Vous êtes sur la page 1sur 42

Navicom RT-650

Radio VHF RT-650 25/1 Watt VHF/FM


Avec combin sans fil et AIS intgr

Guide dutilisation

NAVICOM Plaisance - Z.A. des Boutries, 78700 Conflans Ste Honorine - Tl : 01 39 72 19 90 Fax : 01 70 72 17 19 NAVICOM Professionnel - 3, rue J. Cugnot, Z.A.C du Petit Guelen, 29000 Quimper - Tl : 02.98.94.64.70 Fax : 02.98.94.69.71

Navicom RT-650

NOTE IMPORTANTE La traduction franaise du prsent document a t ralise par la socit NAVICOM et elle en est la proprit intellectuelle exclusive. Toute reproduction est strictement soumise aux lgislations en vigueur et fera lobjet de poursuites judiciaires

Navicom RT-650

A lattention de lutilisateur
Navicom vous conseille de respecter les exigences concernant la prvention de lexposition aux ondes radio. Tout changement ou modification non autoris de cet appareil peut en annuler la conformit aux rgles ETSI. Toute modification doit donc tre approuve par crit par Navicom. Le prsent quipement a t test pour correspondre aux exigences des Dispositif Numriques Marins de classe D. Ces exigences sont instaures de manire tablir une bonne protection contre les interfrences nfastes. Cet appareil peut gnrer ou dgager une nergie de frquence radio et, si il nest pas install et utilis en suivant les instructions, causer des interfrences nfastes aux communications radio ainsi quau corps humain. Ne tentez jamais dmettre avant dtre sr que lantenne a t correctement place. Cet appareil nest quune aide la navigation. Ses performances peuvent tre amoindries par de nombreux facteurs, comme les pannes ou dfauts de fonctionnement, les conditions extrieures, et les manipulations ou utilisations inadquates. Il relve de la responsabilit de lutilisateur de faire preuve de la prudence et du bon sens de la navigation auxquels le prsent appareil ne saurait en aucun cas tenir lieu de substitut. La VHF Navicom gnre et met des frquences radio (RF) ainsi que de lnergie lectromagntique (EME). Cet quipement doit tre install et utilis dans le respect des instructions contenues dans le prsent manuel. Ne pas tenir compte de ces instructions peut tre cause de dysfonctionnements et/ou de blessures personnelles.

Navicom RT-650

Table des Matires


1.1. 1.2. 2.1. Description de lquipement 1 1. Introduction............................................................................................................................... 1 Informations ETSI..................................................................................................................... 1 2. Commandes et cran LCD 2 Commandes et connexions...................................................................................................... 2
2.1.1. 2.1.2. 2.1.3. Faade de la VHF .................................................................................................................. 2 Arrire de la VHF ................................................................................................................... 3 Combin filaire ....................................................................................................................... 3

2.2. 3.1. 3.2. 3.3. 3.4. 3.5. 3.6. 4.1. 4.2. 4.3. 4.4. 4.5. 4.6. 4.7. 4.8.

Ecran cristaux liquides de la base......................................................................................... 4 3. Installation 5 Accessoires fournis .................................................................................................................. 5 Emplacement ........................................................................................................................... 5 Connexions .............................................................................................................................. 6 Montage de la VHF .................................................................................................................. 7 Montage de lantenne / Exposition lnergie lectromagntique .......................................... 8 Montage du combin................................................................................................................ 8 4. Utilisation de base 8 Emission et rception ............................................................................................................... 8 Slection du canal .................................................................................................................... 8
4.2.1. 4.2.2. Canaux INT (internationaux) .................................................................................................. 8 Canaux mmoriss ................................................................................................................ 8

Mmorisation de canaux .......................................................................................................... 8 Limitation dmission ................................................................................................................ 9 Balayage .................................................................................................................................. 9 Veille......................................................................................................................................... 9


4.6.1. 4.6.2. Double veille........................................................................................................................... 9 Triple veille ............................................................................................................................. 9

Indication de position................................................................................................................ 9 Intercom (communication interne).......................................................................................... 10


4.8.1. 4.8.2. Dmarrer lintercom.............................................................................................................. 10 Communication interne .................................................................................................. 10

5.1. 5.2.

5. Appel Slectif Numrique (ASN(DSC)) 11 Gnralits ............................................................................................................................. 11


5.1.1. 5.1.2. 5.2.1. 5.2.2. 5.2.3. 5.2.4. 5.2.5. 5.2.6. 5.2.7. 5.2.8. Numro MMSI (Marine Mobile Service Identity)................................................................... 11 Comment obtenir un numro de MMSI ? ............................................................................. 11 Emission dun appel de dtresse ..................................................Erreur ! Signet non dfini. Appel tous les bateaux ...................................................................................................... 12 Appel de groupe................................................................................................................... 13 Appel individuel (Appel de routine)....................................................................................... 13 LAST CALL (rappeler lmetteur du dernier appel entrant) .................................................. 14 Appel individuel avec le journal dappels.............................................................................. 14 Appel individuel partir du journal des appels de dtresse ................................................. 14 Demande de position (POS REQUEST) et envoi de position (POS REPLY)....................... 15 Rception dun appel de dtresse........................................................................................ 15 Rception dun accus rception dune station ctire pour un appel de dtresse.............. 15 Rception dun appel de dtresse relay ............................................................................. 15 Rception dun appel tous les navires............................................................................... 16 Rception dun appel de groupe .......................................................................................... 16

Types dappels ASN DSC .................................................................................................... 11

5.3.

Rception dun appel ASN(DSC) ........................................................................................... 15


5.3.1. 5.3.2. 5.3.3. 5.3.4. 5.3.5.

6.1. 6.2. 6.3.

6. Menu de configuration 17 Description ............................................................................................................................. 17 Naviguer dans le menu SETUP ............................................................................................. 17 Rpertoire de contacts ........................................................................................................... 17
6.3.1. 6.3.2. 6.3.3. Ajouter une entre................................................................................................................ 17 Modifier un contact ............................................................................................................... 17 Effacer une entre................................................................................................................ 18

6.4. 6.5. 6.6. 6.7.

Rglage de lclairage............................................................................................................ 18 Rglage du contraste ............................................................................................................. 18 LOCAL/DISTANT ................................................................................................................... 18 GPS/TIME .............................................................................................................................. 18


6.7.1. 6.7.2. Entre manuelle de la position ............................................................................................. 18 Rglages .............................................................................................................................. 19

Navicom RT-650 6.8. Rglage de la VHF (RADIO SETUP) ..................................................................................... 20


6.8.1. 6.8.2. 6.8.3. 6.8.4. 6.8.5. Slection de la langue .......................................................................................................... 20 Affichage du nom du canal et modification........................................................................... 20 Rglage du volume de lalarme............................................................................................ 21 Rglage du volume du BIP................................................................................................... 21 Fonctionnement du haut-parleur interne .............................................................................. 21 Entre du N MMSI de lutilisateur ....................................................................................... 21 Grer les groupes ................................................................................................................ 22 Ajoutez votre numro MMSI ATIS........................................................................................ 22 Activer le systme ATIS ....................................................................................................... 23 Dsactiver lASN(DSC) ........................................................................................................ 23 Renvoi de position (POS REPLY) ........................................................................................ 23

6.9.

Rglage ASN(DSC)................................................................................................................ 21
6.9.1. 6.9.2. 6.9.3. 6.9.4. 6.9.5. 6.9.6.

6.10. 6.11. 6.12. 7.1. 7.2. 7.3. 7.4.

Configuration AIS ................................................................................................................. 24 Configuration du combin sans fil........................................................................................ 24 RESET ................................................................................................................................. 24 7. Rcepteur AIS ( ) 25 Quest-ce que lAIS................................................................................................................. 25 Classes dAIS ......................................................................................................................... 25 Informations statiques et dynamiques.................................................................................... 26 Informations AIS et affichage ................................................................................................. 27
7.4.1. 7.4.2. Sortie des donnes AIS pour dautres appareils .................................................................. 27 Donnes AIS affiches sur la VHF....................................................................................... 27

8.1. 8.2. 8.3.

8. Le combin sans fil RT-650-M 29 Aperu du combin sans fil .................................................................................................... 29 Aperu de lcran LCD du combin sans fil ........................................................................... 30 Installation du combin sans fil .............................................................................................. 31
8.3.1. 8.3.2. 8.3.3. 8.3.4. Installation de la batterie ...................................................................................................... 31 Charger les batteries ............................................................................................................ 31 Installation du clip de ceinture .............................................................................................. 31 Montage du socle chargeur.................................................................................................. 31 Associez le combin sans fil avec la base ........................................................................... 32 Emission et rception ........................................................................................................... 32

8.4.

Utilisation de base .................................................................................................................. 32


8.4.1. 8.4.2.

10.

9. Spcifications 35 Tableau de frquences

36

1. Description de lquipement
1.1. Introduction
Vous venez dacqurir une VHF marine Navicom. La RT-650 est une VHF marine mobile avec ASN(DSC) disposant dune puissance de sortie de 1 ou 25 W et alimente en 13,8V DC. Cette VHF est quipe du systme ASN(DSC) (Appel Slectif Numrique). Connecte un GPS, elle affiche la position du bateau (Longitude et latitude). Le micro poing compact rend lutilisation de lappareil aise. La VHF est quipe dun systme de rception AIS intgr (Automatic Identification System), vous permet de connaitre la position, lidentification et les intentions de navigation d'autres navires porte VHF pour plus de scurit et une meilleure prvention des abordages. La VHF est aussi quipe dun combin sans fil, apportant un confort dutilisation de lappareil et vous librant de la limite dun fil. Parmi les autres caractristiques de la VHF, on trouve : Accs tous les canaux internationaux disponibles. Possibilit de mmorisation de tous les canaux pour faciliter le rappel et le balayage de la mmoire. Possibilit de mmoriser jusqu 20 noms et N MMSI et 20 appels individuels pour les communications ASN(DSC). Contrle de la mise sous/hors tension et du volume par bouton rotatif, ainsi que pour la slection des canaux et lajustement du Squelch afin de faciliter lutilisation de la VHF. Excellente tanchit rpondant au niveau 7 du standard de lindustrie Japonaise. La puissance de sortie haute de 25W vous autorise des communications longue distance alors que la puissance de sortie basse de 1W est adapte aux communications courte distance. Touche [16] spare pour une slection rapide de lappel durgence sur canal 16. Rtro clairage ajustable pour une bonne visibilit du grand cran LCD. Interface externe pour une connexion facile vers un GPS et un haut parleur externe. Etrier de montage pour une fixation ferme et fiable de la station quelles que soient les conditions.

1.2. Informations ETSI


LETSI (Institut Europen des Standards de Tlcommunication) a stipul des exigences spcifiques (EN 301 025-1/2/3) concernant les caractristiques des VHF ASN(DSC) de classe D. Adapt une utilisation sur des bateaux non SOLAS.

Navicom RT-650

2. Commandes et cran LCD


2.1. Commandes et connexions 2.1.1. Faade de la VHF

1. [On/Off Volume] 2. [Squelch] 3. [Canal/Select] 4. [Band/Save] 5. [Cancel/IC]

6. [DSC/menu] 7. [Hi/Lo/Mem]

8. [Scan] 9. [Watch] 10. [16] 11. [Distress]

12. Ecran LCD 13. Haut parleur intgr

Bouton rotatif (de 0 270). Appareil hors tension lorsque le bouton est entirement tourn vers la gauche. Bouton rotatif (de 0 270). Utilisez ce bouton pour modifier le seuil du squelch qui coupe le rcepteur quand le signale est si faible quon ne reoit rien dautre que du bruit. Slection du canal et navigation dans les menus. Slection de bande (INT et USA) et mmorisation de canaux. Le bouton pour effacer la dernire slection ou le dernier changement sans sauvegarder. Il permet de quitter un sous-menu. Il annule les appels de dtresse ASN(DSC) et la retransmission automatique de ces appels. Appuyez sur cette touche pour entrer dans menu de configuration ou celui de lASN(DSC). Le mode DSC est utilis pour passer un appel ASN(DSC), le mode menu pour configurer la VHF. Appuyez sur la touche [Hi/Lo/Mem] pour faire alterner la puissance de sortie entre 1 et 25 W. La mention HI ou LO apparat alors lcran pour indiquer le rglage slectionn. Maintenez la touche enfonce pour passer en mode canaux mmoriss. Permet d'initier et d'interrompre des balayages des canaux normaux, prioritaires ou favoris. Dmarre ou arrte la double ou triple veille. Appuyez sur la touche [16] pour accder rapidement au canal 16. Soulevez le cache de protection et appuyez sur la touche [Distress] pour initier un appel de dtresse ASN(DSC). Reportez-vous au chapitre sur lusage de lASN(DSC) pour plus de dtails. La fonction de dtresse ainsi que toutes les autres fonctions ASN(DSC) ne peuvent tre utilises tant quun N MMSI na pas t rentr. Grand cran LCD denviron 39 mm x 39 mm pour une lecture aise.

Navicom RT-650

2.1.2. Arrire de la VHF

2 3 4
1. Connecteur dantenne 2. Alimentation 3. Prise jack pour HP ext. 4. Connecteur externe

Pour connecter une antenne adquate permettant des communications VHF satisfaisantes. Pour connecter la VHF une source dalimentation de 12 V cc. Permet de connecter si besoin un haut parleur externe. Permet de connecter la VHF un rcepteur GPS, et denvoyer les donnes AIS vers un PC ou un traceur.

2.1.3. Combin filaire


1. [Canal Suivant]/[Canal Prcdent] Appuyez sur lune de ces deux touches pour changer de canal. 2. [16] Appuyez sur la touche [16] pour accder rapidement au canal 16. 3. [Hi/Lo] Appuyez sur la touche [Hi/Lo] pour alterner les puissances de sortie haute (25W) et basse (1W). La mention HI ou LO apparat lcran pour indiquer la slection. 4. [PTT] Appuyez sur cette touche pour mettre. 5. Micro interne pour la communication vocale.

4 1 1
16
HI/LO

5 2 3

Navicom RT-650

2.2. Ecran cristaux liquides de la base

1. Lecture du canal courant Indique le numro de canal slectionn et oprationnel, un A apparat lorsquun canal simplex est slectionn, un B apparat lorsquun canal de ddi la rception est slectionn dans le cas des canaux de groupe au Canada. IC apparat en mode intercom. 2. Indicateur ASN/DSC DSC apparat si la fonction ASN(DSC) est engage. 3. Indicateur de puissance Hi apparat si la puissance slectionne est de 25W, Lo apparat si la puissance slectionne est de 1W. 4. Indicateur dmission Un R apparat lors de la rception dun signal ou lorsque le squelch est ouvert. Un T apparat lors de lmission. 5. Indicateur de balayage SCAN apparat durant le balayage. PScan apparat durant un balayage prioritaire. 6. Indicateur de messages non lus Licne enveloppe apparat si un appel entrant ASN(DSC) na pas encore t lu. 7. Indicateur duplex Apparat lorsquun canal duplex est slectionn. 8. Indicateur de nom de canal Un commentaire de canal apparat et dfile sil a t programm. En mode menu, il indique le menu slectionn. 9. Heure, Longitude, Latitude Position du navire et heure locale. 10. Indicateur de batterie faible Apparat lorsque la tension de batterie est faible. 11. Indicateur dattnuation Local apparat lorsque lattnuateur RF est utilis. 12. Indicateur de mode mmoire Licne M apparat si lon slectionne le mode mmoire. 13. Indicateur de veille DUAL apparat en double veille. TRI apparat en triple veille. 14. Indicateur de groupe de canal Indique si le canal slectionn est international INT ou des Etats-Unis USA. 15. Indicateur de canal favori Licne disquette apparat lorsque le canal slectionn fait partie des canaux favoris.

Navicom RT-650

3. Installation
3.1. Accessoires fournis
6 3 7 8 9 1 4 11 12 2 5 13 14 15 10

Le fabricant fournit les accessoires suivants : 1. Etrier. 2. Cble dalimentation et cble de connexion haut parleur externe. 3. Molettes de fixation. 4. Crochet mural. 5. Cble de connexion externe ( 2.5). 6. Vis parker pour fixation de ltrier (4 units). 7. Vis plates pour fixation de ltrier (4 units). 8. Rondelles plates (4 units). 9. Rondelles auto-bloquantes (4 units). 10. Ecrous (4 units). 11. Vis Parker pour fixation du crochet mural (2 units). 12. Vis plates pour fixation du crochet mural (2 units). 13. Rondelles plates (2 units). 14. Rondelles auto-bloquantes (2 units). 15. Ecrous (2 units).

3.2. Emplacement
Pour que lutilisation de votre VHF RT-650 soit pratique, sre et efficace, lemplacement de montage doit rpondre aux exigences suivantes : Etre suffisamment loign dappareils du bord de type compas, afin dviter toute interfrence cause par laimant du haut parleur de la VHF lors de leur utilisation. Permettre un accs facile au panneau de contrle situ en faade de la VHF. Permettre la connexion une source dalimentation et lantenne. Prsenter suffisamment despace pour pouvoir installer le crochet du combin proximit de la station. Permettre linstallation de lantenne une distance minimale de 1m par rapport la station.

Navicom RT-650

3.3. Connexions
5(YELLOW) 5(JAUNE)

2(ORANGE) 2(ORANGE)

4(GREEN) 4(VERT)

3(WHITE) 3(BLANC)

BARE WIRE(GND) 1(TRESSE)

7(BLUE) 7(BLEU)

8(GREY) 8(GRIS)

6(NOIR) 6(BLACK)

1 2 3 4 5 6 7 8

Tresse Orange Blanc Vert Jaune Noir Bleu Gris

inutilise Sortie NMEA '+' inutilis Entre NMEA '-' depuis le rcepteur GPS Entre NMEA '+' depuis le rcepteur GPS Sortie NMEA '-' 38.4K Baud sortie donnes AIS 38.4 K Baud sortie donnes AIS

Format des phrases NMEA 0183 (version 1.5 3) : GLL, GGA, RMC ou GNS. Note: ne jamais raccourcir les cables, cela pourrait induire un mauvais fonctionnement. Connectez la prise ronde (DIN) la VHF et cblez les fils jaune et vert un GPS, les fils bleu and gris un traceur ou un PC. Alimentation : La RT-650 doit tre connecte une source d'alimentation 12 Vcc partant de la batterie et avec un diamtre de cble adapte. Le cble rouge se connecte sur la borne positive, et le cble noir, plus pais, sur la borne ngative. Haut parleur externe : Vous pouvez, si vous le souhaitez, connecter un haut parleur externe votre VHF grce au cble fourni. Le cble blanc se connecte sur la borne positive, et le cble noir, plus fin, sur la borne ngative. Equipement GPS et traceur : Lorsque votre VHF Navicom est connecte un quipement GPS, elle peut obtenir les donnes de position (longitude et latitude), et dheure. La VHF peut aussi envoyer les donnes AIS vers un PC ou un traceur. Antenne : Les performances de tout systme de communication dpendent en bonne partie de ladjonction dune antenne adquate. Pour choisir une antenne qui correspond au mieux votre installation, renseignezvous auprs de votre revendeur.

Navicom RT-650

3.4. Montage de la VHF


Pour installer la VHF sur votre bateau, procdez comme suit : 1. Dterminez un emplacement adquat, comme indiqu dans le paragraphe 3.2. 2. Placez le socle de montage lendroit choisi, et marquez lemplacement des trous percer pour les vis de fixation. ATTENTION : Assurez-vous de ne pas traverser la surface de montage en perant. 3. Retirez le socle et percez 4 trous dun diamtre lgrement plus troit que celui des vis, puis replacez le socle en lalignant sur les trous percs. 4. Insrez les 4 vis et fixez le socle fermement laide des crous et rondelles fournis.
ATTENTION : Si vous navez pas accs lautre ct de la surface de montage pour serrer les crous, utilisez les vis perantes pour fixer le socle.

5. Insrez alors les 4 vis et serrez-les sans forcer laide dun tournevis. 6. Placez la VHF sur son socle en faisant correspondre les trous des montants du socle avec ceux du corps de la VHF (ce montage vous permettra de faire pivoter la VHF sur 45 pour un plus grand confort dutilisation). 7. Fixez enfin la VHF sur son socle en vissant les deux molettes fournies sur les cts du socle de montage. ATTENTION : Assurez-vous que la VHF est monte au moins 1 mtre de tout appareil de type compas. Le socle de montage fourni vous permet de monter votre RT-650 sur ou sous une surface horizontale et de la faire pivoter dun angle allant jusqu 45. Pour changer langle dorientation, procdez comme suit : 1. Desserrez les molettes sur les cts du socle. 2. Ajustez le corps de la VHF un angle qui vous convienne. 3. Resserrez les molettes pour que la VHF reste dans la position, souhaite.

Navicom RT-650

3.5. Montage de lantenne / Exposition lnergie lectromagntique


Pour des performances radio optimises et une exposition minimale lnergie lectromagntique des frquences radio, assurez-vous que lantenne rpond aux conditions suivantes : Antenne connecte la VHF avant toute transmission. Antenne correctement monte. Lantenne doit tre monte dans un endroit isol. Lantenne doit tre monte une distance dau moins un mtre de la station VHF et du (des) combin (s). Le connecteur est de type standard PL259.

3.6. Montage du combin


Dterminez un emplacement situ proximit de la station RT-650 pour installer le crochet mural du combin. La distance entre le crochet mural et la station doit tre infrieure la longueur du cble du combin.

4. Utilisation de base
4.1. Emission et rception
Attention : mettre sans antenne peut endommager votre VHF !

1. Une fois la VHF RT-650 installe, assurez-vous que lantenne et la source dalimentation sont correctement connectes. 2. Tournez alors le bouton [On/Off - Volume] vers la droite pour mettre la VHF sous tension, puis pour choisir le niveau sonore qui vous convient. 3. Tournez le bouton [Squelch] vers la droite jusqu disparition du bruit de fond. 4. Tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner un canal. 5. Appuyez sur la touche [Hi/Lo] pour slectionner la puissance. 6. Appuyez sur la touche [PTT] (Push-To-Talk) du combin pour passer en mission. Vous verrez le sur lcran LCD. signe 7. Parlez distinctement mais normalement dans le microphone du combin. 8. Lorsque vous avez termin dmettre, lchez la pdale du combin, vous verrez apparatre le signe sur lcran LCD.

4.2. Slection de bande 4.2.1. Canaux INT (internationaux)


Il existe au total 55 canaux internationaux rpertoris sur la liste des canaux situe la fin de ce manuel. Ces groupes de canaux peuvent tre spcifis pour une zone dutilisation. Pour slectionner le canal dsir, procdez comme suit : 1. Appuyez sur la touche [Band/Save] pour slectionner le Mode VHF. 2. Une fois en mode VHF, tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner un canal de la bande active. Lorsque vous tournez le bouton, le numro du canal vient safficher sur lcran LCD.
NOTE : Tournez lgrement le bouton [Canal/Select] dun palier dans un sens ou lautre pour que la VHF passe au canal prcdent ou au canal suivant, ce qui est confirm par un bip sonore. Vous pouvez aussi appuyer sur les touches [Canal Suivant] ou [Canal Prcdent] pour slectionner le canal choisi. Pour parcourir rapidement les canaux disponibles, maintenez enfonce lune de ces touches selon que vous voulez faire dfiler les canaux dans un sens ou dans lautre.

4.2.2. Canaux mmoriss


Maintenez appuye la touche [Hi/Lo/Memo] en mode normal pour entrez en mode mmorisation, licne apparat alors lcran. Un canal au moins doit tre mmoris avant de pouvoir accder ce mode. En tournant le bouton de slection de canaux vous accdez uniquement aux canaux mmoriss, vitant ainsi les canaux que vous voulez viter et ceux que vous utilisez peu souvent. Dans ce mode, vous pouvez aussi balayer uniquement les canaux mmoriss.

4.3. Mmorisation de canaux


Vous pouvez mmoriser tous les canaux de la bande dans vos favoris. 1. En mode normal, slectionnez le canal dsir, et pressez le bouton [Band/Save] jusqu voir apparatre licne , preuve de la mmorisation du canal dans vos favoris. 2. Slectionnez un autre canal et rptez lopration prcdente pour mmoriser un autre canal.

Navicom RT-650 3. Pour effacer un canal de vos favoris, slectionnez-le en mode normal, et appuyez sur le bouton [Band/Save] jusqu ce que licne disparaisse. Rptez lopration autant de fois que dsir. 4. Sil ny a pas de canaux enregistrs, un signal sonore retentit et message derreur apparat.

4.4. Limitation dmission


Lorsque la pdale dmission est appuye, lmission est limite 5 minutes. Cela vite des missions non dsires. 10 secondes avant la fin, un signal est mis par les haut-parleurs. La VHF passe alors automatiquement en mode rception. Pour mettre nouveau, il faut relcher la pdale de transmission et rappuyer.

4.5. Balayage
Le balayage est une mthode efficace pour trouver rapidement un signal au milieu du grand nombre de canaux. La VHF a 4 modes de balayage : balayer tout, balayer les favoris, balayage prioritaire, balayage prioritaire et favoris. 1. Un appuie bref sur la touche [Band/Scan] pour le balayage par dfaut, elle balaie tout (1, 2, 3, 4). 2. Appuyez sur la touche [Band/Scan] plus de 3 secondes pour activer le balayage prioritaire (1, 16, 2, 16, 3, 16, 4, .), vous verrez apparatre licne PScan. 3. Durant le balayage : - Appuyez la touche [Band/Scan] ou [Cancel/IC] pour mettre fin au balayage. - Appuyer la touche [16] ou [PTT] provoque aussi la fin du balayage. 4. Si vous avez mmoris des favoris, vous pouvez ne balayer que ces canaux.

4.6. Veille 4.6.1. Double veille


Appuyez sur la touche [Watch] pour entrez en mode veille, vous verrez apparatre licne La VHF passera alternativement du canal courant au canal 16. Appuyez encore [Watch] pour quitter le mode veille. sur lcran LCD.

4.6.2. Triple veille


Maintenez appuye la touche [Watch] pour voir apparatre licne le canal courant, le canal 16 et le canal 9. Appuyez encore [Watch] pour quitter le mode veille. sur lcran LCD. La VHF veille alors sur

4.7. Indication de position


Votre VHF peut afficher votre position, ainsi que la date et lheure, si elle est connecte un GPS. Si aucun GPS nest connect, un signal sonore de 10 secondes est audible toutes les 4 heures, on peut arrter le signal en appuyant sur nimporte quelle touche, le but est dinciter entrer les donnes de position la main. Si aucune donne nest introduite manuellement durant 23,5 h, les indications GPS disparaissent. DISTRESS 2320.1234 N 10015.1002 E 08:10PM LOC

Navicom RT-650

10

4.8. Intercom (communication interne)


La fonction Intercom vous permet de dialoguer avec le combin sans fil associ la base.

4.8.1. Dmarrer lintercom


Le combin sans fil et la base peuvent tous deux initier lintercom : 1. Sur la base : maintenez appuy le bouton [Cancel/IC] jusqu ce que la fentre de dialogue intercom ENT->Accept apparaisse lcran, puis appuyez sur [Ent/Wach] pour dbuter la communication. Note : si aucun combin sans associ nest sous tension, lafficheur LCD indiquera No Remote. 2. Sur le combin sans fil : appuyez sur le bouton [Intercom] sur le ct du combin jusqu ce que la fentre de dialogue INTERCOM BASE STATION, PRESS ENT apparaisse, et appuyez sur [Ent/Wach] pour commencer.

4.8.2. Communication interne


Quand la communication dbute, sur les crans du combin et de la base on voit not IC. Appuyez sur la touche de transmission [PTT] pour parler. Appuyez nouveau sur la touche [IC] ou [16] sur la base et le combin pour arrter la communication interne.

Navicom RT-650

11

5. Appel Slectif Numrique (ASN - DSC)


5.1. Gnralits
LAppel Slectif Numrique est une mthode semi-automatique pour initier un appel radio, pour tablir des communications VHF, MF, ou HF. Cette mthode fait partie intgrante du Systme Mondial de Dtresse et de Scurit en Mer (GMDSS). Il est prvu que lASN finira par remplacer les coutes de veille sur les frquences de dtresse et sera utilis pour la diffusion dannonces de routine et dinformations urgentes de scurit en mer. Ce service permettra aussi aux marins dmettre ou de recevoir des appels durgence, de scurit et de routine a destination ou en provenance dun autre bateau quip dune VHF DSC (ASN).

5.1.1. Numro MMSI (Marine Mobile Service Identity)


Le MMSI est un numro de 9 chiffres qui doit tre rentr dans les VHF marines quipes ASN(DSC) pour que celles-ci puissent utiliser les applications ASN. Ce numro sutilise comme un numro de tlphone pour tablir des appels slectifs vers dautres bateaux. Reportez-vous la section consacre au rglage du numro MMSI.

5.1.2. Comment obtenir un numro de MMSI ?


Veuillez contacter l'agence nationale des frquences (ANFR). Tlphone : 0329422068 Site internet : www.anfr.fr Attention : Cette VHF est conue pour mettre des appels maritimes de dtresse et de scurit pour faciliter la recherche et le sauvetage. Afin quelle joue pleinement son rle, elle doit tre utilise dans la limite de rception dun station de secours terrestre, soit 20 milles nautiques environ selon les conditions.

5.2. Types dappels ASN(DSC)


Appuyez le bouton [Dsc/Menu] pour faire apparatre la fentre de slection du type dappel ASN(DSC). Avec les boutons ou du combin ou en tournant le bouton de slection de canal, vous faites dfiler les types dappel. Pressez le bouton [Canal/Select] pour slectionner le type dappel. Type dappel Description Rappeler le dernier appel quelque soit le type du dernier appel. LAST CALL Nouvel appel en entrant le MMSI ou en le choisissant dans une NEW CALL GROUP ALL SHIPS

CALL LOG

DISTRESS LOG

POS REQUEST EXIT

liste (20 MMSI mmoriss au maximum). Appeler un groupe qui partage le mme MMSI de groupe. 3 groupes peuvent tre mmoriss au maximum. Envoyer un appel durgence, de secours ou de dtresse tous les navires. Un cran de confirmation suit la slection. Un tel appel est mis lorsque la situation ncessite une assistance, mais nest pas assez srieuse pour un appel de dtresse. Un appel de scurit est pass pour une demande dassistance quand aucune vie nest en danger. Lurgence ne sert qu avertir. Journal des appels, il permet un examen de tous les appels stocks par numros et heure d'appel. Un appel de type individuel peut tre enregistr avec MMSID/NAME dans le journal (LOG). Le journal conserve tous les appels reus except les appels de DTRESSE. L'appel la fin de la liste est automatiquement effac. Le dernier appel est stock en dbut de liste. 20 appels peuvent tre stocks. Journal des appels de DTRESSE, il permet un examen de tous les appels stocks par numros et heure d'appel. Un appel de type individuel peut tre enregistr avec MMSID/NAME dans le journal (LOG). L'appel la fin de la liste est automatiquement effac. Le dernier appel est stock en dbut de liste. 20 appels peuvent tre stocks. L'option permet de demander la position de GPS de n'importe quel navire dont le MMSI est connu. La requte est faite partir de la liste des MMSI enregistrs, ou par une saisie manuelle du MMSI. Quitter le mode menu.

Navicom RT-650

12

5.2.1. Emission dun appel de dtresse


NOTE : Le numro MMSI est ncessaire pour initier un appel ASN(DSC). Pour entrer le code MMSI, reportez-vous au paragraphe 6.9.1.

Les appels de dtresse sont initis en suivant la procdure ci-dessous : 1. Soulevez le cache de la touche [Distress] 2. Appuyez sur la touche [Distress] La zone de texte lcran indique maintenant le menu de nature de la dtresse.
DISTRES CALL >UNDESIG FIRE FLOODING DISTRES CALL >UNDESIG HOLD DISTRES X SECONDS DISTRES CALL SENT! WAIT.. PRESS CANCE TO EXIT

3. Si vous en avez le temps, slectionnez la nature de la dtresse en tournant le bouton [Canal/Select] et laide de la flche indicatrice >. La slection par dfaut est UNDESIG (indtermin). 4. Appuyez sur la touche [Distress] pendant plus de 4 secondes pour envoyer lappel de dtresse. Un signal sonore dcomptant les secondes se fait entendre par intermittence, et lcran clignote en phase avec ce signal. 5. Si la touche [Distress] est relche avant 4 secondes, lappel de dtresse nest pas initi, et il vous faut alors appuyer sur la touche [16] pour revenir en Mode VHF ; Si la touche [Distress] est maintenue enfonce pendant plus de 4 secondes, lappel de dtresse est envoy, que le canal 70 soit occup ou non. Une fois lappel de dtresse envoy, lcran cesse de clignoter, et le signal sonore devient continu jusqu la rception dun accus de rception, ou quune touche soit enfonce pour y mettre fin. 6. Au cours de la squence dappel de dtresse, la VHF surveille simultanment le canal 70 en attente dun accus de rception, et le canal 16. Une fois reue laccus de rception, lalarme sonore sinterrompt, et lcran revient en Mode VHF normal sur le canal 16 et en puissance de sortie haute (25W). 7. Si aucun message de reconnaissance nest reu, la VHF retransmet lappel de dtresse intervalles de 3.5 4.5 minutes, que le canal 70 soit occup ou non, jusqu rception dun accus, ou annulation manuelle. La VHF revient en Mode VHF normal lorsquon appuie sur la touche [16].

5.2.2. Appel tous les bateaux


Pour initier un appel tous les bateaux, procdez comme suit :
NOTE : Si on appuie sur la touche [Dsc/Menu], la fonction en cours est annule, et la VHF slectionne le menu principal Send Call (mettre un appel).

1. Appuyez sur la touche [Dsc/Menu]. Le menu Send Call apparat dans la zone de texte de lcran.
ALL SHIPS >URGENCY SAFETY DISTRESS ALL SHIPS SAFETY >SET CHANNEL

2. Tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner loption ALL SHIPS (Tous bateaux). Appuyez sur la touche [Canal/Select] pour valider la slection. Le menu de slection du type dappel apparat alors lcran. 3. Tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner le type dappel : URGENCY (urgence) ou SAFETY (scurit), puis appuyez sur ce mme bouton pour valider la slection. Si lappel est de type Urgence ou Scurit, le canal de travail est automatiquement rgl sur le canal 16, ce qui est indiqu dans la zone de texte de lcran lorsque lcran de confirmation saffiche.
ALL SHIPS SAFETY >SEND? ALL SHIPS SAFETY CALLING PORT OPS/ 2122.0012N 12040.1001E 10:15 UTC

4. Tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner le canal, ou appuyez sur [16] pour annuler lappel. 5. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour confirmer lenvoi. Un message de confirmation saffiche dans le zone de texte de lcran. 6. Lorsque lappel est mis, lcran affiche momentanment le message Calling All Ships, puis la VHF revient en mode normal sur le canal affich. Pressez la touche [PTT] pour mettre.

Navicom RT-650

13

5.2.3. Appel de groupe


Avant denvoyer un appel de groupe, il vous faut enregistrer le N MMSI du groupe appeler en mode rglage. Reportez-vous au chapitre Entre dun numro MMSI de groupe. Pour initier un appel de groupe, suivez la procdure suivante :
NOTE : Si on appuie sur la touche [Dsc/Menu], la fonction en cours est annule et la VHF slectionne automatiquement le menu Send Call (envoyer un appel).

1. Appuyez sur la touche [Dsc/Menu]. Le menu Send Call apparat alors dans la zone de texte de lcran. Tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner GROUP CALL, en appuyant sur le bouton [Canal/Select], vous verrez apparatre la liste de vos groupes.
GROUP > BBLIA CHAIRIST SEAWATCH BBLIA 020070033 ROUTINE >SET CHANNEL BBLIA 020070033 ROUTINE >SEND? PILOTAGE 2122.0012N 12040.1001E 10:15 UTC

2. Slectionnez le groupe que vous souhaitez appeler, puis slectionnez le canal et appuyer sur le bouton [Canal/Select] pour mettre lappel de groupe. Lorsque le message est mis, lcran affiche momentanment Calling Group. 3. Aprs lmission de lappel de groupe, la VHF retourne en mode normal sur le canal slectionn. 4. Appuyez sur la touche [PTT] pour commencer mettre.

5.2.4. Appel individuel (Appel de routine)


Vous pouvez mettre des appels individuels vers un bateau ou une station ctire partir du N MMSI ou du rpertoire. 5.2.4.1. Appel individuel manuel 1. Appuyez sur la touche [Dsc/Menu], puis slectionnez New Call. Appuyez sur la touche [Canal/Select] la flche pointe sur ROUTINE.
DSC CALL >LAST CALL NEW CALL GROUP NEW CALL ROUTINE > SAFETY URGENCY INDIVIDUAL ><MANUAL>

2. Tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner SAFETY, puis pressez sur le bouton [Canal/Select], le slecteur pointe sur INDIVIDUAL. 3. Appuyez de nouveau sur le bouton [Canal/Select] pour accder lcran dentre manuelle de lidentifiant, entrez le numro de MMSI laide su bouton [Canal/Select], puis appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour confirmer lentre. 4. Puis, tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner le canal (Seulement dans le cas dun appel un navire, pour un appel une station ctire, la station spcifiera le canal dans son message daccus de rception). 5. La radio montre un rsum de lappel et demande confirmation pour lmission de lappel (SEND ?). 6. Appuyez le bouton [Canal/Select] pour mettre le message. La VHF passe sur le canal 70 et licne T est affiche durant lmission de lappel ASN(DSC). Lcran affiche ensuite lattente daccus de rception. MANUAL IND 0- - - - - - - 450078964 INDIVIDUAL SAFETY >SET CHANNEL 450078964 INDIVIDUAL SAFETY >SEND?

7. Lorsque vous recevez laccus de rception (ACK), vous appuyez sur la pdale PTT pour parler. 8. Si aucun accus de rception nest retourn au bout de 8 secondes, la VHF vous demande de le renvoyer. 9. Si vous nagissez pas pendant 5 minutes, la VHF repasse en mode normal sur le canal dorigine. 450078964 INDIVIDUAL
SAFETY WAITING ACK 450078964 SEND AGAIN >YES NO PILOTAGE 2122.0012N 12040.1001E 10:15 UTC

5.2.4.2. Appel individuel vers un bateau par le biais du rpertoire Pour appeler un bateau dont le N MMSI se trouve dans le rpertoire, suivez la procdure dcrite ci-dessous.

Navicom RT-650

14

1. Appuyez sur la touche [DSC/MENU], puis slectionnez NEW CALL, ensuite, slectionnez une catgorie du menu NEW CALL. Appuyez sur le bouton [Canal/Select], la flche pointe sur <INDIVIDUAL>. 2. Tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner un contact de votre rpertoire. La suite de la procdure est la mme que celle dun appel individuel. 5.2.4.3. Accuser rception dun appel individuel entrant Lors de la rception dun message ASN(DSC) individuel, il faut accuser rception manuellement en appuyant sur le bouton [Canal/Select], ou [Cancel/IC] pour ne pas accuser rception.

5.2.5. LAST CALL (rappeler lmetteur du dernier appel entrant)


Cette fonction est trs utile, et frquemment employe pour les appels individuels. 1. Appuyez le bouton [DSC/MENU] pour passer en mode DSC. Loption LAST CALL est slectionne, pressez de nouveau le bouton [Canal/Select] pour obtenir les dtails de cet appel. 2. Tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner le canal pour un appel individuel et appuyez sur ce mme bouton. La radio affiche un rsum de lappel et de demande confirmation de lmission (SEND?). Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour mettre lappel, la suite est la mme quau paragraphe prcdent (cf. : Appel individuel (Appel de routine)).

5.2.6. Appel individuel avec le journal dappels


Le journal dappels contient les informations des contacts pour les 20 plus rcents appels entrants, vous pouvez donc appeler nimporte lequel dentre eux rapidement. 1. Appuyez sur le bouton [DSC/MENU] pour passer en mode DSC, slectionnez CALL LOG, et appuyez sur les boutons [UP/DOWN] pour faire dfiler les derniers appels. 2. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour confirmer le choix, puis suivez la procdure normale dappel paragraphe vu plus haut (cf. : Appel individuel manuel). 3. Vous pouvez slectionner SAVE MMSI pour enregistrer le MMSI du navire dans le journal des appels.

5.2.7. Appel individuel partir du journal des appels de dtresse


Un maximum de 10 appels est enregistr, le plus ancien tant effac. La fonction est similaire un appel depuis le journal des appels (CALL LOG), mais slectionne lappelant partir du journal des appels de dtresse (DISTRESS LOG).Vous pouvez donc appeler rapidement nimporte lequel en utilisant la mme procdure. 1. Appuyez sur la touche [DSC/Menu] pour entrer en mode DSC (ASN), slectionner DIST LOG , et tourner le bouton [Canal/Select] pour faire dfiler jusqu lappel prcdent. 2. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour valider votre choix, puis continuez comme pour un appel individuel, paragraphe 5.2.4.1. Les dtails sont affichs sur deux crans qui apparaissent alternativement toutes les 1,5 secondes ; le premier cran montre la position et le nom ou le MMSI du navire en dtresse, le second montre la nature de la dtresse (si elle est renseigne) et le MMSI du navire qui a relay lappel de dtresse. 3. Vous pouvez choisir SAVE MMSI pour enregistrer le MMSI depuis le journal de dtresse (Dist Log). DSC CALL ALL SHIPS CALL LOG >DIST LOG 01 JESCA DISTRESS PIRACY ALL RELAY DISTRESS 12:11 2122.0012 N 12040.1001 E JESCA >CALL BACK DELETE SAVE MMSI

4. Aprs slection du dernier appel de dtresse, vous pouvez le relayer de deux manires, soit INDIV RELAY , soit ALL RELAY . Voyez lexemple ci-dessous. DSC CALL ALL SHIPS CALL LOG >DIST LOG JESCA DELETE SAVE MMSI >RELAY DISTRESS 12:11 2122.0012 N 12040.1001 E RELAY >INDIV RELAY ALL RELAY 01 JESCA DISTRESS PIRACY ALL RELAY INDIV RELAY >MANUAL NEW OBI

Navicom RT-650

15

5.2.8. Demande de position (POS REQUEST) et envoi de position (POS REPLY)


5.2.8.1. Demande position (demande position Lat./Long. dun contact) Cette option vous permet de demander la position de nimporte quel navire dont le numro MMSI est connu. 1. Slectionnez POS REQUEST dans le menu DSC, appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour entrer dans la liste de contacts pour slectionner celui dont vous recherchez la position. 2. Lappel sera initi, la procdure suit celle dun appel individuel. 5.2.8.2. Retour de position Cette fonction permet denvoyer votre position et de la relayer au travers dautres VHF compatibles. Vous devez avoir connect un GPS pour utiliser cette fonction. Selon la configuration enregistre, votre position est mise automatiquement ou manuellement. 1. Quand vous recevez une demande de position, un signal sonore est mis, et lcran affiche aussi la requte. 2. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour renvoyer la position de votre navire ainsi que lheure. 3. Appuyez sur [Cancel/IC] pour enregistrer lappel, lcran repasse alors en mode normal.

5.3. Rception dun appel ASN(DSC)


Quand vous recevez un appel ASN(DSC), la VHF rpond automatiquement selon le type dappel, et lcran affiche les informations contextuelles dpendant du type dappel.

5.3.1. Rception dun appel de dtresse


1. Quand un appel de dtresse est reu, la VHF passe automatiquement sur le CANAL 16, et une alarme sonore retentit. Les dtails de lappel sont enregistrs dans le journal de dtresse et peuvent tre envoys en NMEA sur un traceur ou un PC. Appuyer nimporte quelle touche met fin lalarme sonore. 2. Quand une information de position est contenue dans le message, il est affich sur la zone texte de lcran. Si aucune information de position nest contenue dans le message, lcran affiche 9999.999X 9999.999Y 88:88. 3. Vous devez rester en veille sur le CANAL 16, car une station ctire pourrait requrir votre assistance.
405007896 DISTRESS SINKING CANCEL_EXIT 405007896 12: 45 UTC 2109. 1011N 12020. 0111E

5.3.2. Rception dun accus rception dune station ctire pour un appel de dtresse
1. Quand une station ctire accuse rception dun appel de dtresse relay par votre VHF, laccus de rception saffiche sur votre cran, la VHF passe automatiquement sur le CANAL 16, et une alarme sonore retentit. Les dtails de lappel sont enregistrs dans le journal de dtresse et peuvent tre envoys en NMEA sur un traceur ou un PC. Appuyer nimporte quelle touche met fin lalarme sonore. 2. Vous devez rester en veille sur le CANAL 16, car une station ctire pourrait requrir votre assistance.
RCV: DISTRESS ACKNOWLEDGE 0084532178 CANCEL->EXIT SINKING 12: 45 UTC 2109. 1011N 12020. 0111E

5.3.3. Rception dun appel de dtresse relay


1. Lorsque votre VHF reoit un appel de dtresse relay, elle passe automatiquement sur le CANAL 16, et une alarme sonore retentit. Appuyer sur nimporte quelle touche met fin lalarme sonore. Les dtails de lappel sont enregistrs dans le journal de dtresse et peuvent tre envoys en NMEA sur un traceur ou un PC. Si une information de position est contenue dans lappel, elle est affiche lcran. 2. Vous devez rester en veille sur le CANAL 16, car une station ctire pourrait requrir votre assistance.
DISTRESS RELAY FROM 233445545 CANCEL->EXIT SINKING 987654321 2109. 1011N 12020. 0111E

Navicom RT-650

16

5.3.4. Rception dun appel tous les navires


1. Lorsque quun appel tous les navires est reu, une alarme sonore retentit, et la VHF passe automatiquement sur le CANAL dsign par le message. Appuyez sur nimporte quelle touche pour mettre fin lalarme sonore. 2. Vous devez rester en veille sur le canal afin de recevoir le message vocal. 3. Lheure dappel est enregistre dans le journal dappel.

ALL SHIPS URGENCY FROM 987654322

13 CHANNEL REQUEST ENT-->ACCEPT CANCEL->EXIT

5.3.5. Rception dun appel de groupe


1. Lors de la rception dun appel de groupe, une alarme sonore retentit et la VHF passe automatiquement sur le canal dsign par le message. Appuyez sur nimporte quelle touche pour mettre fin lalarme sonore. 2. Ecoutez le canal dsign pour entendre le navire metteur sannoncer. 3. Lheure dappel est enregistre dans le journal dappel.
RCV: GROUP GP:012345678 987654321 CANCEL->EXIT

Navicom RT-650

17

6. Menu de configuration
6.1. Description
Les fonctions de configuration de la VHF sont accessibles en mode menu. Options Description BUDDY LIST Slectionnez cette fonction pour entrer les noms et les numros MMSI des contacts que vous appelez le plus frquemment. Vous pouvez en stocker 20. BLACKLIGHT Rglez la luminosit. 8 niveaux disponibles. CONTRAST Rglez le contraste. 8 niveaux disponibles. LOCAL/DIST Rgl sur DISTANT, il permet une rception normale. Rgl sur LOCAL, cela rduit le bruit, mais dgrade la sensibilit de rception. Licne LOCAL est affich lcran. GPS/TIME Insertion des informations de position si aucun GPS nest branch. Permet aussi de dfinir le format daffichage de la position et de lheure, du dcalage, du cap et de la vitesse fond (COG/SOG). RADIO SETUP Trois rubriques peuvent tre personnalises : le nom des canaux, le volume sonore des alarmes, et celui des bips. DSC SETUP Vous pouvez modifier le numro MMSI de lutilisateur, celui du groupe, le numro ATIS, activer lappel slectif fluvial (ATIS), et le retour de position. AIS SETUP Deux paramtres pour configurer laffichage de lAIS et de la sortie. RESET Retour la configuration dusine EXIT Pour sortir du menu

6.2. Naviguer dans le menu SETUP


Pour passer en mode MENU, maintenir appuye sur la touche [Dsc/Menu] jusqu laffichage du menu, la zone de texte de lcran affiche alors la liste des options. Pour sortir du mode menu ou dun sous-menu, appuyez sur la touche [16] ou [Cancel/IC], ou encore, slectionnez loption EXIT. La rotation du bouton [Canal/Select] permet de faire dfiler les options. Appuyer dessus permet de confirmer la slection de loption. La configuration est enregistre dans une EEPROM lorsque lon teint la VHF.

6.3. Rpertoire de contacts


Le rpertoire peut contenir jusqu 20 noms et numros de MMSI. Lutilisateur peut ajouter, modifier ou effacer des entres de la liste.

6.3.1. Ajouter une entre


1. Slectionnez BUDDY LIST, et le curseur est sur NEW, appuyez alors sur le bouton [Canal/Select] pour entrer un nom et un numro de MMSI. 2. Tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner le premier caractre du nom (A-Z, 1-9, espace et <). Quand le caractre voulu apparat, appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour le confirmer, puis slectionnez le caractre suivant. Le nom peut avoir jusqu 12 caractres. Quand le dernier caractre est entr, lactivation avance jusquau premier chiffre du numro MMSI. 3. Entrez le numro de MMSI du contact (il doit tre numrique). Le prfix 00 est trait comme un numro de station ctire. Quand 9 chiffres sont entrs, une fentre demande confirmation pour la sauvegarde. 4. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour enregistrer lentre qui sera affiche en haut de votre liste de contacts. 5. Appuyer sur [Cancel/IC] pour terminer lopration sans sauvegarder et retourner votre liste de contacts. 6. Lorsque votre liste de contacts est pleine, vous pouvez entrer un nouveau contact, celui de la fin de liste sera automatiquement effac.

6.3.2. Modifier un contact


1. Slectionnez un contact de votre list et appuyez sur le bouton [Canal/Select], une fentre vous demande de choisir entre EDIT et DELETE. Choisissez EDIT 2. Lorsque vous avez termin de modifier le contact, appuyez sur le bouton [Canal/Select], une fentre vous demande la confirmation de sauvegarde (SAVE).

Navicom RT-650

18

3. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour enregistrer les modifications. La liste de contacts est affiche. Si vous dsirez effectuer dautres modifications, rptez la squence de 1 3, sinon appuyez sur [Cancel/IC] pour sortir.

6.3.3. Effacer une entre


1. 2. 3. 4. Slectionnez le contact que vous souhaitez effacer de la liste. Tournez le bouton [Canal/Select] pour slectionner loption DELETE dans la fentre qui est apparue. Maintenez appuy le bouton [Canal/Select] pour confirmer leffacement. Lenregistrement slectionn est supprim, et la VHF retourne la liste de vos contacts. Vous pouvez rpter les oprations de 1 4 pour en effacer dautres, ou appuyer sur [Cancel/IC] pour sortir.

6.4. Rglage de lclairage


1. Slectionnez BLACKLIGHT et appuyez sur le bouton [Canal/Select]. Il y a 8 niveaux dclairage disponibles. 2. Tournez le bouton [Canal/Select] pour rgler le niveau dclairage. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour enregistrer le rglage et retourner au menu (MENU LIST).
MENU SELECT BUDDY LIST >BACKLIGHT CONTRAST BACKLIGHT LO HI PRESS ENT

6.5. Rglage du contraste


1. Slectionnez CONTRAST et appuyez sur le bouton [Canal/Select]. Il y a 8 niveaux de contraste disponibles. 2. Tournez le bouton [Canal/Select] pour rgler le niveau de contraste. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour enregistrer le rglage et retourner au menu (MENU LIST).
MENU SELECT BUDDY LIST BACKLIGHT > CONTRAST CONTRAST LO HI PRESS ENT

6.6. LOCAL/DISTANT
Vous pouvez rgler votre rcepteur sur LOCAL pour liminer le bruit, slectionnez LOCAL/DST dans le liste est du menu et appuyez sur le bouton [Canal/Select]. Le rglage LOCAL est enregistr, et licne affich lcran. Par dfaut, cest loption DISTANT qui est enregistre.
MENU SELECT BACKLIGHT CONTRAST > LOCAL/DIST SENSITVITY >DISTANT LOCAL

6.7. GPS/TIME
La VHF dtecte automatiquement les phrases NMEA et dcode les donnes de position (Lat./Long.) et dheure. Sil ny a pas de GPS connect, ou sil nest pas fonctionnel, vous pouvez entrer votre position et lheure manuellement, ce qui est obligatoire pour lmission dun appel ASN(DSC) de dtresse. Quand des informations valides de position sont dtectes, elles sont affiches sur lcran, dans le cas contraire, rien nest affich.

6.7.1. Entre manuelle de la position


Si aucune information nest disponible, le message NO GPS INFORMATION est affich, et 2 minutes aprs, le message PLEASE INPUT POSITION !!, puis lalarme retentit durant 10 secondes ou jusqu ce que lon presse un bouton.
DISTRESS PLEASE INPUT INFORMATION!!

Navicom RT-650 La fonction dinsertion manuelle nest disponible que si aucun GPS nest connect. 1. Slectionnez GPS/TIME, puis MANUAL. 2. Entrez la latitude, puis la longitude, et enfin lheure UTC. 3. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] quand toutes les informations sont correctes. Les entres manuelles sont supprimes si une position GPS relle est reue.
GPS / TIME >MANUAL SETTINGS MANUAL POS - - 0 - -.- - - - N 0 - - - - -.- - - - W MAN - -: - - UTC DISTRSS 22 0 28.1111 N 0 112 11.0011 W 08:25 UTC

19

6.7.2. Rglages
Vous pouvez aussi choisir ce qui doit tre affich lcran : - La date ; - Lheure ; - Le fuseau horaire de la zone ; - Le format daffichage de lheure ; - Le Cap fond et la Vitesse fond (COG/SOG). 6.7.2.1. Affichage de la position Vous pouvez choisir si la position doit tre affiche en mode normal ou non. 1. Slectionnez GPS/TIME puis SETTINGS, et POS DISPLY. 2. Slectionnez ON(oui) or OFF(non).
SETTINGS >POS DISPLY TIME DISPLY TIME OFFSET POS DISPLY ON > OFF DISTRSS 2734.1268 N 8255.5587 W 356 12.6Kts

6.7.2.2. Affichage de lheure Vous pouvez choisir dafficher ou non lheure en mode normal. 1. Slectionnez GPS/TIME puis SETTINGS, et TIME DISPLY. 2. Slectionnez ON (oui) or OFF (non).
SETTINGS POS DISPLY >TIME DISPLY TIME OFFSET TIME DISPLAY ON > OFF COAST GUARD 2745.1234N 11236.5678W 08:25 UTC

6.7.2.3. Heure locale (dcalage horaire) Vous pouvez rgler le dcalage par rapport lheure TU pour donner lheure locale. Lorsque cette valeur de dcalage est enregistre, lheure est affiche avec LOC au lieu de UTC. Introduisez dabord le sens du dcalage (+ ou -), puis la valeur par pas de 30 minutes. Le rsultat mis jour saffichera immdiatement.
TIME OFFSET >+1.5 Hrs 12:56AM LOC.

6.7.2.4. Les options de format de lheure Vous avez le choix dafficher lheure sur un cycle de 24 heures ou 12 heures.
TIME FORMAT >12 Hr. 24 Hr. 12:56AM LOC

Navicom RT-650

20

6.7.2.5. Options daffichage de la route fond (COG/SOG) Vous pouvez activer laffichage du Cap fond (Course Over Ground) et la de Vitesse fond (Speed Over Ground) en mode normal. Si lheure est affiche, COG/SOG disparatra automatiquement de lcran parce quils partagent la mme ligne du bas de lcran.
COG/SOG >ON OFF DISTRESS 2734.1268 N 8255.5587 W 356 12.6Kts

6.7.2.6. Alerte GPS Vous pouvez dsactiver lalarme concernant labsence de donnes GPS.
SETTINGS TIME FORMAT COG/SOG >GPS ALERT GPS ALERT > ON OFF

6.8. Rglage de la VHF (RADIO SETUP)


Le sous-menu RADIO SETUP comprend 5 options paramtrables par lutilisateur dont : la langue, le nom des canaux, le volume de sonnerie, des beep et du haut-parleur interne.
MENU SELECT LOCAL/DIST GPS / TIME >RADIO SETUP RADIO SETUP >LANGUAGE CH NAME RING VOLUME

6.8.1. Slection de la langue


Slectionnez le menu language en anglais ou en franais. RADIO SETUP >LANGUAGE CH NAME RING LANGUAGE >ENGLISH FRENCH

6.8.2. Affichage du nom du canal et modification


Un maximum de 12 caractres peut tres enregistrs pour nommer un canal. Vous pouvez aussi modifier les noms des canaux, de la mme manire que vous le faite pour votre liste de contacts. La suite montre un exemple avec le canal 5. 6.8.2.1. Affichage du nom des canaux 1. Slectionnez RADIO SETUP puis CH NAME, et enfin DISPLAY NAME. 2. Slectionnez ON (oui) ou OFF (non).
CH NAME >DISPLAY NAM CH INFO DISPLAY NAME >ON OFF

6.8.2.2. Modifier le nom dun canal 1. Slectionnez RADIO SETUP, puis CH NAME, et CH INFO. Slectionnez le nom du canal voulu en tournant le bouton [Canal/Select], et appuyez dessus. Lcran affiche le nom du canal et les options EDIT et DELETE. 2. Slectionnez loption EDIT et appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour modifier le nom existant. Entrez le nouveau nom et appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour afficher la fentre de confirmation de sauvegarde. 3. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour confirmer le nouveau nom du canal puis appuyer sur [Cancel/IC] pour retourner au menu.
CALLING DISPLAYNAME >CH INFO CH INFO PORT OPS/VTS PORT OPS/VTS > EDIT DELETE

Navicom RT-650

21

6.8.3. Rglage du volume de lalarme


1. Slectionnez RING VOLUME avec le bouton [Canal/Select] puis les options HIGH et LOW. 2. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour confirmer le rglage.
RADIO SETUP CH NAME > RING VOLUME KEY BEEP RING VOLUNE >HIGH LOW

6.8.4. Rglage du volume du BIP


1. Le volume du bip audible lorsque lon enfonce une touche est rglable. Slectionnez KEY BEEP avec le bouton [Canal/Select] pour afficher les options HIGH, LOW et OFF. 2. Appuyer sur le bouton [Canal/Select] pour confirmer la modification.
RADIO SETUP CH NAME RING VOLUME >KEY BEEP BEEP VOLUME >HIGH LOW

6.8.5. Fonctionnement du haut-parleur interne


1. Slectionnez RADIO SETUP, puis INT SPEAKER. 2. Slectionnez ON (oui) ou OFF (non).
RADIO SETUP RING VOLUME KEY BEEP > INT SPEAKER INT SPEAKER >ON OFF

6.9. Rglage ASN(DSC)


Le sous-menu est utiliser pour rgler le fonctionnement des systmes ASN(DSC/ATIS). Les 6 paramtres suivants sont accessibles : User MMSI ATIS MMSI ATIS ENABLE DSC ENABLE POS REPLY

6.9.1. Entre du N MMSI de lutilisateur


ATTENTION : une fois valid et sauvegard ce numro ne peut plus tre modifi par lutilisateur (En cas de fausse manuvre au niveau du n MMSI, retourner l'appareil votre revendeur pour remise zro du n MMSI).

Vous devez entrer votre numro de MMSI afin daccder aux fonctions ASN(DSC). 1. Slectionnez le menu DSC SETUP. 2. Si le numro de MMSI est vide, des pointills saffichent. Entrez alors le numro de MMSI. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour confirmer chaque entre correcte et passer au chiffre suivant. Si vous faites une erreur, tournez le bouton [Canal/Select] jusqu lapparition du caractre <, puis appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour revenir en arrire et corriger votre entre. INPUT USER MMSI
>--------

USER MMSI INPUT AGAIN


>--------

USER MMSI 500000001 >STORE CANCEL

3. Maintenez appuy le bouton [Canal/Select] pour enregistrer votre numro MMSI. 4. Entrez votre numro MMSI une seconde fois comme pour la vrification dun mot de passe, puis maintenez appuy le bouton [Canal/Select] pour enregistrer de manire permanente votre numro de MMSI. 5. Vous pouvez voir votre numro MMSI tout moment en slectionnant loption USER MMSI dans le menu DSC SETUP. 6. Sil ny a pas de numro MMSI utilisateur enregistr, et que vous tentez dutiliser les fonctions DSC, un message apparat demandant dentrer ce numro. PLEASE INPUT USER MMSI

Navicom RT-650

22

6.9.2. Grer les groupes


Vous pouvez programmer jusqu 3 numros MMSI de groupe, et les associer des noms de groupes. Les numros MMSI de groupe commencent toujours par 0. Vous nentrez que les 8 derniers chiffres de lidentifiant de groupe, le 0 en prfix est insr automatiquement. 6.9.2.1. Entrez vos groupes GROUP SETUP 1. Slectionnez GROUP SETUP, le curseur pointe sur MANUAL NEW. Si un nom et un numro MMSI existent, ils sont affichs. Sil ny en a pas, seule loption MANUAL NEW est disponible. 2. La procdure dinsertion dun groupe est la mme que celle de la liste des contacts.
GROUP SETUP MANUAL NEW > EILEEN FRIENDS EILEEN 053421608 >EDIT DELETE EDIT NAME >EILEEN EDIT MMSI 053421608

6.9.2.2. Modifier les groupes 1. Slectionnez DSC/SETUP, puis GROUP SETUP et appuyez sur le bouton [Canal/Select]. Les noms et MMSI existants apparaissent lcran. Slectionnez le nom de groupe ou seulement le numro MMSI que vous vouliez. 2. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour modifier le groupe de la mme manire que pour la liste de contacts. 3. Quand vous avez termin la modification, appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour enregistrer les changements et revenir lcran de la liste des groupes.
EILEEN 053421608 >EDIT DELETE DELETEGROUP EILEEN >YES NO GROUP SETUP MANUAL NEW > FRIENDS CHANG

6.9.2.3. Effacer un groupe 1. Slectionnez GROUP SETUP et appuyez sur le bouton [Canal/Select]. Les noms des groupes existants sont affichs. 2. Slectionns le groupe que vous souhaitez effacer et appuyer sur le bouton [Canal/Select], lcran affichera les options EDIT ou DELETE. 3. Slectionnez loption DELETE et appuyez sur le bouton [Canal/Select], un cran DELETEGROUP apparat avec les options YES et NO. Faites pointer le curseur sur YES (par dfaut) et appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour supprimer le groupe et revenir la liste des groupes.
EILEEN 053421608 EDIT >DELETE DELETEGROUP EILEEN >YES NO GROUP SETUP MANUAL NEW > FRIENDS CHANG

6.9.3. Ajoutez votre numro MMSI ATIS


ATTENTION : une fois valid et sauvegard ce numro ne peut plus tre modifi par lutilisateur.

Vous devez entrer votre numro de MMSI ATIS afin daccder aux fonctions ATIS. 1. Slectionnez le menu DSC SETUP, puis ATIS MMSI et appuyez sur le bouton [Canal/Select]. Si un numro MMSI est dj enregistr, il est affich. 2. Si le numro de MMSI est vide, des pointills saffichent, sauf pour le premier caractre qui est la valeur 9. Entrez alors le numro de MMSI ATIS. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour confirmer chaque entre correcte et passer au chiffre suivant. Si vous faites une erreur, tournez le bouton [Canal/Select] jusqu lapparition du caractre <, puis appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour revenir en arrire et corriger votre entre. INPUT ATIS MMSI
>--------

ATIS MMSI INPUT AGAIN


>--------

ATIS MMSI 9100000053 >STORE CANCEL

3. Maintenez appuy le bouton [Canal/Select] pour enregistrer votre numro MMSI ATIS.

Navicom RT-650

23

4. Entrez votre numro MMSI ATIS une seconde fois comme pour la vrification dun mot de passe, puis maintenez appuy le bouton [Canal/Select] pour enregistrer de manire permanente votre numro de MMSI ATIS. 5. Vous pouvez voir votre numro MMSI ATIS tout moment en slectionnant loption ATIS MMSI dans le menu DSC SETUP.

6.9.4. Activer le systme ATIS


Quand le systme ATIS est activ : - Les fonctions DSC sont dsactives ; - La double veille, la triple veille et le balayage de canaux sont dsactivs ; - La liste suivante de canaux internationaux est limite 1 watt dmission : 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 71, 72, 74, 75, 76, 77(et 31, sil est activ). Pour activer ou dsactiver le systme ATIS : 1. Slectionnez le menu DSC SETUP, puis ATIS ENABLE, appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour afficher les options ON et OFF. 2. Slectionnez ON pour activer le systme ATIS. 3. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour confirmer votre choix et retourner au menu.
DSC SETUP GROUP SETUP ATIS MMSI > ATIS ENABLE ATIS ENABLE >ON OFF

6.9.5. Dsactiver lASN(DSC)


Pour dsactiver temporairement les fonctions ASN(DSC) lors dune navigation en eaux intrieures ou dans une rgion non ASN(DSC). 1. Slectionnez DSC SETUP dans le menu, puis DSC ENABLE, et appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour afficher les options ON et OFF. 2. Slectionnez loption OFF. 3. Appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour confirmer votre choix et revenir au menu.
DSC SETUP ATIS MMSI ATIS ENABLE >DSC ENABLED DSC ENABLE >ON OFF

6.9.6. Renvoi de position (POS REPLY)


Vous pouvez configurer la radio de manire ce quelle renvoi sa position quand la demande lui parvient. 3 options : automatic, manual, off. 1. Slectionnez loption DSC SETUP du menu, puis POS REPLY et appuyez sur le bouton [Canal/Select]. Les options AUTOMATIC, MANUAL et OFF saffichent lcran. 2. Slectionnez votre choix et appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour le confirmer et retourner au menu.
DSC SETUP ATIS ENABLE DSC ENABLED >POS REPLAY POS REPLY > MANUAL AUTO OFF

Navicom RT-650

24

6.10. 6.11. 6.12.

Configuration AIS Configuration du combin sans fil RESET

Pour la configuration de lAIS, reportez-vous au Chapitre 7.

Pour le combin sans fil, se reporter au paragraphe 4.8 et au Chapitre 8.

Cette fonction permet de supprimer toute la configuration pour revenir au rglage dusine, mais nefface pas le numro MMSI de lutilisateur, le MMSI de groupe, le numro ATIS, ni le rpertoire de contacts. 1. Slectionnez RESET dans le menu, appuyez sur la touche [Canal/Select], une fentre de confirmation saffiche. 2. Slectionnez YES, appuyez sur le bouton [Canal/Select] pour supprimer la configuration et revenir au menu.
MENU SELECT RADIO SETUP DSC SETUP > RESET RESET ARE YOU SURE >YES NO MENU SELECT RADIO SETUP DSC SETUP

Navicom RT-650

25

7. Rcepteur AIS (Automatic Identification System)


Mise en garde Cet appareil est destin laide la navigation et doit tre utilis comme un supplment aux procdures normales de navigation. Il est de la responsabilit de lutilisateur demployer cet appareil avec prudence. Navicom et/ou ses distributeurs ou revendeurs ne pourront en aucun cas tre tenus pour responsables dun quelconque accident, perte, blessure ou dommage qui pourrait survenir durant lutilisation de cet appareil.

7.1. Quest-ce que lAIS


LAIS permet un change non-verbal dinformations de navigation entre navires et pour les stations ctires. LAIS utilise un signal radio digital pour diffuser les informations aux autres navires et aux stations ctires sur une frquence VHF maritime ddie. LAIS ne remplace pas le radar car il est incapable de dtecter les ctes et les marques de navigation, mais cest un complment significatif aux technologies actuelles.

7.2. Classes dAIS


Votre VHF NAVICOM RT-650 est uniquement un rcepteur capable de rcuprer les messages des navires quips dun transpondeur de classe A ou B. Classe A Un transpondeur de classe A met et reoit des signaux AIS. Il est obligatoire pour tous les navires astreints IMO. Les informations suivantes peuvent tre transmises par un transpondeur AIS de classe A : Donnes statiques Des informations telles que le nom du navire, son type, son MMSI, son indicatif radio, son numro IMO, ses dimensions, etc Donnes relatives sa route Cela inclut des informations telles que sa cargaison, sa destination, son ETA Donnes dynamiques Heure UTC, sa position, sa route et sa vitesse fond, son cap, son taux de rotations et son statut de navigation. Rapports dynamiques La vitesse et le statut du navire. Messages Alarmes et scurit. Vous devez garder en mmoire que tous les navires nmettent pas toutes ces informations. Classe B Cette classe de transpondeurs est adapte aux navires de moins de 20 mtres et nest pas obligatoire aujourdhui, mais ds 2009, les navires de pche de plus de 15 mtres se verront imposer lquipement. Vous ne devez pas supposer quun rcepteur AIS de quelque classe que ce soit affiche tous les navires de votre entourage.
Note : Tous les messages contiennent le MMSI qui est un numro unique didentification, et les donnes du tableau page suivante. Toutes ces informations ne sont pas ncessairement transmises par tous les navires.

Navicom RT-650

26

Dtail des donnes Donnes Statiques . Nom du bateau . Type . Call sign . Numro IMO . Longueur et largeur . Position de lantenne GPS Donnes relatives au trajet . Tirant deau . Cargaison . Destination . ETA . Autres informations pertinentes Donnes dynamiques . Heure . Position du navire . COG . SOG . Cap compas . Taux de rotation . Statu de navigation Rapports dynamiques . Vitesse du navire . Statu du navire Messages . Alarme . Scurit

Class A V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V

Class B V V V V V V V V V V V

V V V V

7.3. Informations statiques et dynamiques


Les taux de transmission pour les transpondeurs de classe A cits plus bas sont fournis titre indicatif. La frquence de rception des messages peut varier pour diffrentes raisons comme la hauteur de lantenne, le gain ou les interfrences du signal. Les informations statiques sont diffuses toutes les 6 minutes, quand les donnes sont modifies ou la demande. Les informations dynamiques sont diffuses en fonction de la vitesse et des changements de cap comme dcrit dans le tableau suivant. Caractristiques de manuvre Intervalle normal des messages AIS Classe A A lancre ou 3 Minutes 0 14 nuds 10 Secondes 0 14 nuds et changeant de route 3 1/3 Secondes 14 23 nuds 6 Secondes 14 23 nuds et changeant de route 2 Secondes Navire plus de 23 nuds 2 Secondes Navire plus de 23 nuds et changeant de route 2 Secondes AIS Classe B Equipement mobile embarqu se mouvant 3 minutes moins de 2 nuds Equipement mobile embarqu se mouvant 2 et 14 30 Secondes nuds Equipement mobile embarqu se mouvant 14 et 15 secondes 23 nuds Equipement mobile embarqu se mouvant plus 5 secondes de 23 nuds Avion de recherche et de secours (quipement 10 secondes mobile embarqu) Autres stations ou objets mobiles Aide la navigation 3 Minutes AIS base station 10 Seconds Source : recommandations techniques de lITU document ITU-R M.1371-1

Navicom RT-650

27

7.4. Informations AIS et affichage


Les informations AIS sont automatiquement disponibles sur lcran LCD de la VHF et la sortie NMEA 0183 pour un traceur ou PC.

7.4.1. Sortie des donnes AIS pour dautres appareils


Vous avez le choix entre deux format de ports srie en NMEA, RS422 et RS232 que vous slectionnez dans le menu AIS. MENU SELECT RADIO SETUP AIS SETUP >AIS OUPUPT
AIS DISPLAY

AIS OUPUPT > RS 232

La configuration par dfaut est le RS232. Les donnes en sortie sont des phrases NMEA (VDM) 38,4 Kb.

5(YELLOW)

2(ORANGE)

4(GREEN)

3(WHITE)

BARE WIRE(GND)

7(BLUE)

8(GREY)

6(BLACK)

Cblage RS232 Connecteur 7 8 Tresse Cblage RS422 Connecteur 7 8 Couleur Bleu Gris Dsignation +NEMA OUTPUT RS422 -NEMA OUTPUT RS422 Couleur Bleu Gris / Dsignation TX RS232 RX RS232 Masse

7.4.2. Donnes AIS affiches sur la VHF


7.4.2.1. Formats daffichage des donnes AIS Lutilisateur peut afficher la liste des noms ou la liste des MMSI en mode liste. MENU SELECT >AIS SETUP HS SETTING AIS SETUP AIS OUPUPT
>AIS DISPLAY

AIS DISPLAY >SHIP MMSI SHIP NAME

7.4.2.2 Modes daffichage des donnes AIS IL y a 3 modes daffichage : - mode traceur - mode liste - mode informations
Note : appuyer sur la touche [16], [PTT] ou [Distress] permet de quitter le mode affichage AIS.

Navicom RT-650 ---- Mode Liste En mode normal, un appui long sur le bouton [Canal/Select] permet dentrer en mode liste.

28

En tournant le bouton [Canal/Select], on slectionne le navire le plus proche. La liste est ordonne en fonction de la distance. ---- Mode traceur En mode liste, un appui long sur le bouton [Canal/Select] permet dentrer en mode traceur.

Il affiche un radar avec les navires alentour. En appuyant sur les boutons [Scan] et [Watch], vous pouvez changer lchelle de zoom (1 m / 2 m / 4 m / 16 m / 32 m). En tournant le bouton [Canal/Select] on change le bateau mis en vidence. ---- Mode Info.

Ce mode permet dafficher plus de dtails concernant un navire (COG, SOG, etc). Appuyer sur nimporte quel autre touche provoquera un signal sonore derreur.

Navicom RT-650

29

8. Le combin sans fil RT-650-M


Le combin sans fil RT-650-M permet de piloter la VHF distance et dispose dune fonction intercom pour dialoguer avec la base. Il combine linnovation technologique, la fiabilit et la facilit dutilisation. Sa conception et ses composants sont prvus pour supporter lexigence de lenvironnement marin. Le grand cran et les boutons de contrle rtro-clairs rendent son utilisation facile, dans toutes les conditions. Vous devriez lire la suite pour vous familiariser avec les fonctionnalits et les avantages de votre combin sans fil.

8.1. Aperu du combin sans fil

1. [PWR/Vol] :

Maintenez le bouton appuy 2 secondes pour mettre sous tension ou hors tension le combin sans fil. Appuyez brivement pour slectionner le niveau de volume. 2. [Band/Save] Slection de bande (INT et CAN) et mmorisation de canaux. 3. [Cancel] Le bouton pour effacer la dernire slection ou le dernier changement sans sauvegarder. Il permet le retour en arrire dun niveau en mode menu. Il annule les appels de dtresse ASN(DSC) et la retransmission automatique de ces appels. 4. [DSC/menu] Appuyez sur cette touche pour entrer dans menu de configuration ou celui de lASN(DSC). Le mode DSC est utilis pour passer un appel ASN(DSC), le mode menu pour configurer la VHF. 5. [ENT/Wach] Dmarre ou arrte la double ou triple veille. 6. [Hi/Lo/Scan] Appuyez sur la touche [Hi/Lo/Mem] pour faire alterner la puissance de sortie entre 1 et 25 W. La mention HI ou LO apparat alors lcran pour indiquer le rglage slectionn. 7. [16] Appuyez sur la touche [16] pour accder rapidement au canal 16. 8. [Canal Suivant]/[Canal Prcdent] Appuyez sur lune de ces deux touches pour changer de canal. 9. [PTT] Appuyez sur cette touche pour mettre. 10. [SQL/Lock] Appuyez pour le mode Squelch. Maintenez appuy pour bloquer/dbloquer le clavier. 11. [Intercom] Appuyez pour passer en communication interne. 12. Ecran LCD Grand cran LCD denviron 39 mm x 39 mm pour une lecture aise. 13. Microphone Pour transmettre votre voix. 14. Haut parleur intgr

Navicom RT-650

30

8.2. Aperu de lcran LCD du combin sans fil

Indicateur de groupe de canaux Indique si le canal slectionn est international (INT) ou USA (USA) Lecture du numro de canal Indique le numro de canal slectionn, la lettre A apparat quand un canal simplex est slectionn, les lettres IC en mode intercom. Indicateur de nom de canal Un commentaire du canal apparat et dfile sil a t enregistr en mode configuration (SET MODE). Indicateur dattnuation LOCAL apparat si lattnuateur RF est engag. Indicateur de balayage SCAN apparat en balayage normal. PSCAN apparat en mode balayage prioritaire. Indicateur de double ou triple veille DUAL apparat en double veille et TRI en triple veille. Indicateur de faible puissance Apparat lorsque la puissance faible est slectionne. Indicateur Duplex Apparat quand un canal duplex est slectionn. Indicateur doccupation R apparat lorsque lon reoit un signal. Indicateur de transmission T apparat en mission. Indicateur de volume Apparat lorsque vous ajustez le volume. Indicateur de Squelch Apparat lors de lajustement du Squelch.

Navicom RT-650

31

8.3. Installation du combin sans fil 8.3.1. Installation de la batterie


1. Ouvrez le capot de batterie laide dune pice de monnaie. 2. Connectez le pack de batteries en respectant la polarit (fils noir et rouge) lintrieur du compartiment. Procdez dlicatement pour ne pas endommager cette connexion. Le connecteur est quip dun dtrompeur, ainsi il ne peut tre branch que dune seule manire. Prenez garde ne pas pincer les fils en refermant le compartiment batterie. 3. Serrez la vis du capot laide dune pice de monnaie.

8.3.2. Charger les batteries


Vous devez charger les batteries avant utilisation. Le combin possde un circuit qui vous permet de charger les batteries lintrieur du combin. Installez les batteries dans le combin, et glissez-le dans le socle chargeur. ATTENTION ! Avant dutiliser les batteries la premire fois, chargez-les 14 heures pour les amener une pleine charge. Pour assurer une bonne charge et viter un retrait accidentel du socle chargeur, insrez-le combin fermement dans le socle.

8.3.3. Installation du clip de ceinture


1. Placez le clip de ceinture sur sa zone dinsertion au dos du combin en vous assurant daligner les glissires. 2. Insrez la vis dans le trou correspondant et serrez-la.

8.3.4. Montage du socle chargeur


1. Vous pouvez le fixer sur une paroi ou le poser. 2. Branchez ladaptateur 220 V dans une prise murale, ou ladaptateur 12 V dans une prise allume-cigare, puis sur le connecteur du socle chargeur. Eteignez le combin avant de le mettre en charge.

Navicom RT-650

32

8.4. Utilisation de base 8.4.1. Associez le combin sans fil avec la base
Le combin sans fil RT-650-M peut contrler la base et permet de communiquer sans tre limit par des fils. Vous pouvez lutiliser peu prs partout sur votre bateau. Avant la premire utilisation, le combin doit tre inscrit comme accessoire optionnel sur la base de votre VHF. 1) Sur le combin Mettez sous tension le combin en maintenant appuy le bouton [PWR/Vol] plus de 2 secondes. Les mots Power On apparaissent sur lcran LCD, puis appuyez sur le bouton [Hi/Li/Scan], le mot SUBSCRIBING apprat, indiquant que le combin attend une rponse de la VHF. 2) Sur la Base (VHF) Slectionnez HS SETING dans la liste du menu et appuyez sur le bouton [Canal/Select], puis slectionner SUBSCRIBING pour initier la rponse au combin.
MENU SELECT RADIO SETUP DSC SETUP >HS SETING SUBSCRIBING >YES NO HS SETING >SUBSCRIBING CLEAR CODE

SUBSCRIBING WAITING CANCEL>EXIT

Lorsque que linscription est parvenue son terme, un signal sonore est mis, puis lcran LCD revient en affichage normal, indiquant que le combin est li la base.

Un signal sonore, et le retour un affichage normal de lcran LCD, indiquent que le combin sans fil a bien t inscrit sur la base.
Note : si linscription choue, ou si vous souhaiter inscrire un autre combin sans fil, il est recommand deffacer pralablement les codes existants. MENU SELECT >HS SETING RESET EXIT HS SETING SUBSCRIBE >CLEAR CODE CLEAR HS CODE >YES NO

8.4.2. Emission et rception


1. Mettez sous tension le combin en appuyant sur le bouton [PWR/Vol] (le combin se connectera automatiquement la base sil a t pralablement inscrit). 2. Appuyez sur les boutons [Canal Suivant]/[Canal Prcdent] pour changer de canal, le numro de canal est modifi simultanment sur les crans LCD du combin et de la base. 3. Le squelch peut aussi tre ajust partir du combin sans fil. Appuyez sur la touche [SQL/LOCK], lcran de dialogue squelch apparat, puis appuyez sur les touches [Canal Suivant]/[Canal Prcdent] pour augmenter ou diminuer le niveau du squelch. 4. Appuyez sur le bouton [Hi/Lo/Scan] pour slectionner la puissance. 5. Appuyez sur la touche [PTT] (Push-To-Talk) du combin pour passer en sur lcran LCD. mission. Vous verrez le signe 6. Appuyez sur le bouton [PWR/Vol] pour modifier le volume un niveau confortable sur le combin. Parlez distinctement mais normalement dans le microphone du combin. Lorsque vous avez termin dmettre, lchez la pdale du combin, vous verrez sur lcran LCD. apparatre le signe

8.4.3. Slection de bande


8.4.3.1. Mode INT ou USA Appuyez sur le bouton [BAND/SAVE] pour changer de bande (USA ou INT). sera affich en mode USA ou en mode international. Licne 8.4.3.2. Mmorisation de canaux Vous pouvez mmoriser tous les canaux de la bande dans vos favoris, sauf les canaux mto (WX).

Navicom RT-650 1. En mode normal, slectionnez le canal dsir, et pressez le bouton [BAND/SAVE] jusqu voir apparatre licne , preuve de la mmorisation du canal dans vos favoris. 2. Slectionnez un autre canal et rptez lopration prcdente pour mmoriser un autre canal. 3. Pour effacer un canal de vos favoris, slectionnez-le en mode normal, et appuyez sur le bouton [BAND/SAVE] jusqu ce que licne disparaisse. Rptez lopration autant de fois que dsir. 4. Sil ny a pas de canaux enregistrs, un signal sonore retentit et message derreur apparat.

33

8.4.4. Balayage
Le balayage est une mthode efficace pour trouver rapidement un signal au milieu du grand nombre de canaux. La VHF a 4 modes de balayage : balayer tout, balayer les favoris, balayage prioritaire, balayage prioritaire et favoris. 5. Un appuie bref sur le bouton [Band/Scan] pour le balayage par dfaut, elle balaie tout (1, 2, 3, 4). 6. Appuyez sur la touche [Band/Scan] plus de 3 secondes pour activer le balayage prioritaire (1, 16, 2, 16, 3, 16, 4, .), vous verrez apparatre licne PScan. 7. Durant le balayage : - Appuyez la touche [Hi/Lo/Scan] ou [Cancel/IC] pour mettre fin au balayage. - Appuyer la touche [16] ou [PTT] provoque aussi la fin du balayage. 8. Si vous avez mmoris des favoris, vous pouvez ne balayer que ces canaux.

8.4.5. Veille
8.4.5.1. Double veille Appuyez sur la touche [ENT/Wach] pour entrez en mode veille, vous verrez apparatre licne LCD. La VHF passera alternativement du canal courant au canal 16. Appuyez encore [ENT/Wach] pour quitter le mode veille. 8.4.5.2. Triple veille Maintenez appuye la touche [ENT/Wach] pour voir apparatre licne sur le canal courant, le canal 16 et le canal 9. Appuyez encore [ENT/Wach] pour quitter le mode veille. sur lcran

sur lcran LCD. La VHF veille alors

8.4.6. Indication de position


Votre combin sans fil peut afficher votre position, ainsi que la date et lheure, si la VHF est connecte un GPS. Si aucun GPS nest connect, un signal sonore de 10 secondes est audible toutes les 4 heures, on peut arrter le signal en appuyant sur nimporte quelle touche, le but est dinciter entrer les donnes de position la main. Si aucune donne nest introduite manuellement durant 23h30, les indications GPS disparaissent. DISTRESS 2320.1234 N 10015.1002 E 08:10PM LOC

8.5. Menu de configuration


1. Pour accder au menu, maintenez appuy le bouton [Dsc/Menu], la zone de texte affichera la liste du menu de configuration. 2. Pour quitter le menu ou un sous-menu, appuyez sur les boutons [16] ou [Cancel/IC], ou slectionnez loption EXIT du menu. 3. Appuyez sur les boutons [Canal Suivant]/[Canal Prcdent] pour faire dfiler les options du menu, et sur [ENT/Wach] pour valider votre slection et revenir au menu principal. 4. Mettre le combin hors-tension permet de sortir de la configuration. Toutes les modifications sont sauvegardes dans une EEPROM. Les options suivantes sont disponibles dans le menu.
Note : la plupart des options sont les mmes que celles dcrites pour base, veuillez vous rfrer aux paragraphes correspondants.

Navicom RT-650

34

BUDDY LIST BACKLIGHT CONTRAST LOCAL/DIST GPS/TIME RADIO SETUP DSC SETUP RESET

Gestion de vos contacts Ref. 6.3 Rtro-clairage du combin Pas de rglage de niveau Rglage du niveau de contraste Ref. 6.5 Sensibilit de la VHF Ref. 6.6 Renseigner manuellement la position et lheure Ref. 6.7 Menu de configuration de la VHF Ref. 6.8 Menu de configuration AS/DSC Ref. 6.9 Retour aux rglages dusine Ref. 6.12

8.6. Emission et rception dappels ASN(DSC)


Appuyez brivement sur le bouton [DSC/MENU] pour entrer dans le menu dappels ASN/DSC. Lutilisation est similaire celle de la base. Veuillez vous rfrer au Chapitre 5. Rappel du dernier metteur quelque soit le type du dernier appel LAST CALL

NEW CALL GROUP ALL SHIPS


CALL LOG DISTRESS LOG POS REQUEST EXIT

Nouvel appel en entrant le MMSI ou en utilisant celui dune liste Emettre vers un groupe qui partage le mme MMSI de groupe Emettre un appel durgence, de scurit ou de dtresse tous Permet de revoir les 20 derniers appels mmoriss Permet de revoir les 10 derniers appels de dtresse mmoriss Cette option vous permet de demander la position de tout navire dont le MMSI est connu Sortir du mode menu

Navicom RT-650

35

9. Maintenance
La VHF marine NAVICOM RT-650 rpond au standard dtanchit JIS Niveau 7, ce qui lui confre une bonne fiabilit lorsquelle est utilise dans un environnement marin. Lappareil est conu pour ne ncessiter aucune maintenance. Pour le garder en bon tat de fonctionnement, veuillez respecter les quelques consignes suivantes : Afin de maintenir une bonne tanchit de lappareil, veillez ne jamais ouvrir ce dernier, quil sagisse de lunit principale ou du combin. Si la VHF est salie ou poussireuse essuyez-la avec un chiffon humide. Nutilisez jamais de solvants base de benzne ou dalcool pour nettoyer la VHF, car ces produits pourraient en endommager la surface. Si votre appareil prsente des dfauts de fonctionnement, ne laissez jamais une personne non qualifie toucher aux rglages internes. Veuillez dans ce cas vous adresser votre revendeur. Recherche de pannes Symptme Cause / solution
1 2 3 Impossible de mettre la VHF sous tension Haut parleur muet Impossible de transmettre, ou de slectionner la puissance de sortie haute Vrifiez les connections lunit principale. Vrifiez le commutateur On/Off (bouton de volume). Tournez le bouton [Vol] vers la droite. Rglez le Squelch son niveau de seuil. Vrifiez le bon fonctionnement de la pdale [PTT]. Vrifiez le bon fonctionnement du micro et de son jack. Certains canaux sont destins la basse puissance ou la rception uniquement, changez de canal. Appuyez sur [H/L] pour passer en haute puissance. Vrifiez les connexions au niveau de lantenne. Vrifiez la connexion entre le cble coaxial et la VHF. R-inscrivez le combin sans fil sur la base. Vrifiez la tension de votre batterie qui doit tre au minimum de 10,5 +/- 0,5V DC. Vrifiez lalternateur du navire. Vrifiez que le cble du GPS est physiquement connect. Vrifiez la polarit du branchement du GPS. Vrifiez la vitesse de transmission du GPS, elle doit tre de 4800 baud sans parit.

4 5 6

Mauvaise sensibilit du rcepteur Pas de rponse du combin sans fil Le symbole batterie est affich

La position nest pas affiche

10.

Spcifications
156.050 157.425 MHz 156.025 162.025 MHz 55 canaux internationaux (INT) FM 50 Ohm Type condensateur 13,8V DC 0.5V 70dB 2W 8 Ohm 10% High : 25W / Lo : 1W High : 80dB / Low : 60dB 71 x 161 x 147 mm 1290g 161.975 et 162.025 MHz 2 PLL 2 uV 70 dB 70 dB 68 dB

--- VHF Frquence TX : Frquence RX : Canaux : Type de modulation : Impdance de lantenne : Micro : Alimentation : Sensibilit 12dB sinad : Rejet des canaux adjacents : Puissance de sortie audio : Distorsion audio : Puissance de sortie RF : Emissions harmoniques : Dimensions : Poids : --- Rcepteur AIS Gamme de frquences : Nombre de canaux : Mode doscillateur local : Sensibilit <20% BER : Rejet de parasites : Rejet des canaux adjacents : Rponse dintermodulation :

Navicom RT-650 --- Lien radio 2,4 GHz Gamme de frquences Nombre de canaux Sensibilit @< 10 -3BER

36

2401.056~2482.272 95 -92

MHz dBm

Tableau de frquences
INT CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 Frequency(MHZ) TX 156.050 156.100 156.150 156.200 156.250 156.300 156.350 156.400 156.450 156.500 156.550 156.600 156.650 156.700 156.750 156.800 156.850 156.900 156.950 157.000 157.050 157.100 157.150 157.200 157.250 157.300 157.350 157.400 156.025 156.075 156.125 156.175 156.225 156.275 156.325 156.375 156.425 156.475 156.525 156.575 156.625 156.675 156.725 156.775 156.825 156.875 RX 160.650 160.700 160.750 160.800 160.850 156.300 160.950 156.400 156.450 156.500 156.550 156.600 156.650 156.700 156.750 156.800 156.850 161.500 161.550 161.600 161.650 161.700 161.750 161.800 161.850 161.900 161.950 162.000 160.625 160.675 160.725 160.775 160.825 160.875 160.925 156.375 156.425 156.475 156.525 156.575 156.625 156.675 156.725 156.775 156.825 156.875 Mode D D D D D S D S S S S S S S S S S D D D D D D D D D D D D D D D D D D S S S S S S S S S S S 1W ATIS 1W 1W 1W ATIS Rx Only 1W ATIS 1W ATIS 1W 1W ATIS 1W ATIS 1W ATIS 1W ATIS 1W ATIS 1W 1W ATIS 1W ATIS Remark CH 01A 03A 05A 6 07A 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18A 19A 20 20A 21A 22A 23A 24 25 26 27 28 61A 63A 64A 65A 66A 67 68 69 70 71 72 73 74 77 78A 79A 80A 81A 82A TX 156.050 156.150 156.250 156.300 156.350 156.400 156.450 156.500 156.550 156.600 156.650 156.700 ---156.800 156.850 156.900 156.950 157.000 157.000 157.050 157.100 157.150 157.200 157.250 157.300 157.350 157.400 156.075 156.175 156.225 156.275 156.325 156.375 156.425 156.475 156.525 156.575 156.625 156.675 156.725 156.875 156.925 156.975 157.025 157.075 157.125 RX 156.050 156.150 156.250 156.300 156.350 156.400 156.450 156.500 156.550 156.600 156.650 156.700 156.750 156.800 156.850 156.900 156.950 161.600 157.000 157.050 157.100 157.150 161.800 161.850 161.900 161.950 162.000 156.075 156.175 156.225 156.275 156.325 156.375 156.425 156.475 156.525 156.575 156.625 156.675 156.725 156.875 156.925 156.975 157.025 157.075 157.125 S S S S D D D D D S S S S S S S S S S S S S S S S S S S 1W Rx Only 1W PTT HI USA Frequency(MHZ) Mode S S S S S S S S S S S S D S S S S 1W Rx Only 1W PTT HI Remark

Navicom RT-650
78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 156.925 156.975 157.025 157.075 157.125 157.175 157.225 157.275 157.325 157.375 157.425 161.525 161.575 161.625 161.675 161.725 161.775 161.825 161.875 161.925 157.375 157.425 D D D D D D D D D S S 83A 84 84A 85 85A 86 86A 87 87A 88 88A 157.175 157.225 157.225 157.275 157.275 157.325 157.325 157.375 157.375 157.425 157.425 157.175 161.825 157.225 161.875 157.275 161.925 157.325 161.975 157.375 162.025 157.425 S D S D S D S D S D S

37

Notes: MODES : S=Simplex operating channel; D=Duplex operating channel. 1. Basse Puissance (1W) seulement. 2. 1W PTT HI : forcer le passage en puissance haute en maintenant appuye la touche [H/L] avant dmettre. 3. Le A prs du numro de canal signifie que ce canal aux Etats-Unis est un canal simplex. Le mme canal est toujours duplex en mode international.