Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
2000
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
2020-IM1-eng-frz-spa-Anfang.fm
t tt t E EE Ex xx xp pp pl ll la aa an nn na aa at tt ti ii io oo on n n n o oo of f f f k kk ke ee ey yy ys s s s a aa an nn nd d d d d dd di ii is ss sp pp pl ll la aa ay y y y s ss sy yy ym mm mb bb bo oo ol ll ls ss s
K KK Ke ee ey yy ys ss s
" Set key / Redial key
a Shift key k Call list key
L Mute key Special function
2 Enquiry call key
D DD Di ii is ss sp pp pl ll la aa ay yy y
in save mode
_________
Call (with calling line
identification restriction)
^ Shift key pressed
Ready
T Microphone off K Cursor
P Enquiry call key pressed
1 Pause
Call waiting on R
Memory empty
i Call forwarding immediately RRRR Telephone locked
h Call forwarding on no reply 1 0 Call number
g
Call forwarding on busy In tone dialling mode:
] Message received
J
key pressed
j Anonymous call on
key pressed
|
Battery exhausted
euroset
2020
Repertory keys
Touches de slection
Teclas de destino
U UU Us ss se ee er rr r s s s s G GG Gu uu ui ii id dd de ee e
euroset 2020
M MM Mo oo od dd de e e e d dd d e ee em mm mp pp pl ll lo oo oi ii i
I II In nn ns ss st tt tr rr ru uu uc cc cc cc ci ii io oo on nn ne ee es s s s d dd de e e e m mm ma aa an nn ne ee ej jj jo oo o
28.01.2000 2020-IM1-eng-frz-spa-Anfang.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
2
Franais - Espaol
t tt t E EE Ex xx xp pp pli li li lic cc ca aa at tt ti ii io oo on nn ns s s s s ss su uu ur r r r l ll le ee es s s s t tt to oo ou uu uc cc ch hh he ee es s s s e ee et t t t s ss sy yy ym mm mb bb bo oo ol ll le ee es s s s d dd de e e e l ll l a aa af ff f- -- -
f ff fi ii ic cc ch hh he ee eu uu ur rr r
t tt t Explicacin de las teclas y smbolos del display
T TT To oo ou uu uc cc ch hh he ee es ss s
" Touche Programmation / Touche BIS
a Touche MAJ k Touche Liste des appels
L Touche Secret (Mute) Fonctions spciales
2 Touche Double appel
A AA Af ff ff ff fi ii ic cc ch hh he ee eu uu ur rr r
Mode programmation
_________
Appel (avec verrouillage
de la prsentation du
numro)
^ Touche MAJ appuye
Prt fonctionner
T Micro dsactiv K Curseur
P Touche Double appel appuye
1 Pause
Signal dappel activ R
Mmoire vide
i Renvoi immdiat activ RRRR Tlphone verrouill
h Renvoi temporis activ 1 0 Numro dappel
g
Renvoi sur occupation activ En mode vocal :
] Message reu
J
Touche
appuye
j Appel anonyme activ
Touche
appuye
|
Batterie vide
T TT Te ee ec cc cl ll la aa as ss s
" Tecla de memoria / Tecla de repeticin de la
marcacin
a Tecla de maysculas k Tecla de lista de
llamadas
L Tecla de desconexin del mi-
crotelfono (Mute)
Funcin especial
2 Tecla de consulta
D DD Di ii is ss sp pp pl ll la aa ay yy y
en el modo de memoria
_________
Llamada (con transmisin
de n de llam. bloqueada)
^ Tecla de maysculas pulsada
pulsada
j Llamada annima act.
Tecla pulsada
|
Batera vaca
28.01.2000 2020-IM1-eng-frz-spa-Anfang.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
3
English - Franais - Espaol
G GG Ge ee et tt tt tt ti ii in nn ng g g g s ss st tt ta aa ar rr rt tt te ee ed dd d
M MM Mi ii is ss se e e e e e e en n n n s ss se ee er rr rv vv vi ii ic cc ce ee e
P PP Pu uu ue ee es ss st tt ta a a a e ee en n n n s ss se ee er rr rv vv vi ii ic cc ci ii io oo o
t tt t C CC Co oo on nn nn nn ne ee ec cc ct tt ti ii io oo on nn n (see diagram).
Attach the handset cord and connect the phone cord to the wall socket.
t tt t B BB Br rr ra aa an nn nc cc ch hh he ee em mm me ee en nn nt t t t (voir figure)
Insrez le cordon du combin et branchez le cble tlphonique dans une
prise murale.
t tt t C CC Co oo on nn ne ee ex xx xi ii i n nn n ( (( (v vv v. . . . f ff fi ii ig gg gu uu ur rr ra aa a) ) ) )
Conectar el cable del microtelfono y enchufar el cable del telfono al en-
chufe de la pared.
<
<
28.01.2000 2020-IM1-eng-frz-spa-Anfang.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
4
English - Franais - Espaol
t tt t I II In nn ns ss se ee er rr rt tt ti ii in nn ng gg g/ / / / r rr re ee ep pp pl ll la aa ac cc ci ii in nn ng g g g t tt th hh he e e e b bb ba aa att tt tt tte ee er rr ri ii ie ee es ss s
A callers number will only appear on the display and calls will only be
saved in the call list if batteries have been inserted.
If no batteries have been inserted, or if the battery charge is critically low,
the | symbol appears on the display when the handset is lifted.
B BB Be ee ef ff fo oo or rr re e e e i ii in nn ns ss se ee er rr rt tt ti ii in nn ng g g g o oo or r r r r rr re ee em mm mo oo ov vv vi ii in nn ng g g g t tt th hh he e e e b bb ba aa at tt tt tt te ee er rr ri ii ie ee es ss s, , , , d dd di ii is ss sc cc conn onn onn onne ee ec cc ct t t t t tt th hh he e e e t tt tel el el ele ee ep pp ph hh ho oo on nn ne e e e c cc co oo or rr rd d d d
f ff fr rr ro oo om m m m t tt th hh he e e e w ww wa aa al ll ll l l l s ss so oo oc cc ck kk ke ee et t t t o oo or r r r f ff fr rr ro oo om m m m t tt th hh he e e e p pp ph hh hon on on one e e e i ii it tt ts ss se ee el ll lf ff f. .. .
O OO On nn nl ll ly y y y u uu us ss se e e e 1 11 1. .. .5 5 5 5 V V V V A AA AA A A A t tt ty yy yp pp pe e e e a aa al ll lk kk ka aa al ll li ii in nn ne e e e b bb ba aa at tt tt tt te ee er rr ri ii ie ee es ss s, , , , a aa as s s s s ss sp pp pe ee ec cc cif if if ifi ii ie ee ed dd d! !! !
1. Slide off the battery compartment cover from the edge of the base of the
housing (see diagram S. 3).
2. Insert the batteries (1.5 V Type AA alkaline) into the battery compart-
ment in accordance with the polarity symbols (+/-).
3. Replace the battery compartment cover.
t tt t M MM Mi ii is ss se e e e e ee en n n n p pp pl ll la aa ac cc ce ee e/ // /R RR Re ee em mm mp pp pl ll la aa ac cc cem em em eme ee en nn nt t t t d dd de ee es s s s b bb ba aa att tt tt tte ee er rr ri ii ie ee es ss s
La prsentation du numro de lappelant sur lafficheur et la mmorisation
dans la liste des appels ne sont possibles que si les batteries sont en place.
En labsence de batteries ou si le niveau de charge est insuffisant, le sym-
bole | apparat sur lafficheur lorsque vous dcrochez le combin.
A AA Av vv van an an ant t t t d dd de e e e m mm me ee et tt tt tt tr rr re e e e e e e en n n n p pp pl ll la aa ac cc ce e e e ou ou ou ou r rr re ee et tt ti ii ir rr re ee er r r r l ll le ee es s s s b bb ba aa at tt tt tt te ee er rr ri ii ie ee es ss s, , , , d dd d c cc conn onn onn onne ee ec cc ct tt te ee ez z z z l ll le e e e c cc co oo or rr rd dd do oo on n n n t tt t - -- -
l ll l p pp ph hh hon on on oni ii iq qq qu uu ue e e e d dd de e e e l ll la a a a p pp pr rr ri ii is ss se e e e m mm mu uu ur rr ra aa al ll le e e e ou ou ou ou d dd de e e e l ll l a aa app pp pp ppa aa ar rr re ee ei ii il ll l. .. .
U UU Ut tt ti ii il ll li ii is ss se ee er r r r e ee ex xx xc cc cl ll lu uu us ss si ii iv vv ve ee em mm me ee en nn nt t t t d dd de ee es s s s b bb ba aa at tt tt tt te ee er rr ri ii ie ee es s s s d dd de e e e t tt ty yy yp pp pe e e e A AA AA AA A, , , , 1 11 1, ,, ,5 5 5 5 V VV V, , , , a aa al ll lc cc ca aa al ll li ii in nn ne ee es ss s. .. .
1. Retirez le couvercle du logement des batteries
(voir figure, p. 3).
2. Placez les batteries (1,5 V, Type AA alcalines) dans le logement, en res-
pectant la polarit (+/-).
3. Refermez le couvercle du logement.
t tt t I II In nn ns ss se ee er rr rt tt ta aa ar rr r/ / / / c cc ca aa am mm mb bb bi ii ia aa ar r r r b bb ba aa at tt te ee er rr r a aa as ss s
La indicacin del nmero de telfono de un llamante en el display y el re-
gistro de llamadas en la lista de llamadas tienen lugar slo si las bateras
estn insertadas.
Si no se han insertado las bateras o su estado de carga es muy bajo, al
descolgar el microtelfono aparece en el display el smbolo |.
A AA An nn nt tt te ee es s s s d dd de e e e i ii in nn ns ss se ee er rr rt tt ta aa ar r r r o o o o e ee ex xx xt tt tr rr ra aa ae ee er r r r l ll la aa as s s s b bb ba aa at tt te ee er rr r a aa as ss s, , , , e ee ex xx xt tt tr rr ra aa ai ii ig gg ga a a a e ee el l l l c cc ca aa ab bb bl ll le e e e d dd de ee el l l l t tt te ee el ll l f ff fono ono ono ono d dd de ee el l l l
e ee en nn nc cc ch hh hu uu uf ff fe e e e t tt te ee el ll le ee ef ff fn n n ni ii ic cc co o o o o o o o d dd de ee el l l l t tt tel el el el f ff fon on on ono oo o. .. .
U UU Ut tt ti ii il ll li ii ic cc ce e e e s ss s l ll lo o o o b bb ba aa at tt te ee er rr r a aa as s s s a aa al ll lc cc ca aa al ll li ii ina na na nas s s s d dd de ee el l l l t tt ti ii ip pp po o o o i ii in nn nd dd di ii ic cc ca aa ad dd do o o o AA AA AA AA, , , , 1 11 1, ,, ,5 5 5 5 V VV V. .. .
1. Retire la tapa del compartimento de las bateras del extremo inferior de
la carcasa (v. figura pg. 3).
2. Inserte las bateras (alcalinas tipo AA, 1,5 V) con la polarizacin correcta
(+/-) en el compartimento de las bateras.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las bateras.
28.01.2000 2020-IM1-eng-frz-spa-Anfang.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
5
English - Franais - Espaol
t tt t S SS Se ee ett tt tt tti ii in nn ng g g g t tt th hh he e e e i ii in nn nt tt te ee er rr rn nn na aa al l l l c cc cl ll lo oo oc cc ck kk k
Your telephone is now ready to use.
t tt t R RR R g gg gl ll le ee er r r r l ll l h hh ho oo or rr rl ll lo oo og gg ge e e e i ii in nn nt tt te ee er rr rn nn ne e e e
Votre tlphone est prt fonctionner.
t tt t A AA Aj jj ju uu us ss st tt ta aa ar r r r e ee el l l l r rr re ee el ll lo oo oj j j j i ii in nn nt tt te ee er rr rn nn no oo o
De esta forma, su telfono queda listo para el servicio.
>" LIft the handset, then start the function.
The time currently set is displayed in 24-hour clock
mode.
J Enter the correct time in hours <hh> and minutes
<mm> (24-hour clock mode).
"< Press the set key, then replace the handset.
>" Dcrochez le combin et activez la fonction.
Lheure rgle saffiche au format 24 heures.
J Entrez lheure exacte en heures <hh> et minutes
<mm> (format 24 heures).
"< Appuyez sur Programmation puis raccrochez.
>" Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin.
La hora ajustada actualmente se visualiza en el
modo 24 horas.
J Introducir la hora correcta en el formato horas <hh>
y minutos <mm> (modo 24 horas).
"< Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
28.01.2000 2020-IM1-eng.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
6
English
Safety information
For your safety and protection, the phone should not be used in bathrooms
or shower rooms (wet rooms). The phone is not splash-proof.
The phone should only be disposed of in an environmentally friendly man-
ner.
Never give the Euroset 2020 to a third party without the operating instruc-
tions.
Note on saving phone settings
Various telephone setting have to be confirmed with the set key "if they
are to be permanently available.
To c cc can an an anc cc ce ee el ll l the setting procedure (e.g. after an incorrect entry) without sav-
ing, replace the handset instead of pressing ". The original setting is then
unchanged.
Saving call numbers
t tt t S SS Sa aa av vv vi ii in nn ng g g g r rr re ee ep pp pe ee er rr rt tt to oo or rr ry y y y nu nu nu num mm mb bb be ee er rr rs ss s/ // /n nn no oo ot tt te ee eb bb boo oo oo ook k k k f ff fun un un unc cc ct tt ti ii ion on on on
You can save up to 20 call numbers using the two levels of the repertory
keys, see also Using functions for additional services on public telephone
systems on page 10.
You can store dial pauses of 3 seconds by pressing / (a pause should not
occur as the first element in a call number).
After the 20th digit, any subsequent digits are shifted from right to left on
the display.
>" Lift the handset, then press the set key.
(Also press a for the 2nd storage level.)
K Press the repertory key under which the repertory
call number is to be stored.
Any call number already saved will appear on the
display. If the memory for this repertory key is empty,
the display shows a 4symbol
J Enter the call number to be stored (max. 32 digits).
or
S SS Sa aa av vv ve e e e w ww wi ii it tt th h h h no no no not tt te ee eb bb boo oo oo ook k k k f ff fun un un unc cc ct tt ti ii ion on on on:
/ Press the redial key.
The last call number dialled is displayed.
or
S SS Sa aa av vv ve e e e f ff fr rr ro oo om m m m t tt th hh he e e e c cc ca aa al ll ll l l l li li li lis ss st t t t (if this service is available)
k... k
Press the call list key until the required call number
appears on the display.
"< Press the set key then replace the handset.
28.01.2000 2020-IM1-eng.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
7
English
Dialling call numbers
t tt t D DD Di ii ia aa alli lli lli llin nn ng g g g c cc ca aa all ll ll ll n nn nu uu um mm mb bb be ee er rr rs ss s
Any digits following the 20th digit are shifted from right to left on the display.
Dial pauses of 3 seconds can be inserted by pressing _ (a pause should
not occur as the first element in a call number).
t tt t D DD Di ii ia aa alli lli lli llin nn ng g g g w ww wi ii it tt th h h h t tt th hh he e e e r rr re ee ep pp pe ee er rr rt tt to oo or rr ry y y y k kk ke ee ey yy ys ss s
t tt t L LL La aa as ss st t t t nu nu nu num mm mb bb be ee er r r r r rr re ee ed dd di ii ia aa al ll l
The last number dialled is automatically saved (max. 32 digits).
Hearing and being heard
t tt t S SS Se ee ett tt tt tti ii in nn ng g g g t tt th hh he e e e v vv vo oo ol ll lu uu um mm me e e e o oo of f f f t tt to oo on nn ne e e e r rr ri ii in nn ng gg gi ii in nn ng gg g
There are 3 tone ringer volume settings (factory setting: 3).
S SS Se ee et tt tt tt ti ii in nn ng g g g w ww wh hh hil il il ile e e e t tt th hh he e e e t tt te ee el ll le ee ep pp ph hh ho oo on nn ne e e e i ii is s s s i ii in n n n s ss st tt ta aa an nn nd dd db bb by yy y: :: :
S SS Se ee et tt tt tt ti ii in nn ng g g g w ww wh hh hil il il ile e e e t tt th hh he e e e p pp ph hh ho oo on nn ne e e e i ii is s s s r rr ri ii in nn ng gg gi ii in nn ng gg g: :: :
Press one of the keys 0 ... 3 before lifting the handset.
The last value set is stored.
t tt t S SS Se ee ett tt tt tti ii in nn ng g g g t tt th hh he e e e f ff fr rr re ee eq qq qu uu ue ee en nn nc cc cy y y y o oo of f f f t tt th hh he e e e r rr ri ii in nn ng gg gi ii in nn ng g g g t tt ton on on one ee e
There are 3 settings for the frequency (speed) of tone ringing
(factory setting: 3).
@ Lift the handset.
Dial the call number.
@ Lift the handset.
If necessary, press _ (for a 2nd level repertory
key).
_
Press the repertory key.
@ Lift the handset.
_ Press the redial key.
The last number dialled is redialled.
@ _ Lift the handset, then start the function.
...
Press one of the keys 0 ... 3:
0 00 0 = Tone ringing off, 1 11 1 = Minimum volume,
3 33 3 = Maximum volume.
_ w Press the set key, then replace the handset.
@ _ Lift the handset, then start the function.
_ ...
Press one of the keys 1 ... 3:
1 11 1 = Lowest frequency; 3 33 3 = Highest frequency.
_ w Press the set key, then replace the handset.
Harris
28.01.2000 2020-IM1-eng.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
8
English
t tt t S SS Se ee ett tt tt tti ii in nn ng g g g t tt th hh he e e e t tt ton on on one e e e r rr ri ii in nn ng gg gi ii in nn ng g g g m mm me ee el ll lo oo od dd dy yy y
10 different melodies can be set for tone ringing (factory setting:
melody 0).
t M MM Mu uu ut tt te ee e
You can deactivate the handset microphone so that the called party can no
longer hear you.
t tt t S SS Se ee ett tt tt tti ii in nn ng g g g t tt th hh he e e e h hh han an an and dd ds ss se ee et t t t v vv vo oo ol ll lu uu um mm me ee e
There are 2 handset volume settings (factory setting: 1).
Lock, length of call display
The telephone can be locked to prevent unauthorised use.
t tt t L LL Lo oo oc cc ck kk ki ii in nn ng gg g/ // /u uu un nn nl ll lo oo oc cc ck kk ki ii in nn ng g g g t tt th hh he e e e t tt te ee el ll le ee ep pp ph hh hon on on one ee e
The telephone can be locked to prevent dialling. Incoming calls are not af-
fected by the lock.
Is the telephone locked, you can temporarily deactivate the telephone lock
(for one call) with the procedur @__.
t tt t L LL Le ee en nn ng gg gt tt th h h h o oo of f f f c cc ca aa al ll ll l l l d dd di ii is ss sp pp pl ll la aa ay y y y on on on on/ // /o oo off ff ff ff
Your telephone can display the approximate length of a call. If call display
is on, then the time display starts 8 seconds after the last digit is dialled.
@ __ Lift the handset, then start the function.
...
Press one of the keys 0 ... 9
_ w Press the set key, then replace the handset.
_Press the mute key during the call.
To reactivate the microphone, press the key again.
@ _ Lift the handset, then start the function.
_ or
Press 1 or 2:
1 11 1 = Normal volume,
2 22 2 = Increased volume.
_ w Press the set key, then replace the handset.
@ _ Lift the handset, then start the function.
or _
0 00 0 = Unlock,
1 11 1 = Lock.
_ w Press the set key, then replace the handset.
When the phone is locked, the display shows 4444
@
__
Lift the handset,
then start the function.
or _
0 00 0 = call display off,
1 11 1 = call display on
_ w Press the set key, then replace the handset.
28.01.2000 2020-IM1-eng.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
9
English
Operation at private PABXs
t tt t E EE En nn nt tt te ee er rr ri ii in nn ng gg g/ // /d dd de ee el ll le ee et tt ti ii in nn ng g g g e ee ex xx xc cc ch hh han an an ang gg ge e e e c cc co oo od dd de ee es ss s
If you are using your telephone on a private PABX, you may need to store
one or more exchange codes. A dialling pause of 3 seconds is automatical-
ly set when the exchange code is programmed.
t tt t S SS Sw ww wi ii it tt tc cc ch hh hi ii in nn ng g g g t tt th hh he e e e d dd di ii ia aa alli lli lli llin nn ng g g g m mm mo oo od dd de ee e
t tt t S SS Sw ww wi ii it tt tc cc ch hh hi ii in nn ng g g g t tt th hh he e e e d dd di ii ia aa alli lli lli llin nn ng g g g m mm mo oo od dd de e e e w ww wh hh hi ii il ll le e e e c cc conn onn onn onne ee ec cc ct tt te ee ed dd d
If your telephone is set to pulse dialling and you want to use functions that
require tone dialling (e.g. remote replay on an answering machine), you
can switch the dialling mode while connected.
You can revert to the original dialling mode by replacing the handset.
@ _ Lift the handset, then start the function.
If no exchange code has been programmed, the dis-
play shows 4.
If one or more exchange codes have been stored,
these are displayed side-by-side; the code currently
available for editing flashes.
Press _ to switch between the displayed exchange
codes as necessary in order to edit them as follows:
_ w
(a) To d dd de ee el ll le ee et tt te e e e an exchange code:
Press the set key and replace the handset.
i
h
g
i
h
j
off
off
off
on
off
on
on
on for 1 call
on
Display
K
e
y
Display
K
e
y
28.01.2000 2020-IM1-eng.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
14
English
t E EE Ex xx xa aa am mm mp pp pl ll le ee e: : : : c cc ca aa all ll ll ll f ff fo oo or rr rw ww wa aa ar rr rd dd di ii in nn ng gg g
The following is an example of how to use repertory keys as function
keys. If the symbol display is activated and call forwarding is selected,
for example, then the relevant symbol in the display appears when the
service is activated and disappears when it is deactivated.
The key sequence for activating the call forwarding immediately function
on your operators system may consist of three parts:
The following options are available to you:
1. Dial the complete key sequence each time using the keys.
2. Store the key sequence on r rr re ee ep pp pe ee er rr rt tt to oo or rr ry y y y k kk ke ee ey yy ys ss s
(a) as an e ee en nn nt tt ti ii ir rr re ee e function t tt to oo og gg ge ee et tt th hh he ee er r r r w ww wi ii it tt th h h h t tt th hh he e e e c cc ca aa all ll ll ll nu nu nu num mm mb bb be ee er rr r of a fixed call
forwarding destination;
(b) just to s ss st tt ta aa ar rr rt tt t and s ss st tt to oo op p p p t tt th hh he e e e f ff fun un un unc cc ct tt ti ii ion on on on. You retain the option of
defining a call forwarding destination that may vary from case to
case.
S SS St tt to oo or rr ri ii in nn ng g g g c cc ca aa al ll ll l l l f ff fo oo or rr rw ww wa aa ar rr rd dd di ii in nn ng g g g on on on on a a a a f ff fun un un unc cc ct tt ti ii ion on on on k kk ke ee ey yy y
Activate function Call forwarding destination End function
_ _ _ Call number of the call forwarding
destination
...
Appuyez sur lune des touche 0 3 :
0 00 0 = sans sonnerie, 1 11 1 = volume minimum,
3 33 3 = volume maximum.
_ w Appuyez sur Programmation puis raccrochez.
@ _ Dcrochez le combin et activez la fonction.
_ ...
Appuyez sur lune des touches 1 ou 3 :
1 11 1 = frquence minimale ; 3 33 3 = frquence maximale.
_ w Appuyez sur Programmation puis raccrochez.
Huber
28.01.2000 2020-IM1-frz.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
19
Franais
t tt t R RR R g gg gl ll le ee er r r r l ll la a a a m mm m l ll lo oo od dd di ii ie ee e
Pour la sonnerie, vous avez le choix entre 10 mlodies (rglage usine :
mlodie 0).
t tt t S SS Se ee ec cc cr rr re ee et t t t ( (( (M MM Mu uu ut tt te ee e) )) )
Vous pouvez dsactiver le microphone du combin afin que votre corres-
pondant ne vous entende plus.
t tt t R RR R g gg gl ll le ee er r r r l ll le e e e v vv vo oo ol ll lu uu um mm me e e e d dd d c cc cou ou ou out tt te e e e d dd du u u u c cc co oo om mm mb bb bi ii in nn n
Le volume du combin peut tre rgl sur 2 niveaux (rglage usine :
niveau 1).
Verrouillage, affichage de la dure de la
communication
Vous pouvez verrouiller votre tlphone pour empcher une utilisation
abusive.
t tt t V VV Ve ee er rr rr rr rou ou ou ouil il il ill ll le ee er rr r/ // /D DD D v vv ve ee err rr rr rrou ou ou ouill ill ill ille ee er r r r l ll le e e e t tt t l ll l p pp ph hh hon on on one ee e
Vous pouvez verrouiller immdiatement le tlphone ou bien autoriser un
seul appel. Les appels entrants ne sont pas affects par le verrouillage.
Dsactiver temporairement le verrouillage du tlphone (pour une commu-
nication) avec le procedur @__.
@ __ Dcrochez le combin et activez la fonction.
...
Appuyez sur lune des touches 0 9.
_ w Appuyez sur Programmation puis raccrochez.
_En cours de communication : appuyez sur la touche Secret.
Ractiver le microphone : appuyez de nouveau sur la touche.
@ _ Dcrochez le combin et activez la fonction.
_ ou
Appuyez sur la touche 1 ou 2 :
1 11 1 = volume normal,
2 22 2 = volume plus lev.
_ w Appuyez sur Programmation puis raccrochez.
@ _ Dcrochez le combin et activez la fonction.
ou _
0 00 0 = dverrouiller,
1 11 1 = verrouiller
_ w Appuyez sur Programmation puis raccrochez.
Affichage lorsque le tlphone est verrouill :4444
28.01.2000 2020-IM1-frz.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
20
Franais
t tt t A AA Aff ff ff ffi ii ic cc ch hh ha aa ag gg ge e e e d dd de e e e l ll la a a a d dd du uu ur rr r e e e e d dd de e e e l ll la a a a c cc co oo omm mm mm mmun un un uni ii ic cc ca aa at tt ti ii ion on on on
Votre tlphone peut afficher la dure de la communication. Laffichage
dbute automatiquement 8 secondes aprs la numrotation du dernier
chiffre.
> Dcrochez le combin
et activez la fonction.
0 00 0 = dverrouiller,
1 11 1 = verrouiller
"< Appuyez sur Programmation puis raccrochez.
ou
"
28.01.2000 2020-IM1-frz.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
21
Franais
Utilisation avec un central priv
t tt t E EE En nn nt tt tr rr re ee er rr r/ // /e ee ef ff ff ff fa aa ac cc ce ee er r r r u uu un n n n i ii in nn nd dd di ii ic cc ca aa at tt ti ii if f f f r rr r s ss se ee eau au au au
Si vous utilisez votre tlphone derrire un central priv, il est peut-tre n-
cessaire que vous mmorisiez un ou plusieurs indicatifs rseau. Lors de la
programmation, une pause de 3 secondes est automatiquement ajoute
aprs lindicatif rseau.
t tt t M MM Mo oo od dd di ii if ff fi ii ie ee er r r r l ll le e e e m mm mo oo od dd de e e e d dd de e e e nu nu nu num mm m r rr ro oo ot tt ta aa at tt ti ii ion on on on
t tt t M MM Mo oo od dd di ii if ff fi ii ie ee er r r r l ll le e e e m mm mo oo od dd de e e e d dd de e e e nu nu nu num mm m r rr ro oo ot tt ta aa at tt ti ii ion on on on e ee en n n n c cc cou ou ou our rr rs s s s d dd de e e e c cc co oo om mm mm mm mu uu un nn ni ii ic cc ca aa at tt ti ii io oo on nn n
Si votre tlphone est rgl sur la numrotation DC et que vous souhaitez
utiliser des fonctions ncessitant la numrotation FV (par exemple interro-
gation distance dun rpondeur), vous pouvez changez de mode de nu-
mrotation en cours de communication.
Si vous appuyez sur que vous reposez le combin, le tlphone revient au
mode de numrotation initial.
@ _ Dcrochez le combin et activez la fonction.
Si aucun indicatif rseau nest programm, le symbo-
le 4 apparat.
Si un ou plusieurs indicatifs rseaux sont enregis-
trs, ils sont affichs la suite lun de lautre ; lindi-
catif pouvant tre modifi clignote.
Utilisez _ pour passer dun indicatif affich
lautre. Vous pouvez ensuite effectuer les oprations
suivantes.
_ w
(a) E EE Ef ff ff ff fa aa ac cc ce ee er rr r un indicatif rseau :
Appuyez sur Programmation et raccrochez.
i
h
h
i
h
j
dsactiv
dsactiv
dsactiv
activ
dsactiv
activ
activ
activ pour
activ
Affichage
T
o
u
c
h
e
Affichage
T
o
u
c
h
e
1 appel
28.01.2000 2020-IM1-frz.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
26
Franais
t tt t E EE Ex xx xe ee em mm mp pp pl ll le e e e : : : : r rr re ee en nn nv vv vo oo oi i i i d dd d a aa app pp pp ppe ee el ll l
Vous trouverez ci-dessous un exemple dutilisation des touches de desti-
nation comme touches de fonction. Si laffichage du symbole est activ
(exemple du Renvoi dappel), le symbole correspondant apparat sur laf-
ficheur lorsque le service est activ et disparat lorsque le service est d-
sactiv.
La squence de touches pour activer la fonction Renvoi dappel imm-
diat chez votre oprateur se compose de trois parties :
Vous disposez des possibilits suivantes :
1. Vous composer chaque fois toute la squence de touches au clavier.
2. Vous enregistrez sur des t tt tou ou ou ouc cc ch hh he ee es s s s d dd de e e e d dd de ee es ss st tt ti ii ina na na nat tt ti ii ion on on on
(a) la squence de touches en tant que fonction c cc co oo om mm mp pp pl ll l t tt te ee e, a aa ass ss ss sso oo oc cc ci ii i e e e e
au au au au nu nu nu num mm m r rr ro o o o dune destination de renvoi fixe ;
(b) uniquement la aa ap pp pp pp pe ee el l l l d dd de e e e l ll la a a a f ff fon on on onc cc ct tt ti ii io oo on n n n et la f ff fi ii in n n n d dd de e e e l ll la a a a f ff fon on on onc cc ct tt ti ii ion on on on. Vous
vous rservez ainsi la possibilit de dfinir une destination de
renvoi variable.
E EE En nn nr rr re ee eg gg gi ii is ss st tt tr rr re ee er r r r l ll le e e e r rr re ee en nn nv vv vo oo oi i i i d dd d a aa app pp pp ppe ee el l l l s ss su uu ur r r r un un un une e e e t tt tou ou ou ouc cc ch hh he e e e d dd de e e e f ff fon on on onc cc ct tt ti ii ion on on on
Appel de la fonction Destination du renvoi Fin de la
fonction
_ _ _ Numro de la destination de
renvoi
...
Pulsar una de las teclas 0 ... 3:
0 00 0 = tono de llamada desactivado, 1 11 1 = nivel ms bajo,
3 33 3 = nivel ms alto.
_ w Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
@ _ Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin.
_ ...
Pulsar una de las teclas 1 ... 3:
1 11 1 = frecuencia ms baja; 3 33 3 = frecuencia ms alta.
_ w Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
Perez
28.01.2000 2020-IM1-spa.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
30
Espaol
t tt t A AA Aj jj ju uu us ss st tt ta aa ar r r r l ll la a a a m mm me ee el ll lo oo od dd d a a a a d dd de ee el l l l t tt ti ii im mm mb bb br rr re ee e
Pueden ajustarse 10 melodas diferentes para el timbre de llamada (estado
de suministro: meloda 0).
t tt t D DD De ee es ss sc cc con on on one ee ex xx xi ii in n n n d dd de ee el l l l m mm mi ii ic cc cr rr ro oo ot tt te ee el ll l f ff fo oo on nn no o o o ( (( (M MM Mu uu ut tt te ee e) )) )
Puede desactivar el micrfono del microtelfono, su interlocutor ya no po-
dr escucharle.
t tt t A AA Aj jj ju uu us ss st tt ta aa ar r r r e ee el l l l v vv vo oo ol ll lu uu um mm me ee en n n n d dd de ee el l l l m mm mi ii ic cc cr rr ro oo ot tt te ee el ll l f ff fono ono ono ono
Pueden ajustarse 2 niveles de volumen del microtelfono (estado de sumi-
nistro: nivel 1).
Bloqueo, indicacin de la duracin de la llamada
El telfono puede bloquearse para protegerlo contra un uso indebido.
t tt t B BB Bl ll lo oo oq qq qu uu ue ee ea aa ar rr r/ // /d dd de ee es ss sb bb bl ll lo oo oq qq qu uu ue ee ea aa ar r r r e ee el l l l t tt te ee el ll l f ff fo oo on nn no oo o
El telfono puede bloquearse para evitar la marcacin de nmeros de lla-
mada con efecto inmediato o bien de modo que slo pueda realizarse una
llamada ms. El bloqueo no afecta a las llamadas entrantes.
Eliminar provisionalmente el bloqueo del telfono (para una llamada) para
pulsar @__.
t tt t A AA Ac cc ct tt ti ii iv vv va aa ar rr r/ // /d dd de ee es ss sa aa ac cc ct tt ti ii iv vv va aa ar r r r i ii in nn nd dd di ii ic cc ca aa ac cc ci ii in n n n d dd de e e e l ll ll ll la aa am mm ma aa ad dd da a a a e ee en n n n e ee el l l l d dd di ii is ss sp pp pl ll la aa ay yy y
Su telfono muestra la duracin aproximada de las llamadas si se ha acti-
vado la indicacin de llamadas en el display. De este modo 8 segundos
despus de marcar el ltimo digito se inicia la visualizacin del tiempo
transcurrido..
@ __ Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin.
...
Pulsar una de las teclas 0 ... 9.
_ w Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
_Durante la llamada: pulse la tecla de desconexin del microte-
lfono.
Activar de nuevo el micrfono: pulse la tecla de nuevo.
@ _ Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin.
_ o bien
Pulsar la tecla 1 o 2:
1 11 1 = volumen normal,
2 22 2 = volumen ms alto.
_ w Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
@ _ Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin.
o bien _
0 00 0 = desbloquear,
1 11 1 = bloquear
_ w Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
Si el telfono est bloqueado, en el display se visualiza
4444
@
__
Descolgar el microtelfono
e iniciar la funcin.
o bien _
0 00 0 = desactivar,
1 11 1 = actvar
_ w Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
28.01.2000 2020-IM1-spa.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
31
Espaol
Uso con equipos de telefona privados
t tt t I II In nn nt tt tr rr ro oo od dd du uu uc cc ci ii ir rr r/ // /b bb bo oo orr rr rr rra aa ar r r r c cc c d dd di ii ig gg go oo os s s s u uu ur rr rb bb ba aa an nn no oo os ss s
Si utiliza su telfono con un equipo de telefona privado, deber archivar en
su caso uno o varios cdigos urbanos (AKZ). Al programar los AKZ se ajus-
ta automticamente una pausa interdigital de 3segundos.
t tt t C CC Ca aa am mm mb bb bi ii io o o o d dd de ee el l l l p pp pr rr ro oo oc cc ce ee ed dd di ii im mm mi ii ie ee en nn nt tt to o o o d dd de e e e s ss se ee el ll le ee ec cc cc cc ci ii in n n n
t tt t C CC Ca aa am mm mb bb bi ii ia aa ar r r r e ee el l l l p pp pr rr ro oo oc cc ce ee ed dd di ii im mm mi ii ie ee en nn nt tt to o o o d dd de e e e s ss se ee el ll le ee ec cc cc cc ci ii in n n n d dd du uu ur rr ran an an ant tt te e e e un un un una a a a
c cc co oo om mm mun un un uni ii ic cc ca aa ac cc ci ii in n n n
Si su telfono est ajustado al procedimiento de seleccin por impulsos y
Ud. desea utilizar funciones que requieren el procedimiento de seleccin
por tonos (p. ej. consulta remota de un contestador automtico), podr
cambiar el procedimiento de seleccin durante la comunicacin.
Colgando el microtelfono se cambia al procedimiento de seleccin origi-
nario.
@ _ Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin.
Si no se ha programado ningn cdigo urbano, se vi-
sualiza en el display 4.
Si se han archivado uno o varios cdigos urbanos, se
visualizan uno junto al otro; el AKZ que puede editar-
se actualmente parpadea.
Con la tecla _se cambia en su caso entre los AKZs
visualizados para editarlos del siguiente modo:
_ w
(a) B BB Bo oo or rr rr rr ra aa ar r r r un AKZ:
Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtel-
fono.
(b) I II In nn nt tt tr rr ro oo od dd du uu uc cc ci ii ir r r r un AKZ:
Introducir un cdigo urbano de uno hasta tres d-
gitos.
_
S SS Si i i i d dd de ee es ss se ee ea a a a i ii in nn nt tt tr rr ro oo od dd du uu uc cc ci ii ir r r r o oo ot tt tr rr ro o o o A AA AK KK KZ ZZ Z: :: :
Pulse la tecla de repeticin de la marcacin e in-
troduzca el siguiente cdigo urbano.
_ w Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtel-
fono.
@ _ Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin.
_ o bien
1 11 1 = Procedimiento de seleccin por tonos.
2 22 2 = Procedimiento de seleccin por impulsos sin fun-
cin de flash.
_ w Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
_ Si se ha establecido la comunicacin: pulse la tecla
de asterisco.
El procedimiento de seleccin se ha cambiado.
Introducir dgitos para telecontrol/transferencia de
datos.
28.01.2000 2020-IM1-spa.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
32
Espaol
t Te Te Te Tec cc cl ll la a a a d dd de e e e c cc co oo on nn ns ss su uu ul ll lt tt ta a a a ( (( (U UU Us ss so o o o c cc con on on on e ee eq qq qu uu ui ii ip pp po oo os s s s d dd de e e e t tt te ee el ll le ee ef ff fon on on on a a a a p pp pr rr ri ii iv vv va aa ad dd do oo os ss s) )) )
Durante una llamada urbana es posible realizar una consulta o transferir
una llamada. Pulse para ello la tecla de consulta _. Los siguientes pasos
de manejo dependen de su equipo telefnico. En el estado de suministro la
funcin de la tecla de consulta est preajustada a un tiempo de flash (tiem-
po de interrupcin) de 90 ms para utilizar nuevas prestaciones en sistemas
telefnicos p pp p b bb bl ll li ii ic cc co oo os ss s. Si el telfono est conectado a equipos telefnicos
p pp pr rr ri ii iv vv va aa ad dd do oo os s s s puede ser necesario modificar el tiempo de flash (p. ej. 600 ms). En
este punto tenga en cuenta tambin las instrucciones de manejo de su
equipo telefnico.
A AA Aj jj ju uu us ss st tt ta aa ar r r r e ee el l l l t tt ti ii ie ee em mm mp pp po o o o d dd de e e e f ff fl ll la aa as ss sh h h h d dd de e e e l ll la a a a t tt te ee ec cc cl ll la a a a d dd de e e e c cc co oo on nn ns ss su uu ul ll lt tt ta aa a
Usar funciones para servicios adicionales
de sistemas telefnicos pblicos
Si desea usar servicios que hay que liberar con la tecla de consulta, ase-
grese antes de que se ha ajustado el tiempo de flash correcto para la te-
cla.
t T TT Te ee ec cc cl ll la a a a d dd de e e e c cc co oo on nn ns ss su uu ul ll lt tt ta a a a ( (( (U UU Us ss so o o o c cc con on on on s ss si ii is ss st tt te ee em mm ma aa as s s s t tt te ee el ll le ee ef ff fn n n ni ii ic cc co oo os s s s p pp p b bb bl ll li ii ic cc co oo os ss s) )) )
En sistemas telefnicos pblicos esta tecla es necesaria para utilizar de-
terminados servicios adicionales; p.ej. para Devolucin de llamada en
caso de ocupado.
N NN No oo ot tt ta aa a:
Hay que ajustar el tiempo de flash adecuado en cada pas antes de utilizar
la tecla de consulta (v. Ajustar el tiempo de flash de la tecla de consulta
en la pg. 32). Su sistema telefnico pblico le ofrece servicios adicionales
(en determinados casos debern abonarse/solicitarse previamente) de
gran utilidad (p. ej. transmisin del nmero de llamada, desvo de llamadas,
devolucin de llamada en caso de ocupado, llamada de aviso de cita, etc.).
t tt t U UU Us ss so o o o d dd de e e e l ll la a a a t tt tr rr ran an an ans ss sm mm mi ii is ss si ii i n n n n d dd de ee el l l l n nn n m mm me ee er rr ro o o o d dd de e e e ll ll ll lla aa am mm ma aa ad dd da aa a
Si se cumplen las s ss si ii ig gg gu uu ui ii ie ee en nn nt tt te ee es s s s c cc co oo on nn nd dd di ii ic cc ci ii ion on on one ee es ss s, , , , los nmeros de las llamadas en-
trantes (a) s ss se e e e v vv vi ii is ss sua ua ua ual ll li ii iz zz zan an an an e ee en n n n e ee el l l l d dd di ii is ss sp pp pl ll la aa ay yy y del Euroset 2020 e igualmente (b) to-
das las llamadas entrantes se archivan automticamente en una l ll li ii is ss st tt ta a a a d dd de e e e
l ll ll ll la aa am mm ma aa ad dd da aa as ss s:
Tanto su compaa operadora como la compaa operadora del llaman-
te le ofrecen la transmisin del nmero de llamada.
Tanto Ud. como el llamante han solicitado este servicio (si es necesario)
a las compaas operadoras en cuestin.
Si se cumplen estos requisitos pero un llamante ha suprimido la transmi-
sin del nmero de llamada antes de realizar la llamada, en lugar del n-
mero de llamada (que parpadea) se ver en el display _ _ _ _ _ _ _ _ _.
En el display pueden visualizarse hasta 20 dgitos de un nmero de llama-
da. Los nmeros de llamada ms largos se abrevian correspondientemen-
te desde el comienzo del nmero (p. ej. el prefijo).
@ __ Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin.
... _
Introducir el cdigo de flash deseado:
0 00 0: :: : 90 ms (estado de suministro); 1 11 1: 120 ms;
2 22 2: 270 ms; 3 33 3: 375 ms; 4 44 4: 600 ms.
_ w Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtel-
fono.
28.01.2000 2020-IM1-spa.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
33
Espaol
t tt t L LL Li ii is ss st tt ta a a a d dd de e e e ll ll ll lla aa am mm ma aa ad dd da aa as ss s
La lista de llamadas comprende un mximo de 10 registros. Si un abonado
llama varias veces, no se crea un nuevo registro. En la informacin adicio-
nal se indican hasta 99 llamadas mltiples a travs de un contador.
O OO Or rr rd dd de ee en n n n d dd de e e e l ll la aa as s s s e ee en nn nt tt tr rr ra aa ad dd da aa as s s s d dd de e e e l ll la a a a l ll li ii is ss st tt ta aa a: La ltima llamada se visualiza en primera
posicin (posicin nmero 1). Las llamadas ms antiguas se desplazan a
las posiciones 2 hasta 10 (posicin nmero 0). El registro situado en la
posicin 10 se borra si la ltima llamada provino de un nmero de llamada
todava no archivado en la lista de llamadas.
Un registro de la lista de llamadas contiene la siguiente informacin:
Nmero de llamada,
fecha y hora (si el sistema telefnico las transmite, de lo contrario s ss s l ll lo o o o
la hora segn el reloj interno del telfono),
cantidad de llamadas del nmero en cuestin.
En la lista de llamadas se puede
hojear a travs de los nmeros de llamada visualizados,
consultar informacin adicional
(fecha y hora, si el sistema telefnico los transmite, de lo contrario s ss s l ll lo o o o
la hora segn el reloj interno del telfono, as como la frecuencia de una
llamada),
borrar registros,
archivar nmeros de la lista de llamadas en una tecla de destino
(vase Archivar nmeros de destino/Funcin de agenda en la
pg. 28),
marcar directamente un nmero de llamada visualizado.
E EE Ex xx xa aa am mm mi ii in nn na aa ar r r r l ll la a a a li li li lis ss st tt ta a a a d dd de e e e ll ll ll lla aa am mm ma aa ad dd da aa as s s s y y y y m mm ma aa ar rr rc cc ca aa ar r r r un un un un n n n nm mm me ee er rr ro oo o
Si en la lista de llamadas se encuentran registros que todava no se han
consultado, el nmero de llamada del ltimo llamante se visualiza parpa-
deando en el display. Con el siguiente procedimiento podr acceder a la
lista de llamadas, hojear en sus registros, ver informacin adicional sobre
una llamada y devolver la llamada directamente:
>k Descolgar el microtelfono y pulsar la tecla de lista de
llamadas.
En el display se visualiza el nmero de la ltima llama-
da. A la izquierda, junto al nmero de llamada, se vi-
sualiza el correspondiente nmero de posicin 1.
k... k
H HH Ho oo oj jj je ee ea aa ar r r r e ee en n n n l ll la a a a l ll li ii is ss st tt ta a a a d dd de e e e l ll ll ll la aa am mm ma aa ad dd da aa as ss s
Pulsar repetidamente la tecla de lista de llamadas.
Se visualiza el nmero de llamada de la llamada
anterior respectiva.
a
V VV Ve ee er r r r i ii in nn nf ff fo oo or rr rm mm ma aa ac cc ci ii in n n n a aa ad dd di ii ic cc ci ii iona ona ona onal ll l
Pulsar la tecla de maysculas.
La fecha y la hora de la llamada indicada se visua-
lizan con la cantidad de llamadas respectiva.
a
V VV Vo oo ol ll lv vv ve ee er r r r a a a a l ll la a a a l ll li ii is ss st tt ta a a a d dd de e e e l ll ll ll la aa am mm ma aa ad dd da aa as s s s (indicacin del nmero
de llamada)
Pulsar de nuevo la tecla de maysculas.
...
M MM Ma aa ar rr rc cc ca aa ar r r r un un un un n n n nm mm me ee er rr ro o o o d dd de e e e l ll ll ll lam am am amad ad ad ada aa a
Introducir el nmero de posicin del nmero de llama-
da deseado.
El nmero de llamada se marca inmediatamente.
28.01.2000 2020-IM1-spa.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
34
Espaol
B BB Bo oo or rr rr rr ra aa ar r r r r rr re ee eg gg gi ii is ss st tt tr rr ro oo os s s s d dd de e e e l ll la a a a li li li lis ss st tt ta a a a d dd de e e e ll ll ll lla aa am mm ma aa ad dd da aa as ss s
t tt t I II In nn nd dd di ii ic cc ca aa ac cc ci ii i n n n n M MM Me ee en nn ns ss sa aa aj jj je e e e nu nu nu nue ee ev vv vo oo o
Diferentes compaas operadoras ofrecen servicios para archivar mensa-
jes nuevos (p. ej. servicios de contestador automtico).
Si su compaa operadora ha registrado la e ee en nn nt tt tr rr ra aa ad dd da a a a de uno o varios mensa-
jes nu nu nu nue ee ev vv vo oo os ss s, puede informarle de ello en su caso a travs de su telfono. En
el display del Euroset 2020 se visualiza esta indicacin de la compaa ope-
radora con el smbolo ].
Ud. podr ahora marcar el nmero de llamada correspondiente para con-
sultar los mensajes registrados. Si no tiene ms mensajes nuevos, el sm-
bolo ]se apaga.
t tt t U UU Ut tt til il il ili ii iz zz za aa ar r r r t tt te ee ec cc cl ll la aa as s s s d dd de e e e d dd de ee es ss st tt ti ii in nn no o o o c cc co oo om mm mo o o o t tt te ee ec cc cl ll la aa as s s s d dd de e e e f ff fun un un unc cc ci ii in n n n
Los diferentes servicios/funciones de sistemas telefnicos pblicos (en su
caso, solicitados/abonados previamente) pueden seleccionarse mediante
combinaciones de teclas fijas que le proporcionar su compaa operado-
ra. Las combinaciones de teclas necesarias para ello pueden archivarse
como nmeros de llamada normales en teclas de destino e igualmente
marcarse y desactivarse de nuevo.
N NN No oo ot tt ta aa a: :: :
Si activa la indicacin de smbolos y archiva las solicitudes de funcin en
el s ss se ee eg gg gun un un und dd do oo o n nn ni ii iv vv ve ee el l l l d dd de e e e l ll la aa as s s s t tt te ee ec cc cl ll la aa as s s s d dd de e e e d dd de ee es ss st tt ti ii ino no no no, podr asociar la activacin y des-
activacin de diferentes servicios por tecla de funcin con la indicacin
o no indicacin de determinados smbolos en el display.
Por este motivo, al asignar las teclas de destino en el segundo nivel, tenga
en cuenta que l ll la a a a a a a ac cc ct tt ti ii iv vv va aa ac cc ci ii in n n n y y y y d dd de ee es ss sa aa ac cc ct tt ti ii iv vv va aa ac cc ci ii in n n n de los smbolos del display i,
h, g, y j estn asociadas a teclas muy concretas en el segundo
nivel i ii in nn nd dd de ee ep pp pe ee en nn nd dd di ii ie ee en nn nt tt te ee em mm me ee en nn nt tt te e e e d dd de e e e l ll lo oo os s s s n n n nm mm me ee er rr ro oo os s s s d dd de e e e ll ll ll lla aa am mm ma aa ad dd da o a o a o a o a aa ac cc cc cc ce ee es ss so a o a o a o a f ff fun un un unc cc ci ii io oo o- -- -
n nn ne ee es s s s a aa ar rr rc cc ch hh hi ii iv vv va aa ad dd do oo os s s s e ee en n n n e ee el ll ll ll la aa as ss s. .. .
D DD De ee es ss sa aa ac cc ct tt ti ii iv vv va aa ar rr r/ // /a aa ac cc ct tt ti ii iv vv va aa ar r r r l ll la a a a i ii in nn nd dd di ii ic cc ca aa ac cc ci ii i n n n n d dd de e e e s ss s m mm mb bb bo oo ol ll lo oo os ss s
La indicacin de los smbolos puede activarse o desactivarse segn sea
necesario. En el estado de suministro la indicacin est activada.
@ @
Descolgar el microtelfono y pulsar la tecla de lista
de llamadas.
__ _
B BB Bo oo or rr rr rr ra aa ar r r r t tt to oo od dd do oo os s s s l ll lo oo os s s s r rr re ee eg gg gi ii is ss st tt tr rr ro oo os s s s a a a a l ll la a a a v vv ve ee ez zz z
Pulsar la tecla de memoria y despus _,
pulsar de nuevo la tecla de memoria.
Se borran todos los registros y se sale de la lista
de llamadas.
B BB Bo oo or rr rr rr ra aa ar r r r l ll lo oo os s s s r rr re ee eg gg gi ii is ss st tt tr rr ro oo os s s s uno uno uno uno p pp po oo or r r r uno uno uno uno
Hojear en su caso con @ en la lista para en-
contrar el nmero de posicin del registro de-
seado.
_... _
Pulsar la tecla de memoria,
introducir el nmero de posicin del registro,
pulsar de nuevo la tecla de memoria.
El registro se borra y se sale de la
lista de llamadas.
@
___
Descolgar el microtelfono,
e iniciar la funcin.
o bien _
0 00 0 = Desactivar la indicacin de smbolos
1 1 1 1 = Activar la indicacin de smbolos.
28.01.2000 2020-IM1-spa.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
35
Espaol
Si la indicacin de smbolos aest activada y se pulsa a continuacin
una de las siguientes teclas de destino, en el display se activa o desactiva
el smbolo de display asignado respectivamente:
U UU Us ss so o o o r rr re ee ec cc co oo om mm me ee en nn nd dd da aa ad dd do o o o d dd de e e e l ll lo oo os s s s s ss s m mm mb bb bol ol ol olo oo os s s s y y y y d dd de e e e l ll la aa as s s s t tt te ee ec cc cl ll las as as as a aa as ss si ii ignad gnad gnad gnada aa as ss s: :: :
A AA As ss si ii ig gg gn nn na aa ar rr r/ // /m mm mo oo od dd di ii if ff fi ii ic cc ca aa ar r r r t tt te ee ec cc cl ll la aa as s s s d dd de e e e f ff fun un un unc cc ci ii i n nn n
"< Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtelfono.
i
Desvo de llam. inmediato
g
Desvo de llam. si ocupado
h
Desvo de llamadas diferido
Aviso de llamada en espera
j
Llamada annima
>"a Descolgar el microtelfono e iniciar la funcin.
K Pulsar la tecla de funcin que se desea asignar.
Si la tecla de funcin ya est asignada, la asigna-
cin de la tecla se visualiza en el display. Si la me-
moria de esta tecla de funcin est vaca, en el
display aparece 4
J Introducir la combinacin de teclas/el cdigo del
servicio deseado.
I II Im mm mp pp po oo or rr rt tt tan an an ant tt te ee e! !! !
Si una parte de la combinacin de teclas a archi-
var est formada por nmeros/caracteres que se
desea que puedan modificarse segn el caso
(p. ej. un nmero de llamada para un destino de
desvo, o una hora para la llamada de aviso de ci-
ta), en esta posicin debe archivarse la tecla de
maysculas a.
Esta tecla hace que, al activar posteriormente el
servicio, el cursor para introducir la parte que se
puede modificar parpadee.
"< Pulsar la tecla de memoria y colgar el microtel-
fono.
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
g
i
D
g
i
D
j
des.
des.
des.
act.
des.
act.
act.
act. para
act.
Display
T
e
c
l
a
Display
T
e
c
l
a
1 llamada
28.01.2000 2020-IM1-spa.fm
euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19
36
Espaol
t E EE Ej jj je ee em mm mp pp pl ll lo oo o: : : : D DD De ee es ss sv vv v o o o o d dd de e e e ll ll ll lla aa am mm ma aa ad dd da aa as ss s
A continuacin encontrar un ejemplo de utilizacin de las teclas de desti-
no como teclas de funcin. Si est activada la indicacin de smbolos, en
el ejemplo Desvo de llamadas se visualiza en el display al activar el ser-
vicio el smbolo previsto para dicho servicio o bien, al desactivar el servicio,
el smbolo desaparece.
La secuencia de teclas para activar la funcin Desvo de llamadas inme-
diato en su compaa operadora consta p.ej. de tres partes:
Ahora dispone de las siguientes posibilidades:
1. Marcar cada vez la secuencia completa de teclas a travs del teclado.
2. Archivar la secuencia de teclas en t tt te ee ec cc cl ll la aa as s s s d dd de e e e d dd de ee es ss st tt ti ii ino no no no
(a) como funcin t tt to oo ot tt ta aa al j l j l j l jun un un unt tt to o o o c cc con on on on e ee el l l l n n n nm mm me ee er rr ro o o o d dd de e e e l ll ll ll la aa am mm ma aa ad dd da a a a de un destino
fijo de desvo;
(b) slo el a aa ac cc cc cc ce ee es ss so o o o a a a a l ll la a a a f ff fun un un unc cc ci ii in n n n y el f ff fi ii in n n n d dd de e e e f ff fun un un unc cc ci ii in n n n. De este modo
Ud. mantiene la posibilidad de fijar un destino de desvo
que, segn el caso, pueda modificarse.
A AA Ar rr rc cc ch hh hi ii iv vv va aa ar r r r d dd de ee es ss sv vv v o o o o d dd de e e e l ll ll ll la aa am mm ma aa ad dd da aa as s s s e ee en n n n una una una una t tt te ee ec cc cl ll la a a a d dd de e e e f ff fun un un unc cc ci ii in n n n
Acceso a la funcin Destino del desvo Fin de la funcin
_ _ _ Nmero de llamada del desti-
no del desvo