Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Expression de la cause
Conjonctions suivies de l'indicatif
Exemples:
* parce que - Le conducteur a eu une amende parce qu'il n'avait
pas sa ceinture.
* puisque (en début de phrase) - Puisqu'il a eu une amende, il a dû payer.
* comme (en début de phrase) - Comme il n'avait pas d'argent, il n'a pas pu payer.
* étant donné que (given that) - Etant donné qu'il est susceptible, il faut faire
* du fait que due to the fact that attention à ce que tu lui dis.
vu que, seen that - Vu qu'elle est en retard, nous commencerons sans
du moment que, from the moment that elle.
dès lors que since - Du fait qu'il ne supportait plus ce médicament, le
médecin lui en a donné un autre.
introduisent un fait indiscutable - Du moment qu'il pleut, je ne sors pas.
- Dès lors que les cheminots sont en grève, nous ne
pouvons pas partir.
* sous prétexte que on the grounds that - Il est parti sous prétexte qu'il était fatigué.
renforce la cause
* d'autant (plus) que especially - Ne dis pas ça d'autant (plus) que c'est faux.
(more) than - Elle n'a pas envie de sortir d'autant (plus) qu'il fait
renforce la cause et suit toujours la très mauvais temps.
proposition principale.
Autres prepositions
* grâce à + substantif ou - Il a réussi grâce à ton aide, grâce à toi.
pronom
* sous prétexte de + substantif - Sous prétexte d'un mal de tête elle n'est pas venue.
ou + infinitif - Sous prétexte de prendre des cours de danse, elle
sortait tous les soirs après le dîner.
* pour + substantif sans article - Il a été condamné pour meutre.
ou + infinitif passé - Il a été condamné pour avoir commis un meutre.
Autres tournures
* car, en effet - Cette route est interdite à la circulation car on y fait
des travaux.
- Cet orchestre me plaît beaucoup; en effet, il interprète
Mozart d'une manière admirable.
* Gérondif ou participe présent - N'ayant pas d'argent, nous ne partirons pas en
vacances.
L'expression du temps
A. Les prépositions et les locutions prépositionnelles
A Il est sorti à neuf heures.
A partir de Le secrétariat est ouvert à partir de huit heures.
Après un an de travaux le musée rouvre ses portes.
Après
Il s'est remis au travail après avoir déjeuné.
Elle est arrivée un peu avant midi.
Avant
Il faut oblitérer le billet avant de monter dans le train.
Dans Nous serons en vacances dans trois jours.
Le médecin reçoit de 14h à 18h.
De ... à
De 1795 à 1798 ce musicien a vécu à Paris.
Nous nous connaissons depuis notre enfance.
Depuis
Il habite à Paris depuis 2009.
D'ici Les travaux seront finis d'ici un mois.
Dès Dès la fin du match les spectateurs quittent le stade.
Il y a Il y a longtemps que je la connais.
Ça fait Ça fait dix ans que je la connais.
Je l'ai vue il y a une semaine.
En été nous allons toujours à la mer.
En La révolution française a eu lieu en 1789.
Il a fait ce travail en trois jours.
Jusque La grève se poursuivra jusqu'après-demain.
Jusqu'à Je t'ai attendu jusqu'à midi.
Par Il fait du sport trois fois par semaine.
Pendant (durant) Pendant (durant) mon enfance j'ai vécu à Paris.
(pendant peut être Il a plu (pendant) trois jours.
sous-entendu) Je suis resté à Paris (pendant) quinze jours.
Pour Il est parti à Rome pour deux semaines.
C. Autres tournures
Le gérondif
- Il marque la simultanéité. Il a le même sujet que la principale.
En mangeant , il regarde la télévision.
(Quand il mange)
- Précédé de tout , il insiste sur l'idée de durée .
Il chante une mélodie tout en s'accompagnant au piano .( pendant qu'il s'accompagne au piano)
Les adverbes ou locutions adverbiales
Ils sont très nombreux et expriment la localisation dans le temps, la durée, la répétition,
l'habitude, la succession:
Aujourd'hui, hier, demain, tout à l'heure, d'abord, ensuite, puis, enfin, déjà, encore, jamais,
quelquefois, tout le temps, maintenant, longtemps, souvent, soudain, tout à coup, tout de suite, en
ce moment, à ce moment-là.....
Je prends d'abord une salade verte, puis une truite aux amandes, enfin une glace au chocolat.
Il a habité longtemps à l'étranger.
Le vieil homme nous racontait tout le temps la même histoire.
LE DISCOURS RAPPORTE AU PASSE
Règles de transformation :
1. Comme pour le discours rapporté au présent, on doit changer les pronoms personnels, les
pronoms compléments et les adjectifs possessifs.
2. Quand le verbe introducteur est à un temps du passé , on doit transformer les conjugaisons et
les expressions de temps.
Transformations des conjugaisons
Présent Imparfait
Imparfait Imparfait
Plus-que-parfait Plus-que-parfait
Avant-hier L'avant-veille
Hier La veille
Aujourd'hui Ce jour-là
Demain Le lendemain
Après-demain Le surlendemain
* assez ..... pour que, trop ..... pour que + verbe (ou adverbe ou adjectif )
- Il pleut trop pour que nous puissions faire une promenade.
- Ce jeune musicien joue assez bien pour qu'on le prenne au conservatoire.
- L'eau est trop froide pour que les enfants se baignent.
* assez de + nom pour que, trop de +nom pour que
- Il n'y a pas assez de participants pour que l'excursion ait lieu.
- Quelle queue! Il y a trop de monde pour que j'attende.
Remarque sur les propositions subordonnées à l'indicatif et au subjonctif:
Quand il y a deux subordonnées, on ne répète pas la conjonction, on la remplace par "que":
- Tout le monde fumait dans la salle si bien que je ne pouvais plus respirer et que je suis sorti
Prépositions + infinitif
L'infinitif a le même sujet que le verbe principal
* assez (de)..... pour, trop (de) ..... pour + adjectif ou adverbe (ou nom)
- Il est trop vieux pour danser le rock.
- Tu manges trop vite pour pouvoir apprécier ce plat.
- Elle n'a pas assez d'ambition pour réussir.
* au point de
- Il s'inquiète pour son examen au point de ne plus dormir.
Mots de liaison
* donc
- Je n'ai pas faim, donc je ne dîne pas.
* alors
- Il pleuvait, alors je suis remonté
prendre un parapluie.
* c'est pourquoi
* c'est pour ça que (à l'oral)
- Le Québec est une ancienne possession
française; c'est pourquoi on y parle le
français.
- Je n'ai pas compris; c'est pour ça que je
ne sais pas faire les exercices.
* par conséquent
- Ma voiture est très vieille; par conséquent je devrai bientôt en acheter une autre.
* ainsi
* comme ça (à l'oral)
- Ce jardin est très bien aménagé pour les enfants; ils peuvent ainsi jouer en toute sécurité.
N.B.: A l'écrit, ainsi en tête de phrase entraîne l'inversion du sujet:
- ....... ainsi peuvent-ils jouer en toute sécurité.
- Prends une clé; comme ça tu pourras rentrer même si je ne suis pas là.
* aussi (à l'écrit avec inversion du sujet)
- La Camargue est une belle région; aussi attire-t-elle de nombreux touristes.
* d'où, de là (suivis d'un nom)
- Je ne l'attendais pas; d'où ma surprise quand je l'ai vu arriver.
- Il ne pleut pas depuis des mois; de là l'inquiétude des agriculteurs.
* du coup (fréquent à l'oral)
- Je n'ai pas écouté les explications; du coup je ne comprends rien.
Expression de la concession et de l'opposition
Mots de liaison
* mais
- Je viendrais bien mais je ne suis pas libre.
* quand même, tout de même (fréquemment précédés de "mais"; toujours placés après le
verbe)
- J'ai beaucoup de travail mais je sortirai quand même.
* pourtant,
* cependant (à l'écrit)
Ces deux mots de liaison sont parfois précédés de "et".
- Il est malade, (et) pourtant il va travailler.
- La situation est difficile, cependant il est possible de faire quelque chose.
* néanmoins, toutefois expriment une restriction
- La médecine a fait beaucoup de progrès, néanmoins (toutefois) il y a des maladies qu'on ne peut
pas guérir.
* en revanche, par contre insistent sur l'opposition
- Je n'aime pas la viande, par contre j'adore le poisson.
- Ce magasin est fermé le lundi, en revanche il est ouvert tous les autres jours de la semaine.
* au contraire
- Tu aimes beaucoup ce chanteur. Moi, au contraire, je le déteste.
* or (toujours en tête de phrase, introduit un élément nouveau qui modifie le résultat
attendu)
- Nous voulions sortir; or il s'est mis à pleuvoir, donc nous sommes restés à la maison.
* sans que
La principale et la subordonnée ont obligatoirement des sujets différents.
- J'ai acheté une voiture sans que mon père le veuille.
Relatifs indéfinis
FORMATION
A. Le passé simple d'un verbe en "er" se forme à partir d'un seul radical: l'infinitif sans "-er";
on ajoute à ce radical les terminaisons ai, as, a, âmes, âtes, èrent .
parler passé simple
1ère pers. Je parlai
singulier 2ème pers. Tu parlas
3ème pers. Il/elle /on parla
1ère pers. Nous parlâmes
pluriel 2ème pers. Vous parlâtes
3ème pers. Ils / elles parlèrent
Remarques
1- Les verbes en " -ger "prennent un " e " devant les terminaisons sauf à la 3ème personne du
pluriel
man ger ----> je mangeai, tu mangeas, il mangea, nous mangeâmes, vous mangeâtes, ils
mangèrent
2- Les verbes en " -cer " prennent un " ç " devant les terminaisons sauf à la 3ème personne du
pluriel
commen cer ---> je commençai, tu commenças, il commença, nous commençâmes, vous
commençâtes, ils commencèrent
B. Voici les terminaisons pour tous les autres verbes sauf pour les verbes venir et tenir et
leurs dérivés
terminaisons en -i- terminaisons en -u-
-is -îmes -us -ûmes
-is -îtes -us -ûtes
-it -irent -ut -urent
Remarque:
De nombreux verbes irréguliers forment leur passé simple à partir du participe passé mais les
verbes marqués du symbole * ne respectent pas cet énoncé. Voici les plus courants:
FORMATION
A. Le conditionnel présent se forme à partir du radical du futur auquel on ajoute
les terminaisons de l'imparfait.
Parler-----> Je parler-ai ----> Je parler-ais
Venir----> Je viendr-ai ----> Je viendr-ais
Faire----> Je fer-ai ----> Je fer-ais
parler venir faire
1ère pers. sing Je parlerais Je viendrais Je ferais
2ème pers. sing Tu parlerais Tu viendrais Tu ferais
3ème pers.sing Il/elle/on parlerait Il/elle/on viendrait Il/elle/on ferait
1ère pers. plur Nous parlerions Nous viendrions Nous ferions
2ème pers. plur Vous parleriez Vous viendriez Vous feriez
3ème pers. plur Ils/elles parleraient Ils/elles viendraient Ils/elles feraient
B. Le conditionnel passé se forme avec le conditionnel présent de l'auxiliaire ("avoir" ou "être")
suivi du participe passé
Parler-----> J'aurais parlé
Venir----> Je serais venu(e)
Faire----> J'aurais fait
EMPLOIS
*Le conditionnel exprime
- la politesse: Je voudrais vous parler.
- un souhait: J'aimerais faire le tour du monde.
- une probabilité: A cause des grèves, le train pourrait avoir du retard.
- une protestation: Tu pourrais faire attention!
- un futur dans le passé: Il m'a dit qu'il ne viendrait pas.
- un événement somis à une condition ou hypothèse: Si j'avais beaucoup d'argent, je m'achèterais
une Ferrari.
- une fiction: Moi, je serais la reine, et toi , tu serais le roi.
*Le conditionnel est obligatoire après les conjonctions au cas où et quand bien même.
Previens-moi au cas où tu ne pourrais pas venir!
Quand bien même je le saurais, je ne le dirais pas.
*Le conditionnel passé sert à exprimer
- le regret: Il aurait préféré être journaliste.
- le reproche: Tu aurais dû me le dire plus tôt !
- une information dont on n'est pas sûr, une probabilité: Le tremblement de terre aurait fait de
nombreuses victimes.
*Le conditionnel passé s'utilise aussi
- dans les phrases hypothétiques au passé: S'il était sorti plus tôt, il n'aurait pas manqué son train.
- dans le discours rapporté au passé: Ils nous ont dit qu'ils seraient déjà partis quand nous
arriverions
Remarques
a. Quand le pronom relatif composé remplace une ou plusieurs personnes, on utilise de
préférence "qui"
C'est un collègue sur qui tu peux compter
C'est vraiment quelqu'un à qui on peut faire confiance.
Les enfants en face de qui j'étais assis faisaient beaucoup de bruit.
b. On utilise le pronom relatif composé quand il est complément d'un nom précédé d'une
préposition
C'est un diamant. Les experts sont d'accord sur la valeur de ce diamant.
C'est un diamant sur la valeur duquel les experts sont d'accord.
LE SUBJONCTIF
FORMATION
Pour les verbes des trois groupes le subjonctif présent
- se forme à partir de la 3ème personne pluriel du présent de l'indicatif qui sert de radical pour les
trois personnes du singulier et pour la 3ème du pluriel et
parler ils parl-ent radical parl
finir ils finiss-ent radical finiss
boire ils boiv-ent radical boiv
- est identique à l'imparfait de l'indicatif pour les deux premières personnes du pluriel
parler nous parlions vous parliez
finir nous finissions vous finissiez
boire nous buvions vous buviez
- Les terminaisons sont les suivantes:
-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent
subjonctif présent
verbes parler finir boire
1ère pers. sing que je parle que je finisse que je boive
2ème pers. sing que tu parles que tu finisses que tu boives
3ème pers.sing qu'il parle qu'il finisse qu'il boive
1ère pers. plur que nous parlions que nous finissions que nous buvions
2ème pers. plur que vous parliez que vous finissiez que vous buviez
3ème pers. plur qu'ils parlent qu'ils finissent qu'ils boivent
ATTENTION!
Les verbes ci-dessous sont les seuls verbes irréguliers au subjonctif présent ou par leur radical ou
par leurs terminaisons.
Verbes irréguliers
Avoir Être Aller Faire
que j'aie que je sois que j'aille que je fasse
que tu aies que tu sois que tu ailles que tu fasses
qu' il ait qu'il soit qu'il aille qu'il fasse
que nous ayons que nous soyons que nous allions que nous fassions
que vous ayez que vous soyez que vous alliez que vous fassiez
qu'ils aient qu'ils soient qu'ils aillent qu'ils fassent
Savoir Vouloir Pouvoir Valoir
que je sache que je veuille que je puisse que je vaille
que tu saches que tu veuilles que tu puisses que tu vailles
qu'il sache qu'il veuille qu'il puisse qu'il vaille
que nous sachions que nous voulions que nous puissions que nous valions
que vous sachiez que vous vouliez que vous puissiez que vous valiez
qu'ils sachent qu'ils veuillent qu'ils puissent qu'ils vaillent
Falloir Pleuvoir
qu' il faille qu'il pleuve