Vous êtes sur la page 1sur 75

Tempario

Time board Tableau des temps


Prospecto de programación
Zeitentabelle
de tiempos de trabajo

Serie Ergit

1a Edizione
(Febbraio 2003)
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

INTRODUZIONE

Lo scopo di questo tempario è di regolare, in maniera completa, i tempi specifici di ciascuna


operazione ottenuti grazie all’aiuto dell’equipe S.A.T. (Servizio Assistenza Tecnica). Nel
rilevamento dei tempi d’intervento si è operato su un trattore di serie, in normali condizioni
d’uso, escludendo naturalmente i casi speciali.
Al fine di ottenere il perfetto risultato delle operazioni citate, il trattore in questione deve essere
esternamente pulito e privo di ogni attrezzatura. Le operazioni si considerano effettuate in
un’officina autorizzata A. Carraro, munita delle attrezzature speciali per officina, dotata di
personale qualificato e con l’immediata disponibilità dei ricambi originali A. Carraro.
Dai tempi previsti sono stati esclusi i tempi impiegati: per la diagnostica del caso, per eventuali
sgrippaggi, per l’estrazione di eventuali viti rotte e i tempi relativi alle prove della macchina
dopo l’intervento.
Ogni operazione è considerata come intervento singolo e completo eseguito da una sola persona.
Riteniamo di influenza nulla i tempi di impiego di una seconda persona, qualora si rendesse
necessaria per eseguire qualche particolare operazione.

Avvertenza: Le procedure seguite per lo svolgimento degli interventi sono le stesse riportate nei
manuali d’officina o spiegate ai corsi di addestramento che si effettuano presso la scuola
meccanici della casa costruttrice.

INTRODUCTION

Le but de ce tableau des temps est de régler, d’une façon complète, les temps spécifiques de
chaque opération obtenus avec l’aide de l’équipe du S.A.V. (Service Après Vente). Dans le
relevé des temps d’intervention on a opéré sur un tracteur de série, en conditions d’emploi
normales, en excluant naturellement les cas particuliers.
Dans le but d’obtenir un résultat parfait des opérations susmentionnées le tracteur en question
doit être nettoyé extérieurement et privé de tous les équipements. On considère les opérations
effectuées dans un atelier autorisé A. Carraro, muni des outillages spéciaux pour atelier,
possédant du personnel de compétence moyenne et avec la disponibilité immédiate de pièces
détachées originales A. Carraro.
Des temps prévus on a exclu les temps employés pour la recherche du dommage, pour les
éventuels dégrippages, pour l’extraction d’éventuelles vis cassées et les temps relatifs aux essais
de la machine après l’intervention. Chaque opération est considérée comme intervention à titre
isolé et complète exécutée par une seule personne. Nous considérons d’influence nulle les temps
d’emploi d’une deuxième personne, dans le cas où elle serait nécessaire pour exécuter quelque
opération particulière.

Avertissement : Les procédures suivies pour le déroulement des interventions sont les mêmes
que celles qui sont reportées dans les manuels d’atelier ou expliquées aux cours de formation qui
s’effectuent à l’école des mécaniciens de la Maison-mère.

I
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

EINLEITUNG

Zweck der vorliegenden Zeitentabelle ist die eindeutige und vollständige Festlegung der
Arbeitzeiten für jeden einzelnen Wartungseingriff mit dem Beistand unserer
Kundendienstabteilung S.A.T. Bei der Bestimmung dieser Zeiten wurde als Beispiel ein
Standardtraktor in normalen Arbeitsbedingungen herangezogen. Sonderfälle wurden nicht
berücksichtigt.
Um die erforderlichen Operationen mit Erfolg durchführen zu können, müssen zunächst alle
Zurüstungen ausgebaut und der Traktor äußerlich gereinigt werden. Die Wartungs- und
Reparatureingriffe sind von einer ermächtigten A.-Carraro-Werkstätte mit entsprechender
Spezialausrüstung und der Verfügbarkeit von Fachpersonal und A.-Carraro-Original-Ersatzteilen
auszuführen.
Von der vorliegenden Ermittlung sind folgende Zeiten ausgeschlossen: Zeitaufwand für die
Falldiagnose, für die Befreiung von festgefressenen Teilen, den Ausbau von gebrochenen
Schrauben und die Prüfzeiten der Maschine nach dem Eingriff.
Jede Operation wird als ein von einer einzigen Person durchzuführender, kompletter
Einzeleingriff bewertet. Der Beistand einer zweiten Person zur Durchführung besonderer
Eingriffe wird als zeitlich irrelevant erachtet.

Hinweis: Die für die Eingriffe angeführten Vorgehensweisen entsprechen jenen der
Werkstätten-Handbücher bzw. jenen, die während der Fortbildungskurse in der Mechaniker-
Schule im Mutterhaus erklärt wurden.

INTRODUCTION

The purpose of this repair time chart is to regulate, in a complete way, the specific times for each
job, obtained with the aid of the Technical Assistance Office’s team. To measure the job times
we worked on a mass-produced tractor, in normal using conditions, and obviously excluding
particular cases. To ensure the above operations of a perfect result, the tractor must be clean on
the outside and without any additional equipment. The operations are to be considered as carried
out in an authorised A. Carraro workshop, provided with the special tools for workshops,
equipped with average skilled staff and with the immediate availability of A. Carraro original
spare parts.
From the foreseen times we have exceeded the time taken for case diagnostic, for incidental de-
seizures, for the extraction of any broken screws and the time for testing the machine after
completion of the job. Every operation is considered as a single and complete job performed by
one person. We do not consider the time taken by a second persona should one be needed to
carry out particular operations.

Warning: The servicing procedures adopted are the same described in the shop manuals or
explained during the training courses offered at the manufacturer’s mechanics school.

II
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

INTRODUCCION

El intento de este prospecto de programación de tiempos de trabajo es de regular de manera


completa los tiempos específicos de cada operación obtenidos de parte del equipo del Servicio de
Asistencia Técnica. Indicando los tiempos de reparación se utiliza un tractor de serie, en
normales condiciones de uso y excluyendo todos los casos particulares.
Al fin de conseguir un resultado perfecto de las operaciones arriba mencionadas el tractortiene
que ser limpiado externamente y sin utiliaje. Las operaciones se consideran efectuadas en un
talier aceptado A. Carraro, provisto del utiliaje especial para talier, dotado de personal
cualificado y con immediata disponibilidad de la piezas originales de repuesto A. Carraro.
De los tiempos previstos se excluyen los tiempos necesarios para el diagnostico del caso, para
eventuales desagarrotamientos, para la extracción de eventuales tornillos rotos y los tiempos
relativos a las pruebas de la máquina después de la reparación.
Se entiende cada operación corno intervención única, completa y efectuada solamente por una
persona. Consideramos corno ininfluyente los tiempos de una segunda persona, si ella es
necesaria para efectuar una intervención particular

Advertencia: Los procedimientos seguidos para la realización de las intervenciones son los
mismos que se describen en los manuales de taller o que se explican en los cursos de formación
dados en la escuela para mecánicos de la empresa fabricante.

III
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

MODALITA’ DI CONSULTAZIONE

Tutti i tempi relativi alle operazioni di sostituzione dei componenti sono stati espressi in ore e
parti decimali d’ora. Per sapere a quanti minuti corrisponde una parte decimale d’ora, è
sufficiente moltiplicare quest’ultima per 60.

Esempio:
0,25 ore = 0,25 x 60 minuti (ossia 15 minuti)

2,25 ore = 2ore e 15 minuti

La ricerca del tempo di smontaggio e rimontaggio di un particolare si effettua consultando le


tavole del tempario, ordinate per gruppi funzionali della macchina e contenenti i riferimenti al
catalogo ricambi. Vista la grande numerosità dei modelli che compongono la serie Ergit 2090 e
delle corrispondenti parti di ricambio, per rendere il tempario il più possibile snello e sintetico, si
è ritenuto conveniente seguire la logica dei riferimenti “funzionali”, anziché quella dei
riferimenti “individuali”. Questo significa che per ogni famiglia di componenti aventi la stessa
funzione, si riporta il riferimento al catalogo ricambi relativo ad uno solo di essi. In alcuni casi,
tuttavia, quando i componenti che esplicano la stessa funzione hanno forme molto diverse tra
loro a seconda del modello, non si è richiamata una sola tavola esemplificativa, ma tutte le tavole
relative ai diversi modelli.

Esempio:

Nella serie Ergit 2090 vengono montati cassetti del distributore del sollevamento di forma
diversa tra loro, ma aventi la stessa funzione:

TC – TF TRF – TRX – TRG TGF

IV
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Nel tempario si da come riferimento solo il distributore montato nei modelli TC - TF , ma si


riportano i tempi relativi alla sostituzione di questo componente in tutti i modelli della serie in
cui è presente.

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.D4-20 n° 44 Sostituzione TRF 3,5 3,5 3,5 3,5
distributore SFC
TRX 3,5 3,5 3,5 3,5
TRG 3,5 3,5 3,5 3,5
TF 3,5 3,5 3,5 3,5
TC 3,5 3,5
TTR
TGF 3 3
SRX

Il riferimento ai componenti nelle tavole del catalogo ricambi viene fatto citando il codice della
tavola (Es. Tav. B3-40) ed il numero di riferimento che quel componente ha nella tavola ( Es. n°
58). Quando, in corrispondenza di un’unica icona, vengono riportati i numeri di riferimento di
più componenti, significa che la sostituzione di uno qualsiasi dei componenti richiamati, richiede
sempre lo stesso tempo: se la sostituzione del componente n° 1 della tavola B3-10 nel modello
TRG, senza cabina e senza Hi-Lo, richiede 14 ore di lavoro, anche la sostituzione del
componente n° 5 o n° 28 della stessa tavola richiede 14 ore di lavoro. Si precisa tuttavia che, se
nello stesso intervento vengono sostituite più parti consecutive, il tempo da considerare è sempre
di 14 ore e non va moltiplicato per il numero di parti sostituite.
Una sequenza di numeri consecutivi viene indicata riportando solo il primo e l’ultimo della serie
separati dal segno “-“ (Es.: 1-4 indica i numeri 1, 2, 3, 4).

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. posteriore Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B3-40 Sostituzione tappo TRF 2 2 2 2
n° 58
TRX 2 2 2 2
TRG 2 2 2 2
TF 2 2 2 2
TC 2 2
TTR 2 2
TGF 2 2
SRX 2 2
Tav. B3-10 Sostituzione manicotto TRF 16 16 18 18 +2
n° 1-7, 10-12, 19-20, 25-28 albero primario o
componenti associati
TRX 16 16 18 18 +2
TRG 16 16 18 18 +2
TF 16 16 18 18 +2
TC 16 18 +2
TTR 20 20 +2
TGF 16 16
SRX 16 18 +2

V
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

MODE DE CONSULTATION

Tous les temps relatifs aux opérations de remplacement des composants ont été exprimés en
heures et parties décimales d’heure. Pour savoir à combien de minutes correspond une partie
décimale d’heure, il suffit de multiplier cette valeur par 60.

Exemple :
0,25 heure = 0,25 x 60 minutes (soit 15 minutes)

2,25 heures = 2 heures et 15 minutes

La recherche du temps de démontage et de remontage d’une pièce s’effectue en consultant les


tableaux du barème, classés par groupes fonctionnels de la machine et contenant les références
au catalogue des pièces de rechange. Vu le grand nombre de modèles qui composent la série
Ergit 2090 et des pièces de rechange correspondantes, pour rendre le barème le plus simple et le
plus synthétique possible, on a jugé bon de suivre la logique des références “fonctionnelles”, et
non pas celle des références “individuelles”. Cela signifie que pour chaque famille de
composants ayant la même fonction, on indique la référence rapportée au catalogue de pièces de
rechange relatif à un seul de ces composants, à l’exception des composants qui, tout en ayant la
même fonction, ont des formes très différentes les uns des autres ; dans ce cas les références
correspondent aux tableaux relatifs aux différents modèles.

Exemple :

Dans la série Ergit 2090 sont montés des tiroirs du distributeur de relevage de forme différente
les uns des autres mais qui ont tous la même fonction :

TC – TF TRF – TRX – TRG TGF

VI
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Dans le barème, on donne comme référence uniquement le distributeur monté sur les modèles
TC - TF , mais on indique les temps relatifs au remplacement de ce composant sur tous les
modèles de la série sur laquelle il est présent.
Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.D4-20 n° 44 TRF 3,5 3,5 3,5 3,5
TRX 3,5 3,5 3,5 3,5
TRG 3,5 3,5 3,5 3,5
TF 3,5 3,5 3,5 3,5
TC 3,5 3,5
TTR
TGF 3 3
SRX

La référence aux composants dans les tableaux du catalogue des pièces de rechange est faite en
citant le code du tableau (Ex. Tab. B3-40) et le numéro de référence que ce composant a dans le
tableau (Ex. n° 58). Quand, au niveau d’une unique icone figurent les numéros de référence de
plusieurs composants, cela signifie que le remplacement de l’un des composants cités demande
toujours le même temps : si le remplacement du composant n° 1 du tableau B3-10 dans le
modèle TRG, sans cabine et sans Hi-Lo, demande 14 heures de travail, le remplacement du
composant n° 5 ou n° 28 du même tableau demande lui aussi 14 heures de travail. Précisons
toutefois que si dans la même intervention, on remplace plusieurs pièces consécutives, le temps à
considérer est toujours 14 heures et il ne doit pas être multiplié par le nombre de pièces
remplacées.
Une séquence de numéros consécutifs est indiquée en indiquant seulement le premier et le
dernier de la série séparés par le signe “-” (Ex. : 1-4 indique les numéros 1, 2, 3, 4).
Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. posteriore Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B3-40 TRF 2 2 2 2
n° 58
TRX 2 2 2 2
TRG 2 2 2 2
TF 2 2 2 2
TC 2 2
TTR 2 2
TGF 2 2
SRX 2 2
Tav. B3-10 TRF 16 16 18 18 +2
n° 1-7, 10-12, 19-20, 25-28
TRX 16 16 18 18 +2
TRG 16 16 18 18 +2
TF 16 16 18 18 +2
TC 16 18 +2
TTR 20 20 +2
TGF 16 16
SRX 16 18 +2

VII
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

NACHSCHLAGEN

Alle für den Austausch der Teile angeführten Zeiten sind in Stunden bzw. Dezimalangaben von
Stunden ausgedrückt. Um die entsprechenden Minuten der Dezimalangabe zu ermitteln,
multipliziert man diese mit 60.

Beispiel:
0,25 Stunden = 0,25 x 60 Minuten (entspricht 15 Minuten)

2,25 Stunden = 2 Stunden und 15 Minuten

Die Ermittlung der Zeit für den Aus- und Wiedereinbau eines Teiles erfolgt auf der Basis der
Tafeln der Zeitentabelle, geordnet nach Funktionsgruppen der Maschinen, welche die
Bezugsnummern des Ersatzteilkatalogs wiedergeben. Aufgrund des breitgefächerten
Modellangebots der Serie Ergit 2090 und der dazugehörigen Ersatzteile wurde für eine
einfachere und synthetischere Konsultation der Zeitentabelle die Logik der "Funktions"-Bezüge
anstelle der "individuellen" Bezüge bevorzugt. Mit anderen Worten bedeutet dies, dass für jede
Teilefamilie mit der gleichen Funktion der Bezug des Ersatzteilkatalogs eines einzigen dieser
Teile angegeben wurde. Eine Ausnahme stellen jene Teile dar, die zwar die gleiche Funktion
haben, aber andere Formen. In diesem Fall wurden die Tafeln der jeweiligen Modelle
angegeben.

Beispiel:

In der Serie Ergit 2090 werden unterschiedliche Verteilerkästen des Hebewerks montiert, die
aber die gleiche Funktion haben:

TC – TF TRF – TRX – TRG TGF

VIII
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

In der Zeitentabelle scheint als Bezug nur der auf den Modellen TC - TF montierte Verteiler auf,
aber es werden die Austauschzeiten für dieses Ersatzteil für alle Modelle angegeben, auf denen
das Teil vorhanden ist.
Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.D4-20 n° 44 TRF 3,5 3,5 3,5 3,5
TRX 3,5 3,5 3,5 3,5
TRG 3,5 3,5 3,5 3,5
TF 3,5 3,5 3,5 3,5
TC 3,5 3,5
TTR
TGF 3 3
SRX
Der Bezug auf die Teile in den Tafeln der Ersatzteilkataloge erfolgt durch Angabe des Codes der
Tafel (Bsp. Taf. B3-40) und der Bezugsnummer dieses Teiles in der Tafel (Bsp.. Nr. 58).
Scheinen bei einer einzigen Ikone die Bezugsnummern mehrerer Teile auf, so bedeutet das, dass
für den Austausch jedes einzelnen der angeführten Teile immer die gleiche Zeit erforderlich ist.
Braucht man für den Ersatz des Teiles Nr. 1 der Tafel B3-10 im Modell TRG, ohne Kabine und
ohne Hi-Lo, 14 Arbeitsstunden, so benötigt man analog auch für den Austausch des Teiles Nr. 5
oder Nr. 28 derselben Tafel 14 Arbeitsstunden. Es wird darauf hingewiesen, dass, falls mit dem
gleichen Eingriff der Austausch von mehreren aufeinanderfolgenden Teilen verbunden ist, die
Zeit immer 14 Arbeitsstunden beträgt und nicht mit der Anzahl der ersetzten Teile multipliziert
werden muss.
Eine Sequenz von aufeinanderfolgenden Nummern wird durch Angabe der ersten und letzten
Nummer, getrennt durch einen Bindestrich “-“ angezeigt (Bsp.: 1-4 steht für den Austausch der
Teile 1, 2, 3, 4).
Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. posteriore Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B3-40 TRF 2 2 2 2
n° 58
TRX 2 2 2 2
TRG 2 2 2 2
TF 2 2 2 2
TC 2 2
TTR 2 2
TGF 2 2
SRX 2 2
Tav. B3-10 TRF 16 16 18 18 +2
n° 1-7, 10-12, 19-20, 25-28
TRX 16 16 18 18 +2
TRG 16 16 18 18 +2
TF 16 16 18 18 +2
TC 16 18 +2
TTR 20 20 +2
TGF 16 16
SRX 16 18 +2

IX
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

CONSULTATION INSTRUCTIONS

All the part replacement times are expressed in hours and tenths of hours. To find out how many
minutes a tenth of an hour corresponds to, just multiply the latter by 60.

Example:
0.25 hours = 0.25 x 60 minutes (e.g. 15 minutes)

2.25 hours = 2 hours and 15 minutes

To search for a part’s disassembly and reassembly time, check the times guide tables, which are
arranged by functional machine assemblies and which contain references to the spare parts
catalogue. In order to make the times guide as simple and concise as possible, considering the
large number of models and corresponding spare parts featured in the Ergit 2090 range, we have
decided to adopt a “functional” reference logic rather than an “individual” reference logic. This
means that for each family of parts having the same function we have provided a reference to the
spare parts catalogue pertaining to only one of them. However, parts that differ greatly in shape
though having the same function are treated differently: in this case we have provided reference
to the tables pertaining to the different models.

Example:

The Ergit 2090 range features power lift distributor valves that are shaped differently though
they all perform the same function:

TC – TF TRF – TRX – TRG TGF

X
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

The reference provided in the times guide is limited to the distributor mounted on models TC –
TF; however, the replacement times for this component are shown in all the models of the range
in which it is featured.
Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.D4-20 n° 44 TRF 3,5 3,5 3,5 3,5
TRX 3,5 3,5 3,5 3,5
TRG 3,5 3,5 3,5 3,5
TF 3,5 3,5 3,5 3,5
TC 3,5 3,5
TTR
TGF 3 3
SRX

Reference to the components in the spare parts catalogue tables is made by means of a table code
(e.g. Table B3-40) accompanied by the reference number attributed to that component in the
table (e.g. no. 58). If the reference numbers of multiple components are shown next to a single
icon, it means that replacement of any of the components referred to requires the same amount of
time: if the replacement of component no. 1 in table B3-10 model TRG, without cab and without
Hi-Lo, requires 14 hours of work, also the replacement of component no. 5 or no. 28 in the same
table requires 14 hours of work. However, if multiple consecutive parts are replaced in the
course of the same service, the time to be considered will still be 14 hours and should not be
multiplied by the number of parts replaced.
A sequence of consecutive numbers is indicated by the first and last numbers in the series
separated by a dash (e.g.: 1-4 means numbers 1, 2, 3, 4).
Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. posteriore Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B3-40 TRF 2 2 2 2
n° 58
TRX 2 2 2 2
TRG 2 2 2 2
TF 2 2 2 2
TC 2 2
TTR 2 2
TGF 2 2
SRX 2 2
Tav. B3-10 TRF 16 16 18 18 +2
n° 1-7, 10-12, 19-20, 25-28
TRX 16 16 18 18 +2
TRG 16 16 18 18 +2
TF 16 16 18 18 +2
TC 16 18 +2
TTR 20 20 +2
TGF 16 16
SRX 16 18 +2

XI
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

MODALIDADES DE CONSULTA

Todos los tiempos relativos a las operaciones de sustitución de los componentes están
expresados en horas y partes decimales de hora. Para saber a cuantos minutos corresponde una
parte decimal de hora, es suficiente multiplicar esta última por 60.

Ejemplo:
0,25 horas = 0,25 x 60 minutos (es decir 15 minutos)

2,25 horas = 2 horas y 15 minutos

La búsqueda del tiempo de desmontaje y montaje de una pieza se realiza consultando las figuras
de la planilla de tiempos, ordenadas por grupos funcionales de la máquina, que contienen las
referencias al catálogo de recambios. Considerando el gran número de modelos que componen la
serie Ergit 2090 y de piezas de recambio correspondientes, para simplificar y sintetizar la planilla
de tiempos lo más posible, se ha estimado conveniente seguir la lógica de las referencias
“funcionales”, en lugar de las referencias “individuales”. Esto significa que a cada familia de
componentes con la mismas función se ha asociado la referencia al catálogo de recambios
relativa a uno solo de ellos. Representan una excepción los componentes que, aunque
desempeñen la misma función, tienen formas muy diferentes entre ellas; en este caso se ha hecho
referencia a las figuras correspondientes a los diferentes modelos.

Ejemplo:

En la serie Ergit 2090 se instalan cajones del distribuidor de elevación que tienen formas
diferentes entre ellos, pero todos la misma función:

TC – TF TRF – TRX – TRG TGF

XII
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

En la planilla de tiempos se indica como referencia solamente el distribuidor instalado en los


modelos TC - TF, pero se especifican los tiempos correspondientes a la sustitución de este
componente en todos los modelos de la serie en que el mismo está presente.
Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.D4-20 n° 44 TRF 3,5 3,5 3,5 3,5
TRX 3,5 3,5 3,5 3,5
TRG 3,5 3,5 3,5 3,5
TF 3,5 3,5 3,5 3,5
TC 3,5 3,5
TTR
TGF 3 3
SRX
La referencia a los componentes en las figuras del catálogo de recambios se realiza indicando el
código de la figura (P.ej. Fig. B3-40) y el número de referencia de aquel componente en la
figura (P.ej. n.° 58). Cuando, en correspondencia con un único icono, se indican los números de
referencia de varios componentes, significa que la sustitución de uno cualquiera de los
componentes referidos requiere siempre el mismo tiempo: si la sustitución del componente n.° 1
de la figura B3-10 en el modelo TRG, sin cabina y sin Hi-Lo, requiere 14 horas de trabajo,
también la sustitución del componente n.° 5 ó n.° 28 de la misma figura requiere 14 horas de
trabajo. Sin embargo, cabe tener presente que, si en la misma intervención se sustituyen varias
piezas consecutivas, el tiempo que se debe considerar corresponde siempre a 14 horas y no debe
ser multiplicado por el número de piezas sustituidas.
Una secuencia de números consecutivos se indica especificando solamente el primero y el último
de la serie separados por el signo “-“ (P.ej.: 1-4 indica los números 1, 2, 3, 4).
Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. posteriore Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B3-40 TRF 2 2 2 2
n° 58
TRX 2 2 2 2
TRG 2 2 2 2
TF 2 2 2 2
TC 2 2
TTR 2 2
TGF 2 2
SRX 2 2
Tav. B3-10 TRF 16 16 18 18 +2
n° 1-7, 10-12, 19-20, 25-28
TRX 16 16 18 18 +2
TRG 16 16 18 18 +2
TF 16 16 18 18 +2
TC 16 18 +2
TTR 20 20 +2
TGF 16 16
SRX 16 18 +2

XIII
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

RICHIESTA DI REVISIONE DEI TEMPI

Qualora i Signori concessionari trovino che i tempi da loro impiegati non corrispondono ai tempi
previsti dal tempario, hanno la possibilità di chiedere una revisione del tempo previsto,
indirizzando al S.A.T., della A. CARRARO S.p.A., una richiesta di revisione tempi utilizzando il
modulo qui allegato. Si consiglia di inviare la richiesta di revisione solo dopo aver effettuato
almeno tre prove, seguendo il metodo spiegato durante i corsi di addestramento o descritto nel
manuale d’officina ed utilizzando le attrezzature speciali previste.
Nella richiesta si dovrà specificare chiaramente il particolare in oggetto, il relativo codice,
fornire una descrizione dell’intervento eseguito specificando le attrezzature utilizzate e riportare
il tempo impiegato.

MODULO PER RICHIESTA DI REVISIONE DEI TEMPI

CONCESSIONARIO:_____________________DATA:_______________________

MODELLO:___________________ SERIE:_________________________________

TELAIO:_____________________________________________________________

PARTICOLARE N°:__________________ TAVOLA:_______________________

TEMPO PREVISTO:___________________________________________________

Desidero richiedere una Vs. revisione dei tempi relativi all’operazione suddetta.
Dichiaro di aver effettuato tutte le operazioni preliminari previste, ottenendo i
risultati di seguito riportati:

DESCRIZIONE INTERVENTO:__________________________________________
_____________________________________________________________________

_____________________________________________________________________

ATTREZZI SPECIALI
D’OFFICINA UTILIZZATI:
CODICE_______________________________

CODICE_______________________________

CODICE_______________________________

TEMPO IMPIEGATO (ore):_____________________________________________

XIV
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

DEMANDE DE REVISION DES TEMPS

Si les importateurs trouvent que les temps qu’ ils ont employés ne corrispondent pas aux temps
prévus par le tableau des temps, ils ont la possibilité de demander une révision du temps prévu,
en adressant au S.A.T., de la société A. CARRARO S.p.A., une demande de révision des temps
en utilisant la formule en annexe.
On conseille d’envoyer la demande de révision seulement après avoir effectué au moins trois fois
les essais en suivant la méthode expliquée durant les cours de formation ou décrite dans le
manuel d’atelier et en utilisant l’outillage spécial prévu.
Dans la demande, on devra clairement spécifier la pièce en objet, son code, fournir une
description de l’intervention exécutée en spécifiant les outillages utilisés et mentionner le temps
employé

FORMULE POUR LA DEMANDE DE REVISION DES TEMPS

IMPORTATEUR:___________________________DATE:_____________________

MODELE:_____________________SERIE:_________________________________

CHASSIS:____________________________________________________________

PIECE N°:________________PLANCHE(TAV):____________________________

TEMPS PREVU:______________________________________________________

Je désire demander une révision des temps relatifs à l’opération susmentionnée.


Je déclare avoir effectué toutes les opérations préliminaires prévues, en obtenant les
résultats mentionnés ci-après:

DESCRIPTION DE L’INTERVENTION:_______________________
_________________________________________
_________________________________________
OUTILLAGES SPECIAUX
D’ATELIER UTILISES:
CODE_________________________________

CODE_________________________________
CODE_________________________________

TEMPS EMPLOYE (heures):_____________________________________________

XV
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

ANFRAGE UM PRÜFUNG DER ZEITEN

Wenn die Importeure feststellen sollten, daß die in der Zeitentabelle vorgesehenen Arbeitzeiten
nicht dem effektiven Zeitaufwand entsprechen, können sie eine Revision der Zeiten beantragen.
Zu diesem Zweck ist das vorliegende Formular zur Beantragung der Prüfung der Zeiten an den
S.A.T. - ABTEILUNG KUNDENDIENST - der A. CARRARO zu richten. Man empfiehlt, die
Anforderung um Revision nur nach mindestens drei durchgeführten Prüfungen abzusenden und
dabei die während der Schulungskurse erklärten oder im Werkstätten-Handbuch beschriebenen
Modalitäten zu beachten. Weiters sind die vorgesehenen Spezial-Werkzeuge einzusetzen.
In der Anfrage um Prüfung der Zeiten ist der betreffende Bestandteil mit dazugehörigem Code
anzugeben und eine Beschreibung der ausgeführten Eingriffe, der verwendeten Werkzeuge und
der benötigten Zeit zu liefern

ANTRAG UM PRÜFUNG DER ZEITEN

HÄNDLER:__________________________ DATUM:_______________________

MODELL:______________________ SERIE:______________________________

FAHRGESTELLNR. :__________________________________________________

CODE-NR.:______________________ TAFEL(TAV):________________________

VORGESEHENE ARBEITZEIT:_________________________________________

Ich bitte um eine Prüfung ihrerseits der instandsetzungszeit für o. g. Bestandteil.


Hiermit erkläre ich, daß ich alle vorgesehenen Vorarbeiten mit nachfolgenden
Ergebnissen durchgeführt habe:

BESCHREIBUNG DES EINGRIFFS:______________________________________


______________________________________________
______________________________________________
VERWENDETE WERKSTATT-SPEZIALWERKZEUGE:

CODE-NR._______________________________

CODE-NR._______________________________

CODE-NR._______________________________

ZEITAUFWAND (in Stunden):___________________________________________

XVI
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

TIMES REVISION REQUEST

If dealers think that the times they have taken do not correspond to the times foreseen by the
times chart, they may ask for a time revision by sending the A. Carraro Technical Assistance
Office the time revision request, using the enclosed form.
We advise you to send the revision request only after having performed at least three tests,
following the method explained during the training courses or described in the shop manual, and
using the special equipment specified.
In the request, the part concerned must be clearly specified with the respective code number and
the job carried out must be described, specifying the equipment used and stating the time taken.

TIMES REVISION REQUEST FORM

DEALER:__________________________ DATE:___________________________

MODEL:__________________SERIES:___________________________________

CHASSIS N°.:________________________________________________________

DETAIL N°.:________________TABLE(TAV):_____________________________

FORESEEN TIME:____________________________________________________

I wish to ask for your time revision for the above-mentioned operation.
I declare that I have performed all the foreseen preliminary operations, obtaining
the following results:

JOB DESCRIPTION:___________________________________________________
______________________________________________
______________________________________________
SPECIAL WORK-SHOP
EQUIPMENTS USED:

CODE N°_______________________________

CODE N° ______________________________

CODE N°_______________________________

TIME TAKEN (hours):__________________________________________________

XVII
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

DEMANDA DE REVISION DE LOS TIEMPOS

Si los concesionarios encuentran que los tiempos utilizados no corresponden a los tiempos
previstos en el prospecto de programación de tiempos de trabajo pueden pedir una revisión del
tiempo previsto dirigíndose al Servicio Asistencia Técnica de A. CARRARO S.p.A. con una
demanda de revisión utilizando el formulario adjuntado.
Aconsejamos mandar la demanda arriba mencionada después de haber efectuado por lo menos
tres pruebas, siguiendo el método explicado durante los cursos de formación o descrito en el
manual de taller y utilizando los equipos especiales previstos.
En su demanda hay que indicar ciaramente la pieza en cuestión, su código, especificando una
descripción de la intervención efectuada, el utillaje usado y el tiempo utilizado.

FORMULARIO PARA EL PEDIDO DE REVISION DE LOS TIEMPOS

CONCESIONARIO :__________________________________________________

MODELO:______________________ SERIE:_____________________________

(NUMERO DE) BASTIDOR.:____________________________

PIEZA N.:______________________ TABLA(TAV):_______________________

TIEMPO PREVISTO:_________________________________________________

Deseo pediries una revisión de los tiempos relativos a la intervención arriba


mencionada. Deciaro haber efectuado todas las operaciones preliminares previstas,
obteniendo los siguientes resultados:

DESCRIPCION DE LA INTERVENCION:________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
UTILLAJE ESPECIAL
UTILIZADO:
CODIGO_______________________________

CODIGO_______________________________

CODIGO_______________________________

TIEMPO UTILIZADO (horas):__________________________________________

XVIII
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

LEGENDA – LEGENDE - ZEICHENERKLÄRUNG


LEGEND - LEYENDA

Référence
Riferimento Bezug Reference to Referencia
Catalogue Pièces
catalogo ricambi Ersatzteilkatalog spare parts catálogo
de rechange 4e
4a Ed. 4. Auflage catalogue 4th Ed. recambios 4a Ed.
Éd.

Modello Modele Model Model Modelo

Ore [h] Heures [h] Stunden [h] Hours [h] Horas [h]

Senza cabina Sans cabine Ohne Kabine Without cab Sin cabina

Con cabina Avec cabine Mit Kabine With cab Con cabina

Senza Hi.Lo Sans Hi-Lo Ohne Hi-Lo Without Hi-Lo Sin Hi-Lo

Con Hi-Lo Avec Hi-Lo Mit Hi-Lo With Hi-Lo Con Hi-Lo

+ ricarica gas + recharge gaz + Gasfüllung + HCFC gas + recarga gas


HCFC HCFC HCFC recharge HCFC

Tav. Planche Tafel Table Lámina

n° Numéro Lieferbar Number Número

Prise de
PTO Nummer Power-take-off Tome de fuerza
piussance

Relevage à effort Rückwärtsgang Controlled – Elevador con


SFC
contrôlé Kontrollierte force lift control de tiro

XIX
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

INDICE

1. Motore e frizione…….….. pag. 1 9. Freni……………….……… pag. 24

Trasmissione
2. 10. Idroguida – sterzo…...…… pag. 30
anteriore e centrale….…….. pag. 5
Trasmissione
3. 11. Impianto idraulico…..…… pag. 33
posteriore…………….…… pag. 11

4. Comandi marce………....… pag. 16 12. Sollevamento anteriore…... pag. 40

5. Comandi Hi-Lo………....… pag. 18 13. PTO anteriore………….… pag. 41

6. Assale anteriore………....… pag. 19 14. Elettrovalvole………….… pag. 42

7. Assale posteriore…….….… pag. 22 15. Carrozzeria…………….… pag. 43

8. Ruote…………………....…. pag. 23 16. Impianto elettrico………... pag. 48

INDEX

1. Moteur et Embrayage.…..… pag. 1 9. Freins………………..…… pag. 24

Transmission
2. 10. Direction…………….…… pag. 30
avant et centrale………....… pag. 5
Transmission
3. 11. Installation hydraulique..… pag. 33
arriere….……………….…. pag. 11

4. Commande vitesses.…….… pag. 16 12. Soulèvement avant……… pag. 40

5. Commandes Hi-Lo.……..… pag. 18 13. PTO avant…………….…. pag. 41

6. Essieu avant…………….… pag. 19 14. Electrovannes………..……. pag. 42

7. Essieu arriere…………...… pag. 22 15. Carrosserie………………. pag. 43

8. Roues……………….……… pag. 23 16. Installation électrique……. pag. 48

XX
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

INHALTSVERZEICHNIS

1. Motor und Kupplung.…...… seite 1 9. Brems………...................... seite 24

Frontantriebs und
2. 10. Hydrolenkung….............… seite 30
mittleren antriebs..…............ seite 5

3. Heckantriebs….…................ seite 11 11. Hydraulikanlage..…........… seite 33

4. Gangsteuerung.…................ seite 16 12. Vorderen Hebewerks…..… seite 40

5. Hi-Lo Steuerung.…..........… seite 18 13. Vorderen Zapfwelle…....… seite 41

6. Vorderachse…….............… seite 19 14. Elektroventile……………… seite 42

7. Hinterachse…...................… seite 22 15. Karosserie…….................… seite 43

8. Räder………....................… seite 23 16. Elektrische Anlage…........… seite 48

INDEX

1. Engine and Clutch……...… pag. 1 9. Brakes………………..…… pag. 24

Transmission
2. 10. Hydrodrive….............…… pag. 30
front and central………..… pag. 5

3. Rear transmission……...… pag. 11 11. Hydraulic system…........... pag. 33

4. Gear controls………...…… pag. 16 12. Front lifting …...............… pag. 40

5. Hi-Lo control…………… pag. 18 13. Front PTO…..................… pag. 41

6. Front axle……................… pag. 19 14. Solenoid valves..............… pag. 42

7. Rear axle…….............…… pag. 22 15. Body……......................… pag. 43

8. Wheels…....................…..… pag. 23 16. Electric system…...........… pag. 48

XXI
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

INDICE

1. Motor y Embrague……….. pag. 1 9. Frenos………………….… pag. 24

Transmisión
2. 10. Hidroguía…...............…… pag. 30
delantera y central……...… pag. 5

3. Transmisión trasera…….… pag. 11 11. Sistema hidráulico…..…… pag. 33

4. Mandos marchas………….. pag. 16 12. Elevador delantera….....… pag. 40

5. Mando Hi-Lo…………… pag. 18 13. PTO delantera…............… pag. 41

6. Eje delantero……………… pag. 19 14. Electroválvulas……….….. pag. 42

7. Eje trasero………………… pag. 22 15. Carrocería……………...… pag. 43

8. Ruedas………………….… pag. 23 16. Instalación eléctrica…...… pag. 48

XXII
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Motore e Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. Frizione Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. A1-10 Sostituzione radiato-
n° 27 re
TRF 2 2 2 2
TRX 2 2 2 2
Remplacement ra-
diateur TRG 2 2 2 2
Austausch Kühler TF 2 2 2 2
Replacing radiator TC 2 2
Cambio radiator TTR 2 2
TGF 2 2
SRX 2 2
Tav. A1-10 Sostituzione mani- TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
n° 1-2, 34-35 cotto radiatore
TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement man-
chon TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Muffe
TF 1,5 1,5 1,5 1,5
TC 1,5 1,5
Replacing sleeve
TTR 1,5 1,5
Cambio manguito
TGF 1,5 1,5
SRX 1,5 1,5
Tav. D7-10 Sostituzione radiato- TRF 0,5 0,5
n° 4 re Hi-Lo
TRX 0,5 0,5
Remplacement ra-
diateur TRG 0,5 0,5
Austausch Kühler
TF 0,5 0,5
TC
Replacing radiator
TTR 0,5
Cambio radiator
TGF 0,5
SRX
Tav.A2-10 Sostituzione marmit- TRF 1 1 1 1
n° 5 ta
TRX 1 1 1 1
Remplacement pot
d’echappement TRG 1 1 1 1
Austausch Auspuf- TF 1 1 1 1
frohr TC 1 1
Replacing silencer TTR 1 1
Cambio silenciador TGF 1 1
SRX 1 1

1
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Motore e Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. Frizione Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. C5-20 Sostituzione filo e TRF 1 1 1 1
n° 16 + n°13 guaina acceleratore
Remplacement gaine
TRX 1 1 1 1
et câble TRG 1 1 1 1
Austausch Schutz- TF 1 1 1 1
hülle und Seil
TC 1 1
Replacing sheath
and cable TTR 1 1
Cambio funda y ca- TGF 1 1
ble
SRX 1 1
Tav. F2-10 Sostituzione TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
n° 5 batteria
Remplacement bat-
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
terie TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Batterie TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Replacing battery TC 0,5 0,5
Cambio baterìa
TTR 0,5 0,5
TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5
Tav. C1-10 Sostituzione disco
n° 1-11, 17, 41 frizione o meccani- TRF 6,5 6,5 6,5 6,5
smi interni
TRX 6,5 6,5 6,5 6,5
Remplacement
disque TRG 6,5 6,5 6,5 6,5
Austausch Scheibe
TF 6,5 6,5 6,5 6,5
Replacing disk
Cambio disco TC 6,5 6,5
TTR 6,5 6,5
TGF 6,5 6,5
SRX 6,5 6,5
Tav. C1-10 Sostituzione leva
n° 42-43 perno forcella fri-
TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
zione TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement
levier TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Hebel TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Replacing lever TC 0,5 0,5
Cambio palanca
TTR 0,5 0,5
TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5

2
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Motore e Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. Frizione Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.C1-10 Sostituzione TRF 2,5 2,5 2,5 2,5
n° 18 cilindretto frizione
Remplacement cylin- TRX 2,5 2,5 2,5 2,5
dre embrayage TRG 2,5 2,5 2,5 2,5
Austausch Kupplun- TF 2,5 2,5 2,5 2,5
gszylinder
Replacing clutch TC 2,5 2,5
cylinder TTR 2,5 2,5
Cambio cilindro em-
brague
TGF 2,5 2,5
SRX 2,5 2,5
Tav. C1-10 Sostituzione
n° 24-25, 37, 44-45 pedale frizione o
TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
componenti associati TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement pédale
TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Pedal
Replacing pedal TF 1 1 3 3
Cambio pedal TC 1 3
TTR 1,5 1,5
TGF 1,5 1,5
SRX 1,5 1,5
Tav. C1-20 Sostituzione
n° 58 pedale frizione
TRF 0,25 0,25 0,25 0,25
pieghevole TRX 0,25 0,25 0,25 0,25
Remplacement pédale
TRG 0,25 0,25 0,25 0,25
Austausch Pedal
TF
Replacing pedal
Cambio pedal TC
TTR 0,25 0,25
TGF
SRX 0,25 0,25
Tav. C1-10 Sostituzione
n° 79 pompa frizione
TRF 2 2 2 2
Remplacement pompe TRX 2 2 2 2
embrayage
TRG 2 2 2 2
Austausch Kupplung-
spumpe TF 2 2 2 2
Replacing clutch TC 2 2
pump
Cambio bomba em-
TTR 2 2
brague TGF 2 2
SRX 2 2

3
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Motore e Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. Frizione Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. C1-10 Sostituzione serbatoio
n° 58, 60, 62-63, 67 olio o tubo
TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement réser- TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
voir / tuyau
TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Tank /
Rohr TF 1,5 1,5 2 2
Replacing tank / pipe TC 1,5 1,5
Cambio depòsito / tu-
bo TTR 1,5 1,5
TGF 1,5 1,5
SRX 1,5 1,5
Tav. C1-10 Sostituzione tubo TRF 2,5 2,5 2,5 2,5
n° 52 mandata pompa
Remplacement tuyau
TRX 2,5 2,5 2,5 2,5
Austausch Rohr TRG 2,5 2,5 2,5 2,5
Replacing pipe TF 1,5 1,5 2 2
Cambio tubo TC 1,5 2
TTR 2,5 2,5
TGF 2,5 2,5
SRX 2,5 2,5
Ricarica e spurgo olio
freni e frizione TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement de TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
l’huile du circuit hy-
draulique de em- TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
brayage
Ölwechsel im hydrau- TF 0,5 0,5 0,5 0,5
lischen Kupplungs-
kreislauf TC 0,5 0,5
Changing the oil in the
clutch hydraulic cir- TTR 0,5 0,5
cuit
Cambio de aceite del
TGF 0,5 0,5
circuito hydraulico de
embrague SRX 0,5 0,5
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX

4
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
a Modello
ricambi 4 Ed. anteriore e centrale Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B1-10 Revisione completa
n° 33 trasmissione anteriore TRF 22 23 24 25 +2

Remplacement carter
TRX 22 23 24 25 +2

Austausch Gehäuse
TRG 22 23 24 25 +2

Replacing sump
TF 20 21 24 25 +2

Cambio cárter
TC 20 24 +2
TTR 26 27 +2
TGF 22 23
SRX 24 28 +2
Tav. B1-10 Sostituzione albero TRF 7 7 7 7
n° 9-14 primario PTO
TRX 7 7 7 7
Remplacement arbre
TRG 7 7 7 7
Austausch Welle TF 7 7 7 7
Replacing shaft TC 7 7
Cambio arbol TTR 7 7
TGF 7 7
SRX 7 7
Tav. B1-10 Sostituzione coppia coni- TRF 6 6 6 6
n° 49-52 ca o cuscinetti associati
TRX 6 6 6 6
Remplacement couple
conique TRG 6 6 6 6
Austausch Kegelradtrieb
TF 6 6 6 6
TC 6 6
Replacing crow wheel
and pinion TTR 6 6
Cambio par cónico TGF 6 6
SRX 6 6
Tav. B1-10 Sostituzione paraolio su
n° 46 albero primario
TRF 2 2 2 2
TRX 2 2 2 2
Remplacement bague
d’étanchéité TRG 2 2 2 2
Austausch Dichtring TF 2 2 2 2
Replacing check ring
TC 2 2
TTR 2 2
Cambio anillo hermética
TGF 2 2
SRX 3 3

5
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
a Modello
ricambi 4 Ed. anteriore e centrale Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B1-10 Sostituzione albero
n° 37, 43-45 primario cambio o com-
TRF 17 18 19 20 +2
ponenti associati TRX 17 18 19 20 +2
Remplacement arbre TRG 17 18 19 20 +2
Austausch Welle TF 15 16 19 20 +2
Replacing shaft TC 15 19 +2
Cambio arbol
TTR 21 22 +2
TGF 17 18
SRX 19 23 +2
Tav. B1-10 Sostituzione perno snodo TRF 18 19 20 21 +2
n° 34-36 e componenti associati
TRX 18 19 20 21 +2
Remplacement pivot
TRG 18 19 20 21 +2
Austauschen Zapfen TF 16 17 20 21 +2
Replacing pin TC 16 20 +2
Cambio perno TTR 22 23 +2
TGF 18 19
SRX 20 24 +2
Tav. B1-10 Sostituzione anello di TRF 7 7 7 7
n° 38 tenuta
TRX 7 7 7 7
Remplacement bague
d’étanchéité TRG 7 7 7 7
TF 7 7 7 7
Austausch Dichtring
TC 7 7
Replacing check ring
TTR 7 7
Cambio anillo hermética TGF 7 7
SRX 7 7
Tav. B6-10 n° 15 Sostituzione gruppo
Tav. B6-20 n° 13 Differenziale
TRF 3 3 3 3
Tav. B6-30 n° 15
Remplacement différen-
TRX 3 3 3 3
tiel TRG 3 3 3 3
Austausch Differential TF 3 3 3 3
Replacing differential TC 3 3
Cambio diferencial TTR 3 3
TGF 3 3
SRX 3 3

6
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
a Modello
ricambi 4 Ed. anteriore e centrale Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B2-10 Sostituzione corpo
n° 7-8, 27 centrale o bronzine
TRF 17 18 19 20 +2
TRX 17 18 19 20 +2
Remplacement corps /
coussinet en bronze TRG 17 18 19 20 +2
Austausch Gelenkzapfen TF 15 16 19 20 +2
/ Bronzelager
TC 15 19 +2
Replacing joint body /
bronze bushing TTR 21 22 +2
Cambio cuerpo articula- TGF 17 18
ción / casquillo de bronze
SRX
Tav. B2-10 Sostituzione TRF 8 10 +2
n° 28 prolunga trasmissione
centrale TRX 8 10 +2
Remplacement rallonge TRG 8 10 +2
TF 8 10 +2
Austausch Verlängerung
TC 8 10 +2
Replacing extension
TTR 8 12 +2
Cambio alargadera TGF 8
SRX
Tav. B2-10 n° 30 Sostituzione TRF 2,5 2,5 2,5 2,5
Tav. B2-21 n° 31 giunto cardanico
TRX 2,5 2,5 2,5 2,5
Remplacement arbre
TRG 2,5 2,5 2,5 2,5
Austausch Kardanwelle TF 2,5 2,5 2,5 2,5
Replacing shaft TC 2,5 2,5
Cambio arbol TTR 2,5 2,5
TGF 2,5 2,5
SRX 4 4
Tav. B2-21 Sostituzione
n° 4-6 corpetto centrale o bron-
TRF
zine TRX
Remplacement corps / TRG
coussinet en bronze
TF
Austausch Gelenkzapfen
/ Bronzelager TC
Replacing joint body / TTR
bronze bushing
TGF
Cambio cuerpo articula- 10 12
ción / casquillo de bronze SRX +2

7
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
a Modello
ricambi 4 Ed. anteriore e centrale Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B2-21 Sostituzione giunto o
n° 8-9, 18, 20, 22, 26-27 componenti associati
TRF

Remplacement joint
TRX
TRG
Austausch Kardankup-
plung TF
Replacing universal joint TC
Cambio articulatión car- TTR
dánica
TGF
SRX 8 10 +2
Tav. B2-21 Sostituzione crociera TRF
n° 7
Remplacement croisillon TRX
Austausch Gelenkkreuz TRG
TF
Replacing spider
TC
Cambio cruceta
TTR
TGF
SRX 9 11 +2
Tav. B2-21 Sostituzione bronzina TRF
n° 1-3
Remplacement coussinet TRX
en bronze
TRG
Austausch Bronzelager TF
Replacing bronze bus- TC
hing TTR
Cambio casquillo de TGF
bronze SRX 4 5
Tav. B2-21 Sostituzione giunto
n° 39 Ammortizzato
TRF
TRX
Remplacement joint
TRG
Austausch Kupplung
TF
Replacing joint
TC
Cambio articulatión
TTR
TGF
SRX 8 10 +2

8
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
a Modello
ricambi 4 Ed. anteriore e centrale Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B2-21 Sostituzione corpetto
n° 36 centrale
TRF
TRX
Remplacement corps
TRG
Austausch Kleiner Kör-
per TF
Replacing body
TC
TTR
Cambio caja central
TGF
SRX 9 11 +2
Tav.B2-30 Sostituzione albero TRF 12 14 +2
n° 5-6, 16, 18-19 primario o componenti
associati TRX 12 14 +2
Remplacement palier /
TRG 12 14 +2
arbre TF 12 14 +2
Austausch Lager / Welle TC
TTR 19 +2
Replacing bearing / shaft
TGF 13
Cambio cojinete / arbol SRX
Tav.B2-30 Sostituzione albero TRF 11 13 +2
n° 12, 20-21, 34, 41-43 primario o componenti
associati TRX 11 13 +2
Remplacement arbre TRG 11 13 +2
TF 11 13 +2
Austausch Welle
TC
Replacing shaft
TTR 18 +2
Cambio arbol TGF 12
SRX
Tav.B2-30 Sostituzione anelli di
n° 36, 40 tenuta su albero primario TRF 10 12 +2

Remplacement bague TRX 10 12 +2


d’étanchéité
TRG 10 12 +2
Austausch Dichtring
TF 10 12 +2
Replacing check ring
TC
Cambio anillo hermética
TTR 17 +2
TGF 11
SRX

9
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
a Modello
ricambi 4 Ed. anteriore e centrale Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav.B2-30 Sostituzione cuscinetto o
n° 12-13 anello di tenuta su albero
TRF 18 20 +2
primario TRX 18 20 +2
Remplacement bague TRG 18 20 +2
d’étanchéité / palier
TF 16 20 +2
Austausch Dichtring /
Lager TC
Replacing check ring / TTR 22 +2
bearing
TGF 18
Cambio anillo hermética
/ cojinete SRX
Tav.B2-30 Sostituzione TRF 11 13 +2
n° 9, 22 frizioni Hi-Lo
TRX 11 13 +2
Remplacement groupe
embrayage TRG 11 13 +2
TF 11 13 +2
Austausch Kupplun-
gsgruppe TC
Replacing clutch set TTR 18 +2
TGF 12
Cambio sistema de em-
brague SRX
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX

10
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. posteriore Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B3-40 Revisione completa
n° 4 trasmissione posteriore
TRF 20 20 22 22 +2

Remplacement carter
TRX 20 20 22 22 +2

Austausch Gehäuse
TRG 20 20 22 22 +2

Replacing casing
TF 20 20 22 22 +2

Cambio cárter
TC 20 22 +2
TTR 24 24 +2
TGF 20 20
SRX 20 22 +2
Tav. B3-10 Sostituzione manicotto TRF 16 16 18 18 +2
n° 1-7, 10-12, 19-20, 25-28 albero primario o com-
ponenti associati TRX 16 16 18 18 +2
Remplacement arbre / TRG 16 16 18 18 +2
rouges
TF 16 16 18 18 +2
Austausch Welle /
Zahnräder TC 16 18 +2
Replacing shaft / gear- TTR 20 20 +2
ings
Cambio arbol / en-
TGF 16 16
granajes SRX 16 18 +2
Tav. B3-10 Sostituzione anello di TRF 10 10 12 12 +2
n° 8- 9 tenuta su rotismi inver-
titore TRX 10 10 12 12 +2
Remplacement bague TRG 10 10 12 12 +2
d’étanchéité TF 10 10 12 12 +2
Austausch Dichtring TC 10 10 12 12 +2
Replacing check ring TTR 17 17 +2
TGF 11 11
Cambio anillo hermé-
tica SRX 10 12 +2
Tav. B3-10 Sostituzione ruota den-
n° 13-15, 21-24, 29-39, 46-49 tata rotismi invertitore o
TRF 20 20 22 22 +2
componenti associati TRX 20 20 22 22 +2
Remplacement rouges TRG 20 20 22 22 +2

Austausch Zahnräder
TF 20 20 22 22 +2
TC 20 22 +2
Replacing gearings
TTR 24 24 +2
Cambio engranajes TGF 20 20
SRX 20 22 +2

11
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. posteriore Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B3-10 Sostituzione anello di
n° 16-17 tenuta su pignone TRF 2,5 2,5 2,5 2,5

Remplacement bague
TRX 2,5 2,5 2,5 2,5
d’étanchéité
TRG 2,5 2,5 2,5 2,5
Austausch Dichtring
TF 2,5 2,5 2,5 2,5
Replacing check ring
TC 2,5 2,5
Cambio anillo hermé-
tica TTR 2,5 2,5
TGF 2,5 2,5
SRX 4 4
Tav. B3-20 Sostituzione albero TRF 16 16 18 18 +2
n° 1-4, 16-23 primario rotismi marce
o componenti associati TRX 16 16 18 18 +2
Remplacement arbre / TRG 16 16 18 18 +2
rouges
TF 16 16 18 18 +2
Austausch Welle /
Zahnräder TC 16 18 +2
Replacing shaft / gear- TTR 20 20 +2
ings
Cambio arbol / en-
TGF 16 16
granajes SRX 16 18 +2
Tav. B3-20 Sostituzione albero se- TRF 20 20 22 22 +2
n° 5-15, 24-31 condario rotismi marce
o componenti associati TRX 20 20 22 22 +2
Remplacement arbre / TRG 20 20 22 22 +2
rouges
TF 20 20 22 22 +2
Austausch Welle /
Zahnräder TC 20 22 +2
Replacing shaft / gear- TTR 24 24 +2
ings
Cambio arbol / en-
TGF 20 20
granajes SRX 20 22 +2
Tav. B3-30 Sostituzione albero
n° 1-11, 17-24, 29-30 primario rotismi seletto-
TRF 16 16 18 18 +2
ri marce o componenti TRX 16 16 18 18 +2
associati
Remplacement arbre /
TRG 16 16 18 18 +2
rouges TF 16 16 18 18 +2
Austausch Welle /
Zahnräder
TC 16 18 +2
Replacing shaft / gear- TTR 20 20 +2
ings
TGF 16 16
Cambio arbol / en-
granajes SRX 16 18 +2

12
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. posteriore Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B3-30 Sostituzione TRF 20 20 22 22 +2
n° 12-16, 25-28 ingranaggi su albero
coppia conica TRX 20 20 22 22 +2
Remplacement rouges TRG 20 20 22 22 +2
Austausch Zahnräder
TF 20 20 22 22 +2
TC 20 22 +2
Replacing gearings
TTR 24 24 +2
Cambio engranajes
TGF 20 20
SRX 20 22 +2
Tav. B3-30 Sostituzione
n° 31, 34-35 coppia conica
TRF 20 20 22 22 +2
TRX 20 20 22 22 +2
Remplacement couple
conique TRG 20 20 22 22 +2
Austausch Kegelrad- TF 20 20 22 22 +2
trieb
TC 20 22 +2
Replacing crow wheel
and pinion
TTR 24 24 +2
TGF 20 20
Cambio par cónico
SRX 20 22 +2
Tav. B3-40 Sostituzione TRF 4 4 5 5
n° 40-48, 61 frizione PTO o compo-
nenti associati TRX 4 4 5 5
Remplacement em- TRG 4 4 5 5
brayage
TF 4 4 5 5
Austausch Kupplung TC 4 5
Replacing clutch TTR 5 5
Cambio embrague TGF 4 4
SRX 4 5
Tav. B3-40 Sostituzione
n° 58 Tappo
TRF 2 2 2 2
TRX 2 2 2 2
Remplacement bouchon
TRG 2 2 2 2
Austausch Stopfen
TF 2 2 2 2
Replacing cap
TC 2 2
Cambio tapón
TTR 2 2
TGF 2 2
SRX 2 2

13
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. posteriore Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B3-40 Sostituzione albero TRF 5 5 6 6
n° 36-37, 55-57, 65-66 PTO o componenti as-
sociati TRX 5 5 6 6
Remplacement arbre / TRG 5 5 6 6
rouges
TF 5 5 6 6
Austausch Welle /
Zahnräder TC 5 6
Replacing shaft / gear- TTR 6 6
ings
TGF 5 5
Cambio arbol / en-
granajes SRX 5 6
Tav. B3-40 Sostituzione anello di TRF 1 1 1 1
n° 62 tenuta
TRX 1 1 1 1
Remplacement bague
d’étanchéité
TRG 1 1 1 1
TF 1 1 1 1
Austausch Dichtring
TC 1 1
Replacing check ring
TTR 1 1
Cambio anillo hermé- TGF 1 1
tica
SRX 1 1
Tav. B3-40 Sostituzione albero TRF 6 6 7 7
n° 21-28, 38-39, 49-54 PTO o componenti as-
sociati TRX 6 6 7 7
Remplacement arbre / TRG 6 6 7 7
rouges
TF 6 6 7 7
Austausch Welle /
Zahnräder TC 6 7
Replacing shaft / gear- TTR 7 7
ings
Cambio arbol / en-
TGF 6 6
granajes SRX 6 7
Tav. B3-40 Sostituzione
n° 16, 18 prolunga PTO TRF 15 15 17 17 +2

Remplacement arbre TRX 15 15 17 17 +2


Austausch Welle TRG 15 15 17 17 +2
Replacing shaft TF 15 15 17 17 +2
Cambio arbol TC 15 17 +2
TTR 19 19 +2
TGF 15 15
SRX 15 17 +2

14
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Trasmissione Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. posteriore Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. B3-40 Sostituzione freno PTO
n° 75
TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement frein
PDF
TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Brems PTO
TF 1,5 1,5 1,5 1,5
Replacing PTO brake
TC
Cambio freno PTO
TTR 2 2
TGF 1,5 1,5
SRX 1,5 1,5
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX

15
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Comandi Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. marce Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. C2-10 Sostituzione impugnatu-
n° 1-2 ra o soffietto marce
TRF 0,2 0,2
TRX 0,2 0,2
Remplacement poignée
/ soufflet TRG 0,2 0,2
Austausch Griff / Fal- TF 0,2 0,2 0,2 0,2
tenbalg
TC 0,2 0,2
Replacing hand-grip /
bellows TTR 0,2
Cambio empuñadura / TGF 0,2 0,2
fuelle
SRX 0,2 0,2
Tav. C2-10 Sostituzione impugnatu- TRF 0,5 0,5
n° 22 ra marce
TRX 0,5 0,5
Remplacement poignée
TRG 0,5 0,5
Austausch Griff TF 0,5 0,5
Replacing hand-grip TC
Cambio empuñadura TTR 0,5
TGF
SRX
Tav. C2-10 Sostituzione leve marce TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
n° 4-12, 23-24
Remplacement levier TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Hebel TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
TF 1 1 1 1
Replacing lever
TC 1 1
Cambio palanca
TTR 1,5 1,5
TGF 0,5 0,5
SRX 1,5 1,5
Tav. C2-10 Sostituzione forcelle
n° 17-21 marce
TRF 16 16 18 18 +2
TRX 16 16 18 18 +2
Remplacement fourche
TRG 16 16 18 18 +2
Austausch Gebelstück
TF 16 16 18 18 +2
Replacing fork
TC 16 18 +2
Cambio horquilla
TTR 20 20 +2
TGF 16 16
SRX 16 18 +2

16
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Comandi Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. marce Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. C2-20 n° 23-26, 28-32 Sostituzione forcelle
Tav. C2-30 n° 7, 11-15, 22-23 cambio
TRF 12 12 14 14 +2
TRX 12 12 14 14 +2
Remplacement fourche
TRG 12 12 14 14 +2
Austausch Gebelstück
TF 12 12 14 14 +2
Replacing fork
TC 12 14 +2
Cambio horquilla
TTR 16 16 +2
TGF 12 12
SRX 12 14 +2
Tav. C2-20 n° 19, 22, 27, 36 Sostituzione leva lente- TRF 0,2 0,2 0,2 0,2
Tav. C2-30 n° 9 veloci
TRX 0,2 0,2 0,2 0,2
Remplacement levier TRG 0,2 0,2 0,2 0,2
Austausch Hebel TF 0,2 0,2 0,2 0,2
TC 0,2 0,2
Replacing lever
TTR 0,2 0,2
Cambio palanca TGF 0,2 0,2
SRX 0,2 0,2
Tav. C2-20 n° 2-5, 7, 12 ; Sostituzione leva co-
Tav. C2-30 n° 2, 21 mando invertitore TRF 0,1 0,1 0,1 0,1

Remplacement levier
TRX 0,1 0,1 0,1 0,1
TRG 0,1 0,1 0,1 0,1
Austausch Hebel
TF 0,1 0,1 0,1 0,1
Replacing lever TC 0,1 0,1 0,1 0,1
Cambio palanca TTR 0,1 0,1 0,1 0,1
TGF 8 8
SRX 0,1 0,1 0,1 0,1
Tav. C2-20 n° 8-10, 16-17 Sostituzione perno in-
Tav. C2-30 n° 5 vertitore TRF 5 5 7 7

Remplacement pivot TRX 5 5 7 7

Austausch Zapfen TRG 5 5 7 7


Replacing pin TF 5 5 7 7
Cambio perno TC 5 7
TTR 9 9
TGF 8 8
SRX 5 7

17
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Comandi Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. Hi-Lo Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. C3-10 n° 8, 10 ; Stacco tubi di scarico
Tav. C3-11 n° 10, 18 ; Hi-Lo TRF 2 2
Tav. C3-12 n° 9, 21 ;
Remplacement tuyau
TRX 2 2

Austausch Rohr
TRG 2 2

Replacing pipe
TF 2 2

Cambio tubo
TC
TTR 5 +2
TGF 7
SRX
Tav. C3-10 n° 3, 7 Stacco tubo di mandata TRF 3 3
Tav. C3-11 n° 3, 7, 51 Hi-Lo
Tav. C3-12 n° 6, 37 TRX 3 3
Remplacement tuyau
TRG 3 3
Austausch Rohr TF 3 3
Replacing pipe TC
TTR 5 +2
Cambio tubo
TGF 7
SRX
Tav. C3-10 n° 5 Stacco vite cava Hi-Lo TRF 1 1
Tav. C3-11 n° 5
Tav. C3-12 n° 2 Remplacement vis TRX 1 1
TRG 1 1
Austausch Schraube
TF 1 1
Replacing screw TC
Cambio tornillo TTR 1,5
TGF 6,5
SRX
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX

18
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Assale Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. anteriore Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. B4-10 n° 22-30 Sostituzione bussola o
Tav. B4-20 n° 31-38 componenti associati
TRF 2 2 2 2

Remplacement douille
TRX 2 2 2 2
TRG 2 2 2 2
Austausch Buchse
TF 2 2 2 2
Replacing bush
TC 2 2
Cambio forro
TTR 2 2
TGF 2 2
SRX
Tav. B4-20 n° 18-19 Sostituzione TRF 2 2 2 2
anello di tenuta
TRX 2 2 2 2
Remplacement bague
d’étanchéité TRG 2 2 2 2
TF 2 2 2 2
Austausch Dichtring
TC
Replacing check ring
TTR 2 2
Cambio anillo hermé- TGF 2 2
tica
SRX
Tav. B4-20 n° 30, 40-44 Sostituzione semiasse TRF 2 2 2 2
Tav. B4-30 n° 8, 15-18, 23-24 o componenti associa-
ti TRX 2 2 2 2
Remplacement demi- TRG 2 2 2 2
essieu TF 2 2 2 2
Austausch Achswelle TC
Replacing axle shaft TTR 2 2
TGF 2 2
Cambio semieje
SRX 2 2
Tav. B4-20 n° 24-25 Sostituzione guarni-
Tav. B4-30 n° 9-10 zione su calotta mobi-
TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
le con riduttori TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement joint TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Dichtung TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Replacing packing TC
Cambio junta TTR 0,5 0,5
TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5

19
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Assale Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. anteriore Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. B4-20 Sostituzione cuscinetti
n° 26-27 o componenti associa-
TRF 3 3 3 3
ti
TRX 3 3 3 3
Remplacement palier /
pignon TRG 3 3 3 3
Austausch Lager / TF 3 3 3 3
Ritzel
TC
Replacing bearing /
pinion TTR 3 3
Cambio cojinete / pi- TGF 3 3
ñón
SRX
Tav. B4-10 n° 1-6, 14-16 Sostituzione albero TRF 3 3 3 3
Tav. B4-20 n° 3, 9-11, 15-17 cardanico o compo-
nenti associati TRX 3 3 3 3
Remplacement calotte TRG 3 3 3 3
/ arbre...
TF 3 3 3 3
Austausch Kugelhau-
be / Kardanwelle... TC 3 3
Replacing sel cover / TTR 3 3
shaft...
Cambio casquete / ar-
TGF 3 3
bol... SRX
Tav. B4-20 n° 3-8 Sostituzione albero TRF 3 3 3 3
Tav. B4-30 n° 1-4, 19-22, 27 prolunga o componen-
ti associati TRX 3 3 3 3
Remplacement arbre... TRG 3 3 3 3
Austausch Welle…
TF 3 3 3 3
TC
Replacing shaft…
TTR 3 3
Cambio arbol…
TGF 3 3
SRX 2 2
Tav. B4-30 Sostituzione tappo su TRF
n° 28 supporto semiasse
TRX
Remplacement bou-
chon TRG
Austausch Stopfen
TF
TC
Replacing cap
TTR
Cambio tapón
TGF
SRX 0,5 0,5

20
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Assale Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. anteriore Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. C6-10 n° 22, 29-31 Sostituzione innesto
Tav. C6-20 n° 3, 9-12, 16 trazione o bloccaggio TRF 3 3 3 3
Tav. C6-30 n° 10, 16-19, 22 differenziale
Tav. C6-40 n° 15-18, 26 Remplacement com- TRX 3 3 3 3
Tav. C6-41 n° 3-6, 9-12 mandes blocage diffe-
rentiel / deconnexion TRG 3 3 3 3
traction
Austausch Differen- TF 3 3 3 3
tialsperre / Zugaus-
kupplung TC 3 3
Replacing differential
locking / traction di- TTR 3 3
sengagement
Cambio mandos blo- TGF 3 3
queo diferencial / de-
sacoplamento tracción
SRX 2,5 2,5
Tav. B4-10 Sostituzione TRF
n° 4-5 innesto trazione
Remplacement de- TRX
connexion traction TRG
Austausch Zugausk- TF
upplung
Replacing traction di- TC 3 3
sengagement TTR
Cambio desacopla-
mento tracción
TGF
SRX
Tav. B4-20 n° 1 Sostituzione flangia TRF 3,5 3,5 3,5 3,5
Tav. B4-30 n° 5 freno
TRX 3,5 3,5 3,5 3,5
Remplacement bride
TRG 3,5 3,5 3,5 3,5
Austausch Flansch
TF 3,5 3,5 3,5 3,5
Replacing flange TC 3,5 3,5
Cambio brida TTR 3,5 3,5
TGF 3,5 3,5
SRX 3 3

21
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Assale Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. posteriore Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. B5-10 n° 5-8, 22, 25-28 Sostituzione supporto
Tav. B5-20 n° 6-9, 17, 26-32 semiasse posteriore o
TRF 3 3 3 3
componenti associati TRX 3 3 3 3
Remplacement sup-
port / reducteurs... TRG 3 3 3 3
Austausch Halterung / TF 3 3 3 3
Untersetzungsgetrie-
be... TC 3 3
Replacing support /
gears…
TTR 4 4
Cambio soporte / re- TGF 2,5 2,5
ductores…
SRX 3 3
Tav. B5-10 n° 1-4, 11-14, 17 Sostituzione terminale TRF 2 2 2 2
Tav. B5-20 n° 1-5, 12 semiasse posteriore o
componenti associati TRX 2 2 2 2
Remplacement borne / TRG 2 2 2 2
palier
Austausch Endstück / TF 2 2 2 2
Lager TC 2 2
Replacing terminal /
bearing TTR 2 2
Cambio terminal / co- TGF 2 2
jinette
SRX 2 2
Tav. B5-10 n° 15-16 Sostituzione guarni- TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
Tav. B5-20 n° 11 zione su semiasse po-
steriore TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement joint TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Dichtung
TC 0,5 0,5
Replacing packing
TTR 0,5 0,5
Cambio junta TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5
Tav. B5-20 Sostituzione tappo
n° 24-26
TRF
Remplacement bou- TRX
chon
TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Stopfen
TF
Replacing cap
TC
Cambio tapón
TTR
TGF 0,5 0,5
SRX

22
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
Ruote Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. B7-10 Sostituzione cerchione
n° 8 TRF 1 1 1 1
Remplacement jante
TRX 1 1 1 1
Austausch Felge
TRG 1 1 1 1
Replacing rim
TF 1 1 1 1
Cambio llanta
TC 1 1
TTR 1 1
TGF 1 1
SRX 1 1
Tav. B7-10 Sostituzione pneuma- TRF 1 1 1 1
n° 12-13 tico o camera d’aria
TRX 1 1 1 1
Remplacement pneu-
matique TRG 1 1 1 1
TF 1 1 1 1
Austausch Reifen
TC 1 1
Replacing tire
TTR 1 1
Cambio neumático TGF 1 1
SRX 1 1
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX

23
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
Freni Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. C7-10 Sostituzione pompa
n° 25 freno
TRF 2 2 2 2
TRX 2 2 2 2
Remplacement pompe
frein TRG 2 2 2 2
Austausch Brem- TF 2 2 2 2
spumpe
TC 2 2
Replacing brake pump
TTR 2 2
Cambio bomba freno
TGF 2 2
SRX 2 2
Tav. C7-10 n° 7-8 Sostituzione pedale TRF
Tav. C7-20 n° 16-17 freno fisso
Tav. C7-80 n° 30, 65 TRX
Remplacement pédale
TRG
Austausch Pedal TF 1,5 1,5 1,5 1,5
Replacing pedal TC 1,5 1,5
Cambio pedal TTR
TGF 1,5 1,5
SRX
Tav. C7-30 Sostituzione pedale TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
n° 21, 47 freno pieghevole
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement pédale
TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Pedal TF
Replacing pedal TC
Cambio pedal TTR 0,5 0,5
TGF
SRX 0,5 0,5
Tav. C7-30 Sostituzione leva
n° 15, 39 pedale freno
TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement levier
TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Hebel
TF
Replacing lever
TC
Cambio palanca
TTR 1,5 1,5
TGF
SRX 1,5 1,5

24
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
Freni Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. C7-30 n° 48 Sostituzione serbatoio TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
olio
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement réser-
voir TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Tank
TC 0,5 0,5
Replacing tank
TTR 0,5 0,5
Cambio depósito TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5
Tav. C7-10 n° 27 Sostituzione tubo ser- TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. C7-30 n° 30 batoio olio
Tav. C7-40 n° 20 TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. C7-80 n° 39,46 Remplacement tuyau
TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Rohr TF 1,5 1,5 1,5 1,5
Replacing pipe TC 1,5 1,5
Cambio tubo TTR 1,5 1,5
TGF 1,5 1,5
SRX 1,5 1,5
Tav. C7-20 n° 9,14 Sostituzione tubo di TRF 2 2 2 2
Tav. C7-30 n° 40 mandata
Tav. C7-80 n° 11, 23 TRX 2 2 2 2
Remplacement tuyau
TRG 2 2 2 2
Austausch Rohr TF 2 2 2 2
Replacing pipe TC
TTR 2 2
Cambio tubo
TGF 1,5 1,5
SRX
Tav. C7-30 Sostituzione tubo
n° 34 TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement tuyau
TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Rohr
TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Replacing pipe
TF 1 1 1 1
Cambio tubo
TC 1 1
TTR 1,5 1,5
TGF 1,5 1,5
SRX 1,5 1,5

25
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina + ricarica
Freni Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. C7-30 Sostituzione tubi
n° 7, 10
TRF 2,5 2,5 2,5 2,5
Remplacement tuyau TRX 2,5 2,5 2,5 2,5
Austausch Rohr TRG 2,5 2,5 2,5 2,5
Replacing pipe TF
Cambio tubo TC
TTR 5,5 5,5 +2
TGF
SRX
Tav. C7-20 n° 8 Sostituzione blocco
Tav. C7-30 n° 9 valvola
TRF 1,5 1,5 2 2
Tav. C7-80 n° 15 TRX 1,5 1,5 2 2
Remplacement sou-
pape TRG 1,5 1,5 2 2
Austausch Ventil TF 1,5 1,5 2 2
Replacing valve
TC
TTR 2 2
Cambio válvula
TGF 2 2
SRX
Tav. C7-30 n° 52 Sostituzione blocchet- 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. C7-40 n° 43 to di raccordo
TRF
TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement bloc
TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Block TF
Replacing block TC
TTR 1,5 1,5
Cambio bloque
TGF
SRX 1,5 1,5
Tav. C7-10 n° 5, 48 Sostituzione tubi freni
anteriori
TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. C7-20 n° 5, 7
Tav. C7-30 n° 5 TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. C7-40 n° 5 Remplacement tuyau
Tav. C7-80 n° 3 TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Rohr
TF 2,5 2,5 2,5 2,5
Replacing pipe
TC
Cambio tubo
TTR 1,5 1,5
TGF 2,5 2,5
SRX 2,5 2,5

26
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
Freni Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. C7-10 n° 30, 48 Sostituzione tubi freni TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. C7-20 n° 12, 40 posteriori
Tav. C7-30 n° 58, 60 TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. C7-40 n° 46, 48 Remplacement tuyau
Tav. C7-80 n° 61, 68 TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Rohr TF 1,5 1,5 1,5 1,5
Replacing pipe TC 1,5 1,5
Cambio tubo TTR 1,5 1,5
TGF 3 3
SRX 1,5 1,5
Tav. C7-30 Sostituzione spurgo TRF 05 0,5 0,5 0,5
n° 4, 11 freni anteriori
Remplacement pur- TRX 05 0,5 0,5 0,5
geur frein TRG 05 0,5 0,5 0,5
Austausch Luftauslaß
Brems TF 05 0,5 0,5 0,5
Replacing brake bleed TC 05 0,5
valve
TTR 0,5 0,5
Cambio expurgación
freno TGF 05 0,5
SRX 05 0,5
Tav. C7-30 Sostituzione spurgo TRF 1 1 1 1
n° 57, 61 freni posteriori
Remplacement pur- TRX 1 1 1 1
geur frein TRG 1 1 1 1
Austausch Luftauslaß
Brems TF 1 1 1 1
Replacing brake bleed TC 1 1
valve
TTR 1 1
Cambio expurgación
freno TGF 1 1
SRX 1 1
Tav. C7-70 Sostituzione disco
n° 2-3 freno anteriore TRF 2,5 2,5 2,5 2,5

Remplacement disque
TRX 2,5 2,5 2,5 2,5
frein
TRG 2,5 2,5 2,5 2,5
Austausch Brems-
scheibe
TF 2,5 2,5 2,5 2,5

Replacing brake disk


TC 2,5 2,5

Cambio disco de fre-


TTR 2,5 2,5
no
TGF 2,5 2,5
SRX 2,5 2,5

27
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
Freni Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. C7-70 Sostituzione guarni-
n° 4-6 zioni su flangia freno
TRF 3 3 3 3
anteriore TRX 3 3 3 3
Remplacement paire TRG 3 3 3 3
de joints
TF 3 3 3 3
Austausch Dichtung-
spaar TC 3 3
Replacing pair of gas- TTR 3 3
kets
TGF 3 3
Cambio par de juntas
SRX 3 3
Tav. C7-70 Sostituzione disco TRF 3,5 3,5 3,5 3,5
n° 8-9 freno posteriore
Remplacement disque TRX 3,5 3,5 3,5 3,5
frein TRG 3,5 3,5 3,5 3,5
Austausch Brems- TF 3,5 3,5 3,5 3,5
scheibe
Replacing brake disk TC 3,5 3,5
TTR 4 4
Cambio disco de fre-
no TGF 2,5 2,5
SRX 3,5 3,5
Tav. C7-70 Sostituzione guarni- TRF 4 4 4 4
n° 10-12 zioni su flangia freno
posteriore TRX 4 4 4 4
Remplacement paire TRG 4 4 4 4
de joints
TF 4 4 4 4
Austausch Dichtung-
spaar TC 4 4
Replacing pair of gas- TTR 4,5 4,5
kets TGF 3 3
Cambio par de juntas SRX 4 4
Tav. C7-50 Sostituzione nastro
n° 27 freno a mano
TRF 2,5 2,5 2,5 2,5

Remplacement ruban
TRX 2,5 2,5 2,5 2,5
TRG 2,5 2,5 2,5 2,5
Austausch Band
TF 2,5 2,5 2,5 2,5
Replacing band
TC 2,5 2,5
Cambio cinta
TTR 2,5 2,5
TGF 2,5 2,5
SRX 4 4

28
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
Freni Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. C7-50 Sostituzione leva fre-
n° 51 no a mano
TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement frein
à main TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Hand- TF 1,5 1,5 1,5 1,5
bremse
TC 1,5 1,5
Replacing handbrake
TTR 1,5 1,5
Cambio freno de ma- TGF 1,5 1,5
no
SRX 1,5 1,5
Tav. C7-50 Sostituzione corda TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
n° 32 freno a mano
TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement
transmission TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
TF
Austausch Getriebe
TC
Replacing transmis-
sion TTR 1,5 1,5
TGF 1,5 1,5
Cambio transmisión
SRX 1,5 1,5
Tav. C7-50 Sostituzione tirante TRF
n° 3, 6, 52 freno a mano
TRX
Remplacement four-
che TRG
TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Gabel-
stück TC 0,5 0,5
Replacing fork TTR
TGF
Cambio horquilla
SRX
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX

29
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Idroguida Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. sterzo Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. C8-10 n° 30 Sostituzione idrogui-
Tav. C8-20 n° 41 da
TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement
hydroguidage TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Hy- TF 1,5 1,5 1,5 1,5
drolenkung
TC 1,5 1,5
Replacing hidrodrive
TTR 1,5 1,5
Cambio hidroguía
TGF 1,5 1,5
SRX 1,5 1,5
Tav. D3-20 n° 34-35 Sostituzione tubi ri- TRF 1 1 1 1
gidi
TRX 1 1 1 1
Remplacement tuyau
TRG 1 1 1 1
Austausch Rohr TF
Replacing pipe TC
Cambio tubo TTR 1 1
TGF
SRX 1 1
Tav. D3-10 n° 42 Sostituzione tubo di TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. D3-20 n° 36 mandata
Tav. D3-30 n° 37 TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. D3-50 n° 59 Remplacement tuyau
TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Rohr
TF 1,5 1,5 1,5 1,5
Replacing pipe TC 1,5 1,5
Cambio tubo TTR 1,5 1,5
TGF 1,5 1,5
SRX 1,5 1,5
Tav. D3-10 n° 41,70 Sostituzione tubo di
Tav. D3-20 n° 48 scarico
TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. D3-30 n° 34 TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. D3-50 n° 63 Remplacement tuyau
TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Rohr
TF 3 3 3 3
Replacing pipe
TC 3 3
Cambio tubo
TTR 1,5 1,5
TGF 1,5 1,5
SRX 1,5 1,5

30
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Idroguida Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. sterzo Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. D3-10 n° 28, 46 Sostituzione tubo
Tav. D3-20 n° 51, 59
TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
Tav. D3-30 n° 40, 48 Remplacement tuyau TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Tav. D3-50 n° 34, 61
Austausch Rohr TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Replacing pipe TF 2,5 2,5 2,5 2,5
Cambio tubo TC 2,5 2,5
TTR 0,5 0,5
TGF 2,5 2,5
SRX 0,5 0,5
Tav. D3-20 n° 24 Sostituzione tubo TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
Tav. D3-30 n° 26
Remplacement tuyau TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Rohr TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
TF
Replacing pipe
TC
Cambio tubo
TTR 1,5 1,5
TGF
SRX 1,5 1,5
Tav. D3-20 Sostituzione tubo TRF 2 2 2 2
n° 25
Remplacement tuyau TRX 2 2 2 2
Austausch Rohr TRG 2 2 2 2
TF 2 2 2 2
Replacing pipe
TC 2 2
Cambio tubo
TTR 2 2
TGF 2 2
SRX
Tav. D3-20 Sostituzione inverti-
n° 63 tore di flusso
TRF 1 1 1 1
TRX 1 1 1 1
Remplacement inver-
seur TRG 1 1 1 1
Austausch Wendege- TF
triebe
TC
Replacing inverter
TTR 1 1
Cambio inversor
TGF
SRX 1 1

31
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Idroguida Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. sterzo Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. C8-20 Sostituzione cilindro TRF 3 3 3 3
n° 4-5, 11 sterzo
TRX 3 3 3 3
Remplacement cy-
lindre
TRG 3 3 3 3
TF 3 3 3 3
Austausch Zylinder
TC 3 3
Replacing cylinder TTR 3 3
Cambio cilindro TGF 3 3
SRX
Tav. C8-20 Sostituzione perno TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
n° 12-14 cilindro sterzo
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement pivot
TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austaush Zapfen TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Replacing pin TC 0,5 0,5
Cambio perno TTR 0,5 0,5
TGF 0,5 0,5
SRX
Tav. C8-20 Sostituzione flangia
n° 22-24, 32 di rotazione
TRF 2,5 2,5 2,5 2,5
TRX 2,5 2,5 2,5 2,5
Remplacement sup-
port / bride TRG 2,5 2,5 2,5 2,5
Austausch Halterung TF
/ Flansch
TC
Replacing support /
flange
TTR 2,5 2,5
TGF
Cambio soporte /
brida SRX 2,5 2,5
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX

32
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.D3-20 Sostituzione pompa
n° 45 gruppo 1
TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement pom-
pe TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Pumpe TF 1,5 1,5 1,5 1,5
Replacing pump
TC 1,5 1,5
TTR 1,5 1,5
Cambio bomba
TGF 1,5 1,5
SRX 1,5 1,5
Tav.D4-20 Sostituzione pompa
n° 13 gruppo 2
TRF 1 1 1 1
TRX 1 1 1 1
Remplacement pom-
pe TRG 1 1 1 1
Austausch Pumpe TF 1 1 1 1
Replacing pump
TC 1 1
TTR 1 1
Cambio bomba
TGF 1 1
SRX 1 1
Tav.D3-20 Sostituzione supporto TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
n° 5 filtro gruppo 1
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement sup-
port TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Halterung
TC 0,5 0,5
Replacing support
TTR 0,5 0,5
Cambio soporte TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5
Tav.D4-20 Sostituzione supporto
n° 42 filtro gruppo 2
TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement sup-
port TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Halterung TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Replacing support TC 0,5 0,5
Cambio soporte TTR 0,5 0,5
TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5

33
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.D3-20 Sostituzione tubo TRF 0,25 0,25 0,25 0,25
n° 7
Remplacement tuyau TRX 0,25 0,25 0,25 0,25
Austausch Rohr TRG 0,25 0,25 0,25 0,25
Replacing pipe
TF 0,25 0,25 0,25 0,25
TC 0,25 0,25
Cambio tubo
TTR 0,25 0,25
TGF 0,25 0,25
SRX 0,25 0,25
Tav.D3-20 Sostituzione TRF 0,25 0,25 0,25 0,25
n° 19-20 manicotto o tubo
Remplacement tuyau TRX 0,25 0,25 0,25 0,25
/ manchon TRG 0,25 0,25 0,25 0,25
Austausch Rohr / TF 0,25 0,25 0,25 0,25
Muffe
Replacing pipe / sle- TC 0,25 0,25
eve TTR 0,25 0,25
Cambio tubo / man-
guito
TGF 0,25 0,25
SRX 0,25 0,25
Tav.D3-10 n° 13 Sostituzione tubo
Tav.D3-20 n° 18
TRF 1 1 1 1
Tav.D3-30 n° 62 Remplacement tuyau TRX 1 1 1 1
Tav.D3-50 n° 31
Austausch Rohr TRG 1 1 1 1
Replacing pipe TF 2 2 2 2
Cambio tubo
TC 2 2
TTR 1 1
TGF 1,5 1,5
SRX 1 1
Tav.D4-20 Sostituzione tubo
n° 14, 27
TRF 0,25 0,25 0,25 0,25
Remplacement tuyau TRX 0,25 0,25 0,25 0,25
Austausch Rohr TRG 0,25 0,25 0,25 0,25
Replacing pipe TF 0,25 0,25 0,25 0,25
Cambio tubo TC 0,25 0,25
TTR 0,25 0,25
TGF 0,25 0,25
SRX 0,25 0,25

34
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.D4-20 Sostituzione tubo
n° 31
TRF 0,75 0,75 0,75 0,75
Remplacement tuyau TRX 0,75 0,75 0,75 0,75
Austausch Rohr TRG 0,75 0,75 0,75 0,75
Replacing pipe TF 0,75 0,75 0,75 0,75
Cambio tubo
TC 0,75 0,75
TTR 0,75 0,75
TGF 0,75 0,75
SRX 0,75 0,75
Tav.D4-20 Sostituzione accumu- TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
n° 12 latore olio
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement ac-
cumulateur TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Akkumu- TF 0,5 0,5 0,5 0,5
lator TC 0,5 0,5
Replacing accumula- TTR 0,5 0,5
tor
TGF 0,5 0,5
Cambio acumulador
SRX 0,5 0,5
Tav.D3-40 Sostituzione tubo
n° 3, 14, 32
TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement tuyau TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Rohr TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Replacing pipe TF 1,5 1,5 1,5 1,5
Cambio tubo
TC 1,5 1,5
TTR 1,5 1,5
TGF 1,5 1,5
SRX 1,5 1,5
Tav.D3-40 Sostituzione tubo
n° 11, 31
TRF 1 1 1 1
Remplacement tuyau TRX 1 1 1 1
Austausch Rohr TRG 1 1 1 1
Replacing pipe TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Cambio tubo
TC
TTR 1 1
TGF
SRX 1 1

35
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.D4-20 Sostituzione distribu-
n° 44 tore SFC
TRF 3,5 3,5 3,5 3,5
TRX 3,5 3,5 3,5 3,5
Remplacement effort
contrôlé TRG 3,5 3,5 3,5 3,5
Austausch Kontrol- TF 3,5 3,5 3,5 3,5
lierte Leistung
TC 3,5 3,5
Replacing controlled
effort
TTR
TGF 3 3
Cambio esfuerzo
controlado SRX
Tav.D4-20 Sostituzione tubo TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
n° 62
Remplacement tuyau TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Rohr
TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Replacing pipe
TC 0,5 0,5
Cambio tubo TTR 0,5 0,5
TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5
Tav.D4-20 n° 53 Sostituzione tubo TRF 1 1 1 1
Tav.D4-30 n° 64, 69
Tav.D4-110 n°47 Remplacement tuyau TRX 1 1 1 1
Austausch Rohr TRG 1 1 1 1
Replacing pipe
TF 1 1 1 1
TC 1 1
Cambio tubo
TTR
TGF 1 1
SRX
Tav.D4-20 n° 33 Sostituzione tubo di
Tav.D4-30 n° 16 scarico
TRF 3 3 3 3
Tav.D4-110 n° 49
Remplacement tuyau
TRX 3 3 3 3
TRG 3 3 3 3
Austausch Rohr
TF 3 3 3 3
Replacing pipe
TC 3 3
Cambio tubo
TTR
TGF 1 1
SRX

36
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. D6-10 n° 37 Sostituzione distribu- TRF 2 2 2 2
Tav. D6-20 n° 21 tore prese idrauliche
Tav. D6-80 n° 5 TRX 2 2 2 2
Remplacement di-
stributeur TRG 2 2 2 2
TF 2 2 3 3
Austausch Verteiler
TC 2 2
Replacing distributor
TTR
Cambio distribuidor TGF 2 2
SRX 2 2
Tav. D4-20 n° 16, 61 Sostituzione tubo
Tav. D4-30 n° 23, 34 mandata
TRF 2 2 2 2
Tav. D4-40 n° 41, 50 TRX 2 2 2 2
Tav. D4-110 n° 11 Remplacement tuyau
TRG 2 2 2 2
Austausch Rohr
TF 2 2 2 2
Replacing pipe
TC 2 2
Cambio tubo TTR
TGF 0,5 0,5
SRX 2 2
Tav. D6-10 n° 4... Sostituzione tubo TRF 1 1 1 1
Tav. D6-20 n° 34..
Tav. D6-80 n° 11.. Remplacement tuyau TRX 1 1 1 1
Austausch Rohr TRG 1 1 1 1
Replacing pipe
TF 1 1 1 1
TC 1 1
Cambio tubo
TTR
TGF 0,4 0,4
SRX 1 1
Tav.D4-20 Sostituzione coper-
n° 82 chio
TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement cou-
vercle TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Abde- TF 0,5 0,5 0,5 0,5
ckung
TC 0,5 0,5
Replacing lid
TTR
Cambio tapa
TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5

37
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. D1-20 Sostituzione braccio TRF 1 1 1 1
n° 1-3 superiore o compo-
nenti associati TRX 1 1 1 1
Remplacement bras / TRG 1 1 1 1
pivot
Austausch Ausleger / TF 1 1 1 1
Zapfen TC 1 1
Replacing arm / pin
TTR 1 1
Cambio brazo / per-
no TGF 1 1
SRX 1 1
Tav. D1-20 Sostituzione attacco
n° 27 sollevamento
TRF 1 1 1 1
TRX 1 1 1 1
Remplacement atta-
che TRG 1 1 1 1
Austausch Kupplung TF 1 1 1 1
Replacing hitch TC 1 1
Cambio enganche TTR 1 1
TGF 1 1
SRX 1 1
Tav. D1-20 Sostituzione cilindro TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
n° 14
Remplacement cyl- TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
indre
TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Zylinder TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Replacing cylinder TC 0,5 0,5
Cambio cilindro TTR
TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5
Tav. D1-20 Sostituzione perno
n° 55 attacco barre
TRF 3 3 3 3
TRX 3 3 3 3
Remplacement pivot
TRG 3 3 3 3
Austausch Zapfen
TF 3 3 3 3
Replacing pin
TC 3 3
Cambio perno
TTR 4 4
TGF 1 1
SRX 3 3 3 3

38
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. idraulico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. D1-20 Sostituzione barra TRF 0,3 0,3 0,3 0,3
n° 52
Remplacement bras TRX 0,3 0,3 0,3 0,3
Austausch Ausleger TRG 0,3 0,3 0,3 0,3
Replacing arm
TF 0,3 0,3 0,3 0,3
TC 0,3 0,3
Cambio brazo
TTR 0,3 0,3
TGF 0,3 0,3
SRX 0,3 0,3
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX

39
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Sollevamento Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. anteriore Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.D1-10 Sostituzione
n° 20 cilindro sollevamen-
TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
to anteriore TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement cyl- TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
indre
TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Zylinder
TC 0,5 0,5
Replacing cylinder
TTR 0,5 0,5
Cambio cilindro TGF
SRX 0,5 0,5
Tav.D4-10 Sostituzione tubo di TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
n° 2-3, 33 mandata
TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement tuyau
TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Rohr TF 1,5 1,5 1,5 1,5
Replacing pipe TC 1,5 1,5
TTR 1,5 1,5
Cambio tubo
TGF
SRX 1,5 1,5
Tav.D4-10 Sostituzione tubo TRF 0,25 0,25 0,25 0,25
n° 5, 12
Remplacement tuyau TRX 0,25 0,25 0,25 0,25
Austausch Rohr TRG 0,25 0,25 0,25 0,25
Replacing pipe
TF 0,25 0,25 0,25 0,25
TC 0,25 0,25
Cambio tubo
TTR 0,25 0,25
TGF
SRX 0,25 0,25
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX

40
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
PTO anteriore Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. D9-10 Sostituzione PTO
Anteriore
TRF 3 3 3 3
TRX 3 3 3 3
Remplacement PDF
avant TRG 3 3 3 3
Austausch Vorderen TF 3 3 3 3
Zapfwelle
TC 3 3
Replacing front PTO
TTR 3 3
Cambio PTO delan- TGF
tero
SRX 3 3
Tav. D9-10 Sostituzione tubo di TRF 1,5 1,5 1,5 1,5
n° 6 scarico
TRX 1,5 1,5 1,5 1,5
Remplacement tuyau
TRG 1,5 1,5 1,5 1,5
Austausch Rohr TF 1,5 1,5 1,5 1,5
Replacing pipe TC 1,5 1,5
Cambio tubo TTR 1,5 1,5
TGF
SRX 1,5 1,5
Tav. D9-10 Sostituzione tubo di TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
n° 1,7-8 mandata
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement tuyau
TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Rohr
TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Replacing pipe TC 0,5 0,5
Cambio tubo TTR 0,5 0,5
TGF
SRX 0,5 0,5
Tav. D9-20 Sostituzione ruotismi
n° 6-18, 24-30
TRF 4 4 4 4
Remplacement roua- TRX 4 4 4 4
ge
TRG 4 4 4 4
Austauschen getriebe
TF 4 4 4 4
Replacing gearings
TC 4 4
Cambio engranajes TTR 4 4
TGF
SRX 4 4

41
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
Elettrovalvole Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. D8-10 Sostituzione blocco
n° 1, 9, 15, 22, 29 elettrovalvole
TRF 3 3 3 3
TRX 3 3 3 3
Remplacement corps
electrovannes TRG 3 3 3 3
Austausch Körper TF 3 3 3 3
Elektroventile
TC 3 3
Replacing solenoid
valves body TTR 3 3
Cambio cuerpo elec- TGF 1,5 1,5
trovàlvulas
SRX 3 3
Tav.D8-20 Sostituzione elettro- TRF
n° 1, 14, 28 valvole sospensione
idraulica TRX
Remplacement corps TRG
electrovannes
TF
Austausch Körper
Elektroventile TC
Replacing solenoid TTR 1,5 1,5
valves body
TGF
Cambio cuerpo elec-
trovàlvulas SRX
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX
TRF
TRX
TRG
TF
TC
TTR
TGF
SRX

42
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
Carrozzeria Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.E1-10 Sostituzione cofano o
n° 49, 53, 91 fiancate
TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement capot /
joue TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austauschen Mantel / TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Seitenteil
TC 0,5 0,5
Replacing linings /
body side
TTR 0,5 0,5
TGF 0,5 0,5
Cambio lado / manto
capo SRX 0,5 0,5
Tav. E2-10 Sostituzione serbatoio TRF 2 2 3 3
n° 27
Remplacement réser- TRX 2 2 3 3
voir
TRG 2 2 3 3
Austausch Tank TF 2 2 3 3
Replacing tank TC 2 3
Cambio depósito TTR 3 3
TGF 2 2
SRX 2 3
Tav.E2-10 Sostituzione indicatore TRF 0,4 0,4 0,4 0,4
n° 26 livello carburante
TRX 0,4 0,4 0,4 0,4
Remplacement indi-
cateur
TRG 0,4 0,4 0,4 0,4
TF 0,4 0,4 0,4 0,4
Austausch Anzeiger
TC 0,4 0,4
Replacing indicator TTR 0,4 0,4
Cambio indicador TGF 0,4 0,4
SRX 0,4 0,4
Tav.E3-10 Sostituzione di una
n° 12 pedana
TRF 2,5 2,5 4,5 4,5

Remplacement mar-
TRX 2,5 2,5 4,5 4,5
chepied TRG 2,5 2,5 4,5 4,5
Austausch Fußbrett TF 2,5 2,5 4,5 4,5
Replacing footboard TC 2,5 4,5
Cambio estribo TTR
TGF
SRX 2,5 4,5

43
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
Carrozzeria Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.E4-10 Sostituzione parafango
n° 12 anteriore
TRF 0,3 0,3 0,3 0,3
TRX 0,3 0,3 0,3 0,3
Remplacement guarde-
boue TRG 0,3 0,3 0,3 0,3
Austausch Kotflügel TF 0,3 0,3 0,3 0,3
Replacing mudguard TC 0,3 0,3
Cambio guardabarro
TTR 0,3 0,3
TGF 0,3 0,3
SRX 0,3 0,3
Tav.E4-10 Sostituzione parafango TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
n° 25 posteriore
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement guarde-
boue TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Kotflügel
TF 0,5 0,5 0,5 0,5
TC 0,5 0,5
Replacing mudguard
TTR
Cambio guardabarro
TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5
Tav.E3-30 n° 30 Sostituzione copricor- TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
Tav.E4-10 n° 31 petto posteriore
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement cou-
vercle TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Abdeckung
TC 0,5 0,5
Replacing lid
TTR
Cambio tapa TGF
SRX 0,5 0,5
Tav.E3-30 Sostituzione copricor-
n° 26 petto centrale
TRF 2 2 2 2
TRX 2 2 2 2
Remplacement cou-
vercle TRG 2 2 2 2
Austausch Abdeckung TF
Replacing lid TC
Cambio tapa
TTR
TGF
SRX 2 2

44
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
Carrozzeria Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.E3-30 n° 10 Sostituzione copricor-
Tav.E3-40 n° 11 petto anteriore
TRF 0,25 0,25 0,25 0,25
TRX 0,25 0,25 0,25 0,25
Remplacement cou-
vercle TRG 0,25 0,25 0,25 0,25
Austausch Abdeckung TF
Replacing lid TC
Cambio tapa
TTR
TGF
SRX 0,5 1
Tav.E3-11 Sostituzione copricor- TRF
n° 31 petto
TRX
Remplacement cou-
vercle TRG
Austausch Abdeckung
TF 2 2 2,5 2,5
TC 2 2,5
Replacing lid
TTR
Cambio tapa
TGF
SRX
Tav.E3-50 Sostituzione piatta- TRF
n° 61 forma
TRX
Remplacement plate-
forme TRG
TF
Austausch Plattform
TC
Replacing platform
TTR
Cambio plataforma TGF 6 6
SRX
Tav.E6-100 Sostituzione di un si-
n° 42 lent-block
TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement silent
bloque TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Silent- TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Block
TC 0,5 0,5
Replacing silent-block
TTR 0,5 0,5
Cambio silent-block TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5

45
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina + ricarica
Carrozzeria Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav.E5-10 Stacco-riattacco telaio TRF 0,3 0,3
di sicurezza
TRX 0,3 0,3
Remplacement roll-bar
TRG 0,3 0,3
Austausch Uberroll-
bügel
TF 0,3 0,3
TC 0,3
Replacing roll-bar
TTR
Cambio barra anti-
vuelco TGF 0,3 0,3
SRX 0,3
Stacco-riattacco cabina TRF 2 2 +2
Remplacement cabine TRX 2 2 +2
Austausch Kabine TRG 2 2 +2
Replacing cab
TF 2 2 +2
TC 2 +2
Cambio cabina
TTR 4 4 +2
TGF
SRX 2 +2
Tav. E7-10 Sostituzione sedile
TRF 0,25 0,25 0,25 0,25
Remplacement siège TRX 0,25 0,25 0,25 0,25
Austausch Sitz TRG 0,25 0,25 0,25 0,25
Replacing seat TF 0,25 0,25 0,25 0,25
Cambio asiento TC 0,25 0,25
TTR 0,4 0,4
TGF 0,25 0,25
SRX 0,25 0,25
Tav. E6-120 Sostituzione filtro aria
n° 38 cabina
TRF 0,25 0,25
TRX 0,25 0,25
Remplacement filtre
TRG 0,25 0,25
Austausch Filter
TF 0,25 0,25
Replacing filter
TC 0,25
Cambio filtro TTR 0,25 0,25
TGF
SRX 0,25

46
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Senza cabina Con cabina
Carrozzeria Modello
ricambi 4a Ed. Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav.E6-160 Sostituzione compres-
n° 11 sore
TRF 2,5 2,5
TRX 2,5 2,5
Remplacement com-
presseur TRG 2,5 2,5
Austausch Verdichter TF 2,5 2,5
Replacing compressor
TC 2,5
TTR 2,5 2,5
Cambio compresor
TGF
SRX 2,5
Tav.E6-180 Sostituzione condensa- TRF 2 2
n° 22 tore
TRX 2 2
Remplacement conden-
sateur TRG 2 2
Austausch Kondensa-
TF 2 2
tor TC 2
Replacing capacitor TTR 2 2
Cambio condensator TGF
SRX 2
Tav.E6-180 Sostituzione evaporato- TRF 4 4
n° 7 re
TRX 4 4
Remplacement evapo-
rateur TRG 4 4
Austaush Evaporator
TF 4 4
TC 4
Replacing evaporator
TTR 4 4
Cambio vaporizador
TGF
SRX 4
Tav.E6-180 Sostituzione filtro
n° 9 disidratatore
TRF 2,5 2,5
TRX 2,5 2,5
Remplacement filtre
TRG 2,5 2,5
Austausch Filter
TF 2,5 2,5
Replacing filter
TC 2,5
Cambio filtro TTR 2,5 2,5
TGF
SRX 2,5

47
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. elettrico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. E6-130 Sostituzione elettro- TRF 1 1
n° 32 ventilatore
Remplacement ventila- TRX 1 1
teur électrique TRG 1 1
Austausch Elektroven- TF 1 1
tilator
Replacing electric ven-
TC 1
tilator TTR 1 1
Cambio electroventi- TGF
lador
SRX 1
Tav.E6-191 Sostituzione elettro- TRF 0,5 0,5
n° 32 ventola
Remplacement ventila-
TRX 0,5 0,5
teur électrique TRG 0,5 0,5
Austausch Elektroven- TF 0,5 0,5
til
TC 0,5
Replacing electric fan
TTR 0,5 0,5
Cambio electroventi-
lador TGF
SRX 0,5
Tav.E6-191 Sostituzione termosta- TRF 0,5 0,5
n° 21 to
TRX 0,5 0,5
Remplacement ther-
mostat TRG 0,5 0,5
TF 0,5 0,5
Austausch Thermostat
TC 0,5
Replacing thermostat
TTR 0,5 0,5
Cambio termostato TGF
SRX 0,5
Tav.E6-191 Sostituzione pressosta-
n° 19 to
TRF 0,25 0,25

Remplacement presso-
TRX 0,25 0,25
stat TRG 0,25 0,25
Austausch Druck- TF 0,25 0,25
wächter
TC 0,25
Replacing pressure
switch TTR 0,25 0,25
Cambio presóstato TGF
SRX 0,25

48
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. elettrico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. F1-10 Sostituzione faro TRF 0,25 0,25 0,25 0,25
n° 1
Remplacement phare TRX 0,25 0,25 0,25 0,25
Austausch Leuchte TRG 0,25 0,25 0,25 0,25
Replacing light
TF 0,25 0,25 0,25 0,25
TC 0,25 0,25
Cambio luz
TTR 0,25 0,25
TGF 0,25 0,25
SRX 0,25 0,25
Tav. F1-10 Sostituzione faro 0,75 0,75 0,75 0,75
n° 14
TRF
Remplacement phare TRX 0,75 0,75 0,75 0,75
Austausch Leuchte
TRG 0,75 0,75 0,75 0,75
TF 0,75 0,75 0,75 0,75
Replacing light
TC 0,75 0,75
Cambio luz TTR 0,75 0,75
TGF 0,75 0,75
SRX 0,75 0,75
Tav. F1-10 Sostituzione claxon
n° 9
TRF 0,25 0,25 0,25 0,25
Remplacement claxon TRX 0,25 0,25 0,25 0,25
Austausch Hupe TRG 0,25 0,25 0,25 0,25
Replacing horn TF 0,25 0,25 0,25 0,25
Cambio claxon TC 0,25 0,25
TTR 0,25 0,25
TGF 0,25 0,25
SRX 0,25 0,25
Tav. F2-10 Sostituzione sensore
n° 16 tachimetrico
TRF 0,75 0,75 0,75 0,75
TRX 0,75 0,75 0,75 0,75
Remplacement cap-
teur TRG 0,75 0,75 0,75 0,75
Austausch Sensor TF 0,75 0,75 0,75 0,75
Replacing sensor TC 0,75 0,75
Cambio sensor TTR 1 1
TGF 0,75 0,75 0,75 0,75
SRX 0,75 0,75

49
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina + ricarica
Modello
ricambi 4a Ed. elettrico Senza Con Senza Con gas
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo HCFC
Tav. F2-10 Sostituzione interrut- TRF 0,3 0,3 0,3 0,3
n° 21 tore consenso avvia-
mento TRX 0,3 0,3 0,3 0,3
Remplacement inter- TRG 0,3 0,3 0,3 0,3
rupteur TF 0,3 0,3 0,3 0,3
Austausch Schalter TC 0,3 0,3
Replacing switch TTR 4 4 +2
TGF 0,3 0,3
Cambio interruptor
SRX 0,3 0,3
Tav. C7-10 n° 41 Sostituzione idrostop
TRF 0,3 0,3 0,3 0,3
Remplacement hydro- TRX 0,3 0,3 0,3 0,3
stop
TRG 0,3 0,3 0,3 0,3
Austausch Hydrostop
TF 0,3 0,3 0,3 0,3
Replacing hydrostop
TC 0,3 0,3
Cambio hidrostop TTR 0,3 0,3
TGF 1 1
SRX 0,3 0,3
Tav. F4-11 Sostituzione interrut-
n° 3 tore PTO
TRF 0,3 0,3 0,3 0,3
TRX 0,3 0,3 0,3 0,3
Remplacement micro-
interrupteur PDF TRG 0,3 0,3 0,3 0,3
Austausch Mikro- TF 0,3 0,3 0,3 0,3
schalter PTO
TC 0,3 0,3
Replacing mi-
croswitch PTO
TTR 0,3 0,3
TGF 0,3 0,3
Cambio microinter-
ruptor PTO SRX 0,3 0,3
Tav. F2-10 Sostituzione sensore
n° 6 intasamento filtro olio
TRF 0,2 0,2 0,2 0,2
TRX 0,2 0,2 0,2 0,2
Remplacement rele-
veur TRG 0,2 0,2 0,2 0,2
Austausch Aufnehmer TF 0,2 0,2 0,2 0,2
Replacing sensor TC 0,2 0,2
Cambio relevador TTR 0,2 0,2
TGF 0,2 0,2
SRX 0,2 0,2

50
Serie Ergit 2090
Tempario riparazioni
Time board – Tableau des temps – Zeitentabelle
Prospecto de programación de tiempos de trabajo

Ore [h]
Riferimento catalogo Impianto Senza cabina Con cabina
Modello
ricambi 4a Ed. elettrico Senza Con Senza Con
Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo Hi-Lo
Tav. F4 -10 Sostituzione cruscotto
n° 18
TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
Remplacement tableau TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
de bord
TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Armaturen-
brett TF 0,5 0,5 0,5 0,5
Replacing dashboard
TC 0,5 0,5
TTR 0,5 0,5
Cambio salpicadero
TGF 0,5 0,5
SRX 0,5 0,5
Tav. F4-10 Sostituzione leva de- TRF 0,75 0,75 0,75 0,75
n° 21 vioguida
TRX 0,75 0,75 0,75 0,75
Remplacement levier
commutateur TRG 0,75 0,75 0,75 0,75
Austausch Umschalter
TF 0,75 0,75 0,75 0,75
TC 0,75 0,75
Replacing commutator
lever TTR 0,75 0,75
Cambio palanca con- TGF 0,75 0,75
mutador SRX 0,75 0,75
Tav. F4-10 Sostituzione strumento TRF 0,5 0,5 0,5 0,5
n° 47 multifunzionale
Remplacement instru-
TRX 0,5 0,5 0,5 0,5
ment multifonctions TRG 0,5 0,5 0,5 0,5
Austausch Multifunk- TF 0,5 0,5 0,5 0,5
tionelle Instrumenten-
tafel TC 0,5 0,5
Replacing multifunc- TTR 0,5 0,5
tional instrument
TGF 0,5 0,5
Cambio instrumento
multifuncional SRX 0,5 0,5
Tav. F5-50 Sostituzione joystick
n° 25 TRF
Remplacement man-
che de commande
TRX

Austausch Joystick
TRG

Replacing joystick
TF

Cambio joystick
TC
TTR 0,5 0,5
TGF
SRX

51

Vous aimerez peut-être aussi