Vous êtes sur la page 1sur 2

Introduction générale

La maîtrise de la langue française est essentielle pour améliorer l'enseignement et


l'apprentissage dans un domaine enseigné en français. Dès le début de leurs études
universitaires, les étudiants sont confrontés à ce nouveau cadre d'apprentissage sans réelle
préparation. En plus des évolutions institutionnelles et méthodologiques, il y a également des
modifications dans le statut des langues. Effectivement, le français évolue de son rôle de
langue étrangère enseignée à celui de langue utilisée pour l'enseignement des disciplines et
comme langue de transmission des connaissances dans des domaines valorisés tels que la
pharmacie, la pétrochimie, la médecine, etc. Cependant, ce public ne possède pas assez
d’outils en français (terminologie spécialisée, syntaxe et discours spécifique) pour
comprendre les connaissances que les formateurs tentent de leur transmettre. Afin de fournir à
ces étudiants des mesures d’aide adaptées à leurs problèmes, besoins et attentes, un dispositif
a été mis en place avec l'introduction du français sur objectifs spécifiques (désormais FOS) ;
qui est selon J-P.Cuq :« une démarche fonctionnelle d`enseignement et d`apprentissage,
l`objectif de la formation linguistique n`est pas la maitrise de la langue en soi mais l`accès à
des savoir –faire langagiers dans des situations de langue » (Cuq, 2003:109).Cela implique
une planification rigoureuse des cours de FOS, visant à concevoir un programme de formation
adapté à ces étudiants suivant des cours spécialisés en langue française.

Dans notre recherche nous avons choisi de nous intéresser à une filière qui nécessite
un jargon spécifique, c`est le paramédical. Où les étudiants sont censés maitriser les
différentes compétences liées à leur domaine de savoir la compréhension et l’expression
de l’oral ainsi que la compréhension et la production de l’écrit: ( la maîtrise des textes
médicaux ; les mémoires de fin d’étude ; ordonnances, notices médicales, les dossiers des
patients , la forme d’une prescription, d’un compte rendu après observation d’un
malade ;documents médicaux). Notre étude sera effectuée au niveau de l`institut formation du
paramédical de Willaya de Biskra au près des étudiants de la première année ISP.

Ce qui m’a poussé à choisir ce thème, un vécu personnel; j’étais étudiante dans l`institut
de formation du paramédicale dans la formation d’auxiliaire médical en anesthésie-réa où la
maitrise de la langue française était indispensable et c’est que m’a permis de constater de
près certaines difficultés langagières aux quelles est confronté le personnel affilié à ce
domaine.
Les objectifs principaux de ce travail sont : décrire la situation générale de
l`enseignement/ apprentissage du français dans les filières médicales, en nous focalisant sur
le cas des étudiants de première années du paramédical(les infirmiers de santé publique) pour
cibler les difficultés rencontrées par les apprenants dans ce contexte particulier
d`apprentissage le français et ses lacunes. Mais chercher également à connaître la démarche
dont les enseignants FOS développent les compétences de l’écrit des apprenants et le
renforcement linguistique dans le cadre de formations à objectifs professionnels. Cet objectif
principal est soutenu par l’évaluation du niveau des apprenants de première année par rapport
aux exigences de la formation française. Enfin, l'efficacité du processus de renforcement
linguistique employé dans le cadre de l'étude a été évaluée en comparant l'utilité perçue des
deux modules orientés vers la langue, « Remédiation linguistique » et « Terminologie
médicale ».

Donc notre recherche propose de trouver des éléments de réponse à une question pivot:

Comment l’enseignant développe t-il les compétences en compréhensions et en


production écrite dans un contexte professionnel paramédicale?

Cette problématique que nous avons présentée ci-dessus nous a conduits à poser les questions
suivantes :

1. Les niveaux de départ de ces apprenants paramédicaux sont-ils adaptés aux


exigences d'une formation dispensée entièrement en français ?
2. Quelles sont les difficultés rencontrées le plus par les étudiants à l’écrit? et d`où
viennent ces difficultés qui gênent l`apprentissage
3. Quelle(s)démarche(s) didactique adopter pour surmonter les difficultés ?

Les hypothèses que nous avons proposées pour répondre à notre questionnement sont:

 La pratique de l’identification des besoins langagiers et l’identification des objectifs


de formation pourrait aider l’enseignant à mieux appliqué une démarche FOS
adéquate afin de développer les compétences de compréhension et production de
l’écrit.
 L'adaptation de la mise en texte en situation de la compréhension et la production de
la terminologie dans le transfert des connaissances pourrait améliorer les compétences
de l’écrit.

Vous aimerez peut-être aussi