Vous êtes sur la page 1sur 88

ELABORATION DE TERMES DE

REFERENCE
ELABORATION DE TERMES DE REFERENCE
LMD
13 au 17 avril 2020
OBJECTIFS DE LA FORMATION
L'orientation choisie pour ce cours est celle de la simplicité afin de contribuer à
démystifier l’élaboration des Termes de Référence (TdR) qui apparait encore pour
beaucoup comme un exercice compliqué et rebutant

L'objectif est donc de présenter cette thématique dans ses grandes lignes

Il ne s'agit donc pas de faire de vous des experts en rédaction de TdR mais de vous
fournir une synthèse d’informations et de procédures à suivre pour assurer une
élaboration optimale de cet outil

L'idée est de présenter de façon simple les principes de base de cette thématique
afin de susciter chez vous le goût de l’élaboration de TdR et que vous le perceviez
véritablement comme un outil de base au service du projet

Démystifions-les TdR pour faire tomber nos peurs ! C’est parti !!!
METHODES PEDAGOGIQUES
La méthode d’enseignement est fondée principalement sur l’apport des
connaissances et l’expérience professionnelle du formateur exerçant dans le
milieu de la Solidarité Internationale depuis plusieurs années

Partage d’expériences

Etudes de cas pratiques traitées en groupes, restitution, analyses et débats


THEMES ABORDES
• Introduction aux Termes de Référence

• Structure générale des Termes de Référence

• Termes de Référence spécifiques


INTRODUCTION
Les ONG de la Solidarité Internationale conduisent des actions qui permettent de
venir en aide aux populations les plus vulnérables. Pour atteindre ces objectifs, toute
organisation de la Solidarité Internationale va mettre en place des projets et des
programmes ayant une série d’activités

Lorsque la décision de réaliser une activité ou une étude est prise, la première phase
dans l’étape de préparation de ladite activité est l’élaboration des Termes de
Référence

Elaborer les Termes de Référence constitue donc une phase déterminante dans
l’étape de préparation et de planification d’une étude ou d’une activité

La rédaction de ce document est donc l’une des premières étapes de la mise en


œuvre d’une action (Évaluation du projet, atelier, étude spécifique, etc.)

Elle marque la fin d’une phase de réflexion de la faisabilité de l’action considérée.


Elle prépare la deuxième phase de la mise en œuvre de l’action, la rédaction de la
note méthodologique, souvent rédigée par le prestataire sollicité qui explique en
détail au commanditaire la méthode et la démarche à suivre pour le travail qui lui
sera confié
INTRODUCTION
Les Termes de Référence sont un ensemble d’éléments contenus dans un document
contractuel en vue de réaliser une activité. Ils précisent la finalité et les fonctions de
l’activité, son étendue et ses limites

Elaborer les Termes de Référence permet de préciser ce qu’on attend de l’activité

Des Termes de Référence clairs, précis et détaillés, connus et acceptés par tous,
facilitent ensuite grandement la réalisation de l’activité, réduisent les risques de
malentendus et favorisent l’utilité de l’activité en facilitant l’acceptation des
résultats

Les Termes de Référence permettent au commanditaire d’une prestation sur mesure


de passer commande à un prestataire, et de lui expliquer ce qu’il veut et pourquoi il
le veut

C’est pourquoi, les Termes de Référence doivent être : clairs, fidèles, complets et
cohérents
INTRODUCTION
Clairs : Le prestataire doit pouvoir bien comprendre la commande en vue de la
satisfaire

Fidèles : Les Termes de Référence traduisent effectivement les attentes du


commanditaire et informent objectivement les candidats à la prestation, de
l’action à mettre en œuvre et de son contexte

Complets : Les Termes de Référence doivent inclure tous les éléments


nécessaires à la rédaction d’une note méthodologique de qualité irréprochable

Cohérents : Les objectifs de l’action doivent être cohérents entre eux et avec
les moyens à mettre en œuvre pour la réaliser
INTRODUCTION
Les Termes de Référence doivent fournir une description claire de :

o La raison d’être d’une mission ou d’une étude

o La méthodologie et le plan de travail prévu (activités), avec les dates clés et la


durée

o Les besoins prévisionnels en moyens, surtout en ce qui concerne le personnel

o Les obligations en matière de rapports


INTRODUCTION
On utilise les Termes de Référence pendant tout le cycle de projet pour préciser les
travaux

Les Termes de Référence sont en général indispensables pour :

o Les études de faisabilité et de conception (exemple : élaboration de l’avant-projet


sommaire et de l’avant-projet détaillé)
o Les missions de suivi-évaluation
o Les missions d’évaluation externe
o Les contrats de mise en œuvre (Formation externalisée,…)
o Les autres services de conseil/appui technique nécessaires à toutes les phases du
cycle du projet (Recrutement de prestataires tels que les ONG, les structures
techniques d’appui…)
o Les ateliers, les séminaires, …
o Les audits
o …
INTRODUCTION
La responsabilité de l’élaboration des Termes de Référence incombe au
commanditaire de la prestation ou au responsable de l’activité

Il peut y associer d’autres acteurs (d’autres départements de l’organisation, les


partenaires, les acteurs locaux impliqués, etc.)

De ce point de vue, l’élaboration des Termes de Référence est un exercice


collectif parfois complexe

La rédaction des Termes de Référence doit en principe permettre au


commanditaire d’être clair sur ce qu’il attend du prestataire et de communiquer
avec lui
INTRODUCTION
La qualité de la réalisation d’une prestation, l’évaluation d’un programme de
développement social par exemple, dépend à plus de 50 % de la qualité des
Termes de Référence

Les Termes de Référence constituent, dans la plupart des cas, le seul document
dont dispose le prestataire pour élaborer sa méthodologie et sa démarche

Ce dernier est choisi d’ailleurs en fonction de ses réactions aux Termes de


Référence
INTRODUCTION
Un autre terme utilisé pour parler de Termes de Référence est le Cahier des
charges

Le Cahier de charges est un document établi par le commanditaire et définissant


ses exigences, y compris les méthodes à utiliser et moyens à mettre en œuvre,
ses préoccupations à prendre en compte, ainsi que les résultats qu’il escompte

Le cahier des charges est quant à lui, un document qui vise à définir
exhaustivement les spécifications de base d'un produit ou d'un service à réaliser

Outre les spécifications de base, il décrit ses modalités d'exécution. Il définit


aussi les objectifs à atteindre et vise à bien cadrer une mission. Il sert ensuite à
sélectionner le prestataire et à organiser la relation tout au long du projet
INTRODUCTION
Il est considéré comme un référentiel contractuel partagé par le prestataire et le
commanditaire, ce qui en fait un outil fondamental de communication du Chef
de projet

Le cahier des charges est un document contractuel entre le commanditaire et le


prestataire
INTRODUCTION
Il est important de faire la distinction entre Termes de Référence et l’Appel
d’Offres

D’une façon générale, l’appel d’offres est la procédure par laquelle le pouvoir
adjudicateur choisit l’attributaire, sans négociation, sur la base de critères
objectifs préalablement portés à la connaissance des prestataires

L’appel d’offres peut être ouvert ou restreint

Il est dit ouvert lorsque tout opérateur économique peut remettre une offre. Il
est par contre dit restreint lorsque seuls peuvent remettre des offres les
opérateurs économiques qui y ont été autorisés après sélection
INTRODUCTION
Ainsi, le Dossier d’Appel d’Offres (DAO) contient habituellement :

o La lettre d’invitation, avec date de remise des offres et liste restreinte


(short list) s’il s’agit d’un appel d’offres restreint
o Les instructions aux soumissionnaires (conditions particulières)
o Les critères d’évaluation des offres
o Les conditions générales de passation de marché de services
o Le cahier des charges ou termes de référence
o Le modèle de contrat
o Les formulaires – modèles – cadres CV etc.
INTRODUCTION

Après la claire définition des Termes de Référence et de ses contraintes, il est


nécessaire d’en connaître la technique de sa rédaction

Les premières questions que l’on doit se poser est de savoir : comment se
présentent les Termes de Référence et de quelle façon sont-ils articulés ?
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE

ATELIER
1

Exercice Pratique sur les Termes de Référence

Votre ONG Internationale dans le cadre de la mise en œuvre du projet « RESIANE » dans
l’est du pays s’est engagée auprès du bailleur ECHO à plusieurs activités dont une activité
visant le renforcement des capacités en gestion financière de 17 staffs appartenant à 4
ONG partenaires de ce projet.

Sur la base de ces informations, Elaborez les termes de référence de cette formation
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Pour garantir la clarté du document et sa bonne compréhension par le prestataire, pour
connaître les attentes qu’il doit satisfaire, et pouvoir tenir compte des contraintes qui lui
sont imposées, les Termes de Référence s’articulent généralement autour de trois
grandes parties
1. Présentation générale des constituants de l’action (présentation de
l’organisation, présentation rapide du contexte et de la nature de la prestation,
description détaillée de la prestation, en particulier des acteurs qui y sont
associés, présentation des attentes du commanditaire et des objectifs à
atteindre, les références constitutives de l’action)
2. Précisions sur le contenu de la commande (les méthodes à utiliser, les critères
d’évaluation)
3. Précisions sur les aspects pratiques de la prestation (organisation de l’interface
‘’commanditaire – bénéficiaire de l’action – prestataire’’, contraintes en termes
de durée, de calendrier, composition de l’équipe, budget disponible, les attentes
particulières (restitution, livrables attendus), précisions contractuelles)
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
I - Présentation générale des constituants de l’action

Cette présentation devrait comporter quatre parties

a) L’introduction : synthèse du contexte et de la nature de la prestation

Dans ce chapitre, on retrouve généralement les éléments ci-dessous, présentés de façon


succincte et qui feront plus loin l’objet de description détaillée :
- Le commanditaire
- L’objet de la prestation, sa nature (un projet, un programme, un dispositif, etc.) et
ses principales caractéristiques (sa localisation, son cadre institutionnel, ses
différents protagonistes etc.)
- Le contexte, le positionnement, les protagonistes de la prestation
- Les principales attentes du commanditaire

En fonction de ces attentes et de ce contexte, le commanditaire peut suggérer une


méthode, ou avoir d’emblée une préférence pour une méthode
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
I - Présentation générale des constituants de l’action

Cette présentation devrait comporter quatre parties

a) L’introduction : synthèse du contexte et de la nature de la prestation


b) La définition précise de la prestation et de son champ

Ce paragraphe doit donner des détails de présentation initiale de l’action : géographie


de l’action, ses objectifs, ses acteurs, son historique, sa stratégie, ses moyens, son
organisation, ses grandes phases, et les principaux résultats atteints

C’est aussi à ce niveau que le commanditaire doit définir l’ampleur de la prestation. Dans
le cas d’une évaluation, il s’agit de définir le champ de l’évaluation qui doit être cohérent
avec les moyens mobilisés pour l’évaluation et l’étendue des questions évaluatives
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
I - Présentation générale des constituants de l’action

Cette présentation devrait comporter quatre parties

a) L’introduction : synthèse du contexte et de la nature de la prestation


b) La définition précise de la prestation et de son champ
c) Les objectifs détaillés de la prestation

Le premier point a décrit sans trop de précision l’objectif de la prestation, de même que
les attentes. Il faut présenter les objectifs et les attentes du commanditaire dans leurs
détails

Dans le cas d’une évaluation de projets ou de programmes, les évaluations répondent à


trois types de préoccupation : (i) une appréciation générale de la qualité du travail
accompli et des résultats obtenus ; (ii) des préoccupations opérationnelles en termes de
‘’quelles suites donnée à l’action’’, (iii) des préoccupations stratégiques en termes de
‘’quelles leçons tirer pour améliorer les interventions des institutions concernées’’
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
I - Présentation générale des constituants de l’action

Cette présentation devrait comporter quatre parties

a) L’introduction : synthèse du contexte et de la nature de la prestation


b) La définition précise de la prestation et de son champ
c) Les objectifs détaillés de la prestation

Quelques précisions : le commanditaire peut : (i) préciser aux prestataires, la nature des
conclusions qu’il attend d’eux ; (ii) faire part de ses hypothèses sur les qualités de
l’action. Cela ne devrait gêner aucunement le prestataire
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
I- Présentation générale des constituants de l’action

Cette présentation devrait comporter quatre parties

a) L’introduction : synthèse du contexte et de la nature de la prestation


b) La définition précise de la prestation et de son champ
c) Les objectifs détaillés de la prestation
d) L’explication des références constitutives de la prestation

Selon le cas, ces références peuvent être : (i) des normes propres aux commanditaires,
ou fixées par les règles de l’art, ou encore définies en fonction d’un contexte particulier ;
(ii) des documents d’une institution, d’un dispositif ou d’une politique ; (iii) les
documents qui décrivent un projet ou un programme
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
II - Précisions sur le contenu de la commande : Questions spécifiques et éléments
méthodologiques
Pour aboutir à la définition du processus d’une prestation en partant des objectifs, il sera
question pour le commanditaire, d’être précis
Il lui faudra faire deux types de travail pour permettre au prestataire de mieux accomplir
sa mission :

(i) traduire l'objectif général de la prestation en questions spécifiques ou en domaines


de qualité, puis en critères ou en hypothèses, puis en indicateurs. Dans le cas de
l’évaluation d’un programme, on parle de questions évaluatives
Ex : Comprendre ce qui influence l’achat et l’utilisation à long terme des foyers améliorés
Quels sont les besoins en énergie des ménages ? / Comment les ménages répondent-ils à
leurs besoins en énergie ? Quels sont les foyers et les combustibles qui sont utilisés ? / Quel
impact sur l’écologie ? / Quels sont les revenus des ménages ? / …
(ii) définir des méthodes de collecte et de traitement de l’information, puis des
restitutions et de validation des conclusions de l’étude
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
III - Précisions sur les aspects pratiques de la prestation
a) Organisation de l’interface commanditaire / bénéficiaire / prestataire

Le commanditaire peut vouloir maîtriser le processus itératif qui caractérise certaines


évaluations

Dans ce cas, il peut prévoir une série de réunions, en désignant clairement les
participants ou en prévoyant des processus de validation des étapes intermédiaires du
travail

Dans le cas d’une démarche participative (surtout en présence de plusieurs


commanditaires), la mise en place d’un comité de pilotage est recommandée
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
III - Précisions sur les aspects pratiques de la prestation
a) Organisation de l’interface commanditaire / bénéficiaire / prestataire
b) Principales contraintes

Durée totale, durée des phases d’exécution : la durée doit être cohérente avec les
éléments méthodologiques imposés par les TDR

Calendrier : le calendrier d’exécution doit tenir compte des contraintes de l’action


évaluée. Dans le cas d’un projet, il est indispensable de prendre en compte la
disponibilité des équipes de mise en œuvre. Dans d’autres cas, les contraintes
climatiques sont importantes, de même que le calendrier agricole, etc. il faut aussi
inclure la disponibilité du commanditaire
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
III - Précisions sur les aspects pratiques de la prestation
a) Organisation de l’interface commanditaire / bénéficiaire / prestataire
b) Principales contraintes
c) Composition de l’équipe

Elle est déterminée par la diversité des questions évaluatives, les contraintes de durée et
de calendrier
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
III - Précisions sur les aspects pratiques de la prestation
a) Organisation de l’interface commanditaire / bénéficiaire / prestataire
b) Principales contraintes
c) Composition de l’équipe
d) Budget

Le commanditaire fixe très souvent un budget plafond pour les prestations qu’il
commandite

Il l’annonce très rarement dans le cas des appels d’offres espérant ainsi tirer les prix vers
le bas. Ce plafond est fixé par le commanditaire et doit être cohérent avec la masse de
travail demandée au prestataire
Il est aussi recommandé de préciser qui du commanditaire ou du prestataire doit
prendre en charge certains frais tels que (transports locaux, frais de réunion, etc.)

Mais il n’est pas indiqué de mentionner le budget prévu dans les Termes de Référence
dans le cadre d’une sollicitation externe
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
III - Précisions sur les aspects pratiques de la prestation
a) Organisation de l’interface commanditaire / bénéficiaire / prestataire
b) Principales contraintes
c) Composition de l’équipe
d) Budget
e) Produits (livrables ou rendus) attendus

A ce niveau, le commanditaire précise les documents attendus : rapports, note de


synthèse, annexes, etc.

Il précise aussi, la façon dont ces rapports seront validés


STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
III - Précisions sur les aspects pratiques de la prestation
a) Organisation de l’interface commanditaire / bénéficiaire / prestataire
b) Principales contraintes
c) Composition de l’équipe
d) Budget
e) Produits (livrables ou rendus) attendus
f) Evaluation des offres

A ce niveau, le commanditaire précise la notation qu’il appliquera aux offres qu’il recevra
(Présentation générale, compréhension du contexte, qualité du prestataire, …)
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Généralement, les Termes de Référence se présentent suivant le format ci-après :
1. Contexte et justification

2. Objectifs

3. Résultats attendus

4. Méthodologie

5. Tâches à exécuter par le consultant ou le prestataire / par l’équipe conduisant


l’activité

6. Profil du consultant ou du prestataire / Composition de l’équipe conduisant


l’activité

7. Durée et calendrier
8. Rapport à soumettre
9. Budget
10. Annexes (liste des documents nécessaires pour la réalisation de la mission)
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Contexte et justification

La section décrit l’environnement dans le lequel la prestation est sollicitée, présente


brièvement le commanditaire (maître d’ouvrage) qui sollicite l’appui du prestataire et
l’objet de la prestation

Généralement, le contexte doit décrire les informations ci-après :


• Pertinence ou compatibilité du projet avec les documents nationaux de
référence (PND, ODD,…)
• Description de la situation sans le projet
• Description de la situation avec le projet
• Description sommaire des effets directs et indirects induits par le projet
• L’impact du projet sur l’environnement
• L’impact éventuel sur le genre
• Autres impacts etc.

Cette section peut varier de quelques paragraphes à une ou deux pages


STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Objectifs

Cette partie énonce, en plus de l’objectif général, les objectifs spécifiques de la


consultation ou de l’activité

Ceux-ci doivent être simples, clairs et surtout vérifiables

Il est préférable de ne pas regrouper les objectifs spécifiques, mais plutôt d’énoncer
chaque objectif à part
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Résultats attendus

Cette partie donne une liste des résultats concrets et des produits/documents que doit
fournir le consultant ou le prestataire à la fin de sa mission

A ce niveau, les Termes de Référence donnent une précision des activités, à réaliser pour
atteindre les objectifs précédemment cités

Il est aussi précisé les documents à produire dans le cadre de la mission

Le candidat soumissionnaire va asseoir son offre sur la compréhension qu’il a des


objectifs et des résultats attendus de lui (bien entendu les TDR constituent un tout dont
il ne faut rien négliger)

Le consultant ou le prestataire est jugé en fonction de ces résultats attendus


STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Méthodologie

Le commanditaire peut proposer très sommairement une méthodologie au candidat


soumissionnaire qui dispose ainsi de quelques indications lui permettant de faire une
proposition de méthodologie qui devra convaincre le commanditaire et sera
déterminant dans le choix qui sera porté sur lui

Cette section doit donc comporter la description :

• Des phases principales de l’étude (c’est-à-dire la préparation, le travail de terrain,


l’analyse, la rédaction de rapports, le feed-back, l’édition, la finalisation du
rapport)
• Comment les parties prenantes seront impliquées et la participation encouragée,
y compris des groupes cibles spécifiques (comme les femmes, les pauvres et
autres groupes vulnérables tels que les handicapés)
• Le lieu de la mission
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Méthodologie

Cette section doit donc comporter la description :

• Les outils de collecte des données/informations qui seront utilisés, tels que les
enquêtes, les questionnaires, les observations sur le terrain, référence à des
archives administratives et à des rapports de gestion, interviews clés, etc.
• Comment les informations seront analysées et enregistrées
• Quand et comment des rapports seront remis
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Tâches à exécuter par le consultant ou le prestataire

Cette partie décrit les différentes activités que doit mener le consultant pendant la
consultation et informe sur la personne à qui il rend compte au niveau de
l’organisation/entité

Cette rubrique doit permettre au consultant d’avoir des éléments qu’il prendra en
compte pour proposer une démarche méthodologique cohérente de même qu’un
calendrier adapté aux exigences du commanditaire

Exemples d’activités :

• La réalisation d’une étude d’Avant-Projet Sommaire


• La rédaction des termes de référence pour la réalisation des études APD et
l’exécution de la mission de contrôle des travaux
• La rédaction des termes de référence pour la réalisation d’une étude d’impact
environnemental et social
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Profil du consultant

Ce chapitre décrit les qualifications, expertises et expériences de travail requises pour le


ou les consultants (s) candidats

Dans leur offre technique, les consultants candidats doivent justifier ce profil

Le commanditaire, compte tenu du résultat escompté, peut exiger un profil minimum


soit à titre indicatif, ou à respecter de façon impérative, pour la constitution de l’équipe
de travail

Les curriculum vitae sont également demandés à ce niveau


STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Durée et calendrier de la consultation

Le commanditaire, compte tenu de son planning personnel, est seul à savoir au bout de
quel délai les résultats doivent être disponibles afin de ne pas mettre un arrêt à
l’exécution de son programme

Il donnera alors la durée de l’étude, le consultant en tiendra compte dans l’élaboration


de son chronogramme d’exécution des tâches
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Rapport à soumettre

La structure des rapports et leur contenu doivent répondre à la méthodologie, aux


résultats attendus dont découlent les tâches assignées au consultant ou prestataire
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Rapport à soumettre

Cette section des Termes de Référence doit exposer clairement les obligations en
matière de rapports et peuvent comporter des détails tels que :

• La table des matières du rapport demandé (pour une étude de


faisabilité/conception ou un rapport d’évaluation par ex.), y compris les annexes
• La longueur prévue du rapport / La langue à employer / Le format de police à
employer
• Les logiciels informatiques à employer
• La/les date(s) de soumission des projets de rapport et exemplaires définitifs
• À qui le(s) rapport(s) doit/doivent être soumis
• Le nombre de copies à remettre, sur support papier ou sous forme de fichier
électronique
• Si une présentation (en personne) du contenu du rapport est exigée, quand et
pour qui
• Les responsables de la rédaction et de la présentation du rapport
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Budget

Le commanditaire fixe très souvent un budget plafond pour les prestations qu’il
commandite

Il l’annonce très rarement dans le cas des appels d’offres espérant ainsi tirer les prix vers
le bas. Ce plafond est fixé par le commanditaire et doit être cohérent avec la masse de
travail demandée au prestataire

Il est aussi recommandé de préciser qui du commanditaire ou du prestataire doit


prendre en charge certains frais tels que (transports locaux, frais de réunion, etc.)
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE
Certains Partenaires Techniques Financiers finançant la réalisation des évaluations
imposent leur plan pour la rédaction des Termes de Référence

Il faut donc se référer à ces plans d’autant plus qu’ils sont partie prenante de l’activité
STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE

ATELIER
2

Exercice Pratique sur les Termes de Référence

Analysez les Termes de Référence pour la formation des Directeurs des Centres de
formation professionnelle et écoles salésiens de l’Afrique Francophone Occidentale

Quels sont vos commentaires à la lumière des éléments vu sur la structure générale des
Termes de Référence ?

Proposez un canevas d’offre technique et financière


STRUCTURE GENERALE DES TERMES
DE RÉFÉRENCE

ATELIER
3

Exercice Pratique sur les Termes de Référence

Analysez l’appel à candidature de NDI pour le recrutement de consultant

Quels sont vos commentaires à la lumière des éléments vu sur la structure générale des
Termes de Référence ?
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES

Canevas de Termes de Référence pour la réalisation d’une activité de projet


TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de termes de référence de réalisation d’une activité de projet

• Contexte et justification
• Objectif de l’activité
• Résultats attendus
• Stratégies
• Tâches
• Programme des tâches
• Composition de l’équipe
• Budget de l’activité
• Rapport de l’activité
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de termes de référence de réalisation d’une activité de projet
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de termes de référence de réalisation d’une activité de projet
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de termes de référence de réalisation d’une activité de projet
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de termes de référence de réalisation d’une activité de projet
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de termes de référence de réalisation d’une activité de projet
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de termes de référence de réalisation d’une activité de projet
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de termes de référence de réalisation d’une activité de projet
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES

Canevas de Termes de Référence pour la réalisation d’une mission de terrain


TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de Termes de Référence pour la réalisation d’une mission de terrain

• Contexte et justification
• Objectif de la mission
• Résultats attendus
• Lieu / Itinéraire / Moyens de déplacement
• Méthodologie et déroulement de la mission
• Durée de la mission
• Composition de l’équipe de la mission
• Budget de la mission
• Rapport de mission
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES

Canevas de Termes de Référence pour la réalisation d’un atelier


TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de Termes de Référence pour la réalisation d’un atelier

• Contexte et justification
• Objectif de l’atelier
• Résultats attendus
• Lieu
• Méthodologie de travail
• Participants
• Agenda
• Budget de l’atelier
• Rapport de l’atelier
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES

Canevas de Termes de Référence pour un recrutement


TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de Termes de Référence pour un recrutement

• Contexte
• Description de la fonction (Mission générale et activités)
• Lieu
• Profil requis (qualification, Expérience, Compétences,…)
• Salaire et modalité contractuelle
• Date de démarrage
• Modalités de soumission de la candidature
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES

Canevas de Termes de Référence pour une évaluation de projet


TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
Canevas de Termes de Référence pour une évaluation de projet
• Contexte et justification
o Situation du pays, de la région,…
o Présentation du projet à évaluer (objectif global du projet, objectifs
spécifiques, population cible, les résultats attendus à la fin du projet,
impact,…)
o Justification de l’évaluation
• Objectifs de l’évaluation
• Résultats attendus de l'évaluation
• Méthodologie
• Tâches à exécuter (Plan de travail)
• Profil recherché
• Durée et calendrier des activités
• Rapport à soumettre (nombre de copies, format, modalité de validation, contenu,
…)
• Annexes (fiche de projet, …)
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES

ATELIER
4

Exercice Pratique sur les Termes de Référence

Termes de Référence – Recrutement d’un Accompagnateur en renforcement des


capacités pour le programme « Approche »

Sur la base de la structuration du canevas de Termes de Référence pour un recrutement,


restructurez les Termes de Référence pour le Recrutement d’un Accompagnateur en
renforcement des capacités pour le programme « Approche »

A la suite de la restructuration du document, quels sont vos commentaires à la lumière


des éléments vu sur la structure des Termes de Référence spécifiques ?
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
1. Contexte

2- Caritas Africa constitue l’une des sept Régions de la Confédération Caritas


Internationalis, regroupant 46 organisations nationales des pays d’Afrique au Sud du
Sahara et dans les îles adjacentes de l’Océan Atlantique et celles de l’Océan Indien. Elle se
donne pour mission d’œuvrer pour le développement intégral de l’être humain en
accordant une attention prioritaire aux pauvres et aux plus démunis

14 - Il est prévu que le portage du programme A2P-DIRO, mis en œuvre par le Secours
Catholique Caritas France depuis une dizaine d’années, soit transféré à Caritas Africa pour
sa phase 3 (2019-2021), qui en assurera le portage stratégique et opérationnel, en étroite
collaboration avec le Secours Catholique – Caritas France. Il devient le programme
APPROCHE et constituera le programme principal de Caritas Africa en matière de
renforcement des capacités des organisations membres
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
2. Description de la fonction

2.1. Mission générale

1 - L’Accompagnateur en renforcement des capacités participe à la mise en œuvre


opérationnelle et financière du programme « Accompagnement personnalisé de
proximité pour le renforcement organisationnel, le changement et l’engagement des
Caritas en Afrique sub-saharienne : APPROCHE», co-financé par l’Agence Française de
Développement, le Secours Catholique Caritas France et d’autres Caritas d’Europe et
d’Afrique
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
2. Description de la fonction
2.1. Mission générale
5- Sous la responsabilité du responsable du programme APPROCHE :
o Il assure l’accompagnement d’environ 6 Caritas Nationales parmi les 18 Caritas
du programme APPROCHE : Bénin, Burkina Faso, Burundi, Centrafrique, Comores, Congo
Brazzaville, Côte d’Ivoire, Ghana, Guinée Bissau, Madagascar, Mozambique, Mali, Niger,
République Démocratique du Congo, Sénégal, Tchad, Togo, Zambie
o Il contribue au développement institutionnel et organisationnel des Caritas
o Il coordonne les relations entre les acteurs du programme sur sa zone
d’intervention
o Il participe à la représentation du programme auprès des Caritas impliquées et
de toute autre Organisation concernée ou intéressée dans le cadre de l’exécution du
programme, et s’assure de la visibilité du programme
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
2. Description de la fonction
2.2. Activités
Assure l’accompagnement d’environ 6 Caritas
3 - Fait émerger les demandes d’accompagnement des Caritas dont il a la charge, les
appuie dans l’analyse, l’évaluation et l’amélioration du contenu et des modalités de
l’accompagnement et, facilite la contractualisation de leur plan avec Caritas Africa sur des
chantiers tels que :…
28 - Accompagne les Caritas dans l’élaboration d’un plan global de renforcement de
capacités prenant en compte tous leurs besoins prioritaires relevés dans leurs plans
d’amélioration issus des auto évaluations au prisme des Normes de Gestion de Caritas
Internationalis (NGCI), en vue d’un appui concerté de leurs PTF
30 - Accompagne, le cas échéant, les Caritas plus expérimentées, dites Caritas
Ressources, dans leur réponse aux besoins d’accompagnement en renforcement de
capacités d’autres Caritas
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
2. Description de la fonction
2.2. Activités
Assure l’accompagnement d’environ 6 Caritas
34- Coordonne la mise en œuvre des activités programmées par les Caritas impliquées:
chronogrammes, missions des consultants transversaux (rapports), suivi post-missions,
entre autres…
39- Participe à l’élaboration des termes de référence des consultants transversaux
40- Assure des missions de suivi dans les Caritas de son périmètre d’intervention et
élabore les rapports de mission
35- Gagne la confiance des Caritas accompagnées
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
2. Description de la fonction
2.2. Activités
Contribue au processus de gestion des connaissances
4- Identifie des connaissances qui pourraient être utiles aux autres membres du réseau
Caritas
25 - Initie et suit des missions de capitalisation internes ou externes sur certains savoirs à
forte valeur ajoutée au niveau des Caritas
15 - Contribue à la diffusion des savoirs :…
24 - Assure le renforcement des capacités des Caritas en gestion des connaissances
10 - Par ailleurs, il contribue activement aux rencontres pluri-acteurs du Programme :…
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
2. Description de la fonction
2.2. Activités
Participe à la gestion administrative et financière
6- Suit les programmations financières des Caritas
36- Accompagne les Caritas Nationales suivies dans la préparation de leur reporting
narratif et financier et contribue au reporting consolidé du programme les concernant,
ainsi que pour les autres activités de l’équipe APPROCHE, en collaboration avec le
responsable de programme
37- Veille au respect du budget et, au suivi budgétaire et financier avec le responsable
administratif et financier du programme
9 - Veille au réaménagement budgétaire, si nécessaire, en fonction des modifications des
plans d’accompagnement des Caritas, selon les nouvelles priorités qui se dégagent en
cours de la mise œuvre du programme
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
2. Description de la fonction
2.2. Activités
Participe à la gestion administrative et financière
29- Collabore avec le responsable administratif et financier du programme sur le
reporting financier des Caritas suivies
31 - Veille à l’application des procédures administratives et des règles de gestion et
comptables convenues avec l’AFD, le SCCF et les autres partenaires techniques et
financiers
32 - Facilite la réalisation des audits par période
33 - Participe et veille à la mise en œuvre des recommandations des audits
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
2. Description de la fonction
2.2. Activités
Participe au suivi-évaluation du programme
26 - Renseigne les outils nécessaires au pilotage et à la réalisation du programme
27- Produit l’analyse qualitative sur le processus et les changements opérés
8 - Contribue à la réalisation de l’évaluation du programme. A ce titre, il contribue à
l’élaboration des termes de référence, à la présélection des consultants techniques et des
évaluateurs et participe activement à la réflexion prospective
11 - Veille à la mise en œuvre des recommandations des évaluations
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
2. Description de la fonction
2.2. Activités
Représentation et communication du programme

22- Sur délégation du Responsable de Programme, il assure la représentation du


programme sur son champ de responsabilité
7 - Participe à la communication interne et externe du programme, et à la dynamique de
capitalisation en lien avec le chargé de communication et de gestion des connaissance
set les autres accompagnateurs
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
3. Lieu

13 - Poste basé à Lomé- Togo


TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
4. Profil requis
4.1. Qualification

12 - Niveau Master en coopération internationale, et/ou en gestion des organisations, et/ou


en gestion de projets
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
4. Profil requis
4.2. Expérience

16- Expérience de 10 ans minimum dans le renforcement des capacités des organisations
et la gestion de projets de solidarité internationale dans une organisation publique ou
non-gouvernementale, avec expérience sur le terrain
Pratique de l’accompagnement des organisations
Expérience en gestion des connaissances vivement recherchée
Expérience du travail en partenariat
Expérience d’animation de réseaux
Expérience en gestion financière souhaitable
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
4. Profil requis
4.3. Compétences
38- Diagnostic et gestion des organisations, conduite du changement, accompagnement
des organisations
Compétences pédagogiques
Aptitude avérée dans l’analyse et la synthèse des processus de changement social
Capacité à identifier les innovations et à favoriser l’apprentissage entre pairs
Connaissance et pratique des méthodes DIRO et de l’approche orientée changement
sont un plus
Connaissance et intérêt pour la zone géographique en charge
Connaissance souhaitée des réseaux ecclésiaux, notamment Caritas et des acteurs du
développement
Aptitude à la démarche d’accompagnement
Capacité en conception et suivi de projets de développement, maitrise du cycle de projet
Élaboration et suivi budgétaire
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
4. Profil requis
4.3. Compétences
19- Capacités d’analyse, de synthèse et de rédaction
Maîtrise de l’informatique : Pack Office et internet
Écoute, diplomatie, travail en équipe et force de propositions
Autonomie et organisation personnelle, capacité à mener plusieurs activités de front,
gestion des priorités
Parfaite maîtrise de l’Anglais et du Français
Connaissance du Portugais serait un atout
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
4. Profil requis
4.4. Motivations
21- Adhésion à la mission et aux valeurs du Réseau Caritas, en particulier au respect
mutuel et à l’égalité entre partenaires
17 - Forte motivation pour le développement et l’autonomie des organisations de la
société civile africaine
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
5. Salaire et modalité contractuelle

18 - Contrat en CDD de 2 ans, de droit togolais.


Nombreux déplacements en Afrique, Océan Indien et France
TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
6. Date de démarrage

20 - Démarrage 1er Juin 2019


TERMES DE RÉFÉRENCE
SPÉCIFIQUES
ATELIER 4
Correction
7. Modalités de soumission de la candidature

23 - Envoyer CV , lettre de motivation et 2 références à envoyer conjointement à


xxx@secours-catholique.org
THEMES ABORDES
• Introduction aux Termes de Référence

• Structure générale des Termes de Référence

• Termes de Référence spécifiques


Merci de votre attention !!!
Honorat SOGNON
honoratsognon@yahoo.fr
honoratsognon@gmail.com
h.sognon@association-madiba.org

+226 63 06 82 82 / +225 57 57 34 66
Honorat SOGNON
20 ans d’expérience (15 ans dans l’humanitaire) dans
les domaines de la Finance, Administration, Gestion
des Ressources Humaines et Coordination et gestion
de programmes (Côte d’Ivoire, Guinée, Centrafrique,
Cameroun, Tchad, Burkina Faso)

Anciennement Directeur du Centre Bioforce Afrique


(centre de formation aux métiers de l’humanitaire) au
Burkina Faso
Anciennement Directeur Pays Adjoint d’une ONGi au
Burkina Faso
Honorat SOGNON
Membre Fondateur Association MADIBA Afrique
Directeur Exécutif - AMA
Formateur en Gestion de projets, Suivi et Evaluation de projets niveau I,
Elaboration de Termes de Référence, Gestion Financière, Fundraising et
Bailleurs de fonds, Gestion des Ressources Humaines, Management
d’équipe, Formation des Formateurs, Gestion Logistique et Sûreté et
Sécurité

(7 ans)

Vous aimerez peut-être aussi