Vous êtes sur la page 1sur 8

PLUROL DI ISOSTEARIQUE

COLD PROCESS W/O EMULSIFIER - EMULSIFIANT A FROID E/H

OCHURE
LLE BR
RE / NOUVE
U
NEW BROCH

An advanced approach
to continuous oil phases

Une nouvelle approche


de la phase continue huileuse
2

Continuous oil phase systems have been used by Si les émulsions à phase continue huileuse sont appréciées
dermatologists for many years, but cosmetologists have du dermatologue depuis longtemps, le cosmétologue leur
always considered them too oily and sometimes even tacky. reproche quelquefois un toucher peu cosmétique, trop gras,
parfois même collant.
For this reason GATTEFOSSÉ has “reinvented” oil in water Réconciliant les attentes des uns et des autres, GATTEFOSSÉ
emulsions with a new PLUROL® named a “réinventé” l'émulsion eau dans huile en créant un nouveau
PLUROL®, le

PLUROL DI ISOSTEARIQUE
®

W/O EMULSIFIER ÉMULSIFIANT E/H


This new product will not only offer all the known Ce nouveau produit apporte non seulement aux formules
advantages of continuous oil phases - skin protection, tous les avantages d'une phase continue huileuse - pro-
improved rinse off resistance, cutaneous moisturization - but tection de la peau, meilleure résistance au rinçage, maintien
also cosmetically elegant texture, feel, and spreading. It is de l'hydratation cutanée - mais aussi une excellente qualité
recommended for W/O cosmetic and dermatological cosmétique en terme d'aspect, de texture, de toucher, et
applications : d'étalement. Il est destiné aux applications cosmétiques et
dermopharmaceutiques des émulsions E/H :
✔ moisturizing skin care products ✔ gammes de soins hydratants,
✔ dry skin care for adults, children and babies ✔ produits de soins peaux sèches pour l'adulte, l'enfant, et
le nourrisson,
✔ sun protection products
✔ gammes de protection solaire,
✔ hair care creams
✔ crèmes de soins capillaires,
✔ foundations, mascaras.
✔ fonds de teint, mascaras.

COLD PROCESS EMULSIFIER ÉMULSIFIANT À FROID


PLUROL® DI ISOSTEARIQUE allows the formulation of Le PLUROL® DI ISOSTÉARIQUE permet de formuler
cold processed emulsions that are not only very easy to des émulsions à froid, et revêt de ce fait un intérêt à la fois
manufacture but also cost effective : pratique et économique :
✔ temperature sensitive compounds can be incorporated ✔ incorporation des composés thermosensibles dans des
at any point during manufacturing conditions idéales de protection à n’importe quel stade
de la fabrication,
✔ simplification of the manufacture procedure
✔ simplification de la mise en œuvre industrielle,
✔ energy and time savings.
✔ gain de temps et d’énergie.

PLUROL® are polyglyceryl esters used in the cosmetic, Les PLUROL® sont des esters de polyglycérols utilisés dans
pharmaceutical and food industries. This line consists of several les industries cosmétique, pharmaceutique et alimentaire. La
emulsifiers and coemulsifiers : PLUROL® STEARIQUE, gamme se compose de différents émulsifiants et coémulsi-
PLUROL® OLEIQUE, PLUROL® ISOSTEARIQUE. fiants : PLUROL® STÉARIQUE, PLUROL® OLÉIQUE,
PLUROL® ISOSTÉARIQUE.
'

GATTEFOSSE
3

Take all the benefits Tous les avantages


from continuous oil phases... des phases continues huileuses...
Continuous oil phases have a particularly high potential in Les émulsions à phase continue huileuse sont particulière-
cosmetic and dermopharmaceutical applications : ment intéressantes dans le domaine cosmétique ou dermo-
pharmaceutique :
✔ they are totally compatible with the skin's natural ✔ elles sont parfaitement compatibles avec le film
hydrolipidic film, and have a great affinity for the hydrolipidique naturel et présentent une excellente affi-
stratum corneum nité avec le stratum cornéum,
✔ they protect from transepidermal water loss without ✔ elles opposent une barrière durable, sans être occlu-
being occlusive, therefore contributing to skin sive, à l’évaporation cutanée, et contribuent au maintien
moisturization de l’hydratation de la peau en régularisant le flux d’eau
transépidermique,
✔ they stabilize the excretion of sebum ✔ elles stabilisent l’excrétion du sébum,
✔ they have excellent covering properties, for an ✔ elles présentent une bonne capacité de recouvrement
improvement of cutaneous protection de la peau, favorisant ainsi la protection cutanée,
✔ they naturally resist water providing longer wear for ✔ elles offrent une bonne résistance à l'eau, recherchée
sun protection and makeup products. dans certaines formules de protection solaire ou de
maquillage.

... and added cosmetic benefits ... la qualité cosmétique en plus


PLUROL® DI ISOSTEARIQUE allows the formulation of Le PLUROL® DI ISOSTÉARIQUE, permet de créer des
very stable emulsions with no phase inversion, even at 50 °C. émulsions d’une excellente stabilité à 50 °C et d’un caractère
These emulsions offer excellent cosmetic qualities : E/H sans inversion de phase au cours du temps. Ces émul-
sions sont d'une excellente qualité cosmétique :
✔ very white and glossy emulsions ✔ aspect très blanc et brillant,
✔ light and non-greasy texture ✔ texture légère et non grasse,
✔ non-tacky feel that may be adjusted according to the oil ✔ toucher non collant, pouvant être optimisé en fonction
phase composition de la composition de la phase grasse,
✔ easy spreading and film-forming on the skin. ✔ étalement facile, laissant après quelques secondes un
voile satiné sur la peau.

PLUROL® DI ISOSTEARIQUE is a triglycerol diisostearate, Le PLUROL® DI ISOSTÉARIQUE est un diisostéarate de


nonionic and saturated. Used at levels ranging from 3 % to triglycérol. Cet émulsifiant non-ionique et saturé, s’utilise de
6 %, it is possible to formulate W/O emulsions that are non- 3 à 6 % et permet d’obtenir des émulsions E/H non irritantes,
irritating and with a low emulsifier content. à faible teneur en tensioactifs.
'

GATTEFOSSE
4

Very easy to manufacture... Intérêt pratique...


With PLUROL® DI ISOSTEARIQUE, many systems can be Utilisable à froid le PLUROL® DI ISOSTÉARIQUE
processed cold. This allows temperature sensitive compounds permet d’introduire dans les formules tout composé fragile
to be conveniently incorporated at any point during ou thermosensible, sans choc thermique, dès le début de
manufacturing. When compared to waxy emulsifiers, its l'émulsification. De plus, par rapport aux émulsifiants
liquid form tremendously simplifies the manufacturing cireux, sa forme liquide amène une simplification considé-
process : weighing and incorporation are made easier. rable de la mise en œuvre industrielle, en facilitant sa
pesée et son incorporation dans la formule.

... and cost effective ... et économique


At its low use concentration and price PLUROL® DI Par son pourcentage d’utilisation et son prix, le PLUROL®
ISOSTEARIQUE can be used cost effectively in products DI ISOSTÉARIQUE a une faible incidence sur le coût
for all market segments, even mass market. The ability to des formules et peut être intégré en particulier dans les
cold process emulsions simplifies the manufacturing process gammes de grande distribution. Par ailleurs, la possibilité
and eliminates costly heating steps, providing added cost d’obtenir des émulsions à froid permet un gain d'énergie et
savings. de temps, en évitant le chauffage des deux phases et en éli-
minant les temps de refroidissement.

SPECIFICATIONS
• Organoleptic characteristics : • Caractéristiques organoleptiques :
Appearance......................................................................viscous liquid Aspect .........................................................................liquide visqueux
Odor ...............................................................................................faint Odeur ............................................................................................faible
Color ......................................pale yellow, clear to slightly opalescent Couleur............................jaune pâle, limpide à légèrement opalescent
• Physico-chemical characteristics : • Caractéristiques physico-chimiques :
HLB value (calculated according to Griffin) ......................................6 Valeur HLB calculée (selon Griffin) ...................................................6
Refractive value (20 °C).................................................1.471 to 1.475 Indice de réfraction (20 °C).............................................1,471 à 1,475
Gardner value ..................................................................................< 5 Couleur Gardner...............................................................................< 5
Acid value......................................................................< 5 mg KOH/g Indice d'acide .................................................................< 5 mg KOH/g
Saponification value ..........................................128 to 148 mg KOH/g Indice de saponification......................................128 à 148 mg KOH/g
Iodine value ...................................................................< 8 g I2 /100 g Indice d'iode .....................................................................< 8 g I2/100g
Peroxide value...........................................................< 12.5 meq O2/kg Indice de peroxyde ...................................................< 12,5 meq O2/kg
Water content............................................................................< 0.5 % Teneur en eau............................................................................< 0,5 %
Heavy metals content .......................................................< 10 ppm Pb Teneur en métaux lourds ..................................................< 10 ppm Pb
Dioxane -1.4 content..............................................................< 10 ppm Teneur en dioxanne -1,4 ........................................................< 10 ppm
Free ethylene oxide content .....................................................< 1 ppm Teneur en oxyde d’éthylène libre ............................................< 1 ppm
Solubilities at 20 °C...........................insoluble in water and alcohols, Solubilités à 20 °C...........................insoluble dans l’eau et les alcools
soluble in mineral and vegetable oils. soluble dans les huiles minérales ou végétales.
• Transport and storage conditions : • Conditions de transport et de stockage :
Avoid moisture and air. Storage at temperature < 18 °C can lead to a À conserver de préférence à l'abri de l'humidité et de l'air. Le stockage
reversible opalescence. à des températures < 18 °C peut amener une opalescence réversible.
• Packing : • Présentation :
Industrial standard pack ................................................25 kg iron tins Emballage standard ................................................bidons fer de 25 kg
Samples.........................100 g glass bottles and 500 g aluminum cans Échantillons .......flacons verre de 100 g et bidons aluminium de 500 g
• Regulatory : • Enregistrements:
INCI name ...............................POLYGLYCERYL-3 DIISOSTEARATE Nom INCI ............................POLYGLYCERYL-3 DIISOSTEARATE
CAS number ........................................................................66082-42-6 CAS number .......................................................................66082-42-6
EINECS number....................................................................291-548-1 EINECS number ...................................................................291-548-1
JAPAN ......................Conform to monography N° 520522, JCIC 1993 JAPON ................conforme à la monographie N° 520522, JCIC 1993
FDA .................................................................................DMF Type IV FDA ................................................................................DMF Type IV
• In vivo human tolerance : • Tolérance in vivo sur humain :
Single epicutaneous patch-test on human (10 %)...........well tolerated Patch-test épicutané simple sur humain (10 %)...................bien toléré
Repeated Insult Patch-test (pure) .......non irritant and non sensitizing Application épicutanée répétée (pur) ..........non irritant et non sensibilisant
'

GATTEFOSSE
5

Formulating conditions Conditions d’emploi


PLUROL® DI ISOSTEARIQUE can be incorporated at Le PLUROL® DI ISOSTÉARIQUE peut s’incorporer à
room temperature in the oil phase. The emulsion requires froid dans la phase huileuse. L’émulsion doit être réalisée
strong agitation (from 30 minutes to several hours depending sous agitation mécanique forte (de 30 minutes à quelques
on the type of equipment used and on the batch size) with a heures selon le type de matériel et la taille du lot de fabrica-
slow addition of the oil phase into the water phase. Since the tion) en ajoutant très lentement la phase huileuse à la phase
viscosity increases from the very beginning of the aqueuse. Afin d’éviter l’incorporation de bulles d’air, il est
emulsification, mixing under vacuum is recommended to recommandé de travailler sous vide, la viscosité étant élevée
help avoid the formation of air bubbles. dès le début de l’émulsification.
PLUROL® DI ISOSTEARIQUE can also be used in Le PLUROL® DI ISOSTÉARIQUE peut aussi être utilisé
formulations requiring emulsification at elevated à chaud (70 à 80 °C) si les autres ingrédients utilisés dans la
temperatures (70 to 80 °C) to enable the incorporation of formule le nécessitent.
waxes and other high-melting materials.

✔ Oil phase ✔ Phase huileuse


La phase huileuse (émulsifiant compris) doit représenter 25 à
The oil phase (including the emulsifier) should represent
30 % de la formule et contenir majoritairement des huiles
25 % to 30 % of the total formulation and must be primarily
minérales ou des substituts de type polydécènes, polyiso-
composed of mineral oils or substitutes such as
butènes ou squalanes. En complément, les huiles végétales,
polydecenes, polyisobutenes or squalanes. It is possible to
les agents de toucher lipidiques, les silicones, les agents de
incorporate vegetable oils, lipid emollients, silicones,
consistance et les actifs lipophiles sont incorporables jusqu’à
viscosity modifiers, and other lipophilic ingredients up to
environ 5 %. Dans les préparations de protection solaire, il est
about 5 %. For suncare preparations, we recommend the use
recommandé d’utiliser des filtres physiques (ou “inorga-
of inorganic sunscreens (particulates) such as micronized
niques”), tels que les oxydes de Zinc ou de Titane micronisés.
Zinc oxide or Titanium dioxide. These micronized forms can
Le PLUROL® DI ISOSTÉARIQUE offre en effet une
be incorporated up to 10 % and have excellent stability
excellente compatibilité avec les formes micronisées qui
when used with PLUROL® DI ISOSTEARIQUE.
peuvent être incorporées jusqu’à environ 10 %.
It is also possible to use some hydrosoluble organic
Il est également possible d’utiliser certains filtres chimiques
sunscreens (chemical) as in the formula MS 0124 shown
(ou “organiques”) hydrosolubles, comme le montre la
page 7 .
formule MS 0124 page 7.

✔ Water phase ✔ Phase aqueuse


Some electrolytes are needed in the 70 % to 75 % water La phase aqueuse (70 à 75 %) doit contenir impérativement
phase : des électrolytes :
• 0.5 to 1 % of Sodium chloride for emulsion stability. • 0,5 à 1 % de chlorure de sodium dans la formule, pour sta-
• 0.5 to 1 % of Magnesium sulfate for viscosity stability. biliser l’émulsion (résistance aux fortes températures),
No special requirements are anticipated to incorporate • 0,5 à 1 % de sulfate de magnésium dans la formule, pour
water soluble additives or actives in the water phase. stabiliser la viscosité (dans le temps).
Par ailleurs, aucune recommandation particulière n’est liée à l’in-
corporation d’additifs ou d’actifs hydrosolubles dans cette phase.

Formulations Formulations
PLUROL® DI ISOSTEARIQUE can be used from 3 % to Le PLUROL® DI ISOSTÉARIQUE s’utilise de 3 à 6 % et
6 % to form medium viscosity lotions to thick creams. permet d’obtenir plusieurs types d'émulsions, depuis les
Formulation attributes are determined primarily by the crèmes de consistance épaisse jusqu'aux laits semi-fluides.
composition of the oil phase. L'orientation vers l'un de ces types de formules dépend
essentiellement de la composition de la phase grasse.
'

GATTEFOSSE
6

✔ Creams ✔ Crèmes
Creams are obtained by using mineral oils, squalanes or Elles sont obtenues en utilisant préférentiellement dans la
higher molecular weight polydecenes in the oil phase. phase grasse les huiles minérales, les squalanes ou les poly-
décènes de poids moléculaire élevé.

✔ Semi fluid lotions ✔ Laits semi-fluides


Lotions are obtained by using mineral oil substitutes such as Ils sont obtenus en utilisant préférentiellement dans la phase
polyisobutenes or lower molecular weight polydecenes. grasse certains substituts des huiles minérales tels que les poly-
Viscosity can then be modified using COMPRITOL® 888 isobutènes ou les polydécènes de faible poids moléculaire. La
ATO (TRIBEHENIN) or LABRAFAC LIPOPHILE WL 1349 viscosité peut être réglée par addition de COMPRITOL®
(CAPRYLIC/CAPRIC TRIGLYCERIDE). 888 ATO (TRIBEHENIN) ou de LABRAFAC LIPOPHILE
WL 1349 (CAPRYLIC/CAPRIC TRIGLYCERIDE).

✔ Mascaras ✔ Mascaras
PLUROL DI ISOSTEARIQUE can also be used for
®
Le PLUROL® DI ISOSTÉARIQUE est également employé
formulating W/O mascaras, providing excellent feel pour formuler des mascaras E/H de texture agréable, présen-
together with interesting water resistance properties. tant d’intéressantes propriétés de résistance à l’eau.

✔ Foundations ✔ Fonds de teint


With PLUROL DI ISOSTEARIQUE it is possible to
®
Des fonds de teint très couvrants et présentant une excellente
formulate light weight foundations that provide good coverage affinité avec le film hydrolipidique cutané peuvent être for-
and have an affinity for the skin's hydrolipidic film. These W/O mulés : leur texture légère offre à la peau un maquillage
systems can compensate for the drying effect of pigments. naturel qui compense les effets desséchants des pigments.

✔ Microemulsions ✔ Microémulsions
PLUROL DI ISOSTEARIQUE is also used as a
®
Le PLUROL® DI ISOSTÉARIQUE peut également être
cosurfactant for microemulsions. utilisé comme cosurfactant pour les microémulsions.

Applications Applications
✔ Skin care ✔ Soin
• moisturizing lotions and creams • laits et crèmes de soins hydratants,
• dry skin lotions and creams for adults, children and even • laits et crèmes de soins peaux sèches pour l'adulte,
babies. l'enfant et le nourrisson.

✔ Sun care ✔ Solaire


• sun protection creams. • crèmes de protection solaire résistantes à l’eau.

✔ Makeup ✔ Maquillage
• long lasting W/O foundations • fonds de teint E/H “longue durée”,
• water resistant mascaras • mascaras résistants à l’eau,
• makeup remover lotions. • laits et crèmes démaquillants.

✔ Hair care ✔ Capillaire


• conditioning creams. • crèmes conditionneuses pour le cheveu.
'

GATTEFOSSE
7

The formulas on this page illustrate different applications Les formules ci-dessous illustrent différentes applications
for PLUROL® DI ISOSTEARIQUE. du PLUROL® DI ISOSTÉARIQUE.
W/O MOISTURIZING CREAM PL 2696/C W/O SEMI FLUID LOTION (mineral oil free) PL 2748/A
Heat I until all waxy compounds are melted. Under vacuum and rapid stirring, add II. At room temperature, under vacuum and rapid stirring, pour II into I.
Maintain the stirring until completely emulsified. Cool while stirring. Maintain the stirring until completely emulsified.
The stirring time depends on the type and/or the power of equipment. The stirring time depends on the type and/or the power of equipment. Cool if necessary.

INCI Names Trade Names % INCI Names Trade Names %

TRIBEHENIN COMPRITOL® 888 ATO (1) 4.00 POLYGLYCERYL-3 DIISOSTEARATE PLUROL® DI ISOSTEARIQUE (1) 5.00
I MINERAL OIL 15.00 I POLYDECENE 19.00
POLYGLYCERYL-3 DIISOSTEARATE PLUROL® DI ISOSTEARIQUE (1) 5.00 DEMINERALIZED WATER QS 100.00
DEMINERALIZED WATER QS 100.00 SODIUM CHLORIDE, CODEX 1.00
SODIUM CHLORIDE, CODEX 1.00 II MAGNESIUM SULFATE 7H20, CODEX 1.00
II MAGNESIUM SULFATE 7H2O, CODEX 1.00 GLYCERIN 5.00
GLYCERIN 5.00 PRESERVATIVE QS
PRESERVATIVE QS
100.00
100.00
(1) GATTEFOSSÉ (1) GATTEFOSSÉ

CRÈME HYDRATANTE E/H PL 2696/C LAIT SEMI-FLUIDE E/H (sans huile minérale) PL 2748/A
Chauffer I jusqu’à fusion complète des corps cireux. Sous vide et forte agitation, ajouter II. A froid, sous vide et sous agitation rapide, verser II dans I.
Maintenir l’agitation jusqu’à complète émulsification. Refroidir sous agitation. Maintenir l’agitation jusqu’à complète émulsification.
Le temps d’agitation dépend du type et/ou de la puissance du matériel utilisé. Le temps d’agitation dépend du type et/ou de la puissance du matériel utilisé. Refroidir si nécessaire

W/O HAIR CARE CREAM MM 4861/B BABY CARE CREAM MM 4896


Under vacuum and quick stirring pour II into I at room temperature. Combine I and mix until homogeneous. Under vacuum and rapid stirring, pour II into I at room temperature
Maintain the stirring until completely emulsified. Maintain the stirring until completely emulsified.
The stirring time depends on the type and/or the power of equipment. Cool if necessary. The stirring time depends on the type and/or the power of equipment. Cool if necessary.

INCI Names Trade Names % INCI Names Trade Names %

POLYGLYCERYL-3 DIISOSTEARATE PLUROL® DI ISOSTEARIQUE (1) 5.00 POLYGLYCERYL-3 DIISOSTEARATE ®


PLUROL DI ISOSTEARIQUE (1) 5.00
I ISOSTEARYL ISOSTEARATE ISOSTEARATE ISOSTEARYLE (1) 4.00 MINERAL OIL (and) APRICOT KERNEL OIL
MINERAL OIL 15.00 (and) MATRICARIA EXTRACT VEGETOL® MATRICAIRE 4140 OILY (1) 2.00
DEMINERALIZED WATER QS 100.00 I SWEET ALMOND OIL 2.00
SODIUM CHLORIDE, CODEX 1.00 MINERAL OIL 15.00
MAGNESIUM SULFATE 7H2O, CODEX 1.00 ZINC OXIDE 10.00
II PANTHENOL 0.50 (ANTIOXIDANT) ANTIOXYGENE WL 3036 (1) 0.04
POLYQUATERNIUM-7 2.00 DEMINERALIZED WATER QS 100.00
PROPYLENE GLYCOL (and) WATER GLYCERIN 5.00
(and) LEMON EXTRACT VEGETOL® CITRON GR020 HYDRO (1) 4.00 II SODIUM CHLORIDE, CODEX 0.50
PRESERVATIVE QS MAGNESIUM SULFATE 7H2O, CODEX 0.50
ALLANTOIN 0.10
100.00 PRESERVATIVE QS
100.00

(1) GATTEFOSSÉ (1) GATTEFOSSÉ

CRÈME DE SOINS CAPILLAIRE E/H MM 4861/B CRÈME DE SOINS BÉBÉ MM 4896


Sous vide et sous forte agitation verser II dans I à température ambiante Veiller à la bonne homogénéité de I avant mélange. A température ambiante, sous vide et sous agitation
Maintenir l’agitation jusqu’à complète émulsification. rapide, verser II dans I. Maintenir l’agitation jusqu’à complète émulsification.
Le temps d’agitation dépend du type et/ou de la puissance du matériel utilisé. Refroidir si nécessaire. Le temps d’agitation dépend du type et/ou de la puissance du matériel utilisé. Refroidir si nécessaire.

W/O FOUNDATION CREAM MS 0085 W/O SUNSCREEN CREAM MS 0124


Homogenize the mixture II using a three roll mill (3 times). Add II into I. Mix the components of II in their order in the formula. Add III into II. Under vacuum and rapid stirring,
Under vacuum and rapid stirring, pour III heated to 85 °C into I + II heated to 85 °C. Cool while stirring. pour II + III heated to 85 °C into I heated to 85 °C. Maintain the stirring until completely emulsified.
While stirring, add IV at about 45 °C. Maintain the stirring until completely emulsified. Cool while stirring. While stirring, add IV at about 45 °C. Cool while stirring.
The stirring time depends on the type and/or the power of equipment. The stirring time depends on the type and/or the power of equipment.

INCI Names Trade Names % INCI Names Trade Names %


POLYGLYCERYL-3 DIISOSTEARATE PLUROL® DI ISOSTEARIQUE (1) 2.00 POLYGLYCERYL-3 DIISOSTEARATE PLUROL® DI ISOSTEARIQUE (1) 6.00
HYDROGENATED CASTOR OIL 1.00 MINERAL OIL 11.00
I POLYDECENE 8.00 I HYDROGENATED CASTOR OIL 1.25
DIMETHICONE 2.00 ZINC OXIDE (and) DIMETHICONE 6.00
MINERAL OIL 6.00 DEMINERALIZED WATER QS 100.00
LIPOPHILIC TITANIUM DIOXIDE W 877 6.40 II SODIUM HYDROXIDE (10 % sol.) 4.38
YELLOW PIGMENT W 1802 1.00 PHENYLBENZIMIDAZOLE SULFONIC ACID 3.00
II BROWN PIGMENT W 8802 1.00 MAGNESIUM SULFATE 7H2O, CODEX 1.00
POLYGLYCERYL-3 DIISOSTEARATE PLUROL® DI ISOSTEARIQUE (1) 3.00 III SODIUM CHLORIDE, CODEX 1.00
MINERAL OIL 1.00
IV CYCLOMETHICONE 5.00
DEMINERALIZED WATER QS 100.00
III SODIUM CHLORIDE, CODEX 0.50 PRESERVATIVE QS
MAGNESIUM SULFATE 7H2O, CODEX 0.50
IV DIMETHICONE (and) DIMETHICONOL 2.00 100.00
PRESERVATIVE QS

100.00
(1) GATTEFOSSÉ (1) GATTEFOSSÉ

FOND DE TEINT E/H MS 0085 CRÈME SOLAIRE E/H MS 0124


Passer le mélange II au broyeur tricylindre (3 fois). Ajouter II dans I. Ajouter sous vide et sous agitation Mélanger les composants de II dans l’ordre de la formule. Ajouter III dans II. Ajouter sous vide et sous
rapide, III chauffé à 85 °C dans I + II chauffé à 85 °C. Refroidir sous agitation. agitation rapide, II + III chauffé à 85 °C dans I chauffé à 85 °C. Maintenir l’agitation jusqu’à complète
Ajouter sous agitation IV vers 45 °C. Maintenir l’agitation jusqu’à complète émulsification. émulsification. Refroidir sous agitation. Ajouter, sous agitation IV vers 45 °C. Refroidir sous agitation.
Le temps d’agitation dépend du type et/ou de la puissance du matériel utilisé. Le temps d’agitation dépend du type et/ou de la puissance du matériel utilisé.

This information is presented in good faith, and we believe it is correct, but Les informations contenues dans ce document correspondent à nos
no warranty as to accuracy of results, or fitness for a particular use is meilleures connaissances et sont fournies à titre indicatif. Elles n’impli-
given, nor is freedom from patent infringement to be inferred. It is offered quent aucune garantie de notre part en ce qui concerne l’emploi et les
solely for your consideration, investigation and verification. méthodes d’emploi des produits, ceci étant de la seule responsabilité des
utilisateurs, qui devront en particulier vérifier qu’ils ne contreviennent pas
à des brevets existants.
'

GATTEFOSSE
WORLDWIDE POSITION
ASIA
EUROPE & OCEANIA
Belgium Australia
MIDDLE EAST Bangladesh
AMERICA Denmark
& AFRICA China
Argentina Finland
Algeria Hong Kong
Brazil France
Egypt India
Canada Germany
Iran Indonesia
Chile Greece
Israel Japan
Colombia Italy
Jordan Korea
Mexico Portugal
Lebanon Malaysia
Peru Spain
Morocco Philippines
Uruguay Sweden
South Africa Singapore
USA Switzerland
Syria Taiwan
Venezuela The Netherlands
Tunisia Thailand
Turkey
United Kingdom

Germany U.S.A. France


Gattefossé (Deutschland) GmbH Gattefossé Corporation Gattefossé France
Rheincenter, Hauptstrasse 435 372 Kinderkamack Road Parc des Barbanniers
79576 WEIL-AM-RHEIN WESTWOOD, NJ 07675 5 Promenade de la Bonnette
Tel. +49 7621 720 07 Tel. +1 201 358 1700 92632 GENNEVILLIERS Cedex
Fax +49 7621 79 22 93 Fax +1 201 358 4050 Tel. +33 1 41 47 19 00
Fax +33 1 41 47 19 29
Italy Spain
Gattefossé Italia s.r.l. Gattefossé España, S.A. Korea (liaison office)
Via Derganino 20 Diagonal 460 - 08006 BARCELONA Gattefossé Korea
20158 MILANO Tel. +34 3 416 05 20/3 416 12 95 # 1403 Sung Ji Heights III 642-6
Tel. +39 2 39 31 40 73 Fax +34 3 415 35 46 Yuksamdong, Kangnamgu
Fax +39 2 662 00 440 SEOUL 135-080
Gattefossé España, S.A. Tel. +82 2 508 3877 / 8
Switzerland C/Padilla, 73, 1.° B - 28006 MADRID Fax +82 2 568 0425
Gattefossé A.G. Tel. +34 1 402 13 11/402 16 12
Haldenstrasse 11 - 6006 LUZERN Fax +34 1 402 00 82
Tel. +41 41 410 49 66 / 49 67
Fax +41 41 410 35 53

GATTEFOSSÉ is a French independant multinational GATTEFOSSÉ offers the cosmetic industry a variety of high
company which creates, develops and manufactures performance products classified as :
specialized ingredients for the pharmaceutical and cosmetic • BASES, emulsifiers, coemulsifiers, lipstick bases
industries. • SPECIALIZED ADDITIVES, emollients, dispersers,
solubilizers, thickeners...
CF 9412B - 4th Edition Nov. 2001

GATTEFOSSÉ has an extensive distribution network all


• TRADITIONAL ACTIVE INGREDIENTS, a broad
around the world.
range of 110 plant extracts
GATTEFOSSÉ enjoys a strong know-how in lipochemistry, • SUBSTANTIATED ACTIVE INGREDIENTS, from
biology and extraction from natural sources. vegetable, marine and other origins.

FACTORY & LABORATORIES


GATTEFOSSÉ s.a. - 36, chemin de Genas - BP 603 - F 69804 SAINT PRIEST Cedex FRANCE
Tel. +33 4 72 22 98 00 - Telex 340 240 F - Fax +33 4 78 90 45 67

Vous aimerez peut-être aussi