Vous êtes sur la page 1sur 8

20 Phrases en Français à Utiliser dans des Situations Quotidiennes

C’est quoi le niveau A2 en français? Quelles sont les compétences nécessaires pour avoir un niveau
A2, aussi bien à l’oral qu’à l’écrit? C’est ce que nous allons voir ensemble dans cet article!

1. Phrases en français pour souhaiter du bien à quelqu’un


Les Français ont l’habitude de souhaiter du bien à leur interlocuteur quand ils prennent congé. Voici
quelques phrases utiles à retenir!

Bonne journée
Parmi les phrases en français essentielles à connaitre, il y a l’expression “bonne journée” que l’on
utilise après avoir dit au revoir à quelqu’un.

Au revoir, madame! Bonne journée!

Si c’est le soir, il faut bien sûr adapter l’expression et dire “bonne soirée“.

De façon plus générale, on emploie beaucoup ce type de phrases en français. On entendra souvent
dire “bon weekend” ou “bon dimanche” par exemple. On pourra aussi adresser un “bon cours” à un
professeur ou à un élève qui se rend en classe.

Passe un bon weekend


Cette formule de politesse fonctionne comme les précédentes, mais avec l’ajout du verbe “passer” à
l’impératif:

Passe un bon weekend!

La formulation est plus appuyée qu’un simple “bon weekend“. Si on vouvoie la personne, il faudra bien
sûr mettre le verbe “passer” à la 2e personne du pluriel:

Passez un bon weekend!

On peut adapter cette formulation à différentes situations:

Passez un bon diner entre amis!


Passe un bon moment!

© Français avec Pierre


Prends soin de toi
Voilà une phrase qu’on entend de plus en plus souvent. En cas de vouvoiement, on dira:

Prenez soin de vous.

C’est une manière de montrer à son interlocuteur qu’on se soucie de son bien-être, de sa santé.

2. Phrases en français pour encourager quelqu’un


Il existe différentes phrases en français pour encourager quelqu’un.

Je croise les doigts


Cette expression est une façon de dire: “J’espère que tu réussiras, j’espère que tout ira bien“. On peut
l’utiliser dans différentes situations, comme avant un entretien d’embauche par exemple.

Je croise les doigts pour toi! J’espère que tu obtiendras ce travail!

Bonne chance
C’est la façon la plus commune de souhaiter de la réussite à quelqu’un. Cependant, selon une
croyance populaire, dire “bonne chance” produirait un effet contraire à celui escompté… Il vaudrait
donc mieux dire:

Merde!

Eh oui, tu as bien lu! Dire “merde” est une façon très commune en français de souhaiter bonne chance
à quelqu’un.

Tu vas y arriver
Pour encourager un proche avant une épreuve délicate, on peut lui dire cette phrase qui signifie: “Tu
vas réussir.” On peut l’utiliser avant une compétition sportive ou avant un examen par exemple.

Allez, tu vas y arriver! J’en suis sûr!

3. Comment répondre à “bonne journée” ou “bonne soirée”?


Il existe différentes phrases typiques pour répondre à quelqu’un qui te souhaite quelque chose
d’agréable.

Merci, de même!
Comme on l’a vu précédemment, il est très fréquent en français de souhaiter du bien à quelqu’un. Des
phrases comme “bonne journée” ou “bonne soirée” s’entendent tous les jours. On peut y répondre de
la façon suivante:

© Français avec Pierre


— Passe une bonne journée!
— Merci, de même!

Dans le même esprit, on pourrait dire: “Merci, pareillement!”

Merci, à vous aussi!


On peut aussi utiliser cette phrase pour retourner la politesse à son interlocuteur.

— Bon weekend!
— Merci, à vous aussi!

Si on tutoie la personne, on dira:

— Bon weekend!
— Merci, à toi aussi!

À noter que dans un registre plus familier, on dit souvent “Merci, vous aussi!” ou “Merci, toi aussi!“,
sans la préposition À.

4. Phrases en français pour réagir face à un changement de plan


Un ami vous annonce un changement de plan? Une copine annule votre rendez-vous? Quelles phrases
en français peut-on utiliser dans ces situations-là?

Pas de souci, on remet ça à une autre fois


Voilà une phrase qu’on peut employer quand la personne avec qui on avait prévu de faire quelque
chose a un empêchement. On peut l’utiliser dans un échange écrit par exemple.

— Je dois annuler le resto demain… J’ai trop de travail.


— Pas de souci, on remet ça à une autre fois.

“Pas de souci” signifie “pas de problème“. Quant au verbe “remettre“, il signifie “reporter“, “faire
quelque chose à un autre moment“.

D’accord, tiens-moi au courant si tu changes d’avis


Cette phrase peut s’employer dans le même contexte, quand un ami annule ou reporte un rendez-vous
par exemple. L’expression “tenir quelqu’un au courant” signifie “faire savoir“, “prévenir“. Dans le
langage familier, on utilise parfois l’expression “tenir au jus“.

D’accord, tiens-moi au jus s’il y a du changement!

Dans le même esprit, on peut aussi employer l’expression “faire signe“, qui signifie également
“prévenir, ”faire savoir.”

OK, fais-moi signe quand tu seras disponible!

© Français avec Pierre


J’espère que tout va bien de ton côté
Cette phrase peut s’utiliser si la personne qui a annulé un rendez-vous n’a pas précisé les raisons de
ce changement. C’est une manière de signifier son inquiétude ou sa curiosité, mais sans être trop
intrusif en demandant directement pourquoi la personne a annulé.

— Finalement, je ne pourrai pas sortir ce soir.


— C’est noté. J’espère que tout va bien de ton côté.

Si la personne veut se montrer rassurante, elle pourra répondre quelque chose comme ça: “Oui, oui,
tout va bien, ne t’inquiète pas.”

5. Phrases en français pour réagir à une nouvelle surprenante


Ta meilleure amie va se marier? Ton voisin part vivre en Australie? Voici quelques phrases en français
pour réagir à une nouvelle étonnante!

Ah bon? Sérieusement?
“Ah bon” est une interjection qu’on utilise beaucoup dans le langage familier pour marquer son
étonnement, son incrédulité. Cette incrédulité est renforcée ici par l’adverbe “sérieusement“, qu’on
abrège parfois en “sérieux” dans un registre plus relâché.

— J’ai décidé de quitter mon boulot.


— Ah bon? Sérieux?
— Oui, j’en ai marre, j’ai besoin de changement.

Tu rigoles? C’est une blague?


Parmi les phrases en français destinées à marquer la surprise, il y a ces deux tournures interrogatives
qui appellent une confirmation que la nouvelle n’est pas une plaisanterie.

— Marie et moi, on va divorcer.


— Tu rigoles? C’est une blague?
— Non, c’est vrai, je suis sérieux…

Bien sûr, l’intonation joue aussi un rôle important ici pour exprimer son étonnement.

Incroyable! Je n’aurais jamais cru cela!


Ces deux phrases seront utilisées dans un registre un peu moins familier que les exemples
précédents. Elles n’en expriment pas moins la surprise.

— Thomas et Chloé se sont mis ensemble…


— Incroyable! Je n’aurais jamais cru cela!

Enfin, parmi les autres expressions utilisées pour marquer son étonnement, citons bien sûr “Oh là là!”
et “Ça alors!“.

© Français avec Pierre


6. Phrases en français pour accepter une invitation
Pour accepter une invitation en français, on peut utiliser certaines phrases typiques.

Avec plaisir
Voilà deux mots simples et efficaces pour accepter chaleureusement une invitation.

— Tu veux venir boire un verre avec moi?


— Avec plaisir!

Tu peux compter sur moi


Voilà une autre phrase pour accepter une invitation. Elle dénote une certaine détermination.

— Tu viendras à ma fête samedi?


— Oui, tu peux compter sur moi.

C’est gentil, j’accepte avec joie


Cette phrase permet de souligner la gentillesse de ton interlocuteur et ton propre enthousiasme.

— On organise une petite fête avec des amis. Tu veux te joindre à nous?
— C’est gentil, oui! J’accepte avec joie!

7. Phrases en français pour refuser une invitation


Refuser une invitation peut être délicat…. Heureusement, il existe plusieurs phrases en français qui
permettent de dire non en respectant les convenances.

Je suis désolé, mais je ne pourrai pas…


La première possibilité est de s’excuser en invoquant un empêchement.

— Coralie, tu viens avec nous dimanche?


— Je suis désolée, mais je ne pourrais pas. Je dois aller voir ma grand-mère.

Ça m’aurait fait plaisir, mais malheureusement…


L’emploi du conditionnel passé (“aurait fait”) permet d’apporter au refus une nuance de regret.

— On va au Vieux Léon ce soir. Tu viens avec nous?


— Ça m’aurait fait plaisir, mais malheureusement, j’ai déjà quelque chose de prévu.

De la même façon, on aurait pu employer une autre formulation au conditionnel passé: “j’aurais
adoré“, “j’aurais vraiment aimé venir“, etc.

Merci pour l’invitation, mais je suis déjà pris.

© Français avec Pierre


Enfin, on peut également remercier son interlocuteur comme dans cet exemple:

— On organise un diner mardi prochain. Tu es la bienvenue!


— Merci pour l’invitation, mais je suis déjà prise ce jour-là. Une autre fois!

L’expression “être pris” est ici synonyme de “être indisponible“, “être occupé“.

Voilà, j’espère que tu auras l’occasion d’utiliser à ton tour ces phrases en français! Pour finir, je te
recommande cette vidéo et cet article qui présentent des mots et des phrases à connaitre en français
familier.

© Français avec Pierre


Dans la vie de tous les jours, il y a certaines situations ou conversations qui reviennent toujours. Dans ces situations,
il est important de connaitre les phrases typiques qu'utilisent les Français. Or, ces phrases, vous ne les contrôlez pas
toujours. Par exemple, mes étudiants me demandent très souvent : « Pierre, qu'est-ce que je dois répondre à une
personne si elle me dit « bonne journée » et que je veux lui souhaiter la même chose ? » Aujourd'hui, je vous
propose de voir toutes ces phrases typiques dans des situations typiques aussi.

Si vous n'êtes pas encore abonné à cette chaine, n'oubliez pas de vous abonner et d'activer les notifications
puisqu'on fait une vidéo chaque semaine. Allez, on commence.

On commence par le plus facile dans le cas où on veut souhaiter quelque chose d'agréable à quelqu'un ou qu'on veut
encourager quelqu'un. La première phrase typique, c'est par exemple « Passe une bonne journée ». Si on vouvoie, on
va dire « Passez une bonne journée », bien évidemment.

— Passe une bonne journée. passe un bon weekend, passe un bon diner entre amis, passe un bon moment, etc.

On peut dire aussi « Ah, je sais, tu as ton entretien de travail. J'espère que tout se passera bien ». On peut dire aussi
« Je croise les doigts » pour souhaiter bonne chance. Évidemment, on peut dire simplement « bonne chance » et je
ne sais pas si vous connaissez cette expression, mais on dit qu'il ne faut pas souhaiter bonne chance parce que ça fait
l'effet contraire. Et donc, au contraire, il faut dire « merde » surtout à quelqu'un qui va passer un examen. C'est une
façon de souhaiter bonne chance. Vous lui dites « merde ». On peut dire « Ne t'inquiète pas, tu vas y arriver, on est
avec toi, on te soutient, tu es le meilleur, bon courage, etc. »

Deuxième situation. Qu'est-ce qu'on doit répondre à une personne qui vous a souhaité quelque chose d'agréable
comme bonne journée, notamment si on veut lui dire la même chose, d'accord ? Si quelqu'un vous dit par exemple
« bonne journée », d'abord, vous dites « merci » et vous pouvez répondre « de même », tout simplement.

— Bonne journée.

— Merci, de même.

Vous pouvez répondre aussi « Merci, vous aussi » ou bien « Merci, toi aussi ». Un tout petit peu plus formel, avec le
« vous » du vouvoiement, ce serait « Vous de même, merci ». Ces réponses sont courtoises, polies et expriment la
réciprocité des souhaits.

Maintenant, quand quelqu'un change de plan, change d'idée. Par exemple, vous aviez prévu de faire un diner demain
avec des amis et puis il y a un ami qui vous appelle ou vous le rencontrez, puis il vous dit « Non, finalement, demain,
je ne peux pas... » Il a changé de plan, ce n'est pas possible. Qu'est-ce que vous pourriez lui répondre ? Première
idée, pas de souci. On remet ça à une autre fois. Donc, on remet ça à une autre fois ou à une prochaine fois. Donc,
remettre cela à plus tard. Retenez cette expression.

Si vous êtes inquiet parce que peut-être qu'il lui est arrivé quelque chose de grave, vous pouvez lui dire « Vraiment ?
J'espère que tout va bien de ton côté ». Vous pouvez aussi dire « D'accord, tiens-moi au courant si tu changes
d'avis ». « Tiens-moi au courant », tenir au courant quelqu'un. vous comprenez ? C'est « Informe-moi ». Donne-moi
des informations.

Vous pouvez aussi lui proposer de changer les plans tous ensemble. Et par exemple, vous pourrez lui dire dans ce
cas-là « On peut toujours reporter si tu préfères ». Reporter.

© Français avec Pierre


Et finalement, si vous voulez lui proposer de refaire cela une prochaine fois quand il pourra, vous pourrez lui dire
« OK, fais-moi savoir » ou « fais-moi signe quand tu seras disponible la prochaine fois ». Nouvelle situation
maintenant, quand quelqu'un vous dit quelque chose de surprenant, il y a plusieurs façons typiques de répondre en
français. Par exemple, vous avez un ami, vous le connaissez depuis un moment et puis vous ne le saviez pas, mais un
jour, il vous dit « Voilà, tu ne le sais peut-être pas, mais en fait, je suis marié et j'ai trois enfants », par exemple.
Expression typique des Français « Ah bon ? » Alors ce « Ah bon », c'est vraiment typique. On l'utilise très souvent et
vous pouvez rajouter « Ah bon ? Sérieusement ? » Davantage dans le thème du rire et du sourire et des blagues, on
pourrait dire « Tu rigoles ? » « C'est une blague ? » Quand on est très surpris, on va dire « Incroyable ! Je n'aurais
jamais cru ça ». Et si vous êtes choqué : vraiment ? « Je suis sous le choc » ou « je suis choqué ». Et finalement, le
fameux « Oh là là ! » Donc, par exemple, « Oh là là ! Ça alors ! Je ne m'y attendais pas ».

Et enfin, nous allons voir une dernière situation dans laquelle une personne va vous proposer une invitation et on va
voir comment on peut accepter l'invitation, mais aussi comment on peut refuser l'invitation poliment. Donc, pour
accepter poliment, vous pourrez dire tout simplement « avec plaisir ! » « Oui, ça me ferait très plaisir ». Un mot très
classique aussi, c'est « volontiers ». Attention, ça prend un S à la fin. Ou encore « C'est gentil ! J'accepte avec joie ».
Plus familier, « super ! Je serai là. Compte sur moi ». Et finalement, pour refuser une invitation. Alors ça, c'est
évidemment un petit peu plus délicat. Donc voyons des façons délicates de refuser poliment une invitation. « Je suis
désolé, mais je ne pourrai pas ». Et après, vous pouvez expliquer. Parce que justement, ce soir-là, j'ai les enfants à la
maison, etc. Dans le même style, « Ça m'aurait fait très plaisir, mais malheureusement, juste demain soir, j'ai déjà
quelque chose de prévu ». Dans le même style aussi. « J'aurais adoré, mais juste ce soir, je peux pas. J'ai déjà... » On
pourrait dire aussi « Merci pour l'invitation, mais je suis déjà pris (ou prise au féminin) ce jour-là ». Donc, cela évite
d'expliquer que vous n'avez pas envie d'y aller et vous dit tout simplement que vous aviez déjà prévu quelque chose,
vous êtes pris. Finalement, une façon sympathique et élégante, « dommage, je ne suis pas disponible une prochaine
fois... »

Toutes ces phrases vous permettent de répondre d'une manière polie et respectueuse tout en exprimant clairement
votre intention. Maintenant, on va faire un petit jeu. Je vais vous laisser, dans le commentaire qui va être épinglé sous
cette vidéo, une situation et je vais vous demander qu'est-ce que vous répondriez, en français bien évidemment, à
cette situation ou à cette phrase, d'accord ? C'est juste sous la vidéo. J'attends vos réponses.

N'oubliez pas le « j'aime » à la vidéo pour l'algo de YouTube, c'est très important. Et n'oubliez pas que nous avons
deux cours totalement gratuits et aussi pour les plus motivés d'entre vous, des cours avec nos professeurs ou des
cours à faire de manière plus autonome où je vous explique tout en vidéo. Je vous embrasse très fort et on se
retrouve dans une prochaine vidéo. À bientôt. Tout.

© Français avec Pierre

Vous aimerez peut-être aussi