Vous êtes sur la page 1sur 12

Voir

Ressembler à : giống

C’est notre mère

Aider : giúp đỡ

A : Tu connais Jean ? Il est très bon et trop beau. Je l’aime beaucoup.

B : Oui, je le connais. Il aime jouer aux jeux vidéos. Mais tu n’aime pas jouer ça. Tu lis souvent les livres.

A : Ce n’est pas un problème.


B : Tu peux lui téléphone.

A : Je ne connais pas son numéro de téléphone.

B : Alors, tu peux prendre le déjeuner avec lui.

A : Mais, il le prendre avec ses amis tous les jours.

B : Alors, tu l’invite un café glacé l’après-midi. Il l’aime.

A : Mais il fait trop froid. Ah, je connais une bonne idée. On peux l’invite chez toi le week-end.

B : Pourquoi ?

A : Pourquoi pas ?

Sous le vent – Garou + Céline Dion

Téléphone-nous à huit heure.

Téléphone-nous quand tu arrives.

Ne me téléphone pas pendant mon cours de français.


- Un rendez-vous : cuộc hẹn

Vouloir -> voudrais


(conditionnel)

Prendre : take/ get

Convenir : thích hợp


Ça me convient.

Lever : nâng

-> Levez les mains !

Se lever = get up

Se reposer : thư giãn, nghỉ ngơi

S’inquiéter : lo lắng

Repose-toi !

Ne t’inquiète pas !

Ne te promène pas !

Se promener : đi dạo

Je me promène

Tu te promènes

ER

Écouter

écoute

écoutez

écoutons de la musique.

On y va !

Entendre : nghe

La soirée : buổi tối / dạ tiệc

Bonne soirée
- Allô, bonjour, c’est Carole, est-ce que je peux parler à Simon ?

- Oui, ne quitte pas ! Je vous le passe…Simon, c’est pour toi ?

- Bonjour Carole, ça va ?

- Très bien. Qu’est-ce que tu fais ce soir ? tu es libre ?

- Pourquoi ?

- J’ai rendez-vous avec des amis pour aller au restaurant, tu veux venir ?

- Oui, mais je ne les connais pas, moi…

- Ils sont sympas, tu sais.

- Bon, d’accord ! On se retrouve où ?

- Devant le café du parc à côté de la fontaine.

- À quelle heure ?

- vers huit heures, ça te va ?

- Oui, je pense…ah mais non, je dois voir Sophie ce soir.

- et alors ? Téléphone-lui et invite-la.

- Pourquoi pas ?

Penser : nghĩ

Je pense de ma mère.

Devoir = must

- Allô, c’est Simon.

- Ah bonjour Simon ! Ça va ?

- Ça va (bien)/ pas mal/ très bien/ comme si comme ça. Tu es libre demain soir ?

- Non, je ne libre pas. Pourquoi ?


- Je t’invite au cinéma pour voir le film de l’acteur François. Il est ton acteur préféré.

Quelles son tes activités préférées ?

- Non, je ne l’aime plus. Alors, je vais voir une pièce au théâtre avec mon amie. Tu veux venir avec nous ?

Ne plus : không…nữa
Avoir envie de = vouloir : muốn

Rester : ở lại

Rentrer : trở về

-> Je rentre chez moi.

(Être) fatigué(e) : mệt

Avoir mal à : đau ở đâu đó

La tête : đầu

Se reposer : nghỉ ngơi

Avant : trước

Après : sau

Se sentir : cảm thấy

Avoir froid / chaud : lạnh / nóng

Avoir faim/ soif : đói/ khát

Avoir sommeil : buồn ngủ

Partir : xuất phát, đi

Content(e) : hài lòng


Couche-toi tôt !

Préparez votre sac !

Arrivez à l’heure
au rendez-vous !

Prends un bon petit déjeuner !


Jeune : trẻ

S’habiller : mặc habillé(e) : ăn mặc đàng hoàng

Un thé glacé

Avoir l’air : có vẻ

Elle a l’air belle/ sympa

J’ai mal au genou

J’ai mal aux genous.


Les yeux

Quand il prend me dans ses bras

Bras =arm

Maintenant

Les dents : răng

La langue : lưỡi

Comment allez-vous ?

Ça va ?

Ça ira !

Elle va bien ? -> Non, elle est malade.


Il va bien ? -> Non, il est fatigué.

Elle va bien ? -> Non, Elle a mal à la tête.

Il est en forme.

Elle a froid.

- Tu as l’air fatigué ?

- Oui, je suis malade.

- Qu’est-ce qu’il y a ? Tu n’est pas malade ?

- Non, je suis un peu fatigué.

- Qu’est-ce qu’il y a ? Ça ne va pas ?


- J’ai mal à la tête.

- Tu es en forme aujourd’hui (today).

- Ah oui, je suis en pleine forme.

- Qu’est-ce qui ne va pas ?

- Ah j’ai froid.

Vous aimerez peut-être aussi