Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
LE MAWLID
FATWA SUR LA CéLéBRATION
DE LA NAISSANCE DU P R O P H è T E
imgff-.
•M ¥l^ u
9€ 9 79109l"3001 31
GALAL AL-DIN AL-SUYUTI
L E MAWLID
Fatwa sur la célébration
de la naissance du Prophète
Distribution :
d j> > • «
t i b • ^-r1
? ji t ; CJ
« *o
t i
g i 5 :
(L
f ci h C
q (i h "C
k *i cl I ,3
1 J d ;î
m r r :
J
n û z :
j
h 0 s :
u*
w J s :
u1
s :
y s£ o*
Voyelles brèves : a - i - u
Voyelles longues : a -1 - u
Diphtongues : aw - ay
Articles : al- et 1- même devant les lettres dites "solaires'
INTRODUCTION
on retrouve souvent la volonté d'orienter les cœurs, l'état de veille et je crains de perdre cette
tant des savants que du peuple, vers l'amour et la grâce si je rencontre le sultan. Mais je
vénération du Prophète. C'est ainsi qu'il a renoué, demanderai au Prophète d'intercéder en
en 872/1467, avec la tradition consistant à dicter ta faveur. » Le cheikh Suyûtï a d'ailleurs
le Hadith dans la mosquée Ibn Tiilûn, au Caire, rédigé une épître sur la vision du Prophète
à l'état de veille intitulée Tanwir al-halakfl
après une interruption d'une vingtaine d'années.
imkàn ru 'yat al-Nabï wa-l-mcdak.6
Il explique de la façon suivante les motivations
qui étaient les siennes : D'après Sa'rânï, Suyûtï fut appelé par le
La dictée du Hadith a pris fin après Ibn Prophète lui-même « Sayh al-Hadït », c'est-à-dire
Hagar [al-'Asqalânï], il y a vingt ans. J'ai « maître enseignant et transmettant la Tradition
repris cette pratique en 872 à la mosquée Ibn prophétique ».7 Cela montre l'importance qu'a le
lui un. Le premier à y avoir dicté le hadith lien spirituel avec le Prophète chez Suyûtï. C'est
fut Rabî' ibn Sulayman [al-GlzI]4.5
dans ce cadre qu'il faut comprendre la défense
inconditionnelle de la célébration de la naissance
Il affirma lui-même posséder un lien personnel
du Prophète par notre auteur.
très fort avec le Prophète et rapporte l'avoir vu à
l'état de veille de nombreuses fois. A ce propos, I - Suyûtï, historien de la ce I ÏÂIJ l
Sa'rânï rapporte les faits suivants : du Mawlid nabawï.
Suyûtï a vu le Prophète, à l'état de veille, de
nombreuses fois. Le cheikh 'Âbd al-Qâdir Dans la présente fatwa, Suyûtï ne se contente
al-Sâdilï m'a rapporté avoir vu une lettre pas de donner un avis juridique sur la licéité de la
écrite de la main de Suyûtï dans laquelle célébration du Mawlid en s'en tenant aux sources
il répondit à un ami qui lui demandait scripturaires : il fait également œuvre d'historien.
d'intervenir en sa faveur auprès du Sultan Il veut montrer comment cette pratique est apparue
al-Gûrï : « Cher frère, je vois le Prophète à
et quelle fut la réaction des théologiens qui l'ont
4
II s'agit de Rabî' ibn Sulayman ibn 'Abd al-Gabbar ibn Kamil al- précédé à cette innovation.
Murâdï al-GTzï, mort en 270/884, qui fut un disciple de Sâfi'ï. 6
5 Cf. Sa'rânï, al-Tabaqat al-mgra, p. 27.
Cf. Sa'rânï, al-Tabaqât al-sugrâ, Beyrouth, 1999, p. 19. 7
Ibid., p. 26.
12
13
INTRODUCTION INTRODUCTION
Les sources auxquelles Suyûtï a recours Bien que Suyûtï ne la cite pas dans la présente
s'accordent à dire que le roi d'Irbil, Abu Sa'ïd fatwa, une des plus anciennes justifications de
al-Kôkburï al-Muzaffar (m. 630/1232) fut le la célébration du Mawlid est celle du savant
premier à avoir organisé cette célébration.8 Ces damascène chaféite, Abu Sâma (m. 665/1268).
sources sont, tout d'abord, VHistoire universelle Dans un ouvrage consacré aux Innovations
composée par Sibt Ibn al-Gawzï, un contemporain religieuses, il affirme que la célébration du Mawlid
d'al-Muzaffar. Dans cet ouvrage intitulé Mir 'ât al- est « un acte de reconnaissance envers Dieu pour
zamân, l'auteur décrit en détail le déroulement de avoir envoyé Son Messager et en avoir fait une
la célébration du Mawlid à Irbil, sur la base d'un miséricorde pour les mondes. »'° Abu Sâma est,
témoin oculaire. Suyûtï cite également l'immense à notre connaissance, le premier auteur à avoir
ouvrage d'Ibn Katlr (m. 774/1373), al-Bidàya légitimé cette célébration en tant qu'acte de
wa-l-nihaya. Cet auteur précise que le rôle d'al- reconnaissance (sukr). Nous verrons qu'il s'agit
Muzaffar ne fut pas simplement celui d'organiser là, pour Suyûtï également, d'un trait important
les fastes de la célébration mais également celui du Mawlid. Dans le même ordre d'idées, on
de commander une oeuvre littéraire et religieuse peut évoquer Ibn Taymiyya qui considère que la
destinée à être lue lors de récitations publiques. célébration du Mawlid peut être un acte hautement
C'est ainsi qu'Abû 1-Hattâb ibn Difaya (m. méritoire. Il déclare dans son livre Iqtidâ' al-sirât
633/1235), un muhaddit originaire d'Andalousie, al-mustaqïm :
composa pour l'occasion un ouvrage intitulé : al-
Célébrer la naissance du Prophète {ta'zïm
Tanwïrfï mawlid al-basïr al-nadïr?
al-mawlid) sous la forme d'une fête annuelle
8
Dans son étude sur l'histoire de la célébration du Mawlid, N. J. G.
{ittiiiaduhu tnawsim""), comme le font
Kaptein a montré que cette célébration existait avant al-Muzaffar, certains, apporte une immense récompense
organisée par les Fatimides. Pour le monde sunnite, Kaptein a établi en raison de la belle intention de glorifier
que des célébrations du Mawlid existaient sous le règne de l'Émir l'Envoyé de Dieu, sur lui la Grâce et la
de Damas et cl'AIep, Nûr al-Dïn Malimûd al-Malik al-'Âdil (m.
569/1174). Ces célébrations avaient beaucoup plus d'ampleur que Paix.11
celles d' al-Muzaffar. Cf. Muhammad's Birthday Festival, Leiden,
1993, ch. 1 et 2. 10
Al-Bâ'it alâ inkar al-bida' wa-l-hawâdit, s. L, 1978, p. 23-24.
Cet ouvrage est aujourd'hui perdu. 1
' Iqtidâ 'al-sirât al-mustaqïm, Beyrouth, s.d., p. 269. Sur la célébration
14 15
INTRODUCTION INTRODUCTION
16 17
INTRODUCTION INTRODUCTION
22 23
TRADUCTION
J J J! , LwP J> J, .i|^,a.U (j-*»*p~
24 25
TRADUCTION
j J j J I ,U-£- ^ w W a i l l CJ**^"
26 27
TRADUCTION
wAJ ûJ) [wO^-i^ , £-£ w\-*y£LÛ-i» 1 * .
10
Pour les références historiques à propos de cette femme, voir Hans.
L. Gottschalk, Al-Malik Al-Kamil von Egypten und seine Zeit, eine
Studie zur Geschichte Vorderasiens und Egyptens in der ersten Hâlfte
des 7/13 Jahrhunderts, Wiesbaden, 1958, p. 44.
28 29
TRADUCTION
?
.. s ' ' ' ** ^
30 31
TRADUCTION
IAJ û J ! , L^o«»K' , £-$ >~K**^2.M>.\I **-ww
32 33
TRADUCTION
kJLJ û J ! (wC»*^" -J? t A - ^ ^ - A A ! ('j-*"
34 35
TRADUCTION
36 37
TRADUCTION
J aJI Lo~P jçâ J_s^Ail ( / J " - ^
39
TRADUCTION
Ne vous plaignez pas de votre situation car 5KJ .-J CJl Ai *SJU>-Î ljy>3' V
4 j; J u ! t ' / ^ j C53 (•—KJJ<-
Votre difficulté est celle des "étrangers".
16
Coran : 2,156.
17
Hadith cité par Muslim, Sahïh, n° 232.
18
II s'agit probablement de Ibn Daqîq al-'Id al-QusayrT (m. 702/1302).
Cf. A 'làm, III, p. 949.
40 41
TRADUCTION
J J aJl VAS- J A^OLOW /J
L'imam Abu 'Amr ibn al-'Alâ']9 a affirmé avec v : j ^ i ; ii>- *Suii JJ jjis. y\ r u y 'JLJA l i i j
justesse : "Les gens ne cesseront de se trouver dans fi
le bien tant qu'ils accorderont de l'importance
à ce qui en a." En plus de cela, le mois dans
lequel le Prophète M est né fRabî' al-awwaf) est
* ' ' 9- ' ''' , fi ^ ' ti fi ° *> \[
exactement le mois dans lequel il mourut. On ne ojJ~l ly JijU <ui rjJ^\ u-4^ '•V' i/y ^- ' J^- 1 ' Li
peut en conséquence montrer ni joie, ni tristesse
en ce mois. Voilà ce que nous pouvons dire sur ce ^J- jJry 'J& &\ Cy3 c j j i i ùl \1& ^ I J i j • y»
sujet et nous espérons de Dieu un bel agrément. »
42 43
TRADUCTION
j j J| LKJP ^ 3 X^OAX)
44 45
TRADUCTION
JU aJi Lo*-^ gS -X^2JiX\ 'y
46 47
TRADUCTION
J O oJl Lch-P' -9 tX^ZJiX 1 S-A-VW
48 49
TRADUCTION
(tarâwïh), les termes techniques utilisés dans la Su!* xj ù] jsuîi j jvi^ou j i i i ^ \£*)
mystique (tasawwuf). Appartiennent également à
cette catégorie les assemblées où les gens discutent
o
sur certains sujets, si leur intention en cela est de
rechercher la Face de Dieu fwagh Allah). »
BayhaqT24 rapporte dans son ouvrage intitulé
Manâqib al-Sâfi'ï, chaîne de transmission à
l'appui, cette parole de l'imam Sâfi'T (que Dieu lui
fasse miséricorde) : « Les nouveautés (muhdatât)
en matière religieuse sont de deux sortes. D'une
part, on trouve celles qui s'opposent au Livre, à ^ P JIS liSj tUjJ.U J I P ÂJ ^Ai «^>J tl-i* û£ ^ - ^
la Sunna, à une tradition ou au consensus des
savants ; il s'agit alors d'une innovation blâmable
(bid ' a dalala). D'autrepart, il existe les nouveautés
qui ont un caractère bénéfique et qui ne s'opposent
pas à une des références mentionnées ci-dessus.
Ces dernières sont des nouveautés non blâmables.
C'est ainsi que 'Umar a dit lors des veillées du
mois de Ramadan : "Quelle belle innovation que
voici (ni'ma al-bid'a hâdihi) /" 2 5 Cela signifie
que c 'est une pratique bénéfique qui n 'existait pas,
et lorsqu 'elle fut instituée, personne ne s'y opposa
par la suite. » Voilà ce qu'on peut rapporter de
Sâfi'ïàce sujet.
24
Traditionniste et juriste chaféite de renom (m.458/1066). Il passa
une partie de sa vie à voyager pour recueillir le Hadith. Son livre le
plus notable est Kitâb al-Sunan al-kubrâ.
2S
Buhân, Saliïh,n° 1906.
50 51
TRADUCTION
JJJ! Lo-p ( J S./*A\\
52 53
TRADUCTION
• J O & J 1 j w C » » * ' * - J 3 i - A ^ f i g I A U X )
L/" V
54 55
TRADUCTION
w\J ûJI L^—P JS ^IA^.A\! .**
26
Litt. : Le Livre des subtilités concernant le blâme de l'hérésie.
27
Abu 1-Farag 'Abd al-Rahmân ibn Ragab al-HanbalT fut un
traditionniste et un jurisconsulte hanbalite. Il mourut à Damas en
795/1392. Sur cet auteur, voir E. I.2, art. « Ibn Radjab ».
56 57
TRADUCTION
J j ûjl L<KP ^3 Jwyâ^-U t_T
S - f ° * ' - o ' ,
[Parole de l'Imam Abu 'Abd Alïâli Ibn al-Hagg
concernant la célébration d e Mawlid]
*°JS ijUU-j clLr ^ ç-i&\ ù^ <-^ J ^ J*
L'Imam Abu 'Abd Allah Ibn al-Hâgg28 a évoqué
de manière remarquable le Mawlid dans son livre
al-Madhal 'alâ 'amal al-Mawlid : en résumé, il t ^ C s i "M^ki U ^ 5 * Jj—l u l j cOl^Sv^j O U y ^ > ^
met en évidence les aspects positifs du Mawlid
: JVî
en soulignant qu'il constitue une célébration de
o « ° *
la grandeur du Prophète il et une manifestation
de reconnaissance envers lui, tout en blâmant
tout acte interdit ou répréhensible qui pourrait s'y
ajouter. Dans ce qui suit, je vais donc énumérer,
un à un, ses arguments.
^HJ A^ J* ^3^JL>- ^ y^*-^ j^-é-R? <~^^t j4^j ty3
[Section sur le Mawlid] c U j ^ j f-Ju diii CîJ-^-1 ^ j '-^j^ ù^ JJ^1
L5 1P
? T" ' ' '
i *. ° . •• ^ ^
« Parmi les innovations que ces gens pratiquent,
bien qu'ils les considèrent comme de hautes
formes de dévotion, se trouvent les festivités se
déroulant durant le mois de Rabï' al-awwal à
l'occasion du Mawlid. Ces pratiques contiennent
des innovations et des interdits. Elles sont ainsi
28
Savant originaire de Fès au Maroc, ayant passé une grande partie de
sa vie à voyager. Il fut fortement influencé par Abu Hamid al-Gazâlï
et écrivait notamment qu'« un acte d'adoration possède deux parts :
l'une est l'attitude du corps, la seconde l'intention du cœur, mais
c'est la seconde qui est la plus importante. » Il est mort au Caire en
737/1336. Cf. E. I.2, art. « Ibn al-Hâdjdj ».
58 59
TRADUCTION
60 61
TRADUCTION
JJ oJ) Lo~P" , ,-2 *\^2»A.XI / *
62 63
TRADUCTION
connais-tu pas la parole suivante d'Ibn 'Abbàs : &\ J^ «fol J ^ j OIS'» J&P ^\ J y J\ ijy al
"L'Envoyé de Dieu était la personne la plus
généreuse lorsqu 'il s'agissait de faire le bien et ^ OjivJ U Sjjpl OLS'j JJ~{J U»Q\ s'yA p^J V^
il l'était au plus haut degré durant le mois de
Ramadan'm. De ce fait, nous devons profiter de
la grandeur des moments privilégiés selon nos
capacités. ,0 , S- ' , - ' - * - " ' ° '
Si l'on objecte : "Tout le monde sait ce que le olÉJVI J> f^-Ulj S^UsJI 4JLP fjxJI Ai : J51S Jlî 0L3
Prophète M faisait durant ces moments bénis ; mais
dans le mois de Rabï' al-awwal, il ne faisait rien de
particulier." Notre réponse sera: "Lorsque l'on
prend connaissance de ses nobles habitudes, on sait ' *'"- r , i , - • , '« A ° ' "• ..'in i ' iX\
que le Prophète M souhaitait l'allégement ftahfffj
pour sa communauté surtout lorsqu 'il pratiquait
des actes qui le concernaient exclusivement."
Ne vois-tu pas que le Prophète | | a rendu sacré
Médine de la même manière qu'Ibrahim a rendu jjklj OlSo cLgj 4 ^ - j j 4^1 ^ L P Li-jiÀJ çSjk-\ tj>^
sacré La Mecque ? Pourtant, il n 'a pas légiféré
"ikjx^ A^Jù j * %>ii ois' oij ^-pr ^ y> ^ i^i
sur la chasse au gibier, ni interdit la coupe des
arbres [dans ces lieux saints], tout cela afin
d'alléger le fardeau de sa communauté et par
miséricorde à leur égard. A chaque fois qu'il
pouvait éviter de prescrire l'accomplissement
d'un acte à sa communauté, il le faisait afin de
faciliter les choses.
64 65
TRADUCTION
' ,<>(, *' */. * '»'t" *,* °f •? °- * *°- r \ji -• °t ' -\• 11
frivoles et l'amusement par l'utilisation de
tambours, de flûtes et d'autres instruments.
4iyU> jiiTt jJ*> J ^ ^ jjj,ku.JJ CjJjjJi 4_->lxSJ! S^yL*
Si seulement ils se contentaient de chanter ! ' ''(h ' -s
^ Jl _ï ^ JO 1* S i
Mais non, certains recherchent les voies les j t > « <ui !JLJ*J t j v j j j j j l e^jJ^J A^fc^*il cJjJOJlj l i j ^ X J u
plus efficaces pour toucher et émouvoir. Or, & '
0
\' s **" •
J!
l''
^
I^ I J1
O ^
•* ^
g
° I
^
°
. ^
*1 &
1
' h
1*11
<
66 67
TRADUCTION
j j j j ! j U - P te* Xya-âl' <j
68 69
TRADUCTION
70 71
TRADUCTION
j j Jl L>-P ,_9 A^ajtW {j*"***"
Il est donc évident, selon ses paroles, que seule ' ' s ? ' '
72 73
TRADUCTION
74 75
TRADUCTION
j j j j l . Ls_P ^ î J-ygJLU
[Paroles de l'érudit Abu I-Fadl Ibn Hagar sor 0 J> s JJ s ' g o ' s
76 77
TRADUCTION
a o ,- o ^ Jl ji o ' ^ •'•'o
79
TRADUCTION
80 81
TRADUCTION
_U ojl . Lo~£- _ï d^2JLX) /,
J'ai lu dans l'ouvrage de Sams al-Dïn al-Gazarî33 : <u LJLs 'fj-*-'' es5 ^Jj-* -^-.' s^-é-' j ^ ' ^ J J . <waj
- l'imam des « lecteurs du Coran » - , intitulé 'Urf
UI! JS" ^ i i - i J i i i J Ait Vl cjÛ! ^ : J l i i niJJU- L*
al-ta'rïfbi l-Mawlid al-sarff4 ce qui suit :
i • ' ° .. *l ' {! ' .» ° s °' ° " >*' . .il
« Après la mort d'Abtt Lahab, quelqu'un le vit en
rêve et lui demanda comment il allait. Il répondit :
"Je subis le châtiment du Feu à Vexception du
lundi où mon châtiment est allégé. Cet allégement
se manifeste par le fait que je lèche le peu d'eau
qui se trouve au bout de mes deux doigts. C'est
33
Le Syrien Abu l-lrlayr Sams al-Dïn Muhammad ibn Muhamniad al-
Gazarï est mieux connu sous le nom d'Ibn al-Gazarï. Il fut spécialiste
des « lectures du Coran » et du Hadith. Il composa de nombreux
ouvrages sur ces deux domaines. Il est mort à Chiraz en 833/1429. Cf.
E. P, art. « Ibn al-Djazarï ».
34
Litt. : Introduction à la célébration du noble Mawlid.
82 83
TRADUCTION
bXJ o j I K-XK-K1 ^3 WV^J«?...KA I *»
par le Coran, a obtenu une récompense - bien qu'il (,4J *JL^J " C ^ ^ L S " ^ LS"^ " ^ J ' * * ^ d >
^ "J-^ J ^ ' (_S^
„. . l ^ a<i ** - ^ " s * s s " "
soit en Enfer - pour s'être réjoui de la naissance du
Prophète M, qu'en sera-t-il du musulman unitarien
(muwahhid) qui fait partie de sa communauté et A))I J ^ L V A ^ » ^ > t5i <GjJi C)\ J - v ^ ' U J X o j aJJy: ^ ~ J
qui exprime sa joie et son amour par la célébration
de sa naissance ? Le Seigneur très Généreux le
S i o ^ fi'' o ^
récompensera certainement en le faisant entrer - . J^^JH-JI û l l > 4_Uijij 4_L>-Ju
par Sa grâce - dans le Jardin des Délices (Gannât
al-na'ïm).
i J J U ^ J J I ( jj..\J! jrf^sLj J-JI j - j ^ - i l cT-*"^ -^- â ^"' J ^ J
[Paroles de Sams al-Dïn ibn Nasir al-Dïn al-
DImasqï]
c
Dans son livre intitulé Mawrid al-sadi fi. ' 5 , ' 'j>« - - '
mawlid al-Hâdï, Sams al-Dïn ibn Nasir al- C(i-L^j AIJLP *ûil (C^9 ^-*-^ ^M-jX I j j j - ^ ^-rfjj ^iixp^f
Dïn al-Dimasqï35 a écrit : « Il est avéré qu 'Abu
*. * 1—'
Lahab a vu son châtiment allégé le jour du lundi 4 W^^^^\i^ f
84 85
TRADUCTION
J J aJi , \~oS- , _â U..,fp a U /j
86 87
TRADUCTION
accordé un congé."»
À travers ce qui vient d'être dit, on peut
conclure qu'il cautionne la pratique du Mawlid ajî AXff- JLi»î ili>jjX^ ' f j ^ r?* LU-À^= I I S O U Lg-j-û-3 u^S
et ne la rejette aucunement. [JVluhammad ibn ~ pi * ' ' ° „' » ." -1 ' « I' ' •*' *" ' " '\l
Ibrahim al-Sibtl] était un juriste de rite malékite, JÏ -- -* ' ' fi
89
TRADUCTION
90 91
INDEX DES NOMS PROPRES
A-'A
'Abd al-Muttalib 18,80
Abraham 19
Abu 'Amr ibn al-'Alâ' 42
Abu Hayyân 88
AbuLahab 17,82,84
Abu Sama 15
Adam 19,62,88
Anas 80
'Arbad ibn Sâriya 19
'Asqalânï, Ibn Hagar al- 12,42, 76
Bayhaqi,Ahmadal- 50
C
Chouiref, Tayeb 19,46
N
Nâsir al-Dïn Mahmïid ibn al-'Imâd 86
TABLE DES MATIèRES
Introduction ........p. 11
GRAPH1C HAINAUT