Vous êtes sur la page 1sur 231

PATH DIAGNE

GRAMMAIRE
DE
WOLOF MODERNE
PRSENCE AFRICAINE
GRAMMAIRE
DE WOLOF MODERNE
PATH DIAGNE
GRAMMAIRE
DE
WOLOF MODERNE
25 bis, rue des coles
PARIS V
e
1971, Prsence Africaine
En mmoire ma mre,
Rokhaya Tafsir Oumar Sall.
Bppub lakk rafet na
Buy tudd ci jaam ngor la
Buy leeral ci nit xel ma
Serifi MUUSA KA
Toute langue est belle
qui sait de l'homme
dire les vertus et la science.
MOUSSA KA.
1
VOGT, Diffusion of langage. Voir aussi : U. WEINREITH G. MOUNIN, Les problmes
thoriques de la Traduction, A. MARTINET.
INTRODUCTION
L'analyse qui fait l'objet de cet ouvrage porte sur le wolof
contemporain tel qu'il peut tre saisi dans son unit.
Les perspectives qui sont choisies ne nient videmment, ni
n'excluent, l'existence de phnomnes de diffrenciation qui ont
affect ou continuent de peser sur l'volution de cette langue devenue
aujourd'hui le moyen de communication de la grande majorit des
habitants du Sngal.
Le monde culturel dfini par le wolof dborde le cadre d'une
ethnie. La langue a pris racine partir de la rgion du Lf, ancienne
province du Tekrour, puis du Wlo. La fondation et l'expansion au
XIV
e
sicle, de l'empire du Diollof lui ont servi trs tt de support.
Elle a de ce fait reu des apports divers du ct du Pular et du Serer
dont on la rapproche traditionnellement. Par rapport au Mandingue
non plus l'influence n'a pas t ngligeable. La prsence islamique
trs ancienne y a laiss des traces profondes. Les ralits vhicules
par l'essort des cultures urbaines et techniciennes n'ont pas manqu
de susciter un renouvellement profond de son lexique et d'y dposer
quantits de vocables portugais, anglais et franais.
En dpit de la diversit de ces sources le wolof comme substrat
linguistique a rinterprt, naturalis et assimil tous ces apports
d'ordre essentiellement smantique partir de ses propres donnes
phonologiques. L'influence externe n'a pas t de ce fait destructive
du systme pour parler comme Vogt
1
1 du moins aussi loin qu'on
puisse en juger.
Les particularismes qui s'inscrivent dans les accents locaux, du
Saloum, du Wlo, du Djollof ou du Kayor ne se dmarquent que trs
peu les uns par rapport aux autres.Ils attestent certes des nuances.
12 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Cf. P. DIAGNE, Communications sur classes lexicales du walaf . Phonologie du
walaf , in Colloques WALS, 1964-1965.
2
Madiakhat Kala Grand rudit de la littrature arabe, a jou un rle politique
important dans l'tat du Kayor sous le rgne de Lat Dior. Il est le rdacteur des principaux
textes diplomatiques qui ont marqu les relations entre ce Damel et les autorits politiques
africaines ou europennes de son poque.
3
Ch. A. Bamba, homme politique et rformateur musulman. Son uvre abondante a fait
l'objet d'une premire recension par MARTY in Islam au Sngal, Paris, 1936.
4
Moussa Ka, contemporain et compagnon de A. Bamba mort en 1966 ; cf. Prsence
Africaine, n/ 61.
5
Hadi Tour, lettr tidiane, auteur de nombre de recueils potiques. Possde une trs
grande culture islamique.
Quelques vocables sont propres certains terroirs prcis. Nombre de
phnomnes de correspondances ou de variantes facultatives s'y
manifestent exceptionnellement. Ces faits ne vont jamais jusqu'
entraner une absence de comprhension. Le parler Lebou qui
constitue peut-tre le fond originel du wolof, dfinit certainement
ici, la seule variante nettement diffrencie. Dans l'ensemble nous
avons dj eu l'occasion de soulever ces problmes
1
.
L'unit de la langue s'impose surtout quand on considre le
phnomne littraire auquel il a donn naissance et partir duquel
nous tentons de le saisir.
Sur ce plan, une littrature extrmement abondante existe. Elle
accumule depuis quelques deux sicles au moins des oeuvres qui nous
sont parvenues, plus ou moins intactes. L'effort de renouvellement
dont cette activit cratrice tmoigne, a pris partir de la premire
moiti du XIX
e
sicle, une ampleur rare. Il est alors domin par le
Juriconsulte du Ndiambour, Madiakhat Kala
2
.
L'ancien Cadi du Kayor exgte et traducteur heureux d'un
grand nombre de textes de la littrature arabe, a laiss entre autres
une version wolof du Koran.
Toute une pliade d'crivains, viendront sa suite, ajouter leur
apport pour difier avec le support de la graphie arabe une littrature
qui devait par la suite tre jalonne par quelques grands noms :
Amadou Bamba
3
rformateur et fondateur du Mouridisme familier
de Madiakhat Kala crira une partie de son oeuvre en wolof. Moussa
Ka
4
peut-tre le plus connu des potes sngalais et auteur du
clbre Barsh a subi la mme influence. Hadi Tour
5
, Dm
INTRODUCTION 13
1
Dm Tour, traducteur fcond d'un grand nombre de textes islamiques en wolof. Il a
aussi publi quelques essais sur les mmes thmes.
2
A. Seck, lettr, de formation arabe. Seck qui est n Saint-Louis avait aussi reu une
solide culture franaise. Esprit trs original il a surtout dvelopp dans la langue une
littrature polmique et amoureuse fortement marque par l'influence de la posie rotique
et bachique arabe.
3
Baye Rab Gueye, Lamine Diakhat lui a consacr une excellente tude dans Prsence
Africaine, n/ 5.
4
Meissa Df, jeune pote disparu trs tt, l'un des crivains les plus fconds de la jeune
gnration traditionniste. Il est surtout connu comme producteur radiophonique.
5
Abb Ndiaye, traducteur comme Mgr Kobs de textes vanglistes. Il continue une
tradition laquelle les prtres de Ngazobil se sont longtemps illustrs.
6
0. Sow, poete Saint-Louisien.
7
Abb BOILAT Grammaire de la langue woloffe.
8
Birago DIOP, auteur des Contes d'Amadou Coumba.
9
L. S. SENGHOR, cf. Liberts 1, Seuil.
10
C. Anta DIOP, Nations Ngres et cultures.
11
Dont : Majmout Diop, traducteur du Capital de K. MARX. La version wolof que M.
Diop fournit ici est excellente dans la mesure o elle s'inspire surtout d'un souci constant
de transposer le plus fidlement possible le contenu originel du texte, tout en vitant une
excessive littralit .
Tour
1
, A. Seck
2
sont aussi parmi les crivains les plus
remarquables de cette gnration qu'on pourrait dire traditionniste.
Plus rcemment est apparue dans la mme ligne toute une lite
dont M. Baye Rab Gueye
3
, Meissa Df
4
, Abb Ndiaye
5
, Ousmane
Sow
6
sont les figures dominantes.
La contribution des collecteurs de traditions n'aura pas non plus
t ngligeable, dans la fixation et le dveloppement de la langue et
de la littrature wolof.
L'Abb Boilat
7
en particulier proposait vers 1856 un recueil de
pomes wolof transcrits et traduits en franais.
Si Birago Diop
8
dont l'uvre considrable s'enracine si
profondment dans la littrature orale wolof n'a que trs peu
contribu ce mouvement, le pote L. S. Senghor
9
mieux inspir en
cela jouera par contre un rle non ngligeable par ses transcriptions
de textes, dans la prsentation et la fixation de cette littrature.
Mais, c'est surtout C. Anta
10
et quelques intellectuels
11
plus
jeunes, qui vont progressivement jeter ici avec l'aprs-guerre les bases
du renouvellement linguistique et littraire. Ils l'ont fait par des
travaux d'adaptation qui visaient rendre la langue disponible la
Modernit. C'est leurs textes et leurs oeuvres de traductions qui ont
14 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Y. BARBOT, Description of Guinea, 1745.
2
Astley THOMAS, Voyages and Travels, vol. II, 1745.
3
Mrs KILHAM, Tare Waloof, First Lessons in jaloff, African Lessons, 1823, Tottenham.
4
J. DARD, Dictionnaire franais-woloof, Dakar, 1825. Grammaire Woloffe, Paris, 1826.
5
Baron ROGER, Recherches philosophiques sur la langue Woloffe, 1829.
6
Mgr KOBES, Principes de la langue woloffe, Dakar, 1856.
7
Abb BOILAT, Grammaire de la langue Woloffe, Paris, 1856.
contribu dgager un wolof moderne susceptible de servir
aujourd'hui de support une culture scientifique et laque.
Les textes de rfrences de notre analyse portent principalement
sur cette contribution. La traduction que nous donnons de notre
propre travail n'en constitue de ce fait qu'un exemple propos titre
d'illustration.
Ce travail bnficie par ailleurs titre de documentation du
dpouillement d'une abondante bibliographie portant sur des
analyses de la langue elle-mme.
Peu de langues ngro-africaines ont bnfici d'tudes dites
aussi nombreuses et aussi anciennes que le wolof. On ne dnombre
pas ici moins de cent-cinquante titres d'ouvrages ou d'articles.
Ds 1732 on possde quelque lments recueillis et prsents
par le voyageur Y. Barbot
1
. Son compatriote Astley Thomas
2
en
donne quelques annes plus tard une brve analyse. Mais c'est Mrs
Kiiham
3
qu'on devra vers 1820 la premire approche srieuse
consacre la question. Elle publie en 1820 un Tare Waloof suivi en
1823 d'une uvre sur la grammaire de la langue. L'intrt de la
recherche rside ici, dans des proccupations vanglistes. Jean Dard
4
naufrag de la mduse, instituteur lac et libral, s'attaquera par
contre en 1823 l'analyse de l'idiome sngalais pour des raisons
d'efficience purement pdagogique. Il estimait que l'enseignement le
mieux adapt devait reposer sur la langue maternelle. Ouvrant la
voie par son travail au Baron Roger
5
et Mgr Kobes
6
entre autres,
il publie en franais une grammaire waloffe fort intressante pour son
poque.
En 1858 lorsque l'Abb Boilat
7
publie lui aussi sa grammaire de
la langue Woloffe les ralits de l'idiome sngalais sont trs
srieusement explores. Sur le plan des faits, la documentation
accumule est norme. L'clairage fourni laisse toutefois quelques
zones d'ombre. Il atteste surtout des tendances linguistiques du
sicle.
INTRODUCTION 15
1
L. HAMBURGER, Le waloof et les parlers bantous in Cercle de linguistique de
Paris, 1912.
2
M. DELAFOSSE, Les classes nominales en woloof in FertSchift Meinof, Hambourg,
1927.
3
L. SENGHOR, Dialectique du nom verbe en wolofe . Classes nominales en
wolofe et les substantifs initiale nasale , J. S. African, 1943. L'article conjonctif ,
J. S. African, 1947.
4
C. Anta. DIOP, tude linguistique , Prsence Africaine, 1948. Nations Ngres
, Prsence Africaine, 1956.
5
David P. GAMBLE, The woloof of Senegambia , Ethn Survey of Africa, 1957.
6
Ida C. WARD, A Short phonetic Study of wolof , Africa, 1939.
7
Phonologie du walaf, Sorbonne, 1960.
Syntagme nominal du walaf, 1964-65.
De fait, l'effort accompli a davantage t orient vers la
traduction des ralits du wolof et leur ajustement aux catgories du
franais, ou du latin, selon la formation des auteurs, qu' une
description du systme lui-mme. En dpit de ces dfauts de
perspectives, ces travaux serviront cependant de point de repre aux
nombreux chercheurs qui par la suite opreront sur le terrain.
En pratique aucune tude publie depuis lors et quelle que ft
sa qualit n'a notre avis chapp cette erreur de mthode. Les
travaux les plus remarquables qui aient t commis sur le sujet par
L. Hamburger
1
, M. Delafosse
2
, L. Senghor
3
, C. Anta Diop
4
et
mme ceux de D. Gamble
5
ou de Miss Ward
6
demeurent sous
l'emprise de la Grammaire traditionnelle. Elles ont continu
habiller les ralits de la langue travers les catgories du franais
ou de l'anglais.
Une analyse du wolof en termes de linguistique moderne
s'imposait de ce fait. Les recherches universitaires que nous avons
amorces sous la direction de A. Martinet
7
ds 1961 s'inscrivent
dans cette perspective.
Elles donnent leur substance cet ouvrage. Dans l'ensemble on
retrouvera en cours d'analyse les prsupposs mthologiques qui sont
sous-jacents notre dmarche. Celle-ci pour l'essentiel procde la
mise en vidence, la dfinition et au classement des entits de tout
ordre, identifies dans la langue : phonmes, monmes et syntagmes
assurant en tant que formes, des fonctions linguistiques prcises
dans le cadre du systme wolof.
16 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
C'est dans cette perspective que nous considrons
successivement :
la systmatique des phonmes ;
la systmatique des monmes et syntagmes caractristiques.
la systmatique des constituants du discours.
ANALYSE PHONOLOGIQUE
SYSTMATIQUE DES PHONEMES
1
Ne sont voqus que les phonmes qui peuvent poser un problme au lecteur
francophone.
2
fr. : franais.
3
tr. : transcription traditionnelle.
SYMBOLES GRAPHIQUES
1
Voyelles :
ii : voyelle longue, tiis : inquitude
uu : voyelle longue, kuur : pilon
o : voyelle longue, gor : homme
aa : voyelle longue, faar : cte
: voyelle brve et ferme, wr : bien portant (fr.
2
t)
o : voyelle brve et ferme, jog : se lever (tr.
3
diog)
e : voyelle brve et ouverte, set : propre (fr. phnomne)
: voyelle antrieure brve sans quivalent en franais :
wlaf, wne : montrer
: voyelle brve, kr : maison (fr. : feu !)
Consonnes :
c : car : branche (tr. thi dans Thiam)
caam : Thiam
j : jaay : vendre (tr. dj ou di)
x : xar : mouton (tr. Kh ou h)
w : wlf (tr. oualaf !)
y : yar : duquer (tr. ill travailler)
: aan : demander (fr. gn dans gagner)
: ja : Dieng
ar : rugir
20 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Parler de Hauteville, A. MARTINET, Paris, 1936.
Cette analyse phonologique procde des principes exposs dans
le Parler de Hauteville
1
. Les phonmes, comme entits phoniques
indivisibles, y sont dfinis partir des contrastes de substances qui
connotent des distinctions de sens.
A. SYSTME CONSONANTIQUE
a) INVENTAIRE DES CONSONNES ORALES ET NASALES.
p l'identification se fera par rapprochement avec b et m
p/b paq : coiffure de jeune fille baq : terre humide
p/m matt : bois de chauffage patt : borgne
up : fermer um : porter malchance
p est une consonne bilabiale, orale et sourde. Elle se ralise
partir du contact des lvres. Elle peut tre implosive ou
explosive.
b identification par opposition p et m :
p/b cf. ci-dessus
p/m bokk : possder ensemble mokk : tre pulvris
lam : bracelet lap : se noyer
amal : trouver quelque chose abal : prter
pour quelqu'un
b a un mme point d'articulation que p. C'est une consonne sonore
et orale. Elle est atteste toutes les positions et peut tre
implosive ou explosive.
m la consonne m se dfinit par opposition aux autres bilabiales de
la langue b et p et aussi par rfrence n :
m/n matt : bois de chauffage natt : mesurer
anal : ramasser des ordures amal ! : obtenir quelque
pour quelqu'un chose pour quelqu'un
gm : croire gn : tre meilleur
La consonne bilabiale m partage avec p et b le mme point
d'articulation. Elle est caractrise par la nasalit l'air est expir
par le nez. Elle peut tre sourde ou sonore selon le contexte phonique
d'ensemble. On la retrouve toutes les positions.
ANALYSE PHONOLOGIQUE 21
f consonne labiodentale sourde. Peut se dfinir par opposition
p :
p/f fac : soigner pac : soin
suuf : sable suup : teindre
daf : souder dap : rejoindre
Pour raliser la consonne f, on place la lvre infrieure sous les
dents. Consonne sourde et orale, f est sur ce point d'articulation le
seul exemple manifest par la langue.
t Son identification sera faite par opposition aux units
phoniques dont elle partage le mme point d'articulation d et n :
t/d tef : chevreau def : faire
t/n topp : suivre nopp : oreille
wt : traner wn : montrer
wnal : montrer quelque chose ( quelqu'un de la part
de quelqu'un d'autre)
wtal : traner (pour quelqu'un)
t est une consonne occlusive sourde et orale. Apicovelaire, elle
s'articule en plaant le bout de la langue au niveau des alvoles.
d Consonne occlusive rapprocher de n autre lment d'une srie
qui compte par ailleurs la consonne t dj tudie :
n/d nbb : cacher dbb : piller
fad : ranger fan : o ?
L'opposition d/c atteste une diffrence de srie. Ceci ressort des
exemples qui suivent :
d/c cgg : grappe dgg : pitiner
dac : toucher, entrer en dad : user par frottement
contact avec
L'occlusive d est une sonore orale. Elle partage avec t un mme
point d'articulation.
Mais la production de l'unit phonique d requiert une vibration
des cordes vocales.
n est une occlusive dont l'identification a t amorce avec l'tude
des lments t et d. Il s'agit d'apicovelaires dans les trois cas.
La nasale n se ralise en plaant la pointe de la langue la
limite intrieure des alvoles ; ceci implique comme propos de m
l'expiration de l'air par les fosses nasales.
n/ donne du point de vue articulatoire une diffrence dans la
22 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
position de la langue.
L'individualisation de chacune de ces formes est nettement
tablie partir des variations de sens qu'on note ci-dessous :
n/ nar : mentir ar : enduire
wn : montrer w : tordre
c est une occlusive sourde et orale. Elle appartient une srie de
trois lments dont j et . Leur originalit articulatoire consiste
bloquer la cavit buccale en appliquant le dos mdian de la
langue sur le palais, d'o la dnomination d'occlusives
mdiopalatales.
c s'oppose j par son absence de sonorit :
c/j car : branche jar : se vendre bien
et par son oralit d'o :
c/ car : branche ar : enduire
j dfinit une occlusive mdiopalatale sonore par opposition c (cf.
ci-dessus). Elle se dmarque par ailleurs de la nasale comme
on le constate ci-dessous :
j/ jam : piquer am : nourriture
daj : atteindre, toucher da : caracoler
xaajoo : se partager xaaoo : se briser la tte
mutuellement
La ralisation de j requiert la fois le placement de la partie
mdiane de la langue sur le palais et la vibration des cordes vocales.
L'identification de comme occlusive nasale a t faite grce aux
rapprochements oprs propos des lments de la mme srie
j et c.
Par ailleurs on a dj marqu le dpart entre le phonme qu'il
reprsente et la consonne n.
On peut carter une dernire possibilit de confusion en notant
l'opposition qui ressort du couple / :
n/ ar : rugir ar : enduire
da : tendu da : caracoler
daal : tendre, rendre tendu daal : caracoler
k est une occlusive sourde et orale. Comme g et il introduit
une autre srie. Le mcanisme articulatoire mis en jeu ici,
consiste pour l'essentiel ramener la langue de sorte que la
partie postrieure de celle-ci entre en troit contact avec
ANALYSE PHONOLOGIQUE 23
l'extrmit du palais. L'avant de la cavit buccale dgag, la
langue se masse vers l'intrieur. En expirant, on obtient un type
d'occlusives dites dorsopalatales.
L'identification de k s'opre partir des oppositions qui
suivent :
k/g kan : qui ? gan : hte
k/ kar : guetter ar : rugir
dak : serviteur da : tendu
Par rapport la srie prcdente, on peut dgager l'individualit
de k en l'opposant l'occlusive sourde c :
k/c kar : guetter car : branche
dok : couper doc : pierre
g L'identification de k permet de considrer g comme l'occlusive
dorsopalatale sonore de la srie. La distinction g/ rvle le
caractre oral de la consonne g:
gabb : piocher abb : tenir bout de bras
da : tendu dag : serviteur
est une dorsopalatale nasale. Ceci ressort de l'opposition /g.
Cette occlusive se ralise en ajustant le mcanisme
articulatoire tel qu'il a t dit propos de k. Elle prsente
toutefois la particularit d'astreindre le sujet expirer l'air par
le nez tout en produisant un fort voisement des cordes vocales.
A ct des oppositions : /g /k /
il y a lieu de considrer les situations mises jour propos de la
paire /x :
/x ar : rugir xar : mouton
dan : tendu dax : beurre
x rvle le point d'articulation extrme mis en uvre par le
systme phonologique. Cette consonne met en action luette
et voile du palais. Leur rapprochement permet d'obtenir un
voisement trs lger au passage de l'air. x est une fricative
sourde et orale.
L'identification de x commence avec le couple /x peut tre
complte grce aux exemples qui suivent :
x/k xar : mouton kar : guetter
lax : fan lak : tranche mdiane de poisson
x/g xor : caillou gor : homme libre
dox : marcher dog : couper
24 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
s ramne un point d'articulation qui a pour particularit de
mettre en contact les incisives suprieures et infrieures. Il se
forme un interstice troit. On place le rebord de la partie
latrale correspondante du bout de la langue au niveau de cet
interstice. L'troitesse de celui-ci provoque au passage de l'air un
sifflement assez aigu.
Le phonme est identifi par rapprochement avec l'apicovlaire
sourde t :
s/t siit : couler, suinter tiit : avoir peur
tiis : inquitude tiit : peur
fasu : se nouer fatu : s'abriter, s'enfermer chez soi
et la labiodentale f :
s/f saf : tre piquant xaf : coudre deux bandes d'toffe
tase : se coincer tafu : s'aplatir contre une paroi
s qui est une spirante sourde, est trs sifflante.
l Sa ralisation s'opre par le contact de l'extrme pointe latrale
de la langue et de la partie prpalatale. Comme explosive, elle
est produite par un rapide dcollement de la pointe de la langue
accompagn de vibrations des cordes vocales. Implosive, elle
ncessite un mouvement inverse : un rabattement bref et unique
de la pointe latrale de la langue sur la partie prpalatale.
l est une latrale non nasale : n/l
l/n nal : presser lal: tendre
fan : o fal : lire
l/r fal : lire far : amant
laf : bande d'toffe raf : clignoter, bouger de faon
subreptice
l/t lal : lit tal : avoir le temps
fal : lire fat : ranger
l/d laaw : prendre dans daaw : anne dernire
un filet
fal : lire fad : abriter, ranger
La consonne 1 prsente des ralisations sonores ou sourdes selon
qu'elle est explosive ou implosive.
ANALYSE PHONOLOGIQUE 25
r Il faut relever le rebord de la langue vers le palais tout en
inflchissant celle-ci lgrement en son centre. Cette partie
latrale recourbe entre en contact avec le palais. L'air, en
sortant, lui imprime un mouvement de vibration d'o rsulte
prcisment la vibrante r.
r est un phonme oral :
r/n rax : mlanger nax: tromper
far : effacer fan : o ?
c'est aussi un phonme sourd :
r/d raf : clignoter daf : souder un trou
dar : corch, us par dad : tailler, polir
frottement
w Ce phonme se ralise par arrondissement et rapprochement des
lvres. On imprime la langue un lger retrait vers l'intrieur
tout en relevant la partie mdiane de celle-ci. Le dplacement
d'air dont rsulte le son s'accompagne de la vibration des cordes
vocales. L'identit du mcanisme d'articulation de w et de la
voyelle u n'est pas parfaite. L'arrondissement des lvres est plus
accentu pour u.
w est attest toutes les positions. L'opposition w/f le prouve.
w/f wal : couler fal : lire
law : s'tendre (plante laf : bande d'toffe
grimpante)
siiwal : publier siifal : accaparer quelque chose
pour quelqu'un
ou
w/b wax : parler bax : bouillir
daw : courir dab : rejoindre
et aussi
w/p wl : souffler pl: lection
daw : courir dap : rejoindre
y l'identification de cette unit phonique sera envisage dans le
cadre des oppositions :
y/j yf : choses jf : fait, acte
fay : abandonner le faj : soigner
domicile conjugal
y/l yf : choses lf : chose
wy : chanter wl : moudre
26 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
y/ wy : chanter wa : tordre
yaw : toi aw : coudre
Lorsqu'on ralise le phonme y, on ramne la langue vers
l'intrieur de la cavit buccale, la pointe lgrement tourne vers le
bas. La partie mdiane de la langue s'lve vers le palais. Les lvres
sont tires et non arrondies. Le son mis grce au passage de l'air
travers l'troite ouverture dlimite par la langue rapproche du
palais s'accompagne gnralement de vibrations des cordes vocales.
Le phonme y dfinit une consonne.
Ainsi w et y sont des fricatives orales et sonores. On les
rencontre toutes les positions.
Physiologiquement, elles ncessitent la mise en uvre d'un
mcanisme articulatoire rappelant sur bien des points ceux que l'on
connat respectivement pour u et i. La diffrence essentielle
rsiderait sur le fait que, comme units consonantiques, elles
requirent des ouvertures plus troites pour le passage de l'air et une
dformation moins accentue des lvres.
b) INVENTAIRE DES CONSONNES NASALISES.
Le systme consonantique wolof possde un certain nombre
d'lments rsultant de la nasalisation d'units phoniques
fondamentales.
Ce processus de nasalisation est assez gnral. Il affecte la
majeure partie des sries connues.
Du point de vue de la ralisation, une consonne fondamentale
nasalise conserve son point d'articulation initiale. La nouveaut
rsulte de l'utilisation des fosses nasales pour expirer l'air comme
propos d'une consonne nasale simple. L'analyse du phnomne rvle
que la transformation s'effectue comme par combinaison
entre la consonne fondamentale orale et la nasale de mme srie.
Thoriquement les consonnes nasalises sont considres comme
phonmes uniques.
L'identification des consonnes nasalises se fera par
commutation. On comparera chacune d'entre elles avec la nasale
simple et la consonne fondamentale correspondante.
ANALYSE PHONOLOGIQUE 27
mp bilabiale, se dfinit partir d'oppositions telles que :
mp/p mpar : espce de cheval par : alli
smp : planter sap : chanter (coq)
mp/m mpar : varit de cheval mar : avoir soif
xamp : mordre pleines xam : savoir
dents
mb autre bilabiale, constitue un phonme susceptible d'tre mis en
vidence sur la base de distinctions telles que :
mb/b mbaal : filet baal : pardonner
tmb : flotter tb : sauter
m/mb mbay : diminutif de Babacar may : donner
xamb : avari xam : savoir
nt consonne apicovelaire est identifie par des oppositions telles
que :
nt/t ntng : sorte de puits tng : femelle d'animal
sant : remercier sat : battre quelqu' un
plusieurs
nt/n ndab : rcipient dab : rattraper
ban : boue bant : baton
nd apicovelaire est identifiable grce aux rapprochements :
nd/d ndaw : envoy naw : souffle
and : sorte de fourneau an : enlever des ordures
nd/n Ndar : Saint-Louis nar : part
an : enlever (ordures) and : fourneau en argile
nc consonne mdiopalatale, est identifie grce des oppositions
telles que :
c/c xac : chien xac : corce
c/ sac : btir (une ville) sa : faire preuve d' audace
excessive, manque de gne
l'initiale l'opposition c et c n'est plus pertinente :
car ou car : branche
j consonne mdiopalatale peut tre identifie grce aux
oppositions :
nj/j njl : aube jl : prendre
doj : boule de couscous doj : pierre
j/ jaq : canari aq : sueur
28 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
k cette consonne dorsopalatale doit tre dfinie par opposition
k et :
k/k tak : se poser tak : pied
k/ lak : refuser la : s'exiler plus ou moins
dfinitivement
x avec cette consonne, la liste des nasalises est close. Il s'agit
d'une vlaire. Elle partage avec x un mme point d'articulation
tout en demeurant distincte de cette consonne :
x/x tax : calebasse tax : puiser
saxal : faire pousser saxal : brisures de mil
Note : On reviendra plus loin sur le phonme x et ses composs.
Notons pour le moment que l'analyse du complexe x amne traiter
dans le contexte de la nasalisation la vlaire fondamentale x comme
une occlusive dont la ralisation implique fermeture, au niveau du
voile du palais.
c) LA GMINATION.
Le phnomne traduit l'utilisation de consonnes fondamentales
redoubles comme entit phonique distinctive.
Seules trois des 19 consonnes fondamentales du wolof ne
manifestent pas de formes gmines.
Il s'agit de :
f / r / et s /
On parvient identifier le fait de gmination par commutation
l'intervocalique et la finale. Les gmines sont mises en vidence
par opposition la consonne fondamentale simple.
Ainsi arrive-t-on faire l'inventaire :
des bilabiales p, b, m gmines :
p/pp sop : tourdi sopp : trouver gentil
b/nn nb : pourri nbb : cacher
nbl : pourrir nbbl : cacher pour quelqu'un
m/mm gm : croire gmm : fermer les yeux
ANALYSE PHONOLOGIQUE 29
des picoalvolaires t, d, n gmines :
t/tt fat : ranger fatt : boucher
fetal : fusil fettal : faire clater
d/dd fad : ranger fadd : abattre
n/nn wn : montrer wnn : avaler
des mdiopalatales c, j, n gmines :
c/cc tac : soigner facc : clater
j/jj xaj : chien xajj : sparer
xajal: faire de la place xajjal : frayer un chemin
quelqu'un quelqu'un
n/nn w : tordre w : compter
des dorsopalates k, g et n gmines :
k/kk tak : se poser takk : s'enflammer
g/gg mag: grand magg: grandir
dagu: adopter une atti- dagguu : pourboire
tude de serviteur vis--vis
de quelqu'un
/ da : tendu da : clairement dter-
minant dit intensif
la dorsovlaire x se ralise en situation de gmination comme
occlusive avec fermeture de la cavit buccale par application du dos
de la langue sur la partie vlaire :
x/q tax : calebasse taq : se tcher
jxi : tre sur le point de jeqi : remuer
s'puiser
la latrale l gmine :
wl : piler wll : secours
tali : talus talli : s'tendre de tout son long
les consonnes fricatives w et y connaissent des situations de
gminations, c'est ce qui ressort des exemples ci-dessous :
coy : varit d'oiseau ; coyy : rouge carlate ; noyyi : respirer
sawu : urinoir ; sawwu : Est
Jaw ; Diaw : nom de personne ; jaww : atmosphre
30 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
REMARQUE :
1) Distribution complmentaire. La consonne transcrite x
comporte deux ralisations possibles. Dans le cas o elle est mise en
uvre comme consonne fondamentale simple, elle constitue une
fricative :
taax : btiment
Dans le cadre de la nasalisation et de la gmination, elle se
ralise comme une occlusive :
taq : se tcher
tax : puiser
Mais il s'agit du mme phnomne dans tous les cas. La
diffrence de ralisation est phonologiquement dtermine par des
variations de contextes.
2) L'opposition sourde/sonore n'est pas pertinente lorsqu'il s'agit
de phonmes simples la finale :
p/b fab fap : prendre
t/d fat fad : ranger
c/j fac faj : soigner
k/g tak tag : se poser
Toutefois, lorsque les units qu'ils concernent entrent en
combinaison, les phonmes sonores s'imposent l'exception du cas
relatif au couple t/d o le phonme t s'impose :
fap fab : prendre fabal : prendre pour quelqu'un
fat fad : ranger fatal : ranger pour quelqu'un
fac faj : soigner faji : aller soigner
dek deg : pine degu ll : pine de brousse
3) On a tendance supprimer dans le parler urbain les initiales
nasalises telles que : mp, mb, nt, k, x, etc... On utilise leur place
les consonnes orales correspondantes, p, b, etc...
ANALYSE PHONOLOGIQUE 31
TABLEAU RCAPITULATIF DU SYSTME CONSONANTIQUE.
B
i
l
a
b
i
a
l
e
s
l
a
b
i
o
d
s
i
f
f
l
a
n
t
e
a
p
i
c
.
m

d
o
p
a
l
.
d
o
r
s
o
p
a
l
.
v
e
l
a
i
r
e
C
O
N
S
O
N
N
E

N
O
N

O
R
A
L
E
OCCLUSIVE ORALE .............................. p
b
t
d
r
l
c
j
k
g x
FRICATIVE ......................................... w f s y
OCCLUSIVE NON ORALE ....................... m n
PRENASALISES .................................. mp
mb
nt
nd
c
j
k
g
x
B. SYSTME VOCALIQUE
Dans l'ensemble trois types d'opposition constituent le
fondement sur lequel repose le systme vocalique walaf. Ils relvent
de l'analyse de la substance phonique.
a) Opposition relative aux dimensions de la cavit buccale. Elle
permet de distinguer entre :
une cavit maxima dtermine par la position trs en retrait de
la langue vers l'intrieur de la bouche et celle des lvres
allonges vers l'avant,
une cavit minima dans laquelle la pointe de la langue est plac
trs prs des lvres qui, elles-mmes, restent fortement aplaties
sur les gencives,
une cavit moyenne o les lvres sont lgrement arrondies et la
langue quelque peu en retrait.
b) En second lieu, une opposition d'aperture qui porte sur le
degr d'ouverture de la bouche.
32 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Tous ces deux types d'oppositions renvoient au mcanisme
articulatoire et permettent de reprer :
des voyelles arrondies ou non arrondies selon le contour
imprim aux lvres,
des voyelles antrieures ou postrieures selon que la pointe de la
langue est place prs des dents ou en retrait sur celles-ci,
des voyelles de premier, second, troisime ou quatrime degr ;
ceci par rapport l'arc, l'ouverture ncessaire la cavit
buccale pour la ralisation du phonme.
c) Enfin, un dernier type d'opposition rsulte des variations
quantitatives connues et attestes par l'ensemble des phonmes
vocaliques en dehors de quelques rares exceptions.
En pratique ici, toutes les voyelles arrondies sont postrieures
et de cavit maxima. Les voyelles non arrondies sont antrieures et
possdent des cavits minima ou moyennes.
1 VOYELLES ARRONDIES POSTRIEURES DE CAVIT MAXIMA :
1
er
degr : voyelles arrondies postrieures de type u et uu. La
premire est brve, la seconde longue, d'o :
u/uu tur : nom tuur : verser
ku : quiconque kuu : celui-l, que voil
La voyelle brve u peut encore tre dfinie partir de
l'opposition u/i :
u/i tus : rien tis : clabousser
La voyelle longue uu : partir de uu/ii :
uu/ii muur : recouvrir miir : avoir des vertiges
kuu : clui-l devant kii : celui-ci
2
e
degr : voyelles arrondies et postrieures de type o et o. o est
une brve o une longue ceci ressort de l'opposition :
o/o boli : gosier boli : grand plat
La voyelle brve arrondie et ferme o : on en prcise encore les
caractristiques, par rfrence au phonme i:
o/i jog : se soulever jig : porter bonheur
ANALYSE PHONOLOGIQUE 33
La voyelle longue arrondie et ferme o se dmarque par rapport
uu et oo :
o/uu suup : teindre l'indigo sop : plonger
o/oo toy : mou tooy : humide
3
e
degr : voyelles postrieures et arrondies de type et o. Elles
s'opposent l'une l'autre comme une brve et une longue :
o/oo wor : trahir woor : jener
o et oo sont respectivement plus ouvertes que et o :
gor : noble goor : s'affaisser
La voyelle brve o se distingue d'autre part de e :
o/e kor : trahison ker : ombre
La voyelle longue oo de ee :
oo/ee noor : saison sche neer : mal de mer
4e degr : voyelle de type . Il s'agit du cas d'une voyelle
arrondie, postrieure, brve et d'aperture trs large. Elle est mise en
vidence par l'opposition /o :
/o wl : souffler wol : piler
fr : effacer far : amant
jag : dent mal plante jg : tudier
wl : souffler wal : couler
xamb : attiser un feu xmb : lieu de culte
Note : C'est aussi la voyelle que l'on trouve dans wlaf.
2/ VOYELLES NON ARRONDIES ANTRIEURES DE CAVIT MINIMA :
1
er
degr : voyelles de type i et ii. Entre ces deux voyelles existe
une opposition de longueur qui transparat quand on pose :
i/ii nit : homme niit : clairer
ki : lequel kii : celui-ci
Comme voyelle brve i s'oppose e :
i/e dikk : venir dkk : recueillir dans un
rcipient
gisi : aller voir gise : se concerter
34 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
La voyelle longue i se dfinit partir de l'opposition :
i/e ger : homme de caste giir : ligne, descendance
2
e
degr : voyelles non arrondies et antrieures de type et e
l'opposition de longueur qu'elles rvlent permet de les distinguer :
/e wr : tre guri wer : adosser
Le phonme bref en se dmarque encore de e
/e wt : fibre de coton wet : cte
Le phonme long e de ee :
e/ee wer : adosser weer : lune
3
e
degr : il concerne des phonmes vocaliques de type e et ee.
L'opposition de longueur qui permet de les distinguer apparat dans
les exemples qui suivent :
e/ee xer : berge, rivage xeer : pierre
La voyelle brve e peut encore tre identifie quand on pose :
e/ wer : ver de terre wr : tre guri
e/a fer : s'vaporer far : amant
La voyelle longue ee se dfinit encore par opposition aa
ee/aa xeer : pierre xaar : attendre
4
e
degr : il groupe une voyelle longue aa et une brve a. Toutes
les deux sont non arrondies, antrieures et de cavit minima :
a/aa war : monter waar : tonner
Le phonme long aa peut encore tre identifi grce
l'opposition :
aa/oo jaar : passer par joor : terrain sablonneux, mais
aussi nom de personne
L'identit du phonme vocalique bref a ressort de l'opposition
avec la voyelle brve et arrondie o, cf. ci-dessus et aussi de
l'opposition :
a/ far : amant fr : effacer
tkk : s'allumer takk : attacher
jg : tudier jag : dent de travers
ANALYSE PHONOLOGIQUE 35
3 VOYELLE NON ARRONDIE DE CAVIT MOYENNE :
On recense dans cette rubrique la voyelle . Sa ralisation
implique le retrait de la langue vers l'intrieur et un non
arrondissement des lvres. Le type ne rvle aucune opposition de
longueur.
On le dfinit partir des oppositions qui suivent :
/a gn : tre meilleur gan : hte
gg : vent agg : arriver
/aa fr : avoir une dysenterie faar : cte
/ fr : avoir une dysenterie fr : effacer
Note : le dialecte urbain sous l'influence du franais a tendance
acclimater une variante longue de :
br : tre en vacance br : beurre
Tableau du systme vocalique traduit sur le diagramme de
Jones. On obtient le schma suivant :
i ii u uu
e o
e ee o oo
a aa
Horizontalement le diagramme exprime pour un mme type de
phonmes vocaliques, une opposition de longueur ii i :
Pour deux types diffrents, il s'agit d'une opposition entre
voyelles arrondies et non arrondies i ii, u uu :
Verticalement, l'opposition porte sur les variations d'aperture.
Le degr de celle-ci va croissant ainsi en est-il si on considre les
types i ii et a aa.
Remarque : l'opposition o et uu n'est pas toujours pertinente
la mdiane :
suux sox : chair
guux gox : absorber une forte gorge
mais on relve :
suup : teindre sop : plonger
qui atteste que la distinction o : uu est encore essentielle dans le
systme.
36 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
C. DFINITION
ET CLASSEMENT DES PHONMES
L'inventaire auquel il a t procd a permis d'identifier
l'ensemble des phonmes du systme phonologique walaf. Nous
allons procder ici leur mise en ordre.
Les oppositions tablies entre les phonmes ont permis de
dterminer respectivement l'ensemble des caractristiques, des traits
pertinents qui spcifient la singularit de chacun. Ces donnes vont
tre rcapitules travers deux tableaux.
LES CONSONNES :
p sourde p/b; bilabiale p/f ; non nasale p/m
b sonore b/p ; bilabiale b/d; non nasale b/m
f sourde f/b; labiodentale b/j ; non nasale f/m
m bilabiale m/n, m/f ; nasale m/b, m/p
d sonore d/t ; apicoalvolaire d/b, d/m ; non nasale d/n
t sourde t/d ; apicoalvolaire t/p ; non nasale t/n
n apicoalvolaire n/m ; nasale n/d, /n/t
j mdiopalatale j/d ; sonore j/c ; non nasale j/
c mdiopalatale c/t ; sourde c/j ; non nasale c/n
mdiopalatale /n ; nasale /c /j
k dorsopalatale c/k ; sourde k/g ; non nasale k/n
g dorsopalatale g/j ; sonore g/k ; non nasale n/g
dorsopalatale / ; nasale /k//g
x velaire x/k ; non nasale x/
r apicovelaire r/p ; vibrante r/l; orale r/n
l apicovelaire l/b; latrale l/r ; orale l/n
s interdentale s/f ; sifflante s/r ; orale s/n
w bilabiale w/d ; sonore w/p ; non nasale w/m
y mdiopalatale y/l ; orale y/n
mp bilabiale mp/nt ; sourde mb/mp ; nasale mp/p
mb bilabiale mb/nd ; sourde mb/mp ; nasale mp/p
nt apicoalvolaire nt/mp ; sourde nt/nd ; nasale nt/t
nd apicoalvolaire nd/mb; sourde nd/nt; nasale nd/d
c mdiopalatale c/nt; sourde c/j ; nasale c/c
j mdiopalatale j/nd ; sourde j/c ; nasale j/j
k dorsopalatale k/c ; sourde k/g ; nasale g/k
g dorsopalatale g/nd ; sonore g/k ; nasale g/g
x dorsovelaire x/nd ; sonore x/k ; nasale x/x
ANALYSE PHONOLOGIQUE 37
LES VOYELLES :
Rcapitulation et classement des voyelles selon leurs caractristiques
phonologiques :
u : cavit maxima u/i ; arrondie a, , a ; postrieure o, , a ;
brve u/uu.
1
er
degr u/o.
uu : cavit maxima uu/ii ; arrondie uu, o, oo ; postrieure aa, o, oo ;
longue uu/u.
1
er
degr uu/o.
o : cavit maxima o/e ; arrondie u, , a ; postrieure u, o, a ;
brve o/oo.
2
e
degr o/u.
: cavit maxima / ; arrondie uu, oo, ; postrieure uu, oo, ;
brve /o.
2
e
degr o/u.
o : cavit maxima o/e ; arrondie u, o, ; postrieure u, o, ;
brve o/oo.
3
e
degr o/.
oo : cavit maxima oo/ee ; arrondie uu, o, ; postrieure uu, o, ;
longue o/oo.
3
e
degr oo/o.
: cavit maxima /a ; arrondie u, o, ; postrieure u, o, ;
brve /a.
4
e
degr /a.
it: cavit minima i/u ; non arrondie e, e, a ; antrieure e, e, a ;
brve i/ii.
1
er
degr i/e.
iit: cavit minima ii/uu ; non arrondi e, ee, aa ; antrieure e, ee, aa;
brve ii/i.
1
er
degr ii/e.
e : cavit minima e/o ; non arrondie i, e, a ; antrieure i, e, a ;
brve e/e.
2
e
degr e/i.
e : cavit minima e/o ; non arrondie ii, ee, aa ; antrieure ii, ee, aa;
longue e/e.
2
e
degr e/ii.
38 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
e : cavit minima e/o ; non arrondie i, e, a ; antrieure ii, e, a ;
brve e/ee.
3
e
degr e/.
ee : cavit minima ee/oo ; non arrondie ii, e, aa ; antrieure ii, ee,
aa ;
brve ee/e.
3
e
degr ee/e.
a : cavit minima a/ ; non arrondie i, e, e ; antrieure i, e, e ;
brve a/aa.
4
e
degr a/e.
aa : cavit minima a/ ; non arrondie ii, e, ee ; antrieure ii, e, ee ;
longue aa/a.
4
e
degr /ee.
: cavit moyenne /e ; non arrondie e, e ; brve /aa.
2
e
degr /a.
D. DISTRIBUTION DES PHONMES
Les phonmes peuvent occuper au sein des signes une position
initiale, mdiane ou finale. En maintenant le principe de la
distinction entre phonmes vocaliques et consonnes, on peut
considrer successivement la distribution des voyelles et celles des
consonnes.
1) DISTRIBUTION DES PHONMES VOCALIQUES :
1/ Initiales vocaliques :
A l'initiale des units signifies du walaf, la prsence de voyelles
n'est pas d'un usage trs courant, nanmoins pour certains types on
relve d'assez nombreux exemples :
a) les voyelles antrieures non arrondies fournissent quelques
donnes, en particulier sous leur forme de brves :
i iaan : envieux
e egg : arriver
a a : djeuner
ANALYSE PHONOLOGIQUE 39
Seule l'unit vocalique aa manifeste sa prsence l'initiale
comme voyelle antrieure non arrondie longue.
aa aay : avare
aa aajo : serviabilit
b) Les voyelles postrieures arrondies livrent de ce point de vue
un tableau plus complet :
u ub : fermer
o obali : bailler
o om : tre maigre
A ct de cette utilisation de voyelles brves, on relve celles de
voyelles postrieures non arrondies longues :
uu uuf : prendre sur ses genoux
o om : genoux
oo oos : maigre
L'lment connat aussi l'usage l'initiale :
pp : dpasser les limites, excessif
2 Finales vocaliques d'units signifies :
Selon la mme procdure, on va pouvoir distinguer entre :
a) les voyelles postrieures arrondies, finales et brves :
u juddu : naissance
o ndimo : tissu
lx : bras
b) les voyelles postrieures arrondies, finales et longues :
uu kuu : celui-ci, tout prs
o giso : se concerter
oo woddoo : se couvrir avec
c) Les voyelles non arrondies antrieures finales et brves :
i ki : cet, que voici
ter : amulette
e tere : interdire
a dara : rien
d) Les voyelles non arrondies antrieures finales et longues :
ii kii : celui-ci
ee ree : rire
aa daa : encre
40 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
La voyelle recense l'initiale se retrouve la finale. Ainsi,
dans l'exemple :
muum : muet
3 Voyelles mdianes :
Pour tablir la liste des lments vocaliques que l'on retrouve
comme composantes internes de l'unit signifie, il suffit de renvoyer
l'ensemble des situations tudies prcdemment. Les units
vocaliques sans exception ont manifest leur prsence cette position
propos des oppositions de commutation.
Aussi bien les voyelles non initiales :
ii tiis : inquitude
wr : gurir
e wer : adosser
wr : faire le tour
ee weer : lune
que les voyelles non finales :
e ci-dessus dans wer : adosser
ee dans weer : lune
a dans jag : dent mal plante
ou encore les entits phoniques minimales qui, dans aucun cas,
n'assument dans la langue le rle d'initiale ou de finale :
de wl : piler
e de ger : homme de noble caste
ee de xeer : pierre
A noter que les voyelles non finales ne sont jamais initiales dans
la langue. Mais la rciproque n'est pas vraie.
En rcapitulant les faits, on peut dresser deux tableaux relatifs
l'utilisation du systme vocalique l'initiale et la finale.
a) Tableau des voyelles initiales :
i u uu
o

e o oo
a aa
ANALYSE PHONOLOGIQUE 41
b) Tableau des voyelles finales :
i ii u uu
o

ee o oo
a aa . .
2) REMARQUES SUR QUELQUES PARTICULARITS
DU SYSTME VOCALIQUE : L'HARMONIE VOCALIQUE.
La prdominance parmi les monmes d'lments de type CVC
et CVCC met en relief l'importance du consonantisme sur les
positions limites des signes et la trs grande frquence des entits
vocaliques mdianes.
Les lexmes initiale ou finale vocalique sont assez rares.
Nanmoins les lments drivs, en particulier, manifestent parfois
la finale la prsence de voyelles. Dans les combinaisons entre
phonmes, surtout lorsqu'il y a une procdure de formation lexicale,
une fonction d'orientation euphonique est dvolue la voyelle
centrale de la forme de base. C'est le principe de l'harmonie
vocalique. Celle-ci se matrialise par l'agencement des phonmes
partir de choix qui tendent n'introduire dans une entit phonique
signifie que des voyelles ayant des degrs d'aperture assez proches.
La drivation de ce point de vue prsente des faits riches
d'enseignement.
L'expression de la notion d'ensemble par exemple impose
l'utilisation de voyelles postrieures arrondies du 3
e
ou 4
e
degr
d'aperture, selon la nature de la voyelle centrale de la forme soumise
la procdure de drivation.
Pour une entit phonique telle que gis voir, l'expression de la
notion de vision collective imposera l'usage de la voyelle ferme de 2
e
degr, plus proche par son aperture, de la voyelle i (premier degr)
d'o :
gis o : voir ensemble
par contre l'ide de manger collectivement se dira lekkoo avec un oo
long ouvert de 3
e
degr et dont la mise en oeuvre respecte le
paralllisme avec le phonme e qui constitue une unit d'aperture
voisine.
42 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
En empruntant toujours la drivation des exemples types, on
peut encore remarquer le traitement euphonique de l'unit vocalique
dans la forme expressive de l'ide de faire quelque chose au profit
de quelqu'un . Ici, l'lment consonantique reste stable et de forme
-l- alors que la voyelle qui prcde cet lment dpend au contraire
trs troitement de la voyelle centrale de la racine driver :
baax donne baaxal : rendre bon
tuur donne tuurul : faire une offrande une divinit.
Le principe ne joue pas seulement propos de l'aperture. Les
mmes ajustements sont oprs pour trouver une certaine adquation
euphonique entre voyelles arrondies postrieures et non arrondies
antrieures.
Ainsi peut-on noter que l'ide d'inachvement rendue par la
combinaison de la consonne g et d'une voyelle variable emprunte, sur
ce plan, des formes diffrentes selon le contexte vocalique dominant
d'o :
dem-ag-ul : il n'a pas encore t
seet-eeg-ul : il n'a pas encore t voir
wuut-og-ul : il ne s'est pas encore substitu
gis-eg-ul : il n'a pas encore pris de contacts
3) DISTRIBUTION DES PHONMES CONSONANTIQUES
AU SEIN DES UNITS SIGNIFIES.
1 Initiale consonantique :
A cette position, la totalit des consonnes fondamentales a dj
pu tre recense propos de la procdure d'identification :
p pl : lection t taf : coller, afficher
t fal : lire c car : branche
k kr : maison x xar : mouton
r rbb : chasser b ba : refuser
d dor : frapper j jf : acte
g gm : croire l laaf : aile
w wy : chanter m mn : pouvoir
n nar : mentir aaw : vilain
ar : rugir s sf : change
y yar : duquer
ANALYSE PHONOLOGIQUE 43
Par contre toutes les varits de consonnes nasalises ne sont
pas reprsentes. Certains usages sont toutefois assez courants ; il
s'agit surtout de consonnes sonores nasalises :
mp mpal : lection mb mbay : culture
nd ndof : folie
j jg : prise
g gm : croyance
d'autres sont pratiquement inconnues comme initiales, en particulier
les nasalises issues de consonnes sourdes :
nt c k x
Note : Il serait plus exact de dire que leur emploi lorsque cela se
trouve a valeur purement dialectale. Ainsi en est-il de nt et de c.
Les lments k et x ont perdu toute vie dans la langue ici.
L'initiale nasalise est un phonme en voie de rgression dans
les villes. Elle tend de plus en plus constituer une variante
facultative de la consonne fondamentale correspondante.
2 Finales consonantiques :
La procdure d'identification a dj rvl la finale comme la
position o tous les lments consonantiques sans exception se
manifestent :
Les consonnes fondamentales :
p fap : prendre f taf : coller
t fat : ranger b fab : prendre
d fad : ranger m xam : savoir
n wn : montrer c fac : soigner
k tak : se poser x taax : btiment
s sas : charge w daw : courir
j faj : soigner g tag : se poser
l taal : allumer r far : amant
y fy : teindre wa : tordre
la : s'exiler
Les consonnes nasalises :
mp smp : planter mb lamb : tter
nt gnt : rver nd and : sorte de fourneau
c lac : bouche j gj : indigo
44 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
k tak : pied g tag : chaud
x sax : il y a un moment
Les consonnes gmines :
pp bopp : tte tt fatt : boucher
cc facc : clater kk takk : attacher
q saq : grenier ww jaww : atmosphre
bb gabb : piocher dd fadd : abattre
jj gajj : scarifier gg dagg : couper
ll wall : secours yy coyy : rouge carlate
mm tamm : avoir pris l'habi- nn tann : choir
tude de
w : compter w : avari
3 Position interne des consonnes :
En reprenant les mmes tapes que prcdemment, on pourra
voir successivement :
Consonnes fondamentales :
b sabar : tam tam m ndemin : faon d'tre
f safara : feu p appati : s'embourber
t satala : rcipient
c xaacu n ganaar : poulet
d Idi : nom j Kajoor : Prov. du Sngal
k Dakaar
kaaan : envie
g sagar : torchon
laaay : exil
x saxaar : fume train l bala : demander pardon
s xasaw : puer r faral : prendre partie pour
w dawal : conduire y aaye : interdire
Un certain nombre de consonnes n'apparaissent ici, le plus
souvent, qu'aprs une voyelle longue. Il s'agit en particulier de
phonmes tels que p, c, k qui, en position finale prsentent la
particularit d'tre comme consonnes fondamentales simples des
variantes facultatives de phonmes diffrents par la sonorit.
ANALYSE PHONOLOGIQUE 45
Consonnes nasalises :
mp sempi : draciner mb jambaas : rebord
nt gent : baptme nd andaar : unit de mesure
c tacu : se coincer j xajar : cuivre
k makoo : tre de conni- g wegalu : pencher d'un
vence ct
x texu : jointure, articu-
lation
Consonnes gmines :
pp noppi : se taire tt wattu : viter
cc tccu : se pincer kk akku : tre vaccin
q laqu : se cacher bb libbt : tre anmi
dd addu : rpondre jj dajji : dfoncer
gg jggi : enjamber ll wllu : secourir
ww jaww : atmosphre yy noyyi : respirer
nn sannar : nom mm tammal : habituer
Daar : nom sai : dboucher
E. SYLLABATION
ET TRAITEMENT CONTEXTUEL DES PHONMES
On situe l'identification des diffrents types possibles de syllabes
aux trois positions qu'elles sont susceptibles d'occuper au sein des
signes : groupe initial, groupe final et groupe interne.
a) LE GROUPE SYLLABIQUE.
La constitution de la syllabe varie. On peut tre en prsence
d'une simple unit vocalique ou d'un groupe de phonmes
susceptibles de se combiner de faon diffrente.
On distinguera par ailleurs entre la syllabe initiale vocalique
ou syllabe vocalique et la syllabe consonantique initiale de
consonne.
46 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Le groupe initial.
a) Syllabe vocalique :
Comme syllabe vocalique ouverte /V- on rencontre :
i i-aan : jaloux
a a-aan : jaloux
aa aa-ye : interdire
u u-rus : or
o bbli : bailler
o om-meeku : s'essuyer la bouche
uu uu-fu : se blottir
oo oo-sal : faire maigrir
-u : se retrousser les manches
La syllabe vocalique ferme (termine par une consonne). On
note que toutes les voyelles brves initiales sont mme de
constituer ce type de syllabe :
i it-te : obligeance u ub-bi : ouvrir
a at-t : sparer, juger o om : genoux
o ok-katu : se gratter
: retrousser
La consonne qui termine la syllabe peut tre gmine ou
nasalise :
itt : frapper mb : envelopper
app : limite opp : maladie ndi : amener
La syllabe initiale vocalique et ferme n'est, en principe, possible
qu'avec une voyelle initiale brve.
b) Syllabe consonantique :
La syllabe possde une initiale consonantique. Il s'agit par
consquent de toutes les situations o une consonne donne peut tre
initiale.
Les phonmes consonantiques l'exception des nasalises c, nt,
k, x peuvent constituer des initiales de syllabes qui prsentent
alors l'une des combinaisons suivantes :
CV tis : clabousser ndaa : canari
CVC testn : plante de toskare : connatre un mauvais sort
pied
CVCC bopp : tte gabbkat : piocheur
ANALYSE PHONOLOGIQUE 47
Le groupe final.
Il s'agit d'une syllabe ouverte ou ferme la finale d'une unit
signifie.
a) La syllabe vocalique finale commence sur une voyelle. Dans
le cas o elle est vocalique et ouverte, elle n'est constitue que par
une voyelle. On en possde quelques exemples. Ils valent pour des
rgions limites (parler lebou, etc.) :
i dee-i : aller mourir u ji-u : semence
ree-i : aller rire o dee-o : mourir en groupe
Les exemples sont surtout fournis par la procdure de
drivation. En fait, la coexistence de voyelles successives est rare. Il
s'opre gnralement soit une contraction de voyelles mises en
contact en une unit phonique longue, soit une insertion des
phonnes w et y entre celles-ci :
dee-o deewoo : mourir ensemble
ji-i jiyi : aller semer
b) La syllabe vocalique finale ferme est une possibilit
reconnue :
VC de-al : mourir pour
dee-al : trouve en deewal un substitut plus courant.
Le type VCC ne semble pas exister.
c) La syllabe consonantique finale :
Elle est plus conforme aux procds de la syllabation walaf. La
syllabe ferme ou ouverte comporte l'initiale une consonne et une
seule.
Syllabe consonantique finale et ouverte, type VC :
juu-tu : se renverser ji-tu : devancer
do-goo : se brouiller dfinitivement ter : livre
dug-go : frayer ensemble tere : interdire
Syllabe consonantique ferme et finale, type CVC :
En dehors des monosyllabes, on peut dnombrer toute une
varit de cas :
ndu-gor : fruit dawal : faire courir
sa-gar : torchon libbt : tre anmi
On ne rencontre pas d'exemples de syllabe consonantique ferme
du type CVCC la finale.
48 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Le groupe interne.
Le groupe interne doit ncessairement appartenir une unit
signifie d'au moins trois syllabes. Il est assez rare de trouver un
lment lexical de cette envergure en walaf. Les exemples sur lesquels
porteront par consquent cette analyse relvent en gnral de
situations issues de la drivation ou de la composition.
a) Syllabes internes vocaliques :
On trouve quelques exemples de :
syllabe interne vocalique ouverte du type -V- :
ree-aa-le : rire en mme temps
de-aa-le : mourir en mme temps
Le fait n'est pas trs courant du point de vue euphonique. Le
procd, quoique vivant, demeure acceptable, nanmoins ces
rencontres d'units vocaliques sont gnralement vites par
l'insertion facultative des consonnes w et y :
ree-waa-le : rire en mme temps de, feindre en riant
sa-waa-le : expliquer en mme temps
ji-yaa-le : semer en mme temps
On relve aussi des syllabes vocaliques fermes comme groupe
interne, c'est le cas avec le driv :
ree-aat-le : rire encore avec quelqu'un (pour lui)
une syllabe vocalique du type VCC n'existe pas comme groupe
interne.
b) Syllabe interne consonantique :
Comme syllabe ouverte de ce type CV on possde de trs
nombreux exemples :
o-ba-li : bailler leqa-li-ku : s'panouir
Le type CVC ou ferm est aussi courant que le prcdent :.
fa-tar-i : dboucher
Mais cette position on ne relve pas non plus de syllabe du
type CVCC.
ANALYSE PHONOLOGIQUE 49
b) TRAITEMENT DES CONSONNES GMINES ET NASALISES.
La question qui se pose intresse principalement les consonnes
gmines dans l'ensemble de leurs situations d'emploi et les
nasalises prcdes d'une unit vocalique.
Chaque fois qu'au sein d'un signe, une voyelle prcde soit une
gmine, soit une nasalise, la ralisation de ces dernires s'opre
comme si pratiquement l'une et l'autre se dcomposaient en deux
entits consonantiques.
La gmine se prsente comme la juxtaposition d'une implosive
et d'une explosive :

> <

> <
bopp : tte fatt : boucher

><

> <
gabb : piocher dagg : couper
La consonne nasalise est ralise comme la succession d'une
nasale et de la nasalise de mme srie.

> <

><
smp : plante gent : dserter

> <

> <
tak : pied sag : recouvrir
Le phnomne qui peut offrir des difficults d'interprtation
semble par ailleurs jouer un rle de diffrenciation dialectale.
Le wolof de Gambie complte l'entit phonique en crant
partir de la consonne explosive finale une nouvelle tranche
syllabique, moins que ce ne soit videmment le wolof du Sngal
qui aurait procd un amuissement vocalique. L'explication du
reste n'a valeur que du point de vue diachronique. Toujours est-il
que de part et d'autre s'est tabli le paralllisme suivant :
Wolof sngalais Wolof de Gambie

> < ><
bopp : tte boppa : tte

><

><
fatt : boucher fatta : boucher

> < > <
samp : planter sampa : planter
50 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Du point de vue d'une bonne prononciation, le sujet devrait
articuler comme si :
pour Fatt il y avait fat-t

> <
et pour samp samp mp
Cette particularit aide comprendre qu' l'intervocalique la
syllabation agit comme s'il y avait deux consonnes identiques mais
sries, l'une jouant le rle de finale d'une syllabe, l'autre l'initiale
d'une autre syllabe :

> < > <
samp : planter sam mpi

><

> <
fatt : boucher Fattu Fat tu
tre obstru
ANALYSE STRUCTURO-SYNTAXIQUE
L'tude des lments du discours propose ici, s'articule sur la
mise en vidence de formes et de fonctions linguistiques.
Les entits phoniques de la langue, sont des formes qui par les
relations qu'elles tablissent, et les significations qu'elles revtent
dans des noncs acceptables en wolof, assument des fonctions.
Tout nonc susceptible de revtir un sens et d'tre compris
dans la langue est ncessairement constitu par une ou plusieurs
formes qu'il convient toujours de dfinir d'un point de vue
fonctionnel.
Pour des raisons de mthode et de commodit, l'analyse
structuro-syntaxique qui est propose ici sera mene en deux temps :
dans la premire partie, on s'attachera tablir une
systmatique des monmes.
la deuxime partie sera consacre la mise en vidence de
formes et de fonctions de structure, diffrentes de celles analyses
dans le cadre de la systmatique des monmes. Cette seconde partie
constitue le cadre de recherches des lments linguistiques qui sont
dfinies comme : les constituants du discours : types d'noncs et de
compltifs etc...
PREMIRE PARTIE
SYSTMATIQUE DES MONMES
ET SYNTAGMES CARACTRISTIQUES
La prsentation des monmes se fera dans le cadre des
combinaisons plus ou moins rgulires o on les rencontre
gnralement. Une telle procdure facilite leur analyse comme formes
assumant ncessairement des fonctions.
Sur la base des fonctions qu'ils assument et des formes qu'ils
rvlent les monmes de la langue peuvent tre regroups au sein de
trois chapitres :
Chapitre premier : Les syntagmes lexicaux ;
Chapitre second : Les monmes de reprsentation ;
Chapitre troisime : Les monmes fonctionnels.
CHAPITRE PREMIER
LES SYNTAGMES LEXICAUX
Le syntagme lexical rsulte de la mise en uvre d'une base.
Cette base est caractrise par un certain nombre de relations
spcifiques. Sur le plan formel, on verra qu'elle peut tre soit un
simple monme ou lexme, soit un syntagme quivalent (ensemble
de monmes assurant la mme fonction que le lexme) .
Les lments qui tablissent avec une base lexicale des relations
de spcification permettent, du fait de la nature mme des rapports
qu'ils introduisent, de distinguer entr deux types de syntagmes
lexicaux :
le syntagme nominal d'une part,
le syntagme verbal d'autre part.
L'ensemble de ces considrations amne envisager trois
moments dans l'analyse des syntagmes lexicaux :
I les formes lexicales,
II le syntagme nominal,
III le syntagme verbal.
LES SYNTAGMES LEXICAUX 57
SECTION I. - LES FORMES LEXICALES
Les formes lexicales sont repres et classes partir de deux
critres :
selon leur degr de complexit : ce critre amne
distinguer entre des formes monmatiques ou lexmes et des formes
polymonmatiques ou syntagme lexical quivalent,
selon leur disponibilit assumer l'une ou l'autre des
fonctions nominale et verbale ; on les dfinira comme formes
monovalentes ou comme formes bivalentes.
En recoupant ces deux critres, on retiendra pour la commodit
de l'expos la distinction principale entre : catgorie des lexmes et
catgorie des syntagmes de formation.
Sous-section I : CATGORIE DES LEXMES
Les lexmes revtent ici le plus couramment la forme CVC ou
CVCC ; on rencontre toutefois des formes telles que CVCV ou
CVCCV (cette dernire forme est surtout le fait du dialecte gambien).
Par rapport aux fonctions qu'ils peuvent assumer, on distinguera
entre :
lexmes monovalents,
lexmes bivalents.
a) Les lexmes monovalents : Ils sont soit des lexmes nominaux
dans tous les emplois qu'ils peuvent avoir dans la langue, soit des
lexmes fonction toujours verbale.
1 Liste des lexmes nominaux : on peut en tablir une longue
liste :
nit : homme
gor : mle
xar : mouton
nag : buf
sabar : tambour
jigen : femme, etc.
2 Liste de lexmes verbaux : elle est, en pratique, moins longue
que la prcdente. On peut citer des formes telles que :
xee : sentir
dagg : couper
wcc : abandonner, etc.
58 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
b) Lexmes bivalents : Les formes monmatiques bivalentes
n'appartiennent aucune catgorie prcise. Elles sont disponibles
aussi bien pour une fonction nominale que pour une fonction
verbale.
Fonction verbale Fonction nominale
dem : partir dem-na : il part dem-bi : le dpart
wax wax-na wax ji
lox lox-na lox-wi
dox dox-na dox-bi
dof dof-na dof-bi
Sous-section II :
CATGORIE DES SYNTAGMES DE FORMATION
C'est une catgorie qui regroupe des formes polymonmatiques.
Ces bases lexicales qui rsultent de la combinaison de plusieurs
monmes procdent de la drivation ou de la composition.
I. LA DRIVATION.
L'une des formes monmatiques qu'elle combine est au moins
une forme lie : c'est--dire qu'elle n'a d'autre fonction que de
produire des lments lexicaux drivs. On l'identifie comme
drivatif. Il n'est pas rare, comme on le verra plus loin, que la base
soumise drivation n'existe elle-mme qu'en association avec un
drivatif (jiit-, jiitu : prcder ; fit-al : mettre en tte).
La prsentation des formes drives se fera en allant du simple
au complexe.
Dans le cas de drivation simple, il n'y a qu'un seul monme.
Dans la drivation complexe, il y a combinaison de plusieurs
drivatifs.
LA DRIVATION SIMPLE.
Elle concerne deux types de situations qui rsultent l'une et
l'autre de la complexit des formes utilises simultanment pour sa
ralisation.
LES SYNTAGMES LEXICAUX 59
A) DRIVATION SIMPLE AU PREMIER DEGR.
Le drivatif est exprim sur le plan formel par une seule
manifestation localise en un point unique.
Quatre situations existent : trois concernent des modifications
qui affectent la forme soumise la procdure de drivation. On peut
interprter ainsi les drivations par permutation consonantique ou
par prnasalisation. Dans le dernier cas, le monme drivatif procde
d'une manifestation formelle extrieure la base soumise la
procdure de drivation (affixation de drivatifs).
Les formes relevant de la drivation simple au premier degr
sont souvent monovalentes et dans ce cas gnralement destines
la fonction nominale.
a) Drivation par permutation consonantique :
1 Drivation par permutation consonantique non nasale :
soxor : mchant coxor : mchancet
sri : musulman cri : islam l'tat de musulman
guy : baobab buy : fruit du baobab
fas : cheval pas : petit cheval
far : tre alli par : alli, alliance
wor : trahir kor : trahison
wlaf : habitant du Lof jolof : pays du Lof, pays wolof
waa joor : habitant de l'Hinter- Kajoor : nom de rgion
land
Waa joor : habitant des rgions
sablonneuse
Les formes drives sont seules tre gnralement
monovalentes tandis que les bases soumises la drivation sont,
tantt monovalentes, tantt bivalentes :
guy : ne peut avoir qu'une fonction nominale
wor : est rserv une fonction verbale
Par contre avec :
far w- : l'alli far naa : je suis alli par : alliance
on possde en far une base polyvalente.
60 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Peut tre considr comme un cas de permutation consonantique.
2
La procdure de prnasalisation implique dans certains cas une permutation
consonantique pralable. En fait, il ne s'agit pas d'une drivation au second degr mais d'un
simple ajustement phonologique propos des consonnes qui ne possdent pas de formes
nasalises. Celles-ci trouvent des substituts dans les quivalentes phono-logiquement
proches :
f p mp far : alli mpar : alliance
w g nk wor : trahir nkor : trahison
2 Drivation par prfixation consonantique :
ajoor : habitant de l'intrieur Kajoor : rgion du Sngal
aaan : jaloux kaaan : jalousie
aaren : arachide kaaren : petite quantit d'arachide
addu : rpondre kaddu : parole, tonnerre
andaar : instrument de mesure kandaar : le mme instrument
Ces formes drives sont toutes monovalentes et fonction
nominale.
3 Drivation par flexion du prolongement morphologique
1
:
La mme forme revt des sens diffrents selon le prolongement
morphologique qui l'affecte :
neg bi : la maison
neg si : la petite maison
b) Drivation par prnasalisation consonantique :
On substitue la consonne initiale la consonne nasalise
correspondante
2
.
Les drivs qui en rsultent sont monovalents fonction
nominale.
Le procd est un des plus productifs de la langue :
dem : partir ndem : le fait de partir, dpart
bgg : dsirer mbgg : dsir
gew : faire une runion ngew : assemble
gor : homme ngor : bravoure
baadolo : manant mbaadolo : tat de manant
baax : tre bon mbaax : bont
Les bases qui peuvent tre soumises ce type de drivation
peuvent tre :
des formes monovalentes :
fonction strictement nominale comme gor
LES SYNTAGMES LEXICAUX 61
fonction verbale comme wor
ou des formes bivalentes dem.
c) Drivation par gmination finale :
mag magg tag tagg
d) Drivation par affixation :
La procdure de suffixation est ici le cas le plus rpandu
d'affixation. La classification qui est propose tient compte du critre
fonctionnel des formes drives (monovalentes ou bivalentes). Elle
repose par ailleurs sur une prsentation alphabtique chaque fois que
certains rapprochements ncessaires n'astreignent pas abandonner
cet ordonnancement de principe.
I Drivation par suffixation.
1. Formes drives et monovalentes.
a) Formes drives monovalentes fonction nominale :
Cette catgorie recouvre un nombre relativement large de
drivatifs :
aay : exprime la manire d'tre ou de faire
boot : porter sur le dos (un boot-aay : la manire de porter
enfant) sur le dos
aaw : laid aawaay : la laideur
saf : piquant (got) safaay : l'acidit, le piquant
Les formes qui servent de base de drivation aa ay sont
indiffremment monovalentes ou polyvalentes :
entaan : ce phonme drivatif est surtout attach l'expression
de faits qui voquent lumire et brlure :
xuyy : illuminer xuyyntaan
lakk : brler lakkntaan
in indique la manire d'tre ou de faire :
dem : aller demin : manire d'aller, l'tat
wax : parler waxin: faon de parler, accent
mn : pouvoir mnin : capacit
En principe les formes qui servent de base ce drivatif sont
toujours bivalentes et ne comportent pratiquement pas de forme
fonction exclusivement nominale.
62 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Du fait de l'harmonie vocalique.
it connote une ide de rsidus, de fractionnement :
wecci : changer weccit : petite monnaie
dagg : couper daggit : morceau
des : constituer un rsidu desit : rsidus
Les formes de base sont monovalentes fonction verbale :
kat indique le mtier, l'agent de faon gnrale :
liggey : travail liggeykat : travailleur
wax : parler waxkat : bavard, locuteur
ratt : traire rattkat : celui qui trait
On peut soumettre ici drivation des bases ayant des formes
monovalentes ou polyvalentes.
tan ne possde pas de sens prcis :
law : s'pandre lawtan : toute plante prolifrante
wex : amer wextan : bile
tef pas de sens prcis. Il introduit gnralement des notions
abstraites :
sgg : se courber, attendre sggtef : hritier du pouvoir
aaw : vilain aawtef : vilenie
tef se combine indiffremment avec des bases monovalentes ou
bivalentes.
ukaay indique l'instrument, le moyen, l'ustensile, etc.
toog : s'asseoir toogukaay : sige
lekk : manger lekkukaay : plat
Les bases avec lesquelles se combine ukaay sont gnralement
monovalentes drives et bivalentes.
2. Formes drives et bivalentes.
Les prfixes drivatifs concerns ici forment une liste plus
longue que la prcdente.
adi trouve une variante en edi
1
et indique gnralement une
privation, une absence, un manque :
xam : savoir xamadi : ignorer, ignorance, insolence
lekk : manger lekkadi : abstinence devant la nourriture
gor : noble goreedi : manquer de noblesse, indignit
LES SYNTAGMES LEXICAUX 63
Les bases soumises drivation peuvent concerner des formes
monovalentes er ou des formes bivalentes xam.
al possde un sens factitif. Il introduit souvent le sens de : faire
en faveur :
dog : couper dogal : couper pour quelqu'un, halte,
march de btail
mos : goter mosal : faire goter, pourboire
dem : aller demal : accomplir une dmarche pour
quelqu'un
Les formes drives qui rsultent de la combinaison de al et
d'une base sont, en gnral, des syntagmes lexicaux bivalents comme
dogal. On en trouve toutefois un certain nombre qui sont
monovalentes comme demal.
tal qui a la mme valeur de factitif se rapproche sur ce plan du
drivatif al :
gis : voir gistal : faire voir, exhibitionnisme
aal n'a pas de sens prcis :
mooy : manquer un but, dvier moyaal : dtournement, quemande
aan introduit une notion de discontinuit et de dispersion :
liggey : travailler liggeyaan : louer son travail
l'extrieur
bokk : dtenir en commun bokkaan : possder en commun,
coproprit
wy : chanter, louer wyaan : louer, qumander
taan ne rvle pas un sens trs prcis. On le rencontre avec :
ree : rire reetaan : se moquer, ricaner,
ricanement
wax : causer waxtaan : causer, causerie
seet : regarder, sonder seetaan : spectacle
aale c'est un drivatif qui exprime la simultanit :
jam : piquer, moustiller, jamaale : concurrencer, concurrent
stimuler
wax : parler waxaale : marchander, marchandage
dem : aller demaale : accompagner, compagnon
On rapprochera de aale le monme drivatif en le.
64 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
le il indique aussi trs souvent la simultanit, la rciprocit,
etc.
may : donner mayle: contribuer un cadeau fait
par quelqu'un
naw : estimer hautement nawle : pair, un gal
Les formes drives partir de le sont gnralement bivalentes.
andoo il exprime la notion de collgialit, de regroupement, de
simultanit :
gnn : sortir gnnandoo : sortir ensemble, sortie
collective
dend : voisiner dendandoo : voisiner, voisin,
voisinage
nd : aller ensemble ndandoo : aller en groupe, cohorte
Les formes drives partir de andoo sont gnralement
bivalentes.
ande introduit souvent l'ide de qualit :
reew : tre impoli reewande : impolitesse
aaw : laid aawande : laideur
Les syntagmes drivs obtenus avec ande concernent
gnralement des formes monovalentes fonction nominale alors que
les bases sont gnralement fonction verbonominale :
andi est un drivatif qui introduit la notion d'attente, l'ide de
quelque chose de provisoire :
toog : s'asseoir toogandi : attente
mu : patienter muandi : patience
Les formes drives partir de andi sont en gnral bivalentes.
fondi est un monme drivatif qui connote gnralement un fait
ngatif :
fattaliku : se rappeler fattalikondi : ne pouvoir se rappeler
onte ou ante est un drivatif qui indique la rciprocit :
xool : regarder xoolante : se regarder
bgg : aimer bggante : s'aimer, amour
nuyu : saluer nuyonte : se saluer
duggu : s'imposer quelqu'un duggonte : se lier, s'acquoquiner
LES SYNTAGMES LEXICAUX 65
ontu ou antu exprime l'absence de srieux, l'insouciance et la
lgret dans la plupart des cas :
lekk : manger lekkantu : faire semblant de manger
gaaw : rapide gaawantu : se dpcher,
empressement
gmm : fermer les yeux gmmentu : avoir sommeil
fo : jouer, jeu fontu : jouer, manquer de srieux
Les formes entu, antu, etc. procdent d'ajustement phonologique
qui rsulte de l'harmonie vocalique. Les formes drives auxquelles
ils donnent naissance sont gnralement bivalentes.
ari voque le bouleversement et aussi l'ide d'extirper non sans
violence :
fatt : boucher fattari : dboucher
fot : avaler de travers fottari : arracher
On rencontre encore bittarni : renverser.
Il ne s'agit pas d'un drivatif trs productif et nombre des
lments qui le comportent ne constituent pas des formes libres par
exemple bittari qui est un idophone. Les formes drives,
auxquelles arni donne naissance, sont bivalentes.
at introduit le sens de diviser et de division :
dagg : couper daggat : dcouper, morceau
xott : morceau xottat : dchiqueter, morceau
magg : grandir maggat : vieux, vieillesse, vieillir
Les bases qui se combinent avec at peuvent tre bivalentes dagg
ou monovalente xott. Les formes drives sont gnralement
bivalentes par contre.
aat a souvent une valeur de rptition, d'insistance :
macc : sucer maccaat : suoter
segg : filtrer seggaat : filtrer une fois encore
Les formes qui servent ici de base la drivation sont
gnralement monovalentes et fonction verbale. Les syntagmes
drivs sont bivalents.
aate introduit au fait d'une action ralise avec quelque excs :
nob : aimer nobaate : nourrir une petite passion,
amourette
sopp : estimer soppaate : estimer,
Les formes drives partir de aate sont bivalentes.
66 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Il ne serait pas impossible qu'on puisse considrer comme variantes les formes de
drivatifs de forme VC qui ont en commun une consonne al, al, l, il, etc. mme si les sens
qu'elles introduisent respectivement ne se recouvrent pas toujours.
aatu exprime lgret et excs dans beaucoup de cas :
aan : demander aanaatu : qumander, mendier,
qumande
jex : fouiller dans le sol j exaat u : f oui l l er l e sol avec
insistance
macc : sucer maccaatu : lcher
i ou ji indique un fait futur :
dem : aller demi : devoir aller
wax : parler waxi : aller dire
addu : rpondre adduji : devoir rpondre l' avenir
Les syntagmes drivs partir de i et de sa variante ji sont
gnralement bivalents.
ar introduit des sens varis :
def : faire defar : arranger
ga : se crisper le visage gaar : crispation du visage
e ou indique le moyen, l'instrument, etc. :
wax : parler wax : parler avec, parler partir
d'un lieu donn
lekk : manger lekke : manger avec
jg : se dresser jg : venir de, se redresser grce
gis : voir gis : voir (avec ses yeux), entrevue
sopp : estimer soppe : ami, estimer cause de...
Les formes drives de e ou sont souvent monovalentes
fonction verbale.
eel ou el
1
introduit divers sens, la voyelle prend la forme
longue ou brve selon les cas.
On trouve :
ba : refuser baeel : ennemi
suuf : sol, le bas suufel : rabaisser
gor : noble goreel : annoblir, ennoblissement,
libration
aar : deux aareel : prendre une seconde
femme, deuxime pouse
Les formes drives partir de el ou l sont gnralement
bivalentes.
LES SYNTAGMES LEXICAUX 67
oo possde du fait de l'harmonie vocalique une variante en oo et
o. Comme drivatif, il indique le fait de se concerter :
gis : voir giso : se concerter
dey : confier deyo : se concerter, confidence
w : tordre woo : se disputer, dchirement
dog : couper dogoo : rupture
u semble surtout destin avoir une valeur instrumentale ou
rflchie :
toog : s'asseoir toogu : sige
seet : regarder seetu : se mirer, miroir
lem : plier lemu : se plier
tu revt comme le phonme u dans la plupart des cas un sens de
rflchi :
wax : parler waxtu : se parler
jabar : jouer les devins jabartu : charlatanisme
eeku ou eku introduit un sens peu prs semblable celui du
prcdent. On le rencontre surtout avec des bases dont les
formes possdent une finale vocalique :
wi : retourner weeku : se retourner,
retournement
dindi : enlever dindeku : se dtacher, lcher
Les formes drives de eeku ou iku sont gnralement bivalentes.
iku constitue une variante facultative de eeku. On peut aussi
bien envisager :
dindeku que dindiku : se dtacher
waeeku que waiku : se retourner
68 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
II. Drivation par prfixation.
Tous les syntagmes drivs par prfixation d'un monme
constituent des formes monovalentes, fonction nominale.
On possde quatre situations interprtes comme des cas de
prfixation :
Prfixation par usage d'un prolongement morphologique
propos de la dtermination partitive. Avec ce procd, on confre au
syntagme obtenu un sens de diminutif :
nit : homme, as nit : un bout d'homme
war : mouton as xar : un petit mouton
ganaar : poulet as gane : un petit poulet
gwl : griot as gwl : un petit griot
Prfixation par usage du drivatif waa. Cet lment
signifie : gens, habitants, etc. Il semble qu'il s'agisse d'une forme
lexicale qui signifie individu et qui serait utilise comme monme de
drivation :
jur : donner naissance waa jur, waajur : parents
rew : pays waa rew, waarw : nationaux
joor : arrire-pays waa joor, waajoor : habitants de
l'arrire-pays
kaw : haut waa kaw, waakaw : habitant de
l'intrieur
Lof : rgion du Sngal waa Lof, wlaf : habitant du Lof (wolof)
Ndar : Saint-Louis (ville) waa Ndar, waandar : Saint-Louisien
Raw : village sngalais waa Raw, waaraw : habitant de Rao
Un certain nombre de variantes de wa existe : ja et ga en
particulier.
On dira a-jor pour les habitants de l'arrire-pays : Kajor
gannaar : pour parler du pays des maures partir de Naar : maure
ga-ndiol : pour les habitants de Ndiol, etc...
Prfixes formes variables. Il s'agit de drivatifs d'origine
diverses. Ils fournissent des syntagmes de type :
war : monter nga-war : quitation
daay : endroit dsert, brl, gad-daay : migrer, migration
sax : verre, pousse ga-sax : ver de terre
neex : tre agrable ban-neex : plaisir
Les formes drives sont ici aussi bivalentes.
LES SYNTAGMES LEXICAUX 69
B) DRIVATION SIMPLE AU SECOND DEGR.
Le monme drivatif est ici unique mais les procds mis en
uvre sur le plan formel sont multiples et indissociables. On peut
distinguer au moins trois situations de drivation au second degr :
Drivation par gmination et adjonction d'un suffixe. Cette
procdure permet la mise en place d'lments lexicaux exprimant une
notion contraire celle que connote la base de dpart :
rus : avoir honte rucci : honorer, relever d'une honte
yeew : attacher yewwi : dtacher
wex : sal weqi : dessaler
Ici les formes drives sont bivalentes.
Drivation par gmination, flexion vocalique interne et
adjonction d'un lment suffix (i, adi, etc.). Le sens introduit est le
mme que prcdemment :
wax : parler weddi : nier
neex : agrable naqadi : dsagrable
tag : se poser taggi : dnicher,
Ces syntagmes drivs sont des formes bivalentes pour
l'essentiel.
Drivation par permutation consonantique initiale et
prfixation :
sop : turbulent copte : turbulence
sopp : estimer coppe : ami
yem : tonner kemtaan : merveille
seet : regarder ceetaan : spectacle
saf : tre acide cafka : acidit
seet : regarder ceetu : le fait de se mirer, etc...
Toutes ces formes drives sont monovalentes fonction
nominale.
Drivation par prfixation consonantique et suffixation :
ub : fermer kuber : couvercle
odd : recouvrir kodday : manire de s'habiller
and : vase en argile kandar : vase qui sert mesurer
om : maigre komre : maigreur, etc...
70 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Ces formes drives sont monovalentes fonction nominale.
La drivation au second degr est caractrise par
l'indissociabilit des lments formels constitutifs du monme
drivatif. On ne peut dans aucun des trois cas analyss ici supprimer
un des lments formels qui intervient dans la procdure sans
aboutir un non-sens.
A partir de rus on peut obtenir rucci qui est une forme acceptable
dans la langue et non rucc ; de mme qu' partir de Sop on forme
Copte et non Cop.
Kuber existe ; il est driv de ub mais ni Kub, ni uber ne sont
des faits vivants dans la langue.
C) DRIVATION COMPLEXE.
La complexit procde ici non pas seulement de la multiplicit
des lments formels mis en uvre mais de la pluralit des monmes
drivatifs combins dans le mme syntagme driv.
De faon gnrale, l'un des monmes de drivation au moins est
ici un lment d'affixation. Les situations de drivations complexes
qui sont numres ici sont les plus courantes.
1 Drivation bimonmatique :
Combinaison : suffixation et flexion interne :
samp : planter ; cemp : varit d'herbe aromatique ;
cempit : portion extraite
def : faire ; jf : acte ; jfkat homme d'action
Le syntagme driv ainsi obtenu est monovalent fonction
nominale.
Combinaison : suffixation et prnasalisation :
boot : porter sur le dos ; bootaay : manire de porter sur le dos ;
mbootaay : association
dog : couper ; dogal : pourboire ; ndogal : destin
jam : piquer, emporter un enjeu ; jamaale : concurrent ;
njamaale : concurrence
Les syntagmes drivs initiale prnasaliss que l'on obtient ici
n'auraient plus le mme sens si on ne maintenait pas la prnasale
initiale. Celle-ci dfinit par consquent un monme drivatif part.
Les lments drivs par cette procdure qui combine prnasalisation
et suffixation ont toujours une fonction nominale.
LES SYNTAGMES LEXICAUX 71
Drivation par combinaison d'affixes :
Dans cette procdure, les syntagmes drivs rsultent de
l'association de monmes prfixs ou suffixs une base.
Combinaison d'un prfixe et d'un suffixe :
dog : arrter ; dogal ; aji dogal : juge, qui peut dcider
def : faire ; defar : arranger, aji-defar : esprit constructif
Les syntagmes drivs sont fonction nominale.
Combinaison de deux suffixes. Il y a ici un trs grand nombre de
possibilits :
def ; defar : arranger ; defarkat : agent, constructeur
sopp : estimer ; soppal : estimer cause de quelqu'un ;
soppalante : s'pauler dans l'estime
2 Drivalion polymonmatique :
Dans la drivation polymonmatique, il y a plus de deux
monmes drivatifs. En pratique, la drivation polymonmatique
rsulte de l'introduction de drivatifs nouveaux dans les syntagmes
obtenus par les procdures dj dcrites de drivation
bimonmatique.
Combinaison : affixation et flexion interne. Les exemples sont
assez nombreux :
soppi : changer ; coppeeku : changement ; coppalin, coppeekuwaay :
manire de changer
wax : dire ; weddi : nier ; weddikat : qui nie
neex : agrable ; naqadi : dsagrable ; naqadil : rendre
dsagrable
dog : couper ; dogalante : se faire de petits cadeaux ; ndogalante :
concession mutuelle
Les syntagmes obtenus ici sont gnralement bivalents.
Combinaison d'affixes : la plupart des monmes drivatifs affixs
peuvent se combiner en groupe de trois ou quatre au sein d'un mme
syntagme. Ces combinaisons introduisent cependant un certain
nombre de rajustements d'ordre morphologique :
jiitu : prcder ; jiital : mettre en tte ; jiitlante : se mettre en rang ;
jiitalante : succession, srie
wax : parler ; waxaale : marchander ; waxaalelu : faire marchander ;
waxalelukat : qui fait marchander
jem : essayer ; jmentu : s'exercer ; jmentalukaay : terrain d'essai
72 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Note : Formes lexicales lies. Un certain nombre de formes
n'existent qu'en situation de drivation. Elles sont souvent des bases
partir desquelles on peut former de longues listes de syntagmes
drivs. Citons par exemple :
jiit qui donne : jiitu : tre en tte ; jiital : mettre en tte...
wuut qui donne : wuutu : se substituer ; wuutal : substituer
xew qui donne : xewal : bonne fortune ; xewlu : bnficier d'un sort
favorable
Il n'est pas impossible en fait que ces formes wuut, xew, etc. ne
rsultent de transformations dont le processus nous chappe, ce qui
empche de les rattacher facilement aux lments qui leur ont
rellement donn naissance.
xew est peut-tre issu de xew : vnement.
LES SYNTAGMES LEXICAUX 73
II - LA COMPOSITION.
La composition rsulte de la combinaison en syntagme de
formes qui, en principe, sont toutes des lexmes.
La procdure la plus courante que l'on rencontre ici consiste
combiner des formes similaires. Aussi peut-on, en tenant compte,
la fois, de la similitude, des formes et de leur nombre, faire le dpart
entre deux grands types de procdures de composition.
I Combinaison bimonmatique.
Le syntagme compos ne comporte que deux lexmes. Il y a deux
possibilits dans ce cas :
a) composition par utilisation rpte de la mme forme :
1 cette forme mise en uvre est libre et peut tre employe
dans d'autres contextes :
jam : piquer jam-jam : piqre
xar : percer xar-xar : fente
bgg : dsirer bgg-bgg : dsir
tooy : humide tooy-tooy : humidit
xew : vnement xew-xew : vnement
waalo : nom de rgion waalo-waalo : habitant du Oualo
Tous les syntagmes obtenus ici sont des formes monovalentes
fonction nominale. Les lexmes partir desquels ils sont construits
peuvent, par contre, constituer aussi bien des formes monovalentes
fonction verbale tooy ou fonction nominale comme waalo que des
formes bivalentes comme xew,
2 la forme mise en uvre peut tre une forme lie. Son
apparition en dehors de tout contexte de drivation est, de ce fait,
exclue. On peut citer :
da-da
ra-ra de bruits et de mouvement, fracas
kr-kr A
sax-sax : jeune pousse, chef de province
b) composition partir de formes difffrentes :
Les formes associes sont, ici, des formes libres pour la plupart.
74 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Elles peuvent, hors des contextes de composition, assumer des
fonctions lexicales :
uul : noir ; biir : ventre ; donne uulbiir : mchant; mchancet
jaam : esclave ; buur : roi ; donne jaambur : homme libre
wr : faire le tour ; sg : cimetire ; donne wrsg : chance
Les formes drives par combinaison de deux lexmes sont trs
frquentes. Elles assurent gnralement des fonctions nominales.
c) composition polymonmatique :
La composition polymonmatique combine plus de deux
lexmes :
dans la plupart des cas, la composition polymonmatique
rsulte de la combinaison de syntagmes forms partir de la
composition bimonmatique :
jambuur : homme libre jambuur-jambuur : habitant de la rgion des
hommes libres
krbt : pas de cheval krbt krbt : galop de cheval
certains syntagmes sont forms partir de procdures trs
complexes. Il s'agit souvent d'noncs assez larges, traits toutefois
comme des formes lexicales et appeles en assurer les fonctions :
jigenu wrul : femme qui ne se porte pas bien, femme enceinte
waru gar : prestation obligatoire, dot
naaru gor : littralement maure mle, cheval pur sang arabe
aari goro : deux rythmes, figures de danse
On trouve encore :
moom-sa-rew : rentrer en possession de son pays, indpendance
na jaay : qu'il vende, oncle
jarabibaat : qu'on ne peut plus aliner, femme qui pouse son oncle
Ces syntagmes sont dit nominaliss du fait qu'ils assurent
presque toujours dans le discours une fonction nominale.
d) composition et drivation :
La formation de syntagmes valeur lexicale peut s'oprer en
associant les procdures de drivation et de composition. Deux
situations existent dans ce contexte : l'association des deux
procdures peut tre obligatoire ; elle peut tre aussi facultative.
LES SYNTAGMES LEXICAUX 75
Formation par association obligatoire de la drivation et de
la composition : dans ce cas, la suppression du drivatif enlve tout
sens au syntagme compos auquel il tait associ :
bax : bon ; donne baxbax-lu : faire semblant d'tre gentil
gor : mle ; donne gorgor-lu : se conduire en homme
La suppression du drivatif lu met en prsence des formes telles
que bax-bax et gor-gor, etc... qui n'ont pas d'emploi dans la langue.
La formation par association obligatoire de la drivation et de
la composition semble n'exister que pour des cas o le syntagme
compos comporte des formes semblables. Les lments de valeur
lexicale qui rsultent de cette procdure sont, dans l'ensemble,
bivalents.
Drivation non obligatoire de syntagmes composs.
Ici le syntagme soumis la drivation peut apparatre dans
d'autres contextes. Les formes composes peuvent tre semblables :
wr : faire le tour ; wr-wr : va et vient ; wr wr lu : aller droite et
gauche
xam : savoir ; xam-xam : science ; xam xam lu : jouer au savant
xar : fendre ; xar-xar : fente ; xar xar le : simuler l'agonie
Avec des idophones, on peut oprer de la mme faon :
da-da : trpidation ; da da : trpigner ; da da lu : trpigner
ra-ra : fracas ; ra ra lu : faire du vacarme
Les formes composes peuvent tre dissemblables.
jaambur : homme libre ; jaambur-jaambur : habitant du Diambour ;
jaambur jaamburlu : jouer au sage
La juxtaposition de drivatifs est possible partir d'un
syntagme compos :
xar xar : fente ; xarxarle : agoniser ; xarxarlekat : qui simule
l'agonie
wr sg : chance ; wrsglo : bnficier de quelque chose
da da : trpidation ; dadaluji : aller s'exciter quelque part
bkkneg : courtisan ; bkknegu : se conduire en courtisan
warugar : dot ; warugarloo : considrer comme une obligation
aari goro : figure de danse ; aari goroi : aller danser le naari
goro
76 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
SECTION II : LE SYNTAGME NOMINAL
Le syntagme nominal comporte comme base une forme lexicale :
un lexme ou un lment lexical de formation.
Dans le cadre de la structure du discours, on verra plus loin qu'il
possde des fonctions spcifiques : nonc minimum, fonction de
sujet ou de complment, etc.
L'analyse du syntagme nominal rvle la nature des relations de
spcification que la base qu'il comporte peut tablir. Les formes qui
assurent ces rapports de spcification peuvent tre des formes
lexicales ou non lexicales. L'inventaire des faits se fera sur la base de
ce critre formel. Il permet de faire le dpart entre des :
monmes de dtermination,
des lments lexicaux de dtermination ou dterminants.
Sous-Section I :
LES MONMES DE DTERMINATION
Ces monmes qui n'apparaissent pas dans les cas o la base
lexicale est envisage l'indtermination, sont de deux sortes. Il y a
d'une part les dterminatifs, d'autre part les modalits mixtes. Les
formes qui assurent des rles de dterminatifs ou de modalits
mixtes, ont pour fonction d'indiquer un certain degr de prcision du
fait d'exprience voqu par la base lexicale qu'ils dterminent. Trois
problmes sont soulevs ici :
l'opposition dtermination-indtermination ;
l'inventaire des dterminatifs ;
l'inventaire des modalits mixtes.
I. - DTERMINATION ET INDTERMINATION.
La situation d'indtermination est caractrise par l'absence de
dterminatif, de modalits mixtes ou de dterminant.
LES SYNTAGMES LEXICAUX 77
Cette situation est illustre par les exemples que l'on repre dans
des noncs tels que :
nit bonul : (l')homme n'est pas mauvais
nit dem na : (un) homme est parti quelqu'un est parti
gis naa gaynde : j'ai vu (un) lion
nit la : c'est (un) homme
jambaar du bare wax : (un) homme de courage n'abonde pas (en)
paroles
En cas d'indtermination, le fait d'exprience exprim par la
base nominale n'est pas nettement individualis.
II. DTERMINATION
ET INVENTAIRE DES DTERMINATIFS.
Les dterminatifs, l'exception du monme possessif, sont
associs dans leur apparition avec la manifestation d'un prolongement
morphologique dit de classe . Il existe sept types de dterminatifs.
Par leurs formes, les dterminatifs rendent compte chacun des
distinctions de la catgorie de nombre.
L'tude des faits sera mene ici en analysant :
le prolongement morphologique ;
la dtermination partitive ;
la dtermination interrogative ;
la dtermination de totalit ;
la dtermination numrale ;
la dtermination d'altrit ;
la catgorie de nombre.
Le prolongement morphologique ou lment de classe .
Il est constitu par une ossature consonantique qui sert de
support aux monmes dterminatifs. Cette ossature consonantique
peut tre simple. Elle ne comporte alors qu'une consonne soit :
base nominale + consonne (nit + k-)
78 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
L'ossature est propre aux formes lexicales qui traduisent des noms d'tre de mme
que l'ossature en j. Leur emploi est, de ce fait, plus limit que celui en y.
Elle peut tre complexe. Dans ce cas, l'ossature est forme par
un mme type de consonne encadrant un lment vocalique en (-o),
soit :
base nominale + CVC (xar moom-)
Avec les formes nominales envisages au singulier, il existe sept
types de prolongement morphologique. Chacun utilise la mme
varit de consonne aussi bien pour l'ossature simple que pour
l'ossature complexe.
Au pluriel, les types de prolongement morphologique sont au
nombre de trois.
Avec une ossature consonantique simple :
au singulier : nit k-
xar m-
fas w-
ganar g-
neg b-
lf l-
safara s-
jigen j-
au pluriel : nit -
1
xar y-
fas y-
ganar y-
neg y-
yf y-
safara y-
jigen -
1

jeeg j-
Avec une ossature consonantique complexe :
au singulier : nit kook
xar moom
fas woow
ganar goog
neg boob
safara soos
LES SYNTAGMES LEXICAUX 79
jigen jooj
jeg jooj
jax joob
Note : pluriel irrgulier avec permutation consonantique initiale.
jeeg jeeg ji
jax jax ji
au pluriel : nit oo
xar yooy
fas yooy
ganar yooy
yf yooy
neg yooy
safara yooy
jigen oo
jax jooj
jeeg jooj
Significations des choix entre formes simples et formes
complexes de prolongement morphologique.
L'opposition entre les deux formes permet, en gnral,
d'identifier des faits d'exprience similaires voqus simultanment
et dsigns les uns et les autres par la mme forme lexicale.
Cette opposition recouvre trois types de distinction :
a) Choix par rapport aux interlocuteurs. Le choix entre une
ossature consonantique simple et une ossature consonantique
complexe peut tre dict par le souci d'identifier sparment des faits
d'exprience diffremment localiss part rapport aux interlocuteurs.
Si le dtermin est proche du locuteur, on utilise plus
frquemment la forme simple du prolongement morphologique
nit kii ci sama wet : cet homme prs de moi
Si le dtermin est plus proche de l'interlocuteur, on prfre
recourir gnralement la forme complexe :
nit kookuu ci sa wet : cet homme l prs de toi
b) Distinction valeur d'altrit. Les oppositions de nuances
entre les formes simples et complexes sont encore plus manifestes
dans des exemples o les dtermins qui coexistent dans le mme
nonc sont des formes nominales identiques et renvoient une
80 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
mme ralit :
nit ki ci sama wet ak nit kooku mbokk la u : cet homme prs de moi
et celui l prs (de toi) sont parents
nit ka dem ag nit kooka dee duu benn : l'homme parti et l'homme
dcd ne sont pas les mmes
c) Distinction valeur spatio-temporelle. Les considrations
introduites par les monmes dterminatifs ale et e, tudis plus loin,
revtent des contenus d'ordre temporel ou non selon qu'ils sont
associs . une forme complexe ou une forme simple de
prolongement morphologique :
gis ga nit kale : tu vois cet homme l-bas
gis ga nit kookale : tu sais, cet homme (en question)...
gis ga nit kee : tu vois cet homme l
gis ga nit kookee : tu sais, cet homme l...
Dans ces exemples, les lments kee et kale n'introduisent que
des prcisions relatives la localisation :
kookee et kookale connotent par contre des considrations d'ordre
temporel et situent le dtermin au pass.
Dtermination simple.
Elle est ainsi dfinie par opposition la dtermination
dmonstrative. Contrairement cette dernire, elle n'a pas une
valeur d'insistance. Le dterminatif simple comporte trois formes
monmatiques reprsentes par des lments vocaliques : i, u, a.
Ces formes ont comme particularit commune d'indiquer que le
fait exprim par l'lment nominal qu'il dtermine est connu.
Selon qu'elles sont associes des formes simples ou complexes
de prolongement morphologique, elles permettent de faire le dpart
entre un certain nombre de situations :
Monme dterminatif simple et prolongement morphologique simple.
La forme i indique en se combinant avec une ossature simple
que le dtermin renvoie une ralit identifie ; en tout cas
individualise :
gis naa nit ki : j'ai vu l'homme
LES SYNTAGMES LEXICAUX 81
La forme u indique peu prs un sens semblable i :
gis naa jigen ju : j'ai vu la femme
u peut toutefois rendre compte d'une nuance pjorative et introduire
la notion de diminutif :
xoolal mbr mu : regarde ce (semblant de) lutteur
seetal sarax su : regarde cette aumne
a situe le dtermin dans le pass. La notion de ralit individualise
demeure :
gis ga nit ka : tu as vu l'homme (au pass)
xamoon ga jax ba : tu connaissais la jeune fille
Le contraste entre les formes u et i d'une part et a d'autre part
est manifeste et procde essentiellement des perspectives
spatio-temporelles diffrentes auxquelles elles introduisent
respectivement.
Monme dterminatif simple et prolongement morphologique complexe.
La forme en i est pratiquement inexistante avec une
ossature consonantique complexe.
La forme en u permet de rendre compte d'une ralit
individualise. Elle est mise en oeuvre surtout dans les cas o la
ralit voque est connue ou proche par rapport au locuteur :
xammee ga waa jooju : tu reconnais cet individu-l
xammeewoon ga jigen jooju : tu avais reconnu la femme
La combinaison du dterminatif en a et d'une ossature
consonantique complexe indique que la ralit dtermine est
envisage au pass :
xale yooya daan w wtuu : les enfants qui venaient ne viennent
plus
Il faut toutefois noter que les dterminatifs simples,
prolongements morphologiques complexes, ont une valeur plus
dmonstrative que ceux qui ont des prolongements morphologiques
simples. Cette indication montre par ailleurs que l'opposition entre
dtermination simple et dtermination dmonstrative ne connote pas
une opposition quivalente celle qui se manifeste entre les notions
82 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
En franais en particulier.
d' articles et de dmonstratifs
1
par exemple.
Dtermination dmonstrative.
Elle recle une insistance plus grande dans l'individualisation
des ralits que la dtermination simple. Dans de nombreux cas, ce
genre de dtermination s'accompagne de gestes.
Les formes de dterminatifs dmonstratifs constituent des
groupes de variantes qui peuvent tre classes deux par deux d'o :
ii et ile
uu et ule
ee et ale
a) Dterminatifs dmonstratifs prolongement morphologique simple.
Toutes les formes de dterminatifs susceptibles d'tre mises en
oeuvre partir d'un prolongement morphologique simple, connote
des indications d'ordre spatial. Par ailleurs, la ralit que ces formes
de dterminatif individualise est gnralement envisage dans
l'actualit.
La forme en ii et celle en ile indique que le dtermin est trs
proche :
nit kii jag na : cet homme a tudi
xale yile yarunau : ces jeunes gens sont sages
jigen jale laa wax : je parle de cette dame que voil
Les formes uu et ule indiquent aussi la proximit. Il est devenu
difficile de distinguer des diffrences de contextes d'emploi entre
d'une part ii et ile et d'autre part uu et ule.
C'est peine si on peut tenir les formes u et ul comme des faits
de dtermination, indiquant une proximit plus immdiate.
xale buu laa wax : je parle de ce petit
jigen jule demul : cette femme-ci n'est pas partie
xale yule yaruwuu : ces enfants que voil ne sont pas sages
Les formes en ee et ale introduisent des nuances- d'loignement
extrme dans la localisation de la ralit dtermine. Sur ce plan leur
opposition aux formes prcdentes est trs nette.
xam ga xale bee : tu connais cet enfant l-bas
jigen jale : Cette dame l-bas
LES SYNTAGMES LEXICAUX 83
tere yee laa jnd : c'est ces livres l-bas que j'ai achets
b) Dterminatifs dmonstratifs prolongement morphologique
complexe. Les dterminatifs dmonstratifs qui rsultent de la
combinaison d'une ossature complexe et des formes en ii et ile en uu
et uule en ee et ale peuvent contribuer spcifier le degr de
localisation d'une ralit dfinie. A l'oppos de la plupart des
dterminatifs issus de la combinaison des mmes formes avec une
ossature simple, celles qui sont obtenues ici peuvent dterminer un
fait d'exprience envisag au pass.
Avec ii et ile le dtermin peut tre envisag comme :
proche dans l'espace :
waxtaanal ag nit kookii ci sa wet : cause avec cet homme qui est ct
de toi
gis ga jigen ooii : tu vois ces femmes-l
mayal nag wile : nourris cette vache-ci
ou comme situ une poque rvolue :
waaye nit kookii gaddaayoon nag dellusiwul : par contre, cet homme
qui s'exila ne revint pas
jigen joojule mu ndaloon mooy Ngone : c'est cette femme qu'il
accompagnait qui est Ngone
nit ooii gnn ay mbr lanu : ces gens qui sont sortis sont des
lutteurs
Les formes en uu et iile connotent peu prs les mmes nuances
que celles en ii et ile. Elles prcisent les unes et les autres des
indications d'ordre spatial.
xam ga nit kookuu : tu connais cet homme-l (qui est loin ou connu
du locuteur)
xammee ga waa joojule : tu reconnais cette personne-l (loigne du
locuteur)
gis ga xale yooyule : tu as vu ces jeunes gens
Le dtermin affect par des dterminatifs issus de la
combinaison d'un prolongement morphologique complexe et de l'une
des formes en uu ou en uule peut-tre situ une poque rvolue.
nit kookuu gnn laa wax : je parle de la personne qui est sortie
gison ga jigen joojule : tu avais vu cette femme
84 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Les formes en aa et aale n'introduisent aucune considration
d'ordre spatial lorsqu'elles se combinent avec un prolongement
morphologique complexe. De faon gnrale, l'lment qu'elles
affectent est presque toujours situ une poque rvolue.
xamoon naa waa joojee : je connaissais cet individu-l
xammeewoon naa jigen joojale : j'avais reconnu cette dame-l
waa jii ag waa joojale duu benn : Cet homme-ci devant nous
et cet homme-l (loign dans le temps) ne sont pas les mmes
c) Dtermination simple et dmonstrative et syntaxe de position.
Les monmes dterminatifs et les prolongements morphologiques qui
leur tiennent lieu de support, peuvent tre placs avant l'lment
dtermin.
Cette transformation par rapport la syntaxe de position
tudie prcdemment, ne revt pas de signification supplmentaire
pour les formes de dterminatifs recenses comme dmonstratifs :
Xam ga xale bii
Tu connais cet enfant-ci
Xam ga bii xale @
Seet ga neg buu
Tu as regard dans cette chambre-ci
Seet ga buu neg @
Xammee ga xale bee
Tu reconnais cet enfant-ci
Xammee ga bee xale @
Xale bile wul
Cet enfant-ci n'est pas venu
Bile xale wul @
Xale bule laa wax
Je parle de cet enfant-ci
Bule xale laa wax @
Xale bale laa wax
Je parle de cet enfant l-bas
Bale xale laa wax @
On ne peut par contre, envisager une forme de dterminatif en
a avec cette syntaxe de position sinon avec un prolongement
morphologique complexe :
Gis naa xale ba : J'ai vu l'enfant
Pour ba cette position syntaxique est la seule possible :
Gis naa xale booba
J'ai vu cet enfant-l
Gis naa booba xale @
Si la syntaxe de position affecte des formes recenses comme
dterminatifs simples, la transformation a une valeur significative.
En fait, les formes recenses comme dterminatifs simples et places
LES SYNTAGMES LEXICAUX 85
avant le dtermin assurent en pratique des fonctions dmonstratives
en ce sens qu'elles sont plus insistantes.
La forme en i n'existe pratiquement pas cette position Par
contre avec la forme en ile on peut envisager un certain nombre de
situations avec un prolongement morphologique simple
exclusivement :
Kile nit laa wax : Je parle de cet homme-ci
Jile wax rafetul : Ce n'est pas l une belle parole
Les formes en uu et ule associes des prolongements
morphologiques simples ou complexes peuvent tre places avant le
dtermin :
Xar muu duuful
Ce mouton n'est pas gras

Muu xar duuful @
Les formes en e et ale peuvent galement tre combines des
prolongements morphologiques simples et se placer avant le
dtermin. Les prcisions qu'elles introduisent sont dans tous les cas
d'ordre spatial :
Kee nit gay gis : Cet homme l-bas que tu vois
Yee tere la ma jox : C'est ces livres-l qu'il m'a donns
On utilise rarement des dterminatifs en e ou en ale ayant des
prolongements morphologiques complexes cette position :
Waxuma xale yooyale
Je ne parle pas de ces enfants
Waxuma yooyale xale @
Dtermination partitive.
La dtermination partitive s'exprime avec un monme en a
combin avec le prolongement morphologique caractristique de
l'lment nominal dtermin.
Le dterminatif partitif se place avant l'lment dtermin. Il
prcise que la ralit voque par ce dernier est partie d'un tout.
86 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Forme courante.
On distinguera ici entre des situations de pluriel et des
situations de singulier :
Gis naa am xar : J'ai vu un mouton
Sen naa ay xar : J'ai aperu des moutons
Sen naa ak nit : J'ai aperu un homme (aw nit)
1
am xar : J'ai aperu un mouton
ab neg : J'ai aperu une maison
ag guy : J'ai aperu un baobab (am guy)
1
aw fas : J'ai aperu un cheval
as jigen : J'ai aperu une femme
as ndaw : J'ai aperu une jeune fille
as lf : J'ai aperu une chose, une portion
Par ailleurs, quoique tous ces exemples de singulier soient
encore vivants, on assiste une simplification du systme. La forme
aw tend se gnraliser. Les formes en am, ab et surtout as se
maintiennent et sont d'usage trs frquent peu prs partout o se
manifestent des variantes rgionales. Les formes en ag, ak ont
pratiquement disparu.
Au pluriel on emploie uniformment y comme prolongement
morphologique.
Sen naa ay nit : J'ai aperu des gens
xar : J'ai aperu des moutons
fas : J'ai aperu des chevaux
yf : J'ai aperu des choses
glem : J'ai aperu des chameaux
ndaw : J'ai aperu des messagers
jigen : J'ai aperu des femmes
Dterminatif interrogatif.
Le dterminatif interrogatif est un monme de forme an. Il est
toujours associ une ossature consonantique simple :
Nit kan a rer ? : Quel homme s'est gar ?
Xar man a rer ? : Quel mouton s'est gar ?
Fas wan a rer ? : Quel cheval s'est gar ?
Jigen jan a rer ? : Quelle femme s'est gare ?
LES SYNTAGMES LEXICAUX 87
Doom ban a rer ? : Quelle cl s'est gare ?
Lf lan a rer ? : Quelle chose s'est gare ?
Ndaw san a rer ? : Quelle jeune fille s'est gare ?
Au pluriel :
Nit an oo rer ? : Quelles personnes se sont gares ?
Xar yan oo rer ? : Quels moutons se sont gars ?
Fas yan oo rer ? : Quels chevaux se sont gars ?
Jigen an oo rer ? : Quelles femmes se sont gares ?
Doom yan oo rer ? : Quelles cls se sont gares ?
Yf yan oo rer ? : Quelles choses se sont gares ?
Saatu yan oo rer ? : Quels couteaux se sont gars ?
La syntaxe de position du dterminatif interrogatif est variable.
La forme qui en assure la fonction peut tre place avant le
dtermin. Ce changement n'a aucune valeur significative.
Xar man moo rer ?
Quel mouton s est gar ?
Man xar moo rer ? @
Xar yan oo w ?
Quels moutons sont arrivs ?
Yan xar oo w ? @
En pratique le dterminatif interrogatif plac avant le dtermin
a gnralement au pluriel un prolongement morphologique en y :
Nit an oo w ?
Quelles personnes sont venues ?
Yan nit oo w ? @
Combinaison de dterminatifs au sein d'un mme syntagme.
Le dterminatif interrogatif peut coexister au sein d'un mme
syntagme avec d'autres monmes de dtermination tels que les
monmes dterminatifs simples ou dmonstratifs.
a) Dterminatifs simples et interrogatifs. Certains cas de
combinaison mritent seuls d'tre retenus comme trs courants :
Xar moomu man ga wax ? : tu parles de (ce) quel mouton ?
Xar mii man ? : (le) quel mouton ?
Xar yooyu yan ga moom ? : (les) quels moutons (qui)
t'appartiennent ?
88 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
b) Dterminatifs interrogatifs et dmonstratifs :
Xar yii yan ga jnd ? : Quels moutons (ceux-l) avais-tu achets ?
Xar yile yan ? : Quels (ceux-l) moutons ?
Ma japp nag yee yan ? : Que j'attrape quelles vaches (celles-l) ?
Mu japp nag yooyu yan ? : Qu'il attrappe quelles vaches (celles-l) ?
Lorsque le monme dmonstratif est plac avant l'lment
dtermin, le monme interrogatif se situe ncessairement aprs ce
dernier :
Boobu neg ban ga wax ? : Tu parles de quelle maison (l) ?
Bii neg ban ga wax ? : Tu parles de quelle maison (ici) ?
Jile jigen jan geen wax ? : Vous parlez de quelle dame (ici) ?
Woowale fas wan ga bgg ? : Quel cheval (au pass) veux-tu ? Yooyale
xarit yan o w ? : Quels amis (ceux-l) sont arrivs ?
c) Dterminatif de totalit. Il est issu de l'association entre le
prolongement morphologique de l'lment nominal dtermin et le
monme pp. L'utilisation de ce monme confre au dtermin des
degrs de prcision assez variables. Ceci ressort des sens diffrents
que l'on note selon la catgorie de nombre ou la syntaxe de position
manifestes par les formes du dterminatif :
A. Le monme pp avec un lment nominal au singulier peut
revtir deux sens :
1 situ aprs le dtermin il a la valeur de : la totalit, de tout,
ou toute :
xar mpp : tout le mouton
neg bpp : toute la chambre
kr gpp : toute la maison
wax jpp : tout ce discours, tout le propos
Il convient de remarquer la rigueur avec laquelle est respect le
choix du prolongement morphologique dans le cadre de la
dtermination de totalit lorsque la syntaxe de position revt l'aspect
dcrit ci-dessus.
LES SYNTAGMES LEXICAUX 89
2 situ avant le dtermin il signifie : chaque, n'importe lequel,
tout, etc.
gnnel kpp nit koo gis : fais sortir tout homme que tu vois
gnnel mpp xar moo gis : fais sortir tout mouton que tu vois
gnnel wpp fas woo gis : fais sortir tout cheval que tu vois
gnnel bpp nag woo gis : fais sortir toute vache que tu vois
La forme du prolongement morphologique est ici assez variable.
On retrouve les mmes tendances l'uniformit dans l'usage surtout
frquent de prolongements en b et m en particulier :
teralal mpp nit ou bpp nit : honore tout homme
yeewal mpp xar ou bpp xar : attache tout mouton
Il n'est pas rare de rencontrer la place de pp la variante ppu
(sur le modle de la relation gnitivale) :
teralal bppu nit : honore tout homme
La dtermination de totalit peut tre associe au sein d'un
mme syntagme avec d'autres faits de dtermination. On peut, sur
ce plan, envisager par exemple des combinaisons avec :
un dterminatif simple :
xar mi mpp : le mouton en entier
nag woowa wpp : ce boeuf-l (au pass) en totalit
wall wuu wpp : toute cette part que voici
un dterminatif dmonstratif :
xar mii mpp : ce mouton-ci en entier
xar moomee mpp : tout ce mouton
xar woowal wpp : toute cette partie (au pass)
mi xar mpp : ce mouton en entier
un dterminatif interrogatif :
xar mpp man ? (Quel mouton en entier ?) : quel mouton ?
man xar mpp ? : quel mouton en entier ?
xar moomule mpp : ce mouton-l en entier
B. Le monme pp signifie avec un lment nominal au
pluriel : tous, toutes, etc...
seetil nit pp : va voir tous les hommes
seetil xar ypp : va voir tous les moutons
90 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Formes rares on dira plutt menn ndaw et menn yf mais avec un autre type de
dterminatif on dira trs couramment lf lenn li ou ndaw senn si.
seetil fas ypp : va voir tous les chevaux
seetil nag ypp : va voir toutes les vaches
Au pluriel, on peut associer le dterminatif dmonstratif
d'autres faits de dtermination :
gisoon naa nit ooa pp : j'ai vu tous ces gens (d'alors au pass)
gisoon naa ooale nit an : j'ai vu ces gens (d'alors/lesquels ?)
gisoon naa xar yi ypp : j'ai vu tous ces moutons-ci, etc...
Les formes de pluriel du dterminatif de totalit ne peuvent pas
tre places avant l'lment dtermin.
Dterminatif numral.
Ce dterminatif revt la forme d'un monme en enn associ un
prolongement morphologique simple. Le monme enn introduit des
sens diffrents selon que le dtermin est envisag au singulier ou au
pluriel ou selon qu'il apparat avant ou aprs celui-ci :
Au singulier, on peut envisager :
nit kenn rerul : aucun homme ne s'est gar
xar menn rerul : aucun mouton ne s'est gar
fas wenn rerul : aucun cheval ne s'est gar
doom benn rerul : aucune clef n'est gare
jigen jenn rerul : aucune dame ne s'est gare
ndaw senn rerul : aucune jeune fille ne s'est gare
lf lenn rerul
1
: rien ne s'est gar
gaynd genn rerul : aucun lion ne s'est gar
Selon le contexte, on peut avoir comme sens : aucun, un seul,
nul, rien, etc...
La syntaxe du monme numral est variable. En plaant le
dterminatif numral avant le dtermin on ne transforme pas
fondamentalement le sens de l'nonc :
kenn nit rerul : aucun homme ne s'est gar
menn xar rerul : aucun mouton ne s'est gar
jenn jigen rerul : aucune dame ne s'est gare
LES SYNTAGMES LEXICAUX 91
1
Forme rare.
Avec cette seconde possibilit dans la syntaxe de position du
monme dterminatif, le respect de la spcificit de l'ossature
consonantique du dtermin est moins rigoureuse. En pratique on
a tendance utiliser surtout les combinaisons en m et b d'o :
menn nit wul : aucun homme n'est venu
menn xar wul : aucun mouton n'est arriv
Au pluriel, le dterminatif numral est en pratique toujours
associ un autre dterminatif mais cette possibilit de coexistence
dans le mme syntagme nominal avec d'autres dterminatifs existe
aussi pour les formes de singulier :
combinaison de dterminatifs simple et numral :
kenn nit ki w na
1
nit kenn ki w na l'un des homme (s) est venu
benn nit ki w na A
jnd aa menn xar mi : j'ai achet le mouton (l'un)
nit enn i yegseeguu certaines personnes ne sont pas
enn nit i yegseeguu @ encore arrives
combinaison de dterminatifs dmonstratif et numral :
nit enn ooii laa wax
je parle de ces autres individus
enn nit ooii laa wax @
yenn xar yooyuu laa wax
je parle des autres moutons (ceux-l)
xar yenn yooyu laa wax @
combinaison de dterminatifs interrogatif et numral :
xar menn man ga wax
tu parles de quel mouton (l'un)
menn xar man ga wax @
On remarquera qu'en plaant le dterminatif numral avant le
dtermin, on est oblig de situer les autres types de dterminatifs
(simple, dmonstratif, interrogatif, etc...) aprs ce dernier.
Dterminatif d'altrit.
Il rsulte de la combinaison d'un monme eneen l'ossature
consonantique de l'lment nominal soumis la dtermination.
92 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Forme rare.
Au singulier, on peut envisager :
seetal nit keneen : cherche un autre homme
seetal xar meneen : cherche un autre mouton
seetal fas weneen : cherche un autre cheval
seetal neg beneen : cherche une autre maison
seetal gaynde geneen : cherche un autre lion
seetal ndaw seneen : cherche une autre jeune fille
seetal jigen jeneen : cherche une autre dame
seetal lf leneen : cherche une autre chose
Le dterminatif d'altrit peut tre plac avant la base nominale
qu'il dtermine :
weneen fas la bgg : c'est un autre cheval que je veux
beneen neg laa bgg : c'est une autre maison que je veux
geneen gaynde laa bgg : c'est un autre lion que je veux
jeneen jabar laa bgg : c'est une autre pouse que je veux
seneen
1
ndaw laa bgg : c'est une autre jeune fille que je veux
beneen ndab laa bgg : c'est un autre rcipient que je veux
meneen nit laa bgg : c'est un autre homme que je veux
Au pluriel, les deux syntaxes de position sont acceptables et
n'offrent aucune diffrence sur le plan du sens.
yeneen fas laa bgg
c'est d'autres chevaux que je veux
fas yenen la bgg @
yeneen nit laa gis
c'est d'autres gens que j'ai vus
nit eeen la gis @
Dterminatifs d'altrit et autres monmes de dtermination.
Le dterminatif d'altrit se combine sur ce plan avec la totalit
des autres monmes de dtermination. On peut citer quelques
situations courantes de ce point de vue :
a) Dterminatif simple et dterminatif d'altrit :
nit keneen ki w na : l'autre homme est venu
keneen nit kooka la wax : il parle de l'autre homme (pass)
fas weneen wu moo daw : c'est l'autre cheval qui s'est gar
LES SYNTAGMES LEXICAUX 93
b) Dterminatif dmonstratif et dterminatif d'altrit :
nit keneen kaa laa wax : je parle de cet autre homme que voil
fas weneen wale moo baax : c'est cet autre cheval l-bas qui est bon
gis ga jigen eneen oou ? : as-tu vu ces autres femmes (en
question) ?
c) Dterminatif dmonstratif et dterminatif interrogatif :
weneen fas wan ga gis ? : quel autre cheval as-tu vu ?
yeneen fas yan ga gis ?
quels autres chevaux as-tu vu ?
fas yeneen yan ga gis ? @
d) Dterminatif d'altrit et dterminatif de totalit :
meneen xar mpp moo gis : tout autre mouton que tu vois
yeneen xar yi ypp daw : tous les autres moutons fuirent
e) Le dterminatif possessif :
L'lment nominal affect d'un monme possessif ne prsente
pas de prolongement morphologique. Le monme possessif comporte
six formes dont cinq se placent avant l'lment dtermin :
sama xarit la : c'est mon ami
sa xarit la : c'est ton ami
xaritam la : c'est son ami
suu sarit la : c'est notre ami
seen xarit la : c'est votre ami
suu xarit la : c'est leur ami
On utilise la mme forme de monme possessif pour un
dtermin qui renvoie une ralit envisage au pluriel ou au
singulier. C'est en gnral les autres dterminatifs avec lesquels il
coexiste dans le mme syntagme nominal qui explicitent la catgorie
de nombre du dtermin.
f) Dterminatif possessif et dmonstratif simple :
gis naa sama xarit bi : j'ai vu mon ami
gis naa sana xarit yi : j'ai vu mes amis
gis naa sama xarit yee : j'ai vu mes amis (ceux de l-bas)
g) Dterminatifs possessif et partitif :
sama aw xarit : un ami moi
samay xarit : des amis moi : mes amis
94 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
h) Dterminatifs possessif et interrogatif :
gis ga samay xarit yan ? : tu as vu (mes) quels amis moi ?
i) Dterminatifs possessif et de totalit :
gis naa sa xarit ypp : j'ai vu tous tes amis
gis naa seeni xarit yooyu ypp : j'ai vu tous vos amis en question
j) Dterminatifs possessif et d'altrit :
gis na seen yeneen xarit : j'ai vu d'autres amis vous
gis na sa xarit yeneen yi : j'ai vu tes autres amis
gis na sama xarit yeneen yooyuu : j'ai vu mes autres amis (ceux-l)
On remarquera qu'en plaant le dterminatif possessif avant le
dtermin on a deux possibilits de syntaxe pour les autres
dterminatifs.
Si, en dehors du possessif le syntagme nominal ne comporte
qu'un autre dterminatif, celui-ci peut tre plac avant ou aprs le
dtermin :
gis ga sa yan xarit ?
tu as vu quels amis toi ?
gis ga sa xarit yan ? @
Si le syntagme en comporte plus de trois, deux seulement
peuvent prcder le dtermin :
gis ga sa yeneen xarit yi
tu as vu les autres amis (eux)
gis ga sa xarit yeneen yi @
Catgorie de nombre.
L'opposition entre pluriel et singulier s'exprime de deux faons.
Il y a d'une part les possibilits offertes par la diffrenciation des
prolongements morphologiques qui regroupent l'ensemble des formes
nominales en sept classes au singulier et deux classes au pluriel :
gis naa nit ki : je vois l'homme
gis naa nit i : je vois les gens
gis naa jeeg bi : il a vu la dame
gis naa jeeg ji : il a vu les dames
xam naa xale bi : je connais l'enfant
xam naa xale yi : je connais les enfants
am na am xar : il a un mouton
am na ay xar : il a des moutons
LES SYNTAGMES LEXICAUX 95
D'autre part, les lments nominaux eux-mmes peuvent revtir
au singulier et au pluriel des formes diffrentes :
bt : il gt : yeux
b : dent g : dents
lf : chose yf : choses
Les lments lexicaux qui possdent des formes de pluriel
diffrentes de celle du singulier sont toutefois rares.
Ces formes qui apparaissent au pluriel s'associent des
dterminatifs dont les prolongements morphologiques sont envisags
au pluriel :
wekkil g yii : arrache ces dents-l
decal yf yi : range les affaires
seni g la : c'est leurs dents
ay bt yu rafet : de beaux yeux
En cas d'indtermination, les formes nominales dsignent
l'espce ou ont une valeur de collectif :
ku teral nit la : c'est quelqu'un qui honore l'homme
yaral xar : lve (des) mouton(s)
Modalits mixtes.
Les modalits mixtes sont des lments qui se combinent, sous
des aspects divers, la fois avec des formes lexicales fonction
nominale et des formes lexicales fonction verbale. On distinguera
ici entre :
le dterminatif temporel
la modalit nominale
l'auxiliaire d-
a) Le dterminatif temporel est un monme de forme oon ou
woon. Il situe la ralit dtermine au pass.
Le monme dterminatif temporel doit tre ncessairement
associ au sein du syntagme nominal un dterminatif simple ou
dmonstratif.
Dterminatifs temporel et simple :
gis ga nit ki : tu as vu l'homme
gis ga nit ki woon : tu as vu l'homme (dont il fut question)
96 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
xammee ga jabaram joojuwoon : tu as reconnu sa femme (d'autrefois)
gis ga coroom la woon : tu te rappelles son amour (d'autrefois)
Dterminatifs temporel et dmonstratif :
gis ga xale bii : tu vois ce garon-l
gis ga xale bii woon : tu vois, ce garon-l (au pass)
xammee ga sa far, woowee woon : tu reconnais ton amour d'autrefois
mbggelam googee woon a gi fi ba tay : c'est son amour d'antan qui
survit encore
b) Modalit nominale. La modalit nominale est un monme
qui rappelle par ses formes, la modalit pronominale, qui affecte un
lment verbal envisag l'aoriste-nonciatif (cf. plus loin). Elle
indique l'tat de la ralit exprime par la forme nominale qu'elle
affecte :
nit la : Homme/c'est ; c'est (un homme)
jigen lanu : c'est (des) femmes
A ct de ces formes aoristiques, existent des formes pass
dfini :
nit lawoon : Homme/fut ; ce fut un homme (un vrai)
Laobe lauwoon : ils ont t bcherons
Formes aoristiques Formes de pass dfini
laa : j'ai t quelqu'un l woon : je fus Laob
ga ga woon
la la woon

nit
lanu
Laobe
lau woon
geen geen woon
9 lau 9 lau woon
Identit de la modalit nominale : elle introduit au sein du
syntagme nominal des significations relativement semblables celles
que le monme de l'aoriste confre une base verbale. Elle n'en est
pas moins un monme spcifique la fonction nominale pour un
certain nombre de raisons :
ses formes ne sont pas identiques en tout point celles qui
s'associent un lment verbal. On a :
dem ga : tu es parti
nit ga : tu es (un) homme
LES SYNTAGMES LEXICAUX 97
mais on dira :
dem nau : nous sommes partis
nit lau : nous sommes des hommes
dem aa
nit laa, etc...
par ailleurs les syntaxes de positions ne sont pas les mmes
au pass dfini :
nit la woon : ce fut un homme
demoon na : il a t
la modalit nominale est spcifique au syntagme nominal.
Ceci ressort des possibilits de combinaisons qui sont offertes la
base qu'elle affecte.
Cette base est susceptible de recevoir tous les faits de
dtermination propre la fonction nominale :
lawbe la : c'est (un) bcheron
aw lawbe la : c'est un bcheron
lawbe bi la : c'est le bcheron
seen lawbe ba woon la : c'est votre bcheron (d'autrefois)
Aucun de ces dterminatifs (aw, bi, etc.) ne pourrait affecter la
base lexicale fonction verbale qu'on identifie dans :
dem na : il est parti
c) L'auxiliaire d. Il s'agit du mme auxiliaire que celui qu'on
rencontre au sein du syntagme verbal.
La combinaison d'un lment nominal et de l'auxiliaire d
indique gnralement un tat :
dil nit : sois (un) tre de raison
du sabar gi : ce n'est pas le tambour
dil jagkat : sois quelqu'un de studieux
moo di jagkat bi : c'est l'tudiant
moo doon ganam : c'tait son hte habituellement
ya di ban jagkat ? : tu es quel (genre d') tudiant ?
ya di seen ban xarit ? : quel ami serais-tu pour eux ?
soo dee gor : si tu es (un) homme, etc...
On constate que toutes les bases lexicales de ces syntagmes sont
des formes fonction nominale susceptibles de recevoir des
dterminatifs.
98 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Elles peuvent aussi recevoir des dterminants :
dil nitu rew mi : sois (un) homme de ce pays
dil nitu nit i : sois l'homme de tout le monde, etc...
yaa daan ganu Mustaf : tu tais d'habitude l'hte de Mustapha
du sabar gu ry : ce n'est pas un grand tambour
Sous-Section II : LES DTERMINANTS
Les dterminants qui sont de forme lexicale forment trois
catgorie :
le dterminant gnitival
le dterminant pithtique
le dterminant nominoverbal
Dterminant gnitival.
Il est introduit par un monme de forme u ou wu en gnral
mais dans les cas o le dtermin est au pluriel, on a la possibilit
d'utiliser comme monme de liaison la forme i :
xammee naa nagu Tugl : je reconnais une vache d'Europe
xammee naa nagi Tugl : je reconnais (les) vaches d'Europe
gis naa nagu Tugl
j'ai vu (une) vache d'Europe
8 j ai vu (des) vaches d'Europe
Le dterminant gnitival est surtout caractris par le fait qu'il
est une forme qui assure une fonction nominale. Ceci ressort des
lments de spcification qu'il peut accepter comme lments de
dtermination au sein du syntagme.
Dterminant gnitival et dterminatifs. Toute forme lexicale qui
assure une fonction de dterminant gnitival est susceptible de
recevoir la totalit des dterminatifs d'o :
Dterminatif simple et dmonstratif et dterminant gnitival :
gis naa doomu ndaw si : j'ai vu le fils de la dame
gis naa doomi jigen ja : j'ai vu les enfants de la dame
LES SYNTAGMES LEXICAUX 99
Dterminatif interrogatif et dterminant gnitival :
gis ga doomu jigen jan ? : tu as vu le fils de quelle femme ?
gison ga doomu jigen joojale jan ? : tu as vu le fils de quelle femme
(celle-l) ?
Dterminatif numral et dterminant gnitival :
tann ga doomu benn jigen : tu as choisi la fille d'une femme
tann ga doomu benn jigen jan ? : tu as choisi la fille de quelle
femme ?
Dterminatif d'altrit et dterminant gnitival :
tann ga doomu benn jigen : tu as choisi la fille d'une autre femme
jnd naa xaru beneen waa jan? : j'aurais achet le mouton de quelle
autre personne ?
Le dterminant gnitival peut tre lui-mme affect par un autre
dterminant gnitival :
gis naa doomu nitu Gaanjol gi : j'ai vu le fils de l'homme de Gandiole
gis naa kru xaritu Biraayim wi : j'ai vu la maison de l'ami de Birayim
On doit noter que l'utilisation du monme gnitival u est
facultative, propos d'un grand nombre d'lments lexicaux (boroom,
kr, etc...).
gis naa kr xaritam : j'ai vu la maison (de) son ami
kr Biraayim la : c'est la maison de Birayim
boroom kr la : c'est un matre de maison
Dterminatifs du dtermin el du dterminant gnitival. Le
dtermin et le dterminant gnitival d'un mme syntagme nominal
peuvent tre galement affects de dterminatifs.
En principe on place dans ce cas le dterminatif du dtermin
avant celui-ci et ceux du dterminant gnitival aprs ce dernier :
dkku Serer bii la : c'est (la) ville de ce Srre
gii dkku Serer la : c'est cette ville de Srre
Les diffrences de formes de prolongement morphologique
contribuent du reste prvenir toute confusion.
gan dkku Serer ga wax : tu parles de quelle ville Srre
dkku Serer ban ga wax : tu parles de la ville de quel Srre
bppu dkku Serer set na : tout village Srre est propre
dkku bppu Serer set na : le village de tout Srre est propre
Amul benn ardow Jeri boo xamul : il n'est de Ardo du Dieri que tu ne
connaisses
100 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Amul ardo benn Jeri boo xamul : Il n'est Ardo d'aucun Dieri que tu ne
connaisses
Dterminant pithtique.
Le dterminant pithtique tablit une relation de
dtermination entre la base du syntagme nominal et une forme
lexicale.
Ce rapport de dtermination s'exprime par l'utilisation d'un
monme en u associ au prolongement morphologique du dtermin :
nit k u gor : tre humain (lequel) (mle) : un homme
nit u gor : tre humain (lesquels) (mles) : hommes
Le dterminant pithtique ne peut recevoir aucun lment de
spcification (dterminatif ou dterminant).
Le dtermin qui est affect d'un dterminant pithtique peut,
au contraire, recevoir tous les faits de dtermination caractristique
de la fonction nominale :
gis naa xar mu gor ma : j'ai vu l'ovin mle (mouton)
ray na gaynde gu jigen : il a tu une lionne
ray na gaynde yu jigen ya : il a tu les lionnes
tannal fasu Waalo wu jigen : choisis une jument du Wlo
Identification de la fonction du dterminant pithtique. Le
dterminant pithtique est une forme lexicale qui assure une
fonction nominale.
Cette caractristique le distingue de situations dans lesquelles
une construction peu prs similaire sur le plan simplement formel,
met en uvre des lments fonction verbale.
Cette diffrence se manifeste dans les exemples qui suivent :
(1) nit ku gor la : c'est un homme
et
(2) nit ku baax la : c'est un homme gnreux
Dans l'nonc (1) gor a une fonction nominale. Ceci explique
qu'on ne puisse lui affecter les faits de dtermination propres la
fonction verbale contrairement baax qui peut accepter de tels
lments :
nit ku baax la : c'est quelqu'un de bien
nit ku baaxoon la : c'est un homme qui fut bon
LES SYNTAGMES LEXICAUX 101
1
Cf. plus loin : structure du discours.
nit ku baaxul la : c'est un homme qui n'est pas bon
nit ku baaxkoon la : c'est un homme qui et t bon
ou encore :
nit ki baaxkoon la : c'est cet homme qui et t bon
nit kooka baaxkoon la : c'est cet homme-l qui et t bon
On verra de faon plus systmatique dans le cadre de l'analyse
de l'nonc appositif, l'ensemble des significations qui s'attachent
l'nonc (2) et ses lments.
Dterminant nominoverbal.
On regroupe comme dterminants un certain nombre d'lments
qui servent d'expansion indiffremment aux bases des syntagmes
nominaux et verbaux. Ces dterminants se prsentent en apposition
au dtermin nominal sans aucun lment de mdiation. :
nit do ga : tu es (un) homme simplement
xaleel rekk geen : vous tes des enfants seulement
mag dgg l : c'est un homme mr vritablement
SECTION III : LE SYNTAGME VERBAL
Le syntagme verbal possde une base qui, dans le cadre des
fonctions qu'elle assume au sein d'un nonc, peut ou non y tablir :
des relations de prdication
1
, des rapports de spcification avec des
modalits et des rapports d'expansion avec des compltifs.
Des rapports qu'une base verbale tablit dans le cadre du
discours, seuls ceux de spcification appartiennent au complexe
dfini comme syntagme verbal.
Ces relations de spcification forment un systme complexe
d'oppositions plus ou moins cohrentes. Ces oppositions s'expriment
travers un certain nombre de situations dont l'inventaire
mthodique des faits qui sont prsents ci-dessus tente de rendre
compte.
102 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Les cas d'absence de modalit, les cas de combinaison d'une base
verbale avec telle ou telle forme de modalit (pronominale), les
oppositions de modes, celle de temps, celles entre affirmation
ngation, les valeurs d'opposition d'aspect (dure, frquence...)
introduites par la prsence ou l'absence de l'auxiliaire, demeurent des
situations trs imbriques. Leur lucidation imposait le mode
d'exposition qui est choisi ici et qui s'attache analyser les unes
aprs les autres les fonctions des formes constitutives du systme
verbal.
De ce point de vue, on abordera successivement :
l'absence de modalit pronominale,
la modalit pronominale,
la catgorie modale,
l'opposition ngation-affirmation,
la combinaison : auxiliaire + forme verbale de base.
I. - L'ABSENCE DE MODALIT PRONOMINALE.
Les formes verbales qui se prsentent dans un nonc sans
modalit pronominale, tablissent en gnral des relations de
prdication avec des lments sujets qui ont :
soit une forme nominale :
gor gi dem ? : l'homme peut-il partir ?
ndax waa ji gnn ? : que la personne sorte ?
soit une forme pronominale :
s'il s'agit du monme personnel, celui-ci est ncessairement
un monme emphatique ou un monme non emphatique (cf. plus
loin : monmes de reprsentation) :
maay dem : c'est moi qui vais partir
mu dem ? : peut-il partir ?
s'il s'agit d'un monme de rappel, il peut prendre la plupart
des formes recenses dans cette catgorie :
ku dem : qui a t
ndax lan am ? : afin qu'il se passe quoi ?
ndax kenn dem ? : quelqu'un peut-il partir ?
noona kooku dem ! : alors celui-ci s'en alla !
LES SYNTAGMES LEXICAUX 103
La forme verbale sans modalit pronominale peut appartenir
l'un des quatre modes dfinis plus loin :
l'nonciatif injonctif :
La forme verbale peut tre aoristique comme propos des
exemple ci-dessus. Elle peut tre au pass dfini comme propos des
exemples qui suivent :
gor gii demoon : cet homme qui a t
maa gii demoon : voila (que) j'ai t...
li mu waxoon la : c'est ce qu'il a dit (qui est vrai)
au subjonctif :
su gor gi bgge : si l'homme accepte
bi ga we la : c'est quand tu es venu
au conditionnel :
moo demkoon : c'est lui qui serait all
Les mmes formes verbales sans modalit pronominale peuvent
tre envisages la ngation :
gor gi demul : l'homme n'a pas t
yaa demulwoon : c'est toi qui n'a pas t
ku demkoonul : qui ne serait pas all
II. - LA MODALIT PRONOMINALE.
Elle est toujours place aprs la forme verbale qu'elle affecte. Une
forme verbale affecte par la modalit pronominale n'tablit de
relation de prdication qu'avec une :
forme nominale :
gor gi dem na
un monme de rappel :
kooku dem na : celui-l est parti
eeen dem nau : d'autre sont partis
ou la forme non-lie du monme personnel :
moom dem na : lui il est parti
Elle n'tablit pas de rapport de prdication avec un monme
personnel emphatique ou non emphatique ni avec certains monmes
de rappel tels que ku, ki, etc...
104 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Aucun rapprochement automatique avec les modes d'une autre langue ; cette
terminologie connote des ralits spcifiques que nous prenons soin de dfinir du reste.
Les formes du monme pronominal sont variables :
avec l'nonciatif injonctif et le conditionnel, elles se
prsentent comme ci-dessus
pour l'affirmatif :
naa : je pars, je suis parti
ga
na

dem
nau
geen
9 nau
la ngation, on a respectivement les formes ma, lo, l, u,
len, combines avec le nomne ngatif u (cf. plus loin.)
avec l'impratif, on a al et len (cf. plus loin).
La prsence de la modalit pronominale est compatible avec celle
d'autres catgories du syntagme verbal, d'o :
gor gi demoon na : l'homme avait t
gor gi demkoon na : l'homme eut t
III. CATGORIE MODALE.
L'opposition de mode permet de distinguer entre quatre
situations, qui se dfinissent les unes par rapport aux autres. Trois
des quatre modes de la langue sont caractriss par la prsence d'un
monme de mode, le dernier par l'absence de monme. On les tudie
sous les rubriques de :
nonciatif-injonctif
1
subjonctif
conditionnel
impratif
L'nonciatif injonctif.
L'nonciatif-injonctif regroupe des formes qui ont ou non des
modalits pronominales. Ces formes manifestent des oppositions de
ngation-affirmation et peuvent tre l'aoriste ou au pass dfini :
LES SYNTAGMES LEXICAUX 105
gor gi dem : l'homme partit
gor gi dem ? : que l'homme parte ?
gor gi dem na : l'homme est parti
gor i gisuu la : les hommes ne t'ont pas vu
na gor gi dem : que l'homme parte
na ga dem : que tu partes
yaa demoon : c'est toi qui es parti
bu mu dem : qu'il ne parte pas
buleen dem : ne partez pas
noona mu dem : alors il partit
Les formes de l'nonciatif-injonctif apparaissent dans des
contextes trs varis. On peut considrer que sur le plan du sens, ces
formes peuvent concerner aussi bien une simple nonciation qu'une
injonction ou une prohibition.
Le subjonctif.
Le monme du mode subjonctif est de forme ou selon que la
voyelle centrale de la base verbale affecte est ouverte ou ferme.
Ce mode est dit du subjonctif en ce sens qu'il est li dans son
apparition la prsence d'un fonctionnel qui l'introduit :
su waxee m w : s'il parle, je viens
ba ga demee la : c'est lorsque tu t'en allas
bi jigen ji we la : c'est lorsque la femme arriva
Du fait de la valeur des fonctionnels qui l'introduisent su, bu, bi,
baa, baba, etc..., on peut dire du subjonctif qu'il apparat dans des
noncs qui spcifient des conditions poses. Les fonctionnels
impliquent des considrations d'ordre temporel, les formes du
subjonctif tant, comme on le verra plus loin, aoristiques.
Le conditionnel.
Ce mode est introduit par un monme de forme koon. Le
syntagme verbal qu'il affecte peut ou non tre introduit par un
fonctionnel :
106 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
demkoon naa : je serais parti
deekoon geen : vous seriez morts
gor gi deekoon na : l'homme serait mort
waa ji liggeykoon : l'homme qui et travaill
li mu defkoon : ce qu'il et fait
ndax yaa begkoon : car c'est toi qui esses t heureux
ya gi demkoon doo ka fa fekk : tu aurais t sans l'y trouver
gor gi moo wkon : c'est l'homme qui serait venu
et avec un fonctionnel :
soo won, kon, demkoon naa : si tu tais venu, dans ce cas, je serais
parti
mi giy laaj ndax demkoon ga : il demande si tu aurais t
Les formes verbales au conditionnel attestent toujours que le fait
d'exprience voqu dans cette partie de l'nonc aurait d tre
ralis une priode rvolue et qu'il ne l'a pas t du fait de
conditions poses et qui ne furent pas runies.
L'impratif.
A l'impratif, les formes verbales sont affectes d'un monme qui
est susceptible de revtir trois formes : une forme en len pour le
pluriel, une forme zro / / ou la forme en al (ou en il, el, etc... selon
l'harmonie vocalique).
1 Monme impratif et forme zro. Il faut distinguer ici deux
situations :
dans la premire, non seulement il n'y a pas de manifestation
formelle de l'impratif mais la forme verbale mise en uvre n'est
elle-mme atteste dans la langue que comme forme valeur
d'impratif :
kaay : viens kaay : est une forme qui n'apparat dans aucun autre
contexte
dans la seconde situation, le contexte de l'nonc implique la
mise en uvre d'une forme verbale sans modalit : il s'agit de cas o
l'lment verbal reoit certains types d'expansion :
dem fa : vas-y
seeti ka : va le voir
gisi leen : va les voir
wut leen ci biir : cherche-les l'intrieur
LES SYNTAGMES LEXICAUX 107
Dans l'un et l'autre cas on a des formes de singulier.
2 Monme impratif de forme VC, al, il, el, etc...
dmal : va
gnnal : sors
nil... : dis , rpte
gnnel : fais sortir, etc...
Monme impratif de forme leen :
kaayleen : venez
demleen foofu : allez l-bas
nileen ka : dites-lui
nileen leen : dites-leur...
IV. - CATGORIE TEMPORELLE ET D'ASPECT.
Du point de vue de l'expression du temps, deux distinctions
fondamentales doivent tre faites. Elles procdent de la possibilit de
classer les formes verbales mises en uvre au sein d'un nonc en :
formes verbales aoristiques
formes verbales non-aoristiques.
Par ailleurs, les ralits auxquelles renvoient les formes verbales
aoristiques ou non aoristiques sont surtout envisages par rapport
leur degr de ralisation. Les considrations d'ordre temporel
apparaissent de ce fait dans la plupart des cas comme secondaires,
comme des consquences qui procdent de l'tat de ralisation dans
lequel est tenu le fait d'exprience considr. Ce sont ces donnes qui
amnent considrer une forme verbale mise en oeuvre dans un
nonc comme situe sur le plan du temps :
dans l'actuel ; c'est--dire : que l'vnement envisag par la
forme verbale n'est pas rvolu mais qu'il est un vnement qui se
dploie ou qui a des possibilits de survenir ventuellement,
dans l'inactuel, les formes verbales renvoient des faits
d'exprience, tenus comme des donnes qui relvent ncessairement
d'une poque rvolue.
L'inventaire des situations sera faite en distinguant : les formes
aoristiques et les formes non aoristiques.
108 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
A. Formes aoristiques.
Les formes aoristiques appartiennent toujours au mode
nonciatif-injonctif ou bien au subjonctif. Les syntagmes verbaux
l'aoriste n'indiquent en eux-mmes aucune considration de temps.
Les prcisions temporelles procdent sur ce plan du contexte et
des autres lments que celui-ci contient.
Une forme verbale sans modalit est une forme aoristique.
Ceci apparat dans les exemples qui suivent (considrez les
diffrentes valeurs de dem et bgg) :
gor gii dem : mais cet homme est parti
gor gii dem : cet homme qui a t
gor gii dem ? : que cet homme parte ?
moo dem : c'est lui qui est parti
maa gi dem ci dara : voil que j'ai t pour rien
moo bgg : c'est lui qui aime
mi gii dem ba delusi : voil qu'il a t et qu'il est revenu
fu mu dem ? : o a-t-il t ?
fu mu bgg ? : o veut-il... (quelle partie ?)
bu u dem : qu'il ne parte pas
Toute forme verbale modalit pronominale est aoristique
l'exception des formes l'impratif :
gor gi dem na : l'homme est parti
gor gi bgg na : l'homme veut
yen dem geen : vous, vous avez t
yen bgg geen : vous, vous voulez
Les formes verbales modalit de ngation sont aoristiques
qu'elles aient ou non une modalit pronominale :
gor gi demul : l'homme n'a pas t, ne part pas
gor gi bggul : l'homme ne veut pas, n'a pas voulu
suu bggul : s'ils ne veulent pas
demuma : je n'ai pas t, je n'irai pas
bgguma : je ne veux pas
Les formes verbales du subjonctif sont des formes aoristiques.
Selon qu'elles sont introduites par telle ou telle forme de fonctionnel
elles peuvent ou non revtir une valeur d'actuel ou d'inactuel :
su gor gi nwe lpp baax : si l'homme vient, tout ira
LES SYNTAGMES LEXICAUX 109
bu nu demee lpp baax : quand on ira, tout ira
bi ga demee la : c'est quand tu as t
ba waa ji dee la : c'est l'poque o mourut cet homme
su et bu introduisent ici des valeurs d'actuel.
bi et ba renvoient des valeurs d'inactuel.
B. Formes non aoristiques.
Ces formes indiquent soit des valeurs d'actuel soit des valeurs
d'inactuel. Il existe ici trois situations :
Le pass dfini l'nonciatif-injonctif.
Le monme du pass dfini qui est en n ou wn confre aux
formes verbales qu'il affecte une valeur d'inactuel. Il les situe dans un
pass totalement rvolu :
gor gii demoon : cet homme qui tait parti
gor gii bggon : cet homme qui aimait (qui avait voulu, etc...)
moo demoon : c'est lui qui avait t
yaa gii demoon fu u la tere : voil que tu as t dans un lieu interdit
fu mu demoon ? : o avait-il t ?
noonu mu demoon foofa : comme il avait ainsi t en ce lieu
su demoon : s'il avait t
bu demulwoon : s'il n'avait pas t
waa ji demulwoon : l'homme n'a pas t
Les formes de conditionnel indiquent l'inactuel dans tous les
cas en ce sens que le fait d'exprience exprim par la forme verbale
qu'elles affectent est ncessairement situ au pass comme une
impossibilit :
gor gi demkoon : l'homme qui eut t
yaa wkon : c'est toi qui serais venu
li mu defkoon : ce qu'il aurait faire
demkoon ga : tu serais parti
waa ji demkoon na : l'individu serait parti (devait partir)
Les formes d'impratif sont non aoristiques et ont toujours
valeur d'actuel :
demal ! : va !
kaay : viens
110 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
i est un drivatif valeur de futur.
demleen : allez
kaayleen : venez
Les formes de l'auxiliaire d, analyses plus loin, sont dans tous
les cas non aoristiques.
Celles qui sont en oon, aan ou qui s'associent avec koon (rare)
renvoient l'inactuel :
moo doon dem : c'est lui qui allait
moo daan dem : c'est lui qui allait habituellement
Celles qui sont en di ou da ou du sont des formes d'actuel.
Avec di on a un inactuel simple :
maa di dem : c'est moi qui pars (qui dois...)
moo di Lawbe bi : c'est le Laobe
mi gii di
dem : le voil qui part

mi giiy @
gor gi di by : (mais) l'homme cultive
gor gi du by : l'homme ne cultivera pas
Avec di et une modalit pronominale, l'inactuel a valeur de
futur :
diga
dem ? : tu iras ?
daga @
gor gi dana dem : l'homme ira
gor gi dana demi
1
: l'homme ira
V. L'OPPOSITION NGATION-AFFIRMATION.
Cette opposition est exprime dans le cadre du syntagme verbal
par la prsence d'un monme ngatif de forme u associ des formes
particulires de modalit pronominale ou par la prsence d'un
monme ul dans les cas o la forme verbale n'est pas affecte de
modalit pronominale.
LES SYNTAGMES LEXICAUX 111
Monme ngatif et forme verbale sans modalit pronominale.
Le monme ul mis en uvre dans ce cas se place immdiatement
aprs la forme verbale :
maa demul : c'est moi qui n'ai pas t
gor gi moo demul : l'homme n'a pas t
waa jii moo demul : cette personne n'a pas t
yena dikkulwoon : personne n'tait venu
moo demkoonul : c'est lui qui n'et pas t
Cette forme de ngation est lie l'emploi du pronom personnel
comme forme sujet en apposition ou non avec un lment nominal
ou pronominal.
Monme ngatif et modalit pronominale. La modalit
pronominale revt au singulier des formes en ma, lo, l et au pluriel
les formes nu, len, u :
man demuma : moi je n'ai pas t, je n'irai pas
yaa gi demuloo : toi (que voil) tu n'as pas t
gor gaa gi dikkul : l'homme est l, il ne vint pas
giskonuma leen : je ne vous eusse pas vus
yen demuleenwoon : vous vous n'avez pas t
gisu leen woon : il ne les avait pas vus
gisu leen leen woon : vous ne les aviez pas vus
gisu leen fa kenn : vous n'y aviez vu personne
gisuleen fa woon kenn : tu n'y avais vu personne
Si le syntagme verbal comporte un monme conditionnel,
celui-ci doit prcder le monme ngatif :
demkoonuma : je n'aurais pas t
waxkoonuu : nous n'aurions pas parl
giskoonuu ka : nous ne l'eussions pas vu
Lorsque la forme verbale envisage la ngation reoit en
expansion un complment qui a une forme pronominale, celle-ci
s'intercale avant le monme du pass dfini wn
gisu la woon : il ne t'avait pas vu
demuma fa woon : je n'y avais pas t
112 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
VI. BASE VERBALE ET AUXILIAIRE D.
L'auxiliaire d est une forme verbale. Il reoit comme tout
lment verbal des modalits. Il s'associe des monmes de temps,
de mode, de ngation et aussi la modalit pronominale. Les formes
issues de la combinaison de l'auxiliaire et de ses modalits s'associent
des lments lexicaux pour leur confrer des sens trs diffrents.
Les spcifications qu'elles introduisent dans ces combinaisons ne se
situent pas sur le mme plan. Elles ne rvlent pas un systme
cohrent d'oppositions.
L'analyse mthodique des formes de l'auxiliaire et aussi de la
signification que son association avec la base verbale introduit, est,
de ce fait, une ncessit.
On considrera le rapport tabli entre l'auxiliaire d et toute
forme lexicale comme une relation de modalisation.
A. Formes de l'auxiliaire :
leurs fonctions et significations.
On peut classer ces formes en deux catgories :
d'une part, les formes modalit pronominale,
d'autre part, les formes sans modalit pronominale.
Les formes sans modalit pronominale s'associent gnralement
avec des monmes qui spcifient des considrations de divers ordres :
temps, mode, duratif, rptitif, conditionnel, etc...
De ce point de vue, on peut tudier six cas de forme :
A) La forme di se combine la fois des formes verbales et
nominales. Elle introduit l'actuel et prcise selon les cas : l'tat, la
dure, l'obligation, le futur immdiat, etc...
gor gii di Lawbe Ndar : cet homme (qui) est (un) Laobe de
Saint-Louis
maa di jagalkat bi : c'est moi le professeur
loolu di guy : cela (c'est un) baobab
Laobe, jagalekat, guy, du fait de leurs lments de spcification, sont
des lments nominaux. Associs l'auxiliaire, ces lments
indiquent l'tat.
La forme di avec les formes verbales revt gnralement d'autres
LES SYNTAGMES LEXICAUX 113
sens ; on peut juger de la diffrence partir des exemples qui
suivent :
maa di dem : c'est moi qui pars qui suis en train de partir qui
dois partir qui vais partir, etc...
gor gii di wax : l'homme qui parle
waa ji di wax : cette personne qui parle
Cette forme di rend compte, entre autre, du duratif l'actuel ;
ceci ressort de l'opposition qui se dessine entre ces exemples :
gor gi dem : l'homme parti
gor gi di dem : l'homme (partant) qui part
gor gii di dem : cet homme qui part
La forme di de l'auxiliaire a une variante en y que l'on emploie
en particulier aprs une voyelle :
gor gi di dem : gor giy dem
waa ja di raam, di raam : waa jay raam, di raam, etc...
B) La forme doon a valeur d'inactuel et de pass dfini. Elle peut
tre associe une forme nominale pour indiquer un tat ancien :
waa ji doon Lawbe : l'individu tait un Laobe
mu doon Lebu Yoff : il tait Lebou de Yoff (c'tait un Lebou)
Avec des formes verbales dn introduit un sens de procs, de
dure dans le pass :
moo doon wax : c'est lui qui parlait
gor gi doon dem : l'homme qui partait, qui devait partir, qui allait
partir
ma gee doon dem : le voil qui partait
yeena doon dem : c'est vous qui alliez partir
C) La forme dan ne s'associe qu'avec une forme verbale. Les
prcisions qu'elle introduit sont d'ordre frquentatif et inactuel. Elle
situe l'nonc dans un pass rvolu :
yaa daan dem : c'est toi qui avais l'habitude d'aller
gor gi daan liggey : l'homme qui travaillait d'habitude
D) La forme daawoon peut tre considre comme une variante
de daan. Les prcisions qu'elle introduit sont pratiquement les
mmes. L'une et l'autre situent galement l'nonc une poque
rvolue :
yaa daawoon dem : c'est toi qui avais l'habitude d'aller
114 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
kooku daawoon dem : celui-l qui avait l'habitude d'aller
gor gii daawoon dem : l'homme qui avait l'habitude d'aller
E) La forme dee est aoristique. C'est la forme de subjonctif de
l'auxiliaire. La forme d introduit des distinctions d'aspect. Elle
exprime le procs entre autres. Ces sens varis apparaissent dans les
exemples qui suivent :
su dee dem : alors qu'il sera en train de partir s'il part
su gor gi dee w : si l'homme vient, si l'homme doit venir quand
l'homme viendra, etc...
bi ga dee dem : alors que tu partais au moment o tu partais
du moment que tu pars, etc...
L'opposition entre l'tat accompli et l'tat de procs laquelle
introduit la forme d apparat ci-dessous :
su demee : s'il est parti une fois l-bas s'il part
su dee dem : quand il partira une fois en chemin
bi mu demee : lorsqu'il a t
bi mu dee dem : du moment qu'il part du fait qu'il doit partir,
etc...
La forme d se combine galement avec des formes nominales
pour indiquer un tat :
su dee Lawbe : s'il est Laobe
su dee Lawbe Rao : s'il est Laobe de Rao
su kii dee doomu Birayim : si celui-ci est fils de Birayim...
F) La forme donkoon quivaut une forme de conditionnel ; elle
se combine avec des formes verbales exclusivement. Son emploi est
rare mais non fautif :
yaa doonkoon wax : c'est toi qui aurais parl
yaa doonkoon falu : c'est toi qui eusses t lu
G) L'auxiliaire et le monme ngatif. Leur combinaison donne
naissance la forme dul. Avec le monme ngatif, l'auxiliaire a une
valeur d'actuel et s'associe des formes fonction nominale ou
verbale :
maa dul dem : c'est moi qui ne pars pas
wool gor gi dul dem : appelle l'homme qui ne part pas
wool kee dul dem : appelle celui-l qui ne part pas (ne partira pas)
moo dul Lawbe Bawal : c'est lui qui n'est pas Laobe du Baol
LES SYNTAGMES LEXICAUX 115
wool gor gi dul Kajgaamu fii : appelle l'homme qui n'est pas (un)
Kangame d'ici
xam naa nit i dul Srin : je connais les gens qui ne sont pas des
Srignes
wool xale yi dul dem fenn : appelle les enfants qui n'iront nulle part
su wul dana xam : s'il ne vient pas (eh bien) il verra !
bu mu fen bi mu dul w : qu'il ne mente pas du moment qu'il ne
vient pas
Le monme ngatif peut tre combin au sein de l'auxilaire avec
d'autres modalits d'o les formes :
duwoon : qui a valeur d'inactuel et qui peut tre combin avec des
formes fonction verbale ou nominale :
su dulwoon Lawbe : s'il n'tait pas Laobe
gor gi moo dulwoon boroom kr gi : c'est l'homme qui n'tait pas le
matre de maison
waa ji moo dulwoon dem : c'est ce personnage qui n'allait pas partir
dulwoon est gnralement mis en oeuvre comme quivalent d'un
conditionnel ngatif. Il indique aussi l'tat avec une forme
nominale :
daawulwoon : a valeur d'inactuel et de frquentatif ngatif.
C'est une forme qui s'associe surtout des lments ayant une
fonction verbale :
moo dawulwoon w : c'est lui qui n'avait pas l'habitude de venir
gor gi daawul wax : l'homme ne parlait pas habituellement
B. Formes modalit pronominale de l'auxiliaire.
On dnombre des cas dans lesquels l'auxiliaire se combine avec
une modalit pronominale. Cette modalit se place dans tous les cas
aprs l'auxiliaire.
a) Formes modalit pronominale de l'auxiliaire
l'nonciatif-affirmatif. La modalit comporte trois formes de
singulier a, ga, na et trois formes de pluriel nau, geen, nau,
l'auxiliaire est de forme di ou da. Les formes de l'auxiliaire que l'on
dnombre ici ne se combinent qu'avec des formes fonction verbale.
Elles introduisent par ailleurs des valeurs d'actuel et de futur :
116 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
danaa dem : j'irai
oom danau wax : eux parleront
gor gi dana dem : l'homme partira
jigen i danau nagu : les femmes accepteront
b) Auxiliaire d et monme impratif : ici la modalit
pronominale a la forme l ou leen. Les formes de l'auxiliaire
l'impratif s'associent des formes fonction verbale ou nominale :
dil nitu dgg : sois homme de vrit
dil noppi : tais-toi
L'impratif a valeur d'actuel et de frquentatif.
c) Forme modalit pronominale et monme ngatif :
1 La modalit pronominale peut avoir au singulier des formes
telles que : uma, u et au pluriel u, geen,. L'auxiliaire est soit d soit
daaw. Ces formes s'associent avec des formes fonctions verbale ou
nominale. Elles indiquent des valeurs d'actuel et souvent de futur :
duma dem : je n'irai pas
gor gi du ibbi : l'homme ne rentrera pas chez lui
gor gi du tggu wurus : l'homme n'est pas un orfvre
doo w ? : tu ne viens pas ? tu ne viendras pas ?
doo nitu jamm : tu n'es pas (un) homme de paix
dugeen lekk : vous ne mangez pas
duu lekki : ils ne vont pas manger
Le monme ngatif peut ici se combiner des formes de
l'auxiliaire affectes de modalit temporelle. Ces formes s'associent
avec des lments fonction verbale ou nominale :
du woon goru Ndar : ce n'tait pas un homme de Saint-Louis
du woon dem : il ne serait pas parti
dugeen woon w : vous ne seriez pas venus
Les formes du woon, duma woon, etc... indiquent, en gnral,
l'tat, surtout avec des lments nominaux. Ils ont, avec les lments
verbaux, des valeurs de conditionnel pour l'essentiel.
2 Le monme ngatif peut aussi se combiner avec la forme daaw
de l'auxiliaire. Cette forme a valeur de frquentatif ; la modalit
pronominale mise en uvre a, ici, au singulier les formes ma, loo, al
et au pluriel nu, leen, len :
LES SYNTAGMES LEXICAUX 117
yaw daawuloo coow : tu ne bavardais pas en gnral
nit i daawuu coow : les gens n'taient pas habituellement bavards
Les formes qui rsultent de la combinaison de daw et du
monme ngatif ne s'associent qu' des lments verbaux. Ces mmes
formes peuvent se combiner avec le monme woon ou oon qui
indiquent le pass dfini :
daawuloo woon coow : tu ne bavardais pas gnralement
ii daawuu dem : ceux-ci n'allaient pas gnralement
d) Formes modalit pronominale et monme conditionnel. Ici
les formes de la modalit pronominale sont, au singulier naa, ga, na
et, au pluriel nau, geen, nau.
Les formes ainsi obtenues peuvent s'associer des lment
fonction surtout nominale. Elles introduisent des valeurs d'inactuel :
gor gi doonkoon na boroom xamxam : l'homme et t un savant yaw
doonkoon ga suu njiit : toi tu eusses t notre guide
Les formes modalit pronominale et monme conditionnel
peuvent tre envisages la ngation. Les formes de modalits
pronominales sont alors : ma, loo, l, nuu, leen :
nit i doonkoonuu ay kaa : les gens n'eussent pas t des matres
e) Forme idiomatique modalit pronominale. Il s'agit d'un cas
o l'auxiliaire associe une forme da des formes de modalit
pronominale qui font, au singulier : ma, ga, fa et au pluriel : u,
geen, nu.
Le syntagme ainsi constitu par l'auxiliaire et les formes de la
modalit pronominale se combine avec des lments verbaux ou avec
les formes de l'auxiliaire lui-mme.
Avec des formes fonction verbale, on a ainsi :
dafa dem : il est parti
gor gi dafa demul ? : l'homme, il n'est pas parti ?
ii dau demul ? : ceux-ci ne sont pas partis ?
ii dau demul xanaa : ceux-ci ne partent peut-tre pas ne sont
peut-tre pas partis
nee dau demul woon : ceux-l n'ont pas t
kii dafa demkoon : celui-ci serait parti (allait partir)
ee dau demulkoon : c'est ceux-l qui n'eussent pas t
118 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
dafa di : dafay
Avec les formes de l'auxiliaire, on a :
dafa di
1
nitu tay : c'est un homme de son poque
dafa di dem : c'est lui qui part (il doit partir)
dafa doon nitu dgg : c'est un homme de vrit
dafa doon liggey : il travaillait
daga daawul liggey : tu ne travaillais pas d'habitude
dau doonkoon nitu alal : nous serions des gens de fortune
L'usage de la forme dite idiomatique de l'auxiliaire revt surtout
une valeur d'insistance. Ceci apparat dans les nuances qui se
dgagent travers les exemples qui suivent :
maa dem : c'est moi qui ai t
dama dem : c'est que j'ai t (effectivement)
dem naa : j'ai t
maay ou maa di dem : c'est moi qui pars
damay ou dama di dem : moi je partirai
dinaa dem : je partirai
f) Usage d'un double auxiliaire. La forme di est gnralement
combine d'autres formes de l'auxiliaire ayant valeur d'actuel ou
d'inactuel pour exprimer le frquentatif ou pour renforcer l'ide de
fait rpt, etc... :
dana di dem : il a l'habitude d'aller
daan na di gnn : il avait l'habitude de sortir
daawul di feeu : il ne se manifestait pas d'habitude
moo daawoon di liggey : c'est lui qui avait l'habitude de travailler
gor gi doon na di nit koo xam ni : il se trouve que l'homme est de ces
gens qui...
LES SYNTAGMES LEXICAUX 119
1
dm til rsulte de la drivation de Dem par un monme drivatif valeur ngative.
FORMES CONSTITUTIVES DU SYNTAGME VERBAL.
Forme sans modalit pronominale Forme modalit pronominale
I. Affirmation.
nonciatif injonctif :
Aoriste : Dem
Pass dfini : Dem oon
Conditionnel :
Pass dfini : Dem kon
Subjonctif :
Aoriste : Dem ee
nonciatif injonctif :
Aoriste : Dem na
Actuel : Dem al
Pass dfini : Dem oon na
Conditionnel :
Actuel : Dem koon na
II. Ngation.
Aoriste : Dem u lo
Pass dfini : Dem ul woon
Pass dfini : Dem koon ul woon
Dem til koon
1
120 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Il s'agit de cas o la considration de temps dans certains contextes s'attnue au profit
d'autres considrations. C'est le cas, en particulier, quand on rend compte d'une
impossibilit, surtout si cette impossibilit se situe au moment o on l'nonce.
FORMES DE L'AUXILIAIRE.
Le signe + indique les cas o la forme de l'auxiliaire peut se
combiner avec un lment nominal ou pronominal.
Forme sans modalit pronominale Forme modalit pronominale
I. Affirmation.
nonciatif-injonctif :
Actuel : Di +
Pass dfini : Daan
Pass dfini : Dawoon
Pass dfini : Doon +
Conditionnel :
Pass dfini : Don kon
1
+
Subjonctif :
Aoriste : Dee +
nonciatif-injonctif :
Actuel futur : Di naa
Aoriste : Da ma
Pass dfini : Daw oon naa
Pass dfini : Doon naa
Conditionnel :
Pass dfini : doonkoonnaa
1
+
Actuel : Dil
II. Ngation.
Actuel : Du ma +
Pass dfini : Du ma woon +
Pass dfini : Daa wu ma woon
Conditionnel :
Pass dfini : Doon koon
uma
1
+
1
Ainsi appel parce qu'il dfinit la seule forme de monme personnel susceptible de
constituer un nonc minimum.
CHAPITRE II
LE SYNTAGME PRONOMINAL
LES MONMES DE REPRSENTATION
OU LMENTS PRONOMINAUX.
Les lments pronominaux sont des formes monmatiques qui
tiennent lieu de substitut aux lments nominaux ou partie d'un
nonc.
Ils assument les mmes fonctions qu'une forme nominale et se
combinent avec les mmes lments de dtermination que ceux-ci.
On classe les monmes de reprsentation en :
monmes personnels,
monmes non autonomes de rappel,
monmes autonomes de rappel.
I. LES MONMES PERSONNELS.
Ils indiquent des oppositions lies la catgorie de personne. On
dnombre trois types de monmes personnels. Chaque type de
monme personnel est caractris par la spcificit des fonctions qu'il
assume et celle des formes qu'il met en uvre.
Monme personnel non li
1
. Ce monme prsente au singulier
les formes :
man : moi
yaw : toi
moom : lui
122 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Cf. plus loin : Structure du discours.
et au pluriel :
un : nous
yen : vous
oom : eux
A) Le monme personnel peut tre affect par des
dterminatifs :
gis na ma man mi : il m'a vu moi-mme (que voil)
yaw moomu laa wax : je parle de toi-mme
un ii lay set : c'est nous-mme qu'il cherche
yen an la wax : il parle de vous (qui) (lesquels)
yen pp laa wax : je parle de vous tous
Le monme personnel non li peut tre affect par un
dterminant gnitival ou nominoverbal dans des expressions telles
que :
yaw do laa wax : je ne parle que de toi ; je parle de toi seul
yawum Masaar laa wax : je te parle toi fils de Massar
B) Le monme personnel non li assure un certain nombre de
fonctions propres une forme nominale. Il peut tablir une relation
de prdication
1
:
yaw dem ga : toi tu as t
Il peut tablir une relation d'expansion indirecte
1
:
gor gi waxtaan na ag yaw : l'homme cause de toi
du moom : ce n'est pas lui
Il peut tablir une relation d'apposition :
Samba : yaw : yaa dem : Samba, toi, tu as t
yaa ka gis moom : c'est toi qui l'as vu lui
yaa ka gis moom Samba : c'est toi qui l'as vu, lui, Samba
Monme personnel compltif. Ce monme a, au singulier, les
formes :
ma : me
ka : te
la : le
LE SYNTAGME PRONOMINAL 123
et au pluriel :
u : nous
leen : vous
leen : les
Le monme compltif assume des fonctions d'expansion et peut
jouer, comme forme nominale, la fonction de complment direct :
gis na ma : il m'a vu
waxu la : il ne te parle pas
Le monme personnel compltif peut tablir une relation
d'opposition avec un monme personnel non li :
gis na ma man : il m'a vu moi
waxu la yaw : il ne te parle pas, toi
Monme personnel emphatique. Ce monme prsente, au
singulier, les formes :
maa
ya
moo
et au pluriel :
u
yeen
oo
Ce monme personnel emphatique peut tre affect par des
dterminatifs dits dsignatifs qui ont comme support l'lment g et
goog qui tiennent lieu de prolongements morphologiques au monme
personnel :
yaa gi tawax : te voil debout ici
u gi toog : nous voil assis
ma gii toog : le voil assis l-bas
mu googuu di dem : le voil l-bas qui s'en va
u googee : les voil l-bas
yaa googule : te voil l
Le monme personnel emphatique peut tablir des relations
d'apposition avec des formes pronominales :
oonu u gii : ceux-l les voil (eux, ils, ici)
man maa gi : moi me voil
124 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Il y a gnralement contraction dans ce cas agi, gi, egale, etc.
gor gaa gi, etc.
gor aa gi
2
Cf. plus loin.
3
Dans une construction comme :
yaa gi, dem ga : te voila, tu as t
l'nonc dem ga, complte yaa gi.
avec des formes nominales :
gor gi mi gi
1
: l'homme, le voil
gor gaa gi : l'homme, le voil
avec des monnes de reprsentation
2
:
kenn a gi : en voil un
keneen a gi : en voil un autre
eneen a gi : en voil d'autres
Le monme personnel emphatique assure principalement, dans
le cadre du discours :
soit la fonction de base d'nonc : maa gii ;
soit la fonction de sujet dans un nonc prdicat verbal :
ma gii dem : me voil parti
maa dem : c'est moi qui pars
Il n'assure jamais, cependant, une fonction de sujet dans un
nonc o le prdicat verbal a une modalit pronominale
3
Le monme personnel non emphatique. Prsente, au singulier,
les formes :
ma
ga
mu
et au pluriel :
u
geen
u
Il n'tablit pas de relation avec des dterminatifs mais noue des
rapports d'apposition ou de reprsentation avec :
le monme personnel non li :
noonu man m dem : sur ces entrefaites moi, je quittais
LE SYNTAGME PRONOMINAL 125
des formes nominales :
waxal gor gi mu dem : dis l'homme de partir (il/parte)
des monmes de reprsentation :
waxal eeen u dem : dis d'autres de partir
Dans le cadre du discours, le monme personnel non
emphatique ne peut assumer qu'une fonction de sujet au sein d'un
nonc dont le prdicat verbal n'est pas affect d'une modalit
pronominale.
De faon gnrale, les formes du monme personnel non
emphatique apparaissent dans des noncs valeur d'injonctif,
nonciatif ou dans le cadre d'noncs introduits par des fonctionnels
ou des monmes autonomes de rappel :
mu dem ? : qu'il parte
il a t, etc...
noonu ma dem : sur ces entrefaites, je partis
li u wax la : c'est ce que nous avons dit
fi geen demkoon la : c'est l que vous seriez alls
Variantes du monme personnel non emphatique. En s'associant
avec des fonctionnels, les formes du monme personnel subissent
parfois des transformations par contraction : c'est ainsi le cas avec le
monme prohibitif bu (que ne pas) :
bu m dem : que je ne parte pas
bu mu dem : qu'il ne parte pas
bu-l dem : ne pars pas
bu u dem : ne partons pas
bu-leen dem : ne partez pas
bu u dem : qu'ils ne partent pas
Avec le fonctionnel su et la forme de la deuxime personne, on
a :
su ga soo
avec na, (que) et la 1
re
personne du singulier :
na ma naa : que je....
na mu na : qu'il..., etc.
126 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
II. - MONMES NON AUTONOMES DE RAPPEL.
On dnombre six catgories de monmes non autonomes de
rappel. Il s'agit :
du monme pronominal relatif,
du monme pronominal dmonstratif,
du monme pronominal interrogatif,
du monme pronominal numral,
du monme pronominal d'altrit,
du monme pronominal de totalit.
Monme pronominal relatif.
Il a le plus souvent pour rle de rappeler un fait connu voqu
auparavant par une base nominale.
A partir de l'ossature simple ou complexe, on obtient ces types
de pronoms par adjonction des formes i, u ou a. Ces formes
introduisent les mmes types de considrations qu'en ce qui concerne
la dtermination simple, d'o :
au singulier :
ki : celui ka : celui (pass) ku : lequel, quiconque
mi : celui ma : celui mu : lequel, quiconque
gi : celui ga : celui gu : lequel, quiconque
etc.
kookii : celui kooka : celui kooku : lequel, quiconque
moomii : celui mooma : celui moomu : lequel, quiconque
googii : celui googa : celui googu : lequel, quiconque
au pluriel :
i : lesquels, auxquels a et ooa u et oou
yi : lesquels, auxquels ya et yooya yu et yooyu
L'usage de formes complexes en i, (kooki) n'est pas trs courant
alors que toutes les autres formes pronominales sont susceptibles
d'illustrations nombreuses.
gor gi bgg na gis ki demoon : l'homme voudrait voir celui qui tait
parti
nagi dkk bii ga gis, wa ci pp sa baay Alfa moo ka moom : des bufs
que tu vois dans cette ville, (celui) le plus gros appartient ton pre
Alfa.
LE SYNTAGME PRONOMINAL 127
wante woowa ma la yot it deey bonul : mais celui que (ce buf) je t'ai
donn n'est pas mauvais non plus
nuyul m pp te maarel ma bu baax ooa ga dajeeloon : mon salut
tout le monde mais surtout honore de ma part ceux-l que tu
rencontras.
Monme pronominal dmonstratif.
Il s'oppose au monme relatif par son contenu prsentatif en
gnral. Il a valeur nettement dmonstrative. Ses formes revtent
toutes, des aspect dj rpertoris dans le cadre de la dtermination
dmonstrative. A partir d'une ossature consonantique simple ou
complexe, on obtient deux groupes de formes soit en ii uu ee,
soit en ile ule al. Ces formes tablissent respectivement des
correspondances dans l'ordre o nous les prsentons et se distinguent
les unes des autres au sein d'une mme catgorie sur la base de
nuances identiques celles tudies propos de la dtermination
dmonstrative d'o :
au singulier :
kii : celui-ci, lequel ; kuu : celui-ci tout prs ; mee : celui-l (l-bas)
kile : celle-ci ; kule : celle-ci ; male : celle-ci
mii : celui-l, lequel ; muu : celle-ci ; muu celleci
mile : celui-l, lequel ; mule : celle-ci ; mule : celle-ci
etc.
kookii : celui-ci (prs de toi) ; kookuu : celle-ci (prs de toi) ;
kookee : celle-ci (pass)
moomile : celui-ci ; moomule : celle-ci ; moomale : celle-ci
etc.
au pluriel :
nii : ceux-ci ; nuu : ceux-ci (prs de toi) ; ooee : ceux-l (pass)
yi : celles-ci ; yuu : celles-ci ; joyee : celles-l
ooii : celles-ci ; oouu : celles-ci ; ooale : celles-l
yooyii : celles-ci ; yooyuu : celles-ci ; yooyale : celles-l
Le choix de l'une quelconque de ces formes dpend gnralement
de considrations relatives la faon dont on veut localiser le fait
d'exprience exprim par l'lment nominal et reprsent par le
monme. Ceci transparat travers les illustrations qui sont
128 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
proposes ci-dessous :
nit i ga ma wn pp, kii laa ci wolu : des gens que tu m'as
prsents celui que voici me dispose le plus la confiance.
yooyale deey bggu leen : ceux-l, il ne les apprcie gure
gis ga nag yii ypp, woowuu moo ci gn : des boeufs que tu vois,
celui-l (tout prs) est le meilleur.
L'ide de situation temporelle ne manque pas de transparatre
avec certaines formes ooee, yooyale, etc... L'opposition entre des
faits plus ou moins proches du locuteur demeure par ailleurs
sensible :
mii maa ka moom, waaye moomule deey, xawma fu mu bokk : celui-ci
(ce mouton) est moi mais j'ignore d'o provient cet autre-l (prs
de toi).
Il est possible d'interprter l'usage de la forme complexe moomule
aussi bien comme un procd situant une ralit voque prs de
l'interlocuteur que comme un simple moyen pour rendre compte de
l'altrit.
Monme pronominal interrogatif.
Le monme pronominal interrogatif prend deux formes qui ont
toutefois en commun leur sens et, sur le plan formel, la prsence du
prolongement morphologique du nominal reprsent. Ce support est
ncessairement simple et ne comporte donc qu'une consonne.
Le premier type procde de l'association entre une ossature
consonantique et un lment interrogatif en -an, ce qui permet
d'envisager :
Kan, man, ban, gan, san, lan, jan, wan
et au pluriel :
an et yan : qui, lequel, etc.
gis ga kan : tu as vu qui
Le second met en oeuvre avec une valeur interrogative une
forme u construite partir d'une ossature consonantique simple :
ku, mu, bu, gu, su, lu, ju, wu
et au pluriel :
u et yu
LE SYNTAGME PRONOMINAL 129
Des deux, c'est le premier type qui connat l'utilisation la plus
rpandue. Au sein du discours, on ne rencontre les formes du second
type de monme interrogatif ku, mu, u, etc. qu' la fonction sujet.
ku dem : qui est parti ? yu daw : lesquels ont fui ?
Cette fonction de sujet, les formes du premier type l'assument
aussi.
ndax kan dem ? : afin que parte qui ? ; afin que (qui) parte ?
yan oo yeksi ? : lesquels sont arrivs ?, etc...
Dans les autres fonctions, le monme interrogatif du second
type n'apparat pas. Seules les formes en an sont alors d'usage. Pour
nit on dira :
daga gis kan ? : quel homme as-tu vu ? tu as vu qui ?
et propos de jarbaat on dira :
jan ga gis? : lequel as-tu vu ?
et pour des chevaux :
yan fas ga bggoon ak wan ga japp : quels chevaux voulais-tu et
lequel as-tu pris ?
Monme pronominal numral.
C'est une catgorie pronominale caractrise par la combinaison
de la forme en enn associe l'ossature consonantique de forme
simple caractristique du nominal reprsent. Les formes de
singulier ont selon le contexte, la signification de : un, nul, un seul,
aucun, etc... Celles du pluriel ne se manifestent qu'associes d'un fait
de dtermination. L'inventaire fournit la liste qui suit :
au singulier :
kenn, menn, lenn, wenn, senn, jenn, genn, benn
au pluriel
enn et yenn (toujours associes un dterminatif yenn yi)
Les formes de singulier, en situation d'indtermination, sont
susceptibles d'assumer toutes les fonctions gnralement dvolues
un lment nominal :
kenn nwul : nul n'est venu
xyn xar yi w nau wante gisaguma wenn les moutons sont
130 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
peut-tre dj arrivs, j'en n'ai encore vu aucun.
sa jarbaat yi, jenn gnu k ci tayel : aucun de tes neveux
n'est aussi paresseux que celui-l.
Monme pronominal d'altrit.
Le monme exprimant l'altrit revt la forme eneen. Il s'ajuste
comme le prcdent une ossature consonantique simple. Envisag
par rapport la catgorie de nombre, il donne :
au singulier :
keneen, meneen, weneen, seneen, jeneen, leneen, beneen, geneen
au pluriel :
eneen et yeneen
Les fonctions du monme d'altrit sont celles d'un lment
nominal :
keneen demul : aucun autre n'est parti
En parlant de xar (mouton), on dira :
gor gi gisul meneen : l'homme n'en a pas vu un autre (mouton)
ou encore :
gisul yeneen : il n'en a pas vu d'autres.
A l'instar du monme numral, le pronom d'altrit reoit
nombre de faits de dtermination.
Monme pronominal de totalit.
Le monme qui exprime l'ide de totalit est pp. Il entre en
combinaison avec une ossature consonantique simple et fournit :
au singulier :
kpp, mpp, lpp, wpp, spp, bpp, gpp, jpp : (le tout), tout, chaque,
etc.
au pluriel :
pp et ypp : (tous, la totalit).
LE SYNTAGME PRONOMINAL 131
En fait ces formes de singulier ne sont gnralement pas
employes comme monmes pronominaux sinon en association avec
un fait de dtermination et dans le sens de : tout, chaque : bppu nit :
tout homme, tout (d'un) homme. Dans les rares cas, propos
desquels on aurait pu solliciter leur usage pour reprsenter un
nominal donn, il est courant de prfrer une forme unique lpp de
sorte qu'on rpondra une question telle que :
Ana ndox mi ga duyon ? : O est l'eau que tu avais puise ?
par :
lpp tuuru na : le tout s'est renvers ; lpp jeex na : le tout est
puis
plutt que de dire :
mpp tuuru na ou mpp jeex na.
Dans la variante urbaine, on emploierait volontiers ypp sauf s'il
s'agit d'un tre humain.
Les monmes pronominaux de rappel
et leurs faits de spcification.
Les catgories pronominales qui ont t tudies comme
monmes de rappel peuvent tre associes des faits de
dtermination. Ces faits de dtermination attests varient toutefois
d'un lment pronominal l'autre.
A) Dterminatifs et lments pronominaux. Seuls les monmes
relatif et interrogatif ne peuvent tre affects par des dterminatifs.
1 Le pronom dmonstratif peut, quelle que soit sa forme, tre
affect :
soit d'un dterminatif interrogatif :
kooku celui-ci
gis ga kookuu kan : tu as vu celui-l lequel
kookale celui-l
ooale an 9 ceux-l lesquels
132 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
soit d'un dterminatif de totalit :
On dira, en dsignant un mouton dvor par un lion :
gaynde gee lekk moomu mpp : c'est le lion qui a mang entirement
celui-l (mot mot, on a : celui-ci en entier, dans sa totalit)
oou, pp dauy dem : tous ceux-l doivent partir
2 Le pronom numral se combine :
soit avec un dterminatif simple ou dmonstratif
benn bi rcc laay seet : je cherche celui (celui l'un) qui s'est chapp
benn boobule laa la may : c'est celui-l (celui-l l'un) que je te donne
seetal ma enn uu : surveille-moi ceux-l (les-uns que voil)
soit avec un dterminatif interrogatif :
benn ban ga gisul ? : lequel (l'un lequel) n'as-tu pas vu ?
soit avec un dterminatif de totalit :
fabal benn bii bpp : prends l'un (en entier)
L'utilisation simultane de ces dterminatifs est une possibilit
qu'on constate encore dans des exemples tels que :
waxtaan ak kenn kan ? : converser avec lequel ? (l'un lequel ?)
fabal benn boobu bpp : prends celui-l en entier
3 Le pronom d'altrit trouve des lments de spcification
dans :
les dterminatifs simple et dmonstratif :
gis na keneen ki : il a vu l'autre
keneen kookale xaritam la : cet autre-l est un ami lui
et le dterminatif interrogatif :
keneen kan moo bgg dem ? : qui d'autre veut partir ?
La coexistence entre dterminatif simple ou dmonstratif et
dterminatif interrogatif est possible :
waxtaan ga ag keneen kookule kan ? : tu aurais convers avec qui
d'autre ? (avec cet autre lequel)
4 Le monme pronominal de totalit prsente travers ses
formes de singulier une combinaison particulire. Il s'associe avec les
formes du monme relatif en u ayant une ossature consonantique
simple et possde alors la valeur de : quiconque, n'importe qui, qui,
etc... :
LE SYNTAGME PRONOMINAL 133
kpp ku wax... : quiconque parle
mpp mu rcc : n'importe lequel, qui s'chappe.. (mouton)
Le dterminatif interrogatif, en affectant les formes de pluriel
du monme pronominal de totalit, constitue le seul cas de
dtermination recense pour cette catgorie.
pp an ga gis ? : lesquels as-tu vus ? (tous) (tous lesquels)
B) Dterminants et lmenls pronominaux. La dtermination
des monmes pronominaux par des lments lexicaux revt un
caractre assez exceptionnel. Le pronom personnel en donnait
quelques exemples. D'autres monmes pronominaux en offrent
quelques cas.
Relation gnitivale. Il semble qu'on puisse interprter ainsi
la nature du lien existant dans certaines constructions entre le
pronom numral et des faits lexicaux :
kenn u nit : un seul homme
enn u nit : certaines gens (quelques-uns parmi les hommes) yenn
iy kaddu : certaines paroles
Relation pithtique. Pour le pronom relatif dmonstratif et
interrogatif, la relation est exclue mais avec les monmes numraux
et d'altrit, on peut envisager :
kenn ku gor ki : un mle (un/lequel/mle le)
keneen ku jigen : une autre femme (une/laquelle/femelle)
La relation nominoverbale peut, par contre, affecter presque
tous les monmes pronominaux :
menn doon na w : un seul est arriv
taxawaayu kooka sax taxul nw : la prsence de celui-l mme ne
justifie pas qu'on vienne
neen i sax demewuu noonu ! : les autres mmes ne sont pas si
fameux !
Monmes de rappel et modalits mixtes. La modalit temporelle
du pass dfini en oon ou woon pour affecter l'un quelconque des
monmes de rappel, doit tre associe un dterminatif simple ou
dmonstratif sauf dans le cas des monmes relatif et dmonstratif.
Avec ces deux derniers, on peut envisager des exemples tels que :
gis naa kooku woon : j'ai vu celui-l (au pass rvolu)
134 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
gis naa ooale woon : j'ai vu ceux-l (au pass rvolu)
gis naa ki woon : j'ai vu celui en question (au pass)
gis naa ka woon : j'ai vu celui-l (celui dont il fut question)
et avec d'autres monmes pronominaux :
kenn ki woon dem na : l'un (dont il fut question) est parti
oou pp woon demuu : tous ceux-l (dont il fut question) ne sont
pas partis
gis na keneen ki woon : j'ai vu l'autre (dont il fut question)
C) La modalit nominale peut affecter tous les monmes de
rappel l'exception du pronom relatif. Cette construction indique
l'tat ou l'identit :
kooku la : c'est celui-l ; celui-l (c'est)
keneen ga : tu es un autre ; autre (tu es)
eeen lau : il s'agit d'autres ; autres (ils sont)
menn la : il est unique ; un (il est)
oou geen : vous tes ceux-l
Il est trs frquent d'associer dans la plupart des cas, la forme de
la 3
e
personne du singulier de la modlit des pronoms de rappel
relevant du pluriel. Il s'agit d'une construction qu'on peut rendre par
la formule : c'est :
On dira indiffremment :
eneen lau : il s'agit d'autres ; autres (ils sont)
ou eneen la : un sens
an lau : qui sont-ils
ou an la : qui sont-ce ; qui est-ce
D) L'auxiliaire d et les monmes pronominaux. Les monmes
pronominaux peuvent se combiner avec l'auxiliaire d dans les mmes
conditions qu'une forme nominale :
mu di kii : mais c'est celui-ci
mu doon kookee : mais c'tait celui-l
du kenn : ce n'est personne
du keneen ki : ce n'est pas l'autre
ya di kan ? : tu es qui ? (pour qui te prends-tu ?)
mu di eneen i : mais ce sont les autres.
LE SYNTAGME PRONOMINAL 135
1
Les diffrents sens possibles sont donns ici pour un mme monme, il convient de
noter que nombre de formes qui sont issues des monmes autonomes de rappel sont par
ailleurs mises en uvre comme fonctionnels.
III. MONMES AUTONOMES DE RAPPEL
C'est une catgorie qui concerne les lments qu'il n'est
gnralement pas possible de rattacher une forme lexicale prcise
dont ils seraient les substituts. Sur le plan du contenu, ils renvoient
des sens assez larges pour leur permettre d'tre les lments de
reprsentation de thmes plus ou moins proches.
Leur nombre est limit et ils possdent chacun, une base
consonantique stable, qui tient lieu de support des formes variables
susceptibles de leur confrer un certain nombre de spcifications.
Quatre bases consonantiques fournissent ici une ossature simple
ou complexe. Il s'agit de F, C, N et L. La base F a une valeur de
localisation spatiale ou temporelle comme C. Contrairement
cependant cette dernire, elle possde une forme complexe Foof.
La base n indique la manire de faon gnrale. Elle aussi
possde une forme complexe Noon.
l dfinit un pronom de rappel qui reprsente au singulier lf :
chose ; on le classe nanmoins avec les formes prcdentes du fait
qu'il manifeste les mmes combinaisons et assume les mmes
fonctions de reprsentation pour des noncs plus ou moins larges.
A partir de ces bases, on peut envisager selon les lments de
spcification qui les affectent, une distinction entre des monmes
autonomes simples, dmonstratifs, interrogatifs, numraux, d'altrit
et de totalit.
Monmes autonomes simples.
Ils sont btis sur l'utilisation des lments de spcification du
type i, u, a qui ont mme valeur qu' propos des faits de
dtermination, d'o :
fi : l o, alors que, ds que
1
foofa : l, alors, ce moment
fu : ici, o, ou ? foofu : l, alors ce moment
fa : l o (envisag au pass) foofa : l, alors
ci : l'intrieur, dedans, parmi, sur, etc...
136 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
cu : l'intrieur, etc...
ca : l'intrieur, cet endroit-l, sur, etc...
li : ce que, ce qui looli : ceci, le fait que
lu : ce que, qu'est-ce qui ? loolu : ce fait
la : cela loola : cela, ce fait-l
Monmes autonomes dmonstratifs.
En utilisant les formes i, uu, ee ou celles en ile, ule, al qui leur
correspondent respectivement, on confre aux bases une nuance
dmonstrative plus nette que dans les monmes prcdents :
fii : ici ; foofii ou file ou foofile : l a cet endroit
fuu : ici ; foofuu ou fule ou foofale : l tout prs de toi (alors)
fee : l-bas ; foofee ou fale ou foofale : l-bas, ce moment-l
nii : comme ci, ainsi ; noonii : comme a, ainsi ; nile : de cette
manire
nuu : comme ci ; noonuu : comme a, ainsi ; nule : de cette manire
ci
nee : comme cela, de cette manire-l ; noonee : comme cela ; nale : de
cette manire-l
noonile : de cette manire-ci
noonule : de cette manire-l
noonale : de cette manire-l
lii : ceci ; loolii : ceci ; lile : ceci ; loolule : ce fait
luu : ceci ; looluu : ceci ; lule : ceci ; loolule : ce fait-ci
le : cela l-bas ; loolee : cela ; lale : cela, l-bas, de fait-l ; loolale : ce
fait-l
Monmes autonomes interrogatifs.
Ils sont caractriss par la prsence de l'lment an :
fan ou naan ? : comment, de quelle manire ?
fan ga jm ? : o vas-tu ?
nan ga def ? : comment vas-tu ?
LE SYNTAGME PRONOMINAL 137
Monmes autonomes numraux.
Ils se manifestent avec la forme enn :
fenn : en un lieu, nulle part, etc.
nenn : en aucune manire, une faon, etc.
lenn : une chose
demuloo fenn : tu ne vas nulle part
Monmes autonomes d'altrit.
Ils possdent comme marque la forme enen :
demuloo feneen : tu ne vas pas ailleurs, un autre lieu
defal neneen : agis d'une autre manire
wutl leneen : cherche autre chose
Monmes de totalit.
Ils sont caractriss par la forme pp :
xolal fpp : fouille tout endroit, (en tout lieu, toute la place, etc...)
jll lpp : prends tout (la totalit)
npp : de toute faon
npp noo defe baax na : de toute manire, quelle que soit ta faon
d'agir c'est bien
Monmes autonomes de rappel et faits de dtermination.
a) Combinaison avec des dterminatifs. Les monmes
pronominaux autonomes peuvent, en particulier, tre spcifis par
des dterminatifs :
1) Les monmes autonomes simples ou dmonstratifs acceptent,
dans certains cas, des dterminatifs simples et dmonstratifs. En fait
il s'agit d'une construction qui associe les formes simples et
complexes du mme pronom :
foofu ga dem fu : l-mme o tu as t, l o tu as t l
ou :
fi ga dem foofile : l o tu as t
la ga wax la : ce que tu as dit, ce que / toi / as dit / cela
138 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
li ga wax loolu : ce que tu as dit, ce que / tu as dit / cela mme
ni ga def noonu : cela que tu as fait, cela mme
Ces mmes lments pronominaux peuvent tre combins avec
des dterminatifs interrogatifs ou de totalit :
lii lan ? : quoi, cela / quoi /
foofee fan ? : o ; l-bas o
noonee nan ? : comment, ainsi / comment / cette manire / laquelle
loolule lpp ? : tout cela
foofule fpp ? : tout cet endroit-l
2) Les pronoms autonomes numraux, ceux de totalit et
d'altrit se combinent galement pour certaines de leurs formes avec
des dterminatifs simples, dmonstratif et interrogatif :
leneen li : l'autre, l'autre partie
lenn lale : l'un l-bas, l'une des parties qui est l-bas
lepp loolu : tout cela
leneen lan : quel autre, l'autre partie / laquelle
lenn loolule lan : cet autre lequel...
b) Combinaisons avec des modalits mixtes.
La modalit nominale associe ou non celle du pass dfini
peut spcifier certains pronoms autonomes de rappel :
loolu la : voil ce qu'il est, cela / tu as (voil ce qu'il en est)
fee la : c'est l-bas
noonu la woon : c'tait ainsi, cette faon / fut
La modalit du pass dfini peut, par ailleurs, affecter
directement les pronoms autonomes simples et dmonstratifs :
loolu woon : cela qui fut
li woon : ce qui fut, / le fait / pass
fa woon : cet endroit l, / endroit / fut
na woon : de la manire dont ce fut, / manire / fuut
Pour les autres pronoms autonomes, il est ncessaire qu'ils
soient associs en mme temps un dterminatif simple ou
dmonstratif :
lpp loolu woon : tout cela
leneen loolee woon : cet autre fait-l, chose autre / celle-l / fut
LE SYNTAGME PRONOMINAL 139
L'auxiliaire se combine aussi dans quelques cas avec les
formes des pronoms autonomes :
moo di loola : quel dmon ! / lui / tre / cela
dafa di leneen : c'est qu'il s'agit d'autre chose, c'est / autre chose
La dtermination nominoverbale est possible comme on le
constate ci-dessous :
leneen rekk : autre chose seulement
loolu do : cela seulement
On notera enfin que les formes respectives des monmes
autonomes et celles des monmes non autonomes peuvent se servir
mutuellement de substituts :
foofu gor gi dem fu rafet la : l'endroit o l'homme est parti est beau,
l / l'homme / parti / l / beau / est
fpp fu mu jm foofu jmm dana fa wacc : partout o il ira la paix
descendra l, partout o / il descend / l / paix / descendra
kpp ku dem, kooku raggal la : quiconque s'en va, celui-l est un
froussard
kooku dem ku m bgg la : c'est quelqu'un que j'apprcie, celui qui est
parti
CHAPITRE III
FONCTIONNELS ET ARTICULATIFS
Les fonctionnels sont des lments qui servent comme la syntaxe
de position indiquer les rapports que les formes de structure
tablissent entre elles dans le cadre du discours. Les articulatifs ont
surtout pour rle d'introduire certaines parties du discours. Dans
l'ensemble, il s'agit de monmes individualiss mais qui sont parfois
combins gnralement pour des soucis d'insistance.
Les fonctionnels doivent tre rpartis en deux catgories groupant
respectivement les subordinatifs et les coordinatifs.
Les fonctionnels subordinatifs explicitent une fonction de
subordination ou d'expansion entre deux ou plusieurs formes de
structure. L'tude des relations qu'ils introduisent est faite dans le
cadre de l'analyse de la structure du discours propos des rapports,
dfinis par les noncs et leurs entits compltives (compltifs,
noncs compltifs). On trouve ci-dessous une liste non limitative
des fonctionnels subordinatifs les plus courant avec quelques-unes
des significations qu'ils peuvent revtir :
naka : du moment que, comme ds que
na : qu'il
gannaaw : derrire, aprs que, du moment que, aprs
soobeek : tant que
ba : aprs que, jusqu'au moment o
bi : lorsque, au moment o
bu : lorsque, quand (subjonctif prohibitif)
su : si, lorsque
te : sans que, alors que, mais
ndax : afin que, est-ce que
LES FONCTIONNELS ARTICULATIFS 141
1
Cf. plus loin.
ndax itam : afin aussi
walla : sauf si
ba itam : moins que, ou alors que
ni : que
ndegam : si
kon nag : dans ce cas, alors
ci : dans, parmi
ak : avec, en compagnie de, grce
balaa : avant que, etc...
Les fonctionnels coordinatifs qui tablissent un rapport entre deux
formes de structure ayant une mme fonction sont des formes qui
assurent trs souvent le rle de fonctionnels subordinatifs :
te : et, et aussi
itam : aussi
ag : avec
walla : ou, ou bien
waaye : cependant
wante : toutefois, cependant, mais
te itam : mais aussi
ag itam : et aussi, et encore
walla nak : ou alors, ou enfin, etc...
Les articulatifs sont surtout des lments d'introduction pour des
noncs. On les rencontre gnralement en tte d'nonc. Nombre de
formes qui assument des rles de fonctionnels coordinatifs ou
subordinatifs peuvent tre utiliss cet effet :
te et noona nak : alors, de ce fait, sur ce
ndeke ou waaye : mais, cependant, toutefois
bu : que ne pas
na : que... etc.
LES FONCTIONNELS ARTICULATIFS
DANS LE CADRE DU DISCOURS.
L'articulatif peut tre employ avec un nonc autonome ou avec
un nonc complt mais non compltif
1
. Comme le terme l'indique,
il s'agit surtout d'lments qui aident articuler, entre eux, les
142 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
diffrentes parties du discours, sans pour autant constituer entre
ceux-ci des rapports de mme nature que ceux analyss comme tant
de coordination ou d'expansion. Ils sont frquents dans les
dialogues :
moontin : et pourtant, cependant, quoi qu'il en soit, en fait
moontin dem naa : et pourtant j'ai t
gaynde gi dawul moontin : le lion n'a pas fui pourtant
moontin xale yi w nau : et pourtant les enfants sont venus
moontin dey : et pourtant
moontin dey gis naa ka : et pourtant je l'ai vu
moontin nag : en dpit de tout
moontin nag bgg na dem : et pourtant il veut partir
te moontin
te moontin xamante nau : et pourtant ils se connaissent
bon nag : dans ce cas alors
bon nag maa gi dem : dans ce cas je pars
bonag dey mu ibbi : dans ce cas qu'il rentre
kon nag (variante du prcdent) : dans ce cas, s'il en est ainsi
kon nag dwul ! : dans ce cas, fuis !
kon nag dey : dans ce cas alors
kon nag dey buleen dem : alors, ne partez pas
waaye : mais, cependant, malheureusement
waaye kenn demul : malheureusement nul n'a t
waaye sax : par contre, d'ailleurs, du reste
waaye sax kenn dafa dul dem : du reste nul n'ira
waaye nag : d'ailleurs, toutefois, malheureusement
waaye nag xale yi bggunu : malheureusement les enfants ne veulent
pas
waaye de : mais (avec menace)
waaye de ku mu gis ga de : mais celui qu'il voit meurt
wante est une variante de wande. Ils donnent des formes complexes :
wante itam : mais aussi, mais non plus
wante itam demuloo : tu n'as pas t non plus
wande it xale yi dau soxor : mais les enfants sont toute-fois mchants
wande nag : mais
wande nag kenn dgluwu ka : mais nul ne lui a prt oreille
moom daal (mot mot : lui, aussi) : cet lment possde en mme
temps une valeur exclamative et comporte des significations d'autant
LES FONCTIONNELS ARTICULATIFS 143
plus variables que ses contextes d'apparition sont nombreux :
moom daal pp ibbisi nau : mais c'est tout le monde qui est rentr
moom daal legi addina dafa soppeeku : en fait le monde a chang de
nos jours
mond comme le prcdent la mme multiplicit de sens :
mond ci sub dafa naajoon : mais ce matin il y avait du soleil
pourtant
waaw : oui, alors, et puis
waaw nak kenn bggul dem : ainsi donc personne ne veut partir
waaw : waaw ndax dem na ? : eh bien, est-ce qu'il est parti ?
moom nag : ainsi
moom nak kenn du wax : ainsi nul ne parle
ba : ainsi
ba gor gi bggul dem : ainsi l'homme ne veut pas partir
ba nag : ainsi donc, de sorte que
ba nag sama yaay fafu la gis : ainsi ma mre n'a pu te voir
te est aussi un articulatif de mme que le grand nombre d'lments
composs auxquels il donne naissance :
te demuloo fenn ? : et tu n'as t nulle part ?
te nag kenn manu fi gis dara : d'ailleurs on ne peut rien y voir
te sax ma gii dem ! : d'ailleurs je m'en vais !
te dey addina laabiir dafa ci baax : du reste la gnrosit est une
bonne chose dans la vie
te kat : et surtout
te kat na ga ma ng ! : et surtout, attends-moi !
Les formes des monmes autonomes de reprsentation comme
foofu, (l), noonu, (aussi), etc..., dans certains contextes assurent une
fonction d'articulatif :
foofu : l, alors, en cet endroit, en ce moment :
foofu gor gi mer : alors l'homme se fcha
foofu nak : alors, ce moment :
xale yi foofu nag u mer : les enfants alors se fchrent
noonu : alors, ainsi :
noonu mu jog : alors il se redressa
noonu itam : alors, mais aussi sur ces entrefaites :
noonu itam ma noppi : sur ces entrefaites, je me tus
noonu itam ma ba gnn : mais alors je refusai de sortir
yen i ci bir foofule lawoon : c'est vous-mme qui tiez l
l'intrieur.
1
Pris au sens d'nonc, de message.
DEUXIME PARTIE
STRUCTURE INTERNE DU DISCOURS
1
1
C'est l, du point de vue structural, le critre essentiel. Le critre de la ncessit d'un
rapport pour la comprhension est d'ordre plutt smantique et se situe par consquent sur
un autre plan. Il n'est toutefois pas exclure. La possibilit ou non de coordonner deux
formes constitue aussi, un critre pour dmontrer la diffrence de fonction qu'elles assurent
respectivement.
2
Le conditionnement de structures se rfre aux phnomnes de concordance qui
rgissent des formes de structures tablissant entre elles des relations (cf. plus loin accord
sujet prdicat et aussi la ncessit d'utiliser la forme non emphatique du pronom personnel
quand il assure une fonction sujet dans le cadre de certains noncs compltifs, etc... cf.
plus loin nonc compltif direct).
CHAPITRE PREMIER
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS
L'analyse se situe ici sur un plan diffrent de celui des
combinaisons de monme monme. Elle concerne une systmatique
des constituants ou formes de structure assurant des fonctions dans
le cadre du discours.
Le statut des formes de structure est dfini partir d'un certain
nombre de considrations qui ne se situent pas toujours sur un
mme plan. Dans l'ensemble les critres sollicits pour spcifier la
nature des fonctions assures par les constituants ou formes de
structure tiennent en particulier :
1 la ncessit pour ces formes d'tablir ou non une relation
avec des lments du discours pour tre comprhensibles et
acceptables dans le contexte o elles apparaissent
1
,
2 aux modalits d'expression de cette relation qui peut tre
spcifie par la syntaxe de position, par un fonctionnel ou par des
conditionnements de structures
2
.
148 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Notre analyse ne tient donc pas compte de ce fait des distinctions entre faits en
contexte ou hors contexte.
C'est sur la base de ces donnes qu'ont t dgages les catgories
de formes de structures qui assurent dans le cadre du discours les
fonctions
d'nonc minimum,
de sujet et de prdicat,
de compltif,
d'nonc autonome,
d'nonc complt,
d'nonc compltif,
d'nonc alternant,
et les relations :
d'apposition,
de coordination,
de juxtaposition.
SECTION I : FORMES
ET FONCTIONS D'NONC MINIMUM
Toutes les formes quel que soit le contexte
1
dans lequel elles
apparaissent, sont retenues comme donnes linguistiques
analysables. Il suffit qu'elles aient valeur de communication et
qu'elles renvoient un sens acceptable comme message dans le cadre
de la langue.
A. FORMES D'NONC MINIMUM.
nonc monmatique.
Les donnes linguistiques les plus simples qui puissent
constituer un message dfinissent, comme nonc minimum, une
fonction susceptible d'tre assume en wolof par tous les monmes ou
syntagmes de formation l'exception des lments de spcification,
des fonctionnels et articulatifs.
Dans l'nonc de type (2) :
(1) dm ga ?
(2) waaw
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 149
la rponse waaw de l'interlocuteur assure ainsi une fonction d'nonc
minimum. Elle constitue en elle-mme un message suffisant et
comprhensible. On peut reprer toute une srie d'lments
susceptibles d'assurer la mme fonction dans le mme contexte. Ainsi
l'nonc de type (2) aurait pu tre :
(1) dem ga ? : tu as t ?
(2) deded ! : non !
(2) xanaa ! : bien sur !
(2) xyna ! : peut-tre ! etc...
D'autres exemples peuvent encore permettre la mise en vidence
de diverses formes dfinissant elles aussi des fonctions d'nonc
minimum. C'est le cas pour les noncs de type (2) que l'on rencontre
ci-dessous :
(1) Loo gis ci biti : qu'as-tu vu dehors ?
(2) nit : (un) homme
(1) kooy waxal ? : qui parles-tu ?
(2) buur : (au) roi
(1) foo jm ? o vas-tu ?
(2) Ndar : Saint-Louis
(1) ki kan la ? : qui est-ce celui-ci ?
(2) jaambur : un quidam
(1) loo bgg def ? : que veux-tu faire ?
(2) dem : partir
(1) looy aan ? : tu pries pour quoi ?
(2) rafet : (pour la) beaut
*
(1) ku w ? : qui est venu ?
(2) kenn : personne
(1) ku wax ? : qui a parl ?
(2) kookuu : celui-l
*
(1) neex na ? : c'est bon ?
(2) cam ! : pouah !
(1) baax na ? : c'est bon ?
(2) ex ! etc... : oh !
150 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Polmatique ou polymonmatique.
Ces noncs, qui sont irrductibles, peuvent dans de nombreux
cas recevoir des extensions.
nonc polmatique
1
.
Des noncs minimum plus complexes que les formes qui
prcdent existent.
Ils impliquent la prsence d'au moins deux monmes.
On en trouve ci-dessous un certain nombre d'exemples avec les
noncs de type (2) (les composantes de l'nonc sont spares par
/:/.) :
(1) ana gor gi ? : o est le Monsieur ?
(2) dem : na : il est parti
(1) xoolal gii garab : regarde cet arbre
(2) guy : la : c'est un boabab
(1) ana boroom kr gi ? : o est le matre de maison ?
(2) kile : la : c'est celui-l
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci : biir : l'intrieur
(1) ana goor ? : o est NGor ?
(2) goor : dem : (mais) NGor est parti
Aucune des composantes des noncs de type (2) ne saurait tre
supprime sans qu'on aboutisse un non-sens.
*
*
*
De forme simple ou complexe, les noncs minimum sont des
lments qui peuvent ou non recevoir une extension. Ces extensions
sont constitues par des relations d'extension de nature diffrente.
B. TYPOLOGIE DES NONCS MINIMUM.
En tenant compte de la diffrence de nature de ces rapports que
les noncs minimum peuvent tablir en leur sein ou par extension,
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 151
on peut dresser une typologie des formes de structure qu'ils
concernent. Sur ce plan, une distinction s'impose qui fait le dpart
entre deux grandes catgories d'noncs minimum classs selon leur
capacit recevoir ou non une extension :
noncs sans extension.
Ces noncs constituent une longue liste de formes telles que :
waaw !
Deded !
isky !
mowaay !
aywo !
noncs extension.
Les noncs susceptibles de recevoir des extensions peuvent tre
classs en deux catgories :
les noncs relations de spcification,
les noncs relation de prdication.
Les lments de ces deux catgories d'noncs acceptent
pratiquement tous des relations d'expansion.
a) nonc minimum relation de spcification.
Ce type d'nonc rsulte de la formation de syntagme de type
nominal pronominal ou verbal. L'identification de la nature du
syntagme s'opre partir de l'analyse de ses lments de spcification
(dterminatifs, modalits, etc...).
L'nonc minimum base nominale comporte cinq types :
Le type 1 est constitu par un simple lment nominal non
affect de dterminatif ou de dterminant. Les noncs (2) en sont
des illustrations :
(1) koo gis ? : qui as-tu vu ?
(2) Musaa : Moussa
(1) loo jnd ? : qu'as-tu achet ?
(2) mbubb : (un) boubou
152 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
En fait, l'usage du monme interrogatif constitue une combinaison avec un
dterminatif de sorte que les types cinq ou six sont quivalents.
Le type 2 combine l'lment nominal et un fonctionnel :
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci biir : l'intrieur
Le type 3 est un syntagme modalit nominale :
nit la : c'est un homme
Le type 4 est un syntagme dont l'auxiliaire est une des
composantes : de l'auxiliaire d-
du gor : ce n'est pas un homme
Le type 5 combine un lment interrogatif l'lment nominal :
ana gor gi ? : o est l'homme ?
L'nonc minimum base pronominale comporte six types :
Le type 1 rsulte de la mise en uvre d'un monme de
reprsentation comme lment de rponse dans des situations telles
que :
(1) koo gis ? : qu'as-tu vu ?
(2) kenn : personne
Dans le second type, l'nonc est un syntagme dont l'un des
lments est un fonctionnel. Ceci ressort de l'exemple (2) dans :
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci biir : vers celui-ci
Dans le troisime type, l'nonc comporte une modalit nominale,
comme par exemple dans :
kooku la : c'est celui-l
Dans le quatrime, le syntagme est constitu d'un monme
pronominal et de l'auxiliaire :
du kenn : ce n'est personne
Dans le cinquime, le monme pronominal est affect du monme
dsignatif en g :
mi gile : le voici ici
Dans le sixime
1
, la forme pronominale est associe un
monme interrogatif d'o :
ana kooku : o est celui-l ?
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 153
L'nonc minimum base verbale prsente trois varits :
dans la premire, la forme verbale n'est pas affecte de ses
modalits ; c'est le cas dans l'exemple (2) :
(1) lu muy jooy ? : que pleure-t-il ?
(2) rafet : de (n')tre pas belle
dans la seconde, la forme verbale est combine l'auxiliaire
comme dans :
doo dem ? : tu ne pars pas ?
dans la troisime, l'nonc comporte au moins une modalit
verbale :
dem naa : je pars
Aucun de ces noncs base nominale, pronominale ou verbale
ne saurait tre amput d'un de ses lments sans perdre tout sens
dans le contexte o il apparat.
b) noncs minimum relation de spcification et d'expansion.
Tous les noncs relation de spcification quelle que soit leur
base et le type auquel ils appartiennent, sont susceptibles de recevoir
des expansions comme on le constate avec les noncs (3) ci-dessous.
Avec un nonc base nominale, on peut ainsi envisager des
situations telles que :
(2) nit la : c'est un homme
(3) nit la ci lu wr : c'est vraiment un homme
(3) nit la ku baax : c'est un homme gentil
(1) loo gis ? : qui as-tu vu ?
(2) nit : un homme
(3) nit : ki w : l'homme qui est venu
(1) ko gis ? : qui as-tu vu ?
(2) kooku : celui-l
(3) kooku ci biir : celui-l l'intrieur
Avec un nonc base pronominale, on peut envisager des
situations d'expansion telles que :
(1) koo wax : de qui parles-tu ?
(2) keneen ki : de l'autre
(3) keneen kookule muy woo : de cet autre qu'on appelle
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
154 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
(2) ca oom : vers eux
(3) ca oom : noonule taxaw : vers ceux qui sont debout
l-bas
(3) mi gi foofule ci biir : il est l l'intrieur
Avec un nonc base verbale, les situations possibles sont
trs nombreuses :
dem na : ci biir : il est all l'intrieur
bgg na : ga dem : il veut que tu viennes
On reverra plus loin nombre de ces possibilits d'expansion avec
les compltifs, les noncs compltifs, etc...
c) nonc minimum relation de prdication.
Ce genre d'nonc ne constitue qu'un seul et mme type. Il
procde de l'association :
d'une forme sujet et d'une forme de prdicat comme dans :
gor dem ? : Ngor peut-il partir ?
ku dem ? : qui est parti ?
L'nonc relation de prdication accepte toutes sortes de
formes d'expansion.
Il permet d'envisager sur ce plan nombre de situations telles
que :
gor gi dem Rao ? : l'homme peut-il aller Rao ?
ku bgg bii tere ? : qui veut ce livre ?
ku la may bii tere ? : qui t'a donn ce livre ?
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 155
1
La notion de prdicat a ici une acception qui ne doit conduire aucune confusion.
2
En dpit de cette autonomie que manifestent les formes de prdicat autres que celles
qu'on identifie dans l'nonc minimum relation de prdication du type
gor gi dem, il ne parat pas justifi d'interprter le rapport de sujet prdicat comme
une relation d'expansion. Du reste on peut supposer que dans les autres catgories de
prdicat telles que : nit la, du nit, dem na, kii la, etc., la catgorie de personne exprime par
un monme zro assure la fonction sujet de sorte que dans gor gi dem na, gor gi est
une forme appose au sujet de forme zro.
SECTION II : RELATION DE PRDICATION
A. FORMES ET FONCTIONS DE SUJET ET DE PRDICAT.
Au sein de l'nonc minimum relation de prdicat, les formes
de sujet et prdicat
1
tablissent un rapport d'implication mutuelle.
La suppression de l'une des formes enlve tout sens au reste de
l'nonc.
Le signe indique la relation de prdication existant entre
deux formes :
ku dem : qui est parti ?
gor gu dem : quel homme est parti ?
moo dem : c'est lui qui est parti ?
La relation de prdication peut tre toutefois tablie entre une
forme sujet et des formes de prdicat qui, par ailleurs, assurent des
fonctions d'nonc minimum
2
. Ces noncs minimum ou encore
syntagmes prdicatifs permettent de dgager selon leur base quatre
possibilits :
Un prdicat nominal : il est ncessairement affect de la
modalit nominale :
gor gi nit la : l'homme est sain d'esprit
gor gi nitu Ndar la : l'homme est un Saint-Louisien
gor gi di xel do : cet homme n'est qu'intelligence
berb yi berb yu yaa lau : ces lieux sont de vastes tendues
gor gaa gi nitu Ndar la : l'homme le voici, il est Saint-Louisien
156 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
A base de syntagme nominalis. Ce syntagme de forme complexe mais analysable en
ces lments est trait comme une base nominale, cf. procdure de formation lexicale.
Un prdicat pronominal ncessairement affect de la modalit
nominale :
gor gi kenn la : l'homme est unique
kooku keneen la : celui-l c'est un autre
berb bi du foofu : l'endroit ce n'est pas par-l
mi gi benn la ci ndyam : le voil, il est unique en son genre
Un prdicat nominalis
1
ncessairement affect de la modalit
nominale :
ndaje mi ci biir la : la runion c'est l'intrieur
ndaje mi du gannaaw lk ? : la runion ce n'est pas aprs-
demain ?
yaakaar nax sa bopp do la : esprer, c'est se nourrir d'illusion
wax ji ypp ba-ga-w la : tout ce verbiage, c'est pour que tu
ne viennes pas
Un prdicat verbal celui-ci pouvant tre affect ou non de
modalit :
gor gi dem : le Monsieur est parti
mu dem : (mais) il est parti
ma ngii dem : voil qu'il est parti
gor i deekoon nanu : les gens en eussent t morts
maa demulkoon : c'est moi qui n'aurais pas t
B. FORMES DE LA FONCTION SUJET.
Ces formes peuvent tre lexicales, pronominales ou tre
constitues par un syntagme nominalis.
Formes lexicales : elles peuvent tre ou non affectes de leurs
faits de dtermination (dterminatifs et dterminants) :
gor demul : (un) homme n'a t (nul n'a t)
gor gi demul : l'homme n'a pas t
xar yu uul dinau fee : les moutons noirs seront retrouvs.
gor gi moo demulwoon : c'est l'homme qui n'a pas t
dem rafetoon na : avoir t, et t bon
sarxe baaxkoon na : l'aumne eut t une bonne chose
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 157
Formes pronominales : elles peuvent aussi tre ventuellement
affectes de faits de dtermination :
man dem n : moi j'ai t
man mii demuma : moi-mme je n'ai pas t
kooku du nit : celui-l n'est pas sain d'esprit
maa demoon : c'est moi qui ai t
m gile demkoon : voil que j'aurais t
kenn demul : nul n'a t
yen dem geen : vous avez t
ku dem ? : qui a t ?
ooii dunu demi : ceux-l n'iront pas
Syntagmes nominaliss : les syntagmes qui peuvent assurer
une fonction sujet sont de formes plus ou moins complexes. L'analyse
monmatique en rvle toutefois dans chaque cas les composantes
essentielles :
ga ba w rafetul : le fait que tu ne viennes pas est
prjudiciable
di tel-teli do taxul sotal dara : s'agiter simplement ne suffit
rien rsoudre
maa gii gis leen ma du jfu nit ku yiw : me voici, regar-
dez-moi n'est pas le fait d'un homme serein
woy ! taxul mu yabbi : Ae ! ne suffit pas pour qu'il lche
dem naa doyunu : j'ai t ne nous suffit pas
Formes verbales : elles sont accompagnes de modalits ou de
l'auxiliaire :
demkoon doon na ma fi war : j'ai failli tre dans l'obligation d'y
aller
bgguma du yar : je ne veux pas est une forme impolie
Note : Ces formes verbales fonction de sujet pouvaient tre
considres comme des syntagmes nominaliss.
C. ACCORD SUJET PRDICAT.
Lorsque le prdicat atteste formellement la catgorie de nombre,
en particulier grce un lment de modalisation, il exprime l'accord
avec la catgorie de nombre propre la forme assurant la fonction de
sujet :
158 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
gor dem na : un homme est parti
gor i dem nau : les hommes sont partis
seen gaynde gi xar la : leur lion c'est un mouton
seni gaynde yi ay xar lau : leurs lions c'est des moutons
Plusieurs formes relatives des faits d'exprience identiques ou
diffrentes peuvent assumer une mme fonction sujet vis--vis d'un
prdicat unique. Que les formes de la fonction sujet soient envisages
au singulier ou au pluriel, le prdicat reste gnralement au pluriel :
nit ag gaynde duu dkko : homme et lion ne cohabitent
jigen ji ag gor gi jool lau : la femme et l'homme sont de haute
taille
jigen i ag gor i jol lau : les femmes et les hommes sont de
haute taille
Lorsque le prdicat est base nominale ou pronominale, on
emploie souvent cependant la seule forme de singulier pour toutes les
catgories de nombre :
Liggeykat yi man ag yaw la : les travailleurs c'est toi et moi
liggeykat yi un la : les travailleurs c'est nous
liggeykat ya xale ya la woon : les travailleurs c'tait les enfants
SECTION III : LES FORMES
ET FONCTIONS DE COMPLTIFS
Les compltifs prcisent en gnral la nature de leur fonction
par leur syntaxe de position, par les fonctionnels qui les introduisent
ou par la catgorie d'nonc minimum auquel ils peuvent servir
d'expansion. On peut aussi les identifier par opposition les uns aux
autres dans la mesure o, assumant des fonctions diffrentes, on ne
peut les coordonner par un fonctionnel.
Deux catgories de compltifs existent :
le compltif direct
le compltif indirect
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 159
A. LE COMPLTIF DIRECT.
Le compltif direct s'associe l'nonc auquel il sert d'expansion
sans qu'il y ait recours un fonctionnel.
Le compltif direct est une expansion surtout caractristique des
noncs base verbale.
On distingue entre deux catgories de compltif direct :
a) le compltif direct simple,
b) le compltif direct attributif.
a) Compltif direct simple :
En pratique, la totalit des formes fonction verbale peut
recevoir en expansion un compltif direct simple. On a un exemple
de compltif direct simple avec l'nonc (2) :
(1) loo bgg
(2) dama bgg : dem : c'est que je veux partir
et aussi dans :
dafa bgg : xaalis : c'est qu'il veut de l'argent
dafa ba : rewande : c'est qu'il dteste l'impolitesse
Formes du compltif direct simple : la fonction peut tre
assure par une forme nominale, une forme pronominale, une forme
verbale ou un syntagme nominalis.
1 avec une forme nominale comme compltif direct simple, on
peut envisager des exemples tels que :
bgg na : glem : il aime le chameau
gis na : ndaw : il a vu un messager
Le compltif nominal peut tre affect de ses dterminatifs et de
ses dterminants d'o :
gor gi soppul : seen lekku Saalum yooyu : l'homme n'apprcie pas votre
cuisine du Saloum
gor gi gisul : xale boobale woon : l'homme n'a pas vu cet enfant-l
ngl : xale bu rafet bi : attends la belle jeune fille
Amet jaay na : naaru-goru Daawuda wa woon : Ahmet a vendu le
pur-sang que David possdait
Sir aanal na Umar mi taxaw : Cire a pri pour Oumar qui se
tient-l
160 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
mi gi est une forme pronominale.
2 Les formes verbales assurent aussi une fonction de compltif
direct simple. Elles peuvent alors tre accompagnes de l'auxiliaire
ou des modalits avec lesquelles elles forment syntagme :
gor gi bgg na di dem : l'homme veut partir de temps autre
(l'homme veut / tre celui qui part de temps en temps)
srin bi bgg na : mayewoon alalam ji ba mnkoon yalwaan tay :
le matre souhaiterait / avoir donn toute sa fortune pour pouvoir
demander aujourd'hui l'aumne.
gor gi ragal na : juubuwoon : l'homme craint d'avoir interrompu son
jene par inadvertance.
ndaw si rccu na : amoon : la femme regrette d'avoir eu une fortune.
Le complment direct de forme verbale est susceptible d'accepter
des compltifs divers :
sri bi aan na : mayewoon : alalam ji ba mnkon yalwaan
le marabout implora qu'il ft dans la situation de quelqu'un qui
aurait fait don de sa fortune, pour tre en mesure de demander
l'aumne
ragal naa : joxoon ka doom bi : je crains de lui avoir donn la cl
La syntaxe de position est la mme pour les formes verbales et
nominales assurant la fonction de complment direct. On les place
aprs la forme verbale de l'nonc complt.
3 Formes pronominales : lorsqu'il s'agit de monmes de
reprsentation autres que les pronoms personnels, ils marquent le
rapport d'expansion qui les lie l'nonc de la mme faon que les
lments lexicaux : ils se placent aprs la forme verbale qu'ils
compltent :
gor gi bgg na : kii : l'homme aime celui-l
gor gi gis na : kookale : l'homme a vu cet autre-l
dek naa la : boobule woon : je te confie celui-l (dont il fut question
au pass).
yaw xamuloo kenn : toi tu connais personne
seetal beneen bi : cherche l'autre
gor gi nee mi gi fi : l'homme affirme qu'il est l
1
Les formes de la catgorie de personne possdent par contre une
syntaxe de position relativement plus complexe. Leur position
dpend de la prsence ou de l'absence de l'auxiliaire et des modalits.
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 161
1
S'ils sont prdicatifs, on les classe comme noncs compltifs directs (cf. plus loin)
par exemple :
gor gi ni : dawleen : l'homme de dire : fuyez
2
Le terme attributif ici un sens spcifique.
Elles sont insres des positions variables au sein du syntagme que
la forme verbale dfinit dans ses combinaisons avec ses lments de
spcification.
Avec les modalits on note des situations variables dont
certaines peuvent tre repres travers ces exemples :
gor gi gisu la : l'homme ne t'a pas vu
gor gi gisu la woon : l'homme ne t'avait pas vu
gor gi gison na la : l'homme t'avait vu
gor gi giskoon na la : l'homme t'aurait vu
gor gi moo la gisul : c'est l'homme qui ne t'a pas vu
Avec l'auxiliaire :
gor gi di la gis : l'homme te voit
gor gi daan na la gis : l'homme te voyait
gor gi daawu la gis : l'homme ne te voyait pas
gor gi giskoon na la : l'homme t'et vu
4 Certains syntagmes non prdicatifs
1
peuvent tre considrs
dans le cadre du discours comme des formes de structure assurant
une fonction de compltif direct simple, par exemple s'il s'agit de
formes nominalises :
gor gi nee na ma : ci biti : l'homme m'a dit : dehors
waaji nee : mi gi ci biti
gor gi nee na la fi sax : ci biti : l'homme t'a dit ici il y a un instant :
dehors (de sortir)
La forme du compltif direct simple peut encore tre celle d'un
nonc du type de woy, cam :
nil : woy : dis : woy ! (crie)
gor gi ni : cam : l'homme fit pouah ! (l'homme mis un geste de
regret)
b) Le compltif attributif
2
:
Comme le prcdent, c'est une expansion caractristique des
formes de structure fonction verbale.
Le compltif attributif est gnralement associ un compltif
direct simple pour servir d'extension un trs grand nombre de bases
162 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
On peut dresser sur ce point des listes concernant les formes qui dans une fonction
verbale impliquent ou non la prsence simultane des deux formes de compltif direct.
verbales
1
. C'est ce qui ressort des exemples qui suivent :
jox na : nit ki dara : il a donn la personne quelque chose
may na waa ji xaalis : il a offert l'homme de l'argent
dek na jigen ji walis : il a confi la femme une valise
wax na Musa dara : il a dit Moussa quelque chose
On note l'absence de diffrence dans la syntaxe de position pour
l'ensemble des formes utilises ici dans les exemples. On pourrait
dans tous les cas intervertir l'ordre :
jox na dara nit ki
may na xalis waa ji, etc...
Les forme qui servent ici d'expansion aux noncs base verbale
n'en dfinissent pas moins des fonctions diffrentes.
Ceci ressort en partie de la syntaxe de position de certaines
formes du compltif attributif et aussi de l'impossibilit d'tablir
entre compltif attributif et compltif direct simple un lien de
coordination.
Formes du compltif attributif. Seuls les lments lexicaux ou
les monmes de reprsentation sont des formes de structure aptes
assurer cette fonction.
I Les formes nominales sont caractrises ici par leur relative
autonomie syntaxique. Places aprs la base verbale, elles peuvent
tre situes avant le complment direct ou aprs ce dernier. Dans
aucun des deux cas, le sens de l'nonc ne subit de transformation :
gor gi may na Bacc : l'homme a fait un cadeau Bathe
gor gi may na nit dara l'homme a donn quelque chose
gor gi may na dara nit @ quelqu'un
L'lment nominal dans sa fonction de compltif attributif peut
former un syntagme avec la totalit de ses faits de dtermination :
gor gi wax na xale yi wax ju rafet : l'homme a tenu aux enfants de
bons propos
joxal tere bi doomu nit ku yaru kooku : le livre ce fils bien lev
dek ga xalel liggey bu rafetkon : tu confies un enfant un travail
qui et t beau
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 163
2 Les formes pronominales ou monmes de reprsentation,
prsentent deux situations :
a) avec les pronoms autonomes et de rappel, on relve une
syntaxe identique celle des formes nominales :
xale bi mayul dara kii
l'enfant n'a rien donn celui-ci
xale bi mayul kii dara @
joxal kenn liggey bi
donne le travail un autre
joxal liggey bi kenn @
mayal pp benn
donne un chacun
mayal benn pp @
Ces formes pronominales forment elles aussi syntagme avec
leurs faits de dtermination tout en assurant la fonction de compltif
attributif :
dekl lf li kenn ki : confie la chose l'un (d'eux)
abalal keneen ki demkoonul ki, sama ter bi : prte cet autre qui
n'et pas t, mon ouvrage
b) Avec les formes pronominales de la catgorie de personne, la
position des compltifs n'est plus interchangeable. Le compltif
attributif est ncessairement plac avant le compltif simple :
jox na la dagit wi : il t'a donn le morceau
abalu la xalima gi : il ne t'a pas prt la plume
wutli leen gaal : va leur chercher une barque
Par rapport au syntagme verbal, les formes pronominales de
personne connaissent une syntaxe de position variable selon les
modalits avec lesquelles elles coexistent. Ainsi peuvent-elles tre ou
non insres au syntagme verbal :
joxoon na la juuti bi : il t'avait remis la taxe
joxu la woon juuti bi : il ne t'avait pas remis la taxe
waxati ma la koon dara
je ne t'aurais rien rpt
8 je ne te rpterai plus jamais rien
duma ka ka jox : je ne le lui donnerai pas
wattaliwuma la ka woon : je n'avais pas t te le cueillir
164 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
B. LES COMPLTIFS INDIRECTS.
Les compltifs dits indirects tablissement par rapport
l'nonc une relation d'expansion, gnralement introduite par un
indicateur de fonction. On range toutefois dans cette mme
catgorie, des compltifs qui ne sont pas affects de fonctionnel mais
qui, sur la base de critres qu'on analyse plus loin, se distinguent
assez nettement des compltifs directs. L'tude qui est prsente des
compltifs indirects abordera successivement :
compltif indirect proprement dit,
compltif indirect par assimilation.
1) Le compltif indirect proprement dit et types d'nonc.
Il est susceptible de servir d'expansion un grand nombre de
types d'noncs.
On le rencontre avec des noncs sans relation de prdication ou
noncs non prdicatifs aussi bien qu'avec des noncs qui tablissent
ce genre de rapport ou noncs prdicatifs.
A) Compltif indirect et nonc non prdicatif.
Selon la forme du compltif qui peut tre nominale ou
pronominale, il est possible d'envisager :
a) avec un nonc base nominale des exemples tels que ceux
qu'on identifie dans les locutions de type (2) le compltif tant
prcd de /:/ :
(1) gis ga lan ? : tu as vu quoi ?
(2) aw gaynde : ci biir neg bi : un lion dans la chambre
(2) wax na : ba mi gi : il a tant parl que le voil
(2) laajal : ndax mi gi fi : demande s'il est l
(2) sindax bi : ci foofuu : un lzard par l
(1) ka ga ka gis? : quand l'as-tu vu ?
(2) tay : ci goon : aujourd'hui dans la soire
(1) bgg ga lan ? : tu veux quoi ?
(2) tuuti xaalis : ci yaw : un peu d'argent de toi
(1) ka gay dem ? : quand pars-tu ?
(2) tay : ci sub : aujourd'hui, le matin
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 165
b) avec un nonc base pronominale on peut envisager des
situations telles que celles qu'on identifie avec les noncs (2) dans
les exemples qui suivent :
(1) na ga ? : o es-tu ?
(2) maa gi : ci biti : me voil l'extrieur
(2) maa gi : ci bir kr gi : je suis dans la maison
(1) kooy set ? : qui cherches-tu ?
(2) kenn ki : ci kaw : celui qui est en haut
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci keneen ki : ci buntu kr gi : vers cet autre qui est devant la porte
de la maison
B) Compltif indirect et nonc prdicatif.
Les trois types d'noncs prdicatifs se combinent avec le
compltif indirect dans des cas qui associent :
1) nonc prdicatif base nominale et compltif indirect. Ce
type d'nonc permet d'envisager des exemples tels que :
nit la : ci lan ? : c'est un homme pour quelles raisons ?
attekat geen : ci ban yoon ? : vous tes des juges en vertu de quel
droit ?
mag la : ndax iy atam : c'est un homme g de par ses annes
dor na ka : ba mi gi : il l'a battu telle enseigne qu'il est l
2) nonc prdicatif base pronominale et compltif indirect. Ce
type d'nonc peut permettre d'envisager :
kookule la : ci biir : c'est celui-l l'intrieur
kookule la : ci biti : c'est celui-l qui est dehors
moom mile : ci buntu kr gi la : c'est celui-l mme devant le seuil de
la maison
On constatera ici qu'il est possible d'intercaler le compltif direct
entre la forme pronominale et la modalit qui affecte celle-ci.
3) nonc prdicatif base verbale et compltif indirect. On peut
ici envisager encore de nombreux exemples tels que ceux indiqus
aux noncs (2) :
(1) loo bgg ? : que veux-tu ?
(2) demoon : ba Ndar : avoir pu aller jusqu' Saint-Louis
(2) dem naa : ba Ndar : j'ai t jusqu' Saint-Louis
(2) woo naa ka ba mi gi : je l'ai appel, aussi est-il l
166 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Formes de compltifs et formes de fonctionnels : a) les compltifs
indirects proprement dits sont introduits comme on l'a vu par des
fonctionnels tels que : ndax, agir, na, naka, ci, cu, ca, gannaaw, ba, ba
ci, etc...
Dans le cas o l'entit compltive indirecte introduite par un
fonctionnel est un pronom de la catgorie de personne, elle est
reprsente par la forme dite non lie de ce dernier (ak man, ci
yaw, na oom, etc...).
On trouve ci-dessous quelques constructions auxquelles les
indicateurs de fonction des complments indirects donnent naissance
et aussi quelques-unes des significations qu'ils peuvent revtir.
*
*
*
Les exemples qui sont fournis montrent par ailleurs que des
compltifs identifis comme simples, attributifs ou indirects peuvent
constituer les entits compltives d'un mme nonc :
ndax : cause de, grce , etc...
dikk na ndax yaw : il est venu cause de toi
waxul ndax gor gi : il n'a rien dit cause de l'homme
aaw na ndax keneen ki : ce n'est pas gentil pour l'autre
rusl ndax jigeen i : aie de la pudeur pour ces femmes
na : comme tel... aussi...
dafa reew na xaleel : il est mal lev comme un gosse
solul na gor : habille-toi en garon
wayafuloo na sa nday ji : tu n'es pas aussi modeste que ta mre
naka et niki sont des variantes qui ont gnralement une valeur
comparative : comme, tel, aussi, de la manire que, etc.
defal naka sa moroom yi : fais comme tes pairs
bul yarediku niki waa jii : ne sois pas aussi impoli que cet
individu
daga tayal naka keneen kee : tu es paresseuse comme cet autre-l
dageen bgg naka oom : vous tes aussi avares qu'eux
gir : cause de, grce ...
may na ka gir yaw : il lui a donn cause de toi
bayyi ma gir yalla : laisse-moi de grce, au nom de Dieu
diml leen gir ooe : aide-les cause de ceux-l
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 167
gannaaw : sauf, except, etc...
gis naa xale yi gannaaw yaw : j'ai vu les enfants sauf toi
waxtaan ga ag pp gannaaw nooii : tu as discut avec tous
sauf avec ceux-l
A partir de la base permanente C et par adjonction des lments
vocaliques i, u, a, qui indiquent des faits de spcification dj
tudis, on peut fournir quelques indicateurs de fonction de
complments indirects :
ci : dans, parmi, au sujet
gor gi dem na ci biir : l'homme est all l'intrieur
waxal ci ii : parle au sujet de ceux-ci
bul bkk ci oou : ne fais pas partie de ceux-l
demal ci moom : va jusqu' lui
cu : de
dogul cu seen biir : il ne s'est pas ml eux
waxul cu li dara : il ne dit rien de cela
ca : , parmi, ce qui est loign dans le temps ou dans l'espace
demuloowoon ca biir : tu n'avais pas t l'intrieur
waxuloowoon ca loola dara : tu n'avais rien dit de cela
dem na ca sub : il est parti ce matin
ba : jusqu',
negal ba lk : attends jusqu' demain
demal ba sub : va jusqu' demain
yegl ba fii : monte jusqu'ici
ba ci constitue un complexe qui revt peu prs des sens
identiques ceux du fonctionnel prcdent : jusqu', , etc... .
dem naa ba ci moom : j'ai t jusqu' lui
liggey naa ba ci goon : j'ai travaill jusqu'au soir
ak : grce , par, avec, connat des extensions d'emploi
obligatoires :
ndal ak yar : sois poli (sois (avec) politesse)
nit ki lekkul dara ak loxoom : l'homme n'a rien mang avec la
main
waxal ak ooule : parle avec ceux-l
jubnti ko ak bant : redresse-le avec un baton
168 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
On peut trouver une explication la suppression du fonctionnel dans le fait de
drivation. Les formes verbales qui reoivent en expansion un complment direct peuvent
impliquer du fait qu'elles sont drives, la nuance mme que le fonctionnel introduit. C'est
ce qu'on constate avec le dernier exemple ou le drivatif indique le moyen, l'instrument.
Ce monme drivatif est, sur le plan du sens, quivalent au fonctionnel AK ce qui justifie
la suppression de ce dernier.
2
En fait, noy est ici plus courant : le drivatif e ayant valeur instrumentale.
2) Le compltif indirect par assimilation.
Le compltif indirect par assimilation n'est pas muni de
fonctionnel. I1 se prsente dans sa fonction d'expansion de la mme
manire que le compltif direct. On ne saurait toutefois les
confondre : un compltif indirect par assimilation, contrairement
un compltif direct :
reoit un fonctionnel sans que l'nonc auquel il appartient
subisse la moindre altration, c'est le cas dans les situations o la
prsence de ce fonctionnel est facultative,
supple l'absence de fonctionnel et indique la nature du
rapport d'expansion qu'il assure, par sa syntaxe de position,
il atteste par ailleurs l'impossibilit d'tablir une relation de
coordination avec des formes assurant des fonctions de compltifs
directs,
il peut enfin entrer en coordination avec des entits
compltives munies de fonctionnel.
*
*
*
Le caractre facultatif du fonctionnel est rvl par de trs
nombreux exemples
1
. On dira aussi bien :
gor gi dem na ca tool ya l'homme est all aux champs
l'homme est / champs
gor gi dem na tool ya 9 l'homme est all / champs
nit ki dor na nag wi ak bant l'homme a frapp la vache un bton
ni ki dor na nag wi bant l'homme a frapp / vache celle-ci
9 bton
waa ji day noyyee ak bakkan l'individu respire avec son nez
waa ji day waxe
2
bakkan 8 l'individu parle / nez /
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 169
La suppression du fonctionnel est suple, comme dans les
exemples qui suivent, par une syntaxe de position dont la rigueur
prvient toute confusion :
yobul na ka goo tool ya il lui a amen du fourrage
ou yobul na ka goon ca tool ya 8 au champ
Le compltif tolya qui indique un lieu peut ou non tre
introduit par un fonctionnel. Toutefois, alors qu'avec la prsence du
fonctionnel il bnficie d'une relative autonomie syntaxique :
yobul na ka goo ca tool ya
yobul na ka ca tool ya goon
en l'absence de ce dernier il ne possde qu'une syntaxe possible :
yobul na ka goo tool ya
yobul na gor gi xar krm : il a amen l'homme un
mouton chez lui : (il amena / l'homme / mouton /
maison / sa)
yobul na fi gor gi xar : il y amena un mouton pour l'homme
ou yobul na fi xar gor gi
Formes de compltif indirect par assimilation et syntaxe. On
remarquera que la syntaxe n'est pas la mme selon que les compltifs
sont de formes nominales ou pronominales. Ainsi dans le dernier
exemple le complment indirect par assimilation qui est un pronom
autonome de lieu, est plac aprs la base prdicative et non aprs les
compltifs direct et attributif ; alors que, dans l'exemple o tous les
compltifs sont de formes nominales, celui qui est indirect est situ
en dernire position. On note en plus que la syntaxe de position des
compltifs directs et attributifs est plus libre dans le premier cas.
Compltif indirect par assimilalion et types d'nonc. En
pratique, seuls certaines formes de structure peuvent recevoir en
expansion un compltif indirect par assimilation.
Avec un nonc nominal prdicatif, on peut envisager des
compltifs indirects par assimilation ayant une forme pronominale :
waa ji gor la : fi : l'homme y est magnifique
xale ya mbr lau : fa woon : les gosses y furent formidables
Avec un nonc pronominal non prdicatif, celui-ci est affect
du monme dsignatif :
mi gi : fi : il y est
ma googule : foofu : il est l (le voil l)
170 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Il ne convient pas de confondre le compltif indirect par assimilation et les formes
d'noncs alternants tudis plus loin et qui tablissent des relations dfinies comme non
compltives par ex. tay dans :
tay : danaa dem : j'irai aujourd'hui
danaa dem : tay, etc. cf. nonc alternant.
2
La nature de la relation tudie ici et plus loin propos de l'apposition, etc., aurait
aussi bien pu tre analyse dans le cadre des syntagmes inventoris avec la systmatique
des monmes. Du reste on conservera pour des commodits d'exposition le terme de
dterminant nominoverbal.
Avec un nonc pronominal prdicatif, ici le compltif est, en
pratique, de forme pronominale :
buur bi buur la fii : le roi est souverain ici
bumi bi du fi buur : le prtendant n'y est pas roi
Avec un nonc verbal. Le compltif peut tre de forme
pronominale ou lexicale
1
:
gor gi dem fee ana mu : l'homme qui a t l-bas, o est-il ?
(1) l bggon ? : que souhaitais-tu ?
(2) demoon : ffu : y avoir t
(1) loo bgg ? : que veux-tu ?
(2) tukki lk : voyager demain
(2) demna sax : il est parti il y a un instant
3) Compltif ou dterminant nominoverbal ou adverbial.
Le dterminant nominoverbal tablit une relation de
spcification
2
avec des formes lexicales ou pronominales quelle que
soit la fonction que celles-ci assurent dans le cadre du discours.
Il affecte aussi bien une forme nominale, verbale ou
pronominale.
1 Avec une forme nominale, on peut envisager diverses
situations :
si la forme assure une fonction sujet il est possible de voir
s'tablir des rapports tels que ceux attests par les exemples
ci-dessus :
gor gi rekk a wul : l'homme n'est pas venu
gor dgg du fen : un homme de bien ne ment pas
nit do tiitlu ko : un homme tout simplement ne saurait l'effrayer
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 171
si la forme assure une fonction de compltif, on peut avoir par
exemple :
waxal ag Samba rekk : parle avec Samba seulement
gisal Musaa do : vois Moussa simplement
defaral ci biir rekk : mets de l'ordre l'intrieur seulement
si la forme est une base d'nonc, on peut envisager s'il
s'agit :
a) d'un nonc non prdicatif des situations telles qu'en (2)
(1) ku w ? : qui est venu ?
(2) Musaa rekk : Moussa seulement
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci biir do : l'intrieur tout simplement
b) et si l'nonc est prdicatif, les situations qui se prsentent
relvent de cas tels que :
nit rekk ga : tu es un mortel tout simplement
gor do geen : vous tes des hommes tout simplement
2 Avec une forme pronominale, les situations sont peu prs les
mmes qu'avec une forme nominale :
a) avec une forme pronominale fonction de sujet, on peut avoir des
exemples tels que :
kooku rekk wul : celui-l n'est pas venu seul
loolu do doyul : cela seulement ne suffit pas
mi gi noonu rekk : le voil l tout simplement
b) avec une forme pronominale fonction de sujet, on peut
envisager. des situations telles que :
setal keneen ki rekk : cherche l'autre tout simplement
waxtaanal ag oou do : cause tout simplement avec ceux-l
joxeel foofu do ari yoon : rien que l donne deux fois
c) avec une forme pronominale comme base d'nonc, on peut
envisager :
si la base est non prdicative, des exemples tels que en (2)
(2) yaa googu rekk : te voil tout simplement (te voil, quoi)
(1) loolu laa bgg : c'est l ce que je veux
(2) loolu do : cela simplement
172 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Lapposition analyse ici par commodit relve du syntagme nominal. Une forme
lexicale appose est en fait un dterminant appos, si cest une forme non lexicale, et sil
sagit dune forme pronominale cest un monme appos.
si la base est prdicative, les exemples d'illustration peuvent
revtir des formes telles que :
kooku rekk la : c'est celui-l tout simplement
kooku do la : c'est l seulement
3 Avec une forme verbale on trouve deux situations :
dans la premire, on rencontre comme dterminant
nominoverbal les mmes formes qu' propos des catgories nominale
ou pronominale. Ceci ressort des situations qui suivent :
demal rekk : vas-y seulement
demal dgg : vas-y vraiment
dans la seconde, les formes mises en uvre et interprtes
comme dterminants nominoverbaux sont en gnral spcifiques aux
lments de la catgorie verbale. Il s'agit en gnral d'intensifs tels
que les noncs souligns :
lf ki weex na tll : la chose est d'un blanc clatant
lf ki uul na kukk : la chose est d'un noir obscur
lf ki leer na n : la chose est d'une clart lumineuse
SECTION IV : L'APPOSITION
1
DTERMINANT ET MONME APPOS.
Les formes lexicales ou pronominales qui assurent dans le cadre
du discours des fonctions peuvent recevoir en apposition des formes
de structure de mme valeur.
L'apposition, qui a valeur de mise en relief et de rappel, tablit
une relation de dtermination comme le dterminant nominoverbal.
On peut considrer ici deux situations selon la forme de
l'lment complt :
A) L'lment complt valeur lexicale : il s'agit toujours dans ce
cas d'une forme nominale. Mais l'lment appos peut tre, soit un
monme de reprsentation, soit un lment nominal.
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 173
Avec un lment nominal on peut envisager des situations
telles que :
gor gi : Musaa dem na : Monsieur Moussa est parti
gis naa gor gi : Musaa : j'ai vu Monsieur Moussa
noona Gelwar bi : buur bi, daldi ni tekk : alors le roi Guelwar
s'immobilisa
wl ndax Musaa lamaanu rew mi : viens pour Moussa, lamane de
ce pays
Avec un lment pronominal, on peut rencontrer des
situations telles que :
gor gi : moom demul : l'homme, lui, ne s'en alla pas
jigen ji : moom waxatul : la vieille, elle, ne parla plus
gor : gi dem : l'homme qui est parti (l'homme / lequel / s'en alla)
wooyil Musaa : moom mi di dem : rappelle Moussa qui s'en va
gor gi : mi gi : voila l'homme
gor gaa gi (contraction)
B) L'lment complt valeur pronominale. Ici aussi la forme
appose peut tre nominale ou pronominale.
Avec une forme nominale appose on peut envisager des
situations telles que :
moom : Musaa dem na : lui Moussa est parti
gis na ka : moom : Mus : il l'a vu, lui, Moussa
demal a moom : gor gi : va voir l'homme lui-mme
Avec une forme pronominale appose, on peut envisager des
situations telles que :
kookule : moom du nagu : celui-l, lui, il refusera
kii : moom dafa naqadi deret : celui-l a mauvais caractre
yaw : yaa gi : toi, tu es l
174 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
L'analyse ne concerne pas les formes d'noncs.
SECTION V : COORDINATION
La coordination associe des formes nominales ou pronominales
assurant des fonctions similaires.
1
A) La coordination de formes ayant une fonction sujet est
exprime par des fonctionnels tels que : ak, ag, walla, mba, etc...
Ak et ag sont des variantes. Ils ont une valeur additive et sont
parfois associs pour des soucis d'insistance, it ou itam :
gor gi ak xale bi gnn nau : l'homme et l'enfant sont partis
waa ji ag glemam gi dau niro : l'individu et son chameau se
ressemblent
man ak yaw ooy nd : toi et moi irons ensemble
kooka ak kile, bokkuu : celui-l et celui-ci n'ont rien de commun
jeg yi ak jax yi it dau w : les femmes maries et les jeunes filles
viendront
ndaw si ak waa ji itam dau bggul dggoo : la femme et l'homme non
plus ne dsirent s'entendre
walla et mba indiquent une alternative :
yaw walla moom am na ci ku dem : toi ou lui, il en est un qui est parti
La relation de coordination peut intresser aussi certains faits
de dtermination de syntagme nominal :
dterminant gnitival :
gor u Nafi ak Soxna : frre de Nafi et Sokkna
sa xarit yi ag sa mbokk yi danau w : tes parents et tes amis
viendront
B) La coordination des compltifs est exprime partir des
mmes lments ak, ag, ak, itam, walla, mba :
gis na gor gi ag doomam : il a vu l'homme et son enfant
jox na doom ji ak yaayam sen wall : il a donn l'enfant et sa mre
leur part
set na ci biir ak ci biti itam il a cherch l'intrieur et l'extrieur
aussi
bggulo xaalis walla alal : tu ne veux ni argent, ni fortune
SYSTMATIQUE DES CONSTITUANTS 175
1
L'analyse ne concerne pas les autres formes d'noncs.
duggl ci biir mbaa ci fii : pntre l'intrieur ou ici
dana tukki tay mbaa lk : il voyagera aujourd'hui ou demain
Note : Les fonctionnels coordinatifs comme les subordinatifs se
construisent toujours avec des formes compltives dites autonomes
de la catgorie de personne (man, yaw, moom, un, yen, oom).
La forme du compltif simple ou attributif de la catgorie de
personne lorsqu'elle est en coordination, est de prfrence affecte en
apposition par la forme pronominale autonome :
on dira : gis naa la : je t'ai vu
on peut dire : gis naa la ak moom : je t'ai vu avec lui
mais on prfre : gis naa la yaw ak moom
ou par contraction : gis naa la yaak moom : je t'ai vu avec lui
SECTION VI : JUXTAPOSITION
La juxtaposition s'exprime par la succession de formes qui
assurent une mme fonction.
Elle concerne gnralement une succession de formes nominales.
Avec des formes pronominales on utilise la coordination de
prfrence.
1
A) La juxtaposition de formes fonction de sujet permet
d'envisager les noncs tels que :
nit, gaynd, nag, ndoon nau fi, ... : homme, lion, buf, allaient de
concert...
B) La juxtaposition de compltifs est courante :
avec des formes assurant une fonction de compltif simple :
jnd na xar, by, ganaar : il a achet moutons, chvres, poulets
on peut aussi juxtaposer des compltifs indirects :
xale yi set nau ci biir, ci biti gisuu dara : les enfants ont cherch
l'intrieur, l'extrieur, mais n'ont rien trouv
En pratique, on associe le procd de juxtaposition et de
coordination en mettant des lments ayant mme fonction les uns
aprs les autres et en affectant le dernier d'un coordinatif :
176 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
nit, gaynde, xar, ak bukki duu nd : homme, lion, mouton et hyne,
ne vont pas ensemble
may na ka lg, doomam ak nopp ya : il lui a donn le livre, ses petits
et leurs oreilles
setal ci bir, ci biti, ci suuf ak ci kaw : regarde l'intrieur,
l'extrieur, en bas et en haut
1
En extension il peut videmment tablir une relation de prdication quand il n'en
comporte pas comme nonc minimum.
CHAPITRE II
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS
I. L'NONC AUTONOME
L'nonc autonome est comme forme de structure une entit qui
forme phrase. L'nonc minimum de base qui le constitue ne reoit
en expansion que des compltifs
1
.
I Formes de l'nonc autonome.
Les noncs minimum constituent les types les plus simples de
la catgorie.
Tout nonc minimum mis en oeuvre dans un contexte o il
constitue lui seul la totalit du message, assure une fonction
d'nonc autonome.
Ainsi en est-il de tous les exemples qu'on relve propos des
locutions (2) :
(1) koo gis ? : qui as-tu vu ?
(2) Ibraayima : Ibrahima
*
(1) loo bgg ? : que veux-tu ?
(1) dem : partir
*
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci biir : l'intrieur
178 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
ga dem est un syntagme nominalis.
(1) ana ga ? : o es-tu ?
(2) maa gii : me voici
(1) kooy waxal ? : a qui parles-tu ?
(2) Musaa ! : A Moussa !
(2) xalel ga ! : tu es jeune !
(2) demga ? : tu pars ?
(3) yaw la ?, etc... : c'est toi ?
Des formes trs complexes qui rsultent de l'largissement des
divers types d'noncs minimum, peuvent constituer autant de
formes d'noncs autonomes.
Les noncs non prdicatifs ou prdicatifs en fournissent des
exemples, qu'il s'agisse des cas o ils nouent des rapports avec des
lments de spcification, avec des fonctionnels ou des cas o ils
rvlent une relation d'expansion.
A. L'NONC NOMINAL AUTONOME.
a) un nonc nominal non prdicatif fournit des exemples tels que
ceux qu'on note avec les locutions (2) :
(2) gor googule mi gii ! : cet homme le voil !
(1) koo gis? : qui vois-tu ?
(2) nit kookule woon : cet homme dont il tait question
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci biir fiy leer : l o il y a de la lumire
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci biir kr googule : l'intrieur de cette maison
(1) ku def lii : qui a fait ceci ?
(2) gor gi ! : le Monsieur !
(2) ana gor gi ? : o est le Monsieur ?
b) un nonc nominal prdicatif permet d'envisager des situations
indiques par les exemples qui suivent :
nit la woon ci dagg : c'tait un homme en vrit
moontin gor gi jambaar la lool ci liggey bi : et pourtant l'homme est
dur la tche
ga dem la oou bgg
1
: que tu partes c'est ce que ceux-l veulent
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 179
B. L'NONC PRONOMINAL AUTONOME.
Si l'nonc pronominal est non prdicatif, il permet des
situations telles que celles des locutions (2) :
(1) kooy waxal ? qui parles-tu ?
(2) yaw mile mi fii : toi qui es-l
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci fii : par ici
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci keneen : ki w : chez l'autre qui est arriv
(2) yena googule foofu ci biir : vous voil l l'intrieur
(2) mi gi foofule : il est par-l
Avec un nonc pronominal prdicatif les exemples qui suivent
rvlent les possibilits qui s'offrent ici :
yaw mile la : c'est toi-mme
yen ile la : c'est vous-mmes
C. - NONC VERBAL AUTONOME.
Les exemples sont ici aussi trs nombreux comme l'indiquent les
locutions (2) :
(2) gor gi dem ci biir kr gi ? : l'homme peut-il aller dans la maison ?
(2) demumawoon fenn ty ci suba : je n'avais t nulle part ce matin
(2) jigen i demuu Ndar ba ty : les femmes n'ont t Saint-Louis
jusqu'ici
*
(1) Aminta w ? : Aminata peut-elle venir ?
(2) su bgge ka : si elle veut, bien sr
(2) mi gii dem na : le voil, il est parti
(2) na dem ca Laamin Ngom : qu'il aille chez Lamine NGom
nonc autonome et articulatifs : certains exemples donns
ci-dessus indiquent que ce type d'nonc est souvent introduit par
des lments tels que : na, moontin, etc... Ainsi peut-on relever des
phrases-noncs autonomes telles que :
180 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
waaye man sax dama dul w : mais, moi, je n'ai pas t
te bu fi kenn jog : et que nul ne bouge
te nag geen dem ibbi : surtout rentrez chez vous
ba ga w rekk : que tu approches (comminatoire)
te bul w jagu ba de, etc. : et ne viens surtout pas l'cole
ba yaa gii di dem ! : ainsi, tu vas t'en aller !
nonc autonome et modes. Les bases verbales qui manifestent des
considrations de mode sont toutes susceptibles de donner des
noncs autonomes.
nonciatif injonctif :
dem na : il est parti
gor gi waxoon na : l'homme avait parl
te ga dem kat : surtout pars
gor gi dem : l'homme a t
Conditionnel :
gor gi waxkoon na : l'homme et parl
II. L'NONC COMPLT
L'nonc complt est une forme de structure qui reoit dans une
phrase un nonc compltif comme expansion. Il peut tre lui-mme
compltif ou non compltif par rapport un autre nonc.
A. FORMES DE L'NONC COMPLT.
Certains noncs minimum, mme monmatiques, peuvent
constituer des noncs complts.
L'nonc complt peut cependant connatre une dimension
largie grce la prsence en son sein d'lments d'extension plus ou
moins nombreux.
On peut classer les formes d'noncs complts selon le type
d'nonc minimum qui les constitue :
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 181
1
mi w est un nonc prdicatif qui sert d'expansion Samba cf. plus loin compltif
appositif . Ici mi sujet du prdicat w est appos Samba.
2
Dans gor gi : mu ndi l'nonc mu ndi est une expansion de gor gi. gi valeur
pronominale et est appos gor : gor gi mu ndi gi.
3
ga dm la est videmment un prdicat base de syntagme nominalis.
1. L'nonc nominal complt.
Il peut tre :
a) un nonc nominal non prdicatif : c'est le cas dans les
situations (2) que l'on trouve ci-dessous (complt s'exprime par/:/ :
(1) koo gis ? : qui as-tu vu ?
(2) Samba : mi w ?
1
: Samba : qui est venu ?
(2) gor gi : w ? : l'homme qui est venu ?
(1) koo gis ? : qui as-tu vu ?
(2) gor gi : xale bi woo : l'homme que l'enfant a appel
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci bir : foofu di leer : l'intrieur : o il fait clair
(2) ana waa ji : muy wax ? : o est celui dont il parle ?
(1) koo woowul ? : qui n'as-tu pas appel ?
(2) gor gi : mu ndi
2
: l'homme qu'il a amen
(2) googu gor : mu ndal : cet homme qui l'accompagne
b) un nonc nominal prdicatif. Ici on peut envisager des
exemples tels que :
nit : ku baax la / nit... la /
c'est un homme gentil
ou nit la : ku baax @
ndaw la : gor gi di wut : c'est un messager que cherche
l'homme
ga dem la
3
: gor gi bgg : que tu partes, c'est ce que dsire
l'homme
2. nonc pronominal complt.
Cet nonc peut tre :
a) un nonc pronominal non prdicatif : c'est le cas dans les
situations (2) :
182 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
(1) koo gis ? : qui as-tu vu ?
(2) kookule : gay waxal : celui-l avec qui tu parles
(2) keneen : ki w : l'autre, celui qui est arriv
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci foofu : ga jm : l o tu vas
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci ki w ba u xammee ka : chez celui qui est venu et qu'on a
reconnu
(2) ci foofu : ba geen dellusi : l-bas jusqu' ce que vous reveniez
b) Un nonc pronominal prdicatif : ici on peut envisager nombre
de situations telles que celles des locutions (2) :
(2) keneen la : ku yeksi ? : c'est un autre qui est venu ?
(1) waaw : oui
(2) yooyu la : gor gi bgg : c'est l ceux que l'homme dsire
(2) yaw la : ndaw si sopp : c'est toi qui aimes la jeune femme
3. L'nonc verbal :
Cet nonc peut tre constitu par une forme verbale affecte ou
non de modalit :
gor gi dem : ba mu w ? : l'homme peut-il partir jusqu' ce qu'il
vienne
na gor gi dem : ba xale yi yeksi : l'homme doit s'en aller jusqu' ce que
les enfants reviennent
bgg naa : gor gi w : je veux que l'homme vienne
xale bi ne : geen dugg : l'enfant dit d'entrer
xale bi ne : geen dugg : mu gis leen : l'enfant dit d'entrer pour qu'il
vous voie
III. L'NONC COMPLTIF
L'nonc compltif est une forme de structure constitue par une
base prdicative et qui assure une fonction d'expansion vis--vis d'un
nonc complt.
La dpendance d'un nonc compltif par rapport un nonc
complt s'exprime par un certain nombre de caractristiques dans
la langue.
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 183
1
Le seul cas d'exception est constitu par les noncs prdicatifs base pronominale
ou nominale qui attestent une certaine discontinuit par le rejet de la modalit la fin de
l'nonc compltif : nit ku baax la : c'est un homme qui est gentil, nit la : ku baax.
ga dem : ba mu mn fex ; la : npp bgg : que tu partes afin qu'il soit
libre, c'est l ce que tout le monde souhaite.
Sur le plan de la syntaxe de position, l'nonc compltif suit
en pratique
1
l'nonc complt et leurs rapports de syntaxe sont
fixes,
La dpendance peut tre atteste par un fonctionnel,
Elle peut tre aussi atteste par des conditionnements de
structures,
Elle peut tre atteste par un rapport de ncessit tel que
dans le cadre du discours, la suppression de l'nonc complt rend
incomprhensible et inacceptable l'nonc compltif.
On distinguera entre trois types d'noncs compltifs :
l'nonc compltif direct,
l'nonc appositif,
l'nonc compltif indirect.
A. L'NONC COMPLTIF DIRECT.
L'nonc compltif direct peut servir d'expansion des noncs
prdicatifs ou non prdicatifs.
FORMES DE L'NONC COMPLTIF
I. nonc non prdicatif et nonc compltif direct.
Selon la base de l'nonc non prdicatif, on peut envisager un
certain nombre de situations :
a) avec un nonc nominal non prdicatif il est possible d'avoir des
noncs compltifs tels que ceux indiqus aprs les /:/ dans les
locutions (2) :
(1) kooy seet ? : qui cherches-tu ?
(2) gor gi : waa ji wax : l'homme dont parle cet individu
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci kr gi : waa ji wax : dans la maison dont parle le Monsieur
184 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
li est un nonc comme ci foofu. Ce ne sont pas des compltifs. Dans leur fonction
d'nonc complt, l'une et l'autre forme reoivent respectivement comme expansion les
noncs compltifs directs wa ji wax et nga taxaw.
2
La fonction de Samba n'est pas celle d'un compltif. Samba est un nonc complt
par ga woo qui constitue l'nonc compltif dans la phrase : Samba ga woo. Du reste il
y a ici une contraction de : Samba la ga woo ; on dit par ailleurs Samba la u woo : c'est
Samba que nous appelons, de sorte que la forme Samba comme le syntagme ci biir doivent
tre interprts comme des noncs prdicatifs.
(2) gor gi : kenn xamu ko : cet homme nul ne le connat
(1) foo koy def ? o vas-tu le mettre ?
(2) ci biir foofu : mu bnn : l, o il a fait un trou.
(1) foo jm ? : o vas-tu ?
(2) ci ki : mu wax : chez celui qu'il a indiqu
(1) baax na ? : c'est bien ?
(2) ba fi : mu tollu : jusqu'ici c'est bon
b) avec un nonc pronominal non prdicatif on peut envisager des
situations telles que celles des locutions (2) :
(1) looy def ? : que fais-tu ?
(2) li : waa ji wax
1
: ce que : cet homme a dit
(1) foo jam ? o vas-tu ?
(2) ci foofu : ga taxaw : l o tu es
(2) gor gi niwul : mi gi fi : l'homme ne dit pas qu'il est l
2. nonc prdicatif et nonc compltif direct.
L'nonc compltif direct qui sert d'expansion un nonc
prdicatif se place aprs ce dernier.
L'nonc complt peut tre ici :
a) soit un nonc prdicatif nominal :
gor gii la : xale yi wax : c'est de l'homme que parlent les enfants
li ga wax la : ndaw si taamu : c'est ce que tu as dit que la jeune
femme prfre
Samba
2
: ga woo : c'est Samba que tu appelles
soo deme : mu w : si tu pars il vient
ci biir
2
: ga wax : c'est l'intrieur que tu dis
ci biir la : u jm : nous allons l'intrieur
ci biir la : gor gi dugg : c'est l'intrieur (qu')est entr l'homme
ci biir : geen jm : c'est l'intrieur (que) vous allez
ana gor gi : mu wax : o est l'homme (dont) il parle
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 185
1
La forme man est un nonc complt mais doit tre considr comme un nonc
prdicatif contract (man la).
2
La forme bgg n'a pas ici une fonction de compltif mais d'nonc compltif direct.
Il y a contraction, on aurait d avoir :
yaw (la) : mu bgg comme on a
yaw la : u bgg
3
mu w est un nonc prdicatif compltif et direct : on ne peut intervertir l'ordre
syntaxique sans changer le sens de l'ensemble du message. Il ne faut pas confondre cette
construction avec la suivante qui est formellement identique mais de sens diffrent :
soo demee mu w ? si tu pars qu'il vienne ?
Ici on est en prsence de deux noncs alternants. En changeant l'ordre syntaxique, on
conserve encore un mme sens :
mu w soo demee ?
qu'il vienne si tu pars ?
soo demee mu w ? @
b) d'un nonc prdicatif pronominal :
kooku la : xale yiy wax : c'est de celui-l (que) parlent les enfants
feneen fi la : gor gi dkk : c'est de l'autre ct (qu')habite l'homme
man la : gor gi woo : c'est moi (que) l'homme appelle
keneen ki la : u xam : c'est l'autre (que) nous connaissons
man
1
: ga woo : c'est moi (que) tu appelles
yaw la : bgg
2
: c'est toi (qu')elle veut
defe naa : mi giy w : je crois qu'il vient
c) d'un nonc prdicatif verbal ce qui permet d'envisager nombre
de situations telles que celles indiques par les locutions (2) :
(1) lan la ? : qu'est-ce qu'il y a ?
(2) bggon : geen dem rekk : le dsir non exauc de vous voir partir,
dsir (vous partiez simplement)
(2) bgg na : gor gi dellusi : il veut (que) l'homme revienne
wax naa ko : mu ibbi : je lui ai dit de rentrer
(2) gor gi nee : pp dem : l'homme demande tous de partir
gor gi nee : xale yi demkoon nau fa : l'homme soutient que les
enfants y eussent t
soo demee : mu w
3
: si tu pars il vient
demal : gor gi gis la : va que l'homme te voie
186 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Il y a toutefois une exception avec certains verbes qui rapportent des propos et qui sont
gnralement susceptibles d'tre associs un fonctionnel.
gor gi ne : moo di w
l'homme dit que c'est lui qui vient
gor gi ne : moo di w @
defe naa : dana w : je crois qu'il viendra, etc
2
Dans nit ki : mu wax ki la, le premier ki est appos nit mais l'nonc compltif
dont le sujet est mu doit tre interprt comme direct et non comme appositif, ce qui eut
t une interprtation possible.
3
La valeur de monme de reprsentation des formes telles que ki apparat par contraste
aux formes de dterminatifs qui ont des expressions formelles similaires. En effet les
formes qui sont en apposition avec un monme de reprsentation sont susceptibles d'tre
affectes par des dterminatifs. Ainsi devra-t-on dire :
gor : gi w gi : l'homme qui est venu (celui l)
keneen : ki w ki : l'autre qui est venu (celui l)
fu bnn foofu : l o il y a un trou (l)
gi, ki, foofu, sont ici des dterminatifs qu'on ne peut pas employer dans des noncs tels
que :
gor gi w : que l'homme vienne ?
keneen ki w : que l'autre vienne
Dans ces derniers cas gi et ki sont les dterminatifs.
3. nonc compltif et conditionnement de structure.
L'nonc compltif prdicatif qui complte un nonc prdicat
verbal ne peut avoir comme sujet pronominal qu'une forme non
emphatique
1
.
On dira ainsi :
gor gi bgg na : ga w : l'homme veut que tu viennes
nit i nee nau mu dem : les gens demandent qu'ils partent
B. L'NONC COMPLTIF APPOSITIF.
Ce type d'nonc est constitu par des formes de structure base
prdicative. L'nonc appositif sert d'expansion une forme
nominale ou pronominale assurant, soit une fonction de base
d'nonc, soit une fonction sujet, soit une fonction de compltif.
Dans l'nonc compltif appositif, c'est un monme de
reprsentation simple et qui est appos la forme nominale ou
pronominale complte qui tablit la relation d'expansion. Dans
l'nonc compltif appositif, ce monme pronominal appos assure
ncessairement une fonction de sujet
2
et il possde l'ossature
consonantique de la forme qu'il reprsente :
nit : ki w la : c'est l'homme qui est venu
Ici ki monme relatif
3
est appos nit et assure une fonction
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 187
sujet par rapport au prdicat nw dans ki w nonc compltif
servant d'expansion l'nonc complt nit ... la.
On peut classer les noncs appositifs en tenant compte de la
forme de l'lment nominal ou pronominal complt de la fonction
de cet lment et aussi de la forme du monme de reprsentation
appos ce dernier.
I) Si l'lment complt est nominal, celui-ci peut assurer :
1 une fonction de base d'nonc.
a) base d'nonc non prdicatif : ceci permet d'envisager des
exemples tels que ceux indiqus par les noncs (2) et (3)
(1) loo gis ? : qu'as-tu vu ?
(2) nit : ku baax : quelqu'un de bien
(3) gor : googule won : mi gi : cet homme qui vint
autrefois, le voil
(1) foo kay def ? : o le mets-tu ?
(2) ci teen : boobu bnn : dans ce puits qui coule
b) base d'nonc prdicatif : on a un type d'exemple dj cit :
nit : ki w la : c'est l'homme qui est venu
ou encore :
xale bi tawat la wax : il parle de l'enfant qui souffre
2 une fonction sujet : c'est le cas dans des exemples tels que :
gor : gu baax rer na : un homme vertueux a disparu
gor googule : ga nwoon dellu na : l'homme qui vint s'en est all
3 une fonction de compltif.
La forme nominale peut, dans ce cas, assurer :
soit une fonction de compltif direct simple :
gis naa gor : gi w : j'ai vu l'homme qui est venu
gis naa googii gan : gi doon wax : j'ai vu cet homme qui parlait
soit une fonction de compltif attributif :
jox naa tere bi gor : gi w : j'ai donn le livre l'homme qui est
venu
abal naa tere bi gor googule gi dem : j'ai prt le livre cet homme
parti
188 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
soit une fonction de compltif indirect :
dem naa ci kr : gu yaa : j'ai t dans une maison spacieuse
II) L'lment complt est pronominal Dans ce cas cet lment
complt peut tre envisag aux mmes fonctions qu' propos de la
forme nominale ; soit comme :
1 Base d'nonc.
a) base d'un nonc non prdicatif : c'est le cas dans les exemples
de type (2) :
(1) koo gis ? : qui as-tu vu ?
(2) keneen : ki wulwoon kookee : cet autre qui n'tait pas venu
(1) foo wax ? : o dis-tu ?
feneen : fi btton foofu : cet autre endroit o il y avait une fuite
b) base d'un nonc prdicatif : ce cas peut tre illustr par des
exemples tels que :
feneen fi bttul la : c'est l'autre endroit qui n'a pas de trou
kenn : kooku yeksi lawoon : c'est cet autre qui tait venu
lpp : lu baax la gor gii bgg : c'est tout ce qui est beau qui sduit cet
homme
2 Fonction sujet : avec une forme pronominale assurant une
fonction sujet, on peut envisager :
keneen kooku gnn yeksiwul : cet autre qui est sorti n'est pas encore
arriv
kenn ki gnn ki yeksi na : cet autre-ci qui est sorti est arriv
3 Fonction de compltif : si la forme pronominale complte
assure une fonction de compltif, on peut envisager selon qu'elle est :
a) un compltif direct simple : des situations telles que :
gis naa kenn : ki w : j'ai vu l'autre qui est venu
dem na feneen : fu rafet : il a t dans un autre bel endroit
b) un compltif attributif :
jox na ka keneen ku sawar : il l'a donn quelqu'un d'autre de trs
actif
may naa ka keneen : ku ka gn : je l'ai donn quelqu'un de meilleur
que lui.
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 189
c) un compltif indirect :
dem naa ci keneen : ku baax : j'ai t chez un autre qui est gentil
toogal ci fpp : fu leer : mets-toi n'importe o, o il fait clair
d) un compltif indirect par assimilation :
toogal fpp : fu leer : mets-toi n'importe o, o il fait clair
C. NONC COMPLTIF INDIRECT
ET FORMES DE L'NONC COMPLT.
L'nonc compltif indirect est introduit par un fonctionnel
subordinatif. En pratique tous les types d'noncs extension sont
susceptibles de recevoir en expansion un nonc compltif indirect.
Ainsi l'nonc complt peut tre :
1 nonc nominal non prdicatif : celui-ci permet d'envisager des
situations telles que celles indiques par les exemples de type (2) :
(1) ma seetal la lan ? : je veille sur quoi ?
(2) liggey bii : ba mu sotti : sur le travail, jusqu' ce qu'il soit fait
(2) ci biir : ndax mu dugg : l'intrieur ! pour qu'il entre
2 nonc nominal prdicatif : ainsi peut-on envisager des
exemples tels que :
jambaar la : ba mu dooy : c'est un brave n'en pas douter
jambaar la ba mu pp : il est excessivement courageux
3 nonc pronominal non prdicatif : c'est le cas avec les exemples
(2) ci-dessous :
(2) ci fii : ba ma w : ici, jusqu' ce qu'il vienne !
(1) ma toog fan ? : o puis-je m'asseoir ?
(2) ci kooku : ndax mu wettliku : avec celui-l, afin qu'il ne soit pas
seul
(1) ma def lan ? : que dois-je faire ?
loolu : ba mu sotti : cela, jusqu' ce que ce soit termin
4 nonc pronominal dsignatif : comme nonc complt par un
nonc compltif direct, il permet des situations telles que :
Maa gi fi : ba mu w : je reste ici jusqu' ce qu'il vienne
gor gaa googule : ndax kenn ba gnn : voil l'homme ainsi nul ne
bougera
190 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
5 nonc pronominal prdicatif : ceci permet nombre d'exemples
tels que :
awoon la : ba bi mu fiy joge : c'tait ceux-l mme jusqu' ce qu'il
parte
foofu la : ba ba uy gis feneen : c'est l jusqu'au moment o nous
trouverons un autre lieu
ci fii la : ba ba uy gis feneen : c'est l jusqu' ce qu'on trouve un autre
endroit
6 nonc verbal : l'nonc verbal utilis comme forme de
structure, complt par un nonc compltif indirect, permet nombre
de situations. Ainsi :
demal : ba w : va et reviens
dana dem : ba geen beg : il ira afin que vous soyez heureux
amal gor : ba mn nekk nit : aie assez de srnit pour conserver ta
dignit
ni ka : bu mu w : dis-lui qu'il ne vienne pas
nil waa ji : na w : dis la personne qu'elle vienne
IV. RELATION D'ALTERNANCE
ET NONCS ALTERNANTS
Deux noncs sont en rapport d'alternance lorsqu'on peut
inverser leur ordre syntaxique sans entamer le sens du discours.
L'alternance est exclue entre deux noncs en rapport
d'expansion. On distinguera entre deux situations qui permettent
d'analyser dans le cadre de l'alternance :
l'nonc alternant simple,
l'nonc alternant compltif.
A. NONC ALTERNANT SIMPLE.
L'nonc alternant simple rsulte de situations dans lesquelles
l'nonc qui peut alterner ne sert d'expansion aucun autre nonc.
Forme d'nonc alternant simple.
Les noncs non prdicatifs et les noncs prdicatifs peuvent
tablir une relation d'alternance simple.
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 191
1 nonc nominal alternant et non prdicatif : c'est le cas avec les
noncs souligns :
tay jii : gor gi dana dem : aujourd'hui l'homme partira
ou :
gor gi dana dem : tay ji : l'homme partira aujourd'hui
tay jii : bul dem : aujourd'hui ne sors pas
bul dem : tay jii : ne sors pas aujourd'hui
ci biir : soo bggul : l'intrieur si tu ne veux pas
soo bggul, ci biir : si tu ne veux pas l'intrieur
tay : Faatim la : aujourd'hui c'est Fatim
Faatim la : tay : c'est Fatim aujourd'hui
2 nonc nominal alternant et prdicatif : c'est le cas dans les
exemples tels que :
Faatim la : soo demee : c'est Fatim, si on va au fond des choses
(peut-tre)
soo demee : Faatim la
Faatim la : mu ni : c'est Fatim dit-il
mu ni : Faatim la : il dit que c'est Fatim
ku dem : gaynde la : c'est peut-tre un lion
gaynde la : ku dem
yaakaar naa : gor gi la : je crois que c'est l'homme
gor gi la : yaakaar naa
3 nonc pronominal alternant et non prdicatif : ici on peut
illustrer la situation grce des exemples tels que :
mi gi fi : soo demee : il est l, peut-tre
so demee : mi giy wax
cii fii kon : soo bggul : ici alors, si tu refuses
soo bggul : ci fii kon
4 nonc pronominal alternant et prdicatif : on peut prsenter
des exemples nombreux ici :
kookule la : soo demee : c'est celui-l / peut-tre
soo demee : kookule la
keneen ki la : defe naa : c'est l'autre / je crois
defe naa : keneen kii la
defe na : du kii : je crois que ce n'est pas celui-ci
du kii : defe naa
192 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
L'nonc nominal ou pronominal compltif est diffrent du compltif. Le compltif
est une forme qui n'alterne pas avec un nonc prdicatif.
Ainsi dans :
mu w : ty ! qu'il vienne aujourd'hui !
ty est un compltif. Il ne peut prcder mu w sans bouleverser le sens du message :
ty mu w signifie : aujourd'hui il viendra pour sr
Et dans ce dernier exemple c'est mu w qui complte l'nonc nominal ty celui-ci peut
tre remplac par ci goon. Il a donc valeur de compltif indirect par assimilation dans mu
w : ty.
Il garde encore cette mme fonction dans :
mu w boog ty
ou mu w ty boog
Dans ce cas-ci, il n'alterne pas avec un nonc mais avec un compltif boog. Il n'est
donc pas un nonc alternant.
5 nonc verbal alternant : les exemples qui suivent donnent une
ide de cette situation :
na dem : su bggul : qu'il parte s'il ne veut pas
su bggul : na dem
defe naa : du w : je crois qu'il ne viendra pas
du w : defe naa
gor gi dem na : ma defe : l'homme est parti je crois
ma defe : gor gi dem na
gor gi dem la : ma defe : c'est l'homme qui part je crois
ma defe : gor gii dem la
B. NONC ALTERNANT COMPLTIF.
L'nonc alternant compltif sert d'expansion un autre nonc
contrairement l'nonc alternant simple. L'nonc qu'il complte
peut tre un nonc non compltif ou un nonc compltif
Formes d'noncs alternants compltifs.
La fonction d'nonc alternant compltif peut tre assure par
un :
A) nonc non prdicatif : cet nonc non prdicatif et alternant
compltif peut tre nominal ou pronomimal (complment alternant).
1 Avec un nonc nominal
1
de ce type on peut envisager des
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 193
Par contre, c'est un nonc alternant si la forme avec laquelle il alterne est un nonc
prdicatif, par exemple dans :
ty dem na : aujourd'hui il a t
dem na ty : il a t aujourd'hui
ou gor gi nee dana w ty : l'homme dit qu'il viendra aujourd'hui
gor gi nee ty dana w : l'homme a dit qu'aujourd'hui il viendra.
L'alternance avec une forme prdicative fait ici que ty est un nonc alternant
compltif. Il complte gor gi nee. Ce caractre compltif apparat d'autant plus clairement
qu'on ne peut placer ty avant gor gi nee sans changer le sens du message :
ty : gor gi nee dana w : aujourd'hui l'homme a affirm
qu'il viendra (sans qu'il soit prcis quand).
exemples tels que :
na dugg ci biir su bgge : qu'il entre ( l'intrieur s'il veut)
na dugg su bgge ci biir : s'il veut qu'il entre ( l'intrieur)
dellu biir Ndar soo bgge : retourne au centre de Saint-Louis si tu
veux
dellu soo bgge biir Ndar : si tu veux retourne au centre de
Saint-Louis
Les formes ci biir et biir Ndar qui servent d'expansion na dugg
et dellu respectivement sont des noncs alternants. Il en est de
mme de ty dans :
defe naa : ty dana w : je croie qu'aujourd'hui il viendra
defe naa : dana w ty : je crois qu'il viendra aujourd'hui
2 Avec un nonc pronominal nombre d'exemples peuvent tre
fournis avec des pronoms affects du monme dsignatif :
gor gee ni : mi gi fi : soo demee : c'est l'homme qui a dit qu'il est l
certainement
soo demee : gor gee ni mi gi fi : certainement c'est l'homme qui a dit
qu'il est l
gor gee ni : soo demee mi gi fi : c'est l'homme certainement qui a dit
qu'il est l
Les trois noncs sont alternants :
soo demee et gor gee ni sont alternants simples.
mi gi fi est alternant par rapport soo demee et sert d'expansion
gor gee ni.
194 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
B) nonc prdicatif : celui-ci peut tre nominal ou pronominal
ou verbal :
1 S'il est un nonc nominal et prdicatif, il permet d'envisager
des situations telles que :
gor gee ni nit la soo demee : c'est l'homme qui a soutenu qu'il est sain
d'esprit peut-tre
soo demee gor gee ni nit la : peut-tre est-ce l'homme qui a dit qu'il est
sain d'esprit
gor gee ni soo demee nit la : l'homme a peut-tre soutenu qu'il est sain
d'esprit
Tous les trois sont alternants :
gor gee ni et soo demee sont alternants simples.
nit la qui sert d'expansion gor gee ni est alternant compltif.
2 Un nonc prdicatif pronominal. Cette situation permet
d'envisager des exemples tels que :
gor gee ni kookule la : soo demee : c'est l'homme qui a dit que c'est
celui-l peut-tre
soo demee : gor gee ni : kookule la : peut-tre l'homme a-t-il dit que
c'est celui-l
gor gee ni : kookule la : soo demee : l'homme a dit que c'est celui-l
peut-tre
kookule la est un prdicat base pronominale. Il est un nonc
alternant qui sert d'expansion gor gee ni.
3 Un nonc verbal. L'nonc verbal alternant et compltif est
une forme de structure que l'on rencontre dans des exemples tels
que :
sa yay nee : soo yeggee dana dellusi : ta mre promet de revenir si tu
vas jusqu'au bout
sa yay nee : dana dellusi soo yeggee : ta mre dit qu'elle reviendra si tu
vas jusqu'au bout
sa yay nee : dana w ci goon : ta mre dit qu'elle viendra ce soir
sa yay nee : ci goon dana w : ta mre dit qu'elle viendra ce soir
gor gi nee : soo demee mi gi fi : l'homme dit qu'il serait peut-tre l
gor gi ne : mi gi fi soo demee : l'homme dit qu'il serait peut-tre l
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 195
1
Ils ne sont toutefois pas des noncs alternants car les noncs alternants ne peuvent
tre coordonns. Ainsi dans l'ensemble l'impossibilit de coordonner ou d'alterner ici des
constituants ou formes de structure indique que ces formes sont soit autonomes, soit
dpendantes.
Les noncs souligns sont tous compltifs et se placent aprs
l'nonc complt. Ils alternent respectivement avec les noncs ci
goon, mi gi fi et soo demee.
V. RELATION DE JUXTAPOSITION
La relation de juxtaposition s'tablit entre des noncs ayant une
mme fonction.
Deux noncs juxtaposs sont susceptibles d'tre coordonns par
l'usage d'un fonctionnel. Par ailleurs ils peuvent tre alterns
1
.
Des situations de juxtaposition peuvent exister entre diverses
formes d'noncs. Ainsi en repre-t-on avec :
1 Des noncs autonomes que ceux-ci soient prdicatifs ou non :
a) Avec des noncs non prdicatifs on peut envisager selon que les
noncs sont :
de forme nominale des exemples tels que ceux indiqus (2) :
(1) yan bes ga fa demoon ? : tu y as t quels jours
(2) tay, demb, brki demb : hier, aujourd'hui, avant-hier
(1) foo jage xerm ? : o t'es-tu initi en sciences occultes
(2) ci Serer si, ci oomika yi, ci Pl yi : chez les Srre, les Peul,
les Niominka
de forme pronominale :
(1) ci an ga jm ? : tu vas vers qui ?
(2) ci kii, ci kuu, ci kee : vers, celui que voil celui-ci, vers celui-l,
(1) ma may an ? : je donne qui ?
(2) ii, ee, oou : ceux-ci, ceux-l, ceux qui sont l-bas
(2) yaa gi, mi gi : te voil, le voil
Dans tous les cas, on peut ici intervertir l'ordre syntaxique et
coordonner les formes de structure juxtaposes :
(1) foo jage xrm : o as-tu t initi en sciences occultes
(2) ci Pl yi ag ci Serer si, ag ci omika yi : chez les Peul, les
Srre, etc.
(2) ya gi te mi gi : le voil et le voil
196 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
b) Avec des noncs prdicatifs quelle que soit la forme de leur
base :
Si : la forme est nominale, on peut envisager des situations telles
que :
nit la, nit ga : il est homme, tu es homme
ci biir la, ci biir a biir la : c'est l'intrieur, l'intrieur mme
Si : la forme est pronominale, on a :
kookule la kookule taxaw la : c'est celui-l, celui-l debout
kenn la kenn do la : c'est un seul, un seul
Si : la forme est verbale :
dem naa, dem ga, dem na : j'ai t, tu as t, il a t
noona gor gi seet lf ki, seetat mbir mi : alors l'homme reconsidra la
chose, reconsidra l'affaire.
Dans tous les cas o les noncs sont prdicatifs, la possibilit
de les coordonner ou de les alterner existe :
dem naa, te dem ga, te dem na : j'ai t et tu as t et lui il a t
ou encore :
dem ga, te dem na, te dem naa : tu as t et il a t et moi aussi j'ai
t
noona gor gi dugg, xale yi gis ka, mu toog, pp toog : alors l'homme
entra, les enfants le virent, il s'assit, tous s'assirent
Il est noter ici que mu toog et pp toog tablissent des rapports
de coordination et non gor gi toog et xale yi gis ka qui tablissent une
relation de dpendance, et on ne peut les alterner.
2 Avec des noncs compltifs.
La juxtaposition est possible s'il s'agit :
a) d'noncs compltifs directs :
bgg naa gor i w, xale yi w, jigen i toog : je souhaite que les
hommes viennent, que les enfants viennent et que les femmes
s'asseyent
nee waa jii gor la, goor la, jambe la : il dit que ce Monsieur est un
homme, il est noble, il est brave
defe naa du kookuu, du kookee : je crois que ce n'est pas celui-ci ce n'est
pas celui-l
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 197
b) d'noncs compltifs indirects :
demal : ndax mu w, ndax mu meddi : vas-y pour qu'il vienne, pour
qu'il ne soit plus fch
wl ndax xale yi di ay liggeykat, di ay jambaar : viens pour que les
enfants soient des travailleurs, soient des braves
demal, ndax mu di, leneen, mu di feneen : vas-y pour que ce soit autre
chose, que ce soit ailleurs
3 Avec des noncs alternants.
Ici la juxtaposition peut concerner :
a) des noncs alternants simples comme dans les situations qui
suivent :
Les noncs sont prdicat verbal :
ga dem ga ba dem dana w : il viendra que tu veuilles ou non
ou encore :
dana w ga ba dem ga dem
sans prdicat :
ty ci suba, ty ci goon ma fiy nekk : ce matin ou ce soir c'est moi qui
suis ici
ou encore pour un mme sens :
maa fiy nekk : ty ci goon, ty ci suba
b) des noncs alternants et compltifs.
Ici, nombre de cas peuvent tre envisags comme par exemple :
avec des noncs prdicat :
bgg n ga w, mu ba dem su njul : je veux que tu viennes, qu'il
refuse de partir s'il n'y a pas de soleil
ou encore :
bgg naa ga w mu dem su geen noppe : je veux, si vous avez fini,
que tu viennes et qu'il parte
sans prdicat :
bgg n ga w ci sub ci juromi waxtu ci sedd bi : je veux
que tu viennes le matin cinq heures dans la fracheur
ou encore pour un mme sens :
bgg naa ci juromi waxtu, ci sub, ga w
defewoon na, ci sub si, ci bes bi, daa dem : je croyais que tu irais, ce
matin, ce jour
198 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
ou encore pour un mme sens :
defewoon na, daa dem, ci bes bi ci sub si
VI. LA COORDINATION
La relation de coordination tablit ici un rapport entre les
noncs assurant une mme fonction. Ces noncs peuvent tre
autonomes, compltifs ou alternants. Deux noncs coordonns
doivent pouvoir se substituer leur position syntaxique respective.
Sinon, il s'agirait d'nonc en relation d'expansion. Ainsi la
forme te peut tre un fonctionnel subordinatif ou coordinatif selon
que les noncs qu'elle relie peuvent ou non se substituer leur
position respective.
Dans gor gi bgg na ga dem te mu w : l'homme veut que tu
ailles et qu'il vienne
te est un fonctionnel subordinatif car :
gor gi bgg na mu w te ga dem a un tout autre sens
Au contraire, dans w na te dem ga, te est un coordinatif ; il a
exactement le mme sens que prcdemment en disant dem ga te
w na : tu as t et il est venu.
1 Coordination d'noncs autonomes : ceux-ci peuvent tre des
noncs prdicatifs ou non.
a) avec des noncs non prdicatifs on peut envisager si :
la base est nominale comme dans les exemples (2) :
fo jm : o vas-tu ?
ci Serer yi ag Pl yi : chez les Srre et les Peul
la base est pronominale :
(1) t jm ? : o vas-tu ?
(2) ci i ak ca nee : chez ceux-ci et ceux-l
b) avec des noncs prdicatifs on peut envisager si :
la base est nominale :
nit la te gor ga : c'est un homme de chair et d'os et tu es un homme
la base est pronominale :
kooku la, te keneen la : c'est celui-l et c'est un autre
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 199
la base est verbale :
gor gi dem te xale yi dugg : que l'homme parte et que les enfants
entrent
dem naa te demuloo : j'ai t et tu n'as pas t
2 Coordination d'noncs compltifs.
La coordination est possible ici s'il s'agit d'noncs compltifs
directs. Ainsi peut-on envisager :
avec des noncs prdicat verbal :
gor gi bgg na ga dem te xale yi toog : l'homme souhaite que tu partes
et que les enfants restent
ne jigen ji w te mu toog : il demande que la femme vienne et que lui
il reste
avec des noncs prdicat nominal tels que les exemples (2) :
(2) defewoon naa gor gi mag la te ndaw si nit la : je croyais que
l'homme tait mr et que la femme tait saine d'esprit
avec des noncs prdicat pronominal :
defewoon naa gor gi kenn ki la, te xale bi kooku la : je croyais que
l'homme c'tait cet autre et que l'enfant c'tait celui-l
avec des noncs compltifs indirects on peut envisager si
ceux-ci sont :
des noncs prdicat verbal, des exemples tels que :
demal ndax mu w ndax it mu gnn : vas-y afin qu'il vienne et aussi
afin qu'il sorte
des noncs prdicat nominal : ils permettent des situations
telles que :
wl ndax xale yi di mbr te it u di ay jambaar : viens pour que les
enfants soient des lutteurs et aussi qu'ils soient des braves
des noncs prdicat pronominal qui permettent des exemples
du genre de :
soppi leen ba u di eeen te seeni xalaat di leneen : change-les tel
point qu'ils soient autres et que leur opinion aussi soit toute autre.
3 Coordination d'noncs alternants avec un autre et mme
nonc : on peut envisager la coordination dans des exemples tels que
ceux qui suivent :
200 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
En fait cette possibilit de coordonner un nonc appositif et un nonc direct du type
de celui qu'on a ici et qui complete un lment pronominal appos montre la similitude des
fonctions assures par ces deux formes d'expansion.
a) si les noncs sont alternants et simples :
soo demee ag soo demul itam : dana w : que tu partes ou que tu ne
partes pas il viendra
ou encore pour le mme sens :
dana w soo demul ag soo demee itam
tay ag demb ypp w na : il est venu hier et aujourd'hui
ou encore :
w na demb ypp ag tay
b) si les noncs sont alternants et compltifs :
bgg na soo demee : mu dellusi te gor gi w : il veut, lorsque tu iras
que lui, il revienne et que l'homme aussi revienne
ou encore :
bgg na gor gi w te mu dellusi soo demee : il veut que l'homme vienne
et que lui, il revienne si tu pars
dau defewoon ni daa dem ci sub ag ci goon ypp : on croyait que tu
allais partir matin et soir
ou encore :
dau defewoon ci goon ag ci suba ypp da dem
4 Formes de coordinatifs.
Les exemples qui sont fournis ci-dessus permettent d'illustrer la
situation de quelques formes assumant une fonction de coordinatif.
te : et, ensuite, or, etc... est une forme qui, dans certains cas,
doit tre considre comme un coordinatif :
gor i dau tayel te jigen i du u deglo : les hommes sont des
paresseux et les femmes ne savent pas couter
xale yi bgg nau dikk, te mag ni aan nau geen dem : les enfants
veulent venir et les adultes souhaitent que vous partiez
gis naa gor googu demoon Ndar te ga abaloon ka sa gaal : j'ai vu
l'homme qui tait parti Saint-Louis et auquel tu prtas ta pirogue
Le dernier exemple porte sur la coordination de deux noncs.
L'un est appositif, l'autre direct
1
:
googu demoon Ndar
googu (entendu) te ga abaloon ka sa gaal
FONCTIONS ET FORMES D'NONCS 201
te est en particulier l'lment de coordination d'noncs
appositifs :
gis naa gor gi doon wax te toogoon ci suuf : j'ai vu cet homme qui
parlait et qui tait assis par terre
walla est un fonctionnel qui indique une alternative : ou bien :
gor gee dem walla xale yee noppi ? : c'est l'homme qui est parti ou
bien ce sont les enfants qui se sont tus ?
xale yee aan walla mag ne bgg ga dem ? : ce sont les enfants
qui ont demand ou les adultes qui ont voulu que tu partes ?
demal Ndar mu mn w walla mu yonne : va Saint-Louis
pour qu'il puisse venir ou qu'il envoie quelqu'un
gew bi day taxaw walla
1
ma dem : le cercle se forme ou je m'en
vais
mbaa : introduit un sens similaire : ou bien, ou alors, etc...
gor gee dem mba xale yee toog : ou l'homme est parti ou les enfants
sont assis
sa baay n ga dem mba ga nibbisi : ton pre te demande de partir ou
de rester la maison
dageen di nagu mbaa du dem : vous acceptez ou il ne part pas
gor gi dem na waaye xale yi demuu : l'homme est parti mais les
enfants ne le sont pas
ag : se rencontre dans des cas particuliers comme coordinatif
avec le sens de et, et aussi, etc...
Par exemple, propos de deux propositions ayant une mme
forme comme sujet :
sa bay bggul geen di gnn ag di wndelu : ton pre n'aime pas que
vous sortiez et que vous vous baladiez
Les coordinatifs sont, dans de nombreux cas, affects d'lments
tels que : it, itam, et... d'o les formes complexes te itam, te it, te nak,
qui permettent d'associer des propositions dans une dpendance plus
ou moins lche.
Les fonctionnels adversatifs : waye... et ses variantes wante,
wande, jouent un rle de coordinatif, le plus souvent quand ils sont
associs l'un de ces monmes :
wande itam, waye itam, wante it, mais aussi, te it : bgg naa ga dem
te it ga noppi : je veux que tu partes et aussi que tu te taises
202 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
may na la ndax xale yi beg te it ga nd ak om : il t'a fait un cadeau
pour que les enfants soient contents et que toi aussi tu les
accompagnes
te itam : et aussi, et surtout :
jgg day wut fu mu jaar ag itam na mu laqoo : le convoyeur doit
chercher o passer et aussi comment se cacher
jigen ji aan na ndax xale yi agg te itam seen baay nekk fa : la femme
pria pour que les enfants arrivent et aussi pour que leur pre soit
dans les lieux
te nak : et, et aussi, et encore, et surtout, et sans que, et enfin,
etc... :
bgg na sa waajur w te nak u fay k : il veut que tes parents
viennent et surtout qu'ils le payent
gor gi dem na ndax geen w te nak kenn ba leen foog : l'homme est
parti pour que vous veniez sans que personne, surtout, ne le
souponne
na geen dem ndax gerte gi w te nak jaay mi jar benn yoon : allez
pour que l'arachide arrive et qu'enfin les ventes marchent une fois
pour toutes
ag it : et aussi, mais aussi :
du ba boo nagoo ag it boo yaboo ci liggey bi : il ne refusera pas si tu
acceptes et aussi (si tu) t'engages dans le travail
yaakaaroon na ni, mag i du u ci agg foofu te it xale yi nekkunu fi
woon : il esprait que les gens d'ge n'en seraient pas arrivs l et
aussi que les enfants taient absents
waaye it : jigen ji bgg na geen am waaye it geen di maye : la
dame voudrait bien que vous ayez (des richesses) mais aussi que vous
donniez.
CHAPITRE III
L'INTERROGATION
Il existe quatre procds pour exprimer l'interrogation dans le
cadre du discours. Il s'agit :
de l'intonation,
de l'usage d'un monme pronominal interrogatif
de l'emploi d'un dterminatif interrogatif
de la mise en uvre d'un fonctionnel interrogatif.
A) L'intonation. Elle peut affecter n'importe quel type d'nonc :
a) Avec un nonc non prdicatif on peut envisager un certain
nombre de situations telles que :
1 cas d'un nonc nominal : les exemples sont ici indiqus par
(2) :
(1) gis naa Samba : j'ai vu Samba
(2) Samba ? : Samba ?
(3) waaw Samba : oui Samba
(1) gis naa ka ci bir : je l'ai vu l'intrieur
(2) ci bir sax ? : l'intrieur mme ?
(3) waaw ci bir : oui l'intrieur
2 cas d'un nonc pronominal :
(1) xam na kookule : il connat celui-l
(2) kii ? : celui-ci ?
(3) waw kookule : oui celui-l
(1) gis naa ka fii ! : je l'ai vu par ici !
(2) ci fii ? : par ici ?
(3) waaw ci fii : oui par ici
(2) mi gi fii ? : il est l ?
L'INTERROGATION 205
1
koo est une contraction de ku ga.
b) Avec un nonc prdicatif les exemples sont indiqus par (2) :
1 cas d'un nonc verbal :
(2) gor gi dem ? : l'homme peut-il partir ?
(2) dem ga ? : tu pars ?
2 avec un nonc pronominal :
keneen la ? : c'est un autre ?
kookule la ? : c'est cet autre-l ?
3 avec un nonc nominal :
Samba la ? : c'est Samba ?
gor la ? : c'est un homme ?
B) Le pronom interrogatif. Il y a ici deux situations.
La premire procde de l'utilisation de monme de forme :
an :
kan dem na ? : qui est parti ?
gis ga kan ? : tu as vu qui ?
yan oo rer ? : lesquels se sont gars ?
ag an ga doon xeexal ? : tu te battais avec qui ?
fan ga jm? : o vas-tu ?
La seconde procde de l'utilisation du monme de forme en u :
ku dem ? : qui est parti ?
koo
1
jox xaalis ? : qui as-tu donn de l'argent ?
u dikkul ? : lesquels ne sont pas venus ?
fu mu jm ? : o va-t-il ?
fu mu ? : o est-ce ?
ku mu ? : qui est-ce ? etc...
C) Le dterminatif interrogatif. Il forme syntagme avec une base
nominale ou pronominale et permet d'envisager des situations telles
que :
gor gan moo dem ? : quel homme est parti ?
nit an ga wax ? : tu parles de quels gens ?
keneen kan la ? : qui, est-ce d'autres ?
keneen kan ga wax ? : tu parles de qui d'autre ?
206 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
D) Les fonctionnels interrogatifs. Il s'agit de formes qui se situent
avant ou aprs un nonc. On en numre un certain nombre :
ana mu ? : o est-il ?
ana gor gi ? : o est l'homme ?
ana foo jm ? : o est-ce que tu vas ?
ndax : est-ce que ?
ndax dem na ? : est-ce qu'il est parti ?
ndax gor gi moo dem ? : est-ce l'homme qui est parti ?
ndax rew mi am na alal ? : est-ce que le pays a des richesses ?
ou : rew mi am na alal ndax ?
xanaa : est-ce par hasard ?
xanaa doo dem ? : tu ne partiras donc pas ?
xand kenn demul ? : personne n'est donc parti ?
aata ? : combien ?
aata geen ? : combien tes-vous ?
na? : comment ?
na geen def ? : comment allez-vous ?
naka : comment ? de quelle manire ?
naka ga def ? : comment vas-tu ?
naka gor gi tudd ? : comment s'appelle l'homme ?
naka geen bgg gor gi diml leen ? : comment voulez-vous que
l'homme vous aide ?
mbaa : est-ce que comme je le souhaite...
est-ce comme je le crains que...
Avec le fonctionnel mbaa, l'interrogation est formule avec une
ide de souhait ou de crainte propos du fait voqu :
mbaa xale yi yeksi nau ? : les enfants sont arrivs j'espre ?
mbaa kenn gnnul ? : j'espre que nul n'est sorti ?
mbaa mo dem ? : j'espre que c'est lui qui a t ?
Il peut tre associ indiffremment aux formes verbales affectes
ou non de la modalit pronominale.
Par ailleurs, il possde des positions syntaxiques variables :
kenn demul mbaa : (j'espre) que personne n'est parti
ou :
mbaa kenn demul
L'INTERROGATION 207
Des locutions qui sont en ralit des noncs gnralement
relation de prdication sont utilises couramment comme procds
interrogatifs :
lu tax ?
lu waral ? : pourquoi ? (qu'est-ce, qui est la cause ?)
TERMINOLOGIE LINGUISTIQUE
WOLOF-FRANAIS
amees : actuel.
ameef : aoriste.
amoon : inactuel, pass dfini.
ndandoo : combinaison.
addu : mbir mu nopp di degg.
addu : son, phonme (waxesna it : so fonem ).
mboleem-addu : entit phonique.
addooku : phontique, science phontique fonetik .
adducaakoon : phonticien fonetikkat .
araf : addu wuy tabbi ci biir wax te kenn ba ka mn sddale.
araf : phonme, lettre.
araf cex aari araf yu niro te nd : gmine.
araf cexal : gmination, gmine (araf sexal ou araf wu sex).
arafef : consonne.
araf raee : prolongement morphologique, lment de class .
arafef raee : prolongement morphologique simple.
araf wu ubbeku : walla araf ubbeku fricative.
araf wu tju walla araf tju : occlusive.
arafef wu ler : consonne sonore.
arafef wu tx : consonne sourde.
arafal : bole ay araf yo xam ni tabbalnau aw maas syllabe, syllabation.
arafu digg : phonme mdian.
arafu ndorte : phonme initial.
arafu geen : phonme final.
apiko-dantaal : apico-dental.
apiko-weller : apicovlaire.
amees : actuel.
rae ameef : catgorie de l'actuel.
birl, leeral, gnne, wne : montrer, lucider, mettre en vidence, identifier.
bares : pluriel.
rae bares : catgorie de pluriel.
bareedi : singulier.
210 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
baat wuutal : pronom autonome (fi, 1oolu, noonu).
baatef : nonc minimum.
tudd baatef : nonc minimum verbal.
tur baatef : nonc minimum nominal.
wutal baatef : nonc minimum pronominal.
tur baatef toflu : nonc minimum nominal complt.
tur baatef toflul : nonc minimum nominal non complt.
turu baateefi mottali ou tur baatef mottalentu : nonc minimum nominal
prdicatif.
tur baatef muttalitul ou bien tur baatefi mottalentul : nonc minimum
nominal non prdicatif.
tur baatef mottali wu tflu ou tur baatef mottalentu wu tflu nonc
minimum nominal, prdicatif, complt.
baatef yawwaleedi : nonc minimum sans possibilit d'extension (cy ?).
baatef yawwalees : nonc minimum susceptible de recevoir une extension (dem
na dem na fa).
baatef mandargaalees : nonc minimum relation de spcification.
baatef mottaleentees : nonc minimum relation de prdication (relation de sujet
prdicat).
baatef mottalees : nonc minimum susceptible de recevoir une expansion
(recevoir un compltif ou complment ou un nonc compltif ou proposition
subordonne ).
baatef mottaleentu : nonc minimum prdicatif.
baatef mottalitul ou batef mottaleentul : nonc minimum non prdicatif.
boroom nwwu : grammairien.
bindu : forme, structure.
bindu kaddu : forme, structure d'un monme.
birl : mettre en vidence.
baat : melin wuy dug ci wax di ci tegoo sas ag maana, forme de structure,
constituant du discours.
baatef : mboolem addu mu am maana te kenn ba ka mn seddale.
bilabiyaal : bilabiale.
bokk melo : homophone.
bokk maana : homonyme.
bokk sampu : mme srie.
boole : combiner, associer.
buumi baat : cordes vocales.
calaat : notion, concept .
cer : partie, portion, section.
cex : soppi dara def ka muy aar (sex).
ceede : affirmation.
rae cede-weddi : apposition, affirmation, ngation.
cexl : gminer, gmination.
araf cexl : gmination.
cexl arafef : gminer une consonne.
cidim araf : analyse phonologique.
TERMINOLOGIE LINGUISTIQUE WOLOF-FRANAIS 211
cidim addu : analyse phontique.
cequ giiru araf : systeme phonologique.
ceqal : structurer.
cequ : mbirum sq, wr ci wet yu nekk (sq : encadrer).
sequ : structure, cadre, etc. (bindu).
cequ wax : structure du discours.
cequ mboleef : structure d'une socit.
cequ xam-xam : structure d'un systme de pense.
dekkrle cequ : conditionnement de structures, concordance.
ceq arafef rae : prolongement morphologique complexe.
cequ waxeef : structure d'un nonc.
kaddu cequ : monme fonctionnel, indicateur de fonction.
coppi biir : flexion interne.
ciddi : analyse.
ciddim cequ wax : analyse de la structure du discours, analyse
structuro-syntaxique.
dajale : grouper, faire une synthse.
dendale : rapprocher, comparer, comparaison, commutation, comparatif.
dendale kaddu : rae ay kaddu yu wute ci menn addu do. Raeesna it ci yoonu
dendale kaddu ay mbooleem kaddu yu niro gir nemmeeku kaddu yi u duggl :
gor gi dem.
gor gi dem na.
dendale kaddu : commutation.
dexl : palais.
duglef : articulatif.
dog : section, partie, chapitre.
dorsopalataal : mandargam araf woo xam ni trlinam laajna u teeg geenu lammi
ci dexlen : dorsopalatale.
dorsoweller mandargam araf woo xam ni trlinam, laajna u teg geenu lammin ci
wetu lammin wu ndaw : dorsovelaire.
fee : apparatre.
peete feeukaay : contexte d'apparition (berbu feeukaay).
firi : analyser.
feggu : original, caractristique.
mbooleem kaddu yu feggu : syntagmes caractristiques.
firnde : preuve, critre.
firnde trlin : critre formel, critre li aux moyens d'expression.
firnde maana : critre smantique, critre li au sens.
firnde taqale : critre li la possibilit de coordonner ou non deux lments.
giir : famille, groupe, catgorie, ensemble dnombrable.
giir gu ndaw : sous-groupe.
gattal : contraction.
giir gu ndaw ; wso groupe.
ijj : articuler, raliser phontiquement.
ijj ci tu : bilabiale.
ijj ci tu ag b : labiodentale.
212 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
ijj ci catu lammi : apicodental.
ijj digg lammi : mdiopalatal.
ijj geenu lammi : dorsopalatal.
ijj biir : dorsovelaire.
jokkinu baat : drivation.
jokk : drivation.
jokktal : affixation.
jokk njlben : prfixation.
jokk jital : drivation par prfixation, prfixe.
jokkale-jokkale : drivation complexe.
jokk jaxas : drivation complexe.
jokk jaxasul : drivation simple.
jokk geen : drivation par suffixation.
jokkeel : drivatif.
mennaw jokkeel : drivation simple : un seul drivatif.
menn jokkeel : drivation : un seul drivatif.
menn jokkeel jaxasul, walla jokk jaxasul : drivation du premier degr, une seule
expression formelle de drivation.
menn jokkeel jaxasu walla jokk jaxasu : drivation du second degr, le
drivatif unique est constitu par la combinaison de plusieurs
manifestations formelles.
jokk-jokk : jointure point de jonction.
bare jokkeel : drivation complexe, plusieurs drivatifs.
jokku : composition.
jokku sexl : composition par redoublement de la mme forme.
jokku ar ar : composition par combinaison de deux formes diffrentes.
jokk jokku wu takku : combinaison de formes lies.
jokk jokku wu takkuwul : combinaison de formes libres.
jokku bare : composition par plus de deux formes diffrentes.
jokku jaxase : syntagme nominalis (structure complexe et variable).
jokk jokkaat ou bien jokk jokku : combinaison de la composition et de la drivation.
jamano : temps.
rae jamano : catgorie de temps.
jego : degr.
kaddu : monme.
[melinu cequ : forme de structure.
melinu kaddu : forme d'un monme.
kaddu tudd : lexme ou monme verbal.
kaddu tur : lexme ou monme nominal.
kaa ci lakk : matre de langue
lakk : langue.
lakkogu : science du langage linguistique : legistik.
lakkcaakoon : linguiste.
leraayu arafeef : sonorit d'une consonne.
lammi wu ndaw : glotte.
lucceku : degr d'arrondissement.
TERMINOLOGIE LINGUISTIQUE WOLOF-FRANAIS 213
luccedi : non arrondi.
lucci : arrondi.
lim-rae : catgorie de nombre ranneemm lim.
maana : sens, signifi, contenu.
mandarga : caractristique, spcificit.
mandargaal : spcifier, dterminer, dfinir.
mandargaalin : spcification, dtermination.
mandargaadin : indtermination.
mandargeef : dterminant nominoverbal ou adverbial intensif.
masu yaatuway : voyelle de cavit maxima. arafonu ytu
maasu yamaay : voyelle de cavit moyenne.
maasu xat : voyelle de cavit minima.
maas : voyelle, accent.
maas gu lucci : voyelle arrondie.
maas gu luccedi : voyelle non arrondie.
maas gu xoot : voyelle postrieure.
maas gu xootdi : voyelle de cavit moyenne.
maas gu xotul : voyelle antrieure.
maas gu gudd : voyelle longue.
maaas gu gatt : voyelle brve.
maasu reen : voyelle centrale.
maasu jlben ou maas ndorte : initiale vocalique.
maas ndigg : voyelle mdiane.
maas geen : voyelle finale.
megoo ou mekoo : concordance, accord.
megoo ou mekoo cequ : concordance de forme, conditionnement de structure.
megoo ou mekoo mas : harmonie vocalique.
megoo ou mekoo jamano : concordance de temps.
mboole : combinaison, synthse.
mboolem-addu : entit phonique, combinaison de phonmes.
mboolem-kaddu : syntagme, combinaison de monme.
mboolem kaddu-tudd : syntagme verbal.
mboolem kaddu-tur : syntagme nominal.
mboolem kaddu-wuutal : syntagme pronominal.
mottalikat ou mottaleentu : prdicat.
mottal : dterminant.
mottalees : expansion entit compltive d'un nonc.
mottal moome : dterminant gnitival, complment de nom.
mottal mandargaal : dterminant pithtique.
mandargeef : dterminant adverbial.
tego jf; mottalenti : forme sujet.
mottalentul : non prdicatif, sans relation de prdication.
melin : forme.
bind : forme.
melinu ameef : forme aoristique.
melinu amees : forme d'actuel.
214 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
melinu amoon : forme d'inactuel.
melinu jamanoo weesu : forme du pass dfini (melinu jamano weesu).
melinu araf : forme phonmatique.
melinu-kaddu : forme d'un monme, forme monmatique.
mbootaay : groupe.
mbootaay gu ndaw : sous-groupe.
mejopalataal : mdiopalatal.
mejoweller : mdiovelaire.
mottal : dterminant.
mottal moomel : dterminant gnitival, complment de nom.
mottal mandarga : dterminant pithtique.
mottalees : expansion, forme compltive.
mottali : complter.
mottalikat mottalit : compltif, complment.
tur mottalentu : prdicat base nominale.
wutl mottalentu : prdicat base pronominale.
tudd mottalentu : prdicat base verbale.
turl mottalentu : syntagme nominalis et prdicatif (ga dem ci biir la gor gi
bgg, etc.).
tur mottalenti : forme nominale sujet.
tudd mottalenti : forme verbale sujet.
wutl mottalenti : forme pronominale sujet.
turl mottalenti : syntagme nominalis utilis comme sujet (ci bir dana bax,
etc.).
meko mottalenti ag mottalentu : accord de sujet et prdicat.
mottalit : compltif complment .
mottalit wu jadd : compltif indirect.
mottalit wu jaddul : compltif direct (sans fonctionnel).
mottalit nand : compltif attributif (complment d'objet direct).
mottalit jkk : compltif simple (complment d'objet direct).
mottalit wu sastalu : compltif indirect fonctionnel.
mottalit wu sastaluwul : compltif indirect par assimilation (sans fonctionnel) .
mandarga : signe, caractristique.
mandargaal : spcifier, caractriser, dfinir.
mnees : possibilit.
nwwu : grammaire.
njlben, ndorte : commencement, initiale.
ndefu : cavit.
ndefu gemmi : cavit buccale.
nekkeef : duratif, frquentatif (di, daan) melinu nekkeef.
nekkin : aspect.
rae nekkin : catgorie d'aspect.
ndemin : mode.
rae ndemin : catgorie de mode.
ndemin reccute : mode conditionnel.
ndemin takkute : mode subjonctif .
TERMINOLOGIE LINGUISTIQUE WOLOF-FRANAIS 215
ndemin ndigal : mode impratif.
ndemin tewu : mode nonciatif injonctif.
ndigal : impratif.
digg : centre.
arafu digg : phonme mdian.
ndorte : initiale.
araf ndorte : phonme initial.
ndefu gemmi : cavit buccale.
nirodiku : diffrence.
nocci : non nasal, oral.
arafef nocci : consonne nasale.
nos : nasal.
arafef noos : consonne nasale.
nosal : nasalisation, nasalis.
arafef nosal : consonne nasalise.
nirodiku : diffrence.
nirodiku yaatuwaay : diffrence de cavit.
nirodiku appeeku : diffrence d'aperture.
gir : cause de, enfin, grce , employ souvent dans ce sens.
giir : systmatique.
giir wax : faire une synthse, rsumer un propos (tk wax).
giiralin : systmatique, recension, inventaire.
giiralinu waxeef : systmatique des noncs.
agoru araf : liste de phonmes (limu araf).
agoru baat : groupes de mots.
piri : analyse.
pete : position, position dans la syntaxe, contexte d'apparition.
pete feeukaay : contexte d'apparition (berebu feeukaay).
menn pete : syntaxe de position fixe.
bare pete : autonomie syntaxique.
rae nekkin : catgorie ou opposition d'aspect.
rae nekkeef : catgorie de drivatif.
rae ndemin : catgorie modale.
rae jamano : catgorie de temps.
rae wutlin : catgorie de la modalit pronominale.
raeem ceede weddi : opposition, affirmation ngative.
rae : distinguer, distinction, catgorie.
rae : diffrence, signe distinctif, diffrencier, symbole.
raale : distinguer, opposer.
raante : opposition, distinction.
giru raante : systme d'opposition, ensemble d'opposition.
raante ar-ar : opposition binaire (2 2).
reen mennsas : lexme monovalent, forme lexicale une fonction.
reen warbare sas : lexme polyvalent, forme lexicale fonction verbale ou
nominale.
reeni mbolem kaddu : syntagme de formation (driv ou compos).
216 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
reen : racine, lexme.
reeni kaddu : lment lexical (nominal ou verbal, monmatique ou
syntagmatique).
reen-tudd : lment verbal (monme ou syntagme verbal).
reen-kogu : smantique, science du lexique.
renaakon : lexicologue.
reen-tur : lment nominal (monme ou syntagme nominal).
riir : bruit.
arafef wuy riir : consonne vibrante (R).
reen-turl : syntagme nominalis groupe de monme ou locution employe
comme forme fonction nominale.
saar : section, chapitre.
sampu : position de ralisation d'un phonme.
bokk sampu : mme srie.
wute sampu : mme ordre.
sabablu : provenir de, tre issu de...
sas : fonction.
menn sas : une seule fonction monovalent.
bare sas : plusieurs fonctions polyvalent.
sasu kaddu cequ : fonction d'une forme de structure.
sastal : indicateur de fonction fonctionnel subordinatif.
sasu tur : fonction nominale.
sasu tudd : fonction verbale.
suux, substance, substance phonique, etc.
tablo : tableau alluw.
taqale : coordonner, coordination.
taqaleef : coordinatif.
takku : tenir , procder de.
trl : exprimer, raliser.
trlin : expression, modalit de ralisation, style.
tx : sourd.
arafef tx : consonne sourde.
texu : relation, rapport.
texu mottalees : relation d'expansion.
texu mottaleente : relation de prdication, rapport de formes, sujet et prdicat.
texu toppante : relation de juxtaposition.
texu taqale : relation de coordination.
texu mandargaalin : relation de spcification, rapport de dtermination.
texu dakkental : relation d'apposition.
texu jallarbi : relation d'alternance syntaxique.
tegoo : assumer, assurer.
tegoo sas : assumer une fonction.
toppantek waxeef : juxtaposition d'noncs (juxtaposition de propositions).
tuddef : modalit, modalit verbale.
tuddit : auxiliaire d.
tuddef tur : modalit nominale (nit ga).
TERMINOLOGIE LINGUISTIQUE WOLOF-FRANAIS 217
turef : dterminatif.
turefu cerl : dterminatif partitif.
turef bennal : dterminatif d'unit.
turef bneenal : dterminatif d'altrit.
turef laaj : dterminatif interrogatif.
turefu bppal : dterminatif de totalit.
turefu moomeel : dterminatif possessif.
turefu tur wuutal : dterminatif dsignatif (nit gi).
turef xammee : dterminatif simple.
turef wane : dterminatif dmonstratif.
tur wuutl : monme de reprsentation, pronom, forme pronominale.
tur waxeef : nonc nominal
tudd waxeef : nonc verbal.
benn wuutl : pronom numral.
beneen wuutl : pronom d'altrit.
bpp wuutl : pronom de totalit.
laj wuutal : pronom interrogatif (wuutlu lj).
wuutlu xammee : pronom relatif.
wuutl wne : pronom dmonstratif.
waaso : groupe, catgorie, appartenance.
wax : discours, nonc, propos.
waxeef : nonc .
waxeef jallarbi : nonc alternant.
waxeef jallarbi mottalit : nonc alternant compltif.
waxeef jallarbi mottalul : nonc alternant autonome ou non compltif.
waxeef mottalit : nonc compltif (proposition subordonne).
waxeef mottalit jub : nonc compltif direct.
waxeef mottalit jadd : nonc compltif indirect.
waxeef wuutlu : compltif appositif.
waxeef tofluwul : nonc non complt ou autonome.
weddi : ngation.
wuutef : diffrence, trait pertinent, signe distinctif.
waliis : siffler.
arafef bu waliis : consonne sifflante.
wetu : latral.
arafef buwetu : consonne latrale.
wuut : variante, substitut.
wutnte : oppos, opposition, comparer.
wuutl fattali : pronom de rappel.
baat wuutal : pronom autonome noonu, foofu, 1oolu.
wuutl : substitution.
wuutlin : modalit pronominale.
rane wuutlin : catgorie de la modalit pronominale.
tur wuutl : pronom personnel.
tur wuutal teeal : pronom personnel emphatique.
tur wuutl teeadi : pronom personnel non emphatique.
218 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
tur wuutl takku : pronom personnel.
tur wuutl mottalit : pronom personnel compltif (forme de complment du
pronom personnel).
tur waxeef : nonc nominal.
tudd waxeef : nonc verbal.
wuutl waxeef : nonc pronominal.
tur waxeef mottalentu : nonc nominal prdicatif.
tur waxeef mottalentul : nonc nominal non prdicatif.
tur waxeef toflu : nonc nominal complt.
wuutal waxeef toflu : nonc pronominal complt.
xaajin : sommaire xaajalin.
xam-xamu lakk : linguistique.
xaaj : section
xos : type, classe, catgorie.
tarl xoslu : dresser une typologie.
xoty : profondeur, distance entre la langue et les dents.
mas gu xotdi : voyelle de cavit moyenne.
mas gu xootul : voyelle antrieure.
mas gu xot : voyelle postrieure.
yaatuwaay : cart.
yeew : nouer, tablir.
yeew texu : tablir une relation.
yoon : voie, moyen, procdure.
yawwali : tendre, extension.
yawwalees : susceptible de recevoir une extension.
yawwaleedi : qui ne peut recevoir d'extension.
baat yawwalees : nonc minimum susceptible de recevoir en extension une
expansion (une entit compltive).
TEXTES D'ILLUSTRATION
La premire transcription note A pour chaque texte se rfre
aux signes graphiques utiliss dans notre analyse ; la seconde, note
B , un systme graphique qui nous semble techniquement plus
apte la diffusion de masse. Nous l'avons dj utilis pour nombre
de travaux : Anthologie potique wolof, textes modernes et traditionnistes,
etc. (Cf. Publication I.F.A.N., Universit de Dakar).
TEXTE I
A) Gaalu sg
Galu sg muus a teer
Pal y fx
Serer sa faq. Te naan,
yol ! yol ! cafit !
Lii duw muus ?
Lee duw wundu ?
Rokk ma sangara
ma jaay law eew,
nattal maw xasab
ma yot law siiru
*
*
*
Gaalu sg dal ni okket,
Pl b ni mll
muus ya ni layy
Serer sa na : aay
Sambaar ni tekk
Mool yooral buum wundu du muus
220 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
1
Peul : peuple de pasteurs dont l'habitat s'tend du Sahel mauritanien au Tchad.
2
Gens du Sine : Srres certainement immigrs de leur pays le Sine-Saloum, pour venir
s'installer Saint-Louis comme du reste nombre de leurs congnres wolof s, peuls,
toucouleurs, mandingues, etc...
B) Gaalu sg muus
a teer
Pl y faq !
Serer sa fx !
Te naan
Yol ! yol ! cafit!
lii duw muus ?
lee dub wundu ?
Rokk ma Sangara !
ma jaay lab eew
nattal maw xasab, ma yoot
law siiru !
*
*
*
Gaalub sng dal ni
okket.
Pl ba ni mll !
Muus ya ni lyy !
Serer sa na : aay !
Mool yooral buum.
Wundu du Muus
TRADUCTION :
Galre de vin
sur des quais une passerelle
Le Peul
1
qui s'affaire.
Ces gens du Sine
2
soucieux !
Tout ce monde
d'esquisser des entrechats
un pas de ct
et on charge les matous
*
*
*
Poil de chat !
chat soi-mme !
TEXTES POTIQUES D'ILLUSTRATION 221
Oreille de chatte,
une griffe un Porto !
gros matou vaut bien
ton Samos !
*
*
*
Galre de vin qui dtale en douce.
Une tte de Peul et des voiles
Tour de chat.
Un Srre bahi qui salue.
Jean-Bart Serein !
lve les voiles.
Un marin ! Un malin !
Un chat un matou ! Tout cela, une ruse.
NOTE EXPLICATIVE :
Wundu du Muus : C'est un vnement vrai qui a suggr ce pome. Il semble
qu'au dbut du xvle sicle, nombre de populations aient t ainsi trompes par les
navigateurs du commerce atlantique. Ceux-ci proposaient des biens trs chers
contre des produits locaux sans importance. L'change se faisait sur le bateau. Les
autochtones, crdules, montaient en masse sur le navire qui levait brutalement
l'ancre, emportant une cargaison humaine acquise pour rien.
L'vnement dont Wundu du Muus rend compte semble avoir eu lieu
Saint-Louis. Le trafiquant proposa ses marchandises contre des chats. La
population cosmopolite de la ville collecta vraisemblablement des chats pour aller
les troquer contre du vin, des tissus et d'autres produits imports d'Europe. Les
premiers qui montrent reurent des bouteilles de Porto mais peut-tre pas de
Samos. Certains redescendirent narrer la nouvelle terre. Le navigateur, trange
et un peu fou aux yeux des autochtones, d tre rapidement submerg par les
trappeurs de chats. Ce qu'il fit d'eux on le devine. La chanson ne s'y attarde pas
mais la leon semble avoir t bien comprise. Et il fallait que l'on ft dsormais
averti, pour sourire de cette comdie tragique, de ce sourire qu'on peroit jusque
dans le rythme et les jeux de mots qui maillent ce texte.
TEXTE II
(Pome une jeune femme).
A) Ci teen bi laa la j
kaay deglu sa baat.
Su li xt n selaw
muur lndm fu sore
danaa la wommat
222 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
xam naa xeru gej
wu gill dul wacc
soo toogee ma toog
daanu dj calweer.
B) Ci teen bii laa l jme
kaay dglu
sa baat
Su li xot nee selaw
muur lndm
fu sore
Danaa la wommat
xam naa xeeru geej
wu gill dul wacc
So toogee ma toog
daau dj
callweer
TRADUCTION :
Du fond de ces puits
d'o n'merge nul reflet
Tu viendras sonder ta voix.
Nous investirons le silence.
Et, si le vide
engorge le noir sombre
des profondeurs,
je te mnerai
plus loin par la main.
Je connais un rivage
en tourment de bruits de vagues
Nous y dompterons le vent.
TEXTES POTIQUES D'ILLUSTRATION 223
TEXTE III
A) Suufs bee du
bammeel
Armeelu Marmu yaa
daf di cosaan
Dundub ruu
ci biir suuf
askan wu yagg
la namp.
B) Suufes bee du
bammeel
Armeelu Marmu yaa
daf di cosan
Dundub ruu
ci biir suuf
askan wu yagg
la namp.
TRADUCTION :
Les dunes marines ne
sont pas des tombes.
Nos cimetires sont lacustres.
L'ombre ici a mille ans
et les sources o viennent boire
nos morts,
creusent des lits sculaires.
BIBLIOGRAPHIE GNRALE
BENVENISTE (E.) : Nature du signe linguistique , in Acta Linguistica, p. 24.
BLOCH (B.) : A Set of Postulates for Phonemics Analysis , in Language,
1946.
BLOOMFIELD : Language, M. Holt, New York, 1933.
BRONDAL (V.) : Essais de Linguistique gnrale, Copenhague, 1943
CHOMSKY (N.) et HALLE (M.) : Sound Patterns of English
Morphophenimics , in English quarterly Program Report, n/ 58.
Syntactic Structures, Mouton, The Hague, 1957.
Three Models for the Description of Language , in IRE, 1956 (transi.
PGITZ).
The Logical Bases for Linguistic Theory , in proceedings of the IXth
Intern. Congress of Lingu., 1962.
COHEN (M.) : Catgories de mots et phonologie , in TCLP, n/ 8, Prague,
1939.
DIDERICHSEN (P.) : La commutation dans la glossmatique , in TCL, no 8,
Copenhague, 1939.
Morpheme Category in Danish , in TCIC.
FREI (M.) : Grammaire des fautes, Genve, 1929.
Analyse du syntagme , in Word, 1948.
Critres de dlimitation , in Word.
GLEASON (M. A.) : An Introduction to Descriptive Linguistics, New York, 1956.
GREENBERG (J. H.) : Synchronie and Diachronie Universals in Phonology ,
Language a Structural Linguistic and Word , in Lingua.
De GROOT : Phonologie de la phrase , in Cahiers de F. de Saussure, n/ IV.
GUILLAUME : La langue est-elle ou n'est-elle pas un systme ? , in Mlanges.
GUIRAUD (P.) : Grammaire, Que Sais-Je ?, Paris, 1958.
HARRIS (Z. S.) : Method in Structural Linguistics, Chicago, 1951.
From Morpheme to Utterance , in Language.
From Phoneme to Morpheme n, in Language.
Distributional Structure , in Word.
TABLE DES MATIERES
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ANALYSE PHONOLOGIQUE
Symboles graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
A. Systme consonantique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
a) Inventaire des consonnes orales et nasales . . . . . . . . . 20
b) Inventaire des consonnes nasalises . . . . . . . . . . . . . . 26
c) La gmination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
B. Systme vocalique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
C. Dfinition et classement des phonmes . . . . . . . . . . . . . 36
D. Distribution des phonmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
E. Syllabation et traitement contextuel des phonmes. . . . . 45
a) Le groupe syllabique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
b) Traitement des consonnes gmines et nasalises . . . 49
ANALYSE STRUCTURO-SYNTAXIQUE
Premire partie :
SYSTMATIQUE DES MONMES ET SYNTAGMES
CARACTRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Chapitre premier : Les syntagmes lexicaux . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Section I : Les formes lexicales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sous-section I : Catgorie des lexmes . . . . . . . . . . . . . . 57
Sous-section II : Catgorie des syntagmes de formation . . 58
I. La drivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
a) Drivation simple au premier degr . . . . . . . . . . 59
b) Drivation simple au second degr . . . . . . . . . . 69
c) Drivation complexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
II. La composition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
228 GRAMMAIRE DE WOLOF MODERNE
Section II : Le syntagme nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Sous-section I : Les monmes de dtermination . . . . . . . . 76
I. Dtermination et indtermination . . . . . . . . . . 76
II. Dtermination et inventaire des dterminatifs . 77
Sous-section II : Les dterminants . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Section III : Le syntagme verbal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
I. L'absence de modalit pronominale . . . . . . . . . 102
II. La modalit pronominale . . . . . . . . . . . . . . . . 103
III. Catgorie modale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
IV. Catgorie temporelle et d'aspect . . . . . . . . . . . 107
V. L'opposition ngation-affirmation . . . . . . . . . 110
VI. Base verbale et auxiliaire d . . . . . . . . . . . . . . 112
Formes constitutives du syntagme verbal . . . . . . . . . . 119
Formes de l'auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Chapitre II : Le syntagme pronominal . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
I. Les monmes personnels . . . . . . . . . . . . . . . . 121
II. Monmes non autonomes de rappel . . . . . . . . 126
III. Monmes autonomes de rappel . . . . . . . . . . . . 135
Chapitre III : Fonctionnels et articulatifs . . . . . . . . . . . . . . . 140
Deuxime partie :
STRUCTURE INTERNE DU DISCOURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Chapitre premier : Systmatique des constituants . . . . . . . . . . 147
Section I : Formes et fonctions d'noncs minimum .. . . . . 148
A. Formes d'noncs minimum . . . . . . . . . . . . . . . 148
B. Typologie des noncs minimum . . . . . . . . . . . . 150
Section II : Relation de prdication . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
A. Formes et fonctions de sujet et de prdicat. . . . . 155
B. Formes de la fonction sujet . . . . . . . . . . . . . . . . 156
C. Accord sujet prdicat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Section III : Les formes et fonctions de compltifs.. . . . . . . 158
A. Le compltif direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
B. Les compltifs indirects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Section IV : L'apposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
TABLE DES MATIRES 229
Section V : Coordination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Section VI . Juxtaposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Chapitre II : Fonctions et formes d'noncs . . . . . . . . . . . . . . 177
I. L'nonc autonome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
II. L'nonc complt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
III. L'nonc compltif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
IV. Relation d'alternance et noncs alternants . . . 190
V. Relation de juxtaposition . . . . . . . . . . . . . . . . 195
VI. La coordination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Chapitre III : L'interrogation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Terminologie linguistique wolof franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Textes potiques d'illustration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
IMPRIMERIE F. PAILLART
ABBEVILLE
N d'dition : 249
N d'impr. : 1848
Dpoot lgal : 1
er
trim. 1971

Vous aimerez peut-être aussi