Vous êtes sur la page 1sur 104

AMC

Formation NAFTAL -2017

Utilisation:

• Global Century Carburant

• Global Star

• Pompe immergées

AMC/2017
AMC

II. Global Century carburant

1. Description Global Century carburant


2. GROUPE POMPE COMPACT
3. Principe de fonctionnement de la POMPE
4. Configurations Hydraulique (Pompes)
5. Schéma de fonctionnement hydraulique et électrique d’un
volucompteur Global Century
6. Compteur iMeter
7. Fonctionnement d’un mesureur à 02 pistons iMeter
8. Fixations “Double Bump”
9. WIP : générateur d’impulsions intelligent
10. Tête électronique iGEM
11. Fonctions des touches de la télécommande à infra rouge.
12. Câblage électrique haute tension du volucompteur Global Century
13. Connexions à la tête iGEM
14. Guide à la détermination des pannes.
15. Codes d'erreur d'iGEM
16. Recommandation d’installation
2
AMC

I. Global Star V
1.Description Global Star V
2.Système Électronique
3.Manipulation des tuyaux
4.Clapet Anti-retour et de Surpression
5.Valve Proportionnelle Solénoïde
6.Description du Module de l’iMETER
7.Étalonnage
8.Récupération de Vapeur

3
AMC

III.Systèmes de pompage immergé

1. Pompe à turbine immergée(STP)


2. Unités de régulation de tension pour protection ECO
VFC – Stations de service
3. ISOLATEUR CROCHET DE DISTRIBUTEUR STP-DHI
4. Câblage STP-DHIB - 240V
5. Installation pompe immergée
6. DÉTECTEURS MÉCANIQUES DE FUITE
7. Activation de la pompe immergée

4
Global Century carburant AMC

5
Description Générale AMC

Spécifications Utilité / Avantages


Dimensions : Les dimensions réduites du groupe pompe
Hauteur : 410 mm inc. le conteneur filtre augmentent la fonctionnalité
Largeur : 230 mm
Profondeur : 490 mm inc. le conteneur filtre
Débit distribution : 35 à 40 litres / min Le débit est garanti, respectivement par l’usage
65 à 70 litres / min d’une pompe ou de deux pompes et par le
120 litres / min mesureur à pistons
Pression maximum : 2.5 bars Distribution constante de carburant
Séparation carburant / vapeur en accord avec le Le globe témoin (indicateur visuel du liquide) n’est
PTB et les règlements EC plus nécessaire dans les pays où son élimination a
été approuvée spécifiquement par le Bureau
Métrique local
Vitesse de rotation : 1000 tours/min Plus la vitesse de la pompe est basse, moins il y a
à 80 litres/min de risque de cavitation à des températures élevées,
spécialement lorsqu’on distribue de l’essence
Sans Plomb.
Filtre du carburant, facilement remplaçable : Aucune perte de carburant pendant le changement
environ 130 microns du filtre

6
Description Générale AMC

Tête électronique iGEM

Pistolet de
distribution
Mesureur
iMeter

CPU

Poulie

Flexible

Moteur

7
Description Générale AMC

Ordinateur iGEM WIP – Calibrage électronique iMeter & CPU

 Module électronique Global


 Conception perfectionnée
 Pulseur intelligent à sécurité
intrinsèque
 Protection anti-fraude intelligente (S/N)
Raccord double choc rapide  Calibrage facile
et bien éprouvé
 iMeter avec configuration duplex ou
un seul côté.
 Haute performance et fiabilité
incomparable.
 Le compteur anodisé (Adblue) est
disponible en option.

 Pas de fuites
 Résistance aux vibrations
 Facilité de maintenance
 Brevet Wayne Global

8
Description Générale AMC

GHM : GLOBAL HYDRAULIC MODULE

Groupe Pompe Compact


Duplex Mesureur à pistons & WIP

le GHM réduit les tuyauteries de


liaison entre les divers
composants donc une réduction
de fuites de carburant.

9
Description Générale AMC

Composants Global CPU


L’unité de pompage compacte (CPU)

Pompe en fonte à roue dentée


•Taux débit faciles à régler
•Soupape de retenu intégrée
•Pompes à auto-amorçage
•Boîte rotative à déplacement positif
•Flotteur permettant la remise en circulation du liquide
séparé de l’air.

Séparateur d’air mécanique centrifuge


•Séparation d’air sans pièce mobile
•Séparateur d’air intégré au moule

10
GROUPE POMPE COMPACT AMC

La pompe compacte CPU a été conçue afin de satisfaire les demandes de plus en plus
croissantes pour développer une station de service moderne, comme par exemple :

•Une distribution plus élevée et plus constante de carburant dans les distributeurs
multiproduit

•Problématiques sur la protection de l’environnement

•Un dégazage efficace

•Une modernisation technologique des composants hydrauliques d’un point de vue


fonctionnel

•Une accessibilité plus facile aux composants

•Chambre flottante et séparateur de vapeur intégré dans le corps pompe

•Réduction des coûts de maintenance

•Utilisation du même groupe pompe dans tous les modèles des distributeurs
11
Description Générale AMC

Pompe compacte – vue éclatée

12
Principe de fonctionnement de la POMPE AMC

 La pompe est un mécanisme volumétrique rotatif à engrenages.


Le rotor fonctionne dans un espace extrêmement précis entre les parties rotatives et
le corps de la pompe.
Sortie du liquide
Rotor pompe et Engrenage

Entrée du liquide

1) Rotor
2) Engrenage Satellite

13
Principe de fonctionnement de la POMPE AMC

Soupape By-pass

L’ensemble soupape by-pass (voir figure) est une


soupape à ressort préchargée qui permet au produit
d’être poussé du côté aspiration au côté refoulement .

Elles est contrainte de s’ouvrir lorsque le groupe


pompe entre en fonction générant de la pression en
sortie, quand le pistolet ne s’ouvre pas.
1) Couvercle du By-Pass La pression qui se crée oblige la soupape à s’ouvrir et
2) Anneau d’étanchéité OR
le produit se replace dans le groupe pompe.
3) Côté refoulement
4) Soupape By-Pass
5) Ressort
6) Rondelle
6) Vis de réglage
7) Écrou hexagonal
14
Configurations Hydraulique (Pompes) AMC

Groupe Pompe Compact Groupe Pompe Compact


Pour volucompteur Groupe Pompe Compact Pour volucompteur
à 01 Pistolet de distribution Pour volucompteur à 01 Pistolet de distribution
à 02 Pistolets de distribution

Entrée de
produit Entrée de
Entrée de Entrée de produit
produit produit

15
Schéma de fonctionnement hydraulique et électrique AMC
d’un volucompteur Global Century

Afficheur

Sortie du
iGEM liquide vers le
Calculateur réservoir
Mesureur

Ligne de WIP

Contacteur
Groupe de pompage

Moteur et pompe
Aspiration du liquide

16
AMC

Design attractif, axé sur le client

Afin de réduire à un minimum les risques de fuites,


l’unité de pompage solide et compacte ne contient
aucun raccord de tuyau.
Le débitmètre haute performance iMeter fait

également appel à des raccords de pompe de type «

plug-in » (enfichables), avec générateur

d’impulsions intégré afin de réduire au maximum

les fuites et d’améliorer la précision. Compteur iMeter

17
AMC

Compteur iMeter : caractéristique

I- Précision et fiabilité des performances


1- La conception en duplex novatrice et l’hydraulique

avancée de l’iMeter contribuent à améliorer le taux de débit,

2- Les connexions Double-bump permettent une étanchéité

parfaite

3- Taux et précision de débit améliorés.

4- Facilité d’étalonnage électronique en une seule étape.

5- Connexions Double-bump sans fuites. Compteur iMeter

18
AMC

Compteur iMeter : Facilité d’entretien

Le plus simple est quelquefois le mieux, l’iMeter


comporte moins de pièces, de manière à assurer de
meilleures performances en réduisant les risques
d’erreur

1- Moins de pièces réduit le risque d’erreur.


2- Un revêtement interne spécial permet d’utiliser des

carburants alternatifs.

3- Facilité d’accès pour l’entretien sans outillage spécial.


Compteur iMeter

19
AMC

Mesureur : iMETER

Le compteur iMeter emploie la même technologie de déplacement positif mu par pistons


que le compteur Pignone Autoset 500, hautement confiable et précis. Les différences de
design entre le compteur Autoset 500 et le iMeter sont les suivantes:

•Le corps de l’iMeter contient deux compteurs

•Les pistons de iMeter sont alignés l’un par rapport a l’autre

•Le réglage du vilebrequin a été modifié pour que le flux dynamique de l’iMeter
reste le même que celui du compteur Autoset .

20
AMC

DUPLEX MESUREUR À PISTONS

21
Fonctionnement d’un mesureur à 02 pistons iMeter AMC

22
Fixations “Double Bump” AMC

Hautes performances et fiabilité incomparable

Électrovanne Global

Électrovanne proportionnelle, fixée à la sortie de iMeter pour :


• Pré-paiement
• Changements de taux de débit

Joint
torique
Fiche de
fixation

Fixations “Double Bump”


• Absence de fuites
• Résistance aux vibrations
• Facilité de montage et de démontage (Entretien facile

23
WIP : générateur d’impulsions intelligent AMC

Le générateur d’impulsions intelligent intégré utilise


une technologie avancée de sonde magnétique,
permettant de fournir une meilleure définition que
les modèles concurrents

Il permet aussi une meilleure protection contre les


manipulations et les fraudes grâce à une numération série
unique et non effaçable stockée dans une mémoire non
volatile

24
Tête électronique iGEM AMC

Le système électronique modulaire iGEM gère avec


efficacité le fonctionnement de la pompe et transmet
les données avec fiabilité à n’importe quel système de
paiement utilisé dans le magasin.

Tête électronique iGEM

25
Tête électronique iGEM AMC

-L’étalonnage antérieur est aussi mémorisé


localement au
niveau du compteur, ce qui vous donne un archivage
électronique précis des statistiques du totalisateur

1- Les générateurs d’impulsions donnent une bonne meilleure


résolution.
2- Le mesurage intégré de sécurité anti-fraude prévient les
Tête électronique
manipulations. iGEM
3- Statistiques de totaliseur et valeurs d’étalonnage

mémorisées avec précision, sont affichées au compteur.

26
Fonctions des touches de la télécommande à infra rouge. AMC

 Voici la description des possibilités de cet écran :

CLEAR : permet de retourner à l’écran initial.


ENTER : ouvre le premier sous-niveau auquel vous avez accès
UP : avance à la fonction ou statistique suivante.
DOWN : revient à la fonction ou statistique précédente.
# : efface l’écran des valeurs et vous permet d’entrer une nouvelle valeur du paramètre.
NEXT : avance à la fonction ou statistique suivante.
NUMERO : un chiffre entre 1 et 9 conduit à la fonction ou statistique correspondante. Si le chiffre sort de la
fourchette des fonctions ou statistiques disponibles, c’est la fonction ou statistique au chiffre le plus élevé qui est
activée.

- Quand vous commencez à entrer les chiffres, les touches non numériques ont les fonctions suivantes :

CLEAR : sert de touche de rappel arrière si aucun chiffre n’a été entré, sinon, revient à l’écran Initial.
ENTER : accepte tout chiffre déjà entré, sinon ouvre le premier sous-niveau auquel vous avez Accès.
UP : non pris en compte quand un chiffre a déjà été entré, sinon avance à la fonction ou statistique suivante.
DOWN : non pris en compte quand un chiffre a déjà été entré, sinon revient à la fonction ou statistique précédente.
# : efface l’écran des valeurs et vous permet d’entrer une nouvelle valeur du paramètre.
NEXT : non pris en compte quand un chiffre a déjà été entré, sinon avance à la fonction ou statistique suivante.
Si vous appuyez sur «CLEAR» avant d’entrer des données numériques, le système ne les acceptera pas, car il sera
retourné à l’écran initial.

27
Câblage électrique haute tension du AMC

volucompteur Global Century

28
Différentes connexions à la tête iGEM
Connexion Display AMC
J5 et J6

Connexion au P.C.

J6 J15
J7 J16
J14
Alimentation
24 VDC

J1

Jusqu’à 04
Moteurs

Barriere E.M.T.
J2 J3 J4 J5

WIP 2/6 WIP 1/5


Contact Moteur 1: VCC+15 1: VCC+15
Connexion
2: GND 2: GND
Micropistolet 3: Rxd 3: Rxd
4: Txd 4: Txd

Jusqu’à 08 Pistolets
29
AMC
Global Star V

30
Global Star V –Dimensions optimisées AMC

2055 mm
1095 mm

510 mm 1111 mm (C11-11)


1251 mm (C22-22)
1393 mm (C33-33)
1793 mm (C44-44)

31
Global Star V – Résumé AMC

En Global Star V nous avons combiné les grandes caractéristiques de nos


versions HH & LHR en un seul modèle, mais assurée maintenir l'option
d'avec ou sans rétraction de tuyau.

Empreinte de Global Star V


reste la même que pour la
précédente Global Star.

32
Global Star V
Tête de pompe AMC
- Interface utilisateur améliorée: ventes
Un nouveau principe de retrait de unifiées et affichage du volume rendent les
tuyau amélioré pour une meilleure informations de vente plus faciles à lire
manipulation du tuyau avec moins de -Amélioration de l'ajustement et de la
pièces mobiles et moins finition
d'alimentation est nécessaire pour - Accès au service amélioré avec tête à
tirer le tuyau. charnière horizontale

Boîte à buses conçue pour


fonctionner et avec un langage de Les matériaux composites de pointe avec
conception attrayant. l'aluminium anodisé fournissent non
- Conception pour un placement seulement un aspect à deux tons qui est
correct et facile de la buse dans le propre et facilement accessible - il est
démarrage facile à nettoyer, sans rouille et maintient
- Emplacement logique de la ainsi un nouveau look de l'usine pour les
chaussure de la buse au-dessus de années à venir.
la fente pour le manchon
- Conception antidérapante
empêchant la buse de tomber Stabilité et robustesse - Cadre de
accidentellement base supérieur (80 mm par rapport
- Bottes à bus ergonomique pour aux 50 mm antérieurs) - Point de
faciliter Accès et remplacement raccordement pour les tuyaux -
Hauteur de la pompe, tête Colonne extrudée - Travaux avec
électronique et buses ajustées pour des crochets et des rivets au lieu de
mieux répondre à tous les besoins Améliore la facilité d'utilisation dans la vis et de boulons (qui peuvent se
de l'utilisateur manipulation des tuyaux, le panneau détacher)
latéral amovible, un accès plus rapide
depuis l'avant et un espace libre accru
dans la colonne de tuyau.

33
Système Électronique –Global Star V AMC

1.Alimentation 24V
2.Carte communication (ATC)
3.Carte 400/230V
4.Chauffage
5.ISB
6.ISB
7.Carte mère iGEM
8.Carte supplémentaire
(satellite)

34
Display AMC

- Rétro éclairage intégré

Display - Option Led-com intégrée


- Buzzer intégré (sonore)

35
AMC
Câbles

New cables with contacts


- Easy connection

36
Manipulation des tuyaux -Intérieur AMC

• Raccords de tuyaux au milieu de l'armoire.

• Tubes de carburant plus courts, moins nombreux


et moins compliqués Pas de couplage articulaire.

• Câbles de commutation de buse plus courts et


câblage simplifié.

• Pas d'usinage des colonnes de pistolet.

• Mécanisme de rétraction guidé dans la colonne

• Pas de panneaux diviseurs.

37
Manipulation des tuyaux - Intérieur, porte pistolet AMC

Tuyau rétracté Tuyau extrait Vue éclatée

38
Manipulation des tuyaux - Intérieur AMC

•” Ajuster à la ” fixation de
Colonnes de la porte pistolet.. •support multifonction.

39
PDR de tuyau
AMC

40
Tubes - Livraison de carburant AMC

Pistolet 4A Pistolet 4A
Pistolet 4B Pistolet 4B
Pistolet 3A Pistolet 3A
Pistolet 3B Pistolet 3B
Pistolet 2A Pistolet 2A
Pistolet 2B Pistolet 2B
Pistolet 1A Pistolet 1A
Pistolet 1B Pistolet 1B

A B A B A B

Double sided Single A Single B

41
Tubes - Vapour AMC

Pistolet 4A
Pistolet 4B Pistolet 4A Pistolet 4B
Pistolet 3A
Pistolet 3B Pistolet 3A Pistolet 3B
Pistolet 2A
Pistolet 2B Pistolet 2A Pistolet 2B
Pistolet 1A
Pistolet 1B Pistolet 1A Pistolet 1B

A B A B A B

Double sided Single A Single B

42
Tubes - Vapeur AMC

43
Global Star V AMC

Global Star V conserve que les mêmes caractéristiques et les avantages clients
sont venus à attendre d'un produit de l’AMC. Nous avons énuméré certains
d'entre eux ici, mais il est été conçu avec une compatibilité ascendante maximale
à l'esprit.

Plus de 400 options disponibles et les configurations.


Compact avec espace sauver la dimension.
Débits de 40 à 120 LPM.
Compatible avec les carburants conventionnels et alternatives.
iMeter ™ options du Xflo ™
La même haute qualité et fiables valves Global hydraulique et
Électroniques.
garantie de 5 ans contre la corrosion en standard.
Support (iX) technologie de paiement EMV et des médias à la
volucompteur.

44
Clapet Anti-retour et de Surpression AMC

Il existe deux clapets anti-retour et de surpression (C&PR). Ils sont situés sur le dessus
du module de l’iMETER sous une protection amovible, comme sur la figure 5-5. La
localisation sur le dessus permet de remplacer le clapet anti-retour sans drainage du
corps du compteur. Une fois le remplissage fait et la valve du diaphragme fermée, la
pression du produit entre le clapet anti-retour et le pistolet sera maintenue au niveau
de la pression du dernier remplissage. Si la pression augmentait, du fait d’une
élévation de température dans le tuyau ou d’une voiture qui passerait dessus, la
fonction de surpression du clapet C&PR ferait baisser la pression. Le clapet de
surpression est conçu pour faire baisser la pression entre 30 et 50 Psi

1 Psi = 0.068948 bar

45
Valve Proportionnelle Solénoïde AMC

• La valve proportionnelle solénoïde de la ligne globale régule le débit de la


pompe par modulation de largeur d’impulsion, a des fréquences allant de 60 a
300 Hz et d’une durée relative d’impulsions de 0 a 100%.

• Sa bobine fonctionne a un voltage de 24V ±10%.

• La valve est directement montée sur l’orifice de sortie de l’iMETER.

46
Valve Proportionnelle AMC

-La valve est programmée pour deux débits lent et rapide ;


-Valve du piston avec une bobine de 24 V CC ;
-Le contrôle du débit se fait par modulation de pulsation (PWM Fréquence
50 -300Hz)
-Durée de vie = 10.000.000 litres-Le processeur possède des connexions
pour dix valves;
-J3 –Pilote de Valves (Sv1 –Sv10).

Valve Asco -IEC

47
Diagnostic Valve -ASCO AMC

Débit lent
Mesurez 8 V CC sur les terminaux correspondants à la Valve en test.

Débit rapide
Mesurez 19 V CC sur les terminaux correspondants à la Valve en test.

Fermeture du pistolet durant la distribution


Pendant la distribution en débit rapide, ferme le pistolet. Le voltage de la bobine
reste à 19V CC

Présélection
-Démarre en débit lent (8V CC)
-Après 40 ml bascule en débit rapide (19V CC)
-A x ml de la valeur prédéfinie, 19V CC bascule à 5,5 à 6,8 V CC.

48
Description du Module de l’iMETER AMC

iMETER

Le compteur iMETER emploie la même technologie de déplacement positif mu par piston


que le compteur Wayne 2PM et Pignone autoset 500, hautement confiable et précis. Les
différences de design entre le compteur 2PM et le iMETER sont les suivantes:

 Le réceptacle de l’iMETER contient deux compteurs


Les pistons de l’iMETER sont alignés l‟un par rapport a l‟autre
Le règlage du vilebrequin a été modifié pour que le flux dynamique de l’iMETER
reste le même que celui du compteur 2PM et autoset.

Chaque côté de l’iMETER est en fait un moteur à trois cylindres, avec deux cylindres et une
chambre centrale comme troisième cylindre. Vu que les accès de remplissage et de
vidange de la valve sont éloignés l’un de l’autre de 180 degrés et que l’ouverture du siège
de valve est à 120 degrés, il n’existe pas de position de point mort dans le compteur. Le
remplissage du compteur est continu, dans la mesure où l’autre chambre commence à se
remplir avant que la première ne soit complètement pleine. C’est la même procédure
pour les operations de vidange. Les operations de remplissage et de vidange représentent
chacune 180 degrés de rotation du vilebrequin.

49
Description du Module de l’iMETER AMC

Enregistrement de la Rotation

Quand l’appareil de mesure tourne, les faces des pôles magnétiques se déplacent sur la partie
externe du réceptacle de la valve tournante. Un petit circuit imprimé partagé est équipé de quatre
capteurs à effet Hall par appareil de mesure. Ce circuit est situé sur la partie externe du réceptacle
de la valve tournante pour que les quatre capteurs à effet Hall puissent enregistrer les faces du
pôle magnétique sur le joug du cadre. Ils sont éloignés l’un de l’autre de telle manière qu’une
rotation du vilebrequin équivalente à 0,25 Cl soit enregistrée par un des capteurs.

Le circuit imprimé possède également un microprocesseur qui lit les modifications sur les capteurs
et calcule le flux qui traversé l’appareil de mesure. Ce faisant, le microprocesseur peut déterminer
dans quelle direction l’appareil de mesure tourne et si une occurrence interdite s’est produite,
permettant ainsi d’indiquer s’il y a manipulation. Le microprocesseur communique avec
l’ordinateur de la pompe et ils peuvent tous les deux convertir les caractéristiques du capteur,
passant de signaux à effet Hall à des signaux conventionnels. Le microprocesseur communique
d’autres informations séquentiellement.

50
Description du Module de l’iMETER AMC

Parmi lesquelles, divers codes d’erreurs pour résoudre les problèmes liés au générateur
d’impulsions ou à l’appareil de mesure, le volume total ayant traversé l’appareil de mesure, le
nombre de calibrages et l’identité du calibreur, le numéro de série de l’appareil de mesure auquel le
générateur d’impulsions est relié, etc. Ces informations facilitent le diagnostic pour résoudre les
problèmes, même à distance, et pour faire le suivi des valeurs de calibrage du générateur
d’impulsions/de l’appareil de mesure dans le temps, ainsi que d’autres informations pouvant
indiquer si l’appareil de mesure est usé et a besoin d’être remplacé.

Le circuit imprimé possède deux autres capteurs à effet Hall, utilisés pour mettre le processeur du
générateur d’impulsions en mode calibrage.

51
Description du Module de l’iMETER AMC

Étalonnage

Le microprocesseur intelligent intégré simplifie le calibrage de l’appareil de mesure. Près des capteurs
de calibrage décrits ci-dessus, il y a deux puissants aimants, un pour chaque appareil de mesure. Quand
un des aimants s’éloigne des capteurs de calibrage, le microprocesseur enregistre le mouvement et se
remet en mode calibrage. Tout ce que l’opérateur a à faire est remplir un récipient de contrôle d’un
volume calibré prédéterminé, P.E. Exactement 20 litres, et ensuite remettre les aimants à leur place. Le
processeur calcule le nombre de mouvements enregistrés et calcule un facteur de calibrage qui est
alors stocké dans la carte mémoire du processeur. Ce facteur de calibrage calcule alors des remplissages
futurs de manière à ce que le volume correct soit fourni à l’ordinateur de la pompe. Les aimants de
calibrage sont alors scellés, seulement par des contrôleurs certifiés, afin qu’ils ne puissent être retirés
des capteurs sans que les sceaux soient fracturés.

52
Vérification de la Précision AMC

1. Verser du produit dans la mesure de test et videz dans un récipient à liquides.

2. Verser du produit dans la mesure de test jusqu’à ce que l’écran de la pompe affiche
exactement 5 gallons (20 litres pour le mode continental). Voir note 1.

3. Comparer la lecture sur le verre mesureur avec celle affichée sur la pompe. Le volume du
verre mesureur doit être dans l’intervalle ±3 pouces cubiques (±50ml, en mode continental).
Voir note 2.

4. Si les valeurs sont en dehors de cet intervalle, calibrer selon les instructions ci-dessous.

53
Étalonnage AMC

1. Identifier la porte de calibrage pour le compteur devant être calibré.

2. Retirer les scellés pour pouvoir accéder à la porte.

3. Verser le produit dans le verre mesureur et videz-le dans le récipient pour liquides.

4. Ouvrez la porte de calibrage du compteur devant être calibré. (Une seule porte peut être ouverte
a la fois pendant le processus de calibrage).

5. Verser exactement 5 gallons (20 litres en mode continental) dans le verre mesureur, exactement
jusqu’à la marque “0”.

6. Fermer la porte de calibrage. (Ce qui redéfinit le facteur de calibrage dans le générateur
d’impulsions).

7. Videz le verre mesureur (drainer pendant 10 secondes) et vérifiez la précision comme décrit ci-
dessus.

8. Recelez la Porte de Calibrage.

54
Étalonnage
AMC

Remplir
(e.g. 20.00 literes)

Découche pistolet Ovire la port

Vérifier précision

Plombe fixeÉtalonnage Livraison de 20 Fermeture de port


litres de active l'étalonnage
carburant dans WIP électronique
Processus d'étalonnage la mesure peut, qui calcule et
terminé si volumes de conformément stocke le facteur
afficheur et jauge sont selon aux dispositions
de correction.
de le volume
tolérances acceptable. affiché à la
pompe
55
Récupération de Vapeur AMC

Le but de récupération de vapeur est de contenir les vapeurs de carburant


et les empêcher d'être libéré dans l'atmosphère

56
Récupération de Vapeur AMC

Il existe deux types de récupération de vapeur « phase 2 »


Balanced and assisté

Balancé
Un système équilibré travaille sur les principes de la physique et ne nécessite pas de tous les
dispositifs à moteur et commandés électronique. Le tirage au sort majeur arrière de la solution
équilibrée est l'exigence d'une pistolet spécialisée qui n'est pas très convivial au clients. Cette
pistolet exige une botte de ressorts chargé qui crée une étanchéité autour du tuyau de
remplissage des véhicules. Le client doit être capable d'exercer une certaine quantité de force
pour surmonter le ressorts.

Assisté

Un système assisté fonctionne en créant un vide d'une pompe à vapeur qui puise les vapeurs
dans le réservoir de carburant de clients dans le réservoir de stockage souterrain et permet
l'utilisation d'une pistolet plus convenable au client.

57
AMC

Balancé Assisté
Pistolet RV Pistolet RV

Vapor
Vapor
Gas-oil
Gas-oil

58
Système de Récupération de Vapeurs pour le Volucompteur AMC

Global Star
Description:

- Le mélange de vapeur essence /Air lequel sort du réservoir d'essence


du véhicule, est sucé ou aspiré par le moyen d'une pièce rajoutée sur le
bec du pistolet avec une intégration d'une valve de non retour, à travers
le coaxial tuyau flexible vers un tuyau en acier installé sur le
volucompteur et une valve proportionnelle.

- L'électrovanne est contrôlée par une carte électronique qui nous donne
des informations concernant le débit du carburant à travers la carte
CPU du volucompteur.

- De l'électrovanne proportionnelle, la vapeur est aspirée par une pompe,


et refoulée vers la tuyauterie sous terrain et enfin vers la citerne.

59
Système de Récupération de Vapeur AMC
PISTOLET RV AMC

61
MOTEUR POMPES AMC

02 pompes pour un même moteur

62
SCHEMA DE RECUPERATION DE VAPEUR AMC

63
Clapet de sécurité à fermeture rapide
(EMERGENCY SHUT OFF VALVES)
- Le clapet de sécurité à fermeture rapide est utilisé pour la sécurité de l’installation
dans le cas de l’utilisation des volucompteurs alimentés par des pompes immergées.
- Le rôle de ce clapet est de fermer rapidement le circuit hydraulique du produit
(carburant) au cas où un véhicule heurte violemment un volucompteur détériorant
ainsi les canalisations d’alimentation.
- Le clapet est constitué de deux parties :
- une première partie (basse) fixée au socle de l’îlot du volucompteur
- une deuxième partie (haute) fixée à la canalisation du volucompteur.
- Les deux parties sont séparées par une zone fragile qui se rompt en cas de choc
violent libérant la partie mobile du clapet et fermant ainsi la partie fixe (basse) de ce
dernier.

-Le diamètre de raccordement du clapet doit correspondre au diamètre


d’alimentation du volucompteur.

64
Guide à la détermination des pannes. AMC

Indication de la panne Cause possible Remède


Le moteur tourne mais le Ouvrez le réservoir enterré et vérifiez qu’il y a du
1. La pompe aspire de l’air
distributeur ne distribue pas produit. Faire les interventions nécessaires.
Vérifier que les tubes enterrés ont été installés de
2. Vapour lock façon appropriée (ex. qu’il n’y a pas trop de
(phases gazeuses en aspiration) courbes, d’obstacles ou de longueur
excessive des tubes).
Enlevez le pistolet : si le produit sort du tube (bec)
3. Tube flexible ou pistolet
de distribution, remplacez le pistolet ; si
défectueux
besoin remplacez le tube.
Le moteur de la pompe tourne, Tendez la courroie.
4. La courroie de transmission est
mais le distributeur ne distribue
lente
pas de façon continue.
5. La soupape by-pass reste en Vérifiez l’ensemble by-pass. Réparez ou remplacez
position ouverte selon le besoin.
Le distributeur distribue Enlever le pistolet : si le produit sort du tube de
1. Tube flexible ou pistolet
lentement distribution remplacez le pistolet ; si besoin
défectueux
remplacez le tube.
2. Filtre obstrué Contrôlez et nettoyez le filtre, ou remplacez-le.
Ouvrez le réservoir enterré et vérifiez qu’il y a du
3. La pompe distribue de l’air produit. Vérifier d’où l’air s’est introduit, faire les
interventions nécessaires.
4. La courroie de transmission est Tendez la courroie.
lente
5. La soupape by-pass reste en Vérifiez l’ensemble by-pass. Réparez ou remplacez
position ouverte selon le besoin
6. Usure à l’intérieur du corps Vérifiez et remplacez la pompe si besoin.
pompe
65
Guide à la détermination des pannes. AMC

1. Il n’y a pas de produit dans le Ouvrez le réservoir enterré et vérifiez qu’il y a du


La pompe n’amorce pas
réservoir produit.
Enlevez le pistolet ; si du produit sort du tube (bec)
2. Tube flexible ou pistolet
de distribution, remplacez le pistolet, si
défectueux
besoin remplacez le tube.
Ouvrez le réservoir enterré, vérifiez qu’il y a du
3. La pompe aspire de l’air produit. Vérifier d’où l’air s’est introduit. Faire
les interventions nécessaires.
Utilisez un vacuomètre pour établir s’il y a un
4. Tubes enterrés défectueux
problème avant le distributeur.

5. Obstruction du filtre Vérifiez et nettoyez le filtre, ou remplacez-le

6. La courroie de transmission est


La pompe n’amorce pas de façon
trop Réglez la tension de la courroie de transmission.
continue
lente ou trop tendue
7. La soupape by-pass reste en
Vérifiez l’ensemble by-pass. Réparez ou remplacez
position
Si besoin
ouverte

8. Usure à l’intérieur du corps pompe Contrôlez et remplacez la pompe si besoin.

1. Un voltage incorrect est appliqué


Vérifiez que le voltage se trouve dans les limites
Le moteur tourne trop lentement au
établies par la plaque sur le moteur.
moteur
2. Courroie de transmission trop
Réglez la courroie de transmission.
tendue
3. Ensemble by-pass bloqué Vérifiez l’ensemble by-pass. Réparez ou remplacez
partiellement en position fermée si besoin.

5. Moteur défectueux Remplacez le moteur


66
AMC
Codes d'erreur d'iGEM

Erreur Description Cause Probable Action de réparation


1 Erreur du programme flash CRC Région du programme flash corrompue Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM.
2 Erreur du calibre de flash CRC Zone de calibre de flash endommagée Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM.
3 Echec de la mémoire Ram Le test lire/écrire a échoué Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM.
4 Panne de courant Le voltage est passé au-dessous de 4.5V Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM.
Registre d’erreurs RAM Erreur CRC Données du registre d’erreurs RAM
5 Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM
endommagées
Erreur CRC de la fonction de Données de la fonction RAM corrompues
6 Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM
programmation RAM
7 Erreur CRC des prix unitaires RAM Données des prix unitaires corrompues Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM
8 Erreur CRC des statistiques RAM Données statistiques RAM corrompues Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM
Erreur CRC du registre des évènements Données du registre des événements RAM
9 Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM
RAM corrompues
10 Erreur CRC des totaux RAM Données des totaux RAM corrompues Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM
11 Erreur CRC des totaliseurs RAM Zone des totaliseurs RAM endommagée Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM

12 Zone des totaliseurs RAM endommagée Zone des totaliseurs RAM endommagée Flasher à nouveau ou remplacer l’iGEM
Erreeur identi-PROM CRC- Données identi-PROM corrompues Pas d’action– erreur survenue lors de la mise en
13 dispositif #0 =affichage, dispositif #1 = CPU marche
La limite de suppression de débordement Préréglage de ralentissement réglé trop haut, Augmenter la valeur F19-13, nettoyer remplacer la
16 atteinte – fonction 19. 12 et 19. 22 saleté dans la valve de solénoïde, valve valve de solénoïde
défectueuse
Affichage d’erreur de Lecture à rebours - Le Affichage ou câbles défectueux Augmenter F17-02, vérifiez la jonction de câble
20 dispositif -0=ventes, 1=prix unitaire, d'affichage, la remplacer selon les besoins
2=préréglage
La vente ne peut pas commencer- Le prix Prix unitaire non fixé Fixer le prix unitaire
25
unitaire Zéro (POS)

67
La vente ne peut commencer - Aucun POS n’a pas fixé le prix unitaire Fixer le prix unitaire
26
prix unitaire téléchargé POS
La vente ne peut commencer – Le prix Le prix unitaire a changé avant le Vérifier l'arrangement de la fonction 23.04
27 unitaire a changé -fonction 23.04 commencement des ventes

La vente ne peut commencer- besoin Les ventes exigent une entrée de la clé de Controler la fonction 24.01
28 d’entrée de préréglage – fonction 24.01 préréglage

Aucune communication avec l'arrêt de Communication perdue avec POS Vérifier la connexion avec POS
30
position - fonction 23.02
Débordement d'amortisseur de position Erreur de communication avec POS Vérifier la connexion DART avec POS
31
(DART)
32 Erreur de vérificateur POS CRC Cycler le courant iGEM et POS
La vente a avorté parce que la touche La touche "arrêt" appuyée ou la touche Vérifier la fonctionnalité de la touche "arrêt"
33
"arrêt" a été appuyée "arrêt" défectueuse
Rapport de mélange hors de tolérance - L'admission pressurise trop bas, à la Vérifier admission pression Vérifier chemin
35 fonction 7.02 restriction élevée d'acheminement des d’écoulement des produits (filtre, tamis, valve)
produits
Débit nul en un mètre de la pompe à Valve de solénoïde défectueuse, Inspecter les clapets anti-retour de mètre,
grande vitesse enroulement, clapet anti-retour de mètre ou vérifier la tension aux valves de solénoïde.
36 ordinateur d'iGEM Démarrer à froid et reprogrammer, remplacer
l'ordinateur si tout le reste échoue

Erreur de rétro agissement du moteur Fixer à F-43-00 =0


41
Rétablissement de vapeur non calibré
42
Le courant de valve de rétablissement
43
de vapeur bas
Le courant de valve de rétablissement
44
de vapeur haut
Courant de contact de rétablissement de Court circuit dans le rendement de valve Remplacer la valve
45
vapeur haut
Erreur externe de rétablissement de Moteur ou câbles Wayne Vac défectueux, Remplacer la valve
46 vapeur Board Wayne Vac défectueux

Erreur électrique de rétablissement de Moteur ou câbles Wayne Vac défectueux, Remplacer la valve
47 vapeur Board Wayne Vac défectueux

Augmentation de Wip non égale à iGEM Wip a été touché Vérification des totaux
49
68
Erreur sur le WIP en service WIP défectueux Vérifier le WIP et les câbles ISB, remplacer l’ISB
50 L’air dans le system ou les câbles
Vérifier il n’a pas l’air dans le systeme
Erreur sur WIP hors service WIP Défectueux, Croisement de flux de Contrôler le WIP et les câbles d'ISB, remplacer
51 produit ISB ou les câbles, examiner le dôme ou les
anneaux de mètre pour déceler la fuite
Pas de réponse du WIP en service WIP défectueux Vérifier le WIP et les câbles ISB, remplacer l’ISB
52
ou les câbles
La limite avant d’écoulement atteinte sur Valve de contrôle d’écoulement défectueux Examiner le clapet anti-retour de bec pour
56 un WIP non en service déceler la fuite, vérifier la soupape de commande
d'écoulement, remplacer la valve
Communication perdue avec un WIP à WIP défectueux, câbles ou ISB défectueux Vérifier le WIP et les câbles ISB, remplacer l’ISB
58
l’intérieur d’une transaction ou les câbles
Communication perdue avec un WIP hors WIP défectueux, câbles ou ISB défectueux Vérifier les câbles et les contacts, remplacer ISB
59
service ou câbles
Disparité de numéro de série de Wip Le WIP a été changé ou il y a eu un Changer F16-02 =1
62
changement de logiciel
La limite d’arrêt atteinte pour débit nul – Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
70 fonction 17.02 (l’écoulement n’a jamais câbles défectueux, pompe défectueuse/relais valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
commencé) commande de moteur, bec défectueux
Arrêts consécutifs à débit nul - Fonction Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
71 17.03 câbles défectueux, relais de commande de valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
pompe/ moteur défectueux, bec défectueux
La limite d'arrêt atteinte à cause de la Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
72 perte de l’écoulement - la fonction 17.02 câbles défectueux, relais de commande de valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
(écoulement perdu pendant la vente) pompe/ moteur défectueux, bec défectueux
Arrêts consécutifs suite à la perte de Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
73 l’écoulement - Fonction 17.04 câbles défectueux, relais de commande de valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
pompe/ moteur défectueux, bec défectueux
Vente terminée avant que la limite de Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
74 préréglage ne soit atteinte- filling inachevé câbles défectueux, relais de commande de valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
pompe/ moteur défectueux, bec défectueux
Fillings inachevés consécutifs Soupape de commande d'écoulement ou Contrôler valve et câbles, contrôler produit aux
75 câbles défectueux, relais de commande de valves et moteur d'IGEM, contrôler bec
pompe/ moteur défectueux, bec défectueux

IGEM : Intelligent Global Électronique Module (Module Électronique Global Intelligent)


IGEM : ordinateur
Reflash : record (enregistrer le logiciel)
69
Recommandation d’installation AMC

Profondeur d’enterrement et la distance d’emplacement de la cuve

Profondeur d’enterrement : de 0,4 à 0,6 m


Distance d’emplacement de la cuve : de 18 à 20 m

AMC

En option Clapet coudé antiretour


70
Systèmes de pompage immergé AMC

71
Pompe à turbine immergée(STP) AMC

(STP : “Submersible Turbine Pumps”)

Type ou modèle IST2

Longueur minimale 242,25 cm

Longueur maximale 398,46 cm

Tension d'alimentation de la pompe (délivrée par


190 VAC fréquence variable
le variateur)

Puissance électrique consommée à débit max, 2,7 Kw

Poids total du groupe tête + pompe + moteur 74 Kg

72
Unités de régulation de tension pour protection ECO VFC – AMC
Stations de service

Les contrôleurs EcoVFC Franklin Fueling System sont conçus pour


protéger le matériel installé, et les contrôleurs
EcoVFC doivent à leur tour être protégés au sein de l'installation
électrique contre les effets d'une mauvaise
alimentation électrique et, inévitablement, d'un endommagement
ou d'une panne de l'EcoVCF lui-même. Lorsque
la tension d’arrivée fluctue de plus ou moins 10 %, l'EcoVFC
permettra de mettre l'équipement hors tension (la
pompe submersible cessera de fonctionner) afin de le protéger
jusqu'à ce que la tension soit rétablie.
Type ou modèle EcoVFc
Tension d'alimentation 3 phases x 380 V
Fréquence 50 Hz
Puissance maximale délivrée 2.9 KW
Tension de sortie 190VAC frequence variable
Plage de fréquence de sortie 5Hz à 70Hz

73
MODÈLES & CARACTÉRISTIQUES : AMC

Contrôleurs de pompe à vitesse variable

74
MODÈLES & CARACTÉRISTIQUES : AMC

Contrôleurs de pompe à vitesse variable

75
Systèmes de pompage immergé AMC

ISOLATEUR CROCHET DE DISTRIBUTEUR STP-DHI

L’isolateur de distributeurs de station service (DHI) est un


dispositif électronique qui isole les signaux émis par les
distributeurs les uns des autres. Le STP-DHI contribue à
éviter : les retours électriques depuis les circuits du crochet
du distributeur pendant la distribution, les dommages
causés par le croisement de phases des circuits de la pompe
à carburant, et certains effets négatifs dus à la perte de
tension du distributeur sur le circuit d’alarme du crochet.
Les avantages présentés par le STP-DHI sont : aucun relais
mécanique nécessaire pour réaliser l'isolation et il prévoit
la possibilité de dépanner ou d'assurer l’entretien du
distributeur sans désactiver l'ensemble des distributeurs.

Dispenser Hook Isolation


STP-DHIB = 240 V or
STP-DHI = 120 V
for dispenser hook signal

76
AMC

Câblage STP-DHIB - 240V


Puissance d'entrée
de 240 volts
Fusée à action rapide
(250 V, 1 Amp)

Sortie 240V au
LED d'indicateur
circuit de crochet du
d'alimentation
contrôleur EcoVFC
de pompe
LED d'indicateur
de crochet du
distributeur
Distributeur n ° 1
Crochet 240V AC

Jusqu'à 8 crochets
Par 1 STP-DHI

77
Modèles & caractéristiques STP AMC

78
Modèles & caractéristiques STP AMC

• AG: option de compatibilité pour carburant contenant de l’éthanol:

– Option existante par défaut sur les modèles IST.


– Les modèles spécifiques norme UL conviennent pour le pompage de l’essence
contenant jusqu’à85 % d’éthanol(max.), du gazole contenant jusqu’ à 20% (max.) de
biodiesel ou du biodiesel pur(100%).
–Les modèles de base norme UL conviennent pour le pompage de
l’essencecontenantjusqu’à10% d’éthanol(max.) et du gazolecontenantjusqu’à5% de
biodiesel max.).
– Tous les modèles peuvent être utilisés pour le pompage du kérosène, des carburants
Avgas ou Jet et des carburants/comburants lourds(tels que fioul, mazout, …), non-gélifiés
et dont l’état permet le déversement(viscosité maximale supportée: 70 SSU à 15°C
environ).

79
Modèles & caractéristiques STP AMC

80
Modèles & caractéristiques STP AMC

• Principe d’une pompe à turbine immergée (STP)

- Il s’agit d’un groupe moto-pompe qui est


immergé dans le liquide à pomper. La pompe
pousse le liquide sous pression vers la tête de
Distributeur
pompe et la tuyauterie de refoulement jusqu’au de carburant
distributeur de carburant. Niveau AMC
du sol

Tête de
pompe Tuyauterie
enterrée

Niveau de
liquide

Groupe moto-
pompe(PMA)
Réservoir de
stockage enterré

81
Principe de fonctionnement (STP) AMC

82
Principe de fonctionnement (STP) AMC

83
Principe de fonctionnement (STP) AMC

84
AMC

INSTALLATION :

Pompes à turbine immergée équipée d’une

longueur variable (STP-VL)

85
AMC
INSTALLATION :

86
AMC
INSTALLATION :

87
AMC
INSTALLATION :

88
AMC
INSTALLATION :

89
AMC
INSTALLATION :

90
AMC
INSTALLATION :

91
INSTALLATION : AMC

92
AMC
INSTALLATION :

93
AMC
INSTALLATION :

94
AMC
INSTALLATION :

95
AMC
INSTALLATION :

96
AMC
INSTALLATION :

97
AMC
INSTALLATION :

98
INSTALLATION : AMC

99
Principe de fonctionnement (STP) AMC

100
AMC

DÉTECTEURS MÉCANIQUES DE FUITE

QU’EST‐CE QU’UN DÉTECTEUR MÉCANIQUE DE FUITE ?

Le détecteur mécanique de fuite (en anglais, Mechanical Leak Detector ou MLD) n’est rien d’autre
qu’une vanne actionnée par la pression. Son but est d’effectuer un test à chaque fois qu’il y a une
chute de pression dans la tuyauterie. Le détecteur de fuite s’installe directement dans la prise de 2
pouces NPT située sur la tête de la pompe immergée ou bridé à la tuyauterie de refoulement en aval
de la pompe immergée.

101
Activation de la pompe immergée
AMC

EcoVFC

Retour de la carte
relais dans le
distributeur

Phase de la salle de contrôle - identique à


l'entrée de DH1B

102
AMC

103
AMC

????????????
? ? ? ? QUESTIONS ? ?? ? ? ? ?

104

Vous aimerez peut-être aussi