Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
TAMARA CEBAN
EMILIA BONDREA
ANCA DOROBANU
JANETA DRGHICESCU
TAMARA CEBAN
EMILIA BONDREA
ANCA DOROBANU
LMENTS DE PHONTIQUE
FRANAISE
*
NOTIONS DE LEXICOLOGIE
FRANAISE
Bucureti, 2007
SOMMAIRE
Avant-propos .
Premire partie
LMENTS DE PHONTIQUE FRANAISE
(Emilia Bondrea, Tamara Ceban, Anca Dorobanu)
1. Introduction. Lobjet de la phontique ..
19
30
4. Le systme consonantique .
46
63
Exercices ...
65
Bibliographie slctive ..
68
Deuxime partie
NOTIONS DE LEXICOLOGIE FRANAISE
(Janeta Drghicescu)
I. Introduction. Lobjet de la lexicologie ..
69
187
Bibliographie . 191
5
Universitatea SPIRU HARET
6
Universitatea SPIRU HARET
AVANT-PROPOS
7
Universitatea SPIRU HARET
8
Universitatea SPIRU HARET
PREMIRE PARTIE
/ )/
//
N n
Oo
P p
Q ku
R r
S s
T t
Uu
V v
W double v
X iks
Y i grec
Z zed
13
[]
[o]
[*]
[]
[]
[]
[//]
[/]
18
Universitatea SPIRU HARET
[]
sauter [so-te]
chapeau [a-po]
couteau [ku-to]
ter [o-te]
2. Les consonnes doubles appartiennent la voyelle qui la suit:
aller [a-le]
donner [d -ne]
annoncer [a-n-se]
errer [e-{e]
frapper [f{a-pe]
Remarque: Font exception cette rgle les verbes en ir au
futur et au conditionnel et les mots du type:
illusion [il-ly-zj )]
illuminer [il-ly-mi-ne]
imminence [im-mi-n):s]
inn [in-ne]
irresistible [i{-{e-zis-tibl]
je verrai [-v{-{e]
tu pourrais [ty-pu{-{]
3. Deux consonnes diffrentes places entre deux voyelles se
dissocient dans des syllabes diffrentes:
tester [ts-te]
parfum [pa{-f)]
partir [pa{-ti{]
balcon [bal-k )]
Remarques:
1. Les groupes consonantiques muta cum liquida ne se dissocient
jamais. Ils passent la voyelle qui suit:
capable [ka-pabl]
dcouvrir [de-ku-v{i: {]
spectacle [spk-takl]
2. Une consonne suivie dune semi-voyelle ne se dissocie jamais:
traduire [t{a-di{]
avouer [a-vwe]
assiette [a-sjt]
23
Universitatea SPIRU HARET
28
Universitatea SPIRU HARET
[i] si
[e] d
[y] vu
[] feu
Ouvertes
Orales Nasales
[] mer [)] pin
[a] date
[] leur [)] un
POSTRIEURES
Fermes
[u] ou
[o] ose
[] gredin
Ouvertes
Orales
Nasales
[ ]
note
[]
bas
[ )] on
[)] an
ma [ma]
-:
dj [dea]
l [la]
-:
- as :
la fin du mot:
bras [b{]
tu as [tya]
tu iras [tyi{a]
tu parlas [typa{la]
pas [p]
- asse:
basse [bs]
trouvaille [t{uvj]
sauf mdaille [medj]
- a devant la terminaison [sj )]:
nation [nsj )]
passion [psj )]
- o, diphtongue [w] dans les mots:
pole [pwl]
- oi, diphtongue [w]:
troit [et{w]
Du point de vue phonologique, la voyelle [] postrieure est en
opposition avec la voyelle [a] antrieure:
/a/ ~ //
ta /ta/ ~ tas /t/
patte /pat/ ~ pte /p : t/
1.3. Voyelle [e] antrieure, non-labiale, ferme
Principales graphies de [e] antrieur:
-:
rpt [{epete]
- er :
parler [pa{le]
- ez :
terre [t{]
-:
pre [p: {]
-:
fort [f {]
peine [pn]
- ai, aid, ait, ais, aix, aie dans les noms et les adjectifs:
raie [{]
mai [m]
lait [l]
paix [p]
palais [pal]
laid [l]
-et la fin du mot, sauf la conjonction et:
cadet [kad]
Du point de vue phonologique, les voyelles [e] ferme et []
ouverte, en finale absolue sont en opposition phontiques:
/e/ ~ //
fe /fe/ ~ fait /f/
les /le/ ~ lait //
chant /)te/ ~ je chantais / )t/
all /ale/ ~jallais /al/
1.5. Voyelle [o] postrieure, labiale, ferme
Les graphies dans lesquelles on trouve cette voyelle sont les
suivantes:
- o en syllabe ouverte:
mot [mo]
gros [g{o]
34
Universitatea SPIRU HARET
rose [{o:z]
clause [klo:z]
fosse [fo:s]
chapeau [apo]
-:
rle [{o: l]
- a:
Sane [*so:n]
uf [f]
buf [bf]
cur [k{]
le [l]
me [m]
te [t]
se [s]
se /s/ ~ su /sy/
Les particularits de prononciation de la voyelle [] instable sont
les suivantes:
- au dbut dun groupe rythmique elle se prononce:
Que sais-tu?
- lintrieur de groupe rythmique: la voyelle [] instable ne se
conserve pas dans une conversation rythme normal (Janeta Drghicescu,
1980: 76):
A demain! [adm)]
- la fin du groupe rythmique: en posie si le groupe rythmique
suivant commence par une consonne:
Il nous invite dans le jardin.
Dans le style de la conversation courante la voyelle [] instable
est supprime. Mais on la garde dans deux cas:
- pour rendre facile larticulation aprs les consonnes [p], [t], [k],
[b], [d], [g]:
rebord [{b : {]
degr [dg{e]
retour [{tu: {]
Remarque: Pourtant, dans la langue familire on peut dire:
[{tu: {] au retour
[{ga{d] regarde!
- pour rendre facile la comprhension, quand la chute du []
instable risque dentraner une consonne double linitiale:
je juge [y]
Du point de vue phonologique, la voyelle [] instable finale ne
se prononce pas devant une voyelle ou un h muet:
lautre hiver [lot{iv: {]
- devant un h aspir la voyelle [] instable se prononce:
le hublot [lyblo]
- devant consonne + yod:
nous serions [nus{j )]
vous feriez [vuf{j]
1.10. La voyelle [i] antrieure, non-labiale, ferme
La voyelle [i] apparat dans les graphies suivantes:
- i suivie dune consonne:
tige [ti:]
38
Universitatea SPIRU HARET
-i en position mdiale:
fil [fil]
-i en position finale:
midi [midi]
ordinaire [ {din: {]
-:
mas [mais]
-:
le [il]
nous fmes [nufi:m]
vous prtes [vup{it]
-y:
gymnastique [imnasti:k]
taon [t)]
faon [f)]
paon [p)]
- ean:
Jean [*)]
/)/ ~ /a/
panser /p)se/ ~ passer /pase/
pan /p)/ ~ panne /pan/
camp /k)/ ~ canne /kan/
2.2. La voyelle [)] nasale, antrieure, non labiale, ouverte
La voyelle [)] nasale est rendue par les graphies suivantes:
- in suivie de consonne, except la consonne [n]:
inclure [)kly{]
cinq [s):k]
pinceau [p)so]
- in en position finale: pin [p)]
fin [f)]
- n dans les formes verbales:
nous vnmes [nuv):m]
nous tnmes [nut):m]
- im suivie de consonne, except la consonne [m]:
timbre [t):b{]
simplement [s)plm)]
- ym suivie de consonne ou en position finale:
symphonie [s)f ni]
thym [t)]
- yn suivie de consonne ou en position finale:
syntaxe [s)taks]
Jocelyn [*osl)]
- aim en position finale: faim [f)]
essaim [s)]
- ain suivie de consonne ou en position finale:
craindre [k{):d{]
certain [se{t)]
- eim:
Reims [*{):s]
- ein suivie de consonne ou en position finale:
ceinture [s)ty: {]
plein [pl)]
- ien:
chien [j)]
je tiendrai [tij)d{e]
Exception font les mots: client [klij)]
orient [ {j)]
rcipient [{esipj)]
42
Universitatea SPIRU HARET
- yen:
- en:
moyen [mwaj)]
examen [egzam)]
europen [{ pe)]
- oin:
soin [sw)]
coin [kw)]
Du point de vue phonologique, la voyelle [)] se fait sentir dans
lopposition avec la voyelle orale []:
/)/ ~ //
lin /l)/ ~ lait /l/
bain /b)/ ~ baie /b/
hein /)/ ~ haie //
2.3. La voyelle [ )] nasale, postrieure, labiale, ferme
La voyelle [ )] nasale peut apparatre en toute position dans les
graphies suivantes:
- om suivie des consonnes [p] ou [b]:
tomber [t )be]
aplomb [apl )]
- om en position finale:
nom [n )]
prnom [p{en )]
- on suivie de consonne, except la consonne [n]:
gronder [g{ )de]
rond [{ )]
longe [l ):]
- on en position finale: on [ )]
ton [t )]
son [s )]
crayon [k{j )]
Du point de vue phonologique, la voyelle [ )] nasale se fait
sentir dans lopposition avec les voyelles [o] ferme et [ ] ouverte:
/ )/ ~ /o/ on / )/ ~ eau /o/
son /s )/ ~ seau /so/
/ )/ ~ / / monte! /m )t/ ~ motte /m t/
2.4. La voyelle [)] nasale, antrieure, labiale, ouverte
La voyelle [)] nasale peut apparatre dans les graphies suivantes:
43
Universitatea SPIRU HARET
44
Universitatea SPIRU HARET
4. LE SYSTME CONSONANTIQUE
Le systme consonantique du franais compte 17 consonnes
parmi lesquelles 14 orales et 3 consonnes nasales.
Les consonnes sont dites orales quand le souffle schappe par la
bouche: [p], [b], [t], [d], [k], [g], [f], [v], [s], [z], [], [], [{], [l].
Les consonnes sont dites nasales quand le souffle schappe par
le nez: [n], [m], [].
Selon le mode darticulation, on distingue parmi les consonnes
orales:
a) consonnes occlusives (ou momentanes). Ce sont [p], [b], [t],
[d], [k], [g]. Ces consonnes ncessitent une fermeture complte, puis
louverture brusque.
b) consonnes fricatives (ou continues). Ce sont: [f], [v], [s], [z],
[], []. Ces consonnes rsultent dun frottement d au rtrcissement
du canal.
c) consonnes liquides [l] et [{]. On le nomme liquides cause
de limpression quelles produisent sur loreille. Les consonnes liquides
sont latrales [l], cause de lair qui schappe par les cts de la
langue et vibrantes [{], cause des vibrations. Ce sont des consonnes
vibration des cordes vocales, plus marques que pour les consonnes
sonores.
Parmi les consonnes fricatives, il y a des sifflantes: [s], [z] et des
chuintantes: [], [] daprs la nature du bruit quelles produisent.
Quand le souffle qui produit les consonnes comporte des vibrations
des cordes vocales, il sagit alors des consonnes sonores (ou voises):
[b], [d], [g], [v], [z], [], [m], [n], [], [l], [{]. Dans le cas contraire,
elles sont sourdes (ou non voises): [p], [t], [k], [f], [s], [].
Lopposition phonologique la plus importante dans le systme
consonantique est celle entre les consonnes sourdes et sonores: [p],
[t], [k], [s], [] opposes aux [b], [d], [g], [z], []. Dans les premires
les cordes vocales ne vibrent pas, alors que dans les sonores les cordes
vocales participent lmission. En franais, cette opposition est plus
nette quen roumain. Les sourdes sont dites aussi tendues, puisque les
organes subissent une pression plus forte, alors que les sonores sont
appeles aussi douces; elles ont une articulation plus nette quen roumain.
47
Universitatea SPIRU HARET
correct [k {kt]
strict [st{ikt]
dficit [defisit]
toast [to:st]
Kant [*k:t]
Proust [*p{ust]
2. Dans les mots suivants la consonne [t] finale peut tre prononce:
but [by(t)]
aot [u(t)]
exact [egzakt]
4.1.2.2. La consonne [d] occlusive, dentale, sonore
La consonne [d] apparat dans les graphies suivantes:
d en position initiale: drap [d{]
d, -dd lintrieur du mot:
adresse [ad{s]
addition [adisj )]
dh lintrieur du mot se prononce toujours [d]: adhrer
[ade{e]
d en position finale suivie de la voyelle e muette se prononce
toujours [d]: code [k :d]
d en position finale absolue nest pas prononce dans la plupart
des cas: quand [k)]
Remarque: La graphie [d] en position finale absolue est prononce
dans les mots suivants:
sud [syd]
raid [{d]
yod [j d]
stand [st):d]
oued [wd]
4.1.3. Les occlusives palatales
4.1.3.1. La consonne [k] occlusive, palatale, sourde
La consonne [k] apparat dans les graphies suivantes:
- c en position initiale, mdiale, finale:
car [ka: {]
acteur [akt: {]
bec [bk]
50
Universitatea SPIRU HARET
Remarques:
1. La consonne [k] finale ne se prononce pas dans les mots
suivants:
escroc [sk{o]
tabac [taba]
estomac [st ma]
porc [p {]
caoutchouc [kautu]
2. Dans tous les mots o la consonne [k] est prcde dune
voyelle nasale:
banc [b)]
blanc [bl)]
franc [f{)]
tronc [t{ )]
- cc devant les sons [a], [o], [u], [y]:
accabler [akable]
accord [ak : {]
accoucher [akue]
occuper [ kype]
- ch dans les mots trangers:
psychiatre [psikjat{]
chur [k: {]
archologue [a{keol g]
cho [eko]
chaos [ka s]
chrome [k{ m]
Bach [*bak]
Munich [*mynik]
orchestre [ {kst{]
technique [tknik]
Font exception les mots suivants:
psychique [psiik]
architecte [a{itkt]
bronchite [b{ )it]
- q en position finale absolue:
cinq [s)k]
- qu(e): qui [ki]
- cqu:
acquiter [akite]
51
Universitatea SPIRU HARET
- k:
ski [ski]
- ck:
ticket [tik]
Remarque: La graphie x se prononce dans quelques mots [ks]:
xnophil [ksen fil]
maxime [maksim]
texte [tkst]
4.1.3.2. La consonne [g] occlusive, palatale, sonore
La consonne [g] apparat dans les graphies suivantes:
g en position initiale, mdiale et finale absolue:
garon [ga{s )]
gal [egal]
gang [g):g]
gg:
aggraver [ag{ave]
gu en position initiale, mdiale, finale + e:
guichet [gie]
enguelade [)glad]
ligue [lig]
Remarques:
a) La consonne [g] suivie de voyelles i, e, y se prononce []:
gibier [ibje]
geler [le]
gymnastique [imnasti:k]
b) Dans les mots ci-dessous suivis de mmes voyelles la consonne
g se prononce [g]:
girl [g{l]
gestapo [gstapo]
Ce sont des mots trangers
c) La consonne [g] ne se prononce pas dans les mots suivants:
doigt [dwa]
vingt [v)]
amygdale [amidal]
longtemps [l )t)]
d) Dans les mots trangers la graphie gn se prononce [g]:
agnat [agna]
cognition [k gnisj )]
diagnostique [diagn stik]
52
Universitatea SPIRU HARET
magnat [magna]
stagner [stagne]
stagnant [stagn)], etc.
e) La consonne x prcde de la voyelle e et suivie
toujours de voyelle se prononce [gz]:
exemple [gz):pl]
f) En position finale absolue, la consonne [g] nest pas prononce,
lorsquelle est prcde dune voyelle oralo-nasale ou de la consonne [{]:
sang [s)]
Luxembourg [*lyks)bu: {]
Font exception les mots dorigine trangre:
gang [g):g]
grog [g{ g]
gag [gag], etc.
4.2. Les consonnes fricatives (labio-dentales, dentales, palatales)
4.2.1. Les fricatives labio-dentales
4.2.1.1. La consonne [f] fricative, labio-dentale, sourde
La consonne [f] apparat dans les graphies suivantes:
- f en position initiale, mdiale, finale + e et finale absolue:
fort [f :{]
afin [af)]
caf [kafe]
bref [b{f]
Remarque: En finale absolue et finale du premier terme des mots
composs la consonne [f] nest pas prononce dans les mots suivants:
clef [kle]
nerf [n: {]
chef-duvre [d:v{]
cerf-volant [s{vol)]
et dans les formes du pluriel des mots:
ufs [] et bufs [b]
-ff lintrieure du mot: officier [ fisje]
- ph dans les mots dorigine grecque:
phontique [f neti:k]
53
Universitatea SPIRU HARET
bis [bis]
bus [bys]
cactus [kaktys]
gratis [g{atis]
hiatus [jatys]
4.2.2.2. La consonne [z] fricative, dentale, sonore
La consonne [z] apparat dans les graphies suivantes:
- z en position initiale, mdiale, finale + e et finale absolue:
zzayer [zezeje]
bizarre [biza: {]
gaz [ga:z]
douze [du:z]
topaze [t pa:z]
Remarque: La consonne [z] en position finale absolue nest pas
prononce dans les formes verbales et dans les mots suivants:
vous allez [vuzale]
assez [ase]
riz [{i]
nez [ne]
- s entre deux voyelles se prononce [z]:
maison [mz )]
rose [{o:z]
- x dans les drivs de dix et de deux:
dixime [dizi:m]
deuxime [dzi:m]
4.2.3. Les fricatives palatales
4.2.3.1. La consonne [] fricative, palatale, sourde
La consonne [] apparat dans les graphies suivantes:
- ch devant voyelle, en position finale + e et finale absolue:
chercher [{e]
chimie [imi]
bouche [bu]
Auch [* :]
lunch [l):]
56
Universitatea SPIRU HARET
schma [ema]
shampooing [)pw)]
shrif [Se{if]
thme [t:m]
album [alb m]
Remarques:
a) La consonne [m] en position finale absolue se prononce
seulement dans les mots trangers:
macadam [makadam]
minimum [minim m]
maximum [maksim m]
Amsterdam [*amst{dam]
Jrusalem [*e{usalm]
idem [idm]
ibidem [ibidm]
b) En position finale absolue, la consonne [m] nest pas prononce:
nom [n]
faim [f)]
parfum [pa{f)]
c) mm en position mdiale et finale + e:
immdiat [imedia]
somme [s m]
d) mn se prononce [n]:
automne [ t n]
condamnation [k )danasj )]
condamner [k )dane]
damner [dane]
Remarque: La consonne [m] prcde dune voyelle et suivie
de la consonne [n] se prononce [mn]:
automnal [ t mnal]
calomnie [kal mni]
semnopithque [smnopitk]
limne [limne]
4.3.2. La consonne [n] nasale, occlusive, dentale, sonore
La consonne [n] apparat dans les graphies suivantes:
- n en position initiale, mdiale, finale + e:
neige [n:]
panier [panje]
lune [lyn]
58
Universitatea SPIRU HARET
Remarques:
a) La consonne [n] en position finale absolue nest pas prononce:
bon [b )]
pain [p)]
b) La consonne [n] prcde de la voyelle [e] et suivie toujours
dune voyelle est prononce voyelle nasale [] et consonne nasale [n]:
enivrer [niv{e]
enamourer [namu{e]
c) La consonne [n] en position finale absolue prcde de la
voyelle e se prononce [n]: amen [amn]
abdomen [abd mn]
spcimen [spesimn]
pollen [p ln]
nn en position mdiale et finale + e:
annuel [anl]
bonne [b n]
connatre [k nt{]
Remarques:
a) Dans une srie de mots, la graphie nn se prononce comme
consonne gmine:
inn [inne]
innombrable [inn )b{abl]
b) La graphie nn prcde de la voyelle e se prononce
[n] dans quelques mots:
ennui [ni]
ennoblir [n bli: {]
4.3.3. La consonne [] nasale, occlusive, palatale, sonore
La consonne [] apparat seulement dans la graphie gn en
position initiale, mdiale et finale + e:
gnle [ol]
magnifique [maifik]
signe [si]
ligne [li]
Remarques:
1. La graphie gn en position initiale et mdiale se prononce
[gn] dans les mots trangers suivants:
gnom [gn )]
59
Universitatea SPIRU HARET
62
Universitatea SPIRU HARET
63
Universitatea SPIRU HARET
EXERCICES
1. LObjet de la phontique
1.1.
1.2.
66
Universitatea SPIRU HARET
2.2.
3 syllabes
2 syllabes
4 syllabes
5 syllabes
2 syllabes
2. Vrai ou faux:
a) Le groupe rythmique exprime une ide unique.
b) Dans le groupe rythmique laccent tombe toujours sur la dernire
syllabe du premier mot.
c) Laccent nest pas fix sur un mot, mais sur un groupe de mots
composant un groupe rythmique.
Solutions:
1. 2 syllabes: merci, a va; 3 syllabes: Tout va bien; 4 syllabes: Le
film commence; 5 syllabes: Il ne dort pas bien
2. a) vrai; b) faux; c) vrai
67
Universitatea SPIRU HARET
3. Le systme vocalique
3.1.
3.2.
68
Universitatea SPIRU HARET
Solutions
A.c
B.b
C.c
BIBLIOGRAPHIE SLECTIVE
Abry, Dominique, Chalaron, Marie-Laure, 1994: Phontique, 350 exercices
avec 6 cassettes, Hachette
Drghicescu, Janeta, 1980: Phontique franaise applique et exercices,
Editura Didactic i Pedagogic, Bucureti
Le Nouveau Bescherelle, 2004: Lorthographe pour tous, Hatier
Lon, Monique, 1976: Exercices systmatiques de prononciation franaise,
Hachette et Larousse
Vian, Viorel, 2002: Phontique franaise et exercices, Universitatea din
Bucureti
69
Universitatea SPIRU HARET
DEUXIME PARTIE
_______________
1
Dans la tradition europenne, lorigine pistmologique de la lexicologie se situe au XVIII-me sicle, lorsquelle a t insre dans le programme
de la grammaire gnrale.
Dans lapproche traditionnelle, la lexicologie a comme objet dtude la
description du mot (en tant que ralit concrte) dans trois plans: celui de
lexpression (la forme phontique et phonologique), celui du contenu (la
smantique lexicale) et celui de ltymologie et de ses rapports avec lvolution de la langue.
En approche moderne, le structuralisme sest propos de construire
lobjet de la lexicologie partir de relations abstraites et de schmas qui sont
en dehors du plan social et de lhistoire, ce qui est plus que difficile vu la
nature essentiellement sociale du vocabulaire. (cf. A. Rey, Le lexique: images
et modles. Du dictionnaire la lexicologie, Armand Colin, Paris, 1977,
p. 155-169).
70
Universitatea SPIRU HARET
_______________
2
_______________
5
On oppose les morphmes libres aux morphmes lis qui sont les
affixes lexicaux (suffixes et prfixes) et les marques grammaticales de la
flexion (les morphmes de genre, de nombre, de personne, etc.).
6
J. Rey-Debove, Lexique et dictionnaire in Le langage (sous la dir. de
B. Pottier), La Bibliothque du CEPL, 1973, p. 83.
7
Voir, A. Rey, Op. cit., p. 165.
74
Universitatea SPIRU HARET
se manifeste par une cohsion interne. Elle tudie aussi les rgles
de combinaison des lments constitutifs de ces units lexicales. La
spcificit de la lexicologie, en tant que discipline linguistique, est
donne par la description des rapports entre le signifiant et le
signifi aussi bien en ce quils ont de systmatique, que dans leur
indpendance relative par rapport au systme abstrait de la langue.
La description des mots (du lexique) vise: ltymologie ou
lorigine, le contenu ou la signification, la structure (les lments qui
participent la formation des mots) et la frquence.
1.3.1. Au point de vue de ltymologie, les mots sont tudis
dans les rapports quils entretiennent avec dautres mots plus anciens
qui reprsentent leur origine. 8
Il est distinguer deux acceptions pour le terme tymologie:
a) lorigine dune unit linguistique comme appartenant une
langue mre dans laquelle le mot (connu ou reconstruit) sest form et
laquelle il a t emprunt, directement ou par lintermdiaire dune
autre langue. En ce sens, certains mots franais ont t identifis comme
provenant du latin et les mots latins comme provenant du grec ou
dune autre langue. Par exemple:
arabe (1564, du latin arabus, emprunt au grec araps).
chiffre (1220 (cifre), zro, 1486 (chiffre) criture secrte,
refait sur litalien cifra, du latin mdival cifra, emprunt
larabe sifr, zro).
(N.D.E.)
b) lorigine dune unit linguistique en tant que construction plus
ou moins rcente mais rattache un terme dj connu, appartenant
la mme langue ou dautres langues:
cellulaire (1740, de cellule, du latin cellula).
_______________
8
dondon
fleurage, fleurette). Le mot fleur ne peut pas tre segment car les
lments fl- et -eur, quon pourrait considrer comme constitutifs,
nont pas le caractre de morphmes, ce qui bloque la commutation.
Considres, au point de vue de la structure, les units lexicales
se laissent regrouper en plusieurs classes:
des mots forms dun seul lment, des mots graphiquement
et morphologiquement simples:
livre, crayon, arbre, fleur, homme, femme, ministre sont des
mots simples, forms dun seul lment, appel morphme lexical
ou lexme, quant au statut lexical, et morphme libre ou forme libre
signifiante, quant au comportement dans la chane (cest une forme
qui ne peut pas tre dcompose en dautres formes libres signifiantes
(pourvues de sens) plus petites);
, de, pour, avec, sur sont des mots simples, forms dun
seul morphme valeur grammaticale des morphmes libres ou
des formes libres signifiantes valeur grammaticale, appels aussi
mots outils (qui servent particulariser les relations grammaticales de
nature syntaxique que les mots valeur lexicale contractent au niveau
de la phrase): offrir un bouquet de fleurs; se promener avec ses amis;
des mots construits ou drivs, forms de plusieurs lments,
des mots graphiquement simples mais morphologiquement complexes:
former, formation, antigouvernemental sont des mots
construits de plusieurs morphmes: un morphme valeur lexicale
(mot base ou lexme) et un morphme valeur lexicale (affixe) et un
ou plusieurs morphmes valeur grammaticale (dsinence). Ces mots
peuvent tre appels aussi des units linguistiques minimales construites, pourvues de sens lexical et grammatical.
Les fonctions distinctives et combinatoires de ces mots sont
conditionnes par leurs lments constitutifs et tout spcialement par
les affixes qui prtent au lexme base le statut de partie du discours:
former des cadres
la formation de cadres
des formations tertiaires
des manifestations antigouvernementales
Laffixe -er prte la base lexicale le statut de verbe, ce qui
explique la prsence dun nominal objet direct (former des cadres).
79
Universitatea SPIRU HARET
_______________
9
_______________
10
Pour tous les exemples cf. Le Petit Robert Dictionnaire alphabtique et analogique de la langue franaise, Socit du Nouveau Littr /
Le Robert, Paris, 1968.
82
Universitatea SPIRU HARET
France) aprs la conqute romaine (en 58-51 av. J.C.). Ces mots ont
t imposs par les relations directes des commerants, des fonctionnaires et des soldats romains avec les habitants autochtones.
Dans le fonds primitif, il y a aussi:
des mots dorigine gauloise (des survivances du gaulois) que
la population autochtone a gards et que les occupants romains ont
utiliss en les intgrant au fonds latin. Cest le cas des mots appartenant
au vocabulaire rural, la vie quotidienne: alouette, balai, bec, bassin,
bouc, briser, changer, char, charrue, pot ou des mots qui dsignent
des noms de lieux: Auxerre, Lyon, Rennes.
des mots dorigine francique, introduits par les Mrovingiens
lors de la conqute de la Gaule (entre 418 508). Ce sont des mots qui
dsignent des titres, des objets ou des activits spcifiques des occupants
franciques: baron, bl, banc, blesser, canif, danser, gant, haie, har,
laid, guerre, robe.
2.2. Les emprunts
2.2.1. Les emprunts reprsentent des mots que le franais a pris
au cours de son histoire dautres langues.
On distingue plusieurs types demprunts, suivant quon prend
comme critre la voie par laquelle seffectue lemprunt (emprunt savant
et emprunt populaire) ou le type du contact (emprunt direct ou
emprunt indirect):
Les emprunts savants reprsentent les mots pris par voie
crite (surtout par la traduction). La plupart des emprunts savants du
franais ont t faits au latin et au grec.
Les emprunts populaires reprsentent les mots emprunts,
par voie orale, dans les diffrentes situations de contacts directs entre
les deux populations.
2.2.2. Langues auxquelles le franais a fait des emprunts
Des emprunts directs
Le latin
Les emprunts que le franais a faits au latin classique sont des
mots qui dsignent des ralits thoriques et savantes.
85
Universitatea SPIRU HARET
admiration
lection
facilit
justice
mdiocrit
vrit
abject
absurde
civil
dtestable
distinct
docte
franais
populaire
avou
chetif
org
htel
couter
employer
franais
savant
avocat
captif
fabriqu
hpital
ausculter
impliquer
_______________
11
_______________
12
_______________
13
froid froideur
solide solidement
(b) dans la plupart des cas, les drivs sont forms sur le radical
ou sur un des radicaux (et non sur le mot), sil sagit dun mot
radical variable:
jaune jaunir
sec sche scheresse
veuf veuve veuvage
plonger plongeur
boire (nous) buvons buveur
91
Universitatea SPIRU HARET
Vb. Adj.
porter portable
clairer clairant
_______________
16
Nom Vb.
numro numroter
marchand marchander
Nom Adj.
nation national
sport sportif
Adj. Adv.
sensible sensiblement
fort fortement
Adj. Nom
bte btise
grand grandeur
_______________
17
18
94
Universitatea SPIRU HARET
Nom Nom
charge dcharge
parit disparit
Adj. Adj.
moral amoral
moral immoral
Exceptionnellement le prfixe entrane le changement de la catgorie grammaticale de la base. Cest le cas du prfixe anti- qui peut
former un adjectif partir dun nom: tabac antitabac (traitement
antitabac); ride antiride(s) (crme antiride(s)); rouille antirouille
(produit antirouille). Cette formation est en concurrence avec la formation drive par le mme prfixe de ladjectif form sur le nom:
constitutionnel,elle anticonstitutionnel,elle; alcoolique antialcoolique. Le premier type dadjectifs obtenus par la prfixation des noms
semble aussi productif que le second. Les termes antibrouillard (1950),
_______________
19
_______________
20
Nom Nom
Adjectif Adjectif
moulin moulinet
haut hautain
moulinet moulinette rouge rougetre
pompe pompiste
grand grandelet
patinoire .
consolider consolidation
politiser politisation
interpeller interpellation
atterrir aterrissage
dgrossir dgrossissage
finir finissage
monter montage
rgler rglage
mouiller mouillage
polir polissage
avilir avilissement
bondir bondissement
consentir consentement
Les suffixes -tion, -ation, -age et -ment sont les plus productifs.
Ils sont en concurrence, cest--dire certaines bases lexicales admettent
de se combiner avec deux, parfois mme avec les trois suffixes, lemploi
des termes drivs tant soit spcialiss par domaine, soit spcialiss
par signification (en principe, les formes en -ation ou en -age dsignent
le nom de laction et la forme en -ment dsigne le nom de laction et
le rsultat de laction):
abattre (1) abattage action dabattre, de faire tomber.
Labattage dun sapin la scie.
(2) abattement action dabattre; Fig. action et
rsultat: retranchement, rabais sur une
somme payer.
dcoller (1) dcollage action de dcoller (transp.)
Le dcollage dun avion.
Ne pas fumer pendant le dcollage.
(2) dcollement action de dcoller (md.)
Le dcollement de la rtine.
(3) dcollation action de couper la tte de qqn.
La dcollation de saint Jean Baptiste.
(Petit Robert)
- ure
Les noms drivs par le suffixe -ure dsignent, dans la plupart
des cas, le rsultat de laction. Rarement, ce suffixe peut prter au driv
la valeur de nom daction, valeur identifiable en fonction du contexte:
blesser blessure
couper coupure
gratiner gratinure
fermer fermeture
fouler foulure
scier sciure
livrer livraison
terminer terminaison
esprer esprance
souffrir souffrance
se rjouir rjouisance
(Petit Robert)
_______________
21
parfois avec lagent [-personne], la machine. Le seul critre didentification reste le degr dautonomie dans lexcution de la tche.
Suffixes qui drivent des noms dagent dsignant des
personnes
- eur, - euse 22; - ateur, - atrice:
dcorer dcorateur, trice
1. Personne qui fait des travaux de dcoration.
Dcorateur dintrieurs, dappartements.
2. Personne qui execute ou dirige lexecution des
dcors, pour un spectacle.
Dcorateur de thtre, de cinma.
dbiter dbiteur, euse
Ouvrier qui dbite (du bois, etc.)
Dbiteurs dune ardoiserie.
tirer tireur, euse
Ouvrier, ouvrire qui procde ltirage.
filer fileur, euse
1. Personne qui file une matire textile, la main.
Fileuse son rouet.
2. Techn.Conducteur (trice) dun mtier filer.
(dans une filature).
(Petit Robert)
placer placeur, euse.
vendre vendeur, euse.
prsenter prsentateur, trice.
-ant / ante
dbuter dbutant, dbutante
combattre combattant, combattante
Certains des noms drivs par ce suffixe nont que la forme de
masculin qui dsigne globalement lensemble des agents personnes:
arriver (les) arrivants
partir (les) partants
participer (le) participant, (les) participants
_______________
22
Le mme suffixe drive aussi des noms dinstrument. Voir plus loin.
104
Universitatea SPIRU HARET
- oir
gratter grattoir n.m.(1611).
Instrument qui sert gratter.
Spcialt. Sorte de canif lame ovale servant
gratter lcriture. Techn. Nom donn divers
instruments de forme varie servant gratter,
ciseler, graver, inciser, racler.
raser rasoir (1240).
Instrument tranchant trs fin servant raser les poils
du visage.
Rasoir main. Rasoir mcanique, lectrique.
(Petit Robert)
- oire
passer passoire n.f. (1611).
Rcipient perc de trous et utilis pour craser ou
goutter des aliments, pour filtrer sommairement des
liquides.
rtir rtissoire n.f.(1390).
Ustensile de cuisine qui sert faire rtir la viande.
Rtissoire lectrique, rayons infrarouges.
(Petit Robert)
Dans le cas de certaines bases, les deux formes drives par les
suffixes -eur, -euse (la forme de masculin et celle de fminin) se distribuent de manire restrictive en fonction du rfrent: la forme de
masculin (en -eur) dsigne la personne et la forme de fminin (en -euse)
dsigne la machine:
fraiser fraiseur
Ouvrier qui excute des travaux de fraisage.
fraiseuse
Machine-outil qui sert fraiser les mtaux.
dcaper dcapeur
Ouvrier qui dcape des mtaux.
dcapeuse
Machine-outil de terrassement qui racle les surfaces.
fondre fondeur
Ouvrier qui travaille dans une fonderie.
106
Universitatea SPIRU HARET
fondeuse
(Petit Robert)
-eur, -euse
Ce suffixe prte ladjectif la mme valeur active qui fait laction:
mentir menteur , -euse.
Enfant menteur. Des loges menteurs.
_______________
23
_______________
25
(Petit Robert)
_______________
26
verbe
nom
formaliser
formalisation
proltariser proltarisation
(Petit Robert)
-eux, -euse
Le plus souvent, ce suffixe prte ladjectif driv lide de qualit:
courage courageux, euse (XIIe).
Homme courageux. Personne courageuse.
fivre fievreux, euse (1190).
Un madade fivreux. Pouls fivreux.
souci soucieux,euse(1530; souciex, 1280).
Pre soucieux. Mre soucieuse.
(Petit Robert)
-al, -ale et la variante populaire -el, -elle
Ce suffixe prte ladjectif driv le trait [+appartenance] un
domaine donn ou le trait [+ relation] (relatif ):
architecture architectural, ale (1819).
Groupe architectural.
Formes architecturales.
nation national, ale (1534).
Parti national.
Runion nationale.
patron patronal, ale (1611; de patron).
Intrt patronal.
Runion patronale.
exception exceptionnel, elle (1739)
Rsultat exceptionnel.
Participation exceptionnelle.
(Petit Robert)
institution institutionnel, elle
obsession obsessionnel, elle
opration oprationnel, elle
profession professionnel, elle
112
Universitatea SPIRU HARET
_______________
28
114
Universitatea SPIRU HARET
Principaux suffixes
-er
Ce suffixe est trs productif. Il prte la forme verbale drive
des valeurs supplmentaires daspectivit (le procs est prsent soit
en accomplissement soit comme accompli).
bois boiser (1680)
Garnir avec du bois de menuiserie.
Faire boiser sa maison.
Planter darbres un terrain pour former un bois.
Boiser une contre.
oxyde oxyder (1787)
Transformer plus ou moins compltement en oxyde.
Lair oxyde la plupart des mtaux.
Le fer soxyde rapidement.
(Petit Robert)
-iser
Ce suffixe ajoute la valeur causative des verbes drivs la valeur
aspectuelle daccompli (changement dtat, envisag comme accompli):
alcool alcooliser (1620)
Convertir en alcool.
Additionner dalcool.
Alcooliser un vin.
schma schmatiser (1803); (XX-e)
Considrer les objets comme des schmes.
Mettre en schme.
Formule qui permet de schmatiser les relations
entre les atomes.
Rendre schmatique, rduire lessentiel.
Schmatiser le rel.
(Petit Robert)
- ifier
Le suffixe -ifier drive, tout comme le suffixe -iser,des verbes
causatifs qui, au point de vue de laspect, dsignent des procs saisis
en accomplissement. Le suffixe connat un emploi prfrentiel dans
les domaines spcialiss:
code codifier (1835)
115
Universitatea SPIRU HARET
(Petit Robert)
_______________
29
116
Universitatea SPIRU HARET
adjectif
galisateur, trice
-
(Petit Robert)
Lobscurit grandit.
Rendre plus grand.
Microscope qui grandit les objets.
(Petit Robert)
poli poliment
perdu perdument
rsolu rsolument
continu continment
cru crment
violent violemment
consquent consquemment
prudent prudemment
_______________
30
124
Universitatea SPIRU HARET
suffixale inscrit le mot driv dans une autre classe que celle laquelle
appartient le mot base. Cest la drivation paradigmatique qui se dfinit
dans les deux plans morphosyntaxique et smantique.
Les paradigmes drivationnels peuvent avoir comme base les
trois classes principales de mots: les verbes, les noms et les adjectifs.
Les verbes sont les bases les plus disponibles. Ils se constituent
en base de drivation pour les noms et pour les adjectifs. lintrieur
de chaque classe les mots rsultant de la drivation se regroupent
smantiquement.
Le nom se trouve en deuxime position, aprs le verbe, quant
la disponibilit drivationnelle. Il est suivi par ladjectif.
Certains des mots obtenus par les mcanismes prsents ci-dessus
se constituent, leur tour, en base de drivation et le cycle est repris:
gal galiser galisation
galisateur
La drivation se laisse tiqueter, en fonction du statut accord au
mot driv, comme une transformation de nominalisation, dadjectivisation, de verbalisation ou dadverbialisation.
Dans les limites de la mme transformation, la mme base de
drivation peut se combiner avec plusieurs suffixes et gnrer des
formes diffrentes qui coexistent. Parfois, la mme forme peut exprimer
plusieurs nuances de sens. Chaque forme sindividualise smantiquement
dans les limites mmes de lunit drive et dans le contexte:
ajuster
ajustage
Opration destine donner une pice la dimension
exacte que requiert son ajustement une autre.
ajustement
Action dajuster; fait dtre ajust, degr de serrage ou
de jeu entre deux pices assembles.
ajusteur (ouvrier capable de tracer et de faonner des
mtaux daprs un plan, de raliser des pices mcaniques).
(Petit Robert)
125
Universitatea SPIRU HARET
Le mme suffixe peut driver des mots qui sinscrivent dans des
classes diffrentes (nom ou adjectif):
-eur / -euse (nom) patineur / patineuse (de patiner);
(nom et adj.) broyeur / broyeuse (de broyer)
-teur /-trice
Le processus de drivation entrane, dans certains cas, la modification de la base de drivation. Ces modifications sexpliquent par des
raisons phontiques ou morphologiques.
1.3.1.2. La drivation suffixale syntagmatique
La drivation suffixale intervient aussi lintrieur de la mme
classe de mots (drivation de type syntagmatique). Il sagit des drivations du type: verbe verbe, nom nom, adjectif adjectif.
Certains oprateurs suffixaux sont les mmes que ceux qui ralisent la
drivation paradigmatique, dautres sont spcifiques. Le rle du suffixe
dans la nouvelle structure drive est double: dans le plan de la relation
grammaticale, il maintient le driv dans la mme classe de comportement morphosyntaxique que le mot base de drivation et, dans le
plan smantique, il ajoute diverses valeurs et nuances de sens (de type
aspectuel ou valuatif) et se constitue en critre de classification
lintrieur de la classe syntaxique.
(a) La drivation des verbes
Principaux suffixes
Les suffixes qui oprent dans la classe des verbes prtent lunit
drive des valeurs principalement aspectuelles et valuatives: le trait
[+ frquentatif] est doubl du trait [+ pjoratif]:
- ailler
crier criailler v.intr. (1564).
Crier sans cesse, se plaindre frquemment et
dune faon dsagrable.
disputer disputailler v. intr. (1596).
Disputer longuement et inutilement.
126
Universitatea SPIRU HARET
(Petit Robert)
-onner
chanter chantonner v. intr.(1538).
Chanter mi-voix.
griffer griffoner v. tr. (1555).
crire (qqch.) dune manire confuse, peu lisible.
tter ttonner v. intr. (XVIe s.).
Tter plusieurs fois le sol, les objets autour de soi,
pour se diriger ou trouver qqch. dans lobscurit.
(Petit Robert)
(b) La drivation des noms
Les suffixes qui drivent des noms sont relativement nombreux
et spcifiques pour la plupart. Il y a cependant quelques suffixes qui
oprent aussi la drivation partir de bases verbales. Ces suffixes sont
considrs comme polysmiques ou homonymes, la forme unique
reprsentant des formes smantiquement et fonctionnellement diffrencies dans lvolution diachronique31.
Au point de vue du sens certains suffixes appliquent aux noms
drivs des valeurs qui sinscrivent dans le paradigme des drivs
base verbale:
-ise; -ation le nom daction et du rsultat de laction:
expert expertise
tarif tarification
-ier, -ire; -eau le nom de lagent ou de linstrument de
laction:
crme crmier, ire
crpe crpier, ire
plume plumeau
prune pruneau
-erie le nom du lieu o se passe lactivit laquelle renvoie
le nom base:
charcutier charcuterie
crpe crperie
_______________
31
128
Universitatea SPIRU HARET
fromage fromagerie
mutin mutinerie
Principaux suffixes
Aux suffixes mentionns sajoutent dautres qui expriment des
valeurs supplmentaires domines par les diminutifs et les valuatifs.
Regroups selon la nuance de sens quils prtent au nom-base ces suffixes sont:
- et; - ette; -on; - otte [+diminutif]
cochon cochonnet (fin XIII-e).
Petit cochon, cochon de lait.
moulin moulinet (1389).
Petit moulin.
tarte tartelette (1349 ).
Petite tarte individuelle.
voiture voiturette (1903).
Petite voiture.
cruche cruchon (XIIIe).
Petite cruche.
-ade; - erie [+ dprciatif]
(Petit Robert)
(Petit Robert)
129
(Petit Robert)
-en, -enne
Europe Europen, enne
Algrie Algrien, enne
-ien, -ienne
Calais Calaisien, ienne
Paris Parisien, ienne
-ois, -oise
Alger Algrois, oise
Reims Rmois, oise
-ol, -ole
Cvennes Cvennol, le
Espagne Espagnol, ole
-on, -onne
Bretagne Breton, onne
(c) La drivation des adjectifs
Principaux suffixes
Les suffixes qui drivent des adjectifs se regroupent dans des
sous-classes selon le trait smantique quils ajoutent la base de drivation, savoir [+ diminutif] ou [+ dprciatif]:
-et, -ette prte ladjectif driv une valeur diminutive:
jeune jeunet, ette
maigre maigrelet
mignon mignonet, ette
-ard, -arde; -asse; - aud, -aude prtent aux adjectifs une valeur
dprciative:
faible faiblard, arde
rond rondouillard, arde
lourd lourdaud, aude
bta btassse
blond blondasse
mol molasse
132
Universitatea SPIRU HARET
rouge rougetre
noir noirtre
vert verdtre.
_______________
32
clairer clair
transporter transport
tricoter tricot
trotter trot
Dans certains cas, le e instable sajoute la fin des noms derivs
pour permettre la prononciation de certaines consonnes non prononces en finale absolue:
claquer claque
couper coupe
commander commande
Certains de ces drivs entrent en variation avec des drivs
suffixs. Ils sindividualisent par le sens:
couper coupe n.f. ( 1375).
Action de couper, de tailler.
Coupe dans une fort communale.
Suivre des cours de coupe.
Coupe des cheveux.
coupage n.m. (1302).
Action de mlanger des liquides diffrents.
Coupage de lalcool.
Vins de coupage.
commander commande n.f. (1625).
Acte par lequel un client commande une marchandise.
Faire passer une commande.
Marchandise payable la commande.
commandement n.m. (1080).
Vieilli. Action de commander.
Commandement, verbal, crit.
Obir un commandement.
Mod. Avoir un ton, une attitude de commandement.
(Dans larme) Ordre bref donn voix haute
pour faire executer certains mouvements .
mon commandement.
Commandement au sifflet.
(Petit Robert)
134
Universitatea SPIRU HARET
clairer clair
clairage
clairement
claquer
claque
claquage
claquement
_______________
33
_______________
34
mais drivs des formes nominales et qui sont paraphrasables par une
relative centre sur les verbes avoir ou contenir.
comparer:
Un livre vendu. Un livre qui est vendu.
Un homme bless. Un homme qui est bless.
Une femme trop poilue. Une femme qui a trop de poils.
Du sucre vanill. Du sucre qui contient de la vanille.
Les adjectifs base nominale se laissent segmenter en radical et
suffixe:
thre thr + -(e)
barbu barb(e) + -u(e)
touffu touff(e) + -u(e)
Dans les adjectifs base verbale, les lments -, -u, -i ont le
double statut de suffixes adjectivaux et de morphmes qui marquent
une certaine valeur grammaticale, spcifiquement verbale.
En tant que suffixes adjectivaux ils sont en variation avec dautres
suffixes qui drivent des adjectifs de bases verbales:
exploit, -e
exploitant, -ante
exploitable
Le participe pass adjectif se laisse prfixer comme tout adjectif:
vendu, -ue
vendable
invendu, -ue
invendable
revendu, -ue
Relativement nombreux, les adjectifs rsultant de la conversion
de la forme de participe pass expriment des qualits / des caractristiques
envisages comme acquises, reprsentant le rsultat dun processus
accompli:
bless, blesse
bras bless , jambe blesse
homme bless , femme blesse
quitt, quitte
appartement quitt , maison quitte
village quitt , ville quitte
140
Universitatea SPIRU HARET
fini, finie
arrondi, arrondie
compte arrondi , somme arrondie,
visage arrondi, forme arrondie
(b) Le participe prsent adjectiv
Le participe prsent exprime une action ou un tat en droulement.
Suivant les relations syntaxiques quil contracte avec les termes de la
construction dans laquelle il sinsre il est tiquet comme forme verbale
ou comme adjectif.
Le participe prsent-verbe admet des complments dobjet direct
(lorsque le verbe et transitif) ou des complments prpositionnels (lorsque
le verbe est intransitif):
Il refusait le dialogue fumant tranquillement sa cigarette.
Une jeune fille sapprocha tremblant de peur.
Le participe prsent-verbe prsente des formes doubles (simple
et compose) ce qui lui permet de raliser lopposition aspectuelle
[-accompli] / [+accompli]: fumant (sa cigarette) / ayant fum (sa
cigarette).
Le participe prsent-adjectif varie en genre et en nombre avec le
nom quil accompagne, occupe la position dattribut dans des phrases
copulatives et se laisse modifier par des adverbes qui marquent des
degrs dintensit:
Des bches, des cendres encore fumantes.
Les corves et les soins mnagers les plus rebutants.
Des bruits particulirement allarmants.
Des conversations trs rassurantes.
Employ comme adjectif, le participe prsent se laisse mettre en
relation de paraphrase avec une proposition relative et mme avec un
adjectif:
Sa voix discordant avec lensemble a cr leffet dun
spectacle damateurs
Sa voix qui discordait avec lensemble a cr leffet dun
spectacle damateurs.
141
Universitatea SPIRU HARET
adjectif
concident, -ente
communicant, -ante
convaincant, -ante
provocant, -ante
fatigant, -ante
intrigant, -ante
adhrent, -ente
affluent, -ante
confluent, -ente
convergent, -ente36
_______________
36
fort
suffixe
bouteill(e)
pice
table
col
fourche
jamb(e)
-age
-ment
-ure
-e
nom
embouteillage
enpicement
entablement
encolure
enfourchure
enjambe
in-
suffixe
dent
front
flanc
fil
hont(e)
battr(e)
accord(er)
appais(er)
adjectif
-,-e
-able
dent, e
ffront, e
fflanqu, e
ffil, e
hont, e
inbattable
inaccordable
inapaisable
147
constat(er)
dcoll(er)
dpass(er)
touch(er)
manquer
mett(re)
im-
inconstatable
indcollable
indpassable
intouchable
immanquable
immettable
en-, em-
d-
suffixe
coud(e)
lun(e)
terr(e)
long
fol
ferm(e)
grav(e)
mol
soupl(e)
germe
grain
pur
rein
barqu(e)
bot(e)
poch(e)
beau
laid
noble
barqu(e)
froc
four
paquet
rout(e)
terr(e)
- er, -ir
148
Universitatea SPIRU HARET
verbe
accouder
alunir
atterrir
allonger
affoler
affermir
agraver
amollir
assouplir
germer
grainer/ grener
purer
reinter
embarquer
emboter
empocher
embellir
enlaidir
ennoblir
dbarquer
dfroquer
dfourner
dpaqueter
drouter
dterrer
CONCLUSION
La drivation parasynthtique se montre particulirement productive pour la classe des verbes. Les verbes issus de cette double
drivation expriment diverses valeurs dont les plus frquentes sont les
valeurs dinchoatif (le changement dtat dans le sujet du verbe) ou de
causatif (le changement dtat dans lobjet sur lequel est oriente
laction exprime par le verbe).
Les structures qui sont la base de ce type de drivation sont des
phrases dont ladjectif attribut (devenir + adj.; rendre + adj.) ou le nom
circonstant (se mettre + nom; sengager dans + nom) se transforment
en verbes:
devenir mou, moins ferme samollir
Son courage samollit.
valeur dinchoatif, le changement affecte ltat du sujet - le
courage.
rendre mou, moins ferme amollir qqch.
Lmotion amollit les jambes.
valeur de causatif, le changement affecte ltat de lobjet direct
du verbe les jambes.
sengager, senfoncer dans la bourbe, dans un bourbier
sembourber
La voiture stait embourbe.
mettre en prison qqn., enfermer comme dans une prison
emprisonner qqn.
Emprisonner un malfaiteur.
Elle se plaignait dtre emprisonne dans ce couvent.
Les verbes drivs peuvent avoir des sens propres (voir les exemples
ci-dessus) et des sens figurs: sembourber dans la sottise; une cravatte
qui emprisonne le cou; se sentir emprisonn dans ses rves.
Pour lensemble des drivs parasynthtiques, il est important de
les distinguer des crations formes par la prfixation ou par la suffixation dune base modifie antrieurement par un des deux procds.
Ladjectif enrag, e, par exemple, est driv par la suffixation (-,e)
du verbe enrager. Le verbe enlacer est driv par la prfixation (en-)
du verbe lacer et le nom enterrement est driv par la suffixation
149
Universitatea SPIRU HARET
(-ment) du verbe enterrer. Ce sont des units qui comportent dans leur
structure un suffixe et un prfixe, qui sont entrs dans un deuxime
cycle de drivation, mais qui ne sont pas formes par la drivation
parasynthtique puisque les deux mcanismes ne sont pas intervenus
simultanment.
1.3.5. La derivation prfixale
1.3.5.1. Dfinition et origine des prfixes
La drivation prfixale consiste en ladjonction dun affixe (pourvu
ou non dexistence autonome) la gauche dun mot susceptible dautonomie dans la phrase.
Drivation de type syntagmatique, la drivation prfixale se rapproche de la composition par les relations (des relations syntaxiques
de type phrastique) sur lesquelles reposent les transformations qui
gnrent les nouvelles units lexicales. La diffrence entre les deux
types de transformations est donne par le niveau auquel se situe la
relation ralise par lunit vise dans la phrase de dpart:
dans le cas de la prfixation, la relation se situe au niveau du
prdicat, tant centre sur un modificateur ralis par une prposition
ou par un adverbe: lunit prfixe prsalaire rsulte des transformations suivantes: le salaire est avant le salaire le salaire qui est
avant le salaire le prsalaire;
dans le cas de la composition, les deux termes qui entrent dans
la structure du mot compos sont des lments constitutifs de la
relation prdicative (du sujet ou du prdicat, respectivement des noms,
des adjectifs et des verbes): la chaise est longue la chaise qui est
longue la chaise longue37
Le prfixe peut former une seule unit graphique avec le mot base de drivation ou garder une indpendance relative (antposer,
raction, malentendu, aprs-ski).
Lidentification et le dnombrement des prfixes sont des aspects
dlicats de la crativit lexicale. Les solutions en ont t relativement
diffrentes suivant le modle linguistique adopt. La difficult de trancher quant la nature et au statut des prfixes vient du fait que, ct
des formes du type ad-, ac- ant-, anti-, co-, en-, qui nont pas
dautonomie dans la phrase et napparaissent que soudes au mot base,
_______________
37
150
Universitatea SPIRU HARET
Adj.
raisonnable draisonnable
abondant surabondant
dernier avant-dernier
Verbe Verbe
voler survoler
prendre reprendre
balancer contrebalancer
_______________
38
(Petit Robert)
Forme populaire
avant avant-guerre
bd-, dsdlocaliser, dsamorcer
en- , emencadrer, embrigader
pourpourchasser
sous-, sousous-prfet, soutitre
sursurdvelopper
Forme savante
ant-, antiantposer, antidater
bis-, bibiscuit, bilatral
disdisharmonie
inindisciplin
proproconsulaire
subsublingual
super
superchampion
Dans le cas des emprunts faits par voie populaire les variantes
sexpliquent par laltration de la consonne finale en contact avec la
consonne initiale du mot base (sous leffet de lassimilation rgressive
partielle ou totale):
d - devant consonne:
dconsidrer, dmonter, dcouler, dtourner.
ds - devant voyelle:
dsaccorder, dsadapter, dsaltrer, dsarmer.
en - devant voyelle ou consonne autre que b, m et p:
enivrer, encercler, engueuler, enlacer.
em- devant les consonnes b, m et p:
embarquer, emmener, emporter.
153
Universitatea SPIRU HARET
adjectif
antpnultime
antdiluvien, -ienne
avant-dernier
verbe
antposer
antidater
-
adverbe
-
avant-hier
prPrfixe dorigine latine (de prae), pr- se combine avec des noms,
des adjectifs et des verbes. Il exprime lantriorit dans le temps. Il est
relativement productif et manifeste une certaine disponibilit pour les
bases nominales et adjectivales:
nom
pravis
prhistoire
pr-orientation
prfloraison
prfabrication
prformation
prexistance
adjectif
prclassique
prhistorique
prlectoral, ale
prmilitaire
prfabriqu, -e
prglaciaire
prnuptial, ale
verbe
prdisposer
prtablir
prdominer
prformer
arrire- , aprs- , postDorigine latine (de *adretro, adpressum et post), ces prfixes
expriment la postriorit dans lespace ou dans le temps et se combinent de manire prfrentielle avec les diffrentes classes de mots:
nom
adjectif
arrire-plan
arrire-salle
aprs-ski
postcombustion
postclassique
postcommunisme postscolaire
postcommunion
postnatal
verbe
adverbe
aprs-demain
postdater
postposer
postsynchroniser -
adjectif
antialcoolique
anticlrical
antiatomique
anticommuniste
adjectif
interalli, e
interastral, ale
intercellulaire
intercostal, ale
156
Universitatea SPIRU HARET
verbe
interclasser
interjeter
interpntrer
interposer
interligne
interchangeable
intercommunal, ale
intercontinental, ale
interdpendant, ante
superraction
superstructure
surabondance
suralimentation
verbe
subdlguer
subdiviser
submerger
subodorer
sous-valuer
sous-exposer
sous-louer
adjectif
mconnaissable
mconnu, ue
mcontentement mcontent, ante
mdisant, -ante
mdisance
mfiant, -ante
mfiance
mprisant,-ante
mprise
mprisable
verbe
mconnatre
mcontenter
mdire
se mfier
mpriser
d(s)- , disCe prfixe, qui prsente deux variantes pour la forme populaire
et une seule pour la forme savante, indique lloignement, la sparation
ou la privation. Il apparat comme relativement productif parce quil
drive des adjectifs et des verbes. Ces derniers se constituent, dans
certains cas, en base de drivation suffixale pour les noms:
nom
dballage
dbarbouillage
dblocage
dboisement
dbarquement
disparit
dissymtrie
verbe
dballer
dbarbouiller
dbloquer
dboiser
dbarquer
adjectif
dloyal, -e
draisonnable
dsagrable
dmontable
dissimuler
disparatre
disjoindre
verbe
enchausser (couvrir de paille, de fumier)
endurcir (rendre plus dur au mal, plus rsistant)
enfermer (mettre en un lieu do il est impossible de
sortir)
enfumer (remplir ou environner de fume)
159
Universitatea SPIRU HARET
ranimation / ranimation
rapprovisionner / rapprovisionner
verbe
rabonner
rabsorber
radapter
radmettre
raplatir
verbe
apparatre
armer
assigner
agir
appliquer
verbe
appartre
rarmer
rassigner
ragir
rappliquer
verbe
rabonner
rabsorber
radapter
radmettre
ranimer / ranimer
rapparatre
CONCLUSION
2. LA COMPOSITION
2.1. Dfinition et procds
La composition est le procd par lequel on forme une nouvelle
unit lexicale en unissant deux ou plusieurs mots qui existent dja
dans la langue et qui fonctionnent comme units autonomes: arc-enciel, timbre-poste, passe-partout, portemanteau.
La tradition reconnat deux types de composition, distigues par
lorigine des mots base: la composition savante (les mots agencs
sont dorigine grecque ou latine) et la compostion franaise ou populaire (les mots agencs sont dorigine franaise).
La langue contemporaine a dvelopp de nouveaux modes de
composition:
partir de bases franaises ont t cres des units syntagmatiques, appeles synapsies;
partir des procds spcifiques de la composition savante
ont t dvelopps des formations marques par labrviation et par
la troncation;
beaucoup dunits syntagmatiques ont t rduites aux lettres
initiales des termes constitutifs, formant ainsi des sigles, un autre type
de mots composs.
Le mot compos sinscrit dans le lexique de la langue comme
unit lexicale valeur dnominative. Il designe une ralit unique.
Les mots-base qui forment le mot compos entretiennent des
relations syntaxiques de type dtermin dterminant, relations
explicites par la proposition base de la transformation. Les mots-base
apparaissent dans la phrase avec le statut de syntagme nominal, syntagme verbal ou lment de syntagme. Ils sont distribus dans les
diffrentes fonctions syntaxiques de sujet, attribut ou complment. La
transformation suppose la rduction de la proposition de base une
relative qui comporte llment auquel sera assign le statut de dterminant dans le mot compos.
Cette lampe ne steint pas par grand vent (tempte).
Cette lampe est une lampe qui ne steint pas par grand vent
(tempte)
Cest une lampe-tempte.
(une) lampe-tempte
162
Universitatea SPIRU HARET
_______________
40
Lordre des termes qui constituent le mot compos peut tre soit
progressif dtermin dterminant (qui correspond lordre normal
de la syntaxe du franais): dput-maire, bateau-pilote, sang-froid,
pare-choc, porte-drapeau, laissez-passer, soit rgressif dterminant
dtermin (qui correspond au modle latin ou qui est calqu sur le
modle anglais): bas-fond, haut-fond, rond point, sauf-conduit, hautparleur, libre-service.
Les lments runis dans le mot compos se prsentent :
souds, lorsquil sagit de formations de date ancienne: bonhomme, gentilhomme, lieutenant,maintenir, portemanteau;
runis par un trait dunion: abat-jour, porte-cls, rouge-gorge,
sauf-conduit;
en groupement libre, spars par des blancs typographiques:
billet doux, salle manger, dents de laits, poids lourd.
La tendance de la langue est lagglutination, tendance confirme
par les mots crs de longue date et dusage gnral. Le dictionnaire
enregistre des mots composs agglutins graphiquement, attests de
date ancienne: passeport (1520), plafond (1559), vinaigre (1200),
marchepied (1330).
Dans les rectifications de lorthographe franaise approuves par
lAcadmie Franaise et publies le 6 dcembre 1990, il est propos,
entre autres, de supprimer le trait dunion dans certains noms composs
qui connaissent un emploi gnralis et qui sont relativement frquents.
Cette dcision se justifie par le besoin de simplifier la graphie de la
langue franaise et sappuie sur le fait que le procd de la composition
avec trait dunion coexiste et est en concurrence avec la composition
par agglutination ou par soudure (portemanteau, betterave) mais aussi
avec la composition par le figement dexpressions dont les termes sont
autonomes dans la graphie (pomme de terre, compte rendu). Les ditions
rcentes du dictionnaire le Petit Robert enregistrent les modifications
approuves par lAcadmie. Pour le moment, pour certains mots, les
deux graphies coxistent:
porte-feuille / portefeuille
porte-crayon / portecrayon
porte-cl(s) / portecl(s)
basse-cour / bassecour
mille-feuille / millefeuille
sage-femme / sagefemme
164
Universitatea SPIRU HARET
N + prp. N
arme feu
panier salade
lampe arc
agent de liaison
cheval de bois
chemin de fer
arc-en-ciel
bout-en-train
169
N + Adj.
coffre fort
colle-forte
main-forte
papier-fort
sang-froid
Adj. + N
bonhomme
bonheur
court-circuit
rand-avenue
petit- pain
V + N:
coupe-circuit
coupe-cigare
couvre-feu
couvre-lit
garde-barrire
V + pronom
brise-tout (brisetout)
fait-tout (faitout)
fourre-tout (fourretout)
cache-cache
pousse-pousse
laissez-passer
savoir-vivre
masculin
garde-malade (occupation et homme)
garde barrire
lance-bombes
porte-bagages
presse-fruits
fminin
garde-malade (femme)
passe-rose (plante)
perce-muraille (plante)
gris fonc
gris moyen
demi-circulaire
semi-circulair
semi-prcieuse
semi-public
clairvoyant, ante
Certains des adjectifs de cette classe ont aussi le statut de substantifs. Il revient au contexte syntaxique de les distinguer:
Adjectifs
Noms
Enfant dernier-n. / Le dernier-n.
Une gloire nouveau-ne. / Les cris du nouveau-n.
Enfant premier-n. / Les premiers-ns.
Verbes semi-auxiliaires. / Les semi-auxiliaires modaux.
Proprits semi-conductrices. / Utilisation des semiconducteurs dans les transistors.
Populations semi-nomades./ Les semi-nomades et les
sdentaires.
(Petit Robert)
Formes composes dun adjectif et dun nom:
Adj. + N.
La plupart des formations de cette classe se situent dans la zone
smantique des couleurs. Les adjectifs de couleur se combinent avec
des substantifs pour dsigner des couleurs intermdiaires.
gris ardoise
gris anthracite
gris fer
gris souris
gris perle
noir anthracite
noir bne
noir jais
rouge cerise
rouge coquelicot
rouge rubis
rouge framboise
rouge lie-de-vin
rouge bordeaux
rouge brique
Les composs forms dun verbe et dun nom sont les plus
nombreux et sont enregistrs dans toutes les tapes de lvolution du
franais. En rgle gnrale, le verbe statut de noyau de la forme
compose est la forme la plus simple (3-e personne du prsent de
lindicatif). Les verbes faire et savoir se maintiennent la forme de
linfinitif dans les composs quils gnrent: un faire-part, un fairevaloir, le savoir-tre, le savoir-faire, le savoir-vivre.
Cohsifs au niveau du contenu, les termes qui entrent dans la
structure du mot compos gardent, au niveau de la forme, une indpendance relative, marque parfois par la variation en nombre du mot
compos: dans les noms qui sont forms sur un adjectif et un nom les
deux termes varient en nombre: un petit-fils / des petits-fils; un gentilhomme / des gentilshommes.
Rpondant au besoin de dsignation, la composition, quil sagisse
de formation lments franais ou lments savants, est trs productive dans les domaines spcialiss43.
2.4. La composition des units syntagmatiques
On dsigne par le terme de composition syntagmatique (ou
synapsie), le procd par lequel plusieurs lexmes sont relis par des
lments diffrents pour former une structure (un syntagme) spcifique
valeur de dsignation constante44ce qui lui permet de sinscrire dans
linventaire lexical de la langue. Il sagit du transfert dun syntagme
du plan syntaxique dans le plan lexical, transfert ralisable lorsque
_______________
43
_______________
45
p. 174.
46
four gaz
four cramique gaz
_______________
47
avoir de la fivre
avoir du plaisir
avoir du courage
donner lair
prendre lair
_______________
48
La composition dunits syntagmatiques est un procd relativement productif, surtout pour les units nominales. Dans les diffrents
domaines de la vie sociale (surtout dans les domaines spcialiss de la
sphre technique et politique-administrative), les usagers crent des
termes au fur et mesure quils sont en situation de dsigner des
ralits nouvelles (objets et concepts) de plus en plus complexes:
dans le domaine de la fiscalit:
impt direct
impt indirect
impts locaux directs
impst locaux indirects
declaration dimpt
taxes fiscales
taxes parafiscales
courants migratoires
mouvements migratoires
_______________
50
impec impeccable
extra extraordinaire
mto mtorologie
photo photographie
vlo vlocipde
mcano mcanicien
prolo proltaire
proprio propritaire
romano ronamichel
180
Universitatea SPIRU HARET
_______________
53
_______________
55
Lorsque lagencement des lettres le permet, les sigles sont prononcs comme les mots ordinaires:
E.N.A [ena], O.V.N.I. [ovni]
Certains sigles sont forms sur la premire syllabe des mots quils
rduisent56:
DIREP [di{p] Direction du Personnel
DIREN [di{n] Direction Regionale de lEnvironnement
USINOR [yzin {] Union Sidrurgique du Nord
SOFRES [s f{s] Socit Franaise dEtudes et de Sondages
LIBER [lib{] Ligue des Bibliothques Europennes de
Recherche
Les sigles intgrs compltement au systme de la langue peuvent,
au point de vue lexical, se constituer en base de drivation suffixale
(ils permettent de driver des adjectifs) et, au point de vue syntaxique,
se constituer en dterminant valeur adjectivale:
CGT cgtiste (membre du syndicat la Confdration
Gnrale du Travail)
CAPES captien, enne (titulaire du Certificat dAptitudes
lEnseignement Second degr)
ENA narque (tudiant/ tudiante lEcole Nationale
dAdministration)
un dput cgtiste
un maire cgtiste (membre de la Confdration Franaise
Dmocratique du Travail)
La siglaison apparat actuellement comme un procd trs
productif. Elle sapplique toutes sortes de structures dnominatives
en vertu du seul principe de lconomie. On dit couramment: la RTT
_______________
56
Les mots forms des syllabes initiales de plusieurs mots sont appels
des acronymes (>gr. acros extrme). Cest le terme dont on dsigne aussi
certains mots composs de llment initial dun mot et de llment final
dun autre ou dun autre mot utilis dans sa totalit: camescope (camra
+ magntoscope), restoroute (restaurant + route), alcootest (alcool +
test). Les mots forms sur ce dernier modle sont appels aussi des motsvalise.
186
Universitatea SPIRU HARET
187
Universitatea SPIRU HARET
EXERCICES
1. Introduction
A.
Donnez la dfinition du mot.
Dites en quoi consiste la diffrence entre le lexique et le vocabulaire.
Quels sont les plans sur lesquels les mots peuvent tre identifis ?
Quelles sont les classes de mots quon peut distinguer du point de
vue de la structure ?
Quelles sont les perspectives dont on peut dcrire le lexique ?
Quelles sont les classes de mots du point de vue du contenu ?
B.
188
Universitatea SPIRU HARET
2.6. crayon
2.7. grands-parents
Solutions
1.1. (a) ; 1.2. (c) ; 1.3. (b) ; 1.4 (c) ; 1.5. (a)
2.1.(a) ; 2.2. (b) ; 2.3. (a) ; 2.4. (b) ; 2.5. (c) ; 2.6. (a) ; 2.7. (c)
2. Drivation
A.
Quels sont les oprateurs de drivation ?
Quels sont les lments quon doit prendre en compte dans le
mcanisme de drivation ?
Quels sont les types de drivation ?
B.
1. Les mots drivs ci-dessous rsultent de la drivation paradigmatique. Dites si cest Vrai ou Faux
1.1. livre livresque
1.2. calme calmement
1.3. maison maisonnette
1.4. porte portire
1.5. rouge rougir
1.6. parfait imparfait
2. Prcisez la nature des lments qui sajoutent aux bases des
mots ci-dessous:
2.1. courageux (a) suffixe; (b) prfixe; (c) suffixe et prfixe
2.2. recommandation(a) suffixe; (b) prfixe; (c) suffixe et prfixe
2.3. encouragement (a) suffixe; (b) prfixe; (c) suffixe et prfixe
2.4. refaire (a) suffixe; (b) prfixe; (c) suffixe et prfixe
2.5. formation (a) suffixe; (b) prfixe; (c) suffixe et prfixe
2.1. (a)
2.2. (c)
2.3. (c)
2.4. (b)
2.5. (a)
3.1 (a); 3.2. (b); 3.3. (c); 3.4. (b); 3.5. (a); 3.6. (c) : 3.7. (a); 3.8. (c).
4.1. (b); 4.2. (a); 4.3. (c); 4.4. (a) ; 4.5. (b)
5.1. (a); 5.2. (b); 5.3. (c) (b); 5.4. (c); 5.5. (a); 5.6. (c)
190
Universitatea SPIRU HARET
1. La composition
A.
B.
191
Universitatea SPIRU HARET
BIBLIOGRAPHIE
DICTIONNAIRES CONSULTS
Le Petit Robert, dictionnaire de la langue franaise, Socit du Nouveau
Littr, Le Robert, Paris, 1968.
Le Petit Robert 1 Dictionnaire de la langue franaise, Le Robert, Paris,
1992.
Le Petit Robert 2 Dictionnaire universel des noms propres, Le Robert,
Paris, 1991.
Le pluridictionnaire Larousse dictionnaire encyclopdique de lenseignement,
Larousse, Paris, 1975.
Dictionnaire du franais contemporain, Larousse, Paris, 1966.
Larousse de la langue franaise Lexis, Larousse, Paris, 1979.
Dictionnaire du franais vivant, Bordas, Paris, 1976.
Dictionnaire du franais langue trangre Niveau 1, Larousse, Paris, 1978.
Dicionar Romn-Francez, Editura tiinific, Bucureti, 1972.
Dicionar Francez-Romn, Editura tiinific, Bucureti, 1959.
193
Universitatea SPIRU HARET