Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
LE FRANÇAIS DU DROIT
(TEXTES, VOCABULAIRE, EXERCICES, TESTS)
Pitești, 2022
3
Sommaire
Avant-propos p. 6
Unité 1- Déclaration universelle des droits de l’homme p. 9
Rappel grammaire: Féminin et pluriel du nom / de p. 15
l’adjectif qualificatif
Rappel grammaire: L’article p. 20
Unité 2 – Distinguer les différentes branches du droit p. 24
Rappel grammaire: Les adjectifs possessifs et p. 27
démonstratifs
Unité 3 – Dégager les sources du droit p. 30
Rappel grammaire: L’indicatif présent du verbe p. 32
Rappel grammaire: Utilisation des verbes mettre, prendre, p. 34
faire
Unité 4 – Les métiers du droit: le notaire p. 37
Rappel grammaire: L’accord du participe passé p. 40
Unité 5– Les métiers du droit: l’avocat p. 42
Rappel grammaire: La voix passive p. 44
Unité 6– Les métiers du droit: le juge p. 49
Rappel grammaire: L’adverbe de manière p. 51
Unité 7 – Le médiateur civil p. 55
Rappel grammaire: Les pronoms compléments p. 58
Unité 8 – Le liquidateur judiciaire p. 60
Rappel grammaire: Les pronoms en et y p. 62
Unité 9 – Le droit fiscal p. 66
Rappel grammaire: Les pronoms relatifs p. 69
Unité 10 – La citoyenneté roumaine p. 72
Rappel grammaire: Les indéfinis p. 81
Rappel grammaire: L’interrogation p. 87
Unité 11 – La Constitution roumaine (I) p. 91
Rappel grammaire: L’infinitif; Utilisation des verbes p. 97
pouvoir, devoir, falloir
Unité 12 – La Constitution roumaine (II) p. 102
Rappel grammaire: La concordance des temps de p. 108
l’indicatif
Rappel grammaire: Le discours indirect p. 110
4
Unité 13 – La Constitution roumaine (III) p. 114
Rappel grammaire: L’expression de la condition p. 119
Unité 14 – La coopération judiciaire p. 122
Rappel grammaire: Le subjonctif p. 128
Unité 15 – La Cour de Justice p. 130
Rappel grammaire: L’expression de la cause p. 135
Unité 16 – La procuration p. 138
Rappel grammaire: L’expression du but p. 141
Unité 17 – L’Administration p. 143
Unité 18 – Le système fiscal de Roumanie p. 149
Unité 19 – Le certificat d’urbanisme p. 153
Unité 20 – Les attributions du Conseil Municipal p. 159
Tableau de conjugaison des verbes irréguliers p. 164
Glossaire juridique français-roumain p. 171
Glossaire juridique roumain-français p. 181
Bibliographie p. 195
Sitographie p. 196
5
Avant-propos
6
- Absoventul va fi capabil sǎ aprofundeze noţiunile fundamentale despre
civilizaţia franceză şi europeană;
- Absoventul va putea sǎ conştientizeze aspectul diferenţelor culturale
reflectate în limbă şi a impactului acestora în interacţiunile profesionale.
Suportul de curs destinat autoinstruirii este postat pe platforma e-learning a
Universității din Pitești, unde studenții programului de studiu îl pot accesa pe bază
de user și parolă, din contul personal. Alături de suportul de curs, studenții au acces
si la alte resurse în format PPT/AUDIO disponibile pe platformă, puse la dispoziție
de titularul cursului. În timpul orelor de seminar sunt utilizate echipamente audio-
vizuale, dar și metode moderne de predare precum: dialogul, lucrul în echipă,
exerciţiul, conversaţia, dialogul cu locutor imaginar. Pentru comicarea cu studenții
se folosesc în principal platforma de e-learning a Universității din Pitești și e-mailul.
Structura cursului cuprinde 20 de unități de învățare, după cum urmează:
7
Rappel grammaire: Le discours indirect 2
Unité 13 – La Constitution roumaine (III) 4
Rappel grammaire: L’expression de la condition 2
Unité 14 – La coopération judiciaire 2
Rappel grammaire: Le subjonctif 2
Unité 15 – La Cour de Justice 2
Rappel grammaire: L’expression de la cause 2
Unité 16 – La procuration 4
Rappel grammaire: L’expression du but 4
Unité 17 – L’Administration 4
Unité 18 – Le système fiscal de Roumanie 4
Unité 19 – Le certificat d’urbanisme 4
Unité 20 – Les attributions du Conseil Municipal 4
8
Unité 1
Déclaration Universelle des Droits de l’Homme (fragments)
Article premier
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils
sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres
dans un esprit de fraternité.
Article 2
1.Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés
proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment
de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d’opinion politique,
d’origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre
situation.
2.De plus, il ne sera fait aucune distinction fondée sur le statut politique,
juridique ou international du pays ou du territoire dont une personne est
ressortissante, que ce pays ou territoire soit indépendant, sous tutelle, non
autonome ou soumis à une limitation quelconque de souveraineté.
Article 3
Tout individu a droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de sa personne.
Article 4
Nul ne sera tenu en esclavage ni en servitude ; l’esclavage et la traite des
esclaves sont interdits sous toutes les formes.
Article 5
Nul ne sera soumis à la torture, ni à des peines ou traitements cruels,
inhumains ou dégradants.
Article 6
Chacun a le droit à la reconnaissance en tous lieux de sa personnalité
juridique.
Article 9
Nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé.
Article 11
1.Toute personne présumée d’un acte délictueux est présumée innocente
jusqu’à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d’un procès
public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.
2.Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où
elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d’après le
droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus
forte que celle qui était applicable au moment où l’acte délictueux a été
commis.
9
Article 12
Nul ne sera l’objet d’immixtions arbitraires dans sa vie privée, sa famille,
son domicile ou sa correspondance, ni d’atteintes à son honneur ou à sa
réputation. Toute personne a droit à la protection de la loi contre de telles
immixtions ou de telles atteintes.
Article 13
1.Toute personne a le droit de circuler librement et de choisir sa résidence à
l’intérieur d’un Etat.
2.Toute personne a le droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de
revenir dans son pays.
Article 15
1.Tout individu a droit à une nationalité.
2.Nul ne peut être arbitrairement privé de sa nationalité, ni du droit de
changer de nationalité.
Article 16
1.A partir de l’âge nubile, l’homme et la femme, sans aucune restriction
quant à la race, la nationalité ou la religion, ont le droit de se marier et de
fonder une famille. Ils ont des droits égaux au regard le mariage, durant le
mariage et lors de sa dissolution.
2.Le mariage ne peut être conclu qu’avec le libre et plein consentement des
futurs époux.
3.La famille est l’élément naturel et fondamental de la société et a droit à la
protection de la société et de l’Etat.
Article 17
1.Toute personne, aussi bien seule qu’en collectivité, a droit à la propriété.
2.Nul ne peut être arbitrairement privé de sa propriété.
Article 18
Toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion ; ce
droit implique la liberté de changer de religion ou de conviction ainsi que la
liberté de manifester sa religion ou sa conviction seule ou en commun, tant
en public qu’en privé, par l’enseignement, les pratiques, le culte et
l’accomplissement des rites.
Article 19
Tout individu a droit à la liberté d’opinion et d’expression, ce qui implique le
droit de ne pas être inquiété pour ses opinions et celui de chercher, de
recevoir et de répandre, sans considérations de frontières, les informations et
les idées par quelque moyen d’expression que ce soit.
Article 20
1.Toute personne a droit à la liberté de réunion et d’association pacifiques.
2.Nul ne peut être obligé de faire partie d’une association.
10
Article 21
1.Toute personne a le droit de prendre part à la direction des affaires
publiques de son pays, soit directement, soit par l’intermédiaire de
représentants librement choisis.
2.Toute personne a droit à accéder, dans des conditions d’égalité, aux
fonctions publiques de son pays.
3.La volonté du peuple est le fondement de l’autorité des pouvoirs publics ;
cette volonté doit s’exprimer par des élections honnêtes qui doivent avoir
lieu périodiquement, au suffrage universel égal et au vote secret ou suivant
une procédure équivalente assurant la liberté du vote.
Article 23
1.Toute personne a droit au travail, au libre choix de son travail, à des
conditions équitables et satisfaisantes de travail et à la protection contre le
chômage.
2.Tous ont droit, sans aucune discrimination, à un salaire égal pour un travail
égal.
3.Quiconque travaille a droit à une rémunération équitable et satisfaisante lui
assurant ainsi qu’à sa famille une existence conforme à la dignité humaine et
complétée, s’il y a lieu, par tous autres moyens de protection sociale.
4.Toute personne a le droit de fonder avec d’autres des syndicats et de
s’affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts.
Article 24
Toute personne a droit au repos et aux loisirs et notamment à une limitation
raisonnable de la durée du travail et à des congés payés périodiques.
Article 25
1.Toute personne a droit à un niveau de vie suffisant pour assurer sa santé,
son bien-être et ceux de sa famille, notamment pour l’alimentation,
l’habillement, le logement, les soins médicaux ainsi que pour les services
sociaux nécessaires ; elle a droit à la sécurité en cas de chômage, de maladie,
d’invalidité, de veuvage, de vieillesse ou dans les autres cas de perte de ses
moyens de subsistance par suite de circonstances indépendantes de sa
volonté.
2.La maternité et l’enfance ont droit à une aide et à une assistance spéciales.
Tous les enfants, qu’ils soient nés dans le mariage ou hors mariage, jouissent
de la même protection sociale.
Article 26
1.Toute personne a droit à l’éducation. L’éducation doit être gratuite, au
moins en ce qui concerne l’enseignement élémentaire et fondamental.
L’enseignement élémentaire est obligatoire. L’enseignement technique et
professionnel doit être généralisé ; l’accès aux études supérieures doit être
ouvert en pleine égalité à tous en fonction de leur mérite.
11
2.L’éducation doit viser au plein épanouissement de la personnalité humaine
et au renforcement du respect des droits de l’homme et des libertés
fondamentales. Elle doit favoriser la compréhension, la tolérance et l’amitié
entre toutes les nations et tous les groupes raciaux ou religieux, ainsi que le
développement des activités des Nations Unies pour le maintien de la paix.
3.Les parents ont, par priorité, le droit de choisir le genre d’éducation à
donner à leurs enfants.
Article 30
Aucune disposition de la présente Déclaration ne peut être interprétée
comme impliquant pour un Etat, un gouvernement ou un individu un droit
quelconque de se livrer à une activité ou d’accomplir un acte visant à la
destruction des droits et des libertés qui y sont énoncés.
12
A vous:
I. Marquez dans la colonne de droite dans quel article de la Déclaration
on mentionne :
13
nombreuses régions du monde, du seul fait de leurs convictions politiques ou
religieuses, de leur origine ethnique, de leur couleur ou de leur langue,
pourvu qu’ils n’aient pas eu recours à la violence ni préconisé son emploi.
Elle intervient en faveur d’un jugement équitable et mené dans des délais
raisonnables pour tous les prisonniers politiques. Elle s’oppose, en toutes
circonstances et pour tous les prisonniers, à la torture et à la peine de mort.
Amnesty International est indépendante et impartiale. Elle ne soutient aucun
gouvernement ou système politique. Depuis sa création en 1961, elle est
toujours restée indépendante de tout gouvernement, faction politique,
idéologie ou religion.
En 1977, Amnesty International a reçu le Prix Nobel de la Paix.
III. Refaites les structures, en joignant un élément de la colonne de
droite à un élément de la colonne de gauche. Mettez en roumain les
structures ainsi obtenues:
a. acte 1. d’innocence
b. présomption 2. publiques
c. enfant né 3. une peine
d. affaires 4. du mariage
e. pouvoir 5. délictueux
f. la dissolution 6. hors mariage
g. infliger 7. des droits
h. se prévaloir 8. public
14
Approfondissez la grammaire !
Le féminin des adjectifs qualificatifs
15
-ain- aine : un nain – une naine.
-in- ine : un cousin – une cousine.
-eur - euse : un nageur – une nageuse; un danseur – une danseuse.
-teur - trice : un lecteur – une lectrice; un conducteur – une conductrice.
-x- se : un curieux – une curieuse; un époux – une épouse.
-er- ère : un ouvrier – une ouvrière.
-auteur, architecte, écrivain, guide, docteur, ministre, peintre, reporter, etc.
forment leur féminin en ajoutant une femme.
-un compagnon – une compagne; un copain – une copine; un fils – une fille
un gendre – une bru; un héros – une héroïne; un mari – une femme; un
parrain – une marraine; un serviteur – une servante; etc. = des féminins
lexicaux.
16
doux doux terminés par s ou x, les adjectifs ne changent pas
gros gros au masculin pluriel.
royal royaux terminés par al, ils forment le pluriel en aux,
naval navals sauf :banal, bancal, fatal, final, glacial, natal,
naval, qui prennent un s.
Exercices
I.Répondez d’après les modèles :
a)C’est un arrêt abusif ? (décision) – Non, c’est une décision abusive.
1.C’est un pouvoir administratif ? (disposition)
2. C’est un fils adoptif ? (fille)
3.C’est un personnage agressif ? (attitude)
4.C’est un bail définitif ? (location)
5.C’est un contrat collectif ? (décision)
6.C’est un pouvoir législatif ? (assemblée)
8.C’est un prix prohibitif ? (mesure)
9.C’est un avis positif ? (résolution)
10.C’est un conseil consultatif ? (réunion)
11. C’est un dédommagement rétroactif ? (mesure)
12. C’est un paragraphe introductif ? (phrase)
13.C’est un acte normatif ? (disposition)
b)Comment trouvez-vous cette loi? (constitutionnel) – Nous la trouvons
constitutionnelle.
1.Comment trouves-tu cette réaction ? (passionnel)
2.Comment trouvent-ils cette nouvelle ? (sensationnel)
3.Comment trouvez-vous cette cérémonie ? (solennel)
4.Comment trouves-tu cette classification ? (artificiel)
5.Comment trouve-t-on cette différence ? (nul)
6.Comment trouvez-vous cette mesure ? (formel)
7.Comment trouvez-vous cette loi ? (actuel)
8.Comment trouvez-vous cette situation ? (conflictuel)
9.Comment trouvez-vous cette erreur ? (intentionnel)
10.Comment trouvez-vous cette intention ? (criminel)
11.Comment trouvez-vous cette clause ? (additionnel)
12.Comment trouvez-vous cette disposition ? (anticonstitutionnel)
c)Ce conseil est amical. Et cette réunion? Elle est amicale aussi.
1.Ce personnage est amoral. Et cette attitude ?
2.Ce comportement est antisocial. Et cette mesure ?
3.Ce gouvernement est libéral. Et cette loi ?
4.Ce droit est civil. Et cette obligation ?
17
5.Cet accord est commercial. Et cette société ?
6.Ce transport est illégal. Et cette transaction ?
7.Cet affichage est électoral. Et cette campagne ?
8. Ce document est fiscal. Et cette déclaration ?
9.Ce coup a été fatal. Et cette blessure ?
10.Ce certificat est médicolégal. Et cette constatation ?
11.Cet État est fédéral. Et cette organisation ?
12. Ce code est procédural. Et cette disposition ?
13. Ce conflit est territorial. Et cette dispute ?
14. Ce document est notarial. Et cette apostille ?
15.Ce territoire est national. Et cette richesse ?
d)Son ton a été conciliateur. (attitude) – Son attitude a été conciliatrice.
1. Cet article de presse a été diffamateur. (déclaration).
2.Cet organe est législateur. (fonction)
3.Ce document est accusateur. (preuve)
4.Son rôle est exécuteur. (mission)
e)C’est un conflit dangereux. (dispute) – C’est une dispute dangereuse.
1.On a accusé ce parent incestueux. (relation)
2. On a analysé ce cas litigieux. (situation)
3.Il a été accusé d’un acte délictueux. (action)
4. Je déteste ce personnage onéreux. (affaire)
5.C’est un personnage sérieux. (attitude).
18
V.Transformez les séquences suivantes d’après le modèle :
négocier les prix la négociation des prix
vendre un immeuble
financer un projet
investir dans ce domaine
protéger l’environnement
régler une somme restante
payer les dettes
racheter les actions
signer un contrat
octroyer un crédit
embaucher de jeunes
spécialistes
solliciter un délai
accepter une offre
gérer des fonds
prêter une somme
sanctionner les contrevenants
respecter les obligations
promouvoir un produit
mécontenter les citoyens
attendre une réponse
remettre les documents
perdre la carte d’identité
annuler un contrat
contrôler les frontières
respecter les lois
dédommager les assurés
obtenir une autorisation
arrêter la séance
fermer une entreprise
mettre en page une lettre
prévenir un désastre
licencier quelques ouvriers
verser une somme
blanchir de l’argent
19
Approfondissez la grammaire !
L’article
L’article détermine le nom qu’il précède. Il prend le genre et le
nombre de ce nom.
L’article défini
Singulier Pluriel Elision Contraction
Masculin Le Les L’ = le Au = à le
Du = de le
L’article défini précède le nom des êtres et des choses qui sont présentés
comme connus.
L’article défini élidé : devant un nom commençant par une voyelle ou un h
muet, le et la perdent leur voyelle finale : l’étude, l’avocat, l’histoire,
l’homme.
L’article défini contracté : au masculin singulier, au masculin et au féminin
pluriels, l’article défini se combine avec les prépositions à ou de ; à le
devient au ; de le devient du ; à les devient aux ; de les devient des. Au, du,
aux, des sont dits articles définis contractés.
Au, à la, à l’, aux utilisation :
- Direction de déplacement : Je vais au musée, au lycée, au magasin, à
l’université, à la mairie
- Cas Accusatif : Je pense aux examens.
- Cas Datif : Je donne des cadeaux aux enfants. Je m’adresse au
procureur.
Du, de la, de l’, des, utilisation :
- Direction de déplacement : Je viens du lycée, je viens du marché. Il
rentre de l’hôpital.
- Cas Accusatif : Je te parle du projet.
- Cas Génitif (possession) : la voiture du professeur, l’appartement des
voisins.
Article contracté interdit (on utilise seulement la préposition à / de, selon le
sens) si le nom est précédé par :
- Un possessif : je parle à mon voisin. La maison de mes parents.
- Un démonstratif : je parle à ce voisin. La maison de ces amis.
+Pas d’article contracté devant les noms propres : Je pense à Paul. La robe
de Marie.
20
L’article indéfini
Singulier Pluriel
Masculin Un Des
Féminin Une Des
L’article indéfini précède le nom des êtres et des choses qui ne sont pas
présentés comme connus : Pour régler ce litige, vous avez besoin d’un
avocat. (= peu importe lequel)
Observation : L’article indéfini des est remplacé par de (d’) :
- dans les phrases négatives : Ils sont mariés depuis dix ans,
mais ils n’ont pas d’enfants.
- devant les noms précédés d’un adjectif qualificatif : Ce
candidat a d’excellentes recommandations de la part de son ancien
employeur.
Exercices :
I. Mettez l’article indéfini et traduisez les termes :
..........arrêt, ...........greffier, ..........personne,
...........arrêtés, ...........hypothèque, ...........plainte,
...........assignation, .............immeuble, ............police,
..........acquittement, ...........immunité, ............préjudice,
..........aveu, ............incapacité, ...........prescription,
..........avoué, ...........incarcération, ..........présomption,
..........bail, ...........infraction, ..........prétentions,
..........bien, ...........instance, ..........preuve,
..........cassation, ............juge, ..........prévenu,
..........cause, ............juridiction, ...........prison,
...........caution, ...........litige, ..........probation,
..........citation , ...........loi, ...........procédure,
..........clause, ...........magistrat, ..........procuration,
..........code, ............mandat, ..........procureur,
..........constitution, ..........mariage, ..........protection,
.......... cour, ...........mémoire, ..........récidive,
..........crime, ............mineur, ..........requête,
..........curatelle, ...........nationalité, ..........réquisitoire,
...........déclaration, ............notaire, ..........saisie,
...........décret, ...........notification, ..........sentence,
...........délinquant, ...........nullité, ..........siège,
...........demandeur, ............officier, .........sommation de
...........divorce, ............ordonnance, payer,
..........droit, ...........parties, ..........succession,
..........filiation, ...........patrimoine, ..........sursis,
..........fonds, ............perquisition, ..........taxe,
21
..........témoin, ..........tutelle, ..........victime,
..........tentative, ..........usufruit, ..........voies
..........testament, ..........verdict, d’exécution,
..........transaction, .....vices de ..........voies de
..........tribunal, consentement, recours.
II. Complétez les séquences suivantes par l’article contracté qui
convient ; mettez en roumain les structures obtenues :
a. confirmer ….. malade ; écrire ….. maire ;
parler ….. électeurs ; raconter ….. médecin ;
pardonner ….. contrevenants ; appartenir ….. minorité ;
poser une question ….. candidat ; le droit ….. vie, ….. liberté et …..
parler …..citoyen ; sécurité;
aller ….. bureau de s’adapter …... situation ;
renseignements ; porter plainte ….. police ;
demander ….. l’avocat ; interdire ….. chauffeurs ;
répondre ….. sollicitation ; promettre ….. citoyens,
avoir accès ….. éducation ; garantir ….. clients ;
s’adresser ….. ministre ; envoyer un message …..
répondre ….. message ; collègues ;
communiquer …… ingénieur ; mentir ….. enquêteurs ;
acheter un cadeau ….. garçon ; déclarer …..policiers ;
suggérer ….. responsable ; communiquer ….. journalistes ;
remettre un télégramme ….. téléphoner ….. agence de voyage ;
destinataire ; correspondre ….. exigences ;
obéir ….. lois ; s’attaquer ….. injustices ;
s’adresser ….. manifestants ; permettre ….. locataires ;
s’adresser ….. psychologue ; répondre ….. solliciteurs ;
mettre fin ….. protestations ; rapporter ….. supérieurs ;
répondre ….. besoins ; répondre ….. invitation ;
s’adresser ….. spécialistes ; aller ….. usine ;
offrir des cadeaux ….. enfants ; avoir accès ….. enseignement.
écrire ….. collaborateurs ;
b.
l’appartement ….. voisin ; la réponse ….. ministre ;
les rues ….. ville ; la force ….. exemple ;
les monuments ….. capitale ; les inquiétudes ….. mère ;
le bureau ….. collègue ; les règles ….. compétition ;
l’arrêt ….. tribunal ; l’opinion ….. majorité ;
les mécontentements ….. la protection ….. environnement ;
citoyens ; le devoir ….. citoyen ;
les honoraires ….. avocats ; l’attitude ….. étudiants ;
22
le prix ….. pétrole ; la croissance ….. violence ;
l’évolution ….. économie ; les résultats ….. élections ;
les attributions ….. administration l’émancipation ….. femme ;
locale ; les péchés ….. jeunesse ;
les habitants ….. village ; les droits ….. minorités ;
la solution ….. problème ; les victimes ….. discrimination ;
la responsabilité ….. parents ; le niveau de vie ….. population ;
l’organisation ….. institutions ; l’emplacement ….. immeuble ;
la permission ….. juge ; la cour ….. école ;
le prix ….. aliments ; les cris ….. enfant ;
les conseils ….. spécialistes ; le cours ….. euro ;
l’activité ….. maire ; les coutumes ….. habitants ;
la gloire …..vainqueur ; le respect ….. lois ;
les salaires ….. professeurs ; les droits ….. homme ;
les promesses ….. candidat ; la date ….. examen ;
la voiture ….. professeur ; le règlement ….. dettes ;
le discours ….. président ; l’organisation ….. État ;
la mort ….. héros ; l’influence ….. entourage ;
la protection ….. famille ; la situation …… retraités ;
l’évolution ….. société ; le refus ….. négociations ;
l’abolition ….. peine de mort ; les circonstances ….. accident .
23
III. Mettez en français les séquences suivantes :
voinţa poporului ; aprecierea colegilor ;
respectarea obligaţiilor ; drepturile copilului ;
preţul succesului ; garantarea libertăţilor ;
nemulţumirile salariaţilor ; rezolvarea contestaţiilor ;
problemele cetăţenilor ; cauzele conflictului ;
conţinutul documentelor ; a se opune nedreptăţilor ;
războiul declaraţiilor ; a răspunde solicitărilor ;
programul instituţiilor ; a-i scrie primarului ;
sosirea participanţilor ; a le mărturisi poliţiştilor ;
atribuţiile primarului ; a pune capăt discuţiilor ;
activitatea guvernului ; a-i acorda clientului ;
drepturile minorităţilor ; a-l ierta pe contravenient ;
votul majorităţii ; a se supune legilor ;
turul oraşului ; a nu se supune regulilor ;
protecţia şi siguranţa cetăţeanului ; a se adapta situaţiei ;
drepturile şi obligaţiile a răspunde la mesaj ;
contribuabilului ; a călători în străinătate.
data procesului ;
Unité 2
Distinguer les différentes branches du droit
Le droit est l’ensemble des règles émises par les autorités publiques. Il est
divisé en deux grandes familles : le droit public et le droit privé. Le droit public
règle l’organisation de l’État ainsi que les rapports entre l’État et les particuliers.
Le droit privé règle les rapports entre les particuliers.
Le droit public :
- Le droit constitutionnel, dont les règles fondamentales sont contenues dans
la Constitution, règle l’organisation et l’exercice du pouvoir politique.
Exemples : mode d’élection du président de la République, rôle du
Parlement.
- Le droit administratif, qui règle l’organisation et le fonctionnement des
administrations publiques, ainsi que les rapports entre ces administrations et
les administrés.
- Le droit fiscal, un ensemble de règles relatives à la fixation et au
recouvrement des impôts.
- Le droit pénal (droit criminel), qui détermine les infractions (actes interdits
par la loi) et les peines (sanctions) applicables.
- Le droit international public, qui régit les rapports entre les États.
Le droit privé :
- Le droit civil est considéré comme le droit commun privé, c’est-à-dire
comme un ensemble de règles normalement applicables entre les individus.
Exemples : droit de la famille, droit de la propriété.
- Le droit commercial, qui s’applique aux commerçants (individus ou
sociétés commerciales) dans le cadre des leurs activités professionnelles.
- Le droit du travail, qui règle les rapports entre les employeurs et les salariés.
- Le droit international privé, qui règle les rapports entre particuliers de
nationalité différente. Il indique au juge quelle est la loi applicable
(nationale ou étrangère). Un juge d’un certain pays doit parfois appliquer
une loi étrangère. (source : www.almwla.org)
L’adjectif possessif
La victime se trouvait à son domicile. Quel alibi a-t-il invoqué en sa défense ?
Son domicile, sa défense. Les adjectifs son et sa déterminent les noms domicile
et défense, en précisant la personne du possesseur : ce sont des adjectifs possessifs.
L’adjectif possessif marque essentiellement la personne (son domicile = *le
domicile de lui).
L’adjectif possessif varie en forme selon la personne et le nombre des
possesseurs. Il s’accorde en genre et en nombre avec le nom qu’il détermine.
Les formes de l’adjectif possessif sont :
- Singulier : mon, ton, son, ma, ta, sa, notre, votre, leur ;
- Pluriel : mes, tes, ses, nos, vos, leurs.
Attention ! devant un nom féminin commençant par une voyelle ou un h muet,
on emploie les adjectifs possessifs mon, ton, son, au lieu de ma, ta, sa.
Exemples : Quelle a été son intention ? Je vous présente mon amie, Marie.
Exercices :
I.Complétez par des adjectifs démonstratifs convenables:
1…grave accident 10….procès interminable
2……accident grave 11….atroce crime
3…avocat jeune 12…….crime atroce
4……jeune avocat 13….ennemi politique
5……problème important 14 …….redoutable ennemi politique
6……important problème 15…….article législatif
7….juge intransigeant 16..…..débat intéressant
8…intransigeant juge 17…….intéressant débat
9……interminable procès 18. …..homme politique
II. Placez les adjectifs devant les noms et faites les modifications requises:
1.cet homme (grand) 11.cet avantage (immense)
2.ce problème (urgent) 12.cet intérêt (légitime)
3.ce témoin (honnête) 13.cet ami (cher)
4.ce silence (inquiétant) 14.cet orphelin (pauvre)
5.cet échec (dernier) 15.ce chantage (honteux)
6.ce drame (émouvant) 16.cet état (pitoyable)
7.ce handicap (sévère) 17.cet étudiant (génial)
8.ce refus (évident) 18.cet événement (mémorable)
9.cet ennemi (farouche) 19. cet avocat (célèbre)
10.cet échec (catastrophique) 20. ce témoignage (inattendu)
III. Mettez au singulier :
1.ces problèmes sociaux ;
2.ces naïves réponses ;
3.ces grands hommes politiques;
4.ces documents importants ;
5.ces actionnaires majoritaires;
6.ces interminables discours ;
7.ces preuves incontestables;
8.ces premiers échecs ;
9.ces interrogatoires secrets;
10.ces guerres civiles ;
11.ces annonces officielles;
11.ces mots ironiques ;
13.ces honoraires immérités ;
14.ces chiffres arabes ;
15.ces faux témoignages;
16.ces uniformes élégants;
17.ces contrats définitifs;
18.ces dépenses inutiles;
19.ces abus répétés;
20.ces aveux tardifs;
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
IV.Placez les adjectifs qualificatifs devant les noms ci-après; faites les
modifications requises:
1.ma faute : petit, impardonnable
2.ton action : mauvais, honteux
3.sa malice : innocent, grand
4.sa connaissance : obscur, authentique
5.ton idée : excellent, premier
6.son absence : long, interminable
7.sa simplicité : agréable, naïf
8.sa valeur : inestimable, grand
9.son ironie : amer, discret
10.ton analyse : minutieux, beau
11.sa réponse : long, avant-dernier
12.mon opposition : faible, importun
13.son ascension : éblouissant, incessant
14.mon intervention : trop long , dernier
15.ton attitude : courageux, intransigeant
30
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 3
Dégager les sources du droit
Les sources internationales
a)Les traités internationaux. Ce sont des accords conclus entre des États. Pour
entrer en vigueur en France, ces traités doivent être ratifiés et publiés au
Journal Officiel. C’est le président de la République qui négocie, mais aussi
ratifie les traités, c’est-à-dire confirme les engagements internationaux pris par
l’État français. Cependant, d’après la Constitution, certains traités ne peuvent
être ratifiés qu’après l’accord du Parlement.
b)Les textes communautaires européens. Le traité de Rome du 25 mars 1957
instituant la Communauté européenne autorise le Conseil et La Commission à
formuler des recommandations et des avis et à prendre des règlements et des
directives. Recommandations et avis ne sont obligatoires ni pour les États ni
pour les individus. En revanche, le règlement s’applique directement à tous les
citoyens de la Communauté et il est même supérieur à la loi nationale. La
directive oblige les États membres à atteindre un certain résultat et doit être
transposée dans un certain délai dans le droit national. Elle peut être
directement applicable si elle est suffisamment précise.
Les sources nationales
a)La Constitution. Elle occupe la première place dans la hiérarchie des règles
de droit. Ont valeur constitutionnelle les textes de la Constitution de 1958 et son
préambule, la Déclaration des droits de l’homme et du citoyen de 1789 et le
préambule de la Constitution de 1946.
b) La loi. C’est la règle de droit votée par le Parlement (Assemblée nationale et
Sénat). Elle doit respecter la Constitution et les traités ratifiés.
c)Le règlement. C’est la règle de droit élaborée par le pouvoir exécutif : les
décrets sont pris par le président de la république ou par le Premier ministre, les
arrêtés émanent soit d’un ministre (arrêté ministériel), soit d’un préfet (arrêté
préfectoral), soit d’un maire (arrêté municipal).
d) La jurisprudence. C’est la solution apportée par un ensemble de décisions
rendues par les cours et tribunaux sur une question de droit. C’est la manière
dont les juges ont appliqué et interprété la règle légale.
e) La coutume et la doctrine. Ce sont des sources de droit secondaires. La
coutume est une habitude prise depuis longtemps par un grand nombre de
personnes. Elle peut parfois s’appliquer s’il n’y a pas de règle de droit écrit. La
doctrine est constituée des écrits des juristes, principalement des professeurs de
droit. Elle peut parfois influencer le législateur dans l’élaboration d’une loi ou
le juge dans sa décision.
(Source : J.-L. Penfornis, Le français du droit)
31
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous :
Vrai ou faux ?
Approfondissez la grammaire !
L’indicatif présent
AIMER (1er groupe) FINIR (2e groupe) PARTIR (3e groupe)
J’aime Je finis Je pars
Tu aimes Tu finis Tu pars
Il aime Il finit Il part/d(-dre)
Nous aimons Nous finissons Nous partons
Vous aimez Vous finissez Vous partez
Ils aiment Ils finissent Ils partent
*Pour la conjugaison des verbes irréguliers on se reportera au tableau à la fin du
matériel.
Quelques particularités des verbes du premier groupe
Les verbes en Je lance, nous lançons, je lançais, nous lancions. – Les verbes
–cer et –ger en –cer prennent une cédille sous le c devant a et o.
Lancer Je mange, nous mangeons, je mangeais, nous mangions. – Les
Manger verbes en –ger prennent un e après le g devant a et o.
Les verbes en Je nettoie, nous nettoyons, j’appuie, nous appuyons. – Devant
–oyer, -uyer, un e muet, les verbes en –oyer et –uyer changent l’y en i.
-ayer J’essaie / J’essaye, Nous essayons. – Devant un e muet, les
verbes en –ayer peuvent changer l’y en i ou conserver l’y.
Le verbe aller Je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont.
Exercices :
Mettez les verbes entre parenthèses au présent de l’indicatif :
a) Nous (lancer) un appel à tous ceux qui ont été témoins de l’incident.
Nous (placer) cette contravention sous l’incidence de plusieurs lois.
Nous (annoncer) nos intentions de continuer les négociations.
Nous (déplacer) la discussion sur une situation hypothétique.
Nous (recommencer) la séance à quatorze heures.
33
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
e) Il (recueillir) toutes les données dont vous avez besoin pour ce dossier.
Cette mesure (ouvrir) de nouvelles perspectives.
Il (découvrir) de nouvelles possibilités de financement.
Cette déclaration (entrouvrir) la voie aux négociations.
Ce projet vous (offrir) de réelles possibilités de promotion.
Ce montant (couvrir) entièrement les dommages.
Cette mesure (servir) à combattre le trafic de frontière.
Ce traité (acquérir) une importance capitale.
L’opposition (conquérir) le pouvoir.
Cette taxe (contrevenir) aux législations européennes.
Les représentants (parvenir) à un accord.
34
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire !
Utilisation des verbes mettre, prendre, faire
Mettre
- +vêtements : Je mets un imperméable, parce qu’il pleut.
- + temps (durée) : Je mets une heure pour arriver au boulot.
Prendre
- + objet : Prenez vos parapluies, les enfants, il pleut dehors !
- +repas ou boisson : Je prends du poisson, ma femme prend une salade.
- + moyen de transport : Il faudra prendre un taxi pour arriver à l’heure.
- +temps, seulement avec ça impersonnel : Faire le ménage, ça prend
beaucoup de temps.
- +un bain, une douche.
Faire
- De (du, de la, de l’, des)+ tous les sports/ études : Je fais du jogging
chaque matin.
- +infinitif : s’utilise quand une autre personne fait l’action à la place du
sujet : J’ai fait rédiger cette plainte par ma secrétaire.
- Il fait (impersonnel) +beau, chaud, froid, mauvais etc, pour parler du
temps.
35
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Exercices :
I. Complétez avec mettre, prendre ou faire, au mode et au temps
nécessaire :
1. Les voisins ……….repeindre leur appartement.
2. Quand il…….froid, je…….un taxi pour aller au bureau ; c’est plus rapide,
je……environ quinze minutes, mais c’est plus cher.
3. Je ne connais pas le russe, je…….traduire ce contrat.
4. Elle ne ….jamais la cuisine, ça….trop de temps, elle mange des surgelés ou
elle va au restaurant.
5. Je vous……. payer cher votre impertinence.
6. La police a ……arrêter le malfaiteur.
7. Le juge a ……apporter le condamné.
8. Je suis fatigué, je vais….un bain et je vais regarder la télé avant de
m’endormir.
9. Le gouvernement a ……disperser les manifestants en utilisant la force.
10. Ne …..plus cette robe, elle te vieillit !
11. J’ai réussi à le…….. parler, mais après beaucoup d’insistances, car il
craignait les conséquences.
12. Elle se …..couper les cheveux tous les deux mois.
13. Il m’a ……. parvenir sa réponse par retour du courrier.
14. Je lui ………. remarquer les points difficiles du trajet.
15. Son fils ……….du football et sa fille …….du ballet.
16. ………-moi parvenir ces documents dans le plus bref délai !
17. Voilà la robe que je ……si j’étais invitée à la cérémonie.
18. Vous devrez …..traduire ces documents en français et en anglais.
19. Il a traversé au feu rouge et il s’est ……..renverser par une voiture.
20. On m’a ……payer une taxe pour ma carte d’identité.
21. En avion, vous …..deux heures et demie de Bucarest à Paris.
22. Il n’ont pas le temps d’aller manger chez eux, ils ….le déjeuner à la
cafétéria.
23. Il s’est ……inscrire sur la liste des candidats au dernier moment.
24. Les deux se ……..inviter partout, car ils sont très sympathiques.
25. Un enfant de huit ans ne doit pas …….plus de deux heures à faire ses
devoirs, l’institutrice est folle !
36
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
37
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 4
Les métiers du droit : le notaire
Rigoureux, pédagogue, impartial et discret, le notaire est un officier public qui
permet de garantir la certification de divers contrats aussi bien dans le domaine
de la famille que dans le domaine de l'urbanisme ou du commerce. Comment
devenir notaire ?
Mission du métier : Notaire
En tant que salarié ou titulaire d'un office, le notaire a pour vocation
d'authentifier des actes comme des contrats de mariage, des actes de vente, des
donations ou des baux commerciaux. Droit de la famille, droit immobilier? Un
notaire travaille sur des dossiers très divers.
Rôle du notaire. Investi de l'autorité publique, le notaire certifie actes et
contrats en constatant l'accord des deux parties. Son travail consiste à :
- recevoir les demandes de ses clients ;
- concevoir, préparer et rédiger un contrat en prenant soin de suivre le
droit et les requêtes des deux parties (futurs maris et femmes, vendeurs
et acquéreurs) ;
- fixer un rendez-vous pendant lequel il pourra soumettre le contrat aux
deux parties ;
- expliquer aux deux parties les termes du contrat ou de l'acte ;
- rappeler la portée de ce à quoi les parties s'engagent ;
- faire signer l'acte par les deux parties ;
- authentifier l'acte en y apposant sa propre signature.
Devenir Notaire : Qualités requises
La rigueur est l'une des principales qualités pour devenir notaire. Métier de
droit, il doit connaître les textes législatifs et savoir les utiliser. Etant
confrontées à des actes de vente immobilière comme à des contrats de mariage,
ses connaissances doivent être à la fois étendues et précises.
La discrétion fait également partie des grandes aptitudes indispensables pour
exercer le métier de notaire. Il faut savoir qu'un notaire, à l'image d'un
psychiatre, est tenu au secret professionnel. Recueillant des demandes très
personnelles de ses clients, il n'a pas le droit d'en informer des tiers.
Un notaire doit également faire preuve d'honnêteté. Lors d'actes de vente de
biens immobiliers ou de succession par exemple, il peut être amené à recevoir
et à faire transiter des sommes d'argent considérables. Il lui faudra évidemment
être irréprochable à ce sujet. Un notaire est un officier public. A ce titre, il doit
se montrer indépendant pour ne pas favoriser telle ou telle partie lors de la
rédaction du contrat.
38
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Le notaire ne peut pas se permettre la moindre partialité dans son travail. Enfin,
cette fonction impose une certaine pédagogie. Spécialiste du droit de la famille,
il reçoit un public non averti des textes législatifs. Un notaire a pour rôle
d'expliquer les actes et de conseiller ses clients. Il doit parvenir à leur faire
comprendre la portée de leur engagement. Les clients doivent connaître les
conséquences du contrat certifié par le notaire.
A vous :
I. Répondez aux questions suivantes, en vous appuyant sur le texte ci-
dessus :
1. Quelles sont les qualités requises pour devenir notaire ? Détaillez votre
réponse.
2. Enumérez quelques types d’actes qu’un notaire doit authentifier.
3. En quoi consiste le travail du notaire ? énumérez les étapes de son travail.
4. Est-ce qu’un notaire doit être discret ? expliquez pourquoi.
5. Pourquoi dit-on qu’un notaire doit être un bon pédagogue ?
6. Quelle est l’obligation du notaire en tant qu’officier public ?
7. Quelle est la formation nécessaire pour devenir notaire en France ?
8. Quelle est la situation de la profession de notaire dans le contexte actuel ?
II. Expliquez les notions de la colonne de gauche, en les faisant
correspondre aux définitions de la colonne de droite :
40
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire !
L’accord du participe passé
1. Lorsqu’il est utilisé sans auxiliaire, le participe passé s’accorde en genre et en
nombre avec le nom ou le pronom qu’il détermine: Une preuve contestée, des
poursuites déclenchées.
2. Les participes passés suivants, utilisés devant les noms, sont considérés des
prépositions et restent invariables: approuve, attendu, certifié, communiqué,
excepté, passé, reçu, supposé, vu : Vu les circonstances, il s’est enfui.
3. Les participes passés qui entrent dans la composition des locutions restent
eux aussi invariables (non compris, y compris, étant donné, ci-joint, ci-inclus),
s’ils sont utilisés devant un nom.
4. Le participe passé des verbes conjugués avec l’auxiliaire être (aller, arriver,
partir, entrer, sortir, tomber, monter, descendre, rester, passer, venir, rentrer,
naître, mourir) s’accorde en genre et en nombre avec le sujet.
5. Les verbes à la voix passive s’accordent toujours en genre et en nombre avec
le sujet grammatical.
6. Les verbes essentiellement pronominaux font toujours l’accord en genre et en
nombre avec le sujet (se souvenir, se repentir, s’agenouiller, s’abstenir etc.)
7. Les verbes accidentellement pronominaux, qui peuvent s’employer aussi à
l’actif, font l’accord du participe passé seulement si le pronom réfléchi est
complément d’objet direct. Si le pronom réfléchi est complément d’objet
indirect, l’accord ne se fait plus (Maria s’est lavée. – Maria s’est lavé la
blouse.).
8. Les verbes accidentellement pronominaux peuvent faire l’accord avec le
complément d’objet indirect antéposé (Elles se sont fait des compliments. – Les
compliments qu’elles se sont faits.)
9. Le participe passé des verbes conjugués avec avoir s’accorde en genre et en
nombre avec le complément d’objet direct qui les précède. Le plus souvent, ce
complément est un pronom complément (la, les), un pronom relatif (que). Après
le pronom adverbial en on ne fait pas l’accord. (Les déclarations qu’il a faites).
10. Il y a des verbes qui ne font jamais l’accord du participe passé : avoir,
pouvoir, vouloir etc.
Exercices:
I. Mettez les verbes entre parenthèses au passé composé, en faisant
attention à l’accord du participe passé :
1. Les témoins (venir) à l’audience.
2. Les cambrioleurs (entrer) par la fenêtre.
3. La victime (sortir) de l’hôpital.
41
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
42
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 5
Les métiers du droit : l’avocat
43
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Pour être inscrit au tableau des avocats, au bout de deux ans de stage, le
stagiaire doit réussir un examen.
(source: https://fr.wikipedia.org/wiki/Avocat_(m%C3%A9tier) )
A vous:
I. Répondez aux questions suivantes:
1. Quelles sont les trois catégories d’avocats dont on parle dans le texte?
2. De quelles qualités doit faire preuve un avocat?
3. Que fait l’avocat d’affaires?
4. Que fait l’avocat pénaliste?
5. Que fait l’avocat des affaires civiles?
6. Quelle est la formation nécessaire pour être avocat?
7. Est-ce que l’avocat touche un salaire fixe?
8. Est-ce qu’on peut être avocat sans être inscrit dans un barreau?
9. L’avocat doit-il prêter serment, lors d’une cérémonie solennelle, tout
comme le juge ou le médecin?
10. Quelles sont les compétences principales d’un avocat?
44
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire !
La voix passive
Observez les exemples suivants :
- Le notaire a rédigé cet acte.
- Cet acte a été rédigé par le notaire.
Dans le premier exemple, le sujet le notaire fait l’action, il est actif ; le verbe
est à la voix active.
Dans la deuxième phrase, le sujet cet acte ne fait pas l’action, il la subit, il est
passif ; le verbe est à la voix passive.
Une forme passive s’obtient en faisant précéder le participe passé du verbe par
l’auxiliaire être, au mode et au temps demandés :
- Le tribunal réglera ce litige. – Ce litige sera réglé par le tribunal.
- Le Président a approuvé cette loi. – Cette loi a été approuvée par le
président.
- Les invités étrangers apprécieraient ce spectacle de danses populaires. –
Ce spectacle de danses populaires serait apprécié par les invités
étrangers.
- Tout citoyen peut demander un extrait d’un acte civil. – Un extrait d’un
acte civil peut être demandé par tout citoyen.
Le complément d’agent peut être introduit par les prépositions par ou de :
- Le document a été rédigé par un greffier.
- Le procureur qui est venu prendre les dépositions des témoins était
assisté d’un greffier.
Le participe passé s’accorde en genre (e) et en nombre (s) avec le sujet
grammatical :
- Cette décision sera contestée devant la Cour d’appel.
- Les demandes pour l’obtention du permis de construire seront déposées
à la mairie, au guichet no 4.
- Les candidats qui seront déclarés admis devront se présenter au poste
lundi, le 3 mars, à neuf heures.
En général, en langue littéraire on préfère les constructions passives avec
l’auxiliaire être. Dans la langue familière, on préfère soit les constructions avec
un verbe actif (On ne vend pas de tabac et d’alcool aux mineurs. On n’accepte
pas d’animaux dans les pharmacies et dans les magasins alimentaires.), soit
des constructions avec un verbe réflexif de sens passif (Cette musique s’écoute
seulement dans les discothèques. Le bon sens et la morale s’apprennent en
famille.)
45
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Dans la règle légale, la voix passive est préférée à la voix active si l’objet est
considéré plus important que le sujet naturel : « Lorsque le divorce est demandé
par consentement mutuel des époux, une conciliation peut être tentée durant le
procès, suivant les règles de procédure propres à ce cas de divorce. »
Exercices :
I. Mettez en roumain les énoncés suivants, en faisant attention à l’emploi
de la voix passive :
- En ce qui concerne les témoins, leur qualité de majeur sera seule indiquée.
- Les déclarations de naissance seront faites dans les trois jours de
l’accouchement, à l’officier de l’état civil du lieu.
- Lorsqu’une naissance n’aura pas été déclarée dans le délai légal, l’officier de
l’état civil ne pourra la relater sur ses registres qu’en vertu d’un jugement rendu
par le tribunal de l’arrondissement dans lequel est né l’enfant, et mention
sommaire en sera faite en marge à la date de naissance.
- En pays étranger, les déclarations aux agents diplomatiques ou consulaires
seront faites dans les quinze jours de l’accouchement. Toutefois, ce délai pourra
être prolongé par décret dans certaines circonscriptions consulaires.
- La demande est portée devant le juge aux affaires familiales à la requête de
l’intéressé ou, s’il s’agit d’un incapable, à la requête de son représentant légal.
- L’adjonction ou la suppression de prénoms peut pareillement être décidée.
- La déclaration de reconnaissance pourra être reçue par les officiers
instrumentaires et dans les formes qui y sont indiquées.
- La rectification des actes de l’état civil est ordonnée par le président du
tribunal.
- Tant qu’elle n’a pas été contestée en justice, une reconnaissance rend
irrecevable l’établissement d’une autre filiation naturelle qui la contredirait. La
reconnaissance peut être contestée par toutes personnes qui y ont intérêt, même
par son auteur.
- L’adoption peut être demandée par deux époux non séparés de corps, mariés
depuis plus de deux ans ou âgés l’un et l’autre de plus de vingt-huit ans.
- Les débats ne peuvent être interrompus et doivent continuer jusqu’à ce que la
cause soit terminée par l’arrêt de la cour d’assises. Ils peuvent être suspendus
pendant le temps nécessaire au repos des juges, de l’accusé ou de la partie
civile.
- Les experts sont aussi entendus comme témoins.
- Ces questions écrites doivent être rédigées en fait et non en droit.
46
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
48
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
49
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 6
Les métiers du droit : le juge
Le juge est quelqu'un qui remplit une fonction de jugement dans le domaine
juridique. Il est donc chargé de trancher les litiges opposant des parties, ou
plaideurs, qui peuvent être des collectivités revêtues par la loi de la personnalité
juridique, dite « personnalité morale », dans le cadre d'une procédure dont la
mise en œuvre constitue le procès.
Quels sont les principaux rôles du juge ?
Tout d’abord, le juge doit s’engager à fournir une solution aux litiges qui lui
sont soumis.
Toute personne morale ou physique peut intenter une action en justice pour
obtenir le respect de ses droits et/ou de ses intérêts légitimes. Mais surtout, elle
peut chercher à recevoir quelque chose d’une autre personne qualifiée
d’adversaire. Face à un différend, l’intervention du juge est alors nécessaire et
exigée pour faire droit à la demande ou pour rejeter la demande.
Afin de parvenir à ce résultat, une règle de droit doit être appliquée aux faits du
litige par le juge. Ainsi, pour bien appliquer le droit aux faits, le juge exerce une
vérification sur la matérialité des faits, puis il procède à la qualification
juridique de ces faits.
L’analyse de la matérialité des faits. Cette analyse qui consiste en une
vérification de la matérialité des faits a pour but de vérifier la réalité de ces faits
avancés par les parties aux litiges. Pour ce faire, le juge va prendre en
considération l’ensemble des éléments pertinents tels que la date ou la
connaissance d’un fait. Il peut rechercher l’intention véritable de chaque partie.
La qualification juridique des faits. Pour bien déterminer la règle de droit
applicable, le juge est tenu de qualifier juridiquement les faits allégués.
Procéder à la qualification juridique des faits revient à dire que le juge va faire
rentrer les faits dans une certaine catégorie juridique.
L’application de la loi aux faits. Le juge doit à tout prix appliquer une règle de
droit aux faits. Toutefois, il est possible qu’aucune règle n’ait été prévue par la
loi pour l’affaire soumise au juge. Celui-ci est donc obligé d’interpréter la loi
pour fournir une solution, car rien ne pourra empêcher l’exercice du rôle du
juge.
L’interprétation de la loi. La loi fait souvent référence à des notions
relativement larges. Tel est le cas des notions de bonne foi et des bonnes mœurs
ou encore de vie privée. Ces règles de droit peuvent être interprétées par les
juges en fonction des cas d’espèce ; il n’y a pas de règles fixes.
Le rôle du juge dans le déroulement du procès est indispensable. Le principe de
neutralité du juge est consacré par le Code de procédure civile. Cela contraint le
50
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous :
I. Refaites les définitions des notions suivantes:
1. personne morale a) un mécanisme intellectuel qui permet
l'application d'une règle de droit, en appréhendant
des éléments de fait par des mécanismes juridiques.
2. personne physique b) un concept qui tente de désigner la bonne
intention, l'honnêteté (même si cela amène des
conséquences néfastes), la sincérité ou la croyance
juste.
3. qualification juridique c) les habitudes, les usages conformes à la moralité,
des faits à la religion et à la culture d'un pays ou d'un peuple.
Elles constituent un ensemble de normes, le plus
souvent coutumières, en partie formulées dans les
traités de civilité et dans les règles de droit civil et
pénal.
4. vie privée d) un groupe de personnes privées (Etat, collectivité
territoriale, société, association, etc. ) qui possède
en elle-même des droits et des devoirs et qui a le
droit d'agir en justice.
5. bonne foi e) la capacité, pour une personne ou pour un groupe
de personnes, de s'isoler afin de protéger son bien-
être.
6. bonnes moeurs f) terme de droit qui désigne un être humain auquel
est reconnu une personnalité juridique, c'est-à-dire
la capacité d'exercer un certain nombre de droits et
d'agir en justice.
Approfondissez la grammaire!
L’adverbe de manière
Règle générale de formation: le féminin de l’adjectif auquel on ajoute le suffixe
–ment.
Exemples: - bas-basse-bassement;
-faux-fausse-faussement;
-clair-claire-clairement;
Observations:
- Les adjectifs terminés au masculin singulier en –ai, -é, -i, -u perdent, en
général, le e muet du féminin avant de recevoir le suffixe –ment: vrai-
vraiment; poli-poliment; résolu- résolument; modéré- modérément;
- Un assez grand nombre d’adverbes changent le e muet du féminin de
l’adjectif correspondant en –é avant de recevoir le suffixe –ment:
commun- communément; confus- confusément; immense –
immensément; précis – précisément; profond – profondément;
- Les adjectifs terminés au masculin singulier en –ant et –ent changent la
terminaison de l’adverbe en –amment, -emment, ajoutée directement au
radical de l’adjectif masculin: constant – constamment; évident –
évidemment; prudent – prudemment; patient – patiemment etc.
EXCEPTIONS: véhément – véhémentement; lent-lentement; présent-
présentement etc.
- Certains adjectifs s’emploient directement comme adverbes: payer cher,
parler clair, marcher droit, travailler dur etc.
52
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Exercices:
I.Transformez d’après le modèle : un lancement officiel- lancer
officiellement
un travail habile et consciencieux
une réponse correcte
une analyse minutieuse
un développement durable
une signature officielle
une surveillance régulière
une offre avantageuse
une longue attente
un accueil cordial
une explication claire
une réponse évasive et prudente
une conduite élégante
une répartition uniforme
une longue discussion
une lancement audacieux
une souffrance cruelle
une vie paisible
une procédure légale
un arrêt définitif
une consultation périodique
une solution rapide
un refus catégorique
Unité 7
Le médiateur civil
Le médiateur civil est une personne indépendante chargée de trouver une
solution amiable à des litiges civils : conflit de voisinage, litige entre
propriétaire et locataire, etc. Elle est obligatoire dans certains litiges et le juge
peut l'imposer aux parties dans les cas où il l'estime utile. Il doit valider l'accord
trouvé entre les parties avec l'aide du médiateur.
Le médiateur intervient dans divers litiges civils de la vie quotidienne.
Exemples :
Conflit de voisinage
Litige entre propriétaire et locataire
Impayés
Litiges de la consommation
Il doit aider les parties à trouver elles-mêmes une solution à l'amiable. Son
intervention permet donc d'éviter un procès. Contrairement au conciliateur de
justice, le médiateur ne dispose pas de pouvoirs d'enquête. Toutefois, pour les
besoins de la médiation, il peut entendre des tiers consentants avec l'accord des
parties.
La médiation civile est différente de la médiation pénale.
Le médiateur civil peut être :
une personne physique
ou une personne morale (association....) représentée par une personne
physique.
Cette personne doit remplir les conditions suivantes :
Ne pas avoir fait l'objet d'une condamnation, incapacité ou déchéance
inscrite au bulletin n°2 de son casier judiciaire.
Ne pas avoir commis de faits contraires à l'honneur, à la probité et aux
bonnes mœurs
Disposer de la qualification requise eu égard au domaine dans lequel il
est appelé à intervenir
Justifier de capacités acquises en matière de médiation
Justifier de son indépendance à l'égard des parties (aucun lien financier,
familial...).
À savoir : le médiateur est tenu à un devoir de confidentialité.
Médiation obligatoire
Une tentative de médiation ou de recherche de solution amiable est obligatoire
pour toute demande en justice pour un litige n'excédant pas 5 000 € et pour les
actions relatives aux litiges suivants :
Bornage
Certaines servitudes
56
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
57
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
A vous:
I. En vous appuyant sur le texte que vous venez de lire, dites si les
affirmations suivantes sont vraies ou fausses:
1. Le médiateur civil peut intervenir lors des litiges entre le propriétaire et le
locataire.
2. L’intervention du médiateur est destinée à éviter un procès.
3. Médiation civile et médiation pénale c’est la même chose.
4. Il est obligatoire que le médiateur civil soit une personne physique.
5. Une fois le médiateur désigné pour une affaire, le juge en est dessaisi.
6. Une fois la médiation déclenchée, le juge ne peut plus y intervenir.
7. La durée initiale de la médiation ne peut dépasser trois mois.
8. Il est obligatoire qu’un médiateur civil ait des études de droit.
58
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire!
Les pronoms compléments directs
me, te, le, la, nous, vous, les
Tu connais mon ami? →Oui, je le connais.
Tu as appris les résultats? →Oui, je les ai appris.
- Le pronom complément direct remplace une personne ou une chose déjà
nommée. Il évite une répétition.
- Le pronom complément se place devant le verbe dont il est l’objet.
- aux temps composés, le pronom se place devant l’auxiliaire. Avec « avoir », le
participe passé s’accorde en genre et en nombre avec le pronom complément
quand celui-ci est placé devant le verbe : As-tu appris la nouvelle ? →Oui, je
l’ai apprise.
Le pronom neutre le remplace :
- une proposition COD (Tu penses que le procès sera long. →Tu le penses.)
- un adjectif attribut (Elle est coupable ? →Je pense qu’elle l’est.)
Les pronoms compléments indirects
me, te, lui, nous, vous, leur
Tu téléphones à ton avocat? →Oui, je lui téléphone.
- Les compléments indirects introduits par à sont remplacés par des pronoms
compléments indirects.
- Les pronoms compléments indirects remplacent seulement les noms de
personnes.
- ATTENTION! certains verbes construits avec « à », comme « tenir à »,
« s’adresser à », « se fier à », « renoncer à » « avoir affaire à » + nom désignant
une personne se construisent avec « à »+ pronom tonique (moi, toi, lui, elle,
nous, vous, eux, elles).
La place des doubles pronoms
- quand il y a deux pronoms à la 3 e personne, l’ordre est: « le/la/les + lui/leur »,
devant le verbe/l’auxiliaire
- pour les 1res et 2es personnes (singulier et pluriel), l’ordre est :
« me/te/nous/vous + le/la/les », devant le verbe / l’auxiliaire.
La place des pronoms compléments avec l’impératif
- avec un verbe à l’impératif affirmatif, le pronom est placé derrière le verbe,
après un trait d’union (-). : Parle-lui ! Dis-la-leur !
- à l’impératif négatif, il est devant le verbe, comme dans le cas des autres
temps. : Ne lui parle pas ! Ne la leur dis pas !
- les pronoms « me et te » deviennent « moi » et « toi » avec un verbe à
l’impératif affirmatif. Ils se placent après le verbe, avec un trait d’union. « Tu
me parles. →Parle-moi ! »
59
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Exercices:
I. Répondez affirmativement et négativement, en remplaçant les
propositions en italique par le pronom neutre « le » :
1. Tu te demandes qui sera présent à l’audience ?
2. Te ne comprends pas ce qui m’a fait agir comme ça ?
3. On ne sait pas s’il ment ou s’il dit la vérité ?
4. As-tu vérifié si toutes les pièces du dossier sont là ?
5. A-t-il déjà expliqué pourquoi il était entré par la fenêtre ?
6. Tu sais comment fonctionne cette imprimante ?
7. Le juge a décidé qui aura la garde du mineur ?
8. A-t-on déjà dit qu’il pleuvait la nuit de l’accident ?
9. Savez-vous que l’audience aura lieu huis-clos ?
10. Avez-vous mentionné dans votre requête qui va vous représenter ?
60
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 8
Le liquidateur judiciaire
61
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
A vous:
I. Répondez aux questions suivantes, en vous appuyant sur le texte que
vous venez de lire:
1. Le liquidateur judiciaire est un fonctionnaire d’Etat ou un auxiliaire de
justice ?
2. Quelle rémunération reçoit un liquidateur judiciaire ?
3. A qui doit-il rendre compte ?
4. Quel est le parcours professionnel permettant d’accéder à la profession de
liquidateur judiciaire ?
5. Est-ce que la mission d’un liquidateur judiciaire est de sauver une
entreprise ?
6. A quelles contraintes d’ordre légal/ moral est soumis le liquidateur
judiciaire ?
7. Où est-ce qu’on définit la profession de liquidateur judiciaire ?
62
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire!
Le pronom EN
Le pronom Y
Ton avocat est allé au tribunal ? → Oui, il y est allé. // Tu penses encore à cet
événement ? →Non, je n’y pense plus.
- Y remplace un lieu (où on est ou bien où on va), ou une
chose précédée de « à », « au », « à la », « à l’ », « aux »,
« sur », « sous », « dans », « en » etc.
- Y peut aussi remplacer une proposition introduite par
« à » : Il a renoncé à porter plainte. → Il y a renoncé.
!!! Y ne remplace jamais une personne, pour cela on utilise les pronoms
toniques. (Tu penses à tes copains ? →Oui, je pense à eux.)
63
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Exercices
I. Répondez affirmativement et négativement, en utilisant le pronom « y » :
1. Tu vas aujourd’hui au bureau de l’avocat ?
2. Tu penses encore aux conséquences ?
3. A-t-il participé à cette manifestation ?
4. Les policiers sont-ils arrivés sur les lieux ?
5. S’est-il habitué à son nouvel emploi ?
5. Est-ce qu’il tient à respecter les procédures ?
6. As-tu fait attention aux détails ?
7. S’attendaient-ils à cette réaction ?
8. Ont-ils renoncé à ces prétentions ?
9. S’est-il intéressé au cours du procès ?
10. Ton avocat a-t-il participé aux audiences ?
II. Répondez affirmativement et négativement, en utilisant le pronom
« en » :
1. Le chauffeur avait-il bu de l’alcool ?
2. Es-tu content de cette démarche ?
3. As-tu envie de voir un film ce soir ?
4. S’est-il occupé de ce problème ?
5. N’as-tu pas peur des conséquences ?
6. Vous ai-je parlé de cet accident ?
7. Prenez-vous des médicaments ?
8. A-t-il honte de son action ?
9. As-tu l’intention de continuer ?
10. Les mineurs sont-ils responsables de leurs actes ?
III. Réécrivez ces phrases et utilisez « y » , « à eux », « à elles », « à lui ».
1. Je dois m’intéresser à mes collègues.
2. Je dois m’intéresser aux cours d’échange.
3. Amélie pense chaque jour à son fiancé.
4. Amélie pense chaque jour à ses prochaines vacances.
5. Demain, Anne va se présenter à ses nouveaux responsables.
6. Demain, Anne va se présenter à son nouvel emploi.
7. Nous ne nous opposons pas à ces réformes.
8. Nous ne nous opposons pas à ces manifestants.
9. Il doit s’adapter à ses nouveaux horaires.
10. Il doit s’adapter à ses nouveaux camarades.
11. Hélène aime se confier à son frère.
12. Nous avons souvent affaire à notre avocat.
13. Cette année, ils participeront à notre fête.
64
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
66
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 9
Le droit fiscal
Le droit fiscal est la branche du droit qui étudie les principes juridiques
relatifs aux impôts, taxes, contributions et cotisations sociales et regroupe
l'ensemble des normes de droit qui les concernent. Il traite des prérogatives de
l'Administration pour percevoir auprès des personnes physiques ou des
personnes morales (citoyens ou agents économiques) leur contribution au
fonctionnement de l'Etat et à la satisfaction de l'intérêt public.
Il aborde aussi les garanties dont disposent les contribuables. Le droit
fiscal, qui relève du droit public, a des liens étroits avec le droit privé en raison
de ses impacts sur les activités économiques. Il est l'expression de la politique
économique et sociale de l'Etat et interagit avec le droit des affaires, le droit
commercial, la comptabilité, la finance, etc.
On distingue :
Le droit fiscal général pour l'imposition de l'activité économique des
particuliers et des entreprises. Il est constitué de plusieurs branches :
- la fiscalité des personnes (impôt sur le revenu),
- la fiscalité des affaires (fiscalité des entreprises pour les
activités commerciales, TVA, etc.),
- la fiscalité immobilière (imposition des transactions),
- la fiscalité patrimoniale (successions, donations),
- les procédures fiscales.
Les branches parallèles :
- le droit pénal fiscal, qui permet de sanctionner la fraude
fiscale.
- la fiscalité internationale, lorsque qu'intervient un
élément d'extranéité (caractère de ce qui est étranger),
- l'écofiscalité (écotaxes, systèmes de déduction ou de
primes) dans le but de protéger le patrimoine naturel.
(source:https://www.toupie.org/Dictionnaire/Droit_fiscal.htm)
67
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
A vous:
I. Faites correspondre les notions de la colonne de gauche aux explications
de la colonne de droite:
1. écofiscalité a. concerne les sanctions applicables pour la
fraude fiscale
2. droit pénal fiscal b. la TVA
3. la fiscalité des affaires c. les successions
4. la fiscalité patrimoniale d. l’impôt sur le revenu
5. la fiscalité des personnes e. la fiscalité des entreprises pour les activités
commerciales
6. la fiscalité immobilière f. les donations
g. son but est de protéger le patrimoine naturel
h. les transactions immobilières
II. Complétez le texte ci-dessous par les termes manquants et mettez les
textes obtenus en roumain:
a) remise d’impôt, citoyen, revenus, à l’étranger:
Les États-Unis ont opté pour la taxation selon la nationalité. Depuis le début du
XIXe siècle, leurs nationaux sont taxés pour l'ensemble de leurs ....... mondiaux,
quel que soit son lieu de résidence, y compris ........ Ce paiement donne lieu à
crédit d'impôt : tout ....... américain qui reçoit un revenu d'un autre pays ou qui
y perçoit un revenu en tant que résident - et qui y paie logiquement des impôts
en fonction de ce revenu - bénéficie aux États-Unis d'une .......égale à l'impôt
payé dans l'autre pays.
b) onéreux, cession, imposition, titres, patrimoine:
La fiscalité internationale peut être définie comme l’ensemble des règles qui
gouvernent l’....... des personnes et des biens, tant à l’occasion de la perception
d’un revenu que de la transmission d’un ......., dès lors que l’opération de
perception de ce revenu ou de transmission de ce patrimoine subit l’intervention
d’un élément d’extranéité. Son champ d’application est donc particulièrement
vaste, dans la mesure où il regroupe non seulement les règles régissant
l’imposition de la perception d’un revenu, et ce quelle que soit la nature de ce
revenu (salaires, revenus mobiliers, bénéfices industriels et commerciaux, plus-
value…) ou le mode de perception dudit revenu (activité professionnelle,
détention de ....... et valeurs mobilières, .......d’un bien), mais encore les
principes gouvernant l’imposition des mutations patrimoniales, étant cependant
précisé que ces principes sont limités aux droits de mutation à titre gratuit, à
l’exclusion des droits de mutation à titre ........
( source: https://fr.wikipedia.org/wiki/Droit_fiscal )
68
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
69
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire!
Les pronoms relatifs
a)Les pronoms relatifs simples
Formes: qui, que, quoi, dont, où
Qui, que, dont peuvent avoir comme antécédent une personne ou une chose;
quoi et où représentent selement des choses.
Le pronom relatif prend le genre et le nombre du mot (ou du pronom) qu’il
représente, son antécédent. Quand il a pour antécédent un pronom, le pronom
relatif prend également la personne de ce pronom.
1. Qui (care, ce) a les fonctions suivantes:
- sujet: Des actions qui contreviennent à l’ordre public
- complément d’objet indirect (précédé par des prépositions et remplaçant
des noms ayant le trait [+ animé]): Montre-moi le fonctionnaire à qui tu
as remis le paquet.
Obs.: avec antécédent neutre: Dites-moi ce qui ne vous convient pas.
2. Que (pe care, ce)peut remplir les fonctions:
- Complément d’objet direct: Les remarques que vous avez faites me
dérangent. Le personnage que vous voyez là ne m’inspire pas de
confiance.
Obs.: avec antécédent neutre: Ce que vous dites ne me semble pas du tout
vraisemblable. Mince qu’elle était, on l’aurait pris pour une jeune fille.
3. Quoi – représente seulement des choses; est toujours précédé par une
préposition: Son fils faisait partie d’une bande de voyous, ce à quoi elle
n’aurait jamais pensé. Les policiers n’ont trouvé rien de quoi l’accuser.
4. Dont (de care, din care, despre care, al / a/ ai / ale cărui / cărei / căror /
cărora); Après dont, l’ordre des mots est sujet-prédicat-complément.
Quelques fonctions du pronom dont:
- Complément du nom: C’est un jeune homme dont tout le monde admire
les qualités.
- Complément d’objet indirect: Le cas dont vous me parlez a été
largement commenté dans la presse. Le parti politique dont il fait partie
a gagné les élections.
5. Où – ne peut représenter que des choses, jamais des personnes; a les
fonctions suivantes:
- Complément circonstanciel de lieu: Nous avons visité la maison où est
né le grand poète.
- Complément circonstanciel de temps: Le moment où la bombe a
explosé...
70
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
71
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Exercices:
I.Complétez par le pronom relatif convenable:
a)Celui ..........prépare un texte légal et ..........n’a pas respecté les exigences,
risque de partir d’idées confuses ..........ne pourront pas se traduire de manière
claire.
Les règles générales peuvent être combinées à des définitions légales ..........les
précisent.
Le Conseil peut également donner son avis sur les projets ou propositions de
lois, les projets d’ordonnance ou de décret .......... lui sont soumis par le
gouvernement.
Il dispose à cet égard d’un véritable pouvoir législatif, ..........s’exprime sous
forme de règlements, de directives et de décisions.
L’acompte peut être rendue au client ……. a versé la somme.
Votre maison de distribution nous a été recommandée par un de nos clients,
…….nous a conseillés de vous écrire.
Je vous remercie de votre envoi ……fait suite à ma commande du 13 juin.
L’acceptation du crédit peut se faire dans le délai de 15 jours ……suivra la
remise de l’objet.
Le crédit se matérialise souvent par l’acceptation d’une traite ……sera
présentée au paiement à l’acheteur.
Vous bénéficierez de certaines garanties ……résultent du contrat.
72
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
b)Les biens ..........il avait hérités, il n’avait pas le droit de les aliéner.
La procuration ..........vous avez jointe à votre déclaration donne pouvoir à votre
avocat de négocier ce contrat en votre nom.
Les deux déclarations ..........vous avez faites sont contradictoires.
La société civile discute sur les implications ..........peut avoir ce référendum sur
l’organisation de l’État.
Vous devez joindre à votre dossier une copie de la décision ..........vous
attaquez.
Avez-vous jamais réfléchi aux répercussions ..........peut avoir votre action?
Veuillez accepter nos excuses pour les ennuis ……l’affaire vous a causés.
Nous avons étudié toutes les propositions ……vous nous avez faites.
Je vous ferai parvenir les informations supplémentaires ……j’obtiendrai.
d) Il préside le Conseil des ministres, ..........sont prises des décisions sur les
principales orientations gouvernementales et ..........sont définis les projets de
lois qui seront soumis au Parlement.
Lors de la dernière séance, on a établi les domaines ..........des améliorations
sont possibles et même nécessaires.
Il y a des situations ..........la loi prévoit qu’il n’est pas nécessaire qu’une preuve
soit présentée.
73
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
74
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 10
La citoyenneté roumaine
Extraits de La Loi de la citoyenneté roumaine
76
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
77
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous :
I. Répondez aux questions suivantes :
78
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
juridique.
l. Visa 12. un document officiel délivré sous certaines conditions
par l'administration de certains pays. Elle documente le
droit à la résidence (généralement temporaire, parfois
renouvelable) d'un ressortissant étranger. Elle peut
également servir ou tenir lieu d'autorisation de travail dans
certains pays.
80
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
roumaine avant 1989); A cela s’ajoute les taxes prévues pour chaque
service consulaire présenté ci-dessus.
La demande sera approuvée par Arrêt du Gouvernement sur proposition du
Ministère de la Justice, le délai s’inscrivant généralement entre six mois et un
an (toutefois, ce délai n’est pas garanti par la loi).
La date de l’obtention de la citoyenneté roumaine est la même que celle où on
prête serment devant le chef de la mission ou de l’office consulaire.
(source : www.mae.ro )
82
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire !
Les adjectifs et les pronoms indéfinis
Les adjectifs indéfinis accompagnent un substantif et contribuent à exprimer
d’une manière indéfinie la qualité, la quantité, la ressemblance, la différence.
singulier pluriel
masculin féminin masculin féminin
aucun aucune aucuns aucunes
autre autres
chaque -
- différents différentes
divers diverses
certain certaine certains certaines
maint mainte maints maintes
même mêmes
nul nulle nuls nulles
pas un pas une -
plus d’un plus d’une -
- - plusieurs
quel que quelle que quels que quelles que
quelconque quelconques
quelque quelques
tel telle tels telles
tout toute tous toutes
Les pronoms indéfinis
On regroupe sous le terme de pronoms indéfinis des pronoms de valeurs fort
diverses, les uns de sens négatif, les autres de sens positif. Ces derniers peuvent
désigner un seul être, plusieurs êtres, un ensemble d’êtres. Quelques pronoms
indéfinis sont uniquement des pronoms, d’autres peuvent être aussi des
adjectifs.
Sens négatif Sens positif
unité pluralité totalité
aucun (l’) on certains chacun
nul l’un, l’autre les uns, les autres tout
personne un autre d’autres tous
rien le même les mêmes
pas un quelqu’un quelques uns
quelque chose plusieurs
n’importe qui
83
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
n’importe quoi
quiconque
singulier pluriel
masculin féminin sens neutre masculin féminin
aucun aucune
autre autre chose autres
autrui
certains certaines
chacun chacune
grand-chose
peu de chose
le même la même les mêmes
n’importe qui n’importe
quoi
nul nulle
on
pas un pas une
personne
plus d’un plus d’une plusieurs
quelqu’un quelqu’une quelque quelques-uns quelques-
chose unes
quiconque
qui que ce soit qui que vous soyez
qui que quoi que
rien
tel telle
tout tous toutes
l’un l’une les uns les unes
un une
84
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Exercices
4.Se estimează că aceste noi reglementări îşi vor produce efectul în două-trei
luni.
5.Nu recunosc niciuna dintre acuzaţiile care mi se aduc şi mă declar nevinovat.
6.Nu se cunoaşte încă valoarea totală a pagubelor.
7.Când nu ai argumente, taci.
8.Se consideră că la majorat ai toate capacităţile pentru toate activităţile vieţii
civile.
9.Nu se poate face nicio discriminare pe baza statutului social al unei persoane.
10.În presă se vrea un vinovat, dar nu se pot face momentan declaraţii privind
vinovăţia sau nevinovăţia suspecţilor.
88
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire!
La phrase interrogative
Ces trois phrases interrogatives expriment la même question. Elles sont toutes
trois grammaticalement correctes, mais correspondent à des registres de langue
différents.
1. Interrogation marquée par la seule intonation: langue familière.
2. Interrogation marquée par l’intonation et la présence, en tête de la
phrase, de la locution est-ce que: langue courante.
3. Interrogation marquée par l’intonation et l’inversion du pronom sujet il:
langue soutenue.
Observation:
Quand Paul arrive-t-il? Quand est-ce que Paul arrive?
a)Le pronom interrogatif a des formes simples, des formes composées, des
formes renforcées:
89
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Formes renforcées
Personnes Choses
sujet complément sujet complément
Qui est-ce qui? Qui est-ce que? Qu’est-ce qui? Qu’est-ce que?
À (de, par, ...) quoi
est-ce que?
Exercices:
I. Mettez les énoncés suivants à la forme interrogative :
1.Il possède des actions dans cette entreprise.
2.Tu fais des opérations d’arbitrage.
3.Ils détiennent des informations qui pourraient vous servir.
4.Vous avez mis dans le dossier des copies des actes de naissance des deux
mineurs.
5.L’audience s’est tenue en présence des avocats des deux parties.
6.Je peux confirmer la prise en charge du mineur par l’assistance sociale.
7.Nous pourrons combattre ces accusations avec des preuves.
8.Les conseillers municipaux ont approuvé la construction d’un nouveau
complexe d’HLM.
9.Ils ont fait une constatation écrite des dommages subis par l’immeuble.
10.Il s’est engagé à négocier avec l’employeur une augmentation des salaires.
II. Mettez les énoncés suivants à la forme interrogative-négative :
1.L’associé peut céder sa part à un tiers.
2.Pour obtenir l’émancipation, le mineur doit faire preuve de son indépendance
financière.
3.Dans une SA, le capital est divisé en actions.
4.Dans une SARL, le capital est divisé en parts sociales.
5.Il es interdit aux fonctionnaires publics d’être actionnaires ou administrateurs
d’une société commerciale.
90
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
92
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 11
La Constitution de la Roumanie (I)
L’universalité:Article15
(1) Les citoyens jouissent des droits et des libertés consacrés par la Constitution
et par les autres lois et sont tenus par les obligations prévues par celles-ci.
(2) La loi ne dispose que pour l'avenir, à l'exception de la loi portant
dispositions en matière pénale ou contraventionnelle plus favorables.
L’égalité en droit: Article 16
(1) Les citoyens sont égaux devant la loi et les autorités publiques, sans
privilège ni discrimination. (2) Nul n'est au-dessus de la loi.
(3) Les fonctions et les dignités publiques, civiles ou militaires, peuvent être
remplies, dans les conditions prévues par la loi, par les personnes ayant la
citoyenneté roumaine et le domicile dans le pays. L'Etat roumain garantit
l'égalité des chances entre les femmes et les hommes dans l'exercice de ces
fonctions et dignités.
(4) Dans les conditions de l'adhésion de la Roumanie à l'Union européenne, les
citoyens de l'Union qui satisfont aux exigences prévues par la loi organique ont
le droit d'élire et d'être élus aux autorités de l'administration publique locale.
Les citoyens roumains à l’étranger: Article 17
Les citoyens roumains jouissent à l'étranger de la protection de l'Etat roumain et
ils sont tenus de remplir leurs obligations, exception faite de celles qui ne sont
pas compatibles avec leur absence du pays.
Les citoyens étrangers et les apatrides: Article 18
1) Les citoyens étrangers et les apatrides vivant en Roumanie jouissent de la
protection générale des personnes et des biens garantie par la Constitution et par
d'autres lois.
(2) Le droit d'asile est accordé et retiré dans les conditions fixées par la loi, en
respectant les traités et les conventions internationales auxquels la Roumanie
est partie.
L’extradition et l’expulsion: Article 19
1) Un citoyen roumain ne peut être extradé ou expulsé de Roumanie.
(2) Par dérogation aux dispositions de l'alinéa (1), les citoyens roumains
peuvent être extradés sur la base des conventions internationales auxquelles la
Roumanie est partie, dans les conditions prévues par la loi et sur une base de
réciprocité.
(3) Les citoyens étrangers et les apatrides peuvent être extradés uniquement en
vertu d'une convention internationale ou sous condition de réciprocité.
(4) Il appartient à la justice de décider de l'expulsion ou de l'extradition.
Les traités internationaux portant sur les droits de l’homme: Article 20
93
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
94
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous :
95
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
96
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
97
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
11. Les lois internes doivent être en concordance avec les traités
internationaux dont un pays est partie.
12. Toute personne peut s’adresser à la justice pour la protection de
ses droits civils.
13. La présomption d’innocence ne s’applique pas au cas du
flagrant délit.
14. Le principe d’égalité des chances ne s’applique pas dans
l’administration publique, dans l’armée et dans la police.
15. L’instance est obligée de vérifier le bien-fondé des accusations
portées contre une personne.
16. Un suspect de vol à main armée n’a pas le droit d’avoir un
avocat.
IV. Complétez le fragment suivant par les mots et les structures entre
parenthèses et mettez en roumain le texte ainsi obtenu :
(police judiciaire, sur les lieux, emprisonnement, crime, pénale, délits
politiques, preuves, participation, vient de se commettre, enquête, en train de,
délit)
L'infraction flagrante est définie par l'article 53 du Code de procédure
……………….. et comprend non seulement l'infraction qui se commet ou
……………….., mais aussi l'infraction que l'on appelait autrefois infraction
réputée flagrante, c'est-à-dire celle dont l'auteur a été retrouvé peu après
l'infraction en possession d'indices prouvant sa ………………...
En cas de ……………….. ou de ……………….. flagrant, les pouvoirs
de la police sont considérablement étendus. Toutefois, la procédure de flagrant
délit ne s'applique que lorsque la loi prévoit que l'infraction peut être punie
d'une peine d'………………... Elle est exclue en matière de délits de presse, de
……………….., d'infractions commises par des mineurs ou d'infractions
réprimées par une loi spéciale.
Lorsque la police judiciaire est informée qu'un délit flagrant est
……………….. se commettre, elle en avise immédiatement le procureur de la
République et envoie …………………. un officier de police judiciaire, qui doit
veiller à la conservation de tous les moyens de ……………….. utiles au
déroulement de l'………………... En fait, le législateur a donné à la
……………….. un véritable pouvoir d'instruction.
98
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire!
L’infinitif
Formes: - infinitif présent: la forme verbale trouvée dans le dictionnaire: aimer
(1er groupe), finir (2e groupe), partir, recevoir, défendre (3e groupe).
- Infinitif passé: l’infinitif présent de l’auxiliaire (avoir / être) + participe
passé: avoir parlé, être parti.
L’emploi de l’infinitif:
1.Employé avec la valeur d’un nom, l’infinitif peut avoir la plupart des
fonctions de celui-ci:
- sujet: Travailler c’est vivre.
- complément d’objet: J’aime lire. Je veux partir. Je peux traduire. Je dois
sortir.
- attribut du sujet: Vivre c’est lutter.
- complément circonstanciel de temps: Frappez avant d’entrer.
- complément circonstanciel de cause: Pierre a été puni pour avoir menti.
- complément circonstanciel de manière: Il est entré sans saluer.
- complément du nom: A la suite de ce terrible accident, elle a perdu sa joie de
vivre.
Attention! Ne dites pas „Maman a embrassé le petit Jean avant de partir à
l’école.”, mais „Maman a embrassé le petit Jean avant qu’il parte à l’école”.
L’auteur de l’action exprimée par un infinitif complément circonstanciel doit
être sujet du verbe dont cet infinitif dépend.
2.L’infinitif à valeur de verbe:
- un ordre ou une défense: Ne pas fumer. Ne pas se pencher au dehors. Ne pas
tenir à la portée des enfants. Etc.
- une interrogation (l’infinitif délibératif, marquant l’hésitation entre plusieurs
partis possibles): Où aller? Que faire?
- une exclamation (l’infinitif donne à l’exclamation la valeur d’une dénégation
indignée): Lui, aller à pied! Moi, mentir aux enquêteurs! Lui, payer à temps ses
dettes!
- précédé par la préposition à, l’infinitif est équivalent du supin roumain: Avez-
vous encore quelque chose à ajouter? – Mai aveţi ceva de adăugat?J’ai un texte
à traduire. J’ai des devoirs à faire.
- après les verbes de perception, lorsque le complément d’objet direct du verbe
de perception est sujet de l’infinitif; attention, dans ce cas, en roumain on
emploie le gérondif (gerunziu): J’entends les enfants crier dans la cour. – Îi aud
pe copii ţipând în curte. Elle regardait le train s’éloigner. – Ea privea trenul
îndepărtându-se.// voir, observer, sentir, écouter// On sent le printemps venir.
99
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Exercices :
I. Complétez par le verbe devoir ou pouvoir, au mode et au temps
requis :
- Lors d'un procès devant le tribunal d'instance, les conflits .......... être
tranchés par un juge unique, après une procédure orale.
- Avant tout procès, le tribunal d'instance ....... être saisi par déclaration au
greffe ou assignation.
- Les parties …….. être présentes en personne à l'audience,
éventuellement assistées par un avocat.
- La partie absente à l'audience ……… aussi rédiger un document écrit
confiant la qualité de représentant à la personne avec qui elle vit en
couple, à son père ou sa mère.
- Le représentant ainsi désigné ........... être majeur. Il ............. se présenter
à l'audience avec le document écrit lui confiant la qualité de
représentant.
- Le juge ............ se déclarer incompétent pour juger l'affaire. Par
exemple, s'il estime que le litige relève d'une affaire familiale est donc
de la compétence exclusive du tribunal de grande instance.
- En accord avec les parties, le juge ……… ne pas mener la conciliation
lui-même et désigner à la place un tiers un conciliateur de justice, le
100
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
103
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 12
La Constitution de la Roumanie (II)
La vie intime, familiale et privée : Article 26
(1) Les autorités publiques respectent et protègent la vie intime, familiale et
privée.
(2) Toute personne physique a le droit de disposer d'elle-même, si elle ne viole
pas les droits et les libertés d'autrui, l'ordre public ou les bonnes mœurs.
L’inviolabilité du domicile : Article 27
(1) Le domicile et la résidence sont inviolables. Nul ne peut pénétrer ni
demeurer dans le domicile ou dans la résidence d'autrui sans le consentement de
celui qui y habite.
(2) Il peut être dérogé, par la loi, aux dispositions prévues à l'alinéa (1) dans les
situations suivantes:
a)pour exécuter un mandat d'arrestation ou une décision judiciaire;
b) pour éliminer un danger visant la vie, l'intégrité physique ou les biens
d'autrui;
c)pour défendre la sécurité nationale ou l'ordre public;
d) pour prévenir l'extension d'une épidémie.
(3) La perquisition est ordonnée par le juge et est opérée dans les conditions et
les formes prévues par la loi.
(4) Les perquisitions de nuit sont interdites, sauf en cas d'infractions flagrantes.
Le secret de la correspondance : Article 28
Le secret de la correspondance, des télégrammes, d'autres envois postaux, des
conversations téléphoniques et des autres moyens légaux de communication est
inviolable.
La liberté de conscience : Article 29
(1) La liberté de pensée et d'opinion, ainsi que la liberté de religion ne peuvent
être limitées sous aucune forme. Nul ne peut être contraint à adopter une
opinion ou à adhérer à une religion qui soient contraires à ses convictions.
(2) La liberté de conscience est garantie; elle doit se manifester dans un esprit
de tolérance et de respect réciproque.
(3) Les cultes religieux sont libres et ils s'organisent conformément à leurs
propres statuts, dans les conditions fixées par la loi.
(4) Dans les relations entre les cultes, toutes formes, tous moyens, actes ou
actions de discorde religieuse sont interdits.
(5) Les cultes religieux sont autonomes par rapport à l'Etat et jouissent de son
soutien, y compris par les facilités accordées pour donner une assistance
religieuse dans l'armée, dans les hôpitaux, dans les établissements
pénitentiaires, dans les asiles et dans les orphelinats.
104
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
(6) Les parents ou les tuteurs ont le droit d'assurer, en accord avec leurs propres
convictions, l'éducation des enfants mineurs dont la responsabilité leur
incombe.
La liberté d’expression : Article 30
(1) La liberté d'expression des pensées, des opinions ou des croyances et la
liberté de création de tout type, par voie orale, par l'écrit, par l'image, par le son,
ou par d'autres moyens de communication en public, sont inviolables.
(2) La censure de tout type est interdite.
(3) La liberté de la presse implique également la liberté d'éditer des
publications.
(4) Aucune publication ne peut être supprimée.
(5) La loi peut imposer aux mass media l'obligation de rendre publique leur
source de financement.
(6) La liberté d'expression ne peut pas porter préjudice à la dignité, à l'honneur,
à la vie privée de la personne ni au droit à sa propre image.
(7) Sont interdites par la loi la diffamation du pays et de la nation, l'exhortation
à la guerre d'agression, à la haine nationale, raciale, de classe ou religieuse,
l'incitation à la discrimination, au séparatisme territorial ou à la violence
publique, ainsi que les manifestations obscènes, contraires aux bonnes mœurs.
(8) La responsabilité civile pour l'information ou pour la création rendues
publiques incombe à l'éditeur ou au réalisateur, à l'auteur, à l'organisateur de la
manifestation artistique, au propriétaire du moyen de diffusion, de la station de
radio ou de télévision, dans les conditions fixées par la loi. Les délits de presse
sont établis par la loi.
Le droit à l’information : Article 31
(1) Le droit de la personne d'avoir accès à toute information d'intérêt public ne
peut être limité.
(2) Les autorités publiques, conformément aux compétences qui leur
incombent, sont tenues d'assurer l'information correcte des citoyens au sujet des
affaires publiques et des affaires d'intérêt personnel.
(3) Le droit à l'information ne doit pas porter préjudice aux mesures de
protection des jeunes gens ou à la sécurité nationale.
(4) Les mass media, publics et privés, sont tenus d'assurer l'information correcte
de l'opinion publique.
(5) Les services publics de la radio et de la télévision sont autonomes. Ils
doivent garantir aux groupes sociaux et politiques importants l'exercice du droit
à l'antenne. L'organisation desdits services et le contrôle parlementaire de leur
activité sont réglementés par une loi organique.
Le droit à l’instruction : Article 32
105
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
(1) Le droit à l'instruction est assuré par l'enseignement général obligatoire, par
l'enseignement secondaire et par l'enseignement professionnel, par
l'enseignement supérieur, ainsi que par d'autres formes d'instruction et de
perfectionnement.
(2) L'enseignement de tous les degrés est dispensé en roumain. Dans les
conditions prévues par la loi, l'enseignement peut être dispensé dans une langue
de communication internationale.
(3) Le droit des personnes appartenant aux minorités nationales d'apprendre leur
langue maternelle et le droit de pouvoir être instruites dans cette langue sont
garantis; les modalités de l'exercice de ces droits sont déterminées par la loi.
(4) L'enseignement public est gratuit, conformément à la loi. L'Etat accorde des
bourses sociales d'études aux enfants et aux jeunes provenant des familles
démunies et à ceux institutionnalisés, dans les conditions établies par la loi.
(5) L'enseignement de tous les degrés se déroule dans les institutions de l'Etat,
privées et confessionnelles, dans les conditions prévues par la loi.
(6) L'autonomie universitaire est garantie.
(7) L'Etat assure la liberté de l'enseignement religieux, conformément aux
nécessités spécifiques de chaque culte. Dans les écoles publiques,
l'enseignement religieux est organisé et garanti par la loi.
L’accès à la culture : Article 33
(1) L'accès à la culture est garanti, dans les conditions prévues par la loi.
(2) La liberté de la personne de développer sa spiritualité et d'accéder aux
valeurs de la culture nationale et de la culture universelle ne peut être entravée.
(3) L'Etat doit assurer la sauvegarde de l'identité spirituelle, l'appui de la culture
nationale, la stimulation des arts, la protection et la conservation de l'héritage
culturel, le développement de la créativité contemporaine, la promotion des
valeurs culturelles et artistiques de la Roumanie dans le monde.
(source : www.cdep.ro )
106
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous :
I. Dites si cela se retrouve dans les fragments que vous venez de lire :
- L’enseignement général obligatoire
- Le secret de la correspondance
- L’autonomie universitaire
- La violation du domicile, pour prévenir l’extension d’une épidémie
- Le caractère obligatoire de l’enseignement religieux
- L’enseignement dans une langue de circulation internationale est gratuit
- La protection de la vie intime, familiale et privée
- L’incitation à la discrimination et au séparatisme
- L’enseignement public payé
- L’autonomie des écoles publiques
- L’interdiction de la censure
- Le droit à des bourses sociales
- Le secret des conversations téléphoniques
- L’enseignement supérieur gratuit ouvert à tous, en fonction de leur mérite
- Le droit de l’État de supprimer une publication
- Il est permis de diffamer son pays et sa nation
- L’enseignement supérieur obligatoire
- Le contrôle de l’État sur les services publics de radio et de télévision
- Le secret de la confession
- La protection des cultes religieux
107
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
108
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
109
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire !
Exercices :
Mettez les verbes entre parenthèses au mode et au temps convenable pour
exprimer:
a) une action antérieure:
1.Je savais qu’ils (DONNER) une déclaration écrite.
2. Il a affirmé qu’il (URGENTER) l’enquête.
3. Les journaux ont écrit qu’ils (ÊTRE ACCUSÉ) de corruption.
4. Ils ont dit qu’ils (LIRE) l’annonce dans un journal.
5. Ils ont déclaré que le voleur (ENTRER) par la fenêtre.
6. Nous savions que le Parlement (VOTER) cette loi.
7. Tu as affirmé que le témoin (VOIR) tout.
8. Je savais qu’on (PUBLIER) cette loi dans « Le Journal Officiel »
9. Le maire a annoncé que les trois fonctionnaires corrompus (ÊTRE
LICENCIÉ).
10. Le premier ministre a annoncé qu’on (ACCORDER) des allégements
fiscaux.
b) une action simultanée:
1. Nous savions que cet avocat (ÊTRE) le meilleur.
2. Je savais que ce juge (ACCEPTER – nég.) les retards.
3. Vous avez affirmé que cette démarche (CONTREVENIR) aux lois.
4. Les policiers ont annoncé que les infracteurs (SE TROUVER) en Italie.
5. Je croyais que vous (AVOIR) des preuves suffisantes.
6. La police savait qu’il (VENDRE) des drogues.
7. Il a confirmé que ses affaires (ÊTRE) légales.
8. Les témoins ont affirmé que le chauffeur (ÊTRE) ivre.
110
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
111
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire !
Le discours indirect
Observez les exemples : - Où as-tu été hier ? → Il me demanda où j’avais été la
veille.
Dans le second énoncé, nous avons un discours indirect. Lors du passage du
discours direct au discours indirect, il faut faire plusieurs transformations :
1.si le verbe employé pour rapporter les paroles de quelqu’un (dire, déclarer,
affirmer, jurer, promettre etc.) est employé à un temps passé, il faut respecter la
concordance des temps.
2.des changements au niveau des pronoms personnels : Je n’ai aucun projet
d’avenir. →Elle a déclaré qu’elle n’avait aucun projet d’avenir.
3.des changements au niveau des indications temporelles ; exemples :
maintenant →alors ;
en ce moment →à ce moment-là ;
demain →le lendemain ;
hier →la veille ;
il y a huit jours → huit jours plus tôt ;
dans un mois →un mois plus tard ;
cet été →cet été-là ;
samedi →ce samedi-là ;
tout à l’heure →un peu plus tard;
la semaine dernière →la semaine précédente etc.
4.des changements au niveau des indications spatiales :
Ici →là ;
Là →là-bas etc.
5.des changements au niveau des pronoms interrogatifs :
Qui est-ce qui →qui
Qu’est-ce qui →ce qui
Qui est-ce que →qui
Qu’est-ce que →ce que
6.dans le passage au discours indirect, l’interrogation totale sera rapportée par
si (dubitatif) : Est-ce que Paul viendra avec nous ? → Il me demande si Paul
viendra avec nous.
7. l’interrogation partielle (où, quand, comment, pourquoi…+phrase ; sans
inversion ou est-ce que) : Où vas-tu ? Où est-ce que tu vas ? – Il me demande
où je vais.
8.un ordre, une prière etc. – par l’infinitif : Taisez-vous ! →Il nous dit de nous
taire.
112
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Exercices :
I. Passez au discours indirect les phrases suivantes :
1.Il nous a téléphoné : il est pris par des affaires et il ne peut pas venir.
2.Il nous a écrit : il livrera la commande comme prévu.
3.Je lui ai dit : j’ai fait paraître des annonces dans les journaux.
4.Le directeur de la société nous a écrit : ils ont l’intention de participer à
l’exposition de Marseille.
5. Le fournisseur nous a téléphoné : les caisses sont déchargées et attendent
l’arrivée du bateau.
6. Il a dit : demain ils poursuivront les consultations.
7.Ils nous ont annoncé : nous nous sommes adressés à un avocat.
8.Le ministre a déclaré à la presse : demain il y aura des pourparlers avec les
représentants des syndicats.
9.L’agent de police a déclaré aux journalistes : hier, un accident s’est produit
sur l’autoroute à cause du brouillard.
10.Le directeur a affirmé : demain, les représentants de Renault arriveront dans
notre entreprise afin de signer un contrat de collaboration
II. Transposez en discours rapporté les prières suivantes :
1.Apportez-moi le dossier, s’il vous plaît !
2.Vous avez l’heure ?
3.Donnez-moi de quoi écrire si vous voulez !
4.Dites-moi où se trouve la poste, s’il vous plaît !
5.Indiquez-moi la direction de la gare, je vous prie !
6.Répétez la dernière phrase, je vous prie !
7.Apportez-moi le procès-verbal, s’il vous plaît !
8.Aidez-moi à ouvrir cette porte, je vous prie !
9.Ajoutez les formules consacrées à la fin de la lettre, si vous voulez bien !
10.Respectez, s’il vous plaît, l’horaire de l’institution !
III. Transposez en discours rapporté ces appels d’information. Employez le
verbe introducteur au présent:
1.Où vas-tu ?
2.Quand es-tu arrivé ?
3.Pourquoi fais-tu ce métier ?
4.Qui t’a indiqué la route ?
5.Comment es-tu arrivé ?
6.De qui tiens-tu cette information ?
7.De quoi avez-vous parlé toute la soirée ?
8.Pourquoi l’as-tu laissé partir ?
9.Qu’est-ce que tu dis ?
10.Qu’est-ce que tu as fait ?
113
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Juge : -Pourquoi Paul Lunel a-t-il porté plainte contre vous pour vol ?
Paul Bertrand : -Je ne sais pas. À chaque fois c’est moi qui conduisait. C’est
lui-même qui me donnait les clés. Il n’aime pas conduire quand on sort.
Juge : -Les renseignements sur vous ne sont pas mauvais. Vous n’avez jamais
été condamné ?
Paul Bertrand : -Non.
Juge : -Que faites-vous dans la vie ?
Paul Bertrand : -J’ai trouvé un emploi dans la boulangerie. J’habite chez mes
parents. J’attends le service.
Juge : - Avez-vous votre permis aujourd’hui ?
Paul Bertrand : - Oui, Monsieur.
Juge : - Mme Bertrand, qu’avez-vous à nous dire à propos de Paul ?
Mme Bertrand : - Pas grand-chose, Monsieur le Juge. Ce qu’il a dit est exact.
Depuis l’accident il a rompu avec Pierre et aussi avec Nadine. Il ne les voit
plus. Paul travaille maintenant.
Juge : - Merci, Madame. Vous reconnaissez-vous civilement responsable pour
votre fils ? en d’autres termes, est-ce que vous acceptez d’assumer vos
responsabilités financières ?
Mme Bertrand : - Oui, Monsieur le Juge.
Juge : -Paul Bertrand, le tribunal vous condamne à deux mois de prison avec
sursis pour blessures involontaires, conduite sans permis et défaut de maîtrise,
et 1000 francs d’amende. Vous êtes relaxé pour le vol.
(source :Alic, L. Des mots au discours, Ed. Carminis, Piteşti, 1996)
115
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 13
La Constitution de la Roumanie (III)
(2) Les élections à la Chambre des Députés et au Sénat ont lieu au plus tard
trois mois après l'expiration de leur mandat ou après la dissolution du
Parlement.
(3) Le Parlement nouvellement élu se réunit, sur la convocation du Président de
la Roumanie, au plus tard vingt jours après les élections.
(4) Le mandat des Chambres est prorogé jusqu'à la réunion légale du nouveau
Parlement. Durant cette période, la Constitution ne peut être révisée ni les lois
organiques être adoptées, modifiées ou abrogées.
(5) La procédure relative aux projets ou propositions de loi inscrits à l'ordre du
jour du Parlement précédent est poursuivie devant le nouveau Parlement.
Les séances des Chambres : Article 65
(1) La Chambre des Députés et le Sénat travaillent en séances séparées.
(2) Les Chambres déroulent également leurs travaux en séances communes,
conformément à un règlement adopté à la majorité des voix des députés et des
sénateurs, pour:
a) recevoir un message du Président de la Roumanie;
b) approuver le budget de l'Etat et le budget des assurances sociales de l'Etat;
c) déclarer la mobilisation totale ou partielle;
d) déclarer l'état de guerre;
e) suspendre ou faire cesser les hostilités militaires;
f) approuver la stratégie nationale de défense du pays;
g) examiner les rapports du Conseil suprême de Défense du Pays;
h) nommer, sur proposition du Président de la Roumanie, les directeurs des
services de renseignements et exercer le contrôle sur l'activité de ces services;
i) nommer l'avocat du peuple;
j) établir le statut des députés et des sénateurs, établir leurs indemnités et les
autres droits;
k) accomplir d'autres attributions qui, conformément à la Constitution ou au
règlement, s'exercent en séance commune.
Les incompatibilités : Article 71
(1) Nul ne peut être, en même temps, député et sénateur.
(2) La qualité de député ou de sénateur est incompatible avec l'exercice de toute
fonction publique d'autorité, exception faite de celle de membre du
Gouvernement.
(3) Les autres incompatibilités sont établies par une loi organique.
L’immunité parlementaire : Article 72
(1) Les députés et les sénateurs ne peuvent être rendus responsables
juridiquement des votes ni des opinions politiques exprimées dans l'exercice de
leur mandat.
117
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
(2) Les députés et les sénateurs peuvent être poursuivis et traduits en justice en
matière criminelle pour des faits qui n'ont pas de rapport avec les votes ou les
opinions politiques exprimées dans l'exercice de leur mandat, mais ils ne
peuvent être perquisitionnés, détenus ou arrêtés sans l'autorisation de la
Chambre dont ils font partie, après avoir été entendus. La poursuite et la
traduction en justice en matière criminelle ne peuvent être faits que par le
Parquet auprès de la Haute Cour de Cassation et de Justice. La compétence de
jugement incombe à la Haute Cour de Cassation et de Justice.
(3) En cas d'infraction flagrante, les députés ou les sénateurs peuvent être détenus et
subir une perquisition. Le ministre de la Justice informe aussitôt le président de la
Chambre de la détention et de la perquisition. Au cas où la Chambre saisie constate
que la détention n'est pas fondée, elle décide immédiatement de la révocation de cette
mesure.
(source : www.cdep.ro )
118
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous :
I. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses :
Vrai Faux
1. La Chambre des Députés et le Sénat travaillent toujours
en séance commune.
2. La durée du mandat pour la Chambre des Députés et
pour le Sénat est de quatre ans.
3. Un candidat au Sénat doit avoir au moins trente-trois ans.
4. L’avocat du peuple est nommé par le Président.
5. Le nombre ses sénateurs et des députés est établi par le
Président, arbitrairement.
6. Les minorités nationales ont droit à un représentant au
Parlement, même si celui-ci n’a pas réuni le nombre de
voix nécessaires.
7. Les députés et les sénateurs ne peuvent être
perquisitionnés, détenus ou arrêtés sans l’autorisation de
la chambre dont ils font partie.
8. Le mandat du Président est de cinq ans.
9. Toute personne condamnée perd ses droits électoraux.
10. On peut être élu comme député à partir de l’âge de dix-
huit ans.
11. Pour être candidat à la fonction de Président, il faut avoir
au moins trente-cinq ans, révolus jusqu’à la date des
élections comprise.
12. Les élections à la Chambre des Députés et au Sénat ont
lieu au plus tard six mois avant l'expiration de leur
mandat.
13. L’état de guerre peut être déclaré par le Parlement
seulement en séance commune.
14. Quelqu’un peut être en même temps député et maire.
15. La qualité de député / sénateur et celle de ministre sont
incompatibles.
119
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
II. Complétez les fragments suivants par les mots et les expressions
convenables et mettez-les en roumain (ordre public, urgence, délai,
remaniement gouvernemental, dissoudre, mobilisation, fonction publique,
mobilisation):
120
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire!
L’expression de la condition
En français, la condition peut être exprimée par plusieurs moyens.
1. L’un des plus connus est le si conditionnel; en règle générale, le si
conditionnel n’accepte pas les temps verbaux en r; observez le tableau
suivant:
121
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Exercices:
3.Si tu paies tes impôts régulièrement, tu n’auras aucun souci de la part des
inspecteurs.
4.Si tu caches ces informations, tu seras pris pour complice.
5.Si elle s’énerve, elle risque de tout rater.
6.Si vous renoncez à payer les parts sociales, vous serez amendé par la Caisse
d’assurances.
7.Si vous donnez des pots de vin, vous obtiendrez les autorisations nécessaires.
8.Si nous nous arrêtons maintenant, nous prolongerons inutilement la durée du
procès.
9.S’il est d’accord, rien ne nous empêche de commencer demain.
10.Si tu obtiens l’autorisation de construction, tu pourras faire commencer les
travaux.
11.Si tu arrives la nuit, tu pourras commencer tôt le lendemain.
12.Si tu ne vends pas tes actions maintenant, tu risques de perdre beaucoup
d’argent.
13.Si vous arrivez à temps, vous nous épargnerez beaucoup d’efforts.
14.S’il vient à temps au bureau, il sera apprécié par ses supérieurs.
15.S’il envoie plusieurs lettres de candidature, ses chances de trouver un emploi
s’accroissent.
123
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 14
Coopération en matière civile. Coopération judiciaire en matière pénale
124
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous :
I. Complétez le fragment suivant et mettez-le en roumain (blanchiment
d’argent, officier de police, dispositions législatives, judiciaires, corruption,
protection des données, Eurojust, extradition, criminalité organisée, tenue)
Eurojust a été créé en 2002 pour aider les autorités … …………….. et
les ministères publics de l’UE à collaborer dans une lutte contre la ……
………….. et transfrontalière, y compris la criminalité informatique, les fraudes
et la … …………….., le ……………….. et la criminalité environnementale.
Son siège est établi à la Haye, aux Pays-Bas.
A cette fin, Eurojust facilite par exemple l’échange d’informations entre
les autorités nationales, l’assistance juridique mutuelle et l’… …………….. de
personnes recherchées pour interrogatoire.
Eurojust se compose d’un procureur, d’un magistrat ou d’un ……
…………… par État membre.
Ses activités comprenant la ……… ……….. de dossiers sur les
suspects, Eurojust emploie aussi un responsable de la …… …………… qui
doit s’assurer que les données personnelles des fichiers sont bien protégées et
exploitées conformément aux …… …………….
Toute personne a le droit de connaître, le cas échéant, les informations
qu’…… ………….. détient sur elle et de demander à Eurojust de les corriger
ou de les supprimer si elles sont inexactes ou incomplètes.
c) Guvernele sunt invitate să ia măsuri în acest sens, dacă este posibil prin
crearea de unităţi de cercetare specializate sau de alte organisme care să se
ocupe exclusiv de aceste sarcini. Alcătuite pe o bază multidisciplinară, aceste
organisme ar putea să coopereze cu poliţia, instituţiile judiciare, cu ONG-urile
precum şi cu organismele internaţionale competente (de exemplu Europol-ul,
Interpol-ul, OIM, etc.)
129
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire !
Le subjonctif
Formation : le radical du participe présent + les terminaisons : - e ; - es ; - e ; -
ions ; - iez ; - ent.
Pour le subjonctif des verbes irréguliers, voir le tableau à la fin du manuel.
Exercices :
Mettez en français les énoncés suivants, en faisant attention à l’emploi du
subjonctif :
1.El cere ca noi să-i trimitem acest contract prin mail.
2.Noi dorim ca dumneavoastră să credeţi în acest demers.
3.El aprobă ca eu să revăd acest memmoriu înainte ca el să fie înmânat
judecătorului.
4.Noi vrem ca el să facă parte din echipa noastră.
5.Regret că el a sosit târziu ieri şi ca a pierdut cea mai mare parte a discuţiilor.
6.Suntem surprinşi că au atât de mari întârzieri la plata impozitelor.
7.Nu este sigur că avocatul loc va accepta această înţelegere amiabilă.
130
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
131
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 15
La Cour de justice: le respect du droit
133
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous:
I.Vrai ou faux?
134
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
136
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire !
L’expression de la cause
1. « parce que », « puisque », « comme »
Puisque demain c’est le 1er mai, je t’offrirai du muguet.
Il ne viendra pas parce qu’il a de la grippe.
Comme j’ai un rendez-vous, je finirai tard, ne m’attends pas.
- La cause explique une situation. Elle peut être introduite par une
conjonction utilisée avec l’indicatif.
- Parce que exprime la cause neutre. Il complète une phrase ou répond à
la question « pourquoi ? ».
- Puisque introduit une cause évidente ou connue.
- Comme insiste sur la cause et se place en début de phrase.
- Quand il y a plusieurs causes, on répète que devant chaque cause.
2. « étant donné », « du fait », « vu ».
Etant donné le réchauffement climatique, il est urgent de prendre des mesures.
Il n’ira pas à l’école, vu qu’il est malade.
- « étant donné que », « du fait que », « vu que » introduisent une cause
réelle et certaine. Ils sont suivis de l’indicatif.
- « du fait que » et « vu » peuvent se placer au début ou à l’intérieur de la
phrase.
- « étant donné » se place plutôt au début.
- « étant donné », « vu » et « du fait de » peuvent aussi être suivis d’un
nom.
3. « à cause de », « grâce à », « en raison de »
Grâce à son aide, j’ai obtenu un poste d’assistant judiciaire.
A cause d’un contretemps, son avocat n’a pas assisté à la négociation.
- à cause de introduit une cause négative
- grâce à introduit une cause positive
- en raison de introduit une cause neutre.
137
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Exercices
I. Reliez chaque couple de propositions à l’aide de parce que :
1.Je ne vais pas au bureau ; je suis malade.
2.Elle ne sort pas de sa chambre ; elle a sa migraine.
3.Nous sommes rentrés tard ; nous nous sommes promenés toute la soirée.
4.Vous êtes arrivés tard ; vous avez manqué le train.
5.Il ne conduit plus ; il a eu un accident affreux.
6.Ne faites pas de bruit ; il dort.
IV. Complétez par grâce à/ en raison de / à cause de. Justifiez votre choix
(raison positive/neutre/négative) :
1……… ces travaux, le réseau routier sera amélioré.
2. Nous sommes optimistes ……bénéfices réalisés .
3………énormes travaux d’irrigation, dans l’arrière pays on a pu fertiliser le sol
jusqu’alors sec et aride.
4. Nous ne pouvons pas vous livrer aujourd’hui la marchandise ……..la grève
des cheminots.
5. La région Rhône-Alpes est une région agricole modeste …….conditions
topographiques et climatiques.
138
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
139
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 16
La procuration
Je soussigné
Nom et prénom :….
Profession : …..
Date et lieu de naissance : …..
Carte d’identité : …….
Domicile : …….
Donne procuration à :
Nom et prénom : ….
Profession : ….
Date et lieu de naissance : ….
Carte d’identité : …..
Domicile : ……
140
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous :
Mettez en français :
Subsemnatul,
___(nume, prenume, buletin: serie, nr, data eliberării, autoritatea emitentă),
domiciliat în___(localitatea, strada, apartament);
___(nume, prenume, buletin: serie, nr, data eliberării, autoritatea emitentă),
domiciliat în___(localitatea, strada, apartament)
Împuternicesc pe ______ ca în numele meu şi pentru mine:
Semnătura
Urmează autentificarea
142
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Approfondissez la grammaire:
L’expression du but
1. « pour » et « afin de »
L’avocat écrit son plaidoyer pour convaincre les jurés.
La police judiciaire s’est rendue sur les lieux afin de ramasser des preuves.
- « pour » et « afin de » s’emploient avec un infinitif quand ils ont le
même sujet que l’autre verbe. « Pour » peut aussi s’employer avec un
nom.
- à la forme négative, « ne pas » se place devant le verbe.
2. « pour que » et « afin que »
On a ouvert les portes de la salle pour que les journalistes puissent entrer.
On lui a désigné un avocat commis d’office afin qu’il soit défendu.
Parlez plus fort qu’on vous entende.
- « pour que » et « afin que » sont suivis d’un subjonctif
- après un verbe principal à l’impératif, on peut remplacer « pour que »
par « que ».
Exercices:
I. Reliez les éléments donnés avec pour, selon le modèle: être plus
convaincant; parler haut: Pour être plus convaincant, tu dois parler haut.
144
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 17
L’Administration
I. Administration: avec une minuscule, désigne l’action de gérer des
biens, de diriger des affaires privées ou publiques. Avec une majuscule, peut
être synonyme de puissance publique, ou designer l’ensemble des services
publics (au sens large), ou un service déterminé. L’administration française,
fortement hiérarchisée, constitue un ensemble d’organes qui participent à
l’exécution de multiples tâches d’intérêt général qui incombent à l’État. La
fonction administrative prolonge la fonction politique, qui comprend la fonction
législative et la fonction gouvernementale.
II. L’Administration et le gouvernement
L’Administration et le gouvernement sont liés par des rapports de
subordination et d’autonomie. En démocratie, la volonté générale s’exprime à
travers la représentation politique nationale (Parlement et gouvernement),
l’Administration a une fonction instrumentale par rapport au pouvoir politique :
son rôle est de mettre en œuvre les options choisies par suffrage universel.
La subordination de principe de l’Administration découle de certains
articles de la Constitution de la Ve République. L’article 20 établit que le
gouvernement « dispose » de l’Administration. L’Exécutif dispose d’un pouvoir
de nomination aux emplois civils et militaires. L’article 13 de la Constitution
stipule que ce pouvoir appartient en principe au président de la République, qui
peut le déléguer au Premier ministre. La subordination se traduit aussi, pour les
fonctionnaires, par des obligations dans l’exercice de leur mission. Mais
l’autonomie des fonctionnaires à l’égard du gouvernement est préservée, pour
éviter une politisation excessive de l’administration.
III. Les fonctions de l’Administration
L’Administration exerce essentiellement deux types de fonctions, afin
de pourvoir à des besoins collectifs de la population : régir et servir. Ces
fonctions se déclinent en missions régaliennes et en missions de service public.
Le droit régalien était le droit du roi, droit considéré comme inhérent à
la monarchie. Pour mener à bien ces missions, l’Administration dispose de
moyens spécifiques, qualifiés de « prérogatives de puissance publique », dont
les particuliers ne disposent pas. On qualifie d’activités régaliennes les activités
de l’État qui sont liées à l’exercice de la souveraineté.
-Les attributs régaliens essentiels, justice, police, défense, doivent s’adapter aux
contraintes de l’Union Européenne.
- Le 19 novembre 2004, les neuf sages du Conseil Constitutionnel ont estimé
que le transfert de nouvelles compétences régaliennes à l’Union européenne
(relatives au droit d’asile, à l’immigration et à la lutte contre la criminalité)
145
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
146
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous :
I. Vrai ou faux?
Vrai Faux
1.L’Administration française n’est pas hiérarchisée.
2. Administration ou administration ont le même sens.
3. Le rôle de l’Administration est de mettre en œuvre avec
désintérêt les décisions de l’État.
4. La fonction administrative prolonge la fonction politique.
5. Administrer signifie gérer.
6. La fonction de l’Administration est de pourvoir aux besoins
collectifs de la population.
7. L’Administration française est semblable aux administrations
européennes.
8. L’Administration roumaine est fortement centralisée.
9. La loi d’avril 2009 porte sur l’autonomie locale et sur
l’organisation de l’autonomie publique locale.
10. En Roumanie il n’y a pas une loi réglementant la fonction
publique locale.
11. Bucarest a seulement un statut de municipalité.
12. Dans les villes ayant le statut de « municipalité » il y a le
siège des préfectures des départements respectifs.
13. Les préfectures représentent l’Administration déconcentrée,
et les départements et les communes- l’Administration
décentralisée.
147
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
V. Mettez en roumain :
Certaines missions d’intérêt général sont assurées directement par
l’administration, d’autres par des établissements publics sous tutelle créés
spécialement à cet effet. On a parlé à leurs propos de « services publics
personnalisés ».
L’établissement public administratif est chargé de la gestion d’une activité
classique de service public ; régi par les règles du droit administratif, son
contentieux relève normalement des juridictions administratives.
L’établissement public industriel et commercial est chargé de gérer des activités
de nature industrielle ou commerciale dans des conditions comparables à celles
des entreprises privées. Son fonctionnement et son contentieux relèvent à la fois
du droit public et du droit privé.
Certaines règles de fonctionnement commandent l’activité de tous les services
publics : le principe de continuité, le principe de mutabilité ou d’adaptabilité, le
principe d’égalité.
Le service public- service public administratif ou service public industriel et
commercial – peut être géré par une personne publique ou par une personne
privée, contrôlée de manière plus ou moins stricte par une personne publique.
(Source : Bassi, C., Sainlos, A-M, Administration.com,
Collection.com.activités, CLE International, 2005.)
VI. Mettez en français les définitions suivantes :
Denumit de asemenea ca principiul adaptării constante, principiul
mutabilităţii reprezintă una dintre legile aplicabile sistemului public. El
semnifică faptul că administraţia trebuie să poată modifica în orice moment
regulile de organizare şi de funcţionare ale serviciului public, pentru a le adapta
exigenţelor variabile ale interesului general. El este indisociabil de principiile
continuităţii serviciului public şi de mutabilitate a regulamentelor
administrative.
Principiul de continuitate al serviciilor publice se sprijină pe permanenţa
statului şi pe necesitatea de a răspunde nevoilor de interes general. Orice
întrerupere riscă să antreneze tulburări dintre ceel mai grave în viaţa
comunităţii. Pe scurt, principiul continuităţii semnifică faptul că un serviciu
public trebuie să se exercite într-o manieră continuă.
VII.Mettez en français les fragments suivants :
1.Prin autonomie locală se înţelege dreptul şi capacitatea efectivă a autorităţilor
administraţiei publice locale de a soluţiona şi de a gestiona, în numele şi în
interesul colectivităţilor locale pe care le reprezintă, treburile publice, în
condiţiile legii. Acest drept se exercită de consiliile locale şi primari, precum şi
de consiliile judeţene şi preşedinţii acestora, autorităţi ale administraţiei publice
locale alese prin vot universal, egal, direct, secret şi liber exprimat.
149
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
150
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 18
Le système fiscal de Roumanie
Les taxes et les impôts sont compris en plusieurs lois, les plus
importants étant dans le Code Fiscal, qui prévoit les suivants types de taxes et
impôts :
- L’impôt pour profit ; l’impôt pour profit en Roumanie est de 16% et
s’applique à la différence positive entre les revenus obtenus par une
société commerciale et les dépenses afférentes pour ces revenus.
- L’impôt pour les revenus des micro entreprises. Il s’agit d’un impôt qui
s’applique aux sociétés commerciales qui remplissent quelques
conditions. C’est la plus avantageuse forme d’impôt, due au fait que
l’impôt est de seulement 3%, mais s’applique aux revenus et non au
profit (le cas de l’impôt pour profit).
- L’impôt pour les revenus. Les suivants revenus sont soumis à ce type
d’impôt : revenus des activités indépendantes, revenus des salaires,
revenus de la cession de l’utilisation des biens, revenus
d’investissements, revenus des pensions, revenus d’activités agricoles,
revenus des prix et des jeux de hasard, revenus du transfert des
propriétés immobilières, revenus d’autres sources.
Le taux d’impôt pour les revenus est de 16%, avec les suivantes exceptions :
16%-25% pour les prix et les jeux de hasard ; 10% pour les revenus
d’investissements.
La taxe sur la valeur ajoutée ; en Roumanie, la TVA est de 19% et
s’applique pour toutes les livraisons de biens et prestations de services. Il existe
aussi le taux réduit, de 9% qui s’applique dans certaines situations spécifiées
par la loi.
Les accises ; les accises sont des taxes spéciales de consommation qui se
doivent au budget d’État, pour les produits suivants, provenus de la production
interne ou de l’importation : bière, vins, boissons fermentées (autres que le vin
et la bière), produits intermédiaires, alcool éthylique, produits de tabac, huiles
minérales et électricité.
L’impôt pour les dividendes ; c’est un impôt qui s’applique aux revenus
obtenus des bénéfices de la participation aux sociétés commerciales.
Les contributions aux assurances sociales ; ce sont des impôts calculés sur
les revenus salariels des embauchés. Ces impôts se paient par l’embaucheur et
peuvent représenter 30% - 60% du fond des salaires.
Impôts et taxes locales ; en cette catégorie se trouvent : impôt pour les
bâtiments et pour les terrains, les taxes pour les moyens de transport, les taxes
pour émission des certificats, avis et autorisations, les taxes pour l’utilisation de
151
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
moyens de réclame et publicité, l’impôt pour les spectacles, les taxes hôtelières,
les taxes spéciales, autres taxes locales établies par les conseillers locaux.
Les différentes catégories de prélèvements obligatoires
• Les impôts directs: ils sont supportés en principe par le contribuable qui les
paie. À titre d’exemple, on peut citer l’impôt sur le revenu, l’impôt sur les
sociétés, l’impôt sur la fortune, la plupart des taxes locales.
• Les impôts indirects: applicables aux opérations de production et de
consommation, ils ne restent pas à la charge des assujettis qui les acquittent
(commerçants, industriels). Ceux-ci agissent pour le compte de l’État en tant
que collecteurs de l’impôt, qu’ils répercutent dans le prix au consommateur
final, lequel en supporte la charge (exemples d’impôts indirects: la TVA et les
droits d’accises).
• Les cotisations sociales: prélèvements obligatoires perçus par les organismes
d’assurance sociale pour garantir aux assurés un revenu de remplacement en cas
d’apparition de certains risques (maladie, accident du travail, invalidité,
vieillesse, chômage, etc.). Les cotisations sociales sont payées par les salariés et
par les employeurs.
A vous:
154
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 19
Le certificat d'urbanisme
Le certificat d'urbanisme est un document administratif crucial pour
savoir si un terrain est constructible ou non et dans quelles limites. Il renseigne
également sur les servitudes et les taxes et contributions applicables pour un
terrain donné.
L'obtention d'un certificat d'urbanisme est un préalable pour tous projets
de construction. Il informe de façon officielle l'état des règles d'urbanisme
applicables pour un terrain donné. Il peut être soit positif soit négatif en termes
de constructibilité. S'il est positif, il atteste officiellement de la constructibilité
d'un terrain tout en informant le propriétaire du terrain du Coefficient
Occupation des Sols (COS) dont dépendent les limites de construction d'une
maison ou d'un bâtiment par rapport à la surface globale du terrain. Il détaille
également les droits et les obligations attachés au terrain (servitudes publiques,
taxes et contributions). Le certificat d'urbanisme est délivré gratuitement par la
mairie de la commune où se situe le terrain. Ses informations garantissent
pendant toute sa durée de validité qu'aucune nouvelle participation financière ni
aucune nouvelle servitude d'utilité publique seront imposées au titulaire du
certificat d'urbanisme.
Deux types de certificats d'urbanisme peuvent être délivrés :
Le certificat d'urbanisme d'information : Il permet de connaître les
règles d'urbanisme applicables à un terrain donné, mais n'indique pas si
le terrain est constructible. Ce type de certificat d'urbanisme est utile
lorsqu'un acquéreur souhaite être fixé sur les dispositions d'urbanisme
d'un terrain particulier notamment en terme de règles du plan local
d'urbanisme (PLU anciennement POS (plan d’occupation des sols)). La
demande se fait sans projet précis de construction. Le document permet
aussi de savoir si des servitudes d'utilité publique existent sur le terrain
et de connaître le détail des taxes et contributions applicables pour un
terrain donné.
Le certificat d'urbanisme opérationnel : Il ajoute aux informations
données dans le cadre d'un certificat d'urbanisme d'information une
indication sur la constructibilité ou non d'un terrain. Il est demandé dans
le cadre d'un projet de construction et permet de connaître l'état des
équipements publics existants ou prévus desservant le terrain (voies et
réseaux).
Formalités d'obtention
La demande de certificat d'urbanisme s'effectue à la mairie de la commune où
se situe le terrain. Le dossier se compose d'un formulaire type, complété d'une
155
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
156
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
157
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
La demande est ensuite affichée par le maire, dans un délai de 8 jours, avec
mention de la date autorisée de début des travaux. Le dossier a un mois – deux
mois dans cas exceptionnel - pour être étudié. Au-delà, l’autorisation est
tacitement accordée. En cas d’opposition, l’administration a la charge de donner
les motifs du refus, ensuite l’intéressé a 2 mois pour faire appel de cette
décision.
Le saviez-vous ?
A la réception des travaux le détenteur du permis de construire a 30 jours pour
adresser à la mairie une déclaration d’achèvement des travaux par lettre
recommandée avec AR. L’administration a alors 3 mois pour vérifier la bonne
adéquation de la construction avec le permis de construire et ensuite délivrer
ou non le certificat de conformité.
(Source : www.legifrance.gouv.fr )
158
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous :
159
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
160
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Unité 20
Les attributions du Conseil Municipal
Le Conseil Municipal prend l'initiative et décide, en conformité avec la
loi, sur les problèmes qui concernent la ville, excepté ceux qui sont donnés par
la loi aux autres autorités publiques locales ou centrales. Le Conseil Municipal
a les attributions suivantes :
a. Élit parmi les conseillers le vice maire et établit dans les limites légales le
nombre des employés ;
b. Approuve le statut du village ou de la ville et aussi la modalité
d’organisation et de fonctionnement du conseil ;
c. Donne des avis ou approuve, selon le cas, des études, des statistiques et
des programmes de développement économique et social, d’organisation
et d’aménagement du territoire, des documentations pour l’aménagement
du territoire et l’urbanisme ;
d. Approuve, sur la proposition du maire, conformément à la loi, la structure,
le nombre des employés, le nombre des fonctions et la modalité
d’organisation et fonctionnement de l’appareil de spécialité, des
institutions et des services publics et en même temps d’autres institutions
d’intérêt local ;
e. Approuve le budget local, les emprunts, les crédits et le moyen par lequel
on utilise la réserve budgétaire ; approuve la clôture de l’exercice
budgétaire, établit les impôts et les taxes locales et aussi les taxes
spéciales, conformément à la loi ;
f. S’occupe avec l’administration du domaine public et du domaine privé du
village ou de la ville ;
g. Décide la répartition pour l’administration, ou l’enchère des biens qui
représentent la propriété publique du village ou de la ville, selon le cas, et
aussi des services publics d’intérêt local, conformément à la loi ;
h. Décide de la vente ou l’enchère des biens propriété privée du village ou de
la ville, selon la loi ;
i. Crée des institutions publiques, des sociétés commerciales et des services
publics d’intérêt local ; surveille, contrôle et fait l’analyse des ceux-ci ;
institue, en respectant les critères généraux établis par la loi, les normes
d’organisation et de fonctionnement pour les institutions et les services
publics d’intérêt local ; désigne ou destitue les chefs des services publics
161
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
d’intérêt local et aussi les chefs des institutions publiques trouvées dans sa
subordination ; donne des sanctions disciplinaires, selon la loi, aux
personnes désignées ;
j. Décide en ce qui concerne la création et la réorganisation des institutions
d’intérêt local ; exerce au nom de l’unité administrative territoriale, tous
les droits de l’actionnaire des sociétés commerciales créées ; décide en ce
qui concerne la privatisation des celles-ci ; désigne ou destitue, en
conformité avec la loi, les membres des conseils d’administration des
institutions autonomes trouvées dans sa subordination ;
k. Analyse et approuve, selon la loi, les documents pour l’aménagement du
territoire et l’urbanisme des localités, en établissant les moyens matériels
et financiers nécessaires pour la réalisation des ceux-ci ; approuve la
répartition des fonds du budget local pour les actions de défense contre les
inondations, les incendies, les désastres et les phénomènes
météorologiques dangereux ;
l. Etablit les mesures nécessaires pour la constitution, l’entretien et la
modernisation des routes, des ponts et aussi de l’entière infrastructure
appartenant aux voies de communications d’intérêt local ;
m. Approuve, dans les limites de ses compétences, les documents technico-
économiques pour les travaux d’investissement d’intérêt local et assure les
conditions nécessaires pour la réalisation des ceux-ci ;
n. Assure, selon ses compétences, les conditions matérielles et financières
nécessaires pour le bon fonctionnement des institutions et des services
publics d’éducation, de santé, de la jeunesse et du sport, la préservation de
l’ordre public, la défense contre les incendies et la protection civile
trouvés sous son autorité ; surveille et contrôle l’activité de ceux-ci ;
o. Décide, dans les localités ayant un nombre insuffisant de médecins ou
personnel sanitaire, la distribution des gratifications et récompenses ou
facilités, selon la loi, afin de pouvoir assurer les services médicaux pour la
population ; ces types de facilités peuvent être aussi accordés au
personnel didactique ;
p. Contribue à l’organisation des activités scientifiques, culturelles,
artistiques, sportives et d’agrément ;
q. Décide en ce qui concerne l’assurance de l’ordre public, analyse l’activité
des gardiens publics, de la police, de la gendarmerie, des pompiers et des
formations de protection civile selon la loi, propose des mesures pour le
162
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
163
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
À vous:
I.En vous aidant de la liste des attributions ci-dessus et de vos
connaissances dans le domaine, dites si les affirmations suivantes sont
vraies ou fausses:
Vrai Faux
1. Le conseil municipal décide d’offrir le titre de citoyen
d’honneur de la ville ou du village.
2. Les emprunts de la communauté locale doivent être
approuvés par le Conseil Municipal.
3. L’assurance de l’ordre public entre dans les attributions du
Conseil Municipal.
4. Le Conseil Municipal décide l’apparentement de la ville ou
du village avec d’autres unités administratives étrangères.
5. Les cultes religieux se trouvent sous l’unique autorité du
Conseil Municipal.
6. L’administration du transport public local se trouve sous
l’autorité du Conseil Municipal.
7. Le titre de citoyen d’honneur peut être offert seulement à
une personne de nationalité roumaine, résidant dans la ville
ou le village qui lui offre le titre.
8. Les membres du Conseil Municipal sont nommés par le
maire.
9. Le maire n’a pas besoin du vote du Conseil Municipal pour
décider le niveau des taxes et des impôts locaux.
10. Les membres du Conseil Municipal ont le statut de
fonctionnaires publics.
11. Les écoles et les hôpitaux d’une ville se trouvent sous
l’autorité du Conseil Municipal.
12. Le maire d’une ville ou d’un village peut changer, à son
gré, la dénomination des rues.
13. Les membres du Conseil Municipal doivent être
indépendants du point de vue politique.
14. Le conseil municipal doit approuver les plans
d’investissement au niveau le la ville ou du village.
15. Le budget du Conseil Municipal est établi par le préfet et
le maire, le Conseil n’ayant aucun rôle.
16. Le Conseil Municipal est élu au suffrage universel direct.
164
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
165
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
asseyant
concluant
166
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
167
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
lisant
offrant
168
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
partant
169
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
résolvant
riant
sachant
servant
sortant
suivant
170
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
vivant
171
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
GLOSSAIRE JURIDIQUE
172
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
FRANÇAIS - ROUMAIN
A
abandon (n.m.) = abandon (s.n.)
abattu, -e (adj.) = ucis, -ǎ
abdicataire (n.m.f.) = abdicator, -ǎ
abolitionniste (n.m.f.) = aboliţionist, -ǎ (s.m.f.)
abréger (vb.) = a (pre)scurta, a reduce
abrogation (n.f.) = abrogare (s.f.)
abroger (vb.) = a abroga
absolution (n.f.) = iertare (s.f.)
absolutisme (n.m.) = absolutism (s.n.)
absolutiste (adj.) = absolutist, - ǎ
abstention (n.f.) = recuzare (s.f)
abstentionnisme électoral (n.m.) = abstenţionism electoral (s.n.)
abus (n.m.) = abuz (s.n.)
abus d’autorité (n.m.) = abuz de autoritate (s.n.)
abus de confiance (n.m.) = abuz de încredere (s.n.)
abusif, -ive (adj.) = abuziv, - ǎ
accédant, -e (adj.) = cel care devine proprietarul unei locuinţe
accises (n.f.pl.) = accize s.f.pl.)
accord procédural (n.m.) = acord procedural (s.n.)
accoutumance (n.f.) = acutumanţǎ (s.f.)
accréditif, -ive (adj.) = acreditiv, - ǎ
accusateur, -trice (n.m.f., adj.) = acuzator, -oare (s.m.f., adj.)
accusation (n.f.) = acuzare (s.f.)
accusatoire (adj.) = acuzatoriu, -e
accusé, -e (n.m.f., adj.) = acuzat, - ǎ (s.m.f., adj.)
accuser (vb.) = a acuza
acquereur (n.m.) = dobânditor (s.m.)
acquérir (vb.) = o obţine, a dobândi
acquittement (n.m.) = achitare (s.f.)
action en justice (n.f.) = acţiune în justiţie (s.f.)
actionnaire (n.m.) = acţionar, -ǎ (s.m.f.)
additionnel, -le (adj.) = adiţional, - ǎ
adjudicatif, -ive (adj.) = adjudicativ, - ǎ
adhésion (n.f.) = adeziune (s.f.)
administrateur judiciaire (n.m.) = administrator judiciar (s.m.)
administrateur légal (n.m.) = administrator legal (s.m.)
admissibilité (n.f.) = admisibilitate (s.f.)
admission (n.f.) = admitere (s.f.)
admonestation (n.f.) = admonestare (s.f.)
admonester (vb.) = a admonesta
adoptant, -e (n.m.f., adj.) = adoptant, - ǎ (s.m.f., adj.)
adopté, -e (n.m.f., adj.)= adoptat, -ǎ (s.m.f., adj.)
173
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
D
débiteur, -trice (n.m.f.) = debitor, -oare
déconfiture (n.f.) = ruină (s.f.), faliment (s.n.)
défendeur, défenderesse (n.m.f.) = pârât, -ă (s.m.f.)
défendre (vb.) = a apăra
défense (n.f.) = apărare (s.f.)
défunt, -e (n.m.f., adj.) = defunct, -ă (s.m.f., adj.)
délai (n.f.) = amânare (s.f.), răgaz (s.n.)
délictuel, -le (adj.) = delictual, -ă
delictueux, -euse (adj.) = delictuos, -oasă
délinquance (n.f.) = delincvenţă (s.f.)
délinquant, -e (n.m.f., adj.) = delincvent, -ă (s.m.f., adj.)
délit (n.m.) = delict (s.n.)
délivrance (n.f.) = eliberare (s.f.)
demande (n.f.) = cerere (s.f.), petiţie (s.f.)
demandeur (-euse), demanderesse (n.m.f.) = reclamant, -ă (s.m.f., adj.)
dépenses (n.f.pl.) = cheltuieli (s.f.pl.)
dérogatoire (adj.) = derogatoriu, -e ; care conţine / care constituie o derogare
déroger (vb) = a deroga
détenteur, -trice (n.m.f.) = detentor, (s.m.)
détenu, -e (n.m.f., adj.) = deţinut, -ă (s.m.f., adj.)
E
échéance (n.f.) = scadenţă (s.f.)
électif, -ive (adj.) = electiv, -ă
électeur, - trice (n.m.f.) = alegator, - oare (s.m.f.)
électoral, -e (adj.) = electoral, -ă
employeur, -euse (n.m.f.) = patron/ patroană (s.m.f.); angajator, -oare (s.m.f.)
emprisonnement (n.m.) = întemniţare (s.f.)
emprisonner (vb) = a întemniţa
emprunteur, -teuse (adj.) = împrumutător, -toare
endossement pignoratif (n.m.) = andosament cu titlu de gaj (s.n.)
épousailles (n.f.pl.) = căsătorie (s.f.)
époux, épouse (n.m.f.) = soţ / soţie (s.m.f.)
étatique (adj.) = statal, -ă
être tenu de = a fi obligat să
évasion (n.f.) = evadare (s.f.), evaziune (s.f.)
éviction (n.f.) = evicţiune (s.f.)
F
faillite (n.f) = faliment (s.n.)
fait (n.m.) = fapt (s.n.), faptă (s.f.), acţiune (s.f.)
faute (n.f.) = păcat (s.n.); greşeală (s.f.), eroare (s.f.) ; vină (s.f.), viciu (s.n.), lipsă (s.f.)
feu, -e (adj.) = defunct, -ă; decedat, -ă
fiduciaire (adj.) = fiduciar, -ă
forfaitaire (adj.) = forfetar, -ă
frais (n.m.pl..) = cheltuieli (s.f.pl.)
frais prejudiciaux = cheltuieli prejudiciale, care trebuie plătite înainte de a putea face apel)
178
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
G
gage (n.m.) = gaj (s.n.)
gages (n.m.pl.) = leafă (s.f.)
garde à vue (n.f.) = arest preventiv (s.n.)
garde des sceaux (n.m.) = ministrul justitiei (s.m.)
greffe (n.m) = grefă (s.f.)
greffier (n.m.) = grefier (s.m.)
H
harcèlement (n.m.) = hărţuire (s.f.)
harceler (vb.) = a hărţui
hériter (vb.) = a moşteni
héritier, -ière (n.m.f.) = moştenitor, -oare (s.m.f.)
honoraires (n.m.pl.) = onorarii (s.n.pl.)
huissier (n.m.) = portărel (s.m.), aprod (s.m.)
huis-clos (n.m) = audiere cu uşile închise (s.f.)
I
improuvable (adj.) = nedovedibil, -ă ; care nu poate fi dovedit
impuni, -e (adj.) = nepedepsit, -ă
imputable (adj.) = imputabil, -ă
inabrogeable (adj.) = neabrogabil, -ă ; care nu poate fi abrogat, -ă
incessible (adj.) = necesibil, -ă ; care nu poate fi cedat
incestueux, -euse (adj.) = incestuos, -oasă
indemnitaire (n.m.f., adj) = despăgubit, -ă (s.m.f., adj.); care primeşte o despăgubire
indivis, -e (adj.) = indiviz, -ă
indu, -e (adj.) = injust, -ă
inquisitoire (adj.) = inchizitoriu, -e
inquisitorial, -e (adj.) = inchizitorial, -ă
instruire (vb) = a ancheta, a instrui, a instrumenta
intérêt (n.m.) = interes (s.n.), dobândă (s.f.)
intervenant, -e (n.m.f., adj.) = intervenient, -ă (s.m.f., adj.)
intimé, -e (n.m.f., adj.) = intimat, -ă (s.m.f., adj.)
irrecevable (adj.) = inadmisibil, -ă
irrécusable (adj.) = irecuzabil, -ă
irréformable (adj.) = care nu poate fi corectat
irréfragable (adj.) = irefragabil, -ă
J
joint, -e (adj.) = alăturat, -ă
jouir (vb.) = a se bucura, a beneficia
jouissance usufruitière (n.f.) = folosinţă uzufructuară (s.f.)
juratoire/caution juratoire (n.f.) = jurământ făcut în instanţă de a se prezenta în persoană sau de
a raporta un lucru
L
légataire (n.m.) = legatar, -ă (s.mf.)
licite (adj.) = licit, -ă
liquidateur, -trice (n.m.f.) = lichidator, -oare (s.m.f., adj.)
locataire (n.m.f.) = locatar, -ă (s.m.f.), chiriaş.
179
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
181
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
W
warrant (n.m.) = warant (s.n.)
182
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
ROMÂN - FRANCEZ
A
abandon (s.m.) = abandon (n.m.)
abdicator, -ă (adj.) = abdicataire
abilitare (s.f.)= habilitation (n.f)
aboliţionist, -ă (s.m.f., adj.) = abolitionniste
abordaj (s.n) = abordage
abortiv, -ă (adj.) = abortif, -ive
abroga (vb.) = abroger
abrogabil, -ă (adj.) = abrogeable
abrogare (s.f.) = abrogation (n.f.)
abrogativ, -ă (adj.) = abrogatif, -ive
abrogatoriu, -e (adj.) = abrogatoire
absolut, -ă (adj.) = absolu, -e
absolutism (s.n.) = absolutisme (n.m.)
absolutist, -ă (adj.)= absolutiste
abuz (s.n.) = abus (n.m.)
abuziv, -ă (adj.) = abusif, -ive
acceptant, -ă (s.m.f.) = acceptant, -e (n.m.f.)
achita (vb.) = renvoyer
achitare (s.f.) = acquittement (n.m.)
acont (s.n.) = arrhes (n.f.pl.), acompte (n.m.)
acord (s.n.) = accord (n.m.)
acord (s.n.) = agrément (n.m.), accord (n.m.), convention (n.f.),
acord procedural(s.n.)= accord procédural (n.m.)
acredita (vb.) = accréditer
acreditiv, -ă (adj.) = accréditif, -ive
act (s.n.) = acte (n.m.)
acţiona (vb.) = actionner, agir, procéder
activ (s.n.) = avoir (n.m.)
acutumanţă (s.f.) = accoutumance (n.f.)
acuza (vb.) = accuser
acuzare (s.f) = accusation (n.f.)
adeziune(s.f.)=adhésion(n.f.),consentement(n.m)
adiţional, -ă (adj.) = additionnel, -le
adjudecare (s.f.) = adjudication (n.f.)
adjudecatar, -ă (s.m.f.) = adjudicataire (n.m.f.)
adjudicativ, -ă (adj.) = adjudicatif, -ive
administrator, -ă al/a unei moşii (s.m.f.) = régisseur, -euse (n.m.f.)
adoptant, -ă (s.m.f., adj.) = adoptant, -e (n.m.f., adj.)
adoptare (s.f.) = adoption (n.f.)
adulter (s.n.) = adultère (n.m.)
afiliere (s.f.) = apparentement (n.m.), affiliation (n.f.)
aflictiv, -ă (adj.) = afflictif, -ive
afretare (s.f.) = affrètement (n.m.)
ajutor (s.n.) = aide (s.m., s.f.), secours (n.m.)
ajutor familial (s.n.) = aide familiale (n.f.)
183
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
184
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
185
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
186
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
188
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
190
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
191
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
P
păcat (s.n.) = faute (n.f.), péché (n.m.)
pace (s.f.) = paix (n.f.)
pachet de control (s.n.) = bloc de contrôle (n.m.)
pact (s.n.) = convention (n.f.), pacte (n.m.)
parafernal, -ă (adj.) = paraphernal, -e
pârât, -ă (s.m.f.) = défendeur, défenderesse (n.m.f.)
parchet (s.n.) = parquet (n.m.)
parental, -ă (adj.) = parental, -e
partajabil, -ă (adj.) = partageable
partajant, -ă (s.m.f.) = partageant, -e (n.m.f.)
părtaş, -ă (s.m.f., adj.) = intéressé, -e (n.m.f., adj)
parte (s.f.) = partie (n.f.)
parte civilă (s.f.) = partie civile (n.f.)
participativ, -ă (adj.) = participatif, -ive
paşaport (s.n.) = passeport (n.m.)
patrimoniu (s.n.)= patrimoine (n.m)
pe lângă (prep.) = auprès
pecuniar, -ă (adj.) = pécuniaire
pedeapsă (s.f.) = punition (n.f.)
pedepsi (vb.) = punir
penal, -ă (adj.) = pénal, -e
penitenciar, -ă (adj.) = pénitentiaire
pensie (s.f.) = pension (n.f.)
pensii alimentare (s.f.) = vivres (n.m.pl.)
perceptibil, -ă (adj.) = percevable
percheziţie (s.f.) = perquisition (n.f)
percheziţiona (vb.) = perquisitionner
perioadă de probă (s.f.) = probation (n.f)
persoană (s.f.) = personne (n.f)
persoană care beneficiază de o amânare a pedepsei (s.m.f.) = sursitaire (n.m.f)
petiţie (s.f.) = demande (n.f.), pétition (s.f.)
petitoriu, -e (adj.) = pétitoire
plângere (s.f.) = plainte (n.f)
pleda (vb.) = plaider
pledant, -ă (adj.) = plaidant, -e
pledant, -ă (s.m.f.) = plaideur, -euse (n.m.f)
pledoarie (s.f.) = plaidoirie (n.f.), plaidoyer (n.m)
poliţie (s.f.) = police (n.f)
poliţienesc, -ească (adj.) = policier, -ère
portărel (s.m.) = huissier (n.m.)
precontract (s.n.) = avant-contrat (n.m.)
prejudicia (vb.) = préjudicier
prejudicial, -ă (adj.) = préjudiciel, -le
prejudiciu (s.n.) = préjudice (n.m)
preliminarii (s.n.pl.) = préliminaires (n.m.pl.)
prenupţial, -ă (adj.) = prénuptial, -e
192
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
193
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
194
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
soţ, -ie (s.m.f.) = conjoint, -e (n.m.f.), mari (n.m.), époux, épouse (n.m.f.), marié, -e (n.m.f),
homme (n.m.), femme (n.f.)
spălare (a banilor) (s.f.) = blanchissement (des capitaux illicites) (n.m.)
sperjur, -ă (s.m.f.) = parjure (n.m.f, adj.)
stare (s.f.) = état (n.m.), condition (s.f.)
stare civilă (s.f.) = état civil (n.m.)
stat (s.n.) = État (n.m.)
statal, -ă (adj.) = étatique
strămoş, -oaşă (s.m.f.) = aïeul (n.m.)
strâns legat, -ă (adj.) = conjoint, -e
subjugare (s.f.) = assujettissement (n.m.)
subrogare (s.f.) = subrogation (n.f.)
subrogat, -ă (s.m.f.) = subrogé, -e (n.m.f.)
subrogativ, -ă (adj.) = subrogatif, -ive
subrogatoriu, -e (adj.) = subrogatoire
subsidiar, -ă (adj.) = subsidiaire
subsidiu (s.n.) = subside (n.m.)
subvenţie (s.f.) = subside (n.m.), aide (n.f.)
succesiune (s.f.) = succession (n.f.)
succesor, -oare (s.m.f.) = successeur (n.m.), ayant cause (n.m.)
succesoral, -ă (adj.) = successoral, -e
sultă (s.f.) = soulte (n.f.)
suplea (vb.) = suppléer
supleant, -ă (s.m.f., adj.) = suppléant, -e (n.m.f., adj.)
supletiv, -ă (adj.) = supplétif, -ive
supletoriu, -e (adj.) = supplétoire
suplinitor, -oare (adj.) = supplétoire
supralicitant, -ă (s.m.f.) = surenchérisseur, -euse (n.m.f.)
susnumit, -ă (s.m.f., adj.) = prénommé, -e (s.m.f., adj.), susdit, -e (s.m.f., adj.), susmentionné, -e
(s.m.f., adj.), susnommé, -e (s.m.f., adj.)
Ş
şantaj (s.n.) = chantage (n.m.)
şomaj (s.n.) = chômage (n.m.)
T
tacit (în mod) (adv.) = tacitement
tacit, -ă (adj.) = tacite
taxă (s.f.) = taxe (n.f.)
taxa (vb.) = taxer
taxare (s.f) = taxation (n.f.)
tentativă (s.f.) = tentative (n.f.)
terţ, -ă (s.m., adj.) = tiers, -ce (n.m., adj.)
testament (s.n.) = testament (n.m.)
testamentar, -ă (adj.) = testamentaire
testator, -oare (s.m.f.) = testateur, -trice (n.m.f.)
testimonial, -ă (adj.) = testimonial, -e
trădător, -oare (s.m.f., adj.) = traître, -esse (n.m.f., adj.)
tratat (s.n.) = cours (n.m.), traité (n.m.), accord (n.m.), pacte (n.m.)
195
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
W
warant (s.n.) = warrant (n.m.)
196
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Bibliographie
Adrian, I., Lupchian, G., Stoica, R., Le droit en français, Editura Oscar Print, Bucureşti, 1999.
Alic, L. , Des mots au discours , Editura Carminis, Piteşti, 1996.
Anghel, L., Exerciţii de gramatică franceză, Vol. I, II, III, Editura Plumb, Bacău, 2002.
Bassi, C., Sainlos, A-M, Administration.com, Collection.com.activités, CLE International,
2005.
Bercea, R., Chermeleu, A.-M., Français juridique, Editura Lumina Lex, Bucureşti, 2005.
Cîţu, L., Le français de spécialité. Jurisprudence des cours administratives d’appel. Editura
Universităţii din Piteşti, 2004.
Collection de l’ Office des publications officielles des Communautés européennes,
Luxembourg.
Cornu, Gérard, Vocabulaire juridique, 12e édition mise à jour, PUF, 2018.
Dănişor, D., Le français juridique, Editura C. H. Beck, Bucureşti, 2007.
Iconaru, A., En Europe à travers le français, Editura Ars Academica, Bucureşti, 2008.
Iconaru, A, Enea, S, Le français juridique et administratif, Editura Universităţii din Piteşti,
2010.
Penfornis, J. L., Le français du droit, CLE International, 1999.
Siréjols, E, Tempesta, G, Pratique grammaire B1, Editura Clé International, Paris, 2020.
Soignet, M., Le français juridique. Droit-Administration-Affaires, Editura Hachette, 2003.
197
Français du droit, manual universitar pentru învăţământul cu frecvenţă
redusă
Sitographie
https://www.linternaute.fr/dictionnaire/fr
www.almwla.org
http://etudiant.aujourdhui.fr/etudiant/metiers/fiche-metier/notaire.html
https://fr.wikipedia.org/wiki/Avocat_(m%C3%A9tier)
https://partiels-droit.com/role-du-juge/
https://www.toupie.org/Dictionnaire/Droit_fiscal.htm
https://fr.wikipedia.org/wiki/Droit_fiscal
https://fr.wikipedia.org/wiki/Liquidateur_judiciaire
http://www.cdep.ro/pls/dic/site.home?idl=1
www.legifrance.gouv.fr
198