Vous êtes sur la page 1sur 41

Machine Translated by Google

SERVICE  MANUEL

PANORAMA  NUMÉRIQUE  ET  RADIOGRAPHIE  CEPHALO

  

Avis  à  la  personne  pour  le  service  après­vente
  Avant  de  procéder  à  la  réparation,  lisez  attentivement  ce  manuel.
  Apportez  ce  manuel  d'entretien  avec  vous  lors  de  la  réparation.

TAKARA  BELMONT  USA  INC.
BelmaX  CM
Machine Translated by Google

Avant  réparation
La  réparation  peut  parfois  nécessiter  un  travail  dangereux  pour  le  réglage,  la  vérification,  etc.
Par  conséquent,  la  réparation  doit  être  effectuée  par  une  personne  qualifiée  ou  par  toute  personne  ayant  reçu  une  éducation  ou  une  
formation  appropriée  dans  notre  entreprise.
Veuillez  lire  et  comprendre  ce  manuel  d'entretien.

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

CONTENU
01.  Lorsque  vous  lisez  le  manuel  d'entretien

02.  AVERTISSEMENT

03.  Préparation  pour  la  réparation

04.  Spécifications 4

05.  Composant

06.  Réglage

07.  Dépannage

08.  Traitement  du  message  d'erreur

09.  Schéma  de  câblage  de  la  carte  imprimée

10.  Liste  des  pièces

11.  Coordonnées

12.  Contrôle  d'entretien

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

PRESENTATION
1.  Lire  attentivement  avant  l'utilisation

2.  Le  mode  opératoire  de  la  radiographie  panoramique  est  la  base.  Comprendre  avant  une  autre  radiographie.

3.  Observez  les  questions  « Avertissement »  et  « Interdiction »  dans  le  manuel  d'entretien.

4.  Lisez  le  manuel  d'utilisation  à  partir  de  la  1ère  page  afin  d'éviter  tout  problème,  accident,  etc.

5.  En  cas  de  problème  pendant  le  fonctionnement,  consultez  le  manuel  d'utilisation.

.  Exonération  de  responsabilité
Assurez­vous  de  respecter  le  contenu  du  manuel  d'entretien.  L'accident  et  la  casse  de  cet  équipement  dus  à  une  réparation  
incorrecte  ne  relèvent  pas  de  notre  responsabilité.

7.  Période  de  garantie  pour  l'équipement
La  période  de  garantie  est  d'un  an  à  compter  de  la  date  d'achat.  La  garantie  sans  frais  ne  s'appliquera  qu'aux  cas  de  bris,  de  panne,  
etc.  de  cet  équipement  survenus  lors  d'une  utilisation  normale.

8.  La  période  disponible  pour  les  pièces  de  rechange  et  les  pièces  de  rechange  est  de  10  ans  après  l'arrêt  de  l'équipement

9.  La  période  de  rachat  de  l'équipement  est  de  six  ans.

1 .L'élimination  de  l'équipement  relève  de  la  responsabilité  du  client.
En  cas  d'élimination,  consultez  le  revendeur  auprès  duquel  vous  avez  acheté  ou  avec  nous.

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

02.AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Pour  l'installation,  le  fonctionnement  et  l'entretien,  assurez­vous  de  suivre  les  instructions  incluses  dans  ce  manuel.  Si  la  

réparation  est  erronée  par  hasard,  cela  cause  des  dommages  et  l'accident  du

équipement.

NOTE
Les  détails  de  l'AVERTISSEMENT  sont  indiqués  comme  suit  dans  ce  manuel.

DANGER
Utilisé  pour  le  danger  immédiat  qui  cause  la  mort,  des  blessures  graves,  la  destruction  grave  de  la  propriété  et  la  
survenue  d'un  incendie.

AVERTISSEMENT  
Utilisé  pour  un  danger  indirect  entraînant  la  mort,  des  blessures  graves,  de  graves  destructions  de  biens  et  la  survenue  
d'un  incendie.

AVERTIR
Utilisé  pour  le  danger  qui  cause  des  blessures  légères  ou  des  troubles  de  niveau  moyen,  la  perte  partielle  de  l'équipement  et  la  
disparition  des  données  informatiques.

NOTE
En  utilisant  l'équipement,  utilisé  pour  les  informations  utiles.

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

DANGER
Les  liquides  sur  cet  équipement  provoqueront  un  choc  électrique  ou  endommageront  l'équipement.
Cet  équipement  est  un  équipement  électrique.  Gardez  les  liquides  éloignés  de  cet  équipement.

DANGER
Risque  d'électrocution.  Cet  équipement  est  un  équipement  électrique  et  comporte  des  parties  haute  tension  à  l'intérieur.
Coupez  l'alimentation  de  l'équipement  et  débranchez  le  câble  d'alimentation  de  la  prise  électrique  avant  d'ouvrir  le  couvercle  de  
l'équipement  pour  effectuer  des  travaux  de  réparation.

DANGER
Certains  travaux  de  réparation  comportent  des  risques.  Seules  des  personnes  qualifiées  ou  formées  peuvent  effectuer  des  travaux  de  réparation.

DANGER
Certains  travaux  de  réparation  comportent  des  risques.  Le  personnel  d'entretien  doit  donner  des  instructions  aux  personnes  extérieures  pour  qu'elles  

restent  à  l'écart  de  la  zone  de  travail  de  réparation.

AVERTISSEMENT
N'apportez  aucune  modification  à  l'équipement  électronique  médical !
Les  modifications  par  l'utilisateur  sont  interdites.
En  outre,  la  loi  pertinente  sur  les  affaires  pharmaceutiques  impose  aux  fabricants  de  suivre  les  réglementations.
Autrement  dit,  les  équipements  médicaux  nécessitent  une  approbation  spécifique  à  l'article  pour  la  fabrication  et  une  "demande  de

une  approbation  de  modification  »  est  requise  lors  de  modifications  fonctionnelles  d'équipements  médicaux.
Les  modifications  non  autorisées  sont  donc  interdites.

AVERTISSEMENT
Radioprotection  en  dentisterie
Respectez  le  contenu  de  chaque  clause  concernant  la  protection  contre  l'exposition  aux  rayonnements  prescrite  dans  les  
réglementations  médicales  pertinentes  lors  de  l'installation  et  de  l'utilisation  des  équipements  de  radiographie  dentaire.

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

AVERTISSEMENT
Cet  équipement  de  radiographie  peut  présenter  un  danger  pour  le  personnel  d'entretien  si  les  conditions  d'exposition  sûres  et  les  utilisations  ne  

sont  pas  respectées.

AVERTISSEMENT
Assurez­vous  de  stériliser  les  parties  de  l'équipement  devant  être  touchées  par  le  patient  ou  l'opérateur  avant  de  commencer  les  
travaux  de  réparation.
Une  fois  les  travaux  de  réparation  terminés,  stérilisez  les  parties  de  l'équipement  touchées  par  le  personnel  d'entretien.

AVERTISSEMENT
Pendant  la  réparation,  ne  placez  rien  qui  puisse  constituer  un  obstacle  dans  la  portée  de  l'équipement.

AVERTISSEMENT
Pour  éviter  d'endommager  l'équipement,  les  instruments  de  mesure,  etc.  et  les  chocs  électriques,  le  personnel  d'entretien  ne  doit  pas  retirer  les  
couvercles  de  l'équipement,  sauf  si  nécessaire.

AVERTISSEMENT
Pour  éviter  d'endommager  l'équipement,  les  instruments  de  mesure,  etc.  et  les  chocs  électriques,  coupez  l'alimentation  de  l'équipement  et  faites  

très  attention  à  ne  pas  court­circuiter  avec  un  autre  circuit  lors  de  la  connexion  du  fil  conducteur  de  l'instrument  de  mesure  à  un  circuit  dans  

l'équipement  pendant  les  travaux  de  réparation.

AVERTISSEMENT
Pour  éviter  d'endommager  l'équipement,  les  instruments  de  mesure,  etc.  et  les  chocs  électriques,  assurez­vous  de  couper  l'alimentation  de  

l'équipement  et  d'utiliser  les  pièces  que  nous  avons  spécifiées  lors  du  remplacement  des  pièces  de  la  machine  et  des  pièces  électriques  

de  l'équipement.

AVERTISSEMENT

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

Pour  éviter  l'exposition  aux  rayons  X  due  à  la  négligence,  assurez­vous  d'installer  une  plaque  de  plomb  pour  la  protection  contre  les  rayons  X  sur  l'ouverture  

de  rayonnement  X  du  générateur  de  rayons  X  lors  de  l'émission  de  rayons  X  pendant  les  travaux  de  réparation.

AVERTISSEMENT
Assurez­vous  d'utiliser  l'accessoire  de  positionnement  spécifié  pour  chaque  mode  d'exposition  lors  du  positionnement  du  patient.

AVERTISSEMENT
Assurez­vous  que  le  patient  et  l'infirmier  portent  des  vêtements  de  protection  contre  les  rayons  X.

(Infirmier  dans  cette  phrase  signifie  une  personne  autorisée  par  le  médecin.)

AVERTISSEMENT
Assurez­vous  d'actionner  le  commutateur  d'exposition  aux  rayons  X  depuis  l'extérieur  de  la  salle  de  radiographie.

AVERTISSEMENT
L'opérateur  doit  demander  au  patient  de  ne  pas  bouger  pendant  la  radiographie.

AVERTISSEMENT
Surveillez  constamment  le  patient,  l'infirmier  et  l'équipement  pendant  la  radiographie  et  relâchez  immédiatement  l'interrupteur  d'exposition  aux  rayons  

X  si  vous  trouvez  quelque  chose  d'anormal.

AVERTISSEMENT
Contactez  le  revendeur  le  plus  proche  de  chez  vous  lors  de  la  mise  au  rebut  de  cet  équipement.

AVERTISSEMENT
Après  avoir  terminé  les  travaux  de  réparation,  assurez­vous  de  couper  l'alimentation  pour  des  raisons  de  sécurité.

AVERTIR

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

Lorsque  vous  radiographiez  un  patient  après  avoir  terminé  les  travaux  de  réparation,  faites  très  attention  à  la  sécurité  du  patient  lors  du  
positionnement  du  patient.

AVERTIR
Les  dommages,  etc.  à  l'intérieur  du  générateur  de  rayons  X  ne  peuvent  pas  être  réparés  sur  place.  Selon  le  personnel  de  service

jugement,  l'équipement  sera  retourné  à  l'usine  pour  réparation  ou  remplacement.

AVERTISSEMENT
La  responsabilité  de  la  gestion  de  l'utilisation  et  de  l'entretien  des  équipements  médicaux  incombe  à  l'utilisateur  (hôpital  ou  clinique).  Cet  

équipement  doit  être  utilisé  uniquement  par  un  médecin  ou  une  personne  qualifiée.

Comme  la  réparation  ou  la  vérification  de  l'équipement  intérieur  comporte  des  risques,  contactez  l'entreprise  auprès  de  laquelle  vous  avez  acheté.

AVERTISSEMENT
Lorsqu'un  avertissement  de  tremblement  de  terre  est  émis,  n'utilisez  pas  cet  équipement.
Après  un  tremblement  de  terre,  assurez­vous  d'effectuer  un  contrôle  de  maintenance  de  l'équipement  et  de  confirmer  qu'il  n'y  a  aucune  
anomalie  avant  utilisation.  Le  défaut  de  vérification  et/ou  de  confirmation  peut  nuire  au  patient.

AVERTISSEMENT
Assurez­vous  de  configurer  la  salle  de  radiographie  et  d'installer  l'équipement  dans  la  salle  de  radiographie.

AVERTISSEMENT
Ne  placez  rien  qui  puisse  constituer  un  obstacle  dans  la  portée  de  mouvement  de  l'équipement.

AVERTISSEMENT
En  ce  qui  concerne  les  radiographies  et  l'approche  de  l'équipement  doit  être  fait  sous  la  responsabilité  de  l'utilisateur  dans  le  cas  où  un  
réparateur,  un  patient  ou  un  infirmier  utilise  un  stimulateur  cardiaque,  etc.

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

AVERTISSEMENT
Assurez­vous  d'utiliser  l'accessoire  de  positionnement  spécifié  pour  chaque  mode  d'exposition  lors  du  positionnement  du  patient.

AVERTISSEMENT
Assurez­vous  que  le  patient  et  l'infirmier  portent  des  vêtements  de  protection  contre  les  rayons  X.

(Infirmier  dans  cette  phrase  signifie  une  personne  autorisée  par  le  médecin.)

AVERTISSEMENT
L'opérateur  doit  demander  au  patient  de  ne  pas  bouger  pendant  la  radiographie.

AVERTISSEMENT
Assurez­vous  de  stériliser  et  de  désinfecter  les  parties  de  l'équipement  touchées  par  le  patient  ou  l'opérateur  après  la  radiographie  et  à  l'heure  de  

fermeture  quotidienne.

AVERTISSEMENT
Contactez  notre  bureau  de  vente  le  plus  proche  de  chez  vous  lors  de  la  mise  au  rebut  de  cet  équipement.

AVERTISSEMENT
Après  avoir  utilisé  l'équipement,  assurez­vous  de  couper  l'alimentation  pour  des  raisons  de  sécurité.

AVERTISSEMENT
Gardez  tout  le  monde  hors  de  la  salle  de  radiographie,  sauf  le  réparateur  lors  de  l'émission  de  rayons  X  pour  réparation.

AVERTISSEMENT
Pour  éviter  une  défaillance  de  l'équipement,  ne  tournez  pas  le  bras  à  la  main.

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

AVERTISSEMENT
Ne  déplacez  pas  le  patient  tant  que  l'opération  de  réinitialisation  du  bras  n'est  pas  terminée  après  la  radiographie.

AVERTIR
Faire  très  attention  à  la  sécurité  du  patient  lors  du  positionnement  du  patient.

AVERTIR
Faites  très  attention  à  la  sécurité  du  patient  lorsque  vous  déplacez  l'unité  coulissante  de  haut  en  bas.

AVERTIR
Ne  regardez  pas  directement  le  faisceau  laser  de  positionnement  pour  votre  sécurité.  Donnez  également  cette  mise  en  garde  au  patient  et  au  personnel  

infirmier.

AVERTIR
Ne  pas  irradier  la  ligne  de  faisceau  vers  l'œil  du  patient

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

03.Préparation  pour  la  réparation

1.  Manuel
* Manuel  d'entretien  BelmaX  CM
*
Manuel  d'utilisation  BelmaX  CM

2.  Instruments  de  mesure

1)  Multimètre  numérique
2)  Fil  conducteur  pour  la  mesure
3)  Instrument  de  mesure  de  la  résistance  d'isolement
4)  papier  détecteur  de  rayons  X

3.  Outils
1)  Tournevis  pour  vis  à  tête  cruciforme  (grande,  petite)
2)  Tournevis  pour  vis  à  tête  fendue  (petit)  (type  isolant)
3)  Tournevis  de  boxe  (6,5,4,3  mm)
4)  Clé  hexagonale
5)  Pince
6)  Pince  coupante
7)  Fer  à  souder  électrique  (type  d'isolation),  soudure
8)  Appuyez  sur

9)  Appuyez  sur  la  poignée

10)  Perceuse  électrique

11)  Percer
12)  Outil  de  sertissage

4.  Outils  de  réglage
1)  Pièce  d'essai  de  BelmaX  CM
2)  Plaque  Pb  pour  radioprotection  (épaisseur  =  3mm)
3)  Filtre  (plaque  en  laiton)
4)  Filtre  en  aluminium  (épaisseur  =  35  mm)
5)  papier  détecteur  de  rayons  X
6)  Outils  de  réglage  des  équipements

5.  Pièces  à  remplacer
1)  Préparez  les  pièces,  les  cartes  de  circuits  imprimés,  les  faisceaux  de  câbles,  
etc.  en  fonction  de  la  nécessité  de  la  réparation.

6.  Autres
1)  Préparez  les  vis,  l'écrou,  la  borne  à  sertir,  la  graisse,  etc.  en  fonction  de  la  réparation.
2)  Alcool  pour  la  désinfection  3)  

Habillez­

vous  4)  Produits  chimiques  pour  le  nettoyage
BelmaX  CM
Machine Translated by Google

04.  Spécifications

Modèle Radiographie  numérique  panoramique  et  céphalométrique  BelmaX  CM

La  puissance  d'entrée 120Vac  60Hz  1φ
Pouvoir .kW

Haute  tension
Générateur  haute  tension  (100kHz)
Générateur

Méthode  d'exposition Manuel

Tension  des  tubes 60kV100kV  (pas  de  1kV)
Courant  de  tube 2.4.6.8.10.12mA  (pas  de  2mA)  

Tube  à  rayons  X Toshiba

Point  focal .× .

Filtration  totale .mm Min


Capteur  CCD En  tant  que  Panorama  et  Cephalo

Enfant
Panoramique Adulte

Orthoradial Latéral

Céphalo
Mode  d'exposition Sinus  maxillaire
frontale

Latéral

ATM

frontale

Panorama 7sec12sec
Céphalo  latéral :  2,9  s  (mode  temps  court)  4  s  (mode  
Sinus  maxillaire :8sec temps  normal)
Délai  d'exposition
ATM  latéral 3.0sec(×4) 
Frontale3.2~5sec
ATM  frontale 3.0sec(×2)
Panorama 1.211.36

Sinus  maxillaire 1.21.22
Grossissement Céphalo  latéral  et  frontal :  1,1
ATM  latéral env.1.24  
ATM  frontale env.1.88

Faisceau  de  positionnement 3  faisceaux

Panorama•Sinus  maxillaire

Outils  de  positionnement Mentonnière  +  tige  de  maintien  de  la  
tête     latéral  •  frontal     tige  d'oreille

Lester 417  lb  (189  kg)

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

05.  Composant
1.  Schéma  fonctionnel

Capteur  numérique

Puissance  d'entraînement  du  moteur  24

Puissance  de  contrôle

Ligne  électrique SW  REG  V  
Carte  CPU  du  moteur Moteur  d'entraînement  de  rotation
alimentation

Moteur  primaire  du  collimateur Carte  CPU  principale Moteur  axe  Y

Moteur  d'oscillation  de  tête Conseil  de  l'inverseur Moteur  de  faisceau  de  mise  au  point

Unité  Voltagr  haute  tension Moteur  de  faisceau  de  Francfort

Moteur  de  déplacement  de  l'unité

Pause  haut  et  bas

Unité  de  panneau  d'opération  de  faisceau

Moteur  d'entraînement  pour  Digital  Cephalo

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

06.  Réglage
Connectez  d'abord  un  outil  de  réglage  au  corps  principal.

Explication  du  contenu  du  réglage

1.  Fonctionnement  de  base  1)  
Allumez  l'appareil.
2)  Une  fois  l'initialisation  de  l'équipement  terminée,  réglez  la  tension  du  tube  sur  "0 kV".
•Appuyez  sur  la  "touche  SELECT"  et  faites  clignoter  l'affichage  de  la  tension  du  tube  
•Maintenez  la  touche  "SELECT  DOWN"  enfoncée

3)  Changez  le  mode  de  réglage.
•Appuyez  sur  "READY"  pendant  que  vous  appuyez  sur  la  "touche  SELECT"

4)  Sélectionnez  le  contenu  des  paramètres  de  l'équipement  à  l'aide  de  la  touche      .

5)  Affichage  de  réglage  clignotant  de  l'équipement  par  "SELECT"
6)  Décidez  du  contenu  du  réglage  à  l'aide  de  la  touche        7)  Libérez  le  mode  de  réglage  

de  l'équipement.
•  Appuyez  sur  "READY"  pendant  que  vous  appuyez  sur  la  touche  "SELECT"

2.  Opérations  spécifiques  au  mode  1)  Avec  ou  
sans  mode  de  réglage  CEPHALO :  OFF/R/L
•  Sans  céphalo :  OFF
•  Avec  Céphalo  à  gauche :  R
•  Avec  Céphalo  à  gauche :  L

2)  Mode  de  réglage  de  la  tension  de  préchauffage :  0  ~  255
Réglage  de  la  tension  de  référence  du  courant  du  tube  Si  la  

valeur  est  diminuée,  la  montée  du  courant  du  tube  devient  plus  lente.

Si  la  valeur  est  augmentée,  la  montée  du  courant  du  tube  devient  plus  rapide.

3)  EXPOSITION  MARCHE/ARRÊT  Mode  de  réglage :  MARCHE/ARRÊT

Mode  de  fonctionnement  pour  l'exposition
•  Lorsqu'il  est  réglé  sur  ON,  relâchez  le  réglage  de  l'équipement  et  appuyez  sur  la  touche  RESET,  l'équipement
répète  l'opération  de  retour  à  l'origine  et  l'opération  de  radiographie.

4)  Mode  d'affichage  XRAY  COUNT
Mode  d'affichage  du  nombre  d'irradiations
•Lorsque  vous  appuyez  sur  la  touche  SELECT  et  continuez  d'appuyer  sur  la  touche  SELECT  BAS,
le  nombre  d'irradiation  sera  effacé.

MISE  HORS  TENSION  MARCHE/ARRÊT  Mode  de  réglage :  MARCHE/

ARRÊT  Mode  de  réglage  de  la  fonction  de  mise  hors  

tension  automatique  Lorsqu'il  est  réglé  sur  MARCHE,  l'alimentation  s'éteint  automatiquement  cinq  minutes  après  l'utilisation  

finale  des  touches.

•  Lorsqu'il  est  réglé  sur  OFF,  l'alimentation  ne  s'éteindra  pas  tant  que  l'interrupteur  POWER  ne  sera  pas  mis  sur  OFF.

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

07.  Dépannage
1.  Impossible  d'allumer

Si  la  surface  du  protecteur  de  circuit  est  bombée  et  en  condition  de  «  déclenchement  »,  débranchez  de  la  prise,  attendez  
60  secondes  ou  plus  et  insérez  complètement  la  fiche  dans  la  prise.  La  prise  peut  être  chauffée.  Faites  attention  de  ne  
pas  vous  brûler.
Après  avoir  éliminé  la  cause,  rallumez­le.

• Interception  du  fusible  F1  de  la  CARTE  UC  MOTEUR  (3,15  
A)  •  Vérifiez  si  le  fil  électrique  est  en  contact  avec  le  corps  de  l'équipement  en  raison  d'un  freinage,  d'un  
pincement,  etc.  •  Déconnexion  du  fil  de  l'axe  de  
rotation  •  Défaut  de  l'alimentation  à  découpage  Défaut  de  la  carte     •  
Interception  du  fusible  F1  de  la  carte  CPU  PRINCIPALE  (3,15 A)

  Le  bras  ne  tourne  pas  Interception  

• du  fusible  F3  de  la  CARTE  UC  MOTEUR  (3,15  A)
•  Défaut  du  pilote  du  moteur  •  
Défaut  du  moteur

3.  L'axe  Y  ne  bouge  pas  Interception  

• du  fusible  F2  de  la  CARTE  UC  MOTEUR  (3,15  A)
•  Défaut  du  pilote  du  moteur  •  
Défaut  du  moteur

Le  faisceau  horizontal  ne  bouge  pas

•  Vérifiez  si  c'est  la  position  pour  la  radiographie  
céphalométrique  •  CARTE  SW  REST  défectueuse  (lorsque  l'interrupteur  ne  produit  
aucun  son)  •  Moteur  de  faisceau  
horizontal  défectueux  •  Micro­interrupteur  défectueux  pour  
détecter  la  position  verticale  •  CARTE  
CPU  DU  MOTEUR  défectueuse  •  CARTE  CNK  défectueuse

5.  Le  faisceau  de  mise  au  point  ne  bouge  pas

• Est­ce  pour  la  position  de  radiographie  
Cephalo ?  •  Défaut  de  REST  SW  BOARD Dans  le  cas  où  il  n'y  a  pas  de  son  lorsque  vous  appuyez  sur  SW
•  Défaut  de  MOTOR  CPU  BOARD  •  
Défaut  de  CNK  BOARD

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

6.  Le  corps  ne  bouge  pas  de  haut  en  bas  1)  Lors  de  
l'utilisation  du  panneau  de  commande  de  la  ligne  de  faisceau  •  CARTE  
SW  DE  RÉINITIALISATION  défectueuse  (pas  de  son  lorsque  vous  appuyez  sur  SW)  •  
Rupture  du  cordon  de  boucle  •  
Pilote  du  moteur  d'élévation  de  l'unité  coulissante  défectueux  
Retirez  le  capot  supérieur,  mettez  sous  tension  et  vérifiez  l'intervalle  de  clignotement  de  la  LED  du  conducteur.

•  Fonction  de  protection  contre  les  surcharges  (Nombre  de  clignotements  de  la  LED :  2 fois)
1.  Éliminer  la  cause  qui  entrave  le  mouvement  vertical  (obstacle,  surcharge)
2.  Vérifiez  si  cela  sonne  lorsque  vous  appuyez  sur  le  bouton  de  fonctionnement
Lorsqu'il  ne  fait  aucun  bruit,  remplacez  la  PLAQUETTE  DE  FREIN  3.  Remplacez  
le  pilote

•  Fonction  de  protection  de  phase  ouverte  (Nombre  de  clignotements  de  LED :  3  fois)
1.  Remplacez  le  moteur  d'élévation  coulissante  
2.  Remplacez  le  pilote

•  Fonction  de  protection  contre  les  surtensions  (nombre  de  clignotements  de  LED :  4 fois)
Fonction  de  protection  contre  les  sous­tensions  (nombre  de  clignotements  de  la  LED :  5  fois)

1.  Vérifiez  si  la  tension  entre  les  broches  de  contrôle  MOTOR  CPU  BARD,  CP1  et  CP2,  est  de  24  Vdc.
Lorsque  l'écart  est  important,  remplacez  l'alimentation  SW.
2.  Remplacez  le  pilote

•  Fonction  de  protection  contre  la  survitesse  (nombre  de  clignotements  de  la  LED :  6 fois)
MOTOR  CPU  BOARD  défectueux  et  remplacement
•  CARTE  UC  MOTEUR  défectueuse

Vérifiez  que  la  tension  de  sortie  du  CP8  varie  tout  en  appuyant  sur  l'interrupteur  UP/DOWN.
S'il  ne  varie  pas,  remplacez  la  carte.

2)  Lors  de  l'utilisation  de  l'interrupteur  CM•  
CM  SW  BOARD  défectueux  (lorsque  vous  appuyez  sur  l'interrupteur,  aucun  son  n'est  émis)
•  Pilote  du  moteur  d'élévation  de  l'unité  coulissante  défectueux  
Retirez  le  capot  supérieur,  mettez  sous  tension  et  vérifiez  l'intervalle  de  clignotement  de  la  LED  du  pilote.
Après  avoir  éliminé  la  cause,  rallumez  l'alimentation.

•  CARTE  UC  MOTEUR  défectueuse

Vérifiez  que  la  tension  de  sortie  du  CP8  varie  tout  en  appuyant  sur  l'interrupteur  UP/DOWN.
•  CARTE  CNK  défectueuse

La  fente  primaire  ne  bouge  pas  •  
Fusible  F1  de  la  CARTE  MOTEUR  BEAM  (3A)  •  
CARTE  MOTEUR  BEAM  défectueuse  
•  Moteur  défectueux  
•  Fusible  F3  de  la  CARTE  CPU  PRINCIPALE  (3,15A)  
•  CARTE  CPU  PRINCIPALE  défectueuse

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

8.  La  tête  ne  tourne  pas  •  
Fusible  F1  de  la  CARTE  MOTEUR  BEAM  (3  A)  •  
CARTE  MOTEUR  BEAM  défectueuse  
•  Moteur  défectueux  
•  Fusible  F2  de  la  CARTE  CPU  PRINCIPALE  (3,15  
A)  •  CARTE  CPU  PRINCIPALE  défectueuse

9.  Impossible  d'irradier  les  rayons  X  
•  Vérifiez  si  la  carte  CPU  du  moteur  D16  et  la  carte  CPU  principale  D36  sont  allumées.  
•  Vérifiez  quelle  LED  rouge  sur  la  carte  INV  s'allume

Contenu  de  l'erreur

DL1 :  LV  S'allume  lorsque  la  tension  de  sortie  chute  anormalement,  comme  un  court­circuit  de  sortie.
DL2 :  OV  S'allume  lorsque  la  tension  de  sortie  augmente  anormalement  
DL3 :  OC  S'allume  lorsque  le  courant  de  sortie  augmente  anormalement.
DL4 :  TH  s'allume  lorsque  la  température  de  la  CARTE  INV  augmente  anormalement

Réponse  
DL1 :  Vérifiez  le  câblage  de  la  CARTE  INV  à  la  tête  Vérifiez  la  tension  
d'entrée  entre  les  broches  1  et  2  de  CN1  lorsque  READY  ON.  120  Vca

DL2,  DL3 :  Vérifiez  entre  les  broches  de  vérification  de  la  CARTE  UC  PRINCIPALE  CP11  et  CP5  (kV),  CP14  et  CP5  
(PRÉCHAUFFAGE)  et  CP15  et  CP5  (mA).

DL4 :  Coupez  l'alimentation  et  revérifiez  30 minutes  plus  tard.

Tableau  1 :  Tension  entre  kV  réf  CP11  et  CP5  70kV  90kV
60kV 80kV
2mA   2,82   3,27   3,71   4,14  
4mA   2,88   3,34   3,78   4,21  
6mA   2,94   3,39   3,84   4,31  
8mA   3,00   3,45   3,91   4,40  
10mA   3,11   3,53   4,00   4,50  
12mA 3,19 3,63 4,09 4,60

Tableau  2 :  Tension  entre  mA  réf  CP15  et  CP5  (la  tension  du  tube  est  optionnelle)
Courant  des  tubes   CP15­CPCG
2mA   1V
4mA   2V
6mA   3V
8mA   4V
10mA   5V
12mA 6V

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

08.  Traitement  du  message  d'erreur
Lorsque  des  erreurs  se  produisent,  des  messages  d'erreur  s'affichent  sur  le  panneau  de  commande  pour  
ajustement.

Prendre  un  traitement  adapté  à  l'indication.

  ERREUR  D'UNITÉ  DE  CAPTEUR
1)  Le  capteur  n'est  pas  installé  au  bon  endroit
Installez  le  capteur  au  bon  endroit

21COL  MT :  Erreur  de  fonctionnement  du  moteur  du  premier  collimateur
1)  Anomalie  du  capteur  de  détection  du  premier  collimateur
Réglez  la  position  du  capteur  ou  remplacez  le  capteur
2)  Eclatement  de  la  CARTE  MOTEUR  BEAM  F1  (3A)
Remplacer  le  fusible  ou  BEAM  MOTOR  BOARD  3)  Moteur  
défectueux  Remplacer  le  
moteur  4)  Fusible  MAIN  
CPU  BOARD  F3  (3.15A)
Remplacez  le  fusible.
Remplacez  la  CARTE  CPU  PRINCIPALE.

3HEAD  MT :  Erreur  de  fonctionnement  du  moteur  de  rotation  de  la  tête  HEAD
1)  Anomalie  du  capteur  de  détection  du  moteur  de  rotation  de  la  tête

Réglez  la  position  du  capteur  ou  remplacez  le  capteur.
2)  Eclatement  de  la  CARTE  MOTEUR  BEAM  F1  (3A)
Remplacer  le  fusible  ou  BEAM  MOTOR  BOARD

3)  Moteur  défectueux  
Remplacez  le  moteur.

4)  Eclatement  de  la  CARTE  CPU  PRINCIPALE  F3  (3.15A)
Remplacez  le  fusible.
Remplacez  la  CARTE  CPU  PRINCIPALE.

4INVERSEUR :  Erreur  d'onduleur  1)  
Vérifiez  si  la  CARTE  CPU  MOTEUR  D16  et  la  CARTE  CPU  PRINCIPALE  D36  s'allument  lorsqu'elles  sont  PRÊTES.
1.  Lorsque  D16  ne  s'allume  pas  •  
Rupture  du  fil  électrique  de  l'arbre  rotatif  •  CARTE  CPU  
MOTEUR  défectueuse  •  CARTE  CPU  PRINCIPALE  
défectueuse  2.  Lorsque  D36  ne  s'allume  pas  
Rupture  du  fil  électrique  de  l'arbre  
rotatif  CARTE  CPU  PRINCIPALE  défectueuse  CARTE  
CPU  MOTEUR  défectueuse  3  Lorsque  
D16  et  D36  s'allument  Défectueux  K­L1  
MOTOR  CPU  BOARD  défectueux

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

2)  Vérifiez  quelle  LED  rouge  de  INV  BOARD  s'allume.
Contenu  de  l'erreur  
DL1 :  LV  S'allume  lorsque  la  tension  de  sortie  chute  anormalement,  comme  un  court­circuit  de  sortie.
DL2 :  OV  S'allume  lorsque  la  tension  de  sortie  augmente  anormalement  
DL3 :  OC  S'allume  lorsque  le  courant  de  sortie  augmente  anormalement.
DL4 :  TH  S'allume  lorsque  la  température  de  la  CARTE  INV  augmente  anormalement.

Réponse
DL1 : Vérifiez  le  câblage  de  INV  BOARD  à  la  tête
Vérifiez  la  tension  d'entrée  entre  les  broches  1  et  2  de  CN1  lorsque  READY  ON.  120Vac  Lorsque  la  tension  
est  inférieure  à  120Vac  Rupture  du  fil  électrique  de  
l'arbre  rotatif  Défectueux  K­L1  DL2,  DL3 :  Vérifiez  
entre  les  broches  
de  vérification  de  la  CARTE  UC  PRINCIPALE  CP11  et  CP5  (kV),  CP14  et  CP5  (PRÉCHAUFFAGE)  et  
CP15  et  CP5  (mA ).
DL4 :  Coupez  l'alimentation  et  revérifiez  30 minutes  plus  tard.
Tableau  1.  Tension  entre  kV  réf  CP11  et  CP5  60kV  70Kv  80kV  
2,82  3,27  3,71  2,88  3,34  3,78  2,94  3,39   90Kv  
2mA   3,84  3,00  3,45  3,91  3,11  3,53  4,00  3,19   4,14  
4mA   3,63  4,09 4,21  
6mA   4,31  
8mA   4,40  
10mA   4,50  
12mA 4,60

Tableau  2  Tension  entre  mA  réf  CP15  et  CP5  (la  tension  du  tube  est  facultative)
Tube CP15­CPCG
Courant  
2mA 1V

4mA 2V

6mA 3V

8mA 4V

10mA 5V
12mA 6V

5.  THERMIQUE :  erreur  de  température  du  tube  1)  La  
température  de  la  tête  étant  anormalement  élevée,  laisser  l'équipement  pendant  30  minutes  ou  plus
avant  de  prendre  la  radiographie  suivante.

6.  CPU  RS :  Erreur  de  communication  avec  la  CARTE  CPU  MOTEUR
1)  Vérifier  la  continuité  du  faisceau  de  l'arbre  rotatif.
En  cas  de  rupture,  remplacez  le  faisceau,  utilisez  du  fil  de  rechange  comme  mesure  temporaire.
Dans  le  cas  où  la  continuité  existe,  remplacer  MOTOR  CPU  BOARD  ou  MAIN  CPU  BOARD.

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

7.  Y  MT :  Erreur  de  fonctionnement  du  moteur  de  l'axe  Y  
1)  Anomalie  du  capteur  de  détection  de  l'axe  Y
Réglez  la  position  du  capteur  ou  remplacez  le  capteur.

2)  Eclatement  de  la  CARTE  CPU  MOTEUR  F2  (3.15A)
Remplacer  le  fusible  ou  MOTOR  CPU  BOARD

3)  Pilote  de  moteur  défectueux
Remplacez  le  pilote  du  moteur.

4)  Moteur  défectueux  
Remplacez  le  moteur.

8.  ROT  MT :  Erreur  de  fonctionnement  du  moteur  de  rotation  1)  
Anomalie  du  capteur  de  détection  de  rotation
Réglez  la  position  du  capteur  ou  remplacez  le  capteur.
2)  Eclatement  de  la  CARTE  CPU  MOTEUR  F3  (3.15A)
Remplacez  le  fusible  ou  la  CARTE  UC  DU  MOTEUR.
3)  Pilote  de  moteur  défectueux
Remplacez  le  pilote  du  moteur.
4)  Moteur  défectueux  
Remplacez  le  moteur.

9.  BEAM  MT :  erreur  de  fonctionnement  de  l'indicateur
Lorsque  l'indicateur  (partie  de  fonctionnement  du  faisceau)  fonctionne  1)  
Remplacez  le  capteur.
Lorsque  l'indicateur  (partie  de  fonctionnement  du  faisceau)  ne  fonctionne  pas  1)  
Remplacez  le  moteur.
2)  Remplacez  la  CARTE  UC  DU  MOTEUR.

10.  UNIT  MT :  Erreur  de  fonctionnement  de  la  partie  planétaire  1)  Lors  
de  l'utilisation  du  panneau  de  commande  de  la  ligne  de  faisceau
•  Pilote  de  moteur  d'élévation  de  l'unité  coulissante  défectueux
Retirez  le  capot  supérieur,  mettez  sous  tension  et  vérifiez  l'intervalle  de  clignotement  du  conducteur
DIRIGÉ.

Après  avoir  éliminé  la  cause,  rallumez  l'alimentation.

♦  Fonction  de  protection  contre  les  surcharges  (Nombre  de  clignotements  de  LED :  2  fois)
1.  Éliminer  les  causes  qui  entravent  le  mouvement  d'élévation  (obstacle,  surcharge)
2.  Vérifiez  si  le  fait  d'appuyer  sur  le  bouton  de  fonctionnement  fait  un  bruit  de  frein.
Lorsqu'il  n'émet  aucun  son,  remplacez  la  PLAQUETTE  DE  FREIN.
3.  Remplacez  le  pilote

♦  Fonction  de  protection  en  phase  ouverte  (Nombre  de  clignotements  de  la  LED :  3  fois)
1.  Remplacez  le  moteur  d'élévation  de  l'unité  coulissante.
2.  Remplacez  le  pilote.

♦  Fonction  de  protection  contre  les  surtensions  (nombre  de  clignotements  de  LED :  4 fois)
Fonction  de  protection  contre  les  sous­tensions  (nombre  de  clignotements  de  la  LED :  5  fois)
1.  Vérifiez  si  la  tension  entre  les  broches  de  contrôle  CP1  et  CP2  de  MOTOR  CPU  BOARD  est  de  24Vdc.

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

2.  Remplacez  le  pilote.

♦  Fonction  de  protection  contre  les  dépassements  (nombre  de  clignotements  de  LED :  6 fois)
1.  CARTE  UC  DU  MOTEUR  défectueuse
Vérifiez  que  la  tension  de  sortie  du  CP8  varie  tout  en  appuyant  sur  l'interrupteur  UP/DOWN.
S'il  ne  varie  pas,  remplacez  la  carte.

2)  Lors  de  l'utilisation  du  commutateur  CM
•  CARTE  CM  SW  défectueuse  (lorsque  la  pression  sur  l'interrupteur  ne  produit  aucun  son)  •  Pilote  
du  moteur  d'élévation  de  l'unité  coulissante  défectueux  •  Retirez  le  
capot  supérieur,  mettez  sous  tension  et  vérifiez  l'intervalle  de  clignotement  de  la  LED  du  pilote.
Après  avoir  éliminé  la  cause,  rallumez  l'alimentation.
CARTE  UC  DU  MOTEUR  défectueuse  Vérifiez  
que  la  tension  de  sortie  du  CP8  varie  lorsque  vous  appuyez  sur  l'interrupteur  UP/DOWN.
•  CARTE  CNK  défectueuse

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

09.  DISPOSITION  DE  LA  CARTE  DE  CIRCUIT  IMPRIMÉ
DESSIN
1.  Vue  d'ensemble
Les  ensembles  de  cartes  de  circuits  imprimés  sont  logés  dans  les  parties  représentées  sur  le  dessin.

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

Non. Nom  du  conseil
1  pilote  de  moteur  sans  balais  CC
2 Planche  de  frein
3  carte  CNK
4 Carte  CPU  du  moteur
5 Conducteur  de  moteur  de  rotation

6 Pilote  de  moteur  d'axe  Y
7 Changer  de  source  d'alimentation
8 Carte  NF1
9 Carte  NF2
dix Conducteur  de  film
11 Alimentation  onduleur  haute  fréquence
Pilote  de  moteur  de  rotation  à  12  têtes
13 Tableau  générateur  haute  tension
14 Carte  moteur  du  collimateur
15 Carte  CPU  principale
16  Indicateur  ACL
17 Tableau  électrique

18  Tableau  de  commutation  des  faisceaux

19 Tableau  de  commande  à  mouvement  vertical

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

10.  Liste  des  pièces

1.  Tenez­vous  debout

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

LISTE  DES  PIÈCES :  support

Non Nom  de  la  pièce
Qté. Remarques
Dessin  Non Hyper­X  Hyper­X  CM

0101  408­10311  0102   Support  pour  fixation  au  mur 1 ­  Pour  Hyper­X  uniquement


408­10312  0103      Support  pour  fixation  au  mur ­
1  Pour  Hyper­X  CM  uniquement
0104      Ancre  haute  Ø8´50 2   2
Alternative
0105   Tire­fond  C8­50 2   2
408­10304  0106   Visière 2   2
408­10305  0107   Capot  arrière  du  support 1   1
308­03621  0108   Cadre  de  poids 1   1
408­10398  0109   Poids  (A) 2   3  Argent
408­1039  9  0110   Poids  (B) 1   ­  Noir
408­10326  0111   Frein 1   1
408­10307  0112   Fil 1   1
977­79030­04  0113   Moteur  sans  balais  AXH015K­20 1   1
977­79030  ­08  0114   Carte  pilote  moteur 1   1
408­10315  0115   Équipement  (petit) 1   1
408­10314  0116   Équipement  (grand) 1   1
408­10318  0117   Poulie  (2) 2   2
408­10313  0118   Poulie  (1) 2   2
408­10321  0119   Planche  de  frein 1   1
408­09036­02  0120   Couverture  supérieure  du  support 1   1
208­01776­03 Couvercle  inférieur  du  support 1 1

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

Unité  coulissante

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

LISTE  DES  PIÈCES :  Unité  coulissante
Non Nom  de  la  pièce
Qté. Remarques
Dessin  Non Hyper­X  Hyper­X  CM

0201  408­10156 Carte  CNK 1   1


0202  977­60001­07  Moteur  CC  TG­38E­LG66  0203   1   1
964­30012­13  0204   Micro­interrupteur  ABJ241441 2   2
408­10296  0205   Chien 1   1
962­05006  0206   Projecteur  de  marquage  laser  LDV167LS 1   1 Faisceau  horizontal
962­05003  0207   Projecteur  de  marquage  laser  LDV167LA 1   1  Faisceau  médian
408­08591  0208   Miroir 1   1
978­6000  7­02 Photomicrocapteur  EE­SY671 3   3
0209  964­28001­02  Interrupteur  POWER  A8G­107­1G­24  0210   1   1
108­01181  0211   Couvercle  de  l'unité  coulissante 1   1
408­10309  0212   Capot  arrière 1   ­
408­09751  0213   Poulie 2   2
408­05331  0214   Arbre 4   4  Livré  avec  0218
408­09751  0215   Rouleau  (2) 4   4
408­1025  3  0216   Feuille  membranaire 1   1
965­85012­69  0217   Protecteur  de  circuit  15A 2   2  Pour  100V­spec.
965­85012­  67  0218   Protecteur  de  circuit  8A 2   2  Pour  200V­spec.
030­03000­01 Roulement  6000ZZ 4 4  Livré  avec  0213

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

Unité  de  rotation

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

LISTE  DES  PIÈCES :  Unité  de  rotation
Qté.
Non D  rwing  N  o Nom  de  la  pièce Remarques
H  yper­X  H  yper­X  CM

0301  974­80057  0302   Alimentation  à  découpage  AWM­1C150S­  1 1
408­09935­02  0303   Carte  pilote  moteur  1 1  YA  X  EST
408­09935­03  0304   Carte  pilote  moteur  1 1  RO  TATION
975­00003­03  0305   Filtre  de  bruit  GT­215FJ  1  (1)  carte  1  (2)  carte  1 1
408­08757­00  0306   1
408­08758 1
0307  965­60041­17 Relais  JM1aN­ZTM­DC24V 2 2
0308  408­10151  0309   Carte  CPU  du  moteur 1   1
977­79021­02  0310   Moteur  pas  à  pas  PK543­NA 1   1  YA  X  EST
977­79024­03  0311   Moteur  pas  à  pas  PK564AN­TG20 1   1  RO  TATION
408­10340  0312   Équipement  (petit) 1   1
308­02560  0313   Équipement  (grand) 1   1
408­09682 Vis  à  billes 1 1
0314  978­60004­04 Photomicrocapteur  EE­SX671 2 2  YA  X  EST
0315  408­10345  0316   Capteur  de  fin  (Y) 1   1  YA  X  EST
978­60004­10  0317   Photomicrocapteur  EE­SX673 1   2  RO  TATION
408­10343  0318   Aileron  du  capteur  (R) 1   1  RO  TATION
108­01182  0319   Couvercle  de  l'unité  de  rotation  (Haut) 1   1
108­01183 Couvercle  de  l'unité  de  rotation  (Bas) 1 1

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

Bras

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

LISTE  DES  PIÈCES :  BRAS
Qté.
Non D  rwing  N  o Nom  de  la  pièce Remarques
H  yper­X  H  yper­X  CM

0401  974­10056­01  0402   Alimentation  onduleur  haute  fréquence  1 1
408­10145  0403   MA  IN  CARTE  1 1
408­10423  0404   Plaque  fixe  1 ­  Pour  H  yper­X  uniquement
­
408­10416  0405   Plaque  d'angle 1  Pour  H  yper­X  CM  uniquement
­
937­50022­04  0406   Piston  PBF­10­KSN 1  Pour  H  yper­X  CM  uniquement
­
408­10419  0407   Aileron  du  capteur
1  Pour  H  yper­X  CM  uniquement
978­60004­07  0408  40   Photomicrocapteur  EE­SX672 ­
2  Pour  H  yper­X  CM  uniquement
­
8­10415  0409   Poulie  (grande) 1  Pour  H  yper­X  CM  uniquement
­
408­10414  0410   Poulie  (petite) 1  Pour  H  yper­X  CM  uniquement
­
932­21005­18  0411  977   Courroie  de  distribution  B  100  S  3M  252 1  Pour  H  yper­X  CM  uniquement
­
­79031­05  0412   Moteur  pas  à  pas  PK266M­02A 1  Pour  H  yper­X  CM  uniquement
408­07586­00  0413   Carte  pilote  moteur ­
1  Pour  H  yper­X  CM  uniquement
974­80058­07  0414   Alimentation  à  découpage     1        1 1
408­10450  0415   1
408­10483  0416   Arbre  1 1
408­10486 P  fin  printemps  1 1

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

Unité  de  mentonnière

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

LISTE  DES  PIÈCES :  Unité  de  mentonnière
Qté.
Non D  rwing  N  o Nom  de  la  pièce Hyper­X
Remarques
CM  Hyper­X

0701  408­10152  0702   Tableau  électrique 1
408­10379  0703   Cadre 1
408­10331  0704   Feuille  membranaire 1
408­10381  0705   Couvercle  inférieur 1
108­01188  0706   Couvercle  de  la  partie  de  maintien 1
408­10380  0707   Gérer 2
408­06071  0708   Bouton 1
408­06081 Équipement  (grand) 1
0709  408­06082 Équipement  (petit) 1
0710  408­10396  0711   Guide  des  prises 1
977­79010­05  0712   Moteur  pas  à  pas 1   PX  243­03A
978­60011  0713   Capteur  de  proximité 1   APS  4­12S
408­10387  0714   Aileron  du  capteur 1

408­10388  0715   Couvercle 1
962­05006  0716   Projecteur  de  marquage  laser 1  LD  V  167LS
408­09316  0717   Support  de  projecteur  de  faisceau 1
308­0226  1 Reste  pour  mordre 1
0718  408­05861 Fourchette  à  mordre 1
0719  408­05083­02 Repos  pour  sinus  maxillaire 1
0720  308­03599­01/­02  Tige  de  maintien  de  tête 1  jeu
0721  308­03600­01/­02  Tige  d'oreille  pour  ATM  latéral 1  jeu
0722  308­03601­01/02  Tige  d'oreille  pour  ATM  frontal 1  jeu

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

Tête

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

LISTE  DES  PIÈCES :  Tête
Qté.
Non D  rwing  N  o Nom  de  la  pièce CM R   CM  (L) Remarques
H  yper­x  H  yper­X  CMH  yper­X  CM

0501  108­01177   Générateur  de  rayons  X  Assy  111
0502  108­01179 Couvercle  du  générateur  (arrière)  111
0503  108­01178­01 Couvercle  du  générateur  (avant)  111
0504  978­600004­13   Photomicrocapteur  122
0505  408­07586­02   Carte  pilote  moteur  111
0506  977­79010­05   Moteur  pas  à  pas  111
0507  408­10478   Masque  (Panorama)  111
0508  408­10479 Masque  (Céphalo)  ­11  H  yper­X  CM

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

Unité  de  radiographie  céphalométrique

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

LISTE  DES  PIÈCES :  Unité  de  radiographie  céphalométrique
Qté.
Non D  rwing  N  o Nom  de  la  pièce CM R   CM L) Remarques
Hyper­X  CM  Hyper­X  CM

0801  408­10243 Plaque  de  montage 1 1
0802  308­03624­01  0803   A  rm  1 1  

308­030652  0804  408­10246   Maison  1 1  

0805  408­1062  0806   Feuille  de  membrane      1   1


408­05027  0807        1 1  

408­05028  0808  308­03627   Bras  de  tige  d'oreille  2 2  

0809  308­0362  6  0810   Tige  d'oreille  2 2

408­02531­03  0811   Bâton  de  maintien  du  front   1  1


988­50054 Deuxième  fente  1 1  

Étiquette  1 1  

  capteur  1 1

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

CONTACT
Veuillez  contacter  notre  bureau  de  vente  ou  un  distributeur  près  de  chez  vous.

Belmont  Equipment  
Une  division  de  TAKARA  BELMONT  USA,  Inc.
101  Belmont  Drive  
Somerset,  NJ  08873  
Appel  gratuit  (800)  
223­1192  Fax  gratuit  (800)  
280­7504  www.belmontequip.com

COMPAGNIE  TAKARA,  CANADA,  LTD.
2706  South  Sheridan  Way  
Mississauga,  Ontario,  Canada  L5J  2M4  
Sans  frais  (800)  268­5351  
Télécopieur  (905)  
822­6203  www.takarabelmont.ca

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

CONTRÔLE  D'ENTRETIEN

AVERTISSEMENT
Une  haute  tension  est  appliquée  à  certaines  pièces  à  l'intérieur  de  l'équipement.  Faites  très  attention  lorsque  vous  retirez  le  boîtier  de  
l'équipement.
Avant  de  commencer  les  travaux  de  réparation,  coupez  l'alimentation  de  l'équipement  et  débranchez­le  de  la  prise  électrique.
Après  avoir  débranché  l'équipement,  attendez  10  minutes  ou  plus  avant  de  commencer  un  travail  de  réparation.

Des  connaissances  spécialisées,  de  l'expérience  et  des  instruments  de  mesure  spéciaux  sont  nécessaires  pour  vérifier  cet  équipement.
Pour  maintenir  les  performances  de  l'équipement,  veuillez  effectuer  une  vérification  quotidienne  (avec  les  yeux)  et  mettre  en  œuvre  un  entretien  périodique  

par  le  personnel  de  service  du  concessionnaire.

Liste  de  vérification  de  l'entretien  de  l'équipement  de  radiographie  dentaire

Entretien  par  le  personnel  de  service :  1  ou  2  fois/an
Vérifier  l'article Objet  du  chèque Contenu  du  chèque Méthode

Vérifier  la  compatibilité  entre  la  tension  d'alimentation  connectée  à  
Électricité Vérifier  la  plage  de  tension  
Condition l'équipement  et  la  tension  spécifiée  pour  l'équipement.  un.  
d'alimentation
Déformation,  défaut,  plaque  signalétique  b.  
(1)  Apparence  de   Précautions
Apparence  et
l'équipement
Indication
(2)  À  l'intérieur  de  l'équipement  Vérifiez  la  saleté  et  la  poussière.
Température,  humidité,  Vérifier  la  compatibilité  de  l'environnement  ambiant  du  lieu  où  l'équipement  sera  
utilisé.  gaz  Niveau  de  l'équipement  Vérifier  l'effet  sur  
l'équipement  Sol  et  équipement  Vérifier  la  stabilité  des  vibrations  et  du  mouvement  
de  l'équipement  en  condition  de  stabilisation.
Lieu  d'installation

Vérifiez  qu'il  n'y  a  pas  d'obstacle  dans  la  zone  de  mouvement  de  
Vérifier  les  obstacles
l'équipement.
État  de  développement   Vérifier  l'état  de  sécurité  fonctionnelle  du  développement  de  la  rouille.
de  la  rouille
Test  de  fonctionnement  avant  
Vérifier  l'état  de  fonctionnement  de  l'équipement.
contrôle
Essai  de  fonctionnement
Test  de  fonctionnement  après  
Vérifier  l'état  de  fonctionnement  de  l'équipement.
vérification

La  resistance  d'isolement Vérifier  la  résistance  entre  la  ligne  électrique  et  la  terre.
Courant  de  fuite  du  couvercle   Vérifier  le  courant  qui  fuit  du  capot  extérieur  de  l'équipement  vers  la  
extérieur terre.
Test  de  sécurité  pour
Choc  électrique Vérifiez  la  résistance  entre  la  partie  métallique  exposée  de  
Résistance  de  mise  à  la  terre
l'équipement  et  le  point  de  mise  à  la  terre.
Résistance  du  fil  de  terre Vérifiez  la  résistance  entre  la  borne  de  terre  de  l'équipement  et  le  
point  de  mise  à  la  terre.

BelmaX  CM
Machine Translated by Google

Vérifier  l'article Objet  du  chèque Contenu  du  chèque Méthode


Vérifier  le  fonctionnement  
Vérifier  la  tension  du  circuit  d'alimentation.
du  circuit  d'alimentation
Vérifier  le  fonctionnement   Vérifiez  la  forme  d'onde  de  fonctionnement  et  les  valeurs  de  réglage  du  
du  circuit  radiographique circuit  de  commande.

Vérifier  le  fonctionnement  du  
Opération Vérifier  le  fonctionnement  de  la  séquence  d'opérations.
circuit  de  fonctionnement
Précision  de
Précision  du  mécanisme  de  
Équipement Vérifier  la  détérioration  du  mécanisme  de  positionnement.
positionnement

Vérifier  le  fonctionnement   Vérifier  les  valeurs  de  réglage  et  l'état  de  fonctionnement  du  circuit  de  
du  circuit  de  protection protection.
Vérifier  l'indicateur   Vérifiez  la  fonction  du  circuit  pour  indiquer  l'état  de  fonctionnement.
d'état  de  fonctionnement
Vérifier  l'irradiation  de
Indication  pendant Vérifier  le  fonctionnement  de  l'indicateur  pendant  l'irradiation  aux  rayons  X.
La  radiographie  et  l'indication  sont  
Rayonnement  X
synchronisées

Boîtier  de  tube  à  rayons  X Vérifier  les  fuites  d'huile  isolante.

Câble  basse  tension Vérifier  l'usure,  les  défauts,  la  tension  et  la  torsion.

Cône  d'irradiation Vérifier  le  jeu,  la  déformation  et  les  dommages.
Générateur  de  rayons  X
Filtre Vérifiez  décollant  et  dommages.

Vérifier  le  désalignement  du  champ  d'irradiation  et  de  la  largeur  d'irradiation.
Plaque  à  fente  (collimateur)

Rotation  et  mouvement

du  générateur  de  rayons  X Vérifiez  le  glissement,  le  bruit  anormal  et  la  précision  d'arrêt.

Radiographique Mouvement  de  bras
Mécanisme Mécanisme  de  
Jeu,  relâchement,  opérationnalité  et  stabilité.
positionnement  du  patient

Lumière  pour  le  positionnement Vérifiez  la  luminosité  et  la  précision  de  la  position.

Câble Vérifiez  la  rupture  du  fil  et  de  la  partie  d'extrémité.

Mécanisme  de  freinage
Élévateur Vérifiez  le  mouvement.
Mécanisme Serrure  électromagnétique

Condition  de  mouvement  vers  le  
Vérifier  la  fluidité  du  mouvement
haut  et  vers  le  bas

Tension  du  tube  à  rayons  X Vérifier  la  tension  du  tube  radiogène.

Sortie  de  rayons  X Courant  du  tube  à  rayons  X Vérifier  le  courant  du  tube  radiogène.

Délai  d'exposition Vérifiez  le  temps  d'exposition.

Symbole Méthode  de  vérification

Vérifier  avec  les  yeux  

Vérifier  à  l'aide  d'instruments  de  mesure,  etc.

Vérifier  en  faisant  fonctionner  l'équipement.

BelmaX  CM

Vous aimerez peut-être aussi