Vous êtes sur la page 1sur 4

Pensamiento Sistémico y Desarrollo Sustentable

Pensée systémique et développement durable


Congreso Internacional NIKAN
Honorato Teissier Fuentes (*)

La Era Industrial y la Naturaleza


L’Ére industrielle et la Nature

No cabe duda que la industrialización aportó gran parte del desarrollo humano en los
últimos doscientos años. Sin embargo ha traído consigo una gran cantidad de aspectos
negativos.
-Aucun doute, durant les derniers 200 ans l’industrialisation apportait une grand partie
au développement humain. Cependant, elle aussi a produit plusieurs aspects négatifs.

La era industrial requirió del individuo, la tecnología y las materias primas para la
producción masiva. No obstante de haber sido pensada para beneficio del hombre, ésta lo
volvió su esclavo, convirtiéndolo en un engrane más de su mecanización.
-L’ère industrielle requérait de l’individu, de la technologie et des matières premières
pour la production massive. Nonobstant d’avoir été pensé pour le bénéfice de l’homme, celle
ci lui tourné son esclave, en lui fessant une partie plus dans sa mécanisation.

La forma fragmentada de pensar, que contiene al enfoque mecanicista, también


generó una desintegración del mundo. Las materias primas, productos de la Naturaleza, se
volvieron sólo la entrada para el insaciable hambre de riqueza industrial y la ambición del
poder de los gobiernos.
-La forme de la vision fragmentée contenant l’approche mécaniste, générait aussi une
désintégration du monde. Les matières premières produites par la Nature se sont tourné juste
le premier pas de l’ambition de richesse, de croissance industrielle et du pouvoir des
gouvernements des pays les plus puissants.

Bajo esta visión analítica, divisionista, lineal y fragmentada hemos llegado a los
niveles de deterioro del Planeta que hoy observamos. Descomponer un sistema es lo mismo
que destruirlo. No sólo implica la separación de sus partes, sino la anulación de sus
propiedades: el agua, separada en oxígeno e hidrógeno deja de ser el compuesto que ayudó
a formar la vida en la Tierra, no es más un sistema.
-À travers de cette vision analytique, divisionniste, linéale et fragmentée nous
sommes arrivé aux niveaux de destruction de la Planète dont aujourd’hui on observe.
Décomposer un système est similaire à le détruire. Ceci non seulement implique la séparation
de ses parties sinon l’annulation de ses propretés émergentes. L’eau séparée en oxygène et
hydrogène n’es plus un système, en ce moment elle laisse d’être le composé qui permettait la
formation de la vie sur la Terre.

El concepto de Sistema, a pesar de lo antiguo del vocablo, pues los griegos lo


acuñaron, como visión social es una idea reciente. Es una base que contiene la posibilidad
de apreciar El Todo sin desintegrar sus partes para tratar de entenderlas o controlarlas.
Plantea un conjunto de modelos mentales que se distinguen del pensamiento analítico, punto
de partida del enfoque mecanicista.
- Néanmoins d’avoir été établi par les anciens grecques, le concept de système tel que
vision sociale, est très récente. Il est la base que permit d’apprécier “le Tout” sans désintégrer
ses parties pour entend de les comprendre ou les contrôler. La systémique aujourd’hui offre
un ensemble des modèles mentaux qui se sont distingués du modèle analytique, base de
l’approche mécaniste, pour offrir une vision complémentaire dans l’étude des systèmes
complexes.

El pensamiento sistémico requiere percibir más que medir. Obliga a sintetizar antes
de analizar, pero además fuerza a observar al sistema como parte interactuante con otros
sistemas de su mismo nivel, y como integrante de sistemas superiores, en donde se encuentra
inmerso. Implica comprender que todo tiene relación, interna y externa, por remota o
distante que sea.
- La pensée systémique demande percevoir plus que mesurer. Il demande de
synthétiser avant d’analyser. En plus, elle oblique à prendre en compte l’interaction du
système avec des autres systèmes à son niveau, ainsi que comme partie intégrante d’autres
systèmes supérieurs, là où il se place. Il s’agite de comprendre que, toute action a une liaison
interne et externe, quoi que soit sa distance ou sa temporalité.

Por otro lado, el Desarrollo Sustentable plantea armonizar las relaciones entre el
hombre y la naturaleza. Quisiéramos ver a la raza humana tomando del río sólo el agua que
necesita para saciar su sed, so pena de que aquel nunca más le dé de beber.
- Par ailleurs, le Développement durable établie d’harmoniser les relations entre
l’Homme et la Nature. On voudrait d’y voir la race humaine en prenant de la rivière juste
l’eau dont elle a besoin, à peine de qu’elle ne le donne plus la chance de boire.

El modelo del desarrollo sustentable que se pretende alcanzar, requiere de un cambio


de paradigma y no sólo de las buenas intenciones. Esto es, requiere de un cambio mental en
la visión del hombre. Primero porque necesitamos quitar de nuestra mente las viejas ideas de
que la Naturaleza está en contra del Hombre y de que hay que "vencerla". Segundo, de que
debemos dominarla y controlarla, pues ésta tiene fuerzas y formas propias. Tercero, de que
nos pertenece y son nuestros sus productos. Y cuarto, de que posee recursos ilimitados, sólo
para un ilimitado hambre de poder humano.
- La durabilité que l’on cherche demande un changement de paradigmes et non
seulement des bonnes intentions. Ce que signifie qu’on a besoin d’un changement mental de
la vision de l’homme. Premièrement c’est nécessaire d’enlever de notre tête l’ancienne idée
de que la Nature est contre l’homme et que nous devons la vaincre. Deuxièmement, enlever
l’idée de que l’on doit la contrôler; elle a ses propres forces et formes, quand même.
Troisième de que nous ne sommes pas leurs propriétaires et pour tant, ses produits nos
appartiennent. Et quatrième, qu’elle possède des ressources illimitées pour la faim du pouvoir
humain.

Para ello, será necesario comprender las relaciones, directas e indirectas que existen entre
los ecosistemas naturales y los humanos, base del respeto que pretendemos lograr hacia las
fuentes de la vida en la Tierra. También será indispensable sustituir nuestras formas de vida
"progresistas" de manejo del entorno, en aras de las cuales destruimos todo lo que podemos.
Todo esto finalmente podría acercarnos a un desarrollo en armonía con la Naturaleza, un
Desarrollo en la Sustentabilidad.
- Il sera nécessaire de comprendre les relations directes et indirectes existantes entre
les écosystèmes naturels et ceux humains à former une base du respect pour les sources de la
vie sur la Terre, ceci q’on prétend. Il sera indispensable aussi de remplacer nos formes
“progressistes” de vie et de maîtriser l’entourage en but desquelles nous détruisons tout ce
que nous pouvons. Ceci pouvait nous approcher à un développement en harmonie avec la
Nature, dans la durabilité.
El pensamiento sistémico y el desarrollo sustentable
En el Pensamiento Sistémico se encuentran las características requeridas para formar una
sociedad que comprenda la necesidad de respetar y cuidar los recursos naturales, de no
desperdiciar la energía, de acrecentar su acervo de conocimientos y de lograr la equidad,
no sólo entre los pueblos del mundo, sino entre todos los seres vivos del Planeta y, de poder
ver el futuro como algo promisorio para todas las generaciones venideras.
La pensée systémique et le développement durable
- Dans la pensée systémique on trouve les caractéristiques nécessaires pour former une
société que comprenne la besoin de respecter et soigner des ressources naturels; de ne pas
gaspiller l’énergie, d’augmenter sa connaissance et d’arriver à l’équité, non seulement dans
les peuples du mande, mais entre tous les êtres vivants de la Planète, autant que de regarder
l’avenir comme prometteur pour toutes les générations futures.

Esta forma de pensar nos obliga a ver los distintos horizontes de tiempo, donde
podemos ubicar nuestra vida, nuestro país, nuestro continente y nuestro planeta. Implica ver
comportamientos y sus estructuras causales, como vía para inducir cambios en los sistemas.
Con todo ello podemos comprender "el todo", aunque no pudiéramos ver o entender sus
partes. Lo haríamos sin necesidad de descomponerlo. Evitaríamos tener que pensar en
soluciones mágicas como la de que al reducir la sobrepoblación se acabarán los problemas,
puesto que existen muchas más relaciones sistémicas.
- Cet forme de penser nous oblige aussi à considérer des distincts horizons de temps là
où nous pouvons placer notre vie, notre pays, notre continent, même la planète en complet.
Ceci signifie regarder nos comportements et leurs structures causales en tant que pistes pour
y induire des changements dans nos systèmes sociétales. À travers la vision systémique on
peut regarder “le tout” bien qu’on ne puisse pas comprendre ou connaître ses parties, car on
peut le faire sans le désintégrer. De cette manière, on laisserait de chercher solutions
magiques, comme la réduction du tau de reproduction pour éliminer la faim, autre temps dite,
car il y existe des relations très complexes et lointaines.

Al llevar poco a poco esta forma de pensar a nuestra vida diaria modifica la forma
de ver las cosas y genera inquietudes e incomodidad, en un principio. Es común que se
lleguen a poner en discrepancia nuestras actividades con el modelo de sustentabilidad ? Sí.
Pero será indispensable pasar por ese enfrentamiento interior en cada uno de nosotros, para
iniciar el camino del Desarrollo Sustentable. No se pueden concebir cambios en la
comunidad si no hay cambios en los individuos.
- En intégrant cette manière de penser à nos vies quotidiennes elle modifie nos façons
pour observer et regarder les choses communes, d’abord elle nos amène des inquiétudes.
Souvent, il y arrive un certain antagonisme entre nos habitudes et le modèle de soutenabilité
construit par la vision systémique. Oui, mais c’est indispensable de traverser cette
confrontation intérieure dans chacun et chacune de nous pour commencer à marcher vers le
développement durable. On ne peut pas concevoir des changements de comportement dans
une société sans changer les comportements de ses individus, par ailleurs.

El Pensamiento Sistémico, como modelo mental, además está poniendo en tela de


juicio varios de los paradigmas con los que hemos vivido hasta hoy. Entre ellos el del método
científico. Será ya tiempo de renovar estos modelos ?.
-En tant que modèle mental, la pensée systémique place en la toile de juge plusieurs
des paradigmes avec lesquels nous avons vécue jusqu’à aujourd’hui, parmi eux celui de la
méthode scientifique actuelle. Sera-t-il le temps pour les rétablir?
Para terminar, recordemos la expresión del Jefe Seatle, de los indios norteamericanos:
El hombre no tejió la trama de la vida, es sólo un hilo de ella.

- Pour finir, rappelons nous de l’expression du chef amérindien de la tribu Seatle, qui disait:
Il n’était pas l’homme qui a fait le tissu de la vie, lui, en est juste un fils.

PROPUESTA
Dada la complejidad de los problemas ambientales, de sostenibilidad de los recursos
naturales, y de la preservación de los ecosistemas, el Pensamiento Sistémico es uno de los
caminos que tenemos más claros, al menos en el presente, para conducirnos hacia lo que
sería una sociedad sustentable.
Proponemos que el Pensamiento Sistémico sea utilizado como herrameinta para avanzar
hacia la sustentabilidad de nuestros sistemas humanos.

- PROPOSITION
- Pris en compte de la complexité des problèmes environnementaux, de la durabilité des
ressources naturelles et de la préservation des écosystèmes de la planète, la pensée
systémique est un des voies les plus claires, en moins au présent, pour nous conduire vers ce
que serait une société durable.
- On propose que la pensée systémique soit établie comme outil pour avancer vers la
durabilité des systèmes humains.

Honorato Teissier Fuentes


Una contribución de la
Universidad Autónoma de Coahuila, al
Congreso Internacional NIKAN, celebrado en Quebec,Canada.
Saltillo, Coahuila, México, Septiembre de 1997
Honorato_Teissier@uqac.ca

REFERENCIAS.-

1.- Senge, Peter M., LA QUINTA DISCIPLINA (Ed. Español), Ed. Granica, 1990.
2.- Aranda A. Armando, LOS LIMITES DEL REDUCCIONISMO MOLECULAR,
Revista Ciencia y Desarrollo, CoNaCyT, Jun 1994, pp 18-25.
3.- Hugunin, Carol, "IT´S TIME TO BURY DARWIN",
Revista 21´st. Century, USA,. Primavera de 1995, pp 32-45.
4.- Meadows, Dennis y Donella, MAS ALLA DE LOS LIMITES DEL
CRECIMIENTO, Ed. El País Aguilar, Madrid, España, 1992.
5.- Nava Roberto, Gastó Juan, Armijo Roberto,EL ECOSITEMA,
UAAAN, Saltillo, Coah., México, 1978.
6.- Estrada Alejandro y Coates-Estrada Rosamond,
LAS SELVAS DE LOS TUXTLAS, VERACRUZ. Ciencia y Desarrollo,
CoNaCyT, México, May-Jun. 1994, pp 50-61.
7.- Cereijido Alejandro, DEL CAOS DE LOS DEMONIOS AL CAOS
DE LOS BIOLOGOS, Universidad de México, Revista de la UNAM,
México, D.F. Abr. 1996, pp 3-7.
8.- Teissier F. Honorato C. EL ENFOQUE DE SISTEMAS Y LA ECOLOGIA,
Facultad de Sistemas, U.A. de Coahuila, México, 1994.
pp. 1-7, Saltillo, Coah., México.

Vous aimerez peut-être aussi