Vous êtes sur la page 1sur 17

LES LANGUES MODERNES

Les Langues modernes n 2-1989, "Les techniques de guidage". Paris : APLV, 126 p.
http://www.christianpuren.com/mes-travaux-liste-et-liens/1989c/

MTHODE INTERROGATIVE
ET COMMENTAIRE DE TEXTES:
DE LA PERSPECTIVE
HISTORIQUE
'---------' A LA PROSPECTIVE
Christian Puren clt cette srie d'articles sur Les techniques
de guidage par une tude sur la technique la plus utilise dans
nos classes, savoir le questionnement, considr ici dans son
application au commentaire de textes. Le problme qu'il pose
cette occasion dpasse cependant cette seule technique et
mme toutes les techniques de guidage: c'est celui de la prise
en compte des pratiques actuelles, et de leurs fondements historiques, dans une dmarche (auto)formative.
S'il Y a une technique de guidage massivement utilise dans nos classes
de langues trangres (LE), c'est bien la mthode interrogative qui impose
le schma questions du professeur/rponses des lves comme forme
quasi-permanente du travail oral collectif. Pour l'tude non seulement des documents crits qui ont t et restent encore les plus utiliss tout au long de la
scolarit - et auxquels je me limiterai ici - mais aussi des documents sonores, visuels, audiovisuels et "scriptovisuels" (tels que les bandes dessines ou
les publicits dans les supports crits).
L'objectif du prsent article est d'une part de montrer comment cette situation peut s'analyser comme un legs historique de la didactique des langues
trangres (DLE), et d'autre part de tenter de dfinir, partir de l'histoire
encore, quels pourraient tre les grands axes d'une action la fois rformatrice et innovatrice.

La mthode interrogative dans l'histoire


La perspective historique fait apparatre au moins six fonctions diffrentes assignes au schma questions/rponses en classe de LE, soit comme forme
des supports didactiques - c'est l'usage le plus ancien -, soit plus rcemment comme forme du travail collectif en classe.

76

TECHNIQUES DE GUIDAGE

Comme forme des supports didactiques


1. Le schma questions/rponses vise favoriser la mmorisation des
supports didactiques
C'est ainsi que G. Meurier publie en 1558 Anvers un ouvrage intitul
Conjugaisons, rgles et instructions propres et ncessairement requises pour ceux
qui dsirent apprendre fr. [franais], it. [italien], esp. [espagnol] et flamen, dont
la plupart est mise en manire d'interrogations et de rponses.
Dans beaucoup de cours du XIX" sicle, ce sont les exercices de "conversation" destins eux aussi tre appris par cur, qui taient souvent prsents sous cette forme. Un bon exemple nous en est fourni tardivement par le
Nouveau cours lmentaire de langue allemande d'A. Pey (Second degr, classe
de 7", 3" d., 1885), dont la 66" leon consiste en :
- une "rcitation" sur le texte de la version de la leon prcdente;
- un "devoir", prcisment un thme, commenant par ces phrases: Les
enfants de mon oncle taient devenus tout coup trs raisonnables et trs obissants; ils avaient t tourdis et dsobissants, - Le grand-pre du comte avait
eu un grand chagrin, etc.
- Enfin, une "conversation" sur ces phrases de thme:
Qu'avaient t les enfants de mon oncle?
Ils avaient t tourdis et dsobissants.
Qu'taient-ils devenus?
Ils taient devenus obissants, etc. (p. 76).
A l'origine d'une telle technique, il y avait sans doute une confusion entre
ce que nous pourrions appeler le procd de mmorisation/restitution
(apprentissage par cur, puis rcitation), et le procd d'assimilation/remploi par lequel les formes acquises sont rutilises dans d'autres contextes pour
l'expression personnelle!.
Cette technique de la conversation rcite tait assez gnralise la fin
du XIX" sicle dans l'enseignement scolaire pour que le rdacteur de l'instruction officielle du 13 septembre 1890 la critique fermement.
Ce qu'il faut viter, dans l'exercice de conversation, c'est la monotonie;
il faut empcher aussi qu'il ne dgnre en une leon apprise par cur. Rien
n'est plus contraire l'espn't de cet exercice que le Livre de conversation, qu'onfait redire machinalement l'lve, de manire que la question
prvue amne toujours la rponse prpare d'avance2.
1. On retrouve la mme ambivalence du dialogue, forme du support didactique et forme des
changes en classe, dans la mthodologie audio-visuelle. Mais il ne s'agit plus, sinon dans l'esprit
de tous ses utilisateurs, du moins dans celui de ses concepteurs, d'une confusion entre les deux
procds de mmorisation 1 restitution et assimilation 1 remploi, mais de leur articulation consciente sur la base du postulat selon lequel la mmorisation pralable aiderait l'assimilation.
2. Cette technique, est-il besoin de le dire, tait et fut encore longtemps aprs 1890 utilise
dans l'enseignement de toutes les matires; certains d'entre nous, sans doute, se souviennent encore
des livres et des classes de catchisme de notre enfance ...

77

LES LANGUES MODERNES

2. Le schma questions/rponses vise simuler la conversation authentique en langue trangre, fournissant ainsi des modles qui y soient directement rutilisables.
Cette fonction apparat dj clairement dans renseignement du latin langue vivante, dont les outils principaux furent les "colloques", ou conversations sur des sujets de la vie quotidienne. Cette tradition s'est transmise par
la suite l'enseignement des langues modernes, et s'est maintenue jusqu' nos
jours travers les livres, manuels, guides de conversation et autres vade mecum
usage des voyageurs.
Ces deux premires fonctions du schma questions/rponses se retrouvaient
trs fortement articules l'une l'autre en raison d'une conception de l'acquisition linguistique qui privilgiait alors le rle jou par la mmorisation: pour
l'instruction officielle du 13 septembre 1890 encore, "apprendre une langue,
c'est surtout chez les jeunes gens une opration de la mmoire".

Comme forme du travail en classe


3. Le schma questions/rponses vise susciter en classe le remploi
, oral des formes linguistiques
C'est la "conversation" qui se dveloppe dans l'enseignements scolaire
des LVE surtout partir des annes 1880, o elle vient mme se greffer sur
un support aussi peu favorable apparemment que les listes de mots classs
par thmes de la vie quotidienne (avec traduction en franais ... ). Le programme
officiel des Ecoles Normales Primaires du 26 mars 1887 conseille ainsi parmi
les exercices de chacune des trois annes d'enseignement des LE : "Listes de
mots et conversation sur ces mots." Le rdacteur de l'instruction du 13 septembre 1890 propose quant lui de reprendre thmes et versions "sous cette
forme vivante".
Dans la mthodologie directe, o listes lexicales, thmes et versions sont
officiellement interdits, la "conversation" ne peut s'appliquer qu'aux tableaux
muraux dans les dbuts de l'apprentissage et ensuite essentiellement aux textes, qu'en 1898 le Congrs de Vienne du Deutscher Neuphilologuen
Verband3 avait dfinis comme "la base de l'enseignement" (selon Simonnot
E., 1901, p. 27): c'est l' "explication" ou le "commentaire dialogu", que l'inspecteur gnral E. Hovelaque dfinit en 1911 comme un "exercice de prcision et de rigueur, exercice lent et approfondi d'assimilation sre, de fixation
exacte" (p. 220).

3. Trs attentivement suivi par les mthodologues franais, comme tous les autres congrs
de cette Association alors la pointe de la rforme de l'enseignement des LVE en Europe.

78

TECHNIQUES DE GUIDAGE

4. Le schma questions/rponses vise l'explication et au contrle de


comprhension
La "conversation" directe va reprendre en cela le rle prcdemment
imparti la traduction, elle aussi prsent interdite, dans la mthodologie
traditionnelle. Pour A. Godart en 1903, si c'est directement, par la conversation, que nous amenons l'lve la comprhension du texte, c'est directement aussi que nous constatons qu'il a compris, en lui posant des questions
telles que la simple rponse nous renseigne sur l'efficacit de nos explications.
(p. 473)
5. Le schma questions/rponses vise guider le commentaire oral
et crit des lves
C'est ainsi que le professeur doit prvoir ses questions de telle sorte que
la srie des rponses des lves corresponde au commentaire spontan idal
auquel il souhaite les former. Voici comment le mthodologue direct G.
Camerlynck conoit les dbuts de l'entranement la composition crite: A.
propos d'une lecture ou d'une image, le professeur combine une srie de questions dont les rponses trouves par les lves, et mises bout bout, constituent dj une petite composition en langue trangre. (1903, p. 493).
On retrouve cette mme fonction de guidage assure par le schma questions/rponses dans l'instruction du 1er dcembre 1950 :
- propos de l"'interrogation", que le professeur "conduira de telle
manire que la srie des rponses obtenues rende compte des donnes du texte
dans leur ordre de prsentation" ;
- et propos du "commentaire [... ] par voie de questions et rponses",
qui "comprendra non seulement la solution des difficults littrales dfinies
plus haut, mais aussi la formulation successive des faits puis des ides du texte,
enfin celle des souvenirs et des ractions qu'il suscite sur les plans humain,
moral ou littraire" (rd., CNDP, 1978, p. 30 et p. 32).
6. Le schma questions/rponses vise susciter et maintenir l'attention et la participation orale des lves en classe
C'est d'ailleurs dans l'enseignement de toutes les matires scolaires que
se gnralise l'poque l'utilisation de la mthode interrogative, dans une perspective affirme d'application des "mthodes actives" alors impulses en pdagogie gnrale par les dveloppements de la psychologie. A. Godart conseille
ainsi le professeur de langue :
Pour empcher que la conversation ne s'isole et ne devienne trop individuelle,
lancer toujours la question de faon anonyme, et ne dsigner qu'aprs un
court instant le nom de l'lve qui doit rpondre, de faon qu'elle ait le temps
de dclencher toutes les rflexions et de menacer toute la classe (1903, p. 482).
Et c'est vraisemblablement au cours magistral, contre lequel luttent toutes les instructions officielles de l'poque, que songe le mme mthodologue
79

LES LANGUES MODERNES

lorsqu'il crit que l'analyse du texte, avec l'interprtation des mots nouveaux,
doit rester tout prix une causerie gnrale, une faon de maeutique, qui
donne chaque instant aux lecteurs le plaisir de la dcouverte. (id., p. 473)
Le commentaire dialogu

Dans la mthodologie directe, le schma questions/rponses comme forme


des supports didactiques disparat presque entirement: la mmorisation
s'effectue sur des textes de lecture (essentiellement des pomes, dans les premires annes d'apprentissage) et sur des paradigmes grammaticaux, et non
sur les textes de base, lesquels sont par ailleurs plus descriptifs et narratifs
que dialogus.
La mthode interrogative ne va pas moins prendre un poids norme dans
la stratgie d'enseignement scolaire partir du dbut du XXe sicle, en raison
des quatre fonctions dsormais assignes la "conversation" en classe. Le commentaire dialogu du texte va en effet pouvoir devenir l'exercice presque exclusif parce qu'il permet le travail :
- en comprhension orale: l'lve doit d'abord comprendre la question
du professeur ;
- en comprhension crite: pour rpondre cette question, l'lve doit
comprendre le texte sur lequel elle porte;
- en production orale, dans la rponse la question ;
- et en production crite, comme nous l'avons vu plus haut chez G.
Camerlynck.
On comprend ds lors que pour ce mthodologue, la question soit "un
instrument de travail [... ] qu'il faut employer de faon systmatique et continue" (1903, pp. 490-491), et c'est juste titre qu'A. Gauthier oppose l'lve
"dcrypteur" de la mthodologie traditionnelle l'lve "rpondeur" de la
mthodologie directe (avant l'lve "acteur" de la mthodologie audiovisuelle.
1981, p. 55).
La mthodologie active4 va sur ce point reprendre entirement la tradition directe, et l'on retrouve le mme emploi systmatique du schma questions/rponses prconis dans l'instruction bien connue du 1er dcembre 1950,
o elle apparat comme l'outil essentiel d'enseignement dans les principales
phases du "schma de classe" :
- dans l"'interrogation" initiale de contrle: "On la conduira de telle manire
que la srie des rponses obtenues rende compte des donnes du texte dans
leur ordre de prsentation" ;
- dans le "contrle de l'assimilation du vocabulaire nouveau [qui] se fera au
moyen de questions qui conduiront l'lve employer pertinemment, dans
des propositions simples et compltes, les termes expliqus" ;
4. Pour la dfinition historique de cette mthodologie active, comme pour celle des autres
cites ici, je renvoie dans Les Langues modernes C. Puren, 1988, pp. 20-24.

80

TECHNIQUES DE GUIDAGE

- et dans le "commentaire [qui] doit se faire par voie de questions et rponses, uniquement dans la langue trangre" (rd. Langues vivantes, Paris,
CNDP, 1978, p. 30 et p. 32).

Situation actuelle
Importance du schma questions/rponses

La mthodologie audiovisuelle, sur ce point comme sur d'autres, ne va


pas rompre avec les deux mthodologies scolaires antrieures, active et directe.
Elle va mme renforcer considrablement l'importance du schma questions/rponses puisqu'elle va renouer aussi, via la "mthode de l'Arme" et
la mthodologie audio-orale amricaines, avec la tradition, plus ancienne, du
schma questions/rponses comme forme des supports linguistiques : les supports des leons audiovisuelles sont en effet des dialogues dont la mmorisation et la restitution (dans les phases de contrle de mmorisation et de
dramatisation) constituent des lments essentiels de la stratgie d'enseignement.
L'influence de la mthodologie audiovisuelle et de la mthodologie audioorale amricaine sur le traitement pdagogique des textes en second cycle scolaire (traitement globalement hrit de la mthodologie active, les deux mthodologies antrieurement cites ne proposant aucune dmarche spcifique pour
ce niveau) n'a donc pu qu'y renforcer le poids dj considrable du schma
questions/rponses, et les constatations ritres de sa prgnance dans les pratiques de classes actuelles n'ont par consquent pas de quoi surprendre l'historien. On retrouve ce schma en bonne place, par exemple :
- dans tous les "schmas de classe" diffrents reprs en 1976 par l'inspecteur pdagogique rgional R. Denis dans la "leon audio-orale" telle qu'elle
est alors mene par les professeurs d'anglais partir d'un document sonore:
aussi bien dans les "pr-questions" servant orienter une premire coute
slective du document que dans les "questions ouvertes" (Wh-questions) de
comprhension globale ou dans les right/wrong questions, questions choix multiples (QCM) et "questions ouvertes" de l"'coute centrale", ou encore dans
la "conversation" dirige de l'tape finale (pp. 279-281) ;
- dans les pratiques de 255 professeurs d'anglais, d'allemand, d'espagnol
et de portugais, que C. Luc dgage d'une enqute publie dans Les Langues
modernes en 1986 : parmi les quatre "traits essentiels" du "portrait-type" du
professeur de LE, elle cite en effet l'importance accorde, dans les processus d'apprentissage, la rptition allie un jeu de questions/rponses mettant en jeu la comprhension}) (p. 89) ; deux autres "traits essentiels" cits
par C. Luc, savoir la "primaut absolue de l'oral en classe" et le "travail
et [l']attention exigs des lves" sont en outre comme nous l'avons vu historiquement relis depuis la mthodologie directe au schma questions/rponses;
81

LES LANGUES MODERNES

- tout rcemment enfin, Sophie Moirand notait que chez les professeurs
de franais langue trangre eux-mmes, que l'on donne souvent comme plus
novateurs, le fait d'utiliser un document authentique (un texte de presse,
une publicit, voire une vido-cassette) ne change en rien la structure ternaire
"question du professeur/rponse de l'lve/valuation du professeur" (1988,
p. 234, note 1).

Haro sur la question


Les inconvnients d'une utilisation trop systmatique et trop rigide de la
mthode interrogative en classe de LE n'ont pas manqu pourtant d'tre reprs
et dnoncs ds l'poque de la mthodologie directe. Dans un texte de 1899
publi en 1907, N. Wickerhauser conseille de faire parler l'lve d'une
manire spontane, comme s'il parlait des mme sujets dans sa langue maternelle ; cela veut dire: le matre doit dvelopper la conversation selon les ides
des lves et non pas les forcer d'accepter les siennes (p. 223). Au cours du
second cycle, avertit E. Hove1aque en 1911, l'enseignement des langues vivantes, pour tre vraiment efficace, doit viser l'affranchissement graduel de
l'lve, doit tendre le librer peu peu du contrle incessant du matre, de
sa direction perptuelle (p. 226).
Aprs 1918, le mme thme est repris par les mthodologues actifs comme
une critique de la mthodologie directe qui, pour G. Hirtz par exemple en
1927, se contente parfois un peu trop facilement d'une activit apparente
constitue par le jeu bien rgl de demandes et de rponses dans lequel c'est
le professeur et non la classe qui fait toute la besogne (pp. 126-127).
Depuis la dernire guerre, les critiques des pdagogues ont relay celles
des mthodologues de LE, et dnonc la mthode interrogative comme l'outil
privilgi de l"'enseignement frontal", "monument abattre" selon D. Hameline parce qu' il n'optimise ni l'individualisation, ni la socialisation, ni la production (1979, p. 189). Dans son article des Langues modernes de 1981
consacr la question ("Questions sur la question"), S. Benavada reprend le
schma de communication hirarchique et sens unique qu'elle imposerait
en classe:
PROFESSEUR

~/I\~

l.

l.

l.

l.

l.

l.

l.

l.

etc.

Depuis une dizaine d'annes enfin, les inspecteurs gnraux semblent s'tre
mis d'accord pour attirer l'attention sur les dangers de la mthode interrogative, susceptible selon eux de rendre inauthentiques les changes en classe,
d'interdire les interactions entre lves, d'entraver leur spontanit et leur autonomisation ; l'instruction d'anglais du 5 fvrier 1987 demande au professeur
82

TECHNIQUES DE GUIDAGE

de s'interdire tout la fois un discours ex cathedra et un questionnement


abusif qui restreint le rle des lves dans les changes au sein de la
classe,,5 ; celle de russe, la mme date, d"'viter" de s'enfermer dans un
questionnement sens unique 6; celle d'allemand du 9 juillet 1987 de
"renoncer" un questionnement troit qui prdtermine, dans leur fond
et jusque dans leur forme, les rponses des lves ,,7 ; celle d'espagnol du 9
juin 1988 d'''exclure'' le questionnement troit et systmatique qui prdtermine les rponses ,,8.
N. Soul-Susbielles crivait en 1984 : Malgr les critiques dont elle fait
l'objet, la technique du questionnemenfsurnage toutes les temptes pdagogiques et continue de prosprer dans les salles de classe" (p. 34). Je ne vois
aucune raison pour que cette rcente avalanche de critiques officielles soient
moins inefficaces que les prcdentes, d'autant plus qu'elles suggrent, a contrario, qu'il existe un bon usage du questionnement ...

Un modle format

La mthode interrogative continue donc, de toute vidence, poser un


problme de formation. Comme je crois que l'histoire peut contribuer utilement la formation des professeurs de langues, je vais dans la suite du prsent article essayer d'appliquer ce problme particulier du questionnement
un modle d'approche historique en formation, constitu de quatre tapes successives.
1. Prise de conscience du systme
La premire tape d'une dmarche (auto)formative est de prendre conscience des raisons pour lesquelles telle mthode, telle technique - ici la mthode
interrogative, ou technique du questionnement - est utilise dans les classes.
Ce qui implique de faire apparatre sa place et sa fonction dans l'ensemble
des conceptions mthodologiques des professeurs, dans leur systme mthodologique. Or celui-ci est essentiellement un produit de l'histoire de la DLE,
et c'est pourquoi la perspective historique me semble indispensable cette
prise de conscience. C'est ce que j'ai essay de faire dans toute la premire
partie de cet article; mes lecteurs par consquent de juger sur pices de la
pertinence de cette premire tape.

2. Analyse du systme
Priorit l'analyse didactique
C'est aussi l'intrieur du systme mthodologique ainsi dgag que doit
s'analyser la mthode interrogative et non - ou du moins non prioritairement
5.
6.
7.
8.

B. O.
B. O.
B. O.
B. O.

nO spcial 1, Programme de la classe de Seconde des lyces, p. 22.


nO spcial 1, Programme de la classe de Seconde des lyces, p. 72.
nO spcial 3, Complments de programmes de la classe de Seconde des lyces, p. 22.
supplment au n 022, Classes de Premire et classes terminales, p. 78.

83

LES LANGUES MODERNES

- partir d'approches non spcifiques la DLE, telles que la psychologie


ou la sociologie.
L'une, on le sait, considre le questionnement systmatique et rigide comme
le rsultat d'une tendance au directivisme, voire l'autoritarisme de la part
des professeurs. L'autre y voit l'effet du statut de ces professeurs, dtenteurs
du savoir, responsables de leurs lves devant l'administration et garants des
objectifs institutionnels.
Je ne remets ici en cause ni la ralit ainsi analyse - revendique d'ailleurs trs lucidement dans le pass par beaucoup de mthodologues, comme
A. Souillard pour qui en classe c'est le professeur qui est et qui doit tre
le centre; c'est la condition premire et indispensable de tout enseignement
collectif (1897, pp. 144-145) -, ni la validit scientifique de ces diffrentes
analyses. Je pars seulement du principe selon lequel la meilleure formation en DLE est celle qui est prise en charge par cette DLE elle-mme,
ce qui me fait partager l'opinion de N. Soul-Susbielles lorsqu'elle crit (1984,
p. 34):
Les caricatures de dialogue que l'on brandit trop complaisamment s'expliquent
en partie seulement par la conception de leur statut chez certains enseignants,. dans
la trs grande majorit des cas, il faut plutt incriminer le manque d'information
et de formation .

... et la mthodologie elle-mme, ajouterais-je; s'il existe bien en effet quelque chose comme une didactique des langues, doue de sa propre cohrence,
alors les dysfonctionnements de la mthode interrogative, par exemple, sont
analyser d'abord en tant que produits du systme mthodologique o
elle s'insre et dont on ne peut l'isoler.

Contradiction entre les fins et les moyens


Il me semble qu'une telle analyse fait effectivement apparatre le questionnement rigide et permanent comme le rsultat de contradictions internes,
comme un effet pervers du systme lui-mme.
On le voit ds l'poque de la mthodologie directe, dont l'un des postulats fondamentaux et l'un des principaux garants de la cohrence thorique
est l'homologie de la fin et des moyens de l'apprentissage: Une langue
s'apprend par elle-mme et pour elle-mme , crit ainsi le rdacteur de l'instruction de 1890. Or fins et moyens sont dissocis dans le cas de la
mthode interrogative :
pour l'apprentissage linguistique, comme l'illustrent les deux citations antrieures de l'inspecteur gnral E. Hovelaque :
- le moyen est un commentaire dialogu forcment conu comme un
exercice de prcision et de rigueur , puisqu'il vise tout la fois expliquer,
contrler la comprhension, faire mmoriser et remployer les formes linguistiques, guider le commentaire des lves ainsi qu' susciter l'activit de
tous;
84

TECHNIQUES DE GUIDAGE

- le but, au contraire, est l'autonomisation de l'lve, son affranchissement graduel [... ] du contrle incessant du matre. ;
et pour l'apprentissage culturel, comme on le voit dans les instructions officielles rcentes :
- le moyen, ce sont des questions prcises, soigneusement prpares ,
grce auxquelles le professeur parvient crer un dialogue fructueux 9 ;
c'est la direction attentive du professeur qui permettra l'analyse approfondie [... ] [qui] devra aboutir la mise en vidence des ides principales 10 ;
- le but, c'est d'amener l'lve, par tapes successives, tre de plus
en plus libre9, et de faire de lui un lecteur autonome 10.

Traitement de la contradiction
La gravit de cette contradiction entre la fin et les moyens de l'apprentissage dans la mthode interrogative fait que le discours didactique ne peut y
chapper. Mais elle lui fait subir, implicitement ou explicitement de la part
des producteurs de ce discours, des traitements diffrents - ngation,
occultation, dpassement ou gestion - que je vais illustrer ici partir des
rcentes instructions de 1987 concernant la classe de Seconde Il , o cette contradiction se fait la plus forte. Cette classe se situe en effet, comme le signale
trs justement le rdacteur de l'instruction d'anglais du 9 juillet 1987 un
point charnire du curSUS puisqu'elle doit la fois conduire l'ensemble
des lves une matrise suffisante des savoirs et des savoir-faire qui n'ont
pas encore t assimils par tous , et continuer d'ouvrir les voies de l'autonomie (p. 26).
a. Ngation de la contradiction
Un tel traitement est bien difficile appliquer en ce qui concerne l'apprentissage de la langue, o la ncessit des manipulations des formes linguistiques s'impose tout autant que celle de leur assimilation, c'est--dire de leur
disponibilit pour l'expression autonome. Mais ce traitement apparaissait
. propos de l'apprentissage culturel dans l'instruction gnrale du 28 aot 1969,
o l'on demandait au professeur de guider mthodiquement la rflexion en
usant de questions qui permettent d'orienter en quelque mesure le dialogue
vers un dbat spontan portant sur le contenu essentiel du passage propos
(Rd. CNDP 1978, p. 42). Et il rapparat dans l'instruction d'espagnol du
5 fvrier 1987, dont le rdacteur affirme que lorsque les lves sont exercs
changer entre eux, spontanment, les ides que le texte leur inspire, l'expression orale, si le meneur de jeu y veille, peut se rsoudre en un dialogue coh9. B.O., n spcial 1, Sfvn'er 1987, Programmes de la classe de Seconde des lyces, Italien, p.
57 et p. 59.
10. B.O. n spcial 1, 5 fvrier 1987, Programmes de la classe de Seconde des lyces, Portugais, p. 67.

Il. B.O., n spcial 1, Sfvrier 1987, Programmes de la classe de Secondes des lyces, et B.O.
spcial 3, 9 juillet 1987, Complments de programmes de la classe de Seconde des lyces.

85

LES LANGUES MODERNES

rent, bien centr sur le passage expliquer (p. 48). Je laisse mes lecteurs
la responsabilit de juger du ralisme d'un tel traitement du problme, en leur
me et conscience ... et surtout en leur exprience.
b. Occultation de la contradiction

Elle s'effectue par effacement de l'un des termes de la contradiction. Ce


traitement apparat par exemple pour l'enseignement de la langue dans une
instruction d'allemand o il est dclar que l'assimilation pratique, par nos
lves, du systme linguistique de l'allemand n'est rien d'autre que l'acquisition par eux d'automatismes de langue (9 juillet 1987, p. 19), et qu'il revient
au professeur, dans la stratgie d'ensemble dfinie cet effet, de leur donner [aux objectifs pdagogiques] la forme adquate et de choisir bon escient
le moment de leur mise en uvre (5 fvrier 1987, p. 20).
Le mme traitement est appliqu par le rdacteur des dernires instructions d'anglais aux activits de rflexion sur la langue sur lesquelles il met
particulirement l'accent depuis quelques annes: il s'agit de conduire la
rflexion et le raisonnement (5 fvrier 1987, p. 23), de guider l'lve vers
une prise de conscience des concepts sous-jacents l'activit de langage (id.,
p. 22), l'lve tant jug incapable, sans incitation et sans guide de saisir sous
les formes et les agencements de surface, les rseaux de repre et de relations
significatifs (9 juillet 1987, p. 29).
c. Dpassement de la contradiction

Le principe de ce traitement est bien expos par l'instruction d'anglais


du 9 juillet 1987 : Eduquer, donc enseigner, c'est rendre autonome, c'est-dire amener l'enfant se passer du matre. En langue trangre, la situation
est un peu particulire dans la mesure o l'on ne rend pas vraiment autonome,
on rend de plus en plus autonome (p. 28)12. Le problme est donc de chercher comment donner les moyens de cette autonomie (id.).
Dans ce type de traitement, le professeur est conu non plus comme un
guide (ce qui suppose une certaine directivit), mais comme un facilitateur d'apprentissage (id.). C'est bien sr pour les objectifs formatif et culturel que ce traitement se rvle le mieux adapt: La plupart des activits
doivent permettre aux lves de formuler de manire autonome un sentiment,
une ide, une opinion personnelle , selon le rdacteur de l'instruction d'anglais
du 5 fvrier 1987 (p. 22), alors que celui de l'instruction de portugais, la
mme date, reconnat que les exercices destins dvelopper l'expression
personnelle, donc l'autonomie de l'lve, sont beaucoup plus complexes [que
ceux de comptence linguistique] (p. 68).
.

12. En ralit, dans aucune des autres matires scolaires non plus on ne rend l'lve totalement autonome ...

86

TECHNIQUES DE GUIDAGE

d. Gestion de la contradiction

C'est le traitement le plus frquent dans l'histoire de la DLE. Il s'est appliqu successivement

- l'ensemble du cursus
C'est le traitement retenu par les mthodologues directs, qui avaient tabli la progression suivante pour l'utilisation du texte en classe de langue:
LECTUREREPRISE ... LECTURE EXPUQUEE... LECTURE CURSIVE ... LECTURE SPONTANEE
des apports oraux
du prof. en classe

en classe, sous
la direction du prof.

en classe, sous
le contrle du prof.

en dehors de la classe

On retrouve encore un tel traitement dans les rcentes instructions d'allemand, o il est dominant : Au-del de la lecture imitative, on entrane trs
progressivement les lves de seconde une lecture autonome. [... ] Pour atteindre pleinement l'objectif d'une expression crite autonome, une prparation
pralable est indispensable. [... ] Dans un premier temps, on prendra directement appui sur le document tudi, sur les thmes abords et discuts par
l'ensemble de la classe. Cette reprise plus ou moins contraignante, et par consquent imitative, fera place peu peu une expression moins dirige, un
discours plus libre ... (instruction du 9 juillet 1987, pp. 22-23).
Pour avoir t l'un des premiers traitements appliqus jusqu' prsent en
DLE, nous savons pourtant que ce mode de gestion n'aboutit pas des rsultats satisfaisants chez la plupart des lves.

- l'ensemble d'une

leon

C'est la solution adopte dans les cours audiovisuels dits "de la premire
gnration" (mais on trouve encore actuellement en enseignement scolaire des
cours de ce type, peine adapts), o les exercices les plus directifs (rptition
phontique et exercices structuraux) dbouchent sur la phase de "transfert"
ou d"'expression libre". Les didacticiens de franais langue trangre ont remar'qu depuis vingt ans dj qu' l'intrieur de chacune de ces leons les lves
passaient difficilement de la manipulation l'expression linguistique
(H. Besse, 1970, p. 15).

- des successions d'activits diffrentes et sur des supports


diffrents
C'est le cas depuis quelques annes en franais langue trangre, et l'on
commence voir apparatre ce traitement dans les instructions officielles.
Comme dans celle d'italien du 5 fvrier 1987, o sont proposes des activits
relevant de 1' entranement l'autonomie , d'autres de la pdagogie diffrencie et du {( travail autonome , ct de {( l'explication (ou du commentaire) de texte , exercice qui pour sa part {( requiert de la rigueur et qui {( doi[t]
donner lieu une prparation minutieuse de la part de l'enseignant, surtout
au moment de l'laboration des questionnaires (p. 58).
87

LES LANGUES MODERNES

3. Rforme du systme
Un outil indispensable
Quels que soient ses dangers, la mthode interrogative reste un outil indispensable dans nos classes, et les arguments ne manquent pas pour le montrer.
Elle permet notamment au professeur, au cours du commentaire de texte:
- de dcomposer le travail en une srie de tches trs fractionnes et donc
plus aisment comprhensibles et ralisables;
- de guider volont la rflexion sur les problmes trs divers que pose
le commentaire de texte : comprhension littrale, comprhension globale, reprages discursifs, interprtations culturelles, etc. ;
- de solliciter la participation orale de tous, y compris des plus faibles
et des plus timides.
Rponse aux critiques
Les deux principales critiques gnralement faites la mthode interrogative sont les suivantes:
l. La mthode interrogative impose un dialogue inauthentique, le professeur
connaissant dj la rponse.

- A quoi l'on peut rpondre d'abord que certaines questions portant sur
les interprtations et les ractions personnelles des lves sont de vritables
demandes d'information.
- Il est vrai qu'en classe de LE le seul objectif de la plupart des questions
est de "faire parler" les lves. Mais N. Soul-Susbielles rappelle fort justement que la salle de classe reprsente une situation bien relle, qui a aussi
son authenticit (1984, p. 27). Dans ce cadre, les questions objectif exclusivement linguistique du professeur sont elles aussi de vraies questions
puisqu'elles sont des demandes de production. Elles le sont tout autant
que ces questions qui constituent en ralit des moyens d'action sur l'interlocuteur (( Pouvez-vous fermer la porte? a vous drangerait de me rappeler
plus tard? ... ), ou encore ces autres questions qui fonctionnent comme des
modalisations d'information ("a ne va pas, non? Qu'est-ce que vous voulez que a me fasse ?" ... ). Si l'interrogation est essentiellement action (cf. Apostel L. 1981), la question du professeur est bien une vraie question puisqu'elle
vise agir sur l'lve pour qu'il agisse lui-mme, et puisqu'elle appelle une
action en retour du professeur (ragir la rponse).
2. La mthode interrogative impose un mode de classe directif, centr sur le
professeur (cf. plus haut: Haro sur la question). A quoi l'on peut rpondre:

- Qu'il faut simultanment et constamment tenir compte, dans la rflexion


sur ce problme, des inconvnients de l'excs inverse (la non-directivit). C'est
ce que fait par exemple G. Otman lorsqu'il crit:
La classe de littrature est - J'en ai fait l'amre exprience des deux
cts de la table magistrale - un lieu de silences gns ou de bavardages

88

TECHNIQUES DE GUIDAGE

striles quand elle ne prend pas la forme d'un bombardement orchestr de


questions/rponses conduisant une explication/interprtation dont l'enseignant est le seul tenant et garant de la validit (1988, pp. 175-186).

Et N. Soul-Susbielles dcrit ainsi ce qui s'est pass dans certaines classes


de franais langue trangre, dans la grande vague de l'approche communicative ", quand le professeur a cru qu'il suffisait d'abandonner la parole pour
que les lves la prennent : En fin de compte, quelques lves accaparent
la parole et la "conversation" cahote par -coups sans cohrence, tournant vite
au bavardage creux" (1984, p. 31).
- Que ce n'est pas parce qu'un outil donn - en l'occurrence le questionnement destin dclencher et orienter l'activit des lves - peut-tre
trop puissant et par l-mme dangereux lorsqu'il est mal utilis, qu'il faut le
mettre au rencart !
- Que mme les pdagogues spcialistes du travail autonome (par exemple A. Moyne, 1982) reconnaissent la ncessit de moments d'activits "traditionnelles", pendant lesquels le professeur apporte des informations ou dirige
un travail collectif en grand groupe.
- Que par consquent le seul problme didactique que pose le questionnement est celui de sa matrise.
Propositions pour une rforme

L'analyse du systme a fait apparatre les deux phnomnes essentiels


la source des problmes :
- la pluralit des fonctions simultanment assignes la mthode interrogative, en raison de l'intgration didactique maximale;
- et l'importance prise par les fonctions de manipulation linguistique,
en raison de la priorit accorde par l'Institution l'objectif pratique.
D'o les trois principaux axes d'un projet rformiste:
1. Multiplier les supports textuels qui ne donneront pas lieu
"commentaire" complet, mais seulement certaines activits. Rserver ainsi, en premier cycle, des textes destins n'tre que mmoriss (des
pomes, par exemple, comme le conseillaient dj les mthodologues directs),
d'autres qui ne seront abords qu'en comprhension globale, d'autres qui ne
seront utiliss que comme prtextes discussion, etc. Au besoin, la traduction
en franais sera fournie d'emble.
2. Multiplier les activits pralables concernant la comprhension,
la mmorisation et le remploi linguistiques, pour les textes devant donner lieu au "commentaire" complet, partir d'un appareillage didactique ad
hoc, afin de centrer au maximum le travail collectif oral sur le contenu des
textes.

89

LES LANGUES MODERNES

3. (S')entraner la matrise de la mthode interrogative, enfin,


pour les activits collectives par oral, qui garderont de toutes manires une
place essentielle.
N. Soul-Susbielles souligne {( la masse considrable d'tudes consacres
actuellement cette mthode interrogative aux Etats-Unis (1984, p. 34). Je
ne peux que renvoyer mes lecteurs sa bibliographie. Et constater, en matire
de DLE, la supriorit du pragmatisme anglo-saxon sur notre idiosyncrasie
nationale qui nous fait jeter priodiquement non seulement les bbs avec l'eau
de leur baignoire, mais leurs parents avec l'eau de leur piscine. H.G. Widdowson, sur les quelques 170 pages de son ouvrage Une approche communicative de l'enseignement des langues (1978), en consacre prs de 10% l'analyse
des questions professorales. A mon tour d'en poser une mes lecteurs: combien de lignes les "communicativistes" franais ont-ils consacres l'analyse
de la question (du professeur ou des lves), sans laquelle toute communication risque pourtant de dgnrer en monologue autistique ?...
4. Innovation
Dans cette dernire tape du modle formatif dcrit ici, il ne s'agit plus
comme dans l'tape prcdente de proposer des amnagements, des amliorations concernant les pratiques existantes, mais d'ouvrir de nouvelles pratiques. Contrairement au modle "rvolutionnaire", cependant, qui veut faire
table rase du pass et prtend crer de toutes pices une nouvelle problmatique, le modle "innovateur" se maintient l'intrieur de la problmatique existante qu'elle cherche renouveler.
Dans le cas de la mthode interrogative, l'axe de l'innovation est connu
depuis longtemps (depuis la mthodologie directe, encore), bien que les propositions concrtes n'aient gure t nombreuses, et soient surtout restes trs
ponctuelles. Il s'agirait, dans cette dernire tape de ce modle (auto)formatif,
d'inventorier les moyens/de proposer des moyens/de rflchir aux moyens
mettre en uvre :
- pour que ce soient les lves eux-mmes qui (se) posent les
questions 13 ;
- pour qu'ils apprennent poser les questions pertinentes;
- et pour qu'ils apprennent organiser ces questions en un vritable
"interrogatoire" du texte qui leur serve de canevas pour la construction d'un
commentaire cohrent.
Il existe pour ce faire de nombreux procds de guidage possibles, certains proposs dj, mais peu connus, d'autres inventer. Il s'impose de les
13. Cf. G. Vigner, dans ce mme numro: Par le moyen des questions magistrales, l'lve
apprend rpondre aux sollicitations de ce dernier [le professeur], alors qu'il devrait apprendre
rpondre celles du texte.

90

TECHNIQUES DE GUIDAGE

rpertorier, de tcher de les organiser en une mthodologie cohrente o sera


explicitement pos le problme de la progression d'apprentissage: la premire phase d'une formation de nos lves l'interrogation des textes, c'est
peut-tre que nous explicitions systmatiquement devant eux notre propre
mthodologie d'interrogation; comment nous avons trouv les questions
que nous leur posons, comment nous les avons slectionnes et comment nous
les avons articules. Beaucoup de collgues ont sans doute dj des propositions intressantes faire ce sujet, des ralisations concrtes prsenter;
la formation des professeurs de LE, sur ce point comme sur les autres, doit
tre tout autant auto-formation et formation rciproque que formation
reue.
Il faudra bien, en effet que tous les didacticiens de LE qui rclament
aujourd'hui juste titre l'autonomie de leur discipline, en tirent toutes les consquences. Si les formateurs en DLE ne sont plus ni "au-dessus" de leur sujet
comme les linguistes l'taient la belle poque de la "Linguistique Applique",
ni mme "extrieurs" lui quelque titre que ce soit, alors les fins et les moyens
du changement futur en DLE sont chercher d'abord dans la rflexion sur
son pass et l'analyse de son prsent: comme nos lves en commentaire de
textes, nous avons dsormais dans notre mtier commencer nous poser nos
propres questions et chercher nos propres rponses.
Christian PUREN
Bordeaux III
URL4-INaLF (CNRS)

Rfrences bibliographiques
L. Apostel (1981). "De l'interrogation en tant qu'action", Langue Franaise nO 52, dc.,
pp. 23-43.
S. Benavada (1981). "Questions sur la question", Les Langues modernes nO 2, 1981, pp. 228-239.
H. Besse (1970). "Problmes de sens dans l'enseignement d'une langue trangre", Langue
Franaise nO 8, dc., pp. 62-77.

G. Camerlynck (1903). "La mthode directe et son application. II. La mthode directe: les
devoirs", Revue de l'Enseignement des Langues Vivantes n 11, janv., pp. 486-500.
R. Denis (1976). "L'audio-oral... quelques rflexions", pp. 75-95 in C.D.D.P. Bourges (d.),
Anglais. Le stage de Bourges [19-20 nov. 1975], Essai de bilan des mthodes dites modernes. Nouvelles
tendances, s.d. [1976?], 120 p., multigr.

A. Gauthier (1981). Oprations nonciatives et apprentissage d'une langue trangre en milieu


scolaire. L'anglais des francophones, s.l. [Paris], A.P.L.V. (d.), 542 p.
A. Godard (1903). "La lecture directe", Revue de l'Enseignement des Langues Vivantes nO Il,
janv., pp. 471-486.
D. Hameline (1979). Les objectifs pdagogiques en formation initiale et en formation continue,
E.S.F., 1985, 201 p.

91

LES LANGUES MODERNES

G. Hirtz (1927). "L'application des mthodes actives dans l'enseignement des langues vivantes" [Compte rendu de l'ouvrage d'Adolf Krper, Die arbeitsunterrichtliche Angestaltung des neusprachlichen Unterrichts, Moritz Diesterweg, Francfort, 1925], Les Langues Modernes nO 2, janv.-fvr.,
pp. 126-138.
E. Hovelaque (1911). "La progression dans l'enseignement des langues vivantes" [Confrence
faite la Sorbonne], pp. 206-229 in Instructions concernant les Programmes de l'Enseignement secondaire, Ch. Delagrave, 275 p.
C. Luc (1986). "Opration miroir. Enqute", Les Langues Modernes n06, pp. 85-96.
S. Moirand (1988). Une histoire de discours ... Une analyse des discours de la revue Le Franais
dans le Monde, 1961-1981, Hachette, 802 p.
A. Moyne (1982). Le travail autonome. Vers une nouvelle pdagogie?, Fleurus, 397 p.
G. Otman (1988). "Enseignement de la littrature assist par ordinateur", pp. 175-186 in
Bertrand D. et Ploquin F. (dir.), Littrature et enseignement. La perspective du lecteur. Le Franais
dans le Monde, n spcial, fvr.-mars, 192 p.
A. Pey (1885). Nouveau cours lmentaire de langue allemande. Compos d'aprs les dernires
instructions ministrielles. Deuxime degr, 1, Classe de 7e Enseignement grammatical. Leons et devoirs.
Conversations et lectures, Ch. Delagrave, 3' d., rev. et corr., 236 p.
C. Puren (1988). "Les mcanismes de circulation dans l'volution historique de la didactique
des langues vivantes trangres", Les Langues modernes nO l, pp. 19-37.
E.Simonnot (1901). "Comment les langues vivantes sont enseignes l'tranger", Revue Pdagogique nO 7, juil., pp. 18-40.
A. Souillart (1897). "Les langues vivantes dans les classes lmentaires et la mthode maternelle", Revue Universitaire, t. l, pp. 140-146.
N. Soul-Susbielles (1984). "La question, outil pdagogique dpass ?", Le Franais dans le
Monde nO 183, fvr.-mars, pp. 26-34.
N. Wickerhauser (1907). "De la mthode directe dans l'enseignement des langues vivantes",
Die Neueren Sprachen, Band XV, Heft 4, Juli, pp. 211-232.
H.G. Widowson (1978). Une approche communicative de l'enseignement des langues, trad. fr.,
Hatier, 1981, 192 p.

ACQUISITION LINGUISTIQUE ET INTERFERENCES

Un livre de Jean Petit prsentant les recherches faites en psycholinguistique sur


l'apprentissage des langues. Le dernier ouvrage paru dans la Bibliothque de
l'A.P.L.V. Prix: 70 F (85 F port et emballage inclus).
A.P.L.V. 19, rue de la Glacire, 75013 Paris

92

Vous aimerez peut-être aussi