Vous êtes sur la page 1sur 8

CARNET DE BORD

CONSEILS PRATIQUES
VUE D'ENSEMBLE DE LA PLANCHE DE BORD COMBINÉ DES INSTRUMENTS
Compteur numérique
1 2 3 3 1 2 3 4 1

1 7 6 5
1 : Témoin de rappel de service et clignotants
5 - 2 : Indicateur de vitesse - 3 : Compte-tours
4 13 - 4 : Jauge de carburant - 5 : Touche de désac-
tivation du système d'extinction - 6 : Touche
de remise à zéro du totalisateur partiel - 7 :
6 Totalisateur kilométrique et totalisateurs
partiels

Compteur analogique
7 1 2 1
14

13 12 11 10 9 8
1 Ouïes latérales 10 Levier de sélection de la boîte de 5 4
2 Appareils de contrôle regroupés vitesses automatiques ou levier de
1 : Témoin de rappel de service et clignotants
3 Ouïes centrales changement de la boîte de vitesse - 2 : Compteur de vitesse - 3 : Jauge de carbu-
4 Leviers de réglage à distance des ré- manuelle rant - 4 : Compteur kilométrique et compteur
troviseurs 11 Manette de déverrouillage du capot journalier - 5 : Bouton de remise à zéro du
5 Boîte à gants supérieure 12 Commutateur de verrouillage du totalisateur journalier
6 Boîte à gants lève-vitre
7 Levier du frein à main 13 Interrupteurs de commande électri- Symboles des témoins du tableau de
8 Contacteur de chauffage du siège que des glaces bord
9 Interrupteur de verrouillage centra- 14 Interrupteur de verrouillage centra-
lisé des portières (sans lève-vitres lisé des portières (avec lève-vitres Témoin du système de
électriques) électriques) freinage

POSTE DE CONDUITE
1 2 3 4

1 Commutateur des phares et des cli-


gnotants
2 Commutateurs d'essuie-glace et lave-
glace
3 Commutateur de feux de détresse
4 Horloge et indicateur de tempéra-
ture extérieure
5 Commande de climatisation
6 Témoin de sécurité
7 Equipement radio
15 5 8 Allume-cigares/Prise électrique
6 9 Cendrier/Vide-poches
10 Interrupteur de dégivrage de lunette
7 arrière
11 Contacteur d'allumage
12 Levier de déverrouillage d'inclinaison
8
du volant de direction
13 Commutateur de réglage du niveau
de faisceau des phares
14 Interrupteur de commande élec-
trique de rétroviseur
15 Commutateur de feu antibrouillard
arrière
14 13 12 11 10 9

page I
CARNET DE BORD

Compteur analogique 3 Bouton/touche de remise à zéro du


Témoin de décharge totalisateur partiel : Remet le totalisa-
teur partiel à zéro et change l'afficha-
1 ge du compteur. Pour changer l'affi-
Témoin de pression d'huile chage, pousser sur la touche. Il y a
basse alors changement d'affichage du tota-
lisateur partiel A en totalisateur partiel
2 B. Appuyer de nouveau sur la touche
Témoin d'anomalie de
pour changer de totalisateur partiel.
fonctionnement
Pour remettre le totalisateur partiel A à
zéro, afficher le kilométrage au totali-
Témoin de bas niveau de car- 3 sateur partiel A, puis pousser et main-
burant (compteur numérique) tenir le bouton/touche jusqu'à ce que
le totalisateur affiche zéro.
Témoin de bas niveau d'es- 4 Le compteur numérique réduit automa-
- Cet instrument est composé d'un tota-
sence (compteur analogique) tiquement la luminosité lorsque vous
lisateur kilométrique et de deux totali-
allumer les projecteurs et les feux
sateurs partiels.
Témoin de température basse arrière.
du liquide de refroidissement 1 Totalisateur : Indique la distance totale
(en bleu) parcourue par le véhicule. (véhicules à conduite à gauche) : En
2 Deux totalisateurs partiels : Indique les poussant sur la touche, le système
Témoin de température élevée deux distances parcourues depuis la d'extinction se désactive (éclairé som-
du liquide de refroidissement remise à zéro de chaque totalisateur bre).
(en rouge) partiel. Il est ainsi possible d'utiliser un
totalisateur partiel pour calculer la
Témoin des feux arrière consommation de carburant et l'autre
(compteur numérique) pour calculer le kilométrage d'un par-
cours. Leurs données sont effacées
lorsque l'alimentation électrique est
Témoin "Toyota Free-Tronic" débranchée.

Témoin du système antiblo-


cage des freins
Entretien
Témoin SRS
VUE DU COMPARTIMENT MOTEUR

Témoin d'ouverture des Moteur 1SZ-FE


portières 1 2 3 4 5 6

Témoin des clignotants

Indicateur des feux de route

Témoin indicateur de feu anti-


brouillard arrière

O/D Témoin indicateur de surmul-


OFF tiplication

Totalisateur kilométrique et deux


totalisateurs partiels
Compteur numérique

2
9 8 7
1 Réservoir de lave-glace de pare- 5 Batterie
brise et de lunette arrière 6 Bloc des fusibles
2 Bouchon de remplissage d'huile 7 Réservoir de liquide de refroidisse-
moteur ment du moteur
3 Support du papillon d'accélération 8 Ventilateur électrique
4 Réservoir d'huile du système "Toyota 9 Jauge de niveau d'huile moteur
3 4
Free-Tronic"

page II
CARNET DE BORD

Moteur 2NZ-FE VÉRIFICATION DU NIVEAU DU


1 2 3 4 LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
- Vérifier le niveau par le réservoir
translucide lorsque le moteur est froid.
Le niveau est normal s'il est compris
entre les repères "FULL" et "LOW" du
réservoir. Si le niveau est bas, ajouter
du liquide de refroidissement de type
éthylène-glycol pour protéger les pièces
en aluminium contre la corrosion.
- Le niveau de liquide dans le réservoir
varie avec la température du moteur.
Cependant, si le niveau est situé sur ou
en dessous du repère "LOW", ajouter
du liquide de refroidissement pour
compléter le niveau jusqu'au repère
"FULL".
- Utiliser toujours un liquide de refroi-
dissement de type éthylène-glycol pour
protéger les pièces en aluminium con-
tre la corrosion.
- Une chute du niveau du liquide peu de
temps après le remplissage signifie qu'il
y a une fuite dans le circuit de refroidis-
sement. Vérifier visuellement le radia-
teur, les durits, le bouchon de remplis-
sage du liquide de refroidissement, le
7 6 5 bouchon du radiateur, le robinet de
1 Réservoir de lave-glace de pare- 4 Bloc des fusibles purge et la pompe à eau.
brise et de lunette arrière 5 Réservoir de liquide de refroidisse- - Si vous ne pouvez pas trouver l'origine
2 Bouchon de remplissage d'huile ment du moteur de la fuite, demander à votre conces-
moteur 6 Ventilateur électrique sionnaire Toyota d'effectuer un contrôle
3 Batterie 7 Jauge de niveau d'huile moteur sous pression du bouchon et de
rechercher les fuites éventuelles du
circuit de refroidissement.
VÉRIFICATION DU NIVEAU - On trouvera ci-dessous, à titre d'infor-
Attention : Pour éviter de vous brûler,
mation, les écarts de contenance entre
D'HUILE MOTEUR les repères minimum et maximum de la
n'enlever pas le bouchon du radiateur
lorsque le moteur est encore chaud.
jauge : 1,5 l
Niveau minimum Niveau maximum - Lorsque le niveau correct est atteint, Choix du type de liquide de
resserrer le bouchon de remplissage à refroidissement
fond à la main. - L'utilisation de liquides de refroidisse-
Nota : • Eviter de trop remplir, car le ment inadéquats peut endommager le
moteur pourrait être endommagé. système de refroidissement du moteur.
• Revérifier le niveau d'huile sur la jauge Votre liquide de refroidissement doit
après avoir fait le plein d'huile. contenir du liquide de type éthylène-
glycol pour protéger les pièces en
Ajouter SÉLECTION DE L'HUILE MOTEUR aluminium du moteur contre la corro-
de l’huile O.K. Excédent sion. Utiliser du liquide de refroidisse-
- Utiliser une huile moteur multigrade
API, grade SH "Energy-Conserving II" ment "Long Life Coolant TOYOTA" ou
ou SJ "Energy-Conserving" ou une un produit équivalent.
- Vérifier le niveau d'huile au moyen de la - Non seulement il évite la formation de
huile moteur multigrade ILSAC.
jauge, le moteur étant à l'arrêt et à sa gel et les dégâts que cela peut occa-
- Viscosité préconisée (SAE) :
température de marche. sionner à votre moteur mais il permet
1 Garer le véhicule sur un sol horizontal aussi d'éviter la corrosion. L'utilisation
pour obtenir une indication exacte. d'inhibiteurs ou d'additifs supplémen-
Arrêter le moteur puis attendre quel- taires n'est ni nécessaire ni conseillée.
ques minutes pour permettre à l'huile - Lire les informations sur la protection
de redescendre au fond du carter. contre le gel qui figurent sur l'étiquette
2 Sortir la jauge et l'essuyer à l'aide d'un du récipient contenant le liquide de
chiffon. refroidissement. Suivre les recomman-
°C -29 -18 -7 4 16 27 38
3 Réintroduire la jauge en l'enfonçant à dations du fabricant relatives aux quan-
Plage de températures ambiantes prévisible avant tités à mélanger à l'eau (de préférence
fond pour obtenir une indication exac- vidange d’huile suivante
déminéralisée ou distillée).
te du niveau.
• Si vous utiliser l'huile SAE 10W-30 ou - Pour votre Toyota, nous vous conseil-
4 Sortir de nouveau la jauge et observer
une huile moteur d'une viscosité supé- lons une solution à 50% pour obtenir
le niveau d'huile. une protection jusqu'à -35°C. En cas de
rieure à des températures extrêmement
Attention : Veiller à ne pas toucher le températures extrêmement basses,
basses, le moteur peut être difficile à
collecteur d'échappement chaud. démarrer. C'est pourquoi il est recom- nous vous recommandons une solution
- Si le niveau est inférieur ou légèrement mandé d'utiliser l'huile moteur SAE à 60% pour obtenir une protection jus-
au-dessus du repère minimum, faites 5W-30. qu'à -50°C. Pour obtenir un rendement
l'appoint en huile. Utiliser le même type • L'huile SAE 5W-30 constitue le meil- optimal du liquide, n'utiliser pas de solu-
d'huile que celui employé dans le moteur. leur choix pour votre véhicule. Elle tion supérieure à 70%.
- Retirer le bouchon de remplissage permet de limiter la consommation de Nota : N'utiliser pas d'antigel de type à
d'huile et ajouter de l'huile moteur par carburant et de démarrer facilement alcool ni d'eau seulement.
petites quantités, en vérifiant la jauge. par temps froid.

page III
CARNET DE BORD

CONTRÔLE DE LA BATTERIE C Serrer suffisamment l'étrier d'arrimage Insuffisant O.K.


de la batterie pour bien la maintenir en
PRÉCAUTIONS position. Toutefois, un serrage excessif
peut endommager le support de bat-
Attention : Précautions à prendre pour terie.
la batterie :
Nota : • Vérifier que le moteur et tous les
- La batterie dégage de l'hydrogène, gaz accessoires sont arrêtés avant d'effec-
inflammable et explosif. tuer l'entretien.
• Ne pas produire d'étincelle aux bornes • Lors du contrôle de la batterie, d'abord
de la batterie avec des outils. débrancher la cosse de masse de la
• Ne pas fumer ou craquer une allu- borne repérée ("-"), puis la rebrancher
mette à proximité de la batterie. après contrôle. - Si le côté de la batterie n'est pas visible,
- L'électrolyte contient de l'acide sulfu- • Prendre garde de ne pas provoquer de contrôler le niveau de l'électrolyte par le
rique, qui est toxique et corrosif : court-circuit avec les outils. dessus des éléments comme illustré ci-
• Eviter le contact avec les yeux, la • Avoir soin de ne pas introduire de solu- dessus.
peau ou les vêtements. tion de nettoyage dans la batterie lors 3 Resserrer soigneusement les bouchons
• Ne jamais avaler d'électrolyte. du nettoyage. des éléments.
• Porter des lunettes de protection en
travaillant à proximité de la batterie. Contrôle du niveau de l'électrolyte Nota : Ne pas dépasser le niveau
• Eloigner les enfants de la batterie. normal. L'électrolyte en excédent ris-
querait de déborder en cas de forte
- Mesures d'urgence : charge d'où corrosion ou détérioration.
• Si vous avez reçu accidentellement de
Repère supérieur Précautions pour la mise en charge de
l'électrolyte dans les yeux ou sur les
vêtements, retirer les vêtements con- la batterie
taminés puis laver immédiatement la - Pendant qu'elle se recharge, la batterie
partie atteinte à grande eau. Consulter dégage de l'hydrogène gazeux.
le plus rapidement possible un médecin. - Par conséquent, avant la mise en char-
Dans la mesure du possible, continuer Repère mini
ge :
de laver les yeux à l'aide d'une éponge 1 Enlever les bouchons des éléments
ou d'une serviette pendant le transfert de la batterie.
au cabinet médical. 2 Si la mise en charge s'effectue la bat-
• Si vous recevez de l'électrolyte sur la terie installée dans la voiture, n'oubliez
peau, laver abondamment la partie pas de débrancher le câble de masse.
contaminée. Consulter immédiatement - Le niveau de l'électrolyte doit s'établir
entre les lignes supérieure et inférieure. 3 Assurez-vous que l'interrupteur géné-
un médecin si vous ressentez une ral du chargeur est en position d'arrêt
douleur ou une brûlure. - Vérifier le niveau de l'électrolyte dans
les six éléments de la batterie et non lorsque vous branchez les câbles du
• Si de l'électrolyte tache les vêtements, chargeur à la batterie et lorsque vous
il est possible qu'il les transperce et pas simplement dans un ou deux élé-
ments. les déconnectez.
atteigne la peau. Par conséquent, reti-
rer immédiatement les vêtements con- - Si le niveau se situe en dessous du Attention : • Toujours recharger les bat-
taminés et, si nécessaire, suivre la pro- repère inférieur, faire l'appoint avec de teries dans un espace non confiné. Ne
cédure décrite ci-dessus. l'eau distillée. pas recharger la batterie dans un
• Si vous avez avalé de l'électrolyte, garage ou un local fermé sans aération
Contrôle à l'aide de l'hydromètre suffisante.
boire une grande quantité d'eau ou de
lait. Prendre ensuite du lait de magné- Type A • Retirer les bouchons des éléments de
sium, un oeuf frais battu ou de l'huile Vert Noir
Transparent ou la batterie avant de mettre cette der-
jaune clair nière en charge.
végétale. Puis prendre immédiate-
ment les mesures d'urgence. Nota : Ne chargez jamais la batterie
lorsque le moteur tourne. Veillez égale-
Contrôle de l'extérieur de la batterie Type B ment à ce que tous les accessoires
Bleu Blanc Rouge soient débranchés.
Bride de maintien
REMPLACEMENT DES
AMPOULES
- Vérifier l'état de la batterie en fonction - Les illustrations suivantes représentent
de la couleur de l'hydromètre. la façon d'accéder aux ampoules. Lors
Bornes
du remplacement d'une ampoule, avoir
Couleur hydromètre Etat soin de vérifier que le commutateur de
Type A Type B démarrage et le commutateur d'éclai-
VERT BLEU Bon rage sont en position arrêt. Utiliser des
ampoules dont la puissance (watts)
NOIR BLANC Recharge correspond à celle indiquée sur le
Câble de mise à la masse nécessaire.
Faire contrôler tableau.
- Vérifier la batterie : bornes oxydées ou la batterie par Attention : Les ampoules à iode com-
desserrées, fêlures ou bride desserrée. votre conces-
sionnaire
portent à l'intérieur un gaz sous pres-
A Si la batterie est sulfatée, la laver avec Toyota. sion et exigent des précautions spé-
une solution d'eau tiède et de bicar- ciales de manipulation. Ces ampoules
Transparent ROUGE Ajouter de
bonate de soude. Enduire les bornes ou jaune clair l'eau distillée risquent d'éclater ou de se brise en cas
de graisse pour empêcher leur sulfa- de rayure ou de chute. Saisir l'ampoule
tage. Appoint d'eau distillée uniquement par l'enveloppe plastique
B Si les bornes sont desserrées, res- ou métallique. Ne pas amener les doigts
1 Enlever les bouchons des éléments.
serrer les écrous des cosses : ne pas directement au contact du verre.
2 Faire l'appoint d'eau distillée dans les
les serrer exagérément. éléments où le niveau est trop bas.

page IV
CARNET DE BORD

Nota : • Utiliser uniquement une ampoule 3 2


du type indiqué sur le tableau.
• Lors du débranchement des connecteurs
ou de la dépose des porte-ampoules,
ne tirez-pas sur les câbles ou le fais-
ceau de câblage car ils pourraient être
déteriorés.

Ampoules W Type
Projecteurs 60/55 A
Feux de stationnement 5 C 3 Poser le couvercle de caoutchouc
comme illustré et l'adapter sur le bos-
Clignotants avant 21 B sage. Insérer le connecteur. Clignotants latéraux

Clignotants latéraux 5 C* - Assurez-vous que le couvercle en 1


caoutchouc s'adapte parfaitement sur la Avant du véhicule
Clignotants arrière 21 B base de l'ampoule et sur le support de
montage.
Feux stop et de position 21/5 C - Après remplacement d'une ampoule, il
n'est pas nécessaire de régler le fais-
Feux de recul 21 C
ceau. Lorsque ce réglage est néces-
Feu antibrouillard arrière 21 C saire, prendre contact avec votre con-
cessionnaire Toyota.
Feu stop position haute 18 C
Feux de stationnement
Eclairage de plaque
1
d'immatriculation 5 C
Eclairage intérieur 8 D
2
* Les clignotants latéraux doivent être changés
ensemble.
A Ampoules halogène H4
B Ampoules à culot (ambre)
C Ampoules poirette
D Ampoules navette
Projecteurs
1 2

Clignotants arrière, feux stop et


position, feux arrière de brouillard et
projecteur de recul

1 Ouvrir le capot moteur. Débrancher le


Clignotants avant
connecteur. Enlever le couvercle en
caoutchouc. 1
- Si le connecteur est serré, enlevez-le
en l'agitant.
2

2 Libérer le ressort de fixation de l’am-


poule et retirer l'ampoule. Mettre l'am-
- Utiliser un tournevis pour vis Pillips.
poule neuve et le ressort de fixation
en place.
- Pour mettre l'ampoule en place, aligner
les saillies de l'ampoule avec la
découpe de l'orifice de montage.

page V
CARNET DE BORD

3 2 3

a Feux stop et position 3 - Véhicules avec système d'éclairage de


b Clignotants arrière jour uniquement.
c Feux arrière de brouillard côté con-
ducteur ou feu de recul Fusibles
Bloc de relais du compartiment moteur
Feu stop position haute

27 28 29 30

EMPLACEMENT DES FUSIBLES 1 2 3 4 5 6 7


10 11 8 9

2 Bloc de jonction du tableau de bord

31 32 33

12 15 19 22

16 20
3 1
3 13 17 21 23

14 18 24

Boîte à fusibles

1 34 35 36 37

Eclairage de plaque d'immatriculation


1

Bloc de relais N° 2 du compartiment


moteur
2

25

26

page VI
CARNET DE BORD

Fusibles (type A) 32 POWER 30 A : Lève-vitres électrique


1 H-LP (RH) 10 A : Projecteur côté droit 33 HTR 40 A : Conditionnement d'air
2 H-LP (LH) 10 A : Projecteur côté Fusibles (type C)
gauche
34 MAIN 60 A : Fusibles des circuits
3 ST 30 A : Système de démarrage
"EFI", "DOME", "HORN", "ST",
4 AM2 15 A : Système de démarrage,
"AM2", "H-LP LH", "H-LP RH", "H-LP
système de coussin d'air SRS, sys-
LH (HI)", "H-LP RH (HI)", "H-LP LH
tème d'injection de carburant multi-
(LO)" et "H-LP RH (LO)"
points/système d'injection séquentielle
35 CL-ACT1 60 A : Fusibles des circuits
de carburant multipoints, système
"CL-ACT2"
antidémarrage électronique, circuit
36 ALT 100 A (120 A) : Fusibles des cir-
du témoin de décharge
cuits "RDI", "HTR SUB1", "HTR
5 HORN 15 A : Avertisseur
SUB2", "ECU-B", "TAIL", "D/L",
6 EFI 15 A : Circuit d'injection multi-
"OBD", "A.C", "HTR", "POWER" et
points/injection multipoints séquentielle
"STOP" Nota : • Assurez-vous que le pôle positif
7 DOME 15 A : Montre de bord, auto-
37 ABS 60 A : Circuit de freinage anti- et le pôle négatif de la pile sont correc-
radio, éclairage intérieur, jauges et
blocage tement orientés.
indicateurs, système de commande
à distance • Veiller à ne pas plier l'électrode de la
8 SPARE 15 A : Réserve
REMPLACEMENT DE LA PILE pile et à ce que la poussière ou de
9 SPARE 30 A : Réserve DE TÉLÉCOMMANDE l'huile n'adhèrent pas au boîtier.
10 H-LP LO RH 10 A : Projecteur côté • Refermer correctement le boîtier de la
- Utiliser pour le remplacement une pile télécommande.
droit (éclairage diurne) CR1616 au lithium ou une pile équi-
11 H-LP LO LH 10 A : Projecteur côté valente. - Après avoir remplacé la pile, assurez-
gauche (éclairage diurne) vous que la télécommande fonctionne
12 GAUGE 10 A : Feux de recul, sys- Attention : Veiller particulièrement à ce correctement. Si ce n'est pas le cas,
tème de charge, climatisation, système que les enfants n'avalent pas la pile ou contacter votre concessionnaire Toyota.
de commande des lève-vitres électri- les pièces que vous retirez de la - En cas de perte de la télécommande,
ques, jauge et compteurs. télécommande. prendre contact au plus vite avec votre
13 ACC 15 A : Montre de bord, autora- Nota : Lorsque vous remplacez la pile, concessionnaire Toyota pour prévenir
dio, circuit des rétroviseurs extérieurs, veiller à ne pas perdre des pièces. tout risque de vol ou d'accident.
allume-cigares - Remplacer la pile selon la procédure
14 A.C 7,5 A : Conditionnement d'air suivante : CONTRÔLE ET REMPLACE-
15 DEF 25 A : Désembuage de la lunette MENT DU FILTRE DE CONDI-
1 Oter la vis et ouvrir le boîtier de la télé-
arrière et des rétroviseurs extérieurs
16 WIPER 20 A : Essuie-glace/lave-glace
commande. TIONNEMENT D'AIR
de pare-brise, essuie-glace/lave-glace - Pour que le conditionnement d'air soit
de lunette arrière efficace, vérifier et remplacer le filtre du
17 ECU-IG 7,5 A : Système antiblocage conditionnement d'air selon le program-
des freins, ventilateur électrique me d'entretien.
18 S-HTR 10 A : Chauffage de siège 1 Déposer la boîte à gants du tableau
19 D/L 25 A : Système de verrouillage de bord en poussant de chaque côté
centralisé des portières de la boîte.
20 ECU-B 7,5 A : Feux antibrouillards
arrière, système de coussin d'air SRS
21 OBD 7,5 A : Système de diagnostic
à bord
22 TAIL 7,5 A : Feux Arrière, feux stop,
éclairage de plaque minéralogique,
autoradio, commande du faisceau de
phare, éclairages
23 HAZ 10 A : Clignotants, feux de dé-
tresse
24 STOP 10 A : Feux stop, troisième feu 2 Retirer le couvercle du module en tirant
stop, système antiblocage des freins, sur la languette "PULL".
système de verrouillage sélecteur de
vitesses, système d'injection de car-
burant multipoints/système d'injection 2 Tirer sur le filtre tout en exerçant une
séquentielle de carburant multipoints pression sur les ergots situés sur le
25 H-LP HI RH 10 A : Projecteur côté couvercle et sortir le filtre de la rainure
droit (feux de route) comme indiqué sur l'illustration.
26 H-LP HI LH 10 A : Projecteur côté 3 Vérifier la surface du filtre.
gauche (feux de route)
Fusibles (type B)
27 HTR SUB2 50 A : Conditionnement
d'air 3 Oter la pile plate et introduiser une
28 HTR SUB1 50 A : Conditionnement nouvelle pile, côté positif (+) vers le
d'air haut.
29 RDI 30 A : Ventilateur électrique 4 Replacer le couvercle du module en
30 CL-ACT2 30 A : Système "Toyota veillant à ce que le joint torique soit
Free-Tronic" correctement placé et ne déborde pas
31 AM1 50 A : Fusibles des circuits du couvercle. Refermer correctement
"ACC", "GAUGE", "WIPER", "ECU-IG", le boîtier de la télécommande.
"S-HTR" et "DEF"

page VII
CARNET DE BORD

- Si la surface du filtre est légèrement


poussiéreuse, il sera possible de la
nettoyer en soufflant de l'air comprimé
sur l'autre face. Ne laver pas ou ne
lubrifier pas le filtre.
- Si le filtre est sale, il doit être remplacé.
Nota : N'utiliser pas le véhicule avec le
filtre du conditionnement d'air déposé
car il y aurait perte de l'efficacité de
fonctionnement de conditionnement
d'air.

POINTS DE LEVAGE ET DE SOUTENEMENT DU VÉHICULE

page VIII

Vous aimerez peut-être aussi