Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Armand Colin is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Histoire,
Économie et Société
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
A LA DECOUVERTE DE L'HISTOIRE NATURELLE
EN NOUVELLE ESPAGNE
Résumé Abstract
Si l'Histoire Naturelle reçut une certaine impul If the influence of refounded classic Authors
sion en Europe, sous l'influence des auteurs classiques gave a certain stimulus to Natural History in Europe,
retrouvés, elle ne prit véritablement son ampleur this field only acquired its full range with the disco
qu'avec la découverte du Nouveau Monde et l'affluxvery of the New World and the influx during the
aux XVle et XVDe siècles d'échantillons, d'informa XVIth & XVIIth centuries of many samples of field
tions recueillies sur le terrain. informations.
La flore et la faune de la Nouvelle-Espagne There are many studies on New Spain's Flora
firent l'objet de diverses études. La Historic Natural.. and Fauna, the « Historia Natural »... by Proto-Médi
du Proto-Médico Hernandez, par exemple, ou encore co Hernandez, for example, or the « Florentine Co
le Livre XI du Codex de Florence, Corpus en nahuatl dex », Book XI - Corpus in Nahualt with Spanish ver
avec version espagnole élaboré par Sahagùn et ses in sion, by Sahagun and his local Informants, and finally
formateurs indigènes, et enfin le Codex Badianus, œu the « Codex Badianus », a circumstanced work by
vre de circonstance d'Indiens acculturés, qui tient à la acculturated Indians, both a medieval Herbal and a
fois de l'herbier médiéval et du livre de « recettes ». « Recipe » Book.
Ces œuvres reflètent tout autant l'ouverture These works show the open mind and huma
d'esprit et l'humanisme de ceux qui les ont conçues, nism of their Authors, witnessing as well the ancient
qu'elles portent témoignage de la Science des anciens Mexicans great knowledge and their contribution in
Mexicains et de leur apport dans le domaine des pro the field of edible products and pharmacopoeia.
duits comestibles et de la pharmacopée.
De prime abord, le thème paraît assez simple, voire limité ; cependant, sitôt que
l'on entreprend d'en circonscrire les diverses implications, force est de constater qu'il
s'agit d'un problème culturel très complexe, « botanique » et « zoologie » reflétant
dans une large mesure les questions qu'une société se pose sur le monde et les réponses
qu'elle pense pouvoir ou devoir y apporter. Sous ces termes aux apparences familières
et innocentes (description et classification représentant les notions les plus connues), se
déploie en fait un vaste réseau de connexions qui intéressent tous les niveaux et les do
maines de la connaissance.
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
296 HISTOIRE ÉCONOMIE ET SOCIÉTÉ
A - La Botanique
En tant que science, la Botanique est née avec Aristote (même si, dan
les écrits du Stagirite parvenus jusqu'à nous sont fort limités en quan
avec Théophraste, premier scolarque du Lycée (3), pour disparaître pre
absorbée en quelque sorte par la médecine. Le plus typique des auteurs
rieurs à Théophraste est Dioscoride (chirurgien militaire du 1er siècle après
dont l'ouvrage en traduction latine « De materia medica », parut vers
Christ. Il présente plus de 600 espèces végétales, dont certaines ne com
description ; il s'agit alors seulement d'une énumération des emplois th
des préparations médicinales auxquels elles donnent lieu.
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
A LA DÉCOUVERTE DE L'HISTOIRE NATURELLE EN NOUVELLE ESPAGNE 297
D faut noter qu'à cette époque les humanistes sont surtout préoccupés par l'éta
blissement d'un texte aussi sûr que possible, et n'accordent qu'une importance limitée
à l'identification des plantes représentées. Les éditions grecques anciennes du « Dios
coride » manquent même d'illustrations. D'ailleurs nombre de plantes décrites par
Dioscoride n'existaient pas en Europe du Nord (5).
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
298 HISTOIRE ÉCONOMIE ET SOCIÉTÉ
Paraissent alors des ouvrages consacrés aux plantes, « Los coloquios dos simples
e drogas e sonsas medicinas da India » de Garcia d'Orta, étude décrivant 60 plantes,
qui paraît à Goa en 1563, ou les « Dos libros uno que trata de todas las cosas que traen
de nuestras Indias occidentales », de Nicolas Bautista Monardes (publiées en 1565 et
1571), deux œuvres que le résumé en latin de Charles de L'Ecluse allait rendre très po
pulaires (9).
Dans son « New Kraueterbuch » (1539), Jérôme Bock dit Tragus divise les plantes
en herbes, arbrisseaux, arbres, nouveauté reprise de Théophraste. Les plantes se trou
vent ainsi groupées en séries qui préfigurent nos actuelles familles.
Dans son « Historia Stirpium », Fuchs, Professeur à Tübingen, présente 500 espè
ces par ordre alphabétique. Il inaugure une nomenclature botanique.
Tandis que Daléchamps publie, à Lyon en 1587, son « Historia generalis planta
rum » : en 18 livres, fondée sur les caractères d'utilisation des plantes (plantes purgati
ves...), Charles de l'Escluse dit Qusius (XVIIe siècle) le créateur des Jardins impériaux
de Vienne auquel il a déjà été fait allusion, divise son œuvre « Rariorum plantarum his
toria » selon la classification botanique suivante :
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
A LA DÉCOUVERTE DE L'HISTOIRE NATURELLE EN NOUVELLE ESPAGNE 299
B- La Zoologie
Comme dans le cas des plantes, l'intérêt pour les nouvelles formes de
mulé par les Relations de voyages aux Amériques, en Asie, aux Indes or
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
300 HISTOIRE ÉCONOMIE ET SOCIÉTÉ
Il faut rappeler que nos sources en cette matière, restées longtemps inaccessibles
sont relativement limitées. Bien que les manuscrits précolombiens qui survivent, con
tiennent un certain nombre de représentations d'animaux et de plantes, aucun ne leur
est cependant exclusivement consacré. Si les anciens Mexicains ont conçu des traités
de botanique et de zoologie, il ne s'en est point conservé. Nous ignorons donc à peu
près tout des principes qui pouvaient présider à une Systématique des plantes et des
animaux, à leur « description » et à leur représentation et devons inférer de manifes
tations (glyptique, statuaire, fresques, céramique, etc.) aux finalités extérieures selon
nos critères, ou d'ouvrages postérieurs à la Conquête, dans lesquels la part de l'accultu
ration reste toujours difficile à déterminer et ce, pour des raisons diverses que nous re
lèverons en partie dans la suite de cette étude.
Même si le nahuatl ne dispose pas de mot spécifique pour désigner la science des
végétaux ou des animaux, l'existence d'un véritable « Jardin botanique et zoologique »
auprès du Souverain Motecuhzoma II plaide en faveur de connaissances étendues et or
ganisées en ces domaines, tout comme le nombre et la diversité des représentations et
des contextes où elles se rencontrent.
a) Botanique
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
A LA DÉCOUVERTE DE L'HISTOIRE NATURELLE EN NOUVELLE ESPAGNE 301
Tout comme dans l'Ancien Monde, la science botanique des Aztèques dérivait de
l'utilisation empirique des plantes en tant qu'agents thérapeutiques.
b) Zoologie
Si nous nous tournons maintenant vers la zoologie, force nous est de constater
qu'il est plus difficile encore de se faire une idée des conceptions zoologiques des an
ciens Mexicains, car si le naturalisme des représentations zoomorphes, sur les monu
ments ou dans les codices, témoigne d'un esprit d'observation développé, à l'égal de
celui des sculpteurs d'animaux et de plantes en or du Cuzco, nous ne devons point
oublier que les animaux avaient une signification très différente de celle des plantes.
Les Aztèques croyaient en effet, que les animaux étaient dotés de forces surnaturelles
et qu'ils étaient l'incarnation de certaines divinités ou d'êtres mythiques, comme il
ressort de nombreuses représentations plastiques ou picturales (14). Il faut rappeler
à ce propos la très grande diffusion des phénomènes du nagualisme et du tonalisme
dans le Mexique ancien et jusqu'à nos jours, auxquels nous avons consacré jadis une
étude. A eux seuls, ils témoigneraient des liens privilégiés reconnus par les peuples
de TAnahuac entre l'homme et l'animal.
Dans un ordre d'idées parallèle, signalons l'importance des animaux dans le sys
tème calendaire (15).
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
302 HISTOIRE ÉCONOMIE ET SOCIÉTÉ
1) Hernandez
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
A LA DÉCOUVERTE DE L'HISTOIRE NATURELLE EN NOUVELLE ESPAGNE 303
Quoique mentionnée par Acosta, dans son « Historia Natural y moral de Indias »
l'œuvre d'Hernandez ne devait être connue qu'au travers d'un résumé qu'en avait f
(en 1580) le Dr. Nardo Antonio Recco ou Recchi, le médecin de la Chambre du Roi,
la demande du Monarque. Une copie de ce résumé parvint entre les mains du Domi
cain Francisco Ximenez, qui la traduisit et la publia avec des annotations personnelle
dans ses « Quatro libros de la naturaleza » (1615).
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
304 HISTOIRE ÉCONOMIE ET SOCIÉTÉ
2) Le codex de Florence
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
A LA DÉCOUVERTE DE L'HISTOIRE NATURELLE EN NOUVELLE ESPAGNE 305
Des renseignements collectés par Sahagun, il ressort que la médecine aztèque s'in
tégrait dans un schéma classificatoire de tout ce qui existe. Cette classification reflétait
les principes élémentaires de la connaissance, où s'opposaient le froid au chaud, le mon
de supérieur au monde inférieur, les quatre directions, et traduisait de surcroît la cro
yance à l'intervention permanente des divinités au niveau de l'espace et du temps, des
jours eux-mêmes soumis à leur influence bénéfique ou maléfique (30).
Les traitements prescrits ne sont pas moins éloquents. Certaines maladies en rela
tion avec le monde du froid et de l'eau, comme le gonflement de l'abdomen, la goutte,
l'effet nocif de la foudre, de l'air, de la fièvre « aquatique » étaient combattues à l'aide
d'encensements et de narcotiques (yauhtli : incienso de la tierra ; picietl : tabac ;
teonanacatl : champignons hallucinogènes ; peyotl ; ololiuhqui).
En revanche, contre certaines maladies, notamment la possession par des êtres sur
naturels ou la fièvre aquatique, de la viande de jaguar était recommandée.
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
306 HISTOIRE ÉCONOMIE ET SOCIÉTÉ
Il semble, en fait, que le Manuscrit n'ait jamais été remis à son destinataire, le Mo
narque espagnol, puisqu'il fut acquis au XVIIe siècle, par un pharmacien de Madrid,
Diego Cortavila y Sanabria, et que par la suite, le Manuscrit passa entre les mains du
Cardinal Barberini, qui l'emporta en Italie, et l'incorpora à sa Bibliothèque, avant de
fonder la Bibliothèque Vaticane, où il se trouve encore (Barb. lat. 241. Bibliot. Vat.).
Il s'agit d'un herbier, le dernier grand herbier médiéval, selon Somolinos d'Ardois,
mais aussi d'un livre de « recettes », puisqu'il renferme des indications sur les ingré
dients et leurs modes d'application pour certaines maladies (32).
Le texte latin est une traduction par Juan Badiano, ancien élève et Professeur du
Collège de Santa Cruz, d'un texte en nahuatl dû à Martin de la Cruz, médecin du même
Collège.
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
A LA DÉCOUVERTE DE L'HISTOIRE NATURELLE EN NOUVELLE ESPAGNE 307
Différentes herbes :
Différentes herbes comestibles
Différentes herbes médicinales
Pétales en fleurs
Tiges
Arbres, auxquels succèdent les pierres précieuses et les métaux.
En ce qui concerne les plantes médicinales, sur les 225 mentionnées dans
en nahuatl du Codex de Florence :
— 133 le sont dans la « Historia General... » (en espagnol) de Sahagun ;
— 185 sont représentées (rappelons-le) dans le Codex Badianus ;
— 29 sont communes au Codex de Florence et au Codex Badianus ;
— 15 le sont à la « Historia General » et au Codex Badianus.
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
308 HISTOIRE ÉCONOMIE ET SOCIÉTÉ
Hernandez
Du fait qu'il est un médecin, un praticien, Hernandez est sans doute conduit à
orienter son questionnaire, même si les informations qu'il donne ne sont pas dénatu
rées. Sans doute son texte est-il émaillé de réflexions personnelles, d'observations eth
nologiques, mais ses recherches sont le fruit d'un humanisme encyclopédique, plus
soucieux de réunir un maximum d'informations que de dégager une véritable méthode
de classification - ce en quoi le Protomédico se révèle surtout un homme du passé.
Codex de Florence
Quant au Codex de Florence, sans doute a-t-il été élaboré par un espagnol, m
par un homme exceptionnel, un véritable ethnographe, très ouvert à tous les aspec
de la civilisation et de la pensée aztèque.
Certes, les informateurs indigènes ont répondu à des questions, mais s'exprima
en nahuatl, ils ont laissé libre cours à leur langage imagé, tout chargé de la substanc
leur culture.
Codex Badianus
Même si les avis sont partagés sur le caractère indigène des peintures, la présen
de glyphes, la ressemblance de certaines planches avec des représentations pictog
phiques précolombiennes, plaident pour une inspiration essentiellement indigène.
Le texte, de l'édition à laquelle nous nous référons, étant lui-même une tradu
tion en espagnol de la traduction latine du commentaire original en nahuatl, ne perm
pas de faire les mêmes constatations que pour le Codex de Florence.
Quant à la teneur des prescriptions, elle nécessiterait, pour être bien comprise,
une identification de tous les éléments minéraux, végétaux et animaux qui entrent dans
leur composition. Il est probable qu'une étude ethnographique dans des communautés
indigènes nous éclairerait sur bien des points, et ferait apparaître la survivance de cer
taines pratiques. Dans l'état actuel des choses, ce Codex permet cependant de se faire
une idée de la pharmacopée indigène. Le caractère précis mais limité de l'œuvre suggère
qu'elle fut voulue telle par les franciscains eux-mêmes, pour susciter l'intérêt et la bien
veillance du Monarque dans un domaine neutre, où les pratiques idolâtriques ne sem
blaient de prime abord jouer aucun rôle.
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
A LA DÉCOUVERTE DE L'HISTOIRE NATURELLE EN NOUVELLE ESPAGNE 309
L'habileté manuelle, le sens artistique dont faisaient preuve les anciens Mexicains,
mais plus encore leurs connaissances très poussées dans de nombreux domaines, notam
ment celui de l'Histoire Naturelle, leur valurent une admiration certaine de la part des
Conquérants.
Les progrès accomplis dans les vingt dernières années comme la spécialisation de la
recherche, laissent espérer une connaissance toujours plus fine des données, mais aussi
une appréhension plus précise de leurs fondements théorétiques et des rapports qu'ils
entretenaient avec la cosmovision précolombienne.
Jacqueline de DURAND-FOREST
C.N.R.S.
NOTES
(1) Cette étude reprend et développe certains points de l'article intitulé « Aperçu de l'Histoire
relle de la Nouvelle Espagne, d'après Hernandez, les informateurs indigènes de Sahagun et les au
du Codex Badianus », de Jacqueline de Durand-Forest et Edouard-Joseph de Durand, in, N
Monde et renouveau de l'Histoire Naturelle. Service des Publications. Université de la Sorbonne N
velle-Paris III, 1986, pp. 4-23.
(2) Cassirer, Ernst, Individu et Cosmos dans la Philosophie de la Renaissance. Editions de M
Paris, 1983, pp. 185,191-192.
(3) Théophraste est le premier à entreprendre l'étude des organes des plantes, de leurs foncti
déterminisme des phénomènes végétaux et à le rapporter à la température et à l'eau.
(4) Quoique conçu au XlIIe siècle, cet ouvrage intitulé « De proprietatibus rerum », ne parut en
pagnol qu'en 1529.
(5) Encyclopedia Universalis, t.3. Paris, 1970. Botanique, pp. 455 et suiv. Debus, Allan G., Man
Nature in the Renaissance. Cambridge History of Science Series. Cambridge University Press,
bridge, 1978, pp. 35 à 39, 43, 47. Cassirer, op. cit., ibid.
(6) Debus, op. cit., pp. 48 à 50.
(7) Löpez de Gömara, Francisco : Primera Parte de la Historia General de las Indias. Segunda Pa
Cronica de la Conquista (1ère éd. 1553). Biblioteca de Autores Espaiïoles (B.A.E.), t. XXII.
riadores Primitivosde Indias. Ediciones Atlas, Madrid, 1946.
Thevet, André, Singularitez de la France antarctique autrement nommée Amérique et la Cosm
phie universelle d'André Thevet, Cosmographe du Roy. Paris, Pierre L'Huillier, 1575, 2 vo
Brésil et les Brésiliens, in Les Français en Amérique pendant la 2e moitié du XVIe siècle. Choi
textes et notes par Suzanne Lussaguet. Introduction par Ch. André Julien. P.U.F. Paris, 1953.
Thevet, André, Les singularités de la France antarctique. Le Brésil des Cannibales au XVIe
La Découverte/Maspéro. Paris, 1983.
(8) A propos de la rationalité des Indiens, cf. de Durand-Forest,
Jacqueline : L'Histoire de la Vallée de Mexico selon Chimalpahin Quauhtlehuanitzin du Xle au
siècle. L'Harmattan, Paris, 1987, t.l, pp. 31 à 35 et 481 à 483.
(9) Debus, op. cit., p. 48.
(10)Ibid., pp. 48 à 50 ; et Encyclopedia Universalis, op. cit., pp. 456 et suiv.
(11) Pellegrin, Pierre, La classification des animaux chez Aristote. Statut de la Biologie et uni
l'Aristotélisme. Société d'Édition « Belles Lettres ». Paris, 1982, pp. 201-202.
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
310 HISTOIRE ÉCONOMIE ET SOCIÉTÉ
(26) Vicente Castro, F. & Rodriguez Molinero, Bernardino de Sahagun..., op.cit., pp. 33, 34 et 62.
Voir aussi Jimenez Moreno, Wigberto, Fray Bernardino de Sahagun y su obra. Introduction à la
Historia General de la Nueva Espana. 4e éd., Pedro Robredo, Mexico, 1936, p. 36 et suiv. Nicolau
d'Olwer, Luis, Historiadores de America. Fray Bernardino de Sahagun, 1499-1590. Instituto Pana
mericano de Geografia e Historia, Mexico, 1952, pp. 46, 48, 71, 88. A propos du Collège de Santa
Cruz de Tlatelolco, voir de Durand-Forest, Jacqueline « L'Education dans le Mexique du XVIe siècle»,
in Histoire, Economie et Société. CDU/SEDES, 3e trimestre 1986, pp. 332-346.
(27) Nicolau d'Olwer, Luis et Howard Cline : « Bernardino de Sahagun, 1499-1590. Sahagun and his
works » in HMAI, vol. 13. Guide to Ethnohistorical Sources. Part 2, the University of Texas Press,
Austin, 1973, pp. 186-206 et H.B. Nicholson. « Primeros Memoriales. Tepepulco », ibid., pp.207-217.
Les Codices Matritenses comprennent les manuscrits suivants, conservés à Madrid, les uns à la Biblio
teca del Real Palacio, les autres à celle de la Real Academia : Primeras Memoriales ; Segundos Memo
riales (ou 1er Ms. de Tlatelolco) ; Memoriales con escolios ; Manuscrito de Tlatelolco o Memoriales
a 3 columnas ; Memoriales en castellano.
(28) Lopez Austin, Alfredo, Textos de medicina nahuatl. Sep. Setentas. Mexico, 1971, et du même,
Sahagun's work and the medecine of ancient nahuas : Possibilities for study, in Sixteenth Century
Mexico. The Work of Sahagun. Munro Edmonson, Editor. A School of American Research Book.
University of New Mexico Press. Albuquerque, 1974, pp. 210-211 et suiv., et du même : Cuerpo hu
mano e ideologia. Las concepciones de los antiguos nahuas. Unam/ Inst, de Invest. Antr. Mexico,
1980 (2 vol.). Codex de Florence ou Florentine Codex. General History of the Things of New Spain
by Fray Bernardino de Sahagun. Translated from the Aztec into English with notes and illustrations
by Arthur J.O. Anderson & Charles E. Dibble. Published by the School of American Research and the
Univ. of Utah. Monographs of the School of Amer. Research. Santa Fé. New Mexico, 10 vol. 1950
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
A LA DICOUVERTE DE L'HISTOIRE NATURELLE EN NOUVELLE ESPAGNE 311
1963. Book 11. Earthly Things. Number 14, Part XII. Santa Fé, New Mexicö, 1963.
(29) Ibid.
(30) Lôpez Austin : Sahagun's work..., op.cit., p. 214 ; et du même Cuerpo human
et de Durand-Forest, Jacqueline, De la Divination et des Présages dans le Mexique anc
in Cahiers des Amériques Latines. Paris, 1968, pp. 7 et suiv., de Durand-Forest, J., Le
présentations chez les anciens Mexicains, in Annuaire. Résumés des Conférences et T
Ve Section. Sciences Religieuses. Tome XCI-1982-1983, pp. 81 et 82 ;Tome XCII-1983-
(31) Lopez Austin : Sahagun's Work, op.cit., ibid.
(32) Somolinos d'Ardois, German, Estudio historico, ch. VI in Codex Badianus, op.cit., pp. 301 à
328, notamment p. 314.
(33) Stols, Alexandre A.M., Descripciôn del Codice Badianus, ch. 1, in Codex Badianus, op.cit., pp.
229 à 236, cf. notamment pp. 234-235.
(34) Fernandez Justino, Las miniaturas que ilustran el Codice, ch. 2, Codex Badianus, op.cit., pp.
237 à 242, cf.p. 239.
(35) Robertson, Donald, Mexican manuscript Painting of the early colonial Period. Yale University
Press. New Haven, 1959, pp. 157 et suiv.
(36) Walcott Emmart, Emily, The Badianus Manuscript (Codex Barberini, Latin 241) Vatican Libra
ry : An Aztec Herbal of 1552 ; the Johns Hopkins Univ. Press, Baltimore, 1940, et Reko, Bias P.,
Nombres botânicos del Ms. Badiano, in Bol. Soc. bot. mex., n° 5, Mexico 1947, pp. 23-43, et Miran
da, Faustino et Javier Valdès, Comentarios botânicos, ch. III, in Codex Badianus, pp. 243 à 284, cf.
notamment p. 243.
(37) Atran, Scott, Fondements de l'Histoire Naturelle. Pour une Anthropologie de la Science. Collec
tion « Le Genre Humain », Éditions Complexe, Bmxelles, 1986, p. 24.
This content downloaded from 132.248.9.8 on Tue, 17 Jan 2023 17:57:43 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms