Ubi (es) ? Où (es-tu) ? Quo (is) ? Où (vas-tu) ? Unde (redis) ? D’où (reviens-tu) ? Qua (facis) ? Par où passes-tu ? Lieu où l’on est Lieu où l’on va Lieu d’où l’on vient Lieu par où l’on passe In + ablatif In + accusatif Ex/e + ablatif Per + accusatif Lieu ordinaire Sum in horto : Eo in hortum Redeo ex horto Iter feci per Galliam je suis dans le jardin Je vais dans le jardin Je reviens du jardin Je suis passé par la Gaule Sans préposition Ablatif seul pour les noms de 1ère et 2ème déclinaison au pluriel, et Sans préposition Sans préposition de la 3ème déclinaison Ablatif Accusatif Villes et petites îles Sum Athenis Redeo Roma Eo Romam Je reviens de Rome Je suis à Athènes Je vais Rome Locatif pour les autres Sum Romae Je suis à Rome Sans préposition Sans préposition Sans préposition Domus, rus, humus Locatif Accusatif Ablatif (maison, campagne, Sum Domi, ruri, humi : Eo domum, rus Redeo domo, rure terre) Je suis chez moi, à la campagne, par Je vais chez moi, à la campagne Je reviens de chez moi, de la campagne terre Sans préposition Moyen de Ablatif (complément de moyen) communication Ibam via sacra (route – porte – pont) J’allais par la voie sacrée Ad + accusatif : vers, chez Ab/a + ablatif : de chez Apud + accusatif : chez, vers Eo ad regem, dominum Proximité d’un lieu ou Redeo a domino, ab urbe, a Roma Sum apud regem, Romam Je vais chez le roi, le maitre d’une personne Je reviens de chez le maitre, des abords Je suis chez le roi, près de Rome Eo ad templum de la ville, des environs de Rome Je vais vers le temple