Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
— FDS —
PROJET
ABB SpA
Rénovation des systèmes DCS des stations de
compression SC1, SC2, SC3 et SC4 des
gazoducs GR1& GR2
1. Objectif..................................................................................................................................................3
2. Définitions et abréviation ......................................................................................................................4
2.1 Definitions ...............................................................................................................4
2.2 Abbreviations ..........................................................................................................4
3. Description de la solution proposée......................................................................................................5
3.1 Architecture générale ..............................................................................................5
3.2 Description de la fourniture ...................................................................................10
3.2.1 Armoires DCS/ESD .............................................................................................11
3.2.2 Armoires Serveur ..................................................................................................15
3.2.3 Station de travail operateur et station Ingénierie ..................................................17
3.2.4 Consoles de maintenance du système DCS ........................................................19
3.2.5 Convertisseur E1/Ethernet ....................................................................................20
3.3 Système de base DCS .........................................................................................21
3.3.1 Affichages graphiques .........................................................................................22
3.3.2 Faceplates ............................................................................................................27
3.3.3 Page des alarmes .................................................................................................37
3.4 Description du système freelance 2000 ................................................................38
3.4.1 Les contrôleurs AC800 .........................................................................................38
3.4.2 Les modules d'entrées-sorties S800.....................................................................39
3.4.3 Typiques de connexion DCS ................................................................................45
3.4.4 Typiques de connexion ESD ................................................................................50
3.5 Description du système de sécurité Plantguard ...................................................52
3.5.1 Introduction ...........................................................................................................52
3.5.2 Description du système ESD ................................................................................52
3.5.3 La configuration du système .................................................................................58
3.5.4 Outils de développement ......................................................................................63
4. Outil de maintenance ..........................................................................................................................64
4.1 Maintenance du système 800F .............................................................................64
4.1.1 Configuration et mise en service avec le 800F .....................................................64
4.1.2 Documentation graphique .....................................................................................65
4.1.3 Mise en service .....................................................................................................66
4.2 Maintenance du système plantguard ....................................................................66
4.2.1 Simulation .............................................................................................................66
4.2.2 Documentation ......................................................................................................67
5. Dimenssionement du système............................................................................................................68
5.1 Système DCS freelance .......................................................................................68
5.1.1 Quantitatif des E/S DCS .......................................................................................68
5.1.2 Echanges de données entre le DCS avec autres systèmes .................................69
5.2 Système ESD Plantguard .....................................................................................72
6. Fourniture ...........................................................................................................................................73
6.1 Fourniture ESD .....................................................................................................73
1. Objectif
2.1 Definitions
2.2 Abbreviations
La solution proposée est fondée sur l’utilisation du DCS AC800F et un système ESD Plantguard ,certifié
TUV, voir Annexe 1, qui vont remplacer le système existant Moore APAC et Quad.
Le système ESD proposé, communiquera les signaux de supervision avec le système de supervision
DCS en Ethernet. Six (6) liaisons Modbus sont prévues pour communiquer avec les systèmes suivant :
Panneaux de contrôle Mark V TMR, Mark VI simplex et Turbo-Alterateur. (4 lignes simple)
ESD pour les signaux de contrôle (1 ligne redondante)
F&G (1 ligne simple)
Le système ESD Plantguard est doté d’une ligne de communication Modbus Redondante. Le détail de
communication est mentioné dans les document architecture DCS/ESD (Réf,
3BJT08264ETL100,101,102,103 pour SC1-2-3-4)
Le DCS 800F communiquera avec le SCADA existant pour un échange de données avec le Protocol de
communication DDE
Quant à la supervision à distance, ABB fournira des convertisseurs Ethernet G703/ 2Mb qui
s’interfaceront avec le réseau SDH de Sonatrach.
Trois consoles de maintenance du système DCS seront fournies avec les outils de maintenance dédiés
doté d’une connexion accès à distance (Client Connection VPN).
Ces consoles sont réparties sur les sites suivants :
Les systèmes fournis seront utilisés pour assurer le fonctionnement et l’exploitation en temps continu et
sans interuption des stations de compression du client Sonatrach :
Armoires I / O de contrôle
Armoires serveur et réseau supervision
Station Opérateur et station d'ingénierie
Les signaux digitales et analogiques provenant du champ et des systèmes auxiliaire seront connectés à
chaque sous-système (DCS et ESD), ces signaux seront acquis et traités par deux équipements
distincts et physiquement séparées, à savoir les contrôleurs et les modules d'E / S.
Des contrôleurs DCS AC800F redondant vont être connecté aux modules E/S type S800, et un système
de sécurité de type ICS Triplex Plantguard (TMR) technologies seront prévu pour assurer l’exploitation
automatique, comme indiqué dans le tableau:
Sous-
Item Région Matériel TAG Nr. Armoires et Type
système
DCS SC01- Rhourde AC800F /S800 CP-0509 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
1 Nousse
DCS SC01- Rhourde S800 CP-0510 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
2 Nousse
ESD SC01-Rhourde ICS TRIPLEX CPE-0511 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
3 Nousse
4 DCS SC02-Zina AC800F /S800 CP-0709 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
5 DCS SC02-Zina S800 CP-0710 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
6 ESD SC02-Zina ICS TRIPLEX CPE-0711 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
7 DCS SC03-Ouargla AC800F /S800 CP-0909 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
8 DCS SC03-Ouargla S800 CP-0910 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
9 ESD SC03-Ouargla ICS TRIPLEX CPE-0911 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
10 DCS SC04-Hassi R’Mel AC800F /S800 CP-1109 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
11 DCS SC04-Hassi R’Mel S800 CP-1110 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
12 ESD SC04-Hassi R’Mel ICS TRIPLEX CPE-1111 1x(H2200-L1000-P1000) F/R
Ces éléments seront logés dans une armoire dont les caractéristiques sont :
Caractéristiques de PC
Caractéristiques de Notebook
Trois Convertisseur E1/Ethernet pour chaque station de compression seront installé pour l’accès à
distance (Client Connection VPN) depuis des sites Direction de maintenance de Biskra, Laghouat et
Alger.
Power
90 to 260 Vac ; 47 -63Hz
Consommation : 8W maximum
E1 Interface
Interface - 1 Canal
Interface Rate – ungframming/framming N64Kbps, N=0-31
Bit Rate – 2048 Mb/s +/- 50ppm
Connector –RJ45 or BNC
Pulse Shape – ITU-T G.703
Ethernet Interface
10/100Mbps
Half and full duplex self-adapter
Connecteur RJ45
MAC Address capacité: 4096
Le poste opérateur permet de contrôler et de superviser efficacement les différents types de procédés
des systèmes intégrés DCS/ESD. Le poste opérateur exploite des capacités client/serveur permettant
aux applications du client et à celles du serveur de tourner sur un seul poste dans une petite
configuration ou dans de plus grandes configurations lorsque les applications serveur et client tournent
sur des postes différents.
Les interfaces homme-machine (HMI) sont proposées sous la forme d’un PC de bureau traditionnel
fonctionnant sous Microsoft Windows 7.
Les logiciel Process Control Portal est basés sur l‘interface utilisateur graphique Microsoft Windows
Server 2008.
La fonctionnalité de base du système IndustrialIT fait partie du système de base DCS comprenant:
L’explorateur d’installation permettant de créer et de gérer les objets d’aspect et les structures
d’objet.
La gestion des alarmes et évènements permettant de détecter, générer et enregistrer les alarmes
et les évènements.
Les fonctions historiques de base permettant de stocker les données des évènements et des
tendances. Des options évolutives permettent de satisfaire les besoins informatiques de tous les
utilisateurs.
Affichages graphiques
Faceplates
Page des alarmes
Autres pages synoptiques dédiées à la gestion des turbines seront configurées. Ces pages ne
comprennent pas de commandes distantes envoyées par l’operateur, mais seulement la supervision des
états de fonctionnement.
Autres pages de gestion, comme les pages de diagnostique du système, pages d’alarmes et courbes de
tendance (Trends) seront configurées sur la base des caractéristiques du nouveau système et de ce qui
est prévu actuellement sur le système à remplacer.
CONNEXION
la ligne à tiré est employée pour représenter
toute la connexion instrumentale
D'INSTRUMENTATION
Le contrôle des unités est assuré par des couples d’automate AC800 redondants.
La redondance de contrôleur est réalisée en installant deux AC800. Pour permettre une reprise rapide et
sans à-coup par le second contrôleur AC800 en cas de défaillance du premier AC800, un lien de
communications redondant dédié au moyen du second module Ethernet garantit en permanence la
synchronisation des deux AC 800.
L’AC800 ouvre à l'utilisateur l'accès à la technologie des bus de terrain. Le contrôleur AC800 collecte et
traite les données de diagnostic et de traitement provenant de quatre lignes de bus de terrain, pouvant
être de type différent. Le contrôleur effectue cela en plus des tâches "classiques" d'une station de
compression. Jusqu'à quatre (différents) modules bus de terrain peuvent être intégrés dans le contrôleur
AC800. La communication entre les contrôleurs s'effectue via Ethernet.
Les modules d’entrées–sorties utilisés en fonction de l’exigence de ce projet sont des modules de la
gamme S800. Leurs principales caractéristiques sont :
Weidmuller
code 8019950000
TU844
AI845
Dans l’armoire
Dans le panneau bournie de controle
repartiteur existants.
Weidmuller
code 8019950000
TU842
AI843
Dans l’armoire
Dans le panneau bournie
de controle
repartiteur existants.
Weidmuller
code 8019950000
TU842
AO845
Dans l’armoire
de controle
Dans le panneau bournie
repartiteur existants.
Weidmuller
code 8019950000
TU842
DI840
Dans l’armoire
de controle
Weidmuller (socle)
code 8773550000
TU842
DO840
Weidmuller (x 8 relé)
code 8533640000
Weidmuller
code 8019950000
Weidmuller
(x 8 relè SIL3)
code 1303890000
3.5.1 Introduction
L'architecture du système est le dernier concept de sûreté comprenant des possibilités pour contrôler des
fonctions de F&G et ESD. Le matériel et le logiciel a été examiné et certifié par le tiers indépendant : le
TUV.
Plantguard est un système de commande de sécurité tolérant aux fautes qui sauve les vies et économise
de l'argent. Beaucoup de processus industriels modernes exigent la manipulation des substances
dangereuses ou exigent aussi un degré de sécurité du système de commande.
À la différence des systèmes de commande de non-sécurité, le Plantguard donne pratiquement 100% de
temps de bon fonctionnement sans compromettre la sécurité du système.
Le SOE (sequence of events) est horodaté à la 1 ms à l'intérieur du système et chaque information est à
la disposition du DCS à travers une communication périodique et redondante (les défauts, bipasses,
alarmes, surveillance de ligne, les statuts du système...)
Nous avons proposé l'utilisation de notre technologie bien prouvée de PLC TMR de PLANTGUARD (vote
majoritaire 2oo3) pour ESD et les systèmes de F&G, en conformité avec vos contraintes de sûreté.
L'avantage principal du système actuel est l'entretien, l'accès et la tolérance des fautes très simples sur
les éléments essentiels.
Plantguard est basé sur un microprocesseur triplé, et offre les caractéristiques suivants :
Le système Plantguard est basé sur un microprocesseur triplé, avec la redondance interne de tous les
circuits critiques.
La tolérance aux fautes est la capacité d'un système de continuer à fonctionner même si un ou plusieurs
de ses composants sont défectueux. La véritable tolérance aux fautes prévoit également le
rétablissement entièrement automatique sans perturber les opérations. Le processeur Plantguard TMR
et les interfaces du Plantguard tolèrent les défauts en utilisant le traitement breveté de HIFT et de TMR.
HIFT
HIFT (Hardware-Implemented Fault Tolerance) indique que le système Plantguard se fonde sur les
circuits robustes du matériel (par opposition aux algorithmes complexes de logiciel) pour exécuter les
fonctions de gestion de détection et de redondance de défaut. Un autre avantage significatif du HIFT est
TMR (Triple Modular Redundant) est un schéma de redondance du Plantguard, sur lequel les circuits
critiques sont triplés et exécutent des fonctions identiques simultanément et indépendamment.
Le rendement des données de chacun des trois circuits est voté dans un circuit, avant d'affecter les
sorties de système. Si un des circuits triplés échoue, les données sont ignorées et le système continue à
produire au processus la valeur (tension, niveau courant, ou état discret) qui est conforme à la majorité
des circuits fonctionnels.
Le Plantguard utilise le schéma TMR partout.
Une région de retenue de défaut s'assure qu'un défaut ne se propage pas aux autres modules. Ceci
permet aux défauts multiples de co-exister sur différentes parties du système sans affecter l'opération. Le
Plantguard utilise des régions de retenue de défaut dans ses modules.
En utilisant le principe de TMR, Plantguard est conçu pour être disponible et sécuritaire. Ceci signifie que
quand un échec se produit, Plantguard continue à fonctionner : il est dans un état de défaut opérationnel.
Le système continuera à fonctionner dans cet état jusqu'à ce que le module défaillant soit remplacé et le
système retourne à un état totalement opérationnel. Si, pour quelque raison, le module défaillant n'est
pas remplacé avant qu'un deuxième échec ne se produise, le deuxième échec fera arrêter ABB
Plantguard à un état fiable. Cette conception de fail-operation/fail-safe s'appelle parfois l'opération 3-2-0.
Chaque module Plantguard a une LED "Healthy" sur son panneau avant pour indiquer la santé du
module. En plus, le processeur TMR a un indicateur "System Healthy " pour indiquer la santé du
système. Quand un défaut se produit, la LED du panneau avant du module approprié clignote rouge. Les
défauts sont enregistrés et sauvegardés dans un journal système du processeur TMR. Le statut du
défaut du module est également disponible au programme d'application par l'intermédiaire des appels
vers l'API pour les différents modules, de sorte que l'application puisse agir sur un module spécifique s'il
y a lieu.
Hot Replacement
Le remplacement à chaud est la capacité de réparer des défauts sans interruption du système
d'exploitation. Sans remplacement à chaud, il ne serait pas possible de réaliser l'opération continue
L'interface d'entrée reçoit, protège et effectue n'importe quelle conversion nécessaire aux
données d'entrée jusqu'aux informations site. Les données d'entrées sont alors transmises à
travers le bus tripliqué inter-module jusqu'au processeur TMR.
Les microprocesseurs triplés, du processeur TMR, reçoivent les données d'entrée de chaque
canal à travers un bus inter-module et effectuent un vote majoritaire des données.
Pendant l'échange d'information, chacun des trois processeurs compare et fait un vote majoritaire
de ses données d'entrées avec les deux autres processeurs.
Les processeurs triplés exécutent la synchronisation du programme d'application. Les circuits de
sorties sont alors exécutés par la commande de vote majoritaire.
Plantguard répète sans interruption cet ordre de fonctionnement à très grande vitesse. Si un
circuit interne dans Plantguard échoue, il est simplement exclu du vote. Chaque accès de
mémoire et de programme est voté d'une manière semblable.
L'alimentation du Plantguard
L'unité d'alimentation d'énergie se compose d'un châssis d'unité de puissance, qui peut aller jusqu'à six
modules d'alimentation d'énergie. L'unité d'alimentation d'énergie convertit des tensions de grande ligne
de 110-240Vac ou de 24Vdc en puissance de rendement de +24Vdc pour l'alimentation électrique du
produit Plantguard.
Le châssis d'unité d'alimentation d'énergie loge un maximum de six modules d'alimentation d'énergie et
est conçu pour la norme 483mm (19") monté sur châssis. Le châssis peut être configuré pour distribuer
la puissance dans diverses combinaisons. Par exemple, le châssis peut avoir trois modules
d'alimentation d'énergie qui fournissent la puissance pour le Plantguard, et trois modules pour fournir la
puissance des entrées/sorties.
Un contrôleur peut loger un ou deux processeurs TMR et n'importe quelle combinaison des interfaces de
Plantguard : jusqu'à la limite de deux processeurs de TMR et de huit interfaces par châssis.
Un contrôleur peut être désigné comme Master dans un système à multiples contrôleurs reliés par
l'intermédiaire des communications via le protocole "Peer-Link" : les autres contrôleurs sont déclares en
slave.
Le châssis contrôleur est conçu pour la norme 483mm (19") monté sur châssis. Le châssis du contrôleur
peut avoir un slot hot spare pour faire un échange à chaud d'un processeur, et un ou plusieurs slots de
hot spare pour l'échange des modules d'interfaces I/O du Plantguard. Le chassis supporte jusqu'à huit
connecteurs DIN 41612 I/O, embrochés dans la carte mère du châssis pour relier les interfaces de
Plantguard à leurs sous-ensembles.
Le châssis de contrôleur loge la carte mère qui est une carte électronique. La carte mère contient le bus
inter-module tripliqué, les bus d'alimentation de puissance redondants et les contacts DIP tripliqué de la
configuration du système. Le bus inter-module tripliqué fournit les intercommunications entre les modules
dans le châssis. Le débit maximum du bus inter-module triplé est de 150 Mbaud. Les bus d'alimentation
de puissance redondants de la carte mère sont fournis avec +24Vdc à partir de l'unité d'alimentation
d'énergie du Plantguard. Chaque module dans le châssis du contrôleur prend sa puissance à travers les
bus d'alimentation de puissance redondants. L'échec d'une alimentation d'énergie de carte mère
n'affectera pas le module : de ce fait le Plantguard reste en ligne. Chaque module est relié au châssis
par l'intermédiaire de son connecteur à la carte mère du châssis du contrôleur. L'identification du
système est configurée en plaçant les contacts DIP en position 4-position tripliqué au nombre exigé du
système. Le nombre de système est fourni par le processeur TMR.
Interface de communication
Processeur de 64bits
Stockage de 4000 events (SOE)
OPC serveur
Port Ethernet redondant
Module de configuration redondant
4 ports séries
Modbus Slave et Master
Le Plantguard se compose d'un châssis d'expander, avec deux processeurs d'extension et jusqu'à 12
modules interfaces d'I/O. Le processeur d'expander gère des communications entre le processeur TMR
(dans le contrôleur) et les modules d'interfaces d'I/O (dans l'expander). Le châssis d'expander a un bus
inter-module tripliqué qui communique avec l'ensemble. Le châssis d'expander contient également des
bornes de puissance externe pour le raccordement du bus d'alimentation pour la puissance des entrées.
Le châssis d'expander fournit une alimentation redondante de +24Vdc au processeur d'expander et aux
modules d'interfaces I/O. Chaque module régule la puissance pour les circuits logiques.
Le châssis d'expander est semblable dans la conception au châssis de contrôleur. Un slot dans le
châssis peut être configurée pour être un "hot spare" d'échange de remplacement commun pour tous
autres modules adaptés, ou il peut y avoir un remplacement à chaud disponible par module. Le châssis
d'expander est semblable dans la conception au châssis de contrôleur, mais il accepte jusqu'à deux
processeurs d'expander et jusqu'à 12 modules interfaces d'I/O.
L'architecture de Plantguard fournit une flexibilité qui permet à chaque système d'être facilement adapté
aux différents besoins de n'importe quelle installation. Cette flexibilité vous laisse le choix des différents
niveaux de protection des modules I/O qui peuvent changer au cas par cas selon les besoins de votre
installation et fournit une grande variété de méthodes de communications permettant à Plantguard de
communiquer avec d'autres équipements.
Systèmes de sécurité
L'IEC61508 est une norme internationale qui couvre la sûreté fonctionnelle, les systèmes électroniques,
électroniques et programmables, les aspects matériel et logiciel. On le considère utile pour avoir un
certain nombre de niveau de sécurité (SIL) qui réduit les risques. Le SIL est employé en tant que moyen
pour répondre aux exigences du niveau de sécurité des fonctions de sûreté assignées au système. Un
concept principal dans IEC61508 est le niveau d'intégrité de sécurité (SIL) qui définit 4 niveaux. Le
niveau de SIL4 est le plus élevé du niveau sécurité, le SIL1 est le plus bas. L'IEC 61508 fournit
également des conseils sur la teneur et la structure d'une documentation de cycle de vie de système
reliée par sûreté.
Il existe un large éventail de modules analogique et numérique, plus un module unique "I/O universel" qui
vous permet de mélanger des types de signal sur le même module. Tous les modules sont équipés de la
surveillance de ligne configurable et de LED d'indication par canal. La configuration des modules I/O est
facilement configurable dans le logiciel avec l'ensemble des paramètres de boucle.
La chaîne élevée d'intégrité des modules I/O est conçue pour fournir la tolérance aux fautes par la
redondance triple des modules de chaque canal, fournir le diagnostic étendu et ils sont prévus pour des
applications de sécurité. Les modules I/O ont une architecture TMR.
Interface I/O
Entrées
Platines PLANTGUARD
Les platines Plantguard fournissent un raccordement rapide entre le Plantguard I/O dans un contrôleur
ou un châssis d'expander et le câblage sur site, en utilisant les câbles préfabriqués. Les platines
Plantguard réduisent au minimum le temps d'arrêt pendant les opérations d'installation, de configuration,
de validation et d'entretien du système.
Les outils de développement IEC1131 Toolset du Plantguard vous permettent de définir jusqu'à 250
programmes différents avec la flexibilité de mélanger des programmes reliés par sécurité. Le IEC1131
Toolset a la simulation complète permettant de vérifier et de corriger les applications.
Le Control Builder F est l'outil d'ingénierie du Freelance 800F. Il est utilisé pour la configuration et la mise
en service de toutes les fonctions d’automatisme. Le système Freelance 800F peut être configuré soit en
ligne, tandis que le Control Builder F est connecté à un contrôleur, ou hors ligne. Pour une configuration
hors ligne, aucun contrôleur n'est nécessaire. Le programme de l’application, qui a été créé lors de la
configuration en ligne, peut être téléchargé plus tard sur un contrôleur.
Le Control Builder F offre les fonctionnalités suivantes pour la configuration, le paramétrage et mise en
service:
Un seul logiciel pour la configuration des fonctions d'automatisation et les paramètres de bus de
terrain:
Configuration graphique avec des éditeurs puissants conformément aux standards 61131-
3 dans aves les langages de programmation CEI suivantes:
Une arborescence du projet avec génération flexible des programmes et transparence des la
structuration
Importation et exportation des programmes, des variables, des tags et des parties de
l'arborescence du projet.
Un mot de passe définie pour les fonctions block crée par un utilisateur.
Aide en ligne
Test et simulation des programmes de l'utilisateur (par exemple dispositifs de verrouillage), même
sans matériel connecté en utilisant l'émulateur de contrôleur.
Lors de la mise, les programmes sont chargés dans les stations de processus. Il est également possible
de:
4.2.1 Simulation
IEC1 131 Toolset a un simulateur puissant qui structurels et fonctionnels de chaque module du
permet à l'utilisateur d'effectuer des tests complets programme. Le débogueur installé, permet de
4.2.2 Documentation
IEC1 131 TOOLSET a des fonctionnalités qui lui permette de générer de la documentation pour :
Dans ce chapitre, nous détailleons chaque sous système qui sera fournie par ABB (DCS,PCP, ESD):
5.1 Système DCS freelance
ABB considerera 10% de réserve des E/S utilisés selon les recommandation du client (cahier des
charges).
Le total des E/S sont caculé en considérant les E/S utilisés, les E/S de réserve plus les E/S libres
(existantes).
Les tableau ci-dessous montre le détail de calcul pour chaque station de compression.
Station ZINA
Description I/O's 10% Spare I/O libre Total
Digital Input 175 193 81 274
Analog Input 129 142 130 272
Digital Output 75 83 117 200
Analog output 16 18 0 18
Des échanges d'informations sont prévus entre le DCS et les systèmes suivants :
SC3 - Ouargla
Système esclave Protocole Convertisseur Type Système master
ESD Modbus RTU RS485 No Redondant PS1A/B
UCP Mark V TG1 Modbus RTU RS232 RS232/485 (nuveau) Single PS2A/B
UCP Mark V TG2 Modbus RTU RS232 RS232/485 (nuveau) Single PS2A/B
UCP Mark VI TG3 Modbus RTU RS232 RS232/485 (nuveau) Single PS2A/B
EGT – TA1 Modbus RTU RS232 RS232/485 (existante) Single PS2A/B
EGT – TA2 Modbus RTU RS232 RS232/485 (existante) Single PS2A/B
F&G RTU RS485 No Single PS2A/B
SCADA Ethernet DDE No Single PCP (Serveur DCS)
ABB considerera 10% de réserve des E/S utilisés selon les recommandation du client (cahier des
charges).
Le total des E/S sont caculé en considérant les E/S utilisés, les E/S de réserve plus les E/S libres
(existantes).
Les tableau ci-dessous montre le détail de calcul pour chaque station de compression.
Rhourde Hassi
Zina Ouargla
Nousse R'Mel
CONTROLLER EQUIPMENT
1 1 1 1 P8100, Plantguard Controller chassis
1 1 1 1 P8110B, Plantguard TMR Processor
1 1 1 1 P8121, TMR Processor Interface Adaptor (IRIG-B)
P8151B, Plantguard Communication Interface (2 Ethernet
2 2 2 2
and 4 serial ports)
2 2 2 2 T8153, Communication Interface Adaptor
1 1 1 1 P8300, Plantguard Expander Chassis
1 1 1 1 P8310, Expander Processor (for Expander Chassis)
1 1 1 1 P8311, Expander interface module (for Controller chassis)
1 1 1 1 T8312-4, Expander Interface Adaptor - 4 way
SYSTEM POWER SUPPLY EQUIPMENT
P8240, Power Shelf, 19" x 1U chassis for up to 3 Power
2 2 2 2
Packs
T8243, Power Port, Plug in diagnostic interface + 10 way
2 2 2 2
cable connector
T8247, Power Shelf support brackets, 2 brackets to support
1 1 1 1
up to 4 Power Sheves
P8231, Power Pack 24 Vdc, 750Watt, universal input, 24
2 2 2 2
Vdc out
TC-323, Power Shelf Interconnect, 1x5 way ribbon cable for
1 1 1 1
current sharing betw. shelves
4 4 4 4 P8235, Power Shield, covers unused Power Pack positions
I/O MODULES
7 4 4 4 P8403, TMR 24Vdc Digital Input Module 40 Ch
2 2 1 3 P8431, TMR Analogue Input Module 40 Ch
0 0 0 0 P8432, Dual Analogue Input Module 60 Ch
4 3 2 3 P8451, TMR 24 Vdc Digital Output Module 40 Ch
FIELD TERMINATION ASSEMBLIES (VFTA)
11 9 7 9 T8842, 40 Ch 24Vdc Versatile Input/Output VFTA
Rhourde Hassi
Zina Ouargla
Nousse R'Mel
01. Licence
1 1 1 1 A807 French language
B120 - Control Builder F Professional, SW license All
1 1 1 1
Control Builder F Professional features
C110 - Number of supported basic controller incl. 50 I/Os
1 1 1 1
each
15 15 12 15 C220 - Set of additional 50 basic I/Os
1 1 1 1 F110 - Control SW Option, Serial Package
02.Media et documentation
A203 - Freelance, Product Box Including Software CD,
1 1 1 1
Documentation CD, Manual "Getting Started"
03.Hardware Freelance
L160 - Control Builder F Hardkey for USB Windows 2000,
1 1 1 1
Windows XP and Windows 7
04. Contrôleur 01
B140 - PM 803F,
2 2 2 2
Software V7.1SP2a or higher is mandatory.
2 2 2 2 B240 - SD 812F, Power Supply 24 VDC
4 4 4 4 B360 - EI 813F, Ethernet Module 10BaseT (Twisted pair)
2 2 2 2 B420 - FI 820F, Fieldbus Module, Serial (dual channel)
2 2 2 2 B430 - FI 830F, Fieldbus Module, PROFIBUS-DP
1 1 1 1 B625 - AM 895F, Front Panel, 4 pcs
2 2 2 2 B638 - TK 802F, Supply Cable 24 V DC, ferrules, 2 m
B658 - TK 821F, Serial Cable (2 channel), integral
2 2 2 2
connectors, 0.5 m
2 2 2 2 B662 - TB 870F, Terminal Block, for serial interface
1 1 1 1 J110 - RY 885F, Grounding Strap, 2 pcs.
2 2 2 2 190 - SB 808F, Battery for RAM buffering, 2 pcs
Note (*): Le quantitatif mentionnés sur le tableau, représente le nombre des modules d’entrées
analogiques standard AI845 (entrées analogique de courant 4-20mA) ; ET aussi le nombre des
modules spécifique AI843 (Entrées analogique pour thermocouples Type K.
Rhourde Hassi
Zina Ouargla
Nousse R'Mel
01.License Software PCP
Software de base, Real Time Data Server, avec 2 remote
1 1 1 1
client pour chaque site
02.Poste opérateur
Desktop/Wallmount Chassis for MicroATX
Motherboard with PS/2 Power Supply
2 2 2 3 Intel® Core™ 2 Quad processor.
Ecran 23” Multimédia 1920X1080.
Licence Microsoft, anti-virus.
03.Poste Ingénieur
Desktop/Wallmount Chassis for MicroATX
Motherboard with PS/2 Power Supply
1 1 1 1 Intel® Core™ 2 Quad processor.
Ecran 23” Multimédia 1920X1080.
Licence Microsoft, anti-virus.
04. Serveur
4U Rackmount Chassis with Visual & Audible Alarm
Notification
2 2 2 2
Montage en Rack 19" 4U. Alimentation redondante.
Supporte deux processeur Intel Xeon Quad Core
05. Armoire Server
1 1 1 1
05. Imprimantes
1 1 1 1 Imprimante laser
1 1 1 1 Imprimante Matricielle
06. Switch
SWITCH managed 24 port 10/100 baseTX and 2
2 2 2 2
10/100/1000 baseTX
06. Converter
14 AD Net - Converter E1/Ethernet 10/100
7. Revision
8. Annexe
Annexe 1: Certificat TUV Plantguard TMR.
Annexe 2: Lignes Modbus DCS ABB vers Systèmes auxiliaires.
Emplacement
Station De Compression Ligne Protocole Maitre Esclave Paramètres
ACM Moore
02 01 Modbus RTU DCS Slave1- TA1 : EGT_1 N07R02S10 9600/n/8/1
(Zina) RS422 AC800F Slave2- TC1 : MarkV_1 TMR Port_RS232_1
02 Modbus RTU DCS Slave1- TA2 : EGT_2 N07R02S10 9600/n/8/1
Infos : RS422 AC800F Slave2- TC2 : MarkV_2 TMR Port_RS232_1
- Au total Quatre Turbocompresseurs 03 Modbus RTU DCS Slave1- TA3 : EGT_3 N09R02S10 9600/n/8/1
- Trois Turbines MarkV RS422 AC800F Slave2- TC3 : MarkV_3 TMR Port_RS232_1
- Une Tubine MarkVI 04 Modbus RTU DCS Slave1- TC4 : MarkVI_1 Simplex N07R02S09 19200/n/8/1
- Trois Turbo-Alternateur EGT (European RS485 AC800F Port_RS232_1
Gas Turbine) 05 Modbus RTU DCS Slave1- F&G Kidde Italia N07R02S09 9600/n/8/1
RS485 AC800F Port_RS232_2
06 Modbus RTU DCS Slave1- ESD Plantguard N.A. 9600/n/8/1
RS485 AC800F
Emplacement
Station De Compression Ligne Protocole Maitre Esclave Paramètres
ACM Moore
04 01 Modbus RTU DCS Slave1- TA1 : EGT_1 N07R02S10 9600/n/8/1
(Hassi R’Mel) RS422 AC800F Slave2- TC1 : MarkV_1 TMR Port_RS232_1
Infos : 02 Modbus RTU DCS Slave2- TC2 : MarkV_2 TMR N07R02S06 9600/n/8/1
- Au total Quatre Turbocompresseurs RS422 AC800F Port_RS232_1
- Trois Turbines MarkV
- Une Tubine MarkVI 03 Modbus RTU DCS Slave2- TC3 : MarkV_3 TMR N09R02S10 9600/n/8/1
- Un Turbo-Alternateur EGT (European Gas RS422 AC800F Port_RS232_1