Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Utilisation:
• Global Star
• Pompe immergées
AMC/2017
AMC
I. Global Star V
1.Description Global Star V
2.Système Électronique
3.Manipulation des tuyaux
4.Clapet Anti-retour et de Surpression
5.Valve Proportionnelle Solénoïde
6.Description du Module de l’iMETER
7.Étalonnage
8.Récupération de Vapeur
3
AMC
4
Global Century carburant AMC
5
Description Générale AMC
6
Description Générale AMC
Pistolet de
distribution
Mesureur
iMeter
CPU
Poulie
Flexible
Moteur
7
Description Générale AMC
Pas de fuites
Résistance aux vibrations
Facilité de maintenance
Brevet Wayne Global
8
Description Générale AMC
9
Description Générale AMC
10
GROUPE POMPE COMPACT AMC
La pompe compacte CPU a été conçue afin de satisfaire les demandes de plus en plus
croissantes pour développer une station de service moderne, comme par exemple :
•Une distribution plus élevée et plus constante de carburant dans les distributeurs
multiproduit
•Utilisation du même groupe pompe dans tous les modèles des distributeurs
11
Description Générale AMC
12
Principe de fonctionnement de la POMPE AMC
Entrée du liquide
1) Rotor
2) Engrenage Satellite
13
Principe de fonctionnement de la POMPE AMC
Soupape By-pass
Entrée de
produit Entrée de
Entrée de Entrée de produit
produit produit
15
Schéma de fonctionnement hydraulique et électrique AMC
d’un volucompteur Global Century
Afficheur
Sortie du
iGEM liquide vers le
Calculateur réservoir
Mesureur
Ligne de WIP
Contacteur
Groupe de pompage
Moteur et pompe
Aspiration du liquide
16
AMC
17
AMC
parfaite
18
AMC
carburants alternatifs.
19
AMC
Mesureur : iMETER
•Le réglage du vilebrequin a été modifié pour que le flux dynamique de l’iMeter
reste le même que celui du compteur Autoset .
20
AMC
21
Fonctionnement d’un mesureur à 02 pistons iMeter AMC
22
Fixations “Double Bump” AMC
Électrovanne Global
Joint
torique
Fiche de
fixation
23
WIP : générateur d’impulsions intelligent AMC
24
Tête électronique iGEM AMC
25
Tête électronique iGEM AMC
26
Fonctions des touches de la télécommande à infra rouge. AMC
- Quand vous commencez à entrer les chiffres, les touches non numériques ont les fonctions suivantes :
CLEAR : sert de touche de rappel arrière si aucun chiffre n’a été entré, sinon, revient à l’écran Initial.
ENTER : accepte tout chiffre déjà entré, sinon ouvre le premier sous-niveau auquel vous avez Accès.
UP : non pris en compte quand un chiffre a déjà été entré, sinon avance à la fonction ou statistique suivante.
DOWN : non pris en compte quand un chiffre a déjà été entré, sinon revient à la fonction ou statistique précédente.
# : efface l’écran des valeurs et vous permet d’entrer une nouvelle valeur du paramètre.
NEXT : non pris en compte quand un chiffre a déjà été entré, sinon avance à la fonction ou statistique suivante.
Si vous appuyez sur «CLEAR» avant d’entrer des données numériques, le système ne les acceptera pas, car il sera
retourné à l’écran initial.
27
Câblage électrique haute tension du AMC
28
Différentes connexions à la tête iGEM
Connexion Display AMC
J5 et J6
Connexion au P.C.
J6 J15
J7 J16
J14
Alimentation
24 VDC
J1
Jusqu’à 04
Moteurs
Barriere E.M.T.
J2 J3 J4 J5
Jusqu’à 08 Pistolets
29
AMC
Global Star V
30
Global Star V –Dimensions optimisées AMC
2055 mm
1095 mm
31
Global Star V – Résumé AMC
32
Global Star V
Tête de pompe AMC
- Interface utilisateur améliorée: ventes
Un nouveau principe de retrait de unifiées et affichage du volume rendent les
tuyau amélioré pour une meilleure informations de vente plus faciles à lire
manipulation du tuyau avec moins de -Amélioration de l'ajustement et de la
pièces mobiles et moins finition
d'alimentation est nécessaire pour - Accès au service amélioré avec tête à
tirer le tuyau. charnière horizontale
33
Système Électronique –Global Star V AMC
1.Alimentation 24V
2.Carte communication (ATC)
3.Carte 400/230V
4.Chauffage
5.ISB
6.ISB
7.Carte mère iGEM
8.Carte supplémentaire
(satellite)
34
Display AMC
35
AMC
Câbles
36
Manipulation des tuyaux -Intérieur AMC
37
Manipulation des tuyaux - Intérieur, porte pistolet AMC
38
Manipulation des tuyaux - Intérieur AMC
•” Ajuster à la ” fixation de
Colonnes de la porte pistolet.. •support multifonction.
39
PDR de tuyau
AMC
40
Tubes - Livraison de carburant AMC
Pistolet 4A Pistolet 4A
Pistolet 4B Pistolet 4B
Pistolet 3A Pistolet 3A
Pistolet 3B Pistolet 3B
Pistolet 2A Pistolet 2A
Pistolet 2B Pistolet 2B
Pistolet 1A Pistolet 1A
Pistolet 1B Pistolet 1B
A B A B A B
41
Tubes - Vapour AMC
Pistolet 4A
Pistolet 4B Pistolet 4A Pistolet 4B
Pistolet 3A
Pistolet 3B Pistolet 3A Pistolet 3B
Pistolet 2A
Pistolet 2B Pistolet 2A Pistolet 2B
Pistolet 1A
Pistolet 1B Pistolet 1A Pistolet 1B
A B A B A B
42
Tubes - Vapeur AMC
43
Global Star V AMC
Global Star V conserve que les mêmes caractéristiques et les avantages clients
sont venus à attendre d'un produit de l’AMC. Nous avons énuméré certains
d'entre eux ici, mais il est été conçu avec une compatibilité ascendante maximale
à l'esprit.
44
Clapet Anti-retour et de Surpression AMC
Il existe deux clapets anti-retour et de surpression (C&PR). Ils sont situés sur le dessus
du module de l’iMETER sous une protection amovible, comme sur la figure 5-5. La
localisation sur le dessus permet de remplacer le clapet anti-retour sans drainage du
corps du compteur. Une fois le remplissage fait et la valve du diaphragme fermée, la
pression du produit entre le clapet anti-retour et le pistolet sera maintenue au niveau
de la pression du dernier remplissage. Si la pression augmentait, du fait d’une
élévation de température dans le tuyau ou d’une voiture qui passerait dessus, la
fonction de surpression du clapet C&PR ferait baisser la pression. Le clapet de
surpression est conçu pour faire baisser la pression entre 30 et 50 Psi
45
Valve Proportionnelle Solénoïde AMC
46
Valve Proportionnelle AMC
47
Diagnostic Valve -ASCO AMC
Débit lent
Mesurez 8 V CC sur les terminaux correspondants à la Valve en test.
Débit rapide
Mesurez 19 V CC sur les terminaux correspondants à la Valve en test.
Présélection
-Démarre en débit lent (8V CC)
-Après 40 ml bascule en débit rapide (19V CC)
-A x ml de la valeur prédéfinie, 19V CC bascule à 5,5 à 6,8 V CC.
48
Description du Module de l’iMETER AMC
iMETER
Chaque côté de l’iMETER est en fait un moteur à trois cylindres, avec deux cylindres et une
chambre centrale comme troisième cylindre. Vu que les accès de remplissage et de
vidange de la valve sont éloignés l’un de l’autre de 180 degrés et que l’ouverture du siège
de valve est à 120 degrés, il n’existe pas de position de point mort dans le compteur. Le
remplissage du compteur est continu, dans la mesure où l’autre chambre commence à se
remplir avant que la première ne soit complètement pleine. C’est la même procédure
pour les operations de vidange. Les operations de remplissage et de vidange représentent
chacune 180 degrés de rotation du vilebrequin.
49
Description du Module de l’iMETER AMC
Enregistrement de la Rotation
Quand l’appareil de mesure tourne, les faces des pôles magnétiques se déplacent sur la partie
externe du réceptacle de la valve tournante. Un petit circuit imprimé partagé est équipé de quatre
capteurs à effet Hall par appareil de mesure. Ce circuit est situé sur la partie externe du réceptacle
de la valve tournante pour que les quatre capteurs à effet Hall puissent enregistrer les faces du
pôle magnétique sur le joug du cadre. Ils sont éloignés l’un de l’autre de telle manière qu’une
rotation du vilebrequin équivalente à 0,25 Cl soit enregistrée par un des capteurs.
Le circuit imprimé possède également un microprocesseur qui lit les modifications sur les capteurs
et calcule le flux qui traversé l’appareil de mesure. Ce faisant, le microprocesseur peut déterminer
dans quelle direction l’appareil de mesure tourne et si une occurrence interdite s’est produite,
permettant ainsi d’indiquer s’il y a manipulation. Le microprocesseur communique avec
l’ordinateur de la pompe et ils peuvent tous les deux convertir les caractéristiques du capteur,
passant de signaux à effet Hall à des signaux conventionnels. Le microprocesseur communique
d’autres informations séquentiellement.
50
Description du Module de l’iMETER AMC
Parmi lesquelles, divers codes d’erreurs pour résoudre les problèmes liés au générateur
d’impulsions ou à l’appareil de mesure, le volume total ayant traversé l’appareil de mesure, le
nombre de calibrages et l’identité du calibreur, le numéro de série de l’appareil de mesure auquel le
générateur d’impulsions est relié, etc. Ces informations facilitent le diagnostic pour résoudre les
problèmes, même à distance, et pour faire le suivi des valeurs de calibrage du générateur
d’impulsions/de l’appareil de mesure dans le temps, ainsi que d’autres informations pouvant
indiquer si l’appareil de mesure est usé et a besoin d’être remplacé.
Le circuit imprimé possède deux autres capteurs à effet Hall, utilisés pour mettre le processeur du
générateur d’impulsions en mode calibrage.
51
Description du Module de l’iMETER AMC
Étalonnage
Le microprocesseur intelligent intégré simplifie le calibrage de l’appareil de mesure. Près des capteurs
de calibrage décrits ci-dessus, il y a deux puissants aimants, un pour chaque appareil de mesure. Quand
un des aimants s’éloigne des capteurs de calibrage, le microprocesseur enregistre le mouvement et se
remet en mode calibrage. Tout ce que l’opérateur a à faire est remplir un récipient de contrôle d’un
volume calibré prédéterminé, P.E. Exactement 20 litres, et ensuite remettre les aimants à leur place. Le
processeur calcule le nombre de mouvements enregistrés et calcule un facteur de calibrage qui est
alors stocké dans la carte mémoire du processeur. Ce facteur de calibrage calcule alors des remplissages
futurs de manière à ce que le volume correct soit fourni à l’ordinateur de la pompe. Les aimants de
calibrage sont alors scellés, seulement par des contrôleurs certifiés, afin qu’ils ne puissent être retirés
des capteurs sans que les sceaux soient fracturés.
52
Vérification de la Précision AMC
2. Verser du produit dans la mesure de test jusqu’à ce que l’écran de la pompe affiche
exactement 5 gallons (20 litres pour le mode continental). Voir note 1.
3. Comparer la lecture sur le verre mesureur avec celle affichée sur la pompe. Le volume du
verre mesureur doit être dans l’intervalle ±3 pouces cubiques (±50ml, en mode continental).
Voir note 2.
4. Si les valeurs sont en dehors de cet intervalle, calibrer selon les instructions ci-dessous.
53
Étalonnage AMC
3. Verser le produit dans le verre mesureur et videz-le dans le récipient pour liquides.
4. Ouvrez la porte de calibrage du compteur devant être calibré. (Une seule porte peut être ouverte
a la fois pendant le processus de calibrage).
5. Verser exactement 5 gallons (20 litres en mode continental) dans le verre mesureur, exactement
jusqu’à la marque “0”.
6. Fermer la porte de calibrage. (Ce qui redéfinit le facteur de calibrage dans le générateur
d’impulsions).
7. Videz le verre mesureur (drainer pendant 10 secondes) et vérifiez la précision comme décrit ci-
dessus.
54
Étalonnage
AMC
Remplir
(e.g. 20.00 literes)
Vérifier précision
56
Récupération de Vapeur AMC
Balancé
Un système équilibré travaille sur les principes de la physique et ne nécessite pas de tous les
dispositifs à moteur et commandés électronique. Le tirage au sort majeur arrière de la solution
équilibrée est l'exigence d'une pistolet spécialisée qui n'est pas très convivial au clients. Cette
pistolet exige une botte de ressorts chargé qui crée une étanchéité autour du tuyau de
remplissage des véhicules. Le client doit être capable d'exercer une certaine quantité de force
pour surmonter le ressorts.
Assisté
Un système assisté fonctionne en créant un vide d'une pompe à vapeur qui puise les vapeurs
dans le réservoir de carburant de clients dans le réservoir de stockage souterrain et permet
l'utilisation d'une pistolet plus convenable au client.
57
AMC
Balancé Assisté
Pistolet RV Pistolet RV
Vapor
Vapor
Gas-oil
Gas-oil
58
Système de Récupération de Vapeurs pour le Volucompteur AMC
Global Star
Description:
- L'électrovanne est contrôlée par une carte électronique qui nous donne
des informations concernant le débit du carburant à travers la carte
CPU du volucompteur.
59
Système de Récupération de Vapeur AMC
PISTOLET RV AMC
61
MOTEUR POMPES AMC
62
SCHEMA DE RECUPERATION DE VAPEUR AMC
63
Clapet de sécurité à fermeture rapide
(EMERGENCY SHUT OFF VALVES)
- Le clapet de sécurité à fermeture rapide est utilisé pour la sécurité de l’installation
dans le cas de l’utilisation des volucompteurs alimentés par des pompes immergées.
- Le rôle de ce clapet est de fermer rapidement le circuit hydraulique du produit
(carburant) au cas où un véhicule heurte violemment un volucompteur détériorant
ainsi les canalisations d’alimentation.
- Le clapet est constitué de deux parties :
- une première partie (basse) fixée au socle de l’îlot du volucompteur
- une deuxième partie (haute) fixée à la canalisation du volucompteur.
- Les deux parties sont séparées par une zone fragile qui se rompt en cas de choc
violent libérant la partie mobile du clapet et fermant ainsi la partie fixe (basse) de ce
dernier.
64
Guide à la détermination des pannes. AMC
12 Zone des totaliseurs RAM endommagée Zone des totaliseurs RAM endommagée Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM
Erreeur identi-PROM CRC- Données identi-PROM corrompues Pas d’action– erreur survenue lors de la mise en
13 dispositif #0 =affichage, dispositif #1 = CPU marche
La limite de suppression de débordement Préréglage de ralentissement réglé trop haut, Augmenter la valeur F19-13, nettoyer remplacer la
16 atteinte – fonction 19. 12 et 19. 22 saleté dans la valve de solénoïde, valve valve de solénoïde
défectueuse
Affichage d’erreur de Lecture à rebours - Le Affichage ou câbles défectueux Augmenter F17-02, vérifiez la jonction de câble
20 dispositif -0=ventes, 1=prix unitaire, d'affichage, la remplacer selon les besoins
2=préréglage
La vente ne peut pas commencer- Le prix Prix unitaire non fixé Fixer le prix unitaire
25
unitaire Zéro (POS)
67
La vente ne peut commencer - Aucun POS n’a pas fixé le prix unitaire Fixer le prix unitaire
26
prix unitaire téléchargé POS
La vente ne peut commencer – Le prix Le prix unitaire a changé avant le Vérifier l'arrangement de la fonction 23.04
27 unitaire a changé -fonction 23.04 commencement des ventes
La vente ne peut commencer- besoin Les ventes exigent une entrée de la clé de Controler la fonction 24.01
28 d’entrée de préréglage – fonction 24.01 préréglage
Aucune communication avec l'arrêt de Communication perdue avec POS Vérifier la connexion avec POS
30
position - fonction 23.02
Débordement d'amortisseur de position Erreur de communication avec POS Vérifier la connexion DART avec POS
31
(DART)
32 Erreur de vérificateur POS CRC Cycler le courant iGEM et POS
La vente a avorté parce que la touche La touche "arrêt" appuyée ou la touche Vérifier la fonctionnalité de la touche "arrêt"
33
"arrêt" a été appuyée "arrêt" défectueuse
Rapport de mélange hors de tolérance - L'admission pressurise trop bas, à la Vérifier admission pression Vérifier chemin
35 fonction 7.02 restriction élevée d'acheminement des d’écoulement des produits (filtre, tamis, valve)
produits
Débit nul en un mètre de la pompe à Valve de solénoïde défectueuse, Inspecter les clapets anti-retour de mètre,
grande vitesse enroulement, clapet anti-retour de mètre ou vérifier la tension aux valves de solénoïde.
36 ordinateur d'iGEM Démarrer à froid et reprogrammer, remplacer
l'ordinateur si tout le reste échoue
Erreur électrique de rétablissement de Moteur ou câbles Wayne Vac défectueux, Remplacer la valve
47 vapeur Board Wayne Vac défectueux
Augmentation de Wip non égale à iGEM Wip a été touché Vérification des totaux
49
68
Erreur sur le WIP en service WIP défectueux Vérifier le WIP et les câbles ISB, remplacer l’ISB
50 L’air dans le system ou les câbles
Vérifier il n’a pas l’air dans le systeme
Erreur sur WIP hors service WIP Défectueux, Croisement de flux de Contrôler le WIP et les câbles d'ISB, remplacer
51 produit ISB ou les câbles, examiner le dôme ou les
anneaux de mètre pour déceler la fuite
Pas de réponse du WIP en service WIP défectueux Vérifier le WIP et les câbles ISB, remplacer l’ISB
52
ou les câbles
La limite avant d’écoulement atteinte sur Valve de contrôle d’écoulement défectueux Examiner le clapet anti-retour de bec pour
56 un WIP non en service déceler la fuite, vérifier la soupape de commande
d'écoulement, remplacer la valve
Communication perdue avec un WIP à WIP défectueux, câbles ou ISB défectueux Vérifier le WIP et les câbles ISB, remplacer l’ISB
58
l’intérieur d’une transaction ou les câbles
Communication perdue avec un WIP hors WIP défectueux, câbles ou ISB défectueux Vérifier les câbles et les contacts, remplacer ISB
59
service ou câbles
Disparité de numéro de série de Wip Le WIP a été changé ou il y a eu un Changer F16-02 =1
62
changement de logiciel
La limite d’arrêt atteinte pour débit nul – Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
70 fonction 17.02 (l’écoulement n’a jamais câbles défectueux, pompe défectueuse/relais valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
commencé) commande de moteur, bec défectueux
Arrêts consécutifs à débit nul - Fonction Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
71 17.03 câbles défectueux, relais de commande de valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
pompe/ moteur défectueux, bec défectueux
La limite d'arrêt atteinte à cause de la Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
72 perte de l’écoulement - la fonction 17.02 câbles défectueux, relais de commande de valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
(écoulement perdu pendant la vente) pompe/ moteur défectueux, bec défectueux
Arrêts consécutifs suite à la perte de Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
73 l’écoulement - Fonction 17.04 câbles défectueux, relais de commande de valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
pompe/ moteur défectueux, bec défectueux
Vente terminée avant que la limite de Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
74 préréglage ne soit atteinte- filling inachevé câbles défectueux, relais de commande de valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
pompe/ moteur défectueux, bec défectueux
Fillings inachevés consécutifs Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
75 câbles défectueux, relais de commande de valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
pompe/ moteur défectueux, bec défectueux
AMC
71
Pompe à turbine immergée(STP) AMC
72
Unités de régulation de tension pour protection ECO VFC – AMC
Stations de service
73
MODÈLES & CARACTÉRISTIQUES : AMC
74
MODÈLES & CARACTÉRISTIQUES : AMC
75
Systèmes de pompage immergé AMC
76
AMC
Sortie 240V au
LED d'indicateur
circuit de crochet du
d'alimentation
contrôleur EcoVFC
de pompe
LED d'indicateur
de crochet du
distributeur
Distributeur n ° 1
Crochet 240V AC
Jusqu'à 8 crochets
Par 1 STP-DHI
77
Modèles & caractéristiques STP AMC
78
Modèles & caractéristiques STP AMC
79
Modèles & caractéristiques STP AMC
80
Modèles & caractéristiques STP AMC
Tête de
pompe Tuyauterie
enterrée
Niveau de
liquide
Groupe moto-
pompe(PMA)
Réservoir de
stockage enterré
81
Principe de fonctionnement (STP) AMC
82
Principe de fonctionnement (STP) AMC
83
Principe de fonctionnement (STP) AMC
84
AMC
INSTALLATION :
85
AMC
INSTALLATION :
86
AMC
INSTALLATION :
87
AMC
INSTALLATION :
88
AMC
INSTALLATION :
89
AMC
INSTALLATION :
90
AMC
INSTALLATION :
91
INSTALLATION : AMC
92
AMC
INSTALLATION :
93
AMC
INSTALLATION :
94
AMC
INSTALLATION :
95
AMC
INSTALLATION :
96
AMC
INSTALLATION :
97
AMC
INSTALLATION :
98
INSTALLATION : AMC
99
Principe de fonctionnement (STP) AMC
100
AMC
Le détecteur mécanique de fuite (en anglais, Mechanical Leak Detector ou MLD) n’est rien d’autre
qu’une vanne actionnée par la pression. Son but est d’effectuer un test à chaque fois qu’il y a une
chute de pression dans la tuyauterie. Le détecteur de fuite s’installe directement dans la prise de 2
pouces NPT située sur la tête de la pompe immergée ou bridé à la tuyauterie de refoulement en aval
de la pompe immergée.
101
Activation de la pompe immergée
AMC
EcoVFC
Retour de la carte
relais dans le
distributeur
102
AMC
103
AMC
????????????
? ? ? ? QUESTIONS ? ?? ? ? ? ?
104