Vous êtes sur la page 1sur 56

www.prdfasbec.

com

NOTRE ENTREPRISE
“Une équipe et des produits qui se démarquent !”

Construire une entreprise exige de la cohésion, une structure opérationnelle, du leadership et surtout, une grande
équipe dont les membres partagent des valeurs et des objectifs semblables..

En tant que chef de file dans le domaine de l’importation et de la distribution de fournitures industrielles et
automobiles, PR Distribution compte sur une équipe chevronnée qui, depuis maintenant 28 ans, travaille en
étroite collaboration avec une clientèle variée. Ayant la certitude d’être entièrement satisfaite, notre clientèle composée
de nombreuses entreprises de véhicules lourds, entrepreneurs en construction, industries, organismes
gouvernementaux et services municipaux nous accorde une confiance absolue.

Sillonnant les routes du Québec et des provinces maritimes, nos professionnels de la vente offrent aux clients une
vaste gamme de produits de qualité supérieure, dont plus de 50 000 sont conservés en stock. La marque de
commerce de notre équipe de vente : une approche personnalisée et un suivi régulier, hebdomadaire ou mensuel,
selon les besoins du client.

PR Distribution vous offre ce qu’il y a de mieux !

TABLE DES MATIÈRES


Abrasifs ................................................................. 45 Filets rapportés ...................................................... 34
Acier inoxydable .......................................... 23,24,25 Forets .......................................................... 30,31,32
Agraffes pour goupilles ..................................... 20,21 Goupilles ............................................................ 6-19
Ancrages ................................................................ 8 Keensert ................................................................ 33
Attaches et fixations ...................................... 8,48,49 Lubri-10 ................................................................. 51
Bagues de retenue ............................................ 36,37 Nettoyeurs à mains ................................................ 52
Boulons ................................................................ 5,8 Peintures Fasco ...................................................... 54
Chaînes et câbles ................................................... 47 Produits chimique .................................................. 53
Coffres et cabinets ................................................. 50 Raccords ...................................................... 42,43,44
Colliers de serrage ................................................. 35 Rivets ............................................................ 7,40,41
Cosses ................................................................... 38 Rondelles ............................................................ 6-15
Écrous .................................................................... 4 Rotules .................................................................. 50
Électricité ......................................................... 38-39 Tiges filetées ........................................................... 8
Fasbec chimique .......................................... 51,52,53 V is ................................................................... 6-7-46
Vis à six pans creux ............................................. 6,22

GUIDE de:
Ancrages ............................................................... 18 Mesure générales .................................................. 11
Clés hexagones (applications) ................................ 22 Mesure pour bagues de retenues ...................... 36,37
Conversion pouce/métrique ................................... 10 Mesure pour raccords ............................................ 43
Conversion pour forets .......................................... 30 Mesure pour rivets ................................................. 41
Corrosion ................................................ 26,27,28,29 Ouverture de compte ............................................. 55
Dimensions boulons et écrous .................. 13,14,16,17 Pas (pitch) de filets ................................................. 9
Équivalent de standard & métrique ......................... 9 Perçage pour tarauds ............................................. 32
Force de boulons (torque) ...................................... 12
Force Symboles & abréviations ......................................... 9
Rev. 09/04

Ce document se veut un outil de travail avec ses guides et


renseignements indispensables pour votre satisfaction.
1
1-800-463-5259

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX / GENERAL INFORMATION


Siège social / Head Office – Québec Succursale / Branch - Chicoutimi
5420, Rideau, Québec QC G2E 5V2 1100, Manic, Chicoutimi QC G7K 1A2
Téléphone / Phone : (418) 872-6018 Téléphone / Phone : (418) 545-1100
Sans frais / Toll Free : 1-800-463-5259 Télécopieur / Fax : (418) 545-1104
Télécopieur / Fax : (418) 872-6583
Télécopieur sans frais / Fax Free : 1-800-872-6018
Courriel / Email : prdist@prdfasbec.com
www.prdfasbec.com

COMMENT COMMANDER ? / HOW TO ORDER ?

DE VOTRE REPRÉSENT
REPRÉSENTANTANT PRD THROUGH PRD SALES REPRESENT
REPRESENTA ATIVES
Les représentants de PR Distribution visitent de nombreuses régions, mais la fréquence PR Distribution has sales representatives covering many areas. Because their call
de leurs visites peut varier. N’attendez donc pas la visite de votre vendeur pour frequencies may vary, please do not wait for your salesman’s call. Phone, mail or
commander. Placez vos commandes par téléphone, télécopieur ou par courriel. email your order to our office. Your salesman will receive credit for the order.
Votre vendeur sera crédité pour la commande.

POUR COMMANDER WHEN ORDERING


Veuillez utiliser les numéros de stock et la description des articles commandés. Veuillez Please give stock no. and the item description. Also supply complete firm name,
de plus, indiquer clairement le nom, l’adresse complète de facturation et de livraison complete address for delivery and invoicing, and phone number. New customers
(si différente) ainsi, que le numéro de téléphone de votre compagnie. should complete the credit application form included.
Pour nos nouveaux clients, veuillez compléter le formulaire d’ouverture de compte,
ci-joint au présent document. FACTURA TION MINIMALE
ACTURATION
The minimum single invoice or billing charge within Canada is $10.
FACTURA TION MINIMALE
FACTURATION
Le minimum d’une facture unique ou de frais de facturation au Canada est de 10$. PAYMENT TERMS
For customers with established accounts the terms are Net 30 days. Otherwise,
CONDITIONS DE P AIEMENT
PAIEMENT payment by major credit cards (VISA, MasterCard or American Express) is due with
Pour les clients avec un compte établi, les termes sont de 30 jours net. Autrement, order. No C.O.D. shipments. Interest at a rate of 2% per month (24% per year) is
le paiement par cartes de crédit majeures, doit être fait avec la commande. Aucun applicable and may be added to overdue balances.
envoi contre remboursement.
Nous acceptons les cartes de crédit tel que ; VISA, MasterCard et American Express. SHIPPING
Interac est accepté au comptoir seulement. Unless you specify differently, PR Distribution will ship via the best and most
Le taux d’intérêt est 2% par mois (24% par an) sur tout compte en souffrance. Les economical carrier. All parcel post shipments are insured, and delivery charges
intérêts seront ajoutés à la balance des paiements. included in the price. We expedite your order within our shipping conditions, pre-
paid, collect or pre-paid and charge.
EXPÉDITION
À moins d’avis contraire de votre part, PR Distribution expédiera votre commande CLAIMS
par le transporteur le meilleur et le plus économique. Toutes les livraisons postales All PR Distribution shipments leave our permises in first-class condition, and accepted
sont assurées et les frais de livraison comprennent les (charges) d’assurance. as such by the carrier. If damage or loss is evident, indicate it on carrier’s delivery
Les commandes sont expédiées par l’une des façons suivantes : port payé, port dû receipt, and file claim immediately with the carrier.
ou port payé et chargé, ou selon l’entente pré-établie. If wrong or defective merchandise is received through an error of our part, we will
reship and authorize a pick-up or collect return. Merchandise returned because of
RÉCLAMA TIONS
RÉCLAMATIONS incorrect ordering will be accepted back only within 60 days of purchase, subject
Toutes les livraisons de PR Distribution sont expédiées en excellente condition et to our written autorisation, and a re-stocking charge of 20 % of order value.
sont acceptées comme telles par le transporteur. Si des pertes ou dommages sont
constatés, prière de noter sur le bordereau de livraison du transporteur et de présenter RETURNS / EXCHANGES
immédiatement une réclamation à la compagnie de transport. If an authorized return is made for the convenience of the customer a 20% charge
will be made for handling and re-stocking. All merchandise must be returned in
Si les dommages sont imputables à une erreur de notre part, nous réexpédierons la new and saleable condition in the original carton. IN NO CASE WILL MERCHANDISE
commande et autoriserons un retour de marchandise. Toute marchandise retournée BE ACCEPTED BACK WITHOUT THE WRITTEN CONSENT OF PR DISTRIBUTION.
à cause d’une erreur de commande de votre part ne sera acceptée que dans les 60
jours après l’achat, suivant l’autorisation écrite de notre part, et sera soumise à des SPECIAL ORDERS
frais de manutention de 20% de la valeur de la commande. Small or big quantities of special orders or custom made products may not be
cancelled.
RETOUR DE MARCHANDISE
En cas de retour autorisé à la demande du client, la marchandise retournée sera LIABILITY
soumise à des frais de manutention de 20%. Toute marchandise retournée doit être In accepting shipments from PR Distribution the purchaser agrees that our liability
non-endommagée, pouvoir être revendue, et retournée dans l’emballage original does not exceed the purchase value of the goods shipped.
seulement. TOUT RETOUR DE MARCHANDISE DOIT ÊTRE AUTORISÉ PAR ÉCRIT PAR
PR DISTRIBUTION. Specifications and application information have been researched using reliable
sources to obtain the most accurate listing; however, PR Distribution does not make
COMMANDES SPÉCIALISÉES or imply any warranty concerning the accuracy of the information. PR Distribution
Les commandes spécialisées ou produits modifiés spécifiquement pour vous, ne does not accept responsibility for errors, ommissions or changes or for harm resulting
peuvent être annulées
annulées. Ceci inclut les produits fabriqués ou reçus en grande there from. Warranty is limited to the replacement of product only.
quantité, tel que mentionné à la prise de commande.

RESPONSABILITÉ
En acceptant les livraisons de PR Distribution, l’acheteur reconnaît que notre
responsabilité ne dépasse pas la valeur d’achat de la marchandise expédiée.

Les applications et spécifications proviennent de sources crédibles. Cependant, PR


Distribution ne peut garantir la précision des informations. PR Distribution ne peut
accepter la responsabilité des erreurs, oublis ou changements, et tout ce qui s’ensuit.
2 Nous pouvons remplacer les items seulement.
www.prdfasbec.com

“Le rendement d’une entreprise repose sur son efficacité.”


Une structure fonctionnelle, efficace et particulièrement ordonnée optimise le rendement de toute organisation.
PR Distribution a compris l’importance d’appliquer ce principe et c’est ainsi que, depuis sa création, elle concentre
son énergie à trouver rapidement des solutions efficaces pour régler les problèmes de rangement de ses clients.
Non seulement elle conseille et accompagne le client dans cette démarche, mais elle peut aller jusqu’à installer les
supports de classement pour lui.

AVANT APRÈS

NOS SOLUTIONS
Des représentants expérimentés peuvent implanter dans votre entreprise diverses applications dont voici quelques
exemples :
• Réaménagement • Prise de commande
Nous réorganisons la disposition des produits dans des Nous prenons les commandes sur une base hebdoma-
casiers bien identifiés en tenant compte des exigences daire, mensuelle ou selon tout autre besoin particulier.
et des besoins de chaque client.
• Gestion de l’inventaire
• Étiquetage Nous gérons l’inventaire du client en tenant compte de
Nous étiquetons les casiers sa consommation de pièces et en établissant les quanti-
avec la photo du produit, sa tés minimales et maximales correspondant à ses besoins.
description, son numéro de
pièce, son code à barres. • Qualité des produits
Tous nos produits sont de qualité supérieure et ils res-
• Localisation pectent les normes de l’industrie. Le client peut donc
Lors de la prise de commande par votre représentant, choisir parmi un grand nombre de composantes de
nous déterminons l’emplacement du produit de ma- qualité adaptées à sa machinerie et à ses besoins.
nière à faciliter son classement au moment de la livrai-
son. On obtient ainsi un rangement plus rapide et • Soutien technique
exempt d’erreurs. En plus de la courtoisie légendaire de nos préposés té-
léphoniques, le client peut compter sur le service per-
• Disposition de l’équipement sonnalisé de plusieurs représentants d’expérience dont
Nous disposons les casiers de façon stratégique afin la fréquence des visites s’adapte au rythme qui vous
d’éviter les pertes de temps lors de la recherche d’un convient le mieux.
produit.
Alliez votre réussite au savoir-faire de PR Distribution ! 3
1-800-463-5259

ÉCROUS NUTS

4
www.prdfasbec.com

BOULONS BOLTS

5
1-800-463-5259

VIS À SIX PANS CREUX SOCKET SCREWS

POINTES POINTS

GOUPILLES PINS

RONDELLES WASHERS

Rondelles plates extra épaisses


Hardend extra thick flat washers

6
www.prdfasbec.com

VIS SCREWS

TÊTES HEADS

POINTES POINTS PRISES DRIVES

RIVETS RIVETS

7
1-800-463-5259

ANCRAGES ACIER & ACIER INOXYDABLE / STEEL & STAINLESS STEEL ANCHORS

ATTACHES À CHAINES CHAIN FASTENERS

DIVERS MISCELLANEOUS

Tiges filetées ACME


8 Rods ACME
www.prdfasbec.com

ÉQUIVALENT DE BOULONS ET ÉCROUS - STANDARDS ET MÉTRIQUES

SYMBOLES ET ABRÉVIATIONS
ABRÉVIATIONS
DIA. UNC UNF HEX ÉQUIVALENT
MÉTRIQUE
ANSI = American National Standards Institute
1 64 72 - M2 x 0.40
ASTM=American Society for Testing and Materials
3 48 56 - M2.5 x 0.45 BSW = British Standard Whitworth
4 40 48 - M3 x 0.5 DIN = Deutsches Institut für Normung
6 32 40 - M3.5 x 0.6 ISO = International Organization for Standardization
8 32 36 - M4 x 0.7 JIS = Japenese Industriel Standards
10 24 32 - M5 x 0.8 SAE = Filet fin
UNC = United National Course thread
1/4 20 28 7/16 M6 x 1.00
UNF = United National Fine thread
5/16 18 24 1/2 M8 x 1.25 USS = Filet gros
3/8 16 24 9/16 M10 x 1.50
7/16 14 20 11/16 M12 x 1.75
1/2 13 20 3/4 M14 x 2.00
9/16 12 18 7/8 - PAS (PITCH) BOULONS MÉTRIQUES
5/8 11 18 15/16 M16 x 2.00
PAS / PITCH = Distance entre les filets
3/4 10 16 1-1/8 M20 x 2.50
7/8 9 14 1-5/16 -
1 8 14 1-1/2 M24 x 3.00
1-1/8 7 12 1-11/16 M30 x 3.50
1-1/4 7 12 1-7/8 M36 x 4.00
1-1/2 6 12 2-1/4 -

GUIDE POUR PAS (PITCH) DE FILETS ET TÊTE HEXAGONE DE BOULONS MÉTRIQUES

PAS (PITCH) PAS (PITCH) PAS (PITCH) PAS (PITCH) INTERNATIONALE


DIAMÈTRE FILET FILET FILET FILET NORME TÊTE HEXAGONE / HEX. HEAD NORM
BOULON RÉGULIER FIN EXTRA FIN EXTRA FIN DIN I.S.O. HEX. J.I.S.

3mm .50 6 mm - -
4mm .70 7mm - -
5mm .80 8mm - -
6mm 1.00 .75 10mm 10mm 10mm
7mm 1.00 11mm -
8mm 1.25 1.00 .75 13mm 13mm 12mm
10mm 1.50 1.25 1.00 17mm 16mm 14mm
12mm 1.75 1.50 1.25 19mm 18mm 17mm
14mm 2.00 1.50 1.25 22mm 21mm -
16mm 2.00 1.50 1.00 24mm 24mm -
18mm 2.50 2.00 1.50 27mm 27mm -
20mm 2.50 2.00 1.50 1.00 30mm 30mm -
22mm 2.50 2.00 1.50 32mm 34mm -
24mm 3.00 2.00 1.50 1.00 36mm 36mm -
9
1-800-463-5259

TABLEAU DE CONVERSION POUCE ET MÉTRIQUE

10
www.prdfasbec.com

GUIDE DE MESURE

POUCE ½ 1 1½ 2 2½ 3 3½ 4 4½ 5 5½ 6
INCH
11
12
GRADE 2 GRADE 5 GRADE 8 FASBELLOY

TABLEAU DE FORCES DES BOULONS / BOLT CLAMP LOADS - SUGGESTED ASSEMBLY TORQUE VALUES
1-800-463-5259
www.prdfasbec.com

DIMENSION DE LA TÊTE ET LONGUEUR DES BOULONS - GRADE 2 - 5 - 8

GABARIT POUR BOULONS


#5608
Indispensable pour
mesurer vos boulons
en standard et métrique

13
1-800-463-5259

DIMENSION ET ÉPAISSEUR DES ÉCROUS - GRADE 2 - 5 - 8

GRADE 2 GRADE 5 GRADE 8

* Le nom ou la marque du fabricant est identifié à la position du x


14
www.prdfasbec.com

DIFFÉRENT TYPES DE RONDELLES

RONDELLES ORDINAIRES
“USS”

DIAMÈTRE DIAMÈTRE DIAMÈTRE ÉPAISSEUR DIAMÈTRE DIAMÈTRE DIAMÈTRE ÉPAISSEUR


DU BOULON EXTÉRIEUR INTÉRIEUR # POUCE DU BOULON EXTÉRIEUR INTÉRIEUR # POUCE
1/8 7/16 3/16 18 3/64 7/8 2-1/4 15/16 9 5/32
3/16 9/16 1/4 18 3/64 7/8 2-1/4 1 9 5/32
1/4 3/4 5/16 16 1/16 1 2-1/2 1-1/16 9 5/32
5/16 7/8 3/8 14 5/64 1-1/8 2-3/4 1-1/4 9 5/32
3/8 1 7/16 14 5/64 1-1/4 3 1-3/8 9 5/32
7/16 1-1/4 1/2 13 3/32 1-3/8 3-1/4 1-1/2 9 5/32
1/2 1-3/8 9/16 12 7/64 1-1/2 3-1/2 1-5/8 8 11/64
9/16 1-1/2 5/8 12 7/64 1-5/8 3-3/4 1-3/4 8 11/64
5/8 1-3/4 11/16 10 9/64 1-3/4 4 1-7/8 7 3/16
5/8 1-3/4 3/4 10 9/64 2 4-1/2 2-1/8 7 3/16
3/4 2 13/16 10 9/64

DIAMÈTRE DIAMÈTRE DIAMÈTRE ÉPAISSEUR


RONDELLES DU BOULON EXTÉRIEUR INTÉRIEUR # POUCE
ORDINAIRES 3/16 1/2 7/32 16 1/16
“SAE” 1/4 5/8 9/32 16 1/16
5/16 11/16 11/32 16 1/16
3/8 13/16 13/32 16 1/16
7/16 59/64 15/32 16 1/16
1/2 1-1/16 17/32 13 3/32
9/16 1-3/16 19/32 13 3/32
5/8 1-5/16 21/32 13 3/32
3/4 1-1/2 13/16 11 1/8
7/8 1-3/4 15/16 11 1/8
1 2 1-1/16 11 1/8

C
↓ RONDELLES SUPER ÉPAIS & TRÈS ROBUSTE
A “GRADE ALLOY”
B

NUMÉRO DIMENSION BTE DIMENSION “A” DIMENSION ”B” DIMENSION “C”


DIAMÈTRE INTÉRIEUR DIAMÈTRE EXTÉRIEUR ÉPAISSEUR
STD PLUS MOINS STD PLUS MOINS MIN. MAX.
307-580 1/4 100 .281 .015 .005 .625 .015 .005 .090 .110
307-582 5/16 100 .344 .015 .005 .688 .015 .005 .090 .110
307-584 3/8 100 .406 .015 .005 .812 .015 .005 .090 .110
307-586 7/16 50 .469 .015 .005 .922 .015 .005 .090 .110
307-588 1/2 50 .531 .015 .005 1.062 .030 .005 .156 .188
307-590 9/16 50 .593 .015 .005 1.187 .030 .005 .156 .188
307-592 5/8 25 .656 .030 .007 1.312 .030 .007 .170 .195
307-594 3/4 20 .812 .030 .007 1.469 .030 .007 .170 .195
307-596 7/8 15 .938 .030 .007 1.750 .030 .007 .235 .265
307-598 1 10 1.062 .030 .007 2.000 .030 .007 .235 .265
307-600 1-1/8 10 1.250 .030 .007 2.250 .030 .007 .235 .265
307-602 1-1/4 10 1.375 .030 .007 2.500 .030 .007 .235 .265
307-604 1-1/2 10 1.625 .030 .007 3.000 .030 .007 .286 .340 15
1-800-463-5259

DIMENSION DE LA TÊTE ET LONGUEUR DES BOULONS - MÉTRIQUE

16
www.prdfasbec.com

DIMENSION ET ÉPAISSEUR DES ÉCROUS - MÉTRIQUE

CLASSE POUR BOULONS ET ÉCROUS - MÉTRIQUE

17
1-800-463-5259

GUIDE D’ANCRAGES

ANCRAGES / CONCRETE ANCHORS


Nom Finition Dimension Utilisation Information générale
Name Type Size range Use in General information

Three Dimple Grade 2 1/4” x 2-1/4” Concrete & Heavy Duty One Piece
to 3/4” x 8-1/2” Stone Fully Threaded Stud- Bolt

Nylon Nail Nylon 3/16” x 1” Concrete & Nylon Drive Anchor All Nylon
to 1/4” x 4” Stone White
Anchor

Nylon Rivet 5/16” x 1” Concrete, Brick,


White Nylon to 5/16” x 3-1/8” Wood & Stone White Nylon Rivet, One Piece

ANCRAGES / HOLLOW WALL ANCHORS


Nom Finition Dimension Utilisation Information générale
Name Type Size range Use in General information

18
www.prdfasbec.com

DIFFÉRENTS TYPES DE GOUPILLES

Cales / Goupilles à axe de chape ajustable / Épingles attache /


Shims Ajustable Clevis pin Hair pin clips

Bagues de retenue / Goupilles à axe de chape / Bagues de retenue à serrer /


Retaining rings Clevis pin Crimp ring retainers

Goupilles fendues / Goupilles de verrouillage / Rivets pression /


Hammer lok cotter pins Bent arm pins Press lock rivets

Agrafes pour goupilles d’attelage / Goupilles d’attelage avec anneaux / Goupilles cylindriques /
Hitch pin clips Detent ring pin Dowel pins

Agrafes “Grip©” / Goupilles de verrouillage positive / Goupilles coniques /


Grip© clips Positive lock pins Taper pins

Agrafes de sécurité / Goupilles à anneaux - traction / Goupilles à ressort /


Safety pin fasteners Pull pins Spring tensions pins

Agrafes à double boucle / Billes piston / Goupilles à ressort - spirale /


Double loop hairpin cotter Ball plungers Coiled spring pins

Agrafes à anneaux “Rue©” / Clavettes d’essieu / Clavettes “Woodruff” /


Rue© ring locking cotters Lynch pins Woodruff keys

Agrafes à barrure “Bow-Tie©” / Goupilles de verrouillage / Barres à clavettes /


Bow-Tie© locking cotters Wire lock pins Machine key stock

Crochets en “S” / Nauts de hauban / 1234 Acier en rondin de précision /


1234
“S” Hooks Nylon lanyards 1234
1234 Drill rod rounds
1234

19
1-800-463-5259

AGRAFES POUR GOUPILLES D’ATTELAGE 191-164 191-166 191-168


191-165 191-170
PLAQUÉ ZINC / ZINC PLATED 191-167

ORDRE NUMÉRIQUE
191-110
NUMÉRO TROU LONGUEUR
FORET

AL SIZE
191-101 3/32 1-9/16 191-102
191-152
191-102 5/64 1-5/16 191-169 191-171
191-104 7/64 2-5/16
191-105 9/64 2-9/16
191-106 3/16 3-1/2 CTUAL 191-115
191-107 21/64 4-1/16
191-108 17/64 4 191-174
GRANDEUR RÉELLE / ACTU

191-109 7/64 1-5/8


191-110 1/16 1-9/16
191-172
191-115 5/64 1-3/32
191-116 3/32 1-3/16 191-101 191-116
191-117 5/32 2-15/16
191-149 3/16 2-3/16
191-150 3/16 3-7/16
191-151 5/32 3-5/16
191-152 3/64 1 191-104
191-153 7/64 2-1/2
191-154 9/64 3-1/8 191-109
191-153
191-155 5/32 3
191-156 3/16 3-3/4 191-173
191-160 3/16 3
191-161 3/16 3-1/4 191-177
191-162 17/64 5-1/8 191-176
191-163 17/64 3-1/4 191-175
191-164 1/32 .600
191-165 .040 7/16
191-166 .047 7/16
191-167 1/16 19/32
191-168 1/16 3/4
191-105
191-169 1/16 7/8
191-170 5/64 1-9/16
191-171 5/64 1-7/8
191-172 7/64 2
191-154
191-173 7/64 1-1/8
191-174 1/8 1-1/4
191-175 9/64 1-9/16
191-176 9/64 1-15/16
191-177 9/64 2-1/2
191-178 9/64 2-7/8 191-178
20
GRANDEUR RÉELLE / ACTU AL SIZE
CTUAL
www.prdfasbec.com

21
1-800-463-5259

INVENTAIRE COMPLET DE VIS À SIX PANS CREUX

• Vis calibrées à tête cylindrique


• Vis calibrées à tête cylindrique à épaulement
• Vis calibrées à tête bombée
• Vis calibrées à tête plate
• Vis d’arrêt sans tête
• Vis d’arrêt à tête carrée
• Bouchons à tuyau
• Clées hexagonales

Disponible en différents alliages


Standard et Métrique

• Acier régulier Alloy


• Acier inoxydable

TABLEAU D’APPLICATION DES CLÉS / KEY APPLICATION TABLE

POUCE / INCH MÉTRIQUE / METRIC

Nominal Socket Flat Button Nominal Socket Flat Button


Key Head Cap Head Cap Head Cap Set Shoulder Pressure Key Head Cap Head CapHead Cap Set Shoulder
Size Screws Screws Screws Screws Screws Plugs Size Screws Screws Screws Screws Screws

.028 ----- ----- ----- 0 ----- ----- M1.4


.035 ----- 0 0 1,2 ----- ----- 0.7 ----- ----- ----- M1.6 -----
.050 0 1,2 1,2 3,4 ----- ----- M1.7
1/16 1 3,4 3,4 5,6 ----- ----- 0.9 ----- ----- ----- M2 -----
5/64 2,3 5,6 5,6 8 ----- ----- M2.3 -----
3/32 4,5 8 8 10 ----- ----- 1.3 M1.4 ----- ----- M2.5 -----
7/64 6 ----- ----- ----- ----- ----- M2.6 -----
1/8 ----- 10 10 1/4 1/4 ----- 1.5 M1.6 ----- ----- M3 -----
9/64 8 ----- ----- ----- ----- ----- M1.7
5/32 10 134 1/4 5/16 5/16 1/16 M2
3/16 1/4 5/16 5/16 3/8 3/8 1/8 2 M2.3 M3 M3 M4 -----
7/32 ----- 3/8 3/8 7/16 ----- ----- M2.5
1/4 5/16 7/16 ----- 1/2 1/2 1/4 M2.6
5/16 3/8 1/2 1/2 5/8 5/8 3/8 2.5 M3 M4 M4 M5 -----
3/8 7/16, 1/2 5/8 5/8 3/4 3/4 1/2 3 M4 M5 M5 M6 -----
7/16 ----- ----- ----- ----- ----- ----- 4 M5 M6 M6 M8 M4
1/2 5/8 3/4 ----- 7/8 1 ----- 5 M6 M8 M8 M10 M5
9/16 ----- 7/8 ----- 1, 1-1/8 ----- 3/4 6 M8 M10 M10 M12 M6
5/8 3/4 1 ----- 1-1/4, 1-3/8 1-1/4 1 M14
3/4 7/8, 1 1-1/8 ----- 1-1/2 ----- 1-1/4 8 M10 M12 M12 M16 M8
7/8 1-1/8, 1-1/4 1-1/4, 1-3/8 ----- ----- 1-1/2 ----- 10 M12 M14 ----- M20 M10
1 1-3/8, 1-1/2 1-1/2 ----- 1-3/4, 2 1-3/4 1-1/2, 2 M16
1-1/4 1-3/4 ----- ----- ----- 2 ----- 12 M14 M20 ----- M24 M14
1-1/2 2 ----- ----- ----- ----- ----- 14 M16 ----- ----- ----- -----
1-3/4 2-1/4, 2-1/2 ----- ----- ----- ----- ----- 17 M20 ----- ----- ----- M16
2 2-3/4 ----- ----- ----- ----- ----- 19 M24 ----- ----- ----- M20
22
www.prdfasbec.com

PRODUITS EN ACIER INOXYDABLE

ACIER INOXYDABLE
STAINLESS STEEL

23
24
LISTE DES COMPOSANTES DES DIFFÉRENTS ACIERS INOXYDABLES 1-800-463-5259
LISTE DES COMPOSANTES DES DIFFÉRENTS ACIERS INOXYDABLES - (SUITE)
www.prdfasbec.com

25
1-800-463-5259

GUIDE DE CORROSION

Les acheteurs, métallurgistes et ingénieurs sont continuellement face à une question :


Quel matériel devrais-je utiliser pour cette application ?
Ce guide se veut une source d’aide pour toutes vos questions de ce type.
Il est très important d’utiliser ce guide comme information de base, pour choisir le meilleur
matériel pour une dite application. Toutes les conditions environnementales doivent aussi être
considérées afin de déterminer votre choix.

La compilation des données de la plupart de métaux primaire et produits de plastique sont


représentés sur ce tableau. Cependant il peut y avoir certains conflits d’opinion sur la corrosion, la
plus basse à été considéré dans chacun des cas listés.

26
www.prdfasbec.com

GUIDE DE CORROSION - SUITE

27
1-800-463-5259

GUIDE DE CORROSION - SUITE

28
www.prdfasbec.com

GUIDE DE CORROSION
SUITE

29
1-800-463-5259

TABLE DE CONVERSION POUR FORETS

ÉQUIVALENT DÉCIMAL ET MÉTRIQUE POUR DIAMÈTRE DES FORETS


Dia. de Équiv. Dia. de Équiv. Dia. de Équiv. Dia. de Équiv.
foret déc. MM foret déc. MM foret déc. MM foret déc. MM

VITESSES DE PERÇAGE - RPM


Fôrets HSS Scies emporte-pièce HSS
Diamètre Acier doux Aluminium Acier Diamètre Acier doux Aluminium Acier
et laiton inoxidable et laiton inoxidable

Pour les scies emporte-pièces au carbure, multiplier la vitesse par 2.5.

Diamètre du taraud Acier doux Inox Aluminium

Vitesses maximales recommandées pour trous débouchants. Pour trous borgnes, ré-
duire la vitesse d’un tiers. S’assurer que le trou borgne est assez profond pour permettre
l’accumulation des copeaux au fond.

30
www.prdfasbec.com

PRODUITS DE PERÇAGE
Gamme complète de produit de perçage de
qualité exceptionnelle.

3SHP / SERIE HAUTE PERFORMANCE


OR & NOIR
• Forets - Drills
• Foret 3 cotés plats - 3 flats on shank
• Tarauds - Taps
• Filières Hexagones - Hexagone dies
• Fraise annulaire - Core drills
• Fraise - Reamers

POURQUOI CHOISIR SHP /


SERIE HAUTE PERFORMANCE ?
• Qualité supérieure
• Plus grande durabilité
• Coupe des matériaux plus durs
• Pointe 1350
• Sa pointe fendue empêche le foret de glisser
• Friction réduite à cause de l’inclinaison de la pointe
• Disponible en coffret de différent format

31
1-800-463-5259

GUIDE DE PERÇAGE POUR TARAUDS / STANDARD ET MÉTRIQUE

32 * 12 filets sur demande / on request 12 T.P.I. - 14 filets en magasin / in stock 14 T.P.I.


www.prdfasbec.com

INSTALLATION ET RÉPARATION FACILE DE FILETS “KEENSERT”


INSTALLA
INSTALLATION
ALLATION RÉPARA
RÉPARATION
ARATION
POUR ENLEVER LES “KEENSERTS”
Il est très rare qu’un Keensert doit être enlevé car les fi-
lets sont plus résistants que les filets originaux. Si toute-
fois vous devez les enlever, suivre les indications suivan-
PERÇAGE tes.
Utiliser un foret
standard pour enle-
ver le taraudage
abîmé (si néces-
saire).

1. Utiliser un fo- 2. Plier les Kees


ret standard (pins) vers le cen-
pour dégager les tre pour les cas-

KEENSERTS
4 Kees (pins). ser.

TARAUDAGE
Utiliser le taraud fi-
let rapporté corres-
pondant au diamè-
tre de la vis.

4. Vous pouvez
3. Retirer le
maintenant
Keensert avec un
insérer un
tourne à gauche.
nouveau
Keensert.
INST ALLA
INSTALLA TION
ALLATION
Visser directement
le filet “Keensert”
dans le taraudage
jusqu’au bout. Les 4
Kees (pins) servent Une fois les Kees (pins) bien enfoncées,
à bloquer quand vis- la rotation du Keensert devient im-
sés à sa place. possible.

INST ALLA
INSTALLA TION
ALLATION
Enfoncer les 4 Kees
(pins) pour barrer le
“Keensert” dans son
emplacement avec
l’outil approprié.

RÉP ARA
RÉPARA TION
ARATION
R é p a r a t i o n
complèté, prêt pour
l’installation.

33
1-800-463-5259

KIT DE RÉPARATION TARAUDAGES


Les kits RECOIL pour la réparation des taraudages comprennent un
taraud de qualité HSS, un outil de pose, des filets rapportés de haute
précision en acier inoxydable, une notice technique. RECOIL fabrique
une gamme complète de KITS assortis et mono-dimentionnels pour ré-
pondre à tous les problèmes de taraudages.

FILETS RAPPORTÉS
Les filets rapportés RECOIL en acier inoxydable sont disponibles dans
tous les diamètres, longueurs et pas de chaque norme mondiale.

LES AVANTAGES RECOIL


Les filets rapportés RECOIL sont les moyens simples et rapides pour
réparer des taraudages abîmés ou pour créer des taraudages renforcés
dans les alliages aluminium et les composites.
• Créent des taraudages plus résistants dans la plupart des matériaux.
• Fabriqués dans des aciers inoxydables résistants à la corrosion.
• Simplifient le passage de l'UNC en METRIQUE et vice versa.
• Interchangeablent avec les autres appareils de pose.
• Réduisent l'usure des taraudages.
• Tolèrent de grandes variations de température.
• Se posent directement sans appareil de pose à nez de rétreint.

RÉPARATION AUTOMOBILE
Les filets rapportés sont utilisés dans la récupération des taraudages
bougie et pour les taraudages des pièces mécaniques.

THREAD INSERTS
The RECOIL system consists of precision inserts, quality high speed
taps and easy to use installation tools which are used for repairing
damaged screw threads or creating strong new threads. Recoil helically
wound screw-thread inserts are generally manufactured from Type 304
(18-8) stainless steel wire cold rolled into a diamond sharped cross
section. Recoil inserts can be supplied in other materials such as Inconel,
Nimonic 90, Phosphor Bronze and TYPE 316 stainless steel.
Recoil inserts are available in either standard free running form or screw
lock type which provides an internal locking feature. Inserts are
manufactured for every thread form including UNC, UNF, BSC, BSW,
BSP, BSF, BA, NPT and ISO Metric thread sizes.

THREAD REPAIR KITS


Recoil has developed a full range of thread repair kits covering the
majority of sizes commonly in use today. Recoil kits contain a HSS tap,
installation tools, precision stainless steel inserts and instructions in a
sturdy reusable container. Recoil has a full range of problem solving
repair kitsavailable in single or multiple size format.

34
www.prdfasbec.com

COLLIERS DE SERRAGE ET CONNECTEURS

35
1-800-463-5259

SERIE 184 SERIE 185


1/4” 184-101
3/32”
185-101
5/16” 184-102 5/8” 185-109
1-1/4” 184-112
1/8”
3/8” 184-103 185-102

7/16” 184-104 3/16”


185-103
1-1/8” 184-111

1/2” 184-105 1/2” 185-108


1/4”
1” 184-110 185-104

9/16” 184-106
5/16”
7/8” 184-109
185-105
3/8” 185-106
5/8” 184-107
3/4” 184-108

SERIE 187

3/16” 5/32” 1/8”


1/4” 7/32” 187-107 187-105 187-103
3/4” 187-108
5/8” 1/2” 187-109
187-115
187-114 187-113 3/32”
9/64” 187-102
11/64”
3/8” 187-104 187-106
5/16” 1/16”
187-110 187-101
187-111

1-3/16” 7/16”
1-3/8”
187-119 187-118 1” 7/8”
187-112 187-117 187-116

SÉRIE 183

3/32” 5/32”
183-101 183-103

1/8” 3/16” 7/32” 1/4” 5/16” 3/8” 7/16” 1/2” 9/16”


36 183-102 183-104 183-105 183-106 183-107 183-108 183-109 183-110 183-111
www.prdfasbec.com

SERIE 186
3/8” 13/32” 7/16”
1/8” 1/2” 9/16”
1/4” 9/32”
186-101 186-102 5/16” 11/32” 186-106 186-107 186-108
186-103 186-104 186-105 186-109 186-110

19/32” 5/8” 11/16” 3/4” 13/16” 7/8”


186-111 186-112 186-113 186-114 186-115 186-116

1” 15/16”
1-1/8” 1-1/16”
1-3/8” 1-5/16” 1-1/4” 1-3/16” 186-118 186-117
186-120 186-119
186-150 186-140 186-122 186-121

1-1/2” 1-5/8” 1-3/4” 1-7/8” 2”


186-123 186-160 186-124 186-166 186-125

2-1/2” 2-3/8” 2-1/4” 2-1/8”


186-127 186-223 186-126 186-167

37
1-800-463-5259

DIFFÉRENTS TYPES DE COSSES PROLITE

DIMENSION / STUD SIZE


38 4 6 8 10 1/4 5/16 3/8 1/2
www.prdfasbec.com

PRODUITS ÉLECTRIQUES PROLITE

39
40
DIFFÉRENTS TYPES DE RIVET 1-800-463-5259
www.prdfasbec.com

GUIDE DE MESURES POUR RIVETS (GRANDEUR RÉELLE)

3/32” Dia. 1/8” Dia.

32 34 41 42 43 44 45 46 48 1/8” Dia.

42 44

COUNTERSUNK HEAD
5/32” Dia. 3/16” Dia. 1/4” Dia. 3/16” Dia.

52 54 56 58 62 64 66 68 610 88 812 66L 68L

DOMED HEAD LARGE FLANGE


DOMED HEAD

TYPES D’ALLIAGES POUR RIVETS

All Aluminium AA
Aluminium and Steel AS
All Steel SS
Stainless and Steel TS
All Stainless TT
Cooper and Cooper Plated CC
Button Head B
Countersunk C
Large Flange L

EXEMPLE - BSS42

4 - DIA. IN 32NDS
2 - GRIP IN 16THS
B - BUTTON HEAD

PLUSIEURS OUTILS À RIVETER

S - STEEL MANDREL
POUCE ½ 1 1½ 2 2½ 3
S- STEEL RIVET BODY INCH
41
42
IDENTIFICATION ET DESCRIPTION D’UN RACCORD - (FITTING) 1-800-463-5259
www.prdfasbec.com

GABARIT POUR MESURER LES RACCORDS (GRANDEUR RÉELLE)

1/8 1/4 3/8 1/2 3/4


27 18 18 14 14
.P.I.
T.P.I. T.P.I.
.P.I. T.P.I.
.P.I. T.P.I.
.P.I. T.P.I.
.P.I.

CODE #A #B #C #D #E

CODE #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 - #10 #12

43
1-800-463-5259

CONNECTEUR “ONE-TOUCH” CONÇU SPÉCIALEMENT POUR CAMION / NORME “DOT”


• Les connecteurs ‘’ One-Touch ’’ réduits les coûts et le
temps d’installation.

• Son corps fait de matériaux composites, résiste aux


vibrations ainsi qu’aux rudes épreuves routières.

• Les formes et configurations diverses, facilitent


l’installation au delà de vos attentes.

• Corps Pivotant sur lui-même ‘’ Swivel ’’ STANDARD

• Pour tube de Nylon Filet NPT

AIR FITTING DOT/SAE - DESCRIPTION

Guide Bouton de sortie ( Noir )


Collet Facile à déconnecter
déconnecter,, faible
friction. Quand le tube est
Mandrin (Chuck)
rétracté, le mandrin et le collet se
Support de tube relâche, empêchant ainsi le tube
Accepte les tubes conformes de gratter et s’égratigner
aux normes SAEJ844 et inutilement.
FMVSS106
Haute force de retenue.

Tube
Joint d’étanchéité
Peut être employé pour un Collet de stabilisation
grand choix de pression, de
la pression négative jusqu’à
Corps ( Noir )
une pression de 150 psi. O ring ou joint
L’utilisation d’un joint au d’étanchéité
profil spécial, assure
l’étanchéité et
Goujon (Stud)
Scellant standard Efficace dans les espaces limités.
réduit la résistance quand sur tous Le corps et la partie fileté tourne
le tube est inséré ou enlevé. les filet mâle NPTF indépendamment. ( Standard )
44
www.prdfasbec.com

45
1-800-463-5259

46
www.prdfasbec.com

CABLES D ’ACIER
D’ACIER
ET ATT
ATTACHES
TTACHES
•CABLES D’ACIER GALVANISÉS ET
NON-GALVANISÉS
•CÂBLES D’AVIATION GALVANISÉS ET
EN ACIER INOXIDABLE
•CISAILLES ET EMOUTISSOIRS POUR CÂBLES

CHAÎNES ET ACCESSSOIRES
•CHAÎNES SOUDÉES GR 30, GR 70,. GR 80
•CHAÎNES GALVANISÉES
•COMPOSANTS POUR ÉLINGUES EN CHAÎNE
•PALANS À CHAÎNE
•COUPOIRS POUR CHAÎNES

47
1-800-463-5259

ATTACHES ET FIXATIONS FASBEC

Attaches et fixations pour automobile et camion / Caoutchouc de porte, Rondelles d’étanchéité, etc...
Snap Fasteners, Trimming sundries, Fasteners & Truck seat Glass setting channel, Grommets, Hold down straps,
springs O’rings, Rubber bumpers & caps, Tire, Valves, Weather-
strip & Windshield filler strip

Écrous à insertion, Écrous de tout genres /


Helicoils, Keenserts, U Nuts, J nuts, Tubular nuts, Nutserts,
teenuts, well nuts

Connecteurs et Jonctions, Tubes et Boyau /


Connectors, Air line Couplings, Hose & Tubing

48
www.prdfasbec.com

ATTACHES ET FIXATIONS FASBEC

Attaches et fixations pour voitures importées / Attaches et fixations pour voitures /


Import Car Clips and Fasteners AMC, Chrysler, Ford & GM
Car Clips and Fasteners

Raccord de cuivre, Raccord de graisse, Bouchons /


Brass fitting, Copper tubing, Grease fitting and
Accessories, Oil Drain plug

Attaches diverses /
Universal Moulding Fasteners

49
1-800-463-5259

ROTULES ET BALL JOINTS ASSEMBLÉS

1
4 12
11

6 12

7
14
10

2
10

GAMME COMPLÈTE DE CABINETS, COFFRES & CASIERS

50
www.prdfasbec.com

51
1-800-463-5259

NETTOYEURS À MAINS

NETTOYEUR À MAIN FASPRO


AVEC ABRASIF / ANTISEPTIQUE
Pour l’usine, le foyer, l’atelier, usage personnel. Le nettoyeur
Faspro enlève facilement la graisse, l’huile, le goudron, la saleté,
la peinture, la cire à plancher, le carbone, l’encre d’imprimerie,
les oxydes de rouille, la résine de fibre de verre, la gomme,
l’uréthane, la peinture d’automobile et plus encore. La formule
Faspro peut servir à soulager la peau gercée et fendillée.

#973 22.70 KG (50 LBS)


#974* 3.63 KG (8 LBS)

*UTILISER LE DÉVIDOIR #6020

NETTOYEUR À MAIN FASPRO


AVEC MICRO ET MACRO ABRASIF
Le nettoyeur à mains Faspro avec micro et macro abrasif ultra-
puissant pour les mains, est conçu pour les professionnels.Il
dissout en profondeur les saletés tenaces tout en laissant les mains
extrêmement douces et propres avec un parfum de fraîcheur.
Le Faspro avec micro et macro abrasif agit en profondeur grâce
à trois agents nettoyants de source naturelle végétale ainsi que
de la pierre ponce. Contient un émolient et un conditionneur pour
la peau.
Dissout: huile, graisse, peinture, colle, carbone, adhésif, encre et
autres résidus.

#969 2.5 LITRES (1,25 LBS)

*UTILISER LE DÉVIDOIR #6023

SERVIETTES NETTOYANTES FAST ORANGE ®


· Serviette pré imbibée d’un nettoyant puissant aux agrumes
naturels
· Possède un côté texturé pour le nettoyage des taches
tenaces sur les mains, les outils et les surfaces de travail et
un côté lisse pour les taches générales.
· Soulève, dissout et absorbe rapidement graisse et saletés
· Conditionne et assouplit la peau
· Sans rinçage, séchage ni résidu
Applications : nettoie graisse, saletés, huiles, crasse, colle à
joints, époxydes, adhésifs, encre d’imprimerie et peinture.

52
#PER25072 seau de 72 serviettes caisse de 6
www.prdfasbec.com

FASBEC CHIMIQUE
PR DISTRIBUTION est fière de vous présenter notre ligne de produit FASBEC CHIMIQUE, qui se subdivise en
plusieurs catégories de produits.

FASPRO FASLUB FAS STIX FASCO


Gamme complète de Gamme complète de Gamme complète de Gamme complète de
produits nettoyants : produits lubrifiants : produits adhésifs : peintures aérosols :
Savon à main Graisse pénétrante LUBRI-10 Colle à fusion thermale Émail acrylique
Nettoyeur dégraisseur Graisse blanche au lithium Colle en aérosol Peinture fluorescente
Nettoyeur à vitres Lubrifiant quadri-force Adhésif jaune pour joints Apprêt
Nettoyant pour freins & Huile pénétrante de caoutchouc
système électrique Dérouilleur Adhésif incolore
Savon pour automobile Silicone en aérosol Adhésif à emblème
Savon pour camion et Mélange anti-grippage adhésif pour joint torique
machinerie lourde Huile de coupe Colle cyanoacrilate
Nettoyeur à carburateur
Nettoyant pour freins chloré
Nettoyant et dégraissant
FASBEC SILICONE
pour pièces de freins Silicone RTV
Solvant nettoyeur Silicone haute température
FASFLEX
Gamme complète de
scellants et uréthanes :
Scellant à joint
Calfeutrage cache-joint
Uréthane à séchage rapide
PROTEK Scellant adhésif
Gamme complète de Calfeutrage
produits protecteurs : Ruban butyle
SOLUTION PLUS Enduit caoutchouté Mousse uréthane
Gamme complète de Enduit protecteur SPRAYON / KRYLON
produits de revêtement : Gamme complète de
Antirouille produits :
Revêtement Peinture
Protecteur Lubrifiant
Antirouille
Nettoyant
Adhésif
Soudage
Entretien PERMATEX
MOLYSLIP Vernis isolant Gamme complète de
Gamme complète de Démoulant produits :
produits : Équipement Adhésif
JET-LUBE Copaslip Tough Coat Blocage de filets
Gamme complète de Graisse Rust Tough Entretien
produits : Supplément pour moteur et Lubrifiant
Alimentaire transmission TRI FLOW Scellant
Marin
Nettoyeur et dégraisseur 53
1-800-463-5259

EMAIL ACRYLIQUE “FASCO”

GAMME COMPLÈTE DE PEINTURE FASCO


Assortiment de peintures émail acrylique, apprêts
et fluorescentes FASCO. Disponible dans toute la
gamme de couleurs FASCO. 32 couleurs
différentes.

Ces émaux industriels flexibles à l’acrylique


conviennent parfaitement aux petits et aux gros
travaux de peinture, tant à l’intérieur qu’à
l’extérieur. Le fini résiste à l’écaillage et au pellage.

CARACTÉRISTIQUES :
• Excellent pouvoir couvrant.
• Fini lisse et uniforme.
• Muni de la buse EZ touch Fanspray.
• Séchage rapide, dix minutes au toucher.
• Gamme complète de couleurs.
Utilisez les peintures FASCO sur le métal et le bois,
les moteurs, la machinerie, les outils, les boîtes à
outils, les barres d’acier, les rails, les conduits,
l’équipement électrique, les pipelines et pour le
marquage.
Cannette de 340 gr (16 oz) (poids net 12 oz)
caisse de 6

! Assortiments disponibles : ASF-EA-3 (3 de chaque) & ASF-EA-6 (6 de chaque) présentoir inclus


EMAUX ACRYLIQUES APPRÊTS

EA1001 Bleu Ciel EA1013 Jaune Soleil PR1031 Apprêt Gris


EA1002 Bleu Moyen EA1014 Jaune Autobus PR1032 Apprêt Rouge
EA1003 Bleu Royal EA1015 Ambre
EA1004 Noir Lustre EA1016 Vert Prairie FLUORESCENTES
EA1005 Noir Mat EA1017 Vert Émeraude
EA1006 Rouge Chinois EA1018 Vert Foret FL1025 Orange Jamaïque
EA1007 Rouge Moissonneuse EA1019 Blanc Veh. récréatif FL1026 Orange Brillant
EA1008 Rouge Cerise EA1020 Blanc Mat FL1027 Rouge Titan
EA1009 Brun Ranch EA1021 Gris Brume FL1028 Rose
EA1010 Orange Floride EA1022 Gris Moyen FL1029 Jaune
EA1011 Jaune Pâle EA1023 Gris Foncé FL1030 Vert
EA1012 Jaune Citron EA1024 Blanc Lustré
EA1025 Amande

54 Voir charte de couleurs à la fin du catalogue.


RÉSERVÉ À L’ADMINISTRATION
Siège Social
5420, rue Rideau
Québec (Québec) G2E 5V2 www.prdfasbec.com
#Compte ADM. : _________________ LIV. : __________________
Téléphone : (418) 872-6018 Code esc. : ______________________________________________
Sans Frais : (800) 463-5259 Territoire : ___________________ Catégorie : _________________
Télécopieur : (418) 872-6583 Nom # vendeur : _________________________________________
Courriel : prdist@prdfasbec.com Notes : ___________________________________________________
www.prdfasbec.com __________________________________________________________

DEMANDE D’OUVERTURE DE COMPTE


Nous soumettons les renseignements suivants aux fins d’établissement de notre marge de crédit. Il est convenu que ceux-ci sont soumis à titre confidentiel et que vous êtes autorisés à
communiquer avec les références ci-dessous pour tout renseignement additionnel.

Nom de l’entreprise : __________________________________________________________________________________________________________


Regroupement : ______________________________________________________________________________________________________________
Adresse facturation : _______________________________________ Adresse livraison : ____________________________________________

__________________________________________________________ _____________________________________________________________
__________________________________________________________ _____________________________________________________________
Téléphone : ( ) ________________________________________ Téléphone : ( ) ___________________________________________

Télécopieur : ( ) _______________________________________ Télécopieur : ( ) __________________________________________


Courriel : __________________________________________________ Courriel : _____________________________________________________

Genre d’entreprise : ________________________________________ Début des opérations : (mois/année) ____________________________


Estimation des achats prévus mensuellement : ______________________________________ Crédit demandé : _____________________________
Nom du propriétaire : _________________________________________________________________________________________________________

Rresponsable des comptes payables : _________________________________________________________________________________________


Responsable des achats :_______________________________________________________ Département : ________________________________
Instructions spéciales sur mémo d’expédition et / ou facture : ______________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________

Type de paiement : Porter au compte " Transfert électronique " " " " "
Prix sur mémo d’expédition : oui " non " Conserve les B.O : oui " non "
RÉFÉRENCE BANCAIRE
Nom : ____________________________________________________ Contact : _____________________________________________________
Adresse : _________________________________________________ Ville : ________________________________________________________

Téléphone : ( ) ________________________________________ No. de compte : _______________________________________________

RÉFÉRENCE DE NOS PRINCIPAUX FOURNISSEURS


Nom : ____________________________________________________ Tél. : ( ) __________________________________________________

Adresse : _________________________________________________ Fax : ( ) __________________________________________________

Nom : ____________________________________________________ Tél. : ( ) __________________________________________________


Adresse : _________________________________________________ Fax : ( ) __________________________________________________

Nom : ____________________________________________________ Tél. : ( ) __________________________________________________


Adresse : _________________________________________________ Fax : ( ) __________________________________________________

Nous certifions être en mesure de rencontrer les obligations financières que nous contracterons envers votre entreprise et nous respecterons les termes de
paiement de vos factures. Les droits de propriété de tous les produits que nous achèterons du vendeur appartiendront à ce dernier jusqu’à ce que le prix d’achat
et tous les intérêts soient versés en entier. Nous consentons à la transmission de tout renseignement concernant le crédit de notre entreprise à des tiers. 2% d’intérêt
par mois (24%/an) sera exigé sur tout compte passé dû. Les termes sont net 30 jours. Des frais de 25.00$ seront appliqués sur des chèques sans provisions.

Nous avons lu, nous avons compris et nous acceptons les termes ci-haut stipulés.

Signé par : ___________________________________Titre : ____________________ Date : _____________________ 55


$ Siège Social $ Succursale Chicoutimi
5420, rue Rideau 1100, rue Manic $ Commande / Order $ Estimation / Quote
Québec (Québec) G2E 5V2 Chicoutimi (Québec) G7K 1A2
1-800-463-5259 Téléphone : (418) 872-6018
Sans Frais : (800) 463-5259
Téléphone : (418) 545-1100
Télécopieur : (418) 545-1104
Télécopieur : (418) 872-6583
Courriel : prdist@prdfasbec.com

Vendu à / Sold to Expédié à / Shipped to


No. de client Téléphone No. de client Téléphone
Customer No. Phone Customer No. Phone

No.commande client Date de la commande Date d’expédition Livré par Acheteur Département Vendeur Page
Customer order No. Order date Shipping date Shipped by Buyer Department Salesman

A/Y M J/D A/Y M J/D

No. de produit Item commandé Prix unitaire


Product No. Item ordered Description Location Unit price

1 x
2 x
3 x
4 x
5 x
6 x
7 x
8 x
9 x
10 x
11 x
12 x
13 x
14 x
15 x
16 x
17 x
18 x
Instructions spéciales - Special instructions

Substitut / Substitute : $ Oui / Yes


Yes $ Non / No Substitut placage / Substitute plating : $ Oui / Yes
Yes $ Non / Non

Conditions : - Net 30 jours. Frais d’administration de 2% par mois (24% par année) sur tout compte en souffrance.
- Aucun retour de marchandise ne sera acceptée sans notre autorisation. - Frais de manutention de 20% sur tout retour de marchandises.
- cette commande est sujette à l’approbation du bureau-chef.
- Net 30 days. Administration fees of 2% per month (24% per year) will be charged on all past due accounts.
- No goods returned will be accepted without our approval. - A 20% handling charge will be made on all returned goods.
- This order is subject to head office approval.

56 v- BON DE VENTE / SALES ORDER FORM Signature du client


Customer signature X

Vous aimerez peut-être aussi