Vous êtes sur la page 1sur 64

Mode d'emploi lave-linge

W 5825 WPS
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil
pour la premire fois, lisez absolument
votre mode d'emploi.
Vous veillerez ainsi votre scurit
et viterez des dommages l'appareil. M.-Nr. 07 368 910
fr - BE
Emballage recyclable
L'emballage protge l'appareil contre
d'ventuels dgts pendant le trans-
port. Le fabricant a opt pour un mat-
riau support par l'environnement et
rutilisable.
En rinsrant l'emballage dans le cir-
cuit, on rduit la consommation de ma-
tires premires et la prolifration des
dchets. Ne le jetez donc pas avec vos
dchets ordinaires mais portez-le plutt
au parc conteneurs communal le plus
proche. Pour savoir o ce dernier se
trouve, il vous suffit de vous adresser
votre administration communale.
Enlvement de l'ancien appa-
reil
Les anciens appareils lectriques et
lectroniques contiennent souvent en-
core des matriaux recyclables. Ils
contiennent galement des matriaux
nocifs, ncessaires au bon fonctionne-
ment et la scurit de l'appareil. Ces
matriaux peuvent tre dangereux pour
les hommes et l'environnement s'ils res-
tent dans la collecte de dchets ou s'ils
sont mal manipuls. Ne jetez par
consquent en aucun cas votre appa-
reil avec les dchets.
Lors de l'achat de votre nouvel appa-
reil, vous avez pay une contribution.
Elle servira intgralement au futur recy-
clage de cet appareil, qui contiendra
encore des matriaux utiles. Son recy-
clage permettra de rduire le gaspil-
lage et la pollution.
Si vous avez des questions propos
de l'limination de votre ancien appa-
reil, veuillez prendre contact avec
le commerant qui vous l'a vendu
ou
la socit Recupel,
au 02 / 706 86 10,
site web: www.recupel.be
ou encore
votre administration communale si
vous apportez votre ancien appareil
un parc conteneurs.
Veillez aussi ce que l'appareil reste
hors de porte des enfants jusqu' ce
qu'il soit vacu.
Votre contribution la protection de l'environnement
2
Votre contribution la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de scurit et mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Commande du lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Premire mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Respect de lenvironnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Consommation deau et dnergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Consommation de dtergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bonne utilisation de votre lave-linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mode d'emploi rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Extra silencieux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Essorage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Essorage final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dpart diffr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Symboles dentretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Droulement des programmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Modification du droulement du programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Annulation d'un programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Interruption d'un programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajout/retrait de linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Scurit enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Table des matires
3
Lessive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Choix du bon dtergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Adoucissant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation de plusieurs produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation d'amidon ou d'assouplissant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ajout automatique d'assouplissant, de produit de tenue ou d'amidon . . . . . . 32
Dcoloration/Teinture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lavage en tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nettoyage de la carrosserie et du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nettoyage du tiroir d'vacuation des dtergents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Nettoyage du filtre du tuyau d'arrive d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rsolution des problmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Que faire si . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Impossible de dmarrer un programme de lavage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Les messages d'erreur suivants s'affichent : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Problmes d'ordre gnral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Un rsultat de lavage peu satisfaisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
La touche Porte est actionne mais la porte ne s'ouvre pas. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ouvrir la porte de chargement en cas de systme d'vacuation bouch
et/ou de panne de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Systme d'vacuation bouch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Service aprs-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Rparations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Actualisation de programme (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Garantie : conditions et dure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Accessoires contre supplment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Montage et raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Vue arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Surface dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Transport du lave-linge au lieu dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Dmontage de la scurit de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Montage de la scurit de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Table des matires
4
Equilibrage du lave-linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Extraction et blocage des pieds. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Encastrement sous un plan de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Colonne lavage-schage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Systme de protection contre les fuites d'eau Miele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Admission d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Raccordement lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Donnes de consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Indication pour les tests comparatifs : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Caractristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Fonctions de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Accs aux fonctions de programmation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Choix des fonctions de programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuration des fonctions de programmation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Dsactivation des fonctions de programmation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Langue F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Hydro Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Dlicat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Refroidissement bain. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utilisation du lave-linge avec code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Unit de temprature. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Signal sonore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Bip de validation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Luminosit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Affichage veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Mmoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Infroissable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Produits optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
CareCollection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Table des matires
5
Cet appareil rpond aux prescrip-
tions de scurit en vigueur. Une uti-
lisation inapproprie peut nan-
moins causer des dommages cor-
porels et matriels.
Avant d'utiliser le lave-linge pour la
premire fois, lisez attentivement le
mode d'emploi. Vous y trouverez
des instructions importantes concer-
nant la scurit, l'utilisation et l'entre-
tien du lave-linge. Vous veillerez ain-
si votre scurit et viterez d'en-
dommager l'appareil.
Conservez prcieusement ce mode
d'emploi afin de pouvoir le trans-
mettre un ventuel propritaire ul-
trieur de l'appareil.
Utilisation conforme
~
Ce lave-linge est strictement rserv
un usage domestique au lavage des
textiles dont l'tiquette d'entretien sti-
pule qu'ils peuvent tre lavs en ma-
chine. Toute autre utilisation est poten-
tiellement dangereuse. Miele dcline
toute responsabilit en cas de domma-
ges causs par une utilisation non
conforme ou une commande errone
de lappareil.
~
Ce lave-linge n'est pas destin
tre utilis par des personnes sans as-
sistance ni supervision si leurs capaci-
ts physiques, sensorielles ou mentales
les empchent d'utiliser l'appareil en
toute scurit.
Si vous avez des enfants
~
Surveillez les enfants se trouvant
proximit de l'appareil. Ne laissez ja-
mais vos enfants jouer avec le lave-
linge.
~
Les enfants sont autoriss utiliser
le lave-linge seulement si vous leur en
avez expliqu le fonctionnement de
sorte qu'ils sachent l'employer correc-
tement. Ils doivent connatre les risques
inhrents une mauvaise utilisation de
l'appareil.
~
Si vous effectuez un lavage haute
temprature, faites attention, il se peut
que le hublot soit brlant.
Veillez donc empcher les enfants de
toucher le hublot pendant que le lave-
linge fonctionne.
Consignes de scurit et mises en garde
6
Scurit technique
~
Contrlez si votre lave-linge ne pr-
sente pas de dommages apparents
avant de l'installer.
N'installez pas et ne mettez pas en ser-
vice un appareil endommag.
~
Avant d'effectuer le raccordement
du lave-linge, vrifiez que les donnes
figurant sur la plaque signaltique de
l'appareil (protection, tension et fr-
quence) correspondent bien aux carac-
tristiques du rseau lectrique. En cas
de doute, demandez conseil un lec-
tricien.
~
La scurit lectrique de ce lave-
linge n'est garantie que s'il est raccor-
d un systme de mise la terre ho-
mologu.
Il est trs important que cette condition
de scurit fondamentale soit garantie.
En cas de doute, faites contrler votre
installation lectrique par un lectricien
agr.
Miele dcline toute responsabilit en
cas de dommages causs par une ab-
sence ou une interruption de mise la
terre.
~
Pour des raisons de scurit, n'utili-
sez pas de rallonge (risque d'incendie
d la surchauffe).
~
Les lments dfectueux ne peu-
vent tre remplacs que par des pi-
ces de rechange d'origine et de
marque Miele. Seule l'utilisation de ces
pices permet Miele de garantir la sa-
tisfaction des exigences de scurit.
~
Le fabricant dcline toute responsa-
bilit en cas de rparations incorrectes
pouvant entraner des dangers imprvi-
sibles pour l'utilisateur. Les interven-
tions techniques doivent tre excutes
exclusivement par des professionnels
agrs par Miele.
~
En cas de dgt occasionn au cor-
don d'alimentation, celui-ci doit tre
remplac par des professionnels
agrs par Miele, afin d'viter tout dan-
ger ventuel pour l'utilisateur.
~
En cas de panne ou pour les opra-
tions de nettoyage et d'entretien, ne d-
branchez le lave-linge du rseau que
si :
la prise du lave-linge est d-
branche ;
le fusible de l'installation lectrique
est hors circuit ;
Le fusible vis de l'installation lec-
trique est totalement dviss.
~
Le systme de protection contre les
fuites d'eau de Miele permet de prve-
nir certains dgts des eaux, si toute-
fois les conditions suivantes sont res-
pectes :
Les raccordements l'eau et
l'lectricit sont correctement effec-
tus.
En cas de dtrioration visible, le
lave-linge est immdiatement rpar.
Consignes de scurit et mises en garde
7
~
L'installation et le montage de cet
appareil dans un emplacement mobile
(par exemple, sur un bateau) ne peu-
vent tre effectus que par un spcia-
liste ou une socit spcialise, si vous
garantissez les conditions requises
pour que l'appareil puisse tre utilis
en toute scurit.
~
Ne modifiez pas le lave-linge si cela
n'est pas expressment autoris par
Miele.
Utilisation conforme
~
N'installez pas le lave-linge dans
une pice dont la temprature est sus-
ceptible de descendre en dessous de
zro degr. S'ils glent, les tuyaux peu-
vent se dchirer ou clater, et la fiabilit
des systmes lectroniques peut d-
crotre en cas de temprature ngative.
~
Avant la premire mise en service,
retirez la scurit de transport situe
l'arrire du lave-linge (voir chapitre
" Installation ", rubrique " Dmontage
des scurits de transport "). Si vous
n'avez pas enlev la scurit de trans-
port, il se peut que, lors de l'essorage,
celle-ci endommage le lave-linge et/ou
des meubles ou appareils situs
proximit.
~
En cas d'absence prolonge (par
exemple, pendant les vacances), fer-
mez le robinet d'arrive d'eau, surtout
s'il n'y a pas d'avaloir prs du lave-
linge.
~
Vous risqueriez de provoquer une
inondation !
Vrifiez que l'eau s'coule suffisam-
ment vite avant d'accrocher le tuyau de
vidange dans un vier.
Fixez correctement le tuyau de vidange
pour viter qu'il ne glisse ! Sinon, la
force de raction de l'eau qui s'coule
pourrait faire glisser le tuyau hors de
l'vier.
~
Veillez ne pas laver par erreur des
corps trangers (par exemple, pices
de monnaie, pingles, clous, trombo-
nes). Ces corps trangers peuvent en-
dommager certaines pices de l'appa-
reil (rservoir d'eau de lessive, tam-
bour), ce qui risque alors d'endomma-
ger le linge.
~
Si le dtergent est correctement
dos, il n'est pas ncessaire de dtar-
trer le lave-linge. Si votre appareil tait
malgr tout entartr, utilisez pour cela
un anticalcaire spcial anticorrosion.
Vous pourrez vous procurer ce produit
chez votre revendeur Miele ou auprs
du service aprs-vente Miele. Veuillez
strictement vous conformer aux instruc-
tions du fabricant de l'anticalcaire.
Consignes de scurit et mises en garde
8
~
Veillez rincer abondamment
l'eau claire les vtements lavs avec
des dtergents base de solvants
avant de les mettre dans l'appareil.
~
N'utilisez jamais de dtergents
base de solvants (essence dtacher,
par exemple) dans le lave-linge. Vous
risqueriez d'endommager certaines
pices de l'appareil et de produire des
vapeurs toxiques. Attention au risque
d'incendie et d'explosion !
~
N'utilisez jamais de dtergents
base de solvants (essence dtacher,
par exemple) dans ou sur le lave-linge.
Ils risquent d'endommager les surfaces
en plastique.
~
Si vous utilisez des agents de colo-
ration, veillez ce que ceux-ci soient
appropris un usage en machine et
ne dpassez jamais les doses habituel-
les pour les travaux mnagers. Veuillez
strictement vous conformer aux instruc-
tions du fabricant de la teinture.
~
En raison de leurs composs sulfu-
reux, les dcolorants peuvent tre
l'origine de phnomnes de corrosion.
N'utilisez pas de dcolorants dans le
lave-linge.
~
Si du dtergent liquide entre en
contact avec les yeux, rincez-les imm-
diatement abondamment l'eau tide.
En cas d'ingestion accidentelle, de-
mandez immdiatement conseil un
mdecin. Les personnes souffrant
d'rosions cutanes ou ayant une peau
sensible doivent viter tout contact
avec le dtergent liquide.
Accessoires
~
Seuls les accessoires agrs par
Miele peuvent tre monts sur cet ap-
pareil.
Lorsque d'autres accessoires sont utili-
ss, les droits confrs par la garantie
et/ou la responsabilit du fait du produit
ne peuvent plus tre invoqus.
Miele dcline toute responsabilit en
cas de dommages dus au non-res-
pect des consignes de scurit et
des mises en garde.
Consignes de scurit et mises en garde
9
Panneau de commande
aTouches d'options
Les programmes de lavage peuvent
tre complts par diffrentes op-
tions.
bAfficheur
Vous trouverez de plus amples expli-
cations la page suivante.
cTouche Dpart diffr
Permet de slectionner le dmarrage
diffr d'un programme.
dTouche Temprature
Permet de rgler la temprature sou-
haite.
eTouche Vitesse d'essorage
Permet de rgler la vitesse d'esso-
rage final ou l' e(Arrt cuve pleine)
ou sans u(sans essorage).
fInterface PC optique
Sert de point de contrle et de trans-
fert au service aprs-vente (notam-
ment pour la mise jour).
gTouche Start/Stop
Permet de lancer le programme de
lavage slectionn et d'arrter un
programme en cours.
hSlecteur de programme
Pour slectionner le programme de
lavage. Le tmoin lumineux du pro-
gramme slectionn s'allume. Le s-
lecteur de programme peut tre tour-
n vers la droite ou vers la gauche.
iTouche jk
Pour mettre en marche et arrter
l'appareil.
jTouche Porte
Permet d'ouvrir la porte de charge-
ment.
Commande du lave-linge
10
L'afficheur vous permet de choisir par-
mi les fonctions suivantes :
la temprature de lavage,
la vitesse d'essorage,
le dpart diffr,
l'interruption du programme,
la scurit enfants,
les fonctions de programmation.
L'afficheur fournit galement les indica-
tions suivantes :
la dure du programme,
le cycle du programme.
Dure du programme
Aprs le lancement du programme, la
dure probable du programme s'af-
fiche en heures et minutes.
En cas de dmarrage de programme
avec dpart diffr, la dure du pro-
gramme ne s'affichera qu'aprs coule-
ment du dlai du dpart diffr.
Pendant les huit premires minutes, le
lave-linge calcule le taux d'absorption
du linge ainsi que la quantit de linge.
Ceci peut entraner un prolongement ou
un raccourcissement de la dure du
programme.
Dpart diffr
La dure du dpart diffr slectionne
s'affiche.
Aprs le dmarrage, le dcompte du
dlai du dpart diffr commence ;
pour un dpart diffr de plus de
dix heures, le dcompte se fait par
heure et pour une dure infrieure, le
dcompte se fait par minute.
Aprs coulement du dlai du dpart
diffr, le programme dmarre et la
dure de programme probable appa-
rat dans l'afficheur.
Fonctions de programmation
Grce aux fonctions de programmation,
vous pouvez adapter le fonctionnement
de votre lave-linge vos besoins indivi-
duels. En mode de programmation, la
fonction slectionne s'affiche
l'cran.
Commande du lave-linge
11
Installez et raccordez l'appareil cor-
rectement avant la premire mise en
service. Veuillez lire le chapitre
" Installation ".
Un test complet a t effectu sur ce
lave-lige. C'est pourquoi il peut y
avoir un reste d'eau dans le tambour.
Pour des raisons de scurit, il n'est
pas possible d'essorer avant la pre-
mire mise en service de la machine.
Pour activer l'essorage, il faut lancer un
programme de lavage sans linge ni d-
tergent.
L'utilisation de dtergent peut entraner
une formation de mousse excessive !
Simultanment, la vanne d'vacuation
boisseau sphrique est active. Cette
vanne permet d'utiliser pleinement le
dtergent.
^ Appuyez sur la touche jk.
Si vous enclenchez le lave-linge pour la
premire fois, la fentre de bienvenue
apparat.
La fentre de bienvenue n'apparatra
plus ds que vous aurez excut un
programme de plus d'une heure.
Rglage de la langue de l'afficheur
Vous tes invit(e) rgler la langue
souhaite. La modification de la langue
est possible tout moment par l'inter-
mdiaire des fonctions de programma-
tion.
! deutsch
^ Slectionnez la langue souhaite en
tournant le slecteur de programme.
Confirmez la langue choisie l'aide
de la touche Start/Stop.
Rappel des scurits de transport
Vous devez avoir enlev les scuri-
ts de transport avant de lancer le
premier programme, sinon vous ris-
quez d'endommager le lave-linge.
^ Appuyez sur Start/Stop pour confir-
mer que vous avez bien enlev les
scurits de transport.
Dmarrage du premier programme
Le lave-linge est prsent prt pour le
premier lavage.
Le tmoin lumineux du programme
Blanc/Couleurs s'allume.
^ Ouvrez le robinet d'arrive d'eau.
^ Appuyez sur la touche Start/Stop.
^ Mettez le lave-linge hors tension
l'issue du cycle de lavage.
La premire mise en service est ter-
mine.
Premire mise en service
12
Consommation deau et dnergie
Utilisez toujours la charge maximale
du programme slectionn.
Vous rduirez ainsi au minimum la
consommation deau et dnergie par
rapport la quantit de linge lav.
Pour les petites quantits, pensez
utiliser les programmes Automatic +
et Express 20.
Avec le programme Blanc/Couleurs,
si la quantit de linge nest pas trs
importante, le lave-linge rduit auto-
matiquement la quantit deau et
dlectricit, ainsi que la dure du la-
vage. Cest pourquoi il se peut que la
dure restante soit corrige en cours
de lavage.
Au lieu du programme Blanc/Cou-
leurs 95 C, utilisez le programme
Blanc/Couleurs 60 C. Vous pourrez
ainsi raliser une conomie dnergie
de lordre de 35 45 %. Ce pro-
gramme convient parfaitement pour
la plupart des salissures.
Consommation de dtergent
Ne dpassez jamais la dose in-
dique sur lemballage du dtergent.
Lors du dosage, tenez compte du
degr de salissure du linge.
Si la quantit de linge laver est
moins importante, diminuez propor-
tionnellement la quantit de dter-
gent (environ
1
/
3
de dtergent en
moins pour une charge rduite de
moiti).
Choix des options (Court, Prlavage
et Prlavage + Trempage)
Choisissez loption de lavage en fonc-
tion de la nature du linge laver :
Pour les textiles peu sales sans ta-
ches visibles, slectionnez un pro-
gramme avec loption Court.
Pour les textiles moyennement for-
tement sales prsentant des taches
visibles, slectionnez un programme
sans option.
Pour les textiles trs sales, slection-
nez un programme avec loption Pr-
lavage + Trempage.
Pour les textiles avec des salissures
importantes (par exemple, de la
poussire ou du sable), slectionnez
loption Prlavage.
Conseil pour le schage mcanique
Pour conomiser de lnergie lors du
schage, slectionnez toujours la plus
grande vitesse dessorage possible en
fonction du programme utilis.
Respect de lenvironnement
13
Mode d'emploi rapide
Pour apprendre rapidement comment
vous servir de votre lave-linge, repor-
tez-vous aux instructions prcdes
d'un chiffre (A, B, C...).
APrparation du linge
^ Videz les poches.
,Les corps trangers (pices de
monnaie, vis, clous, trombones, etc.)
peuvent endommager le linge et
certaines pices de l'appareil.
Traitement des taches
^ Avant de laver les textiles, enlevez
les taches de prfrence tant qu'elles
ne sont pas sches. Tamponnez-les
avec un chiffon blanc. Ne pas frot-
ter !
Certaines taches (sang, oeuf, caf, th,
etc.) peuvent parfois tre enleves
avec des astuces. Si vous n'arrivez pas
vous dbarrasser de certaines ta-
ches, posez la question votre reven-
deur Miele.
,Lors du traitement des textiles
avec un dtergent base de solvant
( essence de nettoyage) veillez ce
que le dtergent n'entre pas en
contact avec le plastic.
,N'utilisez en aucun cas des d-
tergents chimiques contenant des
solvants dans cet appareil !
Tri du linge
^ Triez le linge par couleur, tout en pre-
nant en compte le symbole figurant
sur l'tiquette d'entretien (au col ou
sur la couture latrale).
Les textiles foncs dteignent souvent
aux premiers lavages. Afin que rien ne
dteigne, lavez le linge clair et fonc
sparment.
Conseils
Pour les voilages : enlevez les cro-
chets et petits plombs ou placez-les
dans un sac.
Soutien-gorge : recoudre les balei-
nes ou les enlever.
Pour les tricots, jeans, pantalons et
vtements en maille : retournez-les
lorsque le fabricant le recommande.
Fermez les fermetures clair, les
boutons pression avant le lavage.
Fermez les couettes et les oreillers
afin que les petites pices de linge
ne se prennent pas dedans.
Ne lavez aucun textile marqu non la-
vable (symbole d'entretien h).
Bonne utilisation de votre lave-linge
14
BMise sous tension du lave-linge
CChargement du lave-linge
^ Appuyez sur la touche Porte et ou-
vrez la porte de chargement.
^ Dposez le linge dpli dans le tam-
bour sans le tasser. En mlangeant
des pices de diffrentes tailles,
vous renforcez lefficacit du lavage
et vous rpartissez mieux le linge
lessorage.
Lorsque la charge maximale est at-
teinte, la consommation dnergie et
deau rapporte la quantit de linge
est la plus faible. Une surcharge altre
le rsultat de lavage et entrane la for-
mation de plis.
Veillez ne rien bloquer entre la
porte et le joint dtanchit.
^ Fermez la porte dun lger coup sec.
DSlection du programme
^ Tournez le slecteur de programme
vers la gauche ou vers la droite pour
slectionner le programme souhait.
Un programme est slectionn
lorsque le tmoin lumineux situ en
regard du nom du programme est al-
lum.
ESlection de la temprature/vi-
tesse dessorage
Vous pouvez modifier la temprature et/
ou la vitesse dessorage prdfinies.
1:49 60 1600
^ En appuyant sur la touche Tempra-
ture, vous pouvez modifier la temp-
rature et en appuyant sur la touche
Vitesse dessorage, vous modifiez la
vitesse dessorage.
Bonne utilisation de votre lave-linge
15
FSlection des options
^ Slectionnez l'option souhaite en
appuyant sur la touche correspon-
dante. Si vous choisissez une option,
le tmoin lumineux correspondant
sallume.
Toutes les options ne peuvent pas for-
cment tre slectionnes avec tous
les programmes de lavage.
Si vous ne parvenez pas slectionner
une option, cest que celle-ci nest pas
autorise pour le programme de lavage.
Court
Pour les textiles avec salissures lgres
sans taches visibles.
La dure du lavage principal est r-
duite.
Hydro Plus
Le niveau deau lors du lavage et du
rinage est augment.
Vous pouvez programmer dautres op-
tions pour la touche Hydro Plus,
comme expliqu au chapitre "Fonctions
de programmation".
Prlavage
+
La touche Prlavage
+
vous permet
non seulement d'activer le prlavage,
mais aussi de slectionner une dure
de trempage supplmentaire d'une ou
de deux heures.
Enfoncez la touche :
une fois = Prlavage
deux fois = Prlavage + 1 heure de
Trempage
trois fois = Prlavage + 2 heures de
Trempage
quatre fois = fonction dsactive.
Extra silencieux
Si vous effectuez des lavages pendant
vos heures de repos, vous pouvez r-
duire la production de bruits du lave-
linge.
Si vous slectionnez l'option Extra silen-
cieux, le linge n'est pas essor et l'op-
tion Arrt cuve pleine est active. Ce-
pendant, la dure du programme en
est prolonge.
Dsactivation de l'option Arrt cuve
pleine
^ Slectionnez la vitesse d'essorage au
moyen de la touche Essorage.
Utilisez le dpart diffr afin de pro-
grammer l'essorage final en dehors
de vos heures de repos.
Bonne utilisation de votre lave-linge
16
GActivation du dpart diffr (le cas
chant)
Le dmarrage du programme peut tre
diffr de 30 minutes 24 heures. Ceci
vous permet, par exemple, de bnfi-
cier des tarifs de nuit avantageux.
Des informations ce sujet figurent au
chapitre "Dpart diffr".
HAjout de dtergent
Il est important de doser correctement
le dtergent, car . .
. . . l'ajout d'une quantit insuffisante de
produit de lessive a les effets suivants :
le linge ne sera pas propre et, la
longue, perdra de son clat et de sa
souplesse ;
des boules de graisse se formeront
sur le linge ;
du calcaire se dposera sur les r-
sistances du lave-linge.
. . . si le dosage est trop important :
la formation de mousse sera exces-
sive, laction mcanique exerce sur
le linge pendant le lavage sera trop
faible et le rsultat de lavage/rin-
age/essorage sera insatisfaisant ;
la consommation deau augmentera
cause dun cycle de lavage sup-
plmentaire automatique ;
davantage de pollution de lenviron-
nement.
^ Tirez le tiroir produits et versez la
lessive dans les compartiments.
i
Dtergent pour le prlavage (rparti-
tion de la quantit normale : verser
1
/
3
dans le compartiment iet
2
/
3
dans le compartiment j)
j
Dtergent pour le lavage et le trem-
page

Assouplissant, produit de tenue ou


amidon
^ Fermez le tiroir produits.
Pour de plus amples informations sur
les dtergents et leur dosage, reportez-
vous au chapitre "Dosage du dter-
gent".
Bonne utilisation de votre lave-linge
17
IDmarrage du programme
^ Appuyez sur la touche clignotante
Start/Stop.
Si vous avez slectionn un dpart dif-
fr, le temps s'coule dans l'afficheur.
Aprs coulement du dlai du dpart
diffr ou immdiatement aprs le d-
marrage, la dure probable du pro-
gramme s'affiche. Pendant les huit pre-
mires minutes, le lave-linge calcule le
taux d'absorption du linge. Ceci peut
entraner un prolongement ou un rac-
courcissement de la dure du program-
me.
Le droulement du programme est affi-
ch. Le lave-linge vous indique quelle
phase de programme est en cours.
JFin du programme - Retrait du
linge
Dans Rotation infroissable, les indica-
tions affiches changent :
0:00 Infroissable
et
0:00 Arrt
^ Appuyez sur la touche Porte et ou-
vrez la porte de chargement.
^ Sortez le linge.
N'oubliez pas du linge dans le tam-
bour ! Il pourrait rtrcir ou d-
teindre la lessive suivante.
^ Contrlez que le joint d'tanchit ne
prsente pas de corps trangers.
^ Mettez le lave-linge hors tension en
appuyant sur la touche jk.
^ Fermez la porte. Sinon, vous courez
le risque que des objets n'aboutis-
sent par inadvertance dans le tam-
bour. Ils pourraient se retrouver dans
le lavage et endommager le linge.
Bonne utilisation de votre lave-linge
18
Essorage final
Programme Tours/mi-
nute
Blanc/Couleurs 1600
Synthtique 1200
Dlicat 600
Laine 1200
Impermabilisation 1000
Express 20 1600
Automatic + 1200
Textiles foncs/Jeans 1200
Chemises 600
Intensif + 1600
Essorage 1600
Rinage.../Amidonnage 1600
Vous pouvez modifier la vitesse desso-
rage final. Il est cependant impossible
de slectionner une vitesse dessorage
plus leve que la vitesse dessorage
maximale autorise par le programme
de lavage.
Essorage intermdiaire
Le linge est essor aprs le lavage
principal et entre les oprations de rin-
age. Si la vitesse dessorage final est
rduite, la vitesse dessorage interm-
diaire est, elle aussi, diminue. Un rin-
age intermdiaire est intgr doffice
dans le programme Blanc/Couleurs
lorsque la vitesse dessorage est inf-
rieure 700 tours/min.
Dsactivation de lessorage (Arrt
cuve pleine)
^ Slectionnez le rglage Arrt cuve
pleine laide de la touche Vitesse
dessorage. Les textiles restent dans
leau aprs le dernier rinage. Ceci
permet dviter le froissement des
textiles si vous ne les retirez pas du
tambour immdiatement la fin du
programme.
Dmarrage de lessorage final :
Le lave-linge vous suggre la vitesse
dessorage maximale autorise.
Vous avez cependant la possibilit
de slectionner un nombre de tours/
minute moins lev. Appuyez sur la
touche Start/Stop pour dmarrer les-
sorage final.
Arrt du programme :
Appuyez sur la touche Porte. Leau
est pompe. Appuyez ensuite sur la
touche Porte pour ouvrir la porte de
chargement.
Annulation de lessorage interm-
diaire et de lessorage final (sans u)
^ Slectionnez le rglage sans u
laide de la touche Vitesse desso-
rage.
Aprs le dernier rinage, leau est
pompe et loption Infroissable est ac-
tive.
Avec ce rglage, un rinage suppl-
mentaire est effectu pour certains pro-
grammes.
Essorage
19
Le dpart diffr vous permet de slec-
tionner l'heure laquelle le programme
doit se terminer. Le dmarrage du pro-
gramme peut tre diffr de 30 minutes
24 heures au maximum. Ceci vous
permet, par exemple, de bnficier des
tarifs de nuit avantageux.
Slection
^ Appuyez sur la touche Dpart diffr.
Le message suivant apparat dans
l'afficheur :
0:30 , 60 1600
^ Chaque pression sur la touche D-
part diffr reporte le dmarrage :
de 30 minutes si la dure est inf-
rieure dix heures ;
de 60 minutes si la dure pro-
gramme est suprieure dix heu-
res.
Si vous gardez la touche Dpart diffr
enfonce, vous slectionnez automati-
quement 24 h.
Dmarrage
^ Appuyez sur la touche Start/Stop
pour dmarrer le start diffr. Dans
l'afficheur apparat :
4:30 , avant dbut
Une fois le temps coul, le
programme de lavage dmarre et
l'afficheur indique la dure probable du
lavage et le droulement du
programme.
Modification
Le dpart diffr peut tre modifi
tous moments en appuyant sur la
touche Dpart diffr.
Suppression avant le dmarrage du
programme
^ Appuyez nouveau sur la touche
Dpart diffr et confirmez la sup-
pression.
Le programme dmarre alors immdia-
tement.
Dpart diffr
20
Tableau des programmes
21
Blanc/Couleurs De 95 C froid maximum 7 kg
Article T-shirts, sous-vtements, linge de table, etc., textiles en coton et en
lin ou fibres mlanges.
Indication pour les instituts de tests :
Programme court : 3,5 kg de chargement et option Court
Synthtique De 60 C froid maximum 3,5 kg
Article Fibres synthtiques, textiles mixtes ou coton non repassable.
Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, rduisez la vitesse
dessorage final.
Dlicat De 60 C froid maximum 2,5 kg
Article Pour les textiles dlicats en fibres synthtiques, en fibres mixtes ou
en soie synthtique.
Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, diminuez la vitesse
d'essorage.
Laine / De 40 C froid maximum 2 kg
Article Textiles en laine et base de laine ou textiles lavables la main.
Conseil En cas de textiles qui se froissent facilement, faites attention la vi-
tesse dessorage final.
Impermabilisation 40 C maximum 2,5 kg
Article Pour traiter les micro-fibres, les vtements de ski ou les nappes
principalement en fibres synthtiques, en vue dliminer leau et la
salet.
Conseils Le linge doit tre rcemment lav et essor ou sch.
Afin dobtenir un rsultat optimal, traitez le linge de manire ther-
mique aprs le passage en machine. Vous pouvez le placer dans
un schoir ou le repasser.
Tableau des programmes
22
Automatic + De 40 C froid maximum 5 kg
Article Chargement tri par couleur de textiles pour les programmes Blanc/
Couleurs et Non repassable.
Conseil La machine vise toujours un traitement et un lavage optimaux de
chaque chargement en adaptant automatiquement les paramtres
de lavage (par exemple, la quantit deau, le rythme de lavage et le
type dessorage).
Textiles foncs/Jeans De 60 C froid maximum 3 kg
Article Linge noir et de couleur fonce en coton ou en fibres mixtes et/ou
vtements en jeans.
Conseils Retournez les vtements pour les laver.
Les vtements en jean dteignent souvent un peu au premier la-
vage. Lavez les vtements foncs et clairs sparment.
Chemises De 60 C froid maximum 2 kg
Conseils Prparez les cols et les manchettes sils sont trs sales.
Pour les chemises et les blouses en soie, utilisez le programme
Synthtique.
Express 20 De 40 C froid maximum 3,5 kg
Article Vtements peu sales ou peine ports.
Conseil La fonction complmentaire Court est active automatiquement.
Tableau des programmes
23
Intensif + De 95 C froid maximum 7 kg
Article Textiles avec salissures importantes tris par couleur pour les pro-
grammes Blanc / Couleurs et Non repassable.
Conseils La fonction complmentaire Prlavage est active automatiquement.
En revanche, le cycle de lavage principal durera plus longtemps.
Essorage
Conseil Vidange uniquement : rglez la vitesse dessorage sur la position
sans u.
Veillez respecter le nombre de tours/minute fix.
Rinage.../Amidonnage maximum 7 kg
Article Pour le rinage de textiles lavs la main.
Nappes, serviettes, vtements professionnels ncessitant un ami-
donnage.
Conseils En cas de textiles qui se froissent facilement, faites attention la
vitesse dessorage final.
Le linge ncessitant un amidonnage doit d'tre lav sans avoir
t trait avec de l'assouplissant.
Les options suivantes peuvent tre associes aux programmes :
C
o
u
r
t
H
y
d
r
o
P
l
u
s
P
r

l
a
v
a
g
e
P
r

l
a
v
a
g
e
+
T
r
e
m
p
a
g
e
E
x
t
r
a
s
i
l
e
n
c
i
e
u
x
Blanc/Couleurs X X X X X
Synthtique X X X X X
Dlicat X X X X
Laine / X
Impermabilisation X
Express 20 X
1)
X X
Automatic + X
Textiles foncs/Jeans X X X X
Chemises X X X
Intensif + X
2)
X
Essorage
Rinage.../Amidonnage X
X
1)
= option prdfinie par le programme
X
2)
= option prdfinie par le programme ne peut pas tre dslectionne
24
Options
Lavage
Les degrs indiqus dans la cuve
donnent la temprature maximale
laquelle vous pouvez laver larticle.
9 Sollicitation mcanique nor-
male
4 Sollicitation mcanique dli-
cate
c Sollicitation mcanique parti-
culirement dlicate
/ Lavage la main
h Non lavable
Exemples de slection de program-
me
Programme Symbole dentre-
tien
Blanc / Cou-
leurs
98E76
Synthtique 54321
Dlicat ac
Laine / /
Express 20 76
Automatic + 7621
Schage
Les points indiquent la temprature.
q Temprature normale
r Temprature rduite
s Ne pas mettre dans un
sche-linge
Repassage
Les points identifient les zones de
temprature.
I env. 200 C
H env. 150 C
G env. 110 C
J Non repassable
Nettoyage professionnel
f Nettoyage par des solvants
chimiques. Les lettres identi-
fient le dtergent.
p
w Nettoyage l'eau
D Ne pas nettoyer chimique-
ment
Blanchiment
x Tout moyen de blanchiment
par oxydation autoris
{ Blanchiment loxygne uni-
quement autoris
z Ne pas blanchir
Symboles dentretien
25
Lavage principal Rinage Essorage
Niveau
d'eau
Rythme
de
lavage
Niveau
d'eau
Cycles
de
rinage
Esso-
rage in-
term-
diaire
Esso-
rage
final
Droulement des programmes
26
Blanc/Couleurs d a ( 2-4
1)2)
L L
Synthtique ( c e 2-3
3)
L L
Dlicat e d e 3 L
Laine / e f e 2 L L
Impermabilisation ( d L
Express 20 d b d 2-3
3)
L L
Automatic + ( abc e 2-3
3)
L L
Textiles foncs/Jeans ( b d 3 L
Chemises e c e 2 L
Intensif + ( a ( 2-4
1)2)
L L
Essorage L
Rinage.../Amidon-
nage
( c L
Particularits du droulement du programme, voir page suivante.
d = Niveau d'eau peu lev
( = Niveau d'eau moyennement
lev
e = Niveau d'eau lev
a= Intensif
b= Normal
c= Dlicat
d= Sensible
e= Schaukel-Rhythmus
f= Lavage main
Le lave-linge dispose d'une commande
entirement lectronique avec capacit
variable automatique. Le lave-linge cal-
cule lui-mme la consommation d'eau
ncessaire, en fonction de la quantit
et de la capacit d'absorption du linge
charg. C'est pourquoi les programmes
prsentent des droulements et des
dures diffrents.
Les droulements de programme men-
tionns ici sont toujours bass sur le
programme standard pour une charge
maximale. Les options slectionnables
ne sont pas prises en compte.
L'afficheur de votre lave-linge vous in-
dique tout moment du programme de
lavage quelle est la phase en cours.
Particularits du droulement :
Rotation infroissable :
le tambour tourne encore pendant
maximum 30 minutes aprs la fin du
programme afin d'viter les plis. Excep-
tion : Avec le programme Laine, il n'y a
pas de rotation infroissable.
Vous pouvez ouvrir le lave-linge tout
moment.
1)
Si la temprature slectionne est
comprise entre 95 C et 60 C, deux
phases de rinage sont effectues.
Si la temprature choisie est inf-
rieure 60 C, trois rinages sont ef-
fectus.
Un troisime/quatrime rinage est
effectu en cas de :
formation excessive de mousse dans
le tambour
vitesse d'essorage final infrieure
700 tours/min
slection du mode Sans essorage
2)
Un troisime rinage est effectu en
cas de :
slection du mode Sans essorage
Droulement des programmes
27
Annulation d'un programme
Vous pouvez annuler un programme de
lavage tout moment aprs son d-
marrage.
^ Appuyez sur la touche Start/Stop.
Annuler programme
^ Appuyez de nouveau sur la touche
clignotante Start/Stop.
Le lave-linge pompe le bain.
Pour sortir le linge :
^ Appuyez sur la touche Porte.
Si vous voulez slectionner un autre
programme :
^ Mettez le lave-linge hors tension en
appuyant sur la touche jk.
^ Remettez le lave-linge sous tension.
^ Vrifiez ensuite s'il y a encore du d-
tergent dans le tiroir produit. Sinon,
remplissez nouveau celui-ci.
^ Dmarrez un nouveau programme.
Interruption d'un programme
^ Mettez le lave-linge hors tension en
appuyant sur la touche jk.
Pour poursuivre :
^ Remettez le lave-linge sous tension
au moyen de la touche jk.
Modification
Programme
Un programme qui a dmarr ne peut
plus tre modifi.
Modification de la temprature
Il est possible de modifier la tempra-
ture jusqu' cinq minutes aprs le d-
marrage.
^ Appuyez sur la touche Temprature.
Modification de la vitesse d'essorage
La vitesse d'essorage peut tre mo-
difie tout moment.
^ Appuyez sur la touche Vitesse d'es-
sorage.
Modification des options
Il est possible de slectionner ou ds-
lectionner la fonction complmentaire
Court et Hydro Plus.
L'activation de la scurit enfants
empche toute interruption ou modi-
fication de programme.
Modification du droulement du programme
28
Ajout/retrait de linge
^ Appuyez sur la touche Porte jusqu'
ce que la porte s'ouvre.
^ Ajoutez ou retirez du linge.
^ Fermez la porte.
Le programme reprend automatique-
ment.
Attention :
Une fois le programme lanc, le lave-
linge ne peut pas constater les varia-
tions de charge.
Lorsque du linge est ajout ou enlev,
l'lectronique considre donc toujours
qu'une quantit maximale a t
charge.
Le droulement du programme peut en
tre modifi.
La porte ne s'ouvre pas lorsque :
la temprature du bain dpasse les
55 C ;
le niveau d'eau dpasse une cer-
taine valeur ;
la phase de programme Essorage
est atteinte.
Si vous appuyez sur la touche Porte
dans l'une des situations susmention-
nes, le message suivant apparat dans
l'afficheur :
: Porte verrouille
Scurit enfants
La scurit enfants du programme
empche que l'appareil ne s'ouvre,
que le programme ne soit interrompu
ou que le lave-linge ne soit mis hors
tension pendant le processus de la-
vage.
Activation de la scurit enfants
^ Maintenez la touche Start/Stop en-
fonce pendant quelques instants
aprs le dmarrage du programme.
Arrt ou aprs 3 s 0
^ Maintenez la touche Start/Stop en-
fonce jusqu' ce que la dure se
soit coule et que le message sui-
vant apparaisse dans l'afficheur :
Verrouillage activ0
La scurit enfants est prsent ac-
tive et est automatiquement dsac-
tive une fois le programme termin.
Dsactivation de la scurit enfants
^ Maintenez la touche Start/Stop en-
fonce pendant quelques instants
aprs le dmarrage du programme.
Dbloquer dans 3 s 0
^ Maintenez la touche Start/Stop en-
fonce jusqu' ce que la dure se
soit coule et que le message sui-
vant apparaisse dans l'afficheur :
Verrouil. dsactiv0
Modification du droulement du programme
29
Choix du bon dtergent
Vous pouvez utiliser tous les dtergents conus pour le lavage en lave-linge. Les
instructions et les indications de dosage sont mentionnes sur lemballage du d-
tergent utilis.
Lessive
30
Lessive Agent
d'impr-
gnation
Adou-
cissant
universelle couleur linge
dlicat
spciale
Synthtique X X X
Blanc/Couleurs X X X
Dlicat X X
Laine / X X
Impermabilisation
2)
X
Express 20
1)
X X X
Automatic + X X X
Textiles foncs/Jeans
1)
X X
Chemises X X X
Intensif + X X X
Rinage.../Amidon-
nage
X X
1)
Dtergents liquides uniquement
2)
Utilisez uniquement des produits dimpermabilisation portant lindication
"convient pour textiles avec membranes", car ces produits se basent sur des
liaisons fluor. Nutilisez pas de produits contenant de la paraffine. Versez le
produit dimpermabilisation dans le compartiment .
3)
Utilisez des dtergents en poudre
Dtergents spciaux
Dtergents qui ont t spcialement conus pour ces articles.
(p.e. Miele CareCollection, chapitre "Produits optionnels")
Le dosage dpend :
du degr de salissure du linge
Linge lgrement sale
Il n'y a pas de souillures ni de taches
visibles. Les vtements ont par
exemple une odeur corporelle.
Linge moyennement sale
Les souillures et/ou quelques faibles
taches sont visibles.
Linge fort sale
Les souillures et/ou les taches sont
bien discernables.
de la duret de l'eau
Si vous ne connaissez pas la cat-
gorie de duret, informez-vous au-
prs de votre compagnie de distribu-
tion d'eau.
de la quantit de linge
Duret de l'eau
Catgorie Duret en
moles/
litre
Degrs al-
lemands
d
Degrs
franais
f
Douce (I) 0 - 1,5 0 - 8,4 0 - 13
Moyenne (II) 1,5 - 2,5 8,4 - 14 13 - 25
Forte trs
forte (III)
2,5 14 25
Adoucissant
Lorsque l'eau atteint une catgorie de
duret II et III, vous pouvez ajouter un
produit adoucissant. Le dosage exact
est mentionn sur l'emballage du pro-
duit. Versez d'abord le dtergent et en-
suite l'adoucissant.
Vous pouvez alors doser le dtergent
comme pour une catgorie de duret I.
Utilisation de plusieurs
produits
Lorsque vous lavez avec plusieurs pro-
duits, versez-les toujours dans le com-
partiment jdans l'ordre ci-dessous :
1. Lessive
2. Adoucissant
3. Sel dtachant
Ainsi, les produits seront mieux va-
cus.
Lessive
31
Utilisation d'amidon ou
d'assouplissant
Amidon
L'amidon confre aux textiles une cer-
taine rigidit et une certaine paisseur.
Produits de tenue
Les produits de tenue sont des ami-
dons synthtiques qui donnent aux tex-
tiles un certain apprt.
Assouplissants
Les assouplissants donnent aux textiles
une certaine douceur au toucher et r-
duisent la charge statique lors du s-
chage en machine.
Ajout automatique d'assouplissant,
de produit de tenue ou d'amidon
^ Versez l'assouplissant, le produit de
tenue ou l'amidon liquide dans le
compartiment assouplissant .
Respectez la hauteur maximale de
remplissage.
Le produit est entran automatique-
ment au dernier rinage. Il reste un peu
d'eau dans le compartiment assouplis-
sant en fin de programme.
Aprs plusieurs amidonnages auto-
matiques, nettoyez le tiroir pro-
duits, en particulier le tuyau d'aspi-
ration.
Dcoloration/Teinture
^ N'utilisez jamais de dcolorants dans
le lave-linge.
^ La frquence des teintures effec-
tues doit correspondre une utilisa-
tion domestique moyenne. Le sel uti-
lis pour teindre les vtements peut
endommager l'acier inoxydable en
cas d'utilisation continuelle. Veuillez
vous conformer strictement aux ins-
tructions du fabricant de la teinture.
Lessive
32
Lavage en tambour
Les lavages basses tempratures et/
ou l'aide de dtergents liquides peu-
vent engendrer l'apparition de germes
et d'odeurs dsagrables. Pour net-
toyer le tambour et prvenir toute appa-
rition d'odeurs dsagrables, il faut lan-
cer une fois par mois un programme de
lavage minimum 60 C avec un dter-
gent en poudre.
Nettoyage de la carrosserie et
du panneau de commande
,Retirez la fiche d'alimentation
avant de procder au nettoyage et
l'entretien de votre appareil.
,N'aspergez en aucun cas votre
lave-linge avec un tuyau d'arrosage.
^ Nettoyez la carrosserie et le panneau
de commande l'eau savonneuse ou
avec un produit dtergent doux. S-
chez-les ensuite avec un chiffon
doux.
^ Nettoyez le tambour l'aide d'un d-
tergent pour acier inoxydable.
,N'utilisez pas de produit rcu-
rer ou des solvants ni des dter-
gents pour verre ou usage univer-
sel.
Ils risquent d'entraner des domma-
ges importants aux surfaces en
plastique et aux autres lments.
Nettoyage du tiroir d'vacua-
tion des dtergents
Enlevez rgulirement les ventuels d-
pts de dtergent.
^ Sortez le tiroir jusqu' la bute.
Appuyez sur le bouton rouge de d-
verrouillage et enlevez simultanment
le tiroir.
^ Nettoyez le tiroir d'vacuation des
dtergents avec de l'eau chaude.
Nettoyage et entretien
33
^ Nettoyez le siphon.
1. Enlevez le siphon du compartiment
et rincez-le sous l'eau chaude
courante. Nettoyez galement le
tuyau sur lequel est plac le siphon.
2. Replacez le siphon.
Procdez un nettoyage plus soi-
gn du siphon aprs avoir utilis
plusieurs fois de l'amidon. L'amidon
peut en effet s'agglomrer ces en-
droits.
Nettoyage du logement du tiroir
d'vacuation des dtergents
^ l'aide d'un goupillon, liminez les
restes de dtergent et les dpts de
calcaire des buses d'vacuation du
tiroir.
Nettoyage et entretien
34
Nettoyage du filtre du tuyau
d'arrive d'eau
Un filtre protge les vannes d'admis-
sion d'eau du lave-linge.
Le filtre plac l'extrmit du tuyau
d'arrive d'eau doit tre contrl envi-
ron tous les 6 mois. Ce dlai doit tre
raccourci dans le cas de frquentes
coupures d'eau.
^ Fermez le robinet d'arrive d'eau.
^ Dvissez le tuyau d'arrive d'eau du
robinet.
^ Enlevez le joint en caoutchouc 1 de
son logement.
^ Saisissez la languette du filtre en
plastique 2 avec une pince bec ou
une pince multiprise, extrayez le filtre
et nettoyez-le.
^ Remontez le filtre dans l'ordre in-
verse.
Revissez fermement le tuyau sur le ro-
binet et ouvrez le robinet. Si de l'eau
s'chappe, serrez davantage l'crou
d'accouplement.
Le filtre doit tre remont aprs son
nettoyage.
Nettoyage et entretien
35
Que faire si . . .
Vous pouvez remdier vous-mme la plupart des anomalies ou dysfonctionne-
ments qui peuvent se produire en utilisation quotidienne. Vous conomiserez du
temps et des frais en n'appelant pas immdiatement le service aprs-vente.
Les tableaux suivants vous aideront dceler les causes de la panne et trouver
la solution. Prenez garde aux points suivants :
,Les interventions techniques doivent tre excutes exclusivement par des
professionnels. Des rparations incorrectes peuvent entraner de graves dan-
gers pour l'utilisateur.
Impossible de dmarrer un programme de lavage
Anomalie Cause possible Solution
L'afficheur reste
sombre et le tmoin lu-
mineux de la touche
Start/Stop ne s'allume
pas.
Le lave-linge n'est pas
aliment.
Vrifiez que :
la fiche est branche ;
le fusible est en bon tat.
Vous tes invit(e)
saisir un code PIN
dans l'afficheur.
Le code PIN est acti-
v.
Saisissez le code PIN, puis
validez. Dsactivez le code
PIN si vous ne voulez pas que
cette question vous soit
pose la prochaine fois que
vous mettrez la machine sous
tension.
L'afficheur est sombre. L'afficheur a t auto-
matiquement dsacti-
v pour conomiser de
l'nergie (veille).
Appuyez sur une touche. La
fonction veille est dsactive.
Rsolution des problmes
36
Les messages d'erreur suivants s'affichent :
Anomalie Cause possible Solution A
Dans l'afficheur, ;
s'allume et
Dfaut
vidange
clignote.
L'vacuation de
l'eau est bloque ou
obstrue.
Le tuyau de vidan-
ge est trop haut.
Nettoyez le filtre et la
pompe de vidange.
La hauteur de pompage
est de 1 m maximum.
Dans l'afficheur, ;
s'allume et
Dfaut
arrive d'eau
clignote.
L'arrive d'eau est
verrouille ou
bloque par
quelque chose.
Vrifiez que :
le robinet d'arrive d'eau
est suffisamment ouvert ;
le tuyau d'arrive n'est pas
pli.
Dans l'afficheur, ;
s'allume et
Dfaut
aquascurit
clignote.
Le systme de protec-
tion contre les fuites
d'eau Miele a t d-
clench.
Contactez le service aprs-
vente.
Dans l'afficheur, ;
s'allume et
Dfaut
technique
clignote.
Une anomalie est d-
tecte.
Redmarrez le programme.
Si le message d'erreur rap-
parat, contactez le service
aprs-vente.
L'lment suivant cli-
gnote dans l'afficheur :
Infroissable
Vrifier dosage
Il y a une formation de
mousse excessive
pendant le lavage.
Lors de la prochaine lessive,
dosez moins de dtergent.
Observez les instructions de
dosage mentionnes sur
l'emballage du dtergent.
APour faire disparatre le message d'erreur : teignez le lave-linge en appuyant
sur la touche jk.
Rsolution des problmes
37
Problmes d'ordre gnral
Anomalie Cause possible Solution
Le lave-linge vibre for-
tement pendant l'esso-
rage.
Les pieds de l'appareil
ne sont pas rgls la
mme hauteur.
quilibrez le lave-linge et
ajustez les pieds.
Le lave-linge n'a pas
essor le linge comme
d'habitude. Celui-ci est
encore humide.
Lors de l'essorage final,
un grand dsquilibre a
t mesur et la vitesse
d'essorage a automati-
quement t diminue.
Mlanger toujours des gran-
des et petites pices de
linge dans le tambour afin
d'obtenir une meilleure r-
partition du linge.
Des bruits de pompe
bizarres sont audibles.
Il ne s'agit pas d'une anomalie ! Ces bruits en dbut et
en fin de cycle de vidange sont normaux.
Il reste d'importants
rsidus de dtergent
dans le tiroir pro-
duits.
La pression d'eau est in-
suffisante.
Nettoyez le filtre du tuyau
d'admission d'eau.
Slectionnez ventuelle-
ment l'option Hydro Plus.
Les dtergents en
poudre combins avec
des produits adoucis-
sants anticalcaires ont
tendance coller.
Nettoyez le tiroir produits
et versez dornavant le d-
tergent avant l'adoucissant.
L'assouplissant n'est
pas compltement
vacu ou il reste trop
d'eau dans le compar-
timent .
Le siphon n'est pas cor-
rectement plac ou est
bouch.
Nettoyez le siphon. Repor-
tez-vous au chapitre " Net-
toyage et entretien ", ru-
brique " Nettoyage du tiroir
produits ".
Une langue trangre
s'affiche.
Une autre langue a t
slectionne sous
" Fonctions de program-
mation ", " Langue J ".
Slectionnez la langue
usuelle. Le drapeau vous
aide vous reprer.
Rsolution des problmes
38
Un rsultat de lavage peu satisfaisant
Problme Cause Solution
Le rsultat de la-
vage nest pas sa-
tisfaisant avec du
dtergent liquide.
Les dtergents liquides
ne contiennent pas
dagents de blanchi-
ment. Il arrive que les ta-
ches de fruit, de caf ou
de th ne sliminent
pas.
Utilisez un dtergent en
poudre contenant des
agents de blanchiment.
Versez du sel dtachant
dans le compartiment j.
Ne mlangez jamais du d-
tergent liquide et du sel dta-
chant dans le tiroir pro-
duits.
Le linge prsente
des rsidus gris-
tres lastiques
aprs le lavage
(boules de
graisse).
Le dosage du dtergent
tait trop faible. Le linge
tait trs sale et prsen-
tait des taches de grais-
ses (huiles, crmes).
Pour de telles salissures, ver-
sez plus de dtergent ou uti-
lisez du dtergent liquide.
Avant la prochaine lessive,
slectionnez un programme
60 C, versez une dose de
dtergent liquide et faites
tourner le lave-linge vide.
Le linge prsente
des traces de rsi-
dus blanchtres
qui ressemblent
du dtergent.
Le dtergent contient
des composants antical-
caires (des zolites) in-
solubles leau qui se
sont fixs sur le linge.
Essayez denlever les rsi-
dus de produits avec une
brosse.
Lavez lavenir les textiles
foncs avec des dtergents
sans zolites. Cest gnrale-
ment le cas des dtergents
liquides.
Lavez le linge avec le pro-
gramme Fonc/Jeans.
Rsolution des problmes
39
La touche Porte est actionne mais la porte ne s'ouvre pas.
Cause possible Solution
Le lave-linge n'est pas rac-
cord lectriquement et/ou
il n'est pas enclench.
Branchez la fiche contact de protection dans la
prise et/ou enclenchez le lave-linge avec la touche
jk.
La scurit enfants est ac-
tive.
Dsactivez la scurit enfants comme dcrit au
chapitre " Modification du droulement du pro-
gramme ", rubrique " Scurit enfants ".
Le code PIN est activ. Dsactivez le code PIN comme dcrit au chapitre
" Fonctions de programmation ", rubrique " Code
PIN ".
Panne de courant Ouvrez la porte comme dcrit dans le paragraphe
suivant.
La porte n'tait pas mise
en place correctement.
Appuyez avec force contre le verrou, puis ap-
puyez sur la touche Porte.
Il y a encore de l'eau dans
le tambour et le lave-linge
ne peut pas vidanger.
Nettoyez le filtre et la pompe de vidange comme
dcrit dans le paragraphe suivant.
La porte est bloque ds que le bain dpasse 55 C, afin d'viter tout risque de
brlure.
Rsolution des problmes
40
Ouvrir la porte de chargement
en cas de systme d'vacua-
tion bouch et/ou de panne de
courant
^ Mettez le lave-linge hors tension.
Pour ouvrir la trappe d'accs au filtre
de vidange, utilisez l'ouvreur jaune pla-
c sur la face intrieure du panneau du
tiroir d'vacuation des dtergents. (voir
dessin ci-dessous)
^ Retirez l'ouvreur.
^ Ouvrez la trappe.
Systme d'vacuation bouch
Si le systme d'vacuation est bouch,
une quantit d'eau plus importante est
prsente dans l'appareil (max. 25 l).
,Attention! Si l'appareil vient d'ef-
fectuer un programme de lavage
haute temprature, il y a danger de
brlure!
Vidange du filtre
^ Placez un rcipient sous la trappe.
Ne pas retirer le filtre entirement !
^ Dvissez le filtre jusqu'au moment o
de l'eau en sort.
Lorsque l'eau a cess de couler :
^ faites tourner le filtre de vidange
dans le sens inverse pour le refer-
mer.
Rsolution des problmes
41
Lorsque toute l'eau s'est coule:
^ Dvissez compltement le filtre de vi-
dange et nettoyez-le.
^ Nettoyez soigneusement le filtre de
vidange.
^ Vrifiez si l'ailette de la pompe de vi-
dange tourne aisment. Dgagez si-
non les corps trangers prsents
(boutons, pices de monnaie, etc.).
Nettoyez soigneusement l'intrieur du
filtre de vidange.
^ Replacez et revissez le filtre de vi-
dange.
,Si le filtre n'est pas replac et re-
viss, l'eau s'coule l'extrieur de
l'appareil.
Ouvrir la porte de chargement
,Avant de dcharger le linge, v-
rifiez toujours si le tambour est bien
l'arrt. Si vous introduisez la main
dans le tambour lorsqu'il tourne en-
core, vous risquez de vous blesser.
^ Tirez le dispositif d'ouverture. La
porte de chargement du lave-linge
s'ouvre.
Rsolution des problmes
42
Rparations
Pour les dfectuosits auxquelles vous
ne pouvez pas remdier par vous-
mme, faites appel
votre distributeur Miele
ou
au service aprs-vente Miele.
L'adresse et le numro de tlphone du
service aprs-vente Miele figurent au
dos de ce mode d'emploi.
Lorsque vous vous adressez notre
service aprs-vente, mentionnez le type
ainsi que le numro de fabrication de
votre appareil. Ces donnes figurent
sur la plaquette signaltique place
droite en dessous de l'orifice de char-
gement.
Actualisation de programme (Update)
Le tmoin "PC" sert de point de transfert
pour que le service aprs-vente puisse
procder une actualisation des pro-
grammes (PC = Programme Correc-
tion).
Cette fonction vous permet d'actualiser
la commande de votre lave-linge avec
les volutions futures en matire de
produits, de textiles et de procds de
lavage.
Miele vous informera en temps voulu
des possibilits d'actualisation.
Garantie : conditions et dure
La dure de garantie de votre lave-
linge est de 2 ans.
Pour plus d'informations sur les condi-
tions, rfrez-vous au livret de la ga-
rantie.
Accessoires contre supplment
Pour ce lave-linge, vous pouvez vous
procurer les accessoires contre suppl-
ment chez votre revendeur Miele ou au
service aprs-vente de Miele.
Service aprs-vente
43
Vue de face
aTuyau d'admission Systme Water-
proof
bRaccordement lectrique
c-fTuyau de vidange (avec coude
pivotant et amovible) avec les possi-
bilits de conduite d'vacuation
d'eau
gPanneau de commande
hCompartiment produits
iPorte de chargement
jClapet pour filtre, pompe et verrouil-
lage de scurit
kPoignes pour le transport
lQuatre pieds rglables en hauteur
Montage et raccordement
44
Vue arrire
aPlaque de recouvrement avec possi-
bilit de prise pour le transport
bBranchement lectrique
cTuyau dadmission Systme Water-
proof
dTuyau de vidange
eSupport de transport pour tuyaux
darrive deau et de vidange
fScurit rotative avec tiges de trans-
port
gSupport de transport pour tuyaux
darrive deau et de vidange et sup-
port pour les tiges de transport enle-
ves
Montage et raccordement
45
Surface dinstallation
Un sol en bton rigide offre les meilleu-
res conditions dinstallation. En effet, il
nest pas sensible aux vibrations de
lappareil pendant lessorage, contraire-
ment aux planchers en bois.
Attention :
^ Veillez ce que le lave-linge soit
droit et stable.
^ vitez de l'installer sur des revte-
ments de sol souples qui peuvent
faire vibrer l'appareil pendant l'esso-
rage.
En cas dinstallation sur un plancher en
bois :
^ Placez le lave-linge sur une planche
en agglomr de minimum
59 x 52 x 3 cm. Cette plaque doit tre
visse non seulement aux lattes de
plancher, mais galement un maxi-
mum de poutres de soutnement du
plancher.
Installez de prfrence lappareil dans
le coin dune pice. Cest l que la sta-
bilit du sol est la plus grande.
,Si vous installez le lave-linge sur
un socle, il doit tre fix au moyen
d'clisses. Celles-ci sont disponi-
bles chez votre distributeur Miele ou
au service aprs-vente Miele. Sinon
l'appareil risque de tomber du socle
pendant la phase d'essorage.
Transport du lave-linge au lieu
dinstallation
Pour transporter le lave-linge du socle
de l'emballage au lieu d'installation, uti-
lisez les poignes avant et le couvercle
en saillie l'arrire.
,La surface dinstallation, de
mme que les pieds du lave-linge,
doivent tre secs pour viter que
lappareil ne glisse pendant lesso-
rage.
Dmontage de la scurit de
transport
^ Retirez les scurits rotatives
gauche et droite.
1. Tirez sur le cache de la scurit rota-
tive.
2. Utilisez un tournevis pour retirer le
crochet suprieur.
Montage et raccordement
46
^ laide de la cl fourche fournie,
faites pivoter de 90 la tige de trans-
port gauche.
^ Retirez la tige de transport.
^ Faites ensuite pivoter de 90 la tige
droite de la scurit de transport.
^ Retirez la tige de transport.
Montage et raccordement
47
,Obturez les orifices de la scu-
rit de transport enleve ! Si vous
n'obturez pas les orifices, vous ris-
ques de vous blesser.
^ Obturez les orifices au moyen des
scurits rotatives et des caches.
^ Fixez les tiges de transport l'arrire
du lave-linge. Veillez ce que le cro-
chet suprieur se trouve au-dessus
du support.
,Le lave-linge ne peut pas tre
transport sans scurit de trans-
port.Conservez cette dernire ! En
cas de dplacement de lappareil
(par exemple, lors dun dmnage-
ment), vous devez absolument re-
placer la scurit de transport sur le
lave-linge.
Montage de la scurit de
transport
Le remontage de la scurit de trans-
port sopre dans le sens inverse.
Montage et raccordement
48
Equilibrage du lave-linge
Le lave-linge doit tre stable et niveau
de manire garantir un fonctionne-
ment parfait.
Une installation inapproprie augmente
la consommation d'eau et d'nergie.
Par ailleurs, le lave-linge risquerait de
bouger et l'indication de la charge de
linge et du dosage de dtergent
conseill pourrait indiquer des valeurs
errones.
Extraction et blocage des pieds
L'quilibrage de l'appareil s'effectue au
moyen des 4 pieds visser. La ma-
chine quitte l'usine pieds visss fond.
^ Dvissez le contre-crou 2 dans le
sens des aiguilles d'une montre au
moyen de la cl fourche fournie.
Dvissez le contre-crou 2 avec le
pied 1.
^ Vrifiez avec un niveau si le lave-
linge est droit.
^ Maintenez le pied 1 l'aide d'une
pince multiprise et tournez le contre-
crou 2 contre la carrosserie l'aide
de la cl fourche.
Les quatre contre-crous doivent
tre visss fermement contre la car-
rosserie. Vrifiez aussi les pieds qui
n'ont pas t dvisss pendant
l'quilibrage. Sinon, le lave-linge
risque de bouger.
Montage et raccordement
49
Encastrement sous un plan de travail
Le montage de la tle de protection
et du set de sous-encastrement doi-
vent toujours tre effectus par un
homme de mtier.
^ Un set de sous-encastrement* est
ncessaire. Le couvercle du lave-
linge est remplac par une tle de
protection. Le montage de la tle de
protection est indispensable pour
des raisons de scurit lectrique.
^ Pour l'encastrement sous un plan de
travail de 90/91 cm de hauteur, un
cadre de compensation en hauteur*
est ncessaire.
^ Les dispositifs d'admission et d'va-
cuation et le raccordement lectrique
doivent se trouver proximit de
l'appareil et rester accessibles.
Des instructions de montage sont join-
tes au set de sous-encastrement.
Colonne lavage-schage
Il est possible de former une colonne
lavage-schage avec un sche-linge
Miele. Pour ce faire, il faut utiliser un set
intercalaire*.
* Tous les lments marqus d'une as-
trisque sont disponibles auprs du
service aprs-vente ou de votre distri-
buteur Miele.
A respecter:
a Distance de scurit jusqu'au mur:
au moins 2 cm
b Hauteur:
intercalaire avec plan de travail:
env. 169 cm
intercalaire sans plan de travail:
env. 170 cm
Remontage du couvercle
Si vous avez dmont le couvercle
pour la colonne lavage-schage, vous
devez veiller lors du remontage ce
que le couvercle repose bien sur les
supports arrire. Vous garantissez ainsi
la scurit de transport de votre appa-
reil.
Montage et raccordement
50
Systme de protection contre
les fuites d'eau Miele
Le systme de protection contre les fui-
tes d'eau Miele assure une protection
complte face aux dgts des eaux
provoqus par les lave-linge automati-
ques.
Le systme opre sur trois niveaux :
1) le tuyau d'arrive d'eau
2) la machine
3) le tuyau d'vacuation d'eau
1) Tuyau d'arrive d'eau
lectrovanne de scurit compl-
mentaire
Elle fonctionne comme un robinet
d'eau automatique et est installe
dans le logement du tuyau d'arrive
d'eau.
Protection contre le bris de l'lectro-
vanne de scurit
La pression d'clatement du corps
de vanne est comprise entre 7.000 et
10.000 kPa.
Enveloppe de protection du tuyau
d'arrive d'eau
L'eau qui s'chappe du tuyau d'ar-
rive d'eau en cas de fuite est
guide vers le bac rcolteur par l'en-
veloppe de protection qui entoure le
tuyau comme une "seconde peau".
L'interrupteur flotteur ferme la
vanne de scurit. L'arrive d'eau se
verrouille et l'eau accumule dans le
rservoir d'eau de lessive est pom-
p.
2) La machine
Bac rcolteur
L'eau qui s'chappe du lave-linge
la suite d'une tanchit dfec-
tueuse est rcolte dans le bac r-
colteur. Un interrupteur flotteur
ferme les vannes de scurit. L'ar-
rive d'eau se verrouille et l'eau ac-
cumule dans le rservoir d'eau de
lessive est pompe.
Dispositif anti-dbordement
Ce systme vite que l'eau dborde
du lave-linge si l'arrive d'eau est
mal contrle. Si le niveau d'eau
augmente au-del d'un certain ni-
veau, la pompe d'aspiration se met
en marche et l'eau est pompe sous
contrle.
3) Tuyau d'coulement d'eau
Le tuyau d'coulement du lave-linge
est coupl un systme de prise
d'air, qui empche tout pompage
vide.
Montage et raccordement
51
Admission d'eau
,La vanne de scurit contient des
lments lectriques. Elle ne peut par
consquent pas tre monte dans
une zone sujette aux projections
d'eau, telles que baignoires ou dou-
ches. Utilisez dans ce cas comme ral-
longe de la conduite d'eau un tuyau
avec tissu mtallique, disponible chez
votre revendeur ou auprs du service
aprs-vente Miele.
Ne la plongez jamais dans un liquide!
La gaine de protection ne peut pas
tre endommage ni plie.
tant donn qu'il est construit aux nor-
mes DIN en vigueur, le lave-linge peut
tre reli directement sur une conduite
d'arrive d'eau de ville, sans qu'il soit
ncessaire de prvoir un systme de
protection anti-retour.
La pression d'coulement doit avoir
une surpression de 100 kPa au mini-
mum et de 1.000 kPa au maximum. Si
la surpression est suprieure 1.000
kPa, un rducteur de pression doit tre
install.
Le raccordement doit se faire au moyen
d'un robinet visser d'un filet de
3
/
4
.
dfaut d'un tel systme, le lave-linge ne
peut tre install sur la canalisation
d'eau de ville que par un installateur
agr.
,La pression au niveau du raccor-
dement viss est infrieure celle
de la conduite d'eau de ville. Testez,
ds lors, l'tanchit du raccorde-
ment en ouvrant lentement le robinet
d'eau. Le cas chant, rectifiez le
sige du joint et la force de serrage.
Entretien
Le remplacement d'un systme dfec-
tueux ne peut tre effectu que par un
systme waterproof Miele d'origine.
Le filtre anti-salet qui se trouve
l'intrieur de l'crou-raccord de
l'lectrovanne ne peut tre retir afin
de protger la vanne de scurit.
Accessoires pour rallonger le tuyau
Un tuyau avec tissu mtallique de
1,5 m de longueur est disponible chez
votre revendeur ou auprs du servie
aprs-vente Miele.
Ce tuyau rsiste une pression de
1.400 kPa et peut tre utilis comme
rallonge de la conduite d'eau.
Montage et raccordement
52
Vidange
La vidange est assure par une pompe
dont la hauteur de refoulement est de
1 m. Pour que la vidange s'effectue
sans entrave, le tuyau ne doit prsenter
aucun tranglement. La crosse situe
l'extrmit du tuyau est orientable et
amovible, si ncessaire.
Si ncessaire, le tuyau peut tre prolon-
g jusqu' une longueur de 5 m. Les
accessoires ncessaires sont disponi-
bles auprs du service aprs-vente
Miele ou chez votre revendeur Miele.
Pour des hauteurs de refoulement su-
prieures 1 m (jusqu 1,8 m), une
pompe de vidange de rechange est
disponible auprs de votre distributeur
ou du service aprs-vente.
Possibilits d'installation du tuyau de
vidange :
1. Tuyau accroch au rebord d'un vier
ou d'un lavabo:
Attention :
Fixez correctement le tuyau pour vi-
ter qu'il ne glisse de l'vier!
En cas d'vacuation dans un vier,
veillez ce que la vitesse d'coule-
ment soit suffisante. Sinon, l'eau
risque de dborder ou d'tre partiel-
lement raspire par le lave-linge
2. Raccordement un tuyau d'vacua-
tion en plastique avec manchon en
caoutchouc (siphon pas indispen-
sable).
3. Raccordement un vier avec un
raccord filet (nipple).
4. vacuation dans un puits d'coule-
ment (bouche avaloir)
Attention:
aAdaptateur
bEcrou-raccord pour l'vier
cCollier de serrage
dTuyau d'vacuation du sche-linge
^ Installez l'adaptateur aavec l'crou-
raccord bpour l'vier au siphon.
^ Placez le tuyau d'vacuation dsur
l'adaptateur a.
^ Fixez le collier de serrage cdirecte-
ment derrire l'crou-raccord pour
l'vier l'aide d'un tournevis.
Montage et raccordement
53
Raccordement lectrique
Lappareil est quip dun cble dali-
mentation et dune fiche moule de
type europen prte tre branche
sur du monophas ~230 V 50 Hz.
En cas d'utilisation d'une prise, tenir
compte de ce qui suit :
La prise Euro doit toujours tre acces-
sible afin de pouvoir dconnecter l'ap-
pareil.
Si l'installation du lave-linge est ef-
fectue par connexion directe des fils,
veillez connecter ceux-ci en respec-
tant les codes de couleurs.
Le raccordement ne peut tre effectu
qu une prise avec mise la terre sui-
vant les prescriptions du R.G.I.E. Afin
dviter des risques (p. ex dincendie),
nous vous dconseillons de raccorder
lappareil des rallonges ou des prises
multiples.
Pour renforcer la scurit, il est recom-
mand de prvoir un disjoncteur de
scurit dont le courant de dclenche-
ment est de 30 mA.
Les donnes concernant la puissance
de raccordement et le fusible appropri
figurent sur la plaquette signaltique de
lappareil. Comparez les donnes de la
plaquette signaltique avec les carac-
tristiques du rseau lectrique.
Montage et raccordement
54
Donnes de consommation
55
Charge Donnes de consommation
lectricit Eau Dure
en kWh en litres Court Lavage normal
Blanc / Couleurs 95 C 7,0 kg 2,20 55 2 heures 20 mn
60 C
1)
7,0 kg 1,05 55 2 heures 10 mn
60 C 3,5 kg 0,64 45 1 heure 12 mn
40 C
1)
7,0 kg 0,77 68 2 heures 10 mn
40 C
2)
3,5 kg 0,45 45 59 mn
Dlicat 30 C 2,0 kg 0,38 69 49 mn 59 mn
Synthtique 40 C
1)
3,5 kg 0,50 55 1 heure 9 mn 1 heure 29 mn
Laine / 30 C 2,0 kg 0,20 39 39 mn
Automatic + 40 C 5,0 kg 0,52 62 1 heure 13 mn
Chemises 60 C 2,0 kg 0,95 59 1 heure 2 mn 1 heure 12 mn
Textiles foncs/Jeans 40 C 3,0 kg 0,60 52 1 heure 2 mn 1 heure 12 mn
Express 20 40 C 3,5 kg 0,32 30 20 mn 30 mn
Impermabilisation 40 C 2,0 kg 0,35 12 40 mn
Intensif + 60 C 7,0 kg 1,65 72 2 heures 47 mn
Indication pour les tests comparatifs :
1)
Programme de test selon EN 60456
2)
Programme court pour les instituts chargs des tests ; slectionner loption
Court.
Les donnes de consommation peuvent diffrer de celles renseignes ci-des-
sus en fonction de la pression deau, de la duret deau, de la temprature de
leau admise dans le lave-linge, de la temprature ambiante, du type et de la
quantit de linge, des fluctuations de la tension du rseau lectrique et des
fonctions complmentaires slectionnes.
Hauteur 850 mm
Largeur 595 mm
Profondeur 634 mm
Profondeur porte ouverte 1 074 mm
Hauteur pour encastrement 820 mm
Largeur pour encastrement 600 mm
Profondeur pour encastrement 650 mm
Poids 97
Charge au sol max. 1 600 newtons (environ 160 kg)
Capacit 7 kg de linge sec
Tension de raccordement Voir plaque signaltique
Puissance de raccordement Voir plaque signaltique
Fusible Voir plaque signaltique
Donnes de consommation Voir chapitre "Donnes de consomma-
tion"
Pression darrive deau minimale 100 kPa (1 bar)
Pression darrive deau maximale 1 000 kPa (10 bar)
Longueur du tuyau darrive deau 1,60 m
Longueur du tuyau dvacuation deau 1,50 m
Longueur du cordon dalimentation 1,60 m
Hauteur de refoulement maximale 1,00 m
Longueur maximale du tuyau de vidange 5,00 m
Labels de conformit Voir plaque signaltique
Caractristiques techniques
56
Avec ces fonctions de programma-
tion, vous pouvez adapter llectro-
nique du sche-linge diffrents be-
soins.
Vous pouvez modifier ces fonctions
tout moment.
Accs aux fonctions de
programmation
Les fonctions de programmation sont
accessibles au moyen de la touche
Start/Stop et du slecteur de pro-
gramme. Cette touche et le slecteur
de programme sont donc munis
dune seconde fonction dissimule
qui nest pas visible sur le panneau
de commande.
Conditions pralables :
Le lave-linge nest pas sous tension.
Le lave-linge est ferm.
AMaintenez la touche Start/Stop en-
fonce pendant les tapes B C.
BEnfoncez la touche jk.
CDs que le message suivant saf-
fiche : . .
Langue ! ...
. . . vous pouvez relcher la touche
Start/Stop.
Vous vous trouvez prsent dans le
menu des fonctions de programmation.
Choix des fonctions de
programmation
DTournez le slecteur de programme
jusqu ce que lafficheur indique la
fonction de programmation souhaite.
EAppuyez sur la touche Start/Stop afin
de configurer la fonction de pro-
grammation affiche.
Configuration des fonctions de
programmation
En tournant le slecteur de programme,
vous accdez aux diffrentes options de
la fonction de programmation affiche.
Loption slectionne est indique par
une coche L.
FTournez le slecteur de programme
jusqu ce que loption souhaite
saffiche.
GAppuyez sur la touche Start/Stop
pour activer loption souhaite.
Dsactivation des fonctions de
programmation
HTournez le slecteur de programme
jusqu ce que lafficheur indique
Retour #.
IAppuyez sur la touche Start/Stop.
Langue F
L'afficheur est disponible en plu-
sieurs langues.
Le drapeau J derrire le mot Langue
peut vous aider vous orienter, si vous
ne comprenez pas la langue affiche.
La langue choisie est enregistre.
Fonctions de programmation
57
Hydro Plus
La fonction de programmation Hydro
Plus vous permet de dterminer le r-
glage pour l'option Hydro Plus.
Vous avez le choix entre trois options :
Hydro +
(rglage d'usine)
Le niveau d'eau augmente (plus d'eau)
au lavage et au rinage.
Rinage suppl.
Un rinage supplmentaire est effec-
tu.
Hydro+ / rinage sup
Augmentation du niveau d'eau au la-
vage et au rinage, et un rinage sup-
plmentaire.
Dlicat
Lorsque la fonction Dlicat est ac-
tive, les rotations du tambour sont
rduites. Vous pouvez ainsi laver en
douceur des textiles lgrement
souills.
Vous pouvez slectionner Dlicat pour
les programmes Blanc / Couleurs et
Synthtique.
La fonction Dlicat n'est pas active
d'usine.
Refroidissement bain
la fin du lavage principal, un com-
plment d'eau arrive dans le tambour
pour refroidir le bain de lavage.
Le refroidissement du bain de lavage a
lieu lorsque l'on slectionne les temp-
ratures de 95 C et de 75 C.
Le refroidissement du bain de lavage
doit tre activ dans les cas suivants :
si le tuyau d'vacuation est accroch
un lavabo ou un vier, pour viter
tout risque de brlure ;
dans les immeubles o les tuyaux
d'coulement ne rpondent pas la
norme DIN 1986.
Le refroidissement du bain de lavage
n'est pas activ d'usine.
Fonctions de programmation
58
Code
Le code PIN vous permet de verrouil-
ler le systme lectronique de la ma-
chine. Ce code protge votre lave-
linge contre l'utilisation par des tiers.
Si ce code est activ, vous devez saisir
un code d'accs avant de pouvoir utili-
ser le lave-linge.
Code ...
^ Appuyez sur la touche Start/Stop.
Activation du code PIN
activer
^ Appuyez sur la touche Start/Stop.
Vous tes maintenant invit(e) saisir
le code PIN.
Saisie du code d'accs
Ce code est 125. Vous ne pouvez pas
le modifier.
O __ __
^ Tournez le slecteur de programme
jusqu' ce que le chiffre 1 s'affiche.
^ Appuyez sur la touche Start/Stop
pour confirmer le premier chiffre s-
lectionn.
^ Continuez ainsi jusqu' ce que vous
ayez saisi l'ensemble du code.
1 2 5
^ Appuyez sur la touche Start/Stop.
Pour confirmer, le message suivant ap-
parat dans l'afficheur :
Code activ
Aprs l'arrt, le lave-linge ne peut tre
utilis qu'en entrant le code.
Utilisation du lave-linge avec code
PIN
Lorsque vous mettrez la machine sous
tension, il vous sera demand d'intro-
duire nouveau votre code.
^ Saisissez le code comme expliqu
ci-dessus, puis validez.
Le lave-linge est dverrouill pour utili-
sation.
Dsactivation du code PIN
Enclenchez le programme comme d-
crit.
CAussitt . . .
O __ __
. . . apparat l'cran et vous pouvez
lcher la touche Start/Stop.
^ Saisissez le code PIN et appuyez sur
la touche Start/Stop.
^ Slectionnez Code PIN et confirmez
sur dsactiv.
Fonctions de programmation
59
Unit de temprature
Vous pouvez afficher la temprature
en degrs C/Celsius ou
F/Fahrenheit.
Par dfaut, la temprature est affiche
en degrs C/Celsius.
Signal sonore
Si le signal sonore est activ, un son
acoustique retentit la fin du pro-
gramme ou la fin du rinage.
Vous pouvez slectionner deux intensi-
ts de signal sonore :
dsactiv
(rglage d'usine)
Le signal sonore est dsactiv.
normal
Le signal sonore retentit normalement
la fin du programme et larrt cuve
pleine.
fort
Le signal sonore retentit fortement la
fin du programme et larrt cuve
pleine.
Bip de validation
Lactivation dune touche est
confirme par un signal acoustique.
Par dfaut, le bip de validation est d-
sactiv.
Luminosit
Vous disposez de dix positions de r-
glage de la luminosit.
La barre davancement vous indique le
niveau de rglage slectionn.
Le contraste est rgl dusine sur le ni-
veau 5.
La luminosit est modifie ds que
vous slectionnez une position diff-
rente.
Contraste
Le contraste des messages appa-
raissant dans lafficheur peut tre r-
gl selon dix niveaux.
La barre davancement vous indique le
niveau de rglage slectionn.
Le contraste est rgl dusine sur le ni-
veau 5.
Le contraste change immdiatement
ds que vous slectionnez les diff-
rents niveaux.
Fonctions de programmation
60
Affichage veille
L'afficheur s'assombrit et la touche
Start/Stop clignote lentement afin
d'conomiser l'nergie.
D'ordinaire, l'afficheur s'assombrit dans
les cas suivants :
si aucune slection n'est effectue
10 minutes aprs la mise en
marche ;
10 minutes aprs la fin du program-
me.
L'afficheur se rallume ds que vous ap-
puyez sur une touche, par exemple.
Par ailleurs, vous pouvez dcider
d'teindre l'afficheur pendant le drou-
lement du programme ou, au contraire,
de le laisser allum.
activ
La fonction de veille est active. L'affi-
cheur s'teint 10 minutes aprs le d-
marrage du programme.
dsactiv pdt fonct.
(rglage d'usine)
La fonction de veille est dsactive.
L'afficheur reste allum pendant le d-
roulement du programme.
Mmoire
Le lave-linge mmorise les derniers
rglages slectionns (programme,
temprature, vitesse d'essorage et
options) aprs le dmarrage du pro-
gramme.
La prochaine fois que vous mettrez en
marche le lave-linge, il vous montrera
les paramtres mmoriss.
La fonction Mmoire est dsactive au
dpart usine.
Infroissable
La rotation infroissable permet d'vi-
ter le froissement des textiles en fin
de programme.
Le tambour tourne encore pendant
maximum 30 minutes aprs la fin du
programme.
Vous pouvez ouvrir le lave-linge tout
moment.
activ
(rglage d'usine)
La rotation infroissable est active.
dsactiv
La rotation infroissable est dsactive.
Fonctions de programmation
61
Miele est synonyme d'entretien parfait
du linge. Les lave-linges Miele sont
quips d'une panoplie de program-
mes spciaux adapts aux diffrents
types de textiles laver. Grce la
mise au point de ses lessives spciales
(CareCollection) et de ses produits
d'entretien, Miele vous propose un sys-
tme unique pour un nettoyage et un
entretien en toute douceur de vos texti-
les.
Vous trouverez ci-aprs la gamme Ca-
reCollection et les produits d'entretien
Miele. Vous pouvez commander ces
produits et bon nombre d'autres arti-
cles intressants sur Internet.
Les produits sont galement disponi-
bles auprs du service aprs-vente de
Miele.
CareCollection
Produits de lavage spciaux Miele
Miele lessive pour textile moderne
Le produit de lavage spcial Miele pour
textile moderne assure un lavage et un
entretien particulirement dlicats et ef-
ficaces de vos vtements d'extrieur
impermables l'eau.
Miele lessive pour textile sport
Le produit de lavage Miele pour textile
sport lave les vtements de sport et les
textiles en microfibres en toute dou-
ceur. Votre linge retrouve toute sa fra-
cheur et les odeurs dsagrables sont
limines.
Miele lessive pour duvets
Grce des agents tensioactifs doux et
des substances auxiliaires naturelles,
ce produit de lavage spcial assure la
souplesse et l'lasticit naturelle des
duvets.
Miele impermabilisant
L'impermabilisant Miele enveloppe les
fibres des tissus pour les rendre imper-
mables l'eau, au vent et aux salissu-
res, sans coller la surface des textiles.
Grce ce produit, les tissus conti-
nuent respirer et leur lasticit est
conserve.
Produits optionnels
62
Miele lessive UltraWhite
Cette lessive Miele sous forme de
poudre se prte particulirement au la-
vage du linge blanc, du linge clair et du
linge de couleur particulirement sale.
Miele lessive UltraColor
La lessive pour couleurs UltraColor est
particulirement adapte au nettoyage
du linge de couleur et du linge noir. Sa
composition exceptionnelle permet une
limination efficace des taches basse
temprature et protge vos couleurs
prfres contre les dcolorations.
Miele lessive pour textiles dlicats
La lessive pour textiles dlicats permet
un lavage et un entretien en toute dou-
ceur de vos textiles dlicats, tels que la
laine et la soie. Sa formule spciale
permet un nettoyage irrprochable ds
20 C et protge les couleurs de votre
linge dlicat.
Miele adoucissant
L'adoucissant Miele confre une odeur
particulirement frache et naturelle
votre linge. Il vite les dcharges lec-
trostatiques lors du schage et rend
votre linge doux et souple.
Produits optionnels
63
Sous rserve de modifications/5108 M.-Nr. 07 368 910 / 01

Vous aimerez peut-être aussi