Vous êtes sur la page 1sur 41

1

Lexique
europen du vlo
dition 2011

BG ES Glosario europeo de
la bicicleta CS Evropsk cykloslovnek DA Europisk Cykelleksikon
DE Europisches Fahrrad-Lexikon ET Euroopa jalgrattasnastik
EL EN European Cycling Lexicon
FR Lexique europen du vlo GA Lacsacan Rothaochta na hEorpa IT
Lessico europeo della bicicletta LV Eiropas velosipdistu rokasgrmata
LT Europos dvirai leksikonas HU Eurpai kerkpros lexikon MT Lessiku
Ewropew tar-roti NL Europees fietslexicon PL Europejski sownik
rowerowy PT Lxico europeu sobre bicicletas RO Lexicon european
al bicicletei SK Eurpsky cyklistick lexikn SL Evropski kolesarski leksikon
FI Eurooppalainen polkupyrsanasto SV Europeiskt cykellexikon

ZH JA
AR
RU

Comit conomique et social europen

TABLE DES MATIRES


Prface
Charte de Bruxelles
Quelques statistiques concernant le vlo
Financements europens pour le cyclisme...
Langues disponibles dans le Lexique europen du vlo
Lexique
Le vlo

page 3
page 8
page 9
page 13
page 15
page 16
page 16

Les accessoires

page 39

En voyage

page 47

Le Comit conomique et social europen prconise que la priorit soit mise sur
les transports publics brve distance ainsi que sur les dplacements en vlo et
pied plutt que sur les infrastructures destines aux vhicules motoriss. Ce nest
quainsi que la qualit de vie, celle de lhabitat et de lenvironnement pourront
tre nouveau amliores dans les zones mtropolitaines.1

La bicicleta Kolo Cyklen Das Fahrrad Jalgratas The


bicycle Le vlo An rothar La bicicletta Velosipds Dviratis A kerkpr Ir-rota
fiets Rower A bicicleta Bicicleta Bicykel Kolo Polkupyr Cykeln(f)


Accesorios Psluenstv Tilbehr Zubehr Lisavarustus
Accessories Les accessoires Gabhlais accessori Piederumi
Priedai Tartozkok Aessorji Accessoires Akcesoria Acessrios Accesorii
Prsluenstvo Dodatna oprema Varusteet Tillbehr(f)

(pl)
De viaje Na cest P langtur Unterwegs Reisil On Tour En
voyage Ar Chamchuairt In viaggio Ceojum Kelionje tkzben Tul il-vja
Op reis W drodze Em viagem La drum Na cestch Na poti Matkalla P resan

Autres mots et expressions utiles

page 53

Frases tiles Dal uiten frze Ogs nyttigt


Sonst noch ntzlich Muud kasulikku
Other useful phrases Autres mots et expressions utiles Nathanna sideacha
eile Terminologia utile Nodergi Naudinga Tovbbi hasznos kifejezsek
Kliem u espressjonijiet siewja ora Handig voor onderweg Przydatne zwroty
Especialmente til Alte expresii utile alie uiton slovka Drugi uporabni
izrazi Muuta tarpeellista sanastoa Andra nyttiga ord och uttryck(f)

Types de vlos

page 58

Tipos de bicicletas Typy kol Cykeltyper Fahrradtypen


Jalgrataste tbid Types of bicycle Types de vlos Cinelacha
rothar Tipi di bicicletta Velosipdu veidi Dvirai tipai Kerkprfajtk Tipi ta
roti Soorten fietsen Rodzaje rowerw Tipos de bicicleta Tipuri de biciclete
Druhy bicyklov Vrste koles Pyrtyypit Cykeltyper

Infrastructure

page 70

Infraestructuras Infrastruktura Infrastruktur Infrastruktur


Infrastruktuur Infrastructure Infrastructure Infreastruchtr
Infrastrutture Infrastruktra Infrastruktra Infrastruktra Infrastruttura
Infrastructuur Infrastruktura Infra-estruturas Infrastructur Infratruktra
Infrastruktura Perusrakenteet Infrastruktur (f)

Liens utiles

page 78

PRFACE

Staffan Nilsson, prsident du


Comit conomique et social europen:

La plupart dentre nous se souvient des frissons que


nous prouvions lorsque nous tions enfants et que nos
parents nous apprenaient rouler vlo, nous retenant
dune main secourable pour nous empcher de tomber,
tout en nous encourageant garder la bonne direction
et trouver lquilibre jusqu ce que nous ressentions la joie de rouler sans
effort sur le pav. Un merveilleux sentiment de libert, rappelant la sensation
de voler.
Bon nombre dentre nous a conserv ce got pour le cyclisme lge adulte
et a choisi le vlo comme moyen de transport entre la maison et le travail,
profitant du fait quil sagit, surtout dans les zones urbaines, de la manire
la plus rapide, la plus saine et la moins onreuse de parcourir des distances
1 Avis du Comit conomique et social europen sur les Transports dans les aires urbaines et mtropolitaines
(avis exploratoire), TEN/276 CESE 615/2007.

moyennes. Dautres apprcient galement de se promener vlo durant les


week-ends et les vacances.
Certains ont nanmoins renonc au cyclisme en raison dun manque
dinfrastructures adquates ou parce quils pensent quun vhicule propulsion
humaine ne peut pas rpondre leurs besoins de mobilit et de transport ou ne
correspond pas leur statut social.
Cependant, comme me la affirm un collgue franais, il sagit dune situation
qui peut samliorer assez rapidement:
Lexemple quont donn des villes telles que Paris, Barcelone ou mme Bruxelles en
crant un systme de location de vlos en libre-service et en amliorant rcemment
les infrastructures cyclables montre que le cyclisme peut trs rapidement devenir
fort populaire.
Le Comit conomique et social europen (CESE) est lorgane de lUE, cr par le
trait de Rome, par le biais duquel les organisations de la socit civile de tous
les tats membres participent au processus dcisionnel europen. Dans les avis
officiels du CESE, labors conjointement par des reprsentants dorganisations
patronales, de syndicats et de groupes dintrts divers tels que les groupes
de consommateurs ou les organisations de protection de lenvironnement, il a
clairement affirm que

Une politique du vlo doit galement tre prise en compte dans le cadre du
dveloppement ultrieur des politiques europennes en matire damnagement
du territoire (et notamment durbanisme), denvironnement, dconomie, de sant,
de formation et dducation.
La Commission europenne doit continuer subventionner la cration de voies
cyclables dans le cadre du projet EuroVelo, afin de mettre en place un rseau
complet de voies cyclables, un RTE (rseau transeuropen) de transport cycliste.
Le CESE recommande de prvoir galement des budgets europens pour
subventionner lamnagement dinfrastructures cyclistes et leur entretien. 3
Grce linnovation que constitue le premier Lexique europen du vlo qui
contient les termes cls dsignant les infrastructures cyclistes et les diffrents
types de vlos pour les divers besoins en matire de mobilit et qui est
disponible en 27 langues (dont les 23 langues officielles de lUE), le CESE
souhaite:
a ider les citoyens europens et les personnes qui visitent lEurope en se
dplaant vlo ltranger communiquer dans les magasins de vlos, les
agences de voyage, les gares et les htels;

Le Comit prconise en outre que les objectifs soient clairement hirarchiss


et que la priorit soit mise sur les transports publics brve distance ainsi que
sur les dplacements en vlo et pied plutt que sur les infrastructures destines
aux vhicules motoriss. Ce nest quainsi que la qualit de vie, celle de lhabitat
et de lenvironnement pourront tre nouveau amliores dans les zones
mtropolitaines. 2
Dans son avis sur la promotion du trafic cycliste transfrontalier, le CESE demande
que
Un compartiment pour le transport des vlos, notamment, devrait obligatoirement
tre prvu dans chaque train en Europe, et donc galement dans les trains
internationaux grande vitesse. Il convient de dfinir des exigences de qualit
minimales auxquelles devrait satisfaire linfrastructure amnage avec laide des
subventions europennes.
2 Avis du Comit conomique et social europen sur les Transports dans les aires urbaines et mtropolitaines
(avis exploratoire), TEN/276 CESE 615/2007.

3 Avis du Comit conomique et social europen sur la Promotion du trafic cycliste transfrontalier,
TEN/277 CESE 616/2007.

s ensibiliser les responsables politiques, les urbanistes et les organisations


de citoyens des modles de bonnes infrastructures cyclistes provenant
de lEurope entire pour promouvoir lusage du vlo (et je tiens remercier
tout particulirement nos traducteurs qui ont couvert un nouveau territoire
linguistique lorsque les concepts voqus nexistaient pas encore dans leur
langue);
attirer lattention sur les diverses formes de vlos et de vhicules
propulsion humaine qui rpondent aux diffrents besoins de mobilit dune
manire durable;
souligner le fait que la politique du vlo est un enjeu non seulement local
mais aussi europen.4
Cest dans cette optique que le CESE a sign la Charte de Bruxelles5 pour une
meilleure politique du vlo.
En tant quinstitution employant un grand nombre de personnes dans le
quartier europen de Bruxelles, le CESE encourage ses employs se rendre au
travail vlo ou utiliser dautres moyens de transport durables grce notre
Plan de dplacement du personnel et il organise pour cela tous les mois des
Friday BikeDays.

PRFACE

Manfred Neun,
prsident de la Fdration europenne
des cyclistes (ECF European Cyclists Federation)

lavenir, le cyclisme ne cessera de gagner en importance


en tant qulment de la mobilit urbaine. Partout dans le
monde, les villes et les rgions amlioreront leur qualit
de vie en rservant un bon accueil aux cyclistes ce
qui constitue un avantage notable en matire de concurrence. Les villes qui
privilgient le transport automobile devront se re-cycler comme le prconisait
la devise officielle de la confrence Velo-city 2009 qui a eu lieu Bruxelles.
Cette confrence a connu un succs extraordinaire. Son point dorgue fut la
signature, au Parlement europen, de la Charte de Bruxelles par des villes de
toute lEurope. Les villes signataires se sont engages augmenter la part du
cyclisme dans la rpartition modale de 15 % (au moins) dici 2020. Pour une ville
europenne moyenne, cela signifie quelle doit multiplier par trois le nombre de
personnes se dplaant vlo un objectif de re-cyclage trs concret!
Sexprimant lchelle europenne au nom des cyclistes, lECF se flicite qu
lheure du changement climatique, on reconnaisse une nouvelle valeur au vlo
en tant que vhicule ne gnrant aucune mission. Cela ouvre la possibilit dun
nouveau style de vie urbain.
Nous tenons remercier sincrement le Comit conomique et social europen
dont lnorme soutien a rendu possible llaboration de ce Lexique europen du
vlo multilingue.

M. Martin Westlake, Secrtaire gnral du CESE, (au centre) et


membres du personnel participant la manifestation mensuelle Friday Bikeday

Puissions-nous avoir le bonheur de nous dplacer vlo non


seulement loccasion de la journe internationale sans
voitures, mais aussi tout le reste de lanne!
4 Nhsitez pas visiter galement notre site internet sur lequel vous pourrez trouver (ds quils y auront t
ajouts) dautres versions linguistiques et des termes supplmentaires:
http://www.eesc.europa.eu/resources/docs/eesc-2009-14-en.pdf
Cest dans cette optique que le CESE a sign la Charte de Bruxelles pour une meilleure politique du vlo.
5 Voir page 8.

Il ny a pas de meilleure
manire de se dplacer
que celle qui permet
de rencontrer des gens
et dentrer en contact,
depuis son vlo, avec
la diversit et la beaut
de notre continent!

CHARTE DE BRUXELLES
La pratique du vlo contribue
la viabilit des villes et lefficacit des transports urbains, la rduction des embouteillages
et des bruits de la circulation, une meilleure condition physique, une plus grande scurit
routire et un air plus pur, lattnuation des changements climatiques, une consommation
rduite des combustibles fossiles et au dveloppement du tourisme durable.
loccasion de la confrence Velo-city 2009 de Bruxelles, les villes signataires
sengagent :
a) Faire en sorte datteindre lobjectif dune participation dau moins 15 % du vlo dans le
partage modal en matire de dplacements lhorizon 2020 et prendre des mesures pour
poursuivre cette croissance si cet objectif est dj atteint dans un premier temps;
b) Diminuer de moiti le risque daccidents mortels impliquant des cyclistes lhorizon 2020;
c) Dvelopper des parkings pour vlos et laborer une politique de lutte contre le vol de vlos;
d) Participer et dvelopper des projets visant augmenter lutilisation du vlo pour se rendre
au travail ou lcole;
e) Contribuer lobtention dun tourisme plus durable en investissant dans des mesures visant
amliorer le cyclotourisme;
f) Collaborer de manire trs troite avec des associations cyclistes, des magasins et des
fabricants de vlos et dautres intervenants tels que forces de police, consultants et centres
dexpertise, architectes et urbanistes, tout cela afin de raliser ces objectifs et dappeler
dautres villes europennes suivre leur exemple.
Cette ville ainsi que les autres villes signataires de la Charte lance un appel la Commission
europenne et au Parlement europen pour:
a) Faire en sorte datteindre lobjectif dune participation dau moins 15 % du vlo dans le
partage modal en matire de dplacements lhorizon 2020;
b) tablir un poste officier vlo europen au sein de la Commission europenne;
c) Constituer un intergroupe parlementaire charg de dbattre de la question du cyclisme au
Parlement europen;
d) Mettre les budgets adquats la disposition de programmes europens pour apporter un
soutien financier aux villes et ONG assurant la promotion de la pratique du vlo en Europe.
De plus, les signataires de cette Charte appellent les autorits du monde entier, et tous les
niveaux, promouvoir de manire intensive le vlo en ville, et cela dans toutes les activits que
couvre leur politique (sant, amnagement du territoire, urbanisme, conomie, mobilit et trafic,
loisirs, sports, tourisme).

QUELQUES STATISTIQUES CONCERNANT LE VLO


(Davantage de donnes sont disponibles sur notre site internet:
http://www.eesc.europa.eu/sections/ten/european-cycling-lexicon)
Le cyclisme en Europe
En 2000, lUE des 15 comptait prs de 200 millions de vlos (contre 160 millions de voitures pour 374 millions dhabitants), mais seulement 10 % de ces
vlos taient utiliss par jour donn.
(Source: Eurostat, Les Ludson, 2000, Transport and tourism: Cycle tourism a
model for sustainable development in Journal of sustainable tourism, Vol. 8 n5)
(http://www.bfa.asn.au/cms/uploads/tourism/lumsdon.pdf)

En moyenne, un Nerlandais parcourt 2,3 km par jour vlo et un Espagnol


seulement 0,1 km.
(Source: Commission europenne, DG Transport; 2002, EU energy and transport in figures, pocketbook)

Aux Pays-Bas, 26 % des trajets sont effectus vlo. En Grande-Bretagne,


cette proportion natteint que 2 %.
(Source: Cycling in the Netherlands, Fietsberaad, 2009; www.bicyclecouncil.org)

En amliorant les infrastructures cyclables, on peut trs rapidement augmenter le nombre de personnes se dplaant vlo. Barcelone a introduit un systme de location de vlos en libre-service
en mars 2006, avec des vlos disponibles dans toute la ville ( linstar du systme Vlib parisien). En novembre 2007, ce service avait t
utilis plus de 2 750 000 fois, pour effectuer 8 000 000 de kilomtres.
(Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Bicing);

La plupart des trajets effectus dans les villes europennes ne dpassent pas
6 km, une distance qui peut tre facilement parcourue vlo, et ce souvent
bien plus vite quen voiture.
(Source: Cycling in the Netherlands, Fietsberaad, 2009; www.bicyclecouncil.org)

Avantages conomiques et efficacit nergtique du vlo

Le prix dachat moyen dun vlo neuf est de 579 EUR, cest--dire plus de 30
fois moins que le prix dachat dune voiture moyenne.
(Source: Cycling in the Netherlands, Fietsberaad, 2009; www.bicyclecouncil.org)

En augmentant le nombre de dplacements vlo, on contribuera diminuer la dpendance de lconomie europenne aux coteuses importations de ptrole. Aujourdhui, dans lUE, lapprovisionnement en nergie
primaire dpend 80 % des combustibles fossiles. (Sources: Euractiv, mai 2009,
http://www.euractiv.com/en/transport/bicycles-touted-modern-post-fossilvehicle/article-82342;
communication de la Commission Investir dans le dveloppement des technologies faible
intensit carbonique (Plan SET) COM(2009) 519 final.)

10

11

Au cours de la dure de vie dune voiture moyenne, sa consommation de


combustible fossile cote prs de 10 000 EUR. Une grande partie de cet
argent quitte lUE pour payer les importations de combustibles.
(Source: Transport and Environnement, http://www.transportenvironment.org)

En termes defficacit nergtique, vlo lhomme a mme dpass lvolution naturelle: pour dplacer 1 kg de masse corporelle dun kilomtre, sur
un vlo normal, un cycliste na besoin que de 0,136 calorie tandis quune
mouette aura, elle, besoin de 1,433 calories. Par passager/kilomtre, un vlo
utilise seulement 35 calories, tandis quune voiture en utilise 1 860.
(Source: http://www.treehugger.com/files/2006/07/world_most_ener.php et V.A.; Tucker, 1975,
American scientist vol. 63, p. 412)

En Allemagne, le chiffre daffaire gnr par le cyclotourisme a gagn en


importance en passant de 5 milliards en 2000 9 milliards en 2009. Les investissements consacrs linfrastructure cycliste (notamment aux vloroutes,
aux voies et aux pistes cyclables) peuvent tre amortis en moins de deux ans.
(Sources: donnes pour lanne 2005: estimation ADFC; chiffres pour lanne 2009: DTV - Grundlagenuntersuchung Fahrradtourismus in Deutschland (enqute sur le Tourisme vlo en Allemagne) http://www.deutschertourismusverband.de/index.php?pageId=10079; Regionalwirtschaftliche Effekte des Radtourismus in Rheinland-Pfalz (les effets du tourisme vlo sur lconomie rgionale de la Rhnanie-Palatinat), tude de Europisches Tourismus-Institute (Institut
europen du tourisme), 2007);

Si lon additionne le temps pass dans une voiture et le temps de travail


ncessaire pour en payer lensemble des cots de son fonctionnement, puis
que lon divise le tout par le nombre de km parcourus, la vitesse moyenne
dune voiture est de 8 km/h. Il est donc plus rapide de se dplacer vlo.
(Source: http://www.bicycology.org.uk/auto_mobility.htm)

Sant et scurit

distance entre les cyclistes et la circulation motorise aux endroits importants


tels que dans les rues de type canyon, les carrefours et les pentes raides. Il
est nanmoins improbable quune telle exposition plus leve aux missions
de particules fines anantisse les effets positifs du cyclisme sur la sant.
(Source : Int. Panis et al., 2010. Exposure to particulate matter in traffic : A comparison of cyclists and
car passengers. Atmospheric Environment 44, 2263-2270. doi:10.1016/j.atmosenv.2010.04.028;
http://www.shapes-ssd.be)

Plus il y a de cyclistes dans les rues, moins ils sont exposs aux accidents de
la route. Il existe une relation inversement proportionnelle entre le nombre
de cyclistes et le nombre de victimes impliques dans des accidents entre un
vlo et une voiture.
(Source: C. Hydn, Nilson, R. Risser, 1998, citation extraite du rapport intitul Implementing sustainable urban travel policies: moving ahead national policies to promote cycling
http://www.ecf.com/3500_1)

Le port du casque ne protge pas aussi bien quune bonne infrastructure


cycliste. Aux Pays-Bas, seuls 0,1 % des cyclistes portent un casque et on y
compte moins de 20 accidents mortels par milliard de kilomtres parcourus.
Cependant, en Finlande, o 20 % des cyclistes portent un casque, le nombre
daccidents mortels par milliard de kilomtres parcourus est de 50.
(Source: C. Hydn, Nilson, R. Risser, 1998, citation extraite du rapport intitul Implementing sustainable urban travel policies: moving ahead national policies to promote cycling
http://www.ecf.com/3500_1)

Les cyclistes avertis en retirent des avantages au niveau de leur sant 20 fois
suprieurs au risque daccident quils encourent. Une tude britannique a
procd des calculs qui ont rvl quil existe un rapport de 20 1 entre les
bnfices globaux pour la sant quapporte la pratique rgulire du cyclisme
et le risque que cette pratique reprsente pour la sant.
(Source: ECF, Facts and figures, 2009,
http://www.velo-city2009.com/assets/files/VC09-ECF-facts-and-figures.pdf)

Le niveau de pollution atmosphrique lintrieur dune voiture peut tre


plus lev que dans lair que respire le cycliste. Lair dans une voiture contient
deux fois plus de monoxyde de carbone (CO) et prs de 50 % doxydes
dazote en plus que lair ambiant.

Les personnes qui se rendent au travail vlo font face un risque de mortalit de toute origine infrieur de 39 % celui des personnes qui utilisent un
autre moyen de transport.

(Source: J. Dekoster, U. Schollaert; rapport intitul: Villes cyclables, villes davenir, DG Environnement, Scurit nuclaire et Protection civile, 1999).

(Source: Andersen et all, 2000, All-cause mortality associated with physical activity during leisure
time, work, sports and cycling to work, in Archives of Internal Medicine, vol. 160)

Cependant, les tudes se contredisent quant lexposition de particules fines


(PM10 et UFP). Ces particules peuvent tre moins nombreuses dans les voitures que dans lair ambiant. Cest pourquoi les cyclistes devraient plutt utiliser les voies secondaires avec moins de trafic pour tre moins exposs la
pollution atmosphrique. Ils linhalent plus cause de leffort physique quentrane la pratique du vlo. Lexposition des cyclistes la pollution atmosphrique peut tre fortement rduite par des infrastructures, qui augmentent la

Le cyclisme a un effet positif sur la sant mentale car il renforce le bien-tre,


la confiance en soi et la rsistance au stress tout en rduisant la fatigue, les
problmes de sommeil et toute une srie de symptmes mdicaux.
(Source H. Boyd, M. Hillman, A. Nevill, A. Pearce et B. Tuxworth (1998); Health-related effects of
regular cycling on a sample of previous non-exercisers)

La condition physique dun adulte qui fait rgulirement du vlo correspond


gnralement celle dune personne de dix ans plus jeune et son esprance

12

13

de vie dpasse de deux ans lesprance de vie moyenne.


(Source: Tuxworth, 1986; cit dans ECF, Facts and figures, 2009,
http://www.velo-city2009.com/assets/files/VC09-ECF-facts-and-figures.pdf)

Avantages environnementaux

Dans lUE, la moiti des trajets effectus en voiture couvre des distances infrieures 6 km, une distance qui peut facilement tre parcourue en vlo.
(Source: European Environment Agency, TERM report 2001,
http://www.eea.europa.eu/publications/term2001)

Si seulement 30 % des trajets infrieurs 6 km ntaient plus effectus en


voiture mais vlo, cela permettrait de rduire de 4 % les missions de CO2
provenant du trafic routier.
(Source: Global alliance for EcoMobility funding conference cite dans CCN News January 2008)

Une personne qui effectue vlo un trajet quotidien de 8 km pour se rendre


son travail quatre jours par semaine, vite de parcourir 3 220 km en voiture
par an; elle vite ainsi la consommation de 380 litres dessence et lmission
de 0,75 t de CO2.
(Source: Rails to trails conservancy & Bikes Belong coalition, 2008; rapport intitul Active transportation for America, http://www.railstotrails.org/resources/documents/whatwedo/atfa/
ATFA_20081020.pdf)

titre de comparaison, la moyenne des missions annuelles de CO2


par habitant atteint 8,8 t dans lUE des 27. (pour lanne 2005, source:
http://www.eea.europa.eu), 1,3t en Inde et 4,3t en Chine (pour lanne 2005, source:
http://www.gapminder.org).

FINANCEMENTS EUROPENS POUR LE CYCLISME


ET LES INFRASTRUCTURES CYCLABLES

European Commission

(Davantage de donnes sont disponibles sur notre site internet:


http://www.eesc.europa.eu/sections/ten/european-cycling-lexicon)
Pour de nombreux projets concernant la promotion du cyclisme, on peut bnficier de
financements europens par le biais de programmes nationaux subventionns par lUE
ou de programmes directement grs par la Commission europenne et les agences
excutives de lUE. En principe, les projets relatifs au cyclisme sont ligibles des financements consacrs aux politiques dans les domaines du transport, de lnergie, de lenvironnement, de la sant, du dveloppement rgional et du tourisme.
Fonds europen de dveloppement rgional (FEDER):
Le FEDER prvoit des financements pour un transport urbain propre et durable, le
transport multimodal et les infrastructures lies au tourisme. Conformment au
principe de subsidiarit, les tats membres et leurs rgions grent leurs propres programmes de dveloppement rgional.
Comment postuler:
Veuillez contacter vos autorits nationales ou rgionales. Pour obtenir de plus amples
renseignements concernant les possibilits de financement dans votre rgion, vous
pouvez consulter le site suivant:
http://ec.europa.eu/regional_policy/atlas2007/index_fr.htm
Fonds europen agricole pour le dveloppement rural (FEADER):
Le FEADER finance le dveloppement rural. Cela peut inclure la cration dinfrastructures cyclables et la promotion dun tourisme durable.
Comment postuler:
Dans le cadre de ce fonds, chaque tat membre doit mettre en place son propre programme de dveloppement rural. Veuillez contacter votre ministre de lagriculture ou
votre association agricole locale afin dobtenir de plus amples renseignements.
http://ec.europa.eu/agriculture/rurdev/countries/index_en.htm
nergie intelligente-Europe (IEE):
Le programme nergie intelligente-Europe vise amliorer lefficacit nergtique et
encourage une plus large adoption des nergies nouvelles et renouvelables. Les projets ayant trait au cyclisme peuvent tre financs par le programme STEER dont lobjectif est de promouvoir le dveloppement du recours lnergie durable dans les transports. STEER ne finance pas les infrastructures, mais les mesures destines renforcer
la demande en matire de transport durable ainsi que les campagnes, la promotion
des meilleures pratiques, lducation et la formation et le renforcement des capacits.

14

15

Comment postuler:
Toute organisation publique ou prive ayant son sige dans lUE (ou en Croatie, en Norvge, au Liechtenstein ou en Islande) peut rpondre un appel propositions. Normalement, les projets doivent couvrir deux ou trois ans et tre mens par au moins trois
partenaires issus de trois pays diffrents.
Pour de plus amples renseignements concernant le programme nergie intelligenteEurope, veuillez consulter le site suivant:
http://ec.europa.eu/energy/intelligent/

LANGUES DISPONIBLES DANS LE LEXIQUE EUROPEN DU VLO

Programmes-cadres de recherche de lUnion (7e PC, 8e PC):


Le septime programme-cadre (7e PC) (dont le successeur, le 8e PC, couvrira la priode
2013-2020) est le principal instrument financier par le biais duquel lUE soutient la
recherche et le dveloppement technologique ainsi que les activits de dmonstration
qui couvrent presque toutes les disciplines scientifiques. Son sous-programme coopration est divis en dix domaines, lun deux tant le transport. Lune des initiatives
majeures pour les projets de promotion du cyclisme dans le cadre du 7e PC est linitiative CIVITAS. Grce elle, la Commission europenne souhaite susciter une perce
dcisive en mettant lpreuve dambitieuses stratgies intgres de transport urbain
durable. Par le biais de linitiative CIVITAS, lUE finance en outre le dveloppement et
lvaluation de nouvelles approches en faveur de la scurit des cyclistes dans les villes.
Comment postuler:
Parmi les projets proposs en rponse la publication dun appel propositions, la
Commission europenne slectionne ceux qui bnficieront de son financement. Les
appels ayant trait au programme de travail sur le transport seront publis sur la page
ci-aprs:
http://cordis.europa.eu/fp7/transport/home_en.html
Pour les autres thmes (dont les TIC, la sant, etc.), veuillez consulter la page:
http://cordis.europa.eu/fp7/understand_en.html
Programme daction communautaire dans le domaine de la sant
Le programme de sant est le principal instrument de mise en uvre des objectifs
de sant au niveau europen. Les projets qui relvent de ce programme sont rpartis
en trois catgories appeles volets: scurit sanitaire/menaces pour la sant; informations sur la sant; facteurs dterminants pour la sant/promotion AR
de la sant. AR
Le ZH
cyclisme pourrait tre financ au titre du volet promotion de la sant qui prvoit la
promotion de lactivit physique.
Comment postuler:
Des informations complmentaires sur lappel propositions annuel sont disponibles
sur le site suivant:
http://ec.europa.eu/health/programme/policy/2008-2013/index_en.htm

AR

JA
ZH Chinois
JA RU
RU
ArabeAR ZH
simplifi
RU
JA
RU Russe
Japonais
Les articles indiquant le genre sont placs entre parenthses avant le mot,
lorsque cela nest pas appropri, le genre est indiqu aprs le mot par
(f): fminin (m): masculin (n): neutre
Dautres langues sont disponibles et pourront tre ajoutes
prochainement ladresse suivante:
http://www.eesc.europa.eu/sections/ten/european-cycling-lexicon

ZHJA

16

17

Le vlo

BG ES La bicicleta CS Kolo DA Cyklen DE Das


Fahrrad ET Jalgratas EL EN The bicycle FR Le vlo
GA An rothar IT La bicicletta LV Velosipds LT Dviratis HU A kerkpr
MT Ir-rota NL fiets PL Rower PT A bicicleta RO Bicicleta SK Bicykel
(f) ZH JA
SL Kolo FI Polkupyr SV Cykeln AR

RU

(f)

(f)

(el) cuadro

(la) horquilla

rm (m)

vidlice (f)

(et) stel

(en) forgaffel

(der) Rahmen

(die) Gabel

raam

kahvel

() (n)

( ) (n)

frame

fork

(le) cadre

(la) fourche

frma (m)

forc (m)

(il) telaio

(la) forcella

rmis (m)

daka

rmas (m)

ak (f)

vz

villa

il-frejm (m)

il-furketta tal-enb (f)

(het) frame

(de) vork

rama (f)

widelec (m)

(o) quadro

(a) forqueta

(un) cadru

(o) furc

rm (m)

vidlica (f)

okvir (m)

vilice (f)

runko

haarukka

(en) ram
(m)

(en) gaffel
(f)
f
f)

(f)

(f)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

18

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

19

(n)

(n)

(n)

(m)

(la) rueda

(la) rueda delantera

(la) rueda trasera

(la) suspensin

kolo (n)

pedn kolo (n)

zadn kolo (n)

odpruen (n)

(et) hjul

(et) forhjul

(et) baghjul

(en) affjedring

(das) Rad

(das) Vorderrad

(das) Hinterrad

(die) Federung

ratas

esiratas

tagaratas

vedrustus

(n)

(m)

(m)

(f)

wheel

front wheel

rear wheel

suspension

(la) roue

(la) roue avant

(la) roue arrire

(la) suspension

roth (m)

roth tosaigh

roth cil

crochadh (m)

(la) ruota

(la) ruota anteriore

(la) ruota posteriore

(la) sospensione

ritenis (m)

priekjais ritenis (m)

pakajais ritenis (m)

atsperojums (m)

ratas (m)

priekinis ratas (m)

galinis ratas (m)

spyruokl (f)

kerk

els kerk

hts kerk

felfggeszts

ir-rota

ir-rota ta quddiem

ir-rota ta wara

is-suspension (f)

(het) wiel

(het) voorwiel

(het) achterwiel

(de) vering

koo (n)

koo przednie (n)

koo tylne (n)

zawieszenie (n)

(a) roda

(a) roda dianteira

(a) roda traseira

(a) suspenso

(o) roat

(o) roat fa

(o) roat spate

(o) suspensie

koleso (n)

predn koleso (n)

zadn koleso(n)

pruenie (n)

kolo (n)

sprednje kolo (n)

zadnje kolo (n)

vzmetenje (n)

pyr

etupyr

takapyr

jousitus

(ett) hjul
(f)
f
f)

(ett) framhjul
(f)
f
f)

(ett) bakhjul
(f)
f
f)

(en) fjdring
(m)

(n)

(n)

(n)

(f)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

20

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

21

(m)

(f)

(f)

(n)

(el) amortiguador

(la) llanta

(el) radio

(el) cubo
nboj (m)

tlumi (m)

rfek (m)

drt (m)

(en) stddmper

(en) flg

(en) eger

(et) nav

(der) Stossdmpfer

(die) Felge

(die) Speiche

(die) Nabe

amortisaator

pid

kodar

rattarumm

(f)

() (n)

(f)

(f)

shock absorber

rim

spoke

hub
(le) moyeu

(l') amortisseur

(la) jante

(le) rayon

maolaire turrainge (m)

fleasc (f)

spca (m)

mol (m)

(l')ammortizzatore

(il) cerchio

(il) raggio

(il) mozzo

amortizators (m)

ritea loks (m)

spieis (m)

rumba (f)

amortizatorius (m)

ratlankis (m)

stipinai (m, pl)

stebul (f)

lengscsillapt

felni

kll

kerkagy

ix-shock absorber (m)

ir-rimm (m)

il-magel (m)

il-buttun (m)

(de) schokbreker

(de) velg

(de) spaak

(de) naaf

amortyzator (m)

obrcz (f)

szprycha (f)

piasta (f)

(o) amortecedor

(o) aro

(o) raio

(o) cubo

(un) amortizor

(o) jant

(o) spi

(un) butuc

tlmi (m)

rfik (m)

l (m)

nboj(m)

amortizer (m)

obro kolesa (m)

napera (f)

pesto (n)

iskunvaimennin

vanne

pinna

napa

(en) sttdmpare
(m)

(en) flg
(m)

(en) eker
(m)

(ett) nav
(m)

(m)

(m)

(f)

(f)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

22

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

23

(m)

(n)

(f)

(f)

(el) rodamiento

(el) cierre rpido

(la) cubierta

(la) cmara

loisko (n)

rychloupnk (m)

pl (m)

due (f)

(et) leje

(et) hurtigspnd

(et) dk

(en) slange

(das) Lager

(der) Schnellspanner

(der) Mantel

(der) Schlauch

laager

kiirkinniti

vliskumm

sisekumm

(n)

() (m)

(n)

() (m)

bearing

quick release mechanism

tyre

inner tube

(le) roulement

(le) mcanisme serrage rapide

(le) pneu

(la) chambre air

imthaca (m)

clampa mearoscailte (m)

bonn (m)

tib inmhanach (f)

(il) cuscinetto

(il) bloccaggio

(il) copertone

(la) camera d'aria


riepas kamera (f)

gultnis (m)

uzmava (f)

riepa (f)

guolis (m)

greito uverimo mechanizmas (m)

padanga (f)

kamera (f)

csapgy

gyorszr

gumiabroncs

gumitml

il-bearing (m)

minn fejn tgolli/tbaxxi s-sar

it-tajer (m)

it-tubu (m)

(de) lager

(de) snelspanner

(de) buitenband

(de) binnenband

oysko (n)

zacisk

opona (f)

dtka (f)

(o) rolamento

(o) mecanismo de aperto rpido

(o) pneu

(a) cmara de ar

(un) rulment

(un) sistem rapid de fixare

(o) anvelop

(o) camer

loisko (n)

rchloupna (m)

pl (m)

vzdunica (f)

leaj (m)

hitri zapenjalec za pesto (m)

kolesarski pla (m)

zranica (f)

laakeri

pikalukko

ulkokumi

siskumi

(ett) lager
(m)

(en) snabbspnnare
(f)
f
f)

(ett) dck
(m)

(en) slang
(m)

(m)

(n)

(f)

(f)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

24

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

25

(m)

(f)

(f)

(m)

(la) vlvula

(el) pinchazo

(el) agujero

(el) guardabarros

ventilek (m)

pchl kolo (n)

dra (f)

blatnk (m)

(en) ventil

(en) punktering

(et) hul

(en) skrm

(das) Ventil

(der) Platten

(das) Loch

(das) Schutzblech

ventiil

thi kumm

auk

porilaud

(f)

(n)

(f)

(m)

valve

flat tyre

puncture

mudguard

(la) valve

(la) crevaison

(le) trou

(le) garde-boue

comhla (f)

bonn ligthe

polladh (m)

pludgharda (m)

(la) valvola

(la) foratura

(il) foro

(il) parafango

ventilis (m)

caura riepa (f)

caurums (m)

dubu aizsargs (m)

ventilis (m)

nuleista padanga (f)

skyl (f)

purvasargis (m)

szelep

gumidefekt

lyuk

srhny

il-valv (m)

tajer imniel

paner

il-parafangu (m)

(het) ventiel

(de) lekke band

(het) gat

(het) spatbord

wentyl (m)

przebita dtka (f)

dziura (f)

botnik (m)

(a) vlvula

(o) furo

(o) rasgo

(o) guarda-lamas

(un) ventil

(o) pan

(o) gaur

(o) aprtoare de noroi

ventil (m)

defekt (m)

diera (f)

blatnk (m)

ventil (m)

predrta zranica (f)

luknja (f)

blatnik (m)

venttiili

rengasrikko

reik

lokasuoja

(en) ventil
(m)

(en) punktering
(m)

(ett) hl
(m)

(en) stnkskrm
(m)

(m)

(n)

(m)

(n)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

26

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

27

(m)

(m)

(n)

(m)

(el) faro delantero

(el) piloto trasero

(la) dinamo

(el) catadiptrico

pedn svtlo (n)

zadn svtlo (n)

dynamo (n)

odrazka (f)

(en) forlygte

(en) baglygte

(en) dynamo

(en) refleksbrik

(das) Vorderlicht

(das) Rcklicht

(der) Dynamo

(der) Reflektor

esituli

tagatuli

dnamo

helkur

(m)

(m)

() (f)

(m)

front light

rear light

dynamo

reflector

(le) phare

(le) feu arrire

(la) dynamo

(le) catadioptre

solas tosaigh (m)

clsolas (m)

dineam (m)

frithchaiteoir (m)

(il) faro anteriore

(la) luce posteriore

(la) dinamo

(il) catarifrangente

priekjs gaismas (f)

pakajs gaismas (f)

dinamo (m)

atstarotjs (m)

priekinis ibintas (m)

galinis ibintas (m)

generatorius (m)

atvaitas (m)

els lmpa

hts lmpa

dinam

fnyvisszaver

id-dawl ta quddiem (m)

id-dawl ta' wara

id-dynamo (m)

ir-riflettur (m)

(het) voorlicht

(het) achterlicht

(de) dynamo

(de) reflector

wiato przednie (n)

wiato tylne (n)

dynamo (n)

odblask (m)

(a) luz dianteira

(a) luz traseira

(o) dnamo

(o) reflector

(un) far fa

(un) stop

(un) dinam

(un) catadioptru

predn svetlo (n)

zadn svetlo(n)

dynamo(n)

odrazov sklko (n)

sprednja lu (f)

zadnja lu (f)

dinamo (m)

odsevnik (m)

etuvalo

takavalo

dynamo

heijastin

(en) framlykta
(m)

(en) baklykta
(m)

(en) dynamo
(m)

(en) reflex
(m)

(f)

(f)

(n)

(m)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

28

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

29

(m)

(f)

(m)

(m)

(el) timbre

(la) bocina

(la) biela

(el) pedal

zvonek (m)

klakson (m)

klika (f)

pedl (m)

(en) ringeklokke

(et) horn

(en) pedalarm

(en) pedal

(die) Klingel

(die) Hupe

(die) Tretkurbel

(das) Pedal

kell

pasun

vnt

pedaal

(n)

(n)

() (m)

(n)

bell

horn

crank

pedal

(la) sonnette

(l') avertisseur

(la) manivelle

(la) pdale

clog (m)

adharc (f)

luamhn cromin (m)

troithen (m)

(il) campanello

(la) trombetta

(la) pedivella

(il) pedale

zvans (m)

signltaure (f)

klois (m)

pedlis (m)

skambutis (m)

garsinis signalas (m)

vaistiklis (m)

pedalas (m)

cseng

duda

hajtkar

pedl

il-qanpiena (f)

il-orn (m)

il-crank (m)

il-pedala (f)

(de) bel

(de) toeter

(de) crank

(het) pedaal
peda (m)

dzwonek (m)

trbka (f)

korba (f)

(a) campanha

(a) buzina

(a) manivela

(o) pedal

(o) sonerie

(un) claxon

(un) bra pedalier

(o) pedal

zvonek (m)

klaksn (m)

pedlov rameno (n)

pedl (m)

zvonec (m)

kolesarska troblja (f)

gonilka (f)

pedal (m)

soittokello

nitorvi

poljinkampi

poljin

(en) ringklocka
(m)

(en) tuta
(m)

(en) vevarm
(m)

(en) pedal
(m)

(m)

(m)

(m)

(f)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

30

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

31

(n)

(f)

(n)

(f)

(el) manillar

(el) silln

(la) tija

(la) cadena

dtka (pl)

sedlo (n)

sedlovka (f)

etz (m)

(et) styr

(en) saddel

(en) saddelpind

(en) kde

(der) Lenker

(der) Sattel

(die) Sattelsttze

(die) Kette

lenks

sadul

sadulatoru

kett

(n)

(f)

(/ ) (n)

(f)

handlebars

saddle

seat post

chain

(le) guidon

(la) selle

(la) tige de selle

(la) chane

hanla (m)

diallait (f)

post suochin

slabhra

(il) manubrio

(la) sella

(il) cannotto reggisella

(la) catena

stre (f)

sdeklis (m)

sdeka balsts (m)

de (f)

vairas (m)

balnelis (m)

stovas balneliui (m)

grandin (f)

kormny

nyereg

nyeregcs

lnc

il-manubriju (m)

is-sar (m)

it-tubu ta mas-sar (m)

il-katina (f)

(het) stuur

(het) zadel

(de) zadelpen

(de) ketting

kierownica (f)

siodeko (n)

sztyca (f)

acuch (m)

(o) guiador

(o) selim

(a) barra do selim

(a) corrente

(un) ghidon

(o) a

(o) tij a

(un) lan

riadidl (Pl)

sedlo (n)

sedlov rra (f)

reaz (f)

krmilo (n)

sede (m)

sedena opora (f)

veriga (f)

ohjaustanko

satula

satulatolppa

ketjut

(ett) styre
(m)

(en) sadel
(m)

(en) sadelstolpe
(m)

(en) kedja
(m)

(m)

(n)

(m)

(f)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

32

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

33

(m)

(f)

(m)

(f)

(el) eslabn

(el) plato

(el) pin

(el) freno

spojka etzu (f)

pevodnk (m)

pastorek (m)

brzda (f)

(en) kdesamler

(en) forklinge

(et) kdetandhjul

(en) bremse

(das) Kettenschloss

(das) Kettenblatt

(das) Ritzel

(die) Bremse

ketilukk

ketiratas

hammasratas

pidur

(m)

(m)

() (m)

(n)

master link

chainring

sprocket

brake

(le) maillon de chane

(le) plateau

(le) pignon

(le) frein

lb slabhra (f)

finne an tslabhra (m)

roth fiaclach (m)

coscn (m)

(la) falsa maglia

(la) corona

(il) pignone

(il) freno

des atslga (f)

des zobrats (m)

desrats (m)

bremze (f)

grandins sujungimo narelis (m)

priekin vaigd (f)

vaigdut

stabdiai (m)

patentszem

lnckerk

fogaskerk

fk

i-avetta tal-katina (f)

ir-rota tal-katina

sprokit (m)

il-brejk (m)

(de) kettingschakel

(het) tandwiel

(het) kransje

(de) rem

spinka (f)

zbatka przednia (f)

zbatka tylna (f)

hamulec (m)

(o) elo de corrente

(o) prato

(o) pinho

(o) travo

(o) verig de lan

(o) foaie lan

(un) pinion

(o) frn

spojka reaze (f)

hnacie reazov koleso (n)

hnan reazov koleso (n)

brzda (f)

sponka za verigo (f)

verinik (m)

veriniki (m)

zavora (f)

ketjun lenkki

eturatas

ketjupyr

jarru

(ett) kedjels
(f)
f
f)

(ett) kedjehjul
(f)
f
f)

(en) kedjekrans
(m)

(en) broms
(f)
f
f)

(n)

(f)

(f)

(m)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

34

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

35

(f)

(m)

(n)

(m)

(la) zapata

(el) disco de freno

(el) cable de freno

(la) palanca de cambio

brzdov palek (m)

brzdov kotou (m)

brzdov lanko (n)

azen (n)

(en) bremseklods

(en) bremseskive

(et) bremsekabel

(en) gearvlger

(der) Bremsklotz

(die) Bremsscheibe

(das) Bremskabel

(die) Gangschaltung

piduriklots

piduriketas

piduritross

kigulliti

(n)

(m)

(n)

(m)

brake pad

brake disc

brake cable

gear lever

(le) patin de frein

(le) disque de frein

(le) cble de frein

(le) changement de vitesses

pilln coscin (m)

diosca coscin (m)

cbla coscin (m)

giarluamhn (m)

(il) pattino

(il) disco del freno

(il) cavo del freno

(il) cambio

bremu klucis (m)

bremu disks (m)

bremu pievads (m)

prnesumu prsldzjs (m)

stabdi trinkels (f)

stabdi diskas (m)

stabdi troselis (m)

pavar perjungimo rankenl (f)

fkbett

fktrcsa

fkkbel

vltkar

il-brejk li jagfas fuq ir-rimm

id-disk tal-brejk (m)

il-kejbil tal-brejk (m)

il-gear lever (m)

(het) remblokje

(de) remschijf

(de) remkabel

(de) versnelling

klocek hamulcowy (m)

tarcza hamulcowa (f)

linka hamulca (f)

manetka (f)

(a) pastilha do travo

(o) disco do travo

(o) cabo do travo

(as) mudanas

(un) sabot de frn

(un) disc de frn

(un) cablu de frn

(o) manet schimbtor de vitez

brzdov dotika (f)

brzdov kot (m)

brzdov lanko (n)

radenie rchlost(n)

zavorne gumice (f)

zavorni disk (m)

pletenica zavore (f)

prestavna roica (f)

jarrupala

jarrulevy

jarruvaijeri

vaihteen valitsin

(en) bromskloss
(f)
f
f)

(en) bromsskiva
(m)

(en) bromskabel
(m)

(ett) vxelreglage
(m)

(f)

(m)

(m)

(f)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

36

(f)
(m)
BG
(el) cambio interno
(el) cambio externo
ES
azen v nboji (n)
pehazovaka (f)
CS
(pl.) navgear
(pl.) udvendige gear
DA
(die) Nabenschaltung
(die) Kettenschaltung
DE
rummusisene kiguvaheti
ketiga kiguvaheti
ET


EL
hub gear
derailleur gears
EN
FR (le) changement de vitesses dans le moyeu (le) changement de vitesses drailleur
giar an mhoil (m)
giaranna atheitrithe (m)
GA
(il)
cambio
al
mozzo
(il)
cambio a deragliatore
IT
rumbas zobratu prnesums (m)
zobrata prslgumi (m)
LV
stebuls pavara (f)
grandinin pavara (f)
LT
agyvlt
lncvlt
HU
il-hub gear (m)
il-gerijiet derailleur
MT
(de) naafversnelling
(de) derailleurversnelling
NL
przerzutka wewntrzna (f)
przerzutka zewntrzna (f)
PL
(o) cubo de mudanas internas
(o) desviador de mudanas
PT
(un) schimbtor de viteze n butuc
(un) schimbtor de vitez cu deraioare
RO
nbojov prevodovka (f)
prevody s prehadzovaom
SK
prestave v pestu (f)
verine prestave (f)
SL
napavaihteet
ketjuvaihteet
FI
(en) navvxel
utanpliggande vxlar
SV
(m)
(m)
AR

ZH
JA
RU (m) (m)

37

(m)

(n)

(el) desviador

(el) cable de cambio de marchas

pehazovaka (f)

lanko azen (n)

(en) bagskifter

(et) gearkabel

(das) Schaltwerk

(der) Schaltzug

kiguvaheti

kigutross

(m)

(n)

derailleur

gear cable

(le) drailleur

(le) cble de changement de vitesses

atheitri (m)

cbla na ngiaranna (m)

(il) deragliatore

(il) cavo del cambio

prslgs (m)

prsldzja kabelis (m)

pavar perjungiklis (m)

pavar troselis (m)

vltm

vltkbel

id-derailleur (m)

il-kejbil tal-gear (m)

(de) derailleur

(de) versnellingskabel

przerzutka (f)

linka przerzutki (f)

(o) desviador

(o) cabo das mudanas

(un) deraior

(un) cablu de schimbtor

prehadzova (m)

lanko prehadzovaa (n)

menjalnik (m)

pletenica menjalnika (f)

vaihdin

vaihdevaijeri

(en) vxelfrare
(m)

(en) vxelvajer
(m)

(m)

(m)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

38

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

Les
accessoires
(m)

(f)

(m)

(el) tornillo

(la) tuerca

(el) portaequipajes

roub (m)

matka (f)

nosi (m)

(en) skrue

(en) mtrik

(en) bagagebrer

(die) Schraube

(die) Mutter

(der) Gepcktrger

polt

mutter

pakiraam

(f)

() (n)

(f)

bolt

nut

luggage carrier

(le) boulon

(l') crou

(le) porte-bagages

bolta (m)

cn (m)

iomprir bagiste (m)

(la) vite

(il) dado

(il) portapacchi
bagnieks (m)

skrve (f)

uzgrieznis (m)

vartas (m)

verl (f)

bagain (f)

csavar

anyacsavar

csomagtart

il-bolt (m)

l-iskorfina (f)

il-arriera (f)

(de) schroef

(de) moer

(de) bagagedrager

ruba (f)

nakrtka (f)

baganik (m)

(o) parafuso

(a) porca

(o) porta-objectos

(un) urub

(o) piuli

(un) portbagaj

skrutka (f)

matica (f)

nosi (m)

vijak (m)

matica (f)

prtljanik (m)

pultti

mutteri

tavarateline

(en) skruv
(m)

(en) mutter
(f)
f
f)

(en) pakethllare
(m)

(m)

(f)

(m)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

BG ES Accesorios
CS Psluenstv DA Tilbehr
DE Zubehr ET Lisavarustus EL
(n) EN Accessories
FR Les accessoires GA Gabhlais
(m) IT accessori LV Piederumi
LT Priedai HU Tartozkok
MT Aessorji NL Accessoires
PL Akcesoria PT Acessrios
RO Accesorii SK Prsluenstvo
SL Dodatna oprema FI Varusteet
SV Tillbehr AR(f)
ZH JA

RU (pl)

39

40

BG (f)
(el) candado antirrobo
ES
zmek (m)
CS
(en) cykells
DA
(das) Fahrradschloss
DE
jalgrattalukk
ET
(f)
EL
bicycle lock
EN
(l') antivol
FR
glas rothair (m)
GA
(l')antifurto per bicicletta
IT
veloatslga (f)
LV
dviraio uraktas (m)
LT
kerkprzr
HU
il-katnazz tar-roti (m)
MT
(het) fietsslot
NL
kdka (f)
PL
(o) cadeado anti-roubo
PT
(un) sistem antifurt
RO
bicyklov zmok (m)
SK
kljuavnica za kolo (f)
SL
polkupyrn lukko
FI
(ett) cykells
SV
(m)
AR

ZH
JA
(m)
RU

41

(m)

(f)

(n)

(la) caja de parches

(el) bombn

(el) remolque de bicicleta

souprava pro lepen (f)

pumpika (f)

pvsn vozk (m)

(et) lappegrej

(en) cykelpumpe

(en) cykelanhnger

(das) Flickzeug

(die) Luftpumpe

(der) Fahrradanhnger

kummiparanduskomplekt

rattapump

jalgrattakru

(m)

() (f)

(n)

puncture repair kit

bicycle pump

bicycle trailer

(la) trousse de rparation

(la) pompe

(la) remorque de vlo

fearas deisithe poill (m)

teannaire rothair (m)

leantir rothair (m)

(il) kit riparazioni

(la) pompa

(il) rimorchio per bicicletta

ielpu komplekts (m)

gaisa sknis (m)

velosipda piekabe (f)

kameros remonto komplektas (m)

pompa (f)

dvirai priekaba (f)

defektjavt kszlet

pumpa

kerkpr-utnfut

il-kitt tat-tiswija (m)

il-pompa tal-arja (f)

il-karru (m)

(de) bandenplakset

(de) fietspomp

(de) fietsaanhanger

zestaw do naprawy dtek (m)

pompka (f)

przyczepka rowerowa (f)

(o) kit de reparao de furos

(a) bomba

(o) reboque de bicicleta

(o) trus vulcanizare

(o) pomp

(o) remorc de biciclet

sada na lepenie vzdunc (f)

hustilka (f)

prvesn vozk (m)

komplet za krpanje zranic (m)

tlailka (f)

prikolica za kolo (f)

paikkaustarvikkeet

pumppu

polkupyrn perkrry

(en) punkteringssats
(f)
f
f)

(en) cykelpump
(f)
f
f)

(en) cykelkrra
(f)
f
f)

(m)

(m)

(m)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

42

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

43

(f)

(f)

(f)

(f)

(el) asiento para nios

(el) casco de ciclista

(la) alforja

(la) cesta

dtsk sedaka (f)

cyklistick pilba (f)

brana (f)

kok (m)

(et) brnesde

(en) cykelhjelm

(en) cykeltaske

(en) cykelkurv

(der) Kindersitz

(der) Fahrradhelm

(die) Fahrradtasche

(der) Fahrradkorb

lapsetool

jalgrattakiiver

jalgrattakott

jalgrattakorv

(n)

(n)

(f)

(f)

child seat

helmet

bicycle bag

basket

(le) sige pour enfant

(le) casque

(la) sacoche

(le) panier

suochn piste (m)

clogad (m)

mla rothair (m)

cisen (m)

(il) seggiolino per bambini

(il) casco

(la) borsa

(il) cestino

brnu sdekltis (m)

velosipdista ivere (f)

velosipda somia (f)

velosipda grozs (m)

kdut vaikui (f)

almas dviratininkui (m)

krepys dviraiui (m)

metalinis krepys dviraiui (m)

gyermekls

buksisak

kerkprtska

kosr

is-sedil gat-tfal (m)

l-elmu protettiv (m)

il-basket tar-roti (m)

il-qoffa tar-roti (f)

(het) kinderzitje

(de) fietshelm

(de) fietstas

(de) fietsmand
koszyk (m)

fotelik dziecicy (m)

kask (m)

sakwa (f)

(a) cadeira de criana para bicicleta

(o) capacete

(a) bolsa lateral

(o) cesto

(un) scaun de biciclet pentru copil

(o) casc de biciclist

(o) geant de biciclet

(un) co de biciclet

detsk sedaka (f)

cyklistick prilba (f)

cyklotaka (f)

kok na bicykel (m)

otroki sede (m)

kolesarska elada (f)

kolesarska torba (f)

koara za kolo (f)

lastenistuin

pyrilykypr

pyrlaukku

pyrkori

(en) barnsits
(m)

(en) cykelhjlm
(f)
f
f)

(en) cykelvska
(f)
f
f)

(en) cykelkorg
(f)
f
f)

(n)

(m)

(f)

(f)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

44

BG (f)
las pinzas de pantalones
ES
spona na kalhoty (f)
CS
(en) cykelklemme
DA
(die) Hosenklammer
DE
pksisreklamber
ET
(f)
EL
trouser clip
EN
(la) pince de pantalon
FR
fiscn brste (m)
GA
(il) fermacalzoni
IT
biku aizsargs (m)
LV
apsaugin kelni juosta (f)
LT
nadrgcsipesz
HU
il-klippa tal-qalziet (f)
MT
(de) broekklem
NL
klips do spodni (m)
PL
(as) molas para calas
PT
(o) band de strns pantalonii
RO
reflexn pska (f)
SK
sponka za hlae (f)
SL
housujen nipistin
FI
byxklmmor
SV
(m)
AR

ZH
JA
(m)
RU

45

(m)

(n)

(la) herramienta / las herramientas

(el) aceite lubricante

(el) pulpo

nad (n)

olej na etz (m)

gumicuk (m)

(et) vrktj

(en) kdeolie

(en) bagagerem

(das) Werkzeug

(das) Kettenl

(der) Spanngurt

triist/triistad

ketili

kinnitusrihm

(n)

(n)

( ) (m)

tool/tools

bicycle oil

luggage strap

(l') outil/outillage

(l') huile de chane

(le) tendeur

uirlis/uirlis (f)

ola rothair (f)

strapa bagiste (m)

(gli) attrezzi

(l')olio per catene

(le) cinghie elastiche

instruments (m)

des ea (f)

spriegotjs (m)

rankiai/raktai (m)

tepalas grandinei (m)

elastinis direlis (m)

szerszm/szerszmok

lncolaj

gumipk

l-godda

i-ejt tal-katina (m)

i-inga gall-irbit stirat (f)

(het) gereedschap

(de) kettingolie

(de) snelbinder
pas do mocowania (m)

narzdzie (n)/narzdzia (pl)

olej do smarowania (m)

(a) ferramenta / (as) ferramentas

(o) leo para corrente

(a) correia elstica

(o) unealt/unelte

ulei de lan

(un) cordon de prins bagajele

nradie (n)

olej na reaz (m)

upnacie popruhy (Pl)

orodje (n)

olje za verigo (n)

elastini trak za pritrditev (m)

tykalu/tykalut

ketjuljy

kiristyshihna

(ett) verktyg
(f)
f /
f)

kedjeolja
(m)

(en) packrem
(m)

(pl)

(n)

(m)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

46

47

En voyage
BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

(f)

(m)

(el) chaleco de seguridad

las prendas impermeables

bezpenostn vesta (f)

pltnka (f)

(en) trafikvest

(noget) regntj

(die) Sicherheitsweste

(das) Regencape

ohutusvest

vihmakeep

(n)

(f)

safety jacket

cape

(le) gilet fluorescent

(la) cape

seaicad sbhilteachta (m)

cba (m)

(il) giubbotto ad alta visibilit

(l')abbigliamento impermeabile

drobas veste (f)

lietus aizsargtrps (m)

vies atspindinti liemen (f)

drabuiai nuo lietaus (m)

lthatsgi mellny

eskpeny

il-akketta tas-sigurt (f)

l-ilbies tax-xita

(het) fluorescerend hesje

(de) regenkleding

kamizelka odblaskowa (f)

peleryna (f)

(o) colete de segurana

(a) capa para a chuva

(o) vest reflectorizant

(o) pelerin de ploaie

reflexn vesta (f)

pripl (m)

varnostni brezrokavnik (m)

pelerina (f)

turvaliivi

sadeviitta

(en) reflexvst
(m)

(en) regnjacka
(f)
f
f)

(m)

(m)

BG ES De viaje CS Na cest DA P langtur DE Unterwegs


ET Reisil EL EN On Tour FR En voyage GA Ar
Chamchuairt IT In viaggio LV Ceojum LT Kelionje HU tkzben
MT Tul il-vja NL Op reis PL W drodze PT Em viagem RO La drum
SK Na cestch SL Na poti FI Matkalla SV P resan AR
ZH JA
RU

48

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

49

(m)

(n)

() (m)

(f)

(la) tienda de bicicletas

(el) compartimento para bicicletas

(el) billete de ciclista (para el tren)

(el) mapa ciclista

prodejna kol (f)

oddl pro kola (m)

jzdenka pro kolo (do vlaku) (f)

cyklomapa (f)

(en) cykelforretning

(en) cykelkup

(en) cykelbillet (til tog)

(et) cykelrutekort

(der) Fahrradladen

(das) Fahrradabteil

(die) Fahrradkarte (fr den Zug)

(die) Radwanderkarte

jalgrattapood

jalgrataste hoiukoht

jalgrattapilet (rongis)

jalgrattateede kaart

(n)

(m)

( ) (n)

(m)

bicycle shop

bicycle compartment

bicycle ticket (for the train)

cycle route map


(la) carte d'itinraires cyclables

(le) vlociste

(le) compartiment vlos

(le) billet vlo (pour le train)

siopa rothar (m)

rannn rothar (m)

ticad rothair (don traein) (m)

mapa beala rothaochta (m)

(il) negozio di biciclette

(il) compartimento biciclette

(il) biglietto ferroviario per bicicletta

(la) carta topografica per cicloturismo

velosipdu veikals (m)

velosipdu nodaa (f)

velosipdu biele (vilcienam) (f)

velotrista karte (f)

dvirai parduotuv (f)

dvirai skyrius vagone (m)

bilietas dviraiui (m)

dvirai marrut emlapis (m)

kerkprzlet

kerkprszllt kocsi

kerkprjegy (vonatra)

kerkpros trkp

il-anut tar-roti (m)

il-kompartament gar-roti (m)

il-biljett tar-roti (gat-tren) (m)

il-mappa tal-passai gar-roti (f)

(de) fietswinkel

(het) fietscompartiment

(het) fietskaartje (voor in de trein)

(de) fietskaart
mapa tras rowerowych (f)

sklep rowerowy (m)

przedzia dla rowerw (m)

bilet rowerowy (m) (na pocig)

(a) loja de bicicletas

(o) compartimento para bicicletas

(o) bilhete de bicicleta (para o comboio)

(o) mapa de ciclovias

(un) magazin de biciclete

(un) compartiment pentru biciclete

(un) bilet pentru biciclet (la tren)

(o) hart cu drumuri de biciclet

obchod s bicyklami (m)

oddiel pre bicykle (m)

cestovn lstok (m) (na bicykel)

cykloturistick mapa (f)

kolesarska trgovina (f)

prostor za prevoz koles na vlaku (m)

kolesarska vozovnica (za vlak) (f)

zemljevid kolesarskih poti (m)

polkupyrkauppa

polkupyrosasto

pyrlippu (junaan)

pyrilykartta

(en) cykelbutik
(m)

(en) cykelkup
(f)
f
f)

(en) cykelbiljett
(f)
f ( )
f)

(en) cykelkarta
(f)
f)

(m)

( ) (n)

( ) (m)

(f)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

50

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

51

(f)

(m)

(n)

(m)

(el) portamapas

(el) pantaln de ciclismo

(el) alquiler de bicicletas

(el) ordenador de bicicleta

mapnk (m)

cyklistick kalhoty

pjovna kol (f)

cyklocomputer (m)

(en) kortholder

cykelbukser

(en) cykeludlejning

(en) cykelcomputer

(der) Kartenhalter

(die) Fahrradhose

(der) Fahrradverleih

(der) Fahrradcomputer

kaardihoidja

ratturipksid

jalgrattalaenutus

jalgrattakompuuter

(f)

(n)

(f)

(m)

map holder

cycling trousers

cycle hire

bicycle computer

(le) porte-carte

(le) pantalon cycliste

(la) location de vlos

(l') ordinateur de vlo

coinnela mapa (m)

brste rothaochta

fruili rothar (m)

romhaire rothair (m)

(il) reggimappa

(i) pantaloni da ciclista

(il) noleggio bici

(il) ciclocomputer

kartes turtjs (m)

velosipdistu bikses (f)

velosipdu noma (f)

velosipda dators (m)

emlapio laikiklis (m)

dviratininko kelns (f)

dvirai nuoma (f)

dviraio kompiuteris (m)

trkptart

kerkpros nadrg

kerkprklcsnz

kerkpros komputer

il-portamappa (f)

il-qalziet ta-iklimu (m)

il-kiri tar-roti (m)

i-iklometru (m)

(de) kaarthouder

(de) fietsbroek

(de) fietsverhuur

(de) fietscomputer

mapnik (m)

spodnie kolarskie

wypoyczalnia rowerw (f)

komputer rowerowy (m)

(o) porta-mapas

(as) calas para ciclismo

aluguer de bicicletas

(o) computador para bicicleta

(un) suport hart

pantaloni de biciclet (pl.)

nchiriere biciclete

(un) ciclocomputer

driak na mapu (m)

cyklistick nohavice

poiova bicyklov (f)

bicyklov pota (m)

dralo za zemljevid (n)

kolesarske hlae (f)

izposoja koles (f)

kolesarski tevec (m)

karttapidike

pyrilyhousut

pyrvuokraamo

pyrtietokone

(en) karthllare
(m)

cykelbyxor
(m)

(en) cykeluthyrning
(m)

(en) cykeldator
(m)

(m)

(m)

(m)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

53

RSEAU EUROPEN DITINRAIRES CYCLABLES


BG (f) ES la Red Europea de Rutas Ciclistas
CS Evropsk s cyklotras (f) DA Europisk cykelrutenet DE Europisches Radwanderwegenetz
ET Euroopa jalgrattateede vrgustik EL (n) EN European Cycle
Route Network FR (le) rseau europen ditinraires cyclables GA Lonra Beala Rothaochta na
hEorpa (m) IT (la) rete europea di itinerari ciclabili LV Velosipdu ceu tkls (m) LT Europos dvirai
turizmo marrut tinklas (m) HU eurpai kerkpros tratvonal-hlzat MT Netwerk Ewropew
ta Rotot gar-Roti (m) NL Europees fietsroutenetwerk PL Europejska sie szlakw rowerowych
(f) PT (a) Rede Europeia de Ciclovias RO Reeaua European de Drumuri pentru Biciclete
SK Eurpska sie cyklotrs SL Evropska mrea kolesarskih poti (f) FI Euroopan pyrilyreittiverkosto
SV Europeiska cykelvgntet AR (f) ZH
JA
RU (f)

Autres mots et
expressions utiles

Des informations complmentaires sont disponibles


ladresse suivante : www.ecf.com/14_1

BG ES Frases tiles CS Dal uiten frze DA


Ogs nyttigt DE Sonst noch ntzlich ET Muud kasulikku EL
EN Other useful phrases FR Autres mots
et expressions utiles GA Nathanna sideacha eile IT Terminologia
utile LV Nodergi LT Naudinga HU Tovbbi hasznos kifejezsek
MT Kliem u espressjonijiet siewja ora NL Handig voor onderweg PL
Przydatne zwroty PT Especialmente til RO Alte expresii utile SK
alie uiton slovka SL Drugi uporabni izrazi FI Muuta tarpeellista
(f) ZH
sanastoa SV Andra nyttiga ord och uttryck AR
JA
RU

54

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

55

roto

reparar

Se puede circular bien por esta va?


Je tahle cesta vhodn pro kolo?

rozbit

opravit

i stykker

reparere

Er det en god vej at cykle p?

kaputt

reparieren

Kann man auf dieser Strae gut Rad fahren?

katki

remontida

Kas see tee on jalgrattaga sitmiseks hea?

broken

to repair

Is this road good for cycling?

cass

rparer

Cette route est-elle cyclable?

briste

le deisi

An bhfuil an bthar seo go maith le haghaidh rothaochta?

rotto

riparare

Questa strada adatta alle bici?

salzis

remontt

Vai is ce ir piemrots braukanai ar velosipdu ?

sugedo/sulo

pataisyti

Ar is kelias tinkamas vaiuoti dviraiu?

elromlott

megjavt

Jrhat ez az t kerkprral?

imkissra

sewwa

Din it-triq tajba gar-roti?

kapot

repareren

Is dit een goede weg om te fietsen?


Czy ta droga jest dobra do jazdy rowerem?

zepsute

naprawi

avariado

reparar

Este caminho bom para ciclismo?

defect

a repara

Drumul acesta este bun pentru biciclete?

pokazen

opravi

Je tto cesta vhodn pre cyklistov?

pokvarjen

popraviti

Ali je ta pot primerna za kolesarjenje?

rikki

korjata

Onko tm tie pyrilyyn sopiva?

trasig

reparera

r den hr vgen bra att cykla p?


BG
ES
Je tahle cesta hodn kopcovit?
CS
Er der mange bakker p vejen?
DA
Ist diese Strae sehr hgelig?
DE
Kas see tee on vga mgine?
ET
; EL
Is the road very hilly?
EN
Le relief de cette route est-il trs accident? FR
An bhfuil an bthar an-chnocach?
GA
Questa strada ha molte salite?
IT
Vai is ce ir oti kalnains?
LV
Ar kelias labai kalvotas?
LT
Sok az emelked az ton?
HU
Din it-triq mimlija tlajja'?
MT
Is deze weg erg heuvelig?
NL
Czy ta droga jest bardzo pagrkowata? PL
Este caminho muito acidentado?
PT
Drumul acesta este foarte denivelat?
RO
Je t cesta vemi kopcovit?
SK
Ali je ta pot zelo strma?
SL
Onko tm tie kovin mkinen?
FI
Finns det mnga backar p den hr vgen? SV

AR

ZH
JA
?
RU
?

Hay mucha pendiente?

56

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

57

- /- /- ?

, , ?

Por favor, dnde esta el caf/hostal/camping ms cercano?

izquierda, recto, derecha

A usted tambin le gusta montar en bicicleta?


Jezdte tak tak rd/rda na kole?

Promite, kde je nejbli kavrna/hostel/camping?

doleva, rovn, doprava

Kan du sige mig, hvor den nrmeste caf/det nrmeste vandrerhjem/den nrmeste campingplads er?

til venstre, lige ud, til hjre

Kan De ogs lide at cykle?

Entschuldigen Sie, wo ist hier das nchste Caf/die nchste Herberge/der nchste Campingplatz?

links, geradeaus, rechts

Fahren Sie auch so gerne Rad?

Vabandust, kus asub lhim kohvik/hostel/telkimisala?

vasakule, otse, paremale

Kas Teile meeldib ka jalgrattaga sita?

, / /;

, ,

Excuse me, where is the nearest cafe/hostel/campsite?

left, straight on, right

Do you like cycling too?

Excusez-moi, o est le caf/l'htel/le camping le plus proche?

gauche, tout droit, droite

Aimez-vous aussi faire du vlo?

Gabh mo leithscal, c bhfuil an caife/ an br/ an t-ionad campla is cngara?

ar chl, dreach ar aghaidh, ar dheis

An dtaitnonn rothaocht leat freisin?

Scusi, dove c' un bar/un ostello/un campeggio?

a sinistra, sempre dritto, a destra

Anche a Lei piace andare in bici?

Atvainojiet, kur ir tuvk kafejnca, viesnca/kempings?

Pa kreisi, taisni, pa labi

Vai jums ar patk braukt ar velosipdu?

Atsipraau, kaip nuvaiuoti iki artimiausios kavins/nakvyns nam/kempingo?

kair, tiesiai, dein

Ar Jums taip pat patinka vaiuoti dviraiu?

Elnzst, merre van a legkzelebbi vendgl/szlls/kemping? balra, egyenesen, jobbra

n is szeret kerkprozni?

Fejn nista' nsib l-eqreb kaf/hostel/sit gall-kampijiet, jekk jogbok?

xellug, dritt, lemin

Int ukoll tobb issuq ir-rota?

Weet u of er hier een caf/jeugdherberg/camping in de buurt is?

links, rechtdoor, rechts

Fietst u ook zo graag?

Przepraszam, gdzie jest najblisza kawiarnia / najblisze schronisko / najbliszy camping?

w lewo, prosto, w prawo

Czy ()pan / ()pani te lubi jedzi na rowerze?

Onde fica o caf/albergue/parque de campismo mais prximo? esquerda, sempre em frente, direita

Tambm gosta de andar de bicicleta?

Ma scuzai, unde este cea mai apropiat cafenea/cel mai apropiat motel/camping? la stnga, nainte, la dreapta

i dumneavoastr v place s mergei pe biciclet?

Prepte, kde je tu najbliia kaviare / najbli hostel / najbli kemping?

vavo, priamo, vpravo

Oprostite, kje je najblija gostilna/najbliji hostel/najbliji prostor za kampiranje?

levo, naravnost, desno

Ali tudi vi radi kolesarite?

Anteeksi, miss on lhin kahvila/retkeilymaja/leirintalue?

vasemmalle/suoraan/oikealle

Pyrilettek tekin mielellnne?

Urskta, var ligger nrmaste kaf/vandrarhem/campingplats? till vnster, rakt fram, till hger

//

Aj Vy sa rd (m)/rada (f) bicyklujete?

Tycker ni ocks om att cykla?


//

, (-) // ?

, ,

BG
ES
Jezd tak tak rd/rda na kole?
CS
Kan du ogs lide at cykle?
DA
Fhrst du auch so gerne Rad?
DE
Kas sulle meeldib ka jalgrattaga sita? ET
; EL
Do you like cycling too? (familiar)
EN
Toi aussi, tu aimes le vlo?
FR
An maith leatsa rothaocht chomh maith? (gnthchaint) GA
Anche a te piace andare in bici?
IT
Vai jums ar patk braukt ar velosipdu? LV
Ar tau taip pat patinka vaiuoti dviraiu? LT
Te is szeretsz biciklizni?
HU
Int ukoll tobb issuq ir-rota?
MT
Fiets je ook zo graag?
NL
Czy ty te lubisz jedzi na rowerze?
PL
Tambm gostas de andar de bicicleta? PT
i ie i place s mergi pe biciclet?
RO
Aj ty sa rd (m)/rada (f) bicykluje?
SK
Ali tudi ti rad kolesari?
SL
Pyriletk sinkin mielellsi?
FI
Tycker du ocks om att cykla?
SV

( )

AR

ZH
JA
? RU
?
A ti tambin te gusta andar en bici?

58

59

Types de vlos

BG ES Tipos de bicicletas CS Typy kol DA


Cykeltyper DE Fahrradtypen ET Jalgrataste tbid EL
EN Types of bicycle FR Types de vlos GA Cinelacha
rothar IT Tipi di bicicletta LV Velosipdu veidi LT Dvirai tipai
HU Kerkprfajtk MT Tipi ta roti NL Soorten fietsen PL Rodzaje
rowerw PT Tipos de bicicleta RO Tipuri de biciclete SK Druhy
bicyklov SL Vrste koles FI Pyrtyypit SV Cykeltyper AR
ZH JA
RU

(m)

(m)

(la) bicicleta de mujer

(la) bicicleta de hombre

dmsk kolo (n)

pnsk kolo (n)

(en) damecykel

(en) herrecykel

(das) Damenrad

(das) Herrenrad

naisteratas

meesteratas

(n)

(n)

ladies' bike

men's bike

(le) vlo de dame

(le) vlo d'homme

rothar ban (m)

rothar fir (m)

(la) bici da donna

(la) bici da uomo

Sievieu velosipds (m)

Vrieu velosipds (m)

moterikas dviratis (m)

vyrikas dviratis (m)

ni kerkpr

frfi kerkpr

rota gan-nisa

rota gall-iriel

(de) damesfiets

(de) herenfiets

rower damski (m)

rower mski (m)

(a) bicicleta de senhora

(a) bicicleta de homem

(o) biciclet pentru femei

(o) biciclet pentru brbai

dmsky bicykel (m)

pnsky bicykel (m)

ensko kolo (n)

moko kolo (n)

naistenpyr

miestenpyr

(en) damcykel
(f)
f
f)

(en) herrcykel
(f)
f
f)

(m)

(m)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

60

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

61

(m)

(m)

(m)

- (m)

(la) bicicleta plegable

(la) bicicleta de carga

(el) triciclo de carga

(el) tndem

skldac kolo (n)

nkladn kolo (n)

nkladn tkolka (f)

tandem (m)

(en) foldecykel

(en) 2-hjulet ladcykel

(en) 3-hjulet ladcykel

(en) tandem

(das) Faltrad

(das) Lasten-Zweirad

(das) Lasten-Dreirad

(das) Tandem

kokkupandav jalgratas

veojalgratas

kolmerattaline veojalgratas

tandem

(n)

(n)

(n)

(tandem) (n)

folding bike

delivery bike

delivery tricycle

tandem

(le) vlo pliant

(le) biporteur

(le) triporteur

(le) tandem

rothar infhillte (m)

rothar seachadta (m)

trrothach seachadta (m)

rothar beirte (m)

(la) bicicletta pieghevole

(la) bicicletta da carico

(il) triciclo da carico

(il) tandem

saliekamais velosipds (m)

kravas divritenis (m)

kravas trsritenis (m)

tandms (m)

sulankstomas dviratis (m)

krovininis dviratis (m)

krovininis triratis (m)

tandemas (m)

sszecsukhat kerkpr

teherhord kerkpr

teherhord tricikli

tandem

rota li tingalaq

rota tal-arr

it-triikletta tal-arr (f)

it-tandem (m)

(de) vouwfiets

(de) bakfiets

(de) driewielbakfiets

(de) tandem
tandem (m)

rower skadany (m)

rower transportowy (m)

trjkoowy rower transportowy (m)

(a) bicicleta dobrvel

(a) bicicleta de carga

(o) triciclo de carga

(o) tandem

(o) biciclet pliant

(o) biciclet cu ata

(o) triciclet cu ata

(un) tandem

skladac bicykel (m)

nkladn bicykel (m)

nkladn trojkolka (f)

tandemov bicyke (m)

zloljivo kolo (n)

dostavno kolo (n)

dostavni tricikel (m)

tandem (m)

kokoon taitettava pyr

kuormapyr

kolmipyrinen kuormapyr

tandem

(en) hopfllbar cykel


(f)
f
f)

(en) transportcykel
(f)
f
f)

(en) transportcykel med tre hjul


(m)

(en) tandemcykel
(f)
f
f)

(m)

(m)

(m)

(m)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

62

63

www.likeabike.com

(m)
BG
(la) bicicleta reclinada
ES
lehokolo (n)
CS
(en) liggecykel
DA
(das) Liegerad
DE
lamamisratas
ET
(n)
EL
recumbent bicycle
EN
(le) vlo couch
FR
rothar luite (m)
GA
(la)
bicicletta reclinata
IT
LV velosipds braukanai guus stvokl (m)
pusiau gulom minamas dviratis (m)
LT
fekv kerkpr
HU
rota reklinata
MT
(de) ligfiets
NL
rower poziomy (m)
PL
(a) bicicleta de recosto
PT
(o) biciclet recumbent
RO
bicykel ovldan lemo (m)
SK
lezikolo (n)
SL
nojapyr
FI
(en) liggcykel
SV
(f)
f
f)
AR

ZH
JA
(m)
RU

(m)

(m)

(m)

(el) velomvil

(la) bicicleta de aprendizaje

(la) bicicleta infantil

velomobil (m)

odredlo (n)

dtsk kolo (n)

(en) kabinecykel

(en) lbecykel

(en) brnecykel

(das) Velomobil

(das) Laufrad

(das) Kinderrad

velomobiil

jooksuratas

lastejalgratas

Velomobile ( -) (n)

(n)

(n)

velomobile

balance bicycle

children's bike
(le) vlo pour enfant

(le) vlomobile

(la) draisienne

velomobile (m)

rothar cothromaochta (m)

rothar piste (m)

(la) bicimobile

(la) bici monopattino

(la) bicicletta per bambini

velomoblis (m)

Balansanas velosipds (m)

brnu velosipds (m)

velomobilis (m)

dviratis paspirtukas (m)

vaikikas dviratis (m)

velomobil

futbicikli

gyermekkerkpr

rota b'kabina

rota bil-bilan

rota gat-tfal

(de) velomobiel

(de) loopfiets

(de) kinderfiets

cyklomobil (m)

rowerek biegowy (m)

rowerek dziecicy (m)

(o) ciclomvel

(a) bicicleta de equilbrio

(a) bicicleta de criana

(un) velomobil

(o) biciclet pentru copii fr pedale

(o) biciclet pentru copii

cyklomobil (m)

cyklobeka (f)

detsk bicykel (m)

velomobil (m)

poganjalec (m)

otroko kolo (n)

kinneri

potkupyr

lastenpyr

(en) velomobil
(f)
f
f)

(en) balanscykel
(f)
f
f)

(en) barncykel
(f)
f
f)

(m)

(m)

(m)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

64

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

65

(m)

(m)

(m)

(m)

(la) bicicleta de carreras

(la) bicicleta elctrica

(la) bicicleta de montaa

(la) bicicleta de servicio

silnin kolo (n)

elektrokolo (n)

horsk kolo (n)

sluebn kolo (n)

(en) racercykel

(en) el-cykel

(en) mountainbike

(en) tjenestecykel

(das) Rennrad

(das) Elektrorad

(das) Mountainbike

(das) Dienstfahrrad

vistlusjalgratas

elektrijalgratas

maastikuratas

ametiratas

(n)

(n)

(n)

(n)

racing bike

electric bike

mountain bike

service bicycle

(le) vlo de course

(le) vlo lectrique

(le) vlo tout terrain

(le) vlo de service

rothar rsaochta (m)

rothar leictreach (m)

rothar slibhe (m)

rothar seirbhse (m)

(la) bicicletta da corsa

(la) bicicletta elettrica

(la) mountain bike

(la) bicicletta di servizio

sacku velosipds (m)

elektrovelosipds (m)

kalnu velosipds (m)

dienesta velosipds (m)

plento dviratis (m)

elektrinis dviratis (m)

kaln dviratis (m)

tarnybinis dviratis (m)

orszgti kerkpr

elektromos kerkpr

hegyikerkpr

szolglati kerkpr

rota tat-tlielaq

rota b'mutur elettriku

il-mountain bike (f)

rota tax-xogol

(de) racefiets

(de) elektrische fiets

(de) mountainbike

(de) dienstfiets

rower wycigowy (m)

rower elektryczny (m)

rower grski (m)

rower subowy (m)

(a) bicicleta de corrida

(a) bicicleta elctrica

(a) bicicleta de montanha

(a) bicicleta de servio

(o) biciclet cursier

(o) biciclet electric

mountain bike/(o) biciclet de munte

(o) biciclet de serviciu

pretekrsky bicykel(m)

elektrick bicykel (m)

horsk bicykel (m)

sluobn bicykel (m)

dirkalno kolo (n)

elektrino kolo (n)

gorsko kolo (n)

slubeno kolo (n)

kilpapyr

shkpyr

maastopyr

typyr

(en) racercykel
(f)
f
f)

(en) elcykel
(f)
f
f)

(en) mountainbike
(f)
f
f)

(en) tjnstecykel
(f)
f
f)

(m)

(m)

(m)

(m)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

66

67

VOICI DE NOMBREUX AUTRES TYPES DE VLOS ET


DE VHICULES PROPULSION HUMAINE.
VOUS EN TROUVEREZ FORCMENT UN QUI CORRESPOND
VOS BESOINS.

Vlo main: www.hasebikes.com

Voir en outre les liens sur les vlos spcifiques p. 78.


www.hasebikes.com

photo: www.velovision.co.uk

www.gorovelotech.de

Taxi parental (Elterntaxi):


www.hoening.eu / www.adfc.de
Tan-GO! conver
convertible: chaque pilote
orient dans le sens de la marche ...
Atelier mobile de vlos:
http://thebikeman.dk/

photo: Fdration Franaise de Monocycle


www.lfgg.nl

www.saliko.de

Vlo-taxi
... et dos dos

68

69

photo:
http://www.eland.org.uk/
trailer3.html
www.velovision.co.uk

www.zeppy.org

www.icetrikes.co.uk
Avion propulsion humaine Daedalus

www.ktrakcycle.com
www.dogpoweredscooter.com

www.humanpoweredboats.com

Toucan Engineering

Record du monde Vlomobile Milan


www.milan-velomobil.de

Zero Emission Machine (ZEM)

www.cyclesmaximus.com

Sous-marin propulsion humaine


www.scubster.org

70

71

Infrastructure

Pour dautres informations concernant


les infrastructures cyclables adquates, veuillez consulter le site
http://www.fietsberaad.nl/index.cfm?lang=en&section=Voorbeeldenbank
BG ES Infraestructuras CS Infrastruktura
DA Infrastruktur DE Infrastruktur ET Infrastruktuur EL
EN Infrastructure FR Infrastructure GA Infreastruchtr
IT Infrastrutture LV Infrastruktra LT Infrastruktra HU Infrastruktra
MT Infrastruttura NL Infrastructuur PL Infrastruktura PT Infraestruturas RO Infrastructur SK Infratruktra SL Infrastruktura
(f) ZH
FI Perusrakenteet SV Infrastruktur AR
JA
RU

(f)

(f)

(el) carril bici separado

(el) carril bici

oddlen cyklostezka (f)

cyklostezka (f)

(en) separat cykelsti

(en) cykelvej

(der) Radweg

(die) Fahrradstrae

eraldatud jalgrattarada

jalgrattatee

(m)

(m)

cycle track

cycleway

(la) piste cyclable spare

(la) voie cyclable

lna rothar scartha (m)

rotharbhealach (m)

(la) pista ciclabile in sede propria

(la) pista ciclabile separata

nodalts velosipdu ce (m)

Velosipdistu ce (m)

atskirtas dvirai takas (m)

dviraiams skirtas ruoas (m)

t melletti (elklntett) kerkprt

nll kerkprt

passa separat gar-roti

triq (f) jew passa gar-roti

(het) vrijliggend fietspad

(de) fietsstraat

droga rowerowa (f)

samodzielna droga rowerowa (f)

(a) faixa separada para bicicletas

(a) ciclovia

(o) pist separat pentru biciclete

(un) drum de biciclete

oddelen pruh pre cyklistov

cestika pre cyklistov

samostojna kolesarska steza (f)

kolesarski pas (m)

pyrtie

erillinen pyrtie

(en) cykelbana
(m)

(en) cykelvg
(m)

(f)

(f)

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

72

BG (n)
(el) carril bus-bici compartido
ES
pruh pro autobusy a kola (m)
CS
(en) bus- og cykelbane
DA
(die) Bus- und Radspur
DE
bussi- ja jalgrattarada
ET
EL (f)
bus and bicycle lane
EN
(le) couloir bus-vlos
FR
lna bus agus rothar (m)
GA
IT corsia preferenziale per autobus e bici
autobusu un velosipdu josla (f)
LV
autobus ir dvirai juosta (f)
LT
kzs autbusz-kerkprsv
HU
passa (m) gal tal-linja u r-roti
MT
bus- en fietsbaan
NL
pas dla autobusw i rowerw (m)
PL
(a) faixa para autocarros e bicicletas
PT
RO (o) band pentru autobuze si biciclete
jazdn pruh pre autobusy a cyklistov
SK
SL skupni vozni pas za avtobus in kolesa (m)
bussi- ja pyrkaista
FI
(en) buss- och cykelfil
SV
(m)
AR

ZH
JA
RU (f)

73

(f)

(f)

(el) carril a contracorriente

(el) carril bici sealizado

cykloobousmrka (f)

cyklopruh (m)

ensrettet, cyklister undtaget

(en) markeret cykelsti

Fr Radfahrer geffnete Einbahnstrae

(der) Radfahrstreifen

vastassuunaline jalgrattaliiklus

jalgrattarada

(f)

(f)

contraflow cycling

cycle lane

(le) contresens cyclable (Belg.: (le) sens unique limit)

(la) bande cyclable

rothaocht in aghaidh an tsrutha (f)

lna rothar (m)

(la) strada a senso unico "eccetto bici"

(la) pista ciclabile

velosipdu kustba pretj virzien (f)

iezmta velosipdu josla (f)

prieprieinis dvirai eismas (m)

paymta dvirai juosta (f)

kerkprosok rszre megnyitott egyirny utca

kerkprsv

one-way (f) limitata

passa gar-roti (m)

beperkt eenrichtingsverkeer

(het) gemarkeerd fietspad (BE); (de) fietsstrook (NL)

kontrapas rowerowy (m)

pas rowerowy (m)

(a) faixa para bicicletas em contramo

(a) faixa para bicicletas

(un) contrasens deschis bicicletelor

(o) band semnalizat pentru biciclete

zkaz vjazdu s vnimkou

jazdn pruh pre cyklistov

kolesarska pot v nasprotni smeri motornega prometa (f)

oznaena kolesarska steza (f)

ajo-oikeus vastavirtaan yksisuuntaisella kadulla

pyrkaista

motriktade cykelfiler
(m)

(en) cykelfil
(m)

(f) (f)

BG
ES
doporuen koridor (m)
CS
(en) foreslet cykelbane
DA
(der) nicht benutzungspflichtige Radfahrstreifen DE
soovituslik jalgrattarada
ET
(f)
EL
advisory cycle lane
EN
(la) bande cyclable suggre
FR
lna rothar comhairleach (m)
GA
(il) percorso ciclabile consigliato
IT
ieteikta velosipdu josla (f)
LV
menama dvirai juosta (f)
LT
kerkpros nyom
HU
passa suerit gar-roti
MT
(de) fietssuggestiestrook
NL
nieobowizkowy pas rowerowy (m)
PL
(a) faixa aconselhada para bicicletas
PT
(o) band recomandat bicicletelor
RO
odporan pruh pre cyklistov
SK
priporoena kolesarska pot (f)
SL
pyrilijille suositeltu kaista
FI
(en) rekommenderad cykelfil
SV
(m)
AR

ZH
JA
(f) RU
(f)
(el) itinerario ciclista recomendado

74

BG
ES
CS
DA
DE
ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

75

( ) (f)

(f)

(m)

(la) zona avanzada de espera

(el) semforo verde para ciclistas

(el) paso subterrneo para va ciclista

(n)

BG

(la) rotonda con prioridad de paso para ciclistas ES

CS

pedsunut prostor pro cyklisty (m)

zelen vlna pro cyklisty (f)

podjezd pro cyklisty (m)

kruhov objezd s pednost v jzd pro cyklisty (m)

(et) fremrykket stopfelt for cyklister

(en) grn blge for cyklister

underfring af cykelsti

(en) rundkrsel med forkrselsret for cyklister DA

(der) Radaufstellstreifen

Grne Welle fr Radfahrer

(die) Unterfhrung fr Rad-Schnellweg

(der) Kreisverkehr mit Vorfahrt fr Radfahrer DE

jalgrataste ooteala valgusfoori ees

roheline laine jalgratturitele

tunnel

ringtee, kus jalgratturitel on eesigus

( ) (f)

. (f)

(f)

(m)

advanced stop line

green wave for cyclists

underpass

roundabout with right of way for cyclists

(la) zone avance pour cyclistes

(les) feux de circulation synchroniss

(le) passage souterrain

(le) giratoire avec priorit pour les cyclistes

ramh-lne stoptha (f)

tonn ghlas do rothaithe (f)

osbhealach (m)

timpealln le ceart sl do rothaithe (m)

(la) linea di arresto avanzata

(l')onda verde per ciclisti

(il) sottopassaggio per pista ciclabile a lunga distanza

(la) rotonda con diritto di precedenza per i ciclisti

uz prieku izvirzta stoplnija velosipdistiem (f)

Velosipdistu ce pie luksofora zas gaismas (m)

velosipdu tunelis (m)

apveida krustojums ar cea tiesbm ritebraucjiem (m)

salel dviratininkams vaiuojamojoje dalyje (f)

alioji banga dviratininkams (f)

tunelis dviraiams (m)

dviratinink pirmumo teis iedinje sankryoje (f)

elretolt kerkpros felllhely

kerkpros zldhullm

kerkpros aluljr

kerkprbart krforgalom

spazju gar-roti fl-istopp (m)

green wave (f) ga-iklisti

mina (f) tat l-art gar-roti

roundabout li tagti d-dritta li-iklisti (f)

(de) fietsopstelstrook

(de) groene golf voor fietsers

(de) fietstunnel

(de) rotonde met voorrang voor fietsers


rondo z pierwszestwem dla rowerw (n)

luza rowerowa (f)

zielona fala dla rowerzystw (f)

tunel (m)

(a) zona avanada para ciclistas

(a) "onda verde" para ciclistas

(o) tnel

(a) rotunda com prioridade para ciclistas

(o) zon avansat pentru bicicliti

semafoare sincronizate pentru bicicliti

(un) pasaj

(un) sens giratoriu cu prioritate pentru biciclete


kruhov objazd s prednosou v jazde pre cyklistov

zaraovac ps pre cyklistov

zelen vlna pre cyklistov

cyklistick podjazd (m)

prednostni prostor za kolesarje pred kriiem (m)

zeleni val za kolesarje (m)

kolesarski podvoz (m)

krono kriie, na katerem imajo prednost kolesarji (n)

liikennevalojen odotuskaista

vihre aalto pyrilijille

alikulkutunneli

liikenneympyr, jossa pyrilijill on etuajo-oikeus

(en) cykelbox
(m)

grn vg fr cyklister
(f)
f
f)

(en) tunnel fr lngdistanscykelled


(m)

(en) rondell med fretrde fr cyklister


(m)

(f)

(f)

(m)

(m)

ET
EL
EN
FR
GA
IT
LV
LT
HU
MT
NL
PL
PT
RO
SK
SL
FI
SV
AR
ZH
JA
RU

76

(m)
BG
(la) rampa para bicicletas
ES
rampa pro veden kola (f)
CS
(en) kreskinne
DA
(die) Fahrradrampe
DE
jalgrattarenn
ET
EL (f)
bicycle stair ramp
EN
(la) goulotte pour vlos
FR
rampa rothar (m)
GA
(lo)
scivolo
laterale per biciclette
IT
LV uzbrauktuve velosipdu stumanai (f)
lovelis dviraiams (m)
LT
kerkpr tolsn
HU
rampa (f) gar-roti
MT
fietsgoot
NL
prowadnica dla rowerw (f)
PL
(a) rampa para bicicletas
PT
(o) ramp pentru biciclete
RO
drka na vedenie bicykla
SK
SL klanina ob stopniu za prevoz koles (f)
pyrura
FI
(en) cykelrnna
SV
(m)
AR

ZH
JA
RU (m)

77

(m)
(el) aparcamiento de bicicletas
parkovit kol (n)
(en) cykelparkering
Radstellpltze
jalgrattaparkla
(m)
cycle parking
(le) parking vlo
pirceil rothar (f)
(il) parcheggio per biciclette
velosipdu stvvieta
dvirai stovjimo aiktel (f)
kerkprparkol
parking (m) gar-roti
(de) fietsenstalling
parking rowerowy (m)
(o) parque para bicicletas
(o) parcare biciclete
stojany na bicykle
prostor za parkiranje koles (m)
pyrparkki
(ett) cykelstll
(m)

(f)

BG
ES
samoobslun pjovna kol (f)
schovna kol (f)
CS
(et) bycykelsystem
(et) cykelrum
DA
(die) Fahrradmietstation
(der) Fahrradabstellraum
DE
iseteeninduslik jalgrattalaenutus
jalgrataste hoiuruum
ET
(n) (m) EL
self-service bicycle hire system
indoor bicycle park
EN
(les) vlos en libre service
(le) garage vlos
FR
cras fruilithe rothar finseirbhse (m)
lthair phircela rothar faoi dhon (f)
GA
(il) noleggio automatizzato di biciclette
(il) locale per deposito bici
IT
Brvi pieejami nomas velosipdi
velosipdu novietne (f)
LV
automatizuotas dvirai nuomos punktas (m)
patalpa dviraiui (f)
LT
kerkprklcsnz automata
kerkprtrol (helyisg)
HU
roti self-service
il-kamra (f) fejn jinammu r-roti
MT
(het) geautomatiseerd fietsverhuursysteem
(de) fietsenberging
NL
samoobsugowa wypoyczalnia rowerw (f)
kryty parking rowerowy (m)
PL
(o) sistema automatizado de aluguer de bicicletas
(o) parque interior para bicicletas
PT
(un) sistem de nchiriere automat a bicicletelor
(un) garaj de biciclete
RO
automatizovan poiova bicyklov
odstavn priestor na bicykle (m)
SK
samoizposoja koles (f)
kolesarnica (f)
SL
automaattinen pyrnvuokrausjrjestelm
pyrparkkihalli
FI
cykeluthyrningsautomater
(ett) cykelrum
SV
(m)
(m)
AR

ZH
JA
(m)
(f)
RU
(f)

(m)

(el) sistema de alquiler de bicicletas de uso pblico

(el) garaje de bicicletas

78

79

LIENS UTILES:
Banque dexemples du Fietsberaad, centre dexpertise nerlandais spcialis dans la politique du vlo. La banque dexemples propose de relles solutions, souvent lies aux infrastructures.
Prsentation de photos et de vidos en guise dillustration, avec des explications dtailles en allemand, anglais, espagnol, franais et nerlandais.
Nerlandais:
http://www.bicyclecouncil.org
Fdration europenne des cyclistes
www.ecf.com
Vlos spcifiques:
http://www.velovision.co.uk/
http://www.encycleopedia.com/
La plus grande foire de vlos spcifiques dEurope
http://www.spezialradmesse.de/index.php?welcome
Association internationale de vhicules propulsion humaine (IHPVA)
www.ihpva.org
Vidos de vhicules propulsion humaine
http://www.youtube.com/Spezialradmesse

Cette publication peut tre tlcharge sous format PDF en anglais, allemand
ou franais ladresse suivante:
http://www.eesc.europa.eu/sections/ten/european-cycling-lexicon
Pour obtenir gratuitement un exemplaire imprim de cette publication,
vous pouvez la commander sur le site Internet de la librairie europenne (EU bookshop)
www.bookshop.europa.eu
(recherchez le n QE3210278 dans le catalogue ou Lexique europen du vlo).
Les organisations de la socit civile qui prvoient dorganiser un vnement particulier ou
des activits loccasion desquels elles souhaitent recevoir un certain nombre de copies
imprimes de cette publication sont pries de contacter le bureau dinformation de lUE dans
leur pays respectif (http://europa.eu/euinyourcountry/index_en.htm).
Publication labore par la section spcialise Transports, nergie, infrastructures, socit de
linformation (TEN) du CESE et par lunit Visites et publications (ViP) du Dpartement de la
Communication
Bruxelles 2011
VISITEZ NOTRE SITE INTERNET:
http://www.eesc.europa.eu/ten/
Responsables du projet au sein de la section TEN du CESE:
Sven Dammann, rdacteur en chef
&
Vera Fairbrother
Stagiaires au sein du CESE: Mayliss Franois, Lydia Sandner
Nous remercions tout particulirement:
les traducteurs du Comit conomique et social europen et du Comit des rgions
Timothy Cooper, terminologue, Commission europenne
Peter Eland, rdacteur du Velo Vision magazine
Les images proviennent de:
Bakfiets.nl, European Twowheel Retailers Association (ETRA),
Leitra (Carl Georg Rasmussen, M. Jrgen Eick, Hans-Peter Scherer),
Nazca Ligfietsen, Carlos Labraa A. / nihola.de, StockExchange,
Zwei plus Zwei Marketing GmbH, Deutsche Bahn,
Service de presse de Fahrrad www.pd-f.de,
Allgemeiner Deutscher Fahrradclub (ADFC)/Jens Schtte

NE PEUT TRE VENDU

Comit conomique et social europen


Rue Belliard/Belliardstraat 99
1040 Bruxelles/Brussel
BELGIQUE / BELGI
Tl. +32 25469604 | Fax +32 25469764
EESC-2011-27-FR
www.eesc.europa.eu
Union europenne, 2011

QE-30-11-166-FR-C

En 2009, le CESE sest vu dcerner par lInstitut bruxellois pour la


gestion de lenvironnement (IBGE) le prestigieux label Entreprise
codynamique en obtenant 3 toiles, ce qui correspond au plus haut
niveau de labellisation. Ce label rcompense les entreprises pour leurs
performances environnementales.

doi:10.2864/10545

Vous aimerez peut-être aussi