Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Claudine IUNG
Académie de Nancy-Metz
claudine.iung@ac-nancy-metz.fr
Claudine Iung, janvier 2008
PHONETIQUE, PHONOLOGIE
COMPOSANTES DE LA CHAÎNE SONORE
POUR UN PROJET A L’ANNEE
1. Sons spécifiques à la L2 :
Entraînement à les discriminer, à les produire, isolément et en contexte.
- Sons vocaliques,
- Sons consonantiques.
2. Accent de mot :
- Syllabes accentuées : entraînement à les repérer, à les produire (variation d’intensité
et de durée).
- Syllabes inaccentuées : entraînement à les percevoir, et à les introduire en contraste
dans la chaîne sonore (perte de tonalité, accélération).
3. Rythme du flux sonore :
- Entraînement à la production d’une suite de sons inhabituels (mouvements
articulatoires).
- Entraînement au découpage en unités de souffle (les respirations de l’énoncé oral).
- Entraînement au traitement du groupe de souffle : place de l’accent de phrase, liens
entre les mots.
- Entraînement à percevoir et à produire la succession d’éléments atones entrecoupés
de pics accentuels.
4. Intonation :
- Entraînement à percevoir d’abord puis à faire du sens sur l’accentuation et
l’intonation de la phrase (détection du message du locuteur).
- Which key?
I thought a thought.
But the thought I thought wasn't the
thought I thought I thought.
If the thought I thought I thought had
been the thought I thought,
I wouldn't have thought so much.
Buy, pie / bet, pet / down, town / done, ton / game, came / good, could / goat,
coat / drunk, trunk / girls, curls.
Activité 4 : role-play
Activité 1 :
Faire marquer l’accentuation des mots saillants dans le dialogue suivant et
faire constater les variations de durée pour un même mot d’une réplique à
l’autre :
Oh dear …
Harry…
Harry,
Harry, do get up …
Harry!
… Harry?
Swan swam over the pond, swim swan swim; swan swam
[BL]
How much dough would Bob Dole dole
if Bob Dole could dole dough?
Bob Dole would dole as much dough
as Bob Dole could dole,
if Bob Dole could dole dough.
CONFUSING WORDS
ACTION
ARTICLE
OPINION
CATASTROPHE
DIFFERENCE
NATIONAL
DETERMINE
PAGES
FINAL
PREFERABLE
Separately []
desperately extraordinary mature ignore dangerous suppose
@sepr(B)tlN Dk'strC:dNn(B)rN mB'tjLB Ng'nC: 'deNn7(B)rBs sB'pBLz
interesting extremely presume magnetic favourite phone
absolutely unfavourable assume indignant agency social
principally especially defend significant favourable motor
comfortable geography return recognize paper Rome
differently adventurous decide signal cable notably
chocolate financially transmit signature table emotion
February vocabulary produce stagnation education provoke
preferable laboratory marine cognition favour robot
fabulous example report pugnacity safe focus
promised determine support frustrate oppose
difficult deliver publication control
vigorous research face global
village deliberate debate totally
I like singing,
I’m crazy about babies, kittens, red leaves, pop music and sunsets.
I don’t like money, fast cars, big cities, dead fish and sleeping tablets,
I hate violence.
Elsie Marley’s grown so fine
BL aN
DN
grown fine eight
won’t swine take
so lies
wife
time
5O
The captain was 50
I’m telling you the captain was 50
I’m telling you captain John Philip was 50
I’m telling you captain John Philip was 50 when he died
I’m telling you captain John Philip was 50 when he died on his boat
I’m telling you captain John Philip was 50 when he died on his boat as she
sank
I’m telling you captain John Philip was 50 when he died on his boat as she
sank
in the Ocean
I’m telling you captain John Philip was 50 when he died on his boat as she
sank
in the Atlantic Ocean
I’m telling you captain John Philip was 50 when he died on his boat as she
sank
in the middle of the Atlantic Ocean
I’m telling you captain John Philip was 50 when he died on his boat as she
sank
in the middle of the Atlantic Ocean, leaving two children
I’m telling you captain John Philip was 50 when he died on his boat as she
sank
in the middle of the Atlantic Ocean, leaving two young children
I’m telling you captain John Philip was 50 when he died on his boat as she
sank
in the middle of the Atlantic Ocean, leaving two children and a widow
I’m telling you captain John Philip was 50 when he died on his boat as she
sank
in the middle of the Atlantic Ocean, leaving two young children and a
30 year old widow
I’m telling you captain John Philip was 50 when he died on his boat as she
sank
in the middle of the Atlantic Ocean, leaving two young children and a
30 year old widow who married her young lover.
SENTENCE LENGHTENING (collège)
He jumps
He jumps over the fence
If he jumps over the fence, he will fall
If he jumps over the fence, Billy the Kid will fall
If he jumps over the fence, Billy the Kid, the young cowboy will fall
If he jumps over the fence, Billy the Kid, the young cowboy will fall from his horse
If he jumps over the fence, Billy the Kid, the young cowboy will fall from his horse called
Storm,
If he jumps over the fence, Billy the Kid, the young cowboy will fall from his horse called
Storm, and break his neck
If he jumps over the fence, Billy the Kid, the young cowboy will fall from his horse called
Storm, and break his neck so badly
If he jumps over the fence, Billy the Kid, the young cowboy will fall from his horse called
Storm, and break his neck so badly that he will never ride again.
Detective Polly
Detective Polly came suddenly
Detective Polly came suddenly into the room
Detective Polly came suddenly into the room and shouted
Detective Polly came suddenly into the room and shouted at them all
Detective Polly came suddenly into the room and shouted at them all to go outside
Detective Polly came suddenly into the room and shouted at them all to go outside and to
gather in the street
Detective Polly came suddenly into the room and shouted at them all to go outside and to
gather in the street in front of the school
Detective Polly came suddenly into the room and shouted at them all to go outside and to
gather in the street in front of the school where there was a big crowd
Detective Polly came suddenly into the room and shouted at them all to go outside and to
gather in the street in front of the school where there was a big crowd already waiting
Detective Polly came suddenly into the room and shouted at them all to go outside and to
gather in the street in front of the school where there was a big crowd already waiting for
something unusual to happen
Gardez le rythme
(Le jeu du métronome)
SELECTOR 60
You work
You worked
You are working
You’ve been working
You’ve all been working
You should have all been working
You should have all been able to work
FLASHSCRIPT :
twshghtmfrhmtstpndthshskdgwsxhstdndhngrthstnhssldsddnlhswtwwlvscmn
gthsdgwsstrdththddn’tmv
itwashightimeforhimtostopandeathishuskydogwasexhausted
andhungrytoohesatonhissledsuddenlyhesawtwowolvescomin
gouthisdogwassotiredthathedidn’tmove
It was high time for him to stop and eat his husky dog was
exhausted and hungry too he sat on his sled suddenly he
saw two wolves coming out his dog was so tired that he
didn’t move
Lisez les quatre phrases suivantes : pour chaque phrase, il existe deux ou trois possibilités de
coupure qui donnent au message un sens différent.
He slipped on a bathrobe.
a)
b)
Dear John I want a man who knows what love is all about you are generous kind thoughtful
people who are not like you admit to being useless and inferior Gloria
(version collège)
The Importance of ‘Correct punctuation and intonation’
Dear John,
I want a man who knows what love is. All about you are
generous, kind, thoughtful people, who are not like you.
Admit to being useless and inferior. You have ruined me.
For other men, I yearn. For you, I have no feelings
whatsoever. When we are apart, I can be forever happy.
Will you let me be ?
Yours,
Gloria
Dear John,
I want a man who knows what love is all about. You are
generous, kind, thoughtful. People who are not like you
admit to being useless and inferior. You have ruined me
for other men. I yearn for you. I have no feelings
whatsoever when we are apart.
I can be forever happy -- will you let me be yours?
Gloria
Rhythm and intonation: sense groups
Divide the following sentences into as many sense groups as
necessary (so as to be able to read them properly)
3. Just then she heard something splashing about in the pool a little
way off.
5. So she set off to work and very soon finished off the cake.
The fireman smashed down the door with the rusty lock
??????????
A fireman was running to the scene of a fire carrying a heavy axe. He had to smash down a
door. When he got to the scene of the fire, he found a door which had a rusty lock and a door
which was nailed shut. The fireman smashed down the door with the rusty lock, but smoke
overcame him.
Exemple de texte à dramatiser : ‘Dante’s Peak’
Compétence orthoépique
Les utilisateurs amenés à lire un texte préparé à haute voix, ou à
utiliser dans un discours des mots rencontrés pour la première fois
sous leur forme écrite, devront être capables de produire une
prononciation correcte à partir de la forme écrite. Cela suppose
- la connaissance des conventions orthographiques
- la capacité de consulter un dictionnaire et la connaissance des
conventions qui y sont mises en œuvre pour représenter la
prononciation
- la connaissance des implications des formes écrites, en
particulier des signes de ponctuation, pour le rythme et
l’intonation
- la capacité de résoudre les équivoques (homonymes, ambiguïtés
syntaxiques, etc.) à la lumière du contexte.
CECR pages 91 et 92
La lecture à haute voix : comment la rendre
expressive ?
Agissez :
Réfléchissez :
Définition :
- Phase de raisonnement :
Observation,
Analyse, comparaisons,
Hypothèses de règles et vérifications,
Synthèse de fonctionnement.
- Phase de transfert :
Imitation,
Reproduction semi-guidée,
Utilisation plus personnelle (production libérée).
Le rôle du professeur :
Did the Carters buy a new house in London last month or did they buy it last year?
Did the Carters buy a new house in London last month or was it in New York?
Did the Carters buy a new house in London last month or was it the Wilsons who bought one?
Did the Carters buy a new house in London last month or did they rent one?
Did the Carters buy a new house in London last month or was it a new flat that they bought?
MAma maMA
In addition, the first, second and fifth lines are usually three anapaestic feet. The
third and fourth lines are usually two anapaestic feet.
An anapaestic foot is : UU—(two unstressed followed by one stressed).
Prinny Running
BED IN SUMMER
R.L. Stevenson
R.L. Stevenson
THE FORM OF POETRY
English poetry is different from French poetry which is based on syllabic
count.
English poetry depends on rhythm created by the combination of stressed
syllables with unstressed syllables. A poem being meant to be read aloud, we
must consider phonetic syllables, regardless of spelling.
Individual word stress has to be respected, but a final syllable normally
unstressed is sometimes given a degree of stress to sustain the rhythm.
These are four-beat lines (tetrameter = 4 stresses). The accented syllables are
preceded by one or two unaccented syllables, sometimes by none.
CHRISTABEL DAFFODILS
1 2 3 4 1 2 3 4
’Tis the middle of night by the castle clock … I wandered lonely as a cloud
1 2 3 4 1 2 3 4
Four for the quarters and twelve for the hours … That floats on high o’ver vales and hills
1 (2) 3 (4) 1 2 3 4
Tu-whit [silence] – Tu-whoo [silence] ! When all at once I saw a crowd
1 2 3 (4) 1 2 3 4
How drowsily it crew [silence]. A host of golden daffodils.
Coleridge Wordsworth
Rhymes:
Rhymes are used to achieve special sound effect, reinforce regularity and
cadence. It marks the end of a line.
- masculine rhymes: a single terminal syllable, always stressed,
- feminine rhymes: a stressed syllable followed by one or more unstressed
terminal syllable(s).
Rhyme schemes:
- AA BB CC
- ABAB
- ABBA
Claudine Iung, novembre 2004
IN A COTTAGE IN A WOOD
In a cottage in a wood,
little man
stay with me
a rabbit
in a cottage
come
in a wood
happy you know me
will shoot me dead
at the door
he said
hopping so
saw
at the window
or the hunter
stood
knocking
help me (x3)
little rabbit
Correction :
In a cottage in a wood,
Little man at the window stood,
Saw a rabbit hopping so,
Knocking at the door,
’Help me, help me, help me!’, he said
’Or the hunter will shoot me dead!’
’Come little rabbit, stay with me,
Happy you know me!’ …
1. Cochez dans votre liste ci-dessus les noms des animaux que vous
entendez. Recopiez-les ci-dessous dans l’ordre de la chanson. Laissez
des blancs pour ceux que vous ne connaissez pas. (deux écoutes)
1 4 7 10
2 5 8
3 6 9
2. Cochez dans votre liste ci-dessus les noms des lieux que vous
entendez. Recopiez-les ci-dessous dans l’ordre de la chanson. Laissez
des blancs pour ceux que vous ne connaissez pas. (deux écoutes)
1 4 7
2 5 8
3 6 9
Cette comptine, comme les limericks, pose le problème d’une langue forcée pour les besoins d’un
schéma rythmique spécifique, c'est-à-dire trop régulière pour être authentique dans la langue courante.
Cependant, comme dans toute comptine, l’étude de la richesse des phonèmes (répétitions des mêmes
sons) et des éléments prosodiques (battement régulier du rythme) qui la caractérisent permet à l’oreille
d’être plus sensible et de mieux percevoir par la suite les caractéristiques plus mesurées de la langue
parlée.
Une sonorité est une combinaison de sons agréable à l’oreille car harmonieuse. Elle induit un
choix de mots porteurs de phonèmes sonores singuliers qui par leur répétition engendrent une
harmonie. Cette harmonie, par sa qualité même (douce harmonie, harmonie rugueuse,…) est
porteuse de sens.
Contraste de sons ‘s’, ‘th’, ‘f’ sourds et de sons ‘th’, ‘z’, ‘v’ sonores.
Three blind mice,
See how they run,
They all run after the farmer’s wife,
Who cut off their tails with a carving knife,
Did you ever see such a thing in your life,
As three blind mice.
Sonorités et sens :
Il faut remarquer les deux temps forts de chaque vers (en rouge) placés au même endroit :
- sur les segments les plus courts en première et dernière position (vers 1, 2, 6)
- sur les segments plus longs en deuxième position et en début du dernier groupe nominal
juste après le déterminant.
Entre ces deux temps forts les syllabes inaccentuées jouent leur rôle de remplissage. Leur
nombre varie de une syllabe (vers 1) à neuf syllabes (vers 5).
Tous les vers ont approximativement la même durée, ce qui signifie que les temps forts sont
non seulement prononcés plus fort (intensité) mais sont également étirés en longueur (durée).
Les temps faibles entre deux temps forts sont également approximativement de même durée,
ce qui oblige les chanteurs à accélérer le rythme sur 3, 4 et 5 (‘off their tails with a’ devant
correspondre à ‘how they’).
Le signe * (lignes 1, 2 et 6) correspond à un silence pour allonger ces vers et retrouver une
durée équivalente.
Rythme et sens :
Cette accélération progressive du rythme rend l’idée de course éperdue de ces souris à la
recherche de ce qu’on leur a pris. Cette course dans tous les sens est perdue d’avance
puisqu’elles ne peuvent voir. Dans l’avant dernier vers, l’auditeur, pris à témoin de leur folie,
est introduit dans le drame qui se joue. Le dénouement est proche, la chute est brutale par le
rappel du premier vers, témoin du handicap des souris.
SEANCE 2 :
- Etape 1 de mise en perspective de l’histoire : dédramatisation du sens de l’histoire par l’écoute des
vers 5 et 6. Repérage d’abord puis explicitation du contraste établi entre les deux derniers vers :
explicitation de la forme puis du sens. Faire remarquer que dans la durée prosodique tous les vers ont à
peu près la même longueur. On peut faire chanter ou parler ensemble des groupes d’élèves ayant pris en
charge des segments différents,
- Etape d’évaluation : entraînement en classe sur toute la comptine. Entraînement individuel d’abord
puis en groupe avec échanges et commentaires des pairs.
Entraînement à la maison pour le cours suivant. Demander à dix volontaires de s’enregistrer sur
cassette. Dix autres passeront devant la classe qui appréciera leur performance. Le reste de la classe
préparera en module une version personnalisée de l’histoire en conservant des sonorités et en gardant
impérativement la même structure rythmique.
Claudine Iung, novembre 2003
THREE BLIND MICE
Cet agencement est fortement lié à l’élocuteur qui fera ses choix
prosodiques en fonction de son message.
Les supports sont choisis en fonction de leur pertinence par rapport à l’objectif
décidé.