Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
HRB5707201 00
HRB5707201 00
HRB5707201 00 1/10
All information and data contained in this document are the exclusive property of Schneider Electric State:
Industries SAS and may neither be used nor disclosed without its prior written consent Under Promotion to RFM
Printed on 2012/11/21
OBJECTIFS : Cette procédure décrit le paramétrage constructeur à réaliser avant remplacement d’un
VIP40/45/400/410 sur une cellule RM6.
Ne font pas partie de cette procédure :
- Le remplacement physique du VIP sur la cellule (voir manuel de référence du VIP)
- Le réglage des paramètres clients (réglages des protections)
- Les tests à effectuer avant remise en service de la cellule (voir manuel de référence
des VIP).
SOMMAIRE :
1 Remplacement d’un VIP40/45 MONTE SUR RM6 ......................................... 4
1.1 Réglage du paramètre MinTrip Time ............................................................ 4
1.2 Vérification du réglage du paramètre MinTrip Time...................................... 4
2 Remplacement d’un VIP400/410 MONTE SUR RM6 ..................................... 6
2.1 Réglage des paramètres constructeur du VIP400/VIP410 ........................... 6
PREREQUIS : ATTENTION : Ne jamais laisser en circuit ouvert le secondaire d’un capteur alimenté
au primaire !
DIFFUSION :
HRB5707201 00 2/10
All information and data contained in this document are the exclusive property of Schneider Electric State:
Industries SAS and may neither be used nor disclosed without its prior written consent Under Promotion to RFM
Printed on 2012/11/21
OBJECTIVE: This procedure describes the manufacturer settings to be done before substituting a
VIP40:45/400/410 on a RM6 circuit-breaker.
Are not concerned by this procedure:
- The physical substitution description of the VIP on the RM6
- The customers settings (protections settings)
- The tests to be done before closing the circuit-breaker.
SUMMARY :
PRERIQUISITE: WARNING: Never leave in opened circuit the secondary of the sensor fed in
the primary
DISTRIBUTION :
HRB5707201 00 3/10
All information and data contained in this document are the exclusive property of Schneider Electric State:
Industries SAS and may neither be used nor disclosed without its prior written consent Under Promotion to RFM
Printed on 2012/11/21
1 Remplacement d’un VIP40/45 MONTE SUR RM6
Cette procédure s’applique à l’ensemble des références des VIP40/45.
- Procédure
Ce réglage peut se faire sur table, avant remplacement du VIP défectueux
L’ensemble des opérations suivantes doivent être réalisées dans la minute qui suit la mise sous tension du VIP
■ Alimenter le VIP à l’aide du module batterie de poche (LV434206) -Se référer au Manuel de Référence du
VIP40/45 si besoin.
■ Appuyer sur la touche Trip Test puis presser aussi la touche Imax. Maintenir les 2 touches appuyées jusqu’à
l’affichage du paramètre d (d.ON) – environ (5 à 10s)
Note : il est aussi possible d’effectuer ce réglage si le VIP est raccordé au capteur CUar et avec injection d’un
courant primaire (disjoncteur MT ouvert). Dans ce cas, l’utilisation du module batterie de poche n’est pas
nécessaire.
- Procédure
■ Alimenter le VIP avec le module batterie de poche (LV434206)
■ Maintenir la touche Imax appuyée jusqu’à ce que l’afficheur affiche « d »
■ Vérifier que l’afficheur affiche alors d.OFF sinon refaire le réglage du Min Trip Time
HRB5707201 00 4/10
All information and data contained in this document are the exclusive property of Schneider Electric State:
Industries SAS and may neither be used nor disclosed without its prior written consent Under Promotion to RFM
Printed on 2012/11/21
1 Substitution of VIP40/45 ON RM6
This procedure applies to all VIP40/45 references.
- Procedure
This setting can be done « on the table » before replacing the VIP in defect on the circuit-breaker.
All of the following instructions must be done in one minute after switching on the VIP
■ Supply the VIP with the pocket battery module (LV434206) – see details in the VIP reference Manual
■ Press Trip Test key and then press Imax key. Maintain the 2 keys pressed until you see d parameter on the
display (d.ON) – about 5 to 10s.
Note: This setting can also be done if the VIP is supplied by the CUAr sensor (MV circuit breaker open). In this case, the use
of pocket battery module is not necessary.
- Procedure
■ Supply the VIP with the pocket battery module (LV434206)
■ Maintain Imax key pressed until you see « d » on the display
■ Check that d.OFF is displayed
HRB5707201 00 5/10
All information and data contained in this document are the exclusive property of Schneider Electric State:
Industries SAS and may neither be used nor disclosed without its prior written consent Under Promotion to RFM
Printed on 2012/11/21
2 Remplacement d’un VIP400/410 MONTE SUR RM6
Cette procédure s’applique à l’ensemble des références des VIP400 et VIP410.
- Procédure
■ Alimenter le VIP selon l’une des possibilités décrite ci-dessus. L’utilisation du mode pile est la solution la plus
simple. Les paramètres constructeurs à régler sont les suivants :
- calibre des capteurs courant CUar ou Cubr
- temps de déclenchement minimum (MIN TRIP TIME)
HRB5707201 00 6/10
All information and data contained in this document are the exclusive property of Schneider Electric State:
Industries SAS and may neither be used nor disclosed without its prior written consent Under Promotion to RFM
Printed on 2012/11/21
2 SUBSTITUTION OF VIP400/410 ON RM6
This procedure applies to all references of VIP400 & VIP410 products.
- Procédure
■ Supply the VIP according to one of the possibilities describes above. Using the battery mode is the simplest
way. The manufacturer parameter to be set are :
- sensors range (200A if CUar, 630A if Cubr)
- MIN TRIP TIME
HRB5707201 00 7/10
All information and data contained in this document are the exclusive property of Schneider Electric State:
Industries SAS and may neither be used nor disclosed without its prior written consent Under Promotion to RFM
Printed on 2012/11/21
- Procédure
Etape Action Illustration
1
Sélectionner le menu paramètre
HRB5707201 00 8/10
All information and data contained in this document are the exclusive property of Schneider Electric State:
Industries SAS and may neither be used nor disclosed without its prior written consent Under Promotion to RFM
Printed on 2012/11/21
- Procédure
step Action Illustration
1
Select the parameter menu
HRB5707201 00 9/10
All information and data contained in this document are the exclusive property of Schneider Electric State:
Industries SAS and may neither be used nor disclosed without its prior written consent Under Promotion to RFM
Printed on 2012/11/21
IMPORTANT
Après échange du VIP sur la cellule, ne pas oublier de régler les paramètres clients (paramètres des protections) et
de réaliser les tests de mise en service.
After exchange of the VIP on the cellar, do not forget to adjust clients settings (protections settings) and achieve the
commissioning tests.
HRB5707201 00 10/10
All information and data contained in this document are the exclusive property of Schneider Electric State:
Industries SAS and may neither be used nor disclosed without its prior written consent Under Promotion to RFM
Printed on 2012/11/21