
pier d'une dimension encore plus grande, je nant la table, la souscription et l'ancre.
pense que ce volume de M. Woodhull étoit Dans la préface à Rob. Magio, François
un exemplaire remarquable seulement par la d'Asola annonce que le texte avoit été pré
conservation de ses marges. paré et corrigé par Alde Manuce : « Gran
4. LvcIAN1 Dialogi et alia mvlta « tempo ha. che la presente opera. alla
« sua uera & sana lettione ridotta. è da
opera qvorvm index est in proximis « Aldo mio cognato, &c. »
paginis. Imagines Philostrati. Eius Belle et très précieuse édition,fort cor
dem Heroica. Eiusdem uitae sophis recte, et dont le texte, bien supérieur à celui
tarum. Imagines Iunioris Philostra de toutes les précédentes, a servi de base à
ti. Descriptiones Callistrati. Graece. la célebre édition Juntine de 1527. Dans la
M, D, XXII. enetiis , &c. mense Bibliothèque Médicis, à Florence, on en
Octobri. In-fol. conserve l'exemplaire que les Junte ont en
572 pages dont la dernière est chiffrée 57 1 1527 donné pour copie à leurs compositeurs.
à cause d'une erreur de chiffres qui com °6. PETRI. Alcyonii. Medices. Le
mence à la page 45o. Plus un feuillet à la fin gatvs. De. Exsilio. -- Venetiis , & c.
contenant le registre, la date et l'ancre. En mense Novembri. M. D. xxII. In-4°.
tête 4 feuillets contenant le titre et un double
Index, grec et latin ; sur un 5° un faux titre, 7o feuillets non chiffrés, dont les 39° et
et au verso une courte préface de François 4o° sont blancs. Volume fort rare; j'en con
d'Asola, dont voici la copie : serve un exemplaire encore broché.
On sait que son auteur est accusé d'avoir
FRANCISCVS ASVLANVS LECTORI. S. mis à contribution le traité de Cicéron, De
Gloria, et d'en avoir ensuite détruit le ma
« LvcIAN1 scripta quâq ALDvs noster ita nuscrit. Ce procès ne pourroit être jugésans
diligéter emendata, & excusa olim dederat, retour que si le traité De Gloria, nalheureu
ut nulla accessio ad eiusdem authoris integrā sement perdu, nous étoit rendu par quelque
lectionem fieri posse uideretur, tamen postea heureux hasard semblable à celui qui, aidé
tantä industriam adhibuit ad id,quod deesse de la diligence de M. l'abbé Mai, nous fait
nox cognouerat , quantam dignitas eloquen actuellement jouir de la plus grande partie du
tissimi scriptoris omnino requirebat. Exem traité De Re publica, des écrits de Fronton,
plar igitur manu illius castigatum,cum inter et de plusieurs autres précieux restes de l'an
alia pulcherriuma monimenta, quæ nobis re tiquité classique. Au reste, cette accusation
liquit, inuenissemus, illud libraris nostris est le plus bel éloge que l'on ait pu faire de
dedimus, è quo iterü dialogos, & alia eius l'ouvrage d'Alcyonius ; mais bien qu'écrit en
dem authoris complura opera exscriberent : style superstitieusement cicéronien,il ne mé
quibus absolutis, uisum nobis est hac epis rite pas assurément de telles louanges.Si l'au
tola id testari, quod uestræ utilitatis causa teura volé Cicéron il n'a point tuéson homme.
uterq; nostrum effecerit : & quantum ex la
boribus illius sperandum erat : nisi tam cele 7. NIcANDRI Theriaca. Eiusdem
riter in humanis esse desiisset. Vale. » Alexipharmaca. Interpretatio inno
96 ANDRÉ D'ASOLA 1522,

minati authoris in Theriaca. Com riae in compendivm ab Ivstino re


mentarii diuersorum authorüin Alexi dactae. Externorum imperatorum
pharmaca. Expositio ponderü, men uitæ authore Aemylio Probo. - Ve
surarum, signorum, & characterum. netiis , &c. mense Ian. M. D. xx11.
Graece. In-4". In-8°.
92 feuillets chiffrés, dont 25 pour Nican 2o4 feuillets, dont les quatre premiers
dre (le 25° coté 19), avec cette souscription : font partie, quoiqu'ils ne soient pas chiffrés.
Venetiis, mense Nouembri. M. D. xx1:; et en Édition fort rare, et bien plus correcte
suite un feuillet blanc. Le reste du volume, que toutes les précédentesdu quinzième siècle
terminépar unfeuillet blanc portant l'ancre, et du commencement du seizième. Elle a été
contient les Scholies,à la fin desquelles la soignée par François d'Asola, dont on lit une
souscription est répétée avec une autre date : préface loanni Cornelio, Georgii filio.
mense Aprili M. D. xxIII. Cette double date a * 1o. L. ANNE1 Senecae natvralivm
fait citer deux éditions, l'une de 1522 et
l'autre de 1523. Au verso du titre est une qvaestionvm libri vII. Matthæi Fortu
courte préface Lectoribus, dans laquelle on nati in eosdem libros annotationes.
fait un pompeux éloge des Scholies ou Com Index rerum notatu dignarum in calce
mentaires.Schneider, dansson excellente édi operis appositus. - Venetiis, &c.
tion de l'Alexipharmaque, gr. lat. Halae , mense Febrvario. M. n. xxII. In-4°.
1792 , in-8", reconnoît un grand mérite à 13o feuillets chiffrés ; au commencement
celle-ci, et ajoute que dans les réimpressions six non chiffrés, et antant à la fin.
ultérieures, en s'écartant de l'édition Aldine, Ce livre est depuis long-temps regardé
on a en plus d'un endroit dénaturé le texte ; comme un des plus rares de ceux qu'ont im
il està remarquer que ce témoignage d'estime primés les Alde. L'éditeur, Mat. Fortunat, y
est rendu à presque toutes les éditions Aldi a mis une longue préface, adressée à Louis,
nes en langue grecque, depuis que de nou prince de Saluces, datée desCal. d août 1522.
veaux éditeurs ont pris le soin de les mieux On peut juger de son style par cet échantil
examiner. Pendant le xvii° siècle et une par lon. Après avoir parlé des manuscrits et des
tie du xvIII° on en disoit du mal, et on les savants qui l'ont aidé dans son travail, il
consultoit peu. ajoute : « His itaque collectis,& contractis
hinc inde auxiliis, multa millia monstro
, 8. AscoNII Paediani Expositio in rum, quæ Senecae campos obsederant, ju
IIII. Orationes. M. Tvllii Cic. contra
gulavimus.»
C. Verrem. & In Orationem pro Cor
nelio. In Orationem contra C. Anto
nium , & L. Catilinä. In Orationem
pro M. Scauro. In Orationem contra M. D. XXIII.
L. Pisonem. In Orationem pro Mi
lone. atq; harum rerum omnium in
dex. Victorini commentarijin libros e 1. CL. CLAvDIANI Opera quam di
M. T. C. De inuentione. & Georgij ligentissime castigata , qvorvm indi
Trapezuntijin orationem pro Q. Li cem in seqventi pagina reperies. -
gario. - Venetiis, &c. mense De Venetiis, &c. mense Martio M. D. xxIII.
cembri. M. D. xxII. In-8°. In-8°. 176 feuillets.
283 feuillets et un blanc, portant l'ancre. François d'Asola dans sa préface à Nic. de
En tête , douze feuillets nom chiffrés, le 4° Gaddis, et dans l'Index, annonce qu'il publie
blanc :ils contiennent le titre, la préface de pour la première fois les vers In laudem Her
François d'Asola à Fr. Contareno, un avis au culis, et In Sirenas; mais ces pièces étoient
lecteur, quelques Testimonia veterum , et déjà dans l'édition de J. Camers, Vienne,
un Index. 151o,in-folio, qui auroit rendu la sienne
Dans le Catalogue Salicetti, un exemplaire meilleure, s'il l'avoit prise pour guide. Dans
en grandpapier. la préface des deux Claudiens de Nic. Hein
sius, in-12 , 165o, et in-8°, 1665, on lit :
, 9. TRoo1 Pompei externae Histo « Aldinam posteriorem a Patribus Societatis
1 523. ET SES FILS. 97 -

Iesu Antuerpianis (accepi) quam Lilius Gre préface de son Valerius Flaccus, 1724 ,
gorius Gyraldus ad vetustissimum. exem in-4°, cette édition a été soignée par un
plar manu propria castigarat quodque præ homme fort habile, non è vulgo correctorum,
cipuo mihi usui fuit.» Et plus bas : « .. sæpe sed virum eruditum. mais beaucoup trop
adhibui.Aldinam quoque priorem. » Et dans hardi dans ses conjectures, et qui sans être
l'in-8° : « Claudiano operam navavit Aldus appuyé d'aucune autorité, s'est souvent écarté
Manutius geminata editione. » des premières éditions. Ce reproche est mé
Ou Nic. Heinsius a véritablement exploré rité par François d'Asola dans plusieurs de
un peu moins d'éditions qu'il n'annonce, ce ses éditionsgrecques ou latines; on l'aétendu
qui,je crois, est arrivé à plus d'un docte jusqu'à Alde l'ancien, mais avec bien moins
éditeur, ou cette ealitio prior, dont il dit de justice, car il suivoit ordinairement ses
avoir souvent fait usage, est celle des Junte, manuscrits avec une scrupuleuse exactitude.
15 19, qu'il aura mal examinée, et aura Avant Burmann, il avoit déjà été remarqué
crue Aldine; car, malgré son témoignage qui par Zinzerling, Vossius et Nic Heinsius, que
semble des plus positifs,il n'y a de cette Im cette édition étoit défigurée par des interpo
primerie que l'édition de 1523, et elle n'a lations sans nombre, ab homine male feriato
pas été redoublée sous même date. excogitata.
La version d'Orphée de laquelle il est dit
t 2. GEoRGII Trapezuntii Rhetori dans la préface « per Mediolanensium Cribel
corum libri v. Consulti Chirii Fortu
lorum quendam (nomen habere non potui
natiani libri III. Aquilæ Romani de mus), » est, au rapport de Barthius , ad
figuris sententiarum , & elocutionis Stat. 11r. Theb. 352 , de Leodrisio Cribello,
liber. P. Rutilii lupi earundem figu ami de Philelphe, et appartenant à une fa
mille connue et considérée à Milan.
rarum è Gorgia liber. Aristotelis Rhe
toricorum ad Theodecten Georgio » 4. M. T. CicERoNIs de philosophia
Trapezuntio interprete libri III. Eius volvnen primum, in qvo haec con
dem Rhetorices ad Alexandrum à
tinentvr. Academicarum quæstio
Francisco Philelpho in latinum uersæ num Editionis primae liber secundus.
liber. Paraphrasis Rhetoricæ Hermo Editionis secundæ liber primus. De
genis ex Hilarionis monachi Vero finibus bonorum & malorum libri v
mensis traductione. Priscianus de
Tusculanarum quæstionum libri v.
Rhetoricæ præexercitamentis ex Her Venetiis, &c. mense Maio. M. D. xxIII.
mogene. Aphthonii declamatoris rhe In-8°.
torica progymnasmata Io. Maria Ca 251 feuillets : à la fin 5 blancs, dont les
tanæo tralatore. - Venetiis , &c. deux derniers contiennent la souscription et
mense Aprili. M. D. xxIII. In-fol. l'ancre; au commencement huit pour le titre
161 feuillets, et un blanc contenant l'an et une très longue préface de Fr. d'Asola au
cre; au commencement quatrefeuillets, dont lecteur. En général François d'Asola est dif
un blanc; les trois autres contiennent le fus dans ses préfaces ; on y voit qu'il a de la
titre, la préface et l'Index. peine à arriver à son sujet.
C'est le recueil des Rhéteurs grecs, trad.
en latin. La préface de l'éditeur, Jacobus a 5. Secvndo uolvmine haec conti
Taurellus, de Fano, est datée du 1x des Cal. nentur. M. T. C. de natura Deorum
de mai, 1523. libri III. De Diuinatione libri 1I. De
- 3. C. VALERII Flacci Argonavtica. Fato liber 1.Scipionis somnium, quod
Io. Baptistæ Pij. Carmen ex quarto è sex de rep. libris superest. De Le
Argonauticon Apollonij. OrpheiAr gibus libri III. De Vniuersitate liber
gonavtica innominato interprete. - 1. Q. Ciceronis de petitione consu
latus ad Marcum fratrem liber 1.
Venetiis, &c. mense Maio. M. D. xxiiI.
In-8°. - Venetiis , &c. mense Avgvsto.
M. D. xxIII. In-8°.
146 feuillets , et deux contenant le re
gistre, la souscription et l'ancre. 2 14 feuillets, et deux contenant la sou
Selon le témoignage de Burmann dans la scription et l'ancre.
98
ANDRÉ D'ASOLA 1524.

- Ces deux volumes complètent l'ancien Ci 8. ScHoLIA in Nicandrum. In-4°.


céron donné avant Paul Manuce, soit qu'on Voyez à l'année 1522.
veuille le soit
former absolum ent es
éditions, qu'on y admettedes
lespremièrl
ou les troisièmes, données jusqu'en 1522.Au
reste,toutes sont tellement rares, que l'on
n'a guère la faculté de choisir , et qu'il faut M. D. XXIIII.
prendre celles qu'on rencontre, si l'on veut
parvenir à se compléter même dans le cours - 1. HoMER1 Opera omnia. Graece.
de beaucoup d'années : d'ailleurs leur réunion
ne forme nullement disparate.
Venetiis , &c. Mense Aprili.
M. D, xxIIII. 2 vol. in-8°.
* 6. SILII Italici de Bello Pvnico se 277 feuillets au premier volume, avec un
cvndo xvi1 libri nvper diligentissime dernier pour la souscription et l'ancre.
castigati.-Venetiis, &c. mense Ivlio 251 pour le second; la souscription et
l'ancre de même sur un feuillet à la fin avec
M. D. xxIII. In-8°.
la même date. Les Vies d'Homère occupent
21 o feuillets et 2 portant la souscription 56 feuillets, et forment le commencement du
et l'ancre. volume de l'Iliade. Ces feuillets sont sans
Copie de la très mauvaise édition de Phil. chiffres, hormis les 8 de la feuille 2, qui
Junta, 1515, donnée par Ambr. Nicandro, sont cotés de 9à 16.
qui avoit étrangement défiguré le texte de Édition bien inférieure aux deux précé
Silius.Celle-ci a de plus après le 14o° vers dentes, et beaucoup moins rare. Elle est
du 8° livre, 84 vers que l'on venoit de dé copiée sur celle de 1517, sauf les erreurs
couvrir en France, et qui dans cette édition typographiques qui y sont plus fréquentes,
sont pour la première fois introduits dans le et certains changements dans le texte, qui
texte de Silius. Ils avoient déjà été imprimés probablement ne sont que des conjectures de
dans Jacobi Constantii Collectaneorum Heca
tostis. Fani, apud m François d'Asola; car s'il avoit été appuyé
Soncinu , 15o8, in-4°. de nouveaux manuscrits, il n'eût pas man
Nic. Heinsius et d'autres avec lui doutent que qué d'en avertir dans une nouvelle préface,
ces vers soient de Silius, mais cependant on au lieu de copier celle d'Alde de l'édition de
les a conservés dans toutes les éditions sui
15o4, déjà réimprimée dans celle de 1517.
Vantes.
Celle-ci est peu commune. - 2. HERonIANI historiarum lib. vIII.
græce pariter, & latine. - Vene
, 7. ALD1 Pii Manvtii Institvtionum tiis, &c. M. D. xxIIII. In-8°.
Grammaticarvm libri quatvor. Eras Quatre feuillets dont deux blancs, 92 pour
mi Roterodami opusculum de octo le grec, au bas du dernier : Venetiis, in aedi
orationis partium constructione. - bus Aldi, mense Septembri M. D. xxir11. Pour
Venetiis,&c. mense Ivlio. M. D. xxIII. la version latine, qui est d'Ange Politien,
97 feuillets; au bas du dernier est la sou
In-4°. .
Huit feuillets au commencement , 2o4 scription avec la même date; ensuite l'ancre
chiffrés y compris l'Appendix qu'on a déjà sur un feuillet blanc; une courte préface de
François d'Asola avant le grec, et une autre
vu à la fin des éditions de 15o1, 15o8 et
1514, ainsi que dans les trois éditions de la au latin. édition et la précédente
Gramm. grecque de Lascaris. Cet opuscule duCette à la suite
Xénophon de 15o3, in-folio, sont très
annoncé dans la table au commencement du
livre, ne peut manquer sans rendre le vo texteimparfaites ; la première dans laquelle le
d'Hérodien commence à être un peu
lume imparfait. On retrouve aussi la préface rectifié,
de l'édition de 15o8,datée d'octobre 1 5o7. plus correct, et mieux ponctué, est
cellede Henry Estienne, gr. lat. 1581, in-fol.
Sur le titre, l'ancre est imprimée en rouge.
Le volume estterminé par les quatre feuil On connoît l'édition de Leipsic, 1789-92 , 5
vol. in-8°, dans laquelle M. Irmisch a eu le
lets d'hébreu que j'ai déjà mentionnés plu
sieurs fois. Ils sont une partie nécessaire de talent d'ensevelir le très succinct ouvrage
d'Hérodien sous un monceau de variantes,
l'Appendix, et n'étant pas chiffrés, ils pour de commentaires, Excursus, &c.
roient manquer sans qu'on yfit attention.
1524. ET SES FILS.
99

Dans ma première édition j'avois donné lorum declinationes secundum ordi


pour mort ce savant éditeur, et déploré la
literarum. Herodiani quædam
privation où son décès nous nettoit de l'a nemenclitic
chèvement de cette amplissime édition. Main de Io. Grammatici Cha
is ".
tenant il ne vit plus; mais il a bien fait preuve racis quædam de encliticis. Chœro
d'existence par la publication des deux der bosci quædam de encliticis. Thomæ
niers volumes, qui portent à 5o97 grandes Magistri eclogæ atticorum nominum,
pages d'impression serrée, cette prodigieuse & uerborum. Phrynichi ecloge attico
édition, à laquelle on peut donner pourpen rum nominum , & uerborum Ema
dant le Pomponius Mela de M. Tzschucke, nuelis Moschopuli eclogæ atticarum
autre savant des mêmes contrées qui a su pé
trir cette docile pâte, au point de la faire
dictionum, nunc primum impressæ.
lever à la dimension de sept bons volumes – Venetiis , &c. mense Decembri.
in-8°. Un jour viendra sans doute, où la M. D. xxIIII. In-fol.
réunion des ouvrages qui nous restent en as Deux parties, qui cependant se relient
sez petit nombre des Grecs et des Romains, toujours ensemble. La première est de 148
formera une masse de quatre à cinq milliers feuillets, la seconde de 164, et deux feuillets
de volumes,grâce à tout l'attirail des Dis blancs dont le dernier porte l'ancre : cette
cursus, Excursus, Animadversiones, et Com seconde partie n'a point d'intitulé particulier.
mentarii perpetui.Je ne parle pas des tables, Au verso du titre de la première est une
car elles ne peuvent jamais être assez am préface de François d'Asola dans laquelle il
ples ; et, si l'on avoit un souhait à former , rend compte des augmentations qui distin
ce seroit qu'il y eût comme du temps de nos guent cette édition nouvelle.
pères, des hommes studieux et habiles qui Les Budée, les Estienne et autres savants
eussent le dévoûment d'en faire de sembla Lexicographes ont fait oublier cet ouvrage,
lbles pour nos Racine, nos Corneille, nos utile dans son temps, mais promptement
Pascal, etc. remplacé par des dictionnaires et plus am
L'Hérodien d'Irmisch contient, à la vérité, ples et mieux ordonnés, Aussi ce livre est
lbeaucoup d'excellentes choses, de très sa maintenant plutôt recherché comme curiosité
vantes notes et animadversiones, qui feroient typographique que comme livre d'usage ; et
surtout un utile supplément au Thesaurus par cette raison les amateurs accueillent
linguæ Graecae de Henry Estienne; mais, si beaucoup plus l'édition de 1497, moins am
doctes que soient ces élucubrations, il n'est ple, mais plus belle et surtout extrêmement
pas bien prouvé qu'elles soient toutes ici à rare. Il y auroit cependant lieu à préférer
leur place, et qu'un tel entassement d'éru celle-ci, ne fût-ce que pour les divers traités
dition ne soit souvent une surcharge plutôt de grammaire dont elle est augmentée, qui
qu'un service rendu au lecteur. y sont imprimés assez correctement, et dont
plusieurs n'ont jamais eu que cette seule
édition.
3. DICTIoNARIvM graecvm cum in
terpretatione latina , omniü , quæ
4. Celsus, cura J. B. Egnatii. -
hactenus impressa sunt, copiosissi Aldus. 1524. In-fol.
mum. Collectio dictionum, quæ dif
Telle est la mention faite par Harwood
ferunt significatu, per ordinem lite dans toutes les éditions de son ouvrage, et
rarum. Dictiones latinæ graece red par ses continuateurs Boni et Gamba, par
ditae. Ammonius de similibus & diffe l'abbé Valart dans la liste d'éditions mise en
rentibus dictionibus.Vetus instructio tête de son Celsus, 1772 , in-12 , avec cette
& denominationes præfectorum mili circonstance particulière qu'il annonce le
tum. Orbicius de nominibus ordinum volume comme existant à Paris dans la Bi
bliothèque royale. Ce Celsus de 1524 est
Grammatici quædam de proprieta aussi mentionné par Krause dans sa docte et
tibus linguarum. Eustathii quædam
de proprietatibus linguarum apud * Le texte de ce Traité est meilleur que ce
Homerum. Corinthus de proprieta
luide la précédente impression dans le recueil
tibus linguarum. Verborum anoma Horti Adonidis, 1496, in-fol.
7.
100
ANDRÉ D'ASOLA 1 525.

très estimable édition de Celsus, 1766,in-8°, « Dubius mecum sæpe. reputo, utrum
où cette édition Aldine est doublement si majus operæ precium faciat is, qui veterum
gnalée, dans l'Elenchus cditionum, et dans scriptorum monumenta jam tot annos vitio
la préface où il dit : « Ad manus fuere.* temporum situ obsita, primus è tenebris in
Juntina, A. 1524.Aldina, A. 1524. » hanc lucem , qualiacunque fors obtulerit,
Malgré ce concours de témoignages aussi conetur asserere : an qui ab aliis invulgata
positifs, et dont la concordance est telle que castigare, ac in pristinum redigere cando
l'on pourroit presque, si besoin étoit, les rem, complurium simul exemplarium col
admettre comme preuves judiciaires, il n'en latione, judicioque eruditissimorum homi
est pas moins réel, et très réel que cette édi num fretus, pro virili parte contendat.
tion n'a jamais existé, qu'il y en a bien une Rursus dolere mirum in modum illos (aucto
desJunte, 1524, in-fol., ensuite une d'Alde, res mortuos) censeo, dum, quæ in aliis ap
ent, ea sibi librariorum in
de 1528,in-4°; que Celsus est encore dans primè damnass
la collection aldine de Medici latini, 1547, curia , necnon etiam male docti alicujus te
in-fol., mais qu'il n'y en a aucun d'Alde, meritate, addita & quasi afficta,nt exempla
1524, in-fol., ni à la Bibliothèque royale de ribus videlicet corruptis, intelligu . Longe
majori laude dignos esse eos existimo qui
Paris, ni ailleurs. majori adhibita diligentia, meliores cæteris
codices edere student; quam qui mutilatum
licet aut inversum, quem primum offenderint
librum, beneficio plerunque usi fortunæ,
M. D. XXV. statim publicare festinant : quemadmodun ii
fecisse manifesto deprehenduntur qui præ
stantissimum, dixerin, scriptorum omnium
- 1. XEN oPHoNT1s Omnia, qvae Xenophontem, cum passim innumeris sca
extant. Graece.- Venetiis, &c. mense erroribus, tum maneum, atque con
Aprili. M. D. xxv. In-fol. fusum antehac impresserunt. Etenim si quis
Ce volume n'est chiffré que jusqu'au fol. meam hanc descriptionem cum priori illa
87. On trouve ensuite deux feuillets blancs; conferat; quod eos facturos facile confido,
m
1 16 sur lesquels le texte continue, et un der qui tantum authore qualiscu
nque haberi
potuit, quamprimum emere voluerunt; non
mier blanc portant l'ancre. Au commence
ment sont quatre feuillets non chiffrés, con solum singulis fere paginis mutatas, aut ad
tenant le titre, la préface, la Vie de Xéno
ditas, & complures simul interdum lineas vi
debit; sed etiam duos pulcherrimos certe li
phon en grec, et une courte table. Les fol. bros, & divisos, & majori parte addita sup
84-85 sont cotés 85-86, de sorte qu'on ima
pletos, atque in pristinam formam redactos
gineroit d'abord que le 84° manque. et que
Xénophon fut imprimé pour la première conspici : Agesilai laudes imperite olim
fois à Florence, en 1516, in-fol. par Ph. ab iisdem cum Plutarchi operibus excusas,
inter cætera sui authoris inveniet.
Junta; mais cette édition est incomplète,
leine de lacunes, et d'un texte fort altéré.
rançois d'Asola a, dans celle-ci, rempli la v 2. THEoDoR1 (Gazæ) Grammatices
plupart de ces lacunes , ajouté plusieurs libri IIII. De mensibus liber eiusdem.
pièces non encore imprimées, et beaucoup Georgii Lecapeni de constructione
épuré le texte. Aussi a-t-il grand soin de le uerborü. Emmanuelis Moschopuli de
faire savoir; et sa préface dans laquelle Phil. cöstructione nominum,& uerborum.
Junta, sans être nommé, est clairement dé Eiusdem de accentibus. Graece. -
signé, se ressent de la jalouse rivalité qui a Venetiis , &c. mense Iunio. M. D. xxv.
toujours existé entre ces deux Imprimeries
célèbres. Il s'en faut cependant de beaucoup In-8°.
que tous les défauts reprochés à l'édition de Deux feuillets non chiffrés , ensuite le
Junta par le Vénitien aient disparu dans la texte, du folio 3 au fol. 236; la souscription
et l'ancre sur deux feuillets blancs.
Cette édition, la seconde des Alde, et re
vue par François d'Asola, de qui est la pré
* Sur l'exacte sincérité de ces Ad manus face ad Lectorem, est bien supérieure à la
lfuere., voyez ci-dessus, pag. 97. première de 1495, in-fol. On n'y trouve plus
1 525. ET SES FILS. 101

l'opuscule d'Apollonius le Grammairien, ni inexactitude, et finissant par 327. Il n'y a


celui d'Hérodien; ils sont remplacés par les pas de fol. 52 et 291 , il y a duplication
traités de Lecapenus et de Moschopulus, an pour les fol. 1oo à 1o9, 148, 163, 245 à
noncés sur le titre. Moins précieuse que l'in 252 , et un feuillet blanc entre les deux 163.
folio, elle est cependant très rare et re Le dernier feuillet a l'ancre au verso, mais
cherchée. sans souscription.
L'ouvrage est terminé par une petite partie
3. GALENI Opera omnia. Graece. de six feuillets chiffrés de 1 à 6.
– Venetiis, &c. M. D. xxv. 5 vol. Quelques personnes trouveront peut-être
in-fol.
trop longue cette description d'un livre qui,
PREMIER voLUME. Quatre feuillets non pour être la plus volumineuse édition des
chiffrés, contenant le titre, la préface d'An Alde, est loin d'en être la plus estimée; mais
dré d'Asola au Pape Clément VII, un privi en convenant des défauts qu'on peut lui re
lège de ce Pape, une table et le registre de procher,il faut être assez juste pour recon
cette partie avec la souscription datée d'avril noître que tout imparfaite qu'est cette édi
1525. Vingt-quatre feuillets, ensuite 181 tion, elle a dû coûter des peines incroyables
suivis d'un blanc, et dont aussi le 44° est à François d'Asola et à Opizo, son collabo
blanc. Ces 181 feuillets ne sont cotés que jus rateur; et que si Chartier, dans sa grande
qu'à 18o, y ayant deux fol. 167. Viennent édition, et les divers éditeurs d'ouvrages sé
enfin 1o8 autres feuillets. Les chiffres recom parés de Galien , ont pu donner un texte
mencent à chacune des trois parties. plus épuré, et remplir une foule de lacunes,
SEcoND voLUME. Quatre feuillets non chif ils le doivent au travail préalable des édi
frés, contenant le titre, une préface de Fed. teurs de 1525, qui ont le mérite très réel
d'Asola à Alberto Pio, prince de Carpi, le d'avoir les premiers défriché un terrein si
privilège qui est au tome premier, et une hérissé de ronces et d'épines.
courte table ou sommaire : 184 feuillets,en Je dois en outre rappeler à mes lecteurs
suite 1o6 autres aussi chiffrés dont le der le but principal de ces notices. Fixer l'exis
nier, portant le registre, la date et l'ancre, tence et l'état de chacune des productions de
est coté par erreur 16o. cette célèbre Imprimerie,voilà la tâche que
TRoIstÈME voLUME. Quatre feuillets, dont je me suis imposée. L'importance acquise à
un pour le titre, un pour la préface de Fran leur ensemble donne à chacun de ces livres
çois d'Asola à J. Matt. Giberto, évêque de un intérêt en quelque sorte indépendant de
Vérone, le troisième blanc, le quatrième leur mérite individuel, et commande à l'é
contenant le privilège ci-dessus, et au verso gard de tous une exactitude de description
la table : ensuite 1 o6feuillets, dont le 84° dont on seroit tenté de se dispenser pour
blanc, et 155 feuillets chiffrés, plus un blanc quelques-uns d'entre eux. C'est au lecteur à .
portant la souscription , aussi datée d'avril faire son choix et sa distribution de dédain
1 525, et l'ancre. ou d'estime; l'un de mes devoirs est de dé
QUATRIÈME voLUME. Quatre feuillets , crire chaque livre avec assez de précision
dont un pour le titre, un pour la préface pour que, mes notices à la main , chacun
d'André d'Asola à Jer. Aleandro, évêque de puisse, à coup sûr, vérifier si quelque vo
Brindes, un blanc, et sur le quatrième le lume que ce soit des éditions Aldines, est ou
privilège et la table. Le texte est en trois complet, ou imparfait dans la moindre de
parties : 1 13 feuillets suivis d'un blanc, 74 ses parties. Ce n'est au reste, ni ma seule
et 57 chiffrés séparément ; cette dernière obligation, ni le seul but de cet ouvrage.
partie, assez en désordre pour les chiffres, Il a été tiré de ce livre quelques exemplai
mais point pour les signatures, a sur le 57° res de format grand in-folio, semblables à
la souscription, datée d'août 1525, et finit l'Isocrate de 1534 , qui est ici à la Biblio
pas un 58° n'ayant que l'ancre. thèque royale, et au Themistius de 1534,
CinquIÈME voLUME. Quatre fcuillets, dont qui, de la Bibliothèque de Daguesseau, est
le premier contient le titre et la table; les passé, en 1784 , dans celle de M. Crache
deux suivants sont occupés par la préface rode, et à sa mort dans le British Museum.
d'André d'Asola à J. B. Opizo, l'un des édi Ces livres, sur très grand papier, sont
teurs ; sur le quatrième est encore le privi d'une extrême rareté, et deviennent des mor
lège, et au verso les cinq registres des cinq ceaux infiniment précicux. J'ai eu le Galien
volumes; ensuite 346 feuillets chiffrés avec dece grandformat.On eu conserveaussiun à la
102 ANDRÉ D'ASOLA 1526.

IBibliothèque royale; un, je crois, chez M. le n'a guère d'autre mérite que son ancienneté
prince Cimitile, à Naples ;un autre chez lord et la beauté de son impression.
Spencer, et en Angleterre encore un venant 2. SIMPLICI1 Commentarii in octo
de M. le comte Melzi, de Milan. Feu le mar
quis de La Romana en possédoit aussi un Aristotelis physicae Avscvltationis
fort beau, lequel cst peut-être un de ceux libros cvm ipso Aristotelis textv.
que je viens de mentionner, excepté cepen Graece. - Venetiis, & c. mensæ (sic)
dant le mien qui vient de la Bibliothèque de Octobri. M. n. xxvI. In-fol.
J. A. de Thou, quoiqu'il ne porte point ses Quatre feuillets au commencement, con
GS.
tenant le titre,une préface de François d'A
Dans la Bibliothèque Mazarine est un sola à Hercole Gonzaga, évêque de Mantoue,
exemplaire en papier ordinaire, avec les et le privilège de Clément VII, déjà imprimé
marges chargées de variantes et de correc dans le Galien, l'Hippocrate,&c. Le corps de
tions, dont le texte de cet auteur a si grand l'ouvrage se compose de 324 feuillets, chif
besoin. frés seulement jusqu'à 322, parce que le nom
Le savant Jean Cornaro avoit écrit aux
bre 254 est répété sur trois feuillets de suite.
marges d'un Galien de cette mêune édition , Dans la lbibliothèque de Saint-Marc, à
les correctious qu'il jugeoit nécessaires, et Venise, est un exemplaire de ce volume sur
même ses conjectures pour la réstitution de grandpapier.
quantité de passages. M. Gruner, professeur Dans la Serie dell' ed.Ald., est annoncé,
en médecine à Iena, ayant eu communication n° 2, un Commentaire de Joannes Philopo
de cet exemplaire précieux, que l'on con nus, in libros de animalium generatione ;
serve dans la Bibliothèque de l'Université de mais ce volume n'est point d'impression Al
cette ville, y publia en 1789, un specimen dine. Pour éviter toute équivoque à ce sujet,
de ces corrections, sous ce titre: « Jani Cor en voici l'indication exacte; et, à l'année
narii, Prof. quondam Med. in Universitate 1535 , on trouvera la liste des autu es Com
Ienensi Conjecturae et Emendationes Gale mentaires sur Aristote, imprimés à Venise
nicae, &c. » In-8° de 58 pages. ll ne publie en 1535 et 1536, ailleurs que chez les Alde.
que les notes du premier volume jusqu'à la Vers le même temps on imprima aussi à Venise
page 1 o4; essai bien suffisant pour donner plusieurs de ces Commentaires traduits en
une idée du travail de Cornaro, et engager latin; mais ce seroit sortir de mon sujet que
les futurs éditeurs de Galien à en faire usage, de les indiquer, ces éditions n'étant point Al
si jamais l'ensemble des OEuvres de Galien dines, ni dans le cas d'être prises pour telles.
trouve quelque futur éditeur. « Aristotelis de animalium generatione li
bri quinque cum (Iohannis) Philoponi(Gram
matici) Commentarijs. Graece. Venetiis, per
Ioan. Antonium : & Fratres de Sabio. Mense
Februarii. M. D. xxvi. ln-fol. »
M. D. XXVI. Cet ouvrage ne doit pas être confondu avec
celui qui a été imprimé par les Alde en 1527,
De Generatione et Interitu.

» 1.OMNIAOpera Hippocratis. Grae Fabricius , Bibliotheca graeca, fait men


ce. - Venetiis , &c. Mense Maii. tion d'une édition Aldine de Hephaestionis
M. D. xxvI. In-fol. Enchiridium de metris, cum Scholiis graecis,
in-8°, 1526 : mais cette erreur est relevée,
233 feuillets chiffrés, suivis d'un feuillet t.VI, page 3oo, de la nouvelle édition don
blanc portant l'ancre, et précédés de six au née par Harles. L'édition que Fabricius at
tres contenant le titre, en grec et en latin, tribue à l'imprimerie d'Alde, est certaine
le privilège de Clément VII, déjà imprimé ment celle de Florence, 1526, per haeredes
dans le Galien, &c. une préface de François Phil.Juntae, in-8°, qui se trouve à la suite
d'Asola à G. G. Trissino, une autre du même de la Grammaire grecque de Théodore Gaza.
Lectori, un Index librorum, et laVie d'Hip
pocrate, en grec, par Soranus. • 3. SIMPLIcI1 Commentarii in qva
Première édition, belle, rare et chère, tvor Aristotelis libros de coelo, cvm
mais cependant peu estimable, parce que, textu eivsdem. Graece.-Vencttis, &c.
faite d'après d'assez mauvais manuscrits, elle M. D. xxvI. Mense Ianuario. In-fol.
1527. ET SES FILS. 103

172 feuillets, chiffrés jusqu'à 178, parce très rare volume, que j'ai conservé, est le seul
qu'on y a omis les fol. 85 à 88, 135 et 136 qui soit jamais venu à ma connoissance.
Au commencement le titre, la préface d'An- | En 1826, j'ai vu , dans les mains de
dré d'Asola à Alberto Pio,prince de Carpi, M. Payne,une autre édition de ce même li
le privilège du pape Clément VII; tout cela vret grec , à-peu-près du même temps, en
sur trois feuillets, avec un quatrième qui est petit in-8°, sans date, et qui certainement
blanc.Chez M. de Mac-Carthy étoit un exem n'est faite avec aucun des caractères grecs
plaire en grand papier. ou latins de l'Imprimerie Aldine. Ce petit
Dans sa préface, André dit au prince de volume est actuellement chez lord Spencer.
Carpi : « Cum igitur merito tuo et Aristo
teles tibi primum sit ab Aldo dicatus, par
certe fuit, ut et Simplicii in quatuor ejus de
cœlo commentarios volumina tibi nuncupa
rem : vel quod tuojure vendicare tibi Aldi, M. D, XXVII.
nostraque omnia potes, vel quod in philoso
phiæ studiis ita excellis ut, &c. Bene.
semper valeas, Asulanorum tuorum memor, - 1. NIcoLA1 Perotti Cornucopiae la
qui se tibi ære et libra devinctos intelligunt.» tinae. In-fol.
L'éditeur de ce volume, croyant publier le Long titre semblable à celui de l'édition de
texte de Simplicius, n'a donné qu'une très 1513, n° 6, avec cette addition :
mauvaise version grecque faite sur la tra « Huc accedunt Castigationes in hunc ip
duction en latin barbare de Guill. de Moër sum Nonium non contemnendae. obiterq;in
beka , qui vivoit dans le xiii° siècle.Un ma Varronem & Festum ex ueterum codicum
nuscrit, existant à Turin dans la Bibliothè fide Michaelis Bentini opera. M. D. xxvII.»
que de l'Académie, contient le texte original Au commencement 81 feuillets chiffrés en
de Simplicius : c'est ce qu'a découvert M. A. bas, et un blanc : 1436 colonnes chiffrées,
Peyron, savant professeur dans l'Académie sur 7 18 pages ; un feuillet blanc contenant
de cette ville, à l'occasion des recherches l'ancre : les corrections de Mich. Bentini sur
qu'il a faites pour son édition des fragments 14 feuillets non chiffrés , l'ancre au verso du
d'Empedocle et de Parmenide , publiée à dernier.
Leipsic, 181o, in-8°. Dans la préface de ce Ce volume a trois souscriptions, dont la
livre, il compare de longs passages pris du première est au bas de la colonne 1o54, à la
manuscrit et de l'édition Aldine, la seule qui fin de la Cornucopie: Venetiis, &c. M.D.xxvi.
existe de ces Commentaires; et ce parallèle mense Maio. -
prouve jusqu'à l'évidence que ce n'est point La deuxième à la colonne 1436 : Vene
de sa part une conjecture ingénieuse, mais tiis, &c. mense Septembri M. D. xxvr.
une découverte très réelle. Il seroit à sou La troisième , au dernier feuillet des
haiter que l'on publiât ce texte, dont le ma corrections : Venetiis , &c. mense Martio
nuscrit de Turin est peut-être le seul exem
plaire existant; mais cette publication n'est Ces trois souscriptions ont trompé quel
point de celles que puisse entreprendre le ques Bibliographes qui ont annoncé ce livre
commerce de la librairie, même le plus dés de plusieurs manières, et en ont ainsi multi
intéressé; elle ne peut avoir lieu que par la plié fictivement les éditions.
munificence d'un gouvernement ou de quel
que opulent protecteur des lettres. . 2. PRIscIAN1 grammatici Caesa
riensis libri omnes. De octopartibus
4. Breuissima Introductio ad li orationis, xvI. déq;- earundem con
teras græcas. M. DxxvI. In-16. structione. 1I. De duodecim primis
Seize feuillets non chiffrés , contenant Aeneidos librorum carminibus. De
l'Alphabet grec, l'Oraison dominicale, la accentibus. De ponderibus, & men
salutation angélique, Symbole de Nicée, suris. De præexercitamentis Rheto
Evangile de Saint-Jean, Salve Regina, Ma ricæ ex Hermogene. De uersibus co
gnificat, Nunc dimittis, et quelques autres micis. Rufini item de metris comicis,
prières, le tout en grec, avec traduction la & oratorijs numeris, &c. - Vene
tine interlinéaire. La date est au verso du
dernier feuillet, au-dessous de l'ancre.Ce tiis,&c. Mense Maio. M. D. xxvII. In-4.
1 04 ANDRÉ D'ASOLA 1527.

299 feuillets , un blanc, un d'errata, morte. De respiratione. De gressu


avec un court avis de François d'Asola; et animalium. Gracce. M. D. xxvII. -
sur un autre la souscription avec l'ancre : Venctiis,&c. anno M. D. xxvII. mense
1 4 au commencement, chiffrés en bas, dont Ivnio. In-fol.
le second contient la préface de l'éditeur ,
Donatus Veronensis Artis Grammaticae Stu 187 feuillets, et sur un dernier l'ancre.
Quatre au commencement, contenant le ti
diosis, dans laquelle il dit : « Magnam mihi
exemplarium veterum, quæ conferre possem, tre, une préface de François d'Asola à Alex.
copiam fecit Andreas Asulanus. nullum Campegio, évêque de IBologne, la copie du
mihi majori adjumento fuit, quam quod olim privilège de Clément VII, et le Proœmium,
en grec.
è Gallia Aldus Manutius magno pretio re
demptum attulerat. » L'Index occupe les Le Catalogue d'éditions Aldines à vendre
onze feuillets suivants; et le 14°, blanc au chez M. Audin, à Florence, en 1827 , an
recto, porte au verso un court passage de nonce un exemplaire de ce volume en grand
Bapt. Guarini sur Priscien. papier fort.
- 3. VIRGILIvs. Venetiis, &c. Mense *6. ACTII Synceri Sannazarii de
Ivnio. M. D. xxvII. In-8°. PartvVirginis. Lamentatio de morte
Christi. Piscatoria. Petri Bembi Be
22o feuillets, un contenant la souscrip
tion, deux blancs, et l'ancre sur un qua nacvs. Avgvstini Beatiani Verona.
trième ; avec la préface d'Alde à P. Bembo, M. D. xxvII. - Venetiis, & c. Mense
de l'édition de 1514, encore réimprimée Avgvsto. M. D. xxvII. In-8°.
dans celles de 154 1 et 1545, et dans plu 47 feuillets , et l'ancre sur un feuillet
sieurs autres. blanc, huit au commencement, contenant
On connoît de ce volume quatre exem le titre, une courte préface de François d'A
plairesà la reliure de Grolier: un dans notre sola Lectori, dans laquelle il dit que quoi
3ibliothèque royale, un au British Museum, qu'il n'imprime volontiers que les chefs-d'œu
le troisième à Milan, dans la Bibliothèque vre des anciens, « non dubitavit J. Sanna
Trivulzio, et chez moi le quatrieme, qui est zarii et P. Bembi divinum opus, ac perpo
d'une conservation parfaite. litum typis (suis) excudere.» Ensuite deux
privilèges des Papes, une lettre trèsflatteuse
4. VLPIAN1 Commentarioli in olyn du Card. Egidio à Sannazar, &c.
thiacas , philippicas'q; Demosthenis Première édition Aldine des Poésies latines
orationes. Enarrationes sane q neces de Sannazar; les suivantes, qui sont plus
sariæ in tredecim orationes Demos amples, parurent en 1528, 1533, 1535 et
thenis, Arpocrationis dictionarium 157o.
decem Rhetorum. Graece. M. D. xxvII.
– Venetiis, &c. M. D. xxvI1. Mense
, 7. IoANNEs Grammaticvs (Philo
Ivnio. In-fol.
ponus) in libros de Generatione, &
Interitv. Alexander Aphrodisiensis
1 19 feuillets, et l'ancre sur un blanc ;
avec une courte préface de François d'Asola.
in Meteorologica. Idem de Mixtio
ne. Graece. - Venetiis, &c. anno
Cette réimpression est moins belle et moins
rare que la première édition de 15o3, qui M. D. xxvI1. Mense Septembri. In-fol.
est d'un format un peu plus petit. 147 feuillets; l'ancre sur un feuillet blanc,
5. SIMPLICI1 Commentaria in tres
avec une préface de François d'Asola à J.Sa
libros Aristotelis de anima. Alexan
dolet, évêque de Carpentras. Le registre in
dique quatre feuillets au commencement,
driAphrodisiei cömentaria in librum mais il n'en faut que deux, ce que j'ai vérifié
de sensu,& sensibili. Michaelis Ephe sur plusieurs exemplaires.
si annotationes in librum de memo J'ai de ce livre un exemplaire en grand
ria , & reminiscentia. De somno, & papier.
uigilia. De somniis. De diuinatione « 8. Q. IH. Fl. PoEMATA omnia. Cen
per somnium. De motu animalium. timetrum Marij Servij. Annotationes
l)e longitudine, & breuitate uitae. De Aldi Manutij Romani in Horatium.
iuuentute, & senectute, & uita, ac Ratio mensuum, quibus Odæ eius
1.528. ET SES FILS. 1(.5

dem Poëtæ tenentur eodem Aldo au au commencement, contenant le titre, un


Index et une préface d'Egnatio au cardinal
thore. Nicolai Peroti libellus eiusdem
argumenti.-Venetiis,&c. M. D. xxvII. Hercole Gonzaga.
Dans cette édition,plusieurs endroits sont
mense Septembri. In-8°. heureusement corrigés d'après un bon ma
192 feuillets, dont un à la fin portant la nuscrit; mais Egnatio se fiant un peu trop à
date, un blanc, et sur le dernier l'ancre ; ce manuscrit, et peut-être même se laissant
au commencement 8 feuillets, dont le der trop aller à ses propres conjectures, a par
nier est blanc. fois altéré le texte au lieu de l'améliorer.
. Copie de l'édition de 1519, avec la même Un exemplaire sur vélin est chez M. le
préface J. Pino, celle d'Alde de l'édition de comte Méjan. Un autre à Milan, dans la
15o9, et un court avis de François d'Asola, Bibliothèque Trivulzio; et l'un de ces deux
dans lequelil dit : « ..sum adductus,ut non est peut-être celui de Marquardus Gudius,
negligentius qvam antea eundem authorem acquis avec ses manuscrits vers 171o, par
emitterem. » Effectivement son édition n'est la Bibliothèque de Wolfenbutel où il ne se
pas plus négligée que les précédentes, et de trouve plus.
mème que dans celle de 1519, il a oublié En 1827, j'ai vu chez MM. Payne et Foss
deux vers dans une des Odes. Voyez ci-des un exemplaire de ce livre, en papier plus
sus, page 88. grand et plus fort , que leur avoit envoyé
En juin 183o, il m'a été présenté un M. Tosi, de Milan.
exemplaire de cet Horace véritablement en
papier supérieur , et fort épais, mais il étoit - 2. MACRoB11 inSomnivm Scipionis
tout-à-fait gâté et dégradé. Il est ici mentionné ex Ciceronis.vi. libro de Rep. erv
seulement pour constater l'existence d'exem ditissima explanatio. Eivsdem Satur
plaires de cette sorte. naliorum Libri v11. Censorinvs De
die natali , additis ex uetusto exem
9. ARIsTIDIs Orationes. Graece. plari nonnullis, quæ desiderabantur.
Édition apocryphe, dont le format n'est – Venetiis, &c. M. D. xxvII1. mense
pas méme indiqué par les Bibliographes qui Aprili. In-8°.
l'annonçent. 322 feuillets, un blanc, et sur un der
M. Brunet a remarqué que cette fausse in nier l'ancre : au commencement seize, dont
dication vient du Catalogue imprimé de notre
Bibliothèque royale, où, sous le n°x, 17o9, àleJ.
titre , une préface de Donati, de Vérone,
B. Rhamnusio, une table, et deux feuil
on annonce l'édition de Phil.Junta, de Flo
rence, 1517, in-fol., comme étant de Venise, lets blancs, faisant partie des seize.
1527, parce qu'à la fin du volume est relié
A notre Bibliothèque royale est un très
bel exemplaire à la reliure de Grolier. J'en
Arpocrationis Lexicon decem Rhetorum, qui ai eu un relié en ancien maroquin dans le
occupe les feuillets 89-1 18 de l'édition d'Al
de, 1527, etporte cette date à la fin.
même genre, mais un peu moins riche, avec
le nom M. LAvRiN1 ET AMIcoRvM, et la devise
viRTvs IN ARDvo. Voyez ci-dessus,page 75.
- 3. IL libro del Cortegiano del
Conte Baldesar Castiglione. - In Ve
M. D. XXVIII. netia nelle case d'Aldo Romano, &
d'Andrea d'Asola suo Suocero, nell'
« 1. AvRELI1 Cornelii Celsi Medi In-fol.
anno M. D. xxvIII. del mese d'Aprile.
cinae libri.vIII. qvam emendatissimi, 122 feuillets non chiffrés, dont le dernier
graecis etiam omnibvs dictionibvs est blanc, avec l'ancre. Après le titre est une
restitvtis. Qvinti Sereni (Sammonici) préface de l'auteur à Mich. de Sylva.
liber de Medicina et ipse castigatiss. Belle et rare édition, la première de ce
Accedit Index in Celsvm, et Serenvm livre, et très recherchée des Italiens.
sane qvam copiosvs. - Venetiis,&c. La Bibliothèque Trivulzio, à Milan, en a
mense Martio. M. D. xxvIII. In-4°. un exemplaire en grand papier.
164 feuillets, dont le 1 48° blanc ; et huit , 4. DIDYM1 antiqvissimi avctoris
106 ANDRÉ D'ASOLA ET SES FILS. 1529.

interpretatio in Odysseam. Graece. Édition qui n'existe pas, quoiqu'elle soit


Venetiis,&c. mense Ivnio. M. D. xxvIII. annoncée par plusieurs Ribliographes : c'est
In-8o. sans doute le volume de Scholies sur l'Odys
sée , qui aura occasionné leur néprise.
127 feuillets, et un blanc contenant l'ancre. Dans cette même année 1528 a été im
Dans sa préface, François d'Asola se féli
primé à Venise per Ioannem Antonium &
cite de pouvoir enfin publier les Scholies de Fratres de Sabio, un petit volume in-12 de
Didyme sur l'Odyssée , qu'il avoit inutile 84 feuillets chiffrés, contenant le poème de
ment cherché à se procurer lorsque en 1521 Sannazar, et diverses autres de ses poésies,
il avoit imprimé les Scholies sur l'Iliade. Hembi Benacus, Cottae Carmina, et quel
5. PAvL1 Aeginetae medici optimi, ques autres pièces qui ne sont pas dans l'édi
tion Aldine dans laquelle il s'en trouve aussi
libri septem. Graece. - Venetiis, &c. que
mense Avgvsto. M. D.xxvIII. In-fol. diqueneicipour
donne pas ce volume in-12. Je l'in
qu'il ne se confonde pas avec
138 feuillets, plus deux sur le premier le volume d'Alde, non plus qu'avec l'in-8°
desquels est la souscription , le second est qui va être mentionné à l'année 1529 , du
blanc, etporte l'ancre. Quatre au commence quel le contenu est encore différent.
ment , dont un blanc , et un contenant une Je note cet in-12 de 1528 d'après l'exem
préface de François d'Asola Stephano doctori plaire sur vélin de Mac-Carthy, qui fut acheté
Regis Britanniae ad summum Pontificem Le à sa vente 94 fr. pour la Bibliothèque royale.
gato. Les deux autres sont occupés par le
titre et le privilège de Clément VII.
Le savant Morelli, dans le premier vo
lume de Bibliotheca manuscr., caractérise
ainsi cette édition, à l'occasion d'un manus
crit ccxcii de la Bibliothèque de Saint-Marc, M. D. XXIX.
Pauli AEginetæ Compendium artis medicæ
multò emendatius in codice hoc exstat, quam « 1. REcoGNITIo Veteris Testamen
in editione Basileensi an. 1538, quæ Aldina
an. 1528 prastantior est. Il résulte de ce ju ti ad hebraicam veritatem , collata
gement, que cette première édition n'a guère etiam editione Septuaginta interprete
d'autre recommandation que sa rareté et sa cum ipsa ueritate Hebraica,Nostraq;
priorité. tramslatione, Cum expositione He
En 1827 M. Tosi m'a écrit avoir envoyé bræorum, ac Græcorum, qui passim
à Londres un exemplaire de ce livre en grand toto opere citantur. Vbi quantum
papier, et intonso. Je ne l'ai point vu.
fieri potest, monstrantur loci, qui in
v 6. ACTI1 Synceri Sannazarii de èditione Latina,& Græca discrepant
Partv Virginis. Lamentatio de morte à codicibus Hebræorum, per Augus
Christi. Piscatoria. Petri Bembi Be tinum (Steuchum) Eugubinum Can.
nacvs. Avgvstini BeatianiVerona Et Reg. S. Augustini. Ordinis.S. Salua
præterea , quæ in sequenti pagina toris. - Venetiis in Aedibus Aldi, &
continentur. M. D. xxvIII. - Vene Andreae Soceri. M D xxIx. In-4°.
tis, mense Avgvsto, M. D. xxvIII. 2 1 1 feuillets chiffrés, imprimés avec un
In-8°. petit caractère romain mêlé de grec, et, ce
67 feuillets, un pour l'ancre, et huit au equi est à remarquer, d'hébreu très beau.Au
commencement deux feuillets contenant le
commencement, contenant le titre, ayant au
verso la table des pièces assez nombreuses titre , daté de 1529 , avec énonciation de
ajoutées à cette édition ; ensuite les autres privilège, et la préface de l'auteur au cardinal
préliminaires de la précédente. Les augmen Marino Grimani, patriarche d'Aquilée,qui,
tations consistent en 39 pages de poésies de avec son oncle Domen. Grimani, aussi car
Sannazar, de Gabr. Altilio,J.Cotta, P. Bem dinal, fonda la Bibliothèque deS. Antoine à
bo, J. Muzio, Balt. Castiglione, et Ant. Venise.A la fin une page d'errata, dont le
Casanova. verso est blanc. Ce volume est très rare.

7. HoMER1 Opera.2 vol. In-8°. 2. ACTI1 SynceriSannazarii Odae.


1533. PAUL MANUCE. 107

Eiusdem Elegia de malo punico. Ioan Index rerü notabiliü, quæ toto opere
nis Cottae Carmina. M. Antonii Fla continentur, p ordinë alphabeti. Va
minii Carmina. - Venetiis. MDxxix. rietas lectionü, quā ex diuersorü
exé
Mense Decembri. In-8°. plariü collatione collegimus.- Ve
Trente-deux feuillets non chiffrés ; les netiis , in ædibvs haeredvm Aldi Ma
poésies de Flaminio en occupent quinze. nutii Romani, & Andreae Asulani
Cette rare édition, sans nom d'imprimeur, Soceri, mense Martio M. D. xxxIII.
n'est point Aldine, en quoi se sont trompés In-4°.
Maittaire, Ind. I, p. 315, et d'après lui
Panzer, t. VIII, p. 512 , qui l'annoncent In 245 feuillets, plus un non chiffré à la fin,
Aedibus Aldi, &c. Elle est probablement et seize au commencement, sur le dernier
des frères Sabbio. desquels est une préface de P. Manuce,
A la fin de la liste des éditions données à
Venise par André d'Asola, sans la partici Ce n'est encore qu'une réimpression soi
pation d'Alde,son gendre, on trouvera l'in gnée de l'édition de 152 1, qui elle-même est
dication d'un cahier in-4° de pièces en langue copiée sur celle de 1514, dont on retrouve
Illyrienne, de l'année 1527, et dont jusqu'à ici la longue préface d'Alde. L'édition de
ce jour il n'avoit été fait aucune mention. 1546, in-8°, est celle qui fut l'objet d'un
travail sérieux de Paul Manuce : Novam re
censionem instituit. Les deux cu trois réim
pressions suivantes reçurent encore quelques
améliorations, après quoi, jusqu'à l'édition
André d'Asola mourut en cette année non achevée du Cicéron de Lambin, 1579,
1529, et les démêlés qui survinrent entre in-8°, on ne fit plus que copier, et même
ses enfants et ceux d'Alde, occasionnèrent par fois avec assez de négligence.
Apostolo Zeno regarde l'édition des Epis
la fermeture de l'Imprimerie, dont tous les tolae familiares, 1533, in-8°, comme le
travaux furent suspendus pendant quatre an
nées entières, jusqu'en 1533 , qu'elle fut premier livre qu'ait publié P. Manuce, de
rouverte sous la direction de Paul Manuce, puis la reprise des travaux de cette Imprime
au nom des héritiers d'Alde et d'André d'A rie. Il a été induit en erreur par la préface
sola réunis, ainsi qu'on va le voir dans les dans laquelle P. Manuce dit : «. Primos
livres qui seront successivement annoncés. labores et vigilias nostras ad emendandas
Ces nouveaux arrangements de famille ayant Ciceronis epistolas, quas familiares vocant,
fait abandonner la formule usitée depuis plus conferre volui. » Mais dans la préface des
de quinze ans, In Aedibus Aldi et Andreae Opera Rhetorica, il dit aussi : « Hanc pri
industriamin excudendonostram,&c.»;
Soceri, à compter de l'an 1533, je ne pour mam
rai plus abréger la souscription. et ce volume, daté de mars, alors le premier
mois de l'année à Venise, est évidemment le
premier qui ait été publié.
P. Manuce se sera d'abord occupé des
Lettres familières, mais les huit mois qu'il
annonce avoir mis à les revoir exactement
M. D. XXXIII. sur douze manuscrits, en auront retardé la
publication jusqu'en octobre, alors le hui
, 1. RHEToRICoRUM ad C. Heren tième mois de l'année; ce qui coïncide jus
nium lib. 1111. M. T. Ciceronis de tement avec les époques que j'indique.
inuentione lib. 11. Eiusdem de ora · 2. IL Libro del Cortegiano del
tore ad Quintum fratrem lib. III. Conte Baldesar Castiglione. - In
Eiusdem de claris oratoribus, qui di Venetia, nelle case delli heredi d'Aldo
citur Brutus : lib. 1. Eiusdem Orator Romano , & d'Andrea d'Asola svo
ad Brutum lib. 1. Eiusdem Topica ad Svocero, nell' anno M. D. xxxIII. del
Trebatium lib. 1. Eiusdem oratoriæ mese di Maggio. In-8°.
partitiones lib. 1. Eiusdem de optimo Huit feuillets dont sept chiffrés, et le lui
genere oratorum præfatio quædam. tième blanc; ensuite le corps de l'ouvrage,
108 PAUL MANUCE. r 533,

en 2 15 feuillets, dont les chiffres recom 183 feuillets chiffrés, et un blanc. En


mencent, et sur un dernier, l'ancre Aldine. suite 44 non chiffrés, contenant le supplé
Dans la Bibliothèque du Roi d'Angleterre ment, conforme à celui des précédentes édi
(British Museum) est un exemplaire en grand tions,un blanc, la table, encore un feuillet
papier. blanc, une préface a" Lettori, à la fin une
Dans la préface, Alle Gentili donne, on courte Vie de Madonna Laura, et des notes
annonce cette seconde édition Aldine comme sur Pétrarque, déjà annoncées par Alde l'An
plus correcte que la première, in-folio. cien. La souscription est au bas du dernier
«. è piu corretto del primo, secödo l'es feuillet.
semplare iscritto di mano propia d'esso Au Cette édition est dédiée par Paul Manuce
tore : & in forma piu picciola, e manege à Giovanni Bonifaccio Marchese d'Oria ,
vole : accio sempre in ogni luogo, e tempo il qui depuis embrassa la religion réformée,
possiate à vostro bello agio portare in seno, avec Giovanni d'Oria, son fils.
Smith avoit de ce livre un exemplaire sur
Il est à remarquer que, dans cette pré vélin , qui est actuellement au British Mu
face, François d'Asola parle en son seul nom, seum, venant du Roid'Angleterre; un second
et comme maître de l'Imprimerie. Il paroît existe chez lord Spencer. -
que P. Manuce, jeune encore , se trouvoit * 6. JoANNIs Joviani Pontani Car
dominé par ses oncles, habitués à régir cette
maison. De-là ces querelles de famille qui le mina. Tomus primus. In-8°.
tourmentèrent beaucoup et à plusieurs re 248feuillets , dont le 184°blanc: le titre
prises. est tout semblable à celui de l'édition de
On m'a reproché d'avoir nommé seconde 1513 , dont celle-ci est une exacte copie,
cette édition de 1533, parce que depuis la avec la même préface. La seule différence
première, de 1528, il en avoit été fait ail est que, dans l'autre, la table està lafin, et
leurs plusieurs autres.S'agissant ici de choses que dans celle-ci elle est au commencement,
Aldines, je devois qualifier ainsi l'édition suivie d'une seconde préface très courte,
qui est la seconde de cette Imprimerie, de STVDIOSIS.
même que mentionnant le Virgile de 15o5, Au verso du feuillet247, qui est suivi de
l'Horace de 15o9, le Pétrarque de 15 14, &c. l'ancre sur un feuillet blanc, est la souscrip
je dirois et devroisdire: cette seconde édition. tion : Venetijs in ædibus hæredum Aldi Ma
nutij, & Andreae soceri, mense Augusto,
3. OMNIA Themisti Opera, &c. M, D, XXXIII.
In-fol.
Cette édition, annoncée tantôt de 1533, 7. M. T. C. EPIsToLAE familia
et tantôt de 1534, estvéritablement de cette res nvper accvrativs et recognitae,
dernière année. La suppression du dernier I et emendatae. Verba græca latina
avec legrattoir, aura créé l'édition fictive de expressa. Varietas locorum. Index,
1533 , ainsi qu'on a fait pour beaucoup quo sigillatim omnes epistolas, & à
d'autres que j'ai soin de signaler dans ces
notICeS. quibus, aut ad quosscribantur,inue
nire facile licet. M. D. xxx111. - Ve
• 4. TITI Livii Patavini Decadis netiis , in ædibus hæredum Aldi Ma
qvintae libri qvinqve. - Venetiis in nutij, & Andreae soceri, mense Oc
aedibus haeredvm Aldi Manotii Ro tobri, M. D. xxxIII. In-8°.
mani , & Andreae Asvlani soceri , Quatre feuillets contenant le titre et une
mense Maio. M. D. xxx111. In-8".
longue préface de P. Manuce à Maffeo Leoni,
131 feuillets, sans aucuns préliminaires, le texte en 266 feuillets chiffrés de 2 à 267 ;
et cinq à la fin, contenant les tables et la deux autres sur lesquels continuent les pas
date. Voyez ci-dessus, page 84. sages grecs traduits, dont le commencement
est au fol. 267; 14feuillets de table, un pour
• 5. IL PETRARCA. - Impresso in la date, et un pour l'ancre. *
Vinegia, nelle case delli eredi d'Aldo Il y avoit chez Pinelli, n°3785, un exem
Romano, e d'Andrca Asolano, nell' plaire sur grand papier de cette rare édition,
anno M. D. xxxII1, del mese di Giu au sujet de laquelle voyez ci-dessus, n° 1 ,
gno. In-8°. page 1 o7.
1533. PAUL MANUCE. 109

- 8. P. OvID11 Nasonis Opera om voient pas été l'objet d'un nouveau travail.
SEcoND voLUME , c'est-à-dire celui dont
nia.– Venetiis, in Aedibvs haere
les signatures sont doubles, aa : Amores.
dvm Alali et Andreae Soceri. 1533-34. 18o feuillets, dont les huit derniers sans
3 vol.in-8°. chiffres, quoique le texte continue.Au recto
Les titres des trois volumes sont en tout du dernier la souscription avec la date, Mense
semblables à ceux de l'édition de 1515-16, Ianuario. Au commencement onze feuillets
sur laquelle celle-ci est copiée, saufquelques non chiffrés et un blanc, contenant le titre ,
corrections peu nombreuses. la préface d'André d'Asola de la précédente
ToME PREMIER , c'est-à-dire, celui des édition, et la Vie d'Ovide, par Alde. Le
Métamorphoses, ayant les signatures sim 1 12° feuillet est blanc, et peut manquer sans
ples : 2o4 feuillets chiffrés, dont le dernier consequence.
porte la date : Venetiis, in ædibus,&c. mense TRoIsrÈME voLUME, avec lettres triples
Septembri, M. D. xxx111, plus, un 2o5°blanc, aux signatures, aaa : Fasti, etc.
portant l'ancre.Au commencement 32 feuil 2 1 feuillets chiffrés au bas, ettrois blancs ;
lets chiffrés partiellement au bas avec désor 227 chiffrés , dont trois blancs après les
dre, contenant le titre, sur lequel est la date Fastes, et deux après les Tristes. Ensuite un
de M. D.xxxIII1, les notes de Navagero, pour blanc, quatre contenant des variantes, avec
deux des volumes d'Ovide (celles des Fastes la souscription et la date, Mense Decembri.
et Tristes n'y sont plus): l'Index d'Alde, et Cette édition moins belle et moins rare
après le titre, une préface Lectori : que les deux précédentes, se trouve encore
« QvANQvAM superioribus annis hæc Oui très difficilement complète et bien conservée.
dij monumenta emisimus, ex diligenti ue Malgré les corrections de Fascitello, annon
tustorù exemplarium collatione pluribus locis cées dans la préface, on fait au moins autant
& emendata, & aucta : tamen cum ita tem de cas du texte de celle de 1515-16. Il a été
pus ferret , ut eadé denuo nobis essent excu tiré de celle-ciquelquesexemplaires en grand
papier, dont un, acquis chez Crevenna pour
denda, sedulo dedimus operä, ut cum priore
- in editione non uulgarem industriæ laudeml'Irlandois Quin, est maintenant dans la Bibl.
de Trinity-College, à Dublin; chez M. le conte
tulissemus, in hac etiam posteriore aliquid
præstaremus, in quo docti homines nô me Méjan , le volume des Fastes,Tristes, &c.
diocriter probare nostran operam possent. Dans la Bibliothèque Bodléienne à Oxford
Itaque potissimum eam partem, cui uates un exemplaire sur vélin du volume des Fastes.
ingeniosissimus de Fastis titulum fecit, quæ Dans celle de Nicolas Heinsius un exemplaire
ita nuendosa circunferebatur, ut uel erudi des trois volumes, sur vélin, n° 161 de son
tiores multos persæpe inter legendum deti Catalogue ne fut vendu que 3oflor. et 5 sols.
nere, & quasi angere uideretur, pristinæ
puritati restituere conati sumus : in ea'q;, - 9. LIBRI de Re rvstica. M. Cato
præterintegra quandoq; carmina, quæ desy nis Lib. 1. M. Terentii Varronis Lib.
derabantur, addita, passim locos insigneis, III. L. Ivnii Moderati Colvmellae
eos'q; nô paucos castigauimus. Qua quidem Lib. xI1. Eiusdem de arboribus liber
in re est quòd eruditissimo. uiro Honorato separatus ab alijs. PalladiLib. xiIII.
Fasitelio ingéteis gratias habeamus. qui no
bis, quidquid in his Fastorü libris emédatius De duobus dierum generibus :simulq;
legetur, sua sponte suppeditauit : idem'q; de umbris, & horis, quæ apud Palla
se facturü & in Epistolis, & in Metamor dium. Index omnium ferè rerum,
phosi libenter recepit. » quæ in his libris scitu dignæ leguntur.
Suivant cette préface, le texte de cette édi Indexgraecarum dictionum. Enarra
tion doit avoir été revu par Onorato Fasci tiones priscarum uocum per ordinen
tello; mais de ce qu'on a supprimé les notes literarum digestæ.-Venetiis in aedi
des Fastes, Tristes, et conservé celles des bus haeredum Aldi, et Andreae so
autres volumes, il est très probable que ce ceri, mense Decembri. M. D. xxx111.
nouvel éditeur n'a travaillé qu'au volume
dont parle François d'Asola, pour lequel In-4°.
cette révision aura rendu les notes de Nava 295 feuillets, et un blanc contenant l'an
gero inutiles, tandis qu'on aura dû les con cre : au commencement, sur quatre feuil
server pour les deux autres volumes qui n'a lets non chiffrés, le titre avec la date de
1 10 PAUL MANUCE. 1534.

1533, et la préface d'Alde de l'édition de sequenti pagina continentur.- Ve


1514. Ensuite 5o feuillets de même non chif
netijs In aedibus hæredü Aldi, & An
frés, commençant par un titre, ayant aussi dreae Soceri. M. D. xxxIII. In-8°.
la date et l'ancre; de sorte que les quatre
premiers feuillets pourroient manquer sans 1 oo feuillets, et quatre au commence
qu'on s'en aperçût. ment,contenant le titre, la table, une nou
Dans cette édition, les Enarrationes pris velle préface Lectori, et des vers de divers
carum vocum, et Annotationes de celle de auteurs sur les ouvrages de Sannazar.
1514 , sont arrangées en tables assez am Cette troisième édition, la première après
ples; quant au texte, il est à-peu-près le la mort de Sannazar, est encore plus ample
même, sauf un petit nombre de corrections que les deux précédentes; mais les pièces y
prises de l'édition des Junte, 152 1 . sont rangées avec assez peu d'ordre : la sui
On en connoît quélques exemplaires im vante, de 1535, faite par Paul Manuce, est
primés sur papier bleu. beaucoup meilleure.
Eu 1535, mense Iulio, J. Hervagius, de A notre Bibliothèque royale est un exem
Basle, copia cette édition, du même format, plaire en grand papier, à la reliure de Gro
en caractères neufs et de très bonne forme ; lier. Un autre grand papierse trouve au Ca
mais sur moins beau papier, et avec beaucoup talogue Salicetti.
plus de fautes typographiques. Cette édition
est rare et peu connue.J'en ai vu des exem
laires auxquels on avoit substitué le titre de
l'édition d'Alde, 1514, et arraché le dernier
feuillet, qui ne contient que la date, pour M. D, XXXIV.
les faire croire d'une édition Aldine sans
date et très rare.

- 1o. L'ANTHRoPoLoc 1A di Galeazzo • 1. DIvERsoRvM vetervm poetarvm


Capella secretario dell' Illvstrissimo in Priapvm Lvsvs. P. V. M. Catalecta.
Signor Dvca di Milano.- In Venetia Copa. Rosae. Cvlex. Dirae.MecoenatisMoretvm.
nelle case delli heredi d'Aldo Roma Ciris. Aetna. Elegia in
no, & d'Andrea d'Asola, nell' anno obitvm. Et alia nonnvlla, qvae falso
m. D. xxx111. del mese di Genaro. Virgili credvntvr. Argvmenta in Vir
In-8°. gilii libros, et alia diversorvm com
75 feuillets,cotés seulementjusqu'à 74,
plvra. Quæ omnia nvper diligentivs
svnt emendata. - Venetiis, in Aedi
le 56 étant redoublé :un dernier, non chif
fré, contient l'ancre, le registre et la sou bvs haeredvm Aldi, & Andreae so
scription. ceri, mense Martio, M. D. xxxIIII.
Il y a quelques exemplaires sur grand pa In-8°.
pier, dont un chez M. le comte Melzi. Un 79 feuillets et un blanc ayant l'ancre.
autre, de Grolier, mais endommagé par les Copie de l'édition de 1517, avec la même
vers fut, en 1828,vendu 9 liv.st.à ma vente préface. A Vienne, dans la Bibliothèque Ga
d'Alde.
rellieme, on en conservoit un exemplaire
Il y en a un sur vélin, à Milan, dans la sur vélin, quiprobablement est depuis quel
Bibliothèque Trivulzio. ques années dans celle de l'Empereur.
Le premier livre de cet ouvrage traite de Dans le Catalogue Salicetti, un exemplaire
la dignité de l'homme; le second, de la di en grand papier, relié à la suite du Virgile
gnité de la femme; et le troisième, de la de 15 14.
misère des deux sexes, et de la vanité de
leurs affections. Le second livre, composé • 2. VALERIvs Maximvs nvper edi
dans la jeunesse de l'auteur, avoit été im tvs. Index Copiosissimus rerum om
primé sous le titre : Dell' eccelenza e dignità nium, & personarum, de quibus in
delle donne.
his libris agitur. - Venetiis, in Ae
11. AcTI1 Synceri Sannazarii de dibvs haeredvm Aldi, & Andreae So
partv Virginis Libri 1I1. Eivsdem de ceri, mense Martio, M. D. xxxIIII.
morte Christi Lamentatio. Et quæ in In-8°.

___ _--r - -----


1534. PAUL MANUCE.

2o9 feuillets et deux non chiffrés, con cum latinis libris quam castigatissime excu
tenant un errata, la souscription et l'ancre : dendis manus jam admovissent :ut quam pro
au commencement seize feuillets, dont le vinciam dis bene iuvantibus fuerant auspi
dernier est blanc. cati, ad felicem denique finem ipsi perduce
Cette édition a été revue par P. Manuce, rent : græcos etiam. enittere statuerunt.»
qui, dans sa préface à Bernardo Giorgio, Depuis l'ouverture de leur Imprimerie,
annonce avoir apporté beaucoup de soins à les fils d'Alde s'étoient donc déjà occupés de
cette révision.
livres latins avant de penser aux grecs, et no
On en conserve ici à la Bibliothèque royale tamment à Themistius. Ce livre n'eût pu pa
un très bel exemplaire sur grand papier. Il roître en mai 1533, que s'il eût été l'objet
s'en trouveaussiun dans celle de l'Empereur: des premiers travaux de cette Imprimerie, et
tous deux sont à la reliure de Grolier. Un est
l'éditeur n'auroit pu dire : Cum latinis libris
sur vélin à Rome, à la Sapienza: un second manus jam admovissent, graecos etiam emit
étoit à vendre en Italie en 1823. fere statuerunt.
J'ai eu de cette édition un exemplaire Dans la Bibliothèque du British Museum,
rempli de notes manuscrites, et surtout de à Londres, est un exemplaire de ce livre en
renvois aux auteurs anciens, et de bonnes grand papier, venant de la Bibliothèque de
corrections dans le texte, le tout de la main Daguesseau. J'en ai déjà fait mention en in
de C. Sigone , dont la signature se lit sur diquant le Galien de 1525, de même imprimé
le frontispice. L'écriture de ces notes est par sur grand papier. Un semblable Themistius
faitement semblable à celle des additions à
existe chez lord Spencer. A ces deux exem
l'ouvrage des Fasti Consulares, 1556, in plaires il en faut ajouter un troisième, vendu
folio,indiqué plus bas, à sa date.J'ai l'exem 22-1 1-6 en 1827 à la vente Williams.
plaire de Grolier, en petit papier, à sa re Pour donner une exacte idée du rapport
liure, avec les initiales en or. de dimension entre ces grands exemplaires
et ceux du papier ordinaire, je noterai ici
3.OMNIA Themisti Opera, hoc est que ce volume, acheté chez Williams, a 14
paraphrases, et Orationes, Alexan pouces de haut, sur 9 pouces 2 lignes de
driAphrodisiensis libri dvo de Ani largeur. Le Galien que j'ai possédé jusqu'en
ma, et de Fato vnvs. Graece. - Ve 1828 , a 15 p. 5 l. sur 1 o p. 5 l. La plus
netiis in ædibus hæredum Aldi Ma grande hauteur des papiers ordinaires de ces
nutii , & Andreae Asulani , mense éditions, ainsi que de l'Isocrate de 1534, et
Maio. M. D. xxxIIII. In-fol. autres de ces mêmes temps, est 1 1 p. 1/2
pour les volumes reliés, les mieux conservés,
172 feuillets, et 4 au commencement , et 12 pouces pour le très petit nombre de
dont un pour le titre, deux pour la préface, ceux qui sont parvenus jusqu'à nous dans
et un pour la table; à la fin deux autres con leur état primitif, c'est-à-dire, sans avoir
tenant la souscription et l'ancre. passé sous le couteau du relieur. Le tout,
Cette édition, la première de Themistius, mesure de France, ancien pied de roi.
a été soignée par Victor Trincavelli, méde
cin; elle contient ses Commentaires sur Aris 4. IsocRATEs nvper accvrate reco
tote, et seulement huit Oraisons des trente
gnitvs, et avctvs. Isocrates. Alcida
deux qui se trouvent dans l'édition du P.
Hardouin, 1684,in-folio, où elles sont les mas. Gorgias. Aristides. Harpocra
tion. Graece. - Venetiis in ædibus
2 1°, 2 o°, 22°, 23°, 19°, 18°, 24° et 25°.
On cite aussi une édition de mai 1533; hæredum Aldi Manutii, & Andreae
mais dans la préface à Gaspare Contarini, Asulani, mense Iulio , M. D. xxxIII1.
Victor Trincavelli s'explique de manière à In-fol.
prouver que ce livre n'a pu être publié si tôt : 1 16 feuillets, dont le dernier, blanc, ne
« Cum. Aldi Manutii officina. obva contient que l'ancre. Le 8o° est blanc.
rias ejus morte, et moxAndreæ Asulaniso Réimpression bien moins belle que la pre
ceri, ut fit, subortas perturbationes. ali mière édition de 1513. Elle contient de plus
quot annis fere destituta, atque, ut ita dixe Harpocrationis Excerpta, en six pages, qui
rim,jam clausa esset : suis tandem rebus terminent le volume. On y retrouve la même
compositis eorum filii.eamaperire,ac etiam préface d'Alde.
clariorem reddere decreverunt. atque ita, A la Bibliothèque royale est un exemplairo
1 12 PAUL MANUCE. 1534.

de ce livre tiré sur grand papier, comme le quàm oportuit, otiosa fuit : deinde uero
Themistius annoncé à l'article précédent. uetustorum exemplarium inopia, ut & ue
" 5. ARCADIA del Sannazaro. - Im stram expectationem fefellerimus, & nos in
hunc usque diem authoris tam excellentis
presso in Vinegia nelle case delli he editionem differre coacti simus. ex quo qui
redi d'Aldo Romano, et Andrea So dem tantum abest ut arbitremur uos ullan
cero nel' anno M. D. xxxIIII. In-8°. molestiam, uel dolorem trahere debere : ut
91 feuillets chiffrés, et l'ancre surun der etiam consilium hoc nostrum maximopere
nier qui est blanc. unicuique probari posse credamus. præstat
Copie de l'édition de 1514, avec la même enim, emendata & integra, quæ exeunt ,
préface latine d'Alde à Sannazar. serius aliquanto uos habere, quàm citius
uel mendosa , uel mutilata.Quæ causa fecit,
- 6. SoNETT1, e Canzoni del Sanna ut Aétii primos tantun octo libros hoc tem
zaro. - In Vinegia, nelle case delli pore emittamus. qui certe ex codicum anti
heredi d'Aldo Romano, & Andrea quissimorum collatione summo studio dili
socero, M. D. xxx1111 , nel mese di gentia'q recogniti, eiusmodi exeunt, ut uel
doctissimi cuiusque iudicio satis esse factos
Luglio. In-8°. existimemus.quod si sumus assecuti : uestrum
48feuillets, et quatre à la fin , contenant erit, amplecti uoluntatem hanc nostram ,
la table, la souscription et l'ancre. Au verso qui cum eundem authorem minore impensa
du titre est une dédicace de l'auteur à la mar
latinum uobis exhibere possemus, graecum ,
quise Cassandra, et au fol. 48 un avis des unde certiora colligatis, dare maluimus. In
Imprimeurs, qui disent avoir rejeté quelques terim reliquos octo libros expectabitis. quos,
sonnets et autres pièces attribuées à Sanna ubi primum exemplaria, quæ totius operis
zar , non par une barbare avarice, mais pour editionem morantur acceperimus : eadem
ne publier rien qui soit indigne de la mé cura,uel etiam aciore emendatos emittemus.»
moire de ce grand poète. Cette édition ne contient effectivement que
On trouve ordinairement ces deux petits les huit premiers livres, les seuls des seize
volumes, Arcadia et Sonetti, reliés l'un avec qui aient été imprimés engrec, excepté pour
l'autre.
tant le commencement du 9°, publié par Jean
M. le comte Melzi possède un bel exem Ernst Hebenstreit, dans son Tentamen Phi
plaire des deuxvolumes, Arcadia et Sonetti, lol.Med.super Aetii Synops. medicor. veter.
en grand papier : l'Arcadia est à notre Bi imprimé à Leipsic, 1757, in-4°.
bliothèque royale en grand papier,à la re Dans la Bibliothèque de Saint-Marc, à
liure de Grolier.Une autre Arcadia, aussi en Venise, est, sous le n° ccxcr, un manuscrit
grand papier, mais manquant des quatre der contenant les seize livres entiers d'Aëtius.
niers feuillets, étoit, ily a quelque temps, en M. Ch. Weigel, de Leipsic, depuis long-temps
la possession de feu Mark-Sykes, de Londres. occupé d'une édition complète de cet écri
7. AETI1 Amideni Librorum Me vain, et qui en a donné un bon specimen,
publié à Leipsic, 1791 , l'examina attentive
dicinalivm tomvs primvs, primi sci ment en 1794 , le conféra avec l'édition Al
licet libri octo nvncprimvm in lvcem dine, et le reconnut comme le meilleur des
editi. Graecc. - Venetiis , in ædibus manuscrits d'Aétius existant dans la Biblio
hæredum Aldi Manutii, & Andreae thèque de Saint-Marc , tant parce qu'il est
Asulani, mense Sept. M. D. xxxIII1. complet , que parce qu'il présente de très
In-fol. bonnes leçons.
177 feuillets chiffrés, suivis d'un blanc • 8. CoRNELIvs Tacitvs exacta cvra
portant l'ancre. Au commencement quatre recognitvs, et emendatvs. Copiosvs
feuillets contenant le titre, une préface, Me index rervm, locorvm, etpersona
dicinae Studiosis, le privilège de Clément VII, rvm, de qvibvs in his libris agitvr.
et la table. Voici la copie de la préface :
- Etsi iampridem, cum Galenum edere Varia lectio,in calce operisimpressa.
mus, Aëtiiquoque nos operain usum uestrum -- Venetiis , in aedibvs haeredvm
emissuros polliciti sumus : factum est tamen Aldi Manvtii Romani, et Andreae
primum fato nescio quo officinæ nostræ, quæ Asvlani soceri , mense Novembri ,
superioribus temporibus diutius omnino , M n xxx1111. In-4".
1534. PAUL MANUCE. 1 |3

26o feuillets, et douze au commencement. plaires sur vélin, dont un dans le Catalogue
Copie de l'édition donnée à Basle en 1533, de Pinelli, n° 49o5, le même que possède
par les soins de B. Rhenanus, aidé d'un aujourd'hui lord Spencer. Un autre vendu à
manuscrit meilleur que celui qui avoit servi La Haye, en 1732 (Bibliotheca exquisitis
à celle de Rome, 15 15, in-fol.Cette édition sima, n° 446o).
" romaine est un livre recherché et de très Dans cette même année 1534 , mense
haut prix, tandis que le volume de Basle,si Iulio. a été faite une réimpression, Augustae
supérieur sous tous les rapports littéraires, Vindelicorum , in officina Henrici Steyner.
est maintenant oublié, et presque sans va In-8°. Je ne l'ai pas vue. On me dit que le
leur. O vanas hominum mentes ! poème Venatio ne s'y trouve pas.

9. IoANNIs Grammatici in poste 1 1. PAvL1 Aeginetae libri septem,


riora resolvtoria Aristotelis, Com graece. 1534. In-fol.
mentarivm. Incerti avthoris in eadem. On trouve des exemplaires d'Aeginète de
Evstratiiin eadem. Graece. - Vene 1 528, reliés avec Amidenus de 1534; de là
tiis, in ædibus haeredum Alali Manutii Debure, et d'autres avec lui, ne regardant
Romani, & Andreae Asulani soceri, que la souscription, n'ont pas aperçu que le
volume contenoit deux ouvrages, et ont ainsi
Mense Decembri. M. D. xxx11II. In-fol.
créé une édition imaginaire d'Aeginète en
Pour les deux premiers ouvrages, 123 1534. Debure l'annonce avec toutes ses cir
feuillets et un blanc contenant la souscrip constances et dépendances. Il nous apprend
tion, et au verso une épigramme grecque sur que celle de 1528 est plus goûtée des uns,
Eustrate. Ensuite Eustrate sur 67 feuillets, tandis que les autres préfèrent celle de 1534 :
avec la souscription auverso du dernier, et qu'au reste toutes deux sont bonnes, mais
l'ancre sur un feuillet blanc. que la première est plus rare. On aperçoit
Les deux souscriptions portent la même facilement que le Bibliographe a fait sa note
date, décembre 1534. sans avoir vu les éditions qu'il annonce. Cette
Cette réimpression de l'édition de 1 5o4, méprise a été copiée par Boni et Gamba qui
contient de plus le Commentaire d'Eustrate. étoient cependant bien en état de voir les
En grand papier chez M. le comte Méjan. choses avec leurs propres yeux.
- 1o. PoETr tres egregj nunc pri
mum in lucem editi, Gratij, q Au
gusto Principe floruit, de uenatione
Lib. 1. P. Ouidij Nasonis Halieuticôn M. D. XXXV.
liber acephalus. M. Aurelij Olympij
Nemesiani Cynegeticôn Lib. 1. Eius v 1. IvvENALIs. PERsIvs.- Venetiis,
dem carmen bucolicum. T. Calphur in ædibus haeredvm Aldi, et Andreae
nij Siculi Bucolica. Adriani Cardi soceri , mense Martio. M. D. xxxv.
malis uenatio. - Venetijs, in ædibus In-8°.
hæredum Aldi Manutij , & Andreae
78feuillets.
soceri, M. D. xxxIII1, mense Februa Les deux éditions datées de 15o 1, faites
rio. In-8°.
toutes deuxavec soin, ne sont pas conformes,
47 feuillets, moins le onzième, qui,par et paroissent avoir été données sur des ma
erreur de chiffres, ne s'y trouve pas : au nuscrits différents. Celle-ci, aussi très cor
commencement six feuillets non chiffrés. recte , suit tantôt l'une et tantôt l'autre. On
Dans cette édition, Gratius, Nemesianus y retrouve la même préface d'Alde. Elle n'est
et le fragment d'Ovide, sont publiés pour pas commune.
la première fois. L'éditeur est Georg. Logus, Deux exemplaires à la reliure de Grolier,
qui, dans une longue préface à Ant. Fuccaro, avec les initiales peintes, existent l'un à notre
annonce les avoir donnés sur la copie d'un Bibliothèque royale, et l'autre en Angleterre,
très ancien manuscrit en lettres lombardes, venant de ma vente de 1828.
que Sannazar avoit rapporté de France, et
qui paroît être le seul que l'on ait connu. , 2. L. CoEL11 Lactantii Firmiani
Ce volume est rare. Il y en a des exem divinarvm institutionvm libri septem
8
1 14 PAUL MANUCE. 1535.

proxime castigati, et avcti. Eivsdem 3o3 feuillets, sans préface, et l'ancre sur
un tout blanc.
De ira Dei Liber 1. De opificio Dei
La date fait présumer que ce second vo
liber 1. Epitome in libros suos, liber lume aura été terminé avant le premier, qui
acephalos. Phœnix.Carmen de domi est de 1536.
nica resurrectione. Item Index in
Franzius, dans la liste qu'il donne des
eundem rerum omnium. Tertvlliani éditions de Pline,tome dixième de la sienne,
liber apologeticus cum indice. - Ve Leipsic, 1788-91 , in-8°, en crée une Al
netiis , in Aedibus haeredvm Aldi, dine de 1515, et cite les dates de chacun
et Andreae Soceri, mense Martio, des volumes de 1 535, 1536, 1538 et 1 54o,
comme étant celles d'autant d'éditions dis
M. D. xxxv. In-8".
tinctes et complètes; il ajoute néanmoins que
Avec une préface de P. Manuce pour Lac peut-être sont-ce des exemplaires d'une seule
tance, et une de G. B. Egnatio pour Ter et même édition avec des titres renouvelés ;
tullien.
ce qui est en partie vrai.
Très bonne édition, bien supérieure à celle
de 1515; elle a été revue par Honoré Fasci 5. IoANNis Philoponi Grammatici
tello, sur plusieurs manuscrits de la Biblio Commentariain primos quatuor Aris
thèque du Mont-Cassin. totelis libros de naturali Ausculta
Le détail des feuillets chiffrés ou non
chiffrés seroit trop long et inutile, parce tione : graece. - Venetiis, in ædibus
qu'on peut collationner sur le registre qui Bartholomæi Zanetti Casterzagensis,
est au dernier feuillet avec la souscription. ære uero,& diligentia Ioannis Fran
Qu'il suffise de faire remarquer que, de cisci Trincaueli. 1535. In-folio.
même qu'à l'édition de 1515, le Tertullien Ce volume, annoncé mal-à-propos dans
est une portion nécessaire du volume, et que la Serie, comme imprimé par les Alde, est,
le tout consiste en 448 feuillets, 57 cahiers, ainsi qu'on le voit, de Bart. Zanetti de Ve
dont 53 de 8, 3 de 4, et 1 de 12, Il y a nise, qui, l'année suivante, a publié d'autres
dans le cahier v deuxfeuillets blancs, et un Commentaires du même, et notamment ceux
dans le cahier cc.
In priora Analytica, que les auteurs de la
Serie ont aussi crus de l'Imprimerie Aldine.*
. 3. IAcoB1 Sannazarii Opera omnia
latine scripta, nvper edita. - Vene
tiis , in aedibvs haeredvm Aldi Ma * Ainsi queje l'ai annoncéplus haut,page
nvtii , et Andreae Asvlani Soceri , 1o2 ,je donne ici l'indication exacte des vo
mense Septembri, M. D. xxxv. In-8°. lumes grecs de Commentaires sur Aristote,
imprimés à Venise vers le même temps que
4o feuillets chiffrés contenant le poème les éditions Aldines, et avec lesquelles ils
De Partu Virginis, les cinq Eclogues, et concourent nécessairement à compléter l'en
Salices, précédés du titre et d'une bonne semble de ces Commentaires. Il y en a six, y
préface de P. Manuce Antonio Carloni Alli compris le précédent et celui de 1526, De
farum Principi, à qui Sannazar en mourant Animalium generatione, mentionné ci-dessus,
avoit recommandé ses ouvrages. Ensuite 63 à sa date, même page 1o2.
feuillets dont lepremier coté 1 contient une Ioannis Grammatici Philoponi Comentaria
pièce de vers intitulé Fragmentum, un faux in libros de anima Aristotelis. Graece. -
titre daté de 1535, les élégies et les épi Ibid. 1535. In-fol.
grammes qui remplissent les feuillets 3 à 63. J'ai eu de ce livre un exemplaire sur grand
Surun 64° sont la souscription et l'ancre. papier.
Cette édition est mieux ordonnée et plus
complète que les précédentes, de 1527 , Ioannis Grammatici Philoponi Alexan
drini contra Proclum de mundi aeternitate.
1528, 1529 et 1533.
Graece. - Ibid. 1535. In-fol.

- 4. C. PLIN11 Secvndi natvralis His Quæstiones Alexandrini Aphrodisiensis


toriae secvnda pars.- Venetiis, in naturales. de anima. morales, &c. Graece.
Aedibvs haeredvm Aldi, et Andreae - Ibid. 1536. In-fol.
Asvlani Soceri, M. D. xxxv. In-8°. Ces deux traités sont presque toujours re
1536. PAUL MANUCE, 1 15

A l'année 154o, ci-dessous, page 119, on


verra que des trois volumes de cette même
M. D, XXXVI. édition, il existe des exemplaires datés de
154o, sans autre différence.
• 1. C. PLIN11 Secvndi natvralis * 3. LAvRENT11 Vallae Elegantiarvm
Historiae prima pars. - Venetiis, libri sex. Eivsdem de reciprocatione
in aedibvs haeredum Aldi, et An svi, & svvs, &c. - Venetiis, in Ae
dreae Asvlani Soceri , M. D. xxxvI. dibvs haeredum Alali , & Andreae
In-8°. Asvlani Soceri, M. D. xxxvI. In-4°.
3o8 feuillets, cotés jusqu'à 314, les chif 199 feuillets et un blanc portant la sou
fres 16o à 165 ayant été oubliés. Au com scription et l'ancre.Au commencement huit
mencement 48 contenant le titre, une pré feuillets non chiffrés contenant le titre,une
face d'André Rabirio, de Brescia, Lectori, préface d'Andr. Rabirio, de Brescia, Lauren
les deux Lettres de Pline le jeune, relatives tioFullonio, et les six premiers feuillets de la
à son oncle, et le premier livre de l'Histoire table, qui continue sur les trois pages sui
naturelle, qui en forme, comme on sait, la vantes. Au verso du fol. 2 est la préface de
préface. Laur. Valla à Jean Tortelli. Le texte com
mence au fol. 4.
, 2. - TERTIA pars. (La seconde
est de 1535.) - 4. ARIsToTEL1s Poetica,per Alexan
295 feuillets, sans préface, et un dernier drvm Paccivm , patritivm florenti
contenant le registre pour les trois volumes, nvm , in latinvm conversa. Eadem,
et la souscription toute semblable à celle du graece. - Venetiis, in aedibvs hae
tome premier. Le titre porte la date de 1535, redvm Aldi, & Andreae Asvlani So
et la souscription celle de 1536. ceri, M. D. xxxvI. In-8°.
Cette édition est rare et précieuse, quand
les trois volumes et celui d'Index sont com 56 feuillets, dont 28 pour le titre, deux
plets et également bien conservés; mais sous préfaces de l'auteur et de Guil. Paccio, son
les rapports littéraires , elle n'a rien qui la fils, et pour la version latine; ensuite 26
distingue, et elle est seulement la réimpres pour le texte grec, et à la fin deux de va
sion soignée de quelque autre édition anté riantes
dernier.
et errata; la souscription au bas du
IleUITe.

Dans la Bibliothèque Magliabecchi , à Ce petit volume est fort rare. M. le comte


Florence, est un exemplaire surgrand papier Melzi en avoit un bel exemplaire imprimé
de ces trois volumes, sans le quatrième qui sur vélin qui a passé en Angleterre chez
contient l'Index. Un semblable chez Meer M. Standish. Il y en a deux autres, chez lord
man. Voyez son Catal. n° 1 o33, in-8°. Il a Spencer, et dans la Bibliothèque Trivulzio.
été acquis pour l'Angleterre où s'en trouve J'en ai un en grand papier fort, qui me
vient du duc de Cassano. En 1824 M. Tosi
encore un autre, de même en 3 volumes,
avoit aussi un, mais mal conservé.
chez mylord Braybrooke. Il paroît que l'Index en Des
n'a pas été tiré sur papier supérieur. deux préfaces la première est de Guill.
Lord Spencer a le troisième volume en Paccio, à Fr. Campano, datée de Padoue,
grand papier. V Calend. martias 1536. Il lui dit que c'est
à la prière de Vinc. Maggio, et d'autres sa
vants, qu'il se détermine à publier cette tra
duction que son père, s'il eût vécu, se pro
liés ensemble, et paroissent ne devoir faire posoit de retoucher encore. Dans la seconde,
qu'un volume. adressée par l'auteur à Nic. Leonico, datée
Ioan. Gram. Philoponi Comentariain prio de Venise V. Id. oct. il luiapprend que pour
ra analytica Aristotelis. Magentini Comen ce travail il a été aidé de trois manuscrits
tariaineadem Libellus de syllogismis.Graece. fort anciens, dont l'un est de la Bibliothèque
– Ibid. 1 536. In-fol. Vaticane,et qu'ila consultéGasp. Contareni:
J'ai eu de ce livre un exemplaire en grand « Is. lucubrationes nostras non solum dili
papier, et un autre rempli de notes de Fr. genter legit, sed plurimis in locis annotavit,
Bonamici, avec sa signature. et emendavit. »
8,
1 10 PAUL MANUCE. 1538,

» 5. GREcoR11 Nazanzeni Theologi


Orationes novem elegantissimae. Gre
gorii Nysseni liber de homine, Quæ M. D. XXXVIII.
omnia nuncprimum,emendatissima,
in lucem prodeunt.Graece.- Vene * 1. INDEx in C. Plinii Nat. Hist. li
tiis, in aedibvs haeredvm Aldi, & bros locupletior, et castigatior, quàm
Andreae Asvlani Soceri, M. D. xxxvI. qui hactenus impressi sunt. Addidi
In -8°. mus loca quædam ex ueterum exem
148 feuillets pour Greg. de Nazianze; et plarium fide emendata, &c. - Vene
pour Grégoire de Nysse 76, dont le dernier tiis, Aldus. M. D. xxxvII1. In-8°.
est coté par erreur 68; ensuite quatre con
251 feuillets non chiffrés, et un blanc à
tenant la souscription, la table des chapitres la fin.
et l'ancre.
Ce volume, nécessaire pour compléter le
6. EvsTRATI1 et aliorvm insignivm Pline des Alde, est imprimé à deux colonnes
eripateticorvm Commentaria in li avec un mauvais petit caractère romain. Il
decem Aristotelis de moribvs n'a nipréface, ni la souscription ordinaire,
mais seulement l'ancre avec le mot AL DVS
ad Nicomachvm, vna cvm textv svis
in locis adiecto. Graece. - Venetiis , sur le titre et au verso du 249° feuillet, qui
est suivi de trois pages d'errata. Il est rare,
in aedibvs haeredvm Aldi Manvtii, et et manque assez souvent aux exemplaires de
Andreae Asvlani Soceri, mense Hvlio. Pline. Il est d'ailleurs fort sujet à se trouver
M. D. xxxvI. In-fol. bien plus court que les trois autres volumes,
189 feuillets; deux au commencement, et ce qui le feroit croire imprimé sur papier
un à la fin portant l'ancre Aldine. de plus petite dimension.J'avois cependant
Dans le Catal. de Hohendorf, est indiqué réussi, mais non sans peine, à me le procurer
un exemplaire sur vélin qui doit être main d'une beauté et d'une grandeur égale à celle
tenant chez l'Empereur.Un autre fut acheté du reste de l'exemplaire.
à Lyon en 181 4, dans une vente publique, Il se peut que ce volume, qui véritable
pour notre Bibliothèque royale, où il est ment n'a point la physionomie Aldine, ait
maintenant, ainsi qu'un exemplaire en très été imprimé chez les Sabbio, qui dans ces
grand papier. Un semblable exemplaire en années ont beaucoup travaillé pour la famille
des Torresani.
très grand papier se trouve dans une an
cienne Bibliothèque de famille, à la campa
gne, dans le comté de Suffolk.
2. CIvILI. Appiano Alessandrino
Delle guerre Ciuili de Romani tra
dotto. da. M. Alessandro Braccio Se
cretario fiorentino ricorretto , et
nuouamente con somma diligentia
1M. D, XXXVII. impresso M. D. xxxvIII.-In Vinegia,
nelle case di Pietro di Nicolini da
Sabbio. Negli anni del Signore.
1. HoMERI Opera.2 vol. In-8°. M. D. xxxvIII. del (sic)Mese d'Aprile.
Édition qui n'existe pas. On a sans doute In-8°.
confondu avec celle qui fut donnée àVenise 287 feuillets chiffrés, et un blanc. La
dans cette même année par Luc.Ant. Giunta. souscription est au verso du fol. 287. Le
titre de ce volume a un cadre ou cartouche
2. BERNARD1 Georgii Patricii Ve d'ornement, en bois, avec une tour au bas,et
neti Epistola ad Octavivm Stepha les deux initiales F. T. Federico Torregiano.
nivm de uita solitaria, & tranquilla.
- Venetiis, Aldvs. In-4*. 3. EsTERNE. Appiano Alessandrino
6 feuillets chiffrés, avec l'ancre sur le ti Delle guerre esterne de Romani, &c.
tre. Au bas du recto du sixième est la date - In Vinegia, &c. M. n. xxxv111. Del
m. D. xxxvii. Dat.Venetiis. mese di Genaio. In-8°.

-- -- --- --
1538. PAUL MANUCE. 1 17

191 feuillets et un blanc; la souscription di Abrain Re, e Signore della grä


au recto du 191°. L'ornement en bois du titre Canaria, e rotta delle sue gëti. Di
n'est pas celui de l'autre volume, et n'a, ni lingua Spagnola nello idioma nostro
la tour, ni les initiales FT.
per Messer Lelio di Manfredi tra
4. Fini Hadriani Fini Ferrariensis dotto. Nuouamente posto in luce : e
in Ivdaeos Flagellvm ex Sacris Scrip con accurata diligentia castigato.-
tvris excerptum. - Venetiis Per Pe In Vinegia. Nelle case di Pietro di
trum de Nicolinis de Sabio : Sumpti Nicolini da Sabbio : alle spese pero
bus vero Nobilis viri Domini Fede del Nobile huomo M. Federico Tor
rici Turresani ab Asula. Anno Do resano d'Asola. Nell'anno della saluti
mini. M D xxxvIII. Mensis Ianuarii. fera redentione humana. M.D.xxxvIII.
In-4°. In-4°.
Deux parties imprimées en petites lettres Quatre feuillets contenant le titre avec le
rondes et à deux colonnes, contenant 596 cartouche du précédent volume, et la table
feuillets chiffrés, avec la date aux fol. 348 au verso, une préface de Federigo Torre
et 596, Au commencement, sur 2o feuil giano, et une de Lelio diManfredi, l'une et
lets, le titre, l'Index, une préface ou dé l'autre adressées à Fed.Gonzaga duc de Man
dicace de Daniel, frère de l'auteur, à Her toue, une espèce de préface ou introduction,
cule duc de Ferrare, datée de Ferrare, Ca ayant au verso la demande de Fed.Torre
lend. septembr. 153o, et neufpièces tant en giano à son gouvernement, pour le privilège
de l'impression de cet ouvrage et de Finus
vers qu'en prose, à la louange de l'auteur et
in Judæos, que je viens d'annoncer. Le
de son ouvrage. Dans l'une d'elles on lit ces
deux vers : texte occupe 283 feuillets chiffrés, suivis
d'un dernier qui ne contient que le registre
Ut. stipe te modica pauper habere queat, et la souscription ci-dessus rapportée.
Ipse typis Aldi pulchris mandabere chartis. Ce volume est fort rare.
ce qui n'a pas été complètement réalisé, le
volume étant d'une autre Imprimerie. " , 6. IL Libro del Cortegiano del
Il est très rare, mais à dire le vraiil ne conte Baldesar Castiglione , nova
présente guère rien de remarquable que de mente revisto. MDxxxvII1. - In - Vi
rassembler force invectives contre la nation negia nella casa di Giouanni Paduano
Jnive.(Voyez Catal. d'un amateur, tome 1°, stampadore Ad instantia & spesa del
page 32). Nobile homo M. Federico Torresano
Le titre est orné ou, si l'on veut, garni d'Asola, Nel anno della salutifera re
d'un grand cartouche en bois ayant au bas dentione humana. M D xxxvIII. In-8°,
une lour, avec les deux initiales F.T. de Fe
2oo feuillets non chiffrés.
derico Torregiano.Au milieu est le portrait
de l'auteur , de même en bois, et assez bien Voici un autre imprimeur employé par
gravé. Fed.Torregiano, Torregiani, ou Turrisano,
ou enfin Torresano. L'édition est enitalique,
5. Tirante il bianco valorosissimo et le frontispice porte un cartouche en bois,
cavaliere : nel qvale contiensi del avec la tour et les lettres F. T., comme aux
principio della caualeria : del stato, deux précédents volumes, et comme Ap
& vfficio suo : dell' essamine, che piano Guerre civili.
debbe esser fatto al gentile, e gene- |
roso huomo, che dell' ordine di caua
leria decorar si vuole : e come dce
esser fatto il vero Caualiere : della
M. D. XXXIX.
significatione dell' arme, cosi offen
siue, come difensiue : e quali atti, e
costumiappartēgono al mobil Caua v 1. Libri tre delle cose de Tvrchi.
liere : e dell' honore, delquale è de (da Benedetto Ramberti). Nel primo
gno d'essere honorato : con la morte si descriue il uiaggio da Venetia à
| 18 PAUL MANUCE. . 1539.

Costantinopoli, con gli nomi de luo notationibus ac castigationibus Helij


ghi antichi & moderni : Nel secondo Eobani Hessi, Philippi Melanchtho
la Porta, cioe la corte de Soltan So nis, et LeonardiCulmani (Kulmanni)
leymano, Signor de Turchi : Nel terzo illustrate. Georgicorum lib. 1II1.Cum
il modo del reggere il stato & impe argumentis Herennij Modestini , et
rio suo. - In Vinegia, nell' anno eorumdem annotationibus. Eneidos
M. n. xxxix. In casa de figlivoli di lib. xII. Cum argumentis ejusdem
Aldo. In-8°. Mod., annotationibus Melanchthonis,
37 feuillets, ensuite trois autres, dont un et aliorum. Culex ejusdem a Petro
contient la date d'un côté, avec l'ancre au Bembo recognitus. Accessit in hec
verso, et deux blancs. singula Ioannis Pierij Valeriani Lec
Première édition très rare et presque in tions varietas asteriscis prenotata.
connue, d'un recueil sur la Turquie, &c.
réimprimé avec beaucoup d'autres pièces, en Index insuper. Rerum, et verborum
1543 et en 1545, sous le titre Viaggi alla memorabilium summa diligentia et
Tana, in Persia, &c, C'est ce volume de 1539 fide collectus, acin studiosorum quo
qui, mal examiné, a donné lieu à la Serie que gratiam nunc primum editus.
d'annoncer une édition Aldine de Paolo Venetiis. MDxxx1x. - A la fin : Ve
Giovio, imprimée en cette année. netiis per Ioan. Antonium de Nico
Il n'y a rien de lui, et son ouvrage n'a linis a Sabio. Sumptibus vero nobilis
été donné par les Alde qu'en 154 1, bien viri Domini Federici Turresani ab
qu'il en existe une édition de 1588, de 36 Asula.Anno Domini Mnxxxix. Mensis
feuillets, imprimée à Venise, et une autre, februarii. In-8°.
de 1539, aussi de Venise, en 5ofeuillets.
Le titre, ensuite 287 feuillets chiffrés,
2. Emanvelis Chrysoloræ , viri plus sur douze feuillets, l'Index, ayant la
doctiss.græcæ Grammaticæ Institv souscription et la date au verso du douzième.
tiones. Latina è regione opposita sunt Vient un dernier feuillet, coté 3o4, conte
Grecis, ita ut uersus uersui imò uer nant les arguments, en vers hexamètres, de
H. Modestini sur les x1° et xII° livres de
bum uerbo, quoad cõmodè fieri li | l'Enéide, et au bas, le mot Finis.
cuit, respondeat : Dominico Syluio Je n'ai pas vu ce très rare volume.
interprete. De formatione temporum,
ex Libro Chalcondilæ. - Venetijs ,
per Bartholomæum de Zannettis à
Casterzago : sumptibus vero Nobilis Le Pline in-8°, premier article de l'année
uiri Domini Federici Turresani ab 154o, est le dernier ouvrage sur lequel est
Asula.Anno Domini M D xxxix Mensts indiquée l'association des héritiers réunis
d'Alde et d'André d'Asola, et on vient de
(sic) Februarij. In-8°. voir, en 1539, un volume sur lequel il n'est
1 12 feuillets mon chiffrés. Volume très
plus fait mention que des fils d'Alde. A en
rare qu'il ne faut pas confondre avec les juger par l'inactivité de l'Imprimerie, puis
Erotemata graeca du même auteur , ouvrage
qu'on ne connoît des années 1537-38-39 que
dont il y a plusieurs éditions du xv° siècle , six feuillets en 1537, l'Index Plinianus de
deux d'Alde de 1512 et de 15r 7, in-8°, et 1538, qui, peut-être, n'est pas d'Alde, et
une de Fed. Turrisan, 1549, aussi in-8°. le volume noté à l'année 1539, n° r, les
Il y a de cette Grammaire deux autres démêlés de ces divers héritiers, loin d'a
éditions avec la même traduction de Dom. voir été terminés en 1533, avoient recom
Sylvius ; l'une de Paris , Wechel, 1535; mencé en 1537; ce qui amena enfin la rup
l'autre de Venise, J. Farraeus et fratres, ture arrivée de 1539 à 154o. Cette rupture
1542 , toutes deux in-8°. est prouvée par le changement dans la sou
scription qui est maintenant : Apud Aldi
3. P.Vergilii MaronisOpera accu filios, ou In casa de'figliuoli di Aldo, et
ratissime nunc demum recognita , qui va continuer ainsi jusque vers 1559 ,
Nempe Eccloge x. Argumentis et an époque à laquelle cette association des fils
154o. PAUL MANUCE. 1 19

d'Alde paroît avoir cessé; et si l'on voit les physionomie de jeunesse ? c'est ce qu'il seroit
héritiers d'André mentionnés sur le Pline de aussi peu important à savoir qu'impossible à
1 54o, il faut se rappeler que c'est une en vérifier; le point essentiel, le seul motif de
treprise qui remonte à 1535. Une autre ces recherches, étoit de bien faire connoitre
preuve de la séparation des deux familles, que malgré la double date, il n'existe qu'une
d'Alde et des Turrisan, résulte des ouvrages seule édition, et qu'ainsi on peut se servir
imprimés de 1538 à 1542 aux dépens de indifféremment des uns ou des autres exem
ces derniers chez d'autres Imprimeurs, et plaires. Ceux qui ont la date de 154o se
que l'on trouve ici annoncés à leurs dates rencontrent moins fréquemment que ceux
respectives. des années 1535-36.
Vers 1549, il y eut un rapprochement; J'ai plusieursfois signalé la cupidité des
c'est ce que font connoître divers livres im faussaires, qui , en grattant des chiffres ,
primés chez lesAlde,de cette annéejusqu'en créoient des éditionsAldinesjusqu'alors in
155 1, soitpour le compte de Fédéric Tur connues, et cherchoient ainsi à faire des du
risan, soit à frais communs; mais ce n'étoient pes. Dans un Pline de 154o, on n'a rien
plus que des associations particulières, des gratté, on a au contraire ajouté des I avec
comptes en participation pour tels ou tels ou des caractères et de l'encre d'imprimerie, et
vrages. Les Turrisan imprimèrent aussi ail même assez adroitement pour faire croire,
leurs jusqu'en 1559, où l'on voit pour Fé au premier coup-d'œil, le livre daté de 1544,
déric un volume, qui est le dernier par lui et en occasionner l'annonce sur quelque Ca
publié. Un peu plus tard encore, en 1569, talogue. Au reste, ces falsifications ont peut
on voit reparoître des livres ayant tout-à-fait être aussi souvent pour cause la fantaisie des
l'ancienne physiotomie Aldine, et exécutés amateurs, jaloux de montrer un livre extraor
par les héritiers de l'un des Turrisan, évi dinaire, que la petite cupiditéd'un marchand
demment avec des matériaux de l'ancienne voulant gagner quelques écus.
Imprimerie d'Alde. Ces livres, qui portent Le quatrième volume contenant l'Index,
sur le titre in ou Ex Bibliotheca Aldina, ne se trouve, ainsi que je l'ai dit plus haut,
continuentjusqu'en 1574. Voyez aussi plus que d'une scule et même date, 1538.
bas, page 121.
.2. HIsToRIE di Nicolò Machiavelli,
Cittadino, et Secretario Fiorentino,
al Santissimo et Beatissimo Padre Si
nore nostro Clemente VII. Pon. Mas.
M. D. XL. * con diligenza ristampa
te.- In Vinegia, nell'anno M. D. xL.
» 1. C. PLINI1 naturalis Historia. In casa de'figlivoli di Aldo. In-8°.
M. D. xxxx. 3 vol. In-8°. 259 feuillets, quatre au commencement
Dans les exemplaires de 1535-36, et dans contenant le titre, une épître de l'auteur au
ceux-ci de 154o, tout est semblable et d'une pape Clément VII, et le Proemio ; à la fin
seule édition ; les premières et dernières un feuillet portant la souscription et l'ancre.
pages même de chaque volume, sur lesquelles · 3. LIBRo dell'arte della gverra di
la date a été changée, n'ont aucune autre
Nicolò Machiavelli, &c. - In Vinegia,
différence, et sont imprimées avec la même nell' anno M. n. xxxx. In casa de'fi
composition, sans le moindre changement,
ce qui se reconnoit par les lettres cassées, et glivoli di Aldo. In-8°.
autres petits accidents inévitables dans l'im 1o8 feuillets , deux au commencement,
pression, lesquels accidents sont les mêmes contenant le titre et le Proemio, et dix à la
dans les uns et les autres exemplaires.A-t-on fin, contenant la souscription, les figures ou
conservé les formes depuis 1535 jusqu'en tableaux de l'Art de la guerre, et l'ancre.
154o, ou le livre n'a-t-il été réellement ter Cet ouvrage est dédié par l'auteur à Lorenzo
miné et mis en vente qu'en cette dernière di Filippo Strozzi.
année, ou enfin a-t-on eu la précaution à
demi frauduleuse de tirer en même temps des - 4. IL Prencipe di Nicolò Machia
frontispices de 1535-36 et de 154o pour velli, al magnifico Lorenzo di Piero
conserver plus long-temps à l'édition une de Medici. La Vita di Castrvccio Cas
120 PAUL MANUCE. 154o.

tracani da Lucca. Il modo, che tenne Manvtii Scholia, quibus & loci fa
il Dvca Valentino per ammazzare miliarium epistolarum obscuriores
Vitellozzo Vitelli, Oliuerotto da Fer explanantur, et castigationü, quæin
mo, il S. Paulo, & il Duca di Graui ijsdem epistolis factæ sunt, ratio red
na. I Ritratti delle cose della Francia, ditur. - Apvd Aldi filios. Venctiis,
& dell'Alamagna. - In Vinegia, nell' M. D. xL. mense Ivlio. In-8°.
anno M. D.xL. In casa de'figlivoli di 268 feuillets, dont le titre, la préface sur
Aldo. In-8°.
un feuillet non chiffré, et ensuite le texte
84 feuillets et l'ancre sur un feuillet blanc; coté en chiffres romains de 11 à ccLxvii. La
trois au commencement contenant le titre, préface étant signaturée Aiiij, les feuillets
une épître de l'auteur à Laur. de Médicis, Aii, Aiij n'y sontpoint, et ce premier cahier
et la table.
n'a que 12 pages, parce qu'au commence
- 5. DIscoRs1 di Nicolò Machiavelli, ment, avant le titre, sont deux feuillets
blancs inutiles, et par cette raison presque
firentino, sopra la prima deca di Tito toujours
Livio, Nuouamente corretti, & con résulte enlevés par le relieur, sans qu'il en
pour le volume aucun défaut ni im
somma diligenza ristampati. - In perfection.Après le texte viennent dix feuil
Vinegia, nell' anno M. D. xL. In casa lets; ensuite les Scholies de P. Manuce , en
de'figlivoli di Aldo. ln-8°. 4o feuillets non chiffrés , avec un titre
2 15 feuillets,un à la fin, et huit au com exprès, et à la fin une souscription sembla
mencement, contenant le titre et la table. ble à celle qui termine le texte. La préface de
Il est extrêmement rare de trouver ces P. Manuce à Maffeo Leoni est curieuse et
quatre volumes réunis et bien conservés. bien écrite. Les Scholies sont précédées d'un
Les OEuvres de Machiavel ont été dans ces court avis Literarum Studiosis.

mêmes années imprimées concurremment, On trouve de ce volume des exemplaires


et en partie contrefaites par d'autres Véni en grand papier, dont un chez Pinelli, n°
tiens ; on peut dire contrefaites, car l'ancre 3786, un dans notre Bibliothèque royale,
des Alde ajoutée sur le titre de l'un de ces un dans la Bibliothèque Brera de Milan; un
volumes, dénote l'intention de le faire passer autre chez M. Standish , venant de M. le
comte Melzi.
pour l'édition de cette Imprimerie dont il est
une inférieure copie. Voici la note de ces 7. M. TvLLI1 Ciceronis Epistolae
quatre volumes.
Il Principe di Nicolo Machiavelli, &c. La ad Atticum,ad M. Brutum, ad Quin
Vita di Castruccio Castracani, &c.,&c. In tü fratrem, summa diligentia casti
Vinegia M. D. xxxvII. In-8°. gatæ, ut in ijs menda, quæ plurima
84 feuillets chiffrés. erant,paucissima iam supersint. Pavli
Libro de l'Arte della Gverra , &c. In Manvtiiin easdem EpistolasScholia,
· Venetia M. D. xL.- Età la fin, M. D. xxxvII. quibus abditi locorum sensus osten
In Vinegia. In-8°. duntur cum explicatione castigatio
12o feuillets non chiffrés. La date 1537 num, quæ in his epistolis penè innu
est au verso du 1 13°.
Historie di Nicolo Machiavelli, &c. In merabiles factæ sunt. - Apvd Aldi
Venetia. - Et à la fin, In Vinegia. Per Co filios. Venetiis, M. D. xL. mense Av
min deTrino de Monferrato. M. D.xLt. In-8°. gvsto. In-8°.
243 feuillets chiffrés, à la fin un blanc;331 feuillets, et onze non chiffrés; deux
l'ancre Aldine sur le titre. au commencement; ensuite 24pour les Scho
Ces trois volumes dont l'exécution est lies, avec un titre et une seconde souscrip
semblable, se peuvent compléter par celui tion, comme au précédent. Ce volume est
de Discorsi sopra la prima Deca di Tito | dédié au savant Guill. Pellicier, évêque de
Livio. Vinegia per Venturino Roffinelli. Montpellier, qui en cette année étoit à Ve
M. D. xLIII. 1.-8°. nise, envoyé par François I°".
On en connoit deux exemplaires survélin,
6. M. TvLrI1 Ciceronis Epistolae dont un au British Museum, venant deSmith,
familiares, dili**ntivs, quàm qvae l'autre, qui étoit un double du mêmeSmith,
hactcnvs exiervnt, emendatae. Pavli fut vendu 63florins chez Crevenna, n° 5584.
1 54o. PAUL MANUCE. 121

8. M. TULLI1 Ciceronis Orationes, nysius de libro orbis habitabilis, 1543, et


in quo multa, quæ in aliarum edi L'Andria et l'Eunucho di Terentio, 1544.
tionum libris corrupte legebantur, ex Il y a au contraire au nom du seul Frédéric
diligenti uetustorum exemplariü col un certain nombre de volumes dont les pre
latione sunt emendata. - Venetiis, miers sont de 1538 et continuent en 1539,
154o, 1547, 1549et 1551,jusqu'à ce qu'en
apvd Aldi filios. 3vol. in-8°. fin en 1569 , et années suivantes, furent
« VoLUMEN PRIMvM, M. n. xL. mense Oc publiées des éditions avec l'ancien italique
tobri. » d'Alde, l'ancre Aldine, et les mots, In ou Ex
3o4 feuillets, quatre au commencement Aldina Bibliotheca. Ces derniers volumes
et un à la fin, contenant la souscription et exécutés avec une partie du matériel de l'an
l'ancre. La préface est adressée au Cardinal cienne Imprimerie d'Alde , appartiennent
Bened. Accolto. certainement à la famille de Torresani, par
« VoLvMEN sEcvNDvM, M. D. xLr. mense quelque fils de François ou de Frédéric. *
Febrvario. » Les rapports de parenté, de travaux litté
281 feuillets et un à la fin. raires, d'entreprises commerciales, et enfin
« VoLUMEN TERTIvM , M. n. xL1. mense la conformité de plusieurs éditions données
Martio. » concurremment par ces deux familles, met
271 feuillets, la souscription et l'ancre tent dans la nécessité d'introduire dans la
sur le dernier. Collection Aldine toutes les éditions publiées
Notre Bibliothèque royale possède un bel par les Torresani.
exemplaire, bien complet, de ces trois vo
lumes en grand papier. 1o. CHRmsTIANIss. Francorum regi
Francisco ob victoriam de Helvetiis
9. CoNsTANTINI Lascaris Byzanti partam, lo. Baptistæ EgnatiiVeneti
de octo orationis partibus, unà cum Panegyricus. Cvm privilegio christia
eiusdem authoris, & aliorum opus niss. Francorvm regis, simvl et Veneti
culis, atq; additionibus, tum ad græ Senatvs per decennivm. - Venetijs
cam, tum ad hebraicam introductio in Aedibus Ioan. Ant. de Nicolinis
nem. cum interpretatione latina. de Sabio. Impensis vero Francisci
Venetiis, per Ioan. Ant. de Nicolinis Asulani. M. D. xL. Mense Decembri.
de Sabio, Expensis vero Dñi Federici In-4°.
& Dñi Francisci Asulani. Anno ab
Douze feuillets, plus quatre non chiffrés,
orbe redempto. M DxL. in-8°. pour le titre et la dédicace de l'auteur, à
356 feuillets non chiffrés; sur le second François I°.
est une préface de Gaspare Filomuso à Gius Cette petite pièce, en vers,est fort rare.
tiniano Contareno , datée Venetiis. Nonis C'est depuis peu d'années seulement que j'en
Octobr. M D xxxix. - a1 eul COIlllOlSSaIlCC.

Ainsi que dans les précédentes éditions de


cette Grammaire, dont la dernière Aldine
est de 1512, in-4°,cevolume est terminépar
la Table de Cebès , suivie de l'Appendix si
connu et tant de fois réimprimé. Ilfaut aussi M. D, XLI. **
que l'on trouve à la fin les quatre feuillets,
contenant Introductio perbrevis ad hebrai
cam linguam, et qui manquent quelquefois. « 1. IL libro del Cortegiano del conte
Quoique non chiffré, ce volume est aisé à
collationner par les signatures qui vont de
a à z, A à X, et enfin a pour l'hébreu. * Ceci a déjà été dit plus haut; mais il est
Il est le seul qui porte les deux noms impossible de ne pas se répéter quelquefois,
réunis de François et de Frédéric. Au nom ce qui est un moindre inconvénient que de
de François seul, je n'en connois que cinq, manquer à donner au lecteur tous les rensei
la pièce suivante, de 12 pages seulement, gnements qu'il doit desirer, et à les lui faire
rencontrer où il peut lui être utile de les trou
Libro ottavo de la Eneide, 1542 , Villaga ver. Voyez page 1 19
gnonis Expeditio, de la même année, Dio * A compter de cette année 1541, les ou
122 PAUL MANUCE. 1541.

Baldesar Castiglione , nvovamente 4. M. TULLI1 Ciceronis de Philo


stampato, et con somma diligenza sophia, prima pars, id est,Acade
revisto. - In Vinegia, nell' anno micarum quæstionum editionisprimae
M. D. xxxxI. In casa de' figlivoli di liber secundus, editionis secundæ li
Alalo. In-8". ber primus, De finibus bonorum &
195 feuillets, et cinq au commencement malorum libriv. Tusculanarum quæs
tionum libri v.Quibus in libris,quæ
« 2. REGoLE grammaticali della vol in alijs editionibus deprauata lege
gar lingva, di Messer Francesco For bantur, multa sunt restituta. - Ve
tvnio, nvovamente reviste , et con netiis, apvd Aldi filios , M. n. xL1.
somma diligentia corrette. - In V mense Avgvsto. In-8°.
negia , nell' anno M. n. xxxx1. In casa 251 feuillets, un pour la souscription et
de'figlivoli di Aldo. In-8°. l'ancre, et quatre au commencement.Cette
47 feuillets, et l'ancre sur un feuillet première partie est dédiée, par une longue
blanc; quatre au commencement. préface de P. Manuce,à Diego Hurtado de
Cet ouvrage est le premier qui ait été im Mendoza; et la seconde au Card. Marcello
primé sur les règles de la langue italienne. Cervino, qui depuis fut Pape, vingt-un jours
Son auteur, Esclavon de naissance, et disci seulement, sous le nom de Marcel II.
ple de Marc-Antoine Sabellico, se proposoit "5. M. TvLLii Ciceronis de Philo
de donner un cours complet de grammaire sophia volvmen secvndvm, id est,De
et d'éloquence italienne, en cinq livres, natura deorum libri III. De diuina
fondé sur l'autorité des meilleurs écrivains,
Dante, Petrarca, Boccaccio, &c. La crainte tione libri 11. De Fato liber 1. De le
d'être prévenu par P. Bembo, qui travailloit gibus libri In. De uniuersitate liber 1.
sur le même sujet, lui fit publier d'abord les Q. Ciceronis de petitione consulatus
deux premiers livres, qui traitent de l'art de ad Marcum fratrem liber 1. Quæ sunt
bien parler et d'écrire correctement. Ils pa
omnia, collatis libris manuscriptis,
rurent pour la première fois à Ancône, chez
& adhibito iudicio, locis non paucis
Bernardino Vercellese, 15 16, in-4°, et fu
emendata.- Venctiis, apvd Aldi fi
rent réimprimés jusqu'à quinze fois, dont lios. M. D. xLI. In-8°.
trois par les fils d'Alde, en 154 1, 1545 et
1552 ; mais l'Esclavon Fortunio n'étoit pas 2 14 feuillets; au commencement trois
de force à lutter contre P. Bembo dont l'ou feuillets, un blanc, point de folio premier.
A la fin de ce tome second on doit trouver
vrage (Le Prose), publié en 1525, est bien
supérieur aux Regole Grammaticali, et trouve les Scholies de P. Manuce, en une partie sé
eneore de studieux lecteurs,tandis qu'on a parée, de 32 feuillets, sans chiffres, y com
depuis longtemps oublié l'autre Grammaire, pris le titre et le dernier feuillet qui est
dont les trois derniers livres n'ontjamais vu blanc et ne contient que l'ancre.
le jour. Ces deux volumes existent en grand papier
dans notre Bibliothèque royale, et chez lord
3. BARTHoLoMAE1 Riccii de Imi Spencer.
tatione libri tres ad Alfonsvm Ates Les divers ouvrages de Cicéron imprimés
tivm principem, svvm in literis alvm dans ces deux années 154o et 41, complètent
nvm, Hercvlis II. Ferrariensivm prin le prenier Cicéron publié par les soins de
cipis filium. - Venetiis, apvd Aldi P. Manuce, toutefois en y ajoutant les Libri
Rhetorici et Oratorii, qu'il donna sous le
filios. M. D. xLI. In-8°.
format in-8°, pour la première fois en 1546.
88 feuillets; le dernier porte la souscrip Paul Manuce et Victorius sont les deux sa
tion et l'ancre.
vants du xvi° siècle qui ont revu le plus uti
lement les ouvrages de Cicéron; et leurs
textes sont encore d'une grande autorité,
vrages seront ici rangés par ordre des ma malgré les travaux d'une multitude d'habiles
tières , et non plus suivant la date des mois et éditeurs des deux siècles suivants, auxquels
jours , qui ne se voit plus que rarement sur il faut aussi ajouter les importantes décou
les souscriptions. vertes faites depuis peu d'années.
1541. PAUL MANUCE. 123

6, MARc1 Tvllii CIcERoNis Offi » 8. TERENTI1 Comoediae , mvlto,


ciorvm libri tres : Cato Maior, vel de quàm antea, diligentivs emendatae.
Senectvte : Laelivs, vel de Amicitia : –Venetis, Apvd Aldi filios.M. D.xLI.
Paradoxa Stoicorvm sex : Somnivm mense Maio. In-8°.
Scipionis, ex libro sexto de Repv 144 feuillets, deux pour la date et l'an
blica. Quæ qui leget, facile, quan cre : au commencement seize, contenant le
tum in ijs emendandis studium sit titre, la préface de François d'Asola à Gro
adhibitum, intelliget.Additæ sunt in lier, copiée de l'édition de 1517, avec la cor
extremo opere uariæ lectiones è li rection de la faute Glorierio, et divers argu
bris manuscriptis, et ex ingenio. - ments et préfaces sur Térence.
Venetiis, apvd Aldi filios, M. D. xLI. pierIl chez
en existe un exemplaire en grand pa
M. le comte Méjan, et un sembla
mense Maio. In-8°.
ble, très beau, chez lord Spencer. Un sur
131 feuillets, à la fin trois de variantes, vélin, acquis à Paris par Edwards, libraire,
et deux au commencement contenant le titre et par moi autrefois noté comme étant de
et la préface de Paul Manuce à Ben. Rham 154 1, se compose de feuilles des deux édi
berto de Venise, auquel entre autres témoi tions de 1517 et 152 1. Voyez ci-dessus,
gnages d'une haute estime, il dit : « Hanc page 92, à l'année 152 1.
latinescribendi rationem,in qua multi nunc
volunt excellere, paucissimi possunt,sic te . 9. STANzE di Messer Angelo Poli
tiano cominciate per la Giostra del
mes, ut tuis scriptis mihi quidem purius nihil
esse videatur. » magnifico Givliano di Piero de Me
Dans une de ses lettres ( ad Steph. Sau dici. - In Vinegia , Nell' anno
lium, la troisième du III° livre) P. Manuce M. n. xxxx1, In casa de'figlivoli di
déclare avoir à ce même Rhamberto les plus Alalo. In-8°.
grandes obligations littéraires : « Rhamber 29 feuillets, un pour le titre, et deux à la
tus me paulo aetate inferiorem ex vulgata fin pour la souscription et l'ancre. Petit vo
venalium magistrorum disciplina rudem lume rare.
atque impolitum, erudiebat et conforma Cette édition très correcte et préférable à
bat exemplo. » Le peu d'écrits qu'a laissés toutes celles qui avoient jusqu'alors été faites
Rhamberto justifient les éloges que lui donne de ces poésies, a servi de copie pour la belle
P. Manuce. édition Cominiane, de 1728,in-8°.
La plupart des éditions faites depuis ce
temps jusque vers 1559, portent sur le titre : - 1o. DIALoo1 di Amore, composti
Venetiis, Paulus Manutius, Aldi F. Je ne per Leone medico, di Natione He
rapporterai cependant que la souscription, breo, et dipoi fatto christiano. - In
lorsqu'il y en aura une, parce que cette Vinegia, nell' anno M. D. xxxxI. In
transcription des deux formules n'appren casa de'figlivoli di Aldo. In-8°.
droit rien de plus, ne seroit l'occasion d'au 261 feuillets, un de plus pour la sou
cun utile renseignement. scription et l'ancre; et deux au commence
Au British Museum est un exemplaire sur ment contenant le titre et la préface.
vélin,venant de M. Cracherode. La première édition de ce livre est de
7. VIRGILIvs. - Venetiis , apvd celle-ciRome, presso Antonio Blado, 1535, in-4°:
est la seconde. On y retrouve la pré
Aldi filios, M. D. xLI. mense Ianvario. face de l'éditeur Mariano Lenzi à Madonna
In-8°.
Aurelia Petrucci, répétée de même dans les
2 19 feuillets, et trois, dont le premier quatre autres réimpressions Aldines, dont
pour la souscription, le second blanc, le les dates sont 1545, 49, 52 et 58.
troisième avec l'ancre, et deux au commen
» 11. CoMMENTARI1 delle cose de
cement; avec la préface d'Alde l'Ancien à
P. Bembo déjà imprimée dans les éditions
Tvrchi, di Pavlo Giovio, et Andrea
de 1514 et 1527, dont celle-ci paroit être Gambini, con glifatti, et la vita di
une simple copie. Scanderberg. - In Vinegia, nell'
M. le comte Méjan a ce volume en grand anno M. D. xxxxI. In casa de'figlivoli
papier. di Aldo. In-8°. -
124 PAUL MANUCE. 1542.

36 feuillets pour Paolo Giovio,76 pour Ce volume est exécuté avec le premier ca
Gambini, et 52 pour la Vita di Scander ractère rond employé par Alde. Il est ici
berg, avec une souscription datée de 1541 à d'une nouvellefonte dans laquelle les lettres
la fin de chacun des trois ouvrages, et l'an sont moins rapprochées les unes des autres.
cre à la fin du dernier, mais sans titre exprès On y retrouve les t de Lascaris Gram. Grae
pour chacun. ca, 1494-95, seul ouvrage qu'Alde ait im
L'ouvrage de P. Giovio commence par primé en entier avec ce caractère dont je ne
une dédicace de l'auteur à Charles-Quint, vois non plus d'autre nouveau volume que
datée de Rome, 22 janvier 1531, et séparée celui-ci.
du texte seulement par un alinéa.
Il y a une autre édition, aussi en lettres 3. AMBRosII Calepini Dictionarivm
italiques, et de la même année, mais qui n'est multarvm dictionvm additione et
point d'Alde. explanatione locvpletatvm, mvltisqve
item vindicatvm ab erroribvs, qui
lectorem latinae lingvae peritvm of
fendere potvissent. -Venetiis, Apvd
M. D. XLII. Aldi filios, mense Avgvsto. M. D. xLII.
In-fol.

1.CoMMENTARII in Epistolas Pavli, 495 feuillets , et un blanc portant l'an


ad Romanos, et ad Galatas. - Ve cre; ensuite une partie séparée contenant
netiis, apvd Aldi filios. M. D. xLII. des additions, sur 25 feuillets chiffrés à
mense Martio. In-4°. part, avec un titre particulier daté de 1543;
à la fin un 26° feuillet portant l'ancre.
173 feuillets, et un pour l'ancre. Première édition Aldine de ce livre si
Ces Commentaires sont de Marino Gri
souvent réimprimé dans le cours du xvr°
mani, Vénitien et cardinal ; son nom n'est
siècle, et dont on se sert à peine aujour
indiqué ni dans sa préface à Paul III, ni d'hui, quoique le nom de son auteur soit
dans aucun autre endroit du livre, mais il y devenu une expression proverbiale pour dé
a des exemplaires qui l'ont sur le titre ;j'en signer un nombreux magasin de mots, ou
ai vu un de cette sorte chez MM. Remon
bien un cahier de courtes notes destinées à
dini à Bassano. Son titre est ainsi conçu : aider la mémoire.
« Marini Grimani Veneti, Episcopi Cardina La première de toutes les éditions est de
« lis, & Patriarchæ Aquileiæ, in Epistolas Trévise, apud Dionysium Bertochum, 15o2,
« Pauli ad Romanos, et ad Galatas Commen in-fol. Excessivement rare, elle n'en est pas,
« tarii. » Il doit être maintenant chez lord
à mon avis, plus intéressante. Onze éditions
Spencer. Aldines sont annoncées dans la Serie, etje
, 2. ExQvIsITAE in Porphirivm Com m'étois cru très fondé à ne pas croire bien
mentationes Danielis Barbari P. V. fermement à l'existence de tant de réimpres
artivm doctoris.- Venetiis, apvd sions desquelles cinq seulement m'étoient
Alali filios. M. D. xLI1. Mense Martio. alors connues, même en y comprenant celles
de 1542 et 1558 que n'indique point la Se
In-4". rie. Il y avoit effectivement une erreur, et
1 1 o feuillets non chiffrés, avec un privi même une erreur assez considérable, mais
lège exprès * de Paul III, imprimé après le en sens inverse. Au lieu de onze éditions
titre.
Aldines de ce Vocabulaire, il en existe cer
tainement 18, et très probablement 19. J'ai
possédé 16 de ces 18 éditions, et quant à
* Le mot exprès a été critiqué, comme super celle de 1575, pour laquelle je n'ai d'autre
flu, les privilèges s'accordant uniquement pour autorité que la Serie, il n'y a pas de raison
les livres auxquels ils sont ensuite rapportés par pour croire qu'elle ne puisse exister aussi
les éditeurs. C'est précisément parce que des bien que les 18 autres.Voici les dates de
privilèges non exprès, ni spéciaux, furent toutes ces éditions : 1542 , 48, 5o, 52 (la
accordés à l'Imprimerie Aldine,par la Répu
blique de Venise, et par quatre différents même que 1548 avec un titre refait), 58,
papes, qu'ici l'emploi du mot exprès est non 59, 63,64 (deux éditions de cette année
seulement convenable , mais nécessaire. 1564), 65, 7 1, 73, 75, 76, 77,79,81,83
1542. PAUL MANUCE. 125

et 92. Il n'y a cependant pas à se récrier sur exemplaire, ni même aucune annonce assez
le succès qu'annoncent des réimpressions précise pour me faire croire à son existence,
aussi multipliées. Nul doute qu'il n'eût été dont je doute d'autant plus, qu'il n'est pas
possible d'en éviter au moins un tiers en à présumer que les exemplaires de 154o au
combinant mieux les tirages : mais, quant roient été épuisés en 1542, et ceux de 1542
au débit, il devoitêtre considérable, le livre déjà vendus en 1544, année dans laquelle il
étant alors de nécessité première. C'étoit en a été véritablement fait une édition nou
pour tout homme studieux au moins une velle.
ombre de ce que sont réellement aujourd'hui * 5. HIERoNYMI Ferrarii ad Pavlvm "
les trésors rassemblés par les Gessner, les
Forcellini ; moins dispendieux d'ailleurs que Manvtivm Emendationes in Philip
ne sont ces précieuses et importantes com picas Ciceronis. - Venetiis, apvd
pilations, le Vocabulaire de Calepin étoit Alali filios. M. D. xLII. mense Martio.
aussi le manuel obligé de la plupart des jeunes In-8°.
étudiants. Les Boudot, les Lallemant, les 126 feuillets non chiffrés, avec une pré
Noël n'avoient pas encore rédigé et resserré face de l'auteur à Paul Manuce, datée de
leurs estimables Epitomes qui contiennent Rome, Non. Ian. - DxL1.
tant de choses en sipeu d'espace. Ainsi donc
le Calepin, maintenant tout-à-fait hors d'u * 6. Il libro ottavo de la Eneide di
sage, étoit alors nécessairement imprimé et Vergilio (tradotto in versi sciolti)per
par les Alde, et par beaucoup d'autres : il Messer Giovanni Giustiniano, di Can
servoit à tous, et partout.Aussi s'en aper dia. - In Vinegia per Giovann' An
çoit - on à l'état de délabrement dans le tonio, & Piero fratelli de Nicolini da
quel sont la plupart des exemplaires qui Sabio, A instantia di D. Frances
existent encore; et bien que ce soient des
livres vraiment rares,il n'est point du tout
co ( Torresani) d'Asola. Nell' anno
étonnant que, dans presque aucune Biblio M. D. xLII. In-8".
thèque, on n'ait cherché à les recueillir. Dans une lettre latine à Paul Manuce,
Il m'avoit fallu cependant rassembler cette l'auteur annonce avoir traduit aussi les li
multitude de Calepins : leur exacte nomen vres 7-9 - 1o - 1 1- 12 de l'Enéide; et dans sa
clature forme une portion obligée de ces no dédicace à François I°, il lui dit : « Tro
tices; et qu'aurois-je pu dire d'exact à leur vandomi aver fatte alcune traduttioni di cose
sujet si je m'étois contenté d'en parler d'a poetiche. di Vergilio, di Horatio, di Te
près des Catalogues, puisque les ayant effec rentio, e di Marco Tullio. le ne mando un
tivement, j'ai encore eu bien du mal à m'en saggio, con questo Ottavo libro di Vergilio
démêler et à m'y reconnoître.J'en puis direcosi stampato, et una Comedia di Terentio
à-peu-près autant des trop nombreuses édi scritta a penna. » On a de ce traducteur
tions de Concilium Tridentinum, Catechis l'Andria et l'Eunucho de Térence, annoncés
mus Concilii Tridentini, Eleganze latine e dans ces notices, année 1544, et quelques
toscane, Lettere volgari, et même des Té Oraisons de Cicéron, mais rien au-delà. Il
rence, César, Salluste et Cicéron imprimés étoit connu pour rechercher la protection et
dans les trente à quarante dernières années. les libéralités des grands, en leur présentant
Par leur peu d'intérêt, ces divers volumes des échantillons d'ouvrages qu'il se vantoit
dont le nombre est d'environ deux cents, d'avoir traduits en entier, mais que l'on n'a
sont la croix, le rabatjoie de quiconque pré jamais vus paroître.
tend le moins du monde à former une collec J'ai expliquéplus haut(pag. 1 19 et 12 1),
tion Aldine; et quand j'ai pu considérer mon pourquoi je ne dois pas me dispenser d'indi
travail comme à peu-près terminé, je n'ai quer tous les volumes publiés par la famille
pas hésité à me dessaisir de cette surabon Torresani, bien que la plupart n'aient pas
dance d'éditions répétant les mêmes ou été imprimés par les Alde.
vrages.
v 7. I DIALooHI di Messer Speron
4. M. T. CICERoNIs Epistolae ad Sperone. - In Vinegia,in casa de'fi
Atticvm.-Venetiis, apvd Aldi filios. glivolidi Aldo. Nell'anno M. D.xxxxII.
m. D. xLII. In-8*. In-8°.
Je n'ai jamais vu de cette édition aucun 175 feuillets chiffrés, compris le titre;
126 PAUL MANUCE. 1542.

plus, deux après le titre, contenant une pré née à Venise, chez Domenico Occhi, 174o,
face de Daniele Barbaro à Ferdinando San 5 vol.in-4°. Cette édition, assez belle, a été
severino, prince de Salerne. corrigée avec grand soin sur les manuscrits
Première édition d'un livre que les Alde originaux de l'auteur, qui furent communi
ont imprimé jusqu'à sept fois, en 1542 , 43, qués par l'abbé Conte à Antonio Conti, aussi
44, 46 deux fois, 5o, 52. Cependant l'au l'un des descendants de Sp. Sperone.
teur, dans l'Apologie de ses Dialogues, mise
dans l'édition faite à Venise en 1596, 8. LETTERE volgari di diversi no
huit ans après sa mort, assure,page 542, bilissimi hvomini et eccellentissimi
que, quoiqu'ils aient été plusieursfois im ingegni scritte in diverse materie.
primés par Antoine et Paul, fils d'Alde Ma Libro primo. - In Vinegia, nell'
nuee, informa assai bassa, jamais ils ne les anno M. D. xxxxII. Del mese d'Otto
ont eus de lui, et qu'aussijamaisil n'a reçu
d'eux la moindre indemnité. brio. In casa de' figlivoli di Aldo.
In-8°.
Il auroit pu ajouter que toutes ces édi
tions sont d'une telle inexactitude, que l'ou 187 feuillets, et cinq à la fin.
vrage y est véritablement défiguré. Premier volume d'une collection de Let
Dans la préface qui est aux éditions Al tres dont la multiplicité des éditions prouve
dines, Daniel Barbaro prétend qu'il n'a fait le cas qu'on en faisoit alors. Elles sont main
imprimer ces Dialogues que parce que... tenant assez peu lues, même en Italie, quoi
« Ogni giorno andauano piu della loro natia qu'en général elles soient écrites avec élé
bellezza perdendo quanto piu di mano in gance et pureté, et qu'elles ne laissent pas
mano transcritti,& per tale cagione scoretti de contenir quelques faits intéressants. Le
si leggeuano, & quello che è peggio, da altri discernement avec lequel elles ont été choi
erano usurpati, come parto dal propriopa sies fait honneur au goût de Paul et d'An
dre negletto & rifiutato, ho uoluto, mosso toine Manuce,à qui on doit les tomes 1 et 2
da compassioneuole, & giusto sdegno, altra de cette collection, et à celui d'Alde le jeune,
mente non ricercando il consentimento di qui donna le troisième en 1564.
M. Sperone fargli leggere,piu castigati che Le premier volume a été imprimé par les
fusse possibile, & riconoscergli per figliuoli Alde en 1542, 43, 44, 45, 46, 48, 49 »
di chi sono. » - 5o, 5 1 , 53, 54,6o, 64, 67; le second en .
Effectivement deux de ces Dialogues, 1545 deux fois, 46,48, 49, 5o, 51, 53,
Dell' Amore et Della Cura famigliare, 54, 56, 6o, 64, 67, le troisième volume
avoient été imprimés par un plagiaire qui publié en 1564, ne fut réimprimé qu'une
les avoit donnés comme étant son propre fois, en 1567; et,pour cette raison,il est le
ouvrage, Il n'en est pas moins vrai que les plus rare. Antoine Manuce, dans le second
fils d'Alde auroient dû être plus justes envers volume, et Alde lejeune, dans le troisième,
un homme de lettres estimable, dont ce pe ont marqué les dates avec bien plus de soin
tit ouvrage leur rapporta sans doute un fort que Paul, dont le recueil n'en contient pres
bon profit; et, dans cette circonstance, gé que aucune.
nérosité n'eût été quejustice.
L'édition de Venise 1596, in-4", la pre 9. CARoL1V. Imperatoris Expedi
mière qui ait été faite sur le manuscrit de tio in Africam ad Argieram : per Ni
l'auteur, avec augmentation de huit Dialo colaum Villagagnonem equitem Rho
gues, chez Roberto Mejetti, par les soins dium Gallum. - Venetijs per Ioan.
d'Ingolfo, Conte de" Conti, dont Sperone Ant. & Petrum fratres de Nicolinis
étoit l'aieul maternel, n'est pas plus cor
recte, et a valu à Mejetti le compliment de de Sabio, Expensis vero Dñi Fran
Pecorone *, dans la préface de l'édition de cisci Toresani de Asula, M D xLI1,
tous les ouvrages de Speron Sperone, don Mense Augusto. In-8°.
19 feuillets non chiffrés, et à la fin un
blanc. Au verso du dix-neuvième est la sou

* Le compliment est peu civil ; et en scription et la date. L'année est aussi indi
conscience qui étoit le plus Pecorone, ou du quée sur le frontispice, qui est orné du fleu
libraire-imprimeur, ou delSignor Conte, édi ron en bois représentant la tour des Turrisan
teur du livre, et petit-fils de l'auteur ? avec le nom Franciscus; ce que je n'ai vu
1543. PAUL MANUCE. 127

que sur ce très rare volume. Voyez ci dessus, »3. M. TvLL11 Ciceronis Epistolae
page 12 I. familiares, &c. - Venetiis,ApudAldi
filios. M. D. xLIII. Mense Maio. In-8°.
Le commencement du titre est celui de
l'édition de 154o, et on y lit de plus : « Quæ
omnia recenti hac editione perpolita sunt,
M. D, XLIII. epistolarû aliquot locis correctione adhibita,
et Scholijs accessione facta. »
267 feuillets avec chiffres romains, 1o à
» 1. SoL1 Deo honor et gloria. Rela fin non chiffrés. Le premier cahier de si
cens lvtheranarvm assertionvm oppvgnatures n'a que cinq feuillets. Les Scholies
gnatio, per Magistrvm Petrvm Avre font avec leur titre une partie séparée de 4 1
livm Sanvtvm Venetvm Avgvstinia feuillets, suivis d'un 42°, contenant le re
gistre, la date, et au verso l'ancre.
nvm. - Venetiis, apvd Aldi filios Il paroît que le texte de cette édition a été
m. D xLIII. mense Ivlio. In-4°. revu de nouveau.Quand auxScholies, elles
95 feuillets, luit au commencement, et occupent un feuillet de plus que dans l'édition
un à la fin, portant la souscription et l'ancre. précédente, et on y remarque des additions
C'est une dispute entre un catholique et et des suppressions.
un hérétique : l'auteur met, de la meilleure Toutes les éditions des Epîtres familières
foi du monde, dans la bouche de ce dernier, données par les Alde, se trouvent bien moins
les objections les plus fortes, auxquelles le fréquemment que celles des Lettres à Atticus.
catholique répond souvent assez mal.Je suis Ont-elles été beaucoup plus lues, et par con
très étonné que ce livre n'ait pas été mis à séquent plus d'exemplaires ont-ils été usés
l'Index; il est au contraire muni des appro et détruits par les lecteurs ? c'est ce qui est
bations et permissions sans lesquelles un re à présumer. Chacun vouloit alors imiter le
ligieux ne pouvoit publier un ouvrage de style cicéronien, et on ne voyoit pas de
théologie. meilleur moyen pour y arriver que de lire
Dans la Bibliothèque Boutourlin étoit un et relire ses Lettres familières. On me dira
exemplaire en grand papier, relié aux armes que les Lettres à Atticus sont de même des
du pape Paul III à qui le livre est dédié. Un lettres familières : pas autant, et les formules
autre dans une Bibliothèque d'Italie de la épistolaires y sont moins variées.
quelle on a bien voulu m'envoyer un cahier
de très bonnes observations faites de la ma « 4. ORBEccHE tragedia de M. Gio
vanbattista Giraldi Cinthio da Ferra
nière la plus gracieuse. C'est, je crois bien,
à feu M. ie marquis Trivulzio que j'ai cette ra. - In Vinegia, in casa de figlivoli
obligation. d'Aldo, nell' anno M. n. xLIII. In-8".
62 feuillets, plus un blanc, et un der
• 2. LE Richezze della lingva vol nier pour l'ancre.
gare di M. Francesco Alvnno. - In Première édition de cette tragédie. La
Vinegia, In casa de figlivoli di Aldo. préface de l'auteur à Hercule II, duc de
M. D. xxxxIII. In-fol. Ferrare, a trois pages, et est datée du 2o
mai 154 1 , année dans laquelle cette pièce
225 feuillets et un non chiffré, contenant fut représentée pour la première fois à Fer
le reste de l'errata, la souscription et l'an rare, dans la maison de l'auteur, en présence
cre, qui, tant à la fin que sur le titre, pa du duc. Elle est réputée la meilleure des
roit, pour la première fois, entourée d'un tragédies de Cinthio, duquel on voit le por
ornement de pampre avec quatre têtes de trait au verso du titre, avec ces deux vers
Chimères. au bas :
Première édition d'un livre qui, dans son
temps, fut en grande estime, et eut un grand Miraris hospes haud loquentem Cynthium
nombre de lecteurs. Il est dédié par l'auteur Quem cernis ipsum?cogitat, mox audies,
au Card. Alessandro Farnese. Dans une partie des exemplaires, ce por
Il paroît que MM. Remondini de Bassano trait est gravé en cuivre, et imprimé sur le
en avoient un exemplaire en grand papier, feuillet; j'en ai vu d'autres où la place est
maintenant chez lordSpencer. restée blanche, sans aucun portrait; et dans
128 PAUL MANUCE. 1543.

d'autres enfin, levide est occupé par un por diligenza riueduti, & corretti. - In
trait en bois, imprimé sur un feuillet sépa Vinegia, nell' anno M. D. xxxxIII. ln
ré, lequel est découpé et collé sur ce feuillet casa de figlivoli di Aldo. In-8°.
du titre; derrière ce portrait en bois est le
titre de l'édition des neuftragédies de cet 172 feuillets, dont les quatre premiers et
auteur, faite à Venise en 1583.Je ne ferois les deux derniers ne sont pas chiffrés. Cette
pas mention de cette particularité si je ne édition, revue et corrigée, n'est autre chose
l'avois vue sur plusieurs exemplaires. qu'une réimpression de la précédente, puis
Qu'il y ait ou non un portrait, les deux que les Manuce n'ont jamais imprimé cet
ouvrage de l'aveu de l'auteur.
vers se trouvent toujours imprimés au bas
du verso du titre de l'édition Aldine.
* 6. LETTERE volgari di diuersi no
Il y a deux autres éditions, l'une et l'au bilissimi hvomini et eccellentissimi
tre contrefaites sur l'Aldine, assez mal im
primées, et de 63 feuillets, plus un blanc.
ingegni scritte in diverse materie.
Au verso du 63e, l'une des deux porte seu
Con diligentia nuouamente ristam
lement la date M. D. xLvII. L'autre a sur ce pate. Libro primo. - In Vinegia ,
dernier feuillet :« In casa de figlivoli d'Al nell' anno M. D. xxxxIII. In casa de'
do, In Vinegia, nell' anno M. D. xLIII. » figlivoli di Aldo. In-8°.
L'une et l'autre ont sur le titre, et non pas 187 feuillets, et cinq à la fin.
au verso, le portrait en bois, d'une autre Cette édition n'est pas la mème que celle
gravure, ovale, et le même pour les deux de 1542, comme le dit la Serie; mais une
éditions contrefaites. Les deux vers : Miraris réimpression,page pour page, moins jolie,
hospes. sont en petits caractères au bas du et d'un caractère moins neuf.
portrait.'
Voilà bien des détails pour un livre de 7. DIoNYsIvs Lybicvs poeta de li
bro habitabilis * a Simone Lem
fort peu d'importance, et cependantje n'ai
pas encore fini. Cette édition est très rare, nio Poeta Laureato latinus factus.
et ses deux contrefactions ne le sont pas Venetiis M. D. xLIII.-Venetiis per
moins : il falloit ou laisser tout dans la con
Bartholomeum cognomento Impera
fusion, ou donner ces explications, et celles torem et Franciscum ejus generum.
qui vont suivre. Anno M. D. xL111. In-8°.
Je vois dans le Catalogue Audin, 1827,
une très ample description d'un exemplaire Dédié sur le titre au duc Hercule II d'Este,
de cette tragédie, qui y est annoncé comme mais sans épître dédicatoire.
Cinq cahiers de signature formant 4o
étant d'autre édition que celle que je men feuillets,si le dernier cahier est d'une feuille
tionne et décris, bien qu'il soit de même date.
J'ai lu cette description qui n'a pas moins de entière, ce que je n'ai pas eu l'occasion de
52 lignes ;j'ai vu tout conforme, et au risque vérifier.Sur le titre une gravure en bois re
d'avoir mal vu, je dois conclure qu'il y a présentant un globe terrestre, et plusieurs
autres détails analogues.
identité complète entre les deux exemplaires. Ce très rare volume a au moins l'utilité de
Quant au portrait, quand je l'ai rencontré
gravé en cuivre, il étoitimprimé au verso du faire connoître que Fr.Turrisan fut gendre du
libraire ou imprimeur vénitien Bartholomeo,
titre, et non pas collé, comme celui qui est
duquel je ne puis découvrir aucune autre
en bois, et qui peut très bien avoir été pris mention.
tantôt des Hecatommithi, 1565, tantôt du Re
cueil des 9tragédies, bien qu'étant la même « 8. VIAGG1 fatti da Vinetia , alla
planche de gravure. Tana, in Persia, in India, et in Cos
Si l'édition sans nom d'imprimeur, indi
quée sur ce même Catalogue de Florence, est
tantinopoli : con la descrittione par
autre que les deux contrefactions indiquées ticolare diCittà, Luoghi, Siti, Costu
ci-dessus, c'est une édition de plus, qui témoi mi, et della Porta del gran Tvrco,&
gne du succès, de la vogue qu'eut alors cette ditutte le Intrate, spese,& modo di
pièce si complètement oubliée aujourd'hui. gouernosuo, & della ultima Impresa
contra Portoghesi. -In Vinegia nell'
« 5. DIALocHi di M. S. Speroni. anno M. D. xL111. Nelle case de figli
Nuouamente ristampati, & con molta voli di Aldo. In-8".
1544. PAUL MANUCE. t29

18o feuillets.
Manvtivs , Alali filivs. M. D. xL1III.
Cette collection, recueillie par Antoine In-8°.
Manuce, et par lui dédiée à Antonio Barba
rigo, contient deux Voyages de Josaphat 333 feuillets , deux au commencement, à
Barbaro, un d'Ambrogio Contarini, deux la fin onze de passages grecs, un pour la
d'Aluvigi, et deux sans nom d'auteur, dont souscription : « Apvd Aldi filios. Venetiis,
l'un avoit déjà été imprimé par les Alde, en M. D. xLIIII. Mense Novembri. », et un pour
l'ancre.
1539. Cette édition de 1543 est la première
du recueil complet, quoique la Serie et Cre La préface est la mème que dans l'édition
venna en annoncent une de 1541. L'exem de 154o. Les commentaires annoncés sur le
plaire que Crevenna dit être de 1543 (et in titre sont ceux que Paul Manuce publia pour
fine 1541), étoit relié avec un Paolo Giovio la première fois en 1547, en un grosvolume
e Gambini de" Turchi, imprimé en 1541 , Belle édition faite en caractères neufs.
dont la souscription l'a induit en erreur, et
plusieurs autres personnes avec lui, ces deux J'ai de ce livre un exemplaire en très
volumes se trouvant assez ordinairement re grand papier, que j'ai acheté à la vente de
liés ensemble. M. de Cotte.

Ce volume de 1543 est rare; et, ce qui * 3. L'ANDRIA, et l'Evnvcho di Te


est à remarquer, c'est qu'on en trouve de rentio, tradotte in verso sdrvcciolo
beaux exemplaires bien plus difficilement
que de la réimpression de 1545, qui n'est per Messer Gio. Givstiniano di Can
cependant guère plus commune. dia.- In Vinegia in Casa di Mes
La Tana est l'ancien Tanais, maintenant ser Francesco d'Asola, nell' Anno.
le Don. M. D. xLIIII. NelMese di Luglio. In-8°.
72 feuillets chiffrés, précédés de huit ,
non chiffrés, contenant les préliminaires,
dont une très longue préface de l'auteur, qui
aimoit beaucoup à parler de soi et de ses
M. D, XLIV. ouvrages, et cependant n'en est pas moins
nort dans la misère. Il annonce dans plu
sieurs préfaces avoir aussi traduit les quatre
« 1. DELLA vera tranqvillità dell'ani autres comédies de Térence ; mais jamais
mo. Opera utilissima,& nuouamente elles n'ont étéimprimées. Vient ensuite une
composta dalla Illustrissima Signora épître, plus longue encore, de François d'A
la Signora Isabella Sforza. - In Wi sola à Jean Grolier; on y lit : « . io con
mio Padre Andrea non è cosa che non ui
negia, In casa de'figliuoli di Aldo, deuiamo
. Voi sempre amaste singularmente
nel mese di Luglio, M. D. xLIIII. In-4°. Aldo. Voi, essendo egli morto, tutto quello -
53 feuillets, dont le dernier est quelque amore lo conferisti in noi : ne mai hauete
fois coté 52, et un pour l'ancre. Publié par cessato di conferire in me ogni di noui be
Ortensio Lando, sous le nom supposé de neficj. uoi sete per tutta Lombardia quasi
Tranquillo, et par lui dédié à Otho Truxes, un Nume Celeste riguardato in terra. »
évêque d'Augsbourg. Jean Grolier mourut à Paris, en 1 565,
Le volume commence par deux sonnets à âgé de 86 ans.
la louange de l'ouvrage. Ce petit volume a l'ancre sur le titre,
mais sans le mot ALDvs; il est impriméavec
. 2. M.TvLLI1Ciceronis Epistolæ ad des caractères usés, et ayant beaucoup de
Atticum, ad M. Brutum, ad Quintum ces lettres réunies, qu'Alde l'Ancien aimoit
fratrem, multorum locorum correc tant, et que ses enfants ont insensiblement et
tione illustratæ,ut,post omneis om avec raison abandonnées Tout porte à croire
nium editiones exeant emendatissi que Franc. et Fed. d'Asola auront imprimé
ce volume chez eux avec des restes des ca
mae. In quas omneis epistolas com ractères servant à l'Imprimerie lorsqu'ils en
mentarij, separatim impressi, prope étoieut les régisseurs et à-peu-près les maî
diem edentur, auctore Paulo Manu tres. L'ancre est précisément la même pièce
tio , Aldi filio. - Venetiis , Pavlvs de gravure qui étoit employée quinze à vingt
9
130 PAUL MANUCE. 1544.

ans auparavant, et que depuis on avoit rem Le VI° par Alessandro Picholomini, dé
placée par une autre d'une exécution moins dié à Madonna Frasia Venturi.
informe. Il sembleroit que de cette année on La dédicace du Cardinal me laisse pas d'ê
pourroit dater les premières tentatives des tre curieuse; la voici :
Torresani, pour élever une Imprimerie; ce ALLA ILLUSTRISSIMA SIGNORA GIULIA GONEA
qu'ils n'ont exécuté en grand que bien des GA , ILLUSTR Iss1MA SIGNoRA.
années après, et en partie avec les mêmes
éléments typographiques. « Perche spesso ad vno oppresso da graue
Un exemplaire de ce livre en grand pa male l'essempio d'un maggior allegerisce il
pier bleu existoit à Londres il y a plusieurs martire, non trouando io a la pena mia al
années chez un amateur nommé Smith ;il y tro rimedio, volsi l'animo a l'incendio di
en a un semblable ici àSainte-Geneviève, et Troia, e misurando con quello il mio, co
j'en ai un en grand papier blanc, que je tiens nobbi senza dubbio nissun male entro a
de la bienveillance de feu M. le comte Bou quelle mura esser auuenuto, che nel mezzo
tourlin. del miopetto un simil non si senta. onde lo
Fontanini annonce une édition de Térence mando a voi, accioche egli per vera somi
traduit en prose italienne, donnée par P. glianza vi mostrigli affanni miei, poiche ne
Manuce en 1544, in-8°; mais il n'existe de i sospiri, ne le lagrime, ne'l color mio,ve
P. Manuce que celle de 1546; et Fontanini l'han potuto mostrar giamai. »
aura pris pour Aldine l'édition de la même Et c'est sous le privilège d'un Pape que
traduction, donnée à Venise, per Giovanni ces gentillesses amoureuses d'un Cardinal
Padovano, 1544, in-8°: ou peut-être il aura sont imprimées et même réimprimées! car
mal connu le volume des deuxComédies que ce volume est la copie d'une précédente édi
je viens d'annoncer. tion de Venise, per Comin da Trino, 154o
4 1 , in-8°, avec les mêmes figures en bois ,
4. I sei primi libri del Eneide di et peut-être aussi pour Fed. Torresano.
vergilio, Tradotti à piu Illustre &
honorate Donne. Et tra l'altre à la v 5. DIALooH1 di M. Speron Speroni.
nobilissima & diuina Madonna Aure Nuouamente ristampati, & con molta
lia Tolomei de Borghesi,à cui ancho diligenza riueduti. - In Vinegia
èindirizzato tuttoilpresente volume. M. D. xLiv, del mese di Decembre.
-Stampato in Vincgiaper Giouanni In casa de'figlivoli di Aldo. In-8°.
Padouano. Ad instantia e spesa del 16o feuillets.Ce n'est rien de plus qu'une
nobile homo. M. Federico Torresano réimpression fort bien exécutée. Il y a des
d'Asola. M. D. xLIIII. In - 8°. fig. en exemplaires qui sont à la fin datés de 1545,
bois. au lieu de 1544, même mese di Decembre.
volume de peu d'intérêt, mais très rare.
Chacun des six livres forme une partie 6. LETTERE Volgari, &c. libro pri
chiffrée séparément avec un titre exprès, et mo.- In Vinegia, In casa de'figlivoli
une dédicace à une Dame. Il est en outre di Aldo, nell' anno M. D. xxxxIIII.
adressé àMad. Aurelia Tolomei de Borghesi, In-8°.
par une dédicace spéciale de trois pages. Titre tout semblable à celui de 1543,
Au verso du titre est un privilège du pape dont cette édition est une copie, avec cette
Paul III. seule différence qu'il en a été retranché trois
Le I° livre, traduit par Alessandro San lettres, une de Molza, fol. 72, et deux de
sedoni, est dédié à Madonna Aurelia Tolo N. Dolphin.fol. 97-98; aussi cette troisième
mei de Borghesi. édition n'a que 179 feuillets, au lieu de 187;
Le IIe par le cardinal Hippolyte de Mé et cinq à la fin, dont un pour l'ancre. Elle
dicis, dédié alla Signora Giulia Gonzaga. est bien mieux exécutée que celle de 1543.
Le III° par Bernardino Borghesi, dédié à Zeno dit qu'on retrancha des lettres écri
Madonna Giulia Petrucci. tes par des hommes condamnés par l'Eglise ;
Le Iv° par Bartolomeo Carli Piccholomi sur quoi il loue beaucoup la piété des Ma
ni, dédié à Madonna Aurelia Petrucci. nuce. Mais l'examen des trois lettres re
Le v° par Aldobrando Cerretani, dédié à tranchées suffit pour faire voir qu'on les re
Madonna Girolama Carli Picholomini. tira comme insignifiantes et inutiles, et non
1545. PAUL MANUCE. 1 }1

pas comme écrites par des mécreants ; Molza mière de 1528, est moins belle et moins
et Dolphin ayant vécu et étant morts dans le TaI'e,

sein de l'Eglise Romaine.Vraiment en fait de Je ne puis me dispenser de noter ici un


lettres insignifiantes on auroit pu retran exemplaire de cette édition qui fut vendu
cher bien plus que ces trois. 1 1o l. 5 sh. à la vente de M. Hibbert , en
1829.Une de ses recommandations étoit de
contenir des copies de vers de divers mem
bres de la famille d'un Vénitien nommé Fr.
Melchiori qui les y avoit introduites, et en
M. D. XLV, partie copiées lui mème.A la fin un sonnet
de sa composition adressé à TorquatoTasso,
étoit suivi de la réponse de l'illustre poète,
. 1. M. ANToNI1 Flaminii in librvm en un sonnet écrit de sa main. Au commen
Psalmorvm brevis Explanatio ad cement du volumc, et c'est la sans doute ce
Alexandrvm Farnesivm, Cardinalem qui aura excité l'enthousiasme anglois,étoit
amplissimvm. -Venetiis, apvd Aldi attaché un feuillet contenant le singulier défi
filios. M. D. xLv. In-8°. donné vers 158o par le jeune savant Ecos
sois, James Crichton, surnommé l'Admira
272 feuillets, quatre au commencement , ble, successivement affiché à l'Université de
et deux à la fin pour la souscription et l'an Paris, à Rome,à Padoue, et probablement
cre, avec une longue préface de l'auteur au aussi à Venise, contenant, entre autres ex
cardinal Aless. Farnese. pressions : « Nos Jacobus Crichtonus, Sco
2. AMMoNIUs in Porphyrium. Gr. tus, cuicunque rei propositae ex improviso
1545. In-8°. respondebimus. » Rodomontade que les écrits
du temps reconnoissent avoir été soutenue
C'est l'édition de 1546, annoucée de
avec un brillant succès. Cette feuille, en gros
cette année par erreur, ou parce qu'on aura italique des Manuce, paroit avoir été impri
gratté le 1 sur quelques exemplaires. mée par Alde le jeune.Voyezplus bas, dans
, 3. DE Discorsi del Reverendo Mon la Vie d'Alde le jeune.
signor Francesco PatritijSanese Ves s 5. REcoLE grammaticali della vol
covo Gaiettano, sopra alle cose ap gar lingva, di messer Francesco For
partenenti ad una città libera, e fa tvnio, nvovamente reviste , et con
miglia nobile, tradotti in lingua tos somma diligentia corrette. - In Wi
cana di Giouanni Fabrini Fiorentino, negia nll' anno (sic) M. D. xLv. Nelle
à beneficio de figlivoli di Messer An case de'figlivoli di Aldo. In-8°.
tonio Massimi nobile Romano, M. Do 47 feuillets, dont le dernier est par er
menico, e M. Horatio, libri noue. reur côté 41 ;un pour l'ancre, et quatre au
–In Vinegia, nell'anno M. D. xxxxv. commencement. Copie de l'édition de 1541.
In casa de'figlivoli di Aldo. In-8°. v6. BARTHoLoMAE1 Riccii de Imi
278 feuillets, et quatre à la fin, dont un tatione libri tres ad Alfonsvm Ates
pour l'ancre.Avec une longue et fort en
nuyeuse préface du traducteur, adressée à tivm principem,svvm in literis alvm
Ant. Massimi : au reste la préface ne sauroit nvm, Hercvlis II. Ferrariensivm prin
être plus ennuyeuse que l'ouvrage, tant cor cipis filivm. - Venetiis, apvd Aldi
rect soit son style. filios. M. D. xLv. In-8°.

v 4. IL Libro del Cortegiano del 87 feuillets, dont le dernier est coté par
erreur 88; plus un dernier sur lequel sont
conte Baldessar Castigliome, nuoua la souscription et l'ancre.
mente ristampato. -In Vinegia, nell' Réimpression de l'édition de 154 1.
anno M. D. xLv. nelle case de figlioli
di Aldo. In-fol. * 7. Cicero de Officiis, de Senectute,
122 feuillets non chiffrés , dont le der de Amicitia, &c. In-8".
nier, blanc, ne contient que l'ancre. Cette Titre tout semblable à celui de 154 1,dont
édition, en caractères ronds comme la pre cette édition est une copie : 125 feuillets,
9•
132 PAUI. MANUCE. 1545.

deux au commencement, trois à la fin ; et mais le P. Lazzeri * les a rétablis d'après l'o
sur le dernier : Venetiis, apvd Aldi filios, riginal.
m. n. xLv. Mense Martio. Cet enfant, à qui il falloit dicter pene syl
Dans Bibliotheca Harleiana, n°5198, est labatim, étoit-il déjà capable de revoir et
indiqué un exemplaire en grand papier corriger la traduction des Epîtres familières?
(Ch. Max.) Un semblable, si ce n'est le Croyons plutôt que la tendresse paternelle
même, est chez lord Spencer. aura mis ce travail sous le nom de ce jeune
enfant, pour le piquer d'honneur, et aussi
8. M. TvLLII Ciceronis Epistolae pour commencer dès-lors à établir sa répu
familiares, cum Scholiis Pavli Ma tation littéraire.
nvtii. - Venetiis, apvd Aldi filios. Il y a de ce livre deux éditions sous la
M. D. xLv. In-8°. même date. La première est celle que je viens
Edition annoncée dans la Serie comme de décrire : la seconde porte sur le titre : ris
semblable à celle de 154o, qui avoit déjàété tanpate, et con molto studio rivedute e cor
copiée en 1543.Je ne l'aijamais vue; et ne rette. ALDvs. M. D. xxxxv. Elle n'a que 3o5
la trouvant indiquée que dans le volume du feuillets chiffrés, sur le dernier desquels on
lit : In Vincgia nell' anno M. D. xxxxv. In
cardinal de l3rienne, à la collection de qui il
casa de'figlivoli di Aldo. Vient ensuite un
manquoit, je me crois fondé à la regarder feuillet blanc portant l'ancre. Cette seconde
comme apocryphe.
édition, moins rare que la première, est
- 9. LE Epistole famigliari di Cice avantageusement corrigée; elle lui est tout
rone, tradotte secondo i veri sensi à-fait préférable, et cependant se paie bien
moins cher. Paitoni paroit douter de l'exac
dell' Avttore , e con figvre proprie titude d'Apost. Zeno, qui annonce ces deux
della lingvavolgare. ALDvs. M. D. xLv. éditions comme étant de la même année; et
- In Vinegia, nelle case de figliuoli il croit que la première doit être au plus
di Aldo. Nel M. D. xLv. In-8". tard de 1544. Mais j'ai cette édition, et elle
333 feuillets et un pour l'ancre. Le qua est bien conforme à ce qu'en a dit ce savant
trième feuillet est blanc. et presque toujours très exact Bibliographe.
Quelques Bibliographes n'ayant pas connu 1o. BERNARDINI Parthemii Foroiv
cette édition, et ayant lu avec peu d'atten
tion, sans doute, le titre de celle de 1559, liensis pro lingva latina Oratio. -
qui annonce ces Lettres tradotte di nuouo, Venetiis, apvd Aldi filios. M. n. xLv.
ct quasi in infiniti luoghi corrette da Aldo Mense octobri. In-4°.
Manutio, ont cru la traduction d'Alde Ma 46 feuilles non chiffrés ; les quatre pre
nuce, fils de Paul, tandis qu'elle est réelle miers contiennent le titre et une préface de
ment de Guido Loglio de Reggio; ce qu'ap l'auteur au Card. MarinoGrimani, datée de
prend une lettre de Lod. Dolce à Paul Ma Serravalle, Oct. 1545.Sur les deux derniers
nuce, du 19 février 1545, insérée dans le on trouve la souscription et l'ancre.Ce vo
tome second delle Lettere volgari : « horice lume est bien imprimé en lettres rondes, et
vuto. il dono delle Epistole famigliari di aSSeZ TaI'C,
Cicerone, tradotte da M. Guido. elle mi
piacciono, et come traduttione di M. Guido, 1 1. VIRGILivs , post omnes om
e come approvate del vostro giudicio... » Ne nivm editiones accvrate emendatvs.
peut-on pas même douter si les corrections
–Apvd Aldi filios. Venetiis,M. D.xLv.
de l'édition de 1559 sont réellement d'Alde In-8°.
Manuce, alors âgé de douze ans ? Dans une
lettre à Muret, de mai 1558, P. Manuce, 22o feuillets chiffrés, avec la préface
son père,parlant du besoin qu'il auroit de d'Alde à P. Bembo, Cogitanti mihi, &c. des
quelqu'un pour écrire sous sa dictée, ajoute : éditions précédentes, dont celle-ci est une
répétition, sans aucune qualité littéraire
Filium habeo, sed puerum adhuc, et imbe
cillum corpore, et occupatum satis domestica qui la distingue.
cura, præterea cui dictandum sit incisim, et
pene syllabatim, quod expertus molestissi
mum esse non ignoras. Ces derniers mots * Miscellanea ex mss. libris Bibl. Collegii
n'étoient pas jusqu'alors dans les imprimés, Romani Soc. Iesu,vol.2, p. 228.
1545. PAUL MANUCE. 133

Il y en a quelques exemplaires engrand pa Et ueder faccia una montagna aprica,


p Après les 8 feuillets du cahier A, il en Che quasi il ciel sopra le spalle tiene,
Col gran tempio,nel quale ogni quint'anno
faut un neuvième, ayant une * au lieu de L'immortal Fate à far consiglio uanno.
chiffre, et contenant deux pages de texte,
que sans doute on avoit oubliées lors de l'in 14. LA Hypnerotomachia di Poli
position de la feuille suivante. Il n'est pas philo, cioèpvgna d'Amore in sogno.
mentionné sur le registre. Dov' egli mostra, che tvtte le cose
hvmane non sono altro che Sogno :
12. P. TERENTII Afri Comoediae. & doue narra molt' altre cose degne
Eæ quam diligenter, quamq; multis di cognitione. Ristampato di novo, et
in locis emendatæ sint, lector ex alia
rum, quæ hactenus exierunt, colla ricorretto con somma diligentia, à
maggior commodo de i lettori.- In
tione iudicabit. - Venetiis , apvd Vinegia, nell' anno M. D. xLv. In casa
Aldi filios, M. D. xLv. mense Iulio.
In-8°. de'figlivoli diAldo. In-fol.
234 feuillets non chiffrés.
146 feuillets, deux pour la souscription et
l'ancre, et 16 au commencement, avec une Réimpression de l'édition de 1 499, qui
préface adressée à Marc-Ant. Simonetta, par diffère de celle-ci en ce qu'elle a le titre en
l'éditeur Guido Loglio, traducteur des Epi latin, les initiales des 38 chapitres en lettres
tres familières de Cicéron, que je viens d'an fleuronnées, gravées en bois, et la plupart
des inscriptions répandues dans l'ouvrage, en
Dans ma collection étoit un exemplaire en capitales, et d'une meilleure ordonnance. Le
grand papier, et à la reliure de Grolier, mais papier est beaucoup meilleur; et les singu
un peu maltraité par lesvers. lières figures en bois dont ce livre est rem
pli, sont nettes et vigoureuses, tandis qu'elles
, 13. ORLANDo Fvrioso di Messer sont pâles et comme usées dans la réimpres
Lodovico Ariosto, et di piv aggvn
tovi in fine piu di cinqvecento Stanze On pourroit penser que, les gravures en
del medesimo Avttore, non piv ve bois s'usant à peine, si dans cette seconde
édition celles-ci sont plus pâles, c'est unique
dvte. - In Venetia , In casa de" fi ment la faute de l'imprimeur. Oui, si l'édi
glivoli d'Aldo. M. D. xLv. In-4°. tion offroit quelques traces de négligence ;
247 feuillets, un blanc portant l'ancre, mais son exécution est belle, et il se peut
et 28 pour les Cinquecento Stanze qui sont qu'un imperceptible excédant de hauteur
les Cinque Canti, avec un titre particulier. dans les types employés à cette réimpression
Très bonne et l'une des plus rares parmi de 1545 ait été la seule cause de la foiblesse
les éditions Aldines : elle est dédiée par Ant. de couleur des gravures, parce qu'un tirage
Manuce al Capitano Giovan Battista Olivo, antérieur n'auroit pu les altérer sensible
da Goito, avec lequel son frère Paul et lui ment, même s'il eût été de plusieurs mil
étoient liés d'amitié. liers.Ceci ne sera peut-être pas assez intel
Les Cinque Canti paroissent dans cette rare ligible pour les personnes auxquelles les
édition pour la première fois. Au second et opérations de la typographie ne sont point
troisième il manque un certain nombre d'oc familières; mais ce qui n'est nullement équi
taves qui furent rétablies dans les éditions voque, c'est que de ces deux éditions de
suivantes; mais il est à remarquer que, dans 1499 et 1545, toutes deux fort bien impri
celle-ci, le premier des cinq chants commence mées, la première, beaucoup plus rare, est
par une stance ou octave d'après laquelle on aussi bien plus belle pour le tirage des gra
voit que le commencement de l'ouvrage a été V ulI'eS,

certainement perdu. Aussi cette octave a-t On peut collationner les exemplaires de
elle été supprimée dans toutes les autres édi 1545 sur la description que j'ai donnée de
tions ; la voici : ceux de 1499; et les différences que je viens
Ma prima che di questo altro ui dica, d'indiquer suffiront pour faire reconnoitre
Siate signor contento ch'io ui mene, ceux qui pourroient être mélangés de feuil
Che ben ui menerò senza fatica, les des deux éditions.
La doue il Gange ha le dorate arene; Quadrio dit que le style de cette seconde
l3 4 IPAU1, MANUCE. 1545.

édition a été retouché. Voulant reconnoître r27 feuillets chiffrés, ettrois de table, avec
jusqu'à quel point cette assertion étoit exacte, l'ancre au verso du dernier: la seconde, aug
j'ai conféré à dessein un grand nombre de mentée à la fin de sept lettres, a 132 feuillets
passages des deux éditions ; les différences chiffrés, et quatre à la fin , dont trois de ta
que j'ai trouvées ne sont autres que des fautes ble, et un pour l'ancre. Au second feuillet
d'impression, bien plus nombreuses dans la est, dans l'une et l'autre édition, une pré
seconde édition que dans la première, et à face d'Ant. Manuce à Paolo Trono.
peine quelques mots, des épithètes surtout,
qu'on puisse croire avoir été changés vo *18. viacc1 alla Tana, in Persia ,
lontairement. in India, &c. da G. Barbaro, &c.
In-8°.
* 15. DIALocHi diAmore, composti voyez le titre de l'édition de 1543, dont
per Leone medico, di natione He celle-ci est une copie, mais bien mieux im
breo, et dipoi fatto christiano. - In primée : 163 feuillets, sur le dernier des
Vinegia, nell' anno M. D. xLv. In casa quels : In Vinegia nell' anno M. n. xLv. Nelle
de figlivoli di Aldo. In-8°. case de' figlivoli di Aldo. Ensuite l'ancre
sur un feuillet blanc.
24r feuillets cotés jusqu'à 261, parce que
les nombres 135 à 154 sont sautés, qui fait t 19. APPIANo Alessandrino delle
2o de moins que 261. Il y a de plus deux
euillets au commencement contenant le titre gverre civili et esterne de Romani,
avec la préface de l'édition de 154 1, et un con diligentia corretto et con nvova
blanc à la fin, portant l'ancre. tradottione dimolti lvoghi migliorato.
Aggiuntoui alla fine un libro del me
v 16. LETTERE volgari di diversi no desimo, delleguerre diSpagna, non
bilissimi hvomini, et eccellentissimi piu ueduto. - In Vinegia, nell' an
ingegni, scritte in diverse materie , no, M. D. xxxxv. In casa de'figlivoli
Nuouamente ristampate , & in piu di Aldo. In-8°.
luoghi corrette. Libro primo. - In Trois parties, dont la première a 258
Vinegia, nell' anno M. D. xxxxv. In feuillets, la seconde 175, et un pour l'ancre;
casa de'figlivoli di Aldo. In-8". la troisième 4 1 , et un aussi pour l'ancre.
Cette traduction, faite par Aless. Braccio,
Copie de l'édition de 1544 , ayant de non pas sur le grec, dont la première édition
même 179 feuillets, et cinq à la fin. C'est ne parut que six ans après, chez Ch. Es
bien une autre impression. tienne, Paris, 1551, in-fol., mais sur la ver
fort inexacte.
- 17. LETTERE volgari di diversi ec sion latine de P. Candido, étoit
cellentissimi hvomini, in diverse ma PaulManuce, attentif à nejamais imprimer
un livre sans chercherà rendre sa nouvelle
terie. Libro secondo. - In Vinegia, édition meilleure et plus utile que les pré
nell' anno M. D. xxxxv, In casa de" cédentes, retoucha beaucoup la traduction,
figlivoli di Aldo. In-8°. la revit d'après des manuscrits du texte grec,
Ce deuxième volume est dû aux soins ce qui le mit à même d'y rétablir des passages
d'Antoine Manuce, frère de Paul, qui n'é entiers, et enfin ajouta le livre de la Cuerre
d'Espagne, dont il n'avoit encore paru au
toit point sans littérature, et avoit donné,
en 1543, le recueil de Voyages Alla Tana, cune traduction, et dont la première édition
in Persia, &c. réimprimé en cette année grecque est de H. Etienne, 1557, in-8", avec
1545. On trouvera dans le cours de cette des extraits de Ctesias, &c.
liste l'indication de plusieurs ouvrages, les Paul Manuce ne se nomme dans aucun en
uns de sa composition, les autres publiés droit de cette édition en langue italienne,
par ses soins à Bologne, où il s'établit vers pas même dans la préface d'une page qui
1555, et nourut en 1558. commence la première partie, et dans la
Il paroit que ce recueil de Lettres eut un quelle il rend compte de ce travail ; mais il
grand succès; car outre les nombreuses ré en est indubitablement l'auteur, de même
impressions dont je donne successivement la que, sans se nommer, il a retouché la tra
liste, il a été fait de ce tome second deux édi duction de Térence, &c., & c. La première
tions sous cette même date de 1545, l'une de édition de la version de Braccio parut à
PAUL MANUCE. 135
1546.

Rome, chez Eucharius Silber, 15o2, in-fo Le premier Traité est signaturé par lettres
lio; et la meilleure est celle de Venise, chez simples, le second par lettres doubles, et le
les frères Guerra, 1567, 3 vol. in-8°, con troisième par lettres triples : A. AA. AAA.
sidérablement retouchée, et augmentée de
plusieurs morceaux, par Girol. Ruscelli, * 5. LE Occorrenze hvmane per Ni
qui fit son profit du travail de Paul Manuce. colo Libvrnio composte. - In Vine
gia, nell'anno M. D. xxxxvI. In casa
de'figlivoli di Aldo. In-8°.
12 feuillets non chiffrés ; ensuite le texte,
commençant au fol. 5 jusqu'à 1 47; deux feuil
M. D. XLVI. lets à la fin pour la souscription et l'ancre.
Après le titre est une longue préface de l'au
teur à Luigi Pisano, évêque de Padoue. C'est
« 1. CoMMENTARIA in primam D. un de ces livres qu'on ne lit plus malgré leur
Ioannis Epistolam, Io. Baptista Fo ancienne réputation.Cet oubli n'est pas ce
lengio MonachoMantvano avctore. pendant tout-à-fait juste, car ony trouve des
particularités assez curieuses, notamment
Venetiis,apvd Aldi filios.M.D.xxxxvI. sur l'histoire littéraire. L'auteur y parle des
In-8°.
savants de son temps, de quelques grandes
161 feuillets, un pour l'ancre, et 12 au Bibliothèques, et surtout de la Bibliothèque
commencement, dont un pour le titre et royale de Paris, dont il fait un grand éloge.
onze de table. Ce volume est devenu assez rare. On en con
serve un bel exemplaire sur grand papier
* 2. AMMoNII Hermiae in Qvinqve bleu à Vienne chez l'Empereur, un en grand
voces PorphyriiCommentarivs, Cor papier, à la reliure de Grolier, chez M. le
rectionibus quamplurimis, & loco comte Melzi, un autre grand papier chez
rumimaginibusillustratus. Graece. M. le comte Méjan, un dans la Bibliothèque
7enetuis, apvd Aldi filios. M. n.xxxxv1. de Trévise, cédé par M. Rossi; j'en ai en
In-8°. - core vu un autre dont j'ai perdu la trace, et
78 feuillets, deux à la fin, quatre au enfin un chez lord Spencer.
commencement, contenant le titre, une pré * 6. PRETIosA Margarita novella de
face de P. Rhosithino, éditeur,à Fr. Lau
redano, et une table.
thesavro, ac pretiosissimo philoso
Dans le Catal. Pinelli, n° 1 177, est indi phorvm lapide. Artis huius diuinæ
qué un exemplaire sur grand papier de ce Typus, & Methodus :Collectanea ex
livre, ainsi que du suivant, mais non pas du Arnaldo, Rhaymundo, Rhasi, Alber
volume De Interpretatione. Les trois se trou to, & Michaele Scoto; per Ianum
vent en grand papier dans la Bibliothèque de Lacinium Calabrum nunc primum,
Saint-Marc,à Venise. cum lucupletissimo (sic) indice in
* 3. AMMoNII Hermiae in Praedi lucem edita. - Venetiis, apvd Aldi
filios. M. D. xxxxvI. In-8°.
camenta Aristotelis Commentarivs.
Aristotelis vita. Graece. - Venetiis. 2o2 feuillets, quinze de tables, et un
pour l'ancre; vingt au commencement, dont
M. n. xLvI. In-8".
les neuf derniers sont remplis de bizarres
152 feuillets, sans autre date que celle figures en bois, relatives au grand œuvre. Les
du titre.
troisième et quatrième feuillets contiennent
* 4. AMMoNI1 Hermiae in Aristotelis une préface de J. Lacinius au lecteur. Ce
volume est rare et ne se trouve guère que
de Interpretatione Librvm Commen mal conservé et délabré : il aura dû éprou
tarivs. - Venetiis, apvd Aldi filios. ver plus d'un accident auprès des fourneaux
M. D. xxxxvI. In-8". des adeptes.
188 feuillets. Il y a des exemplaires dont les huit pre
Ces trois traités doivent être réunis, et miers feuillets sont réimprimés, avec la date
pour leur analogie, et parce que l'éditeur a de 1557 sur le titre, et l'étoile qui est la
eu l'intention d'en faire un corps d'ouvrage. marque typographique de Giordano Ziletti
| J6 PAUL MAN UCE. 1 546.

de Venise. En tout le reste le volume est éditions faites de 15o2 à 1523, étoient des
sans aucune différence; et, dans ces exem livres extrêmement rares, bien imprimés,
plaires rajeunis, le feuillet de la fin conte mais pouvant ètre regardés comme des rare
nant l'ancre Aldine, avec la date de 1546, tés plus curieuses qu'utiles. Les deux de
est quelquefois supprimé. 1533, quoique données par Paul Manuce,
Il se pourroit qu'il eût été véritablement ne sont encore, à peu de chose près, que
fait par Ziletti, en 1557, une édition dont des réimpressions. Celles de 154o - 4 1 , et
ces 16 pages seroient la première feuille; Libri Rhetorici, de 1546, sont le résultat
mais n'em ayant jamais trouvé aucun exem d'un très grand travail, qui fonda la répu
plaire, je dois croire cette réimpression de tation littéraire de cet habile Imprimeur, et
16 pages faite par Ziletti pour mettre à son elles forment le meilleur Cicéron des Alde ,
nom un nombre d'exemplaires de l'édition aussi très rare. Les éditions de 1 546-52-54 ,
Aldine qu'il aura achetés; changement assez copies de la précédente, ont bien aussi quel
ordinaire en librairie, et qui presque tou ques nouvelles corrections, et l'exécution en
jours se pratique sans aucune intention de est encore assez bonne. Quant aux réimpres
tromper les acheteurs. sions ultérieures, elles sont en général mal
exécutées et bien moins exactes; les notes
7. RHEToRICoRvM ad C. Herennivm marginales et les scholies dont elles sont
libri 1111. incerto avctore. Ciceronis chargées, ne suffisent pas pour leur mériter
De Inuentione libri 11. De Oratore, la préférence due, à tous égards, aux édi
ad Q. fratrem libri III. Brutus, siue, tions antérieures.
de claris oratoribus liber 1. Orator Un exemplaire en grand papier dans notre
ad Brutum, Topica ad Trebatium, Bibliothèque royale. Le traité de Oratore,
en grand papier, chez M.Standish, moins la
Oratoriæ partitiones, Initium libri de feuille k qui est encadrée.
optimo genere oratorum. Corrigente Orator, 45 feuillets; vendu en grand pa
Pavlo Manvtio, Aldi filio. - Vene pier, 4 l. 6 sh., chez Mark-Sykes.
tiis,apvd Aldi filios. M. D. xLvI. In-8°. 8. In omnes de arte Rhetorica
Ce volume est divisé en quatre parties,
dont la première est précédée du titre géné M. Tvllii Ciceronis libros, item in
ral ; les trois autres ont leurs titres distincts. eos ad C. Herennivm scriptos, doctis
Chacune est datée, chiffrée et signaturée simorvm virorvm Commentaria, in
séparément, dans l'ordre qui suit : vnvm velvti corpvs redacta, ac sepa
« Ad Herennium, de Inventione, Topica, ratim à Ciceronis contextv, qvem à
Oratoriæ partitiones. Mense Septembri » diversis impressvm nemo iam in sva
179 feuillets, et un pour l'ancre. bibliotheca non habet, ne qvis inani
« De oratore. » 137 feuillets, et un pour svmptv gravaretvr, edita. Accessit in
l'ancre.
omnes libros rerum ac uerborum me
Les trois feuillets qui suivent 134, sont
cotés par erreur 134-136-136, au lieu de morabilium plenissimus index. -
135-136-137. Venetiis, apvd Aldi filios. M. D. xLvI.
« De Claris oratoribus. » 56 feuillets. Deux parties en un volume in-fol. La pre
« Orator, et deoptimo genere oratorum. » mière a 624 colonnes chiffrées sur 3 12 pa
45 feuillets, un pour la date,un blanc, et ges, et dix feuillets au commencement. La
un dernier pour l'ancre, qui, dans tout ce deuxième a 42 1 pages en colonnes, chiffrées
volume, est, de mème que dans les deux seulement jusqu'à 824, parce qu'entre les
précédents des Oeuvres philosophiques, celle colonnes 492 et 493 sont quatre feuillets
des fils d'Alde remplaçant l'ancre simple non chiffrés, contenant Defensio in Cicero
d'Alde l'Ancien. nem, & c., et qu'en outre les nombres 8o7
La préface de P. Manuce est avant le et 8o8 y sont deux fois. Le volume finit par
Traité De Oratore; eile est adressée à Jean un feuillet blanc portant l'ancre.
de Montluc, ambassadeur de France àVenise.
Les amateursdes éditionsAldinespeuvent 9. M. TvLLII Ciceronis Orationes.
être souvent fort embarrassés dans le choix Corrigente Pavlo Manvtio, Aldi fi
de ces divers volumes de Cicéron, si sou lio. - Venetiis , apvd Aldi filios.
vent réimprimés. J'ai dit plus haut que les M. D. xxxxv1. 3 vol. in-8°.
1546. PAUL MANUCE. 137

ToME PREMIER. 3o3 feuillets, quatre au ensuite sept feuillets, dont un blanc, et un
commencement, et un à la fin portant la ayant l'ancre, qui, pour cette première fois,
souscription avec l'ancre. n'est plus la même. L'ancre simple d'Alde
ToME sEcoND. Mense Maii. 283 feuillets et l'Ancien est remplacée par une autre, plus
petite , mais entourée d'ornements, et dans
un à la fin, ayant de même la souscription et
l'ancre. Le 283° feuillet est, par erreur, laquelle le mot AL Dvs est remplacé par ALD1
coté 281. FIL11. On en trouvera le modèle vers la fin
ToME TRoIsIÈME. Mense Iunio. 28o feuil de cet ouvrage. Sur quelques éditions des
lets chiffrés en désordre, et dont le dernier années suivantes on verra reparoitre l'an
est coté 27 1 , plus un portant seulement cienne ancre; ce qui au reste n'est pas assez
l'ancre. Copie de l'édition de 154o-41. important pour que je m'astreigne à enfaire
Chez M. le comte Méjan, un exemplaire chaque fois une exacte mention. De telles
en grand papier des tomes premier et troi particularités ne me semblent devoir être si
sième. Le premier chez lord Spencer; il y gnalées que si elles font lever quelque équi
manque le feuillet de la fin, portant la date. voque, déterminer une date douteuse, dis
cerner de doubles éditions, enfin quand cette
1o. M.TvLLI1 Ciceronis Epistolae mention peut avoir quelque utilité, soit lit
familiares. Pavli Manvtii Scholia, téraire, soit mème purement bibliogra
quibus harum Epistolarum locos com phique.
plures, ab alijs propter obscuritatem n2. M. TvLLII Ciceronis de Philo
aut omissos, aut minus recte expla sophia volvmen secvndvm, id est,De
natos, partim interpretatur, partim natura deorum libri III. De diuina
corrigit.- Venetiis, ApvdAldi filios. tione libri II. De fato liber 1. De le
M. n. xLvI. Mense avgvsto. In-8°. gibvs libri 1II. De universitate liber
267 feuillets en chiffres romains, quatre 1.Q. Ciceronis de petitione Consula
pour les passages grecs, l'Index et la date, tus ad Marcum fratrem liber 1. Cum
et un pour l'ancre; avec un court avis de P.
Manuce, de 1 546, dans lequel il dit que scholijs, & coniecturis Pauli Manutij
voyant ses corrections dénaturées operario de locis aliquot obscurioribus. -
rum incuria, il se décideà soigner la correc Apud Aldi filios. Venetiis, M. D.xLvI.
tion des épreuves, non, ut solet, pervica In-8°.
rium, sed ipsemet quotidiana cura. Trois feuillets au commencement, ensuite
Les Scholies forment une partie séparée le texte, dont le premier feuillet est coté 2,
de 4o feuillets non chiffrés, ayant leur titre jusqu'à 2 13, et seize à la fin, contenant les
à part. Scholies, la date et l'ancre.
J'ai de ce volume un bel exemplaire en
* 13. M. T. CicERoNIs Defensiones
grand papier, qui me vient du duc de Cassano.
contra Celii Calcagnini disquisitiones
• 1 1. M. TvLLI1 Ciceronis de Philo
in eius officia, per Iac. Grifolum Lu
sophia, prima pars, id est, Acade cinianensem.- Venetiis, apud Aldi
micarum quæstionum editionis pri filios. M. D. xLvI. In-8°.
mæ liber secundus, editionis secundæ 75 feuillets, et un pour l'ancre. Réim
liber primus, De finibus bonorum et primé à Paris en 1548, apud Nicolaum Di
malorum libriv.Tusculanarum quæs vitem. In-8°, de même en italique, et avec la
tionum libriv. Cum scholijs,& con double ancre.
iecturis Paul Manutij. - Apvd Aldi 14. FERnINANDI Abdvensis, Me
filios. Venetiis, M. D. xLv1. In-8°.
diolanensis Patritij, Equitis Illustris
Ce volume est en deux parties, dont la simi Senatus Veneti, & celeberrimi
première, de quatre feuillets au commence ac florentissimi gymnasij Patauini
ment, 147 chiffrés, et neuf à la fin, contient
les Académiques et De finibus bonorum et Rectoris, ad omnes iuris ciuilis in
malorum. La seconde contient les T'uscuterpretes, ac eius disciplinae Studio
sos, contra iurisprudentiæ uitupera
lanes, dont les feuillets, après un titre ex
près, commencent par 148 jusqu'à 251 ; tores Oratio: qua manifeste declarat,
138 PAUL MANUCE. 1546.

Leges plurimum medicinæ philoso Bernardino Vidale, avec un avis dans le


quel il dit : Che si era sforzato di far tra
phiæq; artibus anteferendas esse. (et durre il Comico Terentio di latino in lingua
en bas, après l'ancre): Eiusdem Epi volgare. e novellamente poi con
grammata nonnulla , quæ diuersas vole correttione mandarla in luce. »convene
Celle-ci
amplectuntur sententias.-Venetiis, n'a ni avis, ni préface; la traduction en est
apvd Aldi filios. M. D. xLvI. In-8°. beaucoup retouchée, et probablement par
Paul Manuce.
45 feuillets, plus un non chiffré, portant
au verso un errata, et au recto deux pièces Voyez page 13o, où je parle d'une édi
de vers, à la louange de l'auteur, ensuite tion Aldine de 1544, dont l'existence est
deux blancs. portant le registre, la souscrip certainement chimérique.
tion et l'ancre. L'ouvrage est dédié par l'au
teur à J. Ph. Sacco; et les Epigrammes com - 18. ScIPIoNIs Capicii de Principiis
mencent au verso du fol. 34.
rervm libri dvo. Eivsdem de Vate
C'est Ferdinand de Abdua, patricien Mi maximo (S. Ioanne Baptista) libri
lanois, nommé aussi Ferandus Abduensis. tres. - Venetiis, apvd Aldi filios,
Voyez son article dans Argelati, Bibliot. M. D. xLvI. In-8°.
Script. Mediol. 6r feuillets, et trois à la fin, dont le pre
mier porte la souscription, le troisième l'an
15. IL Settimo di Vergilio fedel cre, et le second est blanc. Le poème De
mente dal vero senso in versi sciolti
Principiis rerum, aété reimprimé à Paris, en
tradotto per M. Givseppe Betvssi. 1548, in-8°, apud Nicolaum Divitem, ad
Alla illustre et valorosa Signora la S. insigne Aldi, avec une double ancre sur le
Collaltina Collalta et Treccha. - In titre.
Vinegia per Comin da Trino diMon '19. IL Petrarca.-In Venetia, nelle
ferato l'anno 1546. In-8°.
case de'figlivoli di Aldo. M. D. xLvi.
3o feuillets, à la fin un blanc, et un der In-8".
nier portant les armes de Collaltina et sa 1 76 feuillets, et 18 non chiffrés.
devise, qui sont aussi sur le titre. La date C'est la cinquième et dernière édition que
est au 29° coté par erreur 26. Quoique non les Alde aient donnée de ce poète; elle est
sorti de l'Imprimerie Aldine, ce mince et bien imprimée, très correcte, et les exem
rare volume, si peu important soit-il, doit plaires en sont presque aussi rares que ceux
trouver place ici, parce qu'il fait corps avec des éditions précédentes. Elle a été faite sur
sept autres livres de l'Enéide, traduits par un exemplaire corrigé par Hon. Fascitello.
sept auteurs différents, et imprimés pour les Ces cinq éditions sont fortement louées
Torresani, le 8° en 1542, les autres, 1 à vi, par les littérateurs italiens; l'un aime mieux
en 1544.Voyez ci-dessus, pag. 125 et 13o. cette dernière, un autre assure qu'il faut
« 16. FRANcIsc1 Philippi Pedimontii préférer telle ou telle autre. Cette diversité
Ecphrasis in Horatii Flacci Artem d'éloges prouve d'autant mieux combien
toutes sont estimables.
poeticam.- Venetiis, apvdAldi filios.
M. n. xLv1. Mense Avgvsto. In-4°. • 2o. ANDREAE Alciati Emblematvm
65 feuillets, et un blanc, avec une pré Libellvs, nvper in lvcem editus.-
face de l'auteur au cardinal Rainuzio Far Venetis, apvd Aldi filios. M. D. xLvI.
116Se, Mense Ivnio. In-8".
. 17. LE Comedie di Terentio vol 47 feuillets, et un pour l'ancre : 84 figu
res en bois.
gari,di nvovo ricorrette, età miglior Ce petit volume fort rare, contient 84
tradottione ridotte. - In Vinegia, emblèmes, qui, dans les éditions postérieu
nell' anno M. D. xxxxv1. In casa de' res, font partie du second livre.
figlivoli di Aldo. In-8°. Il paroit que P. Rhosithino, éditeur, n'en
168 feuillets. - faisoit pas grand cas ; car dans sa préface à
Traduction due aux soins de Giam-Bat C. Girol. Bernardo,il lui dit : Accipe munus
tista di Borgo Franco, qui en fit faire la pre hoc nostrum. at certo scias, eo non volun
mière édition à Venise, 1533, in-8°, per tati meæ, sed tempori satisfactum esse. »
1546. IPAUL MANUCE. 139

Je serois disposé à croire qué ce Rhosi 246 feuillets , un blanc, et un pour


thino n'étoit pas seulement un des collabora l'ancre.
teurs de P. Manuce, mais qu'il faisoit aussi La première édition de 154o est plus
partie de la famille, car on lit dans sa pré belle que cette réimpression, à laquelle elle
face. « Dum nihil novum, hoc est, te di a servi de copie, et dont les divers volumes
gnum ex ædibus nostris ederetur. » sont aussifort rares, et très difficiles à réu
Il1I*.

21. IL Prencipe di Nicolò Machia » 25. DIALoGH1 di M. Speron Spe


velli, al magnifico Lorenzo di Piero
de Medici. La Vita di Castrvccio Casroni, Nuouamente ristampati, & con
tracani da Luca. Il modo, che tenne molta diligenza riueduti, & corretti.
il Dvca Valentino per ammazzare – In Vinegia, nell'anno M. D. xxxxvI.
del mese di Marzo. In casa de'figli
Vitellozzo Vitelli, Oliuerotto da Fer voli di Aldo. In-8°.
mo, il S. Paolo, & il Duca Di Crauina.
I ritratti delle cose della Francia, & 16o feuillets. Quatrième édition Aldine.
Il paroît qu'il y a de ce livre deux édi
dell'Alamagna. - In Vinegia, nell' tions sous la même date, car MM. Remon
anno M. D. xLvI. In casa de' figlivoli dini de Bassano en avoient un exemplaire con
di Aldo. In-8°. tenant seulement 158 feuillets chiffrés, sur
Le titre, la dédicace de l'auteur sur un le dernier desquels est la date avec l'ancre,
second feuillet, la table des chapitres sur un tandis que celui que j'ai sous les yeux en a
1 6o.
troisième, coté 3; ensuite le texte, de r à
84, avec plusieurs erreurs de numération « 26. LETTERE volgari, &c. Libro
inutiles à indiquer, parce qu'elles ne chan
gent rien au total des chiffres, et enfin l'ancre | primo.- In Vinegia, M. D. xLvI. In-8°.
sur un 88° et dernier feuillet. 136 feuillets.
Daté sur le titre : l'ancre au verso du der
e 22. LIBRo dell' arte della gverra nier feuillet.
di Nicolo Machiavelli cittadino, et 27. LETTERE volgari, &c. Libro
secretario Fiorentino. - In Vinegia, secondo. - In Vinegia. M. D. xLvI.
nell' anno M. D. xLvI. In casa de'fi In-8°.
glivoli di Aldo. In-8°. r36 feuillets.
1 1 1 feuillets, et un pour l'ancre. Le 1o5°
et les suivants ne sont point chiffrés. « 28. Vita, Gesti, Costvmi, Discor
si, lettere di Marco Aurelio impera
, 23. DiscoRs1 di Nicolò Machiavelli, tore, sapientissimo Filosofo, & Ora
Firentino, sopra la prima Deca di tore eloquentissimo : con la gionta di
Tito Livio, Nuouamente corretti, & molte cose, che nelloSpagnuolo non
con somma diligenza ristampati. - erano, e delle cose Spagnuole, che
In Vinegia, ncll' anno M. n. xLvI. In mäcauano nella tradottione Italiana.
casa de'figlivoli di Aldo. In-8°. -In Vinegia, nell'anno. M. D.xxxxvI.
2 o7 feuillets, un à la fin pour l'ancre, et In casa de'figlivoli di Aldo. In-8°.
huit au commencement, dont le titre, six de 148 feuillets, et quatre à la fin, dont un
table, et un blanc. pour l'ancre. Réimpression d'une édit. de
Vinc. Valgrisio, 1544,in-8°.
e 2 ,. HIsToRIE di Nicolò Machia
velli , Cittadino, et Secretario Fio
rentino, al Santissimo et beatissimo
padre Signore nostro Clemente VII. M. D. , XLVII.
Pont.Mas. Nuouamente con diligenza
ristampate.- In Vinegia, nell'anno
M. n. xLv1. - In casa de' figlivoli di 1. IL libro del Cortegiano del Conte
Alalo. In-8". Baldesar Castiglione, di nuouo rin
1 40 PAUL MANUCE. 1547.

contrato con l'originale scritto di C. Cornelio , In orationem contra


mano de l'auttore : Con la tauola di C. Antoniü, et L. Catilinä, In ora
tutte le cose degne di notitia : et di tionem pro M. Scauro, In orationem
piu, Con una brieue raccolta de le contra L. Pisonem, In orationem pro
conditioni, che si ricercano à per Milone, Adhibita in locos prope in
fetto Cortegiano, & a Donna di Pa numerabiles correctione, cü scholijs
lazzo. - In Vinegia , nell' anno Pauli Manutij, et indice nominum ,
M. n. xLvII. In casa de'figlivoli di uerborum, et rerum memorabilium.
Alalo, In-8°.
Venetiis, apvd Aldi filios. M. D. xLvII.
195 feuillets, cinq au commencement, à In-8°.
fin sept de table, et un pour la souscription 96 feuillets, et au commencement un ca
et l'ancre.
hier de dix feuillets, quoique par erreur le
Cette édition très jolie, revue avec soin, registre ne l'annonce que de huit.
et la première qui ait un Index, me semble La Serie fait un double emploi en annon
la meilleure que les Alde aient donnée de ce çant comme un autre ouvrage Asconii Pa
livre, tant lu autrefois, et si complètement diani Expositiones in quasdam M. T. Cicero
négligé aujourd'hui, quoique ses préceptes nis Orationes, 1547,in-8°. C'est absolu -
un peu surannés n'aient cependant pas ment le même que celui-ci.
perdu entièrement leur utilité.
4. In omnes M. Tvllii Ciceronis
2. MED1CI antiqvi omnes, qvi la Orationes doctissimorvm virorvm Lv
tinis literis diversorvm morborvm
cvbrationes, accurate in unum uolu
genera & remedia persecuti sunt, un men collectae, locisque non paucis
dique conquisiti, & uno uolumine ad ueritatem emendatæ, Adiectis Q.
comprehensi, ut eorum, qui se me Asconij Pediani commentaris, cum
dicinæ studio dediderunt, commodo correctionibu Pauli Manutij prope
s
consulatur. Index in omnes plenis innumerabilibus. Rerum ac uerbo
simus. - Venetiis, apvd Aldi filios. rum in ijsdem lucubrationibus me
M. D. xxxxvII. In-fol.
morabilium plenissimus Index.-We
32o feuillets, et 12 au commnencement,
contenant le titre, untrès court avis im
netiis, apvd Aldi filios, M. D. xLvii.
In-fol.
primé avec un gros italique assez singulier,
et un Index. Il est à noter qu'après le fol. 8 7o6 feuillets à deux colonnes, chiffrées,
on en doit trouver deux non chiffrés, ayant avec quelque désordre, jusqu'à 1 4o6. Qua
torze feuillets à la fin et un au commence
pour signature une *, et que les deux der ment.
niers après 316 sont cotés 316-317 , au
lieu de 317-318; de sorte que le volume a 5. M. A. MURET1 Commentarius
en tout 332 feuillets, quoiqu'au premier in Epistolas Ciceronis ad Atticum.
examen il paroîtroit n'en avoir que 329. - Venetiis, Alali fil. 1547. In-8°.
Ce volume, qui n'est pas commun, con
tient les ouvrages de médecine de Celsus, Cette édition, quoique annoncée dans la
Q.Serenus, Trotula, Marcellus, Scribonius Serie, n'existe point.On aura par mégarde
Largus, Soranus Ephesius, C. Plinius Secun fait un double emploi des Commentaires de
dus, L. Apuleius, Antonius Musa, Aemilius Paul Manuce, que je vais indiquer. Muret
Macer, Strabus Gallus, Cælius Aurelianus, n'a point écrit sur les Lettres à Atticus, et
Theodorus Priscianus.On trouve la liste de ce ne fut qu'en 1554 qu'il vint de France en
ces noms sur le 2° feuillet. Italie, où son premier travail en ce genre fut
Un premier recueil, bien moins ample, sur Catulle, et fut imprimé par P. Manuce,
avoit déjà été imprimé à Basle, en 1528, in dans la même année 1554.
fol. Apud Cratandrum, cura Albani Torini.
6. In Epistolas Ciceronis ad Atti
3. AscoNI1 Pediani Expositio in ticvm , Pavli Manvtii Commenta
1III. orationes M. Tullij Ciceronis rivs. - Venetiis, apvd Aldi filios.
contra C. Verrem, In orationem pro M. D. xLvII. In-8°.
1 547. PAUL MANUCE. 14 l

469 feuillets, six au commencement, et posto per Nicolo de gli augustini ris
un à la fin pour l'ancre. tampato , et di nuouo ricorretto ad
Commentaire d'un grand mérite, qu'ont instantia, & spese del nobel homo
misà contribution la * des annotateurs
Misier Federico Toresano in Venetia.
modernes, bien que tous n'aient pas été ég
lement exactsà avouer leurs obligations. 1547. In-4°. Nombreuses gravures
La plupart des volumes in-8°, tirés par en bois.
les Alde sur grand papier, sont d'une forme 167 feuillets, dont les deux derniers ne
trop allongée et bizarre, parce qu'employant sont point chiffrés. Dans mes deux précé
ce plus grand papier sans augmenter le blanc dentes éditions j'ai oublié ce rare volume
qui sépare les pages, ils n'agrandissoient leur dont j'avois et depuis long-temps un bel
volume que par le bas.J'ai de cette édition exemplaire, (pag.277, tome 1 1° de mon Ca
desCommentaires de Paul Manuce, un exem talogue). Il a été payé7 l. 1 o sh. à ma vente
plaire qu'on peut regarder comme unique, Aldine, en 1828.
parce qu'on en a sacrifié deux pour en faire 8. DiDoNE, Tragedia di M. Lodo
un plus grand, ainsi que quelques amateurs
savent le pratiquer aujourd'hui. vico Dolce. - In Vinegia, In casa de'
Je ne mentionne cette particularité que figlivoli di Aldo, M. D.xLvi1. In-8°.
pour faire remarquer que cette manière d'a 42 feuillets.
grandir les volumes étoit connue depuis long
temps, quoique quelques uns l'aient crue de
9. IsoLARIo di Benedetto Bordone
l'invention de nos bibliomanes modernes ; nel qual si ragiona di tutte l'Isole del
c'est encore le cas de dire : Nil sub sole no mondo, con li lor nomi antichi & mo
vum. Mais il est d'ailleurs très possible que derni, historie, fauole, & modi del
l'impression en ait été faite par demi-feuilles, loroviuere, & in qual parte del mare
ainsi que je l'ai pratiqué pour quelques stanno, & in qual parallelo & clima
exemplaires de Massillon, Gresset, Hamil giacciono. Ricoreto, & di nuouo ris
ton, Cicero de Re publica, et plusieurs au tampato.Con la gionta del Monte del
tres volumes ; expédient très convenable Oro nuouamente ritrouato. - In Wi
lorsque l'on ne veut tirer qu'un ou deux, ou
au plus cinq à six exemplaires en plus grande negia, ad instantia, & spese del no
forme. bile huomo M. Federico Toresano.
La reliure, trop délabrée pour que j'aie M. D. xLvII. In-fol.
pu la conserver, m'a fait croire que cet 74 feuillets, cotés en chiffres romains, et
exemplaire avoit été ainsi préparé pour précédés de dix autres dont six contiennent
François I°, dont on lit un privilège à la six grandes cartes géographiques en bois.
tète de cette édition. C'est sans doute par Une carte de même dimension occupe le de
une erreur typographique que ce privilège dans de la feuille F; 1o8 autres,plus pe
est daté du dernier de novembre 1547 , de tites, sont répandues dans le volume. Le
notre règne le trente-deuxième, parce qu'en titre est rouge et noir, entouré d'un grand
1547 François I° étoit mort, et que la 32° cartouche en bois, au bas duquel est la
année de son règne correspond à l'an 1546, marque employée par Fed.Torresano dans
qui est indubitablement la véritable année la Grammaire de Lascaris, 154o, in-8°, ainsi
de l'obtention du privilège. que dans plusieurs autres volumes, une tour
environnée d'une bande, sur laquelle on lit
7. Di Ovidio le Metamorphosi, FEDERICvs ToREsANvs.
cioe Tramutationi, tradotte dal la Ce livre, dédié par l'auteur à Baldassare
tino diligentemente in volgar verso, Bordone, son neveu, a été imprimé trois
con le sue Allegorie, significationi, fois ; en 1528, à Venise, par Nic. d'Aristo
& dichiarationi delle Fauole in prosa. tile, detto Zoppino; en 1534, par le même,
Aggiontoui nuouamente la sua tauola; avec la Gionta del Monte del Oro, qu'on
trouve aussi dans cette dernière édition de
doue piu facilmente si potra trouare 1547. Il eut dans le temps le mérite de urai
tutti i capitoli con le sue figure ap ter un sujet sur lequel peu d'auteurs avoient
propiate a suoi luoghi con ordine écrit, et les gens de mer, surtout, durent le
poste. Et di nuouo corretto. - Com rechercher; mais les connoissances géogra
1 42 PAUL MANUCE. 1548.

phiques, successivement acquises depuis, le C'est une histoire ouchronique de soixante


rendent à-peu-prèsinutile; et quoiqu'il soit dix Doges; cinq vers pour chacun.
devenu fort rare, il n'en est peut-ètre pas Dans le Catalogue de Pinelli, n° 5328, est
plus digne de l'empressement des amateurs. annoncé un exemplaire sur vélin; il est en
On peut lire sur cet ouvrage une longue dis richi d'initiales en or et en couleurs, et le
sertation d'Apostolo Zeno, dans Fontanini, même qui fut présenté au Doge François
tome second,p. 267 et suiv, édit. de 1756. Donato, dont les armes ornent le premier
On y voit entre autres choses qu'il ne faut feuillet. De sa Bibliothèque il avoit passé
pas confondre ce Benedetto Bordone, de Pa dans celle de Pinelli, et ensuite dans celle
doue, avec un autre Beuedetto Bordone, de de Mac-Carthy, à la vente de qui il fut acheté
Verone, qui fut père de Jules-CésarScaliger. 2oo fr. pour l'Angleterre.
1o. CoMMENTARI1 di Gaio Givlio
Cesare, tradotti di latino in uolgar
lingua per Agostino Ortica della Porta
Genouese, nuouamente in piu luoghi M. D, XLVIII.
al uero senso dell' auttore ridotti, &
con diligentia ricorretti, Con la tauola
ditutte le cosepiu notabili. - In Ve 1. AMBRosI1 Calepini Dictiona
netia M. D. xLvII. In-8°. rivm, In quo restituendo atque exor
nando hæc præstitimus. (Suivent huit
Cette date est sur le titre; la souscription lignes de sommaire indiquant les augmenta
qui est à la fin du texte, au fol. 245, porte tions et améliorations faites à cette édition
seulement : In casa de'figliuoli di Aldo. On nouvelle, consistant en mots ajoutés, défini
trouve ensuite onze feuillets de table, sur
tions rectifiées , erreurs corrigées, &c.) Ve
lesquels les chiffres continuent jusqu'à 256;
mais ces 256 feuillets ne sont chiffrés qu'à netiis, Apvd Aldi filios. M D xxxxvIII.
In-fol.
commencer au fol. 6 que précèdent sept
feuillets non chiffrés, ce qui en fait 258 731 feuillets, non chiffrés, et à la fin un
pour le volume entier. blanc, portant l'ancre.A la fin de la lettre L,
La signature kk, indiquée sur le registre, signature zz, est un feuillet blanc qui peut
n'est pas dans le livre; et le cahier ii, an manquer sans le moindre inconvénient ni
noncé quadruple, quaternio, est quintuple, imperfection.
c'est-à-dire, de dix feuillets. Seconde édition Aldine, beaucoup aug
C'est la meilleure édition de cette traduc mentée, et bien imprimée.
tion. Il y en a une imprimée de mème, In
casa de'figliuoli di Aldo, avec la date ainsi 2. M. TvLLII Ciceronis Epistolae
figurée M Dv 1 L, ce qui est nécessairement familiares, cum scholis P. Manutij
une erreur. Zeno veut qu'on lise 1546, mais separatim impressis.-Venetiis, apud
il n'est pas probable qu'on ait fait deux édi Aldi filios, M. D. xLvIII. In-8".
tions en 1546 et 1547 ; d'ailleurs celle-ci Voici encore un livre que deux fois j'ai
portant corrigente Manutio, est certaine oublié, bien qu'il fût en ma possessiou. Il est
ment postérieure à celle de 1547. Je crois en mon Catalogue, t. 1 1°,p. 87.Cette mul
avec Paitoni qu'il n'y a dans cette date titude de volumes Aldins de Cicéron est
qu'une L transposée, et qu'il faut lire MDLv1, vraiment un dédale où il est bien dilficile de
ou enfin que cette erreur, corrigée pendant ne pas se fourvoyer.
le tirage, n'existe que sur quelques exem Dans cette édition, qui est la copie de
plaires de l'unique édition de 1547, ce que celle de 1546, je n'ai aperçu d'autre diffé
j'aurois vérifié si j'avois rencontré un de ceux rence que l'augmentation de quelques mots
qui ont la date fautive. dans les quatre pages Verba gracca latinis
11. Epitome Princip.Venet. Ber expressa qui viennent à la suite du texte.
nardo Georgio P.V. Avctore.- Ve 3. EPisToLE famigliari diCicerone.
netiis, apvd Aldi filios. M. D. xLv1I. Tradotte (da Guido Loglio) secondo
In-4". i ueri sensi dell'auttore & con figure
18feuillets non chiffrés.
proprie della lingua uolgare. Ristam
1548. PAUL MANUCE. 1 43

pate di nuouo,& con molto studio tvte, cum cömentaris Petri Marsi,
ricorrette. - In Vinegia, nell' anno Martini Filiceti, & Ascensii. Para
M. D. xxxxvIII. In casa de'figlivoli di doxa, interprete Ascensio, Accesse
Aldo. In-8°. runt præterea Des. Erasmi, & Phi
3o5 feuillets, et un pour l'ancre. lippi Melanchthonis,Scholia quædam
Entièrement copiée sur la dernière édi luculentissima , ad linguæ Latinæ
tion de 1545. phrasin apprime utilia. Cvm dvplici
Il y a de ce livre deux éditions de la même indice, tam omnium capitum, quàm
année, l'une desquelles est sur le frontispice rerum adnotatione dignarum. Qvae
et à la fin ainsi datée, M. D. xxxxv111, tandis
que dans l'autre, qui est en caractères moins omnia privs erroribus plvrimis cor
neufs, ces dates sont ainsi exprimées : rupta, nunc summa cura atque dili
m. D. xLvII1. Cette dernière est la même gentia eduntur.-Venetiis, M DxLvIII.
qu'on reverra à l'année 1549. In-fol. -
163 feuillets; au bas du dernier : Venetiis,
4. M. TvLLII Ciceronis Epistolae M. D. xLix. 4 feuillets au commencement, et
ad Atticü, ad M. Brutum, ad Quin à la fin un blanc portant l'ancre.
tum fratrem, multorum locorum cor Volume peu commun. Dans une COurte
rectione illustratæ, Cum suis com préface, Studiosis litterarum, on lit. dele
mentarijs separatim impressis, auc gimus ex interpretibus probatissimos quos
que. rejecimus Omnibonum quendam ct
tore Paulo Manutio Aldi filio. -
Maturantium, quòd in iis plurima contra
Venetiis , M. D. xLvIII. Apud Aldi veram Ciceronis sententiam continebantur.
filios. In-8". Idque fecimus Pauli Manutii consilium se
333 feuillets, deux au commencement, ctttt.

onze à la fin pour la traduction des mots 7. PETR1 Paschalii adversvs Ioan
grecs, et deux pour la souscription et
l'ancre. nis Mavlii Parricidas Actio, in Se
On sait que les Commentaires indiqués ici natu Veneto recitata. Eivsdem Gal
sur le titre, separatim impressi, forment le lia, per prosopopœiam inducta ad
volume publié en 1547, dont on verra ci Venetam Remp. Oratio de Legibus,
après les diverses réimpressions. Romæ habita , cùm Iuris insignia
A la vente de M. d'Ourches étoit un exem
caperet. Epistolae in Italica peregri
plaire en grand papier qu'il avoit acquis à la natione
vente de Rover, et qui est maintenant à no exaratæ. - Venetiis , Aldi
filii. M. D. xLvII1. In-8°.
tre Bibliothèque royale.
Le Catalogue Ayala indique une édition de 164 pages, un feuillet d'errata, et un
1549 qui n'est autre chose que celle de pour l'ancre.
1548, dont il paroit que quelques exem Ce rare volume, sans souscription, et
plaires portent à la fin la date de 1549. A la n'ayant de date que sur le titre, paroît avoir
Bibliothèque de Parme est un de ces exem été imprimé par Jean Gryphe de Venise. On
plaires avec deux dates. en voit des exemplaires qui ont sur le titre
son nom au lieu de l'ancre et du nom d'Alde.
5. CicERo de Officiis , de Senec M. l'abbé Morelli m'a donné la note d'un
tute, de Amicitia, &c.-M. D. xLv111. exemplaire qui avoit sur le titre Lvdgvni,
In-8°. apvd Seb. Gryphivm. D'ailleurs ce livre est,
Pour le titre, voyez à l'année 1541, n° 1. pour le format et l'impression, assez peu
semblable aux éditions Aldines.
13o feuillets,plus deux au commence
ment, et quatre à la fin, dont un pour l'an 8. IN Nvptias Francisci Bernardi
cre. La souscription est au bas du troisième
feuillet.Venetiis,ApvdAldifilios.M.D.xlviii. viri sapientissimi equitis magnanimi
ac Lavretae Foscarae Epithalamivm
6. M. TvLLI1 Ciceronis Officiorum a Nicolao Libvrnio conditvm. - Ve
libri 1II. Cum Commentaris Petri netiis, Aldvs. M. D. xLvIII. In-4°.
Marsi & Ascensii. Dialogvs de Senec 5 feuillets et un blanc.
144 PAUL MANUCE. 1549.

Cette pièce n'est pas moins rare qu'un Le premier volume a 129 feuillets, et à
autre Epithalame du même auteur, de l'an la fin sept, dont le dernier est blanc. Le se
née 1554, et avec lequel il ne faut pas la cond a 1 17 feuillets, dont trois à la fin.
confondre.

* 9. EPIsToLE et Orationi della se


raphica vergine santa Catharina da
Siena : &c. Vi è aggionta la vita & M. D, XLIX.
Canonizatione della detta Santa : con
alcuni capitoli in sua laude, noua 1. AcoLvTHIA lectoris, sive Sylli
mente reuiste, & con somma diligen turgica. Graece. Venetis , apud Fe
tia ristampate. Con la sua Tauola. - dericum Turrisanum. MDxLIx. In-8°.
In Vinetia, appresso Federico Tore Sur le frontispice est l'ancre, et au verso
sano. M. D.xLvIII. A la fin : Stampato un crucifixgravé en bois,de la grandeur de
in Venetia , per Pietro de Nicolini da la page et d'assez mauvaise exécution. L'ou
Sabio, ad instantia & spesa del no vrage est imprimé en rouge et noir, et con
bile huomo messer Federico Tore tient seize feuillets non chiffrés, y compris
sano. M. D. xLvIII. In-4". le titre, et le dernier qui est blanc.
3o5 feuillets chiffrés, à deux colonnes, 2. RAT1oNAL 1 s Methodvs atqve
en lettres rondes; précédés de huit non chif compendiosa ad omnes ferè curandos
frés, contenant les mêmes préliminaires que morbos internarum partium humani
l'édition de 1 5oo, in-fol., plus une préface
de FedericoToresano alla Sora Paula Sinistra. corporis,per Camillum ThomaiüMe
Au verso du 8° est un portrait de la Sainte, dicum Rauenatem. Nuper in lucem
couronnée de trois couronnes par deux An . edita.- Venetiis, apvd Aldi filios.
ges,gravure en bois un peu plus petite que M. D. xLix. memse (sic) septembri.
celle qui est dans l'édition de 15oo. In-8°.
Le volume finit par un feuillet blanc, sur 46 feuillets non chiffrés, un blanc, un
lequel est la tour de Fédéric Turrisan. On 48° sur lequel est l'ancre.Après le titre sont
voit des exemplaires dans lesquels les deux deux lettres ou préfaces de l'auteur, l'une
premiers et les deux derniers feuillets des Hieronymo Cardinalisancti Georgii, et l'au
huit du cahier P sont d'un autre caractère, tre Fabro Flandrensi. Vieille médecine; vo
plus petit. lume rare,presqueintrouvable, mais encore
Cette édition , assez rare, contient de plus plus inutile. -
que l'in-folio de 15oo, la préface alla Sora
Sinistra , deux pièces de poésie latine et 3. ERoTEMATAChrysolorae. Deano
italienne aux fol. 294 à 297, et sur les fol. malisuerbis. De formatione temporü
298-3o4, deux Epîtres, l'une italienne, par ex libro Chalcondylae. Quartus Gazæ
un moine Dominicain,et l'autre latine,par de constructione. De Encleticis.Sen
le pape Pie II, sur la canonisation de cette tentiæ monostichi ex uariis poetis.
Sainte. Cato Erotemata Guarini. De Tribubus
Ces Lettres, tant de cette édition que de
Atheniensium. Et Simorijs. Graecc.
celle de 15oo, sont peu aperçues des Fran
- Venetis, apud Federicum Turri
çois, mais beaucoup plus des Italiens qui, sanum. M. n. xLix. In-8°.
outre la sainteté du sujet, en estiment sin
gulièrement la pureté du style. 38o pages, et un feuillet pour l'ancre. Le
huitième feuillet du cahier S est blanc et
1o. LETTERE volgari di diversi no n'est point compté dans la série des chiffres.
bilissimi hvomini, et eccellentiss. in C'est sur le titre, revêtu de l'ancre avec
le mot Aldus, que sont la date et le nom de
gegni, scritte in diverse materie , Féd. Turrisan.
Nuouamente ristampate, & in piu Copie de l'édition de 15 17, avec la mème
luoghi corrette. - In Vinegia, nell' préface, et sans autre augmentation qu'une
anno M. D. xxxxvIII. In casa de fi
page et demie à la fin, sur les dix tribus
glivoli di Aldo. 2 vol. in-8°. d'Athènes.
1 549. PAUL MANUCE. 1 45

4. MAGNvM Etymologicvm Græcæ Ce volume est rare, et plus ample que la


linguæ, nunc recens summa adhibita précieuse édition de Calliergi, 1499, grand
diligentia excusum, & innumerabili in-fol. La première page du texte est ornée
bus penè dictionibus locupletatum. d'une grande vignette en bois, imprimée en
Graece. Qvas vt facilivs cognoscere rouge, dans le goût de celles qui sont dans
l'édition de 1499. Les mots Manus index est
Lector possit, singulis manus index apposita, qu'on lit sur le titre, signifient
est apposita. Adeo ut ferè nihil in que toutes les augmentations sont désignées
hoc Libro desiderari iam possit ab par une main (signe d'imprimerie); précau
ijs, qui Græcis literis nauant operam. tion fort utile, et mal-à-propos négligée dans
– Venetijs, apud Federicum Turri l'édition de Venise, 171 o, in-fol. qui, sans
sanum. M. D. xLIx. In-fol. ce défaut, seroit la meilleure de toutes , à
l'exception cependant de la dernière de
177 feuillets, chiffrés seulement jusqu'à Leipsic, 1816, 2 vol.in-4°.
175, à cause de deuxfeuillets non chiffrés, Dans la préface, Fédéric annonce son in
quisont ajoutés après le fol. 156.A la fin un tention de s'occuper sérieusement d'éditions
feuillet pour l'ancre. grecques, et il a tenu parole.
Quoique ce livre porte le seul nom de « Cum aldinos libros, aliosque complures
Fédéric Turrisan, il est certainement im rursus typis reddere statuissem, tametsi po
primé par Paul Manuce; comme le furent, teram ea diligentia contentus esse, qua sum
en 155o et années suivantes, l'Aristotein-8°, ma adhibita, pater meus Andreas Turrisa
et plusieurs autres livres grecs, exécutés avec nus, ejusque gener Aldus illos, dum vive
les mêmes caractères , Apud Aldi filios , rent , impresserunt : ut tamen studiosis,
expensis vero Federici Turrisani. Il paroît quoad possem, ad honestas disciplinas ca
que Fédéric avoit toujours conservé le desir pessendas adjumento essem, decrevi omne
de continuer les éditions grecques, alors studium in eo ponere,ut emendatiores, lo
presque abandonnées dans l'Imprimerie Al cupletioresque posthac exeant. Cujus reive
dine, dont elles avoient fait autrefois la ré luti specimen esse poterit Magnum hoc Ety
putation. S'étant brouillé avec ses neveux mologicum græcæ linguæ ; in quo multa
vers 1537, il avoit essayé de faire exécuter desiderari cum animadvertissem, tot dictio
ailleurs, de 1538 à 1542 , &c. d'autres édi nibus, et iis exquisitissimis augendum cu
tions, telles que la Grammaire grecque de ravi.Cœteros libros, quos præparavimus ;
Lascaris, annoncée plus haut, page 12 r. Il præparavimus autem plurimos; non multo
paroît même qu'il voulut aussi imprimer post curabimus imprimendos.»
dans son propre domicile, ce que semble J'ai de ce livre un exemplaire rempli de
prouver le Térence traduit par Giustiniani, notes marginales de Ch. Saumaise, H. de
1544, in-8°. L'infériorité de ces impressions Valois et J. B. Gibert, avec quelques-unes
le détermina sans doute à se rapprocher d'une de Brunck.
maison dans laquelle il avoit travaillé lui
même avec tant de succès. Il revint à ses
5. GRAEcIAE eccellentivm (sie) ora
neveux en 1549, et leur fit faire, partie à torum Aeschinis & Demosthenis. Ora
ses frais, partie en société avec eux, plu tiones quatuor inter se contrariæ.
sieurs éditions grecques très remarquables
desquelles celle-ci est la première, et dont Graece. - Apvd Federicvm Tvrrisa
les autres seront annoncées à leurs dates res nvm. Venetiis, M. D. xLix. In-8".
pectives. Enfin, il les abandonna de nouveau, Sur 75 feuillets chiffrés, dont le 44° est
fit imprimer, en 1558, chez d'autres Impri blanc, sont les deux harangues d'Aeschine ;
meurs; et plusieurs années après, en 1 569, un feuillet blanc termine cette première par
ses fils ou ses neveux élevèrent une Impri tie, et les deux harangues de Démosthène
merie, montée en grande partie avec les an occupent la seconde, qui est de 1 12 feuil
ciens types Aldins, et mirent sur leurs édi lets. Le volume commence par quatre feuil
tions la formule in ou ex Bibliotheca Aldina, lets contenant le titre, un Index au verso,
que Bernard, l'un d'eux avoit précédemment une préface de Féd. Turrisan, et deux ar
adoptée à Paris, d'où il étoit tout récemment guments grecs de la harangue d'Aeschine In
revenu, après y avoir exercé la librairie pen Ctesiphontem.
dant environ douze années. Ce volume bien exécuté, et indubitable
IC
1 46 PAUL MANUCE. 1549.

ment dans l'Imprimerie dont il porte l'ancre Édition d'assez mauvaise apparence.Quel
et le titre avec le mot Aldvs, est un des plus ques exemplaires ont sur le titre la grande
ancre Aldine avec la date: Venetiis, M D L.
rares de cette époque.On ne le trouve ni
dans Maittaire, ni dans Panzer, ni dans les Les grandes lettres historiées dont il est rem
Catalogues Pinelli et Crevenna, ni dans Har pli, sont bizarres, et surtout la lettre E, dans
wood. Harles, Biblioth. græca,t. 2°, en fait laquelle on voit le pieux Enée ayant son
mention d'après le Catalogue d'Askew, et père sur sa tête , et en avant , le petit Asca
sans l'avoirjamais vu. gne portant une lanterne.
Féd. Turrisan, dans sa préface Studiosis, 9. EPisToLE famigliari di Cice
fait grande annonce du soin avec lequel cette
édition a été imprimée. « ex multorum
rone, &c. - In Vinegia, nell' anno
exemplarium collatione curavimus emendan M. D. xLIx. In casa de figlivoli di
das.vicarius noster et graecae linguae stu Aldo. In-8°.
diosus, et diligens, sic semper affuit, ut aut C'est l'édition de 1 548, sans autre chan
nullus error , aut si quis forte irrepserit, gement que celui de la date, et seulement
hunc nemo sit, qui non et facilem, et ex iis sur le titre.
csse aperte videat, quos quasi necessarios
solet impressio secum ferre. Quocirca qui 1o. FRANcIsc1 Priscianensis argv
vm observationes in omneis
leget has, fieri quidem potest ut nihil re mentor
quirat ulterius, qui quas alii antehac im Ciceronis epistolas. -Venetiis, apvd
presserunt, multis in locis, is desideret has Aldi filios. M. n. xLix. Mense Sep
oportet. » tembri. In-8°.
Qu'il y a loin de ces phrases à la belle la 63 feuillets, chiffrés seulement depuis le
tinité de Paul Manuce !
neuvième, et un pour l'ancre. Peu commun.
6. DEMosTHENIs Orationes qvatuor 1 1. GiocAsTA. Tragedia di M. Lo
contra Philippum à Paulo Manutio dovico In Vinegia appressoi
latinitate donatæ. - Venetiis, apvd figliuoliDolce.
d'Aldo. M. D. xLix.il mese di
Aldi filios. M. D. xLIx. In-4°.
Marzo. In-8°.
52 feuillets non chiffrés, avec une préface
à Jean de Morvilliers : point de souscription. 54 feuillets ; un pour l'errata, la souscrip
Cette traduction est élégante et estimée : les tion et l'ancre, et un blanc. Dans quelques
exemplaires en sont rares, ainsi que ceuxde exemplaires l'ancre est reportée sur le feuillet
blanc de la fin.
la réimpression de 1551. C'est une imitation des Phéniciennes d'Eu
J'ai eu de celle-ci un exemplaire imprimé
sur un papier jaune brun, de nuance assez ripide.
peu agréable, et indubitablement teint après 12. FABRITIA. Comedia diM. Lodo
coup. vico Dolce.-Aldi filii. M. D. xxxxx.
7. PLAToNIs, Thvcydidis, et De In-8°.
mosthenis fvnebres Orationes.Graece. 6o feuillets; sans autre marque quel'ancre
–Venetiis, apvd Aldi filios,M.D.xLix. et l'année sur le titre.
In-8".
48 feuillets non chiffrés, sans prélimi 13. DIALooH1 di amore, composti
naires. Petit volume fort rare. per Leone Medico. Hebreo. - In
Vinegia, nell' anno M. D. xLix. In casa
8. Marci Tvllii Ciceronis Episto de'figlivoli di Aldo. In-8°.
larvm familiarium, Libri xvI. Cum 228 feuillets. Réimpression des précéden
Commentariis Iodoci Badii Ascensii tes éditions.
ordinariis, & aliorum doctissimorum
Virorum Annotationibus sparsim ap 14. LETTERE volgari di diversino
i
positis, &c. - Venetiis, apud Ioan bilissimi hvomini, et eccellentissim
Gryphium. M D xLix. In-fol. ingegni, scritte in diverse materi e ,
2 15 feuillets chiffrés, quatre de prélimi Nuouamente ristampate, & in piu
naires. luoghi corrette. Libro primo. - In
I 3 )O. PAUL MANUCE. 1 47

Vinegia, nell' anno M D L. In casa de Je n'aperçois nulle part aucunes traces


figlivoli di Aldo. In-8°. réelles de cette édition. Je crois qu'elle est
imaginaire, et qu'il n'en existe d'autre que
129 feuillets, quatre de table, un pour la celle de 1553, dans le Recueilin Hexaeme
la date, un blane, et unportant l'ancre. ron, &c.
Ce volumea sur le titre la date de M. D.xLIx.
2. IoANNIs Baptistæ Camotii Phi
15. LETTERE volgari, &c. Libro losophi Commentariorvm in primvm
secondo. - In Vinegia, nell' anno Metaphysices Theophrasti libri tres,
M. D. xLix. In casa de figlivoli di ad Cosmvm Medicem, Regalis am
Alalo. In-8°.
1 17 feuillets, et trois à la fin contenant
plitvdinis, et svmmi principatvs Du
la table, la date et l'ancre. Le titre et la fin cem. Graece. Cum priuilegio Illus
ont la même date de 1549. trissimi Senatus Veneti. -- Venetiis,
apvd Federicvm Torrisanwm, M. D, Li,
16. OPvs inlvstrissimi & excellen In-fol.
tissimi seu spectabilis uiri, Caroli Avec l'ancre sur le titre et à la fin.
Magni, nutu Dei, regis Francorum, Volume rare et peu connu. Il consiste en
. contra Synodum, quæ in partibus 11 r feuillets chiffrés, et un blanc portant
Græciæ, pro adorandis imaginibus l'ancre; deux de plus, contenant le titre que
stolide , siue arroganter gesta est. je viens de rapporter, et une préface latine
de G. B.Camozzi à Cosme de Médicis. Sur
Item , Paulini Aqvileiensis episcopi la dernière page du texte est la date de 155o.
adversus Felicem Vrgelitanum , & En 1827, un très bel exemplaire sur vé
Eliphandum Toletanum episcopos lin , que j'ai vu à Londres chez MM. Payne
libellus. ( Basileae ) Anno Salutis et Foss, venoit de leur être envoyé d'Italie.
M. DxLIx. In-12.
Il semble qu'il ne devroit pas être ici 3. METHonvs in septem Aphoris
mention de ce volume qui n'est point d'im morvm libris ab Hippocrate obser
pression Aldine ; mais Harwood le croyant uata, quam & continuum librorum
donné à Paris par Bernard Turrisan, et d'ail ordinem augmenta & schemata de
leurs le livre, qui a attiré l'animadversion clarant, Benedicto Bustamante Paz
de la cour de Rome, étant fort rare, j'ai Hispano Salmanticensi medico ac
pensé que son annonce ne seroit point dé philosopho authore. - Venetiis ,
placée, et qu'ici le superflu ne seroit pas vice. Apvd Aldi Filios. M. D. L. In-4°.
Je crois ce volume imprimé en Allemagne,
ou à Basle, à en juger par l'agencement du 67 feuillets chiffrés, un à la fin portant
le registre et la date. Au commencement
titre; et, fût-il d'impression parisienne, il ne
seroit point de Bernard Turrisan, qui alors quatre, dont un pour le titre, sur lequel est
étoit encore à Venise, et dont la première un grand écusson , écartelé de deux armoi
édition, datée de Paris, est de 1554. ries différentes, et fort bien gravé en bois :
L'éditeur et l'auteur de la préface est au bas les quatre vers suivants :
Joannes Tillius , caché sous le faux nom A VTHD R.

abrégé de Eli. Phili. Qui cupis Hippocratem , nune Phæbo digna


Voyez Vossius, de Hist. lat., L. II,c. 3o. locutum
Noscere, quidque senis maxima dicta uelint.
Hæc lege : sic methodum disces perplexaque
SIlS .

Nam quæ nemo nouit, lucidiora dedi.


M. D. L. Les trois autres feuillets contiennent une
préface de l'auteur au collège de Salaman
que. Le texte est imprimé avec un gros ita
1. GREGoRII Nysseni Orationes 11 lique assez bizarre, et que les Alde ont ra
de Pauperibus amandis. Latine. rement employé.
Venetiis, apvd Aldi filios. M. D. L. M. le comte Méjan a de ce livre un exem
In-8° plaire en grand papier. -
1 48 PAUL MANUCE. 155o.

4. AMBRosII Calepini Dictiona 8. LucRETIUs.- Venetiis , apud


rivm. - Venetiis Anno Sanctissimi Aldi filios. M. D. L. In-8°.
Iubilei. M. D. L. In-fol. Cette édition annoncée dans la Serie est
515 feuillets chiffrés, et à la fin un de très certainement chimérique.
plus, ayant la marque de J. Gryphe, impri
meur à Venise. Le titre porte l'ancre, et . CARMINA Domitii Marini Veneti,
néanmoins ce volume n'est point d'impression Philosophi& Physiciperitissimi, Fran
Aldine. Les fils d'Alde étoient certainement cisci filij, qui & ipse tum :
encore pourvus d'une partie des exemplaires phiæ, tum physicæ artis laude in pri
de leur édition de 1548, puisqu'on va la voir mis excelluit; à Pamphilo Marino fi
reparoître en 1552 masquée d'un nouveau lio, parentis manibus pium ac debi
titre et de quelques augmentations; ce que tum officium persoluente, consulenti
sans doute ils auront fait pour prendre un bus amicis, hortante Paulo Manutio
avantage sur cette édition de 155o, qui aura
edita, Adiecto eiusdem Domitij con
été imprimée pour les frères Turrisan.
silio, quo, quicunque ex urinæ diffi
5. M.TULLII Ciceronis Opera Rhe cultate laborant,facile sanari possunt.
torica.- Venetiis, apvd Aldi filios. – Apvd Aldi filios, cum privilegio
M. D. L. In-8°. Illustriss. Senatus Veneti in annos x.
Pour l'énoncé du titre et la division du Venetiis, M. D. L. In-4°.
volume, voyez l'édition de 1546, sur la 35 feuillets chiffrés, plus à la fin un por
quelle celle-ci est copiée si servilement, que tant l'ancre. Pamphile Marino dédie ces Opus
la même faute de chiffres se trouve aux fol. cules à Giovanni della Casa, et quelques
135 et suivants de la 2° partie. La 1"° est unes des poésies de l'auteur sont adressées à
datée Mense Ianuario. And. Navagero, à Matt. Giberto, évêque
de Vérone et à Laz. Bonamico.
6. M. T. CICERoNIs Orationes. -
Cette pièce est très rare.
Venetiis, apvd Aldi filios. M. D. L.
3 vol. in-8°. 1o. IvNIoRIs Lvdovici Pariseti Re
Tout semblable à l'édition de 1546, pour giensis, ad Varivm Tolomaevm fra
les titres, le nombre des pages, &c. et aussi trem Theopoeiae libri sex.- Venc
pour le texte. tiis, apvd Aldi filios. M. D. L. sur le
On m'écrit qu'il n'est pas rigoureusement titre, et à la fin, M. D. LI. In-8°.
vrai que ces troisvolumes et le précédent re 1 16 feuillets, chiffrés jusqu'à 124, parce
produisent toutes les erreurs de numération qu'on a sauté les nombres 81 à 88 : une
de ceux de 1546 qu'ils copient. Soit. C'est
une réimpression ayant quelques erreurs de courte préface de l'auteur, au pape Jules III.
Il y a des exemplaires dont le dernier
moins, et peut-être un plus grand nombre feuillet est coté 1 16.
ajouté.
11. L'Adone di M. Giovanni Tar
7. FLoRILEGivM diversorvm Epi
grammatum in septem libros distinc chagnota.
In-8°.
- In Vinegia , M. D. L.
tum, diligenti castigatione emenda
tum. Cvi nonnvlla nvper inventa epi 16feuillets non chiffrés, dont le dernier
est blanc. Sur le titre est une figure en bois,
grammata in fine adiecta sunt,Vnà représentant une Sibylle.
cum indice tam rervm quàm aucto Ce très rare Opuscule, en octaves, ou
rum copiosissimo. Graece. - Vene stances de huit vers, est certainement d'im
tiis, apvd Aldi filios. M. D. L. sur le pression Aldine, quoiqu'il ne porte aucun
titre, et M. D. LI. à la fin. nom d'imprimeur. La date est sur le titre.
288 feuillets, et 12 à la fin non chiffrés,
dont l'avant - dernier blanc, et le dernier 12. CoMEDIA del Sagrificio degli
pour l'ancre. IntronatiCelebrato neigiuochi d'uno
Sur cette édition et celle de 152 1, voyez Carnouale in Siena.- Vinegia , In
à l'année 1 5o3, n° 9, page 42. casade'figlivolidiAldo. M. D. L.In-8°.
1551. PAUL MANUCE. 1 49

L'existence de cette édition me semble mer un livre très précieux, peut néanmoins
bien douteuse. être regardée comme extrêmement rare. La
plus ample et la meilleure édition de ces
13. DIALooH1 di M. Speron Spe Lettres est celle de Vérone, 1743 , 5 vol.
roni, Nuouamente ristampati, & con in-8°.
molta diligenza riueduti,& corretti. Croyant, sans en être bien sûr, cestomes
– In Vinegia, nell' anno M. D. L. In 1, n1 et 1v d'impression Aldine, j'en donne
casa de'figlivoli di Aldo. In-8°. la description sommaire.
Premier, 336 pages, ayant au bas de la
1 44 feuillets. Il y a du désordre dans les dernière : « In Vinegia, appresso Gualtero
chiffres des deux cahiers F et G.
Scotto. » Vient ensuite un supplément de
14. LETTERE volgari,&c. librose 48 pages, chiffrées à part; au commence
condo. - In Vinegia , nell' anno ment huit feuillets de préliminaires : sur le
titre est le fleuron de Mercure et Pallas que
M. D. L. In casa de'figlivoli diAldo. l'on voit au second volume.
In-8°.
Troisième, 432 pages, précédées de huit
1 17 feuillets, et trois de table. feuillets.
15. DELLE lettere di M. Pietro Quatrième,seulement 268 pages, suivies
de deux feuillets blancs. Au commencement
Bembo secondo volvme. - In Vi 8 feuillets non chiffrés. Dans ces deux der
negia M. D. LI. In-8°. niers le nom de G. Scotto ne se trouve qu'à
17o feuillets de Lettres; au commence la préface.
ment dix, dont le titre, avec la date de 1551 ;
il porte un grand fleuron en bois, représen
tant Mercure et Pallas; la table sur deux
feuillets; deux privilèges de Paul III et du
Sénat de Venise, en faveur de C. Gualte M. D. LI.
ruzzi; une préface d'Ant. Manuce à Girol.
Quirino, un feuillet d'errata, et un blanc :
à la fin deux feuillets dont le dernier blanc, 1. AL Beatissimo Givlio terzo ,
et le premier portant le registre avec cette Papa com'il 11. ammirando il Genesi
souscription et l'ancre des fils d'Alde au l'Humanita di Christo, & i Salmi.
verso : « Stampate in Vinegia pergli figliuoli Opere di M. Pietro Aretino del Sa
di Aldo nel mese di Otlobre. M n L. Ad crosanto Monte humil germe, & per
instantia di Messer Carlo Gualteruzzi, con diuina gratia Huomo libero. -- In
Priuilegio del sommo Pontefice, &c. » Vinegia in casa de' figliuoli d'Aldo.
Le premier volume de ces Lettres, publié M. D. LI. In-4°.
à Rome, en 1548, in-4°, fut en 1552 réin
primé à Venise, de forme in-8°, pour Gual Ce volume est en trois parties, dont cha
tero Scotto. Je crois, mais sans pouvoir l'as cune a ses signatures et ses chiffres séparés.
surer positivement, que cette réimpression, La première contient 8o feuillets ; elle est
d'un italique un peu fort, fut faite par les précédée du titre, de deux feuillets conte
fils d'Alde qui, l'année d'avant avoient im nant une espèce de préface de P. Aretino, et
primé le second volume avec leur autre ca d'un feuillet blanc; la seconde a 82 feuillets,
et la troisième 33, dont le dernier contient
ractère plus fin. Le même Gualtero Scotto a
donné aussi en 1552 les tomes 111 et 1v, d'im une sorte d'épilogue de l'auteur. Le volume
pression semblable au premier. Ils sont plus est terminé par un feuillet de registre com
rares encore que les deux autres. M. Méjan mun aux trois parties.
les a inutilement cherchés, et j'ai long-temps 2. GENERALIA Statvta, siue Decreta
douté de leur existence. J'en suis redevable
fratrum tertijordinissancti Francisci,
à la courtoisie de M. le chevalier de Rossi,
de Rome, qui me dit connoître aussi Le de pœnitentia nuncupati, regularis
Rime et Le Prose di Bembo, en deux sem obseruantiæ congregationis Longo
blables volumes. Il ne reste plus qu'à savoir bardae in habitu heremitico degen
si les Asolani auroient été imprimés de même. tium. Venetiis Apvd Aldi filios. MDLI.
La réunion des quatre volumes,sans for In-4".
| 50 PAUL MANUCE. 1551.

4o feuillets, y compris le frontispice et TomE ctxQunèME. M. D. LII. 646 pages,


le dernier, qui est blanc, avec l'ancre au 12 feuillets au commencement , dont un
blanc, et à la fin un feuillet portant la sou
scription et l'ancre, avec la date de 1551.
3. AposToLICA Priuilegia Fratrum ToME smxièMe. M. n. LII. 652 pages : au
tertij ordinis sancti Francisci, depœ commencement, huit feuillets, dont le der
nitentia nuncupati, regularis obser nier est blanc ; à la fin un portant la date
uantiæ congregationis Longobardæ avec l'ancre, et un blanc. Ce dernier volume
in habitu heremitico degentium. - ne contient rien que de Théophraste.
Venetiis, apvd Aldi filios, MDL1.In-4°. J'ai de ce tome sixième un exemplaire sur
lequel est écrit de la main du jésuite P. Ca
Vingt-huit feuillets y compris le frontis nisio : « Approbatus per R. P. Canisium
pice, et le dernier qui est blanc avec l'ancre. 1578. » L'autorisation d'un Jésuite pour lire
4. ORDINATIoN1 delli Frati osser Théophraste !
Édition estimée, et dont les exemplaires
uäti, & Rcgolari del terzo ordine di complets se trouvent très rarement. Je n'ai
san Francesco, chiamato della peni pas rapporté les titres détaillés de chaque vo
tentia, della Cögregatione di Lom lume; ils eussent rempli plusieurs pages. En
bardia, che uiuono in habito here tête de chacun des six,sont des tables et une
mitico. - Venetiis, apud Aldi filios, courte préface de Féd. Turrisan, qui y parle
MDLI. In-4°. beaucoup de son zèle pour la publication des
bonneséditions grecques.Voici quelquespa
Six feuillets. La date est au verso du qua sages de celle du tome premier : -
trième , et les deux derniers contiennent
Operis errata. Ces trois opuscules, destinés « Nullum finem facimus imprimendi li
à être réunis, portent sur leurs trois fron bros, græcos præsertim ac latinos; qui ut
tispices une assez bonne gravure en bois re castigatiores indiesque emendatiores in lucem
présentant S. François. Sur le feuillet 3oe prodeant, sedulò operam damus. ut quivis
verso et suivants, du premier de ces ou facile possit intelligere familiam quoque nos
vrages, on trouve Forma recipiendi Nouitios tram. singulari studio ac voluntate erga
ad ordinem, &c, imprimé en rouge et noir. vos omnes semper extitisse. Quantum enim
laborem non sine magno quidem sumptu sus
5. ARIsToTELIs Opera omnia, grae cipimus. testis est magnus librorum nume
ce, studio Ioannis Baptistae Camotii. rus, quos. ætativestræ & reliquæ deinde
posteritati mandamus. Et nunc nova cura
- Venetis, apud Aldi filios, expen sollicitavit animum nostrum; Aristotelem
ut
sis nobilis uiri Federici de Turris amis
ipsum sæpius impressum, officina etiam nos
eorum auunculi. 1551-52-53. 6 vol.
tra recens excultum, ac denuo perpolitum.
in-8°.
vobis traderemus. Quem philosophun in
ToME rnEMIER. M. D. Li. 679 pages, dix quædam volumina digestum & sub honestam
feuillets au commencement. formam redactum venire hodie jubemus in
ToME sEcoND. M. n. Lr. 442 pages chiffrées manus & conspectum vestrum.totum illud
seulement jusqu'à 438, à cause du redouble conferre conatus est J. B. Camotius. Is
ment des fol. 141 à 144 : 8feuillets au com enim.collatis in unum codicibus impres
mencement, et un à la fin, portant seulement sis. probatissimam & laudatissimam quam
l'ancre des fils d'Alde, qui est sur le titre que lectionem constituit; & nonnullos clau
et à la fin de tous les volumes de cette édi dicantes locos adoptimum sensum revocavit.»
tion, à l'exception du seul tome troisième, Malgré les réimpressions complètes et par
qui ne l'a que sur le titre. tielles qui, depuis ce temps, ont été faites
Tome TaoistèMe. M. D. LIII. 928 pages des OEuvres d'Aristote, cette édition peut
chiffrées jusqu'à 948, parce qu'on a oublié encore actuellement fournir une multitude
vingt nombres, leverso de la page 569 étant
d'excellentes leçons , précieuses pour tout
coté 59o; 16 feuillets au commencement; à éditeur de quelque portion que ce soit des
la fin est la date de 1552. ouvrages qu'elle contient.
Tome QUATRIÈME. M. D. 1.tr. 6o7 pages, La Serie, en indiquant les tomes 4, 5 et
huit feuillets au commencement, dont un
blanc. 6 de cet Aristote, dit : « Leurs Imprimeries
« étoient séparées, mais toute association
PAUL MANUCE. 151
1551.

« entre eux n'étoit pas rompue. » Si Turrisan datée de Venise, 15 luio (luglio) 1551, l'au
eût été alors Imprimeur, il auroit fait lui teur donne des explications sur la manière
même son édition. Les mots Officina nostra de trouver, dans toutes les éditions du Déca
ne désignent pas nécessairement sa propre méron, les mots qui composent ce Lexique.
Imprimerie, mais bien celle dans laquelle il * 8. DemostHeNus Orationes qvatvor
avoit un intérêt quelconque.Je crois avoir
assez fait connoître plus haut de quelle na contra Philippvm, à Paulo Manutio
ture étoient ses liaisons avec ses neveux, et latimitate donatæ.- Venetis, M. D. LI.
quand elles se renouvelèrent. Voyez ci-des apvd Aldi filios. In-4°.
sus, pages 1 19 et 121. 52 feuillets non chiffrés.
6. OLYMPIonoR1 philosophi Alexan Réimpression de l'édition de 1549, avec
drini in Meteora Aristotelis Com la même dédicace à Jean de Morvilliers,
mentarii. Ioannis Grammatici Philo mais redatée de 155 1.

poni Scholia in primvm meteorvm 9. DioNis Chrysostomi Orationes


Aristotelis. Graece et latine, I. Bapt. 1.xxx. Apposita est in extremo libro
Camotio interprete. - Venetiis apud uarietas lectionum, cum orationum
Aldi filios, expensis nobilis uiri Fe indice. Graece. -Venetis, apud Fe
derici de Turrisanis eorum auuncul i. dericum Turrisanum. Io-8°.
M. D. LI. 2 vol.in-fol. 451 feuillets, et cinq à la fin; sans date
ToME PaEMIER , grec, 1o8 feuillets; avec ni souscription.
une préface de Fédér.Turrisan au cardinal La ressemblance de cette édition avec les
Hercule Gonzaga. autres livres grecs imprimés par les fils d'Al
ToME seconD, contenant la version la de, expensis Turrisani, de 155o à 1554 ,
tine; 139 feuillets, quatre au commencement démontre qu'elle a été faite dans l'une de ces
et un à la fin, portant l'ancre ; avec un pri années. Rien ne prouve qu'elle soit précisé
vilège de Jules III, et une préface de G. B. ment de l'an 1551 , ainsi que l'indiquent
Camozzi à Fil. Ghisilero. Fabricius, et quelques autres après lui: mais
Presque tous les livres imprimés par les la préface de Fédéric au cardinal Rodulfo
i, e
Alde expensis Turrisan ont l'ancienn an Pio, de Carpi, fait voir que ce livre a été
cre simple d'Alde l'Ancien; quelquefois, publié avant 1553, année dans laquelle ce
mais rarement, ils ont sur le titre celle des Cardinal fut fait évêque de Tuscolano, qua
fils d'Alde, et l'ancienne à la fin. lité que Fédéric ne lui donne pas,
Trois éditions seulement ont été faites de
7. LE Richezze della lingva vol cet auteur.Celle-ci, qui est la première, celle
gare di Francesco Alvnno da Fer de Cl. Morel, Paris, 16o4 , in-fol., de la
rara sopra il Boccaccio novamente quelle est fort mécontent Reiske, éditeur de
ristampate, et con diligenza ricor la troisième, Leipsic, 1784, 2 vol. in-8°,
rette, et molto ampliate dallo istesso dont une partie a reçu de nouveaux frontis
Autore. cö le dechiarationi, regole, pices datés de 1791.. « Dioni persanando non
& osseruationi delle uoci, & dell'altre erat Morellus, » dit Reiske dans la pré
ace de son édition. Souvent, ajoute-t-il,
particelle; & con le annotationi della lorsqu'il essaie de corriger une faute de l'é
uarietà de testi antichi, & moderni : dition de Venise, il introduit une faute nou
& il tutto collocato a i luoghi secödo velle. Au témoignage du même Reiske, Tur
l'ordine dell'Alphabeto : insieme col risan ou son éditeur paroît avoir travaillé
Boccaccio, &c. - In Vinegia nell' avec plus d'intelligence. « Non deest huic
anno M. D. Li. In casa de'figlivoli di primae editioni mendarum seges, at non pau
Aldo. In-fol. cas rursus bonas lectiones ex ea sublegi, dili
2oo feuillets. genterque in hoc opusculo annotavi, pro
Seconde édition, bien plus ample que la quibus pravas Morellus supposuerat. »
On conserve dans la Bibliothèque de Saint
première de 1543. Marc, à Venise, un manuscrit de ces 8o
Le titre est orné d'un grand portrait de
l'auteur, parfaitement bien gravé en bois. Oraisons, écrit par ordre du cardinal Bes
Après sa préface au Card. Aless. Farnese, sarion, avec des Scholies dont Turrisan n'a
1 52 PAUL MANUCE. 1551.

imprimé qu'une trèspetite partie, aux mar Contarini, et un pour la table des Oraisons.
ges de son édition. « Reliqua adhuc latent, Jeviens de m'en procurer un en grand
nullo fere cum Dionis detrimento.» (Morelli papier, imparfait du titre, mais qui doit être
Bib. Manuscripta, t. I, p. 293.) noté ici pour mémoire. Quelque amateur
Il paroit que, pour les éditions grecques aura peut-être la bonne fortune d'en rencon
que fit faire Fédéric Turrisan pour son compte trer un complet.
personnel, il employa un correcteur habile
et attentif. « Vicarius noster et graecae lin 14. NATALIs Comitvm Veneti de
guaestudiosus, et diligens. (Voyez ci-dessus, Venatione, libri 1III. Hieronymi Rus
page 146, année 1549) cellii scholiis brevissimis illvstrati.
1 o. IN omnes de arte Rhetorica – Venetiis, apvd Aldi filios. M. D. LI.
In-8°.
Ciceronis libros Commentaria , &c.
-- Venetiis, apud Aldi filios.M. D. LI. 44 feuillets, et quatre à la fin. Mince vo
lume devenu rare.
In-fol.
Pour le titre et le nombre des pages, voyez 15. LETTERE volgari di diversi, &c.
année 1546, le n°8, dont cette édition est
– In Vinegia, nell'anno M. n. LI. In
une copie, mais moins bien imprimée, et casa de'figlivoli di Aldo.2 vol. in-8°.
d'un caractère moins neuf.
ToME PREMIER. 129 feuillets, et sept à la
1 1. M. T. Ciceronis Epistolæ ad fin, dont un blanc et un pour l'ancre.
Atticum,&c. - Venetiis, apvd Aldi ToME sEcoND. 1 17 feuillets , et trois à
filios, M. D. LI. Mense Octobri. In-8°. la fin.

Pour le titre et le nombre des pages, 16. APPIANo Alessandrino, trad.


voyez, n° 4 , l'édition de 1548, dont celle-ci
est une copie. da Alessandro Braccio. - Vinegia ,
Le second feuillet, contenant la préface M. D. LI. 3 parties en un vol. in-8°.
de P. Manuce, est par erreur chiffré 5. Voyez l'édition de 1545, n° 19, à laquelle
celle-ci est toute semblable, pour le titre,
12. LE Epistole famigliari di Ci le nombre des pages et la souscription. Dans
cerone,&c. - In Vinegia, nell' anno le cours du texte on trouve cependant quel
M. n. LI. In casa de'figlivoli di Aldo. ques améliorations qui peuvent la faire pré
In-8". - férerà la première. Toutes deux sont rares,
3o5 feuillets, et un pour l'ancre. sans être cependant des livres précieux.
C'est, comme les précédentes de 1548 et
1549, une pure copie de la seconde édi 17. PETR1 Bembi Cardinalis His
tion de 1545. Elle est imprimée avec un ca toriae Venetae libri xI1. - Venetiis
ractère usé, et par cette raison, désagréable apvd Aldi filios. M. D. LI. In-fol.
à l'œil.
2o3 feuillets, quatre au commencement
s 13. VIcToRIs Favsti Veneti Ora et un à la fin, contenant l'errata, la sou
tiones qvinqve Eius amicorum cura scription et l'ancre.
quam fieri potuit diligenter impressæ. peuBelle édition, la première de ce livre, et
commune, au moins en France.
– Venetiis, Apvd Aldi filios. M. D. LI. Il y a des exemplaires imprimés sur un
In-4°. papier de plus grande dimension.
84 feuillets, et six au commencement, Il paroît que l'édition fut partagée entre
dont un pour le titre, quatre pour la préface lesfils d'Alde et Carlo Gualteruzzi di Fano,
de l'éditeur Paulus Rhamnusius ", à P. Fr. qui fut, je crois, libraire à Rome et à Venise.
On voit des exemplaires qui ont sur le titre
l'ancre, avec ce qui suit : « Cum privilegio
summi Pontificis et illustrissimi Senatus
* Ramusio, ou Ramnusio (Paolo) frère de
Giambattista éditeur des Voyages de Marc Veneti.Venetiis, Apud Aldi filios; » tandis
Paul. Sur cette famille féconde en savants lit que dans d'autres l'ancre est remplacée par
: ,voyez Zeno sur Fontanini, tome II, un grand fleuron représentant Mercure et
p. 27o. Pallas (le même qui est plus en petit sur les
1552. PAUL MANUCE. 153

volumes de Lettere di Bembo, 1551 et 1552,


in-8°), avec ces mots : « Cum Privilegiis.
Venetiis, M. D. LI.» Au verso du titre,blanc M. D. LII.
dans les exemplaires avec l'ancre, la plupart
de ceux-ci portent une plus ample mention
de cinq privilèges accordés par divers Princes 1. ARIsToTELIs Opervm tom. 1v.v.
à ce Carlo Gualteruzzi, le même qui publia vI. Graece. - Venetiis, Apud Aldi
à Rome le premier volume de Lettere di P. filios. 3 vol. In-8°.
Bembo, 1548, in-4°, et pour lequel les Alde Voyez à l'an 1551 , n° 5.
ont imprimé le second, en 155o-51 ,in-8°.2. AMBRosI1 Calepini Dictionarivm
18. LA Vita di Cleopatra reina Alaliappendice,
cum &c.- Venetiis, apud
filios. M. D. LII. In-fol.
d'Egitto. Dell'illustreS. Conte Givlio C'est l'édition de 1548, dont on a réim
Landi. Con una oratione nel fine, re
primé les deux seuls feuillets du titre et de la
citata nell'Academia dell'Ignoranti; fin; mais on y a de plus ajouté une partie sé
in lode dell'Ignoranza. Con privile parée de 62 feuillets non chiffrés, contenant
gio.-In Vinegia. M. D. LI. In-8°. des additions et corrections.Voyez ci-dessus,
62 feuillets chiffrés, suivis de deux blancs, pag. 148, n° 4.
qui font le complément de la dernière feuille; 3. REGoLE grammaticali di Messer
au commencement sept non chiffrés, conte Francesco Fortvnio, nvovamente re
nant le titre, une préface de Doni, au comte
Lodov. Rangone, uue de l'auteur Alla Si viste, et con
somma diligentia cor
gnora Gostanza del Carretto, et un feuillet rette.-In Vinegia,nell'annom. D. LII.
blanc. Nelle case de'figlivoli di Aldo. In-8°.
Dans mon 3° vol. de 1812, pag. viij, j'ai 51 feuillets, et un pour l'ancre.Les quatre
fait mention d'un exemplaire de cette rare premiers feuillets, chiffrés dans une partie
édition, auquel on avoit adapté une ancre des exemplaires, ne le sont point dans d'au
sur le titre et une autre à la fin, pour en créer tres : ils comptent parmi les 51.
un livre jusqu'alorsinconnu; etj'avois pensé 4. IN omnes M. Tvllii Ciceronis
que ce volume avoit dû être publié par Gio Orationes doctissimorvm virorvm Lv
lito de Ferrari, qui en 1545 et 1561 im
prima deux autres ouvrages du même G. cvbrationes, accurate in unum uolu
Landi. Mais un nouvel examen de cet exem men collectæ, locisque non paucis ad
plairefalsifié que m'a bien voulu communi ueritatem emendatæ. Adiectis Q. As
quer M. le comte Méjan , et d'un autre, qui conij Pediani commentarijs, cum cor
n'a subi aucun travestissement et que je con rectionibus Pauli Manutii propè in
servois dans ma collection , m'a fait recon numerabilibus. Rerum ac *
noître que cette édition qui porte sur le titre
in ijsdem lucubrationibus memora
le fleuron de Mercure et Pallas, employé par
le libraire Carlo Gualteruzzi, est certainebilium plenissimus Index.- Vene
ment d'impression Aldine, et non pas d'une tiis, apud Aldi filios. M. D. LII. In-fol.
autre dont les caractères seroient à-peu-près 14o6 colonnes chiffrées sur 7o3 pages. A
semblables. Il a d'ailleurs une conformité la fin douze feuillets de table et deux pour la
parfaite avec le second volume delle Lettere souscription et l'ancre.
di P. Bembo réimprimé en 155o-51 par les 5. M.Tvllii Ciceronis Epistolaefa
fils d'Alde, pour le même C. Gualteruzzi. Les miliares. Pavli Manvtii Scholia , &c.
deux préfaces sont imprimées avec ce gros - Venetiis, apvd Aldi filios. M. D. LII.
italique un peu bizarre, qui a fait la courte In-8°.
préface de Medici Antiqni, 1547, in-fol.,
ainsi que l'in-4° de 155o, Methodus in Hip 267 feuillets chiffrés, suivis de cinq non
pocratis Aphorismos; ainsi ce n'est en au chiffrés, contenant la table des motsgrecs ,
cune manière donner à la collection Aldine les variantes, la dafe et l'ancre qui est seule
sur le dernier. Les Scholies forment une
une extension faussement motivée,que d'y
admettre ce rare volume qui, maintenant partie de 4o feuillets non chiffrés, avec un
bien connu, en fait nécessairement partie. titre, et la date sur le dernier, comme dans
154 PAUL MANUCE. 1552.

la précédente de 1546, dont celle-ci est la 11. GEoRGII Acanthii germani de


seconde réimpression. periculosa ac turbulenta nostri sæculi
6. LE Epistole famigliari di Ci Republica , Lamentatio (cum aliis
cerone, &c. - In Vinegia, nell'anno carminibus ad Lectorem, ad Patrem
M. D. Lir. In casa de'figlivoli di Aldo. Caelestem , ad Iesum Christum et ad
In-8°. Spiritum Sanctum).– Venetiis,apvd
3o5 feuillets, et un pour l'ancre. Aldi filios. M. n. LII. In-8°.
Encore une copie de l'édition de r545.Ce vingt feuillets chiffrés. Préface de l'auteur
qui la distingue de la précédente de 1551, Carolo Relingero, en cinq pages; l'ancre
si mal imprimée, c'est qu'elle est exécutée des fils d'Alde sur le titre et à la fin.
avec un caractère absolument neuf. Cette pièce, en strophes de quatre vers
7. CicERoNIs Opera philosophica. sapphiques, est d'une assez bonne latinité,
mais sans intérêt, et n'apprenant rien. C'est
- Venetiis, apud Aldi filios. M. D. LII. une continuelle déclamation versifiée, ou
2 vol. in-8°.
plutôt une lamentation, comme le porte son
Pour les titres, la division des volumes,&c. titre.
voyez l'édition de 1546, dont celle-ciest une Cum aliis carminibus,&c.Ceci n'est pas
seconde réimpression. sur le titre. Dans un exemplaire venu de
8.CICERoNis de Officiis librinII, &c. Florence en 1828, et que j'ai aussitôt en
voyé à Londres, je n'ai songé qu'à parcourir
– Venetiis, apudAldi filios,M. D. LII. cette pièce, pour en prendre connoissance,
Mense Februario. In-8°.
et j'ai oublié de vérifier si réellement le vo
125 feuillets chiffrés, deux au commen lume contient d'autres poésies latines à la
cement, et à la fin trois, contenant les va suite de la Lamentation.
riantes, la date et l'ancre. Seconde réim Ce livre, extrêmement rare, se trouve
pression de l'édition de 1545. dans la Bibliothèque publique de Pérouse,
et dans celle de la Casanate.
9. IvNIoRIs Lvdovici Pariseti Re
giensis de divina in hominem benevo 12. DIALocHi di M. Speron Spe
lentia, atque beneficentia Orationes roni, Nuouamente ristampati, & con
tres ad viros Regienses habitae. - molta diligenza riueduti, & corretti.
Venetiis, apvd Aldi filios. M. D. LII. - In Vinegia, nell' anno M. D. LII.
In-8°. In casa de'figlivoli diAldo In-8°.
239 feuillets, et un contenant un errata 144 feuillets.
et l'ancre; avec une courte préface de l'au Dans les chiffres des cahiers F et G, même
teur au pape Jules III. Ce volume est bien désordre qu'à l'édition précédente de 155o.
imprimé.
M. Balbi de Venise, qui, en 181 1, a 13. DIALooH1 di amore, composti
vendu sa belle collection Aldine, avoit de ce per Leone Medico Hebreo.- In Vi
livre un exemplaire en grand papier. Acheté negia, nell' anno M. D. LII. In casa
par M. Melzi, ce volume est maintenant à de figlivoli di Aldo. In-8°.
Londres chez M. Standish.
Un second et semblable exemplaire, celui
228 feuillets. Simple réimpression.
quifut présenté à Jules III, a été découvert 14. A la somma bonta di Givlio
en Italie, en 1826, et envoyé aussitôt à III. Pontefice al par del II.invittiss.
Londres, où il est, je crois, dans la belle la uita diMaria uergine, diCaterina
collection de lord Spencer. santa, & di Tomaso Aquinate, Beato.
1o. ADEonAT1 Senensis Theologi Composition di M. Pietro Aretino
Augustiniani Oratio in die Cinerum Del Monte eccelso Diuoto, & per
ad Patres habita in Concilio Triden diuina gratia Huomo libero. - In
tino. - Venetiis, apud Aldi filios. Vinegia, In casa de'figliuoli d'Aldo.
M. D. LII. In-4". A la fin, la date : Nel M. D. LII. In-4°.
12 feuillets non chiffrés. Le titre, deux feuillets de préfaceau pape
r553. PAUL MANUCE. 155

Jules III, un feuillet blanc.Chacun des trois


ouvrages est chiffré séparément.Le premier a
1 o5 feuillets et un pour le registre, avec M. D. LIII.
l'ancre; la Vie de sainte Catherine a 76
feuillets, et celle de saint Thomas 7o, avec
la date au bas du dernier, plus un feuillet 1. D. GREGoRII Nyssae Pontificis,
blanc et un pour l'ancre. magni Basilii fratris, Doctissimvs in
Hexaemeron Commentarivs : &c. Pe
15. HIsToRIE di Nicolo Machiave tro Francisco Zino, Veronensi, in
gli Cittadino, & Secretario Fioren terprete.- Venetiis, in ædibus Pauli
tino. - In Vinegia. M D LII. In-8°. Manutii, Alali filii, M. D. LIII. x. Cal.
243 feuillets, et à la fin un blanc. Septembris. In-8°.
Ce volume, fort mal exécuté, n'est pas 183 feuillets chiffrés, y compris le titre, et
d'impression Aldine, et cependant il porte une longue préface du traducteur à P. Con
sur son titre le fleuron des fils d'Alde. Cette tarini; elle a huit pages et est datée : « Ro
marque n'est pas une contrefaction; l'exa mæ, Kalendis Ianuarij, M. D. LIII. »
men de tous les volumes portant cette em Ce volume, peu commun, contenant ou
preinte, m'a prouvé qu'il n'en a existé qu'une tre le Commentaire in Hexaemeron, divers
seule gravure, neuve en 1546, année dans discours et autres opuscules de Grégoire de
laquelle les Alde en ont pour la première Nysse, un de Grégoire de Nazianze, et un
fois fait usage, se détériorant par degrés d'un autre Grégoire (Théodore), a été plu
dans les éditions successives, fort usée, mais sieurs fois annoncé de façon à faire croire
évidemment la même dans ce Machiavel, qu'il existoit deux éditions à cette date, soit
avec la seule différence que l'on n'y a pas complètes et de tout ce Recueil, soit de plu
introduit les deux mots ALD1 FILI1, sans sieurs des pièces
qu'il contient, et sous un
doute pour ne pas se placer tout-à-fait au autre titre. Ce qui est très positif, c'est que
rang des faussaires. On n'avoit alors aucune cette édition Aldine est la seule, et que les
connoissance de ce procédé maintenant si fa annonces de la Serie dans ses diverses réim
cile et si universellement pratiqué, de tirer pressions sont inexactes.
d'une gravure en bois des clichés ou contre Cette amnée est la première dans laquelle
empreintes de métal, produisant des impres on voie des livres avec le nom de Paul Ma
sions identiquement semblables, et du mème nuce seul.
sens que celles de la gravure originale. Il suit
de là que ce volume de Machiavel, imprimé 2. IL sacro Regno de'l gran Patri
partout ailleurs que chez les fils d'Alde, et tio, de'l vero reggimento, e de la
portant néanmoins leur fleuron original et vera felicità de'l principe, e beati
non copié, est nécessairement l'ouvrage de tvdine hvmana. - In Vinegia, In
quelqu'un qui, spéculant sur la réputation si casa de figlivoli di Aldo. M. D. LIII.
justement acquise auxéditions Aldines, aura In-8°.
cherché à se procurer leur fleuron pour l'a 368 feuillets, et 24 au commencement.
dapter à une édition mal faite, mais dans la Traduit en italien par Giovanni Fabrini
physionomie de celles d'Alde. Que ce fleuron
ait été volontairement cédé par eux, rien da Fighine, du latin de Fr. Patritio, évêque
de Gaète, dont il y a un autre ouvrage à
n'est moins probable : on ne net point ses l'an 1545, n° 3.
insignes typographiques à la disposition d'au
trui; et qui, plus que la famille d'Alde, de 3. MATTHAEI Gribaldi Ivrisconsulti
voit tenir aux siens. Il faut donc conclure Cheriani, in florentissimo Patauino
que ce fleuron aura été frauduleusement gymnasio iura ciuilia ex ordine pro
soustrait pour l'impression de ce volume, et
rétabli ensuite; car on le voit encore dans fitentis, subtiles atque perutiles in
plusieurs volumes de 1553, dans un de 1556, terpretationes in difficillimä. l. ij. C.
Epistole di Cicerone a Bruto : et c'est bien cõmu. de lega. & in. l. Verbis legis,
certainement toujours la mème pièce de gra de Verbo. signifi. - Venetiis. Aldi
vure, de plus en plus détériorée. filii. M. D. LIII. In-8°.
1 56 PAUL MANUCE. 1553.

48 feuillets, dont le dernier porte à la fin 6. CLARIssIMI Ivrisconsulti Benve


la date de ces leçons : Paduae, mense Ia nvti Stracchae Patritii Ancaritani de
nuarij, 1553. Les cinq premiers feuillets mercatvra sev de mercatore Tracta
font partie des 48, quoiqu'ils ne soient pas tvs. - Venetiis. M. D. LIII. Cvm pri
chiffrés.
On ne trouve pas dans ce volume les In
vilegio. In-8°.
terpretationes in L. Verbis legis de Verbo, et 3 2 feuillets de titre et préface, 35 de table
signifi. annoncées sur le titre, ainsi que par frés,blancs. Le texte sur 287 feuillets chif
suivis d'un blanc.Ce volume imprimé
ces mots sequitur lex. qu'on voit sur le der
nier feuillet. Il paroît hors de doute que ce en petites lettres rondes est rare.
pendant elles ont été imprimées; car Ziletti, Il y en a des exemplaires sans date, de
même édition, et dont la seule différence
jurisconsulte vénitien, en fait mention dans
un Catalogue de livres de droit de 1559; du est la suppression des chiffres de date au bas
titre.
mais elles l'auront été ailleurs qu'à Venise,
Ce livre a été réimprimé à Venise, apud
Gribaldi ayant été contraint, vers 1554, de Michaelem
quitter et Padoue et l'Italie, où sa célébrité Bonellum, 1573, in-8°.
comme jurisconsulte et théologien ne l'au 7. ARIsToTELIs Operum tomus ter
roit point garanti d'y être poursuivi comme tius. Graece. In-8°.
donnant dans les opinions des Réformateurs. Voyez à l'année 1551, n°5.
Véhémentement soupçonné d'hérésie dans sa
patrie, il fut accusé à Genève de professer la 8. PAvL1 Aeginetae medici Opera.
doctrine des anti-trinitaires; et s'étant sauvé A Ioanne Guinterio Andernaco Me
à Berne, il y eût été exécuté par les calvi dico exercitatissimosummique iudicii
mistes comme hérétique, si la peste dont il conuersa, & illustrata commentaris.
mourut en 1564, n'eût mis fin à toutes ces Adiectae sunt annotationes Iacobi
persécutions.
On peut très bien joindre aux éditions Govpyli medici Parisiensis, in aliquot
Aldines les deux opuscules suivants du même singulorum librorum capita. Ioanne
Gribaldi, publiés en 1551-52, l'un des deux Baptista Camotio Philosopho nouis
chez Gualtero Scotto de Venise, duquel on simè corrigente, cum quibusdam sco
vient de voir dans les mêmes années plusieurs lijs in margine positis. - Venetiis,
autres volumes imprimés par les fils d'Alde. Aldus M D LIII. In-8°.
383 feuillets; sur le dernier : « Vene
4. MATTHAE1 Gribaldi Ivrisconsvlti
tiis Apud Federicum Turrisanum. Anno
Cheriani, in celebri Patavino Gym M. D. Ltir, » avec l'ancre :26 feuillets d'In
nasio iura ciuilia enodantis; in L. nö dex, et au commencement huit pour le titre
puto. ff. de jure fisci. elegans Inter et les pièces préliminaires.
pretatio. - Venetijs, M. n. LI. In-8°. Ce n'est pas une réimpression du texte
grec, mais seulement une version latine. Il
23 feuillets, et un blanc. Au recto du
23° : « Venetiis, Dominicus Lilivs excvde y a de cette édition des exemplaires datés de
bat. M. n. L1. » - 1554 sur le titre, mais je crois pouvoir as
Il est impossible d'être plus semblable aux surer que celle qu'on porte à l'année 1558
éditions Aldines, et je pense que cet opus n'a jamais existé.
cule a été imprimé chez les fils d'Alde pour 9. M.TvLLII Ciceronis omnia quae
ce Dom. Lilius, ou Giglio, malgré le mot ad artem oratoriam pertinent. -
excudebat ajoutéà son nom. 1553. In-4°.
5. MATTHAE1 Gribaldi, &c. subtiles Un Catalogue fautif aura créé cette édi
atq; perutiles Interpretationes in l. tion, en indiquant 1553 pour 1533.Je n'ai
rerü misturä, & l. si is qui pro emp jamais vu de trace des Livres Oratoires im
primés cette année, et d'ailleurs Paul Ma
tore de usucapio. - Venetiis apud nuce ne les eût pas faits en in-4"; il eût
Gualterium Scotum. M D LII. In-8".
suivi le format in-8°, adopté par lui pour
38 feuillets, et huit au commencement. tous les ouvrages de Cicéron.
Ces trois pièces n'ont actuellement pres
que aucun autre intérêt que leur rareté. 1o. M. T. CICERoNIs Epistolae ad
1553. PAUL MANUCE. 157

Atticum, cum Commentaris P. Ma 175 feuillets et un blanc. Ils sont chiffrés


en grand désordre, et le dernier est coté 165.
nutii. - Venetis, apud Aldi filios, On trouve des exemplaires de ce livre ab»
M. D. LIII. In-8°. solument de la même édition, et portant
Cette édition existeroit, que ce seroit sans sur le titre « apvd Andream Arrivabenvm
l'avoir vue que la Serie l'auroit annoncée ; M. D. LIII. » L'ancre y est remplacée par la
car elle dit cum Commentariis Pauli Manutit :
marque de ce libraire.
or, ces Commentaires font à eux seuls un
très gros volumeà part, dont il y a effecti 15.TERENTI1Afri Comoediae. Cor
vement une édition de cette année 1553; et rigente Pavlo Manvtio,Aldi filio. -
c'est ce qui aura donné lieu à la fausse an Venetis, apvd Pavlvm Manvtivm ,
nonce de la Serie.
Aldi filivm, M. n. LIII. In-8".
1 1. IN Epistolas Ciceronis ad At 151 feuillets,un à la fin, et seize au com
ticvm, Pavli Manvtii Commentarivs. mencement. Dans une partie des exemplai
– Venetiis, apud Paulom Manvtivm res, le feuillet 151 est par erreur coté 14.
Soigné par le traducteur des Epîtres Fa
Aldi filivm , M. D. LIII. In-8°. milières de Cicéron, Guido Loglio, dont on
414 feuillets, et quatreau commencement. lit en tête une préface à Marc-Ant. Simo
Copie de l'édition de 1547, avec quelques netta, le titre porte cependant : Corrigente
corrections, additions et retranchements. PauloManutio. Au reste, l'un et l'autre ont
pu travailler utilement à cette édition.
12. AscoNII Pediani Expositio in M. Balbi de Venise avoit de ce livre un
quasdam Ciceronis Orationes. - Ve exemplaire en grand papier, qui est main
netis, apvd Pavlom Manvtiwm Aldi tenant dans la Bibliothèque Trivulzio, à
filivm. M. D. LIII. In-8°. Milan; M. Standish en a un qui lui vient de
96pages, et huit au commencement. M. G. Melzi.

Pour l'énoncé du titre, voyez l'édition de 16. IvNIoRIs Lvdovici Pariseti Re


1547, n° 3. giensis Pavsithea ad P.Sylverivm.
13. VIRGILIvs post omnes om Venetiis , apvd Aldi filios. M. D. LIII.
In-8°.
nium editiones accurate emendatvs.
28 feuillets chiffrés, suivis de deux au
M. D. LIII. Corrigente Pavlo Manvtio tres, l'un desquels contient le registre et la
Aldi filio. In-8°.
date, l'ancre est sur le dernier, qui est quel
Après le feuillet du frontispice est une quefois tout blanc. -
dédicace de Paul Manuce à Antoine Calier
Cet opuscule est dédié par l'auteur au
gi, noble Vénitien, datée : « Venetiis, pape Jules III. Il y a des exemplaires datés
M. n. LIII. Mense Augusto. » de 1554.
Après le cahier A sont deux feuillets non
chiffrés, et cotés ** à cause d'une erreur 17. LvDov1C1 Pariseti Ivnioris
dans la numération. Le feuillet B commence Epistolarvm posteriorvm libri tres.
par le fol. 9, et le volume continue jusqu'au Venetiis, apvd Aldi filios. M. D. LIII.
fol. 22o, au bas duquel est la date, « Apvd In-8°.
Pavlvm Manvtivm Aldi filivm, Venetiis, 82 feuillets chiffrés, dont le dernier est
M. D. L111. » avec l'ancre au verso.
coté par erreur 84. L'ancre est au verso du
dernier feuillet de texte : le volume est ter
14. In Epistolam Q. Horatij Flacci miné par un errata d'une page qui paroît
de Artepoetica Iasonis de Nores Cy avoir été ajoutée après coup, et remplace
ex quotidianis Tryphonis Ca l'avant-dernier des deux feuillets restés blancs.
rielijsermonibus interpretatio: Eius
dem brevis,& distincta summaprae 18. STANzE pastorali, del Conte
ceptorum de Arte dicendi ex tribus Baldesar Castiglione, et del Signor
Ciceronis libris de Oratore collecta. Cesare Gonzaga , con le Rime di
– Venetiis, apud Aldifilios.M. D. LIII. M. Anton Giacomo Corso. - In Wi
In-8°. negia. M. D. LIII. In-8".
158 PAUL MANUCE. 1 554.

112 feuillets, cinq de table, huit à la fin, dine, quoique sans nom de lieu ni d'impri
dont un d'errata et un blanc, précédé d'une meur, est mieux exécutée que la réimpression
lettre de l'auteur à un chanteur improvisa de 1554, dont le texte est en caractères
teur, nommé Belliardo Belliardi. La préface italiques.
ou dédicace qui suit le titre est adressée par Une première édition en langue italienne,
l'auteur Al Cavalier (Francesco) Bernardo, et pareillement sans nom d'imprimeur, avoit
noble Vénitien. paru en 1548, in-4°.
Corso faisant imprimer cette seconde édi Un exemplaire de la Bibliothèque de
tion de ses poésies, dont la première, moins Parme a quelques feuillets de plus, mais
ample, est de Venise, chez Comin da Trino, cette différencevient de trois feuillets blancs,
155o, in-8°,jugea à propos d'y ajouter les et de ce que plusieurs descriptions gravées y
Stances de B. Castiglione et de C.Gonzaga, sont imprimées d'un seul côté sur autant de
que depuis long-temps il conservoit manu feuillets, au lieu de l'être des deux côtés.
scrites, et qui occupent les feuillets 3 à 12.
Ce volume est rare.
En 1827, M. l'avocat Dall'Acqua, à Mi
lan, avoit de ce livre un exemplaire en grand
papier, d'ancienne reliure, mais avec plu M. D. LIV.
sieurs feuillets endommagés d'une manière
irréparable. Ce grand papier n'est donc à
moter ici que pour mémoire. 1. D1 S. Giovanni Crisostomo ar

19. ORBECcHE, tragedia di M. Gio civescovo di Costantinopoli Libri tre


vambattista Giraldi Cinthio da Fer della Prouidenza di Dio à Stargirio
Monaco.Trattato del medesimo, che
rara.- Vinegia, In casa de'figlivoli
di Aldo. M. D. LIII. In-8°. nessuno puo esser' offeso se non da
Je n'ai jamais vu cette édition , et je suis
se medesimo. Epistola à Theodoro
porté à croire que c'est celle de 1543, an esortatoria alla penitenza. Tradotti
noncée de 1553 dans quelque Catalogue, par nuouamente in lingua Toscana da
erreur de chiffre, M. Cristofano Serarrighi.- In Wi
netia appresso il nobile huomo M. Fe
2o. LETTEREvolgaridi diversi, &c. derico Torresano. M. D. LIIII. In-8°.
- Vinegia, In casa de" figlivoli di 161 feuillets, et un d'errata, avec l'an
Aldo. M. D. LIII. 2 vol. in-8°.
cienne ancre sur le titre, et celle des fils
Le tome premier est chez M. le comte d'Alde à la fin, ce qui prouve encore une fois
Méjan. que Fed.Torresano faisoit imprimer chez ses
Tome second, 1 17 feuillets, à la fin trois neveux. Cette version, fort bien écrite, est
de table, avec la date qui est aussi sur le faite sur le grec, et non pas sur le latin,
feuillet de titre. A l'année 1554 , n° 24, on comme il est souvent arrivé à plus d'un tra
verra la même édition de ce tome second, ducteur.Au commencement est une préface
ayant 1554 sur le titre. de l'auteur à J. Pellegrino, chanoine de Vé
21. OMNIvM Caesarvm verissimae rone, datée de Venise, le 24 juin 1554.
Imagines ex antiqvis nvmismatis de 2. SANCTI Ioannis Damasceni ad
svmptae. Addita per brevi cvivsqve versvs sanctarvm imaginvm oppvg
vitae descriptione ac diligenti eorvm, natores Orationes tres , Petro Fran
qvae reperiri potvervnt nvmismatvm, cisco Zino Veronensi interprete. -
aversaepartis delineatione.-Aeneas Venetiis, ALDvs. M, D. LIIII. In-8°.
Vicvs Parm. F. Anno. MDLII1. In-4°. 1oo feuillets, avec une préface du tra
61 feuillets non chiffrés, y compris le ducteur, au Card. Marcello Cervino. Il n'y
titre qui estgravé, plusieurs préfaces, dont a d'autre marque que l'ancre sur le titre ,
une de I'auteur au pape Jules III, les plan avec le not ALDvs.
ches de médailles et leurs explications im Toutes ces éditions sont bien différentes
primées en caractères ronds. de celles qui sortoient précédemment de
Cette première édition, certainement Al cette Imprimerie célèbre; mais après la mort
1554. PAUL MANUCE. 159

de Paul Manuce , dans quelques années, on et ils ne trouvent place ici que par la néces
les verra décheoir encore bien davantage. sité oùje suis de m'attacherà rendre ma liste
complète.
3. THoMAE Campegii Opera varia.
- Venet. Ald. 1554. In-8. 6. PsELLI Philosophi sapientissimi
Cité dans la Serie. in Physicen Aristotelis Commentari,
Je ne connois de Th. Campegio imprimé (latine) Ioanne Baptista Camotio phi
en 1554, que le Traité De Cœlibatu sacer losophointerprete.- Venetiis, apud
dotum non abrogando. Venetiis ad signum Federicum Turrisanum. M. D. LIIII.
spei, in-8°. In-fol.
Ce petit volume complète les autres opus 81 feuillets, six au commencement et un
cules de Campegio auxquels il n'est pas mal blanc à la fin.
à-propos de le joindre, quoiqu'il ne soit pas Dans le privilège de Jules III, qui est en
de l'imprimerie Aldine.
Celui d'Alde est de l'année 1555, à la tête de ce volume et de plusieurs autres déjà
quelle voyez au n° premier. annoncés, Feder.Torresano est appelé Im
pressor Venetus. Il n'avoit cependant pas
4. TRAcTATvs de Nvllitatibvspro alors d'imprimerie; mais on sait que souvent
cessvvm ac sententiarvm, cavsarvm il suffit de publier et vendre des livres, pour
Patronis,cæterisque Legumstudiosis, être appelé indistinctement imprimeur ou
& in foro presertim Romano uersan libraire, par ceux qui sont étrangers au
commerce de la librairie.
tibus non minus utilis q necessarius ,
inter alia ostendens quot, & quibus 7. ORIBAsII Sardiani Synopseos
modis processus, ac sentëtie permo ad Evstathivm filivm libri novem :
dum nullitatis impugnari, & impug qvibvs tota medicina in compendivm
natæ ab eisdem nullitatibus defendi redacta continetvr : Ioanne Baptista
seu repararipossint. à D. Sebastiano Rasario Novariensi medico inter
Vantio Ariminensi, pulchro & ele prete. - Venetiis, apvd Pavlvm Ma
ganti ordine etiam cum suo Indice nvtivm Aldi filivm. M. D. LIII1. In-8°.
Alphabetico Compositus.- Venetiis, 2 16 feuillets.
apvd Aldi filios. M. D. LIIII. In-8°. La préface de Rasario, qui a traduit ce
273 feuillets, un blanc, 52 de tables, et livre du grec en latin, sur un manuscrit à lui
huit au commencement. Deux préfaces de prêté, est des Calendes de décembre 1553,
l'auteur, l'une à Fulvio Corneo, évêque de et adressée à Cosme de Médicis.
Pérouse, datée de 155o, et la seconde au Vendu 1 r l., en très grand papier, à Lon
lecteur. dres, à la vente de Mark-Sykes.
5. BARTHoLoMAE1 Fvmi Vilavren 8. IQvATTRoprimi libri di Archi
sis Placentini ordinis praedi. ac hae tettvra di Pietro Cataneo Senese : -
reticae pravitatis inqvisitoris Svmma : Vinegia, in casa de'figliuoli di Aldo.
quæ Avrea Armilia (sic) inscribitur, M. D. LIIII. Grandin-fol. fig. en bois.
Continens breviter, et strictim quæ 54feuillets, deux au commencement,con
cunque in iure Canonico, & apud tenant le titre et la préface de l'auteur à
Theologos circa animarum curam dif Enea Piccolhomini, et deux à la fin,conte
fuse dispersimque tractantur. - Ve nant la table et la date. Les gravures en bois,
netiis, apud Aldi, filios, M. D. LIIII. dont quelques-unes sont grandes, et occu
In-8°. pent la page entière, sont comprises dans
488 feuillets chiffrés en désordre et dont l'ordre
des numéros et chiffrées comme pages
le dernier est coté 468 : huit au commence
de texte.Outre ce que je donne du titre, on
y lit un long exposé du contenu des quatre
ment, sur le dernier desquels sont le regis
tre et la souscription, avec une préface de livres, que j'ai cru inutile de rapporter ici.
La réimpression de 1567 contient huit
l'auteur à C. Trivultio, évêque de Plaisance. livres.
Cet épais volume et le précédent sont du
nombre de ceux dont on ne fait plus d'usage, 9. IovITAE Rapicii Brixiani di Nv
160 PAUL MANUCE. 1 554.

mero oratorio libri qvinqve, ad Re Au reste, le plus grand défaut de ce livre


ginaldvm Polvm Cardinalem amplis n'est pas son exécution médiocre : il est
simvm. Eiusdem Paraphrasisinpsal rempli d'erreurs typographiques; et quoi
mos Davidis, &c. quædam carmina. àque Paul Manuce, dans sa préface grecque
Lod. Beccadelli, annonce l'avoir soigneu
– Venetiis, in ædibus Pauli Ma sement revu, et l'avoir collationné sur les
nutij,Aldi filij, M. D. LIIII. In-fol. meilleurs textes, il a copié assez négligem
56feuillets pour le premier ouvrage, et ment l'excellente et très rare édition de Fe
vingt chiffrés séparément pour les Psaumes et liciano, faite à Venise en 1543, chez Fr.
autres poésies.Après le titre est une longue Bruccioli, 3 volumes in-8°, * dontil a aussi
préface de l'auteur, au cardinal Reginaldus pris l'Index, que Feliciano avoit beaucoup
Polus (Reginald Pool). augmenté d'après l'Aldine de 15o4. Il paroit
J'ai eu de ce livre un exemplaire dont les que Paul Manuce, très habile dans la langue
quinze feuillets de Psaumes avoient été scel latine,étoit moins savant en grec, ou s'étoit
lés par six attaches depeau, avec un double moins dévoué à la révision des éditions en
papier collé sur les première et dernière cette langue.
ges : quelque commissaire de l'Inquisition Dans le Catalogue de Crevenna, 1789,
aura sans doute trouvé cette paraphrase n° 3275, est indiqué un exemplaire de ce
trop peu fidèle, ce que je n'ai pas eu le loisir livre en grand papier, qui fut sans doute
de vérifier.
acheté pour l'Angleterre; car c'est dans ce
1o. DEMosTHENIs Orationvm pars pays que depuis beaucoup d'années vont
prima : In qva Deliberativae sexde s'accumuler la plupart des livres précieux.
Un semblable exemplaire, possédé par
cim eius orationes, una cum exordiis M. Balbi de Venise, a passé en 181 1, chez
deliberatiuis, & duae demonstratiuæ M. G. Melzi de Milan, et récemment en An
continentur. - Venetiis, in Aedibvs gleterre chez M.Standish.
Pavli Manvtii, Aldi fili, M. n. LIIII.
In - 8°. 1 1. Dve Orationi, l'vna di Eschine
122 feuillets,deuxà la fin, contenant des contra di Tesifonte , l'altra di De
variantes et la date, et huit au commence mosthene à sva difesa, Di Greco in
ment, contenant, entre autres choses, une
uolgare nuouamente tradotte per un
préface grecque de Paul Manuce à Lod. gentiluomo Firentino. - In Vinegia,
Beccadelli. Sur les trois titres de ce volume
et des deux suivants, au-dessous de l'ancre, In casa de'figlivoli di Aldo. M. D. LIIII.
In-8°.
on lit : Corrigente Pavlo Manvtio, Aldi filio.
Venetiis, M. D. LIII1. 1o6 feuillets,et deux blancs à la fin.
« PARs secUNDA : In qva Ivdiciales novem Selon Zeno, l'auteur de cette traduction
eivs publicae Orationes continentvr. » est Girolamo Ferro, sénateur Vénitien, qui
248 feuillets, trois de variantes, et un mourut de la peste à Constantinople, en
blanc. 1561. Les Alde, en 1555, imprimèrent en
« PARs TERTIA: Qvae Ivdiciales, et tri core de lui la traduction de la harangue de
ginta privatas eivs continet Orationes (haec Demosthène, contra la Legge di Lettine,
omniagraece)—Venetiis, apvd Pavlvm Ma in-8°; et enfin, en 1557, ces trois haran
nvtivm, Aldi filivm. M. D. L1111. » gues furent réimprimées par eux en un vo
243 feuillets, deux au commencement et lume in-8°, devenu fort rare, dans lequel
deux à la fin ; ensemble, 3 vol. in-8°. sont ajoutées trois autres harangues de Dé
Cette édition,fort rare mais peu estimée, mosthène, Della falsa Ambascieria, Contro
est, comme l'Aristote in 8°, imprimée avec Media, Contro Androtione, traduites par le
un grec d'une assez mauvaise forme, et qui même G. Ferro. Paitoni n'est pas de l'avis
a en outre l'inconvénient d'être d'une lec
ture pénible, parce que les lignes en sont
beaucoup trop serrées pour la grosseur du * En 1827 j'ai vu à Londres,chez MM. Payne
caractère. Il est étonnant que Paul Manuce et Foss , un exemplaire de cette précieuse
ait abandonné le beau grec qui avoit fait le édition de Feliciano, en papier fort et très
Pindarein-8°, les Erotemata, &c. pour le rem beau. C'est le seul dont j'aie jamais eu con
moissance.
placer aussi désavantageusement par celui-ci.
1554. PAUL MANUCE.
101

de Zeno, et se fonde sur ce que le traduc réimpression de Cicéron, et celles qui sui
teur est désigné sur le titre comme Floren vront, sont conformes pour le texte aux édi
tin , tandis que G. Ferro étoit Vénitien. tions publiées par P. Manuce, apud Aldi
12. RHEToR1coRvM ad C. Heren filios, de 154o à 1546. Celles de ces der
nivm libri 1II1. incerto avctore. Ci nières années étant de beaucoup inférieures
aux précédentes, et la dégradation devenant
ceronis De Inuentione libri II. Topica d'autant plus marquée qu'on s'éloigne da
ad Trebatium, Oratoriæ partitiones. vantage du bon temps de Paul Manuce, il
Corrigente Pavlo Manvtio, Aldi filio. est à propos, pour éviter toute disparate, de
- Venetis, apvd Pavlvm Manvtivm, former les exemplaires complets de Cicéron
Aldi filivm, M. D. LI111. Im-8°. avec des volumes publiés à-peu-près aux
184 feuillets. mêmes époques respectives, surtout dans les
éditions de ces derniers temps, dont le ca
- SEcoNDE PARTIE. Ciceronis De ractère, toujours italique, est plus allongé et
Oratore Libri 111. Orator, de Claris d'un œil différent. Au moyen des tables qui
Oratoribvs.Corrigente PavloManvtio, sont à la fin de cet ouvrage, on aura toute
Aldi filio.- Venetiis, apvd Pavlvm facilité pour former ces réunions.
Manvtivm, Aldi filivm, M. D. LIIII.
In-8°. 14. ORATIoNE di Cicerone, in di
fesa di Milone, tradotta di latino in
248 feuillets
, qui ne sont
cotés que jus
qu'à 24o, parce que les chiffres des huit uolgare da Giacomo Bonfadio. - In
feuillets du cahier M, 89-96, sont par er Vinegia, In casa de'figlivolidiAldo.
reur répétés sur le cahier N. M. D. LIIII. In-8".
A cela près de la différente division des 38 feuillets et deux blancs ; avec une pré
parties, cette édition est, comme la précé face du traducteur au comte Fortunato Mar
dente de 155o, une copie de celle de 1546. tinengo, datée de Gênes, dans laquelle il lui
Chez M. le comte Méjan, un très bel dit avoir fait cette traduction en un mois ,
exemplaire en grand papier de l'une et l'au quasi col periodo della Luna; elle a été ré
tre partie. imprimée plusieurs fois dans les recueils des
Un exemplaire sur vélin se trouvoit dans Oraisons de Cicéron traduites en italien, et
la Bibliothèque de Marquardus Gudius, aussi avec les autres ouvrages du même Bon
vendue à Hambourg en 17o6; il a dûpasser fadio, à Bologne, 1744-48 , et Brescia,
dans celle de Wolfenbutel. - 1746-58 , 2 vol. in-8°. -
13. M. TvLLI1 Ciceronis Oratio Sur la mort de G. Bonfadio voyez en ce vo
lume une pièce de vers latins de Paul Manuce.
num pars prima, secunda, tertia,
cum correctionibus Pauli Manutii. - 15. M. TvLLII Ciceronis Epistolae
Venetis apvd Pavlvm Manvtivm, Aldi familiares. PavliManvtiiScholia, &c,
filivm M. D. LIIII. 3 vol. In-8". – Venetiis, Apvd Pavlvm Manvtivm,
ToME rREMIER. 323 feuillets, un pour Aldi filivm. M. D. LII11. Im-8°.
l'ancre, quatre au commencement. 267 feuillets chiffrés, suivis de 46 non
ToMe seconD. 296 feuillets cotés jusqu'à chiffrés contenant la table des mots grecs ,
295, le fol. 5 étant redoublé : un pour l'an les variantes et les scholies; sur le dernier
cre, trois au commencement. la date et l'ancre.
ToME TRoIsIÈME. 291 feuillets, un pour Entre le titre et le feuillet 2, sur lequel
l'ancre, et un blanc; troisau commencement. commence le texte, sont trois feuillets de
A la page 155, j'ai noté que l'année 1553 surplus, non chiffrés, contenant une épître
étoit la première dans laquelle on voyoit des ou préface de Paul Manuce à Matt. Sena
livres au nom de Paul Manuce seul: ilparoît rega, datée de mai 1554. C'est tout ce que
que dès-lors l'association des fils d'Alde tiroit cette édition a de plus que les précédentes
à sa fin. Maintenant tous les livres ne font de 1546, 1548 et 1552 qu'elle copie.
mention que de Paul, parce que probablement
il étoit devenu le seul propriétaire de l'In 16. LE Epistole famigliari di Ci
primerie et des livres imprimés. cerone, &c. M. D. LIIII.-In Vinegia,
Ainsi que je l'ai déjà dit plus haut, cette In casa de'figlivoli di Aldo. In-8°.
162 PAUL MAMUCE. 1554.

3 19 feuillets dont le dernier porte la date tulli) scripta caperent. Quin tu , inquit,
de 1555, et un pour l'ancre; l'année 1554 M. Antoni, quæ in hocgenere notasti, ea in
est sur le titre. publicum profers., (nosti divinam hominis
L'exemplaire de la Bibliothèque de Parme illius in dicendo suavitatem) non prius des
a le 32o° feuillet blanc, et la date de 1554 titit, quam me impulit denique, sibi ut re
à la fin comme au commencement. ciperem, me id primo quoque tempore esse
C'est toujours la traduction de Guido Lo facturum. Neque vero diu fidem meam libe
glio, et une copie de l'édition de 1545. rare distuli; ut. hoc quicquid est, trium
mensium , aliquanto etiam minore, spatio
17. M.TvLLI1 Ciceronis Epistolae absolverim. »
ad Atticvm, ad M. Brvtvm, ad Qvin J'ai eu de ce livre un exemplaire en grand
tvm fratrem , Cum correctionibus papier.
Pauli Manutij. - Venetiis, apvd La Bibliothèque Bodléienne à Oxford en
Pavlvm Manvtivm, M. D. Lv. In-8". a un de même en grand papier, avec des
notes manuscrites de Casaubon. Un autre,
333 feuillets,treize à la fin, et deux au
commencement. Le titre porte : Venetiis, en 1827, chez M. Tosi de Milan, qui l'a
sans doute envoyé à Londres.
En grand papier à Oxford, dans la Bi *2o. FRANC1sc1 Lvisini Vtinensis in
bliothèque Bodléienne. librvm Q. Horatii Flacci de Arte
18. BERNARDINI Lavredani Oratio poetica Commentarivs. - Venetiis,
in fvnere M. Antonii Trivisani Ve apvd Aldi filios, M. D. LIII1. In-4°.
netiarvm Principis.-Venetiis, apud 86 feuillets et deux à la fin, dont un por
Aldi filios, M. D. LIIII. In-4". tant un errata et la date, le second pour
17 feuillets, et à la fin un blanc. l'ancre ; avec une préface de l'auteur, au
cardinal Aloysio Cornelio, datée des Ides
19.CATvLLvs. Et in evm Commen de mai 1554.
tarivs M. Antonii Mvreti. - Vene J'ai eu de ce livre un exemplaire en grand
papier.
tis, apvd Pavlvm Manvtivm, Aldi fi
livm. M. D. LIIII. In-8°. 21. IvNIoRIs Lvdovici Pariseti Re
giensis Pavsithea ad P. Sylverivm.
136 feuillets cotés seulement jusqu'à 134,
parce que 95 et 96 y sont deux fois ; plus Venetiis, apvd Aldi filios M. D. LIIII.
quatre feuillets au commencement, et deux In-8°.
à la fin, pour l'errata, la souscription et C'est l'édition de 1553, avec le seul chan
l'ancre.
gement de la date.
C'est la première production littéraire de
Muret, depuis son arrivée en Italie, où l'une 22. NicoLA1 Liburni Veneti Epi
de ses premières liaisons fut avec Paul Ma thalamivm in nvptiis fratrvm clariss.
familiae Qvirinas. - Venetiis, apvd
C'est ce que lui-même nous apprend de la Aldi filios, M. D. LIIII. In-4°.
manière la plus positive dans sa préface à Sixfeuillets, avec l'ancre sur le titre.
Bern. Lauredano :
.. .. Cum haud ita pridem venissem in 23. PoEsIE volgari, nvovamente
Italiam, et ut eam regionem aspicerem. et stampate , di Lorenzo de' Medici,
mehercule, verum ut dicam, cum alios eru
ditos homines,tum Paulum in primis Manu che fu padre di Papa Leone (X): Col
tinm ut cognoscerem; quod in ejus scriptis commento del medesimo sopra alcuni
mihi videbar animadvertisse expressas quas de suoi sonetti.-In Vinegia, In casa
dam excellentis doctrinæ, eximiæque pro de'figlivoli di Aldo, M. D. LIII1. In-8°.
bitatis notas; mihique divina quadam virgula 2o5 feuillets, et trois à la fin pour l'er
contigisset, ut non pedem pene prius in hac rata, la souscription et l'ancre.
civitate ponerem, quam in amicitiam ipsius, Presque tous les exemplaires sont mutilés
familiaritatemque intimam admitterer; ipse de cinq chansons (Canzoni) dans la feuille
que aliquot diebus post, de meis sermonibus O, depuis le feuillet 1 o5 jusqu'au 1 12.
collegisset quantopere me ejus poetæ (Ca-| Dans le mien, et dans tous les autres que
1554. PAUL MANUCE. 163

j'ai vus, soit avec la feuille O entière et de 16 Voici les cinq chansons supprimées :
pages, soit avec la même feuille réimprimée Feuillet 1 o5 verso.
et réduite à 8 pages, le registre qui est à la O dio, o sommo bene, hor come fai, &c. 68 vers.
fin du volume avertit que i fogli tutti sono Feuillet 1 o8 recto.
quaderni, eccetto Oche è duerno; et cepen O maligno& duro core, &c. 36 vers.
dant cet O est quaderno dans les exemplaires
non mutilés. Il semble donc qu'il faut mettre Feuillet 1o9 verso.
de côté ce petit conte, répété sans examen Ben ch'io rida, balli, & canti, &c.29 vers.
Feuillet 1 1o recto.
par vingt Bibliographes, et par moi-même,
que Paul Manuce, devenu seul maître de E conuien ti dica iluero, &c. 36 vers.
Feuillet 11o verso.
l'Imprimerie, supprima, &c., et conclure
que la suppression des cinq Canzoni étoit dé Vna donna hauea disire, & c. 36 vers.
cidée même avant que l'impression du volume Roscoe, à la fin de son intéressante Vie
eût été achevée, puisque le registre indique de Laurent de Médicis , donne quelques
cette feuille O comme ne devant être que de
unes de ses poésies italiennes, qui jusqu'alors
quatre feuillets. S'il s'est échappé dans le avoient été conservées inédites dans la Bibl.
public quelques exemplaires avec la feuille Laurenziana, à Florence.
primitive de 16 pages, c'est parce qu'à moins
de précautions bien extraordinaires, il est très
rare queles suppressions ou changements qui 24. LETTERE volgari di diversi, &c.
s'exécutent dans un livre, aient lieu pour la – In Vinegia, M. D. LIII1. In casa
totalité absolue des exemplaires.* de'figlivoli di Aldo. 2 vol. In-8°.
ToME PREMIER. 138 feuillets, et sixà la
fin, dont le dernier est blanc.
* Si, par ce changement de quelques feuil ToME sEcoND. 1 17 feuillets,à lafin trois
lets de son livre, Paul Manuce a eu la volonté de table, avec la date de 1553.
de dérober au public la connoissance des poé J'ai eu du premier volume de ces Lettres
sies assezinsignifiantes qu'il en retranchoit, il un exemplaire imprimé en ungros caractère,
s'est complètement trompé. Dans le corps du différent de celui que Paul Manuce emploie
volume, ces cinq chansons ou canzoni eus habituellement.Ce volume a 242 pages chif
sent été à peine, ou peut-être même point du frées, et six de table. Le titre porte l'ancre,
tout aperçues ; et cette tardive exclusion est
peut-être la seule cause qui les a signalées à avec le mot AL Dvs, et la date de M. D. LI11,
l'attention de quelques lecteurs. On sait que dont les quatre derniers chiffres sont évi
presque tous les livres qui ont été l'objet de demment substitués avec la main à d'autres
mutilations dévotes ou politiques, offrent aux qui ont été grattés. A quelle année faut-il
curieux un genre de jouissance auquel ils se
refusent rarement, et que l'on n'est presque
jamais dans l'impossibilité de satisfaire. Trop
de petites causes concourent à la conservation alors réputé presque sans bornes. Saisi le
deplus ou moins d'exemplaires de toutefeuille mêmejour,au même instant, chez l'imprimeur
une fois imprimée,pour qu'il soit toujours au à Paris, et auprès de Blois dans le domicile
pouvoir de l'imprimeur même, d'opérer dans de l'auteur , il sembloit voué à une inévitable
ses magasins, avant la publication, la destruc destruction. Feuilles imprimées, feuilles de
tion entière de ce qu'il a la volonté de sup mise en train , mauvais papiers déchirés , et
primer. Combien cette suppression absolue même jusqu'à ceux qui auroient pu s'échapper
n'est-elle pas plus difficile, presque toujours dans les balayures , épreuves, manuscrit, for
illusoire, et opérant même en résultat inverse, mes ou réuuion de caractères mis en pages,
quand elle est essayée par l'autorité,et qu'elle et non encore en état d'ètre tirés, tout fut dé
porte sur des ouvrages traitant d'objets d'un truit ou dénaturé par les hommes de la police,
ordre supérieur, ou enfin lorsqu'il s'agit de et au bout de quelques mois ce livre étoit
ces livres qui, repréhensibles ou dangereux réimprimé dans dix endroits, répandu,et sur
aux yeux de quelques hommes, sont irrépro tout lu, par toute l'Europe, sans en excepter
chables, méritoires même aux yeuxd'une mul la France. L'intention du maître n'avoit ce
titude d'autres. On sait combien de précau pendant pas été de déployer une rigueur de
tions de police furent mises en œuvre pour la pur apparat : il vouloit anéantir un livre dont
destruction de l'ouvrage de madame de Staël l'auteur lui déplaisoit, et son pouvoir impérial
sur l'Allemagne. Ce livre étoit chargé de tout échoua complètement dans cette tentative, ou
le poids du courrouximpérial, et fut pour plutôt la persécution fit ce qu'elle fera tou
suivi avec tout le développement d'un pouvoir jours, elle donna des ailes à l'ouvrage.
I I•
164 PAUL MANUCE. 1 555.

rapporter cette édition qui n'est ni celle de Paul Manuce ne connoissoit pas la pre
155o, ni celle-ci de 1554, ni des trois sui mière édition donnée à Basle chez Oporin,
vantes, de 156o, 1564 et 1567 ? par Robortel en 1554, in-4°, sur un ma
Le tome second est de l'édition de 1553 nuscrit de la Bibliothèque Ambroisienne.
dont on a refait le titre, avec la date de 1554. Celle-ci est faite d'après un autre manuscrit
« 25. OMNIvM Caesarvm verissimae légué à la Bibliothèque de Saint-Marc, par
le Card. Bessarion. Meilleure que celle de
Imagines ex antiqvis nvmismatis de Robortel, elle n'est cependant pas sans dé
svmptae. Addita perbrevi cvivsqve fauts; et P. Manuce a quelquefois été un peu
vitae descriptione, ac diligentieorvm, hardi dans ses conjectures.
qvae reperiri potuervntnvmismatvm, 3. ORATIoNE di Demosthene contra
aversae partis delineatione. Libri la legge di Lettine, la quale toglieua
primi, editio altera. - Aenas Vicvs uia tutte l'esentioni. - In Vinegia,
Parm. F. anno M D LIIII In-4°. M. D. Lv. In-8°.
6ofeuillets non chiffrés, y compris le titre
qui est gravé, et les planches de médailles. Trente feuillets , dont les cinq derniers
Ensuite un Index de seize feuillets à deux sont cotés par erreur 18-27-19-29-23; plus
colonnes. Le 35° feuillet est blanc. deux autres, dont un blanc, et un portant
l'ancre. Ce livre n'a d'autre marque que l'an
Copie de l'édition de 1553 avec les mêmes cre sur le titre et à la fin.
planches de médailles, et le même titre gravé Cette traduction est de Girol. Ferro, sur
auquel est ajouté un I à la date, M. D. LIII.
Cette réimpression, en lettres italiques, lequel voyez le n° 1 1 , année 1554.
est moins belle; on n'y voit plus la préface 4. LE Pistole di Cicerone ad At
de l'auteur au pape Jules III, mais elle a de tico,fatte volgari da M. Matteo Se
plus un ample Index.
Sur quelques-uns des exemplaires de 1553 narega. - In Vinegia, In casa de"
est un I ajouté après coup, pour les faire figlivoli di Aldo. M. D. Lv. In-8°.
croire de 1554. 399 feuillets, et un pour l'ancre; avec une
préface du traducteur à Sauli, archevêque
de Gênes, du dernier de mai 1555.
J'ai euune édition sans date, contrefaction
de celle-ci, qu'elle copie page pour page,
M. D. LV. et ligne pour ligne, mais en caractères qui ne
sont point ceux de l'Imprimerié Aldine. Ce
volume, fort mal exécuté, a été cependant
.1. Opvs Thomae Campegii Bono aussi imprimé à Venise, ce que prouvent
niensis, episcopiFeltrensis, deAucto plusieurs lettres capitales en bois, historiées,
ritate, & Potestate Romani Pontificis, les mêmes qu'employèrent alors, avec les
& alia opuscula. - Venetiis, M. D. Lv. Alde, plusieurs autres Imprimeurs de la même
ville. Cette édition sans date est aussi men
Apud Paulum Manutium Aldi F.In-8°.
tionnée par Paitoni, t. 1, pag. 248.
223 feuillets, douze au commencement, Fontanini se trompe en annonçant,t. r ,
et un blanc à la fin; avec une préface de p. 223, une édition de cette traduction ,
l'auteur à Paul IV. faite en 1553, chez les mêmes. Celle-ci est
, 2. DioNYsIi Lomgini de svblimi bien la première.
En grand papier chezG. Hibbert,vendu
genere dicendi. In quo cum alia multa 13 l. 13 sh.
præclare sunt emendata, tum uete
rum poetarum uersus, qui, confusi 5. M. T. CICERoNIs Opera philo
commixtiq; cum oratione soluta, mi sophica. - Venetiis, apvd Pavlvm
nus intelligentem lectorem fallere Manvtivm, Aldi F. M. D. Lv. et à la
poterant , notati , atque distincti. fin seulement du premier volume :
Graece. - Venetiis, apud Paulum M. D. 1 v1. 2 vol. in-8°.
Manutium , Aldi F. M. D. Lv. In-4°. L'énoncé des titres est celui de l'édition
23 feuillets et un pour l'ancre.Volumerare. de 1546, avec cette addition : Index rerum
1 555. l"AUL, MANUCE. 165

et uerborun plenissimus. Celle-ci est effecti sujets dont le nom commence par l'une de
vement la première qui ait des tables. On y ces lettres : ainsi D représente Didon qui se
trouve aussi Aratus trad. en vers par Cicé tue sur un bûcher, N Neptune, &c. Il pa
ron, que Paul Manuce n'avoit pas encore fait roit que ce fut une espèce de mode pendant
entrer dans sa collection.
quelques années, car on trouve beaucoup
ToME PREMIER. 251 feuillets, quatre au d'autres éditions de Venise avec des lettres
commencement, et 25 à la fin , dont 12 de sinon semblables, au moins dans le même
Scholies, 12 de tables, et un blanc. genre.
Ce tome premier, en grand papier, à
Londres, chez M. Standish, qui l'a eu de 9. M. ANToN11 Mvreti Orationes
M. Gaetano Melzi, de Milan. tres de stvdiis literarvm , Venetiis
ToME sEcoND.227feuillets, moins le fol. habitae. - Venetiis, ALDvs. M. D. Lv.
1 , qui est oublié;trois au commencement, In-4°.
et 35 à la fin, dont 19 de Scholies, 15 de 2o feuillets non chiffrés, avec une pré
tables, et un blanc. face à Girol. Ferro, à qui est attribuée la
traduction de plusieurs harangues de Dé
6. CICERoNIs de Officiis libri tres : mosthène,&c.
Cato maior, vel de Semectvte : Lae
livs, vel de Amicitia : Paradoxa Stoi 1o. MoscH1 , Bionis, Theocriti ,
corvm sex: Somnivm Scipionis, ex elegantissimorum poetarum idyllia
libro sexto de Repvblica. Index re aliquot, ab HenricoStephano Latina
rum, & uerborum, quæcunque præ facta. Eiusdem carmina non diuersi
cipue scitu digna sunt, accurate fac ab illis argumenti. - Venetiis, AL
tus. - Venetiis, M. D. Lv. Apud Pau Dvs. M. D. Lv. in-4°.
lum Manutiun Aldi F. In-8°. 28 feuillets non chiffrés.
Petit volume assez rare, qu'Henry Estienne
127 feuillets, et 2 r pour l'Index, qui se
trouve aussi dans cette édition pour la pre où imprimer
fit pendant son séjour à Venise :
il se lia d'amitié avec Paul Manuce. Il est
mière fois.
dédié par l'auteur au fameux Della Casa,
7. HIERoNYM1 Ragazonii in epis évêque de Béuévent.
tolas Ciceronis familiares Commen
11. VIRGILIvs. Corrigente Paulo
tarivs : in qvo brevissime, qvo quæ Manutio Aldi filio.- Venetis, apud
que earum ordine scripta sit, ex ipsa Paulum Manutium. M. D. Lv. In-8°.
potissimum historia demonstratur. Dans une courte préface P. Manuce an
Venetiis, M. D. Lv. Apvd Pavlvm Ma
nvtium Aldi F. In-8°. nonce avoir corrigé le texte de virgile. Cette
édition n'a pas encore de notes, la première
86feuillets, douze au commencement, et où il en ait mis est la suivante, de 1 558.
deux à la fin, dont un pour l'ancre et le der 12. HoRAT1vs. M. Antonii Mvreti
nier blanc.
in evndem annotationes. Aldi Ma
Commentaire fait par Ragazzoni, depuis
évêque de Bergame, sur les leçons données nvtii de metris Horatianis. Eiusdem
publiquement à Venise par C.Sigone. annotationes in Horatium.-Venetiis,
M. D. Lv. Apud Paulum Manutium ,
• 8. CARoL1 Sigonii Pro Eloquentia Aldi F. In-8°.
Orationes 1II1. - Venetiis , ALDvs. 1 44 feuillets, huit au commencement, et
M. D. Lv. In-4". 36 à la fin.
32 feuillets, etquatre au commencement, Dans la notice des éditions d'Horace, mise
avec une préface de l'auteur à Dom. Mau en tête de la sienne de 18oo, in-8°, Mit
roceno, sénateur vénitien, datée de Venise, scherlich dit de celui-ci : « Usus est Muretus
Mon. Decemb. 1555. Le dernier de ces qua codice vetusto a B. Lauredano e Flandria
tre feuillets est blanc. misso. Caeterum textus sequitur priorem a.
Les lettres grises en bois, employées par 1551.» Il sembleroit que cet habile éditeur
P. Manuce dans ce volume et dans beaucoup auroit vu et comparé les deux éditions sur
d'autres du mêmc temps, représentent des lesquelles il porte un jugement aussipositif;
1 66 l'AUL, MANUCE. 1555.

mais je puis assurer que cet examen lui a été dans quelque Catalogue, été transformée par
impossible, parce que l'édition de 1551 n'a méprise en celle de 1555.
jamais existé, non plus que celle de 1552 ,
pareillement citée dans sa notice : si ces édi 15. T. LIvI1 Patavini, historiarum
tions existoient, s'il les eût vues, il les auroit
ab urbe condita, libri, qvi extant,
indiquées apud Paulum Manutium, et non
pas apud Aldumjun. Celui-ci n'ayant alors xxxv. Cvm vniversae historiae epi
que quatre à cinq ans, étoit encore bien loin tomis, à Carolo Sigonio emendati :
de voir son nom mis à aucune édition. Il est Cuius etiam scholia simul eduntur,
en outre prouvé, comme je le fais voir ci quibus ijdem libri, atqve cpitomae
dessus, p. 162 , que Muret ne vint en Italie partim emendantur , partim etiam
qu'en 1554, après sa querelle avec Denis explanantur. - Venetiis, apud Pau
Lambin , et que ses travaux littéraires avec lum Manutium, Aldi F. M. D. Lv. Gros
Paul Manuce ne commencent que de cette an vol. in-fol.
née-là, par une édition de Catulle. La lecture
des préfaces de Muret J. Avansonio , Kal. 478 feuillets et quatre au commencement.
Oct. 1555, et Studiosis,fait voir assez clai Ensuite les Scholies de Sigone, formant une
rement que son travail sur Horace est alors partie de 98 feuillets chiffrés séparément,
publié pour la première fois.Une autre édi avec un titre exprès. Le volume finit par un
tion d'Horace, de 1557, encore apud Aldum Index très ample, contenant 4o feuillets non
chiffrés, à trois colonnes.
jun., citée par le même Mitscherlich, n'est
pas moins apocryphe; et je ne relève ces Belle édition bien imprimée, sur bon pa
inadvertances d'un homme de mérite , que pier, et peut-être de toutes celles de cet his
parce que son témoignage , aussi positif, torien, la plus amie de l'œil et la plus facile à
créeroit trois éditions imaginaires, si je ne lire. Les suivantes, données par les Alde,
prouvois pas qu'il les a citées et qualifiées sur avec les mêmes notes de C. Sigone *, sont en
parole et sans les avoir vues. Il a copié Bi plus petits caractères, les dernières toujours
bliotheca Horatiana, 1775, in-8°, où se re plus mesquinement faites, jusqu'à celle en
trouvent les mêmes erreurs, avec bien d'au fin de 1592, qui est d'un caractère menu,
tres; comme d'annoncer deux éditions Aldines serré, et très désagréable. Celle-ci, de 1555,
dans chacune des années 15o9, 1519, 1 527, est fort rare, et ne se trouve presque jamais
ce qui en feroit six, au lieu de trois qui exis qu'en très mauvaise condition. Il y a des
tent véritablement. exemplaires en grand papier;j'en ai eu un qui
est enrichi de notes assez nombreuses, de la
13. TERENTIvs, a M. Antonio Mv main de l'illustre historien J. A. de Thou.
reto locis prope innumerabilibus
emendatus. Eiusdem Mureti argu 16. REcvM , Consvlvm, Dictato
menta in singulas comœdias, & an rvm, ac Censorvm Romanorvm Fasti,
notationes, quibus tum correctio vna cvm Trivmphis actis, a Romvlo
num, magna exparte, ratioredditur, Rege, vsqve ad Ti. Caesarem, Ca
tum loci obscuriores explicantur.- rolo Sigonio Auctore. Eiusdem de
Venetiis , apvd Pavlvm Manctium Nominibus Romanorum liber. Ka
Aldi F. M. D. Lv. In-8°. lendarium uetus Romanum, è mar
Le texte a 152 feuillets , et seize au com more descriptum : & Pauli Manutii
mencement; avec une préface de Muret à de ueterum dierum ordine opinio,
J.Suriano. Ses notes forment une partie sé eiusdemquë interpretatio literarum,
parée de 35 feuillets chiffrés, et un pour la quæ in Kalendario non ita faciles ad
date, avec un titre à part. C'est la première intelligendum uidebantur. - Vene
édition de Térence avec les notes de Muret.
J'ai eu ce livre en grand papier.
14. GL1 Asolani del Bembo. - * On nomme ordinairement ce savant S
Fenctia , ALDo. 1555. In-8°. gonio, de son nom latinisé Sigonius, mais les
Lettere volgari de P. Manuce écrivant, et plu
Encore une édition dont l'existence est
sieurs fois, Carlo Sigone, j'ai cru devoir m'y
conformer.
tout-à-fait imaginaire. La date de 15 15 aura,
1556. PAUL MANUCE. 167

tiis, M. D. Lv. Apud Paulum Manu Ferrare.Ses poésies latines sont estimées, et
tium Aldi F. In-fol. peuvent être considérées comme son meilleur
ouvrage.
34 feuillets non chiffrés, dont le dernier
porte un errata, la date et l'ancre. 2. PIANTo della Marchesa di Pes
Première édition Aldine, très rare. Elle
est sans intérêt, vu les corrections et aug cara sopra la passione di Christo.
mentations de la suivante, aussi Aldine, de Oratione della medesima, sopra l'Aue
1556, dans laquelle se trouve un Commen Maria. Oratione fatta il Venerdi san
taire un peu long, mais nécessaire pour l'u to, sopra la passione di Christo.-
sage de ces Tables chronologiques.Après le In Venetia, 1556. In-8°.
titre est une préface de Paul Manuce au lec- | 28 feuillets.
teur, datée de 1555, supprimée dans la Zeno, dans Fontanini, t. 2, p. 95, an
réimpression. Cette préface est suivie d'une nonce ce livre de 1561, in-8°, Presso i fi
autre, de l'auteur, à Hercule II, duc de glivoli di Aldo; cette autre édition existe vé
Ferrare, datée de Modène, Id. Mart. 155o, , ritablement, mais Presso Alalo : en 1 561
et prise de la première édition qui est de : aucun livre ne pouvoit plus être indiqué chez
Modène, 155o, in-fol. Mutinæ excudebat | les fils d'Alde.
Antonius Gadaldin. Elle est probablement
encore moins ample que l'Aldine de 1555. 3. ELEGANzE della lingva Toscana
Cette préface de l'auteur est conservée dans e Latina, scielte da Aldo Manvtio,
l'édition de 1556, dans laquelle on netrouve utilissime a comporre nell'una e l'al
plus l'ancien Calendrier ni la Dissertation
de P. Manuce De veterunt Dierum ratione, tra lingua Tauola copiosissima, &c.
qu'au reste on a réimprimée avec Orthogra Con priuilegio.— In Venetia, 1556,
phiae ratio, en 1566 et 1591.Cette édition In-8°.
de 1555 est d'un format un peu plus grand 73 feuillets, et à la fin 8, non chiffrés,
que la suivante de 1556. contenant la table, plus l'errata sur un neu
Tiraboschi mentionne par inadvertance vième. Le titre porte l'ancre avec le not
l'édition de Modène comme étant Aldine. AL Dvs. La préface à Mons. Beccadelli, ar
chevêque de Raguse, est signée « Aldo Ma
nutio figliuolo di Paolo, l'ultimo di Giugno,
M , D , I.VI. »

Première édition d'un livre tant de fois

M. D, LVI. réimprimé dans le xvi° siècle * et dans le sui


vant, et l'un des titres qui ont placé Alde le
jeune au rang des enfants célèbres par leur
savoir prématuré. Il faudroit être cependant
e 1. ATHENAGoRA, Atheniese, Phi un peu crédule pour ajouter foi à ce qu'an
losopho Christiano, della risurret noncent le titre et la préface, que cette com
tione de' morti, tradotto in lingva pilation est l'ouvrage de ce jeune enfant; car,
italiana da Girolamo Faleti : Con una étant né en février 1548 (1547, style an
oratione della natiuità di Christo, cien), il avoit àpeine huit ans et demi quand
commosta dal medesimo Faleti. - parut cette première édition ; et des lettres
In Venetia, M. D. LvI. In-4". de son père prouvent que, plusieurs années
même après 1556, son éducation littéraire
Soixaute feuillets, chiffrés seulementjus n'étoit pas encore très avancée. (Voyez ci
qu'à Lv1, y ayant vers la fin redoublement et dessus, page 132 , et plus bas, à la Vie
erreur de quelques chiffres.Au commence d'Alde le jeune.)
ment quatre feuillets contenant le titre et
une préface de l'auteur à Hercule d'Est, duc
de Ferrare, deuxième du nom.
Ce G. Faleti est le mème dont les Alde * Les seules éditions Aldines sont au nom
bre de dix-huit. Voici leurs dates : 1556,
ont aussi imprimé un volume de poésies la 1558, deux sous même date, 1559, encore
tines, en 1557, in-fol. et des Oraisons en deux sous cette date, 1561, 1563, 1565, 1568,
1558, in-4°. Il mourut à Venise, le 3 oc 157o, deuxde cette année, 1572, 1573, 1575,
tobre 1564,y étant ambassadeur du duc de 1576, 158o, 1586 et 1594.

• à
16S RAUL MANUCE. 1556.

4. PAvLI Manutii in Orationem apvd Antonivm Manotivm Aldi fi


Ciceronis pro P. Sextio Commenta livm. M. D. Lv1. In-4°.
rius. Venetiis, M. n. Lvr. apvd Pav 79 pages et une blanche. A la fin quatre
lvm Manvtivm , Aldi F. In-8°. feuillets dont le dernier ne contient que l'an
1 46 feuillets et deux à la fin; avec une cre. L'ouvrage est dédié par l'auteur à Gon
préface à Ant. Elio, évêque de Pola. zalve Perez, secrétaire (ab epistolis et a con
siliis) de Philippe second, roi d'Espagne.
* 5. LE Filippiche di Marco T. Ci Cette préface ou dédicace est datée de Bo
cerone Contra Marco Antonio, fatte logne, III1 Cal. Octobris M D Lv1.
volgari per Girolamo Ragazzoni. - On prétend qu'Ant. Manuce éleva une
In Vinegia appresso Paolo Manutio. Imprimerie à lologne, où il se fixa vers
M D LvI. In-4". 1555 ; et on en donne pour preuve quatre
ou cinq brochures portant son nom.Je suis
165 feuillets, deux d'errata, et un blanc; persuadé que jamais il n'eut d'Imprimerie :
quatre au commencement, dans lesquels est un pareil établissement n'est pas si facile à
une préface de l'auteur au cardinal Morone, former, et surtout laisse d'autres traces que
datée du 2o février 1556. C'est le même quelques minces brochures. Il aura fait im
Ragazzoni, disciple de Sigone, dont j'ai in primer ces divers ouvrages, soit à Bologne,
diqué à l'année 1555, n° 7, un Commen soit chez son frère Paul, à Venise. Le volume
taire sur les Epîtres familières. Son nom y de Taxaqueto est trop parfaitement sem
est écrit avec un seul z. blable à tout ce que Paul publia à Venise
vers le même temps, pour que je ne regarde
6. M. T. CICERoNIs Epistolae fa pas comme certain qu'il l'a imprimé pour le
miliares, &c. Pavli Manutii Scho compte de son frère, à qui il aura envoyé
lia, & c. Index additus, aucta Scholia, l'édition.
orthographia veterem ad consuetudi
nem restituta. - Venetiis, apvd P. 9. ARIsToTELIs Poetica, per A
Manutium Aldi filium. M. D. LvI. In-8°. lexandrum Paccium, patritium flo
rentinum , in latinum conversa. Ea
267 feuillets, trois au commencement, et dem,graece.
- Venetiis, apud
à la fin 53 pour les Scholies et l'Index grec. dum , M. D. Lv1. In-8°.
Al
Copie des précédentes éditions, mais un
peu plus ample dans les Scholies. Elle est C'est l'édition de 1536, ainsi annoncée
mieux imprimée que la suivante de 156o. dans le Catalogue de Hohendorf par une faute
Le British Museum en a un exemplaire en d'impression d'autant plus palpable, que la
grand papier. date y est ainsi exprimée, 1556 : on aura
par mégarde mis ce petit 5 au lieu d'un 3.
7. L'EPIsToLE di M. Tvllio Cice
rone, scritte a Marco Bruto, nvova 1o. BERNARDIN1 Tomitani Cloni
mente fatte volgari da Messer Otta cvs , sive de lavdibvs Reginaldi
viano Maggi.- In Venetia, M. D. LvI. Poli Cardinalis. - Venetiis , ALDvs.
In-8°. M. D. LvI. In-8°. 12 feuillets.
55 pages. 1 1. BERNARDIN1 Tomitani Cori
Cette traduction est la première qui ait été
faite en italien de cette partie des Lettres don,sive de Venetorum lavdibvs. (et
de Cicéron, dont elle ne contient que dix Carmen ad Lavr. Priolvm Veneto
huit : onze de Cicéron et sept de Brutus. Elle rum Principem)- Venetiis, ALnvs.
est dédiée par l'auteur à Domenico More M. D. Lv1. In-8°.
sini, et porte sur le titre l'ancre des fils Seize feuillets chiffrés, suivis de quatre
d'Alde, mais avec le seul mot AL nvs. non chiffrés.
Ces deux petites pièces doivent être réu
* 8. MicHAELis Thomae Taxaqvetii nies, ainsi que le fait conuoitre l'errata placé
Hispani Orationes dvæ civiles : vna au dernier feuillet du Coridon, iudiquant
de tota ivris ratione; altera de ra d'abord les fautes du Clonicus, ensuite celles
tione discendi Ivs civile. - Bonomiae du Coridon. Il est peut-être inutile de faire
1556. PAUL MANUCE. 169

remarquer que ces petitespièces sont toutes 13. EPIsToLAE clarorvm virorvm,
' très rares, leur exiguïté ayant été pour elles selectae de qvamplvrimis optimae,ad
une cause inévitable de destruction.
Ce Bernardino Tomitano étoit médecin à indicandam nostrorvm temporum elo
Padoue. Il a fait plusieurs autres ouvrages quentiam.- Venetiis, M. D. Lv1. apvd
Pavlvm Manvtivm Aldi F. In-8°.
indiqués par Scardeone, Antiquit. urbis Pa
tavii, page 227, et un troisième petit poème 129 feuillets sans préliminaires, et trois
intitulé « Thetis. In adventum Henrici III. à la fin.
Galliæ Christianiss. Regis ad felicissimam Ces Lettres furent réimprimées dans la
Venetiarum nrbem,» imprimé à Venise, en même année à Paris, en petit in-12 , par
1574. D'autres poésies latines inédites du B.Turrisan; ce qui a fait croire à D. Clément
même Tomitano existent dans un Manuscrit que P. Manuce en avoit donné deux éditions
qu'a possédéM. le comte Giulio Remondini. dans la même année.Voyez la liste des édi
tions de B. Turrisan, vers les deux tiers de
ce volume.
v 12. GAvINI Sambigvcii SardiSas
sarensis in Hermathenam Bocchiam r 4. LETTERE volgari, &c. Libro
Interpretatio. - Bononiae apvdAnto secondo. - In Vinegia , nell' anno
nivmi Manvtiwm Aldi Filivm. M. D. Lv1.
M. D. LvI. In casa de'figlivoli di Aldo.
In-4°. In-8°.
161 pages dont la dernière est cotée par 1 17 feuillets et trois à la fin.
erreur 14 1 , et trois de tables. Sur le titre Cevolume est du très petit nombre de ceux
est la date, avec la grande ancre dans un où il soit encore marqué chez les fils d'Alde :
cartouche ovale. La dernière page porte est-cepar hasard et sans intention, ouparce
« Bononiæ, apud (aput dans quelques exem que ce volume, recueilli par Antoine Ma
plaires) Antonium Manutium Aldi filium , nuce, étoit resté une propriété commune à
x1111 Decembris M. D. Lv1. » et une petite an la famille ?
cre, avec les mots ALD1 FIL11, dans un car
touche employé par le seul Antoine Manuce 15. TRE libri di Lettere volgari
sur quelques-unes de ses éditions de Bologne. di Paolo Manvtio. - In Venetia,
Je donne sa figure dans la Vie d'Alde,voyez M. D. LvI. In-8°.
plus bas, dans ce même volume. 135 feuillets et un à la fin : dédié à An
Cet ouvrage est un long commentaire phi toine d'Avila, de Chypre.
losophico-théologique sur le 1 o2° emblème Première édition des Lettres Italiennes de
du Recueil d'Achille Rocchius imprimé à Bo P. Manuce. Elle fut copiée dans la même
logne en 1555, in-4°. La gravure embléma année par Bart. Cesano, à Pesaro, dans le
tique qui occupe la page 22°, et qui repré même format.
sente Minerve, Mercure et l'Amour divin,
est une des nombreuses planches déjà em 16. CARoL1 Sigonii Fasti consvla
ployées dans le Recueil de Bocchius : Herma res, ac triumphi acti à Romvlo rege
thena est une double statue de Mercure et
vsqve ad Ti. Caesarem. Eivsdem in
Minerve, que les Romains plaçoient dans les fastos, et trivmphos, id est in vniver
gymnases. sam Romanam historiam Commenta
L'emblème, en dix vers hexamètres, est rivs. Eiusdem de nominibus Roma
imprimé avec le gros italique de la préface norum liber. - Venetiis, M. D. Lv1.
de Medici antiqui, 1547, in-fol. et c'est, à
ce qu'il me semble, un motif de plus pour Apud Paulum Manutium, Aldi F.
croire imprimée à Venise et non pas à Bo In-fol.
logne cette pièce et les autres qui portent le Seconde édition beaucoup augmentée.
nom d'Antoine Manuce. Faisant l'assortiment Les Fasti ac Triumphi forment d'abord
de caractères pour une petite Imprimerie, une partie de seize feuillets chiffrés, avec
on n'eût pas songé à y faire entrer cet ita une épître de Sigone à Hercule II, duc de
lique de forme assez bizarre, et de très peu Ferrare, datée de Modène, Id. Mart. 155o,
d'usage. C'est d'ailleurs le même fleuron de copiée de l'édition précédente. Le Commen
titre quiparoit sur les éditions vénitiennes, taire et le Traité De nominibus Romanorum,
et non pas une copie de ce fleuron. ont 165 feuillets cotés jusqu'à 169, les nom
170 PAUL MANUCE. 1557.

bres 162 à 165 ayant été oubliés. Il a un nuper exhibui. Tuis igitur, sanctissimis pe
titre exprès, et une préface de l'auteur à dibus prouolutus, tuæq; Beatitudinis fœlici
Laur. Priolo, doge de Venise, prid. non. tatem omnem imprecatus, &c. »
Iulias 1556; plus, à la fin , un feuillet Tout concluants que puissent paroître ces
d'errata. deux mots prœlis Aldinis, pour prouver
J'ai eu un exemplaire de ce livre rempli qu'Antoine Manuce a véritablement eu une
d'importantes corrections et additions manu Imprimerie à Bologne, je n'en regarde pas
scrites préparées pour une édition nouvelle. moins comme très possible que cet opuscule
Ces notes sont toutes de la main de C. Sigone, ait été imprimé à Venise dans l'Imprimerie,
ce qui m'est prouvé par un Valerius Maximus alors très active de son frère, voyez ci-des
dont j'ai fait mention ci-dessus à l'année sus, page 168, à l'année 1556.
1534 , page 1 t 1 , et dans lequel se trouvent
beaucoup de notes de la même main, avec la 2. PIANTo della Marchesa di Pes
signature de ce savant. Si les éditeurs du cara sopra la Passione. - Bologna,
Tite-Live d'Oxford, 18o1 , in-8°, à la suite per Antonio Manutio. 1557. In-8°.
duquel est réimprimé l'ouvrage de Sigone, Voyez, pour l'énoncé du titre, l'édition
eussent connu ces notes, ils auroient pu don de 1556, dont celle-ci est une copie, si ce
ner de leur livre une réimpression beaucoup n'est la même avec un autre titre ; ce dont je
plus utile. - ne suis pas certain, n'ayant vu que celle de
Les deux titres qui se trouvent dans cet 1556.
ouvrage, portent sur une partie des exem
plaires, au lieu de l'ancre et du nom de Paul *3. Discorso di Rinaldo Odoni, per
Manuce, ex officina Stellae Giordanis Ziletti, uia Peripatetica, oue si dimostra, se
avec l'étoile, marque de cet imprimeur. l'anima, secondo Aristotele, è mor
17. CoMMENTARI1 di Gaio Givlio tale, o immortale. - In Venetia ,
M. D. LvII. In-4°.
Cesare tradotti di Latino in volgar
lingva per Agostino Ortica della 36 feuillets, et quatre au commencement.
Ce Rinaldo Odoni étoit frère de la femme
Porta Genouese,&c. corrigente Paulo
de Paul Manuce ; il cultiva les lettres avec
Manvtio. - In Venetia, in casa de'
quelque succès. Son livre est dédié à Flavio
figlivoli di Aldo. M. D. vIL. (sic) In-8°. Orsino.
Voyez à l'année 1547, n° 1 o, où je fais Il y a des exemplaires datés de 156o ;
voir que cette édition peut être regardée c'est cette même édition dont on a réim
comme appartenant à l'année 1556. primé la première feuille contenant le titre
et les préliminaires.
* 4. DE gli Elementi, e dimolti loro
notabilieffetti.-In Venetia, M. D. LvII.
M. D. LVII. In-4°. 34 feuillets.
Petit ouvrage dont Paul Manuce est l'au
teur, ce qu'il apprend lui-même dans sa pré
1. DIscUssIo theologica articuli face à Paolo Giustiniano, abbate di S. An
illius an Praelatus Ecclesiae possit drea di Busco.
absque vitio simoniae aliquid acci
pere uel exigere, &c. - Bononiae, 5. CoNsTANTIN1 Lascaris Byzantini
apud Antonium Manutium. M. n. LvII. Grammaticae Compendivm. Adiectis
In-8°. in fine quibusdam opusculis , ad
29 pages numérotées, avec la date à la
græcæ linguæ scientiam aptissimis.
fin : Bononiae vir Idus Aprilis, M. D. Lvi. Et Cum latina interpretatione è regione
la petite ancre des fils d'Alde, sur le titre. apposita,ut conferri à quouis tyrone
L'auteur de cet opuscule, dans sa dédicace possint. - Venetiis, apud Paulum
au pape Paul IV, s'exprime ainsi : Istud, Manutium , Aldi F. M. D. Lv11. In-8°.
quicquid sit, sub tua doctissima, gravissi 464 feuillets,sans préliminaires.
naq, censura proelis Aldinis imprimendum On trouve dans cette jolie édition les trois
1557. PAUL MANUCE. 171

Traités sur les Dialectes grecs déjà impri 8. CINQve Orationi di Demosthene,
més dans latroisième d'Alde de 152, in-4", et vna di Eschine, tradotte di lingua
la Table de Cébès qui, dans l'in-4°, occupe Greca in Italiana secondo la uerità de
le milieu des cahiers, et enfin toutes les
sentimenti. - In Venetia, M. D. Lv11.
pièces composant l'Appendix de 2o feuillets, In-8°.
mis à la fin des trois éditions in-4° de Las
caris, et des troisin-4" de la Grammaire la 254 feuillets , et un pour l'ancre.
tine d'Alde, à l'exception de l'Introductio ad Deux de ces Harangues avoient été déjà
hebraicam linguam. Le volume finit par un imprimées par les Alde en 1554 , et une en
morceau de 1 13 pages, sur les verbes en p , 1555, Voyez sur le traducteur Girol. Ferro,
tiré de la Grammaire grecque d'Urbano. le n° 1 1 , année 1554.
Zeno, dans ses notes sur Fontanini, in
6. VanAnt Bolzanii Bellvnensis dique une réimpression de 1559; mais je
Grammaticae Institvtiones ad græcam suis d'autant plus fondé à croire qu'il se
linguam, à mendis quamplurimis, trompe, qu'en 1597 l'édition de 1557 n'é
quæ paulatim ex impressorum irrep toit pas encore épuisée, et que Giorgio An
gelieri, libraire à Venise, essaya de la faire
serant incuria, uindicatae. - Vene passer pour une nouvelle édition et même
tiis, apud Paulum Manutium , Aldi pour une nouvelle traduction, en réimpri
F. M. D. Lviu. In-8°. mant huit feuillets, quatre au commence
322 feuillets ment, dont celui du titre, et, pour faire
La première édition de r 497, qu'à tort disparoître l'ancre, quatre à la fin, dont
on a prétendu avoir été faite sans l'aveu de le dernier blanc.
l'auteur, est un livre extrêmement rare, Voici la teneur du titre réimprimé :
mais qui ne peut être considéré que comme « Orationi di Demostene, et Eschine, tra
objet de curiosité. Il est infiniment moins dotte fidelmente di Lingua Grecain ltaliana.
utile, pour l'usage, que cette réimpression, Vtilissime à tutti coloro, che desiderano ap
faite sur l'une des éditions données par l'au prendere la perfetta maniera del dire nel
teur, bien après la première de 1497, et qui Foro, e nel Senato. Nvovamente ristampate.
sont plus amples d'un tiers, et mieux or - In Venetia. Appresso Giorgio Angelieri,
données. Elle est jolie et soignée, ainsi que M. D, XCVII. --
la suivante de 1 56o; mais celle de 1 566
leur est bien inférieure.
Dans ces éditions et dans la Grammaire
9. IN Epistolas Ciceronis ad Atti
cvm , Pavli Manvtii Commentarivs.
grecque de Lascaris, dont l'intitulé précède,
est employé un nouveau grec, moins menu
que l'ancien petit grec d'Alde, mais plus fin 432 feuillets, et quatre au commence
ment.
que celui dont Paul Manuce avoit commencé
à se servir vers 1549, avec lequelil fit Aris Copie de l'édition de 1553, avec la même
tote, Démosthène, in-8°, &c. et qui paroit préface, qui est aussi celle de l'édition de
avoir été, avec raison, abandonné. Ce nou 1547.
veau grec est d'une excellente forme, très D'après le Catalogue, d'ailleurs fort exact,
agréable à l'œil, et surtout extrêmement aisé de M. Rover (18o6), on pourroit croire à
à lire; les pages pleines du Lascaris sont l'existence d'une édition de 1558 , et la re
une des meilleures choses qu'on ait impri garder comme d'autant plus rare, qu'il se
mées en petits caractères grecs. roit impossible d'en découvrir un second
exemplaire. J'ai fait acheter à cette vente le
7. TromAe Linacri Britanni, De volume ainsi annoncé; ce n'est autre chose
emendata structura Latini sermonis que l'édition de movit , avec un 1 ajouté à
libri sex. Cum indice copiosissimo. la plume.
- Venetiis, apud Paulum Manu
tium, Aldi F. m. D. vii. In-8°. 1o. CoMMeNtARivs Pavli Manutii
2 12 feuillets chiffrés, et à la fin un Index in Epistolas M. Tvllii Ciceronis ad
de 2o feuillets, dont le dernier porte la date M. Iunium Brutum, & ad Q. Cicero
qui est aussi sur le titre. Le texte commence nem fratrem. - Venetiis , Annvs.
au fol. 2, sans aucune pièce préliminaire. M. n. vrr. In-8".
172 PAUL MANUCE. 1557.

144 feuillets, et dix au comnencement, – Bologna, per Antonio Manutio.


dont huit pour la préface de P. Manuce à M. D. LvII. In-4°.
Alphonse Caraffa, qui est savante et instruc Douze pages. Pièce de la plus grande ra
tive.
reté.

1 1. L'EPIsToLE di Cicerone ad At
*16. CARoL1Sigonii Emendationvm
ticoper Matteo Senarega.-Venetia, libri dvo.-Venetiis, ALDvs. M. D. LvII.
ALDo. M. D. LvII. In-8°.
In-4°.
Copie de la précédente de 1555.Je cite
159 feuillets et un blanc, douze au com
cette édition d'après Paitoni, qui dit l'avoir mencement.
vue, et d'après les notes manuscrites de
C'est une réplique aux critiques de Fr.
M. Bart. Gamba qui l'avoit indiquée comme
Robortel contre le Tite-Live de Sigone et
existant dans la collection Remoudini.
contre son Commentaire sur les Fastes Capi
12. IAcoB1 Grifoli Lucinianensis, tolins. La dispute futvive; chacun des deux
Orationes variae variis in locis ha se dit des vérités ou contre-vérités un peu
dures; au reste Sigone , quoique laissant
bitae. - Venetiis, M n. LvII. In-4°. voir qu'il est piqué, paroît avoir gardé plus
148 pages en beau caractère rond. Ce vo de mesure que son adversaire. Il lui adresse
lume est évidemment d'impression Aldine, une manière d'épître ou préface, dans la
ce que prouvent l'identité des caractères et quelle il lui fait des reproches de plus d'une
des ornements en bois, la parfaite confor espèce, et qu'il termine ainsi : « Tu si quid
mité dans toutes les dispositions typographi ad hæc rescribere volueris, non biennio, ut
ques, et un certain air de famille qu'ont tou adhuc fecisti,sed ut ego, menstruo ad me
jours entre elles les éditions faites dans le ditandum spatio sumpto, si vir eris, respon
même temps, par tout bon imprimeur. debis. » -

* 13. HIERoNYMI Faleti de Bello Si 17. SAL LvsT 1vs, ex recensione


cambrico libri IIII. et eivsdem alia P. Manutii. - Venetiis , ALDvs.
poemata, libri vIII.- Venetiis, AL M. D. LvI1. In-8".
Dvs. M. D. LvI1. In-4°. 14o feuillets de texte, à la fin huit de
137 feuillets, un d'errata, et huit au table; et au commençement huit feuillets,
commencement, dont le septième blanc ; avec une longue préface de Paul Manuce au
avec une épître de P. Manuce à l'auteur, cardinal Ant.Triulzi, que l'on retrouve dans
qui étoit aunbassadeur d'Hercule, duc de les éditions de 156o, et 1563 (Venise).
Ferrare. Depuis le fol. 1 13 jusqu'à la fin,
sont des poésies latines de divers auteurs 18. ANT1Qv1TATvM Romanarvm
contemporains, adressées à Girol. Faleti. Ce Pauli Manutii liber de Legibvs. In
volume est beau et rare.
dex rerum memorabilium. - Vene
14. SoNETTI morali di M. Pietrotiis, ALDvs. M. D. LvII. In-fol.
Massolo Gentilhvomovenetiano, hora 8ofeuillets, deux de table, trois au com
Don Lorenzo Monaco Cassinese. Al mencement, suivis d'un blanc, et contenant
reverendiss. Card. Farnese.- Bolo le titre avec une préface de P. Manuce au
cardinal Hippolyte d'Est.
gna, per Antonio Manvtio, M. D. LvII. Il y a de ce livre deux éditions du même
In-8°.
format, sous la même date, et du même
1 16 feuillets non chiffrés, dont 4 de pré nombre de pages; l'énoncé du titre est aussi
liminaires, 1o 1 pour les sonnets au nombre le même, quoiqu'à l'examen on reconnoisse
de 4oo, et tous numérotés, enfin onze feuil deux impressions différentes. Celle qui pa
lets de table, le dernier ayant au verso la roît être la seconde est plus correcte, et aug
petite ancre ALD1 F1L11 employée par An mentée en quelques endroits.Un moyen fa
toine, et qui est aussi sur le frontispice. cile de la reconnoître, est que le verso du
feuillet 8o, qui termine l'ouvrage, a 33 li
15. ANToNIo Castellani, Stanze in gnes, tandis que dans la première édition,
lode delle gentili donne di Faenza. | cette page n'en a que cinq
1 558. PAUL MANUCE. 1 73

mandini Vrbinatis in Ptolemaei Pla


nisphaerivm Commentarivs. In quo
M. D, LVIII.
uniuersa Scenographices ratio quam
breuissime traditur, ac demonstra
tionibus confirmatur. - Venetiis ,
1. PAULI Aeginetae Opera a Io. ALDvs. M. D. LvIII. In-8".
Guinterio Andernaco comment. il
lustrata,et annotationes Iac. Goupyli Ce mince volume, dédié comme l'Archi
mède au cardinal Ranuccio Farnese, est
in aliqua singulorum librorum capita. aussi
– Venetiis, ALDvs. M. D. LvIII. In-8°. divisé en deux parties.
La première, qui contient les Planisphè
Je connois, et mêmej'ai possédé l'édition res, a 37 feuillets, un pour l'ancre, et qua
latine de 1553, in-8°, mais point du tout tre au commencement non chiffrés, dont un
celle-ci de 1558, qu'annonce la Serie, et blanc. La seconde, contenant le Commen
que je crois tout-à-fait imaginaire. La res taire, est de 28 feuillets y compris le titre.
semblance qui existe entreun 3 et un 8 aura
causé l'erreur dans quelque Catalogue , d'où 5. ALDI Manvtii Pii Romanigram
elle se sera propagée dans la Serie, et ail maticarum Institutionum libri 1III.
leurs.
– Venetiis, Apvd Paulum Manu
2. DE tenvis hvmoris febrem fa tium , Aldi F. M. D. LvIII. In-8°.
ciente ante purgationem per artem 2 18 feuillets, avec la préface de l'édition
incrassatione, necnon graecorvm sv de 1 5o8, mais sans date. Assez bonne édi
per hoc cum Arabibus conciliatione tion en petites lettres rondes.
peracuta Disceptatio. His pleraqve desC'est sur le titre qu'est la date, et il y a
exemplaires de la même édition, qui
alia, ad medicam artem spectantia, portent l'année M. D. Lix.
adiecta. Iacobo Pacino Bononiensi,
medico, auctore. - Venetiis , Apud 6. ELEGANzE, insieme con la copia,
Paulum Manutium Aldi F. 1558. della lingva toscana e latina, Scielte
In-8°. da Aldo Manutio, utilissime al com
367 feuillets, un pour l'ancre, et seize porre nell'una e l'altra lingua. - In
au commencement; avec une préface de Venetia. M. D. LvIII. In-8°.
l'auteur au sénat de Bologne, datée de Ra 191 feuillets non chiffrés, et un blanc ;
guse. avec une préface d'Alde lejeune à Pietro Fr.
Zini, archiprêtre de Lonato, d'avril 1558.
3. ARCHIMEDIs Opera nonnvlla à Il règne quelque désordre dans l'impres
Federico Commandino Vrbinate nv
sion de cette seconde édition, qui par cette
perin latinvm conversa, et commen raison pourroit bien avoir été soignée par
tariis illvstrata. - Venetiis , apud l'auteur-enfant dont cet ouvrage porte le
Paulum Manutium Aldi F. M. D. Lv111. nom. Elle est plus ample que la première,
In-fol. de 1556, et il y a deux différentes éditions
Pour le texte d'Archimède, 55 feuillets; de cette année 1558 : j'en ai acquis la preuve
un à la fin portant l'ancre, et quatre au par la comparaison de plusieurs exemplaires,
commencement pour le titre et la préface de entre lesquels j'ai remarqué des différences,
Fed. Commandini au cardinal Ranuccio Far qui, sans être au fond d'aucune importance,
nese. Les Commentaires ont un titre exprès, sont assez sensibles pour faire reconnoitre
et forment une partie séparée de 63 feuillets, deux éditions distinctes; ce qui, joint à deux
plus un pour l'ancre, et deux au commen autres de 1559, et à tant d'autres réimpres
cement, avec une courte préface du même sions suivantes, prouve combien ce livre eut
Commandini au duc Ottavio Farnese. Ces de succès dans son temps.
deux parties doivent être réunies pour former
l'exemplaire complet. 7. AMBRosII Calepini Dictionarivm,
in qvo restitvendo, atqve exornando
• 4. ProLEMAEI Planisphaerivm. Ior hæc præstitimus, Primvm non solum
dani Planisphaerivm. Federici Com illud curavimus , quod ab omnibus
174 PAUL MANUCE. 1558.

iam solet, vt adderemus quamplu Manuce ad Carolum Pisaurium Leonardi


rima; sed etiam, quod nemo hacte filium, datée de 1558.
nus fecit, vt multarum dictionum 1o. ORATIoNEs xII. Hieronymi Fa
obscuram significationem aperire leti. - Venetiis, ALDvs. M. D. LvIII.
mus, &c. Additamenta PauliManutii, In-fol.
Tum ad intelligendam, tum ad exor 97 feuillets de texte,un blanc, onze de
nandam linguam Latinam, quædam table, um d'errata ; en tête une préface de
etiamad Romanarum rerumscientiam l'auteur, datée de Venise, Novembre 1558,
vtilissima.-Venetis, M n LvIII. Apud à Sigismond Auguste, roi de Pologne.Sur le
Paulum Manutium, Aldi filium. In-fol. titre est aussi la table des douze Oraisons,
Deux parties; la première de 232 feuil que j'ai cru inutile de copier ici. J'ai eu ce
lets, et la 2° de 254, y compris les Addita volume en grand papier.
nenta P. Manuti, qui commencent au fol. 1 1. CATvLLvs, et in evm Commen
229. A la fin sont deuxfeuillets, un blanc, et tarivs M. Antonii Mvreti. ab eodem
un portant l'ancre. En tête des Additamenta
est une courte préface de P. Manuce, com correcti & scholiis illustrati, Tibvllvs,
mençant ainsi« Vetus nostrum tueor insti & Propertivs. - Venetiis , ALDvs.
tutum, quàm licet, accurate, ut ex ædibus M. D. LvIII. In-8°.
nostris nullum librum exire patiar, quem Chacun de ces poètes a son titre séparé,
non vel auxerit, vel aliquo pacto nostra ex et est précédé d'une préface de Muret, dont
poliverit atque ornaverit industria... » la première,pour Catulle, est la même que
Cette édition est belle, et en lettres ron dans l'édition de 1554. Celle deTibulle est
des; les précédentes des Alde sont en lettres adressée à Torquato Bembo,fils de Pietro,
italiques. et datée de Padoue, Non. Mai. 1 558 : et
celle de Properce, à Fr. Gonzaga, aussi da
8. BERNARDINI Lavredani, Andreae tée de Padoue, Kal. Sext. 1558.
F. Patricii Veneti, in M. Tvllii Cice Les chiffres et les signatures recommen
ronis Orationes de lege agraria con cent à chacun; de sorte qu'on peut sans in
tra P. Servilivm Rvllvm tribvnvm pl. convénient séparer ou réunir à son gré ces
Commentarivs. - Venetiis , Apud trois parties, dont la première a 147 feuil
Paulum Manutium Aldi F. M. D. LvIII. lets et un d'errata; la seconde 57 et un d'er
Mense Iunio. In-4°. rata; la troisième 93, deux d'errata et un
blanc.
297 pages et trois d'errata; le titre, les Dans une de ses lettres à P. Manuce,
2 feuillets de la préface de l'auteur à Girol. page 15 de l'édition de Paris, 158o, in-8°,
Grimano, et le feuillet d'argument ne sont Muret dit : « Si fieri posset ut sex aut sep
pas chiffrés, mais font cependant partie du tem Tibulli regia charta describerentur, es
nombre de pages indiqué. set mihi summopere gratum : hac de re ipse
Bernardino Loredano , Bibliothécaire de statuas. » J'ignore si les exemplaires deman
Saint-Marc, après le savant Ecossois Jean dés par Muret ont été tirés; mais on voit
Dempster, étoit considéré comme un des no par cette lettre que la fantaisie des grands
bles Vénitiens les plus lettrés de ce temps. papiers a été de tous les temps, et que même
de bons esprits ne la dédaignoient pas.
9. M. TvLL11 Ciceronis Epistolae
ad Atticvm , ad M. Brvtvm , ad 12. P. VIRGILIvs Maro, Pavli Ma
Qvinctvm fratrem , cum correctioni nvtii adnotationibvs, in libri margine
bus Pauli Manutii.- Venetiis, apvd ob studiosorum commodum adscrip
Paulum Manutium , Aldi filium , tis, illustratus. - Venetiis , Apud
M. D. LIx. et sur le titre : M. D. LvIII. Paulum Manutium Aldi F. M. D. LvIII.
In-8°. In-8°.
332 feuillets, quatre au commencement, 243 feuillets avec la date au verso du der
seize à la fin, dont l'avant-dernier blanc, le nier, et ensuite l'ancre sur un feuillet blanc.
dernier pour l'ancre. Paul Manuce dédia cette édition à Tor
Cette édition a une nouvelle préface de P. quato Bembo, fils de Pietro Bembo, à qui

-------- -- -- . --
1 558. PAUL MANUCE. 175

Alde son père avoit dédié celles de 15o5 et moins, d'exemplaires sans date, qui n'exis
1514.Sa préface, en fort bon latin, est de tent point.
six pages, et datée de Venise, 1558. Sur l'exemplaire de M. Méjan, sur le
Cette édition, la première Aldine avec des mien, et peut-être sur tous, au bas de la
notes marginales, est très rare et bien exé première de ces quatre pages, sont ajoutés
cutée. Il est à remarquer que tous les Vir les deux vers suivants, d'une écriture du
giles imprimés par les Alde, depuis la fa temps, et probablement par l'auteur du
meuse édition de 15o1jusqu'à la dernière, livre.
très peu connue, de 1587, sont rares, et Præsidet his prætorpræclarus sanguine,censu,
ne se rencontrent presquejamais. Les notes Ordine, doctrina, moribus, ingenio.
de celle-ci sont pour la plupart extraites du
Commentaire de Servius. L'indication en * 15. RIME, et Pros de M. Giovanni
marge de tous les endroits imités d'Homère Della Casa. Con le , encessioni, &
n'est pas d'un fort agréable agencement ty
pographique, mais ce qui vaut bien mieux, Priuilegij di tutti i Prencipi.-Im
elle est d'un usage très commode. presse in Vinegia, per Nicolo Bevi
lacqua, nel d'Ottobre M. D. LvIII.
13. TERENTIvs,à M. Antonio Mv In-4°.
reto locis prope innumerabilibus 17o pages chinées, 6 feuillets de préli
emendatus. Eiusdem Mureti argu minaires, et un à la fin contenant une lon
menta in singulas comœdias, et anno gue souscription qui fait connoître que ce
tationes, quibus tum correctionum, livre a été imprimé ad instantia di M. Eras
mo Gemini.
magna ex parte, ratio redditur, tum Ce volume qui porte le nom de Bevilac
loci obscuriores explicantur. - Ve qua, est très certainement imprimé avec les
netis, apvd Pavlom Manutium Aldi caractères et les lettres gravées en bois que
F. M D LIx. et sur le titre : M D. LvII1. Paul Manuce venoit de fournir pour l'Acca
In-8o. demia Veneziana. Il est bien exécuté et peu
Le texte a 152 feuillets et seize au com commun ; c'est de plus la première édition
mencement. Les Scholies forment une partie de ces Opuscules.J'en ai eu un exemplaire
séparée de 39 feuillets aussi chiffrés, et un surgrandpapier.
On ne sauroit disconvenir de la facilité
pour la souscription et l'ancre. La date de
1559 est répétée à la fin du texte et des avec laquelle les amateurs, les bibliogra
Scholies. - phes, et plus encore les personnes faisant le
Réimpression de l'édition de 1555 av ec commerce d'anciens livres, se sont laissé
aller à introduire dans la collection Aldine
la même préface, et quelques augmentations
dans les Scholies. un certain nombre de volumes, dont l'exé
cution leur a paru semblable à ceux de l'Im
e 14. BERNARDINI Georgii Patricii primerie Manutienne. Cette extension , un
peu légèrement fondée pour quelquesuns,
Veneti Epitaphia et Epigrammata ali est au reste sans aucune espèce d'inconvé
qvot , qvæ dvm Prætorem Patavi nient scientifique ou littéraire; elle n'a d'au
ageret, obiter composvit-Venetiis, tre résultat que d'augmenter les jouissances
M. D. LvII1. In-4°. bibliographiques des amateurs d'anciens li
17 feuillets, et un blanc. Au verso du vres, et de leur faire rechercher avec quel
15° est la date, ainsi énoncée : FINIs. VENE que empressement plusieurs volumes et sur
rris, M D Lv111. Les deux feuillets suivants tout un certain nombre de pièces volantes,
contiennent « Dialogus in laudem Palatii en général d'assez peu d'importance , et
Patauinæ Civitatis, Carmen in laudem Tem qu'ils ne daigneroient pas regarder si elles
pli Patauini, divo Antonio Confessori di ne se rattachoient à des collections qu'ils
cati, &c. » affectionnent.
Ces deux derniers feuillets, qui ne sont Levolume Rime e Prose di G. della Casa,
pas dans tous les exemplaires, n'ont point N. Bevilacqua, 1558, in-4°, n'est pas tout
de date, et cachent en quelque façon celle à fait en même catégorie. Le Catalogue Au
qui est au quinzième; ce qui aura pu don din me reproche de l'avoir noté comme édi
ner lieu à l'annonce d'une édition, ou au tion Aldine, en me fondant sur une simili
176 PAUL MANUCE. 1 558.

tude de caractères qui pouvoit avoir lieu dû suffire à écouler l'édition volumineuse de
danstoute autre Imprimerie approvisionnée 1555, et à en réimprimer une nouvelle.
par le fondeur duquel se servoit Paul Ma
nuce. Tout cela est fort juste, et j'ai moi « 18. AvovsTARvM imagines aereis
même fait cette observation ailleurs, soit formis expressae : Vitæ quoque ea
dans ces Annales, soit dans mon Catalogue; rundembreuiter enarratæ, Signorum
mais je ne donne point ce livre comme étant etiam , quæ in posteriori parte nu
d'impression Aldine. Bevilacqua étoit lui mismatü efficta süt, ratio explicata :
mème Imprimeur, et le volune est exécuté, Ab Aenea Vico Parmense Feliciss.
non-seulement avec les caractères que Paul
Manuce venoit de fournir pour le service de Othonis Truczis Cardin. Genio D.
l'Accademia Veneziana, et dont plusieurs Venetiis M. D. LvII1. Cum priuilegijs.
lui étoient venus de Paris, mais aussi avec In-4".
les lettres gravées en bois par lui employées 192 pages; à la fin deux feuillets d'errata,
pour ce même service. Or, si plus d'un Im et dix au commencement , contenant le titre
primeur avoit égale possibilité de s'approvi gravé en taille-douce, un avis d'Aeneas Vi
sionner de caractères tout semblables, en cus, et une préface du même au cardinal
s'adressantà un même fondeur, il n'en pou Othon Truchses (nommé ailleurs Truxes,
voit être ainsi des lettres gravées en bois. pag. 129), datée de Venise, prid. Cal. oct.
La reproduction par le clichage n'étoit pas 1558 , divers autres préliminaires , et les
alors imaginée, et les lettres de cette sorte deux premières gravures.
qu'on voit dans le Casa 1558, étant, non De même que le volume des médailles des
pas d'exactes imitations, mais absolument Césars, de 1554, celui-ci quoique sans nom
les mêmes que celles des éditions Manutien d'Imprimeur, est certainement de l'Imprime
nes, il suit nécessairement que ce volume, rie de Paul Manuce : mêmes lettres capitales
et probablement plusieurs autres encore, historiées, mêmes caractères que dans ses
imprimés par N. Bevilacqua, l'ont été avec autres éditions.
l'attirail typographique vendu, loué, ou Ce volume est bien imprimé et peu com
prêté par Paul Manuce. mun.J'en ai eu un exemplaire tiré sur grand
16. DIALooH1 di amore, composti papier.
per Leone Medico Hebreo.- In Ve 19. DE1-Commentarj del Viaggio
netiaper Isepo GuiglielmoVicentino, in Persia di M. Caterino Zeno, &c.
alle spese però del nobil huomo – Venetiis, M. D. Lv111. In-8°.
M. Federico Torresano d'Asola. Nell'
Ce volume, indiqué dans la première édi
anno della salutifera redētione hu
tion de ces Annales, porte le nom de Fran
mana. M D. Lv111. In-8°. cesco Marcolini, et n'appartient aucunement
228 feuillets, avec l'ancre à la fin et sur à la collection Aldine.
le titre.
On voit que cet ouvrage, avec la narque
d'Alde, a néanmoins été exécuté dans une
autre Imprimerie, aux dépens de l'oncle des
Manuce, héritier d'André, lequel, après On ne trouvera point ici la nombreuse
avoir quitté ses neveux en 154o, et être re suite des éditions publiées de 1558 à 1561
venu à eux en 1549, s'en sépare enfin abso pour l'Accademia Veneziana, parce que j'ai
lument. 1Dans quelques années, nous verrons cru plus convenable d'en donner une indi
ses fils ou plutôt ses neveux imprimant eux cation séparée, ainsi que je l'ai fait pour les
mêmes séparément, et marquant leurs édi éditions d'André d'Asola, de Bernard Turri
tions ex ou in Bibliotheca Aldina. san, des contrefacteurs Lyonnois, &c. Ces
diverses listes sont à la suite des listes Aldi
17. TITvs Livivs a Sigonio emen nes,vers les deux tiers de ce volume.
datus. - Venetiis, M. D. Lv111. In-fol.
Dans la Serie. Annonce fondée sur quel
. que méprise de Catalogue, où l'on aura mis Ici finit le tome premier de la seconde
1558 pour 1555. Trois ans n'avoient pas édition.
1 559. PAUL MANUCE. 177

mais très certainement d'une autre impres


- sion.
M. D. LIX.
4. ELEGANzE, insieme con la copia
della lingvaToscana, e Latina, Scielte
1. MARCI Antonii Nattae Astensis da Aldo Manutio, utilissime al com
de Deo libri xv. - Venetis, apud porre nell' una e l'altra lingua. -
Paulum Manutium. M. D. LIx. In-fol. Venetia M. D. LIx. In-8°.
165 feuillets, dont le dernier est, dans 183 feuillets,8 au commencement, et un
quelques exemplaires, coté par erreur, 162, blanc à la fin.
plus un d'errata, et 4 au commencement. On a vu, ci-dessus, page 173, qu'il y a
Il y a des exemplaires datés de 156o : le deux éditions sous la date de 1558; il en est
titre de ces derniers porte au-dessus du nom de même pour l'année 1559, pendant la
de l'Imprimeur; Concedente Apostolica In quelle il fut fait aussi deux éditions de ce li
quisitione. Il est probable que c'est pour vre, sans changement de date; elles sont
ajouter ces trois mots, que l'auteur aura fait plus soignées que celles de 1558, dont elles
réimprimer le frontispice. conservent la préface.
Natta, jurisconsulte, étoit d'Asti, en
Piémont, en latin, Asta Pompeia. Cet ou 5. AMBRosI1 Calepini Dictiona
vrage, réimprimé en 157o, n'est pas le rium. - Venetis , Apud Paulum
même que ceux qu'il publia en 1562 et Manutium Aldi filium. M D LIx. In-fol.
1564; de sorte que les trois volumes réunis Copie littérale de l'édition de 1558. Deux
ne font point de double emploi. éditions, publiées d'une année à l'autre, fe
Dans la Vie de Paul Manuce, est impri roient croire que les frontispices seuls ont
mée une lettre latine, par lui écrite à Natta été renouvelés, si les feuillets, chiffrés dans
à l'occasion de ce livre, et qui est fort cu les exemplaires de 1558, et non chiffrés dans
rieuse.
ceux-ci, ne faisoient connoître, à la simple
, 2. C. PLINII Secundi Natvralis his inspection, que les deux éditions sont bien
distinctes.
toriae libri triginta septem, a Paulo
Manutio multis in locis emendati. 6. CICERoNIs opera Rhetorica. -
Castigationes Sigismundi Gelenii. In Venetis , apvd Pavlom Manotiom ,
dex plenissimvs. - Venetiis, Apvd Aldi filivm. M. D. LIx. 2 vol. in-8°.
Paulum Manutium , Aldi F. M D LIx. Réimprimé sur l'édition de 1554, et même
In-fol. avec le double emploi déjà indiqué des chif
976 colonnes chiffrées, sur 488 pages ; fres 89-96; ce qui prouve que le temps des
ensuite 36 pages aussi à deux colonnes, mais révisions attentives étoit passé, et que pour
sans chiffres, contenant les notes de Ge la plupart de ces nombreuses réimpressions
lenius, et 14 feuillets au commencement. des divers ouvrages de Cicéron, trop sou
L'Index forme une partie séparée de 66 vent on se contentoit de donneraux ouvriers
feuillets non chiffrés, en partie à quatre co un exemplaire de l'édition précédente.
lonnes de petit-texte romain, avec un titre
particulier, daté de 1558. C'est le mêne In 7. CicERoNIs Orationes. - Vene
dex que celui de 1538, avec très peu de tis, ALDvs, M. D. LIx. 3 vol. in-8°.
changements: les corrections de Sig. Ge Conforme à l'édition de 1554, pour les
lenius sont copiées de l'édition de Lyon, titres, le nombre des pages,&c. sauf peut
1548,in-folio. être quelques différences dans le foliotage,
inutiles à noter.Voyez ci-dessus pag. 161.
3. ALDI Manvtii Pii Romanigram
maticarum Institutionum libri IIII. 8. PAvL1 Manvtii in Orationem
-Venetiis, Apud Paulum Manutium, Ciceronis pro P. Sextio Commenta
Aldi F. M. D. LIx. In-8°. rius , Ad Antonivm Aelivm , Polae
2 18 feuillets comme à l'édition de 1558 episcopvm. - Venetiis, M. D. Lix.
dont celle-cicst une copie toute semblable, Apud Paulum Manutium Aldi F. In-8°.
1 2
1 78 PAUL MANUCE. 1559.

166 feuillets et deux à la fin , dont un titre et trois autres feuillets, complétant une
blanc et un pour l'ancre. feuille in-4°, mais en laissant subsister à la
fin la date de M. D. L1, à laquelle est ajouté
9. LE Epistole famigliari di Cice à la main , et assez mal, un x en caractère
rone, tradotte di nuouo, e quasi in d'imprimerie, ainsi que je l'ai vu à Caen, en
infiniti luoghi corrette da Aldo Ma 1828, dans la Bibliothèque publique.
nutio. - In Vinegia M. D. LIx. In-8°. 13. PETR1 BrichiiSammavrensis in
367 feuillets cotés jusqu'à 379 à cause de
douze nombressautés et oubliés dans le cours Giliae Priolae dvcis, et aliarvm nobi
du volume.A la fin un feuillet blanc; point livm Venetarvm lavdem Panegyricvs.
de table, ni préface, ni avis au lecteur. - Venetiis, M. D. LIx. In-4°.
Cette réimpression de la traduction de 51 pages chiffrées. Le second feuillet est
Guido Loglio est assez recherchée, et est occupé, recto et verso, par une préface de
surtout bien préférable aux précédentes de l'auteur Laurentio Priolo, Venetiarum prin
1548-49-51-52-54, parce qu'elle est la pre cipi, et mari de la dame Gilia.
mière qui ait les corrections mal-à-propos En vers hexamètres et imprimé en gros
attribuées à Alde le jeune.Voyez, sur ces caractères ronds.J'ai trouvé cet opuscule re
corrections, la note du n° 8, année 1545, lié avec le Faletus, de 1557 ; et le moindre
page 132 de ce volume. examen le fait reconnoître pour édition Al
| dine.
1o. CICERoN1s de Officiis Libri 111.
Cato maior, uel de senectute : Lælius, 14. T. PRosPER1 Martinengi ad An
uel de amicitia : Paradoxa Stoicorum dream Cornelivm Bergomi Praefec
sex : Somnium Scipionis, ex libro tvm Encomivm graecvm cvm eius
sexto de republica. Cum annotationi tralatione latina heroico carmina con
bus Pauli Manutii, in margine ad scripta. -Venetiis, ALDvs. M. D. LIx.
scriptis. Index rerum, & uerborum. In-4°.
1 o feuillets.
- Venetiis, Apud Paulum Manu
tium. M. D. LIx. In-8°.
15. HoRATIvs, cum Scholiis Mu
138 feuillets, et dix non chiffrés, conte reti.- Venetis, apud Paulum Ma
nant l'Index. nutium Aldi F. M. D. LIx. In-8°.
L'édition de 1555 avoit de plus que celle
de 1548 un Indexfort bien fait : celle-ci est Réimpression conforme, pour le texte, le
en outre enrichie de notes marginales de P. titre, &c. à la première édition de 1555;
Manuce. mais imprimée en caractères un peu plus
gros.
1 1. IvNIoRIs Lvdovici Pariseti Re
giensis de divina in hominem bene 16. TERENTIUs Mureti, 1559.In-8°.
Voyez à l'année 1558, n° 13,pag. 175.
volentia, atqve beneficentia Oratio
nes tres ad viros Regienses habitae. 17. BERNARDI Georgii P. V. Pe
– Venetiis, M. D. LIx. In-8°. riocha, In xIII1 publicas solemnitates
C'est l'édition de 1552, avec la même in Quibus præter aliquot alias Illus
date de 1552 à la fin, et le même errata. Il triss. Princeps Venetus comitantibus
n'y a de réimprimé que le frontispice, et les Senatoribus quotannis in publicum
sept feuillets suivants; le tout formant la prodit.-Venetiis, MDnIx. In-8°, avec
première feuille, et sans aucune autre diffé l'ancre.
rence que celle de la date.
Rare opuscule de dix feuillets non chif
12. VICToRIs Favsti Veneti Ora frés, dédié par l'auteur Adolescentioribus
tiones qvinqve Eius amicorum cura Patricijs Venetis, avec cette souscription à
quam fieri potuit diligenter impressæ. la fin de la préface : Datum Venetiis ex aedi
bus nostris. Cal. Octob. M. D. Lvi11.
- Venetiis, Apvd Aldi filios.M. D. LIx.
In-4°. 18. GL1 egregi fatti del gran Re
Édition de 1551 dont on a réimprimé le Meliadus, con altre rare prodezze

------- - --
1559. PAUL MANUCE. 1 79

del Re Artù, di Palamides Amorault 22. ANT1Qv 1TATvM Romanarvm


d'Irlanda , il buon Caualiere senza PauliManutii Liber de Legibvs. In
paura, Galleaultil Bruno, Segurades, dex rerum memorabilium. - Vene
Galaad, ed altri valorosi Caualieri di tiis, ALDvs. M. D. LIx. In-8°.
quel tempo. - In Venetia. M. D. Lx. 17o feuillets; 33 de table, et un pour
In-8°. l'ancre.
Le titre porte cette date avec l'ancre, Cette édition est, pour le texte, conforme
mais on lit à la fin : « In Venetia per Giu à celle de 1557, in-fol. que j'ai désignée
seppe Guiglielmo Vicentino alle spese del comme la seconde; mais l'Index est trois fois
nobil uomo M. Federigo Turrisano d'Asola. plus ample. On y retrouve la même préface
M. D. Lv111. » Volume fort rare et peu con de P. Manuce au Card. Hippolyte d'Est.
nu, de même que le suivant. Ce sont les
derniers sur lesquels on voit paroitre le nom
de Fédéric.

19. LA Seconda parte delle pro M. D. LX.


dezze ed aspre guerre del gran Me
liadus Re di Leonis, & il suo inna
moramento, con la morte, tradotto - 1. De Consilio sapientis,in foren
dal francese nella Italiana fauella. - sibus cavsis adhibendo, libri 1II1. a
In Venetia. M. D. LIx. In-8°. Pace Scala, Ivreconsvlto patavino,
Ce très rare volume a 137 feuillets chif conscripti. Eiusdem de contractuum,
frés, l'ancre sur le titre, avec le mot divisé & ultimarum uoluntatum composi
AL Dvs, et la date. Je n'ai pas eu occasion tione ad sensum Sapientis liber unus.
de voir le premier volume.
Index capitum omnium librorum. In
2o. RhonIGIN1 Lectiones antiquae. dex rerum memorabilium. - Vene
- Venetiis , Aldi F. M. D. LIx. In-8°. tiis , ALDvs. M. D. Lx. In-4°.
Je ne trouve aucunes traces certaines de r25 feuillets; onze de tables et errata.
. cette édition, que je crois tout-à-fait chimé Volume devenu rare et de peu d'usage.J'ai
rique, d'autant plus que le contenu de l'ineu la patience de le parcourir en grande
folio de 1516 auroit formé non pas un seul, partie, et une des choses édifiantes que j'y
mais plusieurs volumes in-8°. ai trouvées est que le Juif converti, chris
tiana jura consecutum in collegium admitti
21. Hoc volvmine continentur, non posse, ne doit être admis ni parmi les
Commentariorvm de Bello Gallico juges, ni même parmi les avocats consul
libri vII1, de bello ciuili Pompeiano tants.

libri 111, De bello Alexandrino li Chez M. le comte Méjan est un bel exem
ber 1, De bello africano liber 1 , De plaire en grand papier.
bello Hispaniensi liber 1. Pictura to 2. OcTAvIAN1 Ferrarii Mediola
tius Galliæ,& Hispaniæ, ex C. Cæ nensis de Disciplina Encyclio, ad L.
saris Commentariis , Nomina loco Annibalem Cruceium Liber. - Ve
rum, urbiumq; & populorum Galliæ, netiis, apud Paulum Manutium, Aldi
& Hispaniæ, ut olim dicebantur la F. M. D. Lx. In-4°.
tine, & nunc dicantur, iuxta litera 18 feuillets précédés de quatre contenant
rum ordinem. Pictura pontis in Rhe le titre et une table (Expositio Capitum); à
no, item Auarici, Alexiæ, Vxello la fin cinq feuillets contenant deux autres
duni, Massiliæ. Cum correctionibus tables, et l'ancre sur un sixième, qui est
blanc.
PauliManutii. - Venetiis, apud Pau
lum Manutium , Aldi F. M. D. LIx. J'ai eu de ce livre un exemplaire en grand
In-8°. papier.
318 feuillets, deux pour la date et l'an 3. DiscoRso di Rinaldo Odoni, & c.
cre, seize au commencement. - Venetia , M. D. Lx. In-4".
I 2.
180 PAUL MANUCE. 1 56o.

Édition de 1557, dont la première feuille 9. Ad Ill." Principem Hierony


seulement a été réimprimée. mvm Priolvm, Venetiarvm Dvcem,
4. VRBAN 1 Bolzanii Bellvnensis proeius electione Hieronymi Rochæ,
grammaticae Institutiones adgraecam Iurisconsulti , patriæ suæ Fertinæ
lingvam, a mendis quamplurimis, oratoris , Congratulatio – Venetiis,
quæ paullatim ex impressorum ir M. D. Lx. In-4*.
repserantincuria,uindicatæ. - Ve 4 feuillets, avec l'ancre sur le titre. Cette
netiis , ALDvs. M. D. Lx. In-8°. petite pièce très rare, est imprimée avec les
322 feuillets, dont les trois derniers sont
mèmes caractères que Sigoni Orationes sep
tem.
cotés 318-321-32o. Bonne réimpression de
l'édition de 1557, voyez à cette année, n° 6, 1o. P. VIRGILIvs Maro. Pauli Ma
page 17 1. nutij adnotationes, & Homeri loca
5. CICERoNIs Opera philosophica. magis insignia, quæ Virgilius imita
- Venetiis, ALDvs. M. D. Lx. 2 vol. tus est, in margine notata, seruato
In-8°. chartarum numero Aldinæ impressio
ToME PREMIER. 286 feuillets, 38 de nis. - Venetiis, Apud Paulum Ma
Scholies, non chiffrés, sept d'Index et un nutium , Aldi F. M. D. Lx. In-8°.
blanc. 243 feuillets suivis d'un blanc portant
ToME sEcoND. 258 de texte, 25 de Scho l'ancre. Réimpression de la jolie édition de
lies, et neuf d'Index. 1558, mais moins soignée et d'un plus gros
Pour le titre, voyez l'édition de 1555 et caractère , moins agréable.
les précédentes. Dans celle-ci les Scholies
sont plus amples, et l'Index est perfec 1 1. TERENTIvs cum notis Mureti.
tionné. – Venetiis , ALDvs. M. D. Lx. In-8°.
6. M. TvLLI1 Ciceronis Epistolae 2oo feuillets, et 16 au commencement.
familiares.Pauli Manutii adnotationes Troisième édition Aldine avec les notes de
Muret, et copiée de la deuxième de 1558
breuissimae , in margine adscriptæ, 59. Pour l'énoncé du titre, voyez celle de
quæ commentari loco esse possint, 1555, n° 13, page r66.
& ad eloquentiam,artemq'; scribendi
multun afferant. Eiusdem Manutii 12. EPIsToLARvM Pavli Manvtii li
Scholia. - Venetiis, ALDvs. M. D. Lx. bri IIII. Eiusdem quæ præfationes
In-8°. appellantur. - Venetiis , M. D. Lx.
In-8°.
32o feuillets, et à la fin 48 de Scholies
et des passages grecs traduits, avec l'épître à 229 feuillets chiffrés.Après le 168°sont de
Matt. Senarega, de mai 1554, de l'édition plus 4 feuillets non chiffrés, et cotés yy; trois
précédente, et une seconde épître au même, à la fin et huit au commencement; avec la
de juin 1554, qui, dans des éditions posté préface de l'édition précédente, de 1558.
rieures, est datée de juin 1558. Celle-ci estplus ample,et successivement on
verra les diverses réimpressions s'enrichir de
7. EPIsToLE famigliari di Cicerone. nouvelles lettres et préfaces.
156o. In-8°.
Cette édition, que je ne connois pas, et
13. LETTERE volgari di M. Paolo
qui n'a été vue ni par Paitoni, ni par Ar Manvtio, divise in qvattro libri. -
gelati, n'a été annoncée par eux que sur la In Venetia , M. D. Lx. In-8°.
foi du Catalogue de Bassaglia, libraire de 165 feuillets, et trois à la fin.
Venise. Cette seconde édition, augmentée d'un
livre, est la meilleure et la plus belle des
* 8. ORATIoNEs septem Caroli Sigo Lettres italiennes de ce savant Imprimeur.
nii.- Venetiis, ALDvs. M. D. Lx. In-4°.
52 feuillets. On nrouve des exemplaires de 14. LETTEREvolgari didiversi,&c.
ce volume ayant sur le titre le nom de I. Zi – In Venetia, M. D. Lx. 2 vol. in-8°.
letti, et son étoile, au lieu de l'ancre Aldine. Réimpression des éditions précédentes.
156o. PAUL MANUCE. 181

15. D1oNYs11 Halicarnassei de Thv sont, dans presque tous les exemplaires de
cydidis historia Ivdicivm, Andrea 1 56o et 1562 , collées au verso du titre.
Duditio Pannonio interprete , ad Quelquefois, nais rarement, elles sont pla
cées après le titre, sans y être collées, et
Ill" et Rever * archiepiscopvm sur
Strigoniensem. - Venetiis , ALDvs. un papier plus petit que le format du
volume.
M. D. Lx. In -4°. Cette édition et celle de 1562 n'en sont
94 feuillets non chiffrés, dont le dernier qu'une, sans autre changement que deux II
est blanc, avec l'ancre. La préface de l'au ajoutés à la date, sur la planche gravée du
teur, datée de Padoue, III. Non Mart. 156o, titre. On trouve plus d'exemplaires de 1562
occupe 15 pages. que de 156o.
Un Catalogue de Florence (Audin, 182 1) Une autre édition, avec les mêmes gra
annonce ce volume avec le texte grec, l'ob vures, et marquée Editio tertia, a été faite à
servation est exacte en ce sens, qu'on y Rome, Apud Mascardum, 1614, in-4°. Il
trouve en grec les passages de Thucydide se peut que la réimpression du siècle dernier,
cités par Denys, mais le corps de l'ouvrage Rome, 173o, ait encore les mêmes planches.
(Judicium)n'y est qu'en latin. Vico mourut, dit-on, en montrant son
Ily a des exemplaires dont le titre a été cabinet au duc de Ferrare.
changé, et refait avec la date de 157 r, et la
marque de l'Accademia Veneta, qui cepen
dant n'existoit plus depuis dix ans.Voyez
plus bas, à l'année 1571 , n° 8.
16. C. SALLvsTI1 Crisni de coniu M. D. LXI,
ratione Catilinæ, & de bello Iugur
thino. Eiusdem orationes quædam ex 1. LIBER precum.-Venetiis, apud
libris historiarum. Orationes contra
filios Gio. Francisci T'urresani, 1561.
riæ, quarum altera Sallustio tribui In-8°.
tur , altera Ciceroni. Index rerum
Ce livre, mal annoncé dans la Serie, édi
memorabilium. - Venetiis, ALDvs. | tion de 18o3, l'est beaucoup plus exacte
M. D. Lx. In-8°.
ment dans Bibliotheca Duboisiana, n°55o4;
128 feuillets, huit au commencement, et on y, lit : « Liber (forte BREvIARIUM aut
huit d'Index.
MissALE MozARABUM), litterulis rubro-nigris
eleganter impressum.Venet, ap. filios Gio.
17. Ex libris xxIII Commentario Francisci Turresani, 1561, in-8°. » En tête
rvm in vetera Imperatorvm Roma du volume étoit cette note manuscrite :
norvm numismata Aeneae Vici Liber « Langue mozarabe ou muzarabe, dont il y
primvs. - Venetiis, M. D. Lx. Cum a une église à Toledo en Espagne, qui est la
priuilegijs. In-4°. grande, où, au rapport de M. de Monconys,
13o pages, dont 8 sont de planches des il se dit tous les jours une messe en langue
mozarabe *, commençant par la fin de la
médailles gravées en taille-douce, ensuite nôtre. »
un errata sur un feuillet, au verso duquel est
l'ancre, avec le mot AL nvs, six feuillets de Ce volume nousfait connoître, que Fran
table, en tête un titre gravé,un portrait de çois d'Asola ou Turrisan se nommoit aussi
J. César, et une préface de Vico au pape Jean, et c'est, je crois, le seul document qui
Pie IV. Entre les pages 76 et 77 est une donne cette connoissance. La mention qui y
planche gravée représentant des ustensiles de est faite de ses fils, donne aussi à penser
sacrifice. - qu'alors il n'existoit plus; de même que l'on
Dans quelques exemplaires, on trouve les peut croire que Fédéric, son frère, cessa de
gravures des médailles répétées et collées sé vivre à peu-près dans le même temps, le
parément en tête de chaque article, dans un
espace blanc qui paroît avoir été réservé
exprès, ce qui a exigé l'emploi de deux * Non pas en langue mozarabe , car il
exemplaires de plus de ces médailles gravées. n'existe point de langue ainsi nommée; il fal
Les armes de Vico, gravées en taille-douce loit dire : suivant le rit mozarabe,
182 PAUL MANUCE. 1561.

Meliadus annoncé à l'anuée 1559 étant le fiantes louanges, écrites dans ce style hy
dernier livre que l'on voie avec son nom. perbolique, devenu à la mode vers la fin du
xvi° en même temps que la profusion des
2. PIANTo della Marchesa di Pes titres de Magnifique, Excellent, &c., de
cara, sopra la passione di Christo. même que le xix° est pour toute l'Europe,
Oratione della medesima sopra l'Ave et souvent jusqu'au ridicule, le siècle des
Maria. Oratione fatta il Venerdi san croix et des cordons.

to, sopra la passione di Christo.- Quelquefois aussije pourrai bien ne pas


Venetia, 1561. In-8°. tenir compte de faire connoître précisément
le nombre des pages, et tous les accessoires
24 feuillets chiffrés; l'ancre sur le titre,
des livres, lorsque ces livres seront sans in
avec le mot AL. Dvs, mais point presso i fi térêt et ne figureront ici que comme parties
gliuoli di Aldo, comme le dit inexactement nécessaires à une liste complète.
Apostolo Zeno.
5. ALD1 Pii Manvtii Romani Insti
3. HIERoNYM1 Gabvcinii, Fanestris
Medici, ac philosophi, de Comitiali tvtionvm grammaticarvm libri Iv. -
Morbo libri III. - Venetiis, ALDvs. Venetiis, M. D. LxI. In-8°.
M. D. LxI. In-4°. Copie des éditions précédentes, voyez à
99 feuillets, 16 de table, et un portant l'année 1559, n° 3. -
l'ancre.Au commencement quatre contenant 6. ORTHocRAPHIAE Ratio, ab Aldo
le titre, une dédicace de l'auteur à la ville
de Fano, sa patrie, datée Calen. Ianuar. Manvtio, Pavli F. collecta. - Vene
1554, &c. tiis , M D LxI. In-8°.
En 1828, un exemplaire en grand papier 55feuillets et un pour l'ancre.
chez M. Daniele Carini, à Polcenigo, dans J'ai de ce livre un exemplaire rempli sur
le Frioul. les marges et sur des feuillets blancs inter
calés, de notes et d'augmentations de la
4. DE Ordine ac Methodoin Scien main de J. André Schott, d'Anvers, for
tia servandis liber vnvs, nvnc pri mant un supplément au moins aussi considé
mvm in lvcem editvs a Ioanne Ca rable que l'imprimé, et que j'ai plus d'une
millo Genvensi. - Venetiis, M. D. LxI. fois consulté avec profit.
Apud Paulum Manutium, Aldi F.
In-4°. 7. ELEGANzE della lingua Latina e
Toscana, Scielte da Aldo Manutio.
29feuillets, et trois pour la table, la date
et l'ancre. – Venetia, M. D. LxI. In-8°.
Il y a deux sortes d'exemplaires de la Un peu ennuyé de tant de réimpressions
même édition. Les uns sont dédiés Andreae des mêmes ouvrages, j'avois passé sur ce vo
Auriae , et les autres Carolo Cicadae epis lume sans donner ses nombres de pages, &c.
copo Albinganensi. Ce sont les 4 premiers On prend la peine de m'en avertir; exécu
feuillets qui ont été réimprimés, avec quel tOnS-nOuS.
ques légères différences dans le titre. Les Non point pareil à l'édition de 1559 pour
deux préfaces sont de l'auteur, l'une et l'au le matériel typographique. 192 feuillets chif
tre avec la date de Padoue, 1561. frés jusqu'à 2o2, par une erreur qui com
J'ai assez exactement indiqué les préfaces mence au fol. 153 coté 163 en tête, trois
et leurs auteurs, parce que souvent ces in feuillets non chiffrés, mais faisant partie des
2.
dications conduisoient à des renseignements
utiles sur les ouvrages, sur la manière dont Dans l'été de 1561 , Paul Manuce se ren
les éditions avoient été disposées, ou tout dit à Rome, appelé par le pape Pie IV, pour
au moins quelquefois sur la véritable date de y établir une Imprimerie, ayant surtout pour
l'impression. Comme il s'agit maintenant de objet la publication des écrivains ecclésias
livres beaucoup moins importants, je prie tiques, dont les manuscrits étoient conser
que l'on ne m'impute pas à négligence, si vés dans la Bibl. Palatine. L'Imprimerie de
je ne juge pas toujours à propos de faire Venise ne cessa point ses travaux, et elle fut
mention decertaines préfaces, dans lesquelles conduite par Alde le fils, encore très jeune.
on ne trouve rien que de vaines et insigni Quoique fort instrnit, et d'une intelli
156 1. PAUL MANUCE. 183

gence au-dessus de son âge, il ne soutint Toutes ces éditions sont copiées sur les
cependant pas entièrement comme Impri précédentes, sauf quelques changements et
meur la réputation de ses pères, et peu d'é corrections de peu d'importance dans les
ditions d'un mérite remarquable ont étéfaites Scholies.
sous sa direction.
13. CICERoNIs de Officiis libri 1mn.
Cato maior, vel de Senectvte : Lae
8. IN omnes de Arte Rhetorica Ci
ceronis libros Commentaria, &c. - livs, vel de Amicitia : Paradoxa Stoi
Venetiis, M. D. LxI. In-fol. corvm sex : Somnivm Scipionis, ex
Seconde réimpression de l'édition de 1546. libro sexto de Repvblica.Cum anno
tationibus Pauli Manuti, in margine
9. CICERoNIs Orationes, cum cor adscriptis. Index rerum, & uerbo
rectionibus P. Manutii. - Venetiis, rum. - Venetiis , ALDvs. M D LxI.
m. D. LxI. 3 vol. in-8°. In-8°.
Exemplaires de l'édition de 1562, dont 151 feuillets, 1 1 de table; un pour la
le dernier I a été gratté, pour en créer une date et l'ancre, et un blanc.
de 1561 .
14. Io. Baptistae Pignae Oratio in
1o. M.Tvlii(sic)Ciceronis Epistolae funere Francisci II. Galliarum Regis.
familiares. PauliManutii annotationes – Venetiis, ALDvs. M. D. LxI. In-4°.
breuissimae, in margine adscriptae.
Eiusdem Manutii Scholia. Verba • 15. ORATIoNEs duæ, altera Iacobi
graeca, latinis expressa. Cum Privi Sadoletiad Carolum V. Altera I. Bapt.
legio.- Venetiis, MDLxI. In-8°. Campegii de tuenda religione. -
Huit feuillets non chiffrés, le texte sur Venetis, apud Paulum Manutium.
315 chiffrés; ensuite les Scholies sur 49 M. D. LxI. In-4°.
sans chiffres, et dont le dernier porte la Au commencement quatre feuillets, avec
date avec l'ancre. une dédicace de Raff. Cillenio à Domen.
Cette édition qui existe chez Lord Spen Bollano, évêque de Brescia, datée : « Vene
cer, et dans la Bibliothèqueroyale de Dresde, tiis , Kal. Octobris M. n. Lx1. » ensuite le
n'est ni plus précieuse ni plus importante texte sur 26 feuillets chiffrés, et l'ancre au
queplusieurs de celles qui la précèdent ou la verso du dernier;à lafin,un feuillet blanc.
suivent; mais, dans cette foule de volumes
Cicéroniens,je ne l'avois pas encore démê 16. P. Virgilivs Maro , &c. -
lée. Elle ne ressemble pas à celle de 156o. M. D. Lx1. In-8°.
Je crois que celle de 1567 la copie, ce qui C'est l'édition de 156o dont le titre et le
sans doute aura de mème eu lieu pour les
dernier feuillet portent 1561 au lieu de
1 56o, soit qu'on les ait réimprimés, ou que
réimpressions datées de 1562 et 1563.
pendant le tirage on ait fait ce changement
11. M. TvLLII Ciceronis Epistolae sur une partie des exemplaires.
ad Atticvm, ad M. Brvtvm, ad Quinc
tum fratrem , Cum correctionibus 17. HoRATivs. M. Antonii Mvreti
Pauli Manutii. - Venetiis , ALDvs. in evm Scholia. Aldi Manvtii de me
m. D. Lx1. In-8". tris Horatianis. Eiusdem annotationes
in Horatium. - Venetiis , ALDvs.
387 feuillets, et 2 1 pour l'explication des
M. D. LxI. In-8°.
passages grecs.
183 feuillets, un blanc, et huit au com -
12. CoMMENTARIvs Pavli Manvtii mencement,
in Epistolas Ciceronis ad Atticvm. Copie des éditions de 1555 et 1559
Index rerum, & uerborum.- Vene 18. TERENTIvs cum notis Mvreti.
tis, ALDvs. M. D. LxI. In-8°.
- Venetis, ALDvs. M D LxI. In-8°.
427 feuillets, cotés jusqu'à 429, les chif 2oo feuillets, et 16 au commencement.
fres 393,394 étant oubliés;un blanc, sept
d'Index et un blanc.
Quatrième édition Aldine, avec les notes de
184 PAUL MANUCE. 1562.

Muret, et copie exacte de l'édition de 156o. rerum memorabilium. - Romae ,


Pour l'énoncé du titre, voyez à l'année M. D. LxI1, apud Paulum Manutium ,
1555, n° 13.
Aldi F. Cumpriuilegio Pii IIII. Pont.
19. EPIsToLARvM Pavli Manvtii li Max. In-4°.
briv. Quincto nuper addito. Eiusdem 45o pages, suivies de l'Index, en neuf
quæ præfationes appellantur.- Ve feuillets.
netiis, ALDvs. M. D. LxI. In-8°. Voici la copie du privilège accordé par
237 feuillets, huit au commencement, Pie IV à Paul Manuce. On peut remarquer
contenant le titre, avec la préface de l'édi qu'il y est ordonné aux Évêques, Arche
tion de 1558;à la fin trois feuillets de table; vêques, et à leursgrands vicaires, d'employer
le folio 184 est blanc. les censures ecclésiastiques pour faire respec
ter par toutes terres un privilège exclusif
2o. C. IvLI1 Caesaris Commentarii. qui vraiment ne pouvoit et ne devoit être
– Venetiis , ALDvs. M. D. Lx1. In-8°. valable que dans les lieux soumis à la puis
sance temporelle du Saint-Père. Aussi ces
Voyez l'édition de 1559, n° 21 , dont diplômes étoient plutôt des brevets honori
celle-ci est une copie. fiques que des privilèges réels, et nulle part
21. La nuove fiamme di M. Lo ils n'étoient beaucoup respectés,
dovico Paterno,partite in cinqve li
bri. Il primo di Sonetti et Canzoni
pastorali. Il secondo di Stanze, &c. MoTv proprio, &c. Cum nuper ad huius
almæ Vrbis ornamentum,& publicam stu
A Don Carlo d'Austria, Principe di diosorum omnium utilitatem nostro iussu
Spagna. - In Venetia, per Gio. An instituta in hac Vrbe fuerit officina librorum
drea Valuassori, detto Guadagnino, pulcherrimis characteribus, et summa cum
1561. In-8°.
diligentia imprimendorum, præsertim sa
254 feuillets chiffrés, plus un Index de crorum, ecclesiasticorumque scriptorum, ac
six feuillets.
cersito Venetiis, et huic negotio præposito
Volume noté ici parce qu'il contient une dilecto filio Paulo Manutio, cum eruditis
1rès longue églogue intitulée Mirtia, adres simo uirotum paternæ in hac arte laudis, &
sée A. M. Aldo Manutio,figlio di M. Paolo industriæ, imitatore, prouidere, sicut aequum
Manutio. est, uolentes, me eius labor, & industria,
quæ fructum alijs allatura est, ipsiuni de
trimentum afferat; quod euenturum esset,
si libros eius diligentia, & cura non sine ma
gnis sumptibus emendatos, et impressos,
M. D. LXII. atque editos, alii postea imprimerent, atque
ederent, minore forsitan etiam adhibita di
ligentia :Vniuersis,& singulis librorum im
1.THEonoRET1 vrbis Cyri episcopi, pressoribus, & bibliopolis tam extra, quam
in visiones Danielis prophetae Com intra Italiam, sub excommunicationis latæ
mentarivs , Ioanne Baptista Gabio sententiæ pœna, nostræ uero, & sanctæ Ro
Veronensi interprete.Cum indicever manæ Ecclesiæ temporali ditioni immediate,
borum ac rerum omnium memorabi mediateue subiectis, etiam sub pœna quin
ducatorum auri fisco nostro appli
lium. - Romae, M. D. LxII. Apud gentorü candorum,& amissionis librorum ipso facto,
Paulum Manutium, Aldi F. In-fol.
etiam sine declaratione cuiusquam Iudicis
144 pages, six feuillets de table, et un incurrendis, inhibemus & interdicimus, ne
blanc; quatre au commencement, contenant quis ullum ex libris aut ecclesiasticorum
le titre, une préface du traducteur au pape scriptorum, aut cuiuscunque generis, qui
Pie IV, et un avis Lectori. aut nunquam antea editi fuerint, aut quos
ipse Paulus primus, sublatis mendis, cor
2. Div1 ThomaeAqvinatis doctoris rexerit, declararitue, seu corrigendos, de
Angelici, ord. praedicatorvm, in li clarandosue curarit, siue illi Græci, Latini
brum B. Iob Expositio, cum Indice linguaue Italica communi, siue e Graeco
1562. PAUL MANUCE. 185

sermone in Latinù, Italicumue conuersi, C'est le premier volume imprimé à Rome


imprimere,uel ab alijs impressum uendere, par Paul Manuce. Il est presque toujours
aut uenalem proponere, & habere audeat réuni au suivant, et tous deux sont rares.
per annos quinque, ab eo tempore quo Pau
lus eun ediderit, computandos : Mandan * 4. Reformatio Angliae ex decretis
tes dilectis filiis nostris Camerario, & Vica Reginaldi Poli Cardinalis, sedis apos
rio Vrbis ; necnon Gubernatori, Senatori, tolicae Legati, anno M. D. Lv1. - Ro
Cameræ Apostolicæ causarum auditori, et mae, M. D. LxII. Apud Paulum Ma
alijs Vrbis ordinarijs Iudicibus, Legatisque, nutium , Aldi F. In-4°.
Vicelegatis,Gubernatoribus,& Potestatibus 27 feuillets, et un pour l'ancre.
terrarum sanctæ Romanæ Ecclesiæ , Bari Envoyé par les papes Jules III et Paul IV
cellisque,& executoribus earundem, ac ue pour ramener l'Angleterre à la communion
nerabilibus fratribus singularum extra terras romaine, le vertueux Polo (Reginald Pool)
prædictas ciuitatum Archiepiscopis,& Epis voulut réformer et non persécuter, peu d'ac
copis, eorumque Vicariis, ut quoties ipsius cord en cela avec la reine Marie, aux fu
Pauli nomine requisiti fuerint, ei efficacis reurs de laquelle il s'opposa autant qu'il fut
defensionis præsidio assistentes, præmissa en lui. Mais s'il ne voulut point seconder le
omnia, & singula contra inobedientes, & zèle sanguinaire de cette Reine et de son
contrauenientes ad executionem censurarum, conseil, il ne réussit cependantpoint à adou
& pœnarü prædictarum, omni, & quacun cir le sort des malheureuxpersécutés; il de
que appellatione remota,procedant, & qui vint même suspect à la cour de Rome, et fut
libet eorum procedat,inuocato etiä, si opus soupçonné de Luthéranisme. Sa mort arrivée
fuerit, auxilio brachij sæcularis. Quia uero le 17 nov. 1558, le mit à couvert du res
difficile esset hanc nostram cedulam origina sentiment ultramontain, le même jour que
lem ad singula loca deferri : Volumus quod celle de la reine Marie mitfin à la persécu
de eius tenore, quod ad prohibitionë nos tion.
tram huiusmodi attinet, credi debeat exem Si la réformation eût été conduite avec cet
plis in ipsis libris imprimendis,seu etià non esprit de douceur et de véritable charité
insertotenore, narratis: ita quod sola narra chrétienne qui animoit le Card. Pool, on
tio seu enunciatio in ipsis libris, ut moris n'eût pas exaspéré les esprits, et l'Angle
est, facienda ad effectum, ut contra inobe terre eût été peut-être ramenée à l'unité ca
dientes, ut præfertur, procedi possit, suffi tholique, objet des sollicitudes continuelles
ciat. Et maioris efficaciæ causa uolumus ut
de la cour de Rome. Le passage suivant, re
originalis ipsa cedula per Cursores nostros latif aux mariages contractés par les prêtres
hic in Vrbe in locis consuetis, ut moris est, et les religieux, et que je crois utile de rap
affigatur, & publicetur; ne quisquam igno porter ici à cause de la grande rareté de ce
rantiam eius ualeat allegare : Decernentes volume, fait voir combien on fut étranger à
irritum, & inane quidquid secus fieri conti toute idée, je ne dirai pas de tolérance, mais
gerit : Non obstantibus constitutionibus, & même de prudence humaine. L'effet naturel
ordinationibus Apostolicis, privilegijs quo de ces rigueurs inutiles fut le décri et la non
que, et indultis quibuscunque alijs super exécution de décisions qui, moins sévères,
imprimendorum librorum facultate forsan auroient été plus long-temps respectées.
concessis,& innouatis, ceterisque in contra « Cum igitur personis regularibus profes
rium facientibus quibuscunque. sis, itemq; sæcularibus in sacris ordinibus
PLAcET MorU PRoPRIo. constitutis, iuxta sacrorum Conciliorum, &
canonum statuta, per antiquam, ac laudabi
* 3. DE Concilio liber Reginaldi Poli lem Ecclesiæ consuetudinem,uxores habere
Cardinalis. - Romae. M. D. LxI1.
nõ liceat : quia nihilominus plerique, post
Apud Paulum Manutium , Aldi F. professionem emissam, & sacrorum ordinum
In-4°. susceptionem, omni Dei & legum timore
64 feuillets, et huit au commencement, posthabito, matrimonia, quæ potius impu
dont le dernier blanc;avec une longue pré dica contubernia sunt appellanda, de facto
face de Paul Manuce au Pape Pie IV. Après contrahere non suntueriti, in maximum re
le Traité de Concilio, est un autre opuscule ligiosorum, & ordinis clericalis dedecus, &
du même auteur, de Baptismo Constantini scandalum populi, & animarum suarum per
magni, commençant au fol. 59. ditionem : ut tam pro præteritis, quàm fu
186 PAUL MANUCE. r562.

turis casibus huiusmodi abnsui providealur : 8. DE Sacramento confessionis ,


eadem hac Synodo approbanle, nos omnia sen pænitentiæ, historia ex ueteribus
huiusmodi matrimonia , tam a religiosis sanctis patribus collecta, per quam
utriusque sexus professis, quam clericis sæ contra haereticos Lutheranos copiose
cularibus, qui usque ad sacrum Subdiacona ostenditur, sacramentalem confessio—
tus ordinem inclusiue peruenerunt, ut præ
mittitur, de facto contracte, damnamus, 8|:
në ab ipso christo institutam esse, et
reprobamus, ac minime de iure fieri po in Ecclesiæ cutbolicæ usu usque ad
tuisse, quinimmu illicita, ac nefaria esse nostra tempora semper obseruatam.
pronnntiamus , & declaramus; mandamusq‘; De antiquis pænitëtiis utilis libellus,
nniuersis huius regni Ordinariis, ut buius e ueteribus sàctis patribus accurate
modi personas de facto ita coniunctusl per côtextus. Mariano Viclorio Reatino
censures ecclesiastica, & alia iuris remedia auctore. -- Romae , apud Paulam
separent, ac disiungaut, ueque ullo modo Jllanutium , Aldi F. m. 1). mm. In-8°.
simul habitare permitlant : ac contra omnes,
‘ quicunque huiusmodi matrimonia defendere, 241. pages , et cinq feuillets de table. sui
seu in eis obstinate perseuerare uoluerint, vis d’un blanc.
iuxta sacrorum canonum normam seuere 9. M. A. Nume de libris suis; de
procedaut. ac, ne in posternm quidquam Principum doctrina ; oratio in funere
tale committalur, omnes constitutiones cano
nicas, tam generales, quàm huins regni par I. F. Nattae; laudatio in obitu illustr.
ticulares, contra huiusmodi excessus latas,H. Adnrni; pro se a fratribus , seu
cum omnibus sentenliis, censuris, di pœnis pro Familiarum dignitate ; oratio
in eis contenlis, omnino exequendu statui cum suscepit Mantuae Magistratum
mus. a Rotae; post absolutionem gesti Ma
Dans la même année 156: ces deux écrits gistratus alia Oratio; de Christiano—
out été réimprimés à Venise: Ex officina rum eloquentia liber. —— Vonem-xl
Iordani Zilelti. In-S".
Aans. M. D. mur. In-fol.
v 5. Smc-rr loannis Chrysostomi de 83 feuillets chiffrés et. un blanc.
Virginitate liber a Iulio Poggiano 10. L‘An'rn del predicare contenvta
conversvs.- Ramne, m. n. mm. Apud in tre libri, secondo i precetti Rhe
Paulum Manutz'um Aldi F. In-4°. torici , composta dal Reuerendo Pa—
61. feuillets , huit au commencement, dont dre Fra Luea Baglione de l’ordine
le titre, une préface du traducteur à Olhon de’ Frati Minori osseruanti. —In Vi
Truchses, un avis au lecteur; le huitième
negz'a , appresso Andrea Torresano ,
feuillet est blanc.
et fratelli. M D an. Iii-8°.
6. Gneconn Nyseni liber de Vir— x x 8 feuillets , plus un portant la souscrip
' ginitate, à Petro Galesinio conuersus. tion et l'ancre, et un blanc; avec une pré
—R0mae, M. D. un]. Apud Paulum face de l'auteur au Général de son ordre.
Manutium Aldi F. In-ao. Cet André, qu'il ne faut pas confondre
avec André d'Asoln , son aïeul, étoit frère
go pages, 4 feuillets au commencement, de Jérôme et de Bernard, avec lesquels il
et uu blanc ‘a la fin. éleva une Imprimerie dont sortirent toutes'
les éditions que nous verrons, de 1569 à
‘ 7. DE Virginitate Opuscula sancto 1574 , porter l'ancienne ancre Aldino, avec
rum doctorum Ambrosii, Hieronymi , ces mots : ex bibliotheca Aldina.
et Avgvstini. Qnæ sint ex antiquis
exemplaribus emendata , 8: quæ uarie u. IN Logicam vniversam Insti—
legantur, in extremo libro ostendi tvtio Antonii Bernardi Miraudvlani,
mus. -- Romae, M. n. an. A ud nuper ab ipso emendata, 8: aucta.
Paulum Jilanutium , Aldi F. In—l. . — Romue, M. 1). mm. Apud Paulum
xog feuillets , et à la fin sept de correc Manutium , Aldi F. Iii-4 .
lions et variantes. 94 pages, età la fin un feuillet blanc.
1 562. PAUL MANUCE. 187

Dédié par l'auteur au cardinal Aless.Far


16. IN Epistolas M. Tvllii Cicero
nis ad M. Ivnium Brvtvm et ad Q.
* 12. MATTHAE1 Cvrtii Papiensis de Ciceronem fratrem , Pauli Manutii
Prandii ac Caenae modo libellus. - Commentarius. - Venetiis , ALDvs.
Romae , M. D. LxII. Apud Paulum M. D. LxI1. In-8°.
Manutium Aldi F. In-4°. Au commencement huit feuillets, et en
9o pages chiffrées, et un feuillet blanc. suite 16o, cotés jusqu'à 168,à cause d'une
Au commencement trois feuillets et un blanc. erreur de chiffres qui commence au fol. 25,
L'ouvrage est dédié au cardinal Charles Bor coté mal-à-propos 33.
romée, par Raff. Curtio, fils de l'auteur. Copie de l'édition de 1557.
C'est un ouvrage de diététique, et nulle La Serie annonce aussi à cette année 1562
ment d'antiquités, quoique dans les Cata une édition des Comment. in Ep. ad Atticum,
logues il soit presque toujours placé à cette que celle de 1561 me fait regarder comme
classe. chimérique.
• 13. C LAv D 1 1 Ptolemaei liber de 17. CICERoNIs Opera philosophica.
Analemmate, a Federico Comman – Venetiis, ALDvs, M. D. LxII. 2 vol.
dino Vrbinate instauratus, & com in-8°.
mentariis illustratus, Qui nunc pri Réimpression de l'édition de 156o.
mum eius opera e tenebris in lucem
prodit. Eiusdem Federici Comman ber. 18. Caroli Sigonii de Dialogo li
Ad Ioannem Moronum Cardina
dini liber de Horologiorum descrip
tione. - Romae, M. D. LxII. Apud lem. Cum privilegio. - Venetiis ,
Paulum Manutium Aldi F. In-4°. Apud Iordanum Ziletum. M. D. LxII.
In-4°.
93feuillets, trois de table et errata, qua
tre au commencement.M. Méjan a un exem 57 feuillets, plus 4 au commencement,
et, à la fin, 3 de table.
plaire de ce livre en grand papier.
Ce traité de Ptolémée, traduit en latin, Imprimé comme Orationes C. Sigonii,
avoit été découvert quelques années avant - 156o, in-4°, dont j'ai noté qu'il se trouve
par pape Marcel
le III,lorsqu'il étoit en des exemplaires au nom de I. Ziletti. Il n'est
core Cardinal, ainsi que l'éditeur nous l'ap pas hors de probabilité qu'il n'y en ait aussi
prend dans sa préface au Card. Ranuzio Far de cette dernière pièce au nom d'Alde.
19. CATvLLvs , et in eum Com
Commandino étoit un des plus grands géo mentarivs M. Antonii Mvreti. Ab eo
mètres de son siècle; il entendoit bien le
dem correcti, et scholis illustrati,
grec, et cette version est fort exacte, ainsi
que celle qu'il a donnée des Eléments d'Eu Tibvllvs, et Propertivs. - Venetiis,
clide, dont la première édition est de Pe ALDvs. M. D. LxII. In-8°.
saro. (Pisauri, 1572 ,in-fol.) Copié sur l'édition de 1558, et divisé de
14. CICERoNIs Orationes, cum cor même en trois parties; la première a 152
rectionibus Pauli Manutii. - Vene feuillets, la seconde 56, et la troisième 93 et
un blanc.
tis, Apud Paulum Manutium Aldi
F. M. D. Lxii. 3 vol. in-8°. 2o. Ex libris xxII1 Commentario
ToME PREMIER. 348 feuillets. rvm in vetera Imperatorvm Romano
ToME sEcoND. 312 feuillets. rvm nvmismata Aeneae Vici Liber
ToME TRoisiÈME.296 feuillets. primvs. - Venetiis , M. D. LxII. Cum
15. M.TvLLI1 Ciceronis Epistolae priuilegijs. In-4".
Edition de 156o avec la date renouvelée.
familiares. Paulli Manutii adnotatio
nes breuissimae,in margine adscrip Voy. ci-dessus, p. 181, n° 17, à l'année 156o.
La suite de ce Commentaire n'a point été
tae, & c. - Venetiis, ALDvs, M. D. LxI1. Imprimee.
In-8°.
On trouve plus fréquemment des exem
Copie de l'édition de 156o. plaires de 1562 que de 156o, par la raison,
188 PAUL MANUCE. 1563,

sans doute , que très peu d'exemplaires voient pas encore été imprimés : les sui
étoient débités, lorsque l'on songea à chan vantes, d'Anvers, Paris, &c. l'ont cepen
ger la date. dant rendue un livre de peu d'usage.

4. GRE c oR 11 Nyseni Conciones


qvinqve de Oratione Domini.Eiusdem
Conciones octo de beata vita compa
M. D. LXIII. randa. Omnes a Petro Galesinio con
uersæ. His adiuncta est ab eodem
Nyseni uita e ueteribus auctoribus
1. BEAT1 Theodoriti,episcopi Cy collecta.
rensis, in Canticvm canticorvm Expla Paulum - Romae, M. D. LxIII. Apud
Manutium, Aldi F. In-4°.
natio, Interiectis Maximi, Nili, Psel
164 pages, 1o feuillets au commence
liq. notationibus, Francisco Zinoin ment,
et deux à la fin, dont le dernier
terprete. Index rerum & uerborum. blanc.
– Romae, M. D. LxIII.Apud Paulum
Manutium , Aldi F. In-fol. 5. IsoTAE Nogarolae Veronensis,
61 feuillets, six de table et un blanc à la Dialogvs, qvo,vtrvm Adam vel Eva
fin; quatre au commencement, contenant le mags peccaverit, qvaestio satis nota,
titre, le privilège, et une préface de P. Ga sed non adeo explicata, continetvr.
lesinio, l'éditeur, au pape Pie IV. - Venetiis, ALDvs. M. D. LxIII. In-4°.
2. BEAT1 Theodoreti EpiscopiCy 34 pages, précédées de six non chiffrées,
rensis , in Ezechielem prophetam contenant le titre et une préface de Fr. No
garola,frère de l'auteur, au Cardinal Bern.
Commentarivs, Ioanne Baptista Ga Navagero, datée de Verone, Kal. decembr.
bio Veronensiinterprete. Cum indice M. D. LxIII. A la fin, sur les pages 31-34,
uerborum, ac rerum omnium me est une pièce en vers élégiaques, de la même
morabilium. - Romae , M. m. LxI1. Isota, de Laudibus Cyanei ruris.
Apud Paulum Manutium , Aldi F.
In-fol. 6. FRANcIsc1 Vargas, Catholicae
Cent onze feuillets chiffrés; au recto du Maiestatis rervm statvs a consiliis ,
dernier commence la table qui a treize pa & eiusdem apud sanctiss. D.N. Pivm
ges, et est suivie d'un feuillet blanc. Au 1111. Oratoris,De Episcoporum iuris
commencement sur quatre feuillets, le titre, dictione, Et Pontificis Max. auctorita
le privilège, et une préface du traducteur.
te, Responsvm.-Romae, M. D. LxIII.
3. Divi Caecilii Cypriani Episcopi Apud Paulum Manutium Aldi F. In
Carthaginiensis, et gloriosissimi Mar Aedibvs Popvli Romani. In-4°.
tyris, Opera, Ad ueritatem uetustis 16o pages, huit feuillets au commence
simorum exemplarium summa fide ment.

emendata, addito etiam quinto epis On sait que le Pape avoit placé Paul Ma
tolarum libro, antea nunquam edito. nuce et son Imprimerie dans le Capitole, de
sorte que toutes les éditions qui portent In
Alia eidem Cypriano adscripta. Cum Aedibus Populi Romani, et qui ont une date
Indice rerum ac uerborum memora
antérieure à 157o, époque du départ P.
bilium maxima diligentia collecto.- Manuce, doivent être regardées commedeim
Romae, M. D. LxIII. Apud Paulum primées par lui. Lorsqu'il eut abandonné
Manutium Aldi F. In-fol. cette Imprimerie, on continua d'employer
424 pages, 14 feuillets au commencement; la même désignation, jusqu'à la fondation
à la fin 25 de table, et un blanc. par Sixte V de l'Imprimerie du Vatican,de
Cette édition, dédiée par Paul Manuce au venue depuis si célèbre, et dont les nom
Cardinal Charles Borromée , est faite sur breux types apportés en France ont été de
d'excellents manuscrits, et contienl plusieurs puis rendus au Vatican, plus complets et en
lettres et traités de S. Cyprien, qui n'a bien meilleur ordre qu'ils ne nous étoient
-
1563. pAUL MANUCE. 189

venus, mais en nous laissant des frappes ou 12. ARIsToTELIs Poetica, gr. lat.
matrices de la plupart de ceux dont nous - Venetiis, ALDvs. M. D. LxIII. In-8°.
aurions pu regretter l'entière privation. Edition annoncée dans plusieurs livres,
mais qui cependant n'existe pas.
7. ELEGANzE,insieme con la copia
della linguaToscana,et latina,Scielte 13. P. VIRGILIvs Maro. Pauli Ma
da Aldo Manutio, utilissime al com nutii adnotationes, et Homeri loca
porre, ne l'una & l'altra lingua. - magis insignia, quae Virgilius imita
Venetia, MDLxIII. In-8°. tus est, in margine notata. - Vene
192 feuillets, cotés jusqu'à 2o2 , à cause tiis, ALDvs. M. n. LxIII. In-8°.
d'une erreur de chiffres, commençant au fol. Seconde réimpression de l'édition de 1558.
153, qui est coté 163.

8. AMBR. Calepini Dictionarium. 14. TERENT1vs cum notis Mureti.


– Venetiis, ALDvs. M. D. LxIII. In-fol. - Venetiis, ALDUs. M. D. LxIII. In-8°.
2oo feuillets et 16 au commencement.
Cette édition est bien réelle, et différente
de celle de 1564. Il y a aussi des exem Cinquième édition du Térence de Mu
plaires de 1558, redatés de 1563, par la ret, et copie littérale de celle de 1558-59.
substitution d'un X à la place duV.M. D. LxIII. Pour l'énoncé du titre,voyez l'édition de
au lieu de M. D. LvIII. 1555, n° 13.

9. LE Epistole famigliari di Cice 15. C. SALLvsT11 Crispi Conivratio


rone tradotte di nuouo, e quasi in Catilinae , et Bellvm Ivgvrthinvm.
infiniti luoghi corretti da Aldo Ma Eiusdem nonnulla ex libris historia
nutio. - In Venetia, M. D. LxIII. rum. Fragmenta eiusdem historia
In-8°. rum,e scriptoribus antiquis ab Aldo
Cette édition, autre que celle de 1559, la Manutio, Pauli F. collecta. Oratio
copie si servilement que les douze erreurs de Sallustij in Ciceronem, & altera in
numérotage y sont reproduites, de sorte que Sallustium , Ciceroni falso attributa.
le volume va de même jusqu'au fol. 379 Scholia Aldi Manutii. Index rerum,
quoique réellement il n'en ait que 367. La & uerborum memorabilium. - Ve
date est au dernier, lequel est suivi d'un netiis, M. D. LxIII. Apud Paulum Ma
feuillet blanc.
nutium , Aldi F. In-8°.
1o. M.TvLLII Ciceronis Epistolae 128 feuillets, douze au commencement,
ad Atticvm, ad M. Brvtvn, ad Qvinc et 44 à la fin, dont un blanc et un pour
tvm fratrem , Cum correctionibus l'ancre.
Pauli Manutii. - Venetiis, ALDvs. Cette édition est dédiée par Paul Manuce
au Cardinal Antoine Triulce.
M D LxIII. In-8°.
J'ai eu un exemplaire de cette édition, à
387 feuillets, et à la fin 21 de passages la fin duquel est écrit : « Questo libro è di me
grecs traduits. La préface ad Car. Pisaurium Giacomo Torresano il quale ho comperato
est la même que celle de l'édition de 1558. da M. Battista libraro, a di 14 Giugno
1617 », ce qui fait connoître qu'en 1617, il
1 1. AscoNII Pediani Explanatio in y avoit encore à Venise des descendants de
Ciceronis Orationes in C. Verrem, In la famille des Torresani.
orationem pro C. Cornelio, In ora
tionem contra competitores, (De pe 16. C. SALLvsTII. Crispi Conivra
titione consulatus) In orationem pro tio. Catilinae et Bellvm Ivgvrthinvm
M. Scauro, In orationem contra L. Fragmenta eiusdem historiarum, e
Pisonem, In orationem pro Milone. scriptoribus antiquis ab Aldo Manu
Scholia Pavli Manvtii. Indices duo. tio, Pauli F. collecta. Scholia. Aldi.
- Venetiis, ALDvs. M. D. LxIII. In-8°. Manutii Index rerum, & uerborum
1o4 feuillets, et douze au commencement. memorabilium. - Romae , Apud
190 PAUL MANUCE. 1564.

Paulum Manutium. M. D. LxIII. sur le mencement, contenant le titre et une préface


titre : à la fin M. D. Lxiv. In-8°. de P. Galesinio.

r 78 feuillets, huit au commencement, à 2. M. ANToNI1 Flaminii in librvm


la fin dix-sept de table et un blanc.
Cette édition, autre que celle de Venise Psalmorvm brevis Explanatio, atque
1563, dont cependant elle est une copie, est in eorum aliquot Paraphrases lucu
dédiée par Alde le jeune aux Jésuites de lentissimæ. His adiecimus alias eius
Rome. « M. n. LxIII. Kal. Oct. Contuli me dem in Psalmos triginta, Paraphra
ad Vrbem superiore anno,vocatus a patre, ses, carmine conscriptas, ac suo loco
libentissime. cupiebam scilicet ea praesens positas.Quæ omnia a Flaminio aucta,
intueri, quae saepe legerä, & in iisdem locis multo locupletiora, quam Parisiensi -
uestigium imprimere, ubi sedes clarorum editione habentur, nunc primum in
uirorum, ac domicilia fuisse cognoueram. » lucem edidimus. - Venetiis, ALDvs,
Cette préface a été imprimée dans l'édi M. D. Lx1111. In-8°.
tion Aldine de Venise, 1567.
35o feuillets, deux pour le registre et
17. INDEx librorum, Qui in Aldina l'ancre, et huit au commencement.
officina ab ipso primum Aldo ab anno 3. BREvIARIvM Romanvm ex de
McDxCII. ad annü MDxIv. Deinde ab
creto sacrosancti Concilii Tridentini
eius socero , Andrea Asulano , ad
annum M D xxv111. Tum ab Aldi, restitutum, Pii IV, Pont. Max. iussu.
& simul Asulani filiis , ad annum editum.- Romae, M. D. LxIIII. Apud
M D xxxvI. Inde a Paulo, & fratribus, Paulum Manutium , Aldi F. In Aedi
Aldi filiis, ad annum M n LxIII. Ve bus Populi Romani. In-fol.
netiis impressisvnt. In-4°. e 4. CANoNEs , et Decreta Concilii
Livret de douze feuillets in-4° de la plus Tridentini. - M. D. LxIIII. In-folio.
grande rareté. Il est imprimé en lettres ron
des, et n'a d'autre marque que l'ancre non
In-4°. et In-8°.
accompagnée du mot AL Dvs. Voyez dans ce Nul doute qu'un recueil de décisions ec
volume, les cinq Catalogues des Alde. clésiastiques ne soit de nature à devenir de
jour en jour moins intéressant pour le plus
18. Carmina Poetarvm mobilivm grand nombre des lecteurs; mais les éditions "
Io. Pavli Vbaldini stvdio conqvisita. originales du Concile de Trente seront ce
–Mediolani apud Antonium Anto pendant toujours précieuses, en ce qu'elles
nianum. 1563. In-8°. sont les copies authentiques des décrets d'une
r o8 feuillets. assemblée célèbre, dont les décisions ont eu
Dans ce volume est une épître en vers, une aussi puissante et aussi durable influence
« Pauli Manutii Veneti ad eos qui pro Bon sur le sort de l'Europe entière, et d'une par
fadii salute laborarunt ». On la trouvera tie de l'Amérique.
réimprimée dans ce volume, ainsi que j'en L'impression en fut confiée par Pie IV à
ai déjà averti ci-dessus, page 161. - Paul Manuce, qui, de tous les Imprimeurs
alors existant étoit, certes, le plus en état
de soigner une édition à la publication de
laquelle on attachoit une très haute impor
tance. Un tel livre devoit trouver une foule

M. D. LXIV.
d'acheteurs, dans ces temps où les décisions
de l'Eglise étoient la suprême loi, où pres
que tout ce qui étoit puissant tenoit à l'E
1. Div1 Evcherii episcopi Lvgdv glise par des dignités plus ou moins émi
nentes, et mettoit un dévôt empressement à
nensis Commentarii in Genesim, & in
étendre de plus en plus la domination ecclé
libros Regum.- Romae, Apud Pau siastique : aussi plusieurs éditions furent
lum Manutium, Aldi F. M. D. LxIIII. elles aussitôt enlevées que publiées ; mais ce
In-fol. livre ayant été imprimé douze ou treize fois
39t pages, et quatre feuillets au com par P. Manuce, à Rome, et par Alde son
1564. PAUL MANUCE. 19 1

fils, à Venise, sous la mème date, et sans précieux, qu'ils équivalent, pour l'authen
aucune indication de première, seconde ticité, à la minute originale des actes de ce
édit. &c. ceux qui jusqu'à cejour ont voulu Concile.
parler avec quelques détails de ces diverses Je possède deux volumes infol. sur vélin,
éditions, n'en ayant connu que la moindre écrits en entier par le secrétaire Ang. Massa
partie, ont donné des renseignements faux rello, et contenant une partie des actes du
ou insuffisants. Je vais tâcher de faire con Concile de Trente.Sur ces 2 volumes, voyez
noître toutes ces impressions et réimpressions mon Catalogue (1819, 4 vol. in-8°), tone
d'une manière assez précise pour que désor premier, page 47.
mais il soit facile de les bien distinguer les Dans la Bibl. Corsini, à Rome, est un
unes des autres. exemplaire de première édition, avec les at
Il a étéfait à Rome, en 1564 ,trois édi testations manuscrites des Secrètaire et No
tions infol., dont chacune fut aussitôt copiée taires du Concile, mais énoncées autrement,
sous la même date,à Rome par P. Manuce, et un peu plus au long que dans les autres
et à Venise par son fils, dans les formats exemplaires connus.
in-8° et in-4°. Voyez plus bas, à la table Sur quelques-uns des exemplaires authen
des éditions Aldines par ordre de matières, tiqués, on voit en outre deux cachets ou
la liste suivie de toutes ces éditions diverses. empreintes noires formant les chiffres ou
La première, in-fol., est extrèmement rare, marques des deux notaires. Ces cachets exis
et mérite place parmi les livres les plus pré tent sur l'exemplaire de première édition,
cieux. En voici l'exact intitulé : conservé dans la Bibliothèque de M. More
« Canones, et Decreta sacrosancti oecv tus à Anvers, propriétaire de la célèbre Im
menici, et generalis Concilii Tridentini svb primerie Plantinienne;et Le Plat les a fait
Pavlo III, Ivlio III, Pio IIII, Pontificibvs graver à la page xxiv de son édition du Con
Max.-Romae, Apud Paulum Manutium, cilium Tridentinum , 1779,in-4°.
Aldi F. M. D. Lxiiir. Cum priuilegio Pii IIII Au verso du titre est le privilège du pape
Pont. Max. » Pie IV, dont l'énoncé n'est pas le même que
Elle a 239 pages cotées en chiffres romains, celui des éditions suivantes, et dont la copie
sans Index. Elle est très fautive, et la plu littérale est ci-dessus, page 184.
part des exemplaires sont corrigés à la main « Cum nuper, &c.
dans tout le cours du volume. De cette édi Il paroît qu'on aura voulu en rendre la
tion et de la seconde in-folio, on connoit rédaction encore plus formellement prohibi
quelques exemplaires collationnés et authen tive. C'est dans la seconde édition in-fol. que
tiqués par le secrétaire et les notaires du le privilège nouveau est imprimé pour la
Concile : leur attestation est écrite au verso première fois.Voyez à la page suivante.
de la page 239, en ces termes : Le feuillet qui vient ensuite contient un
« Nos sacri oecumenici, et generalis Con avis de Paul Manuce Pio lectori, daté de
cilii Tridentini Secretarius, et Notarij in Rome M. D. 1x1v, et copié dans toutes les
frascripti Decreta ipsius Sacri Concilij in éditions suivantes. Il commence ainsi : Qui
pnti uolumine contenta cum originalibus de Catholica fide recte sentiunt.
contulimus. Et quia cum eis concordare re Après ce feuillet on en trouve cinq au
perimus, Ideo hic in fidem manu ppa sub tres contenant Bulla Indictionis Concilii. Au
scripsimus. reste, les feuillets du volume étant chiffrés,
« Ego. Angelus Massarellus Epüs Thele ces préliminaires compris dans la série des
sin'sacri Conc. Trid. Secrs. chiffres, ne pourroient manquer sans que
« Ego Marcus Antoninus Peregrinus cleri l'on s'en aperçût.
cus Comensis eiusdem sacri Concilij Triden Cette première édition in-fol. fut aussitôt
tini Notarius. réimprimée :
« Ego Cynthius Pamphilus Clicüs Came 1° A Rome, en un vol. in-4°, en carac
rineñ. Dioc. sacri Concilij Triden. Notüs. » tères italiques; il a 284 pages cotées en chif
On a prétendu que 3o exemplaires seu fres arabes, et le même privilège ;
lement ont été ainsi certifiés; d'autres tien 2° Encore à Rome, en un vol. in-8° de
nent même qu'il n'y en a eu que douze : 336 pages ;je ne l'ai point vu.
c'est ce qu'il est bien impossible de vérifier; 3° Enfin à Venise, en un vol. in-8° de
mais ce qui est incontestable, c'est que ces r86 feuillets chiffrés d'un coté, sans le pri
exemplaires sont très rares, et d'autant plus vilège, et sans autre marque que l'ancre sur
192 PAUL MANUCE. 1564.

le titre, avec la date et le mot AL Dvs. J'en primendorum in hac alma Vrbe nostra cura
ai eu un double exemplaire dont les deux per nos tradita fuit, indemnitati prospicere
derniers feuillets étoient d'une autre impres uolentes ; uniuersis, & singulis librorum
sion du même temps. impressoribus, & bibliopolis, tam extra,
M. Méjan a dans un exemplaire de cet quam intra Italiam. interdixerimus. ne
in 8°'une grande gravure en bois représen quis. &c. Et à la fin : Placet motu proprio
tant le Concile assemblé. Il la croit partie D. N. Papæ C. Cardinalis Borromeus. Datum
nécessaire de cette édition, de laquelle tout Romæ , apud Sanctum Petrum, quarto idus
exemplaire manquant de la gravure seroit Aprilis, anno quinto. »
défectueux. Il paroît au contraire que cette C'est ce privilège qui a été copié dans
pièce appartient à un opuscule imprimé en toutes les réimpressions ultérieures.
cette même année à Padoue, apud Christo Le second feuillet contient l'avis de Paul
phorum Gryphium : Catalogus Legatorvm Manuce, déjà mentionné.
Patrvm Oratorvm Theologorvm, qui conve Cette seconde édition fut aussitôt refaite;
nerunt in Tridentina Synodo. 1° à Rome in-8°, en 336 pages chiffrées,
Le Catalogue Pinelli, n° 294, fait men dont les quatre dernières sontpar erreur co
tion d'un exemplaire de Rome, 1564,in-8°, tées 337,338, 339, 34o, 22 feuillets d'In
imprimé sur vélin, relié aux armes du car dex et un blanc. Après le titre est le privi
dinal Sfondrati, évêque de Crémone, et l'un
lège du Pape, Motus proprius; ensuite vient
des Pères du Concile. Il fut alors acheté l'avis de P. Manuce, et Bulla Indictionis.
5-15-6 par Mac-Carthy, et depuis, vendu 2° Encore à Rome, de même en 336 pa
252 fr. à sa vente. Sous le n° 295, est un ges chiffrées, deux feuillets, dont le premier
exemplaire aussi de Rome, 1564 , in -8°, est coté par erreur 33, contenant Confirma
imprimé sur papier bleu. tio Concilii, avec un errata, 22 feuillets
Lord Spencer en possède un sur vélin.Un d'Index et un blanc. Après le titre sont les
autre étoit en 1823 chez MM. Payne et mêmes pièces que dans la précédente.
Foss; c'est peut-être le mème quifut vendu Ces deux éditions sont tout - à - fait dis
en 1827 chez M. Williams 45 l. 1o sh. tinctes.
4° On m'assure qu'il existe aussiune édi 3°A Venise, in-8°, en 184 feuillets chif
tion in-4° de Venise, sous cette date. Si le frés, et 24 non chiffrés, contenant , sur le
titre en est conforme à celui de l'in-folio, elle premier, Confirmatio Concilii, et la table sur
est faite sur la première; si au contraire on les 23 suivants. -
y lit ces mots : Index Dogmatum, et Refor Cette édition porte l'avis de Paul Manuce,
mationis, c'est une copie de la seconde,in mais point le privilège du Pape; elle n'a,
folio, dont l'intitulé suit : comme la précédente de Venise, d'autre
« Canones, et Decreta sacrosancti oecu marque que l'ancre sur le titre avec le mot
menici, et generalis Concilii Tridentini svb AL Dvs, et la date, Venetiis, M. D. LxIIII.
Paulo III, Ivlio III, Pio IIII, Pontificibvs Je dois cependant noter que ces éditions
Max. Index Dogmatum, & Reformationis. contenant l'Index et le privilège de la se
– Romae, apud Paulum Manutium, Aldi conde, in-folio, sont, pour le texte, en par
F. M D LxIII1. In Aedibus Populi Romani » tie conformes à la première, ainsi qu'on le
Cette édition in-folio, qui est aussi fort pourroit remarquer au premier chapitre de
rare, et cotée en chiffres romains, a été faite la 23° session, qui, dans la première, in
avec la même composition, c'est-à-dire, si folio, et dans toutes ces réimpressions, porte
l'on me permet cette expression vulgaire, pour sommaire : Doctrina de Sacramento Or
avec les mêmesplanches d'impression que la dinis, tandis que dans la seconde et la troi
première; mais la plupart des fautes typo sième, in-fol., et dans la troisième de Rome,
graphiques y sont corrigées; il y a même quel in-8°, ce sommaire est trois fois plus long.
ques changements et rectifications dans les Différence qui n'a pu être signalée par Le
sommaires.Comme l'annonce le titre, on y Plat dans sa longue série de variantes,parce
trouve à la fin un Index de 1 1 pages à deux qu'il n'a connu, de 1564, que les éditions
colonnes, et non chiffrées. Le privilège du in-fol. et la première in-4°.
Pape, au verso du titre, mentionné ci-des La troisième édition in-fol. est aisée à dis
sus, page 191, commence ainsi : tinguer des deux autres,en ce qu'elle est co
« MoTv proprio, &c. Cum nuper nos di tée en chiffres arabes. Le titre est semblable
lecti filij Pauli Manutij, cui librorum im à celui de la seconde, excepté la date ainsi

- - - - - -- ---- - - - -- - --
1 564. PAUL MANUCE. 193

énoncée : « Romae, M D Lxiv, Apud Paulum deux dernières l'une de l'autre, on peut re
Manutium, Aldi F. In ædibus Populi Ro marquer que, dans l'une, la dernière page
mani. » Elle a le même avis de Paul Manuce de l'Index n'a que neuf lignes, tandis qu'elle
et le privilège de la seconde édition, au bas en a 15 dans l'autre, et qu'on y voit des z
duquel la signature du Card. Borromée est employés pour des 2.
ainsi exprimée par faute typographique : Car L'une des trois sur vélin, chez Mac-Car
dinalis Boriomeus. Mais avant l'Index, qui thy, n° 46o, et chez lord Spencer. C'est
est un peu plus ample, sont deux feuillets peut-être le même exemplaire.
non chiffrés, contenant la Bulle de Pie IV, On copia aussi à Venise cette troisième
portant confirmation du Concile. Cette Bulle édition; mais l'année s'étoit écoulée; la nou
ne se trouve que dans la troisième édition et velle impression fut de 1565, et il s'en fit
ses copies.Je l'ai vue dans un exemplaire de deux éditions sous cette même date. Vovez
la Bibliothèque deSainte-Geneviève, lequel, plus bas, page 197. -
étant incontestablement de première édition, Dans le Catalogue in-fol. de la Bibl. du
contient néanmoins l'Index de la seconde et Roi, on dit que des exemplaires portent Edi
la Bulle de la troisième, ce qui sembleroit tio secunda. C'est une erreur d'autant plus
démentir toutes les descriptions que je viens positive, que l'exemplaire à l'occasion du
de donner;mais un livre ainsi complété dans quel on fait cette remarque, est de la troi
le temps par un possesseur soigneux, qui y sième édition in-fol. qui est cotée en chiffres
aura ajouté les différentes pièces dont om arabes; et j'ai vérifié qu'il n'a rien de sem
augmentoit les éditions successives, n'est blable sur le titre.
qu'un exemplaire isolé, et dont on ne peut Debure, pag. 3-4 du Supplément au Ca
tirer aucune conséquence.J'ai bien examiné talogue de La Vallière, fait la même obser
chaque pièce de toutes les éditions, et j'ai vation : je doute que ce soit d'après un exem
reconnu pour très certain que le texte du plaire. Il ajoute que la seconde édition est
Concile a été imprimé trois fois in-fol. en cotée en chiffres arabes jusqu'au fol. 12 :
1564, l'Index deux fois, et la Bulle une c'est qu'il aura vu un exemplaire mêlé de
seule fois. feuillets de la troisième édition et de l'une
Le Catalogue Mac-Carthy, n° 459, an des deux premières.
nonce un exemplaire en grand papier de Dans la Bibliothèque Royale est un très
cette troisième édition in-fol. et du Cate bel exemplaire sur vélin de la première édi
chismus, 1566, reliés ensemble. J'ai vu le tion, donnédans le temps à l'Eglise de Reims
volume; les deux ouvrages étoient sur le par le Card. de Lorraine, qui assista au Con
papier de toute l'édition, aussi ne furent-ils cile étant archevêque de Reims. Cet exem
vendus que 42 francs. Dernièrement en Ita plaire, revêtu d'une longue note de la main
lie on a vu un exemplaire en grand papier, du donateur, n'est point authentiqué par le
non pas de cette troisième édition, mais de Secrétaire et les Notaires du Concile.
la première, et, chez M. Tosi, un du Cate Dans la Bibliothèque Magliabecchi, à Flo
chismus, 1566,iu-fol. rence, est un exemplaire sur vélin, de la
Trois éditions de Rome, 1564, in-8°, sont première édition infol. Lord spencer en pos
copiées sur cette troisième in-fol. La pre sède un de la seconde. Il est authentiqué par
mière a 336 pages chiffrées : un dernier les Notaires, et porte en marge de cette lé
feuillet, coté au recto 335 quoique venant galisation les sceaux ou cachets en noir des
après 336 pages, porte Confirmatio Concilii ; deux Notaires. Ces cachets qui sont aussi à
et ensuite 23 feuillets contiennent l'Index. l'exemplaire sur papier de première édition,
Dans les deux autres, après la page 336, conservé à Anvers daus la Bibliothèque Plan
la Bulle de Confirmation occupe quatre feuil tinienne (maintenant Moretus) ne sont pas
lets non chiffrés. sur tous les exemplaires légalisés.
Dans ces trois éditions, quoiqu'elles soient A la vente Mark-Sykes un exemplaire sur
bien distinctes les unes des autres, plusieurs vélin fut payé 42 liv. Le Catalogue ne dit pas
pages de composition sont les mêmes, entre de laquelle des trois éditions il étoit.
autres celle du titre, et eelles des pièces qui On assure que, dans les Archives du Va
précèdent l'Index. Dans une partie des exem tican , il existe plusieurs exemplaires sur
plaires de la première des trois, la préface vélin de l'une de ces trois éditions.
de Paul Manuce est par erreur datée de Schelhorn Amoenit. Litter.t. 111, p. 154,
m D xv1; et si enfin on veut distinguer les dit que Raymond de Kraft avoit un exen
13
194 PAUL MANUCE. 1564.

plaire de la première édition, in-fol. im de ma première édition j'avois dû exactement


primé sur grand papier bleu , In charta reproduire dans la seconde, sont la copie
coerulei coloris et formae augustae. C'est obligée du titre que j'avois sous lesyeux, sur
peut-être le même que l'on voit indiqué dans lequel les trois points ne sont pas. La triple
le Catalogue Solger (176o, 3 vol. in-8°) au faute aura été corrigée sous presse, car j'ai
n° 696 du premier volume. vu des exemplaires dont le titre est correct,
Il y en a un à Naples, et un autre chez ainsi queje l'imprime ici.
M.J. Reina,à Milan. Je pense que mes lecteurs, si tant est que
ces notes en obtiennent quelques-uns , se
5.SALvIAN1, Episcopi Massiliensis, trouveront disposés à ne pas mettre à ma
de vero Ivdicio et Providentia Dei
charge ces trois péchés dont la réparation ne
libri vII1. Maximi Taurinensis homi m'étoit pas permise, bien que le susdit Ca
liæ. Paciani Barcilonensis de pæni talogue Audin me déclare qu'il ne peut les
tentia, & confessione.Svlpicii Seueri excuser, surtout à cause de la récidive. Il
sacrae historiae libri duo. Dorothei ajoute que, de peur de dépasser les limites de
Tyrii de prophetis, & discipulis Do la Bibliopolie, il s'abstient de signaler toutes
erreurs. Grand merci de la condescen
mini. Haymonis Halberstattensis sa mes
dance aussigracieuse qu'obligeamment expri
crae historiae epitome. Adiunctis in mée; mais je ne trouverai jamais que l'on aura
tres posteriores Petri Galesini nota assez noté de mes erreurs, tant qu'on en aura
tionibus. Index nominum & rerum
laissé échapper quelqu'une.
insignium.- Romae, M D LxIv.Apud 7. ALD1 Manvtii Pii Romani Gram
Paulum Manutium , Aldi F. in Aedi maticarum institutionum libri 1II1. -
lbvs Popvli Romani. In-fol. Venetiis, ALDvs. M. D. LxIII1. In-8°.
383 pages chiffrées jusqu'à 385, parce
qu'il y manque les nombres 291 et 292.Au Avec le même petit caractère de l'édition
commencement 6 feuillets de titre et préfaces de 1558, mais usé, et assez mal employé.
de P. Galesinio, à la fin 16 feuillets de table. Il est à remarquer que de cette Grammaire
Dans la préface de l'édition de Saint latine d'Alde non réimprimée à Venise de
Maxime, in-fol., exécutée à Rome par les puis 1523 , six éditions consécutives furent
ordres de Pie VI, on note qu'il y a de ce données par ses fils, en 1558, 1559, r 561,
Salvianus deux éditions de la même année, 1564, 1568 et 1575.
dont la seconde est plus correcte et un peu 8. AMBRosI1 Calepini Dictiona
augmentée;mais on n'indique aucun moyen de rium, &c.- Venetiis, Apud Pavlvm
la discerner. Le livre n'étant point rare, j'en Manvtivm Aldi F. M. D. LxIIII. In-fol.
ai comparé beaucoup d'exemplaires qui tous
se sont trouvés d'une seule et même édition. Deux parties, la première de 2 14 feuillets
6. M. ANT oN 1 1 Nattae Astensis non chiffrés, commençant par le titre, qui
est en tout semblable à celui de l'édition de
Opera. De Immortalitate animæ libri 1558, suivi d'une préface de Paul Manuce
v. In Domini Natale , Oratio. De à Aloysio Garzonio, et finissant par un feuil
Quadragesimali ieiunio, Oratio. De let blanc. La seconde,aussi de 2 14 feuillets,
pœnitentia, Oratio. In festum diem de même sans chiffres, et sans aucune sou
Paschatis,Oratio. De fuga sæculi, & scription à la fin.
Le volume est, comme dans l'édition de
studio religionis, ad Nouitium Mona
1558, terminé par les Additamenta P. Ma
chum, Liber. De perfecta uita, Li nutii, qui y occupent 29 feuillets chiffrés,
ber. De Poetis, Liber. Metra Poetica, suivis d'un blanc, et cotés, pour signatures,
Liber.– Venetiis, ALDvs. M. D. LxIIII. de E à I.
In-fol. Il y a sous cette même date deux éditions
126 feuillets, et quatreau commencement. bien distinctes, toutes deux de la même Im
primerie, et d'une ressemblance aussi par
Oui , la ponctuation de ce titre étoit fau
tive, ainsi que le remarque le Catalogue Au faite que peuvent l'être deux éditions dont
din, 1827, page 22. Trois points oubliés l'une estservilement copiéesur l'autre, et avec
les mêmes caractères. Il n'y a de différence
après trois fois le mot Liber, sont autant de
fautes typographiques, mais ces erreurs que que dans l'arrangement des signatures.
1564. PAUL MANUCE. 195

Si la mention de cette double réimpression funera trium fratrum Nogarolarum


est ici de quelque intérêt, c'est en ce qu'elle Comitum Veronensium deflentur. -
sert à prouver l'étonnante vogue d'un livre Venetiis, ALDvs. M. D. LxIII1. In-4°.
qu'ilfalloit réimprimer aussi souvent.
Sur les diverses éditions de ce livre, voyez 54 pages , suivies d'un feuillet portant
ci-dessus,pag. 124. la grande ancre environnée d'une large bor
dure de feuilles et de fruits.
9. CICERoNIs opera Rhetorica.
Venetiis, ALDvs. M. D. LxIIII. 2 vol. 15. CATvLLvs.- Venetiis, ALnvs.
in-8°. M. D. LxIIn. In-8°.
Divisé comme les précédentes éditions, et Je ne crois pas bien fermement à l'exis
avec un titre semblable. tence de cette édition, que j'annonce sur la
foi de la Serie.
ToME PREMIER. 198 feuillets.
ToME sEcoNn. 272 feuillets, 25 de Scho
16. HoRATIvs. In quo quidem ,
lies, et un pour la date et l'ancre. præter M. Antonij Mureti scholia,
1o. CICERoNIs de Oratore libri III. Io. Michaelis Bruti animaduersiones
De optimogenere Oratorum. de cla habentur, quibus obscuriores pleri
ris oratoribus Scholia Pavli Manvtii. que lociillustrantur.Aldi Manutij de
- Venetiis, Aldvs. M. D. LxIIII. in-8°. metris Horatianis libellus. Eiusdem
Ce volume,semblable pour son contenu, in eundem annotationes. Odarum ,
au second de l'édition qui précède, est ce Epistolarum, & Satyrarum Index.
pendant d'une autre impression , car il est Venetiis, ALDvs. M. D. LxIIII. In-8°.
chiffré non par feuillets, mais par pages, au 183 feuillets, dont les sept derniers sont
nombre de 543. LesScholies sont les mêmes. cotés 17o-17o-172-172-174-174-176; seize .
au commencement, et un blanc à la fin. En
11. CICERoNIs Epistolae ad Atti tête une préface de Mich. Brutoà Ant. Zeno,
cum. - Venetiis,ALDvs. M. D. LxIII1. datée ex officina Manutiana Kal. Septemb.
In-8°. Ses notes sont en marge du texte, et celles
387 feuillets et 2 1 à la fin. de Muret et Alde, à la fin.
Voyez les éditions précédentes.
17. ANDREAE Dvditio Quinquec
12. M.TvLLII Ciceronis Epistolae clesiensi Episcopo Paulus Manutius
familiares. Pavli Manvtii Notationes S. P. D.(Epistola).-Romae, kalen
brevissimae in margine adscriptae. dis Ian. M. D. Lxiv. In-4°.
Eivsdem Manvtii Scholia , &c. - 2 feuillets.
Romae, MDLxiv. In-8°. Cette pièce rare et inconnue est dans la
L'ancre est sur le titre et à la fin : à la Bibliothèque Trivulzio.
suite du Registre « Romae M D Lxvi. »
18. FAvsT1N 1 Anici Bassanensis
Il est probable que l'une des deux dates
est une faute typographique , soit d'un VI ann. aet. suaexxIIII. immatvra morte
ou d'un IV mis l'un pour l'autre. praerepti Epistola ad Alexandrvm
Campesanvm.-M n. LxIII1.in-4°.
13. ChcERo de Officiis, &c.- Ve
netiis, ALDvs. M. D. LxIIII. In-8°. Six feuillets, et deux blancs. Cette pièce,
non moins rare que la précédente, a été dans
Pour le titre, voyez l'édition de 1561 , ma Collection. Elle est en caractères romains
n° 13,pag. 183. neufs, et certainement de l'Imprimerie Al
151 feuillets; et pour l'Index 17, y com dine de Venise; ce qui est prouvé par l'iden
pris le dernier, portant l'ancre. tité parfaite des caractères avec ceux de plu
Copie de l'édition de 1561, avec quelques sieurs autres volumes Aldins des mêmes
feuillets de plus, sans être plus ample, mais temps.
, parce que les pages sont un peu moins grandes.
19. LETTERE volgari di diversi,&c.
14. VAL. PALERMI Orationes duæ con la giunta del terzo libro. - Ve
simulque Pastorale Carmen, quibus netia M. D. LxIIII. 3 vol. in-8°.
1 3.
1 96 PAUL MANUCE. 1564.

Tome PREMIER. 141 feuillets et trois à & Io. Baptistæ fratrum. M D LxIIII.
la fin. In-4°.
Tome sEcoND. 126 feuillets cotés jusqu'à 48 feuillets, plus un, ayant la marque des
128, parce que deux nombres ont été ou frères Guerrei, et au commencement trois ,
bliés. Deux à la fin.
contenant le titre et la préface.
Tome TRoisiÈME. 2 14 feuillets et six à C'est encore un Opuscule de C. Sigone,
la fin. imprimé comme ses Orationes, de 156o,
Toutes les éditions précédentes du premier De Dialogo, de 1562 , et dont il est très pos
volume sont dédiées par Paul Manuceà Fede sible que d'un jour à l'autre on voie exhumer
1ico Badoero et à Domenico Veniero. La nème quelque exemplaire au nom d'Alde.
préface subsiste dans celle-ci, mais avec le On y voit les mêmes capitales en bois his
seul nom de Dom.Veniero. Il paroîtque Paul toriées, qui sont employées dans Rime di
Manuce aura cru dans les convenances de ne Annibal Caro, et dans plusieurs autres vo
plus mentionner bonorablement le nom d'un lumes Aldins.
homme qui, d'abord Mécène et protecteur
des savants, avoit flétri sa vie par une scan 23. INDEx librorvm prohibitorvm,
daleuse faillite. cum Regulis confectis per Patres a
Dans l'édition de 1567, paroit aussi le Tridentina Synodo delectos, aucto
nom du seul Veniero. ritate Sanctiss. D. N. Pii IIII. Pont.
La préface d'Ant. Manuce à Paolo Trono Max. comprobatus. - Romae, apud
ne se trouve plus dans le tome second; et le Paulum Manutium Aldi F. M. D. LxIIII.
troisième, qui paroit ici pour la première
fois, est dédié par Alde le jeune à Colantonio In Aedibvs Popvli Romani. In-4°.
Caracciolo, Marchese di Vico. Sa préface 72 pages. Pièce très rare; il y a deux édi
n'a que trois feuillets, et le texte commence tions sous la même date, mais le choix en est
par le fol.9.Peut-être cette préface en rem indifférent.
place-t-elle une autre plus longue, qui aura
été supprimée. * 24. INDEx librorum prohibitorum,
&c. - Venetiis. (Aldus) M. D. LxIII1.
2o. SALLvsTIvs cum scholiis P. Ma In-8°.
nutii. - Venetiis, ALDvs. D. LxIIII. 32 feuillets, avec l'ancre, sans nom d'im
In-8°. primeur. Réimpression des éditions in-4° de
Édition annoncée dans la Serie, et proba Rome, et même énoncé de titre. Il y a des
lolement imaginaire. exemplaires qui, au lieu de l'ancre, ont les
armes de Pie IV, en un grand écusson gravé
21. C. IvLI1 Caesaris Commenta en bois.
riorvm De bello Gallico, libri vIII.
Ciuili Pompeiano, lib. III. Alexan
drino, lib 1. Africano, lib. 1. Hispa
niensi, lib. 1. Galliæ, Hispaniæ, lo M. D. LXV .
corumq. insignium pictura. Nomina
tum uetera, tum recentia explanata.
Ioannis Michaelis Bruti scholia, qui 1. ANGELoM1, Monachi Ordinis D.
Benedicti Enarrationes in libros Re
bus loci plurimi obscuriores expli
cantur. -- Venetiis, M. D. LxIIII. In-8°. m. Romae , Apud Paulum Manu
318 feuillets, à la fin 46 de variantes et tium, Aldi F. In aedibus Populi Ro
mani. M. D. Lxv. In-fol.
scholies; au commencement seize pour les
236 feuillets, 6 de table, et au commence
figures et les deux préfaces de Bruto et de
P. Manuce. ment quatre contenant le titre, un passage de
Trithème sur le moine Angelomi, une pré
22. Caroli Sigonii de Athenien face, et une pièce de vers de l'auteur, finis
sant ainsi :
sium , Lacedaemoniorumq. tempo
ribus Liber. Cum Privilegio. - Ve Sis memor auctoris, uersus cum legeris istos.
neti,, ex Officina Dominici Guerrei, ANGE Deus LoMr, dic, miserere tui.
1565. PAUL MANUCE. 197

Voici le passage de Trithème. « Angelo pages, un feuillet blanc, 27 feuillets d'Index,


mvs , monachus Lexouiensis (de Luxeuil, suivis d'un blanc.
ville de la Franche-Comté, département de Ces trois volumes ne sont que le commen
la Haute-Saône), ordinis sancti Benedicti, uir cement des œuvres de saint Jérome. Les to
in diuinis scripturis exponendis nobile sor mes 4à 1o, dont un de table, donnés, ainsi
titus ingenium, ut quæ ipse exposuit, ueteres que l'avoient été les trois premiers, par Ma
in eius comparatione non exposuisse uidean riano Vittorio,furent imprimés en 1571 et
tur, sæcularium quoque scripturarum non t572 , dans l'Imprimerie del Campidoglio,
ignarus, iussu Dragonis, episcopi Metensis, la même qu'avoit régie Paul Manuce. Il est
qui fuit filiusCaroli Magni & frater Ludouici probable qu'avant son départ de Rome il
imperatoris, scripsit excellentissimum opus ; avoit achevé le quatrième volume, car on y
& quale me in scripturis sanctis alias legisse voit l'ancre avec les deux initiales P. M., ce
non menini, in libros Regum. Floruit sub qui n'est plus sur les six suivants, bien que
Ludouico , et Lothario , eius filio, anno tous soient d'impression semblable. On fit en
DCCCXXx, »
suite des trois premiers volumes une réim
2. CANoNEs et Decreta sacrosancti pression dans laquelle le premier est daté de
1576, et les deux autres de 1575. Je crois
oecvmenici et generalis Concilii Tri hors de mon sujet d'entrer dans de plus am
dentini, sub Pavlo III, Ivlio III, et ples détails sur cette volumineuse édition.
Pio IIII , Pontificibvs Max. Index
Dogmatum , et Reformationis. - 4. CoNFEssIo Catholicæ fidei chris
Venetiis, ALDvs. M D Lxv. In-8°. tiana,velpotivs Explicatio qvaedam
Deux éditions sous la même date, l'une de confessionis in Synodo Petricouiensi
184 feuillets , plus 24 non chiffrés. La se apatribus prouinciarum Gnesnensis,
conde a de plus sur le titre Bulla Confirma & Leopoliensis in regno PoloniæD.
factæ
anno Domini M n LI. Auctore D.
tionis. S. D. N. Et alia Declaratoria, qu'ef
fectivement on y trouve de plus que dans Stanislao Hosio Cardinale, Episcopo
l'autre, à la fin du volume, après l'Index. Varmiensi, & c. - Romae , M D. Lxv.
Quoiqu'un peu plus ample cette seconde Apud Paulum Manutium, Aldi F. In
édition a un feuillet de moins que l'autre, Aedibvs Popvli Romani. In-fol.
parce que l'Index et les pièces qui le pré
cèdent y sont imprimés en caractères plus 5o7 pages et un verso blanc; neuffeuillets
d'Index et un blanc ; au commencement six
menus, ce qui avec la Bulle n'emploie que
23feuillets, le 24° restant blanc. feuillets, ayant une préface de Nic. Dzier
C'est la copie de la troisième édition in-fol. gowski à Sigismond Auguste, roi de Pologne.
(1564).
5. CLEMENTIs Dolera Compendivm
3. EPIsToLAE D. Hieronymi Stri Theologicarvm Institutionum. Ro
doniensis, et Libri contra Haereticos, mae , Apud Paulum Manutium ,
ex antiquissimis exemplaribus, mille M. D. Lxv. In-8°.
& amplius mendis ex Erasmi correc Avec une préface de P. Manuce à l'auteur
tione sublatis, nunc primum opera, qui fut général de l'ordre de saint François,
ac studio Mariani Victorii Reatini évêque de Foligno, cardinal , et mourut en
1568. Il fut de son temps considéré comme
emendati, eiusdemq. argumentis, & une des lumières de l'ordre, mais son ou
Scholiis, illustrati, &c. Vita D. Hie
vrage et son nom sont maintenant dans l'oubli
ronymi, &c. et Index locupletissi le plus complet.
mus , &c. ab eodem. - Romae ,
M D Lxv. Apud Paulum Manutium , 6. Michaelis Thomasii Disputa
Aldi F. In Aedibvs Popvli Romani. tiones quaedam Ecclesiasticae.Brevis
3 vol. in-fol. Christianae ac Catholicae fidei De
fensio et Iudaeorum Mahumetano
Le tome premier a 187 pages, précédées
de 12 feuillets, dont une préface de l'éditeur rum atque Haereticorum Oppugnatio.
au Pape Pie IV. Tome second, 291 pages , De ratione habendi Concilia prouin
le titre daté de 1564. Tome troisième, 458 cialia ac dioecesana, et de iis quae
198 PAUL MANUCE. 1565.

in ipsis praecipue sunt tractanda. Isi Conforme à l'édition de 156o.


dori Ordo de celebrando Concilio. Tome rnEMIER. 286 feuillets, plus 83
De variis Collegiis ad utilitatem pu pages de Scholies, et 17 de table.
blicam constituendis. - Romae, ex ToME seconD. 258feuillets, 25 de Scho
lies,douze d'Index, et à la fin un blanc, por
domopropria MDLxv. In-4°. tant l'ancre.
2 14 pages chiffrées. Sur un feuillet qui
suit le titre est le Motus proprius de Pie IV ; 12. RAPHAELIs CylleniiAngeliOra
ensuite, sur deux feuillets, la dédicace de tiones tres. I. Ante interpretationem
l'auteur au Cardinal Charles Borromée; après Ciceronis Officiorum. II. Ante inter
quoi vient le texte.
Ce très rare et fort peu intéressant volume pretationem Ciceronis libri de per
fecto Oratore. III. De Graecae Lati
est certainement imprimé avec les caractères
que Paul Manuce employoit alors à Rome. naeq; linguae praestantia.- Vene
Il y en a un exemplaire à la Bibliothèque tiis, Apud Beuilacquam. M. D. Lxv.
Ambroisienne. En 1827 M. Tosi, libraire à In-4°.
Milan, en avoit un en grand papier. 32 pages avec l'ancre.
7. ELEGANzE Toscane e Latine 13. P. VIRGIL1vs Maro, & c. - Ve
scielte da Aldo Manutio. - Venetia.
tis, Apud Paulum Manutium Aldi
ALDo. M. D. Lxv. In-8°. F. M. D. Lxv. In-8°.
192 feuillets. Copie des précédentes édi Jusques et compris le feuillet 16o c'est
tions et avec la mème préface. une édition nouvelle, réimpression de celle
de 156o, de laquelle on voit ci-dessus, pag.
8. Fr. Ambrosii Calepini Dictio r83, n° 16, qu'il existe des exemplaires da
narium. - Venctiis, Aldvs. M. D. Lxv. tés de 1561. Les feuillets 161 à 24o sont, au
In-fol. moins dans l'exemplaire de notre Bibl. royale,
de l'édition de 156o , et les trois derniers,
9. M. T. C1cERoNis Orationes, &c. 241 , 2 , 3, sont, comme les premiers, d'im
– Venetiis, ALDvs. M. D. Lxv. 3 vol. pression nouvelle. Il paroît hors de doute que
in-8°. ces divers tirages se recomplétoient l'un par
Réimpression peu correcte de l'édition de l'autre, par le moyen du mélange tout-à-fait
1562. sans conséquence, des feuilles de diverses
éditions semblables. L'édition suivante de
1o. M. TvLLII Ciceronis Epistolae 1567, n'a rien que je voie appartenir aux
familiares. Pavli Manvtii Annotatio tirages antérieurs. Elle est mieux imprimée
nes breuissimae,in margine adscrip que lesfeuilles qui paroissent faites pour ce
tae. Eivsdem Manutii Scholia. Verba volume de 1565, de tous le plus négligé.Une
faute de 1565, quis est duernio, au lieu de
graeca, latinis expressa.- Venetiis, qui,
M. D. Lxv. In-8°. se retrouve copiée dans la réimpression
de 1567.
315 feuillets précédés de 8, et suivis de
49 pour les Scholies. 14. TERENT1vs, à M. Antonio Mv
De toutes ces dernières éditions Manu reto locis prope innumerabilibus
tiennes des divers ouvrages de Cicéron, l'une emendatus. Eiusdem Mureti Argu
n'est ni plus rare ni plus précieuse que l'au menta in singulas Comoedias, & an
tre : toutes sont peu communes, fort difficiles notationes, &c.- Venetiis, M. D. Lxv.
même à trouver en bonne conservation; mais
In-8°.
elles sont peu recherchées de quiconque n'a
pas la fantaisie de rassembler une collection 2oo feuillets, et 16 au commencement.
Aldine ; et cette fantaisie n'est pas celle de Copie des éditions précédentes.
beaucoup de personnes.
15. PETR1 Bizzarivaria Opvscvla,
1 1. M.T. CICERoNIs Opera philo qvorvm indicem seqvens Pagina de
sophica.-Venetiis, ALDvs, M. D. Lxv. monstrabit. Venetiis , AL nv s.
2 vol. in-8°. M. m. Lxv. In-8°.
1565, PAUL MANUCE. 199

156 feuillets. tainement ce volume n'est pas d'édition Ma


Ce rare volume est en deux parties. La nutienne. On peut reconnoître cette réim
première, précédée d'une épître de l'auteur pression à ce que les 2 chiffres de la première
à Elisabeth, reine d'Angleterre, datée de ligne de la dernière page sont par erreur 73
Venise, kal. Ivnij 1565, contient divers ou au lieu de 75.
vrages en prose : 1) De optimo principe; 25 Cet ouvrage a été réimprimé à Naples,
feuillets y compris le titre, l'épître à Elisa 1724, in-8° per Gio. Andrea Benvenuto.
beth, et un feuillet de poésie, dont dix vers
grecs de l'auteur à cette même reine. 2) De |
bello & pace; de 26 à 49 y compris un titre
et une épître à Marie, reine d'Ecosse.3) Pro
philosophia & eloquentia; de 5o à 61 , avec M. D, LXVI.
un 3°titre, et une courte dédicace ad Fran
ciscum Rosellum, comte de Bedford. 4)Ae
milij Accusatio & Defensio; de 62 à 81 , 1. CANoNEs et Decreta sacrosancti
sans titre, avec dédicace Guglielmo Cecilio Concilii Tridentini, & c. - Vcnetiis,
(William Cecil. 5) Pro L. Virginio contra
App. Claudium; de 82 à 88,sans titre, dédié
ALDvs, M. D. LxvI. In-8°.
à Guill. Metlan, seigneur Ecossois. 184 feuillets, à la fin 23 contenant la
La seconde partie contient les poèmes, en Table,la Bulle de Pie IV,et un feuillet blanc.
deux livres, depuis le feuillet 89 jusqu'au | Il y a deux éditions dont l'une, mieux im
156° et dernier, avec un frontispice qui est primée, peut se reconnoître par le bas du
le quatrième de ce petit volume. fol. 183 recto, qui y est en italique ; dans
l'autre il est en petites lettres rondes.Toutes
16. C. JvLI1 Caesaris Commenta deux sont Aldines.
rii. - Venetiis, ALDvs, M. D. Lxv.
In-8°. 2. Constitvtiones et Decreta con
Si cette édition existe, elle doit être une dita in provinciali Synodo Mediola
copie de celle de 1559; mais les deux de nensi. Sub Illmo & Rm° D. D. Carolo
1564 et 1566 me font douter de la réalité Borrhomaeo S. R. E. tit. S. Praxedis
de celle-ci. Presbytero Cardinali, & S. Sedis
Apostolicæ per uniuersam Italiam
17. JA c o B 1 Tavrelli Fanestris Legato de Latere, ArchiepiscopoMe
Exquisitior Patronymia. - Venetiis, diolani. - Venetiis, ALDvs. M. D. Lxv1,
ALDvs. M. D. Lxv. In-4°. In-8°.
53 pages, à la fin un feuillet d'errata, et 2 16 pages, 8 feuillets au commencement,
au commencement 4 contenant le titre, une
et 4o à la fin , dont 27 de table.
préface de l'auteur, datée de Rome (ex Urbe)
111 Mon. mai M D 1x, et quatre pièces de vers.
3. EPIsToLAE D. Hieronymi, Stri
s 18. LA Congivra de' Baroni del doniensis et libri contra haereti
Regno di Napoli contra il Re Ferdi cos , & c. cum scholiis Mariani Vic
nando primo, Raccolta dal S. Camillo torii Reatini. - Romae, M D Lxv1,
Portio. - In Roma, M D Lxv. In-4°. apud Paulum Manutium , Aldi F. In
Avec l'ancre. Aedibvs Popvli Romani. 4 vol.in-8°.
83 feuillets chiffrés, trois de table, un Tome premier, 36 feuillets, et 45o pages;
blanc, et au commencement quatre, conte le tome second est formé des pages 451
nant le titre, avec deux préfaces. 1 179, sans titre, et le troisième a 672 pages
M. le comte Méjan en a un exemplaire y compris le titre. Le quatrième contient les
en grand papier. Scholies et l'Index. Il est sans titre, sans
J'ai eu de ce même livre une réimpression date, et se compose de 496 pages chiffrées,
absolument calquée sur la précédente, au suivies de 91 feuillets non chiffrés, plus un
point même qu'on en a copié les fautes ainsi dernier qui est blanc.
que l'errata, qui termine le dernier feuillet. Pour l'intitulé, voyez l'édition in-fol. de
L'ancre y est contrefaite sur le titre, et cer 1565-64, sur laquelle celle-ci est copiée.
200
PAUL MANUCE. 1566.

. 4- MARIANI Victorii Reatini de Sa esset ad operam Catechisno conficiendo na


cramento Confessionis. - Romae , vandam vocatus»,ainsi qu'il est exprimésur
apud Paulum Manutium Aldi F. son inscription sépulcrale. Pie V chargea en
M. D. LxvI. In-8°. suite de sa révision le Card.Sirlet, ce qui a
Pour l'énoncé du titre, voyez ci-dessus, donné lieu à Albi, Jésuite, auteur de la vie
de ce Cardinal, de l'annoncer comme en étant
page 1 86 , n° 8, l'édition de 1562 , dont
celle-ci est une copie. le seul auteur. Mais Ant. Fabricius de Liège
232 pages chiffrées de 17 à 246, mais assure au contraire que plusieurs y ont co
avec quelque désordre; à la fin 4 feuillets de opéré.Après le travail des Théologiens, pour
Table, et au commencement quatre pour le ce qui concernoit la pureté de la doctrine,
titre, etlapréface de l'auteurau pape Pie Iv. l'ouvrage fut remis à trois rédacteurs qui
Cette lacune, dans les chiffres du commence furent chargés d'en revoir le style, Giulio
ment , a pour cause la finesse du caractère Poggiano, Cornelio Amalteo, et Paul Ma
employé pour la préface quiy est contenue nuce; et ce dernier est regardé comme celui
qui véritablement le mit en bon latin.
en six pages, tandis qu'elle en occupe onze
dans l'édition de 1562. Ce n'est le résultat Le Catéchisme en langue françoise, im
d'aucune mutilation dans les exemplaires, primé à Paris, 1561, in-8°, de la traduction
mais simplement une inexactitude de chiffres. de Gentian Hervet, qui traduisit aussi les
Décrets du Concile de Trente, Reims, 1564,
5. CATEcHIsMvs, ex Decreto Con in-8°, n'est pas le Catéchisme du Concile de
cilii Tridentini, ad Parochos, pii Trente, mais un autre plus ancien, de Guill.
Qvinti Pont. Max. ivssv. editvs. _ Lindanus, évêque de Ruremonde.
J'ai pris ces détails dans les notes de Zeno
Romae, In ædibus Populi Romani, sur Fontanini, t. 11, p.432.x
apud Paulum Manutium , M. D. LXVI.
In-fol. 7. CATECHIsMvs, &c. - Romae.
359 pages, 2 feuillets au commencement, In-8°.
et à la fin six d'Index. Il y a bien réellement deux éditions in-8°
Lord Spencer a de ce livre un exemplaire sous cette date, et le choix en est indiffé
en grand papier. Un second étoit, en 1827, rent. Je doute très fort de l'existence d'un
chez M. Tosi, à Milan. Il est relié aux armes in-4°.
du Cardinal Alessandrino.
Il y a deux éditions des 118 premières 8. CATECHIsMo, cioe Istrvttione ,
Pages; ce qu'il estfacile de reconnoître en secondo il decreto del Concilio di
comparant les exemplaires de l'une et l'autre Trento,a' Parochi, pvblicato per co
édition; mais il n'y a aucun choix à faire en mandamento del santiss. S. N. Papa
tre les deux.
PioV. et tradotto poiper ordine di
6. CATEcHIsMvs , &c. - Romae, S. Santitàin lingua volgare DalReue
In-8°. rendo Padre frate Alesso Figliucci.
– Roma, M D LxvI. In-8°.
Réimpression du précédent : 65o pages, 4
feuillets au commencement, 17 à la fin, et 6o6 pages , un feuillet blanc, et seize
2 blancs. d'Index.

Après le privilège de Pie v, qu'on voit Il y a sous la même date deuxéditions fort
dans l'in-folio, on en trouve dans cette réim rares, desquelles le choix est indifférent.
pression deux autres de Philippe II, roi Elles ne portent point le non de Paul Ma
d'Espagne et des Deux-Siciles , l'un pour nuce, et l'une des deux seulement a l'ancre
l'état de Naples, et l'autre pour le Milanais. figurée en petit, dans l'écusson du titre.
En exécution des décrets du concile de Toutes deux ont le privilège de Pie V, ac
Trente, le Card.Charles Borromée avoit char. cordé à P. Manuce pour l'impression de ce
gé de la composition de ce Catéchisme Fr. Catéchisme, soit en latin, soit en italien.
Forerio ou Foreiro, dominicain portugais,
Leonardo Marini, archevêque de Lanciano, 9. D 1s co R s o di Andrea Marini
et Egidio Foscarari,évêque de Modène, qui contro la falsa opinione dell' Ali
mourut à Rome, en 1564 , deux ans avant corno. - Venetia, MDLxvI. In-4°.
la première édition de cet ouvrage. « Cum 39 pages, y compris le frontispice sur le
-- - -2 ,z
- -
, - , -- -- * , * r , .. r , - a -- * / * -
-
1566. PAUL MANUCE. 201

quel est l'ancre, avec le mot AL Dvs. Petite scielte da Aldo Manutio. - Venetia,
pièce rare. Aldo. M. D. LxvI. In-8°.
no. MATTHAE1 Curti Papiensis de 192 feuillets.Simple réimpression,voyez
Prandii, ac caenae modo Libellus. à l'année 1565, n° 7 , pag. 198.
–Romae, Apud Paulum Manutium, 14. L'EPIsToLE famigliari di Cice
Aldi F. M. D. Lxv1. In-8°. rone, & c. - Venetia , M. D. LxvI.
78 pages précédées de trois feuillets, et In-8°.
dont 76-77 sont cotées 77-76. Conforme à l'édition de 1559.
Copie de l'édition de 1562,in-4°, dont
les notes marginales sont ici introduites dans 15. CATvLLvs cvm. Commentario
le texte.Mauvaise méthode qui, dans la trans Achillis. Statii Lvsitani. - Venetiis.
cription des manuscrits, et dans les impres co n LxvI. In Aedibus Manutianis.
sions des premiers temps, a été l'une des In-8°.
causes les plus fréquentes des interpolations,
et altérations des textes. 415 pages, 2 feuillets de Praetermissa et
d'errata, un blanc, et un portant l'ancre.
1 1. V R B AN 1 Bolzanii Bellvnensis A Sainte-Geneviève un exemplaire en pa
Grammaticae Institvtiones ad Grae pier fort, et broché, rempli de notes de J.
cam Lingvam, &c. - Venetiis, AL Corbinelli qui a écrit sur le titre l'avoir eu
en don de l'auteur des Commentaires.
nvs. M. D. Lxv1. In-8".
322 feuillets, dont les trois derniers sont • 16. Q. HoRATivs Flaccus, exfide
cotés 318-32 1-32o, comme dans l'édition de
atqve avctoritate decem librorum
156o, dont celle-ci est une copie, mais moins manuscriptorum, opera Dionysii Lam
correcte, et moins bien imprimée. bini Monstroliensis emendatus : ab
12. ORTHooRAPHIAE Ratio ab. Aldo. eodemq Commentarijs copiosiss. il
Manvtio Pavlli. F. Collecta Ex Libris lustratus. His adiecimus Io. Michaelis
Grammaticis Etymologia Graeca con Brvti in quatuor libros Carminum ,
suetudine Nummis ueteribus Tabulis atque in librum Epodon explicatio
aereis Lapidibus amplius M D Inter nes. Index rerum, & verborum me
pungendi ratio Notarum ueterum morabilium. - Venetiis, apud Pau
explanatio Kalendarium uetus Ro lum Manutium , Aldi F. cc D LxvI.
manum, e marmore descriptum, cum In-4°.
Paulli Manutij, Patris, commenta Deux parties ; première, 242 feuillets, 12
riolo, de ueterum dierum ratione & d'Index, et 8 au commencement; seconde ,
Kalendarij explanatione Aldi Manu 2 1 o feuillets, 9 de table et un blanc,portant
l'ancre; au commencement 4, dont le titre a
tij, Aui , de uitiata Vocalium , ac une préface à François, Cardinal de Tournai.
Diphthongorum prolatione, IIagerov. Il y a des exemplaires qui ont sur le titre
- Venetiis, ALDvs. M D Lxv1. In-8°. un autre fleuron en bois à la place de l'an
8oo pages, après lesquelles on trouve le cre, et au bas de ce fleuron : « Ex Officina
traité De veterum notarum Explanatione, Dominici Guerrei et Ioan. Bap. fratrum ,
de 167 pages chiffrées, y compris un titre : m. D. txvi. », au lieu du nom de Paul Ma
ensuite, sur 2o feuillets non chiffrés, dont nuce; ce qui fait voir que l'édition aura été
le quatrième est blanc, le Commentaire de ou bien imprimée à frais communs et parta
P. Manuce, et autres opuscules annoncés sur gée, ou revendue par l'un de ces libraires à
le principal titre. l'autre qui aura refait les frontispices.
Edition très augmentée d'un ouvrage déjà La première édition avec les notes de De
publié en 156r. Il s'en fit en 1575 une troi nys Lambin est de Lyon, 1561, in-4°: celle ci
sième édition abrégée, dans laquelle on sup est la seconde. On y trouve, au commence
prima les inscriptions rapportées dans celle-ci ment de la première partie, la même préface
comme autorités. de l'Auteur à Charles IX , d'avril, 156 1.
13. ELECANzE Toscane e Latine 17. HoRATivs , cum notis Mureti
202 PAUL MANUCE. 1567.

et J. M. Bruti. - Venetiis, apud Tridentini, &c. - Venetiis, ALDvs.


Paulum Manutium. Aldi F. M. D. LxvI. M. D. LxvII. In-8°.
In-8°. 184 feuillets, chiffrés en désordre, à la
Copie de l'édition de 1564, n° 16. fin 3o non chiffrés, suivis de deux blancs.
Réimpression très négligée, et dont les
18. TERENTIvs Mureti,&c.- Ve chiffres ont trop d'inexactitude pourfaire uti
netiis, ALDvs. oo n LxvI. In-8°. lement ici le détail de leurs erreurs.
2oo feuillets, et 16 au commencement.
Septième édition du Térence de Muret, 2. ORATIoNEs Responsa Literae,
copiée des précédentes. Pour l'énoncé du ti ac Mandata ex actis Concilii Triden
tre, voyez celle de 1555, n° 13. tini collecta, nuperq; in lucem ædita.
19. T. LIvII Patavini, Historiarum – Venetiis. ALDvs, M. D. Lxv11. In-8°.
ab vrbe condita, libri, qvi extant, 2 1 1 pages cotées en désordre, seulement
xxxv. Cvm vniversae Historiae epi jusqu'à 189; au commencement 6 feuillets
dont le dernier est blanc. Les cinq autres con
tomis. Adiunctis Scholijs Caroli Si tiennent le titre, la table, et une préface de
gonii, quibus ijdem libri, atque epi Dominicus Farrius(De Farris)au comte Pietro
tomae partim emendantur , partim Bonarelli, dans laquelle il lui dit : « Cum
etiam explanantur. Secunda editio. « viderem. Orationes quæ.in Tridentina
– Venetiis , Apud Paulum Manu « Synodo habitæ fuerant, a multis deside
tium, Aldi F. M D Lxv1. In-fol. rari, operæ pretium me facturum existi
Copie de la première édition de 1555, mavi si eas. typis excuderem. quod eò
mais moins belle, et en caractères un peu libentius feci, quoniam id à nullis (quod
plus petits. Le volume commence par le titre, sciam) typographis adhuc factum fuit.
suivi de la préface de 1555, d'un Epitome et « Venetiis xII. Cal. Augusti. M. D. Lxv11. »
un Index; le tout formant 52 feuillets non Ce recueil, dont il y a une réimpression de
chiffrés, dont le 6° est blanc. Ensuite 399 || Canones
1569, se relie presque toujours à la suite de
et Decreta Concilii Tridentini.
feuillets de texte,et un qui ne contient que le
registre, avec l'ancre au verso. Le volume est Il est à noter que cette première édition,
terminé par 1o7 feuillets de Scholies, y com , portant le nom d'Alde, a une préface de
pris un titre séparé, et de plus à la fin, un Dom. de Farris, éditeur du recueil, et que
feuillet blanc. cette même préface ne reparoît plus dans la
réimpression de 1569, faite pour le compte
2o. C. IvLII. Caesaris Commenta et au nom de ce libraire, aussi dans l'Impri
riorum. De bello Gallico, libri IIx. merie Aldine.

Ciuili Pompeiano, lib. 1I1. Alexan 3. CATECHIsMvs, Ex Decreto Con


drino, lib. 1. Africano, lib. 1. Hispa cilii Tridentini, ad Parochos, Pii V.
niensi, lib. 1. Galliae, Hispaniae, lo Pont. Max. iussu editus.- Romae ,
eorumq. insignium pictura Nomina in aedibus Populi Romani, apud Pau
tum vetera, tum recentia, explanata. lum Manutium, M n LxvII. In-8°.
Io. Michaelis Brvti. Scholia quibus
loci plurimi obscuriores explicantur. à la65o pages, 4 feuillets au commencement;
fin 18 de table, et un blanc.
Corrigente. Aldo. Manutio. Pauli F.
– Venetiis, co D LxvI. In Aedibus 4. CATEcHIsMo, cioe Istrvttione ,
Manutianis. In-8°. secondo il Decreto del Concilio di
32o feuillets, 4o à la fin, et 16 au com Trento, a'Parochi, pvblicato per co
mencement.
mandamento del sanctiss. S. N. Papa
Pio V. et tradotto poi per ordine di
S. Santità in lingua volgare Dal Reue
rendo Padre frate Alesso Figliucci,
M. D, LXVII. de l'ordine de" Predicatori. - In
Roma, M. D. LxvII. In-8".
1. CANoN Es et Decreta Concilii 6o6 pages, un feuillet blanc et 16 de table.
1567. PAUL MANUCE. 203

Cette copie des deux éditions de 1566 ne familiares. Pavli Manvtii Annotatio
porte pas non plus le nom de P. Manuce ; nes breuissimæ, in margine adscriptæ.
mais la marque est sur le titre, et l'on voit Eiusdem Manutii Scholia. Verba
ensuite le privilège de Pie V. Elle est rare, graeca, latinis expressa. - Venetiis,
ainsi que la suivante, in-4°, de Venise. ALDvs. M. D. Lxvii. In-8°.
5. CATECHIsMo,&c.- In Venetia, 315 feuillets, 8 au commencement, et 49
M. D. LxvII. Appresso Aldo Manutio. à la fin ; sur le dernier feuillet est la date de
1566,
In-4°.
536 pages dont les 17 dernières non chif 9. CICERoNIs de Officiis Libri 1ir.
frées contiennent la table, 4 feuillets au com Cato Maior, vel de Senectute : Lae
mencement.
lius, vel de Amicitia : Paradoxa Stoi
Conforme à l'édition précédente, même
pour l'énoncé du titre. Après le privilège de corvm sex : Somnivm Scipionis ex
Pie V, on en trouve un autre accordé par le libro sexto de Repvblica. Cum anno
sénat de Venise à Alde le jeune, pour cette tationibus Pavli Manvtii,in margine
traduction italienne , daté du 19 février adscriptis. Index rerum, & verbo
1566. rum.- Venetiis , ALDvs. M. D. LxvII.
C'est, je crois, le premier livre qu'Alde In-8°.
le jeune ait publié en son nom; et le privi 151 feuillets, 16 de table, et un pour
lège à lui accordé prouve qu'alors il condui l'ancre.
soit en chef l'Imprimerie de Venise pendant
que son père étoit à la tête de celle de Rome. 1 o. TIBvLLvs cum. Commentario
Achillis. Statii. Lvsitani. - Venetiis,
6. L'ARCHITETTvRA di Pietro Ca co D LxvII. In Aedibus Manutianis.
taneo Sanese, alla quale oltre all' es In-8°.
sere stati dall' autore reuisti, meglio 272 pages, et à la fin 8 feuillets dont le
ordinati, e di diuersi disegni, e dis dernier blanc, avec une préface du commen
corsi arrichiti i primi quattro libri tateur à Fabio Farnese , de Rome , kal.
per l'addietrostampati; sono aggiunti Iuniis, 1567. C'est à tort que quelques-uns
dipiù il quinto,sesto, settimo, e ot placent dans cette année le Catulle avec les
tauo libri. - In Venetia , ALDo, commentaires du même auteur , imprimé
en 1 566.
M. D. LxvII.Grand in-fol. figures en
bois. 1 1. P. VIRGILIvs Maro. Pauli Ma
2o4 pages, dont plusieurs des dernières nutij adnotationes, & Homeri loca
ne sont point chiffrées. Au commencement magisinsignia, quæ Virgilius imitatus
deux feuillets pour le titre qui est orné d'un est, in margine notata, &c. - Vene
grand portique gravé en bois, et pour la dé tiis, apud Paulum Manutium, Aldi
dicace qui, dans cette seconde édition, est F. M. D. LxvII. In-8°.
adressée à Don Francesco de' Medici, Prin
cipe di Fiorenza e di Siena. Quatrième réimpression, assez peu soi
gnée, de l'édition de 1558.
7. M. TvLLII Ciceronis Epistolae 12. LETTEREvolgari di diversi,&c.
ad Atticvm, ad Brvtvm, ad Quinctvm – In Venetia. M D LxvII. 3 vol. in-8°.
fratrem , cum correctionibus Pauli
Manutij—Venetiis,ALDvs. M.D. LxvII. ToME rREMIER. 295 pages, et 9 non chif
frées.
In-8°.
ToME sEcoND. 259pages, et 5 non chif
387 feuillets, et à la fin 2 1 contenant frées.
l'explication des passages grecs. ToME TRoIsIÈME. 427 pages, et onze non
Rien dans cette édition de plus que dans chiffrées, plus un feuillet avec l'ancre.
les précédentes, et de même pour les deux Voyez l'édition de 1564 dont celle-ci est
numéros suivants. une copie.
8. M. TvLLII Ciceronis Epistolae 13. C. SALLvsTII. CrispiConivratio.
204 PAUL MANUCE. 1568.

Catilinae et. Bellvm. Ivgvrthinvm 2. BREvIARIvM Romanvm , &c. -


Fragmenta eiusdem historiarum , e Romae, &c. M D LxvIII. In-8°.
scriptorib. antiquis ab Aldo Manutio, 32 feuillets, 959 pages chiffrées, et à la
Paulli F. collecta. Scholia. Aldi. Ma
fin une partie séparée de 1 o3 pages pareille
nutii Index, rerum & verbor. memo ment chiffrées.
rabilium. Aldvs. Manvtius. Pavlli. Copie de l'in-folio , et de même en rouge
F. A. N. - Venetiis , co D. LxvII. et noir. Ces Bréviaires sont fort rares de l'un
In-8°. et l'autre format, sans en être, à la vérité,
189 feuillets, 8 au commencement,à la fin plus précieux". L'in-fol. est bien imprimé,
avec un caractère neuf; l'in-8", au contraire,
18 d'Index et un portant la date et l'ancre. est d'une exécution fort médiocre.
Edition copiée sur celle de Rome 1563 :
on y retrouve aussi les deux préfaces d'Alde 3. CANoNEs et Decreta S. Concilii
le jeune, aux Jésuites de Rome, et Studiosis,
toutes deux datées de 1563. Tridentini,&c.-Venetiis, M. D. LxviiI.
In-8°.
14. Luca Pæti. I. C. de ivdiciaria C'est l'édition de 1567 qui conserve sa
form. Capitolini fori ad S. P. Q. R. date quand elle est jointe aux Orationes et
libri 1x. - Romæ, in ædibus Populi Mandata Concilii, desquels mention est faite
sur le titre : l'année 1568 est sur les exem
Romani, Apud Paulum Manutium,
M D. 1xvII. In-8°. plaires qui ne sont point accompagnés de
l'autre Recueil.
515 pages, 4 feuillets au commencement;
à la fin 28 de table, et 2 blancs.
La préface de l'auteur est adressée Am
4. CATE c H 1 s M o del Concilio di
Trento, &c. - In Venetia, MnLxvIII.
plissimo S. P. Q. R.
Appresso Aldo Manutio. In-8°.
6o8 pages, et 16 feuillets de table.
Pour le titre, voyez l'édition in - 8° de
1567, n° 4.
M. D. LXVIII. MM. Remondini m'ont assuré que leur
exemplaire n'avoit que douze feuillets de
table; seroit-ce une autre èdition sous la
1. BREvIARIvM Romanvm, &c. - même date ?
Romae , &c. M. n. LxvIII. In-fol.
5. IN nomine Domini nostri Jesv
Pour le titre et le contenu du livre, voyez
l'édition de 1564 , n° 3, avec cette diffé Christi, et ad honorem Beatissimae
rence, cependant, que cette réimpression Virginis Mariae De monte Carmeli
porte un privilège de Pie V, qui en 1566 Amen. Singvlis Italiæ citrà & ultrà
avoit succédé à Pie IV. Pharum , Reuerendis Magistris Pro
Au commencement seize feuillets non chif uincialibus, Rectoribus, Theologis ,
frés, dont le dernier est blanc ; ensuite 912 Patribus & fratribus Beatissimæ Dei
pages chiffrées, suivies de 98 autres sur les genitricis semperque Virginis Mariæ
quelles les chiffres recommencent, avec la de monte Carmeli, eorum Prior Ge -
date sur la dernière. Le volume est terminé
Frater Ioannes
par cinq feuillets , contenant les Antiennes neralis , & Pater ,
en plain-chant, bien imprimées en rouge et Baptista Rvbevs Ravennas, trans
noir, comme le reste du volume, avec un mittit, & indicit harum constitutio
Avis, et un feuillet blanc. Cette description num compendium, & summam vltrà
doit très probablement être aussi celle de antiquas constitutiones ordinis à
l'édition de 1564, ce que je ne me rappelle
pas avoir vérifié.
Le P. Amoretti, dans sa Lettera sull'anno
natalizio d'Aldo , dit avoir possédé deux * Tout le monde n'a pas été de cet avis;
car, à ma vente de 1828, mon in-folio de
éditions in-fol. de ce Bréviaire, bien dis
1568, à la vérité bien conservé, s'est payé
tinctes, et toutes deux datées de 1568 quinze guinées.
1 568, PAUL MANUCE. 205

Sanctiss. Sorecto editas, pro eorum 9. T1TU s - L1v1U s. - Venetiis.


vita regulari, ad ritum obseruantis M. D. LxvIII. In-fol.
professionis, quam Patres nostri ab Inscrit dans le Catalogue Ayala , ainsi
Helia & filiis Prophetarum ad nos, qu'une autre édition de 1578, tout aussi
æquè ad eorum posterostraduxerunt, chimérique. Ce qu'il y a de remarquable,
seu traductam reliquerunt : ad nor c'est que ces deux éditions, et plusieurs au
tres, non moins imaginaires, soient ainsi an
mam item SS. Concilii Tridentini.
noncées dans un catalogue de livres à vendre.
Venetiis, Anno Salvtis. M D LxvIII.
J'ai pris le soin de faire demander à Vienne
In-8°.
tous ces livres d'une existence incertaine, et
86 pages chiffrées, dont le titre, la table, la réponse à laquelle je m'attendois d'avance,
et un errata : à la fin est de plus un feuillet fut pour quelques-uns, qu'on ne les avoit
blanc. Le texte commence à la page cin plus, et pour d'autres, qu'on s'étoit trompé
quième. sur le Catalogue.
Si peu intéressante que soit cette pièce,
comme elle est d'une rareté excessive, et que
je n'en ai même jamais vu aucun autre exem
plaire, je donne ici en entier son prolixe M. D. LXIX.
intitulé, avec l'exactitude qui est d'obligation
lorsqu'il s'agit d'éditions très rares. Ce vo
lume, en lettres italiques, et sans aucune 1. CANoNEs et Decreta SS. Con
marque typographique , est certainement cilii Tridentini, &c. - Venetiis, AL
d'impression Aldine. Dvs. M. D. LxIx. In -8°.
6. ALDI Manutii Grammaticae In 184 feuillets, dont le dernier est coté 168;
stitutiones.– Venetiis, M. D. LxvIII. et 32 à la fin, dont les deux derniers blancs.
In-8°.
2. ORATIoNEs Responsa Literae,
428 pages. Les chiffres des dernières sont ac Mandata ex actis Concilii Triden
fautifs.
tini collecta, nuperq';in lucem ædita.
7. ELEGANzE Toscane et Latine, & c. - Venetiis , Apud Dominicum de
– In Venetia, MDLx11x. In-8°. Farris. M. D. LxIx. In-8°.
365 pages, et au commencement 4 non 189 pages, 4 feuillets au commencement,
et 2 blancs à la fin.
chiffrées, avec une nouvelle préface d'Alde
le jeune, à Feliciano, baron de Erberstan, Ce Recueil, déjà imprimé par Alde le
du dernier de mai 1 568. jeune en 1567, est encore ici de son Impri
merie, quoiqu'il n'ait point d'autre nom que
8. CoMMENTARIvs Pavli. Manvtii celui de De Farris, pour le compte duquel
in. Epistolas. Ciceronis ad. Atticvn il fut exécuté. Les capitales en bois repré
Index rerum, & uerborum. - Ve sentant des sujets historiés, sont presque
netiis, Aldvs Manvtivs. Paulli.F. A. N. toutes les mêmes dans les deux éditions ;
mais ce qui lève toute incertitude est l'avis
co D LxIIx. In-8°. suivant, imprimé à la fin de l'Index du vo
752 pages, une partie de 18 pages chif lume des Canons :
frées à part, contenant les Scholies sur la « Sed qvo exactissima a Candido Lectore,
Vie d'Atticus, plus 35 feuillets de table. de omnibus quæ in sacrosancta hac Triden
Alde le jeune, grand explorateur d'in tina Synodo, celebrata sunt, habeatur co
scriptions anciennes, et les aimant beau gnitio, Orationes , Responsa, Iiteras, &
coup, a pour les imiter hérissé de points la Mandata ex actis eiusdem Concilij collecta,
plupart de ses frontispices. Il eût peut-être unà cum Decretis in lucem ædere consenta
mieux valu laisser aux vieux narbres ce neum quoque duximus. »
vieil arrangement fort déplacé dans notre Il y a deux éditions sous la même date,
écriture moderne , soit manuscrite, soit im dont l'une a les sommaires en italique, tandis
primée; la séparation obligée des mots y fai que dans l'autre ils sont en lettres rondes.
sant un effet bien plus agréable et plus in Au reste, rien de plus indifférent que le choix
telligible. de l'une ou de l'autre,
206 PAUL MANUCE. 1569.

3. CATECHIsMvs Ex Decreto Con votissimo Servitore, Gio. Battista Caro. »


cilii Tridentini, &c. Romae , in ædi C'étoit peut-être l'exemplaire de dédicace.
Annibal Caro étoit mort en 1566. Ce vo
bus Populi Romani, apud Paulum lume et le suivant ont été publiés par Gio.
Manutium, M D LxIx. In-8°.
Battista Caro, son neveu, qui a joint à cha
65o pages, 4 feuillets au commencement, cun des deux une préface du premier mai
et à la fin 19 de table. 1568.Celle des Oraisons, adressée au Card.
Farnese, est sans signature; mais l'autre, à
4. CATECHIsMo Romano , & c. - Alexandre Farnese, porte le nom de ce Gio.
Venetia , Appresso Aldo Manutio. Battista, et prouve que toutes deuxsont de
M D LxIx. In-8°.
lui, et non de Lepido Caro, autre neveu
6o8 pages, et quatre de table. d'Annibal,qui a aussi publié quelques opus
Voyez les précédentes éditions. cules de son oncle.

5. RHEToR1coRvM ad. C. Heren Après la préface, on trouve dans l'un


nivm libri. 1v incerto auctore. Cice
et l'autre volume un privilège de la Signoria
di Venetia, du 19 Luglio in Pregadi", 1568,
ronis De inuentione libri. II Topica accordé pour ces ouvrages à Domen. Basa,
ad Trebatium, Partitiones oratoriae. qui probablement en aura traité avec Alde
Cum correctionibus Paulli Manutii. le jeune.
– Venetiis, ALDvs. co D LxIx. In-8°.
4oo pages.
« 1o. DvE Orationi di Gregorio Na
zanzeno theologo, Inuna de le quali,
6. CICERoNIs De Oratore libri. 1I1 sitratta di quel che sia Vescouado,
De Optimogenere Oratorum. De cla & quali debbiano essere i Vescoui.
ris Oratoribus. Scholia. Pavli. Ma Ne l'altra, de l'amor verso i Poueri.
nvtii. - Venetiis, ALDvs. co m. LxIx. Et il primo Sermone di S. Cecilio Ci
In-8°. priano sopra l'Elemosina. Fatte in
543 pages, et à la fin 24 feuillets de lingva Toscana dal Commendatore
Scholies.
Annibal Caro. - In Venetia, Ap
Copies des précédentes éditions, ainsi que presso Aldo Manvtio. M n Lxix. In-4°.
le suivant.
146 pages, 4 feuillets au commencement,
7. M.TvLLII. Ciceronis Orationvm et à la fin un d'errata qui, ainsi que le pré
partes III. Cum correctionibus Paulli cédent dans les Rime, n'est pas dans tous
les exemplaires, et laisse blanc ce dernier
Manutij.- Venetiis, Aldos Manotivs feuillet.
Pavlli. F. A. N. co n LxIx. 3 vol.in-8°.
Ce volume est presque toujours relié avec
PREMIER, 7o3 pages. le Rime. Il y a de l'un et de l'autre des exem
SECoND, 629 pages, et un feuillet blanc. plaires en grand papier.
TRoisiÈME,62 1 pages; auverso de lader
nière est la date de 1568, et ensuite un feuil 1 1. EPIsToLARvM Pavli. Manvtii
let blanc.
libri. IIx Tribus nuper additis. Eius
8. L'EPIsToLE di Cicerone ad At dem quae Praefationes appellantur.
tico tradotte da Matt. Senarega. - – Venetiis, Aldvs. Manvtivs Pavlli.
Venetia, M. D. Lxix. In-8°. F. A. N. oo DLxIx. In-8°.
Huit feuillets chiffrés; ensuite les Epistolae
• 9. RIME del Commendatore Anni sur 47o pages, suivies d'un feuillet blanc.
bal Caro. - In Venetia. Appresso Les Praefationes ont 139 pages chiffrées sé
Alalo Manvtio. M D LxIx. In-4". parément, y compris un faux titre. Le vo
1o3 pages, 4 feuillets au commencement, lume est terminé par cinq feuillets de table,
et 4 de table à la fin. Au verso de la page plus un contenant le registre et la date.
1o3 est un errata de treize lignes, qui n'est
pas imprimé dans tous les exemplaires. Je
l'ai vu aussi imprimé à part, sur un feuillet * In Pregadi, en Sénat; comme nous di
blanc, ayant au bas : « Humilissimo et De sions : en Parlement.
1569. PAUL MANUCE. 207

12. ANT1Qv1TATv M Romanarvm niensi, lib. 1. Galliæ, Hispaniæ, lo


Pavli Manvtii liber. de. Legibvs In corumq; insignium pictura. Nomina
dex rerum memorabilium. Editiopos tum uetera, tum recentia, explanata.
trema.- Venetiis, Alalvs. Manvtivs. Var. lect. ex uetustiss. codice ma
Pavlli. F. A N. oc D Lxix. In-8°. nuscrip. libellus. Cum Scholis Errici
5o3 pages, et 36 feuillets de table.Copie Glareani. - Venetiis, ex Bibliotheca
de l'édition de 1559,in-8°, mais moins bien Aldina. M. D. Lxix. In-8°.
imprimée. La préface au Card. Hipp. d'Est, 398 feuillets, 12 au commencement, et à
sans date dans les précédentes éditions, porte la fin un pour l'ancre; avec une épitre de Jer.
dans celle-ci l'année 1557.
Turrisan à Stefano Carolo.
Jusqu'à présent les Bibliographes n'ont
pas distingué les éditions des Manuce de celles
qui portent sur le titre Ex Bibliotheca Al
13. RHEToRicoRvM ad C. Heren dina. Faute de notions assez précises, ils ont
nivm libri IIII. incerto auctore. Cice cru celles-ci ou Aldines, ou faites par quel
ronis de inuentione libri II. Topica que usurpateur frauduleux de la marque ty
ad Trebatium, Oratoriæ partitiones. pographique de cette maison. La réunion des
éditions ainsi notées m'a conduit à reconnoi
Cum annotationibu s Dionysii Lam tre l'existence positive et pendant plusieurs
bini, uiri doctiss. singulis tomis dis années, d'une Imprimerie bien distincte de
tinctis. - Venetiis, ex Bibliotheca celle des Manuce, appartenant aux frères
Aldina, M. D. LxIx. In-8°. Turrisan (Torresani), neveux d'Alde l'an
Au commencement 24 feuillets non chif cien (Aldi Nepotes; V. Patina de Missae
frés. Ensuite 184, suivis de 38 autres, les Sacramento, 157 1, 4°) et fils de J. Fram
quels sont chiffrés à part, et contiennent les çois, ou de Fédéric d'Asola. Duquel des deux?
notes avec leur titre séparé. A la fin sont c'est ce qu'il n'est pas aisé de déterminer
deux feuillets, l'un portant l'ancre et l'autre avec certitude.
blanc. On a un volume de 1561 , Liber precum,
Cevolume qui n'en fait qu'un avec le sui apud filios Gio. Francisci Turrisani; mais
vant dont il est la première partie, est le pre rien ne vient prouver que ce soient ceux-ci
mier des OEuvres de Cicéron imprimées par qui aient fondé l'établissement. Fédéric a
les Turrisan; les autres sont de l'année sui bien plus fabriqué de livres que son frère. On
vante, 157o, et complètent le Cicéron, à a vu qu'après être resté pendant une dizaine
cela près toutefois des deux volumes, Opera d'années éloigné des Manuce, ses neveux, il
philosophica, que je n'ai point vus, quoique revint à eux en 1549, et imprima chez eux,
je les aie bien cherchés, et qui n'ont pas été de 1549 à 1551 , un certain nombre d'édi
mprimes par eux. tions grecques; qu'après un nouvel inter
Dans celui-ci est une préface de Jérôme valle de sept années, il donna encore, en
Turrisan à Jer. Contareno. 1558-6o,trois volumes italiens qu'il fit faire
dans une autre Imprimerie. Il est à présumer
14. CICERoNIs de Oratore libri 1II. qu'il mourut peu après, puisqu'on ne trouve
Orator , de Claris Oratoribvs. Cum plus rien à son nom. Mais, d'après toutes ces
annotationibus Dionysii Lambini, uiri fabrications, il devoit lui rester un fonds
doctiss. singulis tomis distinctis. - quelconque de librairie; il n'avoit pas sans
Venetiis , ex Bibliotheca Aldina. doute plus que nous le secret de débitertous
M. D. Lxix. In-8°. - ses livres aussitôt qu'ils étoient sortis de chez
l'Imprimeur; et les nouveauxTurrisan, An
Avec la préface de P. Manuce, de 1546: dré et frères, ses fils ou ses neveux, et par
24o feuillets chiffrés, et 48 pour les notes,
conséquent ses héritiers, auront continué le
y compris un titre séparé. débit des volumes par lui publiés. Ils don
15. C. IvLI1 Cæsaris Commenta nèrent d'abord eux-mêmes, en 1562 , l'Arte
riorvm de bello Gallico, libri vIII. del Predicare, in-8°, imprimé évidemment
dans une maison étrangère; mais ils ne tar
Ciuili Pompeiano, lib. III. Alexan dèrent pas à élever une Imprimerie, d'où
drino, lib. 1. Africano, lib. 1. Hispa sont sortis les trois volumes que je viens
208 PAUL MANUCE. 157o.

d'annoncer, et les autres livres qu'on va voir 2. NIcoLA1 Clenardi Institvtiones


dans les années suivantes. Ils employoient lingvae. Graecae cvm. scholiis. et.
surtout l'ancien italique d'Alde,plus agréa praxi P. Antesignani. - Venetiis ,
ble que celui dont Paul Manuce se servoit cc n Lxx. In Aedib. Manutianis. In-8°.
depuis 1555; ils adoptèrent l'ancienne ancre
Aldine; et, s'appliquant à conserver à leurs 538 pages, douze feuillets au commence
éditions la physionomie de celles du bon ment; à la fin trois feuillets blancs, et qua
temps d'Alde, ils cherchèrent à rivaliser en torze contenant la table et le registre, suivis
tout avec les Manuce, et ce ne fut pas sans de deux derniers feuillets blancs.
quelque succès. Ceux-ci en conçurent de la Pour la première fois l'ancre est dans ce
jalousie, et laissèrent voir leur dépit dans les volume, ainsi que dans les Epitheta, ci-des
avis qu'ils mirent à la tête de plusieurs édi sous, n" 13, accompagnée du nom ALDvs
tions de ce temps (Voyez entre autres le 1vNioR, au lieu du mot partagé AL Dvs jus
Clenard, 157o, in-8°, n° 2). Dans ces avis, qu'alors en usage.
qu'on a cru dirigés contre quelque contre Au verso du titre, on voit le portrait d'Alde
facteur, Alde le jeune ne nomme personne, l'ancien,gravé en bois, et entouré d'acces
mais il y désigne, sans aucune équivoque, soires sans goût ; dans la gravure sont en
ses cousins, qu'il voyoit avec chagrin em haut ces deux mots : Insigne Manvtianvm,
ployer la marque typographique illustrée par et au bas : Editio AldiManvtii Pavlli.F.A.N.
son père et son aïeul, et de laquelle il pou Au-dessus, est imprimé: Effigies Aldi Senioris,
voit croire que l'usage exclusif étoit pour lui au-dessous en forme d'inscription, l'avis dont
une sorte de propriétépatrimoniale. je viens de faire mention dans cette même
Les Turrisan ne retinrent pas long-temps page :« Lectori. Qvi. libri cvm. Aldi. Ivnioris.
l'espèce de supériorité que quelques éditions nomine Seniorisq. effigie in postervm. edentvr
soignées avoient semblé leur donner. En peu eos. tantvm.scito Manvtianae. editionis esse.»
de temps leurs caractères s'usèrent et ne fu Précautions et doléances qui attestent l'insuf
rent point renouvelés ; leurs impressions fisance du plaignant. Ce n'est pas en citant
furent aussi, sous les autres rapports, assez sans cesse un vénérable ancètre, eût-il été
négligées, et il ne sortit plus de chez eux Roi, Prince, ou Imprimeur, en mettant à
rien qui méritât d'être distingué des livres tous propos en avant son nom et son effigie,
ordinaires de ce temps qui, pour l'Europe ses belles actions, que l'on parvient à s'attirer
entière est, à dire le vrai, le commencement une considération personnelle, et à couvrir
d'une des époques les moins brillantes de la une trop évidente médiocrité. Des éditions
typographie et des autres arts. d'ouvrages utiles, bien correctes, en bons ca
André Turrisan imprima d'abord avec ractères, et sur de bon papier, voilà pour un
Jérôme. Bernard , leur frère , qui depuis Imprimeur les titres de préférence les plus
1554 étoit à Paris, n'yfaisantpas ses affaires légitimes, et sans lesquels ce seroit en vain
à son gré, ainsi que le laisse voir une pré qu'il voudroit s'aider du prestige d'une an
face d'un Térence in-8°, que l'on trouvera à tique illustration.
l'année 157o, revint à Venise vers 157 1 ,
époque à laquelle on voit son nom joint à 3. ELEGANzE insieme con la copia
celui de Jérôme , mais plus celui d'André , della lingva Toscana e Latina,Scielte
qui peut-être alors étoit mort, ou au moins da Aldo Manutio. Vtilissime al com
retiré des affaires.
porre nell'una e l'altra lingva. Nuoua
mente riuedute, & con molta dili
genza ristampate. - In Venetia.
M D. Lxx. In-8°.
M. D. LXX. 365 pages, et un feuillet blanc.
Avec la préface d'Alde le jeune , à Feli
ciano, baron de Erberstan, de l'édition de
1. MARc1 Antonii Nattae Astensis 1 568.
de Deo libri xv. - Venetiis, apud
Paulum Manutium. M. D. Lxx. In-fol. 4. ELEGANzE, & c. - In Venctia,
165 feuillets. ex Bibliotheca Aldina. M. D. Lxx.
Copie de l'édition de 1559. In-8°.
157o. PAUL MANUCE. 209

163 feuillets, l'ancre surle titre et à la fin. familiares, cum Correctionibus P. Ma


Il est bien clair que toutes ces doubles édi nutij et Annotationibus D. Lambini.
tions des mêmes livres étoientproduites par
deux maisons non-seulement en concurrence, – Venetiis, ex Bibliotheca Aldina.
mais en rivalité déclarée; et l'on doit dire à M. D. Lxx. In-8°.
l'avantage d'Alde le jeune, qu'en imprimant 365 feuillets, y compris les Scholies.
il usoit de son plein droit, exploitoit ses pro
priétés littéraires , tandis que ses cousins , 1o. M. BRvT1 Epistolæ à Mithri
non-seulement imprimoient Cicéron, Ho date collectae : nuper à IvlianoScarpa
race, qui appartenoient à tout le monde, de graeco in latinum versae. - Ve
mais s'emparoient aussi des Commentaires, netiis, ex Bibliotheca Aldina.M. n. 1xx.
des Scholies et de diverses compilations des In-8°.
quelles les Manuce étoient auteurs, et par
conséquent propriétaires à bon droit. 16 feuillets chiffrés, y compris la préface
de l'auteur à Fr. Talipetra.
5. M. TvLLII Ciceronis Orationvm
partes III. Cum correctionibus P. Ma 11. MARCI Tvllii Ciceronis Offi
nutij, Et annotationib. D. Lambini. ciorvm libri tres : Cato maior, uel de
- Venetiis. Ex Bibliotheca Aldina. Senectute : Lælius, uel de Amicitia :
M. D. Lxx. 3 vol. in-8°. Paradoxa Stoicorum sex : Somnivm
ToME PREMIER. 348 feuillets, chiffrés en Scipionis, ex libro vi. de Rep. Ad
désordre; le dernier pour l'ancre. ditæ sunt in extremo opere uariæ
ToME sEconD. 315, et un pour l'ancre. lectiones è libris manuscr. & ex in
ToME TRoIsIÈME. 3o2, et un pour l'ancre. genio. Cum annotationibus Dionysii
Cette édition des Turrisan n'est pas belle, Lambini. - Venetiis, ex Bibliotheca
le caractère en est déjà usé et empâté. Aldina. M. D. Lxx. In-8°.

6. M.TvLLII. Ciceronis Epistolae 152 feuillets; à la fin 3 de variantes, et


ad. Atticvm. ad. Brvtvm ad. Q. fra un pour l'ancre.
trem Cum correctionibus Paulli Ma L'une des plus jolies éditions qu'aient
données les héritiers Turrisan.
nutij. - Editio Paulli Manutj. Ve
netiis. cc D Lxx. In-8°.
12. Locutioni dell' Epistole di Ci
774 pages, dont les 6 dernières sont co cerone. - In Venetia , M. D. Lxx.
tées par erreur de 4o1 à 4o6; et 21 feuil In-8°.
lets des passages grecs.
Des deux éditions des Epistolae ad Atti 13. EPITHETA M. T. Ciceronis col
cum, faites dans la même année par les deux lecta a. P. Ioanne. Nvnnesio Valen
Imprimeries rivales, celle des Turrisan est la tino. - Venetiis , Aldus. Manvtivs.
plus correcte et la plus belle. Pavli. F. Aldi. N. co D Lxx. In-8°.
7. M. TvLLI1 Ciceronis Epistolae 627 pages, 8 feuillets au commencement,
ad Atticvm, ad M. Brvtvm, ad Qvin 2 à la fin, sur l'un desquels est le registre,
ctvm frat. Cum correctionibus P. Ma et sur l'autre Aldvs Manvtivs Pavli.F.Aldi.N.
nutij et Annotationibus D. Lâbini. - Avec le nom ALDvs IvNioR aux deux cô
Venetiis , ex Bibliotheca Aldina. tés de l'ancre, au lieu du mot partagé Ai. Dvs.
m. n. Lxx. In-8°.
14. NizoL1vs, sive Thesavrus Ci
399 feuillets, et un pour l'ancre. ceronianus, omnia Ciceronis verba,
8. ComMENTARIA in Epistolas Ci omnemq; loquendi atquc eloquendi
ceronis ad Atticum. - Venetiis, ALvarietatem complexus, nunc iterum,
nvs. cc DLxx. In-8°. eruditi hominis herculeo labore atque
industria, quarta parte auctior, &c.
429 feuillets, un blanc, et 7 de tables.
Venetiis , Ex officina Aldina.
9. M. TvLLI1 Ciceronis Epistolae M. D. Lxx. In-fol.
210 PAUL MANUCE. 157o.

427 feuillets chiffrés, à deux colonnes; à peu que j'en ai lu, et par les chiffres des
la fin un blanc portant l'ancre; au commen pages qui sont dans un désordre complet.
C'est la huitième édition Aldine du Térence
cement huit contenant le titre, une préface
de l'auteur à J. Fr.Gambara, et un Prooe de Muret; elle est copiée sur les précédentes,
mium d'un nouvel éditeur, avec la date de mais on y trouve de plus, à la fin, 8 feuillets
Basle,février 1557. de nouvelles Scholies, précédées de cet avis :
« Hæc post impressum Terentium habuimus
15. IoANNis Dvdlaei Northumbriae a M. Antonio Mureto, quae prioribus ipsius
nuperin scholijs adderemus. -
Anglia Ducis, iam tunc se
curi percutiendi, ad Populum Lon 19. P. TERENTI1 Afri Comoediae
dinensem Concio. - Romae, Apud sex, infinitis fere locis emendatae :
Pavlvm Manvtivm Aldi F. MDLxx.
In-4°. Vnà cum Vinc. Cordati Vesul. Burg.
Commentariis in Andriam; Summa
Cette pièce de 4 feuillets est dans la Bi
bliothèque du Vatican. Ce discours se trouve riis uerò (quæ Argumenta uocant,)
aussi en italien dans le rare volume intitulé: & Annotationibus methodicis Rei, ac
Cose occorse nel regno d'Inghilterra, 1558, Styli in reliquas. - Venetiis, ex Bi
in-8°, feuillet 31°. bliotheca Aldina. M. D. Lxx. In-8°.
249 feuillets, et à la fin 3, dont le der
16. HoRATIvs M. Antonii Mvreti nier est blanc; l'avant-dernier porte l'ancre,
in evm. Scholia Aldi Manvtii de me et sur celuiqui précède sont 1o vers en l'hon
tris Horatianis. Eiusdem Annotatio neur de cet Insigne typographique. Les voici :
nes in Horatium. Editio Paulli Ma
Delphino Veneto circundatur Anchora sim
nutij. - Venetiis. co D Lxx. In-8°. lex,
Huit feuillets; ensuite le texte sur 296 Vt da * sit firmior.
pages chiffrées, et les notes sur 35 feuillets Suppositus Nauim pulsatam fulcit uterque,
non chiffrés, dont la première page est cotée Insaniente alto Mari ;
149. Le volume est terminé par un feuillet Qua nobis Charites pulchræ, doctæque Sorores
Vehuntur addiscentibus.
blanc.
Hanc Magno quondam Sapientia credidit Aldo,
Nota Viri summa fide.
17. HoRATivs. In qvo qvidem, Ergo id ius proprium, fas, inuiolabile servet
praeter M. Antonii Mureti Scholia, Hæreditarium genus.
Io Michaelis Bruti animaduersiones SPIRAT, QvI
sperat.
habentur, quibus obscuriores pleri
que loci illustrantur. Aldi Manutij de Une longue préface de l'auteur du Com
metris Horatianis libellus. Eiusdem
in eundem annotationes. - Venetiis mentaireà Jér. Turrisan apprend qu'ayant
envoyé à Bernard Turrisan à Paris, avec le
ex Bibliotheca Aldina. M. D. Lxx. quel il s'étoit précédemment lié d'amitié, 25
In-8°. opuscules littéraires, celui-ci les lui avoit
t87 feuillets et un pour l'ancre; avec la renvoyés, « quòd tam generosos, tam pul
préface de Muret, et une autre de J. Mich. chros, tam magnæ spei Liberos Libros in
sua Typographia, ut adolescerent, educare
Bruto à Ant. Zeno. Le 8° feuillet est blanc.
non posset : cujus non modo, sed etiam to
18. TERENTIvs, a M. Antonio Mv tius Academiæ tantam solitudinem esse affir
reto emendatvs. Eiusdem Mureti ar mabat, ut vix crederetur. » Mais qu'il lui
avoit
conseillé de les adresser à ses frères, à
gumenta, & scholia in singulas co Venise. Il les envoie en conséquence « sacra
moedias. - Venetiis , Aldvs. Manv illa Magni Aldi Anchora adversus omnem
tivs Pavlli. F. A. N. oo D Lxx. In-8°. fluctum, vel tempestatem invidiae temporisve
2o8 feuillets, 16 au commencement. communiendi. - La garantie n'a pas été
L'édition des Turrisan de cette même fort efficace, et ces notes ou commentaires
année n'est pas belle, mais celle d'Alde Ma n'ont pas fait une brillante fortune.
nuce est bien incorrecte, à en juger par le Il paroit que Bernard, mécontent de la
157o. PAUL MANUCE.

solitude où le laissoient les acheteurs, ne


tarda pas à quitter Paris, et revint à Venise,
où on le voit, en 1571 , intéressé avec Jé M. D. LXXI.
rôme, son frère,dans les éditions indiquées
Ex Aldina Bibliotheca.

1. PAvL1 de Palacio Granatensis,


2o. IAcoB1 Sannazarii Opera om S. TH. D. et in inclyta Lusitanorum
nia, (poetica) latine scripta. - Ve Conimbricensi Academia, S. Scrip
netiis, ex Bibliotheca Aldina. M. D. Lxx.
In-8°.
turæ professoris, Enarrationes in sa
crosanctum Iesu Christi Euangelium
1 o4 feuillets. secundum Matthæum. - Venctiis ,
21. EvsTACHIA Comedia. - Dalla ex Bibliotheca Aldina. M. D. Lxx1. 2
vol. in-8°.
Libraria d'Aldo. In Vinegia,M. D. Lxx.
In-8°. ToME PREMIER. 383 feuillets chiffrés, un
portant l'ancre, 15 de table et un blanc.
47 feuillets, et un blanc, portant l'ancre.
Après le titre est une dédicace de Nicolo ToME sEcoND. 361 feuillets, 13 d'Index,
Guidani, frère de l'auteur, à Giov. Ant. Pen un pour l'ancre, et un blanc.
cino, de Lecce. Cette dédicace n'apprend
point le nom de baptême de l'auteur, mais
» 2. AvTHoRITATEs sacrae Scriptvrae,
et sanctorvm patrvm , qvae in Svm
elle prouve que cette Comédie n'est pas de ma doctrinae christianae doctoris Pe
Nicolo, à qui elle est attribuée dans tous les
Catalogues qui en font meution. tri Canisii Theologi Societatis Iesv
citantur, & nunc primùm ex ipsis
22. FRAN c 1s c 1 Morandi Sirenæ fontibus fideliter collectae, ipsis Ca
Epistola ad Nicolavm Ormanetvm techismi uerbis subscriptæ sunt. -
Patavii Episcopvm.- Venetiis, Aldvs Venetiis , ex Bibliotheca Aldina.
Manvtivs. Paulli F. Aldi N. oo Lxx. M. D. Lxx1. 3 vol. in-4°.
In-4°. Le tome premier a 186 feuillets, dont le
Quatre pages, y compris le frontispice dernier est coté 185, et 22 pour l'Index, y
portant l'ancre, avec un autre ornement, compris un blanc à la fin.
aussi gravé en bois. Le second en a 179, et 25 pour l'Index.
Le troisième 13o, 14 d'Index.
23. FRAN c 1 sc 1 Morandi Sirenæ L'ouvrage se complète avec un quatrième
Epistola ad Iacobvm Foscarenvm V. volume de 829 pages, et 42 feuillets d'In
C. Veronæ Prætorem. - Venetiis , dex, imprimé à Cologne, en 157o, avant
Aldvs Manvtius. Pavlli. F. Aldi N. les trois premiers de l'édition Aldine.Je n'ai
cc Lxx. In-4°. point encore vérifié si ces trois volumes
avoient préalablement imprimés à Co
Autre opuscule, aussi de quatre pages y logne. été
compris le titre, sur lequel est l'ancre, mais
Au premier volume est une préface de Jér.
point l'autre ornement en bois que l'on voit Turrisan
à J. Trevisan, dans laquelle il dit
sur le précédent. ce livre :« Nuper recognitum, ex bibliotheca
24. C. J. CA Es AR 1s Commenta mea, prodeuntem.» Ces mots et son affecta
tion à mettre sur toutes ses éditions Ex Bi
rii , &c. - Venetiis, Alalos Manvtivs. bliotheca Aldina, fontvoir combien il avoit
Pavlli F. Aldi N. cc D Lxx. In-8°.
à cœur d'attirer sur son Imprimerie une par
Copie de l'édition précédente, de 1566. tie de la réputation d'Alde l'ancien.
Paul Manuce quitta cette année Rome,
où sa santé dépérissoit, et revint à Venise. 3. DE sacrosancto Missae, Vene
Aussi l'on ne trouvera point mentionnées en rabili Sacramento. Reuer. P. Socie
ces Annales les éditions faites après son dé | tatis Dominicanæ Ordinis Præd. Vin
part, à Rome, dans la même Imprimerie , centij Quintiani, Patinæ, Brixiani,
In AEdibus populi Romani. Elles ne le con Tractatus. -Venetiis, Ex Aldina Bi
cernent plus. bliotheca. M D Lxxi. In-4°.
14.
212 PAUL MANUCE. 157 1.

5 feuillets, ensuite le texte en 98 pages nutij , nuper aucta. - Venetis.


cotées de 3à 1oo, et à la fin un feuillet por co D Lxxi. In aedibus Manutianis.
tant l'ancre avec ces mots : « Apud Hiero In-8°.
mymum, et Bernardinum, Turresanos, fra 6 feuillets au commencement; 6o4 pages,
tres, Aldi nepotes. » Au verso du titre un 48feuillets d'Index, trois pour les passages
privilège de Pie v accordé à Jér. Turrisan, grecs, et un blanc. Les Scholies forment en
de qui on lit ensuite une longue préface au semble une partie séparée de 2 19 pages et
même pontife. 2 feuillets blancs, avec un titre distinct, daté
C'est la première fois qu'on voit paroitre de 1572.
le nom de Bernard sur une édition de Ve
Le titre est chargé d'un grand ornement
nise, où il étoit revenu depuis peu de temps. en bois, représentant l'ancre surmontée d'une
Voyez ci-dessus, page 2 1o. aigle, d'une couronne, et d'une autre aigle
sur le tout. C'étoient les armes de la famille,
4. CATE cH1 s M o del Concilio di mais avant Alde le jeune, on s'étoit abstenu
Trento , &c. - Venetia , ALD o. de les mettre sur les livres; et ce fut lui qui
cc D LxxI. In-8°. chercha à les faire authentiquer par un di
6o8 pages, et douze feuillets de Table. plôme impérial, dont la teneur est vers la fin
de cet ouvrage, avec le modèlegravé des ar
Réimpression sans intérêt. IIlOlI'lCS.

5. AMB. Calepini Dictionarium,&c. 7. EPIsToLARvM Pavli. Manvtii li


- Venetiis, ex Bibliotheca Aldina, bri.x dvobvs. nvper. additis Eiusdem
nDLxxI. In-fol.
quae Praefationes appellantur.- Ve
Deux parties, la première de 236feuillets netiis. In Aedib. Manutianis oo DLxxI.
chiffrés, y compris le frontispice; la seconde In-8°.
aussi de 236 feuillets, et le dernier blanc.
Ensuite les Additamenta Pauli Manutii, en Huit feuillets pour le titre et la préface,469
pages contenant huit livres de Lettres, plus
19 feuillets chiffrés à part, et un blanc. un feuillet portant l'ancre, 139 pages de Pré
Il paroît qu'à Venise lespropriétés litté faces (Praefationes), six feuillets de table des
raires n'étoient pas alors grandement res Lettres et Préfaces, suivis d'un registre gé
pectées, malgré les privilèges profanes et sa néral. Viennent ensuite les livres 1x et x des
crés au moyen desquels on essayoit de les Lettres , immédiatement avant le xi°. Ils
garantir; car cette édition de Calepin porte peuvent aussi se trouver avant les Préfaces,
à la fin les Additamenta Pauli Manutii,
ordre indiquépar le registre général, ce qui
quoiqu'elle soit exécutée dans une Impri au reste est indifférent.Ces deux livres ont
merie rivale, qui déjà s'étoit permis plus 67 pages, y compris un titre exprès, aussi
d'une incursion dans le domaine littéraire des
daté de 157 r, plus, à la fin, deux feuillets
Manuce; et, au contraire, dans cette ville de de table et registre. Le xr° livre se compose
Lyon, où, vers le commencement du même de 27 pages, plus un titre, et à la fin un
siècle, on avoit si adroitement contrefait une feuillet blanc qui complète les deux feuilles
multitude d'éditions Aldines ", je vois qu'en
d'impression. Non annoncé sur le titre géné
158o une réimpression in-fol. des Commen ral, ce xi° livre n'est pas dans tous les exem
taires de Paul Manuce sur les Epitres fa
plaires, mais il a certainement été imprimé
milières, n'a pas été faite sans l'autorisation avant l'édition de 1573, et comme Supplé
de son fils : Apud Carolum Pesnot, cumper ment au volume de 157 1. C'est un livret
missione Aldi Manutij. complet, avec titre et fin, tandis que dans
l'édition de 1573 ce livre xi° est d'une au
6. M. TvLLII. Ciceronis Epistolae tre impression, et chiffré à la suite des dix
familiares, dictae Scholia Pauli Ma premiers avec lesquels il fait corps, jusques
et compris la page 557, dernière des Lettres.
Bien qu'un peu longues, ces explications
ne devoient point être omises.On a imprimé
* On verra plus bas que ces contrefactions que ce xi° livre n'avoit été publié pour la
lyonnoises furent indubitablement exécutées
par les ordres d'un Italien domicilié à Venise, première fois qu'en 1573, et que ce que je
et pour son profit. donnois pour un Supplément au volume de
157 1. PAUL MANUCE. 2|3

157 1 n'étoit autre chose qu'un fragment de notis suis illustratum (Velleium) domesticis
celui de 1573, introduit par une volonté in typis descripsit A. cio DLxx1 qui plurima,
dividuelle dans un exemplaire de 157 1. On satis etiam temere, ex ingenio immutavit,
voit ici clairement deux impressions de ce x1° sed minimam partem eruditis approbare po
livre bien distinctes, et dont la première fut tuit, ut facile lectori notas ejus & aliorum
une publication supplémentaire, chiffrée et conferenti patebit. Et indignationem erudi
titrée à part. torum meruit Aldus, qui Typographus, nec
ad paternæ eruditionis laudem adspirans ,
8, QvA ratione, via, ac methodo, criticus etiam ambitiose existimari, et iis,
historias cvm Latinas, tum præsertim quae, à Claudio Puteano acceperat,insuper
Græcas, intelligenda iudicanda ac le habitis sua venditare voluit.Quare Puteanus,
genda sint. Opus eruditissimum ac qui sua communicaverat cum Aldo, incitatus,
omnibus historiographis multo Per suas in Velleium notas collegerat, et edere
necessarium. Dionisio Licarna Au destinaverat, nisi mors intervenisset. Sed
thore. - Venetiis. M D LxxI. In-4°. eas adjecerunt Parisienses editioni Anni
cio DcvII1. qua Tacitum & Velleium notis
94 feuillets non chiffrés, dont le dernier instructum vulgavere, & ibi illiberale hoc
est blanc. C'est le livre Dionysii Halic. de Aldi facinus, brevi præfatione ante notas Pu
Thucydidis historia Judicium , édition de teani, ut dignum erat, traduxere. » Pag. 5 .
156o, de laquelle on a réimprimé la pre de la préface.
mière feuille, 4 feuillets, y compris le titre
dont l'énoncé tout changé , et qui est ici 11. C. IvLII. Caesaris Commenta
textuellement copié, ne fait pas l'éloge des riorvm De Bello Gallico, libri 1ix
connoissances littéraires de ceux qui l'ont im Ciuili Pompeiano, libri III Alexan
primé.Sur ce titre est la gravure en bois de drino, lib. 1 Africano, lib. 1 Hispa
l'Accademia Veneta, qui cependant avoit niensi, lib. 1 Eivsdem. Fragmenta A.
cessé d'exister depuis plus de dix ans. Fvlvio. Vrsino. collecta Galliae, His
9. TITvs Livivs a Sigonio emenda paniae , locorumq. insignium , pic
tus. - 157 1. In-fol. tura. Nomina tum uetera, tum re
L'édition de 1572 que j'ai sous lesyeux, centia, explanata Variae. Lectiones
et qui est annoncée plus bas, page 2 15, me Scholia Aldi Manvtii Pavlli. F. Aldi
persuade que celle-ci n'existe que sur les Ca N. Cvm. Privilegio. - Venetiis.
talogues. Il est possible cependant qu'il y ait co D Lxx1 In Aedib. Manutianis. In-8°.
des exemplaires de la même édition, datés 56 feuillets non chiffrés, contenant le titre
différemment, comme il est arrivé pour le
J. César de 1575-76, et pour plusieurs au
qui porte au verso le portrait en bois d'Alde
tres livres. l'ancien , les préfaces, les figures en bois et
leur explication , les fragments, une Table
1o. C. VELLEI1 Patercvli Historiae. des noms des Peuples, traduits en diverses
Romanae ad. M. Vinicivm. Cos. Libri. langues, et un morceau d'Alde le jeune sur
11 ab Aldo Manutio, Paulli F. Aldi la division des Gaules : 646 pages, contenant
le texte et l'Index géographique de Marliano,
N. emendati, et Scholis illustrati. - ensuite 69 non chiffrées de variantes et In
Venetiis. cc D Lxxi Ex Aedibus Manu dex. Les Scholies d'Alde le jeune ont un titre
tianis. In-8°. séparé, et occupent 54 feuillets, suivis de
143 pages de texte, y compris le titrc , deux blancs.
ayant au revers le portrait d'Alde l'ancien, J. Tommasi de Plagiis Liter. reproche à
avec la garantie déjà indiquée ci-dessus ;une Alde d'avoir copié les Scholies de G. Relli
préface d'Alde le jeune à Ottav. Ferrario de cano, sans l'avoir nommé une seule fois; Zeno
Milan, datée de Venise Id. feb. 157o; à la prétend au contraire que la confrontation des
fin 36 feuillets non chiffrés, contenant des deux ouvrages prouve la fausseté de l'incul
Scholies d'Alde le jeune, et la table. pation; c'est ce que je n'ai pas le loisir de
Je ne puis mieux faire connoitre cette édi vérifier. Mais il ne dit rien sur le reproche
tion qu'en rapportant un passage de la pré fait au sujet des notes de V. Patercnlus.
face misepar P. Burmann en tête de lasienne On trouve encore au verso du titre de cette
de 1744. « Aldus Manutius Pauli F.Aldi N. édition la garantie mise àplusieurs autres du
PAUL MANUCE. 157 1.

même genre, pour attester qu'elle est Ma réputation égale à celle de son père et de son
nutienne. Petits moyens qu'on devroit aban aieul.
donner aux vendeurs de sachets et de pilules. 13. DIPLoMA Maximiliani secundi
Le vrai talent n'a pas besoin de telles an
nonces, et une bonne édition porte à chaque Paulo Manutio concessum : die 28
page le cachet de l'habile homme qui l'a Aprilis 1571.
faite. Aussi est-il à remarquer que c'est pré Ce diplôme, qui anoblit la famille Manu
cisément pour des éditions chétives et mes tienne et lui donne des armoiries, consiste
quinement exécutées qu'on a eu recours à en une feuille imprimée d'un seul côté, ayant
ces notes, dans lesquelles on n'aperçoit que au milieu les armes, qui sont l'ancre que j'ai
des efforts inutiles pour retenir une réputa figurée sous le n° 6. Cette feuille existe dans
tion prête à s'échapper. la Bibliothèque Anbroisienne, où l'on a bien
* 12. DE. Gentib. et Familiis Roma voulu m'en donner une exacte copie que
j'imprime vers la fin de ce volume.
norvm, Richardi. Streinnii Baronis.
Schvvarzenavii. - Venetiis, ex Ae
dib. Manutianis. co D LxxI. In-4".
8 feuillets, ensuite le texte en 229 pages,
et un feuillet de table. M. D. LXXII.
Nous voici arrivés à une époque à laquelle
les travaux de l'Imprimerie Aldine ont déjà
bien perdu de leur intérêt, et par la nature 1. OFF 1c1v M B. Mariæ Virginis.
des livres qu'elle publioit, et par leur mé – Venetiis, ex Bibliotheca Aldina.
diocre exécution, si différente de celle des M. D. Lxx11. In-24.
belles et savantes éditions d'Alde l'ancien et
de Paul Manuce; et cet intérêt va successi 2. RAPHAELIs Cyllenii Angeli, Ora
vement décroître encore davantage. Sans tiones tres. - Venetiis. cc DLxxII. In
doute si cette Imprimerie dans son meilleur Aedib. Manutianis. In-8°.
temps n'avoit produit que des livres tels que 54 pages et un feuillet blanc.
ceux dont je donne actuellement la liste, la Ces trois discours latins avoient déjà été
rédaction de ces Notices eût été un ouvrage imprimés en 1565, in-4°, par Alde, pour
tout-à-fait inutile; mais après trois quarts Nic. Bevilacqua. Voyez ci-dessus, page 198,
de siècle de travaux honorables,il est dans n° 12.
l'ordre des évènements humains que la vieil
lesse se fasse ressentir; etje croirois avoir 3. ELEGANzE scielte da Aldo Ma
omis une partie de mes obligations si après nutio, & c. - In Venetia. cc DLxx11.
l'énumération brillante des services rendus In-8°.
par cette Imprimerie à la littérature, j'avois Huit feuillets de titre, et Indice de" Capi ;
négligé de présenter le tableau fidèle de son 36o
dépérissement successif. Dans ces derniers dellepages, et à la fin 2o feuillets de Tavola
Locutioni, dans les deux langues.
temps, la réputation des Alde étoit à son
comble ; leurs éditions, les meilleures de 4. M. TvLLI1 Ciceronis Orationes
presque tous les classiques grecs, latins et in M. Antonium, cum commentariis
italiens, étoient répandues dans tout le monde
savant , et augmentoient leur célébrité, lors P. Manutii. - Venetiis. co D Lxxii.
In-8°.
même que leurs presses ne produisoient plus
rien de vraiment bon.Alde le jeune ne sentit 5. PAvL1 Manvtiiin Ciceronis Ora
pas assez que cette réputation,s'il vouloit la tionem pro Archia poeta Commen
soutenir, lui imposoit des devoirs d'autant
plus étendus. Moins occupé de brochures tarivs. - Romae, apud Iosephum de
littéraires, d'écrits dont on se souvient à Angelis, M. D. LxxII. In-4°.
peine,il n'auroit pas négligé et enfin aban 36 pages, et deux feuillets contenant le
donné son Imprimerie, dont l'exploitation titre, et une préface de Paul Manuce « Excel
auroit contribué à le tenir dans cette indé lentissimo Iuveni, Iacobo Boncompagno» ,
pendance sociale, qui résulte d'une honnète datée ex ædibus, pridie Kal. Oct. M. D. Lxx11.
aisance, en même temps qu'il eût rendu sa Cette pièce, ouvrage de Paul Manuce,
1572. PAUL MANUCE. 215

appartient à la collection Aldine, bien qu'elle 11. HIsToRIARvM Hieronymi Rv


soit d'une autre Imprimerie. bei libri x. Gothorum atque Longo
6. CIcERoNIs Epistolae ad fami bardorum resgestas, variamq. mul
liares, &c. - Venetiis, In aedibns tarum Prouinciarum, & diversorum
Manutianis. 2o D. LxxII. In-8°. euentuum, Rauennatem præcipue &
Édition de 157 1, avec un I ajouté à la recentium bellorum in Italia, & Gal
date, sur le titre. Quant aux Scholies, je ne liagestorum historiam complectentes.
les connois que de 1572. Nunc primum in lucem editi. Cum
7. CoMMENTARIvs Pavli. Manvtii Indice locupletissimo. - Venetiis ,
M. D. Lxx11. In-fol.
in. Epistolas. Ciceronis ad. Atticvm
Index rerum, & uerborum.- Vene 558 pages, un feuillet blanc, et 3o de
tables, errata, &c. Au commencement six
tis, cc D. LxxII. In-8°.
feuillets contenant le titre, une préface de
8o8 pages,31 feuillets d'Index,et un blanc. l'auteur au cardinal Feltri, archevêque de
* 8. RIME del Commendatore An Ravenne, datée de Ravenne, sept. 157 1 ,
des vers à la louange de l'auteur, et une pré
nibal Caro. - In Venetia, Appresso faee ou dédicace adressée par lui à la ville de
Aldo Manvtio. M. D. 1.xxII. In-4". Ravenne ; ensuite deux feuillets de tables
1o3 pages, 4 feuillets au commencement, généalogiques qui peuvent se trouver ou après
et à la fin 4 de table. ces six, ou à la fin du volume à la suite des
Un exemplaire en papier bleu chez M. le tables.
marquis Fed. Fagnani, à Milan.
a 9. DE le Lettere familiari del Com
mendatore Annibal Caro volvme pri
mo. - In Venetia, Appresso Aldo M. D. LXXIII.
Manvtio. M. D. LxxII. In-4°.
296 pages, 4 feuillets au commencement,
et à la fin 4 de table et de corrections. 1. OFFICIUM HEBDoMADAE sanctae
Le second volume n'a été imprimé qu'en ad Missalis & Breviarij reformato
1575, à la suite de la réimpression du pre rum rationem PiiV Pont. Max. iussu
mier,faite en 1574.
restitutum. Cum privilegio. - Vene
1o. T. L1v11 Patavini, Historia tiis, ex Bibliotheca Aldina, MDLxxIII.
rum ab urbe condita , Libri. qvi. In-12.
exstant xxxv cvm. vniversae. histo 165 pages, avec la date sur la dernière,
riae. epitomis Caroli Sigonij Scholia, et trois feuillets blancs. L'impression est en
quibus ijdem libri, atque epitomae rouge et noir. Outre l'ancre, il y a sur le ti
partim emendantur , partim etiam tre une petite gravure en bois, quelques au
explanantur, Ab Auctore multis in tressont répandues dans le cours du volume.
partibus aucta. - Venetis, co DLxxII A la fin on lit : Apud Hieronymum, & Ber
In Aedibus Manutianis. In-fol. nardinum Turrisanos, fratres.
6 feuillets de préliminaires, 48 de table, 2. CATEcHIsMo secondo il Concilio
non chiffrés, 399 de texte, chiffrés, et un di Trento, &c. - Venetia, Appresso
blanc. Les Scholies en une partie séparée, Alalo Manutio, co D LxxIII. In-8°.
avec un titre distinct, de 1o9 feuillets chif
frés, et un blanc; enfin une dernière par 6o6 pages, et treize feuillets de table.
tie de 52 pages,intitulée : « Caroli Sigonii 3. ELEGANzE scielte da Aldo Ma
Livianorvm Scholiorvm aliqvot. Defensiones
adversvs. Glareanvm. et. Robortellvm. » nutio, &c.-Venetia.co DLxxIII.In-8°.
Cette édition, un peu plus ample pour les 36o pages, au commencement huit feuil
Scholies que celles de 1555 et 1566 , est lets contenant le titre, et la table des ar
moins belle; mais la suivante de 1592 est ticles (de" capi); à la fin la double table ita
lbien plus inférieure encore. lienne et latine des locutioni, en 2o feuillets.
PAUL MANUCE. 1573.

J'ai eu de ce volume, ainsi que des Lo n° 3, il existe de ce livre un ou plusieurs


cutioni di Cicerone, un exemplaire en grand exemplaires en grand papier bleu.
papier bleu. 7. VIRGILIvs Maro Pavli. Manvtii
4. CALEPINvs, & c. - Venetiis, In notationibvs in. Libri. margine ob.
Aedibus Manutianis. M. D. LxxIII. stvdiosorvm. commodvm adscriptis.
In-fol. Illustratvs Index rervm. et.verborvm
47o pages chiffrées, et un feuillet blanc. variae lectiones ex. Virgilio. Carpensi.
Ensuite les Additamenta Pauli Manutii, en - Venetiis, co DLxxIII. In-8°.
38 pages et un feuillet blanc. Le volume est Le texte sur 477 pages, 2o feuillets de
terminé par le Vocabolario volgare « latino préliminaires, et à la fin deuxtables, en 2 1
composta per Luc'Antonio Bevilacqua, en feuillets.
75 feuillets, et un blanc, avec cette date Edition très rare, et presque inconnue.
à la fin : « Appresso Nicolô Bevilacqua C'est une 1éimpression de la précédente de
MI. D. LXXIII. »
1567, mais avec l'addition de tous les pré
Dans cette édition, dans plusieurs des liminaires, de l'Index, et desvariantes.
précédentes, et dans toutes celles qui lui
sont postérieures, jusqu'à la dernière Aldine 8. An Excellentiss. Iacobvm Bon
de 1592, on doit trouver à la fin ce Voca compagnvm Hippolyti Capilvpi Ver
bulaire, dont les dates varient, et ne sont sus, cum Epistola Pauli Manuti ad
pas toujours celle du Calepin auquel il est eumdem Boncompagnvm.- Romae,
joint, parce que probablement ces deux ou apud Iosephum de Angelis.M. D.LxxIII.
vrages étoient d'impression séparée, se ti In-4°.
roientà des nombres diférents, et ne se réim 6 feuillets.
primoient pas toujours aux mêmes temps. On
Mentionné ici à cause de la préface ou
trouve aussi le Vocabolario relié séparément épître
avec et sans le nom d'Alde; mais comme ce de Paul Manuce, qui occupe 4 des 6
n'est réellement qu'un appendice des Cale feuillets dont se compose cette brochure.
pins, je n'en ferai point d'annonce séparée. citeDans cette préface, Paul Manuce se féli
d'être à Rome, .quod in ea civitate
5. LE Epistole famigliari di Cice vitam agere, quæ otio, libertate, copia rerum
rone, già tradotte, & hora in molti ium, omni denique virtute, vi I
luoghi corrette da Aldo Manvtio : principe justicia floreat. ita. ut ad sum
Aggiuntiui gli Argomenti a ciascuna mam felicitatem prope nihil deesse videatur.
epistola, le Esplicationi de luoghi puisqu'il Il ne jouit pas long-temps de ce bonheur,
difficili, & la Tavola de' Concetti avril mourut dans cette même ville le 6
1574.
sparsi nel Libro. - In Venetia ,
cc D Lxx111. In-8°. 9. EPIsToLARvM Pavli. Manvtii. Li
22 feuillets de table, &c. 2 blancs, 749 bri. x1. Vno nuper addito. Eiusdem
pages, et un feuillet blanc à la fin. quae praefationes appellantur. -
L'énoncé de ce titre pouvoit très bien in Venetiis. cc D LxxIII In Aedibus Ma
duire en erreur ceux qui ont attribué cette nutianis. In-8°.
traduction à Alde le jeune : « Già tradotte, 8 feuillets au commencement, 557 pages
& hora corrette da Aldo Manutio. »
de lettres,un feuillet blanc ; ensuiteviennent
Au commencement sont deux tables,l'une les préfaces, en 136 pages, 3 feuillets de
des mots remarquables, épars dans les let tables et un blanc. Au sujet du onzième livre
tres, et l'autre des noms de ceux à qui Ci voyez ci-dessus, page 2 12, n° 7.
céron a écrit, ou dont il a reçu des lettres.
1o, C. CRIsP1 Sallvstii Historiae,
6. LocvTIoN1 dell' Epistole diCi cum Scholiis. - Venetiis. oo D LxxIuI.
cerone, scielte da Aldo Manutio, &c. In-8°.
– Venetia. co M D LxxIII. In-8°.
s 1 1. LUcAE Paeti Ivrisconsvl. De
367 pages, au commencement 28 feuil
lets pour le titre et la table Italienne: à la Mensvris et Ponderibvs Romanis et
fin la table latine, en 36 feuillets. Graecis cvm his quae hodie Romae
Ainsi que je viens de le dire ci-dessus, svnt collatis Libri qvinqve Eivsdem
1574. ALDE LE JEUNE. 217

variarvm lectionvm Liber vnvs. - Bien exécuté, en rouge et noir, avec mé


Venetiis. M D LxxIII. In-fol. lange de caractères ronds et gothiques, plain
47 feuillets et un blanc: après la 56me page chant. gravures en bois, et capitales his
toriées.
sont 4 feuillets defigures en bois,qui tiennent
la place de 16 pages sans qu'il y ait cepen o 2. M1s s A L E Romanvm, & c. -
dant d'imperfection. Venetiis , ex Bibliotheca Aldina.
Dans quelques exemplaires le feuillet blanc M. D. LxxiIII. In-4°.
est remplacé ou précédé par deux feuillets Dix feuillets au commencement, ensuite
d'Index, ainsi qu'a bien voulu m'en avertir
M. Ange Pezzana, de Parme. 534 pages et un feuillet portant l'ancre en
L'édition est petit in-fol. et sur un papier rouge, avec la date.Tout le volume est bien
assez commun.J'ai eu un exemplaire sur pa imprimé en rouge et noir, avec des lettres
pier très beau et de plus grand format. Il y en a capitales, comme l'in-fol. et le suivant, in-8°.
un semblable dans la Bibliothèque de Parme. 3. M 1 s s A LE Romanvm, &c. -
12. Idem Liber. - Venetiis , Venetiis , ex Bibliotheca Aldina.
M. D. LxxiiII. In-8°.
M. D. LxxIII. In-4".
127 pages et au commencement huit feuil 523 pages, avec l'ancre sur le titre; en
lets non chiffrés. Les figures en bois occupent rouge et noir comme les deux autres éditions.
les pages 89 à 96, qui ne sont pas chiffrées. Je n'ai pas compté les feuillets de prélimi
C'est une réimpression de l'in-folio, en naires, qui sont indubitablement les mêmes
pages beaucoup plus petites, et non pas une que dans l'in-fol. et dans l'in-4°.
réimposition des mêmes pages sur un plus 4. CANoN Es et Decreta Concilii
petitpapier, ni un remaniement des mêmes Tridentini, &c. - Venetiis, ALDvs.
pages de composition, réduites à une dimen M. D. LxxIIII. In-8°.
sion moindre.
5. P. MANvTI1 Scholia in Cice
ronis Epist. familiares.- Venetiis,
M. D. Lxxiv. ALDvs. In-8°.
C'est une partie du volume Epistolae fa
M. D. LXXIV.* miliares, de l'année 1575.
6. Della nvova Scielta di Lettere
1. MISSALE Romanvm ex Decreto di diversi nobilissimi huomini , et
Sacrosancti Concilij Tridentini resti eccell" ingegni scritte in diverse ma
tutum et Pii V. Pont. Max. iussu edi terie, fatta da tutti i libri sin hora
tum. - Venetiis , ex Bibliotheca Al stampati Libro primo (secondo, ter
dina. M. D. LxxIIII. In-fol. zo, quarto) Con un Discorso della
Vingt-deux feuillets de préliminaires, non commodità dello scrivere da M.
chiffrés, ensuite 523 pages dont la dernière Bernardino Pino. - In Venetia ,
porte le registre et lasouscription : «Venetiis, co D LxxIIII. 4 vol.in-8°.
Apud Hieronymum Turresanum, et fratres Quatre livres formant chacun un volume
Ml 1D I. XII.II., »
in-8°. Sur le titre du premier est l'ancre ar
moriée d'Alde le jeune (n° 6). Les trois au
tres volumes n'ont qu'un faux titre dans un
* Deux éditions de Petrarca, col comento delcadre en bois, et portent: Libro secondo,
Gesualdo, l'une et l'autre in-4°, et imprimées Libro terzo, Libro quarto.
à Venise, la première en cette année r574, On voit des exemplaires de ce Recueil
appresso Iacomo Vidali, l'autre en 1581 , ap dont le titre du premier volume porte la gra
presso Alessandro Griffio, portent sur leur vure en bois qui paroît sur quelques éditions
titre la gravure qu'employoit sur ses livres
l'Accademia Veneta, une Renommée, avec les Manutiennes de Rome, et représente cette
mots : Io volo al cielo, &c. ville , avec la louve allaitant Romulus et
Rémus.
Une édition de Petrarca, in-8°, de 1549,
par Pietro de Sabio, porte sur le titre la tour M. G. Melzi de Milan a un bel exemplaire
des Turrisan.
en grand papier des quatre volumes, avec
218 ALDE LE JEUNE. 1575.

l'ancre sur le premier. Dans le Catalogue J'ai eu de ce livre un exemplaire en grand


Boutourlin est un exemplaire en papier or papier; un autre, à la reliure de De Thou,
dinaire, avec la marque Romaine. est chez lord Spencer.
• 7. DE le Lettere familiari del Com 5. ALDI Pi. Manvtii Grammatica
mendatore Annibal Caro volvme pri rvm Institutionvm libri. 1v. Eivsdem
mo. - In Venetia, Appresso Aldo De uitiata uocalium ac diphthongo
Manutio. M. D. Lxxiv. In-4°. rum prolatione IIaggytv. Accessit In
296 pages, et six feuillets au commence dexlocupletissimus.-Venetiis. Apud
ment. Réimpression de l'édition rare de 1572, Aldum. cc D Lxxv. In-8°.
avec la même préface. 399 pages, 16 feuillets au commencement.
Le second volume est de 1575.Voyez ci Le portrait d'Alde l'ancien est sur le titre,
dessous, n° 15. et l'écusson d'Alde le jeune au verso. Cette
édition a, de plus que les précédentes, un
Index et le petit traitésur les Diphthongues,
indiqués sur le titre.
M. D. LXXV. 6. EPIToME Orthographiae Aldi.
Manvtii Pavlli. F. Aldi. N. ex Libris
1. CANoNEs et Decreta SS. Con antiquis Grammaticis Etymologia
Graeca consuetudine Nummis uete
cilii Tridentini, &c. - Venetiis ,
oc D Lxxv. In-8°. ribus Tabulis aereis Lapidibus, &c.
– Venetis. cc D Lxxv.
M. l'abbé Rossi, à Trévise, avoit, en 18o9, In-8°. Apud Aldum.
un bel exemplaire de ce volume, sur grand
268 pages, 8 feuillets au commencement,
papier. Il est maintenant dans la Bibliothèque 2 blancs à la fin.
publique de cette mêmeville.
Abrégé de l'ouvrage inprimé en 1566, et
2. CATECHIsMvs Concilii Triden sans les inscriptions qu'on a prétendu n'être
tini, &c. - Venetiis, cc D Lxxv. In-8°. pas toutes authentiques.On y a conservé les
616 pages, 8 feuillets de préliminaires, cinq petits traités Interpungendi Ratio, &c.
et à la fin douze de table : 42 gravures en dont la liste, qui est à la page sixième, est
bois dans le cours du volume. ainsiindiquée sur le titre : « Reliquavi. pa
Avec une préface d'Alde Manuce qui an gella indicabit. »
nonce avoir corrigé une foule de fautes qui
s'étoient glissées dans les précédentes im 7. ELEGANzE insieme con la copia
pressions. Della Lingua Toscana , e Latina ,
M. Méjan a ce livre sur grand papier. Scielte da Aldo Manutio. Vtilissime
3. CATECHIsMo secondo il Concilio al comporre nell' una, e l'altra Lin
di Trento, &c. - Venetia Appresso gua.Con tre nuoue Tauole. La prima,
Alalo Manutio M. D. Lxxv. In-8°. de' Capi; La seconda, delle Locu
6ot pages de texte, 35 de tables et deux tioni volgari; La terza, delle Locu
feuillets blancs. tioni Latine. - In Venetia. M D Lxxv.
Les figures ne sont pas encore dans ce vo In-8°.
lume. La première édition italienne où elles 363 pages; 18 feuillets de tables, 8 au
se trouvent est la suivante, de 1576. cummencement.

e 4. OcTAv1AN1 Ferrari Hieronymi. 8. CALEPIN1 Dictionarium.-Vene


F. Mediolanensis De Sermonibus Exo tiis, In Aedibus Manutianis, cc D. Lxxv.
tericis Liber, ad Bartholomaevm. Ca In-fol.
pram J. C. - Venetiis. co D Lxxv. 47o pages, suivies de 38 pour les Addita
Apud Aldum. In-4". menta Pauli Manutii.
1 14 pages, et un feuillet blanc; au com On a vu plus laut, année 1573, page
mencement quatre feuillets non chiffrés , 2 16, que jusques et compris la dernière édi
contenant le titre et la table. tion Aldine de 1592, il doit se trouver en
1575. ALDE TLE JEUNE. 21 9

supplément dans ce volume un Vocabolario de janvier 1574, publiée page 4o2 du tome
volgare e latino, de L. A. Bevilacqua. 11 des Miscellanea e libris Mss. Coll. Rom.
in-8°, on lit : « È con questa (lettera)il prin
9. M. T. CICERoNIs Epistolae,fa cipio delle vostre orationi, cio è tre fogli
miliares dictae, cum Pauli Manutii della carta in che tutte saranno. Ma ne ho
fatti far 2o. in carta mezzana. » J'ai effecti
interpretationibus, & similitudinibus
locorum in margine , expressionibus vement eu un exemplaire de ce livre sur
dictionum graecarum, indice rerum, grand papier , ce qu'on peut considérer
comme précieux, vu le petit nombre, con
& verborum locupletissimo.- Vene staté par cette lettre.
tiis, ALDvs. cc D Lxxv. In-8°. Dans cet exemplaire, et dans un pareil
6o4 pages, précédées de 6 feuillets, et de MM. Remondini, actuellement chez lord
suivies de 3 d'Index,plus un blanc. Spencer, le portrait de Muret n'a pas été
Les Scholies sont à la fin, en une partie imprimé sur le huitième feuillet, lequel est
séparée de 223 pages chiffrées, et un titre resté blanc. Un troisième, qui étoit à Milan
daté de 1574. en 1827, avoit le portrait imprimé.
A Oxford, dans la Bibliothèque Bodléienne
est un fort bel exemplaire imprimé sur vélin. 12. HERcvLIs.Ciofani Svlmonensis
La place de l'ancre sur le titre y a été, je in P.Ovidii. Nasonis Metamorphosin
ne sais pourquoi, laissée en blanc. ex. xv11. antiqvis. libris. Obserua
tiones, Quibus loci quamplurimi &
1o. LocvTioN1 dell'Epistole di Ci emendantur, aliorum quoq. tum
cerone , Scielte da Aldo Manutio : Graecorum, & Latinorum
tum Poetarum
Vtilissime al comporre nell' una, e aut simili, aut etiam uaria doctrina
l'altra Lingua. Con due copiosissime illustrantur. - Venetiis. co D. Lxxv.
Tauole, Per trouare le materie, nel In-8°.
libro contenute. - In Venetia.
cc n Lxxv. In-8°. 223 pages, et au commencement 22 feuil
lets dont le 14° blanc, contenant le titre,
367 pages, 24 feuillets au commencement, deux préfaces deCiofano, l'une à Jac. Bon
et 32 à la fin.
compagno. du iv. Id. Mart. 1575, et la se
1 1. M. ANToN11 Mvreti I. C. et. conde, en forme de dissertation , à Vinc.
Donzello, Non. Feb. 1572 ; les Testimonia
Civis. R. Orationes xxII1, &c. Eius veterum, un avis de Ciofano au lecteur, an
dem interpretatio quincti libri Ethi nonçant qu'il a consulté six manuscrits des
corum Aristotelis ad Nicomachum. Métamorphoses ; enfin les Omissa et ad
Eiusdem hymni sacri, & alia quaedam denda, et l'Index.
poematia.- Venetiis.Apud Aldum. 13. P. TERENTIvs Afer. a. M. An
cc n Lxxv. In-8".
tonio Mvreto emendatvs Eivsdem.
Au commencement huit feuillets, dont le
septième blanc, et le huitième portant au Mvreti. argvmenta et. Scholia in. Sin
verso un petit portrait d'Ant. Muret, gravé gvlas Comoedias-Venetiis. co DLxxv
en bois; 32o pages pour les Oraisons : 37 Apud Aldum. In-8°.
pages pour les Ethiques d'Aristote, précé 24 feuillets et 45 pages chiffrées, de préfa
dées de trois feuillets de titre et préface, et ces, table,Commentaires, suivies d'unfeuillet
suivies de deux feuillets blancs. Ensuite les blanc. Le texte occupe 352 pages; ensuite
poésies en 57 pages, avec un titre; et trois 94 de Scholies, et un feuillet blanc. Le por
feuillets blancs à la fin. trait d'Alde l'ancien est sur le titre, au verso
Les exemplaires datés de 1576 sont vé la marque d'Alde le jeune, et sa formule de
ritablement d'une autre édition , sauf les garantie : « Editio Aldi Manutij Pauli F.
Hymnes dont la date est toujours de 1575, Aldi N. »
et qui n'ont point été réimprimées. Les Cette édition, la neuvième du Térence de
Ethiques ainsi que les Hymnes ont été quel Muret, et la dixième si l'on y comprend celle
quefois présentées séparément comme de des Turrisan, de 157o, est la plus estimable,
très curieuses et presque inconnues raretés. parce qu'elle est d'une exécution assez soi
Dans une lettre d'Alde Manuce à Muret, gnée, et surtout aussi parce que les nou
220 ALDE LE JEUNE. 1575.

velles Scholies, placées en supplément dans qu'en 1572, et soumis par Th. Manriquez
l'Aldine de 157o, sont dans celle-ci remises à l'examen d'Eustachio Locatello, évêque de
à leur place. Reggio, qui, le 27 février 1573, y donna
son approbation,qu'on lit au commencement
14. ADAG1A quaecvmqve ad hanc de cette édition in-folio, mais qui ne reparoit
diem exiervnt, Pavlli Manvtii stvdio, plus dans les deux suivantes,in-4°, de 1578
et 1585.
atqve industria,doctissimorumTheo Pourquoi P. Manuce envoya-t-il son ma
logorum consilio, atque ope, ab om nuscrit aux Giunti de Florence plutôt qu'à
nibus mendis vindicata , quae pium, sa maison de Venise ? Ceci tient sans doute à
et veritatis Catholicae studiosum lec des considérations commerciales et pécuniai
torem poterant offendere. Sublatis res, qu'il est maintenant sans intérêt de re
etiam falsis interpretationibus, & non chercher. Il est très probable aussi que les
Giunti firent cette édition de concert avec
nullis, quae nihil ad propositam rem
pertinebant , longis inanibusq. di Alde le jeune, qui y mit une préface à Gré
gressionibus. Quem laborem, a sa goire XIII, datée de Venise, Kal. maij,
crosancti Concilii Tridentini Patribus 1575.
On ne lit plus cette immense compilation ,
Manutio mandatum, Cregorivs XIII. et cependant on y trouveroit bien des choses
motv proprio ita comprobauit, vt bonnesà savoir, et qui ne sont point d'une
omnesAdagiorum libros, vnaexcepta vaine érudition.
editione Manutiana, prohibeat, at « Tu feras usage de cette seule édition : tu
que condemnet. Cum plurimis, ac renonceras à lire une seule page dans les 2o
locupletissimis Indicibus Græcis, & à 25 mille exemplaires de ces Adages actuel
Latinis, quorum non nulli nusquam ou lement répandus par tout le monde lettré,
tu seras rebelle à nos ordres apostoliques ;
antehac impressi fuerunt. Cvm gratia et ta transgression te voue dès ce moment
et privilegio. - Florentiae. Apvd auxflammes éternelles. »On ne peut discon
Ivntas M. D. Lxxv. In-fol.
venir que telle ne soit la signification rigou
1436 colonnes, à deux sur chaque page, reuse,inévitable, du décret de condanna
chiffrées avec un tel désordre que la dernière tion mentionné sur le titre de cette édition
est cotée 1454. Vient ensuite un feuillet nouvelle. Nous sommes actuellement de beau
blanc, avec le lis des Junte, et ces mots : coup meilleure composition.Nous avons bien
« Florentiæ, Ex officina Iuntarum, M. n. Lxxv. aussi nos imprimés que nous voulons faire
Cvm Licentia svperiorvm.» A la fin 36 feuil lire, et d'autres que nous frappons d'une
lets, contenant les tables, et quatre au com sorte d'anathème; mais nous n'aurions pas
mencement contenant les préliminaires. la barbarie de damner les gens pour avoir
" Quoique ce volume ne soit point de l'Im lu un écrit qui nous déplaît ; et si parfois
primerie Manutienne, il a dû trouver place nous leur ôtons un peu brutalement leurs
dans ces Notices, parce que le nouvel ordre emplois, on conviendra qu'il y a bien plus
donné à cette compilation est en grande par d'indulgence et de charité chrétienne à les
tie l'ouvrage de Paul Manuce. On voit même, faire mourir de faim en ce monde qu'à les
' par l'énoncé du titre, qu'il avoit été chargé brûler éternellement dans l'autre.
par les Pères du Concile de Trente, de re
voir et corriger les Recueils d'adages et d'a * 15. DE le Lettere familiari del
pophthegmes, autrefois publiés par Erasme, Commendatore Annibal Caro. Vo
et si souvent réimprimés depuis,chaque fois lvme secondo. - In Venetia, Ap
avec de nouvelles augmentations. Ayant eu presso Aldo Manutio. M. D. Lxxv.
pour adjoint Th. Manriquez, sacri palatii In-4".
magister, il laissa probablement à l'ecclé
siastique le soin de la révision inquisitoriale; 444 pages, cotées jusqu'à 446, les chif
et considérant sa tâche sous le rapport litté fres 97 et 98 ayant été oubliés : 6 feuillets
raire, il corrigea et améliora ces Recueils, au cOmmenCement.
au point que dans ses mains ils sont, pour
ainsi dire, devenus de nouveaux ouvrages. 16. DELLE Lettere facete, et pia
Ce travail fort considérable ne fut achevé cevoli, di diversigrandi hvomini, et
1575. ALDE LE JEUNE. 221

chiari ingegni, scritte sopra diverse Le registre est placé, non pas à la fin ,
materie, Raccolte per M. Francesco mais après les scholies, au cinquième feuillet
Tvrchi, libro secondo.- In Venetia. du cahier I. Il indique dans les préliminaires
un cahier HS HS HS qui n'est pas dans le
m. D. Lxxv.Con Privilegio. In-8°. volume.
575 pages, 8 feuillets au commencement. Dans la lettre citée pag. 2 19, au n° 1 1,
Atanagi avoit publié le premier volume, Mureti Orationes, Alde Manuce dità Muret:
en 1561 , àVenise, chez Bolognino Zaltieri, « Mando insieme cinque fogli de'Commentarj
et commençoit à rassembler les lettres du di Cesare. faccio anche fare le figure di
second, quand il vint à mourir. Francesco nuovo, per esser le vecchie troppo vergo
Turchi, carme de Trévise, acheva ce Re gnose. » Effectivement les gravures en bois
cueil;et son volume imprimé aussi à Venise, de ce volume sont neuves, et valent mieux
en 1575, est placé dans ces listes, quoiqu'il que celles des éditions précédentes.
n'ait aucun nom d'imprimeur,parce que la En 1822 notre Bibliothèque royale a ac
préface prouve qu'il fut préparé pour Alde quis un fort bel exemplaire de cette édition
Manuce, et peut-être même imprimé chez en grand papier, dont il aura été probable
lui, quoique le fleuron du frontispice (la ment tiré quinze à vingt in carta nezzana,
ville de Rome avec une louve) paroisse être de même sorte que ceux du volume de Mu
celui qu'employoit Andrea Muschio, impri reti Orationes. Les cartes et figures en sont
meur de Venise. coloriées.
Dans la préface, Turchi dit à Matt. Fino :
« .. & V. Ecc.& io, dobbiamo non poche » 18. V1TA dell' Invittissimo, e Sa
« lodi& gratie al uirtuosissimo Sig. ALDo MA cratissimo Imperator Carlo V. Des
« NvTro, poiche per la impresa ch' egli mi critta dal Signor AlfonsoVlloa , Con
« diede questi mesipassatidi raccorre queste l'aggionta di molte cose vtili all' His
« lettere ella si fa certa che non impiega i toria , che nelle altre impressioni
« suoi beneficii in soggetto, che le sia in mancauano. Nella quale si compren
« grato.» C'est la même préface qui fait le cose piu notabili, occorse al
connoître qu'Atanagi a aussi quelque part dono
dans la compilation de ce second volume : suo tempo, incominciando dall'anno
M D. insino al M. D. Lx. Di nuouo
« ... diede in luce il primo libro, & pose
« mano a questo secondo; il quale essendo ristampata , & con molta diligenza
« da lui a pena cominciato, fu sopraggiunto ricorretta. Con vna copiosissima Ta
« da immatura morte, &c. da me poi finito vola delle cose principali, che nella
« di raccorre. »
opera si contengono. - In Venetia,
Le tome premier fut réimprimé, en 1582, Dalla Bottegha d'Aldo. M. D. Lxxv.
avec le même fleuron de Rome et la louve, In-4".
et probablement aussi par Alde. Je ne con
nois point de réimpression du second volume. 344 feuillets, et à la fin 8 de table. Après
le titre est la dédicace de l'Auteur à Phi
Cette réimpression de 1582 est mutilée ;
on en a retranché plusieurs lettres, beaucoup lippe II, datée du 1° juin 1565.
d'autres ont subi des changements et des sup Cette édition, ricorretta, n'est que la co
pressions, ce qui rend cette seconde édition pie littérale de la précédente de Venise ,
bien inférieure à la première de 1561. 1566, appresso Vincenzo Valgrisio, in-4°,
mieux imprimée, et sur meilleur papier.
17. C. IvLI1 Caesaris Commentarii 19. DIscoRso intorno all' Eccel
ab. Aldo. Manvtio Paulli. F Aldi. N.
lenza delle Republiche, di Aldo il G.
emendati. et Scholiisillvstrati. - Ve - In-4°.
netiis. cc D. Lxxv Apud Aldum. In-8°. Huit feuillets non chiffrés, dont un pour
676 pages, dont 596 pour le texte, 8o le titre, un blanc à la fin, et un pour la pré
pour l'Index et nomina locorum de Marliano; face d'Alde Al Seren. Luigi Mocenigo, datée
au commencement 124 feuillets et deux car du 15 Nov. 1575.
tes géographiques, 136 à la fin pour les scho Cette édition, qui n'a d'autre date que celle
lies , variantes et table, y compris trois de la préface, est différente de celle qui est
blancs après les scholies, et trois après les à la fin d'un in-4° de 1584, à laquelle année,
variantes, cahier E. voyez en ce volume pag. 234, n°2.
222 ALDE LE JEUNE. 1576.

Elle paroit être la première, et c'est sans 4. ALD1 Pii Manvtii Grammaticae
doute par erreur qu'Ap. Zeno en place une Institvtiones, &c. - Venetiis, 1576.
à l'année 1572. In-8°.
C'est l'édition précédente de 1575, dont
on a changé seulement la date, ainsi qu'il
a été pratiqué pour le César de ces deux
mêmes années.
M. D, LXXVI.
5. OssERvATIoN1 intorno alle bel
1. CATE cH1sMo del Concilio di lezze della lingva latina di F. Angelo
Trento, & c. - Venetia. M D Lxxv1. Rocca da Camerino,Nelle quali prin
Appresso Aldo Manutio. In-8°. cipalmente si tratta
Dell' Imitatione
632 pages ; huit feuillets de préliminaires; della lingua
à la fin dix feuillets de table, et deux blancs. Dell' Epistole Latina.
Edition mieux imprimée que les précé De Luoghi occolti
dentes, et avec les 42 figures en bois de l'édi Et si scuoprono moltisegreti di queste
tion latine de 1575 , qu'on a encore em materie. Con due Tauole dell' una,
ployées dans les réimpressions latine et ita & l'altra lingua. Et con un' altra co
lienne de 1582.
piosissima de' Soprascritti uolgari.
2. D'ANToN1o Persio Trattato dell' - In Venetia , M. D. Lxxv1. In-8°.
Ingegno dell' hvomo. - In Venetia 16 feuillets au commencement, 453 pa
M. D. LxxvI. Appresso Aldo Manvtio. ges, 12 feuillets à la fin, et un blanc.
In-8°.
Après le premier cahier, qui est chiffré 6. ELEGANzE scielte da Aldo Ma
par feuillets de 1 à 8, l'ouvrage continue nutio, & c. - In Venetia. Ex Biblio
chiffré par pages,jusqu'à t29, ensuite 7 theca Aldina. M. D. LxxvI. In-8°.
feuillets à la fin. 163 feuillets et ensuite l'Index sur seize
En grand papier chez lord Spencer. Dans autres, suivis d'un blanc : sur le titre l'ancre
cet exemplaire, auverso du dernier feuillet, Aldine des Turrisan, et à la fin : « Venetiis,
est un grand médaillon en bois, représen apud Hieronymum Turrisanun, et fratres. »
tant Persée sur Pégase, au-dessus des eaux, Le second x, plus petit, pourroit faire
et tenant la tête de Méduse.Je ne vois point croire que ce chiffre et les deux suivants au
cette gravure dans le papier ordinaire. roient été ajoutés après coup, pour rajeunir
Sur le titre de ce grand papier la tête des exemplaires d'une édition antérieure, ce
gravée d'Alde l'ancien remplace l'ancre. qui cependant n'est point; et cette édition est
bien distincte de toute autre.
* 3. DEL Tevere di M. Andrea Bacci
medico et filosopho Libri Tre, Ne' 7. AMBR. Calepini Dictionarium
quali si tratta della natura, & bontà cum additamentis Pauli Manutii. -
dell' acque,& specialmente del Teue Venetiis, ALDvs, M. D. LxxvI. In-fol.
re, & dell' acque antiche di Roma, Comme aux précédentes éditions, deux
del Nilo, del Pò, dell'Arno, & d'al parties, la première de 473 pages, précédées
tri fonti, & fiumi del mondo. Dell' de deux feuillets imprimés, et un blanc. La
vso dell'acque, & del beuere in fres seconde de 47o pages, suivies d'un feuillet
co, con Neui, con Ghiaccio, & con blanc. L'une et l'autre partie à deux co
Salnitro. Delle Inondationi, & de" ri lonnes. Ensuite les Additamenta P. Manutii,
en 4o pages; et en 75 feuillets, le Vocabo
medii,chegliantichi Romanifecero, lario qui peut aussi ne pas y être, ou s'y
& che hoggidi si possan fare in ques trouver d'une autre édition.Voyez ci-dessus,
ta, & in ogni altra Inondatione. -
page 2 16.
In Venetia, M D Lxxvi. In-4°.
3o9 pages, un feuillet blanc, 4 à la fin, 8. M. T. Ciceronis Epistolae fa
et 4 au commencement. miliares.-Venetiis co D. Lxxv1. In-8°.
1576. ALDE LE JEUNE. 223

Cevolume, mal exécuté,porte sur le titre gae.-Ven.Apvd.Aldvm.c1o1o Lxxvi.


l'ancre avec les mots Aldvs Iunior. Les pas In-8°.
sages grecs en sont tout aussi mauvais que le 928 pages chiffrées en désordre, et dont
texte latin ; et le livre pourroit bien ne pas
la dernière est cotée 948: 24 feuillets de
être d'impression Aldine, quoique D. Clé préliminaires, dont une préface de l'auteur
ment juge cette édition préférable à toutes au prince Vincentio Gonzaga, duc de Man
les autres.
toue, datée de Bologne 1v Kal. Ian. 1576.
Édition dont le texte suit en grande partie
9. NizoLIvs, sive Thesavrus Ci celle de 1558.Quant aux notes, quelle que
ceronianvs, omnia Ciceronis verba, puisse être leur utilitépour les études, elles
omnemq. loquendi, atq. eloquendi n'ont cependantpu élever ce livre au-dessus
de la médiocrité.
uarietatem complexus. Nunc iterum
dimidia fere parte auctior, &c. - « Nulla est Virgilii editio, quæ frequen
Venetiis. M. D. LxxvI. In-fol. tius repetita a librariis fuerit », dit Heyne
en parlant du Virgile d'Erythraeus, et il
Au commencement douze feuillets conte ajoute : «Similem fortunam invidere licet
nant le titre avec l'ancre Aldine, quatrepré editionibus cum Joannis à Meyen scholis.
faces de l'auteur et des éditeurs qui ont suc Ven. apud Aldum, 1576. 158o. 1587, &. »
cessivement augmenté cette compilation ; pag. 464, tome v, édit. de Leipsie, 18oo.
535 pages à deux colonnes pour la première Nihil tamen est invidendum. Ces trois édi
partie, 472 pages semblables pour la se tions Aldines n'en sont réellement qu'une
conde, et enfin un Index. seule dont les huit premiers feuillets ont été
Édition bien plus ample que la précédente réimprimés en 158o, et encore en 1587
de 157o. pour rajeunir l'édition de 1576, dont il pa
Ces sortes de livres sont devenus rares, et roît que l'indifférence du public avoit fait
ne se trouvent presque jamais que fort mal justice.
conditionnés, parce que pendant un grand
nombre d'années ils ont été sans cesse feuil * 12. In Q. Horatii. Flacci Venvsini
letés par la multitude de ceux qui, bien plus Librum de. Arte.poetica Aldi. Manv
que maintenant, faisoient des ouvrages de tii Paulli. F. Aldi N. Commentarius.
Cicéron une étude opiniâtre, et même aussi
cherchoient à donner une tournure cicéro - Venetiis. cc.D. LxxvI. Apud Al
dum. In-4°.
nienne à tout ce qu'ils écrivoient en langue
latine. 99 pages,8 feuillets au commencement,
A Padoue, en 1734, on a réimprimé ce à la fin 13 de table, et un blanc, la tête
d'Alde l'ancien sur le titre.
livre en un vol. in-fol.; et dernièrement à
Londres, en 182o, une édition élégante,en Dans sa préface à Bart. Capra, datée de
3 vol. in-8°, a reproduit l'édition de Padoue Venise, kal. Ian. 1575, Alde dit : « Ita
avec ses augmentations. enim multi in Horatii artem poeticam scrip
J'ai de ce Nizolius de 1576 un exemplaire sere, merito ut dubitari possit , plures ne
en grand papier, mais dont la conservation versus sint, an interpretes. »
n'est point parfaite. J'ai eu de ce livre un exemplaire en grand
papier. J'en ai vu un semblable chez M. le
1o.MvRET1Orationeset Hymni,&c. comte Méjan.
- Venetiis. Apud Aldum. cc D LxxvI. 13. DE Qvaesitis per. Epistolam
In-8°. libri. III Aldi. Manvtii Pavlli. F. Aldi.
Exacte copie de la précédente édition. La N. - Venetiis oo D. Lxxv1. In-8°.
petite partie contenant les Hymnes n'est point Chacun des trois livres est chiffré séparé
réimprimée, et conservesur son titre la date ment; le premier a 1o6 pages, le titre, 3
de 1575.
feuillets de préface et table, et à la fin 3 feuil
lets blancs ; le second 125 pages, suivies d'un
11. Bvc. Georg. Aeneis P. Virgilii feuillet blanc, et le troisième , 1o3 pages.
Maronis Mantvani doctiss. virorvm
Chacune des trente questions d'antiquité,
notationibvs illvstrata opera. et. in traitées dans cet ouvrage, commence par
dvstria Io. A. Meyen Bergizomii Bel une courte dédicace à un des protecteurs ou
224 ALDE LE JEUNE. 1577.

des amis de l'auteur. Ces petits traités sont Je réitérerois volontiers cette vérification
estimés; ils ont été réimprimés en partie s'il m'arrivoit de rencontrer un exemplaire
dans divers recueils d'antiquité, et en entier de 1576, bien plus rare que ceux de 1575.
dans celui de Gruter, Lampas, seu Fax Ar
tium, tome 1v, page 169 et suivantes.
On a prétendu que dans ce volume Alde
a mis sous son nom plusieurs traités de J.
Parrhasius qui avoient été envoyés à Paul
Manuce pour être imprimés. Parrhasius a M. D. LXXVII.
écrit, il est vrai, quelques traités sous ce
même titre, mais ils ont été recueillis par
Henry Estienne, en 1567, in-8°, et n'ont 1. CALEPINI Dictionarium. - Ve
aucun rapport avec ceux d'Alde.
netiis, ALDvs, co D LxxvII. In-fol.
14. ALDvs Manvtivs de Toga et MM. Remondini de Venise ont eu il y a
Tvnica Romanorvm. Venetiis. plusieurs années l'attention de me faire sa
cc D. Lxxv1. In-8°. voir qu'ils possédoient cette édition qui est
Indiqué dans le Catalogue de Smith, page différente et distincte de la précédente de
291 , après l'énoncé du livre précédent. Il 1576. Leur exemplaire doit être maintenant
semble que ce seroit une impression séparée chez lord Spencer.
de ces deux traités, ou plutôt un fragment
imparfait du volume De Quaesitis, &c. 2. APoPHTHEGMATvM ex. optimis
15. An Alexandrvm Farnesivm vtrivsqve. lingvae scriptoribvs libri.
Cardinalem S. R. E. Vicecancella 1ix Paulli Manvtii studio, atque in
dustria, doctissimor.Theologor. con
rivm,Epitome Pauli Clarantis Inter silio, atque ope, ab omnib. mēdis
amnatis Nahartis In librum de Pas
uindicati, quae pium, & ueritatis Ca
chatis Chronologia eiusdem Auctoris. tholicae studiosum lectorem poterant
- Venetiis M D Lxxv1, Pridie kal.
offendere.Gregorio XIII. Pont. Max.
Apr. In-4°. Hanc vnam editionem approbante.vt
commencement,
28 pages, 2 feuillets au in extremo libro videre est. - Ve
et l'ancre sur le titre.
netiis. co D Lxxv11. Ex aedibus Ma
Quelques Catalogues annoncent de cet
nutianis. In-16.
Opuscule une édition Aldine, de même in-4°,
mais sans date. Je ne l'aijamais vue; elle 7o6 pages, et 23 feuillets dont le dernier
n'est point chez M. Méjan, n'étoit point chez blanc;à la fin est un décret de Grég. XIII,
MM. Remondini, et ce pourroit bien n'être motu proprio, accordant à P. Manuce pri
autre chose que cette édition de 1576, mal vilège pour l'impression de ces Apophtheg
indiquée. mes, ainsi que du grand Recueil des Adagia,
etprohibant toute autre édition de ces deux
16. C. JvLII Caesaris Commenta compilations, comme contenant des choses
rii, &c. 1576.8°. contraires à la foi.

J'ai dernièrement reconnu que de Mureti Dès l'an 1562, Paul Manuce avoit été
Orationes les exemplaires datés de 1576 sont chargé par le pape de revoir et extraire le
d'une autre édition que ceux de 1575, mais gros recueil des Adages d'Erasme, mais on a
je me rappelle très bien avoir autrefois com vu plus haut que son Choix ne fut imprimé
paré avec attention deux Césars de 1575 qu'après sa mort, en 1575, par les Giunti,
et de 1576, et avoir conclu de cet examen de Florence, en un épais in-fol. qui est un
qu'il n'y a d'autre changement qu'un I livre tout autre que ce Recueil manuel d'A
ajouté à la date. Tout, jusqu'au titre, m'a pophthegmes. Voyez ci-dessus, pag. 22o,
paru de la même impression; peut-être qu'en année 1575.
imprimant on aura fait des titres avec deux
dates, pour pouvoir débiter ce livre un an 3. SALLvsTIvs cum Scholijs Aldi
de plus comme d'édition toute récente, ainsi Manutii. Paulli. F. - Venetiis ,
qu'il se pratique quelquefois en librairie. co D Lxxvii. In-8°.
ALDE LE JEUNE, 225
1578.

à peine trois heures pour composer ce dis


cours : Is paene trihorio confecit.
MM. Remondini avoient une autre édi
M. D, LXXVIII.
tion, de huit pages seulement, quiparoît
n'être point Aldine. Celle-ci est en belles
1. Viaggio spiritvale, Nel quale, lettres rondes, et certainement d'Alde.
facendosi passagiodi questa vita mor 5. GAsPARIs Contareni Cardinalis
tale, si ascende alla celeste, &c. Del Opera. - Venetiis, Aldvsoo D Lxxiix.
R. P. Cornelio Bellanda, di Verona, In-fol.
Dell' Ordine Minore, Conuentuale. 627 pages, dix feuillets de table, et un
- Venetia, M D LxxvIII. In-4°. blanc; au commencement 2o contenant le
296 pages, 4 feuillets à la fin, et4 au com titre, la préface adressée au cardinal Aless.
mencement : l'ancre sur le titre, sans le Farnese, ensuite une liste des divers ouvra
nom d'Alde : au verso le portrait de l'au ges de l'auteur de ce livre, avec plusieurs
teur, gravé en bois. approbations de Docteurs en théologie, et sa
2. R. D. Gabrielis Flammae Ve Vie par Joannes Casa (Giovanni della Casa).
La préface est d'Aloisio Contareno, éditeur,
neti Can. Reg. Later. De Optimi Pas et neveu de Gaspar.
toris munere Oratio. - Venetiis. 1'édition est belle, et sur bon papier.
Apud Aldum. co D LxxIIx. In-4°. 6. ADAG1A. Pavlli Manvtii.in
Huit feuillets, non chiffrés. dustria. ab omnibus mendis vindi
3. IN M. Tvllii Ciceronis Oratio cata. Nunc vero summa industria
nes Paulli Manutij Commentarius.- iterum impressa,incredibiliq; labore
Venetiis , Apud Aldum. ce D LxxIIx. emendata à F. Angelo * Qui
In-fol. tome premier. exemplum Florentiae editum ab in
3 19 pages, 4 feuillets au commencement; numeris erroribus expurgauit. Cum
età la fin 36 de tables. plurimis, ac locupletissimis Indici
Voyez page 226, à l'année 1579, pour bus. - Venetijs, Apud Hieronymum
les second et troisième volumes.
Polum. 1578. In-4 -
Sur le titre est le portrait d'Alde l'ancien,
2o42 colonnes chiffrées sur 1 o2 1 pages,
gravé en bois, et au verso celui de Paul Ma et 6o feuillets de préliminaires.
nuce, assezbien gravé en cuivre, et en ovale,
Réimpression plus correcte de l'édition
avec cette légende:« Pavllvs Manvtivs.Aldi.
de Florence, 1575, in-fol. Elle est en petites
F. Aldi. Pater. Pavlli.Avvs. » Dans un autre
lettres rondes, et assez jolie. Il est plus que
exemplaire, au lieu de la gravure en ovale probable que ce volume, ouvrage de Paul
est un autre portrait du même Paul Manuce, Manuce, imprimé à Venise, et précédé d'une
de forme carrée, du même genre de gravure, préface de son fils, a été exécuté dans l'Im
et de plus grande dimension, avec son nom primerie manutienne. La préface d'Alde à
au bas : « Pavlvs Manvtivs Aldi F. »
Grégoire XIII est celle de la précédente
Dans la Bibliothèque de Pise est un exem édition.
plaire en grand papier de ce volume et des Pour l'énoncé du titre, dans son com
deux autres de 1579 qui complètent les mencement, voyez ci-dessus, à l'année 1575,
Oraisons de Cicéron.
n° 14, page 22o.
4. ORATIoin.fvnere Bernardi. Rot
tarii Emanvelis. Philiberti Dvcis.Sa
bavdiae apvd. Venetam. Remp. Le
gati habita.ab. Aldo. Manvtio Pavlli. M. D. LXXIX.
F. Aldi. N. in. aede.DD. Io. et. Pavlli.
1v. mon. dec. co D Lxxiix. - In-4°.
Huit feuillets non chiffrés, dont le der " 1. DEL Dispregio del Mondo, et
nier est blanc. Avec une préface de Horatio sve vanita , trattato del B. Lorenzo
Goffredo, dans laquelle il est dit qu'Alde eut Givstiniano, Primo Patriarca di Ve
15
226 ALDE LE JEUNE. 1579.

netia. Nel quale diuinamente ci inse Venetiis , apud Aldum oo D Lxxix.


gna, quante,& qualisieno le insidie, In-fol.
& i lacci, dal nostroperpetuo nimico ToME sEcoND. 312 pages, 4 feuillets au
a noi tesi, mentre siamo in questa commencement, 25 de table, et un blanc.
vita mortale, &c. Tradotto dalla La ToME TRoisiÈME. 382 pages, suivies d'un
tina nella uolgar lingua,per il R. D. feuillet blanc, 4 feuillets au commencement,
Dominico Gabrieli, Canonico Seco et à la fin 34 de tables.Voyez ci-dessus, pag.
225, à l'année 1578, n° 3.
lare della Congregatione di S. Gior
gio d'Alga.Con Tavole copiosissime. 5. M. Tvllii Ciceronis Epistolae
- In Venetia, M n Lxxix. In-4°. familiares dictae, et in eas Paulli Ma
229 pages, onze de table, et 8 au com nutij Commentarius. - Venetiis ,
mencement. Deux préfaces du traducteur ; Apud Aldum. cc n Lxxix. In-fol.
l'une à un religieux, datée du premier mars Le titre, 614 pages, un feuillet blanc, et
1579, et la seconde alli Lettori. à la fin 32 de tables.

2. AMBRosI1CalepiniDictionarium, 6. EAEDEM Ciceronis Epistolae fa


cum additamentis Pauli Manutii. - miliares cun Scholis. - Venetiis,
Venetiis, ALDvs, MDLxxix. In-fol. ALDvs, MDLxxix. In-8°.
Deux parties chiffrées, suivies des Addi
tamenta, chiffrés séparément, et du Voca 7. M.Tvllii Ciceronis Epistolarvm
bolario de Bevilacqua, ayant un titre sépa ad Atticvm Libri xv1, &c. Ex emen
ré, avec l'ancre. datione D. Lambini. Accesserunt
emendationvm rationes, et. Scho
3. M. T. Ciceronis Opera omnia lia. - Venetiis , ALDvs, MDLxxix.
quae extant a Dionysio Lambino. In-8°.
emendata et aucta. Ejusdem Lam 774 pages et un feuillet blanc à la fin;
bini annotationes.fragmenta omnia l'ancre est sur le titre.
quae extant. - Venetiis, MDLxxix.
In-8°. 8. CICERo de Philosophia pars mi ;
Ce volume dontje dois la connoissance à de Officiis ; Cato major, de Amici
M. Tosi de Milan, paroît être le premier tia, &c.- Venetiis, ALDUs, MDLxxix.
d'une édition complète de Cicéron que l'on In-8°.
auroit eu l'intention de publier, mais dont il 36o pages.
n'existe que ce premier volume, et les deux Ainsi annoncé dans le Catalogue du comte
des Lettres, aussi de 1579 in-8°, dont l'an Ayala chez lequelj'ai eu le soin de faire ache
nonce va suivre. ter ce volume. Avec grande raison il le si
Celui-ci contient les Opera Rhetorica, en gnale comme manquant dans tous les Cata
942 pages chiffrées, précédées de prélimi logues aldins, car c'étoit le troisième tome
naires en 32 feuillets non chiffrés , dans les d'une édition de Gryphe, dont la moitié in
quels on trouve entre autres choses, la divi férieure du titre avoit été coupée et rempla
sion de toutes les OEuvres de Cicéron, en cée par un débris de titre portant l'ancre, le
neuf volumes, dont se seroit composée cette nom d'Alde, avec la date de 1569. Il est fa
édition si on l'eût achèvée. La date de 1579 cile de créer ainsi des raretés bibliographi
est répétée à la fin du volume. L'ancre est ques! et il est à remarquer que, par une au
sur le titre avec le nom AL DVS.
tre erreur du Catalogue Ayala, ce précieux
Sur le savant annotateur, Denis Lanbin,
joyau y est porté sous l'année 1579, quoique
voyez plus bas aux éditions de Bernard Tur le titre rapiécé, comme je viens de le dire,
risan, année 1566. soit de 1569.
Cette observation est une de celles dont
4. IN M. Tvllii Ciceronis Oratio je voudrois pouvoir me dispenser, et je ne
nvm volvmen secvndum et tertivm la fais que pour prévenir des contre-criti
Pavlli Manutii Commentarius. ques qui seroient de nouvelles erreurs.
1 58o. ALDE LE JEUNE. 227

pagno, fils de Jacques, duc de Sora, et ne


veu de Grégoire XIII. Il étoit alors à peine
M. D. LXXX. sorti de l'enfance, mais donnant les plus
grandes espérances. On voit à la fin de cette
préface que l'édition est beaucoup augmen
1. PRAGMATICAE, Edicta, Regiaeq. tée; et j'aivérifié que les deux suivantes,
de 1586 et 1594, n'en sont que des copies,
Sanctiones Neapolitani Regni , in quoique celle de 1594 soit réputée la plus
vnvm congestae, svis distinctae titv ample de toutes. Le titre est placé dans un
lis, miroq. ordine illvstratae , per grand cartouche en bois, au bas duquel est
Clariss. V. I. D. Prosperum Caraui le portrait d'Alde le jeune, et qui est le
tam patritium Ebolitanum, in cite même pour ces trois éditions.
rioris Principatus, & Basilicatae Pro
uincijs Regj Fisci Patronum. Vna 4. Bvc. Geor. Aeneis P. Virgilii
Maronis Mantvani Doctiss. virorvm
cum Summarijs, locupletissimoq. In
dice materiarum, editis per Magni notationibvs illvstrata opera. et. in
ficum V. I. D. Horatium Destitum dvstria Io. A. Meyen Bergizomi Bel
Montipauonensem. Omnia denuo In-8°. Ven. Apvd Aldom. cIoIoLxxx.
gae.-
summa diligentia emendata & suae
lectioni restituta.-Venetiis. MDLxxx. 24 feuillets de préliminaires, ensuite 928
In-fol. pages chiffrées en désordre, et dont la der
Avec l'ancre Aldine sur le titre.
nière est cotée 948, ainsi qu'il a été dit ci
dessus page 223, en annonçant l'édition de
434 pages, à la fin 3 feuillets pour l'In
1576, qui n'est qu'une même chose avec
dex titulorum , et un blanc. Au commence celle-ci, sauf la réimpression des luit pre
ment 8 feuillets contenant le titre, la dédi miers feuillets seulement.
cace, et Index materiarum.
Ce volume est très rare.
Plus tard, ils seront encore réimprimés,
avec la date de 1587.
2. RoccA da Camerino, Osserva 5. HERcvLIs. Ciofani Svlmonensis
tioni intorno alle bellezze della lin in P. Ovidii. Nasonis Halievticon
gua latina. - Venetia, M. D. Lxxx. Scholia ad. Leonardum. Salviatum
In-8°.
S. Stephani Equitem. - Venetis.
426 pages;au commencement 16feuillets M. D. Lxxx. In-8°.
dont un blanc; à la fin 14 feuillets d'Index, Huit feuillets non chiffrés.
et un blanc.
Pour le titre, voyez ci-dessus, n° 5, l'é 6. HERcvLis Ciofani Svlmonensis
dition de 1576, dont celle-ci est une copie in P. Ovidii. Nasonis Fastorvm libros
un peu augmentée, quoique ayant moins de Scholia. - Venetiis, cc DLxxx. In-8°.
feuillets.
38 pages et un feuillet blanc : au con
Les Catalogues d'Alde indiquent une édi mencement seize feuillets non chiffrés.
tion in-16 que je ne connois point.
Ces Scholies, celles qui sont indiquées à
3. ELEGANzE insieme con la copia l'année 1575, n° 12, et celles de 1581,
della lingva toscana, e latina,scielte n° 8, ont été réunies avec des augmenta
tions dans un volume assez rare, imprimé à
da Aldo Mannuccio : utilissime al
Anvers chez Chr. Plantin, en 1581-83, et
comporre nell'una e l'altra lingua. formant le recueil des Scholies du même Cio
Con l'aggiunta di ccccLxxxvIII. nuoui fano sur tous les ouvrages d'Ovide.
Capi necessarijssimi : Et con tre
nuoue Tauole.-In Venetia, MDLxxx. 7. IN Appvlsv ad celeberrimam
In-8°. Vrbem. Venetam de proprio. Statv.
Iacobi Critonii Scoti Carmen Ad Al
4 14 pages et un feuillet blanc. Au com
mencement 42 feuillets contenant le titre, dum Mannuccium. - Venetijs, Ex
les tables, et une trop lougue préface d'Alde Typographia Guerrea. cIo. 1oxxC.
Manuce, du 15 mars 158o,à Jer. Boncom In-4".
I5) ,
228 ALDE LE JEUNE. 158 r .

Quatre feuillets, don un pour le titre ab Auibus Cittadelensis Incidebat*. Une sin
qui est une grande pièce gravée en bois, gularité assez piquante, remarquée par M. le
ayant au bas la représentation de la place comte Méjan, est que, dans le calendrier
Saint-Marc. Ia date est au bas de la der orné de douze gravures,parmi les distiques
nière page. Cette pièce est chez Lord dont chaque saison est précédée, voici celui
Spencer. du printemps :
A l'occasion de cet écrit en l'honneur de
Martius, Aprilis, Maius, sunt tempora veris,
l'Écossois J. Crichton, je dois rappeler ici Vere Venus gaudet, florentibus aurea sertis.
que j'ai déjà mentionné plus haut un feuillet
ouplacard imprimé contenant un défi scien Au reste Vénus dans un Office de la vierge
tifique de ce jeune savant.Voyez ci-dessus, Marie ne peut y faire autant de scandale que
page 13 1. certaines peintures graveleuses que l'on ren
contre dans des Heures manuscrites des 14°
8. EPIsToLARvM Pavlli Manvtii li et 15° siècles, et qui y sont introduites sous
bri xII Vno nuper addito. Eivsdem le prétexte d'y représenter les péchés mor
q vae. praefationes
p alonellantvr.
pp - tels.
Venetiis, apvd. Aldvm. cio 1o xxc. 2. DE Natvra Daemonvm libri IIII.
In-8°. Io. Lavrentii Ananiae Tabernatis
536 pages de lettres, 13o de préfaces, 2 theologi. - Venetiis. M. D. Lxxx1.
feuillets d'Index, et 8 au commencement. In-8°.
Il y a sous cette même date deux éditions, 2 12 pages; 4 feuillets au commencement;
desquelles, au reste, le choix est tout-à-fait à la fin deux blancs, suivis d'un Index de
indifférent.
sept feuillets, et d'un dernier feuillet blanc.
9. ALLI molto mag° Siri Oss.m , li 3. PHILIPP1 Mocenici archiepiscopi
Si. * Deputati di Parma, Lettera di Nicosiensis regni Cypri, &c. Vniuer
Aldo Mannuccio. sales Institutiones ad hominum Per
Sur cette pièce datée du 2o juillet 158o, fectionem; quatenus Industria parari
et qui se conserve dans les archives de la
Commune de Parme, voyez plus bas à la fin
potest. -Venetiis, cIo Io xxcI. Apud
Aldum. In-fol.
de la Vie d'Alde lejeune, etvers la fin du
volume, dans les lettres Aldines, où elle est 588 pages, 14 feuillets au commencement,
à la fin un d'errata, et 1 blanc.
réimprimée. Dans mon exemplaire,qui est surgrand et
beau papier fort, le second feuillet est rem
pli par une grande gravure en taille-douce
représentant un portique chargé d'orne
ments, ayant au bas un écusson, avec cette
M. D. LXXXI. devise, au-dessus d'un olivier : Ex asperis
exiens lenia pario. J'avois d'abord deuté si
cettegravure appartenoit à l'édition, si c'étoit
un ornement ajouté au seul grand papier, ou
1. OFFICIUM B. M. Virginis nuper enfin à ce seul volume; mais, par l'examen
reformatum , & Pii V. Pont. Max. d'autres exemplaires j'ai reconnu qu'elle doit
jussu editum. - Venetiis. Apud Al se trouver dans tous, et appartient à la
dum , MDLxxx1. In-12. feuille du titre dont elle forme : l'autre moi

562 pages chiffrées, précédées de 24 tié.


feuillets contenant le titre, le calendrier,
une bulle,&c. A la fin un feuillet pour l'In , 4. L'AoRIcoLTvRA, et casa di villa
dex.
L'édition est jolie; en rouge et noir, avec
45 gravures en taille-douce, par divers gra * Gaspare Osello, de Citadella, connu en
veurs. Le frontispice représente les quinze France sous le nom de Gaspar des Oiseaux.
mystères du rosaire, en médaillons, et le La pièce de la page84, représentant l'Annon
nom du graveur y est ainsi désigné Gaspar ciation, porte le nom de H. Persin.
158 r. ALDE LE JEUNE. 229

di Carlo Stefano Gentil' Hvomo fran en prose à Lor. Massa : après la page 232
cese, Nuouamente Tradotta dal Ca une préface de deux feuillets, à J. Crichton,
valiere Hercole Cato. Con tre tavole, pour les Paradoxes.Je donne le détail de ces
Vna de' Capitoli; l'altra delle cose divers feuillets, parce qu'ils ne comptent
point dans l'ordre des chiffres du volume.
più notabili; la Terza delle cose ap Enfin, au bas de la page 26o, on lit :
: alle Medicine. Con privi « Venetiis, ex Typographia Georgii Ange
egio. - In Vinegia , M. D. Lxxxi. lerii Sumptibus Mag. D. Aldi Mannuccii
In-4°. M. D, LXXXI. »

5t 1 pages chiffrées, le verso blanc, au Les titres ne donnent pas le mérite. L'il
commencement 24 feuillets non chiffrés , lustre aïeul d'Alde le jeune ne s'étoit pas
contenant deux préfaces de Cato, à Manassi, fait appeler Magnificus, nais ses éditions
et a Lettori, datées de Ferrare, 1581 ;trois sont ses titres de gloire, et il n'a pas été
pièces de vers, trois tables et un errata. obligé d'aller les faire exécuter dans d'autres
Cette édition est mieux imprimée que celle Imprimeries.
de 1591, qui, je crois, est plus correcte. 8. HERcvLIs. Ciofani Svlmonensis
5.CENsoRINI de die.nataliliber ad. in P. Ovidii. Nasonis Elegias de. Nvce
Q. Caerellivm ab Aldo Mannuccio, et de. Medicamine. faciei Observa
Paulli F. Aldi N. emendatus, & Notis tiones. - Venetiis. co D xxCI. In 8°.
illustratus.-Venetis.co DxxC1Apud 3o pages suivies d'un feuillet blanc; et sur
Alalum. In-8°. le titre, l'ancre Aldine armoriée.
84 pages, 8 feuillets au commencement, Ce volume, que je ne vois cité nulle part,
et à la fin 4o de tables et commentaires, et est bien plus rare que les trois autres du
2 blancs. C'est le premier livre latin dans le même annotateur, aussi imprimés par Alde,
quel on voit le nom Mannuccio ainsi écrit. en 1575 et 158o.
Il est dédié au card.Sirlet.
9. AMINTA favola boscareccia di
6. AMBRosII CALEPINI Dictiona
M. Torqvato Tasso. - In Vinegia.
rium, &c. - Venetiis, M. D. LxxxI. M. D. Lxxx1. In-8°.
In-fol.
7opages, 4 feuillets au commencement,
Avec l'ancre Aldine. et un blanc à la fin.
Deux parties, comme dans les éditions Cette première édition très rare est dé
précédentes, et de même suivies des Addi diée par Alde à Ferrando Gonzaga, prince
tamenta et du Vocabolario. de Guastalla, etc. sous la date du 2o déc.
158o. Les éditions suivantes ont bien des
7. IN M. Tvllii Ciceronis de. Offi
changements; celle de Parme, per Erasmo
ciis libros.tres Aldi Manuccij, Paulli Viotto, 1581, in-8°, n'est que la troisième ;
F. Aldi N. Commentarius Item in la seconde étant dans le recueil dont l'an
Dialogos De Senectute, De Amicitia. nonce suit.
Paradoxa. Somnium Scipionis, ex v1
de Republica. - Venetiis. co D. xxc1. 1o. RIME (e Prose) del Signor Tor
In-fol. qvato Tasso. Parte prima. Insieme
8 feuillets au commencement, le texte et con altri componimenti del medesi
les Commentaires depuis la page 9 jusqu'à la mo. - In Vinegia , M. D. Lxxx1.
page 26o; 27 feuillets de table et un blanc. In-8°.
Après la page 56 un double feuillet ou Cette première édition de la première
tableau contient une liste de noms romains , partie des œuvres de T. Tasso est très rare,
copiée d'une inscription : après la page 158 et peu connue. Elle contient des poésies mê
un feuillet blanc, et deux autres contenant lées (Rime) en 16o pages, précédées de 12
unepréface d'Alde, et une pièce de 2o vers feuillets occupés par le titre, une préface
latins de J. Crichton à J. Donato, précédant d'Alde Manuce, du 13 avril 158 1,à Fran
le traité de Senectute : après la page 2oo, cesco Melchiori (compadre, son compère) et
pour le traité de Amicitia, sur deux feuil la table. 2° L'Aminta, en 74 pages, précé
lets, sont de semblables dédicaces en vers et dées de quatre feuillets contenant la préface
230 ALDE LE JEUNE. 1582.

d'Alde qu'on lit dans la première édition Il est rare, mais sans en être plus à re
chercher. Ces histoires fabuleuses des saints
d'Aminta, qui vient d'être annoncée. On
trouve aussi des exemplaires séparés de cette sont la mythologie de la religion chrétienne,
seconde portion de volume que la date de la et lui nuisent bien plus qu'elles ne l'ont pu
préface pourroit faire considérer comme édi jamais servir.
tion tout-à-fait primitive, et de 158o.3° Con * 12. ANT1Qv 1T ATv M Romanarvm
clusioni amorose, en 1o pages, avec titre et Pavlli. Mannvccii liber de. Senatv.
préface de l'auteur sur deux feuillets. 4o Il
Romeo, 22 pages et le titre. 5° Lettera del – Venetiis. cc D xxc1. In-4°.
Sig. Torqvato Tasso, Nella quale paragona 4 feuillets au commencement, 1 16 pages,
l'Italia alla Francia; 27 pages et le titre. 2 feuillets blancs, 1 1 feuillets contenant um
6° Lettera al Duca di Urbino, 4 pages, titre calendrier ancien, &c. un blanc, et 8 de
et deux feuillets blancs, 7o Dell'amor tra'l table. Sur le titre est le portrait de Paul
padre, e'l figlivolo, 17 pages et le titre; et Manuce, gravé en bois.
enfin un feuillet contenant quinze vers latins
imités par T. Tasso aux pages 52 et 113 de
ses Rime, et un feuillet blanc.
Alde, au lieu de continuer cette édition
in-8, la remplaça par l'in-12 , qu'il imprima M. D. LXXXII.
en 1582 , et encore en 1583. Ces in-12 ont
des corrections et des changements que l'on
peut attribuer à la visite qu'Alde fit à l'in 1. CATECHISMvs ex Decreto Con
fortuné Torquato T'asso, dans la prison de cilii Tridentini ad parochos Pii V.
Ferrare, où il le trouva « in uno stato mise Pont. Max. Ivssv editvs. - Venetiis,
rando, non per lo senno, del quale gli parve Apud Aldum M. m. LxxxII. In-8°.
del lungo ragionar ch'egli ebbe seco, intero
e sano, ma per la nudezza e fame ch'egli pa
Figures en bois, qui avoient déjà servi
tiva, prigione et privo della sua libertà.» Et dans plusieurs éditions antérieures.
ce furent sans doute ces corrections qui dé et 616 pages, 8 feuillets au commencement,
à la fin douze de tables. Avec la préface
terminèrent Alde à abandonner son édition
in-8, peut-être même à en supprimer les d'Alde, de l'édition de 1575.
exemplaires; ce qui expliqueroit son extrême 2. CATEcHIsMo, cioè Istrvttione,
rareté. secondo il Decreto del Concilio di
Trento, a' Parochi , Publicato per
1 1. DE Vitis Sanctorvm ab Aloysio commandamen to del Santiss. S. N.
Lipomano, Episcopo Veronae, viro Papa Pio V. Et tradotto poi
per or
doctissimo, olim conscriptis : Nunc dine di Sua Sant. in lingua uolg. Dal
primùm à F. Lavrentio Svrio Car R. P. F. Alesso Figliucci. de l'ord.
thvsiano ememdatis, & auctis. - Ve de' Predicatori. - In Ven. M D xxCI1.
etiis. M D Lxxxi. 6 vol. in-fol. à 2
Presso Aldo Mannucci. In-8°.
colonnes.
Figures en bois; les mêmes que dans le
Il y a des exemplaires qui ont sur le titre volume latin.
la marque d'Alde; d'autres ont une gravure 578 pages, à la fin 1o feuillets de table et
en bois, représentant Tobie et son céleste un blanc. Au commencement, 8 feuillets
conducteur. Ce n'est cependant qu'une seule
et même édition.
contenant le titre, Il proemio, et une figure
en bois.
Un Catalogue de MM. Molini et Landi,
de Florence, en annonçoit, en r8o6, un 3. EssAME de gl'Ingegni de gli hvo
exemplaire avec la date de Rome; mais, vé mini, Per apprendere le Scienze :
rification faite, il a été reconnu que c'étoit Nel quale, scoprendosi la varietà
une erreur, et que l'exemplaire étoit daté de delle nature, si mostra, a che pro
Venise.
fessione sia atto ciascuno, & quanto
Ce livre n'est pas assez intéressant pour
que j'entre dans le long détail de la descrip profitto habbia fatto in essa : Di Gio.
tion de chacun des 6 volumes.
Hvarte : Nuouamente tradotto dalla
1 582. ALDE LE JEUNE. 231

lingua Spagnuola da M. Camillo Ca 477 pages, 12 feuillets au commencement,


milli. - In Venetia, M D xxCI1. In-8". et un blanc à la fin.
Enjuin 183o j'ai vu un exemplaire en pa
367 pages, et 8 feuillets au commence pier fort de ces deux volumes, ainsi que de
ment. La préface, du premier mars 1582, l'Aminta, faisant partie du premier volume
est de Nicolò Manassi, qui d'abord avoit de l'édition de 1583, mais le tout étoit com
conduit cette Imprimerie, et ensuite l'ex plètement dégradé. Ce sont encore deux
ploita très probablement pour son propre exemplaires in carta distinta à citer seule
compte ou en compte d'association, lorsque ' mentpour mémoire.
Alde le jeune quitta Venise, en 1585, pour
n'y plus revenir. 8. GL1 Straccioni Comedia del
Commendatore Annibal Caro. - In
4. M. TvLLI1 Ciceronis Epistolae Vinegia, M D xxCI1. In-12.
familiares , et in eas P. Manutii
1o3 pages.
Commentarius , &c. - Venetiis , Cette pièce imprimée ici pour la première
M. D. LxxxII. Apud Aldum. In-fol. fois, fut faite par Annib. Caro, à Rome, en
Édition de 1579, avec la date renouvelée. 1544.
Elle est dédiée par Alde à Jacques Man
5. PAvLLI Manvtii in M. T. Cice | nucci, gentilhomme de Florence. Sur la pré
ronis Epistolas ad T. Pomponivm face de cette édition, voyez dans ces Annales
Atticvm, M. Ivnivm Brvtvm, & Q. la Vie d'Alde le jeune.
Fratrem Commentarivs. - Venetiis. 9. LETTERE facete e piacevoli, rac
Apud Aldum. M. D. LxxxII. In-fol. colte da Dionigi Atanagi, e da Fran
55o pages, 4 feuillets au commencement, cesco Turchi. Tomo primo.- Ve
et à la fin 53 de passages grecs et de tables. netia. M D xxcII.In-8°.
La première édition du premier volume,
6. LocvTIoN1 dell' Epistole diCi de 1561, et qui n'appartient pas à la collec
cerone, Scielte da AldoMannuccj,&c. tion Aldine, est préférable à celle-ci, dans
– In Fenetia, cc D xxCII. In-8". laquelle plusieurs lettres manquent, et où
367 pages,24 feuillets au commencement, d'autres sont tronquées ou altérées. Quant au
et 32 à la fin, comme dans la première tome second, je ne crois pas qu'il y en ait
édition de 1575, dont celle-ci est une simple d'autre édition que celle de 1575 indiquée
réimpression. La dédicace à Claudio Pozzo; plus haut, à sa date. Il est très probable que
datée de Venise, 1° août 1575, signée ces deux volumes de 1575 et 1582 , sont
dans la précédente édition Aldo Manutio, d'édition Aldine,à en juger par la physio
porte dans celle-ci Aldo Mannuccj. La même nomie de leur exécution; mais au surplus ,
différence se remarque sur le titre. ayant été compilés pour Alde le jeune, ils
C'est vers cette époque qu'Alde le jeune doivent prendre rang dans la série de ses
changea ainsi sa signature, persuadé lui éditions.Voyez ci-dessus, page 22 1.
mème, ou au moins espérant persuader au
public (qui ne s'en soucioit guère) qu'il y 1o. DEillustribusfamiliis quæ ho
avoit parenté entre sa famille, et celle des die Rhacusæ exstant anno c1o 1oxxC11
nobles Mannucci de Florence, vanité bien à KAL. 1AN. ad amplissimum Senatum
contre-sens, lorsqu'il avoit en lui et dans sa Rhacusanum Didacus Pyrrhus. -
famille les meilleures ressources pour con In-4°. 16pages.
server et augmenter une véritable et bien
plus solide illustration. Au verso du titre. « Ad. Didacum Pyr
rhum. Aldus Mannuccius. » Suivent 1o vers.

7. DELLE Rime del Signor Tor 3° page, cotée A 2.


qvato Tasso parte prima e seconda, Aldus Mannuccius Lectori.
Insieme con altri componimenti del « Rhacusanæ civitatis præcipuas familias
medesimo. - In Vinegia, M D xxCII. Didacus Pyrrhus eleganti sane, & pererudito
2 vol.petit in-12. carmine complexus est. Quod cum ad me
Chacune des deux parties a également pervenisset, diutius jacere non sum passus.
232 ALIDE LE JEUNE. 1583.

Ut tantæ civitatis, tantiq. viri laudes apud ToME PREMIER. 27o pages, 4 feuillets au
omnes gentes exstarent.In quo cum multa commencement et 31 d'Index.
me moverint, movit potissimum vetus quæ ToME seconD. 288 pages, 4 feuillets au
dam mea erga Rhacusanam nobilitatem be commencement et 3o d'Index.
nevolentia. qui fratrem meum, Hieronymum,
puerum septennem, sed supra ætatis captum 4. M. TvLLIvs Cicero Mannvccio
incredibiliter eruditum, eo loco mortuum rvm Commentariis illvstratvs anti
habeam. Cujus memoriæ præstare hoc qua quaeq. lectioni restitutus. - Venetis.
lecumque officium volui : ut sciant homines, Apud Aldum. M. D. LxxxIII. 1o vol.
debere me ei civitati quamplurimum, quæ in-fol.
& vivum fratrem meum amavit (quo est in
exteros amore) & mortuum, ejus ingenii Cette édition complète de Cicéron n'est
suavitates recordans, hodieq. luget. Venetiis. autre chose que la réunion des divers volu
cIo Io xxc11 Kal.Jun. » mes, déjà publiés en 1578-79-81-82-83,
A la 5° page commence une pièce de vers avec le changement des seuls frontispices,
qui occupe 8 pages et demie : sur les 14, 15 et sans qu'il y en ait la moindre portion d'im
16° pages une autre pièce de vers « De urbe pression nouvelle.
Rhacusa ad Thomam medicum physicum Voici leur placement dans ce corps com
præstantissimum. » plet :
L'intérêt de cette pièce jusqu'à ce jour 1578 Orationum tomus primus. 3° du rec.
non remarquée, et que je dois à la courtoisie 1579 –1 1 et 1 1 1. .. . .. . .. .. 4° et 5*.
1 58 r De Officiis, &c.. . IO.
de M. le chevalier de Rossi, de Rome, est
surtout dans la préface d'Alde, et dans la r 582Epistolae adAtticum, &c. 7.
mention qu'il y fait de son frère Jérome, 1579 Epistolae familiares.. . . 6.
1583 Rhetorica, 1 et 1 1. .. . .. 1 et 2.
mort jeune à Raguse.
1583 Philosophica, 1 et 1 1. .. 8 et 9.
Le tome premier commence par un titre
gravé en cuivre, sur lequel on trouve les
portraits de Cicéron et des trois Alde, ainsi
M. D. LXXXIII. que l'ancienne et la nouvelle ancre.Au verso
du titre de l'un des volumes est quelque
fois imprimé le portrait de Paul Manuce,
1. AMB R os 11 Calepini Dictiona en ovale et gravé en cuivre, que j'ai déjà
rium, & c. - Venetiis , M D LxxxIII. mentionné ci-dessus, page 225, au premier
In-fol. volumes des Orationes, 1578. In-fol. Ce
Cette édition est en caractères plus petits portrait que j'ai pris pour modèle de celui
que les précédentes; aussi le volume est qui accompagne ces notices, n'est pas dans
beaucoup plus mince; il n'a en tout que tous les exemplaires de l'édition Manutienne.
4 15 feuillets,dont 5o pour le Vocabolario. Ces dix volumes que l'on relie quelquefois
Sur le titre est l'ancre, et à la fin des Ad en quatre on cinq, sont toujours considérés
ditamenta on lit : « Venetiis, M n LxxxIII. commeune des plusimportantes éditions de Ci
céron; maison les recherche bien moins qu'au
Apud Dominicum Nicolinum. » trefois,vu la multitude d'autres éditions plus
2. ALD1 Manvtii Ivnioris in M. T. récentes, beaucoup améliorées et d'un usage
Ciceronis de Rhetorica volvmen pri plus commode.Un exemplaire d'une parfaite
conservation est un livre fort rare, et tou
mvm et secvndvm Commentarius. -
Venetiis. M. D. xxCIII. Apud Aldum. jours digne de toute l'attention des amateurs.
On a eu l'attention de me donner à Lon
2 vol. in-fol.
dres une note indicative de plusieurs feuil
Les divers traités sont chiffrés séparément. lets que l'on regardoit comme sujets à man
3. ALD1 Manvtii Ivnioris in M. T. quer dans beaucoup d'exemplaires de cette
édition, et relatifs à l'Écossois J. Crichton.
Ciceronis de Philosophia volvmen sur plusieurs j'ai vérifié que ces feuillets ne
primvm et secvndvm Commentarivs. manquoient pas; et, d'ailleurs, tous font
- Venetis,Apvd Aldum M. D.xxcIII. tellement partie des cahiers se suivant avec
2 vol. in-fol. régularité, qu'il est impossible qu'il en ait
1583. ALDE LE JEUNE. 233

manqué autrement que par quelque cause terminés par deux feuillets blancs, au lieu
isolée ou accidentelle, si tant est que vrai de l'opuscule; ce qui prouve la volonté de
ment il y ait des exemplaires où cesfeuillets vendre cette pièce en un volume à part.
ne se trouvent plus. Cette réimpression de 1583 contient de
L'intérêt, louable sans doute, que les An plus un avis a Lettori, de trois pages, qui
glois portent en un si haut degré à tout ce n'est pas dans les précédentes éditions.
qui est d'eux, ou de chez eux, aura suggéré 3° Il Forno, ouero della nobiltà : 171
cette espèce d'inquiétude sur la destruction pages, et dixfeuillets de table.
possible de quelques pages honorables pour 4° Paragone dell'Italia alla Francia; Ro
un érudit de leur nation. meo; Conclusioni amorose : 66 pages, un
dernier feuillet non chiffré, et deux blancs.
5. HERoIDvM Epistolae P. Ouidij Tome second :
Nasonis. Et Avli s* Responsiones, 1° Rime : 144 pages, précédées de dix
cum Guidonis Morillonii Argumen feuillets de titre, tables,&c.
tis, ac Scholiis. His accesserunt Io. 2° Il Rinaldo : 276 pages, et deux tables
en 18 feuillets.
Baptistæ Egnati obseruationes. -
Venetiis , Ex Bibliotheca Aldina. 3° Il Padre difamiglia : 84 pages, et six
M D. LxxxIII. In-8°. feuillets de table.
Cette édition se complète avec l'Aggiun
221 pages, suivies d'un feuillet blanc. ta, de 1585, voyez plus bas, page 236,
* 6. GERMAN1 Avdeberti Avrelii Ve n° 9.
En tête de chacune des pièces est une dé
netiae. - Venetiis. Apud Aldum. dicace d'un nommé Lelio Gavardo qui dans
c1o1oxxcIII. In-4°. celle del Forno déclare qu'il imprime cette
181 pages suivies de trois blanches et édition par l'ordre d'Alde Manuce : chacune
précédées de huit feuillets contenant diverses de ces dédicaces, ou préfaces, est adressée à
pièces de vers de l'auteur et de ses amis, une personne différente. Cette édition a des
En grand papier dans la Bibliothèque gravures en bois, de doubles arguments en
Trivulzio, et chez M. le comte Méjan.J'en vers et en prose, et deux tables, l'une du
ai eu un exemplaire en grand papier bleu. premier vers de chaque stance, l'autre des
noms propres. Elle paroît faite avec soin, et
7. DELLE Rime delSignor T.Tasso n'est pas eommune. Un exemplaire d'une
parte prima e seconda. Insieme con très belle conservation peut même être con
sidéré comme un livre fort rare.
altri componimenti del medesimo.
In Vinegia. Presso Aldo. M. D. xxcIII. Quoiqu'il s'agisse d'un livre qui n'est pas
2 vol.in-12. fig. en bois. d'une grandeimportance, j'ai cru ces détails
indispensables pour bien faire connoître de
En imprimant cette nouvelle édition, un quoi se composent ces volumes; ce quipour
peu plus ample que celle de 1582, on en moi-même avoit été fort embrouillé jusqu'à
disposa les différentes parties de manière à ce que le hasard m'en eût procuré un exem
pouvoir aussi les vendre séparément. Les plaire bien complet, et de la reliure du
chiffres recommencent à chaque ouvrage temps.
principal, quoique les réclames se suivent.
Cette division a plusieurs fois donné lieu à
annoncer les diverses parties comme autant
d'éditions séparées et distinctes. C'est ce qui
me détermine à indiquer ici le contenu exact Dans un recueil (Scelta di varii poemi
des deux volumes. volgari, et latini,&c. Bologna, 1583,in-4°)
Tome 1°, après 12 feuillets de titre , ta publié par Giulio Segni en l'honneur de Gio.
bles, &c. on trouve : Ang. Papio, se trouve une petite pièce de
1° Rime del S. T. Tasso : 144 pages. quatre vers latins, d'Alde le jeune.
2* Aminta, suivi d'un opuscule en prose, Dans un autre recueil in-4", publiéà Ve
et d'une lettre Al Duca d'Urbino : 1 ao nise, en cette même année 1583 (Virida
pages. rium Poetarum.-Ad Signum Hippogryphi)
Il y a des exemplaires de l'Aminta seul, on trouve, à la page 67, une épigramme la
92 pages, de cette même impression, mais tine d'Alde le jeune.
ALDE LE JEUNE. 1584.

gue, et y arranger quelques détails qui au


roient été inconvenants dans la bouche de
M. D. LXXXIV. Trifone Gabriele, l'un de ses interlocuteurs.
Ainsi donc ce larcin a eu 2 1o ans d'impu
nité.
1. D. ARMAND1 Bellovisii Decla Le second plagiat est celui d'un voleur
ratio difficilivm terminorvm Theo qui en a volé un autre.J'avois su de M. Mo
logiae, &c. - Venetiis, cc n. xxcIv. relli qu'il regardoit le Perfetto Gentilhuomo
d'Alde comme n'étant autre chose que le
Apud Aldum. In-8°. Dialogue de Sansovino déjà reconnu lui
Il y a une édition de 1586, et c'est, je même pour n'être qu'une copie de l'écrit
crois, la seule; quelques Catalogues des Alde inédit de B. Tomitano. N'ayant pas des
indiquent la date de 1584; mais comme ils preuves suffisantes de ce double délit litté
sont postérieurs à 1586, quand il y auroit raire, je ne pus dans mon Supplément à ces
deux éditions, ils n'auroient pu annoncer Annales, donné en 1812,faire autre chose
que la dernière; d'où je conclus que c'est que présenter les faits et l'opinion de M. Mo
une erreur de date, successivement répétée relli, sans en tirer aucune conclusion posi
dans ces différentes listes.
tive. Depuis ce temps la Lettre de B. Tomi
2. IL perfetto Gentil'hvomo Des d'après tano a été imprimée, à Venise (1812, in-4°)
critto da Aldo Mannucci. - In Ve le manuscrit original.Toute sembla
ble au Dialogue de Sansovino pour le fond,
netia c1o1oxxC1v. In-4". elle a dans la rédaction des différences peu
64 pages; au commencement quatre feuil importantes mais assez nombreuses, et l'u
lets, dont un blanc : au fol. 53 commence sage qu'Alde a fait de l'un et de l'autre texte,
un opuscule intitulé Discorso intorno alla adoptant tantôt le mot de Sansovino, tantôt
Eccellenza delle Republiche, sur lequel voyez la tournure de la lettre, prouve évidemment
ci-dessus, page 22 1. L'ouvrage annoncé sur qu'il a eu connoissance pleine et entière de
le titre finit à la page 52. la Lettre manuscrite et du Dialogue impri
Malgré son peu d'importance, cet écrit mé. De toute cette enquête il résulte qu'Alde
n'a pas laissé cependant d'être l'objet de le jeune demeure dûment atteint et con
deux plagiats, ou,pour nommer les choses vaincu d'avoir publié sous son nom, à Ve
par leur véritable nom, de deux vols litté nise, en 1584, et d'avoir présenté comme
raires. En 1566, Fr. Sansovino publia à tel, au Doge et alla Signoria, frutto del mio
Venise, chez Rampazetto, un petit volume ingegno, e mio parto, un ouvrage déjà im
intitulé Dialogo del Gentilhuomo Venetiano. primé en 1566, dans cette même ville de
Cet ouvrage, qu'il donna comme sien *, et Venise, par une autre personne qui elle
que dans son Secretario il inscrivit dans la même se l'étoit indûment approprié; et
liste de ses produzioni proprie, fut toujours toute cette menée ne s'est découverte qu'au
réputé tel, et personne ne réclama. Enfin bout de plus de deux siècles ! Il n'a pas fallu
en 1776, Morelli de Venise, en faisant le tant de temps pour rendre manifestes le lar
Catalogue raisonné des manuscrits de la Bi cin littéraire de l'Histoire morale de l'élo
bliothèque Nani, par lui publié en 2 vol. quence, l'altération exécutée par l'ordre de
in-4", découvrit la fraude, et fit connoître
Bonaparte dans l'ouvrage de Rulhière sur
que le véritable auteur étoit BernardoTomi l'Anarchie de Pologne, et plusieurs autres
tano, dont l'ouvrage qui est, non pas un méfaits simplement littéraires, ou politico
dialogue, mais une longue lettreà Fr. Lon littéraires qu'il est inutile de signaler ici au
go, datée de Padoue, 3o août 155o, se lecteur.
trouve en manuscrit dans la Bibliothèque
Nani, sous le n° cxxxvIII.Sansovino n'avoit 3. QvAEsTIoNvM grammaticarvm
fait autre chose que se choisir un autre Mé - Libri. IIx Exprobatissimis Auctori
bus collecti a Nicodemo Frischlino
cène, couper l'ouvrage en forme de dialo
Poeta. Lavreato. Comite. Palatino.
Caesareo. - Venetiis. co D xxcIv.
In-8°.
* Le volume ne porte point son nom en
tier, mais la dédicace à Filippo Contarini est 432 pages, et 8 feuillets de préliminaires,
signée F. S. dont une dédicace de l'auteur, datée « Lu
1585. ALDE LE JEUNE. 235

beanae Carnorum (Laybach) in Illyria. ka spesa, possa ogni Prencipe difender


lend. Nouemb. 1583 », et une préface qu'il si, combattendo in campagna , con
adresse au lecteur, sous la date de Venise. le sole sueforze da qual si voglia po
kal. Martij 1583. tentissimo essercito. Con la maniera
Au verso du titre est son portrait, à l'âge
de trente-et-un ans, gravé en bois. facile d'assalire,&vincere con le pro
prie militie tutte le nationi. - In Ve
4. STR1c 1L1s Grammatica, Qua netia , CIo D. xxcv. Presso Alao.
Grammatistarum quorundam sordes, In-fol.
Arti liberalissimae adspersae, deter 2oo pages cotées jusqu'à 2o1 , à cause de
guntur. Avctore Nicodemo. Frisch plusieurs erreurs de chiffres, en plus et en
lino Poeta. Lavreato. Comite. Pala moins.
tino. Caesareo. Venetiis. cc D xxCIv.
In-8°. 3. AD Sixtvm V. Pont. Opt. Max.
1o7 pages, à la fin 7 feuillets de table et Oratio Aldi Mannuccij, Habita in
Academia Bononiensi cIo 1o xxcv
un d'errata. Au commencement 2 feuillets
pour le titre et la préface qui est en vers Prid. Id. Maij. - Bononiae, Apud
hendécasyllabes, et datée de Venise, Id. Ioannem Rossium. cIo1o xxcv. In-fol.
Sept. 1583. 17 pages, et 3 feuillets au commence
Cet ouvrage est une sorte d'appendice du ment, avec dédicace de l'auteur au pape
précédent, et ne doit pas en être séparé. Sixte V.

5. J. Caesaris Commentarii, &c. 4. EADEM Oratio.-Bononiae,Apud


Ab Aldo Manutio Paulli F. emen Alexandrum Benacium. c1o1oxxCv.
dati, &c. - Venetiis, apud Flora In-4°.
uantem a Prato. M D LxxxIIII. In-8°.
12 feuillets chiffrés dont un pour le titre.
Quoique sans l'ancre , et sans le nom Ce discours fut traduit en italien , et im
d'Alde,cette édition, qui n'estpoint du tout primé dans la même année, aussià Bologne.
belle, est évidemment d'impression Aldine. En voici l'intitulé :
« A Sisto V. Pontefice Ottimo Massimo.
Oratione di Aldo Mannucci, Recitata nell'
Academia Bolognese, l'anno cIo 1o xxcv.
| A xiv. di Maggio : Tradotta da Gio. Fran
M. D. LXXXV. | cesco Costeo.- In Bologna. Per Alessandro
Benacci.cIo Io xxcv. » In-4°.22 pages et un
feuillet blanc.
v 1. LA Vicissitudine à mvtabile va
rietà delle cose, nell' vniverso, di 5. P. VIRGILII Maronis Opera,
Lvigi Regio Francese : Tradotta dal cum Paulli Manutii notationibus et
Sig. Cavalier Hercole Cato. - In Wi figuris-Venetiis,
In-8º.
ALDvs. M. D. Lxxxv.
netia, cIo1oxxcv. Presso. Aldo.In-4°.
327 pages, 16 feuillets au commence-| Je n'ai point vu ce volume.Je ne le trouve
ment. pas non plus dans la collection de M. le
Dans la préface à Marc Velser, du 1° dé comte Méjan. Il n'étoit pas chez MM. Re
cembre 1584, Nic. Manassi dit ce livre Parto mondini, etje ne suis pas du tout certain de
son existence.
nuovo delle nostre stampe.
2. DELLA nvova Disciplina & vera 6. In Q. Horatii Flacci Carmina,
Arte militare del Brancatio libri vmi. atqve Epodos, Bernardini Parthenij
Ne' quali oltre la piena informatione | Spilimbergij Commentarij : Qvibvs
di tal arte, con : regole, per | Poetæ artificium, & via ad imitatio
commodità de' Soldati; secondo i nem, atque ad Poetice scribendum
precetti di Cesare; chiaramente si aperitur.-Venetiis, MDLxxxv. In-4°.
dimostra, con quanta facilità, & poca Avec l'ancre sur le titre.
236 ALDE LE JEUNE. 1585.

14 feuillets, 5 pages d'Index suivies de et imprimés à Venise, aussi en 1585,in-4°,


3 blanches; ensuite 176 feuillets de texte, probablement pour le même Alde le jeune.
cotés jusqu'à 178, y ayant une lacune des Je n'ai encorevu aucun exemplaire de cette
fol. 73-74 par une erreur dans les chiffres. dernière partie.
Après les Odes, commentées par Parthenius,
suivent les Satires et les Épîtres en 61 feuil 9. AGc1vNTA alle Rime, et Prose
lets, sans aucune note, et avec un titre ex del Sig. Torqvato Tasso. In Vinetia,
près, au bas duquel on lit: « Apud Domi M D xxcv. Presso Aldo. In-12.
nicum Nicolinum M D LxxxIII1 » de même
qu'à la fin du volume. Ce nom se voit aussi 9o pages, suivies de 3 feuillets blancs; au
dans une partie des exemplaires, sur un titre commencement 12 feuillets sur l'un desquels
qui n'estpas celui d'Alde, et qui consiste en est le portrait en bois de T. Tasso. La pré
face de ce volume et celle du suivant sont
une planche gravée en taille-douce.
Nicolò Manassi , que depuis quelque
Le nom de cet Imprimeur placé en plu de
sieurs endroits du livre prouve que c'est par temps
mer16 .
nous voyons à la tète de cette Impri
lui qu'il a été imprimé et publié. Il aura par
tagé l'édition avec la maison Aldine qui, 1o. AGNELLA Comedia nvova, del
pour changer le titre et y mettre sa marque, S. Carlo Tvrco Asolano : Recitata in
a fait disparoître la planche gravée, et réim
primé les huit premières pages formant une Asola nella venuta de gli Ill." Sig*
feuille entière, mais n'a rien changé aux au il Duca di Nemurs, il Duca di Bo
tres parties. glion, & altri Illustriss. Sig. Francesi.
- In Vinetia. M D Lxxxv. In-8°.
7. LocvTIoN1 di Terentio : Ouero, 67 feuillets non chiffrés et à la fin un
Modi famigliari di dire : ne" quali, blanc.
con la copia di Forme, & Concetti,
si possono Latinamente spiegare tutte 11. CALEsTR1 Tragedia nvova del
le occorrenze giornali : Scielti da S. Carlo Turco Asolano. - In Wi
Aldo Mannvcci. - In Vinetia , netia. M D Lxxxv. In-8°.
M. D Lxxxv. In-8°. 52 feuillets non chiffrés.
22o pages et un feuillet blanc; au com A chacune de ces deux pièces est une pré
mencement 29 feuillets,à la fin 38 d'une face de Lelio Gavardo, Asolano, qui dans
table des mots latins, et deux blancs. celle d'Agnella dit : « .. io, alla cui fede
sono state raccommandate, dopo la morte
8. Scipnr GentilisSolymeidos libri dell'Auttore, molte sue compositioni, &c. »
dvo priores de Torqvati Tassi Italicis Cette comédie avoit été représentée en 155o
à Asola, dans la maison de l'auteur, à l'oc
expressi. - Venetiis, apud Altobel casion
de la venue ducs desNemours de et
lum Salicatium, 1585. In-4°.
26 feuillets chiffrés. de Bouillon, de Bonnivet, et de plusieurs
C'est la traduction en vers hexamètres la autres François distingués. Rien ne fait con
noître si la tragédie Calestri a été représen
tins, des deux premiers livres de la Gerusa
lemme liberata, qui avoient été déjà impri tée. Il paroît que sa composition date de
156o, en juger par une lettre de Paul Ma
més à Lyon, apud Joan. Albuseum. 1584. nuce ààl'auteur, du 7 mai 156o, imprimée
in-4°.
au fol. 4, et dans laquelle on lit: « ... quella
Ce volume a été imprimé pour Alde qui perfettione, alla quale miraste voi gia molti
y a mis une courte préface adressée à l'au anni,& hora veggovi esser giunto. »
teur, auquel il apprend que ces deux livres
lui ont été apportés de Paris par Alex. Con 12. ADAGIA qvaecvmqve ad hanc
tarini. Il témoigne une grande estime pour diem exiervnt, Pavlli Mannvccii stv
cette traduction qu'il égale à l'original ita
lien, et il engage vivement l'auteur à l'ache dio, atqve indvstria, Doctissimorvm
ver. Scip. Gentil, ou Gentili, né en 1563, Theologorum consilio, atque ope (ex
mourut à Nuremberg en 1616.On a encore præscripto Sacrosancti Concilj Tri- .
de lui les deux derniers livres du même dentini, Gregorio xIiI. Pont. Max.
poème, pareillement traduits en vers latins, auspice) ab omnibus mendis vindi
1 585. ALDE LE JEUNE. 237

cata, quæ pium, & veritatis Catho contenant le titre, et une préface d'Alde le
licæ studiosum Lectorem poterant of jeune au cardinal Aless. Peretti; à la fin qua
torze feuillets d'Index.
fendere: svblatis falsis interpretatio Les deux mots Ab Aldo signifient sans
nibvs,& nonnullis, quæ nihil ad rem doute que ce livre, imprimé par Zannetti,
pertinebant, longis inanibusq; digres l'a été aux frais et à la diligence d'Alde qui,
sionibus. Cum plurimis ac locuple étant professeur et non plus commerçant,
tissimis Indicibus. Nvnc vero in hac l'aura mis en vente chez le libraire Bart.
postrema editione, ab innumeris er Grasso.
roribus repvrgata, & veræ lectioni
restituta.- Venetiis, M D Lxxxv. Ex
Vnitorum Societate. In-4°.
2o42 colonnes à deux sur la page,suivies
d'un feuillet blanc, et précédées de 62 feuil M. D. LXXXVI.
lets contenant les titre, préface, Bulle et
tables.
1. DECLARATIo difficilivm termi
Réimpression de l'édition de Venise, 1578,
in-4°, qui avoit été corrigée par le moine norvm Theologiae. Philosophiae atq.
Ang. Rocca, dont le nom ne reparoît plus Logicae D. Armandi Bellovisii Ar
sur le titre de celle-ci.Comme celle de 1 578, tium , & sacræ Theologiæ Doctoris
elle est en petites lettres rondes, à deux co Præclarissimi. OpusScientiarum stu
lonnes, d'une assez bonne exécution, et plus diosis vtilissimum , & nunc demum
correcte que l'in-fol. On y trouve la mème
préface d'Alde le jeune; et, quoique le nom
ab innumeris erroribus expurgatum.
d'Alde ne figure pas sur le titre de cette édi Cum duplici Indice : altero Capitum,
altero rerum memorabilium.-Vene
tion, il est très probable que cevolume, ou
vrage de Paul Manuce, précédé d'une pré tiis, co D xxcvi. Apud Aldum. In-8°.
face de son fils, est sorti des presses Manu 374 pages; au commencement 27 feuillets
tiennes. et un blanc, à la fin un feuillet contenant
un Catalogue de" Libri di stampa d'Aldo,
13. VITA di Cosimo de' Medici. che si trouano al presente.
In-fol. Voyez à l'année 1584, n° 1, mon obser
Voyez à l'année 1586, n°5. vation sur les deux éditions annoncées.

14. ANTIQvITATvM Romanarvm 2. EssAME de gl' Ingegni, &c. di


Pavlli. Mannvccii Liber de. Comitiis Gio. Hvarte, &c. Con doi Tauole,
Ad Ser." Stephanvm Regem. Polo una de' Capitoli, & l'altra, aggiun
niae et. C.(Curlandiae.)- Bononiae taui di nuouo, delle cose piu nota
c1o 1o xxcv In-fol. bili. - In Venetia, M D xxcv1. Presso
1o2 pages, 7 feuillets de table, et sur un Alalo. In-8°.
blanc : « Bononiae cio 1o xxcv.Ab Aldo. » 367 pages, 12 feuillets au commencement.
Au commencement 6 feuillets. Sur le titre Voyez le titre de l'édition de 1582, dont
est le portrait de P. Manuce en taille-douce; celle-ci est une réimpression, mais bien exé
au verso, sur unegrande planche de même cutée , et augmentée d'une seconde table,
en taille-douce, le portrait d'Étienne (Bat ainsi qu'il est indiquésur le titre, ce qui
tori)roi de Pologne. porte les préliminaires à u2 feuillets au lieu
de 8.
- 15. ANTIQv1TATvM Romanarvm
Pavlli Mannvccii Liber de. Civitate. 3. ELE GANzE latine e Toscane,
Romana. - Romae. Apud Bartholo Scielte da Aldo Manutio il Giova
maeum Grassum. CIo Io xxcv. In-4°. ne, &c.- Venetia, ALDo. M. D. Lxxxv1.
75 pages chiffrées, et sur la 76°, « Romae. In-16.
cro 1o xxcv Ab Aldo.Typis Francisci. Zan 4 14 pages, au commencement 36 feuillets,
netti. » Au commencement quatre feuillets et un blanc à la fin.
238 ALDE LE JEUNE. r586.

Cette réimpression, copie de l'édition de 5. VITA di Cosimo de" Medici,


158o, bien plus ample que toutes les précé primo Gran Duca diToscana, des
dentes, est en petit format, comme quelques critta da Aldo Mannucci. - In Bo
autres volumes Aldins des mêmes temps. logna M D LxxxvI. In-fol.
Pour l'énoncé du titre, voyez ci-dessus,
page 227, l'édition de 158o. 3 feuillets contenant le titre, qui est gravé
en cuivre, et dont le dessin est attribué à
» 4. DE Lavdibvs Vitae. Rvsticae Aug. Carrache *, la dédicace de l'auteur à
Ode Horatii Epodon. secvnda Ab. Philippe II, datée de Bologne, 25 mars
Aldo. Manvccio explicata. Ad Peril 1586, dans laquelle on trouve cette phrase
lvstrem Ivlivm. Contarenvm Georgii. bizarre et de bien mauvais goût: Conoscendo
F. Patricium. Venetvm. - Bononiae. (gli scritti miei) essere per se stessi deboli,
CIo 1o xxCvI. In-4°. mi sono ito ingegnando di appoggiarli alle
48pages et 4 feuillets au commencement : fimbrie della gloria di V. Maestà. Un qua
trième feuillet est blanc.
sur le titre est un petit fleuron en travers,
gravé en cuivre, représentant un paysage et parEnsuite 188 pages chiffrées, commençant
un faux titre et une préface. En tête de
un berger avec ses troupeaux.
Ces deux ouvrages d'Alde le jeune ne sont la page 6, sur laquelle commence le texte,
est une petite carte de la Toscane, gravée en
pas sortis de ses presses ; il les fit imprimer cuivre. La lettre initiale de la dédicace (A)
à Bologne où il étoit venu depuis l'année
1585 , occuper la chaire d'éloquence, va porte une aigle bien gravée , en cuivre. Le
cante par la mort de C. Sigone.* volume est terminé par deux feuillets dont
l'un est blanc, et le dernier contient un court
L'Imprimerie de Venise, régie par Nicolas errata.
Manassi, qui en étoit peut-être aussi devenu
Cet ouvrage vient d'être réimprimé à Pise,
le propriétaire, se trouve réduite à bien peu 1823,
en 1 vol. in-8°, par M. le Prof. G. Ro
de chose. Il paroît que son exploitation se sini, qui y a joint de judicieuses notes.
bornoit presque à la vente du peu de livres On annonce ce livre tantôt de 1585, et
restés en magasin.
tantôt de 1586; mais la date bien positive
de la préface ne laisse pas présumer qu'il
puisse y avoir des exemplaires de 1585.
* A la page 166 j'ai noté que le vrai nom Dans les Lettere volgaridi Aldo Manucci,
de ce savant étoit Sigone. Depuis l'impression impriméesà Rome, 1592,in-4°, on lit, page
de cette feuille j'ai vuplusieurs lettres par lui 66 et 67, deux lettres à la Reine (douairière)
écrites, et signées Sigonio : si je les eusse con de France, Catherine de Médicis , et au Roi
nues plus tôt, j'aurois, sans observation au
cune, continué d'écrire Sigonio, mais, puis d'Espagne, Philippe II, datées de juin 1586,
que la note subsiste, je dois dire ici que rien accompagnant l'envoi de cet ouvrage ; cette
en cela n'implique contradiction. Dans ces lettre à Philippe II, est autre que la dédicace
temps voués à l'érudition classique, où tout imprimée en tète du livre.
savant latinisoit et même grécisoit son nom, Le Catalogue de Hohendorf mentionne
ces noms métamorphosés revenoient ensuite un exemplaire en grand papier qui est main
dans la langue vulgaire retraduits soit par le
public, soit par le savant lui-même, d'où ré tenant chez l'Empereur; et à la vente de
sultoit une bigarrure de noms très fréquente Mark-Sykes,à Londres, en mai 1824 , un
et dont il me suffira de citer un seul exemple. semblable grand papier fut payé 38 guinées
Le savant éditeur de Cicéron, Pietro Vet par lord Clive. Il s'y trouvoit deux grands
tori, est nommée dans deux Lettres de l'ar portraits en taille douce, Cosme et François
chevêque G. Della Casa,que j'ai sous les yeux, de Médicis, premier et second Grands-Ducs
Pier. Vettori, Pietro Vittorio. Une lettre de de Toscane. Ces portraits sont aussi dans
l'Imprimeur toscan, Lorenzo Torrentino, le
nomme Pietro Victorio, d'autres écrivent Vet l'exemplaire en grand papier de notre Bi
torio, Vittori et Vectonio. Le nom se trouve bliothèque royale.
même de deux façons sur une même lettre ;
tout cela fait six variations outre le nom lati
nisé Petrus Victorius qui est évidemment l'ori
ginal de Vittori, Vittorio et Victorio, comme * Voyez Felsina Pittrice, tomo primo, art.
Sigonius l'est de Sigonio, d'Aug.Carracci.
1587. ALDE LE JEUNE. 239

remissum fuit negotium ad Congnem Indicis.


Die. 2o Iulij. 1596. ex cuius Decreto per Se
M, D, LXXXVII. cretarium eiusdem Congnis Illri et adm: R. D.
Francisco Pegnae S. P. A. Auditori traditus
fuit liber ad censurandum,ut eiusdem habito
1. OFFICIvM B. Mariae Virginis in scriptis voto, per Congnem determinari
reformatum, & Pii V. jussu editum. possit, quid S. D. N. super eiusdem libri
- Venetiis, ALDvs. M. D. LxxxvII. approbatione uel reprobatione sit referen
In - 12. dum. »
Ita est Caes. Card. BARoNIUs.
Copie de l'édition de 1581, avec les mêmes
45gravures en taille-douce. PAULUs Picus Secret.

« 2. CoNsTiTvTIoNEs et Privilegia 4. LocvTIoN1 dell' Epistole di Ci


Patriarchatvs et Cleri Venetiarvm. cerone Scielte da Aldo Manucci : vti
Illustrissimi ac Reverendissimi D. D.
lissime al comporre nell'una, e l'altra
Ioannis Triuisani iuris utriusque lingua.Con due Tauole copiosissime,
Doct. Patriarchæ Venet. Dalmatiæque per trouare le materie,nel libro con
Primatis, &c. Ivssu edita- Venetiis, tenute. - In Venetia , M D xxcvII.
Ex Bibliotheca Aldina. M. D. LxxxvII. Presso Alalo, In-16.
In-4°.
367 pages; au commencement 32 feuil
54 feuillets, dont le dernier est par erreur lets, dont 3o pour la table italienne, et à la
coté 5o; ensuite 13 non chiffrés, suivis d'un fin une table latine de 32 feuillets.
quatorzième, qui est blanc. Ce volume in Dans les livres publiés depuis cette épo
correct et mal exécuté, est probablement un que, je ne reconnois que très rarement les
de ceux qu'a imprimés G. Gara. Voyez ci anciens caractères , et autres pièces ayant
après, l'article n° 4. précédemment servi à l'Imprimerie Aldine.
3. DEMoNoMANIA de gli Stregoni, Aldela étoit à Bologne, peu favorisé des dons
cioè fvrori, et malie de" demoni, col de Fortune, s'occupant de littérature, et
nullement de commerce ni de typographie. Il
mezo de gli hvomini: Diuisa in Libri paroît hors de doute que dès ce temps son
1III. di Gio. Bodino Francese. Tra
Imprimerie a été complètement inactive, et
dotta dal K". Hercole Cato. (Ici un long que le peu de livres publiés ou réimprimés
détail du contenu des quatre livres) con pour cette naison languissante, l'ont été
vna Confutatione dell' opinione di presque tous chez d'autres Imprimeurs de
Gio. Vuier , &c. - In Venetia. Venise, desquels on trouve même les noms
CIo 1o. xxcvII. Presso Aldo. In-4°. à lafin de plusieurs volumes.
La maison des Turrisan étoit dans une
419 pages, et au commencement 26 feuil semblable décadence, si même alors elle n'a
lets contenant le titre, une préface de Nic. voit point déjà cessé d'exister; car on ne voit
Manassi, du 15 février 1587, Vna Consti plus que quelques volumes ayant l'indication
tutione di Sixto V, contre les astrologues et Ex Bibliotheca Aldina, et le nom qu'ils
devins ; ensuite les tables, et un Catalogue portent à la fin désigne non-seulement un
des livres d'Alde, en un feuillet.
Trois éditions de cette Demonomania ont
Imprimeur, Ex typographia J. Garraei, mais
même un vendeur qui n'est point un Turri
été faites par Alde, en 1587-89-92 ;il paroît san; Apud Garam, dans le Salluste de 1588;
qu'elles ne suffisoient point, et qu'on songeoit Appresso Gio di Gara, dans le Mesve de'
encore à la réimprimer, car j'ai en ma pos Semplici, 1589.
session un certificat donnéà la maison Aldine,
en 1596, pour la censure et l'examen dudit 5. ORATIo de Francisci Medices
livre;formalité préalable qui étoit nécessaire magni. Etrvriae. Ducis Lavdibvs Ha
pour une réimpression.En voici la copie :
« Nicolao Manassio, & Aldo Manutio bita ab Aldo Manuccio in Augustis
suppliciter apud S. D. N. instantibus pro sima Aede Pisana. xII. Kal. Dec.
expurgatione Demonomaniæ Jo: Bodini, ab cIo1o xxcvII. - Florentiae. Ex Typo
eisdem uulgari lingua Venetiis impressæ ; graphia Georgii Marescotti. In-4°.
240 ALDE LE JEUNE. 1588.

1o feuillets non chiffrés , dont le dernier 282 pages, huit feuillets au commence
porte les armes de Médicis,gravées en bois. ment ;à la fin, 13 de tables, et au bas du
S'il est vrai qu'il existe de ce Discours une dernier : « Venetiis, Apud Ioan. Garam.
édition de Pise, 1587,in-fol.,celle-ci en est M . D LXXXVIII., »»
la réimpression. Comme je l'ai fait remarquer à la page
239, le volume porte Apud Garam, ce qui
6. VIRGILIUs cum notis G. Meyen. indique le vendeur du livre. Avec l'ancienne
– Ven. Apud. Ald. c1o 1o LxxxvII. ancre Aldine ces éditions portent sur le titre
In-8°. le mot AL Dvs qu'on ne voit plus depuis
long - temps à celles de P. Manuce et de
C'est encore l'édition de 1576 avec les son fils.
huit premiers feuillets réimprimés, ainsi que
déjà il avoit été fait pour la soi-disant réim 4. C. IvLI1 Caesaris Commentarii
pression de 158o. Ab. Aldo. Manvccio Pavlli. F. Aldi.
Pour l'énoncé du titre et la description,
voyez ci-dessus page 223, à l'année 1576. N. emendati. et. Scholiis. illustrati.
Venetiis. co n xxCIIx Apud Aldum.
In-8°fig. en bois.
Voyez, pag. 22 1, l'édition de 1575 dont
celle-ci est une copie, : la même préface,
M. D. LXXXVIII. sans être tout-à-fait semblable dans la dispo
sition. Le volume est terminé par un Cata
logue de deuxpages 6 lignes.
1. HERoIDvM Epistolae P. Ouidi
Nasonis,& c. nunc ab Iacobo Rossetto 5.AsINI1Cornelii Galli Elegia nunc
auctæ scholijs, indiceq; scholiorum. primum e tenebris eruta ab Aldo
- Venetiis, ex Bibliotheca Aldina. Manuccio : Ejusdem Epigrammata
m. D. LxxxvIII. In-8°. tria. - Florentiae, Ex Typographia
224 pages, 8 de table, et à la fin de la Georgii Marescotti M D xxcvIII. In-8°.
dernière : « Venetiis, Ex Typographia Ioan Huit feuillets.
nis Garræi. M. D. LxxxvIII. »
6. LEPID1 Comici. Veteris Philo
2. TERENTIvs, a M. Antonio Mv doxios. Fabula Ex antiquitate eruta
reto , locis prope innvmerabilibvs ab. Aldo. Manvccio. Lvcae.
emendatus. Ejusdem Mureti libellus oIc 1o xxCIix. In-8°.
annotationum, &c. - Venetiis, ex 24 feuillets non chiffrés.
Officina Aldina. M n LxxxvIII. In-8°.
Alde le jeune publia cette pièce la croyant
16feuillets, 152 chiffrés ; au bas du der d'un auteur ancien. Il ignoroit qu'Albert Eyb
nier : « Venetiis, Apud Ioannem Garraeum. en avoit déjà donné quelques scènes dans sa
m. D. LxxxvIII. » Ensuite 24 autres feuillets Margarita poetica, où elle est attribuée à
chiffrés, contenant les notes de Muret. Le Charles d'Arezzo, de la famille des Marsup
vingt-quatrième et dernier porte : « Venetiis, pini, mort à Florence en 1453. D'autres ont
Apud Ioannem Gareum, siue de Gara.» Cette prétendu qu'elle est de Léon-Baptiste Al
mention n'est pas sur tous les exemplaires. berti, Florentin, né en 14o4, et mort vers
148o, auteur de plusieurs romans, ou de
3. C. SALLvsTI1 Crispi Conivratio Alberti de Albertis, architecte florentin, et
Catilinae, et Bellvm Ivgvrthinvm. commentateur de Vitruve. Au reste , elle
Fragmenta eiusdem historiarum, e est au-dessous du médiocre, et pour la con
duite, et pour le style. Imprimée à Luc
scriptoribus antiquis ab Aldo Manu ques, elle n'est point une édition Aldine ;
tio, Paulli F. Collecta. Scholia Aldi mais comme elle fut publiée par Alde le
Manvtii. Index rerum, & verborum jeune, j'ai dû la mentionner ici pour ne rien
memorabilium. - Venetiis, ex Bi omettre de ce qui le concerne, d'autant
bliotheca Aldina. M. D. LxxxvIII. mieux qu'elle est fort rare, et peu connue.
In-8°. Voici la préface d'Alde, adressée à Ascanio
1588. ALIDE LE JEUNE. 24 1

Persio, professeur de grec à Bologne. Elle On dira si l'on veut qu'il a cependant été
prouve combien il s'étoit mépris sur le mé imprimé In Aldi officina, soit pour Varisco,
rite de cet insignifiant ouvrage. soit en empruntant ce nom, de peur que la
« Lepidam, Lepidi Antiqui Comici, quis publication de cet écrit favorable aux Juifs
quis ille sit, fabulam ad te mitto, Eruditis n'exposât à quelques désagréments.Tout cela
sime Persi, quæ cum ad manus meas perve peut être vrai, mais comme plusieurs Impri
nerit, perire nolui, et antiquitatis mihi ra meries de Venise étoient alors assorties àpeu
tionem habendam esse duxi. Multa sunt in près des mèmes caractères, cette sorte de pa
ea observatione digna, quæ tibi totius ve ternité seroit d'une vérification aussi incer
tustatis sollertissimo indagatori, non displi taine qu'inutile; et la mention de ce très rare
cebunt. Mihi certe cum placuerint, te cum volume ne sera ici motivée que sur la lettre
meo sensu congruerejudicavi; quod te præ d'Alde qui s'y trouve imprimée après lapré
clare norim qui tua consuetudine tam diu face de l'auteur.
suavissime sim usus nuncque ea iniucundis Dans cette année, le 28 février, Alde
sime caream. Fac me ames, quando ego te Manuce prononça à l'Académie de Florence,
maximo tuo merito in oculis fero. Lucae, salon de Médicis, un discours sur la poésie.
xIII Kal. Nou. cIo Io xxcvI1. » On l'a probablement imprimé, et de format
in-4°.Je ne l'ai jamais vu, et j'ignore s'il fut
7. INSTRUTTIoNE politica di Cice prononcé en latin ou en italien.
rone scritta in una pistola a Quinto 1o. ANToNII Massae Gallesii I. C.
il fratello, nuovamente tradotta in
de Origine & rebus Faliscorum Liber.
lingua volgare da Aldo Mannuccio. Ad Lvdovicvm Madrvccivm S. R. E.
– In Roma, per il Santi e compa
gni. 1588. In-12. Cardinalem amplissimum et alia alio
rum opuscula, Probae Falconiae Car
Mentionné par Ap.Zeno, dans ses Notizie mina, &c. R. P. F. Damiani Granæ
Manuziane, ainsi que l'opuscule suivant dont
je ne connois pas le format. Veronensis,&c. Opera in lucem edita.
- Romce, ex Typographia Sanctij,
8. VARIE descrizzioni di Ville di & Soc. M. D. LxxxvIII. In-16.
C. Plinio secondo volgarizzate da Deux parties, dont la première contient
Aldo,a petitione di Camillo Paleotto. 5o feuillets, et la seconde 46. Un second
titre se trouve avant les vers de Proba Fal.
9. DE Medico hebraeo. Enarratio
apologica. In qua; Tùm, Quàm plu Ce livre qui n'est point d'impression Al
rima præclara alia, notatu digna re dine, est ici mentionné à cause d'une lettre
periuntur;Tùm etiam, Quòd magna d'Alde le jeune, Julio Roscio Hortino, ac
inter hebræum, & Christianum, adsit compagnant l'envoi de trois inscriptions an
affinitas; Quod'; mutua inter eorum ciennes concernant Proba Falconia.
vtrumque, dilectio(iure Diuino) esse
debeat, perualidis rationibus, passim
demonstratur,&c. David de Pomis,
Medico Physico hebræo; Auctore. M. D. LXXXIX.
–Venetiis. Apud Ioannem Variscum.
1588. In-4°.
127 pages, et 8 de titre, préface et table. 1. CoNCILIvM Tridentinvm , svb
Le savant professeur De-Rossi, de Parme, Pavlo III. Ivlio III et Pio IIII. Pont.
m'a rendu le service de m'apprendre que ce Max. celebratum, &c. nouis figuris
livre n'est point d'impression Aldine; et en exornatum , &c. Cum indice Libro.
même temps il a bien voulu me céder son
exemplaire. Ce volume qui est une apologie rum Prohibitorum , a Deputatione
fort sensée des médecins hébreux , et en ipsius Concilij confecto. - Venetis,
c1o 1o xxCIx. In-8°.
même temps de toute la nation hébraïque,
ne tient à cette collection que par une lettre 399 pages de texte, 16 feuillets d'Index.
d'Alde le jeuneà l'auteur. Au commencement,8feuillets pour le titre
16
242 ALDE LE JEUNE. 1589.

et Bulla Indictionis. L'Index libr. prohibito modo vso de Medici, e di Speciali,


rum, de 16 feuillets non chiffrés, a un titre e d'altri. - Venetiis, Ex Bibliotheca
particulier, portant au bas : « Venetiis , Aldina M D Lxxxix. In-8°, avec l'ancre
M. D. Lxxxix. Andreas Muschius Excudebat,» sur le titre.
et tout le reste du volume est évidemment
364 pages,8 feuillets au commencement,
de la même impression. 22 à la fin, et sur le dernier : « In Venetia.
2. DIscoRs1 della Penitenza, sopra Appresso Gio. di Gara. M D Lxxxix. »
I Sette Salmi Penitentiali di David. Gara, dont le nom està la fin de ce livre,
Di M. Nicolò Vito di Gozze, Gen avec et dont nous avons déjà vu quelques éditions
l'ancre et ces mots, Ex Bibliotheca Al
til'hvomo Ragvseo. Ne quali, oltre à dina, employés par les Turrisan , avoit pro
la piena cognitione della salutifera bablement acheté leur fonds de librairie,
Penitenza, si confutano alcune opi et crut donner quelque relief à ses impres
nioni de gli heretici; & particolar sions en continuant l'emploi des marques de
mente in materia della Predestina ses prédécesseurs; mais il eût fallu imiter au
tione. con la tauola delle cose nota moins de loin d'aussi bons modèles, et faire
bili. - In Venetia , Presso Aldo. des éditions mieux combinées et en tout point
cio 1o xxcIx. In-8°.
mieux exécutées que ne sont toutes celles
que l'on connoît de ce G. di Gara.
Figures en bois, dont un petit portrait de G. Rossetto annonce beaucoup d'amélio
Sixte-Quint, au verso du titre : 479pages, 8 rations dans cette édition, qui n'est cepen
: feuillets au commencement, et 8 à la fin.
dant que la copie de celle de Venise, 1559,
3. EssAME de gl'ingegni de gl'hvo in-8°, appressogli heredi di Baldassare Cos
mini, &c. di G. Hvarte, &c.- Ve tantino, sans autre différence que le renvoi
netia. c1o 1o 1xC. Presso Alalo. In-8°. des notes marginales à la fin de chaque cha
pitre, et à la fin une addition de 22 feuillets,
Ayant sous les yeux une édition de 159o, contenant une table des mots difficiles.
je doute de l'existence de celle que quelques
personnes placent à l'année 1589. 6. DE Natvra Daemonvm Io Lav
rentii Ananiae Tabernatis Theologi,
4. GovERNo della famiglia, di M. libri Quatuor,&c. cum Indice Rerum
lNicolò Vito di Gozze, Gentil'huomo
memorabilium. - Venetis. Apud
Raguseo, Accademico occulto : Nel Aldum. cIo 1o xxc1x. In-8°.
quale breuemente, trattando la uera 2 1 1 pages, et au commencement 6 feuil
Économia, s'insegna. il Gouerno, lets contenant le titre, la préface et l'Index.
non pure della Casa tanto di Città,
quanto diContado; ma ancora il uero 7. DEMoNoMANIA di Giov. Bodi
modo di accrescere, & conseruare le no, & c. - Venetia. cIo. 1o. xxcix.
ricchezze. Con vna Tauola delle cose Presso Aldo. In-4°.
' piunotabili-In Venetia, cIoDxxcix. Copie de la première édition de 1587.
Presso Aldo. In-8°. Voyez à cette année, au n°3, pour le titre
et le contenu du livre.
13o pages, dix feuillets au commence
ment, et un blancà lafin. 8. DE FAscINo libri tres, Auctore
5. I LIRR1 di Gio. Mesve de i Sem Leonardo Vairo Beneventano, &c.
plici purgativi, Et delle medicine In quibus ommes Fascini species, &
composte, Di molte Annotationi e di causæ optima Methodo describuntur,
chiarationi ornati, & illustrati. Con & ex Philosophorum ac Theologorum
vma ampia espositione de vocaboli sententijs eleganter explicantur : nec
men noti, & oscuri. E con la tavola non contra præstigias, imposturas,
di tvtto quello, che in essi libri si allusionesque (illusiones) dæmonum,
contiene. Nuouamente per M. Gia cautiones & amuleta præscribuntur :
como Rossetto in miglior forma e ac denique nugae, quæ de ijsdem nar
dispositione ordinati per piu com rari solent, dilucidè confutantur.
1589. ALDE LE JEUNE. 2 43

Cum gemmino(sic) Indice altero Ca rences. Cet Opuscule, réimprimé à Bologne


pitum, altero rerum memorabilium. en 164o, sur le texte de la première édition,
– Venetiis. cIo Io xxCIx. Apud Al a été traduit en italien et imprimé ainsi à
dum. In-8°. Bologne en 169o, in-8°.
275 pages cotées jusqu'à 375, parce que * 12. RIME amorose, e pastorali, et
du nombre 2o8 on saute à 3o9, 8feuilletsau Satire del Mag. Savino de Bobali
commencement, à la fin 42 pages de table, et
3 de Catalogue. Sordo, gentil'huomo Raguseo.- In
Venetia , Presso Alalo. c1o 1o xxcix.
9, ORTHoGRAPHIA Manutiana in In-4°.
tauole. 171 pages, ensuite cinq contenant la ta
Ainsi indiqué dans les Catalogues Aldins ble et un Catalogue de" Libri di Stampa
depuis 1589. Je présume que c'étoient des d'Aldo; au commencement quatre feuillets,
feuillets en forme de tableaux. sur le dernier desquels est le portrait de l'au
A l'université de Cambridge. teur, gravé en bois.
Dans le volume Orthographiae Ratio, 13, GL1 Straccioni Comedia del
1566, in-8°, réimprimé en 1591, est pliée
une feuille, Orthographia in tavole; c'est Commendator Annibal Caro. - In
probablement celle qu'annoncent plusieurs Venetia, Presso Alalo. M. n. xxcix.
Catalogues Aldins.Je ne l'ai vue ni séparée, In-12.
ni placée dans d'autres volumes; et, n'ayant 95 pages. Copie de l'édition de 1582,
pas étéà Cambridge,je n'ai pas eu l'occa avec la même préface,
sion de vérifiersi celle qu'on dit y être con
servée est la même qu'on voit dans le volume 14. AM1NTA favola Boschereccia
in-8°. di Torqvato Tasso. - Venetia,
CI2 13 xxCIx. In-12.
1o. ELEGANzE, & c. da Aldo Ma
Figures en bois, les nêmes que dans l'édi
nucci , &c. - Romae , excudebat tion de 1583, in-12 et 159o,in-4°. -
Iacobus Ruffinellus. M. D. Lxxxix.
In-8°. * 15. GAsPARIs Contareni Cardina
378 pages précédées de 24 feuillets con lis, de Magistratibus, & Republica
tenant le titre, les préliminaires et les ta Venetorvm. - Venetiis, Apud Al
bles.
dum. cIo 1o xxCIx. In-4°.
Copie de l'édition Aldine de 158o, avec 62 feuillets chiffrés, y compris celui du
l'ancre sur le titre.
titre.
11. DE Bononiae lavdibus Oratio
a Benedicto Morando Bononiensi,
ante centum annos Sixto IV. Pont.
Max. conscripta,& edita.-Romae,
cIo 1o xxCIx. Franciscus Coattinus M. D. XC.
exc. In-4".
47 pages et quatre feuillets de prélimi n. BIBLIA sacra vvlgatae editionis
naires.Cette pièce qu'Alde venoit de trouver tribvs tomis distincta. - Romae, ex
en manuscrit parmi les papiers de sa Biblio
thèque nouvellement transportée de Venise M. Typographia Apostolica Vaticana.
D. xC. In-fol.
à Rome, fut publiée par lui en reconnois
sance de l'accueil qu'il avoit reçu des Bolo Après le titre imprimé en rouge et noir,
nois. Il l'accompagna d'une préface, Vexilli on lit sur un titre gravé : « Biblia sacra Vvl
feroetxL viris Senatis bononiensis. Elle avoit gatae editionis ad Concilii Tridentini præ
été imprimée une première fois à Bologne , scriptum emendata et a Sixto V. P. M. reco
per Hugonem de Rugeriis, 1481, in-4°, et gnita et approbata. » Le volume consiste en
probablement sur un manuscrit autre que 1 131 pages, dont la dernière est cotée 1 141,
celui qui servit à la réimpression d'Alde, car parce qu'on a oublié les chiffres 1 1o3 à
les deux éditions ont entre elles des diffé 1 1 12 : elles sont précédées de onze feuillets
16,
244 ALDE LE JEUNE. 159o.

dont deux contiennent les titres; un, le Dé plus convenable d'en faire supprimer les
cret du Concile de Trente; sur les six sui exemplaires, ce qui l'a rendue d'une rareté
vants est la Bulle de Sixte V portant l'ordre excessive. Clément VIII successeur de Gré
de l'impression, avec excommunication con goire XIV, en fit faire, en 1592, une nou
tre les Imprimeurs, éditeurs, &c. qui, dans velle édition plus correcte, et qui mainte
leurs réimpressions, s'écarteroient de ce nant, avecune troisième, de 1593, in-4°, est
texte; enfin sur les deux derniers,Series Li le texte canonique de la Vulgate.Cette réim
brorum Veteris Testamenti, et le faux titre pression in-folio, n'est cependant pas exempte
du tome 1°, portant aussi la table des livres de fautes; on y trouve, comme dans celle de
qui le composent. La première partie va jus 159o, des papiers collés, quoique bien moins
qu'au folio 479, le verso blanc :ensnite sont nombreux, et des corrections à la main. Elle
intercalés, surdeux feuillets non chiffrés, le est aussi fort rare; mais comme elle l'est
titre et la table de la seconde partie quifinit moins que celle de 159o, on a quelquefois
au folio 899, le verso blanc. La troisième cherché à faire prendre le change aux ama
partie, contenant le Nouveau Testament, et teurs; ils distingueront facilement les deux
finissant à la page 1 t4 1, le verso blanc , est éditions par le nombre des pages, chiffrées
aussi précédée de deux feuillets de titre et de jusqu'à 1 14 r dans l'édition originale, et seu
table, non compris dans la série des chif lement jusqu'à 1 131 dans celle de 1592 ,
fres. dans laquelle est ensuite un Appendix de 23
Debure le jeune a décrit cette édition sur pages, contenant l'Oraison de Manassès, avec
un exemplaire imparfait; car il n'indique les troisième et quatrième livres d'Esdras.Les
que 1o feuillets de préliminaires au lieu de préliminaires n'y sont plus les mêmes, et
1 1, et un seul en tête du Nouveau Testa n'ont que six feuillets, y compris les deux
ment, où bien certainement il y en a deux. titres.
Cette Bible,imprimée avec tant d'appa Il a été tiré, en grand papier, quelques
reil et comme le prototype obligé de toutes exemplaires de l'une et de l'autre édition.
les éditions futures, se trouva si incorrecte Ceux de 1592 sont fort rares, mais ceux de
qu'elle excita un mécontentement général. 159o sont au rang des livres les plus pré
On crut d'abord remédier au mal en impri CIGllX.
mant sur de petites bandes de papier * les
corrections des passages trop altérés, pour 2. EssAME de gl'Ingegni de gl'hvo
les coller sur ces mêmes passages; mais Gré mini, &c. di Gio. Huarte, &c. - In
goire XIV, qui succéda à Sixte Quint, trouva Venetia , c1o 1o xc. Presso Aldo.
In-8°.
Voyez à l'année 1586, n° 2, pag. 237.
367 pages, au commencement 8 feuillets,
* Mon aversion pour les fausses traditions à la fin six de table, et deux contenant un
et pour les contes qui se perpétuent et se
croient sur parole, m'a fait commettre une Catalogue des livres d'Alde. « Libri distampa
erreur dans mon Catalogue, tome I°, page 8, d'Aldo, che si trouano al presente. »
où je regarde comme une fable ce que l'on dit
de petits papiers collés dans cette édition de 3. EPIToME Orthographiae Aldi
159o, pour remplacer des mots fautifs, et Manutii , &c. Venetiis. c1o. 1o. xc.
couvrir des erreurs typographiques. J'avois
examiné des exemplaires de cette édition, Apud Aldum. In-8°.
sans y rien apercevoir; mais l'examen n'avoit Exacte copie de l'édition de 1575, tant
pas été exact. En 1823, M. L. Van Ess, de pour le contenu du livre que pour le libellé
Marbourg, savantprofesseur à qui l'on doit du titre. La seule différence est que dans
une version allemande du Nouveau Testament, cette réimpression un des deux feuillets
et plusieurs ouvrages de philologie sur les blancs de la fin est remplacé par un feuillet
saintes Ecritures, m'invita à réitérer mon exa
men, ce que je fis aussitôt; et je reconnus de Catalogue. Voyez page 2 18, à l'année
que ces petits papiers existent bien véritable 1575, n° 6.
nent dans les exemplaires de 159o,sur grand
et petitpapier; qu'il s'en trouve même aussi, 4. OssERvATIoN1 intorno alle bel
mais en moindre nombre, dans les grands et lezze della lingua latina di M. Angelo
petits exemplaires de la réimpression de 1592,
et qu'en conséquence c'étoit de mon côté que Rocca da Camerino, &c. -Venetia,
sc trouvoit l'inexactitude. cIo. 1o. xC. Presso Aldo. In-8°.
15go. ALDE LE JEUNE. 245

375 pages et 19 feuillets, suivis d'un Ca deux Mécènes est un très précieux joyau
talogue de deux pages. Pour le titre, voyez enchâssé dans le finissimo oro des Oracoli.
l'édition de 1576, ci dessus, n° 5, page 222. Les préfaces de ces derniers temps sont pres
Cette troisième édition vaut mieux que la que toutes insignifiantes. Elles ont ordinai
seconde, de 158o, dont elle copie les aug rement quelque mérite de style, mais ce ne
mentations. peut être une véritable recommandation que
si le fond des choses l'accompagne et le sou
5. AMINTA favola boschereccia del tient. On sait au reste que beaucoup d'an
Sig. Torqvato Tasso. Di nouo cor ciens ouvrages italiens, mortellement en
retta, & di bellissime, & vaghe figure nuyeux, restent néanmoins en grande estime
adornata. - In Venetia. cIo. 1o. xc. chez les Italiens lettrés, parce qu'ils sont
Presso Aldo. In-4°. d'un style pur et châtié.
8o pages, et 4feuillets au commencement. 7. PR ocYMNAsMATvM Ad vsum
Ces bellissime e vaghe figure sont les pe Scholarum Humaniorum Iacobi Pon
tites images en bois de l'in-12 , 1583, qu'on tani de Societate Iesv. Volumen Pri
a entourées d'un lourd cartouche * aussi en
mum cum Annotationibus de rebus
bois, pour les mettre à la largeur des pages Venetiis cIo 1o xc.Apud
in-4°. Lapréface, assezmal tournée, et d'un litterariis.-
Aldum. In-8°.
style hyperbolique, est de Nic. Manassi, du
premier de l'année 159o, adressée à un né 344 pages, précédées de 12 feuillets.
gociant, nommé Girol. Hotto. Des trois volumes annoncés dans une des
deux préfaces, il n'existe que celui-ci d'im
6. ORAcol1 Politici cioè sentenze, pression Aldine, et dont la première édition
et docvmenti nobili, & illustri Rac a dû être faite à Augsbourg vers 1578. Je
colti da tuttigli antichi, e principali ne crois pas que les deux autres parties aient
auttori Hebrei, Greci, & Latini, per jamais été imprimées.
ornamento e conseruatione della vita Ces Colloques, ou Entretiens, destinés
aux jeunes étudiants.sont d'une latinitébien
Christiana e civile co i fiori de gli inférieure à ceux d'Erasme ; aussi sont-ils
Apoftemmi di Plutarco. - Venetia. tout-à-fait oubliés. Ceux d'Erasme , sans
Presso Aldo. cIo. 1o. xc. In-8°.
doute aujourd'hui trop négligés dans nos
92 feuillets, précédés de 4 non ehiffrés, Collèges, conservent au moins toute leur an
avec une préface de Nic. Manassi à deux s cienne réputation.
gnori molto magnifici, auxquels il dit : « Che
non sarà disconvenevole di donarvi un quasi 8. PAvLL1 Manvtii Epistolarum li
vivo ritratto delle vostre modestissime qua bri xII. uno nuper addito. Eiusdem
lità, costumi, ristretto in questopicciolovo quae praefationes appellantur. -Ve
lume, à guisa d'una preciosa Gioia, & di netiis, cIo. 1o. xc. In-8°.
molto valore, legata in finissimo oro, vero Jamais je n'ai vu cette édition, et je suis
parangone delle qualità vostre. » tout disposé à croire que c'est l'une des deux
Si l'on vouloit chercher à cette phrase une de 158o que quelqu'un aura par mégarde
interprétation naturelle et sans figures, on crue de 159o, à cause de la date ainsi figu
pourroit s'efforcer de croire qu'il s'agit ici rée : co. 1o.xxo. Ou bien, pour vendre une
d'un livre présenté avec l'ornement d'une rareté imaginaire, quelque brocanteur aura
très riche reliure, legata in finissimo oro ; dans un exemplaire gratté le premier x.
mais cette courtoise interprétation seroit une Dans le Catalogue du volume n° 2 de
erreur. Il faut laisser au Magnifico Manassi 159o (Essame), je vois « Epistolae Pauli
tout le mérite de son affectation, et croire Manutij, 16. nuoue. » Il en faudroit con
fermement avec lui que le Ritratto de ses clure que si cette édition in-16 existe, c'est
celle qui a la date de 159o; mais je pense
qu'on l'a mise sur ce Catalogue avec l'inten
* L'abbé Serassi, dans ses Notices sur T. tion de l'imprimer, et que cette intention
Tasso, ne se montre pas d'un goût très diffi est restée sans effet.
cile, et ce cartouche lui semble assai bello, e
molto bene disegnato. 9. D1s co R s o di Cosmografia in
246 ALDE LE JEUNE. 1591.

Dialogo. Doue si ha piena notitia di M. Nicolò Vito di Gozzi Gentilhuomo


Prouincie, Città, Castella, Popoli, Raguseo, Accademico occulto. Con
Monti, Mari, Fiumi, Laghi di tutto ccxx11 avertimenti civili dell'istesso,
'l Mondo. - Venetia. Presso Aldo. molto curiosi, & vtili per coloro,che
c1o. 1o. xc. In-8°. gouernano Stati. Et nel fine una Apo
48 feuillets chiffrés. logia dell' Honor Ciuile. Con iSom
Ce livret, imprimé pour les enfants, par marij à ciascuna Giornata ; & la
demandes et réponses, est bien exécuté et Tauola delle cose più notabili. - In
devenu rare, ainsi que la réimpression de Venetia. cIo. 1o. xCI. Presso Aldo.
1595. Il y en a une édition de 1573, mais In-4°. -
elle n'est point d'Alde.
444 pages dont la dernière est cotée 446,
1o. LE Attioni di Castruccio Cas parce que les chiffres 185, 186 n'y sont
int : 28 feuillets au commencement, et 2
tracane de gli Antelminelli,Signore à la fin, dont un de Catalogue.
di Lvcca. Con la genealogia della
famiglia : Estratte dalla nuoua Dis 2. AGRIcoLTvRA nvova , & Casa di
crittione d'Italia , di Aldo Manucci. Villa , di Carlo Stefano francese ,
– In Roma, Presso gli Heredi di Tradotta dal Kr Hercole Cato, &c.
Gio. Gigliotti. Mnxc. In-4°. Tutta di nvovo corretta et megliorata
13o pages, précédées de 5 feuillets, et con le Tauole de Capitoli; delle cose
suivies de 22 autres, contenant des privilèges più notabili; & delle malattie co'ri
accordés à Castruccio par les Empereurs, medijloro. - In Venetia, cIo. 1o.xCI.
son testament, &c., le tout en langue latine, Presso Aldo. In-4°.
et, sur le vingt-deuxième, un errata d'une 51 1 pages, 16 feuillets au commence
page.Sur le titre est le portrait de Castruccio, ment, et à la fin un feuillet de Catalogue.
gravé en taille-douce. Voyez l'édition de 1581 , n° 4.
Cet ouvrage est estimé des Italiens, et ce
pendant je ne vois pas qu'il en ait jamais été 3. ALDI Manvtii Iunioris Ortho
fait aucune autre édition jusqu'à celle de graphiae Ratio, &c. - Venetiis ,
Pise, 182o, in-8°, donnée avec beaucoup cIo. 1o. xCI. ApudAldum. In-8°.
de soin par M. le professeur G. Rosini, 932 pages, et 14 feuillets à la fin, dont
mais cependant sans l'avertissement de l'au 13 contenant des opuscules annoncés sur le
teur, ni les pièces accessoires, Privilegia, titre, et un blanc.
Testamentum, &c. Copie de l'édition de 1566, mais moins
belle, et contenue en moins de pages.
s 11. INscRIPTIoNEs antiqvae Av 4. MARI1 Nizolii Brixellensis The
gvstae Vindelicorum. Duplo auctiores saurus Ciceronianus. - Venetiis ,
quam antea editae, & in tres partes
tributae. Cum notis Marci Velseri cIo. 1o. xCI. In-fol.
Matthaei F. Aug. Vind. - Venetiis, un 136o colonnes, trois feuillets de table, et
blanc; huit feuillets au commencenent.
Apud Aldum. cIo. 1o. xc. In-4". L'ancre Aldine est sur le titre, mais à la fin
42 feuillets, un d'addenda et corrigenda, on lit : «Apud Dominicum Nicolinum. »
et un de Catalogue. Il y a de ce livre une édition in-folio, de
Venise, 163o, Apud Georgium Valentinum,
avec l'ancre Aldine sur le titre.

* 5. FRAoMENTA Tabvlae antiquae,


M. D. XCI. In qvis aliqvot per Rom. Prouincias
Itinera. Ex Peutingerorum biblio
theca. Edente, & explicante Marco
t 1. DELLo Stato delle Repvbliche Velsero Matthei F. Aug. Vind. -
Secondo la mente di Aristotele con Venetiis, cIo. 1o. xcI. Apud Aldum.
essempi moderni Giornate otto, di In-4°.
1591. ALDE LE JEUNE. 247

, 6o pages, et deux cartes géographiques, 1753, grandin-fol.,par Fr. Chr. deScheyb


Scheda prior, et Scheda posterior, gravées qui afait représenter le tout en 12 planches,
sur cuivre ou sur étain; à la fin deuxfeuil calquées sur l'original même, et les a accom
lets dont le premier contient un Index, et le pagnées de dissertations un peu pesantes et
secondun court errata, suivi d'un Catalogue. prolixes, mais savantes et utiles pour l'usage
Dès l'année 151 1 , Conrad Peutinger avoit de ce précieux document. Une réimpression
obtenu de l'empereur Maximilien I° un vient d'en être faite à Leipsic, par les soins
privilège pour l'impression et la publication de M. C. Mannert, sous ce titre : « Tabula
de ce précieux monument d'antiquité dont il Peutingeriana, primum aeri incisa et edita
étoit propriétaire; par ce privilège, dont a Fr. Chr. de Scheyb, 1753, denuo cum
l'original fut retrouvé par J. J. Hasius, et codice Vindobonensi collata, emendata, &
publié par J. George Lotter, dans Historia nova Conr. Mannerti Introductione instructa
vitae et meritorum Conradi Peutingeri, Lip studio & opera Acad. Litter. Reg. Monac. -
siae, 1729, on voit qu'alors on confondoit Lipsiae, 1824. In-fol. »
mal-à-propos cette table avec Itinerarium
Antonini Caesaris, reste beaucoup moins * 6. CoNvERs1o et Passio SS. Mar
important de l'ancienne géographie, et dont tyrum Afrae, Hilariae, Dignae, Ev
Henri Estienne donna la première édition nomiae, Evtropiae; Quæ ante annos
en 1512, par les soins de Chr. de Longueil aullo minus Mccc. Augustae Vinde
(Longolius). * passae sunt. Cum Commen
Cette Table, que d'abord on a cru avoir tario, Marci Velseri Matthæi F. Aug.
été exécutée à Constantinople, en 393, par Vind.- Venetiis, cIo. 1o. xc1. Apud
l'ordre de Théodose-le-Grand , mais dont
l'écriture, de forme gothique, ne permet Aldum. Cum privilegio. In-4°.
pas de faire remonter la date plus haut que 67 feuillets dont les deux derniers con
le xIII° siècle, est sur vélin, ou parchemin tiennent un Catalogue qui continue sur un
(membranea), longue de vingt-et-un pieds 68° non chiffré.
d'Autriche, et large d'un pied. Non-seule
ment les lieux y sont indiqués par leurs noms, 7. TITUs Livius. 1591. In-fol.
mais les divers objetsy sont distingués par Les Catalogues d'Alde annoncent cette édi
des couleurs différentes, et les routes tracéestion de 1591 ; il y en a une de 1592. Il est
par des lignes. C'est le monument le plus bien douteux que deux éditions in-fol. de
considérable , et peut-être même le seul Tite-Live aient été faites en deux années con
existant encore en nature , d'après lequel sécutives.
nous puissions avoir une idée des anciennes
représentations géographiques; et sans avoir 8. DE Gentib. et familiis Romano
la haute antiquité qu'on lui prêta long-temps, rvm , Richardi. Streinnii Baronis.
il n'en a pas une moins réelle importance, Schvvarzenavii cum Indice. - Vene
parce qu'évidemment c'est la reproduction tiis, Apud Aldum. cIo. 1o. xcI. In-8°.
d'un original très ancien, et antérieur, peut 16o pages et 16 de préliminaires. Cette
être, au temps de Théodose.
édition, qui n'est qu'une copie de l'in-4° de
L'édition d'Alde n'en contient que quel 157 1 , est mal-à-propos annoncée dans la
ques fragments, gravés d'après une copie Serie comme étant de format in-4".
que Conrad Peutinger en avoit fait faire au Sur le titre est la faute typographique
commencement du même siècle. Ces frag cum Index. Elle se trouve courigée au moyen
ments ayant fait desirer la publication de la d'un petit papier, portant le mot hndice, .
Table entière, Velser en fit faire une copie et collé sur le mot fautif.
complète qu'il envoya à Anvers où elle fut
publiée en 1598, et depuis encore en 1618, 9. DELLA Repvblica et Magistrati
avec d'autres anciens ouvrages de géographie. di Venetia libri v. di M. Gasparo
Mais la gravure en est inexacte, et réduite à la
Contarini, che fu poi Cardinale. Con
proportion de 12 pieds au lieu de 2 1.Scalptori
ad istam mensuran contrahere visum commo un Ragionamento intorno alla me
dius, dit Velser, page 774 de ses ouvrages, desima di M. Donato Giannotti Fio
Amst. 1682.in-fol.On connoit la belle édition rentino. Et i discorsi di M. Sebastiano
qui a été faite de cette Table à Vienne, en Erizzo, & di M. Bartolomeo Caual

-- _ - _ ---
248 ALDE LE JEUNE. 1592.

canti : aggiontoui vno di nuovo dell' trois pour un Catalogue semblable à celui du
eccellenza delle Repvbliche, &c. Tite-Live de 1592 , à cela près seulement
In Venetia, cIo. 1o. xcI. Presso Aldo. que les Epistolae familiares, in-fol. y sont
datées de 1582.
In-8°.
Cette édition moins belle que la précé
384 pages. dente , de 1585, a la même préface de Nic.
Le discours sur l'excellence des Républi Manassi.
ques est celui d'Alde le jeune, dont il est
déjà fait mention aux années 1575, n° 19, , 4. DEMoNoMANIA di Giov. Bodi
et 1584, n° 2. no, &c. - In Venetia. c1o. 1o. xCII.
Presso Aldo. In-4°.
419 pages, au commencement 24 feuillets
de titre, préface et tables, et 2 d'un Cata
M. D, XCII. logue qui est la copie de celui du Tite-Live
in-folio de cette même année.
Le titre est le même que dans l'édition
1. BIBLIA sacra vvlgatae editionis. première de 1587, avec ces mots de plus :
Di nuouo purgata, Et ricorretta.J'ai effec
- Romae Ex Typographia Aposto tivement
lica Vaticana. M. D. xcii. In-fol. reconnu dans plus d'un endroit que
cette édition est plus correcte que les deux
En annonçant l'édition de 159o, j'ai in précédentes de 1587 et 1589.
diqué les moyens de la distinguer de celle-ci,
moins précieuse, il est vrai, mais cependant 5. AMBRosII Calepini Dictiona
aussi très rare, surtout en grand papier, et rium, cum additamentis P. Manutii,
recommandable en ce qu'elle est beaucoup & Henrici Farnesii Eburonis. - Ve
moins incorrecte et qu'elle est devenue le netiis. M. DxcII. In-fol.
texte canonique de la Vulgate.
Cette édition ayant été ainsi que la précé Sur le titre est l'ancre Aldine, et à la fin :
dente, de 159o, et l'in-4° de 1593, faite « Apud Dominicum Nicolinum. »
sous la direction d'Alde le jeune, alors à la Deux parties; deux feuillets et 234 pages
tête de l'Imprimerie du Vatican avec Do pour la première ; 228 pour la seconde, co
menico Basa, j'ai dû les comprendre toutes tées seulement jusqu'à 224,à cause d'une er
trois dans ces listes complètes des éditions reur de chiffres. Ensuite 16 feuillets séparés
auxquelles l'un ou l'autre des trois Manuce pour les Additamenta P. Manutii, 2o pour
a plus ou moins coopéré. ceux de Henri Farnese (Appendiculae duae),
pour le Vocabolario de Bevilacqua 5o ,
2. VIAGo1o spirituale del R. P. dont le dernier est coté 4 1. Ces parties sé
Cornelio Bellanda, &c. - Venetia. parées ont chacune à la fin « Apud Domini
Presso Alalo c1o. 1o. xcII. In-8°. cum Nicolinum, » sans aucune marque Al
dine.
295 pages précédées de huit feuillets, et
suivies de neuf pages et de deux feuillets 6. In Epistolas M.TulliiCiceronis
de Catalogue. Il y a quelques gravures en
bois dans le courant du volume. qvae familiares vocantur Paulli Ma
nutii Commentarius. Venetiis. Apud
- 3. DELLA Vicissitvdine à mvtabile Aldum. cIo. 1o. xcII. In-fol.
varietà delle cose nell' vniverso Libri 34 feuillets contenant les préliminaires et
xII. Di Lvigi Regio francese Tradotti les tables; ensuite 614 pages et un feuillet de
dal K*. Hercole Cato (neuf lignes de Catalogue. C'est la copie de la précédente
détails en petits caractères). Aggiuntoui édition de 1579-82.
di nuouoiSommarij à ciascun Libro, A la fin de ce volume, comme à beaucoup
d'autres de ces mêmes temps, est un Cata
& due Tavole vna de i Capitoli, & logue des Libri di stampa d'Aldo, che si
l'altra delle cose più notabili.- In trovano al presente, en une page pleine.
Venetia. c1o. 1o. xCI1. Presso Aldo.
J'y vois Pragmatice del Regno di Napoli,
In-4°. in-fol. 7. l., volume de 158o, très rare, que
327 pages et 32 au commencement, dont je ne connoissois pas lors de la première édi
1592. ALDE LE JEUNE. 249

tion de ces Annales, et dont la Notice est ci vixisse affirmo. Nunc vivo, nunc plane vivo,
dessus, page 227 :je n'en trouve la mention qui pietatem paene collapsam restitui vi
dans aucun autre Catalogue Aldin.Celui qui deam. » Né en février 1547, suivant la
est au Tite-Live et à la Demonomania de manière de compter alors usitée à Venise,
1592 est plus détaillé, et porte les dates des c'est-à-dire à la fin de cette année-là, et sui
éditions*; la Pragmatique n'y est plus, mais vant notre manière de compter, en février
on y trouve Cic. Ep. familiares, 1592, in-8°, 1 548, Alde avoit eu 44 ans accomplis en
dont l'existence m'a long-temps paru d'autant février 1592, et par conséquent alors agebat
plus douteuse que d'autres Catalogues Aldins annum xLiv, étoit dans sa quarante-qua
de 1592 , 1594 et 1595 annoncent l'édition trième année, ainsi qu'il le dit dans cette
antérieure, de 1575.J'ai eu l'occasion de re préface, ce qui s'accorde avec ce que l'on voit
connoître que cette édition de 1592 existe dans une autre de 1566 (Orthographiae Ra
véritablement. tio), dans celles du Censorinus, 1581 , et
Dialogus de morte, 1597.
7. M. T. Ciceronis Epistolae fami
liares.-Venetiis, Aldvs. c1o.1o.xCII. 1o. LETTERE volgari di Aldo Ma
In-8°. nvcci. - Roma , Presso al Santi e
Ce volume n'est pas plus recommandable Comp. cIo 1o xc1 I. In-4°.
que lesuivant. Pour ceux-ci, et pour plusieurs 27o pages, précédées de trois feuillets,
autres de ces derniers temps, il est bien vrai et suivies de deux autres contenant la table.
que si rares puissent-ils être ou devenir, ils Ce qu'il y a de plus curieuxà lire dans ce
ne seront jamais de précieux volumes. volume est une espèce de nouvelle ou anec
dote amoureuse, écrite en un latin assez bon
8. M. T. CICERoNIs de Officiis li
quoiqu'un peu trop recherché, et extraite
bri tres, &c. - Venetis, ALDvs. de l'Histoire de Naples, de Paolo Emilio
cIo. 1o. xc11. In-8°. Santonio.

144 feuillets; à la fin : « venetiis, apud On y voit aussi un tour de force assez re
Dominicum de Farris. MDxcr1. » marquable, dix-sept lettres de recommanda
Mauvaise édition, l'une de celles qui dés tion données le même jour à un jeune voya
honorent l'ancre Aldine qu'elle porte sur son geur pour dix-sept personnes, dont seize de
titre. la même ville, toutes écrites en des termes
différents, quoique pour le même objet, et
9. DE Clemente VIIl. Pont. Max. toutes d'une latinité qui n'est pas sans élé
Collapsam pietatis disciplinam resti gance.
tvente ad illvstriss. et religiosiss. vi 1 1. SILvIo Antoniano Clementis
rvm Lvdovicum Torres Archiepisco IIX. Pont. Max. Cvbicvli Praefecto
pvm Montis Regalis. - In-4°. Aldvs reliquum Familiae Manuciae,
Quatre feuillets. S. D. Feuille in-4°.
Pièce de 57 vers : elle est précédée d'une
préface d'Alde, son auteur, à Lud. Torres, Cette Lettre, datée Kal.Sept. cro.1o.xcii.
archevêque de Monteregallo, datée ex Urbe occupant trois feuillets, m'a été communi
Leonina. Kal. Sext. cio 1o xcr I. et qui quée à Londres, en 183o, par M. Foss.Je
commence ainsi : « Vere dicam. Quadrien l'imprime à la fin de ce volume, sur une
nium ipsum jam Romae vivo. Numquam ta copie qu'il a pris la peine d'en faire pour moi.
men vel hoc ipso quadriennio,vel ipsis for
12. T. LIU11 Patauini, Historiarvm
san xLiv, quos nunc ago, annis, plane me
ab. Vrbe. condita libri. qvi. extant
xxxv Cum Vniuersae Historiae Epi
* Un article de ce même Catalogue: Modi tomis AdditisCaroli.SigoniiScholijs,
famigliari di dire scieltida Aldo Giovane, in-8°, Quibus ijdem libri, atque epitomae
ui ne se retrouve dans aucun autre, pourroit partim emendantur , partim etiam
* croire à l'existence d'une édition à-peu explanantur, Ab Auctore multis in
rès introuvable; mais ces Modifamigliarisont
e livre Locutioni di Terentio, Overo Modifa partibus postremo auctis, & emen
migliari, &c. 1585, in-8°. datis. Cvm rerum , & verborum lo

_- -__--- ------- --- -- ----


250 ALDE LE JEUNE. 1593.

cupletissimo Indice. - Venetiis. même exemplaire se vendit 15 l. (plus de


cIo 1o xCII Apud Aldum. In-fol. 375 fr.) à Londres, à ma vente Aldine, en
1828. Le volume suivant (Psalterium),trouvé
398 pages, 4 feuillets au commencement, pour douze sols sur un quai, obtint à cette
et 99 à la fin, contenant les Scholies, la dé même vente 18 l. 1 o sh. Mais, ni ce hasard
fense des Scholies, l'Index, et un Catalogue
de douze sols, ni ces trois prix, si excessi
d'une page et demie, à la fin duquel est le vement hauts et bas, ne peuvent en aucune
portrait en bois d'Alde l'ancien, et la date
façon établir la valeur réelle de ces volumes,
Venetiis. cro. 1o. xcIr. Apud Aldum, qu'on et une telle fixation est en soi-même presque
lit aussi sur le titre.
toujours impraticable ou abusive. A ce pro
Ce qu'il y a de singulier, c'est que dans ce pos de ventes de livres, je ferai cette obser
Catalogue annexé à un Tite-Live de 1592 ,
soit annoncé le même Tite-Live, avec la date vation, un peu rebattue peut-être, que ce
de 159r, erreur qui a été répétée dans tous seroit s'abuser complètement si, de certaius
objets obtenant des prix extraordinaires et
les Catalogues suivants, et qui a fictivement d'affection, ou, si l'on veut, de folie, on
créé une édition de Tite-Live de 1591. concluoit que les ventes à l'encan de livres,
13. PAvLLI Manvtii Antiquitatum estampes, tableaux et autres objets de fan
taisie ou de curiosité doivent offrir au pro
Romanarum libri 1v. De Civitate, de
priétaire-amateur la chance très probable
Senatu, de Comitiis, de Legibus. - d'une bonne opération financière. Cette dislo
Venetiis. c1o. 1o. xCI1. In-8°.
cation, si fréquente et si inévitable dans nos
Sur cette édition que je crois n'avoir pas habitudes et notre état social, cet éparpille
été faite, voyez ma note à l'année 1595, ment forcé de presque tous les rassemblages
n° 3, page 253. d'objets de nos goûts et de nos longues af
fections, laisse et laissera toujours une énorme
différence entre les sommes déboursées avec
amour et entraînement pendant une suite
d'années, et celle que la mort, le change
M. D, XCIII. ment de fantaisie , ou toute autre cause
mettent dans le cas de réaliser par une vente
à l'enchère. A mes deux ventes angloises de
1. BIBLIA sacra vvlgatae editionis 1828 et 183o j'ai à la vérité obtenu un
Sixti Qvinti Pont. Max. ivssv reco avantage considérable autant qu'inattendu
sur 1o, 2o, 5o articles peut-être. On y a
gnita atque edita. - Romae, Ex Ty payé 9-16-6 Adriano Venatio, 15o5, qui
pographia Vaticana. M. D.xcmI. In-4°. n'avoit coûté 6 fr.
1o88 pages à deux colonnes : au commen 25 l. Acanthii Lamentatio, 1552, acheté
cement dix feuillets, et à la fin vingt autres, 48 fr.
qui sont chiffrés en plus petits caractères, 1 1 l. Catullus, 1554, in-8°,grand pap.,
et contiennent les livres apocryphes. Le vo par moi payé à Londres 16 shill.
lume est terminé par les tables en 18 feuillets 2o-1o In Mortem Amici Epistola, t564,
non chiffrés, dont le dernier est blanc. in-4°, acheté 2 fr.
On eutl'intention de rendre cette troisième 52-1 o la Bible Sixtine, 159o , achetée
édition supérieure non-seulement à l'édition 16o fr. à la vente Servais, et de même pour
trop imparfaite de 159o, mais même à la plusieurs autres livres qu'il seroit superflu
réimpression plus exacte de 1592 , et on d'énumérer; mais,si dans ces combats, même
y réussit. Egalement placée dans le rang des les plus signalés, quelques faits extraordi
Bibles canoniques dont le texte doit être naires attirent l'attention,combien de morts
suivi dans toutes les réimpressions de la Vul obscures , sans gloire bibliographique, ni
gate, celle-ci est, dans l'ensemble, préfé succès pécuniaire, viennent en proportion
rable même à l'in-folio de 1592. Elle est bien excédante compenser et détruire les pe
rare, mais n'a cependant rien acquis de la tites joies d'articles si bien payés.
célébrité des deux précédentes. Mais, dira-t-on, si cet amateur perd au
Quant à la valeur pécuniaire de ce vo jourd'hui moitié ou plus sur la vente de ses
lume, je dirai que payé troisfrancs à Paris, livres, de ses coquilles, de ses papillons, &c.,
en 18o7 , à la belle vente de Détienne, le voilà pour ses successeurs en curiosités bonne

-- -- ---------- -
----- - -- -
-- ---
1593. ALDE LE JEUNE. 25 1

chance d'autant d'achats très profitables.Oui, Cleri Basilicæ Vaticanæ Ad vetustis


pour quelques-uns et par hasard; mais n'y sima Exemplaria Recognitum. -
a-t-il pas à défalquer de ces sortes de bonnes Romae , ex Typographia Vaticana
fortunes le nombre toujours trop considéra
ble d'objets, qui, après avoir été prisés,de 1593. In-8°.
sirés,payés et surpayés, deviennent hors de 328 pages suivies de huit feuillets de ta
mode, se trouvent naturellement remplacés, ble, et précédées de trois feuillets dont un
et déchoient de presque toute leur valeur. pour le titre gravé.
D'ailleurs les prix très bas, les emplètes Comme les Bibles de 159o et 1592, et
vraiment avantageuses ne sont-elles pas un même celle de 1593, furent imprimées pour
butin inévitablement dévolu aux commer être les prototypes obligés de toutes les édi
çants etgens faisant métier d'acheter et re tions futures, cetteversion littérale du Psau
vendre ces sortes de raretés.Tel tableau payé tier qui, dans ces dernières années, étoit en
par vous mille écus il y a trente ans, aban core en usage dans la chapelle du Vatican
donné pour cent écus dans votre vente mal (chapelle Sixtine), et qui probablement y
encontreuse, ne rentrera dans un autre ca sert de nouveau depuis la restauration du
binet qu'à haut prix, et dûment noté pour Saint-Siège, est de même accompagnée d'un
avoir été payé mille écus il y a plus d'un bref motu proprio du pape Clément VIII,
quart de siècle par M. *** amateur plus dis portant anathème contre tous ceux qui la
tingué encore par gouit que par son opu réimprimeroient sans se conformer entière
lence. ment à cette édition. Ce volume, bien im
Il suit de là, non pas qu'il y ait folie à primé en gros caractères rouges et noirs,
former ces rassemblements d'objets d'art, moins important sans doute que les deux Bi
de science naturelle ou littéraire, mais que bles in-fol., est peut-être bien plus rare.
celui-là s'abuseroit étrangement qui croiroit Quoique sans le nom d'Alde, il n'est point
y trouver occasion de profit et bénéfice. L'a déplacé dans ces Notices, puisque c'est en
mateur véritable devient-il possesseur d'un core un de ces volumes imprimés au Vatican
objet vivement desiré, ce qui l'occupe le sous la direction d'Alde le jeune.
moins, c'est le prix que lui ou les siens en 3. HoRATIUs, cum Scholiis. - Ve
pourront retrouver un jour. Il paie cette netiis, M. D. xCIII. In-8°.
satisfaction sans prétendre qu'elle puisse être
ni lucrative ni gratuite; il sait qu'elle vaut Edition aussi peu estimable que le Té
bien mieux que l'argent qu'elle lui coûte. rence de l'année 1594.
Quant à l'acheteur par calcul, le froid et 4. V1TA di Giacopo Sannazaro
faux amateur, n'est-ce pas justice si son long descritta da Gio. Battista Crispo da
et dissimulé brocantage se résout en une
spéculation manquée. Il a acheté sans plai Gallipoli di nuovo ristampata & ac
sir, il est vexé de revendre avec perte. cresciuta. - In Roma, cio 1o xc11r,
Ces cabinets , ces belles collections ont Presso a Luigi Zannetti. In-8°.
toujours eu leurs occasions plus ou moins 61 pages chiffrées. Mentionné ici parce
fréquentes d'utilité pour l'avancement des qu'après le titre se trouve une lettre de l'au
connoissances humaines. Elles servent les teur all' Ill. S. Aldo Manucci, datée de
arts, les sciences, les lettres, le commerce; Rome, il di primo Agosto, 1593.
elles sont un des signes de la prospérité, et
surtout de la tranquillité d'un pays; et. si
leur possession est dispendieuse, combien
d'existences n'ont-elles pas embellies, ou
tout au moins souvent consolées. Desirons M. D. XCIV.
qu'il s'en reforme de nouvelles en France
où avec une bienplus grande masse de livres
qu'autrefois, on n'a plus de grandes Biblio 1. ELEGANzE scielte da Aldo Man
thèques particulières, et où depuis plusieurs nuccio, &c. - Venetia , M D xciv.
annéesil semble qu'un ancien livre doive être In-8°.
autant délaissé qu'un vieux visage de coquette. 414 pages et un feuillet blanc; au com
mencement 48 feuillets contenant le titre,
2. PsALTERIvM Romanvm ad vsvm la préface d'Alde Manuce,du 15 mars 158o,
252 ALDE LE JEUNE. 1595.

2 blancs; les tables et le Catalogue, en 6 les anciens monuments de cette ville. Il res
pages et demie. semble tellement à ceux de ce temps qui
En 18o3, je n'avois vu ni l'édition de portent le nom d'Alde, que je ne puis me
158o, in-8°, ni celle de 1586, in-16, etje refuser à le croire de cette Imprimerie, d'au
conjecturois cependant que celle-ci, de 1594, tant plus qu'en 159o-9r elle avoit déjà pu
n'étoit qu'une simple copie de l'une de ces blié trois opuscules du même Velser.
éditions , malgré l'annonce du titre, con
l'aggiunta di ccccLxxxvrir nuovi capi. J'ai 5. MICH. Prioli Epicedion, sive
depuis vérifié que celle de 158o est la der Carmina lugubria. 1594. In-4°.
nière qui ait reçu des augmentations : on en Quatre feuillets.
a ensuite copié le titre en 1586, et encore en
1594, de façon que c'étoit toujours pour le 6. FABI1 Paulini Carmen in pro
public une édition récemment augmentée. fectionem Iac. Foscareni. 1594. In-4°.
De même dans une édition assez élégante des Quatre feuillets.
OEuvres de madame Deshoulières, imprimée Ces deux pièces ont été signalées comme
à Paris en l'an vI1, 2 vol. in-8°, on a, sans étant d'impression Aldine. Leur examen m'a
autre explication, copié l'avertissement d'une rendu certain du contraire, et je les dois ce
édition de Paris, 1753, 2 vol.in-12, dans pendant noter ici, pour éviter tout malen
lequel il est fait mention de beaucoup de tendh ultérieur.
pièces inédites qui véritablement parurent
pour la première fois dans cette édition de
1753; de là il résulte que, pour la presque
totalité des lecteurs, l'édition de l'an v11 est
censée contenir beaucoup de pièces non en M. D, XCV.
core publiées.Si c'est là une naïveté de l'édi
teur, cette naïveté a tout l'air d'une malice.
1. PAULI Manutii Epistolae et Prae
2. LocvTIoN1 dell'Epistole di Ci fationes. - Venetiis, Apud Domini
cerone, scielte da Aldo Mannucci, &c. cum de Farris M. D. xcv. In-8°.
In Venetia, co n xc1v. In-8°. Copie de l'édition Aldine de 158o.
367 pages, 24 feuillets au commence
ment, 32 à la fin, comme dans l'édition de 2. DIscoRso di Cosmografiain dia
1582.
logo. Doue si ha piena notitia di
Prouincie, Città, Castella, Popoli, &
3. TERENTII Comœdiae sex, Accu Monti, Mari, Fiumi, Laghi, * tulttO
rate sane,& diligenteremendatæ, &c. 'l Mondo. Nouamente stampato. -
- Venetiis, co 1o xCIII1. Apud Do In Venetia. CIo. 1o. xcv. Presso. Alalo.
minicum de Farris. In-8°.
In-8°.
Figures en bois, avec l'ancre sur le titre. 5o pages, dont les deux dernières portent
4. MARcI. Velseri Matthaei F. Ant. mal-à-propos une seconde fois les chiffres
47-48; à la fin six pages contenant un Cata
N. Patricii. Avg. Vind Rervm Av logue, avec les prix.
gvstanar. Vindelicar Libri. octo. - Une courte préface de Fr. Bellinato à
Venetis, M. D. xCiv. In-fol. Girol. Foscari, datée de Venise, x1 nov.
277 pages, dont les deux dernières sont 1572, et qui cependant n'est point dans l'é
par erreur cotées 376 et 377; en tête 3 feuil dition Aldine de 159o, apprend que cet
lets contenant le titre gravé,une préface de opuscule,dont Bellinato ne se déclare point
l'auteur , datée d'Augsbourg, 1593, Cal. l'auteur, est extrait de Ptolémée : « Un breve
oct. et un argument ou sommaire des huit compendio delle Tavole diTolomeo.»
livres. La date est auverso de la page chif Un passage de ce livret paroît prouver
frée 377. qu'en 1595 on n'étoit pas encore universel
Ce volume est en belles lettres rondes, lement venu à donner le nom d'Amérique
d'une exécution soignée, avec un beau fron au nouveau monde.
tispice et diverses autres gravures d'Alex. « In quante parte si divide (la Terra)?
Mair, graveur d'Augsbourg, représentant « In tre, Europa, Africa, & Asia, & per

--
-_*- *
1596. ALDE LE JEUNE. 253

la quarta vi si potrebbe aggiunger il mondo dictae Descriptio a Io. Petro, &


Paullo Manuciis, ex uariis ueterum,
M.Audin, dans son Catalogue de 1827, & recentiorum Scriptorum monu
note de ce livre un exemplaire ayant 44 mentis, & praecipue ex Georgio a
pages, et deux feuillets de Catalogue : Libri Reychersdorff, accurate in unum
di Stampa d'Aldo, nella libreria di Venetia
1594. Le mien est tout différent, et ma descongesta. - Romae. cIo1oxcvI. In-4°.
cription est exacte. Il résulte de là que ce 43 pages, à la fin un feuillet portant la
livret aura été imprimé au moins deux fois date « Romae cIo Io xcv Ex Typographia
sous la même date. Accoltiana » : au commencement quatre feuil
lets, suivis d'une carte géographique de la
3. DELLA Origine et Svccessi de Transylvanie, gravée en taille-douce.
gli Slavi Oratione. di M. Vincenzo Ce mince volume, très rare, et dont j'ai
Pribevo Dalmatino da Lesena. gia vu à Londres, en 1827, un exemplaire en
recitata da lui nella medesima Città grand papier, fait connoître deux descen
Et hora tradotta dalla lingua latina dants de la famille des Manuce, desquels je
ne crois pas qu'il soit question ailleurs *. La
nell' Italiana da Bellisario Malaspalli préface, adressée Hugoni Boncompagno Mar
daSpalato. -In Venetia,cIo.1o. xcv. chioni Vineolae, et Ducis Sorae, est signée
Presso Aldo. In-4°. Io. Petrus, et Paulus Manucj. Romae,
79pages, et au commencement 8 feuillets 1 596, Kal.Apr. Elle commence ainsi : Decet
contenant le titre, une longue préface du cum majoribus minores idem sentire. Nos
traducteurà Domen. Aurio, et le Catalogue quidem, Paulo Manucio avo, et Aldo avun
dans lequel je vois : « Paulli Manutii Anti culo, prognati, quidquid ipsi debent, debere
quitatum Romanarum, libri 1v. de Ciuitate, :, jure existimamus. Pertinet ad
de Senatu, de Comitijs, de Legibus. in-8°. nos, colere eos, et observare, quorum bene
1595. imprimit.»Je n'ai trouvé aucune trace ficentia ipsorum studia sublevavit. Neque vero
de cette édition de 1595, alors annoncée est, qui magis id praestiterit, quam immor
comme étant sous presse. On voit le même talis rec. GregoriusxIII cujus ex liberalitatis
livre sur les précédents Catalogues, avec la fonte prodiisse, fere, quantumcumque habet,
date de 1592, mais sans l'indication du prix ; sive rei, sive existimationis, avunculus; in
ce qui me feroit croire que ces éditions de omni sermone, omni loco, omni tempore,
1592 ou 1595 n'ont pas été effectuées. gratus animo profitetur.
Cet opuscule de Pribevo existe en grand Petit-fils de Paul Manuce, ces J. Pierre et
papier chez M. le comte Méjan. Paul, qui prenoient son nom, étoient indu
bitablement les filsde sa fille,qu'en 1573 il
avoit mariée à Rome. Ils nomment Alde le
jeune avunculus; ils auroient pu ajouter le
mot magnus (grand-oncle) : probablement
M. D, XCVI. ils l'ont omis à dessein, et dans la crainte
qu'il ne fit équivoque avec les qualifications
honorables que, dans cette épître,ils adres
1. (Aurelii Lippi Brandolini) Ora soient à leur Mécène. S'ils nommoient Paul
tio de Virtutibus D. N. Iesu Christi Manuce avunculus, on les croiroit fils d'An
in eius passione ostensis, Romae ad toine Manuce; mais alors ils seroient cousins
Alex. v1. P. M. in Parasceue habita. germains, et non point neveux d'Alde le
-Romae, exTypographia Dominici jeune, et, nécessairement, en 1596, des
hommes déjà avancés en âge.
Basae. M. D. xcvI. In-4°.
L'épître ou préface de ce volume dédié par
Alde à Angelo Rocca, fait voir qu'il est im
primé chez Domen. Basa, qui, conjointe * Hormis dans la légende d'un portrait de
ment avec Alde, dirigeoit l'Imprimerie du Paul Manuce ,gravé en taille-douce, et em
Vatican. ployé dans plusieurs éditions Aldines. On
lit : Pavllvs. Manvtivs. Aldi. F. Aldi. pate
Pavli. Avvs. ainsi qu'il a été dit plus haut,
4 2. TRANssILvANIAE olim. Daciae. pag. 225.
254 ALDE LE JEUNE, 1 598.

Copie exacte du titre d'une édition fort


rare, et dont les exemplaires auront été pro
M. D. XCVII. bablement presque tous envoyés dans les
provinces Illyriques.
Le volume a 1o2 feuillets chiffrés, suivis
1. DEL dispreggio del mondo e du Catalogue d'Alde, sur quatre pages; au
delle sue vanità scritto in latino dal bas du quatrième est la date : « In Venetia
Beato Lorenzo Giustiniano (primo presso Aldo, cIo. 1o. xcvI1, » et au verso le
patriarcha di Venetia)e fatto volgare portrait d'Alde l'ancien, gravé en bois, Au
da Domenico Gabrieli.- In Venetia, commencement douze pages contenant le ti
tre, une préface de l'auteur, et autres pré
presso Aldo. M. D. xcvII. In-4°. liminaires.Après Electre, qui finit au feuillet
Cité par Fontanini,t. 2, p. 462. 36°, sont quatre feuillets surnuméraires et
non chiffrés, contenant le titre de Glivbmir,
2. DE Morte Dialogvs Aegidii Per et une préface; quant au titre de Pirama I
rini. Parisini ante L. Annos editvs, Tisbe, qui vient après le feuillet 82, il est,
Nunc ab obliuione, seu potius morte, ainsi que sa préface, compris dans la série
uindicatus. - Romae Ex Typogra des chiffres.
phia Antonij Zannetti. cIo 1o xcvII. Voici la traduction du titre : « Electre,
Superiorum Permissu. In-4°. tragédie, Glivbmir représentation pastorale.
25 pages en un seul cahier de 14 feuillets ; Les amours et la mort de Pyrame et Thisbé,
le premier est blanc, ainsi que la dernière trad. en Illyrien, de plusieurs langues étran
page. Sur le titre est une tête de mort, gra gères. Recueil de poésies choisies, sur la
vée en taille-douce. mort de Raslizieh. Par Dominique Slatarich.
– Venise, chez Alde. »
C'est un dialogue entre la Raison et un
homme qui se plaint de mourir trop tôt. - Je ne connois de ce volume que quatre
« Præpropere morior. Parum vixi. Cur diutius exemplaires, un chez lord Spencer, un autre
dans la Bibl. Bodléienne, le troisième chez
non vivo, cum multis polleam divitiis ?» La
Raison s'évertue sans succès à lui soutenir M. Méjan, et le quatrième dans la Biblio
que mourir est pour lui plutôt un bien qu'un thèque Brera, à Milan : tous sont en papier
mal. Elle finit en lui disant : « Mortalium fort. L'énoncé du titre de l'exemplaire de
nemo felix. hominem cunctis rebus mise lord Spencer n'est pas, à ce que je crois, tout
à-fait conformeà celui de la Brera; on aura
riorem. ut dicit ipse Plinius, &c. »
Publié par Alde le jeune. Sa préface, fait des correctious pendant le tirage.
datée Idibus Febr. cio 1oxcvI1, est adressée 2. DIscoRs1 sopra Tito Livio di
à Clément VIII.
Sur cetle préface dont un passage peut dé Antonio Ciccarelli da Foligno, &c.
terminer l'époque de la naissance d'Alde - Roma, M. D. xcvIII. Ad instanza
l'ancien, voyez en ce volume la première di Gio.Angelo Ruffinelli. In-4°.
page de sa Vie. 3o8 pages, précédées de dix-neuffeuillets
et un blanc.

M. D, XCVIII. Il existe encore plusieurs autres volumes,


imprimés à Venise età Romevers ce même
temps, avec l'ancre Aldine sur letitre; mais
1. ELEKTRAtragedia.Glivbmirpri comme ces livres sont tous de fort peu d'in
povius pastirska. I Glivbav, I smart térêt, et d'ailleurs complètement étrangers à
Pirama, ITisbe. Is vechie Tugiehie la famille des Manuce, je m'abstiendrai d'en
donner ici l'inutile nomenclature.J'en men
siká ù Harvackiji sloxene. K'tomusu tionnerai seulement quatre:unin-8° de 16o 1,
pristavgliene niekolike Piesni ù smart
od Raslizieh. Po. Dominkv Slatari dont Alde le jeune est l'auteur; un in-12 ,
de 16o2; un in-4°, de 1619, publié Alsegno
chiv. - V" Bnezieh , Polak Alala. d'Aldo , par Nicolas Manassi, connu pour
cIo. 1o. xcIIx. In-4°,fig. en bois. administrer depuis longues années l'expirante
1598, ALDE LE JEUNE. 255

Imprimerie Aldine de laquelle il étoit devenu Roma, Appresso Guglielmo Facciotto.


le propriétaire, ce qui est encore prouvé par 16o1. Ad instanza di Paolo Marti
un petit Catalogue que l'on trouve en tête de nelli. In-8°.
cet in 4° de 1619. « Indice dei libri di Stampa
d'Aldo, nella libreria di Venetia, che si 92 pages, suivies d'un feuillet d'errata,
trovano al presente.» et précédées de huit autres feuillets. La pré
Un quatrième volume, de 1629, me sem face à Alvigi Gallo, abate di san Tomaso di
ble encore devoir être annoncé, parce qu'il Acquanera, est de Gio. Pietro Honorio ,
prouve, ce que je présumois depuis long gendre de Paul Manuce.La page 92 et der- , * ' "
temps , que de Nic. Manassi le fonds de li nière est par erreur cotée 62.
brairie et l'Imprimerie d'Alde passèrent aux
mains de François Baba, Imprimeur de Ve 2. Psalmiconfessionales, In quibus
nise qui a beaucoup fabriqué, mais presque peccator Longæuus diuinam pro pec
exclusivement en livres d'exécution com catis suis misericordiam implorat.
mune,et sans avoir laissé aucune réputation. Examinati, & approbati à Superiori
Ces deux derniers volumes semblent clore bus. - Venetiis, M. DcII. In-12.
et sceller la dernière période de tout ce qui
peut concerner les publications ou vraiment 66 pages chiffrées.Avec une petite ancre
Aldine sur le titre.
Aldines, ou faites par d'insignifiants succes
seurs, sous l'égide de la colossale réputation 3. Ragionamentospirituale diMons,
des trois Manuce.
Quant aux livres qui sortirent des presses AntonioAntonii Arciprete di Asola.
de l'Imprimerie Vaticane, de 159o à 1597, Fattoin quella chiesa maggiore l'anno
année de la mort d'Alde le jeune, on peut, 1594, &c. - In Venetia, al segno
si l'on veut, les joindre à la collection Al d'Aldo, pressoNiccolò Manassi. 1619.
dine, avec presque autant de raison que l'on In-4°.
y introduit les trois Bibles de 159o, 1592
et 1593, par le motif déjà donné plus haut, 4. Apologia della Canzone Heroica
que dans ces années Alde le jeune dirigeoit del Sig.Christophoro Ferrari Intito
en quelque façon l'Imprimerie Vaticane. lata La Roccella espugnata. - In
Mais il n'y a dans ces livres rien qui en rende Venetia, M. Dc. xxIx.Appresso Fran
la possession vraiment desirable.
cesco Baba. In-4°.
1. Venticinque. Discorsi politici Onze feuillets non chiffrés, et un blanc.
sopra Liuio. Della seconda Guerra Sur le titre est l'ancre armoriée d'Alde le
Cartaginese. Di Aldo Manvtio. - In . jeune, que l'on voit au dos de cette page,
ÉDITIONS SANS DATE

n. MUsARü Panagyris per Aldum lement, est imprimée en lettres rondes un


Mannucciü Bassianatë latinum cü peu plus petites que celles du Panagyris, et
exasticho & parænesi eiusdë ad Al de même en in-4°. Morelli l'eût sans doute
bertü Pium Magnificum :atq 'inclytum introduite dans son volume Aldi scripta tria
en eût eu connoissance ; mais elle ne lui
Carpi principem. - In-4°sans date. s'il
fut communiquée qu'en 18o7, son livre et
Sept feuillets. avoit paru en 18o6. On ne connoît jusqu'à
On doit à l'abbé Morelli la connoissance
présent de cette pièce que ce seul exemplaire.
de cette pièce, qu'il a réimprimée en entier Je laréimprime enentier à la fin de ce volume.
dans Aldi scripta tria. Bassani, 18o6, in-8°,
pag. 1 et suiv. Ouvrage d'Alde l'ancien, elle 3. MUsAe1 opusculum de Herone
a nécessairement sa place parmi les éditions & Leandro, quod & in latinam lin
Aldines, quoiqu'elle ait été exécutée dans une guam aduerbum tralatum est. Graece
autre Imprimerie; et comme il est évident et latine. - In-4°.
qu'elle a vu le jour lorsque Alde étoit au
près des princes de Carpi, et que sa publica Sans chiffres ni réclames, mais avec si
tion est antérieure à 1489, pour cette raison gnatures.
je la mets la première en cette liste. Elle con Le grec forme un cahier de dix feuillets
siste en sept feuilletsin-4°(chartis vix septem avec la signature a jusqu'à a ttut : le latin a
comprehensa); et M. Morelli la croit impri 12 feuillets, ensemble 22 , ordinairement
mée à Venise, apud Antonium Moretum disposés de manière que le latin est en face
Brixiensem. On en connoît quatre exem du grec, ce qui ne forme qu'un seul cahier
plaires; l'un chez M. le marquis Tacconi à de tout l'ouvrage.
Naples, exemplaire communiqué à M. Mo Il paroît que les signatures des feuillets
relli, le second dans la Bibliothèque Que latins ne sont pas les mêmes dans tous les
rini*, à Brescia; dans ma collection un par exemplaires ; voici comme est coté le mien.
faitement beau, et le quatrième qui de chez Le 1°* porte le titre grec et latin, le 2° est
M. Balbi de Venise a passé vers 181 1 chez marqué b, le 3° c, le 4° biiij, le 5° v, et
M. le comte Méjan, avec un autre Opuscule le 6° bvj.J'ai vu des mêmes feuillets cotés de
d'Alde, auquel il est réuni, et dont voici deux autres façons différentes; or afin de pré
l'intitulé : venir les erreurs que ces variations pourroient
causer dans l'intercalation de ces feuillets la
2. ALD1 Manucci Bassianatis La tins et grecs, ou pourfaciliter l'exact arran
gement
de ceux qui seroient brouillés,
voici
tini ad Leonellum Pium Magnificü le premier mot de chacun des feuillets latins :
præstantiq; ingenio pue ) : atque ad r*r Titre.
GOS boni eë cupiüt : sibiq; aditü : 2° Marci Musuri
& ad virtutem : & ad cœlum patere 3° Anteq
expeditissimum Parænesis. In-4°. 4° Quitum
5° Oculus uero
Cette pièce, en vers, de trois pages seu 6° Tale uerbum
7° Antipatri
8° Hei mihi
* Les étrangers écrivent Quirini, mais j'ai 9° Sed cara
en main un assez grand nombre de lettres de 1 o° Hero autem
ce savant Cardinal; toutes sont signées Que 11° Hyemales
rini, et Quirinus lorsqu'il écrivoit en latin. 12° Lucerna

17

----- --- --
258 ÉDITIONS SANS DATE.

Les deux pages intérieures du feuillet b vj in-4°, sans date, en lettres capitales, ne pa
portent deux gravures en bois représentant rut qu'après l'Anthologie dont la date est de
Héro et Léandre. 1496, et dans la préface de laquelle C. Las
Dans le Catalogue Spencer, tome second, caris parle de l'emploi de ces caractères ma
on trouve la copie de ces deux gravures, et juscules comme d'une innovation typogra
sur la page 179, un specimen très exact du phique très avantageuse.
caractère grec employé dans cette édition. Matth. Rover, qui a donné à Leyde, en
C'est en même temps le specimen de la Ga 1 737, une bonne édition de Musaeus, avec
leomyomachia, de l'Aristote, et de la plu notes et variantes , regarde l'édition de Flo
part des éditions Aldines grecques de ces pre rence comme faite d'après un meilleur ma
m1ereS anneeS. nuscrit que celle d'Alde, qui n'est cependant
En mai 1824, à Londres, je demandai pas sans mérite.
à M. Dibdin s'il vouloit me céder , ou au
moins me permettre d'employer dans mon 4. GALEoMYoMACHIA. (Theodori
ouvrage ce specimen du Musaeus. « Très vo Prodromi poema) Graece. In-4°.
lontiers le ferois-je, me répondit-il, si je C'est ici le cas de faire amende honorable
n'en eusse fait un sacrifice à Vulcain. Les
gravures en bois et en cuivre du Decameron, pour avoir témérairement révoqué en doute
du Bibliographical Tour et d'autres encore, l'existence de cette édition , non moins rare
ont été par moi les unes brûlées, les autres que le fameux Musaeus, et certainement
biffées ». Je laisse au lecteur à apprécier le aussi l'un des premiers essais typographiques
d'Alde Manuce.
mérite et l'utilité d'une telle destruction.
La version latine de cette édition de Mu Ce précieux volume est imprimé avec le
saeus est de Marco Musuro. même grec que le Musaeus, et se compose
Ce mince volume et la Galeomyomachia, de dix feuillets non chiffrés, avec la signa
sinon les deux plus rares, au moins les deux ture a, jusqu'à a iiiii. Il n'a point les gran
plus précieuses peut-être des éditions primiti des lettresfleuronnées en bois qu'on voit dans
ves d'Alde, sont regardés comme les premiers le Musaeus; ce quiseroitpeut-être un motif
essais des travaux de cette Imprimerie. Ils ont pour le croire d'impression antérieure. Le
dû paroître l'un et l'autre dans le courant de premier feuillet est occupé, recto et verso,
1494, avantla Grammaire grecque de Lasca par une lettre ou préface grecque, sans date,
d'Aristobule *, l'éditeur. Le recto du feuillet
ris, publiée au commencement de 1 495, et
certainement aussi avant le premier volume a ii contient les noms des acteurs et l'argu
d'Aristote, qui parut de même en 1495. ment de l'ouvrage, qui est une espèce de
Cette priorité est, pour le Musaeus, incon drame; au verso commence le texte, qui
finit au recto du dernier feuillet, dont le
testablement prouvée par lapréface grecque verso est blanc.
d'Alde Manuce, réimprimée dans l'édition
de 1517, in-8°. Le caractère grec est le Il en existe un bel exemplaire à Milan ,
même qui fut employé pour Aristote, Hé dans la Bibliothèque de feu M. le marquis
siode,&c.,&c. Quelques personnes préten Trivulzio, de la bienveillance de qui je tiens
dent qu'Alde débuta par les Fables d'Ésope, l'exacte description qu'on vient de lire; un
en grec, sans date, ou par quelque livret de deuxième dans la Bibliothèque impériale à
dévotion; mais aucun exemplaire de ces li Vienne; un à Florence, faisant partie de la
vres n'ayant pu être produit pour justifier précieuse collection léguée par M. le chevalier
une telle conjecture, et Maittaire qui avoit d'Elci; enfin six autres en Angleterre, chez
annoncé cette prétendue édition d'Esope lord Spencer, M. le duc de Devonshire, chez
dans le premier volume des Annales typogr. M. R. Heber,M.Woodhull, au British Mu
(pag. 237), ayant abandonné cette opinion seum , et un qui étoit chez le docteur C.
dans la réimpression de ce même volume Burney.
(page 7), le Musaeus et la Galeomyomachia Un exemplaire de la Galeomyomachia a
conservent l'avantage d'être les premières été récemment découvert ici, dans la Biblio
impressions Aldines. Le Musaeus, produc thèque Mazarine, par un homme de lettres
tion littérairement et typographiquement
supérieure à la Galeomyomachia, est aussi
l'édition première de ce petit poème; celle qui * Aristobulus Apostolius hierodiaconus, fi
fut publiée à Florence, chez L. Fr. De Alopa, lius Michaelis Apostolii.
ÉDITIONS SANS DATE. 259

dontj'ai oublié le nom, et qui, je crois, a un devoir de conscience de prendre toute


consigné sa découverte dans un de nos jour mesure pour que ces livres soient réintégrés
naux littéraires. Ce précieux cahier fut dans le dépôt littéraire d'où ils n'ont pu sortir
trouvé relié avec l'Aesopus et le Phalaris que par de coupables moyens.
grecs de Venise, 1498, in-4°, sous le n° Le Musaeus est plus rare en Angleterre
d'ordre 1 1o95 A. Comme c'étoit le seul que la Galeomyomachia, mais moins peut
connu en France, je ne voulus pas manquer être sur le continent.
d'aller le visiter. Arrivé à la Mazarine je
demande l'Aesopus et le Phalaris; on les 5. Nicolai Leoniceni de Tiro, seu
trouve, chacun avec le même numéro, et à Vipera ad praestantem medicum
leur lettre respective,dans le Catalogue, mais
Aiexandrum Agathimerum Venetum
point dans les rayons. On présume qu'ils Epistola. In-4°.
auront pu être rangés parmi les éditions du
xv° siècle. Cette seconde recherche n'est Cet Opuscule que j'ai vu à Londres, en
pas plus fructueuse que la première. « Ap 1827, chez lord Spencer, et dont une exacte
paremment, me dit-on, le volume nous aura indication m'avoit été envoyée quelques mois
été volé. » Sans espoir desuccès, etpar sur auparavant par M. Tosi de Milan, qui en
abondance devérification j'examine si, dans étoit alors propriétaire, consiste en huit
le Catalogue qui est alphabétique, on n'aura feuillets non chiffrés, sans réclames, avec la
pas eu l'idée de prendre note de cette décou signature Ajusques A III1; le huitième est
blanc.
verte, en inscrivant à la lettre G le mot Ga
leomyomachia. Le caractère est le même que celui du
Nulle mention écrite et malheureusement Politien in-fol., Astronomi veteres, &c. Ce
aussi, dans la mémoire de personne, nul lui des citations grecques est aussi d'Alde,
souvenir du fait dont moi-même j'aurois fini et cette pièce dont jusqu'à ce jour on n'a
par douter, n'eût été l'absence des deux ou aperçu que ce seul exemplaire, est indubi
vrages compagnons nécessaires du cahier que tablement de l'Imprimerie Aldine. Elle a dû
nous cherchions.Je témoigne de vifs regrets paroitre de 1497 à 15oo, vers les mêmes
sur la perte probable d'un aussi précieux années où fut imprimé chez Alde l'ouvrage
monument typographique; on me promet très rare, mais plus connu, Libellus de
de faire de nouvelles perquisitions; quinze morbo Galico, 1497, in-4°, du même au
teur.
jours après je retourne : « Oh ! me dit-on,
à peine étiez-vous sorti qu'on a trouvé ce 6. OFFICIUM in honorem B. Vir
que vous demandiez, ou au moins quelque
chose d'approchant. » Et ce quelque chose ginis cum Psalmis poenitentialibus,
étoit un Aesopus hébreu, petit in-4°, por e latino in græcum, Ivstini Decadyi
tant le n° 1 ro95 ! cura. In-32.
On eut la condescendance de parcourir Je suis bien tenté de eroire que ceux qui
avec moi le registre des livres prêtés, où annoncent cette édition, n'auront vu que
j'espérois encore trouver mon volume in celle de 15o5, à laquelle il aura manqué le
scrit, soit comme Aesopus, ou Phalaris, ou dernierfeuillet coté 16o, contenant la sou
volume grec, ou enfin recueil in-4°, 1 1o95 scription avec la date. Voyez ci-dessus, page
A. Rien ne fut trouvé, et probablement de 49.Je tiens pour certain que la seule édition
cette découverte il ne nous reste que des de ces Heures grecques faite par Alde avant
regrets. - - 15o5, est celle de 1497,in-16.
Quoique sans mission pour faire recher
che de ce livre, je crois ne pouvoir me dis 7. MEsopi Fabulae. Graece.
penser d'inviter ici tous amateurs et autres Cité par Maittaire et Unger qui n'in
personnes s'occupant d'anciens livres, tant diquent point le format. Je crois difficile
en France qu'en tout autre pays non étran ment à l'existence de ces raretés que nul
ger aux lettres à se rappeler que si on leur
n'est en état d'annoncer d'une manière pré
présente, soit ensemble, soit séparément, cise, et dont aucun exemplaire n'a pu être
ces trois ouvrages dont la Galeomyomachia produit, bien que depuis plus d'un siècle
sera reconnoissable à sa seule existence, elles aient été signalées à la convoitise des
l'Aesopus et le Phalaris à leur n° r 1 o95 A, amateurs, et à l'industrie investigatrice des
soit apparent, soit plus ou moins effacé, c'est vendeurs de curiosités littéraires.
17,
ÉDITIONS SANS DATE.
260

premier feuillet est une pièce devers de Quin


8.wAATÉPIoN(Psalterium graecum Hæmilianus in Gallos. Sur la page sui
cura Iustini Decadyi).- Venetiis , tius
vante sont d'autres vers du même poète, à
Aldus Manutius. In-4". la louange de l'ouvrage. Les pages 4, 5, 6,
15o feuillets. sont occupées par une préface ou dédicace
volume rare, très bien imprimé en rouge adressée : Aug. Barbadico Venetorum prin
et noir, avec le grec de l'Aristote, sans chif cipi (doge de Venise), duodecimo Kalendas
fres, mais avec réclames et signatures. Le Apriles; vient ensuite le corps de l'ouvrage,
titre est en un seul mot grec; au revers com occupant 127 pages. A la fin sur deux pages,
mence la préface de Justinus Decadyus, suivies d'un verso blanc, une épitre ou dédi
adressée aux Grecs habitant la Grèce. Elle cace Sebastiano Baduario ", et Hieronymo
est en plus petits caractères, et occupe deux Bernardo consiliariis Veneti Senatus, Sexto
pages et demie. Le texte est divisé en deux Cal. Septembres. L'année de la publication
parties, la première finissant avec le hui de ce livre est déterminée par ces dates; et
tième feuillet de la signature t. Le premier sa conformité avec P. Bembi AEtna, de
feuillet de chaque partie est entouré d'un 1 495, in-4°, prouve qu'il est de même sorti
grand ornement en bois assez singulier, et de l'Iumprimerie d'Alde. Il n'est ni moins rare
chacune des deux parties est terminee par ni moins beau que l'AEtna. Il y en a un
une pièce de vers iambiques à la louange de exemplaire sur vélin dans le British Mu
pavid. Tous les Psaumes commencent par seum,venant du roi d'Angleterre.
une lettre grise en bois, et au bas du der Dans le Catalogue de M. le comte d'Ayala
nier feuillet est le registre avec la souscrip est ainsi annoncée une édition de cet ou
tion en grec. - - vrage : « Constat libris 11 et foliis 6o non nu
La première ligne du feuillet de signature meratis etsine registro, in-4,Venetiis, apud
t t a été oubliée. Dans plusieurs exemplaires Aldum, 1527. » J'ai inutilement fait de
une ancienne main a réparé cette omission ; mander ce volume chez M. d'Ayala; on n'a
et comme très probablement elle fut aper pu le produire, non plus que six à huit au
que pendant le tirage, on voit des exem tres éditions, annoncées avec importance
plaires qui ont les trois premieres lignes de comme inconnues, et qui nécessairement le
ce feuillet recomposées en pluspetits carac seront toujours.
tères, pour regagner la place de celle qui Aless. Benedetti, médecin très habile, fut
manquoit. D'autres enfin n'ont ni la correc un de ceux qui par ses observations, et plu
tion manuscrite ni le changement des trois sieurs écrits d'une très bonne latinité, con
lignes; variations qui sont au reste assez in tribua le plus à dégager la science médicale
différentes, et n'influent point sur la valeur et anatomique de l'espèce d'esclavage dans
pécuniaire, ni sur l'importance relative des lequel la retenoient les doctrines erronées
exemplaires. - des médecins Arabes.Ayantété employé dans
Cette édition n'est certainement pointpos cette guerre en qualité de médecin, c'est
térieureàl'an 1498, puisqu'elle est indiquée comme témoin oculaire qu'il fait les récits
dans le Catalogue publiépar Alde dans cette dont se compose ce précieux volume.
même année; et comme j'y trouve dans les 1o. NovAE Academiae Lex. Graece.
préliminaires un petit caractère grec déjà
employé pour la Grammaire grecque de Bol. Feuille in-fol., qui fut trouvée par M. G.
anius et le Dictionnaire grec où il est neuf, Marini, collée dans l'intérieur de la couver
tandis que dans ces préliminaires il paroit ture d'un Etymologicum magnum, 1499, de
déjà usé, je conclus que ce Psautier aura été la Bibliothèque Barberini. M. Morelli l'a
imprimé après la Grammaire et le Diction publiée avec une version latine, dans Aldi Pii
naire, c'est à-dire de 1497 à 1498. Manutii Scripta tria, 18o6, in-8. M. Ciam
pi, de Florence, l'a donnée en italien, dans
. (ALExANDR1 Benedicti Pæanti) sa Notice sur Scip. Carteromaco; et on en
Diaria de Bello Carolino. In-4°. trouvera dans ce volume le texte grec avec
68 feuillets, sans chiffres ni réclames,
mais avec signatures.
Ce volume, imprimé en beaux caractères * Sebastiano Badoero est le père de Fed.
ronds, n'a pour titre que les mots DLA Badoero, fondateur de l'Accademia Veneziana
pLA DE BELLO CAROLINO : auverso du ou della Fana.

- --- -- - - __. - ---- ---


ÉDITIONS SANS DATE. 26 t

une double traduction latine et françoise. Il exemplaires se trouve en tête de l'Odyssée,


n'a pas encore été découvert un second exem 2 Calend. nouemb. M. D. rv. Voyez ci-dessus,
plaire de cette pièce, rédigée par Scip. Car page 46.Je n'ai encore vu sans date que les
teromaco, de concert avec Alde et Giovanni exemplaires imprimés sur vélin, et un seul
Gregoropulo. sur papier. Dans ceux-ci les trois premières
pages du volume de
l'Odyssée sont blanches
11. Essai d'une Bible polyglotte. et par conséquent ce volume n'a plus ni ti,
(15o1) In-fol. tre, ni la préface dont la date fait connoitre
Un seul feuillet, à trois colonnes, en hé l'année de sa publication.
breu, grec et latin.
Sur ce feuillet, premier essai d'un projet 14. QvINT1 Calabri Derelictorvm
qui ne fut point réalisé, voyez dans la Vie ab Homero libri qvatvordecim. Grae
d'Alde, où je donne un exact fae-simile de ce. In-8°.
la pièce entière. Avec l'ancre Aldine sur le titre età la fin.
12. NoNn1 Panopolitae Paraphra tesCette édition très rare contient trois poè
imprimés pour la première fois, Quintus
sis Evangelii secundum Ioannem. Smyrnae us, que l'on a nommé Calaber parce
Graece. In-4°. que le manuscrit en fut découvert par le
5t feuillets non chiffrés, avec réclames et card. Bessarion à Otranto, ville maritime de
signatures, dont la première est a a a; et à la Calabre, avec Coluthus de Raptu Helenae,
la fin un blanc. Plusieurs Ribliographes pla imprimé de même pour la première fois dans
cent ce volume à l'année 15o8, mais il est
ce volume, où se trouve aussi Tryphiodorus
évidemment de 15o1,ainsi que leprouve un de Trojae Excidio. Ces deux derniers ne
avis d'Alde, qu'on lit dans Greg. Naz. Car sont pas annoncés sur le titre. Le volume a
mina, 15o4, in-4°, sur le dernier feuillet : 172 feuillets non chiffrés, dont 152 pour
« In medio quaternionum tralationis to Quintus, 12 pour Tryphiodorus, et 8 pour
tius operis habetur historia euangelii secun Coluthus, qui est précédé d'une courte vie
dum Ioannem græce & latine. en grec, dans laquelle Alde rend compte de
« Reliquum eiusdé historiæ , quod deest : la découverte due au card. Bessarion. On
prosecuturi sumus in Nonni poetæ Panopo place cette édition à l'année 152 1, mais elle
litani latina tralatione : Qui historiam euä
ne pourroit avoir paru plus tard que 1513,
gelii secundum Ioannem carmine heroico puisqu'elle est indiquée sur le Catal. d'Alde
perexcellenti trzpzppaarvxô; scripsit. de cette année; et je la trouve si semblable
« Sunt uero carminum tria millia ac sep pour tous les détails de l'exécution typogra
tem & quadraginta : quæ circiter ab hinc phique, à l'Homère de 15o4, pareillement
triennium imprimenda quidem curauimus, dépourvu de souscription, que je suis per
sed quia, propter summas occupationes nos suadé qu'elle aura étéimprimée dans le même
tras, non unq eapotuimus in latinum tradu temps
cere : adhuc premuntur. » Suite.
que cet Homère, et pour lui servir de
-
L'extrême rareté de ce livre, qui est resté Ce quitourne ma conjecture en certitude,
dépourvu de titre et de préliminaires, me c'est que sur le Catal. d'Alde de 15o3 de
fait présumer qu'Alde n'ayant pas eu le notre Bibl. royale, je trouve ajoutés de la
temps d'exécuter la version latine promise main d'Alde lui-même,Demosthenes, Aeso
dans le précédent avis, et qui n'a jamais vu pus, J. J. Pontanus, J. Augurellus, et avec
le jour, quoiqu'elle soit aussi annoncée sur ces livres, tous de 15o4 et 15o5, j'y trouve
son Catalogue de 15o3, on n'aura pas fait aussi Homerus, Quintus; le Quintus étoit
grand accueil à ce mince volume qui aura été donc imprimé dès 15o5.
détruit en grande partie dans les magasins Voyez ma note sur ce Catalogue de 15o3
comme feuilles sans valeur d'un ouvrage non réimprimé en entier dans ce volume.
achevé.
On connoît trois exemplaires de ce livre
sur vélin.
13. HoMER1 Opera. Graece. 2 vol. 1° Au British Museum, venant de Smith .
In-8°.
2° Dans la Bibliothèque Trivulzio.
J'ai placé cette édition à l'année 15o4, 3° Chez lord Spencer; exemplaire mat
parce que c'est cette année que l'on voit à la conservé, et avec le titre manuscrit; achete
fin de la préface qui dans presque tous les 5oo fr. chez Mac-Carthy. .
262 ÉDITIONS SANS DATE.

Un quatrième exista long-temps à Flo fin « Introductio ad Hebraicam linguam, »


rence dans la l3ibl. Magliabecchi, mais de et que cette Introduction n'étant ni dans l'é
puis plusieurs années il a disparu, et l'on dition de 1494-5, ni mentionnée dans le
présume qu'il est allé enrichir quelque col Catalogue de 1498, où cette première édi
lection angloise.Tout amateur anglois, fran tion de Lascaris est annoncée avec non moins
çois,italien,&c., &c. dans les mains duquel de détail, il en résulte nécessairement que
a pu passer ce volume, même à titre plus ou l'édition annoncée sur le Catalogue de 15o3
moins onéreux, mettra sans doute un con est, non pas celle de 1494 qui n'a pas d'In
sciencieux empressement à le faire rentrer troduction, mais la suivante (sans date) où
dans la Bibliothèque Magliabecchi, soit par cette pièce se trouve.
un acte de généreuse bienveillance, soit au Enfin, les quatre pages hébraïques quine
moyen d'une indemnité quelconque. sont plus les mêmes que dans la Grammaire
d'Alde, de 15o1, in-4°, se retrouvent iden
15. CoNsTANTIN1 Lascaris Byzan tiquement, de même composition, dans cette
tini de octo partibus orationis Liber même Grammaire latine de l'édition de
Primus. Eiusdem de Constructione . 15o8 ", voyez page 52 ; dans la Grammaire
Liber secundus. Eiusdem de nomine grecque de Lascaris, 1512, voyez page 58,
& uerbo Liber tertius. Eiusdem de et plus bas, les Catalogues Aldins de 1498
et de 15o3.
pronomine secundum omnem linguä, Il est essentiel de faire remarquer que les
& poeticü usum opusculum. Hæc deux éditions in-4° de 1512 et sans date. se
omnia habent e regione latinam in trouvent assez souvent dépourvues ou de la
terpretationem ad uerbum fere prop version latine ou de l'Appendix, et devien
ter rudes, ita tamen ut & amoueri, nent alors des livres absolument imparfaits.
& addi possitpro cuiuscunq; arbitrio. Legrec et le latin ayant été imprimés sur
Cebetis tabula & græca & latina, des feuilles séparées, suivant l'arrangement
opus morale, & utile omnibus, & expliqué avec détail à la page 46 de ces
præcipue adulescentibus. De literis Annales, il est indifférent qu'on les trouve
ou mêlés, ou reliés l'un à la suite de l'autre,
graecis ac diphthongis & quēadmodü pourvu que tout y soit.
ad nos ueniât Abbreuiationes, quibus Il existe une autre édition sans date de
frequentissime græci utuntur. Oratio cette même Grammaire de Lascaris, aussi
Dominica & duplex salutatio ad Bea ample que celle d'Alde de 1512, ayant l'Ap
tiss. Virginem. Symbolum Apostolo pendix et l'Introd. ad hebr. linguam. Mais
rum. Euangelium diui Ioannis Euan cette édition, rangée dans un autre ordre,
gelistæ. Carmina Aurea Pythagoræ. et de format in-8° carré, n'est point d'Alde,
Phocylidis Poema ad bene, beateq; et paroît avoir été faite à Basle vers 1518.
La préface d'Alde pour l'Appendix y est
uiuendum. Omnia hæc cum interpre conservée, mais celle de la Grammaire est
tatione latina. Introductio perbreuis remplacée par un avis de l'Imprimeur, dans
ad hebraicam linguam. - Venetiis lequel on annonce cet ouvrage : « A mendis
apud Aldi nõ sine priuilegiout & in amplius sexcentis repurgatum, quæ in su
aliis. In-4°. periores aliorum impressiones.irrepserant.
24o feuillets non chiffrés, dont 24 pour Mendosissimæ certe sunt, et auribus doctis
l'Appendix, les pages hébraïques, et les 4 intolerabiles.Aesopum in præsentia cudi
feuillets d'errata et de registre. Le dernier mus. » Cette mention d'une édition d'Esope
feuillet du cahier e et le dernier du premier
cahier A, tous deux dans legrec, sont blancs.
Les 4 feuillets d'errata et de registre ont * Preuve certaine que, pour cette Granmaire
été quelquefois introduits dans l'édition de sans date, l'emploi en a eu lieu de 15o2à 15o3.
1512 , à laquelle ils n'appartiennent point. Un exemplaire de cette Grammaire de Las
Cette seconde édition d'Alde, moins com caris, réuni avec le Sedulius de 15o2 par une
reliure assez ancienne pour qu'on la puisse
plète que celle de 1512, est certainement croire du temps de la publication, m'a fait
imprimée entre les années 15o 1 et 15o3, d'autant mieux conclure que cette Grammaire
parce que le titre de ce livre, très détaillé et ce Sedulius de 15o2 ont été mis en vente
sur le Catal. d'Alde de 15o3, annonce à la à-peu-près simultanément.
ÉDITIONS SANS DATE.

qui parut à Basle chez Froben, en 1518, est une réimpression de cet ouvrage, tout-à
peut fixer la date de l'édition de Lascaris. Le fait étrangère à l'Imprimerie Aldine, et nul
volume est de 432 feuillets, dont les 4o8 lement une contrefaction.
premiers sont chiffrés. Ces renseignements
m'ont semblé nécessaires pour empêcher que 19. DE literisgræcis, &c.- In-4".
l'on ne confonde l'édition d'Alde in-4° sans Titre semblable à celui de l'Appendix de
date avec cette édition Bâloise dont le latin la Grammaire latine de 15o8, moins les
est en caractères plus gros, équivalant au Abbreviationes qui n'y sont point mention
Saint-Augustin. nées. Cette pièce , de 2o feuillets comme
l'Appendix de 15o8, est sans chiffres, et
16. ALExANDRI Aphrodisiensis in avec signatures a b c, &c., ce qui semble
Sophisticos Aristotelis Elenchos , indiquer l'intention d'en faire une publica
Commentaria. Graece. In-fol. tion séparée. Elle est même pour l'hébreu
d'une composition différente de tous les Al
Voyez à l'année 152o, n° 4, page 89. phabets et Appendices employés dans les
Grammaires Aldines,soit grecque, soit la
17. Lvcivs FLoRvs. In-8°. tine, in-4°; et les traductions latines y sont
67 feuillets chiffrés, avec une préface de
en face des pages grecques, et non interli
Fr. d'Asola, ad Raymundum Turrianum Ve néaires, comme elles le sont dans tous les
autreS.
Ce n'est point une édition sans date, mais
une portion du Tite-Iive, Florus et Polybe 2o. INTERPRETATIoNEs et peranti
de 1518-2 1. Il y a lieu de croire qu'on aura quae et perquam utiles in Homeri
tiré du Florus un nombre d'exemplaires Iliada, &c. Graece. In-8°.
pour les vendre séparément.Voyez ci-dessus 319 feuillets chiffrés et un blanc.
pages 84 et 9o. De l'édition in-folio on voit Voyez à l'année 152 1, n° 6, page 91 , où
aussi des exemplaires du Florus séparé. j'avertis que cevolume est imparfait quand il
n'est pas suivi de 44 feuillets, contenant les
18. ALDI Manutii Grammaticarum Opuscules de Porphyre sur Homère; et ce
Institutionum libri 1v. In-8°. sont des exemplaires ainsi défectueux que
l'on auraannoncés comme étant d'une édition
Cevolume, qu'annonce la Serie, n'est au sans date.
tre chose qu'une édition de cette Grammaire,
in-8°, imprimée en 1532 avec les singu 2 1. DivERsoRUM Poetarum vete
liers caractères d'Aless. Paganini, et dont un
exemplaire m'est venu parmi les éditions rum in Priapum Lusus. In-8°.
Aldines du cardinal de Brienne : n'ayant Je présume qu'un exemplaire de l'édition
point son frontispice, il aura probablement de 1517, manquant du dernier feuillet,aura
été pris pour édition Aldine par les pre induit en erreur ceux qui, les premiers, ont
miers auteurs de la Serie, qui, à ce que l'on cité une éditiom sans date : mais une faute
sait, ont fait leur travail sur la collection de que je ne puis me dispenser de relever, parce
Brienne dont cet exemplaire faisoit partie ; qu'elle est répétée dans toutes les éditions de
mais depuis j'en ai acquis un autre bien la Serie dell' edizioni Aldine, c'est d'avoir
complet, et qui à la fin est ainsi daté : annoncé cette édition (vraie ou chimérique)
« Impressum Thusculani, apud Benacum, comme un fragment du Virgile de 1518,
in edibus Alexandri Paganini. Die xxiij. tandis qu'il n'y a point de Virgile d'Alde
entre 1514 et 1527, et que, des éditions
Le Catalogue de la Bibliothèque de Lyon, Aldines de Virgile, celle de 15o5 est la
tome 1°", des Belles-Lettres, publié en 1818, seule qui contienne les Catalectes et les
indique sous le n° 283 une édition de ce Priapées.
livre in-8°, et sans date, comme étant des
contrefacteurs lyonnois; mais une vérifica 22. CHRIsToPHoR1 Longolii Civis
tion que voulut bien faire en 1824 M. De Romani perdvellionis rei Defensiones
landine le fils, sur mon exemplaire de l'é dvae. - Venetiis in aedibus Aldi, et
dition d'Aless. Paganini que je lui avois Andreae soceri. In-8°.
envoyé à cet effet, nous a fait reconnoître 6ofeuillets, dont 54 sont chiffrés de 3 à
que ce volume n° 283, in-4° et non in-8°, 56. Les deux derniers portent l'errata, la
264 EDITIONS SANS DATE.

souscription, et l'ancre qui est aussi sur le 16 pages sans titre ni souscription.
titre. Le second feuillet, blanc au recto, Cette mince brochure, annoncée dans la
contient au verso une courte préface de J. Serie comme imprimée par les Alde, n'est
Bapt. Casali au cardinal Colonna. point de leur caractère; et d'après une at
Il y a trois sortes d'exemplaires de ce rare tentive confrontation avec Pignae Carmina,
volume. En papier ordinaire, en papier plus ex officina Vincentii Valgrisii, 1553, in-8°,
fort, et enfin sur un troisième papier, plus je l'ai reconnue pour être de cette Imprime
grand, et différent des deux autres. J'ai eu rie. C'est une de ces petites pièces qui sont
les trois, ce qui fait que je m'explique avec beaucoup plus rares qu'importantes.
certitude.
Chr. de Longueil,fils naturel d'Antoine 26. BERNARDINI Georgii Epistola
de Longueil, évêque de Léon, naquit à Ma ad Octavium Stephanium de vita so
lines en 149o, et mourut à Padoue le 11 litaria et tranquilla.-Venetiis(1537),
septembre 1522 dans sa trente-troisième an in-4°.
née. Il étoit âgé de vingt-huit ans, lorsque Neuf pages non chiffrées, avec l'ancre sur
des ennemis jalouxde la distinction avec la le titre.
quelle il étoit traité à Rome, intentèrent Ce volume n'a point de date d'impression,
contre lui l'accusation à laquelle servent de mais l'Opuscule qu'il contient étant daté
réponse ces deux discours qui sont de beaux Septimo Idus Iunias M. D. xxxvir, il est à
morceaux d'éloquence. Longueil prévoyant croire qu'on l'aura publié ou dans cette an
cette persécution, et se trouvant dans le née, ou dans la suivante, en même temps
cas de quitter Rome pour revenir en France, que deux autres Opuscules du même auteur,
rédigea ces défenses, et les confia à ses amis imprimés, non point chez les Alde, mais par
pour en faire usage au besoin. L'accusation Giovanni Padoano, qui imprima divers livres
formée, les défenses furent produites lors pour Fed. Torresano, entre autres Il Corte
que les accusateurs espéroient peut-être op giano, 1538, in-8°. Ces deux pièces ont
primer un accusé absent et sans défenseur ; chacune 8feuillets, le 8° de la dernière est
le pape Léon X fut si charmé de ces deux blanc. Voici leurs titres : 1° Ber. Geor.
discours, qu'oubliant et le procès et l'accu selectæ 1III. Epistolæ. Aliquot item eiusdem
sation, il combla son protégé de nouveaux de sacro sancto Pavlo III. Max. Pont.Elogia.
bienfaits. A son retour en France, Longueil Avec la date de 1538 aux quatre lettres ou
avoit passé par Venise, et il est hors de épîtres contenues en ces feuilles ; 2° De
doute que ce fut pendant son séjour dans Pavlo III. Max. Pont. B. G. P. V. Opvscvla.
cette ville qu'il y fit imprimer ce volume, Ce sont des vers latins, datés de 1538,
que je crois pouvoir rapporter à l'année et à la fin Epistola Petro Alvisio Farmesio
1518.Voyez sa Vie, par Reginald Pool, de Navariæ principi, aussi de 1538. Il est plus
puis Cardinal, à la tête de Longolii Ora que vraisemblable que ces trois bagatelles
tiones, &c., impr. à Florence par les héri ont été publiées par Federico Torresano, et
tiers de Ph.Junta, 1524,in-4°, et plusieurs pour cette raison on peut les introduire
fois depuis. dans la collection Aldine.
Dans la Bibliothèque Trivulzio, à Milan,
23. Quatrième Catalogue Aldin. existe un exemplaire du volume de 1538,
In-fol.
imprimé sur vélin, orné de trois inscriptions
Six feuillets en petit italique, et à deux écrites en lettres d'azur avec six lis d'azur sur
colonnes.
champ d'or, armes de la maison Farnèse, et
Sur cette pièce qui paroît être de l'année les initiales P. A. F. C'est indubitablement
1526, voyezplus bas,aux Catalogues d'Alde. celui qui aura été présenté au prince, Petro
24. DIoNIs Chrysostomi Orationes AloysioFarnesio, et peut-être le seul qui aura
1lxxx. Graece. In-8°. été tiré sur vélin. Il est probable aussi que ce
livret rempli de fiel contre la maison de Mé
Voyez à l'année 1551, n°9, pag. 151. dicis, aura été ou distribué àpetit nombre, ou
peut-être même supprimé avec quelque soin.
25. DE Origine Pilae maioris, et
Cingvli militaris, quo flvmina svpe 27. BERNARDIN1 Georgii Patricii
rantvr, Nicolai Sicci, Iustitiæ Me Veneti Epitaphia et Epigrammata, &c.
diolanen. Præfecti Carmen, In-8°. – Venetiis. In-4°.
ÉDITIONS SANS DATE. 265

Édition de l'année 1558. Les exemplaires tico, fatte volgari da M. Matteo Se


que l'on pourroit croire sans date, et que narega. - In Vinegia. In-8°.
l'on a plus d'une fois annoncés comme tels,
sont les mêmes que ceux de 1558, dont la 399 feuillets, et un pour l'ancre.
Cette édition sans date est certainement
date placée sur l'antépénultième feuillet peut
d'une autre Imprimerie, quoiqu'elle soit dé
ne pas être aperçue par celui qui ne regar corée de l'ancre Aldine sur le titre et à la fin.
deroit que le commencement et la fin de ce
volume de 34pages. Voyez ci-dessus, page Ce ne sont point les mêmes caractères ; et ce
175, n° 14. volume, mal exécuté, est la contrefaçon de
l'édition Aldine de 1555 qu'il copie servile
28. CLARIssIM1 Ivrisconsvlti Ben ment. Voyez ci-dessus, page 164, à l'année
venvti Stracchae Patritii Anconitani 1 555, n° 4.
de mercatvra, sev mercatore, Tracta 32. ORIBAs11 Sardiani Collectorvm
tvs. - In-8°.
C'est l'édition de 1553, avec cette seule Medicinalium, libri xvII, qvi ex ma
différence que l'on n'y voit point la date au gno septvaginta librorum volvmine
bas du titre.Voyez page 156, n° 6, où il ad nostram ætatem soliperuenerunt
faut lire Anconitani, au lieu de Ancaritani. Ioanne Baptista Rasario , medico,
Nouariensi, interprete. - Venetiis,
29. PREDIcA dei sogni composta Apud Paulum Manutium , Aldi F.
per lo reverendo patre D. Hypneo da In-8°.
Schio. (Nom supposé de Dan. Bar Quatre feuillets, ensuite 75o pages dont
baro.) In-8°. la dernière est, par erreur, cotée 252. G.
Ce rare Opuscule consiste en 16 feuillets Batt. Rasario, médecin de Novare, a dédié
non chiffrés.Au verso du frontispice est une ce volume Nicolao Sanmichelio medico, No
dédicace de l'auteur , alla honestissima et vocomensi.A la fin est un errata.
virtuosissima madonna Giulia Feretta, et Cette édition aura servi de copie à celle
sur le dernier feuillet sont deux sonnets. que B.Turrisandonna à Paris en 1555, in-8°.
Quoique ce petit volume soit sans date et
sans nom d'Imprimeur, sa conformité avec 33, M. Antonii. Mvreti I. C. et ci
Leone Dialogi, de 1541, et avec plusieurs vis. Rom. Oratio habita. Romae in.
autres éditions Aldines de ces temps-là , funere Karoli. IX. Gallorvm. Regis.
prouve qu'il sort de cette Imprimerie. Le – In-4°.
même ouvrage a encore été impriméà Venise Six feuillets non chiffrés.
chez Marcolini, 1 542 , in-8°, et les deux
éditions paroissent avoir été faites à-peu-près Quoique sans nom d'Imprimeur, cette
dans le même temps. édition, copie de celle de Rome 1574, apud
haeredes Bladj Antonj, est évidemment de
3o. ORTHooRAPHIAE Aldi Mannuc l'Imprimerie Aldine. Le caractère et les or
cii Pavlli F. Aldi N. Compendiolvm nements typographiques en donnent la cer
titude.
vtpuerilibus scholis usui essepossit,
confectum : vna cum virorum doctis
34. PAULI Clarantis Epitome In Li
simorum annotationibus. - In-8°. brum de Paschatis Chronologia. -
3o pages in-8°, suivies d'un feuillet blanc. Venetiis. In-4°.
Sur le dernier feuillet sont deux alpha Voyez à l'année 1576, n° 15,page 224.
bels, l'un grec, et l'autre en hébreu. Ce
petit volume, jusqu'à présent inconnu, m'a 35. DIssERTATIoN d'Alde Manuce
été communiqué à Venise par le savant et
très obligeant M. Morelli. Quoique l'on n'y
sur une inscription en l'honneur de
voie ni marque ni nom d'Imprimeur , son Gordien,trouvée (effossa)àVicence.
exécution, et le nom de son auteur, ne per – In-4°.
mettent point de douter que ce livre ne soit Cet opuscule d'Alde le jeune, en langue
d'impression Aldine. latine, de trois feuillets, sans intitulé, et
suivis d'un feuillet blanc, est imprimé avec
31. LE Pistole di Cicerone ad At les caractères et les ornements en bois em
266 ÉDITIONS SANS DA1E.

ployés dans plusieurs éditions Aldines, et no de Dorat a fait connoître à ceux qui n'au
tamment dans le volume in-4°, Rime di Sa roient pas songé à l'aller chercher dans Lu
vino de Bobali Sordo, Venetia, Aldo, 1589; cien. Ce dont le poète françois se moque
ce qui peut le faire regarder comme imprimé avec raison, l'auteur latin le trouve très édi
chez Alde , et dans le même temps. Cette fiant, et digne d'être célébré : Hæc dixit rex,
pièce très rare,et presque inconnue, est chez et ingenui Combabi fidem omnibus notam
M. le comte Méjan. Un exemplaire possédé fecit. Ainsi finit cette étrange narration.
depuis long-tempspar M. l'abbé Deluca, de
Cadore, a été vendu à Londres, en 1825,
avec sa collection de livres, et m'a été com
muniqué par M. Payne le jeune. Il y a quelques années on a parlé à Milan
d'un volume jusqu'alors inconnu, inprimé
36. DIscoRso de i Governi civili par Alde l'ancien à la fin du quinzième siècle,
et dont le titre auroit été, autant qu'il m'en
di M.Sebastiano Erizzogentilhuomo souvienne , Iconographia ou Iconologia.
Venetiano. A. M. Girolamo Veniero.
Comme depuis il n'a plus été question de ce
- In-4°. volume, il est assez probable que cette dé
14 feuillets chiffrés. couverte est aussi réelle que celle d'un grand
Cet autre Opuscule imprimé en lettres nombre de comédies de Ménandre, dans la
rondes est certainement d'édition Aldine; ce Bibliothèque des religieux du Mont Athos,
que prouve sa conformité parfaite avec la pré dont l'annonce, qui en fut faite à-peu-près
face du volume de Savino de Bobali quivient vers le même temps dansplusieursjournaux,
d'être cité, et avec plusieurs autres éditions est très vraisemblablement tout ce qu'on en
de la même Imprimerie. verra jamais.
Dans le second volume de Anecdota litte Je n'ai point mis dans cette liste d'éditions
raria e mss. codicibus eruta, publiés par Aldines, sans date, divers livres citéspar la
Bianconi, Romæ, 1773, in-8°, a paru pour Serie, tels que Virgilius, Martialis, Pru
la première fois un petit traité d'Alde le dentius, Petrarca, Lucanus, Catullus, Juve
jeune, De Statuis, deque earum antiquitate nalis, Horatius , Strozzii poetae, &c. Ces
et usu, avec une préface du P. Amaduzzi. éditions n'étant point faites par les Alde,
Dans cet Opuscule, qui n'est que de 33 pages, mais par des Imprimeurs qui cherchèrent à
huit sont employées à raconter très sérieuse contrefaire leurs éditions, clles sont l'objet
ment la bizarre et ridicule aventure de Com d'une Notice séparée, qui se trouve dans ce
babus, que le conte passablement graveleux même volume.

ALDvs MANvTivs, PAvLLI r 11.1vs, ALn1 NEros.


LIVRES IMPRIMÉS A VENISE

L'ACCADEMIA VENEZIANA,
PAR LES SOINS DE PAUL MANUCE,
ET AvEc sEs cARACTÈREs.

CETTE Académie , détruite peu plus exacts renseignements; le Sup


d'années aprèssa fondation, avoit de plément imprimé en 1812 a donné
vastes projets littéraires, à en juger de ces éditions une liste bien plus
par ses deux Catalogues des éditions ample, et peut-être qu'aujourd'hui
qu'elle se proposoit de faire exécuter cette nouvelle réimpression donne
successivement et à ses frais. De cette enfin sur ce sujet des. notices com
liste nombreuse, quelques ouvrages plètesetne laissantplus rien à desirer.
ont véritablement paru ; et comme Deux ans avant l'impression de
tout ce quia étéimprimé l'a été avec mon ouvrage, en 18o1, M. Lunze,
les caractères de Paul Manuce et par à Leipsic, avoit publié : Academia
ses soins plus ou moins immédiats, Veneta, seu della Fama , in disqui
il est indispensable de comprendre sitionem vocata. Cet écrit, que je n'ai
tous ces volumes dans la liste des connu qu'à la fin de 18o3,par l'envoi
éditions dont on lui est redevable. que l'auteur a bien voulu m'en faire,
Au lieu de l'ancre Aldine,ils portent contient beaucoup de détails qu'on
sur le titre une petite gravure en aime à y trouver; mais M. L. n'a pas
taille-douce, représentant une Re assez eu l'occasion de voir les livres
nommée * aVeC CeS mOtS Sur qui font le sujet de ses notices, de
une banderolle : « Io volo al ciel, per façon qu'avec * de travail il
riposarmi in Dio; » ce qui fit nommer n'a pas toujours eu la satisfaction de
aussi cette société Accademia della pouvoir donner des renseignements
Fama.Sur quelques volumes des der complets, ou au moins suffisants.
niers temps cette Renommée est Une dissertation du P. Domenico
gravée en bois. Tous les livres de Maria Pellegrini, ci-devant gardien
cette Académie ont la date de 1558 de la Bibliothèque des Dominicains
ou 1559, hormis un très petit nom alle Zattere, de Venise, a pour ob
bre qui sont de 156o et 1561. jet un volume très intéressant pour
Depuis la publication de la pre l'histoire de l'Accademia Veneziana,
mière édition de ces Annales, j'ai re et légué aux Dominicains par le sa
connu que j'y avois omis un assez vant Apostolo Zeno. Ce précieuxvo
grand nombre de livres imprimés lume, dont la notice m'avoit été com
pour l'Accademia Veneziana. De soi muniquée plusieurs années aupara
gneuses recherches m'ont procuré de vant par l'estimable M. B. Gamba ,
268 ACCADEMIA

de Venise, et que j'ai attentivement noître le nombre auquel les divers


examiné, en 18o9, pendant mon sé ouvrages furent tirés. Quoique ce
jour dans cette ville, est un recueil nombre ne fasse rien pour leur ra
de trente-cinqpiècesimprimées pour reté actuelle, qui dépend de mille et
l'Académie. Les six premières étant mille causes ultérieures, je n'ai ce
des écrits déjà suffisamment connus, pendant point cru devoir négliger
quoique fort rares, le P. Pellegrini cette indication; mais l'utilité plus
n'en fait pas mention. Le septième réelle de cescomptes est qu'ils mettent
est le Catalogue latin des projets d'é en état d'apprécier l'ensemble de la
ditions de cette Académie , projets dépense de tous cestravauxtypogra
tellementimmenses et nombreux que phiques, et de le comparer avec une
sixgénérations entières de laborieux opération financière que fit Badoero
savants et d'infatigables éditeurs ne les vers le temps de sa déconfiture, et
auroient point réalisés. Après d'assez quirabatbeaucoupduconcertd'éloges
amples détails sur l'Accademia Ve que depuis trois siècles ce prétendu
neziana , et même sur l'Académie Mécène reçoit pour la création de
d'Alde l'ancien (Aldi Neacademia) le son Académie. C'est ce qu'on verra
P. Pellegrini imprime tout au long ce suffisamment expliqué dans la Vie de
Catalogue, Summa librorum quos in Paul Manuce. Mes diverses notes sur
lucem emittet Academia Vcneta, &c.; toutes ces pièces sont faites avec
pièce rare, il est vrai, mais pas assez autant de certitude que si j'en pos
introuvable cependant pour mériter sédoisun exemplaire imprimé,parce
d'être réimprimée en entier. que j'en ai obtenu d'exactes copies,
Il donne ensuite les titres de vingt tant à Venise,par les soins obligeants
six de ces pièces, et en réimprime de M. l'abbé Mauro Boni, qu'à Mi
trois : Supplica dell'Accademia, Pri lan, par la bienveillance de feu M. le
vilegio del Senato, et Instrumento di marquis G.G. Trivulzio, dans la Bi
deputazione , fatto da M. Fed. Ba bliothèque duquel est un exemplaire
doero, & c. Cette dernière est l'une de ces pièces, à-peu-près semblable
des plus remarquables du recueil, en à celui des Dominicains, et venant de
ce qu'elle contient le plan immense la Bibliothèque Mocenigo, de Venise.
de cette Académie, tracé par son Le 31 mai 1 56o l'Accademia Ve
fondateur Fed. Badoero, qui, mal neziana fut chargée par le conseil
gré ses démonstrations d'un amour des Dix de l'impression des lois,
enthousiaste pour les sciences et les ordonnances et autres actes du gou
lettres, ne pouvoit douter que, du vernement vénitien. Pendant cette
moment même de son existence, cette année et la suivante elle a sans doute
gigantesque création étoit déjà con imprimé un certain nombre de ces
damnée à une trèsprochaine et iné pièces,qui, pour la plupart, doivent
vitable ruine et destruction. Des piè être des feuilles volantes de quatre,
ces dont le P. Pellegrini ne donne que six, ou huit pages. M. le marquis
le titre, on peut encore extraire plus Trivulzio a bien voulu me donner la
d'une particularité curieuse, ce que notice de trois de ces imprimés, qui
j'ai essayé de faire, mais le plus luiviennent aussi de la Bibliothèque
brièvement possible, à la suite de Mocenigo; et il est très probable qu'il
chaque intitulé. en existe encore d'autres dans les an
Dans ce recueil sont des comptes ciennes Bibliothèques d'Italie, ou au
d'impressions, fournis par Paul Ma moins dans les Archives Vénitiennes.
muce et par deux autres Imprimeurs
de l'Académie. Ces comptes font con
VENEZIANA. 269

1, SoMMA delle Opere che in tvtte sans qu'on ait pris la peine d'y jeter les yeux.
le scienze et artipiv nobili, et in va Cette pièce étant très rare, et sa préface
rie lingve, ha da mandare in lvce donnant sur cet établissement littéraire des
l'Academia Venetiana, parte nuove, notions plus exactes qu'aucun ature livre ,
et non piv stampate,parte con fede j'en transcris ici les passages les plus inté
ressants; et je préfère la traduction latine,
lissime tradottioni,giudiciose corret la croyant d'un usage plus commode pour le
tioni, & utilissime annotationi rifor plus grand nombre des lecteurs étrangers à
mate. -- Nell'Academia Venetiana, l'Italie.
M. D. LvIII. In-fol. «. Certe enim à divino lumine tam spe
31 feuillets non chiffrés, et à la fin un ciosa rei excellentis imago mirabiliter est
blanc. Après le titre est la préface au nom oblata menti. Federici Baduarii. cujus
de l'Académie, adressée à la noblesse véni animo virtutis amore incenso, cujus eximia
tienne et au Doge Lorenzo Priolo, simple doctrina, maximarumq; rerum usu singulari
ment désigné par sa dignité dans la préface et cogitata res est, et ad exitum perducta :
italienne, et nommé dans la traduction latine. quippe cum. perspicue vidisset atque cog
Dans ma première édition , page 312, novisset eas causas unde manavit infirmitas
j'avois, sur une des autorités les plus respec Academiarum omnium. quæ tantum id vi
tables en histoire littéraire et en bibliogra denturspectasse, ut suorum studiorum con
phie, celle d'Apostolo Zeno, j'avois, dis-je, suetudinefruerentur, de alieno fructu mini
annoncé l'édition latine (Summa librorum) de mum laborarunt; nostram ipse Academiam
ce Catalogue des projets littéraires de l'Aca formavit. Atque idem, ut commodo nostro
demia Veneziana, comme une traduction consuleret, quotidieq; ut consuevimus, ad
très augmentée de l'Italien. Le P. Pellegrini, varios sermones variasque de scientis, atque
dans la Dissertation dont je viens de parler, artibus disputationes convenire possemus ;
a grand soin d'établir, aussi d'après Zeno commune omnibus atrium, et alia separatim
« che il latino più raro dell'italiano è il ge loca præcipuis cujusque doctrinæ professo
nuino ed autentico, nè uno dee confondersi ribus in ædibus suis attribuit, loquendi or
coll' altro, come se il latino e l'italiano fos dine ita instituto, ut alii, quemadmodum
ser la stessa cosa.» Foscarini, la Serie, et scientiarum dignitas exigit, sermonem ha
M. Lunze tiennent à-peu-près le même lan beant, alii, si quid ambigant ad ea, quae
gage. Tous se sont trompés, parce qu'ils audierunt, proponant, postremo, quidquid
n'ont pas vu le livre; et ils le nomment tous in dubitationem vocatum est, atque omnis
Sommario. Exact en ceci comme en toute plane quæstio, simul omnium sententiis dis
autre chose, l'abbé Morelli est le seul qui solvatur.Accedit illud, quod non modo nos
ait indiqué ce livre par son véritable titre : tra, verum aliorum quoque scripta, tum an
dans le Catalogue Pinelli il le nomme Som tiqua, tum ætatis etiam nostræ legimus, et
ma, &c. J'ai enfin pu me procurer cet ori examinamus accurate, vel ad mores confor
ginal italien si mal connu, et bien plus rare mandos, vitamq; nostram necessariis, ac sa
encore que la traduction latine : une atten pientibus præceptis informandam, vel ad
tive confrontation m'a fait reconnoître qu'à animos nostros thesauro scientiarum , qui
une dizaine de lignes près, l'un n'est que la nobis quidem omnibus divitiis potior est, lo
version de l'autre. Titre, préface, division, cupletandos. Duæ præterea sunt ordinis nostri
tout est de la conformité la plus complète. societates : quarum alteri hæc mandata cura
Ce mince volume a été tiré seulement à est, ut res familiares, ut typographiam,ut
4oo exemplaires, nombre inférieur à celui negocia tam peregrina , quam urbana, quid
de toutes les autres éditions de l'Accademia quid denique à ministris academiæ, præser
Veneziana, hormis de petits Catalogues qu'on tim in rationepecuniaria,tractatur, summo
ne connoît plus que par les comptes d'impres studio cognoscat : altera vero id suscepit
sion de Paul Manuce; et il est très présu muneris, ac sustinet egregie, ut communem
mable que, quoique cette brochure soit quel concordiam, et existimationem tueatur, nosq;
que chose de mieux qu'une simple liste bi ad utranque cohortetur, moneatq; tum qui
bliopolique, la plupart des exemplaires n'au bus adjungi amicitia, ac societate debeamus,
ront pas échappé à la destruction, sort or tum etiam, quos rejici, autremoveri à nostra
dinaire des Catalogues de librairie , après consuetudine conveniat, habita ratione ad
qu'on en a fait lecture, et souvent même modum diligenter, quæ cujusque conditio,
270 ACCADEMIA

quæ professio, quæ etiam natio sit; meritis glio, l'altra per quarto, la terza per ottavo.
etiam examinatisprimum cujusque nostrum, Il carattere maggiore * è quello che honorô
deinde eorum, qui nobis operam præbent, molto le stampe di mio padre. Quel di otta
mec tamen ordinis nostri sunt, ut ea erga vo** ho fatto intagliario da un'annoin qua.
unumquenque benevolentiæ, honorisq; signa Il mezzano ho fatto venir di Franza ***, e
possimus ostendere, quæ cujusque virtus, sono tutti i piu eccellenti nel suogenere. »
aut dignitas, aut conditio requirit. quòd si C'est donc avec nos caractères françois de
vel novæ leges ferendæ, vel inutiles abro Garamond, que Paul Manuce a fait plusieurs
gandæ sunt, aut consuetudines inducendæ de ses belles éditions in-4°, tant pour l'Aca
commodo publico servientes, aut amovendæ, démie que pour son compte personnel.
quæ damnum illaturæ videantur; his de re
bus in nostro consilio gravissima, ac perat 3. INDICE volgare. - In-fol.pic
tenta deliberatio est. His à principio insti colo.
tuta, & his assidue legibus utitur, ac regitur Deux feuilles, tirées à 3oo exemplaires.
Academia nostra. » Pièce connue par les comptes déjà cités, qui
Supprimée presque dès sa naissance, cette font encore mention de deux autres petits
Académie ne put réaliser qu'une très petite Catalogues du même genre.
partie de ses vastes projets. Elle publia le Sy
rianus, en latin, et quelques autres livres , 4. INDICE piccolo latino.
indiqués dans ces Notices. Parmi les ouvrages 5. INDIcE de'libri mandati a Franc
annoncés dans son Catalogue , quelques-uns fort.
ont été imprimés depuis; d'autres, qui pro
bablement existoient en manuscrit dans les Celui-ci a étéimprimé en latin et en ita
mains des académiciens, n'ont cependant lien, voyez plus bas à l'année 1559.
jamais vu le jour; mais beaucoup plus en La modicité de la somme portée en dé
core sont annoncés de manière à faire pré pense pour ces Catalogues, prouve que ces
sumer qu'ils n'étoient pas prêts à être im pièces étoient peu de chose, et qu'il n'en fut
primés, que leur composition étoit encore tiré qu'un petit nombre d'exemplaires.
en expectative, et devoit être l'objet des tra * 6. DE Dei locvtione Marci Antonii
vaux de diversacadémiciens.Au reste ce petit Nattae Astensis Oratio. - In Aca
Catalogue ne peut être d'une utilité réelle ;
sa préface est ce qu'il a de curieux. . demia Veneta, M. D. Lvin. In-4°,(825
exemplaires).
2. SUMMA librorvm, qvos in omni Trois feuillets, un blanc, 19 chiffrés, et
bvs scientis, ac nobilioribvs artibvs, un blanc à la fin.
variis lingvis conscriptos, vel antea Une préface de 4 pages adressée par l'Aca
démie Card. Alexandrino, Academiae Ve
nvnqvam divvlgatos, vel vtilissimis,
ngtae patrono.
et pvlcherrimis scholis, correctioni Cette préface, dont Paul
bvsque illustratos, in lvcem emittet nuce qni l'a insérée dansl'auteur est Ma
son Recueil de Let
Academia Veneta. - Academia
In
tres et Préfaces, imprimé dans cette même
Veneta, M. D. LIx. In-4°.(Tiré à 1 1oo année, semble désigner cet écrit comme le
exemplaires.) premier ouvrage publié par ce nouvel éta
39 feuillets chiffrés, suivis d'un feuillet blissement littéraire. Apparantur quotidie
blanc, et précédés de 4 autres, contenant le summa cura, et edentur a nobis divina doc
titre et la préface traduite de l'italien.
Il a été tiré de ce volume douze exemplai
res en grand papier, ainsi qu'on le voit par * C'est le beau caractère de P. Bembi Aetna,
les comptes de Paul Manuce : Per carta 1495, désigné dans ces Annales sous le n° 3.
grande per far dodici some de l'opere latine, ** Je crois que c'est le caractère de Petit
lire 2. sol. 8. romain employé pour Aldi Manutii Gramma
P. Manuce, dans une lettre du 2 r juillet ticæ Institutiones, 1558, in-8°, et qui, de cette
1558, conservée dans le Recueil Zeno, dit année 1558, remplaça dorénavant celui dont
Mauuce faisoit usage depuis 1554.
à l'Académie : « Dovendosi dar principio allo P. *** C'est le Cicéro qui a imprimé ce volume
stampare l'Indice, mando prima a V. Excel Summa Librorum, et beaucoup d'autres in-4°
lentiss. tre mostre di caratteri, l'una perfo et in-fol.
VENEZIANA. 27 1

trina referti, qui pietatem, ac religionem com 1591 , toutes deux in-4°, et plus amples que
plectantur, illustres libri; et interim, quasi celle-ci. La dernière de 1591 porte sur le
specimen quoddam. egregia quædam de lo titre : Scritta da Giulio Raviglio Rosso da
cutione Dei.piis mentibus. communicanda Ferrara, ce qui est sans doute copié de l'édi
tion de 156o, ainsique la préface de l'auteur
dont voici le commencement : « A'Lettori.

7. HIERoNYM1 Bvtigellae Papiensis Li Signori Academici Venetiani cosi dotati


d'alto e integrogiudicio, come ornati di belle
eqvitis, et V. I. D. clarissimi, In pri
mam partem C. commentaria, ac re e dotte lettere alli mesipassati pubblicarono
petitiones, ex libro ipsivs avctoris al mondo questa mia fatica. Senza mio
manvscripto, maxima fide , et dili nome e senza mia participazione. non vi
mancano gentiluomini diversi che sanno al
gentia excepta, Additis svmmarms, sicuro essere mia fattura. trà quali lo sà il
ac copiosissimo repertorio, nunc pri clarissimo Signor Giovanni Michele.. et il
mum in lucem edita. - In Academia clarissimoSignor Federico Badoaro che men
Veneta, M. D. LvIII. In-fol. ( 1 1oo tre per la Signoria di Venetia era ambascia
exemplaires.) tore presso l'Imperatore Carolo quintol'anno
76 feuillets imprimés à 2 colonnes, un 1554, l'ebbe in mano, la vide e lesse.
blanc, 17 de table, et un blanc : au com Le commencement de la préface de Luca
mencement deux feuillets pour le titre et la Contile mérite d'être cité pour ses éloges de
Fed. Badoero, et de l'Académie. « Il Clariss.
préface des Iurisconsulti Academiæ Venetæ, Sig. Federico Badoero,in ogni sorte di virtù
Emanueli Philiberto, Sabaudiæ Duci.
Fort rare et presque inconnu, malgré le veramente a niuno inferiore, con maravi
nombre assez considérable qui en fut tiré. gliosogiudicio, et con prudentissima soleci
tudine, anzi spirato di Dio, ha fondata la
C'est peut-être plus à la destruction qu'à l'u nobile et eccellente Academia Venetiana,in
sage, que ce livre très peu intéressant au
jourd'hui, doit sa grande rareté. tutte le scienze et arti ripiena d'uomini
d'alto saper, etc. »
8. HIsToR1A delle cose occorse nel Ce volume, quoique ayant été tiréà 1 1oo
exemplaires, est devenu fort rare.
regno d'Inghilterra, in materia del
duca diNotomberlan dopo la morte 9. PAvL1 Manvtii Epistolae , et
di Odoardo VI (da G. Raviglio Ros Praefationes qvae dicvntvr. - In
so). - Nell' Academia Venetiana, Academia Veneta, M. D. LvIII. In-8°.
M. D. LvIII. In-8°. (1 1oo exemplaires). (17oo exemplaires.)
6o feuillets cotés de 9 à 68, au commen 144 feuillets,cotés de 6 à 148, et 12 au
cement 3 feuillets suivis d'un blanc, et con commencement.
tenant le titre avec une préface de Luca Con La gravure en taille douce della Fama,
tile, l'un des académiciens , à madame Mar imprimée sur le titre, en fleuron, n'est pas
guerite d'Autriche. la même dans tous les exemplaires de ce
Ghilini et Tiraboschi attribuent cet ou livre.
vrage à Luca Contile, sans doute parce qu'il C'est la première édition des élégantes
en a fait la préface; mais dans cette préface lettres et préfaces de Paul Manuce, si sou
je ne vois rien qui puisse appuyer une telle vent réimprimées depuis ; elle ne contient
conjecture. Contile y parle, au contraire, que celles des lettres qui, dans les éditions
comme ne pourroit décemment s'exprimer un suivantes,forment les trois premiers livres,
auteur. Quelle prime opere non di molto et un petit nombre de préfaces.
volume, ma si bene d'alto et utilissimo sen Ces lettres n'ont pas été réimprimées sans
so, &c. Et pas un mot qui fasse envisager altération. Dès la deuxième édition faite en
cette histoire autrement que comme un de 156o, le nom de Flaminius disparoît d'une
ces ouvrages inédits que l'Académie avoit ré lettre adressée Stephano Saulio, fol. 4. Dans
solu de mettre en lumière.Au reste, le nom des éditions ultérieures, d'autres noms ont
de l'auteur que cette première édition ne fait été supprimés ou remplacés. On a prétendu
point connoître, se trouve sur une réimpres que ces changements avoient été prescrits par
sion donnée par lui à Ferrare en 156o, et l'autorité; je crois bien plutôt qu'ils n'a
encore dans une autre, aussi de Ferrare voient d'autre cause que des refroidissements
272 ACCAl)EMIA

ou brouilleries survenues entre P. Manuce Médicis, qu'elle est signée Fr. Sansovino;
et les personnes qu'il privoit ainsi de l'hon mais il ne dit pas que Sansovino soit l'auteur
neur de figurer dans le recueil de sa corres de l'ouvrage. La difficulté étoit, dira-t-on,
pondance.Au reste, comme on ne lit guère d'avoir sous les yeuxce livre qui est fort rare.
plus ces lettres quepourleur style, quand tou Mais à quoi servent les renseignements bi
tefois on les lit, ces légèresvariations ne sont bliographiques, quand ils ne sont qu'hypo
d'aucune importance, et je n'en fais mention thétiques et incertains ?
que pour avertir qu'elles méritent à peine
d'être remarquées. » 12. DE Miseria hvmana , Petri
La préface de Paul Manuce est adressée Haedi Portvnaensis libri qvinqve. -
ad Albericum Cibo, Malaspinam, Massae et In Academia Veneta , M. D. LvII1.
Carrariae principem. Il dit qu'il n'auroit ja In-4°. (825 exemplaires)
mais songé à imprimer le Recueil de ses 64 feuillets, et en tête un pour le titre,
lettres et préfaces, nisi Academiæ Venetæ sur lequel la petite gravure de la Renommée
suadentis atque etiam petentis movisset auc n'est plus la même que dans les précédents
toritas. Combien d'auteurs se laissent ainsi
volumes, quoique représentant le même su
faire la plus douce des violences ! jet; deux feuillets pour lapréface au cardinal
» 1o. DE Legato Pontificio. Leonis Hippolyte d'Est, signée Humanarum littera
rum in Academia Veneta professores; et un
Baptistae Alberti Trivia Senatoria. quatrième feuillet blane.
- In Academia Veneta, M. D. LvIII. Dans toutes ces épîtres ou préfaces on ne
In-4°. (825 exemplaires.) manque pas de préconiser Feder. Badoero,
4 feuillets pour le titre et la préface de le fondateur de l'Académie.
Raffaele Cillenio, l'un des académiciens, à Cet ouvrage, élégamment écrit, est en
Antoine Perenot , évêque d'Arras, depuis forme de dialogues entre deux interlocuteurs,
cardinal de Granvelle ; pour le texte, 19 AEmilianus et Ant. Peonius, de Reggio, à
feuillets, chiffrés jusqu'à 2o, parce que le qui l'auteur s'adresse, dans une courte pré
troisième n'y est pas; plus un blanc avec la face ou introduction, par laquelle il com
date.
mence le premier livre. C'est une sorte d'imi
La préface de Raff. Cillenio prouve qu'il tation des Tusculanes de Cicéron. P. Hædus,
n'est que l'éditeur du premier traité, dont natif de Pordenone, bourgdu Frioul qui a
l'auteur n'est pas connu. L'opuscule Trivia donné son nom à un fameuxpeintre, est en
senatoria, qui est aussipeu de chose pour le core auteur de De Amoris generibus, Tar
fonds que pour l'étendue, commence au visii, 1492, in-4°; espèce de déclamation
folio 16.
dialoguée contre l'amour, que Henri Cor
Le Catalogue Barberini, et d'après lui, neille Agrippa a crue au contraire un recueil
M. L.pag. 1 o8, indiquent ce livre : fois, de préceptes amoureux.
de 1558 et de 1559 : est-ce simplement une
erreur, ou sont-ce deux éditions différentes? • 13. SYRIANI antiqvissimiinterpretis
in II. xII. et xIII. Aristotelis libros
1 1. ORDINE de cavalieri del To
metaphysices Commentarius, a Hie
sone. - Nell' Academia Venetiana ,
ronymo Bagolino , praestantissimo
M. D. LvIII. In-4°. (825 exemplaires.) philosopho, latinitate donatvs. - In
Un feuillet pour le titre, deux pour la Academia Veneta , M. D. LvII1. In-4°.
face, et un blanc; ensuite l'ouvrage sur
18 feuillets chiffrés. (11oo exemplaires)
Si M. L. eût vu ce volume , il auroit 123 feuillets, dont le dernier est par er
comme moi conclu que Fr. Sansovino qui en reur coté 132, trois au commencement,
suivis d'un blanc, et contenant le titre avec
a signé la préface, est aussi l'auteur de cette une préface fort curieuse de l'Académie,
traduction ou extrait de Constitutiones Vel
ad Ioannem Iacobvm Fvccarvm, Baronem
leris aurei. Il se seroit épargné vingt lignes
dans lesquelles il cite Niceron, Zeno, Fosca Weissenhorem Kirchberg Phirt *, dans la
rini, le Catalogue Pinelli, Veesenmeyer, sans
cependant pouvoir nettement conclure; car
Foscarini, dans le passage cité, dit bien que * Fugger, baron de Weissenhorn, de cette
la préface en question est adressée à Fr. de célèbre famille allemande,protectrice du se
VENE7IANA. 273

quelle il est encore parlé des projets étendus


l'auteur; dans une lettre à Villoison réimpri.
de l'Académie, pour la publication de quan mée dans le premier volume de Harles, Suppl.
tité de bons ouvrages inédits. ad Notit. Brev.litter. Romanae, p. 494-497.
14. PRooNE Tragoedia, nvnc pri 15. DiscoRso intorno alle cose
mvm edita. - In Academia Veneta, della gverra, con vna Oratione della
m. D. LvIII. In-4°.(825 exemplaires.) pace. - Nell' Academia Venetiama,
27 feuillets; à la fin un blanc, et au com M. D. LvIII. In-4°.(125o exemplaires.)
mencement 6, contenant le titre, la préface Le titre, deux feuillets contenant la pré
de l'éditeur, l'argument et la liste des per face d'Antonio Girardi D. Academico Vene
sonnages. - tiano, à Alphonse d'Est, prince de Ferrare ;
Cette tragédie, en vers latins, fut publiée un feuillet blanc. Il Discorso di Guerra oc
sans nom d'auteur, et dédiée à Fr. Vargas, cupe 28 feuillets chiffrés; 22 autres, cotés de
ambassadeur du roi d'Espagne auprès de la 1 à 22 , contiennent Oratione del Cardinal
République de Venise, par Giovanni Ricci, Polo in materia di pace, a Carlo Quinto.
qui paroît n'avoir point connu le nom de son On ne connoit pas l'auteur du premier
auteur. On a su depuis qu'elle étoit l'ouvrage morceau, Il Discorso di Guerra". Il fut écrit
de Gregorio Corraro, Vénitien , neveu du à l'occasion de la guerre que Henri II, roi
pape Grégoire XII, et mort à Venise en de France , vouloit faire à Charles-Quint.
1464. Lodovico Domenichi,trois ans après Les comptes de P. Manuce apprennent que
1'impression de cette pièce, publia une tra cette pièce fut traduite de l'allemand en ita
gédie en italien, sous le même titre,Progne, lien par Pietro Fiamengo, correcteur chez
imprimée à Florence chez les Giunti, 1561, l'imprimeur Valgrisio, et qu'il lui fut payé 1o
in-8°, qu'il donna comme son ouvrage, mais écus (62 l. de Venise) pour cette traduction.
qui n'est que la traduction de la tragédie la Quant au Discours du cardinal Pool, il est de
tine, fort élégante et peu connue. Voyez l'année 1554, lorsque ce cardinalfut envoyé
Ap. Zeno sur Fontanini, tom. r, pag. 473. comme légat du pape Jules III, pour exhor
Malgré les notes de Zeno qui, en s'expli ter à la paix le roi Henri II et l'empereur
quant sur le plagiat de L. Domenichi, fait Charles-Quint.
connoître G. Corraro comme le véritable au
teur, Ger. Nic. Heerkens qui sans doute ne • 16. I DIECE Circoli dell' Imperio,
les avoit point lues, assura en 1787, dans la Con l' entrate de Prencipi, & de gli
Germania, Con le contri
préface de ses Icones, que cette tragédie stati della
trouvée dans un manuscrit étoit l'ouvrage butioni, si della Caualleria, come
de l'ancien poète latin Lucius Varius. Trois della Fanteria , Con una particolar
ans après elle parut à Annaberg, ainsi an descrittione della Republica di No
noncée par son éditeur. « D. C. Grimm Tra rimbergo, Le Rinvncie de gli stati
goedia vetus latina Tereus deperditarum xv patrimonialifatte da Carlo V Impe
Soror, cuius nuper repertae historiam et ratore al Sereniss. suo figliuolo. Ét il
prologum tradit David Christ. Grimm, An gouerno dell' Imperio lasciato al Se
nabergae, 179o,in-4°. » reniss. suo fratello. - Nell' Aca
On n'y indique pas le nom de l'auteur,
mais on y disserte sur le temps où a dû être demia Venetiana, M. D. LvIII. In-4°.
composée cette pièce, et, m'a-t-on assuré, 39 feuillets , un blanc à la fin; au com
car je n'ai pu voir le volume, il y est démon mencement trois feuillets, suivis d'un blanc,
tré qu'elle ne peut appartenir à une époque contenant le titre avec une préface de l'au
fort reculée. teur, Valerio Faenzi, Academico Veneto, à
Après Zeno, Morelli donne aussi le nom de Pietro Lando, archevêque de Candie. L'exem
plaire sur lequel M. L. a donné sa description
manquoit des feuillets de titre et de préface.
cond Henri Estienne qui sur plusieurs livres
s'intitule Illustris viri Huldrichi Fuggeri typo
aphus.(Titre de Apopht. 1568, in-12) Se * Sur un exemplaire appartenant au Rév.
#: Pithou, Henri Estienne recevoit cinquante M. Butler, après le mot Guerra est écrit : Di
écus de gages des Fugger, pour se dire leur Ant. Jirardi, ou plutôt Girardi, ce que je n'ai
Imprimeur. pas étéà même de vérifier personnellement,
18
ACCADEMIA
274

Debure, enannonçant la P. erranteinrime,


• 17. LE Institvtioni dell' Imperio édit. de 1531 (Bibliogr. n° 3954), confond
contenvte nella Bolla doro, nuoua Maffeo Venieri avec son père Lorenzo, ce qu'il
mente dalla latina nella uolgar lingua lui eût été bien facile d'éviter s'il eût seule
tradotte. - Nell' Academia Vene ment pris la peine d'ouvrir Fontanini, édi
tiana , M. D. LIx sur le titre, et à la tion de 1756. Il y auroit aussi trouvé,tome
fin M. D. LvIII. In-4°. (825 ex.) 11, p. 82, que dans l'édition de Lucerne,
55 feuillets chiffrés et un blanc ; au com 1651, qu'il indique purement et simplement
sous le n° 3955, on attribue effectivement
mencement quatre dont le dernier est blanc. ces poésies licencieuses à l'archevêque Maf
Par une méprise des Imprimeurs, il n'y a
feo; qu'on a même ajouté à ce volume une
point de feuillets chiffrés 9, 1o, 1 1, 12, et méchante gravure
les feuillets 45 à 48 y sont deux fois; mais il étant soi-disant son por
trait, le tout sans doute pour se donner
n'en résulte aucune imperfection. l'innocentplaisir
de diffamer un ministre de
La préface à Charles, archiduc d'Autri
che, est signée Gli Academici Venetiani, et l'église romaine.
Je trouve encore dans les comptes de P.
apprend que Luca Contile est auteur de cette Manuce
per trascrivere i Consegli d'Ales
traduction.
Après la Bolla d'oro, qui finit au folio sandro dal Nievo, scudi 3. Il n'est pas fait
de l'impression de cet ouvrage qui
46, est un petit traité sur les électeurs : mentionenent
come, e qvandoforono ordinati gli Elettori probabl n'aura pas été publié. Il y est
dell'Imperio.L'auteur n'yest pasnommé, mais encore question de la traduction italienne
il est probable que c'est le même L. Contile. d'un ouvrage nommé dans un compte la Cosa
On trouve ce volume annoncé tantôt de de Sguizzeri (des Suisses), et dans une lettre
1558,et tantôt de 1559,ce qui afait croire à l'Académie, la Militia de Sguizzeri ; il pa
à quelques-uns qu'il pourroit bien y en avoir roît qu'on ne l'aura point imprimé, quoi
eu deux éditions. Il me semble que la dou qu'il soit dans le Catalogue des éditions à pu
ble date de 1558 sur le titre et 1559 à la blier: « Trattato del gouerno, delle confede
fin, explique tout, et fait voir la cause de rationi, e della militia de'Sguizzeri, e Gri
cette double annonce. L'impression aura été soni, &c. » On y trouve aussi le nom de
ro
commencée en 1558, et terminée en 1559. Alessand del Nieuo dans une liste alphabé
Ce mince volume et les deux précédents tique de 24ojurisconsultes dont l'Académie
sont peu connus et rares : leur analogie per se proposoit d'imprimer I Consigli, en un
met de les relier ensemble, et surtout les corps d'ouvrage avec Sommaires, Tables, &c.
deux derniers.
Il y est encore fait mention des Opere di San
Thomasosoit en latin,soit d'uneversion ita
18. DiscoRs1 del Veniero sopra lienne, et dont P. Manuce paroit dans ses let
tres beaucoup desirer de commencer sans dé
l'Etica. lai l'édition, qui cependant n'a point été faite.
Je n'ai jamais rencontré ce livre, et je ne
le vois mentionné nulle part ailleurs que 19. ExPLANATIo libri 1.Physicorvm
dans les comptes de Paul Manuce, où il est Aristotelis. Ex Lvdovici Bvccafer
porté comme formant six feuilles, tirées à reae,philosophi praestantissimi, lec
825 exemplaires, sans indication du format, tionibvs excepta. - In Academia
que je présume être in-4°. Il n'en est pas
question dans Somma delle Opere,&c. Veneta, M. D. LvIII. In-fol. (825
Ce Veniero n'est sans doute point Lorenzo. exemplaires.)
Il est difficile de croire que l'auteur de poésies 134 feuillets, et 4 au commencement,
licencieuses, de la P. errante mise en vers et dont le dernier blanc. La préface, signée
de la Zaffetta, ait aussi écrit des discours sur Philosophi Academiæ Venetæ, est adressée
la morale. On peut plus raisonnablement les au cardinal Gonzaga. Ce livre, annoncé par
attribuer à Francesco, l'un de ses trois frères, M. Lunze sous la date de 1559, porte bien
qui est auteur d'un autre ouvrage de même réellement l'année 1558 et sur le titre et
nature : Discorsi sopra i tre libri dell'anima sur le dernier feuillet.
d'Aristotile. Venetia , Arrivabene, 1555, 2o. NovA Explanatio Topicorvm
in-8°. Il est probable que ce Francesco étoit Aristotelis. - In Academia Veneta,
membre de l'Académie, comme l'étoit un
autre de ses frères, Domenico. M. D. Lix. In-fol.(11oo exemplaires.)
VENEZIANA. 275

129 feuillets; deuxau commencement con 22. FLAvII Alexi Vgonii nobilis
tenant le titre et une préface adressée au simi civis Brixiani, De maximis Italiae
card. Othon Truchses, signée Logicœ doc atque Græciæ calamitatibus. Cum
trinæ Professores in Academia Veneta.
Ces professeurs paroissent être les auteurs priuilegiis Principum, et permissione
de cet ouvrage, car dans la préface ils di Catholicæ Inquisitionis. - In Aca
sent : « Accipe studii nostri, atque obser demia Veneta, M. D. LIx. In-4°.(825
vantiæ signum, hanc topicæ Aristotelis doc exemplaires.)
trinæ explanationem. » Il se pourroit néan 74 feuillets précédés de 3 contenant le
moins qu'ilfût de Boccadiferro (Buccaferrea),titre et une préface au duc de Savoie, signée
auteur du précédent Commentaire, in lib. 1 Philosophi morales Academiae Venetæ, et
physicorum. M. L. cite Veesenmeyer qui rap d'un quatrième feuillet blanc. A la fin, sur
porte avoir vu le nom Buccaferreae écrit sur un feuillet séparé, un errata, et au bas du
son exemplaire; preuve que cependant on recto d'un second, In Academia Veneta,
pourroit bien ne pas regarder comme suf M. D. Lix. Le 28°feuillet et le 38°sont blancs.
fisante. Les comptes de P. Manuce et de ses On ne sauroit trop à quelle classe rap
confrères feroient sans doute connoitre le porter cet Ouvrage : ce n'est pas de l'his
nom de cet auteur si l'ouvrage en question toire, on u'y trouve point de faits; ce n'est
s'y trouvoit porté en dépense. Il est men pas une harangue, ni une dissertation ; ce
tionné dans le Catalogue des éditions pro n'est guère autre chose qu'une ennuyeuse
jetées, Summa librorum, fol. 3o verso, mais déclamation, écrite en un latin assez soigné.
sans nom d'auteur. Outre l'ouvrage annoncé sur le titre, ce
Ce volume est fort bien imprimé, et l'un volume contient encore six Opuscules, dont
des plus rares des Commentaires latins sur la table estau verso de ce titre : « De Christi
Aristote. pace, atque civili concordia. De Dignitate
atque præstantia Reip. Casinensis. Ad Car
21. FEDER1C1 Delphini, Mathema dinalem Polum Epistola. Ad Abbates S. Be
nedicti, in Concilio Tridentino congregatos.
tici praestantissimi, de Flvxv et Re Epitaphium
flvxv aqvae maris, svbtilis et ervdita in obitu Basilii Leonis Mantuani.
Consolatoria ad amicum in morte uxoris. »
Dispvtatio: Eiusdem de motv octavae La permission de l'Inquisition, mention
sphaerae. - In Academia Veneta, née sur le titre, se trouve encoreà la fin de
m. D. LIx. In-fol. fig. en bois. (11oo l'opuscule De montium origine, 1561 , in-4°,
exemplaires.) en ces termes : Reverendi D. Auditor et In
3ofeuillets, et au commencement 4 dont quisitor legerunt. Cette inspection inquisi
le dernier blanc. La préface Cardinali Tur toriale, qui étoit loin de plaire aux Aca
nonio (de Tournon) est signée Mathematici démiciens , et sur laquelle Paul Manuce
Academiæ Venetæ. Les 12 grandes gravures s'exprime très clairement dans plusieurs de
en bois, qui,à la vérité, ne sont que des ses lettres à Ant. Natta, et autres, paroît
lignes droites et des lignes circulaires, sont, prouver une sorte de défiance du gouverne
dans les comptes déjà mentionnés, portées ment contre cette immense association litté
en dépense pour 16 livres de Venise seule raire.Cette défiance contre la presse et ceux
ment. Ce volume est aussi fort rare. Il est qui l'alimentent s'est admirablement perfec
bienimprimé et sur très beaupapier, comme tionnée depuis ce temps-là.
le sont à-peu-près sans exception tous les 23. ORATIoNEs clarorvm homi
livres de l'Accademia Veneziana.
On lit dans la préface : « Haec eruditis
nvm,vel honoris officiiqve cavsa ad
sima valdeque a multis optata scripta cum Principes,vel in fvnere de virtvtibvs
eorvm habitae. - In Academia Ve
in tenebris laterent, fortasse paullatim ve
tustate corrupta periissent , nisi. Lucae neta, M. D. LIx. In-4°. (11oo exem
Hieronymi Contareni, patricii Veneti, cui plaires.)
praeceptor fuit Delphinus ipse horum scrip 17o feuillets cotés jusqu'à 176 à cause
torum auctor, singularis humanitas conces d'une erreur après le fol.8o, et de l'oubli
sisset Academiae nostrae.» Federigo Del des chiffres 153 et 154; à la fin deux blancs :
fino, natif de Padoue, y mourut en 1547, au commencement 7 feuillets contenant le
âgé d'environ 6o ans. titre, une préface au cardinal Alphonse Ca
18.
276 ACCADEMIA

rafa, signée Rhetores Academiæ Venetae ; secundam Infortiati partem de legatis


la table des Oraisons qui sont au nombre de preclarissima Commentaria nuncpri
3 1 , et un huitième feuillet blanc. Les feuil mum edita. - In Academia Veneta,
lets 59 et 6o sont de même blancs. Ce vo M. D. Lix. In-fol. (1 1oo exemplaires.)
lume est fort rare. Au commencement, 4 feuillets contenant
La petite gravure de la Renommée, qu'on le titre, la dédicace à Philippe II, roi d'Es
voit sur le titre, n'est pas la même dans tous pagne, et un errata ; ensuite le texte en 15 t
les exemplaires.
Les projets littéraires de l'Académie font pages chiffrées.
Dans le compte de Bevilacqua, je vois
presque entièrement le sujet de cette pré
13 l. 12
face, comme de laplupart de celles qu'on lit C'est encores.per la stampatura de 5oo Indici.
un petit Catalogue,probable
dans les autres livres qu'elle a publiés. Bonne
ment d'un quart ou d'une moitié de feuille,
à être lue en entier, elle ne contient cepen et dont tous les exemplaires auront
péri. Si
dant aucun passage assez remarquable pour quelque amateur
le retrouve, il le reconnoi
être rapporté ici, même par extrait. tra sur cette indication.
Ce volume et l'Alciat in-fol., n° 25, ont
été imprimés par Nicolò Bevilacqua, ainsi 26. Dvo tvm gravissima, tvm le
qu'on le voit par les comptes de l'Académie, pidissima Poemata heroica. Illvstriss.
mais avec les caractères fournis par Paul Iacobi Sadoleti, et Francisci Sfon
Manuce.
Le suivant l'a été par Domen. et Cornelio drati. Quorum alterum inscribitur
Nicolini. Curtius, alterum vero de Raptu
Helenæ. - In Academia Veneta ,
24. SACRA ac recens Psalmorvm M. D. LIx. In-4°.
omnivm Davidis Interpretatio, ab 24 feuillets; au commencement 3pour le
eximio theologo Placido Parmensi, titre et la préface , suivis d'un quatrième
ordinis praedicatorvm edita. - In blanc.
Academia Veneta, M. D. LIx. In-4°. La préface, signée Poetæ Academiœ Ve
netae, est adressée au cardinal Christoph.
(1125 exemplaires) Madruccio, évêque de Trente.
335 feuillets, un blancà la fin, et au com Qu'on ne trouve pas minutieuse l'indica
mencement 4 contenant le titre et la préface tion de toutes les petites pièces qui vont sui
qui est signée Academici Veneti, et adressée vre; c'est moins pour leur extrême rareté que
à Henri II, Christianissimae Maiestati, Hen je les annonce exactement, que pour les ren
rico II, Galliae Regi, Domino nostro co seignements utiles qu'elles fournissent sur
lendiss. La petite gravure en taille douce, l'histoire littéraire en général, sur l'Acadé
marque adoptée par l'Académie, n'est pas la mie Vénitienne en particulier, et sur les cau
même dans tous les exemplaires. ses qui devoient amener sa prompte des
Ce volume, qui est rare, et non moins truction.
bien imprimé que les autres éditionspubliées
pour l'Académie, contient l'interprétation 27. LIBRI quos variis in scientis
ou exposition des 15o Psaumes, mais non et artibus conscriptos nuper edidit,
pas celle des 1o Cantiques, comme le croit et ad nundinas Francfordianas misit
mal-à-propos M. L. d'après Eccard, Script. Academia Veneta. - In Academia
ord. Praed., t. 2, p. 167. Le registre an Veneta , M. D. Lix. In-4°.
nonce 42 doubles feuilles et une feuille sim
8 feuillets dont le dernier est blanc.
ple, ce qui est d'accord avec les comptes de
P. Manuce qui se fait payer seulement une 28. LIBRI che in varie scienze et
feuille, et ceux de Cornelio et Domenico
arti nella latina lingua, e nella vol -
Nicolini, autres Imprimeurs de Venise, qui gare ha nuovamente mandato l'Aca
en font payer 84 pour l'entier achèvement demia Venetiana alla Fiera di Franc
du livre; et dans ces 85 feuilles il ne se
fort. - Nell' Academia Venetiana ,
trouve rien sur les Cantiques.
M. D. LIx. In-4°.
- 25. D. ANDREE Alciati excellentis 8 feuillets, comme le précédent, et de
même avec la Fama sur le titre.
simi Iurisconsultorum Principis in
VENEZIANA. 277

29. LETTERA al Molto Magn. M. nuce entre autres ne fait point partie de
cette association commerciale.
Camillo Vezzato Amico nostro Carm°
et honn°. Anuersa, 7 bris 1557. 33. MANDATvM Academiae Venetae
Deux feuillets in-4°. Ab. Morlvpino. Die Februarii uige
C'est une lettre de négoce, par laquelle simo tertio. 1558.
on annonce à ce M.Vezzato d'Anvers, qu'on
4 feuillets in-4°.
l'a choisi pour associé, ou plutôt pour cor Instructions et pouvoirs donnés à l'abbé
respondant de l'Académie.
« È stata uolontà del clariss. sign. Federico Morlopino qui alloit à la foire de Francfort
(Badoero) che ne la compagnia che habbiamo et dans diverses parties de l'Allemagne et de
la Flandre, pour les affaires commerciales de
serata insieme del mandar à le stampe nostre la société.
molte,et diuerse opere.sia accettata vostra
Sig. per compagno nostro à si importäte im 34. SUPPLIcA Dell' Academia alla
presa... » Sereniss. Signoria. - In-4°.
3o. ELETTIoNE Et obligo dei qvat Cette supplique ou requête a pour objet
tro Nodari dell' Academia. d'obtenir un privilège pour l'impression des
livres déjà publiés par l'Académie, et de
2 feuillets in-8°, sans date. tous ceux qui sont indiqués dans le Catalogue
31. OBLIGo Particolare D'Alcvni Somma delle opere, in-fol., ou Summa libro
Academici In materia di Danari. rum, in-4°, dont l'un n'est que la traduction
2 feuillets in-4°, sans date.
de l'autre, ainsi qu'il a été dit plus haut.
L'Académie fait les plus magnifiques pro
« ... Si dichiara per la presente scrittura, messes; elle se propose de publier le recueil
come quelli, li quali sono per hauer sopra de toutes les lois de la République de Ve
dise cosi il carico, et spesa, come il pro, et nise, une histoire de son gouvernement, de
utile de la compagnia, de la stamparia et Li ses usages, antiquités, édifices, etc. Elle
braria de la Fama saranno li sottoscritti di
offre de se charger du soin de la Bibliothèque
suapropria mano à questopresente scritto. publique, de la mettre en ordre, de veiller
riseruando sempre la superiorità, arbitrio et à ce qu'elle soit approvisionnée des meilleurs
consenso del clariss.Signor Federigo Badoer ouvrages en tout genre, « quando sarà alla
author , et protettor di tutta l'Academia « Serenità V. richiesto da alcü principe,
nostra de la Fama. »
per
Cet acte est signé par Giovanni Badoero*, « sonaggio, ò huomo letterato di poterla
« uedere ci oblighiamo di mandar secondo
sous le nom duquel devoit être la maison de
« le qualità loro due, quattro, e sei de gli
commerce, Zuane Badoer e compagni, par « Academici nostri. et alcuna uolta le
l'abbé Morlopin Morlopino, le comte Odoar
do Thiene, Paolo Manutio, Antonio Girardi, « mostraremo à suoi nobili diletti figliuoli, à
D. Giustiniano Badoero, Aluise Badoero,six
« cittadini,et ad altri amatori della virtu. »
desquels s'engagent à fournir à la société di Cette Bibliothèque réputée publique, n'alloit
verses sommes montant ensemble à deux donc point la visiter qui vouloit?
mille ducats.
Le privilège demandé par cette requête,
fut accordé le 4 octobre 1558; et c'est la
32. INsTRvMENTo Tra alcvni Aca pièce suivante.
demici, Et ministri interessati. 14 35. PRIvILEGIo dell' Illvstriss. Se
9ris 1557. In-4°. nato All' Academia.
C'est l'acte de société de la maison de
2 feuillets in-4°.
commerce, dans lequel sont déterminées les
fonctions et obligations de chacun des inté 36. PRocvRA delMag. M. Giovanni
ressés.On n'yvoit pas tous les mêmes noms Badoaro All'Abate Morlvpino, et a
que dans les pièces qui concernoient l'Aca Vincentio Alessandri.- 1559.
démie sous les rapports littéraires. Paul Ma 4 feuillets in-4° en langue latine, quoi
que le titre soit en italien.
On a vu plus haut que l'abbé Morlupino
* Badoero, ou Badoaro, cette variation est voyageoit pour les affaires de l'Académie ;il
tout-à-fait indifférente. lui falloit en conséquence une procuration.
278 ACCADEMIA

Je viens d'expliquer ce qui paroît avoir motivé Bevilacqua fait payer l'in-fol. (Alciatus) 62
l'impression de cette pièce, et de la plupart livres, et l'in-4° (Orationes) 68.C'est peut
de celles qui composent ce Recueil d'actes, être pour ces légères différences de prix que
comptes, mandats, traites et remises,&c. malgré toute l'importance de la réputation
typographique de Paul Manuce, vers la fin
37. OBLIGo de' Reggenti. xx1 di de 1558 on s'adressa à deux autres Impri
Giugno 1559. meurs. Dans ma seconde édition,tome II°,
2 feuillets in-4°. - page 235, j'avois calculé ces prix sur une
C'est une sorte de prestation de serment donnée inexacte qui m'avoitproduit un ré
par les dix régents de l'Académie. sultat tout-à-fait faux, et considérablement
exagéré.
38. MANDATI. - In-4°.
Quant au papier, une lettre de Paul Ma
Quatre mandats ou ordres de paiement , nuce à l'Académie fait connoître que celui de
et un mémoire de copiste. l'Indice ou Somma, qui est aussi celui de la
39. CoNTo di mistro Domenico, e plupart des autres volumes, venant de Fa
Cornelio de Nicolini Stampatori. briano, où il se fabrique encore de très bon
papier, coûtoit sept livres de Venise la rame.
1558.
2 feuillets in-4". 4o. CoNTo. di Nicolo Bevilaqua ,
Ces divers comptes d'Imprimerie ne sont detto il Trentino. 1558.
pas lespièces les moins curieuses du recueil. Feuillet in-4°.
On a vu dans le cours de ces notices qu'ils
font connoître les nombres tirés de chaque 4 1. PoLIzzE di M. Paolo Manutio.
livre, et qu'ils donnent même l'indication de Alli Nob. Et Ecc.SS. Academici Com
quelques ouvrages, peu considérables à la pagni, e SS. MieiOss. In-4°.
vérité, mais dont on n'a plus d'exemplaires, Recueil de comptes de Paul Manuce, pré
et qui ne sont maintenant connus que par cédés de quatrede ses lettres, dans lesquelles
ces renseignements. il entre dans les détails nécessaires sur les
Pour reporter le lecteur à ces temps an impressions qui lui ont été ordonnées par
ciens, et l'introduire en quelque façon dans l'Académie. C'est dans l'une deces lettres qu'il
l'atelier des Imprimeurs , voici un de ces parle de trois caractères, dont un qu'il a fait
comptes ici réimprimé. venir de France (voyez ci-dessus, page 27o :)
1558. A di 6. Decembrio.
Noi Dominico Cornelio de Nicolini stam
42. AccoRDo della Ditta, e Fra
telli co'l Tasso.-v1 di Gennaro 156o.
patori a Santo Martino cominciassimo a
lauorare il giorno mese, annoper conto della 2 feuillets in-4°.
Mobilissima Academia Venetiana, et dettero Acte sous seing-privé , qui accorde au
da stampare l'opera de salmi stäpandola in chancelier ou secrétaire de l'Académie, Ber
quarto foglio, et mettendo per ogni carta nardo Tasso, son logement, et 2oo ducats
fogli numero. 1 125. et ne da della balla duc. pour honoraires annuels. Le même acte as
1o.(ou 62 l. de Venise) mettendogli noi la sure toute protection au fils de Bernardo
carta, et la stampatura, ne da duc. 1o. (Torquato Tasso alors âgé de 16 ans,) soit
qu'il veuille s'employer au service de l'Aca
1558. A di 22. Febraio.
démie, soit même qu'il ne le puisse ou ne le
La Nobilissima Academia Venetiana de veuille point. « Et essendo in età tale che
dar a Dominico Cornelio stampatori a Santo « possiamoprometter per ragion di natura ,
Martino per conto dell'opera de salmi, la « che soprauiuendo ad esso di hauer per rac
qual opera e venuta carta numero.84. et per « comandato M. Torquato suo figliuolo di
ogni carta habbiamo metuto fogli 1 125 che « nostra propia (cosi) uolontà dicemo, che
sono opere 1 125. questi 1 125fogliper ogni « non li mancheremo mai, se si uorrà ado
carta fanno balle numero .18. et risme .9. « perar in qual si uoglia carico di questa uir
che uenirebbe ad essere guadagnato a duc. « tuosissima, et Christianaimpresa dell'Aca
1o. la balla in tutto. duc. 189. « demia, et se non uorrà, o non potrà non
Les comptes de Paul Manuce, plus impor « li mancheremo in fede di gentil'huomini à
tants pour les sommes, sont moins verbeux « fauorirlo nella patria nostra et fuori con
et mieux libellés.Son prix étoit de 12 ducats. « ogni desiderata efficaccia.»
VENEZIANA. 279

43. Pnocvaa D. Joannis Badvarii u trionfi publici, corne entrate de' Principi ,
in D. vatinianvm Badvarivm. - u in questa città , & fuori, & lutte l'ultre
Antucrpiae, dia decimo scptimo men - cose di cirimonie, ò d'altro, che si so
« gliono metter à le stampe , sotto pena à li
sisfebruanj, 1560. Iii-4°. a contruiacienti , di perder l'opere , & di pa
G. Badoaro envoya cette procuration d’Au « gar ducati aoo. da esser applicati 'a com
vers où il étoit alors. « modo di quelli. che di continuo si riducono
- in essa , seconde il suo laudevole instituto ,
1.1.. Affittatione della Volta. — a & con beneficio degl’ amltori di virtù.
Aprile 1560. - Douendosi però sempre osseruar tutto
Feuillet ili-4°. n quello, che per le nostre Leggi è disposto
Bail de la boutique louée pour la librairie - in materia di stampe. »
de l'Académie. Il est bien à noter qu'il n‘est
question que d'une boutique, et que jamais [.6. CONSTITUTIO S. D. N. Pii Pa
l'Académie n'a eu d'lmprimerie à elle , quoi ae 1111. de Plebanis, et beneficiatis
que ç'ait été dans ses projets. 1n Plebauis Venetiarum per Reveren
diss. D. Patriarcham eorum extraor
1.5. Concessxonx Dell’ Eccelso Con dinarium pro tempore existentem .
siglio di Dieciall' Accademia 1560. - reiectis. -—- In Academia Veneta ,
A di ultimo di Alaggio. Iii-4°. tu. n. Lx. Iu-4°.
Cette pièce étant assez curieuse et de peu 4 feuillets dont celui du titre. La gravure
(l'étendue, je la donne ici en entier. On verra de la Fama est en bois.
plus bas l'indication de quelquospunes de
celles qui furent imprimées en vertu de ce 47. LE'r'rxm: di Cambio Di diverse
privilège. rimesse al Mag. M. Giovanni Badoaro,
I Vedendosi per isperientia dc' tenipi pas e Fratelli Ditta dell’ Acad. Ven. —
- sali, che tutte le Parti prese in qual si Ne l’Anno IDLX. In-l.°.
:aan uoglia de li consiin nostri da douer esser Copies imprimées de trente lettres de
stampate, per intelligentia di ciascuno, change envoyées à Badoaro et Comp. par
sono state hor da questo, hor da quell’ G. Badoaro étant à Amers.
altro Stampatore , per lo più , nó solo poste
Il flilîl l in brutti caratteri, in cattiuissime carte, 1.8. LETTERE di Cambio Nel Mag.
lì in brutta forma , ma eô molle, e diuerse M. Giovanni Badoer, e Fratelli Ditta
incorrettioni , 8: essendo oppresso state dell’ Academìa Veuetiana. - ln—A".
stampate de le cose scandolose , spettanti si 43 lettres de change tirées par G. Badoaro
al stato nostro, come a Principi d‘altra na sur sa maison. ‘
tione, da le quai cose sogliono nascer con On est d'abord tenté de se demander à
trarii elTetti à quella istimatione, che in quoi bon ces deux cahiers contenant le li
tutte le cose publiche dcue essere non pur bellé textuel de 73 lettres de change, tirées
desiderata, ma procurata; E il proposito les unes sur la raison de commerce , ou asso
prouedere , che esse nostre Leggi , che ciation Badoaro c fratelli, &c. et les autres
IRRSEII uauno per diuerse parti del Mondo stano à son profil. Dans l'édition précédente je n'a
uedute , in bella , i‘c degna forma; & del vois pu déterminer par quelle raison sérieuse
tutto corrette, & nou potendo esser fatto et de véritable utilitéavoitdû être motii ée une
questo piu conuenientemente , che da tanti telle impression; mais un nouvel examen, la
pmfeuori delle buone lettere, che si ridu comparaison du montant de toutes ces traites
cono ne l'Academia Venetiana, da la quale tant au profit qu’à la charge de la société
si uedc essere uscite molte opere nuouc de Badoaro, leurs dates, leurs échéances res
gue di molta laude. Però. pectives , m‘ont fait voir dans quelle intention
« L’ander‘a parte . che ad essa Academia , ces traites et remim avoieut été effectuées,
et pourquoi il dût être à propos de les réim
per l'auuenire sia data facoltà , di poter ella,
& non altri stampalori metter à le stampe, ‘primer textuellement. Ces deux cahiers ont
le Parti, & ordini, di questo. 8L altri con sans doute été pièces nécessaires d‘une in
sein , per quali uien deliberato douersi struction judiciaire à la suite de laquelle fut
a stampare, & de' Magistrati nostri. Et oltra emprisonné Fed. Badoaro, le 19 août 1561.
a di questo tutte quelle cole, che sono de Voyez dans la Vie de Paul Manuce.
280 . ACCADEMIA

On aimera peut-être à connoître l'énoncé et approbato da me, io mi contento di darle


de ces lettres de change. J'en copie une; le ogn' anno di prouisione trecento scudid'oro,
protocole de toutes est à-peu-près le même. et quello più, che alli Signori Academici pa
Al molto Magnifico S. Giouanni Badoaro, rerà conueniente.»). Cet écrit, daté du 28
e fratelli Ditta della nob. et Eccell. Academia novembre 156o, n'aura pas long-temps reçu
Venetiana. son exécution.
A laude di N. S. a di 2 di Aprile 156o.
in Anuersa duc. 2475 contanti correnti. 51. INSTRUMENTo Tra alcuni degli
Molto Magnifico et honorand. etc. quin Academici Acettato ne' Banchi.
deci giorni dopo uista pagarete per questa C'est un acte d'association de même nature
prima di cambio a M. Giouan. Battista Mi que celui du 15 novembre 1557.
chelozzi ducati due mille quattrocento set
tanta cinque contati correnti fuor di banco, 52. INSTRUMENTo di Deputatio
la ualuta conta qui con M. Raffaello de Barb. ne, &c. di Federico Badoero,in data
e Chistoforo Brandolino, etc. ponendo come 156o, 3o decembre : o sia Fonda
per la d'auiso. E Christo da mal uiguardi. tione ed ordine dell' Academia Ve
Giouanni Badoaro e fiatelli Ditta dell'Aca netiana. In-4°.
demia Venetiana.
Pièce de 1 1 feuillets et 1 blanc, impr. en
49. OBLIGo Particolare D'alcvni petites lettres rondes.
Dans cet acte, Fed. Badoero fait déclara
Academici in Materia di Danari.
tion de tout ce qu'il s'engage à faire pour l'éta
1 feuillet in-4° sans date. blissement et la prospérité de son Académie ;
Obligation de huit Académiciens de four il en trace les réglements, y nomme les di
nir à l'Académie diverses sommes, montant vers administrateurs, les personnes qui le
ensemble à 33oo ducats.
remplaceroient en cas de décès; il fait aussi
la désignation de biens territoriaux assez
5o. LETTERE del Cardinal di Na
considérables qu'il hypothèque en garantie
poli. 8Giugno. 1559. de l'exécution de cet acte. Magnifique et im
del Cardinal di Trento. 15 posante promesse qui deux mois après se ré
Giugno. 1559. solut en une honteuse et complète déconfi
-
del Cardinale Alessandrino ture. Cette pièce, la plus importante du Re
all' Academia. 13 Ag. cueil, a été réimprimée en entier par le
1559 P. Pellegrini, et pour cette raison je ne la
del Cardinal di Mantova. rapporte point ici.
1o Feb. 1559.
del Cardinal di Ferrara. 19
Feb. 1559. 53. PARTE presa nell' eccelso Con
del Vescovo di Feltre, Fi siglio diX. et Giunta,sottolixxviijdi
lippo Maria Campeggio. Giugno M. D. Lx. - Nell' Academia
6 Nov. 156o. Venetiana, con privilegio delle stampe
concedutole dall' Eccelso Cons. di X.
- del Duca diSavoja.7 Gen.
156o. In-4°.
Ces sept lettres de félicitations sont im 4 feuillets.
primées chacune séparément sur un double
feuilletin-4°dont l'autre côté est blanc. Elles 54. PARTE presa nell' eccelso Con
ne contiennent que des compliments inutiles siglio di X. et Giunta, a di xxiii. ot
tobre M. D. Lx. - Nell' Academia
à rapporter ici, excepté l'avant-dernière à la
suite de laquelle on lit une promesse (conces Venetiana, con privilegio delle stam
sione)de l'évêque de Feltri, de payer annuel pe, conceduto dall'Eccelso Cons. di X.
lement 3oo écus d'or, et même plus, pour In-4°.
honoraires d'un philosopheacadémicien qu'il 2 feuillets.
aura agréé sur la présentation de l'Académie.
(* Io prometto per la presente, che quando 55. PARTE presa nell' Illustrissimo
sia condotto dall'Academia uno Philosopho, et eccellentissimo maggior Consiglio
VENE7IANA. 28 1

sopra la Bestemmia, et altri detti et un blanc. La préface de l'auteur, qui s'y


fatti dishonesti, nuovamente dal se nomme Academicus Venetus, est adressée à
reniss. Prencipe commessa alli Signori Fil. Maria Campeggio, évêque de Feltri, et
di notte al criminale. - Nell'Acade datée ex amoenissimis Ascanianis Montegolii
collibus xvIII.kal. Feb. Cet opuscule de mau
mia Venetiana, con Privilegio delle vaise physique, mais écrit en bon latin,pa
stampe, conceduto dall' Eccelso Con roît être leseul que l'on connoisse de cet au
siglio di X. In-4°. teur. Il est rare. La Renommée ou gravure
Pièce de 4 feuillets dont le dernier est qui est sur le titre des éditions de l'Acadé
blanc. La date se trouve à la fin du dernier mie,estgravée en bois au lieu d'être en taille
douce.
décret, ainsi énoncée : « Axx1111 di Decembre
M. D. Lx. publicata sopra le scale di S. Marco Cette dernière publication de l'Académie
et di Rialto per Francesco di Simon Coman est enregistrée dans le Catalogue de ses pro
dadore. » jets. Summa Librorum, fol. 1o.
On a vu plus haut que l'Académie avoit
été, en 156o, chargée d'imprimer toutes les
" 57. TRATTATo de Costvmi de Gio
lois, et autres actes de l'autorité publique. vanni, de Vecchi, e dell' età virile,
Elle en aura probablement imprimé bien de nobili, de ricchi, de potenti, e
d'autres que ces trois pièces; mais on conçoit de fortunati di Aristotele , Nuova
que de telles feuilles volantes ont dû se perdre, mente tradotto. - In Venetia ,
ou au moins devenir très rares. Je dois la M. D. LxI. In-4°.
connoissance de celle-ci à feu M. le marquis 1o feuillets chiffrés. Epître de Luigi di
G. G. Trivulzio de Milan, qui m'en a en Portello à Nicolo Valiero; point de nom d'Im
voyé l'exacte description prise par lui-même primeur, mais caractère romain d'Alde.
sur son exemplaire. Outre la figure accou L'exemplaire d'après lequel j'ai eu ce titre
tumée de la Renommée, chacune d'elles porte ne m'a pas été signalé comme ayant la men
le Lion vénitien au haut du frontispice. tion de l'Academia Veneta, nisa marque ou
fleuron de la Fama, et je ne suis pas bien
56. DE montivm Origine, Valerii certain que ce volume lui appartienne.
Faventies , ordinis praedicatorum Dans la seconde édition j'ai annoncé, d'a
Dialogvs. - In Academia Veneta, près une note communiquée, et sans avoir
vu le livre : « Trattato de Costvmi di Venetia,
M. D. LxI. In-4°.
da Vecchi. » Il y avoit là plusieurs étranges
16 feuillets chiffrés, précédés de trois et méprises.

PavLLvs MANvTivs, ALD1 F.


----- -- --- -

ÉDITIONS

D'ANDRÉ TORRESANO D'ASOLA

ANDRÉ D'AsoLA, successeur de Ni Thoresanis de Asula. En 1491 , le


colas Jenson, à Venise, ayant im Platon latinfut imprimé pour lui par
primé avec beaucoup d'intelligence Simon de Luere et Bern. de Choris ;
une multitude de bonnes éditions qui en 1495 Campani Opera, et succes
le placeroient au rang des Impri sivementplusieurs autres volumes ne
meurs célèbres, quand même il n'eût furent point faits dans son Imprime
as été le beau-père d'Alde, quand rie; enfin depuis les derniers mois de
il n'eût point conduit l'Imprimerie 1498il paroît avoir cessé d'imprimer
Aldine pendant plus de dix ans avec et s'être servi d'autres Imprimeurs.
son gendre, et seul ensuite pendant Ces renseignements ont le degré
quatorze années après sa mort,j'ai d'exactitude qu'il a été possible de
cru convenable de donner la notice leur donner d'après les souscriptions
succincte de toutes les éditions qu'il que je n'ai pas été à portée de véri
publia depuis le Breviarium Roma fier toutes sur les livres mêmes, ainsi
num de 1479, premier livre qu'on que je l'ai fait pour les impressions
connoisse avec son nom , jusqu'au Aldines, presque sans exception.
volume in-8° de 15o7, année dans
laquelle il paroît avoir cessé toute
M. CCCC. LXXIX.
affaire séparée de celles de son gen
dre, avec qui il contracta la société 1. BREvIARIUM ad usum Romane
si connue par la multitude d'éditions
portant apud Aldum et Andream so Curie. - Venetiis per Petrum de
Piasiis de Cremona et Bartholomeum
cerum, &c.
de Blavis de Alexandria et Andream
Les éditions d'André d'Asola sont
toutes soignées : de quelques-unes il deCeToresanis de Asula. 1479. In-8°.
Pierre de Crémone, dont il y a ici plu
a ététiré sur vélin des exemplaires sieurs éditions faites en société avec André
dont l'exécution ne laisse rien à de
d'Asola, se nomme tantôt Piasius, tantôt
sirer, et qui feroient grand honneur Plasius, ou de Plasiis, et aussi de Piasiis ;
à nos Imprimeurs modernes les plus et, s'il a imprimé de l'Italien, il y a sans
T6IlOIIlII1eS. doute nom Piasio, et Plasio, avec ou sans
Il paroît que d'abord André d'A de. Denis, pag. 117, Panzer, t. III, p. 157,
sola exploita son Imprimerie en so le nomment aussi Blavius; Denis aura-t-il
ciété avec plusieurs autres personnes mal lu, ou cette variation se trouve-t-elle
réellement sur le livre cité (Flisci Syno
dont les divers noms se voient sur
ses livres avec le sien. En 1 486, de nyma, 148o), c'est ce que je n'ai pas vérifié.
quatre publications une seule indique M. CCCC. LXXX.
un associé; on voit son seul nom sur
les autres, ainsi que sur celles des 1. VIRGILI1 Maronis Opera, cum
années suivantes : Per Andream de commentaris Servii.- Venetiis, arte
ÉDITIONS D'ANDRÉ D'ASOLA. 283

Petri Piasii Cremonensis, Barthol. de Alexandria , Andre de Asula ,


Blauii de Alexandria et Andreae To Mapheique de Salodio sociorum.
resani de Asula die prima Augusti. M. cccc. LxxxII. decimo calendas
M. cccc. Lxxx. In-fol. Iulii. In-4° goth.
Il y a environ 2o ans, on a vu en Italie La seconde page du premier feuillet porte
un exemplaire sur vélin de cette édition ou un Avis dans lequel se trouve le passage sui
de celle de J. Rubeus, aussi de Venise, et vant :
de 148o. « Sed quia fortasse fuere nonnulli : qui
2.TERENTI1 Comoediae cum comm. « libenter & volunt & cupiunt in breviore
« volumine ac charactere parvo hoc opus ha
Donati. - Venetiis per Andream de « bere et tenere : Ideo optima societas Iohan
Asula & Bartholomaeum de Alexan
« nis de Colonia Nicolai Ienson sociorumque
dria. M. cccc. Lxxx. In-folio. « voluit decrevitque ut in breviore volumine
3. STEPHANI Flisci de SoncinoSy «« & minore charactere hoc opus Decretalium
omnes legant : eique studeant. »
monyma seu variationes sententiarum. Ce sont donc les lecteurs, les acheteurs de
– Venetis, arte et diligentia Petri livres qui ont en quelque sorte contraint les
Plasii Cremonensis , Bartholomaei Imprimeurs d'abandonner presque complète
Blauii, et Andreae Toresani de Asula. ment leurs belles lettres romaines et d'em
M. cccc. Lxxx. In-4°. ployer le gothique, afin d'entasser dans de
4. BARToL1 de Saxoferrato Lectura noires pages une plus grande quantité de
Imat1ere.
super 1 Parte Infortiati.- diligen
tissime emendata et impressioni Ve 2. BREvIARIUM Romanum. - Exac
netis data : Arte et sumptibus An tü impësa charactereiucüdissimo Bar
dree de Torresanis : de Asula : Anno tholomei de Alexandria Andree de
salutis millesimo quadringentesimo Asula Maphei de Salodio q sümä
octuagesimo :pridie Idus februarii. curä adhibuere. Venetiis Anno salut.
In-fol.goth. à 2 col. avec signatures. M. cccc. LxxxII.1x calen.nouëbr. In-8°.
Ce caractère jucundissimus est sans doute
M. CCCC. LXXXI. le gothique que ces Imprimeurs venoient de
reprendre.
1. DoMINIC1 a santo Geminiano 3. N1coLA1 Siculi Panormitani Lec
Lectura super Sexto Decretalium. - tura super 1. et 11. Parte Decretalium.
Venetiis per Andream Toresanum de – Exactum opus hocinclytis instru
Asula. M. cccc. LxxxI. In-folio.
mentis famosisque literarum charac -
2. NIcoLA1 de Ausmo Supplemen teribus optimi quondam in hac arte
tum Pisanellae. - Impressum est magistri Nicolai Ienson Gallici, quo
opus Venetiis cura et diligentia Bar nihil prestantius , nihil melius, ni
tholomei de Allexandria Andree de hilue dignius. Castigatum vero habes
Asula et Maphei de salo sociorum. adeo ut nihil sit ex omni parte adden
Anno salutis xstiane M. D. Lxxx1. die dum. Curam vero ac diligentiam
x. mensis Martii. - Consilia Alexan adhibuit optimus vir Andreas de
dri de Nevo contra Iudaeos foene Asula Venetiis Olympiadibus domini
rantes. In-4° goth. avec signatures. anno videlicet. M. cccc. LxxxII. tertio
335 feuillets à 2 colonnes. nonas februarias. Laus deo. (Suit la
marque de l'Imprimeur)In-fol.goth.
M. CCCC. LXXXII. avec signatures *. 213 feuillets à 2
colonnes.
1. CoMPILATIo Decretalium Gre
gorii IX. Cum Glossa. - Venetiis
impensa atque diligentia Bartholomei * Cette édition a cela de remarquable qu'il
ÉDITIONS

Sur ces dix volumes , voyez d'ailleurs


M. CCCC. LXXXIII. l'exact et lumineux ouvrage de M.Van-Praet
sur les livres en vélin de la Bibliothèque
1. B. THoMAE de Aquino Prima Royale, tome III, pag. 8 et suiv., et le tome
Pars secundae. - Venetiis impressa VI, ou Supplément, pag. 63.
per Andream de Torresanis de Asula, 4. NIcoLA1 de Tudeschis Abb. Pa
Bartolomeum de blauiis de Alexan
normit. Lectura super Decretales. -
dria & Mapheum de peterbonis de Venetiis per Andream de Asula
salodio sociis Anno MccccLxxxIII. MccccLxxx111. Non. februar. In-fol.
Iohanne Mocenigo inclyto Venecia goth. avec signatures.
rum Duce principante. In-fol. goth. 5. N1coLA1 de Tudeschis Abb. Pa
avec signatures.
normit. Lectura super Secunda Parte
2. M. T. CICERoNIs Epistolae ad Secundi Decretalium. - Exactum
familiares cum comment. Hubertini
Clerici Crescinatis. - Accuratissime
hoc opus inclytisfamosisque charac
teribus optimi quondam in hac arte
optimoque charactere impensis An magistri Nicolai Ienson Gallici, quo
dreae de Asula, Bartolomeique A nihil prestantius,nihil melius.Curam
lexandrini sociorum. MccccLxxxIII.
vero ac diligentiam adhibuit opti
Cal. Febr. Laus Deo. In-fol. goth. mus vir Andreas de Asula Venetiis.
avec signatures. MccccLxxx111. Tertio Idus Martii
3. ARIsToTELIs Opera latine cum Laus Deo.(La marque de l'imprimeur
commentariis Averrois. - Venetiis en rouge.) In-fol. goth.à 2 colonnes,
Impensa atque diligentia Andree de avec signatures.
Asula : anno dni MccccLxxxIII. 3 vol.
6. EUsDEM Lectura super tertia
in-fol.goth. avec signatures. parte secundi Decretalium.- 1x Ca
Ces trois volumes sont composés de neuf lendas Augusti. In-fol. goth. 128
parties dont on peut voir dans Panzer, tome feuillets.
III°, pag. r 91-2 , et dans Hayn, tome I,
part. I, pag. 2o2 , le détail trop long pour 7. super tertio libro
être rapporté ici. Decretalium. - Tertio idus madii.
Notre Bibliothèque Royale possède de cet In-fol. goth. 2o8 feuillets.
important livre deux exemplaires sur vélin.
L'un, acquis en 18o4 , et relié en cinq vo 8 super 1v & v De
lumes, est décoré desplus riches ornements, cretalium.-v1 Calendas Iunii. In-fol.
et des armes deWladislas II, roi de Bohême, 156 feuillets.
pour qui il paroît avoir été imprimé. Il y Ces trois volumes sont de la même année
manque ce qui précède les cinqvolumes, de 1483,et avec une souscription conçue à-peu
sorte que l'exemplaire complet seroit alors près dans les mêmes termes que celle du n° 5.
divisé en sept.
Le second est celui de Mac-Carthy, vendu 9. LIBER sextus Decretalium cum
à sa vente 18oo fr., et venant de celle de glossis. - Sexti libri decretalium
Pinelli où il avoit été payé 73 l. 1o sh. Il est opus perutile enucleatius emendatum
beau, et bien complet, en troisvolumes. atque castigatum impensa industria
Outre ces deux exemplaires elle possède que singulari Bertholomei (sic) de
encore deux volumes qui, si je ne me trompe,
complètent le premier exemplaire, et même alexandria Andreeque de Asula so
avec quelques traités de plus. ciorum.- Venetiis impressum feli
citer explicit : anno salutis dominice
M. cccc. LxxxIII. pridie calendas oc
y est fait mention de la mort récente de Ni tobris. In-fol. goth. avec signatures.
colas Jenson , arrivée en septembre 1481.
(Voyez Sardini, Storia di Nic. Jenson,in-fol. 1o. CoNsTiTvTIoNEs Clementis Pape
pag. 1 17) Quinti una cum apparatu domini
D'ANDRÉ D'ASOI.A. 285

Hoannis Andree. - Clementinarum SquarzaficiAlexandrini. -per Bar


opus perutile enucleatius castigatum tholomeum Alexandrinum & Andream
elimatumque: Impensa atque diligen Asulanü impressi Venetiis Anno na
tia singulari Bartholomei de Alexan tiuitatis dominicae M. cccc. Lxxxv. 111.
dria Andreeque de Asula socio Nonas Martias. In-fol. Lettres rondes.
rum.- Venetiis impressum feliciter On a quelquefois annoncé séparément les
explicit. Anno salutis christiane. Oraisons de Démosthène et Eschine qui ne
M. cccc. LxxxIII. tercio calendas No sont qu'une petite partie de ce volume.
uembris. -(Sur 8 feuillets séparés :) 3. CoNsTITvTIoNEs Clementis pape
Decretales extrauagantes.In fol.goth. quinti vna cü apparatu diñi ioannis
avec signatures. andree. - Impensa atque industria
1 1. PAvL1 de Castro super vII Co Bartholomei de alexandria : Andree
dicis. - Venetiis per Andream de que de Asula.Venetiis impressum,&c.
Asula & Bartholom. de Alexandria M. cccc. Lxxxv. xx. calendas apriles.
m cccc LxxxIII. Pridie Non. Decem In-fol. goth.
bris. In-fol. goth. 4. SExTvs Decretalium cum adpa
12. P. TERENT11 Afri Commoediae ratu Iohannis Andreae, & c. - Ve
cum commentario Donati. - Vene netiis impressus opera atque impensa
tiis impressa impendio diligentiaque Bartholomei de Alexandria Andree
Andree de Asula : Bartholomeique de que de Asula sociorum. M. cccc. Lxxxv.
Alexandria sociorum Anno salutis decima calendas apriles In-fol.goth.
dominicae. M. cccc. LxxxIII. pridie 5. HIsToRIA Romana de Tito-Liuio.
nonas decembris. In-fol. goth. avec – In Venetia per Bartholomeo de
signatures. Alexandria & Andrea de Asula com
M. CCCC. LXXXIV.
pagni. nel M. cccc. Lxxxv. a di xIII
de Augusto. In-fol. Lettres rondes.
1. M. T. CICERoNIs Epistolae ad –Le vol. finit par l'ouvrage de Leon.
familiares cum commentario Huber Bruno Aretino, Libro della guerra
punica.
tini Clerici Crescinatis. - Venetiis
per Andream de Asula et Bartholo M. CCCC, LXXXVI.
maeum AlexandrinumMccccLxxxIIII.
In-folio.
1. B.THoMAE deAquinoContinuum
Vendu sur vélin 31 l. 1o sh., chez Wil in quatuor Euangelistas. - Venetiis
liams, en 1827.
impensa ingenioque Andree de Asula
et Thome de Alexandria sociorum
M. CCCC. LXXXV.
Anno dnici natalis M. cccc. Lxxxvi.
1. BARTHoL1 de Saxoferrato Lec xv. kls. Maii. In-fol.goth.
tura super scda parte infortiati. - 2. BREvIARIvM Romanum. - Ve
Per Andreä de Azula Venetiis im netiis per Andream thoresanis de
pressa , & c. Anno salutis christiane Asula. Anno domini M. cccc. LxxxvI.
m cccc Lxxxv. Septimo Calendas fe die vero xIx. Augusti. In-8° goth.
bruarias. In-fol. goth. 399 feuillets.
2. M.TvLLI1 Ciceronis libri Ora 3. BALDI de Perusio opus de Sta
torii cum commentario Omniboni tutis. - Venetis per Andream de
Leoniceni, &c. Aeschinis et Demos thoresanis de Asula. Anno dni.
thenis Orat. quaedam, latine,interp. M. cccc. LxxxvI. die vero quinta Sep
Leon. Aretino. Ex revisione Hieron. tembris. In-fol.goth. 1o5 feuillets.
286 ÉDITIONS

4. BARTHoL1 de Saxoferrato Lec emendatum etimpressum estper An


tura super 1, & II. parte ffnoui.-We dream de Toresanis de Asula Anno
netiis impresse per Andream de tho natalis dnici M. cccc. LxxxvIII. Idi
resanis de Asula.Anno M. ccccLxxxv1. bus Madiis. - 2 vol. in-fol. Lettres
die veroxxII. nouembri. In-fol.goth. rondes.
2. BARToL1 de Saxoferrato Lectura
M. CCCC. LXXXVII.
sup pma parte .ff. veteris. - Vene
1. DYALoGo de miser sancto Gre
tijs impressa impendio Andree de
Toresanis de Asula. Anno dfii.
gorio papa. - Impresso in Venesia M. cccc. lxxxviij. pridie Kal. augusti.
per Andrea di Toresani de Asola : In-fol.goth.
nel. 1487. a di 2o. de febraro. In-4°
3. AvERRoEs in Meteora Aristote
goth.
2. M. ANToNII Coccii Sabellici Re
lis. - Venetiis per Andream de tho
resanis de Asula Anno domini 1488.
rum Venetarum Decades. 111. - Ve
die vero 12 Kal. Septembris. In-fol.
netiis arte & industria optimi uiri goth.
Andreae de Toresanis de Asula Anno
M. ccccLxxxvII. Die xxI. Madii. In-fol. 4. QvADRAGEsIMALE de peccatis se
Lettres rondes. cundum fratrem Robertum Caracho
Première édition. Sur vélin à notre Bi lum de Licio. - Venetiis per An
bliothèque royale, un second est au British dream de toresanis de Asula : anno
Muséum , venant de Smith; un troisième, dni 1488. die 5 Kal. octobris. In-fol.
celui de Pinelli, aux armes du doge Barba goth.
digo, avec ornements en or et en couleurs,
5. LE c T U RA domini Bartoli de
vendu 42 livres sterl. chez Pinelli, cinq cent
dix francs chez Mac-Carthy. En 1824 un Saxoferratosuper prima parte ffnoui
quatrième exemplaire étoit à vendre , à optime emendata. - Venetiis im
Londres. pressa per Andream de thoresanis de
3. BARTHoL1 de Saxoferrato Lec Asnla anno dñi 1488. die xvI. Kal.
Octobris. In-fol.
tura super 1. & 1I. Parte Infortiati,
-(A la fin de la première partie.) 6. CoNsTITUTIoNEs Clementispape
Impressioni data fuit per Magistrui quinti vna cum apparatu domini
Andream de Toresanis de Asula Ve ioannis andree. - Impensa atqp di
netis anno dñi 1487. pridie kls Fe ligentia singulari Bartholomei de
bruarii.-(A la fin de la deuxième.) alexandria Andreeqp de asula socio
per Andreä de Toresanis de Asula Venetijs impressum : Anno salutis
Venetiis ipressa feliciter explicit : christiane. M. cccc. LxxxvIII. tertio
Annosalutis xpiane M. cccc. Lxxxv11. calendas nouembris. In-fol. goth. 2
die vero. v. decembris. 2 vol. in-fol. colonnes.

4. FRA Domenico Caualca Pungi 7. LECTvRA domini Bartoli de Saxo


lingua. - Venetia per Andrea Tor ferrato super prima parte Codicis. -
resani. M. cccc. LxxxvII. In-4°. Venetiis impendio Andree de Tore
sanis de Asulaimpressa Anno salutis
M. CCCC. LXXXVIII.
christiane MccccLxxxvIII. die vero
xII. Kal. nouembris. In-fol.

1. S. HIERoNYM1 Epistolae aliaque 8.SecvNDA pars domini Bartoli de


opera minora in tres partes disposita Saxoferrato super ff veteri. - Ve
a Theodoro Lelio Auditore aposto netiis ipressa per Magistrü Andream
lico.-In urbe Venetiarum diligenter de toresamis de Asula anno diii
D‘ANDRË D'ASOLA. 287

uccchxxxvm. pridie Kal. Decem mera. —- Impressum Venetiis per Au


bris. ln-fol. dream de toresanis de Asula : Anno
salutifere incarnationis domini Mille
9. Cousu.“ a qnestiones Prede
simo qnadringenlesimo nonagesimo:
rici de Senis super secunda parte Co quinto idus octobris. In-l'olio. Lettres
dicis. —— Veneti: per Andream de rondes.
Thoresanis de Asula d. xv. Kal. Feb.
M. cccc. Lxxxvm. ln-fol. goth. 3. Buvmuvu Carmelitarum. -—
Quod impensa sua et arte Andreas
10.CONSIL1A a questiones Fredcrici de Toresanis de Asula : in florentis
de Senis. —— Impressioni dedite Ve sima romanum ciuitate ad finem
netù's per Andream de Toresanis de usque perdnxit atque diligentissime
Asula Anno salutis uccchxxxvuL Die elaboranit Anno domini Millesimo
xxxx. Decembris. In-fol. goth. quadringentesimo nonagesimo octauo
idus decembris. In-l,°.
M. CCCC. LXXXIX.
M. CCCC. xcL
I. nuuam de Saxoferrato Lectura
super secunda parte Inforliati. — 1. NOVELLA Ioannis Andreae su
Per Andream de Torresanis de per sexto Decretalium. -- Impres
Asula Venetiis impressa Anno dni. sum Venctù's arte et industria An
Il. cccc. Lxxxrx. tertio non. man. dree thoresani de Asula Anno do
In-I'ol. goth. mini M cccc LxxxxL septimo idus
2- super prima et se Martii. In-l'ol. goth.
cunda parte .ff. veteris. — Venetiis 2. Dicnsrvu vetus opus totius iuris
impressa arte et impensis Andree dc ciuilis utilissimum. — Andreas Tho—
Torresanis de Asula. Anno n dnica resanus suis arle et impensis feliciter
incarnatione n. cccc. Lxxxlx. In-fol. expleuit. Anno salutis Millesimo qua
goth. dringentesimo nonagesimo primo.
3. super secunda parte Septimo Kalendas Aprilia. In-fol. goth.
ff noui. - Veneu‘is impressa per An 3. PLATONIS opera Marsilio Ficino
dream de toresanis de Asula: Anno interprete : M. Ficini Platonica Theo
dni. u. cccc. Lxxxlx tertio non. ap. logia. - Impressum Venetij: per
In-fol. goth. à 2 col. Bernardinù de Choris de cremona et
1.. Ivs'rmmu Codex cum appa Simonë de lucro impësis Andrea To
resaui de Asula. x3. Augusti. 11.91.
ratu. — Venetiis impressa per An
In-fol. goth.
dream de Thoresanis de Asula Anno
Première édition l'url rare; elle n'a pas été
salutis Millesimo quadringentesimo revue par Musuro, ainsi que Debure le jeune
octuagesimo nono, tertio die Octo— l'avance à tort dans la Bibliograghie.
bris. In-fol. goth. On trouve des exemplaires dans lesquels
la souscription, différente de celle que je
M. CCCC. XC. rapporte, est ainsi énoncée : a lmpressum
Veneliis pa- Simonem Richardum de Luero.
1 . lin-rom de Saxoferrato Lectura 13. Aug. 149:. n
super prima parte .ff noui. —- Ve 1,. Dommcx de S. Geminiano Pri—
netiù' impressa per Andrenm de ma lectum super sexto Decrclalium.
thoresanis de Asula. Anno domini. - Impressa Yenrtiis per Andream
u. cccc. Lxxxx. die 23 septembris. Toresanum de Asula Anno domini
In-l'ol. goth. à 2 col. x cccc LxxxxL xu. kalendas Octo—
2. anvunrvu Romanum. de ca bris, à la fin de la première partie,
288 ÉDITIONS

et à la seconde : 1III. idus Nouembris.


5. - Lectura super autenticis. -
In-fol. goth. Ibid. die xxIII1. Iulii. In-fol. goth.
5. THoMAE de Aquino Secundus li 6. -- super prima codicis cum
ber secundae Partis Summae. - Ve additionibus Alexandri de Imola et
netiis per Andream Toresanum de aliorum.-Ibid. vIII. calen. Septem
Asula MccccxC1. In-fol. bris. In-fol. tome premier.
6. N1coLA1 Siculi Abb. Panormi Le second volume porte la même date ,
tani super 1v. v. & v1 Decretalium. mais avec le nom de Bern. Stagn. DeTridino.
- Venetiis arte Andreae Toresani de
7. -- super tribus libris Co
Asula. MccccxCI. In-fol. dicis. - Ibid. die primo septembris.
7. BREvIARIvM Carthusiense. - In-fol. goth.
Träscriptü atq; stāpatü : ipësis et arte 8. -- super secunda parte in
Andree Thoresani de Asula : felicit fi fortiati. - Ibid. die xx. Nouembris.
nit. Venetjs tertio nonas Maij Anno In-fol. goth.
salut. M. cccc, iCi. In-8°.
Sur vélin chez M. Méjan, et dans le Ca M. CCCC. XCIII.
talogue Mac-Carthy, n°373, où ce Bréviaire
est par erreur annoncé comme n'étant qu'un 1. BREvIARIUM Croaticum.-Hunc
Psautier, parce que c'est effectivement le
Psautier, Psalterium, qui commence le vo (sic) breviarium ipressit magister An
dreas de thoresanis de asula die 13.
lume, duquel il ne forme qu'une très petite
partie. Cet exemplaire de Mac-Carthy, ac marcij. 1493. In-8° à 2 colonnes.
tuellementà la Bibliothèque Royale, est par En caractères dits de Saint-Cyrille.
tagé en deux volumes.
2. BREv1AR1vM secundum ritum
M. CCCC. XCII. Monachorum Ord. Montisoliuetani.
– Venetiis per Andream Torresanum
1. ANGELI de Aretio Lectura super deAsula primo Iunii. 1493.In-8°goth.
prima parte institutionum. - Ve 3. CINvs (de Pistorio)super codice
netiis arte et industria Andree Tho
resani de Asula MccccxcII. III Cal. cum additionibus.-Ibid. In-fol.goth.
Martii In-fol. goth. 4. BARTHoL1 de Saxoferrato Lec
2. IoANNEs de Imola in Clemen tura super prima parte .ff. noui cum
tinas. - Correctum per Franciscum postillis Alexandri de Imola et alio
rum.- Ibid. die xxIII1 Iulii. In-fol.
Breuium venetum. Venetiis impres
sum arte et industria Andree thore goth.
sani de Asula. MccccLxxxxII. III. Cal. 5. BALDvs super primo digestive
Marcii. In-fol.goth.feuillets chiffrés. teris libro. - Ibid. die xv1 mensis
3. ANCELvs Perusinus super prima Octobris. In-fol.goth.
ff veteris. - Venetiis arte et in
dustria Andree toresani de Asula M. CCCC. XCIV.
McccclxxxxII. idibus Iunii. In-fol.
1. BREvIAR1vM de Camera secun
goth.
4. BARToL1 de Saxoferrato super
dum usum predicatorum. - Ibid.
prima ff. veter. cum additionibus. - M. cccc. xCIIII. die prima Marti.
Venetiis arte et impensis Andree to In-fol. goth.
resani de Asula. M. cccc. LxxxxII. 2. PAvLvs de Castro super prima
octauo idus Iunii. In-fol. goth. Les et secundà digesti noui.- Ibid. xii1
feuillets chiffrés. Martii. In-fol. goth.

----- - -----__ - ---


D’ANDRÉ D‘ÀSOLÀ. 289

3. Bnnvuuvu secundum usum 3. MISS/n.1: secundum consuetudi


Romannm. — Ibid. xx lunii. ln-foL nem Fratrum Praedicatorum. -—-Ibz'd.
goth. 11.96. In-fol. goth. rouge et noir, à 2
4. Bmzvumvm Cisterciensis ordi colonnes, figures et plain-chant.
nis. —- Ibid. In-8°. Dans le Catalogue Pinelli, n” 861, un
exemplaire sur vélin, qui est peut-être le
5. PAVLVS de cAsno super prima même que celui du Catalogue Mac-Carlhy ,
et secunda inforciati. — Ibid. 22 au n" 379. Un autre très beau est actuellement
gusli. In-fol. gotb. à la Bibliothèque Royale; un chez lord Spen
cer, fort beau, mais manquant des feuillets
x, 28, 29. En :823, un semblable exem
M. CCCC. xcv. plaire sur vélin éloit fi vendre che: Molini,
libraire à Florence, un quatrième ou cin
1. vaoms de Bayso Rosarium quième. venant de M. G. Melzi. est chez
Decretorum. —- Ibid. xxv. mensis M. Stamlish.
Aprilis. In-fol. goth. 4. anvnnxvn Romanum. -— Ibid.
z. anvunxvu Benediclinum. - 1496. In-8°.
Ibid. die 5 Innii. III-4°.
M. CCCC. xcer
3. BALDVS de Pcrusio super secun
da parte ff veteris. - 1bid. die 29 _x._ Missux Romanum , cum multis
Iulii. ln-fol. goth. rnissm et benedictionibus noviter ad—
4. 0mm campani Opera. 4- Im dltis a in suis locis positis quas ce
pressum Venen'is per Bernardinum tera missalia non habcnt. -- Ibid.
Vercellensem iussu domini Andrene u. cccc. xcvu. diexv. May. In-fol. goth.
Torresani de Assnla. In—fol. z. IoANle de Imola super prima
Il n'y a point de date à la fin , mais le pri parte digesti noui. — Ibid. 1497. die
vilège est du 26 mars x495. ultimo May. In-fol. goth.
5. PAV'LVS de cAs-rno super prima 3._ ANGELI (de Gambelionibus) De
et secunda digestis (sic) veteris. — Arena Lectuer super institutis .—
Jbid. 1495 die vero 19 mensis Ianua Ibid. u. cccc. xcvu. die xxvu. Iulii.
rii. In—fol. goth. ' In-fol. goth.
6. - super primo secundo et ter 4. FELIIU Sandei super Prooemio
lio Codicis. Idem in Libros codicis Qecretalium, Titulo de constitutio
4. 6. a 7. — Ibid. die xxx. mensis mbus, de Rescriptis et-nonnullis aliis.
Ianuarii. In-l'ol. goth. -— Ibifl. M. cccc. xcvn. die xxx Sep
tembns, à lafin de Lect. super tit. de
7. Bnevnalvn de Camere. secun Const. et à [afin du volume : die
dum usum Carmelitarum. —Ibid. die xxnu. Nuuembris. ln-l'ol. goth.
primo februarii. In-fol. goth.
5. JASON .de Mayno super pri
ma parte digesti veteris. —- Ióid.
M. CCCC. XCVI.
M. cccc. xcvn. die xx1. octob ' .
In-fol. goth. ns
1. MoMLu S. Gregorii Pape super
Iob. -- Venetiù impressa per An 6. {ouais ide Imola super prima
dream de torresanis de Asula Anno perte mforuati.—-Ibid. m. cccc. xcvu.
domini r 1.96. xx. mensis aprilis. In-fol. Die vero x l'ebruarii. In-fol. goth.
goth.
a. anvunuvu Ecclesiae Aquile M. cçcc. xcvin.
jensis. - Ibz'd. 1496. 29 Iulij. ln-8°. 1. quzu Sandei Ferrariensis Au
. ' ,9
2110 ÉDITIONS

rea commentaria in titulo de fide in resani de Asula. 2 parties, la pre


strumentorum. -— Ibid. n cccc xcvnt mière datée 19° Mensis Decembris
die vu Martii. In-fol. goth. 1498°, la deuxième xv1° februarii
2. — — famosissimi tabula super 11.98. In—fol goth.
titulo de exceptionibus , de prae 13. Fun" Sandei Ferrariensis Au
scriptionibus , de re iudicata, de ap rea commentaria in tit. de probationi
pellationibus cum titulo de conatu. bus. de testibus cogen. et de prnesurn.
-— Ibid. 11. cccc. xcvuL die xvu. probationibus. — Ibid. Mccccxcan
Martii. In-fol. goth. die m Ianuarii. In-fol. gothique.
3. —— — aurea commenlaria in ti
tulo de officio et potestate iudicis de M. CCCC. xc1x.
legati. -—- Ibid. u. cccc. xcvxu.‘ die u.
x. FELIX“ Sandei commentaria in
Aprilis. In-fol. goth. titulos dc iudiciis et iure iurando —
4. -- —— Tabula super titulo de Venetiis impressa per Andream de
accusationibus et aliis. — Ibid. torresanis de Asula. 1499. die 22
n. cccc. xvcuL die n. Aprilis. In-fol. ianuarii , à la fin de la première par
goth. tie ; et à la fin de la seconde, die xuu
5. Cousu.“ de Praelatîone in Martii. In-fol. goth.
ter Monachos et Clericos. — lbid. 2. linn-rova domini Nicolai dc
u. cccc. xcvm. die xxx. Ianuarii. Milis. —— Ibz‘d. 1499. die 17. Aug.
i In-fol. got’h.
In—fol. goth.
6. bucium-unis Gregorii 1x. 3. Szx'rvs Decretalium cum certis
cum notis amplissimis. —— Ibid. additionibus loannis Andree. — Ibid.
Mccccxcnt. die lll septembris. lu-1.o
u. cccc. xvcm. die-1m. Marcii. In-l.°.
goth. goth.
7. loman de lmola super se 4. szs'nomas subtilissime Scoli in
cunda parte digesti noui. —- Ibid. metaphisicam Arislotelis. Eiusdem
I. cccc. xcvm. xvur. Marcii. In-fol. de primo rerum principio tractatus.
goth. Atque Theoremata. —- Expensis An
8. ALnxmmu de lmola super se dree de Asula per magistrum loan
cunda parte Infortia‘i. — Ibid. die nem Hertzog de Landauu Alemann.
xv. Setembris (sic). In—fol. goth. 11,99. Tertio decimo Kalendas Sep
tembris. In-A° goth.
g. SVMMA Hostiensis. — Ibid.
1/.98. die m Decembris. In-fol. goth. 5. Exposrno Dni Aegidii (Colum
nae) Romani (0rd. Eremit. S. August.)
m. annmcx Petruccii de Se super Libros Priorum Analeticorum
uis consilia et Questiones. —- Ibid. Aristotelis cum textu eiusdem —
uccchxxxxvm. die xx1x Decembris. Impensis dui Andree Torresani de
In-fol. goth. Asula per Simonem de Luere xxix
u. Coapvs Iuris canonici cum Septembris. N. cccc. xcxx. In-fol.
glossa. —- Ibid. uccchxxxxvm. 2 goth.
vol. in-8o magno.
6. Exmsrrxo Dini Florentini super
m. Pun“ pars Summe Alberti tertia et quarta et parte quintae Fen
Magni De quatuor Coneuis una cum quarti canonis Auicenne cum textu.
secunda eius que est De homine. — Gentilis de Fulgineo super trac—
Venetiis impressum pcr Simonem de tatu de Lepra. Gentilis de Flo
Luere impensis domini Andree Tor rentia super tractatibus de dissociaj
D'ANDRÉ D'ASOLA. 201

tionibus et fracturis. Tractatus Dini 4. GERARD1 de Odonis, Galli, Ord.


de ponderibus et mensuris. Eiusdem Min. Comment. siue Expositio in x
de emplastris et unguentis. - Com libros Ethicorum Aristotelis cum eo
missione et expensis prouidiviri do rum textu.-(Ibid, ab eodem)xIIII.
mini Andree de Torresano de Asula : mensis Iulii M. D. In-fol.goth.
per M. Iohannem Hertzog Alemanum 5. GvALTER1 Burley. Expositio su
de Landauu. Anno salutis domini
per decem libros ethicorum Aristo
1499. die vero decembris 4. In fol. telis. -(Ibid, ab eodem.) M. D. die
goth. quarto Septembris. In-fol.goth.
7. CYRURGIA Guidonis de Cauliaco Selon quelques-uns, die xrr septembris.
De balneis porrectanis Cyrurgia Bru N'ayant poiut vu ce volume, je ne puis dé
ni Theodorici Rolandi Rogerii Lan cider laquelle des deux dates est la véritable,
franci Bertapalie Iesuhali de oculis. ce qui, au reste, est bien indifférent.
Canamusali de Baldac de oculis. -
6. ExPosITIo Egidii Romani super
impensis dni Andree Torresani de libros elenchorum Aristotelis.Questio
Asula per Simonem de Luere 23. defensiua opinionis de medio de
mensis Decembris. 1499. In-fol.goth. monstrationis eiusdem. - (Ibid, ab
8. IAsoNIs de Maino mediolanensis eodem.) xxIIII. Septembris. M. D.
commentaria in secundan partem di in-fol.goth.
gesti veteris -(per Andream de Tor 7. Divvs Thomas in octo politico
resanis de Asula.) M. cccC. Lxxxxx. rum Aristotelis libros cum textu eius
In-folio, gothique. dem. Interprete Leonardo Aretino.
9. SExTvs Decretalium cum appa - (Ibid, ab eodem.) M. D. ultimo
ratu Iohannis Andreae. - Industria mensis Octobris. In-fol. goth.
Andreae Thoresani de Asula. 1499. 8. ARIsToTELEs de Elocutione siue
In-fol.
Libri Perihermenias, a Laurentio
M. D.
Laurentiano latine versi, & Commen
tario illustrati. - (Ibid, ab eodem.)
Anno natiuitatis. M D. Die vero 8
1. MAvRITI1 de portu Hibernie ex Ianuari. In-fol.goth. avec chiffres.
Ordine Minorum Theologie consulti
in questiones dialecticas diui Iohan 9. CoNsTITvTIoNEs Clementinarum.
nis Scoti expositio accuratissima. - Ibid. M D. die xii Ianuarii. In-4°.
Venetiis impressa mandato domini Io. DECRETALIvM Sextus cum cer
Andree Toresani de Asula per Sy tis additionibus Iohannis Andree. -
monem de Luere. xx Martii. MD.
Per Andream de Torresanis de Asula.
In-fol. goth. 15oo. In-4°.
2, QvEsTIoNEs Scoti super uniuer 11. Foro Real Glorado de Spagna.
salia Porphirii nec non Aristotelis - Venetia, per Simonem de Luere.
predicamenta Peryarmenias.-(Ibid. 15oo. In-fol. goth.
abeodem Luere)dixxMarcii.Mccccc. Vendu en janvier 1825, à Londres, chez
In-4° goth. Sotheby, avec deux autres ouvrages que je
3. ExPosITIo domini Aegidii Ro mentionne à l'année t5o4. Les trois figurent
manisuper libros de anima cumtextu au Catalogue de vente avec le nom de André
d'Asola.
de materia coeli contra Auerroim. De
intellectu possibili. De gradibus for 12. BREvIARIUM Carthusiense. - -
marum.- ( Ibid. , ab eodem) 18 In-8°.
Aprilis. 15oo. In-fol. goth. Cevolume que M. Méjan porte à l'année
19.
ÉDITIONS

1 5oo, me semble ne devoir être placé ail Aquino super Primum Magistri Sen
leurs qu'à l'année 1491 , où je l'ai annoncé; tentiarum.-perSimonem de Luere :
M, cccc, iCi, ne pouvant avoir été mis pour pro domino Andrea Torresano de
exprimer 1 5o 1 moins un, ce qui seroit ab Asula. MDIII. Die ultimo Octobris.
surde, mais 15o 1 moins une dizaine. In-fol.

M. D. I. 2. THoMAE de Aqvino Scriptun


secundum super secundam senten
1. FRANcIsc1 Petrarchae Opera. tiarum. - per Simonem de Luere
Per Simonem de Luere, impensa An pro domino Andrea Torresano de
dreae Torresani de Asula. M. D. 1. Asula. MDII1. die xx111. Novembr.
pars prima die xxv11 Martii, pars In-fol.
alteraxvII Iunii. 2partiesin-fol.goth. 3. CANoN1cA Michaelis Sauonaro
2. AE c 1 D 11 Romani Quaestiones lae. De febribus.De egestionibus. De
super libros Metaphysicae Aristotelis. pulsibus. De urinis. De omnibus Ita
- (Ibid, ab eodem.) M. D. 1. In-fol. liae balneis. Eiusdem Tractatus su
3. FELIN1 Sandei super Decretal. blimis de vermibus nusquam antehac
P. I.-(Ibid, ab eodem.) MDI. In-fol. impressus. - Impressum Venetiis
Mandato dni Andree de Torresanis
M. D. II. de Asula per Bernardinum Vercel
lensem 28 septembris. 15o3. In-fol.
1. EGIDIvs (Romanvs) de Regi 4. PRACTICA Ioannis Arculani. -
mine Principum. - Per magistrum Ibid, ab eodem. Vltimo Kal. Ianua
Bernardinum Vercelensem : iussu diñi
Andree Torresani de Asula. M. d. ii. rii. 15o3. In-fol.

In-fol. -
Outre ce volume, enregistrépar Panzer M. D. IV .
sans la mention du nom d'André d'Asola,
il s'en trouve, sur la même page, un autre
du même auteur, qui pourroit bien appar 1. CoNsILIA criminalia Bartholo
tenir aussi à André d'Asola, pour lequel l'Im mei Cepolle Veronensis. - In aedi
primeur Simon Luere, ou De Luero,étoit en bus Andreae de Torresanis de Asula.
habitude de travailler. Le voici, sauf ulté M. nIIII. Mense Ianuario. In-fol.
rieure vérification. « Aegidii de Roma sex
Quodlibeta. - Venetiis, per Simonem de 2. PAULUs de Castro super prima
Luere. M. DII. Infol. » et secunda Infortiati. 15o4. In-fol.
2. OMNIA Campani Opera. - Per goth.
Bernardinum Vercellensem iussu do
mini Andreae Torresani de Asula. 3. PAULUs de Castro super prima
et secunda digestis veteris. 15o4. 2
m. ccccc. 1I. Die primo Iulii. In-fol. vol. in-fol. goth.
3. FRANcIsc1 PhilelphiSatyrarum De ces deux ouvrages, annoncés ici sur la
Hecatostichon Decades decem. - foi d'un Catalogue de vente de Sotheby, Lon
(Ibid, ab eodem) M. D. II. die xxvi. dres, 1825, est il bien sûr que le premier ne
Iulii. In-4°. soit pas de l'édition de 1494 dont la date
auroit été mal prise par le faiseur du Catalo
4. FLAvI1 Iosephi Opera, latine. gue ? Quant au second, si ce n'est pas l'édi
(Ibid, ab eodem.) M. D. 11. In-fol. tion de 1 495 mal aunoncée, on pourroit au
moins le présumer, la faute Digestis au lieu
M. D, III. de Digesti qui est à l'édition de r 495 se trou
vant reproduite dans le Catalogue qui men
1. Sc R 1 PTU M Sancti Thome de tionne celle de 15o4.
D'ANDRÉ DASOLA. 293

tide q; utiliter decorata. - Venetiis


M. D, VI.
per Petrum Bergomensem de Qua
rengijs. Mccccc. vij. die 12 Iunij
1. IoHANNEs Duns Scotus super In-8°.gothique.
Sententias, cura Mauritii de Portu
Ce volume n'a point le nom d'André d'A
Minoritani.-perSimonem de Luere sola; mais ses deux initiales AT, que l'on
pro Andrea de Torresanis de Asula. voit avec sa tour sur le titre, ne laissent pas
M. Dv1. 2 vol. in-fol. douter qu'il n'ait été impriné pour lui, ce
qui ramène jusqu'à 15o7, au lieu de 15o6
M. D. VII. la dernière publication par lui faite à son
compte personnel, et malgré son association
avec son gendre, laquelle ne fut positive
1. REGULE cancellarie apostolice qu'en 15o8.
cum earum notabili et subtilissima
Le volume a 136 feuillets non chiffrés ;
glosa nuf correcta et emendata et 1o4 pour la première partie, et, pour la
multis additionibus non tam ni seconde 32 dont le dernier blanc.

ÉDITIONS SANS DATE D'ANNÉE.

r. MARE magnum, id est,indul latum atq'in lucem editum ingenio et indus


gentie, priuilegia. gratie. et indulta tria Stephani a Sabio utriusq'literaturæ im
cum multis aliis bullis dispositis per pressoris in inclyta mrbe Venet. - Impres
fratrem Ioannemmariam de polucijs sumfratresest hoc opusculum per Ioan. Antonium
et de Sabio, impensis vero Domiui
de nouolaria cum tabula per alpha Andreae de Turresano de Asula ; Venetiis.
betum ordinata : fideliter et iuste in
M. D. XXVII. mense Augusto. In-8°.
unum redactis : almi ordinis fratrum
Mentionnédans Maittaire, Ind. I, p. 312.
et sororum gloriosissime virginis Ma
2° Le cahier suivant,inconnujusqu'à ce
rie de Monte Carmelo. In-fol.goth. jour, m'a été communiqué à Londres en mai
Imprimé avec le petit caractère gothique 1824 , par M. Upcott, membre de London
du Breviarium Carmelitarum , 1495, in-fol. 1nstitution, et auteur de « a Bibliographical
La dernière Bulle est du x kal. sept. 1477. account of the principal works relating to
J'ai de ce livre un exemplaire sur vélin, English Topography. Lond. 1818, 3 vol.
portant des légalisations manuscrites, datées in-8°. »
de 1496. Il consiste en quatre feuillets in-4° à lon
2. DECRETvM Gratiani. - Venetiis gues lignes, en caractères Illyriques, dits de
S. Jérôme (stylo Hieronymiano), imprimés
per Andr. Torresanis de Asula. In-4°. en rouge et noir.
Avec le caractère de Decretales Greg. 1x, La première page, entourée d'ornements
1498. In-4°. en bois, contient l'Alphabet, le Pater et
l'Ave Maria.
Sur la seconde sont le Credo, le Confiteor
et le commencement d'une autre prière qui
Depuis 15o7 on ne voit plus d'éditions continue sur la troisième où s'en trouvent
publiées par André d'Asola seul, jusqu'en deux autres dont la dernière finit sur la
1527 où l'on a les deux suivantes.
page 4.
1° Introductorium , cui titulus Corona Sur cette quatrième sont deux autres
pretiosa, ad erudiendum unum quemq' le prières dont la dernière est probablement le
gere, scribere intelligere ac loqui Græce, Nunc dimittis. La page est terminée par une
Latine et Italice, facillime ac modico tem réclame de neuf on dix lettres qui, ne parois
poris intervallo et absq' præceptore : compi sant passur la page suivante, me feroit soupçon
294 ÉDITIONS D'ANDRÉ D'ASOLA.

ner que ces quatre feuillets ne seroient qu'un compagnée de deux à cinq lignes de texte,
fragment, le commencement et la fin d'un rouge et noir.
livret un peu plus considérable. Ignorant la Sixième page, d'autres prières, dont la
langue illyrique, je n'ai pu vérifier positive première est, je crois, Mensae Benedictio.
ment jusqu'à quel point cette conjecture est Et enfin sur la septième, six lignes de
fondée. texte,suivies d'une souscription en latin et en
La cinquième page commence par un titre illyrien, avec la tour desTurrisan au milieu,
rouge, d'une ligne; elle contient douze ima comme il est ici figuré, mais la tour imprimée
ges en bois des douze Apôtres, chacune ac en rouge.

Ici la méme en Illyrien , Impressum Venetiis


cinq lignes per Andream de Torresanis
disposées en pointe, et de Asula.
suivies de la date. M, D. XXVII.

Il est probable qu'André, habitué à dé core dans les magasins d'André d'Asola lors
biter de ces petits livres de prières et d'alpha que, de 15o7 à 15o8, il se lia si intime
bets aux colporteurs illyriens, dalmates, tyro ment d'affaires avec son gendre. Les Cata
liens, &c., se sera réservé cette branche de logues qu'il fallutpublier à plusieurs reprises
commerce, restée étrangère à l'Imprimerie pour faire connoître et écouler des Virgiles,
Aldine; et, bien que ces livrets aient totale des Pétrarques, Hérodote,Thucydide, Dé
ment disparu, au point de n'avoir laissé d'au mosthène, Aristote, & c., ne devoient pas
tre trace à nous connue que ces quatre feuil être moins indispensables pour des Imola in
lets retrouvés par hasard au bout de trois Digestum, Paulus de Castro super Infor
cents ans, il ne s'ensuitpas de là que la vente tiatum, &c., &c., et cependant une fois le
de ces sortes de feuilles n'ait eu aucune im . beau-père et le gendre réunis en association,
portance.C'est au débit de semblables cahiers, on ne voit plus traces ni nention d'aucun
d'images de saints, de saintes-faces, &c., en de ces livres. Les Catalogues Aldins ont une
levées continuellement et en quantités im petite place pour des livres étrangers à cette
menses par la même espèce de colporteurs et Imprimerie; ceux d'André s'y trouveroient
porte-balles, que, de nos jours, la puissante certainement dans quelque coin mentionnés
maison Remondini de Bassano et Venise a dû ou recommandés s'il en eût encore été pro
une grande partie de son opulence. priétaire. Il est très présumable que, voulant
se donner tout entier à cette fabrication ty
pographique d'un genre si différent et si su
périeur, André pour simplifier ses affaires,
et aussi pour concentrer tous ses moyens de
De cette multitude d'in-folios dont je ne dépense, aura, sauf les livrets et cahiers de
pouvois me dispenser de donner ici la longue colportage, vendu son ancien fonds à quel
et peu intéressante nomenclature, une masse que autre libraire,soit de Venise,soit d'une
plus ou moins forte existoit sans doute en autre ville.
ÉDITIONS PUBLIÉES A PARIS

BERNARD TURRIS A N.

LA réputation éclatante et méritée plaisanterie qui feroit croire que


que la famille des Alde s'étoit acquise Bernard avoit son magasin assorti
par ses savantes et nombreuses édi d'une manière peu édifiante, et ne se
tions, n'avoit pas été concentrée en faisoit point du tout scrupule de dé
Italie, et partout on s'empressoit à biter des livres graveleux. On n'en
leur rendre justice : aussi Bernard trouvera aucun dans la liste peu nom
Turrisan,petit-fils d'André, venant breuse qui va suivre, et l'on sent ai
à Paris y exercer la librairie, eut sément que les libraires qui se per
grand soin de décorer toutes ses édi mettent de spéculer sur de pareils
tions du signe de cette Imprimerie livres, ont au moins un reste de pu
célèbre.Son enseigne françoise étoit: deur qui les empêche ordinairement
A la Boutique d'Alde; et ses livres, d'y mettre leur nom.
avec l'ancre Aldine sur le titre et à Afin de réunir dans cet ouvrage
la fin, portent Sub officina Aldi, ou tout ce qui peut avoir rapport à l'Im
in Aldina Bibliothcca. Il ne paroîtpas primerie Aldine, j'ai cru ne pouvoir
qu'il ait jamais eu d'Imprimerie; il me dispenser d'indiquer,à la suite
vendoitsurtout des livres italiens que des livres de B. Turrisan, quelques
lui procuroient ses relations avec son éditions de Colombel ou Coulombel,
pays; et on lit dans Brantome * une qui,plusieurs années après, prit aussi
l'ancre pour sa marque, et de même
avec les mots : In Alaina Bibliotheca.
* J'ay cogneu un bon Imprimeur vénetien
à Paris, qui s'appelloit messer Bernardo,pa
rent de ce grand Aldus Manutius de Venise,
qui tenoit sa boutique en la rue Sainct-Jac 1. IoANNis Baptistæ Egnati, de
ques, qui me dit etjura une fois qu'eu moins exemplis illustrium virorum Venetæ
d'un an il avoitvendu plus de cinquante paires ciuitatis, atque aliarum Gentium.
de livres de l'Arétin à force gens mariés et
non mariés, et à des femmes dont il m'en Parisiis, apud Bernardum Turrisa
nomma trois de par le monde, grandes, que num, in Aldina Bibliotheca, 1554,
je ne nommeray point, et les leur bailla à avec l'ancre Aldine. In-12, ou in-16,
elles-mêmes , et très bien reliés, sous serment car le format des livres de cette di
presté qu'il n'en sonneroit mot, mais pourtant
il me le dist; et me dist davantage qu'une au mension est assez équivoque.
tre dame luy ayant demandé au bout de quel Copie de l'édition in-4° faite dans la même
que temps, s'il en avoit point un pareil comme année, à Venise, apud Nicolaum Tridenti
un qu'elle avoit veu entre les mains d'une de
num, et qui y fut publiée par Marco Mo
ces trois,il luy répondit,Signora si, e peggio, lino,
et soudain argent en campagne, les acheptant fils de Luigi, Procuratore di S. Marco,
tous au poids de l'or. (Brantome , Danes ga après la mort de l'auteur, à qui cet ouvrage
lantes, t. vrr, p. 45, édit. de Paris, 1822 , 8 estimable a mérité le nom de Valère-Maxime
vol.in-8°) Vénitien.
296
ÉDITIONS

Une partie des exemplaires de cette édi 4. SUMMACöciliorum et Pontificum


tion in-16, au lieu du nom de B. Turrisan,
Porte sur le titre : « Parisiis, In officina Au à Petro, usque ad Iulium tertium,
doeni Parui, via Iacobea, ad Floris Lilij succinctè cõplectens omnia quæ alibi
insigne. 1554.» sparsim tradita sunt : per F. Bartho
lomaeum Carranzam Mirandem insti
Le mot Officina ne signifie pas ici que le
livre ait été exécuté dans l'officine ou atelier tuti Sancti Dominici, Theologiæ pro
d'Imprimerie ainsi indiqué, ni même que fessorem, et Regentem in Collegio
dans cette librairie il ait existé un établisse Sancti Gregori in valle Oletana. --
ment typographique, car, à la fin du vo Parisis, apud Bernardum Turrisa
lume on lit en souscription : - Excudebat num, sub officina Aldina. 1555. In-12.
suis typis Mauricius Menier Typographus,
5o3 feuillets chiffrés : en tête 16 feuillets
in Suburbis Victorianis, ad insigne Diui
Petri. Anno, &c. » non chiffrés pour les pièces préliminaires et
Un exemplaire de l'in-4°, sur papier co l'Index. Ce volume est fort bien imprimé.
loré, est indiqué dans le Catalogue Ebner,
5. ARCHANGELI Piccolhomini Fer
Nuremberg, 1815,t. rrr, pag. 237, n°5856.
rariensis, in librum Galeni de humo
2. ORIBAsII Sardiani collectorum ribus, comëmtarij. (sic) Ad Michae
Medicinalium, librixvi1, Qvi ex ma lem Turrianum Comitem, ac Cene
gno septvaginta librorum volumine tensem Episcopum.-Parisiis, Apud
ad nostram ætatem soli peruenerunt Bernardum Turrisianum(sic), in Al
Ioanne Baptista Rasario, medico dina Bibliotheca. 1556. In-8°.
Nouariensi, interprete. - Parisiis,
17o feuillets, et à la fin 2 grandes pages
Apud Bernardinum Turrisanum, sub petitin-folio repliées, contenant 4 tableaux
Officina Aldina. 1555. In-8°. 33, Imprimes.
feuillets, avec l'ancre sur le titre.
Ce volume, copié sur l'éditionin-8°,sans 6. AcTvAR11 Ioannis filij Zachariæ
date, annoncée ci-dessus, pag. 265, fait Opera. De actionibvs et spiritus ani
suite aux neuf livres ad Eustathium filium, malis affectib°, eiusq; nutritione Lib.
imprimés par Paul Manuce en 1554. 1I. De vrinis Lib. v11. Methodi me
dendi Lib. vi. Rervm ac verborü
3. PALLADI1 Divi Evagrii discipvli memorabilium Index. - Parisiis,
Lavsiaca quæ dicitur historia, et M. D. LvI. Apud Bernardum Turrisa
Theodoreti episcopi Cyri eEoolAix, num, in Aldina bibliotheca. In-8°.
id est religiosa historia.Quorum uter Deux parties en un volume; la première
que continet instituta, res gestas, &
miracula piorum virorum sui tem de 4o8 pages, précédées de 1o feuillets, dont
un blanc ; la seconde de 653 pages, et un
poris. Gentiano Herueto Aurelio in feuillet blanc, portant « Parisiis, M. D Lv1
terprete. - Parisis, Apud Bernar Excudebat Gvil. Morelivs in Graecis Typo
dum Turrisanum, in Aldina biblio graphus Regius. »
theca. 1555. In-4°. L'auteur est un médecin grec du xn° ou
477 Pages, avec 1 o feuillets au commen du x111° siècle. Le premier ouvrage est tra
cement, l'ancre sur le titre, et un feuillet duit par Jules Alexandrin, celui qui traite
blanc à la fin. des urines, par Ambrosio Leone, de Nole,
Il y auroit à vérifiers'il n'y a pas une édi revu par J. Goupyl, et enfin le dernier par
Henry Mathisius, de Bruges.
tion de Venise 1554 donnée par Aloysio
Lippomanno, mais d'un autre traducteur qui
7. EPIsToLAE clarorvm virorum se
mancun ac mutilum Palladium edidit, en
in eo plus quam triginta patrum vita deside lectae de qvamplvrimis optimæ. Ad
retur. Préf. de l'édition de Paris indicandam nostrorumtemporumelo
Le privilège, dont l'extrait est imprimé quentiam. - Parisiis, apud Bernar
a" verso du titre, est accordé à Martin le dum Turrisanum, in Aldina Biblio
jeune, libraire et Imprimeur. theca. 1556. Petit in-12.

--- -- - - - - -
DE BERNARD TURRISAN. 297

123feuillets, deux de table et trois blancs, tinensis Observationes Anatomicae,


dont un porte l'ancre Aldine. ad Petrvm Mannam medicum Cre
Jolie édition, ainsi que la suivante; l'une monensem. - Parisiis, Apud Ber
et l'autre sont copiées sur celles de Paul nardum Turrisanum, in Aldina bi
Manuce.
bliotheca. 1562. In-8°.
8. BARTHoLoMAe1 Riccii de Imita 133 feuillets et un à lafin, ayant au milieu
tione libri tres, ad Alfonsum Ates un ornement en bois, de forme carrée.
tium Principem,suum in literis alum
num , Herculis 11. Ferrariensium 12. DE Catarrho Commentarivs,
Authore Leonardo Botallo Astense
Principis filium. - Parisiis, apud
Bernardum Turrisanum , in Aldima medico Regio. Addita est in fine
bibliotheca. 1557. Petit in-12 , 1 o3 monstrosorum renum figura, nuper
feuillets et un blanc. in cadauere repertorum. - Parisiis,
Apud Bernardum Turrisanum,in Al
9. ANT1Qv1TAT v M Romanarvm dina Bibliotheca. 1564. In-8°.
Pauli Manutij liber de Legibvs. Index 96 pages dont les sept dernières ne sont
rerum memorabilium. - Parisiis.
pas chiffrées; on y trouve les deux gravures
Apud Bernardum Turrisanum, in en bois annoncées sur le titre.
Aldina Bibliotheca. 1557. In-8°. 288
pages. 13. MARCI Tvllii Ciceronis Opera
Cette réimpression, faite sur la première omnia, qvae exstant, a DionysioLam
édition d'Alde, 1557, in-fol., n'a point les bino Monstroliensi ex Codicibus ma
légères augmentations qu'on trouve dans les nuscriptis emendata , & aucta , &c.
éditions suivantes. D. Lambini Annotationes, &c. Index
Vingt personnes et plus ont bien voulu singulis tomis adiectus. Fragmenta
m'indiquer l'existence de cette édition, qui
de fait n'est point du tout rare, et que je
omnia quae exstant, à viris doctis
suis d'autant plus impardonnable d'avoir non ita pridem vndique collecta.
oubliée dans la première édition de ces An Lvtetiae, Apud Bernardum Turrisa
nales, que j'en avois alors, et depuis long num, sub Aldina Bibliotheca.M.D. Lxv.
temps, trois exemplaires , dont deux à ven 4 vol. in-fol.
dre, qui me restoient encore plus de quinze Avec l'ancre et le mot Aldus sur les
ans apres. frontispices, ainsi qu'on le voit aux autres
éditions de Bernard Turrisan. A la fin du
1o. FRANcIsc1 Vergaræ de græcæ quatrième volume, page 627, on lit : LUTE
lingvæ, grammatica, lib. v. Adiecta T1AE, Excudebat Floricus Præuotius (Fleury
sunt per auctorem tribus libris me Prévost) anno cIo 1o. LxvI. Mense Februario,
dijs Scholia non pænitenda. Item ad sumtibus Iac. à Puteo, Bern. Turrisani, Ph.
monitio de operis ordine, simulque Galt. Rouillij. L'édition ayant été faite aux
de eiusperdiscendi modo, & de Græ frais de trois libraires, chacun àura mis son
canicistudij ratione. Opus nunc pri nom et sa marque sur sa portion d'exem
mum ad Complutensem editionem plaires : aussi l'on en rencontre au seul nom
de Dupuys, sans l'ancre Aldine, et proba
excusum ac restitutum. - Parisiis blement d'autres aussi au nom seul de Ph. G.
m. D. LvII. Apud Guil. Morelium in Rouille.Je crois que dans tous ou presque
Græcis typographum Regium, & Ber tous, le titre du premier volume est un grand
nardum Turrisanum, in Aldina Bi cartouche en bois ayant au milieu « ex Offi
bliotheca. In-8°. cina Iacobi du Puys, &c. » -
438 pages, 4 feuillets au commencement, Cette édition est bien imprimée, et même
et un à la fin, où sont ces mots :« Parisiis, assez rare , surtout en grand papier. Les
m. D. Lv11. Excvdebat. Gvil. Morellivs, in exemplaires n'en sont néanmoins ni chers,
græcis typographvs regivs.» ni fort recherchés, et on a reproché à D.
Lambin, son éditeur, d'avoir été parfois un
1 1. GABRIELIs Fallopii MediciMv peu téméraire dans ses corrections. Une
298 ÉDITIONS

réimpression faite en 1572-73, apud Bene 15. N1cEPHoR1 Callixti Xantho


natum, 8 vol.in-8°, copiée en 1577, apud puli, scriptoris vere catholici eccle
Petrum Sanctandreanum, 4 vol.in-fol., aug siasticae historiae libri decem et
mentée quant aux notes de Lambin, mort
en 1572, s'annonce pour être d'un texte revu octo,&c.- Parisiis,Apud Bernar
sur des manuscrits, et beaucoup amélioré. dum Turrisanum, via Iacobaea, In
Cette déclaration n'a pu faire acquérir à ces Bibliotheca Aldina. 1566, 2 vol.
éditions une haute valeur commerciale, et in-8°.
l'in-8° comme l'in-fol. ne sortent point de la Tome 1**, 565 feuillets chiffrés, et un
classe des livres ordinaires et de bas prix; ils blanc portant un fleuron; les préliminaires
sont d'ailleurs tout-à-fait étrangers à la Col sur 68 fcuillets non chiffrés, dont le dernier
lection Aldine ainsi qu'à Bernard Turrisan est blanc.
qui étoit retourné à Venise avant 1572. Tome 2°, 268 feuillets chiffrés, précédés
Je rapporterai ici avec plaisir des obser d'un Index, en 28 non chiffrés. Ensuite, sur
vations de M. W. Bardili (Compte rendu 231 feuillets chiffrés séparément, et précédés
déjà cité) sur ces diverses éditions du Cicé par 2o pages depréliminaires et d'Index, un
ron de Lambin, parce qu'elles ontpour objet ouvrage ayant son titre exprès, quoique déjà
de réhabiliter une bonne et importante édi il soit indiqué sur le titre de ce second vo
tion donnée à Paris par un très savant éditeur lume : «(Magni AureliiCassiodori) Historiae
françois, et injustement négligée en France. ecclesiasticae quam tripartitam vocant libri
« En Allemagne, dit-il, page 12, on sait xr1, &c. Apud Turrisanum, &c. et à la fin
mieux apprécier la différence entre la pre Parisiis, excudebat Mauricius Menier, ma
mière édition des OEuvres de Cicéron donnée gna cum diligentia et accuratione, die pe
par Lambin, et ses réimpressions; et c'est nultima mensis Maij, Anno salutis nostrae
MI, D , LXV I. »
surtout par Niebuhr et Orelli que le mérite
de ce grand critique, si longtemps méconnu,
a été de nouveau proclamé. L'édition de 1o. Loc1 Communestheologici Re
1566 est, malgré toute l'habitude de har verendi viri D. Conradi Clingii Fran
diesse du Commentateur,un modèle de cir ciscani, Ecclesiastae Erfodiensis. in
conspection et de finesse dans la critique. libros quinque digesti, &c. - Pari
C'est en même temps la seule où le texte siis , Apud Bernardum Turrisanum,
revu par Lambin soit donné pur et entier. in bibliotheca Aldina. 1567. In-8°.
Dans la seconde de 1572-73, et ses copies,
on a remplacé le texte de Lambin par un
652 feuillets, suivis de quatre pour l'In
dex, et précédés de huit dans lesquels est ,
autre texte plus mauvais sous tous les rap avec un autre Index, une profession de foi
ports, et manquant d'autorité. Bien loin donc
que la seconde édition soit plus châtiée pour de l'auteur dont l'orthodoxie étoit un peu
suspecte.
le texte, et par conséquent préférable, on
n'y remarque nul discernement dans le choix 17. HIsToIRE des gverres et choses
des leçons, les notes marginales n'y méritent advenves en la Chrestienté , soubs
point de confiance, et cette réimpression est Charles vIII. Roy de France : & prin
tout-à-fait inférieure à l'édition première. » cipalement de celles des Françoys en
14. In omnes Divi Pavli Apostoli, Italie. Prise et tirée des grandes His
et alias septem canonicas Epistolas toires de Messire Françoys Guichar
R. P. Fratris Ambrosii Catharini Po din. - Paris, Par Bernard Turrisan,
liti Senensis, Episcopi Minoriensis, Rue S. Iaques à la Boutique d'Alde.
1568. In-8°.
Commentaria : Cum indice totius
229 feuillets, 6 au commencement, dont
operis, &c.- Parisiis, Apud Ber le dernier blanc. L'ancre est sur le titre,
nardvm Tvrrisanvm, sub Aldina Bi mais non pas à la fin.
bliotheca. M. D. Lxv1. In-fol.
6o2 pages, vingt feuillets de préliminaires, 18. HIsToIRE generalle des Indes
et un blanc à la fin. Ce livre ,fort rare, est occidentales & Terres neuves , qui
de peu d'intérêt, ainsi que le suivant qui jusques à présent ont esté découver
n'est pas moins rare. tes,Traduite en françois par M. Fu
DE COLOMBEL. 299

mée Sieur de Marly le Chastel. - A Apud Robertum Coulombel, in Al


Paris, Par Bernard Turrisan, à la dina bibliotheca. 1579. In-8°.
boutique d'Alde. 1569. In-8°. 384 feuillets de texte, précédés de 131
258 feuillets, douze de table , six de pré de préliminaires, y compris un Index très
liminaires.Cet ouvrage est traduit du castil ample ; et à la fin un feuillet blanc.
lan de Francisco Lopez de Gomara. Une partie des exemplaires porte sur le
Dans mon volumesupplémentaire de 1812, titre : Apud Iohannem le Bove, sans l'ancre.
annonçant cet ouvrage d'après une note qui
m'avoit été communiquée, je fis ce Fumée
3. HIsToIRE abrégée des Roys de
France, d'Angleterre, d'Écosse, par
prieur et non sieur de Marly-le-Chastel. Ce
fut après avoir acquis un exemplaire du livre David Chambre. - Paris, Rob. Co
que je reconnus et corrigeai l'erreur; tant lombel, de l'Impr. d'Estienne Pre
il est vrai que le seul moyen peut-être de vosteau, 1579. In-8°.
parler livres avec quelque exactitude est de 4. M. ANToNII Mvreti. I. C. ac
les avoir sans cesse à sa disposition, et de
vivre au milieu d'eux. Ciuis Romani Epistolae. - Parisiis,
Je ne vois plus d'éditions faites à Paris au Apud Robertum Coulombel, in Al
nom de Bernard Turrisan , qui ne tarda pas dina Bibliotheca. 158o. In-8°.
à retourner à Venise, où il imprima avec ses 99 feuillets, plus, deux au commence
frères, ainsi qu'on peut le voir à l'année ment non chiffrés, avec l'ancre sur le titre.
157 1,pag.2 1 1-12.
Il avoit fait copier à Venise, dans la Bi 5. M. ANToNII Mvreti ad Leonar
bliothèque de Saint-Marc,un manuscrit grec dvm Mocenicvm, Patricium Vene
du xie siècle : « Procopii Sophistae Epitome tvm, Orationum Ciceronis in Cati
variarum Commentationum in Esaiam pro
phetam, » avec l'intention de le faire im linä Explicatio.-Parisiis, Apud Ro
primer à Paris, accompagné d'une version bertum Coulombel, in Aldina Bi
latine qu'auroit faite J. Pic; mais, ce savant bliotheca. M. D. LxxxI. In-8°.
étant mort, Bernard renonça à son projet, 1 o7 feuillets chiffrés, y compris le titre
et vendit le manuscrit à (J. Curterius) qui qui porte l'ancre. Sur un 1 o8e, non chiffré,
le fit imprimer en 158o, aussià Paris. est l'extrait du privilège accordé à Muret
pour l'impression de ses OEuvres, et sa
cession de ce privilège à Robert Coulombel,
et à Michel Clopeian, libraires à Paris. Le
Les éditions suivantes sont de Colonbel même extrait est imprimé au verso du titre
ou Coulombel, qui fut libraire, et non im du précédent volume Epistolae; aussi trouve
primeur, et qui, plusieurs années après le t-on de l'un et de l'autre des exemplaires
départ de Bernard Turrisan, imagina de faire avec le nom de Michel Clopeian.
revivre à Paris cette enseigne si accréditée 6. IACoB1 Peletarii medici et ma
dans le monde savant, et mit sur ses livres
l'ancre Aldine, avec la formule In Aldina thematici, de Contactu Linearum,
Bibliotheca. Commentarius. - Lutetiæ, Apud
Ioannem Mettayer, in Mathematicis
1. HIsToIRE de toutes les Religions Typographum Regium.Venundantur
du monde, par le P. Paul Morise. apud Robertum Colombellum, via
Paris, Rob. Colombel. 1578. In-8°. D. Ioannis Lateranensis, in Aldina
Ce Morise, en italien Morigia, étoitgé Bibliotheca. MD. LxxxI. In-4°.
néral des Jésuates, ordre supprimé depuis, 1 4 feuillets.
en 1668, par Clément 1x.
7. C. CoRNELII Taciti Eqvitis Ro
2. ALExANDRI ab Alexandro, Iv mani ab excessv Divi Avgvsti Anna
risperiti Neapolitani,Genialivm die livm libri qvatvor priores, et in hos
rum libri sex, varia ac recondita Observationes Caroli Pascalii Cvnea
eruditione referti, & c. - Parisiis, tis, &c. - Parisiis, Apud Robertum
300 ÉDITIONS DE COLOMBEL.

Columbellum in Aldina Bibliotheca. Robertvm Colvmbellvm , in Aldina


M. D. Lxxxi. In-fol. bibliotheca. M. D. cI. In-8".
248 pages, 4 feuillets au commencement, 36o pages : au commencement 8 feuillets,
et à la fin dix de table; sur le dernier on lit : dont deux blancs.. et un à la fin portant
« Lvtetiæ Parisiorum, Excvdebat Petrvs Che l'extrait du privilège, avec l'ancre Aldine
vilotivs. Anno M. D. Lxxx1. Prid. Cal. Ivnii. » qui est aussi sur le titre.J'ai eu l'exemplaire
Avec l'ancre sur le titre. présenté par l'auteur à J.-A. De Thou; il est
d'une très riche reliure.
8. VID1 Fabricii Pibrachii Vita Le même Charles Paschal, ayant publié
Scriptore Carolo Paschalio.Ad Cla plusieurs autres ouvrages qui ont été impri
rissimum & Ornatissimum virum Pe més à Paris vers le même temps, il estpré
trvm Forgetvm. - Parisiis, Apud sumable que quelques-uns d'entre eux auront
Robertum Columbellum, in Aldina paru chez le même Coulombel, et aussi avec
bibliotheca. M. D. LxxxIIII. In-12. l'enseigne In Aldina Bibliotheca.
Si c'est encore une méprise dans le Cata
46 feuillets chiffrés et un d'errata. logue Ayala d'avoir signalé ce livre comme
oublié dans mes Annales, la méprise est un
9. DE regio Persarum principatv peu forte, et du genre de celles de la première
Libri tres. Ex aduersariis V. C. B. B. édition du Dictionnaire bibliographique de
S. P. P. (Viri clarissimi Barnabae Fournier, sur plusieurs omissions que l'on
Brissonii Senatus Parisiensis praesi m'y reprochoit à tout aussi juste titre.J'avois
dis. )- Parisiis e Typographia Ste annoncé ce livre fort au long dans le t. 11,
phani Prevosteau.Væneunt Exempla été ag. 19o de ma première édition, il n'a pas
plus oublié dans la seconde.
apud Robertum Colübellum, in Al
dina Bibliotheca. M. D. LxxxxI. In-8°.
488 pages, avec la date de 159o à la fin.
Il y a des exemplaires dont le titre est Pendant cet espace de vingt-quatre an
aussi daté de 159o. Quant à une édition de nées,Colombel aura sans doute donné beau
1595, citée dans le Catalogue Ayala, j'ai coupplus que cesdix éditions ", les seules que
dans le temps fait vérifier à Vienne, sur j'aie pu découvrir. Au reste, le seul point
l'exemplaire, que c'étoit une erreur du Ca qui soit ici de quelque intérêt, est de savoir
talogue. que pendant un tel temps il a employé l'an
L'auteur de ce savant et curieux ouvrage cre Aldine; et la nomenclature rigoureuse
est le vénérable Barnabé Brison, président ment exacte de toutes ses publications n'est
au parlement de Paris, pendu le 15 novem pas indispensablement nécessaire.
bre 1591, par la faction des Seize. On trouve encore, ep 1623, Moyens lé
La meilleure édition est celle de Stras
gitimes pour parvenir à la faveur, ou le Ré
bourg, 171o, in-8°, avec notes et tables de veil-matin des courtisans, traduit de l'espa
J. H. Lederlin.
gnol de don Ant. de Guevarre, par Sébastien
Hardy. Paris, de l'Imprimerie de Rob. Es
1o. CENsvRA animi ingrati Lucu tienne, pour Henry Sara, à l'enseigne de
bratio Caroli Paschali Regijin sacro l'Alde (mais sans l'ancre Aldine),in-8°.
Consistorio Consiliarij. ad Amplissi
mum virum IacobvmAvgvstvmThva
nvm, &c. Eiusdem de optimogenere * Deux de plus sont indiquées dans ce
elocvtionis scriptio antehac edita, même volume, vers la fin des notes supplé
nunc emendatior. - Parisiis, Apud mentaires, page 497.
ÉDITIONS FAITES EN IMITATION

CELLES D'ALDE.

Les petites éditions in-8° imagi rope entière de ses impressions. Mais
nées par Alde, étoient une innova ce qui fut véritablement répréhensi
tion trop heureuse pour ne pas être ble, et en quoi ceux qui ordonnèrent et
promptement remarquée par les exécutèrent ces in-8° méritent le nom
Lyonnois qui, de tout temps habiles ' de contrefacteurs, c'est qu'au lieu de
spéculateurs, durent considérer cette chercher loyalement à faire de bonnes
nouvelle sorte d'éditions comme une éditions qui pussent rivaliser, sur
branche de fabrication très lucrative passer même celles d'Alde, ou tout
qu'il étoit à propos de naturaliser au moins les remplacer pour les lec
dans leur ville. Est-il cependant bien teurs peu difficiles, ils ne firent autre
vrai que ce fut aux Lyonnois que chose que le copier servilement; et,
vint l'idée d'entrer ainsi en partage me mettant ni date, ni nom de lieu et
de profit avec le savant éditeur Vé d'Imprimeurs à leurs livres, dont le
nitien, ou furent-ils mis en œuvrepar premier feuillet porte la préface
des étrangers, des Vénitiens venus d'Alde avec son nom, ils disposèrent
exprès à Lyon pour y ordonner ces tout pour faire passer ces éditions
in-8° de contrebande qu'ils n'auroient lyonnoises comme étant d'Alde et im
pu décemment, nimême sans risques, primées à Venise. La fabrication de
exécuter à Venise,à côté de l'Impri ces livres étant une spéculation pu
merie Aldine ? c'est un problème his rement mercantile, elle se fit sans
torico-typographique qui ne peut se doute avec autant de parcimonie que
résoudre que par induction, bien que de précipitation, car tous ces pre
toutes les probabilités soient contre miers volumes sont remplis des fautes
les Giunti de Venise, ainsi qu'on le les plus grossières, ce qu'Alde ne
verra dans le cours de ces Notices ? manqua pas de faire remarquer. Dé
Quoi qu'il en soit, Alde eut à peine solé de se voir si promptement con
publié ses premiers in-8° à Venise, trefait au mépris desprivilèges et des
qu'ils furent réimprimésà Lyon dans anathèmes du Souverain pontife, et
le même format, avec un italique malgré les difficultés qu'il croyoit
assez bon pour ces temps-là, et sur exister dans la gravure, la fonte et
un papier passable. Jusque-là il n'y l'emploi d'aussi petits caractères, il
avoit ni contrefaction, ni le moindre publia cet Avis dont j'ai déjà parlé,
manque de délicatesse; car, malgré et dans lequel, après avoir exposé
lesprivilèges du Souverain pontife et ses griefs et ses chagrins, il signale
du Sénat de Venise, il n'étoit ni de quelques-unes des énormes bévues de
droit public ni de droit divin qu'Alde ses contrefacteurs. Mais s'il se plaint
approvisionnât exclusivement l'Eu avec raison de la fraude des Lyon
302 CONTREFACTIONS.

nois, s'il est fondé à faire connoître ainsi conçue n'existe que dans un pe
l'inexactitude de leurs réimpressions, tit nombre d'exemplaires ; l'Impri
il devientinjuste lorsque, pour dire meur , sentant l'inconvenance des
du mal des caractères qu'il trouve, expressions, remplaça sa discourtoise
comme de raison, fort inférieurs aux page par une autre, qui, à dire le
siens, il leur reproche comme un dé vrai, n'est pas plus civile, et dans
faut capital d'avoir l'air françois, laquelle au lieu des mots dalla gal
Gallicitatem quandam sapiunt. Il est lica levità il adresse son mauvais
difficile de comprendre en quoi des compliment au graveur des caractères
caractères d'Imprimerie peuvent avoir par lui critiqués. dal soverchio raf
ou ne pas avoir l'air françois, et en finamento dell' incisore.
quoi ils pourroient être pour cette Alde ajoute ensuite dans son Avis
raison ou meilleurs ouplus mauvais; que les lettres capitales des Lyonnois
toujours est-il vrai qu'Alde s'est per sont très mauvaises : Grandiusculae
mis une injure gratuite et surtout item sunt perquam deformes. Il a rai
aussiinutile que mal amenée. Un fait son, mais les siennes sont-elles beau
assez remarquable, c'estquedeuxcent coup plus belles?Un autre reproche,
quatre-vingt-dix ans après cet Avis, dont on apercevra aisément le peu
un autre Imprimeur, Italien comme dejustesse, est celui de n'avoir point
Alde, et, comme lui, l'un des plus de lettres liées deux à deux, ou trois
habiles, le plus habile peut-être de à trois: « Adde quod vocalibus con
tous les Imprimeurs alors existant, a sonantes non connectuntur, sed se
aussi cru pouvoir, encore à l'occa paratæ sunt. In nostris plerasque om
sion de caractères d'Imprimerie,faire nes Invicem connexas, manumque
à la nation françoise un compliment mentientes, operæ pretium est vi
du même genre, et tout aussi mal dere. » On a abandonné avec raison
adroit. Dans la préface du beau Cal cette bizarre méthode de lier ensem
limaque de Bodoni, 1793, in-folio, ble plusieurs lettres; idée qui avoit
on lit ce qui suit: «Come non poteva pu venir à un Imprimeur dont le but
io, senza un qualche razionale com étoit de donner un caractère imitant
movimento di sdegno, leggere nel les manuscrits, mais qui dans la pra
Demostene testè impresso sulle spon tique ne peut avoir d'autre effet que
de della Senna le sperticate iperbo de rendre les fontes infiniment plus
liche frasi colle quali si tolgono a dispendieuses pour les Imprimeurs,
cielo i due caratteri greci di cui si
valse lo stampatore per tale edizione ?
Questi dalla gallica levità furono in
j'en conserve, comparée avec une page cor
tal guisa lemniscati e contorti, che respondante du Démosthène, ne peut presque
per nulla ritengono la modesta in en être distinguée que par la marque du pa
dole grecanica, e l'oscurano e la mac pier dont la grande croix indique une fabri
chiano anzi che darle alcum atticis cation italienne. Peut-être avoit-il d'autant
plus de dépit d'avoir consumé son temps à si
mo...» * Il est vrai que cette phrase bien imiter un modèle dont il reconnut ensuite
la défectuosité. Au reste ce graveur déclaré
coupable d'un tel soverchio raffinamento, a
continué ses travaux malgré ce brevet d'inca
* Une circonstance assez singulière, et qui pacité, et l'assortiment de caractères romains
donne même une certaine teinte de ridicule et italiques qui maintenant rendent la fon
à cette amère critique de Bodoni, c'est que ce derie de MM. Firmin Didot supérieure cn ce
caractère grec du Démosthène in-4°, de Paris, genre et à Bodoni et à toutes les fonderies du
qui effectivement est mauvais, il l'avoit d'a monde, est bien la meilleure réponse qu'il ait
bord trouvé assez bon pour le copier avec une été possible et convenable de faire a cette
telle servilité qu'une page in-4° d'essai, que étrangc attaque.
CONTREFACTIONS. 303

et la composition bien plus embar mèrent encore en 15o8 et en 1512,


rassante, quoique cette complication tandis qu'Alde ne réimprima qu'en
de lettres ait pour but de la rendre 1514 son édition de 15o2. Il en fut
plus expéditive. De nos jours,à di de même de Virgile,Juvénalet Perse,
verses époques, on a encore tenté de Pétrarque , Catulle , Lucain , Ovi
réchauffer cette vieille invention. Ce de, &c., dont ils firent presque coup
n'étoit pas assez de lettres doubles, sur coup deux et même trois éditions
on vouloit réunir des syllabes entiè sans date, qui peuvent se distinguer
res,etplusieurs écrits ontété publiés, en ce que la plupart des secondes ont
dans lesquels on développoit admi seules les feuillets chiffrés. De leurs
rablement bien la théorie de cette autres éditions de ce genre, ils firent
excellente manière de composer : la sans doute aussiplus d'une réimpres
seule difficulté fut dans la pratique; sion sans date, ce que j'ai déjà en
et la composition en lettres groupées grande partie vérifié.
a enfin été, de l'avis de tous les bons Ces contrefacteurs ont complète
Imprimeurs , reléguée au rang des ment atteint leur but; ils vouloient
rêves inexécutables. que leurs volumes sans correction,
Pour en revenir à nos Lyonnois, 1mprimes sur un papier assez com
ou à ceux qui les faisoient agir, il mun, fussent confondus avec les élé
paroît qu'ils mirent à profit les re gantes et correctes éditions des Alde
proches de l'habile homme dont ils et des Giunti; et, malgré le peu de
avoient si négligemment copié les ad probabilité d'une telle méprise, la
mirables éditions. Ce fut pour eux un confusion a eu lieu, et complètement,
avertissement d'apporter plus de soins pendant trois siècles. Ce n'est que
à la correction des impressions ulté depuis la découverte d'un exemplaire
rieures; mais d'abord, pour donner de l'Avis (Monitum) d'Alde,par lui
le change aux acheteurs, et tirer pro impriméen 15o3, qu'enfin on a cher
fit de ce qui auroitpu au contraire ché à distinguer ces éditions lyon
ruiner leur entreprise, ils se hâtèrent noises quejusqu'alors, même les Bi
d'imprimerplusieurs feuillets ou car bliographes les plus instruits avoient
tons ayant pour objet de faire dis presque toujours annoncées comme
paroître du Juvénal et de quelques imprimées par les Alde ou par les
autres volumes une partie des fautes Giunti. Feu l'abbé de Saint-Léger
signalées par Alde dans son Moni m'ayant rendu le service de me faire
tum, de sorte que même cet Avis à la connoître cette pièce vraiment pré
main, les acheteurs pouvoientn'enêtre cieuse pour l'histoire littéraire des
que mieux trompés. L'activité de la Alde, je m'appliquai dès-lors à ras
fabrique lyonnoise de ces in-8° latins sembler les éditions lyonnoises, afin
et italiens ne fut donc nullement ra de découvrir à quels Imprimeurs il
lentie; et,ce qui ne se réalise que trop falloit les attribuer.Je vis bien pour
souvent, ils réussirent à débiter trois 1519 sur un César, pour 1521 sur
et quatre éditions de laplupart desou un Lucain et un Virgile, le nom de
vrages pareuxcopiés,avant qu'Aldeen Guil. Huyon Calchographus; ce qui
eût écoulé ses éditions premières; la constituoit Guil. Huyon Imprimeur
peine fut pour l'Imprimeur homme en ces années, mais sans rien éclair
de-lettres, et le profitpour les Impri cir pour les éditions les plus impor
meurs-négociants et un peu pirates. tantes, celles qui n'ont point de date,
Après les deux éditions sans date que et appartiennent aux premières an
vers 15o3 les Lyonnois avoient faites nées du xvi° siècle. J'ai depuis dé
du Valère Maxime, ils le réimpri couvert un Balthasar, ayant en 15o8
304 CONTREFACTIONS.

impriméSuétone, et en la même an La liste de ces diverses éditions a


née un BarthélemyTroth, dont on dû trouver ici saplace, comme com
trouve encore un Juvénal en 1525 ; plément de celles des Manuce, à la
mais ce B. Troth, libraire, quia pu suite desquelles ellespeuvent former
bliébeaucoup delivres en toutgenre, une collection séparée qui n'est pas
n'a rien imprimé; et toutes ses édi sans quelque intérêt, et dont tous les
tions sont marquées impensis B. volumes sont plus ou moins rares,
Troth, ou Trot; quelquefois avec le plusieurs même d'une rareté exces
nom de l'Imprimeur. En 151o, je sive, et obtiennent quelquefois dans
trouve Jacques Myt qui paroît avoir lesventes des prix exorbitants.Sans
remplacé l'Imprimeur Balthasar dont doute elles sont bien moins esti
mables; mais elles méritent , sous
il n'est plus question; mais de ce J.
Mytje n'ai vu de petites éditionsimi plus d'un rapport, de piquer la cu
tant les Aldines que le seul Martial riosité des amateurs. De quelques
de 1518 : s'il en a imprimé d'autres, unes d'elles, il a été aussi tiré des
on n'y voit point son nom. Il travail exemplaires sur vélin , je les note
loit encore plusieurs années après, dans le cours de la liste.
et cependant son italique est bien le Peut-être se découvrira-t-il de ces
même qu'employa G. Huyon Calcho in-8° avec date de 15o2 à 15o6, et
graphus en 1519 et en 1521. Proba portantun nom d'Imprimeur, ce qui
blement pour ces petits volumes qui, achèvera d'éclaircir l'histoire de ces
avec un in-4° sans date, sont tout ce éditions.
que l'on connoît des impressions de On ne trouvera pas la nomencla
Huyon,celui-ci aura acquis une fonte ture des autres livres imprimés en
de cet italique chez le fondeur auprès assez grand nombre par J. Myt, ou
duquel Myt s'approvisionnoit. On impensis B. Troth, &c.,parce qu'une
voit encore un Valerius Maximus de telle énumération seroit tout-à-fait
Jacques Marescall, 1513,in-8°, mais hors de mon sujet.
je ne sais si ce volume est en italique. Seb. Gryphe qui vint s'établir à
Il résulte de tout cela, que jus Lyon vers 1528, éclipsa bientôt ces
qu'en 15o8 l'Imprimeur de ces édi diverses Imprimeries ; et par ses ca
tions in-8°, tantôt contrefactions , ractères beaucoup meilleurs il fit ou
tantôt simples imitations des Aldines, blier ceux de Myt,Troth et Huyon,
demeure encore inconnu; qu'em 15o8 dont il paroît que dès-lors on aban
elles étoient faites par un nommé donna l'usage.Son volume d'essai est
Balthasar;en 151o,et jusqu'en 1518, un in-16 ou petit in-12, intituléPre
par Jacques Myt, et peut-être aussi ces ex Biblis desumptae, 1528,im
parJacques Marescall; enfin, à dater priméà deux colonnes, et présentant
de 1519, par Guill. Huyon; et que en regard quatre caractères différents
de 15o8 à 1525 Bart. Troth a fait et nouvellement gravés, hébreu, grec,
faire à ses dépens chez ces différents romain et italique. Ce petit volume,
imprimeurs un certain nombre d'édi devenu très rare, est curieux, et pour
tions de ce genre. *

à assurer que ces livres se firent pour le


* Quel fut d'abord le véritable entrepre compte de Luc-Antonio Giunta de Venise. Il
nenr de cette fabrication interlope ? Les appa en déduit avec sagacité les raisons dans une
rences sont contre les Lyonnois, mais M. Pin dissertation angloise qu'il a pris la peine de
lxerton, d'après l'examen d'un volume in-8°, m'adresser, et dontje donne ci-dessous la tra
imprimé à Lyon en 152o par Jacques Myt, duction françoise, à la suite de la liste des
pour Jacques-François Giunta, se croit fondé éditions lyonnoises, et du Monitum d'Alde.
CONTREFACTIONS. 305

sa belle exécution et comme la pre tres par la multitude de ses classiques


mière production d'une Imprimerie in-8°, tous ou presque tous ses vo
qui, sans mériter le premier rang, lumes sont depuis long-temps dans la
doit être aussi comptée parmi celles catégorie des livres vieux , et que,
qui se sont distinguées dans le cours auxprix les plus vils, ils trouvent à
du xvi° siècle par des impressions grand'peine des acheteurs.
nombreuses et utiles. Dans cette liste sont marqués les
Il est néanmoinstrès vrai que quel prix auxquels plusieurs de ces vo
ques services que Séb.Gryphe ait pu lumes Lyonnois ont été vendus à
rendre aux bonnes études et aux let Londres, en 1828.

ÉDITIONS
DES CONTREFACTEURS LYONNOIS.

1. VERGILIvs. - In-8°. Non chif lume de ces collections in-8°, ils figurent très
fré et sans date. bien l'un à côté de l'autre dans le cabinet le
mieux choisi.
Ce volume, le premier qui ait été imprimé
en italique hors de l'Imprimerie d'Alde, n'est tiréAdes
l'exemple d'Alde, les Lyonnois en ont
exemplaires sur vélin, ainsi que du
peut-être pas moins rare que le Virgile de Juvénal et Perse, et de plusieurs autres. Il
15or , dont il est la contrefaction. Mais,
comme une copie ne vaut presque jamais un paroît aussi que ce Virgile de Lyon a été
original, cette édition lyonnoise, qui d'ail imprimé au moins deux fois sans date, car
leurs est moins belle et moins correcte, est dans l'exemplaire sur vélin que possède lord
nécessairement moins précieuse que l'Aldine. Spencer, est corrigée la faute quousque (pour
quosque) signalée par Alde dans son Moni
Aussi a-t-on cherché plus d'une fois à la tum, ainsi que plusieurs autres,dans le cours
faire passer pour l'édition de 15o 1 , à la du volume;
quelle il auroit manqué le dernier feuillet le mot Stultuset à la première page du texte
y est imprimé Stulus. En édi
qui ne contient autre chose que la date. A teurs peu soigneux
la vente des livres du bibliographe G. W. et peut-être assez igno
rants,ils auront fait quelques corrections et
Panzer, qui eut lieu à Nuremberg en 18o7,
ajouté de nouvelles fautes.
je fis acheter à un très haut prix le Virgile
de 15o1 , annoncé sous le n° 1557 du Ca
2. IvvENALIs. Persivs. - In - 8°,
talogue. Le livre arrivé, reconnu pour être sans
de la contrefaction, et renvoyé tout aussitôt, date.
j'eus quelque peine à me faire indemniser Ily a de ce livre au moins trois éditions
par les héritiers Panzer, qui prétendoient lyonnoises non chiffrées, et faites presque
que ce volume étoit bien d'édition d'Alde, simultanément, c'est-à-dire, de 15o1 à 15o3.
puisque leur père l'avoit regardé comme tel. Dans la seconde on eut soin de ne pas re
Je n'entre dans ces détails que pour mettre produire les fautes signalées par Alde dans
les amateurs en garde contre l'erreur, ou son Monitum de 15o3 : ungues quæ pour
même contre la supercherie; car on a aussi unguesque, Eigat pour Figat, Cum tenet
plus d'une fois essayé de suppléer le feuillet uxorem pour Cum tener uxorem, et plusieurs
de date par une copie figurée, écrite sur un autres. L'exemplaire survélin de Mac-Car
feuillet de vieux papier. Au reste, un œil thy acheté 35o fr. pour l'Angleterre, et celui
tant soit peu exercé ne confondplus les édi de lord Spencer sont de cette seconde sorte
tions aldines avec leurs contrefactions lyon Il s'en trouve aussiun à Oxford dans la Bod
noises. léienne. Dans la troisième édition on voit à
Ces deux Virgiles étant presque également la sixième satire, et au dernier feuillet, les
rares, et chacun d'eux le plus précieux vo passages grecs dont la place est restée en
2 C)
CONTREFACTIONS DE LYON.
306

Giunta de Venise seroit le véritable auteur


blanc dans les deux premières.J'ai en main
une feuille c de cette troisième édition, et ordonnateur de toutes ces éditions con
sans grec, et une autre avec grec; et j'en ai trefaites.
une autre, toujours même feuille c, satire Dans son Monitum déjà cité Alde dit ausujet
sixième, aussi avec le grec quoique évidem de ce Lucain : « In Lucano nulla est epistola
ment elle soit de la composition qui a fait la in principio : at in meo maxime ».Tous les
première édition, sans grec, si différente exemplaires que jusqu'à ce jour j'aivus des
des autres par la netteté des caractères, et deux éditions lyonnoises etsans date deLucain
autres marques typographiques qui ne per à moiconnues,ont la préfaced'Aldeauversode
mettent pas de la méconnoître. Il est proba leur titre; mais, dans la Bibliothèque Royale
de Dresde, il existe un de ces Lucains de
ble que l'on conserva composés ces volumes
de peu de feuilles, usage qui s'est maintenu contrefaction lyonnoise qui n'a véritablement
à Lyon pour beaucoup de livres usuels, et aucune épître ni préface. Est-ce une édition
notamment, presque jusqu'à nos derniers à ajouter aux deux autres, et qui leur soit
temps par l'ancienne maison Molin, et par antérieure; ou bien les Lyonnois, à la lecture
plusieurs autres. Les différences de ces feuil du Monitum Aldi, auront-ils réimprimé cette
les viennent sans doute de corrections suc première feuille, et ajouté la préface?C'est
cessives, trop peu importantes pour avoir ce que je n'aurois pu déterminer que si quel
été remarquées. Il est arrivé sans doute aussi que circonstance m'eût mis en faculté de com
que plus d'un exemplaire aura été fait de parer ces deux sortes d'exemplaires.
feuilles mêlées de ces trois ou quatre éditions,
ce qui tous les jours se pratique dans la li 4. HoRATIvs. - In-8°, sans chif
brairie, sans aucune fraude ni mauvaise foi, fres ni date.
s'agissant d'éditions semblables et correspon Copie de l'Aldine de 15o1 , et l'une de
dant bien l'une à l'autre.Ajoutezà cela que
très certainement des cartons ont été faits celles dont se plaint Alde.
Ce volume, ainsi que Virgile, Juvénal et
pour corriger et remplacer des feuillets fau Perse, Lucain, Martial, Catulle, Tibulle et
tifs de la première édition; réunion de cir Properce, Térence, mentionnés dans l'Avis
constances bien suffisantes pour dérouter les d'Alde, est évidemment imprimé dans le cou
investigateurs et embrouiller les vérifications rant des années 15o1 et 15o2, puisque cet
bibliographiques. Avis est daté du 16 mars 15o3, et qu'alors
dans cette ville l'année commençoit au pre
3. LvcAnvs.-In-8°, sans date. mier de ce même mois. Et certainement il y
en a au moins deux éditions, car on voit des
Je connois deux éditions non chiffrées,
res sur lesquels ne paroissent plus
copiées sur l'Aldine de 15o2, et avec la exemplai fautes Imprissis, aggrssi, signalées par
même préface d'Alde à Ant. Mauroceno. les
L'une des deux a sur le titre une fleur de lis Alde dans son Monitum : on y peut encore re
ns hiques.
rouge, et c'est la seconde, parce que cette marquer d'autres variatio typograp
marque ne fut adoptée par ces contrefacteurs |
que plusieurs années après 15oo *, lorsque 5. PRvDENTIvs. Prosper. Ioannes
ayant vu les Giunti de Florence publier aussi | Damascenus. Cosmus Hierosolymi
des éditions in-8° fort estimées, ils imagi tanus Marcus Episcopus Taluontis
nèrent sans doute qu'ayant donné à leurs Theophanes. - In-8°, non chiffré.
éditions la physionomie de celles d'Alde, il Simple copie d'une partie du recueil des
seroit profitable d'ajouter, par une demi
fraude, une fleur de lis qui pût au besoin Poetae Christiani, donné par Alde en 15o1-2.
les faire croire éditions des Giunti de Flo 2 vol. in-4°. -
rence; ce qui peut jusqu'à certain point se C'est une des éditions que l'on a le plus
souvent annoncées comme étant Aldines.
concilier avec l'opinion émise plus haut,
pages 3o13o4, d'après laquelle Luc-Antonio
6. MARTIALIs. - In-8°, sans date,
et non chiffré.
Contrefaction dénoncée par Alde , avec
* Le premier volume avec date que je con les fautes qu'il signale et avec bien d'autres
noisse ayant cettefleur de lis, est le Sallustius
de 151o. Voyez ci-après, n° 31 , p.31o. encore. Il y en a deux éditions différentes,
CONTREFACTIONS DE LYON. 307

l'une et l'autre sans date et sans chiffres. rence, est un exemplaire sur vélin, sans
Dans celle qui est indubitablement la pre titre, comme un autre que j'avois vu à Paris,
mière,tous les passages grecs sont restés en et qui, je crois, est maintenant en Angle
blanc. Dans la seconde qui est des mêmes terre.
temps, quatre de ces passages sont traduits Le titre en or annoncé dans l'exemplaire
en latin, et treize sont en lettres grecques de Mac-Carthy est un titre nouveau, et fait
que probablement l'Imprimeur se sera pro à la main. Ce volume venoit de la vente
curées pendant le cours de l'impression du Pâris, et se trouve maintenant à la Biblio
volume. thèque royale.
Il est très peu de ces premiers in-8° la
tins et italiens des Lyonnois qui n'aient été 12. OvIDII Opera. - 3 vol.in-8°,
promptement ainsi refaitsplusieurs fois, sans sans date, non chiffrés.
indication d'impression nouvelle. Le volume des Héroïdes, &c., vendu 9
guinées, à Londres, vente de 1828.
7. CATvLLvs. Tibvllvs. Propetivs.
– In-8°, sans date, et non chiffré. 13. OvIDII Opera. - 3 vol. in-8°,
Si servilement copiée sur l'Aldine de 15o2, sans date , feuillets chiffrés.
que, par ignorance , ou peut-être même par Le volume desTristes, Fastes,vendu 1o l.
malice, on a fait sur le titre la même faute 5 sh. même vente.
Propetivs, qui se voit sur la plupart des Copiées l'une et l'autre sur l'Aldine de
exemplaires de l'édition dont celle-ci est la 15o2 , avec la Vie d'Ovide par Alde, et le
copie. même ordre dans la distribution des pièces et
Il ne faut pas avoir égard à ce que dans l'arrangement des volumes.
ma seconde édition je dis au sujet d'exem
plaires qui portant sur le titre Catulllus, 14. VALER11 Maximi dictorvm et
avec trois (lll)sembleroient dénoter une édi factorvm memorabilivm libri novem.
tion de plus, sans date. Une faute typogra -In-8°.
phique de mon Catalogue, tome II°, page 23o
où est cette lettre de trop, a été la seule cause Non chiffré, et sans date.
de cette fausse conjecture. C'est la copie de l'Aldine de 15o2 , avant
le supplément (24 exempla) ajouté par Alde.
8. CATvLLvs.Tibvllvs. Propertivs. Aussi cette édition lyonnoise n'a pour pré
- In-8°, sans date, et non chiffré. liminaires que la préface d'Alde à J. Lud
Répétition de la précédente éditiou , mais branc, et 5 pages d'index capitum, comme
avec quelques changements, et évidemment dans l'Aldine en son état primitif. Voyez ci
dessus, page 36.
postérieure de plusieurs années. Le grec y est, mais très grossier.
9. LE terze Rime di Dante. - 15. VALERII Maximi dictorvm et
In-8°, sans date, et non chiffré.
Édition de 15o2 ou 15o3 au plus tard. factorvm memorabilivm libri novem.
Chez M. G. Melzi, à Milan, sur vélin, – In-8°, sans date, non chiffré.
très beau, d'ancienne reliure, avec fermoirs Seconde copie de l'Aldine de 15o2 , et
d'argent. Un autre exemplaire sur vélin, au avec les 24 exempla. Sur vélin chez lord
British Museum, est probablement aussi de Spencer.
cette édition lyonnoise.
16. PHYLosTRATvs de vita Apollo
1o. TERENTIvs.-In-8°, sans date. niiTyanei scriptor lvcvlentvs a Phi
Les Lyonnois n'ont pu mettre à contribu lippo Beroaldo castigatvs. - In-8°,
tion Alde qui n'avoit pas encore imprimé sans date, et non chiffré.
Térence : ils auront sans doute copié quelque Fâcheuse à la lecture, sans alinéa, et faite
édition italienne du quinzième siècle. avec la mauvaise économie qui dirige pres
que toujours les contrefactions, cette édition
1 1. M. T. C. Epistolae familiares. n'est la copie d'aucun volume d'Alde. La
– In-8°, sans date, et non chiffré. version latine qu'elle reproduit est bien celle
Dans la Bibliothèque Magliabecchi, à Flo d'Alamanno Rinuccini, employée par Alde,
2 O,
CONTREFACTIONS DE LYON.
3(n8

matum Aristotelis
dans son Philostrate in-folio grec-latin, de rum. lib.vi. Proble
15o 1-4, mais elle est ici réimprimée d'après sectiones due de quadraginta. Pro
l'une des deux éditions de Phil. Beroalde, blematum Alexandri aphrodisiei. lib.
de Bologne, 15o1 et 15o5, ap. Benedictum ij.-3 vol.in-8°, sans date, feuillets
Hectoris, in-fol. et elle en copie même la chiffrés.
préface. Vendu 8 l. 14 sh., même vente.
Sur vélin, chez lord Spencer , et chez Les trois volumes contiennent les divers
M.Standish; un autre acheté 76o fr.à Pa
ris, le 5 mars 1825, par M. Payne de Lon ouvrages annoncés sur le titre du premier
dres à la vente des livres du prince Gallitzin, dont on vient de lire lat copie exacte. Ils sont
un quatrième à la Bodléienne; un vendu très rares, et vraimen n'en sont point pour
chez Meerman, en 1824, est à Shrewsbury; cela peut-être plus dignes d'être recherchés.
et enfin un sixième exemplaire, très beau, Une mauvaise édition de Virgile, Horace,
venant de M. le duc de Cassano, de Naples, Pétrarque, n'en procure pas moins la lecture
vendu 16 l. 5 sh. 6 d.à Londres, en 1828. de ces chefs-d'œuvre, mais que faire d'une
méchante édition latine de quelques ouvrages
17. LE CosE vvlgari di Messer d'Aristote ?
Francesco Petrarcha. - In-8°, sans 2o. XENoPHoN. In hoc volvmine
date, et non chiffré. continentvr infrascripta opera. Xe
r8. LE CosE volgari di Messer nophontis. Pædia Cyri Persarum re
Francesco Petrarcha. - In-8°. gis. De Venatione. De republica & de
Cette auire édition, de même sans date, legibus Lacedæmoniorum. De regis
est chiffrée en romain jusqu'au fol. 64, et en Agesilai Lacedaemoniorum laudibus.
suite en chiffres arabes. Il est très possible Apologia proSocrate.Opusculum de
que ce soit le commencement et lafin de deux Tyrannide. (Hæc omnia latine.) -
éditions différentes, desquelles je n'aurois In-8°, sans date, et non chiffré.
pas vu d'exemplaire complet, et dont l'une Vendu 8 l. 2 sh. 6 p., même vente.
seroit toute chiffrée en romain , l'autre toute
avec des chiffres arabes; ce qui feroit trois
éditions sans date du Pétrarque, au lieu de 21. PoMPoNIUs Mela , J. Solinus,
deux. Mais je dois faire remarquer qu'un Vibius Sequester,& c.- In-8°.
exemplaire sur vélin appartenant à M. G. Edition annoncée page 449 du Catalogue
Melzi, de Milan, a le même mélange de de Ménars, où elle est ainsi désignée : Vetus
chiffres, ce qui peut faire croire qu'il existe editio Lugdunensis.
pour toute l'édition.
Un autre exemplaire sur vélin, sans date, 22. SALvsTIvs. - Opus Crispi Sa
est annoncé dans le Catalogue Hohendorf, lustij feliciter finit Impressum Anno
page 224.
Vendu 3 l. 1 o sh. à Londres, vente de
incarnatiöis domini millesimo quin
gentesimo quarto. Die vero quinta
1 828.
De ces deux réimpressions faites sur l'Al Nouemb
ris. - In-8°, non chiffré.
dine de 15o1 ,celle dont les feuillets ne sont Avec une préface de l'éditeur Balthasar
point chiffrés est évidemment la première, Fidelis, Modoenciensis Ecclesie Archipres
quoique l'autre soit entièrement imprimée en biter ad Lectorem.
caractères bien plus neufs. Vendu 2 l. 15sh., mêmevente.

19. HABENTvR hoc volumine haec 23. SALvsTIvs.-In-8°, non chiffré.


Theodoro Gazainterprete.Arictotelis Avec une courte préface de Thomas Mur
(sic) de natura animalium lib. ix. chius, Genuensis, datée de Blois : Blesis
Eiusdem de partibus animalium. lib. quarto nonas Iunij. M. ccccc.iiij. Il y an
iiij. Eiusde; de generatione animalium nonce que ces ouvrages sont Castigatissima
lib. v. Theophrasti de historia plan vetusto codice exarata.
Ces deux éditions sont évidemment la co
tarum. lib. ix. Et decimi principium
duntaxat. Eiusdem de causis planta pie l'une de l'autre. Laquelle est la première?
CONTREFACTIONS DE LYON. 309

je ne saurois le déterminer; mais cependant typis excusorijs ad Enchiridijformä p mille


celle de Th. Murchius étant un peu moins exéplaria describëdas. Et sub noie tuo publi
fautive et d'un caractère plus usé, et la Vie cädas dedimus. »
de Salluste qui la termine étant plus ample
que dans l'autre édition, je la crois la der 28. ORATIoNEs. M. T. Ciceronis.
nière des deux. Il faut bien noter que la - Impresse Lugduni Anno domini
date de la préface (nonas junij) n'est pas millesimo .. cccccviij, die uero ultima
nécessairement celle de la publication du octobris. In-8°, de format carré.
volume.
Ce volume, de 4 12 feuillets, et un der
Vendu 4. l. 14 sh. 6p. à Londres, vente
de 1828. nier non chiffré, contient toutes les Orai
sons de Cicéron, à l'exception des Verrines,
24. HECvBA, & Iphigenia in Au des Catilinaires et des Philippiques dont il
lide Euripidis tragœdiae in latinum adepeut-être été fait une édition séparée, et
même format.
tralatae Erasmo Roterodamo inter
prete. Eivsdem Ode de laudibus Bri 29. OPERA. M. T. C. De Officiis
tanniæ, Regisq; Henrici septimi, ac Libri tres. De Amicitia Liber unus.
regiorum liberorum eius. Eivsdem De Senectvte Liber unus. Item Pa
Ode de Senectutis incommodis. -
In-8°, sans date, et non chiffré.
radoxia (sic) eivsdem. - In-8°, sans
date.
Copie de l'édition Aldine de 15o7. Feuillets cliiffrés, point de préface, deux
Vendu 8 l. à Londres, mêmevente. feuillets de table, un blanc.
25. CoMMENTARIs Cæsaris recogniti queÉdition évidemment faite en même temps
le volume des Oraisons daté de 15o8:
per Philippum Beroaldum. - Anno mème manière de chiffrer, même excès des()
Dñii. M. ccccc. vIII. die uero xx.
dans la ponctuation ; et aussi même incor
Iunij. In-8°. rection.Ce volume n'est pas moins rare que
Évidemment imprimé par le même Bal celui des Oraisons.Je n'en ai jamais vu que
thasar de Lyon, qui a donné le Suétone de trois exemplaires, tous sur vélin, 1° celui
15o8, etplusieurs autres éditions des mêmes de notre Bibliothèque royale, 2° de lord
temps. Il est à noter que ces éditions lyon Spencer,3° chez MacCarthy, n° 2277, où
noises publiées de 15o1 à 1525 ont bien été il est mal-à-propos annoncé comme édition
faites par divers Imprimeurs, mais toutes de Giunta. Ce dernier exemplaire est im
in-8°, et avec le même italique, ce qui leur parfait de la feuille N.
donne la forme d'une collection suivie. Une autre édition, de même chiffrée et
sans date, et faite vers le même temps, mais
26. VALERI1 Maximi dictorvm et
tout autre que celle-ci, existe chez lord
factorvm memorabilivm. Libri no Spencer. Si l'on veut les distinguer, on peut
vem. - Impressi Lugduni Anno do noter que, dans l'une des deux, le mot Pa
mini. M. DvIII. die uero ultima Iulij. radoxa est imprimé sur le titre Paradoxia.
In-8°, avec chiffres. 3o. RHEToR1CA Tvllii. M. T. Cice
Troisième copie de l'édition Aldine de
15o2. ronis Oratoris clarissimi Linguæ la
La préface à Cuspiniano, datée de 15o3 tinae facile principis Rhetorices libri
dans l'édition Aldine, porte ici la fausse quattuor ad C. Herenniü. incipiunt
date de Venetiis 15o8. fœliciter. Ac Eiusdem M. T. Cicero
nis de Inventione libri duo ab omni
27. CAI1 Svetonii Tranquilli de mëdo terse & nitide castigati. -
vita. xI1. Caesarvm. - Lugduni : (Lugduni.) In-8°.
anno domini. M. cccccviij. Die uero. Ce volume qui porte un lis rouge sur le
iijOctobris. In-8°, avec chiffres. titre et dont l'exécution est semblable à celle
Dans la préface de Gaspar Argilensis, de des deux précédents, a sans doute été fait de
Bologne, à Grolier, on lit ces mots : « Bal 15o8 à 151o. Le mot quattuor qui y est écrit
thasari calcographo Lugduneñ. elegätissimo : avec deux tt, ainsi que dans la Grammaire
31 0 CONTREFACTIONS DE LYON.

latine d'Alde, annoncée plus bas, pag. 313, Trompé par la date de cette préface ,
n°46, suffiroit presque seul à prouver que Panzer a annoncé ce livre comme imprimé
ces éditions lyonnoises, typographiquement à Paris.
soignées par des Italiens , étoient une entre Vendu 8 l. 6 sh.,à Londres, vente de
prise tout-à-fait italienne. 1828.

31. C. CrispiSallvsti de Conivra 33. IvsTIN1 Historia ex Trogo Pom


tione Catilinae. Eivsdem de Bello peio quatuor & triginta epithomatis
Ivgvrthino. Eiusdem oratio contra. collecta. Lucij FloriEpithomata qua
M. T. Ciceronem. M. T. Ciceronis tuor q; cultissima in decem Titi Liuii
oratio contra. C. Crispü Sallustiü. decadas. Sexti Ruffi Consularis uiri
Eiusdem orationes quatuor contra ad Valentinianü Augustum de His
Luciü Catilinä. Orationes quædam ex toria Romana opus dignissimum.
libris historiarum. C. Crispi Sallustij. Nerva cocceius ex dione Græco per
–(Lugduni) Mense aprili. M. D. x. Georgium Merulam Alexandrinum.
In-8°, avec chiffres. Lis rouge sur le Traianus Nerua ex dione per eundem
titre. Merulam. Adrianvs ex dione græco.
Copie de l'édition Aldine de 15o9, avec Conflagratio Vesæui montis ex dione
la même préface Barth. Liviano, qui est ici per supradictum Merulam. P.Victoris
datée de 151 o, au lieu de 15o9; le livre n'a de regionibus urbis Romæ libellus
aucune autre date.
Ce volume est très rare.Je ne le vois men
unicus. - Impressum fuit hoc opus
Anno dni. M. ccccc. decimo. Nono
tionné nulle part. C'est le premier avec date Kalen. Augusti. In-8°, non chiffré,
qui ait un lis rouge sur le titre.
avec le lis rouge.
32. QvINTILIANvs. - Impressum Avec une préface d'Aug. Becharius Mor
fuit hoc opus.Anno domini M. cccccx. tariensis Sacerdos à Trivultio, évêque de
Come. Je ne la trouve point dans la nom
septimo Kalen. Iulij. In-8°,non chif breuse suite des préfaces réimprimées en tête
fré, avec le lis rouge sur le titre. de l'édition de 176o,donnée par Gronovius,
Le grec resté en blanc dans les éditions qui n'aura point connu celle-ci. Havercamp
des années précédentes se trouve imprimé n'a pas non plus introduit dans le recueil des
dans ce volume, mais d'un caractère singu préfaces de son Salluste de 1742 in-4°, celles
lier et peu agréable, tenant le milieu entre des trois éditions de 15o4 et 151o que sans
le grec capital et le grec penché. doute il n'aura jamais vues.
Au verso du titre est une courte préface Vendu 2 l. 18 sh., mèmevente.
de Geoffroy Tory (Torinus) de Bourges * à
Jean Rousselet (Rosselletto), datée du col 34. C. PLIN11 secvndi Veronensis
lège du Plessis, à Paris, Tertio Calendas Historiae natvralis. Libri ab Alexan
Martias, et dans laquelle il lui dit. « cu dro Benedicto Ve. physico emenda
rasti, Vt per me Quintilianus emëdatior tiores redditi. - 2 forts vol. in-8°,
caracteribus & impressioni daretur bellis chiffrés.
sime, Multis exéplarijs diligéter collatis,
Vnum, (médis pene innumerabilibus dele Vers la fin du second volume, avant la
tis) castigatissimum, non pigra manu feci, table, on lit : « Hoc opvs Caii Plinii Secvndi
ipsum, Vt iussisti, a Parrhisijs Lugdunum natvralis Historiae finitvm fvit die vltimo
misi. Utinam & qui impriment nouos non mensis Avgvsti. M. ccccc.x. Lavs Deo.»
superinducant errores. » Cette édition, copiée sur une autre de Ve
nise, 15o7, in-folio, dont cet Alex. Bened.
fut l'éditeur , est extrêmement rare, et in
connue à Maittaire et mème à Panzer. Le
* C'est le même qui, depuis, fut libraire grec y est en caractères semblables à ceux
à Paris, et publia en 1529 le bizarre, mais
très savant livre, intitulé Champfleury, ou qui sont employés dans le Quintilien.
l'Art, Science et vraye proportion des Lettres
attiques, &c. 35. VERGILIvs. In hoc volumine
CONTREFACTIONS DE LYON. 31 1

continentvr Opera Vergiliana inferivs mais vu outre le mien (celui de lord Spencer),
se termine au sixième feuillet de Oo, avec ces
scripta. Bucolica. Georgica. Aeneidos
mots : Finis opvscvlorvm
Vergili. Il y man
libri. xij. una cum Mapphei Veggij que les Priapeia qui s'étendent jusqu'à la fin
libro. xiij. eiusdem Vergilij opuscula
: du cahier QQ, de huit feuillets; en total,
uidelicet Culex. Diræ. Aethna. Cyris 18 feuillets de moins.
ad Messalam. Moretum. Hortulus &
Elegia de obitu Mecœnatis. Epigrä 36. HoRATivs. - Exactum (Lug
mata.Vir bonus. De ludo. De liuore. duni) anno Domini millesimo quin
De uenere & uino. De littera. Y. py gentesimo undecimo. Die vero xxv1
thagoræ. Coppa et Rosa. Est & nö. Februarij. In-8°, feuillets chiffrés.
Aetates aïaliü (animalium) Aerüne Cette édition , donnée par Simon Char
(aerumnae) & labores herculis. De pentier, est une copie fort inexacte de l'Al
Musarü inuëtis. De cātu Syrenü et de dine de 15o9. Elle en reproduit le titre en
die festo. De Fortuna. De Orpheo. tier, la préface d'Alde, avec la même date
De seipso. De Speculo et Fonte : et de 15o9; et elle a juste le même nombre de
Experiêtia. De Glacie et Plaustro et pages, chiffrées de même. Sur le titre est la
arcu cœlesti quà Irim uocat. De quat fleur de lis rouge.
tuor temporibus anni : et de ortu tionMitscherlisch fait mal-à-propos à cette édi
les honneurs d'une leçon qui, si elle
solis. De signis cœlestibus. Quædam n'est pas la véritable, est au moins fort in
Idyllia. Carmë ad priapü. Vergilij génieuse : Dedicet Euro, pour Hebro, Od.
uaria epitaphia.(Lugduni, circa 1511) 25, l. 1. Cette leçon , qui a beaucoup occupé
159, in-8°. les commentateurs, dont plusieurs l'ont mise
en avant comme leur propre conjecture,pa
Feuillets non chiffrés, avec signatures, rut pour la première fois dans l'Aldine de
et la fleur de lis rouge sur le titre.Cette édi 15o9; au moins ne l'ai-je pu trouver dans
tion, à-peu-près inconnue, et excessivement aucune édition antérieure ; et les Alde ne
rare, est copiée par les contrefacteurs lyon l'ont probablement pointjugée bonne, car
nois sur l'Aldine de 15o5 et sur celle de
on ne la revoit dans aucune de leurs réim
Phil. de Giunta, 151o. Elle en réimprime pressions subséquentes.
la préface de l'éditeur Bened. Philologo, au
tre que celle du Virgile de Giunta, 15o4, Vendu 5 l. 2 sh. 6 p. à Londres, vente
de 1828.
avec ses notes en neuf feuillets, et à la fin
l'avis d'Alde Studiosis qui termine l'Aldine 37. XENoPHoN. In hoc volvmine
de 15o1. la date tronquée de 159 qui, avec
la fleur de lis du titre, a induit Panzer à continentvr infrascripta Opera Xe
croire ce volume de 15o9, et d'édition jun nophontis. (Ceci est en rouge).
tine, ne peut désigner cette année 15o9, Pædia Cyri Persarum regis. De Ve
puisqu'elle est faite d'après un livre de 151o. natione. De re publica & de legibus
L'impression ne peut non plus être de beau Lacedaemoniorü. De regis Agesilai
coup postérieure à celle des Giunti de 151 o, Lacedæmoniorü laudibus. Apologia
parce que plus tard les Lyonnois ont chiffré
leurs pages. pro Socrate. Opusculum de Tyran
nide. - Explicit feliciter. Anno diii
Je ne vois ce volume mentionné que dans
Panzer qui ne l'a point connu, et le cite
M. ccccc.x1 Die uero.ij. Mensis Sep
d'après Nyerup, Bibliotheca Thottiana, où tembris. Expensis honesti uiri Bar
tholonei trot. in-8°.
il n'est pas mieux désigné. Mon exemplaire
est d'une conservation parfaite, et comme en Sans chiffres, et avec le lis rouge. Copie
grand papier. de la précédente édition sans date (Voyez
Quoique je ne décrive pas les éditions lyon ci-dessus, n° 2o). En 151 1 , Mense Julio,
noises avec cette espèce d'esclavage d'exacti a été faite une réimpression de Plinii Epis
tude qui pour celles des Alde m'assujétit à tolae, Parisiis, In Aedibvs Egidii Govrmont,
nombrer rigoureusement les feuillets ou pa & Hemonis Le Febure. In-8°. Lettres ron
ges; ici néanmoins je dois dire que de ce très des, copiée sur l'Aldine de 15o8, avec la
rare volume, le seul exemplaire que j'aie ja même préface.
312 CONTREFACTIONS DE LYON.

38. MARTIALIs. - Anno Domini Lugdunensis minore forma exstat Anni


M D xv. » Il auroit fallu mettre M D xII.
M. Qvingentesimo xII. mense Ivnii
die x. In-8°.
42. VALERIvs Maximvs. - Im
Sans chiffres, avec le lis et le titre rouges. press. Lugduni per Iacobum Mares
Copie de l'édition sans date. call. M. ccccc. xIII. die vIII Martii.
In-8°.
39.CoMMENTARII Cæsaris recogniti
Si ce volume est en italique, c'est un Im
per Philippvm Beroaldvm. - Anno primeur de plus à mettre dans la liste de
Dñi. M. ccccc. et xII. pridie nonas ceux qui firent à Lyon ces petits classiques
Nouëbris. In-8°. in-8° imitant ceux d'Alde.
Copie de l'édition précédente de 15o8; Vendu 5 l. 15 sh. 6 p., même vente.
feuillets chiffrés.
Vendu 3 l. 5 sh. à Londres, vente de 43. M. Plavti Sarssinatis Comedie
1828 . xx.Varroniane ex antiqvis recentio
ribusq; exemplaribusinvicem collatis
4o. VALERI1 Maximi dictorvm et diligentissime emendate. - Anno
factorvm memorabilivm. Libri no
post Virginis partum decimo tertio
vem. - Impressi Lugduni Anno do supra mille et quingëtos pridie nonas
mini. M. D. xII. In-8°, avec chiffres. Apriles. In-8°.
Quatrième copie lyonnoise de l'Aldine de Feuillets non chiffrés,titre etfleur de lis
1 5o2.
rouges.
Cette édition donnée par Simon Char
41. AvL1 Gellii Noctes Atticae : pentier, l'éditeur de l'Horace de 151 1 , n'est
cura Ioannis Connelli Carnotensis. point sans mérite. Elle a quelques fragments
- Impressas rursum ad exëplar Be qui y paroissent pour la première fois; les vers
extrêmement confus et mal en ordre dans
roaldinæ recognitionis impësis Bar toutes les éditions précédentes, commencent
tholomei Trot. Anno salutis nostræ
à y être un peu mieux disposés ad normam
M. D. xII. In-8°.
metri; et à chaque pièce l'éditeur a ajouté
Les feuillets sont cotés en chiffres romains, un nouvel argument en prose. Quoique ce
et le titre est rouge, mais n'a point le lis. Plaute, les deux Césars quiprécèdent,et plu
Le mot rursum feroit présumer que dans sieurs autres volumes , ne soient la contre
la même suite d'in-8° il aura été précédem faction d'aucune édition Aldine, je les admets
ment imprimé au moins un Aulu-Gelle, de dans ces notices, parce qu'ils sont donnés
même qu'il y a eu jusqu'à quatre Valère par les mêmes Imprimeurs, et avec les mêmes
- Maxime. caractères des éditions aldinas mentientes. Ce
Panzer, tome v1, pag. 327, cite un Aulus volume est l'un des plus rares et des meilleurs
Gellius impensis Bartholomaei Trot, MDxII. de cette collection lyonnoise; mais on ne le
Bononiae, per Benedictum Hectoris. In-8°. rencontre guère que dans le plus pitoyable
Il prend pour autorité Maittaire, Ind. 1, état de conservation.
p. 431 , où l'on ne voit rien de semblable, La préface de l'éditeur Symon Charpenta
mais où se trouve la mention exacte de cet rius Parisiensis a fait croire à Gronovius et
Aulus Gellius de Trot, comme étant de Lyon. à plusieurs autres éditeurs de Plaute que ce
Les mots Bononiae, per Benedictum Hectoris, volume avoit été imprimé à Paris.
ne sont nisur le volume, ni dans Maittaire. La comédie Aulularia, imparfaite dans tous
C'est une inadvertance de Panzer qui ainsi les manuscrits, est, dans cette édition,ter
fait deux éditions d'une seule. Il en fait minée par 28 vers inédits. Ils ont été intro
même trois, car cet Aulus Gellius de Trot, duits dans la plupart des éditions suivantes,
1 512 , se trouve encore tome v11, p. 37o, mais avec l'observation qu'ils ne sont pas de
dans la liste des livresimprimés à Paris.Cette Plaute (supposita). Celle des Giunti, 1522,
fausse indication est copiée de Maittaire. in-8°, copie les arguments de Charpentier,
J. Gronovius, dans la liste d'éditions placée et n'a pas pris les 28vers. L'édition d'Alde
en tète de celle qu'il a donnée d'Aulu-Gelle, n'a pris ni ces vers, ni les arguments.
en 17o6, in-4°, se trompe aussi : « Etiam Vendu 5 l., même vente.
CONTREFACTIONS DE LYON. 313

44. SILI1 Italici Opvs de secvndo deux mots Grammatica Aldi, imprimés en
bello pvnico. - Impressum Lugduni lettres gothiques, au haut de la page.
En 151o ce Jean de La Place imprimoit
expensis BartholomeiTroth.M.DxIIII. à Lyon, en société avec Jacques Myt, qui a
anno salutis : mense Ianuario. In-8°, fait plusieurs des contrefactions Aldines; et
mon chiffré.
il est plus que probable que ce volume fut
Édition donnée avec assez d'intelligence aussi ordonné par les Italiens pour le compte
par Damiano Benessa, négociant de Raguse, desquels se faisoient les in-8°. Le mot quat
qui a mis en tête une préface à J. B. Sode tuor, avec deux tt , décèle un correcteur
rini. Il la termine ainsi : « Hunc pugilarem italien.
facere quo ferri commodius possit : curaui
mus typis nuper inuentis : ne desit quicq; 47. IvvENALIs. Persivs. - Impres
. unde studiosi proficiant. Emendauimus nos svm impensis Bartholomei trot anno
codicem : sed quod emendatus sit, nö audeo a Virginis partu millesimo quingen
dicere : nihil enim tale præstari potest ab tesimo decimo quinto ultimo die
homine in emundo uendüdoque occupato.»
Trois fois, dans mes deux précédentes mensis Iunij. In-8°.
éditions, et dans mon Catalogue, j'ai donné Non chiffré, et avec la préface d'Alde.
à ce livre la date de 1513, ettrois fois je me Vendu 1o guinées, même vente.
suis trompé, car il est bien véritablement de
15 r 4. 48. ORATIoNEs M. T. C. adiecta
Un Catalogue Audin, de 183o, mentionne alia oratione eiusdem in Valerium in
une édition de Silius Italicus in-8°,sans date, aliis non impressa cum Parenesi ,
imprimée par les Lyonnois. quae an Tullii, an Quinti fratris sit,
45. OPERA Ioannis Ioviani Pon incertum est. - Impressum Lugduni
sumptu Bartholomei Trot Anno.
tani. De Fortitudine : Libri duo. De
Principe : Liber unus Dialogus qui D.xv. Christiana salute supra mille
Charon inscribitur. Dialogus quiAn die mensis octobris duodevigesima.
In-8°.
tonius inscribitur. De Liberalitate.
Liber unus. De Beneficentia : Liber Copie de l'édition Juntine de 1515 avec
unus. De Magnificentia : Liber unus. la même préface Nicolai Angelii Bucinensis
De Splendore : Liber unus. De Con ad Latinum Benassaium, et de plus, De Pe
titione Consulatus, et l'oraison Adversus Va
uiuentia : Liber unus. De Obedien
lerium. Cette dernière qui n'a pas été intro
tia : Libri quinq;. De prudentia : Li duite dans les éditions des OEuvres de Cicéron
bri quinq5. - Impressum Lugduni est tout-à-fait indigne de lui, et paroît appar
expensis BartholomeiTroth.M. D.xIIII. tenir au xv° siècle. Elle a été publiée dans le
anno salutis : mense Februario.In-8°. volume de Beroaldi Orationes, à Bologne,
Non chiffré, titre et fleur de lis rouges. 1499, in-fol. réimprimé peu après à Venise,
Vendu 6 l. 8 sh. 6 p., à Londres,vente 15o5, aussi in-fol., Apud Christophorum de
de 1828. Pensis.

46. (Sörammatica IIbi Manvtii Ro 49. CATvLLvs. Tibvllvs. Proper


mani Institvtionvm granmaticarum, tivs. Cn. Corneliigalli poetæ memo
libri quattuor, ad exemplar Aldinum ratissimi, aut ut quidam uolüt Maxi
ab Ascensio cvm accentibvs graecis miani quæ recolligi potuere frag
restitvti. - In-8° de forme carrée. menta.-Impressum Lugduni sumptu
Cette copie qui paroît faite sur l'Aldine honesti Bibliopolæ BartholomeiTrot
de 1514, est imprimée à Lyon, par Jean Anno domini Millesimo quingente
de La Place, lohannes de Platea, dont la simo. xvIII. die. xxij. Mensis Sep
marque, une Sainte-Face, est sur le titre. tembris. In-8°.
L'exemplaire que j'ai vu avoit de plus la Non chiffré, titre rouge, dans un mauvais
marque d'Alde en rouge , avec son nom cartouche noir, en bois.
AL DVS, de mème en rouge, ainsi que les Réimpression des éditions sans date, qui
314 CONTREFACTIONS DE LYON.

elles-mêmes étoient copiées sur l'Aldine de Édition faite sur celle de 1511, dont il
15o2. Celle-ci contient de plus les fragments vient d'être question plus haut, et sur l'édi
attribués à C. Gallus. - -- tion Juntine de 1514 dont elle copie la pré
Dans la Bibliothèque royale de Dresde est face et les préliminaires , metrorum gene
un exemplaire dont le titre est conforme à ra, etc.Ce qui au reste n'est que représaille,
celui-ci. Il a 45 feuillets chiffrés, pour les car cette édition de 1514 avoit pris dans la
poésies de Catulle, et 1o7 non chiffrés pour Lyonnoise de 15 1 1 plusieurs bonnes leçons
le reste du volume, sans nom ni date. Est-ce dont elle avoit fait son profit.
une édition antérieure à celle de 1518, à Vendu 1o guinées, même vente.
laquelle elle auroit servi de copie ? ou bien
n'est-ce pas plutôt un exemplaire dont 45 53. OPERA Lvciani philosophi lv
feuillets seroient de 1518, et le reste, d'une cvlentissimi. (Suit une énumération
des éditions sans date?Ce procès ne sepeut de dix-sept opuscules, et un avis
bien juger que par l'examen et confrontation Exhortatio, en cinq lignes.)- Hoc
de l'exemplaire, mais le manque de chiffres
aux 152 feuillets me semble presque résoudre præclarum opus Luciani uiri unde
la question. - cumq; doctissimi, uariam ac multi
Vendu 6 l. 2 sh. 6 p., à Londres, vente plicë dicendi copiam complectens,
de 1828. Guilhelmus Huyon Lugduñ. Impres
sit diligèterq; recognouit Anno dñi.
5o. MARTIALIs Epigram. lib. xiiij. M. D. xIx. die uero xvII1. mensis fe
- Lugduni excusi in ædibus Iacobi bruarij. Impensis honesti uiri Bar
Myt,sumptu honesti bibliopolæ Bar tholomei Trot Bibliopole Lugduñ.
tholomei Trot, Anno a uirginis partu In-8°, chiffré.
millesimoQuingentesimo duodevige Cevolume, très rare, mais d'une mauvaise
simo XXVI. die mensis Octobris.
In-8°.
exécution, et sans intérêt, estimprimé avec
les caractères de la Collection Lyonnoise,
Non chiffré; titre rouge; même cartouche. motif qui lui donne ici une place, bien qu'il
Copie de l'édition de 1512. ne soit la contrefaction d'aucune édition Al
dine, et ne ressemble point au volume Lu
51. MARc1 Fabii Qvintiliani Ora
ciani Opuscula, de 1516. On y trouve de
toriarum Institutionum Libri Duo lourdes
capitales que, plusieurs années après,
decim diligenter emendati. Index on voit reparoître dans des in-8° du Limousin
Capitum , &c. - Impressum anno Antoine Blanchard qui probablement suc
Domini (Domino dans une partie des céda à l'Imprimeur Huyon. Le volume n'a
exemplaires) M. D. xvIIJ. xIx. mensis d'autre préface que l'Exhortatio imprimée
Nouembris die. In-8°. sur le titre, dans laquelle on le recommande
au lecteur desirant devenir habile dans la
Chiffré, titre et fleur de lis rouges.
Copie de l'édition de 151o. Cette réim
langue latine (adipisci linguam latinam de
siderans).
pression n'est ni belle ni correcte.
52. Q. HoRATII Flacci poemata 54. CoMMENTARIACaesaris nuper
nuperq; accuratissime castigata, & rime impressa ab omnibus erratis ac
inquibus multa sunt addita ad eorum curate castigata : et in congruam for
declarationem spectantia. Eiusdem mam redacta : quibus singula decen
omnia metrorum genera, quæ sint, ter adduntur cum figuris Galliæ ac
quibusq; constent pedibus, ante & Pontis & aliorum locorum : præter
intus suis in locis adposita. Adno hæc etiä addita est Hispaniæ des
tationes aliquot Matthæi Bonfinis, & c. criptio, &c.- Lugduni ex officina
– Excusa Lugduni Sumptibus Bar Guilhelmi huyon Anno. M. D. xix. die
tholomei trot. M. D. xvIII. Mense Au autë.xx Decëbris. In-8°, avec chiffres.
gusto. In-8°. Imprimé avec un caractère dont la netteté
Feuillets non chiffrés, titre rouge dans le indique qu'il est nouvellement fondu : c'est
cartouche noir. probablement le premier volume publié par
CONTREFACTIONS DE LYON. 3 15

Guill. Huyon, qui a mis un grand cadre ou rime impressvm atqve ad amvssim
cartouche en bois sur le titre de la plupart castigatvm. 1521. - Finem sortitus
de ses éditions in-8°.
est Lucanus iste Lugduñ. in officina
Ce cartouche n'est pas le même que l'en Guillelmi Huyon calchographi Anno
tourage plus simple qui est à trois volumes domini M. dxxi die vero decimo Iulii.
de Trot, annoncés ci-dessus. Les figures en In-8°.
bois sont copiées de l'édition Aldine.
Vendu 3 l. 1o sh. à Londres, vente de Feuillets chiffrés, titre rouge dans le car
1828. touche noir. -
Vendu 7 l., même vente.
55. SvEToNI1 vitae Caesarvm , &c. C'est à ce rare volume, acquis en 1788,
- In calcographia Guilhelmi Huyon que je dois les premières notions sur cette
Ludugii. (sic) anno a nativitate Do suite d'éditions lyonnoises, ainsi que la pos
mini D.xx. supra mille. diexIII. men sibilité d'en tracer à-peu-près l'histoire.Une
sis Ianuarij. In-8°. singularité assez bizarre est que des circon
Feuillets chiffrés,titre rouge dans le car
stances particulières memirent dans unesorte
de nécessité de faire à l'abbé de St.-Léger,
touche que je viens de mentionner. Copie de qui s'y prêta autant et plus qu'il n'auroit
l'édition Juntine de 1515, avec la préface
de son éditeur Ant. Francino. fallu, tous les honneurs de cette petite dé
couverte. Je ne crus pas opportun de la lais
Vendu 9 l. 5 sh., même vente.
ser aller sous un nom trop jeune, et en outre
56. VIRGILIANA Poemata nuper sous le nom d'un commerçant et fabricant
rime impressa atque ad amussim cas de gazes que ses correspondants auroient pu
ne pas voir avec grande édification ni con
tigata. 1521. - In-8°. fiance, s'occuper d'investigations bibliogra
Édition rare. sur le titre, à la suite de ce phiques. Ce fabricant de gazes ne tarda
qui est ci-dessus, on lit : point à devenir libraire; son bon ou mauvais
Ad lectorem distichon
génie l'a forcé à changer ainsitoute son exis
Hactenus Innumeris vitiosa volumina médis tence; et au moins depuis ce temps-là ses
humbles travaux bibliographiques n'ont plus
Candida Vergilii lector amice nitent. été une sorte de contrebande, etsont devenus
Au revers du titre, la préface d'Alde à une partie de l'exercice de sa profession.
P. Bembo, de l'édition Aldine de 1514. En Je ne puis en finir sur tout ceci sans ajou
tout 2o6 feuillets chiffrés; au recto du der ter que, par un hasard encore assez singu
ln1er : lier, les lettres et les notes qu'en 179o et
« Opera Vergiliana summa lucubratione 1791 j'avois écrites à l'abbé de St.-Léger,
recognita finem sortita sunt in inclyta urbe sur toute cette typographie Lyonnoise, me
Lugdün. In calchographia Guillelmi Huyon retombèrent depuis en main, revêtues dequel
impressoris seduli.Anno domini M. dxxi. xv ques-unes de ses notes, à sa vente en 1799,
die mensis Iunii. » où je les achetai avec d'autres bribes manus
crites ; car il conservoit tout, et on fit argent
Les deux volumes suivants ont pareillement de tout. Cette vente à l'encan des notes et
deux vers latins sur leur frontispice.
Vendu 8 l. 1 o sh. 6 p., même vente. billets que le défunt avoit reçus d'une multi
tude de personnes, amies ou simples con
57. IvvENALIs Persiiqve Satyrae noissances, put dans le temps sembler assez
feliciori lima qvam privs impressae étrange, mais il n'en est plus ainsi aujour
d'hui. Les lettres missives sont devenues une
svnt. 152 1.- In inclyta vrbe Lugd. sorte de marchandise qui a son cours; et
opera Guillelmi huyon impressoris on n'a pas honte de faire crier aux enchères
mense Iunio. 1521. In-8°. publiques des lettres de personnes ou tout
Titre rouge et noir, dans le cartouche ; récemment mortes, ou même encore vivan
feuillets chiffrés. Copie de l'aldine de 15o1 , tes, au risque quelquefois de les adjuger en
avec la préface d'Alde. leur présence !
Vendu 3. l. 18 sh., même vente.
59. M. VITRvv11 de Architectura
58. ANNE1 Lvcani Poema nvper libri decem, summa diligentia reco
316 CONTREFACTIONS LE LYON.

gniti, atq ; recusi. Cum nonnullis fi vénal et des arguments d'Ant. Mancinelli.
guris sub hoc signo * positis. numq Ce volume est d'un format in-8° plus petit
antea impressis. Additis Iulii fron queVendu
toutes les autres éditions de ce genre.
8 guinées, même vente.
tini de aqueductibus libris, ppter
materiæ affinitatem. 1523. - In-8°.
63. GAvR 1 c 1 Pomponii Elegiæ ,
Feuillets chiffrés, cadre noir et titre rouge, Eclogae, Silvæ, et Epigrammata.
figuresen bois. La date est à la suite de l'in 1526. In-8°.
titulé, sans aucune indication à la fin.
Dans le Catalogue de La Vallière, et ail J'avois noté ce livre, queje trouve indi
leurs, cette édition a été confondue avec celle qué dans le Catal. Pinelli, n° 5326, croyant
des Giunti de 1522 , sur laquelle elle est qu'il pourroit bien être de l'Imprimerie des
effectivement copiée. contrefacteurs lyonnois, ou de Gregorio de'
Gregorij, de Venise; mais ce n'est ni une
6o. FLAvIvs Vegetivs vir illvstris contrefaction, ni une édition faite en imi
de re militari. Sextus Iulius Fronti tation des Aldines. Le titre est renfermé
nus vir consularis de re militari. dans une bordure en bois,et le volume n'est
Aelianus de instruendis aciebus. Mo imprimé ni par les Lyonnois, ni par Gre
desti Libellus de vocabulis rei mili
gorio de'Gregorij. Ce n'est pas non plus une
copie du volume de Phil. Junta, de 15o4,
taris. 1523. - In-8°, chiffré. contenant le poème Sculptura de ce même
Titre rouge figuré comme celui du Vi auteur, et quelques autres de ses poésies.
truve qui précède.
L'éditeur est Guido Bresleus, Parisien, 64. C. PLINI1 secundi. Novoco
dont on lit une préface à Louis de Bourbon, mensis, Epistolarum libri x. Pane
évêque de Loudun. gyricus Traiano principi dictus. De
uiris illustribus. Suetonius de Gram
61. TERENTIvs noviter impressvs.
1523. - In 8°, sans cadre en bois maticis. Iulius Obsequens. - Lug
sur le titre. duni excusum paeclarum hoc opus in
aedibus Antonii Blanchardi Lemoui
Copie de l'Aldine de 152 1, avec-la pré
face de François d'Asola à Jean Grolier (Io. censis.Sumptu honesti uiri Vincentij
Glorierio.) de Portonariis, de Tridino, de Mon
Vendu 1o l. à Londres, vente de 1828. teferrato. Anno Millesimo quingen
tesimo xxvij. In-8°.
62. JUUENALIs. Persius. - Excu
Édition fort incorrecte, et bien plus mal
sum impensis BartholomeiTrot anno imprimée qu'aueun des précédents in-8°
a Virginis partu. M. ccccc.xxv. die lyonnois, faits avec les mêmes caractères ita
xIx. mēsis Maii. In-8°. liques.J'enregistre ici ce très peu estimable
Coté en chiffres romains, titre dans un volume, comme clôture de la liste de ces im
cartouche, et fleur de lis rouge. pressions et réimpressions lyonnoises, dont
Copie de l'Aldine, avec une vie de Ju il fut probablement le dernier.
ÉDITIONS
pAITES EN IMITATION DE CELLES D'ALDE,
PAR D'AUTREs

QUE PAR LES LYONNOIS.

Les Lyonnois, ou ceux qui les pu découvrir quel en avoit été l'Im
mirent en œuvre, n'ont pas été les primeur. La confrontation de divers
seuls qui ont contrefait les éditions livres imprimés à Venise de 1515 à
d'Alde avec l'intention manifeste de 153o, m'a fait reconnoître enfin que
faire servir à leur profit personnel la plusieurs éditions dont jevais donner
haute réputation que s'étoit acquise la notice sont de Gregorio de'Gre
ce savant et habile Imprimeur. Ils gori, qui, dès 15o1, imprimoit à
furent à la vérité ceux qui se livrè Venise avec son frère : Joannes et
rent à cette piraterie avec le plus Gregorius de Gregoris, de Forlivio.
d'activité et aussi avecle plus de suc Ce sont bien aussi des contrefac
cès, à en juger par la multitude de tions,puisqu'elles sont faites dans le
leurs éditions, et surtout par leurs même format, en italique, et avec
triples et quadruples réimpressions les mêmes préfaces. Il étoit aussi fait
des mêmes ouvrages.Ce que les Lyon mention d'un Dante, in-8°, que de
nois avoient commencé lors de l'ap puis j'ai vérifié être d'Aless. Paga
parition du premier volume en ita nino, ainsi qu'on va le voir.
lique, dès 15o1 ou 15o2, d'autres le Un autre volume est imprimé en
tentèrent plus en petit; ce sont des Suisse avec l'ancre coniée exacte
voleurs honteux qui ne se sont es ment,témoignage non équivoque de
sayés que dans de petites occasions. l'intention de débiter le livre comme
On avu dans ces Annales, pages 7o édition Aldine.
et 72, que les Giunti de Florence ont
contrefait l'Ovide de 1515, du même
format,avec l'ancreAldine, et qu'une
autre de leurs contrefactions, celle 1. TERENTI1 Comoediae. - (Ve
de la Grammaire latine d'Alde, a été netiis, J. et Gregorius de Gregoriis,
signalée par François d'Asola dans la circa 1517.) In-8°.
préface * ses deux Tite-Live, in-8° C'est probablement par cette édition de
etin-fol. Voyezplus bas, dans laVie Térence, sans date, et copiée sur l'Aldine
d'Alde l'ancien, un extrait de cette de 1517, que les Gregori commencèrent ces
préface; mais dans la liste qu'en ma in-8° qu'ils publièrent jusque vers l'année
153o, les uns sans nom ni date, avec la très
première édition je donnois des édi probable intention de les faire circuler comme
tions lyonnoises, il se trouvoit quel productions Aldines, et quelques autres vo
ques contrefactions que je reconnois lumes,faits les derniers, avec leur nom, et
sois pour êtrevénitiennes, sans avoir laissant de côté toute apparence de mystère.

l --
318 CONTREFACTIONS.

Au reste cette concurrence de fabrication , Sans date,feuillets chiffrés. Titre, pré


toute nuisible qu'elle ait pu être aux intérêts face, préliminaires, etc., tout est copié de
de la famille Aldine, n'étoit rien en compa l'Aldine de 1519.
raison de la multitude d'in-8° produits par Le Catalogue Audin , page 3o, annonce
l'Imprimerie lyonnoise, dans un but bien cette édition avec grand détail, en notant
plus évident de contrefaction. que je ne l'ai point connue. J'en avois dit
plus peut-être que ne mérite un volume mal
2. LE terze Rime de Dante con imprimé, d'un caractère usé, sans nulle re
sito, et forma de lo Inferno. Nova commandation littéraire, et que toute per
mente in restampito. - In-8°. sonne ayant seulement examiné deux ou trois
Non chiffré, sans date. volumes Aldins, ne pourroit confondre avec
Copié sur l'Aldine de 1515, avec la même ces livres si estimables. Cet Horace qui pa
préface, et les mêmes figures en bois, gra roît être des Gregori, estune de leurs édi
vées un peu plus en petit. tions les plus négligées.
In restampito. Ces mots d'ancien patois 7. SALLvsTIvs, & c. - In-8°.
Vénitien, sont bien mal placés en titre d'une
édition de Dante, et ils, peuvent faire pré Sans date , feuillets chiffrés. Copie de
l'Aldine de 152 1.
juger défavorablement de l'intelligence qui
aura présidé à l'impression et à la correction
du volume. --- 8. TRoo1 Pompei externae Histo
riae in compendivm ab Ivstino re
3. DANTE col sito, et forma dell' | dactae. Externornm Imperatorum
Inferno.-P. Alex. Pag. Benacenses. uitæ auctore Aemilio Probo.-In-8°.
.F. Bena. .V. .V. In-8°. sans date, feuillets chiffrés, Copie de l'Al
- Non chiffré, et sans date. dine de 1522, avec la mène préface.
Le caractère est plus gros que celui d'Alde.
Le nom de l'Imprimeur est sur un feuillet à 9. IL Petrarca. - In-8°.
la fin du volume. Ce feuillet manquoit dans Sans date, feuillets chiffrés. Copie de l'Al
le temps à mon exemplaire, ce qui m'avoit dine de 152 1, avec la même préface.
empêché de connoitre à qui cette édition de Dans ma première édition j'ai dit que la
voit être attribuée. Ce n'est pas à la rigueur préface de ce volume n'étoit dans aucune des
une contrefaction; car si les gravures en bois éditions Aldines, et l'erreur étoit venue de
d'Alde sont copiées, on n'a point pris sa ce qu'il n'y avoit point de préface dans
préface, et Paganino avoit aussi bien que les l'exemplaire incomplet que j'avois alors du
Manuce et que tout autre Imprimeur, le Pétrarque Aldin de 152 1. -
droit de faire une édition in-8° de Dante.
Dans le Catalogue Pinelli, n° 237o, est
un exemplaire de Petrarca, avec le nom de
4. J. J. PoNTANI Opera poetica. Gregorio de'Gregori, 1523, in-12, imprimé
- 2 vol. in-8°. sur vélin.Ce volume, vendu chez Mac-Car
Sans date, feuillets chiffrés. thy, en 1817, et qui est maintenant à notre
Copie des éditions Aldines de 1513 et Bibliothèque royale , est une édition tout
1518, dont on reproduit jusqu'aux fautes autre que l'in-8° qui n'a point de date; et
typographiques. ce n'est point une contrefactiou.
Celui-ci, sans date, aussi de Gregori, est
5. CicERo de Officiis,&c.-In-8°. sur vélin chez lord Spencer. Il est de même
Copie des Aldines de 1517, ou 1519. sur vélin dans la Bibliothèque impériale de
N'ayant eu de ce rare volume qu'un exem Vienne, venant de Hohendorf. L'exemplaire
plaire incomplet, je ne puis savoir si à la annoncé au Catalogue d'Edwards, 1789, est
fin il a nom et date; mais je le présume dé probablement celui de lord Spencer.
pourvu de ces indications, et mis en avant Deux autres éditions de Petrarca, in-8°,
par les Gregori, pour cheminer comme édi avec date (1526 et 1536), et pareillement
tion Aldine. copiées sur l'Aldine de 152 1,avec sa préface
et l'Avis d'Alde, ont été faites par les mêmes
6. Q. HoRATII Flacci Poemata om Gregori, de sorte que quatre éditions de Pé
nia, &c. - In-8°. trarque sont bien certainement, et en peu

-- ---- - ---- _-_ --


CONTREFACTIONS. 319

d'années, sorties de leurs presses, in-8° sans vers l'année 1516, sont extrêmement rares.
date, 1526, 1536, aussiin-8°, et l'in-12 de Leur singulière souscription a seule pu faire
1523 que je viens de mentionner. croire à quelques personnes que c'étoient des
éditions Aldines; mais l'œil le moins exercé
1o. P. OviDII Libri Amatori, &c. ne pourroit les attribuer à l'habile Alde l'an
- 1515. In-8°. cien qui eut assez bon goût pour ne jamais
Sur cette contrefaction Juntine voyez ci employer une seule lettre gothique, et ne
dessus pages 7o, 72 , et plus bas Vie d'Alde produisitjamais rien d'aussi mauvais que ces
- l'ancien, et encore aux éditions Juntines. trois brochures de fabrique Suisse ou Alle
mande. D'ailleurs, au milieu de l'Italie,pro
1 1. ALD1 MANUTI1 Institutiones tégé par les papes, il ne se seroit pas aven
Grammaticae. - In-4°. - turé à publier ce recueil de spirituelles et
mordantes plaisanteries contre les théologiens
Autre contrefaction Juntine. Je n'ai pas
eu l'occasion de l'examiner. Voyez comme
et les moines. Je n'ai cependant pas dû me
ci-dessus. dispenser d'indiquer ici ces trois éditions,
parce que l'omission que plus d'un lecteur
12. STRozI1 Poetae Pater et Filivs. croiroit peut-être involontaire, pourroit faire
- In-8°. - croire à l'existence de quelque édition Aldine
Sans date, mais chiffré et avec l'ancre. des plus rares dont celles-ci seroient les con
trefactions. La souscription burlesque qui
Imprimé sur du papier Suisse, fort infé termine ces volumes, a manifestement pour
rieur à celui d'Italie, et avec des caractères
semblables à ceux que Westhemer, de Basle,
objet de ridiculiser ces formules de privilège
et prohibition cautum est ut in caeteris, &c.,
a employés pour d'autres volumes publiés qu'Alde ne manquoit pas de mettre sur pres
vers 1537, et à plusieurs desquels il a mis que tous ses livres, et qui cependant ne le
une marque de même apparence que l'Aldine, garantissoient pas fort efficacement des con
sans en être comme sur ce volume une copie trefactions, pas plus qu'elles ne garantissoient
exacte.
d'autres Vénitiens qui voyoient aussi con
13. EPIsToLE obscurorum virorü trefaire ouvertement des livres pour lesquels
ad Venerabilem virum magistrum ils avoient obtenu privilège.
Ortuinum Gratiü Dauentriensem Co A l'occasion de ces trois éditions primitives
des Epistolae obscurorum virorum, j'en in
lonie Agrippine bonas litteras docen diquerai ici une quatrième, pas plus Aldine
tem : varijs et locis et temporibus que les trois autres, d'exécution analogue,
misse ac demum in volumen coacte. et non moins rare. C'est aussi un petit in-4°.
– In Venetia impssum in impssoria il est de 35 feuillets, non chiffrés , d'un ca
Aldi Minutij : Anno q supra : etiä ractère gothique assez menu, et contenant
cauisatü est ut in alijs ne quis audeat en conséquence bien plus de matières que
les 17, 22 et 2o feuillets de chacune des
ost nos impssare per decëniü per trois éditions précédentes. On lit au bas du
illustrissimü Principë Venetianorum. dernier :
- In-4°.goth.
Dix-sept feuillets non chiffrés. Hoc opus est impressum Berne
Ubi quatuor predicatorum lucerne :
14. EAE DE M Epistolae , &c. - Illuminaverunt totam suitensium regionem
In-4°. - Anteq Hochstat vexauit Ioannē Capnionem.
Seconde édition, en lettres romaines,22
feuillets.

15. EAEDEM Epistolae , &c. Cum


multis alijs epistolis in fine annexis q J'ai depuis peu découvert un volume com
in prima impressura non habentur. plètement ignoré, et qui peut-être appartient
à cette liste de contrefactions Aldines. C'est
- In Venetia, &c. Comme aux deux un Virgile in-8°,imprimé par H. Soncino de
précédentes. In-4°. Fano, avec l'italique qu'il fit graver par Fran
Vingt feuillets goth. non chiffrés. çois de Bologne, enimitation de celui d'Alde,
Ces trois éditions faites successivement, mais de dimension un peu plus forte, et avec
320 CONTREFACTIONS.

lequel il fit le Petrarca, 15o3, in-8°, ainsi Malgré cette incertitude je n'ai pas cru
que plusieurs autres volumes tous devenus devoir omettre la mention d'un livre dont
fort rares. toutes mes recherches n'ont pu me faire trou
Ce Pétrarque n'étantpoint la copie d'une ver aucune autre trace, ni dans les Catalo
édition Aldine, demeure étranger à ces no gues et autres livres de Bibliographie, ni dans
tices.Je ne puis savoir au juste s'il en est de les Bibliothèques publiques, de sorte qu'il
même pour le Virgile, l'exemplaire que j'ai paroît tout-à-fait inconnu , et la plus rare
sous les yeux n'ayant à la fin aucune sou peut-être de toutes les anciennes éditions de
scription datée, et se trouvant imparfait de Virgile. Il est très possible que cette commé
tout ce qui précède les Géorgiques. Il ne doit moration en fasse sortir de l'obscurité des
ètre classé dans les contrefactions Aldines Bibliothèques quelque autre exemplaire non
quesiSoncino qui a copié à-peu-près le texte, défectueux, et pouvant procurer sur cette
et même la distribution de l'Aldine de 15o r,
rare édition des renseignements plus com
en a aussi réimprimé la préface, ainsi que plets.
la suscription d'Alde, ce qui n'estguèrepro Le volume, évidemment du même temps
bable vu l'espèce d'animosité manifestée par que le Pétrarque de 15o3, est imprimé sur
Soncino dans la préface de son Pétrarque où un papier fort et de consistance.Ses pages,
il s'exprime ainsi : non chiffrées, contiennent vingt-huit vers,
« M. Francesco da Bologna. ha excogi comme celles du Pétrarque, deux de moins
tatouna nova forma de littera dicta cursiva. que les pages des éditionsAldines. Les pièces
de la quale non Aldo Romano, ne altri che accessoires entre les Géoergiques et *
astutamente hanno tentato de le altruipenne sont les mêmes que dans l'Aldine de 15o1,
adornarse, Ma esso. M. Francesco è stato et le volume est terminé par quatre pages de
primoinventore et designatore. El quale tutte Catalectes ou Carmina minora, sans aucune
le forme de littere che mai abbia stampato souscription, quoique le verso du dernier
dicto Aldo ha intagliato, et la præsente for feuillet soit blanc.
ma, con tanta gratia e venustate. » *

una littera peruna altra, o fallato o præterito


* A la fin de sa préface A gli lettori,Son un ponto o una littera, pensate che gli com
cino ajoute ces mots que les lecteurs actuels positori non sempre possono havere li occhi
sont priés d'appliquer au présent volume : de Lynceo, o quelli de Argo, e simigliante
« si in alcuno locofosse nel componere posta mente li correctori. »
AVIS D’ALDE
SUR SES CONTREFACTEURS.

ALDUS MANUTIUS R0. an'ronr. S.’ ceptiz nostra cura Venetiis cxcusos
putarenL quamobrem ne ea res stu
cum primum cœpi suppeditare diosis damno : mihi uero at damno:
studiosis bonos libros : id solum ne a dedecori foret: uolui hac mea epis
gocii fore mihi existimabat ut optimi tola oës z ne decipiantur, admonere :
quiq; libri s Latini; a Græci exirent infrascriptis videlicet signis. Sunt
ex Nencademia nostra qua emenda iam impressi Lugduni (quod scierim)
tissimi : omnes’q; ad bonas literasz characteribus simillimis nostris : Ver—
bonas'q; artes : cura z at ope nostra gilius l-loratius. luuenalis cum Per
cxcitarentur : Verum longe aliter sio. Martialis. Lucanus. catullus
euenit. Tantæ molis erat Romanam cum Tibullo : at Propertio. Terëtius.
condere linguam. Nam præter bella : in quibus oîbus nec est impressoris
quæ nescio quo infortunio eodem nomen : nec locus : in quo impressi :
tempore coeperunt : quo ego hanc nec tëpus, quo absoluti fucrint. ln
(luram accepi prouinciam : atq; in nostris nero omnibus sic est : Vene
hunc usq; diem perseuerant : ita ut tiis in ædibus Aldi R0. illo z uel illo
literæ iam septënium cum armis quo tëpore. Item nulln in illis uisuntur
dammodo strenue pugnare uideant : insignia. In nostris est Delphinus an
quater iam in ædibus nostris ab ope choræ inuolutus : ut infra licet uidere.
ris; 8L stipendiariis in me conspira Præterea deterior in illis chartas a
tum est : duce malorum omnium ma nescio quid graue olens. characteres
tre Auaritia : quos Deo adiuuante sic uero diligentius intuenti sapifit : (ut
l'regi t ut ualde omnes paeniteat suæ sic dixerim) gallicitatem quandam.
perlidiæ. llestabat : ut in Vrbe Lug Grundiusculæ item sunt perqüade
duno libros nostros at mendose excu— formes. Adde (î vocalibus côsonâtes
derent: a sub meo nomine publica non coñectulur z sed separatæ sunt.
rent : in quibus nec artificis nomen : In nostris plerasq; omnes inuicê con
nec locum, ubinam impressi fuerintp nexns: manum’quo mentientes : operae
esse uoluerunt: quo incautos empto pretium est uidere. Ad hæc hisce :
res fallerentz ut a characternm si quæ inibi uisuntur : incorrecn'onibus:
militudine : at enchiridii forma de non esse meos, facile est cognoscere :
nam in Vergilio Lugduni impresso in
fine Epistolii
Tityrum, nostri impressum
perperam ante liucolicoigl
est si
' J‘ai rendu compte, page 301 de ce vo
lume, du motif pour lequel Alde publia cette optimos quousq; autores : pro ami
pièce, et de l'adresse avec laquelle les librai
res, contre lesquels elle était dirigée . avoieut
mos quosq; Et in fine librorum Ae
cherché et probablement rélusi à en atti-auet neidos : in prima Epistolæ nostræ
l'effet. semipagina ad Studiosos extremo
Il
szz ALDI MONlTUM.

uersu male impressum est : maria om edere accelerarunt : sperâtes ante


nie cirtm pro maria omnia circum. e'um uenüdatumiri z ('1' emittatur
ubi etiam nulli accentus obseruan tur : meus. Sed ('iille emëdatus exierit: uel
cum ego eam epistolam propterea hinc cognosci pôt : q statim in prin
composucrim : ut ostenderem : quo cipio stc est impressum : iimu-unius
nam modo apud nostros utendum s1t mansum : pro Terentii. Item bellica
accenliunculis. In Horatio: in mea prædia fui: pro præda. Et : Hæc
Epistola : secundo uersu sic est excu quunq; leget: pro quicunq;. Præter—
sum. lmprissis uergiliani-s operibus : eain principio secundæ chartæ Acta
pro impressis. Et tertio stcz Placcum ludis Megalensibus. M. Fuluio ædi
aggrssi : pro aggressx. Grandmsculæ libus. Si. M. Glabrione. Q. Minutio
præterea literæ ante primam oden Valerio curulibus: pro M. Glabrione.
primo : a secundo uersu sunt lmpres: Qu. Minutio Valerio ædilibus curti
sorio atramento supra: et infra : quaSi libus. Quod etiam putätes esse argu
linea conclusae pturpiter. In quenale menti-1 : impresserû t. novusnrvu AN
in mea Epistola : tertio uersu est pu— vnum Ante etiam Sororem falso est :
bilcamus: pro publicamus. Et decimo uiimm movumrvu. cu argumenta
uersu : Vngues quæ suos : pro uuu omnia Comœdiarü Terêtii : non Te
gues’q; sucs. Item in prima semipa rêtius : sed Sulpitius Apollinaris cô
gina : Semper a asstduo ruptæ rec Eosuerit. Sic enim in uetustissimis ha
tore : pro lectore. In eadem: Si uacatz etur codicibus. C. Sulpitii Apolli—
a placidi rationem admittitis : eadem : naris periocha. Metra etiam confusa
pro edam. Et paulo postz quin tenet sunt omnia. versus enim primæ sce
uxorem : pro lener. Item inibi : figat næ : quæ tota trimetris constat : sic
aprum: pro ligat In Martiale statim tanq chaos in elementa : separati ab
in principio primæ semipaginae est inuicem in suum locum sunt resti
impressum literis grandiusculis s1c tuendi.
uiuimus-rva : pro niam-rminum
Et in cadem. Quæ tam se posita: pro Si. Vos istæc intro auferle. abite. Sosia
Ades dum; paucis te uolo. Su. Diclum
seposita. Item in Libro secundo ad
puta.
Seuerum deest graecum tmrowimbm Nempe : ut eiirentur recte base. Si. Immo
Et in Candidum: ubiq; deest græcum: aliud. So. quid est:
idest noni qaiMw flivra. Et in fine monuit Quod libi mea ars efficere hoc possit am
çûœv. ln Lucano nulla est epistola in plius? &c.
principio : at in meo maxime. In fine
catulli eam : quæ in meo est : epis Item secunda scenaz cuius tres prinii
tolam prætermiserunt. quae etiam versus sunt trimetri. quartus tetra
possunt esse signa Lugdunfne zian meter. quintus dimeter : et cæteri
venetiis mea cura impressi fuennt. omnes quadrati z sic esse debeL
Terentium etsi ego nondum curaui
imprimendumc tamen Lugduni una Si. Non dubium est : quin uxorem uolit filius.
cum cæteris sme cuiusquam nomine lia Dauum modotimere sensi : ubi nuptias
impressus est : Quod ideo factum est: futuras esse audiuit, sed ipse exit forns.
ut emptores meum esse: a libri par
Da. Mirabar hoc si sic abiret : et heri semper
uitate : a characterum similitudinez lenitas
existimantes : deciperentur. Sciunt Verebar quorsum euaderet.
enim quem nos in pristinam correc Qui postquam audiuit non datumiri filio
tionê z seruatis etiam metrisz resti uxorem suo
tuëdum curamus : in summa esse Nunquam cuiquam nostrum uerbum fe
expectatione a propterea suum cit : neq; id ægre tulit.
ALDI MONITUM. aas

Si. A! nunc faciet : neq; (ut opinor) sine tuo Qna in re quantus sit mihi labora
magno mslo. cogitent: qui intellegat certe pluri
Da. Id uoluit z nos sic opinantes duci falso mum die : noctu’q; elaboramus.
gaudio :
Sperantes iam amoto metu : interea osci Hæc publicäda iussimus : ut g: li
tantes obprimi : bellos : enchiridii forma excusos em
Ne esset spatium cogitandi ad disturban pturus est: ne decipiatur : facile. n.
das nuptias cognoscet: Venetiis’ne in ædibus nos
Astnte. Si. Carnifex quæ loquiï? Da. He tris impressi fuerint : an Lugduni.
rns est: neq; puideram, &c. Vale. Venetiis. xvi Martii. I. n. m.

Cette pièce est imprimée à longues lignes, ‘ être affichée. Elle est, comme sur cette
en lettres rondes, sur une feuille entière, page, terminée par l'ancre Aldinel ainsi en
en forme de placard, et destinée sans doute cadrée.

il.
LETTRE DE M. PINKERTON
SUR

LEs vÉRITABLES AUTEURS DES CONTREFACTIONS DES ÉDITIONS ALDINES


TFAITES A LYON DE 1502 A 1527.

JE pense que vous sourirez en firmées par la Pragmatique-sanction,


voyant que vous avez blâmé les pau n'étoit aucunement tenue de respecter
vres Imprimeurs allemands établis à les privilèges pontificaux ni ceux du
Lyon pour des travaux dont le seul chef de l'Empire.
but étoit de leur procurer ouvrage 2°. La grande foire de Lyon étoit
et subsistance,tandis que votre blâme alors ce que devint ensuite celle de
devoittombersur unegrande et opu Francfort-sur-le-Mein et ce qu'est
lente maison de Venise, véritable et depuis un certain temps celle de Leip
seul auteur de cette fabrication dé sic, le centre du commerce des livres
loyale. Les Allemands, dans ce temps et de beaucoup d'autres sortes de
là, étoient des gens simples et hon marchandises de l'Italie, de l'Alle
nêtes, se livrant de bonne foi à l'exer magne, de la France et des Pays-Bas..
cice de leur profession, et demeurant L'Angleterre même, malgréson éloi
étrangers à toute fraude et artifice. gnement, étoit quelquefois représen
Mais, dira-t-on, quels motifs et tée à cet immense marché. Aussi
quelles circonstances pouvoient in voyons-nous que les libraires et Im
duire une puissante maison de com primeurs de Lyon,favorisés par ces
merce établie à Venise à ordonner à débouchés commerciaux , étoient
Lyon des fabrications dont l'effetétoit beaucoup plus nombreux que ceux
de frustrer le respectable Aldus des de Paris, dont le débit paroît avoir
justes profits que méritoient ses ta été plus local et plus circonscrit.
lents, son goût et son industrie? Il y Après ces explicationspréliminaires,
en avoit plus d'un : d'abord, la fraude je crois pouvoir vous assurer d'une
exécutée àVenise eût été tropfacile à manière positive que les seuls ordon
découvriret trop évidentepouréchap nateurs et propriétaires de la grande
per à la rigueur des lois. Mais voici fabrication qui contrefit à Lyon les
les deux principaux motifs. volumes d'Alde, pendant un certain
1°. Les privilèges pontificaux et nombre d'années,furent les opulents,
impériaux, accordés à Aldus, ren les renommés, les nobles Giunti, ou
doient l'Italie et même l'Allemagne Giunta, de Venise.
des pays très peu sûrs pour des fa Je ne pense pas que Philippe Giunta
brications rivales, qui ne pouvoient de Florence ou ses héritiers aient en
s'exécuter qu'en violation formelle rien participéà cette frauduleusefa
de ces solennelles concessions. La brication. Philippe fut un savant et
France au contraire jouissant alors habile Imprimeur, et jamais il n'a
des libertés de l'Eglise Gallicane con parlé d'Aldus et de sa famille qu'avec
LETTRE DE M. PINKERTON. 325

une sorte de respect. Il a à la vérité ses deux filles en 1626 et 1628, leur
fait emploi du petit italique, dès l'an donna à chacune en mariage une dot
née 15o3, dans son Petrarcha in-8°, immense. *
et dans plusieurs autres volumes la Il est aussi à remarquer que, quoi
tins et italiens de ce même format; que domiciliés àVenise, les héritiers
mais cet emploi qu'il a ensuite con de Luc-Antonio Giunta, continuèrent
tinué sans interruption, prouveroit à y employer des Imprimeurs alle
presque seul qu'il n'auroit pas eu re mands. On voit que l'Allemand Pierre
cours à une Imprimerie étrangère et Schoeffer leur a imprimé le Opere di
lointaine pour fabriquer furtivement L. Alamanni, 1542, in-8°, et plu
des volumes de même nature que sieurs autres ouvrages ; préférence
ceux quis'imprimoient ouvertement qui probablement étoit motivée sur
et sans mystère dans ses ateliers à le bon marché qu'ils trouvoient au
Florence. Il n'a point adopté le lis près des ouvriers de cette nation.
pour sa marque typographique avant Au reste l'avarice bien connue de
1512, année dans laquelle on le voit Luc-Antonio a flétri sa réputation ;
sur l'Apuleius, in-8°, et ce n'est queet les contrefactions lyonnoises ne
vers 1513 qu'il en a fait plus habi serviront pasà la réhabiliter.
tuellement usage. Cette marque a Une édition in-8°, en lettres go
pour supports deux enfants, et je ne thiques, dupremier livre de Thomas
vois rien qui en indique la couleur; d'Aquin sur les fameuses Sentences
au contraire, Luca-Antonio Junta ou de Pierre Lombard, le père de la
Giunta à Venise employa le lis dès théologie scolastique,donnesur cette
149o; * on le voit en rouge sur le piraterie bibliopolique des éclaircis
Ditta mundi de 15o1 **. Plusieurs des sements que confirment plusieurs au
contrefactions lyonnoises portent le tres circonstances de détail. Cette
lis rouge;et,dans le volume de 152o édition est imprimée à Lyon en 152o;
auquel je dois ma découverte, et qui elle porte sur le titre la figure de
est l'occasion de ce Mémoire,les sup Thomas d'Aquin gravée en bois,avec
ports sont deux lions que l'on sait les initiales des Junte ainsi doublées :
faire partie des armes vénitiennes. IF IF
Bandini a donné une liste des pu
blications de Luc-Antonio Giunta, 2, Z
qui commencent en 1482 et finissent Le Z est l'initiale du nom de Giunta
en 1538, année où l'on voit ses héri
tiers paroître. Dans la souscription en patois vénitien : au-dessous est le
du Tito Livio, 1493, in-fol., et dans lis rouge, marque ou armoiries des
beaucoup d'autres,il est qualifié no Junte (ainsi que nous l'apprennent
leurs livres, et que Bandini a aussi
bilis ou noble (titre qui n'étoit pas trouvée sur leurs monuments funé
sans importance à Venise); et cette raires). Voici donc le lis rouge que
maison étoit si opulente, qu'un de
ses descendants, Tommaso, mariant nous avons déjà vu sur plusieurs con
trefactions. L'Imprimeur est précisé
ment Jacques Myt dont on a le nom
* Biblia vulgare istoriata, di Nic. Mallermi.
149o, in-fol.
* Ce lis est noir dans l'exemplaire de notre * Bandini porte chacune de ces dots à
Bibliothèque royale. Il est en rouge sur le ti roo,ooo scudi, faisant plus de six cent mille
tre d'un Breviarium Romanum , 1497, in-4.. francs, monnoie actuelle; ce qui,vu la diffé
Voyez plus bas , aux éditions de Luc-Ant. rence des temps, équivaudroit à une somme
Giunta, nos 4,8 et 14. R. maintenant bien plus considérable. R.
d26 LETTRE

sur une de ces éditions in-8° Aldinasles deux souscriptions de ce curieux


mentientes; et probablement il a été et intéressant volume, et l'évidence
aussi l'Imprimeur de celles qui ont devient complète. A la fin de l'ou
été faites de 151o à 1518. Ajoutez vrage, verso dufolio374,est celle-ci:

" Explicit primum scriptum sentëtiarum Divi Thome


Aquinatis sacre theologie et inclyti prædicatorü ordi
nis celeberrimi pfessoris recognitü ad unguem et
marginalibus annotamétis insignitum per fra
tré Lambertü campestré Theologum. Ime
pressum Lugduni impensis honorati viri
Iacobi.q.Fräciscide Giüta et sociorum
florétini : in edibus Iacobi myt Cala
chographi Anno edite müdo sa
lutis Millesimo quingentee
simovigesimo ad Kalena
das Octobris.
+

Sur un feuillet détaché, à la fin de | et les trois lettres IF


la table et du volume, on voit en- Z
core le lis rouge avec les deux lions | et au-dessouslasouscription suivante :

* Expressa Lugduni patrono honorato viro Iacoa


bo.q. Francisco de Giütaet socior.(sic)Florentino :
calchographo Iacobo mit : Recognitore
patre Lamberto Cāpestri Theologo
Anno edite müido salutis Millea
simo quingètesimo vigesimo.
Pötificante Leone. x. Im

peräte p Romanü impe


rium Divo Carolo
Regnäte gallias
Christianissi
mo rege
Frâci
SCO

Ilparoît queJacobus (Q. qui et), et Jacques excepté celui qu'il marque
Franciscus sont les noms de la même dans la généalogie des Junte comme
personne,commenous dirions aujour fils de François, néen 1448. Ces fabri
d'huiJacques-François. Bandini, qui cations ayant commencé à Lyon de
est beaucouptrop pauvre au sujet des 15o1 à 15o3, on peut croire avec Ban
éditions lyonnoises des Junte, et qui dini queJacques-François étoitfils de
ne s'est pas même douté des contre François, frère aîné de Philippe et de
factions, suppose que q. est là pour Luc-Antonio, et quepar conséquentil
quondam; et il nepeut trouver aucun étoitle neveu de cesdeuxImprimeurs.
DE M. PINKERToN. 327

GIUNTA, commerçant en laines, en 1432.


--

FRANçoIs, né en 1448. LUc-ANToN1o, PH1 L1r PE ,


Imprimeur né en 1 45o,
ou plutôt Libraire Imprimeur
fabricant à Florence ,
JACQUEs-FRANCoIs, à Venise,
à Lyon. de 1482 à 1 538. de 1 497 à 1517.

Quoi qu'il en soit, ce patron, cet la réputation qu'acquéroit Aldus par


honorable homme des deux souscrip l'emploi du caractère cursif ou ita
tions ci-dessus, ayant des associés lique, dans ses éditions de petite
(soci), ces associés nepouvoientêtre forme quise débitoient àgrand nom
bre, son avarice fut tentée, et il en
d'autres que ses parents, chefs de la
grande maison de commerce de Ve voya son neveu à Lyon pour y fa
nise. Car les Allemands qui impri briquer des éditions semblables, ce
moientpour lui et à ses frais étoient qui n'auroit pu se faire sans risques
dans une position commerciale infi à Venise. Si déjà Jacques-François
niment au-dessous de celle de leur eût été établi à Lyon, et dans une
honoré patron. Il est vrai que Trot, situation indépendante,il n'y auroit
et peut-être quelques autres des Im pas lieuà lui reprocher comme con
primeurs employés à Lyon par les trefactions, des livres qu'il auroit im
Junte, ont fait aussi plusieurs volu primés en France en lettres italiques
mes pour leur propre compte; mais sous son propre nom, et nonobstant
il ne s'ensuit pas qu'ils aient été inté les privilèges qu'avoit obtenus Aldus.
ressés dans les contrefactions , ni Mais les publications de Jacques
: aient eu le moindre droit de François semblent calculées pour la
aire usage du lis rouge qui étoit une consommation de l'Italie, où les édi
propriété particulière, ainsi qu'il est tions Aldines in-8°avoient dû mettre
prouvé par le procès dont je vais en vogue les livres de ceformat por
parler plus bas. - tatif
On ne dira pas que Jacques-Fran On nepeut savoir siJacques-Fran
çois, établià Lyon, étoit le seul au çois qui mourut à Lyon avant 1556,
teur de ces contrefactions. Nous ve y aura été établi définitivement avant
nons de voir qu'il déclare avoir des 1538, année de la mort de son oncle
associés ; voici comment je prouve Luc-Antonio. Ses héritiers que l'on
que ces associés étoient les Giunti de voit paroître dans cette année 1556
Venise. Les armes formées du lis rouge furent deux filles, Jeanne et Jacque
avec les lions étoient spécialement line, ainsi qu'il résulte d'un procès
celles de Luc-Antonio, sans la per que Jeanne, l'une des deux, intenta
mission duquel son neveu même en l'année 1578 à un Florentin, Phi
n'auroit pu en faire usage. lippe Tinghy, qui à Lyon avoit pa
Le savoir et les talents d'Aldus reillement pris pour enseigne et mar
étoient employés à reproduire les que de ses impressions la fleur de lis
chefs-d'œuvre de la littérature, et les florentine conservée par Jeanne,
publications de Luc-Antonio étoient comme héritière de l'établissement
presque toutes de livres ecclésias des Joncty, ou Giunti.
tiques. Mais comme il vit le profit et Les détails de ce procès, intéres
328 LETTRE DE M. PINKERTON.

sant pour la jurisprudence de la li procès, et queje ne puis m'empêcher de men


brairie, se trouvent conservés dans àtionner ici quoiqu'elle n'ait point de rapport
l'objet du Mémoire de M. Pinkerton, c'est
un volume assez rare impriméà Pa que Brisson, faisant fonctions de procureur
ris, en 1612, in-8°, sous ce titre : général du Roi, après avoir dit en concluant
« Recueil de Plaidoyez notables de en faveur de Jeanne Joncty, « que l'appelant
plusieurs anciens et fameux Advocats «« ne peut et ne doit usurper cette marque qui
est propre et péculière à la maison de l'in
de la Cour de Parlement faicts en « timée, et que les marques des Imprimeurs
causes celebres, dont aucunes plai « sont de grande importance pour le bruit et
dées en présence des Roys, et divers «« d'un
cours des livres, parce que la réputation
bon Imprimeur se reconnoît par la mar
arrests intervenus tant sur lesdits « que laquelle partant lui doit demeurer pri
Plaidoyez, qu'en autres affaires pu « vativement à l'appellant.» ajoute ensuite au
bliques et de consequence. » sujet de privilèges de librairie obtenus par
Tinghy et contestés par Jeanne Joncty: « Au
Les plaidoyers des avocats , les « regard des privilèges pour faire imprimer
conclusions du ministère public, et « les livres mentionnés privativement les uns
l'arrêt de la Cour occupent les pages « aux autres, ce sont vrais monopoles, et de
« grande importance contre la liberté publique,
5o4 à 514. On y voit que depuis « spécialementpour imprimer de nouveau les
long-temps Joncty et Moderni, li « livres ja imprimés par cy-devant, ce qui
« doit demeurer en la liberté d'un chacun. »
braires et Imprimeurs de Florence,
étoientvenus à Lyon où ils exerçoient Le Parlement approuva cette doctrine,' et
la même profession, et avoient pris dans son arrêt, dont voici la teneur, après
avoir adjugé la marqueà Jeanne Joncty, il or
pour enseigne et pour marque de donna, quant aux privilèges, que l'on n'y
leurs livres la fleur de lis de Florence, auroit aucun égard, sinon pour les livres qui
différente de celle de France, et qui, n'avoient pas été antérieurement publiés.
« LACoUR après que les Advocat et Procu
ainsi qu'on vient de le dire, faisoit « reur de l'appellant n'ont sceu dire causes
partie des armes de la famille des « valables ny voulu conclurre, a mis et met
Giunti. Plus tard , Philippe Tinghy « l'appellation au néaut, ordonne que ce dont
aussi Florentin, s'établit de même à « a esté appellé sortira son plain et entier ef
« fect, et condamne l'appellant es despens de
Lyon, yprit la même marque et en « la cause d'appel, qui seront taxez sans nou
seigne, avec l'attention cependant de « vel voyage, et en deux escus et un dou
mettre à ses livres son nom sous sa « ziesme d'escu d'amende envers le Roy. A
marque, comme faisoient Joncty et «« evocqué et evocque le procès principal et
différend d'entre les parties, et y faisant
Moderni. Il étoit attaquépar la De « droictpour le : de la marque et ensei
moiselle Jeanne Joncty, qui prétendit « gne ordonne quelle demeurera aux Joncty,
avoir, comme héritière par moitié de « omme l'ayant premièrement occupée. Et
« quant auxprivileges après avoir ouy le Pro
feu Jacques Joncty,son père, le droit « cureur général du Roy, Ordonne que l'on
exclusif de prendre pour enseigne et « n'y aura aucun esgard, sinon pour les livres,
marque la fleur de lis dont Jacques « qui n'ont encores estéparcy devant (publiez).
« Et pour le regard des autres ja imprimez
Joncty avoit fait emploi pendant sa « qu'ils seront imprimezpar tous les Impri
vie. Tinghy, comdamné à Lyon en « meurs qui les pourront et voudront impri
première instance , succomba aussi « mer en plaine liberté. Et entherinant la Re
dans son appel au Parlement de Pa « queste du Procureur général, faict inhibi
« tions et deffencesà tous les Imprimeurs de
ris; et, par arrêt de la Cour, du 21 « faire imprimer aucunslivres hors ce royaume,
juin 1579, la demoiselle Joncty con « sur peine de confiscation, et de quatre mille
serva l'emploi exclusifde sa marque « escus d'amende : et aura ledit Procureur gé
« néral commission pourinformerà l'encontre
et enseigne, comme l'ayant premiè « de ceux que l'on prétend avoir fait imprimer
rement occupée.* « livres hors ce Royaume pour l'information
« faicte et rapportée, décreter contre les coul
« pables ainsi qu'elle verra estre à faire par
* Une circonstance très remarquable de ce « raison. » R.

- ------ - ------
CATALOGUES
DE I,IBRAIRIE

PUBLIÉs PAR AL DE L'ANCIEN

ET PAR SES SUCCESSEURS.

PREMIER CATALOGUE.
EN UNE FEUILLE IN-FOLIO, CARACTÈRES ROMAINS,
A LONGUES LIGNES.

C LIBRI GRAECI IMPRESSI.*

Hac sunt græcorum uoluminum (CIN oRAMMATICA.


nomina, quæ in Thermis Aldi Ro
mani Venetiis impressa sunt ad hüc Erotemata Cöstantini Lascaris e
usq; diem.s. primum octobris. M.IID. regione cü interpretatione latina.
Nam cü quotidie aliquis peteret, qui (CItem de literis, ac diphthögis græ
nam graeci libri formis excusi sint, cis.(CItë introductio quædam docens
ac quanti ueneant ad minimü, quod etiä sine magistro syllabas & dictiões
uel ipse scire cuperet, uel ad amicos græcas posse legere, tāparuis qi ma
id cupide efflagitätes mitteret,per iusculis scriptas characteribus.(CItem
tædebat toties idem scribere occupa quo nam modo literæ & diphthögi
tissimum hominem.
graecæ ad nos ueniant.C Item abbre
uiationes qi plurimæ, quibus frequen
tissime græci utütur. (CItem Pater
* J'ai dit plus haut que ce Catalogue et les noster.(CAue Maria.(CSalue Regina.
deux suivants de 15o3 et 1513, étoient con
servés dans un manuscrit grec, n° 3o64, de la (C Credoin unum deü patrem omni
Bibliothèque Royale. potētem.(CIn principio erat uerbum.
Pour les rendre d'un usage plus commode, CItë aurea carmïa Pithagoræ. (C Itë
j'indique à chaque article l'année et le format; pcepta Phocylidæ utilissima. omnia
ce qui ne se trouve point sur les originaux
que je copie , à l'exception du dernier de cü expositione latina e regiöe iuno
1563 qui fait connoître les formats, et des uolumine. uëduntur marcellis qua
deux de 1513 et sans date, qui en indiquent tuor. (1494-5,in-4°.)
seulement quelques-uns. Au dos de ce Cata Grammatica Vrbani utilissima ad
logue de 1498sont écrits ces mots, de la main
de François d'Asola : « Ilprimo Indice de la declinäda nomina, pronomïa, & uerba
bona anima di M. Aldo. » omnia tä lingua,cõi, q aliis quatuor.
330 CATALOGUES D'ALDE.

Attica. Ionica. Dorica. Aeolica.cü re mum secundum ordinem Alphabeti


gulis optimis & necessariis ita,ut nihil cum interpretatione latina.(CCyrilli
ferè sit prætermissum, quod intro opusculum de dictionibus, quæ ua
ducere posse i graecam linguä uisum riato accentu mutant significatum se
fuerit. Vbi etiam coniose tractatur de cundum ordinem alphabeti cum in
cæteris orationis * Venditur nö terpretatione latina.(CAmmonius de
minoris marcellis quatuor. ( 1497, differentia dictionum per literarum
in-4°) ordinem.(CVetus ïstructio & denomi
Canonismata quæ thesaurus& cor natiões perfectorum (sic) militum.
nucopiæ appellätur dictionum diffi (CSignificatarou i. CSignificata rou o;.
cilium , & maxime uerborum quæ (C Index oppido q copiosus per lite
apud Homerum. ex commentaris ra ) latina ) ordinë, quod est loco
Eustathii,& aliorum grammaticorum dictionarii latini copiosissimi cum
per ordinem literarü.(C AeliiDionysii ïterpretatione graeca. Docet.n. latinas
de indeclinabilibus uerbis.(C Declina dictiões ferè omneisgræce dicere, &
tiones uerborü sum & eo, utilissimæ. multis modis. Omnes in uno uolu
C De iis quæ sedere significant. mine. minimum pretiü est aureus
C Quot sint quæ ire significant.(CEx nummus. (1497, in-folio.)
scriptis Herodiani excerpta de ma
gno verbo scitu dignissima, & rara (C IN PoETICA.
inventu.(CEx scriptis eiusdë deduc
tiones uerborum difficulter declina Theocriti eclogæ triginta.CHesio
torum.(CChœrobosci ad eos qui in di theogonia. (CEiusdë scutum Her
omnibus uerbis regulas quærunt & culis.CEiusdë georgicorum libri duo.
similitudines.(CEiusdemin quibus ob (C Maximi Planudæ ex latino libro
malesonantiam attrahatur. n. litera. qui Cato dicitur Snïæ paræneticæ
(C De anomalis & iaequalibus uerbis distichi.(CCaput De inuidia. Theo
secüdum ordinem alphabeti.(C Hero gnidis Megarēsis siculiSniæ elegiacæ.
diani de inclinatis , & encliticis. & CSnïæ putiles monostichi p capita
coencliticis dictiunculis.CExscriptis ex uariis poetis. Aurea Carmïa Py
Chœrobosci de iis quæ ïclinantur, thagoræ.(C Phocylidæ poema admo
encliticisq;.(C Sine auctore de iis quæ nitoriü utilissimü.(C Carmïa Sibyllæ
inclinätur.C Ex scriptis Ioānis gram erythrææ de christo IESV. (C Diffe
matici de idiomatis.(CEustathii de rētia uocü. Omnia in uno uolumine.
idiomatis quæ apud Home ). C Itë de Venduntur non minoris marcellis octo.
idiomatis exiis quæ a Corintho de (1495, in-folio.)
cerpta.C De fœmininis noïbus, quæ Aristophanis cum antiquis com
desinunt in o magnum. oïa in uno mentariis Comœdiae novem. Plutus.
uolumine.Vendütur minimo, nummo Nebulæ. Ranæ. Equites. Acharnes.
aureo & semis.(1496, in-folio.) Vespae. Aues. Pax. Cötionatrices fœ
Grammatica doctissima & (pace minæ. Mininum pretiüuenetiis, aurei
aliorum dixerim) omnium utilissima nümi duo & semis.(1498,in-folio.)
Theodori Gazæ uiri ingenio et doctri Musæi poetæ antiquissimi De He
na uel cum antiquissimis conferendi. rone & Leandro amantibus cum iter
(C Eiusdem de mësibus pulcherrimum pretatione latina. uenditur, marcello.
opus.CItem quatuor libri Appollonii (Sans date, in-4°)
de cöstructioē. Omnia i uno uolu
mine. Veneunt aureo nummo, nec (C IN Loc1CA.
minoris.(1495, in-folio.)
Dictionarium græcum copiosissi Logica Aristotelis. i organü. hoc
CATALOGUES D'ALDE. 33 1

est Porphyrii introductiosiue uniuer (C De sudoribus, liber unus. oës in


salia liber unus.(CPrædicamëta Aris uno uolumine. minimum pretium Ve
totelis. liber unus. (C Perihermenias netiis. nummi aurei duo & semis.
liberunus, siue sectiones sex.C Priora (1497, in-folio.)
resolutoria libri duo.CPosteriora re
solutoria libri duo. (CTopica libri (CTERTIUM UoLUMEN.
octo.C Elenchi libri duo. Oës i uno Theophrasti de historia plāta ), li
uolumine. uëdütur aureo & semis.
bri decë.C Eiusdë de causisplanta )
(1495, in-folio.) libri sex. CAristotelis problematum
IN PHILOSOPHIIA., PRIMUM UOLUMEN.
sectiões duodequadraginta.CAlexan
dri aphrodisiēsis problematü libri
duo. CAristotelis mechanico ) liber
Vita Aristotelis p Laertiü & philo unus. (C Eiusdë metaphysicorü libri
ponü. & uita Theophrasti. CAristo quatuordecim.(CTheophrasti meta
telis physicorü libri octo.C De cœlo physico) liber unus. Oës in uno uo
libri quatuor.C De gïiatiöe & corrup lumine. minimü pretium nummi au
tiöe libri duo.C Meteorologicorü li rei, tres. (1497, in-folio.)
bri quatuor.CDe müdo ad Alexädrü
liber unus. & Philõis iudaei de müdo
(CQUARTUM UoLUMEN.
liber un°. CTheophrasti de igne liber
unus.C De uëtis liber unus.C De la Aristotelis magnoy moraliü ad Ni
pidibus liber unus.CDesignis aquarü comachü patrë libri duo. CEthico )
& uëtorü ïcerti auctoris. Oës i uno ad Eudemum discipulum libri octo.
uolumine. uëdütur ad minimü nümis (CEthico) ad Nicomachum filium li
aureis duobus.(1497, in-folio.) bri decë. COeconomico ) libri duo.
CPoliticoB libri octo. oës i eodë uo
(C sECUNDUM UoLUMEN. lumiè. mimum ptiü nümi aurei duo.
(1498, in-folio.)
De historia aïalium libri octo.(C De
IN SACRA SCRIPTURA.
ptibus animaliü libri quatuor.(C De
gressu aïalium unus.C De aia. libri Psalterium græcum. uendit mar
tres.C De sensu liber unus.C De me
moria liber unus.(C De sommo & ui cellis quatuor.(Sans date, in-4°)
Officium in honorë Beatissimæ uir
gilia liber unus.C De somniis liber
unus.C De diuinatione per somnium, ginis cum psalmis penitentialibus è
liber unus.C De motu aïalium liber latino in graecum. uenditur Marcellis
unus. (C De gïiatione aïalium, libri duobus.* (1497, in-16.)
qnq;. (C De longitudine & breuitate
uitae liber unus (C De iuuëtute & se
* Le Marcello étoit une nonnoie vénitienne
nectute,& respiratiõe, & uita & morte
d'argent , ainsi nommée de Nic. Marcello,
libri tres.(C De spiritu liber unus. doge de Venise en 1473, et que l'on continua
(CDe coloribus liber unus.C Physio de frapper avec quelques changements dans
gnomicorum liber unus.C De mira l'empreinte, et quelque augmentation dans sa
bilibus auditiöibus liber unus.(C De valeur nominale,jusqu'à l'an 157o environ.A
la fin du quinzième siècle elle étoit du poids
Xenophanis Zenonis. & Gorgiae opiö de 64 grains ; et valoit dix sous courants, ou la
nibus, liber unus.(C De ïdiuisibilibus moitié d'une livre de Venise ; ce qui équivaut,
lineis, liber unus.(CTheophrasti de pour la représentation effective de la matière
d'argent, à 68 centimes de notre monnoie
piscibus liber unus. (C De uertigine actuelle.
oculo ) liber unus. CDe laboribus, Quant au Nunmus aureus, Ducato, qui,
liber unus.C De odoribus, liberunus. vers 1526, commença à être nommé Zecchino,
332 CATALOGUES D'ALDE.

il étoit en 1474 du poids de 69 grains 9/1r, On peut remarquer que le très rare cahier
et valoit 12 Marcelli 25 ou 6 livres 4 sols de de dix feuillets in-4°, la Galeomyomachia ,
Venise : l'or et l'argent étant alors dans la pro n'est pas annoncé, même sur ce premier Ca
portion d'environ 1 1 1/3 à 1, tandis qu'ils talogue, bien que le Musaeus,volume à-peu
sont actuellement , pour la monnoie , dans près semblable et imprimé vers le mêmetemps,
celle de 15 1/2 à 1. soit et sur ce Catalogue, et encore sur le sui
Ainsi donc on voit que, pour le livre qu'Alde vant, de 15o3; ce qui prouve que la Galeo
vendoit 3 Marcelli, il recevoit 192 grains d'ar myomachia aura été imprimée pour essai, à
gent monnoyé, ou l'équivalent de 2 francs 4 petit nombre, et sans doute distribuée en façon
centimes de notre monnoie. L'Aristote com de prospectus au moment de sa publication.
plet, qui étoit du prix de 11 ducats ou de 156 Sidans ces évaluations je me suis trompé de
Marcelli et 2/5, se payoit en argent un prix quelques fractions, l'erreur n'est d'aucune im
égal à 92 francs 75 centimes, et en orun prix portance, parce qu'il s'agit seulement de don
correspondant à 128 francs , différence occa ner uneidée la moinsinexacte possible du prix
sionée par les rapports alors moins éloignés qu'Alde vendoit chacune de ses éditions.
entre la valeur relative de l'or et de l'argent. Quelle est la cherté relative de ces volumes
Le Musaeus, in-4°, dont un bel exemplaire par rapport aux autres objets de dépense de
vandroit aujourd'hui au moins 6oo francs,se ces temps-là?L'examen de cette question exi
vendoit 1 Marcello (68 cent) geroit des détails qui sont hors de mon sujet.

SECOND CATALOGUE
EN UNE FEUILLE IN-FOLIO DE QUATRE PAGES , CARACTÈRES ROMAINS.

ALDVS STVDIOSIS, S,

LIBRoRvM & graecorum : & latino breuis ad hebraicam linguam ïtro


rum nomina, : in hunc usq; ductio. (Sans date, in-4°.) 3 tt ou 1
diem excudendos curauimus, scire demi-ducat.
uos uoluimus. Vbi etiam quædam de Grammatica Vrbani utilissima, &c.
librissingulis, tanq eorum argumenta (1497,in-4°) 1 H 1o s.
dicuntur : ut inde quid singulo quoq;
libro tractatur : facile cognoscatis. Canonismata : quæ thesaurus, &
Quodideofactum est : quia cum un cornucopiæ appellantur dictionum
difficilium, &c. (1496, in-folio.) 1
diq; ad nos scribatur : qui nam libri ducat
cura nostra excusi sint : sic satisfa
et 3 ff.
ciamus : cum aliter,propter summas Grammatica doctissima : & (pace
occupationes nostras : non liceat. aliorum dixerim) omnium utilissima
Theodori Gazæ,&c. (1495, in-folio.)
LIBRI GRAECI. 1 ducat.

Erotemata Constantini Lascaris


tribus libris: &c.* Inest etiam per qui est annoncée ici, car s'il étoit question de
la précédente de 1494-5,il ne seroit point
fait mention de l'Introductio ad Hebraicam lin
guam qu'elle ne contient pas.Voyez ci-dessus,
* C'est indubitablenent l'édition sans date pages 2, 52,58 et 262.
2ATALOGUES D'ALDE. 333

Dictionarium graecum, &c.(1497, Dioscorides, &c. (C Nicädri Colo


in-folio.) 1 duc. phonii poetæ theriaca cum commëta
Theocriti eclogae triginta. CHe riis.C Eiusdem Alexipharmaca cum
sioditheogonia.CEiusdëscutum Her cömentaris. (1499, in-folio.) 1 duc.
culis. (CEiusdem georgicorum libri Leontii Mechanici de Sphæræ Arati
duo, &c. (1495, in-folio.) 4 tt. cöstructione.(CArati Solèsis phæno
Aristophanis cü antiquis commen mena cü commëtarisTheonis.C Pro
taris Comœdiæ nouë, &c. (1498, cli Diadochi sphæra : & græce : &
in-folio.) 2 duc. et 3 ff. latine.(1499,in-folio.)
Musæi poetæ antiquissimi De He Iulii pollucis uocabularium, &c.
rone : & Leandro amantibus opuscu (15o2, in-folio.) 1 duc.
lum cü interpretatione latina. (Sans Stephanus de urbibus opus perq
date, in-4°) 1os. ou 1 marcello. utile, &c. (15o2, in-folio.) 3 tr.
Logica Aristotelis , quod organü Thucydides de bello inter Pelopon
graece dicitur, &c. (1495, in-folio.) nenses: & Atheniēses, libri octo, &c.
1 duc. et 3 ff. (15o2, in-folio.) 1 duc.
Primum uolumen in philosophia, Herodoti libri nouem, quibus mu
&c. (1497, in-fol.) 2 duc. sarum. indita ab eo nomina, &c.
Secundum, &c. (1497, in-folio.) (15o2, in-folio.) 1 duc.
2 duc. et 3 ff. Luciani opuscula. 171.(C Icones
Tertium, &c.(1497, in-folio.)3duc. quinque & sexaginta Philostrati..
Quartum , &c. ( 1498, in-folio.) (CEiusdem heroica.(C Icones iu
4 duc. nioris Philostrati duodeuiginti. C Ite
Psalterium græcum. (Sans date, Enarrationes Callistrati in statuas
in-4°) 2 fi. qtuordecim.(CNecnon Philostrati ui
Officium in honorem Beatissimæ tæ sophistarum. 58. &c. (15o3, in
uirginis cum psalmis penitentialibus folio.)2 duc.
e latinoin graecum(1497, in-16) 1 hr. Paralipomena Xenophontis.i. his
Epistolarum mille & septuaginta toria græcarum rerum, quas præter
trium uolumen, &c. (1499, 2 vol. misit Thucydides : libris septem.
in-4°) 1 duc. (CGemistonis, qui & Pletho dicitur :
Gregorii Nazanzeni opusculum, ubi historiæ græcæ derelictæ a Xeno
philosophatur, &c.(15o4, in-4°)3 fr. phonte , duobus libris. (C Herodia
nus, &c. (15o3, in-folio.) 1 duc.
Nonni poetæ Panopolitani Para
phrasis totius historiæ Euangelicæ Philostrati de uita ApolloniiTya
secundum Ioannem carmine heroico nei libri octo.(CIidem libri latini.
excellëti. sunt autem carminum tria CEusebius contra Hieroclem.CIdé
millia : & trecenta: ac quinq;& tri latinus, &c. (15o1, in-folio.) 4 ff.
ginta. habent latinam interpretatio Ammonius in prædicamëta Aristo
nem e regione,* &c. 3 fr. telis.C Idem in librü rsg spumvita .i.
de interpretatione. Margentinus in
eundem.(15o3,in-folio.) 1 duc.
* Alde annonce ici, par anticipation, la
version latine de Nonnus qu'il se proposoit Ioannes grammaticus in priora :
de donner, et qui cependant n'a jamais paru. & posteriora resolutoria Aristotelis.
Le Grégoire de Nazianze, dont la date est de (15o4, in-folio.) 1 duc.
15o4, étoit probablement encore sous presse
lors de la publieation de ce Catalogue daté Sophoclis tragœdiae septem, &c. i
de 15o3. formà Enchiridii.(15o2, in-8°) 3 nr.
334 CATALOGUES D‘ALDE.

Euripidis tragœdiæ duodeuiginti Iamblichus..... Proclus..... Porphy


in formam Enchiridii, &c. (1503, 2 rius, &c. (11.97, in—folio.) 3 if.
vol. in—8°.) 1 duc. et 3 11-. Lucretius emendatus. (1 500, in—l,°.)
Epigrammata græca in enchiridii 1 fi.
formam a diuersis composita , &c. GeorgiiVallæ opus ingens de expe
(1503, in-8°.) h 11-. tendis et fugiendis rebus. (1501, 2
vol. in—folio.) 2 duc. et 3 if.
{Libres grœcos, qui secûtur : 81 si
ab aliis impressi sunt : tamem quia Grâmaticæ institutiones nostræ de
in bibliapolio nostro habentur uena
grâmatices & orationis partibus. ne
les : adnotauimus. sunt uero hi.
côstructione : ubi in Patronymicis
ostédimus necessaria esse literanl græ
Etymologicum magnum. ( Venctù's , carum cognitionem hominibus nostris.
11.99, in-folio.) 2 duc. et 3 #. tum perbreuis introductio ad graecam
at hebraicam linguam (1501 , in-h°.)
Simplicius in pdicamenta Aristo 1 ff 10 s.
tclis. (Ibid, 1499, in—folio.) 1 duc. 2 if.
origenes in Genesin. Exodum.
Ammonius in prædicabilia Por Leuiticum. Numerus. Iesum Naue. in
phirii. (Ibid, 1500, in-folio.) 3 11-. libros Iudicû opus ulilissimum , diuo
Apollonius de Argonautis cumcom Hieronymo interprete. (1503 , in-fol.)
mentariis. (Florentiae, 11.96,1n-I.°.) 5 if.
1 duc. Bessarionis Cardinalis Niceni , li
Homeri libri. 1.8. a uita eius ex bri quatuor in calumniatorem Plato
Plutarcho. herodoto , a Dione. (Ibid, nis, &c. (1503, in-folio.) 3 #.
1488, 2 vol. in-folio.) Point de prix. Aristoteles de animalibus.(CTl1eo
Il étoit bifl'é comme vendu. phrastus de Plantis. ( Problemata
Suidas uocabularium magnum. Aristotelis a Alexandri aphrodisiei :
(Mcdt'olani, 1499, in—fol.) 3 duc. 3 if. Theodoro Gaza interprete :810. (1 501. ,
in-folio.) 1 duc. et 3 if.
LIBRI LATIN]. Laurentii Maioli Genuensis epi
phyllides in dialecticis : ubi sunt ca
Sedulii libri, a..... Prudentii ope pita. 18. &c. (11.97, in—l.°.) 2 #.
ra, &c. (1501—2, 2‘ vol. in-4°.) 3 ff Diuæ Catherinæ Senësis epistolæ.
chacun des deux volumes. 359. &c. (1500, in-fol.) 1 duc.
opera Politiani , &c. (1 [.98 , in-fol.)
1 duc. uanum ron-annus IN romam
_Iulii firmici Astronomicogl libri ENCHIBIDH .
octo integri : a emendatl. Allatü. n.
fuit exemplar ex Scythia.(CMarci Chacun de ces volumes 3 marcelli,
Manlii astronomicolÿ libri qnq; he ou 1 fi- ro a.
roico carminecArati phænomena, vergilius (1501.) Horatius. 1501.
latine....([ Eadem græce....([ Theonis Ouidius tribus uoluminibus. 1502.
cômetaria in Aratû : graeca Procli Statius. (1502.) Lucanus. 1502.
Sphæra græce. Eadem latina Thoma Martialis. (1501.) valerius Maxim’.
Linacro Brilanno interprete. (11.99, (1502. Dantes. (1502.) Petfarcha.
iu-folio.) 1 duc. (1501. Epistolæ familiares. (1502.)
I nicolai Pcrotti Cornucopiæ, &c. M. T. quenalis ea Persi’. ( ISOLÈ Ca
(11.99, in-folio.) 3 if. tullus. Tibullus. Properlius.(-1 02.)
CATALOGUES D'ALDE. 335

(A la main est écrit)Pontanus. Io. Au citimprobus. Quod si, qd'iādiu par


relius. Op. Bebi. * turimus : aliquädo pariemus : maxi
mis oës beneficiis afficiemini : nec
Hos ad hunc usq; diem excuden œnitebit hisce natos esse tempori
dos libros curauimus. Mox uero da us. Valete : meq; de hac re : ut
turi sumus Demosthenis orationes puto facitis : Amate. Debetis enim,
cum argumentis Libani : & cõmen quonià suppeditando uobis optimos
tariis in. 3. (orationes) Item Hermo quosq; libros : assidua, & ïcredibili
genis Rhetorica cum commentaris. cura : ac summis laboribus :pro mi
Commentarios etiam in opera Aristo nistro sum uobis a manu. Equidem
telis.tum Platonis opera :Pausaniam. in hac re fungor uice cotis: acutum
Omnia Plutarchi: & cætera,quæ de reddere quæ ferrum ualet exors ipsa
syderantur : etiam in medicina, & secandi. Facile enim uos mea opera
mathematicis : quemadmodü a prin euadetis in summos uiros. ipse uero
cipiopolliciti sumus : uiuam modo tantüi suscipiam uos : ut indoctus pa
& licet misera hæc tēpora aduersen ter exultans doctrina, & excellentia
tur :tamen, quia non cedimus malis: filiorum.Sit ita sane.Vnum pro cunc
sedimus contra audentiores : ferendo tis dabitur caput. Venetiis. xxII.
uincemus.Quädoqdem labor oïa uin Iunii. M. DIII.
(A la main est écrit :)
Demosthenis orationes ci Comètarijs : (15o4, in-folio.) 3 duc.
Homerus 7 parua forma. (15o4.) 1 duc. et 3 hr.
Quintus.(Sans date, in-8°) 3 nr.
Vita et fabellæ AEsopi ci interptatione latina.
Gabriæ fabellæ tres et quadragita.
Phornutus d natura deo ). bes uno uolumine :
Palephatus d nõ crededis historjs. (15o5, in-folio.)
Heraclides d Alegorijs ap Homerum. 1 ducat.
Ori Niliaci hieroglificha (sic).
, Colectio puerbio ).
Ces mots ajoutés sont, ainsi que lume, qui porte sur le premier feuil
ceux de l'autre page, certainement let le nom d'Alde, avec l'ancre figurée
de la main d'Alde l'ancien. J'en ai à la main, est évidemment celui qui
acquis la preuve par la confrontation a servi de copie aux ouvriers compo
de cette écriture avec celle d'un exem siteurs pour l'édition Aldine de 15o3;
plaire qui est en ma possession, de ce qu'on reconnoît aux corrections
l'Anthologiegrecque, édition de Flo marginales, introduites dans le texte
rence, 1494, in-4°, entièrement an de 15o3, aux petits mandats ou avis
notépar Alde, qui même a copié de écrits par le maître aux ouvriers,sur
sa main les seize derniers feuillets les feuilles de copie, et enfin aux
manquant à cet exemplaire. Ce vo marques usitées par les composi
teurs, pour indiquer sur leur copie
la progression de leur travail, et la
* Opera Bembi : ce sont Gli Asolani di division des feuilles de leur nouvelle
Pietro Bembo, 15o5, petit in-4°. Pontanus,
et J. Aurelius Augurellus, in-8°, sont aussi impression. On y trouve en outre
de 15o5. d'autres corrections; les unes de la
336 CATALOGUES D'ALDE.

main d'Alde, les autres de François 152 1, tandis qu'elle est indubitable
d'Asola, dont j'ai confronté l'écriture ment de 15o4 ou 15o5, peu après
avec celle d'un Homère de 1488 , l'Homère de 15o4; Alde l'a indiquée,
rempli de notes manuscrites,existant avec l'Homère et plusieurs autres de
à la Bibliothèque royale *. Cet exem 15o4 et 15o5, sur cette liste de livres
plaire de l'Anthologie aura été con qui, ayant aussi les prix ajoutés en
servé avec soin, d'abord par Alde, marge, est probablement un exem
et ensuite par ses successeurs; et on plaire qu'il envoyoit en 15o5 à quel
y aura déposé les corrections à me qu'un de ses correspondants, après
surequ'il s'enprésentoit de nouvelles, avoir eupréalablement la précaution
avec l'intention d'en faire usage dans d'y noter à la main les éditions par
la plusprochaine réimpression. C'est lui publiées depuis l'impression du
ce qui a été depuis effectué en 1521. Catalogue.
Voyez ci-dessus, page 42,à l'année Dans mes deux précédentes édi
15o3. tions je n'avois pas introduit cesprix
Ces preuves qu'en 18o3 je donnois sur ce Catalogue de 15o3, parce qu'il
par induction, sont devenues cer m'avoit semblé difficile de les déchif
taines par la confrontation de la lettre frer exactement, mais un nouvel exa
de la main d'Alde, dont la copie en men me les a fait bien comprendre,
fac-simile est dans cet ouvrage. et je les ai notés icià la suite de cha
Cet examen m'a fait aussi connoître cun des articles. Ils sont en ducats,
dans quelle année a dû être imprimée livres et sols de Venise; et on a vu ci
l'édition Aldine de Quintus Calaber*, dessus,page 332, que dix sols va
in-8°sans date.On l'avoit jusqu'alors loient un marcello, ou la moitié d'une
placée sans aucun motif à l'année livre. Le ducat valoit six livres plus
une fraction de quatre sols ; mais à en
juger par la présente cote de prix,
* Ce volume, conservéparmi les manuscrits on peut croire que cette fraction étoit
de la Bibliothèque royale, n° 2679, est chargé quelquefois négligée dans les comptes
de scholies marginalcs et interlinéaires, indi ordinaires.
quées sur le Catalogue comme étant en grande
partie de la main d'Arsenius, archevêque de Les prix imprimés à chacun des
Monembasie; l'écriture en est effectivement de articles du Catalogue de 1498 que
trois mains.Celle du commencement est bonne,
mais assez courue pour être celle d'un homme
j'aitextuellement reproduit, y por
de lettres, plutôt que d'un copiste de profes tent à 1 1 ducats la réunion des cinq
sion , c'est celle d'Arsenius. Vers le milieu parties formant l'Aristote complet; et
quelques notes moins nombreuses, d'une écri dans celui de 15o3 ceprix total coté
ture plus lâchée et assez mauvaise,sont de la par Alde, de même en cinq divisions,
main de François d'Asola ; et celles de la fin,
occupant à-peu-près le quart du volume, sont s'élève à 13 ducats, parce que, soit
d'une écriture bien plus régulière, nullement par erreur, soit par volonté de faire
semblable aux deux autres, et trop soignée une augmentation, le cinquième vo
pour ne pas être la mise au net de quelque
copiste très exercé. lume y est porté à 4 ducats au lieu
* Je dis ceci encore ailleurs; cette répéti de 2.
tion et plusieurs autres ont été inévitables, La Grammaire grecque de C. Las
et même d'obligation dans un ouvrage qui caris y est aussi augmentée de prix,
sera quelquefois consulté, mais que personne
ne sera sans doute tenté de lire de suite et trois livres au lieu de quatre mar
d'un bout à l'autre. celli, ou deux livres.
TROISIÈME CATALOGUE *
IMPRIMÉ

EN PETIT ITALIQUE, A DEUX COLONNES, EN CINQ PAGES IN-FOLIO.

C'est la copie du Catalogue pré Phornutus. Aesopus. Gabrias,


cédent,jusques et non compris la &c. (15o5, in-folio.)
note Libros graecos qui secuntur : et Liber duodecim Rhetorum de arte
si ab aliis impressi, etc., avec ces rhetorica; &c. (15o8, in-folio)
différences : 1° qu'on n'y trouve plus In Aphthonijprogymnasmata com
la Grammaire grecque de Bolzani mentarij, &c. (15o9, in-folio)
(de 1497). Grammatica Chrysolorae, cum li
2° Le Nonnus est annoncé en grec, broquartoTheodoride constructione.
mais il n'y est plus question de la cum sententijs monostichis per ordi
version latine, qu'Alde avoit renoncé nem alphabeti ex uarijspoetis forma
à publier. enchiridij. (1512, in-8°)
3° Leontius, Aratus, Proclus, &c., Pindarus cü Callimacho. Diöysio
c'est-à-dire le Recueil des anciens
de situ orbis. Lycophröe. ( 1513,
Astronomes, 1499, in-folio, annoncé in-8°.)
deuxfois dans le Catalogue de 15o3, Isocratis orationes, & Alcidamantis
aux livres grecs,et aux livres latins, contra diceudi magistros. & Gorgiæ
ne l'est plus qu'unefois dans celui-ci, de laudibus Helenæ. & Aristidis de
parmi les livres latins. laudibus Athenarum, & de laudibus
Le Catalogue continue ainsi: urbis Romæ. (1513, in-folio.)
Homeri libri. 48. et uita eius ex Aeschinis orationes cum Lysiae ora
Plutarcho, Herodoto, et Dione, forma tionibus. Alcidamantis. Antisthenis.
enchiridij. (15o4, 2 vol.) Demadis. Andocidis. Isaei. Dinarchi.
Quintus Calaber de derelictis ab Antiphontis. Lycurgi. Gorgiæ. Les
Homero, quatuordecim libris forma bonactis. Herodis. Aeschinis uita.
enchiridij. (Sans date.) Lysiae uita. (1513,in-folio.
Orationes Demosthenis, &c.(15o4, Alexander Aphrodisieus in topica
in-folio.) Aristotelis. (1513, in-folio.)
Vlpiani Commentaria, &c. (15o3, Platonis opera, &c. (1513,in-fol.)
Suidas denuo impressus. ( 1514 ,
*:
Moralia Plutarchi, &c. ( 15o9 , in-folio.*)
in-folio)
Libros graecos, qui sequuntur, & si
ab aljs impressi sunt, tamen, quia
* Voir J. Fr. Hekeli Epistolarum singula
rium Manipulum primum, p. 21. Ily est ques
tion d'une lettre d'Alde à G. Spalatino,à qui * Cette édition porte la date de 1514.Alde
il adresse en même temps le Catalogue ici l'annonce en 1513, parce que probablement
réimprimé. l'impression en étoit alors fort avancée.
338 CATALOGUES D'ALDE.

in bibliopolo nostro habentur uena Ouidiustribusuoluminibus.(15o2.)


les, adnotauimus. sunt uero hi. Lucanus.(15o2.)
Statius.(15o2)
Etymologicum magnum.(Venetiis, Martialis. (15o1.)
1499,in-folio.) Pontani Vrania.(1513.)
Simplicius in prædicamenta Aris Strozij poetæ ferrarienses, pater,
totelis. (Ibid, 1499, in-folio.) & filius.(1513)
Ammonius in prædicabilia Por Iuuenalis,& Persius. (15o1.)
phyrij. (Ibid, 15oo, in-folio.) Hecuba Erasmi. (15o7.)
Apollonius de Argonautis cum M. Tullij Epistolæ familiares.
commentarijs. ( Florentiae , 1496 , (1512.)
in-4°.) Eiusdem Epistolæ ad Atticum.
LIBRI LATINI. (1513)
Sallustius. (15o9)
Opera Politiani; &c.(1498, in-fol.) Commentaria Cæsaris. (1513.)
Iulii firmici Astronomicorum libri Valerius Maximus. (15o2.)
octo, &c. (1499, in-folio.) Epistolæ Plinij. (15o8)
Nicolai Perotti SypötiniCornuco Dantes.(15o2.)
piæ, &c.Varronis libri de lingua La Petrarcha. (15o1.)
tina, & Analogia. Sextus Pompeius Horæ Beatæ Virginis per quam
Festus. Nonius Marcellus , in quo parua forma. (græce, 15o5, in-32.)
multa addita , non ante impressa. VENETI1s xxIII1. Nouembris.
M. D. XIII.
1513,in-folio.)
Grammaticæ institutiones nostræ
latinæ, namgraecas adhucpremimus*, J'ai donné la copie entière et litté
libris quatuor,&c. (15o8,in-4°) rale du Catalogue de 1498, précieux
Bessarionis Cardinalis Niceni, libri par son ancienneté, et le premier
quatuor in calumniatorem Plato qu'aucun libraire ou Imprimeur ait
nis, &c. (15o3, in-folio.) jamais publié; car la liste donnée par
Aristoteles de animalibus. Theo l'évêque d'Aleria, avec le Nicolas de
phrastus de Plätis. Problemata Aris Lyra, 1472, n'est pas un catalogue
totelis, et Alexandri aphrodisiei, de librairie. Le second, de 15o3, et
Theodoro Gaza interprete, &c.(1513, le troisième de 1513, étoient trop
n-folio.) longs pour être réimprimés en entier;
Prouerbia Erasmi. (15o8, in-fol.) d'ailleurs ils commencent tous deux
par la répétition d'une partie de celui
Libelli forma enchiridj. (In-8°) de 1498.J'ai aussi beaucoup abrégé
Vergilius. (15o5) les titres de la portion de ces deux
Horatius. (15o9) Catalogues queje réimprime, parce
Catullus. Tibullus. Propertius. que mon but n'étant que de constater
(15o2) précisément quels livres y ont été
mentionnés, recopier des titres déjà
donnéstout au long dans les Annales,
* On sait que sa Grammaire grecque ne et dans le Catalogue de 1498, eût
parut qu'en 1515, après sa mort. été une répétition superflue.
QUATRIÈME CATALOGUE
EN SIX FEUILLETS IN-FOLIO, EN PETIT ITALIQUE, A DEUx CoLoNNEs
COMME LE PRÉCÉDENT DE 1513.

Librorum et græcorum et latino Suit l'annonce de livres grecs d'as


rum nomina , &c. sortiment, comme auxprécédents Ca
Même formule qu'au Catalogue talogues.
précédent.
Etymologicum magnum. ( 1499,
Les livres grecs occupent les trois in-folio.)
premiers feuillets. Le premier ou
vrage annoncé est la Grammairegrec Simplicius in prædicamenta Aris
que de Lascaris, in-4°(forma paulo totelis. (1499,in-folio.)
enchiridii majore), sans indication de Ammonius in prædicabilia Por
date, mais que l'énoncé du titre fait phyrii. (15oo,in-fol.)
reconnoître pour être de l'édition de
1512. L'annonce des livres latins com
Le dernier livre grec est ainsi an mence au quatrième feuillet qu'elle
noncé, sur le verso du troisième feuil occupe, ainsi que le cinquième.
let : Aetii etiam medici præstantis Le sixième est blanc au recto, et
simi opera, jam pridem a nobis in orte au verso la grande Ancre des
cæpta , brevi in lucem emittemus in-folio, encadrée d'un simple filet,
forma folii. avec le mot AL Dvs.

Cet ouvrage n'a paru qu'en 1534, J'aurois cru tout-à-fait superflue et
mais sa préface annonce aussi qu'il même oiseuse la réimpression entière
étoit projeté et commencé depuis le de ce quatrième Catalogue. Je n'en
temps où s'imprimoit le Galien; ce connois qu'un exemplaire qui est en
qui contribue à fixer à l'année 1526 Allemagne, et probablement chez le
la date de ce Catalogue. Roide Bavière, Collection Méjan.

2 2.
CINQUIÈME CATALOGUE
INDEX LIBRORVM, n'a pu jusqu'à ce jour me dire avoir
vu un exemplaire.
Qui in Aldina officina ab ipso primum Aldo Je trouve dans ce Catalogue Mos
ab anno McDxcII. ad annü MDxiv.
chopuli Grammatica graeca, forma
Deinde ab eius socero, Andrea Asulano, quadrati. Je ne connois point d'édi
ad annum M D xxvIII. tion de cette Grammairepar les Alde
Tum ab Aldi,& simul Asulani filiis, qui n'ont imprimé de Moschopulus
ad annum M D xxxvi. que deux opuscules dans le Diction
naire grec de 1524, in-fol. et dans la
Inde a Paulo, & fratribus, Aldi filiis,
Grammaire grecque de Théodore
ad annum M D LxIII.
Gaza, 1525, in-8°.
VENETIIS IMpRESSI SVNT. Plotini opera omnia, cum commen
tariis Marsilii Ficini, et argumentis,
Ce Catalogue est sans dates comme forma folii.
les quatre autres, mais les formatsy Il n'existe de ce livre aucune édi
sont indiqués de la même manière tion Aldine; le textegrec n'a pas été
que dans le quatrième : in-folio,forma imprimé avant 158o, Basle,in-folio;
folii : in-quarto, forma quadrati ou et les deux seules éditions antérieures,
forma paullo enchiridii maiore : in de la version latine de Ficin, sont de
octavo forma enchiridii. Florence , per Ant. Mischominum ,
Les livres y sont de même en deux 1492 , in-folio, et Basle, 1562, in-fol.
classes, d'abord les Grecs, ensuite Peut-êtreyavoit-il alors dans les ma
les Latins; avec ces derniers sont mê gasins de l'Imprimerie Aldine, des
lés les Italiens, dont les titres sont exemplaires de l'une ou l'autre de
exprimés aussi en latin. ces deux éditions latines.
Le livret Officium B. Virginis e la Sex. Iulii Frontini de Coloniis li
tino ingraecum, perquam parvaforma, bellus, forma enchiridii.
y est d'abord dans la liste des livres Je n'ai pu découvrir de cet opus
grecs, et ensuite dans celle des livres cule du second Frontin, aucune édi
latins, sans les mots e latino in grae dition antérieure à celle de Paris,
cum ; ce qui appuieroit la conjecture 1588, in-8°, reconnuejusqu'à présent
d'une édition latine de ces petites pour la première.
Heures , dont personne cependant Le nom de Machiavelli est rem
placé par une étoile, Nicolai * Flo
rentini opera, etc., et celui d'Erasme,
* Ce cinquième Catalogue consiste en une par les mots Transalpinus homo,
brochure in-4° de 12 feuillets, à longues li Transalpinus quidam. Employé à
gnes, en caractères ronds.Je me borne à en Rome où il dirigeoit l'Imprimerie pa
donner le titre figuré exactement, avec quel
ques observations queje croisindispensables. pale, P. Manuce aura craint de se
Quoique très rare, il l'est moins que les quatre commettre avec la Commission de l'In
premiers, desquels il n'existe peut-être qu'un dex expurgatoire , en nommant sur
seul exemplaire, tandis que celui-ci est dans
la Bibliothèque Casanate, dans la mienne, ici sonCatalogue des hommes qui avoient
dans celle du Panthéon, et sans doute encore déplu par la liberté de leurs opinions,
en Italie, chez quelques curieux. soit politiques, soit religieuses.
SIXIÈME CATALOGUE
-

LIBRI DI STAMPA D'ALDO,


NELLA LIBRARIA DI vENETIA ,

CIO. IO, XCII.

ALoYsII LIPPoMANI Episcopi Veronæ, ' AscoNII PEDIANI explanatio in sex


de uitis sanctorum Tom. sex , a orationes Ciceronis; cum scholijs
Fratre Laurentio Surio Cartusiano Paulli Manutij. 8. 1563. s. 15.
emendati , & aucti. fol. 1581.
ANDREA BAcc1 del Teuere , e dell'
l. 49 s. 12.
| uso, e bontà delle acque, dell'inon
* ARMAND1 BELovIsI1 declaratio dif- . dationi, & de" rimedj di molti fiumi
ficilium terminorum, Theologiæ, del mondo; col modo di beuer fresco.
Philosophiæ, atq; Logicæ. 8. 1584. 4. 1576.. l. 2 s. 1o.
l. 1. s. 1o.
senioris Gramma
ticarum institutionum libri. 1v. cum
* Jusques et compris celui de 1563 on ne eiusdem de uitiata uocalium, ac
connoît des Manuce que cinqCatalogues de diphthongorum praelatione régep
leurs impressions, et tous sont devenus in yov. 8. 1576 l. 1 s. 1o.
trouvables, parce qu'ils se distribuèrent en
feuillets ou cahiers séparés.Après 158o, et, ALD1 MANvTI1 Iunioris in M. T. Ci
je crois, pour la première fois en 1586, on
songea à annexer une de ces listes commer ceronis de Rhetorica uolumen pri
ciales, Libri di stampa d'Aldo, & c. soit au mum, & secundum commentarius.
commencement, soit à la fin de diverses pu fol. 1583. l. 18 s. 12.
blications nouvelles. J'en ai compté 23, de
1586, après qu'en 1585 Alde eut quitté la ville Eiusdem in M. T. Ciceronis philo
de Venise et abandonné son Imprimerie, jus
qu'à celui de l'année 1598.Ayant donné ici les
sophia uolumen primum, & se
cinq Catalogues que : cettc famille pen cundü Commentarius. fol. 1583.
dant les longues années de sa splendeur typo l. 9 s. 6.
graphique, il convenoit de compléter cette
série de documents typographico-littéraires, Eiusdem in M. T. Ciceronis de officijs
par la reproduction d'un des Catalogues de commentarius.fol. 1581. l. 4 s. 1 o.
ces derniers temps, lorsqu'un Régisseur, as
socié, ou peut-être même propriétaire, Ni Eiusdem. de Quæsitis per epistolam
colas Mauassi, exploitoit, non sans quelque libri. III. 8. 1576. l. 1 s. 4.
capacité, l'immense réputation de cette typo
graphie célèbre. Eiusdem. Orthographiæ ratio. 8.
J'ai choisi celui qui est en tête de la Demo
nomania, 1592, in-4°, parce qu'ilest un des plus 1591. l. 4.
amples. Le voici en entier, et copié soigneu
sement. Il fait voir ce qui restoit alors invendu Eiusdem. Epitome Orthographiæ. 8
de ces nombreuses impressions, laborieux 159o. l. 1.
produit de tout un siècle, et de tant d'habileté
** La véritable date de cette édition est Eiusdem. Orthographia Manutiana.
1586, au moins ne l'ai-je jamaisvue de 1584. Tabula. s. 6.

-
342 CATALOGUES D’ALDE.

Deldetto. Vita di Cosimo llcdici Primo 8L casa di uilla, nella quale si con
Gran Duca di Toscana. jol. Bolo tiene tutto ciò , che sipuò desiderare
gna. 1586. I. 6. intorno cosi fatta professione,- tra
Del detto locutioni dell' Epistole di dotta dal Cauallier Hercule Cato.
Cicerone utilissime per comporre 4. 1591. l. 1..
nell’ una e l'altra lingua. 16. 1587. cum Tvnco Asolano. Tragedia Ca
I. 1 s. 4. lesm'. 8. 1585. s. 8.
Del detto, locutioni di Terentio , ouer Del detto. Comedia Agnella. 8. 1585.
modi familiari di dire. 8. 1585. s. 8
I. 1. s. 4.
Dlomcl A'ruucl. Lettere facete , a
Del detto. Eleganze insieme con la piaceuoli di diuersi huomini illustri,
copia della lingua Toscana, e La scritte sopra diuerse materie , in due
tina, utilissime al comporre nell' uolumi. 8. 1582. I. 3. s. 1o.
una, e l’altra lingua. 16. 1586.
I. 1 s. 4. Dlsconso di cosmogmphia in dialogo,
doue si ha piena nolitia sotto breuità,
ANGELO ROCCA da Camerino. Osser
di prouincie , città, castella , po
uutioni intorno alle bellezze della
poli, monti, mari , fiumi, e' lag/u'
lingua latina. 8. 1590. I. 1 s. 10. di tutto’ l mondo. 8. 1590. s. 1..
Arum“. Cno Comedia detta gli Strac fusum (Gasparis) con-uan Cardi
cioni, t'a-1 a. 1 589. s. 6. nalis opera. foglio. 1578. I. 9.
CONCILIVM fulmen-muni sub Paulo
Eiusdem. de Republica , a magistra
III. Iulio III. 81 Pio IV. celebra
tibus Venetorum. 4. 1589. l. 1.
tum cum Iìguris, a indice librorum
prohibitorum. 8. 1589. l. 1 s. 10. Del detto Hep. e magistrati di Venetia ,
insieme con quella di Donato Gian
Cuxcmsuvs ex decreto Concilij Tri notti; co’ discorsi, e trattati delle
dentini ad Parochos Pij V. iussu, Bep. di Sebastiano Erizzo : Borto
cum figuris 8. 1582. l. z.
lameo (Bartolomeo) Caualcanti , e
Il detto tradotto in uolgare per ordine d’altri. 8. 1591. I. 1. s. 1o.
di N. S. da F. Alessio figliucci de' annum Avnnnnn Aurelij Vene
predicatori, con le figure. 8. 1582. tiæ. 4. 1583. I. 2.
I. 2.
filov/ut Bonmo Francese. Demnno
F. continuo BELLANDA (li Verona de’
mania, cioè fiirori de’ Demoni col
Minori , Viaggio spirituale ; nel
mezo de gli ltuomini, tradotta dal
qualefacendosipassaggio da questa
cauallier Hemolc cato. 4. 1592. I. 4.
uita mortale si amende alkz celeste
configure. 8. 1592. I. 1. s. 1.. leuo cxsnn numerum Disciplina,
8L arte militare nuoua ; che chiara
C. len CAmnls Commentarij ab mente mostra con quanta facilità ,
Aldo Manutio Pauli F. Aldi N. 81 poca spesa possa ogni Prent‘ipe
emendatia 8L scholijs illustrati cum
difendersi da qual si uoglia poten
figuris. 8. 1588. l. 3 s. 10.
tissimo essereito : con la maniera
Censorini de die natali liber ad Q.d’assalire, euim-ere con le proprie
Cærelium ab Aldo Manutio luniore militie tutte le nationi. fol. 1585.
emendatus, 81 notis illustralus. 8. I. s 5. 10.
1581. s. n. CIOVANNI liv/mm Spagnuolo, Esse/ne
(Inno S'rumo. Agricoltura nuoua, de gl’ ingegni de gl' [uomini per
CATALOGUES D'ALDE. ata

apprendere le scienze; tradotto da cum Pauli Manutij interpremtioni


Camillo Camilli. 8. 1590. I. 1 s. 10. bus, a similitudinibus locorum in
margine gexpressionibus dictionum
Hzncvus Clonm Sulmonensis in P.
ræcarum; indice rerum, a uer
Ouidij Nasonis Metamorphosin ex
ornm locupletissimo. 8°. 1592.
xvn. antiquis libris obseruationes. l. a s. 1o.
8. 1575. l. 1.
Einsdem. De rhetorica cum Pauli Ma
101111115 Lwnmrn Ananiae Taber nutij scholijs. 8. 1 569. l. 3.
nati; Theologi. De natura Daemo
num libri 1v. In quibns agit de ori Del detto. Epistule ad attico/atte ual
gine, a differentia Daemonum. De garida Mateo Senarega. 8. l. 'z s. 10.
eorundem in homines potestareg M. ANTONII Mvnnn Galli, a ciuis
De his , quae daemoncs per se ope Romani orationes xxm. 8. 1576.
rantur in nobis; a de his, quae l. 1 s. 4.
hominum auxilio peragunt. 8.
1589. s. 15. Mlmcl anszni Mathaei F. Patricij
Augustani inscriptiones antiquæ
IACOBI PONTANI de Societate Iesu
Augustæ Viudelicorum. 4.1 590. l. 1 .
rogymnas. ad usum scholarum
iiumaniorum; cum annotationibus Eiusdem. Fragmenta tabulæ antiquæ ,
de rebus literarijs. 8. 1590. l. 1 s. 4. in quis aliquot per R0. prouincias
itinera. 4. 1591. l. 1.
P. lomms Nvmmsn valentini : Epi
theta ex M. T. Cic. collecta. 8. Eiusdem. conuersio, 8: passio S. S.
1570. I. a. Martyrum Afræ, Hilariae, Dignæ,
Eunomiæ, Eutropiæ , quæ ante an
Lnomnm VA!!! Beneuentani. De Fas nos paullo minus M. c. c. c. Au
cino libri 111. In quibus omnes gusta: uindelicorum passæ sunl,
fascini species, 81 causæ descri cum ipsius commentario. 4”. 1591.
buntur, nec non contra præstigias, l. l
imposturas, illusionesq; Daemo
Nlconuu anscmmm (Fnlscnum)
num. 8. 1589. l. 1 s. 4.
quæstionum grammaticarnm libri
chn P1311. de mensuris, a ponde 11x. ex probatissimis auctoribus
ribus Romanis , a græcis. fol. collet‘ti. 8. 1584. l. 1 s. 10.
1573. l. 1 s. 10.
Eiusdem. Strigilis grammatica, qua
B. Lounzo cius-nuuum prima Pa grammatislarum quorundam sor
triarca di Venetia. Del dispregio del des, arti liberalissimæ aspersæ de
mondo , a sue uanità. In che ci terguntur. 8. 1584. s. 10.
mam-a quante , a quali siano le in
sidie del nostro perpetuo nimico. 4. N1c0Lò viro di Gozzi Raguseo. Dis
corsi della penitenza xopra i Sette
1579. l. 1 s. 15.
Salmi Penitentiali (li Dauid, con
Lvlcl Rxcxo Francese. Della uicissi figure. 8. 1589. I. 2.
ladine , o mutabile uan'età delle cose
Del della. Gouerno della famiglia, nel
nel uniuerso , traduit/z dal Cauallier
quale breuemenle si tratta la nera
Hercole Cara. 4. 1592. l. 3. Economia. 81 il modo di accrescere ,
M. T. Cxcuo Manutiorum commen 81 conseruarc le ricchezze. 8. 1589.
tarijsillustrams, antiquæque lectio s. 10.
ni restitutus. fol. 1582. l. 6a.
Del eletto. Slato delle Republic/le , se
Eiusdem. Epistolæ, familiares dictæ; mmlo la mente di Aristolilc , van

i æ.<‘
_\\‘
au CATALOGUES D'ALDE.

cssempi llfoderni Giornate otto , con SAvmo Boum Sordo. Rime amomse,
ccxxu auuertimenti ciuili, per co e pastorali, a satire. 1.. 1589; s. 10.
loro che gouernano Stati. Et in fine T111 L1v11 palauini. Historiar. ab urbe
una Apologia dell’ honor ciuile. 4. condita Decades cum caroli Sigo
1591. . l. 4. nij scholijs ab ipso postremo auctis ,
orncivx B. Mariæ virginis reforma a emendalis. fol. 1591.‘ l. 9.
tum, a Pij V. iussu editum, cum Tonqvno TASSO. Rime e prose figu
va. figuris aereis. n. 1587. l. 7. rate prima e seconda parte. 12.
Ommou POLITICI, eioa sentenze, & 1583. l. 3.
documenti nobili, a illustri, rac Del detto. Aggiunta alle rime , 81 pro—
colti da tuttiin antichi. e principali se, col sua ritratto. 12. 1585. s. 8.
autori liebrei, greci, e latini, con i
fiori de gli apoflcgmi di Plutarco. Del detto. Ami/na fauola boscareccia
8. 1590. s. 15. figurata. 1.. 1590. ' l. I.
La istessa. Iz. 1589. s. 6.
P11111pr Mocnmcx Archiepiscopi Ni
cosiensis Regni Cypri uniuersales Del detto. Rinaldo inamorato , con le
institutiones ad hominum perfec figure, argomenti, ac allegorie a
tiouem, quatenus industria parari ciascun: Canto , con due tauole de i
potest. fol. 1581. l. 7. principi] di tutte le stanze, e delle
ease pia notabili. 12. 1583. s. 15.
PAVLI varu Aldi F. in M. T. cn
orationes commcnlarius. fol. 1 578. Del detto. Ilforno , ouero della nobiltà
l. 18. s. 12. Dialogo. 12. 1583. s. 10.
Eiusdem in M. T. C. Epistolas , quae Del detto. Il padre di famiglia , nel
Familiares uocantur, commentar. quale breuemente si insegna la uera
fol. 1592. l. 10 s. 10. economia, 81 il modo di accrescere,
Eiusdem in M. T. C. Epistolas ad T. 81 conscruare lc ricchezze. 12. 1583.
Pomponium Atticum, M. Iunium s. 6.
Brutum, a Q. Fratrem commen P. VInGILu. Buc. Georg. Aeneis doc—
tarius. fol. 1582. I. 9 s. 6. tissimorum uirorum notationibus
Eiusdcm. Epislolarum libri xij. uno illustrala, opera, & industria Joan.
nuper addito. 8. 1590. I. a. à Meyen Bergizonij Belgae. 8.
Eiusdem Antiquitatum Romanarum, 1580. l. 3 5. 10.
libri 1v. de Ciuitate, de Senatu , de Eiusdem eadem cum Pauli Manulij
Comilijs, de Iegibus. 8. 1592. * notationìbus, et figuris. 8. 1585.“
l. 1 5. 10.
Eiusdcm Antiquitatum Romnnarum ,
liber de Senatu. 1.. 1581. l. 1 s. 4.
PAVLI cunrus Epitome in librum
de paschalis Chronologia , eiusdem
anctoris. s. 8. On pourroit faire mention d’un
septième Catalogue , non pas d’Alde,
Bxcmnm S’rmmmn Baronis Schuuar
zenauij de gentibus , an familijs
Romanorum. 8. 1591. s. 15. ' La véritable date de ce Tite-Live est 1592.
u Si ce Virgile a été fait, il est de la plus
grande rareté , et peut-être même tout-l-l'mt
“' Aucun prix n’est marqué, parce que ce détruit. Je n‘ai jamais vu ni ce volume. m sn
volume n'a pas été imprimé. mention sur aucun Catalogue.

refclli-Ple V ’ ‘M

vacuas-dir- . w figu
CATALOGUES D'ALDE. 345

mais di Cose d'Aldo*, donné à Paris Eiusdem Epigrammatum libriduo,


par Nic.Le Riche,en une feuillein-8° cum aliorum doctissimorum Italorum
à deux colonnes dont le dernier feuil diuersis Epigrammatis ( sans date,
let est blanc. mais de 1548, in-8°.)
« Index librorvm tam Cræca & la Oratio Magistri Alphonsi habita in
concilio Tridētino.
tina, quàm uulgari Italorum lingua,
ex officina Aldi, & aliunde ex Italia Gasparis Contareni Cardinalis de
aduectorum. » elementis, cü poemate Scipionis Ca-
pitij de principiis rerum naturaliü.
Au reste ce Catalogue trop abrégé,
fortincorrect,sans dates, etpresque (1548, in-8°)
M. T. Ciceronis defensiones cõtra
sans indication de formats , enfin
comme on les faisoit autrefois, ne Cœlij Calcagnini disquisitiones per
peut être d'aucune utilité littéraire, Iacobum Gryfolum.
si ce n'estpour la série des éditions Ioachimi Perionii in Brutinas Petri
données par le même Le Riche, avec Rami quæstiones.
son Italique imité d'Alde et dont la Eiusdem in Porphyriü (Institutio
liste occupe la quatorzième page de nes) et in uniuersum Aristotelis Or
ce Catalogue. Voici cette liste qui, ganü (versio) &c. (1548, in-8°)J'ai
dans deux exemplaires que j'ai vus, eu de ce volume un exemplaire en
ne contenoit pas exactement les mê grand papier.
mes livres.
Il existe encore d'autres impres
Libri per Nicolavm Divitem excusi sions du même Le Riche avec les
ad insigne geminæ anchorae uia sa mêmes caractères. Voici celles qui
cerdotum, & iuxta collegium Came sont venues à ma connoissance :
racense ad insigne Aldi uænales.
Albinisiue Alcuini in septem psal Mortis Descriptio, Ode per Fr.
mospœnitentiales, in psalmum cxvIII, feuillets. Cenomanum. In - 8°, huit
Quelain
et in Cantica graduum, &c. (pia ac
brevis Expositio, 1547,in-8°) Psalmi Davidici Septvaginta qvin
Sermones D. Guerrici. qve, in lyricos versus, servata eccle
siasticae versionis ueritate & Hebræo
Petrii Apollonij Collatij de exci rum uarietate , redacti : Authore
dio Hierosolymitanopoema. Ioanne Ganeio Parisino theologo,&c.
Ioannis GenesiSepuluedæ de cor –Lutetiæ Parisiorum,per Nicolaum
rectione anni.
Divitem, sub insigni geminæ ancho
M. Antonij Flaminij Paraphrasis ræ, 1547. In-8°.
in duodecimum Metaphysices. D. de GaignyOde in Psalmos Da
vidicos. Eiusdem meditatio in Christi
crucem & uulnera, carmine descripta.
* Ces mots di Cose d'Aldo me rappellent In-8°.
qu'un jour à Parme, en 18o9,voyantà l'éta
lage d'un bouquiniste quelques volumes d'Alde, D. Eusebii Emiseni Episcopi Ho
et m'informant de leur prix, le bouquiniste meliæ, recens in lucem emissæ per
me demanda 4o-5o-6o-lire, non di Parma , Ioannem Gaigneium. 1547,in-8°.
ma Italiane, c'est-à-dire des francs, pour des
volumes qui valoient chacun à-peu-près leur Connvbivm Adverbiorvm, id est
petit écu.Sur ma réponse que je les trouvois elegans adverbiorvm applicatio, &
beaucoup trop chers, cet homme en prend un mirificus usus ex omnibus Ciceronis
qu'il élève en l'air comme pour expier ma
profanation , et s'écrie avec emphase : Vedo Operibus. - Per Nicolaum Divitem.
che non intende le cose di Aldo. 1548. In-8°.
CATALOGUE
DES ÉDITIONS ALDINES,
RANGÉ PAR oRDRE DE MATIÈREs.

AVIS,

Dans cette nomenclature très resserrée, comptent pas moins dans la masse de ces
on voit d'un coup-d'œil quels livres furent,éditions enchiridii forma que l'heureuseidée
pendant cent quatre années entières, l'objetd'Alde jeta dans la circulation, si utilement
des travaux de ces habiles Imprimeurs, ceux pour les bonnes études; et, que si l'activité
qu'ils affectionnèrent plus particulièrement.
lyonnoise porta un véritable préjudice aux
On y pourra remarquer, non sans quelque intérêts de la famille Aldine, elle eut aussi
étonnement, la quantitévraiment extraordi le très grand avantage de faire arriver de bons
naire de leurs éditions des divers ouvrages livres chez beaucoup de lecteurs qui peut
de Cicéron. On en verra jusqu'à dix-sept de être n'auroient jamais étéà même de se pro
Térence que maintenant on lit trop peu, curer les éditions vénitiennes.
parce que, de la manière dont on étudie le Dans cette dernière liste seront nécessai
latin aujourd'hui, il y a peu de latinistes en rement comprises quelques autres éditions
état de le bien comprendre. On ne trouvera, faites surtout à Venise, et contrefaisant ou
jusqu'en 1557, que deux seules éditions de au moins copiant des volumes d'Alde.
Salluste, qui alors n'étoit peut-être pas ap Quant aux éditions d'André d'Asola, de
précié comme il mérite de l'être, et comme Bernard Turrisan, de Le Riche et de R. Cou
il l'a été depuis. Enfin, l'observateur philo lombel, comme elles ne présentent point le
sophe et littérateur verra dans cette liste même intérêt, et que d'ailleurs elles ne se
autre chose qu'un Catalogue de librairie; lient aucunement au bel ensemble classique
elle sera pour lui un tableau assez fidèle du des éditions Aldines, je me borne pour ces
genre des livres qui, pendant le cours du dernières aux notices chronologiques et rai
seizième siècle, furent généralement préférés sonnées qu'on en trouve dans ce même vo
par les hommes les plus instruits. lume.
Cet utile tableau ne seroit point complet Pour les amateurs peu nombreux qui pren
si je n'y ajoutois la liste des éditions in-8o nent plaisir à réunir une Collection Aldine
faites à Lyon en imitation de celles d'Alde. plus ou moins complète, ces deux listes pour
Bien que fabriqués presque tous dans l'uni ront êtred'un usage spécial que leur forme très
que but d'une spéculation mercantile, ces abrégée rendra fort conmode. S'ils pointent
volumes lyonnoisvont être ici, comme ceux en marge les éditions qu'ils ont réunies, ils
des Manuce, et après eux, enregistrés par or verront d'un coup d'œil ce qu'ils possèdent,
dre de matières, non pas en considération de et ce qu'ils peuvent encore desirer d'ac
leur mérite littéraire, à-peu-près nul pour la querir.
plupart de ces éditions, mais parce que si ces Lorsqu'en 18o3 j'imprimai pour la pre
Virgiles, ces Horaces, ces Pétrarques, &c., mière fois ces Notices, je signalai comme
imprimés et réimprimés coup sur coup à chimériques plusieurs éditions Aldines que
Lyon, ne sont guère que d'incorrectes copies je n'avois encore pu rencontrer, et que je
de très recommandables modèles , ils n'en voyois annoncées par divers Bibliographes
ÉDITIONS ALDINES PAR ORDRE DE MATIÈRES. 347

d'une manière assezvague pour m'induire à men, soit pour être acquises, soit à titre de
révoquer en doute leur existence; depuis communication bénévole de la part des ama
ce temps une partie de ces éditions s'étant teurs, même les plus décidés à ne s'en point
présentée à mes recherches non interrom dessaisir.
pues, et toutes celles que je crois encore apo La lettre V désigne les éditions deVenise,
cryphes ayant été continuellement placées la lettre R, celles de Rome, et la lettre B,
sur mes listes de desiderata, c'estpour moi le petit nombre de celles qui furent publiées
un double motif de réputer fausses celles que à Bologne en 1556 et 1557 par Antoine Ma
cette sorte de demande publique et si long nuce,et trente ans après par Alde Manuce
temps prolongée n'a pas offertes à mon exa SOn neVell.

THÉOLOGIE.

V . Sans date. ALD1 Specimen Biblior. V. 1542. (M. Grimani) Commenta


editionis, hebr.gr. et lat. Feuille rius in Epistolas Pauli ad Ro
in-folio. manos, et ad Galatas. In-4.
. 1518. Sacrae Scripturae veteris, V. 1546. Folengi Commentaria in
novaeque omnia : graece. In-fol. Joannis Epist. In-8.
. Sans date. Psalterium graecum V. 157 1. P. Canisii Authoritates sa
In-4. crae Scripturae, &c. Ex Bibl.

i . 159o. Biblia sacra latina. In-fol.


. 1592. Eadem. In-fol.
. 1593. Eadem Biblia sacra. In-4.
1593. Psalterium romanum. In-8.
. 1529. Recognitio Veteris Testa
menti , per Aug. Eugubinum
(Steuchum) In-4.
. 1564. Eucherii Comment. in Ge
nesim et libros Regum. In-fol.
Alaina. 3 vol. In-4.
V. 1571. V. Quintianus Patina de SS.
Missae Sacramento. Ex Bibl. Al
dina. In-4.
1564. Breviarium romanum. In-f.
1568. Idem. In-fol.
1568. Autre édition, sous la même
date. In-fol.
1568. Idem. In-8.
. 1545. Ant. Flaminii in Psalmos 1574. Missale romanum. Ex Bi
Enarratio. In-8. bliotheca Aldina. In-fol.
1564. Eadem; editio auctior. In-8. , 1574. Idem Missale. Ex Bibl. Al
1559. Placidi Interpretatio Psal dina. In-4.
morum. In-4. . 1574. Idem Missale. Ex Bibl. Al
. 1565.Angelomi Annotationes in dina. In-8.
libros Regum. In-fol. . 1573. Officium Hebdomadaesanc
. 1563.Theodoreti in Ezechielem tae. Hier. et Bern. Turrisani.
Comment. In-fol. In-12, fig. '
. 1562. Ejusdem in Danielem Com . 1497. Horae Beatae M. Virginis :
ment. In-fol. graece. In-16.
. 1563. Ejusdem in Canticum can 15o5. Eaedem Horae : gr. In-32.
ticorum Explanatio. In-fol. 152 1. Eaedem : gr. In-32.
. 1562.Thomae Aquinatis in librum 1572. Officium Beatae M. Virgi
Job Expositio. In-4. nis. In-24.
. 157 1. P. de Palacio Enarrationes . 1581. Idem. In-12. 45figures.
in Evang. sec. Matthaeum. Ex . 1587. Idem. In-12, avec les mêmes
Bibl. Aldina. 2 vol. Im-8. figures -
34 8 ÉDITIONS ALDINES

1549. Acoluthia lectoris. gr. Fed. V. 1516. Ejusdem Orationes xv1 :


Turrisanus. In-8. graece. In-8.
. 1561. Liber precum. Ap.filios G. V. 1536. Ejusdem Orat. 1x. - Greg.
Fr. Turrisani. In-8. Nysseni lib. de Homine : graece.
. 1562. Reginaldi Poli de Concilio In-8.
liber. In-4. V. 1569. Due Orationi di Gregorio
. 1562. Ejusdem Reformatio An Nazanzeno, trad. da Annib. Caro.
gliae. In-4. In-4.
1564. Canones et Decreta Concilii R. 1563. Gregorii Nysseni Conciones
Tridentini. In-fol. a P. Galesinio latine versae. In-4.
1564. Eadem. In-4. R. 1562. Gregorii Nysseni de Virgini
1564. Eadem. In-8. - tate liber, lat. versus. In-4.
. 1564. Eadem. In-4.(douteux) . 1562. S. Joannis Chrysostomi de
1564. Eadem. in -8. Virginitate liber, latine versus.
1564. Eadem , editio secunda. In-4.
In-fol. . 1554. Giov. Crisostomo della Pro
1564. Eadem. In-8. videnza di Dio. In-8.
1564. Eadem. In-8. v. 1554.Joannis Damasceni adv.ima
1564. Eadem. In -8. ginum Oppugnatores Orationes:
1564. Eadem, editio tertia. In-fol. latine. In-8.
1564. Eadem. In-8. . 1563. Caecili Cypriani Opera.
1564. Eadem. In-8. In-fol.
1564. Eadem. In-8. . 1515. Lactantius. In-8.
1565. Eadem. In-8. . 1535. Idem. In-8.
1565. Eadem. Editio altera. In-8, . 1562. Ambrosi, Hieronymi & Au
1566. Eadem. In-8. gustini de Virginitate Opuscula.
1567. Eadem. In-8. In-4.
1568. Eadem. In-8. 1565. Hieronymi Epistolae. 3 vol.
1569. Eadem. In-8. in-fol.
1574. Eadem. In-8. (édition dou . 1566. Eaedem. 4 vol. in-8.
teuse.) . 1564. Salvianus de Dei Judicio et
. 1575. Eadem. In-8. Providentia. In-fol.
. 1589. Eadem , cum Indice libro . 1565. Clem. Dolera Compendium
rum prohibitorum. In-8. Institut.Theolog. In-8.
. 1567. Orationes, Responsa, Li . 1565. Mich. Thomasii Disputa
terae ac Mandata ex actis Con tiones Ecclesiasticae. In-4.
cilii Tridentini collecta. In-8. . 1559. M. Ant. Natta, de Deo. In-f.
V. 1569. Eadem. In-8. Il y a des exemplaires datés de 156o.
V. 1566. Constitutiones et Decreta V. 157o. Ejusdem libri editio altera.
Synodi Mediolanensis. In-8. In-fol.
V. 1587. Constitutiones et Privilegia V. 1558. M. Ant. Nattae de Dei Lo
Patriarchatus et Cleri Venetia cutione Oratio. In-4.
rum. In-4. R. 1596. Aurelii : Brandolini
V. 1556.Athenagora della Risurret Oratio de Virtutibus
u1 D. N. Jesu

tione de' Morti, trad. da G. Fa Christi. Dom. Basa. In-4.


leti. In-4. . 1563. Isotae Nogarolae Dialogus
V. 15o3.Origenis Homiliae. In-fol. utrum Adam vel Eva magis pec
V. 1553.Gregorii Nazanzeni Com caverit. In-4.
mentarius in Hexaemeron : la . 1553. Il sacro Regno del gran Pa
tine. In-8. tritio, &c. In-8.
PAR ORDRE DE MATIÈRES. 349

1551. Il Genesi, l'Humanità di . 1578. Gabr. Flammae Oratio de


Christo, i Salmi. Opere di P. optimi pastoris munere. In-4.
Aretino. In-4. . 1565. Stanislai Hosii Confessio ca
V. 1552. P. Aretino, Vite di Maria tholicae fidei. In-fol.
Vergine, di S. Caterina, di S. . 1543. Magistri PetriAurelii San
Tommaso Aquinate. In-4. nutiLutheranorum Oppugnatio.
. 1557. J. Carrarii Discussio de vi In-4.
tio simoniae. In-8. . 1538. Fini Hadriani Fini Ferra
. 1562. Marianus Victorius de Sa ' riensis in Judaeos Flagellum.
cramento confessionis. In-8. Fed. Turrisanus. In-4.
. 1566. Ejusdem libri editio altera.
In-8.
. 1589. Nic.Vito di Gozze Discorsi JURISPRUDENCE.
della Penitenza. In-8.
. 1562. L'Arte del Predicare, diFra . 1558. Hier. Butigellae in I part.
Luca Baglione. Fratelli Torre C. Comm. In-fol.
sani. In-8. . 1559. Alciatiin Infortiatum Com
. 1566. Catechismus , ex Decreto ment. In-fol.
Concilii Tridentini. In-fol. , 1567. Lucas Paetus de judiciaria
1566. Idem. In-8. Forma. In-8.
1566. Idem. In-8. editio altera. . 1554. Tractatus de Nullitatibus
1566. Idem. In-4. processuum, aSeb. Vantio. In-8.
1567. Idem. In-8. . 1553. Matth. Gribaldi Mophae In
1569. Idem. In-8. terpretationes Juris. In-8.
1575. Idem. In-8,fig. en bois. . 1551. Ejusdem in L. non puto.
1582. Idem. In-8,fig. elegans Interpretatio. In-8.
1566.Catechismo, secondoil Con . 1552. Ejusdem Gribaldi Mophae
cilio di Trento. In-8. subtiles Interpretationes in L. re
1567. Il detto. In-8. rum misturam. In-8.
1567. Il detto. In-4. v. 156o. Pacis Scala de Consilio sa
1568. Il detto. In-8. pientis adhibendo in causis fo
1569. Il detto. In-8. rensibus. In-4.
1571. Il detto Catechismo. In-8. . 1553. Benv. Straccha de Merca
1573. Il detto. In-8. tura. In-8.
1575. Il detto. In-8. . Sans date. Idem. ln-8.
1576. Il detto. In-8, fig. en bois. . 158o. Pragmaticae et edicta Re
1582. Il detto. In-8,fig. gni Neapolitani. In-fol.
1579. Lor. Giustiniano, del Dis . 156o. Parte presa nel Consiglio
pregio del Mondo. In-4. dix,sotto li 28 diGiugno. In-4.
. 1597. Il detto. In-4. V, 156o. Parte presa nel Consiglio di
. 1581.. Phil. Mocenici Institutiones x, a di23Ottobre. In-4.
ad hominum perfectionem. In-f. . 156o. Parte presa nel maggior
1556. Pianto della Marchesa di Consiglio sopra la Bestemmia.
Pescara sopra la Passione di In-4.
Christo. In-8. . 1555.Th Campegius de Auctori
1557. Il detto. In-8. tate et Potestate Romani Ponti
. 156 1. Il detto. In-8. ficis. In-4.
. 1578. F. Cornel.Bellanda Viaggio V. 1558. Leonis Bapt. Alberti de Le
spirituale. In-4. gato Pontificio. In-4.
. 1592. Il detto. In-8,fig. en bois. | R . 1563. Fr. Vargas de Episcoporum
asu ÉDITIONS ALDINES

Jurisdictione , et Pontificis Max. Aristotelis Commentarii : graeca


AucLoritate. In-4. ln-foL
. 1554. B. Fumi aurea Armilla in . 1530. — in priora Analytica Aris
quisitoris. In—8. totelis Comment. gr. In-fol.
. 1551. Statuts patrum ordinis S. 1520. —- in sophisticos Aristotelis
Francisci. 111-4. Elenchos Comment. gr. In—fol.
<1<<
. 1551. Apostolica Privilegia Fra . 1526. Simplicius in libros de Coe
trum ord. S. Franc. In-l.. lo : graece. In-fol.
<1
. 1551. Ordinationi delli frati di S. . 1526. ——- in libros physicae Aus
Francesco. In-4. cultationis : gratte. In-IOI.
. 1568. Compendium constitutio <<<_<:<. 1527. —— in libros de Anima. Alex.
num ordinis de monte Carmeli. Aphrod. in librum de Sensu, &c.
111-8. grasse. In-fol.
. 1527. J. Grammaticus in libros de
Generatione et Interitu. Alex.
SCIENCES ET ARTS. Aphrod. in Meteorologica : gr.
In—fol.
V. 1531.. Themistius. Alex. Aphrodi
. 1581.. D. Arm. Bellovisii Decla
ratio difficilìum terminorum
siensis de Anima : gr. In-fol.
Theologiae, Philosophiae atque V. 1536. Eustratii et aliorum Com—
ment. in Iibros decem de Mo—
Logicae. In-8.
ribus : gr. in—fol.‘
(Édition très douteuse.) . 151.6. Ammonii Henniae in Voces
. 1586. Eadem. In—8. Porphyrii Comment. gr. In—8.
. 1513. Platonis opera : graece. . 1546. Ejusdem in Praedicamenta
Iu-fol. Aristotelis Comment. gr. 111-8.
. 1503. Bessario in Platonis libres. . 1 546. -— In librum Arist. de Inter—
In-fol. pretatione : gr. In-8.
1516. Idem. In—fol. <<<<. 1550-51. J. B. Camotii Comment.
<1_< :<. 11.97. Jamblichus de Mysteriis; in primum Theophrasti Meta
Proclus in Platonem, Psellus , &c. physices: gr. Fed. Tamis-anus.
latine. In-fol. In-fol.
1516. lidem. lat. In—fol. . 1551. Olympiodori in Meteora
.<.< 1495-7-8. Aristotelis opera : gr. Aristotelis Comment. J. Gram—
5 vol. in-fol. matici Scholia in eadem : gr. lat.
. 1 551-52-53. Eadem:gr. 6 vol.in-8. 2 vol. in—I'ol.
<<. 1501.. Aristotelis Hist. Animalium. V. 1554. Pselli in Physioen Arist.
Theophrasti Hist. plantarum, &c. Commentarii : latine. In—fol.
lat. In-fol. V. 1558. Syriani in Aristotelis Meta
. 1513. Eaedem: lat. In—fol. hys. Comment. latine. In-4.
.<1<. 1503. Ammonius Hermeus, Ma
V. 1558. Lud. Buccaferreae Explana
gentinus in Aristotelis libr. peri tio in librum 1. Physic. Arist.
hermenias : gr. In-fol. lat. In—fol.
1504. J. Grammaticus (Philopo
nus) in posteriora Resolutoria
Aristotelis : gr. ln—f'ol. ‘ Voyez pages 1m et 111., la liste de six
. 1531.. J. Grammaticus in poste— vo lumes de Commentaires grecs sur Arintote,
riora Besolutoria. Eustratius in imprimés à Venise en 1526, 1535 et 1536,
mais non point par les Alde, et que l'on peut
eadem : gr. In—fol. annexer à la réunion de leurs Commentateurs
. 1 513. Alex. Aphrodisiei in Topica sur Aristotc.
PAR ORDRE DE MATIÈRES. 351

. 1559. In Aristotelis Topica Expla 15o1. J. Fr. Pici liber de Imagi


natio : latine. In-fol. natione. In-4. -
1561. Aristotele, Trattato de Cos . 1562. Ant. Bernardi Institutio in
tumi. In-4. Logicam. In-4.
. 1542. Danielis Barbari in Porphy . 1575. Aldo Giovane, Discorso in
rium Commentationes. In-4. torno all'Eccellenza delle Repu
1497. Laurentii Maioli Epiphyl bliche. In-4.
lides. In-4. . 1591. Nic. Vito di Gozzi, dello
. 1497. Ejusdem de Conversione Stato delle Republiche. In-4.
proposit. Tractatus. In-4. . 1589.- Governo della Famiglia.
1497. Averrois Quaestio in Arist. In-8.
librum priorum. In-4. . Sans date. Seb. Erizzo, Discorso
. 15o9. Plutarchi OpusculaLxxxxI1: de igoverni civili. In-4.
graece. In-fol. moyen. 1558. Discorso intorno alle Cose
1522. L. A. Senecae naturalium della guerra, con una Oratione
Quaestionum libri vII. In-4. della pace. In-4.
. 1569. Discorsi di Veniero sopra . 1558. I dieci Circoli dell'Imperio.
l'Etica. in-4.
-
. 156o. Oct. Ferrarii de Disciplina . 1558. La Bolla d'oro. In-4.
Encyclio liber. In-4. . 1545. Discorsi di Franc. Patritij.
V. 1575. Ejusdemde Sermonibusexo In-8.
tericis liber. In-4. . 1584. Il perfetto Gentil'huomo,
. 1533. L'Anthropologia diGaleazzo descritto da Aldo Mannucci.
Capella. In-8. In-4.
. 1544. Isabella Sforza, della vera . 1528. Il Cortegiano diBald.Casti
tranquillità dell'Animo. In-4. glione. In-fol.
. 1546. Le Occorrenze humane, per . 1533. Il medesimo. In-8.
Nic. Liburnio. In-8. 1538. Il medesimo Cortegiano.
Fed. Torresano. In-8.
. Sans date. Bernardini Georgii
Epistola de Vita solitaria et tram 1541. Il medesimo. In-8.
quilla. In-4. . 1545. Il medesimo. In-fol.
. 1585. La Vicissitudine delle Cose, 1547. Il medesimo, coll' aggiunta
d' una Tavola. In-8.
di Luigi Regio,trad. da H. Cato.
In-4 . 159o. Oracolipolitici, con i Fiori
. 1592. La detta. In-4. degli Apoftemmi di Plutarco.
y. 1558. P. Haedi di Miseria humana . In-8.
libri v. In-4. 1581.J. Laur. Ananias de Natura
Daemonum. In-8.
V. 1559. Flavii Alexii Ugonii, de
Italiae et Graeciae Calamitati . 1589. Idem liber. In-8.
bus. In-4. 1587. G. Bodino, Demonomania,
V. 1557. Rinaldo Odoni dell'Anima. tr. da Hercole Cato. In-4.
In-4. . 1589. La detta. In-4.
. 156o. Il detto. In-4. 1592. La detta. In-4.
. 1576. Ant. Persio, dell' Ingegno . 1589. L. Vairi de Fascino libri
dell' huomo. In-8. tres. In-8.
. 1582. G. Huarte Essame degl'In . 1559. Fed. Delphinus de Fluxu et
gegni. In-8. Refluxu maris. In-fol. fig.
. 1586. Il detto. In-8. . 1561. Val. Faventies de montium
. 159o. Il detto. In-8. Origine. In-4.
352 ÉDITIONS ALDINES

V. 1535-6-8. Plinii naturalis Hist. 4 V. 1589. G. Mesve libri de'i Sem


vol. in-8. plicipurgativi. In-8.
V V. 154o-38. Eadem. 4 vol. in-8. V. 1558. J. Pacinus de Humoris in
Même édition, avec les trois pre crassatione. In-8.
miers titres réimprimés. V. 1497. Nic. Leonicenus de Morbo
. 1559. Eadem. In-fol. gallico. In-4.
. 1557. P.Manutio,degli Elementi, V. 1561. Hieron. Gabucinius de Mor
e de'loro effetti. In-4. bo comitiali. In-4. -
. 1514. Authores Rei rusticae, Cato, R. 1562. M. Curtius de Prandii modo.
Varro, Columella, &c. In-4. In-4.
. 1533. Iidem. In-4. R. 1566. Idem Opus. In-8.
. 1581. L'Agricoltura diC.Stefano, V. 1546. Pretiosa Margarita novella
trad. da Hercole Cato. In-4. dephilosophor. lapide. In-8. fig.
. 1591. La medesima. In-4. V. 1557. Eadem. In-8. fig.
. 1499. Dioscorides. - Nicandri V. 1558. Archimedis Opera nonnulla,
Theriaca et Alexipharmarca : a Fed. Commandino lat. facta.
graece. In-fol. In-fol.
. 1518. Dioscorides : gr. In-4. 1499.J. Firmicus et alii veteres
. 1522-23. Nicandri Theriaca et Astronomi : gr. lat. In-fol.
Alexipharmaca :gr. In-4. . 1558. Ptolemaei Planisphaerium :
1566. Marini, Discorso sull' Ali latine.Jordani Planisphaerium:
corno. In-4. Federici Commandini Comment.
. 1576. Andrea Bacci, del Tevere In-4.
libri tre. In-4. . 1562. Cl. Ptolemaeus de Analem
. 1495. P. Bembi Aetna. In-4. mate : latine. In-4.
. 1526. Hippocratis Opera : graece. 1581. Censorinus de Die natali.
In-fol. In-8.
. 155o. Methodus in Aphorismos . 1518. Artemidorus de Somniis :
Hippocratis. In-4. graece. In-8.
. 1525. Galeni Opera : graece.5 vol. - . Sans date. Predica deiSogni. In-8.
in-fol. - . 1554. I quattro primi libri di Ar
. 1528. Pauli AEginetae Opera: gr. chitettura di P. Cataneo. In-fol.
In-fol. fig. en bois.
. 1553. Eadem, latine. In-8. V. 1567. Dell'Architettura di P. Ca
. 1534. Aetii Amideni Libri medi taneo, libri otto. In-fol. fig. en
cinales : gr. In-fol. bois.
1547. Medici antiqui omnes la . 1585. Brancatio, nuova Discipli
tini. In-fol. na, et vera Arte militare. In-fol.
. 1528. Celsus, et Serenus Sammo
nicus. In-4.
. 1497. Majolus de Gradibus medi BELLES-LETTRES.
cinarum. In-4.
. Sans date. Oribasii Sardiani Col
lectorummedicinalium librixvII: . 1561. J. Camillus de Ordine ac
latine. In-8. Methodo in scientia servandis.
V . 1554. Ejusdem Synopseos ad Eus In-4.
tathium lib. 1x : lat. In-8. V. Sans date. De literis græcis,&c.
V. 1549. Cam. Thomaii Methodus ad In-4.
curandos morbos internarum . 1526. Breuissima Introductio ad
partium. In-8. literas græcas. In-16.
PAR ORDRE DE MATIÈRES. 353

v. 1495. Theodori Gazae Gramma . 1568. Eadem Grammatica. In-8.


tica graeca. In-fol. . 1575. Eadem. In-8.
. 1525. Eadem. In-8. . 1576. Eadem : méme édition avec
. 1496. Thesaurus Cornucopiae et un nouveau titre. In-8.
Horti Adonidis : gr. In-fol. . 1561. Aldi Manutii P. F. Ortho
. 1512. Em. Chrysolorae Erotema graphiae Ratio. In-8.
ta, &c. graece. In-8. - 1566. Eadem, editio auctior.In-8.
1517. Eadem, et Guarini Erote . 1591. Eadem. In-8.
mata. In-8. . 1575. Epitome Orthographiae Aldi
1549. Eadem. In-8. Manutii P. F. In-8.
1539. Ejusdem Grammatica grae . 159o. Idem. In-8.
ca. Fed, Turresanus. In-8. . Sans date. Aldi Manutii P. F.
1494-5. Const. Lascaris Gramma Orthographiae Compendiolum.
tica graeca. In-4. In-8.
. Sans date. Eadem. In-4. . Sans date. Orthographia Manu
1512. Eadem. In-4. tiana. Feuille in-fol.
154o. Eadem. Expensis Fed. et Fr. . 1557. Th. Linacri de Structura
Asulani. In-8. latini sermonis libri sex. In-8.
1557. Eadem. In-8. . 1536. Laurenti Vallae Elegantia
1497. Urbani Grammaticagraeca. rum libri. In-4.
In-4. . 1556. Aldo Manutio, Eleganze
1557. Eadem. In-8. della lingualatinae toscana.In-8.
156o. Eadem. In-8. . 1558. Le dette. In-8.
1566. Eadem. In-8. 1558.Autre édition, sous la même
V 1515. Aldi Manutii Grammaticae date. In-8.
Institut.graecae. In-4. 1559. Le dette Eleganze. In-8.
. 157o. Nic. Clenardi Institut. lin 1559.Autre édition, sous la même
guae graecae. In-8. date. In-8.
. 15o2.Julii Pollucis Vocabularium : 1561. Le dette. In-8.
gr. In-fol. . 1563. Le dette. In-8.
. 1514. Hesychii Dictionarium : gr. 1 565. Le dette. In-8.
In-fol. 1566. Le dette. In-8.
. 1514. Suidas : graece. In-fol. 1568. Le dette. In-8.
- 1497.(J. Crastoni) Dictionarium 157o. Le dette. In-8.
graecum. In fol. 157o. Le dette. Ex Bibliothcca
. 1524. Idem, auctum. In-fol. Aldina. In-8.
1549. Magnum Etymologicum 1572. Le dette. In-8.
graecae linguae : gr. Fed. Tur 1573. Le dette. In-8.
risanus. In-fol. 1575. Le dette. In-8.
. 1527. Priscianusgrammaticus,&c. 1576. Le dette. Ex Bibliotheca
In-4. Aldina. In-8.
15o1. Aldi Manutii Grammatica 158o. Le dette. In-8.
latina. In-4. 1586. Le dette. In-12, ou in-16.
15o8. Eadem. In-4. 1589. Le dette. Jac. Roffinellus.
1514. Eadem. In-4. In-8.
. 1523. Eadem. In-4. 1594. Le dette. In-8.
. 1558. Eadem. In-8. . 1584. Nic. Frischlini Quaestiones
1559. Eadem. In-8. Grammaticae. In-8.
1561. Eadem. In-8. 1584. N. Frischlini Strigilis Gram
. 1564. Eadem. In-8. matica. In-8.
23
351 ÉDITIONS ALDINES

V. 1576. F. Ang. Rocca , Osserva V. 1555. D. Longinus de Sublimi


zioni sulle bellezze della lingua tate : graece. In-4.
latina. In-8. V. 154 1. Bart. Riccius de Imitatione.
. 158o. Le dette. In-8. In-8.
159o. Le dette. In-8. . 1545. Idem. In-8.
. 1499. Nic. PerottiCornucopiae la . 1554.Jovitae Rapicii de Numero
tinae. In-fol. oratorio libri v, et Carmina.In-f.
. 1513. Eaedem. In-fol. . 1513. Rhetorum graecorum Ora
. 1517. Eaedem. In-fol. tiones :graece. troispart.in-fol.
1527. Eaedem. In-fol. 15o4. Demosthenis Orationes : gr.
1542. Ambr. Calepini Dictiona In-fol.
rium. In-fol. . 15o4. Eaedem : gr. (editio altera)
1548. Idem. In-fol. In-fol.
155o. Idem. In-fol. . 1554. Eaedem:graece.3 vol.in-8.
1552. Idem. In-fol. . 1549. AEschinis et Demosthenis
1558. Idem. In-fol. Orationes 1v. gr. Fed. Turrisa
1559. Idem. In-fol. nus. In-8.
1563. Idem. In-fol. . 1549. Demosthenis Orationescon
1564. Idem. In-fol. tra Philippum,a P. Manutio la
1564. Autre édition, sous la même tinitate donatae. In-4.
date. In-fol. . 1551. Eaedem. In-4.
1565. Idem. In-fol. . 1555. Oratione di Demosthene
1571. Idem. Ex Bibliotheca Al contra la legge di Lettine. In-8.
dina. In-fol. . 1554. Due orationi di Eschine e
1573. Idem. In-fol. di Demostheme. In-8.
1575. Idem. In-fol. . 1557. Cinque Orationi di Demos
1576. Idem. In-fol. thene, et una di Eschine. In-8.
1577. Idem. In-fol. . 1597. Le Medesime. Giorgio An
1579. Idem. In-fol. gelieri. In-8.
1581. Idem. In-fol. Même édition avec un nouveau titre.
1583. Idem. In-fol. v. 15o3. Ulpiani Enarrationes in De
1592. Idem. In-fol. mosthenem : gr. In-fol.
1541. Regole Grammaticali della . 1527. Eaedem : gr. In-fol.
volgar lingua, da Fr. Fortunio. . 1534. Isocrates, Alcidamas, Gor
In-8. gias, Aristides, Harpocration :
. 1545. Le dette. In-8. gr. In-fol.
1552. Le dette. In-8. . 1549. Platonis, Thucydidis etDe
mosthenis Orationes funebres :
. 1521. Le Vulgari Elegantie diNic. graece. In-8.
Liburnio. In-8.
On voit des exemplaires ayant sur
. 1543. Fr. Alunno, Richezze della le titre la date de 155o.
lingua volgare. In-fol. V. Sans date. Dionis Chrysostomi
. 155r. Le dette, dall'autore molto Orationes Lxxx : graece. Fed.
ampliate. In-fol. Turrisanus. In-8.
. 1589.Orthographia Manutiana in . 1578-79-81-82-83. Cicero, cum
tavole. Mannucciorum Commentariis.
. 15o8-9. Rhetores graeci. 2 vol. 1o vol. in-fol.
in-fol. V. 1514. Ciceronis Libri Oratorii.
. 1523. Rhetores graeci, lat. versi. In-4.
In-fol. . 1521. Iidem. In-4.
PAR ORDRE DE MATIÈRES. 355

. 1533. Iidem Libri Oratorii. In-4. V. 1562. Eaedem Epistolae familia


1546. Iidem. In-8. res. In-8.
. 155o. Iidem. 2 vol.in-8. Rs 1564-66. Eaedem. In-8.
1554. Iidem. 2 vol. in-8. 1565. Eaedem. In-8.
1559. Iidem. 2 vol. in-8. . 1566-67. Eaedem. In-8.
1564. Iidem. 2 vol. in-8. . 157o. Eaedem. Ex Bibl. Alalina
1569. Iidem. 2 vol. in-8. In-8.
1569. Iidem. Ex Bibl. Aldina. 2 157 1. Eaedem. In-8.
vol. in-8. 1572. Eaedem. In-8.
1579. Iidem, cum notis Lambini. 1575. Eaedem. In-8.
In-8. 1576. Eaedem. In-8.
. 1583. Iidem , cum Comm. Aldi 1579. Eaedem. In-fol.
Mannuccii P. F. 2 vol.in-fol. 1579. Eaedem. In-8.
1564. Cicero de Oratore, &c. In-8. 1582. Eaedem. In-fol.
1519. Ciceronis Orationes. 3 vol. 1592. Eaedem. In-fol.
in-8. 1592. Eaedem. In-8.
154o-41. Eaedem. 3 vol. in-8. 1513. Ciceronis Epistolae ad Atti
1546. Eaedem. 3 vol. in-8. cum. In-8.
155o. Eaedem. 3 vol. in-8. 152 1. Eaedem. In-8.
1554. Eaedem. 3 vol. in-8. 154o. Eaedem. In-8.
1559. Eaedem. 3 vol. in-8. 1544. Eaedem. In-8.
1562. Eaedem. 3 vol. in-8. . 1548. Eaedem. In-8.
1565. Eaedem. 3 vol. in-8. Il y a des exemplaires ayant à la fin
1569. Eaedem. 3 vol. in-8. la date de 1549.
157o. Eaedem. Ex Bibl. Aldina. 1551. Eaedem. In-8.
3 vol.in-8. 1554-55. Eaedem. In-8.
. 1578-79. Eaedem, cum. Com. P. 1558-59. Eaedem. In-8.
Manutii. 3 vol. in-fol. 1561. Eaedem. In-8.
1572. Ciceronis Orationes in An 1563. Eaedem. In-8.
tonium, cum Comm. P. Manutii. 1564. Eaedem. In-8.
In-8. . 1567. Eaedem. In-8.
15o2. Ciceronis Epistolae fami . 157o. Eaedem. In-8.
liares. In-8. . 157o. Eaedem. Ex Bibl. Aldina.
1512. Eaedem. In-8. In-8.
1512. Eaedem.(editio altera)In-8 1579. Eaedem. In-8.
1522. Eaedem. In-8. 1582. Eaedem, c. Comm. P. Ma
1533. Eaedem. In-8. nutii. In-fol.
154o. Eaedem. In-8. 1523. Ciceronis Opera philoso
1543. Eaedem. In-8. phica. 2 vol.in-8.
1545. Eaedem. In-8. (Très dou 1541. Eadem. 2 vol. in-8.
teux). 1546. Eadem. 2 vol. in-8.
1546. Eaedem. In-8. 1552. Eadem. 2 vol. in-8.
1548. Eaedem. In-8. 1555-56. Eadem. 2 vol. in-8.
. 1549, ou 155o. Eaedem. J. Gry 156o. Eadem. 2 vol. in-8.
phius. In-fol. 1562. Eadem. 2 vol. in-8.
. 1552. Eaedem. In-8. 1565. Eadem. 2 vol. in-8.
. 1554. Eaedem. In-8. 1583. Eadem , cum Comm. Aldi
. 1556. Eaedem. In-8. Manucii P. F. 2 vol. in-fol.
. 156o. Eaedem. In-8. . 1517. Ciceronis Officiorum lib. 1m.
. 1561. Eaedem. In-8. Cato Major, Laelius, &c. In.8
23,
356 ÉDITIONS ALDINES

1519. Iidem de Officiis libri, &c. V. 1561. Iidem Commentarii. In-fol.


" In-8. V. 1522. Asconius Pedianus in Cicer.
154 1. Iidem. In-8. Orationes. In-8.
1545. Iidem. In-8. . 1547. Idem. In-8.
1548. Iidem. In-8. A la fin 1549. . 1553. Idem. In-8.
1548. Iidem, cum Comm. In-fol. . 1563. Idem. In-8.
1552. Iidem. In-8. . 1547. In Ciceronis Orationes Doct.
1555. Iidem. In-8. viror. Lucubrationes. In-fol.
1559. Iidem. In-8. . 1552. Eaedem. In-fol.
1561. Iidem. In-8. 1558. Bern. Lauredani in Orat. de
1564. Iidem. In-8. Lege agraria Comment. In-4.
1567. Iidem. In-8. . 1542. Hieron. Ferrarii Emenda
157o. Iidem. Ex Bibl. Aldina. In-8. dationes in Cicer. Philippicas.
1581. Iidem , cum Commentariis In-8.
Aldi Manuccii P. F. In-fol. 1556. P. Manutii in Orat. pro
. 1592. Iidem. In-8. Sextio Comment. In-8.
. 1554. Oratione di Cicerone, in di . 1559. Idem. In-8.
fesa di Milone; trad. da G. Bon . 1572. Ejusdem.in Orat. pro Ar
fadio. In-8. chia poeta Comment. In-4.
V . 1556. Le Filippiche di Cicerone, . 1549. Fr. Priscianensis Observ.in
trad. da G. Ragazzoni. In-4. Cicer. Epistolas. In-8.
v. 1545. Epistole famigliari diCice 1555. Hier. Ragazzonii Comment.
rone (tr. da GuidoLoglio.) In-8. inCic. Epistolas familiares.In-8.
. 1545. Le dette, rivedute et cor . 1547. P. Manutii Comment. in
rette. In-8. Epist. ad Atticum. In-8.
. 1548. Ledette. In-8. 1553. Iden. In-8.
. 1548. Le dette. In-8. Autre édition. 1557. Idem. In-8.
1549. Le dette. In-8. 1561. Idem. In-8.
C'est une des deuxéditions de 1548, 1568. Idem. In-8.
avec la date de 1549 sur le titre. 157o. Idem. In-8.
1551. Le dette. In-8. 1572. Idem. In-8.
1552. Le dette. In-8. 1557. Pauli Manutii in Epist. ad
1554-55. Le dette. In-8. Brutum Commentarius. In-8.
. 1559. Le dette. In-8. 1562. Idem. In-8.
1563. Le dette. In-8. 157o. Nizolii Thesaurus Cicero
1566. Le dette. In-8. nianus. In-fol.
1573. Le dette. In-8. . 1576. Idem. In-fol.
1556. Le Pistole di Cicerone a . 1591. Idem. In-fol.
Bruto,trad. da Ant.Maggi. In-8. 157o. Ciceronis Epitheta a P.J.
1555. Le Pistole di Cicerone ad Nunnesio collecta. In-8.
Attico, tr. da M. Senarega. In-8. 157o. Locutioni dell' Epistole di
. Sans date. Le dette. In-8. Cicerone. In-8.
. 1557. Le dette. In-8. 1573. Le dette. In-8.
1569. Le dette. In-8. . 1575. Le dette. In-8.
. 1588. Instruttione di Cicerone a 1582. Le dette. In-8.
Quinto il fratello, trad. da Aldo 1587. Le dette. In-12.
Man. Santi e comp. In-12. . 1594. Le dette. In-8.
. 1546. In libros Cicer. de arte Rhe . 1546. Ciceronis lbefensiones con
torica Commentarii. In-fol. tra Calcagninum, per Jac.Gri
. 1551. Iidem. In-fol. folum. In-8.
PAR ORDRE DE MATIÉRES. 357

1514.Quintilianus.(Institut.Orat) B. 1556. Mich. Th. Taxaquetii Ora


In-4. tiones duae. In-4.
. 1521. Idem Quintilianus. In-4. V . 1558. Hier. Faleti Orationes 1II.
. 1498.J. Reuchlin ad Alex. v1 Ora In-fol.
tio. In-4. v . 1559. Orationes in funere claro
15o1. Bern. Justiniani ad Lud. xi rum virorum. In-4.
Oratio. In-4. (Très douteux.) V. 156o. Hier. Rochae Congratulatio
15o1. Hieronymi Donati ad Chris ad Hier. Priolum. In-4.
tianissimum Regem Oratio. In-8. V. 1561.J. Sadoleti et J. B. Campegii
15o2. J. B. Egnatii Oratio in lau Orationes duae. In-4.
dem B. Prunuli. In-8. V. 1561. J. B. Pignae in funere Fran
15o4.Scip. Carteromachi Oratio. cisci I1 Oratio. In-4.
In-8. V. 1564.Val.PalermiOrationes duae,
. Sans date.Christ. Longolii Defen et pastorale Carmen. In-4.
siones duae. In-8. - v. 1565. Raph.CylleniiAngelii Ora
1545. Bernardini Parthenii pro tiones. Apud Bevilacquam. In-4.
lingua latina Oratio. In-4. v. 1572. Eaedem. In-8.
1546. Ferdin. Abduensis Oratio V. 1578. Aldi Manutii Oratio in fu
et Epigrammata. In-8. nere B. Rottarii. In-4.
. 1548. P. Paschalii in Maulii Par B. 1585. AldiMannuccij P. F.Oratio
ricidas Actio. In-8. ad Sixtum v. J. Rossius. In-fol.
. 1551. Victoris Fausti Orationes B . 1585. Eadem Oratio. Alex. Bena
quinque. In-4. cius. In-4.
. 1559. Même édition,avecun nou B. 1585. Oratione di Aldo Mannucci
veau titre. In-4. a Sisto v. Aless. Benacci. In-4.
. 1552. Adeodati Senensis Theol. Pisis. 1587. Aldi Man. P. F. Oratio
Oratio habita in Concilio Tri de Fr. Medices Laudibus. In-fol.
dentino. In-4. Florentiae. 1587. Eadem. In-4.
. 1554. Bern. Lauredani Oratio in Flor. 1588. Discours du même, sur
funere Ant. Trivisani. In-4. la poésie;en Latin ou en Italien.
V. 1552. Lud. Pariseti ad Regienses R. 1589. De Bononiae Laudibus, B.
Orationes tres. In-8. Morandi Oratio. Fr. Coattinus.
V. 1559. Eaedem. In-8. In-4.
C'est l'édition de 1552, avec un nou . 1536. Aristotelis Poetica : gr. lat.
veau titre. In-8.
. 1557.Jac. Grifoli Orationes. In-4. . 15o3. Florilegium Epigramma
y. 1555.Ant. Mureti Orationes tres. tum : gr. In-8.
In-4. . 1521. Idem.gr. In-8.
. 1575. Mureti Orationes et Car . 155o-51. Idem.gr. In-8.
mina. In-8. . 15o4. Homerus.gr. 2 vol.in-8.
. 1576. Eadem. In-8. . Sans date. La même édition, dont
. Sans date. Mureti Oratio in funere les exemplaires sur vélin et quel
Karoli 1x. In-4. ques-uns surpapier, n'ont point
. 1555.C. Sigonii pro Eloquentia de date.
Orationes 1II1. In-4. . 1517. Idem. 2 vol. in-8.
. 156o. C. Sigonii Orationes septem. . 1524. Idem. 2 vol. in-8.
In-4. . 1521. Didymus et Porphyrius in
. 156o. Eaedem. In-4. Homerum : gr. In-8.
Même édition, avec le nom deJord. . 1528. Didymus in Odysseam : gr.
Ziletti. In-8.
358 ÉDITIONS ALDINES

v. Sans date.Quintus Calaber, Try V. 1566. Catullus , cum Comment.


phiodorus,Coluthus: gr. In-8. Achillis Statii. In-8.
V. 1495. Theocritus, Hesiodus, &c. V. 1567. Tibullus , cum Comment.
gr. In-fol. Achillis Statii. In-8.
V. 1555. Moschi , Bionis , Theocriti Florentiae. 1588. Asinii Corn. Galli
Idyllia aliquot, ab Henr. Ste Elegià. G. Marescottus. In-8.
phano lat. facta. In-4. . 15o1. Virgilius. In-8.
. 1513. Pindarus, Callimachus, Dio . 15o5. Idem. In-8.
nysius, Lycophron : gr. In-8. . 1514. Idem. In-8.
. 1521.Apollonius Rhodius : gr. . 1514. Idem. (editio altera, cdente
In-8. Naugerio) In-8.
. 1517. Oppianus : gr. lat. In-8. . 1527. Idem. In-8.
. Sans date. Musaeus de Herone et 1539. Idem. Fed.Turrisanus. In-8.
Leandro : gr. lat. In-4. 154 1. Idem. In-8.
. 1517. Musaeus: gr. lat. Orpheus : 1545. Idem. In-8.
1553. Idem. In-8.
gr. In-8. 1555. Idem. In-8.
. 15o4. Gregori Nazanzeni Carmi
na : gr. lat. In-4. 1558. Virgilius, cum notis P. Ma
nutii. In-8.
V. Sans date.NonniParaph.in Evang.
V
sec.Joannem : gr. In-4. 156o. Idem. In-8.
1561. Idem. In-8.
. Sans date. Galeomyomachia : gr. 1563. Idem. In-8.
In-4.
1565. Idem. In-8.
. 1518. AEschylus : gr. In-8.
1567. Idem. In-8.
. 15o2.Sophocles : gr. In-8. 1573. Idem. In-8.
. 15o3. Euripides : gr. 2 vol. in-8. 1576. Idem,cum notis J.A.Meyen.
. 15o7. Eurip. Hecuba et Iphigenia In-8.
in Aulide, ab Erasmo lat. versae. . 158o. Idem. In-8.
In-8.
V . 1498. Aristophanis Comoediae , 1585. Idem. In-8. fig. (Douteux.)
. 1587. Idem. In-8.
cum Scholiis : gr. In-fol.
. 1544. I sei primi libri del Eneide,
v. 1534. Poetae tres egregj,Gratius, tr. da diversi. Feder. Torresano.
Nemesianus, Calphurnius, &c. In-8.
In-8.
v . 1546. Il Settimo (libro) trad. per
v. 15o1-2. Poetae christiani veteres :
G. Betussi. Comin da Trino. In-8.
Prudentius, Sedulius, Juvencus,
v. 1542. Il Libro ottavo de la Eneide,
&c. 2 vol.in-4.
trad. da Giov. Giustiniano. Fran
. 1517. Veterum Poetarum in Pria
cesco Torresano. In-8.
pum Lusus,&c. In-8. . 15o1. Horatius. In-8.
1534. Iidem. In-8.
15oo. Lucretius. In-4. . 15o9. Idem. In-8.
15 15. Idem. In-8. . 1519. Idem. In-8.
15o2. Catullus,Tibullus, Proper 1527. Idem. In-8.
tius. In-8. 1555. Idem , cum notis Aldi et
1515. Iidem. In-8. Mureti. In-8.
1558. Iidem , cum notis Mureti. 1559. Idem. In-8.
In-8. 1561. Idem. In-8.
1562. Iidem. In-8. . 1564. Idem , cum notis Aldi, Mu
. 1554. Catullus, cum Comment. reti, et Mich. Bruti. In-8.
Mureti. In-8. . 1566. Idem. In-8.
PAR ORDRE DE MATIÈRES. 359

. 1566. Idem Horatius, cum notis V. 15o2. Statius. In-8.


D. Lambini. In-4. V. 1519. Idem. In-8.
. 157o. Idem , cum notis Mureti. V. 15o1. Juvenalis et Persius. In-8.
In-8. V. 15o1. Iidem. In-8.
. 157o. Idem, cum notis Mureti et Réimpression postérieure de plu
Bruti. Ex Bibl. Aldina. In-8. S10urS annCCS.

. 1585. Idem, cum Comm. B. Par 1535. Iidem. In-8.


thenii. In-4. 15o1. Martialis. In-8.
. 1585. Idem, même édition, avec 1517. Idem. In-8.
le nom de Dom. Nicolini. In-4. 1517. Ausonius. In-8.
. 1593. Idem. In-8. 1523. Claudianus. In-8.
. 1586. De Laudibus Vitae rusticae 1522. Plautus. In-4.
Ode Horatii ab Aldo Manuccio 1517.Terentius. In-8.
explicata. In-4. 1521. Idem. In-8.
. 1546. Fr. Pedimontii in Horat. 1541. Idem. In-8.
Art. poetic. Ecphrasis. In-4. 1545. Idem. In-8.
. 1553. Jas. de Nores in Horatii Art. 1553. Idem. In-8.
poet. Interpretatio. In-8. 1555. Idem, cum notis Ant. Mu
. 1553. La même édition, avec le reti. In-8.
nom de Andr. Arrivabene. In-8. 1558-59. Idem, cum ejusdem no
. 1554. Fr. Luisini in Horatii Artem tis. In-8.
poet. Comm. In-4. 156o. Idem. In-8.
1576. In Horatii libr. de Arte 1561. Idem. In-8.
poetica Aldi Man. P. F. Com 1563. Idem. In-8.
mentarius. In-4. 1565. Idem. In-8.
15o2-3. OvidiiOpera. 3 vol. in-8. 1566. Idem.In-8.
. 1515-16. Eadem. 3 vol.in-8. 157o. Idem. In-8.
. 1533-34. Eadem. 3 vol. in-8. 157o. Idem , cum Comment. V.
. 1515. Ovidii Libri Amatorii. In-8. Cordati. Ex. Bibl. Aldina. In-8.
(Édition des Junte) 1575. Idem, cum Scholis Mureti.
. 1583. Ovidii Heroidum Epistolae, In-8.
cum Scholiis. In-8. 1588. Idem. Ex Bibl. Aldina.In-8.
. 1588. Eaedem. In-8.
1594. Idem. Dom. de Farris. In-8.
. 1575. Herc. Ciofani in Ovidii Me 1544. L'Andria, et l'Eunuco diTe
tamorph. Observationes. In-8. rentio, trad. da Gio. Giustiniano.
1581. Ejusdem Observationes in | Francesco Torresano. In-8.
Ovidii Elegias. In-8. . 1546.Le Comedie diTerentiovol
. 158o. Ejusdem Scholia in Ovidii gari. In-8.
fastorum Libros. In-8.
V. 158o. Ejusdem Scholia in Ovidii . 1585. Aldo Mannucci, Locutioni
di Terentio. In-8.
Halieuticon. In-8.
V. 1547. Di Ovidiole Metamorphosi, 1517. Senecae Tragoediae. In-8.
tr. in versi da Nicolo degli Au . Sans date. Aldi Manucii Musarum
gustini. Fed. Torresano. In-4. Panagyris. In-4.
fig. en bois. . Sans date. Aldi Manucii ad Leo
. 15o2. Lucanus. In-8. nellum Pium Paraenesis. In-4.
. 1515. Idem. In-8. . 15o5. J. Jov. Pontani Carminum
. 1523. Valerius Flaccus ; Orphei tomus prior. In-8.
Argon. latine. In-8. . 1513. Idem. In-8.
. 1523. Silius Italicus. In-8. . 1533. Idem. In-8.
300 ÉDITIONS ALDINES

1518. Ejusdem Pontani Carmi . 1558. Gregorii Corrari Progne,


num tomus alter. In-8. tragoedia. In-4.
V. 15o4. Cimbriaci poetae Encomias . 1559.J. Sadoleti et F. Sfondrati
tica ad Federicum, &c. In-8. Poemata duo. In-4.
V. 15o5. Adriani Cardinalis Venatio. . 1559. P. Brichi PanegyricusGiliae
In-8. Priolae ducis. In-4..
. 15o5. J. Aurelius Augurellus. In-8. . 1559.T. P. Martinengi Encomium
. 1513.Strozii poetae Pater et Fi graecum : gr. lat. In-4.
lius. In-8. . 1563. Carmina Poetarum nobi
. 1527. Sannazarii Carmina. In-8. lium. Mediolani. In-8.
. 1528. Eadem Sannazarii Carmina. . 1564. Faustini Amici Bassanensis
In-8. Epistola. In-4.
. 1533. Eadem. In-8. . 1573. Ad J. Boncompagnum H.
. 1535.J. Sannazarii Opera omnia Capiluppi Versus. Jos. de An
(poetica) latine scripta. In-8. gelis. In-4.
. 157o. Eadem. Ex Bibl. Aldina.In-8. 158o. Jac. Critonii Carmen ad
. 1529.J. Cottae Carmina;Sanna Aldum Mannuccium. Guerreus.
zarii Ode, Elegia, &c. In-8. In-4.
Sans nom d'Imprimeur, et point d'édi . 1582. Didaci Pyrrhi Carmen de
tion aldine. urbe Rhacusa. In-4.
. 1538. Bern. Georgii de Paulo III V. 1583. Germani Audeberti Vene
Opuscula. In-4. tiae. In-4.
V.
1585. Scipii Gentilis Solymeidos
. 1558. Ejusdem Epitaphia et Epi
grammata. In-4. libri duo priores. In-4.
. 1559. Ejusdem Periocha in publi Lucae. 1588. Lepidi Philodoxios : Fa
cas solemnitates. In-8. bula ab Aldo Manuccio edita.
In-8.
. 154o. J. B. Egnati Panegyricus
R. 1592. Aldi Manucci Carmen de
regi Francisco. Franc.Asul. In-4.
. 1546.Scip. Capicii Carmina. In-8. Clemente vIII. In-4.
. 15o2. Dante. In-8.
. 155o. Domitii Marini Carmina.
In-4. 15 15. Dante. In-8.
. 15o1. Petrarca. In-8.
. 155o-51. Lud. ParisetiTheopeiae
libri sex. In-8. . 1514. Il medesimo. In-8.
. 1553. Ejusdem Pausithea. In-8. 152 1. Il medesimo. In-8.
. 1554. Eadem. Méme édition avec 1533. Il medesimo. In-8.
une autre date. In-8. 1546. Il medesimo. In-8.
. 1551. Natalis Comitum de Vena . 1541. Stanze di Ang. Politiano.
tione libri 1III. In-8. In-8.
. 1548. Nic. Liburnii Epithalamium 151 4. Arcadia del Sannazaro.In-8.
Franc. Bernardi. In-4. 1534. La medesima. In-8.
. 1554. Ejusdem Epithalamium fra 1534. Sonetti e Canzoni del San
trum familiae Quirinas. In-4. nazaro. In-8.
. 1552. Georgii Acanthii Lamenta 1545. Orlando furioso di L. Arios
tio. In-8. to. In-4.
. 1556. Bern. Tomitani Clonicus. . 155o. L'Adone di G.Tarchagnota.
In-8. In-8.
. 1556. Ejusdem coridon. In-8. . 1553. Stanze pastorali di Bald.
. 1557. Hier. Faletus de Bello Si Castiglione, e le Rime diG.Corso.
cambrico, &c. In-4. In-8.
PAR ORDRE DE MATIÈRES. 361

. 1554. Poesie volgari di Lorenzo V 1545. Eadem, sub hoc titulo : La


de' Medici. In-8. Hypnerotomachia di Poliphilo.
. 1557.Ant.CastellaniStanzein lode In-fol., fig.
delle donne di Faenza. In-4. . 1538.Tirante il Bianco. Fed. Tor
. 1557. Sonetti morali di P. Mas resano. In-4.
solo. In-8. . 1558-6o. Gli egregifattidel gran
. 1561. Le Nuove fiamme di Lodo re Meliadus. In-8.
vico Paterno. Andrea Valvas . 1559. La Seconda parte delle Pro
sori. In-8. dezze del re Meliadus. In-8.
. 1569. Rime di Annibal Caro.In-4. 1551.Vita di Cleopatra , di G.
1572. Le dette. In-4. Landi. In-8.
1581. Rime e Prose di Tasso. In-8. 1514. Athenaeus : graece. In-fol.
. 1582. Le dette; parteprima e parte 1515. Aulus Gellius. In-8.
seconda. In-12. 1515. Idem.(editio altera). In-8.
1583. Le dette. In-12,fig. en bois. 1528. Macrobius, Censorinus.In-8.
. 1585. Aggiunta alle Rime e Prose 1516. Lud. Coelii Rhodigini Lec
di T. Tasso. In-12. tiomes antiquae. In-fol.
. 1589. Rime di Savino Bobali Sor 1557.Car. Sigonii Emendationum
do. In-4. libri duo. In-4.
. 1543. Orbecche , tragedia di G. . 1562. Ejusdem de Dialogo Liber.
Batt. Giraldi Cinthio. In-8. Jord. Ziletti. In-4.
. 1547. Didone , tragedia di Lod. . 1564. Ejusdem de Atheniensium
Dolce. In-8. Lacedaemoniorumq. temporibus
1549. Giocasta, tragedia di Lod. liber. Dom. Guerreus. In-4.
Dolce. In-8. V. (158o). Feuille ou Placardin-folio,
. 1549. Fabritia, comedia di Lod. en langue latine, contenant le
Dolce. In-8. défi scientifique de l'Ecossois
157o. Nic. Guidani , Eustachia , James Crichton.
comedia. In-8. V. 1515. Erasmi Moria, id est, Stul
1582. Gli Straccioni, comedia di titia. In-8.
Ann. Caro. In-12. V. 15o8. Erasmi Adagia. In-fol.
1589. Gli detti. In-12. V. 152o. Eadem Adagia. In-fol.
1581. Aminta di T. Tasso. In-8. Florentiae. 1575.Adagia a P. Manutio
. 1583. Il detto. In-12, fig. expurgata. In-fol.
1589. Il detto. In-12,fig. . 1578. Eadem. In-4.
159o. Il detto. In-4, fig. . 1585. Eadem. In-4.
1597-8. Dom.Slatarichiu, Elektra, . 1577. Apophthegmatum libri IIx,
Gliubmir, Pirama I Tisbe, &c. a P. Manutio expurgata. In-12.
in lingua Slava. In-4,fig. . 1546. Andreae Alciati Emblemata.
1585. Calestri, tragedia di Carlo In-8, fig.
Turco Asolano. In-8. . 1556.Gav.Sambiguciiin Herma
. 1585. Agnella, comedia del mede thenam Bocchiam Interpretatio.
simo. In-8. In-4.
. 15o5. Aesopi etGabriae Fabellae, . 15o3. Lucianus , Philostrati Ico
gr. lat. &c. In-fol. nes, &c. gr. In-fol.
. 1521. Apuleius. In-8. . 1522. Idem Lucianus :gr. In-fol.
. 1522. Il Decamerone di Boccac . 1516. Luciani Opuscula : latine,
cio. In-4. Erasmo interprete. In-8.
. 1499. Polyphili Hypnerotomachia. . 1498. Ang. Politiani Opera. In-fol.
In-fol., fig. . 15o1. Georgius Valla de expe
362 ÉDITIONS ALDINES

tendis et fugiendis rebus. 2 vol.| V. 155o. I detti Dialoghi. In-8.


in-fol. V. 1552. I detti. In-8.
V. 1518-19. J. Jov. Pontani Opera |V. 1499. Epistolarumgraecarum Col
soluta orat. composita. 3 v.in-4. lectio. 2 vol. in-4.
V. 1518. Erasmi Opuscula. In-8. V. 157o. Bruti Epistolae a J. Scarpa
V. 1562. M. A. Nattae Orationes et latinae factae. Ex Bibl. Aldina.
Opuscula. In-fol. In-8.
V. 1564. Ejusdem Opuscula alia. In-f.| V. 15o8. Plinii Epistolae. In-8.
V. 1565. P. Bizzari Opuscula. In-8. | V. 1518. Eaedem. In-8.
V. 1578. Gasp. Contareni Opera. | R. Descrizzioni di Ville di Plinio ,
In-fol. trad. da Aldo.
V. 154o. Nic. Machiavelli Historie | V. 1556. Epistolae clarorumvirorum.
Fiorentine. In-8. .. , , In-8.
V. 1546. Le medesime. In-8. V. 1538. Bern. Georgii Epistolae ali
V. 1552. Le medesime. In-8. uot. In-4.
V. 154o. - Libro dell' Arte della | V. 1553. Lud. Parisetijunioris Epis
Guerra. In-8. tolarum posteriorum libri tres.
V. 1546. Il detto. In-8. In-8.
V. 154o.- Il Prencipe. - Vita di | V. 1558. Pauli Manuti Epistolae et
Praefationes. In-8.
Castruccio Castracane, &c. In-8.
. 1546. I detti. In-8. . 156o. Pauli Manutii Epist. libri
154o. - Discorsi sopra la prima 1111 et Praefationes. In-8.
deca di Tito Livio. In-8. . 1561. Earumdem libri v. In-8.
1546. I detti. In-8. . 1569. Earumdem libri vIII. In-8.
1558. Rime e prose di Giov. Della . 1571. Earumdem Epistolarum li
Casa. Nic. Bevilacqua. In-4. bri x. In-8. -
159o. Jac. Pontani Progymnas .(1571). Earumdem liber undeci
mata. In-8. mus. In-8.
1597. De Morte, Dialogus Aegidii . 1573. Earumdem libri xI. In-8.
Perrini. In-4. . 158o. Earumdem libri xII. In-8.
. 15o5. Asolani di P. Bembo. In-4. . 158o. Autre édition,sous la même
. 1515. I detti. In-8. date. In-8.
. 1541. Dialoghi diAmore,diLeone . 1595. Eaedem Epist.et Praef. Dom.
nedico. In-8. de Farris. In-8.
1545. I detti. In-8. . 1564. Andr. Duditio Pauli Manu
1549. I detti. In-8. tii Epistola. In-4.
. 1552. I detti. In-8. . 157o. Franc. Morandi Sirenae
. 1558. I detti. In-8. Epistola ad Nic. Ormanetum.
. 1588. Dav. de Pomis Enarratio In-4.
Apolog. de Medico Hebraeo. J. . 157o. Ejusdem Epist. ad Jac. Fos
Variscus. In-4. carenum. In-4.
. 1542. Dialoghi di Sperone Spe V. 1542. Lettere volgari di diversi
roni. In-8. nobilissimi huomini. Libro pri
. 1543. I detti.In-8. mo. In-8.
. 1544. I detti. In-8. . 1543. Le dette. In-8.
Il y a des exemplaires datés à la fin . 1544. Le dette. In-8.
de 1545. . 1545. Le dette. In-8.
. 1546. I detti. In-8. . 1546. Le dette. In-8.
. 1546. Autre édition, sous la même . 1548. Le dette. In-8.
date. In-8. . 1549-5o. Le dette. In-8.
PAR ORDRE DE MATIÈRES. 363

. 1551. Le dette Lettere. In-8. . 1575. Le dette Lettere. Tomo se


. 1553. Le dette. In-8. condo. In-4.
. 1554. Le dette. Edition de 1553, . 158o. Lettera di Aldo Mannuccio
avec une autre date. In-8. alliSi. Deputati di Parma.
156o. Le dette. In-8.
1545. Le dette Letterevolgari.Li
bro secondo. In-8. HISTOIRE.
1545. Le dette. Autre édition sous
la méme date. In-8. . 1516. Strabo de Situ orbis : gr.
1546. Le dette. In-8. In-fol.
1548. Le dette. In-8. . 15o2. Stephanus de Urbibus : gr.
1549. Le dette. In-8. In-fol.
155o. Le dette. In-8. . 1543. Dionysii Liber habitabilis
1551. Le dette. In-8. orbis. Fr. Turrisanus. In-8.
1553. Le dette. In-8. 1518. Pomp.Mela, JuliusSolinus,
1554. Le dette. In-8. Antonini Itinerarium, &c. In-8.
1556. Le dette. In-8. 159o. Discorso di Cosmographia
156o. Le dette. In-8. in dialogo. In-8.
1564. Le dette. Libro primo e li 1595. Il detto. In-8.
bro secondo, con la giunta d'un 1595. Autre édition sous la même
terzo. 3 vol.in-8. date. In-8.
. 1567. Le dette. 3 vol. in-8. . 1547. Isolario di Bened. Bordone.
y. 1574. Nuova Scielta di Lettere di Fed. Torresano. In-fol.
diversi nobilissimi huomini. 4 . 1596. Petri et Paulli Manuc.Trans
vol.in-8. silvaniae Descriptio. Ex typog.
. 15oo. Epistole di Sancta Catha Accoltiana. In-4.
rina da Siena. In-fol. V. 1543. Viaggi alla Tana, in Per
V. 1548. Le dette. Fed. Torresano. sia , &c. In-8. -
r
In-4. V . 1545. I detti. In-8.
. 1552. Lettere di P. Bembo. Tom. . 1576. P. Clarantis Epitome in libr.
1. 3. 4. Gualtero Scotto. 3 vol. de Paschatis Chronologia. In-4.
in-8. . Sans date. Exemplaires de lapré
V. 155o-51. Lettere di P. Bembo. cédente édition.
Volume secondo. In-8. . 1522.Justinus; Aemylius Probus.
V. 1539. Lettere di M. PietroAretino. In-8.
Fed. Torresano. In-8. . 1581. De VitisSanctorum ab Aloy
V. 1582-75. Lettere facete raccolte sio Lipomano scriptis, et a F. L.
da D. Atanagie F. Turchi. 2 vol. Surio emendatis et auctis. 6 vol.
in-8. in-fol. -
. 1556.Tre libri di Lettere volgari . 1581.Autres exemplaires de même
di P. Manutio. In-8. édition, sans la marque d'Alde.
. 156o. Le dette, in quattro libri. V. 1591. Conversio et Passio Afrae,
In-8. Hilariae, Dignae, &c. a M. Vel
. 1592. Aldi Epistola ad Silvium sero. In-4.
Antonianum. Feuille in-4. . 1558. Ordine de Cavalieri del
. 1592. Lettere volgari diAldoMan Tosone. In-4.
nucci. Santi e comp. In-4. . 15o2. Herodotus: gr. In-fol.
. 1572. Lettere familiari di A. Caro. . 15o2.Thucydides: gr. In-fol.
Tomo primo. In-4. . 156o. Dion. Halicarnassei de Thu
. 1574. Le dette.Tomoprimo. In-4. cydidis Hist.Judicium. In-4.

--
- -----__ - - - -- - - -
364 ÉDITIONS ALDINES

1571. Même édition, avec un nou V. 1545.AppianoAlessandrino, trad.


veau titre. In-4. da Aless. Braccio.3parties in-8
V. 1525. Xenophontis Opera : gr. V. 1551. Il detto. 3 parties in-8.
In-fol. V. 1538. Appiano Alessandrino ,
v . 15o3. Xenophontis Omissa, Hist. Guerre civili , Guerre esterne.
graeca, Gemistus, Herodianus, r
(Fed. Torresano) 2 vol. in-8.
&c.gr. In-fol. V . 1513. J. Caesaris Commentaria.
. 15o3. Gemistus, Herodianus, &c. In-8.
gr. In-fol. . 1519. Eadem. In-8.
. 1516. Pausanias :gr. In-fol. . 1559. Eadem. In-8.
152o. Quintus Curtius. In-8. 1561. Eadem. In-8.
. 1518-19-2o-21-33. Titus Livius, 1564. Eadem, cum Scholis Mich.
Florus, Polybius. 5vol. in-8. Bruti. In-8.
152o-21. Titus Livius , Florus , 1566. Eadem. In-8.
Polybius. In-fol. 1569. Eadem. Ex Bibl. Aldina.
1555. T. Livius, cum Scholiis Si In-8.
gonii. In-fol. 157o. Eadem. In-8.
1566. Idem. In-fol. 157 1. Eadem. In-8.
157 1. Idem. In-fol. 1575. Eadem. In-8.
Sans doute la même que la suivante. 1576. Eadem. In-8.
1572. Idem. In-fol. La même édition que celle de 1575,
avec une nouvelle date.
. 1591. Idem. In-fol.
S'il existe des exemplaires ainsi da . 1584. Eadem. Apud Floravanten
tés, ils sont de même édition que les a Prato. In-8.
suivants, de 1592. . 1588. Eadem. In-8.
1592. Idem. In-fol. . 1547. Commentarii di Caio Giulio
. 1555.Car. Sigonii Fasti consula Cesare. In-8.
res. In-fol. 1556. I detti Commentarii. In-8.
. 1556. Iidem, cum Commentario. 1534.Tacitus. In-4.
In-fol. . 1516. Suetonius, Aurelius Victor,
. 1556. La même édition, avec le Eutropius, edente Egnatio.In-8.
nom et la marque de Giord. Zi . 1521. Iidem. In-8.
letti. In-fol. . 1546. Vita di Marco Aurelio im
R. 1598. Ant. Cicarelli, Discorsi so peradore. In-8.
pra Tito Livio. G. A. Ruffinelli. V . 1516. Historiae Romanae Scrip
In-4. tores, edente Egnatio. In-8.
. 16o1. Aldo, Discorsi sopra Tito 1519. Iidem. In-8.
Livio. G. Facciotto. In-8. . 1524. Herodianus : gr. lat. In-8.
. 157 1. Velleius Paterculus, c. Scho . 1589. Gasp. Contarenus de Re
liis Aldi Manutii. P. F. In-8. publica et Magistratibus Vene
. 15o9.Sallustius. In-8. torum. In-4.
1521. Idem. In-8. . 1591. Republica et Magistrati di
1557. Idem. In-8. Venetia, di Gasp. Contarini.In-8.
156o. Idem. In-8. . 1551. P. Bembi Historia Veneta.
1563. Idem. In-8. In-fol.
. 1563-64. Idem. In-8. . 1547. Bern. Georgii Epitome Prin
1567. Idem. In-8. cip.Venetorum. In-4.
n573. Idem. In-8. . 1586. Aldo Mannucci, Vita di Co
. 1577. ldem. In-8. simo de' Medici. In-fol.
. 1588. Idem. In-8. . 159o. Aldo Mannucci , Vita di
PAR ORDRE DE MATIÈRES. aas

Castruccio Castracane. Ber. di .< 1553. Caesarum Imagines et Vitae,


G. Gigliotti. III-4. ab Aenea Vico. In-4. fig.
R. 1588. Ant. Massa de rebus Falis . 1554. Eaedem. III-4. fig.
corum. Sanctius a sac. 111-16. . 151.8. Le Imagini e le Vite de gli
V. 1571. Hieron. Rubei Historia Ra Imperatori. III-1|. fig.
vennatensis. In—le. . 1558. Augustarum Imagines et
ap
<. 1565. Camillo Persio , Congiura Vitae, ab Aenea Vico. In-4. fig.
de' Baroni contro Ferdinando 1. <<<< . 1557. Le Imagini e le Vite delle
In—A. Donne Auguste. Valgrisio. In-!..
1565. Autre édition sous la même M
date. In-A. s<emsse. 15:12. G. Budaeus de Asse. In-4.
. Sans date. Alex. Benedicti Paeantii 1557. P. Manutii Antiq. Rom. Li
Diaria de bello Carolino. 111-4. ber de Legibus. In-fol.
. 1575. Vita di carlo v, da Alf. . 1 557. Ejusdem altera editio, paulo
Ulloa. In-!.. auctior. In-foi.
. 151.1. caroli v Expeditio in Afri 1559. Idem, cum Indice. In-8.
cam. Franc. Torresanus. In-8. 1569. Idem. 111-8.
. 1594. M. Velseri rerum August. . 1581. Antiq. Roman. Paulli Mzm
Vindelic. Libri 0cm. ln-fol. nuccii Liber de Senatu. In-4.
. 1558. Historia delle cose occorse . 1585. Antiq. Roman. Paulli Man—
nel regno d’lnnhilterra, (da G. nuccii Liber de civitate Roma
naviglio Rosso . In-8. na. Bart. Grassus. In-/|.
atque . 1570. J. Dudlaei Northumbrine B. 1585. - - de comitiis Roma
Ducis Concio ad Populum. In—4. norum. Iu-fol.
. 1595. Vinc. Pribevo Origine et d. 1573. Luc. Paetus de Mensuris et
successi dein Slavi. ln-A. Ponderibus Romanorum. In—fol.
. 1539. Libri tre delle cose de Tur m
chi. In-8. <sge. 1573. Idem. In-4. fig.
. 1541. P. Giovio, delle cose de 1576. Aldus , de Quaesilis per
Turchi. Gambini Vita di Scan Epistolam. In-S.
derberg. In-8. . Sans date. Aldi Dissertatio de La—
. 1502. La Vita et Sito de’ Zichi. pide Gordiano. In-4.
In-8. . 14.98. catalogus librorum ab Aldo
<
g 1502. Les mêmes, en lettres go impressorum. Feuille in-folio.
thiques. In-8. . 1503. Secundus ejusdem Catalo
1571. Ric. Streinnius de Gentibus gus. In—fol.
et Familiis Romanorum. In-4. 1513. Terlius ejusdem catalogus
. 1591. R. Streinnius de Gentibus longe auctior. In-fol.
et Familiis Romanorum. In—S. . Sans date. Quartus Caralogus, circa
. 1565. Jac. Taurelli exquisilior Pa an. 1526. In-fol.
tronymia. In—4. . 1563. Index librorum qui in Al—
. 1590. M. Velseri Inscriptiones an dina oñicina impressi sunt.
tiquae Aug. Vindelic. In-A. In-[..
. 1 59 1. FragmentaTabulae antiquae < . 1503. Aldi Monitum in Lugdu
ex Peutingerorum Bibliotheca. nenses typographos. Feuille in-f.
In-4. fig. V. Sans date. Academiae Aldinae Lex:
. 1560. Aeneae Vici Commentaria graece. Feuille in-fol.
in Imper. Rom. numismata. . 1558. Somma delle Opere che ha
In-l..fig. da mandare in luce l'Academia
V. 1562. Eadem. In-/,. fig. Venetiana. Innfol.
366 ÉDITIONS ALDINES PAR ORDRE DE MATIÈRES.

R. 1559. Summa librorum quos in demia Venetiana alla Fiera di


lucem emittet Academia Veneta. Francfort. In-4.
In-4. R. 1564. Index librorum prohibito
V. 1557-58-59-6o. Trente pièces rum. In-4.
in-4, chacune de peu de feuil R. 1564. Autre édition, sous la même
lets.Toutes, hors celle du n° 46, date. In-4.
Constitutio Pii III1 deplebanis, V. 1564. Idem. Im-8.
4 feuillets in-4, sont relatives à V. 1571. Diploma Maximiliani se
l'Accademia Veneziana, et à son cundi Paulo Manutio conces
administration. Elles sont annon sum. Feuille in-fol.
cées en détail dans ce volume, V . 1519. Plutarchi Parallela : gr.
pages 277 à 28o. In-fol.
. 1558. Indice de' libri stampati V. 15o 1-2-4. Philostratus de Vita
per l'Academia Veneta. In-fol. Apollonii Tyanei, &c. : gr. lat.
. 1558. Index librorum Academiae In-fol.
Venetae. . 1593. G. B. Crispo da Gallipoli
V. 1558. Opere che ha l'Academia Vita di Jac. Sannazaro. Luigi
Venetiana inviate alla Fiera di Zannetti. In-8.
Francfort. . 1522. P. Alcyonii Medices Lega
. 1559. Libri quos ad Nundinas tus de Exsilio. In-4.
Francfordianas misit Academia . 15o2. Valerius Maximus. In-8.
Veneta. In-4. . 1514. Idem. In-8.
. 1559. Libriche ha mandato l'Aca . 1534. Idem. In-8.
CATALOGUE
DES ÉDITIONS FAITES EN CONTREFACTION OU IMITATION

DE CELLES D'ALDE,
RANG É PAR o R DRE DE MAT 1ÈREs.

SCIENCES ET ARTS. . Sans date. Euripidis Hecuba et


Iphigenia. Latine.
* Sans date. Aristotelis et Theo . Sans date. Catullus. Tibullus.
phrasti Opera quaedam. Latine. Propertius.
3 vol. Deux éditions.
. 1514. J. Joviani Pontani Opera . 1518. - Iidem.
quaedam. . Sans date.Virgilius.
. 151o. Plinii naturalis Historia. Imprimé deux fois sans date , et
2 vol. peut-être trois fois.
1523. Vitruvius. . (circa 151 1). - Idem.
. 1523. Vegetius. Frontinus. Ae 152 1. - Idem.
lianus, &c. . Sans date. Horatius.
Deux éditions, et peut-être trois.
BELLES-LETTRES. . 151 1. - Idem.
. 1518. - Idem.
. Sans date. Aldi Manutii Gramma . Sans date. - Idem.
tica latina. . Sans date. Ovidius, 3 vol. non
chiffrés.
. Sans date. Ciceronis Opera Rhe
torica. . Sans date.-Idem, 3 vol. feuillets
15o8. Ciceronis Orationes. chiffrés.
1515. - Eaedem. . 1515. Ovidi Libri amatorii (Jun
. Sans date. Ciceronis Epistolae fa tae).
miliares. . Sans date. Lucanus.
. Sans date. Cicero de Officiis, &c. Deux et même probablement trois
Deux éditions semblables. éditions sans date.
152 1. - Idem Lucanus.
. Sans date. Cicero de Officiis, &c. | .
. 151o. Quintilianus. . 15 14. Silius Italicus.
. 1518. - Idem. On mentionne aussi une édition sans
date que je n'ai point vue.
. Sans date. Juvenalis. Persius.

* La lettre L signifie Lyon, et de même Imprimé sans date trois fois, et peut
que dans la liste précédente, V signifie Ve être quatre ou cinq.
nise. Les livres de cette seconde liste étant . 1515. - Iidem.
sans exception tous in-8, on s'est abstenu d'ac . 152 1. - Iidem.
compagner chaque article d'une inutile dési
gnation de format.
. 1525. - Iidem.
368 CONTREFACTIONS ALDINES PAR ORDRE DE MATIÈRES.

. Sans date. Martialis.


Deux éditions.
HISTOIRE.
1512. - Idem.
1518. - Idem.
. Sans date. Prudentius. Prosper. . Sans date. Pomponius Mela. So
Joannes Damascenus, &c. linus. Vibius Sequester, &c.
1513. Plautus. . 151o. Justinus. Florus. Vibius Se
. Sans date. Terentius. quester, &c.
1523. - Idem. . Sans date.Justinus. Aemilius Pro
. Sans date. - Idem. bus, & c.
. Sans date. J.Joviani Pontani Car Sans date. Xenophontis Opuscula.
mina. 2 vol. Latine.
V. 1526. Gaurici Carmina. 151 1. - Eadem.
Basileae. Sans date. Stroziorum Car 15o4. Sallustius.
mina. 15o4. - Idem. Autre édition.
L. Sans date. Dante. 151o. - Iden.
V. Sans date. Il medesimo. Sans date. - Idem.
Toscolano. Sans date. Il medesimo. 15o8.J. Caesaris Commentarii.
Alessandro Paganino. 1512. - Iidem.
. Sans date. Petrarca. Non chiffré. 1519. - Iidem.
. Sans date. - Il medesimo. Feuil 15o8. Suetonius.
lets chiffrés. 152o. - Idem.
. Sans date. - Il medesimo. . Sans date. Valerius Maximus.
. 1543. Orbecche Tragedia. Deux éditions, avec quelques diffé
renCeS.
. 1547. La Medesima.
. Sans date. La Medesima. . 15o8. - Idem.
. 1512. Aulus-Gellius. . 1512. - Idem.
Et peut-être une édition antérieure, L. 1513. - Idem.
sans date, que je ne vois mentionnée On peut encore ajouter le très rare
nulle part, et sur l'existence de laquelle Virgilius de Soncino, mentionné ci
je n'ai que mes propres conjectures. dessus, page 32o.
. 1519. Luciani Opuscula. Latine.
. Sans date. Philostratus. Latine.
V. 1537-4o-41-43. Opere di Machia
velli. 4 vol.
Je n'ai pas mis dans cette liste la Gram
Sur ces volumes voyez ci-dessus , maire Latine d'Alde impriméepar les Junte,
page t2o.
de format in-4". Je ne l'ai jamais vue avec
. 1527. Plinii Epistolae. l'ancre et le nom d'Alde.
TABLE
DES ÉDITIONS ALDINES DONT ON CONNOIT UN OU PLUSIEURS
ExEMPLAIRES IMPRIMÉS SUR VÉLIN.

. 1495-7-8. Aristotelis Opera : gr. . 1513. J. Caesaris Commentaria.


5 vol. in-fol. In-8.
. 1499. Hypnerotomachia Poliphili. . 1513. M. T. Ciceronis Epistolae
In-fol.fig. en bois. ad Atticum. In-8.
15o1. Virgilius. In-8. . 1513. Platonis Opera : gr. In-fol.
15o1. Horatius. In-8. . 1513.J.J. Pontani Carminum to
15o1. Il Petrarcha. In-8. mus prior. In-8.
15o1.Juvenalis. Persius. In-8. v. 1513. Pindarus , Callimachus ,
15o1. Martialis. In-8. Dionysius, Lycophron :gr. In-8.
15o2. M. T. C. Epistolae fami . 1513. Strozii poetae, pater & fi
liares. In-8. lius. In-8.
15o2. Lucanus. In-8. . 1514. M. T. Ciceronis Libri Ora
15o2. Dante. In-8. torii. In-4.
15o2. Sophocles :gr. In-8. 1514. Petrarca. In-8.
15o2. Statius. In-8. 1514.Arcadia del Sannazaro.In-8.
15o2-3. Ovidii Opera. 3vol.in-8. 1515-6. Ovidii Opera. 3 vol.in-8.
. 15o2. Catullus , Tibullus , Pro 1515. Lucretius. In-8.
pertius. In-8. 1517. Ciceronis Officiorum lib. 1II.
15o3. Florilegium epigrammatum: Cato Major, Laelius, &c. In-8.
gr. In-8. 1517. Senecae Tragoediae. In-8.
. 15o3. Euripides : gr.2 vol.in-8. 1518. Pomp. Mela, Julius Solinus,
15o4. Homeri Opera. gr. 2 vol. Antonini Itinerarium, &c. In-8.
in-8.
. 1518. Aeschylus : graece. In-8.
15o5. Asolani di P. Bembo. In-4. 1519. Ciceronis Orationes. 3 vol.
15o5. Virgilius. In-8. in-8.
15o7. Euripidis Hecuba , latine. 1519. Horatius. In-8.
In-8.
. 1519.J. Caesaris Commentaria.
15o9. Plutarchi Opuscula. In-fol. In-8.
15o9. Horatius. In-8. . 1521. Didymus et Porphyrius in
. 1512. Em. Chrysolorae Erotema Homerum : gr. In-8.
ta, &c.graece. In-8. . 1521. Suetonius, Aurelius Victor,
. 1512. M. T. C. Epistolae fami Eutropius, edenteJ. B. Egnatio.
liares. In-8. * In-8.
V. 1521. Terentius. In-8.

* Je crois que véritablement il n'existe de


cette édition aucun exemplaire sur vélin; au contrefaction de Lyon; celui du Catalogue de
moins les deux seuls que j'ai connus, et qui La Vallière, vendu depuis à Londres, et un
On t pu être annoncés comme tels,sont de la
semblable, qui est à notre Bibliothèque royale.
24
370 ÉDITIONS ALDINFS IMPRIMÉES son VÉLIN.

<<<ese
seg. 1 511 . Le vulgari Elegantie di Nie. V. 1541. ciceronis ofliciorum lib.
Liburnio. In-8. 111. cato Major, Laelius, se
. 1521. Sallustins. In-8. In-8.
. 1521. Florilegium epigrammatum: . 1547. Bern. Georgii Epitome Prin
gr. in-8. cipum venetorum. 111-4.
1522. G. Budaeus de asse. In-4. . 1550. J. B. Camotius in Theo
1528. celsus et Serenus Sammo phrasti Metaph. In—fol.
nicus. In—4. . 1554. ciceronis Libri oratorii.
1533. Petrarca. In-8. In-8.
. 1533—4. ovidii opera. 3 vol. in—8. a
< . 1564. Canones a Decreta concilii
1 533. L'Anthropologia di caleazzo Tridentini. In—fol.
Capella. In—8. Première édilion.
. 1534. veterum Poetarum in Pria EU . 1564. Eadem. In—fol.
pum Lusus. In-8. Seconde édition.
. 1534. Valerius Maximus. In-8.
. 1534. Poetae tres egregij , Gra R. 1564. Eadem. 111—8.
tius, Nemesianus , Calphurnius ,
V. 1575. Ciceronis Epistolae famio
&c. ln-8. liares. In-B.
V. 1536. Aristotelis Poetica: gr. lat. V. Sans date. Diaria de bello caro
In-8. -lino. In—4.
V. 1536. Eustratii et aliorum com V. Sam date. Homeri Opera. gr. 2
ment. in libros decem de Mori vol. in-8.
bus :gr. In—fol. Voyez à l'année 1504.
V. 1540. ciceronis Epistolae ad At V. Sans date. Quintus Calaber. gr.
ticum. In-8. In—8.

ÉDITIONS D’ANDRÉ D’ASOLA.

. 1480. Virgilius Servii. In-fol. V. 1491. Breviar. Carthusicnstn-S.


. 1483. Aristotelis opera : latine. V. 1496. Missale fratrum praedica
a vol. in-foL torum. ln-foL
<<
q4 . 1484. Ciceronis Epistolae fami- V. Sanx date. Mare magnum, id est,
liares. ln-foL indulgentiae , privilegia , et aliae
. 1487. Ant. C. Sabellici Res Ve bullae ord. fratrum Montis car
netue. In-fol. meli. ln-foL

ÉDITIONS SANS DATE,


airo-rm couruncnom.

Lugduni. Virgilius. In—8. Ibid. valerius Maximus. In-S.


Ibid. J uvenalis. Persius. In-8. Ibùl. Philostratus de vita Apollonii
ibid Dame. In-8. Tyanei. In-8.
ibid M. T. C. de Officiis, 4310. In-8. Ibid. Pelrarca. 111-8.
Ibùl. M. T. C. Epistolae familiarum V. Petmrca. In-B.
In—8.

nfiteazrh*
VIE

D'ALDE MANUCE,
DIT

ALDE L'ANCIEN.

ALDo MANUzIo * naquit de 1447 à 1597, se trouve à la tête d'un Opus


1449, mais plus probablement dans cule intitulé : « De morte Dialogus
cette dernière année : il vint au Aegidii Perrini Parisini. - Romae,
monde lorsque l'art typographique, 1597,in-4°». On y lit : «Centesimus
qui devoit si fort agrandir le do autem quadragesimus septimus ab
maine de l'intelligence et lapuissance Aldi avi natali agitur annus. » Il est
des idées, étoit encore au berceau, clair qu'en ôtant 147 de 1597, on a
et produisoit à peine quelques feuil 145o. L'auteur de la Lettre fait ce
les d'images grossièrementtaillées en pendant remonter jusqu'à l'année
bois, accompagnées de peu de lignes 1449l'époque de la naissance d'Alde*;
de discours, plus grossièrement tail
lées encore; l* sorte que cet art mer
veilleux, et l'un des hommes qui de * «Oinclementem et immaturam (Aldi)mor
voient le plus le perfectionner et tem : » dit Marco Musuro dans sa préface de
l'illustrer, naquirent vers le même l'unique édition de la Grammaire Grecque
d'Alde, 1515, in-4°. Cette expression a sug
temps et se développèrent pendant géré à un savant Ecossois, M. Pinkerton, des
les mêmes années. doutes sur l'âge d'Alde, et l'a porté à croire
L'abbé Antonmaria Amoretti, dans qu'on l'a tropvieillid'environ vingt ans.Voici
son rai qui est spécieux.Un h
une Lettre à l'abbé Gaetano Marini, meurt à 7o ans et laisse quatre enfants en bas
premier bibliothécaire (primo custo âge ! Il étoit jeune quand il fit l'éducation
de) de la Bibliothèque du Vatican, d'Alberto Pio, né en 1475. On n'est plus
imprimée à Rome, en 18o4, in-8° jeune, même à l'âge de 3o ans ; et si Alde est
névers 1449, il avoit 26 ans quand naquit Al
Lettera sul natalizio d'Aldo), cite berto Pio; il avoit trente-huit ans quand Al
15) une préface d'Alde le jeune, bert en avoit douze, est-ce là un jeune homme ?
d'après laquelle , à défaut d'autres En outre son beau-père a vécu jusqu'en 1529.
documents pluspositifs, on peut rap Il faut donc, selon M. Pinkerton , admettre
une erreur de 2o ou au moins de 15 ans dans
porter la naissance d'Alde l'ancien à l'année de la naissance d'Alde. Ceci posé,
l'année 1449.Cette préface, adressée tout se concilie: à 2o ou 24 ans il est le jeune
à Clément vII1, et datée Idibus febr. maître d'Albert, en 1516 il meurt âgé d'en
viron 5o ans, et sa mort peut être nommée
a, et il laisse quatre enfants qui peu
vent être encore très jeunes.
* Son nom a été écrit de plnsieurs ma J'ai rapporté tout cet ingénieux raisonne
nières et par lui etpar ses descendants,tantôt nent parce qu'ayant été fait, il doit être ré -
Manutio ou Mannzio, Mannuccio, Manucio, futé, si l'on ne veut s'exposer à le voir repro
Mannucio, Manuccio, ou Mannucci. duire plns tard, et devenirinsensiblement une
24

"------------
37 2 ALDE L'ANCIEN.

et il se fonde sur cette raison assez lequel s'étendoit la juridiction de la


juste, que si la 147° année n'eût été famille des Gaetano : « Quod autem
que commencée, Alde auroit écrit majus, quam avum ex eo loco cui
inchoatur annus, et non pas agitur : familia tua jus dicit, avitoque impe
(« avrebbe detto è cominciato, e non rio praeses, originem ducere. » Ef
mai corre l'anno 147». Pag. 16.) fectivement ce cardinal étoit prince
Quelques-uns l'ont cru né à Rome, de Sermonetta, dans le territoire de
parce que, dans la plupart de ses laquelle ville je viens de dire que se
éditions, il se nomme Aldus Roma trouve Bassiano.
nus; mais c'est aussi dans plusieurs Si,vers l'an 15oo, Alde quitta, au
de ses éditions que se trouve positi moins dans ses éditions, le surnom
vementindiquée sa véritable patrie. de Bassianas pour s'en tenir à celui
Dans Thesaurus Cornucopiae, 1496, de Romanus, qu'il conserva toujours
dans le premier et le second volume depuis, c'est indubitablement parce
d'Aristote , 1495-97, il se nomme que Bassiano n'étant qu'un petit en
Manutius Bassianas , de Bassiano, droit peu ou point connu, il lui aura
petite ville située dans le duché de semblé plus convenable de désigner
Sermonetta, assezprès de Velletri et pour sa patrie la Capitale du monde
des Marais-Pontins, qu'il ne faut pas entier, dans le voisinage de laquelle
confondre avec Bassano, petite ville, étoit situé ce bourg, lieu de sa nais
ou gros bourg de l'Etat de Venise, sance, et aussi dans laquelle il avoit
devenu célèbre par la victoire que été élevé, où il avoit fait ses pre
les François y remportèrent sur les mières études.
Autrichiens le 8septembre 1796, et Dans la préface de l'édition Aldine
dans lequel MM. Remondini ont de Strabon, 1516, in-fol., l'éditeur
leurs immenses ateliers d'imprimerie, Benedetto Tirrenos'exprime ainsi en
de gravure, de papeterie, enfin de parlant d'Alde : « De quo praeclare
tout ce qui est relatif à la fabrication dicere possemus, quod de Augusto
des livres. dictum accepimus, qui fuerit urbis
Cette explication du nom de Bas suae Romae altricis atque matris, au
sianas, pris par Alde dans les livres reuspartus. » Fondés sur ce passage,
que j'ai cités, est donnée par Alde plusieurs écrivains ontavancé qu'Alde
le jeune, son petit-fils, dans le n° 4 étoit natif de Rome, ce que j'ai prouvé
de ses De Quaesitis per Epistolam, être nne erreur.
1576, in-8°, où, s'adressant au car Aldo est le nom qu'il reçut au bap
dinal Niccolò Gaetano, il lui dit que tême, et ce n'estpoint l'abbréviation
l'un des motifs qui l'ont déterminé à de Theobaldo, comme on l'a écrit,
lui offrir ce traité, est que son aïeul et comme moi-même je le disois dans
Alde tiroit son origine d'un lieu sur ma première édition. Sanctus Aldus
se trouve dans le Recueil des Bol
landistes, au 1o janvier, tome I°,
vérité historique. Les raisons alléguées pa page 627. Dans le livre intitulé « Phi
roissent bonnes ; mais n'eût-on aucun autre lippi Ferrarij Catalogus Sanctorum
renseignement sur l'âge d'Alde, un seul pas quiin Martyrologio non sunt. Vene
sage d'une lettre d'Erasme prouveroit sans ré
plique que ce rajeunissement d'Alde ne peut tiis, 1625, in-4°. »page 2o, au même
être admis. « Reliquit nos ante balbam illam jour 1o janvier, on lit Papiæ S. Aldi
aetatem, etiamsi me multo grandior erat Aldus, Eremitae.
annis, ni fallor, plus minus viginti; nam ipse
munc annum quinquagesimum secundum aut Ce nom,qu'Alde a rendu si recom
ad summum tertium ago ». La lettre est du 15 mandable, est celui sous lequel on
octobre 1519. Lib.x. Ep. 29 connoît le plus sa famille et ses édi

-- --
ALDE L'ANCIEN. 373

tions ; on l'appeloit habituellement sortis d'un Manuzio Mannucci qui


Aldo, messer Aldo, et presque ja vivoit du temps de l'empereur Fré
mais Manuzio, l'usage étant en Italie, déric I°, dit Barberousse (vers 1 16o),
d'employer dans la société les noms et dont les petits-fils, au nombre de
de baptême bien plus fréquemment trois, s'établirent en divers endroits
de l'Italie. *
que les noms de famille.
Pio est le nom de la famille des D'autres écrivains reprochent à
princes de Carpi*.Alde avoitsoigné Alde d'avoir cherché à se faire passer
l'éducation littéraire d'Alberto Pio, faussement pour être descendu de
rince de cette maison, et l'un des familles plus ou moins anciennes et
* les plus savants et les plus nobles. « Il s'appeloit Aldus Romanus
estimables de son siècle ". Le disciple (dit Baillet, l. 2, pag. 149,Tr. des
conserva pour son maître une vive Auteurs déguisés), lorsque la fan
reconnoissance et l'amitié laplus sin taisie lui vint de se faire de famille.
cère.A des libéralités quifurent assez Il n'en trouva point de plus facile, ni
considérables, ce prince joignit la fa de plus propre à le rehausser, que
culté de porter son propre nom; aussi, celle des Manucci dont il se donna
depuis 15o3, Alde ajouta toujours à le nom, &c. » Baillet articule ce re
ses noms celui de Pio, et fut dès-lors proche d'après Marc-Ant. Majorag
appelé Aldo Pio Manutio Romano, gio : mais ce savant vouloit s'étayer
Aldus Pius Manutius Romanus. de l'exemple d'Alde pour s'excuser
Son nom de famille, Manucio ou d'avoir abandonné son véritable nom,
Manutio, a donné lieu à plus d'une qui étoit Antonmaria de'Conti. Je ne
conjecture sur son origine, qui véri relève point huit ou dix erreurs qui
tablement est restée inconnue. Giu se trouvent dans le passage de Baillet,
seppe di Scipione Mannucci dans Le dontje ne cite que ce qui vient à mon
Glorie del Clusentino *, part. II, sujet; il me suffit de faire sentir l'ab
pag. 165-6 donne à entendre que tous surdité du reproche, et de faire ici
les Mannucci , et conséquemment remarquer qu'Aldus étant un nom de
aussi la famille d'Alde Manuce, sont baptême, et Romanus ou Bassianas

* Carpi, petite ville très peuplée, faisant à travers des contes ridicules, tels que celui
maintenant partie du Modenois,à onze milles d'un riche trésor gardépar des démons dans
de Modène. le centre d'une montagne (part. I, page 13),
** Neveu de Jean Pic de La Mirandole. Ce de cloches qui sonnèrent toutes seules au
prince fut dans la suite cruellement persécuté moment de la mort d'un saint religieux, on y
de la fortune; enfin, dépouillé de ses états, il trouve sur un grand nombre de familles d'Ita
vint mourir à Paris, âge d'environ 55 ans. lie des particularités assez curieuses, et qu'on
voyez Leandro Alberti, Descritt. d'Italia, et chercheroit peut-être inutilenent dans de meil
Burigny, Vie d'Erasme. --- leurs ouvrages.
Il fut très généreux envers Alde, ainsi que * Zeno, dans ses Notizie Manuziane, dit :
le font connoître les préfaces que celui-ci lui « Giuseppe di Scipione Mannucci sostiene ,
adressa en assez grand nombre. che la detta famiglia derivasse dalla terra di
* Le Glorie del Clusentino descritte da P. Poppi, sua patria, nel Casentino ; indotto
Giuseppe di Scipion Mannucci da Poppi nell' forse a ciò credere dal desiderio di avere co
anno 166o. E con l'augmento d'alcune nuoue mune con gli Aldi l'origine e la discendenza.»
particolarità in quest Anno 1674 date alla Je trouve bien dans cet ouvrage: « I Mannucci
iuce.- In Firenze, Vangelisti, e Matini, 1674. tutti venirono da un medesimo ceppo (p. 166).
- Giunta alla prima parte delle Glorie del I tre famosissimi litterati Aldo, Paolo- & c.
clusentino, overo seconda parte. Ibid, 1687. sono della nostra medesima famiglia (p. 167). »
in-4°. - - Mais je ne vois aucun passage dans lequel l'au
Ce livre, devenu rare, est assez mal écrit, teur veuille faire croire les Alde Manuce ori
et plein d'une érudition mal digérée ; mais ginaires de Poppi.
374 ALDE L'ANCIEN.

désignant seulement la patrie ou l'ori de la comédie d'Annibal Caro, Gli


gine,ils ne pouvoient être noms de Straccioni , imprimée en 1582 , il
famille; que si celui de Mannuccio s'exprime ainsi : « Il debito che ho
avoit été pris par Alde illustrationis seco per ragion di parentela, di cui
causa, ce qui n'auroit pu lui venir era talmente invecchiata la memoria,
à l'idée que quand ses impressions ch'è bisognato rinuovarsi amicizia, e
eurent commencé à lui acquérir quel grande.» Et dans la préface de La
que réputation, on auroit au moins Vita di Cosimo de" Medici, Bologna,
su quel avoit été antérieurement son 1586, in-folio : « Nella qual parte
véritable nom patronimique; car il d'Italia (la :) essendo l'antico
est presque impossible que quelque ceppo della nostra famiglia de'Man
circonstance imprévue ne vienne tra nucci, molto più ricca e numerosa,
hir ces métamorphoses. Une lettre ne'passati, che in questi nostritem
échappée à la destruction, un acte pi, di fortuna in ciò conforme alla
public,une anecdote, la plaisanterie sua patria Volterra, benchè jo non
de quelque écrivain, enfin mille évè ivi, ma in altra parte nascessi, es
nements qu'on ne peut maîtriser, dé sendoi miei maggiori, ben più di du
cèlent immanquablement la vaniteuse gento anni hà, di la partiti. » Mais
supercherie de ceux qui ont voulu se comme aucun des nombreux écrits
parer d'un nom autre que le leur de son père ou de son aïeul, aucune
propre. Les armes des Mannucci , lettre de Paul Manuce, nulle autre
bien connues à Florence, et depuis preuve enfin ne vient à l'appui de
long-temps,étoient absolument diffé cette allégation isolée, on peut sans
rentes de celles qu'Alde adopta pour risque n'y avoiraucun égard, etcroire
lui-même *; et rien dans ses lettres, qu'Alde le jeune aura voulu faire sa
dans ses préfaces, ne fait entrevoir cour aux Mannucci, ou plutôt même,
cette petite et ridicule envie d'une il qu'un mouvement de vanité l'aura
lustration empruntée, dont au reste porté à se dire l'allié d'une famille
il n'avoit nul besoin. ancienne et très considérée dans la
Alde lejeune, son petit-fils,est le Toscane.
premier qui ait voulu faire descendre Alde eut le malheur de tomber
ses ancêtres des Mannucci, ancienne dans les mains d'un pédagogue igno
famille noble de Florence, originaire rant qui, au lieu de développer avec
de Volterre. Dans sa dédicace à Ja habileté les heureuses dispositions de
copo Mannucci de Florence, en tête son élève, le fatiguoit inutilement en
lui faisant apprendre les éléments de
la grammaire dans le Doctrinale Ale
xandri de Villa-Dei (de Ville-Dieu),
* Les armes adoptées par Alde n'étoient ouvrage inepte autant qu'obscur ,
autre chose que l'emblème formépar la réu écrit en vers barbares et plats.« Ale
nion d'une ancre avec un dauphin, qu'il mit
sur le titre de la plupart de ses livres. L'em xandri carmen ineptum de arte gram
pereur Maximilien II, par un diplôme de no matica, praeceptore cogente, memo
blesse, du 28 avril 1571, dont l'exacte copie riae mandabam. » Et telle étoit alors
se trouve à la fin de ce volume, accorda à Paul
Manuce le droit d'ajouter à ses armes l'aigle
la disette de livres élémentaires, que
impériale, faculté dont il n'eut pas le temps les enfants auxquels on vouloit don
de se prévaloir sur ses éditions : les premiers ner une éducation lettrée , et qui
livres sur lesquels on trouve cette marque, ou n'avoient pas le bonheur d'être con
ces armes ainsi composées, sont du temps
d'Alde le jeune, après la mort de Paul Ma fiés à un maître en état de leur apla
nuce. Voyez ci-dessous, le n° 6 des diverses nir lui-même les difficultés, étoient
marques Aldines. obligés d'étudier et même d'appren
ALDE L'ANCIEN. 375

dre par cœur le ridicule et inintelli doute la Grammaire d'Alde n'a ni la


gible galimatias qu'on honoroit du précision, ni la clarté, ni l'ordre par
nom pompeux de Doctrinal. Alde lesquels se recommandent un grand
n'oublia point combien ce malheu
reux livre l'avoit tourmenté; aussi
l'un de ses premiers travaux litté Us gts (genitivus) habet sed tercius ui tibi
raires fut la composition d'une Gram bet
maire latine qu'il imprima d'abord en Um quarto dabit (dabitur) quintus recto si
milatur
15o1, et dont il a été fait depuis une
multitude d'éditions tant dans son U sextus retinet sed flecte domü sapienter
Imprimerie que dans diverses autres Primo plurali dabis us binos sociando
Neutra notare decet gts uü (genitivus uum)
villes de l'Europe.Depuis la première tibi pbet
jeunesse d'Alde, il avoit paru des Datq; dts (dativus)ibus sextusq, sed excipiem"
méthodes latines moins mauvaises Añi (ante) bus u servät ficustrib°arcus acusq,
que celle de Ville - Dieu ; mais la Artus cü verubus portus ptusq5 (partus) la
sienne acheva de faire oublier tota cusq;
lement cette triste rapsodie ". Sans Et specus et quartus (lege quercus) illi peu"
associam*
Es rect° quinte dat semp et é(est) muliebre
Méte dié meôri (memori) uolo côpositüq;
* Dans le quinzième siècle le Doctrinale teneri
fut imprimé au moins quarante fois, et, sui Ei dicetis genitiuis atq; datiuis
vant les listes de Panzer,une seule fois dans Em quarto quito dabis es decs (decet) e dare
le seizième. Justement abandonné, il n'est sexto
depuis longtemps resté en mémoire que pour Primo plāli dabis es q (qui)volt sibiiügi
sa réputation de sottise et d'absurdité.Comme Quartü cüi quito tribuens erum gtö
il est fort présumable que nul ne se soucie Tercius et sextus semp formätur in ebus
roit d'aller le chercher dans la poussière des Desunt plurali genitiui siue datiui
vieilles Bibliothèques, je crois à propos, Et sexti quinte nisi res speciesq; diesq,
puisqu'il vient d'en être parlé bien plus qu'il Progenies et maneries * dic materiesq;
ne mérite, de prendre cette occasion pour Rectos côpone sir inflectunt utrimq,
montrer par une citation suffisante avec quels Nö sic alterutrü declines nec leopdü
misérables ouvrages on torturoit autrefois les Obliquo recti côponens iügis in unum
jeunes étudiants. Voici donc la copie très
exacte d'une des huit pages que je conserve Commencement, ou début de l'auteur :
d'un Doctrinale, l'une des plus anciennes pro Scribere clericulis paro Doctrinale novellis,
ductions des presses flamandes, vieux parche Pluraque doctorum sociabo scripta meorum ;
mins que j'ai arrachés de la couverture d'un Jaunque legent pueri pro mugis Maximiani ,
vieux volume, et dont on ne connoît aucun Quae veteres sociis nolebant pandere caris.
exemplaire complet.J'y ajoute le commence Praesens huic operisit gratia Pneumatis almi :
ment et la conclusion de l'ouvrage, copiés Me juvet, et faciat complere quod utile fiat.
sur un autre exemplaire, mais sans m'as Si pueri primo nequeant attendere plene,
treindre à en reproduire les abbréviations. Hic tamen attendet qui Doctoris vice fun
Um suplex côplex sed iüi(ium) pb3 (praebet) gens ,
tibi simplex Atque legens pueris laica lingua reserabit,
More metri iemit (demit) his usus sepe vl' Et pueris etiam pars maxima plana patebit.
addit
Conclusion.
I pceres (proceres)jacit u q, boues u suscipit
ales Doctrinale Deivirtute juvante peregi.
Tercius est in ibus et ei sextüi sociemus
Dicemusq, boum seu bobus duplice casum. * Mameries. Terme de basse latinité, signifiant : ma
Quarta dat us rtö (recto) dabit u s3 ni ni (sed nière, modus, ratio, species. Ce mot est encore quel .
quefois employé dans celles des parties du nord de l'Eu
non nisi) neutro rope où la langue latine est un pcu demeurée languè vul
U nö mutatur donec plurale tenebis gaure.
376
ALDE L'ANCIEN.

nombre de nos livres élémentaires cette ville d'une manière si distin


modernes, surtout depuis les travaux guée. On peut juger combien il pro
des grands hommes de Port-Royal, fita sous cet habile maître, et par les
et depuis l'introduction de la mé nombreuses éditions grecques dont
thode analytique; mais en ce point, les lettres luisont redevables, et par
comme en typographie,Alde a le mé sa Grammaire en cette langue, qui
rite incontestable d'avoir,presque le même actuellement est encore lue
premier, travaillé de manière à met avec quelque utilité.
tre ceux qui sont venus après lui en Nous avons vu qu'il fit l'éducation
état de faire beaucoup mieux en littéraire d'Alberto Pio, prince de
COre. -
Carpi. Il étoitjeune encore, et s'ac
Il quitta ce maître de qui il n'avoit quitta de cettefonction difficile d'une
rien à apprendre, et vint à Rome re manière qui a fait la réputation et
cevoir les leçons de Gaspar de Vé du maître et du disciple.
rone et de Domizio Calderino, de la En 1482, Ferrare étant serrée de
même ville, tous deux célèbres pro près par l'armée vénitienne, Alde
fesseurs de belles-lettres, et sous les quitta cette ville, et se retira à La
quels il fit les progrès les plus ra Mirandole, chez le célèbre Jean Pic,
ides. Il conserva de leurs soins une
quod et amaret literatos viros, et fa
juste reconnoissance, et dans plu veret ingeniis , ainsi qu'Alde l'écrit
sieurs endroits de ses préfaces, il lui-même, en 1485, à Ange Politien.
leur donne des témoignages de sa Après y être resté plus de deux ans,
haute estime et de sa vénération. *
il alla à Carpi, auprès de son élève
Ilparoît que ses premières études Alberto Pio. Jean Pic ne tarda point
s'étoient bornées à la langue latine, à venir les y rejoindre; et il est pro
et que ce ne fut que dans l'âge viril bable que ce fut dans les conférences
qu'il s'occupa de la langue grecque, littéraires de ces deux savants , et
lorsqu'il quitta Rome pour se rendre d'un jeune homme déjà bien plus
à Ferrare, où il suivit les leçons du instruit que ne le comportoit son
célèbre G. Batt. Guarini, qui rem âge, car Alberto Pio, né en 1475,
plissoit alors la chaire grecque dans avoit alors au plus douze ans, que
fut conçu le projet de l'établissement
d'une belle Imprimerie, destinée sur
Grates reddo tibi, Genitor Deus, et tibi, tout à donner de correctes et élé
Christe, gantes éditions des meilleurs auteurs
Nate Dei Deus, atque tibi, Deus alitus alme, grecs et latins : et sans doute ces deux
Quos tres personas in idem credo Deitatis. princes, si passionnés pour les lettres,
Anno milleno ducenteno quoque deno firent premières dépenses de cet
Doctor Alexander venerabilis, atque Ma établisles
gister, sement; Alde n'étantpas assez
Doctrinalesnum deditin commune legendum. opulent pour le former avec ses pro
Cristoferi sancti faciem quicunque tuetur, pres fonds.
Illo namque die nullo langore tenetur. Venise luiparut, avec raison, par
Confessor dulcis, affabilis atque suavis, le goût qui y régnoit pour les arts et
Prudens et discretus, mitis, pius atque be les lettres, laville la plus convenable
nignus.
à l'exécution de son projet. Il s'y ren
* Dans sa préface d'Hésiode, 1495, adres dit, en 1488 ou 1489,un peu plus
sée à G. B. Guarini, Gaspar est par lui appelé tôt que ne le croit Orlandi (Origine
peregregius grammaticus. Sur Domizio Calde
rino, voyez entre autres la préface adressée della Stampa, pag. 56); ce que je
à Musuro, en tête de Orthographia et flexus calcule d'après l'autorité d'Alde lui
dictionum, etc. du Stace de 15o2, in-8°. même qui, dans la préface de Thc
ALDE L'ANCIEN. 377

saurus Cornucopiae, 1496, in-fol. dit grand nombre d'éditions latines. Pour
que c'est la septième année qu'il se faire une idée des difficultés et de
s'occupe de la difficile et dispendieuse la hardiesse de cette entreprise,qu'on
entreprise de l'établissement d'une se représente les nombreux traités
Imprimerie *. Il débuta par le petit formant les cinq volumesin-folio des
poème de Musée, qu'il publia en grec OEuvres d'Aristote, alors tous iné
et latin, et la Galeomyomachia, en dits , et dont les divers manuscrits
grec, l'un et l'autre in-4°, sans date, étoient ou presque illisibles, ou dé
mais indubitablement de 1494. Ces figurés par l'ignorance des copistes,
premières éditions furent suivies de ou mutilés et oblitérés en partie, et
la Grammaire grecque de Lascaris, presque tous présentant des leçons
in-4°, mise au jour peu après, aussi différentes; tout ce monceau d'écrits
en 1494, dans le mois de février, entre les mains d'un éditeur que nulle
alors le dernier de l'année; ce qui, publication antérieure ne pouvoit ai
suivant notre manière de compter, der, ni diriger en rien,et quise trou
répond au mois de février 1495. Ni voit à tout moment arrêté par des
le caractère grec, ni le caractère latin doutes pour la solution desquels il ne
de ces volumes, ne sont les mêmes. pouvoit le plus souvent attendre de
Le grec du Lascaris, mal aligné et secours que de sa propre sagacité et
assez inégal pour la hauteur relative de sa critique : qu'on veuille bien
des lettres, est bien inférieur à celui considérer ensuite que, non-seule
du Musée : le latin est moins défec ment pour la volumineuse et difficile
tueux; mais Alde abandonna égale édition d'Aristote, Alde a été con
ment l'un et l'autre : ce qui me per traint à ce travail; mais que , pour
suade qu'essayant d'abord ses pre la multitude innombrable de ses
miers caractères sur le Lascaris, et éditions grecques , il a presque
reconnoissant leur défectuosité, il fit toujours eu semblable tâche à rem
sur-le-champ graver et fondre les plir, et on sentira combien il seroit
deux autres avec lesquels il imprima injuste de lui imputer à faute quel
et publia aussitôt, pour specimen, ques erreurs typographiques qu'il
et même avant l'achèvement du Las aura laissé échapper enpetit nombre,
caris, ces deux opuscules que leur ou quelques leçons un peu douteuses,
exiguité permit de terminer en peu rectifiées depuis, soità l'aide de meil
de semaines; ce qui fait disparoître leurs manuscrits, soit par les ingé
toute espèce de doute sur la priorité nieuses conjectures d'autres savants
de publication de ces deux volumes venus après lui,et dont quelques-uns
et de la Grammaire grecque. ont consumé leur vie entière à la ré
Peu après, en 1495, Alde publia vision d'un seul ouvrage.
le recueil des traités de grammaire En 1495 parut le premiervolume
de Theodorus, Apollonius et Hero de cette importante édition qui fut
dianus ; et pendant ce temps il s'oc terminée en 1498, et dont la belle et
cupa avec une ardeur incroyable à savante exécution plaça dès-lors Alde
réunir, conférer, corriger les écrits au premier rang, et comme Impri
d'Aristote , non encore publiés en meur, et comme éditeur.
grec, quoiqu'il en eût été fait dans Pendant cet intervalle , il ne s'oc
le cours du quinzième siècle un assez cupa point du seul Aristote, et l'on
vit sortir de ses presses plusieurs
autres éditions, moins volumineuses,
* Voyez un passage de cette préface, ci mais non moins importantes, et la
dessus, page 9. plupart d'un grand intérêt. Ce qui
378 ALDE L'ANCIEN.

doit aussi être remarqué, c'est le goût qu'effectivement presque toutes les
éclairé qui dirigea ses choix : les Im Imprimeries étoient encore dépour
primeurs ses confrères,soit de Ve vues de caractères grecs : mais on
nise, soit des autres villes, entraînés connoît un certain nombre d'éditions
par le goût du siècle, ou sacrifiantà en cette langue, antérieures à toutes
diverses convenances, surtout d'in celles d'Alde,et plusieurs même d'une
térêt, n'imprimoient presque que des véritable importance : on peut citer
ouvrages de scolastique, des livres la Grammaire de Lascaris, Milan,
mystiques ou de jurisprudence, et 1476, in-folio , l'Homère de Flo
fort peu de bons ouvrages de littéra rence, 1488, et beaucoup d'autres
ture ou d'ancienne philosophie. Il dont il n'est pas de mon sujet de
étoit réservéau génie d'Alde de chan donner ici la liste. Mais, ce qui est
ger la direction des idées, de donner incontestable, c'est qu'Alde est le pre
une impulsion nouvelle à l'Imprime mier qui ait employé de beaux ca
rie , qui dès-lors reproduisit dans mactères grecs , figurés d'après les
toute l'Europe beaucoup moins de meilleurs manuscrits. D'ailleurs ,
ce fatras scolastique; et rien ne con avant lui, aucun Imprimeur n'avoit
tribua d'une manière plus efficace à donné d'éditions grecques qu'en petit
faire revenir universellement à l'é nombre, à des intervalles éloignés,
tude de l'ancienne littérature, que et comme autant de productionspé
cette volonté bien déterminée d'un niblement exécutées; au contraire,
homme de goût, qui toute sa vie il n'eut pas plus tôt montéson Impri
s'appliqua opiniâtrément à en repro merie, que seséditions se succédèrent
duire et multiplier les chefs-d'œuvre. avec une rapidité alors étonnante,
Concentrés jusqu'alors dans les mains même pour des livres d'une impres
de quelques savants, ou renfermés sion commune et facile.
dans un petit nombre de bibliothè Il sentit que,pour étendre la lec
ques, Thucydide, Aristote, Platon, ture et l'usage des livres grecs, il étoit
Xénophon , Homère, &c., &c., ne indispensable de faciliter l'étude de
furent plus désormais le partage cette langue. Aussi voit-on que ses
exclusif des amateurs opulents qui premiers soins se portèrent sur les
les pouvoient payer au poids de l'or, meilleurs ouvrages des grammairiens
ou de quelques hommes studieux grecs anciens et modernes. Il s'étoit
qui, entraînés par la passion du sa lui-même occupé d'une Grammaire
voir, sacrifioient une partie de leur en cette langue, que son seul tort est
fortune, l'aisance de leur vie, pour de n'avoir pas écrite en grec et en la
acquérir quelques-uns de ces rares tin; et il la vouloit publier dès les
et dispendieux volumes. L'abondance premières années de son établisse
des bons livres multiplia nécessaire ment; mais d'autres travaux en re
ment le nombre de ceux qui les étu tardèrent l'achèvement, et l'on sait
dièrent. qu'elle ne fut imprimée qu'en 1515,
Quelques-uns regardent Alde com après sa mort, par les soins de Marco
me le premier qui ait imprimé des Musuro, son ami, et l'un de ses col
livres entièrement en langue grec laborateurs les plus distingués.
que; cette erreur est fondée sur un Après avoir publié un grand nom
fait qui en lui-même est vrai. Dans la bre d'éditions grecques, pour l'exé
plupart des éditions de ce temps, les cution desquelles il avoit eu tant à
passages qui s'y rencontrent en lan cœur de fonder une Imprimerie ,
gue grecquesont laissés en blanc pour Alde s'occupa des chefs-d'œuvre lit
étre ensuite remplis à laplume, parce téraires de l'ancienne et de la nouvelle
ALDE L'ANCIEN. 379

Rome. Ainsi qu'il avoit fait pour le més avec ce nouveau caractère, dont
grec, il fit précéder par une Gram l'emploi ne tarda point à devenir
maire latine, les ouvrages classiques général. -
qu'il vouloit publier en cette langue, On peut se représenter l'espèce
et cette Grammaire fut son propre d'enthousiasme avec lequel durent
ouvrage. Pour faire lire ses livres par être accueillies des éditions qui don
d'autres que par les savants de pro noient tant en si peu de volume et
fession, et ailleurs que sur le pupître pour sipeu d'argent.Avec quel plai
dans l'intérieur des bibliothèques, il sir l'homme studieux, l'ami des let
conçut la belle idée d'une collection tres ne dut-il pas voir paroître ces
de tous les bons ouvrages en petite bienfaisants in-8°, ces Virgiles, ces
forme,in-8° (enchiridii forma), qui, Horaces, contenus en un petit livre,
dans un volume commode et portatif, que désormais il pouvoit emporter
réunît cependant presque autant de dans sa poche, à la promenade, en
matière qu'un in-4° ou un in-folio, voyage, que d'ailleurs il ne payoit
et qui fût aussi, par cette même rai qu'unpeuplus de deux de nos francs",
son, d'un prix bien plus modique et et desquels dix ou douze lui coûtoient
à la portée des lecteurs les moins àpeine le prix d'un des grands vo
opulents. Pour y parvenir, il imagina lumes jusqu'alors seul approvision
d'abord un caractère dont on assure nement des bibliothèques. L'appari
que l'écriture de Pétrarque lui donna tion de ces in-8°, aussi corrects que
la première idée : et,se concertant bien imprimés, dut être presque au
avec François de Bologne , habile tant ressentie que le passage des ma
graveur, qui déjà lui avoit dessiné et nuscrits auximprimés; et si l'on peut
gravé tous les autres caractères de s'étonner de quelque chose,c'est que,
son Imprimerie, il lui fit exécuter ce la typographie étant en activité et en
petit italique si connu, le premier honneur depuis un demi-siècle, l'idée
qui ait été fait dans ce genre, et qui, de cette collection de bons livres por
pendant long-temps, fut nommé Al tatifs et de bas prix ne fût pas déjà
dino, du nom de celui qui en avoit venue à des Jenson, des Gering, des
eu la première idée. Ce caractère, Calliergi et autres Imprimeurs dont
moins * sans doute que les lettres l'habileté avoit produit plus d'un
rondes, employées vers 1472 par chef-d'œuvre. Jenson imprima un
Vindelin de Spire, Jenson, &c. étoit très petit livre d'Heures, des Bré
bien supérieur au lourd et grossier viaires in-8°; Imprimeur de Pline,
gothique, auquel presque toutes les de Cicéron, de deuxVirgiles in-folio,
Imprimeries sembloient être reve il ne songea point à faire un Virgile
nues depuis une quinzaine d'années*: portatif
il avoit aussi le très grand avantage Doni et plusieurs autres avancent,
de ressembler à une belle écriture non-seulement qu'Alde imagina le
minutée ; ce qui devoit beaucoup petit italique qui porte son nom, mais
plaire dans ces temps où la plupart
des livres étoient encore en ma
nuscrits.
Dès 15o1 parut son Virgile in-8, * Dans ce même volume , les pages 327 à
le premier de tous les livres impri 336 contiennent deux Catalogues d'Alde indi
quant les prix auxquels il vendoit ses diverses
éditions; une note à la page 331 donne l'in
telligence de ces prix, et sur les pages 34 1-345
* Voyez à la liste des éditions d'André est un Catalogue des derniers temps Aldins,
d'Asola, ci-dessus, page 283. pareillement avec les prix de ehaque livre.
380 ALDE L'ANCIEN.

même qu'il le dessina et le fondit. Au à Paris, où depuis on n'a pas cessé


contraire, Soncino, qui a publié à d'en faire usage. *
Fano et dans plusieurs autres villes Ce petit italique d'Alde, si diffé
d'Italie des éditions estimées et de rent du gothique ou semi-gothique,
venues fort rares, prétend, dans la devoit faire révolution dans la typo
préface de son Pétrarque de 15o3, graphie. Des privilèges pour son em
in-8°, imprimé aussi avec un italique ploi exclusif pendant dix années fu
de François de Bologne, qu'Alde se rent accordés à l'Imprimerie Aldine,
dit indûment l'inventeur de ce carac le 13 novembre 15o2, par le sénat
tère, dont tout le mérite appartient de Venise ; et le 17 décembre de la
au graveur. Doni a loué avec exagé même année, par le pape Alexandre
ration, et paroît n'avoirpas su dis v1 : le privilège du souverain pontife
cerner le graveur de l'Imprimeur ; fut renouvelé pour quinze années par
Soncino au contraire laisse voir sa Jules 11, le 27 janvier 1513, et en
jalousie, et fait un reproche injuste, core par Léon x , le 28 novembre
puisque à la tête du Virgile de 15o1, suivant. On trouvera dans ce volume
Alde consacre les talents dugraveur, la copie exacte des quatre privilèges.
et le reconnoît pour l'auteur de ce Il eût été plus juste , et peut-être
caractère. Il s'y exprime ainsi: d'une utilité plus générale, d'accor
der à l'artiste qui avoit gravé les ca
IN GRAMMAToGLYPTAE LAUDEM. ractères,un privilège pour les débi
Qui grais dedit Aldus, en latinis ter et en approvisionner exclusive
Dat nunc grammata scalpta daedaleis ment les Imprimeurs; maispar l'heu
Francisci manibus Bononiensis. reux emploi des caractères qu'il eut
à sa disposition, Alde justifia cette
Que ce caractére ait été depuis faveur singulière, et la fittourner au
nommé Aldino ou Testo d'Aldo , du profit des lettres ; ce qui est rare
nom de l'Imprimeur, sans rappeler ment l'effet des privilèges exclusifs.
celui du graveur, c'est ce qui devoit On sait d'ailleurs que si les types de
naturellement arriver. Il est tout formes nettes et élégantes sont in
simple que le public ait donné à des dispensablespour faire de belles édi
lettres dont la forme lui étoit agréa tions, ce ne seroit rien encore sans
ble et l'emploi si utile, le nom de l'habileté de l'Imprimeur.
l'Imprimeur qui en faisoit un si bel Indépendamment de ces privilèges
usage, plutôt que celui du graveur pour son petit caractère , Alde en
que rien dans les éditions, hors les obtint d'autres pour ses diverses édi
trois vers du Virgile de 15o1, ne tions. Le Dremier volume d'Aristote
rappeloit au souvenir du lecteur. (Organum) de 1495, porte à la fin
Maintenant même que, dans presque « Concessum est eidem Aldo inven
toutes les parties de l'Europe, on torine quis queat imprimere neque
s'est, depuis plus de quarante an hunc librum, neque caeteros quos is
nées, tant occupé de caractères d'Im ipse impresserit; neque ejus uti in
primerie, de leur gravure et du per
fectionnement de la typographie ,
* Vers 18oo, lorsque ceci a été écrit, l'em
combien peu de ceux qui recherchent ploi des caractères latins de Garamond se
et paient si chèrement les jolies édi continuoit encore dans quelques Imprimeries,
tions des Elzevier, savent que ces mais il a maintenant tout-à-fait cessé; les
caractères , qui leur plaisent tant, formes plus recherchées qui les remplacent
produisent-elles des livres d'une lecture aussi
sont l'ouvrage de François Garamond facile, et ne sont-elles pas un peu les enne
qui les grava, cent ans auparavant, mies des mauvais yeux?
ALDE L'ANCIEN. 381

vento, &c. » Ces mots, inventori, in ses éditeurs ont presque toujours mi
vento, se rapportent indubitablement sesà la tête de ses éditions. Les pre
aux caractères grecs dont il étoit, miers volumes donnés par les Lyon
par le privilège, défendu de copier mois étoient d'une incorrection vrai
les formes. Presque tous ses autres ment révoltante, ce qu'Alde eutsoin
livres, depuis ce volume d'Aristote, de faire remarquer dans un Avis en
portent à la fin la mention abrégée forme de placard, daté du 16 mars
d'un privilège du sénat de Venise; et 15o3, que probablement il afficha et
plusieurs souverains lui en accordè distribua à ses acheteurs. Dans cet
rent , à différentes époques, ainsi Avis,il exprime le chagrin que lui
qu'à ses successeurs. causent ces éditions, qui véritable
Il s'en fallut cependant de beau ment sont frauduleuses, puisqu'on
coup que ces privilèges fussent uni cherche à les faire passer pour Al
versellement respectés, puisqu'à Fa dines; et qui, très mal exécutées et
no, ville du duché d'Urbino, ce même remplies de fautes,peuvent nuire à
Soncino, imprima dès 15o3 le Pétrar sa réputation, en même temps que
que dontje viens de faire mention, et leur circulation est contraire à ses in
ensuite plusieurs autres in-8", tous térêts. Il indique les moyens de les
en caractères italiques de la main du reconnoître, surtout par les fautes
graveur qui exécutoit ceux d'Alde. typographiques dont il désigne un
A Florence, Phil. Giunta se servit assez grand nombre : mais ce qui est
aussi, dès 15o3, de cette sorte de assez piquant, c'est que les contre
caractère, dont il continua l'emploi facteurs , alertes à veiller à leurs in
sans aucune interruption. Au reste, térêts, tournèrent à leur profit cet
la défense despapes ne pouvoit être avis même dont le but étoit de nuire
que spirituelle pour quiconque ne au débit de leurs éditions. Il y est dit
vivoit pas sous leur domination; et que la contrefaction du Juvénal por
les Florentins, quoique fort religieux, toit telles et telles fautes;vite ils im
surent probablement apprécier la va primèrent non-seulement une édition
leur et l'efficacité des foudres ecclé nouvelle, mais d'abord des feuillets
siastiques en matière purement tem ou cartons pour faire disparoître les
porelle et de négoce. fautes dans les exemplaires qui leur
Dès 15o2, des Imprimeurs lyon restoient encore à vendre; et ilspu
nois * contrefaisoient les éditions rent ainsi donner le change à ceux de
d'Alde, in-8°, latines et italiennes, à leurs acheteurs qui se seroientguidés
mesure qu'elles étoient publiées. Ils sur les instructions contenues en l'é
donnèrent successivement Virgile , crit d'Alde. J'ai dans les mains ces
Horace, Dante, Pétrarque, Juvénal deux éditions sans date de Juvénal et
et Perse , Martial, Lucain , Ovide, Perse, et en outre un exemplaire de
&c., &c.Ces réimpressions, du même la première des deux dans lequelplu
format, faites avec un italique assez sieurs de ces pages fautives et signa
bien entendu, quoiqu'un peu lourd, lées par l'Imprimeur vénitien sont
étoient sans date, et sans aucune es remplacées par des cartons ou feuil
pèce de marque; mais on y copioit lets réimprimés.
tout, jusqu'aux préfaces qu'Alde ou Cet Avis d'Alde dont les exemplai
res se sont perdus, sort inévitable
* Il estindubitable que c'est à Venise qu'é des feuilles volantes, a été retrouvé *
toient les véritables contrefacteurs, ceux qui
mettoient en œuvre les Imprimeurs lyonnois.
Voyez en ce volume, pages 3o1 et suivantes. * C'est là véritablement ce qu'a découvert
382 ALDE L'ANCIEN.

par feu l'abbé Mercier de Saint-Lé principaux d'entre les auteurs grecs,
ger, dans un manuscritgrec de la Bi latins et italiens, soit en in-folio, soit
bliothèque royale, coté MMM LxIv, en in-8°, Virgile, Horace, Juvénal,
avec plusieurs Catalogues Aldins ; et Dante, Pétrarque, Lucain, les Epî
comme ces pièces précieuses etim tres familières de Cicéron, Démos
portantes pour l'histoire de l'Impri thène, Lucien, Homère, Sophocle ,
merie Aldine, n'existent peut-être Euripide, des Commentateurs d'A
plus dans aucun autre endroit, je ristote, &c.,&c. Chaque mois voyoit
donne la réimpression exacte de celles paroître au moins un volume. « Mille
qu'a indiquées l'abbé de Saint-Léger, « et amplius alicujus boni autorisvo
et d'autres encore qu'il n'a point fait « lumina singulo quoque mense emit
connoître,quoiqu'ellessoient demême « timus ex Academia nostra, » dit-il
intérêt, et se trouvent dans le même dans sa préface d'Euripide, 15o3,
manuscrit. in-8°.Je conviens que la plus ché
* Pendant les années 15o1-2-3-4-5, tive de nos Imprimeries modernes,
l'Imprimerie d'Alde fut en grande ayant seulement cinq ou six presses
activité, et publia successivement les à son service, expédie en apparence
beaucoup plus d'ouvrage , produit
plus de feuilles imprimées ; mais
l'abbé de Saint-Léger. Il a réimprimé le Mo quelle comparaison à faire pour l'exé
nitum d'Alde; tout le reste, sans exception, cution typographique et pour les
est le fruit de mes recherches et de mes con
jectures dont la plupart sont devenues des soins littéraires, entre le roman in-12
vérités démontrées.Voyez ci-dessus, pag.315. ou in-18, entre le pamphlet éphé
* Un libraire de Trévise desirant avoir des mère, ou même la réimpression dé
livres d'Alde , et les obtenir à crédit, lui cemment exécutée de quelque bon
adressa sa demande en un sixain de la façon in-8°, et ces admirables volumes dont
de Gir. Bologni, savant de cette ville, et ami
particulier du poète Aur. Augurello : le moindre feroit de nos jours deux
AD ALDUM MANUT1UM.
réputations,celle de l'Imprimeur, et
celle de l'éditeur ! Ceux qui s'occu
Alde, libros quos venales bene credere possis pent d'éditions soignées et difficiles
Hic pollet multa bibliopola fide. savent combien elles s'exécutent len
Fortunis pollet quantum illa negotia possunt:
Hoc me, Manuti, credere teste potes! tement, même avec le travail de tous
Ignoras qui sim, nec adhuc sinepignore credis : les jours et l'activité laplus soutenue.
Te meus erga ingens sit tibi pignus, amor. Tout étoit bon dans ces livres :
Le même Bologni voyant qu'Alde avoit pu quantà leur mérite littéraire, la plu
bliéplusieurs poètes latins anciens, et n'avoit part étoient chefs-d'œuvre : si on les
cependant encore rien donné d'Ovide, lui en
fit des plaintes poétiques sur le mètre des vers examine sous les rapports typogra
du poète de Sulmone. Peu après Alde donna phiques, on y verra une composition
son Ovide en 3vol. in-8°, 15o2-3, égale et bien entendue, un tirage
d'une belle couleur, et presque tou
Palladio renovas excusos ære poetas,
jours uniforme, avecune encre d'une
Auspicibus Musis, quod bene cedit opus. qualité si parfaite, qu'elle a encore
Prodiitin lucem primus Maro,Flaccus abillo, tout le brillant de son vernis; bien
Mox Tuscus,Junius , Persius inde comes.
Promeruit tantum vates hispanus honorem ;
supérieure en cela à celle des rivaux
Naso latet, quæso, qua ratione meus ? perpétuels des Alde, les Junte de
Naso latet quojus facundia florida dudum Florence , qui imprimoient sur un
Chalcographo in primis munere digna fuit. papier peu collé *, avec une encre
Objicis effusis nimium lascivit habenis,
Damnatus, Fabio judice, ob id vitii.
Doctorum quoquejudicium nos acre secuti,
Laudamus reliquos, Alde, sed hunc leginus. * Depuis que la fantaisie des papiers vélins
ALDE L'ANCIEN. 383

grise, et si mauvaise, qu'après trois tion des Junte, de reliure moderne,


siècles elle macule encore sous le sur lequel nos relieurs, qui battent
marteau du relieur. Aussi est-il très beaucoup plus que ceux d'autrefois
difficile de trouver un volume d'édi et souvent outre mesure , n'aient fait

est devenue presque universelle, depuis que, des Elzevier, celles de la Collection dite va
plus d'un acheteur, le papier vélin sem riorum, ainsi que tous les classiques in-4° et
le être un talisman qui rend estimable tel in-folio du bon temps de la typographie hol
ouvrage dont la belle typographie est la seule landoise ! Cependant ces éditions étrangères,
recommandation, les éditions de luxe sont, si justement renommées, ont été souvent faites
pour la plupart, des livres * que le moindre sur du papier de France. On voit la marque,
usage détériore sensiblement. Ce défaut n'est Fin d'Angoumois, dans les meilleurs volumes
cependant point inhérent à cette sorte de pa des Elzevier, et sur plus d'un classique in-4°
pier, mais à la manière dont il est le plus et in-folio hollandois du siècle dernier. Ainsi
souvent fabriqué. Quelques Imprimeurs s'a plusieurs des élégants volumes qui ont fait la
percevant qu'un papier dépourvu de colle réputation des Elzevier étoient fabriqués sur
s'imprimoit avec une certaine facilité , et du papier de France que leur fournissoit An
croyant aussi qu'il useroit moins leurs carac goulême, avec des caractères qu'ils tiroient de
tères, oublièreutqu'un livre, doit,avant tout, Paris ; qui sait même s'ils n'employoient pas
être fait pour l'usage, et crurentperfectionner aussi de cette excellente encre de France que
leurs moyens d'exécution en se faisant fabri les étrangers sont encore maintenant si em
quer des papiers si mous qu'une fois imprimés pressés à se procurer, quoique dans ces der
il faudroit presque en encadrer les feuillets, niers temps des Anglois soient venus au milieu
et qu'en les feuilletant on risque de les voir de Paris établir un dépôt d'encre angloise,
périr sous la main. Un tel système de fabri qu'ils annonçoient comme la meilleure possi
cation ne pouvoit qu'être adopté avec empres ble, mais dont les échantillons que j'aivus me
sement par les manufacturiers, puisqu'il leur font douter qu'ils aient trouvé ici un grand
présentoit diminution de dépenses, et facilité débit.
de vendre plus chèrement un papier dont au En 1811 , de l'encre angloise provenant
cune colle n'avoit altéré la blancheur. Il étoit d'une prise maritime fut encore offerte aux
d'ailleurs naturel que la réputation des Impri Imprimeurs de Paris comme encre d'une qua
neurs qui avoient introduit une telle innova litétout-à-fait extraordinaire et supérieure.Je
tion fit loipour la multitude. Les papeteries l'ai vue, j'en ai suivi l'emploi; elle étoit fort
de la Lorraine et de la Suisse ont suivi le même
exemple; aussi la plupart des livres imprimés La France peut faire aussi bien et mieux
sur papier vélin , soit dans la Suisse, soit que les étrangers : elle peut fabriquer du pa
dans l'Allemagne, qui tire de la Suisse presque pier de luxe auissi solide que celui que Bodoni
tous ses papiers de luxe, sont-ils de moins a eu le bon esprit de préférer pour ses magni
d'usage encore que les nôtres, et souvent moins fiques éditions, elle peut n'avoir pas à envier
solides que les plus mauvais papiers brouil aux Anglois les admirables produits des pape
lards employés à la basse fabrication des livres teries de Whatman et de tant d'autres.Plusieurs
allemands. Aussi quelle différence entre tout de nos fabriques font maintenant des papiers
ce luxe moderne, et les bonnes autant qu'u non moins solides, et plus beaux que ceux que
suelles éditions de nos Alde, des Estienne, la ville d'Angoulême étoit, depuis un temps im
mémorial,en possession de fournir à l'Europe
" Ceci étoit de toute véritéil y a vingt-cinq ans , depuis entière. Le papier vélin de MM. Montgolfier
ce temps l'opiniâtre persévérance avec laquelle ont été d'Annonay sur lequel sont imprimés les 66
présentèes au public de belles éditions toujours faites sur volumes de mon Voltaire, du format supérieur,
un papier solide et bien collé, a fini par persuader à plus
d'un esprit juste que les livres, même lesplus somptueux, celui que j'ai employéà mon Recueil de Fa
étant faits pour l'usage, et non pour uneinutile montre, bliaux du mêmegrand format,le grandpapier
rien ne dispense de l'obligation dy réunir la solidité à de la seconde édition de ces Annales *, fourni
l'élégance. ll s'est fait depuis ce temps à Paris, et, quand par M. Canson, peuvent soutenir la compa
l'éditeur le veut sérieusement, il s'y fait encore de beaux
livres dont le papier a une qualité telle,qu'on peut les raison avec tout ce qui s'est fabriqué de plus
lire, les feuilleter, en faire un usage habituel èi quoti beau en aucune sorte de papier; et l'on ne
dien , enfin les asservirà ses besoins, et non pas demeurer
l'esclave de leur conservation.
Quant au papier de coton qui commence à envahir nos " De cette troisième edition,je n'ai tiré d'exemplaires
Imprimeries, son éclat et sa solidité sont, pour la durée , ue sur un seul papier, dont quelques-uns seulement de
tout-à fait en rapport avec la durée des linges et vêtements ormatin-4°, pour la commodité de ceux qui voudroient
de coton auxquels il doit son existence. y faire des notes, et surtout l'employer comme registre
Je n'ai rien à dire sur la fécule de pommes de terre , ou catalogue de leur propre collection. La beauté et la
qui devient aussi l'une des parties constituantes de nos parfaite qualité de ce papier, le même qui a servi pour
papiers ; l'expérience appren ra jusqu'à quel point cette ia seconde édition, fait honneur à la fabrique de M. G.
innovation peut être bonne. Désétables, de Vire.
384 ALDE L'ANCIEN.

presque le même dégât qu'aux livres lui avoit donnélui-même.A des jours
de dédicace et de présentation qui, fixés tous se rassembloient dans sa
reliés aussitôt qu'ils sont sortis de maison pour traiter d'intéressantes
l'atelier de l'Imprimeur, offrent trop questions littéraires, et surtout pour
souvent l'étrange disparate du luxe s'occuper du meilleur choix possible
extérieur le plus excessif, recouvrant des livres à imprimer,des manuscrits
des feuilles dont chaque page est à consulter, des leçons à préférer
souillée de l'imparfaite empreinte de parmi celles que présentoient les di
la page voisine. vers manuscrits, et dont l'examen et
Alde ne se dissimula point que la la discussion n'étoient pas une des
tâche qu'il s'étoit imposée n'étoit au tâches les moins difficiles de cet en
cunement en proportion avec les for semble d'hommes savants dans les
ces d'un seul homme, et que son tra langues, la philosophie et les lettres.
vail le plus opiniâtre et leplus assidu Scipione Carteromaco, de concert
ne pouvoit suffire aux soins qu'exi avec Alde et avec Jean de Crète,
geoient la collation et la correction (Giovanni Cretese) aussi nommé Gio
de tant de textes différents, publiés vanni Gregoropulo *, rédigea un ré
pour laplupart d'après des manuscrits glement ou constitution pour cette
dont le défaut le plus ordinaire étoit Académie. Cette pièce, très intéres
d'être presque toujours peu d'accord sante pour l'histoire littéraire de ces
Centre euIX.
temps-là , découverte à Rome par
Trop habile homme pour ne pas Gaetano Marini, et publiée en 18o6
connoître toute l'étendue de ses de à Venise par l'abbé Morelli, estim
voirs, et trop modeste pour chercher primée dans ce même volume en grec
à paroître faire tout à luiseul, il sut avec une double traduction, en latin
s'entourer des plus savants hommes et en françois.
de son siècle, qui s'empressèrent à Formée vers l'an 15oo, cette aca
l'envi de seconder ses efforts pour démie dura seulement quelques an
ouvrir le sanctuaire des lettres et le nées; et pendant ce court intervalle,
rendre accessible à un plus grand elle servit efficacement les lettres.
nombre de lecteurs. Les uns, pour
le seul plaisir deservir leur ami,ve
noient partager ses utiles et pénibles * On sait que les Grecs modernes ajoutent
travaux ; d'autres recevoient un ho souvent à leur nom pcrsonnel celui de fils
d'un tel, Gregoropulo, fils de Grégoire, Ni
noraire convenu ; quelques-uns même colopulo, fils de Nicolas, comme les Russes
vivoient dans sa maison, entièrement disent Alexiowitz, fils d'Alexis. En Grèce,
défrayés par lui. La réunion de ces beaucoup de familles ont fini par adopter
savants, presque tous hommes dis pour nom patronimique ce non supplémen
taire, ou surnom de l'un de leurs chefs : je
tingués et d'un mérite réel, fut ap ne sache pas qu'en Russie il en soit de même.
pelée Aldi Neacademia, nom qu'il Evidemment en Angleterre les noms de Ro
bertson, Johnson,Thomson, etc. désignèrent
les fils de Robert, John, Thomas, etc. Mais
comme surnoms, comme noms additionnels,
sauroit trop le répéter,ces somptueux volumes l'usage en a tout-à-fait cessé. Ce Jean Grego
peuvent être lus, relus, feuilletés aussiimpu ropulo faisoit, chez Alde, l'office de correc
nément que le livre le plus commun. Les autres teur, tant pour les livres imprimés que pour
abricants françois ne sont ni moins indus les manuscrits. J'ai un volume in-fol. venant
trieux, ni plus dépourvus de tout ce qui peut de la Bibliothèque du savant suisse Beatus
les conduire à faire mieux encore ; et, dans Rhenanus, contenant un grand nombre de
les bons papiers d'un prix moins élevé, ce qui lettres grecques et italiennes adressées à ce
se fabrique aujourd'hui est infiniment supé correcteur par l'Imprimeur Zac. Calliergi,
rieur à ce dont on se contentoit il y a quel Marco Musuro, et autres.Voyez mon Catalo
ques années. gue, tome 1I1,pag. 33o.
ALDE L'ANCIEN. 385

Comme c'étoit une simple société de put ni empêcher de s'éteindre, ni


savants, et non pas un établissement rétablir après sa dispersion.
en forme dans lequel les morts et les Voici la liste très probable des
absents fussent régulièrement et né personnes qui composoient cette docte
cessairementremplacés, elle setrouva l 'CllIllOIl :
naturellement dissoute par la mort
ou la dispersion accidentelle d'une ALDE, président.
partie de ses membres *. Alde con Andrea Navagero, ou Naugerio, sé
servoit dans son cœur le plus vif de nateur vénitien.
sir d'en former une nouvelle. Il sol Pietro Bembo, qui fut depuis cardinal.
licita auprès de l'empereur Maximi Daniello Rinieri, sénateur vénitien,
lien I°, soit un diplôme impérial, et depuis, procurateur de Saint
soit d'autres avantages qui pussent Marc. Il étoit savant dans les lan
faire renaître cette savante réunion, gues hébraïque,grecque et latine,
lui donner une forme régulière, et ainsi que nous l'apprend Alde dans
ainsi en assurer l'existence. On trouve la préface de son Thucydide, 15o2,
la preuve de ces démarches dans la in-fol.par lui dédié à Rinieri.
préface du Pontanus, 15o5,in-8°, Marino Sanudo, ou Sanuto, historien
adressée à J. Collaurio Caesaris ab habile, et sénateur vénitien.
Epistolis (secrétaire de l'empereur). Nicolao Giudeco, Vénitien. Le pro
Mais ses demandes,quoiqueplusieurs fesseur Ciampi de Florence , le
fois réitérées, ne furent point ac nomme Niccolò Giudeo.
cueillies;on ne lui refusoit pointpour Scipione Fortiguerra, ou Forteguerri,
ses livres d'inutiles privilèges qui n'é dit Carteromaco, de Pistoie.
toient rien qu'un vain acte de chancel Michele Fortiguerra, dit Carteromace,
lerie, et desquels l'expédition et la dé son parent et probablement son
livrance n'étoient point du tout gra frère.
tuites; mais on fut sourd à toutes ses Urbano Valeriano Bolzanio, de Bel
instancespour son Académie, qu'ilne luno, religieux de l'ordre des Mi
IleUlIS.

Didier Erasme, de Rotterdam.


* Dans le volume Bilibaldi Pyrckheimeri | Girolamo Avanzio, de Vérone.
Opera politica. Francof. 16ro, in-fol. De vita | Benedetto Ramberti, de Venise.
ejus Commentarius, p. 27, est conservée cette
espèce d'épitaphe de l'Académie d'Alde : | Pietro Alcionio, aussi Vénitien. Alde
en porte ce témoignage : « mordax
Posset ubitandem concepta Academia condi, et maledicus, nec pudens magis
Nullus in hoc Aldo cum locus orbe foret;
Seclum, ait, insipiens tellusqueindigna valete, | quàm prudens. »
Atque opus ad campos transtulit Elysios. | Giovanni Battista Egnazio, profes
A la pag. 14 de cette même Vie de Pyrck
| seurd'éloquenceà Venise,sapatrie.
heimer, par Conrad Rittershusius, se trouve | Giovanni Battista Ramusio, ou Ran
le passage suivant qui m'a semblé mériter || nusio, ou Rhamnusio, de Venise,
d'être ici rapporté: fils de Paolo, et auteur de l'impor
Erant enim tunc temporis talia opera admo-| tant recueil de voyages quiporte
dum cara (editiones italicæ veterum auctorum) SOn HOTl.
sicut hodieque si haberi possint, prothesauris
merito asservantur, & imprimis ea quæ im Il n'est pas bien certain que G.
pressit Aldus Manutius Romanus, quem jure B. Ramusio ait été de cette Aca
decus & ornamentum totius artis impressoriæ démie, car il étoit alors très jeune,
appellare possumus. Ejusmodiigitur pulcher étant né en 1485.
rinos libros magno numero ae pretio Bilibal
dus sibi coemebat. Alessandro Bondeno, de Venise, qui,
25
386 ALDE L'ANCIEN.

dans plusieurs de ses ouvrages, se avoient alors en Italie d'hommes les


nomme Agathemeron. plus recommandables.
Marco Musuro, de Candie, depuis Alde fut aussi en liaison d'amitié,
lecteur nello Studio di Padoa , et et probablement en rapports litté
ensuite archevêque di Malvasia. raires avec Girol. Donato qui fut am
Marcantonio Coccio Sabellico, de Vi bassadeur, et Giovanni Bembo, sa
covaro,dans la Campagne de Rome. vant voyageur vénitien, né en 1473.
Dans la Dissertation de l'abbé Mo
Giovanni Gregoropulo, de Candie,
ou Giovanni Cretese. relli, sur des voyageurs vénitiens, on
Benedetto Tirreno, ou Thyrreno. trouve (p.26)des extraits d'une lettre
Paolo Canale, noble vénitien.
qui prouve cette liaison. Parlant de
sa famille, G. Bembo dit: « Polym
Giovanni Giocondo, de Vérone. niam. christianam fecit Aldus Ma
Francesco Rossetto, médecin, aussi nutius Romanus graecarum littera
de Vérone. rum reparator & latinorum librorum
GirolamoAleandro, della Motta(Mot propagator.ScipioCarteromachus.
tensis). quibuscum domi ipsius Aldi coenavi
Girolamo Menocchio, de Lucques. mus. » Alde fut encore en liaison avec
Giovanni da Lucca, médecin. le premier Henri Estienne, Arnoldo
Giustino Decadeo, de Corfou. Bergellano, Théod. de Beze, Joach.
Aristobulo Apostolio, de Candie. Camerarius et plusieurs autres sa
Arsenio, qui fut depuis archevêqne vants non moins distingués.
Outre les membres de cette réunion
de Monembasie.
Thomas Linacre, Anglois, grammai littéraire, et aussi après leur disper
rien et philosophe. sion, Alde eut encore beaucoup d'au
tres habiles coopérateurs qui le se
Gabriele Braccio(Brassichellensis). condèrent d'une manière brillante, et
Janus Lascaris (Rhindacenus). avec lesquels il fut uni par les liens
Demetrius Ducas, de Candie. d'une constante amitié. Demetrius
Angiolo Gabrielli, Vénitien. Chalcondyle,venu de Grèce un peu
Alberto Pio, prince deCarpi, qui ne après la ruine de l'empire d'Orient
dédaigna pas de prendre souvent et la prise de Constantinople par les
part à ces doctes conférences. Turcs, donna des soins à plusieurs de
Andrea Torresano, d'Asola, beau ses éditions grecques.Girol.Aleandro
père d'Alde. fut quelque temps occupé chez Alde,
Federico , et Francesco Torresani , n'étant encore que dans les Mineurs
l'un et l'autre fils d'André. (in minoribus); et il n'en rougitpas,
lorsque depuis il fut fait cardinal.
Parmi ces savants, il en est cepen Erasme , au contraire, fut dans la
dant quelques-uns qui, bien qu'ils suite très choqué de passer pour avoir
aient secondé Alde dans ses travaux été correcteur aux gages d'un Im
littéraires, ne firent peut-être point primeur. Il prit beaucoup de peine
partie de son Académie. Il est possi à assurer que jamais chez Alde il
ble qu'Erasme, Demetrius Ducas , n'avoit revu que ses propres ouvra
Janus Lascaris , G. B. Ramusio , ges, ou des éditions desquelles il s'é
n'aient été en liaison avec lui qu'après toit entièrement chargé comme édi
qu'elle eut cessé d'exister. Quoi qu'il teur, et non pas comme simple cor
en soit, cette liste des coopérateurs recteur. Dans son Apologie intitulée
d'Alde est en même temps celle de Catalogus omnium Erasmi Lucubra
ce que la littérature et les sciences tionum , il dit : « Moliti sumus simile
ALDE L'ANCIEN. 387

quiddam apud Aldum , post edita Alde ne tarda point à s'occuper de


Proverbia, in Comoedias Terentii et l'impression du recueil d'Adages *,
Plauti omnes, in Tragoedias Senecae, dans la préface duquel il dit avoir
in quibus non pauca feliciter mihi suspendu l'impression des auteurs
visus sum restituisse, non sine prae grecs et latins pour publier plus
sidioveterum Codicum : exemplaria promptement ce savant et utile ou
reliquimus Aldo, permittentes illius vrage*.Telle futl'origined'une amitié
arbitrio quid de illis statuere vellet», qui, après avoir été très étroite, se
Effectivement, le Plaute, qui ne pa changea en un éloignement presque
rut qu'en 1522, estannoncé par Fran semblable à de la haine. Quelques
çois d'Asola,comme imprimé sur un uns prétendent que la manière de
exemplaire corrigépar Alde, et en vivre sobre, et parcimonieuse peut
suite par Erasme. Ailleurs, Erasme être, de l'Italien, déplut au Hollan
va plus loin encore. Alberto Pio lui dois accoutumé à * chère
objectoit qu'il avoit travaillé pour de des Suisses et des Allemands, et que
l'argent chez Alde : « Ipsum Aldi, c'est Alde *** qu'Érasme a eu en vue
heri sui, officinae ministrasse, et ibi dans celui deses Colloques qui a pour
dem quaestum fecisse. - An ille mi titre Opulentia sordida, où il intro
nister est officinae, répond Erasme, duit un Allemand faisant de grandes
qui proprio adest operi?Neque enim doléances sur la vie mesquine et mi
aliam operam Aldo addixeram. Offi sérable qu'il avoit menée chez un
cina mihipotius erat ministra. » C'est Italien où il avoit pensé périr d'ina
se débattre beaucouppour bien peu nition.
de chose; comme s'il étoit avilissant Scaliger se déclare contre Erasme,
d'avoir reçu des honoraires d'un Im
primeur, pour l'aider dans ses tra
vaux littéraires !
* .«Cum apud Italos ederem Proverbiorum
Ces deux savants avoient fait con opus homo Batavus. Aldus nihil habebat in
noissance d'unefaçon assezsingulière. thesauro suo quod non communicaret. Idem
Erasme étant à Bologne, avec l'in fecit Joannes Lascaris, Baptista Egnatius ,
Marcus Musurus, Frater Urbanus. Quorum
tention de publier son recueil d'A dam officium sensi, quos nec de facie, nec de
dages, écrit à Alde, et lui mande nomine noveram.Venetiä nihil mecum appor
qu'il desire faire imprimer cet ou tabam, præter confusam et indigestam operis
futuri materiam, idque ex evulgatis duntaxat
vrage chez lui.Alde accueille sur-le autoribus. Magna mea temeritate simul utrique
champ la proposition; Erasme arrive sumus aggressi: Ego scribere, Aldus excu
àVenise, et son premier soin est d'al dere.Summa negotii intra menses plus minus
novem confecta est. » Erasmi Adag. Chil. II.
ler visiter le savant Imprimeur qui Cent. 1. art. 1.
l'avoit appelé avec un si gracieux ** .. Opus eruditum, varium, plenum bonæ
empressement. Etranger, et par con frugis, et quod possit vel cum ipsa antiquitate
séquent inconnu dans la maison, il certare, intermissis antiquis autoribus quos
paraveram excudendos, illud curavimus im
fut obligé d'attendre assez long-temps primendum.
avant d'être introduit. Alde, occupé *** Il paroît assez probable que c'est la fa
dans son Imprimerie, ne se pressoit mille entière d'Alde qu'Erasme a voulu ridi
pasd'admettre ce visiteur qu'il croyoit culiser. D'abord le paterfamilias, Antronius ,
être quelque importun de la ville. c'est André d'Asola. Sa femme y est aussi in
diquée, ainsi que ses fils.Sa fille et Orthro
Enfin, ayant su que c'étoit Erasme, gonus, gendre, c'est Alde et sa femme; un
il accourut lui faire ses excuses, et le savant nommé Verpius , strategus, natione
reçut comme un homme pour lequel graecus, seroit ou Jean de Crète, ou Musuro ,
l'un et l'autre ayant vers ce temps-là été com
il avoit déjà conçu la plus haute mensaux de la famille Aldine. C'est un des
eSlIme.
Colloques d'Erasme les plus amusants.
25.
388 ALDE L'ANCIEN.

et dit, dans le style outrageux qui chefs-d'œuvre de l'ancienne littéra


lui est habituel : « Illum semi-hominis ture, il n'oublioit pas l'Imprimeur
saltem operam in Aldi officina le laborieux et éclairé qui, habile édi
gendo praestitisse , potando autem teur lui-même, dirigeoit tout l'ou
tergemini Geryonis.» (Orat.pro Ci vrage, et contribuoit si efficacement
cerone, contra Erasmum.) à la parfaite exécution de tout ce qui
La brouillerie fut sans doute com sortoit de ses presses.
plète, et l'inimitié durable; car Alde Toujours Alde eut soin de payer à
et ses successeurs, lorsqu'ils eurent chacun son tribut de remercîments et
occasion d'imprimer quelque opus d'éloges. Ses préfaces mentionnent
cule d'Erasme, mirent presque tou avec distinction ceux qui l'ont aidé,
jours, au lieu de son nom, cette dé ou à quiil doit d'utiles renseigne
signation évidemment méprisante : ments, des manuscrits plus corrects
Transalpinus quidam hono; si toute ou inédits. Précisément parce qu'il
fois ce n'étoit pas une formule obli faisoit beaucoup, il n'ambitionna ja
gée, s'agissant d'un écrivain en com mais la réputation de ne rien devoir
plète disgrâce avec la cour de Rome. à la science et aux talents des autres ;
La préface de Gregorii Nazanzeni aussi lepublic lui a tenu compte, au
Orationes, 1516, in-8°, pourroit don tant des travauxqu'il asi bien dirigés,
ner à croire que le gouvernement que de ce qu'il a fait par lui-même.
vénitien intervint dans l'établisse A l'impression des livres grecs, la
ment typographique d'Alde, et qu'il tins etitaliens,ilvouloit joindre celle
chargea Marco Musuro, l'un des aca des livres hébraïques. Instruit dans
démiciens , d'y exercer une sorte les langues orientales, et notamment
d'inspection, que l'on peut supposer dans la langue sainte, il avoit déjà
avoir été, non pas d'inquiète police, donné, dans sa Grammaire latine de
comme il se fait de nos jours, mais r5o1, son Introductio perbrevis ad
simplement littéraire, et dans lavue hebraïcam linguam , souvent réim
de le maintenir sur un pied toujours primée avec cette même Grammaire
respectable. Il paroîtroit même que et avec celle de Lascaris.Ce premier
pour ces fonctions, ainsi que pour le essai n'étoit que le prélude d'une en
soin de la Bibliothèque du Cardinal treprise bien plus considérable et
Bessarion, il fut assignéà Musuroun d'une haute importance pour ces
traitement annuel.Voyez ci-dessus, temps-là. Il vouloit faire une édition
pag. 75, le passage de cette préface du texte de l'Ecriture sainte, en trois
de Greg. Naz. et p. 84, celle du pre langues, en hébreu, en grec et en
mier volume du Tite-Live , 1518, latin, sur trois colonnes, de format
in-8°. Au reste ce fait d'inspection grand in-fol. Dans une de ses lettres,
n'est pas suffisamment prouvé ni datée de Venise, Nonis Iulii, 15o1 ,
éclairci Corrado Celtae, et Vincentio Longino
Le concours de tant d'hommes ha (la vingt-deuxième de la centurie de
biles contribua puissamment à la per Melchior Goldast) on lit : «Vetus et
fection des éditions Aldines; et bien « novum Instrumentum graece, la
loin de diminuer en rien la gloire de « tine et hebraice nondum impressi,
l'ordonnateur de ces difficiles travaux, « sed parturio ». En tête du Psautier
il l'étendit au contraire, et la rendit grec, sans date, mais certainement
plus solide. Le public sut répartir imprimé de 1497 à 1498, J. Deca
son estime; et en même temps qu'il dyius (Giustino Decadeo), dans sa
distinguoit les savants éditeurs qui préface à ses compatriotes, annonce
rendoient plus facile la lecture : que bientôt on verra réalisée la pro
- --
- ----
ALDE L'ANCIEN. 389

messe d'Alde, par la publication de qui en 1479 avoit acquis l'Imprimerie


la Bible en hébreu, grec et latin. De de Nicolas Jenson de Venise, et de
ce vaste projet il n'a étéexécuté qu'un puis ce temps, imprimoit dans cette
feuillet de modèle , présentant sur ville avec quelque réputation ; motif
une page de formatin-folio, le texte pour lequel j'ai cru à propos d'indi
dans les trois langues, en trois co quer ses diverses impressions en une
lonnes. Cette page dont on conserve liste succincte qui est ci - dessums,
dans le manuscrit de notre Bibliothè pag. 282 à 294.Alde trouva des se
que royale, n° MMMLxiv déjà cité, un courspécuniaires auprès de son beau
exemplaire, le seul peut-être qui ait père qui, plus opulent, lui fournit
échappé à la destruction, est d'une les moyens de continuer et d'étendre
grande beauté, tant pour le caractère ses entreprises. La préface de l'Ori
latin , le même que celui de Bembi genes, de 15o3, in-folio, citée page
Aetna, que pour le grec et l'hébreu ; 44 de ces Annales, dit que ce volume
et il fait regretter vivement que le étoit publié alterius impensis, doctrina
malheur des temps, et les tracasse alterius ac studio; ce qui pruuve leur
ries qu'Alde annonce lui avoir été sus concours pour l'impression de ce li
citées par des envieux, l'aient em vre. Au reste, cette préface, la pre
pêché de réaliser son projet, et d'a mière où il soit question de liaisons
: à sa gloire celle d'avoir donné commerciales entre le beau-père et
e premier une Bible polyglotte. Il le gendre, n'indique pas encore une
auroit devancé celle que l'on imprima association positive, mais une simple
à Complute en 1514-15-17, par les réunion d'intérêtspour une entreprise
soins et aux frais du savant cardinal particulière : on voit un livre fait
Ximenès,qui dut peut-être à la feuille trois ans après, en 15o6,par André
d'essai faite par Alde, la première
idée de cette réunion de l'Écriture
Asolani, et dont il fait nention dans la pré
sainte en plusieurs langues sur une face de cet ouvrage, feuillet a iiii de l'édition
même page. Je donne ici un exact de 15o5. « Asolo vago et piacevole castello
fac-simile de cette page polyglotte ; posto ne gli stremi gioghi delle nostre Alpi
et vers la fin de ce volume on trou sopra'l Trivigiano, è (si come ogniuno dee
sapere) arnese della Reina di Cipri. » Ces der
vera, parmi plusieurs lettres d'Alde, niers mots signifient simplement que cet en
celle que je viens de citer,imprimée droit appartient à la reine de Chypre, chez
en entier, et d'après l'original. laquelle il suppose qu'eurent lieu les entre
tiens contenus dans son livre. Quelques écri
Ce dont on peuts'étonmer c'est que vains s'étant mépris sur ce mot, ont eru qu'il
ni Alde ni ses successeurs n'aient étoit question de Vénus, et que Bembo avoit
fait aucune éditionportative du Nou voulu par là faire d'Asolo l'éloge le plus com
plet, en disant qu'il appartenoit à la reine de
veau Testament, soit en grec, soit la beauté.
en latin. Peut-être auroient-ils en Cette Reina di Cipri est Catherine Cornaro,
cela déplu à la Cour de Rome qui a Vénitienne. En 1471 elle épousa Jacques li,
toujours vu avec mécontentement ce roi de Chypre, leperdit en 1473, etgouverna
jusqu'en 1475 sous le nom de Jacques III son
qui pouvoit contribuer à rendre po fils, néposthume.Après la mort de ce roi de
pulaire la lecture des Livres saints. deux ans, elle se maintint dans le pouvoirjus
Vers 15oo, Alde épousa la fille qu'à ce que sollicitée par son frère Giorgio
envoyé par la République, elle se laissa ame
d'André Torresano, natif d'Asola *, ner à Venise en 1489, moitié par ersuasion,
moitié malgré elle, et n'eut plus d'autre parti
à prendre que de céder de bonne grâce son
* Asola, petite ville et château à 8 lieues fle de Chypre aux Vénitiens qui lui laissèrent
de Brescia, qu'il ne faut pas confondre avec le titre de Reine, et lui donnèrent le ehâteau
Asolo, autre petite ville et château dans le d'Asolo où elle fixa sa résidence. Elle mourut
Trévisan, où P. Bembo a placé la scène de ses en 15ro, âgée de 54 ans.

- - - __- - -- __--
390 ALDE L'ANCIEN.

d'Asola et à son seul nom, J. Duns celier du sénat de Milan, l'un de ceux
Scotus super Sententias, per Simonem qui l'avoient sollicitéà faire un voyage
de Luere pro Andrea de Torresanis de jusque dans cette ville, firentpromp
Asula, in-fol., et, encore en 15o7, Re tement cesser cette nouvelle vexa
gule cancellarie Apostolice, in-8°, sans tion; et enfin Alde put regagner ses
son nom, mais avec ses deux initiales pénates plus pauvre * et plus obéré
A T. Le premier ouvrage qui donne que quand il les avoit quittés un an
la preuve d'une association complète auparavant.
est l'édition des Lettres de Pline,
in-8°, imprimée en 15o8, mense no Alde témoigne à Carlo Giaffredo sa reconnois
vembri in Aedibus Alali et Andreae sance pour le service qu'il lui rendit dans cette
Asulani soceri; car il ne faut point fâcheuse occasion : « Ex quo item cum paucis
parler du Juvénal de 15o1, in Aedi post diebus Cremona Asulam proficiscerer
per Mantuanum agrum, & milites Mantuani
bus Aldi et Andreae soceri, avec l'an Principis, nescio quos capturiillius inimicos,
cre Aldine. Cette édition de Juvénal, qui eo die transituri illac equis dicebantur,
qui a portéplusieurs bibliographesà me per errorem cœpissent,Cannetique, quod
ab Mantua xx. millia passuum abesse aiunt,
faire remonterjusqu'en 15o1 l'époque in carcere detinerent,tu,qui forte eras Man
de l'association d'Alde avec son beau tuæ, legatum agens Regium, statim re cognita,
père, n'est qu'une copie de la véri liberaturus me, adiisti Principem, eaque re
table édition de l'année 15o1 , dans facile impetrata, ipsemet omni equitatu tuo
comitante , necnon & aliis quibusdam ex
laquelle Alde n'employoit pas encore Mantuanis nobilibus adidipsun Oppidum pro
l'ancre; et il est à croire que l'on ne fectus es, ac me accersitum liberasti, pecu
doit pas porter plus haut que 1513 nia ad assem, vestibus, equis, & cæteris,
quæcunque surripuerant, redditis. Ubi illud
ou 1514 la réimpression qui même mirum, ut Prætor loci illius, qui prima nocte
est assez peu conforme à l'édition qua me adducendum ad se jusserat, viris prope
centum armatis circumdatum, ab ora quinta
premiere.
ad decimam usque, Julio mense in teterrimo
En 15o6, la guerre qui désoloit carcere inclusum tenuerat, cœnantibus nobis
une partie de l'Europe, et surtout (discumbebam enim & ipse in tanto cœtu,
l'Italie, mit Alde dans la nécessité de contra te secundus jussu tuo) non solum as
taret, sed etiam ut Nasidienus olim apud Ho
quitter Venise et de suspendre tous
ratium cænante Mæcenate,architriclinum age
les travaux de son Imprimerie. Il s'é
ret, tum veniam peteret, quod me non trac
toit vu dépouiller de biens de cam
tasset humaniter. Adde quod ipse princeps
literas ad me Asulam quam humanissimas de
pagne assez considérables, et cette
année 15o6 fut consumée en démar dit, offerens, quantum aut molestiæ, aut in
commodi per errorem, passus fueram, nes
ches pour les recouvrer. Toutes ses ciente se, tantundem vel jucunditatis, vel com
sollicitations furentinutiles; et comme modi aliquando se responsurum. »
il revenoit à Venise après avoir été * Mais il avoit beaucoup de livres, et d'im
à Milan où l'avoient appelé divers portants manuscrits ; que ne les vendoit-il ?
avec de telles richesses comment pouvoit-il
savants distingués, il eut encore la connoître la détresse, et même éprouver de
disgrâce d'être arrêté par un parti la gêne ? Cette question, venueà l'idée de plu
de soldats du duc de Mantoue, qui sieurs personnes, ne peut cependant se faire ;
car ces livres, ces manuscrits, tous ces trésors
le prenant pour quelque espion, ou littéraires ne lui rapportoient rien, ne pou
au moins pour homme suspect et en voient lui procurer aucune aisance lorsque son
nemi, le conduisirent en prisonà Ca Imprimerie étoit fermée, et son négoce réduit
à rien.Sa situation fût devenue plus critique
neto, ville du duché de Mantoue. Les encore s'il lui eût fallu en venir à aliéner ces
bons offices et la pressante interces nobles et précieux ustensiles de sa profes
sion de Carlo Giaffredo*, vice chan sion ; ainsi privé des secours littéraires qu'à
chaque moment il trouvoit dans ce nombreux
blage de livres et de manuscrits,il lui
eût été impossible d'exécuter et parfaire la
" Dans la préface de son Horace de 15o9, plupart de ses importants travaux.

- ---- - r ----- -- --- *r- --- - - ---- .--


ALDE L'ANCIEN. 30t

Il est probable que cette perte de verte en 1512, année dans laquelle
la plus grande partie de ses biens, et naquit Paul Manuce, son troisième
le préjudice que lui causa une aussi fils, Pridie Idus Iunii *. Il eut trois
longue absence, auront été les prin autres enfants, deux fils et une fille :
cipales causes de son association avec l'aîné, Manutio de Manuti, qui fut
André d'Asola, dont les secours pé prêtre,vécut à Asola *, dans le pa
cuniaires lui étoient devenus plus né trimoine de sa famille, chéri de son
cessaires que jamais. En 15o7 il aura frère Paul qui, plusieursfois, et no
repris ses travaux, mais d'une ma tamment en 1557 et 1565,se déroba
nière pénible et avec cet embarras aux travaux de son Imprimerie pour
qui naît du manque de fonds ; l'an aller passer quelque temps auprès
née d'après, son beau-père l'aura de lui.
enfin tiré de peine en prenant tout Ce frère aîné mourut en 1568, âgé
à-fait part à son commerce. de 62 ans, après avoir institué son
D'autres amis vinrent aussi à son héritier Alde le jeune, son neveu,
secours. « Nec reticere volo Sancti qui lui dressa l'épitaphe suivante,
patrem adjuvisse compatrem meum rapportée par G. B. Castiglione,
Aldum Manutium aliquot millibus « istoria delle Scuole della dottrina
ducatorum, quibus ille graecos lati cristiana; 18oo, 2 vol. in-4", tome
nosque libros aere torcularique scrip premier,page 2o6.»
sit, quibus studiosos excitavit ad bo D. O. M .
nas artes capessendas.» Ce père de
Sanctus(Sancti enitalien)étoit Pierre -

François,fils de Marc Barbarigo, qui -- A. PRV DENTIA


fut Doge. « Voyez Morelli, Disserta
IIS, MORIBVS
zione intorno ad alcuni viaggiatori
ORNATO
eruditi Veneziani, p. 28. »
Les années 151o et 15 1 1 ne virent vr, pATERNAE. LAVDIS. HEREDITATEM
paroître aucune édition Aldine : les
trois ou quatre qui ont été citées par ALDVS, MANVTIVS
divers Bibliographes sont démontrées pAvLL1. rRATRIS. FILIVS
chimériques, et par la falsification Ex. TESTAMENTO. HERES
matérielle des dates dans les exem
plaires produits comme preuves, et VIX. ANN, LXII. M. , D. --
par le témoignage d'Alde lui-même
dans la préface de son Pindare, 1513, oa. ANN. sAL. co DLXIIX. PRID. NOV
in-8°. (Voyez ci-dessus, pag.
Les désastres de la guerre, dans H. M. D. M. A. *
laquelle plusieurs potentats de l'Eu * Hoc monumentum heredem non sequitur.
rope s'étoient ligués contre la seule 2 Huic monumento dolus malus absit.
république de Venise, le forcèrent à
cette longue et ruineuse inaction; et
pendant ce temps il s'absenta encore * Cette dae est prouvée par celle d'une
de Venise, car sa Lettre du 2o avril lettrelatine de Paul Manuce à Gugl. Paccio , la
1511, que j'imprime dans ce volume, pridie
cinquantième du livre rv. Venetiisnt. D. xxrrrr.
Id. Iun. qui mihi primus dies est anni
et qui est datée de Bologne, fait voir xxi. Unger se trompe en donnant à Alde un
qu'il étoit depuis quelque temps dans quatrième fils, nommé François
cette ville, et qu'il s'étoit pareille ** on montre encore à Asola une vieille mai
ment arrêté à Ferrare. son que l'on dit avoir été celle de la famille
d'Alde.
L'Imprimerie d'Alde fut enfin rou

----
392 ALDE L'ANClEN.

Castiglione interprète ainsi la der en 1513 et 1514 :il en préparoit un


nière ligne : plus grand nombre encore, lorsque,
le 6 février 1514 *, ancien style vé
Hoc monumentum de meo acquisitum. nitien, c'est-à-dire, le 6 février 1515,
Le second fils d'Alde , Antoine, suivant notre manière de compter
cultiva les lettres, et fut quelque les années, la mort l'enleva aux let
temps, sinon Imprimeur, comme on tres et à sa famille. Il étoit alors âgé
l'a avancé, je crois à tort, au moins d'un peu plus de soixante-six ans s'il
certainement Libraire à Bologne, où faut considérer comme exacte la note
il publia plusieurs éditions indiquées d'Alde le jeune citée par Amoretti,
pages 168-69-7o et 172 de ces An
nales, et mourut dans cette ville de * La véritable date de sa mort a été fixée
1558 à 1559. On ignore la date de sa par une note manuscrite trouvée par l'abbé
llllSSanCe,
Morelli, dans une espèce de journal (Diarii)
Le Testament d'Alde fait connoî de la propre main de l'historien Marino Sa
nuto. En la publiant dans Aldi Scripta tria ,
tre que sa fille se nommoit Alda : page 24, Morelli, soit par inadvertance, soit
« Praeterea quia est mihi puella no plutôt pour dater suivant l'usage actuel, avoit
mine Alda,volo quod ducetur inter mis 1515 au lieu de 1514.J'avois dû prendre
monachas et sorores S. Francisci in les choses comme je les trouvois, l'exactitude
reconnue de ce savant dont les témoignages
eodem oppidoCarpi statuta mercede littéraires font autorité, ne me permettant
singulorum annorum sicuti videbitur point d'imprimer 1514 lorsqueje lisois 1515
principibus praedictis, et cum nata Cette date me contrarioit, et je ne réussissois
fuerit annos xv1, extrahatur ex mo à la concilier avec ce qui est dit de la
mort d'Alde dans la préface du Lactance,
masterio praedicto et rogetur dili dans celles de l'Ovide et de la Grammaire
genter sine deceptione aliqua an ve grecque, tous trois de 1515, même en ad
mettant que ces livres n'auroient été achevés
lit esse religiosa ? &c. » Elle ne prit et publiés que plusieurs mois après leur date,
point l'habit monastique, et au con Je suis mis tout-à-fait à l'aise par la rectifi
traire épousa un Mantouan nommé cation queje trouve au tom. III,pag.44 des
Catone, dont elle eut un fils, Julio Inscrizioni Veneziane de M. Cicogna, à l'oc
Catone, mentionné dans une lettre casion desquelles inscriptions il a fait d'utiles
et diligentes recherches sur beaucoup de fa
latine de P. Manuce, la huitième du milles vénitiennes, et entre autres sur celle
livre v. des Manuce. Il a bien lu 1514 dans cette note
Unpassage du même testament ap par lui collationnée sur le manuscrit des Diarii
d'où Morelli l'avoit tirée, et je la donne ici
prend que l'épouse d'Alde se nom d'après sa nouvelle copie plus exacte.
moit Maria; le nom de sa belle-mère « 1514. 8 febbrajo. In questa mattina es
a été conservé dans une épitaphe sendo morto za do zorni qui Domino Aldo
Manutio Bomano optimo Humanista et Greco,
placée parAndré d'Asola, son époux, qual era zenero di Andrea di Axola stampa
dans l'église de San Stefano, de Ve dor; il qual ha fatto imprimer molte opere La
nise, où elle existe encore, et rap tine et Greche ben corrette, et fatto le epis
portée parGiorgio Palfero, page 1o3 tole davantiintitolate a molti, tra le quali assai
d'un de ses manuscrits. operette a mi Marin Sanudo dedicò, et com
pose una Gramatica molto excellente. Hor è
LAMBERTINAE
morto, stato moltizorni ammalato : et per esser
sta preceptor de Signori de Carpi, et fatto
VXoRI oPTIMAE ET CAsTIssIMAE di la caxa di Pii, ordinò el suo corpo fusse
CVM QVA VIXIT ANNOS XL SINE LITE portato a seppellir a Carpi, et la moglie et fi
gliuoli andassero ad habitar ivi, dove quelli
ANDREAS TVRISANVS AB ASOLA Signori li detteno certe possessioni. Et il corpo
L 1 B R A R IAE A RT IS INsTA y RAT OR in chiesa di San Patrinian posto con libri
attorno, ivi fu fatto le exequie et una oration
P, M. M. D. MX, IDIBVS IVLII.
in sua laude per Raphael Regio Lector Pub
blico in questa città in Humanità; et il corpo
Alde publia beaucoup d'éditions poiposto in un deposito fino si mandi via.
ALDE L'ANCIEN. 303

sur laquelle voyez ci-dessus,p.373. Thomas, à Venise, a fait, en mai


Son corps fut-il réellement porté à 1828, placer sur une vieille maison,
Carpi ainsi que le feroient présumer n° 2o13, et voisine du Campo di
les derniers mots de la note ci-dessus, S. Agostino, une pierre portant l'in
et plus encore sa volonté bien expri scription suuvante :
mée dans son Testament, c'est ce
Manvcia.gens, ervditor.mem.ignota
qu'on ne peut savoir. Il ne reste au Hoc. loci. arte. typographica. excellvit
cune trace de sa sépulture nià Ve
nise, ni àCarpi, dont, au témoignage Il est bien certain qu'Alde eut son
de Tiraboschi, l'église paroissiale de domicile dans cet endroit, près de
S. Nicolas n'étoit point * terminée. S. Agostino; Zeno l'assure, et j'en ai
Le Testament d'Alde a été publié la preuve par l'adresse écrite sur plu
par Zaccaria (Biblioteca antica e mo sieurs lettres de Musuro que je con
derna di storia letteraria , Pesaro, serve : « In Casa di M. Aldo Apresso
1768, t. III, p. 371). Il est daté de Sancto Augustino doue se stampa, et
Venise 16 janvier 1514, style ancien, encore ... sul Campo de Sancto Au
le notaire est Nicolò Moravio, prêtre gustino. » Etoit-ce bien dans la mai
de Saint-Marc. On y lit entre autres son portant aujourd'hui le n° 2o13,
dispositions : « volo quod (corpus c'est ce qu'auront sans doute vérifié
meum) deferatur Carpum et ibise ceux quiy ontfait placer l'inscription
peliatur quemadmodum visum fuerit Il n'y demeura pas toujours, car à
domino Albertoillius oppidi Principi l'époque de sa mort il habitoit dans
et illustrissimo domino Leonello ejus la rue S. Paterniano; ses funérailles
fratri. » Et plus loin : « præterea quia eurent lieu dans l'église de ce nom,
est perficienda quaedam litera cur et ce fut aussi dans cette rue, ou tout
siva quam Canzellariam appellant , auprès, que demeurèrent son fils et
rogo ipsum Andream (Torresanum) son petit-fils,
Il est difficile de se faire une idée
socerum ut velit eam literam perfici
a Julio Campagnola, ut faciat ma de la persévérance passionnée avec
jusculas quae inter se scribuntur, et laquelle Alde s'occupa de la repro
quae adjunguntur literis Canzella duction des chefs-d'œuvre de la lit
riis. » Il nomma pour commissaires, térature ancienne. Dans ces temps de
ou exécuteurs de ses dernières vo la renaissance des lettres, et voisins
lontés J. B. Egnazio, Daniele Renier de l'origine de l'Imprimerie, la plu
ou Rinieri, Domenico Pizzamano q, part des bons livres anciens n'étoient
Antonio , Giambatista Ramusio, et pas encore imprimes, et par conse
Andrea Asolano, son beau-père.Ses quent ils étoient rares et très chers.
quatre enfants , restés en * Alde découvroit-il quelque part un
furent élevés par leur mère à Asola, manuscrit encore inédit, ou pouvant
et non pas à Domo d'Ossola, comme rendre meilleur un texte déjà im
l'ont cru quelques-uns, sous la tutelle primé,il ne lâchoit pas prise jusqu'à
de leur aïeul qui prit la direction de ce qu'il l'eût en sa possession". Dé
l'Imprimerie, et la conduisit avec ses penses, sollicitations, voyages, tout
deux fils , Francesco et Federico ,
jusqu'à sa mort arrivée en 1529
Pour suppléer au défaut d'épita * « Quid enim Aldus dum nostro commodo
inservire posset , intentatum reliquit. Cuinam
phe, et de toute autre espèce de mo impendio dum ex ultimis terrarum partibus
nument funéraire conservant la mé castigatum aliquod exemplar afferri curaret,
moire d'Alde , M. l'abbé Vincenzo umquam pepercit. Nee mirum iccirco fuit,
Zenier, recteur de l'église de Saint si tam bonos omnes illius obitus commovit,

- --
-- - ------- -- --- - -
304 ALDE L'ANCIEN.

étoit mis en œuvre : aussi eut-il la ment danslagrandeédition de Combe,


satisfaction de voir que de tous côtés Londres, 1792,2 vol.in-4°.
on s'empressoit de concourir à ses Il avoit, avant 1489, fait imprimer
vues, en lui communiquant, soit à deux opuscules de sa composition, de
titre gratuit, soit à prix d'argent, la peu de pages, dontil va être question
quantité innombrable de manuscrits ci-dessous,pag. 395 et 396. Devenu
précieux quiservirentà ses travaux : Imprimeur,son premier ouvrage fut
de pays très éloignés, de la Pologne l'Alphabet grec, qui parut au commen
et de la Hongrie,il lui enfut envoyé, cement de 1495, en supplément à la
et plusieurs fois même sans qu'il en Grammaire grecque de Constantin
eût fait aucune demande. Lascaris, et fut souvent réimprimé
Indépendamment de tout ce qu'il depuis, avec quelques augmentations,
fit comme Imprimeur et comme édi et avec son Introduction à la langue
teur, outre les préfaces, les disser hébraïque,publiée en 15o1.
tations écrites en très bon latin, et Quant au Dictionnaire grec et la
quelques-unes même en grec, qu'il tin, qu'il imprima en 1 497, in-folio,
plaçoit à la tête de ses éditions, Alde sans aucune mention du nom de l'au
a laissé beaucoup d'ouvrages bien teur, et qui pour cette raison lui est
plus que suffisants pourfonder la ré presque généralement attribué , ce
putation littéraire la mieux motivée. n'est autre chose que celui deJ. Cres
En 15o1, il publia la Grammaire la ton ou Craston , dont la première
tine dontj'ai déjà parlé, non pas la édition est de Milan, 1481, in-folio.
remière qui ait étéfaite, commeSal (Voyez en ces Annales, aux années
* et quelques autres l'ont mal à 1497 et 1524,pag. 13 et 99)
propos avancé, mais la meilleure et Alde a traduit en latin la Gram
la plus utile qui eût été publiéejus maire grecque de C. Lascaris, la Ba
qu'alors. La Grammairegrecque dont trachomyomachie attribuée à Ho
ils'occupa long-temps, devoit paroître mère, lesSentences de Phocylide, les
même avant la latine, mais il ne put Vers dorés qui portent le nom de Py
y mettre la dernière main; et, comme thagore.La version latine d'Ésope * et
je l'ai dit plus haut, elle ne parut qu'en de Gabrias, imprimée dans sa très
1515, après sa mort,par les soins de rare édition de 15o5, in-folio, est
Marco Musuro, son ami, qui la re aussi son ouvrage,de même que celle
toucha, et y mit une préface fort cu de la Vie d'Aratus, qu'il a placée dans
rieuse que j'ai réimprimée en entier le Recueil des anciens Astronomes,
dans ces Annales,p. 73. 1499, in-folio. On a encore de lui un
Pour sa seconde édition d'Horace, petit traité De vitiata vocalium, et
15o9,ilfit un excellent traité de Me Diphthongorum prolatione , qui se
tris Horatianis,sur lesquels on n'avoit trouve avec l'ouvrage de son petit
pas eu jusqu'alors des notions assez fils, Orthographiae Ratio, 1566, in-8°.
précises et des idées assez détermi Dans Rei rusticae auctores, impr. en
nées. Il mit tant de clarté dans ce pe 1514 et en 1533, est un opuscule de
tit écrit, qu'on l'a réimprimé nombre six pages, De duobus dierum gene
defois depuis, même dans le cours du
siècle qui vient d'expirer, et notam
* Il se peut qu'Alde ne soit pas seul l'au
teur de cette traduction, et qu'il y ait travaillé
de concert avec ses collaboratenrs. Voici
quam vita juvarat ». F. Floridi Sabini Apo comme il s'exprime sur le titre du livre : « Fa
: in linguae latinae calumniatores. Lugd. bellae Aesopi. quibus traducendis multum
Seb. Gryph. 1537, in-4°. certe elaboravimus. »

- -

- - t - -- -- --- --
ALDE L'ANCIEN. 395

rubus , dont Alde est aussi l'auteur, et Urbanum S. Bernhardi sacerdotem.


qui a été réimprimé par Robert Es Fred. Heckel , Recueil de Lettres
tienne, à la fin de son Recueil de Re choisies, Manipuloprimo,pag.21-22,
rustica, 1543,in-8°, et plusieurs fois en donne une de 1514, adressée ad
depuis. Gregorium Spalatinum; et enfin Ban
Dans le Stace imprimé en 15o2, et dini (Collect. Veterum Monumento
une seconde fois, en 1519, est un rum) en a récemment publié une du
traité d'Alde intitulé Orthographia et 28 octobre 1499, à Marcello Virgilio
flexus dictionum graecarum omnium degli Adriani, auteur d'une traduc
apud Statium, cum accentibus et ge tion encore inédite de Dioscoride, et
neribus ex variis utriusque linguae au d'une de Demetrius Phalereus, im
toribus, avecune préface à Musuro, primée pour la première fois à Flo
dans laquelle il lui rend grâce des rence, 1738, in-8°.
secours qu'il en avoit reçus pour l'a Il existe sans doute encore des
chèvement de cet opuscule, et il lettres inédites d'Alde l'ancien, sur
ajoute avec beaucoup de vérité : tout dans les Bibliothèques d'Italie,
« Non est moris nostri fraudare quen soit publiques,soit particulières.
quam sua laude.» Il a encore fait En 1824,j'en ai acquis une, du
une Vie d'Ovide , ex ipsius libris 2o avril 1511 , adressée à Paul Bam
excerpta , placée dans l'édition de basio de Bologne, et dont je donne
15o2, au volume des Métamorpho dans ce volume un fac-simile accom
ses , et en tête des Libri Amatorii pagné de quatre autres lettres, dont
dans les deux suivantes de 1515-16 une engrec de Marco Musuro, de la
et 1533-34. quellej'ai aussi l'original,et deux de
Dans le volume desMétamorphoses Paul Manuce et Alde le jeune, d'après
de 15o2 est aussiun Index graeco des copies figurées qu'ont bien voulu
latinus, qui est probablement d'Alde. me donner à Milan,en 18o9, MM. les
On ne le voit plus dans les deux édi Administrateurs de la Bibliothèque
tions suivantes, mais son Index fa Ambroisienne, où l'on conserve un
bularum y a été conservé. Il promet recueil de lettres manuscrites et ori
toit des notes sur Oppien et sur Vir ginales latines et italiennes d'ungrand
gile; il ne les a point données. nombre de savants et personnages il
De la quantitéinnombrable de let lustres du seizième siècle ; la cin
tres résultant de sa correspondance quième est de Bernardo Junta, d'a
continuelle avec la plupart des sa rès l'original que je possède et que
vants de l'Europe, il n'en a été im je dois à labienveillante complaisance
priméque quelques-unes : la première de M. C. Salvi. Dans cette immense
à Angelo Politiano, parmi celles de et précieuse collection de Milan qui
ce dernier, l. vii, ep. 7; une autre forme plus de vingt volumes, il y en
dans les Epistolae clarorum virorum a un tout entier de lettres de Paul Ma
ad Reuchlinum. Melchior Goldast, nuce,un de celles d'Alde le jeune, et
dans son recueil de Lettres philolo quelques lettres seulement du chef de
giques, en a publiéune quej'ai déjà la famille.
citée, page 388, et que je réimprime Trois opuscules d'Alde ont été pu
dans ce volume, copiée sur l'original. bliés par l'abbé Morelli, en un vo
Dans la Vie des jurisconsultes alle lume in-8° de peu de pages, déjà
mands, à l'article de Conradus Minu cité dans ces Annales : Aldi scripta
tianus Ruffus,jurisconsulte de Go tria, Bassani, Typis Remondinianis ,
tha, Melchior Adam en a inséré une 18o6. Ces trois écrits sont : 1° Musa
du 22 février 15o6 , ad Hcinricum rum Panagyris ad Albertum Pium ;

----- ------ T -
396 ALDE L'ANCIEN.

sept feuillets in-4° contenant desvers nifesta l'intention de publier un re


à Albert, Prince de Carpi, et une cueil de plus de trois cents lettres
longue épître latine en prose à Ca inédites de savants de ces derniers
therine,mère de ce prince, sur l'édu siècles, parmi lesquelles il s'en trou
cation de ses deux fils; 2° Six vers voit « alcune di Aldo medesimo, con
latins In Venerem trouvés par Mo qualche dilui Poesia ». Ce Lancellotti
relli dans le manuscrit de Sanudo où est mort sans avoir mis son projet à
ilprit aussi la note concernant le dé exécution, et l'on ne sait ce que sont
cès d'Alde, rapportée ci -dessus , devenues toutes ces lettres dont, au
page 392. surplus, la publication n'auroit peut
3° Novae Academiae Lex , pièce être pas été d'un aussi grand intérêt
grecque déjà mentionnée dans ces qu'il l'annonçoit. Quant aux annota
Annalespage 384, et imprimée dans tions qu'il promettoit sur ces divers
ce même volume en grec, latin et personnages,et principalement sur la
françois, sur une copie grecque et famille des Manuce, Morelli ajoute :
latine plus complète et plus exacte, «.. quantum ex libris editis intelligi
que je tiens de M. Gaetano Marini. potest , commentario de Manutiis
C'est autant l'ouvrage de Scip. Carte absolutissimo conscribendo nar ille
romaco que d'Alde; mais on a de lui vir non fuisset.» Dieu veuille que
d'autres preuves de son habileté dans par mon ouvrageje ne donnepas lieu
la langue grecque, et notamment sa d'en dire autant de moi !
préface de Xenophontis Omissa, 15o3, Voici comment Fr. Lancellotti an
in-fol., adressée à Guido Feretrio. nonçoit cette entreprise littéraire.Je
Après la publication du volume de copie ce qu'en rapporte Morelli,
Morelli, on a encore découvert une page xII1.
pièce de troispages quiy auroit na « La Collezione mia conterrà pres
turellement trouvé sa place. Elle me sochè trecento epiù Lettere de primi
fut communiquée en 18o9 à Venise uomini di quel secolo, tutte inedite,
par feu M. Giov. Balbi alors posses e contenenti materie filologiche: e ve
seur d'une collectionAldine peu nom ne sono moltissime di Scipione Car
breuse, mais remarquable par sa teromaco, Marsilio Ficino, Desiderio
beauté, et par plusieurs articles très Erasmo, Pietro Candido, Summon
précieux.Il paroissoit rempli d'ardeur zio, Daniel Fini, Pietro Crinito, Gio
pour l'enrichir et la perfectionner, vanni Cuspiniano, Filippo Beroaldo
dix mois après, tout étoit vendu à un ilgiuniore, Giovanni Collaurio, Gio
libraire de Venise.Cet opuscule en vanni Fruticeno, Matteo Acquaviva,
vers latins, sous ce titre : « Ad Leo e di altri, tuttè scritte ad Aldo il vec
nellum Pium magnificum præstanti chio. Ve ne saranno alcune di Aldo
que ingenio puerum Parænesis » est medesimoinedite, con qualche di lui
adressé par Alde à Leonello, frère Poesia.
d'Albert, et l'un des deux fils de « Di Paolo Manuzio poche Poesie,
Leonello Pio, prince de Carpi.Je le più Lettere volgari e latine,non state
réimprime avec Musarum Panagyris, maipiù pubblicate. Vi si ristampe
les six vers Ad Venerem, et H. Stro ranno altre di Paolo, stampate da
zae Epitaphium, pièce de vers latins esso in fogli volanti,ignote a tutti
qu'il avoit imprimée dans Stroziorum quelli che di Paolo hanno scritto ;
Carmina, 1513, in-8°. - non che al Zeno, padre della storia
Dans son volume, l'abbé Morelli letteraria, le di cui ceneri rispetterò
fait mention d'un Francesco Lancel io sempre colla più viva venerazione.
lotti, de Staffolo, qui en 1777 ma « Di Aldo il giuniore molte lettere
ALDE L'ANCIEN. 397

italiane e latine inedite, e circa quat individui, Accademia, e Tipografia


tordici Orazioni inedite, un suo Com Aldina, degli Accademici; ed un Ca
mentario all' Orazione di Cicerone talogo cronologico esatto de' libri da
pro lege Manilia, un Trattato De Aldo il vecchio pubblicati, colle Let
Statuis *, ed altre coserelle. tere o sia ristampa delle Lettere de
« Non sono da tacersi molte Let dicatorie de' libri di Aldo il vecchio.
tere di Torquato Tasso inedite, di Visaranno più Poesie di Marcantonio
Dionisio Lambino, Giampietro Maf Mureto , Francesco Vinta, Ercole
fei, Antonio Fornari, Cristoforo Sassi, Ciofani, Pompeo Arnolfini, Girolamo
Marcantonio Mureto, Camillo Pa Faleti, Orazio Toscanella , Pecino
leotti, Alvaro Gomez, Enrico Far Leiano, Francesco Mauro, Lorenzo
nesio, Pietro Corsi, Luca Solidano, Massolo detto Pietro Monaco Cassi
Lanterio Appiani,Marcantonio Lom nense, Ippolito Capilupi, Fabio Pau
bardini, Lorenzo Panciardi, Paolo lini, Giulio Segni, Niccola Spinola,
Crellio, Giacomo Breisnick, Paolo Vincenzo Lauria, Guglielmo Fonle
Beni, Enea Ubaldi, Vitale Trakod, rio, Giovanni Pinadelli, Francesco
Daniel Mauck, Pietro Perpiniano, Bencio, Claudio Binetti, Marcantonio
Pietro Miscovio, Giovanni Genesio Pichissini , Antonio Sulfrini , e di
Sepulveda, Girolamo Capra, Marc altri; tutte similmente inedite , in
antonio Natta, Ottavio Sammarco, lode dei tre Manucci; oltre più testi
Giovanni Turrisiani, Girolamo Rossi monianze onorevoli di molti scrittori
da Ravenna, Francesco Riccardotti, digrido intorno a'Manucci suddetti.
Giovanni Riccardotti, Mario Nizolio, In somma, gran parte d' Europa vi
Giusto Lipsio, Giovanni Sario Za troverà alcuna cosa nuova intorno a'
moscio, Mariano Severi, Giovanni suoi scrittori. »
Sambuco, Giacomo Gortsc, Guido Ci-dessus,page 8,est la traduction
Gualtieri, Paolo Sacrati, Francesco françoise de sixversgrecs dont Alde
Mancini, Lorenzo Campeggi, Gioa est l'auteur, et qui se lisent au pre
chimo Toeeleman, Orazio Cardaneto, mier feuillet dupremiervolume d'A
Giacomo Roderigo Falconi, Nicasio ristote, 1495, in-fol.
Ellebodio Casletano, Giusto Vander Une inscription latine d'Alde, pour
Steinez, Girolamo Ciromi, Pietro ab le religieux Camaldule Eusebio Spa
Ordegheiss, GiovanniCaselio, Muzio gnuolo, se lit sur un beau marbre
Calini, Giovambattista Tizi, Giro dans l'église de San Michele di Mur
lamo Lippomano, Decio Brancaleone,
FrancescoMorando, GiampietroMar Il paroît incroyable qu'Alde ait pu
chisoni, Giulio Giacoboni, et di molti résister à tant de fatigue et conduire
altri valentuomini , tutti amici di à-la-fois tant de travaux.A peine ar
Paolo e di Aldo, rivé àVenise,il s'étoit chargé de lire
« Qnesta suppellettile letterariaper et expliquer publiquement à une
se medesima doviziosissima, sarà cor nombreuse réunion de jeunes étu
redata di alcune mie note e delle no diants, les meilleurs écrivains grecs
tizie letterarie di ciascuno de' mento et latins anciens; et il continua pen
vati scrittori ed amici dei Manucci ; dant plusieurs années cette espèce de
oltrechè pure vi saranno notizie es cours public, même lorsqu'il fut le
tese della famiglia de" Manucci,suoi plus occupé par ses impressions.
--
Aussi n'avoit-il pas un moment de
relâche; et un avis qui se trouve au
* Publié à Rome, en 1773,plusieurs an verso du feuillet y iiii de la Gram
nées avant l'annonce du projet de lancellotti. maire de Lascaris, édition de 1512,
398 ALDE L'ANCIEN.

contient un témoignage assez naïf de de ciceronis Libri Oratorù' , 1511, ,


son assiduité au travail. in—A“, et qui se trouve aussi dans les
« Vix credas quam sim occu deux éditions suivantes de 1521 et
patus : non habeo certe tempus, non 1533.
modo corrigendis, ut cuperem , dili Voici comme il s’y exprime à ce
gentius , qui excusi emittuntur libris sujet.
cura nostra, summisque die noctu a Mibi duo sunt præter sexceuta
que laboribus , sed ne perlegendis alia quibus studia nostra assidua in—
quidem cursim; id, quod, si videres, terpellatioue impediuntur z crcbræ
miseresceret te Aldi tui.... cum sæpe scilicet literæ virorum doctorum quæ
non vacet vel cibum sumere, vel al undique ad me mittuntur, quibus si
vum levare. Interdum ita distinemur, respondendum sit, dies totos ac noc
utraque occupata manu, atque co tes consumam scribendis epistolis :
ram, id expectantibus impressoribus, et ii qui ad nos veniunt partim salu
quod habetur in mauibus, tum im tandi gratia, partim perscrutaturi si
portune, rusticeque instantibus, ut quid novi agatur; partim , quæ longe
ne nasum quidem liceat emungere ". major est turba , negotii inopia. Tuuc
O provinciam quamdurissimam.... n enim, eamus, aiunt, ad Aldum. Ve
Sa réputation lui attiroit, comme niunt igitur frequentes , et sedent
à tout savant du premier ordre, une oscitabuudi.
foule de visiteurs, les uns pour s'en
Non missum cutem nisi plena cruoris birudo.
tretenir utilement avec lui, mais beau
coup d'autres aussi pour satisfaire n Mitto qui veniunt recitaturi, alii
une vaine curiosité, tuer le temps carmen, alii prosa oratione aliquid,
pendant une heure, et le questionner quod etiam excusum typis nostris
impitoyablement sur ses entreprises publicari cupiant , idquc rude et in
littéraires , sur les éditions qui étoieut castigatum plerumque....
sous presse, sur celles qu’il se pro - A quibus me cæpi tandem per
posoit d'imprimer *. Tout cela s'ac moleslis inter eilatoribus vindicare.
cordoit mal avec ses occupations si Nam iis qui a me scribunt , vel nihil
multipliées; et pour ne point s'expo respondeo , cum quod scribitur non
ser au désagrément de congédier avec magni intersit; vel , si intersit, laco
incivilité telle ou telle rsonne dont nice. Quam quidem rem, quoniam
la visite lui devenoit importune, il nulla id a me fit superbia, nullo con
prit le arti de placer sur la porte de temptu; sed ut quicquid est otii, con
son cabinet un avis en forme d'in sumam edendis bonis libris; rogo ne
scription, qu’il nous a conservé dans quis gravius ferat , neve aliorsum
sa préface à André Navagero, en tête atque ego facio, accipiat. Eos autem
qui vel salutaudi, vel quacunque alia
causa ad nos veniunt, ne posthac mo
' Il avoit déjà dit, en 1496, dans la pré lesti esse pergant; neve importuni
face de Thésaurus Comucopiae : u Dura pro interpellent labores et lucubrationes
vincia est emendate imprimere latinos libros, nostras , curavimus admouendos epi
durior accurate graeros, durissima non de
pravatc vcl hos vel illos. > grammate, quod quasi aliquod edic
u Combien de fois dans ma première jeu tum videre licet supra januas cubi
nesse, n'ai-je pas été faire de ces visites à culi nostri, bis verbis: QViSQVis ns,
M. François Ambroiae Didot l’aîné, qui mal nom-r u ALDVS mum nqu n-rumz
gré une certaine brusquerie de caractère, me
répondait toujours obligeummeutl ct paroissoit
v-r. Sl qvm ns'r, ovon A se vnus :
me donner avec plaisir ces informations dont PEBPAVCIS AGAS : maxime Ac-rv-rvm
j’étais alors si avide. nus z nisi nuovm nnncvus, n:
a ALDE L'ANCIEN. 399

rxsso nmms : ventus svrrosrrvnvs rut en t 500 , se plaignit de ce qu’Alde


nvunnos. saurxn mm: nux-r : qvon laissoit des fautes dans ses éditions
m- rv Acss z m- Qvo'rovo'r nvc anv
Luumr venus ». '
Universellement estimé et ouissant gnns est labor, et magni sumptus impeudun
d’une réputation si justement acquise , tur in illis imprimendis. Non nego; sed reli
qui labores in scquirendis pecuniis non sunt
Aide ne fut cependant pas à l'abri de magni? Vides nunc in majore pretio esse pre
la critit ue; et de son temps comme tium quam nnquam autem Ego tibi ingenue
de nos Jours , plus d’un savant lui a verum fatebor; gandeo quidem emisse libros
illos Aristotelis ut possim dubitautibus inter
fait des reproches dont quelques-uns dum pbiloso
pondere: his nostris
sedlmulto magisdedoleo
translatione res
, cum cogito
i sont jusqu'à un certain point mérités.
Dès la fin du quinzième siècle, le sa— me tantum pecuniæ in illis consumpsisse quan
tum satis mihi fuisset emere vel deeem optimos
vant et malheureux professeur de codices latinos et magnos. Sed utinam possim
Bologne, Urceus Codrus “, qui mou— dubitantibus et rogautibus recte respondere.
cum multos errores in illis voluminibus græcis
jam rompererim. adeo ut de singulis voca
bulis mihi non omnino notis dubitare eogar.
' Jean Oporin. habile Imprimeur i anle, Atqui fieri non potest quin in opere longo et
dans le milieu du seizième siècle, et Zacli. difficili aliquando non dormitetur: quidquid
Unin (Beer) , célèbre théologien réformé, du et in latinis fieri videmus, et in aliis impres
même temps. mirent sur la porte de leur ca soribns grœcis in aliis nrhibus. concedol et do
binet un avis i-peu-pres semblable Celui d'Ur veninm... n Il donne ensuite une série de fuutes
sio. qui lui donne la réputation d’un homme typographiques de l'Aristote.
dur et peu obligeant . e'toit ainsi conçu z « Si vis hsec omnia quae tibi familiarissimo
u Amice, quisquis liuc veuis. aut agito paueis. scripsi referre Aldo, per me licet; sed ne lit
aut abi. aut me laborantem ndjuva.» Voyez terns ipsas in manus alicujus sinus pervenire.
Melch. Adamy in Vitis Tbeolog. pag. 540. o quam dulce est ad amicum scribere qui non
n Antonio Urceo, surnommé Codro. dans qnaerat nodum in seirpo , et apud quem possis
une lettre qu'il écrivit à l'un de ses amis, interdum solœcinre! n (Urces' codri opera ,
baptista Palmario, le 15 avril 11.98, en lui tio-n ln-foL
laissant faculté de communiquer ses observa Dès l'annee 1495, dans sa préface d‘Bé
tions à Alde, mais lui enjoignant de ne laisser siode. adressée à Bapt. Guariui , Alde lvoit été
voir la lettre à qui que ce soit. su-devunt de ce reproche d'incorreetion.
Voici le commencement de cette lettre. o- Si qua tamen legea incastigata , msgister
doetissime , tain hic , quam in cæteris libris ,
Autopsia: carina Urnequ baptistæ Palmario quos ego , ud communem studiosorum om
suo salutem plu/imam. d. nium utilitatem, euro imprimendos (nam esse
aliqua non eo inficias); non mihi imputes , sed
Alennder Sarlius tuas mihi litteras reddidit exemplaribus. Non enim reeipio me emenda
in quibus praecipue illud erat seriptum Aldum turum libros . nam in quibusdam oedipo cou
scilicet velle ut ego illi fidem haberem, et jectore opus esset; ita enim mutilati quidam
persolvenm id quidquid librorum graecorum sunt , et inversi, ut ne ille quidem , qui com
nomine ei debercm. lta feci; accepi a Sartio posuit, si revivisceret. emendare osset : sed
libros Arislotelis de animalibus et Vocabula curaturum summo studio, ut vel psa exem
rium unum. Ego illi numeravi hisilacos quat plari imprimantur correctiores. Sic in Apollo
tuor et libras octo z sed prius vendideram duo nio grammtico fecimns. Sic in hoc libro , in
opusculo de Morbo gsllico solidos decem. et iis, uas addidimus eclogis: rati, satius esse
duos Theocritm. Unum solidos quadragintl aliquid habere. quam nihil. quod incorrectum
uinque, iltorum quadragiuta. Ego nihil ei est , si latent, raro. vel potius numquam .
deberem pro his libris emptis et veuditis. si emendatur. Si vero prodit iu publicum, erunt
ille mecum smice agere velletz sed intelligo multi qui castigent, saltem longa die. Sic in
et cognosco tantam esse in ejus sotiis avaritiam Fabio Quintiliano, sic in C. Pliuio Nepote,
ut nihil commodi ab eo sperem. Te rogo ut sic in nonnullis aliis factum videmus . qui quo
illum eonvenias et rem componas z sed scito tidie emendantur, quotidie pristinae elegan
me nihil ab eo deinceps empturum esse. ut tise et candor-i propius accednnt. Sed perini
credo, propter caritatem (u! ad eum scripsi) qui suntv et ingrati , si qui sunt qui me lccu
rei parvæ quam ipse et sotii magnam faciunt . sent. Bis ego nihil imprecuer , nisi ut, quem
multum papyri in chartis fere vlcuis scriptura admodum ego, ita et ipsi. cursreut aliquendo
consumentes , nisi forte minoris pretii , seu to imprimendos graecos libres. Sentirent certe
krabilioris, rcs suas existimaverint. Atqui ma longe aliter ..... u
400 ALDE L'ANCIEN.

grecques :il le reprend aussi de ce face de son Tacite, il va plus loin


qu'il vendoit ses livres trop cher, et encore, et c'est ici qu'il devient in
leur donnoit des margestrop grandes juste: « Observatum est a viris doctis
et inutiles *. Qu'eût-il dit de la plu Aldum sæpe priores editiones non
part de nos éditions luxueuses faites auxisse, nisi vitiis operarum. » On
depuis l'invention du papier vélin ? pourroit renvoyer une partie de ce
Quant au prix, les livres d'Alde, mauvais compliment à ce savant et
bien imprimés et sur très bon papier, très habile éditeur, dont l'Homère
devoient sans doute se payer plus est loin d'être sans fautes; dont l'édi
chèrement que les éditions négligées tion de Tacite, tout estimable qu'elle
de beaucoup de ses contemporains, est (celle de 1772), est beaucoup trop
et cependant lui donner moins de incorrecte; et qui enfin, dans l'édition,
profit ; l'injustice du reproche est par lui augmentée, de la Bibliothèque
d'ailleurs prouvée par le peu de for latine de Fabricius, 1773-74, 3 vol.
tune qu'il laissa à ses enfants après in-8°,aintroduit tant d'erreurs, qu'on
avoir mené une vie très économe, et ne peut en faireusage sansuneextrême
même, selon quelques-uns, une vie circonspection. Tant il est vrai qu'il
parcimonieuse. Pendant vingt-cinq est bien plus aisé de trouver à re
ans, il travailla beaucoup, gagna peu, prendre dans les autres, que de rester
ne dépensa presque rien, et mourut soi-même exempt de tout blâme!
à-peu-près pauvre. Gasp. Barthius,Advers.xxvi,c.27,
Gruter, dans ses notes sur les Let dit : « Aldus, ejusque asseclae, ut non
tres de Pline, reproche à Alde trop raro corruperint auctores audacia
de licence dans ses conjectures. corrigendi,ita tamen, ut optimorum
J. A. Ernesti, dans la préface de Italiæ codicum (dic et præcipue Gal
son Homère, 1759-64, 5 vol. in-8°, liæ) subsidio nixi, nobis recensenti
prétend que les trois éditions aldines bus enucleate omnia, non sintplane
d'Homère, et surtout la dernière *, insuper habendi. »Quoique Barthius
sont incorrectes et faites sans beau recensuerit enucleate omnia, ainsi qu'il
coup de discernement. Dans la pré a soin de s'en vanter, ceux qui sont
venus après lui l'ont souvent aussi
trouvé en faute.Toujoursil en arri
vera de même; la différence ne sera
* Les grandes marges des anciennes édi
tions étoient destinées à recevoir des observa que du plus au moins.
tions et des notes (comme le dit Alde lui-même Il est cependantvrai que les édi
sur le frontispice de Perotti Cornucopia , 1499 : tions grecques d'Alde sont en géné
« Margine expedito et vacuo, ut possit, si
quid libuerit, in margine, ut fieri a doctis ral moins correctes que celles qu'il a
solet, annotari. »); aussi plus d'un de ces données en latin et en italien; mais
vieux in-folio nous est-il parvenu chargé du aussi quelle comparaison entre la dif
travail de savants commentateurs ou inter
prètes; mais nos grands papiers modernes, ficulté d'imprimerlapremière édition
nos immenses volumes en papier vélin, qui d'un texte grec, et la tâche infiniment
oseroit en altérer l'éclat par de sacrilèges écri plus facile de reproduire des textes
tures? Pourroit-on même sur la plupart d'en latins ou italiens déjà publiés?Il est
tre eux essayer de tracer un mot, un simple
astérisque, sans que l'encre aussitôt étalée sur vrai aussi qu'il n'a pas été toujours
ces papiers mous et de la nature des éponges, heureux dans le choix de ses leçons,
n'y fît sur-le-champ au lieu d'un trait une dont quelques-unes n'ont pu être jus
grande et hideuse tache ? tifiées; et,enfin, queplusieurs de ses
** Alde étoit mort depuis neuf années; la éditions sont faites sur des textes évi
louange ou le blâme que peut mériter cet Ho
mère de 1524, appartient tout entier à André demment mauvais. Celle des Opus
d'Asola et à ses fils. cules de Plutarque, 15o9, in-folio,
ALDE L'ANCIEN. 40 |

n'est pas bonne; mais il manqua de d'incapacité ou d'inexactitude à ceux


bons matériaux. Ilfaut passer con qui en avoient donné l'édition pre
damnation sur l'édition de Lucien, mière.
15o3, in-folio, bien inférieure à celle Quant à la correction typographi
de Florence, 1496, qu'il auroit dû que, nul doute qu'elle ne dépende
prendrepourguide.Ce fut une faute; de l'Imprimeur; mais on conviendra
mais il espéra sans doute faire mieux qu'elle est bien plus difficile à obte
que cette édition, en se servant d'au nir pour les éditions grecques que
tres textes. Aussi, pour juger saine pour toute autre langue plus généra
ment et sans prévention, il faut con lement connue; et qu'elle est surtout
sidéreret les temps et l'état où étoient plus difficile, d'après des copies ma
alors les restes de l'ancienne littéra nuscrites,
que d'après desimprimés
ture.Lorsque Alde pouvoitréunirplu déjà revus avec plus ou moins de
sieurs manuscrits, il les conféroit entre soin. Au reste, si l'on met ces légères
eux; mais combien de fois ne fut-il taches en comparaison avec les tra
pas obligé d'imprimer d'après un seul vaux de toute la vie d'Alde, et si l'on
exemplaire, et vicieux et tronqué? veut considérer que de la plupart des
Parce qu'il n'avoit qu'un seul et mau hommes devenus célèbres on cite
vais manuscrit d'Hesychius, devoit-il quelques bons ouvrages, quelques ac
renoncer à publier ce précieux lexi tions éclatantes, trop souvent avec
que, dont mille évènements imprévus nécessité de passer sous silence, de
pouvoientdétruire le seul exemplaire dissimuler,pour ainsi dire,le reste de
qui en existât, le seul que l'on con leur vie ou de leurs écrits; tandis que,
noisse même aujourd'hui, et nous pour trouver faute en celui-ci, les
priver irrévocablement de ce livre si critiques ont été réduits à chercher,
nécessaire pour l'intelligence des au dans la foule de ses éditions, un petit
teurs grecs? Combien d'ouvrages de nombre de volumes sur lesquels puis
l'antiquité se seroient perdus, si l'on sent tomber leurs reproches; on con
ne se fût empressé de reproduire, viendra qu'à tous égards, il occupe
par l'impression, les premiers frag et occupera peut-être long-temps en
ments presque méconnoissables qu'on core, et sans aucune exception, le
en découvroit dans la poussière des premier rang parmi tous les Impri
vieilles bibliothèques! meurs anciens et modernes. *
Les manuscrits palimpsestes si ha Presque toutes les éditions aldines,
bilement exploités par MM. Mai, les grecques surtout, ont été consul
Niebuhr et Peyron, ont le très grand tées utilement par les éditeurs les
inconvénient de laisser beaucoup plus habiles, même dans ces derniers
d'endroits illisibles, d'où résultent
inévitablement de nombreuses lacu
nes. Les pages copiées des manuscrits * On m'a su mauvais gré de cette phrase,
carbonisés d'Herculanum et de Pom pour laquelle on a été jusqu'à m'accuser de
pei, donnent des textes plus mutilés manquer de patriotisme. De tous les reproches
que ma vie aura pu mériter, j'al au moins la
encore; et ce fut néanmoins une œuvre certitude que celui-ci ne pourra atteindre la
méritoire, un véritable service rendu moindre de mes actions, moindre de mes
aux lettres, de publier ces textes im pensées. On a dit aussi que je prétendois dis
tribuer les rangs. Ici je suis historien,j'exa
parfaits, quelquefois même inintelli mine la vie et les œuvres de mon héros,je ne
gibles. Si une heureuse circonstance vois rien qui puisse ni l'égaler, ni lui être mis
fait découvrir quelque meilleur ma en comparaison; je dois donc lui assigner la
nuscrit de l'une de ces publications, première place. Qu'un autre fasse plus et
mieux, dès-lors le premier rang sera le sien,
nul ne sera tenté de faire le reproche et Alde Manuce descendra au second.

-1 26 -
- - -
- -- . -
, - - * --

- l - -
402 ALDE L'ANCIEN.

temps, et après un grand nombre jeune, son fils, et finalement par Nicc.
d'éditions postérieures et très soi Manassi, avec l'ancre Aldine, et dans
gnées des mêmes ouvrages. Je pour la même maison d'Imprimerie, jus
rois, entre autres autorités, citer celle qu'en 1597, époque de la mort d'Alde
du savant Brunck,à qui l'onn'a,certes, le jeune. Cetaccueil moins circonscrit
pas à reprocher une trop grande in est bien plus fondé en raison. Nul
dulgence. Dans ses éditions grecques doute que les éditions d'Alde l'ancien
d'Aristophane, de Sophocle, &c.,il ne soient, presque sans exception,
donne à celles d'Alde des éloges non beaucoup plus rares que celles dont
suspects, et les déclare la base néces la date est plus récente : elles sont,
saire de toute édition future. Voyez d'ailleurs, assez généralement d'une
ci-dessus, pages 17 et 34. plus belle impression et sur un papier
Le reproche d'une trop grande li beaucoup meilleur; elles ont encore
cence dans les corrections,fait à Alde ce mérite tout particulier que, faites
et ejus asseclis, est plus mérité par presquetoutesimmédiatement d'après
ses successeurs immédiats, André d'A des manuscrits qui, depuis, se sont
sola et ses deux fils. Savants aussi, perdus, elles nous représentent l'état
mais cependant beaucoup moins ha au vrai de ces manuscrits dont elles
biles, ils ont donné plus d'une édition tiennent en quelque façon la place;
insignifiante et médiocre, surtout en elles en sont des copies plus fidèles
grec. L'Oppien de 1517, et quelques que les éditions du quinzième siècle,
autres de leurs livres,prouvent que, la plupartfaites par des éditeursmoins
s'ils n'eussent pas pris la suite des savants,quelques-unsmêmebeaucoup
travaux d'Alde, ils n'auroient pas au dessous de leur travail,tels que le
obtenu le rang distingué qu'ils occu respectable évêque d'Aleria : mais,
pent parmi les Imprimeurs. Leurs cependant, s'il est question d'une
éditions nesont cependant pas à dé plus parfaite révision destextes,il est
daigner; et à très peu d'exceptions rarement vrai que lesplns anciennes
près, elles méritent les suffrages des des éditionsAldines soient celles qu'il
savants, en même temps que leurgran faille préférer.Je conviens que Poly
de rareté et leur bonne exécution les phili Hypnerotomachia, de 1499, est
rendent précieuses pour les amateurs au rang des livres les plus précieux,
des trésors de l'ancienne littérature. tandis que la réimpression de 1545
Parmiceux qui recherchent lesédi n'a qu'une bien moindre valeur. On
tions Aldines, quelques-uns donnent eut dire la même chose d'autres vo
une préférence exclusive à celles umes d'Alde , en les considérant
d'Alde l'ancien, et négligent toutes comme raretés typographiques; mais
les suivantes. D'autres vontjusqu'en pour les classiques, latins surtout,
1529, époque de la mort d'André qui, après avoir été imprimés par
d'Asola ; mais un plus grand nombre Alde, l'ont encore été par son fils
d'amateurs, indépendamment de la Paul Manuce, presque toujours les
très grande estime qu'ils accordent à dernières éditions ont étésupérieures
presque toutes les éditions de ces auxpremières; et c'est ce qui adûné
trente-sixpremières années, recher cessairementarriver,tant quelesavant
chent aussi avec empressement la Paul Manuce leur a donné lui-même
plupart de celles que Paul Manuce sessoins. Les cinqvolumes de Cicéron
publiajusque vers 1562, et seulement de 15o2, 1512, 1513, 1514 et 1517 *,
: de celles qui furent
onnées depuis ce tempspar le même
Paul Manuce, ensuite par Alde le * Epistolae familiares, 15o2 ; Eacdem,
ALDE L'ANCIEN. 403

sont des curiosités très piquantes pour du bon temps des Estienne; c'est que
quiconqueaimeleslivres rares;ilssont l'exécution typographique en est à
même tellement introuvables , que peu-près aussi bonne pour toutes.
très peu d'amateurs réussissent à les Les livres des mêmes annéesportent
réunir en totalité: mais ce n'est plus la même physionomie, et font voir
dans ces précieux volumes qu'il faut que tout l'atelier étoit monté pour
lire Cicéron,tandis qu'on peut encore travailler régulièrement bien; tandis
très utilement faire un usage habituel que dans beaucoup de nos Imprime
des éditions multipliées que Paul Ma ries modernes,tropsouvent, à la suite
nuce a données des divers ouvrages d'une édition magnifique et digne
de ce père de l'éloquence latine. d'être placée dans les collections les
Quant aux éditions des dernières plus riches, on avu paroître quelque
années de Paul Manuce, et de son fils chétif volume sur mauvais papier et
Alde le jeune, elles sont beaucoup d'une impression trop négligée. *
moins estimables, soitpour l'exécu A mon avis, c'est là que commence
tion typographique, soitpour la cor l'abus, disons même le ridicule du luxe
rection; trop souvent même elles por typographique. Pour qui travailloient
tent des témoignages évidents de la avec tant d'ardeur les Alde, les Es
négligence, comme ausside la parci tienne, les Plantin, les Elzevier ? pour
monie avec lesquelles elles ont été le commun des acheteurs. Leurs im
fabriquées. Les productions de cette pressions étoient bien un peu plus
Imprimerie commencent d'ailleurs à chères que le volume mesquin, et né
redevenir ce que furent généralement gligé de tel Imprimeur leur contem
presque toutes celles de la fin du porain; mais toujours étoient-elles
quinzième siècle. Elles consistent, d'un prix accessible à la plupart des
pour la plupart, en livres mystiques lecteurs; et c'est ainsi qu'un habile
ou de jurisprudence, en longues et Imprimeur peut acquérir quelques
pesantes dissertations, et fort peu de droits à la reconnoissance pu
haute littérature. Ainsi donc quicon blique. Les livres qu'il fabrique à
que n'a pas la manie ou la nécessité grands frais, et dont il exige un très
des collections, peut ne pas trouver haut prix, doivent le mettre à même
un grand nombre de livres à acquérir de pouvoir tout imprimer, non pas
dans ceux des vingt-cinq dernières avec un luxe exagéré et superflu, mais
années de cette Imprimerie. * toujours avec goût, netteté et correc
Les éditions d'Alde et la plupart de tion, et même avec une certaine élé
celles d'André d'Asola, ainsi que de gance.Sans cette influence nécessaire
Paul Manuce, ont encore un mérite des chefs-d'œuvre de la typographie
réel qui leur est commun avec celles sur la meilleure fabrication des livres
usuels, le luxe typographique ne se

1512; Epistolae ad Atticum, 1513; Libri Rhe


torici, 1514; de Officiis, & c. 1517. * Ceci vrai, trop vrai, pendant long-temps,
* Long-temps je me suis appliqué à réunir ne l'est plus depuis quelques années pour la
toutes ces éditions , bonnes ou mauvaises , typographie parisienne. On ne la voit plus
rares ou communes ; nais j'ai été déterminé produire de ces éditions de pur luxe qui main
à former cette difficile collection par le desir tenant recevroient un très froid accueil ; mais
de mettre moins d'inexactitude dans les no nos livres usuels sontpour la plupart d'une
tices que, depuis beaucoup d'années, j'avois le exécution suffisamment bonne,et c'est en quoi
projet de publier sur toutes les productions ont été véritablement utiles les somptueux
de cette Imprimerie célèbre, et qu'après leur volumes pour lesquels nos plus habiles Im
première publication je n'ai point cessé d'aug primeurs ont prodigué leurs talents et leurs
menter et corriger. soins, quelquefois même leur fortune.
26.
404 ALDE L'ANCIEN.

roit pas en soi plus recommandable sont rien, il estvrai,pour la science,


que ne le seroit une fabrique de draps, mais n'en sont pas moins recueil
qui, au lieu d'en donner de bonspour lies avec aviditépar ceux qui s'inté
quelques écus par aune, en feroit ressent aux succès de l'art de la typo
d'admirables au prix de deux ou trois graphie, et mettent leur jouissance à
cents écus, pour habiller lespuissants en rassembler les plus remarquables
de la terre, mais n'auroit plus ensuite productions. * -
à nous offrir pour notre usage que Avant Alde, les caractères grecs,
des tissus grossiers et mal fabri concentrés dans quelques Imprime
qués. ries, étoient d'une mauvaise forme et
De tout temps, les Imprimeurs qui taillés avec rudesse :il fut le premier
ont eu un certain talent dans leur art, qui, examinant avec soin la configu
ont mis de l'amour-propre à tirer de ration des lettres dans les plus beaux
quelques-unes de leurs éditions un ou et les plus anciens manuscrits, sut
plusieurs exemplaires sur vélin. Ces monter son Imprimerie en caractères
curiosités typographiques, d'une fa bien plus agréables à l'œil, et aussi
brication difficile autant que dispen supérieurs à tout ce qui s'étoit fait
dieuse, ne peuvent être acquises que jusqu'alors que le furent aux carac
par les amateurs les plus opulents ; tères d'Alde eux-mêmes, ceux que,
et on pourroit même ajouter qu'à l'ex quarante ans après,grava Garamond
ception de ceux qui se fabriquèrent d'impérissable mémoire. Quant aux
dans le quinzièmesiècle, et qui, pour lettres latines, on sait que Jenson et
être survélin, n'en étoient pas moins Vindelin de Spire, après avoir em
alors des livres usuels,presque jamais ployé, vers 1472, ces belles lettres
volume imprimésur vélin n'a vérita rondes, qui ont fait leur réputation,
blement servi à la lecture : mais leur furent obligés de revenirà des carac
exécution n'en tourne pas moins à tères, soit gothiques, soit semi-go
l'utilité commune, en ce qu'elle rend thiques, pour complaire au grand
les ouvriers imprimeursplus habiles, nombre des lecteurs, accoutumé à
et qu'en même temps elle procure à l'usage des manuscrits dumoyen âge**;
celui qui les emploie et les fait vivre, de même que la plupart des Alle
un excédant de bénéfice, une espèce mands préfèrent encore aujourd'hui
de prime d'encouragement qui lui les formes rudes de ce gothique, à la
permet de soigner d'autant plus l'en configuration plus nette et plus élé
semble de l'édition. Alde a tiré sur gante des lettres latines. Alde eut le
vélin des exemplaires de beaucoup de bon goût de ne rien vouloir de go
ses livres, et les amateurs les paient thique dans ses caractères : il chercha
des prix excessifs. Ses successeurs bien à imiter les manuscrits, mais
immédiats en ont aussiimprimé, mais ceux de la plusbelle écriture courante
bien moins que lui. De Paul Manuce ou cursive; et c'est dans ceux-ci qu'il
on en connoît à-peu-près autant que orit l'idée de son petit italique dont
de ses cousins.Je n'ai jamaisvu qu'un j'ai déjà parlé plus haut, p.379.Ses
seulvolume d'Alde le jeune survélin: caractères romains furent taillés à
Ciceronis Epistolæ familiares, 1575,
in-8°. Il a été tiré aussi des exem
plaires sur papier plus grand et plus * La liste des éditions Aldines dont on con
fort, et, plus rarement, sur papier noît des exemplaires imprimés sur vélin, est
bleu (charta caerulea). Dans le cours répétée vers la fin de cet ouvrage.
" Voyez le passage latin cité page 283, dans
de la liste des éditions, j'ai noté avec la liste des éditions d'André d'Asola , année
sointoutes ces particularités ;elles ne 1482.
ALDE L'ANCIEN. 405

peu-près dans les formes que Vindelin 3. Grecplusfin,mais dans le même


de Spire avoit d'abord préférées. Les goût, employé d'abord pour la Gram
deux premiers alphabets furent très maire grecque de Bolzanio, 1497 ,
imparfaits; maisle troisième est d'une in-4°, et le Dictionnairegrec, 1497,
grande beauté, et biensupérieur dans in-fol., de la même année ; ensuite
son genre à beaucoup de bonscaractè pour les préliminaires du Psalterium
resmodernes.Une partienécessaire de graecum, in-4", sans date, mais cer
l'histoire de cet homme célèbre est tainement imprimé de 1497 à 1498;
peut-être l'indication détaillée des enfin pour lesScholies d'Aristophane,
divers types employés par lui et par 1498, in-folio; Epist. Graec. Collectio,
ses descendants. Cette énumération, 1499, in -4°;Astronomi veteres, 1 499,
que, j'espère, on ne trouvera point in-folio; Dioscorides, 1499, in-folio.
déplacée dans un ouvrage du genre 4. Grec à-peu-près de la grosseur
de celui-ci, fera voir mieux encore du précédent, mais bien plus maigre.
la persévérance et le progrès de ses On le voit employépour la première
travaux typographiques,qui sont né fois aux dix feuillets des Scholies sur
cessairement liés à ses travaux litté l'Alexipharmaca de Nicandre, qui se
raires. trouventàla fin du Dioscoride de 1499,
1.Son premier grec est celui du in-folio, dans le Nonnus, in-4°, sans
Lascaris, 1494-5.Ce caractère, sans titre ni date, dans Poctae Christiani
alignement,de formes incorrectes,de veteres, 15o1-2, in-4°; Philostratus,
lettres inégales et mal calibrées, dé 15o1-2-4, in-folio. Il est à remar
cèle le tâtonnement d'un premier es quer que, de plusieurs des premiers
sai. Il ne fut employé à aucun autre caractères d'Alde l'ancien, on trouve
ouvrage. d'abord un petitvolume qu'il impri
2. Le second est celui dont le Mu moit pour essai, et sans date: Musaeus
saeus est le specimen. Il a imprimé et la Galeomyomachiapour le second
l'Aristote, et tous les in-folio grecs grec et le second latin, P. Bembi
qu'Aldepublia dans les dernières an Aetna pour le troisième latin , et
nées du quinzième siècle. On voit Nonnus, qu'on peut bien considérer
qu'il est formésur les mêmes modèles comme l'essai du quatrième caractère
que celuidu Lascaris, mais avec bien
plus de régularité et d'amélioration
dans la plupart des lettres, dont ce
pendant quelques-unes sont conser dès les premiers essais reconnu que l'exces
sive dépense n'étoit même pas le plus grand
vées. On le trouve déjà usé dans le obstacle qui s'opposât à son emploi. Mais je
Theodorus Gaza de 1495, ce qui fait crois plutôt que ces deux écrivains auront
imaginé cette circonstance de caractères d'ar
présumer qu'alors on employoit pour gent pour embellir leur récit ; ils auront cru
la fonte de ces caractères une matière
qu'une très belle impression ne pouvoit avoir
très peu forte, qui n'étoitpresque que été faite qu'avec une matière plus précieuse
du plomb", et aussi que ces fontes que le plomb ; de même que depuis, on a
prétendu que la petite Bible de 1656, dite
avoientété peu considérables. de Richelieu , étoit aussi imprimée en carac
tères ou d'argent, ou au moins dans lesquels
il étoit entré une forte portion de ce métal.
il falloit dire que les caractères de cette Bible
* Un écrivain, contemporain d'Alde, cité étoient d'or, et même d'or d'Ophir; l'anecdote
par Maittaire, dit qu'il poussa l'amour de son auroit eu une teinte de mysticité biblique qui
art au point de faire fondre des caractères en l'eût rendue bien plus belle.
argent. Un autre prétend que le pape avoit Une petite Bible angloise, imprimée à Cam
promis à Paul Manuce des caractères d'ar bridge, chez Field, aussi en 1656, est encore
* , argentei typi. Si jamais Alde a tenté de un de ces livres que quelques-uns ont cru.
aire faire des caractèrcs de ce métal, il aura avoir été exécutés avec des lettres d'argent.
406 ALDE L'ANCIEN.

grec, malgré les dix feuillets de Scho mais plus maigre et portant trop peu
lies du Dioscoride de 1499 dont l'im de blanc entre les lignes, ce qui en
pression n'estpeut-être pas antérieure rend la lecturepénible. Il a servipour
au Nonnus sans date. l'Aristote, le Démosthène, et autres
5. De la grosseur de celui de Non éditions faites de 155o à 1554par les
nus, mais mieux taillé,plus égal et fils d'Alde, pour Fédéric Turrisan,
mieux aligné. Je crois que c'est le et en société avec lui. De tous les
même, mais mieux fondu, dans des grecs des Alde, celui-ci est, dans son
matrices mieux ajustées, et avec un ensemble, le plus désagréableà l'œil,
certain nombre de lettres refaites à quoiqu'il soit néanmoins gravé avec
neuf Au surplus, en examinant at plus de correction que les précé
tentivement ceux de ces caractères dents.
qui sont analogues entre eux, on y 9.Ce grec, le dernier que je re
reconnoît un singulier mélange de marque dans les éditionsAldines, est
formes toutes différentes dans les d'une grosseur qui tient le milieu
mêmes lettres ; ce qui prouve que, entre le fin des in-8°, n° 6, et l'autre
pendant plusieurs années, Alde fit plusgros, n°5. Il est incontestable
continuellement retoucher ses carac ment fait sur le beau grec de Gara
tères, et que plusieurs fois de suite mond, mais avec moins de ligatures,
il fit recommencer plus d'unpoinçon ou lettres liées; et laGrammairegrec
dont un goût moins sévère se seroit que de Lascaris, de 1557,in-8°, dans
fort bien contenté. laquelle ilparoît neufet employépour
Ce caractère,employéd'abord dans la première fois, est un des livres
le Thucydide et l'Hérodote de 15o2, grecs des plus élégants et des plus
in-folio, dans le Pindare de 1513, in-8°, agréables à lire.
Erotemata, 1512 et 1517, in-8°, et La fabrication des lettres latines ne
dans tous les in-folio publiés par Alde fut pas moins soignée par Alde, qui
depuis 15o2, et par ses successeurs n'hésita point à faire recommencer
immédiats, et le caractère suivant, plusieurs fois de suite ses premiers
n°6, employé dans les in-8°, sont alphabets, et à les remplacer succes
les deux dont les Alde ont fait l'usage sivement par d'autres de formes et
le plus continu, etsont, avec le gros meilleures et plus correctes.
grec (n° 2) de l'Aristote, les carac 1.Lepremier caractère latin d'Alde
tères grecs des Alde les mieux connus est celui qu'il employa dans le Las
à quiconque a fait quelque usage de caris, 1494-5,in-4°; c'est un romain
leurs éditions. de la grosseur du Saint-Augustin : il
6. Plus fin que les précédents, em est lourd et peu agréable, mais d'une
ployé d'abord pour le Sophocle de égalité parfaite, et l'un des mieux
15o2 et l'Euripide de 15o3, et ensuite fondus qui existent: bien supérieur
sans interruption dans les in-8°, con en cela augrec du même livre, qui a
curremment avec le n° 5, qui, plus surtout le défaut d'être inégal et mal
fort, servoit pour les in-4° et les in aligné. Les points des i sont figurés
folio; ce qui dura jusqu'en 1549,que par un trait oblique, tiré de droite à
Paul Manuce adopta les deux carac gauche, dans le même sens que l'ac
tères suivants. - cent aigu. On ne revoit plus ce carac
7.Ce grec n'est guère plus fin que tère latin que sur le titre de Theodore
le n° 5, mais il est plus serré : je ne Gaza, 1495, in-folio,et sur le dernier
le vois employé que dans Etymologi feuillet du premier volume d'Aris
crum magnum, 1549, in-folio. tote, de la même année.
8 De la même hauteur que le n° 7; Long-temps après, en 1542, Paul

-- - -- --
ALDE L'ANCIEN. 407

Manuce essaya de le faire revivre, et fait un très bon effet, et l'édition a


en imprima un petit volume in-4°, fort bonne grâce.
Barbari in Porphyrium Commentatio La version latine du Philostratus,
nes. Ce caractère, d'une fonte nou 15o1-4, est inprimée avec un ca
velle et moins régulière que l'ancienne, ractère un peu plus court que le pré
a les lettres plus espacées que dans le cédent dont il conserve les capitales.
Lascaris, les i y sont les mêmes. Je Sa forme désagréable le fit aussitôt
n'ai pas aperçu que, depuis, il en ait abandonner, et je le note ici sous le
été fait aucun autre usage. n" 5 bis, pour ne point déranger la
2. Un peu plus haut que celui qui série de numéros d'ordre par moi
précède, auquelil est bien inférieur ; précédemment adoptée.
aussi fut-il promptement rebuté; et je 6. Le fameux italique, nommé si
ne le vois employé dans aucun autre long-temps Aldino, ou Testo d'Aldo.
livre que dans le Musaeus, dont il est On sait qu'ilfut d'abord employé pour
le premier et le dernier essai. le rare Virgile de 15o1, in-8°, sur le
3. En tous points supérieur aux quel voyez ci-dessus,p. 27 et 379,
deux précédents, qui, véritablement, et successivement dans la multitude
n'étoient que des essais défectueux. presque innombrable des éditions
Celui-ci réunit la beauté des formes Aldines, in-8°, in-4° et in-folio, qui
à la correction de la gravure; et le furentimpriméesjusqu'àl'année1558,
P. Bembi Aetna, 1495, dans lequel que P. Manuce lui substitua celui qui
on le voit absolument neuf, est d'une est indiqué au n° 12.
beauté achevée. Il a été, depuis, em Ce premier italique est rempli de
ployé sur le titre d'Hesiodus, 1495, lettres liées, manum mentientes, ainsi
in-folio, et ensuite pendant plus de que les nommoit Alde l'ancien, qui
soixante années dans toutes les occa les aimoit beaucoup et les avoit fait
sions où un caractère aussi gros pou faire pour mieux imiter l'écriture;
voit être d'usage. mais P. Manuce débarrassa, avec
4. Plus fin et d'une forme assez raison, son Imprimerie de toutes ces
mauvaise : il a servi au rare volume inutiles ligatures, qui multiplioient à
de Leonicenus de Morbo Gallico, 1 497, l'excès les sortes de caractères né
in-4°, et à la préface du Dictionnaire cessaires à la composition, sans être
grec de la même année.Ce caractère, d'aucun agrément, ni d'aucune utilité
assezinférieur, paroît avoir été promp pour le lecteur.
tement remplacé par le suivant, de 7. Italique dans le genre du pré
la même grosseur, mais d'une coupe cédent, mais plus fin : employé seu
plus régulière. lement pour quelquestables ou som
5. On voit celui-ci d'abord dans le maires, dans un petit nombre de vo
Lucrèce, 15oo, in-4°, Poetae Chris lumes. -
tiani, 15o1-2, in-4°; mais il y figure 8. Italique de grosseur de Saint
mal, parce que les lignes sont trop Augustin: caractère assez bizarre :je
serrées, et que l'impression de ces le vois, pour la première fois, cm
deux rares éditions est lourde et ployé à la courte préface de Medici
beaucoup trop chargée d'encre. Il Antiqui Latini, 1547, in-fol., pour
reparoît dans Aesopus, 15o5, in-fol., le volume Bustamante Paz Methodus
d'une nouvelle fonte, avec quelques in Hippocratis Aphorismos , 155o,
lettres refaites, etun peu plus de blanc in-4°; et ensuite seulement sur quel
entre les lignes, dont trente-quatre ques titres, ou dans des avis de peu
occupent la même place que trente d'étendue.
sept du Lucrèce. De cette façon, il 9. Romain,plus fin que le n°5, et
408 ALDE L'ANCIEN .

assez joli : à-peu-près une Philoso 13. Romain, Cicero : dans Summa
phie : employé pour le texte de Me librorum quos emittet Academia Ve
dici Antiqui Latini, où il semble en neta, 1559,in-4°, et dans beaucoup
tièrement neuf, dans Campegius de d'autresvolumes de ces mêmes temps.
Auctoritate Romani Pontificis, 1555,
in-8°, et dans plusieurs autres ou
vrages.* commode.Tel volume imprimé sur feuille ou
1o. Romain, Petit- romain : neuf verte de très grand in-folio, ne contient rien
dans Tractatus de Nullitatibus proces qui eût empêché d'y employer, soit du papier
plus petit, soit la même feuille pliée en deux.
suum, 1554, in-8°: assez bon, mais Les entrepreneurs de ces énormes volumes
cependant inférieur à l'excellent ca ont cru que cette taille démesurée étoit une
ractère de Medici Antiqui. beauté de plus; ils se sont trompés, le plus
1 1. Romain, Petit-texte : dans des souvent c'est presque une difformité.
Ce n'est plus maintenant par de luxueux
tables,vers 1558 et années suivantes. in-4°, par d'immenses in-folio que pourroit
12. Italique, de grosseur de Philo être captivée l'attention d'un public amateur.
sophie : substitué par Paul Manuce, On n'en veut plus,on dédaigne comme d'inu
tiles et vaines magnificences, comme un fâ
en 1558,à l'ancien italique Aldino, cheux encombrement, l'in-4°, l'in-folio dont
employé depuis 15o1. Ce nouveau le contenu se peut trouver,ou à-peu-près, dans
des volumes de moindre format ; et rare
caractère est plus correct; mais comme ment même admettons-nous dans nos étroites
il est unpeu épais, et employé serré, habitations modernes quelques - uns de ces
sans espace suffisant entre les lignes, grands et importants livres qui ne peuvent
il n'est pas agréable à l'œil; et dans être remplacés par aucun autre. Les 1o2 li
les éditions des derniers temps, où il vraisons de l'Encyclopédie in-4° rempliroient
et au-dela le cabinet-boudoir qui dans l'appar
est usé etimprimé sans beaucoup de tement le plus complet de nos riches quartiers
soin, il est extrêmement pénibleàlire. reçoit le nom de Bibliothèque.
Paul Manuce aura voulu un caractère Mais ces brillants volumes par lesquels les
Didot, les Bodoni, et plusieurs autres avec eux,
moins fin , qui, cependant, contînt surent exciter un enthousiasme mainteuant
presque autant de matière dans le éteint, on ne les destinoit qu'à un nombre
même espace; et c'est ce qui lui aura fort circonscrit d'acheteurs; et, s'il falloit
payer chèrement cette sorte d'hommage typo
fait trop diminuer les blancs; faute graphique rendu à la mémoire de grands écri
qu'il fit aussi pour le grec de 155o, vains,il y avoit de l'éclat,du grandiose dans
n°8, et dans laquelle * d'autres, le livre monumental; il y en avoit presque
même de nos jours, sonttombés après dans la manière de l'acquérir. Il est un peu
lui. ** vrai que l'ampleur des marges, les blancs in
tervalles ont étéplns d'une foisportés à l'excès
dans ces éditions d'amateur; mais il y avoit
intention de les rendre d'autant plus attrayan
tes, et souvent on y a réussi. Il se fait aujour
* Le volume Petri Paschali Oratio, 1548, d'hui autant, et peut-être plus encore qu'au
in-8°, est imprimé avec deux caractères ita
trefois de ces volumes dont plus des deux tiers
liques de Cicéro et Petit-Romain, autres que de la surface restent blancs et inoccupés. Ne
tous ceux dont il est ici question ; mais ce vo croyez pas qu'en cela il y ait prétention à
lune étant de l'Imprimerie de Gryphe, quoi une sorte d'elégance vraie ou fausse, et que
que plusieurs exemplaires portent le nom l'on espère vous amorcer par de petits chefs
d'Alde, je n'introduis point ses caractères d'œuvre. N'ayez pas cette crainte : le libraire
dans la liste de ceux qui furent à l'usage de n'y songe nullement, le lecteur pas plus que
l'Imprimerie Aldine. lui. Mettre l'acheteur à plus forte contribu
* Trop ou trop peu d'écart entre les lignes, tion en luifaisantpayer un plus grand nom
trop ou trop peu de marge autour de l'im bre de feuilles imprimées, est l'unique but de
pression nuisent nécessairement à la beauté cette combinaison typographique, aujourd'hui
d'un livre ; mais un défaut qui gâte beaucoup si fort de mode. Aussi en mème temps quc
de volumes, à tous autres égards d'une exécu plus d'un ancien ouvrage se réimprime en
tion brillante et remarquable, c'est une inu pages serrées et faisant tenir deux, trois , et
tile exagération de grandeur, dont le seul même quatre volumes en un seul, l'achat de
effet est de les rendre de l'usage le plus in feuilles presque vides, de volumes plus rem

--
ALDE L'ANCIEN. 409

Je pense que c'est là le caractère mez d'aucun de ces caractères, parce qu'il
zamoque PaulManuce annonceà l'A n'en est guère dont on ne puisse avoir
cadémie avoir fait venir de France. l'occasion de faire l'examen dans quel
Voyez ci-dessus, page 27o. qu'une des nombreuses productions
14. Romain, Petit-romain, à-peu de l'Imprimerie Aldine, toutes rares
près l'équivalent du n° 1o qu'il paroît que soient la plupart d'entre elles.
avoir remplacé.On le voit dans Aldi Dans le Catalogue Spencer, t. 11°,
Pii Grammaticae Instit., 1558, in-8°. p. 179, ainsi que déjà j'en ai averti
Je ne pousse pas plus loin ce re ci-dessus, p. 258, on trouve un fort
censement analytique des caractères exact fac-simile du caractère grec du
Aldins : mon but a été surtout de faire Musaeus.
voir quels furent les progrès d'Alde Je crois avoir indiqué tous les ca
dans l'établissement de son Imprime ractères grecs qui furent employés
rie, et avec quelle persévérance il aux nombreuses éditions Aldines :
s'attacha à la munir de tout ce qui lui quant aux caractères latins ou ro
étoit nécessaire pour mériter ses suc mains, après la liste de ceux des bon
cès. Je ne présente de modèle gravé nes années, je m'arrête, parce que
cette nomenclature devient sans in
térêt lorsqu'il ne s'agit plus que de
caractères et d'éditions ressemblant
plis de blanc que ne le furent jamais les Ho
mères, les Racines du plus grand format , est à tout ce qui se faisoit dans les au
maintenant imposéà quiconque veut se tenir tres Imprimeries du même temps,sauf
au courant de nos nouveautés littéraires. D'a
un peu plus ou unpeu moinsde soins
bord quelques opuscules de Delille se présen dans l'exécution.
tèrentil y a une trentaine d'années, en grands,
moyens et petits volumes contenant, l'un por Quant aux caractères hébraïques,
tant l'autre, de dix à quinze lignes par page. leur emploi se borne à * de chose.
Ils étoient attendus avec impatience; tout fut On en voit une ligne dans Politiani
acheté, réimprimé, et encore acheté. On sou
rioit des pages blanches, des quadruples in Opera, 1498, in-folio, chap. 83 des
terlignes, des alinéa sans nombre, du déluge Miscellanea : une colonne dans l'essai
de notes presque toutes oiseuses, mais on in-folio de la Polyglotte, dont il a été
vouloit lire ces vers si long-temps attendus,
et on payoit. Cette façon de faire, d'abord question plus haut, p. 389. Cet essai
restreinte à quelques nouveautés poétiques, peut être rapporté à l'an 15oo envi
fit ensuite invasion dans le domaine de la
ron : le caractère est dans la propor
prose, de telle sorte qu'aujourd'hui, sur vingt tion d'un Gros-romain, très beau, et
nouveaux volumes qui paroissent, quinze au
moins ne contiennent pas dansun in-8° assez avec les points. A l'avant-dernière
gros, la matière d'un foible in-z2; et il faut page de la feuille b de Polyphili Hyp
payer 7,8 et même 9 francs pour tel volume nerotomachia, 1499, in-folio, on en
qui, sans ce vain simulacre de luxe typogra
phique, n'auroit exigé qu'une dépense trois fois trouve encore deux lignes, d'un ca
moindre. Point n'est besoin de citer des exem ractère pluspetit, sans les points, et
ples. Il n'y a faiseur de romans qui ne veuille aussi en lettres mobiles, quoique Mait
se mettre en lumière sous forme d'un préten taire les croie gravées et non fondues.
tieuxin-8°, et, de ces livres àimmense vogue,
à titres absurdes, à horreurs et atrocités sans Un autre caractère, de même sans les
excuse, à grand scandale de quelques se points, de la même grosseur, mais
maines, combien en restera-t-il qui vivront plus correct que ce court essai, repa
assez pour qu'un peu plus tard et libraire et
lecteurs aient à desirer que concentrées en roît dans le rare volume Recognitio Vc
de convenables volumes, ces bouffantes élu teris Testamenti, 1529, in-4°, ainsi
cubrations deviennent des livres consciencieu
que dans les mêmes deux lignes de
sementfabriqués, que l'on se soucie un peu plus Polyphili Hypnerotomachia, réimpres
d'acheter et conserver, et dont la destination et
le domicile soient moins exclusivement qu'au sion de 1545. Enfin, au bas de l'avant
jourd'hui restreints aux cabinets de lecture. dernier feuillet du volume in-4° qui
4 10 ALDE L'ANCIEN.

vient d'être cité, p. 4o7, Methodus à cause de la rapidité avec laquelle il


in HippocratisAphorismos,est un pas fend les ondes. L'ancre est, au con
sage du Ps. 91 (Justus ut palma flo traire, une marque de repos et aussi
rebit) en trois mots hébreux, sans de solidité: ce qui exprime avecbeau
points, et d'un gros caractère dont coup de justesse, que pour travailler
les lettres semblentgravées en bois. solidement et avec fruit, il faut tra
vailler sans relâche, mais cependant
avec une lente réflexion; mettre toute
la lenteur nécessaire dans la formation
Alde ayant muni son Imprimerie
d'un nombreux assortiment de bons
caractères grecs et latins, et l'ayant quidem ad rem, quantum jam attulerit mo
menti, tametsi fatis pene dixerim invitis , res
mise en pleine activité, crut conve ipsa nimirum indicat. Quod si pulcherrimis
nable d'adopter une marque particu planeque regiis Aldi nostrivotis Deus aliquis,
lière à sa maison,pour en décorer la bonis literis amicus, aspiraverit, ct si quem
première ou la dernière page de ses numina læva sinant, intra paucos annos, illud
futurum polliceor studiosis, ut quicquid est
livres, et souvent l'une et l'autre. bonorum Autorum in quatuor linguis, Latina,
Cette marque que l'on sait être une Graeca, Hebraica, Chaldaica tum autem in
Ancre entortillée d'un dauphin, est omni genere disciplinarum , id unius hujus
opera et plenum habeant , et enendatum, nul
devenue justement célèbre dans les lamque jam literariæ suppellectilis partem
fastes de la typographie, sous la dé quisquam desideret. Quod sinul atque con
nomination d'Ancre Alaline. C'est la tigerit, tum vero palam fiet quantum adhuc
bonorum codicum in abdito sit, vel retrusum
mieux choisie peut-être de toutescelles ob negligentiam, vel suppressum quorundam
qu'aucun Imprimeur ou Libraire ait ambitione,quibus hoc unum cordi est,ut soli
jamais adoptées; et elle convenoit sapere videantur.Tum denique cognitum erit,
surtoutà l'habile homme qui, le pre quam prodigiosis mendis scateant Autores,
etiam hi qui nunc satis enendatiputantur. Cu
mier, imagina d'en décorer ses édi jus rei si cui libebit, velut ex degustatione,
tions *. Le dauphin désigne la vitesse, conjecturam facere, Plinianas Epistolas, quae
propedien ex Aldina officina prodibunt in
lucen, cum vulgatis exemplaribus conferat,
quodque ibi deprehenderit , iden in aliis
* Dans son recueil d'Adages, Chliad. 1 1, expectet autoribus. Herculanum mehercule
cent. 1 , Erasme dit de la marque d'Alde : facinus, ac regio quodam animo dignum, rem
« Non symbolum hoc tum illustrius fuisse cre tam divinam , quasi funditus collapsam, orbi
diderim, cum inscalptum Imperatorio numis restituere, latentia pervestigare, eruere re
mati, negotiatorum manibus terendum, cir trusa, revocare extincta, sarcire mutila, emen
cumferretur, quam nunc, cumubique gentium dare tot modis depravata, praecipue vulga
vel utra Christiani Imperiiterminos , una cum rium istorun excusorum vitio, quibus unius
omnigenis utriusque linguae voluminibus pro etiam aureoli lucellum antiquius est, quam
pagatur, agnoscitur, tenetur, celebratur ab vel universa res literaria. Qui literas col
omnibus qui liberalium studiorum colunt sa lapsas vindicat, nam id pene difficilius quam
cra : praesertim iis, qui fastidita barbara ista genuisse , primum rem sacram molitur et im
pinguique doctrina, adveram atque antiquam mortalem, tum non unius alicujus provinciæ.
aspirant eruditionem. » sed omnium ubique gentium, omnium secu
J'avois arrêté ici ma citation , voulant la bor lorum negotium agit.(Ptolemæi) Bibliotheca
ner au passage relatif à l'ancre Aldine; mais ce domesticis et angustis parietibus continebatur:
qui vientà la suite est un sijuste tribut de louan Aldus Bibliothecam molitur cujus non alia
ges, un hommage si vrai rendu par un des sa septa sint quam ipsius orbis. Venetorum
vants les plus distingués de cette époque, que urbs multis quidem nomiuibus celeberrima,
je vais continuer «... ad quam restituendam per Aldinam tanen Officinam celebrior est.
vir is, quasi natus et ab ipsis, ut ita dixerim, Aldo hæc molienti quis non favit eruditorum?
fatis factus scalptusque videtur, tam arden Quis non suggessit aliquid quod illum labo
tibus votis unum hoc optat, tam infatigabili ribus tantis imparem sublevaret ? Quoties ad
nolitur studio,usque adeo nullum refugit la illum ab Hungaris ac Polonis missa sunt ultro
borem, ut literaria suppellex et integra et sin vetusta exemplaria, non sine honorario mu
cera puraque, bonis ingeniis restituatur. Quam nere, ut ca justa cura publicaret orbi ?
N. 2.
N. 7.
ALDE L'ANCIEN. 41 1

de ses plans, et toute célérité dans premier livre où cette marque soit
leur exécution * : ce qui est aussi employée.
très bien exprimé par cet Adage la L'ancre étoit accompagnée du nom
tin, Festina lente. On prétend qu'Au d'Alde divisé, ainsi qu'on le voit à la
guste avoit adopté cette devise; et copie exacte que j'en aifait faire, et
il existe une ou même plusieurs mé quiest icisous le n° 1. Dans quelques
dailles de Vespasien, ayant d'un côté uns de ses livres des premières années
son effigie, et de l'autre une ancre du seizième siècle, la même marque
entortillée d'un dauphin. Il y en a estencadrée d'un filet; et sur lesgrands
aussi une de l'empereur Domitien. volumes, elle est d'une plus grande
P. Bembofit présentà Alde d'une de dimension, avec ou sans encadrement,
ces médailles deVespasien en argent, mais toujours semblable à ce n° 1,
ainsi qu'Erasme nous l'apprend dans pour la forme; quelquefois avec les
ses Adages, fol. 1 19,édition de 152o; mots ALDvs MA. Ro. comme dans la
et il paroît qu'Alde eut assez long première édition du Démosthène, ou
temps l'idée de cette marque avant ALDvs M. R. comme dans les Vies de
de l'adopter, car, dans la préface de Plutarque, 1519;et parfois aussi sans
la version latine de Procli Sphaera, aucun nom , ni lettre initiale , ainsi
à la fin du Recueil des Anciens As qu'on voit dans les Opuscules de Plu
tronomes, 1499, in-folio, il dit au tarque, 15o9, in-fol. Ceux qui veu
prince de Carpi : « Sum ipse mihi op lent tout remarquer peuvent encore
timus testis, me semper habere co prendre note d'une légère différence
mites,ut oportere aiunt, Delphinum dans l'ancre de cettepremière époque.
et Anchoram. Nam et dedimus multa Cette variation eut lieu en 1519, ce
cunctando, et damus assidue. » A la que j'ai été dans le cas d'examiner
page d 7 de Polyphili Hypnerotoma avec quelque attention à cause du
chia ", 1499, in-folio, dans le bas Virgile de 1514, dont la seconde édi
d'une des singulièresgravures en bois tion, souscette même date, doit, pour
dont est rempli ce livre extraordi la forme de l'ancre, être nécessaire
naire, on trouve ce même emblème ment rapportée à l'année 1519. Cette
qu'Alde fit exécuter depuis pour sa seconde ancre est ici sous le m° 2.
marque. Il n'en fit cependant usage La mauvaise forme de cette seconde
que quelques années après, en août marque aura sans doute déterminé à
15o2, sur le Dante, in-8°, dont plu l'abandonner, car je ne la vois pas
sieurs exemplairesn'ont point l'ancre; employée plus tard qu'en 1524, dans
ce qui prouve qu'elle a été ajoutée l'Homère in-8°. On continua de se
pendant le tirage, et établit d'une servir de la première empreinte,jus
manière positive le temps où elle a qu'en 154o, que les fils d'Alde s'étant
été employée pour la première fois. séparésde ceuxd'André d'Asola,firent
Quant au Juvénal de 15o 1 avec regraver cette même ancre, non pas
l'ancre, comme il est bien reconnu avec des changements, mais d'une
pour être une réimpression posté manière un peu plus soignée, ainsi
rieure au moins de dix ou douze an qu'on la voit sous le n°3. Les libraires
nées,'il ne peut être cité comme le italiens la nomment l'Ancora grassa.
Enfin , en 1546, sa forme simple
éprouva un changement plus consi
* Antequam incipias, consulto; ubi con dérable, et elle fut remplacée par
sulueris , mature facto opus est. SALLUsT.
Catil. I. celle du n° 4, dans laquelle les mots
* Hypnerotomachia. Combat du Sommeil et Aldi filii furent aussi substitués au
de l'Amour. mot Aldvs.
4 12 ALDE L'ANCIEN.

La plupart des livres imprimés de de s'en servir avec François son frère,
1546 à 1554 portent cette nouvelle tantôt séparément, tantôt réunissant
marque,que PaulManuce abandonna leurs intérêts, impensis Federici et
en 1555, probablement à l'époque à Francisci,&c.,jusqu'en 1548que cette
laquelle il devint seul maître de l'Im tour paroît pour la dernière fois.
primerie. Il revint alors à l'ancre sim Voyez ci-dessus dans la liste rai
ple du n°3, que, dans les années sui sonnée, de 1538 à 1548. Le n° 8
vantes, il entoura quelquefois d'un donne la marque d'André,et le n° 9
ornement ovale dont il eut de deux celle de ses fils.
sortes; l'une est ici représentée sous Nous avons vu, p. 2o8, qu'Alde le
le n° 5. jeune, mécontent de se trouver en
Le n°6 donne la figure des armes concurrence avec ses cousins, avoit
accordées à Paul Manuce par l'em imaginé de distinguer ses éditionspar
pereur Maximilien *. Alde le jeune cette marque très compliquée du n°
les adopta pour la marque de ses li 6, au verso de laquelle il ajoutoit
vres quand il conduisit seul l'Impri quelquefois le portrait en bois de son
merie, peu avant le temps de la mort aïeul, avec un avis portant que cette
de son père. Il en continua l'emploi édition étoit réellement Manutienne :
jusqu'en 1581, sans avoir cependant quelquefois aussi, au lieu de l'ancre,
renoncé entièrement à l'ancre du nº3 il mettoit sur le titre ce même por
qu'on trouve surplusieurs éditions de trait d'Alde l'ancien. On voit celui
ces mêmestemps, et quelquefois sans de Paul Manuce sur le titre de Pauli
le mot Aldes. La famille des Turrisan Manutii Antiquitatum , Liber de Se
conserva aussi cette marque, n°3, natu, 1581, in-4°.
sur sesimpressions,et même sur cel A Bologne, M. Tosi de Milan a
les qu'elle fit depuis 1562, hors de découvert et acquis une ancienne
l'Imprimerie Aldine, et portantsur le ancre Aldine sculptée sur un mastic
titre les mots : Ex Aldina Bibliotheca. ou stuc presque aussi dur que le mar
Elley employa quelquefois aussi l'an bre. Elle étoit placée dans une vieille
cienne ancre du n° 1. corniche, et fut très probablement
Le n°7 donne la figure d'une an une enseigne mise par Antoine Ma
cre plus petite employée sur plu nuce en dehors de sa boutique, ou
sieurs volumes par Alde lejeune. maison de librairie, l'usage étant en
La famille des Turrisan avoit aussi Italiedeplacerdes enseignes en dehors
sa marque consistant en une tour. des habitations , et plusieurs lettres
Les seuls livres d'André , sur les adressées à l'un ou l'autre des Manuce
quels je l'aie vue, sont Regule can portant pour adresse In Venetia ,
cellarie apostolice, 15o7, in-8°, et l'Al all' ancora ou bien Alla libreria della
phabet Illyrien, de 1527, cités plus Testa di Aldo, ce qui prouve que les
haut, p.293. Fédéric commença per Manuce employèrent leur marque
sonnellement l'emploi de cette mar pour enseigne.Cette relique typogra
que en 1538, sur le volume Fini Fla phique a été vendue à M. Payne,
gellum in Judaeos,in-4°, qu'il fit in mais auparavant M. Tosi a pris le
primer ailleurs que chez les fils d'Al soin d'en faire faire une lithographie
de, et pour son compte. Il continua très exacte et de même grandeur.
Comme c'est une pièce vraiment re
marquable et que le contour d'orne
* Sur cette dernière marque la tête du dau ments est de fort bon goût, j'ai cru
phin n'est plus du même côté qu'aux précé
dentes ; elle est tournée vers la droite du lec à propos de l'ajouter ici à cette suite
tcur.
d'empreintesAldines dontelle formera
--, -_-_
ALDE L'ANCIEN. 4 13

le n° 1o. On la trouvera aussi dans le chacune des marques a été prise.


volume des Lettres Manutiennes co Bernard ou Bernardin Turrisan,
piées sur les originaux par le même frère d'André et de Jérôme, et fils de
M. Tosi, et que je publie en même François ou Fédéric, mit l'ancre Al
temps que cette édition de mes An dine et les mots In Alalina Biblio
nales. theca, sur toutes les éditions qu'il
Après 1581, on nevoitplus quel'an fit à Paris, de 1554 à 1569,soit seul,
cienne ancre, n° 3. Nic. Manassi, qui soit en société avec Guill. Morel et
probablement fut, à dater de 1585, autres libraires. Après lui, Rob. Co
maître de l'Imprimerie, continua de lombel ou Coulombel employa cette
l'employer encore après 1597, année même marque qu'on voit avec son
de la mort d'Alde lejeune,puisqu'on nom et les mêmes mots In Aldina
la retrouve sur un volume de 1619, Bibliotheca, d'abord sur Alex. ab
Ragionamento spirituale di Ant. An Alexandro Genialium dierum libri
tonii, in-4°. Si on ne l'aperçoit pas sex, 1579,in-8°, et encore en 16o1,
sur d'autres éditionspar lui publiées sur un autre in-8°, Paschalii Censura
entre 1597 et 1619, c'est peut-être animi ingrati. Je donne la liste des
que, se contentantd'exploiter le fonds éditions de B. Turrisan, ci-dessus,
d'Alde , Manassi n'aura rien im p. 295, et celle des éditions de Cou
primé, ou au moins qu'il n'aura fait lombel,p. 299.
aucune édition qui ait mérité d'é Bien avant ce temps, l'ancre d'Alde
chapper à l'oubli. On la revoit en avoit attiré l'attention de plusieurs
core à Venise , jusqu'en 1628 et Imprimeurs, dont les uns crurent
1629 , et peut-être plus tard, chez donner du relief à leurs éditions, en
Fr. Baba, aux mains de qui passèrent y mettant avec leur nom , ou la
l'Imprimerie et le fonds de livres de copie de cette marque, ou quelque
Manassi. autre empreinte analogue. D'autres
Dans le Recueil des Marques ty moins scrupuleux encore, la contre
pographiques, publié par Roth firent complètement , et cherchè
Scholtz, à Nuremberg, en 173o-32, rent à vendre leurs éditions comme
in-folio, je trouve, sous le n° 381, la étant de l'Imprimerie des Alde. Je
marque d'Alde lejeune quej'ai don puis citer l'Ovide des Giunti, de
née au n°6, mais d'une plus grande 1519, dont on voit des exemplaires
dimension, et renfermée dans un avec l'ancre, le nom d'Alde et la date
ovale formé d'un amas d'ornements
de 1515; la Grammaire latine d'Alde,
allégoriques d'assez mauvais goût, contrefaite par les mêmes, en 1516,
telle qu'on la voit sur le titre du Ci ainsi que François d'Asola s'en plaint
céron, 1583, 1o vol.in-fol. L'éditeur avec raison dans la préface de son
a mis au bas Aldus Manutiusjunior, Tite-Live de 1518, in-8° et dans l'in
Venetiis 161o : aura-t-il copié cette folio, en ces termes :
marque sur quelques volumespubliés «. Extremum illud est, ut admo
par Manassi en 161o,c'est ce que je neamus studiosiss. quëq; Florëtinos
n'ai pas eu l'occasion devérifier;mais quosdam impressores cum uiderent
il n'est pas à présumer que Scholtz diligentiam nostram in castigando,&
ait mis cette date précise sans l'avoir imprimendo non posse assequi, ad
trouvée sur son modèle. Cette incerti artes cõfugisse solitas, hoc est Gram
tude n'auroit pas lieu, et ce curieux maticis institutionibus ALD1 necessa
recueil seroit d'une plus véritable uti rij nostri in sua officina formatis,notä
lité, si son auteur avoit eu l'attention Delphini Ancoræ inuoluti nostrā ap
d'y indiquer le livre, l'édition dont posuisse. Sed ita egerunt ut quiuis
4 14
ALDE L'ANCIEN.

mediocriter uersatus in libris nostræ


impressionis animaduertat illos im res. Il mourut à Alost le 28 mai 1534.
prudenter fecisse, nam rostrum Del Erasme, dont il avoit imprimé plu
phini in partem sinistram uergit,cun sieurs
ouvrages, a fait son épitaphe
tamen nostrum in dextram totum de dans laquelle il fait allusion à son an
CI'e,
mittatur * qi qi multo plura etià de
Cette épitaphe, en six vers latins,
prehendi possunt, quæ coarguant il se voyo
omisi mult it gravée sur un cuivre, près
los sse alia a, quæ ad te de sa tombe, dans l'église du monas
gend frau
ä suam necessario adhi
dem tère des Guillelmites, à Alost.
benda erant. »
Il ne paroît pas que cet avis ait fait Hic Theodoricus jaceo prognatus Alosto ;
grande impression sur les Giunti, Ars erat impressis scripta referre typis.
Fratribus,uxori, soboli, notisque superstes
puisque ce fut l'année suivante qu'ils Octavam vegetus praeterii decadem.
mirent non-seulement l'ancre, mais Anchora sacra manet, notae gratissima pubi:
le nom d'Alde sur l'Ovide dont je Christe, precor,nunc sis anchora sacra mihi.
viens de parler. Vers 153o, Jehan Chandeneyim
On voit l'ancre sur plusieurs des prima à Avignon les Songes de la Pu
éditions donn ées dans le xv1° siècl e
celle, petite pièce en vers, de seize
par Thierry Martens ** ou Mertens, feuillets, in-8°, sans date, en lettres
d'Alost. Plus souvent cependant il a gothiques, avec l'ancre d'Alde.
employé une double ancre, ainsi qu'on A Bâle, de 1537 à 1545, un Im
la voit à la fin des deux volumes de
prim
son Homère grec, in-4° de 1523, avec prenoeurpour nommé Barthol.Westhemer
ce distique : it marque un Dauphin au
tour d'une flèche empennée. Cette es
Ne tempestatum vis auferat, Ancora sacra, pèce d'imitation de la marque d'Alde
Quo mentem figas,est jacienda tibi. me fait présumer qu'il aura pensé à
le copier de plus d'une manière, et
Ce Theodoric Martens imprima que c'est de chez lui qu'est sortie l'é
beaucoup, et surtout de bonnes édi dition de Stroziorum Carmina, in-8°,
tions grecques, qui sont devenues ra sans date, avec l'ancre; volume qui
certainement est de fabrication suisse.
Voyez ci-dessus,p. 319, dans la liste
* De peur d'équivoque, il est bon de noter des Contrefactions.
que la droite du livre est la gauche du lec ACologne, en 1537, Melchior Nove
teur, comme au théâtre la droite de la scène
est la gauche du spectateur. sianus a employé une marque toute
* Theodoricus Martini(fils de Martin)Alos semblable à celle de Westhemer, si
tensis, et sur quelques-unes de ses éditions, toutefois ce ne sont pas des livres
Theodorus. Après avoir imprimé à Alost , faits dans une même Imprimerie avec
d'abord seul , en 1473 *, ensuite en 1474 **,
en société avec Jean de Westphalie qui vers divers noms d'Imprimeurs.
1473 avoit porté l'art de la typographie à En 1547, Nicolas Le Riche (Ni
Lonvain, Theodoric Martens imprima encore colaus Dives) imprima à Paris plu
seul , à Alost, dans la même année 1474 ***,
ensuite à Anvers, en 1476 ****. Il revint tra sieurs livres avec un fort joli italique
vailler à Alost de 1487 à 15o1 , à Loavain en imité de celui d'Alde, tout aussi rem
15or , encore à Anvers, de 15o2 à 1514, et pli de ces lettres liées (manum men
enfin à Louvain depuis 151 1 jusqu'en 1528 tientes)qui lui plaisoient tant,et gravé
* Tabulare fratrum Ordinis Deifere Virginis Marie in au frais de Jean de Gaigny *, chan
Carmelo. In-4.
Liber praedicabilium. In 8.
Baptistae Mantuani Libellus de beata vita. In-4..
**** Praetica medicinae quae Thesaurus pauperum
nuneupatur. 1 476 de 23 naii. Infolio. * Ce Jean de Gaigny fut un des plus im
placables ennemis de Robert Estienne, ct l'un
ALDE L'ANCIEN. 4 15

celier de l'université. Le Riche prit Le Riche ne tarda point à publier


pour marque deux ancres en sautoir, cet ouvrage de son généreux Mécène,
avec ce verS autOllr : et il y joignit l'avis suivant.
« Habes tandem, Lector optime,
Non satis una tenet ceratas Anchora puppes. Domini Ioannis Gaignei in 75 psal
Au dessous on lit ces quatre autres mos odas diu desideratas, quot olim
VerS : illi per aulicos tumultus edere licuit.
Nunc enim plusculum otii nactus, si
tibi non displicere intellexerit insti
Fundabat satis Aonias una Anchora puppes, tutum suum ,pergitin reliquos psal
Dum tantum Ausoniis musa nataret aquis. mos. Illi autem uni acceptum ferre
Nunc quum Palladiæ sulcant maria omnia debes quod aut mortui, aut diu in
naues ,
Visa q; (quod) una parum est anchora, Italia latitantes Aldinitypi in Galliis
facta duplex. revixerint. Nam hosce typos proxime
Aldinosreferentesimpensis suissculp
Le premier livre * imprimé avec tos per me in publicum studiosorum
cet italique, et sur lequel Le Riche gratia exire voluit, amplamque bo
ait mis la double ancre est :
norum tibi librorum suppellectilem
Albini sive Alcvini in Psalmos pia tum parturit, tum a viris excerptos
Expositio,&c. Drogonis pia Commen doctissimis, tibi parat his nostris ty
tatiuncula. 1547.Cal. Iunij.in-8°. pis propediem excudendos . »
Dans la préface ou avis de l'Im Ce projet d'imprimer de format
primeur au lecteur, on lit ce qui suit : petit in-8° une collection des meil
«., Hoc par non libellorum, sed leurs auteurs, resta sans exécution,
preciosissimorum unionum è tene et lesjolies éditions de Le Riche se
bris atque situ nuper erutum, his bornent à un petit nombre devolu
nouis typis excusum tibi, amice Lec mes d'un médiocreintérêt,tandis que
tor,obtrudimus,specimen quasiquod dans les mêmes années la famille des
dam institutæ nuper a nobis typogra Estienne imprimoit la plupart des
phicæ officinæ. Quod si hasce laboris classiques latins dans ce même for
nostri primitias tibi non fastidiriin mat, d'un caractère de même sorte,
tellexero, ad maiora deinceps aggre et avec un succès dont rend témoi
diar: nec prius labori aut sumptibus gnage la multitude de ces volumes
parcä, quàm optima quæque utrius sortis de leurs presses.
quelinguæ exemplariainhanc breuem Il ne suffisoit pas d'avoir su faire
& expeditam formä redegero. Et qui graver des caractères imitant ceux
dem propediem ad editionem accin d'Alde, d'avoir, avec l'appui d'un
gar psalmorum doctissimi uiri Ioan opulent protecteur, monté une assez
nis Gaignei. ita uir de me meritus bonne Imprimerie ; il falloit ce goût
est, qui nos solus suis copiis ad hoc exquis, cette profonde érudition, et
institutü prouexit,ut . surtout ce persévérant amour des let
tres qui ont fait les succès des Ma
nuce, et ceux de la famille non moins
de ceux dont les persécutions le forcèrent à illustre des Estienne. Les éditions de
quitter son Imprimerie et sa patrie pour aller
se réfugier à Genève. Qui sait si l'éloignement Le Riche approchant de l'élégance de
et même la ruine d'un concurrent si redou celles des Manuce, sur bon papier, et
table pour l'Imprimerie que l'on protégeoit ne devenues rares, ne firent probable
fut pas un des motifs de ce religieux zèle ?
* Dans ce même volume , à la suite du ment pas dans leur nouveauté plus
sixième Catalogue Aldin , page 345, se trouve de sensation qu'elles n'en ont fait
une liste de plusieurs éditions de Nic. Le Riche. depuis; ce qui ne seroit point arrivé
4 |6 ALDE L'ANCIEN.

si le choix eût été meilleur, et si dès même Imprimerie après la mort de


l'abord Le Riche eût donné de bon Jean Crespin.
nes éditions des ouvrages qui seront Un de ses livresportant sur le titre
lus dans tous les temps et par tous les l'ancre aux deux mains, avec les let
peuples. De nos jours, en France, et tres I.C. a de plus ces deux vers :
plus encore peut-être chez nos voi
Les agités en mer, Christ, seule anchre sacrée,
sin, on a trop prodigué le luxe typo Asseure, et en tout temps seule sauue etrecrée.
graphiqueà des brimborions sans mé
rite, à de mauvais vers, à de chétifs Eustache Vignon, qui fut gendre
écrits que leur magnifique impression de J. Crespin, et après luiposséda la
ne pourra sauver d'un juste oubli. même Imprimerie, employa la même
A Venise, en 1549, et en 1555, marque, mais ordinairement sans les
un neveu d'Ottaviano Scoto qui atant deuxinitiales; quelquefois il y ajouta
imprimé dans la même ville pendant au-dessous une mer, dans laquelle on
lesvingt dernières années du quinziè voit des monstres et hommes marins,
me siècle, Hieronimo Scoto faisant avec ces vers aux deux côtés :
allusionà son nomxKoTox (tenebrae), Anchora sacra Mari jactatos unica Christo
prenoit une ancre entre deux arbres Fundat, et est omni tempore sola salus.
avec ces mots In tenebris fulget, et
plusieurs accessoires dont la descrip L'ancre se trouve encore sur des
tion détaillée seroit inutile. On la
livres publiéspar les héritiers de Vi
trouve encore sur le titre d'un livre
gnon, sumptibus Haeredum Eustathii
de 1589 : Severini Severinii Roc Vignon, et I. Stœer, 1595, et par
chensis Oratio de virtute. Pisauri, Pierre Aubert, en 1626, entre autres
apud Hieronymum Concordiam. In-8°. sur la Relation de l'estat de la Religion,
A Brescia, vers 1565, Francesco e par Edwin Sandis, 1626, in-8°, sur
Pier-Maria Marchetti, et, jusqu'en plusieursvolumes de Pierre Chouet,
1596, Pier - Maria seul, mirent sur et enfin, en 1638, sur un Nouveau
leurs éditions une ancre et un dau Testament en grec vulgaire, in - 4°,
phin, mais en sens contraire de ceux que Lelong croit imprimé par Pierre
des Alde. Leurs impressions ne sont Chouet, et que j'attribuerois plutôt
point remarquables. à Jehan de Channeyqui a publiéavec
Jean Crespin, de Genève, a em l'ancre Sanctes Pagnini Isagoge ad
ployé, dès 1554 sur son Lexique grec linguam graecam,in-4°, sans date.
in-folio, en 1555 sur un Nouveau Il est évident que c'est toujours la
Testament grec, en 156o-67 sur son même Imprimerie qui, de J. Cres
joliHomèregrec et latin, et encore sur pin,passaà Vignon, ensuite à Pierre
plusieursautres éditions, uneancre en Aubert, à Pierre Chouet, et enfin
tortillée d'un serpentettenuepar deux dans les mains de Jehan de Channey,
mains sortant des nuages *, avec les dont on connoît peu d'éditions.
deux lettres I. C. qui,pouvantsigni A Naples, en 158o, Antichità di
fier en même temps Iesus Christus et Pozzuolo. Presso Horatio Salviani ,
Ioannes Crispinus, ont donné la faci in-12 , avec l'ancre Aldine; et en
lité d'employer ces initiales dans la 1583, Oratione di Paolo Pacelli d'A
versa, appresso G. B. Cappelli,in-4°,
porte à la fin une grande ancre Al
* Une marque à-peu-près semblable se voit dine, la même que l'on voit aussià
sur un petit volume in-8° imprimé à Padouc, la fin du suivant : Le Lagrime di L.
en 1562 , Apud Antonium Vlnum. Defensio
xx Problematvn Melchioris Gvilandini , & c. Tansillo. In Vico Equense , 1585
Auctore Paulo Hesso. In-4°.
ALDE L'ANCIEN. 417

A Bergame, 158o , Pharmaco Quelques-uns sont indiqués dans le


liber Collegii medicorum cours de ces Annales comme ayant plus
* opera in lucem editus. ou moins de rapportsavec les Manuce.
TypisComini Venturæ, in-4°. L'ancre A Barcelone, encore avec la même
sur le titre et à la fin. marque, Institutiones grammaticae
Ciceronis Partitiones Oratoriae , lingvae graecae avctore Petro Ioanne
cum commentaris. Cremonae, Bapt. Nonnesio Valentino, Barcinone, exty
Pellizarius, 1588, in-4°. L'ancre sur pographia vidvae Hoberti Gotardi,
le titre et à la fin. 159o, in-8°.
A Lyon, en 1583, Antoine Tardif A Parme, M. Tullii Ciceronis Epis
mit l'ancre Aldine entourée d'un car
tolae familiares. Parmae, typis Antei
touche, ayant pour légende Festina Viothi MDcxvII1, in-8°. L'ancre est
tardè,sur unpetitin-12, Le Combat de sur le titre avec le mot AL Dvs.
Mutio Justinopolitain; en 1584, sur A Londres, en 1576, George Bis
le volume intitulé : Lettres facétieuses hop et Thomas Vautrollier, et en
et subtiles de César Rao, trad. d'i 158o, ce dernier seul, ont mis sur
talien par Gabriel Chappuys, et sur plusieurs livres par euxpubliés,une
plusieurs autres. ancre entrelacée debranches d'olivier,
Dans la même ville de Lyon, en et tenue par une main sortant des
1613, Le Brillant de la Royne (Marie nuages, avec ces mots autour : An
de Médicis) chez P. Bernard, au dau chora spei. En 1584 Vautrollier pu
plin ancré, in-8°. Sur le titre l'ancre
blia aussi quelques livres à Édim
avec les mots Festina lente. bourg. Il est très possible que ce soit
Sur le titre des Recherches et Anti sur le Continent, à Paris ou à Genève,
quités de la province de Neustrie, de qu'aient étéimprimées toutes ces di
puis Normandie, &c., par Charles de verses éditions qui sont bien exécu
Bourgueville;à Caen, de l'Imprimerie tées, et qui paroissent faites avec des
de Jean Lefèvre, 1588, in-8°, est une caractères de Garamond.
ancre tenue par deux mains, et en En 1586, Radulph Newberryimpri
tourée d'un serpent. ma Guill. Cambdeni Britannia, in-8°;
On voit l'ancre avec le dauphin sur le titre, un fleuron en bois portant
sur La Niobe, tragedia di G. A. Lot une ancre surmontée du léopard bri
tini, impr. à Vicence, Appresso gli tannique avecla date de 1586, autour
heredi di Perin, 1595, in-8°, et sur de laquelle est ce motto DE sIR NA
Rimedi Burchiellocommentatedal Do RE POS.

ni, aussi de Vicence, 1597, in-8°. Plus tard, en 1635, encore à Lon
En 1588, Hieronymi Caphari Gram dres, un volume in-folio, Schindleri
matice simul et Epitome. - Romae , Lexicon hebraicum Chaldaicum, &c.,
apud Jac. Ruffinellum, in - 8°, avec porte sur le titre une ancre entourée
l'ancre, et une dédicace de l'auteur à de lauriers, avec les mots : Floreat
Paul Manuce, mort depuis quatorze tin aeternum.
ans. Plusieurs autres volumes ont été Zacharie Heyns, Imprimeur ou li
publiés par ce même libraire, avec braire à Amsterdam, en 1599, à
l'ancre Aldine, et aussi après lui par l'enseigne des Trois Vertus, les re
Giov. Angelo Ruffinelli, probable présentoit dans un écusson en bois
ment son fils, qui, en 162 1, a donné sur lequel la Foi porte une croix, la
encore avec l'ancre sur le titre, Trac Charité un jeune enfant, et l'Espé
tatus de Distributionibus quotidianis, I'anCe une anCre,
auctore J.-P. Moneta. Tertia editio, ex A Venise, Biblia sacra vulgatae
typographia Andreae Phæi, in-4°. editionis Sixti Qvinti ivssv edita. -
27
4 18 ALDE L'ANCIEN.

Venetiis, Apud Evangelistam Deu braires que Jacques, et ensuite Jean


chinum , et Io. Baptistam Pulciani Ange Ruffinelli,déjà mentionnés.
Socios, 16o8, petit in-fol. en lettres A Francfort-sur-le-Mein, en 1625,
rondes, avec petites figures en bois, l'ancre Aldine sur Henrici Ranzovii
et sur le titre deux ancres avec cesTractatus Astrologicus.-Excud. Nic.
mots : His suffulta. Hoffmannus, in-8°.
A Vicence : Liber de furtis. auc Encore à Venise : Discorso circa
tore Ioanne Bonifacio. Haercdes Pe il stato de gl' Hebrei, et in particolar
rini, 1599, in-4°: un autre en 16o4. dimoranti nell'inclita città di Vene
Lettere di Nicolo Franco, in-8°. - tia, di Simone Ruzzatto Rabbino He
Origine e Fondatione di Cavallieri, breo. - In Venetia, 1638, Appresso
per Guarini. Presso Amadio, 1614, Giovanne Calleoni,in-4°. 92 feuillets,
in-4°; et enfin dans la même ville : avec l'ancre Aldine sur le titre.
I tre libri degli uccelli con un trattato Le troisième Robert Estienne qui
della caccia. Mejetti, 1622,in-8°. imprima à Paris, de 1598 à 164o, a
A Mirandola : Historia delle cose fait aussi quelquefois usage de l'ancre
passate tra'l sommo Pontefice Paolo V, Aldine. Je la trouve sur le titre de
e la Republica di Venetia. 1624, in-4°. Iac. Gothofredi Ic. Orationespoliticae
A Anvers ,. vers 1619, Gerard tres : Ulpianus, Iulianus , Achaica,
Wolffchat avoit une ancre tenue par 1634, in-4°. Cette pièce, sans nom
deux mains sortant des nuages, et d'Imprimeur, se trouve à la suite de
au-dessus le mot CoNcoRDIA ; sur le Libanii Oratio nunc primum edita a
bas de l'ancre est écrit ANCHoRA sA Iac. Gothofredo, 1634 , pareillement
cRA DEUs : le haut forme une croix sans nom d'Imprimeur , mais avec
et en même temps un X et un R avec la marque des Estienne employée dans
les deux lettres grecques A n sur les ce temps-là par Robert, et peut-être
deux bras de la croix. pour le compte de Henry Sara dont
J. Reppius, qui imprimoit à Stras je vois un autre livre : Le Réveille
bourg vers 1642, avoitpour marque matin des Courtisans , 1623, in-8°,
une ancre renversée, dont la tige étoit de l'Imprimerie de Robert Estienne,
entourée d'un serpent; et sur le haut pour Henry Sara , à l'enseigne de
étoit perché un oiseau. l'Alde; avec la même marque des
J. Phil. Mulhius, dans la même Estienne sur le titre, et point l'ancre.
ville, avoit, en 1643, une marque Ce volume n'est pas commun, mais
semblable, mais posée sur un socle. l'in-4°précédent est fort rare, et s'est
On voit l'ancre Aldine sur le livre quelquefois payé un très grand prix
suivant, in-folio : « Le Lettere fami en Angleterre.
liari di Cicerone e d'altri auttori, Com Avec le titre d'Écuyer, l'Impri
mentate in lingua volgare da Giov. meur Sébastien Cramoisy avoit pour
Fabrini da Fighine, &c. In Venetia, armes une ancre surmontée d'une
1648, appresso Ogniben Classeri.» bande de trois étoiles. On voit cet
On la voit aussi sur quelques livres écusson dans la partie supérieure de
peu importants, imprimés à Rome sa marque typographique sur la plu
dans le dix-septième siècle et jus part des livres qu'il imprima de 1628
qu'en 1637*, mêmepour d'autres li à 1665.*

* LudovicixIII triumphus de Rupella capta,


* Franciosini Vocabolario Italiano & Spa ab alumnis Claromontani collegii Societatis
lo. Roma,presso P. Marcello. In-8. avec Jesu. 1628, in-4°.
l'ancre Aldine. Marculfi Formulæ veteres,& c. 1665, in-4°.
ALDE L'ANCIEN.

En 1651 ,à Copenhague, la mar Giovanni Gio. Pietro, et Grossi Fran


que de Pierre Hauboldt représentoit, cesco. - Vicenza 16o4.
en un médaillon, une femme tenant Lamrinck Joann.-Franekerae 1618.
à la main une horloge ou autre in Laurentius Henr. - Amsterd. 1627.
strument que je n'ai pu bien recon Manilius Gislenus.-Gand. 1672.
noître; au-devant d'elle est une an Marchesino Franc. - Milano 155o.
cre, et autour du médaillon on lit ces
mots, Sat cito si sat bene : au bas un Molin Antoine. - Lyon 1676.
P et un H liés. Muzio Gennaro.- Napoli 1727.
En 17oo , Théophile Ludewig, à Olmo Marcantonio. - Padova 157o.
Wirtemberg, prenoit l'ancre Aldine Paglianini. - Roma 18o4.
avec l'exergue Festina lente, dans un Pallas. - Roma 1759.
très petit médaillon porté par deux Pasquati Lorenzo.- Padova 1572.
anges ougénies ailés et habillés, avec PickeringWilliam. - Lond. 1828
beaucoup d'autres accessoires. Sabius Vincentius. - Brixiae 1574.
Voici encore un assez grand nom Valentinus Georgius.-Venet. 163o.
bre de noms par lesquels je clôrai Waltherus Guliel.-Hamburgi 1663.
cette longue énumération d'Impri Zanfretti Paolo. - Venet. 1583.
meurs ou libraires qui ont employé
les marques Aldines plus ou moins Enfin, dans ces derniers temps,
exactement imitées. Tous ces détails m'occupant de l'histoire des Alde, j'ai
n'étoient véritablement point unepar cru pouvoir me permettre, non pas
tie indispensable des biographies Ma de me parer indûment de leur mar
nutiennes, et il eût pu suffire defaire que typographique, mais d'en adopter
remarquer que, dès le temps des Ma une quieût au moins quelque rapport
nuce, et jusqu'à nos jours, un très à la leur. J'avois d'abord pris une
grand nombre d'Imprimeurs ou li ancre avec deux serpents entortillés,
braires avoient cru qu'un des meil et surmontés d'un pétase;j'en aifait
leurs passeports pour leurs éditions emploi pendant les années 18o2-3-4 ;
étoit de les décorer de ces vénérables mais , vers la fin de cette troisième
insignes, quelquefois placés, il est année, j'ai remplacé le pétase par un
vrai, sur des livres qui par leur exécu coq, emblème des François et de la
tion ou leur contenu ne le méritoient vigilance; et après ma retraite des
guère; mais la plupart des amateurs affaires commerciales, à la fin de
qui affectionnent les éditions Aldines 1825, l'emploi de cette marque a été
continuépar Jules, mon second fils,
se plaisant ày adjoindre de ces livres et mon successeur dans le commerce
tout étrangers qu'ils soientà l'Impri de la librairie.
merie Manutienne, m'abstenir de ce
qui tend à les faire mieuxconnoître,
seroit une omission qui pourroit trou
ver des désapprobateurs.
Alberto Filippo.- (Napoli) 1648. Voici quelques pièces de vers en
Amadio Giacomo. - Vicenza 1668. l'honneur d'Alde, dont une de Henri
Bolzetta Francesco. - Padoa 1611. Estienne, en grec, avec sa traduction
en vers latins, et cinqpièces latines
Chouet Jacques. -Genève 1628. de divers auteurs du même siècle.
Chouet Samuel. - Genève 1648. J'y ajouteplusieurs témoignages non
Day John. - Lond. 1622. moins honorables d'autres écrivains
Field Richard. - Lond. 1618. de ces temps-là. Vouloir citer, ou
27.
420 ALDE L'ANCIEN,

simplement énumérer tous ceux qui


II.
ont mentionné avantageusement Alde
et sa docte famille, seroit s'engager ALDI MANUTII ROMANI Ep1TApHIUM
dans une compilation sans fin, ou AB HENRICO STEPHANO .
tout au moins dans une liste beau
coup trop longue; presque aucun au AAAOX OA , OXTEXNHx qoAOx HNMETA
teur contemporain n'ayant parlé de BIBAOAOTEIPAX,
l'état des lettres et de leurs progrès AAAOX , EPEIXMA TEXNHX KAI MEI"
sans payer aux Manuceunjuste tribut ONEIAP EDN.
d'estime. Dans les temps moins éloi IIAIAEIHX TAP EHX KAMATIQN TE KAI
gnés de nous, et à mesure que les lit OABOY A DEIAQN.
tératures européennes se sont enri HYTE THAYTETHN THN A'ATITAAAE
chies de productions plus modernes, IIAIN.
il y a eu moins d'occasions de rap BIBAQN ON TEXNH IIOAEQN TE
peler les noms des habiles Impri AE6EXKE AOTEIPA,
meurs qui rendirent de si importants AAAOx A'Ar TEXNH HN BIOAoPox
services par leurs excellentes réim EH.
pressions d'ouvrages plus anciens ;
mais on ne peut encore mêmeà pré Tam clarum quod nomen habent, totumque
per orbem
sent entrer dans quelques détails Sunt vaga Graiorum tot monimenta virûm,
d'histoire littéraire, sans que ces ho Hoc debent Aldo musarum quotquot alumni,
norables noms ne s'y trouvent néces Qui Graphicis primus tradidit illa typis.
sairement mêlés. Utque illi decus hoc nullis labefiat ab annis,
Providet Aonii sedula turba chori.
Doctrinæ est dum nunc in paucos prodiga
I. tantæ,
Quanta ejus graphicos est comitata typos.
In honorem Aldi librarii solertissimi.
Dans Artis typographicae Querimo
Gallus apud Venetos dudum celebratur Ienson nia, 1569, in-4°; réimpr. parMait
Propter opes tantum, lingua latina, tuas ; taire, dans Stephanorum Historia ,
Doctorum studiis quod suffragantibus usus
Palladio doctos scripserit ære libros. p. 3o1.
Barbaries artem post hunc invasit honestam,
Et cessit * mendis turpibus ille decor. III.
Aldus Pieridum Phæbique insignis alumnus
Vindicat infami sæcula nostra nota : Intersed cunctos, queis candida prela laborant,
Nil misi correctum formis commendat ahenis, Emeruit primas Aldusin arte potens :
Hujus ope unius utraque lingua nitet. Adserit hanc laudem celebri candore laboris,
Parte ornassealiquahasartes sit Jensonis : Alde, Fundat et Euganeas anchora sacra rates.
Auxisse et lapsas restituisse tuum est.
Arnoldus Bergellanus, apud Wol
Cette pièce est de Girolamo Bo fium, T. I, pag. 34.
logni,poète trévisan, contemporain
de Nic. Jenson et d'Alde, et dont j'ai IV.
rapporté page 382, d'autres vers en
l'honneur d'Alde. Ceux-ci sont au Didonis cecinit rogum disertus
L. 7 de ses Miscellanea. Maro , Pompeii rogum Lucanus ;
Et diserte adeo hoc uterque fecit,
Ut nunc vivere judicetur illa :
Nec jam mortuus hic putetur esse :
Immo sint redivivi et hic et illa.
* J. B. Rossi, d'où je copie ces vers, met Ergo credere fas erit poetas
cum esset, ce qui est contre la prosodie, et Divos, ut pote qui loquendo possint
ne présente aucun sens.Je n'aipu trouver les Vitam reddere mortuis, quod ipsis
Miscellanea de G. Bologni. Est divis proprium et peculiare
ALDE L'ANCIEN. 421

Quod si credere fas Deos poetas, nissimiTesti antichi, e quelli confe


Vitam reddere quod queant sublatam,
Quanto estjustius æquiusque, quæso, rendo insieme, ed appresso ragu
Aldum Manutium Deum vocare, nando uomini eruditissimi, col giu
Ipsis qui potuit suo labore dizio loro riformò, ed emendò infi
Vitam reddere mortuis poetis. niti buoni Autori Latini. Doni.
Theodorus Beza, de Aldo Manutio
« Aldus Romanus Venetiis artem
Romano, omnium quidem auctorum,
praecipue vero Poetarum, excellen typographicam exercens, laboriosa
tissimo Typographo. Apud Wolfium, ope veterum Codicum emendatione,
T. II, p.371. judiciosaque conjectura, omnes pene
Græcos ac Latinos probatos Aucto
V. res iterum luce donavit, qua illos su
periorum sæculerum ignorantia or
Extinctus nequeo, quamvis sim nortuus, esse, baverat : ut nulli plusquam Aldo de
Cum toto nomen vivat in orbe meum.
beant literati homines. » Matthaeus
Hac Aldusjaceo Romanus mole sepultus,
Qua naria Euganeis Adria miscet aquis. Toscanus, Italiae Peplum.
Multa vigent nostra librorum millia cura,
Quos tineis dederant tempora longa cibum.« Aldus Manutius major,in Italia
Siquis adhuc igitur superest respectus honesti,
literarum præsertim Græcarum in-
Quidquid id est, nostri est omne laboris
opus. staurator fuit; quos, editis optimis
Hoc meritum et virtus vere est Romana , linguæ utriusque scriptoribus, sic
Deorum
Præcipuo, studiis consuluisse bono. propagavit,ut èfuga retraxisse,pul
saque barbarie, Camillus alter ad
Joachimus Camerarius, apud Wol pellandus essevideatur. » Quenstedt,
fium,T. II, pag. 1123. de Patriis illustrium virorum.

VI. « Quantum Venetæ civitati ob li


bertatis atque optimi regiminis
Ingenia ingenuas revocata recentia ad artes, exemplum Italia * tantum mOn
Sic ut avis scribant dexteritate pari, Veneta modo, sed universa res lite
Quod docti scripsere pares monimenta fa
tentur , raria Manutiorum domui se debere
Ad solidæ culmen pondere laudis iter. profitetur.Quippe Aldus senior, Ro
Hactenus hæc cæcis jaceant immersa tenebris,
In lucem revocet ni tuus illa labor. mani generis, quum se Venetias con
Auctori sic scripta suo, qui singula debent tulisset, Typographicae arti,qua non
Cuncta acceptaferunt hæc simul,Alde, tibi. humanitas modo et memoria, sed ho
minum immortalitas constat , rudi
Matth. Toscanus, L. II, n° Lxxv. | adhuc atque imperfectae summam
manum imposuit, et incredibili la
bore atqueinusitata diligentia, innu
meros graecos et latinos scriptores,
Si servi nelle scritture volgari dei aut nondum editos ac situ putres,
tre migliori, Dante, Petrarca, e Boc blattarum ac tinearum epulas, e te
caccio , et delle fatiche del Bembo nebris eruit, acveluti e pollinctorum
il quale colla sua pazientissima in fasciis expedivit; aut rudi opere ac
dustria ha ridotto questa nostra lin veluti solocifilo impressos, nova et
gua alla grandezza che si vede; e exquisita characterumforma recudit,
ciò dopo essere stato per qualche et quum squalorem vetustatis, tum
tempo, ed aver praticatoin Firenze. mendarum injurias feliciter abster
Soleva Messer Aldo non perdonare sit; doctus ipse imprimis, nec vulga
nè a spesa, nè a fatica d'avere bo ribus literis instructus,(neque aliter
422 ALDE L'ANCIEN.

fieri poterat) ut Grammaticæ Institu hujus artis inventio Germaniæ nostræ


tiones et præfixæ editioni operum adscribitur ; sed non minor virtus
præfationes testantur, Asulani soceri est,tueri etperficere rem inventam,
et doctorum virorum , quos domi, quod Aldo * quam invenire.»
nullis sumtibus parcens, in id arti Conradus Gesnerus lib. x1 Pandecta
ficium alebat, opera adjutus, atque rum suarum, quem Paulo Manutio
ita inenumerabili beneficio infinitis dicavit.
voluminibus orbem replerit, et res
titutarum a Venetiis per Europam li Une note ou brouillon en langue
terarum præcipuum instrumentum grecque, et en partie sténographiée,
fuit, dignus de quo nullæ unquam li qui se trouve dans le Recueil des
terae conticescant. » Octavius Ferra lettres de Musuro, Giov. Gregoro
rius , cité par Schelhorn , Amoenit. pulo, etc., mentionnées plusieurs
litter. T. IV, p.555. fois en ces Annales, contient le com
mencement d'une biographie, ou No
« Ad clarissimum felicis memoriæ tice sur Alde; mais ce n'est pas même
virum Aldum Manutium pissimum, une ébauche.Aprèsun préambule de
patrem tum,(venio) qui primus orbi quelques lignes, voici tout ce qu'on
terrarum optimos quosque in utraque y trouve : « Aldus Manutius naquit
lingua libros, et unusplurimos, eos de parents nobles et distingués. Dans
que castigatissime, et solus, omnium sa première jeunesse il paroissoit à
pulcherrime, typis suis excudit. Im tout le monde peu spirituel et lourd.»
mortalis haec ejus industria, immor Il est fâcheux que l'on se soit sitôt
tale beneficium cum tota studiorum arrêté; quelquespages écrites au su
ætate florebit, nec prius quam ipsa jet d'Alde, dans sa propre maison,
studia (quod, ne unquam fiat, Deus par un de ses familiers, et aujour
avertat) aboleri poterit. Exem d'hui encore inédites , eussent été
plaria græca ante patrem tuum, aut une piquante nouveauté littéraire, et
nulla, ni fallor, aut pauca, nec ea auroient sans doute donné d'intéres
industria,typis publicata sunt. Prima sants détails.

Pendant l'impression de ce quipré Une lettre du jeune prince Leo


cède, les lettres de Paul Manuce et nelloà Alde, datée de Novi, 23 sept.
divers autres renseignements venus à 1498, lui dit au nom du prince Al
ma connoissance m'ont mis dans le berto, son frère aîné:. perchè non è
cas d'ajouter à la notice sur Alde l'an homo, che desidera più de mi, che
cien le peu de particularités et rec Ms Aldo fusse, & stantiasse a Novi:.
tifications qui vont suivre. intendo &uoglio,essendo qui MsAldo,
chelsia patrone et Sig"°, et allora ge
Pour la page 373 : farò tale demostratione, chel cogno
Il paroît que la bienveillance des scerà, chio lamo, et forsipiù chel non
princes de CarpipourAlde alla même si crede.»
jusqu'au désir de l'attirer à Novi, lieu Ce projet, alors non réalisé, ne fut
de leur résidence, où ils l'invitèrent à cependant pas abandonné, car douze
transporter son domicile et son Im ans plus tard, le 12 mars 151o, une
primerie. autre lettre du même prince Leo
ALDE L'ANCIEN. 423

nello, datée de Novi, revient sur cette Je dis à lapage 392 qu'Alde mou
proposition. Me despiazeria bene, rut âgé d'un peu plus de 66 ans ; et
et attristaria, se altro loco che questo ce calcul que je crois exact, est fon
ui ellegessi per habitare,. recerca dé. sur la préface d'Alde le jeune ci
remo tuto il Castello, nel quale aciò tée pag. 371, sur la lettre d'Erasme
siati accommodato, sel serà bisogno, pag. 372, sur les déductions de l'abbé
io diuiderò per metà le camere ne le Amoretti, etc. Et cependant on lit
qualle io habito. et de tute quelle dans une lettre de Paul à son fils, du
stanze uuj ne sereste patron, ma in 21 mai 1569: « Che mio padre mori
terim non doueti restare de inuiare negli anni 63; e M. Manutio pari
li instrumenti, et altre uostre robe mente.»L)ans ces supputations d'âges
neccessarie, et cosi mi conforto et Paul ne laisse pas voir une rigoureuse
prego a fare, nè ilparere di uostro exactitude. Ily auroit regardé de plus
socerofalla in questo,sichè satisfati, près pour fixer quelque date des an
et a luj,et a nujaltriche ui amamo.» tiquités grecques ou romaines.Un peu
Ces deux lettres sontimprimées en plus tard, parlant de sa fille,il ne sait
entier vers la fin du volume de Let pas au juste si elle entre dans ses 17
tres Manutiennes publié en même ou 18 ans ;il donne ici à son frère
temps que cette édition des Annales. six mois de trop; et on peut voir que
On avu, page39o,qu'en 15o6Alde pour l'âge de son père, il dit à-peu
arrêté comme suspect par des soldats près, sans chercher à préciser une
du duc de Mantoue,et ayant presque date.Combien de personnes auroient
besoin de consulter des memoran
aussitôt été honorablement relâché,
reçut à cette occasion du duc Jean dum écrits pour dire au juste l'âge
François une très gracieuse lettre. de l'un ou l'autre de leurs parents
décédés !
L'original en existe à la Bibl.Ambroi
sienne, et je la donne ici d'après la C'est une erreur d'avoir dit, page
copie que m'en a envoyée M. Tosi 391, queManutio de'Manuti, fils aîné
M. Aldo : El mi rincresce che una d'Alde, fut prêtre. Les lettres de Paul
persona di la bona qualità et excel font connoître que véritablement son
frère eut un bénéfice ecclésiastique,
lente uirtù uostra : sia stato il primo mais sans avoir été dans la prêtrise ;
che si sia incappato ne le guardie che et les mêmes lettres font bien connoî
haueuamo poste al passo nostro di tre son égoiste indifférence.
Casalromano:per certo auiso che ha Son épitaphe rapportée ci-dessus,
ueuimo di alcunaltri che ui doueuano
capitare. Epiù mi rincresce de lin page 391, est de Paul Manuce qui
comodo haueti patito, il qual dis 15 janvierà son
l'envoya
1569.
fils dans sa lettre du
Voyezpag. 146 du
ordine tutto è seguito per la fuga di volume de ses lettres.Alde l'imprima
quel uostro famiglio tanto tumultua en un feuillet in-folio dont un exem
ria,per il bando che lha de le nostre laire existe à la Bibliothèque Am
terre.La bolgetta uostra ui rimanda *
mo cum le scritture uostre. E se per
alcuno tempo potremo giouarui, non D'aprèsplusieurs autorités, j'ai dit
hauesti hora patito disconciotanto, à la même page 391 que le frère aîné
che molto magior beneficio non siati de Paul avoit instituéson héritier Alde
per recauarui ad ogni uostra posta: le jeune son neveu. Cette erreur de
Mant.xxv Julij M.D.v1 fait se trouve rectifiée par plusieurs
FR. Marchio Mantue. lettres de Paul à son fils, et entre au
Ptolemeus. tres par celle du 29 nov. 1568, mois

-_ - -- --- -- ---
424 ALDE L'ANCIEN.

de la mort de ce Manutio : « Tua ma il lui paroît qu'aupremier coup-d'œil


dre mi scrive che mi ha lasciato he quiconque a la moindre habitude de
rede; di che non ho mai dubitato. » voir des médailles, doit reconnoître
Peu après il se fait envoyer copie du que celle-ci n'estpoint defabrication
testament, et ensuite agit en tout récente. A-t-elle été faite du temps
comme héritier et propriétaire des d'Alde, ou quelque cinquante ansplus
biens du défunt. tard, lorsque la décadence de cette
M. Butler m'envoie l'empreinte Imprimerie n'étoit que trop mani
d'une médaille en bronze représen feste, c'est ce dont il y a lieu de dou
tant Alde l'ancien, avec son nom en ter; et l'opinion la plus exacte seroit
légende : ALDvs PIvs MANvTivs R; au peut-être celle qui placeroit le temps
revers est l'ancre d'Alde,mais non pas de son émission dans les années qui
entièrement configurée comme celle suivirent la mort d'Alde, lorsque sa
qu'on voit sur ses livres; et la légende réputation et le regret de sa perte
est xIIErAE BPAAEox (festina tarde). remplissoient
V'ante.
encore l'Europe sa
Sa dimension est de 47 millimètres.
Le savantpossesseur de cette rare
médaille dont M. Tosi de Milan m'a
Le portraitplacé en fleuron sur cette page,
voit aussi parlé, ne croit pas pouvoir est la copie de celui : se voit sur plusieurs
en déterminer précisément l'âge; mais éditions Aldines des derniers temps.
----
PAUL MANUCE
-- --

Les travauxdel'Imprimerie Aldine tres ouvrages en grec, latin ou ita


ne furent point sensiblement ralentis lien, la plupart aussi impriméspour
par la mort de son illustre chef.Tou la première fois, remplirent leur la
tes les affaires délaissées par Alde fu borieuse carrière ; et les savants leurs
rent reprises par son beau-père An contemporains se plurent à leur ren
dré d'Asola, qui s'étoit chargé de la dre la justice qu'ils méritoient. «Sed
tutelle des quatre jeunes enfants, et quid ego dicam quanto studio Fran
qui, aidé de ses deux fils, Francesco ciscum Asulanum tibi addictissimum
et Federico, conduisit les travaux de feceris, qui haereditariam Aldi lau
l'Imprimerie avec une activité qui ne dem secutus, nihil non egit, ut bo
se démentit pas un instant. Remplis nae litterae, cumgraecae cum latinae,
d'ardeur et de la plus louable émula in dies majorem recipiant cultum?»
tion, ils donnèrent tous trois les plus dit entre autres G. B. Egnatio dans
grands soins aux impressions, s'ap sa préface à l'édition de Celse, 1528,
pliquèrent d'abord à terminer celles in-4°, adressée au cardinal Herc.Gon
quiétoient commencées,tirèrent des zaga.Toutes leurs éditions ne sont ce
: de leur parent toutes endant pas également bonnes. Dans
es révisions et collations dont il lais l'AEschyle (1518), le texte de deux
soitun grand nombre, et eurent l'at pièces, Agamemnon et les Coepho
tention d'indiquerdans leurs préfaces res, est mutilé et étrangement con
celles des éditions auxquelles il avoit fondu : l'Oppien (1517) est fait sur
contribué par des travaux anticipés. un mauvais texte, et cependant ils
Quoique très inférieurs pour la avoient sous la main une bien meil
science à Alde et à son fils Paul Ma leure édition, donnée à Florence, en
nuce, ils n'étoient cependant point 1515, par les soins de Marco Mu
sans habileté, et parmi leurs nom suro. Le Galien ( 1525) est loin d'a
breuses éditions, beaucoup sont vrai voir étépublié avec autant de discer
ment dignes d'éloges. En grec, Pau nement que l'Aristote de 1495-98,
sanias, Strabon, la Bible grecque des auquel on peut en quelque sorte le
Septante, Artemidore, les Vies de comparer, au moins pour la multi
Plutarque, diversCommentaires d'A tude des traités, l'immensité de l'ou
ristote, Apollonius Rhodius, Eschy vrage et le manque absolu d'éditions
le, Xénophon, Galien, Hippocrate, grecques antérieures, avec la même
MEginète, publiés pour la première multiplicité d'éditions latines.
fois; en latin, Térence, Tite - Live, Ilparoît que cestrois hommes réu
Plaute, Pline, Celse, Macrobe, Pris nis firent une grande faute qui influa
cien , Silius Italicus, Valerius Flac beaucoup surlaplupart deleurs publi
cus, Claudien,Justin,Quinte-Curce, cations.Alde avoit appelé lessecours
Suétone, Ausone, et une foule d'au dessavants, et quelquefois ceux-ci les
426 PAUL MANUCE.

négligèrent. Ils commencèrentpar se d'Asola voulût s'appliquer sérieuse


brouiller avec Musuro, l'un des meil ment à faire à Paris de bonnes édi
leurs et des plus doctes amis d'Alde; tions grecques, et réussît à rendre à
et mêmedans leur Oppien de 1517, ils la France cette suprématie en ce gen
s'expriment sur son compte d'une ma re, qu'après le temps d'Alde, les Es
nière aussi désobligeante qu'elle étoit tienne, les Turnèbe et les Morel lui
peu méritée.Aldevouloit que tout se avoient acquise, et surent lui conser
fît le mieux possible; ceux-ci vou ver pour long-temps ".
lurent peut-être que tout fût fait ou Pendant ces années de la gestion
censé fait par eux, et crurent mal-à d'André d'Asola, les fils d'Alde pas
propos leurs forces égales à la tâche soient leur première enfance, et leur
dont ils se chargèrent : aussi, à très éducation s'avançoit. Le temps qu'ils
peu d'exceptions près, François et restèrent à Asola avec leur mère, ne
Fédéric se trouvent indiqués comme fut pas d'un grand secours pour leur
éditeurs de toutes leurs éditions. éducation littéraire:ce qu'ilsy appri
Étoit-ce économie mal entendue ou rent leur auroit été plus nuisible
présomption littéraire ?toujours est qu'utile, et n'auroit fait que leur gâ
il vrai que s'ils eussent suivi le plan ter le goût, s'ils n'eussent été de bonne
de conduite de leur habile Drédé heure amenés à Venise où Paul reçut
cesseur, quelques savants * à
propos leur eussent été fort utiles.
Avec les conseils d'amis éclairés, toujours leur nom de famille Torregiano ou
François d'Asola eût été moins hardi Torresano (Turrisanus et Toresanus ou Torre
dans ses conjectures ; il eût évitéplu sanus): souvent ils se bornèrent à leur non
de baptême , suivi de celui du lieu de leur
sieurs erreurs de fait, comme lorsque naissance : Andrea d'Asola , Andreas Asula
dans son Claudien il donne pour iné nus, Francesco e Federico d'Asola, Franciscus
et Federicus Asulanus,
dites des pièces déjà imprimées de
puis treize ans.Son Homère de 1524 Un manuscrit grec de notre Bibliothèque
royale, no 1828, in-fol. Proclus in Platonis
auroit pu être supérieur aux deux pré Theologiam, est de la main d'un Nicolas Tur
cédents, de 15o4 et 1517, qui valent risan. Une note écrite au bas du premier feuil
beaucoup mieux sous tous les rap lct peut donner une idée de ce que se payoit
alors cette sorte de travail : « Transcriptus et
ports. Enfin,avec cette modestie éclai recognitus ex antiquo exemplari Bibliothecae
rée qui sait nepas repousser d'utiles D. Marci Venetiarnm a Nicolao Turrisano im
secours, ils auroient peut-être acquis pensa aureorum 25. 1562.
une réputation égale à celle du fon Le volume a 28o feuillets de 3o lignes, et
beaucoup de scholies dans les marges.
dateur de l'Imprimerie qu'ils dirigè Cette pièce d'or est le ducat sur lequel
rent. Quoi qu'il en soit, leurs édi voyez ci-dessus, page 331.
tions sont belles, presque toutes ra * Depuis le commencement de ce siècle il s'est
res, et en général elles jouissent de publié à Paris plusieurs éditions grecques fort
beaucoup d'estime. Les amateurs des estimables. Il y a quelques années on avoit an
noncé une grande Collection des Classiques
livres anciens et précieux les placent grecs accompagnés de leurs traductions fran
avec empressement dans leurs collec çoises. Il paroît qu'avant de suivre avec acti
tions; les éditeurs les consultent sou vité cette louable et difficile entreprise, l'ho
norable maison qui en a formé le projet, veut
vent avec fruit; et à défaut d'un Alde en terminer une autre, longue, ardue autant
ou d'un Paul Manuce, nous aurions qu'utile. Déja ont été publiées plusieurs li
encoreàsouhaiter quequelquehomme vraisons de la réimpression du Thesaurus lin
aussi habile que les troisTorregiani * guae graecae, quipar de considérables aug
mentations, et l'ordre plus rationnel dans le
quel le tout est distribué, devient non pas
seulement une édition meilleure, mais presque
" Dans leurs éditions ils n'employèrent pas un nouvel ouvrage.
PAUL MANUCE. 427

d'abord les leçons d'un assez bon ble succession d'Alde et d'André ,
maître, Stefano Piazzone, d'Asola, qui dont les intérêts, dans l'Imprimerie,
tenoit à Venise une école d'humanités. étoient jusqu'alors restés indivis. Il
Lejeune étudiantfut bientôt accueilli est aussi très naturel de penser que
et aidé par les hommes de mérite en les deux oncles Francesco et Federico,
tous genres de littérature qui abon habitués à régir en maîtres depuis
doient dans cette ville, alors le séjour quatorze années, à nommer jusque
des arts et des lettres, et qui tous dans leurspréfaces, cette Imprimerie
avoient été sincèrement amis de son nostra officina, à s'en croire peut
père. P. Bembo, J.Sadoleto, Laz. Bo être même lespropriétaires exclusifs,
namico, Reg. Pool, Giampierio Va voyoient de mauvais œil les préten
leriano, Benedetto Lampredi, Ono tions des jeunes héritiers d'Alde,qui,
rato Fascitello, et notamment Ben. deleur côté,se regardoient à bien plus
Ramberto, et Gasp. Contarini le for juste titre comme les propriétaires
mèrent par leurs conseils, et lui ap naturels de cette Imprimerie,fondée
planirent la route des connoissances ar leur père. De tout ceci,il résulta
littéraires. Dans sa préface aux Ep. * de querelles qui durèrent
famil. Paul reconnoît surtout avoir jusqu'en 1533, année dans laquelle
de grandes obligations à G. B. Egna Paul Manuce, âgéseulement devingt
tio. « Ille mihi primum ad eas artes un ans, rouvrit l'Imprimerie fermée
iter ostendit a quibus bene beateque depuis 1529, et montra tout-à-coup
vivendi ratio proficiscitur. » cette supériorité qui, dans les hom
L'ardeur avec laquelle ilse livra à mes de tous états, littérateurs, ar
l'étude de l'éloquence influa tellement tistes, guerriers ou princes, annonce
sur sa constitution, déjà très foible, dès leur jeunesse ce qu'ils seront en
qu'il tomba dans un état de maladie état de faire un jour. L'Imprimerie
dont l'effet lui fut d'autant plus dés fut régie par lui au nom et au profit
agréable que les médecins lui défen des héritiers réunis d'Alde et d'An
dirent l'usage des livres. Enfin, au dré: In Aedibus haeredum Aldi et An
bout d'une couple d'années, sa santé dreae Asulani soceri, mais cette asso
devint meilleure, etil reprit ses étu ciation dura peu d'années. Les dé
des. mêlés entre les deux familles n'a
A peine échappé à la maladie,il voient été qu'assoupis; ils se réveil
éprouva des contrariétés d'une autre lèrent en 1537, etpendant trois an
nature, et non moins affligeantes, nées l'Imprimerie Aldine ne produi
qu'il appelle lui-même domesticas sit autre chose que six feuilletsin-4°
controversias : Ep. Saulio 1, 3. Il en 1537, etun petitvolume in-8°, Le
ne s'explique pas davantage; mais Cose de Turchi, 1539.* Enfin, en
par l'inactivité de l'Imprimerie pen 154o, la société se rompit pour re
dant les années qui suivirent la mort commencer au nom des seuls fils
d'André d'Asola, arrivée en 1529, il d'Alde, Aldi filii : et à dater de cette
paroît que ce furent des démêlés de année, on me voit plus le nom des
famille *, occasionés par les discus
sions relatives au partage de la dou
d'exactes copies que je doisà la complaisance
de M. Philippe de Romanis Imprimeur libraire
à Rome. On trouvera ces lettres avec celles
* On le voit un peu plus clairement dans d'Alde l'ancien, à la fin de ce volume.
deux de ses lettres jusqu'à ce jour inédites, * On a vu, page 116, que l'Index in Pli
et conservées à Naples dans la Bibliothèque nium, 1538, in-8°, est probablement de toute
Royale, avec plusieurs autres dont j'ai eu autre Imprimerie que de l'Aldine.
428 PAUL MANUCE.

Turrisan sur aucune édition Aldine, réimpression soignée des précédentes


excepté sur quelques exemplaires éditions de 1514 et 1521 : mais
des trois premiersvolumes du Pline, il travailloit à la révision des Let
lesquels avec une date rajeunie de tres familières dont il donna vers
154o, n'en sont pas moins de l'édi la fin de cette même année 1533
tion de 1535-36, exécutée pendant (mense octobri),une édition bien su
l'existence de la société. On voit bien périeure aux précédentes Aldines de
encore le nom des Turrisan sur quel 15o2, 1512 et 1522; et de là date le
ues livres grecs Aldins, d'une commencement de ses travaux Cicé
* postérieure, mais ce sont des vo roniens, auxquels il consacra si utile
lumes faits à leurs dépens: Expensis mentpour la littérature laplus grande
Fed. Turrisani, &c. Ils n'y figurent partie de sa vie. Dans l'intervalle de
plus comme co-propriétaires de l'é la publication de ces deux volumes,
tablissement. il avoit donné la cinquième Décade
Paul Manuce, devenu chef de la de Tite-Live , Il Cortegiano, Pe
maison à un âge aussi peu avancé, trarca, Pontani Carminum tomus pri
s'appliqua sans relâche * à suivre les mus, simples copies d'éditions anté
glorieuses traces de sonpère; et dès rieures, mais faites avec soin, et d'une
lorstout son temps fut employé àses correction scrupuleuse. Trompé par
travaux littéraires ou typographi un passage de la préface de l'édition
ques. Pour la publication des livres des Lettres familières, Zeno a cru ce
grecs inédits, le champ étoit pres volume de lettres le premier fruit des
que moissonné, aussi se livra-t-il de travaux de Paul : mais si dans cette
préférence à la littérature latine; et préface on lit : « Primos labores et
dans toutes ses nombreuses réimpres vigilias nostras ad emendandas Cice
sions, on est assuré de trouver tou ronis Epistolas, quas familiares vo
jours quelque amélioration, soit dans cant, conferre volui, « il ajoute plus
le texte, soit dans les accessoires, loin qu'il a employé huit moisà con
comme notes, scholies, et tables sur férer le texte sur douze manuscrits,
tout dont il sentit bien la grande uti tandis que dans la préface des Libri
lité. Passionné pour les ouvrages de Oratorii, il dit clairement : « Hanc
Cicéron,il s'appliqua sans cesse à primam industriam in excudendo
former son style sur celui de cet ad nostram; » ce qui caractérise bien
mirable écrivain. Le premier livre une première production typogra
qu'il imprima fut un ouvrage de ce phique : d'ailleurs les dates de mars
grand orateur qui occupoittoutes ses et d'octobre que portent les deux li
pensées, Ciceronis libri Oratorii, 1533, vres,tranchent laquestion sans laisser
in-4°.Ce ne fut, il est vrai, que la d'incertitude.
A l'exemple de son père, Paul Ma
nuce aima surtout à requérir l'aide
* Une des lettres de Paul Manuce, indi des hommes les plus savants. Ceux
quées dans la note précédente, fait voir coun dont la bienveillante habileté l'avoit
bien il fut vivement affecté et chagrin de la si utilement guidé dans les études de
manière dont l'Imprimerie avoit été régie de sa première jeunesse lui continuè
puis la mort d'Alde, sous le double rapport
de gloire littéraire, et de profit pour les hé rent leur amitié, et l'aidèrent dans
ritiers. Si véritablement c'est, ainsi qu'il le des travaux qu'il étoit devenu en état
dit, penitus repugnante natura que Paul Ma de partager, et que bientôt il devoit
nuce s'est livré aux travaux qui l'ont si glo savoir si bien diriger et conduire. G. B.
rieusement illustré, il faut avouer qu'il sut
prendre un bien grand et durable empire sur Egnatio, G. P. Valeriano, Lazzaro
lui-même. Bonamico, Ben. Lampredi, Hon. Fas
PAUL MANUCE. 429

citello, et autres personnages non rationem duxi; quo consilio in pa


moins habiles, ramenèrent dans sa triam reversus, retuli me omnino ad
maison les beaux temps d'Alde; et veteres meas tum legendi, tum scri
dès les premières années de l'établis bendi exercitationes.» On ignore qui
sement de Paul Manuce, les éditions induisit ainsi Paul Manuce en erreur,
Aldines reprirent la supériorité que mais ce voyage ne fut pas tout-à-fait
son père avoit su leur donner, une fausse démarche, car il lui pro
en même temps que les conseils et la cura des connoissances précieuses. Il
fréquentation de tant d'hommes de s'y lia d'amitié avec Marcello Cer
mérite formèrent son goût, lui furent vino, qui depuis fut pape quelques
une occasion continuelle d'instruc jours sous le nom de Marcel II, et
tion, et préparèrent ses succès comme avec Bern. Maffei. C'est aussi à ce
éditeur et comme typographe. temps qu'il faut rapporter le com
Dans cette année 1533, et dans le mencement de ses liaisons avec An
cours de la suivante, il donna un as nib. Caro, avec lequel la conformité
sez grand nombre d'éditions latines de génie et d'inclination pour les let
et italiennes, qui toutes sont recon tres lui fit contracter une amitié toute
nues pourexcellentes. Il désiroit s'oc particulière, ce queprouve une lettre
cuper de Plaute, ce que fait connoî qu'il lui écrivit le 15 février 1555,
tre sa lettre à Saulio, déjà indiquée; dans laquelle il commence ainsi :
mais rien ne prouve qu'il ait été plus « Benchè la nostra amicizia, la qual
loin que de le souhaiter. Il eut aussi hebbe principio hora è il ventesimo
le soin de renouveler par des fontes anno., » C'est l'avant dernière du
neuves la plupart des caractères de liv. 3.
son Imprimerie, renovatis denuo cha Revenu dans sapatrie, Paul Ma
racteribus, dit-il dans la seconde de nuce reprit aussitôt sa tâche d'édi
ses lettres à Jér. Seripandi. Sa pre teur, et continua ses travaux littérai
mière édition grecque fut celle de res avec une assiduité telle, qu'en
Themistius que suivirent bientôt Iso 1556 il écrivoit à G. Selva, que de
crate et Aetius Amidenus, éditions puis vingt ans il n'avoit point laissé
bien faites et qui prouvent ses con passer un seul jour sans écrire quel
noissances dans cette langue. que chose en latin.
L'année suivante, en 1535, il fut Extrêmement occupé et des lettres,
appelé à Rome : « Ecce me nescio et de son Imprimerie, et de ses affai
quis (dit-il, dans une lettre à Saulio, res domes.iques, car il s'en falloit de
la troisième du livre premier), homo beaucoup qu'il fût opulent,ilse char
certe satis fortuna felix praemis gea encore du soin d'instruire douze
commotum, et blanditiis captum at jeunes gens nobles, réunion que dans
que irretitum Romam abduxit;ubi une de ses lettres à Saulio, déjà citée,
cum aliquot menses, non in iis quae (la troisième du livre premier), il
semper amaveram litterarum studis, nomme une académie. « Erudienda
sed inani officiorum genere consump duodecim nobilium adolescentium
sissem; et ille, quem secutus eram, Academia per triennium occupa
montes aureos pollicitus,vix minime tus. » On ignore les noms de ces
praestaret; collegi ipse me, neque jeunes gens, mais il est à présumer
solum studiorum meorum, quae in que de ce nombre furent Math. Se
termiseram potius, quam dimise narega, le traducteur des Lettres à
ram , verum etiam rei familiaris, cui Atticus, que dans sa préface aux Épî
nisi consulerem, ipsa quoque jacere tres familières, il dit avoir reçu dans
studia necesse erat, habendam mihi sa maison, et instruit dans les lettres
430 PAUL MANUCE.

et l'étude del'éloquence, et Paul Con venu trop âgépour en continuer les


tarini, à qui il écrit, lib. I, ep. XI. fonctions, et celle de Padoue, va
« Mecum in iisdem aedibus per trien cante par la mort de Lazzaro Bona
nium fere vixisti; qui quicquid es, mico. Mais d'une mauvaise santé, et
de meorum consiliorum praecepto livré entièrement aux travaux de la
rumque fonte fluxisti; cujus à laude profession qui avoit tant illustré son
mea laus quodammodo pendet. » père, il refusa ces emplois, dans les
Pourquoi il nomma cette réunion de quels il lui étoit si facile de se distin
jeunes gens Académie, c'est probable guer, et préféra la vie péniblement
ment en mémoire de celle qu'avoit laborieuse qu'ilmena jusqu'à sa mort.
formée son père, et dans le désir de En 1538 Paul Manuce avoit formé
renouveler cette intéressante assem le projet d'imprimer un recueil des
blée de savants qui servirent siuti Poesie burlesche del Berni, di Varchi,
lement Alde dans la publication de Molza, et autres beaux-esprits de ce
ses difficiles éditions grecques et la temps, dans le genre des deux volu
tines. mes que les Florentins donnèrent en
Au bout de trois années, en 1538, 1548-5o-52-55. On voit par une
n'ayant plus à s'occuper de cet ensei lettre d'Annib. Caro, de cette année
gnement, et fatigué sans doute des 1538, que Paul Manuce l'avoit prié
nouvelles querelles ou tracasseries de lui rassembler de ces poésies.
de famille qui avoient en 1537 amené En 154o, il se sépara, comme je
la fermeture, ou au moins la complète l'ai dit plus haut, des frères Torre
inaction de son Imprimerie, Paul sani, et imprima dès-lors pour son
Manuce quitta de nouveau Venise, compte et pour celui de ses frères,
et employa un certain temps à par Apud Aldi filios. Pour cette nouvelle
courird'anciennes Bibliothèques, dans société, mais seulement en 1546, il
l'intention d'y recueillir des matériaux
changea l'ancienne marque Aldine,
et des secourspour ses éditions fu et prit celle dont la représentation
tures.Une lettre que lui écrivitAnnib. exacte est plus haut, sous le n° 4.Ce
Caro en décembre de cette année, changement eut lieupar la volonté de
contient des reproches obligeants de ses frères;il luifut désagréable ainsi
ce qu'il s'étoit soustrait furtivement qu'on le voit par sa lettre à son fils,
à ses amis pour aller s'enterrer dans du 28 mai 1569 : « Gia i miei fratelli
la Bibliothèque de Césène. Il passa hebbero simil capriccio di mutar
effectivement plusieurs mois* dans la l'Ancora, e fecero diverse frascherie. »
Bibliothèque des Franciscains de cette Il connoissoit l'importance de la ré
ville, occupé à confronter les impor putation acquise à ces glorieux in
tants manuscrits laissés à ce couvent signes, et se sentoit digne de les con
par Malatesta Novello.Vers ce même server. « Non conosco persona che
temps, deux chaires d'éloquence lui possa levar la reputatione a quella
furent offertes; celle de Venise, oc insegna, che sarà accompagnata dal
cupée par son ami G. B. Egnatio, de mio nome , o dal tuo. » Lettere Ma
nutiane, p. 164.
Les éditions continuèrent à se suc
* « Oime, star tanti mesi senza mai far se céder rapidement. Virgile, Pétrarque,
gno pur di vivente !Jo lo so ora, che siete stato, les meilleurs auteurs modernes, et
a guisa di quei grandi Eroi, a domar i Cer toujours et par-dessus tous, Cicéron,
heri, le Chimere, e gl'altri mostri della lingua
latina, per immortalarvi, non per morire. »
furent l'objet de ses travaux non
Lettre d'Annibal Caro écrite de Rome à Paul interrompus. En 1543, il fit à Rome
Manuce en octobre 1538. un second voyage quifut assez court,
PAUL MANUCE. 431

et en 1546, il épousa Caterina indique comme son jour de naissance.


Odoni *, fille de Girolamo, et sœur Paul nomma ce premier enfant Aldo
de Carlo et Rinaldo. Ce dernier fut par un tendre respect pour la mé
ecclésiastique et même assez lettré : moire d'Alde l'ancien, et sans doute
on a de lui un Discours philosophi aussi dans l'espoir d'amener son fils
que sur l'immortalité de l'âme, im à se pénétrer des obligations que ce
primé par Paul Manuce, en 1557, nom lui imposoit.
un-4°. Ces deux frères eurent ensemble Il eut trois autres enfants, Giro
quelques différends qui furent apai lamo qui mourut en septembre 1559,
sés par l'intervention amicale et les âgé d'environ sept ans*,à Raguse,où
bons offices de Paul Manuce qui les il l'avoit confié aux soins de Paul
chérissoit tous deux également. Bosio. « Poi che, lui écrit-il le 2 1
Le premier enfant de Paul Manuce septembre,il nostro commune figliuo
fut Alde, né le jour des Ides de fé lino, che tanto amammo, ci ha las
vrier 1547 *, ainsi qu'Alde l'apprend ciati, e vive hora miglior vita.» :
lui-même dans diverses préfaces de Une fille , nommée Maria **, dont il
ses éditions, entre autres à la fin de parle souvent dans ses lettres à son
celle du Censorinus, qu'il date ainsi : fils, et qu'il maria à Rome en 1573.
Venetiis, Idib.Febr. oc Dxxc. qui mihi Quant au troisième fils qui mourut
primus est dies anni 35; et dans celle aussi fort jeune, c'est une lettre à
du traité de Cicéron : De optimoge Manutio du 17 mai 1561, qui fait
nere Oratorum , tome second de l'é connoître et son nom et le temps de
dition in-folio : Venetiis. Idib. Febr. sa mort : « Iovo con buonasperanza,
cIo 1o xxCIII more Veneto : quo ego quando la vita mi duri. Se altro di
die xxxIIx ingredior annum. A ces té me avvenisse, vi raccomando Aldo,
moignages est venue se joindre la e sua madre, e la putta : poiche altri
preuve la plus positive; elle résulte non ci è di casa nostra, et havendomi
d'une lettre de Paul, du 15 février privato Dio delli due miei carissimi
1546(vieux style) que j'imprime dans figliuolini, per cagion de quali non
le volume de ses lettres, d'après l'ori sarò mai pienamente contento in
ginal existant à Florence chez le questa vita , massimamente per la
Grand-Duc. « Domenica, écrit-il au speranza che Girolamo mi dava.
cardinal de Ravenne,(Accolti) poco Benche Aldo impara, ma non misa
avanti alle 22 hore mi è nato un fi tisfa come Girolamo: benche, come
gliuol maschio. » Ce dimanche, 13 figliuolo, mi sia egualmentc caro.
février, étoit le jour qu'Alde le jeune Otttavio era il piu vago puttino ch'io
vedessi mai. Egli ancora di 1o mesi
se ne andò in Cielo, pochi mesi dopo
* On l'a aussi nommée Margherita, mais
c'est une erreur rectifiée par les nombreuses
lettres de Paul que je pnblie, et dans les * Voyez ci-dessus, 231, une petite
quelles il la nomme toujours Cateruzza. Mar pièce fort rare De illustribusfamiliis Rhacusae,
gherita étoit le nom d'une de ses domestiques. dans la préface de laquelle Alde Manuce fait
Il ne paroîtpas que ce fut un brillant mariage, mention de la mort de ce jeune enfant :
car, le 15 avril 1547, Annibal Caro lui écrit : « ... fratrem meum , Hieronymum , puerum
« Della moglie ch'avete presa, se fino a ora septennem. »
ve ne contentate, me ne rallegro con esso ** Dans un recueil, Scrittori Veneziani,
voi, ancora che sia tardi ; e se ne siete mal
contento, ve ne ho compassione. » t. 11, p. 389, on s'est avisé d'imprimer une
lettre de compliments par elle écrite vers l'âge
* En 1546,suivant la supputation des an de huit à neufans à un religieux, ami de son
nées alors usitéeà Venise, et en février 1547, : Sisto de' Medici, mort en novembre
suivant notre manière de compter.
432 PAUL MANUCE.

l'altro. » Lettere Manuziane, pag. 55. maggior parte,se non tutti, sono sot
Peu après il manqua de perdre le terrati in un' eterno oblio, e dimen
seul qui lui restât de ses trois fils. ticanza de gli uomini: dove quella
« ..ne quid celem,paullo eram con virtuosa & honorata memoria di M.
turbatior, aegrotante filio, quem de Aldo vive, e viverà sempiternamen
tribus unum habeo reliquum. » Lettre te.finchè saranno in pregio le buo
à Ottaviano Ferrario, L. v. Ep. 12, ne lettere. » ( Lettere volgari, 1564,
du Recueil de lettres latines. t. III,p. 74).
Paul Manuce ne se borna point à Paul Manuce conserva cependant
imprimer de belles et correctes édi le desir d'un établissement à Rome.
tions; les pénibles et secondaires L'accueil qu'il y avoit reçu en 1535,
fonctions d'éditeur n'auroient point et plus récemment, dans un court
suffi à sa passion pour l'étude, et ce voyage, en 1543, lui faisoit espérer
n'eûtpas été assez pour sa gloire lit d'y trouver un sort plus avantageux
téraire; aussiplus d'un ouvrage utile qu'à Venise, où probablement, avec
est le fruit de ses savantes veilles. Il beaucoup de réputation, il entassoit
se livra surtout à l'étude de l'anti dans ses magasins une multitude d'é
quité,et cette étude devoit lui plaire, ditions qui, tout estimables qu'elles
parce qu'elle se trouvoit liée à l'in étoient, se vendoient peut-être assez
telligence et à l'éclaircissement des lentement, et ne le récompensoient
auteurs anciens. Sans cesse relisant point de ses peines infinies et de ses
les ouvrages de Cicéron, Virgile, avances considérables. * C'est ce qui
Tite-Live,&c., l'un de ses premiers
projets littéraires fut un Traité des
Antiquitésromaines; ils'en occupadès * La lettre suivonte, écrite par Paul Ma
l'an 1547, ainsi qu'il nous l'apprend nuce à Marc-Antoine Natta, à l'occasion de
au commencement de son opuscule montre son livre De Deo,imprimé en 1559, in-folio,
avec quelle bonne foi il traitoit les af
De Legibus,imprimé pour la pre faires de son négoce, et surtout aussi fait voir
mière fois en 1557, in-folio.Ses amis que, plus véritablement littérateur que négo
l'encouragèrent fortement à ces tra ciant, habile à composer de bons livres, et à
vaux ; le fameux Silvestro Aldobran faire de savantes éditions,il ne s'entendoit
pas aussi bien à les vendre.Ce n'étoit pas,il
dini entre autres, paroît avoir eu à est vrai, la meilleure route pour arriver à la
cœur de lui faire sentir combien la fortune; mais tout ami des lettres conviendra
gloire littéraire étoit plus réelle et néanmoins avec moi que Paul Manuce, à
l'exemple de Marie, avoit choisi la meilleure
plus durable que tout le vain brillant part : Optimam partem elegerat.
des richesses et des dignités, et com « Adeone erravi, et lapsus sum in subdu
bien il lui importoit de ne devoirson cenda ratione,ut de foliis quinquaginta con
jecerim, quae nunc octuaginta fore video?
bien-être et sa réputation qu'à lui pudet indiligentiae meae. Verum, ut ut est,
seul et à ses ouvrages : moyen plus commodo meo rem suscipere non possum,
sûret plus honorable en même temps nec audeo recusare; ne mea fides in dubium
apud te veniat. Itaque peto a te, ut cum tua
que la trop souvent trompeuse pro ratione meam quoque ducas, nec exigas a me
tection des heureux du siècle. « Non
plus, quam res et fortunae meae patiantur.
vorrei, lui écrit-il le 8 janvier 1548, Nam, quod ais, redituram ad me pecuniam
che v'inganasse una certa falsa ap cum fenore, libro vendito : videlicet communi
quadam , non propria me regula metiris. Non
parentia delle cose del mondo, & di enim ego,ut alii, qui libros imprimunt, ha
una populare opinione; ma da savio bebo statim certos homines, qui eos diven
consideraste, quantiVescovi, quanti dant, et longinquas in urbes, regionesque
disseminent. Venduntur hic statim a meis om
Cardinali, quanti Signori temporali nes ita parvo pretio, nt lucri quidem mini
son vivuti in somma felicità, vivente mum, sed minimo simul labore, minima mo
l'onorato padre vestro: i quali per la lestia fiat. Meum ergo librum itidem, inquis,
PAUL MANUCE. 433

n'arrive que trop en librairie : com guéri que vers la fin de 1559,par les
bien d'éditions,tout particulièrement soins de l'habile Gabr. Fallope, dont
estimées, devenues chères, et recher il dit dans une lettre à J. B. Pigna
chées avec avidité, ne s'écoulèrent (la quarante-cinquième du liv. 1v),
qu'avec une extrême lenteur, et firent «.Cui viro, quanti hanc lucisusu
le désespoir de leur propriétaire,qui ram,id est,quantivitam facio, quanti
jamais ne devoitvoir la tardive jus etiam praeclara litterarum studia mi
tice qu'enfin le public viendroit à leur hi sunt, quibus vix ipsa vita pluris
rendre! Dans les derniers mois de 1549 est, uni plane totum acceptum re
Paul avoit résolu de ne plus différer fero. » Pendant le cours de cette lon
son voyage de Rome, et depasser dans gue maladie, les médecins lui avoient
cetteville une partie de l'année 155o; défendu tout travail ; mais c'étoit la
mais, ainsi que le 28 décembre 1549 seule privation à la laquelle il lui fût
il l'écrit à son frère Manuzio, il en impossible de se soumettre : « Quae
fut détourné par la mort du pape valetudini nocent omniafugio, studio
Paul III , arrivée le 1o novembre excepto. »Sa mauvaise santé ne fit
1549. « Ero resoluto di andare à pas non plus languir lestravaux deson
Roma quest' anno del 5o. quando Imprimerie, car de 1554 à 1558 nous
ecco la morte del Papa, che ha in voyons une foule d'éditions toutes bon
terrotti i mieipensieri. » Lettere Ma nes et dues à ses soins personnels.
nuziane,pag. 7. Ce voyage n'eut pas En 1555, dans un temps où ses
lieu avant 1553; au moins cette der yeux le faisoientun peu moins souf
nière excursion est-elle prouvée par frir , il alla à Bologne, bien moins
une de ses lettres à F. Coccio, de la pour ses affaires personnelles que
fin de cette année, dans laquelle il pour y porter secours à son frère
lui mande avoir passé à Rome environ Antoine qui s'y trouvoit dans une si
deux mois de l'été précédent. tuation fort pénible. Déjà en 1552
Sa mauvaise santé, qui dès sa jeu une affaire dont on ignore les détails,
nesse avoit contrarié son amourpour et que dans ses lettres Paul nomme
l'étude, dérangea souvent ses travaux juventutis erratum, avoit mis Antoine
littéraires.En 1554, une fièvre tierce, dans le cas d'être banni de Venise :
suivie d'une incommodité bien plus y étant revenu après avoir assoupi
fâcheuse pour un homme de lettres, cette affaire, il avoit bientôt été
une humeur âcre qui se jeta sur ses obligé de s'expatrier encore par l'ef
yeux, vint le tourmenter, et pour fet, dit-on, d'une loi nouvelle abro
long-temps *. Il n'en fut entièrement geant toutes amnisties antérieures,
mais sans doute aussi pour l'état ha
bituel de mal-aisance où le tenoient
vendes. De doctrina libri tui, de elegantia son peu d'ordre, sa vie dissipée et
possum egofacile judicare : de venditione quis peu laborieuse , et ses mauvaises
praestat ? An nescis, libros latinos, optimos combinaisons. Paul voyoit tout cela ;
veteres, ita nunc jacere, ut paene sordium in
genere putentur; vix jam Ciceronem ipsum , et quoique depuisplusieurs années il
Caesarem,Sallustium legi, a multis etiam ne lui fût manifeste quejamais son frère
legi quidem, planeque contemni ?. » L. 1I1, ne sauront se soustraire à cet état de
Ep.31.
* Infermai de gli occhi si fattamente che gêne, il ne cessa point de l'aider de
oltre al dolore. io sono stato per molti mesi, son argent, et de ses avis trop peu
e stommi hora tuttavia, non che in casa, ma écoutés *:il eutpour lui une indul
in camera rinchiuso, quasi condannato a vo
lontaria prigione.privo finalmente della luce
del cielo.(Lettre à Fed. Badoero, du 31 jan
vier 1555) * Quanto à M. Antonio, mi pare impossi
28
434 PAUL MANUCE.

gence et une amitié vraiment frater après quelques incertitudes entre


melles *, et plus tard,après cette crise Ferrare et Bologne (voyez p. 28-3o
de l'année 1555, il l'aida à former à des Lettere Manuziane), àson départ
Bologne son établissement d'Impri de cette dernière ville, il finit par
merie et librairie qui, malgré ses se laisser à Antoine son frère une pro
cours, ne produisit queperte et ruine. curation pour traiter avec les Bolo
S'étant mis en route en assez mau nois; mais sans être certain si le traité
vaise santé, Paul à son arrivée à Bo devroit se conclure à son nom ou à
logne se trouva bien plus malade en celui de son frère *; auquel cas il lui
core, et fut obligé de resterplusieurs auroit toujours fallu aller dans cette
mois dans cette ville où il fut vive ville y diriger l'établissement , ou
tout au moins chercher par ses avis
ment sollicité à venir se fixer entiè
rement avec son Imprimerie et sa àpréserverAntoine des dangers d'une
famille. De Pérouse on lui faisoit mauvaise ou négligente administra
aussi d'avantageuses propositions. tion. Mais rien ne fut conclu, et en
Les princes de Ferrare, Hercule d'Est, juin 1556 il étoit encore dans l'in
et son frère le cardinal Hippolyte, re certitude sur le choix qu'il auroità
nouveloient des instances déjà faites faire entre Rome, Ferrare ou Bolo
en 1539 par l'entremise d'Ott. Panta gne; s'il n'alla point se fixer chez les
gatto, et le pressoient de transporter Bolonois,il n'en demeura pas moins
son établissement dans leur ville, à reconnoissant pour ce témoignage
des conditions plus avantageuses en qu'ils lui avoient donné de leur es
core que celles des Bolonois. Son time ; et dans une lettre à Muret, il
desir de se fixer à Rome au moins dit de leur ville : Civitas ad huma
pour quelques années *, le rendoit nitatem nulla propensior.
sourd à tant d'offres honorables. Déjà Il est probable que ce qui le retint
il avoit refusé d'aller en Espagne où à Venise, dont le séjour lui étoit de
on lui offroit 6oo écus par an, avec puis plusieurs années désagréable,
la nourriture de quatre personnes et fut le vaste projet dont en cette an
trois chevaux entretenus. Cependant née 1556 Badoaro, l'un des sénateurs
les plus distingués de la République
de Venise , commença l'exécution.
bile che non segua la ruina sua : tanto pare On voit que je veux parler de l'Aca
Dio per qualche suo peccato gli habbi tolto il démie que Badoaro établit dans sa
cervello. L'ho servito in piu volte di parecchi propre maison, association littéraire
scudi pertrarlodi fastidio, e nonhofattoniente : dont le plan et les proportions im
perche egli è in maggiori intrichi che mai. menses attirèrent vivement l'attention
Tardi si avedrà, quanto era meglio che si las
ciasse regger à me,piu tosto che creder tanto publique,et rassemblèrent bientôt un
à se stesso, et à qualche altri, che l'hanno grand nombre de très respectables as
amato manco di me. Del suo bando non ci
veggo piu rimedio, e serà forse la sua salute. sociésoucoopérateurs.CetteAcadémie
Lettere Man., pag. 22. fut nommée Academia Veneziana, et
* Le 25janvier 1555 il lui écrit à Bologne : aussi della Fama, parce que sa devise
« Habbiate forte animo in cotesta iniqua, e étoit une Renommée avec ces mots :
troppo di voi indegna avversità. Propongo
di voler essere à parte della vostra fortuna ,
qualunque ella sia per esser giamai. » Lettere
volgari, fogl. 1o3. * Le 17 avril 1556 il écrit à son frère Ma
* Hopotutoandarein Spagna con6ooscudi, nutio :« Credo certo che fra quattro di saro
e spese per 4 boche, e tre cavalcature; e non chiaro se sarà concluso il partito per nome
hovoluto. Voglio provar Roma per un paro mio à Bologna, o di M. Antonio, benche à
di anno : e credo, se vi sto questoverno, di ogni via bisognerà ch'io gli stia appresso,
starvi sempre. Lettere Man., pag. 56 perche non ruini. » Lett. Man., p.33.
PAUL MANUCE. 435

Io volo al ciel per riposarmi in Dio. on connoît plusieurs livres imprimés


Elle se composoit d'environ cent avec des caractères évidemment les
personnes,des plus habiles dans tou mêmes que ceux de Paul Manuce.
tes les branches de la littérature et La date de l'origine de cette Aca
des sciences ;à-peu-près sur le même démie se prouve et par ses publica
plan qu'a été depuis établi l'Institut tions imprimées, et par une lettre de
national de France, sauf les amélio Girolamo Molino adressée le 12 jan
rations résultant duprogrès des con vier 1558 à BernardoTasso qui de
noissances et de la plus juste direc puis en fut le chancelier ou secré
tion des idées.On devoit s'y occuper taire. Dans cette lettre *, Molino
de théologie, de philosophie natu l'instruit de l'ouverture ou inaugura
relle et morale, de poésie, d'antiqui tion toute récente de cette association
tés, de musique, &c. &c. Enfin l'in littéraire.
tention manifestée par le fondateur Pendant les années 1558 et 1559,
étoit qu'aucune partie des connois l'Académie publia une vingtaine d'é
sances humaines n'yfût négligée. ditions dont aucune n'est volumi
Une Imprimerie, destinée à de neuse, mais qui n'étoient que le pré
venir l'un des principaux établisse lude de travaux beaucoup plus con
ments de cette Académie, devoit don sidérables, desquels elle publia une
mer de belles et savantes éditions des espèce de programme ou Catalogue,
meilleurs ouvrages anciens et moder fort curieuxen ce qu'ildonneune mul
nes, et travailler surtout à la publica titude de titres et projets d'ouvrages
tion de nouveaux ouvrages que, sui dont on croyoit sentir le besoin, et
vant le but principal de la fondation, dont à peine quelques-uns ont été
les académiciens étoient invités à exécutés. Ce Catalogue imprimé d'a
composer sur les sujets les plus inté bord en italien : Somma delle opere,
ressants de la littérature, de la phi
losophie et des sciences. P. Manuce,
outre la chaire d'éloquence, eut la
direction de l'Imprimerie*, et fut una* nobile
A' giornipassati s'è congregata insieme
compagnia sotto titolo di Accade
chargé de la monteren fontes neuves mia Veneziana di alcuni dotti e fioriti inge
de ses meilleurs caractères auxquels gni, avendo intentione di giovare à letterati
e al mondo col metter le mani cosi nei libri
il en joignit un très beau (Ciceroro di filosofia, come di altre facultà, e non solo
main de Garamond, qu'il fit venir de purgar quegli degl'infiniti errori e incorrez
France.Voyez ci-dessus, page 27o). Il zioni, che nel vero portano soco attorno con
eut sous sa direction, et peut-être molto danno degli studiosi, ma farli insieme
con molte utili annotazioni, discorsi, e scolii,
pour concurrents, plusieurs autres e tradotti appressoin diverse lingue, uscire
Imprimeurs, tous gens habiles, l'un in luce nella più bella stampa e carta, che si
desquels étoit Nicolò Bevilacqua dont sia ancor veduta. Oltra di ciò intendono dar
fuori opre nuove e non più stampate, si per
loro, come per altri composte, e già (per
quel ch'io n'ho inteso) essi ne hanno gran
* Je ne crois pas que cette Imprimerie ait numero apparecchiato. La qual impresa an
jamais existé dans un endroit,un local à elle; corchè pajagrande e difficile molto, tuttavia
l'Académie prit bien à loyer une boutique il conoscere il valore di quei, che l'hanno
(una volta), près du pont de Rialto, mais sopra di se tolta , e il buon polso loro, mifa
c'étoitpour le débit de ses livres, et non pour credere, che ella andera innanzi con felice
leur fabrication.Onpeut conclure qu'elle n'eut corso senza dubbio. Egià hanno tolta ad af
point d'officine particulière, et que les im fitto la più bella bottega, e nella più bella
pressions académiques s'exécutèrent pour le vista , che sia in tutta la nostra Merceria,in
compte et par les ordres de l'Académie, dans tendendo tosto d'aprirla, e dar principio a
les ateliers de Paul Manuce, dans ceux de Be rispondere all' alta opinione concetta già in
vilaequa, des Nicolini,&c. tutti dell' opera e sufficienza loro.
28.
436 PAUL MANUCE.

etc., 1558, in-fol. le fut l'année sui 2oo scudi ( come finora fatto abbia
vante en langue latine : Summa libro mo) et son logement. Elle promet,
rum quos.cmittet Academia Veneta, en outre, toute protection au jeune
1559, in-4°. Voyez ci-dessus,pages Torquato, alorsâgé deseize ans; pro
269-27o, l'annonce de ces deuxlivres.messe quilui futaussi inutile que l'em
Tous les volumes de cette Acadé ploidonnéà son pèrefutpeu durable.
mie sont d'une exécution remarqua Un tel établissement, composé des
ble. Ils sont tous rares, quoique plu littérateurs et des savants les plus dis
sieurs aient été tirés à gros nombre; tingués de l'étatvénitien,et même de
aussi les amateurs des bonnes éditions toute l'Italie, devoit faire concevoir
du xv1e siècle les recherchent avec les plus hautes espérances. De grands
empressement, bien que la plupart de seigneurs, des cardinaux, des souve
ces livres soient maintenant plutôt de rains s'étoient empressés à l'honorer
curiosité que d'usage. J'en donne ci de leur protection, et à lui accorder
dessus, page 267 et suiv, une exacte divers privilèges. Sa durée fut pour
liste qui est complétée par l'indica tant éphémère. Dès 1562 il n'en res
tion de feuilles volantes,ou pièces de toitplus aucune trace; etàpeine con
peu de pages, la plupart d'adminis serveroit-on le souvenir de sa courte
tration, avec seulement deux éditions existence, sans les livres exécutés
de l'année 1561. pour elle et en son nom,par les soins
Il sembleroit que l'Académie eut ou sous la direction de Paul Manuce.
aussi sa Bibliothèque particulière. La ruine de l'Académie fut un ré
Une lettre de C. Sigone, du 9 octo sultat inévitable de la faillite de Féd.
bre 1558, fait mention de son ouver Badoaro qui tomba en déconfiture
ture : « La Libbreria dell' Academia dans le mois de février 156o, c'est
s'aperse lunedi passato con gran fas à-dire à la fin de cette année, et selon
to. » Les mots gran fasto peuvent faire notre supputation actuelle, en février
enser qu'ici libbreria signifie plutôt 1561. L'Académie se maintint encore
* , que librairie ; mais quelques mois ; elle imprima méme
comme l'Académie eut aussi son éta deux volumes en 1561 , mais elle ne
blissement de commerce bibliopoli tarda point à s'écrouler complète
que, tint boutique ouverte pour le ment. Tiraboschi entre dans quel
débit des livres qu'elle faisoit impri ques détails pour établir la véritable
mer, la lettre de Sigone ne s'explique époque de la ruine de Badoaro;
pas assez pour ôter l'équivoque. je l'avois suivi dans ma première
L'Académie nommapourson chan édition, et j'ai vu depuis que nous
celier, ou garde des archives et regis étions l'un et l'autre en mauvaise
tres, Bernardo Tasso, père du célèbre route. Son erreur vient de ce qu'il
et infortuné Torquato Tasso. Tira n'a pas songé au changement sur
boschi cite ce fait d'après Ap. Zeno venu dans la supputation des an
et Quadrio, mais en avertissant qu'il nées, et que, citant trois lettres de
n'en trouve la preuve dans aucune let Luca Contile, un des académiciens,
treni aucunécrivain de ces temps-là.Je il a placé au commencement de 156o
trouve cette preuve positive dans la une de ces lettres qui, datée du 4 fé
pièce n° 42, ci-dessus, page 278: « Ac vrier 156o, est du douzième mois de
cordo della Ditta (Badoaro ) e fra cette année, et selon notre maniére
telli co'l Tasso.» Par cet acte du 6 jan actuelle, du second mois de 1561. La
vier 156o, confirmatif d'une conven première, qui paroissoit impliquer
tion antérieure, l'Académie assure à contradiction par sa date en appa
Bernardo son traitement annuel de rence postérieure à la lettre de fé
PAUL MANUCE. 437

vrier, n'a plus rien de remarquable, de fondation définitive de son Aca


ni qui jette aucunjour sur l'état de démie. Il y prescrit à Gian, Luigi, et
décadence de l'Académie. Elle est du
Giustiniano, ses trois neveux, et la
2 avril 156o, et Contile y raconte manière dont ils devoient pourvoirà
que Gonzalvo Perez avoit, dès l'an la conservation de cet établissement,
née 1559,offert à l'Académie sa tra et les dépenses qu'ils auroient à faire
duction d'Homère (de l'Odyssée) en pour son administration. Il leur fait,
vers espagnols, afin qu'elle la fît im et à l'abbé Morloppino, donation de
rimer ( ou plutôt réimprimer, car tous ses biens, meubles et immeubles,
il y en a deux éditions de Venise créances à recouvrer, et il affecte
et Anvers 1553), mais que rien n'é toutes ces valeurs à l'entretien de
toit encore décidé sur cet objet. La cette fondation littéraire. Il fait pro
seconde du 21 août 156o, fait voir lixement le plan de l'Académie, et en
qu'alors commençoit le désastre de nomme tous les membres.Cette pièce
Badoaro , et que sa déroute étoit conservée dans le Recueil imprimé
même déjà devenue : « Il qui est,depuis 181o,en la possession
fallimento de" Badoari , dogliomi, de M. le comte Méjan, et que je men
che ne fui profeta, & come reggente tionne ci-dessus,page 28o, dans la
della scienza, ch'jo era, mene levai, liste bibliographique des éditions de
& quello antiveder mio mi darà quel cette Académie, a été réimprimée en
credito ch'jo desidero.» Il paroîtroit entier par le P. Domen. Maria Pelle
cependant, qu'ainsi qu'il arrive trop grini; et je la reproduirois encore ici
souvent dans les désordres financiers, malgré sa longueur, si les évènements
Badoaro parvint à rétablir en appa quisuivirent d'aussi près, nefaisoient
rence ses affaires, pour * voir que cette donation si magnifique,
peu après d'une manière plus com si magnanime, n'étoit qu'un acte abu
plète, et avec un plus éclatant scan sif, et n'avoit pas même l'excuse d'ê
dale. En décembre 156o il s'absenta tre une folle illusion. La déconfiture
de Venise à la faveur d'une commis entière du donateur ne tarda que de
sion qu'il reçut du sénat pour aller quelques semaines, ainsi que le fait
faire une visite d'inspection dans les connoître la troisième lettre de Luca
domaines publics et même particu Contile, du 4 février 156o-61 : « Nell'
liers de la plupart des provinces de la Accademia si è ritrovato Messer Fe
République de Venise : ne pouvant derigo Badoaro haver fatto sotto il
alors se faire illusion à lui-mêne, nome di questa honoratissima adu
mais cherchant sans doute à en im
poser sur sa véritable situation et sur
ses projets, le 3o décembre 156o, et dei particolari, si nel Padoano, Pollesene,
peu de jours avant de partir pour sa Veronese, Trivisano, come nella patria del
mission,il fit ce qu'avec justice on Friuli, et nell' Histria, partire. ho delibe
auroit admiré dans un opulent et gé rato di lassar tal' ordine in essa Academia ,
che et in mia assentia, et. quando Nostro
néreux Mécène, il dressa un très Signore si degnasse chamarmià se, ella possa
long acte notarié* qui est une sorte esser, et vivendo, et dopo la morte mia con
servata et accresciuta. Ho fondata essa Aca
demia alla similitudine del corpo humano.
Per la testa ho fatto l'Oratorio.per il petto
* Dovendojo Federico Badoero, di com il consiglio di tutte le scientie. per ilpiè
missione della Illustrissima Signoria partire destrola stamperia,peril sinistro la libraria.
per importante negotio dei beni inculti con per dotatione conferisco et applico. le pro
li Clarissimi miei collega in termine di prietà. beni, stabili, terre, mobili, et giu
giorni quattro, et. essendo finora chiamato risdittioni-s --- et cosi vaglia per ragione testa
ad andare à veder tutti i beni di sua Serenità,
43i8 PAUL MANUCE.

nanza, cosa, che gli torrà per giusti ce seroit presque inévitable aujour
tia l'honore, & forse la vita. Et pro d'hui, à se mettre en grands frais
mettovi essere stata al mondogran pour des instruments, machines, ap
perdità, che in si brutta maniera si pareils scientifiques, et autres dé
sia annullata, perciocchè le tante penses préalables qui de nosjours
opere promesse pubblicamente sa ont ruiné par avance plus d'un éta
rebbero senza alcun fallo condotte in blissement de ce genre. La science
luce. » Quel peut être ce délit che gli se manifestoit alors bien plus par des
torrà l'honore, et forse la vita? Deux paroles et des écrits que par des
cahiers des copies imprimées de expériences matérielles et positives.
soixante-treize lettres de change indi Aucune dépense en bâtiments ; son
quées ci-dessus,p.279, et auxquelles chef-lieu étoit la maison ou palazzo
je n'avois pas fait assez attention en du fondateur, son siège commercial
1825, me semblent expliquer nette une boutique louée par bail d'un an.
ment pourquoi Badoarofit la coupable Ses impressions, dont nous avons
simagrée de sa gigantesquefondation, presque tous les comptes authenti
comment dans ses projets il y falloit ques, n'avoient encorepu, toutes en
un commencement de brillante et en semble , s'élever à une avance de
thousiaste exécution, et comment l'a fonds de 2ooo ducats; la principale
néantissement de cette éphémère Aca charge fixe étoit ce loyer de bouti
démie ne pouvoit être évité ni re que et les gages du secrétaire ou
tardé. cancelliero, deux cents ducats par
Trente de ces traites ou lettres de an : rien dans les nombreux comptes
change sont tirées d'Anvers sur Ve imprimés ne décèle le besoin de som
nise,par diverses maisons de com mes de quelque importance; les au
merce et de banque, dans le cours teurs à encourager ou rémunérer
dessixpremiers mois de 156o, à l'or avoient à peine commencé leurs tra
dre de G. Badoaro e fratelli ditta dell' vaux; et quand un millier de ducats
Accademia, pour 54,698 ducats, ou ou même plus auroient été gaspillés
un peu plus de 339,ooo livres de Ve en frais d'assemblées, ou en fausses
nise , représentant matériellement dépenses d'établissement,je ne dirai
plus de 467,ooo francs de notre mon pas en banquets académiques, ce ne
noie actuelle, somme bien plus impor pouvoit être le cas dans ce pays de
tante encore dans ces temps-là qu'elle sobriété et de parcimonie, tout cela
ne le seroit aujourd'hui. L'autre cahier n'est rien, absolument rien , si on le
se compose de quarante-trois traites compare aux sommes mises en mou
toutes tirées dans le même espace vement par l'opération d'Anvers.
de temps par G. Badoaro signant Deux pièces n° 31 et 49 (ci-dessus,
comme chef de cette association com page 277 et 28o),font d'ailleurs con
merciale G. Badoaro e fratelli ditta noître que divers académiciens s'é
dell' Accademia Venetiana : trente toient engagésà fournir53oo ducats;
huit de ces lettres sont datées d'An et, quand ces promesses n'auroient
vers, deux de Francfort, et trois de été que partiellement réalisées, il y
Lyon, à l'ordre ou au profit de di avoit là de quoi subvenir au moins
verses maisons commerciales de ces aux dépenses faites. A ces ressources
villes, et leur montant est de plus de pécuniaires il faut encore ajouter ce
48, ooo ducats.Aucune affaire ou opé que le débit des livres avoit déjà dû
ration de l'Académie ne comportoit rendre sur les frais d'impressions. Le
un tel développement de moyens pé fondateur ne pouvoit donc être beau
cuniaires. Elle n'avoit pas , comme coup en avance, si même il y étoit
PAUL MANUCE. 439

le moins du monde; et l'Académie, pour conséquence inévitable, la ruine


sans charge de dépenses onéreuses, et destruction de tout l'établissement
ayant probablement encaissé plus que académique.
n'exigeoient les besoins présents, ne Il me semble évident quevoilà cette
devoit, ne pouvoit être en risque de action honteuse à laquelle L. Contile
se trouver insolvable. fait allusion : « Fatta sotto il nome di
Badoaro exploitant l'espèce d'en questa honoratissima adunanza.» La
thousiasme excité par le grandiose spoliation de la caisse de l'Académie
de sa fondation, appuyé d'ailleurs dont parle vaguement Mazzucchelli
ar les noms respectables de ses nom n'auroit pu être qu'une affaire de
académiciens, se procure par fort peu d'importance, l'opération
son frère Giovanni alors à Anvers, d'Anvers étoit un coup de maître. Ce
de grandes sommes en bonnes lettres qui prouve qu'il y avoit là toute
de change à courtes échéances : au autre chose que trop de dépenses
même temps il lui fait tirer sous la et pas assez de recettes dans l'éta
signature sociale et sur sa propre so blissement académique, c'est que le
ciété les quarante-trois traites dont 19 août suivant, par décret du sé
il vient d'être question; n'est-ilpas nat, Badoaro et ses associés furent
évident que les quarante-trois traites, arrêtés et mis en prison. On ignore
sans objet pour le service de l'Aca combien dura leur détention , mais
démie, furent crééespour payer avec Badoaro vécut jusqu'en 1593, et de
des signatures , c'est - à- dire sans puis 1561 il ne fut plus employé à
bourse délier, cette somme considé aucune fonction publique.
rable enlevée à la confiance des An On a disserté sur les causes qui
versois?On dirapeut-être que ceux-ci avoient sitôt détruit cette Académie
n'auront pas fourni leurs lettres de naissante, mais il vient d'être démon
change sans argent; c'est possible, trée qu'elleportoit en elle-même son
mais ces traites et contre-traites de principe de mort, et ne devoit vivre
sommes et d'échéances à-peu-près que jusqu'au dénoûment de la dé
correspondantes ne peuvent laisser ception financière si largement exé
douter que, soit directement, soit à cutée par son fondateur, mais dont
l'aide dedoublesnégociations, etpeut la vindicte publique l'empêcha de
être en payant à leurs échéances recueillir et s'approprier les honteux
quelques-unes des premiêres traites profits.
Badoaro, les unes n'aient servi à se Ce qui précède étoit écrit depuis
procurer les autres : et ce voyage plusieurs années, et depuis plus de
d'Anvers en apparence fait pour les six mois livré à l'impression, lorsqu'en
affaires commerciales et scientifiques septembre 1833 j'eus la satisfaction
de l'Académie,aura eu lieu,non pas de recevoir le neuvième cahier des
afin d'y vendre pour quelques cen Inscrizioni Veneziane de M. Cigogna
taines de ducats des minces brochu de Venise qui, apprenant que je de
resacadémiques, mais poury consom mandois en Italie lapartie de son ou
mer cette circulation d'effets de com vrage où il est question des Manuce,
merce peut-être depuis long-temps eut l'obligeante attention de m'en
projetée, et dont le résultat a pres faire aussitôt l'envoi.
que toujours été ruine et déshonneur. J'aperçois que nous sommes à-peu
Survenant les échéances des traites de près d'accord sur l'estime qu'on doit
Badoaro sur Badoaro, leur non-paie faire du fondateur et de ses agents
ment ne pouvoit manquer d'amener immédiats, et que comme moi M. Ci
la faillite de la maison de négoce, et gognapense que la ruine de l'Acadé
HO PAUL MA.“ UCB.

mie ne peut être attribuée ni à de Lorsque Paul étoit le plus occupé


folles dépenses académiques , ni à ja aux impressions de l’Académie Véni—
lousie, mésintelligence, ou mauvais tienne , une très désagréable affaire
vouloir d'aucun des honorables sa l’obligea de se cacher subitement, et
vants qui la cumposoient. Ainsi qu’il
le fait pour beaucoup d’autres per
sonnes mentionnées en ces Inscrip mandato a tuor tutti li libri, conti. e scritture.
tions ou Épitaphes vénitiennes , et fatto bollar tuttc le robbe, denari, et mie
M. Cigogna emploie, il est vrai, plus che si troverano nelle case delli supradeui
Badoeri . et Marlupino, et quelle inventariate
d’une page en citations de témoigna— portar nell’ officio dl avogadori sopradelti le
ges d'estime pour Fed. Badonro; mais qual tutte robbe. denari et mje siano tenute
presque tous, et tous peut—être sont per caution d‘i creditori dell' Accademia so
prl. et tutto il presente caso sia commesso ad
antérieurs à l'opération académico— essi avog. di Comun, li quali debbano formar
financière d'Anvers. diligente processo con o ni prestezm possi
M. C. a obtenu aux Archives poli bile, potendo constituir e plano tutti li so
tiques de Venise, communication des pradetti et etiam cum tortura col Collegio
ordinario se giudicherauo esser bisogno , col
deux décrets du sénat sur Badoaro qual Collegio possino essi avog. far retener.
et son Académie, l'un et l'autre du procllmar, et esaminar ut supra, tutti quei
19 août 1561. La sévérité de leurs altri che li paressero complici nel caso sopra
detto per la espedizione del quale con lutlu
dispositions montre l’importance que quello che averano. debbano venir a questo
le gouvernement Vénitien mit à cette Cons“. acciò che sia deliberato quanto sera
affaire. S'il n'eût été question que de giudicato conveniente n. Dans le second dè
quelques écarts ou désordres d’admi— cret. duquel il ne fut délivré ni expédition ni
copie, car il porte (non detur excmplum) on
nistration intérieure, faciles à répri lit : u Essendo stati uditi nel Collegio nostro
mer, ou tout au moins à réparer et li creditori della Compagnia et ditn dell’ Ac
faire payer sur les biens des délin— cademia intitolata Veneziana cl 1,; Ferigo Ba.
doer fu da g Alvise, ç Zuanne Badoer. et
quants, le sénat u’auroit pas ordonné fratelli de 9 Sebastinn suoi nipoti con esso g
un procès criminel con ogniprestezza Sebastian loro padre, et l’agente dell‘ ablmte
possibile , etiam cum tortura , avec Mur‘ r' , -' parte sep-- . si
pouvoir de faire saisir et arrêter quei die far in questa causa quello che conviene
alla giustizia et alla dignità pubblica . et pero
altri che paressero complici. l'anderà parte le donazioni fatte dal soprad. ç
Pour ne rien laisser à desirer sur Ferigo, una a g Giustinian Badoer suo nipote
cette affaire je donne ici les deux dé— g. ç Sebaatian del 1533. et l’altra a tutti trc
rntelli soprad. per numc dell‘ Accademia del
crets littéralement copiés dans l'ou— I560, siano tagliate ct annullate sicché tutti
vrage dc M. C. dont l’exactitude me li beni in esse donation contenuti ritorniuo
paroit digne de toute confiance. ' in lui 9 Ferigo et de cetero con tutti li {rutti
venturi siano liberi sui, com‘ erano prima.
che fossero fatte eue donazioni; d'i quali
beni pero esso non possi disponer in llcnnl
cosa salvo uel pagamento delli debiti dell'
‘ Par le premier de ces deux décrets il Accademia. ll qual appresso abbi Izion di ri
est dit: Chepcr il debito contratto sotto nome cuperar da ciascuno tutte le robbo et dinu'o
d’Accademil Veneziana et fraude commesse spettanti ad essa Accademia. Con uesta con
in tnl maneggio, de presenti siano retenuti g dizion però cli’ el sia tenuto satis re tutti li
l"erigo Badoer fu de 9 Alvise. ç Giustinian creditori sopraddetti restando obbligati a
Alvise, et Znanue Badoeri sui nipoti de’ ç questo pagamento Ini e tutti li suoi beni pre
Sebastinn et parimenti l‘abbnte Marlnpino, et senti et futuri. et questo sia'senu pregiu
quelli di loro che non si potranno haver siano dizio delli creditori di essa Accademia, cosi
doman da mattina proclamati sopra le Scale contra li detti figliuoli di ç Sebastian Badoero
di Rialto a doversi presentar alle preggion come contra ciascun altro le ragion de’ quali
nostre in termine di giorni otto nel qual ter creditori siano salve contra ciascuno, et di
mine non mrnporendo si procederà contra di chiarando che non sia fatto pregiudizio alli
loru la son abscntia non ostante. ct per li crediti anziani et in case elle esso ç Sehnstian
avvogndori nostri di Comun sia dc presenti o li figlinli moi o altri fossero astratti a pagar
PAUL MANUCE. 44 1

enfin de quitter Venise. En février molto di qua lontana un ocio tran


1558, c'est-à-dire à la fin de cette quillissimo?.»
même année, il écrit à Muret : « Del Dans mes deux précédentes édi
mio caso si saprà l'avvenimento o tions, ne pouvant que prendre pour
Lunedi prossimo, o Sabato: gliamici règle ce qui en avoit été écrit avant
mi danno speranza di salute; ma io moi, j'avois cru que cette retraite
temo fortemente del contrario. Ben forcée, cette fuite avoient eu pour
chè non voglio però, che questo caso cause un dérangement d'affaires; et
mi affligga, come per avventura si que, hors d'état de faire certains paie
stima;in ogni luogo si vive, e poca ments, il lui avoit fallu se cacher pour
robba mi basta, havendo avvezza la éviter la prison.Une lettre à son frère
mia famiglia alla frugalità. » Et à la Manutio, du 22 février 1558, p.5o-51
fin de la même lettre : « Son horaper des Lettere Manuziane , explique
mia sicurezza in S. Gio. Polo, nelle cette énigme; et, ne seroit-ce que
stanze del nostro humanissimo fra pour rejeter loin de Paul Manuce le
Sisto *; ma presto per mutar luogo, soupçon d'avoir pu s'exposer à être
anderò da un amico in fino alla fine prisonnierpour dettes, je dois expli
del giudicio.»Une autre lettre, écrite quer cette bizarre affaire qui sans cela
au même Muret, le 25 du même mois, ne mériteroit pas de trouver ici place.
laisse voir qu'ils'attendoit bien à être En société avec deux autres per
obligé d'abandonner Venise. « Eper sonnes, il avoit traité avec son Gou
che debboio dolermi, vedendomi già vernement pour la condotta du pois
chiamato a Bologna et a Roma, e po son, ce qui avec le transport exclusif
tendo haver in una solitudine non veut sans doute aussi dire, l'appro
visionnement de la ville de Venise,
de la ville seule, car la clause de ce
et nell' avvenir pagassero alcun debito dell' marché qui lui fut fâcheuse étoit que
Accademia possino aver regresso contra lui g pendant un mois et plus, il ne seroit
Ferigo, come quello che per oblazion sua si fourni de poisson qu'à eux seuls : « es
è contentato di satisfar eglitutto il debito con
le condizion soprad. et se nel termine d'un sendo il patto fra noi et il Duca che
mese, il qual non possi esser in alcun modo egli non dia pesce ad altri che à noi
prorogato, esso g Ferigo non si sarà accor perpoco più d'un mese.» Cette clause
dato con li creditori di essa Accademia siano
obbligati li savj del Collegio nostro dell'una fut dénoncée comme quasi crimen
et dell' altra mano sotto pena di duc. 5oo a laesae majestatis, comme établissant
ognun di loro da esserli tolta per cadauno dei un monopole au préjudice des pays
avogadori diComun over del Collegio nostro de Terre-ferme :«dicono che questo é
senza altro Cons°. immediate venir a questo
Cons°. o uniti o separati con l'opinion loro un voler assediar la terra, » et enfin,
per far quelle provvisioni che giudicherano comme violant une loi qui la défen
convenirsi alla dignità pub. et alla satisfazion doit sous peine de 5oo ducats d'a
di creditori cosi contra lui ç Ferigo, come
contra l'abbate Morlupino et altri che loro mende, six mois de prison, et dix
parera. Et questo titolo d'Accademia Vene années de bannissement de la ville
ziana sia del tutto casso, talchè sotto pena di de Venise.
bando perpetuo di tutte le terre et luoghi Ce qu'aujourd'hui il est au moins
del stato nostro non possipiù esser usato da
alcuno, et cosi sotto la med. pena non possi permis de trouver étrange, c'est que
esser usato alcun altro nome pubblico nelle dans un marché d'affaires entre trois
azioni private.» personnes privées et leur Gouverne
* Fra Sisto, moine dominicain du couvent ment (il Duca), une des clauses quel
de S.Jean et S. Paul, à Venise.Ce très estima
ble religieux, dont il a déjà été question dans conques de ce marché ait pu être at
une note de lapage 431, étoit l'intime ami de taquée par ce Gouvernement sous
Paul Manuce. autre peine que de la voir résilier si
442 PAUL MANUCE.

elle avoit quelque chose d'injuste, forcée eut pour lui au moins l'avan
et ainsi punir et très rigoureusement tage de rétablir sa santé depuis trop
l'acceptation de ce que lui-même long-temps languissante. Già due
avoit ordonné et réglé. Il n'est pas anni che steti in Padoa per cagione
moins à remarquer que les personnes diqueste benedette anguille, le quali
compromises ne paroissent pas même però furno caussa della mia sanità re
avoir eu en pensée que le tort, s'ily cuperata.» P.58, lett. du 15 août 1561.
en avoit, étoit autant et même plus Dégagé des soins qu'avoit exigés
celui de l'autorité que le leur. Dans de lui l'Académie Vénitienne, et dé
la lettre de Paul à son frère, écrit livré sans doute aussi des désagré
confidentiel où toute sa pensée a dû ments occasionés par son affaire des
être exprimée,sa défense est que cette Poissons, Paul Manuce reçut au com
clause (capitolo) étoit de protocole mencement de 1561 , des lettres du
dans tous les marchés de cette sorte, card. Seripandi", qui lui témoignoit
que la loi alléguée datoit de 8o ans, le vif desir du pape Pie IV de voir
et n'avoit jamais été exécutée, que nul publier avec soin et exactitude, tant
ne se doutoit de son existence « ne mai les Livressacrés que les ouvrages des
si è saputo ch'ella fusse al mondo. » Pères de l'Église, vel hominum incu
De la suprême volonté, maîtresse et ria , vel improbitate corruptos : il
régulatrice des conditions dans ses lui annonce que Sa Sainteté ayant
transactions avec desimples citoyens, jeté les yeux sur lui,il étoit invité
pas un mot; et même dans cette cor à venir s'occuper de cet important
respondance intime et fraternelle travail. Le projet n'étoit pas nou
semble dominer implicitement cette veau. Dès 1539, deux hommes d'un
idée que le pouvoir n'avoit pu avoir grand mérite, les cardinaux Marcello
tort. Deux des trois associés furent Cervino et Aless. Farnese avoient eu
arrêtés, et avec eux fut saisi tout l'at l'idée d'établir à Rome une magni
tirail servant à l'exploitation « con fique Imprimerie; ils avoient choisi
tutte le pallotte.» Paul échappa d'a l'habile Antonio Blado, d'Asola, qui
bord; mais par l'inévitable exhibition étoit venuà Venise pour acquérir de
du marché, instrumento della con Paul Manuce des fontes de ses beaux
dotta, son nom fut bientôt connu. Les caractères. « Magna enim optimae
deux autres s'étoient rendus ne vou voluntatis documenta saepissime de
lant pasfuir, perche hanno troppo da distis, » écrit P. Manuce à Marcel
perdere.Mais Paul nevoulant nipayer Cervino(l. 1, Ep. vII.)« majora etiam
5oo ducats, che nongli ho, nipasser dare cogitatis, cum quidem ut An
six mois en prison, che sarebbe stata tonius Bladus ad me detulit, pul
la mia morte, alla se cacher chez des cherrimam rem, et vobis dignissimam
amis. Y eut-il jugement et bannisse aggressi, omnes libros graece scrip
ment prononcé, ou bien l'affaire fut tos, qui nunc in bibliotheca Palatina
elle assoupie sous condition qu'il sor conditi asservantur, praelo subjicere
tiroit de Venise ? toujours est-il vrai cogitetis; ut, multiplicatis exempla
que pour cette malheureuse affaire de ribus,per orbem terrarum,in usum
poisson, pour avoir traité avec son omnium gentium, omniumq. saecu
Gouvernement,il fut ou banni ou
contraint de fuir. Il se retira à Pa
doue; et probablement on ne tarda * Voyez à la fin de ce volume une lettre du
cardinal Seripandi sur cette négociation, et la
point à voir l'absurde injustice dont note des conditions, copiée sur un écrit de la
il étoit victime , car peu après il main de Paul Manuce, existantà la Bibliothè
étoit revenu à Venise; et cette absence que Ambroisienne.
PAUL MANUCE. 443

lorum, divulgentur : cui se muneri scientifique de son fils; et tout con


Bladus a te esse praepositum aiebat : couroit à lui faire espérer queplus
itaque venisse ad nos, ut & eos ty tard il pourroit l'y fixer dans une
pos, quibus atramento illitis charta très avantageuse position. Il pensa
imprimitur, conflandos curaret, &, même un instant que son frère aîné,
si qua praeterea sunt ad opus neces Manutio, pourroit utilement venirà
saria, maturaret. » Les intentions des Rome, et s'y faire une existence moins
deux cardinaux ont été en partie rétrécie qu'à Asola; mais ne ressem
remplies, et Blado a honoré son nom blant en rien à son savant et laborieux
par plusieurs belles impressions grec frère, Manutio préféra la mesquine
ques et latines, parmi lesquelles on et indolente vie qu'il menoit dans sa
distingue surtout l'Homère d'Eusta petite ville, et y resta jusqu'à sa
the, 1542-5o, 4 vol. in-folio. mOrt.
Les conditions proposées à Paul Le S. Père donnoit à Paul 5oo du
Manuce de la part du souverain pon cats d'or par an (non pas6oocomme
tife étoient aussi avantageuses qu'ho le dit Zeno), 3oo pour les frais de
norables. Après quelques négocia son déplacement, etpour son fils, la
tions il accepta ces offres en mai 1561 promesse d'une sorte de bénéfice
( Lettere Man. p. 55), et bien qu'il simple %: pio)valant par
lui en coûtât d'abandonner sa mai an 15o ducats. Peu après, cette der
son, de se séparer au moins pour un nière promesse fut réduite à celle
temps de sa famille, et d'interrompre d'une pension de 1oo ducats qui ne
ses études chéries, il se détermina à fut * point payée.
quitter Venise où malgré sonimmense L'Imprimerie s'établissoit aux frais
réputation il n'étoit nullement favo du S. P. qui se chargeoit aussi de
risé par son Gouvernement qui sem toute la dépense des impressions,
bloit même s'en faire un motif pour sauf à la retrouver sur le débit des
le charger deplus fortestaxes*,tandis livres dont le bénéfice se devoit par
qu'en d'autres pays on s'offroit de le tager ensuite entre Paul et la Cham
remunérer magnifiquement. Il estvrai bre Apostolique *. Pour ses frais de
aussi que ses affaires domestiques déplacement il n'avoit même demandé
n'étoient point dans une situation que 2oo ducats; mais ses prétentions
heureuse, et le traitement qu'il ac furent trouvées trop modestes, et le
ceptoità Rome devoit mettre fin à sescardinal Morone, l'un de ses plus
embarras pécuniaires. « Laborabam bienveillants protecteurs dit : Don
domesticis incommodis, fratrum meo nons-lui-en 3oo(Diamogli 3oo). Ainsi
rum culpa : nec spes erat emergendi, qu'il le desiroit, l'engagement fut
nisi nova consilia caperentur: » écrit pour douze années, devant en consé
il à J. Craton, en nov. 157o, dans une quence expirer au milieu de 1573.
longue lettre où il lui rend compte Alors le jeune Alde, doué de savoir et
des motifs qui l'avoient, en 1561,dé d'expériencesuffisante,succédoit na
terminé à ce déplacement; et ses turellement à son emploi, et profitoit
lettres à son frère font sur ce sujet des avantages que lui avoit préparés
des confidences de famille qu'il seroit la savante et courageuse activité de
trop long d'exposer ici. Le séjour de
Rome devoit aussi lui offrir de grandes
facilités pour l'éducation littéraire et * Ces bénéfices laissés en réserve montoient
à environ 6ooo ducats lorsque Paul quitta
Rome en 157o. Il avoit droit à la moitié qui
* Lettere Manuziane, pag. 82. probablement lui fut payée.
444 PAUL MANUCE.

son père. Respectables, mais trop l'aide des privilèges pontificaux, un


souvent chimériques prévisions de la moyen assuré de former un grand
tendresse paternelle, combien de fois établissement aussi profitable pour
n'êtes-vous pas tristement déçues ! lui qu'avantageux au public, et glo
Il partit donc de Venise le 7 juin rieuxpour Rome. *
1561, et arriva à Rome précédé par Les caractères nécessaires à cette
une grande réputation. Il y fut ac Imprimerie furent fournis surtout à
cueilli avec le plus bienveillant em l'aide des bons offices de Thomas
pressement par tout ce qu'il y avoit Giunta quiétoit véritablement attaché
en cette ville d'hommes savants et à Paul Manuce, et qui lui fit même
distingués.On l'établit dans une belle venir de France un assortiment de
et agréable maison*; le Pape (Pie IV) frappes ou matrices de beaux carac
qui avoit fortement à cœur d'ériger tères (un impronto delle più belle ma
une magnifique Imprimerie, ordonna dre). Paul auroit voulu aussi remettre
en Consistoire qu'il fût bien pourvu en honneur à Rome cet ancien et fa
de correcteurs*; et, appellant trois meux cursif, testo d'Alado, tant em
des cardinaux qui étoient le mieux ployé par son père; mais déjà com
disposés pour Paul: Ayez soin, leur munication lui en avoit été disgracieu
dit-il, que rien ne manque à Manuce sement refuséepar ses cousins les Tur
et à l'Imprimerie, parce que notre risan à qui il paroît que dans les ar
volonté est d'en faire un très hono rangements de famille ce caractère
rable établissement. *** étoit échu en partage. Une nouvelle
Quant au choix des livres à impri demande ne fut pas mieux accueillie ;
mer, le Pape lui dit dès sa seconde aussi, lorsqu'il sevoit appelé à Rome,
audience qu'il connoissoit toute son il s'écrit avec quelque dépit : Godasi
habileté dans les lettres (nelle cose di hora che vole i ponzoni di Aldo! Ce
humanità, L. M. p. 59) qu'il l'avoit refus explique pourquoi, dès l'année
appelé pour l'honneur de la ville de 1558, on voit employé le nouveau ca
Rome, et pour propager non-seule ractère latin que je note ci-dessus
ment les livres sacrés, mais tous ceux p. 4o8, sous le n° 12. J'y cherche à
quipouvoient être l'objet de ses tra ce changement des motifs de conve
vaux (ma ancora, écrit Paul, quelli nance, mais les Lettres de Paul font
della mia professione). Le Pape ajouta connoître qu'il y eut nécessité de
que,faisant toute la dépense,il vou pourvoir au remplacement d'un ca
loit que les livresse vendissent à fort cactère dont il se voyoit bien malgré
bas prix. C'étoit aussi dans les idées lui privé. Et quant aux caractères
de Paul:faire les livres très corrects, grecs, il fallut aussi s'en procurer
sur très bon papier, et les donner à plusieurs autres, Antoine son frère
bon marché , lui sembloit , avec ayant, dans ses mauvaises affaires à

* Oggi io entro nella casa che il Papa mi * On sourira peut-être de ces gloires es
da per la stampa, la quale ha due giardini pérées, obtenues même, à Rome, à Venise,
amenissimi, e tre fontane di acqua viva, che et aussi dans d'autres villes pour de grands et
non ha casa di Roma tanta amenità. (Lettere doctes établissements typographiques. C'est
Manutiane , p. 66) qu'autrefois si en fabriquant des livres on vou
** Vogliamo che si spenda et oltraspenda loit tout comme aujourd'hui gagner de l'ar
per dar correttoriin aiuto del Manutio, accio gent, plus d'une fois aussi on y a voulu quel
che la sua debil complessione non patisca. Ibid. que autre chose que l'argent ne donne pas :
*** Habbiate cura che al Manutio et alla et cette gloire typographique qui exalta les
stampa non manchi, perchè vogliamo far una idées de plus d'un Imprimeur n'étoit pas tout
impresa honoratissima. Ibid. à-fait alors une vaine chimère.
PAUL MANUCE. 445

Bologne, perdu les matricesgrecques, déplacement; et la faculté qui lui fut


le madre greche, qui lui avoient été accordée à prix d'argent pour la ré
prêtées pour en tirer une fonte, et impression de plusieurs de ces livres
qui furent vendues ou du vivant d'église , et qu'il sut grandement
même d'Antoine, ou par ses créan exploiter, fut sans doute une des
ciers après sa mort. premières causes de son opulence.
L'intention de Paul étoit qu'Alde Ou dès l'abord, ou, ce que je crois,
fît pendant quelque temps encore par des combinaisons subséquentes,
marcher l'Imprimerie de Venise, jus l'Imprimerie,régie par Paul Manuce,
qu'à ce que celle de Rome bien fut mise par moitié à la charge del
établie et mise en pleine activité, Popolo, c'est-à-dire de ce qui for
lui permît d'appeler définitivement moit la municipalité de Rome; et
son fils auprès de lui. Rien n'alla voilà pourquoi * d'éditions
comme il l'avoit combiné. Alde vint ortèrent in Aedibus Populi Romani,
passer quelque temps à Rome où il jusqu'à ce que l'Imprimerie, fondée
s'occupa surtout d'Inscriptions et au par Sixte-Quint au Vatican, eût tout
tres antiquités. Il retourna ensuite à à-fait remplacé celle qu'avoit fondée
Venise, ne se fixa jamais auprès de Paul Manuce. Rien ne me fait croire
son père; et depuis le départ de Paul, que ces mots in Aedibus Populi Ro
l'Imprimerie de Venise eut de fré mani, désignent ce qu'on nomme en
quents intervalles de langueur, et core le Capitole : Paul dit lui-même
même d'inaction. Les lettres de Paul qu'on * dans une maison pri
font voir qu'à Rome, ainsi qu'à Ve vée; et quand cette maison, par lui
nise, il n'eutpeut-êtrejamais au-delà délaissée, eut été vendue et son prix
de quatre presses entretenues,tandis employé aux dépenses du Ponte Sisto,
que s'il eût eu un fils plus laborieux, et rien dans ses Lettres ne fait connoître
surtout plus maniable, il y avoit en le lieu où l'Imprimerie fut alors trans
eux deux une telle réunion d'habileté portée. Ce qu'elles apprennent (page
que, dans cette conjoncture surtout 188), c'est qu'en 157o les magistrats
où la réimpression des livres d'église, del Popolo affermèrent pour sept ans
Bréviaires, Missels, etc,corrigés par leurpart dans cette Imprimerie, tran
les ordres du Concile de Trente, exi saction qui ne contraria en rien Paul,
geoit un très grand développement à qui il futplus agréable d'avoir affaire
de moyens typographiques, les deux à ces nouveau-venus, qui se trou
Manuce réunis auroient pu donner à vèrent être d'excellentes personnes,
leur Imprimerie autant etplus d'im qu'aux Populani Magistrati par les
portance que n'en eurentjamais cel quels * il étoit souvent tracassé et
les des Giunti et des Plantin. contrarié.
Il s'en falloit cependant beaucoup Lespremièrespublications de cette
que Christophe Plantin, devenu la Imprimerie nouvelle devoient être la
souche d'une si opulente descendance, Bible en latin, et les ouvrages de S.
et que les Anversois nomment encore Cyprien; mais par divers obstacles,
avecorgueil legrand Plantin,eutcom ces impressions furent retardées ; le
mencépar être dans l'aisance; et ce S. Cyprien ne parut qu'en 1563, et
que les lettres de Paul font connoître, la Bible seulement au bout de vingt
c'est qu'ilfut un instant question pour huit années, en 159o. Paul Manuce
lui de venir accepter un établisse
ment à Rome, précisément à cause
de ces réimpressions des Bréviaires, * O sia ignoranza, o sia malignità. Lett,
Missels. Il eut beaucoup mieux qu'un Man., pag. 171.
44 6 PAUL MANUCE.

débuta parun petitvolume contenant édition de Paris, 1726, in-folio, rend


deux écrits du card. Reg. Pool, De ce témoignage que, depuis celle-ci et
Concilio, et de Reformatione Angliae, celle de Morel , 1564, dans laquelle
1562, in-4°, devenu fort rare, bien sont aussi quelques nouvelles pièces,
qu'il en ait fait dans la même année rien n'a été découvert qui puisse être
deux éditions sous la même date. Le attribué à S. Cyprien.
card. Morone, l'un des protecteurs P. Manuce fut * chargé de revoir
de Paul Manuce, desira qu'il fit la la latinité du Catéchisme du Concile
préface de ce volume, travail assez de Trente, confié d'abord à trois
difficile par l'importance et le mérite théologiens pour ce qui concernoit
de son illustre auteur. On voit dans la doctrine. Il l'imprima en 1566, in
les lettres de P. Manuce au cardinal folio, et plusieurs fois depuis, soità
Seripandi, imprimées dans ces An Rome, soit à Venise, in-4° et in-8.
nales, qu'il ne s'en chargea qu'après Il avoit aussi l'intention d'écrire
s'en être bien défendu ;une lettre de l'histoire de ce Concile, au moins en
ce cardinal entre dans des détails parle-t-il dans la préface des Cano
assez curieux sur les corrections à faire nes : « Universam Tridentini Conci
dans cette pièce, que Paul Manuce lii, trium Pontificum distinctam tem
lui avoit communiquée avant l'im poribus, historiam, eodem, cujus ad
pression, et dont la rédaction défini gloriam hæc omnia diriguntur,ju
tive adopta la plus grande partie de vante Deo,propediem expecta. » Cette
ces corrections. Diverses autres im promesse, répétée dans toutes les édi
pressions peu considérables suivirent tions Manutiennes de ce Recueil, n'a
ce premier volume, jusqu'en 1564, point eu d'exécution.
que Paul Mauuce paroît avoir mis ses Beaucoup d'éditions d'une grande
travaux en pleine activité. La prin importance occupèrent successive
cipale production de cette annéefut ment ses presses, Hieronymi Episto
le Recueil des Décrets du Concile de lae, Salvianus, et quantité d'autres
Trente, pour l'impression desquels dont le détail se trouve dans ces No
leSouverain pontife avoit le plus de tices, à leur ordre chronologique.
siré l'érection de cette Imprimerie. Tant de travaux n'étoient pas con
P. Manuce en fit, dans cette même an venablement récompensés. Pendant
née, et sous la même date, trois édi que Pie IV vécut, P. Manuce n'eut
tions in-fol., une im-4°, et six in-8°. cependant pas absolument à se plain
Son fils, quiétoit retournéà Venise, dre :s'il n'eut pas l'occasion de s'en
où il dirigeoit l'Imprimerie que son richir, au moins pouvoit-il vivre et
père y avoit conservée, les imprima soutenir sa famille; mais à la mort
aussiplusieurs fois avec la même date de ce puissant protecteur, arrivée le
de 1564.Cette multiplicité d'éditions 9 décembre 1565, sa situation ne
dans une même année a occasioné tarda point à empirer, et vers ce
une confusion que je crois avoir fait même temps il vit s'échapper de ses
cesser par les détails dans lesquelsje mains une impression dont les avan
suis entré ci-dessus, p. 191-193. tages certains l'auroient indemnisé de
L'édition de S. Cyprien fut faite bien des mécomptes. Après que, sui
avec toute l'attention qu'elle méri vant l'ordre du Concile de Trente, le
toit; nombre d'excellents manuscrits Décaméron de Boccace eut été rivisto
furent recueillis de tous côtés et con
sultés avec soin; plusieurs pièces iné
dites assez importantes furent pu * Ceci est contesté par le P. Lagomarsini.
bliées ; et l'éditeur de la dernière Voyez Poggian. Ep. vol. II1, pag. 99
PAUL MANUCE. 447

e purgato par des commissaires flo champ. Sans mot dire, il se retira
rentins, le livre ainsi mutilé fut en le 5, remit les clefs le dimanche 6,
voyé à Rome pour obtenir approba et le lundi 7 Pie V fut élu. Ce nou
tion inquisitoriale, et permission deveau pape se trouva, au moment de
l'imprimer. Mais les Florentins ayantson exaltation,très bien disposépour
appris que très probablement l'im Paul; aussi, quand les Municipaux
pression alloit s'en faire à Rome et vinrent se présenter pour le baise
par Paul Manuce, à qui le manus ment des pieds, il les reçut assez ru
crit venoit d'être remis, s'en trou dement : « Andate via, andate via,
vèrent très formalisés, et prétendi leur dit-il, rimettete in casa subito
rent que c'étoit offenser leur Acadé M. Paolo Manutio: epoitornate; se
mie Florentine, leur patrie et leur ne parerà di farvi delle gratie, ve le
prince même, que d'imprimer ce livre faremo. » Les Conservateurs ne se le
ailleurs qu'à Florence. On députa à firentpas dire deuxfois, et le même
Rome, on mit en jeu la puissance du jour ils rendirent les clefs à Paul,
grand-duc, l'affaire traîna en lon qui les reçut, mais les renvoya pres
gueur, ce qui étoit presque partie que aussitôt, et ne rentra pas dans la
gagnée; et seulement le 8 août 1572 maison; ce qui laissa tous les torts
fut donnée l'approbation inquisito du côté des Signori del Popolo, et
riale. La permission d'imprimer le fut généralement approuvé: « Epiac
livre ainsicorrigé, fut en même temps que a tutti. »
accordée aux Giunti de Florence, qui Paul continua ses travaux, mais
le publièrent l'année suivante, 1573, il avoit beaucoup de peine à en sup
et en eurent sans doute grand et porter la fatigue. En juin 1568, ré
prompt débit, car ils en firent, dans solu de prendre un repos qu'il sentoit
cette même année, deux éditions sous lui être si nécessaire, il écrivoit à son
même date. Il est à remarquer que fils : « Il est nécessaire que tu vien
lorsque le travail de Paul Manuce nes à Rome, afin d'ytenir maplace,
sur les Adages d'Erasme fut achevé, et que je puisse aller aux eaux et
et dûment approuvé, semblable en prendre quelque délassement. Mon
voi du manuscrit fut fait, non pas à intention est d'abandonner le travail,
son Imprimerie Manutienne, mais en soit que tu viennes ou non; mais situ
core à Florence, aux Giunti. Il y viens, on me permettra plus facile
avoit là sans doute protection spé ment de m'absenter, et j'espère qu'à
ciale et ordres supérieurs. la fin tu y trouveras ton avantage,
Les magistrats del Popolo n'a mieux que tu ne penses. »
Par la même lettre , il lui fait sa
voient point partagé l'affection du
S. Père pour P. Manuce et son Im voir qu'il a loué pour cinq ans à Dom.
primerie, dans laquelleils nevoyoient Basa, l'Imprimerie de Venise, avec
sans doute que des occasions de dé l'usage de l'enseigne (l'ancre), au
penses.Aussi quand Pie IVfut mort, prix de 2o écus d'or par mois, et
ils voulurent que Paul abandonnât la sans aucune obligation ni pour le
maison dans laquelle on l'avoit établi père ni pour le fils de s'occuper de la
à son arrivée.Après quelques semai correction, Basa se chargeant de trou
nes de délai, et craignant sans doute ver un correcteur assidu et diligent;
que le nouveau Pape ne fût plus ce quifait connoître que pendant ces
qu'eux favorable à Paul , au com cinq années il dut y avoir peu d'édi
mencement de janvier 1566, ils lui tions faites dans la maison Manu
firent demander les clefs , ce qui tienne auxquelles aient participé
étoit un ordre de sortir sur-le Paul ou son fils, sans compter celles
4 48 PAUL MANUCE.

qui, étrangères à Basa, Imprimeur eu moyen d'échapper aux exigences


habile et soigneux, ont été faites et et aux travaux de l'emploi, Alde de
quelquefois furtivement avec l'ancre manda à se livrer à l'étude du droit,
Aldine par de Farris, par Dom. Guer ce qui vouloit dire à abandonner la
ra, et peut-être plusieurs autres. profession d'Imprimeur. L'indulgent
Il y a bien là de quoi désenchanter pere y consentit, bien qu'avec cha
sur le fait de la plupart de ces édi grin; mais la mort de Manutio à
tions Vénitiennes, exécutées depuis Asola dérangea ce projet, et après
le départ de Paul Manuce. Vouloir les déplacements causés par cet évè
déterminer au juste lesquelles sont nement, il n'y eut plus à songer à
ou ne sont pas Manutiennes,seroit l'étude du droit , non plus qu'au
folie; mais la conséquence à tirer de voyage de Rome.
tout ceci est, ce me semble, qu'au En 157o, lorsque absolument Paul
lieu de croire que beaucoup d'édi vouloit retourner à Venise pour y
tions portant d'autres noms d'Impri soigner personnellement, dans son
meurs Vénitiens, doivent être répu Imprimerie louée à Basa, l'impression
tées Manutiennes, on doit être natu de ses Commentaires et d'autres li
rellement induit à conclure qu'au vres, que le Pape ne permettoit pas
contraire plus d'une édition Aldine d'imprimer dans l'établissement ro
de ces temps-là n'a rien de Manutien main,il fut encore empêché de par
que l'application de l'ancre. tir : connoissant l'impérieuse inflexi
Le pape Pie v ne s'étoit plus guère bilité du Pape *, il se crut cloué à
ressouvenu de Paul etde l'Imprimerie, Rome, et fut tenté d'acheter sa li
que pour défendre qu'on y imprimât berté par l'abandon de la part consi
autre chose que des livres dereligion, et dérable qui lui revenoit sur les bé
pour refuserà Paul la permission de néfices de l'Imprimerie.Sa santé de
s'absenterpour aller prendre des bains venue plus mauvaise ajouta à ses
à Caldiera. Paul ne pouvant impri chagrins, et lui fit d'autantplus de
merà Rome rien deprofane, setrouva sirer de revoir sa patrie, de retourner
obligé d'en revenir à Venise. Là, il n'é dans son ancien domicile. Ce desir si
toit plus chez lui, mais il y faisoit im naturel, et inspiré par la fausse po
primer; et dans ses lettres on le voit sition dans laquelle on le mettoit,
continuellement occupédes ouvrages fut dénaturé par ses détracteurs qui
de Cicéron, de ses Commentaires, cherchèrent à faire entendre que ce
de ses traités d'antiquité, et de divers n'étoit pas lui qui vouloit se retirer,
projets littéraires. De loin, il dirige mais qu'on le renvoyoit de Rome. Il
ses éditions du mieux qu'il lui est paroît que ce méchant bruit ne cir
possible, etsurtout recommande une cula pas seulement autour de lui, et
très exacte correction. Ce n'est pas à Venise, ainsi qu'on le voit dans ses
toujours chez Basa qu'il imprime. lettres à son fils, car de Cracovie il
Quelquefois il prescrit ou conseille
d'employer tel ou tel Imprimeur,
non point son fils qui n'étant plus * Parlo cosi , perchè se huomo fu mai
en possession d'nne officine, n'avoit privo del libero arbitrio nel della
alors à s'occuper des éditions, que vita sua, credo d'esser quell'io, dipendendo
sous le rapport littéraire et de cor da un Principe che ha potestà assoluta non
rection. solamente sopra di me , ma sopra tutto il
mondo. Oltrache è di natura tale che le inter
Au lieu de se rendre au desir de cessioni e gli officij degli amicipoco, o nulla
son père, et pour éviter peut-être le ponno valere. E quel che vuole una volta,
séjour de Rome, où il n'y auroit pas vuole sempre. Lett. Man., pag. 2o1.
PAUL MAN UCB. M9

en fut écrit à Rome, ce qui le mit satisfecisses z illa quidem verba, quae
dans le cas d'adresser au savant Po— subacerba nonnullis videri fortasse
lonois, J. Gorscius, une lettre dont jeposs‘nt, condimento quasi aliquo mi
crois devoir rapporter ici une partie. tigasses..... Qua de re scripsi ad te
C’est la quinzième du v“ livre. libere, pro mea consuetudine..... De
statu rerum mearum mihi ipsi , auc
Jacobo Gorscio. Cracoviam. tori satis bono, velim credas, non
Particulam litterarum tuarum , in modo Romae me esse, verum etiam
qua scribis ad amicum tuum , audisse libenter esse, existimatione integra ,
te, exclusum esse Roma Paullum re familiari aucta potius, quam im
Manutium, (haec enim ipsa verba minuta. Vale. Romae. v1. Kal. Oct.
ponis) legi sine molestia. Qui enim M 0 max.
rumor nec si terus esset, valde affi Enfin, en septembre I570, il put,
ceret auimum meum, subsidia sibi ad en renonçant à son emploi et à son
omnes casus ex optima conscientia traitement (la provigione), quitter
quaerentem; is cum falsus et inanis, Rome, et espérer une vie moins é
quid est cur me tangat? Equidem, si nible; changement sans lequel il e
scire vis qui sit meus hac tota de re voit s’attendre à succomber.
sensus, inclusus potius mihi videor «Nunc demum, écrit-il à un deses
esse quam exclusus. A quo enim die amis le 20 novembre suivant, exoriri
Romam veni , exeundi facultas quam mihi videor, et quasi post multam
saepe valetudinis , interdum animi noctem lucem adipisci, reversus post
etiam caussa optaveram, data num— annos decem in patriam ab urbe Ro
quam est : non quin iis hominibus , ma (il n'étoit cependant resté à home
qui tanti apud me sunt, ut eorum que neuf ans) unde me, laborem nul
voluntatem nutumque quasi legem lum pro publica re communique com
observem, utar facillimng sed com modo recusantem, gravis morbus ac
missum lidei, diligentiae, industriae diuturnus extrusit.»
meae negotium ejusmodi est, ut ab De ces plaintes, comparées avec
sente me jacturam patiatur; quod si quelques lettres écrites dans les an
privata mea res ageretur , negligerem nées précédentes, dans lesquelles il
fortasse..... Nomini meo , quantum paroit satisfait du bon accueil et des
volunt isti detrahant... Me tamen... avantages de fortune qu’il trouvoit à
numquam assequentur. Te quidem Rome, quelques écrivains, et entre
ista, mi Gorsci , quae aut levissimis autres le jésuite Lazzeri, ont conclu
hominibus temere,’ aut ab improbis que son mécontentement fut injuste
simis callide disseminantur, si putem et uniquement causé par son humeur
crederea ignorare videar et pruden exigeante et tant soit peu bizarre.
tiam et bonitatem tuam : ut ingcnue Cette contradiction apparente dans sa
tamen tecum agam , post illa verba : conduite disparaîtra aux yeux de qui—
Exclusum esse Rama Paullum Manu conqueprendra la peine de parcourir
tium, optavi signum aliquod vel ju le volume dc ses nombreuses lettres à
dicii, vel saltem amoris in me tui : son fils. Il sul'firoit même de considé
judicii, ut hoc adderes, quod veri rer que le jésuite défend ici la Cour
simile non videtur : aut etiam : quod de Rome aux dépens du citoyen sans
de tali viro m'a: crediderinl .- amoris , pouvoir et sans appui; que ce fut
hoc, aut simile : quod cupio cssefal precisément parce qu'on changea de
sum : quarh si verum est , delco. haec manière d’agir à l'égard de Paul Ma
tu si sic scripsisses, cum amicitiae nuce, qu'il se dégoûte de Rome, où
nostrae , tum constantiae quoque tuae il s’était bien trouvé tantqu’il y avait
’9
450 PAUL MANUCE.

été honoré et convenablement sala antea potius, quam sperata libertas


rié; que s'il se plaignit ensuite si vi invitavit, ut ordirer id, quod, nisi
vement, si le séjour de cette ville lui sedem hic statuo, aut certe, nisi in
devintinsupportable, c'estparce qu'il hoc secessu, et inhac paene solitudi
s'y vit négligé et privé même de la ne. majorem annipartem consump
juste indemnité de ses travaux. sero, vereor, ne sero admodum, for
Sorti de Rome, il s'occupa de sa tasse etiam pertexerenumquam liceat:
santé, et chercha à la campagne le opus est nec temporis, nec laboris
repos dont il avoit un si impérieux exigui. » Et le 24 octobre 1571 il
besoin. Il se retira d'abord à Pieve écrit de Milan : « Qui hopiù otio che
del Sacco; et, résolu de faire une ex s'io fossi in solitudine. Non esco mai
cursion dans l'Italie, il alla d'abord à di casa se non a messa. Lo studio mio
Milant il y étoit le 19septembre 1571, non è manco di otto hore. Epergra
et encore le 12 mars 1572, retenu par tia diDio, ne apparisce il frutto;per
les instances des amis nombreux qu'il chè hoggi fornisco di commentar le
trouva dans cette ville, et notamment Philippiche, in 46giorni. non ve
par celles de Ottaviano Ferrario et nendomi altro disturbo, in un anno
de Barth. Capra, gentilhomme mila potrei aver commentate tutte le Ora
nais chez lequel il demeura, et qui se tioni di Tullio : che saràper il mese
faisoit une fête de l'accompagner à son di Luglio. Perchè cominciai in Ve
retour à Venise. rona a tanti di Agosto. » Lettere Ma
Quoique sa santéfût plutôt mau nuziane, pag. 2 16.
vaise que bonne, ainsi qu'il l'écrit lui Pendant son séjour à Milan, en
même, il ne put renoncer à ses an février 1572, avoit eu lieu le mariage
ciennes études, et tout le temps qui de son fils, auquel la rigueur de la
ne fut pas donné à ses amis fut con saison et sa frêle santé l'empêchèrent
sacré à son Commentaire sur les Orai d'assister, mais qui avoit son entière
sons de Cicéron, auquel il travailloit approbation. Il n'y a pas de doute
huit heures par jour. Cet ouvrage, que, retournant à Venise, il exécuta
commencé en août 157o à Vérone, son dessein devisiter Gênes et Reggio;
l'avoit aussi occupé à Pieve del Sacco et enfin, en mai 1572, il arriva dans
d'où il écrivoit le v1 des Ides de nov. sa patrie, où selon toutes les appa- .
157o, à Ottaviano Ferrario. « Nullis rences il devoit se fixer; mais appelé
hic angimur curis, nullis implicamur à Rome dès le mois de juin, par le
negotiis : licet id, quod antea num desir de s'y occuper de sa fille, qu'en
quam licuit, prorsus nihil agere, si 157o il avoit laissée dans un couvent
volumus. Sed in hoc tamen vitae pour y achever son éducation, et
genere libros, communes delicias nos voulant la ramener à Venise dans la
tras, abjecisse me penitus, nolim maison paternelle, il entreprit ce nou
existimes : nobiscum ubique sunt, veau voyage qui ne devoit être que
comites numquam molesti, loquentes, de quelques semaines. Très gracieu
silentes, cum volumus, quoad volu sement accueilli à Rome et par de
mus: et quamquam veteris morbi re nombreux amis et par ses anciens
liquiae quaedam supersunt, et vires protecteurs, il se vit d'abord con
adhuc languent, quiddam tamen ag traint de retarderson départ;etensep
gredi sum ausus; quod si, ut spero, tembre il se décida à ne plus quitter
absolvam, vel a te probabitur, vel. cette ville. Il n'avoit plus à craindre
Locus ipse me,vacuus interpellato la rigide indifférence de Pie V; et le
ribus, et haec vivendi arbitratu meo, nouveau pape, Grégoire XIII, ap
rerum omnium dulcissima, optata préciant mieux le mérite de Paul,
PAUL MANUCE. 451

l'accueillit, prit intérêt à ses travaux phum de Angelis, 1572, avec une
littéraires, et lui dit avec bienveil préface de P. Manuce à G. Boncom
lance qu'il commoissoit parfaitement pagno, de laquelle voici un passage :
tout ce qu'il valoit. « Hâtez l'achè «. ad explanandas Ciceronis Ora
vement de votre ouvrage, parce que tiones ex instituto meo totus incubui.
je veux vous employer à un autre.» Quid autem his tribus mensibus.
Vaincu par un accueil si flatteur, il ego in hoc negotii genere.præstite
se décida à rester. Le cardinal Mo rim, cum cuperem te intelligere, ut
rone se hâta de lui faire allouer 25 quasi rationem otii mei redderem,
écus d'or par mois, pension modique, feci ut ad te mitterem, non quas a
mais conforme à ses desirs, ayant quo die ad te veni Orationes explica
déclaré qu'étant contraint de rester vi : ne molesta fortasse in magnis
il vouloit poca fatica, e poca provi occupationibus, aut parum jucunda
tibi copia esset; (decem enim illae
Je ne puistransporter dans cesNo omninosunt)sed unamtantum,eamq.
tices tout ce qu'il y a d'intéressant satis brevem, pro Archia poeta. »
dans ses lettres à son fils, et j'invite En février 1573 il maria sa fille à
bien à lire celle du 2o septembre Alessandro Honorio, jeune homme
1572 , pag. 238-24o. de bonne famille, doué d'excellen
Le même mois il écrit à Camillo tes qualités, et jouissant d'une honnête
Paleotto : «. Jam sarcinulas colle fortune. *
geram, ut in viam me darem. sed J. Imperiali", copiésansexamen ni
vicit consilium meum Cardinalium
voluntas, quorum opera est effectum
ut Gregorius xIII Pont. Max. ho * Il genero da me eletto si chiama M. Ales
norifico me stipendio retinendum sandro Honorio, di cosi honorata famiglia
come ne sia in tutta la Marca. Ha parenti
putaverit. Hicigitur cogimur consis stretti de' primi d'Ancona, di Fabriano, di
tere, libenter, ut Romae, in summa Cingoli, et in Roma propria. E dottore, ha
celebritate, et amicorum copia ; in avuto governi. egli ha non una, ma molte
possessioni, et un castello, dove nacque suo
viti,ut a te disjuncti.» Et ce qui padre, detto Staffolo, ... lontano non più
dans son état de langueur, devoit lui che sedici miglia da Sinigaglia. Lett. dal 27
rendre encore plus précieuses les li feb. 1573.
béralités du Saint Père, c'étoit de On a vu ci-dessus, page 396, qu'en 1777,
un nommé Fr. Lancellotti de Staffolo, avoit
pouvoir en jouir dansun repos abso annoncé le projet d'imprimer plus de trois
lu, sans aucune charge ni obligation. cents lettres inédites du seizième siècle,pres
Entouré de ses livres, et trouvant au que toutes adressées à Alde l'ancien, quel
ques-unes de lui, et beaucoup d'autres lettres
milieu d'une grande ville tous les et opuscules soit des Manuce, soit les con
avantages de la solitude, il y conti cernant. On ne savoit où et comment un tel
nua son Commentaire sur les Oraisons amas de papiers avoit pu être conservé, et la
de Cicéron, et ne mit dans son tra non-exécution du projet dont il n'a plus été
question a dû faire croire l'annonce ou peu
vail d'autre interruption que celle sincère, ou au moins exagérée ; mais cette
qu'y apportoit forcément son état lettre de Paul Manuce explique tout.Son gen
dre ayant à Staffolo des possessions et le ma
presque habituel de maladie. En trois noir paternel, ses deux fils Giov. Pietro, et
mois il interpréta et commenta dix Paolo, restés après la mort d'Alde seuls héri
Oraisons, et l'ouvrage fut achevé tiers des Manuce, auront emporté et conservé
pour toutes, à l'exception de celles à Staffolo ces papiers des parents de leur
Pro Ligario et Pro Dejotaro dont il mère. Cette intéressante collection y existe-t
elle encore ? c'est ce que voudra sans doute
s'occupa ensuite. Le Commentairesur vérifier quelque Italien, zélateur des Manuce.
l'Oraison Pro Archia poeta fut impri * Musaeum historicum & physicum Joannis
mé séparément à Rome, apud Jose Imperialis. Venetiis , Apud Juntas , 164o.
29.
452 PAUL MANUCE.

critique, par Bayle qui au contraire religieuse, et aucun de ces regretssur


semble s'y divertir à faire scandale lui-même que le caractère impatient
(art. Stilpon, note G),prétend que la de Paul Manuce lui auroit arrachés,
fille de Paul Manuce, depuis plu s'il avoit eu à regarder en arrière
sieurs années religieuse, en vint à cet avec quelque confusion.
excès d'inconduite et d'égarement En juin 157o un troc ayant mis
qu'elle menaça son père de rompre dans ses mains quelques bijoux, il
furtivement ses vœux s'il n'en obte écrit à son fils : « Il resto dellegioie
noit l'annullation : que le pauvre père ho donato a Maria, la quale èfornita
à force de voyages à Rome et de sol hora da regina.» Avant et après cette
licitations auprès des juges obtint lettre il s'entretient avec son fils de
enfin la dispense exigée par sa fille; son dessein de marier sa fille. Elle
que, revenue dans le monde, elle se n'étoit donc religieuse ni en 157o, ni
livra à la vie la plus dissolue, bien plusieurs années avant et après.
qu'on l'eût mariée à un fort honnête Les nombreux voyages de Paul à
homme; ce que le pére finit par Rome, se réduisent à celui de son re
prendre en patience, étant lui-même tour en 1572, ayant pour but de
tourmentépar les tristes restes d'une retirer du couvent sa fille, en âge
maladie honteuse qui le minoit de d'être mariée, et de la ramener à
puis long-temps. Venise.
A cet odieux récit, qu'on neprend Différentsincidents étrangers à sa
pas même la peine d'appuyer de la fille le retiennent à Rome, et elle
plus insignifiante preuve, il suffiroit reste dans le couvent. Le 27 février
d'alléguer le silence absolu de tous 1573il parle du mariage projeté,fait
ceux qui eurent des rapports avec l'éloge de son gendre et plus encore
Paul Manuce. Pas un reproche de celui de sa fille : « Parendomi che non
ceux qui n'étoient pas ses amis; pas meritasse minor ventura la modestia,
une indiscrète révélation, ou au moins la bontà, et il gran valor di tua so
l'expression de quelques regrets de rella, per la buona fama della quale
la part de ceux qui lui étoient atta uscita dal consenso di tutto quel Mo
chés; et ce qui vient inopinément nasterio, eransi scopertitantipartiti
renverser ce scandaleux conte, ce che a tutti i modi la volevano, ch'io
sont les nombreuses lettres de Paul à non poteva più resistere. credo aver
son fils. Dans cette longue et quel capato il meglio.» D'un père à son
quefois trop verbeuse confession des fils, cet éloge de la sœur ne peut être
affaires et des tribulations de famille, que l'énoncé de ce qu'ils savoient
dans laquelle certes rien n'est écrit très bien l'un et l'autre; lui écrire le
pour le public, ni même pour un contraire de la vérité eût été une
tiers, le chagrin de Paul ne se trahi fausse finesse des plus inutiles, que
roit-il pas par quelque aveu qui con le fils n'auroit pasfort respectueuse
firmeroit ces reproches,s'ils étoient ment accueillie, et qui n'étoit point
fondés. dans le caractère de Paul Manuce.
Qu'yvoit-on au contraire ? des élo Une très peu importante circon
es de sa fille, une réunion de petits stance rapportée dans cette même
* prouvant qu'elle n'a point été lettre achève de prouver que Maria,
qui n'auroit pu rester un seul jour
dans son couvent, si elle y eût été
In-4°. A la page ro7 est un portrait de Paul
Manuce suivi de la notice biographique que religieuse apostate, et non point élève
je cite; et à la page 14o est un portrait de pensionnaire, nele quittaqu'autemps
l'Ecossois J. Crichton. de son mariage. « Le tailleur, dit-il,
PAUL MANUCE. 453

à cause de la règle, nepouvant entrer écrivoit à son fils : « Son costretto ad


dans le couvent, il me faudra faire sor obedir S. Sta, ancorchè desiderava
tir ma fille huit à dix jours pour tornarmene a Venetia per dar anima
qu'ilpuisse préparer ses vêtements. » a quella impresa, la quale conosco
Quant à sa conduite déréglée après che n'ha bisogno, essendo tutta in
son mariage, et l'indifférence au mano di giovani da buon tempo.
moins apparente de son père pour ses Lett. Man., pag. 236.
débordements, cette allégation, tout Mais il lui restoit une grande foi
aussi peu prouvée que cequi précède, blesse de reins, et un violent mal de
est évidemment une continuation du tête qui lui ôtoit quelquefois l'usage
même mensonge. Paul trouvoit du de la parole. Divers remèdes furent
bonheur à demeurer avec ses enfants, inutilement employés, et son mal
et il vécut trop peu après leur maria empirant de jour en jour, le mit au
gepour avoir pu être témoin de la tombeau le 6 avril 1574. Il fut in
bonne ou de la mauvaise conduite de humé dans l'église de Sainte-Marie
sa fille. à la Minerve (Sancta Maria supra
Le honteux reproche qui lui est Minervam), avec cette seule inscrip
personnel est tout aussi dénué de tionfunéraire,que l'on y voit encore,
preuves, et sa vie entière y répond. et qui est rapportée dans les Inscrip
Un homme aussi continuellement oc tiones Romanae, 3 vol.in-4°, tome
cupé, aussi exclusivement dévoué à III°,pag. ccccxLv, n° 182 :
l'étude,avoit autre chose àfaire qu'à D. O. M.
se livrer à de viles passions; et, pour PAULLO MANUT1O
peu qu'il eût étéenclin au libertinage, ALDI FILIO.
avec une constitution aussi foible que
le fut la sienne, et une vie aussi labo Il avoit vécu soixante-un ans, neuf
rieuse, n'auroit-il pas nécessairement mois et 26 jours. Il expira dans les
succombé bien avant sa soixantième
année ?
bras de son fils qui, à la première
nouvelle de son état alarmant, étoit
Paul Manuce sembloit n'avoir
accouru à Rome, mais qui n'arriva
plus qu'àgoûter le repos qu'il dési que pour recevoir ses derniers sou
roit depuis si long-temps. Accueilli pirs.
et estimé dans la première ville du Ainsi vécut et mourut Paul Manu
monde, le séjour des lettres; n'ayant ce, l'honneur de son art et de sa fa
à penser qu'à ses études chéries et à mille; universellement regretté parce
ses amis, vivant avec son gendre et qu'il étoit universellement estimé. Il
sa fille, qu'il paroît avoir tendrement fut en haute faveur auprès des
aimés, il ne lui restoit pour être com grands, et ne retira que de très foi
lètement heureux sur la fin de ses
bles avantages de leur protection *,
jours, que de voir se prolonger une dont il reçutnéanmoins pendant toute
manière d'exister aussi conforme à
sa vie les assurances les plus multi
ses goûts : ce bonheur lui fut refusé; pliées. Il eut un grand nombre d'amis
dès le mois de septembre de 1573, sincères, beaucoup d'émules et quel
année du mariage de sa fille,sa santé ques envieux. Fr. Robortel, l'éditeur
devint plus mauvaise encore. Trois d'Eschyle, et ennemi juré de C. Si
mois après, il se crut beaucoup mieux;
il lui vint même en pensée d'allerà
Venise pour une surveillance que de * Vetus illa Principum virorum benignitas
puis plus d'une année il croyoit né exaruit, dit-il dans une de ses Lettres, la
cessaire. Le 13 septembre 1572 il trente-sixième du L. 1v.
454 PAUL MANUCE.

gone, fut assez long-temps le sien. impétueux,peu réglé, ennemi de tout


De part et d'autre, et pendant plu contrôle, on a vu ci-dessus,pag. 433,
sieurs années, ils'imprima des choses que pour une affaire qui n'estpoint
offensantes; mais tous trois furent expliquée, juventutis erratum,il avoit
enfin réconciliés par les bons offices été en 1552 banni de Venise, assez
du cardinal Seripandi; et dans plu mal dans ses affaires. « Quanto a M.
sieurs lettres, Paul Manuce montre Antonio, mi pare impossibile che non
une satisfaction non équivoque de segua la ruina sua : tanto pare Dio
cette réconciliation. perqualchesuopeccatoglihabbitolto
On a vu ci-dessus que Manutio de il cervello. L'ho servito in più volte di
Manutii, l'aîné des trois frères, étoit parecchi scudi, e non ho fattoniente,
mort à Asola en 1568, et Antoine à perchè egli è in maggiori intrichiche
Bologne, de 1558 à 1569. Sans avoir mai. Del suo bando non ci veggo
été en mauvaise intelligence avec lui, più rimedio, e serà forse la sua salute.
ses deux frères lui donnèrent de vifs Lett. AAa ., p. 22. » Après être reve
sujets de mécontentement; et leur con nu à Venise, il lui fallut encore s'expa
duite trop souvent irréfléchie ou peu trier en 1555, en tout aussi fâcheu
réglée ne contribuapas peu àjeter de se situation que précédemment; et,
l'embarras dans ses affaires domesti dans le courant de 1556, il essaya de
ques. On voit évidemment par ses let former à Bologne un établissement de
tres que l'aîné, complètement égoïste, Librairieet d'Imprimerie quiproduisit
fut detout tempsfort insouciant sur ce quelques livres mentionnés dans ces
qui n'étoitpas lui, etqu'il passa com Annales, mais qui n'eut aucun succès.
modément sa vie en chanoine àAsola Ruiné, en faillite, il s'absenta de Bo
dans le patrimoine de la famille.Une logne, y revint, laissant à Venise sa
des lettres latines de Paul, la hui femme à laquelle Paul donnoit 36
tième du livre V, dit de lui : « Quo ducats par an; enfin malade, déses
in oppidofrater meus ab omni remo péré, il tomba dans une sorte de dé
tus graviore cura, tranquillo animo mence frénétique, et mourut de 1558
ita sibi vivit, ut rem domesticam non à 1559, complètement insolvable.
contemnat. » Son économie à l'égard Tout ce qu'il laissoit fut vendu par ses
d'autrui avoit sans doute fini par le créanciers, et sa famille y perdit de
rendre le plus riche de la famille, car de belles suites de matrices grecques
une fois Paul lui écrit : «. quasi et latines à luiprêtées par Paul (Lett.
in voi solo si appoggia la mia debole Man., p.52), et que depuis on essaya
famiglia. » Cette cajolerie fraternelle inutilement de retirer de chez Bonardi,
fut sans succès; et d'autres lettres font libraire Bolonois, quiles avoit achetées
voir que peut-êtrejamais Manutione ou prises en paiement, et entre les
prêta un appui secourable ni à Paul, mains de qui la trace s'en est perdue.
ni même au malheureux Antoine. En J'avois toujours pensé qu'Antoine
1558, lorsque celui-ci étoit au com n'avoit point eu d'Imprimerie; mais
ble de la détresse, Paul sollicita vai les Lettres Manutiennes, inconnnes
nement son aîné d'aller ou d'en jusqu'à cejour, sont venues me dé
voyerà Bologne luiporter secours.Au tromper, et prouvent nettement le
moins à sa mort, Manutio n'oublia COntralTe.
* que Paul étoit son frère, et le fit C'est sans doute pour la librairie
éritier de la petite fortune que, de d'Antoine qu'aura été faite cette en
sonvivant, il avoit été si peu disposé à seigne ou ancre en stuc trouvée à
partager. Bologne, et dont la représentation est
Quant à Antoine, d'un caractère ci-dessus, page 412.
PAUL MANUCE. 455

Si Antoine étoit dépourvu de ces qu'il avoit successivement mises à la


qualités d'ordre sans lesquelles on ne tète de ses diverses éditions, est au
trouve presque jamais que ruine et rang de ce que nous avons de mieux
malheur, il n'étoit pas sans instruc écrit en latin depuis la renaissance
tion, et sans mérite littéraire. Il cul des lettres *. La première édition est
tiva les lettres avec quelque succès : de 1558, in-8°, in Academia Veneta.
on lui doit le tome second des LettereLa seconde,de 156o,in-8°, est plus
volgari, publié en 1545, dont Paul ample, et les lettres y sont divisées
avoit compilé le premier, paru en en quatre livres. Chacune des sui
1542. Il fut aussi l'éditeur d'un re vantes de 1561-69-71-73 a quelque
cueil de voyages faits par diversVé augmentation nouvelle; et enfin, la
nitiens, Viaggi alla Tana, in Per plus complète est celle de 158o,im
sia, etc. 1543,in-8°, et réimprimé en primée deux fois sous la même date.
1545*. Il donna des soins à plusieurs Elle contient un bien plus grand
des éditions Aldines, et notamment à nombre de préfaces, et douze livres
l'Orlandofurioso de 1545, in-4, par de lettres, tandis qu'il n'y en a que
lui dédié à Giambattista Olivo, da onze dans la précédente, de 1573.
Goito. Il aida Enea Vico et Hubert On fait mention d'une édition de
Goltzius dans leurs travaux numis 159o. Je ne l'ai jamaisvue,je la crois
matiques. On peut consulter à son chimérique; mais si elle existe, elle
sujet l'ouvrage de Foscarini, Della ne peut être que la copie de celles de
Letteratura Veneziana. Il se maria, 158o. Ily en a une de Venise, 1588,
n'eutpoint d'enfants;onignore le nom in-8°, qui n'est point Manutienne :
de sa femme qu'il laissa dans le mal Apud Hieronymum Polum, le même
aise, et à la charge de sa famille. qui a réimprimé les Adagia, 1578,
Les productions littéraires de Paul in-4°,peut-êtrede l'aveu d'Aldepour
Manuce sont nombreuses, et surtout l'un et l'autre volume, et une autre
remarquables parunediction élégante aussi de Venise, Apud Lucium Spine
et pure, formée, sans l'affectationque dam, 1612, in-8°, avec la tête de Paul
l'on reproche à quelques savants de Manuceaudernierfeuillet des prélimi
son temps, sur le style de Cicéron, naires. Elle n'est nullement belle et
dont il fit toute sa vie une constante paroît fortpeu soignée.
étude; par une érudition claire et lu En 1669, on en fit à Leipsicune édi
mineuse, et par une justesse de criti-| tion plus ample que toutes les précé
que peu commune, argutum judicii dentes. « Pauli Manuti Epistolarum
acumen, quile distingue éminemment libri xII. Eiusdem Praefationes, cum
de la multitude des éditeurs et des
COmmentateurS.
Le Recueil de ses Lettres latines et * Le volume suivant contient un témoi
des préfaces dans la même langue gnage assez remarquable de la baute estime
qu'elles avoient obtenue.
Ergastus Francisci Bencii S. J. ab Aqua
pendente Drama ante distributionem praemio
rum in Gymnasio ejusdem Societatis. Romae,
* En mentionnant ce Recueil, M. Cigogna, rII. Kal. Novembr. 1587, Fr. Zannettus. In-4.
: 49 de ses Notizie Manuziane, dit qu'un On lit à la page 8o: In II. Classe gramma
e ces voyages est d'Ambrogio (Contarini)
« e mon Gasparo, come malamente scrisse il ticae (praemia).
Renouard. » Il a raison, mais pour ma pre I. Pavli Manvtii Epistolae.
mière édition seulement : cette erreur est cor Paulus adestTullii sapiens imitator, ut utrum,
rigée dans la seconde. Au même endroit il Cum legis hunc, teneas, addubitare queas.
fait connoître le nom de l'auteur du Voyage à Le second et le troisième prix étoient Cae
Constantinople, qui est Benedetto Ramberti. saris Commentarii et Sallustius.
456 PAUL MANUCE.

summaris ac notis.Joannis Kirchman imprime deuxà la fin de cet ouvrage,


ni et indicibus consuetis.Accesseruntet page 195, j'en mentionne une de
huic primum editioniM.Jacobi Tho 1564, Andreae Duditio, imprimée
masi ad Lectorem praeloquium. Elo in-4°, et qui n'est pas dans le Recueil
gia eloquentiae Manutianae : Praefa Epistolae. Dans le volume Lettere
tio uma Manutii antehac desiderata & Manuziane,j'en donne deuxinédites,
epistolarum ad Manutium Appendix. qui m'ont été communiquées de la
Lipsiae, apud Christianum Kirchne Bibliothèque du Grand-Duc.
rum. Anno cIo Ioc LxIx, in-8°. » Ses Lettres italiennes, recueillies
Ces augmentations furent mises à de même en un volume, sont écrites
profit dans une dernière édition de avec autant de soin, mais d'un style
cette même ville, 172o, 2 vol. in-8°, peut-être moins élégant que les Let
donnée par G. Gottl. Krause, avec tres latines : elles ont été imprimées
une Vie de Paul Manuce, des notes, en 1556, in-8°, et ensuite en 156o.
et un livre de Lettres à lui adres Cette dernière édition, augmentée
sées. d'un livre, est la meilleure, et elle
Unvolume, imprimé en 1574, con CSt rare.

tient quelques Lettres de Paul Ma Dans le volume des Annales sont


nuce; mais, sans doute, comme celles six de ses Lettres italiennes, par moi
qu'imprima Henri Estienne en 1581, publiées en 1825, dont une en fac
elles sont prises de l'une des éditions simile de son écriture. Il y en a huit
de Venise. Voici l'intitulé de ce re à Muret dans les Miscellanea du P.
cueil:«Selectiores Epistolae clarorum Lazzeri. Dans une de ces lettres, du
virorum , Scilicet Petri Bembi, Iac. 9 août 1561 , il dit de son cousin
Sadoleti, Christophori Longolii, &Bernardo : « Ci è in Parigi Messer
PauliManutii, in tres libros digestae,
Bernardo Torresani mio cugino che
ha una bella libreria et ègiovane di
opera Simonis Verepaei.Accessitejus
gran valore ed amabile creanza.»
dem Verepaei de epistolis latine con
scribendis Isagoge. Antuerpiae, 1574,Pendant l'impression de cevolume
in-8°». j'ai appris que M. A. Tosi,de Milan,
Quatre-vingt-quinze Lettres de avoitfait d'après la collection de Let
Paul Manuce, choisies dans l'un des tres du seizième siècle, conservée
volumes de Venise, forment la secon à la Bibliothèque Ambroisienne, un
de moitié du Recueil intitulé : «Petri travail dont j'ai regretté de n'avoir
Bunelli Galli praeceptoris et Pauli pas eu le temps de m'occuper, lors
Manutii Itali discipuli Epistolae Cice qu'en 18o9je visitai cette Bibliothè
roniano stylo scriptae. 1581, Henr. que.
Stephanus, in-8°». Du Recueil des Lettres de Paul
On trouve une de ses lettres lati Manuce il a choisi et copié celles
nes Johanni Cratoni, datée de Rome qu'il a crues les plus intéressantes et
id.Jun. 157o, dans Morhofii Polyhis méritant d'être publiées. Instruit de
tor;il y est mention d'offres faites ce fait, un peutard à la vérité, car
par Craton au nom de la Cour de déjà 4oopages, 25 feuilles de mon
Vienne à Paul Manuce, alors négligé volume étoient imprimées, je l'in
par celle de Rome. Une autre à Mu vitai à me communiquer son ma
ret, 1x Cal. Octobr. 1556, dans les nuscrit, persuadé que j'y trouve
Miscellanea du Jésuite Lazzeri, 2 vol. rois d'utiles secours pour l'achève
in-8°, deuxà Lod. Dolce etVg.Gual ment des biographies Manutiennes.
teruzzi dans Miscellanea di varie ope Aussitôt, avec le plus obligeant em
rcttc. Venez. 174 1, v1° volume. J'en pressement, il m'envoya tous ses
PAUL MANUCE. 457

cahiers, me laissant pleine liberté de Je proposai donc à M. Tosi de les


les extraire et citer à mongré*. A la imprimer à Paris; il s'y prêta de la
lecture de ces Lettres, apercevant qu'à meilleure grâce, et elles paroissent en
travers la diffusion et le laissez-aller même temps que ce volume des An
d'unejaserie de famille, on y trou nales.
voit une multitude de particularités A cette occasion je rectifie la men
récieuses pourl'histoire Manutienne; tion qu'à la page 395 j'ai faite des
il me semblaqueje ferois bien de les Lettres de la Bibliothèque Ambroi
imprimer, et qu'on seroit tout dispc sienne. Il n'y en a aucune d'Alde
séà l'indulgence, à une certainepar l'Ancien en original, et tout le volu
tialité même, pour ces lettres siné me d'Alde le Jeune se compose de
gligées, si intimes, et contrastant Lettres latines. Il seroit bien que
étrangement avec les nombreuses M. Tosi, qui s'est courageusement
missives étudiées et compassées des occupé à choisir et transcrire les Let
savants de ces temps-là, autant des tres italiennes, consentît à faire un
tinées au public qu'à celui dont elle semblable travail sur les Lettres la
portoient l'adresse : la plupart de tines. Il ne pourroit manquer d'être
ces Illustres, et Paul Manuce lui-mê encouragé par son Gouvernement,
me, pensant bien, lorsqu'ils arran toujours empressé sans doute, non pas
goient leurs périodes, qu'un jour ou seulement à permettre, maisà favo
l'autre de nombreux lecteurs seroient riser, à aider toute publication utile.
mis dans la confidence de ces amicales A ces lettres de la Bibliothèque de
épîtres. Milan, j'en ai ajouté cinq italiennes et
Je dois ajouter que dans beaucoup deux latines de la Bibliothèque du
de ces Epistolae clarorum virorum, Grand-Duc, trèsgracieusement com
tant lues autrefois, et presque oubliées muniquées par M. Molini qui a pris
aujourd'hui, une grande partie de la la peine de m'en faire lui-même les
missive se trouve souvent employée à copies.
d'interminables autant qu'oiseuses Les travaux de P. Manuce sur Ci
phrases de compliments, de témoi céron, indépendamment d'une très
gnages d'obséquiosité, de circonlocu habile révision du texte entier, con
tions à n'en plusfinir, et qu'il faut y sistent en Commentaires sur presque
couriràtravers pour rencontrer quel toutes sesparties : 1° Sur les Lettres
que chose de positif. Dans celles-ci, familières : dans leur première édi
au contraire, on va sur-le-champ au tion de 154o, ce n'étoit qu'un livret
but, et si l'on y babille un peu trop, de quarante feuillets, imprimé à la
c'est au moins sur quelque sujet réel, suite du texte :il les augmenta dans
et non pas pour compasser desphra lesréimpressionssuccessives, au point
ses. Ce que d'ailleurs elles ont de que, dans celle de 1579, ils forment
propre à elles seules, c'est d'être avec le texte un gros volume in-fo
presque d'un boutà l'autre une con lio de plus de 6oopages.
versation typographique écrite par 2°Sur les Lettres à Atticus;pu
l'un des plus savants et célèbrestypo bliés en 1547, en un gros in-8°; aug
graphes qui aient existé. mentés successivementjusqu'à la der
nière édition de 1582, in-folio, non
moins volumineuse que celle des Let
* Il eut même l'attention d'y ajouter un tres familières. -
assez grand nombre de ses notes sur les éditions 3° Sur les Lettres ad Brutum et ad
Aldines. On en trouvera une partie dans les
pages supplémentaires qui terminent cet ou Quintum fratrem; publiés en 1557 ,
vrage. in 8°, tels qu'ils furent réimprimés
458 PAUL MANUCE.

en 1562,in-8°, et enfin en 1582, à 3° De Comitiis, à Bologne, 1585,


la suite des Lettres à Atticus , in in-folio, et non pas in-8°, comme le
folio. croit Maittaire, d'après une annonce
4° Quelques Scholies sur les Li qui n'a pas eu de suite.Voyez ci-des
vres Oratoires et sur les Livres Phi sus, pag. 237 et 253.
losophiques. 4° De Civitate Romana, imprimé
5° Enfin le plus important de ces à Rome, 1585, in-4°. Foscarini Let
Commentaires est celui qu'il fit sur ter. Venez. dit que P. Manuce avoit
les Oraisons , et qui ne parut en écrit sur beaucoup d'autres sujets
entier qu'après sa mort, en 1578-79, d'antiquité : on voit, il est vrai, dans
ses Lettres àson fils la mention deplu
3 vol. in-folio, par les soins de son
fils. Il avoit donné, en 1556, à Ve sieurs de ces Opuscules plus ou moins
mise, in-8°, le Commentaire sur l'O ébauchés, de Tibiis, dell'Olimpiadi,
raison Pro Sextio; et à Rome, en de Intercallatione, etc. On lit dans
1572, in-4°, celui de l'Oraison Pro Toppi, Biblioteca Napoletana, p.326 :
Archia Poeta. « Capitò in mano dell' abate Michele
Il a traduit en très bon latin les Giustiniani un Discorso del Manutio
Philippiques de Démosthène, petit molto erudito, De Monumentis Sena
volume in-4° imprimé deux fois, en tiis Romani, &c. consignato al Card.
1549 et 1551. Cette traduction obtint Fr. Barberino. etc. » Rien de tout cela
sur-le-champ l'estime qu'elle mérite. n'a été publié.Avec l'ouvrage de Si
En septembre 1549, Fr. Greco lui gonius, Romanorum Fasti, in-folio, et
écrivoit de Ferrare :« Holettole quat aussi avec Orthographiae Ratio, in-8°,
troFilippiche di Demosthene, che VS.
se trouve un Opuscule de P. M. De
ha voltato, anzi ho udito Demosthe veterum dierum Ratione, et l'interpré
ne parlante in latino, & in che lin tation d'un ancien Calendrier Ro
gua? in quella medesima certo che main trouvé sur un marbre amtique.
Cicerone, padre della Romana elo M. Cigogna dit, page 6o, avoir en
quenza, lo fecegià risponder ad Eschi main un petitvolume : « Dispositione
ne, suo avversario. » Lettere volgari, che si ricerca a ricevere la grazia dello
1II° vol. Spirito Santo, de fra Lorenzo Girar
Dans Miscellanee di varie Operette. di.Ven. 1534,in-4°»,qu'en 157oPaul
Venise, 1741 , in-12, tome v°, pag. Manuce vouloit réimprimer.Au com
169 et suiv.,est un Opuscule dont il mencement est de sa main le nouveau
est l'auteur : Ragionamento di Paolo titre qu'il lui destinoit, ainsi que quel
Manuzio inanzi l'Orazione di Demos ques notes et corrections dans lecours
tene trapt rci arspavou. » du volume. La vérification d'écritu
Il a donné aussi de courtes notes res en a été faitepar M.C. sur lefac
sur Virgile, mais ces notes sont pour simile qui est en ces Annales.
la plupart extraites de celles de Ser Paul Manuce dont la prose latine
vius. est si élégante, essaya aussi des vers
On a de lui quatre traités sur les en cette langue. Il en a été imprimé
Antiquités romaines. quelques pièces, dontune sur la mort
1° De Legibus, 1557 , in-folio; de G. Bonfadio, que l'on trouvera à
ouvrage critiqué par Cujas, mais dont la fin de ce volume. On en lit aussi
beaucoup de savants, ses contempo dans plusieurs ouvrages ou recueils
rains, firentgrand éloge. de son temps. D'autres restées inédi
2° De Senatu, faisant suite au pré tes sont conservées en manuscrit dans
cédent, et publié seulement en 1581, la Bibliothèque de Saint-Marc; mais
in-4°,par son fils. on n'estpas maintenant assez empres
PAUL MANUCE. 459

sé à lire des vers latins, surtout en specialmente, di cosa, che mi legga


latin moderne, pour que j'aie ététen de gli scrittori dell'età nostra.vor
té d'essayer si dans cette Bibliothè rei tentare, se, quale io l' ho con
que étrangère je trouverois cette fa ceputa nella mente, tale potessi
cilité de communication si noblement presentarla con lo stile, mancami la
ratiquée dans les Bibliothèques pu materia : e cercandola tra le cose d'I
: de France. talia.trovola, piu che altrove, abon
A la suite d'une lettre à Ottaviano dante, et honorata nell'Illustriss.ca
Ferrario, la treizième du I* livre, sa da Este.V. S. vede l'animo mio.
Paul Manuce lui adresse un discours alla sua prudenza rimetto tutto ques
italien d'une dizaine de pages, sur les to mio pensiero; e, quanto ella ne
devoirs de l'orateur; et à la fin d'une speri, non le sia grave di farmi sa
lettre à Filippo Gualdi, la dernière pere. » Quoique par une lettre du
du même livre, se trouve un autre mois de février suivant, son ami l'ait
morceaudesixpages,Sulle cinqueparti beaucoup encouragé, il ne donna
dell'Oratore.Vers la fin de la première point de suite à ce projet; au moins
de ces deux lettres, il dit à son ami : n'en est-il resté ni souvenir, ni aucun
« Ho qualche capriccio, se haverò fragment. Il desiroit aussi s'occuper
sanità, et otio, di spiegare l'arte del de quelque partie de l'histoire de Ve
la retorica per via di discorso, et so nise, et vit avec peine que son Gou
pra tutto * dello imitare : vernement ne songeoit point à lui
nella quale ho ghiribizzatogran tem pour un tel travail.
po; et parmi di havervi trovato di On voit le portrait de Paul Manuce
moltisecreti, i quali fin'hora il volgo sur plusieurs éditions d'Alde le jeune,
non conosce. » Il ne paroît pas qu'il dans le livre Illustrium Iureconsul
ait rien exécuté de ce projet. torum Imagines, 1566, dans le Mu
Paul Manuce voulut s'essayer dans seum historicum d'Imperiali, p. 1o7,
plus d'un genre. En 1557, il donna dans les Illustri Italiani , Milano ,
un petit traité Degli Elementi, e de" 182o; et enfin il est deux fois dans
loro notabili effetti, in-4°. Mais, plus ces Annales, en taille douce, et en
habile à interpréter Cicéron qu'à étu bois. Dans ses Epistolae, L. Iv, ep. 8,
dier la nature, il ne fut pas même 9 et 12, il fait mention de son portrait
aussi bon physicien qu'on pouvoit à l'huile qu'il faisoit exécuter pour un
l'être de son temps;et son Opuscule, de ses amis de Padoue.
compilé des anciens auteurs , est Des nombreuses piècesde versfai
maintenant autant oublié qu'il méri tes en son honneur j'en choisis seu
te de l'être. lement trois, de l'un des frères Ca
On a vu dans ces Notices qu'en cxé pilupi qui tous eurent beaucoup d'at
cution des décrets du Concile de tachement et de bienveillancepour la
Trente il fut chargé de revoir et cor famille des Manuce.Ces vers sont im
riger les Recueilsd'Adages et Apoph primés dans le Recueil Capiluporum
thegmes autrefois publiés par Éras Carmina. Romae, 159o. In-4°. La
me;il en est aussi question dans les première pièce est à la page 1 1o, et
Lettere Manuziane. les deux Epitaphes,pag. 5o-51.
Il eut l'intention d'écrire l'histoire.
Le 28 octobre 1555 , il écrivoit à G.
D. Pigna :«. d'alquanti mesi in qua HIPPOLYTUS CAPILUPUS AD PAULLUM
1MANUTIUM.
mi è nata gran voglia di comporre
un' historia. perche. non ho in Canas,Manuti,jam senex receptui,
tera sodisfattione in questa parte Librosque amicos colligas tandem tuos,
460 PAUL MANUCE.

Cumque iis paternae villulae optatoin sinu, Ex arte promes usque et usque munera,
Uxore casta, et filiis carissimis, Quae sunt nitenti digniora purpura.
Saeptus, perenni perfruare gloria, Eas beatus et mei senper memor,
Quam comparasti dulcibus laboribus Ut pars amoris aequa sit tecum mihi ;
In officina, et arte Marci Tullii, Tu namque nostra mente numquam decides.
Sermoneque educatus et Sententiis.
Tu de tenebris eruisti plurima
Confecta turpi jam situ volumina
Vatum priorum, et reddidisti pristinum
Illis nitorem pumice, et verum decus,
PAULI MANUTII EPITAPHIUM.
Quae mox,parentis optimivestigia
Secutus edidisti, ut iis e fontibus
Possimus omnes dicta prisco sumere Qui te, Paule, gemit, linguam gemit ille la
tinam,
Lepore tincta, haurire et artes aureas.
Hoc te liquore nutrierunt parvulum Quos simul extinctos hic brevis Orbis habet.
Musae elegantes, nutriuntque nunc senem : Illa tuo stetit ingenio, et praestante labore
Quo tu refertus melle dulci dulcius Sustentata diu, teque cadente, cadit;
Effingis, ore quod diserto concinis, Et voluit, tecum quia multos vixerat annos,
Chartisve mandas : haec vetustas non teret, Tecum etiam hoc tumulo post tua fata tegi.
Necvincet umquam, signa quamvis aenea Una fuit vobis fors vitae, et mortis, et urnae,
Effringat, et potentium palatia Unus et ambobus plangor, honosque datur.
Aequata caelo diruens aequet solo.
Hoc es beatis Regibus beatior ;
Tui labores quod perire non queunt,
Et laude vulgus quidquid effert, negligis ;
Nam, spreto honorevano, et auro, et omnibus, ALTERUM EPITAPHIUM.
Quaecumque ab Indo huc nauta vexit divite,
Jam conquiesces in tuorum amplexibus ; Floruit assidue, te vivo, lingua Latina,
Parvoque honestum rure duces otium, Perfusa ingenii lumine, Paule, tui;
Securus aestuantis aulae à fluctibus , Nunc sinete languet, sic languent liliain horto;
Tuaque nobis otiosus intima Sic rosa, quae longo tempore sole caret.

PAvLvs MANvTivs ALDI FILIvs.


ALDE LE JEUNE

Nous avons vu qu'Alde fut le pre rien que son aïeul, aussi profondé
mier enfant de Paul Manuce. Deux ment érudit que son père,il les éga
de ses préfaces, et une lettre de son leroittous deux, et peut-être les lais
père, citées plus haut, page 431, seroit bien loin derrière lui. Muret en
fixent le jour de sa naissance au 13 avoitainsijugé dansunevisite qu'Alde
février 1546, vieux style (More Ve encore enfant lui fit à Padoue, ac
neto), c'est-à-dire 1547.* compagné de son maître; et il en écri
Son père qui ne désiroit rien tant vit en ces termes à P. Manuce «: Nihil
que d'en faire un habile et savant Im illo puero festivius, nihil ingenio
primeur, donna les plus grands soins sius, nihil amabilius, nihil ardentius
à son éducation, dont il s'occupa instudiovirtutis aclitterarum: quanta
continuellement lui - même dès qu'il in sermone suavitas, quanta indoles
le vit hors de lapremière enfance. Il in ipso vultu, ac motu corporis, ut
savoit,par l'expérience de savie en in summa ingenii celeritate parem
tière,quelles longues études sont in modestiam facile agnoscas. Itaque fe
dispensables pour exercer d'une ma ras hoc aequo animo:spero eum ali
nière un peu distinguée cette profes quando et patre et avo majorem et
sion, dans laquelle il est si difficile de celebriorem futurum : ne vivam, si
s'élever au-dessus de la médiocrité; non ex animo loquor. »
et la réputation qu'il avoit suy acqué J'ai vu à Venise, chez l'abbé Morel
rir lui fit desirer d'autant plus vive li, et nulle part ailleurs, un livret de
ment de voir son fils profiter de son deux feuilles in-8°, sans date : « Or
exemple et suivre glorieusement ses thographiae Aldi Mannucci Paulli
traceS. F. Aldi N.Compendiolum ut puerili
Alde fut ce qu'on appelle un en bus scholis usui esse possit, confec
fantprématuré; et dès ses premières tum : » le manque de date nepermet
années, il montra une facilité à s'in pas de savoir précisément si cet Al
struire, qui véritablement faisoit au phabetfutimprimé dans la première
gurer que, non moins bon grammai jeunesse d'Alde Manuce; mais on
peut au moins le présumer, et regar
der cette publication comme son dé
* A la fin de la préface de son traité De but dans la carrière des lettres.
veterum Notarum explicatione, imprimé dans En 1556 parut la première édition
le volume Orthographiae Ratio, 1566, in-8°, du Recueil si connu autrefois, sisou
Alde s'exprime ainsi : « Venetiis, MDLxv1.
Idibus Febr. qui mihi primus dies est anni vent réimprimé pendant tout un siè
xIx.»Lestrois témoignages ci-dessus prouvent cle, et si complètement hors d'usage
que certainement il y a ici erreur. Ou on aura aujourd'hui : Eleganze della lingua
imprimé xIx pour xx1, ou peut-être l'auteur Toscana e Latina scielte da Aldo Ma
n'ayant pas encore oublié sa petite célébrité
d'enfance, n'aura pas été fâchéde se faire très nutio. Cette compilation, beaucoup
jeune le plus long-temps possible. | augmentée dans ses diverses et suc
462 ALDE LE JEUNE.
-

cessives réimpressions, n'a que 73 auprès de son père, profita de son sé


feuillets dans cette édition première. jour dans cette ville pour visiter les
En 1559, Paul Manuce fit une édi Bibliothèqnes, les musées : il ne né
tion nouvelle de la traduction ita gligea aucun des monuments antiques
lienne des Épîtres familières de Cicé qui y sont réunis en si grande quan
ron, qu'il avoit déjà imprimée en tité, et dont la connoissance étoit si
1545 et en 1552.Ce volume, qui con nécessaire pour les études auxquelles
tient une grande quantité de correc il se livroit, et surtout pour le per
tions très heureuses, porte sur le ti fectionnement de son ouvrage sur
tre quasi in infiniti luoghi corrette da l'orthographe. Aussi l'améliora-t-il
Aldo Manutio.Je ne relève point l'er considérablement : il put copier SUlr*
reur de ceuxqui,trompés par l'énoncé les originaux une multitude d'inscrip
du titre, ont cru Alde auteur de la tions qu'il n'avoit connues que dans
traduction imprimée pour la pre des livres, ou sur des copies manus
mière fois deux ans avant sa nais crites plus ou moins inexactes.* Ces
sance : mais pour ce qui concerne les secours le mirentà portée d'en don
corrections de cette édition nouvelle, ner en 1566 une édition nouvelle
je nepuis que m'en rapporterà ce que qu'il augmenta de toutes ces inscrip
j'ai déjà écrit ci-dessus,page 132; et tions, et d'un opuscule sur les Abré
je doute très fort qu'un enfant an viations des anciens monuments : De
noncé dans ce temps-là même par veterum notarum explanatione. Il y
une lettre de son père imbecillum
corpore, et cui dictandum sit incisim,
et pene syllabatim, ait été en état de * En vérifiant et recueillant à Rome cette
compiler seul et sans aide le recueil immense quantité d'inscriptions, Alde, quoi
fort bien fait des Eleganze latine e que très jeune encore, se proposoit un double
but dans son travail , et n'avoit pas seulement
toscane, et de revoir et améliorer en vue le matériel de l'orthographe. Il vou
aussi sensiblement la traduction en loit aussi faire servir ces inscriptions à l'éclair
tière des Épîtres familières de Cicé cissement des antiquités romaines ; et long
ron. ll en sera arrivé de ces deux temps il eut le projet d'en imprimer le recueil.
« Magnum volunen effeci veterum inscriptio
ouvrages, et de ce jeune auteur num » dit-il dans la préface de son Salluste
comme de tant d'autres. L'enfant y de 1563. Mais quoique cette impression n'ait
aura contribué en quelque chose, ce pas eu lieu, le travail d'Alde ne fut :
perdu ; car ses papiers étant passés après sa
qui pour son âge étoit déjà une es mort dans la Bibliothèque du Vatican , J. B.
de phénomène; et le père ayant Doni en copia les inscriptions, et les inséra
fait tout le reste, aura cependant mis au moins en grande partie dans sa collection
le travail entier sous le nom de son qui fut imprimée par les soins de Ant. Fr.
Gori, en 1731, à Florence, en un vol.in-folio.
fils, dont il commençoit ainsi la ré Il en est rendu témoignage et dans la préface,
putationlittéraire.Je conviens qu'Alde et dans les Tables. « Initio autem operis in
tribus Indicibus , primo librorum Manuscri
soutint cette réputation : il continua ptorum , ( quorum permultos, & copiosissi
ses travaux avec une perseverance mos, Aldique Manutii Iunioris autographos
vraiment étonnante pour son âge; et Bibliotheca Vaticana suppeditavit.) secundo
en 1561 c'est-à-dire à 14 ans, il fit impressorum. nomina praescripsit. Praef.
pag. x1. La première Table, Elenchus i
paroître son Orthographiae Ratio, ou cum manuscriptorum , &c. pag. 564, com
vrage qui a le très grand mérite de mence ainsi : « I. Schedae Manutianae Bibl.
présenter un excellent système d'or Vatic. id est Codices duo, quorum paginis
thographe latine, fondé sur les mo adglutinatae sunt variae Schedulae, pleraeq.
Aldi Manutii, & Fulvii Ursini manuscriptae:
numents, et notamment sur les in quae antiquas inscriptiones continent. v1r.
scriptions, les médailles et les manus Alius libellus vet. Inscriptionum ab Aldo,ut
crits. En 1562, Alde appelé à Rome videtur, collectus, eiusq. manu scriptus. »
ALDE LE JEUNE. 463

ajouta l'ancien Calendrier romain que être ce qu'il a produit de plus vérita
Paul Manuce avoit publié pour la blement utile.
première fois en 1555, dans les Fasti Pendant son séjour à Rome, oùiI
romani, d'après un ancien marbre; il resta de 1562 jusque vers le milieu
y joignit en outre un commentaire, de 1565, il fit, dans l'Imprimerie
et un opuscule d'Alde l'ancien. Enfin, de son père, une édition de Sal
en 1575, il imprima un abrégé de ce luste avec les fragments réunis par
même traité d'orthographe, sans les lui, et quelques notes. Il y ajouta
inscriptions. Cet ouvrage, habilement une dédicace adressée aux Jésuites de
fait, et le fruit de savantes recher cette ville, et qui ne se trouve pas
- ches, est encore même aujourd'hui dans les exemplaires d'une précé
fort utile à ceux qui veulent écrire dente édition Aldine de Venise, 1563.
en latin, ou au moins imprimer des Dès ce temps, son père songea à le
livres en cette langue. Non pas que marier.On voit par une lettre de Paul
le système d'Alde soit bon en tous Manuce à son frère, du 17 novem
points,qu'il faille orthographier pré bre 1562 ou 1563, que, croyant
cisément comme lui, ni avoir une avoirtrouvé un partifort avantageux,
confiance illimitée dans ses inscrip il conclut pour son fils un mariage
tions, qu'on accuse de n'être pas tou avec unejeune enfant de onze ans,
tes rapportées avec une exactitude fille d'un nommé Paolo Lombardini;
complète, ce que je ne suis pas à mê mais ces fiançailles prématurées ne
vérifier. Mais la plupart de ses tardèrentpas à être aussi peu agréa
observations sont fondées en raison ; bles au père qu'au fils, et le mariage
et un très grand avantage qu'on retire n'eut pas lieu. Lettere Manuz, p. 72.
nécessairement de l'usage de ce livre, Onpeutcroire que dès-lors les ou
est d'y prendre l'idée d'un système vrages annoncés comme étant d'Alde
quelconque, mais régulier, d'ortho sont véritablement de lui. Revenu à
graphe latine; ce qui est beaucoup Venise, et fixé dans cette ville, il me
trop négligé par la plupart des écri pouvoit plus être que dirigé de loin
vains et éditeurs. Il peut être fort in par son père, que nous avons vu être
différent en soi d'écrire praelium ou resté à Rome jusqu'en 157o : d'ail
proelium , maeror ou moeror , nun leurs, en avançant en âge, il avoit ac
quam ou numquam, quidquid ou quic quis d'autant plus de connoissances.
quid; mais ce que les savants ne de Le témoignage de Paul Manuce lui
vroient jamais perdre de vue, c'est même nousprouve que ce n'étoit plus
d'écrire les mêmes mots toujours uni le temps où son fils ne pouvoit mar
formément, au moins dans le même cher sans guide; que jusqu'alors il
ouvrage. Je me rappelle avoir vu, avoit dirigéses travaux, mais que dés
dans l'une des meilleures éditions in ormais il le confioit à ses propres
4° donnéespar P. Burmann, deux li forces, «filius meus. mea voce jam,
gnes se suivant immédiatement, et qua quotidie fere aures ejus antea
contenant deux fois les deux mots personabant, in discendo non utitur.
praelium et numquam, chacun écrit Sic enim in utraque versatur lingua,
de deux manières différentes; irrégu ut suojam studio potiùs, quàm nos
larité que rien ne peut excuser. tra proficiatindustria. » Ep. Joanni
Dausqueius (Dausque), Chr. Cel Turritiano. Jan. 1561.
larius, et d'autres savants, ont depuis On ne peutsavoir au juste combien
écrit sur le même sujet; mais ils n'ont de temps Alde resta à Rome auprs
point fait oublier l'ouvrage d'Alde, de son père, mais il est certain qu en
et surtout son Epitome qui est peut 1565 il étoit à Venise de retour de
464 ALDE LE JEUNE.

ce premier voyage; car P. Corrado tant des émoluments de son service à


s'étant adressé à Paul Manuce, avec Rome, laissoit à sa femme et à son
prière de lui procurer quelques li fils presque tout le profit résultant de
vres, et surtout des grammairiens an l'Imprimerie vénitienne, tant en édi
ciens, en reçut, le 8 novembre 1565, tions qu'en produit de location, ainsi
une lettre contenant l'assurance que que d'autres revenus de la famille en
toutes recherches seroient faites pour fonds de terre et en rentes sur l'Etat.
lui procurer les ouvrages qu'il dési La générositéparfois un peu gron
roit, et cette lettre est ainsi terminée : deuse du père, dans laquelle se lais
« Quam vellem filius adesset, qui Ve sent voir la tendresse et l'abnégation
netias profectus est : praestaret ali paternelles, n'étoit pas toujours con
quid, opinor. Haec enim studia trac venablement reçue par le fils qui,
tat naviter; et Grammaticos, de Or pour se mettre un peuplus hors de la
thographia cum scriberet, evolvit ligne de ce contrôle, témoigna en
1568, ainsi que je l'ai dit ci-dessus
Paul, fixé à Rome en 1561 par un p. 448, le desir de se livrer à l'étude
engagementde douze années, vouloit du droit età la profession d'avocat,
que son fils, après avoir faittravail ce qui nécessairement le mettoit en
ler pendant quelque temps l'Impri dehors de tout travail typographi
merie vénitienne, vint auprès de lui que. Pour cela, il falloit aller se con
avec sa mère,d'abordpour l'aider, et stituer pour trois années étudiant à
ensuite lui succéder dans son emploi, Padoue, Ferrare ou Pérouse. La ville
soit au bout des douze années, soit de Padoue fut choisie; et bien que
même auparavant : il n'en fut rien. Paul vit avec peine un changement
Alde, retourné à Venise vers 1565, dans lequel tant de connoissances si
aima mieux y rester son maître, laborieusement acquises alloient se
moins gêné par les avis, les répri trouver enpureperte, il donna néan
mandes même de son père que par moins un consentement qui l'affli
sa présence. Il travailloit cependant, geoit, et y ajquta une pension men
et avec une capacité distinguée, sur suelle de huit ducats pour l'entretien
laquelle son père se plaisoit à lui ren de son fils à Padoue. Alde étoit de
dre tout-à-fait justice.On le voitpar puis peu de jours en cette ville, lors
une de ses lettres de 157o, où lui re que son oncle Manutio mourut à
commandant de prendre un très bon Asola, en novembre 1568. Dès-lors ,
correcteur pour le Tite-Live qu'on tout le projet fut renversé; plus d'é
alloit réinprimer en in-folio, il lui tude du droit, plus de résidence à
écrit : « Non parlando di te,il quale Padoue. Alde se rendit à Asola pour
in questa parte antepongo a tutti, et y recueillir, au nom de son père, la
comparo a me stesso.» Lett. Man., p. succession du défunt. Il y resta trop
196. Et ailleurs : « Ne (è)un par tuo long-temps, etperditplusieurs mois
nell'arte,se vuoiadoperarti come ho dans une vie oisive et dissipée, dé
fatto io. » pensa une partie du produit de l'hé
Faute de fonds suffisants, et ne ritage à s'y bâtir un assez joli casino,
s'abstenant pas assez d'inutiles dé et fantaisie lui vint de se marier dans
penses, le jeune homme laissa plu cette petite ville. Cette fantaisie lui
sieurs fois les presses paternelles lan passa, et il finit par revenir à Venise,
guissantes, et même tout-à-fait oisi où, n'étantpas plus en humeur qu'en
ves; et il avoitd'autantplus d'intérêt situation de s'adonner aux sérieuses
personnel à les tenir dans une fruc études de la jurisprudence, il reprit
tueuse activité, que Paul, se conten ses élucubrations archéologiques et
ALDE LE JEUNE. 465

son travail accoutumé de correction toutes inscrites en ces Annales.De


et révision typographique. Pendant venus Imprimeurs, et ne pouvant
ce temps-là, son père étoit toujours manquer de voir que sous la direc
à Rome, en mauvaise santé, et sur tion d'Alde un établissement typo
chargé du double fardeau de l'Im graphique ne seroit jamais bien con
primerie et de ses travaux littéraires duit que pour ce qui concernoit la
que jamais il ne voulut perdre de partie littéraire, ils proposèrent de
Vl16 . s'associer et de réunir leur Imprime
Il n'est ici besoin d'aucun détail rie à celle qu'on n'avoit voulu ni leur
sur les diverses publications de ces vendre, ni leur louer; mais ils eu
années-là; elles sont régulièrement rent l'indiscrétion de laisser aper
enregistrées en ces Annales, dans la cevoir l'espérance d'amener facile
liste chronologique; et il seroit d'ail ment Alde à leur céder un jour tous
leurs, presque pour toutes, impossi ses droits. Paul, instruit de l'arrière
ble d'y bien distinguer celles qui, par pensée de ses cousins, et les croyant
la coopération plus ou moins réelle de caractère à lui occasioner des
de Paul ou de son fils sont plus que procès, refusa cette nouvelle propo
telles ou telles autres véritablement sition. C'eût d'ailleurs été chose as
Manutiennes. sez difficile de combiner cette asso
Les cousins des Manuce, Bernard ciation typographique avec les droits
et Jérome Turrisan, qui paroissent de D. Basa qui, depuis 1568, tenoit
être restés les derniers survivants à bail l'Imprimerie Manutienne , à
de cette famille, n'avoient pas aban moins de l'introduire aussi dans la
donné le commerce de la librairie. société. Il y a là-dedans une confu
En 1568 ils proposèrent d'acheter sion sur laquelle il me semble inutile
l'Imprimerie Manutienne, ou tout au de se mettre en frais d'examen; et je
moins de la louer. N'ayant pas été n'ai rapporté tout ceci que pour bien
accueillis, ils en montèrent une, et faire voir ce quefut l'Imprimerie Vé
possesseurs de l'ancien testo Aldino, nitienne qui a mis sur ses livres : In
auquel ses admirables in-8° ont fait Bibliotheca Aldina. Il paroît que cet
une si belle réputation, et qui par établissement ne fut pas prospère,
les arrangements de famille leur puisque, après l'année 1574, on n'en
étoit échu en partage, ils firent de connoît plus d'autre édition que les
1569 à 1573 une vingtaine d'édi Eleganze di Aldo, 1576, in-8°.
tions dont les premières, en caractè D'après une lettre de Paul, du 23
res neufs, ont une assez belle appa août 1572, onpeutcroireque, dèscette
rence, et leur firent un instant croire année-là, les affaires de ses cousins
qu'ils alloient relever et rétablir à n'étoientpas très bonnes.« DelTorre
leur profit le renom de l'ancienne sani mi dispiace la sua ruina; che per
ancre Aldine. Paul, contrarié de cette tale tengoiltaglio del suo privilegio.»
concurrence , se sentoit néanmoins De ces trois familles d'Imprimeurs
bien plusfort que ce monde-là.«Esso vénitiens, les Manuce, les Turrisan
(Girolamo Torresano) si crede, per et les Junte, ces derniers seuls étoient
haver stampato tre o quattro ope dans un état d'opulence et de pro
rette, di esser padron dellagiostra; spérité; eux seuls avoient été *
ma non sa quel che bolle, quando administrateurs ; aussi Paul eut-il le
piaccia a Dio di rendermi l'intera sa bon esprit de chercher des rapports
nità. » Lett.Man. page 187. Ces édi avec eux. Nous avons déjà vu qu'avec
tions qui portent l'ancre Aldine avec Thomas il eut de véritables liaisons
les mots, In Bibliotheca Aldina, sont d'amitié; et plus tard il fut très char
3o
466 ALDE LE JEUNE.

mé de marier son fils à une Giunta. res aliud genus sceleris commiserunt :
Ce fut sans doute à l'occasion de ce hi enim historiam quamdam rerum
mariage qu'il se forma entre lesJunte Romanarum sub nomine Paterculi
et les Manuce une société commer ediderunt, cum nihil fere latinum in
ciale et typographique à laquelle ne ea legatur, quod Augusti tempora re
fut pas étranger Dom. Basa, ancien lo doleat, quibus illum floruisse aiunt.»
cataire de l'Imprimerie Aldine, et qui Et cependant la latinité de cet histo
ftt toute sa vie l'ami constant de Paul
rien est d'une pureté remarquable :
et de son fils. C'est à cette association le vieux Alde n'eût pas fait une telle
que l'on doit attribuer la variation mcprise.
de nom d'Imprimeur dans plusieurs Le savant Cl. Dupuis (Puteanus)
éditions auxquelles coopérèrent les avoit communiqué à Alde des notes
Manuce, et qui ne portent pas tou qu'il avoit faites sur Paterculus : au
jours le nom de l'Imprimerie d'où lieu de ne publier ce travail qu'après
elles sont sorties. Je ne citerai que le avoir préalablement obtenu l'auto
Paetus de Ponderibus, & c. : d'abord risation de son auteur, il paroît
imprimé en 1573, in-fol, son exécu qu'Alde en prit ce qui lui convenoit,
tion avoit singulièrement affligé Paul ajouta des notes de sa façon,fit à son
auquel, au lieu de bons caractères et gré des corrections autexte, s'écarta,
de beau papier, on avoit donné des souvent sans motifs suffisants, de l'é
lettres usées, et du papier presque dition première de Basle, 152o, et
bulle, carta brunella, ainsi qu'il s'en donna le tout comme son propre ou
plaint dans plusieurs de ses lettres. vrage : bien différent en cela de son
Il y dit aussi que le seul parti à pren père, de son aïeul, qui se faisoient
dre est de détruire cet in-folio, et un devoir de nommer tous les sa
d'en faire une meilleure édition in-4°, vamts dont les travaux avoient été
« ce à quoi Lucantonio pourvoira. » utiles à leurs éditions. Cette infi
Ne peut-on pas en conclure que le délité littéraire fit à celui qui s'en
Paetus in-4°, de cette même année étoit rendu coupable, un tort d'au
1573, est de l'Imprimerie Juntine, tant plus réel, que presque tout ce
quoique portant les marques Manu qu'il avoit mis du sien étoit mauvais.
tiennes? Il est aussi fortpossible que « Plurima, satis etiam temere, exim
l'on ait détruit la plus grande partie genio immutavit, sed minimam par
de l'in-folio; car ce volume est rare. tem eruditis approbare potuit. et
Une lettre de Paul fait savoir qu'il en indignationemeruditorum meruit Al
a été tiré quatre à six sur meilleur dus, qui typographus, nec ad pater
papier (in carta mezzana); j'ai un de nae eruditionis laudem aspirans, cri
ces exemplaires. ticus etiam ambitiose existimari, et
En 157 1, Alde donna Wellcius Pa is, quate a Cl. Puteano acceperat,
terculus, auteur que sa famille n'a insuper habitis, sua venditare vo
voit pas encore imprimé, et que luit. » ( Burmann, Praef. ad Paterc.
François d'Asola, lors de la première 1744,in-8") « Depravata lectione in
édition faite à Basle en 152o, par les sequentibus editoribus labores et
soins de Beatus Rhenanus, avoit cru multas disputationes movit. Innotis
mal-à-propos un ouvrage ou moder saepissime ineptas, et indoctas, et
ne, ou de beaucoup postérieur aux imperitas proposuit conjecturas ....
temps d'Auguste. Dans sa préface au Inter has tamen ineptias, quas inge
Tite-Live, 1518, après s'être plaint nium et doctrina modicain emendandi
des contrefactions (Juntines), il con studio affectato procreavit , bona
tinue ainsi : « Basileenses impresso nomnulla attulit. » (Prolegom. ad
ALDE LE JEUNE. 467

Patercul. in Jani et Krause editione, son père, maître de l'Imprimerie,


Lips. 18oo, in-8°) «Quicquid bonae Alde n'interrompit point ses travaux
frugis Aldus Nepos (Paterculo)attulit, particuliers, et continua surtout avec
Puteano sublectum esse, Aldi ignavia les Junte ses combinaisons d'associa
credibile facit. Sed ut iste ab avita tion typographique et commerciale.
paternaque virtute descivit, ita ... » Ce fut sans doute de concert avec eux
( Rhunk. Praef. ad Patercul. 1779, qu'il publia le grand recueil de let
in-8°.)Cl. Dupuis, mécontentdu mau tres italiennes « Nuova scielta di Let
vais procédé d'Alde, songea pendant tere. fatta da tutti i libri sin hora
quelque temps à donner un Patercu stampati,» 1574,4 vol.in-8, sans nom
lus avec ses propres notes;il mourut d'Imprimeur, et avec la marque ar
cependant en 1594,sans avoir réalisé moriée d'Alde sur le titre du pre
ce projet : mais enfin, en 16o8, Cl. mier volume.Cegrand recueil queje
Aubert, à la fin de son excellent Ta n'ai point eu l'occasion d'examiner,
cite, in-folio, accompagné des notes ne peut être autre que cetteréimpres
de beaucoup de savants , imprima sion des Lettere volgari qu'Alde avoit
Paterculus avec toutes celles qu'avoit commencée depuis l'année 1573, et au
laissées Dupuis; et dès-lors on put sujet de laquelle dans plusieurs lettres
voir à quoi se réduisoit le travail son père lui témoigne des inquiétu
d'Alde sur cet auteur. | des sur sa résolution d'imprimer ce
Ap. Zeno fait mention d'un dis recueil de lettres, sans y avoir égard
cours d'Alde Intorno all" eccellenza aux défenses Romaines. Le 1o oc
delle Repubbliche, qu'il dit avoir été tobre 1573, il lui envoie la note de
imprimé, en 1572, de format in-4°, lettres condamnées et retranchées
mais quivéritablement ne parut qu'en par la censure inquisitoriale, et plu
1575.On le retrouve sans nom d'au sieurs fois depuis il revient sur le
teur à la fin de l'ouvrage Il perfetto même sujet. Je ne sais si ce livre fut
Gentil'huomo, 1584,in-4°, et encore ensuite supprimé comme suspect et
à la fin de G. Contarini, Della Repu entaché d'hérésie, mais les exem
blica di Venetia, 1591, in-8°. plaires en sont fort rares, et il est
Dans cette même année 1572 , en presque inconnu.
février (nouveau style), Alde épousa Les dernières lettres de Paul par
Francesca Lucrezia ", fille de Barthé lent d'une boutique que vouloit pren
lemi Giunta, et arrière-petite-fille dre Alde, pour yfaire le commerce
du premier Luc-Antonio, chef et de librairie sans se restreindre aux
fondateur de l'établissement des Junte impressions Aldines ou de sa Compa
à Venise.Ce mariage, fort avantageux, gnie ; rien n'apprend s'il réalisa ce
et quiintroduisoit Alde dans une famil projet pour le succès duquel il n'a
le aussi considérée qu'opulente, cau voit aucune des qualités nécessaires.
sa beaucoup de joie àson père,et fixa En 1573,il avoitpublié Le Locu
Alde à Venise, au moins pour quel tioni* dell' Epistole di Cicerone ; il
ques années.
Devenu en 1574, par la mort de
* On en note une édition de 157o. Je l'ai
mise sans observations et sans description dans
* On voit dans le Ballerino.Venetia, Ziletti, les deux listes, chronologique, et par ordre de
1581 , in-4, p. 171 , qu'un nommé Fabrizio matières, pages 2o9 et 356; mais le silence
Caroso lui dédia la description d'un Ballet : complet que dans ses Lettres Paul garde sur
« Barriera, Balletto da farsiin sesto in lode cette compilation, achève de me donner la cer
dell'illustre Signora Francesca Giunta Man titude de la non-existence d'uue édition anté
nucci. » rieure à celle de 1573.
3o.
468 ALDE LE JIEUNE.

donna en 1575 Epitome Orthogra ment Alde, à peine sorti de l'enfance,


phiae, in-8°, abrégé plus usuel que morcela le tout en petites parties,
le recueil entier; et il mit à la fin qu'il dédia à divers cardinaux, et le
une petite dissertation De Epistolis, publia comme sien, sous le même
adressée à Muret, qu'il y appelle titre qu'avoit adopté Parisio. Barri
amicorum xcgogāca. A ce volume n'est avoit déjà mis en avant ces odieuses
plus l'ancre simple, mais l'écusson imputations au l. 11, c. 7 de son livre
armorié dont je viens de faire men De Situ et Antiquit. Calabriae, Romae,
tion, et sur l'emploi duquel voyez ci 1571, in-8. Les expressions outra
dessus, page 412, le n° 6 des mar geuses dont il se sert suffiroient pres
ques Aldines. * - que seules pour ôter toute confiance
L'année suivante, 1576, il donna à des allégations qu'il n'appuie d'au
un Commentaire sur l'Art poétique cune preuve, et qui paroissent n'être
d'Horace , et un petit volume très inspirées que par un sentiment hai
savant, De Quaesitis per Epistolam, neux. Cette accusation n'a d'ailleurs
dans lequel il discute trente questions d'autre garant que lui-même, et les
d'antiquités; dissertations qui ont été faits en prouvent la fausseté : c'est
réimprimées depuis dans divers re l'opinion de Tiraboschi , et même
cueils. Gabr. Barri, dans une lettre aussi un peucelle de XaverioMatthaei
du premier août 1577, adressée à qui, en 1771, réimprima à Naples
Pier-Vettori, accuse Alde le jeune l'ouvrage de Parisio. Après avoir
de s'être indûment dit l'auteur de dans sa préface cité Barri, il ajoute :
ce livre. Selon lui , Paul Manuce, « Haec ajenti, scriptori licet accu
qu'il nomme avis implumis et furax rato, neque subscribere, nec inter
cedere velim. »
insignis, eut du card. Ant. Seripandi
un ouvrage de J. Parrhasius (Parisio), L'ouvrage de Parisio fut publié à
gendre de Demetr. Chalcondyle, Genève, en 1567,par HenriEstienne:
sous ce même titre, divisé en vingt Auli Iani Parrhasii Consentini Quae
cinq livres, et traitant plusieurs sita per Epistolam, in-8°. Il n'a avec
questions d'antiquités. Il ajoute que celui d'Alde, paru en 1576, d'autre
P. Manuce eut en même temps rapport que l'imparfaite ressemblance
les Commentaires du même Parisio du principal titre. Les deux recueils
sur les Lettres à Atticus, et qu'il ne réunis ne formeroient qu'un volume
rougit point de les publier comme peu considérable, et une bien foible
étant de sa composition; que pour partie du grand ouvrage dont Barri
l'autre ouvrage il se contenta d'en suppose l'existence. D'ailleurs , si
piller quelques morceaux, et donna Alde eût donné comme étant de sa
le reste à son fils, gratifié par le composition une portion quelconque
même Barri du nom de cornacchia d'un écrit qui eût appartenu à Pari
spennata, corneille déplumée, afin sio, il se seroit au moins gardé d'en
qu'il en fit son profit; qu'effective copier le titre, d'autant mieux qu'il
n'étoit plus un enfant, comme le pré
tend Barri, puisque, né en 1547, il
avoit en 1576 près de trente ans.
* J'avois dit que Paul n'eut pas le temps Vers ce temps, il fut nommé pro
de placer sur ses éditions cette marque armo fesseur de belles-lettres et lecteur
riée : j'ignore quelle fut sa volonté à cet
égard, vu la préférence qu'il avoit toujours dans les écoles de la Chancellerie, où
manifestée pour l'ancienne et simple marque s'instruisoient les jeunes gens qui as
Aldine; mais afin d'être exact je dois dire que, piroient aux fonctions de secrétaires
du vivant de Paul, son fils mit ces armoiries
sur plusieurs volumes. de la République; et, en 1578, Ber

- -
ALDE LE JEUNE. 469)

nardo Rottario, ambassadeur d'Em. exemplaire de la Lettre , imprimée


Philibert, duc de Savoie, auprès de par Alde,qui s'y conserve avec l'Or
la République, étantvenu à mourir, donnance manuscrite , a publié ces
il fut chargé de faire son oraison fu deux pièces, que j'ajoute, dans ce
nèbre, qu'il composa en moins de volume, au Recueil des Lettres Al
trois heures (paene trihorio), et qu'il dines. -
prononça le 4 décembre dans l'église On prétend aussi qu'un registre
de S. Jean et S. Paul. Elle est im public de Pesaro, Libri de'Consigli di
primée in-4° sous ce titre : « Oratio Pesaro, Agosto, 158o, contient la
in funere Bernardi Rottarii, Ema mention ou preuve de recherches
nuelis Philiberti Ducis Sabaudiae faites par Alde, pour matériaux à
apud Venetam Remp. Legati, habita cette histoire. Projet immense, qui
ab Aldo Manutio Paulli F. Aldi N. in n'eutpoint d'autre suite que la Vita
aede DD. Io.& Paulli, Iv. Non. L)ec. di Castruccio Castracane, 159o,in-4,
mDLxx1 1x. » Elle est sans nom de lieu donnée comme fragment de ce grand
ni d'Imprimeur, quoique indubita ouvrage, et une histoire latine de la
blementde l'Imprimeried'Alde.Voyez maison Pio di Carpi, dont le manu
ci-dessus,pag. 225. scrit original,acquisassez récemment
En 158o, il réimprima ses Ele en Italie par LordGuilford,et vendu
ganze, etc. avec beaucoup d'augmen à l'une de ses ventes, en décembre
tations. La préface qu'il y adresse à 183o, est maintenant en la possession
Gir. Boncompagno,jeune enfant de de M. le Docteur Butler, qui a bien
douze ans, est beaucoup trop longue, voulu m'en donner une mote exacte.
et pourroit être réduite à très peu de C'est un in-fol. de 462 pages sur
chose. 231 feuillets chiffrés, ayant pour ti
Dans cette même année, Alde avoit tre Historia Domus Piae. Il est d'écri
formé le projet de donner une Nuova ture du seizième siècle, avec des cor
Descrizioneperfetta ed intera di tutta rections que, d'après comparaison
l'Italia. Il écrivit aux Municipalités faite avec diverses pièces écrites par
de plusieurs villes, et entre autres à Alde,etquepossèdeM. B.,il croit cer
celle de Parme, à laquelle il demanda tainementécrites de sa main ; ce qui
le plan dessiné et la description de . rend ce volume équivalant à un ma
cette ville , et aussi des notes sur les nuscrit autographe. Il vient de la
hommes et les choses les plus remar Bibliothèque Colonna, dont il porte
quables. Sa demande fut accueillie à les armes.
Parme avec un patriotique empres Je pourrois donner ici de la pré
sement; et, par une Ordonnance de face un assez long specimen que
septembre 158o, quatre personnes M. Butler a eu la complaisance de me
furent nommées avec autorisation de communiquer; maisj'ai dans ces No
dépenser jusqu'à 5o sequins (scudi tices tant de citations obligées que je
d'oro), «Per darcompimento a quanto n'ose y introduire des morceaux,
daldetto Manuccio vien richiesto.»Dans même intéressants, qui n'y seroient
ma seconde édition, j'avois men pas absolument nécessaires. Je me
tionné,t. III,pag. 185, et la Lettre bornerai à dire que le latin de cette
d'Alde, et l'Ordonnance municipale, préface est d'un style pur mais re
sur l'indication qui m'en avoit été cherché et sentant le rhéteur; ce qui
donnée par M. J.-A. Pezzana de est bien dans la manière d'Alde le
Parme ; mais ce savant et zélé Biblio jeune. Cette histoire commence au
thécaire ayant ensuite découvertdans temps de Constantin : après divers
les Archives de sa Commune un récits plus ou moins fabuleux , elle
470 AlDE LE JEUNE.

arrive au douzième siècle, vers ce tà,&c. » Voyez ci-dessus, pag. 23o.


que l'on peut nommer l'histoire vé En 1583, Alde publia son édition
ritable, et s'arrête à l'an 1578. complète de Cicéron, 1o vol.in-fol.,
Il est à remarquer que bien, que avec de très amples commentaires.
souvent il y soit question de Jean Pic, C'est l'ouvrage le plus volumineux
de son neveu Jean-François et du qui soit sorti de cette Imprimerie;
Prince Alberto Pio, aucune mention mais il faut bien segarder de le croire
n'y est faite des rapports intimes une production de cette seule année.
d'Alde l'ancien avec ces trois person Depuis 1578, divers ouvrages de Ci
nes et leurs familles. céron avoient été successivement im
Le Censorinus qu'Alde donna en primés de format in-folio, et en 1583
1581, avec ses propres notes, est très il n'y manquoit plus que les Livres
médiocre, parce que, n'ayant que de Philosophiques et Oratoires. Alde
mauvais manuscrits, avec beaucoup acheva dans cette année les quatre
de travail il ne put donner qu'une volumes qui contiennent ces traités,
édition fort imparfaite, quoique cepen et mit des titres nouveaux aux six
dant moins mauvaise que les précé autres pour en faire un corps complet
dentes. Louis Carrion, pourvu d'un sous une date uniforme.
meilleur manuscrit, fit à Paris , en La chaire d'éloquence et de belles
1584, une nouvelle édition de cet lettres qu'il occupoit à Venise ne
ouvrage, beaucoup rectifié, et pré laissoit pas de lui attirer un certain
senté sous une plus exacte division nombre d'auditeurs parmi lesquels
des chapitres, rectification que l'on étoient de jeunes nobles vénitiens.
a adoptée dans toutes les éditions Pour leur usage, il imprima en 1584
subséquentes, dans lesquelles ont été un petit traité intitulé Il Perfetto
rétablies cependant quelques-unes des | Gentilhuomo, in-4°. Je veux bien
leçons d'Alde, avec la plupart de ses croire que l'impression de cevolume
nOteS, aura été de quelque utilité pour ses
Doglioni, Storia Veneta, p. 937, nobles auditeurs; mais rien ne peut
cite deux Oraisons funèbres de 1581, l'excuser d'avoir donné sous son nom
l'une pour la mort de Andrea Frige ce très médiocre opuscule déjà publié
rio, grand-chancelier de Venise, et à Venise en 1556, par F. Sansovino,
l'autre pour celle de Paolo Orsini, qui lui-même n'étoit qu'un plagiaire.
condottiere dell'armi della Republica Sur ce double larcin littéraire, voyez
Venetiana, tous deux morts en cette ci-dessus, page 234. Ce fut vers ce
année. Elles n'ont pas été imprimées, même temps qu'il fut pourvu de l'em
on ne les connoît pas en manuscrit. ploi de secrétaire du sénat.
Un petit voyage qu'Alde fit à Mi Avec ces emplois réunis il pouvoit
lan en 1582, où il fut reçu et ac vivre honorablement dans sa patrie,
cueilli par le card. Charles Borro de leurs émoluments et du revenu
mée, lui donna aussi l'occasion de se modique qu'il auroit continuéà reti
lier d'amitié avec Gosselini qui, dans rer de son Imprimerie, toute languis
une de ses lettres, dit qu'Alde après sante qu'elle étoit dans ces dernières
l'avoir quitté passa à Ferrare, où il années; mais l'espoir d'une meilleure
vit l'infortuné Torq.Tasso dans l'état fortune le détermina, en 1585, à
le plus déplorable, « non per lo semno, abandonner sa maison, son établisse
del quale gli parve al lungo ragionare ment, et à dire à sa patrie un éternel
ch' egli ebbe seco, intero et sano, ma adieu. C. Sigone, qui avoit occupé
per la nudezza e fame, ch'egli pa si long-temps et avec tant de distinc
tiva, prigione et privo della sua liber tion la chaire d'éloquence à Bologne,
ALDE LE JEUNE. 47 l

venoit d'y mourir l'annéeprécédente. di Crettone fatta da Aldo Manutio,


Les Bolonois jetèrent les yeux sur all'illustrissimo et eccellentissimo S.
Alde, qui véritablement étoit bien en Iacomo Boncompagno Duca di Sora
état de devenir son successeur. On lui et Gouer. gen. di S. C. In Vinegia,
offrit de bons appointements, et on M. D. L. xxxi. Appresso Aldo,in-8°,
réussit à l'attirer dans cette ville. Par 4 feuillets.
la première de ses Lettere volgari, du « Io non ho fatto tutto questo
25 mai 1585, adressée àMonsig. Gio. (m'écrit M. Tosi), per trarre alcuno
Angelo Papio de Salerne, qui s'étoit in inganno; penso soltanto che per
beaucoup employé dans cette occa essere opera di Aldo.possa entrare
sion, il est prouvé qu'à cette date nella raccolta.
Alde étoit déjà arrivéà Bologne. L'autre pièce est une lettre écrite
Le dernier ouvrage qu'il avoit pu en 1586, de Bologne, au duc d'Ur
blié à Venise étoit son recueil intitulé bin à la cour duquel il paroît qu'Al
Locutioni di Tercntio, 1585 , in-8°, de desiroit de l'emploi, étant, dit-il,
auteur dont il avoit fait une étude venu à Bologne «per esser più libe
longue et approfondie; et le premier ro di se stesso, e donarsi a chiglipa
qu'il fit paroître à Bologne est un
commentaire sur l'Ode d'Horace, De Cette lettre est certainement d'Al
Laudibus Vitae rusticae, 1586, in-4°, de; on l'a imprimée sur une copie de
qu'il dédia à Jules, fils de George l'autographe qui existe dans la Bi
Contarini. bliothèque Olivieri. Vers la fin, Alde
A Venise, en 1831 , M. Cigogna a dit avoir presque terminé l'impres
fait de deux écrits d'Alde une édition sion de la Vita di Cosimo primo,
in-8", 21 pages, que je n'ai point qu'effectivement il faisoit imprimer
vue, mais dontj'ai eu connoissance à Bologne en cette même année 1586,
par l'Antologia di Firenze (mai 1831, et qu'il dédia au roi d'Espagne. Zeno
page 151), savant et estimablejour en fait le plus grand éloge, et dit que
nal, outrageusement supprimé en la pulitezza, la eleganza, e la pro
1833, au grand déplaisir des amis des prietà, avec lesquelles sont décrites
lettres. Le premier est une relation les actions dugrand-duc Cosme, font
ou rapport fait au duc de Sora sur voir que les soins que l'auteur avoit
James Crichton,jeune et très érudit donnés à la langue latine , ne lui
Ecossois qui vint à Venise en 158o, avoient cependant pas fait négliger
(Voyez ci-dessus, p. 131 et 227) et l'étude de sa propre langue.
ensuite à Mantoue, où il fut (vilissi Il paroît que cet ouvrage fut très
mamente ) assassiné la nuit par Vin agréable à François de Médicis, duc
cent, fils du duc régnant. régnant, et fils de Cosme-le-Grand,
Cette pièce est imprimée d'après et que ce fut à sa publication qu'Alde
une édition faite par M. Tosi de Mi dut l'offre que lui fit ce prince de la
lan qui, ayant trouvé cet Opuscule chaire de belles-lettres dans l'univer
dans les manuscrits de la Bibliothè sité de Pise, et qu'il accompagna de
que Ambroisienne, eut en fantaisie conditions si avantageuses qu'Alde
de le publier, mais à 3o exemplaires crut ne pouvoir les refuser. Mais à
seulement, en un vieux caractère ita peine eut-il accepté cette nouvelle
lique, et avec une tête en bois d'Alde place, qu'il luivint de Rome une au
l'Ancien, mais sans aucune intention tre invitation non moins honorable,
de la donner comme impression Al c'étoit sa nomination à la chaire qu'a
dine. En voici le titre : voit occnpée avec une réputation si
« Relatione delle qualità di Iacomo brillante et si méritée le fameux

- - : - ---
472 ALDE LE JEUNE.

Marc-Ant. Muret, constant ami de Lucae, 1588, in-8°. » Voy. ci-dessus,


son père et le sien, et qui étoit mort p. 24o.
en juin 1585, dans sa soixantième an D'autres savants ont été dupes de
née. Déterminé à se rendre à Pise, pareilles fraudes littéraires,mais pour
Alde refusa l'offre faite par les Ro des ouvrages qui véritablement a
mains : mais telle étoit alors la répu voient du mérite : la satire De lite
tation dont il jouissoit, et l'estime du chancelier de l'Hospital, que Z.
qu'on faisoit de ses talents et de sa Boxhorn crut d'un auteur ancien; les
personne, que, bien qu'il eût refusé, vers de Muret que Jos. Scaliger crut
son nom fut inscrit dans la liste des de l'ancien poète comique Trabea,et
professeurs, et la place restée vacante qui furent imprimés comme tels dans
ne fut donnée à aucun autre. le Terentius Varro de 1573; le livre
En avril 1587, il prit congé des De Consolatione, que Sigone soutint
Bolonois, et se rendit à Florence, de être de Cicéron, sitoutefois par une
là à Pise, d'où sa première lettre est double fraude il n'en étoit pas lui
datée du 4 mai. Il y prit le grade de même l'auteur, pouvoient laisser
docteur in utroque jure, et en novem quelques doutes à un érudit; mais
bre suivant il y prononça l'éloge fu la comédie attribuée à Lepidus est
nèbre de François, duc de Toscane, tellement au-dessous du médiocre,
mort le 14 octobre précédent. On l'a qu'Alde n'auroit pas dû s'y laisser
imprimé en Florence dans cette mê prendre.
me année 1587, in-4°. Si, comme il Nous avons vu que la chaire va
est probable, il y en a une édition de cante à Rome depuis juin 1585 par
Pise, je ne l'ai point rencontrée.Voy. la mort de Muret, offerte depuis à
ci-dessus, p. 239. Alde, avoit été sur son refus laissée
Vers ce temps, Alde fut reçu à l'A vacante dans l'espoir qu'il se déter
cadémie de Florence, et invité à y mineroitàl'aller occuper; enfin, après
faire un discours public au prochain être resté deux ans à Pise, appelé par
carnaval, ce qu'il exécuta le 28 fé ses amis, et même par Sixte V, :
vrier 1588 dans le salon de Médicis; le parti d'accepter cet emploi dont
et son discours qui traite de la poé les honoraires étoient bien plus con
sie a été aussi imprimé.Je n'en ai vu sidérables, et dans l'exercice duquel
aucun exemplaire. L'automne sui il pouvoit surtout,plus qu'à Pise, es
vant, il alla passer le temps des va pérer d'étendre sa réputation. Le 4
cances à Lucques, et pour son plai novembre 1588, il prévint de sa ré
sir, et plus encore afin d'être à portée solution son ami intime P. Angelo
d'y recueillir les matériaux nécessai Rocca, l'un des savants chargés de
res pour la vie du fameux Castruc revoir la Bible latine, qui s'impri
cio Castracane qui,vers le commen moit alors dans l'Imprimerie du Va
cement du quatorzième siècle , fut tican,par les ordres de Sixte V.
souverain ou plutôt tyran de Luc Arrivé à Rome, le nouveau pro
ques et pays environnants. Alde fit fesseur netardapas à y publier deux
aussiimprimer dans cette ville une de ses opuscules,déjà achevésdepuis
comédie latine en prose, qu'il crut quelque temps. L'un est : « Instrut
d'un ancien auteur comique du nom tione politica di Cicerone scritta in
de Lepidus. Trompé par l'indication una pistola a Quinto il fratello, nuo
du manuscrit d'où il l'avoit tirée, il vamente tradotta in lingua volgare.
la donna sous ce titre : « Lepidi Co In Roma, per il Santi e compagni,
mici veteris Philodoxios Fabula ex 1588, in -12. » Il est dédié à Alessan
antiquitate eruta ab Aldo Manuccio. dro di Sangro. L'autre contient :
ALDE LE JEUNE. 473

«Varie descrittioni diVille di C. Plinio tellement gêné, et tellement dépour


secondo, volgarizzate da Aldo, a pe vu de ressources pécuniaires, que
tizione di Camillo Paleotto. n C’est pour le seul transport de sa Biblio
zeno qui me fournit la notice de ces thèque, il lui fallut emprunter à gros
deux pièces.
Etabli à Rome, où son intention
fut de se 'fixer définitivement , il son— facto. ut ipse in quadam sua ad Silvinm Au
toniauum , tum Pontificii clementis vnr cubi
gea à y faire transporter de Venise, cnli praefectum , epistola " indicare videtnr,
et non de Vérone, comme l’écrit à vix unquam liberare lo potuit. Ac primum mu
tort Teissier dans ses Eloges, la sa lierem, quam in matrimonio habebat, tam
quam contra leges ductam . dimisit; idque ma
vante " et nombreuse Bibliothèque ledici nulla nlia ratione ab ipso factum divul
formée par son aïeul et son père, et gnverant, quam ut pingni aliquo sacerdotio
que lui-même avoit aussi beaucoup sublevare eum . qua tum premebatur, inopiam
augmentée. On a prétendu " qu’il étoit possct. Tum advenienti hospitium et quoti
dianus cibus in aedibus Vaticani» est praebi
tus. Sed cum sncpius, studia sua jacere, in
genium languere, cas artesy quibus sponte
' La savante el nombreuse... &c. On il écrit sua et patris diligentia, operam omnem de
cela, j‘en ai fait de même, il y a exagération. disset. nullius utilitati et commodo ccdere
Aide ne reçut point de les pères une Biblio quereretnr; bumnniores literas in gymnasio
thèque très nombreuse, et jamais la sienne Romano publice docendi provinciam, Tho
n'approche dc 80,000 volumes , ainsi que l’ont mae Corraei morte, magistro destitntam ac
écrit Muzio Panza, Morhofius, et plusieurs vacuam . summa omnium voluntate studioque
autres après eux. Paul . à l’occasion d'un projet obtiuuit, quae esset quasi theatrum illins in
de cban ement dc maison, écrit à son fils: gcnii, ac vocis eruditae ac Romania auribus
u quel a cau non ha appartamenti per le, dignac. Sed tum licuit admirari, vel potins
et la tua libraria. cbe vuol dir due camere deplorare abjectam depressamquc bonarnm
congiontc... n ll est aisé de juger combien une artium conditionem; tum licuit , sed non sine
Bibliothèque pour laquelle se requiert une fletn, aspicere humanarum litterarum precia ,
seule chambre, doit être loin d‘arriver a 80,000 quae olim veteres ferebant in coelum , juven
volumes; et dans ce temps-l‘a on avoir bien tutis , quae tum erat , aestimatione sic conci
plus d'in-folios qu‘aujourd’hui. Paul ne con disae. Etenim cum illi olim eloquentiae adi
serva point de Bibliothèque personnelle ; ses piscendae gratia, marin transmitterent, Ion
déplacements multipliés s’y opposèrent. Son iiss'unas peregrinationes suscipereut, Graeciae
fils avoit sans doute mis la main sur tous les siaeque civitates obircnt, ut exquisitos in
livres de la famille, mais il n‘a jamais été dit eis dicendi magistros invenirenty adirent , sa
qu'Alde l’ancien en eût rassemblé un fort grand lutarent, atque eorum ex ore, tamquam ex
nombre. Ni lui ni son fils ne furent jamais fonte, eloquentiae praecepta haurirent; contra
assez opulents pour satisfaire cc goût dispen isti, quem sine itiuerum molestia,sinc sumptu,
dieux: et Paul se montre fort mécontent de aine labore, habere poterant, Graecae Lati
ce qn‘Alde prodigue l’argent pour ses livres. meque eloquentiae doctorem eximium ac
Ainsi douc la mort de Paul n'a pu par héri sin ularem . contempscrnnt ; neque eidem.
tage apporter grande augmentation à la Bi utriusque linguae copiam polliccnti. aures ad
bliothèque de son fils. movere volnerunt. Nam, qua bora, discipu
lorum multitudini, eloquentiae praecepta tra
" Gian-Vittorio De‘ Rossi dans son ouvrage denda eraut, a corona derelictus, ante scholae
intitulé : Pinacotheea illustrium imaginant , ostium cum nno aut altero ohambulabat. Nulla
sont le nom supposé de larius Main: E17 ciceronis operum pars est, quam ille com
thmm. Le morceau relatif à Alde n'étant point mentariis vel notis non illustrarit. Scripsit de
long, je le rapporte ici en entier; on aura quaesitis per Epistolnm libros trcs. Orthogra
d'autant plus de facilité pour apprécier les al pbiam, notas ad Censorinnm de die natali,
légations du biographe et Il réfutation de multaque praeterea alia Etrusco sermone. Fuit
Zeno. pedibus praeter modum enormibus, capite
u Aldus, reliquum familiae Manutiac , Sixto
magna, facie oblonga, ore illepido ct inve
Quinto Pont. Romam venit, adeo modicis fa nustoy barba borrida. cujusmodi in statnis
cultatibus. ut illi necesse fuerit, aliquot cen philosophorum antiquis et imuginibus cerni
tcna aureorum foenori sumerc, 8: quod est mus. Pinac. l, p. 184.
graviuimum, usure centesima , quac pro vec
tura bibliothecae suae solveret; quam Venetiis
'_Cette Irnrz- i Silvin Autoniano , de replemhre 1591,
usque advcbendam asportandamque curaverat. est minima i la fin de ce volumv , aprì. lu leilm de
Quo ex nere nlieuo, tam justam ob causam Pnul mute.
474 ALDE LE JEUNE,

intérêts une somme assez forte, qui De'Rossi, qu'Alde arrivé à Rome fut
l'obéra beaucoup, et dont il ne fit le heureux d'y trouver un logement et
remboursement qu'avec une difficulté la table dans le palais du Vatican ;
extrême. Zeno , dans ses Notizie, qu'enfin Thom. Correa ayant par sa
s'élève contre cette allégation , qu'il mort laissé vacante la chaire d'hu
appelle une fausseté manifeste. Il manités qu'il occupoit, Alde fut en
s'appuie du témoignage d'Angelo Roc fin pourvu d'un emploi :Alde, plus
ca , de Muzio Panza ; et il en con croyable en cela qu'un étranger, dit
clut que, pour le transport de sa Bi positivement qu'ilétoit venu occuper
bliothèque, Alde principum liberali la chaire délaissée par Muret: d'ail
tate adjutus fuit, trouva des secours leurs, Correa, Portugais, non-seule
dans la munificence de quelques Mé ment n'étoit pas mort en 1588, mais
cènes, et qu'il ne fut nullement obéré dès 1586 avoitquitté Rome pourpas
par la dépense qu'occasiona ce trans ser à Bologne, où il professa,sans in
port.Ceci, au reste, est assez indif terruption jusqu'à sa mort, arrivée
férent, ainsi que la laideur de visage en 1595.
reprochée à Alde par le même écri Alde, continue le même De'Rossi,
vain. Zeno s'emploie sérieusement à voyoit ses leçons publiques si peu
prouver qu'Alde n'étoit point laid ; fréquentées, quesouvent il passoit le
c'est en vérité prendre une peine temps des classes à se promener de
bien superflue. Qu'Alde ait eu de vant la porte de la salle, en attendant
grands pieds, une grosse tête, une les * qui n'arrivoient pas.
barbe hérissée , un extérieur peu Une telle anecdote , que l'on a pris
agréable et négligé, ce fut sans doute plaisir à répéter parce qu'elle a une
our lui un désavantage; mais quel physionomie épigrammatique , a be
* ou quel mal en peut résulter soin, pourêtre crue, d'un témoignage
pour sa réputation ? un peu plus grave que celui d'un é
A cette occasion Zemo s'attache à crivain déjà reconnu inexact et in
réfuter d'autres assertions plus im considéré dans d'autres assertions re
portantes, qui se lisent au même ou latives à la même personne. Alde
vrage. Il nieformellement qu'Alde ait avoit professé avec succès à Venise ,
répudié sa femme tanquam contra à Bologne et à Pise : il avoit été jugé
leges ductam, et qu'il l'ait pu faire digne de remplacer à Bologne le sa
dans l'espoir d'entrer dans les ordres vant C.Sigone; età Rome,ilvenoit
et obtenir quelque bénéfice ecclé occuper une chaire illustrée par Marc
siastique, De'Rossi et Zeno manquent Ant. Muret. Est-il à croire que dans
également de preuves pour ou con une ville, alors le centre des arts et
tre ce fait; mais Zeno en le niant, des connoissances en toutgenre, les
ajoute avec raison, : n'auroit auditeurs auroient subitement déser
pas eu le prétexte de l'irrégularité té des leçons données par un profes
pour faire annuler un mariage con seur si avantageusement connu, et
tracté du consentement de son père qui succédoit à un homme aussi jus
et de celui de son épouse, en face de tement célèbre ? Si d'ailleurs il a pu
l'église, et sans aucun empêchement arriver que quelques-uns de ces pro
quelconque. Ce n'eût d'ailleurs pas . fessorats aient été des espèces de si
été sous Sixte V qu'il eût été expé nécures ainsi qu'on en a plus d'une
dient de recourir à un pareil moyen, fois vu de nos jours, la faute en a
pour arriver aux dignités et aux bé souvent été à l'institution elle-même,
néfices ecclésiastiques. bien plus qu'au professeur.
Quant à ce que raconte le même L'année suivante, comme témoi
ALDE LE JEUNE. 475

gnage de sa gratitude envers les Bo les autres un perfide et cruel usurpa


lonois, il publia en un cahier in-4° teur , ce que l'on peut dire être éga
un Opuscule enprose, de Bened.Mo lement vrai. Elle parut à Rome chez
rando , De Bononiae Laudibus , écrit Gio. Gigliotti, 159o, in-4°, sous ce ti
un siècle auparavant, et qu'il avoit tre : « Le Attioni di Castruccio Cas
retrouvé dans les papiers de sa Bi tracane de gli Antelminelli, signore
bliothèque. Il accompagna cette piè di Lucca, con la genealogia dellafa
ce d'une préface ou dédicace, Vexil miglia : estratte dalla nuova discrit
tione d'Italia, di Aldo Manucci. »
lifero et xL Viris Senatiis Bononiensus,
datée de Rome, 1589, Kal. Mart. De Thou la cite avec grand éloge; il
On sait que Castruccio Castracane, fait remarquer qu'Alde reprend vi
de simple particulier , réussit à se vement Machiavelli d'avoir avancé
rendre souverain de Lucques. Son que Castruccio fut trouvé exposé, et
histoire avoit été écrite en latin par s'attache à prouver qu'il étoit de
Nic. Tegrimi. *, et en italien par bonne famille, et que sa mère étoit
Nic. Machiavelli *. Alde, peu satis une Antelminelli*. Ce volume, déjà
fait de ces deux ouvrages , et surtout rare du temps de De Thou, l'est en
de la véracité de celui de Ma - core plus aujourd'hui. On l'a réim
chiavel, avoit, depuis plusieurs an primé à Pise, en 182o,in-8°.
nées, formé le dessein d'écrire sur le Dans la liste chronologique ci
même sujet. Nous avons vu qu'en dessus, pages 265 et 266, voyez la
1588, il avoit, dans cette intention, mention de deux Opuscules d'Alde
fait un voyage à Lucques, où il trou de ce même temps : l'un de trois
va dans les archives publiques et au feuillets in-4°, sur une inscription en
près de Bernardo Antelminelli, l'un l'honneur de Gordien, imprimé à Ve
des descendants de cette famille, mise vers 1589, et l'autre de Statuis,
d'amples documents dont l'exactitude publié à Rome en 1773, dans le se
ne pouvoit lui être suspecte. Muni de cond volume des Anecdota litteraria,
ces secours, il publia une histoire de in-8°. Même année, encore à Rome,
cet homme extraordinaire que les dans le même recueil, a été imprimé
uns ont appelé un grand prince, et un autre Opuscule d'Alde : De falsa
antiquorum Religione , deque La
* Tegrimi e Bendinelli Vite di Castruccio
Castracane e di Scipione Affricano, trad. da Après la mort de Sixte V, arrivée
Campani. - Bnsdrago, 1556 In-8. en 159o, Alde continua les fonctions
Ce volume est rare, ainsi que l'original la de son emploi; mais son sort s'amé
tin de Tegrini, imprimé à Modène, r496,
in-4.. La vie du même personnage, écrite par liora peu après sous Clément VIII,
Machiavel, se trouve dans toutes les éditions qui lui confia la direction de l'Impri
de ses ceuvres. merie du Vatican , précédemment
-- Un comte de Castruccio Castraeani , fondée par le ministère de Domen.
descendant de ce trop fameux usurpateur , Basa, bon Imprimeur Vénitien, tou
vint en 1732 se transplanter de Fano sa patrie,
à Paris, où il occupa pendant plusieurs années jours l'ami des Manuce, et auquel Al
un logement dans la maison de mon père. C'é de fut donné pour collaborateur.Re
toit un homme bien respectable, d'une grande marquons avec Zeno que pendant
dévotion , mais qui n'avoit guère de ce qu'il
faudroit pour continuer une race de lhéros. Un toutes ces dernières amnées, les pres
jour je lui demandai ce qu'il pensoit de la vie ses d'Alde à Venise ne restèrent pas
de son ancêtre, écrite par Machiavel. « C'est
un livre prohibé, et à l'Index, me répondit-il,
je ne l'ai pas lu. » Deux fils qu'il avoit étant * Le dernier comte de Castruccio Castra
morts jeunes, en lui s'est éteinte cette illustre cani, et sa femme, ajoutoient à leur non
famille. -- Degl' Antelminelli
476 ALDE LE JEUNE.

oisives, et continuèrent à travailler téraire, me dit un jour qu'il regar


sous la conduite de Nic. Manassi et doit Manassi comme le fils naturel
autres coopérateurs qui n'étoient pas d'Alde. J'ignore sur quoi il fondoit
sans quelque capacité : mais je crois cette conjecture, si ce n'est peut-être
fermement que cet établissement a sur ce qu'il trouvoit quelque rapport
dû devenir la propriété de Manassi, entre les deux noms Manucci et Ma
soit précisément en 1585, année dans nassi ; mais comme ce dernier con
laquelle Alde dit le dernier adieu à duisoit déjà l'Imprimerie en 1581, il
Venise, soit un peu après, ou même est aisé devoir qu'il ne pouvoit être
un peu avant cette époque. Le style le fils d'Alde, alors âgé seulement de
des préfaces de Manassi, la manière trente-quatre ans, et être déjà lui
dont lui écrivoient les savants qui même en état de diriger une Impri
étoient en rapport avec lui, prou merie. Une habileté si précoce eût
vent, ce me semble, qu'il étoitpro été un de ces phénomènes littéraires
priétaire et non simple régisseur. que les savants du temps n'auroient
Dans la préface de l'Agricoltura di pas manqué de signaler avec grands
C. Stefano, 1581, in-4°, Hercole Cato, éloges; et la seule supputation desan
le traducteur, s'exprime en ces ter nées fait voir qu'il y a impossibilité
mes : « Deliberai di farvi libero dono absolue : d'ailleurs la préface que je
di questa traduttione, accioche con viens de citer fait suffisamment con
le vostre polite, & accurate stampe, noître l'origine de Manassi. On me
con le quali dilettate, & giovate con demandera pourquoi je mentionne
tinuamente al mondo;possiate infra cette opinion, puisqu'elle est évidem
l'altre impressioni di libri di molto ment mal fondée, et ne se trouve dans
maggior importanza, che ogni di es aucun livre. Je réponds que ce qui
cono da quelle, fare uscire in luce m'a été dit comme fait ou induction
anche queste. Et quando considero d'une certaine importance, peut un
le qualità che concorrono nella per jour ou l'autre trouver sa place dans
sonavostra. Oltra i nobili,& gentili quelque biographie ou dissertation
costumi.Voi trahete antica origine littéraire,et que, pour cette raison, il
da parenticosi nobili,& generosi del peut ne pas être inutile d'en mettre
la città di Scutari Metropoli dell' ici par avance la réfutation.
Epiro.» Ensuite il célèbre les hauts M. le D. Butler a un exemplaire de
faits de divers Manassi, ancêtres de l'édition de la Gerusalemme liberata,
Nicolas. et plus loin. « Con l'ha 1581, in-4°, rempli de notes de la
vervi voi dedicato con spirito piu main d'Alde.
mansueto. a essercitare nobilmente En 1592, Alde publia à Rome ses
la nercatura, & massime nella incet Lettere volgari, presso il Santie Com
ta delle stampe di libri. andate non pagni, in-4°, et les dédia à Lodovico
meno degnamente conservando gli Riccio,gentilhomme Milanois. Zeno
antichi caratteridella vostra nobiltà.» dit de ces lettres qu'elles sont d'un
Ce n'est pas ainsi que l'on parle au style très soigné, scritte con moltapu
contre-maître ou régisseur d'un éta litezza, et qu'elles mériteroient d'être
blissement manufacturier; et je suis plus connues, comme modèle entre le
porté à croire que, même avant son style antique et le style moderne;
départ de Venise, Alde n'étoit plus qu'elles sont remarquables par le
au moins le seul propriétaire de son choix et la propriété des expressions,
Imprimerie. et donnent l'idée laplus avantageuse
Un homme de lettres, qui avoit de de leur auteur, juste quand il parle
grandes connoissances en histoire lit des autres, et toujours très modeste
ALDE LE JEUNE. 477

quand il est question de lui-même. apud D. o. M. enixe commendo. In


Voyez ci-dessus,page 249. Vaticano. c1o 1o xcvI1. Nonis Mart. »
Scaliger juge Alde tout différem Enfin pour terminer la liste de ses
ment, au moins à en croire ce qui se nombreux ouvrages, j'ai encore à en
lit dans le Scaligerana, page 254. indiquer un qui ne parut qu'après sa
« Aldus filius, miserum ingenium , mort, en 16o1, Appresso Guglielmo
-
lentum : quae dedit valde suntvul Facciotto, et dont la préface est de
garia.patrem imitabatur. » Il rend Gio. Pietro Honorio, fils de sa sœur.
néanmoins quelque justice à ses let « Venticinque Discorsi politici sopra
tres latines. « Solas epistolas bonas Livio della seconda guerra Cartagi
habet : sed trivit Ciceronem diu. » nese, in-8°. »
On sait, au reste, avec quelle injus Si, dans l'histoire du Tyran de Luc
tice et quelle aigreur ce savant s'ex ques il avoit eu sur Machiavel, au
primoit sur le compte de la plupart moins l'avantage de plus d'exactitude
des gens de mérite ses contempo historique, dans cet ouvrage surTite
l' llIlS. Live, où il osa encore se montrer l'é
Dans les cinq dernières années qui mule du célèbre Florentin, le succès
s'écoulèrentjusqu'à sa mort,Alde ne n'a nullement justifié cette sorte d'au
publia aucune production nouvelle; dace, et son livre est justement ou
il ne s'occupa guère que deses leçons blié.
publiques et des soins qu'exigeoit Ainsi que se l'étoit proposé son
l'Imprimerie du Vatican, dont il par père, il avoit l'intention de donner
tageoit la direction avec Domenico une édition de Plaute,soigneusement
Basa. Seulement en 1596, imprimant revue et avec des commentaires, et
un discours d'Aurelio Lippo Brando comme je l'ai dit ci-dessus, pag. 469,
lini, mort depuis un siècle,il mit en une très exacte description de l'Italie,
tête une dédicace adressée à Angelo avec le plan figuré : chaque ville;
Rocca, son ami, devenu prélat, et ouvrage qui, suivant son projet exé
sacrista pontificio. Pour le titre de cuté en entier, en eût été aussi une
cette pièce, « Oratio de virtutibus histoire générale etparticulière.
D. N. JesuChristi »,voyez ci-dessus, Dans la dixième année de son sé
page 253. jourà Rome, le 28 octobre 1597, il
L'année suivante on voit encore une mourut à l'âge de cinquante ans,
de ses dédicaces en tête d'un Opus huit mois et quinzejours. En lui finit
cule de même nature: De Christipas une famille, l'honneur des lettres et
sione Oratio, que je ne connoissois de la typographie, et dont la réputa
pas lorsque j'imprimai lesfeuilles qui tion nepeut périr tant qu'il existera
précèdent, et que l'on trouvera en un seul des nombreux et estimables
registré dans les pages supplémen volumes qu'elle a imprimés durant
taires. le long espace d'un siècle. Alde le
Dans cette préface ou dédicace, jeune avoit eu plusieurs enfants et
«Flaminio Fibbio, Casinensium mona notamment une fille dont il fait men
chorumgeneraliprocuratori», setrou tion dans une lettre à Matt.Senarega,
ve un passage queje dois ici rappor du 31 mars 159o. « Già Paolina mia
ter. « Iaceo modo in lectulo. Iacet figliuola risuona il nome di V. S., e
animus, iamdiu res humanas omnes aspetta digodere la memoria ch'ella
despiciens. » Et à la fin : «Meam salu scrive.»
tem, hereditario iure, natura ipsa, Un des fils d'Alde se nommoit Paul,
communi utilitati iamdiu (nimis iam et il est probable que c'est lui et non
diu frustra), debitam, precibus tuis pas l'autre Paul (Honorio), fils de la
478 ALDE LE JEUNE.

fille de Paul Manuce, qui est désigné les sauver de la destruction. Avec un
sur un portrait ovale de Paul Manuce grand savoir et non moins de persé
(voyezpag. 225), au bas duquel on vérance, il imprima beaucoup, et
lit. PAvLL1 Avvs; et sur cela il faut trouva tout lemonde savant empressé
rectifier ma note de la page 253 : à acquérir ses éditions. Paul Manuce
mais en quoi je ne suis pas d'accord n'avoit plus autant d'anciens écrits à
avec M. Cigogna, c'est que ce Paul publier: la littérature grecque étoit
ait jamais été marié : il mourut fort presque épuisée, mais le champ des
jeune, puisqu'il n'existoitplus en 1585, révisions lui étoit ouvert; et cette fou
dans la treizième année du mariage le d'éditions qu'il publia, curis secun
de son père, qui, plusieurs années dis et iteratis, avec des améliorations
avant son décès, avoit perdu tous ses si importantes dans les textes, ne re
enfants, et à qui il ne resta d'autre çut pas moins d'accueil que celles
posterité que ses écrits. qu'avoit données son père, en sur
Précédé parun pèreet un aieul qui montant des difficultés d'un tout au
furent véritablement des hommes tre genre. Alde le jeune vint après
d'un mérite extraordinaire, il eut de eux; il lui sembla plus à propos et
son vivant une très grande célébrité plus utile peut-être d'écrire sur ces
qu'il dut peut-être autant à celle dont chefs-d'œuvre, si souvent réimprimés
ils avoient joui qu'à son mérite per par ses pères, que d'en faire de nou
sonnel". Sa jeunesse avoit été bril velles éditions, qui probablement
lante, et le trop grand succès de n'étoient pas encore nécessaires pour
quelques productions littéraires de approvisionner les lecteurs moins nom
ses premières années lui fit une répu breux qu'aujourd'hui, parce qu'alors
tation prématurée qui le détourna de les lectures étoient plus diffieiles, et
prétendre à des succès d'un autre exigeoient plus d'instruction préala
genre, dont son amour-propre auroit ble. Il paroît aussi qu'Alde eutvéri
peut-être été moins flatté, mais qui tablement moins de génie que de fa
eussent été plus réels et plus durables. cilité à meubler sa tête et sa mémoire
Il céda au plaisir de composer des li de connoissances acquises; ce qui ex
vres, et négligea la partie matérielle plique les tours de force littéraires de
de la profession qui avoit tant ho sa premièrejeunesse. Il avoit les qua
noré son père et son aieul. Aussi au lités quiconstituent l'érudit,bien plus
lieu de tenir comme eux le premier que celles d'un homme de goût : au
rangparmi les Imprimeurs, il ne fut moins dams ses travaux littéraires
qu'un homme de lettres éclipsé par manqua-t-il souvent de ce jugement
tantd'autres, et plus savants et meil et de ce tact fin que possédoit si émi
leurs écrivains. Il faut cependant con nemment Paul Manuce. Les divers
venir qu'Alde l'Ancien et Paul Manu évènements de sa vie semblent aussi
ce furent beaucoup mieux que lui prouver qu'une certaine inconstance
servis par les circonstances.Alde l'An d'esprit l'empêcha de se trouver long
cien étoit venu dans un temps où pres temps heureux et content dans le
que tous les bons ouvrages en littéra même endroit, etdesefixer long-temps
ture ancienne attendoient encore aux mêmes occupations et au même
qu'une main habile et laborieuse vînt genre de vie; aussi l'avons-nous vu
Imprimeur, secrétaire du sénat,pro
fesseur de belles-lettres, et successi
* En peu de mots la Biographie universelle vement établià Venise, à Bologne, à
l'apprécie avec assez de justesse :« ll fut un
enfant extraordinaire , et un homme mé Pise et à Rome, quoique cependant
diocre. » - il soit mort dans un âge peu avancé
ALDE LE JEUNE.

Ses ouvrages sont pour la plupart ni,sur quoi voyez ci-dessus,p. 473,
ceux d'un habile érudit, et surtout et aussi que ce m'étoit pas à l'univer
d'un grammairien connoissant bien et sité de Pise qu'Alde avoit eu l'inten
ce qu'il écrit, et la langue dans laquelle tion de léguer cette Bibliothèque ,
il écrit; mais quelle différence de son mais à la république de Venise, ainsi
style avec celui de Paul Manuce, non que le prouvoit une de ses lettres.
moins correct et toujours plus élé On peut encore lire sur ce sujet la
gant ! savante dissertation sur la Bibliothè
Le sort de sa Bibliothèque a beau que de S. Marc, par J. Morelli de
coup occupé les savants, et a donné Venise.
lieu à divers récits plus ou moins con Angelo Rocca a fait sur les trois
tradictoires. Mais Tiraboschi, d'après Manuce ces vers dans lesquels on
Foscarini (Letter. Venez), ôte toute voit l'exagération de l'amitié envers
incertitude à ee sujet. Zeno, dit-il, Alde le jeune.
incline à croire qu'après la mort d'Al Aldus Manutius senior, moritura latina
de ses livres furent dispersés, comme Græcaque restituit mortua ferme typis.
il en arrive de presque toutes les Bi Paulus restituit calamo monnmenta Quiritum ,
bliothèques particulières. De bons Utque alter Cicero scripta diserta dedit.
mémoires manuscrits de Giov. Delfi Aldus dum juvenis miraturavumque patremque,
Filius atque nepos, est avus atque pater.
no, qui étoit alors à Rome, ambassa
deur auprès de Clément VIII, mé Foscarini, page 415, fait mention
moires communiqués à Foscarini, d'un Manutio que dans sa Table il
apprennent qu'Alde étant mort à nomme Manutioil Giovane. Ce Ma
l'improviste, per troppa crapula *, et nutio étoit allé dans les Indes Orien
sans avoir aucunement mis ordre à tales, vers l'an 1651, âgé de 14 ans ,
ses affaires, ses effets furent saisis y resta toute sa vie et y mourut octo
par l'autorité publique ( la Camera) génaire en 17 17. Vers le commence
et parses nombreux créanciers;qu'en ment du dix-huitième siècle, il en
fin sa Bibliothèque futpartagée entre voya au sénat Vénitien un recueil
ceux-ci et ses neveux, Paolo et Gian. considérable de mémoires par lui
Pietro Honorio, qui demeuroient à écrits sur l'histoire des rois Mogols,
Cingoli della Marca, et dont il est depuisTamerlan, accompagnés d'une
fait mention plusieurs fois dans ces lettre latine datée du 15 janvier 17o5.
Annales. Avant ce partage, elle fut Cet ouvrage conservé dans la Biblio
visitée et dépouillée d'un certain thèque de Saint-Marc, sous le n°
nombre d'articles par ordre du pape, xLIv, consiste en quatre volumes in
qui sans doute n'enleva pas les moins fol. , contenant l'histoire Mogole de
précieux. Les mêmes mémoires ajou puis l'an 14oo jusqu'à la fin du dix
tent que cette Bibliothèque non era septième siècle. L'auteur y a ajouté
in tanto prezzo come scrivevano alcu beaucoup de figures des dieux, des
prêtres et des Indiens idolâtres, des
portraits d'empereurs Mogols, et en
fin le sien qui y est deux fois.
* Ce mot,trop dur peut-être, n'implique En 17oo, les trois premiers livres
cependant pas contradiction avec le passage
d'une de ses préfaces, rapporté ci-dessus, de cet ouvrage avoient été apportés
page 477. Il pouvoit bien en mars avoir été en France, et servirent au père Ca
malade au lit, et ensuite être mort en octobre trou, pour composerson Histoire des
par suite de quelque imprudence dans son Tartares. Manutio fut très mécontent
régime.Il paroît au reste fort probable qu'avec
une vie plus réglée, il seroit mort noins de la manière dont le jésuite avoit
promptement. employé ces mémoires.
480 ALDE LE JEUNE.

Ces trois volumes restèrent à Paris préface des Discorsi soprà Liovio,
dans la Bibliothèque desjésuites; et d'Alde le jeune, 16o1, le nomme Aldo
à la suppression de cet ordre, ils Manutio mio zio di bona memoria,
furent achetés avec les autres ma ne peut être autre que le G. P. Ma
nuscrits de leur Bibliothèque, par nutio dont il vient d'être parlé, et
M. Meerman qui les transporta à La qui reprend ici son vrai nom de fa
Haye, où ils ont été vendus en juin mille. Ceci me mène à une autre cor
1824.Voyez le Catal. des Manuscrits rection pour la page 255, seconde
de Meerman, n° 917, dans lequelils colonne, ligne huitième, où, au lieu
sont annoncés sous ce titre : de gendre de Paul Manuce, il faut lire
« Historia doMogol entre parte de petit-fils.
Nicolao Manuchi Veneziano, do Rei Etant bien établi que de Paul Ma
nado de Orangzel, guerras de Gol nuce il n'est resté d'autre fils qu'Alde
conda e Visapur com varios succes le jeune, et que celui-ci a perdu ses
sos athe aera de 17oo. 3 vol. in-fol. enfants dans leur première jeunesse,
de 142, 151 et 132 feuillets. » il en résulte nécessairement qu'il n'a
J'ai vu à La Haye ces trois volu pu exister aucun de leurs descen
mes manuscrits qui, je crois, ont été dants du nom de Manuce ; et cepen
achetés pour l'Angleterre : ils sont dant après ces deux Honorio, fils de
écrits en portugais avec plusieurs la fille de Paul, et qui ont quelque
morceaux en françois. foispris le nom de leur mère, on voit
Il paroît que ce Nicolao Manutio plus tard encore deux autres Manu
étoit d'une autre famille : et, s'il des ce. Sont-ils fils d'un des deux Hono
cend des Imprimeurs vénitiens, ce ne rio, et ont-ils répudié ce nom pour
peut être que par l'un des fils de la porter celui que tant de succès litté
fille de Paul Manuce, sur lesquels raires et typographiques avoient ren
voyez ci-dessus, page 451, et aussi du si éminemment honorable ? c'est
253, où sur cettefiliation,j'aperçois ce qu'il est impossible de savoir;mais
quelque choseà éclaircir et rectifier. il y avoit à Rome, en 1629, un Gia
Ily est question de deux descendants como Manutio, libraire, ainsi qu'on
des Manuce,J. Pierre et Paul qui, le voit par le livre suivant. « Branca
dans la préface d'une brochure in-4°, (Giovanni) le Macchine, &c. Roma,
Transsylvaniae Descriptio , Romae, ad istäza di Iacomo Manucci, in
1596, se disent fils de Paul et neveux Piazza Nauona, 1629. In-4°, fig. en
d'Alde, son fils. Les choses étant ain bois.
si, ce dernier étoit bien pour eux L'autre est Girolamo : sur un Ho
Avunculus , et non pas Avunculus race de Venise, 162o, in-8°, apparte
magnus, comme je l'ai noté à tort, nant à M. Tosi, est écrit : « Adusum
mettant par inadvertance un degré de Francisci de Tortorellis sub Hiero
trop dans cet apparentage. Leur vé nymo Mannuccio Praeceptore non
ritable nom étoit donc celui de leur inauspicato hujus interpretationem
père, Honorio; et dans cette occasion Auctoris auspicati, 1664. » Evidem
où il s'agissoit de livres,de dédicace, ment, la phrase n'est pas complète ;
de science, ils auront cru à propos mais peu importe.
de préférer leur nom maternel que J'ajoute à ces notices la trop courte
les livres et les sciences rendoient si Table généalogique de la famille Al
célèbre.Je dis en cette occasion : car dine quiméritoit bien d'avoir une des
Gian. Pietro Honorio qui, dans la cendance plus durable etplus connue.
PIO
ALDOZIO
,MANU

en
,1449
'A
,d marié
vers
15oo
M
à ARIA ANA
fToRRES
ille
NDRÉ
mort
le
f6évrier
n1515
( ouveau
.)style

MANUZ
DE
,'M IO
ANUZII ,ANTONIO

1mai
eno6 ,PAOLO ,ALDA
,5 mort
de
1558
à
.1 559 né
le
mort
célibatai
12
juin
15
,t2 .mariée
à
C
... AToNE
re marié
le en
1546
movembr
12
.1568 e
C
à ATHERINA
,ODoN1 JULIO E
.CATON
mort
6
ale
vril
.1574

-
7
| 7
|
ALDO
II ,GIROLAMO
dit ,OTTAVIO ,MARIA
Alde
le
,jeune né
en
1552
, né
après

le
13
février
1547 ,1552 née
vers
,1551
n(ouveau
,style
) septemb
en
mort re
.1559 mort
en
juillet
marié
en
1572
.156o en
novembr
mariée e
1573
F
LUCREzI
àRAncEscAA
,GIUNTA A
àLEssANDRo
.HoNoR1o
mort
28
le
octobre
.1597 |

GIAN
P
-
etIETRO
PAOLO
,
PAOLO
,II vivant
encore
en
.16o1
.PAOLINA
vers

,1578
mort ,MANNU O
NICOLACHI
avant
.1585 peut
être
autres
enfants
i
,d -fpetit
'elude ils
n
ux
., nconnus ainsi
que
les
deux
.suivants

R
,àG1AcoM
lMANUzi
ibraire
ome o
en
,1629
à
RGIRoLA
MANUzi
e,xistant
ome Mo o
ou
à
V
,
eenise
n
.1664
ALDVS MANVTIVS PAVILLI FIL1VS ALDI NEPOS.
SUPPLÉMENT -

AUX LISTES CHRONOLOGIQUES

PENDANT la très lente impression une double réunion qui n'a son égal
de ce volume sont venues de trop dans aucune autre Bibliothèque.
nombreuses additions et corrections Tousces tardifs renseignementssont
qui souvent avoient le défaut de se ici réunis sur seize pages supplémen
présenter quelques jours trop tard, taires, après lesquelles il pourra bien
lorsque la feuille où elles auroient rester encore à ajouter ou rectifier;
eu leur place se trouvoit imprimée. mais cette dernière tâche ne sera plus
De ces rectifications,une partie a été la mienne, et je dis ici du plus profond
amenée par le cours de mon travail; de mon cœur formel adieu à toutes
je dois les autres à de bienveillantes notes et recherches Aldines.
communications, desquelles j'ai l'obli On pourra trouver que parmi ces
gation surtout à M. P. A. Tosi, libraire notesplusieurs sont si exiguës, d'une
de Milan, qui s'occupe avec la plus telleindifférence,qu'ileût mieuxvalu
intelligente activité du commerce ne pas les admettre. Oui, s'il eût été
des anciens livres, aujourd'hui pres question de les publier exprès et seu
que perdu de vue en France, et à les; mais dans cet ensemble de re
M. le docteur ( Rev * Archdeacon ) dressements de torts, la rectification
Butler, de Shrewsbury, qui, dans sa du chiffre d'une page se fera place;
savante et nombreuse Bibliothèque, a et son absence me seroit peut-être
rassemblé les éditions Aldines avec autant reprochée qu'une grave mé
une affection toute particulière, et prise, ou l'omission de quelque im
dont la collection de ces rares volu portant ouvrage.
mesforme avec celle de Lord Spencer

Page 14. De Conversione pro


O
Page 19. Astronomi veteres,
positionum, &c. 1499. In-4 1 499. In-fol.
Dans une partie des exemplaires, En disant que la réimpression de
les deux cahiers c et d sont signatu Reggio étoit calquée ligne pour ligne
rés en désordre : erreur qui ne cause sur cette édition, je n'ai pas préten
aucune imperfection au volume, et du employer ces expressions dans un
quiparoît avoir été corrigée pendant sens tellement absolu qu'il fallût en
le tirage. inférer que chaque mot, chaque let
M. le D. Butler,à qui je dois cette tre y fût juste à la même place que
observation, a de ce livre deux exem dans le volume copié. Je dois aussi
plaires, l'un corrigé, et l'autre avec noter que les passages grecs ne se
ces unexactes signatures. trouvent pas dans la réimpression,
484 SUPPLÉMENT

sans doute à cause du manque de ca M. Butler me fait savoir qu'il a eu


ractères grecs. à sa disposition un premier volume
Gen * de cet Euripide; et
Page 22. Hypnerotomachia , il regrette avec raison de ne l'avoir
1499. In-fol. pas acquis, bien que non accompagné
L'exemplairesurvélin, acheté chez de son second.
Hibbert 82 l. 19 sh.,fut ensuite payé
Page 47. Demosthenes , 15o4.
1oo l.par M. le D. Butler qui en est le In-fol.
possesseur actuel.
Je dis que les folios 255 et 256
Page 23. Lettere di S. Cathari sont répétés; M. Butler me fait remar
na, 15oo. In-fol. quer que ce sont les folios 254 et 255.
Il paroît que le foliotage de ce li
Page 51. Euripidis Hecuba ,
vre est encore plus en désordre que 15o7.
je ne l'ai annoncé. In-8°.
On me dit qu'au lieu de8o feuil
Page 28. Petrarcha, 15o1. In-8. lets ce livre en a 81; ce dernier,
Chez M. le D. Butler un exem ne portant que l'ancre , n'est autre
plaire sur vélin, très beau.J'ignore si chose qu'un feuillet ajouté à un exem
c'est un des dix dont j'ai fait mention. plaire, les 8o feuillets formant un en
semble complet de 1o cahiers.
Page 32. Julius Pollux, 15o2. L'exemplaire de notre Bibliothè
In-fol.
que Royale, bien qu'imprimésur vé
Dans ce volume, les chiffres sont, lin, n'a pas échappé auzèle destruc
non pas seulement à chaque feuillet, teur des moines de l'Inquisition :
mais à chacune des deux colonnes; les feuillets suspects du commence
ce qui donne quatre numérations par ment en ont été retranchés, les noms
feuillet. entachés d'hétérodoxie y sont flétris
d'un trait de plume. -
Page 33. Lucanus, 15o2. In-8°.
Pages 54-55. Rhetores graeci,
M. le D. Butler a un exemplaire de 15o8. 2 vol. in-fol.
cette édition rempli de notes de la
main d'Alde le Jeune. La nouvelle édition in-8°, de la
quelle il estfait mentionà lapage 55,
Page 34. Dante, 15o2. In-8°. en est maintenant au 3°volume.
Le feuillet 82 est blanc.
M. le D. Butler a de ce volume
Page 56. Plutarchi Opuscula,
15o9. In-fol.
un exemplaire sur vélin.
J'ai dit qu'après l'Index, dans les
Page 36. Sito de Zichi, 15o2. préliminaires , se trouvent six vers
In-8°. grecs ;il y en a huit.
Il est très possible que la réim Page 66. Libri de Re Rustica,
pression en lettres gothiques ait été 1514. In-4°.
faite par B.Trot de Lyon, de qui il
existe un volume de 1514, Flores M. Butler a un exemplaire qu'il
Avicennae , imprimé avec ce même croit sur un papier plus grandetplus
petit caractère gothique. fort que le reste de l'édition.
Page 43. Euripides, 15o3.2 vol. Page 68. Petrarcha, 1514.In-8.
in.8°.
L'exemplaire sur vélin que possé
AUX LISTES CHRONOLOGIQUES. 485

doit M. Reina, et que depuis j'ai exa Page 81. Oppianus, 1517.In-8°.
miné à Paris, a vers la fin du volume Les fol. 1o3 et 1o4 sont blancs.
quelques différences dont l'exact dé
tail entraîneroit à de trop longues ex Méme page 81. Diversorum
plications. Il me suffira de dire qu'a poetarum Lusus, 1517. In-8°.
près les 184 feuillets de texte, au lieu Les fol. 33 à 4o sont omis, 41 à 49
des 24 feuillets en 3 cahiers A B C, sont répétés.
qui se voient dans les exemplaires
connus, celui-ci n'en a que 16,A B. Pages83-84. Titus Livius, 1518.
Il paroît que, son édition achevée, In-8°.
Alde aura voulufaire dans les pièces J'ai dit. «va jusqu'au fol. 365; ce
de la fin quelques changements et ad qui ne fait que 363 feuillets.»
ditions qui l'auront mis dans le cas Il y en a 365, parce que si les fol.
de remplacer les 16 pages du cahier 191, 192 sont omis, les chiffres 175,
B par 32 pages B,C,sans lesquelles 176 y sont deux fois.
levolume n'est véritablement pas au « Le volume finit par sept feuil
complet. lets »: lisez par six feuillets.
Je noterai aussi qu'en réimprimant
ces cahiers , on refit le cahier Y Page 84. Biblia sacra, gr., 1518.
pour y substituer, fol. 169, le Capi In-fol.
tolo : Dapoi che morte. à celui qui M. Butler en a un exemplaire en
commence par le vers : Nel corpien grand papier.
d'amarissima dolcezza, que l'on reje
ta dans le cahier B. Page 85. Pontani Amorum li
L'exemplaire imparfait, sur vélin, bri,&c., 1518. In-8°.
vendu chez Mark-Sykes, est mainte J'ai dit qu'après le fol. 88 venoit
nant chez M. Butler. Il y manque les le fol. 97 sans dérangement dans les
huitpremiers feuillets. signatures: ceci doit être rectifié. Le
fol. 88 est le dernier du cahier L ;
Page 7o. Suidas, 1514. In-fol. vient ensuite la feuille M chiffrée
Après les 391 feuillets, un dernier 97, 9o, 99, 92, 1o1, 94, 1o3 et 96 :
blanc portant l'ancre, et complétant l'ordre se rétablit au cahier N, dont
le 39e cahier des signatures. le premier chiffre est 97.Je n'ai pas
Page 78 Ovidii Fasti, &c. , remarquéque ce cahier M mal chiffré
1516. In-8°. soit sujet à manquer.
21 feuillets : lisez 22. Page 94. G. Budaeus de Asse,
« Ensuite le texte en 227 feuillets.» 1522. In-4°.
ajoutez : « Et arte (Typographica). »
De ces 227 feuillets, 5 sont blancs, Ce n'est point arte, mais certe qu'il
non chiffrés , et peuvent manquer faut lire, et qui est au volume de
sans aucune conséquence. Ce sont les Budée. L'expression est claire, et ne
86,87,88, après les Fastes, et 151, requiert plus le mot Typographica
152, après les Tristes. avec lequel j'essayois de donner un
Page 8o. Homerus, 1517.2 vol. sens tel quel au mot arte, résultat
in-8". d'une erreur typographique qui n'é
toit pas dans ma première édition.
Dans l'Odyssée, les chiffres 49 à
56 sont omis ; mais ceux de 57 à 64 Page 1o2. Galenus , 1525. 5
sont répétés. vol.in-fol.

- --
486 SUPPLÉMENT

A la fin de l'article. « Si jamais exact, j'aurois dû dire : les fol. ou


l'ensemble de Galien trouve quelque chiffres 154, 156, 158, 161, 163 et
futur éditeur. » 165.
J'avois mal présumé du courage Page 1 17. Avant 1539, n° 1,
littéraire et bibliopolique des savants ajoutez :
et libraires d'Allemagne; car, lorsque
j'écrivois cette phrase,il s'imprimoit La Biblia quale contiene isacri li
à Leipzig une collection des trois an bri del Vecchio testamento tradotti
ciens médecins grecs, en 24 vol.in de la Hebraïcaverità in lingua tosca
8°, dont la publication, moins lente na p Antonio Brucioli ; aggiuntivi
que ne le sont la plupart des éditions duoi libri di Esdra et piu capitoliin
allemandes d'anciens classiques, a eu Daniel, et in Ester nuouamente tro
lieu de 1821 à 1833. uati, et il libro terzo de'Machabei.
Co diuini Libri del NuouoTestamen
GALENUs, gr. et lat. curante E. G.
Kühn. 1821-33. 2o vol. to di Christo Giesu signore et salva
dore nostro. Trad. dal Greco. Pel
HIPPocRATEs, gr. lat. ab eodem med°, &c. - In Venetia per Barto
Kühnio. 1825-27.3 vol. lomeo de Zanetti da Bressa , nel
ARETAEUs,gr. lat. ab eodem Küh MDxxxIx. Del mese di Agosto.
nio, cum commentario G. Dindorfii. In-4°.
n828. 1 vol. Chez M. Butler.
Ce très rare volume,imprimé avec
Page 1o5. IlCortegiano, 1528. mêmes caracteres que Tirante il Bian
In-fol.
co, a sur le titre le grand cartouche
Un autre exemplaire en grand pa en bois, des Turrisan, avec la tour et
pier étoit chez M. l'abbé Thomas de les lettres F. T.
Luca, à Borca di Cadore.
Page 119. Machiavelli Historie
Page 1o7. Il Cortegiano, 1533. Fiorentine, 154o. In-8".
In-8°. 259 feuillets : il y en a seulement
2 15 feuillets : lisez 21 1, parce que 255, parce que les n° 94, 95, 191,
les fol. 185, 186, 187, 188, sont omis. 192 sont omus.
On m'apprend qu'il se trouve des
Page 114. Sannazarii Opera , exemplaires de ce volume, ayant sur
le titre la tête d'Alde au lieu de l'ancre.
1535. In-8°.
Une lettre d'On. Fascitello à Paul Page 121. Ciceronis Orationes,
Manuce, du 3 nov. 1535, fait con 154o-41. 3 vol. in-8°.
noître que de ce volume il a été tiré
des exemplaires en grand papier (in Il faut rectifier ainsi le compte des
carta mezzana). « Ho havuta una gran feuillets : tome premier, 3o3 feuillets
au lieu de 3o4, le fol. 275 étant omis.
diss. caccia quiin Roma di quelliin
carta mezzana.» Lett. Man., p.349. II. 283 et non pas 281 , parce
qu'entre 161 et 162, il y a deux feuil
Il y en a effectivement un chez lets non chiffrés.
M. Butler. Il y manque le cahier C.
III. 27o et non271; le foliotage est
en désordre.
Page 1 15. Plinii Hist.Naturalis,
tomus primus, 1536. In-8°. Page 122. Ciceronis de Philo
J'ai dit que les chiffres 16o à 165 sophia , volumen secundum, 1541.
ont été oubliés; pour être tout-à-fait In-8.
AUX LISTES CHRONOLOGIQUES. 487

214 feuillets : lisez 2o7,parce que Page 14o. Asconius Pedianus ,


les fol. 151 à 156 et 194 sont omis. 1547. In-8°.
Page 123. Terentius, 1541. In M. Butler en a un exemplaire por
8o. tant en marge des corrections de la
main de Paul Manuce.
144 feuillets : lisez 146,parce que
les deux derniers folios sont redou Page 144. Rationalis Methodus,
blés.
1549. In-8°.
Page 124. Calepini Dictiona Il y a des exemplaires dont la date
rium, 1542. In-fol. est ainsi exprimée, M.DxxxxvIIII, sans
aucune mention du mois.
Il paroît que la première édition ,
Apud D. Bertochum, est de Reggioet Page 149. Lettere di P. Bembo.
non de Trévise.
155o-51-52. 4 vol.in-8°.
Page 131. Après le n° 6, ajou M. le D. Butler ayant réuni un
tez :
exemplaire complet des ouvrages de
Antonii Eparchi in eversionem P. Bembo de cette édition, me
Græciæ Deploratio.Ejusdem Epistolæ met à même de compléter mes ren
quædam spectantes ad concordiam seignements sur ces divers volumes.
reip.Christianæ.EiusdemEpitaphium Le Lettere, 4 vol. in-8°. Ma des
in Cardinalem Contarenum præstan cription est exacte. M. Butler me no
tissimi consilii virum. - Venetiis , te son tome second comme ayant
mDxLIIII. In-4°. 333 feuillets, et 8 au commencement,
Dix-sept feuillets, et un d'errata. mais deux exemplaires en ma posses
Ce petit volume, tout engrec, est sion, et plusieurs autres que j'ai vus,
très rare. Il n'a ni marque ni nom dont celui de la Mazarine, ont bien
d'Imprimeur; mais au témoignage du réellement le nombre que j'indique,
savant M. Butler, il est certainement 17o feuillets, dix au commencement
d'impression Manutienne. et 2 à la fin. Ce volume contenant
douze livres est le seul en caractères
Page 135. Pretiosa Margarita, véritablement d'Alde. M. B. l'a-t-il
1546. In-8°.
d'impression en plus gros caractères,
Après les 15 feuillets de Tables, et semblable aux autres volumes, et
avant celui de l'ancre, il y en a un ayant plus que ces 12 livres ? il faut
contenant un crrata. que ce soit ainsi, si sa note est
exacte.
Page 137. Ciceronis Orationes, Les Prose, Rime , Stanze , Asola
1546. 3 vol.in-8°. ni, Carmina, ont été donnés dans la
On me dit qu'au troisième volume même année 1552, et avec le même
l'ancre est au verso du feuillet 271, gros caractère.
et non pas sur un feuillet blanc ve Le Prose di M. Pietro Bembo. In
nant à la suite. Vinegia MDLII, et à la fin - In Vi
negia, Appresso Gualtero Scotto.
Page 137. Ciceronis de Philo In-8.
sophia volumen secundum, 1546. 266 pages chiffrées, saufles huit
In-8°.
premières qui cependant font partie
Comme dans l'édition de 1541, les de la numération, le texte commen
sept chiffres 151,2,3, 4, 5, 6 et 194 çantà la page 9. A la fin l'Index sur
SOInt OInlS. 27 feuillets non chiffrés.
488 SUPPLÉMENT

Le Rime di M. Pietro Bembo nuo la fabrication de tel ou tel ouvrage.


vamente ricorrette et ristampate. In Considérations qui peuvent induire à
Venegia, MDLII.-A la fin : In Vine restreindre de beaucoup la liste des
gia.Appresso Gualtero Scotto. In-8°. éditions réputées Aldines, que,depuis
44 feuillets chiffrés irrégulière quelque temps, amateurs, bibliogra
ment : à la fin un Index sur le verso phes et vendeurs d'anciens livress'é
du fol. 44, et sur 4 autres non chiffrés. vertuent de leur mieux à allonger et
Stanze di M. Pietro Bembo nvova amplifier : péché bibliographique dont
mente ricorrette et ristampate. In je ne suis pas non plus resté tout-à
Vinegia, MDLII. A la fin : In Wi fait exempt. Il seroitpeut-être mieux
negia, AppressoGualteroScotto. de faire une liste d'exclusion.
1o feuillets non chiffrés. Les Prose, Rime, Stanze, et les tom.
Indubitablement destiné à venir à 2 et 3 des Lettere sont aussi à la Ma
la suite des Rime, bien qu'ayant un zarine où je les aivérifiés sur les no
titre à part. tes reçues de M. Butler.
Gli Asolani di M. Pietro Bembo,
dates et noms comme auxprécédents. Page 153. Vita di Cleopatra,
1551. In-8°.
In-8°.
8 feuillets non chiffrés et 15o chif «.. Alla Signora Gostanza del Ca
frés. retto, et un feuillet blanc. »
P. Bembi Carminum Libellvs. In-8. Au lieu de ces derniers mots met
Mêmes noms et date, et aussi avec le tez : et un feuillet de table.
grand fleuron de Mercure et Pallas. Cicero de Officiis,
Page 154.
Je n'ai plus l'incertitude quej'ai 1552. In-8°.
laissé voir, lorsque ci-dessus,p. 149,
j'ai décrit cette édition des Lettres de Au lieu de 125 feuillets ily en a
P. Bembo; et je crois maintenant que, 13o qui véritablement sont chiffrés
hormis le tome 11° de 17o feuillets, avec beaucoup de désordre.
etc. aucun de ces volumes n'est d'im Une lettre de P. Manuce à son fils
pression Aldine. Cet italique un peu se plaint d'un ouvrier compositeur
gros ne reparoît pointdans les éditions très négligent, come è suo costume ,
Manutiennes : rien dans ces Opere di dans les signatures, et sans doute
Bembo ne décèle la coopération plus aussi dans le foliotage.
ou moins directe de Paul, ou de l'un
de ses parents ; et ses nombreuses Mémepage 154. Après le n° 11.
lettres que je viens de publier ne Gualteriin Turcas Carmen, 1552.
contiennent aucun passage d'où l'on Je n'ai jamais vu cette pièce, pla
puisse inférer que la famille Al cée dans mes desiderata d'aprèsquel
dine ait eu l'habitude d'imprimer que renseignement dontj'ai perdu la
sans mettre ou son nom, ou l'une de trace, et dont je ne puis garantir
ses marques, tandis qu'au contraire l'exactitude.
elles font bien connoître que, soit de
leur aveu,soit à leurinsu, plus d'un Page 16o. Demosthenes, 1554.
3 vol. in-8°.
livre portant les insignes des Manuce,
fut imprimé ailleurs que chez eux; et Pars tertia,243 feuillets : lisez 242.
aussi que plusieurs ayant leur nom et Ce dernier feuillet est à la vérité, par
leur marque furent exécutés dans erreur, coté 243.
leur Imprimerie, mais par d'autres
Imprimeurs à quiils l'avoient louée, Page 161. Ciceronis Orationes,
soit pourun temps età bail, soit pour 1554. 3 vol. in-8°.
AUx IISTES CHRONOLOGIQUES. 489

M. Tosi m'a dit avoir vu de ces della medesima sopra l'Ave Maria.
trois volumes un exemplaire engrand Sermone di M. Benedetto Varchi re
papier. citato alla croce il Venerdi santo.
Meditatione d' un divotiss. huomo so
Page 165. Virgilius, 1555.In-8. pra la passione di Christo. - Nella
J'ai omis de dire que ce volume a Magnifica città di Bologna, per An
224feuillets, dont un pour l'ancre, tonio Manutio. M.D.LvI1. In-8". »
et un blanc. - 53 pages chiffrées, et un feuillet
blanc.Sur le titre est la petite ancre,
Voici trois pièces que l'on croit avec les mots ALD1 FILI1.
être Aldines, bien qu'elles ne portent
point de nom d'Imprimeur, mais à Page 171. In Cic. Epistolas ad
cause de leur ressemblance avec les Att. Pauli Man. Comm. 1557. In-8°.
Opuscules de Sigonio, et avec l'Athe La servilité d'exactitude me con
nagoras,in-4°,publiés vers le même traint de revenir sur ce volume pour
temps.Tout en rappelant l'observa
dire que la signature xx y est ré
tion queje viens de faire sur une mul pétée
titude d'éditions réputées Aldines, je deux fois, ce qui a pu rendre
vais cependant mentionner celles-ci, imparfait plus d'un exemplaire du
par une raison que je tire de la cor quel le relieur aura rejeté l'un de ces
deux cahiers comme double et inutile.
respondance de Paul. C'est que le
Religieux Fra Sisto de'Medici étant Page 172. C. Sigonii Emendatio
son amitrès intime,il est probable nes, 1557. In-4°.
que ce religieux ne se serapas adres Au lieu de 159 feuillets, lisez 155,
sé à un autre Imprimeur. les chiffres 2 1 , 22, 23, 24, étant
F. Sixti Medices Oratio de inge omis. Le volume est chiffré avec
nioTheologicis facultatibus excolen désordre.
do. Ad clarissimum virum Bernar
dum Naugerium Patricium Venetum, Page 176, après le n° 15 ajou
oratorem ad summum Pontificem de tez :

signatum. Venetiis, M D Lv. In-4°. Je suis invité à mentionner ici en


13 feuillets, et un blanc. supplément quelques éditions de Nic.
F. Sixti Medices Oratio in fu Bevilacqua, comme je l'ai fait pour
nere Aloisii Grifalconii. v1II. idus Le Rime et Prose di G. della Casa,
Augusti MnLv. In-4°. 8feuillets. 1558. In-4°. Je m'en abstiens par
les raisons qu'à l'occasion de ce livre
F. Sixti Medices Oratio de huma j'ai alléguées, pag. 175-176; et je me
nae industriae praestantia. Prid. Kal. réfère aussi à ce qui est dit ci-dessus,
Aug. MDLv. In-4°. page 488.
16 feuillets dont le dernier est
blanc. Sur les deux premières piè Page 177. Avant le n° 2, ajou
tez :
ces on lit : Ex Museo nostro, &c. et
sur la dernière : Ex Aedibus nostris
Matthaei Gribaldi Mophae Iuriscon
D. Ioan. & Pauli.(Couvent de Ve sulti Cheriani de Methodo ac ratione
nise, où résidoit ce Religieux). studendi libritres. -Venetis, apud
Dom. Lilium, MDLIx. In-8°.
Page 17o. Pianto, &c. 1557.In-8. Sans garantir ce volume pour être
Voici le titre exact de ce livre : d'édition Aldine, je le mentionne ici
« Pianto della Marchesa di Pescara comme susceptible d'être réuni aux
sopra la passione di Christo. Oratione trois autres du même Jurisconsulte ,

- -- --
490 SUPPLÉMENT

que j'ai annoncés plus haut,à l'an gulièrement, et le dernier étant coté
née 1553, pages 155-156. 387.
Page 178. Lud. Pariseti Ora Page 181. Liber precum, 1561.
tiones, 1559. In-8°. In-8.

J'ai dit que pour donner à cette Dans le Catalogue Heber, première
édition de 1552 la date de 1559 on partie, n° 45o4, est un livre qui, s'il
n'avoit fait autre choseque d'en réim est le même que ce Liber precum, en
primer les 8premiers feuillets. Il faut rectifie et change beaucoupl'annonce :
ajouter que l'on en rencontre dans « Missale aut Breviarium Romanum
lesquels lefeuillet de la fin,portant cum calendario in lingua Slavonicaseu
la date, et peut-être aussi tous ceux Dalmatica.- Venetiis apud filios Gio.
de la dernière feuille, ont été pareil Francisci Turresani, mense Martio,
lement réimprimés. MDLxI. 2 vol. in-8.

Méme page 178. ajoutez : Bien imprimé en rouge et noir. La


date est au second volume, avec la
J. Baptistae Pignae Oratio in fune TourdesTurrisan,aprèsquoi viennent
re Herculis II Ducis Ferrariae, ha encore 31 feuillets.
" bita v Cal. Decembris, M.D.LIx. In-4". André avoitimprimé des livres de
Dix feuillets.
: en langue Illyrienne et pro
Une Oraisonfunèbre de François II, ablement en divers dialectes Es
par le même auteur, et d'impres clavons: il est tout simple que ses
sion Aldine, à la date de 1561, peut petits-fils ne soient pas restés tout-à
faire regarder comme certain que faitétrangers à cegenre defabrication.
cette pièce, en caractères Aldins, estTrès probablement ils ne s'en seront
de la même Imprimerie. pastenusà ce seul livre; mais letout,
Méme page, n° 14. Ad Clarissi emporté au loin, sans qu'il y ait eu be
mum Virum Andream Cornelium , soin d'en laisser à Venise, se sera épar
Bergomi Praefectum Titi Prosperi pillé et perdu ou détruit par l'usage.
Martinengi Encomium graecum; cum Page 185. Reginaldus Polus de
ejus tralatione latina, ab Alemanio Concilio, 1562. In-4°.
Fino heroico carmine conscripta.
Venetiis, M.D.LIx. In-8°. M. B. me fait savoir que de ce ra
C'est le titre rectifié de ce rare re Opuscule il y a deux éditions de
Opuscule. Il a dix feuillets non chif même date, et semblables, avec cette
frés, et sur le titre l'ancre avec le seule différence que, dans l'une des
mot AL Dvs. M.Tosi qui l'a possédé, deux, sans doute la première, se trou
me fait savoir qu'il est in-8° et non vent, après le fol. 64, dix feuillets
in-4". d'errata qui ne paroissent plus dans
la réimpression où ces nombreuses
Méme page 178. Gli egregi fatti fautes auront été corrigées.
del Re Meliadus, 156o-59.2 vol. in-8.
Page 188. D. C. Cypriani Opera,
Tome premier,343feuillets outre 1563. In-fol.
celui de la fin, manquant à l'exem
plaire de M. Butler, de qui j'ai cette Un exemplaire en grand papier
nOte.
existe dans la collection de M. Butler.
Le tome secondque j'ai annoncé de On mesignale comme étant indubi
137 feuillets chiffrés, en a, suivant tablement d'édition Aldine, « Vita Re
cette même note, 384 chiffrés très irré ginaldi Poli BritanniS. R. E. Cardi
AUX LISTES CHRONOLOGIQUES. 491

nalis et Cantuarensis Episcopi. - in-8, un exemplaire sur papier bleu.


Venetiis, ex officina Dominici Guer J'ignore si ce n'estpas le même qui
rei et Ioan. Baptistae fratrum, MDLxII. étoit chez Mac-Carthy.
In-4*. »
Malgré la ressemblance des carac Page 194. Ant. Nattae Opera,
tères de ce livre avec des volumes Al 1564. In-fol.
dins, et notammentavec Reginaldus Po M. B. a vu un exemplaire de ce vo
lus de Concilio, jene puis donnerbrevet lume sur papier supérieur, et qui
d'édition Aldine à cevolume, pas plus avoit été présenté par l'Imprimeurau
qu'à plusieurs autres, étant bien re pape Pie IV.
, connu d'après mes Lettres Manutien
nes, que ce Dom. Guerra, d'abord à Page 194. Aldi Grammatica la
peu-près au service de Paul Manuce, tina, 1564. In-8.
eut ensuite une typographie, une Non réimprimée à Venise depuis
officine à lui, où il fit des livres tant 1523, j'ai voulu dire par les Alde,
à son nom qu'à celui des Manuce, car il y en a deux éditions Vénitien
souvent pour le compte de ceux-ci, nes de 1538 et 1551, apud Victorem
quelquefois malgré eux, et envelop a Rabanis, in-8.
pant de l'auréole Manutienne de très
incorrects volumes, tels que Ciceronis Page 195. Cic. Opera Rhetori
Lpistolae familiares, 1567, in-8, dont ca, 1564. In-8.
Paul signale l'incorrection dans une Tome premier, au lieu de 198
lettre à son fils. feuillets, lisez 2oo; le foliotage est
en grand désordre.
Page 19o. Eucherius in Gene
sim, 1564. In-fol. Page 195. Cic. Epistolae Famil.
391 pages. Il y en a véritablement 1564. In-8.
393, les folios 327 et328 étant répétés. M. B. a de cette édition un exem
plaire sur lequel Alde le jeune repor
Méme page 19o. Ant. Flaminius ta les corrections et notes dont il fit
in Psalmos, 1564. In-8°.. emploi dans la réimpression de 1572.
35o feuillets. Il y en a 358, les
Page 198.
folios 337 à 344 étant répétés. Le fo rium, Calepini Dictiona
liotage du volume est en désordre. 1565. In-fol.
216 feuillets et un blanc pour la
Méme page 19o. Canones Con première partie; 114 pour la secon
cilii Tridentini, 1564. In-fol. de. Ensuite 14o pour les Additamenta
M. B. a de la première édition Pauli Manutii, et 5o pour le Voca
l'exemplaire en grand papier bleu de bolario
1565.
de Bevilacqua, aussi daté de
M. Reina ; il est revêtu des attes
tations : plus un autre exemplaire, Page 199. Avant le n°16, ajoutez :
sans les attestations, en papier bleu,
du format ordinaire, et qui probable Pauli Manutii Epistolae tres. In-4,
ment est le grand papier ainsi réduit Trois feuillets et un blanc. La pre
par quelque maladroit relieur. mière lettre Camillo Palaeotto est
datée de Rome, Idibus Mart. M DLxv.
Page 192. Canones,&c., 1564. La seconde Io. Francisco Commendu
In-8.
no Cardinali, Romae, xI1 Kal. Apr,
M. B. a de l'édition de Rome, 1564, M. D. Lxv, et la troisième Christophoro
492 SUPPLÉMENT

Rufo, Romae, 1v id. Apr. M. D. Lxv. sans nom, ni date,paroît être de l'Im
Toutes trois sont dans les diverses primerie d'Ant. Blado. Envoiciletitre
éditions des Lettres latines de Paul « Questa è la confessione che Giovanni
Manuce. Duca di Northomberlando fece, es
Cette pièce existe dans la Biblio sendo egli sopra il palco per essere
thèqueTrivulzio. giustitiato. »
Quoique évidemment faite d'après
Page 2o6. Catechismo. 1569. le même texte, cette traduction n'est
In-8°.
passemblableà celle qu'on lit dans le
« 6o8pages et 4 de table. » volume de Raviglio Rosso : Historia
Lisez : et 12 feuillets de table. delle cose occorse nel regno d'Inghil
terra.
Page 2o6. Ciceronis Orationes,
1569.3 vol.in-8. Page 21o. Avant le n° 16, ajou
te2 :
Pour les second et troisième volu
mes, au lieu de « et un feuillet blanc : » P. Virgilius Maro, P. Manvtii adno
lisez : et un feuillet portant l'ancre. tationes & Homeri loca magis insignia
quaeVirgilius imitatus est, in margine
Page 2o7. P. Manutii Antiq. notata, seruato chartarum numero
Romanae, 1569. In-8. Aldinae impressionis. - Venetiis,
M. D. Lxx. Ex Bibliotheca Aldina.
5o3 pages : lisez 3o3. In-8°.

Page 2o7. Cicero deOratore, &c. 232 feuilletschiffrés.Copie des pré


cédentes éditions de 1558, 156o,&c.,
1569. In-8.
avec la même préface à Torquato
24o feuillets : lisez 248; cette édi- Bembo, de l'édition de 1555.
tion ayant, comme celle de 1554, les
feuillets 89 à 96 redoublés. Page 2 1 1. J.Caesar, 157o. In-8.
M. Butler a les feuillets de Scholies
Page 2 1o. J.Dudlaei Northum imprimés sur papier bleu.
briae DucisadPopulum Oratio, 157o.
In-4. Page 215. Hier. Rubei Historia
J'espère quel'onexcusera les détails Ravennatensis, 1572. In-fol.
suivants en considération de l'extrême Ce volume, avec l'ancre Aldine, est
rareté de cette pièce de 4 feuillets, imprimé par Dom.Guerra, ainsi qu'on
dont deux exemplaires seulementsont le voit à la fin.
connus, l'un au Vatican, et celui qui,
très chèrement vendu il y a quelques Page 215. Catechismus Concilii
années à Londres dans une vente pu Tridentini. Romae, in Aedibus Po
blique, est maintenant en laposses puli Romani, 1573. In-8.
sion de M. Butler. A cette précieuse On me note ce volume comme
pièce, traduite de l'anglois, il ajoint oublié dans mes listes; mais je ne
une autre version latine différente, crois pas qu'il doive y être admis.
quoique semblable pourle fond. C'est Paul Manuce, alors appointé par
un manuscrit in-4° du temps. Grégoire XIII pour des travaux lit
Une traduction allemande, de mê téraires, avoit depuis 157o cessé de
ne manuscrite et contemporaine. conduire cette Imprimerie dont la
Une versionitalienne imprimée, et moitié appartenant Al Popolo, à la
faite sur la version latine manuscrite. Commune, étoit alors affermée pour
Cette pièce italienne de 4 feuillets, sept ans à troispersonnes que Paul

- . - -----
AUX LISTES CHRONOLOGIQUES. 493

nomme dans ses Lettres à son fils. Méme page 224. Calepini Dic
tionarium, 1577.in-fol.
Méme page 2 15. Catechismo,
1573.in-8°. Donner la description de ce volu
me seroit réitérer celle de l'édition
Chez M. Butler, un exemplaire de 1576 : aussi M. B. me fait savoir
ayant 57o pages de texte, et pour que les deux n'en font qu'une seule ,
l'Index 18 feuillets non chiffrés; ce
sauf la réimpression des deux der
qui n'est pas d'accord avec ma des niers feuillets.
cription.
Page 216. Hipp. Capilupi Ver Page 225. Adagia, 1578. In-4°.
sus, 1573. In-4°. 6o feuillets de préliminaires. On
La préface ou épître de Paul Ma m'assure qu'il y en a 62 !
nuce occupe non pas quatre, mais
seulement deux des six feuillets dont Page 226. Discorso di Fr. Ve
se compose cettepièce. niero sopra i due libri della genera
tione et corruttione d'Aristotele, Ve
Page 217. Après le n° 12, ajou netia, Fr. Ziletti, 1579.
tez :
Je note ce volume parce qu'il
Uberti Folietae Clarorum Ligurum porte une lettre ou préface dans
Elogia, Romae, apud Haeredes Ant. laquelle Alde s'en déclare l'édi
Bladi, M.D.Lxx1II. In-4°. teur; mais, ni ce volume, ni d'au
Ce livre doit être noté ici parce tres des mêmes temps ayant d'au
qu'au commencement est une lettre tres noms d'Imprimeur que celui
ou épître de Paul Manuce à l'au d'Alde ne peuvent être réputés édi
teur, tions Aldines, puisque alors lui-mê
Méme page 217. P. Manutii me faisoit imprimer presque tous ses
livres ailleurs que dans son Imprime
Scholia in Cic. Epist. familiares, rie qui travailloit très peu, si : n'é
1574. In-8. toit même tout-à-fait inactive.
Je disque c'est une partie duvolume Un volume in-8° de 158o, Rime
Epistolae familiares, de l'année 1575; di Francesco Coppetta di Beccuti, est
mais M. Butler me fait savoir qu'il en même catégorie : il est imprimé
possède un exemplaire d'une édition chezGuerra,par les soins d'Alde qui
de 1574 dont ces scholies font par en fut ou l'éditeurpayé, ou l'éditeur
tie, et qui est bien distincte de celle propriétaire.
de 1575: ce qui en faitune pour cha
cune des deux années. Méme page 226. Ciceronis Epis
tolae familiares, 1579. In-8.
Page 221. Discorso intorno all'
Eccellenza delle Republiche, 1575. Ily a des exemplaires qui au lieu
In-4. de l'ancre ont sur le titre une autre

M. Butler a de cette très rare piè marque,sans nom d'Imprimeur.


ce de huit feuillets un exemplaire en Page 229. Cicero deOfficiis, 1581.
grand papier. In-fol.
Page 224. P. Clarantis Epitome NoBILISSIMo IvvENI IACoBo. CR1To
in librum de Paschatis Chronologia, NIo ScoTo IN. M. TvLLII. CICERoNIs
1576.in-4°. PARAnoxA CUM CoMMENTARIo Aldi
Il faut à la fin deux feuillets con Mannuccij, Paulli F. Aldi N. PRAE
tenant des corrections. FATIO.
494 SUPPLÉMENT

C'est la préface d'Alde pour les par ses soins et pour son compte,
Paradoxes, dans le volume de Offi parce que j'yvois leprivilège accor
ciis,&c. 1581, in fol., mais d'une im dé par Maximilien II.
pression différente, et formant 4 pa Locutioni di Cicerone. Venetia ,
ges, tandis que celle du volume n'en 1584. In-8. sans nom d'Imprimeur.
occupe que trois. Les Imprimeurs Vénitiens et sur
Ces feuillets ont été recommen
tout Dom. Guerra, Dom. De Farris et
cés pour quelque accident typogra Dom. Nicolini, se sont dans les der
phique ou autre cause aussi indiffé niers temps emparés de cette fabrica
rente qu'impossible à connoître, ou tion de livres latins dont les presses
bien on aura fait cette impression Manutiennes étoient depuis si long
séparée pour être offerte à J. Crichton temps en possession; aussi voit-on en
et à quelques amis. 1582 :

Méme page 229. Censorinus, Eleganze diAldo,sans nom d'Im


1581. In-8. primeur.
M. Butler a de ce volume un exem P. Manutii Epistolae, 1582, apud
Hier. Polum.
plaire sur grand papier. Ciceronis Epistolae familia -
res, 1584. -
Page 232. Dans leCatalogue de
– Ad Atticum, 1584.
MM. Payne et Foss pour 183o, n°868
et 7539, sont annoncées comme Al – Orationes, 3 vol. 1585.
dines deux éditions Vénitiennes des - De Officiis, 1585.
Eleganze di Aldo Manutio 1583 et Ces six volumes : Apud Domin.Ni
1584, in-12. Ces deux volumes, réim colinum.
pressions d'un ouvrage dont le pri Sallustius, 1595, Apud De Farris.
vilège Vénitien étoit depuis long Tous livres queje ne croispas de
temps expiré, ne sont point d'édition voir admettre parmi les éditions Al
Manutienne, et n'appartiennent pas dines, pas plus qu'une multitude
plus à la Collection Aldine que toute d'autres que sans doute les mêmes
autre réimpression de ce même livre, Imprimeurs auront données pendant
faite en Allemagne, en France, &c. ces dix ou douze années; et, par la
Sans doute chaque amateur est tout même raison, si ce n'étoit déjà im
à-fait le maître d'étendre ou de res primé, je retrancherois quelques vo
serrer ses collections ainsi qu'il lui lumes de même nature que j'avois
plaît; mais il y a cependant certain introduits dans mes listes, lorsque je
degré de convenance instinctive qui croyois qu'avec plus ou moins d'acti
devient presque obligatoire ; et je vité l'Imprimerie Aldine n'avoitpoint
crois que c'est vraiment gâter le bel cessé ses fabrications, et qu'Alde
ensemble des éditions Aldines que de Manuce au lieu de se restreindre
l'encombrer d'insignifiants volumes presque entièrement au travail de
tout étonnés d'être ainsi réveillés de correcteur-éditeur, avoit conservé
leur sommeil de trois siècles, et de se l'exploitation manufacturière de son
trouver subitement recherchés, et établissement.
payésà l'égal de ce que la typogra
phie et la littérature offrent aux ama & Page 235. Brancatio, Disciplina
arte militare, 1585. In-fol.
teurs de plus estimable et de plus
précieux. C'est l'édition publiée en 1582 par
De ces volumes en voiciun queje Vittorio Baldini , avec le seul chan
crois fait sinon par Alde, au moins gement du titre réimprimé.
AUx LISTES CHRONOLOGIQUES. 495

Page 237. Aldo Eleganze, 1586 tionsAldines que commeétantlaréim


In-16. pression d'un ouvrage auquel a tra
M. Tosi trouve à un exemplaire vaillé Paul Manuce.La précédente édi
48 feuillets de table, et j'en ai noté tion de 1578 n'est pas plus
Aldine
seulement 36.Peut-être en manquoit que celle-ci, mais elle est imprimée
l'association dont Alde faisoit
il 12 au mien, ce que je ne puis vé pourpartie.
rifier, ne l'ayantplus.Quant à de cer
taines petitesomissions oudifférences Page 248. Della Vicissitudine
d'énoncés de titres queplusieurs per delle cose, 1592. In-4.
sonnes ont bien voulu me signaler,
je leur en fais mes remercîments, et « 32 pages au commencement,dont
j'en indique plusieurs dans ces pages trois pour un Catalogue ».On m'aver
supplémentaires; mais je prie aussi tit qu'il faut dire 54 pages dont 4
de ne pas oublier que si mon inten pour un Catalogue.
- tion a toujours été de ne mettre rien Ou je m'étois trompé, ou bien, ce
qui ne soit réellemment sur les titres, qui pourroit être, les préliminaires
je n'ai pas entendu m'obligerà pren auroient été imprimés deux fois. Je
dre toujours tout ce qui s'ytrouve. n'ai plus mon exemplaire pour faire
cette vérification.
Page 238. De Laudibus Vitae
Rusticae, 1586.in-4°. Page 253. Transsilvaniae Des
M. Tosi en avu un exemplaire en criptio, 1596. In-4.
grand papier. Après les 43 pages dont se com
La gravure du titre est faite, dit pose cet ouvrage, il faut un feuillet
on, d'après un dessin d'Aug.Carra non chiffré qui peut-être n'est pas
che à qui est aussi attribué celui de dans tous les exemplaires : il con
la Vita di Cosimo; ce qui peut être tient d'un côté une description de la
exact, quoiqu'il soit mort dès l'an Transsylvanie en vers élégiaques,et
née 1581. On sait qu'il était aussi sur le verso une autre description, en
graveur, et ces deux pièces auront vers héroïques.
été exécutées d'après deux de ses des
sinspar lui destinés à être gravés. Méme page 253. Ajoutez :
De Christi Passione Oratio Io. Ma
Méme page 238. Vita di Co
simo de'Medici. 1586. In-fol. riae Archiepisc. Sipontini Habita in
Sacello Pontificio, ad Hadrianum v1.
Les deux portraits de Cosme et de Pont. Max. ac amplis. Card. Sena
François de Médicis que l'on voit tum, cIo Io xxIII. III Non. Apr. -
aux exemplaires en grand papier, Romae, ex Typographia Antonij Za
se trouvent quelquefois dans le pa netti, cIoIoxcvII. In-4.
pier ordinaire. Ils sont dans l'exem Onze feuillets, et à la fin un blanc.
plaire de M. Butler. Sur le titre est une image en bois re
présentant le crucifiement.
Page 245. Discorso di Cosmo Sur le second feuillet est une dé
graphia, 159o. In-8. dicace d'Alde le Jeune Ornatiss. et
48 feuillets : lisez 48 pages. admodum R. P. D. Flaminio Fibbio
Casinensium Monachorum generali
Page 246. Adagia, 1591. In-4. procuratori in romana curia vigilantiss.
Cevolume, imprimé par Dom. de Dernière publication d'Alde , le
Farris, n'a de rapport avec les édi jeune, et qui fait pendant à l'Oratio
496 SUPPLÉMENT

de Virtutibus Christi qu'il avoit fait Page 263. Lucius Florus, In-8,
imprimer l'année précédente. sans date.

Page 26o. 67 feuillets. Ajoutez qu'ils sont


Diaria de Bello Ca précédés
rolino. In-4. Sans date. de 56 contenant les Epito
mes de Tite-Live par Florus.
C'est véritablement une édition
sans date, bien que l'année M IIIID s'y Page 271. H. Butigellae Com
trouve à la fin de la préface, et en mentaria, 1558. In-fol.
core sur le dernier feuillet; ces dates 76 feuillets : lisez 77, parce que le
qui d'ailleurs ne sont pas sur tous les nombre 72 y est deux fois.
exemplaires, étant celles de l'ouvrage,
et non pas de l'impression que je ne Page 273. Progne, 1558. In-4.
crois cependant pas faite plus tard 27 feuillets : lisez 23. Le foliotage
que dans la suivante année 1497. est en désordre, ainsi que dans les
volumes suivants.
Page 263. Après le n°16, ajou
tez: Mémepage 273. Discorso intor
D. Io. Matheo GIBERTo Honora no alle cose della guerra, 1558. In-4.
tissimoVeronae EpiscopovnicoEru 28 feuillets : lisez 24, les nombres
ditorum Mæcenati Nouas committit 13, 14, 15, 16 étant omis.
recognitiones. Hieronymus Auancius Le Catalogue de Thorpe, Lond.
Veronensis In Catullum & Senecam 1831, n° 59o3, note, au prix de deux
Tragicum * Illum MDII. Hüc MDxvII. guinées, un exemplaire en grand pa
Impressos In AEdibus Aldi. In-8. pier de ce volume, moins l'Oratione
En caractères romains, sans lieu della pace.
ni date; 8 feuillets, dont le dernier
blanc. Page 274. Institutioni dell'Im
Ce cahier contient deux lettres perio, 1558. In-4.
de Girol. Avancio à G. M. Giber 55 feuillets : lisez 59
to, dans la seconde desquelles il lui
dit : « Ego quidem ann. MDxI1 diro Méme page. Nova Explanatio.
bello ) furore Veronae ïclusus ( ne 1559. In-fol.
nihil agerem) decem illustrium poe 129 feuillets : lisez 131.
tarü codices emendaui : quos omnes
Veronæ corā Cariatheo comite Aldo Page 283. Avant le n° 4, ajou
tez :
nostro donaui. In octo horum poeta
rum recognitionbus maximum mihi Missale Romanum.-Venetiis, An
subsidium cötulerüt uetusta exem dreas Torresanus. M.cccc. LxxxII. In
plaria. Verü magno pignore conten fol.
deri hodie nö inueniri ullum catul Dans la Bibliothèque Trivulzio.
lianum Codicem scriptü ante octua
ginta annos. Hoc est ante Guarini æ Page 284. Après
p le n°4, ajoutez
y :
tatem. Is enim ad patriam rediens Nicolai de Tudeschis super Prima
Catullü diu multumq; desideratum Parte Decretalium. - Venetiis per
Italiæ restituit sed deprauatum. » Andream de Asula. 1x Cal. Aug.
McccLxxxII1. In-fol.

* Illum (Catullum) MnI1, hunc (Senecam) Page 285. Ciceronis Epistolae


M1 nVII. familiares, 1484. In-fol.
AUx LIsTEs CHRoNoLoGIQUES. 49

L'exemplaire sur vélin vendu chez Torresanus de Asula Augusti die vi


Williams, et qui est peut-êtrele mê cesimo quarto. M. DI. In-fol.
me que possède actuellement M. But Catalogue de Payne et Foss, 183o,
ler, est de 1483, etje ne garantirois no 94o.
pas que l'annonce de l'édition de 1484,
queje n'ai jamais vue, ne fûtpas une Méme page 292. Après le n° 4,
erreur et un double emploi. ajoutez :

Page 286. Dialogo diS.Grego AEgidius Romanus de esse et es


rio, 1487. In-fol. sentia. De mensura Angelorum, et de
cognitione Angelorum. - Venetiis ,
Dans un exemplaire de ce livre se Simon de Luere nomine Dñi Andree
trouve à la fin un autre ouvrage de Torresani de Asula. MDIII. In-fol.
64 feuillets, Specchiode croce, desem
blable impression, mais sans date;j'i Scriptum tertium Sancti Thomae
gnore s'il appartient au volume, ou de Aquinoin tertium librum senten
si c'est une publication séparée. tiarum. - Venetiis per Simonem de
Luere pro Dom. Andrea Torresano
Page 287. Après le n°3, ajoutez : de Asula. Die 1I1 Ianuarii MDIII.
Bartoli de Saxoferrato Lectura su In-fol.
per prima parte codicis. - Venetiis, Quodlibet SanctiThomae de Aqui
impendio Andreae de Torresanis de no.-Venetiis, perSimonem de Luere
Asula impressa. MccccLxxxx. In-fol. pro Domino Andrea Torresano de
Asula 1v novembris MDIII. In-fol
Page 288. Après le n°7, ajoutez :
Bartolide Saxoferratosecunda pars Page 299. Histoire abrégée de
super ff veteri. - Venetiis ipressa p Roys de France, &c. In-8.
Magistrum Andreä de Torresanis de A la fin est un Opuscule intitulé :
Asula. Mcccc. xc1. septimo Kal. La Recherche des singularités plus
Iulii. In-fol.
remarquables concernant l'Estat d'Es
Page 291. Foro Real, 15oo. cosse, ayant l'ancre Aldine sur le ti
In-fol. tre, et pouvant faire un livre à part.
D'après le nouvel ouvrage de M. Page 3oo. Aux éditions de Rob.
Brunet,t. 11,page 41,je donne avec Coulombel, il faut ajouter les deux
exactitude le titre de ce rare volume suivantes :
que je n'aipoint vu : « Foro real Glo Gul. Giscaferius de natura Fe
xado de Spagna, cum privilegio. -
Exactum, completüq; extat presens brium, & c. - Parisiis, apud Rober
Bibliotheca.
hoc opus venetiarum preclara ur tum Colombel, in Aldina
in 1581. In-8.
be arte Simonis de Luere: impensis.
Andree Torresani de Asula impres Officium et Jardin de Chirurgie
sum. Anno. M. ccccc. pdie idus militaire, &c. parEsaie le Lieure chi
ianuarii. » Grand in-fol. goth. rurgien.-A Paris, chez Robert Cou
151 feuillets dont le dernier est lombel, à l'enseigne d'Alde, 1583.
coté cl, et sept de table, non chiffrés. In-8.
Le titre est en rouge, avec les armesPage 3oo. Brissonius
de
B.
d'Aragon et de Castille.
regio Persarum principatu , 1591.
Page 292. Après le n°3, ajoutez : In-8.
Gualteri Burleyin Physicam Aris Le Catalogue Payne et Foss, Lond.
totelis Expositio.-Venetiis, Andreas 183o, n° 95o, indique une seconde
32
498 SUPPLÉMENT AUX LISTES CHRONOLOGIQUES.

édition, aussi apud R. Columbellum , Page 31o. Après le n°33, ajou


1599,in-8. Je ne l'aipas vue, et je tez :
ne sais si ce n'est pas un nouveau ti TitiLivi Patavini historiciDecha
tre que le libraire, vovant les temps des, 2 vol.in-8.
devenus plus tranquilles, aura refait Cette édition a été faite à Lyon,
àson livre pour le rajeunir. Il est dif vers 151o, par les soins du même
ficile de croire que pendant ces an Augustinus Becharius, à qui est dûle
nées de troubles on ait assez songé à Justin de cette année. Le premier vo
ce gros livre d'érudition pourqu'une lume contient d'abord le titre, au
édition nouvelle ait pu être si tôt né verso une épître de Becharius Studio
cessaire.
sis, et ensuite les Épitomes en 45
On m'assure cependant que c'est feuillets non chiffrés, dont le premier
bien une réimpression, copie exacte est coté aaaa ii. Vient ensuite le texte
de l'édition première. de la première Décade,sur 31o feuil
lets chiffrés : sur le titre on lit ces
Mémepage 3oo. Censura animi deux vers :
ingrati, 16o1.In-8.
Au lieu de 36o pages, il n'y en a Pellibus exiguis arctatur Liuius ingens
que 3oo, à cause d'une omission de6o Quem mea non totum Bibliotheca capit.
folios après 128. Le second volume contient la troi
Page 3o6. Prudentius. In-8 , sième Décade sur 296 feuillets chif
sans date. frés,sans frontispice.
A la page 26, j'ai signalé un exem Ces deux volumes ne sont pas une
plaire de Prudentius in-8, annoncé contrefaçon de l'édition Aldine à la
dans le Catalogue Foscarini comme quelle ils sont certainement anté
ayant une date véritable de 1518. rieurs de plusieurs années.Il est pro
M. Butler veut bien me faire savoir bable que la quatrième Décade aura
qu'il vient d'acquérir ce même exem été imprimée de même.
plaire. Il le reconnoît pour être de
l'édition de Lyon, sans date,enregis Page 319.
trée en ce volume, p.3o6; mais à la Aux quatre éditions des Epistolae
fin se trouve sur un feuillet blanc la Obscurorum Virorum j'en ajouterai
souscription : Venetiis in AEdibvs deux autres, de même in-4", et sans
Aldi, et Andreae soceri, mense date, existant à la Bibliothèque Ma
Ianuario. M. D.xvII1; et au bas l'ancre zarine, reliées en un recueil dans le
Aldine. même volume.
M. B. ne voit une souscription L'une en 14 feuillets et un blanc,
semblablement disposée sur aucun ayant comme trois de celles que j'ai
volume Aldin soit de 1518, soit déjà mentionnés, une souscription
d'autre date dont on auroit pu falsifier d'édition soi-disant Aldine.
les chiffres. Il est très probable que L'autre a 24 feuillets, le titre
quelque amateur ou marchand aura renfermé dans ungrand cartouche en
fait imprimer ce feuillet dans l'inten bois, et à la fin Impressum Romane
tion de se créer,pour son plaisir, ou Curie. Le titre annonce que ce sont
pour son profit, un volume à mon toutes Lettres nouvelles et non im
trer comme extraordinaire. primées dans les précédenteséditions.
NEAK AAEMIAX NOMOX .

& eiav àarcuôàxoat tapayvea6zt réguxev iz a6o, xat rô àrò toûrou àtoppà ;vc péa6o t à
rig émvtxi,; &pag, ôéôoxrzt xotvi roi ; rotorou àtravtmuz.
rgtav piv, Aô rö Pouzio, Ioávo ri
Kpmrt, ×at rptrop iuot Xxtriov Kapr spcpa òtov éxcarote ei ; 32avrwv tt, à xz , vn àia
tuiôa, si ;roüro pcvov àxreropveuuévnv, airn
àà tapzôsôda6o eiz qu) zxv, à uv rtvt, n
o; ôtaéyota iv piv, à à; etérmôs ;, n p
à io xptôévrt, àruxexxetauévntgregov àttus
voç, ixzr' àmvtvà rymw, mutcóa6o à pyu ô;, xat àraagpaytapévm èç rà àa paéaratov.
ôraw à àvcyiat ôoxi, eiç rà péaov trgors
xtayci ôà pà xsta0o muiz, et un àpa rt ;àrt 0sio6o, xz àmg6ria6o t véutouz, xzt si
rmôeôow i3zpaztot xx roüro. pèv xzwv # el auprcatou ttuiv rs xzt àa
Karz6aéro àà & à3anaprov rà àrttiptov rvmpz, èxeyetgia6o Aôo ri xoio, à "
eô6 :, pmô° àvaêzéo6o é; t" aptow, é: t° év
vmgv - p, àroriazç ôè, ôtaatov & gaéro· rcù; vrvrot à;, à ' àvôpaat tpetrvro; toi ;
p 3 ; ôà xzi rcüro, rtrpztaatov, xz xarà tv vexxzôrpav vetotcXoiav môm, xzt tz
& yo» àsi ti, rebéaso ;, eiargario6o.
Et ôà pxiro ixavv t' àgyptov si: tà auuté
ptôov, roi ×zvc5 tôv Émvxov àrezuvé
àvapeio6o fog c5 roacürov ivsim rs, xat iy
yevcro, 3aov itzpxsw siz riv éariaav.
Dans mon volume de supplément,en 1812, Étéaro» ôà pmôéva iuiv auutttmv tzpaz
j'ai donné cette pièce traduite en françois
d'après le : publié en 18o6 par l'abbé Mo 6ev, tv et à pa rôv pit) xivov ttvà, cùx
relli dans le volune intitulé Aldi Scripta tria. àvatov roü xopoi roöt'éartv oùx à uouaov, oùx
M. l'abbé Marini à qui en est due la décou
verte, m'écrivitpour me prévenir qu'une ligne & potpov tôv ué ytarov, riz
de l'original ayant été oubliée par le copiste, vsaxzôpiz; cx à &rptow, ox à repov, cô°
(la septième) le sens est à cet endroit obscur ôért; évo; röv égo
et incertain; ce qui est vrai, et qui avoit rendu
la traduction embarrassée. 6ev(otz ge ) à pixard rore, xzt àrtôruon àv
L'abbé Marini eut en même temps l'obli raij0z xara twa xpsiav, et pèv rerzteuuéyo ;
: attentiou de m'envoyerune copie exacte
aite par lui-même sur l'original, et d'y ajou xat révémvuxôv àrtariuov, xzi aùros évoyo;
ter une traduction latine.Je donne ici l'une et faro toi àvxyypauuévot;, àvrttatvov
l'autre, ainsi que la traduction françoise revue
avec soin, et corrigée en plusieurs endroits, véue à àvavttauevc , umàautä tuyàv aum
surtout à celui qui avoit une lacune.
Le grec nomme cette Académie, vaaxzônuia ; xzrzôsôxio6o, xz ri, veaxz) mpix àxôe
le latin conservant le mot grec dit très bien
neacademia. Cette expression est peut-être àoy0o àvaftcz &v, xz roùvre 56ev umxért ei
même admissible en italien. mais non pas en
françois où le mot néacadémie ne seroit point
supporté.J'ai donc dû traduire par Nouvelle
Académie.
32.
sou NEACADEMIA LEX.

p.11 .182»; 'rà illuminat , élç y-"n'ro: reiier hupi Protinus autem hanc mulctam per
vc: lh yxh ini recoü'm, aer inmituv am solvito, is qui dçliquerit, neque in
aôau, aur iv nic Towûruç ln natâtuopivcç, crastiuum , neqne in perendiem dif
ñ xal naidtuwon «poôupoüymç , xai 0570; l'v fertog si non solvat, duplo majori mulc
tatorg si neque id dederit, quadruplo
iyîv èäsxaaôaî: {01%an xai aurbc nara ya
majori ; atque ita semper pro ratione
xpôv 16L eam iui-o innviim ' itur-aug 8è ,
procrastinutionis exigatur.
i xai vù dii xwm'fsla'az; 117.; dimanans aino Quod si legem hanc parvi pen
xtueioew reii Mme/'3, p.116“ dimic ri; ammu dat, aut solvere etiam negligat, e
cîa; àEwûoOœ , nmiy dv mivu Mure.
societate liellenistarum expellitor ;
lilia-avidam rbv vs'pm Ema-{aw Kap'rzpo'ya et conversatione studiosorum indig
lac . epulis àvrfvmarïô‘oç ' imnÿvîçwav haec nus esto , atque inde inauspicatus
Ÿœpaîcç, ô ri: vuxaângxîaç 0191111511; xai censeatur hujusmodi occursus.
Imiwn; xphç, quum à‘mpemriô‘oç, «punch» Persoluta vero pecunia injicitor
semper in marsupium, vel potius in
1sç' imy'ugzro'muv di oi vuxadnuzixoimiv
pyxidem in hunc tantummodo finem
72;, tim mutastis «9503675905, çuli; {apo torno cœlatam; quae quidem custo
npmizioc , xai Ilafikoq êver‘oç, @0171; exivi-uri dienda tradatur aut cuilibet nostrum ,
30: , xai lzpoivupcc Aouxaioc iarpbq , quam aut ei, qui nostris suffragiis creams,
flzpzmuné‘o; , Xd-‘lvd’PG'TXWILO: Ï’o'c'nnoç Bugle dignusjudicetur,prius tamen clausa di
vains, (poli; 3:8aax11î80; , xai inci qupd ligenter et tutissime obsignata.Quan-—
pueritia-avus i811, xai ri: unaânyîag imbu do autem aperienda videatur, in me
poüvnç, dvduan udvov npwa'yo'guvot. dium apponatur et numeretur pecu
Eh 8è l'Ï'ruxzïv Taûmv li; (bran-a, xai rob;
nia; quæ sane si satis ad convivii pre
tium et sumptus fuerit. in manus tra
afin-ñ: iloyévouç.
datur domini Aldi , unde nos ille
convivio splendide excipiat , idque
non impressorum more, sed uti viris
iis convenitl qui jam Neacadcmiam
somniantes, eamdem Platonico pro
pe modum more instiluerunL At ve
NEACADEMIAE LEX. ro si nondum sat pecuniæ fuerit ad
hujusmodi convivium, reponatur ite
rum in pyxidem, atque ibi quousque
Cum magna utilitas soleat exGræca— relinquatur, donec tanta insit atque
nica conversatione provenire iis , qui extet , ut sufficere possit ad epulalio
strenuam eruditionis dant operam, nem.
visum est de communi sententia nobis Nemini nostrûm liceat convivam
tribus Aldo R0mnno,Joanni Cretensi, secum adducere, nisi forte aliquem
et tertio mihi Scipioni carteromacho Græcarum litterarum studiosum , hu
legem sancire, ne aliter liceat invi— jusce chori nonindignum, id est non
cem conversari , nisi Græco sermone. græcanicæ eruditionis expertem, et
Si quis autem inter nos secus fuerit potissimum ab hac Nencademiâ non
locutus , sive de industria aut im alienum , neque ignarum , rebusque
prudens, aut ipsius etiam legis obli non initiatum. Siquis autem hospes,
tus , aut alio quocumque casu, nu aut alienigena , uti solet, aliquando
mulo uno mulctator, quotiescumque deveniat , et peregre ob aliquod ne
id feceritg solœcimi vero nulla esto gotium istbic moretur, dum eruditus
proposita mulcta, nisi quis forte data sit et Græce sciens , ipse quoque ob
opera, hac quoque in re pcccaverit. noxius esto ns quæ præscripla sunt :
LOI POUR LA NOUVELLE ACADÉMIE. 501

contra vero is, qui huic legi assen miæ, eidemque adhærentibus pros
sum non præbuerit, vel fuerit illi pera in ævum frui fortuna.
contrarius , nullam consecutus ve
niam neque defensionem , indictâ
causâ, illicò damnetur, atque ab hâc
Neacademiâ expellatur, tanquamin
dignus;neque amplius inter nos post LOI
hac admittatur, nisi, pœnitentiâ duc
tus, erroris sui promittat se in iis, POUR LA NOUVELLE ACADÉMIE.
quæ semel sancita sunt, permanere,
ac veluti sponsores hujusce rei con
stituat. Quod si quis, vice versâ, Græ
carum litterarum imperitus, quippe
qui nondum illas attigerit, aut non Eu égard aux nombreux avanta
tantum profecerit, ut Græce loqui ges que les amateurs des lettres ne
possit, sed tamen in hisce jam eru peuvent manquer de trouver dans les
diatur, aut erudiri cupiat, hic inter entretiens en langue grecque, il a
nos etiam adnumeretur , assuefiat unanimement semblé bon à nous trois
et ipse paulatim, perinde ac nos Alde le Romain , Jean le Crétois*, et
Græco uti sermone ; verum si petu à moi troisième,Scipion Carterona
lanter se gerat, aut congressum hunc co ** , d'établir une loi défendant de
etiam irrideat, excludatur in poste
rum, neque rursus conversationis hu
jus dignus censeatur, quamvisidve * Giovanni Cretense, autrement Giovanni
hementer deprecetur. Gregoropulo.
Suasit hanc legem Scipio Cartero ** Scipione Fortiguerra, de Pistoie, qui
machus e tribu Anagnostidos *, de prit le nom de Carteromaco.
creto suo confirmarunt, Aldus Ro M. Ciampi, de Florence, pag. 49 de sa No
tice sur Scip. Carteromaco, parle d'un Théo
manus Neacademiæ princeps, et Jo crite
hannes Cretensis e tribu Diorthotidos des Giunti, 1515, in-8°, enrichi de notes
manuscrites de ce savant; et il paroît craindre
* prytanico munere fungentes. Suf que le livre ne soit perdu. Questo prezioso co
fragia verotulerunt Neacademici om dice avrà sofferto la sorte degli aliri libri dell'
nes, e quorum numero Baptista præs infelice cardinale. Le sort des livres du cardi
nal de Brienne, à qui appartenoit ce volume,
biter, e tribu Hieroprepidos °, et Pau a été d'être, pour la plupart, vendus à l'en
lus Venetus, e tribu Eugenetidos *, can, les uns peu avant, les autres après le
et Hieronymus Lucensis, medicus, décès de leur possesseur; et ce sort sera né
cessairement presque toujours celui des Bi
e tribu Therapeutidos °, et Fran bliothèques particulières.A l'une de ces ventes
ciscus Rosettus Veronensis, e tribu j'ai acquis le livre en question, et il fait partie
Didascalidos , aliique plurimi, qui ei de ma collection personnelle. M. C. fait aussi
jam auditores profitentur, nomine mention, pag. 18, d'un manuscritgrec de la
tamen solummodo adsciti. main du même Carteromaco; et il ajoute que
ce manuscrit si conservava nella Libbreria real
Utinam verò liceat huic Neacade di Parigi. Tout ce qui exista dans la Bibliothè
que royale de Paris, devenue nationale, en
suite impériale, et rcdevenue royale et même
aussi nationale, y existe encore; et malgré
a)- Ex ordine lectorum. ces changements purement nominaux,toutes
b)- Ex ordine correctorum. choses y ont toujours été conservées avec les
(c) - Ex ordine virorum Deo dicatorum. soins que mérite un aussi précieux dépôt, mais
d)- Ex ordine virorum nobilium. en même temps avec une libéralité de com
(e) - Ex ordine eorum qui rei medicæ dant munication qui met chacune des parties de
operam. ces trésors littéraires à la disposition de qui
(f)- Ex ordine præceptorum. conque veut venir en faire usage, soit pour
502 ACADÉMIE D'ALDE.

converser entre soi autrement qu'en et scellée pour plus grande sûreté.
langue grecque. Que si quelqu'un Lorsqu'on aura cru devoir l'ouvrir,
s'exprime différemment parmi nous, elle sera apportée au milieu de nous,
soit à dessein, soit par inadvertance, et l'argent sera compté.S'il suffit à
soit même par oubli de la loi, soit la dépense d'un banquet, il sera
par quelqueautre casfortuit,ilpayera remis dans les mains d'Alde le prési
une amende. Il n'est établi aucune dent, qui, avec cette somme, nous
amende pour les fautes contre la traitera non comme des Imprimeurs,
grammaire , à moins toutefois qu'el mais comme il convient de traiter des
les n'aient été commises à dessein et hommes qui déjà réalisent le beau
de propos délibéré. rêve d'une Nouvelle Académie , et
Le délinquant paiera l'amende sur l'ont instituée presque à la manière
le-champ, sans pouvoir différer au de Platon.Si au contraire l'argent ne
lendemain ou au surlendemain : s'il suffit pas encore, il sera de nouveau
ne paie aussitôt , il devra d'abord le renfermé dans la boîte, et y restera
double, ensuite le quadruple, et ain jusqu'à ce que la somme devienne
si toujours en augmentant, à pro assez forte pour suffire auxfrais d'un
portion du délai. banquet.
Celui qui ne tiendra nul compte Il ne sera permis d'amener parmi
de la loi, ou qui négligera de payer, nous comme convive aucune personne
sera expulsé de la société des Hellé qui ne soit digne de la société desphi
nistes , comme indigne de siéger lellènes, c'est-à-dire , aucun homme
parmi les sages, et sa rencontre sera sans instruction,ou dépourvu de toute
ensuite regardée comme sinistre. littérature grecque, ou, ce qui est le
L'argentpayésera chaque fois dé principal , étranger à la Nouvelle
posé dans une bourse, ou même dans Académie, et ignorant les règles par
une boîte fabriquée pourceseulusage: nous établies. Mais si un étranger ou
la garde en sera confiée soit à l'un quelqu'un du dehors, retenu ici *
de nous, soit à quelque autre person quelque affaire, instruit et sachant
ne désignée par nos suffrages, etju le grec,venoit parmi nous , comme
gée digne de cet emploi. Préalable il arrive souvent, il sera de même
ment la boîte sera fermée avec soin, soumis à nos réglements. S'il résiste
à la loi ou s'élève contre elle, aussi
tôt, sans être admis à se justifier, ni
son instruction personnelle, soit pour l'utilité pouvoir obtenir aucun pardon, il
générale des sciences et des lettres. sera condamné comme indigne, et
Je ne dois pas finir cette note sans faire re
marquer que le P. Laire, et après lui Ban expulsé de la Nouvelle Académie; et
dini, tome II , page 72 des Annales Juntini, jamais par la suite il ne pourra être
se sont trompés au sujet de ce Théocrite. Les reçu parmi nous à moins qu'il ne se
notes qu'il contient ne sont point de Scipion repente de safaute,qu'il ne consente à
Carteromaco, mort le 16 octobre 1513, c'est
à-dire bien avant la publication de cette édi rester soums à nos lois, et qu'il ne
tion , datée du 1ojanvier 1515-6; elles sont produisepresque des cautions.Si c'est,
de Michel,son frère, qui mourut en 1522.La au contraire, quelqu'un qui ne sache
signature de Michel se trouve deux fois dans
le volume , et d'ailleurs l'écriture de ces notes pas le grec,soitpour ne s'y être point
ne ressemble point du tout à celle du manus encore adonné, ou pour n'en êtrepas
crit de la Bibliothèque royale, reconnu pour à pouvoir le parler, et qu'il l'étudie
être tout entier de la main de Scipion. Dans encore, ou même ait le desir de l'é
ce manuscrit, m° M. xLv, j'ai trouvé, sur les
deux premiers feuillets, quelques lignes de la tudier; que celui-là admis parmi nous
main d'Alde l'ancien, pour lequel Scipion s'habitue aussi petità petit à parler
l'avoit indubitablement écrit.
grec comme nous. S'il trouble l'or

- -
ACADÉMIE D'ALDE. a03

dre, et surtout s'il va jusqu'à tour démie, dont Baptiste *, prêtre, de la


ner notre assemblée en ridicule,qu'il tribu des ecclésiastiques, et Paul " ,
soit exclu à perpétuité, sans pouvoir Vénitien, de la tribu des nobles;
jamais étrejugé digne de notre socié Jérôme ***, de Lucques , méde
té, même quand il en supplieroit avec cin, de la tribu des médecins ; Fran
lnSlanceS. çois Rosetto, de Vérone, de la tribu
A proposé la loi, Scipion Carte des professeurs, et beaucoup d'autres
romaco, de la tribu des lecteurs *. Ont qui, ayant le desir de s'instruire, et
recueilli les suffrages, Alde le Ro de faire partie de la Nouvelle Aca
main, chef de ladite Académie, et démie, n'y sont encore admis que de
Jean de Crète, de la tribu des cor I1OIIl.

recteurs, faisant fonction de prési Puisse-t-elle prospérer en tout,


dents. Ont donné leurs suffrages, ainsi que ses membres !
tous les membres de la Nouvelle Aca

* Battista Egnatio.
* Je traduis en françois les qualifications.
On a leurs noms grecs dans le texte original, ** Paolo Canale, noble vénitien.
ct méme dans la traduction latine. *** Girolamo Menochio, de Lucques.
PRIvILÈGES
ACCORDÉS A ALDE L'ANCIEN PAR LE SÉNAT DE VENISE
ET PAR LES SOUVERAINS PONTIFES.

EXEMPLVM PRIVILEGII ALDO pressosuenundare. necquæipsetypis


RO. CONCESSI AD REIP. et antehac excudenda curauit uolu
LITERARIAE VTI mina, & posthac curabit possit alius
LITATEM. * quisq impune excudere aut excusa
formis in terris, et locis alienis in
LEoNARDvs Lauredanus Dei gratia dominiü nostrum adferreuenalia hinc
Dux Venetiarum, &c. Vniuersis et usq; ad annos decem sub pœna amit
singulis, ad quos presentes aduene tendi operis, et artificij aut libro
rint salutem, & dilectionis affectum. rum , ac ducentorum aureorum nu
Cum diu in hac Vrbe nostra degerit mum quoties quis contrafacere ausus
Aldus Manutius Romanus uir singu fuerit. Cuius pœnæ pars tertia spectet
lari uirtute, et doctrina præditus ad Orphanotrophium pietatis hu
diuino'q; auxilio quam plurimos et iusce urbis nostræ- alia tertia ad rec
graecos, et latinos libros sunma cura, tores, et magistratus nostros, ad quos
et diligentia castigatos imprimendos, delatum fuerit alia item tertia sit de
publicandos'q; curauerit characteri latoris. Nos autem bene audita, opti
bus utriusq, linguæ sic ingeniose ef méq; considerata, et perpensa ipsius
fictis, & colligatis ut conscripti cala Aldipetitione ac intellecto et quan
mo esse uideantur quæ res studioso tumprofuerit & prodessepossit stu
rum omnium animos mirifice delec diosis omnibus et qui sunt et qui
tauit Vt possit emendandis libris et post, alijs erunt in annis quantosq5
latinis, etgraecis uacare in dies me assiduepassus laboresfuerit iam mul
lius eos'q,; ad communem litera tos annos ijsdem utriusq; linguæ
torum omnium utilitatem accurate characteribus inueniendis, effingen
in suis ædibus impressos, publicare dis'q; ut, optimi scriptoris manum
suppliciter petijt ne alius quisq in imitarentur Cognito etiam quantum
dominio nostro queat graecas literas et quanta diligentia insudauerit im
faceré contrafaceréue autgraeceim primendis libris ut qi emendatissimi
primere nec latinarum quidem lite exirent in manus hominum nec non
rarü characteres, quos uulgo cur quantum impenderit impendat'q; in
siuos, et cancellarios dicunt facere, ipsa magna admodü, et digna sua
contrafaceré ue, aut imitari, cura prouincia ut possit, quemadmodum
ré ue faciendos nec ipsis characteri cœpit perseverare pereuntiq; repr
bus libros excudere, uel alibi im literariæ opem ferre in hac urbe nos
tra in qua diuino adiumentoriam uel
Neacademiam habet quam petijtgra
* Ce privilège est copié du tome premier tiam autoritate senatus nostri Roga
de l'Ovide de 15o2. torum liberaliter ipsi Aldo concessi

--- - _ -----_--- --- -- -- * -- * --- -- - -r


----
va ILEGIA ALDO CONCESSA. sos

mus- et præsentium tenore concedi tolicam bën. quoniam dilectus filius


mus. Quare uolumus et uobis, ac Aldus Manutius Romanus ad com
unicuiq; ueslrum efficaciter impera munem doctorum utilitatem nouis
mus- ut gratiam, et concesstonem excogitatis characlerum formis, assi
ipsam nostram obseruetis, curetisq; duam operam libris emendandis, im
obseruandâ inuiolabiter iuxta ipsam primendis’q; impendit, magnos‘q; in
eiusdem Aldi petitionem' Quam om ea re labores , sumptus’q; facit, uere
nibus impositis conditionibus cum tur'q: ne insurgenle inuidia, æmula—
præfato Senatu admisimus. tione’q; excitata, aliqui sumpto de
Et si publicandam in Ciuitatibus, eius characteribus exemplo, ad ean
terris. et locis nostris ipse Aldus , seu dem formam libros imprimant, de'q',
eius procuratores oportere censue alterius inuento nouum sibi lucrum
rmt' est nostra iutentio- ut eam in quærant, lccirco nobis fecit humi
locis consuetis, atq; ubi Opportunum liter supplicari, ut eius indemnitati
fuerit sine ulla penitus contradictione de opportuno remedio providere di
publicandam curetis- quemadmodum gnaremur. Nos quoniam ea, quæ ad
m uestra obedientia maxime confidi literatorum commoditatem spectant
mus et de Amicorû beneuolentia libenter aunuimus, huiusmodi sup—
pleue speramus. plicationibus inclinati, ut ingenia ad
Datæ in nostro ducali palatio Die. plura, meliora’q; in dies inuenieuda
xuu. Nouemb. indictione sexta. excitentur , libri’q; sublata omni
x. nu. æmulatione diligentius prodeaut im
LAVS DEO pressi, et emendati, confidentes de
diligentia dicti Aldi , de cuius doc
Ce privilège ne fut pas le seul qu‘Alde trina, et in libris emendandis studio
obtint du Gouvernement Vénitieu. soit après ,
soit avant celui-ci. Dès 1495 le premier vo
fide dignorum testimonio facti sumus
lume d’Aristote portoit à la fin cette formule : certiores , omnibus si singulis impres
concessum emidem Aldo inventori, c’est-à-dìre soribus et artem ipsam in Italia excr
il l'inventeur du beau caractère grec employé centibus sub excommunicationis , illis
dans cette édition; et une semblable énoncia
tion se retrouve à la fin de la plupart des pu autem , qui in Alma urbe nostra, et
blications subséquentes. Dans le manuscrit de terris nobis mediate, uel immediate,
M". Sanutoy plusieurs fois cité dans la vie subiectis morantur, sub eadê , et con
d'Alde l'ancien, on voit que le {7 octobre
150[ , ar le crédit et l'entremise de Sanuto.
fiscationis librorum impressorum pæ
il lui [lit accordé un de ces privilèges z « Fu nis, quas contrafacientes absq; alia
posto per li Consieri me fauctore la gratin di declaratione eo ipso incurrere uolu
M“. Aldo Romano fa stampa: libri opere e mus, districtius inhibemus, ne per
cose e lcttcre nove : niuu non stampi per x
anni &c. ave tuto il Consejo. n spatium decem annorum à tempore
cuiusuis libri , tam græci, quam la
tini ab eodè Aldo impressi illis ipsislp
aut similibus characterum formis pro
eorum uoluntate, aut ad instantiam
ALEXANDER PAPA VI. ’
quaruncunq; personarum cuiuscunq;
dignitatis, status, gradus, ordiuis,
Vuivnnsts , a singulis præsentes nobilitatis, præeminentiæ, uel con
literas inspecturis salutem, si apos ditionis fuerintz quouis quæsito co
lore imprimere, aut imprimi facere
quouis modo præsumant. Volenles,
' On trouve les trois privilè es suivants à
la tète de Peroni Carnucopiae, XJIΑl, in-folio, ut omnes, 8a singuli librorum uendi
et ensuite dans plusieurs éditions d’autres (ores, penes quos dicti libri, ac si
ouvrages. extra ltaliam impressi essent, inuenti
506 PRIVILEGLA

forent, similespœnasincurrant. Man Maximiliani electi Imperatoris sem


dantes nihilo minus dilectis filijs per Augusti apud nos orator nobis
nunc, & pro tempore locorum ordi exposuit, sis paratus eisdem charac
narijs peripsam Italiam existentibus, teribus excudere, et in lucem mit
quatenus per se, uel alium, seu alios tere , quæ res studiosorum animos
faciant authoritate nostra , inhibi non solum uehementer delectabit,
tionë nostram huiusmodi inuiolabi sed etiam mirum in modum ad studia
liter obseruari, contradictores per accendet, Proinde Albertus ipse, ut
censuras ecclesiasticas, & alia oppor bonarum artium, ac literarum præ
tuna iuris remedia appellatione post cipuus est cultor, ita uirtutis tuæ la
posita compescendo , inuocato ad borum'q; tuorum rationem haberi
hoc, si opus fuerit, auxilio brachij desiderans, ut in dies de bono in
secularis, non obstantibus constitu melius proficere & emendandis græ
tionibus, & ordinationibus apostoli cis, ac latinis libris huiusmodi, quod
cis, cæteris'q; contrarijs quibuscunq5 (ut accepimus) diligentissime facis,
Datum Romæ apud sanctum Petrum commodius, alacrius'q;uacare possis,
sub annulo Piscatoris. xvII. Decem nobis attentius pro te supplicauit,
bris. M. D. 11 Pontificatus nostri anno ut indemnitati tuæ , ne alius tuos
Vndecimo. sibi uendicet labores, atq; uigilias,
honorem'q; & præmia merito tibi de
bita exuirtute tua percipiat, paterne
consulere, ac laborum, meritorum'q;
DILECTO FILIO ALDO MANTIO
tuorum, & impensarum, quas prop
terea te subire opportet, aliquam ra
CIVI RoMANo, vTRIvsQvE
LINOV'AE LIBRORVM
tionem habere uellemus. Nos igitur
INSTAVRATORI.
præmissa paterno consyderantes af
fectu, ac singulos, qui ad bene agen
dum tendunt, uirtutum'q, sunt cul
IVLIVS PAPA II.
tores, quātum cum deo possumus
opportunisgratijs, & fauoribus pro
DILECTE Fili salutem, & apostoli sequi cupientes, dicti'q; Alberti, ac
cam bën. Cum tu, cuius personam tuisin hac parte supplicationibus an
multis uirtutum donis insigniuit al nuentes, uniuersis, et singulis im
tissimus, magna tuiingenij ui, ua pressoribus & cæteris personis, ad
rijs'q; laboribus, & excellenti doc quarum presentes nostræ peruenent,
trina deo nostro authore, quamplu notitiam in toto Christianorum orbe
rima græcorum, et latinorum autho constitutis sub excommunicationis,
rum librorum uoluminasumma cura, lata sententia , et in nostris, atq;
& diligentia castigata à paucis annis Sanctæ Romanæ ecclesiæ ciuitatibus,
citra ad communem omnium litera atq ; terris nobis, & eidem ecclesiæ
torum utilitatem characteribus, quos mediate, uel immediate subiectis de
uulgus cursiuos, seu cancellarios ap gentibus personis quingentorum du
pellat, imprimitam diligenter, acpul catorum auri, & amissionis librorum,
chre curaueris, ut calamo conscripta quosimpresserint per contrafacientes
uideantur, libros'q; alios , ut pote incurrendis , & cameræ apostolicæ
Platonis, Aristotelis, & aliorum phi applicandis pœnis inhibemus expres
losophorum, authorum'q; maiorum, se, ne quæ posthac quindecim annis
ut dilectus filius mobilis uir Alber durantibus à data præsentium in
tus Pius de Sabaudia Carporum co choandis, et successiue finiendis &
mes, carissimi in Christe filij nostri græce,& latine imprimenda duxeris
ALDO (CONCESSA. 507

librorum uolumina imprimere, ne'ue


latinarum literarum characteres cur
siuos, siue cancellarios ut præfertur LEO PAPA X.
facere, contrafacere; aut imitari, cu
rare'ue per alios fieri, aut imprimi,
insis ue characteribus libros excu VNIvERsIs, & singulis, ad quos hæ
:, uel impressos uenundare pos nostræ peruenerint, salutem, & apos
sint,siue debeant, aut quouis modo tolicam ben. Quonian dilectus filius
præsumant. Decernentes ex nunc au Aldus Manutius Pius Romanus, qui
thoritate apostolica absq; alia decla iam tot annos pro uirili de re lite
ratione contrafacientes, et non pa raria benemereri non cessat,in eoq;
rentes omnes excommunicationis genere , ac præsertim tuum exacte
sententia antedicta eo ipso legatos emendandis, tum omni cura, et stu
esse, & à subditis nostris ultra illam dioimprimendis græcis, latinis'q; li
pecuniariam, et amissionis librorum bris, atq; ijs quidem literis in Cha
pœnam, ab exactoribus, & commis lybë tam docte, eleganter'q; incisis,
sarijs nostris integre,& irremissibi ut calamo scriptæ esse uideantur,
liter pro eadem camera exigendam magnos sumptus facit, magnos la
fore, & quam sic exigi uolumus, et bores sustinet, ac propterea ueretur
per presentes mandamus. Verum, ut ne, sua hæcindustria,et labor alijs,
huiusmodi inhibitionis, atq; decreti qui inde capere exemplum possent,
nostriignorantiam nemo prætendere lucrum magno suo cum damno pa
possit, Vniuersis,& singulis nostris, riat, Nobis humiliter supplicari fe
et apostolicæ sedis legatis, nec non cit, ut ad eam rem pastoralem curä
Patriarchis, Archiepiscopis, Episco nostram adijcere dignaremur. Nos
pis, Abbatibus, et eorum Vicarijs, igitur, qui literarum, et omnium bo
ac Gubernatoribus, Potestatibus, & narum artium studiosos, quantum in
cæteris officialibus nostris, qui præ nobis fuit, semper fouimus, & am
sentium nostrarum uigore fuerint re plexisumus, huiusmodi supplicatio
quisiti : mandamus expresse, ut li nibus inclinati, ut hominum ingenia
teras ipsas in locis ecclesiarum sua ad honestiores, utiliores'q; rerum
rum, atq; diocesum consuetis pu usus uelindagandos,uel inueniendos
blicari atq; obseruari faciant, non in dies magis excitentur, libri'q;
obstantibus, constitutionibus et or utriusq ; linguæ longe diligentius ,
dinationibus apostolicis, cæteris'q; emendatius'q; in studiosorum manus
controversijs quibuscunq; Cæterum emittantur,atq;cum ipsoAldo, cuius
quia difficile admodum foret præ doctrinam, & rectum ingenium, mi
sentes nostras literas ad singula loca rificam'q5 diligentiam satis cognitam,
deferri, uolumus, atq; decernimus, & perspectam habemus, commode,
quod earundem literarum transump benigne'q , agere cupientes, omnibus,
tis manu publici notarij subscriptis, & singulis, ad quorum notitiam præ
& sigillo alicuius personæ in eccle sentes nostræ peruenerint, subexcom
siastica dignitate constitutæ munitis, municationis latæ sententiæ, in nos
ea prorsus ubiq; adhibeatur fides, tris uero, & S. R. E. ciuitatibus, ter
quæ præsentibus nostris adhiberetur, ris, & locis de gentibus, nobis'q;& .
si forent exhibitæ, uel ostensæ. Da dictae ecclesiæ mediate,uelimmediate
tum Romae apud Sanctü Petrum sub subiectis præterea quingentorum du
annulo Piscatoris Die. xxvII. Ianua catorum auri, & amissionis omnium
rij. M. D. xIII. Pontificatus nostri librorum, quos impresserint, incur
anno decimo.
rendis, cameræ'q; nostræ apostolicæ
5U8 PRIVILEGIA ALDO CONCESSA.

applicandis pœnis expresse inhibe teras ipsas in locis consuetis eccle


mus, ne per spatium quindecim an siarum, diocesum, & administratio
norum à tempore cuiusuis libri tam num suarum publicarifaciant, ipsiq;
græci quam latini, quem ipse Aldus Aldo pro consequendo effectu de
& antehac curauit, et posthac cu creti, & inhibitionis huius nostræ,
rauerit imprimendum ijs characteri ubi , & quoties opus fuerit, omni
bus, quos ipse inuenit, uel edidit fauore, et auxilio suffragentur,con
primus, & quibus adhuc usus est, uel stitutionibus, & ordinationibus apos
quos in posterum inuenerit, impri tolicis, cæteris'q; in contrarium fa
mere,uelimprimifacere, Ne'ue cha cientibus non obstantibus quibus
racteres eos, quos cursiuos, siue can cunq;. Cæterum quia difficile admo
cellalarios appellant, imitari,& assi dum foret præsentes nostras ad sin
milatione adulterare, aut curare id gula loca deferri, uolumus, atq; de
per alios faciundum, librosq; eius cernimus, ut his ipsis literis in plura
modi formis excudere, aut excusos exempla typis excusis, & sigillo ali
uenundare ullo modo præsumant, cuius legati nostri, seu personæ in
Atq; eas ipsas poenas incidere eos dignitate ecclesiastica constitutæ mu
uolumus, penes quos idgenus libri nitis ea prorsus fides adhibeatur, quæ
uenales reperirentur, Decernentes præsentibus nostris, si exhibitæ,uel
nihilo minus authoritate apostolica ostensæ forent, adhiberetur. Tum si
absq; alia declaratione omnes, qui quis harum nostrarum publicationem
cunq; contra inhibitionem hanc nos quouis modoimpedire, seu obstare
tram facere ausi fuerint, antedictae ne publicentur, seu publicatas, &
excommunicationis sententiæ ob ubiuis locorum de more effixas, la
noxios illico fieri. A subditis uero cerare , delere'ue , aut amouere ,
nostris , & S. R. E. ultra pœnam amoueriue curare , id'q; scien
excommunicationis eiusmodi, ab eis ter facere præsumpserit, eum uolu
incurrendam pecuniariam etiam, & mus, et declaramus supradictæ ex
amissionis omnium librorum,ut præ communicationis pœnæ itidem sub
fertur, à camera nostra apostolica iacere. Volumus autem, et Aldum
irremissibiliter exigi debere, itaq; ipsum in domino hortamur, ut libros
per præsentes decernimus, Atq; ut iusto pretiouëdat, aut uendi faciat,
huius inhibitionis , & Decreti nostri ne lis concessionibus nostris ad
ignorantiam prætendere nemo pos aliam, quàm honestum est, partem
sit, uniuersis, & singulis nostris, & utatur, quod tamen eum prosua in
apostolicæ sedis Legatis, Patriarchis, tegritate, atq; in nos obseruantia cu
Archiepiscopis, Episcopis, Abbati raturum planè confidimus , Datum
bus,et locorum ordinarijs, eorum'q; Romæ apud Sanctum Petrum sub
locum tenentibus, & Vicarijs, Guber Annulo Piscatoris. Die xxvII1, No
natoribus, præterea prætoribus, & uembris. M. D. xIII. Pont. Nostri Anno
cæteris officialibus nostris, qui præ Primo.
sentium nostrarum uigore fuerint re
quisiti, mandamus expresse, ut li P. BEMBvs.
MAXIMILIANVS SECVNDVS *

Diuina fauente clementia electus Silesiae, VVirtembergae, & Teckae,


Romanorum Imperator semper Au Princeps Sueuiae, Comes Habspurgi,
gustus, ac Germaniae, Hungariae, Tirolis,Ferretis, Kyburgi,& Goritiae,
Bohemiae , Dalmatiae , Croatiae , Landtgrauius Alsatiae, Marchio Sacri
Sclauoniae, &c. Rex, Archidux Aus RomaniImperij, Burgouiae, ac supe
triae, Dux Burgundiae, Brabantiae; rioris, & inferioris Lusatiae, Domi
Stiriae, Carinthiae, Carniolae, &c. nus Marchiae Sclauonicae , Portus
Marchio Morauiae, &c. Duc Lucem Naonis, & Salinarum, &c. Specta
burgiae, ac superioris & inferioris bili, docto, sincere nobis dilecto,
Paulo Manutio , gratiam nostram
Caesaream & omne bonum. Cum
* Ce diplôme, accordé en 1571 à Paul Ma in more semper fuerit positum insti
nuce par l'empereur Maximilien II, m'a été tutoque maiorum nostrorum Impe
communiqué en 18o9,par MM. les Conser
vateurs de la Bibliothèque Ambroisienne de ratorum, & Regum diligenter obser
Milan, qui l'année suivante ont eu la com uatum , ut non modo qui foris res
plaisance de m'en envoyer une exacte copie, fortiter gessissent, & hostes strenue
ainsi que de la pièce qui suit. Il consiste en
une feuille imprimée d'un seul côté, ayant au debellassent, uerum ij etiam , qui
milieu les armes accordées par ce même di domipraestantis naturae, eximijin
plôme,qu'on voit ici représentées, et qu'Alde genij, & praeclarae industriae, fruc
le jeune employa presque exclusivement de tum Reipublicae gratissimum edidis
puis comme marque de son Imprimerie; c'est
le n° 6 des Ancres Aldines.Voyez ci-dessus, sent, amplissimis honoribus, prae
pag. 4 12. mijsq. decorarentur, tum ut uirtuti
510 MAXIMILIANI II DIPLOMA.

suus tribueretur honos, tum ut alij conformem reddimus, ac quatenus


ad honestissimos quosq. conatus, & opus est te supra dictum Paulum
pulcherrima de Republica beneme Manutium, nec non uniuersos libe
rendi studia excitarentur : Nos sane, ros, lieredes, & posteros tuos legi
quibus laudata maiorum nostrorum timos, utriusq. sexus, natos,& pos
uestigia sequi magnae semper curae thac ex te, & illis aeterna serie des
fuit, hanc quoq.partem, ab illis ue censuros, denuo ad nomen, ordinem,
luti per manus traditam, minime ne gradum, statum, coetum, ac digni
gligendam esse duximus. Animad tatem nostrorum, ac Sacri Romani
uertentes ergote uberrimis praecla Imperij, Equestrium nobilium , as
rissimisq. animi & ingenij dotibus, sumimus, attollimus,& aggregamus,
quas tibi partim natura , partim in ac, juxta qualitatem humanae con
dustria * * in optimarum artium dicionis, uere nobiles dicimus, no
ac disciplinarun studijs, ita a prima minamus, & declaramus, ac ab uni
usque adolescentia feliciter uersatum, uersis haberi, & reputari uolumus ;
omniq. litterarum scientia imbutum, praesentiq. edicto nostro Caesareo
ut nec ingenij lumine, nec eruditio firmiter decernimus ; quod ubiq. lo
nis copia, nec eloquentiae studio, corü , & terrarum, tam in iudicio,
nec uirtutis probitatisq. laude cui quam extra,in rebus spiritualibus,
quam cedere uidearis : ad haec cle & temporalibus, Ecclesiasticis,& pro
menter perpendentes egregiam tuam phanis, quibuscumq. etiam si talia
erga Nos, & Sacrum Romanum Im forent, de quibus in praesentibus
perium,inclytamq. nostram Austriae specialis, & expressa mentio fieri de
Domum, obseruantiam, cultum, & beret, nec non omnibus,& singulis
benemerendistudium:praetermittere actibus possitis, & ualeatis , qui
non potuimus, quin benignam animi buscumq. honoribus, officijs,iuribus,
in te nostri propensionem peculiari libertatibus, praeeminentijs,insigni
aliquo munificentiae nostrae argu bus, gratijs;&praerogatiuisuti, frui,
mento, quod perpetuum de uirtuti potiri, & gaudere, quibus alij nostri
bus tuis testimoniumperhiberet, om & Sacri Romani Imperij Equestris
niq. posteritati tuae ad sectandam ordinis uiri, ac ueri nobiles a quat
eandem uiuendi rationem incitamen tuor auis paternis, & maternis,ge
tum esset, testatam relinqueremus. niti, & procreati, utuntur,fruuntur,
Considerata igitur familiae tuae ho potiuntur, & gaudent, quomodoli
nestate, atque uetustate, avitam No bet, consuetudine, uel de iure. Vt
bilitatem , a Maioribus tuis, succes autem huiusce Nobilitatis uestrae
sionis, hereditatisq. jure ad te de condicio clarius elucescat, ac eui
riuatam, non solum benigne appro dentius in te, tuosq. gratiae atque
bandam , confirmandam, & innouan beneficentiae nostrae exstet testimo
dam, sed maiori splendore ornan nium; eadem auctoritate,& potestate
dam , amplificandam, & Equestris nostra Caesarea, scienter, & delibe
ordinis dignitate, atque condicione rate, antiqua, & gentilicia armorum
exaequandam esse duximus, sicuti tuorum insignia, non solumgratiose
eandem praesentium uigore ex certa laudauimus, approbauimus, & con
nostra scientia , animo bene delibe firmauimus, uerum etiam auximus,
rato, & auctoritate nostra Caesarea, amplificauimus, ac locupletauimus ;
deq. eiusdem potestatis plenitudine, sicut, potestate praesentium, lauda
clementerapprobamus, confirmamus, mus, approbamus, & confirmamus,
et innouamus, ornamus, amplifica augemus, amplificamus, & locuple
mus, Equestriq. dignitati parem, & tamus; ac, quatenus opus est, de
MAXIMILIANI II DIPLOMA. 51 1

nouo, eo, quo sequitur, modo, ges destribus, uel equestribus, in bellis,
tanda , & deferenda, clementer con duellis, singularibus certaminibus,
cedimus, atque elargimur.Videlicet, & quibuscumque pugnis, cominus,
ut Scutum secundum latitudinem im eminus, in scutis,uexillis, tentorijs,
duas aequales partes sit diuisum : sepulcris, sigillis, monumentis, anu
quarum inferior rubea referat Ancho lis, aedificijs, supellectilibus, tam
ram argenteam hamis, seu retinacu in rebus spiritualibus, quam tempo
lis, utrimq. sursum uersis, ex cuius ralibus, & mixtis, in locis omnibus,
ima, ac media parte anulus depen prout uobis libitum fuerit, aut ne
deat insertus, inde intermedia quasi cessitas uestra postulauerit, aliorum
pertica oblongior circumflexo Del nobilium armigerorum, & Equestri
phino candido, assurgat usque ad dignitate fulgentium, more, habere,
superiorem clypei aream crocei, siue gestare, ac deferre, & ijsdem quo
aurei coloris,& in suprema extre cumq. modo uti possitis,& ualeatis.
mitate alterum anulum erectum con Aptiq. sitis, & idonei, ad ineundas,
tineat, cui Aquila nigra ad dexteram & recipiendas omnes praerogatiuas,
conuersa, rostro obunco atque aper gratias , libertates, exemptiones ,
to, lingua rubicunda , & nonnihil feuda,priuilegia, uacationes a mu
exerta alis explicatis, littera maius neribus , & oneribus quibuscumq.
cula, M, aureo colore,pectore in realibus, personalibus, siue mixtis;
scripta, unguib. curuis, atq. com ad utendum quoque quibuslibet pri
pressis insideat. Scuto incumbat Ga uilegijs, immunitatibus, iuribus, &
lea equestris, heroicis cancellis aper consuetudinibus , quibus ceteri , a
ta, corona aurea insignis, phaleris a Nobis, & Sacro Romano Imperio
sinistra candidis, siue argenteiet ru liuiuscemodi ornamentis insigniti, &
bei, a dextra uero crocei, siue au feudorum capaces, atque participes,
rei, ac nigri colorum, mixtim cir utuntur, ac fruuntur : omni impedi
cumfusis, ac molliter defluentibus : mento, & contradictione , cessanti
e cuius uertice emineat alia Aquila bus. Nulli ergo omnino hominum,
nigra, collo & capite erecto, alis cuiuscumque status,gradus, ordinis,
uero, pedibus, caudaq. diductis, nec condicionis, & dignitatis extiterint,
non rostro aperto, & exerta lingua liceat hanc nostrae approbationis ,
rubea similiter conspicua.Sicuti haec confirmationis, innouationis, exae
omnia Pictoris sollertia , in medio quationis, armorum augmentationis,
: nostri Diplomatis, suis co amplificationis, gratiae, decreti, &
oribus rectius elaborata, & ob ocu uoluntatis paginam ullo modo infrin
los posita habentur. Decernentes, & gere, aut ei quouis ausu temerario
hoc Caesareo edicto nostro firmiter contraire.Si quis autem hoc atten
statuentes , quod tu, saepe dicte, tarepraesumpserit, praeter nostram,
Paule Manuti, omnesq. liberi, here & Imperij Sacri, grauissimam indi
des, posteri, & descendentes tui , gnationem , poenam quinquaginta
utriusque sexus, legitimo coniugio Marcharum auri purise nouerit to
orti, aeternisq. temporibus orituri, ties, quoties contrauentum fuerit,
iam descripta armorum insignia, sic ipsofactoincursurum : pro dimidia ,
a Nobis aucta, & locupletata, ex hoc Fisco,seu Aerario nostro Imperiali;
tempore deinceps in omnibus, & sin reliqua uero parte,iniuriam passi,
gulis honestis ac decentibus actibus, aut passorum usibus irremissibiliter
exercitijs, & expeditionibus, tam se applicandam. Harum testimonio lit
rio, quam ioco, in hastilibus ludis, terarum manu nostra subscriptarum,
seu hastatorum dimicationibus,pe & sigilli nostri Caesarei appensione
sn LICENZA.

munitarum. Datum in Arce nostra Paolo Manucci , che fu persona ce


Regia Pragae, die uigesima octava lebre per le singolari uirtù sue, stato
mensis Aprilis, Anno Domini Mille con honorate conditioni, in luogo di
simo Quingentesimo septuagesimo D. Carlo Sigonio , mancato di questa
primo; Begnorum nostrorum, Ro uita , eletto alla publica lettura d'Hu
mani, nono, Hungarici , octauo; B0 manità nella città di Bologna; onde
hemici uero, uigesimo tertio. potrà con la sua molta peritia nelle
lettere far conoscere le uirtuose doti
Maximilianus. dell’ animo suo , anco in quel flori
diss.° studio; Conniene alla benignità
Vice, ac nomine Reuerendiss. Do di questo Conseglio, ch' ein possa
mini Danielis Archicancellarij Mo partirsi dalli nostri seruitij con buona
guntini , gratia della Republica nostra; poichè
dalla diligente opera di detto fede
J0. Bap. Vuerber. liss.o cittadin nostro; si è riceuuto
R.“ B. Argento. sempre grato, et honorato seruitio ,
nelle publiche occorrenze et pari
Ad mandatum Sacrae Caesareae mente nella publica lettura d’Huma
Maiestatis proprium, nità, in questa città nostra, da lui
esercitata con grande profitto , et
M. Gerstman. giuuamento publico , et con lode sua
coll. singolare. Però L’ANDERA parte,
che al predetto fedeliss.o cittadin
Il y a dans cette pièce quelques corrections nostro Aldo Mannucci sia concesso
résultant d'une collation exacte que M. J. Paync grata licenza di porter transferirsi à
a pris la peine de faire de mon imprimé de (825 Bologna, per l’occasione sopradetta.
sur un exemplaire de l'imprimé original qui
ctoit en sa possession. -
Et col presente nostro Decreto sia
reso testimonio della nostra salisfat
tione, che si è sempre hanuta della
sua persona, la quale ci sarà in ogni
LICENZA tempo carissima.
Datae in nostro Ducali Palatio die
AD ALDO unum-lo P. lL CONSIGLIO DI x. v.Februarij 1nd" xm. cmmxxcrv.
Illmi Consilij Decem
NICOLAÙS DEPONTE, D21 GM Secretl anc' Gxnnnvs.
TIA Dux vnum-unum , &c.
Universis, et singulis, tam amicis,
quam lidelibns, ad quos praesentes Cet acte public. du 5 février 1584, style vé
nostrae aduenerint , significamus , nitien , et 1585 suivant notre manière actuelle
de compter, prouve qu'Alde quitta Venise
heri in consilio nostro necem captum avec l'estime de ses concitoyens.
fuisse, ut infra VZ. Il est pris d’une copie ancienne existant
Essendo il fedeliss.o cittadin nostro dans la Bibliothèque Ambroisienne , manus
crit D, n" 157, dans lequel sont divers mé
Aldo Manucci , ordinario della Can langes, Mircellanea, rassemblés dans le sci
cellaria nostra Ducale, figlo di D.
l zième sièclepar Gio. Vincenzo Pinellì.
LETTRES DIVERSES

ET OPUSCULES

DES MANUCE.

33
ANTONIO AUGUSTINO RENOUABD,
BIBLlOPOLAE PARIS] no ,

STEPHANUS FRED. LADSL. ENDLICHER S. P. D.

ALm tui Epistolas hasce, e Codice Ms. a Epistolarum a Carmiuum soda


litatis Literariae ad C. Celten » Denisii felicis recordationis cura Bibliothécae
Palatiuae Vindobouensi illalo, a nobis olim trauscriptas, tandem jam in
Iucem emittendas esse ducimus.
Eas tibi igitur, vir humanissime, qui a Aldi es studiosissimus a optime
de eo meritus, mittimus, ut tuo nutu a ductu, nitido, tautorumque viro
rum memoria digno habitu, ut id facere soles, a situ tandem a oblivioue
vindicatae, cum orbe litterario communicentur.
Adnolatiunculas, quibus Epistolas hasce illustrare couati sumus, quan
tascumque, aequi bouique consule , atque dignam haucce nostri in te affectus
tesseram , utpote , qui plurimum e tuis lucubrationibus profecimus, eo,
quo, damus accipe, animo. Vale.

Pisonii ad 1strum. Non. Jan. 1825.


EPISTOLAE
MANUTIANAE.

ALDI PII MANUTII ROMANI que etiam atque etiam rogo, ut quo
tiens usu venerit, utaris me posthae
familiariter; invenies enim semper Al
Al)
dum tuum parutissimum. Quod scri—
bis esse tibi graecos libros & latinos
comanus/t CELTEN PROTUCIUM non indignos lectu , teque ad je
Junium venturum Venetias' cum li—
OSTROFRANCUM nuuum E GEIMANIS bris, si ila mihi visum fueritg liben
poteram Lauumrnn EPISTOLAE lv ter equidem viderem libros, sed te
longe libentius. Tamen nolim hac su
Ium causa te ad nos ire, non enim su—
lerum tres anno 1825 primum pro mus tanti, ut tu vir clarissimehuc te
dierunt, c musaeo Slrplzani Fre conferas. ut gratiliceris nobng quod
derici Ladislai Endliclrer Hungari si videndae etiam italiae desiderio te—
Pisoniemt's. ' neris, non modo cupio ut venias , sed
te etiam id quantum possum rogare,
rogo. Quae petebas impressa mitte
rcm ad le, introducendornm adoles
EPISTOLA PRIMA. centum gratia ad graecas litteras, cn
ravimus ut tibi satislieretgbibliopola 3
enim cui ad me dedisti litteras fert
ALDUS mum-ius nomqu nouum ea istuc venalia , non mea tamen
coua/mo vino nocussmo ac ron-rss sed sua. Praeterea, quia le studiosis
nuuum m unco suo simum esse litterarum graecarum in
uouonsunol telligo, mitto ad te munera, Intro
ducliones quasdam utilissimas ad
linum-rss mihi sunt litterae tuae , graecam linguam nuper nostra cura
Conrade vir doctissimov quae me impressus‘, ut si tibi visum filerit,
summopere delecturunt, tum quia is horteris adolescentulos, 'qui eas ad
tic incumbi graecis litteris significa
suam utilitatem perlegaut ediscant
bant', tum etiam quia tantum tibi que. Vale, meque ut facis ama , vir
placent labores nostri; quapropter excellentissime. Venetiis. lII. Idus
me tibi plurimum debere fateor, te Octobris 11.98.
33.
LETTR FS.

placet mc laudari a laudatis viris.


Accepi praeterea nuper litteras &
EPISTOLA SECUNDA. distichon quod Leonhardo biblio
polae ‘ ad me dedisli, ubi quod me
etiam plurimtun landes, est humani
ALDUS MANUTIUS Il. conti/mo csvran
m- vmcnnno Loncmol
tatis tuae. joannem Baptistam Man
tuanum ajunt cxcessisse e vita, sed ita
SUIS S. P. D.
esse necne incertus sum.
vetus et novum lnstrumentum
AGI-run‘jam aunus, ex quo a vobis graecc, latine & hebraice nondum
accepi litteras humanitatis at amoris impressi, sed parturio 5 , et ut cum
plenas. Erant meae partes statim res utroque loquar. istos Iibros, quos
cribere, nisi summae occupationes mitto vobis muneri ci; pv‘npdcmvov et pi
nostrae. summique labores pro re gnus amoris accipite sic libenter ut
publica litteraria eousque procrasti mittimus. Hi vero sunt duo virgilii 5,
nare me cogissent, ut jam annum dis a duo Horatii7 , duo item volumina
tulerim ad vos rescribere; ac nisi ex Rudimemorum grammatices linguae
epistulis vestris, vos humanissimos latinae s n nobis compositae : quos
esse, facile cognovissem, non potuis libros si putaveritis isthic venditum
sem , sine summo pudore , tam sero iri, non sit grave seribere, mittam
respondere, a praesertimpquod cum enim quotquot jusseritis. Valete, me
me de facie non cognoscatisl , nun que amate ut lacitis, commendateque
quamque a me beneficia adfecti sitis, studiosis a doctis omnibus, quibuscum
ametis mc vehementerg quapropter vobis isthic familiaritas intercediLve
nisi ego vos plurimum redamem , sim netiis, nonis Julii 1501.
plane ingratus. Sed & redamo & colo ,
atque ita vestrum me esse volo, ut
possilis de me vobis omnia constan
tissime polliceri. Tua vero carmina ,
Corrade suavissime , legi libenler,
quod at culta sint k docla, nec in EPISTOLA TERTIA.
media barbarie , ut ais, nata prae se
ferzmt, sed in media Roma. amus cnm-t suo SALUT]!!!
Quod pollicitus fueris te huc ven
turum, librosque a graecos St lati
nos allaturum 3, duplici adficior gau QUANTA me voluptate affecerint lit
dio, quod 8: te doctum virum ê: terae tuae , doctisime Celtis, et ea si
mihi amicissimum spero videre am mul , quae tuo nomine narravit mihi
plectique, & libris tam longo carcere camers noster homo ofticiosus a sum
a te, tanquam ab Hercule liberatis, ma fide , longum foret perscribere;
coram gratulari. Te igitur quantum ea enim perscripsisti , ut studiosissi
possum rogare, rogo ut vemas; ve mus quisque illis maxime laetari de
nies enim expectatus , librosque ip beat; tum et gratulandum tibi sit,
sos feras; hoc enim mihi gratius esse longa illa tua, saneque utili peregri
nihil potest. natione‘, quod incolumem te do
Tuam item epistolam ac epigram mum contuleris, et gaudendum nobis,
ma , ubi me amice laudas , Vincenti quod tuo labore immodico, multa quae
carissime, legimus summa cum de misere delitescebant voluminaz ha
lectationez non quod talem me esse bituri simus , quamobrem immortalis
cognoscnm, qualem tu facis, sed quia tibi habenda est gratia. Quod porro
LE’I‘TR ES. 5I7

petebas utexercitamenta juvenum de set', non veniret nisi multa mercede


laudibus caesaris 3 imprimenda cu— conductus. vale 8: me aina. Venetiis,
rarem, id non licuisse mihi à Camerte 3 Junii, 1503.
nostro intelliges; equidem tam liben
ter tibi morem gercrem, quam cuivis
:ilio; sed limendi sunt reges , non
immemor sum ovidiani illius : u An
nescis longas regibus esse manus? n NOTAEJ
lnstitutiones graecas ‘ a Dictionn
rium remittimus, quia multa im
an EPISTOLAM I.
pressa jam habentury quibus erudian
tur, qui graecas litteras discere con Epistola baec in Codice Vindobonensi li
cupiuut. Folium tribus excusum lin bri octavi est decima sexta.
guis 5 mittimus perquam libenter. ll ‘ Vindobonae,ubi Celtis tunc morabalur.
lud rogo te, humanissime Celtis, ut a celtis non concessit Venetias, quo prae
librorum graecorum, quos apud Drui
das a esse scribis , des ad me nominn; cipue advehendorum graecorum characterum
gratin, quibus Typographi vuidobonenses
cures racterea accuratissimc ut ha usque ad annum 1511 destituti fuerunt , im
beasu timos illos Fastornm libros , decrererat, a suis , ut ipse ajebat « pro sump
quanquam ita sum videndi ipsorum tibus derelictus. u
cupidus, ut adduci non possim ut s Leonurdus et Lucas Alantsee Bililiopolae
extare eos crcdam; nam vcrsiculis il Vindobonenses, saepe librorum maxime ab
lis duobus (le mense .lulio non habeo Aldo excusorum gratis, Venetias pcticrunt.
fidem : quarc velim si quos alios ha Magna est librorum copia, quos horum fra
bes ad me mittas. Vale, 81 me ut fa trum sumtibus, Basileae A. Petri , Argenta
cis ama.Venetiis, 3 Septembris, 1501. rati M. Schurerius et U. Murbardus, Ha
genoae Tli. Ansbelmus , Norimbei'gae Fr.
Peypus, et Venetiis P. Lichtenstein , J. Pen
cius de Leuco et Luc. Ant. Junta , impresse
runt.
" Procul dubio u Urbani Bolzanii Institu
EPISTOLA QUABTA. liones graecse grammaticcs. Veneliis , in
ædibus Aldi , 1497, in-4°.

ALDUS MANUTIUS enim suol


AD EPISTOLAM lI.

Gnunnoa tibi, mi Conrade, de Epistola hacc in codice Vindobonensi non


prefectura ista tua, tum creando cxstat, sed edila in Centuria Epistolarum
r'um vatum auctoritate l , a gratiam philologiearum e bibliotbeca M. Goldasti a
H. Conringio, Lipsiæ, 1674. in-8. p. ge et
apud Caesaream majestatem Quod seq. Unde Goldastus eam habuerit ignoro.
vero de me scire cupis, cognosces ex
Cuspiniano nostro ad quem scripsi de ’ Vincentius Longinus Eleutherius Sile
ea re cumulatissime: atque utinam id siusl Celtis discipulus, anno 15m Lincii a
Muimiliano caesare laurea redimitus.
sit, quod spcro; erit enim res studio
sis omnibus, & qui sunt si qui post 2 haec cum iis quae Vincentius Longinus
in Epistnlis suis ad Conr. Celten scribit con
alios erunt in annis, longe utilis—
ciliari nequeunt. Nempe Cod. Vind. Lib.
sima, ex qua Germania alterae Athe ix. Ep. 10. Venetiis, xvi cal. nov. s499,
nae fient hominibus nostris. crac data: u imprimis Venetias augurio satis felici
cum ’ eruditum, quem ad te mit u profecti sumus, post multa tamem-tum
tam habeo neminem; tum si quis es -« Turcorum, tum marinarum tempestalum
518 LETTRES.

o- pericula , hic Marcum Antonium accessi ln lilulo, quem lotum adponere superva
-- mus, inde Aldum Manutium , postea Geor caneum pulamus, haec adnotanturz
u gium Vallam Placenlinum, &c. n & (Zod. « Fia! k praeponatur per Aldum meum
Vind. Lib. x. Ep. 27. Roma [500, dala: u brevis Epislola ad adolescentes studiosos
u venetiis clarissimum virum graecanicae an - linguae graecae per Europam; SI erit libellus
n tiquitatis restaurstorem Aldum Manutium u speciosus, ik multis utilissimus. Praepo
u accessimus. quem cum tuo nomine salu a nantur etiam elementa , alphabeton St ab
u tasscm , me liberalissima fronte cxcepit, u breviaturae & potestates litterarum , sicut
u mnxque duos mibi nuper impressos libellos - in suprema grammatica lascarisy in suis
u Musaei poetae antiquissimi obtulit cum in u impressa sunt. —— Sapieuti pauca, non ha
u terpraetatione latina, unum, quem suae « bet magistrum Aldi mei Minerve: ergo
u Humaniluli offerreln, alio vero libello me - emendentur emendanda , rudentur ruden
u donavit..... n « da, subtrahantur subtrabenda, at accen
s vide Epislolam x. n tus addanlur, quia in exemplari & aliis
« graecis codicibusl quascumque in Gennania
‘ Vide Epistolam 1, net. 3. u & Gallia reperi adpositos non vidi, sed
s Vide Renouard Annales, pag. 388. u nudas dictionœ. :
o Vergiiius. Veneliis ex ædibus Aldi Ro Couliuenlur praeterea in hoc codice n Col
mani meuse Aprili. rion 8°. loquia et tionversationes graccu, quas vulgo
' Horalius. Veneliis apud Aldum Roma apud latinos latinum idioma dicunt. cum
num mense Maio. 1501. 8“. vocabulario graeco. a C. Celle apud Druidas
a Aldi Manulii Romani Rudimeula gram iu Hercynia Silva inventa.
Vocablllarium bocce convenit fere cum
matices latinae linguae. venetiis mense Fe ce, de quo fabricius in Bibi. Lal. Lib. x.
bruario, 1501. in-4.
cap. 8.
a Vide Renouard op. cit., pag. 388-89.
m EPISTOLAM lll . a Monaehos intelligit Germaniae.
ln Cod. Viud. epistola haec est libri unde
cimi sexta AD EPISTOLAM IV.
l & 3 Cellis per decem & amplius annos
Germaniam longe lateque pervagalus, plura In Cod. Vind. haec Epislola est libri xm
venerandae antiquilatis monumenta e Biblio quarta.
lhecis monasteriornm eruit. uti llroswithae ‘ Collegio Poetico in Universiute Vin
Open, Gunlheri Ligurini Poema heroicum dobonensi a Maximiliano caesare erecto,
de gestis Friderici I , et fabulam ut vocant conradus Cella praeûcitur, atque poetas lau
Peutingerianam , quam amico suo c. Peutin reatos oreandi licentiam oblinet. Cal. Nov.
gem e testamento reliquitl et quae nunc inter 150x.
cimelia bibliothecae Palatiuae Vindobonensis,
cui Ccllis primus praefuitl vix non principem 1 Graece erudilus. qui publice in Univ.
locum sibi vindicaL vini profileretur, etiam in Germania a Celle
incassum quaeritun Audiamus quae J. War
5 Exslant haec carmina sub hoc titulo im uerus NorimbergensisMaxhemalicus suo aevo
pressa : non incelebris. ad banc provinciam susci
e- ln hoc libello continentur diro Maximi piendam evocatus , ca de re ad Ceilen scribit.
liano Augusto Chunradi Cellis paii/odia , lau (7 dec. 1503. Cod. Vind. Lib. xm , Ep. 1.)
des & victoria de Boemanuis per septem elec - Mihi expedire posse non invenio prae
tores 8L regem Pboebnm , Mercurium &1 Bac u sentem hunc statum, salis utilem & ho
chum 8: novem Musas personatas publico « nestum , cum tam incerto exiguoque vi
spectaculo acta Vienuae, anno unum Au - vendi compendia commutareg esset nam
guslae vindelicorum , per M. joannem ou c que necesse ut ex solis auditoribus vitae
man anno IDV. in-4.» u necessaria quaerenda forenl, quiquam pau
. institutio Grammalicae graecae a Chun -- cissimi futuri sinl, ipse facile conjectare
rado Protucio Celle Vicnnae tradita - inter u poteris. Numeravi ego saepissime in r0»
Codd. Bibi. Pal. Vind. ipsius celtis manu « mano Archigymnasio, doctore graeco pu
cxarata hodicdum servatun -- blice Iegenle, unum aut vix altemm disci
« % 4 rrr -

al
LETTRES. 519

u pulqu , in qua tamen tube, quae totins urbem Ravennam , ut mitterem Ver
« Lalii, imo universi terrarum orbis caput gilium ad Archiepiscopum Salemi»
u merito habelur. in qua etiam imperio vi tannm , quod illum jam remitti ad se
s gente utraque lingua olim floruerat, cui de cuperet, cum non esset satis otii , ut
u nique peculiaris erat omni aevo longe am aliquid ad te litterarum darem, scripsi
u plior ingeniorum foecunditas. quam apud
u- nos barbaros exislat, plures nimirum stu ad Federicnm, ut moneret te et
u dinsi graecitatis apud eus, quam inler nos Scipionem ne iretis Ravenna, tum
n reperiri debeam. Adde etiam quod nostri quia non tutum erat navigare mense
- in ediscendas graecas litteras ob latinilatis Martio, tum etiam propter triremcs
u inopiam ruditalemque minus apti sunt , Ferrariensium, ne forte in illas inci
- atqne ipsis ob earum diflicultatem deler deretis, et caperemini : sed iretis Fer
- reri ocius ab incepto continget-elt baud raria potius , quod esset iter tutissi
v multos denique nostris e Germanis est re
mum, ubi etiam essetis apud me dies
« perire, suis qui stipendiis litteraria in pa
u laeslra militare diu possinl, rei familiaris aliquot, idque valde cupere me. Dedi
m penuria impediente . atque eam ob rem etiam librum Archiepiscopi una cum
- fere omnes qui nostris in litterarum diver litteris ad Federicum, sed nec lit
- loriis bonis artibus operam impendnnl, eo terae sunt redditae, nec liber , quod
n esse animo notioribus in rebus eisque dif maxime doleo. Cnm has scriberem,
u ficilibus, minus etiam necessariis multum nondum adiemm Archiepiscnpum ,
u temporis accommodare, sen potiusv ut illi pndebat enim. Liber Ferrariae comg
u dicunt, perdere. n
Tam infelix graecarum litterarum boc sae
missus est nnmulnriis quibusdam
culo in Germanin fuit oonditiol cognomento Malchiavellis, ut eum ,
et litteras Bononinm mitterent ad
Federicum; quamobrem roseripsi ad
Federicum, quo curaret inveniendum
omnino librum. Ego, cum rediisset ad
me Federicns , dixissetque non rcd
V.
ditas sibi litteras meas, adii Malcbia
vellos, rogaturus eos quinam dedisw
PAULO BAMBASIO BONONIENSI. ' sent librum perferendum , resPondc
runt , nos misimus librum ad l-lercu
lem cognomento sapientem , dabi
' SALVUS 515, mi Paule , cum Sci mus tibi ad illum litteras super ea re.
ione nostro , soccro, et reliquis qui Hercules ait nec litteras , nec librum
lius cum istic vivis. Scito esse me Bo accepisse. vides non deesse mihi ne
noniae in domo tua , ubi Hieronymus gocium. Forte illud verius quam Ae
frater, me, ut solet, humanissime hos neas dixerim, nos alia ex aliis in fata
itatus est. Illud tamen velim, aut te vocamur. Vale, et me ut amas, amn.
ic esse cum Scipione, aut me islic. Bononiae xx April. MDXI.
Scd dabitur,spero aliquando, ut din
simul vivamus quoniam scripsisti ad ALDUS TUU S.
me paucis ante diebus quod Bononia
discederes profecturus Venetias pcr du. dos est écrit :
Panlu Bambasio Bononieñ. utrinsq;
lingua: docliss.
’ Copie de la lettre liahographiée. Je donne
la traduction française de la lettre grecque In Venetia.
de Musnro. bien qu'elle aoit de peu d'intérêt; appsso al ponte diRealtoa la potbeca
mais je crois inutile d'y ajouter la transcrip
tion des deux auti-es lettres lithographiées de la Torre in mano di M. Andrea
de Paul Mannce et de son fils. d’Asola.
520 LETTRES,

de notre enfance, se trouve encore à


Venise, ou s'il a eu le bon esprit de
VI. retourner à son pays. Je voudrois
savoir s'il a reçu la lettre que je luiai
écrite dernièrement, ou si cette lettre
TRADUCTION LITTÉRALE *
a été interceptée parun tel**, et que
lui ne daigne pas nous écrire le pre
DE LA LETTRE GRECQUE DE MARco MU mier. Si vous m'annoncez tout cela,
SURO , DoNT LE FAC SIMILE LITHo mon très cher,vous m'obligerezàmer
cRAPHIÉ EST PLAcÉ EN FACE.* veille.Vous pouvez vous servir égale
ment dumêmeporteurde lettres.Puis
siez-vous vivre bien portant et tran
quille, mon très cher ami !

MoN très cher frère, puissiez-vous De Carpo, le vingtième jour de Boë


jouird'une bonne santé, et prospérer dromion (septembre.)
en tout.Nous nous portons bien aussi
par la miséricorde divine. Celui qui Tout à voUs, MARCUS.
vous remettra cette lettre, et qui est
un des chambellans du prince, vous Rappelezà M. Alde de m'envoyer
dira largement(au long)dans quelétat
sont les affaires au loin. Rien de nou le cahier (la feuille) qui manque à
veau n'est absolument arrivé. Les mon horologe (bréviaire), comme le
sait Hilarius.
choses se trouvent dans le même état
où elles étoient auparavant. Comme Au dos est écrit :
nous ignorons la situation de vos af
faires, parce que depuis long-temps Eruditissimo viro. M. Joanni
nous n'avons reçu aucune lettre de Gregoropylo Cre tanq. Fri Suaviss.
vous, ce qui nous reste (à faire) et qui (Cretensi tanquam fratri suavissimo.)
est en notre pouvoir,c'est de desirer Venetijs
et de souhaiter qu'elles soient amé
liorées. Mais afin que nous sachions In Casa di M. Aldo Apresso Sancto
avec certitude comment vous vous
Augustino doue se stampa.
trouvez, dérobez-vous aux fatigues
de l'Imprimerie pour autant de mo
ments qu'il en faut pour écrire une
lettre, et faites-nous part d'abord de
l'état de vos affaires; ensuite faites VII.
nous savoir si vous avez reçu de
nouvelles lettres de votre père, et de
plus si quelqu'un de notre connois Paulus Manutius Hieronymo
sance est venu de Crète à Venise; en
troisième lieu, dites-moi si l'on im Siripando Salutem. *
prime chez vous quelque ouvrage im
portant, et si le diacre, l'instituteur AccEP1 litteras omnes tuas, quae
mihi gratissimae fuerunt. Intellexi

* Cette traduction est de M. C. Nicolo


Poulo, de Smyrne, attaché à la Bibliothèque * Les onze Lettres qui suivent m'ont été
de l'Institut. communiquées par M. Philippe De Romanis ,
-- ----

V
4
: zaé ?

- t , ... , ) 9f /Vata

a/ ea V

afi ,

*
* *,
/7

na,9po% :
s /04

** * * /s..
* u aua8 P

(* Vy of
evo i xatse 7
LETTRES. 521

enim quam facile consequtus essem , modo videretur, et te hoc a nobis


ut eum animum, quem ego per lit expectare non duceretur. Familiares
teras ad te dctulissem, perlibenter quidem excussae iam exierunt; sed
amplecteris : qua quidem re nihil ego animum istum’ tuum nihilominus
mihi potuit optatius accidere: non amplector et exosculor. Interim illae
quod ego aliter unquam de te sensis ad suum usque tempus ita permane
sem, aut quod de tua in studiosos bunt ut ad privata studia usui mihi,
omnes voluntate dubitassem; sed et Hannmto nostro aliquando sint.
quod ingenii tui candorem satis qui cuperem etiam in catullum aliquid ,
dem illum ex aliorum sermone per in Terentium, Plautum et Officia Ci
spectum, illustrius tamen etiam ex ceronis. In Terentinm et Plautum
tuis literis agnovi : non enim eo so etiam aliunde expecto : in officia et
lum contentus fuisti, quod quidem Catulli poemata sunt quidem apud
erat per se magnum, ut me in amiei nos castigationes non parum multae;
tiam tuam reciperes ; sed aliud etiam sed vides ardorem in hoc genere
ingenuum mentis et animi liberalis meum. Omnino totus in hoc sum , ut
indicium attulisti, quod mihi , quae eam expectationem quae mihi prop
cumque sunt apud te a summis olim ter paternam gloriam , veluti gravis
ingeniis elaborata, ea te velle osten adversaria constituta est, si fieri pos
disse impertirem. Quamobrem etsi sit, aliqua nostra cum laude substi
cum ego amicitiam tuam expeterem , neam. Cur autem tam multa simul a
non ad haec aspexi, quae tu nunc te petam, ne me putes id facere te
amantissimis verbis ad me defers, meritate quadam mea, quam brevis
imo vero iam etiam praestas z tamen sime potero, summam tibi totius meae
ut agam tecum tam Ingenue, quem deliberationis exponam. Aldo patre
admodum et studia nostra requirunt, defuncto, cum ego vix primam lucis
et natura mea postulat, vehementius, usuram hansissem , omnis rei typo
quam antea de hoc in me studio te graphicae cura ad eos quasi per ma
amer necesse est: quamquam enim sa nus vemt, qui sanguine conjuncti ,
tis per se magnam vim ad concilian voluntate dissimiles , cum angere
dos homines ipsa virtus habet; tamen domesticam hanc laudem et deberent,
cum accedunt ista ipsa humanitatis et possent, in medio, quod ajunt,
ornamenta , quae in te tanta esse nostrae gloriae famaeque cursu defe
perspicio, fit etiam aliquanto illa ce cerunt'. Ex illo tempore omnia , ut
lebrior et illustrior. ltaque de emen inquit ille ", in pejus ruere, ac retro
dationibus in Epistolas , quae mihi sublapsa referri. Non enim quidem
ab Hormmm nostro redditae sunt. age (lieet) in hac parte libere loqui, quae
rem tibi eas gratias quas debere me ad alios tota pertinet; et tamen baec
intelligo, nisi et amicitia nostra ge ipsa cogitanti mihi ita stomachus in
nus hoc orationis respuere quodam terdum movetur, ut paene fronti fe
riam. ltaque feci dolore inflammatus,
quod nullae rationes aliis persuadere
libraire à Rome, en nne copie faite sur les satis potuissent, meque in has occu
originaux existant dans la Bibliothèque royale pationes, in quibus adhuc versor pe
de Naples. nitus repugnante naturamm conieci.
En février 1834. M. Butler. de Shrewsbury,
me mande que l'original de celle-ci, de la Nunc in eam curam incumbo, ut cum
main de Paul Manuee. est en sa possession.
ll se peut bien faire que Paul. en écrivant
cette lettre en ait garde un double, et que ' Voyez ci-dcssus, pag. 427.
de cette façon il en existe deux exemplaires, u Virg. Georg. [. 200.
et tous deux de sa main. "" Voyez ci-dessus, pag. 428.
san LETTRES .

ab hoc instituto brevi discedere cer


tum sit, prius aliquid in apertutn re
feram, quod superiorum temporum VIII.
offensam emendare commode possit.
Quae causa fuit, ut in Ciceronem et Paulus Manutius Hieronymo
in reliquos a te petam, eoque id au
dacius egi, quod in hoc agitur non Siripando S. D.
modo mei unius honor et emolumen
tum, sed etiam ltaliae nostrae laus et En: maxime vereor, ne tu vel ne
gloria, quae si a barbaris hominibus gligentem, vel etiam tui parum me—
in hoc genere superatum quid potest morem , qui rarius ad te scribam,
esse turpius. aut veteri nostra existi cxistimes, mihi tamen interdum in
matione indigniusP Ego vero huc hac ipsa dubitatione, non sine aliquo
omnes nervos intendo. omnique non dolore versami, duae causae conso
studio solum, verum etiam conten lationem haud sane levem afferre so
tione enilor, ut quidqnid ab illis erep lent , et quod in hoc ipso cessationis
tum videlur, patriae nostrae quae crimine, ut video, ne tu quidem omni
semper quasi mercatus quidam bo culpa vucas, qui nondum iis literis quas
narum artium est habita restituere. superioribus mensibus ad te dedimus,
Quod si, ut spero, assequar, tum responderis, et quod quibus ipse oc
vero libenter istam artem desinam , cupationibus, non dicam ab scribendi
dictaque typographico muneri salute officie, sed ab ipsis etiam libris avel
multa otium me, ut possim aliquando lar, Fascilellux noster optimus testis
arbitratu meo, id est cum virtute esse potest. Quod utinam non ita es
vivere, totum abdam. A te non pe set ut scribimus; profecto meum
tam pluribus verbis, ut buic desiderio studium in hoc genere minime desi
meo velis obsequi; ne si id faciam , derares l sed accidit nescio quo meo
videar constantiae meae diflidere, qui fato , ut quo maxime tempore suavis
mihi illa multo ante ultro jam obtu simos earum artium fructus, quibus
listi. Agebas mihi gratias in priori me ab ineunte pueritia dederam , col
bus illis de Arcadia Stmnazarù', in quo ligere me sperabam , nunc quidem
mihi visus es inducere in amicitiam non illa solum jucunditate concessa
nostram genus orationis minime ne iam animo privarer, sed acerbissi
cessariumz itaque posthac ista omit mos etiam dolores , miseriasque per
tamus. Nudiustertius ipsius auctoris ciperem. Nosti autem ipse tu , an ulla
Elegias et Epigrammam accepimus , Musis et Phoebo cum hujusmodi cu
de quibus ut Fascitellus noster iusse. ris commercia sint, me quidem in his
rit , ita faciam impeditus plurimis molestiis degentem excludunt pror
negotiis iisdemque maximis, scripsi sus a consuetudine sua; quo factum
negligenlius, quam par erat; itaque est, ut non modo quidquam unquam
hanc epistolam conscindes. Vale , literarum ad te conficere, sed ne Bi
mnxxxmx. vni ldus Mart. Venetiis. totti quidem principi lectissimae fe—
minae ct Scipioui Capycio cujus eru
Mmumus TUUS nip-rm ditionem plurimi facio.rescribere po
UT vims tuerimz quamque serius aliquanto co
gnoscere quod velint, quam cito
quod non ita gratum sit, omnino illis
optatius esse debèt. Cupio enim tlbt
primum his fluctibus emersus eum
portum attigero quem ipsa mente ,
LETTRES . ns

quasi de specula quadam longe in to, che per il Sig. Tiberio Caraffa mi
tueor , doctis omnibus et probis, tibi mandò una scattola di zucchero ro
que in primis satisfacere: cujus qui sato, laquale io non ebbi mai; ma mi
dem quod in amicitiam pervenerim m data solamente la lettera, la quale
puto me quidem egregium atqueprae accompagnava la scatlola, e nella
clarum esse consecutum. ltaque non quale V. S. mi raccomandava il Sig.
modo faciam, quod jubes de edendis Tiberio. Per il che feci subito cercar
Sannazarii monumentis; sed in reli con ogni diligenza di SS. et in Vene
quis etiam, quae te velle, quaeque lia, et in Padova; ne mai odor alcuno
vel ad laudem , vel ad existimatio se ue potè ritrovare. Solamente un
nem tuam pertinere existimabo, dabo certo Sig. Diomede Caraffa , che con
operam, ut me tui , tuarumque re versava qui in casa del Sig. Amba
rum studiosissimum intelligas. Sauna sciadore di Spagna , disse che il Sig.
zarù' autem nostri editio, si longius Tiberio parti da Napoli per venir a
quam eratanimi tui desiderium dilata Venetia, ma che nel camino fù ri
est, noli , obsecro , propterea me ac chiamato dal padre, e se ne tornò a
cusare,neque credere magis id mea Napoli. Si che VS. Rm inlende quan
culpa fieri quam quorumdam homi to è seguito, e della scattola , e del
num improbitate , atque invidia, qui Sig. Tiberio, come anche allora dopo
me, cum iuvare et possent, et debe ricevuta la sua lettera, le scrissi, e
rent , odisse ac insectari maluerunt. tre di sono le replicai. Ho ben rice
Quod tamen incommodum partim vuta la seconda scattola per via del
ope Dei Opt. Max. partim nostra di Vasto, della quale molto la ringrazio.
ligentia brevi sublatum iri speramus: Ma non ho già veduto il gentiluomo
itaque renovatis denuo characteribus, del quale mi scrive, che con ogni
quo magis clarissimi comitis deside studio l’averei servito nella casa
rio respondeant , ita impressionem delle nostre cisterne. Egli è ve
libri maturabimus, ut nihil, quod sit ro che quando giunse la lettera
in studio positum, praetermissuri si con la scattola, io mi trovava in
mus. Tu, si nos diliges, ut hactenus Bressana, onde sono tornato quattro
fecisti, videbis diligenter , an in ea di sono. Il che è stato cagione, che il
librorum supellectili, qua Sannaza gentiluomo non ha potuto vedermi,
rius cum viveret usus est, extet Gratii e me ne incresce per infinito deside
Poema quoddam manu scriptum sa rio, cbe io ho di farle cosa grata.. L’oc
tis breve , numeris heroicis , de casione per miasciagura mi èscappata
Venandi mu'one, de qua re tuis pos di mano.... Supplico anon risparmiar
tea literis certiorem me facies. Vale , mi punto dovunque vedrà che io va
Venetiis , v1 idus Mart. nnxxxv. glia in servigio suo, e degli amici
suoi, che a ciò mi obliga la sua rara
virtù da me sempre ammirata, e
predicata, et oltre a ciò l’affezione
IX. che mi porta, datami a vedere con
molti chiari segni, e maggiori del me
rito mio. E nélla sua grazia racco
LETTRE DE PAUL MANUCE AU mandandomi faccio fine. Di Venezia,
CARDINAL SERIPANDO. agli n di Decembre 1557.
nno Signor mio Ossm". DI VS. RIN Dnvonss" Snnv”.
cu due volte V. S. Rmü mi hascrit PAOLO MANUTIO.
LETTRES.

mente allevarsi ne li studij honesti in


servitio di S." Chiesa.
X. Quanto a la stampa, non essendo
impresa di forze private , è necessario
che la Camera Apostolica faccia tutta
PARTITI la spesa;tenendone conto diligentis
simamente un cassiere o dispensatore,
per mano del quale tutto il diuaro si
DI M. PAOLO MANUTIO spenda nel bisogno continuo de la
sopm LA s'nun.‘ stampa, et di poi quanto sarà stato
speso in ciascun'opra, di tanto voglio
che sia rimborsata la medesima Ca
Pan sostentamento de la stampa di mera con la vendita de‘libri , con que
Roma volendo mandare in luce i sa sto ordine, ch’ogui quattro mesi si ri
cri libri corretti eccellentemente et vegga il conto del venduto, et quel di
benissimo lavorati, è da sapere in ge più che sopravanzerà la spesa, la qual
nerale, che vi si richiede maggior prima ha da ritornare in borsa de la
spesa che in qualunque altro luogo, Camera , sia diviso tra essa Camera
et maggior cura che in qualunque al et me, secondo la quantità de' libri
tra sorte de libri. venduti; del qual maneggio tutto si
A me et a la famiglia mia, conside haverà cura con ogni diligenza se
rata molto bene ogni ordinaria oc— condo gli ordini che migliori mi pa
correnza ne la stanza diRomu, reputo reranno, tenendo sempre conto il pre
esser necessaria oltre la casa una pro detto cassiere assignatomi da la Ca
visione di cinquecento A" d'oro l'an mera Apostolica, di quanto egli di sua
no, aeciochè possi con la mente quie mano sborserà per I’universal biso—
ta tutto dedicarmi aquesto santissimo gno de la stampa , come carte, ope
et honoratissimo servitio con haver rarij , correttori, et altri ministri et
cura generale di ciò che appartiene bisogni, le quali cose tutte debbono
non solo a la stampa, ma etiandio a essere elette e regolate per consiglio
la vendita de' libri; et aragione de li mio , aiutandomi in ciò, come spero,
predetti cinquecento A desidero che la grazia diN. S."Dio per questa san
da N. S."mi sia fatta gratia d'un ca tissima impresa dirizzata a gloria di
valerato, o d’una pensione ne la per sua Divina Maestà.
sona di mio figliolo, acciochè con la Et perché il condurmi a Roma con
benignità di S. S."'possa commoda la mia famiglia et con le robbe ne
cessarie per habitarvi fermamente in
tutto il rimanente de la vita mia,
" Imprimé d'après une copie fnite avec grande veggio non poter essere con piccola
exactitude par M. P. A. Tosi de Milan, sur spesa, credo sarà reputato conVene—
l‘original, de la main de Paul Manuce . exil vole, et honesto , che venendo per
tant dans la Bibliothèque Ambroisienne. Aree
cette pièce originale, on en conserve une co servitio di S." Chiesa , io non venga
pie du même temps, mieux écrite. sans abré con interesse mio.
viations, et au dos de laquelle est écrit : Parmi ancora convenevole, che do
Partiti di M. Paolo Manuh'o
vendo abandonare il corso di tutte le
sop la stampa. faccende, et l’aviamento a Venetia
fatto da me con l'industria di molti
L’une et l'untre viennent indubitablement des anni, mi sia fatta una condutta per
papiers du cardinal Ch. Borromc'e, et il y est
fait allusion dans la lettre minute du car
dodici anni al meno , con assicura
dinal Scripaudo. meuto certo de la sopradetta mia pro
LETTRES. 625

visione. Et in caso che la stampa si mei , dal quale mi fu promesso, che


fermasse per qualche impensato caso, ne farebbe relatione a 8.8. e me ne
come peste, guerra, o altro che Dio darebbe risposta. Hieri in Concistoro
non voin per benefitio di S."Chiesa, S. S" fece una deputatione de’ Cardi
non mi doverà esser sospesa la pro nali sopra questo effetto , tra i quali
visione prædetta, non essendo in ciò fui chiamato ancor io; et hebbi cam
colpa, o difetto mio. po di dire quello che dovevo della
persona vostra: mi fecero ottimo te
Au dos est écrit : nore l' III”, e Revm. Morone, et Far
nese, caeteris assmtientibns. Ci con
III.“ e! R.“ gregaremo, quando saremo intimati,
D.“ Cardinali Borromeo. ove io porterò l’informatione da voi
mandatami, et farò quell’ officio, che
devo, non tanto per voi, quanto per
la riputatione di questa Sedec perfet
XI. tione dell’ opera. Nè lassiarò di dir
vi, che non mancano alcuni, che come
credo sono qui presenti, da mesi in
LETTRE DU CARDINAL SERIPANDO
qui non conosciuti, i quali per varie
A PAUL MANUCE. vieetmodi s'insinuano, forse non bene
intendendo che importi l'impresa
ALLz vostre lettere latine non si della stampa, come mi ricordo, che
può veramente rispondere latina voi già mi scriveste. State sano, e
menle, ne alle volgari in lingua vol» siate contento far venir questa let
gare, perche il giuditio di tutti ibuo tera alligata in mano di Monsignor
ni è che nell’ una, et nell’ altra lin Patriarcha di Venetia. Roma, a x1 di
gua voi siate pervenuto a tant' al Marzo.1561.
tezza et eccellenza, che dove voi scri
vete, convenghi a ciascuno leggere , AL ruczn vos'rno
e tacere senza pensare, ne imagi raonrissuuo.
narsi di poter rispondere, e cosi vo
glio far io, dirve brevemente quel
che m’ ha occorso leggendo le vos
tre lettere senza altro. Leggendo
la latina , cominciando dall’ ulti
ma, resi gran consolatione, che le at XII.
tioni della mia vita passata vi sieno
aggradate, e talmente aggradate, che LETTRE DE PAUL MANUCE AU
vi sia piaciuto pigliar la penna in
mano, et approvarle. Di quel che mi CARDINAL SERIPANDO.
resta di vita , non posso, se non desi
derare di passarlo talmente che non 1H”, et Rm" Signor mio Oss“‘°.
vi sia cosa, che non hubbi a piacervi.
Cosi piaccia alla Santità Divina di Ho fornito con l’ajuto di N. S.
darmene ajuto. Vengo liora alla pri Dio tutte le mie facende, che pote
ma lettera,la quale mi diede il molto vano richiamarmi da Roma, ovvero
R. Monsignor della Mirandola. Qan apportami non piccolo danno, e cosi
to prima mi fù permesso, diedi la questa sera m’ invierò per Pesaro, et
vostra informazione intorno alle india Roma per entrare in quella san
stampe a Monsig. Ill"'°, e R‘"° Boro tiss. impresa, nella quale l’ autorità
526 LETTRES.

diV.S. 1"" col testimonio dato ad ho non mi era stato permesso, pensava
nor mio. mi ha posto; e spero, che che mi dovesse essere assicurata la mia
sua Divina Maestà mi darà forze con provisione sopra le rendite dello Studio
venevoli asostener un cosi grave peso per tutto lo spatio della condotta mia
di maniera che V. S. 1"” si troverà ch' è dianm'dodici. ll che miè stato ca
contenta di havermi col favor suo rissimo, massimamente avendo inteso,
messo innanti; et io dovrò, si come che la buona mente di S. S“ fu ajutata
già confesso , esserle sempre tenuto , in parte dal favore di alcuni cardi
e sempre servirla , et honorarla. Di nali di molta authorità, come Mo—
Roma le scriverò dell' ordine dato al rone, Carpi, Camerlengo. In somma ,
negotio, come so ch’ ella desidera per ogni cosa è conforme al desiderio mio,
beneficio publico. Intanto le bacio la eccetto la prattica del Tesoriero, del
mano humilmeute. Di Venezia; a 7 di quale si puo dire. a Citius elavam e
Giugno 156x. manu Herculis. » Et sono stato cos
tretto afarne querela all' Ill"‘° Morone
D1 VS. ILL'", n R'“ et Camerlengo per iscarico mio; et
Ssnvrronu DEVOTKSSm°PAOL0 umano. Morone ne toccò hieri mattina una
parola a S. S" la quale disse, che vo
leva levarmi di mano al Tesoriero et
assegnarmi a Borromeo. Cosi spero,
che la cosa si condurrà innanzi , es- -
sendo molto desiderata da S. S", 10—
XIII. * data da tutti. Stata di questa buona e
santa, et ntil opera l’artifice primo...
LETTRE DU MÊME AU MÊME. ove S. S", il secondo V. S. Ru" che mi
propose, di che qualunque penso, e ne
penso assai spesso , sentone un infinita
R'“ et Ill"'° Sig. mio Ossmc.
allegrezza, vedendomi l'esser amato
Non ho scritto prima d'hora a VS. da chiper tante virtu è riverìto et ono
11"" dopo l’arrivo mio a Roma, per rato da tutti li buoni, e benchè io non
esser stato alcuni giorni occupatis dubiti tanto che presto..... di a dare
simo nelle visite particolari, perche de esecutione agli ordini di S. S‘à intorno
sideravo colle mie prime lettere darle a cosa tanto lodevole, e tanto neces
aviso di quell’ effetto seguito nella saria. Però quando paresse a VS. R""
impresa della stampa. Hora le dico di toccarne con sue lettere una parola
che Sua S“1 da molti,echiarisegniha in generale, raccomandando la spe
dimostrato somma contentezza della ditione della stampa , della quale m'è
mia abilità, et sommo desiderio , che già nata in molti luoghi grande espet
quanta prima si dia principio.Ultima tatione, porto ferma credenza, che
mente in Congregatione dopo aver gioverà infinitamente, con sodisfare
detto che voleva essermi atteso pìu insieme alla coscienza sua nel pro
curare il beneficio publico, come ha
sempre suo costume z seguirò io trat
' En [825 j'avois laissé de cûté cette lettre
tanto nell' usata mia diligenza ope
dont l'original usé et déchiré est illisible en rando per la parte che a me tocca, e
beaucoup d‘endroits. Je la rétablis ici parce sollicitando per quello che d'altri
que telle qu’elle est. ses rapports avec celles s’ aspetta. Nèmaucherò di scrivere al
qui précèdent et qui suivent lui conservent de cuna volta a V.S. Rm' si per visitarla
l'interét. J'ai essayé d'y remplir une partiedes
lacunes, l‘intelligence du lecteur suppléera au in quel modo, che io posso , si etian-'
reste. dio perchè so doverle essere carissimo
LETTRES. 527

l’intendere il succcsso dell' impresa Ill'" et R'“ Varmiense, se volemo


incominciata.... Con questo humil leggere, bisogna che usiamo li libri
mente in sua gratin mi raccomando. che ci hanno dato i nostri avversarij.
Di Roma, a xv di Luglio 1561. Sono certo che questa impresa sia
molto a cuore delli tre Ill.mi et R.mi
Di VS. Illm|l e R'“ Sig.ri prudentissimamente deputati
Servitor D"m Paolo Manutio. da sua Beatitudine a questa honorata
et necessaria impresa. Della Bibia io
ho visto et vedo difficoltà quasi inestri
gabili, et ancor non vedo che possa
riuscire in modo che ne resti ciascuno
sodisfatto; però a questi miei Ill.mi
XIV. * Sig.ri che sono qui, è parso che sa
LETTRE DU CARDINAL SERIPANDO.
rebbe bene metter mani all' altre cose,
et a questa farci più lunghi pensieri.
Ho avuto gran piacere che ancor tra
MM}.eo M. PAOLO.
vox, quanto mi scrivete, si sia presa
Io ben m'ìmaginavo che l’impresa simile risolutione. Caminate dunque
della stampa, nella qual tanti anni si r questa strada felicemente, ethab
è tanto pooo pensato inIItalia, fusse giate per ristoro delle fatiglte la me
per haver ne i suoi principij quelle moria d'Egidio, che altre volte habitò
dilficullà che have havuto, et ancor et prese honesti piaceri in cotesti
maggiori: ma benedetta sia la mano fonti et giardini ove hora habitate voi.
de Dio , poichè tanto presto ne ha State sano et tenete memoria di me.
vete superato una gran parte; non du
Di Trento Ii V: di Ottobre del un.
bito che n'insorgeranno alla giornata Al piacer vostro.
dell' altre, ma spero che col mede Prontiss.° Il Card. Szanmnno.
simo favore (le Dio si vinceranno. Già
voi vedete che in ogni luogo cosi è 1! molto Mag.“ M Panlo Manutio,
solito avvenire, che la più facil cosa Amico car.“ A Rom.
è haver la buona mente, et i buoni
ordini de i patroni; l’essecutioni poi
portano quelle difficultà che ritarda
no, ma a fine non bastano impedire
l’opera. Voi dovetehavere, come ve XV.
do che havete, animo grande, ve
dendo la mente di N. S. benissimo LETTRE DE PAUL MANUCE AU
fundata , et che tuttavia non sa fare. CARDINAL SERIPANDO.
se non grandi, nobili et honorati di
segni, tra i quali io enso che uno Rem et Illm0 Signor mio 055”.
de principali sia l’impresa della
stampa, nella qual si è tanti anni dor A di passati havendomi l’ Ill"m cardi
mito che ci vediamo condotti a tanta Morone mostrato il desiderio suo che
miseria , che , come dice Monsig. fosse fatta una prefatione all’ opera
del Concilio composta già dal card.
Polo, benedetta anima, compresi che
" Cctte lettre est una de celles que M. Tosi bisognava entrare nell’ ampio campo
a copiées à la Bibliullièque Ambroisienne;
j‘ai cru que se place devoìt être dam ce vo della Iode di quel tanto virtuoso Sig.,
lume. e che non era peso al quale potes
528 LETTRES.

sero regger le forze dell’ingegno mio. nelle quali trovabellissime correttioni.


E cosi piuttosto col silentio, che colle Il Faerno promise il Cipriano, ma
parole ricusai l'impresa, parendomi non l’ ha dato mai; non però in cose
che meglio fosse non parlar delle su sacre mi sarei fidato interamente del
blimi qualità del card. Polo, che par giuditio suo. Hora egli è passato a mi
landone non arrivare alla centesima glior vita; ne il Sirletti è molto sano.
parte. Ma da poi, havendomi il me Prego Dio che ce lo conservi, che
desimo signore dato a leggere una let veramente è un gran puntello per
tera anzi due di VS. lll'“, nelle quali sostener la stampa con la dottrina e
dimostrava il medesimo desiderio, diligenza sua. Dopo Natale al più
e faceva di me troppo honorato giu tardi si darà principio , e dal canto
dicio , confermando l’opinione del mio mi forzerò di operare in modo
Card. predetto nel darmi cura, che che V.S. Illma non abbia mai cagione
ad ogni modo io facessi la prefatione di pentirsi di avermi proposto a N.
et adombrassi comunque io sapessi le Sig. Le bacio humilmente la mano.
tanto rare virtù di quel nobilissimo Di Roma, a 25 Nov. 1561.
spirito, non seppi trovar parole da es
cusarmi , e dissi che farei quanto ve Di V. S. Ill‘" , e R" S" devot'"
deva essermi commesso dalle SS.VV.
Ill'", alle quali parimenti mi conosco PAOLO MANUTIO.
essere obligato. La prefatione con un
breve discorso, che tocca alcuni par
ticolari della vita dell’ autore, è stata
veduta dal Card. predetto , e non be
ne ancora intesi ciò che gliene paja; XVI. ‘
ma non ardirei di darla alla stampa,
se prima non fosse corretta da VS.
111“; c con tal animo hora la mando, LETTRE DU CARDINAL SERIPANDO.
e pregola a non negarmi questa gratia
per accrescer molto l’obligo mio con Magco Ill. S. Paulo.
lei. Non so, se a qualchuno, tra le
lode del card. Polo paresse troppo Po'rnxx con ragione rispondere alla
quella parola Sanctìtate. A me non lettera vostra dicendovi solo questo
pare ella troppo, e credo di aver per quel che tocca alla Prefatione ,
detto il vero, come crederà chi ha che aspettiate cio che vene risponde
letto 1’ opera, overo della vita ha Mons. Ill'" et Rm" Morone, et sti
avuto notitia di quel singolarissimo miate, che quello à punto sia il pa
Sig.; ma di tutto mi rimetto al per rcr mio. Ma non ho voluto star’ in
fetto giudicio di VS. mm, la quale questo, ma dirvi qualch’ altra cosa
spero che non mi mancherà in ques per mostrarvi quanto vi ami, e quanto
ta parte di quella sua infinita amore mi fidi di voi, e pregarvi che di tutto
volezza e benignità, che già tanti anni
ho conosciuto. Le cose appartenenti
alla stampa sono in ordine, ec
' Cette lettre, reçue de Nlples en :825 ,
cetto li caratteri , che da Venetia as m'est encore venue en [834 par M. Tosi qui
petto fra dieci di, e la carta, che mi l'a copiée à Milan dans i'Amhroisienne , et je
è stata promessa alla fine del pre crois d'après l’original. Il est possible que,
toutes deux étant de la même main, l‘une
sente mese. Mancherebbono le opere, soit la minute et l’autre la missive. La copie
se il Prot. Sirletti non havesse posto de Milan m'ayant semblé la plus exacte.
mano all'Epistole di S. Girolamo, je l'ai suivie dans cette réimpression.
LETTRES. 529

quel ch'io vi dirò, tanta stima ne fac vi piacqnc mai movervi; et niente di
ciate, quanta piacerà al prefato Ill"'° meno il voler ancor di coloro doveva
Sig. et a voi stesso, nè per il dir mio aver’ apresso voi la medesima forza ,
vi moviate pur un punto. lo sarei in dovendo ancor esser la lor volontà a
openione, che in questo Libretto, il tutti gl’ huomini legge.
qual’ è di poco volume, come potete Delli studij del cardinal Polo voi
haver visto, lasciaste stare tutta quella fate menzione della filosofia et dell‘
parte che tocca à N. S. il Papa, et eloquenza , havcndo la mente , com'
quel che tocca all' impresa della appare, ai tempi che dimorò à Padua;
stampa, et alla vostra chiamata a poi ben dite, che fatto cardinale si
Roma; et che tutta questa parte voi diede alli studii deilibri santi. Questa
la servaste per il primo libro che parte io la vorrei più distesa, acciò
fusse per uscire, 0 non stampato più, o che gl’ huomini sapessero ch’ egli si
totalmente corretto; che vi si vedesse trasferì tutto dalla filosofia umana
l’utilità dell' impresa vostra, et quanto alla christiana , et dispreggiò l’elo
bene sia per aspettarsi dalla stampa quenza humana , trasferendosi alla
Romana. Et che in questa prefatìone Divina,la qual non parla all’ orecchie
non vi fusse altro se non che il Libro ma al cuore, et quanto meno diletta
si dà fuora per ordine di S S“. et per più giova. Et simili pensieri, i quali
chè l’argomento è corrispondente a riccamente nascono in casa vostra. Se
questi tempi,et all' impresa di questo voi rivederete un’ epistola di Polo al
S. Concilio: et per questa via entrare Sadoleto, dove li da il suo giudi
alle cose del cardinal Polo, le quali tio intorno al libro che il Sado
in tutto, et per tutto 111’ hanno pieno leto scrisse de puen's instt'tucndìs,
l' animo , et m’ hanno mirabilmente vedrete quanta differenza fusse se
mosso legendole et relegendole, per condo il card. Polo tra queste due Il
la molta devotione et affettione dell’ losofie;et s’io non mal mi ricordo,
animo mio verso quella buona, et di questo furno scritte da lui due o
santa memoria, parendomi d’ haver tre lettere, alle quali si forzò il Sado
assegnito in un tratto due grandi miei leto rispondere, et rendere ragione
desiderij. Il primo è che li scritti di di quanto haveva scritto; però se
quel valent’ huomo cominciassero à condo il mio debole ginditio niente
uscir in luce, et caminar per le mani sodisfece a quel che gl’ era proposto.
degl’ huomini : l' altro è vederci Queste epistole sono tra quelle che
una delle vostre prefationi , pensan fuma selette , et date fnora da voi.
domi che nissun’ altra persona po Non fu Polo creato cardinale as
tesse in questo rispondere al deside sente, ma chiamato à Roma con al
rio mio, et degli altri , come più cun’ altri, dei quali PAum Terzo
11’ una volta ho scritto à Mons. lll'"° mostrò volersi servire alla Riforma,
Morone; et quest’ è quello, che m' i quali quasi tutti furno creati cardi
occorre a dire primo loco. nali. E ancor da avvertire che’l modo
Ma quando la cosa havesse a restar di crear il Papa è stato molte volte
pur cosi, mi è occorso ricordarvi che variato, et non è stato sempre ques
pensiate bene a quel che dite d’esser to, che hogidi s’usa. Per quel che
venuto à Roma chiamato da sua S“. dite , che questo sia stile antiquissi
la cui volontà tutti gl' huomini deb mo , preso et ordinato da San Piero ,
bono haver per legge, che non sia et quello ancora, che dite, che’l Papa
contrario à quel che dite poco misttra le cose più tosto con la sua
avante, che altri Pontifici vi havc dignità,checon gl’altruicscmpij,forsi
vano à ciò invitato, per i quali non che sarebbe bene dire, che fa l’ uno
3€
530 LETTRES.

et l' altro, non mancandoci memoria


della santità et buoni esempij de
molti Pontefici. Finalmente quel dub XVII.
bio che chi possa più la virtu, o la
fortuna nella perfettione delle cose LETTRE DU MÊME AU MÊME.
grandi, vorrei che si mettesse come
cosa già risoluta nelle menti de i Io non posso sperare , se non quel
buoni et savij appressoi quali non che desidero, et che mi par ragione
habbi luogo questo dubbio: ma con vole, che debbia succedere, molto
le attioni di questo buon Pontefice più fondandomi nella misericordia
non è per rimanere nè anco nel volgo di N. S. Dio, che in qualsiv0glia aju
più questo tal dubbio. to liumano. Et er questo non solo
Hor io resto forte dubbioso se ho nelle altre cose molta importanza,
detto cosa cheimporte: et per questo ma ancor nel fatto della stampa ,
vi dico et. astrengo quanto più posso, credo, et fermamenle spero nella
che non ne teniate pur un minimo mente santa di N. Sig. che quanto
conto, perché a dirvi il vero, non so maggior diflicultà trnova in questi
ne'unco, se quel che mi è venuto à principij, tanto sarà più facile ne i
mente , l’ ho saputo ben’ esplicare, progressi. Saranno maggiori i nostri
trovandomi qui in molti travaglij , et comuni piaceri di quel che fussero
senza haver un' bora che sia vera stati, se non avessero avuto quella
mente mia. Si che perdonatemi, et sorte d'impedimenti, che sogliono
amatemi se non per altro rispetto , bavere tutte le cose buone, et hono
per questo almeno , che non mi sono rale. Vi ringl'atio de i doi libri, che
vergognato mostrarmevi tale quale mi havete mandato, perche ancor
io sono, cioè imperfettissimo, et di che habbi poco tempo da leggere ,
poco giuditio; il che m' astrinseà quel poco lo spendo volentieri in
ricercar' ancora il parere di Monsig. leggere quelle cose, che mi vengono
l' Arcivescovo di Zara , vostro molto dalle mani vostre, et degli altri ami
affettionato, col quale siamo conve ci, come ho fatto questi giorni nel
nuti à darvi questi avvisi. Et à me libro della Verginità mandatemi dal
veramente è parso miracolo , quando Pogiano’, dove oltre l' eccellentia de
il prefato Monsig. mi ha detto (1’ ha— chi lo scrisse, m' ha dato singolar
ver sopra ciò dopo ch’io li parlai, piacere il stile , col quale è stato co
ricevuto lettera Vostra; il che m’ è municato a i Latini.
I'orte piaciuto, essendomi assicurato Piacciavi raccomandarmi a Mon
di non haver fatto male, anzi d’ es sig. Sirleto, il quale ho ben per iscu
sere stato mosso da un medesimo sato, che non mi scriva più, veden
spirito con voi. State sano, et salu
dolo occupato in quella necessaria
tate in nome mio il prothonotario impresa, che voi mi scrivete; et an
Sirlelo. Di Trento, in di décembre cor per altri rispetti honesti dei quali
1561. forsè un giorno li potrò dare a bocca
Al piacer vro quel che per non attediarlo non mi
pare di scriverli per bora. State sa
Dispostiss° Il Card. Seripando. no, et credetemi che non havete per

‘ S. Jnannis Clirysostomi de Virginitatc


liber a Julio Poggiano conversus. Romm.
1562 , in-4".
LETTRES. 531

sona , che vi desideri meglio di me , particular diligenza, quanto in cosa


come ho detto alli giorni passati all’ tale sarebbe necessaria, importante
Ecc" Fallopio, il quale fù qui per nella dottrina hebrea l’ osservazione
conto di Monsig. lll"‘° di Mantua, et di ogni minimo punto; ma che qui
io ebbi, quel poco spatio che fù con in Roma con l’ ajuto de’ libri antichi,
e con la scienza del Proto Sirletti , e
me, molta consolatione di conoscerlo.
Di Trento, 18 di Giugno 1562. di Monsig. Mariano, che Vive ap
presso I’ lll"'“ Morone , si condurebbc
tant’ oltre questa impresa, che [ma
trebbe ogniuno restarne ragionevol
mente sodisfatto; e quanto alle cor
xvin. retioni , le più sicure si porrebbono
a luoghi suoi, le altre nella fine con
LETTRE DE PAUL MANUCE AU
avvertimento di quanto bisognasse.
Delle quali cose tutte 55. Ill'“‘I dice ,
CARDINAL SERIPANDO. che si rimette, come farà sempre in
ogni suo pensiero et opinione al su
Illm“ , e R‘“ , e P" mio Oss'“°. blime giudicio di VS. Ill‘m , senza il
quale a uiun modo è da far delibe
Hum: sera fui a visitar come so razione in cosa tale. Hora si stampa
glio l' Ill'"°card. Amulio.dove tro S. Thomasso sopra Job, con dispa
vandosi molte honorate persone,
rere di molti, che dicono le cose di
nacque ragionamento intorno alle
S.Thomasso esser buone tutte, ma
opere che sarehbono a proposito non conformi alla qualità de’ tempi
che corrono;e nella medesima o i
della stampa per beneficio publico; nione parmi vedere che sia l’ Illm"
fù conchiuso da tutti, che la Bibbia
sarebbe ottimo libro, e necessario.
Amulio. Quanto al rimanente, le dif
Allora SS. Illm‘ mi domandò come ficultà sono le medesime, non ris
pondendo gli effetti alle commissio
scrivevo spesso a VS. Ill'“; risposi
che per non esserle... " ( importano, ni, et alla buona mente di N. Sig.; e
fra) tante sue e tanto importanti oc
per questa ragione ho meditato mol
to, se io debba far venire mia m0
cupationi, et per non occorrermi
glie in Roma,n0n vedendo fermezza,
cosa di momento, rare volte le scri
ne ordine sicuro nella stampa, dalla
veva. Soggiunse il Cardinale: Scri
vete a S. Signoria Illm‘ di questo co quale dipende lo stato mio. Ne parlai
ultimamente col card. Morone e ’ è
mune desiderio e bisogno, col quale è
congiunta l’opinion e voluntà mia : di
ripieno di benignità, e di prudenza,
e mostra di amarmi molto. SS. 1""!
cendo di più: è cosa‘ assai difficile e
vede benissimo tutte le ragioni con
di lungo tempo l'incontrare la Bibbia
trarie; non dimeno consiglia. che io
di Urbino per esser hebrea; et in
non viva separato da quella compa
luogo, dove mandando noi persone
gnia che Dio m’ha dato, dovendo
atte a tal officio , quando bene fussi—
sperare, chela stampaingagliardisca
mo sicuri dell’ intelligenza, non po
ogni; di più, e che la protelione di
tremmo però assicurarci di una tanto
tanti Signori non mi manchi per pro.
vedere a tutti li commodi della mia
famiglia , quando non nascesse, come
‘ Ici deux mots ne se peuvent plus lire
dans l'original, don! lc papier est. usé et dé fin ora non nasce quel frutto dalla
vlliré ru plusieurs endroits, comme dans la stampa, che da principio sperni,
lcttre ("i-dessus , u° xnr. Presi gran conforto dall' humanità, c
36.
'532 LETTRES.

dal consiglio di quel virtuosissimo, comodamente comprobare la Bibbia,


e gentilissimo signore; e potendo che s’ avesse a stampare. ll consiglio
trovar comodità di condur mia mo datovi da Monsig. Ill"‘° Morone pieno
glie, e mia figliuola che non sono di benignità, e prudenza singolare,
atte al cavalcare, per avventura disha consolato ancora me, et spero che
porrò che vengano. Di che ho voluto voi sarete per trovarvi un giorno più
comunicare con VS. Illm', come contento d' haverlo eseguito , perché
quella che osservo, e riverisco già da una tanto pura, et buona mente
tanti anni, e dalla qualc son amato non ponno uscire se non felici pen
più , che non merito, per somma sua sieri, e più felici effetti. Piacciavi
benignita, come già in molte occo ogni volta, che vi sia comodo farli
renze mie ho potuto comprendere in mio nome humilissima riverenza,
chiaramente; e cosi prego N. S. Dio e conservarmi nella memoria, et buo
a conservarmi sempre nella gratia na gratia di SS. Ill‘In e Rev'“. State
sua, e lei mantenere lungamente in sano. Di Trento, 3 d'agosto 1562.
cosi duri tempi, che hanno troppo
bisogno del valor suo. Le bacio la
mano humilmente. Di Roma , a al. di
luglio 1562.
D1 VS. ILL'“ , x Ravfl“
XX.

Snv. nav‘" PaoLo Minu'n'o. LETTRE DE PAUL MANUCE AU

CARDINAL SERIPANDO.

111“, e Rev'“. Sig. mio 055”.


XIX.
Con molte cose contrarie final
mente si è formato il Cipriano, il
LETTRE DU CARDINAL semmn‘no. quale bora mando a VS. Revm' senza
dirle altro dello stato dell’ impresa
nostra, o di me stesso, sapendo quan
Mag M. Paolo chiarissimo. to è di continuo occupata in cose di
somma importanza; oltre che del
Rispondo alla lettera , che vi è nostro Monsig. Sirletti stimo n’ hab
piacciuto scrivermia 24 del passato: bi havuto qualche raguaglioa di pas
Et prima della Bibbia non lascero di sati. Pregola delli due Cipriani, che
dire, &c. Tutto questo appunto mi riceverà, sia contenta donarne uno
trovo havere scritto a Monsig. Illm’
al card. Varmiensc a nome mio , la
Amulio a '15 di Giugno, et bora non virtù del quale riverisco già molti
essendomi occorso altro intorno a anni. Et a VS. Revm bacio la mano.
questa materia, m’ è parso ( inutile) Di Roma, a 2 di febraro 1563.
re licarlo a voi. Quanto alla diffi
cultà che fate della Bibbia di Urbino, DI Vs. lu."m E anl'".
dovete sapere, che quell’ è il più bel
libro de quanti io n' abbi visto in Snnv" DEVOT m” PAOLO an’rio.
tutto il tempo della vita mia, perché
è de tutte le lingue, col latino ben
corrispondente , col quale si potrebbe
LETTRES.
LETTRES. 533

crittione, et particolari più minuti,


che si possano liauere; l'origine, et
XXI. accrescimento; le cose notabili, de
gne di esser uedute; gli lmomini il-
lustri in qual si uoglia professione; et
ORDINAZIONE " in somma tutto quel, che di memora
bile si trona. Veggano adunque le SS.
Della Comunità di Parma , e VV. di inuiarmi quanto prima il pre
Lettera di Aldo Manuzio il giovane detto Disegno, et Descrittione , acciò
chiedente un disegno, e le notizie che si possa farlo disegnare, et poi
principali di essa Città, da inserirsi intagliare, per ornarne il Libro; et
nella Descrizione d'Italia da lui me insieme le Patrie loro. Io non man
ditata, ma, per quanto mi è noto, cherò poi di fare, che elle conoscano
non mandata poscia ad effetto. La il desiderio, ch’lto di far loro cosa
Lettera del Manuzio è cavata dalla grata, per quanto si stenderanno le
stampa di lui, che si conserva in un mie forze. sicuro, che esse non uor
coll’ ordinazione ms. nell' Archivio ranno, che io ti’ adoperi in ciò se
del Comune medesimo. non la penna, et la fatica. questo di
i580. 22. Settembre. co, perche la impresa, che è gran
dissima , et che ricerca infiniti Dise
Have/Ide li di passati Alda Manue gni, sarebbe più tosto da Prencipe ,
cio scritto a questa iMag.“ Commu che da priuata persona. ma , se
nità che è per donar alla stampa una ogniuno, a chi tocca, farà la sua
Descritlione perfetta et intiera di tutta parte, il Libro, a Benelicio publico
Italia, et perciò ricercato da questa con gloria di chi ui lmuerà impiegata
M“ Coma Disegno di q.‘ Città con l'opera, uscirà: et sarà fatica illustre,
le cose notabili, e: degne d’ essor ve et memoria eterna. Starò aspettan
dute, le persone illustri, et altre co done risposta, per saper, come go
se memorabili, come per sue lettere uernarmi nell’ Opera. nella quale se
appare di! tenore seguente , cioè: ltauerò lume da esse. le sodisfarò :
quando segua altrimenti, non haue
n Molto Magnifici SS. Osseruancliss. rannoà dolersi di me, che ne dirò
Io mi sono posto ad una impresa, la quel che saprò. Con che facendo fine,
quale come è di grande fatica, cc diprego loro da N. S. Dio ogni feli
molta mia soddisfattione, cosi stimo cllà.»
io, che debba essere di contento uni Di Venetia, a' 20. di Luglio
uersale. Questa è una nuoua descrit al n LXXX.
tione perfetta, et intera di tutta Ita
lia. alla quale perche uorrei fare tutti Delle SS. VV.
quelli ornamenti, che si potessero, Seruitore affettionatiss.
mi sono risoluto di scriuere ad ogni Aldo Mannuccio n.
Luogo, acciò che mi sia prouisto di
un giusto Disegno, con quella Des A tergo
Alli molto maglf'î, Si.’i 0ss."“,
li Si.ri Deputati di Parma. (La sn
' Lettre d’Alde lo jeune à la Commune de pmscritta non è in istampa )
Parme, ct Ordonnance Municipale à ce sujet.
Copie de la réimpression faitc à Parme. il y
a quelques années, cn deux feuillets ira-4°.
Et conoscendo li 5.", Antiani che
par lcs soins de M‘ J. A. Panna. Voir ci tutto ciò è per risultare ad honore et
dessus , p. 469. gloria di q.“ Città, non tanto per 1.

LM‘ ._. ._-’-‘-_-«‘_ p .-\_,k


su LETTR ES.

bel sito di essa , ma anco per la mol lam, et D. Baldum Puellum in depu
titudine de varii et diversi huomeni tatos super requisitione Aldi Manu
illustri, et gravi che ha prodotti in tii facta huic M.m Communitati et
ogni professione, la memoria de’ quascumq provisiones desuper ne
quali col progresso di qualche tempo cessarias et opportunas faciendi ad
pottrehe restar sepolta. hanno il tutto formam et tenorem dicti M.°'I Gñalis
significato a S. E. Illr‘na,» qual come Consilii ôibus upprobantibus, M.“ D.
benegno, et amorevol Principe, et Antonio Cantello Referendario Par
zelante della grandezza, et orna mae pfite, et decernente elegerunt,et
mento di q.I sua Città, ha molto constituerunt.
commendam q.I Opera , dicendo, che
perdere non si deune si bella occa
sione, di far palesi et chiare le qua
lità di q.‘ Città, insieme con li huo
meni illustri diessa, ma con ogni sol XXII.
lecitudine , et diligenza attendere a
dar compimento a quanto dal detto
Manuccio uien richiesto. Il che non SILVIO ANTONIANU ALDl MANUTII
si potendo fare senza deputare sopra
EPISTOLA.
ciò persone, che con ogni prestezza
atendino all’ ispeditione di q.‘ ope
ra et senza qualche spesa , si rispetto Aldus , reliquum Familiac Manu
dil disegno di essa città, come per cime, S. D.
cumulare l’ altre cose egregio, et me
morabili di essa. da inviarsi poi tutte Ego uero, optime Silui, quid ali
al detto Manuccio. Però a chi piace quando mihi, praeteriens, de Sumlni
delle SS. vv. che sia data facoltà, et Pontificis uoluutate dixeris , optime
potestà alli M.ci S.’i Antiani presenti meminiz posse mc ab Eius beneficen
et futuridipoter elegere, et deputare tia quietem studiis meis impetrare.
quattro Gentilhuomeni dil numero di Id ut sperarem, atque adeo ut sperem,
q.° Mztg.m General Consiglio , qual’ uel nota mihi Pontilicis mens, vel
habbino d'attendere a q.“ negotio, et tua beniguitas, pollicetur. Facitq.
passino spendere delli Redditi di q.“ haec recordatio, ut, opportunitatem
Communità sin' alla somma de Scudi istam nactus. amoris olficiiq. tui,
cinquanta d'oro, e non più per ef agam tecum de statu meo, quantum
fettuar' et condurre a fine questa resipsa postulat, et quantum mihi
opera onorevole, dia la fatta, a chi per humanitatem tuam licet, per
non piace dia il fasuolo. quam licere uideo plurimum. Mihi
quidem si ea contigerint quae cupio;
Obtentù decem rel't'agantibus dño ad summam in terris felicitatem nihil
M.“ D. Refer.° praesente et decer deerit. Sin secus accidat; suum ta-o
nente. men humanitas tua fructum non amit
tet. Ego enim, quod uolueris, cona
1580. 27. Settembre. tusq. sis, in tua laude ponam; quod
non perfeceris, ad meam fortasse
Volentes jussa IV.“ Gñalis Consi culpam, uel , ut aequius de me ipso
lii die vigila secunda instantis Mensis semiam, ad meam certe fortunam
executioni demandare, M.” D. On dicerem , si liceret; liceat autem ,
taviii Lalatam, D. Jo. Franciscum donec alio connnodiorc uocabulo uti
Garimbertum, D. Alcxandrù Casso— possim transferam. Nam etsi nihil in

“'- -. _
LETTRES . 535

arte peccet, opus tamen imperfectum mam, me, cum Bibliotheca mea , cum
subiectae materiae uitio, relinquit. thesauro inquam meo, conferrent .
Nec tamen is ego sum, cuius animum subire fuitnecessej1 hanc igitur faci
immoderata quaedam opum, hono— le fero, libenter dissimulo, do ope
rum ue, cupiditas angat. habeo ma ram ut obliviscar. Quod antiquam
gnam gratiam naturae meae, quae colere frugalitatem. quod illam par
me ad hanc insaniam nunquam impu uo conlentam, omnium laudanda
lit, maiorem etiam ijs uiris, quorum rum artium parentem, altricemque
praeceptis eruditus, ad hanc diem disciplinam retinere cogar, non iras
ita uixi, itaq. posthac, ut spero, ui cor. At multa desunt. Ego, deesse
uam, utneque summa cuplam, neque mihiquidqunm, nego, abesse multa
summa adeptis inuideam. Sed, quia confiteor. Quae tamen ipsa, nisi fal
uirtus, licet a seipsn pendeat, exter Ior, eiusmodi sunt, ut si large suppe
na tamen quaedam non recusatz prop tant, nihilo tiam melior, si absint
terea mediocritatem earum rerum, penitus, aut si minima sint, sicuti
quae errantis deae bona quidam uo sun nihilo deterior. Ergo, quod ad
cant, nunquam animo prorsus con lum iacturam attinety tranquillo sa
tempsi, elaboraui etiam ut conse tis animo sum: illa me dies noctesq.
querer : a planc me consecutum uexat, illa mihi penitus iusidet,hae—
credidi,cum Romain , ante quadrien relque, cura, quod si quem studia
nium, Sixto V Pont. Max. firma sta mea fructum ferre, si quid posteris
tione, ueni. Quis enim aliter crederet, industria mea prodesse potuit, id
cum hic uigere dicerenturp ac sem er perijsse totum , ac perire quotidie
antea uiguisseut , artes illae. qui us magis, intelligo. haec sunt mea de
ab ineunte aetate meum studium de Lrimenta, Autoniune: utque utinam
demm; cumq. ipsum nomen Urbis mea tantum essentz ferrem facilius
llomae nihil tenue, nihil ungustum, et quoquo modo quasi fouerem, ac
sed magna.et ampla, polliceri omnia mollirem dolores meos : nunc, quod
uideretur? Hoc loco non faciam, ut publico tam diu commodo defuerim,
aut de meis ipse meritis detraham : quod iacere studia mea, quod inge
quod certe nô debeo : nihil enim nium Iauguere, sim passus; quod dc-'
unquam, sciens, in meo munere com nique, fundamentis adolescentiae non
misi. quo iure optime reprehendi male iactis, aetas firma exspectatio
possim : aut alios carpamz quod ab ni non respondeal, id cum ad mentem
institutis meis longissime distat , refero, ac cum, quantum facinus ad
tantum dicam, et id ipsum inuitus : miserim, cogito, paene totus ipse
nescio quo modo mihi fontes aruisse mihi displiceo; a quanquam culpa
qui profluere solebant; benignimtem uacem, qui mulla, quae cgerim ,
quae antea patebat, ita clausnm in coactus egeri m, et certo sciam (Deum
me esse, non modo ut nihil eiusmo summum ex animo testor), inconstan
di, in quo uel copia, uel splendor, tiae crimen merito mihi tribui ab ijs
inesset, sed ne mediocritas quidem non passe, qui intimnc uitae meae ab
illa , quae repellit incommode, quae ditos recessus, reconditaq. mala,
liouestatem, ex parte saltem aliqua, prorstts norunt, me tamen planc cul:
luetur, mihi adhuc obtigerit. Ac ui— pa non libem, sed interdum, quasi
de tamen aequitatem animi mei. Rei communis causae desertoreml dolore
domesticaeiacturam , quaecùque est, uictus, accuso. Alijs alia cara suut.
(maxima autem est, cum centesi Non eodcm sensu , non eodem omnes
mae usurae uix, aut ne uix quidam, ingenio natura linxiL Ego, quarum
ullo modo , sul'liciam; quam, ut Ro rerum illecebris capiuntur multi, ita
sse LETTRES.

plerasque non amo, ut auerser peni despicio; si ad magnifica adspiro;


' tus, ac fugiam. Litteris pascorz his non indignus profecto mihi uideor
uoluptatem nullam praeferop ac ne esse, qui ex domesticis aliquando
confero quidem: harum consuetudine difficultatibus, Summi Pontificis be
nihil suauius experior, nihil dulcius. nelicentia, tuis officijs, meis aut tne-v
Et, quemadmodum si solem e mundo ritis , aut saltem precibus , emergam.
Deus auferat, statim in hoc orbis Nihildefinitum nomino. quaecumque
terrae communi domicilio summus a Summo proficiscantur Pontiflce,
horror, summa sequatur incommo maxima minima smt, aeque grata et
ditas; sic, adempto mihi litterarum periucunda , fore, tibi persuade. Nam
usu, plena tenebris omnia, plena mo« et ipsum decus omnibus emolumentis
lestiis, otium iniucundum , negotium anteponoz decus autem in maximi
perdifficile uidetur. o turpem notam Principis beneuolentia maximum itk
temporum nostrorum. Teneri enim dico : et animus meus is est, qui nec
iam non possum , rei permotus indi uitio cupiditatis, nec morbo laboret
guitare, quin exclamem. Veterenilli, anaritiaeg sed ita ratione primum,
qui tot nobis ingenij sui monunienta deinde etiam consuetudine , institutus
reliquerunt , scilicet , cum illa , est, ut infra modum consistat liben
quae nunc admiramur, in caelumq. tius, quam supra modum efferatur.
tollimus, litteris maudabant, ita rei Tu is cerie(lubet enim hoc auguraril
domesticae premebantur angustijs , ut tu is certe eris, qui mihi me ipsum ,
mentem eorum aut granissimae an longo interuallo restituesg qui has
nonae diflicultas, aut administratio aliquando tenebras tuolumine expel
lamiliaris, aut centesima omnium les; cuius munere excoientur, et flo
grattissima usura fquae mihi nunc rere rurstts incipient, studia mea.
omnia molestissima sunt), ne grauio Huc igitur confer, obsecro,0pes tuas,
ra persequarp ab egregijs cogitationi maximas; ingenij, prudentiae, auc
bus auertereL opibus abundabant, toritatis. nigna prorsus tuis ol'ficijs,
quantas in priuata domo erquam digna tuo patrocinio, causa esl.Nam
raro cemimus. Greges habeliant ser si pro commodis agitur hominis tui
uorum; quorum alij alias artes, studiosissimi; cur grauis, aut labo
multi saepe litteras egregie callerent. riosa , uideatur? Si pro litterarum
Quibus adiumentis, quis miretur eos dignitateg cur humilis, aut obscura?
illa praestitisse, quae cum hodie imi Si uero apud Pontificem sapientissi
tentur multi , assequi tamen licet ne mum , uerae, solidaeq. gloriae aman
mini? Alia nunc nostra ratio est. tem; cur difficilis, aut dubia? Merces
Incumbentibus enim ad praeclara autem recte factorum nulla praestan
litterarum studia qui seruiant, ope tior, aut uberior, quam ut usuram ui
ramq. nauent , paucissimos esse , tae quam breuissimam aeterna nomi
constat; mihi quidem, ut uno saepius, ms memoria compenset; posterisq.
quam duobus, uterer, ad hanc diem tradita litterarum beneficio pulcherri
homini prope quinquagenario, con ma uirtutis effigics,amorem conciliet ,
tigit. Quare, si a primis annis , illus laudandi uoluntatem commoueat,
tri ductus Aui, parentisq. exemplo, imitandi studium cxcitet. Praeclarutn
alienum a uulgi erroribus ingressus ducitur, quam plurimis imperare
iter sum; si ad communem utilitatem mortalibusa gentes, nationesq. subi—
omnes animi mei partesl omnemq. gere, dare leges, iura praescribere.
mentis aciem , assidue pro uiribus Haec, magna uidenlur, at expetenda
intendo; si, ob id , uel ipsam ualetu in primis : sed haec ipsa saepe motu
dmem , qua nihil homini carius temporum labefaclamur, saepe ui

_
"f... "1“" ‘ duae-ds e - -*-‘:M
sf -- f - -

le

- 4
-/ ° / - -, f,
p --/ -- -- --

le--7 --

---- --

- -------

e % -o -e,

| C" ,
/ / -- --
- - --, /
LETTRES. 537

hominum connelluntur, saepe ad quoque magna laude: quamquam te


alienam potestatem transferuntun quidem hoc spectare non oportet zad
Urbes, at oppida, intereunt : uestigia eam enim laudem, quam adeptus iam
uix apparent: nomina simul interire, es, propemodum accedere nihil po
ac cum adspectu memoriam quoque test: sed tamen frueris eorum amore
tolli, scriptorum uirtus, et industria, ac obseruantia, quos tibi tua merita,
non est passa. Decet igitur, cum tu tua benignitas adiunxerit. Equidem ,
Pontificem uehemëter obserues, cum si hoc perte assequar, ut ad aliquam
illius gloriae maxime seruias, id cu si non tranquillitatem, tranquillitatis
rare te in primis, quod et maximum saltem speciem , perueniam , a , quod
est observantiae argumentum, an ad reliquum uitae contigerit, in optato
eius gloriam maxime pertinet. Bonis litterarum portu , honestis laboribus
enim uiris, quorum excludi numero degam; nulla res erit tanta. quam
me non arbitror, et ita doctrinarum non a me tibi debere confitear, et
in studio uersantibusr non ut sibi libenter tua causa suscipiamz istam
tantum uiuant, priuata delectatione quidem uirtutem, quae me amolestis
contenti, sed ut ingenij monumenta sima uita ad suauissimam quietem,
relinquere, a posteritati patere suam et aptissima naturae meae studia,
industriam, uelint; quae mihi sem traduxerit, feram in oculis assidue,
per studiorum ratio probata uehe colam animo semper, fortasse etiam
menter est; his tu si otium , ea qua futuris gentibus ignotam esse non
uales apud Pontificem gratin, confi— sinam. Vale.
cies : uide1 quot bona consequanturc Kal. Sept. cxo io xcu.
ipsum Pontificem ornabis immortali
gloria; probitati, a uirtuti, amissam ln-lfly 3 feuillets et 1 blanc. Voyez
prope dignitatem restitueszfrueris tu ci-dessus, pag. 249 et 473.
MUSARUM PANAGYRIS

PER ALDUMI MANNUCCIUM BASSIANATEM LATINUM CUM

HEXASTICHO ET PARAENESI EIUSDEM AD ALBERTUM

PIUM MAGNIFICUM ATQUE INCLYTUM


CARPI PRINCIPEM. "

HEXASTICHON. Ex quo dilecti flevit sic fata mariti,


Esse ut crudeles diceret illa deos ;
Carmina delectant pueros : en carmina, Prin Crudelesque deos, crudeliaque astra vocaret,
ceps , - Tam cito delicias quod rapuere suas,
Dant ad te faciles ex Helicone Deae ; Quodque suam potius voluisset fundere vitam,
Namque tuis etiam resonat Parnasia rupes Cernere quam funus conjugis aegra sui.
Laudibus, et nomen fertur ad astra tuum.
Prima arguta canit Clio, Cliusque sorores POLYMNIA.
Alternis recinunt te super ista sonis.
Cresce;virum populis nam cum te fecerit aetas,
Tutor eris gentis praesidiumque tuae.
PANAGYRIS MUSARUM. Tu quoque solanen, tu spes, tugloria solus,
Optimus et princeps : Quare age, cresce,
CLIO. puer,
Optimus heroun quot sunt, quotcunque fue
O fortunati quam maxima gloria Carpi, runt,
Gloria per nullos emoritura dies, Et quot venturos fata severa trahent.
Dive puer, carae spes et fidissima matris, Nam tibi recte equidem nascenti, Alberte,
recordor
Dive puer,gentis spesque decusque Piae, Sic fore concordes tres cecinisse deas.
Cresce , quia expectant ornent tua tempora
lauri,
Quas tibi servatas utraque Pallas habet: URANIA.
Cresce; tibi quoniam magni debentur honores,
Quos tibi victori parta trophea dabunt. Ergotuum nomen cum fama obscura recondet,
Atque erit obscurus cum tuus altus honos,
MELPOMENE. Nec tibi perpetuum laudes , nec facta mane
bunt ;
Unda dabit segetes, sidera terra feret,
Cresce tuispopulis et carae, Alberte, parenti, Omnia
Fortuna heu semper cui peracerba fuit; tunc retro convertentflumina cursum
Lucis egens aer, lucis Olympus erit,
Enceladusque iterum supponet Pelion Ossae ;
Sed dabitur magnos vincere posse deos.
* Ces vers sont accompagnés d'une longue
épître latine en prose, adressée à Catherine, EUTERPE.
nère des deux jeunes princes. Je ne réim
prime pas cette épître parce qu'elle est dans Postquam te talem Parcae cecinere futurum,
le volume publié par Morelli, Aldi scripta Qui te non coleret ferreus ille foret :
tria. Sije donne les vers, c'est surtout pour Ferreus ille quidem; sed qui te odisse valeret,
avoir occasion d'yjoindre la pièce Ad Leo Esset montanis saevior ille feris,
nellum qui est presque inconnue. Atque foret multo calcato immanior angne ;
On trouvera ci-dessus, pag. 257, la des Nec non vorticibus, dira Charybdi, tuis,
cription des deux éditions originales d'après Stymphalidasque truces , et Cerberon ille tri
lesquelles sont réimprimés ces divers Opus faucen
cules poétiques d'Alde l'ancien. Saevitia, et Stygias vinceret ille canes :

- ---- --- -
ALIDI M1 A NUTII CARMINA. 539

Quae tibi quandoquidem nobis jussere da


remus,
TERPSICHORE.
En dedimus : cantus perlege Pierios :
Esset et ille idem dignus sine fine renatis Et cum carminibus nostrum, puer inclyte,
librum
Visceribus Tityi quod satiaret aves;
Sorte vel illius qui se sequiturque fugitque, Accipe, multa tibi qui pretiosa dabit.
Versatur celeri dum levis orbe rotae ; Perlege, disce : tuae sic te praebere parenti
Quodve, ut tu, esuriens esset tua,Tantale, Mirandum poteris, sic tibi crescet honos.
poma,
Sic etiam divo semper, puer optime, Marco
Carus eris : natum te velut ille fovet,
Atque sitiret aquas, nec biberentur aquae;
Cervice aut misera ruiturum, Sisyphe,ferret, Atque amat, et justa tecum ditione gubernat
Quod petis, aut urges irrequietus, onus. Carpum ; qui gentis firma columna Piae est.
Marcus hic ille Pius , nulli pietate secundus,
Eloquio priscos qui bene vincit avos :
THALIA.
Marcus hic ille Pius ; quo non praestantior
alter
Si mulier; miserum natorum digua cruore Horrida Martigenas ducere ad arma viros.
Esset crudeles commaculare manus ,
Huic multum ut placeas studeas noctesque
Sive quod infando tauri potiretur amore diesque :
Altera Minoae machina Pasiphaes : Hunc mihi ceu patrem tu face semper ames:
Si puer; a caro donum exitiale parente Ut patruo placeas,virtutem amplectere totis
Ferret,ut insanis obrueretur aquis, Viribus : interea quae damus usque legas.
Quodve foret turpis sceleratae flamma no Nec tantum nostros libeat legisse libellos,
vercae,
Nec tantum chartis incubuisse meis :
Cui maris exitiun monstra timenda darent.
Perlege, disce etiam, Pallas tibi docta legendos
Quos Romana dedit, quosque Pelasga dedit;
ERATO. Et vigila,atque almae virtuti incumbe, labores
Perfer, ut accedat laurea bina tibi.
Inclyte, seu posset,Princeps,te odissepuella, Sic sublime tuum tolles ad sidera nomen ,
Cui staret medio pectore dura silex; Mistus eris magnis magnus et ipse viris.
Digna quidem fato Phryxiforet illa sororis, Interea Graios, divina volumina, libros,
Quae Hellespontiacis nomina fecit aquis ; Et cum Romanis haec mea scripta lege ;
Sive quod irati manes placaret amantis que ubi gr
N icen pueros d e la
Mactata, aut caderet quod patris illa manu, tinam, -
Fataque, post urnas iterumque iterunque re Instituunt cultos dicere posse modos.
pletas, Dehinc tibi nos dabimus geminae praecepta
Ferret apud manes Tartareumque Jovem. Minervae ,
Quae Romana putoGraecaque turba leget ;
CALLIOPE. Assiduis quae nnnc castigo scripta lituris,
Ut valeant doctas non metuisse manus.
Qui te amat, et qui te posthac, puer inclyte, Te modo, quos dedimus, juvet hos legisse li
amabit, bellos ,
Et sanctos moresingeniumque tuum , Doctior ut posthac cetera nostra legas.
Felix ille suos vel dextra computet annos,
Mortuus uethereas incolat ille domos.
At tu qui flava caput accingeris oliva,
Virtute et facies qui tibi ad astra viam,
Sis felix, volitaque hominum cum laude per
ora,
Vel coeleste cibus cum tibi nectar erit.
ALDUS MIANNUCCIUS
FINIS MU5ARUM pANAGYR Eos.

BASSIANAS LATINUS ALBERTO PIO


PRINCIPI CARPENSI

S. P. D.
PARAENESIS ALDI MANNUCCII
Cum Xenia, o Princeps, Romani, Alberte,
quotannis
Hospitibus brumae tempore rite dabant;
Te super ista solent cantare alterna Camoenae, Reddideras et tu, Sanctissime Jane, calendas,
Haec de te Aonides carmina culta sonant : Anni qui finem principiumque vides.
540 ALDI MANUTII CARMINA.

Hic mittebat aprum, qualis Diomedis in agro Primo quærendum esse regnum Dei.
Occidit: hic foetae pignora parva suis :
llle dabat capreas, lepores,damasque fugaces, In primis uenerare Deum : fuge cuncta ne
Laetas, cum pingui sumine, cortis aves. fanda :
Mitti et consuerat ventri lactuca movendo, Tu tibi quod fugias : quodq5 sequare refer.
Rapaque brumali grandia facta gelu.
Dulcia mittebant alii farcimina : laetos
Sic ducebat avos ebria bruma meos.
Adhibendum semper aliquem consiliis ca
piuidis Nestore.
Sic te, magne puer, Carpum Novumque sa
lutet, Consiliis aliquem capiundis Nestora semper
Oppida quotque tuo sunt tibi cum patruo. Fac habeas ; semper sit tibi consilium.
Mons tibi boletos mittat, fungosque suillos;
Saturnalitios det tibi villa capos. Anandos esse moderatores : gnatonicos
Nos tibi non dabimus quae pascant dona pa uero fugiendos.
latum,
Mandenturventri quae peritura tuo. Quite corripiunt monitus audito libenter.
Mittemus potius pascentia munera mentem,
Pagina : castigo quos amo : sacra refert.
Quaeque docent mores, ingeniumque juvant. Aureaq; Ascræi maneant laæc mente reposta
Accipe nunc igitur parvum , mea munera , li
brum,
Scripta senis : quæ te sæpe referre iuuet.
Conscriptum nuper, compositumque mihi. Hesiodus de tribus liominum generibus.
Hic dabit accentus , geminae moderamina
linguae, (Op. et Dies.v.293)
Addictos facili sub brevitate tibi.
Qui sigratus erit, tribuam quae condita servo, Orc; uv travagtaroc : & ; air tawra voiast
Et sunt temporibus quae tibi danda suis.
Hunc ubi tu scieris, longe majora dabuntur austvo
Dona tibi, pro te quae tuus Aldus habet. Éo6ç ô" a xxivox : ; s eirvrt r6nra.
ôç ôé xs unit" arô woém : unir'doo àxoov

Paraphrasis superiorum carninum.


ALDI MANUCCII BASSIANATIS Primum genus hominum : quod optimum.
LATINI
Optimus ille quidem : quiper sese omnia nouit
Mortales omnis inter habendus homo est :
Nam suus ipse sibi semper meliora magister
Ad Leonellum pium Magnificü præ Sectatur : semper deteriora fugit.
stantiq;ingenio puer: atq; adeos
qboni eë cupiüt: sibiq; aditü : Secundum genus hominum : quod bonum.
et ad uirtutem : & ad cœ
Et bonus ; admonitus qui non parere recusat :
lum patere expeditis Et uitia edoctus : qui fugienda : fugit.
simum Parænesis.*
Tertium genus hominum : quodpessimum.
Virtuti: & magno callem : qui affectat Olympo Quique nec ipse sapit; nec qui monet audit
Hæc legat : et servet : quæ mea scripta so amico :
naut. Vtilis in nulla parte putandus hono est.
Atq; uiri pariter servent: iuuenesq5 : senesq :
Et tu præcipue: cui damusista : puer. Prauorum hominum fugiendà esse socie
tatcm.

* Morelli a donnéune pliysionomie moderne Turpe sodalitium semper : cœtusq; prophanos


à sa réimpression de AldiScripta tria :j'en fe Ceu pestem euites; effugiasq; uelim.
rois autant pour ces dernières pièces sij'avois Ne te corrumpant, ne te commercia laedant.
l'original sous les yeux; mais imprimant d'a Ne fias compar : consimilisq; puer.
près une copie manuscrite, je dois la repro Talis eris : qualis sociorum turba tuorum.
duire telle que je l'ai reçue, avec la ponc Si bonus est socius : tu quoq, talis eris :
tuation et les abbréviations de l'original, sauf Si malus : ipse malus fies : licet usq, repugnes :
quelques fautes évidentes, ou d'impression, Procedente tamen tempore; prauus eris.
ou de copiste. Siue uelis; nolisue : tuus te reddet Achates

_ _ _ - ' _ -- T -- -- --- - --
ALDI MANUTII CARMINA. 541

Mutatum tandem,persimilemque sui. Atq; hos Ascraei uersus edisce poetæ :


Ergo age care puer;puerisprudenter adhære : Optimus ad Persen quos dedit ille suum.
Elige cui socius cui comes esse uelis.
Hesiodus de uirtute.
Non esse loquendum temere.
(Op. et Dies.v.289)
Sit tibipræcipuæ linguam compescere curæ.
Ossibus hæc etsi deficit : ossa terit. Ti, 3° àparis iôpita 6sot rporapo6sv 6mxav
Semper mente prius quæ sunt dicendareuolue: A6avarot
Nam dixisse magis : q; tacuisse nocet. Karpmy ; rà rprow irv ô'ti, àxpow xmrat :
Emissum quoniam non est reuocabile uerbum :
Quae dicenda tibi : quæq; silenda uide.
Ac lege quæ ad fratrem scripsit præceptor
arandi Paraphrasis superiorum carminum.
Sedulus : inque tuo pectore conde puer.
Sudor inest fateor uirtuti : & cura : laborq; :
Hesiodus de moderanda lingua. Longa ad eam :& multis est uia plena malis:
(Op. et Dies.v.719) Ast ad uirtutis postq; perueneris arcem :
Est facilis : quondam quæ tibi dura fuit.
Isaanc rot 6maaup ; iv àvôprctaw à ptaro;
Tunc tibi erunt docto q, plurima commoda :
xaptg xxrip érpov toûamç. tumq :
Gaudia pro curis :proq : labore : quies.
Superiores uersus in latinum traducti. Inque omni ; et semper digito monstrabere
turba :
Optimus est homini linguæ thesaurus : et in
gens
Tunctibiquantapuer gloria? quantus honos?
Gloria : mensurat quæ bene quicquid ait. Macte noua uirtute puer sic itur ad astra
Dîs genite: & magnos progeniture deos :
Non esse unq, amittendum tempus. Nec teTroia capit dixit Thymbræus Apollo
Ascanio : fusus quando Numanus erat.
Disce decet quodcunq, puer : quodcunq ; iu
uabit. CONCLUSIO.

Tempora : rem caram : perdere nulla uelis,


Tempora non unq, quæ sunt amissa parantur. Tu quoque si uitia effugies : Christumq : se
Non redeunt unq qui periere dies. quere :
Virtutemq5 coles : ibis ab astrapuer.
Omnia iterire; ac morte deleri : præter
uirtutë :pbitatēq;.
DEO GRATLAS AMIEN.
Dum lusu atq,; gulæ & tenero indulgemus
Dumq, fouet blandus corpora nostrathorus:
Dum pinus merces commutat nautica : dumque
Per fas atq; nefas quærit avarus opes :
Dumq;iuuat summis sectariin montibus apros : Alalus Romanus in Venerem
Atq; fit auritus paruula præda lepus : M72 ' 72 ON' 2I72.
Fallere dum pisces linoq; solemus & hamo:
Mille modis pictæ dum capiuntnr aues :
Dum damus atq; euros atq, austros classibus ; Si Venus haec Superos peteret, parvusque Cu
& dum pido,
Mille relaxamus pectora nostra modis : Quanta olim in terris, maxima rixa foret.
Cursibus assiduis fugit irremeabilis hora : Nam dea se Venerem contenderet; haec se,
Obrepit tacito curua senecta pede: Quae nata ex spumis est maris, esse deam.
Atq hominum tristi clauduntur lumina morte : Haec eadem facerent Amor luic, Amor ille :
Omnia falcifera demetit illa manu. nec ipse
Heu beu cur lusus iuvat;& damnosa uoluptas? Finiret litem Jupiter hanc dubius.
Cur patimur stultos præteriisse dies?
Omniamors aufertnisi quoddedit aureauirtus :
Sola manet uirtus : et probitatis opus.
Quare age non unq; tibi sit iactura dierum.
Tempore nil ducas carius esse puer.
Sacramq; : atq, almam uirtutem amplectere La pièce suivante est prise du volume Stro
semper : ziorum Carmina, in-8°,imprimé par Alde en
Omnia uirtuti fac tribuenda putes. 1513.
PAULI MANUTII CARMINA .

Magnanime o Juvenis Grimoalde, quis ille,


quis esse
Herculis Strozæ Epitaphium per Tam cultoingeniopossit, tam divite vena,
Aldum Romanum. Officium vestrum qui versibus exprimat aptis ?
Lapsus erat miser in culpam * index
Detulerat patribus, nec inani teste probarat
Hospes, licet aliò hinc propere eundnm tibi, Quid facerent legum custodes ? legibus uti
Rogo hoc legas carmen. Scio miserebere, Coguntur.Dignum est :Servantur legibus urbes.
Continuo infelix in carcere conditur atro.
Humanitas quæ est tua. Poetæ hic sunt sita
Ossa Herculis Strozæ, poeta qui satus Nuntius interea tristis percusserat aures
Omnium amicorum, vestris dolor hæsit acerbus
Patre est Tito. Quod si cupis cognoscere
Qualis poeta uterque, queis honoribus, Mentibus : afflicti properè concurritis omnes.
O Pietas, ô prisca fides , vos crimine duro
Quantisque præditus fuerit in patria .
Quamque inclytis Stroza orta gens majoribus, Oppressum,& multis invisum, non tamen ipsi
Longum foret narrare. Id è libris potes Pendentem extremo casu liquistis amicum.
Cognoscere, Hospes, quos pater, quos filius, Pugnastis precibus, fletu pugnastis amaro,
(Nam excusi habentur)fecit excultis modis. Si possentflecti sensus mentesque severæ.
Est etiam minime dubio sermone relatum
Cantavit Anthiam atque Phylloroen pater,
Quosque tulit heroas familia Estensium, Argentoatque auromultos cupisseredemptum.
Invisaque arma matribus. Lucretiæ Docta cohors quid agis ? turbatis navigat Euris
Hic Borgiæ laudes, decusque Heroidum Spes tua : vana petis,portuque salutis aberras.
Quotsunt, fuere,quotque erunt. Hic et Deos Ne lacrymas, ne funde ultra : desiste precari.
Canebat et Gigantas et bella horrida , de Suscipisborem.
ingratum studium sterilemquc la
cusque
Ac multa alia. cum rapitur. Heu fata impia ! Fixa manet duris sententia legibus atrox ;
Egisset integram vel ætatem alteram ; Si fecit, pereat. Factumpatet , ergò peribit.
Non sua minusgauderet hoc Ferraria Horrendum carmen, tamen immutabile quod
IlOIl
Quam aut Mantua Marone, aut Catullo uo
bilis Frangere vis honinum, non flectere gratia
Verona, Venusiumve Horatio suo. possit.
Heu ter, quater crudelia, heu fata impia ! Exprimitur tandem hoc invito a judice, vivus
Monimentum et ipse exegit ære perennius, Ne comburatur crepitanti deditus igni.
Tum se carnifici sævo Bonfadius ultrò,
Atque altius pyramidibus regum, Jovis
Quod ira nunquam diruet, tempusve edax, Mente Deum spectans, animo imperterritus
offert :
Aut Aquiloimpotens, malive ignes;virum
Nam sibi dicatum oppetere Pierides vetant. Ille ministerio properè functurus iniquò,
Sed mulierum quæ est gloria, et honos, Barbara Terribilis rigidam suspendit ad alta secnrim.
Taurella conjux quam pientissima,viro, et Quem feris, ah!scelerata manus? Quam nobile
collum
Unà ut quiesceret ipsa, donec corporum
Erit excitatio, sibi hoc viva posuit.
Hoc te volebam scire. Jamque abi, et vale.
temps, et d'une histoire de la Républiqne de
Gênes, de 1528, année à laquelle Ub. Foglieta
a laissé la sienne,jusqu'en 155o. Accusé d'un
crime honteux, il fut exécuté à Gênes en
PAULUs MANUTIUS * 156o , sans qu'il reste bien clairement établi
si l'accusation fut fondée, ou calomnieuse,
bien que des témoignages contemporains, et
notamment celuide ces vers semblent prouver
Ad eos qui laborarunt pro salute J. Bonfadi. que l'imputation ne fut que trop véritable. Ce
qui est bien moins douteux, c'est que la li
berté satirique avec laquelle il s'exprima dans
Dilectæ mnsis animæ , Jovis unica cura, son histoire sur plusieurs nobles * gé
In quibus & rectum & longos extincta per noises, lui suscita des ennemis qui,fût-il cou
annos,
pable ou non, jurèrent de le perdre et y
réussirent.
Nunc demum exoriens virtus antiqua relucet,
Et tu, qui docti dux inclytus agminis anteis, Ces vers imprimés dans le Recueil Carmina
Italorum, Florentiae, 172o, 12 vol. in-8, t. vr,
p. 241, l'avoient déjà été dans nn volume in-8°
de Milan, 1563 : Carmina poetarum nobilium
* Giacomo Bonfadio, auteur d'une bonne Jo. Pauli Ubaldini studio conquisita, que pour
traduction italienne de l'oraison de Cicéron cette pièce de vers, j'ai enregistré ci-dessus ,
pro Milone, de poésies estimées dans leur page 19o,
pAULI MANUTII CARMINA. 5 43

Percutis, ignoras, & quote sanguine tingis ?


Hic qui prostratus jugulum tibi porrigit, a te
Fortiter expectans extremivulnerisictum, PAULUS MANUTIUS
Dulcibus & numeris ,& molli doctus avena,
Cùm caneret versus Musis & Apolline dignos,
Aerio sacras descendere monte Camœnas, AD PHILIPrUM GHERIUM cosMr FRATREM ,
Atque habitare tuo, Benace, in littore jussit ErIscor1 oRNATIssIMI."
Hic & Ronano eloquio, & præcellit Etrusco,
Mansuetus, facilis, dulci sermone disertus.
Haec tu non andis : sed inanibus irrita ventis O,fratre egregio dignissime frater, in una
Omnia qui statuisvirtute, & plebis inane
Mandantur quæcunque loquor : tu parcere Judicium
nescis :
recte clamans, quae nil nisi mixtum
Eximios, humilesque feris discrimine nullo. Et fragile exoptat, quod simplex nescit &
odit.
Sic visum est superis ; mutarifata nequibant. Immortale decus patris, divinaque
Fixum erat, ut damnatus, & acri judice victus, laudis
Proemia decantas non surdis auribus: haec me,
Bonfadi, ante diem Ligurum morereris in urbe. Non lyra, non cytharae, capiunt : ea sola tenet
Urbs præclara viris, urbs classe insignis, & vox,
armis ,
Barbaricæ gentis magnis decorata trophæis, In qua nil resonat praeter virtutis honores
Curveterem a nobis,cur fidum avellis amicum ? Sed tu nimirum felix, vereque beatus,
Non tamen obscurus perit, aut inglorius :
Qui cum jam saperes, aetateque firmior esses.
extant Vidistique meum patruum, audistique loquen
tem,
Scripta viri, quæ posteritas mirabitur omnis. Nam si cum Iliacæ memoranda excidia
Tu quoque in historis seros memorata per Et veterum heroum præconem audimus gentis,
Home
annOS ,
rum,
Genua, florebis viridi cum laude : & ab illo,
Erigimur mente atque animo : quanto acutius
Quem tu extinxisti, tibi lucida gloria surget. idem
At tu ; cui miser extrema Bonfadius hora
In nobis fieret, si ipsos qui carmine vatis
Aspersam lacrymis misit per scripta salutem ; Descripti oblectant viventes cernere, et illa
Flos Ligurum, Grimoalde, tuæ decus urbis, & Quæ gessere, oculis liceat sensuque notare ?
orbis, Estmea nunc similis ratio. Cum te audio mores,
Et vos, ô Phæbo sacri, studiisque decoris, Cum studia atque artes patrui dulci ore ca
Egregiijuvenes, maestum lenite dolorem. nentem ,
Jam sat honorifico celebrastis funera fletu ;
Jam satis officio, satis & tribuistis amori : Scilicet afficior; sed quem canis, ipse si
adesset,
Nec vestrum studium, pietas nec vestra latebit, Ut nunc commoveor, sictunc impelleret; &, si
Sed clarorum hominum semper notescet ab ore. Nunc minime gelidus videor, tunc igneus es
Et quas ille truci correptus morte nequivit
Officio, studioque pares persolvere grates, Verum, ô te,patrue, ô pater, ô carissime
Has qui perpetuâ vobis cum laude rependat rerum,
Forsitan alter erit,veljam est, multique se Importuna nimis, nimis ab, nimis invida mors,
quentur. Te eripuit nobis, & funere mersit iniquo!
Vive diù, studiosa manus, doctamque Minervam Te sine nil sumus : obscuri abjectique jace
Excole, quæ vestras divino nectare mentes,
Pascet,& extremum tribuet per sæcula nomen.
Non sol exoritur mobis : nunquàm astra vi
demus.
Erramus dubii per silvas luce carentes.
Tu nos ad laudem ducebas tramite certo :
Tu contemnere humum; cœlum, & cœlestia
semper
Ad Hieronymam Columnam. Mirari, intentisque oculis spectare docebas.
Nunc tu siin terris ageres,tibi semper ades
sem :
Hesperus, ætherei longè pulcherrimus orbis, Proximus hærerem lateri, tua facta notarem,
Inter nitet stellas vagas;
Et rosa fragantes flores tulit inter honores,
Cruore tincta Cypriæ.
At te femineæ decus, o Hieronyma, gentis, * Pauli Manutii Carmen ineditum , ex sche .
Terris dedere Caelites.
dis Mss. olim apud Lud. Beccatellum.
Ex iisdem schedis , in lauden Pauli Manutii :
Cum dederis prisco Grajas Latiasque nitori
Musas,te merito laudat uterque Chorus.
544 PAULI MANUTII CARMINA.

Imbiberem auribus atque animis sanctissima Qui tibi vivit adhuc ; cui te debere fateris
dicta. Quantum non facile possis persolvere, ne me
Sed nimium ingrata mihi, & nimis impia Contemnas, oro: ignavum,ignarumque viarum
mens est , Securum per iter tecum trahe : gratus eris,
Quite hic versari, terrestro carcereseptum Cum ,
Exoptem, ne unum omnino, & mea commo Quæ dedit ille tibi tu nobis munera reddes.
da curans : Nam quod fortunam vis me contemnere, solam
Cum tu laeteris contrà quia corporis atram Discere virtutem : virtus pulcherrima semper
Exutus vestem terras non incolis, & quæ Visa mihi, quæ nos dis immortalibus æquat :
Ex terra constant longè distantia cernis; Fortunæ species,falso simulata colore
Qui non fortunæ casus & lubrica regna Quem rapiat, nisi qui caligine mentis oberrans,
Jam metuis : nihil exquiris : nihil anxius optas; Illa petit quæ sunt fugienda, petenda relin
Sed te ipsofrueris,tuta in regione locatus. quit ?
Ad te convertor, Gheri,tibigratulor, & te Namcur fortunæ me credam, aut cur sequarid
Felicem appello : nos tam quia contigit olim quod
Cum patruo simul esse, aut clarorum ora vi Cum videor retinere, levi deludor ab umbra ?
rorunn At solida est virtus, nec tempore bibitur ullo :
Præsentem aspicere, et suaves audire loquelas; Quæ neque turbati trepidat sub murmure cæli,
Quam quod eam ad laudem, quo te illi saepe Necperculsa tuun fugit,ô Neptune, tridentem;
vocaruut, Nec timet hostiles laqueos, nec tela, necignes.
Non equidem dicam jam pervenisse videris ; Hanc peperit Deus; hanc alit unam, banc di
Verum ità festinas, ut ab illa non procul absis. ligit unam.
Quod te per cineres, per Gasparis ossa per Instabilisfortuna, vale ; tua dona recuso :
emti Solam virtutem complectar& usque tenebo.
TABLE DES AUTEURS
DONT LES OUVRAGES SONT INDIQUÉS DANS LE CATALOGUE CHRONOLOGIQUE
manum LES ANNALES ALDINES,

Le premier chW're es! celui de l'année, et le second, en ilaliun indique la page.

A.
Annnnxsm Ferdinandi oratio ac Epigr. 1546 , «37.
Acun'nms Georgius Germanus. 1553, 1.54.
Accademia Veneziana : Somma delle sue opere. 1558, 269. -— Summa
librorum, &c. 1559, 270. — Indice volgare. 270.-Indice piccolo
latino. 270. — Indice de’ libri mandati a Francfort. 1559, yja & 276.
-— Lettera a Cam. Vezzato. 1557, 277. — Elettione dei Nodari , sans
date, 277. — obligo in materia di Danari, sam- date, 27]. —— Instru
mento. 1557 , 277. - Mandatum Ab. Morlupino. 1558, 277. — Sup
plica. 1558, 277. —- Privilegio del Senato. 1558, 277.— Procura di
G. Badoaro. 1559 , 277. — obligo de' Reggenti. 1559, 278. -—- Man
dati. 278. -— Conti di stampatori. 1558, 278.— Accordo con Bern.
Tasso. 1560, 278. -- Procura J. Baduarii. 1560, 279 —— Affiltatione
della Volta. 1560, 279. —- Concessione del Consiglio di Dieci. 1560,
279. — constitutio Pii N de Plebanis. 1560, 279. — Lettere di Cam
bio. 1560, 279.— obligo particolare. 1560, 280.—Lettere all' Accad.
1560, 280. Instrumento. 1560, 280. — Instrumento di Deputationc.
1560 , 280. v
Acoluthia lectoris. 1549, 444.
A1130011: Senensis Orazio. 1552, 454. .
Adnotationes innominati de figuris Rhetoricis : in Rhetoribus graccis.
1508, 54. w
Amunu card. Venatio. 1505, 40. 8: cum Gralio. 1534, I 13.
A1111111 Epistolae : in Collectioue Epistolarum graecarum. 11.99, 18.
Aums Dionysius de indeclinabilibus verbis, &c. In-Thes. Cornucopiae.
1496 , g. -
Aelius Spartianus :cnm Egnatio. 1516,76‘. 1519, 87.
Anmuus Probus : cum Justino. 1522 , 96'.
A3111111; Epistolae: in Collectione Epistolarum graecarum. 11,99, 18.
Anscnnus Epistolae : in Collectione Epistolarum graecarum. 1499, 48. -
orationes : in oratoribus graecis. 1513, 60. - Cum Demosth. 151.9,
145. - trad. in Ital. 1554, 460. 1557, ljt.
35
b46 TAl3LE DES AUTEURS.

AEscHYLUs. 1518, 85.


AEsoP1 Fabulae.Sine anno, (edit. suppos.) 269. 15o5, 49.
AETIUs Amidenus. 1534 , 4 1 2.
ALBERTus Leo Bapt. Trivia Senatoria. 1558, 272.
ALCIATUs Andreas : Emblemata. 1546, 38. - In Infortiatum. 1559, 276.
ALCIDAMANTIsOrationes: in Oratoribus graecis. 1513, 6o.-& cum Iso
crate. 1513, 6 .. 1534, 1 1 1 .
ALCINI1 Versus : cum Virgilio. 15o5, 5o.
ALCINo1 liber de doctrina Platonis : cum Jamblicho. 1497, 1.3. - 1516,
77.- cum Apuleio. 1521 , 9 .
ALCIPHRoNIs Epistolae :in Collectione Epistolarum graecarum. 1499, 1 8.
ALCYoNIUs Petrus. 1522, 95.
ALDI Manutii Senioris Grammatica Graeca. 1497, ( edit. suppos. ) 1 2.
1515, 73. -(J. Crastoni ) Dictionarium graecum. 1497, 13. 1524 ,
99.- Annotationes in Horatium : cum Horatio. 15o9, 56. 1519,
88. 1527, 1 o4. 1555, 165. 1559, 178. 1561 , 1 83. 1564, 195.-
Gram. latina. 15o1 , 3 . 15o8, 62. 1514, 69. 1523, 98. 1558, 73.
1559, 177. 1561, a 82. 1564, 494. 1568, 2o5. 1575, 2 * 8, 1576, 222.
Sine anno, (edit. suppos.) 263. - Orthographia et flexus dictionum,
, &c. cum Statio. 15o2, 35. 1519, 88.- OvidiiVita : cum Ovidio. 15o2 ,
37. 1515, 72. 1533, « o9,- Introductio ad Hebr. linguam : in Appen
dice Gram. Lascaris. 1512, 58. Sine anno, 262 :in Append.ipsius Aldi
Gram. lat. 15o1 , 3u. 15o8, 52. 1514, 69. 1523, 98. - De vitiata
vocalium & Diphthongorum prolatione : cum Gramm. latina.- cum
Orthog. Rat. 1566, 2o . 1591, 246.-Cum Epitom.Orthog. 1575, 21 8.
159o, 244. - Monitum in Lugdunenses. 15o3, 39 & 32 t. -Musarum
Panagyris. Absque anno, 267 & 538.-Ad Leonellum Pium Paranaesis.
Absque anno, 257 & 54o.-Neacademiae Lex.Absque anno, 26o et 499.
Aldus Manutius, Pauli filius, Aldi Nepos : Orthographiae Compendio
lum. Absque anno, 265, - Orthographiae Ratio. 1561, 4 82. 1566,
2o . 1591 , 246, -Orthog. Epitome. 1575, 21 8. 159o, 244. - Ele
ganze. 1556, 67. 1558, 173. 1559, 177. 1561, 82. 1563, 189. 1565,
198. 1566, 2o 1. 1568, 2o5. 157o, 2o8. 1572, 24. 1573, 245. 1575,
2 1 8. 1576, 222. 158o, 227. 1586, 237. 1589, 243. 1594, 25 .-Locu
tioni diCicerone. 157o, 2o9. 1573, 216. 1575, 29. 1582, 23 . 1584,
494. 1587, 239. 1594,252.-DiTerentio. 1585, 236.-Oratio in funere
B. Rottarii. 1578, 225.-Oratio adSixtum V. 1585, 235. - Oratione
a Sisto V. 1585, 235. - Il Gentiluomo. 1584, 234. - De Quaesi
tis, &c. 1576, 223.-De Toga. 1576, 224. - Eccellenza delle Republ.
1575, 22 .. 1591 , 247.- Comment. in Ciceronem. 1583, 232. - In
Horatium. 1576, 223. 1586, 238.-Lettera Alli S. Deputati di Parma.
158o, 228 & 534.-Vita di Cosimo. 1585,(edit. suppos.) 237. 1586,
238. - Orat. de Fr. Med. laud. 1587, 939. - Instr. polit. di Cicer.
1588, 241. - Ville di Plinio. 1588, 24 . - Attioni di Castruccio Cas
tracane. 159o, 246. - Ad Lud. Torres Epist. 1592, 949. - Lettere

---- ---- - __ -
TABLE DES AUTEUR S. 5Æ 7

Volgari. 1592, 949. ——- Silvio Antoniano Epislola. 1592, 249 a .555.—
Discorsi sopra T. Livio. 1601 , 2.55. — Dissert. de Gordiano. Absque
anno, 265.
Aumnms Rinuccinus Philostrati interpres. 1 501-0'1-04 , 26.
ALxxmnlx Magni Epistolae : in Collectione Epislolarum gnec. 1499, 18.
Auxumxn Aphrodisiensis in Aristotelem. Sine anno, 263. -— In Topica
Aristotelis. 1513, 62. —— Problemata: cum Aristotele. 1497, 1 1. 1504,
4.5. 1513, 6.5. 1520, 89. Cum Joanne Grammatico. 1527, m4. cum
Simplicio. 1527, 104. cum Themislio. 1534 , 111. cum Ang. l‘olitiani
Operibus. 1498, 17. _ quaestiones deanima. 1536, 114.
Amxunnl Sophisme Opuscula : in Rhetoribus graecis. 1508 , .54.
Alphabelum Graecum. cum Lascaris Gram. 1495, 1. 1512,58. 1540, 12/.
1557, 170. sine anno, 262 a 263. In Introduct. ad Litteras gr. 1 526, m2.
Avnmns Gabriel; Carmina : cum Sannazaro. 1528 , 106‘. 1529 , m6.
1533 , 1 10.
ALUIGI di Giovanni z Viaggio in India. 1543, 128. 1545, 134.
ALUNNO Francesco. 1543 , {27. 1551 , 1.51.
Amsrms Epistolae : in Collectione Epistolarum gracc. 1499, 18.
SS. Aunnosn,Hieronymi, &Augustini Opuscula deVirgiuitale. 1562, 186.
A1110115 Faustinus. 1564, 195. '
Amnmms Aetius. 1534, 1 12.
Amaomvs Hermeus in Arist. 1503, 40. 1545', (edit. suppos.) 131. 151,6,
13.5. - In Porphyrium. 1546, 13.5. cum Dictionario Græco. 1497, 13.
1524, 99.
Amcmnsrms Epistolæ : in Cullectione Epistolarum graecarum- 14991 '8
Ammns Laurentius. 1581, 228. 1589, 242.
Annocxms orationes : in oratoribus graecis. 1513, 60.
Ancnmmus monachus. 1565 , 196‘.
De Annunciatione B. M. virginis opusculum : cum PoetisChrist. 1502 , 25.
P. Antesig‘nanus : in Clenardo. 1570, 208.
Audiologia Graeca. 1503, 42. 1521, 93. 1550-51 , 148.
A1111111011‘ns orationes : in oratoribus graecis. 1513, 6o.
Awrisrnzms orationes : in Oral. graecis. 1513, 60.
Am-omm Aug. Itinerarium : cum Pomponio Mela. 1518, 83.
ANTONIO Antonii. 1597, 9.55.
Aæn'rnonms : iu Rhet. graecis. 1508, 54. 1523, 97,cum Aesopo. 1505, 50.
ApoLLomvs Grammaticus de Constructione :cum Th. Gazae Grammatica.
1495, 4‘
Apollonii Rhodii Argonautica. 1521 , go. cum Valerio Flacco. 1523, 97.
Apollonii Tyanensis Epistolae : in Collectione Epistolar. graecarum.
1499, 18.
Appendix ad Grammaticam graecam Lascaris. 1495, 1. 1512, 58. 1540,
121.Absque anno, 263. — Cum Gramm. latina Aldi. 1501 , 31. 1508,
52.1514, 69. 1523,98.
35.
5 48 TAB1.E IDFS AUTEURS.

APPIANo Alessandrino tradotto da Aless. Braccio. 1538, 1 4 6. 1545, 34.


1551, 1 52.
APsINIs Rhetorica : in Rhetoribus graecis. 15o8, 54.
APULEIUs. 1521, 9 , & cum Medicis latinis. 1547, 14o.
AQUILA Romanus : cum Rhetoribus graecis latine versis. 1523, 97.
ARATI Phaenomena : cum Astronomicis. 1499, 2o.
ARAToRIsCardinalis Historia Apostolica:cum Poetis christianis. 15o2, 25.
ARCHIMEDEs. 1558, 173.
AETINo Pietro. 1539, 1 1 8. 1551, 49. 1552, 1 54.
AR1osTo Lodovico. 1545, * 33.
ARIsTIDEs ( 1517, 8u. 1527, 1 o5. edit. suppos.)in Rhetoribus graecis.
15o8, 54. in Oratoribus graecis. 1513, 6 ,& cum Isocrate. 1513,6 .
1534, 1 1 .
Aristides Smyrnaeus de laudibus Romae : cum Hist. Aug. Scriptoribus.
ARIsToPHANEs. 1498, * 6.
ARusToTELIs Organon. 1495, 7. - Opera. 1497,1 o. 1498, 16. 15o4, 45.
1551 , 1 5o. 1552, 1 53. 1553, 1 56.-Epistolae :in Collectione Epistolar.
graecarum. 1499, 1 8.-Mechanica. 15o7,( edit. suppos.) 52. - Rhe
torica : in Rhetoribus graecis. 15o8, 54-55. 1523,97.-Poetica : in Rhet.
gr. 15o8, 54-55.Seorsim. 1536, 1 1 5.(1556, 1 68. 1563, 1 89.edit.suppos.)
- de Animalibus. 15o3,( edit. suppos.)44. 15o4, 45. 1513, 65. 1526,
1 o2.- Metaphysica : cum Bessarione. 1516, 77.- Libri 1v de Coelo.
1526, 1 o2. -Physicae Auscultationis libri vIII. 1526, 1 o2. 1535, 1 14.
- Libri 1I1 de anima. 1527, 1 o4. 1535. 1 14. - Posteriora resolutoria.
1534, 1 1.3. - Libri de moribus. 1536, 1 1 6. Ethica, latine, a Mureto.
1575, 29. 1576, 223. - Trattato de costumi. 1561, 28 .
ARPocRATIoN. V. Harpocration.
ARTEMIDoRUs. 1518, 82.
Q. AsconiUs Pedianus. 1522, 96. 1547, 14o. 1552, 1 53. 1553, 1 57.
1563, 1 89.
Astronomi veteres. 1499, 2o.
ATANAG1 Dionigi. 1582, 231.
ATENAGoRA Ateniese,tradotto. 1556. 67.
ATHENAEUs. 1514, 67.
AUDEBERTUs Germanus. 1583, 233.
AvANCIUs Hier : Epist. ad Gibertum.Absque anno, 496.
AvERRoEs in librum priorum ( 1497,) 14.
AUGURELLUs Jo. Aurelius. 15o5, 49.
D. AUoUsTINUs de Virginitate. 1562, 1 86.
Augustinus Eugubinus. Vide Steuchus.
AvIENus Ruffus Festus : Paraphrasis phaenom. Arati : cum Astronom.
I 499, 2o.
AULUs GELLIUs. 1515, 73.
AURELIus Victor : cum Suetonio. 1516, 77. 1521, 9 .
AUsoN1Us. 1517, 8o.
TABLE DES AUTEURS. 549

B,

BAccr Andrea, del Tevere. 1576, 222.


BAGLIoNE Fr. Luca. 1562, 1 86.
BaGoLINUs Hieron. Syriani interpres. 1558, »72.
BARBAR1 Danielis Comment. in Porphyrium. 1542, 24.
BARBARo Giosafat : Viaggio alla Tana, in Persia, &c. 1543, 98.
1545, 1 34.
BARTHoLoMEo da Alzano, da Bergamo : cum S. Cath. Epist. 15oo, 23
BAsILIUs MAGNUs :in Collectione Epistolarum graecarum. 1499, « 8.
BEATIANI Augustini Verona : cum Sannazaro. 1527, 1 o4. 1528, a o6
1533, 1 , o.
BELLANDA Cornelio. 1578, 225. 1592, 248.
BEILovIsIUs Armandus. 1584, ( edit. suppos.) 234. 1586, 237.
BEMBUs Petrus, de Aetna. 1495, 7. - Benacus : cum Sannazaro. 1527,
* o4. 1528, 1 o6. - Gli Asolani. 15o5, 48. 1515, 72. 1555,(edit. suppos.)
66. - Lettere. 155o-51-52, 149.- Prose, Rime, Stanze, Asolani.
1552, 487, 488.- Historia Veneta. 1551, 152.
BENEDICTUs Alexander. Sine anno, 26o.
BENTINI Michaelis Castigationes in Nonium,Ter. Varronem et Festum:
cum Perotti Cornucop. 1527, 1 o3.
BERNARDUs Antonius Mirandula. 1562, 1 86.
BEssARIoNIs Card.Opera. 15o3, 4o. 1516, 77.
BETUssI Giuseppe, settimo libro di Vergilio in versi. 1546, 38
Biblia Sacra Graeca. 1518, 84.
Biblia Sacra Latina. 159o, 243. 1592 , 248. 1593, 25o.
La Biblia, trad. da Ant. Brucioli. 1539, 486.
BioN, cum Moscho & Theocrito. 1555, 1 65.
BizzARUs Petrus. 1565, 98.
BoBAL1 Savino. 1589,243.
BoccAccio M. Gio. Il Decamerone. 1517,( edit. suppos.) 8 .. 1522, 95.
Bonno Giovanni. 1587, 239. 1589, 242. 1592, 248.
BoETHIUs de philosophiae Consolatione. 1521,(edit. suppos)94.
BoLLA d'oro,trad. da Luca Contile. 1558-59, 274.
BoLzANII Urbani Grammatica graeca. 1497, 1 1. 1557, 17 .. 156o, 1 8o
1566, 2o . -
BoNFADIo Jacopo, trad. di Cicerone. 1554, 16 .
BoRDoNE Benedetto. 1547, 41 .
BoRGHEs1 Bernardino : Libro terzo dell' Eneide trad. 1544, 1 3o.
BRAccio Aless. trad. di Appiano Alessandrino. 1538, 1 16. 1545, * 34
1551, 1 52.
BRANCATIo Giulio Cesare. 1585, 235.
BRANDoLINI Aurelii Lippi Oratio de virtutibus J. C. 1596, 253.
Breviarium Romanum. 1564, 9o. 1568, 2o4.

--- -
-
- -- -
55U) TABLE DES AUTEURS.

BRIcHIUs Petrus Sammaurensis. 1559, 178.


BRUCIoL1 Antonio. Biblia tradotta. 1539, 486.
BRUT1 Romani Epistolae : in Collectione Epistolarum graecarum. 1499,
1 8. - Latine, a Jul. Scarpa. 157o, 2o9. - trad. da Ott. Maggi.
1556, 1 68.
BRUTUs Jo. Michael. Notae in Horatium. 1564, 195. 1566, 2o . . 157o,
2 o. - In Caesarem. 1564, 196.
BuccAFERREA Ludovicus : Explanatio in Arist. 1558, »74. - Nova expla
natio. 1559, 274
BUDAEUs de Asse. 1522, 94.
BUSTAMANTE Paz. 155o, 47.
BUTIGELLA Hieronymus. 1558, 27 .

C.

CAECILIus Siculus : in Suida. 1514, 7o.


CAELIUs Aurelianus : in Medicis latinis. 1547, 4o.
Caelius Rhodiginus.(Lodov. Ricchieri, de Rovigo) 1516, 79. 1559,(edit.
suppos.) 1 79.
C. Jul. Caesar. 1513, 6o. 1519, 88. 1559, 179. 1561, 1 84. 1564, 196
1565, (edit. suppos.) , 99. 1566, 2o2. 1569, 2o7. 157o, 2 , 1. 1571,
2 1.3. 1575, 22 .. 1576, 224. 1584, 235. 1588, 24o.- Tradotto. 1547,
142. 1556, 17o.
Q. CALABER. Sine anno, 26t. 152 1. 94.
CALEPINUs Ambrosius. 1542, 124. 1548, 14». 155o, 148. 1552, 1 53. 1558,
1 73. 1559, 77. 1563, 1 89. 1564, 194. 1565, 198. 1571, 2 1 2. 1573,
2 16. 1575, 2 1 8. 1576, 222. 1577, 224. 1579, 226. 1581 , 229. 1583,
232. 1592, 248.
CALLIMACHI Hymni: cum Pindaro. 1513, 64.
CALLIsTRATUs : cum Luciano. 15o3, 39. 1522, 95.
T. CALPHURNI1 Siculi Bucolica : cum Pontano. 1518, 85. cum Gratio.
1534, 1 / 3.
CAMILLo Camilli. 1582, 23o. 1586, 237. 159o, 244.
CAMILLUs Joannes. 1561, 1 8e.
CAMoTII J. Bapt. in Theoph.Comment. 155o-51, 47. - Olympiodoriin
terpres. 1551, 151.- Pselli interpres. 1554, 1 59.
CAMPEG1Us Jo. Baptista. 1561, 1 83.
Campegius Thomas. 1554, ( edit. suppos.) 1 59. 1555, , 64.
CANIsIUs Petrus. 157 1, 2 1 .
Canones & Decreta Concilii Tridentini. 1564, 9o-194. 1565, 97. 1566,
199. 1567, 2o2. 1568, 2o4. 1569, 2o5. 1574, 2 17. 1575, 2 * 8.
1589, 241 .
CAPELLA Galeazzo. 1533, 1 1 o.
CAPIcIus Scipio. 1546, 1.38.
CAPILUpus Hippolytus. 1573, 2 , 6
TABLE DES AUTEURS. 55 1

CAPIToLINUs Julius : cum Egnatii Caesaribus. 1516, 76. 1519,87.


CARAvITA Prosper. 158o, 227.
CARo Annibale : Rime. 1569, 2o6. 1572, 2 5.- Traduzione di Gregorio
Nazanzeno. 1569, 2o6. - Lettere. 1572, 21 5. 1574, 2 , 8. 1575, 22o.
- IStraccioni. 1582, 231. 1589, 243.
CARoLi Magni Opus. 1549, 47.
CARTERoMACHI Scipionis Graeeum Epigramma : cum Aristotele. 1495, 8.
- Epistola graeca : cum Florilegio. 15o3, 42. -Oratio. 15o4, 46. --
Aristidis Smyrnaei interpres : cum Egnatio. 1519, 87. - Neacademiae
Lex. 26o & 499.
CAsA (Giovanni della). 1558, 175
CAsANovA Antonius : Carmina : cum Sannazaro. 1528, 1 o6. 1533, 1 * o.
CAsTELLANI Antonio : Stanze. 1557, 172.
CAsTIGLIoNE Baldassar : Cortegiano. 1528, to5. 1533, 1o7. 1538, 1 17.
1541, r 2 r. 1545, 3 . 1547, 39.-Carmina : cum Sannazaro. 1528,
n o6. 1533, r 1 o. - Rime. 1553, 1 57.
Catalogus Librorum Aldinae officinae. Vid. Index.
Catechismus ex Decreto Concilii Tridentini. 1566, 2oo. 1567, 2o2, 2o3.
1569, 2o6. 1575, 2, 8. 1582, 23o. - Tradotto. 1566, 2oo. 1567, 2o2.
1568, 2o4. 1569, 2o6. 1571, 2 2. 1573, 2 15. 1575, 21 8. 1576,222.
1582, 23o.
S. CATHARINA da Siena Epistole. 15oo, 23. 1548, 144.
CATo Hercole, trad. dell' Agricoltura di C. Stefano. 1581, 228. 1591,
246. - Della Vicissitudine delle cose. 1585, 235. 1592, 248. -
Della Demonomania di Bodino. 1587, 239. 1589, 242. 1592, 248
M. Cato : in Rei rusticae Scriptoribus. 1514, 66. 1533, 1 o9.-Sententiae :
cum Theocrito. 1495, 5. cum Chrysolorae Erot. 1517, 8o. 1549, 144.
CATTANAEUs J. Maria, Aphthonii interpres : in Rhetoribus gr. latine
versis.1523, 97.
CATTANEo Pietro,Architettura. 1554, 59. 1567, 2o3.
CATULLUs, cum Tibullo & Propertio. 15o2, 39. 1511, (edit. suppos) 57.
1515,7o.-cum Comm.Mureti. 1558, 1 74. 1562, « 87.-Seorsim, c.
Com. Mureti. 1554, 62. 1564,(edit. suppos.) 95.- cum Com. Achillis
Statii. 1566, 2o .
CAvALCANTI Bartolommeo : col Contarini. 1591, 247.
CEBETis Tabula : in Gram. Lascaris Appendice. 1512, 58. 154o, 1 2 .
1557, 17o. Absque anno. 262. & cum Aldi Gram. lat. 15o1, J . 15o8.
52. 1514, 69. 1523, 98.
CELsUs. 1524,(edit. suppos.)99. 1528, 1 o5. in Medicis antiquis. 1547, 14o.
CENsoRINUs : cum Macrobio. 1517, (edit. suppos.) 79. 1528, 1 o5. cum
Commentaris AldiManuti P. F. 1581, 229.
CERRETAN1 Aldobrando : Libro quinto dell'Eneide trad. 1544, 1 3o.
CHALcoNDYLAs Demetrius, de formatione temporum : cum Chrysolorae
Erotem. 1512, 59. 1517, 8o. 1539, 1 / 8, 1549, 44.

--- ---- -- ------ -


-
-- - - - _
552 [TABLE DES AUTEURS.

Cmoms Platonici Epistolae : in Collectione Epistolarum graecarum.


1499, 18.
Cuononoscus; cum Thesauro Cornucopiae. 1496, g. cum Dictionario
. graeco. 1524, 99.
CBBYSOLORAB Erotemata. 1512, 59. 1517 , 80. 1539, 1 18. 1549, 144.
Joan. Cnnysos'romus de Virginitate. 1562, 486.—Prov. di Dio. 1554 , 158.
CICCARELLI Antonio, 1598, 254.
M. T. C1c1moms Interpretatio Arali : cum Astronomicis. 1499, 20.
—ejusdem Opera, cum Commentariis Manutiorum. 1583, 232.
— ejusd. Rhetorica 1510, (edit. suppos.) 57. 1514, 65. 1521,93. 1533,
407. 1546, 136. 1550, 148. 1553, (edit.supp0s.) 456. 1554, 161. 1559,
477. 1564, 495. -—C0mmentarii variorum. 1546, 136. 1551, 152.
'1 561 , 183.— Dion. Lambini. 1569, 20]. 1579, 226. —- Pauli Manutii.
1569, 206. ——Aldi 1583, 232.
'— ejusd. de oratore lib. 111. 1564, 195. 1569, 206.
-- ejusd. Opera philosoph. 1523, 97. 1541, 122. 1546, 437. 1552 , 454.
1555—56, 464. 1560, 180. 1562, 187. 1565, 498.—Cumcommentariis
Aldi jun. 1583, 232.
- ejusd. de officiis libri, &c. 1517, 79. 1519, 86. 1541, 123. 1545,I
131. 1548, 143. 1552, 454.1555, 165. 1559, 178. 1561, 183. 1564,
195. 1567, 203. 1570, 209. 1581, 22g. 1592, 249. — cum Commen
tariis. 1548, 143. 1581 , 229.
—— ejusd. Orationes. 1519, 85 - 86. 1540 - 41, 121. 1546,. 136. 1550,
148. 1554, 161. 1559, 177. 1562, 187. 1565, 198. 1569,206. 1570,
209. -— Commentarii variorum. 1547, 140. 1552, 153. -- Com. P.
Manutii. 1556, 168. 1559, 477. 1561, (edit. suppos.) 183. 1572, 214.
1578, 225. 1579, 226. -- Orat. in difesa di Milonc. 1554, 161. -— Le
Filippiche, trad. da G. Ragazzoni. 1556, 168.
—— ejusd. Orat. in Sallustium : in omnibus Sallustii editionìbus.
—-—Epistolae familiares. 1502, 33. 1512, 59. 1522, 94. 1533, 108. 1540,
120. 1543, 427. 1546, 437. 1549, 146.1552, 153. 1554, 161. 1556,
168. 1560, 180. 1562, 187. 1564- 66, 495. 1565, 198. 1567, 203.
1570, 209. 1545,(edit. suppos.) 132. 1548, 142.
——cum Comment.P.Manutii. 1571 , 212- 1572, 215. 1575, 249. 1576,
222. 1579, 226. 1582, 231. 1583, 232. 1592, 248, 249. —Trad0tte.
1545, 132. 1548, 142. 1549, 146. 1551, 152. 1552, 154. 1554, 161.
1559, 178. 1560, (edit. suppos.) 180. 1563, 189. 1566, 201. 1573, 216.
— Epistolae ad Atticum. 1513, 61. 1521, 93. 1540, 120. 1542, 125.
1544, 429. 1548, 443. 1551, 452. 1554, 462. 1555, 462. 1558-59,
174.1561, 183. 1563, 189. 1564, 195. 1567, 203. 1570, 209. (15181
85. 1519, 85. 1542, 125. 1553, 156. edit. suppos.)
-— - In eas Comm. P. Manutii. 1547, 140. 1553, 457. 1557, 474. 1561,
183. 1568, 205. 1570, 209.. 1572, 245. 1579, 226. 1582, 231.
(M. Ant. Mureti. 1547 , suppos. 140.) — Tradotte. 1555, 164. 1557,
172. 1569, 206. Senz’anno. 265.

poli-leva ""ÙU-‘b-.-. _ ._
I1
p- I"..q

__.__————V h— I_-_---—
- pr - r, Ah" M
TABLE DES AUTEURS. 553

- L'Epistole a Bruto, tradotte. 1556, 468. - In eas P. Manuti Com


ment. 1557, 17 .. 1562 , 1 87.
- Instruttione politica a Quinto. 1588, 24 .
– Locutioni scelte. 157o, 2o9. 1573, 216. 1575, 219. 1582, 23 . 1587,
239. 1594, 252.
– Epitheta. 157o, 2o9.
Cimbriaci Poetae Encomiastica. 15o4, 46.
CIoFANUs Hercules. 1575, 2 19. 158o, 227. 1581, 229.
Circoli dell'Imperio. 1558, 273.
CLARANTIs Pauli Epitome.Sine anno, 265. 1576, 224.
CLAUDIANUs. 1523, 96.
CLENARDUs Nicolaus. 157o, 2o8.
CoLUMELLA de Re rustica. 1514, 66. 1533, 1 o9.
CoLUMNAE Francisci Hypnerotomachia Poliphili. 1499, 2 .. 1545, 1.33.
CoLUTHI Raptus Helenae: cum Quinto Calabro. Sine anno, 26 . 1521,94.
CoMEDIA del Sacrificio degli Intronati. 155o, 1 48.
CoMMANDINUs Federicus : Archimedis interpr. 1558, 173. - in Ptolem.
1558, 173. 1562, 1 87.
CoMMENTARII innominati auctoris ( Phoebammon ) in Aphthonium : cum
Rhetoribus graecis. 15o8, 54.
Commentarii variorum in Ciceronem. Vide Ciceronis Opera, &c-Com
mentarii in Epistolas Pauli. 1542, 1 24.
Concilium Tridentinum. 1564, 19o-194. 1565, 97. 1566, 199. 1567,
2o2. 1568, 2o4. 1569, 2o5. 1574, 2 17. 1575, 2 1 8. 1589, 241 .
Congiura contro Ferdinando 1. 1565, 199.
Consiglio diX. 156o, 28o.
Constitutiones Cleri Venetiarum. 1587, 239.
ConstitutionesSynodi Mediolanensis. 1566, 199.
Constitutiones Ordinis de monte Carmeli. 1568, 2o4.
CoNTAREN1 Gasparis Opera. 1578, 225. 1589, 243. 1591, 247.
ConTARIN1 Ambrogio : Viaggio in Persia. 1543, 28. 1545, 1.34.
CoNTILE Luca, trad. della Bolla d'oro. 1558, 274.
Conversio Afrae, &c. 1591, 247.
CoRDATus Vincentius.Comm. in Terent. Andriam. 157o, 2 1 o.
CoRINTHUs. Vid. Eustathius.
CoRNELIUs Vitellius: cum PerottiCornucopia. 1499, 19. 1513, 63. 1517,
& .. 1527, 1 o3. -
Cornucopiae Thesaurus :gr. 1496, 9.
CoRRARo Greg. Progne, tragoedia. 1558, 273.
CoRso Giacomo: con Castiglione. 1553, 1 57.
CosMAs Hierosolymitanus : cum Poetis christianis. 15o1, 24.
J. CoTTAE Carmina : cum Sannazaro. 1528, 1 o6. 1529, 1 o7. 1533, 1 1 o.
J. CRAsToNi Dictionarium graecum. 1497, 1.3. 1524, 99.
CRATETis Epistolae : in Collectione Epistolarum graecarum. 1499, 1 8.
S. Gio CRIsosToMo. 1554, 1 58. 1562, 1 86

. -_-- -
554 TABLE DES AUTEURS.

(1111510 da Gallipoli, Vita di Sanuazaro. 1593, n.51.


cau-ost Jacobus (Crichlon 1580, 227.
Cunrwrus, seu Phurnutus, cum Aesopo. 1505, 49.
Currws Mauhaeus. 1562, 187. 1566, 201.
Q. CUM'ws. 1520, 88.
cumulus Raphael Angelus. 1565, 198. 1572 , 214.
Cnnumus D. Caecilius : cum Poeu's Christiania. 1502, 25. - Opera.
1563, 188.
Cnuuus de Dictionibus, &c. cum Dictionario graeco. 11.97, 13. 1521., 99.
cuius Sophista : in Rhetoribus graecis. 1508, .54.

D.

S. nuusus : cum Poelis christianis. 150a , 25.


Du". La Commedia. 1502, 34. 1515, 73.
DECADYI J ustini Epistola: cum Psalterio graeco. Sine anno, 960.
Dnmumus Federicus. 1559, 27.5.
Dmums orationes : in oratoribus graecis. 1513, 6'12.
Dannmus Phalereus: in Rhetoribus graecis. 1508 , 54.
numam-n Epistolae : in Collectione Epistolarum grlecarum. 11.99, 18.
Duosmms Epistolae : in Collectione Epistolarum graecarum. 11.99, 18.
— Oraliones. 1504, 47. 1549, 145. 1551, 151. 1551,, 160. -- tradotto.
1555, 164. con Eschine. 1554, 160. 1557, 171. 1597. -- Omt. funeb.
151.9 , 146‘.
m Ponus David : Medicus hebraeus defensus. 1588, 241.
Dzs'u'rus Horatius. Pragmaticae. 1580, 227.
Dunmus in Homerum. 1521,91. 1528, 105. ac cum AEsopo. 1505, 49.
Dmncm orationes e in oratoribus graecis. 151 3, 60.
D10 Chrysostomus. 1551 , 151. Sine anno, 264.
oncnms Epistolae : in Collectione Epistolarum graecarum. 11.99, 18.
bionis cassii Excerpta: cum Egnatio. 1516, 76. 1519, 87.
D101wsws Aelius, de indeclinabilibus et alia : in Thes. Cornuc. 1496, g.
Dionysii Epistolae: in Collectione Epistolar. grammm. 1499, 18.
Dlonyslus Halicarnasseus: in Rhetoribusgraecis. 1508, 54. - in Thucydid.
1560, 181. 1571, 213.
Dìonysius de Situ orbis : cum Piudaro. 1513, 64. cum Pomponio Mela.
1518, 83. Latine. 1543, 128. i
D1osconnms, graece. 1499, 21. 1518, 82.
Discorso di Cosmografia. 1590, 245. 1595, 252.
Discorso intorno alle cose della Guerra. 1558, 273.
Discussio theologica de Simonia. 1557 , 170.
Diversorum poetarum in Priapum Lusus. 1517, 81. 1531., 1 10. sine
anno, (cdil. suppm‘.) 1623.

::=\mr- «nm/as" _. ,__ ’ñ_ a


TABLE DES AUTEURS. 555

DoLcE Lodovico: Didone. 1547, « 4u. -Giocasta. 1549, 146. - Fabri


tia. 1549, 146.
DoLERAClemens. 1565, 197.
DoNATUs Hieronymus. 15o1, 32.
DoRoTHEUs Tyrius: cum Salviano. 1564, 94.
DUDITIUs Andreas, Dion. Halic. interpres. 156o, v8 . 1571 , 2 1.3.
DUDLAEUs Joannes Dux Northumbriae. 157o, 2 , o.

E.

EGNATIus Jo. Baptista : Oratio. 15o2, 37. - De Caesaribus. 1516, 76.


1519, 87.-Annotationes in Suetonium. 1516, 77. 1521, 9 r. - Pane
gyricus. 154o, 1 2 .
Egregi fatti del Re Meliadus, &c. 156o-58-59, 78, 179.
Enarratiunculae in Thucydidem : cum Gemisto. 15o3, 4 .
EPARcHI Antonii Deploratio. 1544, 487. -
EPICTET1 Enchiridion : cum Angeli Politiani Operibus. 1498, 17.
Epistolarum Graecarum Collectio. 1499, 18.
Epistolae Clarorum Virorum. 1556, 69.
Epistolae Obscurorum Virorum. 1516,( edit. suppos. ) 79. Sine anno,
319, 498.
Epitheta Ciceronis. 157o, 2o9.
Epitome Decadum T. Livii. 1521, 9o.
ERAsMu Hecuba & Iphigenia in Aulide ex Euripide interpr. & Carmina
varia. 15o7, 51. - Luciani interpr. 1516, 76. - Adagia. 15o8, 53.
152o, 89. - Laus Moriae. 1515, 73. - de Partibus Orationis : in
Grammatica Manutii. 1523,98._ Opuscula. 1518, 82.-Annotationes
in Suetonium. 1521,9 t.Scholia in Ciceronem. 1548, 143
ERIzzo Sebastiano : col Contarini. 1591, 247. - Governi civili. Senz'
anno, 266. -
EscHiNE : Orationi : con Demosthene. 1554, r6o. 1557, 17 .
Essai d'une Bible polyglotte. ( 15o1), 26 .
Etymologicum Graecum. 1549, 145.
EUCHERIUs. 1564, 19o.
EUDEMUs Rhetor : in Suida. 1514, 7o.
EUGENIUs : in Suida. 1514, 7o.
EURIPIDIs Epistolae : in Collectione Epistolarumgraecarum. 1499, 1 8.
, Tragoediae. 15o3, 43. - Hecuba & Iphig. in Aul. 15o7, 5 .
EUsEBIUs contra Hieroclem,&c. cum Philostrato de Vita Apollonii. 15o1 ,
26.
EUsTATHI1 Corinthi Tractatus : cum Thesauro Cornuc. &c. 1496, 9. cum
Grammatica Lascaris. 1512, 58. 154o, 1 2 .. 1557, 17 o. cum Dictionario
graeco. 1524, 99.
EusTRAT1us. 1536, 1 / 6. & cum Joanne Grammatico. 1534, 1 1 3.
EUTRoPius : cum Suetonio. 1516, 77. 1521 , 9 .
556 TABLE DES AUTEURS.

% , * **-------- F.

FABRINI Ginolamo : tradut. de Discorsi di G. Patrizj. 1545, v3 .


1553, r 55.
FAENz1 Valerio : I Diece Circoli dell'Imperio. 1558, 273
FALcoNIAE Probae Cento : cum Poetis christianis. 15o2 , 25.
FALET1 Girolamo. La traduzione di Atenagora. 1556, 67. - de Bello
Sicambrico. 1557, 172. - Orationes. 1558, 174.
FAvENTIEs Valerius. 1561, 28,.
FAUSTUs Victor. 1551, 152. 1559, 178
FERRARI Christophoro. 1629, 255.
FERRARIUs Hieronymus in Cic. Philippicas. 1542, 1 25
Ferrarius Octavianus. 156o, 179. 1575, 218.
FERRo Girolamo, trad. di Demosthene ed Eschine. 1554, 16o. 1555,
164. 1557, 17 1. 1597, 17 .
FESTUs Pompeius : cum Perotti Cornuc. 1513, 63. 1517, 81. 1527, 1 o3.
FICINUs Marsilius : cum Jamblicho. 1497, 1.3. 1516, 77.
FIGLIUcc1 Alesso. V. Catechismo, &c.
FINUs Hadrianus. 1538, u 17.
FIRMIcUs Julius : cum Astronom. 1499, 2o.
FLAcc1 Valeri Argonautica. 1523, 97.
FLAMINIUs M. Antonius : In librum Psalmorum. 1545, r.3r. 1564, 9o.
-Carmina. 1529, 1 o7.
FLAMMA Gabriel. 1578, 225.
FLAvIus Vopiscus : apud Hist. Aug. Scriptores. 1516, 76. 1519,87.
Florilegium. Vide Anthologia.
L. FLoRUs : cum Tito Livio. 1518,83. 152o, 89. 1521 , 9o.
FoLENGIUs Jo. Baptista. 1546, 135
FoLiETA Ubertus : Ligurum Elogia. 1573, 493.'
FoRTUNATIANUs Chirius: cum Rhet.graecis latine versis. 1523, 97.
FoRTUNATus Matthaeus : cum Seneca. 1522,96
FoRTUNIo Francesco. 1541, 122. 1545, 13 . 1552, 1 53
S. Francisci ordinis tertii Statuta. 1551, 149. - Privilegia. 1551, « 5o.-
Ordinationi. 1551, 1 5o.
FRIscHLINUs Nicodemus. Quaestiones gramm. 1584, 234.-Strigilis. 1584,
235.
FUMUs Bartholomaeus. 1554, 1 59.

G.

GABIUs, J. Bapt. Theodoreti interpres. 1562, 1 84. 1563, 1 88. -


GABRIEL1 Dominico,trad. del Dispregio del mondo. 1579, 225. 1597, 254.
GABRIAE Fabulae : cum AEsopo. 15o5, 49.
TABLE DES AUTEURS. 557

GABUCINIus Hieronymus, 1561, 1 82.


GALENUs de Historia Philosoph. 1498, (edit. suppos.) 17. & cum Aristo
tele. 1497, 1 o. - Opera omnia. 1525, 1 o .
Galeomyomachia Theod. Prodromi. Sine anno, 258.
GALEsINIus Gregori Nysseni interpres. 1562, 186. 1563, «88. Cum Sal
viano. 1564, 194.
GALLUs Asinius Cornelius. 1588, 24o.
GALLUs Strabus : cum Medicis latinis. 1547, 4o.
GAMBINI Andrea : con Paolo Giovio. 1541, 1 23.
GAvINUs Sambigucius. 1556, 169.
GAzA Theodorus. 1495, 4. 1525, 1 oo. cum Chrysolorae Erot. 1512, 59.
1517, 8o. 1549, 144. - Aristotelis & Theoph. interpr. 15o4, 45.
1513, 65.
GEMIsTUs: cum Xenophonte. 15o3, 41. & Seorsim. 15o3, 4 .
GENTILis Scipii Solymeidos lib. II. 1585, 236.
GEoRGII Alexandrini Enarrat. in Varronem, &c. cum Script. de Re rus
tica. 1514, 66. 1533, 1 o9.
GEoRGIUs Bernardinus. 1537, * 16. 1547, 142. 1558, 175. 1559, 78
Sine anno, 264.
GEoRG1Us Lecapenus de Construct. Verborum : cum Theod. Gaza.
1525, 1 oo.
GEoRGIUs Trapezuntius : cum Bessarione. 15o3, 4o. 1516, 77. cum As
conio Pediano. 1522, 96.in Rhetoribusgraecis latine versis. 1523, 97.
GERMANICUs Caesar Arati interpres : cum Astronomicis. 1499, 2o.
GERMANUs Audebertus Aurelius. 1583, 233.
GIANNoTT1 Donato : con Gasp. Contarini. 1591, 247.
G1ovIo Paolo : delle cose de Turchi. 1541, 1 23.
GIRALDI Giambatista :Orbecche. 1543, 1 27. 1553,(edit. suppos,) 1 58.
GIUSTINIANo B. Lorenzo. 1579, 225. 1597, 254.
Giustiniano Giovanni : Libro ottavo della Eneide. 1542, 1 25. - L'An
dria e l'Eunucho diTerentio. 1544, 1 29.
GoNzAGA Cesare. 1553, 1 57.
GoRGIAE Orationes : in Oratoribus graecis. 1513, 6o. & cum Isocrate.
1513, 6 . 1534, 1 1 .
Gozz1 Niccolò Vito. 1589, 242. 1591, 246.
GRATIUs de Venatione. 1534, 1 1.3.
GREGoRII Nazanzeni Poemata. 15o4, 46. -Orationes. 1516, 75. 1536,
* 16. - Tradotte. 1569, 2o6.
Gregorius Nyssenus : cum Greg. Nazanzeno. 1536, 1 16. Seorsim. 155o,
(edit. suppos) 147. 1553, 155. 1562, 1 86. 1563, 1 88.
GRIBALDus Matthaeus Mopha. 1553, 55. 1551, 156. 1552, 56.
GRIroLUs Jacobus : Cicer. Defens. 1546, 1.37. - Orationes. 1557, 1 72.
GRIMANUs Marinus in Pauli Epist. 1542, 1 24.
GRocINUs Guill. (William Grocyn ) Ad Aldum Epistola : cum Astronom.
I 499, 2o.
558 TABLE DES AUTEURS.

GUARINI Erotemata : cum Chrysolora. 1517, 8o. 1549, 44.


GUIDANI. Eustachia, comedia. 157o, 2 1 .
GUINTERIUs Joannes, medicus, Pauli Aeginetae trad. 1553, « 56. 1558,
(edit. suppos) 1 73.

H.

HAEDUs Petrus. 1558, 272.


HARPocRATIoNIs Lexicon : cum Ulpiano. 15o3, 4u. 1527, o4. cum Iso
crate. 1534, 1 1 .
HAYMoN : cum Salviano. 1564, 94.
Hebdomadae sanctae Officium. 1573, 2 u 5.
HELIAs Hebraeus.( 1497,) 14.
HELIooABALI Oratio : cum Egnatio. 1516, 76. 1519, 87.
HELLADIUs : in Suida. 1514, 7o.
HERACLIDEs Ponticus : cum AEsopo. 15o5, 49. -
HERACLITus : in Collectione Epistolarum graecarum. 1499, r 8.
HERMooENIs Rhetorica :in Rhetoribus graecis. 15o8, 54. 1523, 97. cum
Prisciano. 1527, 1 o3. cum AEsopo. 15o5, 5o.
HERonIANus de numeris : cum Theod. Gazae Grammatica. 1495, 4.
- Excerpta : cum Thesauro Cornuc. &c. 1496, 9. cum Diction. gr.
1524, 99.
Herodianus historicus : in Angeli Politiani Operibus. 1498, 7. cum
Xenophonte & Gemisto. 15o3, 41. Seorsim. 1524, 98.
HERonis Orationes :in Oratoribus graecis. 1513, 6o.
HERonoTus. 15o2, J5. - Homeri Vita : cum Homero. 15o4, 46. 1517,
8o. 1524, 98.Absque anno, 26 .
HEsIon1 Theogonia. - Scutum Herculis. - Georgicon libri duo : cum
Theocrito. 1495, 5.
HEsYcH1Us. 1514, 66.
D. HIERoNYMUs. 1562, 86. 1564-65, 97. 1566, 199.- Origenis in
terpres. 15o3 , 44.
HILARIo, Monachus Veronensis, Hermogenis interpres :in Rhetoribus
gr. latine versis. 1523, 97.
HIPPocRATIs Epistolae : in Collectione Epist. graec. 1499, 1 8. - Opera.
1526, 1 o2.- Methodus in ejus Aphorismos. 155o, 47.
HIRTIUs : cum Caesare. 1513, 6o, &c.
Historia delle cose occorse in Inghilterra. 1558, 27 :
Historiae Augustae Scriptores. 1511 , ( edit. suppos.) 58. 1516, 76.
1519, 87.
HomER1 Opera omnia.Sine anno, 26r. 15o4, 46. 1517, 8o. 1524, 98.
(1528, * o6. 1537, 1 16. edit. suppos)
Homerocentra : cum Poetis christianis. 15o2, 25.
HoNoRIo Paulo. - Gian. Pietro. 253 & 255.
TABLE DES AUTEURS. 559

Horae B. M. Virginis. 1497, 4 5. 15o5, 49. 1521, 92. 1572, 24, 1581,
228. 1587, 239. Absque anno, (edit. suppos.) 259.
HoRAPoLLo : cum AEsopo. 15o5, 49.
HoRATIUs. 15o1, 27. 15o3. (edit. suppos.) 44. 15o9, 56. 1519,88. 1527,
4 o4. 1593, 251.- Lambini. 1566, 2o1.-M. Ant.Mureti. 1555, 65.
1559, 178. 1561, 1 83. 1564, 195. 1566, 2o . 157o, » o.-Jo, Mich.
Bruti. 157o, 21 o. - B. Parthenii. 1585, 233. - Ode ab Aldo expl.
1586, 238. - Ars poetica. 1546, a 38. 1553, « 57. 1554, 62.
1576, 223.
HortiAdonidis : cum Thesauro Cornucopiae gr. 1496, 9. 15o4,( edit.
suppos)48.
Hosius Stanislaus. 1565, 97.
HuARTE Giovanni. 1582, 23o, 1586. 237. 1589, (edit. suppos) 24».
159o, 244.
HYGINUs Julius. ( 1497, 16. 1499, 22. edit.suppos.)
D. HYPNEo, da Schio: Predica dei sogni. Senz'anno, 265.

JAMBLIcHUs de Mysteriis. 1497, 13. 1516, 77.


JAsoNIs de Nores in Horat. Interpr. 1553, « 57.
Index Librorum Aldinae officinae. 1498, 17 & 329. 15o3, J9 & 332
1513, 63 & 337. 1563, 9o & 33o. 1592, 331. Absque anno, 264 &
J33o, -
1 * Librorum prohibitorum. 1564, 196
Indice de' Libri dell'Academia Venet. 1559, 276
Index Librorum Acad. Venetae. 1559, 276.
Institutioni dell' Imperio contenute nella Bolla d'oro, trad. da Luca
Contile. 1558, 274.
INTERIANo Giorgio, Vita de Zichi. 15o2, 36
Interpretationes in Homerum. Absque anno, 263,
Introductio ad hebraicam linguam cum Aldi Grammatica latina, 15o1,
3t. 15o8, 52. 1514, 69. 1523, 98. cum Lascaris Granmatica graeca
Absque anno, 262. 1512, 58. 154o, 2 .. 1557, 7o.
Introductio ad literas graecas. 1526, 1 o3.
Intronati : Il Sacrificio. 155o, 148.
JoANNEs Damascenus. 1554, 58. cum Poetis christianis, 15o1, 24. cum
Prudentio et Prospero. 1518,(edit. suppos.) 26.
JoANNEs Grammatieus. 15o4, 45. 1527, 1 o4. 1534, « 3. 1535, « 4.
1536, 1 1 5.-De Idiomatibus : in Thesauro Cornuc. 14969. cum Gram
matica Lascaris. 1512, 58. 154o, 1 2 1. 1557, « 7o, cum Dictionario
graeco. 1524, 99, cum Olympiodoro. 1551, 1 51.
JoANNIs Evangelium, gr. lat, In Gram. Lascaris Appendice. 1495, .. 1512,
58. 154o, 1 2 1. 1557, 17 o, & Absque anno, 262. Cum Aldi Gram. lat.
560 TABLE DES AUTEURS.

in Appendice. 1501, 34. 1508, 52. 1514, 69. 1523,98. In Introd. ad


literas graecas. 1526, 403.
102mm Planisphaerium :cum Ptolemaeo. 1558, 4 73.
Isnu orationes : in oratoribus gtaecis. 1513, 6‘0.
Isocnnns. 1513, 6‘4. 1534, 4 4 4 . — in Collectione Epistolarum graecarum.
11.99, 48.--in oratoribus graecis. 1513, ó‘o.-de Regno: cum Erasmi
Opusculis. 1518, 82.
lumma imperatoris Epistolae : in Collectioue Epistolarum graecarum.
11.99, 4 8.
Juuvs Capitolinus : cum Egnatio. 1516,76. 1519, 87.
luius Solinus : cum Pomponio Mela. 1518, 83.
Jus'ruumus Bernardus. 1501, ( edit. suppos.) 32.
J usu-ntum Leonardi tralat. Vitae S. Martini : cum Poetis christianis.
1502, 25.
Jus'ruws Julius sophista :in Suida. 1514, 70.
Jus'rmus. 1522,96.
Juvzmus & Persius. 1501 , 29. 1535, 4 43.
Juvmcz Opera :cum Poetis christianis. 1502, 25.

L.
LMmuUs Janus. 151.6, 43.5. 1557, 435.
luc-munus Firmianus : cum Poetis christianis 1502, 25. — Opera. 1515,
70. 1535, 443.
annms Dionysìus. Comment. in Horatium. 1566, 204. —InCiœronem.
1569, sa]. 1570, 209.
Luummus : cum Egnatio. 1516, 76‘. 1519, 87.
L11101 Giulio: Vita di Cleopatra. 1551 , 453.
Lascaris constantini Grammatica graeca. 1494-95, 4. 1512, 58. 151.0,
424. 1557, 470. sine anno, 262.
Lwnnmuus Bemardinus. 1551., 462. 1558, 474.
Legato Pontificio (de) 1558, 972.
Lxmo di Manfredi, trad. di Tiranle il Bianco. 1538, 447.
Lzomnm Aretiui oratio Heliogabali principis ad Meretrices : apud Hist.
Aug. Scriptores. 1516,76. 151g, 87.
Lnonx Medico Hebreo: Dialoghi. 1541 , 4 23. 1545, 434. 1549, 446‘. 1552,
454. 1558, 476‘.
Lzomcznus Nicolaus : de Morbo gallico. 1497, 44. -'- de Tiro, seu Vipera.
Ahsque anno, 2.59.
Cl. Lnomcus Ptolemaei interpres : apud Ovidium. 1516, 78. 1533, 409.
anus Comicus. 1588, 24a.
Lusnomx :in Oratoribus graecis. 1513, 60.
Lettere volgari. 1542, 426. 1543, 428. 1544, 430. 1545, 434. 1546, 439.
1548, 444. 151.9-50, 146. 1550, 449. 1551, 452. 1553, 458. 1554,
163.1556, 469. 1560, 480.1564, 49.5.1567, 203.
TABLE DES AUTEURS. 561

LIBANIUs : in Collectione Epistolarum graecarum. 1499, 1 8. cum De


mosthene, 15o4,47.
Liber precum. 1561, 18 .
LIBURNIUs Nicolaus : Epithalamium. 1548, 43. 1554, * 62. - Occorrenze
humane. 1546, 135. - Eleganze. 1521,92.
LINACR1 Thomae interpr. Sphaerae Procli: cum Astronom. 1499, 2o.-
De Structura latini Sermonis. 1557, 1 7 .
LIPPIUs Laurentius Oppianiinterpres. 1517, 81.
LIPPoMANUs Aloysius. 1581, 23o.
Locutioni dell' Epistole di Cicerone. 157o, 2o9. 1573, 2 , 6. 1575, 219.
1582, 231. 1587, 239. 1594, 252.
LocLio Guido : Epistole famil. di Cicer. trad. 1545, 132. 1548, 142.
1566. 2o .. 1573, 2 / 6. -
LoNGiNUs Cassius :in Suida. 1514, 7o.
LoNGINUs Dionysius. 1555, 1 64.
LoNGoLIUs Christophorus. Sine anno. 263.
LUCANUs. 15o2, 33. 1515,72.
LUCIANI Opera. 15o3, 39. 1522, 95.- Opuscula, latine. 1516, 76.
LUCRETIUs Carus. 15oo, 23. 1515,74. 155o,(edit. suppos. ) 1 48.
Lucubrationes in Ciceronis Orat. 1547, 14o. 1552, 1 53.
LUIsINUs Franciscus in Horatium. 1554, 162.
LUPERcUs Berytius : in Suida. 1514, 7o.
Lusus in Priapum. 1517, 81. 1534, 1 1 o. Absque anno,(edit. suppos.) 263
LYcoPHRoNIs Alexandra : cum Pindaro. 1513, 64.
LYcURcUs : in Oratoribus graecis. 1513, 6o.
LYsIAs : in Oratoribus graecis. 1513, 6o.
LYsIs : in Collectione Epistolarumgraecarum. 1499, « 8

M.

--------
MACER Aemilius : cum Medicis latinis. 1547, 1 4o. .
MACHIAvELLI Nicolò. 154o, 1 19, 12o. 1546, 1.39. 1552, r 55.
MACRoBIUs. 1517, ( edit. suppos. ) 79. 1528, 1 o5.
MAGENTINI Episcopi Commentaria in Aristotelem : cum Ammonio. 15o3,
4o. & cum Joanne Philopono. 1536, 1 / 5
MAGGI Ottaviano, trad. di Cicerone. 1556, 1 68.
Magister THoMAs : cum Dictionario graeco. 1524, 99.
MAioL1 Laurenti Epiphyllides in Dialecticis, &c. 1497, 14. & cum Aver
roe. 1 497, 14.
MALAsPALLI Bellisario, trad. dell'Origine degliSlavi. 1595, 253
MANILIUs Marcus : cum Astronom. 1499, 2o. - -
MANUTIUs Paulus, Aldi filius : De Legibus. 1557, 172. 1559, 179. 1569,
2o7. - De Senatu. 1581,23o. - De Comitis. 1585, 237.-De Civitate
36
5 62 TABLE DES AUTEURS.

Romana. 1585, 237. -(Antiq. Romanar. lib. 1v. 1592, 25o. 1595.
edit. suppos. ) - Degli Elementi. 1557, 17o.- Epistolae & Praefa
tiones. 1558, 27 1. 156o, 1 8o. 1561 , 1 84. 1569, 2o6. 1571, 2 .
1573, 2 * 6. 158o, 228. 159o, 246. 1595, 252. - Lettere. 1556,
69. 156o, 1 8o. - De veter. dierum ordine Opinio : cum Fastis
Consul. 1555, r 66. cum Orthogr. 1566, sot. 1591.- Adagia. 1575,
22o. 1578, 225. 1585, 236. - Apophthegmata. 1577, 224. - De
mosthenis interpr. 1549, 145. 1551 , 1 51. - In Cicer. Orat. Comm.
1556, 168. 1559, 177. 1572, 24. 1578-1579, 226. - In Epist
fam. Comment. 1571 , 21 2. 1574-1575, 27, 1579, 226. 1582, 23 .
1592, 248. - In Epist. ad Atticum Comment. 1547, 4o. 1553, 57.
1557, 17 .. 1561, 83. 1568, 2o5. 157o, 2o9. 1572, 2u 5. 1582, 23,.
– In Epist. ad Brutum. 1557, 7 .. 1562, 187. - Duditio Epistola
1564, 195.- Epistolae tres. 1565, 492.
MANUcI1 Petrus & Paulus : Transsilvaniae Descriptio. 1596, 253.
MAPHEUs Vegius. Liber decimus-tertius Aeneidos : cum Virgilio. 15o5,
5o.
MARCELLINUs: in Rhetoribus graecis. 15o8, 54.-Thucydidis Vita : cum
Thucydide. 15o2, 33.
MARCELLUs : in Medicis latinis. 1547, 14o.
MARcUs Episcopus :in Poetis christianis. 15or, 24.
MARINI Andrea. 1566, 2oo.
MARINUs Domitius. 155o, 148.
MARLIANI Indexgeogr. in Caesarem : in omnibus Caesaris editionibus. V.
Caesar.
MARrIALis. 15o1, 3o. ( 151o, 57. 1512, 59. edit. suppos.) 1517, 8 .
MARTINENG1 T. Prosperi Encomium graecum. 1559, 78
MAssA Antonius, de rebus Faliscorum. 1588, 24 .
MAssoLo Pietro :Sonetti. 1557, 172.
MAxIMUs Taurinensis : cum Salviano. 1564, 194.
Medici antiqui latini. 1547, 4o.
MEDICEs Fr. Sixti, Orationes tres. 1555, 489.
DE' MEDIcI Hippolyto : Libro secondo dell'Eneide trad. 1544, 3o.
DE' MEDIC1 Lorenzo : Poesie. 1554, r 62.
Medicus Hebraeus defensus. 1588, 241 .
MELA Pomponius. 1518, 83.
MELANcHTHoNIs Annotationes in Virgilium : cumVirgilio. 1539, r 1 8.
MELissAE Epistolae : in Collectione graecarum Epistolarum. 1499, 1 8
MENANDRI Rhetoris Opuscula :in Rhetor.graecis 15o8, 54.
Mercurii Trismegisti Pimander, & Asclepius : cum Jamblicho. 1516, 78
cum Apuleio. 1521, 9 .
Georgii MERULAE Interpretatio, ex Dione : apud Historiae Aug. Scripto
res. 1516, 76. 1519, &7.
MEsvE Giovanni. 1589, 242.
MicHAEL Ephesius : cum Simplicio. 1527, 1 o4.
TABLE DES AUTEURS. 563

MINUCIANUs, seu Nicagoras, de Enchirematibus : cum Rhetoribus graecis.


15o8, 54.
Missale Romanum. 1574, 2 , 7.
Missale, Lingua slavonica,seu Dalmatica. 1561, 49o.
MocENICUs Philippus. 1581, 228.
MoPHA Matth. Gribaldus. 1553, 1 55. 1551, r 56. 1552, 56. 1559, 49o.
MoRANDUs Benedictus. 1589, 243.
MoRANDUs Franciscus Sirena. 157o, 2 1 .
Th. MoRus, Luciani Opusculorum interpres. 1516,76 -
MoscHoPULUs Eman. cum Dictionario graeco. 1524, 99. cum Theod. Gaza.
1525, 1 oo. --
MoscHUs, BIoN, ac THEocRITus. 1555,
M. Ant. MURET1 Orationes. 1555, 165.-Opera. 1575, sug. 1576, 223
– (in Ciceronem. 1547. edit. suppos. 14o.)- Comment. in Catull.
1554, 1 62. - In Terentium. 1555, 66. 1558- 1559, 176. 156o, « 8o.
1561, 1 83. 1563, r 89. 1565, 1 98. 1566, 2o2. 157o, 2 * o. 1575, 29.
1588, 24o. - In Horatium. 1555, 1 66. 1559, 1 78. 1561, 1 83. 1564,

MUsA : cum Medicis latinis. 1547, 14o.


MUsAEUs : Sine anno, 257. 1517, 81 .
MUsoNIUs : in Collectione Epistolarum graecarum. 1499, * 8.
MUTIUs Joannes : Carmina : cum Sannazaro. 1528, 1 o6 1529, t o6
1533, 1 1 o.
MYAE Epistolae : in Collectione Epistolarum graecarum. 1499, 1 8.

N.

NATALIs Comes de Venatione. 1551, 1 52.


NATTA Marcus Antonius de Dei Locutione. 1558, 27o. - de Deo. 1559,
177. 157o, 2o8.– Opera. 1562, 1 86. 1564, 194.
NEMEsIANI Eclogae : cum Pontano. 1518, 85. - Cynegeticon : cum Gratio,
1534, 1 1.3.
NICAGoRAs,seu Minucianus, de Enchirematibus : cum Rhetoribus graecis.
15o8, 54.
NICANDRI Opera. 1522-1523, 95. -Cum Dioscoride. 1499, 2 .
NIcoLo de gli Augustini. Metamorphosi di Ovidio. 1547 , 41.
NIzoLn ThesaurusCiceronianus. 157o, 2o9. 1576, 223. 1591, 246
NocARoLA Isotta. 1563, r 88.
NoNIUs Marcellus : cum Perotti Cornuc. 1513, 63. 1517 , 8r. 1527, 1 o3.
NoNN1 Paraphrasis Joannis Evang. Sine anno, 26 .
NoREs.Jaso(de) 1553, 1 57.
Novae Academiae Lex. Absque anno, 26o&499.
NUNNEsIUs J. Epitheta Ciceronis. 157o, 2o9.
Nuova Scielta di Lettere. 1574, 2 , 7,
36,
564 TABLE DES AUTEURS.

O.

OBseURoRUM virorum Epistolae. ( 1516, 79. edit. suppos.)Sine anno, 319


& 498.
o* Julius : de Prodigis : cum Plinii Epist. 15o8, 54. 1518, 82.
ODoNI Rinaldo. 1557, 17o. 156o, 179.
Officium B. M. Virginis. 1572, 2 14. 1581, 228. 1587, 239. Absque anno,
(edit. suppos.) 259.
Officium hebdomadae sanctae. 1573, 215.
OLYMPIonoRus. 1551, 1 5 .
OPPIANUs. 1517 , 8 .
Opuscula de Virginitate. 1562, 186.
Oracoli Politici. 159o, 245. -
Oratio devirtutibus D. N. Jesu Christi. 1596, 253
Oratio de Christi Passione. 1597, 495. -
Oratio Dominica, gr. lat. In Gram. Lascaris Appendice. 1495, .. 1512 ,
58. 154o, 1 2 1. 1557, 1 7o.Absque anno, 262. in Aldi Gram. lat. 15o1,
3u. 15o8, 52. 1514, 69. 1523, 98. In Introd. ad literas graecas.
1526, 1 o3.
Orationes duae & Carmen Pastorale. 1564, 195.
Orationes in funere clarorum hominum. 1559, 275.
Orationes, Responsa & Litterae Concilii Tridentini. 1567, 2o2. 1569, 2o5.
Oratores graeci. 1513, 6o.
ORBICIUs : cum Dictionario graeco. 1524, 99.
ORIBAsIUs Sardianus. Sine anno, 265. 1554, 1 59.
ORIGENEs. 15o3, 44.
ORPHEUs : cum Musaeo. 1517, 8 . cum Valerio Flacco. 1523, 97.
Orthographia Manutiana. 1589, 243.
ORTICA Agostino. trad. di Cesare. 1547, 142. 1556, 17o.
ORUs Apollo : cum Aesopo. 15o5, 49.
P. OvIDIUs Naso. 15o2-15o3, 37, 38. 1515, 72. 1516, 78. 1533, 1534,
1 o9. 1583, 233. 1588, 24o. cum Gratio. 1534, 1 1.3.

P.

PACATUs :in Suida. 1514, 7o.


PACCIUsAlex. interpres Aristotelis Poetices. 1536, 1 5.
PACLANUs: cum Salviano. 1564, 194.
PACINUs Jacobus. 1558, 1 73
PAEANTIUs, Alexand. Benedictus. Sine anno, 26o.
PAETUs Lucas. 1567, 2o4. 1573, 2 , 6, 2 * 7.
de PALACIo Paulus. 1571, 2 1 .
PALAEPHATUs : cum AEsopo. 15o5, 49.
TABLE DES AUTEURS, 565

PALERMI Valeri Pastorale Carmen. 1564, 95.


PALLADIUs de Re rustica. 1514, 66. 1533, 1 o9.
PAMPHILus : in Suida. 1514, 7o.
PARIsETus Ludovicus. 155o-1551, 48. 1552, 154 1553, t 57. 1554, 1 62.
1559, 78.
PARTHENIUs Bernardinus. 1545 , 1 32. - Comment. in Horatium.
1585, 235
PAscHALIUs Petrus. 1548, 43.
PATERCULus P. Vellejus. 1571, 2 , 3
PATERNo Lodovico. Poesie. 1561, 1 84.
PATINA Vincentius Quintianus. 1571, 2 1 .
PATRIzII Francesco. 1545, 1.31. 1553, 1.55.
PAULINI Fabii Carmen. 1594, 252.
PAULUs AEgineta. 1528, 1 o6. Latine. 1553, 1 56.( edit. suppos. 1534, , , 3
Latine. 1558, 73.)
PAULUs Diaconus : cum Suetonio. 1516, 77. 152 1, 9 .
PAUsANIAs. 1516, 76.
PAz Nicolo Bustamante. 155o, 147.
PEDIMoNTIUs Fr. Phil. 1546, 1.38.
PERoTT1 Nicolai Cornucopia. 1499, 19. 1513, 63. 1517, 8r. 1527, ro3
– Polybii interpres : cum Tito Livio. 1518, 83. 152o, 89. 152 1, 9o.
- De Metris Horatianis : cum Horatio. 1519, 88. 1527, 1 o5.
PERsIo Antonio. 1576, 222.
PERsIUs : cum Juvenale, 15o1, 29. 1535, 1 1 3.
PEscARA (Marchesa di). 1556, 1 67. 1557, 17 o. 1561, 1 82.
PETRARCA Francesco. 15o1, 28.( 15o4,48. 15o7, 52. edit. suppos.) 151 4,
68. 1521,99. 1533, 1 o8. 1546, 138.
PHALARIDIs Epistolae : in Collectione Epistolarum graecarum. 1499, r 8
PHILELPHI Francisci interpretat. Rhetoric. Aristotelis : In Rhetoribus
graecis latineversis. 1523, 97.
PHILIPP1 Regis Epistolae : in Collectione Epistolar.graecarum. 1499, r 8
PHILo Judaeus de Mundo. 1498, ( edit. suppos.) 17. cum Aristotele.
1 497, 1 o.
PHiLoPoNUs Joannes. Vid. Joann. grammatic.
PHiLosTRAT1 Epistolae : in Collectione Epistolarum graecarum. 1499, 18.
- De Vita Apollonii. 15o1-15o2-15o4, 26. - Heroica & Icones: cum
Luciano. 15o3, 39. 1522, 95. cum Aesopo. 15o5, 5o.
PHnLosTRATusjunior : cum Luciano. 15o3, 39. 1522,95
PHocYLIDIs Poema : cum Appendice Grammaticae Lascaris. 1495, 1. 1512,
58. 154o, 121. 1557, 17o. Absque anno, 262.Cum AldiGrammatica
lat. in Appendice. 15o1, 31. 15o8, 52. 1514, 69. 1523, 98. Cum
Theocrito. 1495, 5.
PHRYNIcUs : cum Dictionario graeco. 1524, 99.
PHURNUTUs : cum AEsopo. 15o5, 49.
PiccHoLoMIN1 Bart. Carli: Libro quarto dell' Eneide trad. 1544, 1 3o.
566 - TABLE DES AUTEURS.

PICCHoLoMINI Alessandro : Libro sesto dell' Eneide trad. 1544, 1 3o.


PICUs Jo. Franciscus. 15o1, J82.
PIGNA Jo. Baptista. 1559, 49o. 1561, 1 83.
PII J. Bapt. Carmen, ex Apollonio : cum Val. Flacco. 1523, 97.
PINDARUs. 1513, 64.
PINo Bernardino. Discorso. 1574, 2 , 7.
PLACIDUs, theologus Parmensis. 1559, 276.
PLAToNIs Epistolae : in Collectione Epistolarum graecar. 1499, 8.
Opera. 1513, 62. - Orat. funeb. 1549, 46.
PLAUTUs. 1522, 94.
PLETHo : Vid. Gemistus.
PLINI1 Epistolae. 15o4,( edit. suppos.)48. 15o8, 53. 1518, 8».
C. PLINIUs Secundus : Hist. Nat. 1535, 4 , 4. 1536, r 5. 1538, 1 1 6. 154o,

PLUTARCHI amatoriae Narrationes : cum Politiano. 1498, 17. - Homeri


Vita : cum Homero. Sans date, 15o4, 46. 1517, 8o. 1524, 98.-De
mosthenis Vita : cum Demosthene. 15o4, 47.-Opuscula. 15o9, 55. cum
Erasmi Opusculis. 1518, 82. - Vitae Parallelae. 1519,87.- Fiori de
gli Apoftemmi. 159o, 245.
Poetae Christiani. 15o1, 24. 15o2, 39.
Poetae tres egregii. 1534, 1 / 3
PooGIANUs Julius Joannis Chrysost. interpres. 1562, r 86.
PoLITIANI Angeli Opera. 1498, 17. - Stanze. 1541, 23. - Herodiani
interpr. cum graeco textu. 1524, 98
PoLLIo Alexandrinus : in Suida. 1514, 7o.
PoLLio Trebellius : cum Egnatii Caesaribus. 1516, 76. 1519, 87.
PoLLUCIs Julii Onomasticon. 15o2, 39.
PoLo Reginaldo : Oratione della pace. 1558, 273.- De Concilio. 1562,
1 85. - Reformatio Angliae. 1562, , 85
PoLYBIUs : cum Tito Livio. 1518, 83. 152o, 89. 1521, 9o.
PoLYPHILI Fr. Columnae Hypnerotomachia. 1499, » r. 1545, 133
PoMIs (David de). 1588, 24 .
PoMPoN1Us Mela. 1518, 82.
PoNTANI Jov. Opera. 15o5, 49. 1513, 62. 1518, 82, 85. 1519, 87. -
1533, 1 o8.
PoNTANI Jacobi Progymnasmata. 159o, 245.
PoRCI1 Latronis Declamatio : cum Sallustio.
PoRPHYRII Introductio ad Organ. Aristotelis. 1495, 7.- De divinis,&c.
cum Jamblicho. 1497, 13. 1516, 77. - Homericae Quaestiones.
1521, 91 .
PoRTIo Camillo. 1565, 199.
Pragmaticae Regni neapolitani. 158o, 227.
Pretiosa Margarita. 1546-1557, 235.
Priapeia. 1517, 81. 1534, 1 1 o. cum Virgilio. 15o5, 5o.
PR1nEvo Vincenzo. 1595, 253
TABLE DES AUTEURS, 507

PRIoLI Mich. Carmina lugubria. 1594, 252.


PRuscIANENsis Franciscus in Ciceronis Epistolas. 1549, 46.
PRIsCIANUs Caesariensis: cum Jamblicho. 1 497, 3. 1516, 77. cum Rhe
toribus graecis. 1523, 97. Seorsim. 1527, 1 o3.
Priscianus Theodorus : cum Medicis latinis. 1547, 4o.
PRoBAE Falconiae Cento : cum Poetis christianis. 15o2 , 25.
PRocLUs Diadochus :cum Jamblicho. 1497, 13. 1516, 77. cum Astronom.
1 499, 2o.
PRocoPII Epistolae: in Collectione Epistolar. graecarum. 1499, 1 8.
PRoDaoMUs Theodorus : Galeomyomachia. Absque anno, 258.
Progne, Tragoedia. 1558, 273.
PRoPERTIUs : cum Catullo & Tibullo. 15o2, 39. 1511,( edit. suppos.) 57.
1515, 7o.- cum Com. Mureti. 1558, 1 74. n562, 1 87.
PRosPER Aquitanicus : cum Poetis christianis. 15o1, 24. - cum Prudentio
& Joanne Damasceno. 1518, ( edit. suppos. ) 26.
Proverbiorum graecorum Collectio: cum AEsopo. 15o5,49.
PavDENTIUs : cum Poetis christianis. 15o1, 24. - cum Prospero & Joanne
Damasceno. 1518,(edit. suppos.) 26.
Psalterium graecum. Sine anno. 26o.
Psalterium romanum. 1593, 25 .
Psalmi poenitentiales : cum Hor. Virginis. 1497, 1 5. 15o5, 49. 152 1,92.
– Confessionales. 16o2, 255.
PsELLUs. 1554, 1 59. cum Jamblicho. 1497, 3. 1516, 77. -
ProLEMAE1 Sententiae : cum Pontano. 1519, 87. - Stellarum inerran
tium Significationes : cum Ovidio. 1516, 78. 1533, 1 o9.- Planisphae
rium. 1558, 173.- de Analemmate. 1562, 1 87.
PYRRHUs Didacus. 1582, 23 .
PYTHAGoRAE aurea Carmina : in Appendice Grammaticae Lascaris. 1495,
«. 1512, 58. 154o, 1 2 1. 1557, 1 7o. Absque anno, 262. cum Aldi
Gram. lat.in Appendice. 15o1, 31. 15o8, 52. 1514, 69. 1523, 98. cum
Theocrito. 1495, 5. cum Jamblicho. 1497, t 3. 1516, 77.

Q.

QuINTIANus Vincentius Patina. 1571, 2 1 .


QUINTILIANUs. 1514, 68. 152 1, 93.
QuINTus Calaber, seu Smyrnaeus. 1521 , 94. Sine anno, 26 .

R.

RAGAzzoNIUs in Epist. fam. Cicer. 1555, 165. - Le Filippiche tradotte.


1556, 1 68.
RAMBERTI Benedetto : Cose de'Turchi. 1539, 1 1 7.
568 TABLE DES AUTEURS.

RAPICIUs Jovita. 1554, 1 59.


RAsARIUs J. Bapt.Oribasii interpres. 1554, 1 59. Absque anno, 265.
RAvIoLIo Rosso. Cose d'Inghilterra. 1558, 27 .
REGIo Luigi. 1585, 235. 1592, 248.
REucHLINUs Joannes. Oratio ad Alex. vi. 1498, 17.
Rhetores graeci antiqui. 15o8-15o9, 54. - latine versi. 1523,97.
Rhetorum graecorum Orationes. 1513, 6o.
RHoniGINUs Caelius. 1516, 79. 1559, ( edit. suppos.) 179.
RIccius Bartholomæus. 1541, 1 22. 1545, 1 5 .
RoccA Angelo. 1576, 222. 158o, 227. 159o, 244.
RocHA Hieronymus. 156o, 1 8o.
RossETTo Giacomo. 1589, 242.
RUBEUs Jo. Baptista. 1568, 2o4.
RUBEUs Hieronymus. 1572, 2 1 5.
RuFF1 Festi Avieni Paraphrasis Phaenomenorum Arati : cum Astronom.
1 499, 2o.
RUFINUs de Metris comicis : cum Prisciano. 1527, 1 o3.
RuscELLI1 Hier. Scholia in Natalis Comitis Venat. 1551, 1 52.
Rusticae Rei Scriptores. 1514, 66. 1533, 1 o9.
RuTILIUs Lupus : cum Rhetoribus graecis. 1523,97.
S.

SABIN1 Epistolae : in Ovidii Amatoris. 15o2, 37. 1515, 72. 1533, 1 o9.
1583, 233.
Sacra Scriptura, graece. 1518, 84.- latine. 159o, 243, 1592, 248. 1593,
25o.
Sacrificio degl' Intronati. 155o, 148.
SADoLETUs Jacobus. 1559, 276. 1561, 1 83.
SALLUSTIUs. 15o4,( edit. Lugdunensis. ) 48. 15o9, 57. 1521, 93. 1557,
1 72. 156o, 1 81. 1563, 1 8g. 1563, 1564, 1 89. 1567, 2o3. 1573, 2 1 6.
1577, 224. 1588, 24o. 1564,(edit. suppos. ) 196
SALvIANUs. 1564, 194.
Salutatio Beatae M. Virginis, gr. lat. In Appendice ad Gramm. Lascaris.
1495, 1. 1512, 58. 154o, 1 2 1. 1557, 1 7o. Absque anno, 262. In
App. ad Gramm. lat. Aldi Manutii. 15o1,31. 15o8, 52. 1514,69. 1523,
98. In Introd. ad literas graecas. 1526, 1 o3. -
SANNAzARIUs Actius Sincerus:Carmina. 1527, 1 o4. 1528, * o6. 1529, 1 o6.
1533, 1 * o. 1535, 1 4. 157o, 2 1 1. - Arcadia. 1514, 68. 1534, 1 , 2.
– Canzoni. 1534 , 1 / 2.
SANsEDoNI Alessandro : Libro primo dell' Eneide trad. 1544, 1 3o.
SANsoviNo Francesco : Ordine del Tosone. 1558, 272.
SANUTus P. Aurelius. 1543, r 27.
SAvINo de Bobali Sordo. 1589, 243
ScALA Pax. 156o, 79.
TABLE DES AUTEURS. 569

SCARPA Julianus, interpres Bruti Epist. 157o, 2o9.


Scelta di poemi. 1583, 233
Scholia graeca in Homerum. Sine anno, 263. 1521, 9 .
Scholia graeca in Nicandrum. 1523, 98.
ScRIBoNIUs Largus :in Medicis latinis. 1547, 4o.
Scriptores geographici. 1518, 83.
Scriptores Historiae augustae. 1516, 76. 1519, 87.
Scriptores Rei rusticae. 1514, 66. 1533, * o9.
SEDULI1 Opera: cum Poetis christianis. 15o2, 26.
SENAREGA,trad. di Cicerone. 1555, 164. 1557, 172. 1569, 2o6. Senz'
anno, 265.
SENECAE Quaestiones Naturales. 1522,96.
SENECAE Tragoediae. 1517, 8o.
Sententiae ex variis poetis : cum Theocrito. 1495, 5. cum Chrysolorae
Erot. 1512, 59, 1517, 8o. 1549, 144.
Septem Sapientum Sententiae : cum Theocrito. 1495, 5.
SERARRIGHI Cristof.trad. di Giov. Crisostomo. 1554, 1 58.
SERENUs de Medicina : cum Celso. 1528, 1 o5. in Medicis latinis. 1547, 14o.
SERvII Marii Centimetrum : cum Horatio. 15o9, 56. 1519, 88. 1527, 1 o4
SFoNDRATUs Franciscus. 1559, 276.
SFoRzA Isabella. 1544, 1 29.
Sibyllae Erythreae Carmina de Chr. J. D. N. cum Theocrito. 1495, 5.
SIccUs Nicolaus. Sine anno, 264.
SIGoNI1 Caroli Oratiomes. 1555, 165. 156o, 1 8o.-Fasticonsulares. 1555,
1 66. 1556, à 69.- Emendationes. 1557, 172. - In Livium Scholia :
cum Livio. 1555, 166. 1566, 2o2. 1572, 2 15. 1592, 249.-De Dialogo
1562, 1 87. - De Atheniensium temporibus. 1564, 196.
SILIUs Italicus. 1523,98
SIMPLICI1 Commentaria in Aristotelem. 1526, 1 o2. 1527, 1 o4.
SLATARICH Domenico. 1597, 254.
SoPATER : in Rhetoribus graecis. 15o8,54.
SoPHoCLIsTragoediae. 15o2 , 35.
SoRANUs : in Medicis latinis. 1547, 1 4o.
SPARTIANUs Aelius : cum Egnatii Caesaribus. 1516, 76. 1519, 87.
Specimen editionis Bibliorum sacrorum Polyglottorum. Sine anno, 26 &
S89.
SPERoNE Speroni : Dialoghi. 1542, 125. 1543, 128. 1544, 1 3o. 1546, 139.
155o, 148. 1552, 154.
SPEUSIPPUs de Platonis Definitionibus : cum Jamblicho. 1497, 1 3
1516, 77.
STATII Achillis in Catullum Comment. 1566, 2o . - In Tibullum.
1567 , 2o3.
STATII Papini Opera. 15o2, 35. 1519,88.
STEFANo Carlo. 1581, 228. 1591, 246.
STEPHANUs Henricus, Bionis, Moschi et Theocr. interpr. 1555, r 65
570 TABLE DES AUTEURS,

STEPHANUs Byzantinus de Urbibus. 15o2, 38. "


STEUCHUs Augustinus, Eugubinus, (de Gubbio) 1529, o6
Storia de'Turchi. 1541, r 23
STRABo. 1516, 77.
STRABUs Gallus : in Medicis latinis. 1547 , 4o.
STRAccHA Benvenutus. 1553, 156.Absque anno, 265.
STREINNIUs Richardus. 1571, 2 14. 1591, 247.
STRozI1 patris & filii Poemata. 1513, 65.
SUEToNIUs de Grammaticis : cum Plinii Epist. 15o8, 54. 1518, 82. - de
Caesaribus. 1516, 77. 152 1,9 .
SUIDAs. 1514, 7o.
SULPICIUs Severus : cum Poetis christianis. 15o2, 26, J9. cum Salviano.
1564, 194.
Summa librorum Academiae Venetae. 1559, 27o.-Somma delle opere,
&c. 1558, 269.
L. SURIUs. 1581, 23o.
SYLvIUs Dominicus : cum Chrysolorae Erotematibus. 1539, 4 * 8.
Symbolum Apostolorum,gr. lat. In Gram. Lascaris Appendice. 1495, .
1512, 58. 154o, 1 2 .. 1557, 1 7o. Absque anno, 262. cum Aldi Gram.
lat. in Appendice. 15o1, 3 . 15o8, 52. 1514, 69. 1523,98 In Introd.
adliterasgraecas. 1526, 1 o3.
SYNEsIus de Somniis : cum Jamblicho. 1497, 3. 1516, 77. cum Artemi
doro. 1518, 82. - Epistolae : in Collectione Epistolar. graecarum.
1499, 1 8.
Synodi mediolanensis Constitutiones. 1566, 99. -
SYRIANI Commentarii : cum Rhetor.graecis. 15o8, 54. Seorsim, latine.
1558, 272.
T.

TACITUs Corn. 1534, 1 / 2.


TARCHAGNoTA Giovanni. L'Adone. 155o, 48.
TARRHAEUs. Proverbiorum Collectio : cum AEsopo. 15o5, 49.
TAsso Torquato. Aminta. 1581, 229. 1589, 243. 159o, 245. - Opere
1581, ssg. - Rime. 1582, 23 . 1583, 233. 1585, 236. - Solym. lat.
vers. 1585, 236.
TAURELLUs Jacobus. 1565, 199.
TAxAQuETUs Michael Thomas. 1556, 1 68.
TERENTIUs. 1517, 8o. 1521, 91. 1541, 123. 1545, 33. 1553, 157. 1594,
252. - cum Commentaris M. Ant. Mureti. 1555, 166. 1558-1559.

» no. 1575, 29. 1588, 24o.- Vincenti Cordati. 157o, 2 o.- Tra
dotto. 1544, 129. 1546, 1.38. - Locutioni scelte. 1585, 236.
TERTULLIANUs : cum Lactantio. 1515, 7o. 1535, 1 13.
THEANoNis Epistolae : in Collectione Epistolarum graecarum. 1499, 1 81 .
THEMisTIUs. 1533,(edit. suppos.) 1 o8. 1534, 1 1 1 .
TABLE DES AUTEURS. 57 |

THEocRITUs. 1 495, 5. cum Moscho & Bione. 1555, 165.


THEoDoRETUs. 1562, 1 84. 1563, 1 88.
THEooNinis Megarensis Sententiae : cum Theocrito. 1495, 5.
THEoNIs Comment. in Aratum : cum Astronom. 1499, 2o.
THEoPHANEs : cum Poetis christianis. 15o1, 24.
THEoPHYLACTUs: in Collectione Epistolarum.gr. 1499, 18.
THEoPHRAsTUs : cum Aristotele. 1497, 1 o. 1498, 6. 15o4, 45. 1513, 65.
1551, 1 5o. 1552, 1 53. 1553, 1 56. cum Jamblicho. 1497, 13. 1516, 77.
cum Bessarione. 1516, 77.
Thesaurus Cornucopiae & Horti Adonidis, &c. 1496, 9. 15o4, ( edit.
suppos. ) 48.
THoMAIUs Camillus. 1549, 144.
D. THoMAs Aquinas. 1562, 1 84.
THoMAs Magister : cum Dictionario graeco. 1524, 99.
THoMAsIUs Michael. Disputationes ecclesiasticae. 1565, 197.
THUCYDIDIs Historia. 15o2, 33.-Orat.funeb. 1549, 146.
TIBULLUs : cum Catullo & Propertio. 15o2,39. 151 1,( edit. suppos.) 57.
1515. 7o. - Mureti. 1558, 174. 1562 , 1 87. - Achillis Statii.
1567, 2o3.
TiLLius Joannes. Opus Caroli Magni. 1549, 47.
TIPHERNUs Gregorius : cum Poetis christianis. 15o2, 25.
Tirante il Bianco. 1538, r 7.
TITUs LIvIUs. 1518, 83. 1519, 86. 152o, 89. 1521, 9o. 1533, 1 o8. & cum
Scholiis Car. Sigonii. 1555, 66. 1566, 2o2. 1572 , 2 * 5. 1592, 249.
( 1558, 176. 1568, 2o5. 1571, 2 .3. 1591, 247. edit. suppos.)
ToMITANUs Bernardinus : Clonicus. 1556, 168. - Coridon. 1556, 168.
ToRELLA Gaspar : Tractatus contra pudendagram. 1497, 5.
Tractatus de generibus : cum Perotti Cornucopia. 1513, 63. 1517, 8r.
1527, r o3.
TREBELLIUs Pollio : cum Egnatio. 1516, 76. 1519, 87.
TaisMecIsTus Mercurius : cum Jamblicho. 1516, 77. cum Apuleio.
1521, 9 .
TRoTULA : in Medicis latinis. 1547, r 4o.
TRYPHIonoRus : cum Quinto Calabro. Sine anno, 26 . 152 1, 94.
TURCHI Francesco. 1575, 22 .. 1582, 231 .
TURco Carlo. 1585, 236.
U.

UBALDINUs Paulus. Poetarum nobilium Collectio. 1563, 19o.


UooNius Flavius Alexius. 1559, 275.
ULLoA Alfonso. Vita di Carlo V. 1575, 22 1 .
Ulpiani Commentarii in Demosthenem. 15o3, 4 . 1527, 1 o4.
Urbanus Bolzamius Bellunensis. 1497, r .. 1557 , 7 r. 156o, r8o.
1566, 2o .
572 TABLE DES AUTEURS.

V.

VAIRUs Leonardus. 1589, 242.


VALERII Flacci Argonautica. 1523, 97.
VALERIUs Maximus. 15o2, 36. 1512, (edit. suppos. ) 59. 1514 , 69.
1534, 1 1 o.
VALLAGeorgius. 15o1, 3o.
VALLA Laurentius. 1536, 1 1 5.
VANTIUs Sebastianus. 1554, 1 59.
VARGAs Franciscus. 1563, 1 88
VARRo de Lingua latina. 1498, ( edit. suppos. ) 17. cum Perotto. 1513,
63. 1517, 8r. 1527, 1 o3. - de Re rustica. 1514, 66. 1533, 1 o9.
VELsERUs Marcus. 159o, 246. 1591, 246, 247. 1594, 252.
VENIERo Francesco: Discorsi sopra l'Etica. 1558, 274-Sopra Aristotele.
1579, 493
Vetus et NovumTestamentum : graece. 1518, 84.
Viaggi di Giosafat Barbaro alla Tana, in Persia. - diContarini. - di
Aluigi di Giovanni.-Viaggio in Costantinopoli. 1543, 128. 1545, 134.
Viaggio diCat. Zenoin Persia. 1558, 176.
VIBIUs Sequester : cum Pomponio Mela. 1518,83
VICToR Sext. Aurelius : cum Suetonio. 1516, 77. 152 1, 9 .
VicToR P. cum Pomp. Mela. 1518, 83.
VICToRIUs Marianus de Confessione. 1562 , 1 86. 1566, 2oo.
VicToRINUs : cum Asconio Pediano. 1522, 96.

VILLAGAGNoNis Nicolai ExpeditioCaroli V.in Africam, 1542, r 26


VIRGILII Opera. 15o1, 27. 15o5, 5o. 1514, 68. 1527, 1 o4. 1539, u , 8
1541 , 1 23. 1545, 32. 1553, 1 57. 1555, 1 65. 1558, 174. 156o, 1 8o.
1561, 183. 1563, 189. 1565, 198. 1567, 2o3. 1573, 216. 1576, 223
158o, 227. 1585, 235. 1587, 24o.- Di Soncino, circa 15o3,39.
Catalecta. 15o5, 5o. 1517 . 81. 1534, 1 1 o.-Libro ottavo dell'Eneide.
1542, 125.- Isei primi libri dell'Eneide. 1544, 13o.-Libro settimo
dell'Eneide. 1546, 1.38.
Viridarium Poetarum. 1583, 233.
Vita di Cosimo Medici. 1585,( edit. suppos. ) 237. 1586, 238.
Vita di Marco Aurelio. 1546, 1.39.
Vita diScanderberg. Con Giovio. 1541, 123
Vita e sito de Zichi chiamati Ciarcassi. 15o2, 36
VITELLIUs Cornelius : cum N. Perotti Cornuc. 1499, 9. 1513, 63. 1517,
8 . 1527, 1 o3.
Vopiscus Flavius : cum Egnatii Caesaribus. 1516, 76. 1519, 87.
VULCATIUs Gallicanus : cum Egnatii Caesaribus. 1516, 76. 1519, 87.
TABLE DES AUTEURS. 573

X.

XENocRATIs Platonici liber de morte : cum Jamblicho. 1497, 3. 1516, 78.


XENoPHoN. 15o3.4 . 1525, 1 oo.

ZENo Caterino. 1558, 76.


ZENonius Acciolus Eusebii interpres : cum Philostrato. 15o1-2-4, 26.
ZiNUs Franc. interpres Gregorii Nysseni. 1553, 1 55. -J. Damasceni.
1554, 1 58. - Theodoreti. 1563, r 88.
ZoPYRIo :in Suida. 1514, 7o.
ZosIMUs Gazaeus :in Suida. 1514, 7o.
ZovENzoNII Raphaelis Carmina : cum Poetis christianis. 15o1, 24.
TABLE DES AUTEURS
DES ÉDITIONS DONNÉES PAR ANDRÉ D'ASOLA,
DE 1479 A 1507 .

ARTICLES OMIS DANS LA LISTE CHRONOLOGIQUE.


1. Compendium Diurni monastici congregationis S. Iustinae.- Ve
netiis per Andream de Toresanis de Asula. 1488. In-8.
2. Opus Breuiarii iuxta ordinationem fratrum sacri ordinis de monte
Carmeli.-Impensa sua et arte Andreas de Toresanis de Asula : in floren
tissima Venetorum ciuitate. Diligentissime elaboravit Anno domini mil
lesimo quadringentesimo nonagesimo octauo.idus decembris. Laus Deo.
In-4.
3. Expositio Aegidii Romani super libros Posteriorum Aristotelis cü
textu eiusdem.- Venetijs perSimonem de Luere.Sumptibus dni Andree
Torresani de Asula. 18. Maij. 15oo. In-fol.

AEGIDIUs ( Columna ) Romanus super Aristot. 1499, 29o. 15oo, 291,


574. 15o1, 292. 15o2, 292. 15o3, 497.
AEscHINEs : cum Cicerone et Demost. 1485, 285.
ALBERTUs Magnus. 1498, 29o.
ALExANDER de Imola. 1498, 29o.
ALExANDER de Nevo. 1481, 287.
Alphabet et Prières en Illyrien. 1527, 293.
ANDREAs Joannes : cum Constitut. Clem. V. 1483, 284. 1485, 285. -
Sup. Decretal. 1491, 287. 1499, 29o. 15oo, 291 .
ANGELUs de Aretio. 1492, 288. 1497, 289.
ANGELUs Perusinus. 1492, 288.
ARCULANUs Joannes. 15o3, 292.
ARIsToTELEs, latine. 1483, 284. 1488, 286. 15oo, 29 .
AvERRoEs in Aristotelem. 1483, 281. 1 488, 286.
" BALDUs de Perusio. 1486, 285. 1493, 288. 1495,289.
BARToLUs de Saxoferrato : Lectura sup. 1* parte Infortiati. 148o, 283
– sup. 11 parte. 1485, 285. 1489, 287. 1492, 288. - sup. 1* et
2° parte. 1 487, 286.
- sup. 1" et 11 parte ff. novi. 1486, 286
TABLE DES AUTEURS. 575

– sup. 1°part. ff. novi. 1488, 286. 159o, 287. 1493, 288.sup. 11" part.
1489, 287.
–sup. 1° part. Codicis. 1488, 286. 149o, 497. 1492, 288.
– sup. 1 1* part. Codicis. 1488, 497.
– sup. tribus libris Codicis. 1492, 288.
– sup. 1* part.ff. veteris. 1488, 286. 1492, 288.sup. 1* & 11 parte ff
veteris. 1489, 287.
–Secunda sup. ff. veteri, 1488, 288. 1491, 497.
- sup.Authenticis. 1492, 288
Breviarium Aquilejense. 1496, 289.
- Benedictinum. 1495 289.
- Carmelitarum. 149o, 287. 1495, 289. 1498, 574.
- Carthusiense. 1491, 288. 15oo,(douteux) 291.
-Cisterciense. 1494, 289.
- Croaticum. 1493, 288.
– Monachorum Montisolivetani. 1493, 288
- sec.usum Praedicatorum. 1494, 288.
- Romanum. 1479, 282. 1482, 283. 1486, 285. 149o, 287. 1494, 289.
1496, 289.
BRUNI Cyrurgia. 1499, 29 .
BURLEY Gualterus. 15oo, 29 .- In Physicam Aristotelis. 15o1, 497.
CAMPANUs. 1495, 289. 15o2, 292.
CANAMUsALUs de Baldac. 1499, 29 .
CARACHoLUs Robertus de Licio. 1488, 286.
CAvALCA Domenico. 1487, 286.
CEPoLLA Bartholomaeus. 15o4, 292.
CICERoNIs Ep. adfamil. 1483, 284. 1484, 285-Libri Oratorii. 1485, 285.
CINUs de Pistorio. 1493, 288.
CLEMENTIs Papae V Constitutiones. 1483, 284. 1485, 285. 1488, 286
15oo, 29 .
Compendium Diurnimonastici S. Iustinae. 1488,574.
Consilia de Praelatione inter Monachos et Clericos. 1498, 29o.
Corona pretiosa. 1527, 293
Corpus Juris Canonici. 1498, 29o.
DECRETALEs Gregori 1x. 1482, 283. 1498, 29o.
Decretalium liber sextus. 1483, 284. 1485, 285. 1491, 287. 1499, 29o,
291.15oo, 29 .
DEMosTHENEs : cum Aeschine et Cicerone. 1485, 285.
Digestum vetus. 1491, 287.
DINUs Florentinus. 1499, 29o.
DoMINIcus a Santo Geminiano. 1481, 283. 1491, 287.
FELINus Sandeus. 1497, 289. 14985 fois, 29o. 1499, 29o. 15o2, 292
FICINUs Marsilius Platonis interpres. 1491, 287.
FLIscUs Stephanus :Synonyma. 148o, 283.
576 TABLE DES AUTEURS.

Foro Real Gloxado de Spagna. 15oo, 29 & 497.


FREDERICUs Petruccius deSenis. 1488, 287. 1498, 99o.
GENTILIs de Fulgineo. 1499, 29o.
GERARDUs de Odonis. 15oo, 29 .
GRATIANI Decretum. Absque anno, 293
GREGoRII Ix Decretales. 1482, 283. 1498, 29o.
GREooRIo Sancto : Dialogo. 1487, 286. - Moralia. 1496, 289.
GUIDo de Bayso. 1495,289.
GUIDo de Cauliaco. 1499, 291.
HIERoNYMI Epistolae. 1488, 286.
JAsoN de Mayno. 1497, 289. 1499, 29 .
Introductorium, seu Corona pretiosa. 1527, 993
JoANNEs de Imola. 1492, 288. 1497, 289. 1498, 29o.
JoANNEs Maria de Polucis de Novolaria. Absque anno, 993.
JosEPHUs Flavius. 15o2, 292.
JUSTINIANI Codex. 1489, 287.
LAURENTIUs Laurentianus Aristotelis interpres. 15oo, 29 .
LEoNARDo Bruno Aretino : con Livio. 1485, 285. 15oo, 29 .
Liberprecum : illyrice. 1527, 293
Mare magnum. Absque anno. 293.
MAURITIUs in Quaestiones Scoti. 15oo, 29 .. 15o6.
Missalefratrum praedic. 1496,289.
- Romanum. 1482, 496. 1497, 289.
NIcoLAUs de Ausmo. 1481, 283.
NICoLAUs de Milis. 1499, 29o.
NIcoLAUs de Tudeschis. 14835fois, 284. 1483, 496.
NIcoLAUs Siculus Panormitanus. 1482, 283. 1491, 288.
PAULUs deCastro. 1483,284. 1494, 288. 1494, 289. 1495.289. 15o4,292.
PETRARCHA. 15o1, 292.
PHILELPHUs. 15o2, 292.
PLATo, latine, exversione M. Ficini. 1491, 287.
Regulae Cancellariae apostolicae. 15o7, 293.
SABELLICUs M. Antonius. 1487, 286.
SAvoNARoLA Michael. 15o3, 292.
ScoT1 Quaestiones. 1499, 29o. 15oo, 291. 15o6, 293
Summa Hostiensis. 1498, 29o.
TERENTIUs Donati. 148o, 283. 1483, 285.
THoMAs de Aquino. 1483, 284. 1486, 285. 1491, 287. 15oo, 29t. 15o3,
292, 497.
TITo LIvIo. 1485, 285.
VIRGILIUs Servii. 148o, 282.
TABLE DES AUTEURS

DES ÉDITIONS DE B. TURRISAN ET DE R. COLOMBEL.

ACTUARIUs. 1556, 996.


ALExANDER ab. Alexandro. 1579, 299.
BoTALLUs Leonardus de Catarrho. 1564,297.
BRIssoNIUs : De regio Persarum Principatu. 159o, 1591, 3oo. 1599, 498
CARRANzA Bartholomaeus, Summa Conciliorum. 1555, 296.
CATHARINI AmbrosiiComment.in Pauli Epist. 1566, 298.
CHAMBRE David : Hist. des Rois de France, &c. 1579, 299.
CICERoNIs Opera. 1565, 297.
J. B. EGNATIUs :de Exemplis ill. viror. 1554, 295.
Epistolae clarorum virorum. 1556, 296.
FALLoPI1 Gabrielis ObservationesAnatomicae. 1562, 297.
FUMÉE, Histoire des Indes occidentales. 1569, 299.
GIscAFERIUsJul. De Natura febrium. 1581, 498.
GUICHARDIN : Hist. des Guerres soubs Charles vIII. 1568, 298.
LE LIEvRE Esaie :Jardin de chirurgie. 1583, 498
MANUTII Pauli Liber de Legibus. 1557,297.
MoRisE Paul : Hist. des Religions. 1578, 299.
MURET1 Epistolae. 158o, 299. - Explicatio Cicer. Orat. in Catil.
1581, 299.
NICEPHoR1 Callixti Ecclesiastica Historia. 1566, 298.
ORIBAsIUs Sardianus: Collect. medicin. 1555, 296
PALLADII Lausiaca Historia. 1555, 297.
PAscHALIUs Carolus : Pibrachi Vita. 1584, 3oo. Censura animi ingrati.
16o1 , 3oo.
PELETARIUs Jacobus de Contactu linearum. 1581, 299.
PiccoLHoMINI Archangeli Comm. in Galenum. 1555, 296.
B. RICCIUs. 1557, 296
TACIT1 Annalium libri quatuorpriores. 1581, 299.
THEonoRET1 Religiosa Historia : cum Palladio. 1555, 297.
Fr. VERGARA. 1557, 297.
TABLE DES AUTEURS
DES ÉDITIONS umo DONNÉES PAR LES LYONNOIS DE non A 1527,

ET DES CONTREFACTIONS OU IMITATIONS VÉNITIENNES


DES MÊMES TEMPS.

AELmNus : cum Vegetio. 1523, 3/6‘.


5.1211le5 Probus : cum Justino. Absque anno , 318.
A1111 Manulii Grammatica latina. Absque 311110, 313, 319.
Ams'rounzs, latine. Absque anno , 308.
AULUS-Gellius. 1512, 312.
J. casum 1508, 309. 1512, 3/2. 1519, 314.
CATULLUS, Tibullus, Propertius. Absque anno, 307. 1518, 313.
Clcnnoms Rhetorica. Absque anno , 309.
- Orationes. 1508, 309. 1515, 313.
— Epistolae familiares. Absque anno, 307.
— De Officiis, &c. Absque anno, 308, 31 8.
cosmos Hierosolymitanus. Absque anno , 306‘.
Dm“. Senz’ anno, 307 , 318.
Epistolae'obscurorum virorum. Absque anno, 3/9.
Emumms Hecuba 8: Iphigenia, latine ab Erasmo. Absque anno, 309.
FLonus : cum Justino. 1510, 3/0.
Fnomnms : cum Vitr‘uvio. 1523, 315. cum Vegetio. 1523, 316.
cams Cornelius : cum Catullo. 1518, sua
cumulus Pomponius. 1526, 3/6‘.
Hou-nus. Absque anno, 306“, 318. 151 1, 3! r. 1518, 314.
lomus Damascenus z cum Prudentio. Absque anno, 306.
lus-unus 1510, 310. Absque anno, 31 8.
Jour/11.1s. Persius. Absque anno, 305. 1515, 313. 1521, 3/4. 1525, 3161
Luculws, latine. 1519, 3/4.
Lucmus. Absque anno, 306'. 1521, 3/4.
Mncus Episcopus z cum Prudentio. Absque anno , 306‘.
Mmrrmms. Absque 311110, 306'. 1512, 312. 1518, 3/4.
Monzsrusz cum Vegetio. 1523, sua
Onanuhs Julius : cum Plinii Epist. 1527, 31 6'.
ovmms : Opera. Absque anuo, 3o;.—Libri amatorii. Absquc anno, 3/9.
TABLE DES AUTEURS. mo

Pnnsms s cum Juvenale. Absque anno, 305. 1515, 313. 1521 , 314.
1525 , 316'.
Px'rmmm. Senz’ anno, 308, 318.
Pnlnos'rnnus. Absque anno, 307.
PLAUTUS. 1513, 312.
P111111 Epistolae. 1527, 316‘.
Pan naturalis Historia. 1510, 310.
Poupomus Mela. Absque anno, 308.
Ponnnns joannes Jovianus. 1511. , 313. Absque anno, 31 8.
Pnopxn-rms : cum Catullo tk Propertio. Absque anno, 30]. 1518 , 313.
Pnosmm : cum Prudentio.A_bsque anno, 306‘.
Pannamms. Ahsque anno, 306'.
me-rxmmws. 1510, 310. 1518,314.
huma Festus: cum Justino. 1510, 31 a.
SALLus'rms. 1504, 308. 1510, 310. Absque anno, 318.
811.1115 Italicus. 1511., 313.
J. Somnus: cum Pomponio Mela. Absque anno, 308.
S-mozu poetae, pater a filius. Ahsque anno, 319.
8031011105. 1508 , 309. 1520, 314. cum Plinii Epist. 1527, 316‘.
fummam Absque anno, 307,317. 1523, 31 a
Tnnonnmzs s cum Prudentio. Abaque anno, 306'.
rfrnsopmusm-nsa latine :cum Aristotele. Absque anno, 308.
Tmunms : cum Catullo at Propertio. Absque anno, 307. 1518 , 313.
lll-rus lems. Absque anno, 498.
vulnus Maximus. Absque anno, 307. 1508, 309. 1512, 312. 1513, 312.
vnam-mm FronLinus. 1 523, 316.
mes Sequegter z cum Pomp. Mela. Absque anno , 308.
P. V1c'ron z cum Justino. 1510, 310.
Vmclmus. Absque anno, 305, 310. 1521, 314.
Vrmuvms. 1523, 31.5.
Xnnomonm Opuscula, latine. Absque anno, 308. 151 1, 31 1.

37.
PLACEMENT DES DIVERSES GRAVURES RÉPANDUES DANS CE voLUME.

Portrait d'Alde l'Ancien, au titre.


- de Paul Manuce. 425
Feuille d'essai d'une Bible polyglotte. 389
Ancres Aldines, sur quatre feuillets blancs. 4I I et 412
Grande ancre, gravée en taille douce. 4I2
Lettre latine d'Alde l'ancien. 519
Lettre grecque de Marco Musuro. 52o
Lettre italienne de Paul Manuce. 532
Lettre latine d'Alde le jeune. 536
Lettre italienne de Bernardo Junta. Dans la Notice sur les Junte. v
TABLE

Avertissement pour cette troisième édition. pag.


Préface. -
Liste chronologique qui fait le corps de l'ouvrage. Éditions d'Alde
l'ancien.
Éditions d'André d'Asola et de ses fils.
– de Paul Manuce. 1o7
– d'Alde le jeune. 2 17
Éditions Aldines sans date. 257
Éditions de l'Accademia Veneziana. 267
Éditions d'André Torresano d'Asola. 282
Éditions de Bernard Turrisan. 295
– de Rob. Colombel. 299
Éditions faites en imitation de celles d'Alde. 3o1
– Liste de ces éditions, par les contrefacteurs Lyonnois. 3o5
– Liste des contrefactions faites par d'autres que des Lyonnois. 317
Avis d'Alde sur ses contrefacteurs. 321
Lettre de M. Pinkerton sur les véritables auteurs des contrefactions
Aldines faites à Lyon. 324
Catalogue de librairie publié par Alde l'ancien en 1498. 329
– Catalogue de 15o3. 332
– de 1513. 337
-- d'André d'Asola et ses fils. 339
Catalogue Manutien, de 1563. 34o
– de 1592. 341
– de Nic. Le Riche,(Nicolaus Dives). 345
Catalogue des éditions Aldines, rangé par ordre de matières. 346
Catalogue des éditions faites en contrefaction ou imitation de celles
d'Alde, rangé par ordre de matières. 367
Table des éditions Aldines sur vélin. 369
– des éditions d'André d'Asola sur vélin. 37o
– des contrefactions, sur vélin. 37o
Vie d'Alde Manuce, dit Alde l'ancien. 371
Citation du Doctrinale. 375
Liste des membres de l'Académie d'Alde. 385
582 TABLE.

Caractères grecs et latins des Manuce. 4o5


Ancres, et autres marques Aldines et des Turrisan. 4I I
Vie de Paul Manuce. 425
– d'Alde le jeune. 461
Table généalogique de la famille des Manuce. 481
Supplément aux listes chronologiques. 483
NEAKAAEMIAX NOMOX 499
Neacademiae Lex. 5oo
Loipour la nouvelle Académie. 5o1
Privilèges accordés à Alde l'ancien. 5o4
Diploma Maximiliani II.
Licenza ad Aldo Manutio, dal Consiglio di x. 512
Lettres diverses et Opuscules des Manuce. 513
Lettre de Fred. Lad. Endlicher. 514
Aldi Pii Manutii Romani ad Conr. Celten Epistolae 1v. 5 15
- Ejusdem Paulo Bambasio Epistola. 519
Lettre de Marco Musuro à J. Gregoropulo. 52o
Lettres de Paul Manuce et du Cardinal Seripando. 52o

Partiti di Paolo Manutio sopra la stampa. 524


Lettera di Aldo Manuzio alla Comunità di Parma, ed Ordinazione
della Comunità. 533
Silvio Antoniano Aldi Manutii Epistola. 534
Musarum Panagyris, Aldi Manutii Carmen, Alberto Pio. 538
– Paraenesis, ad eumdem. 539
- Paraenesis ad Leonellum Pium. 54o
- H. Strozae Epitaphium. 542
Pauli Manutii Carmen, de J. Bonfadio. 542
- Ad Philippum Gherium. 543
Table des auteurs des éditions Manutiennes. 545
Table des auteurs des éditions d'André d'Asola. 574
– Trois articles supplémentaires à la liste des éditions d'André
d'Asola. - 574
Table des auteurs des éditions de B.Turrisan, et de R.Colombel. 577
Table des auteurs des éditions Lyonnoises, et autres contrefactions
Aldines. 578

--------
- - ----
------ -
FAUTES A CORRIGER.

Page 16, neuvième ligne de la note : au lieu de Demetrius Cretensis,


lisez : Joannes Cretensis.
Page 118. Après le n'* 3, ajoutez :
4. Lettere di M. Pietro Aretino. - Vinegia , Federico Torresano
d'Asola, MDxxxix. In-8°.
Page 253.Avunculus magnus, supprimez le mot magnus ettoutes les lignes
suivantes qui ont rapport à cette expression.
Cette correction et celle quiva suivre sont déjàindiquées ci-dessus, p.48o.
Page 255, ligne huitième : gendre de Paul Manuce, lisez : petit-fils.
Page 287,première colonne, supprimez l'article 9, et remplacez-le par ce
qui suit :
9. Bartoli de Saxoferrato Lectura super secunda parte Codicis. - Ve
netiis, per Andream de Thoresanis de Asula d.xv. Feb. M. cccc. LxxxvIII.
In-fol. goth.
Page 312. Le prixde 5 l. 15sh. 6 p. mis pour le n° 42, Valerius Maximus,
doit être reporté au n° 41 , Aulus-Gellius.
Page 367, ligne vingt-cinquième : L. 1515. Ovidii libri amatorii. lisez :
F. 1515.
Page 391, ligne quatorzième de l'épitaphe. PRID. Nov. lisez: PRID. 1D. Nov.
Page 475, ligne cinquième des notes. Tegrini, lisez : Tegrimi.
Notice sur les Junte. Page xxxv, première colonne, ligne 32 : la sixième,
lisez : le sixième.

On a vu ci-dessus,page 259, que le très rare opuscule la Galeomyoma


chia, édition d'Alde (1494), récemment découvert à la Bibliothèque
Mazarine (par M. Brunet) n'avoit pu être retrouvé, non plus que l'Aesopus
et le Phalaris avec lesquels il étoit relié, bien qu'on en eût fait de soi
gneuses recherches. J'ai aujourd'hui 7 octobre 1834 la satisfaction de
noter ici queje viens de le voir dans cette même Bibliothèque.Sur mes
instances et sur la vive expression de mes regrets, on a bien voulu chercher
encore, et ce précieux recueil n'est plus égaré. Il en résulte que ma note
de cette page 259 doitêtre regardée comme non avenue en tout ce qui
n'a point pour seul objet de constater l'existence actuelle du volume
dans ce dépôtpublic.
NOTICE

LA FAMILLE DES JUNTE,

LISTE SOMMAIRE DE LEURS ÉDITIONS

JUSQU'EN 1550.
AVERTISSEMENT.

APais avoir donné l'histoire com existé.Au lieu d'y rapporter l'énoncé
plète de trois célèbres Imprimeurs, des titres de chaque ouvrage avec
et avoir présenté la très exacte no cette exactitude presque supersti
menclature de leurs nombreuses édi tieuse qui, dans les Annales Al
tions,je termine mon ouvrage par dines, m'a imposé l'obligation même
un tableau plus abrégé, un exposé des plus petits détails, des mêmes
sommaire des travaux typographi ponctuations bonnes ou bizarres et
ques d'une famille qui, dans la ville mauvaises, et jusqu'à la servitude
des Manuce et dans une autre des des mêmes séparations ou réunions
principales villes de l'Italie, fut dans de diphthongues, &c., je m'applique
le même siècle qu'eux en activité à indiquer chaque livre assez exacte
constante de travail;et,plus heureuse ment pour qu'on le reconnoisse bien,
ou meilleure spéculatrice qu'Alde et mais je vais rarement au-delà. Ban
ses fils,sut en même temps acquérir dini, Annales Juntini,(1791 ,2 par
fortune et célébrité. Les Junte ont ties en 1 volume in-8°), a littérale
bien mérité des lettres par un grand ment copié les titres et les souscrip
nombre d'éditions très estimables ; tions, sans avoir réussi cependant à
fort instruits sans être des savants du approcherde cette exactitude absolue
premier ordre,ilss'adjoignirent pour dont la nature de son travail mani
coopérateurs les hommes les plus re feste l'intention. Il a aussi réimprimé,
commandables de l'époque; et s'ils la plupart dans leur entier, toutes
ne peuvent pas être placés au pre les préfaces d'éditeur ou d'Imprimeur
mier rang si glorieusement occupé qui sont au commencement de cha
par la famille des Manuce,ils mé cune des éditions Juntines. Rien de
ritentà touségards de recueillir après tout cela ne devoit entrer dans ces
eux les témoignages d'estime et de Notices qui ne sont ici qu'un Ap
reconnoissance auxquels a droit qui pendice à l'histoire des Manuce.
conque a long-temps et utilement Prendre Bandinipour guide, l'abré
servi ses semblables. ger de beaucoup, et en même temps
Voici donc, à la suite des Annales le rectifier et supplémenter, mettre
Aldines, une liste abrégée, mais , à profit les nouveaux et plus exacts
autant que je puis, exacte, de toutes renseignements que d'autres travaux
les éditions de cette typographie ri analogues m'avoient mis à même de
vale, qui eût été la première de son recueillir, soitpar mes investigations
siècle si les Manuce n'avoient pas personnelles,soit dans des ouvrages
Iv AVERTISSEMENT.

bibliographiques non connus de Ban l'effectuer pour les éditions Manu


dini : tel a été le plan de mon pre tiennes, et pour quels autres Impri
mier travail , conçu pendant l'im meurs une telle persévérance d'in
pression de mes Annales Aldines, et vestigations n'eût-elle pas été une
promptement exécuté. Aussi mes véritable perte de temps ? De soi
listes Juntines de 1825 ont pu ne pa gneuses recherches dans tous les ou
roître que la reproduction améliorée vrages desquels je pouvois attendre
de listes antérieures.Je ne tardai pas quelque secours ont suppléé à ce qui
à reconnoître qu'avec ses augmenta n'a pu se voir et vérifier sur les livres
tions et rectifications ma notice n'é eux-mêmes ; et,pour éviter le dan
toit encore qu'une insuffisante ébau ger d'une foi implicite dans les cita
che, et à beaucoup d'égards, un ou tions, toujours autant queje l'ai pu,
vrage à refaire. Ce qui commença à je suis remonté jusqu'aux sources
me donner de la défiance fut de voir premières. Ainsi donc, grâce à ces
si maigre et pauvre la série des édi travaux, soitpersonnels, soit anté
tions sorties de l'important et tou rieurs aux miens, l'ouvrage refait à
jours riche établissement des Junte nouveau, a maintenant un tout autre
de Venise. Jusqu'à l'année 155o à caractère. Il ne ressemble plus à la
laquelle Bandini s'arrête avec raison, liste écourtée de 1825; ce n'est ni tel
son livre n'en enregistre que 5o, et ou tel Bibliographe ici reproduit et
même 49, son n° 22, année 1514, corrigé ; c'est un travail spécial ,
n'étant pas un livre : j'en avois re beaucoup plus complet, et certaine
connu et indiqué 65, ce que je vis ment d'un usage plus commode et
bientôt être encore très loin de la plus sûr que toutes les nomenclatures
réalité.Seules, ces Notices Juntines Juntines qui l'ont précédé.
ne m'eussent plus occupé; mais l'idée J'ai fait pour les trois Manuce un
que plus tard je ne pourrois éviter de travail trop pénible, mais que je ne
revenir encore à quelque travail sup regrette point. Ils le méritoient, non
plémentaire sur les Annales des Alde, seulement pour leur habileté, mais
me fit une espèce de devoir de ne pas surtout par la nature des travaux
laisser de côt* leurs émules; et sur auxquels des circonstances, qui ne se
tout étant arrivé à reconnoître qu'a représenterontplus, les mirent dans
près ce qui s'étoit écrit et compilé à le cas d'employer leurs talents et leur
leur sujet, il restoit encore, non pas incessante activité. Le chaos et les
quelques glanures à rassembler avec ténèbres de l'ignorance sont dissipés
peine, mais une ample moisson à à jamais.Grâces à l'Imprimerie,et à
recueillir. Il fallut donc me remettre ses moyens de reproduction sifaciles
à l'ouvrage. Une grande partie des et partout si multipliés, ce qui est
livres que j'ai dû décrire m'a appar une fois mis en lumière , ce qu'a
- tenu, ou bien a étéà ma disposition, enfanté le génie des hommes, est à
et j'ai pu en faire tout nécessaire exa son apparition déposé , enregistré
men; mais il n'y avoit pas à préten dans des archives impérissables, et à
dre, et disons-le, pas même à desirer l'abri des atteintes du pouvoir le plus
de réussir à les voir et feuilleter tous. absolu et le plus inquiet, dans les
Trente années n'ont pu complètement myriades de Bibliothèques dissémi
AVERTISSEMENT. v

nées sur la surface du monde entier. l'entière étendue, et d'en donner un


Ily aura d'inévitables inégalités, de tableau complet. Il n'en devoit pas
fâcheuses intermittences dans les tra être de même pour les Junte, qui
vaux littéraires et scientifiques, dans durèrent bien plus long-temps, et
les enseignements de la philosophie ; dont les dernières années furentpres
de déplorables calamités viendront queinaperçues.Très habiles, et même
momentanémentjeter quelques peu savants typographes, meilleurs com
ples dans le sommeil de l'ignorance ; merçants que les Manuce, ils ont fait
mais cette léthargie morale ne sera d'utiles et importantes éditions; mais,
jamais que partielle : toujours il y pendant le cours de près de deux
aura dans le monde civilisé de vastes siècles , après les beaux temps où
étendues de pays d'où la liberté de leurs éditions de classiques furent
la presse pourra répandre ses in nombreuses et fréquentes,ils ont eu
fluences salutaires et conservatrices. de longues années d'une exploitation
L'Europe ne reverra plus de dou commerciale qui paroît leur avoir
zième siècle. De nouveaux Omars fait grand profit, sans avoir rien pro
pourront attenter à quelques Biblio duit qui leur mérite les honneurs de
thèques ; des feux allumés par un l'histoire. Rarement même , dans
impuissant fanatismepourront encore leurs années les plus brillantes, ils
incendier quelques-unes de ces pro ont pris cette pénible et glorieuse
ductions dont s'honore l'intelligence initiative, et attaché leur nom à ces
humaine, et quiseroient presque divi éditions premières qui constituent
nes, si elles avoientpu rester en tout l'illustration des Manuce, dont sou
irréprochables; mais ces destructions vent ils ont suivi de trop près les
seront à peine des accidents, elles se traces, et dont quelquefois même ils
ront quelquefois même un encoura furent les contrefacteurs : leur his
gement à une reproduction nouvelle. toire trop circonstanciée, ou pro
L'histoire d'aucun typographe ne longée au-delà de la moitié du sei
pourra donc jamais offrir un intérêt zième siècle eût fait un gros livre,
aussi vif que celle des Manuce. Nul mais un ouvrage presque inutile.
ne sera désormais appelé à remplir A cet Opuscule est joint le fac-si
cette tâche difficile et brillante d'une mile d'une lettre de Bernardo Junta,
persévérante exhumation des chefs dontje dois l'original à la bonne vo
d'œuvre de la littérature et de la phi lonté de M. Salvi, l'un des libraires
losophie,à laquelle Alde l'ancien dé italiens qui a le mieux connu les an
voua sa vie entière, et à laquelle on ciens livres.
doit la renaissance de tant de bons
livres dont sans lui plusieurs seroient
irrévocablement perdus , et ne nous
laisseroient que des regrets stériles. Cet opuscule sur les Junte est coté en
La durée déterminée de l'existence chiffres romains, afin que, dans le cas de
citations ou recherches, il ne puisse y avoir
de l'Imprimerie Manutienne a pu en ni embarras, ni confusion entre les deux
core être un motif d'en parcourir ouvrages
NOTICE
sun

LA FAMILLE DES JUNTE.

Vus le même temps où la plus cé— 1/.80 à Venise, y forma une sem
lèbre des Imprimeries commençoit à blable maison de librairie, avec cette
Venise ses travaux littéraires et typo—
graphiques, deux Florentins , Luc
Antonio Junta ' et Filippo son frère , præsertim nostrarum littersrum fide testnmur.
in civitate nostra fuisse iam pridem , et adhuc
fondoient à Florence et à Venise deux esse Giuntas librarios in suo ordiue. et arte
établissements d'Imprimerie et de li amandes, et opc, auxilioque nostro merito
- brairie , qui eurent aussi leur illustra luvandos ; et inter eos Lucam Ansoninm
Giuntlm librarinm . et ipsum in civitate bae
tio'n, durèrent beaucoup plus d’an— nostra genitum ex florentinis parentibus aliis
nées que l'lmprimerie Manutienne , que maioribus suis; nec tantum natalibus, et
et sous les rapports de formne furent origine civcm esse nostrum. sed domicilio
bien plus avantageux à leurs proprié— etiam mercaturaqne libr-aristl quam bic, et
alibi diu cxercuit, uec non solutione vectiga
taires successifs. linm, tribulorumque civitatis nostræ , non
Après avoir exercé pendant plu aliter qunm ceteri florentinl cires. Ducta pm
sieurs années le commerce de librai terea uxore ex civibus uostris. et quod ulti
mum, et maximum est, publicis etiam hono
rie a Florence, ce qui se peut con ribus in suo ordine potins: quod alienis et
clure d'un passage de lettres patentes novis civibus non licet. E'x quibus omnibus
du n septembre 1511. , à lui oc— facile cunctis est intelligere, civem esse nos
troyées par les magistrats de Flo trnm Lucam Antonium praedictum . et pro cire
nostro eum habere, uosque ei, ut ceœris aliis
rence ", Luc-Antonio J unta vint vers civibus nostris bona, et commoda omnia de
siderantes , iterum qua debemus . et possumus
iide. supradicta omnia tcstamur, precantcs
insuper serenissimos Reges , dunes. Principes.
' Juuta ou Giunta , Giunti. De Giuntis. judices , Magistratus, Gentesque, omnibus
Dezunta , quelquefois Degiontn. et suivant le locis omnesy ut in gratiam nostram favere.
patois vénitien, Zonta. tuerique bominem in omni re sua velint, quod
u Prions libertatis . etc. universis , et sin erit nobis semper gratissimum , etc.
gulis ad quos , etc. Fit sæpe numero . et emer Je prends cette pièce dans Bandini, t. i".
gunt in urgociis humanis quotidie multu , in p. n , où. ln plaçant sons l'année I. n. xrv,
quibus sine fide veritatis. et tcstimonio re il s‘exprime ainsi : n Ad hunc annum referen
ruml pericula , damnaquc multa homines in dae sunt hae patentes Litterae. . expeditac...
alienis regionibus patiantur; ea propter civi dic xxn Septembris untv. n Ce ne petit être
bus universœquc genti nostræ cx officie nostro qu'un x ici oublié; erreur bien plus probable
consulcntcs , et pro tutela negociorum fortu que celle d‘avoir placé à tim ce qui uuroit été
uarumque suarum , significamuls omnibus, et véritablement daté dc 1504.

iam-m
NOTICE SUR LES JUNTE. VIII

différence cependant, que le négoce Leurs deux premières éditions de


bibliopolique qu'il a fait à Florence 1522, 3 vol. in-folio, et 1528, 4
n'a laissé aucune trace ", tandis qu'à vol. paroissent n'être que des copies
peine établià Venise ilyfit imprimer; soignées de la quatrième édition :
et qu'en peu d'années ses éditions, née à Pavie (Papiae), en 1515-16,3 v.
dont la première est de 1482, devin in-fol., avec quelques augmentations
rent assez nombreuses. Plus tard il dans celle de 1528.
fut lui-même Imprimeur, ce que l'on La troisième, de 1541, aussi in
peut rapporter à l'année 15o3, dans folio, de même que les huit suivantes,
laquelle on voit deux volumes por est censée la première édition Jun
tant Impressum Venetiis per mobilem tine, parce qu'ayant été l'objet d'un
virum Lucantonium de Giunta , et travail littéraire assez considérable ,
dans l'année 15o4, arte et impensis , qui l'a rendue supérieure à toutes
ou cura, arte atque sumptibus, &c., les précédentes éditions Juntines et
impressum.Toutes ses autres éditions autres, elle est la première que les
précédentes portent avec son nom Jnnte aient nommée nostra editio.
celui d'un Imprimeur vénitien. Dans celle de 155o Ant. - Musa
Les ouvrages de Galien en latin, Brassavoli , médecin très habile ,
paroissent avoir été l'une des princi ajouta un important Index, qui fut
pales spéculations commerciales de la encore perfectionné dans les éditions
maison Juntine de Venise. En 1525, ultérieures.
les Manuce donnèrent en 5 volumes Fabricius, Manget et Bandini don
in-folio la première édition grecque nent les dates des sept autres éditions.
des nombreux traités de cet écrivain sur lesquelles ils ne sont pas tout-à
dont il y avoit déjà eu beaucoup fait d'accord, et qu'il faut,je crois,
d'éditions latines; et il est probable réduire à six. Ils en indiquent une de
que ces cinq volumes ne furent pas 1563 qui n'existe pas, et oublient
d'un débit fortavantageux,car les Ma celle de 1565 qui est nommée sur son
nuce n'en firent aucune réimpression, titre quarta editio. La cinquième ,
même partielle. Les Junte, qui diri quinta sur son titre, est celle de 1576;
gèrent leur attention vers la version ce qui détruit l'existence d'une édi
latine , livre alors de première néces tion de 157o. Celle de 1586 est bien
sité, et, bien autrement que le texte réelle; il n'y en a, je crois, qu'une
grec,à laportée du vulgaire des gué pour les années 1597 à 16oo, et celles
risseurs de profession , la réimpri de 16o9 et 1625 nommées par ces
mèrent onze fois depuis 1522 jusqu'en Bibliographes neuvième et dixième,
1625. sont bien sur leurs titres octava et

Voici donc comme il me semble


que l'on peut établir la série des onze
* Il y a des Imprimeurs qui n'ont jamais éditions Juntines de Galien, toutes
vendu de livres, et des libraires qui n'en ont in-folio :
jamais fait imprimer; mais ce qu'il étoit im
possible de ne pas trouver absurde, c'est que 1522,
dans notre France , où depuis quelque temps 1528,
existoitjusqu'à un certain point la liberté de
la presse, il ait pu dépendre d'une administra 1541 , prima Juntina
tion , si supérieure étoit-elle, d'empêcher que 155o, secunda.
l'Imprimeur eût de plein droit faculté de ven 1556, tertia.
dre lui-même des livres qu'il auroit imprimés,
enfin d'exercer avec la typographie cette autre 1565, quarta.
profession qui en est la conséquence néces 1576, quinta.
saire. 1586, sexta.
vt11 NOTICE

1597 à 16oo, septima. rable qu'elle sut acquérir et long


16o9, Octava. temps conserver.
1625, I1OIna. Luc-Antonio continua d'exercer
Chacune de ces réimpressions avoit la double profession d'Imprimeur et
quelque supériorité sur la précédente; lieulibraire
de jusqu'à sa mort, qui eut
de 1537 à 1538*, après quoi
les quatre dernières surtout sont de son établissement, dirigé surtout par
beaucoup les meilleures. Ces nom Thomas, l'un de ses trois fils, conti
breuses éditions , presque entière nua sous le nom de Héritiers de Luc
ment détruitespar l'usage, sont tou Antonio Junta, ou simplement Apud
tes devenues fort rares; les deuxpre Juntas.Thomas ne laissa point d'en
mières, de 1522 et 1528, sont même
fants, mais ceux de Mariotto et Gio
presque inconnues; mais aucune n'est Maria, ses deux frères, conservèrent
cependant ni recherchée ni au-dessus la raison de commerce Apud Juntas ;
de la valeur des livres les plus ordi et leurs affaires continuèrent d'une
naires. La dernière, de 1625, qui manière assez lucrative pour qu'un
n'est point la plus rare , est la plus petit-fils de Gio-Maria, du nom de
complète, et celle qui mérite d'être Thomas, ait pu donner en 1626 et
préférée. 1628 en mariage à l'une et l'autre de
L'habile Luc-Ant. Junta voyant ses deux filles, cent mille scudi, ce
combien ce livre étoit nécessaire, eut
qui , pour le matériel métallique,
le bon esprit de s'en approprier en équivaut pour chacune à plus de six
grande partie le débit par la meil cent mille fr. de notre monnoie, et
leure de toutes les combinaisons, par
faisoit alors une richesse plus effec
la supériorité, et cependant le * tive que ne seroit actuellement le
prix de ses éditions. Dans sa préface triple de cette somme. Ces deux per
de celle de 1528, il rend raison des
sonnes, Bianca et Lucrezia, épou
soins qu'il prend pour la publication sèrent deux nobles Vénitiens, Fos
de ce livre, et il ajoute : carini et Carlo Cornaro, et en elles
« Id fieri ob librariorum Basileen
finit la famille des Junte de Venise.
sium et Gallicorum moremi, quibus En 1572, une petite-fille de Mariotto,
parva Galeni opuscula sat magno Francesca Lucrezia , avoit épousé
pretio venalia sint : se vero effectu Alde le jeune, ainsi que je l'ai noté
rum, ut omnia Galeni scripta vilius dans sa Vie.
etiam quam unum aut alterum Basi L'extinction de la famille véni
leensem aut Gallicanum librum com
tienne n'entraîna cependant point la
parari posthac opera sua possint. * destruction de son Imprimerie; et il
L'assertion est sans doute exagérée,
mais au moins paroît-il constant qu'il
vendoit à bas prix ces éditions qui
étoient fort bonnes; et je suis per * Par les soins d'un de ses petits-fils, Lu
suadé que c'est surtout au d* cas Antonius Junior, fils de G. Maria , son
constant et non interrompu du Ga tombeau fut, en r571, placé dans l'église de
Saint-Jean et Saint-Paul, couvent de Domi
lien, pendant plus d'un siècle, que nicains à Venise, avec les armes de la famille
cette maison dut la fortune considé
Juntine, et cette inscription : --
- LvCAs ANTON1vs 1vNtoR ReLrGross narc

* N'ayant pu découvrir un exemplaire de MAIORVM COLLEGIT , ET 1N nvnc Loov


cette édition de 1528, je copie le passage dans
Bandini qui ne paroît ne pas l'avoir rapporté rosTEn is Ex rareRnis restrAmenrt rAnvlis
textuellemcnt. CONSTRVXIT MDI.XXI. CAL. MART. --
SUR LES JUNTE.

paroît que les Junte de Florence, fort Monachorum Cassinensium abbatiae


nombreux et moins opulents, four Florentinae). Sa première impres
nirent des sujets à l'établissement de sion est un petit in-4° grec de 66
Venise ; car en 1642 il étoit conduit feuillets, Zenobii Proverbia , 1497,
par Modesto, l'un des huit enfants fait avec les caractères de l'Homère
de Philippe, fils de Bernard, ce que de Florence, 1488, in-folio. Un se
l'on voit par l'ouvrage suivant: Dis cond livre grec, Ophei Argonautica,
corsi di Massimo Tirio tradotti da 15oo,in-4° de 51 feuillets, aussi rare
Pietro de Bardi, Venetia, 1642, ap et non moins précieux que le Zeno
presso i Giunti,in-4°, avec une pré bius, fut imprimé avec les mêmes ca
face ou épître dédicatoire de Modestoractères grecs, qui depuis ce temps
Junta. Étoit-il propriétaire, ou bienne reparoissent que dans quelques
seulement régisseur associé, c'est ceunes des plus anciennes éditions la
qu'il est impossible et peu importanttines où il se trouve un petit nombre
de savoir. Par ce Modesto la famille de mots grecs.Après avoir donné ces
des Junte fut continuée, et Bandini, deux volumes , Philippe s'occupa
dans ses Annales Juntini, qui paru exclusivement, mais avec grande ac
rent en 1791 , en cite une personne tivité, d'éditions latines et italiennes,
encore vivante. surtout dans le format petit in-8°,
A l'exemple de Bandinije ne con avec ce caractère cursif imaginépar
duis pas au-delà de 155o mes listes Alde. Ce ne fut qu'en 1514 qu'il re
des éditions de l'une et l'autre de ces vint aux éditions en langue grecque.
Imprimeries, parce qu'alors n'exis Les premières furent deux volumes
toit plus cette sorte d'enthousiasme de grammaire, Enchiridion Gramma
littéraire qui pendant la première ticalis Introductionis, in-8°, et Theo
moitié du siècle avoit produit tant dori Grammatica graeca , in-8°. Il
d'éditions des meilleurs classiques , n'estpas bien certain que ces volumes
presque toutes devenues fort rares et aient réellement été faits dans l'Im
tenues pour très précieuses. primerie de Ph. Junta, car dans l'un
et l'autre la souscription porte (en
grec) impensis PhilippiJuntae, labore
vero et dexteritate Bartholomaei Dri -
sianei. Ce Barthelemi de Brescia étoit
Philippo, ou Filippo Junta, né en
145o, ne quitta point Florence sa peut-être employé chez Junte; et s'il
patrie, etparoît avoir commencé ses a été personnellement Imprimeur, il
travaux bien plus tard que Luc-An n'a pas beaucoup travaillé, car on ne
tonio, dont l'année de naissance ne connoît à son nom qu'un autre vo
m'est point connue, mais qui étoit
son aîné. Vers 1497 Philippo eut
une Imprimerie et une boutique de de (Liliun rubrum) et conservant quelques restes
dorure. M. Molini, de quije tiens ces dé
librairie près des degrés de l'église tails, me dit avoir vendu il y a quelques an
S. Maria della Badia * (S. Maria nées à un libraire de Londres un volume qui
pourroit être utile pour l'histoire des Junte.
C'est le livre de magasin de la boutique des
Junte de Venise, gros in-folio dans sa vieille
* La boutique encore occupée à la fin du reliure, contenant le Catalogue alphabétique
siècle dernier par un libraire, Filippo Neri des livres existant dans cette boutique , et
Bonaiuti, est maintenant louée à un marchand uelquefois leur bre, avec l » de
de papiers. Elle conserve le nom de l'Antico détails assez curieux. Il s'y trouvoit aussi des
Giglio, et on y voit encore le vieux lis des Catalogues imprimés en feuillets séparés, de
Junte,grande delis en bois, peinte ancien plusieurs libraires, dont quelques -uns des
nement en rouge comme étoit leur marque Alde.
l NOTICE

lume avec ces deux-là : « Philippi qu'il a dû être avantageux, si les or


Baldachini Coritani Nox illuminatn. dres prohibitifs en ont été respectés.
Firenze, per Bnrt/mlommea (la Bres Philippc venoit de publier en août
cia. 11. D. 11111. in—I.o ». 1517 une édition grecque dcs Vies
En 1515 parurent d'autres volumes de Plutarque, la première en cette
grecs, qui avec le Boccacc de 1516 langue, et à laquelle il avait per
et plusieurs autres bonnes éditions sonnellement donné les soins d‘édi
rendent témoignage des travaux con teur, lorsqu'il mourut, le 16 sep
tinncls de Philippe. Il fut bien se tembre 1517. Bernard continua de
condé par ses fils Benoît et Bernard, diriger l'Imprimerie sous le nom
par ce dernier surtout , dont les collectif des héritiers de Philippe
préfaces mises en tête de la plupart Junla. C’est à lui qu'est due la célèbre
de ces volumes attestent le savoir édition du Decameron de Boccace,
et l’activité. Plusieurs princes hono 1527, in-l.°. Il paroît qu’il fit aussi
rèrent les Junte de leur protec a.“ Mut. i-s-siv
tion : en 1516, ils reçurent du pape
Léon x un privilège " aussi flatteur emissioue singulorum librorum imprimeums
rum hujusmodi computandum, absque expresn
licentia vestri re'unprimere, sut ab aliis im
pressos veudere audeant . vel praesumnt.
. LEO PONTIFEX x. auctoritate Apostolica , lcnore praesentium
distrirte praccipieudo mnudnmus. et inhibe
maie-ft PIÏ." SALUT!!! llll Arosroucns mus. Qnociml venernbili fratri Episcopo An
nuuum-nonum cnllnensi. et dilectis filiis veuerabilium fra
trum Archiepisropi Florentini, et Episcopi
Aeqnum esse ccnscmus . ut Sedcs Aposto Pistoriensis Vicnriis in spiritualibus genera
lica. cui nos auctore Domino praesidemus, lihus, per praesentes commitimus. et mn
iis qui pro utilitate publica in re praesertim dnmus, quatenus "qui. vel duo, sut null
littcrnriu laborare non desiuuut. non modo eorum. per se. vel per alium. seu alios in
auxilii sui dexteram prnebeat, sed eos sub praemissis efficacis defensionis praesidio as
suae protectinnis clypeo benigna suscipit-us sisteutes , praemissa omnis , et singula faciant
ad contiuunndos. augendosque labores llu-. observari, contradictores qnoslibet. et iuo
jusmodi auimare non ccsset. Qunm itaque. bedientes condamnent, ceusurss et poenas
sicut nobis expaui fecistis. vos Plutonem la- ' hujusmodi incurrisse declarent. illnsquc ag
tinum, et alios quamplurimos libros tum la gravent, et auxilium brucliii saeculuris, si
tinos, quum graecos longe meliores iUis, qui opus fuerit, invocent; non obstantibus consti
hu' il .0! cm“ ‘ " Apostolici35simi
passim circumferuntur babentis. 1 im
primere, nc propterea rem litterarinm nugere , x libusque, et aliis litteris. tam per quascumque
studiosisque ad summum disciplinarum npi-. Dominos. Principes. et llespublicnsv qunm
tem teudentibu , opem ferre cupiatis. dubi- ‘ per nos . et Sedem praedictam, quibusvis per
tuisque ne alii eosdem libros , quum primum ‘ sonis hactenus concessis. et in postmodum
i vobis impreui, et emissi fuerint. iterum roncedcndis, ceterisque contrariis quibuscum
impriment", maximum vobis damnum infe- - que. volumus antem, quod libros per vos im.
rant; Nos qui ab ineunte aetate litterarum primendos hujusmodi pro juste. et ratioiiabili
studia semper dileximus. ac eorum amatoribus pretia vendere tenesminiz et insuper quis
opem ferre optamusy vos in hoc luudabiii ves difficile foret, bas nostras litteras ad loca
tro proposito juvare volentes , vestris in liac distantia , et remota perferre. etiam volumus.
parte mpplicationibul inclinati, omnibus, ct et Apostolics auctoritate concedimusv qu
singulis ihliopolis. librariis , impressoribus . earum trunsumptis notarii publici snlncriptil,
et memtorihus ubilihet existentibus sub et sigillo alicujus Praelati aut personae in di
excommnuicatiouibus lame seuteutine . nc nitate Ecclesiastica constitutae munitis pleni
nmissionis librorum , nostris vero , ac S. R. E. des adhibentur, perinde ac si caedem prae
' l ' d ' ' 1‘ e vel jinte sentes nostrae litterae origimliter exhibitle
subjectis, ultra praemissay etiam sub quin forent, vel ostensae. nutum Florentine sub
gentorum ducatorum Camerae Apostolicnc annulo Piscatoris. Die xv Febrnnrii smva
Ipplicnndornm, totienn. quotiens contn fe Pontilicst-us nostri anno tertio. A : cono-rum
cerit eo ipso iucurreudis pocnis, ne eosdem A largo. Dilectis filiis Philippo ù Giuntis, et
libros per vos in quibusvis litterarum ebumo ejus iliis Bibliopolis Florentinis. (Bandini,
teribus imprimcndos intra dcccnniwn , ab 1. I. p. 26.) m;
SUR LES JUNTE.

quelques éditions pour son compte Vergilii et Aliorum Eclogae, 15o4,


personnel , car plusieurs portent in-8°.
Apud Bernardum Juntam. Il y en a Terentius, 15o5, in-8°.
aussi quelques - unes par Benoît : Senecae Tragoediae, 15o6,in-8°.
Apud Benedictum Juntam. Il est auteur de la grammaire la
Quoique fort instruits et d'une tine, Erudimenta Grammatices, &c,
certaine habileté dans la révision des imprimée par Ph. Junta, en 151o,
auteurs latins et mêmegrecs, Philippo in-8°.
Junta et son fils Bernard durent ce
pendant se donner des aides et coopé Bened. Philologo étant mort à la
fin de 15o6, le 6 mars, ses travaux
rateurs pour les travaux littérairesque
nécessitoient leurs publicationssavan dans l'Imprimerie Juntine furent re
tes. Leur choix fut fait avec bonheur pris par Lucas Robbia de qui sont :
et discernement, car on les seconda Quintus Curtius, 15o7,in-8".
d'une manière distinguée; dans la J. Caesar, 15o8,in-8°.
Ciceronis Tusculanae Quaestiones,
plupart de leurs nombreuses éditions 15o8.
les doubles devoirs de correcteur
attentif et de docte éditeur sont éga - De officiis, 15o8 et 1513.
lement bien remplis.Tant de coopéra – Libri oratorii, 1514.
teurs habiles mériteroient d'être tous
Franciscus Alpherius (Fr. Alfieri,
honorablement cités;je vais en indi Florentin), mort en 1516; en lui finit
quer ici la plus grande partie ainsi cette famille d'Alfieri. Des quatre
que les éditions auxquelles chacun éditions Juntines de Pétrarque il en
d'eux a donné des soins. Un tel ré
a soigné trois, 15o4, 151o et 1515.
sumé ne se trouve point dans les An Celle de 1522 l'a été par Bernard
nales Aldines, parce que la longue Junta.
liste des membres de l'Académie
d'Alde l'ancien , Aldi Neacademia , Marianus Tuccius, Florentin.
contient les noms de la plupart des Suetonius , Justinus , Virgilius,
savants littérateurs qui ont participé 151o, in-8°.
à ses immenses travaux, et aussi Il paroît que la révision de ce Vir
parce que dans tout le cours de l'ou gile, donné par Mar. Tuccio, avoit été
vrage , à l'indication de chacun des commencée par Bened. Philologo.
livres on trouve presque toujours le Apuleius, 1512.
nom de l'éditeur dans le titre par moi Sallustius , Lactantius, Juvenalis
littéralement reproduit, ou dans les et Persius, 1513.
notes et éclaircissements qui viennent Pontani Carmina, 1514 , 2 vol.
à la suite. Et Ciceronis Epistolae ad Atticum,
Le premier en date, et aussi l'un 151 4; le tout in-8°.
des plus habiles de ces correcteurs Nicolaus Angelius Bucinensis, de
éditeurs, est Benedictus Philologus, Bucine, bourg toscan.
Benedetto Riccardini, surnommé Phi Plautus, 1514. -
lologo à cause de son grand savoir. Quintilianus, Macrobius, Cicero
On lui doit les éditions suivantes :
nis Verrinae, Libri Rhetorici, Ora
Zenobii Proverbia, 1497,in-4°. tiones, Philippicae; tous de 1515.
Orpheus, 15oo,in-4°. Opera philosophica, 1516.
Catullus, Tibullus et Propertius ; Titus-Livius,cum Polybio, 1522,
Horatius ; Valerius Flaccus ; Sallus 4 vol.; le tout in-8°.
tius , 15o3, in-8°. Libri de Re Rustica, 1515, in-4°.
NOTICE

Euphrosynus Boninus (Euphrosino de qui est l'édition de Boethius, 15o7,


Bonini), médecin. in-8°,copiée en 1513 et en 152 1.
Enchiridion Grammaticalis Insti
Laur. Romuleus, Ciceronis Rhe
tutionis, gr., 1514.
Theodori Grammatica graeca , torica, 15o8, in-8°.
Apollonius Alexandrinus de Con Carolo Aldobrandi a donné Aulus
structione, &c., Theocritus, Hesio Gellius, 1513, in-8°.
dus, 1515; le tout in-8°.
Xenophon, 1516, in-fol. Petrus Candidus, le Lucrece, 1512,
Aristidis Orationes, 1517 , in-fol. in-8°.

Antonius Francinus (Francini) a Marco Musuro, Oppianus, 1515,


in-8°.
revu beaucoup d'éditions, dont seu
lement deux, Suetonius, 1515, Quin Franc. Zeffius, Plinii Epistolae,
tus Curtius, 1517, in-8°, sont de 1515, in-8°.
Phil. Junta; toutes les autres sont de
ses héritiers. - Ambr. Nicander, Silius Italicus,
Herodianus , 1517, in-8°. 1515, in-8°.
Euripidis Hecuba et Phoenissae, Carolo Viviani, lesMétamorphoses
latine, 1518, in-8°. d'Ovide, 1522, in-8°.
En 1519,Asconius Pedianus, Pom On prétend qu'il avoit fait sur
ponius Mela, Homerus, Claudianus, toutes les OEuvres d'Ovide des anno
Ovidii Libri Amatori, in-8°.
En 152o,Virgilius, 1 vol. Ponta tations maintenant perdues.
nus, 4 vol. in-8°. Joannes Jocundus (Giocondo), de
Hesychius, 152o, in-fol. Vérone, moine et habile architecte, a
Stephanus de urbibus , 1521 , donné Vitruvius, 1513 et 1522 , et
in-fol. J. Caesar, 152o, in-8°.
Julius Pollux, 152 1, in-fol.
Aristotelis opera varia, 1521 , 2 Le plus savant peut-être de tous
vol. in-4°. ces éditeurs fut Petrus Victorius, Pie
Herodiano, 1522, in-8°. tro Vettori, dont on connoît le Cicé
Aristophanes, 1525, in-8°. ron de Luc-Ant. Junta , 1534-37 , 4
Priscianus, 1525, in-4°. vol.in-fol. Chez les Junte de Venise
Theodori Grammatica graeca , il a encore été l'éditeur de plusieurs
1526, in-8°. volumes dont Aristoteles de Moribus,
Valerius Maximus, Tacitus, 1527, 1547,in-4°. Porphyrius, 1548, in
in-8°. fol., etc.
OvidiiLibri Amatori, 1528, in-8°. L'Imprimerie Juntine de Florence
Et peut-être le volume des Fastes, gagna peut-être moins de richesses
Tristes, 1519, dans lequel aucune que la maison de Venise, mais elle
préface, ni avis, ne font connoître se tint toujours aussi dans laposition
l'éditeur.
la plus honorable. Bernard mourut
Après 153o, à Venise, chez Luc en 1551, ce que l'on doitinférer des
Ant. Junta, plusieurs éditions dont deuximpressions suivantes : L'Asioco,
la plus remarquable est l'Homère de dialogo di Platone, 155o, a di primo
1537,2 vol. in-8°. du Febraio, in-8", dernier ouvrage
qui porte son nom; et la Gelosia , di
On peut ajouter : Lasca, 1551, in-8", le premier où
Nic. Crescius, moine de Cîteaux, l'on voie Appressogli hcredi di Ber
SUR LES JUNTE.

nardo Junta. L'Imprimerie étoit alors les libraires ont toujours bien mieux
dirigée par Philippe, l'un des sept réussià bourrer leurs magasins de
enfants de Bernard. Elle produisit livres, qu'à lespromptement débiter:
beaucoup de livres dans la seconde aussi le Catalogue des Junte contient
moitié du seizième siècle, et elle exis il l'énumération d'une multitude de
toit encore dans le dix-septième. J'ai très bons livres par eux imprimés
une de ses éditions datée de 1625, et depuis beaucoup d'années.
il y en a d'époque encore plus tar Dans ce Catalogue les titres des
dive. - livres sont très brièvement indiqués,
Il sembleroit que dans une si lon au plus par trois ou quatre mots, et
gue carrière typographique, et ayant souvent par le nom seul de l'auteur,
sans interruption imprimé une si avec l'indication du format : 8, 4, fol.
grande quantité de livres , ni Phi La note des divisions que je copie,
lippe Junta, ni ses descendants n'au est imprimée sur un petit papier à
roient, dans le cours entier du sei part, intitulé Elenchus Facultatum,
zième siècle, aucunement songé à et collé au verso du frontispice.
employer pour faire connoître leurs D'autres personnes de la même fa -
impressions, ce moyen si universel mille ont aussi exercé la librairie. On
lement pratiqué et si indispensable voitun JacquesJunta Florentin,dont
pour la librairie , la distribution de la filiation n'est pas absolument cer
Catalogues; au moins n'en connoît taine, mais que l'on peut croire fils
on aucun avant celui qui fut fait en de François, et parconséquent neveu
16o4. C'est un in-8° de 532 pages, des deux Imprimeurs Filippo et
existant à la Magliabecchiana , et Luc-Antonio. Il fut libraire à Rome,
dont, à l'exemple de Bandini, je ce que prouve un livre à son nom,
donneici la préface", mais plus exacte, daté de 1525 *. Dans la sixième nou
M. Molini ayant eu la complaisance
de la collationner sur le volume.
Cette pièce, qui est assez curieuse,
faitvoir qu'alors comme aujourd'hui trae lenimento et nostratibus utilitati, et om
nibus commodo futurum. Restat nunc, am
plissime Antistes, ut Indicem hunc nostrum
tuo nomine insignitum in lucem exire patia
ris, etc.
* Perillustri ac Reverendissimo D. D. A
lexandro Burghio Antistiti Burgensi Patrono Ce Catalogue est ainsi distribué :
optimoJunetae fratres Philippi FF. S. DD. Ad bonas literas pag. 5
Quum Bibliothecam nostram superioribus Ad Philosophiam 78
diebus collustraremus, ob censa tot librorum
millia rubore planè suffusi sumus, Philippum Ad. Theologiam
Ad Medicinam 184
genitorem nostrum in omni disciplinarum ge Ad Mathematicas 218
nere libros summa ope , usque prope ad Ad Iuris utriusque scientiam 229
sumptuum defectionem undique congessisse Graeci et Hebraici 299
in monopolio, sed eos magis fovendi gratiâ, Ad sacra peragenda 318
quam, ut par erat, cauponandi; et certè mi Volgari Italiani 332
rum, si adhuc tan refertam Bibliothecam ha Franzesi 447
beamus , ut enim Medici stomachis ganea Spagnoli 449
disruptis inedia medentur,ita nos per trien Oltramontani - 454
nium quotannis uno aut certe altero tantum Musiche 455
libro ex nuperrimis eam cumulavimus ; cete Latini et Graeci Florentiae impressi 5o2
rum tot libros venundedimus, totque super Volgari Stampati in Firenze 515
sunt, ut profecto inexhausta videatur. Quare
cum tantam librorum congeriem concoquere * Summa Caietana de peccatis. - Romae
BEtruriae orbis non facile possit, per Europam per Dominum Marcellum Silber, Nobilis viri
universam eam degerere decrevimus, speran Domini Jacobi de Giunta florentini impensis.
tes hoc nostrum consilium, et saturitati nos nunxxv. In-4.
( Iv NOTICE

velle des Facétieuses journées, com né *. Jacques François laissa deux


pilation traduite et en partie imitée filles, Jeanne et Jacqueline, qui après
de l'italien, Gabr. Chappuisparle de sa mort continuèrent la librairie et
ce Jacques de Giunte, libraire à l'Imprimerie; et en 16oo cette mai
Rome, mais y resta-t-il? On voit en son subsistoit encore.Sur ce Jacques
1527 un volume imprimépour lui à François et ses filles, voyez ci-des
Venise. * sus,pag. 326 et 327.
Un autre Junta, Jacobus q. Fran Selon Maittaire, Jacques François
ciscus, c'est-à-dire qui et ** Fran étoit à Venise en 1519, mais c'est
ciscus, Jacques François, neveu des une erreur. Il cite : Ind. 1. p. 369,
deux Junte de Florence et de Venise, le livre suivant : « Duellum Epistolare,
fut Imprimeur et libraire à Lyon Galliae et Italiae Antiq. - Impres
où il s'étoit fixé : il étoit mort en sum fuit presens opus per Joannem
1556, car on voit un volume imprimé Phiroben et Joannem Divineur ale
en cette année par ses héritiers *. manos sumptibus honestiviri Jacobi
Quand vint-il dans cette ville ? Les fräcisci Deionta Florentini bibliopole
éclaircissements donnés par M. Pin veneti. M. ccccc. xix. decima Octo
kerton dans un mémoire de lui que bris,in-8°»; etil place Phiroben et
j'ai imprimé ci-dessus, page 324 et Divineur parmi les Imprimeurs Véni
suivantes, ne permettent guère de tiens. Aucun autre livre connu, ni de
douter qu'il n'y ait été envoyé par Lyon, ni de Venise, ne reproduit ces
son oncle le Vénitien, et que le motif deux noms; mais, quant à Junta,il
de son établissement à Lyon n'ait été est aisé de voir que c'estprécisément
la fabrication des classiques in-8°, parce qu'il étoit ailleurs qu'à Venise
que l'on connoît maintenant sous le qu'il prenoit la qualité de libraire
nom de contrefactions Aldines. On Vénitien.
peut remarquer que d'abord Luc
Ant. Junta n'eut pas d'Imprimerie,
et que quand il fut réellement Im * Approvisionné. Non pas sans doute pour
rimeur, ce qui eut lieu vers 15o3, en tenir magasin ouvert à Venise où finale
ment il auroit pu arriver malheur à ces copies
il ne fit à Venise aucun de ces petits d'éditions vénitiennes, mais pour les répandre
classiques in-8° sifort en vogue, et en toute sécurité dans la France , l'Allema
dont la fabrication Lyonnoise le te gne, etc., et se former un grand débit hors
de l'atteinte et influence des Manuce, bien
noit vraisemblablement approvision plus doctes Imprimeurs que négociants ha
biles, et qui, inefficacement protégés par
leurs vains privilèges prohibitifs, usoient leur
argent et leur vie a fabriquer consciencieuse
ment leurs éditions-modèles.
* Triompho di Fortuna di Sigismondo
Fanti ferrarese. -Venegia, per Agostin da N'avons-nous pas vu des maisons françoises,
Portese ad instantia di Jacomo Giunta Fioren parisiennes, entretenir des commis-voyageurs
tino. MDxxvII. in-fol. pour aller offrir, et forcer en circulation, non
pas des éditions faites à leurs frais et risques,
** Pinkerton (voy. ci-dessus, p. 326)pense mais ces éditions étrangères, qui se fabri
ue ce q, signifie non pas quondam, c'est-à-dire quent tout auprès de la France et à son grand
ils de ., mais qui est. L'une et l'autre inter préjudice, copies inférieures des nôtres , et
prétation peut être admise, car, de mème que reproduisant de nos nouvelles publications
Jacques, cet autre Junte étoit fils de François, celles qui paroissent avoir le plus de chances
et il se nommoit Jacobus Franciscus, ce qui est de succès, ou bien qui ont été le plus chère
prouvé par plusieurs livres où il prend les ment payées aux auteurs ; discourtoise indus
deux noms sans cette lettre intermédiaire. trie qu'un juste accord entre nations voisines
devroit mutuellement sinon empêcher tout-à
*** Epistolae medicinales diversorum Au- . fait, au moins restreindre par d'équitables
thorum. Lugduni per haeredes lacobi Iuntae. dispositions, et dont on peut s'étonner que
MoLv1. In-fol. des négociantsfrançois se fassent les courtiers.
SUR LES JUNTE.

En 1528, un Jean de Junta étoit frères de Jacques François, c'est ce


libraire à Burgos; on le voit à Sala que rien ne nous apprend; etje ne
manque en 1534, et encore en 155o. fais ici cette mention que pour noter
En 1596 un ThomasJunti imprima qu'aucun François ne fut fils de Fi
à Madrid un livre intitulé : « Philo lippo Giunta ni de son frère aîné
sophia antigua Poetica, del Doctor Luc-Antonio.
Alonso Lopez Pinciano, Medico Ce Luc-Antonio Junta eut trois fils,
sareo. En Madrid, Thomas Junti, deux desquels, Mariotto et Gio. Ma
1596, in-4°. » Il étoit probablement ria, ne sont mentionnés sur aucune
fils de Bernard, et frère de Giulio, édition que sous le nom collectif
qui en 1595 imprimoit aussi à Ma d'héritiers de Luc-Ant. Junta. Tho
drid, et y mourut le 27 janvier 1618. mas, le second de ses trois fils, pa
Je ne reproduis pas ici la grande roît être celui qui conduisit l'Impri
Table généalogique donnée par Ban merie et le négoce; j'aivu en 1833
dini. Les noms de tous les descen de ses lettres qui le prouvent. Lié
dants et descendantes de cette double d'amitié avec Paul Manuce, il lui
famille ne sont pas une partie néces rendit d'importants services, surtout
saire de ces notices purement litté lors de l'établissement de Paul à
raires et bibliographiques; je me bor Rome; et dans ses lettres à son fils,
neraià indiquer l'origine et la filiation celui-ci laisse voir combien il étoit
de ceux quifurent Libraires ou Im sensible à ces marques d'un véritable
primeurs. attachement. -
La famille des Junta ou Giunta La postérité de Mariotto finit en
existoità Florence dès le quatorzième sa petite-fille Francesca Lucrezia ,
siècle. En 135o, Lapo, detto Lapino fille de Barthelemi, et qui en 1572
Giunta di Corella, fut ambassadeur à épousa Alde le jeune. Voyez ci-des
Rome. Jacopo et Giunta ses petits sus , dans la Vie d'Alde.
fils, ou arrière-petits-fils, étoient, Thomas. quifut marié, mourut en
en 1432,commerçants en laines, ou 1569, ne laissant point d'enfants. A
lainages. Giunta eut plusieurs fils, son décès l'Imprimerie passa à la
dont je ne noterai que trois: l'aîné, descendance de Gio. Maria son frère,
Francesco, qui est peu connu, Luc qui eut un seul fils, Luc-Antonio, un
Antonio, et Filippo. Francesco, né seul petit-fils,Thomas, et dont la fa
en 1448,est indubitablement le père mille finit par Lucrezia et Bianca ses
de Jacopo q. Francesco qui vécut et arrière-petites-filles, mariées en 1626
mourut à Lyon. et 1628.
Dans Rovillii Promptuarium Ico La Table généalogique de Bandini
num est un portrait de Franc. Ivn place huit enfants au-dessous du nom
tinus Flor., et il existe un volume de FilippoJunta; mais dans ce nom
imprimé à Lyon : « Francisci Iunc bre n'y en a-t-il pas quelques-uns
tini Florentini S. T. Doctoris Tracta à ses frères? c'est ce que la Table ne
tus iudicandi revolutiones nativita me semble pas exposer d'une ma
tum. Apud heredes Iacobi Iuntae. nière assez nette; mais ce n'est, au
MDLxx. In-8°. » reste, d'aucune importance.
Ce François Giunta, né en 1522, Bernardo, l'un des fils de Filippo,
selon le Promptuarium, et l'auteur eut sept enfants.
du livre de Lyon, sont-ils une seule Un frère de la femme de Bernard,
et même personne, ct appartiennent Filippo de" Modesti, institua leurs
ils à la double famille des Impri enfants ses légataires universels, sous
meurs, sont-ils fils de François et condition de prendre le surnom de
NOTICE SUR LES JUNTE.

Modesti, et les armes de cette maison Enfin le Catalogue de 16o4, in-8°


et famille. Aussi voit-on en 1642 un de 532 pages, est publié Apud he
Modesto, petit-fils de Bernard, et redes Philippi Junctae.
l'un des huit enfants du second Fi Pierre de l'Arrivey, auteur, vers
lippo. Ce Modesto fut établi à Ve 1579, de plusieurs comédies qu'il
nise, ainsi qu'il a été dit ci-dessus, nomme facétieuses , et qui ne sont
page Ix. qu'ennuyantes, et de quelques autres
A Florence, Cosimo Junta , neveu ouvrages, est un Pietro Junta qui
du second Filippo, avoit une Im francisa son nom en venant de Flo
primerie : étoit-ce celle de la famille rence s'établir à Troyes en Cham
commune, ou bien un autre établis pagne, où il professa l'astrologie, et
sement ? c'est ce que j'ignore. fitplusieurs almanachs.
ÉDITIONS
PUBLIÉES PAR LUC-ANTONIO JUNTA,
DE VENISE,

ET PAR SES HÉRITIERS.

M. CCCC. LXXXII. 5. Transito de sancto Hieronimo.

1. DIALoco della Virgine Sancta – Impresso in Venetia per Matheo


di co de cha da Parma ad instantia
Catherina daSiena.-Impress.in Ve
netia per Math. di Codecà da Parma, de maestro Lucantonio (Giunta) Fio
rentino de lanno del. M.ccccLxxxix.
ad instantia di Maestro Lucantonio
Zonta Fiorentino. M. cccc. LxxxII. A A di xvII. de Februario. In-4°. Feuil
lets chiffrés.
die xvII. de Marzo. In-4.
Codeca, Co de cha, Co de cà, signifiant en
M, CCCC. LXXXIII. patois lombard Capo di casa, sont, de même
que le nom latinisé Capcasa, des variations
2. Autre édition de ce même Dia du nom de Matheo Capocasa, Imprimeur, né
à Parme, et établi à Venise.
logue. - Venetia, per Mattio di Co
decà , ad instantia di Lucantonio M. CCCC. XC.
Giunta. M. cccc. LxxxIII. In-4°.
Indiqué dans leCatalogue Pinelli, tome
6. Biblia vulgare istoriata per il
1v, pag. 16, n° 83. Sous le n° 84 est un clarissimo Religioso Niccolò de Mal
autre exemplaire, della medesima edizione, lermi. - Venetia,per Giovanne Ra
colla data di 1494. gazo a istantia di Luchantonio di
Giunta Florentio. M. cccc. xc. A di
M. CCCC. LXXXIX. xv de Octubrio. In-fol.
A la fin est employé pour la première
3. Ovidii Opera, ex recensione fois le lis, qui, peu d'années après, devint
Boni Accursii Pisani, impensa & la marque typographique des Junte : aux
opera Lucantoni Florentini a Ma deux côtés sont les lettres L. A.
thaeo Capcasa Parmense accura Dans le Catal. Drury,(1827) n° 291 , est
tissime impressa. - Venetiis , une Bible de Mallermi,annoncée sans date, et
M. cccc. Lxxxix. Prid.Cal. Ian. In-fol. que je crois être l'une de ces trois, de 149o,
1 492, ou 1 494.
4. Giov. Gerson dell'Immitatione M. CCCC, XCI.
di Gesu Christo. - Venetia per Mat
teo di Codeca da Parma, a istanza 7. Virorum illustrium Vitae ex
di maestro Lucantonio (Giunta). Plutarchograeco in latinum versae.
M. cccc. Lxxxix. In-8°goth. - Venetiis impressae per Ioannem
b
XVI1I LUC-ANTONIO JUNTA.

RigatiumdeMonteferrato.M.ccccxcI. riae secundum consuetudinem Ro


Die vero v11. Decembris. In-fol. manae curiae. - Venetiis iussu ac
De même avec le lis et les lettres L. A. impensis nobilis viri Lucae Antoni
Maittaire nomme cet Imprimeur Rigarium ; de Giunta florentini, arte autem Ioan
mais il est évident que Rigatius est la tra nis Emericide Spira. M.cccc. LxxxxvI.
duction du nom italien Ragazo. Je n'ai pas Pridie kl' Augusti. In-16.
vu le livre.
Sur vélin, à Lucques. Un second exem
M. CCCC. XCII. plaire à Paris, Bibliothèque royale.
8. Vite de Sancti Padri. - Vene M. CCCC. XCVII.
tia, per Gioanne diCodechà da Parma
ad instantia di Luckantonio di Giunta 14. Missale castigatum per fratrem
Florentino. M. cccc.xCII. In-fol. Petrum Arrivabene. - Venetiis ,
Maittaire note à l'année 1493, ou cette ex officina Lucae Antonii Iuntae.
même édition ou une réimpression de ce M. cccc. xcv11. In-4. Fig. en bois.
même livre.
Je ne crois pas que ces mots ex officina,
si tant est qu'ils soient réellement sur ce
9. Biblia vulgare istoriata, & c.-
Missel, que je n'ai point vu, y expriment
Venetia, per Giovanne Ragazo di véritablement ce qu'ils paroissent signifier.
Monferrato A instantia di Luchanto
On n'a point une officine, un établissement
nio di Giunta Fiorentino. M. cccc.xCII. typographique pour y faire un volume, et
Del mese di Luio. In-fol. n'en plus produire un autre qu'après un in
tervalle de six ou sept années, surtout lors
M. CCCC. XCIII.
que l'on fait un commerce considérable en
librairie.
1 o. Le Deche di T. Livio. - Ve
netia,per Zovane Vercellese ad ins 15. Missale Romanum cum multis
tancia del nobile Ser Luca Antonio figuris et imaginibus.-Sine anno et
Zonta Fiorentino. M. cccc. Lxxxx111.
loco(sed Firenze per Luc-Ant. Giunti.
A dixi. del mese di Febraio. In-fol. circa 15oo.) In-4.
M. CCCC. XCIV . Ainsi annoucé dans le Catalogue Th. Wil
liams, Londres, 1827 , n° 1o28. N'ayant
11. Bibliavulgareistoriata,&c. pas vu ce volume, je ne puis savoir si c'est
Venetiis, per Ioannem Rosso Vercel vraiment une édition Juntine sans date, ou
lensem precibus Lucae Antonii Iun bien l'une des deux que Luc-Ant. Giunta a
dommées à Venise en 1497 et 15 16, et dont
tae. M. cccc.xC1v. Mensis Iunii. In-fol.
le feuillet de date auroit manqué, ou n'auroit
Cette édition, et la précédente, de 1492, pas été aperçu.
répètent celle de 149o. Malgré la nullité absolue de ce volume,
12. Dialogo de la Seraphica uir on le paya neuf guinées à cette vente, sans
doute à cause de ses nombreux ornements en
gine sancta Catherina da siena de la bois; cum multis figuris et imaginibus, dit
diuinaprouidentia.- In uenetia per le faiseur du Catalogue.
mathio dicodeca da parma adinstan
tia de maestro lucantonio de zöta 16. Metamorfoseos Vulgare, o sia
fiorentino de lannodel Mcccclxxxxiiii. le trasformationi di Ovidio, tradotte
a di xvi1 de Mazo. In-4. fig. avec le in italiano da Giovanni de Buonsi
lis de Junte. 18o feuillets. gnore. - Stampata in Venetia da
Suivant le Catal. Pinelli,t. IV, n° 184, Giovanne Rosso, Vercellese ad in
c'est l'édition de 1483 avecune nouvelle date. stantia del nolile huomo Misser Luc
antonio Zonta. M. cccc. xcv1I. A di
M. CCCC. XCVI.
x. del mese di Aprile. In-fol.
13. Officium Beatae Virginis Ma A deux colonnes, avec fig. en bois.
LUC-ANTONIO JIUNTA. XIx

17. Breviarium secundum consue phy, le date de 15o5. Bandini le met à l'an
tudinem romane curie. - Impres née 15o1 , aussi sur vélin. Un troisième
sum Venetiis impensis nobilis viri exemplaire, pareillement sur vélin, et bien
Luc' Antonii de Ginunta Florentini : daté de 15o1 , témoigne de l'exactitude de
Bandini, Si donc M. Dibdin n'a point fait
Arte autem et ingenio Ioannis Eme erreur, il y a deux éditions, l'une de 15o1,
rici de Spira Alemani. Anno dñi l'autre de 15o5, indépendamment de celle
m. cccc. xcvII. Pridie Idus Iunii. de 15o4.
In-4, avec le lis rouge sur le titre.
22. Opera di Faccio de gli Vberti
M. CCCC. XCIX. Fiorentino , chiamato Ditta Mundi
18. Breviarium Romanum. - Ve
vulgare cum privilegio. - Impresso
in Venetia per Christofano di Pensa
netiis, iussu et impensis nobilis uiri da Mandelo. M. cccccI. A di 1In. Se
Luc'Antonii de Giunta. Arte autem tembrio. In-4.
IoannisEmericide Spira.M.CGCG.xcix. Sur le titre est le lis, en rouge selon Ban
Pridie kal. madii. In-8. dini, noir dans l'exemplaire de notre Biblio
M. D. thèque royale, avec les deux lettres L. A.

19. Sanctissimi Benedicti Vita , M, D. III.


eiusdem regula, ordo, &c. Regula 23. Breviarium Ecclesiae Placen
S. Basili, Regula S. Augustini, Re tinae. - Impressum Venetiis Per no
gula S. Francisci, &c. Collecta atque bilem virunu Lucantonium de Giunta
ordinata haec omnia per D. Io. Fran Florentinü. M. D. III. 1II nonas Aprilis.
ciscum Brixianum Monachum Con
Petit in-4.
gregationisS. Iustinae. - Venetiis.
cura & impensis nobilis Viri Lucae En gothique, rouge et noir, à deux co
lonnes.A notre Bibliothèque royale, sur vé
Antonii de Giunta Florentini, Arte, lin, relié en 4 volumes.
& solerti ingenio Magistri Ioannis de Il paroît que c'est vers ce temps que Luc
Spira. M. ccccc. Idibus Aprilis. In-4. Ant. Giunta a eu personnellement une Im
primerie.Ce volume est le premier qui n'ait
M., D. I.
pas le nom d'un autre Imprimeur avec le sien.
2o. Metamorfoseos Vulgare, o sia
24. D. Bernardi Abbatis Opuscula.
le trasformationi di Ovidio, trad. da – Venetiis per Luce-Antonium de
Giovanni de Buonsignore. -Vene Giunta. M. D. III. Die 1 Iunii. In-8.
tia, per Christophoro de Pensa ad Panzer, VIII, p.365.
instantia di miser Lucantonio Zonta.
M. D. I. A divII de Marzo. In-fol. fig. 25. Flores S. Bernardi. –Impres
Catal. La Vallière, t. II, p. 98. sum Venetiis per nobilem virum
Copie de l'édition de 1497. Luce-Antonium de Giunta. M. p. III.
21. Officium Beatae Mariae se Die ultimo Augusti. In-4.
cumdum usum Romanum. - Venetiis Panzer, VIII, p.365.
impensis Lucae Antonii de Giunta. 26. Missale Monasticu som osue
M. ccccc1.v1. Kal. Iulii. In-8.
tudinë ordinis vallis vmbrose. -p
19o feuillets, avec ornements en bois sur nobilë & egregiü virü dïim Lucäan
toutes les pages. Sur vélin , chez Della Lena, tonium degiüta Florëtinü summa di
à Lucques. ligentia Uenetijs Anno salutis ,
Dans le Bibliographical Decameron, t. I, M. ccccc. iij. pridie nonas Decëbris
p. 86, M. Dibdin, mentionnant avec grand
éloge un exemplaire sur vélin de ce livre, et impressus. In-fol. gothique.
le déclarant an unrivalled piece of typogra Bien imprimé en rouge et noir, à deux
h.
XX LUC-ANTONIO JUNTA.

colonnes, avec figures et ornements en bois, cherrimis in capite missarum,&c. -


et plain-chant. Venetiis per nobilem virum Lucan
Il est impossible de ne pas sourire de l'em tonium de Giunta. M. D. IIII. x1 ka
phase avec laquelle est préconisé dans le Bi lendas Februarii. In-8.
bliographical Decameron, tome I, p. 83,
un exemplaire sur vélin de ce Missel, qui
M. D. VI.
effectivement peut, à cause de la beauté du
tirage et du vélin, être considéré comme une
3o. Missale Romanorum : multis
des productions typographiques les plus cu
rieuses de ces temps-là, bien que sur papier frigiis, imaginibus & c. decoratum.
ce ne soit qu'un très insignifiant volume. – Impensis Lucantonii di Giunta.
L'enthousiaste et consciencieux éloge de M. ccccc.v1.v. Idus ianuarii : in alma
M. Dibdin, que l'on n'a pas manqué d'exploi Venetiarum urbe. In-4. fig.
ter dès qu'en est venue l'occasion, a profité
à ce livre; car, en 1824, à la vente de Mark 31. Catalogus sanctorum et gesto
Sykes, un exemplaire sur vélin, à la vérité rum eorum ex diversis voluminibus
fort beau, et dont les gravures en bois n'é collectus editus a Petro de Natalibus
toient point gâtées par l'enluminure, fut payé de Venetiis.-Venetiis,per Bartho
75 l. 15 s. par M. G. Hibbert, et peu après, lomaeum de Zanis de Portesio im
64 l. 1 s, à sa vente, en 1829.Un exemplaire
de même sur vélin, mais avec figures enlu pensis Domini Luceantonii de Giunta.
minées, n'avoit obtenu que 13 l. 3 sh. dans M. D. vi. v. Idus iulii. In-fol.
une vente faite aussi à Londres, en 18o1. Il
est maintenant chez lord Spencer. M. D. VII.
A notre Bibliothèque royale un bel exem
plaire sur vélin, figures non coloriées, et relié 32. Biblia Italica di Nic. de Ma
cn trois volumes.
M. Dibdin a donné dans son Decameron ,
lermi. - Venetis, typis Barth. de
tome premier,trois des gravures en bois de Zannis, rogatu Lucae AntoniiIuntae.
M. D. vII. In-fol.
ce Missel.
Maittaire, tom. 1r, p. 181.
M. D. IV.
33. Missale monasticum secundum
27. Missale predicato ).-(Vene morem Casinensis congregationis. -
tis) Arte & impensis luce Antonij de Venetis p. Lucà Antoniü de Giuntis
Giunta Florentini diligentissime im Florentinus.M. D.vII.xiiij. Kal'maias.
pressum. M. ccccc. iiij. pridie Ka Grand in-fol.
lendas Iulii. In-fol.
Gothique, imprimé en rouge et noir, à
Grosses lettres gothiques ; imprimé en deux colonnes, avec figures et plain-chant.
rouge et noir. Un très bel exemplaire sur vélin à notre
Sur vélin dans un Catalogue de MM. Long Bibliothèque royale. Un autre est dans la Bi
bliothèque du monastère du Mont-Cassin, et
un troisième dans celle du prince de Santo
28. Officium Beate Marie Virginis Pio, à Naples.
ad usum Romanum.-Venetijs : Im
pensis Lucantonij de Giunta Floren M. D, VIII.
tini: Arte autē Iacobipentij de leuco
Anno M. ccccc. iiij. die ix. Kal' au 34. Breviarium juxta morem et
gusti. In-8°. usum Monachorum congregationis
Gothique, en rouge et noir, avec figures Coelestinorum.- Venetiis apud Lu
en bois. cantonium Iuntam. M. D. vIII. In-8.
Bib. Teller. p. 212.
29. Missale Romanum. cum qui
busdam missis de novo additis mul 35. Liber meditationü : cõfessio
tum devotis : adiunctisquefiguris pul nu : ac orationum deuotarum : qui
LUC-ANTONIO JUNTA. XM I

Anthidotari° anime dicitur : cu ta Fortuna, citée ci-dessus, page xIv. On peut


bula insertus.-Venetiis, per Iacobu donc, en admettant l'exactitude de Maittaire
et du P. Quétif, croire que ces volumes, que
pëtius de Leucho. Impēsis nobilis viri je n'ai pas eu l'occasion d'examiner, appar
iLuceantonij de Giunta Florétini. tiennent à Luc-Antonio dont le nom y aura
Anno dominice incarnationis. 15o8 été dénaturé, par une de ces variations dont
Die 23. Decemb. In-8° gothique. les éditions vénitiennes de ces temps donnent
146 feuillets chiffrés. Le lis et les lettres de nombreux exemples.
L, A. en noir, sur le titre.Ce volume et le
suivant sont inconnus à Bandini, ainsi qu'un M. D. X.
très grand nombre d'autres à l'occasion des
quels je ne réitérerai point cette observation. 4o. Pontificalis Liber Reverendi
in Christo Patris Domini Iacobi de
M. D. IX. Luciis episcopi caiacens. & Domini
Ioannis Burkardi, Capellae S. B. N.
36. Processionariû ordinis fratru Papae Ceremoniarum Magistri. -
predicatorus rursus recognitu3 : & Venetiis,cura, arte, atque sumptibus
multis orationibus adauctum p uene Nobilis Viri Domini Lucae Antonii
rabilë patrë fratrë Albertü castellanü de Giunta Florentini novissime im
venetü ordinatü : &c..... – per Lu pressus. M. D. x. xvI. Calendas Mar
caantonius de giunta Florentinum in tias. In-fol.
pclarissima et potetissima Venetiarum
*rbe.m. ccccc. 1x. xj calendas mai 41.Vita di SanGiovanni Gualberto
In-4° gothique. glorioso Confessore , & institutore
En rouge et noir, avec plain-chant, et fi dell' ordine di Valembrosa. - In
gures en bois. Venetia, per Luca Antonio di Giunta
Fiorentino, diligentemente impressa.
37. Thomae de Aquino Prima Se M. D. x. A di vi1 di Marzo. In-4°.
cundae.- Venetiis, apud Lucanton. 35 pages. Sur vélin, chez Bandini. Dans
Giuntam. M. D. 1x. In-fol. le même volume est ce qui suit :
Quetif, Script.ord. Praedicat., t. I, p.322.
42. Compendio delli Abbati ge
38. Prima pars Summae S. Tho nerali di Valembrosa , & di alcuni
mae de Aquino una cum annotatio Monaci, & Conversi di epso Ordine.
nibus marginalibus. - Venetiis , - In Venetia, per Lucantonio de
opera Giuntini di Giuntina Floren Giunta , diligentemente impressa.
tini. M. D. 1x. In-fol. M. D. x. A dix septembre. In-4".
Quetif, t. II, p. 22. 2o pages.
39. Gualterii Burleii Scripta in A la vente de Mark-Sykes on paya 2 1 l.
un exemplaire sur vélin de ces deuxpièces
Isagogas Porphyri, et artem vete qu'il avoit achetées en Italie, et qui sont
rem Aristotelis. - Venetiis per Phi peut-être les mêmes que mentionne Bandini.
lippum Pincium Mantuanum sumpti Elles sont pareillement sur vélin à notre Bi
bus De Giuntini de Giunta Florentini. bliothèque royale. G. Poggiali de Livourne
m.n. 1x. Die 1v Septembris. In-fol. avoit de la seconde un exemplaire aussi sur
vélin, qui doit être maintenant chez le Grand
Maitt. Ind., p.2 16.
Quel est ce Giuntino de Giunta ? Il est Duc. La première se trouve sur vélin à la
difficile de croire qu'un libraire ainsi nommé Crusca (Riccardiana).
ait existé à Venise sans y laisser d'autres M. D, XI.
traces que les deux volumes ici mentionnés.
Ce ne peut être Jacomo, libraireà Rome en
1525, et dont on ne connoit d'autre édition 43. Biblia cum concordantiis ve
vénitienne que celle de 1527, Triompho di teris & novi Testamenti, & sacrorum
xlli tuta-mouia JUNTAi

canonum a &c. una cum totius Bibliae mort arrivée vers :537, L. A. Giunta ne
compendiolo per rhytlimos des‘criptof vonlul pas laissér anéantir sa qualité de ci
per Albertum capellanum revisa. — toyen de la République de Florence. Celle
pièce est imprimée ci-dessus, page un.
er Nobilem virum Dominum Lu—
cam Antonium de Giunta, diligenter [.8. Caietanus super libros Aria
Venetiis impressa. I. 1). x1. v. Ca— totelis de Anima : Eiusdem Quaeæ
lendas Iunii. In—l.°. tiones de sensu, &c. —'—- Venetiis, im
Avec figures en bois presque s chaque pensis Lucantonii de Giunta. u. 1).
chapitre. Le lis rouge esl sur le litre, avec mm. In—fol.
les deux lellres L. A.y ayant au-dessus une Catal. Tbolt., vn, p. 1.7.
gravure en bois reprùcntant Saint-Jêl'ôme
écrivant auprès d'un crucifix.
M. D. xv.
M. D. 1111. 49. Breviarium Carmelitarum. —
Venetiis, per Lucantonium de Giunta.
v Mi. En tibi lector candidissiniez
u. n. xv. In—A.
Macrobius, qui antea mancus: mu
tilus : ac lacer circumferebatur : nunc Cat. Tbott. , VII, 245.
primum integer : nitidus, &c.,loan 50. Diurnum Romanum: Cum ca
nes rivius recensuit. — Venetiis per
pitulorum quotationibus. — Venetiis
Augustinum de Zannis de Portesio arte et ingenio Lucantouii de giuntis.
ad instantiam Do. Lucam A—ntonium u. n. xv. Die ty Octobris. lit-m.
(sic) de Giunta. I. n. xux. nie xv
Iunii. In-fol. fig. en bois. 51. Nicolai Nicoli Sermonum li
MsitL ndis la II, p. ka- Pinæen i. “Il , ber scientiae medicinae sermo 1-vn.
Il. ins — Venetiis per Lucantonium de
Giunta. u. n. x‘v. In-4.
1.5. valerius Maximus. Cum Ôli Cat. non , Vu, p. 55.
verii ac Jod._Badii Ascensii Com
mentariis. — Venctiis, per D. Luc M. D. 1V].
Anton. de Giunta. u. 13. nm. Die xx
Augusti. In-fol. 52. Missale Romanum eum Anno-
rima. vm, p. un. lationibus in margine , &c. solerti
diligentia castig‘atum. —— lmpensis
a. n. xm Lucanlonii de Giunta. n. ccccc. xvx.
x calendas Aprilis in alma venetic
1.6. Sextus Decretalium Liber a rum urbe impressum.'In—l.°.
Bonifacio VIII In concilio Lu 'du' Fig. en bois. Le titre est encadré d’un or
nensi editus. —_ Venetiis, iu aedibus nement surmoulé d‘un chapeau de cardinal o
Lucae Ant. de Giunta. I. n. xiv. ln-l.°. et ayant au bas le lis des Junte, avec les
lettres L. A. , le tout en rouge.
47. gregorii Papae 1X Decretales.
-— Venetiis, in aedibus Lucae An 53. Iustiuiani Institutionum libri
tonii dc Giunta Florentini. I. n. x1v. 1v. novissime recogn. aptissimisque
ln—A°. figuris excult. — Venetiis per Lucam
Cètle même année il fut expédié à Luc Anton. Giuntam. u. n. xvr. Die xix
Aul. Giunta des lettres-patentes de l‘Étal de Novembr. In-8.
Florence, lieipublicae fiorenti/me , du aa Panier, Vlll, p. tm
septembre 1514, par lesquelles il est re
connu pour citoyen, et citoyen notable de M. D. X71].
Florence. ll paroi! que,bieb qu’ayant fixé
son domicile à Venise, où il resta jusqu‘à sa 51.. Compendium Diurni secun

m pfyusu rapta-actum campi-w


LUC-ANTONIO J umam Il"!

dum ordinem Romanae Eoclesiae. -— iuris canonici, Sue. —— Venetiis , man.


Veneliis per Luc-Antonium de Giun dato a expensis Nobilis viri Luce
ta. M. D. xvn. In-8. Antonii de Giunln Fiorentini, dili—
Cal. Tholl., VII, p. Ma.
genter impressa. u. 3. aux. Die xv.
Mensis Octobris. Grand ira-8°.
55. Practica Savonarolae de l'e 587 feuillets, avec les nombreuses gra
bribus. Canonica Michaelis Savona vures en bois de l’édilion de 1511, dont
rolae. De febribus. De pulsibus. De celle-ci est la copie.
urinis. De egestionibus. De omnibus
italie balneis , &c. Cesaris Optati de 6:. Missale Romanum, 810.— Ve
hectica febre opus, &c. —— Venetiis netiis , expensis Lucae Amonii de
per dominum Lucantonium de giunta. Giunta Florentini. u. n. xxx. In-I.°.
u. n. xvu. Die 26 Martìi. ln-foL 62. AvicennaeTerlia et quarta Fen,
Panzer, VIII, Ma. cum parte quintae quarti libri , cum
56. Practica Anlonii Guainerii et expositione Dini de Garbo. - Vene
omnia opera emendata per Hierony— tiis impensis Lucamonii Giuntae.
mum Faventinum. —— Veneliis man— M. n. aux. In—fol.
dato ex expensis nobilis viri Luce Calal. BibL Casannt., I, p. 347.
Antonii de giumis. m. n. xvu. In-fol.
63. Liber quadripartili Ptolemaei:
Panzer, VIII, 44-2. Centilo uium eiusdem & Hermetis.
57. Martyrologium secundum mo Idem , le Stellis beibeniis : Centilo—
rem Romanne Curiae, emendatum quium Bethem de horis planetarum‘:
per F. Belînum de Paduu. —Vcneliis item de ortu triplicitzllum : Proposi—
per Lucantonium Iuntam. u. n. xvn. tiones Almanzoris : label de inter—
In-4. rogationibus, &c. — Venetiis ( L.
Bibl. Telleriana , p. 185. Ant. Junta.) M. n. xxx. In-fo].
Bien imprimé . et lrès rare. L’Almugesle ,
M. D. xvnl. qui va suivre à l'année 1528, esl ordinai
rement relié avec ce volume de 1519.
58. Aristolelis Problemala ex ver
sione Theodori Gazae cum Commen 61.. P. Virgilii Maronis opera cum
tario Petri de Apono, &c. Adiunctis Commentariis J. Badii Ascensii, Julii
Alex. Aphrodisaei et Plutarchi Pro Pomponii Sabinii , Domitii Calderini.
blematibus. -— Venetiis , expensis —- Veneliis apud Lucam Antonium
Domini LucaenAnwnii de Giunta. Iuntam. u. n. mx. In-fol.
m. D. xvm. In-fol.
M. D. XI.
D. Clam. , II, p. :04.

59. Commentarîa Aegidii Romani, 65. ThemisLii Commenlaria in pos


Marsilii Inguen, & Alberti de Saxo teriora Aristotelis. in physica. in li
nia in libros de generatione, et cor bros de anima, 8m. Hermol. Barbaro
ruptione Aristolelisj cum texlu in interpr. Alex. Aphrodisaci Pcria in
tercluso. —- Venetiis , Lucas Antonius libros Aristotelis de Anima Hier-on.
de Giunta. il. n. xvm. Die x11. Donato interpr. -— Veneliis mandato
Mensîs Februarii. In—fol. ct expensis Lucaeamonii dc Giunta.
u. n. xx. In-fol.
M. D. XIX. Panzer, VIII, p. 462.

60. Biblia cum concordantiis ve 66. Pontificale secundum ritum


teris & novi Tcslamcnli, nec non a Sacrosancte Romane Ecclesie cum

Almqhvmwhu _
lllv Luc-Amomo J U N TA.

multis additionibus, &c. -— In Flo r in et non de xia r; le Calendrier disant :


rentissima Venetiarum urbe per spec Anno dii currebanl isti numeri . Sic. L‘année
tabilem virum dnm Luonntonium de 152: èloil donc passée.
Giunta Florentinurn. u. n. xx. Die 72. Dyni Florentini in quartam
xv Septembris. In-l'ol. Feu. primi Auicen. nec non in cano
Bibl. Solger, I , p. 74. nes generales secundi libri eiusdem
commentaria, &c. — Venetis man—
67. Conciliator differentiarum Phi
dato et expensis Luceantonii de
losophorum et Medicorum .....Excel
Giunta Florentini. x. n. xxn. Die 7
lentissimi Petri de Abano, &c. —
Ianuarii. In—fol.
Venetiis mandato et expensis nobilis
viri Domini Luceantonii de Giunta. Panzer , II, p. 528.
n. n. xx. Die lll Augusti. In-fol, 73. Cl. Galeni Opera omnia, la
Mai“. Ind., I, p. x. tine. ——- Quinta et ultima Galeni Im—
pressio continens omnes Iihros, quos
68. Haly de Iudltiis. Preclarissi prima, secunda, tertia et quarta con
mus in Iuditiis Astrorum Albohazan
tinebat. (sz'c —Veneliis expensis Luce
Haly filius Abenzagel , &c. bene Amo. de Glunta Florentimm. n. xxu.
reuisus per Bartholomeum de Alten
Die quinto lanuarii. 3 vol. in-fol.
de Nusia. — Impensis nobilis uiri
Première édilion Junline, sur laquelle
Luceantonii di Giunta Florentini Ve
voyez ci-dessus, page vu, et Fabricii Bi—
netiis impressus u. n. xx. Die 2 men bliolb. graeca lhrles. V , p. ‘77.
sis lanuarii. In—fol.
P'nm 1 a 537' 74. Hadriani Florentini, seu Ha
driani IV. quaestiones quodlibeticae
M. D. XXI. accuratius impressae.—Venetiis Im
pensis Luc. Autonii de Giunta.
69. Practica Gordonii... .. Ber— n. n. xxu. In-fol.
nardi de Gordonio Medicinae lilium Bibl. Thofliana, VII, p. 15.
nuncupata , &c. — Venetiis mandato
et expensis Luceantonii de Giunta
M. D. xan
Florentini. I. n. xxx. d. 8. Aprilis.
In-fol. 75. Boetii 0pera..... diligentissime
Panzer, I], p. 518. castigavit Paulus de Fabiis Brixianus.
70. Nicolai Leonici Thomaei De — Impressa accuratissime Veneriis
mandato et expensis nobilis viri do
varia Historia Libri m. -- Venetiis
mini Luceantonii de Giunta Floren
per Lucanton. Iuntam. u. n. xxii
tini. m. n. xxm. Die 18 Martii. In-fol.
In—8.
Panzer, XI, p. 530.
Cal. Pinelli, Il, p. na.
76. Vgonis Opera. I. Exîmii ar
M. D. XXII. tium et medicine doctoris Ugonis
senensis in aphorismos Hippocratis,
71. Breviarium Monachorum Con et Commentarios Galeni resolutis—
gregationis Montis oliveti. - (Ve— sima Expositio. —- Vencliis mandato
netiis L. Anl. Junta). 1522. In-fol. et expensis Luce antonii de Giunta.
Golbique en rouge ct noir, à deux co x. n. xxm. d. 20 Mali.
lonnœ, avec figures et plein-chant.
L'exemplaire sur ‘élin qui est à la Bi II. Ugo in tribus libris Microtechni
bliothèque royale manquant du dernier feuil Galeni Expositio. —Ibid. u. n.xxm.
let , je ne puis donner la date que je crois de d. 20 Mnii.
muc-summo J UNTA. xxv

III. Ugo in primam primi. - altri Propheti del testamento vec


Ibid. u. n. xxxu. die 7 Febr. chio : per Silvio Phileto Romano, già
IV. Ugo super quarta primi , &c. di latino in volgare tradotto, &c. —
— Ibid. n. n. xvn. die 15 Decembr. Venelia per Luc’ Antonio Giunti.
u. n. xxrv. 111-1..
V. Ugo in primam quarti. -
u. n. xxm. d. 7 Febr. Le Long, Bibl. saura.
VI. Ugouis Senensis Consilia. - 82. Ioanuis de Regio Monte Ta—
Ibid. M. n. xxm. die 7 Februarii. bulae directionum profectionumque
VII. Ugouis questio de modo aug in nativitatibus multum utiles ed. L.
mentationis, de complexionibus, &c. Gaurico. — Venetiis in officina Lu
— Infine FINIS. cae Antonii luntae. n. n. xxxv. Iii-4.
Biblioth. Sanctus Lipsieluis. Bibl. Thon. , VII, p. 71.

77. Hugonis Bentii in primi ca 83. Alphonsi Regis Tabule et L.


nonis Avicennae-Fen primam et par Gaurici Artium doctoris egregii Thco
tem secundam Expositio : cum subti remata. Tabulae Elizabeth reginae
lissima quaestione M nuper casligatae. — Venetiis Impres
. Antonii
Fauentini de materia Fe rium, &c. sit Lucas Antonius Iunta. n. n. xxxv.
- Venetiis expensis Luce Antonii Mense Novemhris. Iii-4.
de Giunta. M. n. xxm. In-fol. Freylag Adparat. lith, III, p. 733.
Catal. Biblioth. Casanat. , I , p. 5:7.
84. Cornelius celsus cum Tabula.
78. Avicennae Prima Feu. cum —-—Veuetiis, Luc-Ant. Iunta. m. n. xxxv.
parte secundae ac quarta primi libri, Die x Martii. In-fol.
nec non prima quarti libri , cum Panzer, VIII, p. 484.
Expositione & Quaestionibus Hugo—
nis Bentii Senensis. —— Venetiis Luc M. D. xxv.
am. Giunta. 1|. n. xxm. In-fol.
85. Aelii Donati gramâtici p im
Gaia]. Bibl. Casanat., I, p. 347.
peträdo ad rempublicä litterariâ aditu
79. Hugonis Bentii in quarti Ca nouitijs adolescétib9 grammatices ru
noms Feu primam luculentissima dimenta ga aptissime dedicata. ( Cum
Expositio, cum subtilissimis quaes Marci catonis carminibus). —- Vene—
tionibus. — Venetiis expensis Luce tijs in Edibus nobilis viri luce Anto
Antonii de Giunta. M. D. xxm. In—fol. nij Jûta Florêtini îpressa Iabête anno
Catal. Casanai., I, p. 528. u. n. xxv. Die xviij maij. In-4.
ao feuillels en un seul cahier , gothique ,
80. Aviceuna. Quintum volumen en rouge et noir. Sur la première page est
continet Fen 20"“ et aum Tertii Can. une gravure en bois, imprimée en rouge,
Avic. cum expositionibus Gentilis de représenlant dans un grand o capital un
fuli. et Iacobi de parlìbus, &c. — maître d'école montrant à lire à un enfant;
m. n. xxm'. Venetiis in edibus Phi au-dessus est le titre ou summaire ici rap
porlé el aussi eu rouge, de même que la
lippi pincii Mantuani impressum. Die souscription de la lin.
27 Iulii. Sumptibus vero dni Luce Sur vélin à la Bibliothèque royale.
antonii de Giunta Florentini. Iu-fol.
Panzer, 121, p. 530. 86. Consilia Montagnanae cum ta
bula. B. Montagnanae Med. profun
M. D. XXIV. dissimi sex et trecenta consilia , &c.
—Venetiis summo studio et arte lm
81. Il Salterio (li Davitte : & di pensis nobilis viri dni Luce Autonii
un LUC-ANTONIO J UNTA.

Iuntae fiorentini excussa. I. n. xxv. Giunta. il. n. xxvxu. 4 vol. in-fol.


xvm. Sextilîs. In—fol. gothique.
Panzer, V, p. 69:, et XI , p. 53x. Voyez ci-deuus, pag. vu; et lhrles , Bi
bliolb. graeca Fabricii, t. V, p. 478.
87. Omar de Nativitatibus. Item
Ge. Trapezuntius de Antisciis; et cur 92. CI. Plolemaei Almagestum ,
Astrologorum iudicia plerumque fal sen Magnae Constructionis mathe
lant. De Revolutionibus Nativitatum maticae Opus plane divinum, latina
ex Abenragele. De Fridariis, seu donatum lingua ab Geor. Trapezun
temporaria potestate Planelarum. tio, per Lucnm canticum recogni
Decenniorum Decreta ex Firmico tum. --Veneliis, Luc. Aut. Junla.
Materno , Annuae , Menstruae ac 11. D. xxvm. In-fol.
Diurnae progressiones Apheticorum Imprimé comme le volume de 1519 au
quinque locorum per Gauricum exa quel il se joint, et nou moins rare.
mimilac. - Venctiis per L. Anton.
Iuntam. M. n. xxv. Iii-4. M. D. XXIX.
Calai. Biblici. Casanat, III, part. :1 , pag.
318. 93. Dante col commento di Lau
dino. -Venetia per Iacob de Bur
M. D. XXVI.
gofranco Pavese ad instantia di Luc
88. S.Thomae Aquin. Commentaria antonio Giunta. n. n. xxxx. xxm di
in libros posteriorum Aristotelis. — Gennaro. In-fol.
Venetiis impensis Lucanton. Iuntae. cat Pinelii, V, p. 59.
Il. n. xxvx. In-fol.
Panzer, VIII, p. 497. M. D. XXX.

89. Gentilis de Febribus. Exposilio 94. Psalmi Davidis ad Hebraicam


subtilissimi Interpretis Gentilis in veritatem castigati , ac iuxta sensum ,
prima fen quarti cauonis Auicenne , quem littcrnlem vocant, enarrati per
&c. — Venetiis mandato et expensis Thomam de Vio Caietanum cum
nobilis viri Lucantonii Iuntaa._u. n. textu vulgatae editionis. — Veuetiis
xxvx. Sexto idus octobris. ln- foL in Aedibus Lucae Antonii luntac.
Panzer , VIII, p. 497. m. n. xxx. ln-fol.
Maillnire, t. II, p. 730.
M. D. XXVII.
95. Il Nuovo Testamento di Greco
90. Mesve Medicina. — Venetiis nuovamente tradotto in lingua Tos
apud Lucantonium Iuntam. u. n. cana per Antonio Brucioli. - Vine
xxvu. Martii ldibus. ln-loL gia , nelle case di Lucantouio Giunti
Mniltlire, l. II, p. 687.
nel mese di Maggio. M. n. xxx. In—8.
Première édition de celle lraducliou que
va suivre en i san la traduction entière de la
M. D. xxan Bible.

91. Galeni Operum impressio no 96. Missale Romanum. -—In alma


vissima (latina) summo labore dili venetiarui vrbe impensis nobilis viri
gélitu studio ab innumeris ferme diii Luce Anlonij îunte Fiorentini.
errorihus asset-ta : omnes tam veteres m. n. xxx. Dic pîmo Aprilis. In-fol.
(îm nouas interprcmtiones continet : 60111., fig. en bois. Imprimé à deux co
ac quatuor voluminibus digesta est. lonnes, en rouge el noir.
- Venetiis expensis Luce Auto. de Sur vélin à notre Bibliothèque royale.
Luc-Amtromo JUN'I‘A. ntu

97. Guillielmi Budaei Commen Sphaera Tractat'us. Barth. Vesputii


taria de lingua latina. --Venetiìs, in Glossulae in Sphacmm. Eiusdem
aedibus Lucae Antonii luntae Flo oratio de Laudibus Astrologiae. Lu
rentini. u. n. xxx. Sexto Kalen. Octo. cae Gaurîci Castigationes et Figurae.
ln-fol. Eiusdem quaestio ,‘ numquid sub
Le lis sut la première et ln dernière page. aequatore sit habitatio? Eiusdem
oratio de lnuentoribus et laudibus
98. Nicolai Nicoli Florentini phi— Astrologiae. Alpetragii Arabis Thco
losophi medicique de medica materia rica Planelarum latine reddita a Calo
septem sermonum Liber, quatuor Calonymo, Hebraeo. -- Venetiis in
tomis. -— Venntiis ex Officina Lucae Aedibus Lucae Antonii Iuntae Flo—
Antonii Iunlae. —I.ib. 1. Mense Maii rentini Mense Ianuario. u. n. XXXI.
nnxxxx. -—- Lib. u et m. Mense De— In-fol.
cembri imxxxnl. -- Lib. IV, v et v1.
Panzer, VIII, p. 52x.
Mense Aprili lnxxxm. - Lib. vu. Malgré u prolixité je rapporle en entier
Mense Iulio. unxxx. In—l‘ol. ce titre ou plutôt celle table des malières
imprimée sur la première page, parre que
M. D. xxxL l'on aimera peul-êlre à lrouver iri, au moins
par leurs iulilulés, la commémoration de
nombreux lrailesjuszement morts, et depuis
99. Psalmi di David nuovamente long-temps condamnés à ne plus trouver de
dalla Hebraicn verità lradotti in lin— lecleurs.
gua Toscana per Antonio Brucioli.
'— Venetia per Luc’ Antonio Giunti. ma. Albertl Pii Carpensis, tres
al. 0. mon. [Il-8. et viginti libri in locos lucubrationum
Erasmi, quos censet ab eo recognos
mo. Chirurgia Argelate cum Abul cendos et retractandos. — Venetiis
casi. Petri de Largelata chirurgie in Aedibus Lucae Antonii Iuntae.
libri sex, &c. —- Veuetiis mandato et n. n. un. Nonis Septembr. In—fol.
expensis nobilis viri domini Luean
tonii de Giunta. u. u. xxiu. Mense 103. T. Livii Historiarum Decadis
Maii. In-fol. quinlae libri quinque nunc primum
Panzer, VIII, p. 522. excusi. — Venetiis, in aedibus Lucne
Antonii luntae. I. n. xxxx. In—A.
m. Sphaerae Tractatus Io. de Quoique annoncés Ilch primum ucuu' ,
Sacrobusto. Gerardi Cremonensis de même que la réimpression des Junœ de
Theorieae planetarum veteres. Georg. Florence, 1532 , in-8'. ces cinq livres sont
Purbachii Theoricae Planetarum no copiés de la premiù'e édition de Basle, Fro
vne. Prosdocimi de Beldomando Com ben, [53€. [1140].
ment. super Tractnlu Sphaerico. lo.
Bapt. Capuani Sipomini exstitio in 101.. Nicolai Leouici Thomaei de
Sphaera et Theoricis. Io. e Monte varia Historia libri tres. - Venetiis ,
Regio Dispntationes contra Theoricas in officina Lucae Antonii quue.
Gerardi. Mich. Scoti Expositio brevis m. n. xxxr. Die xx. Ian. In-8.
& quaestiones in Sphaera. Iac. Fabrì
Stapul. Paraphrases et Annotationes. 105. valerius Maximus cum Com
campani compendium super Trac— ment. Oliveri Arzignani et lod. Badii.
talu de Sphaera. Eiusdem de modo —-— Venetiis Per Guilielmum de Fon
fabricandi Sphaeram solidam. Petr. taneto Monnsfcrrat. Sumtibus Lucae
Card. de Aliaco quaestiones xml. Antonii luntae. n. n. xxxr. In—fol.
Roberli Lincolniensis Episcopi de Maillaire , II . p. 754.
LUC-ANTONIO JUNTA.

M. D, XXXII. M. D, XXXIIII.

1o6. La Biblia trad. per Antonio 112. Aetii Amideni Operis medici
Brucioli.- Impressoin Vinegia, ne Libri xvI. Latine redditi a Io. Bapt.
le Case di Lucantonio Giunti Fioren Montano et Iano Cornario. - Vene
tino. M. D. xxxII. Nel mese di Maggio. tiis in Officina Lucaeantonii Iuntae.
In-fol. M. D. xxxIIII. In-fol.
Figures en bois, nombreuses dans l'Apo Cat. Pinelli, t. I, p. 281.
calypse.
Première édition de cette traduction com 113. Scholia in septem Euripidis
plète de la Bible. On trouve des exemplaires Tragoedias ex antiquis exemplaribus
séparés du Nouveau Testament. ab Arsenio collecta, et nunc primum
in lucem edita : graece. - Venetiis,
1o7. Desid. Erasmi Rot. Apologia in officina Lucae Antonij Iuntae.
adversus querimonias Alberti Pii. - M. D. xxxiv. Die xxiv. Decemb. In-8.
Venetiis per Lucantonium Giuntam. Volume rare, la première édition de ces
M. D. xxxII. In-fol. Scholies.

1o8. Titus Livius , accesserunt M. D. XXXIV. - M. D. XXXVII.


Decadis v. Libri quinque nunquam
antehac editi cum Chronologia Hen 114. M. Tullii Ciceronis Opera,
rici Glareani. - Venetiis in aedibus
omnium quae hactenus excusa sunt,
Lucaeantonii Iuntae. In initio, mense
castigatissima nunc primum in lucem
Februario. In fine, M. D. xxxII. Die edita ; cura Petri Victorii. - Vene
decima Ianuarii. In-fol.
tis, in Officina Lucae Antonii Iun
tae. M. D. xxxIv. - M. D. xxxVII. 4
M, D, XXXIII. volumes in-folio. -
Le premier volume contient les Opera
1o9. Biblia sacra latina. - Vene Rhetorica. Il a sur le titre l'année 1537, et à
tis, in officina Luceantonii Iunte. la fin, 1536 Mense Augusto.
M. D. xxxIII. 5 vol. in-12. Le second contient les Oraisons. Sur le
titre est l'année 1534, et à la fin, 1534
Bien imprimés, en lettres rondes. Mense Decembri.
Le Nouveau Testament est daté de 1534.
Les Epîtres remplissent le troisième vo
11o. Habes Lector Studiose Hoc lume. Il est daté de 1536 sur le titre, et à
la fin : 1 535, Mense Iunio.
Volumine Alexandri Benedicti Vero
Dans le quatrième sont les Opera Philo
nensis Physici praestantissimi singu sophica. 1536 sur le titre, et à la fin avant
lis corporum morbis a capite ad pe l'Index 1537, et tout à la fin : 1536 Mense
des, generatim, membratimque re Augusto.
media, causas, eorumque signa, &c. Très estimable édition, la première qui
- Venetiis in Officina Lucae Antonii présente l'ensemble complet des ouvrages de
Iuntae Mense Augusto. M. D. xxxIII. Cicéron,purgé de laplupart des innombra
In-fol. bles taches qui les défiguroient dans toutes
les éditions antérieures. Long-temps elle fut
1 1 1. P.Virgilii Maronis Poetarum la principale édition, celle qui faisoit autorité
principis Opera cum commentaris. dans presque toutes les incertitudes de texte.
- Venetiis. MDxxxIII. Mense Ianua De nombreuses et plus récentes réimpres
sions lui ont fait perdre cette prééminence ,
rio. - In fine : Venetiis in aedibus et diminué sa valeur pécuniaire; mais ces
Luceantonii Iuntae. MDxxxIII. Mense quatre volumes, bien conservés, exempts
septembris. In-fol. de rongeures de vers, de griffonnages sur les
LUC-ANTONIO JUNTA:

marges, sont encore dignes de tout l'intérêt tae. M. D. xxxv. Mense Februario.
des amateurs. L'exemplaire de Grolier fut In-fol.
vendu à Paris, en 18o4, 1,485 francs, et, 2o5 pages, et six de préliminaires.
en 1812 , 9o2 francs.
En 181o, la Bibliothèque royale a acquis 118. A. M. T. Severini Boetii
un cahier de huitpages, à trois colonnes, du Opera , nuper diligentissime reco
petit italique des Junte, contenant : « Variae gnita , cum Comment. - Venetiis
lectiones collectae hoc anno 1538 , ex anti
quis exemplaribus, in orationibus M. T. Ci Apud Iuntam. M. D.xxxvI. In-fol.
ceronis quae leguntur in secundo tomo edi Panzer, VIII, p. 553.
tionis Lucae Antonii Iuntae. » Ces huit
pages, qui jusqu'alors n'avoientpoint été re 1M. D, XXXVII.
marquées, sont aussi dans l'exemplaire de
Harley, vendu à la vente Drury, en 1827. 119. Virgilii Opera cum Commen
Notre Bibliothèque royale possède un . tariis Servii & aliorum. - Venetiis,
tome second de cette édition engrandpapier. in officina Lucae Antonii Juntae.
M. Dibdin, Decameron, II, p. 263, fait M. D. xxxvII. In-fol.
mention d'un exemplaire complet, en grand Avec figures en bois. A la fin est la date
papier, en Angleterre, à Osterley. de 1536. Mense Ianuario.
Clément note un grand papier vendu en
Le volume se compose de plusieurs parties
Hollande 29o florins (1725, Bibl. Duboi
siana). Bibl. Menarsiana un autre 22o flor., chiffrées séparément.
mais il n'est pas bien certain que ce ne soit 12o. Homeri Ilias,Odyssea, Ba
pas seulement de très beaux exemplaires du trachomyomachia , Hymni xxxII.
papier ordinaire qui lui-même est de belle
qualité, et avec grandes marges. Eorumdem multiplex lectio. - Ve
netiis, in officina Lucae Antonii Iun
tae. M. D. xxxvII. Mense Martio. 2
M. D. XXXV.
vol. In-8°.
Édition importante, et sur laquelle je
115. Luciani Samosatei Opera : crois pouvoir rapporter ce que j'en ai dit
graece. - Venetiis,in officina Lu dans mon Catalogue, tom. II, p. 137.
caeantonij Iuntae. M. D. xxxv. 2 vol. « Édition très rare, et dont la réputation
In-8. est grande. Classica atque castigata, dit
Harles. Omnium accuratissima, dit un autre.
116. Imagines Philostrati. Eiusdem Elle est, à la vérité, bien supérieure à la
Heroica. Eiusdem Vitae Sophista très médiocre édition Juntine, donnée à
rum. Imagines Iunioris Philostrati. Florence en 1519 par le même Francino;
Descriptiones Callistrati, graece. - mais quant à ce qui est dit dans la préface :
Venetiis, in officina Lucae Antonii Nacti vetusta et magis fide digna exem
Iuntae. M. D. xxxv, In-8. plaria, cette assertion paroît de l'espèce de
celle de Wolf. Cephalaeus de Strasbourg,
Les signatures de ce volume sont par let pour son Homère de 1534, simple copie de
tres triples, AAA, ce qui indique la volonté celui qu'il avoit donné en 1525; et le texte
de le faire allerà la suite des deux de Lucien,
de cette seconde édition Juntine n'offre point
ainsi qu'il avoit été pratiqué en 1517 par les de corrections que l'on doive attribuer à des
Junte de Florence, et par les Alde dans manuscrits. »
leurs deux éditions de 1 5o3 et 1 522.
Ce volume et les deux de Lucien sont es Voici comment dans sa préface l'éditeur
Ant. Francino annonce son travail de cor
timables, et rares.
rections : « .. Illud tamen scias, quod alias
1 17. Aristotelis Ethicorum ad Ni Florentiae hunc eumdem emendavimus poe
tam, (anno 1519 ) atque ut potuimus ,
comachum Libri decem, latine a pro eo tempore, purgatum ad communem
Joanne Argiropylo redditi, cum Do emisimus utilitatem. Nunc vero nacti Ve
nati Acciaioli Commentariis. - Ve netiis vetusta, et magis fide digna exem
netiis, in officina Lucae Antonij Iun plaria, hunc rursum castigatiorem, et pene
XXX HÉRITIERS

dixerim absolutum imprimendum suscepi Mec tamen usquam illa conspicitur. Il faut
mus. perlege hunc. deinde non ex nostra bien véritablement 56 feuillets en sus des
commendatione, sed ex judicio tuo senten ouvrages d'Homère, mais ce sont les Vies
tiam feras. tu re ipsa id cognosces,te, ne d'Homère que déjà on voit en 54 feuillets
que purgatiorem, neque emendatiorem an dans l'édition Juntine de 1519, en 56 dans
tehac habuisse nullum. » les trois Aldines, et aussi dans les autres Ho
Quant aux 56feuillets de variantes, bi mères in-8° de ces temps-là. 56 feuillets de
bliographiquement annoncés par moi et par Variantes Homériques eussent été un trop
plusieurs autres comme faisant partie néces important ouvrage pour ne pas attirer l'at
saire de cette édition, je dois dire ici queje tention des savants du xvi° siècle, et leur
ne les ai jamais vus , qu'ils n'étoient dans existence seroit constatée bien autrement
aucun des exemplaires quej'ai pu examiner, que par de tardifs avertissements bibliogra
que de cette multiplex lectio Heyne a dit : phiques.

HÉRITIERS DE LUC-ANT. JUNTA.

M. D. XXXVIII. 124. Cl. Galeni o * : latine. -


m. D. xL1. 4 vol. in ol.
121. Biblia nuovamente tradocta
Édition bien supérieureà celle de 1528,
dall' Ebraica Verità in lingua Fio et la première des neuf que les Junte don
rentina per M. Santi Marmochino nèrent jusqu'en 1625. Elle est par eux notée
Fiorentino. Venetia , per li prima, la suivante secunda, sans avoir au
Eredi di Luc' Antonio Giunta. M. D. cun égard aux deux précédentes de 1522 et
xxxvIII. In-fol. 1528. Elle est aussi la première qu'ils nom
ment nostra editio,
Il est à croire que c'est de 1537 à 1538
que mourut Luc-Ant. Junta, car le premier Elle avoit été commencée par les soins de
volume du Cicéron de Victorius, in-folio, l'habile Luc-Ant.Junta, avec la coopération
de plusieurs savants, et notamment de G. B.
porte 1537, per Lucam Antonium, et la Montano quien coordonna toutes les parties.
Bible italienne de cette année 1538, est au
nom des héritiers. Corrigée en beaucoup d'endroits d'après le
Tous les livres qui vont suivre étant de grec, et sur l'autorité de bons manuscrits,
l'Imprimerie des héritiers de Luc-Ant.Junta, elle est augmentée de plusieurs traités de
je m'abstiendrai de répéter à chaque article Galien
duits.
qui jusqu'alors n'avoient pas été tra
cette formule, Apud haeredes Lucae An
tonii Juntae, ou bien per li Eredi di Giunta.
125. Orlando innamorato di Mat
teo Maria Boiardo, rifatto di nuovo
M, D. XL.
da Francesco Berni.-M. D. xLI. In-4.
122. Missale Romanum.-M. D.xL. Première édition de ce poème de Boiardo
Mense Ianuario. In-4 refait par Fr. Berni. Elle est très rare, Voyez
ci-dessous, n° 132, l'édition de 1545.
Avec une très grande quantité de figures
de Saints, gravées en bois. 126. Titus Livius. - M. D. xLI.
In-fol.
M. D. XLI.
M. D, XLII.
123. L'Ufficio della gloriosissima
vergine, et Madre di Dio, secondo la 127. Bibbia nuovamente tradot
consuetudine della Romana Chiesa. ta, &c. - M. D. xLII. In-fol.
- M. D. xLI. In-12, fig. en bois. Réimpression de l'édition de 1538.
LE LUC-ANT. JUNTA. XXXI

128. Il Nuovo Testamento , tra les taxer d'ignorance ou de friponnerie pour


avoir qualifié de seconde cette réimpression
dotto da fra Zaccheria di Firenze. -
de 1545, soit qu'ils aient connu ou non une
M. D. xLII. Nel mese di Aprile. In-8. copie ou contrefaçon faite à leur préjudice
Ce volume porte sur le titre Venetia dans une autre ville d'Italie ?
m. D. xxxv1, la date de 1542 est à la fin.
M. D. XLVI.
129. Officium gloriose Virginis
Marie : tribus anni temporibus ac 133. Bibbia nuovamente riveduta.
commodatum. - M. D. xL11. In-12.
M. D. xLv1. - Et à la fin : Venegia,
Fig. en bois. M. D.xLv. Nel mese diGiugno. In-fol.
13o. P. Virgilii Maronis opera Réimpression de l'édition de 1538.
cum Servii, Donati, & Ascensii Com
mentariis. - M. D. xLI1. Mense Ia M. D, XLVII.
nuario. In-fol.
134. La medesima Bibbia. -
479 pages, et 8 feuillets de préliminaires. M. D xLvi1. In-fol.
Avec figures en bois, les mêmes que celles
de l'édition de 1537. Citée par Le Long qui paroit l'avoir vue.
Celle de 1546 existe à la Bibliothèque de
131. Opere Toscane di Luigi Ala Saint-Marc.
manni. - M. D. xLII. 2 vol.in-8. Le Long, et d'après lui Bandini, présu
ment que Marmochini n'a point fait une tra
A la fin du second on lit : « Stampato in duction nouvelle, et qu'il s'est borné à revoir
Venegia, per Pietro Sceffer Germano Ma et retoucher celle d'Ant. Brucioli. Paitoni
gentino ad instantia delli heredi di M. Luc
est d'un avis contraire, et je confesse n'avoir
antonio Giunta il primo di Luglio l'anno point essayé d'examiner cette controverse.
M. D, XLII. n

135. Aristotelis Dialectica, latine,


M, D, XLV. Anicio Manlio Severino Boethio in
132. Orlando innamorato com terprete. - M. D. xLvii. In-fol.
postogia dalS. Matteo Maria Boiardo 136. Le Deche di T. Livio Pado
Conte di Scandiano, et hora rifatto vano, tradotte da Jacopo Nardi. -
tutto di nuovo da M. Francesco M. D. xLvII. In-fol.
Berni. Aggiunte in questa seconda
editione molte stanze del autore che M. D. XLVIII.
nel altra mancavano. - M. D. xLv.
Nel mese diGiugnio. In-4. 137. Sylvestri Aldobrandini, Iure
M. Gamba, qui a bien examiné cette édi cons. Florentini, in primum Institu
tionum Iustiniani librum Annotatio
tion et la précédente de 1541 , a le premier
remarqué que les différences par lesquelles nes. - M. D. xLvIII. Mense Ianuario.
on prétendoit la dernière bien supérieure à In-4.
l'autre, ne consistent que dans quelques Réimprimé en 1567, in-folio, par les
stances du premier chant. mêmes Junte de Venise, avec beaucoup
Mazzuchelli avertit de ne pas se laisser d'augmentations.
tromper par le frontispice de cette édition,
que par ignorance ou par malice on intitule 138. Ovidio le Metamorfosi ridotte
seconde, tandis qu'elle n'est que la troisième, da Giovanni Andrea dell'Anguillara
- la seconde étant de Milan, 1542 ,in-4°. Il in ottava rima, con annotationi dell'
n'y a là ni malice, ni ignorance; on n'y peut Orologgi, e li argomenti
voir au contraire rien que de tout simple et Francesco epostille di
Turchi. -- M. D. xLvIII.
tout naturel. Les Giunti imprimèrent les
premiers ce poème en 1541 , le réimpri In-4.
mèrent en 1545. N'y a-t-il pas injustice de Avec gravures entaille-douce de J.Franchi.
XXXII HÉRITIERS DE LUC-ANT. JUNTA.

M. D. XLIX. lume de Viaggi raccolti da Giovan


Batista Ramusio. - 3 vol. in-fol.
139. Mesue, & omnia quae cum eo Ces Voyages furent plusieurs fois réim
imprimi consueverunt pulchrioribus primés par les Junte. Dans la préface du se
typis reformata.-M. D.xLix. In-fol. cond volume de l'édition de 1559, Thomas
Junta (fils de Luc-Antoine) fait mention du
M. D. L. décès de Ramusio, mort à Padoue le 1o juil
let 1557, à l'âge de 72 ans, et il ajoute que,
14o. Aristotelis Opera omnia, la quatre mois après, son Imprimerie fut pres
tine, cum Averrhois Magnis Com que détruite par un incendie, ce qui l'avoit
mentaris, labore J. B. Bagolini.- forcé de différer la publication de ce volume.
Les diverses éditions Juntines de ce Re
Venetiis , apud Juntas. M. D. L. x1 cueil de voyages sont :
vol. in-fol.
Une autre édition fut faite chez les mêmes,
1°r vol. 155o, 1554, 1563, 1588,
en 1562, 1o vol. in-8°, par les soins de 16o6, 1613.
Tomitano. 2° vol. 1559, 1574, 1583, 16o6,
1613.
Il y a nécessairement erreur dans la men
tion que fait Buhle, d'après le Catalogue du 3° vol. 1556, 1565, 1585, 16o6,
Musée Britannique , d'une édition latine 1613.
d'Aristote qu'en 15oo-o2 , Bagolini auroit Celles qu'il faut préférer sont, pour le Pre
donnée chez les Junte de Venise, en 1o vol.
mier volume la 4e édition, de 1588, pour
in-fol. Soit Buhle, soit le Catalogue , auront le Second, celle de 1583, et pour le Troi
mis 15oo pour 155o. sième, celle de 1565.
Plusieurs éditions latines d'Aristote, in-8°
On y ajoute une partie séparée de 45
et in-12, ont été faites chez J. Fr. Junta de feuillets, que l'on prend dans le troisième
Lyon, et ses héritiers, en 1542, 156o-61 , volume de l'édition de 16o6 ou de celle de
1579. 1613, « Viaggio di M. Cesare de Federici
nell' Indie Orientali, e le tre Navigazioni
141. Cl. Galeni Opera, latine, ex fatte dagli Olandesi e Zelandesi verso il Re
varis Interpretibus, septem volumi gno de Sini, et la nuova Zembla, etc. »
nibus; cum Antonii Musae Brassavoli
Indice. - M. D. L. 7 vol.in-fol.
Cette édition, la quatrième de cette Im
primerie, est la première qui ait l'Index de Cette nomenclature des éditions Juntines
Brassavoli. de Venise, qui est ici de 142 , n'est que de
| 5o dans l'ouvrage de Bandini : c'est donc 92
142. Primo, secondo et terzo vo : éditions dont il n'a point parlé
ÉDITIONS
ruBLIÉes A FLoRENCE

PAR FIL IPPO JUNT A


ET PAR SES HÉRITIERS.

M. CCCC. XCVII. M. D.

1. Zenobi Epitome Proverbiorum 2. Orphei Argonautica et Hymni.


Tarrhaei, & Didymi : graece.- Im Procli Lycii Philosophi Hymni :
pressum Florentiae : Impēsis ac Cura graece. - Anno ab Incarnatione
Philippi de Zunta. Florentini. Anno M. ccccc. Die xix. Septembris *. Im
domini. M. cccc. lxxxxvij. Nono Cal. pressum Florentie impensa Philippi
Octobres. In-4. Iüte bibriopole (sic). Si quos errores
66feuillets chiffrés et deux blancs, dont in hoc opere lectoriuenies. qui pro
un au commencement, complétant le pre perätes oculos nostros subterfugerit
mier cahier qui n'est que de trois feuilletseos pro iudicio tuo emëdabis. uix
imprimés, et un tout à la fin après le 66°. fieri pöt ut nõ tales iterueniät. In-4.
Il est très possible que le premier ait été
supprimé dans tous les exemplaires, et je 51 feuillets chiffrés, sans titre ni préli
répète ici qu'il est tout-à-fait indifférent que minaires. Le premier et le vingt sixième,
des feuillets blancs, surtout ceux de commen premier des Hymnes, ont dans le haut de la
cement et de fin, aient été ou non retranchés page une large vignette en bois, avec une
par le relieur.Je ne fais mention de ceux-ci grande capitale ornée, le tout en rouge ,
qu'à cause de l'extrême rareté du volume et ainsi que l'intitulé de l'une et l'autre page.
Orphée occupe 48 feuillets, et Proclus les
du peu d'occasions que, dans la crainte de trois derniers.
quelque défectuosité, on auroit d'en pouvoir
comparer deux ou plusieurs exemplaires. Première édition de ces poésies. Elle est
Dans ce volume, et l'Orpheus, qui va chez estimée, et très rare.Vendue 29 l. en 18 15,
le duc de Grafton.
suivre, les caractères sont ceux de l'Homère
de Florence, 1488,in-fol. La souscription Le format de ce volume est un peu plus
est au verso du soixante-sixième feuillet, et grand que celui du Zenobius.
la date du mois est à la fin de l'épître dédi
catoire de Bened. Ricardini ad Georgium M. D. II.
Dathum, chanoine à Florence. Cette épître,
en lettres gothiques, est suivie du registre 3. Il libro delle Omelie di sancto
qui est en grec, et qui va jusqu'au milieu
du troisième feuillet dont le reste est blanc.
A la fin de l'Aesopus d'Alde, 15o5,in-fol.,
est réimprimée cette même collection, mais nom * La formule de souscription énonçant le
de l'Imprimenr Filippo, ou de ses héri
dans un meilleur ordre, et plus ample au tiers, ne sera point répétée à chaque ouvrage,
moins de moitié. Elle y occupe 172 colonnes toutes les fois que cette répétition ne sera
sur 43 feuillets. point nécessaire
XXX1V FILIPPO JUNTA.

Gregorio Papa. - M. cccccII. A di M. D. IV.


xvIII d'Agosto.Grand in-4.
92 feuilletsà deuxcolonnes, en caractères 9. Eclogae Vergilii. Calphurnii.
ronds. Sans nom d'Imprimeur, mais d'exé Nemesiani. Francisci. Pe. Ioannis
cution conforme au Crinitus de honesta disci
Boc. Ioan. Bap. Man. Pomponii Gau
plina que l'on va voir plus bas, n° 1 o, à rici. - M. ccccc. IIII. Decimo quinto
l'année 15o4. Calendas Octobris. In -8.
M, D. III.
159 feuillets non chiffrés. L'éditeur est
Benedictus Philologus, ainsi qu'on le voit
4. Catullus, Propertius,Tibullus. ci-dessus,page xI.
– M. D. 1II. Nonis Augustas (sic).
In-8. 1o. Petrus Crinitus de Honesta
154 feuillets. Le dernier du Properce est Disciplina. M. D. 1III. Calendis De
blanc. cembris. Grand in-4.
5. Horatius. - M. D. III. Quinto 136 feuillets. Sur vélin , avec ornements
nonas Octobris. In-8. peints, chez M. le marquis Landi, à Plai
SanC6 ,
154 feuillets, dont quatre blancs, les
derniers des signatures a, k, q, u. 11. Pomponius Gauricus Neapo
6. Valerius Flaccus.-M. ccccc. III. litanus deSculptura, &c.-M. D. 1mi.
Duodecimo Calendas Decembres. Cal. Ianuar. In-8.
In-8. 48 feuillets, le 42° est blanc. Le peu de
99 feuillets et un blanc. grec qui se trouve épars dans ce volume, est
La préface de l'éditeur Bened. Philologo imprimé avec les caractères d'Homère, qui
fait connoitre que la révision du texte est ont fait le Zenobius et l'Orpheus.
due à Barthol. Fontio :« Qui liber antea ma Dans son épître ou dédicace à Laur.
joribus et pluribus, non dico mendis, sed Strozza, l'éditeur, Ant. Placidus, nomme cet
portentis ac monstris scatebat, quibus tol Opuscule Non jam libellus, sed thesaurus.
lendis unus Hercules satis fuit Bartholomaeus Maittaire, t. II, p, 168, indique un vo
Fontius.. » - lume contenant Xenophantis Paedia , de
Venatione , etc. Pomponius Gauricus de
7. Sonecti. Capitvli. Canzone. Sculptura. In-8°. Je pense que c'est le Re
Sextine. Stanze. et Strambocti. com cueil d'Opuscules de Xenophon, imprimé
posti. per lo excellentissimo. Fran deux fois à Lyon, sur lequel voyez ci-dessus,
cescho.Cei.Ciptadino. Fiorentino.in pag. 3o8 et 31 1 ; et qu'à la fin de l'exem
lavde. di Clitia. - Impresso in Fi plaire, vu par Maittaire, se sera trouvé relié
renze per Philippo di Giunta carto le traité de Sculpura.
Un exemplaire sur vélin existoità Milan,
laio ciptadinofiorentino.M. ccccc. III. chez M. Reina.
In-8.
64 feuillets, dont un blanc au commen 12. Le cose - volgari di Messer
cement et un à la fin. Francesco Petrarcha. - M. D. 1II1. A
dix di Marzo. In-8.
8. Hic erit, ut perhibent doctorum 179 feuillets et un blanc; puis sept autres
corda virorum Primus Romana Cris
contenant la table des pièces, et encore un
pus in historia. - M. ccccc. III. feuillet blanc.
Sexto calendas Februarias. In-8.
M. D, V.
Il y a sous cette même date deux éditions
de Salluste bien distinctes. L'une de 8o
13. Gli Asolani di Messer Pietro
feuillets, avec la souscription au recto du Bembo. - M. D. v. A di xIIII. di Lu
dernier. Dans l'autre, qui paroit être la pre
mière, le feuillet 8o est tout blanc, et la glio. In-8. 1o9 feuillets.
souscription est au verso du 79°.Toutes deux Copie de l'édition Aldine de cette même
sont fort rares. année,
FILIPPO JUNTA.

- - -
14. Terentianae Comoediae in sua | 19. Boethius de Philosophiae con
metra iterum restitutae , & c. - | solatione. - M. D.vII. Mense Decem
M. D. v.Sexto Idus Augusti. In-8. bris. In-8. 64 feuillets.
1 19 feuillets suivis d'un blanc, et 12 de | 2o. Quintus Curtius. - M. D. vII.
préliminaires.
A la Bibliothèque du roi est un exem | Mense Decembri. In-8. 164 feuillets.
plaire sur vélin qui avoit appartenu au Car
M. D. VIII.
dinal de Brienne, età Mac-Carthy.Bandini,
par erreur, l'indique comme étant de l'édi 21. Commentaria Caesaris.
tion de 15o9. -
Un autre exemplaire sur vélin, beaucoup M. D. vIII. Mense Aprili. In-8.
plus beau,fut acheté à la vente Meerman, ccxxxxvrir feuillets, et deux au commen
pour l'Angleterre, et vendu 46 l. en 1829 | cement.
chez M. Hibbert, qui l'avoit payé 46 l. 4 sh.
à la vente de M. Williams, 1827. Il y en a 22. Vocabularium ecclesiasticum
aussi un chez lord Spencer. per Fratrem Iohannem bern. Sau :
15. Petrus Crinitus de Poetis La ordinis sanctiAugustini.- lmpressit
Florentiae Ser Bartholomeus. F. de
tinis. - M. D. v. Kalen. Februariis.
libris xiii Kalen. Iunii. M. D. vII1. Ad
Grand in-4.
petitionem Philippi Giunte Floren
48 feuillets. Ouvrage devenu classique tini. In-8.
ment populaire par la réimpression de ces
différentes Vies en tête de la plupart des édi 23. J. Jovianus Pontanus de Pru
tions de chacun des poètes qu'elles concernent. dentia. - M. D. vII1. Mense Augusti.
In-8. cxxI1 feuillets.
M. D. VI.

24. M. T. Ciceronis Tusculanae


16.Senecae Tragoediae.-M. D. vI.
Tertio nonas Aprilis. In-8 Quaestiones. - M. D. vII1. Meuse
223 feuillets, et un blanc. " Septembri. In-8. 97 feuillets.
25. M. T. Ciceronis Officiorum
17. Commedia di Dante insieme con
uno Dialogo (d'Ant. Manetti) circa el Libri II1, &c. - M. n. vm11. In-8.
sito forma et misvre dello Inferno. Je n'ai jamais vu ce volume; ce pourroit
– M. D. v1. A di xx d'Agosto. In-8. bien n'être autre chose que l'in-8° de Lyon,
lequel est sans date, mais imprimé en 15o8.
312 feuillets. Sur la sixième est une gra Voyez ci-dessus, pag. 3o9.
vure en bois représentant Dante dans une
forêt, et trois bêtes féroces venant à sa ren 26 M. Tullii Ciceronis Rhetori
contre.
corum Commentarii. - M. D. vIII.
Le Dialogue et sa préface, par Hier. Beni Sexto Idus Martias. In-8.
vieni, occupent 64 feuillets, les 8 derniers
Lxxr1 et 1.xxv1 feuillets.
cahiers, H-P.
Sur la foi du Catal. de Rossi, Romae,
1786, Panzer cite un Dante de Junte, de M. D. IX.
1516; mais il est indubitable que dans ce Ca
talogue, cette date de 1516 qui y est deux 27. Aurea legenda major Beati
fois, est par erreur mise pour 15o6. Francisci composita per Sanctum Bo
naventuram. - M. D. 1x. Quinto de
M. D. VII. cimo Calend. Maias. In-8.

18. Antonii Benivenii de abditis 1xxxxvI1I1 feuillets, avec unegravure en


nonnullis ac mirandis morborum et
bois de saint François recevant les Stigmates.
sanationum causis liber. - M. D. vII. 28. Regvlae Nicolai Perotti Pon
Octavo Calendas Octobris. In -4. tificis Sypontini. - Impressum Flo
C'.
FILIPPO JUNTA.

rentiae Philippi Giuntae. Florëtini. nom d'Imprimeur, et avec un lis sur le titre,
Impensis Anno Salutis. M. D. vIIII. est indiquée par Crevenna comme devant
Idibus Nouembris. In-4. Litt. quadr. être attribuée à Ph. Giunta; elle est des Im
1 o2 feuillets non chiffrés. Sur le titre est
primeurs lyonnois.Voy. ci-dessus, p. 31o.
une gravure en bois représentant le maître 35. Suetonius. - M. D. x. Idibus
et ses disciples. Februarii. In-8.
29. Terentianae Comoediae. - cLxxixfeuillets, et un blanc.
M. D. 1x. Sexto Idus Iulias. In-8.
cxix feuillets, à la fin un blanc, plus 12
36. M. T. Ciceronis Epistolae fa
miliares. - M. D. x. In-8.
de préliminaires. L'exemplaire sur vélin noté
par Bandini est de l'édition de 15o5.Voyez Cité par Maittaire, Ind. I, p.327.
ci-dessus, page xxxv. Ce volume, extrêmement rare, ne l'est
Le Virgile mentionné par Panzer . « Flo pas moins que les deux éditions aldines de
rentiae, apud Iuntas, 159. (15o9). In-8°, » 15o2 et 1512 de ces mêmes Lettres. En gé
est l'édition lyonnoise que j'annonce ci néral tous les classiques imprimés par Phil.
dessus, pag. 31o-31 1. Junta dans ces 1o à 12 premières années du
seizième siècle sont très rares.
3o. G. Gerson. Utile & divota
operetta della Imitatione di Giesu M. D. XII.
Xpo. - M. D.vIIII. A dixxIII di Gen
naio. In-4. 37. Gioseffo Flavio. Istoria della
67 feuillets. Sur le frontispice est un cru guerra dei Giudei coi Romani.-
M. D. xII. Kal. Iulii. In-fol.
cifix gravé en bois, et dont le sang est reçu
dans un calice placé au-dessous. cxLv1 feuillets.
Le Martial de 1512 , mentionné par Cre
M. D, X. venna, Bandini et Panzer, est une édition
lyonnoise, et non pas des Junte. Voyez ci
31. Uni Trinoque gloria. Erudi dessus, pag. 312.
menta Grammatices Latinae linguae
38. Anuleius. - M. D. xI1. Mense
Furius aliquo modo dictator adhuc.
– M. D. x. Nonis Maii. In-8. Februario. In-8.
cxr feuillets. L'auteur est Bened. Philolo 254 feuillets, et deux au commencement.
gus, ainsi qu'il a été dit ci-dessus, page x1 A la fin le lis entre deux enfants, marque
de cette Notice. des Junte qui paroit pour la première fois
dans ce volume.
32. Le Cose Volgari di Messer
Francesco Petrarcha. - M. D. x. A 39. Lucretius. - M. D. xII. Mense
Martio. In-8.
di xvII. di Agosto. In-8.
Bandini note 181 feuillets, par lui comp cxxv feuillets : de plus, au commence
tés. Il y en a 184, 23 signatures de 8 feuil ment 8 de préliminaires, et à la fin 13 de
lets chacune. Il faut en outre un dernier ca notes de l'éditeur, P. Candido.
hier de 7 feuillets, contenant la table de
toutes les pièces, le huitième est blanc. M. D. XIII.

33. Vergilius. - M. D. x. Sexto 4o. Cicero de Officiis, de Senec


Calendas Decembris. In-8.
tute. - M. D. xIII. Mense Aprili.
cccIII feuillets. In-8.

34. Justinus una cum L. Floro. - cxv1 feuillets, et 2 au commencement.


M. n. x. Tertio Cal. Februarii. In-8. Le volume De Amicitia, de Senectute ,
Paradoxa , mentionné par Bandini, t. II,
p. 262 , avec cette date, ne peut être qu'un
Une autre édition de Justin, 15 ro, sans fragment de cette édition.
FILIPPO JUNTA. xxxVI(

41. Sallustius. - M. D. xIII. Mense Sur vélin, à la Bibliothèque de La Crusca.


Iunio. In-8. Un autre a été vendu à La Haye en 1722.
(Catalogue d'une Bibliothèque exquise).
cLvII1 feuillets, et 7 au commencement.
47. Tertulliani Apologeticus. -
42.SenecaeTragoediae.-M.D.xIII. m. D. xIII. Mense Octobri. In-8.
Mense Iulio. In-8.
47 feuillets.
2 15 feuillets, un blanc, et 8 au conmen
cement. Copie de l'édition de 15o6. 48. Terentianae Comoediae -
M. D. xIII. Mense Novembris. In-8.
43. Sev. Boethius de Philosophiae
Consolatione; de Scholastica Disci 1 19 feuillets, un blanc, 12 de prélimi
Ilall'eS,
lina. - M. n. x111. Mense Septem Cette édition et la précédente de 15o9,
ri. In-8. reproduisent exactement la première Juntine
8o feuillets. Copie de l'édition de 15o7. de 15o5.

44. Juvenalis una cum Aulo Per | 49 Reformatio Camaldulensis or


sio. - M. n. xIII. Mense Octobri. dinis.- Litteræ Apostolicæ. - Pri
In-8. 8o feuillets. vilegium mendicantium sive Carthu
siensium. - Vita beatissimi Romual
45. vitruvius et Frontinus de di. - M. D. xII1. die 29. Decembris.
Aquaeductibus. - M. D. xIII. Mense Impensis totius Camaldulensis Or
Octobri. In-8. figures en bois. dinis. In-4.
187 feuillets pour Vitruve, 24 pour Reformatio, 16 feuillets.
Frontin; 4 de préliminaires, et à la fin 23
Litteræ Apostolicæ, Privilegium, 28.
d'Index.
Vita B. Romualdi,39. Diexx Ianuarii.
L'opuscule de Frontin se trouve quelque En tout 83 feuillets, avec un portrait de
foisséparément.En l'annonçant ainsi Bandini Léon X, gravé en bois.
le note de 34 feuillets : il n'a pas aperçu que La Vie de S. Romuald se trouve aussi sé
le 24° et dernier est coté par erreur 34. parément. Il paroît que l'on en aura tiré des
on connoît de ce Vitruve six, et peut-être exemplaires de plus pour les Laïques, en ré
même sept exemplaires impriméssur vélin servant le volume complet de Réformation
Un à la Bibliothèque du Panthéon, très pour l'usage des monastères.
beau ;
Un vendu 1o7 l. 25 sh. chez M. Dent, à 5o. A. Gelli Noctes redditae nu
Londres, en 1827 ; per omni discussa caligine micantis
Un à l'Université de Glasgow, venant du simae.-M. D. xIII. Mense Ianuario.
docteur Hunter; In-8.
Un 4e chez M. le duc de Devonshire ;
Un 5e chez M. Standish, venant de M. le 33o feuillets, et 16 de préliminaires.
Sur vélin,à Florence, dans les Bibliothè
comte G. Melzi;
Un 6e à Milan, dans la Bibliothèque Tri ques Magliabecchi, et de La Crusca.
vulzio.
M. D. XIV.
celui que possédoit Harleyfait le septième
exemplaire, si toutefois ce n'est le même que 51. Ioannis Ioviani Pontani Car
l'un des précédents.
Ces volumes sont très beaux, et celui de mina.- M. D. xiv. Mense Iunio. 2
M. Dent, qui effectivement ne laisse rien à vol. in-8.
" desirer, a excité l'enthousiasme bibliographi 188 feuillets pour le premier volume
que de M. Dibdin : Decamer., t. II, p.279 (Urania), et 196 pour le second (Amores).
Un exemplaire sur vélin de l'un de ces
46. Lactantius.-M. D. xIII. Mense deux volumes fut envoyé en Angleterre il y
Octobri. In-4. a peu d'années, par M.Tosi de Milan, et
336 feuillets chiffrés en désordre jusqu'à un autre, de l'abbé de Lucca, de Cadore,
3o 1 , et 16 de préliminaires. futvendu à Londres, en 1825.

---- --- -
FILIPPO JUNTA.

52. Commentaria Caesaris. graece. - Florentiae, impensis Phi


M. D. xIIII. Mense Augusti. In-8. lippi Juntae Florentini, labore vero
et dexteritate Bartholomaei Brisia
286 feuillets, 16 de préliminaires, dans nei. M. D. xiv. Mensis Februarii
lesquels sont plusieurs gravures en bois et un
Index; le 16° est blanc. primo. In-8.
Sur vélin, au British Museum, venant de 286 pages et un feuillet blanc portant la
Cracherode. marque Juntine.
53. Plauti Comoediae.-M. D.xI111. Lasouscription est comme le titre, tout
en grec.
Mense Augusti. In-8. Cette édition, copiée sur l'Aldine de 1512,
368 feuillets, 8 de préliminaires et d'Index. avec quelques augmentations que l'on voit
Au British M est l'exemplaire de indiq sur le titre, fut reproduite par
dédicace, imprimé sur vélin, très bien con Phil. Junta , en 1516, et par Benoît Junta
servé, avec ornements peints, et les armes en 154o. Sur Barthelemi de Brescia, voyez
des Médicis. La préface ou dédicace de l'édi ci-dessus, page 1x.
teur Nic. Angelius Bucinensis à Laurent de
Médicis est fort longue. 59. Messer Giovanni Gerson.Utile
& divota operetta della Imitatione di
54. Sonecti, Capituli,Canzone, &c. Gesu Christo. - M. D. xIIII. A di x
di Francescho Cei. - M. cccccxIIII.
di Febraio. In-4.
In-8.
57feuillets.
58 feuillets, un à la fin portant la marque Bandini, en annonçant ce livre, fait men
Juntine, plus cinq de préliminaires. tion d'un opuscule sans date qu'il y a vu
Réimpression de l'édition de 15o3. réuni, et qu'il croit être aussi d'impression
Sur vélin, avec initiales peintes, dans la Juntine :
Bibliothèque de La Crusca, et venant de la « La Passione del nostro Signore Jesu
famille Riccardi.
Christo. In-4° avec des gravures en bois. »
55. M. T. Ciceronis Libri Oratorii.
6o. Horatius. - M. n. xIII1. Mense
- M. D. xIIII. Mense octobri. In-8.
Februario. In-8.
149 feuillets, 8 de préliminaires, dont 2 2o feuillets de préliminaires , dont les
blancs, plus 4 à la fin. douze premiers ne sont pas chiffrés. Les sui
56. M. T. Ciceronis Epistolae ad vants sont cotés de 1 à 8, le texte commence
Atticum. - M. D. xIIII. Mense No au folio 9 jusques et compris 163, après
vembri. In-8. quoi est le lis sur un feuillet blanc.
Sur vélin dans la Bibliothèque Trivulzio.
335 feuillets, 12 de préliminaires.
61. Arcadia del Samnazaro. -
57. M. T. Ciceronis Quaestiones M. D. xuII. Mense Martio. In-8.
Tusculanae. - M. D. xIIII. In-8.
95 feuillets, un de titre, et à la fin huit 84feuillets, chiffrés par erreurjusqu'à94.
d'Index. Avec une préface de Bernardo Giunta al
Bandini fait erreur en donnant cette édi suo Altissimo poeta, S. (Sordi) qu'il nomme
Venerando Poeta, et qui,à en juger par le
tion comme étant la même que celle de 15o8.
peu de vers qui restent de lui, I Reali,Vi
58. Enchiridion Grammaticalis In negia, 1534, n'étoit qu'un très chétif impro
Visateur.
troductionis. Erotemata Chrysolorae.
De verbis irregularibus De forma 62. Opere poetiche di Hieronymo
tione temporum ex Chalcondyla. Benivieni. - M. D. xIIuI. In-8.
Theodori Grammaticalis Introductio.
Herodianus de Enclyticis.Sententiae M. D. XV.
monostichae ex diversis poetis. Ca
tonis Romani Sententiae, quas graece 63. Theodori Grammatica graeca.
vertit Maximus Monachus Planudes : Georgius Lecapenus de constructione
FILIPPO JUNTA. XXX1X

verborum : graece. - Florentiae, 24 feuillets pour Aphthonius, et 192 pour


impensis PhilippiJuntae, Florentini, Hermogenes.
labore vero et dexteritate Bartholo
69. Aristophanis Comoediae no
maei Brisianei. - M. D. xv. Quinto vem : graece. - M. n.xv. Mense Sept.
Cal. Aprilis. In-8°. In-8°.
2 13 feuillets. 246 feuillets, un blanc et un pour la
Ce second volume grec porte encore le marque.
nom de Barthelemi de Brescia qui ne paroît
plus sur les autres éditions grecques données 7o. In hoc parvo libro hacc sunt :
cette année-là en assezgraud nombre, et dès Aristophanis Cereris sacra Celebran
le mois de juillet suivant. tes. Ejusdem Lysistrate : graece. -
La souscription, en grec, est, saufla date, M. D. xv. QuintoCal. Februarii. In-8.
toute semblable à celle du précédent volume
54 feuillets.
de Grammaire, voyez ci-dessus, n° 58.
Ce petit volume est encore plus difficile à
trouver que celui des neuf Comédies, parce
64. Canzoniere et Triomphi di qu'il
Messer Francesco Petrarcha. - Nel est nécessaire pour compléter aussi l'é
dition de Bened.Junta, 154o. In-8".
M. D.xv. di Aprile. In-8°. Il semble étonnant que l'in-4° de 1525 ne
193 feuillets et 7 à la fin. Les mots qui contienne que les neuf pièces; on ne peut
forment le titre sont dans un cartouche cependant en conclure que les deux de 1515
gravé en bois remplissant la page en forme n'auroient été imprimées que bien postérieu
de portique; ornement qui se voit dans quel rementà la date qu'elles portent. Leur fabri
ques autres éditions Juntines.Aux Triomphi cation est tout-à-fait conforme au volume
sont plusieurs gravures en bois, de la gran qu'elles complètent : Bernard Junta a dédié
deur des pages. l'un et l'autre à une même personne, Fran
A la Bibliothèque Royale un exemplaire cisco Accolto, episcopo Anconitano; et enfin
sur vélin venant de Mac-Carthy et de Pi si on n'eût imprimé ces deux pièces qu'en
nelli. Il est imparfait de trois feuillets. Un 154o, et pour le service de l'édition de
autre, de même sur vélin, étoit parmi les cette année-là , au lieu de les antidater de
livres qu'Apostolo Zeno légua aux Domini 25 ans et de leur ôter ainsi leur mérite d'é
cains de Venise; il doit se trouver mainte dition récente, au lieu d'en faire un cahier
nant à la Bibliothèque de Saint-Marc. inutilement séparé, on les auroit indubita
blement réunies aux neufautres pièces. C'est
65. Macrobius. - M. D.xv. Mense même ce qu'en tout état des choses on auroit
Iulio. In-8°. alors dû faire, sans s'arrêter à la triste éco
28o feuillets, et 12 de préliminaires. nomie de l'emploi de ces cahiers restant de
1515.
66. Oppianus de piscibus: graece.
(Ed. Marco Musuro.) - M. D. xv. 71. M. T. Ciceronis Philippicae.
Mense Iulio. In-8°. - M. D. xv. Mense Sept. In-8°.
72 feuillets. 1 o8 feuillets.

67. Libri de re rustica, a Nic. An 72. M. F. Quintilianus. (Institu


gelio recogniti. - M. D. xv. Mense tiones Oratoriae.)-M. D. xv. Mense
Iulio. In-4°. Octob. In-8°.
359 feuillets. 27o feuillets, et 4 de préliminaires.
68. Aphthonii * Sophistae praelu 73. C. Plinii Epistolae et Panegy
dia. Hermogenis Rhetorica : graece. ricus, &c. Suetonius de Claris Gram
- M. D. xv. Mense Iulio. In-8. maticis.Julius Obsequens.-M. D.xv.
Mense Octob. In-8°.
264 feuillets chiffrés en désordre.
* Par erreur le titre de cette édition porte :
Ausonii. 74. Gli Asolani di Messer Pietro
-

XL FILIPPO JUNTA.

Bembo. - Nel M. D.xv. di Novembre. secundo. - M. D. xv. Mense Martii.


In-8°. 12o feuillets. In-8°. 2o8 feuillets.
Édition peu estimable, sur laquelle voyez
75. Constantini Lascaris Gram ci-dessus, pag. 98.
matica graeca, cum : -
M. D. xv. Mense Novembri. In-4°. 83. C. Suetonii Tranquilli Vitae
288 feuillets. Copie des éditions Aldines. duodecim Caesarum. - M. D. xv.
Mense Martii. In-8°. 184 feuillets.
76. Apollonius Alexandrinus de
constructione. Magnus Basilius de M. D. XVI.
Grammatica exercitatione : graece.
- M. D . xv. In-8°.
84. Xenophontis Opera : graece.
16o feuillets. – M. D. xvI. Quarto Kal. Iunii. In-fol.
19o feuillets.
77.Theocritus : graece.-M. D.xv.
Die x Ianuarii. In-8°. Cette édition donnée par Euphrosynus
Boninus, et la première de ce livre, n'est
74 feuillets, et à la fin deux blancs dont point estimable. Celle de 1527 est beaucoup
le dernier porte la marque Juntine. meilleure.
J'ai l'exemplaire cité par Bandini, avec
notes de la main de Michel Carteromaco, 85. S. Dionysii Opuscula : graece.
frère de Scipion. Voyez ci dessus, Loi de la – M. D. xvI. Die xxix. Iulii. In-8.
Néacadémie, note seconde.
192 feuillets.
78. Hesiodi Opera : graece. &c. 86. Il Decamerone di Messer Gio
– M. D. xv. Die xx Ianuarii. In-8°. vanni Bocchaccio nuovamente stam
88 feuillets.
pato con tre Novelle aggiunte. -
79. M. T. Ciceronis Verrinae. - M. D. xv1.A di xxix Luglio. In-4.
M. D. xv. Mense Ianua. In-8°. 329 feuillets, 8 de préliminaires, et à la
2 16 feuillets.
fin un blanc portant la marque des Junte.
Cette édition, qui a peu d'importance lit
8o. Utraque Ciceronis Rhetorica. téraire, bien que l'on ait apporté beaucoup
de soin à sa correction, est au moins aussi
– M. D. xv. Mense Martii. In-8°.
rare que la célèbre édition faite par les mêmes
136 feuillets et onze de préliminaires. Imprimeurs en 1527. Elle a des gravures en
bois assez mauvaises.
81. M. T. Ciceronis Orationes. - Au verso du titre est une Lettre ou Pré
M. D. xv. Mense Martii. In-8°. face, sous le nom de Boccace : Messer Gio
454 feuillets et 8 de préliminaires, dont ilvanni Bocchaccio al Lettore, dans laquelle
le dernier blanc. se félicite de ce que les bons soins de Phi
29 Oraisons , parmi lesquelles ne sont lippo di Giunta ont corrigé cet ouvrage de
point comprises les Catilinaires, ni les Ver manière : « che veramente si può dir mio,
rines, ni les Philippiques. però che non era altrimenti facto, quando
usci delle mie mani. »
A notre Bibliothèque royale est un exem
plaire sur vélin, de Mac-Carthy. C'est pro
bablement celui dont parle Bandini, et qui 87. Laberinto d'Amore di M. Gio
étoità Lucques, chez l'abbé della Lena. Il vanni Boccaccio con una Epistola a
estpartagé en 4 volumes, avec des titres ré M. Pino de' Rossi confortatoria del
cents pnur chacun des trois derniers. medesimo autore. - M. n. xvi. In-8.
M. Van-Praet indique un tome second 72 feuillets.
comme existant sur vélin chez les Bénédic
Le volume porte : Impsso in Firenze, sans
tins de San Martino, près de Palerme. le nom de l'Imprimeur qui certainement est
Philippe Giunta. Il commence par une épitre
82. Silius Italicus de Bello Punico ou dédicace de Bernardo, son fils.

- - -
FILIPPO JUNTA, XLr

88.Sancti Basilii de liberalibus stu de mars, c'est-à-dire après le 25 mars 1517,


diis & ingenuis moribus Liber, per commencement de l'année; il ne peut être
Leonardum Arretinum ex graeco in des 25 premiers jours du mars suivant, der
latinum conversus. - M. D. xvI. niers jours de l'année 1517, puisque déjà le
Térence de février est au nom des héritiers.
Mense Augusti. In-8.
12 feuillets. Pièce peu importante, mais 94. Fiammetta del Boccaccio. -
fort rare.
M. D. xvII. Del mese d'Aprile. In-8
r 1 1 feuillets et un blanc.
89. Enchiridium Grammatices :
Erotemata Chrysolorae : Chalcondy 95. Orationes Aristidis : graece.
lae, Theodori, et Herodiani Opus – Impressum bonis avibus optatam
cula Grammatica : graece, &c. - contigit metam hoc Aristidis opus die
M. D. xv1. Decimo Kal. Octob. In-8. xx Maii M. D. xv11. In-fol.
284 pages chiffrées, et à la fin 2 feuillets. 184 feuillets. Sur le second est le privir
9o. M. T. Ciceronis Opera philo lège de Léon X, que j'ai imprimé ci-dessus,
sophica.- M. D. xvi. Mense Octob. pag- x.
In-8. 351 feuillets.
96. Ausonii Galli poetae Opera.
- M. D. xvII. Die xx Maii. In-8.
91. Opere dello elegantissimoPoeta 1o4 feuillets.
Seraphino Aquilano.-Nel M. D.xv1.
Di Dicembre. In-8.
97. Virgilivs. - M. D. xvII. In-8.
2 16 feuillets, 8 de préliminaires, dont 236 feuillets , et 8 de préliminaires ,
1 blanc.
comme dans l'édition qui suivit, en 152o,
mais sans les 8o de Carmina minora dont je
92. Aldi Pii Manutii Institutionum n'ai vu aucun exemplaire de 1517. Il paroit
grammaticarum libri quatuor. - que les imprimant en 152o, on les aura tirés
M. D. xvI. In-4. à plus gros nombre que le corps du volume,
C'est de cette édition de 1516, ou peut car on en voit des exemplaires séparés, et
être de la suivante, de 1519, que, comme d'autres reliés à la suite du Virgile de 1517
le fait connoître François d'Asola dans la qu'ils complètent.
préface de son Tite-Live, des exemplaires Et les deux Virgiles, et la partie séparée,
ont été frauduleusement revêtus de l'ancre, sont très rares. Bien conservés, ce sont des
afin de les faire acheter comme étant d'im volumes précieux.
pression Aldine.
Panzer, t.VII, p. 25, mentionne d'après 98. Quintus Curtius.-M. D. xv11.
Nierup. Bibl.Thot., t.VII, p.259, Horatius. Die xx Iunii. In-8.
Per Haeredes Philippi Juntae. M. D.xvi. In-8°, 156 feuillets cotés par erreur jusqu'à 158,
ce qui est nécessairement une erreur, Phil. et 8 de préliminaires.
Junta étant encore vivant en 15 16. C'étoit
probablement de l'édition de 1519 qu'il s'a 99. Sapientissimi Plutarchi Paral
gissoit. lela: graece.-M. D.xvII. Die xxvIII
M. D, XVII.
Mensis Augusti. In-fol.
354 feuillets. Première édition.
En 1827 MM. Payne et Foss avoient un
93. Herodianus e graeco in lati
num ab Angelo Politiano versus. S. exemplaire de ce livre en grand papier.
Aurelius Victor. Eutropius. Paulus 1oo. M. T. Ciceronis Officia, & c.
Diaconus. - M. D. xv11. Mense Mar
– M. D.xvII. Mense Ianuarij. In-8.
tii. In-8
157 feuillets, 4 de préliminaires.
9o feuillets pour Hérodien , 127 pour les
autres ouvrages, et 4 de préliminaires. 1o1. Valerius Flaccus.-M. D. xvII.
Ce volume a dû être publié tout à la fin Mense Feb. In-8. 96 feuillets.
HÉRITIERS

1 o2. Icones Philostrati. Philostrati Crusca; c'est un livre de toute beauté :


Junioris Icones. Ejusdem Heroica. Un à la Magliabecchiana, dans la Collection
D'Elci; et le troisième au château de Blen
Descriptiones Callistrati. Ejusdem
Vitæ sophistarum : graece.-M.D.xvII. heim. C'est probablement celui que l'on voit
figurer au Catalogue des livres de Jean de
Mense Octob. In-fol. 54 feuillets. Witte; Dordraci , 17o1 , in-12.
Ce recueil se trouve quelquefois en un Un exemplaire de ce Philostrate étoit an
volume séparé, mais plus ordinairement à la noncé en grand papier dans le Catalogue de
fin de la première et très rare édition de Lu Mac-Carthy, et fut vendu le prix excessif de
cien, 1496, in-fol. auquel il sert en quelque 231 francs.J'ai vérifié qu'il étoit en papier
sorte de supplément ;soit que les Junte aient ordinaire, et je puis donner comme certain
imprimé ces 54 feuillets dans l'intention de que du Lucien ainsi que du Philostrate il n'y
les ajouter au Lucien, soit que se trouvant a qu'une seule sorte de papier.
avoir acquis l'un et imprimé l'autre,il aient Philippe de Giunta est mort le 16 septem
imaginé après coup de réunir ces deux vo bre 1517, et les trois volumes qui précèdent
lumes dans l'espoir de les mieux vendre. Les sont publiés à son nom avec les dates d'octo
exemplaires de Lucien ainsi complets sont bre, janvier et février,c'est-à-dire un, quatre
très précieux. Ils doivent avoir de plus un et cinq mois après son décès. La seule con
frontispice ajouté par les Junte portant en clusion à en tirer est que ces trois volumes
grec et en latin Luciani Opera. Philostrati ayant été commencés , et sans doute fort
Mcones , etc. avancés de son vivant, on aura cru dans les
Le Lucien dont l'impression est antérieure
convenances de les mettre à son nom, quoi
d'une année au : premier volume qu'il eût cessé d'exister.
publié par Phil. Junta, se compose de 262 Bandini savoit certainement qu'alors à
feuillets dont l'avant-dernierporte au recto
Florence l'année ne commençoit qu'au 25 de
et en grec le nom de ville et la date, sansmars, et cependant il a négligé de régler ses
nom d'Imprimeur : Florentiae 1496.On en listes chronologiques suivant cette ancienne
connoît trois exemplaires sur vélin, mais disposition des mois; il en est parfois résulté
sans les 54 feuillets de 1517 ; l'un dans une légère confusion que dans les miennes
la Bibliothèque Riccardi, maintenant de La j'ai cherché à éviter.

HÉRITIERS DE FILIPPO JUNTA.


1. Valerius Maximus. Plutarchi M. D. XVIII.

Chaeronei Parallela, addita propter 3. Statuta Concilii Florentini. -


materiae similitudinem.-M. D. xvII.
In-8.
In alma Urbe Florentiae, per Here
des Philippi Juntae. M. D.xvIII. Die
228 feuillets et 4 de préliminaires. vero. xxIII maii. In-4.
Je n'ai point vu cette édition citée par 68feuillets et 4 de préliminaires.
Bandini; il ne dit pas si elle est imprimée
par Phil. Giunta, ou par ses héritiers, et Pi 4. Stanze di Messer Angelo Poli
nelli, t. II, p. 1o3, ne s'exprime pas plus tiano.- Per Bernardo di Philippo di
clairement. (Florentiae, Junla) Giunta. M. D.xvIII. Septembre. In-8.
35 feuillets.
2.Terentianae Comoediae. - Flo
rentiae, per Haeredes Philippi de 5. Pedacii Dioscoridae Anazarbei
Giunta Florentini. M. D. xvII. Mense de materia medica libri sex, latine ,
Febr. In-8. interprete Marcello Virgilio.- He
Comme dans les précédentes éditions de redes Philippi Juntae. M. n. xv111.
Idibus Octobris. In-fol.
15o5 , 15o9 et 1513, 1 19 feuillets , un
blanc, et 12 de préliminaires. 364 feuillets.
DE FILIPPO JUNTA.

6. Hecuba et Iphigenia in Aulide, Grammaticarum libri quatuor addito


Euripidis tragoediae in latinum tra in fine de octo partinum Orationis
latae , Erasmo Roterodamo inter constructione Libello, Erasmo Ro
prete. Ejusdem Ode, &c.-M.D.xvIII. terodamo auctore.-M. D. xix. Mense
Mense Decembri. In-8. Ianuar. In-4. Titre rouge et noir.
78 feuillets. 179 feuillets chiffrés suivis de 2o non
simple copie de l'Aldine de 15o7; aussi chiffrés, pour l'Appendice et Introductio ad
l'éditeur dit-il dans sa préface qu'il imprime Hebraicam linguam. Jusque-là c'est la copie
ce volume pour se reposer du Dioscoride : de l'édition Aldine de 1514, in-4°, mais
« Quasi a tanto labore quiescendi gratia. » ensuitevient l'Opuscule d'Erasme en 16 feuil
lets non chiffrés, ayant à la fin leur sou
7. Erasmi RoterodamiOpusculum, scription, avec mème date de M D xix.
cui titulus est Moria, id est Stultitia.
- M. D. xvIII. In-8. 12. M. T. Ciceronis Orationes. -
M. D. xIx. In-8.
52 feuillets. Copie de l'aldine de 1515
Cette édition citée par Harwood n'existe
8. Silius Italicus. - M. D. xviII. point.
In-8.
13. Asconii Pediani in Ciceronis
Randini mentionne cette édition d'après Orationes Commentarii.
- M. D. xx.
Maittaire, t. II, p. 32 1, et il ajoute : « vix
In-8.
tamen credam hanc editionem unquam exti
tisse. » On peut bien certifier que véritable 128 feuillets et 8 d'Index.
ment elle n'existe point. Je ne donne pas
comme témoignage suffisant que jamais je ne 14. Florilegium diversorum Epi
l'ai vue, mais j'ajoute que l'annonce même grammatumin septem Libros:graece.
de Maittaire atteste sa non-existence. Il la – M. D. xIx. In-8.
donne comme faite in aedibus Philippi Junc 312 feuillets cotés jusqu'à 41o, à cause
tae; or Philippe Junta étoit mort depuis d'une erreur de chiffres après le fol. 1oo.
1517, et aucune édition de 1518 ne pouvoit Sur cette rare et incorrecte édition, copie
plus être à son nom. Panzer l'annonce comme négligée de l'Aldine de 15o3, voyez ci
editio dubia. Il en fait de même pour le So dessus, page 43.
phocle.
15. Homeri Opera : graece. -
9. Sophocles cum scholisgraecis. M. D. xix. Kalen. Octobris. 2 vol.
- M. D. xvIII. In-8. in-8.
Édition citée parMaittaire,t. II,p.32o. Tome premier, Iliade, 294 feuillets, 2
Elle est aussi chimérique que le Silius Ita au commencement, et à la fin 54 contenant
licus. les vies d'Homère.
Tome second, Odyssée, et Carmina mi
1o. Epistole di Luca Pulci(xv111, nora, 28o feuillets.
in terza rima.)–M. D. xvIII. In-8. Édition fort rare, mais moins précieuse
Catal. Capponi qui l'indique avec le nom que celle de Venise 1537, du même éditeur,
de Bern. di Giunta.
Ant. Francino, et qui lui est de beaucoup
supérieure.
M. D. XIX. *
16. Musaei Opusculum de Herone
1 1. Aldi Pii Manutii Institutionum & Leandro. Orphei Argonautica et
Hymni. Orpheus de Lapidibus. Sen
tentiae ex variis poetis. Homeri Ba
* N'ayant aux volumes de cette année qu'une
trachomyomachia. - M. n. xix. In-8.
partie des dates de mois, je ne puis observer 1o4 feuillets; le Musaeus est accompagné
l'ordre mensuel, et je range ces 18 articles d'une version latine, il n'y en a point aux
suivant l'ordre des matières.
autres Opuscules.
HÉRITIERS

17. Horatius. - M. D. xix. In-8. 24. Luciani Opuscula, Erasmo Ro


176 feuillets. terodamo interprete. - M. D. xix.
Ily a sous cette même date deux éditions Mense Iulio. In-8. -
du même nombre de pages, et dont le choix 284 feuillets, dont les trois derniers sont
paroît indifférent. mal cotés.
18. P. Ovidii Nasonis libri ama Cette édition est copiée de l'Aldine de
torii. - M. D. xIx. In-8. 1516, mais on y trouve de plus Th. Mori
Utopia que les Giunti ont ajouté.
276 feuillets, et 8 de préliminaires.
Dans les exemplaires disposés pour être 25. Pomponius Mela, Julius Soli
vendus comme d'édition Aldine on ne voit
nus, Itinerarium AntoniniAug. Vi
point la préface d'Ant. Francino qui n'est bius Sequester, &c. - M. n. xix.
cependant point remplacée par celle de l'é Mense Aprili.
dition des Alde. Voyez ci-dessus, pages 72 In-8.
224 feuillets.
et 319.

19. Iu. Iuvenalis una cum Au. 26. Quinto Curtio (trad. da P.
Persio. - M. D. xIx. Mense Maii. In-8. Candido). - M. D. xix. Di Giugno.
In-8.
8o feuillets.
Au commencement est une épître ou pré 222 feuillets, un blanc et un pour la
face Poeta ad Lectorem, dans laquelle Ju marque Juntine.
vénal venant des Champs-Élysiens, se félicite
d'être, de compagnie avec Perse, remis en 27. Appiano Alexandrino delle
lumière par un éditeur aussi habile que Ber guerre civili dei Romani, trad. da
Alex. Braccio. - M. D. xix. In-8.
nard Junta « qui collatis in unum plurimis,
288 feuillets.
et illis antiquissimis exemplaribus,in inte
grum ad veram lectionem (Satyras restituit.) Traduction de peu de mérite, réimprimée
Vale ad Inferos revertor. » à Venise, 1538 par Féder. Turrisan, et
plus tard, en 1545 et 1551 par les fils d'Alde,
2o. Claudiani Opera.-M. D. xix. avec beaucoup de corrections, et la Guerre
In-8. d'Espagne traduite pour la première fois.
176 feuillets. Voyez ci-dessus, page 134.
21. Arcadia del Sannazaro. - 28. J. B. Egnatii Veneti de Caesa
M. D. xix. Di Aprile. In-8. ribus libri III. Spartianus.J.Capito
8o feuillets. linus, Lampridius. H. Vopiscus, &c.
– M. D. xix. Mense Ianuarii. In-8.
22. Opere poetiche di Hieronymo 39o feuillets, et six de préliminaires. C'est
Benivieni. - M. D. xix. Del Mese di le Recueil connu sous le titre de Historiae
Marzo. In -8.
Augustae Scriptores.
2oo feuillets, et quatre de préliminaires.
Réimpression de l'édition très rare de M. D, XX.
151 4.

23. Cei, Sonecti. Canzone. Stan 29. Horologium sive Diurnum ,


ze, &c. - M. D. xix. In-8. horas officii divini continens: graece.
– M. D. xx. In-8.
Un exemplaire de ces vers de Fr. Cei étoit
bien réellement dans la vente de Mark-Sykes, 184 feuillets ; bien imprimé en rouge et
n° 53 1 du Catalogue, 1"° partie, et il y fut noir.Volume très rare, inconnu à Bandini.
payé 2 l. 18 sh. Mais portoit-il la date de 3o. Theodori Gazae Introductio
1519 qu'indique le Catalogue, ou n'étoit-ce
Grammaticae et Opusculum de Men
point plutôt l'une des deux éditions connues,
de 15o3 ou 1514?C'est ce que je crois, et sibus. Georgius Lecapenus de Con
que peut vérifier la personne qui en a fait siructione verborum : graece. -
l'acquisition. M. D. xx. Quinto Cal. Aprilis. In-8.
DE FILIPPO JUNTA.

2 14 feuillets, et deux blancs dont un por tione. Quae ex conventu omnium


tant la marque. Planetarum,quiin piscibus continget
31.Joannis Joviani Pontani Opera anno 1524, divulgata est. Libri tres.
omnia soluta oratione composita.- ad Karolum primum divino afflante
M. D. xx. In-8. spiritu Caesarem semper Augustum.
6 parties qui se relient en trois ou quatre – M. D. xx. Mense Augusti. In-4.
volumes in-8°. 16 feuillets. Bandini fait mention de ce
La première partie a 282 feuillets mal très rare opuscule, mais en annonçant qu'il
chiffrés, et 4 d'Index. Die secunda Ianuarii. ne l'a jamais vu. Il le place à l'année 1524,
La deuxième a 224 feuillets et 4. Die et ne donne point le nom de son auteur.
xx111 Maii. Sur le titre, et dans sa dédicace, l'auteur
La troisième a 2o8 feuillets. Die duode nomme Charles V Carolus Primus, parce
cima Martii. qu'effectivement ce prince étoit Charles pre
La quatrième a 288 feuillets et 4. Quarto mier, comme roi d'Espagne.
nonas Maias.
La cinquième a 337 feuillets. Die xx No 37. Julii Pollucis Vocabularium :
vembris. graece. - M. D, xx. Mense Novem
La sixième a 147 feuillets et 4. Die sexta bri. In-fol.
decima Iulii. 96 feuillets dont 8 de préliminaires.
Bandini annonce 342 feuillets et 8 de pré
32. Ant. Cornazano de ReMilitari. liminaires ; il a pris pour chiffres des feuil
on somma diligentia impresso. - lets, ceux qui indiquent les colonnes.
m. D.xx. A di xxv di maggio. In-8. 38. J. Caesaris Commentaria. -
183 feuillets.
M. D. xx. Mense Decembri. In-8.
33. Virgilius. - M. D. xx. Nono 286 feuillets, et 16 de préliminaires,
Kalendas Augusti. In-8. conformes à ceux de la précédente édition
236 feuillets, 78 pour les Analecta Vir de 1514.
giliana, et 8 de préliminaires.
Bandini ne met que 63 feuillets pour les 39. Appiano Alexandrino delle
Carmina minora, parce que son exemplaire guerre externe dei Romani, trad. da
n'avoit point les Priapeia qui commencent Alex. Braccio. - M. D. xx. In-8.
au fol. 64. On trouve des exemplaires sé 191 feuillets. C'est la seconde partie d'Ap
parés de cette dernière partie, Analecta, pien, dont la première, Guerre civili, est
complète en 78 feuillets. de 1519.
34. Hesychii Dictionarium: graece. 4o. Ad Carolum Maximum Impe
- M. D. xx. Quinto Idus Augusti. ratorem Fratris Ambrosii Catharini
In-fol. Ord. Praed. Apologia pro veritate
192 feuillets, dont un blanc portant la Catholicae, & Apostolicae fidei, ac
marque : l'avant-dernier est coté par er doctrinae adversus impia ac valde
reur r 55.
pestifera Martini Lutheri dogmata.
- M. D. xx. Mensis Decembris. In-fol.
35. AugustiniNiphi Dialectica lu 92 feuillets.
dicra tyrunculis, atque veteranis util
lima , Peripateticis consona, iunio M. D. XXI.
ribus sophisticantibus contraria , 41. - Fratris Ambrosii Chatarini
numquam prius in lucem edita, au
reum Opus viliori argento emite. - Excusatio Disputationis contra Mar
M. D. xx. Mense Augusti. In-4. tinum (Lutherum,) ad universas ec
1o3 feuillets. clesias. - M. D. xxI. Die ultimo
Aprilis. In-4.
36. Augustini Niphi Philosophi 1o5 feuillets.Suite du précédent ouvrage
Suessani de falsa diluvii prognostica du même auteur.Voyez le n° 4o ci-dessus.
HÉRITIERS

42. Eutychii Augustini Niphi Li Segretario Fiorentino. -- M. D. xxi.


bellus de his quae ab optimis prin A di xv1 di Agosto. In-8.
cipibus agenda sunt. Ad Ludovicum 124 feuillets.
atque Elveriam Ferdinandos a Cor
duba,PrincipesSuessanos.-M.D.xxI. 48. Libri de Re rustica, à Nic. An
Die 1II. Mensis Aprilis. In-4. gelio recogniti. - M. D. xxI. Die
28 feuillets. xxvIII. Mensis Septembris. In-4.
343 feuillets et 2o de préliminaires.
43. Xenophonte della vita diCyro Copie de l'édition Juntine de 1515, avec
la seule addition de commentaires sur un des
Re de'Persi trad. da Jacopo di Mes livres de Columelle et de Palladius.
ser Poggio. - M. D. xxI. A di xxII
d'Aprile. In-8. 49. Alexander Aphrodisieus in
156 feuillets. priora Analytica Aristotelis :graece.
Giacomo, fils du célèbre Fr. Poggio, périt - M. D. xxi. Mense Decembri. In-4.
en 1478, dans la conjuration des Pazzi à la 174 feuillets.
quelle il prit part. Il fut pendu avec l'arche
vêque de Pise à un des balcons du palais de 5o. Porphyrii Introductio. Aris
la Seigneurie où ils étoient entrés pour s'em totelis praedicamenta. Periherme
parer des membres du gouvernement. neias. Priora Resolutoria. Posteriora
Resolutoria.Topica. Elenchi :graece.
44. Stephanus de urbibus : graece. - M. D. xxI. Mense Februario. In-4.
–M. D.xx1. Pridie Kal. Maias. In-fol.
152 feuillets.
69 feuillets, et un blancportant la marque.
51. Alexander Aphrodisieus in so
45. M. T. Ciceronis Orationes. - phisticos Aristotelis Elenchos : graece.
M. D. xx1. 3 vol. In-8. – M. D. xxI. In-4.
Premier vol. 3o 1 feuillets et 8 de prélimi Dans le Catal. Pinelli,t. 1°, page 21o.
naires. Mense Februario.
Deuxième, 25o. Mense Maii. 52. Libro da Compagnia nuova
Troisième ,275. Mense Iunii. mente impresso & con somma dili
Cette édition est faite sur l'Aldine de gentia corretto. - M. D. xxI. Die xxII
15 19, 3vol. in-8. mensis Ianuarii. In-4.
Le premier volume daté de février 152 1 , Sur le livre est un crucifix gravé en bois.
lorsque les deux suivants sont de mai etjuin
de la même année, le premier volume du Réimprimé chez les mêmes, en 1552 ,
Pontanus , ci-dessus, n° 3r , qui est de jan
aussi in-4°, avec quelques augmentations.
vier, pourroient laisser des doutes sur le véri 53. Ameto del Boccaccio.- M. D.
table ordre des mois de l'année , s'il n'étoit
xxI. A di. xx. Febraio. In-8.
pas si positivement connu qu'alorsjanvier et
février n'étoient pas les premiers mois. ro2 feuillets,un blanc, et un 1 o4° qui
doit porter la marque Juntine : les feuillets
46. Christophori Marcelli Ar 1o1 et 1o2 sont par erreur cotés 94.
chiepiscopi Corcyrae de Auctoritate 54. Sev. Boethius de philosophiae
Summi Pontificis, et his quae ad il consolatione. - M. D. xxI. Mense
lam pertinent, adversus impia Mar Martio. In-8.
tini Lutheri dogmata. - M. D. xxI.
Mense Iunii. In-4. 8o feuillets. Copie des précédentes édi
tions de 15o7 et 1513.
145 feuillets.
55. Francesco Galigaio, Summa
47. Libro dell' arte della guerra, dell' Aritmetica. - M. D. xxI. In-4.
di Niccolò Machiavegli Cittadino & Catal. Pinelli, t. IV, p. 75.
DE FILIPPO JUN'TA. XLV1I

256 feuillets chiffrés en désordre, six de


M. D. XXII. préliminaires, et deux blancs.
63. Historia d'Herodiano tradotta
56. Cl. Galeni Opera omnia, la in lingua Toscana. - M. D. xxII. A
tine. - M. D. xxii. 3 vol. In-fol.
dix Ottobre. In-8.
Ni cette première édition Juntine de Ga
lien, ni aucune des dix suivantes ne doivent 1 1o feuillets, 3 de préliminaires.
être placées parmi les éditions des Junte Édition donnée par Ant. Francinoà qui
le nom du traducteur est resté inconnu.
florentins, toutes ayant été faites à Venise
par Luc-Ant. Junta, et ses héritiers. «. Havendo presso di me Herodiano scrit
tore eloquentissimo tradotto in lingua tos
57. Il Petrarcha.-M. D. xxII. Del cana da huomo certamente eruditissimo, ma
mese di Luglio. In-8. a me incognito, mi sarebbe parsa cosa aliena
da ogni humanità tenerlo ascoso a guisa d'a
18o feuillets, et 24 non chiffrés, dans varo.» dit-il dans sa préface à Zanobi Bar
lesquels on trouve après l'Index plusieurs tolini, Patrizio Fiorentino.
pièces de vers ajoutées, et un long avis de
Bernard Junta, suivi d'un errata.Ce volume 64. M. Vitruvius de architectura.
a le même titre et les mèmes gravures en
bois que l'édition de 1515. S. J. Frontinus de aquaeductibus.
M. D. xx11. Sexto Kal. Novembris.
58. G. Gerson Della Imitatione di In-8.
Gesu Christo. - M. D. xxII. A dixix 192 feuillets pour Vitruve, et 24 pour
di Agosto. In-4. Frontin.

67 feuillets. Cinquième édition Juntine


de cet ouvrage.
65. Sophoclis Tragoediae septem,
cum interpretationibus vetustis et
59. Titus Livius cum Polybio, la valde utilibus :graece.- M. D. xxII.
tine, et Floro. - M. D. xxii. 4 vol. Sexto Kal. Novembris. In-4.
in-8. 193feuillets chiffrés, et un dernier, blanc,
Copie de l'Aldine de 1518-19-2o-21. ne portant que la marque Juntine. Au com
Tome premier, 8 feuillets, ensuite 339 mencement quatre feuillets de titre et pré
feuillets et 67. Septimo Idus Augusti. liminaires.Ces Scholies sur Sophocle avoient
Tome second : 8, 32 1 , 48. Mème date. été imprimées à Rome, en 1518, petit in-4;
Tome troisième : 6,276, 43. Même date. mais l'édition Juntine est la première dans
Tome quatrième : Polybius, Epitome, laquelle on les trouve réunies au texte. Elle
Florus. 226 , 52 et 63 feuillets. Mense est estimée et rare.
Aprili.
66. PlautiComoediae.- M. D.xxII.
6o. P. Ovidii Nasonis Metamor Mense Martii. In-8.
phoseos Libri xv. - M. D.xxII. Kal. 388 feuillets et 8 de préliminaires.
Septemb. In-8. Cette édition a de plus que la précédente
2o8 feuillets ; 4o de préliminaires et de 1514, les arguments de Simon Charpen
d'Index. tier, éditeur du Plaute de Lyon 1513, avec
ses nominum etymologiae.
- 61. Il Consiglio di M. Marsilio Fi Une troisième édition du Plaute a été
cino contro lapestilentia.-M. D.xxii. donnée en 1554 , in-8°, apud Haeredes
Il mese diSettembre. In-8. Bernardi Juntae, si toutefois ce n'est celle-ci
64 feuillets. avec un nouveau titre, ce qu'il seroit bien
aisé de vérifier.
- 62. Apuleius de Asino aureo. Flo
ridorum Lib. IIII. De Deo Socratis 67. Appiano, delle Guerre esterne
Apologia. Trismegisti Dialogus. De de" Romani, trad. da Aless. Braccio.
Mundo. - M. n. xxm. Kalen. Octo – M. D. xxii. In-8.
bris. In-8. Catalogue Pinelli,t. IV, p. 138.
XLVIII HÉRITIERS

68. Hieronymus Angerianus de mi opuscula, et Longolii Vita. - M. D.


seria Principum. - M. D.xxII. In-8. xxiv. Mense Decembris. In-4..
16 feuillets. 163 feuillets.
En 1827 j'aivu à Londres, chezMM.Payne
M. D. XXIII. et Foss un bel exemplaire de ce livre en
grand papier fort, venant de Florence.
69. Pedacii Dioscoridae de me 74. Fiammetta del Boccaccio. -
dica materia Libri v1 a Marcello Vir
M. D. xxIII. Del mese di Gennaio.
gilio latinitate donati. - M. D. xxIII. In-8.
Idibus Februarii. In-fol.
1 t2 feuillets, dont un blanc, et un der
352 feuillets, et dix de préliminaires. A nier portant la marque Juntine.
l'année 1528 Bandini met encore un Dios
coride latin, in-fol. sur la foi du second ca 75. De falsa Diluvii prognostica
talogue de Crevenna. Mais le premier , de tione. &c. - M. D. xxiv.
1776, en mentionne un de 1523, édition
dont l'existence n'est pas douteuse; et on
Édition in-4° de 152o, citée à la date de
1524 par Bandini qui convient ne l'avoir
peut regarder comme certain que la date de point vue, et n'en indique point le format.
1528 est dans le second Catalogue une faute
typographique au lieu de 1523.
M. D, XXV.
7o. Il Consiglio di Messer Mar
silio Ficino contro alla peste, &c.- 76. P. Ovidii Nasonis Fasti, Tris
m. D xxIII. Il mese di Marzo. In-8. tes, de Ponto, in Ibin, ad Liviam.
64 feuillets. Réimpression de l'édition de – M. D. xxv. Mense Aprili. In-8.
1522. 226 feuillets, et 2o de plus.
71. Trattato di vera et falsa Peni 77. Aristophanis Comoediae No
tentia composto da sancto Augustino, vem cum Commentaris antiquis et
& dal Reveren. Vescovo di Pistoia in valde utilibus. - M. D. xxv. Mense
volgar tradocto. - M. D. xxII. In-8. Februario. In-4.
36 feuillets. 373 feuillets et 32 de préliminaires.
Ni cette édition in-4°, ni l'in-8° de 154o,
M. D. XXIV. sans scholies, ne contiennent les deux der
nières comédies dont les Junte avoient donné
en 1515 la première édition in-8° et dont il
72. Monte delle Oratione con un leur restoit même en 154o assez d'exem
tractato dei quattro gradi spirituali
plaires pour qu'ils aient pu les faire servir à
composto per Sancto Augustino. - compléter cette dernière édition.
M. D. xxiv. A dixv d'Aprile. In-4.
44 feuillets. 78. Prisciani Grammatici Opera.
Ce volume ne porte point per li heredi di – M. D. xxv. In-4.
Philippo di Giunta , mais impresso a peti 32o feuillets, et 12 de préliminaires.
tione dell herede di Philippo di Giunta. Au Les exemplaires datés de 1554, Apud
commencement est une gravure en bois re haeredes Hernardi Juntae, sont de cette
résentant une sainte montagne du haut de même édition de 1525, dont on a réimprimé
laquelle le Père Éternel tend les bras aux le titre, le feuilletà sa suite, avec les deux
mortels. autres quiy correspondent, et de plus deux
A la suite de Monte delle Oratione, est à la fin, pour y changer la date.
un autre ouvrage de saint Augustin, il quale
si chiama Scala Celi. 79. Laberinto d'Amore di M. Gio
vanni Boccaccio. - M. D. xxv. In-8.
73. Christophori LongoliiOratio 72 feuillets.
nes duae pro defensione sua, et alia De même qu'à l'édition de 1516, ce vo
DE FILIPPO JUNTA.

ume porte Impsso in Firenze, sans le nom tino in lingua latina, & facto vulgare
des Imprimeurs. Il a la même préface de da Ludovico Petroni cavalier Senese.
Bernardo Giunta.
– M. D. xxvI. Di Settembre. In-8.
8o. Justini Historiae. Externorum 87 feuillets.
Imperatorum Vitae. Velleius Pater
culus. - M. D. xxv. In-8. 86. Diodoro Siculo delle antique
historie fabulose nuovamente fatto
268 feuillets, 16 de préface et Index.
vulgare. - M. D. xxvI. Di Ottobre.
Bandini et, d'après lui, Panzer, citent une In-8.
édition de 1522 comme se trouvant au pre
mier Catalogue de Crevenna. C'est une er 12o feuillets. Première édition de cette
reur. Ce Catalogue indique un Justin de traduction dont l'auteur n'est pas connu.
1525, mais non de 1522 ; et il n'en existe
pas de cette année-là. Celle-ci est la première 87. Thucydides cum Commenta
édition Italienne dans laquelle se trouve le riis antiquis et valde utilibus : graece.
Paterculus, réimpression de celle de Basle - Apud Bernardum Juntam. M. D.
152o.
xxvI. Die secunda Novembris. In-fol.
M. D. XXVI. 16o feuillets, et six de préliminaires.
Il y a des exemplaires auxquels le mot
81. Theodori Grammatices Libri vigesimo oublié donne lafausse date de 15o6,
ce qui a fait citer par plusieurs bibliographes
1III. De Mensibus Liber ejusdem. une édition de cette année 15o6.
Georgius Lecapenus de constructione
verborum. Em. Moscopulus de con 88. Josepho della Guerra Giudaica
structione nominum et verborum. tradotto in lingua Toscana. - M. D.
Ejusdem de accentibus. Hephaes xxvI. A di v1 di Novemb. In-fol.
tionis Enchiridion : graece. - M. D. 1 46feuillets.
xxvi. Mense Aprili. In-8.
284 feuillets dont 52 pour Hephaestionis 89. Valerius Maximus. Plutarchi
Enchiridion qui est ici imprimé pour la pre Parallela , addita propter materiae
mière fois. Il a son titre à part avec sa date, similitudinem.-M. D. xxvI. Die xxvII
et on en trouve quelquefois des exemplaires Novembris. In-8.
séparés. 228 feuillets, et 4 de préliminaires.
82. M.T. C. Epistolaefamiliares. 9o. Pomponius Mela. Julius Soli
- M. D. xxvI. Mense Maio. In-8.
256 feuillets.
nus. Itinerarium Antonini Aug. Vi
bius Sequester, &c. - M. D. xxvi.
Mense Februa. In-8.
83. M. T. Ciceronis LibriOratorii.
225 feuillets. Réimpression de l'édition
– M. D. xxvI. Mensis Augusti die vI. de 1519.
In-8.
248 feuillets, et 8 de préliminaires. 91. Sancti Basilii de liberalibus
studiis, et ingenuis moribus Liber,
84. Libro della prima Guerra per Leonardum Ar. (Arretinum) ex
delli Cartaginesi con li Romani com graecoin latinum versus.-M. D.xxv1.
posto da Misser Leonardo Aretino Mense Februa. In-8.
fatto vulgare da uno suo amico.- 12 feuillets. Réimpression de l'édition
m. D. xxvi. Di Settembre. In-8. de 1516.

68 feuillets.Cet ouvrage paroît ne pas de


voir être séparé du suivant : 92. Appiano Alexandrino delle
guerre civili de'Romani.-M. n.xxv1.
85. Libro della Guerra de Ghotti In-8. 288 feuillets.
composto da Messer Leonardo Are Réimpression de l'édition de 1519.
HÉRITIERS

mais la fraude netarda point à être signalée;


M. D, XXVII. plusieurs bibliographes s'évertuèrent à noter
les différences qui existent entre les deux édi
93. Il Decamerone di M. Giovanni tions. Debure le jeune dans sa Bibliographie
Boccaccio nuovamente corretto et con en donne une liste en 29 articles; et, ce
diligentia stampato. - M. D. xxv11. qu'il ne dit pas, et qui peut tenir lieu de
tous autres renseignements, c'est que dans
A di xIII1 del mese d'Aprile. In-4.. l'édition originale les 39 lignes qui forment
284 feuillets, un de titre, six de table, une page pleine ont 5 pouces 8 lignes de
suivis d'un blanc. hauteur (ancien pied , dit pied de roi), tan
Il existe peu de livres qui aient acquis dis que dans la contrefaction elles n'ont que
une valeur d'estime et en même temps une 5 pouces 6 lignes. Cette diférence une fois
valeur d'argentproportionnée à celle que de connue met à l'abri d'acquérir sans le savoir
puis plus de deux siècles a conservé ce vo un exemplaire original qui auroit été refait
lume petit in-4°; effectivement il mérite et complété avec plus ou moins de feuillets
l'espèce d'enthousiasme avec lequel il fut de la contrefaction.
toujours recherché, surtout en Italie. Édition Cette réimpression de 1729 n'est cepen
correcte et soignée d'un livre dont s'enor dant pas un mauvais livre; plusieurs fautes
gueillit la litterature italienne , elle fut de l'édition originale y sont corrigées ; on y
presque à son apparition considérée comme trouve quelques meilleures leçons. Annoncé
le prototype, le modèle obligé de toute édi avec franchise, et avec l'intention manifestée
tion future. Si malgré sa véritable impor de multiplier le bon texte de 1527, le vo
tance, et l'estime qu'elle méritera toujours, lume vénitien auroit été accueilli comme une
elle n'a cependant pas conservé cette préémi réimpression utile; mais la manière mysté
nence absolue qu'elle eut pendant beaucoup rieuse dont il a été introduit dans le monde
d'années, c'est que la découverte d'un ma littéraire et amateur, lui a fait un tort dont
nuscrit que l'on croyoit perdu donna du Dé probablement il ne se relevera jamais : ce
caméron un texte meilleur encore, et surtout sera toujours un livre d'ordre inférieur, et
représentant avec plus de fidélité l'ouvrage de peu de prix. -
tel que l'avoit produit son célèbre auteur.On J'en possède un exemplaire collationné
voit que je veux parler du manuscrit qu'en avec un soin scrupuleux sur le manuscrit de
1384 avoit fait Francesco d'Amaretto Man Mannelli , conservé à la Laurentiane. Les
nelli d'après une copie de la main de Boc nombreuses variantes et différences sont
cace lui-même. Ce texte est maintenant celui écrites sur les marges, et un certificat d'Ant.
de plusieurs éditions, et notamment de celle Maria Biscioni, Prefetto Regio de la Bi
de Domenico Maria Manni, 1761 , in-4°, bliothèque Laurentiane, du 25 janvier 1753,
qui le reproduit avec une exactitude pres écrit sur le dernier feuillet, atteste que cette
que absolue.Si cette édition de Manni étoit collation a véritablement été faite sur ce ma
d'une exécution moins mesquine, elle seroit nuscrit scritto da Francesco d'Amaretto
certainement venue se placer dans les pre Mannelli e copiato da lui dall' originale
miers rangs, tandis que malgré la supériorité dell' autore *. Ce que l'on peut trouver sin
de son texte elle n'a pu obtenir qu'un prix gulier, c'est que ce certificat est légalisé par
très modique, indice certain de la froideur un acte notarié écrit à la suite, et que l'acte
avec laquelle on la recherche. du notaire est encore suivi de la légalisation
Le prix excessif de l'édition de 1527 fit donnée par l'archevêque de Florence, avec
naître l'idée de spéculer sur l'enthousiasme son sceau et sa signature. Ces deux écrits
des amateurs. En 1729 une réimpression
faite à Venise chez Pasinello par les soins
de Stefano Orlandelli, aux dépens de Salva
tore Ferrari, reproduisit 3oo exemplaires, * Cet attestat y est deux fois de la même
imités de l'édition originale aussi exactement main.On voit qu'il fut recommencéparce que
qu'il y avoit moyen de le faire à 2oo années la première fois après le mot copiato Biscioni
en avoit oublié da lui. Debure, dans la Biblio
d'intervalle, avec des types qui n'étoient graphie, fait à ce sujet une erreur consistant
plus les mêmes, et du papier de qualité et non pas en un mot oublié, mais en un mot
de dimension différentes. Il se peut que quel mis de trop. Il dit, Belles-lettres, t. Il,p. 5o :
ques amateurs aient d'abord été trompés, la copie qu'en fit FAIRE Francois , etc.

- ---------
DE FILIPPO JUNTA.

sont du 16 juillet 1753.Singulier concours et alia quaedam Opuscula. Theo


d'authentication civile et ecclésiastique pour phrasti Opuscula quinque : graece.
un Decameron de Boccace. *
- M. D. xxvII. Mense Maii. In-4.
Crevenna, et après lui M. Dibdin, Deca
meron, t. II, p. 261 , mentionnent un exem 318 feuillets, et deux blancs dont un por
plaire survélin à très grandes marges, exis tant la marque Juntine.
tant à Milan dans la Bibliothèque du comte
96. Sallustius. - M. D. xxvII.
Firmian; le fait est vrai, et ce volume qui Mense Iunii. In-8.
est actuellement à Florence, parmi la belle
collection donnée par le comte D'Elci, est de 144 feuillets, 8 de préliminaires.
plus orné de peintures (con tutte le figure
miniate); mais il est de la contrefaction, ainsi 97. Sonetti e Canzoni di diversi
que deux autres, l'un dans la Bibliothèque antichi autori Toscani.- M. D. xxvII.
Trivulzio, l'autre chez M. le comte Melzi. A di v1 del mese di Luglio. In-8.
Il n'existe aucun vélin de l'édition originale, 148 feuillets, 4 de préliminaires, conte
de laquelle le seul exemplaire extraordinaire nant le titre et une très bonne préface de
que l'on connoisse est celui de M. le comte Bernardo Giunta.
Melzi, en grand papier. Volume rare. Une édition suivante, de
Ce que l'on peut trouver étonnant c'est Venise, chez les frères Niccolini da Sabio,
que Bandini n'entre dans aucun détail sur r 532 , in-8°, est un peu plus ample.
cette importante édition de laquelle il se
contente de donner la souscription et le titre. 98. Xenophontis Opera omnia
On litdans la Biblioteca Italiana, n°ccxv1,. graece. - M. D. xxvII. Die prima
Déc. 1833, pag. 3o3: « Uno de' nostri col Decembris. In-fol.
laboratori dice di avere avuto tra le mani
un esemplare della ventisettana antica, tutto 212 feuillets. Édition supérieure à celle
smarginato, cosicchè poteva dirsi in-8, o de 1516 dont elle est la réimpression.
in-16, in cui la data era visibilmente MDxxv1:
M. D, XXVIII.
vedendovisi anche aggiunto di mano non
recente un secondo 1, per farlo credere e
pagare come quella del 1527. Quell' esem 99. Pedacii Dioscoridae Anazarbei
plare debb' esser venuto in mano del librajo de medica materia libri v1 a Marcello
bibliografo Carlo Salvi, epare strano che il Virgilio latinitate donati. - M. D.
S. Gamba non ne abbia avuta notizia. » J'ai xxvIII. In-fol.
aussitôt communiqué ceci à M. Salvi qui m'a Ce volume, annoncé par Bandini sur l'au
répondu n'avoir jamais eu nivu le volume, torité de Crevenna, est daté de 1528 dans son
et ignorer complètement ce fait, exact ou Catal. de 1789; mais le premier, de 1776,
non. Ne seroit-ce pas plutôt un exemplaire tome II, p. 197 , lui donne sa vraie date de
de M D xv1 redaté de M D xxvII, et sur le 1523.Voyez ci-dessus, n° 69, p. xLvIII.
quel la lettre x, plus adroitement ajoutée
que le 1, n'auroit pas été remarquée par ce 1oo. Il libro del Cortegiano del
lui qui a examiné le livre ? Conte Baldesar Castiglione. - M. D.
xxvIII. Del mese di Ottobre. In-8.
94. P.C.Taciti Historiarum Libri 22o feuillets non chiffrés.
quinque,cum reliquis ejus Operibus. Copie de l'Aldine in-fol. de la même an
- M. D. xxvII. Mense Maii, die xxII. née, avec la même préface de l'auteur à Mi
In-8. 364 feuillets. chel de Sylva, évêque de Viseo.
95. Aristotelis Historia animalium 1o1. S. P. Q. F. (Senatûs popu
lique Florentini) Provisione della mi
litia et ordinanza Fiorentina. -
* J'ai possédéun autre exemplaire du Dé M. D. xxvIII. A div1 Novembre. In-4.
cameron , Elzevier, 1665, in-12 , sur lequel
une partie de ces différences du texte de 8 feuillets, sans autre désignation d'Im
Mannelli sont reportées de la main d'Ant. primeur que les deux lettres F. G. (Filippo
Maria Salvini. Giunta) ajoutées au lis des Jun e qui est au
d.
LII HÉRITIERS DE FILIPPO JUNTA.

dernier feuillet.A la fin est ce vers, en let et Imperio degli Ottomani. - M. D.


tres capitales : xxvIIII. Del mese di Giugno. In-8.
Aeneadae in ferrum pro libertate ruebant. 87 feuillets dont le dernier est coté par
erreur 97, plus un portant la marque Juntine.
1o2. P. Ovidii Nasonis libri ama
torii. - M. D. xxvIII. Mense Decem 1o8. Libro della vita civile com
bri. In-8. posto da Mattheo Palmieri Cittadino
Réimpression de l'édition de 1519, avec Fiorentino. - M. D. xxix. alli v di
la même préface d'Ant. Francino. Settembre. In-8.
Il y a deux éditions de ce volume, une 4 feuillets mal chiffrés : le texte commen
seule des Métamorphoses, 1522 ; quant aux çant au feuillet 9 jusques et compris 125.
Fastes et Tristes dontj'avois aussi noté deux Ensuite la souscription sur un feuillet, la
éditions, de 1519 et 1525, je crois bien que marque sur un autre, et entre les deux un
pour celle de 1519 il y avoit erreur, et feuillet blanc.
qu'elle n'existe point.Je ne l'ai jamais vue, et
il m'a été impossible d'en découvrir aucunes 1o9. Il Libro del Cortegiano del
traceS.
Conte Baldesar Castiglione.- M. D.
M. D. XXIX. xxix. del mese di Ottobre. In-8.
219 feuillets chiffrés. Cette édition que
1o3. Ameto del Boccaccio. - Bandini dit être à Venise chez les Domini
m. D.xxix. a di.xxix. diMaggio. In-8. cains, et venant d'Ap. Zeno, ne peut être la
1 o4 feuillets. même que celle qui est enregistrée à l'année
M. D. xxvII1 , et qui est comme celle-ci datée
1o4. Libro di Frate Hieronimo Mense Octobri; car il annonce que les feuil
(Savonarola) da Ferrara della Sem lets de cette édition de 1529 sont chiffrés
plicità della Vita Christiana tradocto avec désordre, et les feuillets ne sont point
in volgare da Hieronymo Benivieni chiffrés dans celle de 1528 que je possède.
Fiorentino. - M. D. xxvIIII. Nel mese
di Maggio. In-4. 11o. Libri duopostremi Prisciani
5o feuillets.Après le titre est une gravure
de Syntaxi castigati a Nicolao An -
en bois représentant l'auteur écrivant dans gelio Bucinensi.- M. D.xxix. In-4.
sa cellule devant un crucifix. Mentionné par J. M. Mazzucchelli, Scrit .
tori d'Italia, t. I, part. 1 r, pag. 738.
1o5. Operetta de l'Amore di Iesu
composta da Frate (Hieronimo Sa 111. Libro dell' arte della guerra
vonarola) da Ferrara.- M. D. xxix. di Niccolò Machiavegli Cittadino &
di Giugno. In-4. Segretario Fiorentino.-M. D.xxvIIII.
2o feuillets, avec le même portrait de In-8. 1o7 feuillets.
l'auteur.
lM. D. XXX.
Bandini indique celui-ci deux fois, p. 22 1
et 223, mais c'est évidemmentun double
emploi. 112. Quinto Curtio tradotto da P.
Candido. - M. D. xxx. di Novembrio.
1o6. Provisione della nuova Con In-8. 223 feuillets.
stitutione della Republica Fiorentina
facta in Iesu Xpo obtenuta nel Con M. D. XXXI.
siglio maggiore. - M. D. xxix. adi.
xxvI. di Giugno. In-4. 1 13. Il Cortigiano di M. Baldas
8 feuillets semblables aux 8 de la pièce sar Castiglione. In Firenze per li
ci-dessus, n° 1 o1. Heredi di Philippo di Giunta. -
M. D.xxxI. Del mese di Aprile. In-8.
1o7. Libro di Andrea Cambini Copie de la précédente, ou des précé
Fiorentino della Origine de Turchi dentes éditions.
BERNARDO JUNTA. LIII

ÉDITIONS
DE

BERNARDO ET DE BENEDETTO JUNTA.

Ici commence la série des éditions faites, colò Machiavelli. - M. D. xxxII. A


non plus par, ou chez les Héritiers de Phi di xv1 del mese di Marzo. In-4.
lippe Giunta, comme le sont toutes celles Au commencement 4 feuillets non chiffrés,
qui viennent d'être annoncées depuis et
compris la page xL11, mais au nom seul de contenant le titre ayant au verso une Epître
de B. di Giunta à Alessandro de' Medici, la
Bernardo Giunta qui de fait depuis la mort dédicace et le Proemio de l'auteur. L'ou
de son père, et peut-être même un peu plus
tôt, avoit toujours dirigé cet établissement vrage commence ensuite au fol. 9, signature
B, et finit au feuillet 224: A la fin sont 4
typographique; ce que prouvent les nom feuillets, deux d'errata, un blanc et un der
breuses préfaces latines et italiennes qu'il a
mises à la tête de la plupart des éditions. Il nier ne portant que la marque Juntine.
reste néanmoins probable que les intérêts
des divers héritiers étoient demeurés indivis. 117. Il Principe di Niccolò Ma
A commencer à l'année 1537, plusieurs chiavelli. La Vita di Castruccio Cas
de ces éditions sont au nom seul de Bene tracani. Il modo che tenne il duca
detto Junta , frère de Bernardo. Valentino per ammazzare Vitello
zo, &c. I Ritratti delle cose della
114. Discorsi di Niccolò Machia
velli. Sopra la prima Deca di Tito Francia,
xxxII.A
e della Alemagna. - M. D.
divIII Maggio. In-4.
Livio. - In Firenze per Bernardo di
Giunta. M. D. xxxI. A dix Novembre. 69 feuillets. Imprimé comme les Historie
In-4. fiorentine qui précèdent.
r 55 feuillets. Sur vélin dans la Biblio
118. T. Livii Patavini Historiarum
thèque royale de Dresde, acquis en 1825.
ab Urbe condita Decadis quintae Li
115. Historia delle guerre esterne bri quinque nunc primum excusi.-
de Romani di Appiano Alessandrino Anno xxxII.supra M. & D. duodecimo
tradotta da Alessandro Braccio. - Cal. Maias. In-8.
M. D. xxxI. Mense Decembri. In-8. 1 32 feuillets.

192 feuillets. Copie de l'édition de 152o. Nunc primum excusi n'est pas exact, ce
Ces diverses éditions de la traduction volume étant imprimé sur l'édition de Basle
d'Appien sont fort inférieures à celles que 1531 donnée par Simon Grynaeus, et qui
les fils d'Alde donnèrent en 1545 et 1551 , est effectivement la première de cette partie
dans lesquelles la traduction, imprimée avec de Tite-Live.
beaucoup plus de correction, est très avan Ce volume complète le Tite-Live imprimé
tageusement retouchée pour le style.Voyez par les Junte en 152o-22, d'après l'édition
ci-dessus,pag. 134, et dans ces éditions des Aldine, et de même avec Florus et Polybe.
héritiers Junta, les numéros 27, 39,67 et 92. En 1533 les Alde imprimèrent aussi ces cinq
livres de la cinquième Décade, mais ils ne
M. D. XXXII. les dirent point nunc primum excusi.
116. Historie Fiorentine di Nic 119. OpereToscane di Luigi Ala
LIV BERNARDO ET BENEDETTO JUNTA.

manni. - M. D. xxxII. A di 1x Lu
M. D, XXXVI.
glio. In-8.
44o feuillets sans nom d'Imprimeur, mais 125. S. Antonino Istrutione per
avec le lis sur le titre. Copie du premier des confessarsi, o sia Medicina dell' ani
deux volumes de l'édition de Seb. Gryphe de
Lyon, 1532-33, in-8. Celui-ci est moins bien ma. - Peri Giunti. M. D. xxxvI. In-4.
imprimé, et n'a pas eu de second volume. Au Catalogue Pinelli, t. IV , p. 12.
L'édition de Venise, Junta, 1542 , 2 vol.
in-8, est complète, et vaut celle de Lyon. M. D, XXXVII.

12o. M. Tullii Ciceronis Quaes 126. Historie Fiorentine di Nic


tiones Tusculanae. - M. D. xxxuI. colò Machiavelli. - M. D. xxxvII.
In-8.
In-4.
95 feuillets, 1 de titre, et 8 de table. 124 feuillets. Extabat in Magliab. dit
Point de nom d'Imprimeur, le lis sur le titre Bandini. On voit aussi cette édition au Ca
et à la fin.
tal. Pinelli, IV,p. 198.
M. D. XXXIII. 127. Il Libro del Cortegiano del
Conte Baldesar Castiglione. - Per
121. Hippocrates de victu acuto Benedetto Giunti. M. D. xxxvII. In-8.
rum, sive de Ptisana Libri tres, et 2oo feuillets mal chiffrés. Édition fort mal
Galeni Commentaria, latine, Nicolao imprimée. C'est le premier volume qui pa
Lavachio (dell' Avachio) interprete. roit avec le nom de Benoit Giunta.
- M. D. xxxIII. Mense Augusti. In-4.
128. Libro di Andrea Cambini
Je cite ce volume d'après Bandini qui lui
même le mentionne d'après des notes ma Fiorentino della origine de Turchi,
nuscrites de Salvino Salvinio. et imperio delli Ottomani. - Per Be
nedetto di Gionta dello anno M. D.
122. Fiammetta del Boccaccio.— xxxv11. In-8.
M. D. xxxIII. Del mese di Ottobre.
In-8.
76 feuillets.

1 12 feuillets, dont 1 blanc, et 1 portant la M. D. XXXIX.


marque Juntine. Copie de l'édition de 1524.
129. Apparato et feste nelle noze
123. Le Rime di M. GiacopoSan dello Illustrissimo Signor Duca di
nazaro. - M. D. xxxIII. In-8.
Firenze, &c. con le sue stanze, ma
56 feuillets. Il est à remarquer que le
driali, Comedia, etc. - Per Bene
volume finit par cette formule : Finisce le detto Giunta. M. D. xxxix. di xxIx
rime di, etc.
d'Agosto. In-8.
M. D. XXXIV. 17 1 feuillets.
Le récit est fait en forme de lettre (Epis
124. Il Principe di Niccolò Ma tolica narratio)par Pierre Franç. Giambul
chiavelli. La Vita di Castruccio, &c. lari. L'auteur de la comédie qui a pour titre
Corrado, est Antonio Landi.
– M. D. xxxIv. In-4.
Bandini dit : Extabat in Bibl. Magliab. M. D, XL.
prout ex Catal eruitur. On vient de vérifier
pour moi à Florence que ce volume n'existe
13o. Erotemata Chrysolorae, &c.
pas dans la Bibliothèque Magliabecchi; je
n'aijamais vu aucunes traces de cette édition graece. - Per Benedictum Juntam.
M. D. xxxx. Mense Ianuario. In-8.
de 1534 ;je crois que si elle est mentionnée
dans le Catalogue, c'est qu'on y aura écrit 288 pages. Copie des précédentes édi
1534 au lieu de 1532. tions Juntines de 15 1 4 et 15 16.

---
BERNARDO ET BENEDETTO JUNTA.

131. Hesiodi Opera et Dies, et M. D. XLlV.


Theogonia, et Clypeus. Theognidis
Sententiae. Sibyllae Carmina de 137. Orlando furioso di M. Ludo
Christo Musaeus. Orpheus. Phocy vico Ariosto. Con molte Espositioni
lides : graece. - Per Benedictum illustrato. - In Firenze. M. D. xLIIII.
Juntam. M. D. xxxx. Mense Februario. In-4. Fig. en bois.
In-8. 148 feuillets. 1o feuillets de préliminaires finissant avec
la signature A ij. Le titre est entouré du car
132. Theocriti Opera : graece. touche en bois que les Junte employoient
Per Benedictum Juntam. M. D. xxxx. dans ce temps-là, avec leur lis au bas. Le
In-8. 78 feuillets. texte commençant au feuillet A iij, finit au
fol. 36o sur lequel est le portrait de l'auteur,
133. Aristophanis Comoediae no qui est déjà dans les préliminaires,à la fin
vem : graece. - Per Benedictum de l'Index. On trouve ensuite sur 22 feuil
Juntam. M. D. xxxx. In-8. lets chiffrés séparément : « Dimostratione
248 feuillets. Édition moins recherchée delle comparationi , et altre annotationi
que les deux précédentes, de 1515 in-8° et nuovamente aggiunte con le citationi de'luo
1525 in-4°. Comme celle de 1515 il la faut ghi de l'autore imitati, &c. - In Fiorenza
D. xLIIII. »
compléter avec les deuxpièces imprimées une appresso Benedetto Giunta. M.
seule fois par les Junte, en 1515, dans ce Édition d'une grande rareté, qu'a fait
même format. connoître le Catalogue de lord Spencer.Voyez
Aedes Althorpianae, t. I, p. 161.
134. Il Principe di N. Machiavelli,
La Vita di Castruccio, etc. - Per M. D, XLVI.
Bcrnardo di Giunta. M. D. xL. In-4.
138. La Coltivatione di Luigi Ala
Copie de l'édition Juntine de 1532. manni. - Appresso Bernardo di
Giunti. M. D. xLvI. A di xxvIII. di
M. D. XLIII. Febbraio. In-8.
1 o3 feuillets.
135. P. Verg. Mar. Latinorum
Poetarum facile Principis Opera uti 139. Cinque Canti di un nuovo li
lissimis argumentis & adnotationibus bro di M. Lodovico Ariosto, i quali
illustrata , et accurate castigata. - seguono la materia del Furioso. -
M. D. xLIII. In-8. – Appresso Bernardo di Giunti.
M. D. xxxxvI. In-4.
Sans nom d'Imprimeur, mais avec le lis
sur le titre, et la date. Volume très rare, 28 feuillets. Cette pièce très rare, incon
ainsi que le sont presque sans exception tous nue à Bandini, est la copie de la première
les Virgiles imprimés dans le xvi° siècle. édition de ces Cinque Canti, faite chez les
Alde, en 1545, in-4",à la suite de l'ou
136. Discorsi di Niccolò Machia vrage entier.
velli sopra la prima Deca di Tito M. D. XLVII.
Livio. - Per Bernardo di Giunta.
M. D. xxxx111. In-4. 14o. Aristoteles de moribus ad
155 feuillets.
Nicomachum : graece. - Apud Ber
Bandini, pag. 236, annonce ce livre deux nardum Juntam. M. D. xLvII. xII. Kal.
fois, d'abord Per Bernardo di Giunta , et
ensuite, d'après Pinelli, per i Giunti. Il est Novemb. In-4.
évident que ce n'est qu'une même édition, 69 feuillets mal chiffrés, 1 blanc portant
et que dans le Cat. Pinelli on aura cru suf la souscription et la marque, ensuite 6 feuil
fisante l'indication Per i Giunti, comme on lets de variantes et de corrections.
fait souvent en cas pareil. Apud Aldum, Le nom de Bernard est à la fin, et le titre
Apud Elzevirios, &c. porte Apud Junctas, ce qui peut faire con
LVI BERNARDO JUNTA.

clure que cette Imprimerie s'exploitoit tou 1 12 feuillets ; sans nom d'Imprimeur,
jours pour les héritiers; et peut-être en étoit mais, comme au volume précédent, avec le
il ainside même des éditions de Benoit Junta, lis et un serpent entre des ronces, l'une des
dont le nom mis sur le livre indiqueroit seu marques Juntines, et dont l'usage ne con
lement que l'édition étoit faite à sa diligence mença que vers cette année.
et par ses soins.
r 47. Il primo Libro dell' Opere
141. Sophoclis Tragoediae , cum burlesche di Fr. Berni, di G. Della
interpretationibus vetustis & valde Casa, del Varchi, del Mauro, di M.
utilibus (Hephaestionis Alexandrini): Bino, del Molza , del Dolce & del
graece. - Apud (Bernardum) Junc Firenzuola. - Appresso Bernardo
tam. M. D. xLv11.v1. Id. Novemb. In-4. Giunta. M. D. xLvIII. In-8.
193 feuillets,plus 4 au commencement, Chiffré seulement en partie, et avec beau
et à la fin le lis sur un blanc. Édition non
coup de désordre. Il faut collationner d'après
moins rare que la précédente de 1522, et la table des pièces.
plus ample dans les scholies. Ce premier volume fut suivi d'un second,
imprimé en 1555, et dont voici le titre:
142. Dioscoride Anazarbeo della
Materia medicinale, trad. per Marc 148. Il Secondo Libro dell'Opere
antonio Montigiano da S. Gimi Burlesche, di M. Fr. Berni. Del Molza,
gnano Medico. - Appresso Bernardo di M. Bino, di Lod. Martelli. Di Mat
di Giunti. M. D. xLvII. di Genaio. In-8. tio Francesi, dell'Aretino et di di
3o2 feuillets, et 7 d'Index. versi autori. - Apresso li Heredi di
Bernardo Giunti. M. D. Lv. In-8.
M. D. XLVIII. 188 feuillets, et 4 au commencement.
La préface du premier volume, signée Il
143. Porphyrius philosophus de Lasca, est datée : « di Firenze alli x di Lu
non necandis ad epulandum animan glio. » Celle du second,signée FilippoGiunti
tibus. Ejusdem Sententiae. Michaelis (fils de Bernardo), porte à la fin : « Agli 8
Ephesii Scholia in libros Aristotelis di Le
Maggio 1555. In Fiorèza. »
premier volume a été réimprimé par
de partibus animantium : e Medicea les Junte, en 155o et en 1552. Quelques
Bibliotheca : graece. - In Officina Bibliographes révoquent en doute l'existence
Bernardi Junctae. M. D. xLvII1. x. Kal. de l'édition de 155o, mais je l'ai possédée,
April. In-fol. ainsi que les deux autres. Elles se copient
64 feuillets, chiffrés par pages, et avec l'une l'autre, et d'après la vérification que
quelque désordre, jusqu'à 129, et 4 feuillets j'ai faite en dix à douze endroits, à l'ouver
à la fin. Première édition. ture du livre, je suis persuadé que les deux
dernières n'ont point ce vice de mutilation
144. Opere (poetiche) di M. Lo qui leur est reproché.Celle de 1548 est bien
dovico Martelli corrette, et con dili imprimée, la suivante est d'un caractère fort
usé, mais la troisième est en lettres belles et
gentia ristampate. - Bernardo di neuves. La première édition est, au reste,
Giunta, di Maggionel MDxLvIII. In-8. celle que l'on est convenu de préférer. Réunis
184 feuillets, et 4 au commencement. et de bonne condition, les deux volumes de
1548-55 sont au rang de ce que la littérature
145. Ragionamenti di M. Agnolo italienne offre de plus rare et de plus pré
Firenzuola. Bernardo Giunta.
cieux; et même, avec le premier volume de
M. D. xLvIII. A di 1o d'Ottobre. In-8. 1 55o ou 1552, un très bon exemplaire est
96 feuillets. encore un livre de haut prix.
146. Prose di M. Agnolo Firen 149. Clizia. Comedia di M. Nicolo
zuola. - M. D. xLvIII. A' 1III. di No Machiavelli Fiorentino.-(Bernardo
vembre. In-8. Giunti.) M. D. xLvIII. In-8.
BERNARDO JUNTA. LVII

32 feuillets non chiffrés, dont le dernier Vescovo di Nocera, et tradotta per


blanc.
M.Lodovico Domenichi.-Appresso
15o. Petri Victorii Commentarii Bernardo Giunti. M. D. xLIx. In-8.
in tres libros Aristotelis de arte di 64 feuillets.
cendi. - In officina Bernardi Juntae.
M. D. xLvIII. In-fol. 156. Apuleio dell' Asino d'oro.
Tradotto per M. Agnolo Firenzuola.
637 pages. Réimprimé en 1573, in-fol., – M. D. xLix. In-8.
dans la même Imprimerie.
Cette édition des Junte n'existepoint. Ap.
151. Pratica d'Aritmetica di Fran Zeno le prouve; Bandini, qui la mentionne
sa liste, convient qu'il ne l'a pointvue,
cesco Ghaligai Fiorentino. Rivista & dansque Zeno a probablement raison. Je ne
ristampata con diligentia. - Ap et l'ai jamais rencontrée non plus, et je regarde
presso Bernardo Giunti. M. D. xLvIII. comme certain que la première édition est
In-4. celle de Gabriel Giolito de' Ferrari de Ve
1 14 feuillets. Une première édition Jun nise , 1 55o,in-12 , qui est jolie et fort rare.
tine est de 1521.Voyez ci-dessus, n° 55. Le même Giolito l'a réimprimée en 1567,
avec quelques notes, un Index et des gravures
152. Legge del Duca di Fiorenza en bois. En 1598 et 16o3-7 ce livre fut im
(Cosmo de' Medici) fatta contro a primé chez les Giunti, à Florence, mais ces
éditions sont mutilées.
quelli che machinassino averso la
Persona di S. E. o de suoi illustris
157. L'Asino d'oro di Niccolò Ma
simi Figliuoli. - Bernardo Giunti. chiavelli con alcuni altri Cap. (Ca
M. D. XLvIII. In-4.
pitoli)& novelle del medesimo, nuo
vamente messi in luce, & non piu
M. D, XL1X. stampati.-Appresso Bernardo Giun
ti. M. D. xLix. Il di xxiv di Novembre.
153. Libro di Messala Corvino In-8.
oratore eccellentissimo & Cavalier 64 feuillets. -
Romano ad Ottaviano Augusto della C'est peut-étre cet Asino d'oro de 1549
progenie sua. - M. D. xLix. In-8. qui aura causé l'erreur, et fait supposer en
cette même année une édition de l'Asino
46 feuillets; sans nom d'Imprimeur. Ce
livre a trois dates, 1549sur le titre; xx di d'oro, traduit d'Apulée.
Settembre M. D. xLvmI. da Napoli, à une 158. La Trinutia Comedia di M.
épître du traducteur Vincenzo Belprato alla
illustre Signora Vittoria Capanna; et enfin, Agnolo Firenzuola.- Appresso Ber
A.xv di Dicembre MDxLvIII. di Fiorenza, à nardo Giunti. M. D. xLIx. A vII di Fe
une autre épître à la même dame, par Lodo braio. In-8.
vico Domenichi, et qui termine le volume. 44 feuillets.

154. La Coltivatione di Luigi Ala 159. I. Lucidi Comedia di M.


manni. - Appresso Bernardo Giunti. Agnolo Firenzuola.-Appresso Ber
M. D. xLix. In-8. nardo Giunti. M. D. xLIx. A di xxvi
Réimpression de l'édition Juntine de 1546, Febraio. In-8.
qui elle-même est une copietrop peu correcte 44 feuillets y compris un blanc portant la
de l'in-4° de Robert Estienne , 1546. marque.

155. La Vita di Sforza valorosis


16o. Le Rime diM. Agnolo Firen
simo Capitano,che fupadre del conte zuola. - Bernardo Giunti. M. D. xLix.
Francesco Sforza Duca di Milano ; In-8.
scritta per Monsignor Paolo Giovio 136 feuillets.
LVI1I ÉDITIONS INCERTAINES.

. M. D. L. 163. Mandragola Comedia di Ni


colo Machiavelli Fiorentino. - Ber
161. Libro della Historia de" Ro nardo Giunti. M. D. L. In-8.
28 feuillets.
mani di Sesto Ruffo. trad. per il
Conte d'Aversa Gio. Vincentio Bel
prato.-M. D. L. Allix1. di Gennajo. 164. LaSporta Comedia diGiovan
In-8. Batista Gelli. - Bernardo Giunti.
M. D. L. Il di xv Feb. In-8.
Après le fol. 44 vient l'ouvrage suivant,
non chiffré, et qui fait partie du volume. 4 1 feuillets.

162. L'Asioco overo Dialogo del 165. Il primo libro dell' Opere
dispregio della morte di Platone,tra Burlesche di Francesco Berni ed altri.
dotto per l'illustriss. S. Conte d'A –Appresso Bernardo Giunta. M. D. L.
versa il S. Don Gio. Vincentio Bel In-8.
prato. - Appresso Bernardo Giunti. Réimpression du volume de 1548.Voyez
M. D. L. A diprimo di Febraio. In-8. ci-dessus, pag, LvII.

Bandini enregistre comme Editiones Jun nuis moribus liber, per Leonardum
tinae dubiae, un certain nombre de volumes Ar. in latinum conversus. In-4.
dont je ne dois point faire ici mention, parce
qu'ils sont maintenant reconnus pour être 28 feuillets sans date aucnne; mais im
d'impression lyonnoise. Voyez ci-dessus, primé comme le Gerson de l'année 15o9.
pag. 3o5 et suivantes, la liste des contre Voyez ci-dessus, p. xxxvi. L'opuscule de
factions Aldines. - S. Basile a été réimprimé par les Junte de
Voici quelques autres éditions que je Florence, en 1516, et 1526.
prends dans cette même série d'Editiones
Juntinae dubiae.Je n'aipas eu occasion de 3. Florentia obvians (Poema he
les examiner, mais je n'aperçois rien qui roicum). - In-8. -
doive empêcher de les classer parmi les édi 4 feuillets sans aucune date, imprimés
tions Juntines.Quant au Lucien grec, 1496, avec l'italique des Junte.
in-fol. que Bandini met pour premier article
de cette espèce de supplément , il est reconnu 4. Plutarchi Oratio consolatoria
que ce livre n'est pas imprimé avec des ca ad Apollonium. Demosthenis Ora
ractères dont les Junte aient jamais fait usage. tiones Olynthiacae 111. Contra Phi
Il est vrai qu'ils se rendirent acquéreurs lippum prima, et de pace Oratio.
d'une partie des exemplaires auxquels ils Lysiae Apologia. Isocratis Sermo de
joignirent leur supplément de 1517. Voyez
à cette année,pag. xLII. pace :graece. - In-8.
95 feuillets.Sans date, mais avec l'enca
1. Petri Criniti Poematum Libri drement de titre, gravé en bois, qui se voit
duo. - In-4. au Plaute de Junte de 1514, aux Epistolae
38 feuillets. Sans nom de lieu ni d'Im ad Atticum de la même année, età plusieurs
primeur, mais exécuté avec les caractères autres volumes de ces mêmes temps.
qui en 15o4 et 15o5 ont servi à deux autres
5. Exequiae Illustriss. Juliani Me
opuscules du même Crinitus, et portant le dices
nom de Phil. Junta. Ducis Nemurtis subitario Car
mine celebratae. In-4.
2. Flores Poetarum.pro instruen 4 feuillets imprimés avec un caractère
dis pueris in primis lectionibus. S. rond qu'employoit Ph. Junta. La première
Basilii de liberalibus studiis et inge page contient le titre avec un ornement en

--
ÉDITIONS INCERTAINES. LIX

bois et les armes de Médicis. Au revers est 27 feuillets. Sans nom ni date, mais en
une courte épître d'Amb. Nicander à Lau caractères italiques de ceux qu'employoient
rent de Médicis, datée Florentiae die xix. les héritiers Junta, vers 1519.
Martii. M. D. xv.
Les trois autres feuillets contiennent une
M. D. XXXIX.
pièce de vers ou poème du même Nicander,
intitulé Ctereismatiscon. Avec ces feuillets
1o. Rime de la Diva Vettoria Co
dans l'exemplaire de Bandini sont reliés les lonna de Pescara inclita Marchesana.
deux opuscules suivants, imprimés avec les - In Firenze. M. D. xxxIx. Et à la
mêmes caractères ronds.
fin Stampati ad instantia de Niccolò
6. Ad praestantissimum virum D. d'Aristotile,dettoil Zoppino da Fer
Benedictum Accoltum Alexandri Ros rara. In-8.
selli Silvula cui titulus Fortuna. In-4. 48 feuillets.
4 feuillets.
11. Risposta alla Epistola delTris
7. Salus Italica. - In-4. sino delle lettere nuovamente ag
12 feuillets, avec des vers latins de divers gionte alla volgar lingua Fiorentina.
auteurs. – In-4.
29 feuillets.Sans nom ni date, mais d'im
8. Lauretum. - In-4. pression conforme à un livre des Junte, de
24 feuillets, en caractères ronds des Junte. 152 1 , Christophori Marcelli opus de aucto
C'est un recueil devers latinsà la louange ritate summi Pontificis.
de Laurent de Médicis. Le titre est orné
d'une gravure en bois représentant Apollon 12. Il primo Libro delle lettere
et les Muses, et les armes de Médicis. Vient di Niccolò Martelli. - In-4.
ensuite une épître à la mère de Médicis, par 91 feuillets.Sans nom d'Imprimeur, mais
Severo Minervi, compilateur de ce recueil en caractères semblables à ceux qui en 1548
dont les auteurs sont au nombre de 2 1.
ont imprimé l'édition Juntine des poésies
italiennes de Lodovico Martelli.Au commen
9. Hecuba tragedia di Euripide cement du volume est le portrait de l'auteur,
Poeta Greco, tradotta in lingua vol bien gravé en bois, ayant au bas la date de
gare per Giovanbatista Gelli. In-8. MDXLVI.
CATALOGUE
DES

ÉDITIONS JUNTINES DE FLORENCE ET DE VENISE,


nuui un onmis m: MATIÈRES.

tuumque
. 151 1. Biblia sacra latina. In-4. fig. V. 1503. Missale Monasticum Vallis
. 1519. Eadem. In-8. fig. Umbrosæ. In-l‘ol. fig.
sss<<
es
aes
<<sse< 1533. Eadem.
5 vol. in-12. V. 1504. Missale Praedicatorum.
1530. Psalmi Davidis. In-fol. In-fol. fig.
1490. Biblia, trad. per Malermi. V. 1507. Missale Casinensis Congre
ln-fol. gationis. In-fol. fig.
1492. La medesima. In-fol. . 1497. Breviarium Romanum.In-4.
1494. La medesima. In-l'ol. . 1499. Idem. In-S.
1507. La medesima. In-fol. gs
<sg
<g
<eqq<<<e 1503.
Breviarium Ecclesiae Pla
1532. La medesima, trad. da Bru centinae. In-4.
cioli. In-fol. fig. 1508. Breviarium Coelestinorum.
1538. La medesima, tr. da Mar ln-S.
mochino. In-fol. . 1515. Breviarium Carmelitarum.
1542. La medesima. In-fol. In-4.
. 1546. La medesima. In-fol. 1522. Breviarium Congregationis
1547. La medesima. In-fol. Édi— montis Oliveti. In-fol. fig.
tion douteuse. 1 515. Diurnum Romanum. 10-12.
. 1524. Il Salterio di Davitte. In-4. 1517. Compendium Diurni R0
. 1536. Psalmi di David, trad. da mani. In-8.
Ant. Brucioli. 111-8. 1496. Officium B. Mariae Virgi
. 1530. Il Nuovo Testamento, trad. nis. In—16.
da Brucioli. In-8. . 1501. Idem. In-8.
ei . 1542. Il detto, tr. da fra Zacheria. . 1504. officium B. Mariae Virgi
In-8. nis. ln-8. fig.
se<s s..s 1520. Horologium : gr. In-8.
1497. Missale Romanum. In-4. fig.
. 1541. L’Ol'ficio della Vergine.
In-12.
en bois. 1542. Olficium virginis Mariae.
Circa 1500. Idem. In-4. fig. In-12. fig.
1504. Idem. In-8. 1509. Processionarium fratrum
1506. Idem. In-4. praedicatorum. In-4. fig.
1516. Idem. In-4. fig. . 1510. Pontificalis Liber. In-fol.
1519. Idem. In—4. . 1520. Idem. In-fol.
1530. Idem. In—l'ol. fig. . 1518. Statuta Concilii Florentini.
. 151.0. Idem. In-4. fig. In-4.
ÉDITIONS JUNTINES PAR ORDRE DE MATIÈRES. LX!

. 1516. S. Dionysii Opuscula : gr. 1514. Gregorii IX Decretales.


In—8. In-4.
. 1489. Transito de S. Hieronimo. . 1521. Chr. Marcellus de auctori
In-4. tate summi Pontificis. In—4.
"1 '1 "!. 1528. Provisione della militia et
1<w
wa<w<wwfl
e<<u
au 1516. S. Basilius de liberalibus
studiis : lat. Iii-8. ordinanza Fiorentina. In-4.
1526. Idem. In-8. . 1529. -—— Della nuova Constitu—
1502. Omelie di Sancto Gregorio zione della Rep'ublica Fioren
Papa. In-4. tina. In-4.
1513. Lactantius. In-8. . 1548. Legge di Cosmo de’ Medici.
1513. Tertulliani Apologeticus. 111-4.
In-B.
1522. - Trattato di vera et falsa
Penitenlia. In-4. SCIENCES ET ARTS.
. 1524. S. Augustinop Monte delle
orat. In-4.
fli 1550. L’Asioco, dialogo di Pia
. 1503. Flores S. Bernardi. In-4. tone. In-8.
. 1503. S. Bernardi Opuscula. In-8. . 1550. Aristotelis opera omnia z
. 1509. Thomae de Aquino Prima lat. au vol. in—fol.
pars Secundae. In-fol. ws wsw < 1521. Aristotelis Opera varia : gr.
. 1509. —— Prima pars Summae. In-4.
In—fol . 1527. Aristotelis Hist. animalium.
. 1 489. Gerson, lmitatione di Giesu. Theophrasti Opuscula : gr. ln-4.
111-8. 1518. Aristotelis Problemata: la
. 1509. La medesima. In-4. tine. In-fol.
. 1514. La medesima. In-4. 1547. Aristoteles de moribus :gr.
. 1522. La medesima. In-4. In-4. _
. 1508. Liber‘meditationum. In-8. 1547. Aristotelis Dialectica : lat.
1529. Hieronimo Savonarola della In-fol.
semplicità della Vita Christiana. 1535. Aristotelis Ethica : latine.
In-4. In-fol.
wwwm 1529. -- de l’Amore di Iesu. In-4. o 1521. Alexander Aphrod. in priora
yw
1536. S. Antonio, Istruttione per Analytica Aristotelis : gr. In-4.
confessarsi. In-4. < :.< .<F1 1521. - in Sophisticos Aristote
. 1521. Libro da Compagnia. In-4. lis : gr. In—4. .
. 1520. Ambr. Cathan'ni Apologia 1520. Themistius in Aristotelem:
pro veritate Cath. fidei. In—4. latine. In-fol.
1521. -- Excusatio Disputatio . 1526. Thomae Aquini Comm. in
num contra M. Lutherum. In—4. Aristot. Posteriora. In-fol.
1508. Vocabularium Ecclesiasti 1509. Guallerius Burleius in Isa
cum. In-8. gogas Porphyrii , &c. In-fol.
. 1514. Caietanus sup. libr. Arist.
de anima. In-fol.
JURISPRUDENCE. . 1518. Aegidii Romani, &c. Com
ment. in Aristotelis lib. de ge
q . 1 5 1 6. Iustiniani Institutiones. In-8. nerazione, &c. In-fol.
V. 1548. Sylvestri Aldobrandini in . 1548. P. Victorius in Aristot. de
Justinianum Annotationes. In-4. arte dicendi. In- fol.
V. 1514. Bonifacii VIII Sextus De '11"!!! . 1548. Porphyrius de non necandis
cretalium Liber. In-4. animalibus : gr. Inrfol.
LXII ÉDITIONS JUNTINES

V. 1523. Boethii Opera. In-fol. Hugonis Benti et aliorum. 4


V. 1536. Eadem. In-fol. vol. in-fol.
F. 15o7. Boethius de Consol. philos. | V. 1527. Mesue Medicina. In-fol.
In-8. V. 1549. Mesue Opera. In-fol.
F. 1513. Idem. In-8. V. 1533. Alexander Benedictus de
F. 152 1. Idem. In-8. morborum causis, &c. In-fol.
V. 1527. Sig. Fanti , Triompho di | V. 152o. P. de Abano Conciliator
Fortuna. In-fol. Philosophorum et Medicorum.
F. 1521. Aug. Niphius de his quae ab In-fol.
optimisprincipibus agenda sunt. . 1515. Nicolai Nicoli Liber scien
In-4. tiae medicinae. In-4.
. 1528. Il Cortegiano di B. Casti . 153o. Ejusdem Sermones de ma
glione. In-8. teria medica. In-fol.
. 1529. Il medesimo. In-8. 1517. Practica Savonarolae de fe
. 1531. Il medesimo. In-8. bribus, &c. In-fol.
. 1537. Il medesimo. In-8. . 1517. Ant. Guainerii Practica et
. 1522. Hieron. Angerianus de mi Opera omnia. In-fol.
seria Principum. In-8. 1521. Practica Gordonii. In-fol.
. 1529. Mat. Palmieri, della vita 1525. B. MontagnanaeMed. Con
Civile. In-8. silia. In-fol.
. 1515. Libri de Re Rustica. In-4. . 1526. Gentilis de Febribus, et in
. 1521. Iidem. In-4. Avicennam. In-fol.
. 1533. Hippocrates de victu acu 1531. Chirurgia Argelate cum
torum : lat. In-4. Abulcasi. In-fol.
. 1522. Cl. Galeni Opera : lat. 3 vol. 15o7. Ant. Benivenius de causis
in-fol. morborum. In-4.
. 1528. Eadem. 4 vol. in-fol. . 1522. Consiglio di M. Ficino con
. 1541. Eadem. 4 vol. in-fol. tro la peste. In-8.
. 155o. Eadem. 7 vol. in-fol. 1523. Il medesimo. In-8.
Les sept éditions Juntinesfaites après 152 1. Fr. Galigaio. Summa dell'
155o , sont de 1556, 1565, 1576, Aritmetica. In-4.
1586, 1597 à 16oo, 16o9, 1625; . 1548. La medesima. In-4.
toutes in-folio.Voyez ci-dessus, p.vrI. 1519. Liber quadripartiti Ptole
V. 1523. Vgonis Comment. in Hip maei, &c. In-fol.
pocratem et Galenum. 7 parties. 1528. Ptolemaei Almagestum.
In-fol. In-fol.
. 1534. Aetius Amidenus : latine. . 152o. Haly de Juditiis Astrorum,
In-fol. &c. In-fol.
1518. Dioscorides : lat. In-fol. . 1524. Io. de Regio Monte Tabu
. 1523. Idem. lat. In-fol. lae directionum, &c. In-4.
1528. Idem. In-fol. (édition chi . 1524. Alphonsi Regis et Elizabeth
mérique.) Reginae Tabulae. In-4.
1547. Dioscoride della Materia . 1525. Omar de Nativitatibus; de
medica. In-8. potestate Planetarum, &c. In-4
. 1524.C. Celsus. In-fol. . 1531. Io. de Sacrobusto Sphaerae
1519. Avicennae tertia et quarta tractatus, et multa alia. In-fol.
Fen. In-fol. . 1513.Vitruvius, Frontinus.In-8. fig.
V. 1522. Dini in Avicenn. Commen . 1522. Iidem. In-8. fig.
taria. In-fol. . 15o4. Pomp. Gauricus de sculp
V. 1523. Avicenna, cum Comment. tura. In-8.
PAR ORDRE DE MATIÈRES. LXIII

. 1521. Eaedem. 3 vol. in-8.


1515. Ciceronis Philippicae. In-8.
BELLES-LETTRES. . 1515. - Verrinae. In-8.
. 1519. Asconius Pedianus in Cicer.
Orationes. In-8.
. 1514. Enchiridion Grammaticalis . 151o. Ciceronis Epistolae familia
Introductionis : gr. In-8. res. In-8.
. 1516. Enchiridium Grammatices : . 1526. Eaedem. In-8.
gr. In-8. . 1514. Ciceronis Epistolae ad At
. 15 15. Theodori Gazae Gramma ticum. In-8.
tica graeca. In-8. 1516. Ciceronis Opera philoso
. 152o. Eadem. In-8. phica. In-8.
. 1526. Theodori Grammatica gr. . 15o8. Ciceronis Tusculanae Quaes
Hephaestionis Enchiridion. In-8. tiones. In-8.
154o. Erotemata Chrysolorae : 1514. Eaedem. In-8.
gr. In-8. 1532. Eaedem. In-8.
. 1515. C. Lascaris Grammatica 15o8. Cicero de Officiis. In-8.
graeca. In-4. douteux.
. 152o. Iulii Pollucis Vocabularium : 1513. Idem. In-8.
gr. In-fol. 1517. Idem. In-8.
. 152o. Hesychii Dictionarium : gr. 1515. Quintilianus. In-8.
In-fol. 1524. Chr. Longolii Orationes.
1525. Priscianus. In-4. In-4.
. 1529. Libri duo Prisciani de Syn 1519. Florilegium Epigr.gr. In-8.
taxi. In-4. 1519. Homeri Opera : gr. 2 vol.
. 15o9. Regulae Nic. Perotti. In-4. in-8.
1525. Aelius Donatus Gramma 1537. Eadem : gr. 2 vol.in-8.
ticus. In- . 1515. Hesiodus : gr. In-8.
. 1516. Aldi Pii Manutii Institutio 154o. Idem : gr. In-8.
nes Grammaticae. In-4. 1515. Theocritus :gr. In-8.
. 1519. Eaedem. In-4. 154o. Idem : gr. In-8.
. 151o. Erudimenta Gramm. lat. 15oo. Orpheus : gr. In-4.
linguae. In-8. 1519. Musaeus , Orpheus : gr.
. 153o. G. Budaei Commentaria de In-8.
lingua latina. In-fol. . 1515. Oppianus: gr. In-8.
. 1515. Apollonius de constructione : . 1518. Euripidis Hecuba et Iphi
gr. In-8. genia : lat. In-8.
. 1515. Aphthonius; Hermogenes : . circa 1519. Hecuba , Tragedia ,
gr. In-8. trad. da G. B. Gelli. In-8.
1517. Orationes Aristidis : gr. . 1534. Scholia in Euripidem : gr.
In-fol. In-8.
. circa 1514. Plutarchi Oratio Con . 1522.Sophocles: gr. In-4.
solatoria, &c. gr. In-8. 1547. Idem : gr. In-4.
. 1534-37. Cicero Victorii. 4 vol. 1515.Aristophanes :gr. In-8.
in-fol. 1525. Idem : gr. In-4.
. 15o8. Ciceronis Rhetor. In-8, 154o. Idem :gr. In-8.
1514. - Libri Oratorii. In-8. 1515. - Comoediae duae. In-8.
. 1515.- Utraque Rhetorica. In-8. 1512. Lucretius. In-8.
F. 1526. - Libri Oratorii. In-8.
. 15o3.Catullus, Tibullus, Proper
F. 1515. Ciceronis Orationes. In-8. tius. In-8. -
Lx1V ÉDITIONS JUNTINES

F. 151o.Virgilius. In-8. F. (1515). Salus Italica. In-4.


-
F. 1517. Idem. In-8. F. absque anno. Lauretum. In-4.
V. 1519. Idem, cum Comment. In-fol.| F. 1527. Sonetti e Canzoni di autori
F. 152o. Idem. In-8. Toscani. In-8.
V. 1533. Idem. In-fol. F. 15o6. Commedia di Dante. In-8.
V. 1537. Idem. In-fol. fig. V. 1529. Dante , col commento di
V. 1542. Idem. In-fol. fig. Landino. In-fol.
F. 1543. Idem. In-8. F. 15o4. Petrarcha. In-8.
F. 15o4. Vergilii Eclogae. In-8. F. 151 o. Il medesimo. In-8.
F. 15o3. Horatius. In-8. F. 1515. Il medesimo. In-8.
F. 1514. Idem. In-8. F. 1522. Il medesimo. In-8.
F. 1519. Idem. In-8. V. 15o1. Ditta Mundi, di Faccio de
V. 1489. Ovidii Opera. In-fol. gli Uberti. In-4.
F. 1519. Ovidii Libri amatorii. In-8.| F. 152o. Cornazano de re militari.
F. 1528. Iidem. In-8. In-8.
F. 1522. - Metamorph. Libri xv.| F. 1518.Stanze di Angelo Politiano.
In-8. In-8.
F. 1525. - Fasti, Tristes, &c. In-8. . 1514. Arcadia del Sannazaro. In-8.
V . 1497.Trasformationi di Ovidio. 1519. La medesima. In-8.
In-fol. fig. . 1533. Le Rime di G. Sannazaro.
In-8.
15o1. Le medesime. In-fol. fig.
* 1548. Ovidio, le Metamorfosi,tr. 15o3. Poesie di Fr.Cei. In-8.
. 1514. Le medesime. In-8.
da G. A. Dell'Anguillara. In-4.
fi . 1519. Le medesime. In-8.(Édition
- Valerius Flaccus. In-8. tres douteuse.

. 1517. Idem. In-8. . 1514. Opere poetiche di Hier. Be


nivieni. In-8.
. 1515. Silius Italicus. In-8.
. 1518. Silius Italicus. In-8. . 1519. Le medesime. In-8.
Édition qui n'existe point. . 1516. Opere del Poeta Seraphino
Aquilano. In-8.
1513.Juvenalis et Persius. In-8. 1532. Opere toscane di L. Ala
1519. Iidem. In-8. manni. In-8.
1517. Ausonius. In-8. . 1542. Le medesime. 2 vol. in-8.
1519. Claudianus. In-8. 1546. - La Coltivatione. In-8.
1514. Plautus. In-8. 1549. - La medesima. In-8.
1522. Idem. In-8. 1539. Rime di Vettoria Colonna.
15o5. Terentius. In-8. In-8.
15o9. Idem. In-8. 1548. Opere Burlesche di Berni,
1513. Idem. In-8. &c. tomo primo. In-8.
1517. Idem. In-8. 155o. - Il medesimo. In-8.
15o6.Senecae Tragoediae. In-8. . 1552. - Il medesimo. In-8.
1518. Eaedem. In-8. . 1555. Delle medesime, tomo se
. circa 15o5. Petri Criniti Poemata. condo. In-8.
In-4. . 1541. Orlando innamorato, rifatto
. circa 15o9. Flores poetarum. In-4. da Fr. Berni. In-4.
. 1512. Florentia obvians (poema). . 1545. Il medesimo. In-4.
In-8. . 1544. L.Ariosto, Orlandofurioso.
F. 1515. Exequiae Juliani Medices. In-4.
In-4. . 1546. L. Ariosto, Cinque Canti.
F.(1515). Alex.RosselliSilvula. In-4. In-4.


r - -

PAR ORDRE DE MATIÈRES.

. 1539. Feste nelle noze del Duca 1518. Erasmi Moria. In-8.
di Firenze. In-8. 1548. Ragionamenti di Agnolo
. 1548.Opere poetiche di L. Mar Firenzuola. Im-8.
telli. In-8. . 1548. Prose diAgnolo Firenzuola.
. 1548. Clizia, Comedia di N. Ma . 1497. ZenobiProverbia : gr. In-4.
chiavelli. In-8. . 1496. Luciani Opera : gr. In-fol.
. 155o. Mandragola , Comedia di . 1535. Luciani Opera : gr. 2 vol.
N. Machiavelli. In-8. in-8.
. 1549. La Trinutia, Comedia di . 1519. Luciani Opuscula : lat. In-8.
Ag. Firenzuola. In-8. . 1535. Philostratorum. Imagines :
. 1549. I Lucidi, Comedia di Ag. gr. In-8.
Firenzuola. In -8. . 1517. Icones Philostratorum, &c.
. 1549. Le Rime di Agnolo Firen gr. In-fol.
zuola. In-8. . 15o8. J. Jov. Pontanus de Pru
. 155o. La Sporta, Comedia di G. dentia. In-8.
B. Gelli. In-8. . 1514. J. Jov. Pontani Carmina. 2
. 1512. Apuleius. In-8. vol. in-8.
. 1522. Idem. In-8. . 152o. Ejusd.Opera soluta oratione
. 1516. Decamerone di Boccaccio. composita. 4 vol in-8.
In-4. . 1521. Machiavelli , Arte della
. 1527. Il medesimo. In-4. guerra. In-8.
1516. Boccaccio, Laberinto d'A . 1529. Il medesimo libro. In-8.
more. In-8. 1531. - Discorsi sopra Tito Livio.
1525. Il medesimo. In-8. In-4.
. 15 17. - Fiammetta. In-8. 1543. I medesimi. In-4.
. 1524. La medesima. In-8. 1532. - Historie fiorentine. In-4.
1533. La medesima. In-8. 1537. Le medesime. In-4.
152 1. – Ameto. In-8. 1532.- Il Principe. In-4.
1529. Il medesimo. In-8. 154o. Il medesimo. In-4.
1549. N. Machiavelli, Asino d'oro. . 1482. Dialogo di Sancta Cathe
In-8. rina da Siena. In-4.
. 1513. Aulus-Gellius. In-8. 1483. Il medesimo Dialogo. In-4.
. 1513. Macrobius. In-fol. . 1494. Il medesimo Dialogo. In-4.
. 15 15. Idem. In-8. . 15o5. Gli Asolani di P. Bembo.
. 1531. Albertus Pius in Erasmi In-4.
Lucubrationes. In-fol. 1515. I medesimi. In-8.
. 1532. Erasmi Apologia adversus 1515. Plinii Epistolae. In-8.
querimonias Alberti Pii. In-fol. . 1518. Epistole diLuca Pulci. In-8.
. 152o. Aug. Niphi Dialecta ludicra. . circa 1521. Risposta ad una Epis
In-4. tola diTrissino. In-4.
. 152o. - de falsa diluvii Progno . 1546. Lettere di Nic. Martelli.
sticatione. In-4. In-4.
. 1524. Idem liber. (Edition
existante.) HISTOIRE.
. 1522. HadrianiQuaestiones Quod
libetae. In-fol.
. 15o4. Crinitus de Honesta Disci . 1521. Stephanus de Urbibus : gr.
plina. In-4. In-fol.
. 15o5. P. Crinitus de Poetis latinis. . 1519. Pomponius Mela, J. Soli
In-4. nus, &c. In-8.
LIV! ÉDITIONS munus PAR ORDRE DE MATIÈRES.

F. 1526. Pomponius Mela, J. Soli» ummam


sp 1493. Tito Livio. In-fol.
nus , &c. In-8. 1 51.7. Tito Livio, trad. daS. Nardi.
V. 1550. Viaggi raccolti da G. B. Ra In-l'ol.
musio. 3 vol. in—fol. . 1503. Sallustius. 111-8.
Voyez pag. mules 16 dates des . 1513. Idem. In-8.
diverses éditions de ces trois volumes. . 1527. Idem. In-8.
. 1510. Justinus. Florus. In-8. . 1550. Sesto Rulfo, Historia de“
. 1 525. J ustinus. V. Paterculus. In-8. Romani. In-8.
. 11.92. Vite de Sancti Padri. In-fol. 1519. Appiano Alex. Guerre civili
. 1506. Petri de Natalibus Catalo dei Romani Lr. da Alex. Braccio.
gus Sanctorum. In-fol. In—8.
. 1509. Aurea Legenda Beati Fran wmæww 1526. Le medesime. In-8.
cisci. In-8. 1520. - Guerre externe. In—B.
. 1517. Martyrologium Romanum. 1522. Le medesime. In-8.
In-A. . 1531. Le medesime. In-8.
. 1500. S. benedicti Vita et Regula. 1526. Leonardo Aretino, Guerra
In -1.. delli Cartaginesi con li Romani.
. 1510. Vita di S. Giovanni Gual In-8.
berto. 111-4. w<vmeew wæswew w 1526. -- Guerra de Ghotti. ln—8.
V. 1 5 10. Compendio delli Abbati Ge 1508. caesaris Commentaria. In-B.
nerali di Valembrosa. In-a. 1514. Eadem. In-8.
n'a-n'a . 1513. Reformatio Camaldulensis
vsi-q 1520. Eadem. In-8.
ordinis. ln-A. 1549. Messala Corvino. In-8.
. 1513. Vita B. Romualdi. In-4. 1527. Tacitus. In-8.
. 1512. Gioseffo Flavio, Guerra dei 1510. Suetonius. In-8.
Giudei. In-fol. 1515. Idem. In-8.
. 1526. La medesima. In-fol. 1 5 1 9. Egnatius de Caesaribus. In-8.
. 1516. xenophontis opera : gr. 1517. Herodianus, lat. Eutropius,
In-fol. &c. In-8.
fid . 1527. Eadem. gr. In-fol. 1522. Herodiano. In-8.
. 1521. Xenophoute Vita di Ciro. . 1549. Paolo Giovio, Vita di Sfor
In-8. za. In-8.
‘. 1526. Thucydides : gh In-fol. . 1521. Leonici Thomaei Varia His
. 1526. Diodoro Siculo. 111-8. toria. In-8.
www:
<<<=m.1507. quintus Curtins. In-8. . 1531. Eadem. In-8.
. 1517. Idem. In-8. . 1529. Gambini, Origine de’ Tur
. 1519. Quinto Curtio, trad. da P. chi. In-8.
Candido. In-8. . 1537. Il medesimo. In-8.
. 1530. Il medesimo. In-8. . 1517. Plutarchi Parallela :gr. In-l'.
. 1522. Titus Livius. 1. vol. in-8. . 1491. Eadem : latine. In-fol.
1532. Titus Livius. In-fol. 1513. valerius Maximus. ln-foL
. 1541. Idem. In-fol. 1517. Idem. In—8.
. 1531. Titi Livii Decadis quintae 1526. Idem. In—8.
Libri quinque. 111-14. . 1531. Idem. lxi-fol
‘11 .1532. T. Livii Decadis v libri
quinque. In—S.
TABLE

DES ÉDITIONS JUNTINES DE VENISE ET DE FLORENCE


DoNT oN coNNoIT UN OU PLUSIEURS EXEMPLAIRES
IMPRIMÉs sUR vÉLIN.

ÉDITIONS DE LUC-ANT. JUNTA DE VENISE.

. 1596. officium B. Mariae Virgi V. 15o7. Missale Monasticum Casi


nis. In-16. nensisCongregationis. In-fol.fig.
. 15o1. Officium B. Mariae Virgi . 151o. Vita di S. Giovanni Gual
nis. In-8. berto. In-4.
15o3. Breviarium Ecclesiae Pla . 151o. Compendio delliAbbati di
centinae. In-4.
Valembrosa. In-4.
. 1522. Breviarium Monachorum
15o3. Missale Monasticum ordinis
Congregationis Montis Oliveti.
Vallis Umbrosae. In-fol. fig. In-fol. fig.
15o4. Missale Praedicatorum. . 1525. Aelii Domati Grammatices
In-fol. Rudimenta. In-4.
. 15o5. Officium B. Mariae Virgi . 153o. Missale Romanum : In-fol.
nis. In-8. figures.

ÉDITIONS DE PHIL. JUNTA DE FLORENCE.


F . 15o4. Pomponius Gauricus de . 1514. Plautus. In-8.
Sculptura. In-8. F. 1514. Cicer. Libri Oratorii. In-8.
. 15o4. Petrus Crinitus de honesta . 1514. Sonecti, Capituli, &c. di
Disciplina. In-4. Francesco Cei. In-8.
15o5. Terentius. In-8. . 1515. Ciceronis Orationes quae
15o9.Terentius. In-8. dam. In-8.
1513. Vitruvius, Frontinus. In-8. . 1515. Petrarcha. In-8.
1513. Lactantius. In-8. . 1496. Lucianus : graece. In-fol.
1514. Horatius. In-8. La partie supplémentaire de ce volume,
1514.J.Joviani Pontani Carmina. publiée en 1517, et la seule portion qu'en
2 vol. in-8. aient imprimée les Junte, n'a pas été tirée
. 1514.Caesaris Commentaria. In-8. sur vélin.

Il est à remarquer que jusqu'en aucun volume imprimé sur vélin ni


155o, où finissent mes listes Juntines par les Vénitiens héritiers de Luc
et celles de Bandini, on ne connoit Ant.Junta, ni par ceux de Florence

C'.
LIVRES DES JUNTE SUR VÉLIN.

sous le nom de Héritiers de Philippe. autant que desirés joyaux, et moyen


Bernard en a un seul en 1531 : « Dis n'est de les acquérir que de les cou
corsi di Machiavelli sopra la prima vrir d'or. Pareille fortune sera peut
Deca di Tito Livio, in-4°. » Quant être celle de quelques-uns des livres
au Boccace de 1527, per li Heredi sur vélin que pendant une trentaine
di Philippo di Giunta, in-4°, connu d'années on a fabriqués à Paris avec
sur vélin, on sait qu'il est de la con une sorte de ferveur, et qui de même
trefaction faite à Venise en 1729. que ceux des premiers Alde et des
Il sera sans doute arrivé que, com premiers Junte, ont maintenant fort
me on l'a pu voir aussi de nos jours, peu de successeurs. Nous autres qui
l'empressement des amateurs de livres avec grande peine, soins et dépenses,
sur vélin ayant de beaucoup dimi nous sommes employés autour de nos
nué, les héritiers des Junte, en bons petits chefs-d'œuvre , nous serons
calculateurs, aurontjugéprudent de bien refaits et joyeux quant en l'an
s'abstenir de ces magnificences typo 2ooo ou 24oo ils seront devenus ob
graphiques ordinairementprofitables jets de grande convoitise chez les
à l'éditeur et vendeur lorsqu'elles sor amateurs de ces temps futurs.
tent de ses mains au moment de la De cette éditionj'ai tiré du vélin,
publication, mais qui presque tou mais un seul exemplaire , et pour
jours y dorment long-temps ou moi. Il est en très beau vélin, bien
bliées quand elles n'ont point eté de imprimé, et de format in-4".
prime-abord enlevées comme d'en Des soixante-huit pages dont se
thousiasme. Maintenant que ces vieux compose la Notice des Junte, il a été
volumes courent leur quatrième siè tiré sur vélin deux exemplaires de
cle, tous sont devenus de vénérables plus, dans le même format in-4".

F1N IDE I.A NOTICE SUR 1. 1S JUNTE.

Page xxiv, avant le n° 75, ajoutez :


Antiphonarium proprium. hymni. et cômune säctorüi s3 ordiné sãcte Rom. ecclie :.
ordinata per fratres Hieronymü Cribellu3.-Venetijs. Lucant.de giüta. 1523. Ydibus
martii. Grandin-fol. goth. en rouge et noir, avec figures et plain-chant.
281 feuillets, 26 de préliminaires.

- -- a --

Vous aimerez peut-être aussi