- N° D’APPROBATION
Measurement Canada Mesures Canada
An Agency of Industry Canada Un organisme d’Industrie Canada AE-1513
Issued by statutory authority of the Minister of Industry Émis en vertu du pouvoir statutaire du ministre de
for: l’Industrie pour:
APPLICANT REQUÉRANT
LaPrairie Inc.
1206 Ringwell Drive
Unit 5 and 6
Newmarket, Ontario
Canada L3Y 8V9
MANUFACTURER FABRICANT
Sadtem
148 rue Martin du Nord, B.P 655
Douai Cédex, France
59506
AE-1513
NOTE: This approval applies only to meters, the design, REMARQUE: Cette approbation ne vise que les
composition, construction and performance of which are, compteurs dont la conception, la composition, la
in every material respect, identical to that described in the construction et le rendement sont identiques, en tout
material submitted, and that are typified by samples point, à ceux qui sont décrits dans la documentation reçue
submitted by the applicant for evaluation for approval in et pour lesquels des échantillons représentatifs ont été
accordance with sections 13 and 14 of the Electricity and fournis par le requérant aux fins d’évaluation,
Gas Inspection Regulations. The following is a summary conformément aux articles 13 et 14 du Règlement sur
of the principal features only. l’inspection de l’électricité et du gaz. Ce qui suit est une
brève description de leurs principales caractéristiques.
The OCF 36-4 is a post-type current transformer. It is Ce transformateur de courant OCF 36-4 est de type
designed for outdoor use. poteau. Il est conçu pour utilisation extérieur.
The following ratios are approved for revenue metering: Les rapports suivants sont approuvés aux fins de
facturation:
AE-1513
AE-1513
APPROVAL: APPROBATION :
The sealing, marking, installation, use and manner of use Le scellage, l’installation, le marquage, et l’utilisation des
of meters are subject to inspection in accordance with compteurs sont soumis à l’inspection conformément au
regulations and specifications established under the Règlement et aux prescriptions établis aux termes de la
Electricity and Gas Inspection Act. The sealing and Loi sur l’inspection de l’électricité et du gaz. Les
marking requirements are set forth in specifications exigences de scellage et de marquage sont définies dans
established pursuant to section 18 of the Electricity and les prescriptions établis en vertu de l’article 18 du
Gas Inspection Regulations. Installation and use Règlement sur l’inspection de l’électricité et du gaz. Les
requirements are set forth in specifications established exigences d’installation et d’utilisation sont définies dans
pursuant to section 12 of the Regulations. Verification of les prescriptions établies en vertu de l’article 12 dudit
conformity is required in addition to this approval for all règlement. En plus de cette approbation et sauf dans les
metering devices excepting instrument transformers. cas des transformateurs de mesure, une vérification de
Inquiries regarding inspection and verification should be conformité est requise. Toute question sur l’inspection et
addressed to the local office of Measurement Canada. la vérification de conformité doit être adressée au bureau
local de Mesures Canada.
Date: 2007-07-25