Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Can you translate this for me? Est-ce que tu peux traduire ça pour moi?
Ne t'inquiète pas.
Everyone knows it.
Excellent.
From time to time.
De temps en temps.
Good idea.
Bonne idée.
He likes it very much.
Il l'aime beaucoup.
Help!
A l'aide!
He's coming soon.
Il arrive bientôt.
He's right.
Il a raison.
He's very annoying.
Comment ça va?
How's work going?
Comment va le travail?
Hurry!
Dépêche-toi!
I ate already.
Je ne l'aime pas.
I don't like it.
Je ne l'aime pas.
I don't speak very well.
Je ne comprends pas.
I don't want it.
Je me sens bien.
If you need my help, please let me know.
Si vous avez besoin de mon aide, faites-le-moi savoir s'il vous plaît.
I get off of work at 6.
Je sais.
I like her.
Je l'aime.
I'll call you when I leave.
Je t'appellerai vendredi.
I'll come back later.
Je paierai.
I'll take it.
Je vais le prendre.
I'll take you to the bus stop.
Je t'aime.
I'm an American.
Je suis un Américain.
I'm cleaning my room.
Je nettoie ma chambre.
I'm cold.
J'ai froid.
I'm coming to pick you up.
Je viens te chercher.
I'm going to leave.
Je vais partir.
I'm good, and you?
Je suis content.
I'm hungry.
J'ai faim.
I'm married.
Je suis marié.
I'm not busy.
J'ai soif.
I'm very busy. I don't have time now.
Juste un peu.
Just a moment.
Juste un moment.
Let me check.
Laisse-moi vérifier.
Let me think about it.
laisse-moi y réfléchir.
Let's go have a look.
Allons voir.
Let's practice English.
Pratiquons l'anglais.
May I speak to Mrs. Smith please?
Peu importe.
Next time.
La prochaine fois.
No.
Non.
Nonsense.
N'importe quoi.
No, thank you.
Non, merci.
Nothing else.
Rien d'autre.
Not recently.
Pas récemment.
Not yet.
Pas encore.
Of course.
Bien sûr.
Okay.
D'accord.
Please fill out this form.
Vraiment?
Right here.
Juste ici.
Right there.
Juste là.
See you later.
A bientôt.
See you tomorrow.
A demain.
See you tonight.
A ce soir.
She's pretty.
Arrête!
Take a chance.
Tente ta chance.
Take it outside.
Réglez ça dehors.
Tell me.
Dis-moi.
Thanks for everything.
Merci.
Thank you miss.
Merci Mademoiselle.
Thank you sir.
Merci Monsieur.
Thank you very much.
Merci beaucoup.
That looks great.
Ça a l'air super.
That's alright.
Ça suffit.
That's fine.
C'est bon.
That's it.
C'est tout.
That smells bad.
Ça sent mauvais.
That's not fair.
C'est vrai.
That's too bad.
C'est dommage.
That's too many.
C'est trop.
That's too much.
C'est trop.
The book is under the table.
Ça ne marche pas.
This is very difficult.
Essaie-le/la.
Very good, thanks.
Oui, vraiment.
You're beautiful.
Tu es belle.
You're very nice.
Tu es très sympa.
You're very smart.
Tu es très intelligent.
Your things are all here.
SALUTATION/GREETING
Certainly!
Certainement!
Good afternoon.
Bon après-midi.
Good evening sir.
Bonsoir Monsieur.
Good Luck.
Bonne chance.
Good morning.
Bonjour.
Great.
Super.
Happy Birthday.
Joyeux anniversaire.
Have a good trip.
Salut.
Nice to meet you
Enchanté.
Please call me.
Un aller simple.
Are you going to help her?
Un aller-retour.
At what time?
A quelle heure?
Can I make an appointment for next Wednesday?
Suivez-moi.
From here to there.
D'ici à là-bas.
Go straight ahead.
Es-tu arrivé?
Have you been to Boston?
Je pars demain.
I'm looking for the post office.
Je cherche la poste.
Is this pen yours?
Par là.
The plane departs at 5:30P.
Tourne-toi.
Turn left.
Tourne à gauche.
Turn right.
Tourne à droite.
What time are you going to the bus station?
D'où vient-elle?
Where is the bathroom?
Pourquoi pas?
Will you remind me?
Pourrais-tu me rappeler?
NOMBRE D’ARGENT
11 dollars.
Onze dollars.
52 cents.
Cinquante-deux centimes.
A few.
Quelques-uns.
A little.
Un peu.
Call the police.
Appelle la police.
Did your wife like California?
Comment réglez-vous?
How many people are there in New York?
Je paierai le dîner.
I'll pay for the tickets.
N'est-ce pas?
Is that ok?
En face de la poste.
At 3 o'clock.
A trois heures.
Be quiet.
Tais-toi.
Can you recommend a good restaurant?
Voilà.
Here you are.
Vous voilà.
He's in the kitchen.
C'est délicieux.
It's half past 11.
C'est bon.
It's on 7th street.
Il pleut beaucoup.
It's suppose to rain tomorrow.
J'allais à la bibliothèque.
I was in the library.
Allons-y.
Maybe.
Peut-être.
More than 200 miles.
Près de la banque.
On the left.
A gauche.
On the right.
A droite.
On the second floor.
Au deuxième étage.
Outside the hotel.
A l'extérieur de l'hôtel.
Over here.
Ici.
Over there.
Là-bas.
The book is behind the table.
Où vas-tu?
Where is it?
Où est-ce?
Where would you like to go?
Où voudrais-tu aller?
Who won?
Qui a gagné?
TELEPHONE/INTERNET/COURRIER
Bonjour, est-ce que Madame Smith est là, s'il vous plaît?
I'd like some water too, please.
Je t'appellerai vendredi.
I'll teach you.
Je t'apprendrai.
I'm ok.
Ça va.
I need some tissues.
Où est la pharmacie?
Who are you?
Qui es-tu?
Who is that?
C'est qui?
Who would you like to speak to?
Es-tu occupé?
Can we have some more bread please?
Est-ce que nous pouvons avoir un peu plus de pain s'il vous plaît?
Do you have any money?
Où est l'aéroport?
Where's the mail box?
DINER
DISTRACTION
Combien mesures-tu?
Is the bank far?
LES COURES
Can I have a glass of water please?
Je te crois.
I'd like the number for the Hilton Hotel please.
Je suis débutant.
I'm full.
Je suis repu.
I'm just kidding.
Je plaisante.
I'm single.
Je suis célibataire.
I speak two languages.
Essaie-le/la.
What do you want to buy?
Quelle taille?
What time does the store open?
Où es-tu?
Would you like something to eat?
DIFFICULTE DE COMMUNICATION
ançais
Am I pronouncing it correctly?
Pouvez-vous m'aider?
Can you please say that again?
Tu crois ça?
Do you have a pencil?
Je peux nager.
I can't hear you clearly.
Ça ne me fait rien.
I don't speak English very well.
Je ne pense pas.
I don't understand what your saying.
Je te fais confiance.
I understand now.
Je comprends maintenant.
Let's meet in front of the hotel.
C'est faux.
Try to say it.
Essaie de le dire.
What does this mean?
Appelle-moi.
Did you send me flowers?
Je m'en fiche.
I give up.
J'abandonne.
I got in an accident.
J'ai eu un accident.
I have a cold.
J'ai un rhume.
I have one in my car.
je suis professeur.
I'm self-employed.
Ça dépend du temps.
It's very cold today.
Ma valise a disparu.
My stomach hurts.
On a volé ma montre.
Take this medicine.
Prenez ce médicament.
The accident happened at the intersection.
Il y a eu un accident de voiture.
Where can I exchange U.S. dollars?
Où est la poste?
QUESTION GENERALES
And you?
Et toi?
Anything else?
Quoi d'autre?
Are they the same?
As-tu peur?
Are you going to attend their wedding?
Es-tu marié?
Are you okay?
Ça va?
Are you sick?
Es-tu malade?
Behind the bank.
Derrière la banque.
Can I borrow some money?
Tu entends ça?
Do you know how to get to the Marriott Hotel?
Donne-moi le stylo.
How do you know?
Comment va-t-elle?
How long is it?
Combien?
How much is it?
C'est combien?
I have a lot of things to do.
Le grand ou le petit?
The cars are American.
A quoi tu penses?
What are you two talking about?
Qu'en penses-tu?
What happened?
Quoi de neuf?
Where are you from?
D'où viens-tu?
Where can I rent a car?
Où est-il?
Where is he from?
D'où vient-il?
Which is better, the spaghetti or chicken salad?
Lequel tu veux?
Which one is cheaper?
Qui sont-ils?
Who are you looking for?
Qui cherches-tu?
Who is it? (Inquiring about who is on the phone)
Oui.
You have a very nice car.
Tu ressembles à ta soeur.
LE TRAVAIL
Travailles-tu aujourd'hui?
Bring me my shirt please.
Il est ingénieur.
He's very hard working.
J'oublie.
I'm good.
Je vais bien.
I'm ready.
Je suis prêt.
I still have a lot of things to buy.
Je l'ai vu.
What does he do for work?
Qu'est-ce qu'il fait comme travail?
What does your father do for work?
Come here.
Viens ici.
Does it often snow in the winter in Massachusetts?
C'est là-bas.
It's raining.
Il pleut.
It's too late.
• Could we meet to discuss the presentation? Est-ce qu’on pourrait se voir pour discuter
de la présentation ?
• Of course. When would be convenient for you? Bien sûr. Quand est-ce que cela vous
conviendrait ?
• How about (ou bien what about) next Tuesday at 10.30? Que diriez-vous de mardi à
10h30 ?
• I’m afraid I’m busy then. Would Wednesday at 2 work for you instead? Je suis désolé
mais je suis occupé à ce moment-là. Est-ce que mercredi à 14h vous irait à la place ?
• Yes, that’s fine. I’ll see you on Wednesday at 2 then. Oui, c’est bon. Je vous verrai
donc mercredi à 14h.
• OK, see you then. D’accord, à bientôt donc.
• Do you fancy getting together for a drink? Ça te dit d’aller prendre un verre ensemble
?
• Sure. When would you like to meet up? Bien sûr, quand voudrais-tu qu’on se retrouve
?
• Are you free tomorrow night? Say around 7.30? Tu es libre demain soir ? Disons vers
19h30 ?
• Sorry, I can’t make tomorrow. Can you do the day after tomorrow? Désolé, je ne peux
pas demain. Tu peux après-demain ?
• That’s fine for me. Ça me va.
• Available. Disponible.
• Unavailable. Indisponible.
• I need to cancel / reschedule / postpone our meeting. J’ai besoin d’annuler / de
reprogrammer / de reporter notre réunion.
• Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday. Lundi, mardi,
mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche.
• January, February, March, April, May, June, July, August, September, October,
November, December. Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre,
octobre, novembre, décembre.
• What time does the next train to Stratford leave? Le prochain train pour Stratford part
à quelle heure ?
• What platform (USA track) does it leave from? Il part de quelle voie ?
• How long does it take to get there? Combien de temps faut-il pour y aller ?
• It takes an hour and a half (two / three and a half hours) to get there. Il faut une heure
et demie (2 / 3 heures et demi) pour y aller.
• How much is a day return to London? Quel est le prix d’un aller-retour sur la journée
pour aller à Londres ?
• The train is on time / early / 20 minutes late. Le train est à l’heure / en avance / a 20
minutes de retard.
• Is there a buffet car on the train? Y a-t-il une voiture-bar à bord du train ?
• Is there WiFi on board? Y a-t-il un accès wifi à bord ?
• I’d like to check in for the 10.30 flight to Paris. J’aimerais faire l’enregistrement pour
le vol de 10h30 pour Paris.
• I’d like an aisle seat / a window seat, please. J’aimerais une place côté couloir / côté
hublot, s’il vous plaît.
• The plane is due to take off / land at 10.45. L’avion doit décoller / atterrir à 10h45.
• Excess baggage is xxx per kilo. Un excédent bagage coûte xxx par kilogramme.
• What time will boarding begin? L’embarquement commencera à quelle heure ?
• What gate will it leave from? Il part de quelle porte d’embarquement ?
• Where do I drop off my baggage? Où est-ce que je dépose mes bagages ?
• My baggage hasn’t arrived, here are the receipts for them. Can you help me? Mes
bagages ne sont pas encore arrivés, voici les reçus. Pouvez-vous m’aider ?
• I’ve missed my connection. J’ai raté ma correspondance.
• My flight is late / on time / early. Mon vol est en retard / à l’heure / en avance.
• How late is the flight? Le vol a combien de retard ?
• We’d like to check in. We’ve got a reservation for two people for three nights. Nous
aimerions nous enregistrer. Nous avons une réservation pour 2 personnes pour 3
nuitées.
• We’ve reserved (ou bien booked) a single room / a double room / a twin room online.
Nous avons réservé une chambre pour une personne / une chambre double à 1 lit / une
chambre double à 2 lits en ligne.
• Where is the lift (USA elevator) / restaurant? Où se trouve l’ascenseur / le restaurant ?
• What floor is the gym on? A quel étage se trouve la salle de sport ?
• What time is checkout? A quelle heure dois-je régler la note ?
• What time must I vacate the room? A quelle heure dois-je libérer la chambre ?
• My key card isn’t working. Ma carte d’accès (à ma chambre) ne marche pas.
• A light bulb has gone in the bathroom. Une ampoule a grillé dans la salle de bain.
• There’s a leak in the bathroom. Il y a une fuite dans la salle de bain.
• Coud you tell me the way to the post office, please? Pourriez-vous m’indiquer le
chemin pour aller à la Poste, s’il vous plaît ?
• What’s the best way to get to the science museum? Quel est le meilleur chemin pour
aller au musée des sciences ?
• Where is the nearest tube / underground (USA subway) station? Où se trouve la
station de métro la plus proche ?
• Bakery / chemist (pharmacy) / supermarket / bank / letter box / butcher’s / department
store / shopping centre / petrol station (USA gas station). Une boulangerie / une
pharmacie / un supermarché / une banque / une boîte aux lettres / une boucherie / un
grand magasin / un centre commercial / une station-service.
• Excuse me, is there a cash machine near here? Excusez-moi, est-ce qu’il y a un
distributeur près d’ici ?
• How far is it from here? C’est loin d’ici ?
• It’s about a mile from here. C’est à environ 1 mile (1,6km) d’ici.
• Go straight ahead and take the second right. It’ll be on your left. Allez tout droit et
prenez la 2e à droite. Ce sera sur votre gauche.
• Turn left at the roundabout / traffic lights. Tournez à gauche au rond-point / aux feux.
• Double back on yourself and take the third road on the left. You’ll then pick up signs
to the airport. Faites demi-tour et prenez la 3e rue à gauche. Suivez ensuite les
panneaux vers l’aéroport.
• Take the dual carriageway towards the airport and then turn right just before the fire
station. Prenez la route à quatre voies en direction de l’aéroport et ensuite tournez à
droite juste devant la caserne des pompiers.
• Thank you very much for your help. Merci beaucoup pour votre aide.
• You’re welcome. Je vous en prie.
• That’s all right. De rien.
• A table for four please. Une table pour 4 s’il vous plaît.
• Are you ready to order? Vous êtes prêts à commander ?
• Could you give us another minute or two, please? Pourriez-vous nous donner encore
quelques instants, s’il vous plaît ?
• What would you like to eat / to drink? Qu’est-ce que vous aimeriez à manger / à boire
?
• Can I see the wine list / the dessert menu please? Est-ce que je peux voir la carte des
vins / la carte des desserts, s’il vous plaît ?
• Could we have a jug of water? Est-ce qu’on pourrait avoir une carafe d’eau ?
• I’d like the lasagna, please. J’aimerais les lasagnes, s’il vous plaît.
• Could I have a bottle of sparkling / still water? Pourrais-je avoir une bouteille d’eau
gazeuse / plate ?
• I’d like a bottle of red wine / white wine / rose. Je voudrais une bouteille de vin rouge /
vin blanc / rosé. (Rose, pour le vin, se prononce “ro-zay” en anglais.)
• What kind of fruit juices do you have? Quelles sortes de jus de fruits avez-vous ?
• We’ve got orange, apple, tomato, pineapple, grapefruit, peach. Nous avons orange,
pomme, tomate, ananas, pamplemousse, pêche.
• How would you like your steak? Quelle cuisson pour votre steak ?
• Rare / medium / well done. Saignant / à point / bien cuit.
• What is the fish served with? Le poisson est accompagné de quoi ?
• Could you bring me another knife / fork / spoon / napkin, please? Pourriez-vous
m’apporter un(e) autre couteau / fourchette / cuillère / serviette, s’il vous plaît ?
• Here is your lasagna, enjoy your meal. Voici vos lasagnes, bonne dégustation.
• Cheers! Santé !
• Bottoms up! Cul sec !
• Can I have the bill please? Est-ce que je peux avoir l’addition, s’il vous plaît ?