Vous êtes sur la page 1sur 312

GUIDE D'UTILISATION

Accès au Guide en ligne


Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Internet
de CITROËN, rubrique "MyCitroën" ou à l'adresse
suivante :
http://service.citroen.com/ddb/

Sélectionnez :
- la langue,
- le véhicule, sa silhouette,
- la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la
date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule.

Accès direct au Guide d'utilisation.

Ce pictogramme signale les dernières


informations disponibles.
Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir choisi une C3. Dans ce document, retrouvez l'ensemble des instructions et
recommandations de fonctionnement qui permettront de profiter au
Ce document présente les informations et recommandations mieux de votre véhicule. Il est fortement recommandé d'en prendre
indispensables à la découverte de votre véhicule, en toute sécurité. connaissance ainsi que du carnet dentretien et de garanties qui
vous renseignera sur les garanties, l'entretien et l'assistance routière
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans
associés à votre véhicule.
ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des
caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Légende
Les descriptions et figures sont données sans engagement. Avertissement pour la sécurité
Automobiles CITROËN se réserve le droit de modifier les
caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être Information complémentaire
tenue de mettre à jour le présent guide.
Contribution à la protection de la nature
En cas de cession de votre véhicule, pensez à remettre ce Guide
d'utilisation au nouveau propriétaire. Véhicule avec conduite à gauche

Véhicule avec conduite à droite


Sommaire

Vue d'ensemble . Ouvertures Éclairage et visibilité


Télécommande 44 Commande d'éclairage 77
Accès et Démarrage Mains Libres 46 Indicateurs de direction (clignotants) 79
Procédures de secours 49 Allumage automatique des feux 79
Portes 51 Feux diurnes / Feux de position 80

Eco-conduite . Coffre 52
Verrouillage centralisé 52
Commutation Automatique Feux
de Route 82
Éco-conduite 6 Alarme 54 Réglage du site des projecteurs 83
Lève-vitres électriques 55 Commande d'essuie-vitre 84
Balayage automatique 86

Instruments de bord
Ergonomie et confort
Combinés 8 Sécurité
Témoins lumineux 12 Sièges arrière 60
Réglage du volant 61 Signal de détresse 88
Indicateurs 26
Rétroviseurs 62 Avertisseur sonore 88
Compteurs kilométriques 32
Ventilation 63 Urgence ou assistance 88
Configuration des équipements
Chauffage / Air conditionné manuel 65 Programme de stabilité électronique
pour véhicules sans écran 33
(ESC) 92
Écran monochrome C 33 Air conditionné automatique 66
Ceintures de sécurité 94
Écran tactile 35 Désembuage – Dégivrage avant 69
Airbags 97
Ordinateur de bord 40 Désembuage – Dégivrage
de la lunette arrière 69 Sièges enfants 100
Réglage date et heure 42
Plafonnier 70 Désactivation de l'airbag frontal passager 102
Toit vitré panoramique 70 Sièges enfants ISOFIX 109
Éclairage du coffre 71 Sièges enfants i-Size 113
Aménagements intérieurs 71 Sécurité enfants 116
Aménagements du coffre 74
Tablette arrière (version entreprise) 75

2
Sommaire .
Conduite Informations pratiques Caractéristiques techniques
Conseils de conduite 118 Réservoir de carburant 158 Généralités 201
Démarrage / Arrêt du moteur avec la clé 120 Détrompeur carburant (Diesel) 159 Dimensions 204
Démarrage / Arrêt du moteur avec Compatibilité des carburants 160 Éléments d'identification 205
l'Accès et Démarrage Mains Libres 122 Chaînes à neige 161
Frein de stationnement 125 Attelage d'une remorque 162
Boîte manuelle 5 vitesses 125 Mode économie d'énergie 163
Boîte de vitesses automatique (EAT6) 126 Changement d'un balai d'essuie-vitre 164
Indicateur de changement de rapport
Aide au démarrage en pente
129
130
Barres de toit
Capot 165
164
Audio et télématique .
Stop & Start 131 Moteurs 167 CITROËN Connect Nav
Reconnaissance des panneaux Vérification des niveaux 168 CITROËN Connect Radio
de vitesse et préconisation 133 Contrôles 170 Autoradio Bluetooth
Limiteur de vitesse 137 AdBlue ® (moteurs BlueHDi) 172
Régulateur de vitesse 139 Protections AIRBUMP ® 175
Alerte Risque Collision et
Active Safety Brake 142
Détection d'inattention 145
Alerte de Franchissement Involontaire
de Ligne 147
En cas de panne
Index alphabétique .
Système de Surveillance d'Angle Mort 148
Aide au stationnement 150 Panne de carburant (Diesel) 176
Caméra de recul 152 Kit de dépannage provisoire
Détection de sous-gonflage 153 de pneumatique 177
ConnectedCAM Citroën™ 155 Roue de secours 179
Changement d'une lampe 184
Changement d'un fusible 189
Batterie 12 V 195
Remorquage 199

3
Vue d’ensemble

Poste de conduite 1 7
Rétroviseurs extérieurs Boîte manuelle 5 vitesses
Système de Surveillance d'Angle Mort Boîte de vitesses automatique
Lève-vitres électriques Indicateur de changement de rapport
Aide au démarrage en pente
2 Stop & Start
Ouverture capot
8
3 Frein de stationnement
Fusibles planche de bord

4
Plafonnier
Rétroviseur intérieur
Appel d'urgence ou d'assistance
ConnectedCAM Citroën™

5
Écran tactile
Écran monochrome C
Réglage date/heure

6
Ventilation
Chauffage
Air conditionné manuel
Air conditionné automatique
Désembuage / dégivrage avant
Désembuage / dégivrage lunette arrière

4
Vue d’ensemble .
Poste de conduite (suite) 3
Limiteur de vitesse
Régulateur de vitesse
Reconaissance de limite de vitesse

4
Combinés
Témoins
Indicateurs
Compteurs kilométriques

5
Réglage du volant
Avertisseur sonore

6
Commande d'essuie-vitre
Ordinateur de bord

7
Verrouillage centralisé
Signal de détresse

8
Démarrage – Arrêt du moteur
1
Commande d'éclairage
Indicateurs de direction

2
Réglage du site des projecteurs

5
Eco-conduite

Adoptez une conduite souple Éteignez les commandes de dégivrage et de


Éco-conduite désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées
Respectez les distances de sécurité entre les automatiquement.
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques
véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que Arrêtez au plus tôt la commande de siège
au quotidien qui permet à l'automobiliste
la pédale de frein, appuyez progressivement chauffant.
d'optimiser la consommation de carburant et
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes
l'émission de CO2. Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux
contribuent à économiser la consommation
de carburant, à réduire le rejet de CO2 et à antibrouillard allumés quand les conditions de
visibilité sont suffisantes.
Optimisez l'utilisation de votre atténuer le fond sonore de la circulation.
boîte de vitesses Évitez de faire tourner le moteur, surtout en
En condition de circulation fluide, lorsque
hiver, avant d'engager la première vitesse ;
Avec une boîte de vitesses manuelle, vous disposez de la commande "Cruise" au
votre véhicule chauffe plus vite pendant que
démarrez en douceur et engagez, sans volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
vous roulez.
attendre, le rapport de vitesse supérieur. En partir de 40 km/h.
phase d'accélération, passez les rapports En tant que passager, si vous évitez
assez tôt. d'enchaîner vos supports multimédia (film,
Maîtrisez l'utilisation de vos musique, jeu vidéo...), vous participerez à
Avec une boîte de vitesses automatique, limiter la consommation d'énergie électrique,
équipements électriques
privilégiez le mode automatique, sans appuyer donc de carburant.
fortement ni brusquement sur la pédale Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, Débranchez vos appareils nomades avant de
d'accélérateur. aérez-le en descendant les vitres et en quitter le véhicule.
ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air
L'indicateur de changement de rapport de conditionné.
vitesse vous invite à engager le rapport de Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et
vitesse le plus adapté : dès que l'indication laissez les aérateurs ouverts.
s'affiche au combiné, suivez-la aussitôt. Pensez à utiliser les équipements permettant
Pour les véhicules équipés d'une boîte de de limiter la température dans l'habitacle
vitesses automatique, cet indicateur n'apparait (occulteur de toit ouvrant, stores...).
qu'en mode manuel. Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation
est automatique, dès que vous avez atteint la
température de confort désirée.

6
Eco-conduite .
Limitez les causes de N'oubliez pas également la roue de secours
surconsommation et les pneumatiques de la remorque ou de la
caravane.
Répartissez les poids sur l'ensemble du
véhicule ; placez vos bagages les plus lourds Entretenez régulièrement votre véhicule
au fond du coffre, au plus près des sièges (huile, filtre à huile, filtre à air, filtre habitacle...)
arrière. et suivez le calendrier des opérations
Limitez la charge de votre véhicule et préconisées dans le plan d'entretien du
minimisez la résistance aérodynamique constructeur.
(barres de toit, galerie porte-bagages, porte-
Avec un moteur Diesel BlueHDi, lorsque
vélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un
le système SCR est défaillant, votre
coffre de toit.
véhicule devient polluant ; rendez-vous
Retirez les barres de toit, la galerie porte-
rapidement dans le réseau CITROËN ou
bagages, après utilisation.
dans un atelier qualifié pour rendre le niveau
Dès la fin de la saison hivernale, retirez d'émission d'oxydes d'azote conforme à la
les pneumatiques neige et remontez vos réglementation.
pneumatiques été.
Au moment du remplissage du réservoir
de carburant, n'insistez pas au-delà de la
3ème coupure du pistolet, vous éviterez le
Respectez les consignes débordement.
d'entretien
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est
Vérifiez régulièrement et à froid la pression qu'après les 3 000 premiers kilomètres que
de gonflage de vos pneumatiques, en vous vous constaterez une meilleure régularité de
référant à l'étiquette située sur l'entrée de votre consommation moyenne de carburant.
porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus
particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.

7
Instruments de bord

Combiné LCD Picto

Cadrans Touches de commande


1. Indicateur de vitesse (km/h ou mph). A. Rhéostat d'éclairage général.
2. Afficheur. Selon version : déplacements dans un
3. Compte-tours (x 1 000 tr/min ou rpm). menu, une liste ; modification d'une valeur.
B. Rappel de l'information d'entretien ou de
l'autonomie de roulage avec le système
SCR et l'AdBlue ®.
Remise à zéro de la fonction sélectionnée
(indicateur d'entretien ou compteur
kilométrique journalier).
Selon version : entrée dans le menu de
configuration (appui long), validation d'un
choix (appui court).

8
Instruments de bord

Afficheur 9. Ordinateur de bord.


10. Totalisateur kilométrique (km ou miles).
1

1. Température extérieure.
2. Indicateur de température de liquide de
refroidissement.
3. Consignes du régulateur ou du limiteur de
vitesse.
4. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou
mph).
5. Indicateur de changement de rapport
et/ou position du sélecteur, rapport et
modes Sport et Neige en boîte de vitesses
automatique.
6. Niveau de carburant.
7. Indicateur du niveau d'huile moteur
(apparaît quelques secondes à la mise du
contact, puis disparaît).
8. Indicateur d'entretien ou Autonomie
liée à l'AdBlue ® et au système SCR (km
ou miles) puis, compteur kilométrique
journalier (km ou miles).

9
Instruments de bord

Combiné LCD Texte Cadrans

1. Indicateur de vitesse (km/h ou mph).


2. Indicateur de niveau de carburant.
3. Afficheur.
4. Indicateur de température de liquide de
refroidissement.
5. Compte-tours (x 1 000 tr/min ou rpm).

Touches de commande
A. Remise à zéro de l'indicateur d'entretien.
Rappel de l'information momentanée
d'entretien, ou de l'autonomie de roulage
avec le système SCR et l'AdBlue ®.
Selon version : remonter d'un niveau,
abandonner l'opération en cours.
B. Rhéostat d'éclairage général.
Selon version : déplacements dans un
menu, une liste ; modification d'une valeur.
C. Remise à zéro du compteur kilométrique
journalier et du trajet.
Selon version : entrée dans le menu de
configuration (appui long), validation d'un
choix (appui court).

10
Instruments de bord

Afficheur Lorsque votre véhicule n'est équipé ni d'un


autoradio ni d'un écran tactile, vous pouvez
aussi configurer certains équipements, en
utilisant cet afficheur.
1
Pour plus d'informations sur la Configuration
des équipements pour véhicules
sans écran, reportez-vous à la rubrique
correspondante.

1. Température extérieure.
2. Consignes du régulateur ou du limiteur de
vitesse.
Vitesse proposée par la reconnaissance
de limite de vitesse.
3. Indicateur de vitesse numérique (km/h ou
mph).
4. Indicateur de changement de rapport
et/ou position du sélecteur, rapport et
modes Sport et Neige en boîte de vitesses
automatique.
5. Ordinateur de bord et compteur de temps
du Stop & Start.
6. Zone d'affichage : compteur kilométrique
journalier (km ou miles), indicateur
d'entretien ou Autonomie liée à l'AdBlue ®
et au système SCR (km ou miles),
totalisateur kilométrique, messages
d'alerte ou d'état des fonctions.

11
Instruments de bord

Témoins lumineux Témoins d'alerte Témoins de marche


Repères visuels informant le conducteur de Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage L'allumage de l'un des témoins confirme la mise
la mise en marche d'un système (témoins de de l'un des témoins suivants indique l'apparition en marche du système correspondant.
marche ou de neutralisation) ou de l'apparition d'une anomalie nécessitant l'intervention du
d'une anomalie (témoins d'alerte). conducteur.
Toute anomalie entraînant l'allumage d'un
témoin d'alerte doit faire l'objet d'un diagnostic
À la mise du contact complémentaire à l'aide du message associé.
Certains témoins d'alerte s'allument, pendant En cas de problème, n'hésitez pas à consulter
quelques secondes, lors de la mise du contact le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes
témoins doivent s'éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d'alerte concerné.

Témoin de neutralisation
Avertissements associés
L'allumage de ce témoin confirme l'arrêt
Certains témoins peuvent présenter deux types volontaire du système correspondant.
d'allumage : fixe ou clignotant. Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore
Seule la mise en relation du type d'allumage et de l'affichage d'un message.
avec l'état de fonctionnement du véhicule
permet de savoir, si la situation est normale ou
si une anomalie apparaît.
En cas d'anomalie, l'allumage du témoin peut
être accompagné d'un signal sonore et/ou d'un
message.

12
Instruments de bord

Témoin

STOP
Etat

Fixe, associé à un
Cause

L'allumage du témoin est lié à


Actions / Observations

L'arrêt du véhicule est impératif dès que les


1
autre témoin d'alerte, un dysfonctionnement grave du conditions de sécurité le permettent.
accompagné d'un moteur, du système de freinage, de Stationnez, coupez le contact et faites appel au
signal sonore et d'un la direction assistée, etc. ou à une réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
message. anomalie électrique majeure.

Frein de Fixe. Le frein de stationnement est serré Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le
stationnement ou mal desserré. témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le Frein de
stationnement, reportez-vous à la rubrique
correspondante.

Freinage Fixe. La baisse du niveau de liquide de L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
frein dans le circuit de freinage est sécurité.
importante. Faites l'appoint avec un liquide référencé CITROËN.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.

Fixe, associé au Le répartiteur électronique de L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
témoin ABS. freinage (REF) est défaillant. sécurité.
+ Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.

Direction Fixe. Défaillance majeure de la direction Roulez prudemment à allure modérée.


assistée* assistée. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.

* Uniquement sur le combiné LCD Picto.

13
Instruments de bord

Témoin Etat Cause Actions / Observations

Porte(s) Fixe et associé à un Vitesse inférieure à 10 km/h, un Fermez l'ouvrant concerné.


ouverte(s) message localisant ouvrant (porte ou hayon) est mal
l'ouvrant. fermé.

Fixe, associé à un Vitesse supérieure à 10 km/h, un


message localisant ouvrant (porte ou hayon) est mal
l'ouvrant et complété fermé.
d'un signal sonore.

Ceinture(s) Fixe ou clignotant Une ceinture n'a pas été bouclée ou Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
non-bouclée(s) / accompagné d'un a été débouclée.
débouclée(s)** signal sonore.

Ceinture La ceinture du passager avant à


avant gauche gauche n'a pas été bouclée ou a été
non-bouclée/ débouclée.
débouclée*

Ceinture La ceinture du passager avant à


avant droite droite n'a pas été bouclée ou a été
non-bouclée/ débouclée.
débouclée*

Charge batterie Fixe. Le circuit de charge de la batterie Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
est défaillant (cosses sales ou S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou
desserrées, courroie d'alternateur un atelier qualifié.
détendue ou sectionnée...).

* Uniquement sur le combiné LCD Picto.


** Uniquement sur le combiné LCD Texte.
14
Instruments de bord

Témoin

Pression d'huile
Etat

Fixe.
Cause

Le circuit de lubrification du moteur


Actions / Observations

L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de


1
moteur est défaillant. sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.

Température Fixe. La température du circuit de L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
maxi du refroidissement est trop élevée. sécurité.
liquide de Attendez le refroidissement du moteur pour compléter
refroidissement le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.

Système d'auto- Fixe. Le système d'antipollution est Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.
diagnostic défaillant. S'il ne s'éteint pas, consultez rapidement le réseau
moteur CITROËN ou un atelier qualifié.

Clignotant. Le système du contrôle moteur est Risque de destruction du catalyseur.


défaillant. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.

Fixe, associé au Une défaillance mineure du moteur Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
témoin de Service. est détectée. atelier qualifié.
+

Fixe, associé au Une défaillance majeure du moteur L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
témoin STOP. est détectée. sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
+
CITROËN ou un atelier qualifié.

15
Instruments de bord

Témoin Etat Cause Actions / Observations

Alerte Risque Clignotant. Le système s'active. Le système freine brièvement afin de réduire la
Collision / vitesse de collision frontale avec le véhicule qui
Active Safety précède.
Brake
Fixe, accompagné Le système est défaillant. Faites vérifier le système par le réseau CITROËN ou
d'un message et d'un par un atelier qualifié.
signal sonore.

Alerte Risque Fixe, accompagné Le système est neutralisé, via le Pour plus d'informations sur le système Alerte
Collision / d'un message. menu de configuration du véhicule. Risque Collision / Active Safety Brake, reportez-
Active Safety vous à la rubrique correspondante.
Brake

Antiblocage des Fixe. Le système d'antiblocage des roues Le véhicule conserve un freinage classique.
roues (ABS) est défaillant. Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.

Sous-gonflage Fixe, accompagné La pression d'une ou plusieurs roues Contrôlez la pression des pneumatiques le plus
d'un signal sonore et est insuffisante. rapidement possible.
d'un message. Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid.
Vous devez réinitialiser le système après chaque
ajustement de la pression d'un ou de plusieurs
pneumatiques et après le changement d'une ou de
plusieurs roues.
Pour plus d'informations sur la Détection de
sous-gonflage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Clignotant puis fixe, La fonction présente un Dès que possible, vérifiez la pression des
accompagné du dysfonctionnement : le contrôle de pneumatiques.
+ témoin de Service. la pression des pneumatiques n'est Faites contrôler le système par le réseau CITROËN
plus assuré. ou par un atelier qualifié.

16
Instruments de bord

Témoin

Contrôle
Etat

Clignotant.
Cause

La régulation du CDS/ASR s'active.


Actions / Observations

Le système optimise la motricité et permet d'améliorer


1
dynamique de la stabilité directionnelle du véhicule, en cas de perte
stabilité d'adhérence ou de trajectoire.
(CDS/ASR)
Fixe. Le système CDS/ASR est défaillant. Faites vérifier le système par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifié.

Airbags Allumé Il s'allume quelques secondes puis Il doit s'éteindre au démarrage du moteur.


temporairement. s'éteint lorsque vous mettez le S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou
contact. un atelier qualifié.

Fixe. L'un des systèmes airbags ou des Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
prétensionneurs pyrotechniques des atelier qualifié.
ceintures de sécurité est défaillant.

Système Fixe. La commande, située sur le côté Actionnez la commande sur la position "ON" pour
d'airbag droit de la planche de bord, est activer l'airbag frontal passager.
passager actionnée sur la position "OFF". Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant "dos à la
La commande, située dans la boîte route" sur le siège passager avant.
à gants, est actionnée sur la position
"OFF".
L'airbag frontal passager est
neutralisé.
Vous pouvez installer un siège
enfant "dos à la route", sauf en cas
d'anomalie de fonctionnement des
airbags (témoin d'alerte Airbags
allumé).

17
Instruments de bord

Témoin Etat Cause Actions / Observations

Filtre à Fixe, accompagné Cela indique un début de saturation Dès que les conditions de circulation le permettent,
particules d'un signal sonore du filtre à particules. régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins
(Diesel) et d'un message de 60 km/h jusqu'à l'extinction du témoin.
risque de colmatage Pour plus d'informations sur les Contrôles et
du filtre à particules. notamment ceux du filtre à particules, reportez-vous
à la rubrique correspondante.

Fixe, accompagné Cela indique un niveau mini du Faites rapidement réaliser l'appoint par le réseau
d'un signal sonore réservoir d'additif. CITROËN ou par un atelier qualifié.
et d'un message de Pour plus d'informations sur la Vérifications des
niveau d'additif du niveaux et notamment sur le niveau d'additif,
filtre à particules trop reportez-vous à la rubrique correspondante.
faible.

Niveau mini de Fixe, accompagné Au premier allumage, il vous reste Faites impérativement un complément de carburant
carburant d'un signal sonore et environ 5 litres de carburant dans pour éviter la panne.
d'un message. le réservoir. Tant qu'un complément de carburant suffisant n'est
A cet instant, vous entamez la pas effectué, ce témoin se rallume à chaque mise
réserve de carburant. du contact, accompagné du signal sonore et du
message.
Ce signal sonore et ce message sont répétés, à une
cadence qui croît au fur et à mesure que le niveau
baisse et se rapproche de "0".
Capacité du réservoir :
- Essence : 45 litres environ.
- Diesel : 42 ou 50 litres environ (selon version).
Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche, ceci
pourrait endommager les systèmes d'antipollution et
d'injection.

18
Instruments de bord

Témoin

Présence d'eau
Etat

Fixe.
Cause

Le filtre à gazole contient de l'eau.


Actions / Observations

Risque de détérioration du système d'injection sur les


1
dans le gazole* moteurs Diesel.
Consultez rapidement le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.

Alerte de Clignotant (orange), Une ligne est en cours de Tournez le volant du côté opposé pour retrouver la
franchissement accompagné d'un franchissement, côté droit. bonne trajectoire.
involontaire de signal sonore. Une ligne est en cours de Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
ligne** franchissement, côté gauche. correspondante.

Fixe. Le système d'alerte de Faites vérifier le système par le réseau CITROËN ou


franchissement de ligne est par un atelier qualifié.
défaillant.

* Uniquement sur le combiné LCD Picto.


** Uniquement sur le combiné LCD Texte.
19
Instruments de bord

Témoin Etat Cause Actions / Observations

AdBlue ® Fixe dès la mise du L'autonomie de roulage est comprise Faites rapidement un appoint en AdBlue ®.
(Diesel BlueHDi) contact, accompagné entre 600 et 2 400 km. Vous pouvez verser jusqu'à 10 litres d'AdBlue ® dans
d'un signal sonore son réservoir.
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.

Clignotant, L'autonomie de roulage est comprise Faites impérativement un appoint en AdBlue ® pour
accompagné d'un entre 0 km et 600 km. éviter la panne.
signal sonore et d'un Vous pouvez verser jusqu'à 10 litres d'AdBlue ® dans
message indiquant son réservoir.
l'autonomie de
roulage.

Clignotant, Le réservoir d'AdBlue ® est vide : Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
accompagné d'un le dispositif d'antidémarrage impérativement faire un appoint en AdBlue ®.
signal sonore et d'un réglementaire empêche le Il est impératif de verser une quantité minimale de 4
message indiquant redémarrage du moteur. litres d'AdBlue ® dans son réservoir.
l'interdiction du
démarrage.

20
Instruments de bord

Témoin

Système
Etat

Fixe dès la mise du


Cause

Un dysfonctionnement du système
Actions / Observations

Cette alerte disparait dès que le niveau d'émission


1
d'antipollution contact, associé aux d'antipollution SCR a été détecté. des gaz d'échappement redevient conforme.
+ SCR témoins de Service
(Diesel BlueHDi) et d'autodiagnostic
moteur, accompagné
+ d'un signal sonore et
d'un message.

Clignotant dès la Après confirmation du Adressez-vous, dès que possible, au réseau


mise du contact, dysfonctionnement du système CITROËN ou à un atelier qualifié pour éviter la
associé aux témoins d'antipollution, vous pouvez panne.
de Service et parcourir jusqu'à 1 100 km avant
d'autodiagnostic le déclenchement du dispositif
moteur, accompagné d'antidémarrage du moteur.
d'un signal sonore
et d'un message
indiquant l'autonomie
de roulage.

Clignotant dès la Vous avez dépassé la limite de Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
mise du contact, roulage autorisée après confirmation impérativement faire appel au réseau CITROËN ou
associé aux témoins du dysfonctionnement du système à un atelier qualifié.
de Service et d'antipollution : le dispositif
d'autodiagnostic d'antidémarrage empêche le
moteur, accompagné redémarrage du moteur.
d'un signal sonore et
d'un message.

Pour faire l'appoint ou pour plus d'informations sur l'AdBlue ® et le système SCR, reportez-vous à la rubrique correspondante.

21
Instruments de bord

Témoin Etat Cause Actions / Observations

Service Allumé Une ou plusieurs anomalies Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message
temporairement, mineures, sans témoin spécifique, qui s'affiche au combiné.
accompagné de sont détectées. Vous pouvez traiter vous-mêmes certaines
l'affichage d'un anomalies, comme une porte ouverte ou le début
message. de saturation du filtre à particules (dès que les
conditions de circulation le permettent, régénérez le
filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h,
jusqu'à l'extinction du témoin).
Pour les autres anomalies, comme la défaillance du
système de détection de sous-gonflage, consultez le
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.

Fixe, accompagné Une ou plusieurs anomalies Identifiez la cause de l'anomalie à l'aide du message
de l'affichage d'un majeures, sans témoin spécifique, qui s'affiche au combiné et consultez impérativement
message. sont détectées. le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.

Fixe, associé à L'échéance de révision est Uniquement avec les versions Diesel BlueHDi.
l'affichage clignotant dépassée. La révision de votre véhicule doit être effectuée dès
puis fixe de la clé que possible.
d'entretien.

22
Instruments de bord

Témoin

Préchauffage
Etat

Fixe.
Cause

A la mise du contact avec un


Actions / Observations

La durée d'allumage du témoin est déterminée


1
moteur Diesel contacteur à clé ou à la demande par les conditions climatiques (jusqu'à environ
d'allumage du moteur par l'appui trente secondes en conditions hivernales sévères).
sur le bouton "START/STOP", la Avec un contacteur à clé, attendez l'extinction du
température du moteur nécessite le témoin avant de démarrer.
préchauffage du moteur. Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, à
l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition
de maintenir l'appui sur la pédale de frein pour les
véhicules à boîte de vitesses automatique.
Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres, à
l'extinction, le démarrage est immédiat, à condition de
maintenir l'appui sur la pédale d'embrayage pour les
véhicules à boîte de vitesses manuelle.
Si le moteur ne démarre pas, remettez le contact
et attendez de nouveau l'extinction du témoin, puis
démarrez le moteur.

Feu Fixe. Le feu antibrouillard arrière est Tournez la bague de la commande d'éclairage vers
antibrouillard allumé à l'aide de la bague de la l'arrière pour éteindre le feu antibrouillard.
arrière commande d'éclairage.

Surveillance Fixe. La fonction a été activée. Pour plus d'informations sur la Surveillance
des angles des angles morts, reportez-vous à la rubrique
morts* correspondante.

* Uniquement sur le combiné LCD Texte.


23
Instruments de bord

Témoin Etat Cause Actions / Observations

Stop & Start Fixe. A l'arrêt du véhicule (feu rouge, stop, Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint
encombrements...), le Stop & Start a et le moteur redémarre automatiquement en mode
mis le moteur en mode STOP. START.

Clignotant Le mode STOP est momentanément Pour plus d'informations sur le Stop & Start,
quelques secondes, indisponible. reportez-vous à la rubrique correspondante.
puis s'éteint. ou
Le mode START s'est
automatiquement déclenché.

Indicateur Clignotant avec La commande d'éclairage est


de direction bruiteur. actionnée vers le bas.
gauche

Indicateur de Clignotant avec La commande d'éclairage est


direction droite bruiteur. actionnée vers le haut.

Feux de position Fixe. La commande d'éclairage est sur la


position "Feux de position".

Projecteurs Fixe. Les projecteurs antibrouillard avant Tournez la bague de la commande d'éclairage
antibrouillard sont allumés à l'aide de la bague de deux fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs
avant la commande d'éclairage. antibrouillard.

24
Instruments de bord

Témoin

Commutation
Etat

Fixes.
Cause

La fonction a été activée via le menu


Actions / Observations

La caméra, placée sur le haut du pare-brise,


1
Automatique Véhicule / Conduite de la tablette gère l'allumage des feux de route ou des feux de
+ Feux de Route tactile. croisement, en fonction de l'éclairage extérieur et des
La commande d'éclairage est sur la conditions de circulation.
position "AUTO". Pour plus d'informations sur la Commutation
Automatique Feux de Route, reportez-vous à la
ou
rubrique correspondante.

Feux de Fixe. La commande d'éclairage est sur la


croisement position "Feux de croisement".

Feux de route Fixe. La commande d'éclairage est Tirez la commande pour revenir en feux de
actionnée vers vous. croisement.

Pied sur le frein Fixe. L'appui sur la pédale de frein est Avec la boîte de vitesses automatique, appuyez sur la
insuffisant. pédale de frein, moteur tournant, avant de desserrer
le frein de stationnement, pour débloquer le levier et
quitter la position P.
Si vous souhaitez desserrer le frein de stationnement
sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera
allumé.

Pied sur Fixe. En mode STOP du Stop & Start, le Il est nécessaire de débrayer complètement pour
l'embrayage* passage en mode START est refusé permettre le passage en mode START du moteur.
car la pédale d'embrayage n'est pas
complètement enfoncée.

* Uniquement sur le combiné LCD Picto.


25
Instruments de bord

Arrêtez impérativement votre véhicule dans


Indicateurs les meilleures conditions de sécurité.
Indicateur de Attendez quelques minutes avant de couper le
moteur.
température du liquide de
refroidissement
Après avoir coupé le contact, ouvrez
prudemment le capot et vérifiez le niveau
du liquide de refroidissement.

Pour plus d'informations sur la


Vérification des niveaux, reportez-vous
à la rubrique correspondante.

Moteur tournant :
- dans la zone A, la température est correcte,
- dans la zone B, la température est trop
élevée ; ce témoin et le témoin d'alerte
centralisée STOP s'allument au combiné,
accompagné de l'affichage d'un message et
d'un signal sonore.
26
Instruments de bord

Indicateur d'entretien

Témoin Etat Cause Actions / Observations


1
Clé d'entretien Fixe, temporaire dès Échéance de révision comprise entre L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes
la mise du contact. 3 000 km et 1 000 km. au combiné. Selon version :
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance (en kilomètres ou miles)
restant à parcourir avant la prochaine révision.
- un message d'alerte signale la distance (en
kilomètres ou miles) restant à parcourir ainsi que
le délai avant échéance.
La clé d'entretien s'éteint au bout de
quelques secondes.
L'alerte peut se déclencher à proximité de la date
d'échéance.

Fixe, dès la mise du Échéance de révision inférieure à L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes
contact. 1 000 km. au combiné. Selon version :
- la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance restant à parcourir avant la
prochaine révision.
- un message d'alerte signale la distance restant à
parcourir ainsi que le délai avant échéance.
La clé d'entretien reste allumée pour signaler que la
révision est à effectuer très prochainement.
L'alerte peut se déclencher à proximité de la date
d'échéance.

27
Instruments de bord

Témoin Etat Cause Actions / Observations

Clé d'entretien Clignotant puis Échéance de révision dépassée. L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes
fixe, dès la mise du au combiné. Selon version :
contact. - la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
indique la distance parcourue depuis l'échéance.
Valeur précédée du signe "-".
- un message d'alerte signale le dépassement de
l'échéance.
La clé d'entretien reste allumée jusqu'à ce que la
révision soit effectuée.
L'alerte se déclenche lorsque la date d'échéance est
dépassée.

Clignotant puis Échéance de révision dépassée pour L'indicateur d'entretien s'affiche quelques secondes
fixe, dès la mise du les versions Diesel BlueHDi. au combiné. Selon version :
contact, associé au - la ligne d'affichage du totalisateur kilométrique
+
témoin de Service. indique la distance parcourue depuis l'échéance.
Valeur précédée du signe "-".
- un message d'alerte signale le dépassement de
l'échéance.
La clé d'entretien reste allumée jusqu'à ce que la
révision soit effectuée.
L'alerte se déclenche lorsque la date d'échéance est
dépassée.

La distance indiquée (en kilomètres ou


miles) est déterminée en fonction du
kilométrage parcouru et du temps écoulé
depuis la dernière révision.

28
Instruments de bord

Remise à zéro de l'indicateur


d'entretien
Après chaque révision, l'indicateur d'entretien
Rappel de l'information
d'entretien
À tout moment, vous pouvez accéder à
Manque d'huile
Signalé, selon combiné, par l'affichage "OIL"
ou par le message "Niveau d'huile incorrect"
1
doit être remis à zéro. l'information d'entretien. accompagné de l'allumage du témoin de
Si vous avez réalisé vous-même la révision de service et d'un signal sonore.
F Appuyez sur ce bouton. Si le manque d'huile est confirmé par la
votre véhicule, coupez le contact :
L'information d'entretien s'affiche vérification à la jauge manuelle, complétez
quelques secondes, puis disparaît. impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
Pour plus d'informations sur la Vérification
Indicateur de niveau d'huile des niveaux, reportez-vous à la rubrique
moteur correspondante.

(Suivant version.)
Sur les versions équipées d'une jauge Dysfonctionnement de la jauge
F Appuyez sur ce bouton et maintenez-le électrique, la conformité du niveau d'huile Signalé, selon combiné, par l'affichage
enfoncé. moteur s'affiche quelques secondes au "OIL_ _" ou par le message "Mesure niveau
F Mettez le contact ; l'afficheur kilométrique combiné, à la mise du contact, après d'huile invalide" accompagné de l'allumage
commence un compte à rebours. l'information d'entretien. du témoin de service et d'un signal sonore.
F Lorsque l'afficheur indique =0, relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
Toute vérification de ce niveau n'est En cas de dysfonctionnement de la jauge
valable que si le véhicule est sur un sol électrique, le niveau d'huile moteur n'est
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de plus surveillé.
Si vous devez débrancher la batterie
30 minutes. Tant que le système est défaillant, vous
après cette opération, verrouillez
devez contrôler le niveau d'huile moteur à
le véhicule et attendez au moins
l'aide de la jauge manuelle située dans le
cinq minutes, pour que la remise à zéro
Niveau d'huile correct compartiment moteur.
soit prise en compte.
Pour plus d'informations sur la
Signalé, selon combiné, par l'affichage
Vérification des niveaux, reportez-vous
"OIL OK" ou par le message "Niveau d'huile
à la rubrique correspondante.
correct".

29
Instruments de bord

Indicateurs d'autonomie L'appui sur ce bouton permet


Pour plus d'informations sur l'AdBlue ® et
d'afficher momentanément
d'AdBlue® l'autonomie de roulage avec le
système SCR et notamment sur l'appoint
en AdBlue ®, reportez-vous à la rubrique
Ces indicateurs d'autonomie sont présents message "AdBlue : Autonomie
correspondante.
uniquement sur les versions Diesel BlueHDi. supérieure à 2 400 km" suivi, si
Dès que le niveau de réserve du réservoir le niveau du réservoir d'AdBlue
d'AdBlue ® est entamé ou après la détection le permet, d'un message vous Autonomie inférieure à 600 km
d'un dysfonctionnement du système de indiquant que vous pouvez effectuer
dépollution SCR, un indicateur permet de un appoint d'au moins 10 litres.
connaître, dès la mise du contact, l'estimation
des kilomètres restant à parcourir avant le
blocage du démarrage du moteur. Autonomie comprise entre 2 400 et 600 km Dès la mise du contact, ce témoin clignote et le
témoin de service s'allume, accompagné d'un
En cas de risque de non signal sonore et de l'affichage temporaire au
redémarrage lié au manque combiné de "NO START IN" et d'une distance,
d'AdBlue® indiquant l'autonomie de roulage exprimée
Dès la mise du contact, ce témoin s'allume, en kilomètres ou miles avant le blocage du
accompagné d'un signal sonore et de démarrage du moteur – (ex. : "NO START IN
Le dispositif réglementaire l'affichage au combiné de "NO START IN" 300 km" signifie "Démarrage interdit dans
d'antidémarrage du moteur s'active et d'une distance, indiquant l'autonomie de 300 km").
automatiquement dès que le réservoir roulage exprimée en kilomètres ou miles avant
d'AdBlue ® est vide. le blocage du démarrage du moteur – (ex. : En roulant, le message s'affiche toutes les
"NO START IN 1 500 km" signifie "Démarrage 30 secondes tant que le niveau d'AdBlue n'a
interdit dans 1 500 km"). pas été complété.
Autonomie supérieure à 2 400 km Il est impératif d'effectuer un appoint dès que
A la mise du contact, aucune information sur En roulant, le message s'affiche tous les possible avant que le réservoir ne se vide
l'autonomie ne s'affiche automatiquement au 300 km tant que le niveau du liquide n'a pas été complètement ; sinon, le moteur ne pourrait
combiné. complété. plus redémarrer.
Le niveau de réserve est atteint ; il est
recommandé de procéder à un appoint dès que
possible. Pour plus d'informations sur l'AdBlue ®
Il est recommandé de ne pas dépasser 10 litres (moteurs BlueHDi) et notamment sur
d'AdBlue pour l'appoint. l'appoint, reportez-vous à la rubrique
correspondante.

30
Instruments de bord

Panne liée au manque d'AdBlue ® En cas de détection d'un


dysfonctionnement du
système d'antipollution
S'il s'agit d'un dysfonctionnement
temporaire, l'alerte disparait au cours
du trajet suivant, après contrôle de
1
SCR l'autodiagnostic du système d'antipollution
SCR.
À la mise du contact, ce témoin clignote et
le témoin de service s'allume, accompagné
Un dispositif d'antidémarrage du moteur
d'un signal sonore et de l'affichage temporaire Pendant la phase de roulage autorisé
s'active automatiquement au-delà de
au combiné de "NO START IN" et de 0 km (entre 1 100 km et 0 km)
1 100 km parcourus après confirmation
ou miles – ("NO START IN 0 km" signifie
du dysfonctionnement du système
"Démarrage interdit").
d'antipollution SCR. Dès que possible,
faites vérifier le système dans le réseau
Le réservoir d'AdBlue ® est vide : le dispositif
CITROËN ou dans un atelier qualifié.
d'antidémarrage réglementaire empêche le Si la défaillance du système SCR est
redémarrage du moteur. confirmée (après 50 km parcourus avec
En cas de détection d'un l'affichage permanent du signalement d'un
dysfonctionnement dysfonctionnement), les témoins SERVICE et
Pour pouvoir redémarrer le moteur, il est autodiagnostic moteur s'allument et le témoin
impératif de verser une quantité minimale AdBlue clignote, accompagnés d'un signal
de 4 litres d'AdBlue ® dans son réservoir. sonore et de l'affichage temporaire au combiné
de "NO START IN" et d'une distance, indiquant
Les témoins AdBlue, SERVICE et l'autonomie de roulage exprimée en kilomètres
Pour plus d'informations sur l'AdBlue ®
autodiagnostic moteur s'allument, ou miles avant le blocage du démarrage du
(moteurs BlueHDi), et notamment pour
accompagnés d'un signal sonore et de moteur – (ex. : "NO START IN 600 km" signifie
réaliser l'appoint, reportez-vous à la rubrique
l'affichage du message "Défaut antipollution". "Démarrage interdit dans 600 km").
correspondante.
L'alerte se déclenche en roulant, lorsque En roulant, cet affichage apparaît toutes les
le dysfonctionnement est détecté pour la 30 secondes tant que le dysfonctionnement du
première fois, puis à la mise du contact lors système d'antipollution SCR subsiste.
des trajets suivants, tant que la cause du L'alerte est renouvelée dès la mise du contact.
dysfonctionnement persiste. Dès que possible, vous devez vous adresser
au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.
Sinon, vous ne pourrez plus redémarrer le
véhicule.

31
Instruments de bord

Démarrage interdit Compteurs kilométriques Compteur kilométrique journalier


Les kilométrages total et journalier sont
affichés pendant trente secondes à la
coupure du contact, à l'ouverture de la porte
conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au
A chaque mise du contact, les témoins
déverrouillage du véhicule.
SERVICE et autodiagnostic moteur s'allument
et le témoin AdBlue clignote, accompagnés
d'un signal sonore et de l'affichage temporaire
En cas de déplacement à l'étranger, vous
au combiné de "NO START IN" et de 0 km
pouvez être amené à modifier l'unité de Il mesure la distance parcourue depuis sa
ou miles – ("NO START IN 0 km" signifie
distance : l'affichage de la vitesse doit être remise à zéro par le conducteur.
"Démarrage interdit").
exprimé dans l'unité officielle du pays (km Remise à zéro du compteur
ou mile). F Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à
Le changement d'unité se fait par le menu l'apparition des tirets.
Vous avez dépassé la limite de roulage
de configuration de l'écran, véhicule à
autorisé : le dispositif d'antidémarrage
l'arrêt.
empêche le redémarrage du moteur.

Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous Totalisateur kilométrique


devez impérativement faire appel au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié.

Il mesure la distance totale parcourue par


le véhicule depuis sa première mise en
circulation.
32
Instruments de bord

Configuration des
équipements pour
- AIDE CONDUITE :
• PRESSION PNEUS (Réinitialisation du
système de détection de sous-gonflage),
Écran monochrome C
Affichages dans l'écran
1
véhicules sans écran • ALT VIGILANCE (Détection d'inattention),
• VIT CONSEIL (Reconnaissance de limite
Lorsque votre véhicule n'est équipé ni d'un de vitesse),
autoradio ni d'un écran tactile, vous pouvez • ALT COLLISION (Alerte sur risque de
néanmoins paramétrer certains équipements, collision),
en utilisant l'afficheur du combiné LCD Texte. • STATIONNEMENT (Aide au
stationnement).
Touches de commande Pour plus d'informations sur l'une de ces
fonctions, reportez-vous à la rubrique
Un appui long sur cette touche correspondante.
permet d'accéder au menu de
Il affiche les informations suivantes :
configuration, un appui court permet
- l'heure,
de valider.
- la date,
Un appui sur l'une de ces touches - la température extérieure (celle-ci clignote
permet de se déplacer dans un en cas de risque de verglas),
menu, une liste ; de modifier une - l'aide graphique au stationnement,
valeur. - la source audio en cours d'écoute,
- les informations du téléphone ou du kit
Un appui sur cette touche permet
mains-libres,
de remonter d'un niveau ou
- les messages d'alerte,
d'abandonner l'opération en cours.
- les menus de paramétrage de l'afficheur et
des équipements du véhicule.
Menus de l'afficheur
- ECLAIRAGE :
• FEUX DIURNES,
• FEUX AUTO (Commutation automatique
des feux),
• FEUX ACCOMP (Eclairage
d'accompagnement),
• FEUX ACCUEIL (Eclairage d'accueil).
33
Instruments de bord

Commandes - "Téléphone", Pour plus de détails sur l'application


- "Ordinateur de bord", "Téléphone", reportez-vous à la rubrique "Audio
- "Connexions", et télématique".
- "Personnalisation – Configuration".
F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour
sélectionner le menu désiré, puis validez en Menu "Ordinateur de bord"
appuyant sur la touche OK.

Menu "Multimédia"
A partir de la façade de votre autoradio, Ce menu permet de consulter des informations
appuyez sur : sur l'état du véhicule.
F la touche MENU pour accéder au menu
général, Journal des alertes
F les touches "5" ou "6" pour faire défiler les Autoradio allumé, ce menu permet d'activer
ou de neutraliser les fonctions liées à Il récapitule les messages d'alerte des
éléments dans l'écran,
l'utilisation de la radio (RDS, Suivi auto DAB / fonctions en les affichant sur l'écran.
F les touches "7" ou "8" pour faire varier une
valeur de réglage, FM,Affichage RadioText (TXT)) ou de choisir le
F la touche OK pour valider, mode de lecture du média (Normal, Aléatoire,
ou Aléat. tous, Répétition). Menu "Connexions"
F la touche Retour pour abandonner Pour plus de détails sur l'application
l'opération en cours. "Multimédia", reportez-vous au complément
"Audio et télématique".

Autoradio allumé, ce menu permet de jumeler


Menu général
Menu "Téléphone" un périphérique Bluetooth (téléphone, lecteur
média) et de définir le mode de connexion (kit
mains-libres, lecture de fichiers audio).
Pour plus de détails sur l'application
"Connexions", reportez-vous à la rubrique
Autoradio allumé, ce menu permet de "Audio et télématique".
F Appuyez sur la touche MENU pour accéder passer un appel et de consulter les différents
au menu général : répertoires téléphoniques.
- "Multimédia",

34
Instruments de bord

Menu "Personnalisation –
Configuration"
Configuration de l'afficheur
Ce menu vous permet de choisir la langue
d'affichage de l'écran parmi une liste définie.
Écran tactile
L'écran tactile permet l'accès :
- aux commandes du système de chauffage /
1
Ce menu vous permet d'accéder aux réglages air conditionné,
suivants : - aux menus de paramétrage des fonctions et
- "Choix des unités", des équipements du véhicule,
Ce menu permet d'accéder aux fonctions
- "Réglage date et heure", - aux commandes des équipements audio
suivantes :
- "Personnalisation affichage", et du téléphone et à l'affichage des
- "Définir les paramètres véhicule",
- "Choix de la langue". informations associées,
- "Configuration afficheur".
et, suivant équipement, permet :
- l'affichage des messages d'alerte et de
Définir les paramètres du l'aide graphique au stationnement,
Pour des raisons de sécurité, le
véhicule - l'affichage permanent de l'heure et de la
conducteur doit impérativement réaliser
les opérations nécessitant une attention température extérieure (un témoin bleu
Ce menu permet d'activer / désactiver les
soutenue à l'arrêt. apparaît en cas de risque de verglas),
équipements suivants, selon version et/ou pays
- l'accès aux commandes du système de
de commercialisation :
navigation et aux services internet, et
- Eclairage de conduite
l'affichage des informations associées.
• "Feux diurnes",
- Eclairage de confort
• "Eclairage d'accompagnement", Pour des raisons de sécurité le
• "Eclairage d'accueil". conducteur doit impérativement
- Confort réaliser les opérations nécessitant une
• Gonflage des pneus, attention soutenue, véhicule à l'arrêt.
• Détection d'inattention, Certaines fonctions ne sont pas
• Aide au stationnement. accessibles en roulant.
- Aide à la conduite
• "Conseils de vitesse",
• "Surveillance des angles morts".
Pour plus d'informations sur ces différents
équipements, reportez-vous aux rubriques
correspondantes.

35
Instruments de bord

Fonctionnement général Utilisez cette touche pour valider. Pour plus d'informations sur le Chauffage,
l'Air conditionné manuel et l'Air conditionné
Recommandations automatique, reportez-vous aux rubriques
Utilisez cette touche pour revenir à correspondantes.
L'utilisation est possible par toutes les la page précédente.
températures. Téléphone.
Ne pas utiliser d'objets pointus sur l'écran Voir rubrique "Audio et télématique".
tactile.
Ne pas toucher l'écran tactile avec les mains
Menus
mouillées. Applications.
Utilisez un chiffon propre et doux pour le Permet d'afficher les services
nettoyage de l'écran tactile. connectés disponibles.
Voir rubrique "Audio et télématique".
Principes
Véhicule ou Conduite.*
Utilisez les touches disposées de chaque côté
Permet d'activer, désactiver et
de l'écran tactile pour accéder aux menus,
paramétrer certaines fonctions.
puis appuyez sur les touches matérialisées sur
l'écran tactile. Radio Média.
Certaines fonctions peuvent s'afficher sur 1 ou Voir rubrique "Audio et télématique". Les fonctions accessibles par ce menu sont
2 pages. réparties sous deux onglets : "Réglages
Pour désactiver/activer une fonction, appuyez véhicule " et "Fonctions de conduite ".
Mirror Screen ou Navigation
sur OFF/ON.
connectée.* Réglage du volume / coupure du
Pour modifier un paramétrage (durée
Voir rubrique "Audio et télématique". son.
d'éclairage, ...) ou accéder à des informations
complémentaires, appuyez sur le pictogramme Voir rubrique "Audio et télématique".
de la fonction. Climatisation.
Permet de gérer les différents
réglages de température, débit
Au bout de quelques instants sans actions d'air... Appuyez avec trois doigts sur l'écran
sur la page secondaire, la page primaire tactile pour accéder au carrousel des
s'affiche automatiquement. menus.

* Selon équipement.
36
Instruments de bord

Bandeau supérieur
Certaines informations sont présentes en
permanence dans le bandeau supérieur de
CITROËN Connect Nav :

Familles Fonctions
1
l'écran tactile : "Sécurité" - "Essuyage en marche arrière" : activation / neutralisation
- Rappel des informations de climatisation, de l'essuyage arrière couplé à la marche arrière si
et accès à un menu simplifié (réglage l'essuyage avant fonctionne.
température et débit d'air uniquement). - "Active Safety Brake" : activation / neutralisation de l'Active
- Rappel des informations des menus Radio Safety Brake.
Média, Téléphone et des consignes de - "Détection d'inattention" : activation / neutralisation de la
navigation*. détection d'inattention du conducteur.
- Zone de notifications (SMS et Mail)*. - "Affichage vitesse conseillée" : activation / neutralisation du
système de reconnaissance de limite de vitesse.
- Accès aux Réglages.
"Eclairage de conduite" - "Feux de jour" (Feux diurnes à LED) selon pays de
commercialisation.
- "Projecteurs directionnels" : activation / neutralisation de
l'éclairage statique d'intersection.
Menu "Véhicule" / Menu
"Conduite"
"Eclairage de confort" - "Eclairage d'accompagnement" : activation / neutralisation
Onglet "Réglages véhicule" de l'éclairage d'accompagnement automatique.
Les fonctions sont regroupées sous 3 familles. - "Eclairage d'accueil" : activation / neutralisation de
l'éclairage d'accueil extérieur.
- "Eclairage d'ambiance" : activation / neutralisation de
l'éclairage d'ambiance et réglage de l'intensité lumineuse.

* Selon équipement.
37
Instruments de bord

CITROËN Connect Radio : Onglet "Fonctions de conduite"

Familles Fonctions Fonction Commentaires

Feux - "Eclairage d'accompagnement" : activation / neutralisation "Stop & Start" Activation/


de l'éclairage d'accompagnement automatique. Neutralisation de la
- "Eclairage d'accueil" : activation / neutralisation de fonction.
l'éclairage d'accueil extérieur.
- "Feux de jour" (Feux diurnes à LED ) selon pays de "Aide au Activation/
commercialisation. stationnement" Neutralisation de la
fonction.

Confort - "Essuie-vitre arrière en recul" : activation / neutralisation de "Antipatinage" Activation/


l'essuie-vitre arrière couplé à la marche arrière. Neutralisation de la
fonction.

"Surveillance Activation/
Sécurité - "Freinage automatique d'urgence" : activation / d'angles morts" Neutralisation de la
neutralisation du freinage automatique d'urgence. fonction.
- "Détection d'inattention" : activation / neutralisation de la
détection d'inattention du conducteur. "Reset détection Réinitialisation
- "Affichage vitesse conseillée" : activation / neutralisation du sous-gonflage" du système de
système de reconnaissance de limite de vitesse. détection de sous-
gonflage.

"Diagnostic" Récapitulatif des


alertes en cours.
Pour plus d'informations sur une de ces
fonctions, reportez-vous à la rubrique
correspondante. Pour plus d'informations sur une de ces
fonctions, reportez-vous à la rubrique
correspondante.

38
Instruments de bord

Menu "Réglages"
CITROËN Connect Nav
Réglages de l'écran tactile
Les fonctions accessibles par le
bandeau supérieur sont détaillées
CITROËN Connect Radio

Touche Commentaires
1
dans le tableau ci-dessous.
Touche Commentaires Extinction de l'écran (écran
Ces réglages sont également
accessibles à partir de la touche noir).
Choix d'un thème.
"OPTIONS" du menu "Réglages". Pour revenir à l'affichage en
cours, appuyez sur l'écran noir
ou sur le bouton MENU.
Réglages audio (ambiance Touche Commentaires
sonore, répartition sonore, Réglage de la luminosité de
niveau sonore, volume voix, Choix des unités : l'éclairage d'ambiance du
volume sonnerie). - température (°Celcius ou combiné.
°Fahrenheit),
Choix et paramétrage de trois
Eteindre l'écran. - distances et consommations
profils utilisateurs.
(l/100 km, mpg ou km/l).

Choix de la langue d'affichage Réglages de l'écran tactile.


Réglages de l'écran tactile. de l'écran tactile.

Réglage de la date et de Activation et réglage des


l'heure. paramètres du Wi-Fi.
Choix de la synchronisation sur
GPS.

Réglage des paramètres


d'affichage (défilement des
textes, animations...) et de la
luminosité.

Choix et paramétrage de trois


profils utilisateurs.

39
Instruments de bord

Réglages de l'écran tactile


Ordinateur de bord
Les fonctions accessibles par le
Affichage d'informations sur le trajet en
bandeau supérieur sont détaillées
cours (autonomie, consommations, vitesse
dans le tableau ci-dessous.
moyenne, ...).
Ces réglages sont également
accessibles à partir de la touche
"OPTIONS" du menu "Réglages". Affichages des données
Elles s'affichent successivement.
- Kilométrage journalier. F Appuyez sur la molette située sur le volant.
Touche Commentaires
- Autonomie.
Réglage des paramètres - Consommation instantanée.
d'affichage (défilement des - Vitesse moyenne. Remise à zéro du parcours
textes, animations...) et de la - Compteur de temps du Stop & Start.
La remise à zéro s'effectue lorsque le trajet est
luminosité. - Informations de la reconnaissance de limite
affiché.
de vitesse.
Choix des unités :
- température (°Celcius ou
°Fahrenheit),
- distances et consommations
(l/100 km, mpg ou km/l).

Choix de la langue d'affichage F Appuyez plus de deux secondes sur le


de l'écran tactile. bouton situé à l'extrémité de la commande
d'essuie-vitre.
F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de
Réglage de la date et de
la commande d'essuie-vitre.
l'heure.

40
Instruments de bord

Cette valeur peut varier à la suite d'un


changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante de
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
Calculée depuis la dernière remise à
1
la consommation instantanée. zéro des données du trajet.

Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km,


des tirets s'affichent.
Après un complément de carburant d'au moins Distance parcourue
F Appuyez plus de deux secondes sur la 5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche
molette située sur le volant. si elle dépasse 100 km. (km ou miles)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Si des tirets s'affichent durablement en
roulant à la place des chiffres, consultez le
réseau CITROËN ou un atelier qualifié. Compteur de temps du Stop &
Start
(minutes / secondes ou
Consommation instantanée heures / minutes)
F Appuyez plus de deux secondes sur ce (l/100 km ou km/l ou mpg)
Un compteur de temps cumule les durées de
bouton. Calculée depuis les mise en mode STOP au cours du trajet.
dernières secondes écoulées. Il se remet à zéro à chaque mise du contact.
Quelques définitions...
Autonomie Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de
(km ou miles) 30 km/h.
Nombre de kilomètres
pouvant être encore
parcourus avec le carburant
Consommation moyenne
restant dans le réservoir (en (l/100 km ou km/l ou mpg)
fonction de la consommation Calculée depuis la dernière remise à
moyenne des derniers zéro des données du trajet.
kilomètres parcourus).
41
Instruments de bord

Rhéostat d'éclairage Écran tactile Réglage date et heure


Permet de régler manuellement l'intensité Sans autoradio
lumineuse du combiné et de l'écran tactile en
fonction de la luminosité extérieure.
Fonctionne uniquement quand les feux du
véhicule sont allumés (sauf feux diurnes) et en
mode nuit.

Deux boutons

F Dans le menu Réglages, sélectionnez


"Luminosité".
F Réglez la luminosité, en utilisant les flèches
ou en déplaçant le curseur.
Vous pouvez régler la date et l'heure par
l'afficheur du combiné.

Feux allumés, appuyez sur le bouton A pour La luminosité peut être réglée
différemment en mode jour (commande F Effectuez un appui long sur
augmenter l'intensité de l'éclairage du poste de
d'éclairage en position "0") et en mode cette touche.
conduite et d'ambiance du véhicule ou sur le
bouton B pour la diminuer. nuit (commande d'éclairage dans tout
Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée, autre position). F Appuyez sur l'une de ces
relâchez le bouton. touches pour sélectionner le
paramètre à modifier.
F Effectuez un appui court sur
cette touche pour valider.

F Appuyez sur l'une de ces


touches pour modifier le
paramètre et valider de nouveau
pour enregistrer la modification.

42
Instruments de bord

Avec autoradio Avec CITROËN Connect


Radio
F Sélectionnez le menu
F Sélectionnez "Réglage heure-
date".
1
Réglages. F Sélectionnez l'onglet "Date" ou "Heure".
F Réglez l'heure ou la date à l'aide du pavé
F Sélectionnez "Configuration système". numérique.

F Sélectionnez "Date et heure". F Appuyez sur cette touche pour


valider.
F Appuyez sur la touche MENU pour accéder
au menu général. F Sélectionnez "Date" ou "Heure".
F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour Réglages complémentaires
F Choisissez les formats d'affichage.
sélectionner le menu "Personnalisation – F Modifiez la date et/ou l'heure à l'aide du Vous pouvez choisir :
Configuration", puis sur la touche OK. pavé numérique. - De modifier le format d'affichage de la date
F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour et de l'heure (12h/24h).
sélectionner le menu "Configuration F Appuyez sur cette touche pour - De modifier le fuseau horaire.
afficheur", puis sur la touche OK. valider. - D'activer ou de désactiver la
F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour synchronisation avec les GPS (UTC).
sélectionner la ligne "Réglage date et
heure", puis sur la touche OK. Avec CITROËN Connect
F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour Nav
sélectionner le paramètre à modifier. Le Le système ne gère pas automatiquement
valider en appuyant sur la touche OK. Les réglages de la date et de l'heure ne sont les basculements heure d'été/heure
F Réglez les paramètres un par un en validant disponibles que si la synchronisation avec le d'hiver (suivant pays).
par la touche OK. GPS est désactivée. Le passage entre l'heure d'hiver et l'heure
F Appuyez sur les touches "5" ou "6", puis d'été se fait par changement du fuseau
sur la touche OK pour sélectionner la case F Sélectionnez le menu horaire.
OK et valider ou sur la touche Retour pour Réglages.
annuler.
F Appuyez sur la touche "OPTIONS" pour
accéder à la page secondaire.

43
Ouvertures

Télécommande Ejection de la clé

Généralités

La clé, intégrée à la télécommande, permet de Version sans Accès et Démarrage Mains


réaliser, selon version, les fonctions suivantes : Libres
- déverrouillage / verrouillage / super- F Appuyez sur ce bouton ; la clé s'éjecte du
verrouillage du véhicule, boîtier.
La télécommande permet de réaliser, selon - activation / neutralisation de la sécurité Pour la replier, appuyez au préalable sur ce
version, les fonctions suivantes à distance : enfants mécanique, bouton au risque d'endommager le mécanisme.
- déverrouillage / verrouillage / super- - activation / neutralisation de l'airbag frontal
verrouillage du véhicule, passager,
- ouverture du bouchon du réservoir de - verrouillage de secours des portes,
carburant, - mise du contact et démarrage / arrêt du
- éclairage à distance, moteur.
- activation / neutralisation de l'alarme,
- localisation du véhicule, Des procédures de secours permettent de
- antidémarrage du véhicule. verrouiller / déverrouiller le véhicule en cas de
En conditions normales de fonctionnement, il dysfonctionnement de la télécommande, du
est préférable d'utiliser la télécommande. verrouillage centralisé, de la batterie...
Pour plus d'informations sur les Procédures
Version avec Accès et Démarrage Mains
de secours, reportez-vous à la rubrique
Libres
correspondante.
F Maintenez ce bouton tiré pour retirer la clé
du boîtier.
Pour la remettre en place, maintenez au
préalable ce bouton tiré.

44
Ouvertures

Déverrouillage du véhicule Si une des portes ou le coffre est mal Le super-verrouillage rend les
fermé, le verrouillage ne s'effectuera pas. commandes intérieures des portes
F Appuyez sur le cadenas ouvert

2
Néanmoins, si votre véhicule est équipé inopérantes.
pour déverrouiller le véhicule.
de l'alarme, celle-ci sera totalement Il neutralise également le bouton du
activée au bout de 45 secondes environ. verrouillage centralisé, situé sur la
A l'appui sur le bouton de déverrouillage le En cas de déverrouillage par inadvertance planche de bord.
clignotement des feux indicateurs de direction et sans aucune action sur les portes ou Ne laissez donc jamais personne à
pendant quelques secondes signale : le coffre, le véhicule se reverrouillera l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est
- le déverrouillage du véhicule pour les automatiquement au bout de 30 secondes super-verrouillé.
versions sans alarme, environ. Si l'alarme avait été activée
- la désactivation de l'alarme pour les autres au préalable, celle-ci se réactivera
versions. automatiquement.
Localisation du véhicule
Cette fonction permet de repérer votre véhicule
Verrouillage du véhicule Super-verrouillage à distance, notamment en cas de faible
Verrouillage simple luminosité.
F Appuyez une première fois sur
ce bouton. F Effectuez un appui sur ce
F Appuyez sur ce bouton.
F Dans les cinq secondes, bouton.
appuyez de nouveau sur ce
bouton pour super-verrouiller le
A l'appui sur le bouton de verrouillage, véhicule. Les feux de position et les feux de croisement
l'allumage des feux indicateurs de direction s'allument pendant 30 secondes.
pendant quelques secondes signale : Pour les versions sans alarme, le super- Un nouvel appui, avant la fin de la
- le verrouillage du véhicule pour les versions verrouillage est confirmé par l'allumage des temporisation, entraîne l'extinction immédiate
sans alarme, feux indicateurs de direction pendant quelques des feux.
- l'activation de l'alarme pour les autres secondes au second appui sur le bouton de
versions. verrouillage.

45
Ouvertures

Accès et Démarrage Déverrouillage du véhicule Si un des ouvrants reste ouvert ou si


Mains Libres une clé électronique du système Accès
et Démarrage Mains Libres est laissée
à l'intérieur du véhicule, le verrouillage
centralisé ne s'effectue pas.
Néanmoins, l'alarme (si présente)
sera totalement activée au bout de 45
secondes environ.
En cas de déverrouillage par inadvertance
et sans aucune action sur les portes ou
le coffre, le véhicule se reverrouillera
automatiquement au bout de 30 secondes
environ.
Si votre véhicule en est équipé, l'alarme
Système permettant le déverrouillage se réactive également automatiquement.
(ouverture), le verrouillage (fermeture) et
le démarrage du véhicule en gardant la clé
électronique sur soi.
F Clé électronique sur vous dans la zone de
Par mesure de sécurité (enfants à bord),
reconnaissance A, passez la main derrière
ne quittez jamais le véhicule sans la
La clé électronique peut également être la poignée de lune des portes avant pour
clé électronique du système Accès et
utilisée comme une télécommande. déverrouiller le véhicule ou appuyez sur la
Démarrage Mains Libres, même pour une
Pour plus de détails sur la commande douverture du volet de coffre.
courte durée.
Télécommande, reportez-vous à la Faites attention au risque de vol du
rubrique correspondante. véhicule lorsque la clé électronique du
Le clignotement des feux indicateurs de
direction pendant quelques secondes système Accès et Démarrage Mains
signale : Libres se trouve dans l'une des zones
- le déverrouillage du véhicule pour les définies, avec votre véhicule déverrouillé.
versions sans alarme,
- la désactivation de l'alarme pour les
autres versions.

46
Ouvertures

Il nest pas possible de verrouiller le véhicule si


Afin de préserver les charges de la pile L'accumulation de salissures sur la
lune des clés est laissée à lintérieur.
de la clé électronique et de la batterie du surface intérieure de la poignée peut

2
véhicule, les fonctions "mains-libres" se altérer la détection (eau, poussière, boue,
mettent en veille prolongée au-delà de 21 L'allumage des feux indicateurs de sel, ...).
jours de non-utilisation. Pour rétablir ces direction pendant quelques secondes Si un nettoyage de la surface intérieure de
fonctions, vous devez appuyer sur l'un des signale : la poignée à l'aide d'un chiffon ne permet
boutons de la télécommande ou démarrer - le verrouillage du véhicule pour les pas de rétablir la détection, consultez le
le moteur avec la clé électronique dans le versions sans alarme, réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
lecteur. - l'activation de l'alarme pour les autres Un apport soudain d'eau (jet d'eau, lavage
Pour plus d'informations sur le versions. haute pression, ...) peut être considéré par
Démarrage avec l'Accès et Démarrage le système comme une volonté d'accès au
Mains Libres , reportez-vous à la véhicule.
rubrique correspondante.

Verrouillage du véhicule
Verrouillage simple

Pour des raisons de sécurité ou de vol, ne


laissez jamais votre clé électronique dans
le véhicule même lorsque vous êtes à
proximité de celui-ci.
F Clé électronique dans la zone de Il est recommandé de la garder sur soi.
reconnaissance A, appuyez avec le doigt
sur la poignée de lune des portes avant
(au niveau des repères) pour verrouiller le
véhicule. 47
Ouvertures

Super-verrouillage Perte des clés, de la télécommande, de la Par mesure de sécurité (enfants à bord),
clé électronique retirez la clé de l'antivol ou prenez la clé
Le super-verrouillage rend les Rendez-vous dans le réseau CITROËN électronique en quittant le véhicule, même
commandes intérieures des portes avec le certificat d'immatriculation du pour une courte durée.
inopérantes. véhicule, votre pièce d'identité et si possible,
l'étiquette comportant le code des clés. Perturbations électriques
Il neutralise également le bouton du
Le réseau CITROËN pourra récupérer La clé électronique de l'Accès et Démarrage
verrouillage centralisé situé sur la planche
le code clé et le code transpondeur pour Mains Libres risque de ne pas fonctionner
de bord.
commander une nouvelle clé. si elle est à proximité d'un appareil
Ne laissez donc jamais personne à
électronique : téléphone, ordinateur portable,
l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est Télécommande champs magnétiques intenses, ...
super-verrouillé. La télécommande haute fréquence est un
système sensible ; ne la manipulez pas dans Protection antivol
vos poches au risque de déverrouiller le N'apportez aucune modification au système
véhicule à votre insu. d'antidémarrage électronique, cela pourrait
Évitez de manipuler les boutons de votre engendrer des dysfonctionnements.
télécommande hors de portée et hors de la Pour les versions avec contacteur à clé,
vue de votre véhicule. Vous risquez de la n'oubliez pas de retirer la clé et de tourner le
rendre inopérante. Il serait alors nécessaire volant pour bloquer la colonne de direction.
de procéder à une nouvelle réinitialisation.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
La télécommande ne peut pas fonctionner
Faites effectuer une mémorisation des clés
tant que la clé est dans l'antivol, même
par le réseau CITROËN, afin d'être sûr que
contact coupé.
les clés en votre possession sont les seules
Verrouillage du véhicule qui permettent la mise en route du véhicule.
F Clé électronique dans la zone de Rouler avec les portes verrouillées peut
reconnaissance A, appuyez avec le doigt rendre l'accès des secours dans l'habitacle
sur la poignée de lune des portes avant plus difficile en cas d'urgence.
(au niveau des repères) pour verrouiller le
véhicule.
F Dans les cinq secondes, appuyez de Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour
nouveau sur la poignée de porte avant pour l'environnement.
super-verrouiller le véhicule. Rapportez-les à un point de collecte agréé.

48
Ouvertures

L'allumage des feux indicateurs de direction Verrouillage


Procédures de secours pendant quelques secondes signale le bon F Ouvrez les portes.
Déverrouillage / déroulement de la procédure pour les versions F Pour les portes arrière, vérifiez que la

2
sans alarme. sécurité enfants n'est pas activée.
Verrouillage total du Reportez-vous à la rubrique correspondante.
véhicule avec la clé
Si l'alarme est activée, la sirène retentira à
Ces procédures doivent être utilisées dans les l'ouverture de la porte ; elle se coupera à
cas suivants : la mise du contact.
- pile de la télécommande usée,
- dysfonctionnement de la télécommande,
- véhicule dans une zone à forts
rayonnements électromagnétiques. Si votre véhicule est équipé de l'alarme,
Dans le premier cas, vous pouvez également cette fonction ne s'activera pas au
procéder au changement de la pile de la verrouillage avec la clé.
télécommande.
Reportez-vous à la rubrique correspondante.
Dans le deuxième cas, vous pouvez Sans verrouillage centralisé
également procéder à la réinitialisation de la F Retirez le capuchon noir, situé sur le chant
télécommande. Ces procédures doivent être utilisées dans les
de porte, à l'aide de la clé.
Reportez-vous à la rubrique correspondante. cas suivants :
F Insérez la clé sans forcer dans la cavité,
- dysfonctionnement du verrouillage
puis sans tourner, déplacez latéralement le
centralisé,
loquet vers l'intérieur de la porte.
- batterie débranchée ou déchargée.
F Retirez la clé et remettez en place le
capuchon noir.
Porte conducteur F Fermez les portes et vérifiez le bon
F Tournez la clé vers l'arrière du véhicule verrouillage du véhicule depuis l'extérieur.

F Insérez la clé dans la serrure de la porte. pour la verrouiller, ou vers l'avant pour la
F Tournez la clé vers l'avant du véhicule pour déverrouiller.
le déverrouiller ou vers l'arrière du véhicule
pour le verrouiller.
Portes passager
F Pour le super-verrouiller, tournez de Déverrouillage d'une porte
nouveau la clé vers l'arrière dans les 5 F Tirez la commande intérieure d'ouverture de
secondes. la porte.
49
Ouvertures

Changement de la pile F Déclippez le couvercle à l'aide d'un petit Version sans Accès et
tournevis au niveau de l'encoche. Démarrage Mains Libres
Un message s'affiche au combiné, lorsque le F Relevez le couvercle.
remplacement de la pile est nécessaire. F Retirez la pile usée de son logement.
F Mettez en place la pile neuve dans son
Version sans Accès et Démarrage Mains logement en respectant la polarité.
Libres F Clippez le couvercle sur le boîtier.
Pile réf. : CR1620 / 3 volts.

Après le changement de la pile, il est


nécessaire de réinitialiser la télécommande.
Pour plus d'informations sur la réinitialisation
de la télécommande, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
F Coupez le contact.
F Remettez la clé en position 2 (Contact).
Réinitialisation de la F Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé
télécommande pendant quelques secondes.
F Coupez le contact et retirez la clé du
Après un changement de pile ou en cas de contacteur.
dysfonctionnement, il peut être nécessaire de La télécommande est de nouveau
Version avec Accès et Démarrage Mains réinitialiser la télécommande. complètement opérationnelle.
Libres
Pile réf. : CR2032 / 3 volts.
Version avec Accès et Démarrage
Mains Libres

F Placez la clé mécanique (intégrée dans la


télécommande) dans la serrure, pour ouvrir
votre véhicule.
50
Ouvertures

Portes De l'intérieur

Ouverture

F Placez la clé électronique contre le lecteur


De l'extérieur
2
de secours, situé sur la colonne de direction
et maintenez-la jusqu'à la mise du contact.
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier au point mort puis appuyez
à fond sur la pédale d'embrayage.
F Avec une boîte de vitesses automatique,
sélectionnez le mode P puis appuyez à fond
sur la pédale de frein.
F Tirez la commande intérieure d'ouverture
d'une porte ; cette action déverrouille
F Après déverrouillage du véhicule ou
complètement le véhicule.
avec la clé électronique de l'Accès et
Démarrage Mains Libres dans la zone de
reconnaissance, tirez la poignée de porte. Fermeture
Lorsqu'une porte est mal fermée :
- moteur tournant ou véhicule
roulant (vitesse inférieure à
10 km/h), ce témoin s'allume,
F Mettez le contact en appuyant sur le bouton accompagné de l'affichage
"START/STOP". d'un message d'alerte pendant
La clé électronique est de nouveau quelques secondes.
complètement opérationnelle. - véhicule roulant (vitesse
supérieure à 10 km/h), le témoin
Si le dysfonctionnement persiste après la
et le message d'alerte sont
réinitialisation, consultez rapidement le réseau
complétés par un signal sonore
CITROËN ou un atelier qualifié.
pendant quelques secondes.
51
Ouvertures

Coffre Commande de secours Verrouillage centralisé


Ouverture Pour déverrouiller mécaniquement le coffre en Cette fonction permet de verrouiller ou
cas de dysfonctionnement de la batterie ou du déverrouiller simultanément les portes et le
verrouillage centralisé. coffre depuis l'intérieur du véhicule.

Déverrouillage Mode manuel


F Rabattez les sièges arrière, afin d'accéder à
la serrure par l'intérieur du coffre.
Verrouillage

F Véhicule déverrouillé ou avec la clé


électronique de l'Accès et Démarrage Mains
Libres dans la zone de reconnaissance,
appuyez sur la commande centrale du volet.
F Soulevez le volet.

F Appuyez sur ce bouton pour verrouiller le


Fermeture véhicule.
F Introduisez un petit tournevis dans l'orifice Le voyant rouge du bouton s'allume.
F Abaissez le volet de coffre à l'aide de l'une
A de la serrure pour déverrouiller le coffre.
des poignées de préhension intérieures.
F Déplacez le loquet vers la gauche.
Lorsque le volet de coffre est mal fermé : Si l'une des portes est ouverte, le
- moteur tournant, ce témoin verrouillage centralisé de l'intérieur ne
s'effectue pas.
s'allume, accompagné de Reverrouillage après fermeture
l'affichage d'un message
pendant quelques secondes, Une fois refermé, si le dysfonctionnement
- véhicule roulant (vitesse persiste, le coffre restera verrouillé.
Déverrouillage
supérieure à 10 km/h), ce témoin
s'allume, accompagné d'un F Appuyez de nouveau sur ce bouton pour
signal sonore et de l'affichage déverrouiller le véhicule.
d'un message pendant quelques Le voyant rouge du bouton s'éteint.
secondes.
52
Ouvertures

En cas de verrouillage / super- Sécurité anti-agression Activation / Neutralisation


verrouillage de l'extérieur
Cette fonction permet de verrouiller

2
Quand le véhicule est verrouillé ou super-
automatiquement et simultanément les portes
verrouillé de l'extérieur, le voyant rouge
et le volet de coffre en roulant, dès que la
clignote et le bouton est inopérant.
vitesse du véhicule dépasse 10 km/h.
F Après un verrouillage simple, tirez
la commande intérieure de l'une des
portes pour déverrouiller le véhicule. Fonctionnement
F Après un super-verrouillage, utilisez
nécessairement la télécommande, Si l'une des portes ou le volet de coffre est
l'Accès et Démarrage Mains Libres ouvert, le verrouillage centralisé automatique Vous pouvez activer ou neutraliser cette
ou la clé intégrée pour déverrouiller le ne s'effectue pas. fonction de manière permanente.
véhicule. F Contact mis, appuyez sur ce bouton
Un bruit de rebond retentit, jusqu'au déclenchement du signal sonore
accompagné de l'allumage de ce et l'affichage du message de confirmation
témoin au combiné, d'un signal correspondant.
Mode automatique sonore et de l'affichage d'un L'état de la fonction reste en mémoire à la
message d'alerte. coupure du contact.
Ce mode correspond au verrouillage centralisé
automatique en roulant, aussi appelé sécurité
Transport d'objets longs ou
anti-agression.
encombrants Rouler avec les portes verrouillées
Pour plus d'informations sur la Sécurité
Si vous souhaitez rouler avec le coffre peut rendre l'accès des secours dans
anti-agression, reportez-vous à la rubrique
ouvert, vous devez appuyer sur la l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
correspondante.
commande de verrouillage centralisé pour
verrouiller les portes. Sinon, à chaque
fois que le véhicule dépassera la vitesse
de 10 km/h, le bruit de rebond et l'alerte
ci-dessus se manifesteront.
L'appui sur la commande de verrouillage
centralisé permet de déverrouiller le
véhicule.
Au-dessus de 10 km/h, ce déverrouillage
est temporaire.

53
Ouvertures

Alarme Fermeture du véhicule avec En cas de reverrouillage automatique du


(Selon pays de commercialisation.) système d'alarme véhicule (après un délai de 30 secondes
Système de protection et de dissuasion sans ouverture d'une porte ou du coffre),
contre le vol et l'effraction. Il assure le type de
Activation le système de surveillance se réactive
surveillance suivant : F Coupez le contact et sortez du véhicule. également automatiquement.
F Verrouillez le véhicule à la télécommande
ou avec le système "Accès et Démarrage
- périmétrique Mains Libres". Déclenchement de l'alarme
Le système contrôle l'ouverture du véhicule. Le système de surveillance est actif ; le voyant
Il se traduit, pendant 30 secondes, par le
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie du bouton de verrouillage, situé sur la planche
retentissement de la sirène et le clignotement
d'ouvrir une porte, le coffre, le capot... de bord, clignote toutes les secondes et les
des feux indicateurs de direction.
indicateurs de direction s'allument pendant 2
Les fonctions de surveillance restent actives
secondes environ.
jusqu'au onzième déclenchement consécutif
Fonction autoprotection de l'alarme.
Le système contrôle la mise hors service de A la suite de la demande de verrouillage Au déverrouillage du véhicule à la
ses composants. du véhicule, la surveillance périmétrique télécommande ou avec le système "Accès
L'alarme se déclenche en cas de mise hors est activée après un délai de 5 secondes. et Démarrage Mains Libres", le clignotement
service ou de dégradation de la batterie, de la Si un ouvrant (porte, coffre...) est mal rapide du voyant du bouton de verrouillage
commande centrale ou des fils de la sirène. fermé, le véhicule n'est pas verrouillé, vous informe que l'alarme s'est déclenchée
mais la surveillance périmétrique pendant votre absence. A la mise du contact,
s'activera après un délai de 45 secondes. ce clignotement s'arrête.
Pour toute intervention sur le système
d'alarme, consultez le réseau CITROËN
ou un atelier qualifié. Neutralisation
Panne de télécommande
Pour désactiver les fonctions de surveillance :
F Déverrouillez le véhicule avec le système
F déverrouillez le véhicule avec la clé
"Accès et Démarrage Mains Libres".
(intégrée à la télécommande) dans la
Le système de surveillance est neutralisé ; le
serrure de la porte conducteur,
voyant du bouton de verrouillage s'éteint et les
F ouvrez la porte ; l'alarme se déclenche,
indicateurs de direction clignotent pendant 2
F mettez le contact ; l'alarme s'arrête ; le
secondes environ.
voyant du bouton s'éteint.

54
Ouvertures

Fermeture du véhicule sans Lève-vitres électriques Fonctionnement


activer l'alarme automatique (suivant

2
F Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule
version)
avec la clé (intégrée à la télécommande) Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez
dans la serrure de la porte conducteur. sur la commande ou tirez-la, au-delà du
point de résistance : la vitre s'ouvre ou se
ferme complètement après avoir relâché la
Dysfonctionnement commande. Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
A la mise du contact, et pendant 10 secondes,
le clignotement du voyant du bouton de
Les commandes des lève-vitres restent
verrouillage indique le dysfonctionnement du
opérationnelles environ une minute après
système.
1. Lève-vitre électrique avant gauche. le retrait de la clé.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par
2. Lève-vitre électrique avant droit. A l'issue de cette temporisation, toute
un atelier qualifié.
3. Lève-vitre électrique arrière droit. action des lève-vitres est inopérante. Pour
4. Lève-vitre électrique arrière gauche. les réactiver, remettez le contact.
5. Neutralisation des commandes de lève-
vitres électriques arrière.
Antipincement (suivant
version)
Lorsque la vitre remonte et rencontre un
Fonctionnement manuel obstacle, elle s'arrête et aussitôt redescend
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la partiellement.
commande ou tirez-la, sans dépasser le point En cas d'ouverture intempestive de la vitre lors
de résistance. La vitre s'arrête dès que vous de sa fermeture automatique, appuyez sur la
relâchez la commande. commande jusqu'à l'ouverture complète, puis
tirez la commande aussitôt jusqu'à la fermeture
de la vitre. Maintenez encore la commande
pendant environ une seconde après la
fermeture.
Pendant cette opération d'activation de
la fonction, la fonction antipincement est
inopérante.
55
Ouvertures

Neutralisation des Réinitialisation des lève- En cas de pincement lors de la


commandes de lève-vitres vitres manipulation des lève-vitres, vous
arrière Après un rebranchement de la batterie, vous
devez inverser le mouvement de la vitre.
Pour cela, appuyez sur la commande
devez réinitialiser la fonction antipincement.
concernée.
La fonction antipincement est inopérante
Lorsque le conducteur actionne les
pendant ces opérations.
commandes des lève-vitres passagers,
Pour chacune des vitres :
le conducteur doit s'assurer que rien
- descendez complètement la vitre, puis
n'empêche la fermeture correcte des
remontez-la, elle remontera par palier de
vitres.
quelques centimètres à chaque action.
Le conducteur doit s'assurer que les
Renouvelez l'opération jusqu'à la fermeture
passagers utilisent correctement les lève-
complète de la vitre,
vitres.
- gardez la commande tirée pendant au
Faites particulièrement attention aux
moins une seconde après avoir atteint la
enfants pendant les manoeuvres de vitres.
position vitre fermée.
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la Attention aux passagers et/ou personnes
commande 5 pour neutraliser les commandes présentes, lors de la fermeture des
des lève-vitres des portes arrière, quelle que vitres à l'aide de la clé électronique ou
soit leur position. du système "Accès et Démarrage Mains
Libres".
Voyant allumé, les commandes arrière sont
neutralisées. Voyant éteint, les commandes
arrière sont actives.

56
Ergonomie et confort

Sièges avant Réglages Inclinaison du dossier


Par mesure de sécurité, les réglages du Longitudinal
siège conducteur doivent impérativement
être effectués à l'arrêt.

Position de conduite
correcte
Avant de prendre la route et pour profiter de
3
l'ergonomie du poste de conduite, réglez dans
l'ordre suivant :
- la hauteur de l'appui-tête,
- l'inclinaison du dossier,
- la hauteur de lassise du siège,
- la position longitudinale du siège,
- la hauteur du volant,
- les rétroviseurs extérieurs et intérieur. F Tournez la molette B pour régler le dossier.

F Soulevez la commande A et faites coulisser


le siège vers l'avant ou vers l'arrière.

Une fois ces réglages effectués, vérifiez


depuis votre position de conduite la bonne
visibilité du combiné.

57
Ergonomie et confort

Hauteur Appuis-tête avant Retrait d'un appui-tête


F Soulevez l'appui-tête jusqu'en butée.
(conducteur uniquement) Réglage en hauteur
F Appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et soulevez-le complètement.
F Par sécurité, rangez l'appui-tête.

Remise en place d'un appui-tête


F Introduisez les tiges de l'appui-tête dans les
guides du dossier correspondant.
F Poussez l'appui-tête jusqu'en butée.
F Appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appui-
tête et poussez-le vers le bas.
F Procédez au réglage en hauteur.

Ne roulez jamais avec les appuis-tête


déposés ; ceux-ci doivent être en place
et correctement réglés en fonction de
F Tirez la commande C vers le haut pour Vers le haut : l'occupant du siège.
monter le siège ou poussez-la vers le F soulevez l'appui-tête jusqu'à la hauteur
bas pour le descendre, autant de fois souhaitée ; le déclic d'enclenchement est
que nécessaire pour obtenir la position perceptible.
recherchée. Vers le bas :
F appuyez sur l'ergot A et abaissez l'appui-
Avant d'effectuer une manoeuvre de recul tête jusqu'à la hauteur souhaitée.
du siège, vérifiez que rien ni personne ne
gêne la course du siège.
Risque de pincement en cas de présence Le réglage est correct lorsque le bord
de passagers à l'arrière ou de blocage supérieur de l'appui-tête se trouve au
du siège si des objets encombrants sont niveau du dessus de la tête.
déposés sur le plancher derrière le siège.

58
Ergonomie et confort

Sièges chauffants N'utilisez pas la fonction lorsque que le Une utilisation prolongée au réglage
siège n'est pas occupé. maximum est déconseillée pour les
Réduisez dès que possible l'intensité personnes à peau sensible.
du chauffage. Risque de brûlure pour les personnes
Lorsque les températures du siège dont la perception de la chaleur est altérée
et de l'habitacle ont atteint un niveau (maladie, prise de médicament, ...).

3
suffisant, vous pouvez arrêter la Risque de surchauffe du système en cas
fonction ; une plus faible consommation d'utilisation de matériau isolant, tel que
de courant permet une diminution de la coussins ou housses de siège.
consommation de carburant. N'utilisez pas la fonction :
- si vous portez des vêtements humides,
- en présence de sièges enfants.
Pour maintenir l'intégrité de la nappe
chauffante :
- ne posez pas d'objets lourds,
F Moteur tournant, utilisez la molette de - ne vous mettez pas à genou ni debout
réglage pour allumer et choisir le niveau de sur le siège,
chauffage désiré : - n'utilisez pas d'objets coupants,
- ne versez pas de liquides.
0: Arrêt.
Pour prévenir le risque de court-circuit :
1: Faible.
- n'utilisez pas de produit liquide pour
2: Moyen.
3: Fort. l'entretien du siège,
- n'utilisez jamais la fonction tant que
l'assise est humide.
Les sièges avant peuvent être chauffés
séparément.

59
Ergonomie et confort

Sièges arrière Rabattement des dossiers


Banquette avec assises fixes et dossiers
Les manoeuvres de dossiers ne doivent
rabattables en deux parties (2/3-1/3) pour
être effectuées qu'à l'arrêt.
moduler l'espace de chargement du coffre.

Au préalable :
Appuis-tête arrière

Les appuis-tête arrière sont démontables.


Pour enlever un appui-tête :
F déverrouillez le dossier à l'aide de la
commande 1,
F basculez légèrement le dossier vers l'avant,
F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée,
F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et soulevez-le complètement,
F rangez l'appui-tête.
Pour remettre en place un appui-tête : F abaissez les appuis-tête des dossiers,
Ils ont deux positions : F introduisez les tiges de l'appui-tête dans les F avancez, si nécessaire, les sièges avant,
- une position haute, d'utilisation : guides du dossier correspondant, F vérifiez que rien ni personne ne gêne le
F soulevez l'appui-tête jusqu'en butée. F poussez l'appui-tête jusqu'en butée, rabattement des dossiers (vêtements,
- une position basse, de rangement, lorsque F appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appui- bagages, ...),
les sièges ne sont pas occupés : tête et poussez-le vers le bas. F vérifiez que les ceintures de sécurité
F appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller latérales sont bien plaquées le long des
l'appui-tête et poussez-le vers le bas. dossiers.
Ne roulez jamais avec des passagers
installés à l'arrière quand les appuis-tête
sont déposés ; les appuis-tête doivent être
en place et en position haute.
L'appui-tête du siège central ne peut
pas être installé sur un siège latéral et
inversement.

60
Ergonomie et confort

Réglage du volant

3
F Pressez la poignée 1 de déverrouillage du F Redressez le dossier 2 et poussez-le
dossier. fermement pour enclencher son système de
F Accompagnez le dossier 2 jusqu'à verrouillage. F A l'arrêt, tirez la commande pour
l'horizontale. F Vérifiez que le témoin rouge de la poignée 1 déverrouiller le volant.
de déverrouillage n'est plus visible. F Réglez la hauteur et la profondeur pour
F Vérifiez que les ceintures de sécurité adapter votre position de conduite.
Lorsque le dossier est déverrouillé, latérales ne se sont pas coincées pendant F Poussez la commande pour verrouiller le
le témoin rouge de la poignée de la manoeuvre. volant.
déverrouillage est visible.

Attention, un dossier mal verrouillé Par mesure de sécurité, ces réglages


compromet la sécurité des passagers en doivent être impérativement effectués
cas de freinage brusque ou de choc. véhicule à l'arrêt.
Remise en place des Le contenu du coffre peut être projeté vers
dossiers l'avant du véhicule – Risque de blessure
grave !

Vérifiez, au préalable, que les ceintures


de sécurité latérales sont bien plaquées
verticalement à côté des anneaux de
verrouillage des dossiers.

61
Ergonomie et confort

Rétroviseurs Réglage manuels Réglage électrique

Rétroviseurs extérieurs

F Placez la commande A à droite ou à


gauche pour sélectionner le rétroviseur
F Manipulez le levier dans les quatre
correspondant.
directions pour bien orienter le miroir du
F Déplacez la commande dans les quatre
Équipés chacun d'un miroir réglable rétroviseur.
directions pour effectuer le réglage.
permettant la vision arrière latérale F Replacez la commande en position
nécessaire aux situations de dépassement centrale.
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs
ou de stationnement. Peuvent également être
doivent être réglés pour réduire "l'angle
rabattus pour stationner dans un passage
mort".
étroit. Rabattement manuel
Les objets observés sont en réalité plus
près qu'ils ne paraissent. Vous pouvez rabattre manuellement les
Désembuage – Dégivrage Prenez cela en compte pour apprécier rétroviseurs (stationnement gênant, garage
correctement la distance avec les étroit, ...).
Le désembuage – dégivrage des véhicules venant de l'arrière. F Faites pivoter le rétroviseur vers le véhicule.
rétroviseurs extérieurs s'effectue,
moteur tournant, en appuyant sur
la commande de dégivrage de la
lunette arrière.

Pour plus d'informations sur le Désembuage –


dégivrage de la lunette arrière, reportez-vous
à la rubrique correspondante.

62
Ergonomie et confort

Rétroviseur intérieur Modèle "électrochrome" Ventilation


automatique
Comporte un dispositif anti-éblouissement Entrée d'air
qui assombrit le miroir du rétroviseur et réduit
la gêne du conducteur due au soleil, aux L'air circulant dans l'habitacle est filtré et
faisceaux d'éclairage des autres véhicules, ... provient, soit de l'extérieur par la grille située

3
à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en
Modèle manuel recirculation d'air.

Traitement de l'air
Grâce à un capteur, mesurant la luminosité L'air entrant suit différents cheminements en
provenant de l'arrière du véhicule, ce système fonction des commandes sélectionnées par le
assure automatiquement et progressivement le conducteur :
passage entre les utilisations jour et nuit. - arrivée directe dans l'habitacle (entrée
d'air),
- passage dans un circuit de réchauffement
Afin d'assurer une visibilité optimale lors (chauffage),
de vos manoeuvres, le miroir s'éclaircit - passage dans un circuit de réfrigération (air
Réglage automatiquement dès que la marche conditionné).
F Réglez le rétroviseur pour bien orienter le arrière est enclenchée.
miroir en position "jour".
Panneau de commande
Position jour / nuit
F Tirez le levier pour passer en position anti- Selon équipement, les commandes
éblouissement "nuit". de ce système sont accessibles par
F Poussez le levier pour passer en position le menu Climatisation de l'écran
normale "jour". tactile, ou par le panneau de la
console centrale situé au-dessous
de l'autoradio.
Les commandes de désembuage/dégivrage
du pare-brise et de la lunette arrière sont
situées au-dessous de l'écran tactile, ou sur
le panneau de la console centrale situé au
dessous de l'autoradio.
63
Ergonomie et confort

Diffusion d'air Conseils pour la ventilation et l'air conditionné


Pour que ces systèmes soient pleinement F Pour assurer le bon fonctionnement du
efficaces, respectez les règles d'utilisation et système d'air conditionné, nous vous
d'entretien suivantes : recommandons également de le faire
F Pour obtenir une répartition d'air contrôler suivant les préconisations du
homogène, veillez à ne pas obstruer les carnet dentretien et de garanties.
grilles d'entrée d'air extérieur situées F Si le système ne produit pas de froid,
à la base du pare-brise, les buses, les désactivez-le et consultez le réseau
aérateurs et les sorties d'air, ainsi que CITROËN ou un atelier qualifié.
l'extraction d'air située dans le coffre. En cas de traction d'une charge maximale
F Ne masquez pas le capteur dans une forte pente par température élevée,
d'ensoleillement, situé sur la planche la coupure de l'air conditionné permet de
de bord ; celui-ci sert à la régulation du récupérer de la puissance moteur et donc
système d'air conditionné automatique. d'améliorer la capacité de remorquage.
F Faites fonctionner le système d'air Pour éviter la formation de buée et la
conditionné au moins 5 à 10 minutes, une dégradation de la qualité de l'air :
à deux fois par mois, pour le maintenir en - ne roulez pas trop longtemps ventilation
parfaite condition de fonctionnement. arrêtée.
F Veillez au bon état du filtre habitacle - ne maintenez pas le fonctionnement
et faites remplacer périodiquement prolongé du recyclage de l'air intérieur.
les éléments filtrants. Nous vous
recommandons de privilégier un
1. Buses de dégivrage ou de désembuage filtre habitacle combiné. Grâce à son
du pare-brise. additif actif spécifique, il contribue à
2. Buses de dégivrage ou désembuage des la purification de l'air respiré par les
vitres latérales avant. occupants et à la propreté de l'habitacle
3. Aérateur latéral obturable et orientable. (réduction des symptômes allergiques,
4. Aérateurs centraux obturables et des mauvaises odeurs et des dépôts
orientables. gras).
5. Sorties d'air aux pieds des passagers
avant.
6. Sorties d'air arrière.

64
Ergonomie et confort

Si après un arrêt prolongé au soleil, la Chauffage / Air Réglage du débit d'air


température intérieure reste très élevée,
n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant
conditionné manuel F Tournez la molette pour obtenir un débit
d'air suffisant afin d'assurer votre confort.
quelques instants.
Placez la commande de débit d'air à un
niveau suffisant pour assurer un bon Évitez de rouler trop longtemps ventilation

3
renouvellement d'air dans l'habitacle. arrêtée (risque de formation de buée et de
dégradation de la qualité de l'air).

La condensation créée par l'air Le système de chauffage fonctionne


conditionné provoque à l'arrêt un uniquement moteur tournant. Réglage de la répartition
écoulement d'eau normal sous le véhicule. d'air
Diffuseur central et aérateurs
latéraux.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d'air Pieds des occupants.
conditionné ne fonctionnent que moteur
tournant.
Afin de maintenir le confort thermique Le système d'air conditionné manuel fonctionne Pare-brise et pieds des occupants.
souhaité dans l'habitacle, vous pouvez moteur tournant.
neutraliser temporairement la fonction
Stop & Start. Pare-brise.
Pour plus d'informations sur le Stop Réglage de la température
& Start, reportez-vous à la rubrique
correspondante. F Tournez la commande de bleu (froid) à
rouge (chaud) pour moduler la température
à votre convenance. La répartition de l'air peut être modulée
en placant la commande sur une position
intermédiaire.

65
Ergonomie et confort

Entrée d'air / Recirculation Marche Air conditionné


d'air F Appuyez sur cette touche pour automatique
activer l'air conditionné.
La recirculation d'air intérieur permet Le système d'air conditionné fonctionne moteur
d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées tournant, mais vous avez accès à la ventilation
extérieures. L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque et à ses commandes contact mis.
Cette fonction permet également de réchauffer le réglage du débit d'air est neutralisé. L'activation de l'air conditionné, la température,
ou de refroidir plus rapidement l'air de le débit et la répartition de l'air dans l'habitacle
l'habitacle. sont régulés de manière automatique.
F Appuyez sur cette touche pour Arrêt
F Sélectionnez le menu
choisir le mode d'entrée d'air
F Appuyez à nouveau sur cette Climatisation de l'écran
dans l'habitacle
touche pour désactiver l'air tactile pour afficher la page de
Lorsque le voyant est éteint, la fonction conditionné. commandes du système.
d'entrée d'air extérieur est activée.
Lorsque le voyant est allumé, la fonction de
recirculation de l'air est activée, l'entrée d'air
extérieur est inhibée.

Marche / Arrêt de l'air


conditionné
L'air conditionné est prévu pour fonctionner
efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d'abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3 °C, d'augmenter Réglage de la température
l'efficacité du désembuage.
F Appuyez sur cette touche pour
augmenter la valeur.
F Appuyez sur cette touche pour
diminuer la valeur.

66
Ergonomie et confort

La valeur affichée correspond à un niveau de "Soft" : privilégie une douceur optimale et le Reprises manuelles
confort et non pas à une température précise. silence de fonctionnement en limitant le débit
d'air. Vous pouvez régler manuellement le débit ou la
"Normal" : offre le meilleur compromis entre répartition de l'air.
Programme automatique Dès que vous modifiez un réglage, le
confort thermique et silence de fonctionnement
confort (réglage par défaut). programme automatique confort se désactive.

3
Activation / Désactivation "Fast" : privilégie une diffusion d'air dynamique F Appuyez sur la touche AUTO
et efficace.
F Appuyez sur la touche AUTO pour activer à nouveau le
pour activer ou désactiver le Le typage est associé au mode AUTO programme automatique
mode automatique du système uniquement. Cependant, à la désactivation confort.
d'air conditionné. du mode AUTO, le dernier typage sélectionné
reste.
Le système d'air conditionné fonctionne de La modification du typage ne réactive pas le
Réglage du débit d'air
manière automatique : en fonction du niveau de mode AUTO si celui-ci était désactivé. F Appuyez sur l'une de ces
confort que vous avez sélectionné, le système
touches pour augmenter ou
va gérer de manière optimale la température, le
diminuer le débit d'air.
débit et la répartition de l'air dans l'habitacle. Par temps froid et moteur froid,
afin de limiter la diffusion d'air froid
dans l'habitacle, le débit d'air évolue Le symbole du débit d'air (hélice) se remplit
Typage du programme progressivement en fonction de la quantité d'air
automatique progressivement jusqu'à ce que la valeur
de confort soit atteinte. demandée.
F Accédez à la page secondaire En entrant dans le véhicule, si la En réduisant le débit au minimum, vous arrêtez
en appuyant sur cette touche température de l'habitacle est beaucoup la ventilation.
pour moduler le programme plus froide ou plus chaude que la valeur "OFF" s'affiche à côté de l'hélice.
automatique confort, en de confort demandée, il n'est pas utile de
choisissant un des typages modifier la valeur affichée pour atteindre
Evitez de rouler trop longtemps ventilation
proposés. plus rapidement le confort souhaité. Le
arrêtée (risque de buée et de dégradation
F Pour modifier le typage en système compense automatiquement
de la qualité de l'air).
cours, appuyez successivement et le plus rapidement possible l'écart de
Mode AUTO
sur la touche pour accéder au température.
mode souhaité :

67
Ergonomie et confort

Réglage de la répartition d'air Il vous permet : F Appuyez sur cette touche pour
- en été, d'abaisser la température, faire recirculer l'air intérieur.
Vous pouvez moduler la répartition de l'air dans - en hiver, au-dessus de 3 °C, d'augmenter F Appuyez à nouveau sur cette
l'habitacle à l'aide de ces trois touches. l'efficacité du désembuage. touche pour permettre l'entrée
Pare-brise. d'air extérieur.
Marche
F Appuyez sur cette touche pour Evitez l'utilisation prolongée de la
activer l'air conditionné. recirculation d'air intérieur (risque de buée
Aérateurs centraux et latéraux. et de dégradation de la qualité de l'air).
L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque
le réglage du débit d'air est neutralisé.
Pieds des occupants.
Fonction ventilation
Arrêt
"contact mis"
F Appuyez à nouveau sur cette A la mise du contact, vous pouvez bénéficier
Chaque appui sur une touche active ou du système de ventilation et effectuer les
touche pour désactiver l'air
désactive la fonction. réglages du débit dair et de la répartition
conditionné.
de lair dans lhabitacle pour une durée qui
Les trois touches peuvent être activées dépend de l'état de charge de la batterie.
simultanément. Dans ce cas, les flux d'air Entrée d'air / Recirculation Cette fonction ne permet pas le fonctionnement
des aérateurs centraux et latéraux ainsi
d'air de l'air conditionné.
que ceux des pieds des occupants sont
favorisés. L'entrée d'air extérieur permet d'éviter et
d'éliminer la formation de buée sur le pare-
brise et les vitres latérales.
La recirculation d'air intérieur permet
Marche / Arrêt de l'air d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées
extérieures.
conditionné
L'air conditionné est prévu pour fonctionner Ponctuellement, cette fonction permet
efficacement en toutes saisons, vitres fermées. également de réchauffer ou de refroidir
plus rapidement l'air de l'habitacle.

68
Ergonomie et confort

Désembuage – Dégivrage Avec Écran tactile Désembuage – Dégivrage


avant Marche de la lunette arrière
Ces sérigraphies sur les façades F Appuyez sur cette touche. Marche
indiquent le positionnement des Le voyant de la touche s'allume.
commandes pour désembuer ou F Appuyez sur ce bouton pour

3
dégivrer rapidement le pare-brise et dégivrer la lunette arrière et,
les vitres latérales. Le système gère automatiquement l'air selon version, les rétroviseurs
En période hivernale, dirigez les conditionné, le débit d'air, l'entrée d'air et extérieurs. Le voyant du bouton
aérateurs latéraux vers les vitres répartit la ventilation de façon optimale vers le s'allume.
latérales afin d'optimiser leur pare-brise et les vitres latérales.
désembuage ou dégivrage.
Arrêt
Arrêt
Le dégivrage s'éteint automatiquement pour
Avec panneau de F Pour l'arrêter, appuyez de nouveau sur cette éviter une consommation de courant excessive.
commandes sur la console touche.
F Il est possible d'arrêter le fonctionnement du
centrale Le voyant de la touche s'éteint.
dégivrage avant son extinction automatique
Marche en appuyant à nouveau sur ce bouton. Le
voyant du bouton s'éteint.
Avec le Stop & Start, tant que le
F Placez les commandes de température et
désembuage est activé, le mode STOP
de débit d'air sur la position sérigraphiée
n'est pas disponible. Eteignez le dégivrage de la lunette
dédiée.
F Placez la commande de répartition d'air en arrière et des rétroviseurs extérieurs
position "Pare-brise". dès que vous le jugerez nécessaire,
car une plus faible consommation de
courant permet une diminution de la
Arrêt consommation de carburant.
F Placez la commande de débit d'air sur la
position hélice.
Le désembuage – dégivrage de la lunette
arrière ne peut fonctionner que moteur
tournant.

69
Ergonomie et confort

Eteint en permanence.
Plafonnier Toit vitré panoramique
Eclairage permanent. Il comporte un volet d'occultation manuel en
deux parties qui permet d'améliorer le confort
thermique et accoustique dans l'habitacle.

Avec le mode "éclairage permanent", Ouverture


la durée d'allumage varie, suivant le
contexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d'énergie, environ
trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.

1. Plafonnier
2. Lecteurs de carte
Lecteurs de carte
F Contact mis, actionnez l'interrupteur
Plafonnier correspondant. F Tirez le volet vers l'arrière jusqu'au
verrouillage.
Dans cette position, le plafonnier
s'éclaire progressivement :
Faites attention à ne rien mettre en
contact avec le plafonnier.
Fermeture
- au déverrouillage du véhicule,
- à l'extraction de la clé de contact,
- à l'ouverture d'une porte,
- à l'activation du bouton de verrouillage de
la télécommande, afin de localiser votre
véhicule.
Il s'éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact,
- 30 secondes après la fermeture de la
dernière porte.
F Tirez le volet d'occultation vers l'avant
jusqu'au verrouillage.
70
Ergonomie et confort

Éclairage du coffre Aménagements intérieurs 1.


2.
Pare-soleil.
Boîte à gants.
3. Prise accessoires 12 V (120 W maxi).
4. Prise USB.
5. Prise jack.
6. Rangement ouvert avec double porte
canette.

3
7. Accoudoir avant.
(suivant version)
8. Bacs de rangement.
9. Surtapis.
(suivant version)

Il s'allume automatiquement à l'ouverture et Pare-soleil


s'éteint automatiquement à la fermeture du
coffre.
Vous disposez de différents temps d'allumage :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d'énergie, environ trente
secondes,
- moteur tournant, sans limite.

Le pare-soleil conducteur est muni dun miroir


de courtoisie avec volet doccultation et d'un
porte-carte (ou range-tickets).

Ne fixez ou ne collez rien sur le pare-soleil


côté passager, cela pourrait occasionner
des blessures lors du déploiement de
lairbag frontal (aménagé dans le pavillon).

71
Ergonomie et confort

Boîte à gants Respectez la puissance maximale de la Pendant son utilisation en USB,


prise (sinon risque de détérioration de l'équipement nomade peut se recharger
votre accessoire). automatiquement.
Un message s'affiche si la consommation
de l'équipement nomade est supérieure à
Le branchement d'un équipement l'ampérage fourni par le véhicule.
électrique non homologué par CITROËN,
tel qu'un chargeur avec prise USB,
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet
peut provoquer des perturbations de
équipement, reportez-vous à la rubrique "Audio
fonctionnement des organes électriques
et télématique".
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l'affichage sur les écrans.
Prise JACK

Prise USB
Elle permet le rangement d'une bouteille d'eau,
de la documentation de bord du véhicule...

Prise 12 V
Elle permet de brancher un équipement
nomade pour écouter vos fichiers audio via les
haut-parleurs du véhicule.
Elle permet de brancher un équipement La gestion des fichiers se fait à partir de votre
nomade ou une clé USB. équipement nomade.
Elle lit les fichiers audio transmis au système
audio pour diffusion via les haut-parleurs du Pour plus de détails sur l'utilisation de cet
F Pour brancher un accessoire 12 V
véhicule. équipement, reportez-vous à la rubrique
(puissance maxi : 120 Watts), relevez le
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les "Audio et télématique ".
couvercle et branchez l'adaptateur adéquat.
commandes au volant ou l'autoradio.
72
Ergonomie et confort

Accoudoir avant Surtapis F remettez les fixations en appuyant,


F vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Réglage en hauteur Montage
Lors de son premier montage, côté conducteur,
Pour éviter tout risque de blocage des
utilisez exclusivement les fixations fournies.
pédales :
Les autres surtapis sont simplement posés sur

3
- utilisez uniquement des surtapis
la moquette.
adaptés aux fixations déjà présentes
Démontage dans le véhicule ; leur utilisation est
impérative,
Pour le démonter côté conducteur :
- ne superposez jamais plusieurs
F reculez le siège au maximum,
surtapis.
F déclippez les fixations,
L'utilisation de surtapis non homologués
F Abaissez complètement l'accoudoir. F retirez le surtapis.
par CITROËN peut gêner l'accès aux
F Relevez-le jusqu'à la position désirée
pédales et entraver le fonctionnement du
(basse, intermédiaire ou haute). Remontage
régulateur / limiteur de vitesse.
F Une fois en position haute, relevez-le pour Pour le remonter côté conducteur : Les surtapis homologués par CITROËN
le débloquer et le ramener en position F positionnez correctement le surtapis, sont munis de deux fixations situées en
basse.
dessous du siège.
Crochets porte-vêtements

Ils sont situés au-dessus de chaque porte


arrière.
73
Ergonomie et confort

Aménagements du coffre Caisson de rangement Crochets

Ils permettent d'accrocher des sacs à


provision.

F Retirez le tapis de coffre pour accéder au Veillez à n'accrocher que des sacs légers.
caisson de rangement.

Selon les configurations, il comporte des Tablette arrière


1. Tablette arrière. aménagements dédiés au rangement :
2. Crochets. - d'un anneau de remorquage,
3. Caisson de rangement. - d'un kit de dépannage provisoire de
4. Éclairage. pneumatique,
5. Anneaux d'arrimage. - d'un triangle de présignalisation,
6. Triangle de présignalisation. - ...

Pour les versions avec caisson de


rangement : il doit être impérativement
remis en place avant le chargement du Pour enlever la tablette :
coffre. F décrochez les deux cordons,
F soulevez légèrement la tablette, puis retirez-
la.
Pour la ranger, plusieurs possibilités :
- soit debout derrière les sièges avant,
- soit à plat au fond du coffre.
74
Ergonomie et confort

Triangle de présignalisation Tablette arrière (version


Par mesure de sécurité, avant de descendre entreprise)
du véhicule, pour monter et installer le triangle,
allumez les feux de détresse et enfilez votre
gilet de sécurité.

3
Le triangle peut être rangé sur la face arrière
du coffre, fixé avec des sangles.

Montage du triangle
Reportez-vous aux instructions de montage Ne placez pas dobjets au dessus de
fournies avec le triangle. larrêt de charge.

Installation du triangle
F Installez le triangle derrière le véhicule, en
vous conformant à la législation en vigueur
localement.

Lorsque votre véhicule est équipé d'une grille


de protection, vous pouvez placer des objets
au dessus de larrêt de charge.

Elle permet de masquer lintérieur du véhicule


en complément de la tablette existante.
75
Ergonomie et confort

Ne placez pas d'objets durs ou lourds sur


la tablette arrière.
Ils peuvent devenir des projectiles
dangereux en cas de freinage brusque ou
de choc.

Pour accéder à la roue de secours sur les


versions entreprise :
- Retirez le bac.
- Soulevez le plancher articulé.
- Retirez la cale.

76
Éclairage et visibilité

Commande d'éclairage Dans certaines conditions climatiques Sans allumage AUTO


(température basse, humidité), la
Éclairage principal présence de buée sur la surface interne
de la glace des projecteurs avant et des
Les différents feux avant et arrière du véhicule
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
sont conçus pour adapter progressivement
quelques minutes après l'allumage des
la visibilité du conducteur en fonction des
feux.
conditions climatiques :
- des feux de position, pour être vu,
- des feux de croisement pour voir sans

4
éblouir les autres conducteurs, Déplacements à l'étranger
- des feux de route pour bien voir en cas de Pour conduire dans un pays où le côté de
Avec allumage AUTO
route dégagée. circulation est inverse à celui du pays de
commercialisation de votre véhicule, il est
nécessaire d'adapter le réglage de vos
Éclairage additionnel feux de croisement afin de ne pas éblouir
D'autres possibilités d'éclairage sont proposées les conducteurs des véhicules venant en
(suivant version) pour répondre aux conditions face. Consultez le réseau CITROËN ou
particulières de conduite : atelier qualifié. Bague de sélection du
- un feu antibrouillard arrière, mode d'éclairage principal
- des projecteurs antibrouillard avant,
- des feux diurnes pour être mieux vu de jour, Tournez-la pour placer le symbole désiré en
En cas de défaillance d'un ou de plusieurs
- un éclairage d'accompagnement pour face du repère.
feux, un message vous incite à contrôler
faciliter la sortie du véhicule, Feux éteints / Feux diurnes.
le ou les feux concernés.
- des feux de stationnement pour un balisage
latéral du véhicule.
Feux de position seuls.
Programmation
Vous avez la possibilité de paramétrer Feux de croisement ou de route.
certaines fonctions :
- éclairage d'accompagnement,
- éclairage d'accueil, Allumage automatique des feux.
- feux diurnes.
77
Éclairage et visibilité

Manette d'inversion des Feu antibrouillard arrière F vers l'avant une 2ème fois pour allumer le feu
antibrouillard arrière,
feux seul F vers l'arrière une 1ère fois pour éteindre le
feu antibrouillard arrière,
F vers l'arrière une 2ème fois pour éteindre les
projecteurs antibrouillard avant.
Lors d'une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO) ou lors d'une coupure manuelle
des feux de croisement, les feux antibrouillard
et les feux de position resteront allumés.
F Tournez la bague vers l'arrière pour éteindre
Il fonctionne avec les feux de position allumés. les feux antibrouillard, les feux de position
F Pour l'allumer, tournez la bague vers l'avant. s'éteindront alors.
Tirez-la pour permuter l'allumage des feux de
Lors d'une coupure automatique des feux (avec
croisement / feux de route.
modèle AUTO), le feu antibrouillard et les feux
Dans les modes feux éteints et feux de de croisement resteront allumés. Par temps clair ou de pluie, de jour
position, le conducteur peut allumer F Pour l'éteindre, tournez la bague vers comme de nuit, les projecteurs
directement les feux de route ("appel de l'arrière. antibrouillard avant et le feu antibrouillard
phares") tant qu'il maintient la manette tirée. arrière allumés sont interdits. Dans ces
situations, la puissance de leurs faisceaux
Projecteurs antibrouillard peut éblouir les autres conducteurs. Ils
Affichage avant et feu antibrouillard doivent être utilisés uniquement par temps
arrière de brouillard ou de chute de neige.
L'allumage du témoin correspondant au
Dans ces conditions climatiques, il vous
combiné confirme la mise en marche de
appartient d'allumer manuellement
l'éclairage sélectionné.
les feux antibrouillard et les feux de
croisement, car le capteur de luminosité
peut détecter une lumière suffisante.
Bague de sélection des N'oubliez pas d'éteindre les projecteurs
feux antibrouillard antibrouillard avant et le feu antibrouillard
arrière dès qu'ils ne sont plus nécessaires.
Ils fonctionnent avec les feux de croisement et Donnez une impulsion en tournant la bague :
de route. F vers l'avant une 1ère fois pour allumer les
projecteurs antibrouillard avant,
78
Éclairage et visibilité

Extinction des feux à la coupure du Indicateurs de direction Allumage automatique


contact
A la coupure du contact, tous les feux
(clignotants) des feux
s'éteignent instantanément, sauf les À l'aide d'un capteur de luminosité, en cas de
feux de croisement en cas d'éclairage détection d'une faible luminosité externe, les
d'accompagnement automatique activé. feux de plaque minéralogique, de position et de
croisement s'allument automatiquement sans
action du conducteur. Ils peuvent également
s'allumer en cas de détection de pluie, en
Allumage des feux après la coupure du
même temps que le balayage automatique des

4
contact
essuie-vitres avant.
Pour réactiver la commande d'éclairage,
Dès que la luminosité est redevenue suffisante
tournez la bague en position "0" – feux
ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux
éteints, puis sur la position de votre choix.
s'éteignent automatiquement.
A l'ouverture de la porte conducteur, un F Gauche : baissez la commande d'éclairage
signal sonore temporaire vous rappelle en passant le point de résistance.
que des feux sont allumés. F Droit : relevez la commande d'éclairage en
L'éclairage, à l'exception des feux de passant le point de résistance.
Mise en service
position, sera coupé automatiquement au
bout d'une durée maximale de 30 minutes
pour ne pas décharger la batterie. Trois clignotements
F Donnez une simple impulsion vers le haut
ou vers le bas, sans passer le point de
résistance ; les indicateurs de direction
clignoteront trois fois.

F Tournez la bague en position "AUTO".


L'activation de la fonction s'accompagne de
l'affichage d'un message.

79
Éclairage et visibilité

Arrêt Feux diurnes / Feux de Feux de stationnement


F Tournez la bague sur une autre position. position Balisage latéral réalisé par l'allumage des
La neutralisation de la fonction s'accompagne feux de position uniquement du côté de la
de l'affichage d'un message. circulation.

Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
capteur de luminosité, les feux
s'allument, ce témoin s'affiche au
combiné, accompagné d'un signal
sonore et/ou d'un message.
Consultez le réseau CITROËN ou Les feux avant et arrière s'allument
un atelier qualifié. automatiquement au démarrage du moteur.
F Selon version, dans la minute qui suit
Ils assurent les fonctions :
la coupure du contact, actionnez la
Ne masquez pas le capteur de luminosité, - Feux diurnes (commande d'éclairage en
commande d'éclairage vers le haut ou
couplé au capteur de pluie et situé en position "0" ou "AUTO" avec luminosité
vers le bas, en fonction du côté de la
partie centrale haute du pare-brise suffisante).
circulation (exemple : stationnement à
derrière le rétroviseur intérieur ; les - Feux de position (commande d'éclairage
droite ; commande d'éclairage vers le bas ;
fonctions associées ne seraient plus en position "AUTO" avec faible luminosité
allumage à gauche).
commandées. ou "Feux de position seuls" ou "Feux de
Ceci est indiqué par un signal sonore et
croisement ou de route").
l'allumage au combiné du témoin de l'indicateur
de direction correspondant.
Par temps de brouillard ou de neige, Pour arrêter les feux de stationnement,
le capteur de luminosité peut détecter En feux diurnes, l'intensité lumineuse des
replacez la commande d'éclairage sur la
une lumière suffisante. Les feux ne diodes est plus forte.
position centrale.
s'allumeront donc pas automatiquement.

80
Éclairage et visibilité

Mise en service
Éclairage F Contact coupé, faites un "appel de phares"
Éclairage d'accueil
d'accompagnement à l'aide de la commande d'éclairage. extérieur automatique
F Un nouvel "appel de phares" arrête la
Automatique Lorsque la fonction "Allumage automatique des
fonction.
feux" est activée, en cas de faible luminosité,
Lorsque la fonction allumage automatique les feux de position et de croisement s'allument
des feux est activée (commande d'éclairage Arrêt automatiquement au déverrouillage du
sur la position AUTO), en cas de faible L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête véhicule.
luminosité, les feux de croisement s'allument automatiquement au bout d'un temps donné.
automatiquement à la coupure du contact. L'activation ou la neutralisation, ainsi que la

4
durée de l'éclairage d'accueil extérieur sont
L'activation ou la désactivation, ainsi que la paramétrables par le menu de configuration du
durée de l'éclairage d'accompagnement sont véhicule.
paramétrables par le menu de configuration du
véhicule.

Manuel

L'allumage temporaire des feux de croisement,


après avoir coupé le contact du véhicule,
facilite la sortie du conducteur en cas de faible
luminosité.

81
Éclairage et visibilité

Commutation Activation / Neutralisation


Automatique Feux de F Placez la bague de la commande
Route d'éclairage sur la position "AUTO".

Système permutant automatiquement les feux F Dans le menu Véhicule /


de route et les feux de croisement en fonction Conduite, sélectionnez l'onglet
des conditions d'éclairage et de circulation, "Fonctions de conduite" puis
grâce à une caméra placée sur le haut du "Comm. auto des feux de
pare-brise. route".
F Faites un appel de phares
(en passant le point dur) pour
Ce système est une aide à la conduite.
activer la fonction.
Le conducteur reste responsable de
l'éclairage de son véhicule, de son L'état du système reste en mémoire à la
adaptation aux conditions de luminosité, coupure du contact.
de visibilité, de circulation et du respect du
code de la route.
Fonctionnement
Le système sera opérationnel dès que Si la luminosité est suffisante et/ou si les
vous dépassez 25 km/h. conditions de circulation ne permettent pas
Si vous passez en dessous de 15 km/h, la l'allumage des feux de route :
fonction ne sera plus opérationnelle.
- les feux de croisement seront
maintenus : ces témoins
s'allument au combiné.

Si la luminosité est très faible et que les


conditions de circulation le permettent :
- les feux de route s'allument
automatiquement : ces témoins
s'allument au combiné.

82
Éclairage et visibilité

Lorsque le système détecte du brouillard


dense, il désactive temporairement la fonction.
Le système peut être perturbé ou ne pas Réglage du site des
Dès que le véhicule sort de la zone de
correctement fonctionner :
- lorsque les conditions de visibilité sont
projecteurs
brouillard dense, la fonction se réactive
mauvaises (en cas de chutes de neige,
automatiquement.
de fortes pluies, ...),
Ce témoin s'éteint pendant la durée - si le pare-brise est encrassé, embué
de la désactivation de la fonction. ou masqué (par un autocollant, ...)
devant la caméra,
- si le véhicule est face à des panneaux
Pause fortement réfléchissants.

4
Si la situation nécessite un changement de Lorsque le système détecte du brouillard
l'état des feux, le conducteur peut intervenir à dense, il désactive temporairement la Pour ne pas gêner les autres usagers de la
tout moment. fonction. route, les projecteurs doivent être réglés en
F Un appel de phares met la fonction en Le système n'est pas en mesure de hauteur, en fonction de la charge du véhicule.
pause et le système d'éclairage bascule en détecter :
0. Conducteur seul ou conducteur +
mode "allumage automatique des feux" : - les usagers qui n'ont pas d'éclairage
passager avant.
- si les témoins "AUTO" et "Feux de propre, tels que les piétons,
-. Conducteur + passager avant + passagers
croisement" étaient allumés, le système - les véhicules dont l'éclairage est
arrière.
basculera sur les feux de route, masqué (par exemple : circulants
- si les témoins "AUTO" et "Feux de route" derrière une glissière de sécurité sur 1. Conducteur + passager avant + passagers
étaient allumés, le système basculera sur autoroute), arrière + charge dans le coffre.
les feux de croisement. - les véhicules se trouvant au sommet -. Conducteur + passager avant + passagers
Pour réactiver la fonction, faites un nouvel ou en bas d'une pente raide, dans des arrière + charge dans le coffre.
appel de phares. virages sinueux, dans des carrefours 2. Conducteur seul + charge maximale
en croix. autorisée dans le coffre.

Réglage initial en position 0.

83
Éclairage et visibilité

Commande d'essuie-vitre Avec balayage AUTO Essuie-vitre arrière


En conditions hivernales, éliminez la
neige, la glace ou le givre présent sur le
pare-brise, autour des bras et des balais
d'essuie-vitres et sur le joint du pare-brise
avant de faire fonctionner les essuie-vitres.
Bague de sélection de l'essuie-vitre arrière :
Essuie-vitre avant
Ne faites pas fonctionner les essuie- Arrêt.
Commande de sélection de la cadence de
vitres sur un pare-brise sec. Par temps
balayage : relevez ou baissez la commande sur
extrêmement froid ou chaud, vérifiez que Balayage intermittent (proportionnel
la position désirée.
les balais des essuie-vitres ne sont pas à la vitesse du véhicule).
collés au pare-brise avant de les faire
Balayage rapide (fortes
fonctionner. Balayage avec lave-vitre (durée
précipitations).
déterminée).
Balayage normal (pluie modérée).
Commandes manuelles
Balayage intermittent (proportionnel
Marche arrière
Les commandes d'essuie-vitres s'effectuent
à la vitesse du véhicule). Au passage de la marche arrière, si l'essuie-
directement par le conducteur.
Arrêt. vitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrière se
mettra en marche automatiquement.
Avec balayage manuel
L'activation ou la désactivation de cette fonction
Balayage au coup par coup
automatique est paramétrable uniquement via
(appuyez vers le bas ou tirez
l'écran tactile :
brièvement la commande vers vous,
puis relâchez). F Dans le menu Véhicule /
Conduite, sélectionnez l'onglet
ou
"Réglages véhicule".
Balayage automatique (appuyez F Sélectionnez "Confort" /
vers le bas, puis relâchez) ou au "Sécurité" puis "Essuie-vitre
coup par coup (tirez brièvement arrière en recul" / "Essuyage
la commande vers vous). en marche arrière".

84
Éclairage et visibilité

Par défaut, cette fonction est activée. Pour ne pas endommager les lames des
balais, n'actionnez pas le lave-vitre tant
que le réservoir de liquide de lave-vitre
En cas de neige ou de givre important et est vide.
lors de l'utilisation d'un porte-vélos sur N'actionnez le lave-vitre que si le liquide
le coffre, désactivez l'essuie-vitre arrière ne risque pas de geler sur le pare-brise
automatique. et de gêner la visibilité. Utilisez toujours
des produits "grand froid" en période
hivernale.
Lave-vitre avant

Position particulière de
l'essuie-vitre avant
4
F Dans la minute qui suit la coupure du
Cette position permet de dégager les balais de contact, toute action sur la commande
l'essuie-vitre avant. d'essuie-vitre positionne les balais
Elle permet de nettoyer les lames ou de verticalement.
procéder au remplacement des balais. Elle F Pour remettre les balais après intervention,
peut également être utile, par temps hivernal, mettez le contact et manoeuvrez la
pour dégager les lames du pare-brise. commande.

Pour conserver l'efficacité des essuie-


vitres à balais plats, nous vous
conseillons :
Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous. - de les manipuler avec précaution,
Le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent - de les nettoyer régulièrement avec de
pendant une durée déterminée. l'eau savonneuse,
- de ne pas les utiliser pour maintenir
une plaque de carton contre le pare-
Les gicleurs du lave-vitre ne sont pas brise,
réglables. Ne les manipulez pas (risque de - de les remplacer dès les premiers
détérioration). signes d'usure.

85
Éclairage et visibilité

Balayage automatique Il est nécessaire de réactiver le balayage


avant automatique, après chaque coupure
du contact supérieure à une minute, en
donnant une impulsion vers le bas sur la
commande.

Anomalie de
Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne
fonctionnement
automatiquement, sans action du conducteur, En cas de dysfonctionnement du balayage
en cas de détection de pluie (capteur derrière automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en
le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à mode intermittent.
l'intensité des précipitations. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié.

Mise en service
Donnez une impulsion brève sur la Ne masquez pas le capteur de pluie,
commande vers le bas. couplé au capteur de luminosité et
Un cycle d'essuyage confirme la situé au milieu du pare-brise derrière le
prise en compte de la demande. rétroviseur intérieur.
Ce symbole apparaît dans l'afficheur Lors d'un lavage en station automatique,
du combiné et un message s'affiche. neutralisez le balayage automatique.
En hiver, il est conseillé d'attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
Arrêt d'actionner le balayage automatique.
Donnez une nouvelle impulsion
brève sur la commande vers le bas
ou placez la commande sur une
autre position (Int, 1 ou 2).
Ce symbole disparaît de l'afficheur
du combiné et un message s'affiche.

86
Sécurité

Recommandations Nous attirons votre attention sur les Installation d'accessoires émetteurs
générales liées à la points suivants :
- La pose d'un équipement ou d'un
de radiocommunication
Avant d'installer un émetteur de
sécurité accessoire électrique non référencé radiocommunication avec antenne
par CITROËN peut entraîner une extérieure, vous devez impérativement
surconsommation et une panne consulter le réseau CITROËN qui vous
Des étiquettes sont apposées en des systèmes électriques de votre communiquera les caractéristiques
différents endroits de votre véhicule. véhicule. Rendez-vous dans le réseau des émetteurs (bande de fréquence,
Elles comportent des avertissements CITROËN pour prendre connaissance puissance de sortie maximum, position
de sécurité ainsi que des informations de l'offre d'accessoires référencés. antenne, conditions spécifiques
d'identification de votre véhicule. Ne les - Pour des raisons de sécurité, l'accès d'installation) qui peuvent être montés,
enlevez pas : elles font partie intégrante à la prise diagnostic, associée aux conformément à la Directive Compatibilité
de votre véhicule. systèmes électroniques embarqués Électromagnétique Automobile (2004/104/

5
équipant le véhicule, est strictement CE).
réservé au réseau CITROËN ou à
un atelier qualifié, disposant d'outils
Pour toute intervention sur votre véhicule, adaptés (risques de dysfonctionnement
adressez-vous à un atelier qualifié Selon la législation en vigueur dans le
des systèmes électroniques
disposant de l'information technique, de pays, certains équipements de sécurité
embarqués pouvant générer des
la compétence et du matériel adapté, ce peuvent être obligatoires : gilets de
pannes ou des accidents graves). La
que le réseau CITROËN est en mesure de sécurité haute visibilité, triangles de
responsabilité du Constructeur ne
vous apporter. présignalisation, éthylotests, ampoules,
saurait être engagée en cas de non-
fusibles de rechange, extincteur, trousse
respect de cette consigne.
de secours, bavettes de protection à
- Toute modification ou adaptation non
l'arrière du véhicule...
prévue ni autorisée par CITROËN
ou réalisée sans respecter les
prescriptions techniques définies par
le Constructeur entraîne la suspension
des garanties légale et contractuelle.

87
Sécurité

Feux de détresse Avertisseur sonore Appel d'urgence ou


d'assistance (type 1)

F Appuyez sur ce bouton rouge, les quatre


feux indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
F Appuyez sur la partie centrale du volant.
Allumage automatique des Appel d'Urgence Localisé
feux de détresse
En cas d'urgence, appuyer plus
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la
de 2 secondes sur cette touche.
décélération, les feux de détresse s'allument
automatiquement.
Ils s'éteignent automatiquement à la première Le clignotement de la diode verte et un
accélération. message vocal confirment que l'appel est lancé
F Vous pouvez également les éteindre en vers la plateforme "Appel d'Urgence Localisé"*.
appuyant sur le bouton.
Un nouvel appui immédiat sur
cette touche, annule la demande.
La diode verte s'éteint.

La diode verte reste allumée (sans clignoter)


lorsque la communication est établie.
Elle s'éteint en fin de communication.

88
Sécurité

"Appel d'Urgence Localisé" localise Fonctionnement du système Un nouvel appui immédiat sur
immédiatement votre véhicule, entre en contact cette touche annule la demande.
avec vous dans votre langue**, et sollicite – A la mise du contact, le
si nécessaire – l'envoi des secours publics voyant vert s'allume pendant
compétents**. Dans les pays où la plateforme 3 secondes indiquant le bon L'annulation est confirmée par un message
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service fonctionnement du système. vocal.
de localisation a été expressément refusé, Le voyant orange clignote puis ** Suivant la couverture géographique
l'appel est dirigé directement vers les services s'éteint : le système présente un de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel
de secours (112) sans localisation. dysfonctionnement. d'Assistance Localisé" et la langue nationale
officielle choisie par le propriétaire du
En cas de choc détecté par le calculateur véhicule.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile de
d'airbag, et indépendamment des La liste des pays couverts et des services
secours est à remplacer.
déploiements d'airbag éventuels, un appel télématiques est disponible en points de
Dans les deux cas, les services d'appels
d'urgence est lancé automatiquement. vente ou sur www.citroen.fr.

5
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
* Selon les conditions générales d'utilisation Consulter un réparateur qualifié dans les Géolocalisation
du service disponible en point de vente et meilleurs délais.
sous réserve des limites technologiques et
techniques.
Le dysfonctionnement du système
n'empêche pas le véhicule de rouler. Vous pouvez désactiver la géolocalisation
** Suivant la couverture géographique
de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel par un appui simultané sur les touches "Appel
d'Assistance Localisé" et la langue nationale d'Urgence Localisé" et "Appel d'Assistance
officielle choisie par le propriétaire du Appel d'Assistance Localisé Localisé" suivi d'un appui sur "Appel
véhicule. d'Assistance Localisé" pour valider.
Appuyer plus de 2 secondes
La liste des pays couverts et des services
sur cette touche pour demander
télématiques est disponible en points de
une assistance en cas
vente ou sur www.citroen.fr.
d'immobilisation du véhicule.
Pour réactiver la géolocalisation, faire à
Un message vocal confirme que l'appel est
nouveau un appui simultané sur les touches
lancé**.
"Appel d'Urgence Localisé" et "Appel
d'Assistance Localisé" suivi d'un appui sur
"Appel d'Assistance Localisé" pour valider.
89
Sécurité

"Appel d'Urgence Localisé" localise


Si vous avez acheté votre véhicule en Appel d'urgence ou immédiatement votre véhicule, entre en contact
dehors du réseau CITROËN, vous êtes
invité à vérifier la configuration de ces
d'assistance (type 2) avec vous dans votre langue**, et sollicite –
si nécessaire – l'envoi des secours publics
services et pouvez en demander la
compétents. Dans les pays où la plateforme
modification auprès de votre réseau.
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service
Dans un pays multilingue, la configuration
de localisation a été expressément refusé,
est possible dans la langue nationale
l'appel est dirigé directement vers les services
officielle de votre choix.
de secours (112) sans localisation.

Pour des raisons techniques, notamment En cas de choc détecté par le calculateur
pour une meilleure qualité des services d'airbag, et indépendamment des
télématiques bénéficiant au client, le déploiements d'airbag éventuels, un appel
constructeur se réserve le droit d'opérer à d'urgence est lancé automatiquement.
tout moment des mises à jour du système Appel d'Urgence Localisé
télématique embarqué du véhicule. * Selon les conditions générales d'utilisation
En cas d'urgence, appuyer plus du service disponible en point de vente et
de 2 secondes sur cette touche. sous réserve des limites technologiques et
Si vous bénéficiez de l'offre Citroën Le clignotement de la diode verte techniques.
Connect Box avec pack SOS et et un message vocal confirment
que l'appel est lancé vers le ** Suivant la couverture géographique
assistance inclus, vous disposez de
centre d'appel "Appel d'Urgence de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel
services complémentaires dans votre
Localisé"*. d'Assistance Localisé" et la langue nationale
espace personnel via le site internet de
officielle choisie par le propriétaire du
votre pays.
Un nouvel appui immédiat sur véhicule.
cette touche, annule la demande. La liste des pays couverts et des services
La diode verte s'éteint. télématiques est disponible en points de
vente ou sur le site Internet de votre pays.
La diode verte reste allumée (sans clignoter)
lorsque la communication est établie.
Elle s'éteint en fin de communication.

90
Sécurité

Fonctionnement du système Appel d'Assistance Localisé


A la mise du contact, le Appuyer plus de 2 secondes
voyant vert s'allume pendant sur cette touche pour demander Pour réactiver la géolocalisation, faire à
3 secondes indiquant le bon une assistance en cas nouveau un appui simultané sur les touches
fonctionnement du système. d'immobilisation du véhicule. "Appel d'Urgence Localisé" et "Appel
Un message vocal confirme que l'appel est d'Assistance Localisé" suivi d'un appui sur
Pour tous pays sauf Russie, Biélorussie,
lancé**. "Appel d'Assistance Localisé" pour valider.
Kazakhstan.
Un nouvel appui immédiat sur
Le voyant rouge clignote puis
cette touche annule la demande. Si vous avez acheté votre véhicule en
s'éteint : le système présente un
dehors du réseau de la Marque, vous
dysfonctionnement.
êtes invité à vérifier la configuration de
Le voyant rouge est allumé fixe : la pile de L'annulation est confirmée par un message ces services et pouvez en demander la

5
secours est à remplacer. vocal. modification auprès de votre réseau. Dans
** Suivant la couverture géographique un pays multilingue, la configuration est
Pour Russie, Biélorussie, Kazakhstan. de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel possible dans la langue nationale officielle
d'Assistance Localisé" et la langue nationale de votre choix.
Le voyant rouge est allumé officielle choisie par le propriétaire du
fixe : le système présente un véhicule.
dysfonctionnement. Pour des raisons techniques, notamment
La liste des pays couverts et des services
pour une meilleure qualité des services
télématiques est disponible en points de
Le voyant rouge clignote : la pile de secours est télématiques bénéficiant au client, le
vente ou sur www.citroen.pays.
à remplacer. constructeur se réserve le droit d'opérer à
tout moment des mises à jour du système
Dans les deux cas, les services d'appels Géolocalisation télématique embarqué du véhicule.
d'urgence et assistance risquent de ne pas
fonctionner.
Consulter un réparateur qualifié dans les Si vous bénéficiez de l'offre Citroën
meilleurs délais. Connect Box avec pack SOS et
Vous pouvez désactiver la géolocalisation assistance inclus, vous disposez de
par un appui simultané sur les touches "Appel services complémentaires dans votre
Le dysfonctionnement du système d'Urgence Localisé" et "Appel d'Assistance espace personnel via le site internet de
n'empêche pas le véhicule de rouler. Localisé" suivi d'un appui sur "Appel votre pays.
d'Assistance Localisé" pour valider.
91
Sécurité

Il se déclenche en fonction de la vitesse Le véhicule conserve un freinage classique.


Programme de stabilité d'actionnement de la pédale de frein. Cela se Roulez prudemment à une allure modérée.
électronique (ESC) traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l'efficacité du L'allumage de ce témoin, couplé
Programme de stabilité électronique (ESC :
freinage. au témoin STOP et au témoin
Electronic Stability Control) intégrant les
systèmes suivants : ABS, accompagné d'un signal
sonore et d'un message, indique un
- l'antiblocage des roues (ABS) et le Antipatinage de roues (ASR)
répartiteur électronique de freinage (REF), dysfonctionnement du répartiteur
- l'assistance au freinage d'urgence (AFU), Le système ASR optimise la motricité, afin électronique de freinage (REF).
- l'antipatinage de roues (ASR), de limiter le patinage des roues, en agissant
sur les freins des roues motrices et sur le L'arrêt est impératif dans les meilleures
- le contrôle dynamique de stabilité (CDS).
moteur. Il permet aussi d'améliorer la stabilité conditions de sécurité.
directionnelle du véhicule à l'accélération. Dans les deux cas, faites vérifier rapidement
Définitions par le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Contrôle dynamique de stabilité
Antiblocage des roues (ABS) (CDS)
et répartiteur électronique de En cas de changement de roues (pneus
freinage (REF) En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le et jantes), veillez à ce qu'elles soient
véhicule et celle souhaitée par le conducteur, homologuées pour votre véhicule.
Ce système accroît la stabilité et la maniabilité Le fonctionnement normal du système
le système CDS veille roue par roue et agit
de votre véhicule lors du freinage et contribue ABS peut se manifester par de légères
automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs
à un meilleur contrôle dans les virages, en vibrations sur la pédale de frein.
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
particulier sur revêtement dégradé ou glissant.
dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des
L'ABS empêche le blocage des roues en cas de
lois de la physique.
freinage d'urgence.
En cas de freinage d'urgence, appuyez
Le REF assure une gestion intégrale de la
très fortement sans jamais relâcher
pression de freinage roue par roue. Système d'antiblocage des l'effort.
roues (ABS) et répartiteur
Assistance au freinage d'urgence électronique de freinage
(AFU) (REF) Après un choc, faites vérifier les systèmes
par le réseau CITROËN ou par un atelier
Ce système permet, en cas d'urgence, L'allumage de ce témoin fixe indique qualifié.
d'atteindre plus vite la pression optimale de un dysfonctionnement du système
freinage, donc de réduire la distance d'arrêt. ABS.

92
Sécurité

Antipatinage de roues Réactivation de l'ASR avec ASR / CDS


(ASR) / Contrôle dynamique l'écran tactile Ces systèmes offrent un surcroît de
de stabilité (CDS) Le système se réactive automatiquement après sécurité en conduite normale, mais ils ne
chaque coupure de contact ou à partir de doivent pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à rouler à
Fonctionnement 50 km/h.
En-deçà de 50 km/h, vous pouvez le réactiver des vitesses trop élevées.
Ces systèmes sont automatiquement activés à C'est lorsque les conditions d'adhérence
manuellement.
chaque démarrage du véhicule. diminuent (pluie, neige, verglas) que
En cas de problème d'adhérence ou de La réactivation se fait par le menu les risques de perte d'adhérence
trajectoire, ces systèmes se mettent en Véhicule / Conduite de l'écran augmentent. Il est donc indispensable,
marche. tactile. pour votre sécurité, de conserver ces
Elle est signalée par l'affichage d'un systèmes activés en toutes conditions,
Ceci est signalé par le clignotement
message. et particulièrement lorsque celles-ci sont
de ce témoin au combiné.

5
difficiles.
Le fonctionnement de ces systèmes
Anomalie de fonctionnement est assuré sous réserve du respect
des préconisations du constructeur,
Neutralisation de l'ASR avec L'allumage de ce témoin,
concernant tant les roues (pneumatiques
l'écran tactile accompagné d'un signal sonore
et jantes), les composants de freinage,
et d'un message, signalent un
Dans des conditions exceptionnelles les composants électroniques que les
dysfonctionnement du système.
(démarrage du véhicule embourbé, immobilisé procédures de montage et d'intervention
dans la neige, sur sol meuble…), il peut Consultez le réseau CITROËN ou un atelier du réseau CITROËN.
s'avérer utile de neutraliser le système ASR qualifié pour vérification du système. Afin de bénéficier de l'efficacité de ces
pour faire patiner librement les roues et systèmes en conditions hivernales, il est
retrouver de l'adhérence. impératif d'équiper le véhicule de quatre
Dès que les conditions d'adhérence le Après un choc, faites vérifier le système pneumatiques neige qui permettront au
permettent, réactivez le système. par le réseau CITROËN ou par un atelier véhicule de garder un comportement
qualifié. neutre.
La neutralisation se fait par le menu
Véhicule / Conduite de l'écran
tactile.
Elle est signalée par l'affichage d'un
message.
93
Sécurité

Ceintures de sécurité Ceintures de sécurité Alertes de non-bouclage


arrière et de débouclage des
Ceintures de sécurité avant ceintures de sécurité
Combiné LCD Picto.

A. Témoin de non-bouclage / débouclage de


ceinture avant gauche.
B. Témoin de non-bouclage / débouclage de
ceinture avant droite.
Les places arrière sont équipées chacune
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d'une ceinture, dotée de trois points d'ancrage
d'un système de prétension pyrotechnique et Combiné LCD Texte.
et d'un enrouleur.
de limiteur d'effort.
Les places latérales sont équipées d'un
Ce système améliore la sécurité aux places
système de prétension pyrotechnique et de
avant, lors des chocs frontaux et latéraux.
limiteur d'effort.
Selon l'importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des Verrouillage
occupants. C. Témoin de non-bouclage / débouclage de
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la ceintures avant et arrière.
actives, lorsque le contact est mis. boucle.
Le limiteur d'effort atténue la pression de F Vérifiez le verrouillage en effectuant un
la ceinture contre le thorax de l'occupant, essai de traction sur la sangle.
améliorant ainsi sa protection.
Déverrouillage
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l'enroulement de la ceinture.

94
Sécurité

Témoin(s) de ceinture(s) avant


À la mise du contact, le(s) témoin(s)
A et/ou B ou C (selon combiné)
s'allume(nt) dans le combiné et
le témoin correspondant (1 ou
2) s'allume(nt) en rouge dans
l'afficheur des témoins de ceinture
et d'airbag frontal passager, lorsque
le conducteur et/ou le(s) passager(s)
n'ont pas bouclé ou ont débouclé
leur ceinture.
1. Témoin de ceinture avant gauche.
2. Témoin de ceinture avant droite.

5
3. Témoin de ceinture arrière droite. Témoin(s) de ceinture(s) arrière
4. Témoin de ceinture arrière centrale.
Le témoin correspondant (3 à 5)
5. Témoin de ceinture arrière gauche. s'allume en rouge dans l'afficheur
des témoins de ceinture et d'airbag
A partir d'environ 20 km/h frontal passager, lorsqu'un ou
et pendant deux minutes, plusieurs passagers arrière
le(s) témoin(s) clignote(nt) déboucle sa ceinture.
accompagné(s) d'un signal sonore.
Passées ces deux minutes, le(s)
témoin(s) reste(nt) allumé(s) tant que
le conducteur ou le passager avant
et/ou le(s) passager(s) arrière ne
boucle(nt) pas la ceinture.

95
Sécurité

Conseils
Le conducteur doit s'assurer que les Pour être efficace, une ceinture de sécurité : Recommandations pour les enfants
passagers utilisent correctement les - doit être tendue au plus près du corps, Utilisez un siège enfant adapté, si le passager
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien - doit être tirée devant vous par un a moins de 12 ans ou mesure moins d'un
attachés avant de rouler. mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne mètre cinquante.
Quelle que soit votre place dans le véhicule, se vrille pas, N'utilisez jamais la même ceinture pour
mettez toujours votre ceinture de sécurité, - ne doit maintenir qu'une seule personne, attacher plusieurs personnes.
même pour des trajets de courte durée. - ne doit pas porter de trace de coupure ou Ne transportez jamais un enfant sur vos
N'inversez pas les boucles de ceinture, car d'effilochage, genoux.
celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur - ne doit pas être transformée ou modifiée Pour plus d'informations sur les Sièges
rôle. afin de ne pas altérer sa performance. enfants, reportez-vous à la rubrique
Les ceintures de sécurité sont équipées correspondante.
d'un enrouleur permettant l'ajustement En raison des prescriptions de sécurité
automatique de la longueur de sangle à votre en vigueur, pour toute intervention sur les En cas de choc
morphologie. Le rangement de la ceinture ceintures de sécurité de votre véhicule, En fonction de la nature et de l'importance
s'effectue automatiquement lorsque celle-ci adressez-vous à un atelier qualifié disposant des chocs, le dispositif pyrotechnique peut
n'est pas utilisée. de la compétence et du matériel adapté, ce se déclencher avant et indépendamment du
Avant et après utilisation, assurez-vous que la que le réseau CITROËN est en mesure de déploiement des airbags. Le déclenchement
ceinture est correctement enroulée. vous apporter. des prétensionneurs s'accompagne d'un
La partie basse de la sangle doit être Faites vérifier périodiquement vos ceintures léger dégagement de fumée inoffensive et
positionnée le plus bas possible sur le bassin. par le réseau CITROËN ou par un atelier d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche
La partie haute doit être positionnée dans le qualifié et, particulièrement si les sangles pyrotechnique intégrée au système.
creux de l'épaule. présentent des traces de détérioration. Dans tous les cas, le témoin d'airbag
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif Nettoyez les sangles de ceinture avec de s'allume.
de blocage automatique lors d'une collision, l'eau savonneuse ou un produit nettoyant Après un choc, faites vérifier et
d'un freinage d'urgence ou du retournement textile, vendu dans le réseau CITROËN. éventuellement remplacer le système des
du véhicule. Vous pouvez débloquer le Après rabattement ou déplacement d'un ceintures de sécurité par le réseau CITROËN
dispositif en tirant fermement la sangle et siège ou d'une banquette arrière, assurez- ou par un atelier qualifié.
en la relâchant pour qu'elle se rembobine vous que la ceinture est correctement
légèrement. positionnée et enroulée.

96
Sécurité

Airbags Zones de détection de choc Airbags frontaux


Généralités
Système conçu pour contribuer à renforcer
la sécurité des occupants (sauf le passager
arrière central) en cas de collisions violentes.
Les airbags complètent l'action des ceintures
de sécurité équipées de limiteur d'effort (sauf
celle du passager arrière central).
Dans ce cas, les détecteurs électroniques
enregistrent et analysent les chocs frontaux et Système protégeant, en cas de choc frontal
latéraux subis dans les zones de détection de A. Zone d'impact frontal. violent, le conducteur et le passager avant afin
choc : de limiter les risques de traumatisme à la tête
B. Zone d'impact latéral.

5
- en cas de choc violent, les airbags se et au thorax.
déploient instantanément et contribuent à Pour le conducteur, il est intégré au centre du
mieux protéger les occupants du véhicule volant ; pour le passager avant, il se trouve
Le déclenchement d'un ou des airbags
(sauf le passager arrière central) ; aussitôt dans la planche de bord au-dessus de la boîte
s'accompagne d'un léger dégagement de
après le choc, les airbags se dégonflent à gants.
fumée et d'un bruit, dus à l'activation de
rapidement afin de ne gêner ni la visibilité,
la cartouche pyrotechnique intégrée au
ni la sortie éventuelle des occupants,
système.
- en cas de choc peu violent, d'impact sur la Déclenchement
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut
face arrière et dans certaines conditions de
se révéler irritante pour des personnes Ils se déclenchent, sauf l'airbag frontal
retournement, les airbags peuvent ne pas
sensibles. passager s'il est désactivé, en cas de choc
se déployer ; seule la ceinture de sécurité
Le bruit de la détonation liée au frontal violent appliqué sur tout ou partie
contribue à assurer votre protection dans
déclenchement d'un ou des airbags peut de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe
ces situations.
entraîner une légère diminution de la longitudinal du véhicule dans un plan horizontal
capacité auditive pendant un bref laps de et de sens avant vers arrière du véhicule.
Les airbags ne fonctionnent pas
temps. L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et
contact coupé.
la tête de l'occupant avant du véhicule et le
Cet équipement ne se déploie qu'une
volant, côté conducteur, et la planche de bord,
seule fois. Si un second choc survient
côté passager, pour amortir sa projection en
(lors du même accident ou d'un autre
avant.
accident), l'airbag ne se déclenchera plus.

97
Sécurité

Anomalie de fonctionnement Déclenchement Anomalie de fonctionnement


Si ce témoin s'allume au combiné, Il se déclenche unilatéralement en cas de Si ce témoin s'allume au combiné,
consultez impérativement le réseau choc latéral violent appliqué sur tout ou partie consultez impérativement le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié pour de la zone d'impact latéral B, s'exerçant CITROËN ou un atelier qualifié pour
vérification du système. Les airbags perpendiculairement à l'axe longitudinal du vérification du système.
pourraient ne plus se déclencher en véhicule dans un plan horizontal et de sens
cas de choc violent. extérieur vers intérieur du véhicule. Les airbags pourraient ne plus se déclencher
L'airbag latéral s'interpose entre la hanche et en cas de choc violent.
l'épaule de l'occupant avant du véhicule et le
Airbags latéraux panneau de porte correspondant.
Lors d'un choc ou d'un accrochage léger
sur le côté du véhicule ou en cas de
Airbags rideaux tonneaux, les airbags peuvent ne pas se
déclencher.
Système contribuant à renforcer la protection, Lors d'une collision arrière ou frontale,
en cas de choc latéral violent, du conducteur aucun des airbags latéraux ne se
et des passagers (sauf le passager arrière déclenche.
central) afin de limiter les risques de
traumatisme sur le côté de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les
montants et la partie supérieure de l'habitacle.

Système protégeant, en cas de choc latéral


violent, le conducteur et le passager avant afin Déclenchement
de limiter les risques de traumatisme au buste,
entre la hanche et l'épaule. Il se déclenche simultanément avec l'airbag
Chaque airbag latéral est intégré dans latéral correspondant en cas de choc
l'armature du dossier de siège, côté porte. latéral violent appliqué sur tout ou partie
de la zone d'impact latéral B, s'exerçant
perpendiculairement à l'axe longitudinal du
véhicule dans un plan horizontal et de sens
extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag rideau s'interpose entre l'occupant
avant ou arrière du véhicule et les vitres.
98
Sécurité

Conseils
Pour que les airbags soient pleinement Airbags frontaux Airbags latéraux
efficaces, respectez les règles de sécurité Ne conduisez pas en tenant le volant par Recouvrez les sièges uniquement avec des
ci-dessous. ses branches ou en laissant les mains sur le housses homologuées, compatibles avec le
Adoptez une position assise normale et moyeu central du volant. déclenchement des airbags latéraux. Pour
verticale. Ne posez pas les pieds sur la planche de connaître la gamme de housses adaptées
Attachez-vous dans votre siège et positionnez bord, côté passager. à votre véhicule, vous pouvez consulter le
correctement la ceinture de sécurité. Ne fumez pas, car le déploiement des airbags réseau CITROËN.
Ne laissez rien s'interposer entre les peut occasionner des brûlures ou des risques
occupants et les airbags (enfant, animal, de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers
objet...), ne fixez ou ne collez rien ni à Ne démontez, percez ou soumettez jamais le
des sièges (vêtements...), cela pourrait
proximité ni sur la trajectoire de sortie des volant à des coups violents.
occasionner des blessures au thorax ou au

5
airbags, cela pourrait occasionner des Ne fixez ou ne collez rien ni sur le volant
bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
blessures lors de leur déploiement. ni sur la planche de bord, cela pourrait
N'approchez pas plus que nécessaire le
Ne modifiez jamais la définition d'origine de occasionner des blessures lors du
buste de la porte.
votre véhicule, tout particulièrement dans déploiement des airbags.
Les panneaux de portes avant du véhicule
l'environnement direct des airbags.
comportent des capteurs de chocs latéraux.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites
Airbags rideaux Une porte endommagée ou toute intervention
vérifier les systèmes d'airbags.
Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela non-conforme (modification ou réparation) sur
Toute intervention sur les systèmes d'airbags
pourrait occasionner des blessures à la tête les portes avant ou leur garniture intérieure
doit être réalisée exclusivement dans le
lors du déploiement de l'airbag rideau. peut compromettre le fonctionnement de ces
réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Si votre véhicule en est équipé, ne démontez capteurs – Risque de dysfonctionnement des
Même en observant toutes les précautions
pas les poignées de maintien implantées sur airbags latéraux !
évoquées, un risque de blessures ou de
le pavillon, elles participent à la fixation des Ces travaux doivent être exclusivement
légères brûlures à la tête, au buste ou aux
airbags rideaux. réalisés par le réseau CITROËN ou par un
bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est
atelier qualifié.
pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon
quasi-instantanée (quelques millisecondes)
puis, se dégonfle dans le même temps en
évacuant les gaz chauds par des orifices
prévus à cet effet.

99
Sécurité

Généralités sur les sièges Siège enfant à l'arrière "Face à la route"


enfants "Dos à la route"
Préoccupation constante de CITROËN lors de
la conception de votre véhicule, la sécurité de
vos enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale,
veillez à respecter les consignes suivantes :
- Conformément à la réglementation
européenne, tous les enfants de moins
de 12 ans ou d'une taille inférieure
à un mètre cinquante doivent être
transportés dans des sièges enfants
homologués adaptés à leur poids, aux Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est
places équipées d'une ceinture de sécurité installé en place passager arrière, avancez
ou d'ancrages ISOFIX*. Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est le siège avant du véhicule et redressez le
- Statistiquement, les places les plus installé en place passager arrière, avancez le dossier de sorte que les jambes de l'enfant
sûres pour le transport des enfants sont siège avant du véhicule et redressez le dossier installé dans le siège enfant "face à la route" ne
les places arrière de votre véhicule. de sorte que le siège enfant "dos à la route" ne touchent pas le siège avant du véhicule.
- Un enfant de moins de 9 kg doit touche pas le siège avant du véhicule.
obligatoirement être transporté en
Assurez-vous que la ceinture de sécurité
position dos à la route à l'avant comme à
est bien tendue.
l'arrière.
Pour les sièges enfants avec béquille,
assurez-vous que celle-ci est en contact
CITROËN vous recommande de stable avec le sol. Si besoin, ajustez le
transporter les enfants sur les places siège avant du véhicule.
arrière de votre véhicule :
- "dos à la route" jusqu'à 3 ans,
- "face à la route" à partir de 3 ans.
Place arrière centrale
* La réglementation sur le transport des Un siège enfant avec béquille ne doit jamais
enfants est spécifique à chaque pays. être installé sur la place passager arrière
Consultez la législation en vigueur dans centrale.
votre pays.
100
Sécurité

Siège enfant à l'avant "Face à la route"


(Consultez la législation en vigueur dans votre
pays, avant d'installer votre enfant à cette
place.)

"Dos à la route"

Siège passager réglé dans la position


Lorsqu'un siège enfant "face à la route" est longitudinale arrière maximale.

5
installé en place passager avant, réglez le
siège du véhicule en position longitudinale
arrière maximale, dossier redressé et laissez
l'airbag frontal passager actif.

Lorsqu'un siège enfant "dos à la route" est


Assurez-vous que la ceinture de sécurité
installé en place passager avant, réglez le
est bien tendue.
siège du véhicule en position longitudinale
Pour les sièges enfants avec béquille,
arrière maximale, dossier redressé.
assurez-vous que celle-ci est en contact
stable avec le sol. Si besoin ajustez le
L'airbag frontal passager doit être siège passager.
impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant
risquerait d'être gravement blessé ou
tué lors du déploiement de l'airbag.

101
Sécurité

L'étiquette d'avertissement, située de chaque Neutralisation de l'airbag


Désactivation de l'airbag côté du pare-soleil passager, reprend cette
frontal passager consigne.
frontal passager
Conformément à la réglementation en vigueur, Seul l'airbag frontal passager peut être
Ne jamais installer de système de retenue vous trouverez cet avertissement dans toutes neutralisé.
pour enfants "dos à la route" sur un siège les langues nécessaires.
protégé par un airbag frontal activé.
Cela peut provoquer la mort de l'enfant ou
le blesser gravement. Airbag passager OFF

Pour plus d'informations sur les


Airbags, reportez-vous à la rubrique
correspondante. F Contact coupé, introduisez la clé dans la
commande de neutralisation de l'airbag
passager.
F Tournez-la en position OFF.
F Retirez-la en maintenant cette position.

A la mise du contact, ce témoin


s'allume dans l'afficheur des témoins
de ceintures ou dans le combiné. Il
reste allumé pendant toute la durée
de neutralisation.

102
Sécurité

Pour assurer la sécurité de votre enfant,


neutralisez impérativement l'airbag
frontal passager lorsque vous installez un
siège enfant "dos à la route" sur le siège
passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l'airbag.

Réactivation de l'airbag
frontal passager

5
Dès que vous enlevez le siège enfant "dos à la
route", contact coupé, tournez la commande
en position ON pour activer de nouveau l'airbag
et assurer ainsi la sécurité de votre passager
avant en cas de choc.

A la mise du contact, ce témoin


s'allume dans l'afficheur des
témoins de ceintures ou dans le
combiné, pendant une minute
environ, pour signaler l'activation de
l'airbag frontal.

103
Sécurité

AR
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
BG
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
CS
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
DA
KVÆSTET eller DRÆBT.
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
DE
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
EL
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
EN
CHILD can occur
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
ES
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
ET
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
FI
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
FR
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
HR
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
HU
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
IT
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
LT
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.

104
Sécurité

NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
LV
SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt mghandek thalli tifel/tifla marbut fsiggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
NL
airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
NO
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
PL POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA.
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
PT
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.

RO

RU
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к
5
ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
SK
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
SL
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
SR
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
SV
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
TR
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.

105
Sécurité

Sièges enfants Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg


recommandés par
CITROËN
CITROËN propose une gamme de sièges
enfants référencés se fixant à l'aide d'une
ceinture de sécurité trois points.

L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du
véhicule.
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.

Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
S'installe "dos à la route".

L6
"GRACO Booster"
L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.

106
Sécurité

Emplacement des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité


Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de
sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule.

Poids de l'enfant / âge indicatif

Inférieur à 13 kg
De 9 à 18 kg De 15 à 25 kg De 22 à 36 kg
Airbag frontal (groupes 0 (b)
Place (groupe 1) (groupe 2) (groupe 3)
passager et 0+)
De 1 à ≈ 3 ans De 3 à ≈ 6 ans De 6 à ≈ 10 ans
Jusqu'à ≈ 1 an

Désactivé "OFF" U U U U

5
Rang 1 (c) Siège passager

Activé "ON" X UF UF UF

Place arrière
derrière U U U U
conducteur

Rang 2 (d)
Place arrière
derrière U U U U
passager

Place arrière
U U U U
centrale (e)

107
Sécurité

U : place adaptée à l'installation d'un siège


Enlevez et rangez l'appui-tête, avant
enfant s'attachant avec la ceinture de
d'installer un siège enfant avec dossier à
sécurité et homologué en universel "dos
une place passager.
à la route" et/ou "face à la route".
Remettez l'appui-tête en place une fois
UF : place adaptée à l'installation d'un siège
que le siège enfant a été enlevé.
enfant s'attachant avec la ceinture de
sécurité et homologué en universel "face
à la route".
X : place non adaptée à l'installation d'un
siège enfant du groupe de poids indiqué.

(a) Siège enfant universel : siège enfant


pouvant s'installer dans tous les
véhicules avec la ceinture de sécurité.
(b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les
nacelles et les lits "auto" ne peuvent pas
être installés en place passager avant.
(c) Consultez la législation en vigueur dans
votre pays, avant d'installer votre enfant
à cette place.
(d) Pour installer un siège enfant en place
arrière, dos ou face à la route, avancez
le siège avant, puis redressez le dossier
pour laisser suffisamment de place au
siège enfant et aux jambes de lenfant.
(e) Un siège enfant avec béquille ne doit
jamais être installé à cette place.

108
Sécurité

F fixez l'attache de la sangle haute à l'anneau


Fixations "ISOFIX" B,
Votre véhicule a été homologué suivant la F tendez la sangle haute.
dernière réglementation ISOFIX.
Les sièges, représentés ci-dessous, sont
équipés d'ancrages ISOFIX réglementaires : Lors de l'installation d'un siège enfant
ISOFIX sur la place arrière gauche de la
banquette, avant de fixer le siège, écartez
au préalable la ceinture de sécurité arrière
centrale vers le milieu du véhicule, de
- un anneau B, situé derrière le siège et façon à ne pas gêner le fonctionnement
signalé par un marquage, appelé Top de la ceinture.
Tether pour la fixation de la sangle haute.

5
En cas de choc frontal, ce dispositif limite le
La mauvaise installation d'un siège enfant
basculement du siège enfant vers l'avant.
dans un véhicule compromet la protection
Ce système de fixation ISOFIX vous assure
de l'enfant en cas de collision.
un montage fiable, solide et rapide, du siège
Respectez strictement les consignes
enfant dans votre véhicule.
de montage indiquées dans la notice
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de
d'installation livrée avec le siège enfant.
deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux
anneaux A.
* Selon version.
Certains sièges disposent également d'une
Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise : sangle haute qui vient s'attacher sur l'anneau Pour connaître les possibilités
B. d'installation des sièges ISOFIX dans
votre véhicule, consultez le tableau
Pour fixer le siège enfant au TOP TETHER : récapitulatif.
F enlevez et rangez l'appui-tête avant
d'installer le siège enfant à cette place (le
remettre en place une fois que le siège
enfant a été enlevé),
F passez la sangle du siège enfant derrière
- deux anneaux A, situés entre le dossier et
le dossier du siège, en la centrant entre les
l'assise du siège du véhicule, signalés par
orifices de tiges d'appui-tête,
un marquage,
109
Sécurité

Sièges enfants ISOFIX


RÖMER Baby-Safe Plus et sa base ISOFIX "RÖMER Duo Plus ISOFIX"
recommandés par (classe de taille : E) (classe de taille : B1)
CITROËN
CITROËN propose une gamme de sièges Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Groupe 1 : de 9 à 18 kg
enfants ISOFIX référencés et homologués pour
votre véhicule.

Reportez-vous également à la notice


d'installation du fabricant du siège enfant
pour connaître les indications d'installation
et de retrait du siège.

S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base S'installe uniquement "face à la route".
ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A. S'accroche aux anneaux A, ainsi qu'à
La base comporte une béquille, réglable l'anneau B, appelé TOP TETHER, à l'aide
en hauteur, qui repose sur le plancher du d'une sangle haute.
véhicule. 3 positions d'inclinaison de la coque : assise,
Ce siège enfant peut également être fixé à repos et allongée.
l'aide d'une ceinture de sécurité. Dans ce Ce siège enfant peut également être utilisé
cas, seule la coque est utilisée et attachée au aux places non équipées d'ancrages ISOFIX.
siège du véhicule par la ceinture de sécurité Dans ce cas, il est obligatoirement attaché
trois points. au siège du véhicule par la ceinture de
sécurité trois points. Réglez le siège avant
du véhicule pour que les pieds de l'enfant ne
touchent pas le dossier.

110
Sécurité

Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX


Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et
G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.

Poids de l'enfant / âge indicatif

Inférieur à 10 kg
Inférieur à 10 kg
(groupe 0) De 9 à 18 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg (groupe 1)
Jusqu'à environ
(groupe 0+) De 1 à 3 ans environ
6 mois
Jusqu'à environ 1 an

5
Type de siège enfant ISOFIX Nacelle Dos à la route Dos à la route Face à la route

Classe de taille ISOFIX F G C D E C D A B B1


Airbag frontal
Place
passager
Siège Désactivé "OFF" X IL IL IUF / IL
passager
ISOFIX* Activé "ON" X X X IUF / IL
Rang 1 (a)
Siège Désactivé "OFF" Non ISOFIX
passager non
ISOFIX* Activé "ON" Non ISOFIX
Place arrière
derrière X(1) IL(3) IL IL(3) IL IUF / IL
conducteur
Place arrière
Rang 2
derrière X(1) IL(2) IL IL(2) IL IUF / IL
passager
Place arrière
Non ISOFIX
centrale
* Selon version.
111
Sécurité

(a) Consultez la législation en vigueur dans


Enlevez et rangez l'appui-tête, avant
votre pays avant d'installer un enfant à
d'installer un siège enfant avec dossier à
cette place.
une place passager. Remettez l'appui-tête
IUF : place adaptée à l'installation d'un siège en place une fois que le siège enfant a été
Isofix Universel, "Face à la route" enlevé.
s'attachant avec la sangle haute.
IL : place adaptée à l'installation d'un siège
Isofix Semi-Universel soit :
- "dos à la route" équipé d'une sangle
haute ou d'une béquille,
- "face à la route" équipé d'une
béquille,
- une nacelle équipée d'une sangle
haute ou d'une béquille.
Pour attacher la sangle haute avec les
Fixations ISOFIX, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
X : place non adaptée à l'installation d'un
siège ou d'une nacelle ISOFIX du
groupe de poids indiqué.

(1) : l'installation de la nacelle à cette place


peut condamner l'utilisation d'une ou
plusieurs places de la même rangée.
(2) : régler le siège avant en maxi-avant.
(3) : régler le siège avant en maxi-haut.

112
Sécurité

Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants i-Size


Les sièges enfants i-Size sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A.
Ces sièges enfants i-Size disposent également :
- soit d'une sangle haute qui s'attache sur l'anneau B,
- soit d'une béquille qui repose sur le plancher du véhicule, compatible avec la place homologuée i-Size,
dont le rôle est d'empêcher le siège enfant de basculer en cas de collision.
Pour plus d'informations sur les Fixations ISOFIX, reportez-vous à la rubrique correspondante.

Place Airbag frontal passager Dispositif de retenue i-Size

Désactivé "OFF" i-U


Siège passager ISOFIX*
Activé "ON" i-UF
Rang 1 (a)

5
Siège passager non Désactivé "OFF" Non i-Size
ISOFIX* Activé "ON" Non i-Size

Place arrière derrière


i-U
conducteur

Rang 2
Place arrière derrière
i-U
passager

Place arrière centrale Non i-Size

* Selon version.
113
Sécurité

i-U : convient pour les dispositifs de retenue


i-Size de la catégorie "Universelle"
faisant face vers l'avant et vers l'arrière.
i-UF : convient seulement pour les dispositifs
de retenue i-Size de la catégorie
"Universelle" faisant face vers l'avant.
X : place assise ne convenant pas pour
les dispositifs de retenue i-Size de la
catégorie "Universelle".

(a) Consultez la législation en vigueur dans


votre pays avant d'installer un enfant à
cette place.

Enlevez et rangez l'appui-tête avant


d'installer un siège enfant avec dossier à
une place passager.
Remettez l'appui-tête en place une fois
que le siège enfant a été enlevé.

114
Sécurité

Conseils
La mauvaise installation d'un siège enfant Vous devez enlever l'appui-tête avant toute CITROËN vous recommande d'utiliser un
dans un véhicule compromet la protection de installation de siège enfant avec dossier sur rehausseur avec dossier, équipé d'un guide
l'enfant en cas de collision. une place passager. de ceinture au niveau de l'épaule.
Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité Assurez-vous que l'appui-tête est bien rangé Par sécurité, ne laissez pas :
ou de boucle de ceinture de sécurité sous le ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme - un ou plusieurs enfants seuls et sans
siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser. en projectile en cas de freinage important. surveillance dans un véhicule,
Pensez à boucler les ceintures de sécurité Remettez l'appui-tête en place une fois que le - un enfant ou un animal dans un véhicule
ou le harnais des sièges enfant en limitant siège enfant a été enlevé. exposé au soleil, vitres fermées,
au maximum le jeu par rapport au corps de - les clés à la portée des enfants à
l'enfant, même pour les trajets de courte l'intérieur du véhicule.
Enfants à l'avant
durée. Pour empêcher l'ouverture accidentelle
La réglementation sur le transport d'enfants

5
Pour l'installation du siège enfant avec la des portes et des vitres arrière, utilisez le
en place passager avant est spécifique à
ceinture de sécurité, vérifiez que celle- dispositif "Sécurité enfants".
chaque pays. Consultez la législation en
ci est bien tendue sur le siège enfant et Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les
vigueur dans votre pays.
qu'elle maintient fermement le siège enfant vitres arrière.
Neutralisez l'airbag frontal passager dès
sur le siège de votre véhicule. Si votre Pour protéger vos jeunes enfants des rayons
qu'un siège enfant "dos à la route" est installé
siège passager est réglable, avancez-le si solaires, équipez les vitres arrière de stores
en place passager avant.
nécessaire. latéraux.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement
Aux places arrière, laissez toujours un
blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
espace suffisant entre le siège avant et :
- le siège enfant "dos à la route",
- les pieds de l'enfant installé dans un siège Installation d'un rehausseur
enfant "face à la route". La partie thoracique de la ceinture doit être
Pour cela, avancez le siège avant et, si positionnée sur l'épaule de l'enfant sans
nécessaire, redressez également son toucher le cou.
dossier. Vérifiez que la partie abdominale de la
Pour une installation optimale du siège enfant ceinture de sécurité passe bien sur les
"face à la route", vérifiez que son dossier est cuisses de l'enfant.
le plus proche possible du dossier du siège
du véhicule, voire en contact si possible.

115
Sécurité

Sécurité enfants Déverrouillage Sécurité enfants


mécanique F Avec la clé de contact ou la clé intégrée, électrique
selon version, tournez la commande rouge
jusqu'en butée :
- vers la gauche sur la porte arrière
Dispositif mécanique pour interdire l'ouverture gauche, Système de commande à distance pour
de la porte arrière par sa commande intérieure. - vers la droite sur la porte arrière droite. interdire l'ouverture des portes arrière par leurs
La commande, de couleur rouge, est située sur commandes intérieures.
le chant de chaque porte arrière.
Elle est signalée par un marquage sur la Ne pas confondre la commande de
carrosserie. sécurité enfants, de couleur rouge, avec la Activation
commande de verrouillage de secours, de
couleur noire.
Verrouillage

F Contact mis, appuyez sur ce bouton.


Le voyant du bouton s'allume, accompagné
d'un message qui vous confirme l'activation.
Ce voyant reste allumé, tant que la sécurité
enfants est activée.
L'ouverture des portes depuis l'extérieur reste
possible.
F Avec la clé de contact ou la clé intégrée,
selon version, tournez la commande rouge
jusqu'en butée :
- vers la droite sur la porte arrière gauche,
- vers la gauche sur la porte arrière droite.

116
Sécurité

Neutralisation
F Contact mis, appuyez de nouveau sur ce
bouton.
Le voyant du bouton s'éteint, accompagné d'un
message qui vous confirme la neutralisation.
Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité
enfants est neutralisée.

Tout autre état du voyant révèle un


dysfonctionnement de la sécurité enfants
électrique.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou

5
par un atelier qualifié.

Ce système est indépendant et ne


remplace en aucun cas la commande de
verrouillage centralisé.
Vérifiez l'état de la sécurité enfants à
chaque mise du contact.
Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.

117
Conduite

Conseils de conduite Important !


Respectez le code de la route et soyez vigilant
Ne roulez jamais avec le frein de
quelles que soient les conditions de circulation.
stationnement serré – Risques de
Gardez votre attention sur la circulation et vos
surchauffe et d'endommagement du
mains sur le volant pour être prêt à réagir à tout
système de freinage !
moment et à toute éventualité.
Le système d'échappement de votre
Pour des raisons de sécurité, le conducteur
véhicule étant très chaud, même
doit impérativement effectuer toute action
plusieurs minutes après l'arrêt du moteur,
nécessitant une attention soutenue véhicule à Si vous devez impérativement emprunter un
ne stationnez jamais ou ne laissez jamais
l'arrêt. passage inondé :
le moteur tourner sur des surfaces
Lors d'un long trajet, il est vivement - vérifiez que la profondeur d'eau n'excède
inflammables (herbes sèches, feuilles
recommandé de faire une pause toutes les pas 15 cm, en tenant compte des vagues
mortes, ...) – Risque d'incendie !
deux heures. qui pourraient être générées par les autres
En cas d'intempéries, adoptez une conduite usagers,
souple, anticipez les freinages et augmentez - désactivez la fonction Stop & Start,
les distances de sécurité. Ne laissez jamais un véhicule sans
- roulez aussi lentement que possible sans
surveillance, moteur tournant. Si vous
caler. Ne dépassez en aucun cas la vitesse
devez quitter votre véhicule, moteur
de 10 km/h,
Ne laissez jamais tourner le moteur dans tournant, serrez le frein de stationnement
- ne vous arrêtez pas et n'éteignez pas le
un local fermé sans aération suffisante : et placez la boîte de vitesses au point
moteur.
les moteurs thermiques émettent des mort ou sur la position N ou P, suivant le
En sortie de chaussée inondée, dès que les
gaz d'échappement toxiques, tels que type de boîte de vitesses.
conditions de sécurité le permettent, freinez
du monoxyde de carbone. Danger
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
d'intoxication et de mort !
Conduite sur chaussée les disques et les plaquettes de frein.
En conditions hivernales très sévères
En cas de doute sur l'état de votre véhicule,
(température inférieure à -23 °C), pour inondée consultez le réseau CITROËN ou un atelier
garantir le bon fonctionnement et la
Il est fortement recommandé de ne pas qualifié.
longévité des éléments mécaniques
conduire sur chaussée inondée, car cela
de votre véhicule (moteur et boîte de
pourrait gravement endommager le moteur,
vitesses), il est nécessaire de laisser le
la boîte de vitesses ainsi que les systèmes
moteur tourner pendant 4 minutes avant
électriques de votre véhicule.
de rouler.

118
Conduite

En cas de remorquage Refroidissement Pneumatiques


Tracter une remorque en côte augmente la F Vérifiez la pression des pneumatiques
La conduite avec remorque soumet le température du liquide de refroidissement. du véhicule tracteur et de la remorque en
véhicule tracteur à des sollicitations plus Le ventilateur étant actionné électriquement, sa respectant les pressions recommandées.
importantes et exige de son conducteur capacité de refroidissement ne dépend pas du
une attention particulière. régime moteur.
F Pour abaisser le régime moteur, réduisez Eclairage
votre vitesse.
Répartition des charges F Vérifiez la signalisation électrique de
La charge maximale remorquable en côte
la remorque et le réglage du site des
F Répartissez la charge dans la remorque dépend de l'inclinaison de la pente et de la
projecteurs du véhicule.
pour que les objets les plus lourds se température extérieure.
trouvent le plus près possible de l'essieu, Dans tous les cas, soyez attentif à la
et que le poids sur flèche approche le température du liquide de refroidissement.
Pour plus d'informations sur le Réglage
maximum autorisé, sans toutefois le
F En cas d'allumage de ce témoin du site des projecteurs, reportez-vous à
dépasser.
d'alerte et du témoin STOP, la rubrique correspondante.
La densité de l'air diminue avec l'altitude,
arrêtez le véhicule et coupez le

6
réduisant ainsi les performances du moteur. Il
faut réduire la charge maximale remorquable moteur dès que possible.
de 10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude. En cas d'utilisation d'un attelage d'origine
Véhicule neuf CITROËN et pour éviter le signal sonore,
Ne tractez pas une remorque avant d'avoir l'aide au stationnement arrière sera
Veuillez respecter les masses
roulé au minimum 1 000 kilomètres. neutralisée automatiquement.
remorquables maximales.

Vent latéral Freins Lorsque la température extérieure est


élevée, il est conseillé de laisser tourner
F Tenez compte de l'augmentation de la Tracter une remorque augmente la distance de
le moteur 1 à 2 minutes après l'arrêt du
sensibilité au vent. freinage.
véhicule pour faciliter son refroidissement.
Pour limiter l'échauffement des freins,
l'utilisation du frein moteur est recommandée.

119
Conduite

Protection antivol Démarrage / Arrêt du Évitez d'accrocher un objet lourd à la clé

Antidémarrage électronique moteur avec la clé ou à la télécommande qui pèserait sur


son axe dans le contacteur et pourrait
Les clés contiennent une puce électronique Contacteur à clé engendrer un dysfonctionnement.
qui possède un code secret. A la mise du
contact, ce code doit être reconnu pour que le
démarrage soit possible. La coupure du moteur entraîne la perte
Quelques instants après la coupure du contact, d'assistance au freinage.
cet antidémarrage électronique verrouille le
système de contrôle du moteur et empêche
ainsi la mise en route du moteur par effraction. Démarrage du moteur
En cas de dysfonctionnement, signalé par
l'affichage d'un message, le véhicule ne Frein de stationnement serré :
démarre pas. Il comporte 3 positions : F Avec une boîte de vitesses manuelle au
Adressez-vous au réseau CITROËN. - position 1 (Stop) : insertion et extraction de point mort, appuyez à fond sur la pédale
la clé, colonne de direction verrouillée, d'embrayage.
- position 2 (Contact) : colonne de F Avec une boîte de vitesses automatique
direction déverrouillée, mise du contact, en mode N ou P, appuyez à fond sur la
Pour des raisons de sécurité ou de vol, ne
préchauffage Diesel, marche du moteur, pédale de frein.
laissez jamais votre clé électronique dans
- position 3 (Démarrage). F Insérez la clé dans le contacteur ; le
le véhicule même lorsque vous êtes à
système reconnaît le code.
proximité de celui-ci.
F Déverrouillez la colonne de direction en
Il est recommandé de la garder sur soi.
Position contact tournant simultanément le volant et la clé.
Elle permet l'utilisation d'équipements
électriques du véhicule ou de recharger des Dans certains cas, vous pouvez être
accessoires. amené à exercer une force importante
Dès que le niveau de charge de la batterie pour manoeuvrer le volant (roues
atteint le seuil de réserve, le système bascule braquées, par exemple).
sur le mode économie d'énergie : l'alimentation
est coupée automatiquement pour préserver la
charge de la batterie.

120
Conduite

F Avec un moteur à essence, actionnez


En conditions tempérées, ne faites pas Pour faciliter le déverrouillage de la
le démarreur en tournant la clé jusqu'à la
chauffer le moteur à l'arrêt mais démarrez colonne de direction, il est conseillé de
position 3 jusqu'au démarrage du moteur,
immédiatement et roulez à régime placer les roues avant dans l'axe du
sans accélérer. Dès que le moteur démarre,
modéré. véhicule avant de couper le moteur.
lâchez la clé.
F Avec un moteur Diesel, tournez la clé
jusqu'à la position 2, mise du contact, pour F Vérifiez que le frein de stationnement est
Ne laissez jamais tourner le moteur dans
activer le dispositif de préchauffage du correctement serré, notamment sur un
un local fermé sans aération suffisante :
moteur. terrain en pente.
les moteurs thermiques émettent des
gaz d'échappement toxiques, tels que
Attendez l'extinction de ce témoin
du monoxyde de carbone. Danger Ne coupez jamais le contact avant
au combiné, puis actionnez le
d'intoxication et de mort ! l'immobilisation complète du véhicule.
démarreur en tournant la clé jusqu'à
En conditions hivernales très sévères Avec l'arrêt du moteur, les fonctions
la position 3 jusqu'au démarrage du
(température inférieure à -23 °C), pour d'assistance au freinage et la direction
moteur, sans accélérer. Dès que le
garantir le bon fonctionnement et la sont également coupées : risque de perte
moteur démarre, lâchez la clé.
longévité des éléments mécaniques de contrôle du véhicule.
de votre véhicule (moteur et boîte de

6
En conditions hivernales, la durée vitesses), il est nécessaire de laisser le
d'allumage du témoin est prolongée. moteur tourner pendant 4 minutes avant Lorsque vous quittez le véhicule,
Lorsque le moteur est chaud, le témoin ne de démarrer le véhicule. conservez la clé avec vous et verrouillez
s'allume pas. le véhicule.

Si le moteur ne démarre pas


Arrêt du moteur Mode économie d'énergie
immédiatement, coupez le contact. F Immobilisez le véhicule. Après l'arrêt du moteur (position 1-Stop),
Attendez quelques instants avant de F Moteur au ralenti, tournez la clé vers la vous pouvez encore utiliser, pendant une
redémarrer. Si après quelques tentatives position 1. durée cumulée maximale de trente minutes,
le moteur ne démarre pas, n'insistez F Retirez la clé du contacteur. des fonctions telles que le système audio et
pas : vous risqueriez d'endommager le F Pour verrouiller la colonne de direction, télématique, les essuie-vitres, les feux de
démarreur et le moteur. Faites appel au manoeuvrez le volant jusqu'à ce qu'il se croisement, les plafonniers, ...
réseau CITROËN ou à un atelier qualifié. bloque.

121
Conduite

La colonne de direction se déverrouille et le


Pour plus de détails sur le Mode Démarrage / Arrêt du moteur démarre.
économie d'énergie, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
moteur avec l'Accès et Pour les motorisations Diesel, par
Démarrage Mains Libres température négative et/ou moteur froid, le
démarrage ne s'effectuera qu'après l'extinction
Démarrage du moteur du témoin de préchauffage.

Oubli de la clé Si ce témoin s'allume après un appui


En cas d'oubli de la clé dans le contacteur sur le bouton "START/STOP" :
en position 2 (Contact), la coupure du
contact se déclenche automatiquement au F Avec une boîte de vitesses manuelle,
bout d'une heure. vous devez maintenir la pédale
Pour remettre le contact, tournez la clé d'embrayage enfoncée jusqu'à l'extinction
en position 1 (Stop), puis de nouveau en du témoin et ne pas effectuer de nouvel
position 2 (Contact). appui sur "START/STOP" jusqu'au
démarrage complet du moteur.

ou
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
placez le levier de vitesses au point mort. F Avec une boîte de vitesses automatique,
F Avec la clé électronique à l'intérieur du vous devez maintenir la pédale de frein
véhicule, appuyez à fond sur la pédale enfoncée jusqu'à l'extinction du témoin et ne
d'embrayage. pas effectuer de nouvel appui sur "START/
ou STOP" jusqu'au démarrage complet du
F Avec une boîte de vitesses automatique, moteur.
placez le sélecteur de vitesses en mode P
ou N.
F Avec la clé électronique à l'intérieur du
véhicule, appuyez à fond sur la pédale de
frein.

F Appuyez brièvement sur le


bouton "START/STOP" tout en
maintenant l'appui sur la pédale
jusqu'au démarrage du moteur.
122
Conduite

La présence de la clé électronique Arrêt du moteur Mise du contact (sans


de l'Accès et Démarrage Mains
F Immobilisez le véhicule, moteur au ralenti.
démarrage)
Libres est impérative dans la zone de
F Avec une boîte de vitesses manuelle,
reconnaissance.
placez le levier de vitesses au point mort.
En cas de non-détection de la clé
F Avec une boîte de vitesses automatique,
électronique dans cette zone, un message
sélectionnez le mode P ou N.
s'affiche.
Déplacez la clé électronique dans cette
F Avec la clé électronique à
zone afin de pouvoir démarrer le moteur.
l'intérieur du véhicule, appuyez
En cas d'échec, reportez-vous à la
sur le bouton "START/STOP".
rubrique "Clé non détectée – Démarrage
de secours". Le moteur s'arrête et la colonne de direction se
verrouille.
Avec la clé électronique de l'Accès et
Si l'une des conditions de démarrage n'est Démarrage Mains Libres à l'intérieur du
Si le véhicule n'est pas immobilisé, le véhicule, l'appui sur le bouton "START/STOP",
pas appliquée, un message de rappel moteur ne s'arrêtera pas. sans aucune action sur les pédales, permet

6
s'affiche au combiné.
Dans certains cas, il est nécessaire de la mise du contact.
manoeuvrer le volant tout en appuyant sur Cela permet également d'activer les
Ne quittez jamais votre véhicule en accessoires (exemples : radio, éclairage...).
le bouton "START/STOP" pour aider au laissant la clé électronique à bord.
déverrouillage de la colonne de direction,
F Appuyez sur le bouton "START/
un message vous en avertit.
STOP", le combiné s'allume
La coupure du moteur entraîne la perte mais le moteur ne démarre pas.
d'assistance au freinage.
Pour des raisons de sécurité, ne quittez F Appuyez de nouveau sur le bouton,
jamais le véhicule en laissant le moteur en pour couper le contact et permettre le
marche. verrouillage du véhicule.

Contact mis, le système passera


automatiquement en mode économie
d'énergie pour maintenir un niveau de
charge suffisant de la batterie.

123
Conduite

Clé non détectée Arrêt de secours Arrêt d'urgence


Démarrage de secours
Un lecteur de secours est aménagé sur
la colonne de direction pour permettre le
En cas d'urgence uniquement, le moteur peut
démarrage du moteur, lorsque le système
être arrêté sans conditions (même en roulant).
ne détecte pas la clé dans la zone de
Appuyez environ cinq secondes sur le bouton
reconnaissance, ou lorsque la pile de la clé
"START/STOP".
électronique est usée.
Dans ce cas, la colonne de direction se bloque
dès que le véhicule est immobilisé.

Lorsque la clé électronique n'est pas détectée


ou n'est plus dans la zone de reconnaissance,
un message apparaît au combiné à la
fermeture d'un ouvrant ou à la demande de
l'arrêt du moteur.

F Placez la télécommande contre le lecteur et F Pour confirmer la demande d'arrêt du


maintenez-la. moteur, appuyez environ cinq secondes sur
F Si votre véhicule est équipé d'une boîte de le bouton "START/STOP".
vitesses manuelle, placez le levier au point En cas de dysfonctionnement de la clé
mort puis appuyez à fond sur la pédale électronique, consultez le réseau CITROËN ou
d'embrayage. un atelier qualifié.
F Si votre véhicule est équipé d'une boîte de
vitesses automatique, sélectionnez le mode
P puis appuyez à fond sur la pédale de
frein.
F Appuyez sur le bouton "START/STOP".
Le moteur démarre.
124
Conduite

Véhicule roulant, l'allumage de


Frein de stationnement ce témoin et du témoin STOP,
Boîte manuelle 5 vitesses
Verrouillage accompagné d'un signal sonore et Passage de la marche
d'un message sur l'écran, indique
que le frein est resté serré ou qu'il
arrière
est mal desserré.

Ne laissez pas un enfant seul à l'intérieur


du véhicule, contact mis, il pourrait
desserrer le frein de stationnement.

En cas de remorquage, de stationnement


F Tirez le levier de frein de stationnement
en forte pente ou si votre véhicule est très
pour immobiliser votre véhicule.
chargé, tournez les roues vers le trottoir
et engagez une vitesse (avec une boîte F Appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.
de vitesses manuelle) ou sélectionnez F Déplacez complètement le levier de
Déverrouillage

6
le mode P avec une boîte de vitesses vitesses vers la droite, puis vers l'arrière.
automatique.
En situation de remorquage, votre Engagez uniquement la marche arrière,
véhicule est homologué pour pouvoir véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
stationner sur des pentes inférieures à
12 %.
Par sécurité et pour faciliter le démarrage
du moteur :
- sélectionnez toujours le point mort,
- appuyez sur la pédale d'embrayage.
F Tirez légèrement le levier de frein de
stationnement, appuyez sur le bouton de
déverrouillage, puis abaissez à fond le
levier.

125
Conduite

Boîte de vitesses Positions du sélecteur de Affichages au combiné


automatique (EAT6) vitesses
Boîte de vitesses automatique à six vitesses
offrant, au choix, le confort de l'automatisme
intégral, enrichi des programmes sport et
neige, ou le passage manuel des vitesses.
Deux modes de conduite sont proposés :
- le fonctionnement automatique pour la
gestion électronique des vitesses par
la boîte, avec le programme sport pour
vous donnez un style de conduite plus P. Stationnement.
dynamique ou le programme neige pour - Immobilisation du véhicule, frein de
améliorez la conduite en cas de mauvaise Lorsque vous déplacez le sélecteur pour
stationnement serré ou desserré.
adhérence, sélectionner une position, le témoin
- Démarrage du moteur.
- le fonctionnement manuel pour le passage correspondant s'affiche au combiné.
R. Marche arrière.
séquentiel des vitesses par le conducteur. - Manoeuvres de recul, véhicule à l'arrêt, P. Parking (Stationnement).
moteur au ralenti. R. Reverse (Marche arrière).
N. Point mort. N. Neutral (Point mort).
- Immobilisation du véhicule, frein de
D. Drive (Conduite automatique).
stationnement serré.
S. Programme sport.
- Démarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique. T. Programme neige.
M + / -. Fonctionnement manuel avec passage 1 2 3 4 5 6. Rapports engagés en
séquentiel des six vitesses. fonctionnement manuel.
F Donnez une impulsion vers l'arrière pour -. Valeur invalide en fonctionnement
passer le rapport supérieur. manuel.
ou
1. Sélecteur de vitesses.
F Donnez une impulsion vers l'avant pour Pied sur le frein
2. Bouton "S" (sport).
passer le rapport inférieur.
3. Bouton "T" (neige). F Appuyez sur la pédale de frein,
4. Sérigraphie des positions du sélecteur de lorsque ce témoin s'affiche au
vitesses. combiné (ex : démarrage du
moteur).
126
Conduite

Démarrage du véhicule Lorsque vous relevez le pied brusquement de


Lorsque le moteur tourne au ralenti,
l'accélérateur, la boîte de vitesses ne passera
freins desserrés, si la position R, D ou M
F Serrez le frein de stationnement. pas au rapport supérieur, afin d'améliorer la
est sélectionnée, le véhicule se déplace
F Sélectionnez la position P ou N. sécurité.
même sans intervention sur l'accélérateur.
F Démarrez le moteur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des
Si ces conditions ne sont pas remplies,
enfants sans surveillance à l'intérieur du Ne sélectionnez jamais la position N
un signal sonore retentit, accompagné de
véhicule. lorsque le véhicule roule.
l'affichage d'un message d'alerte.
Moteur tournant, en cas d'opération Ne sélectionnez jamais les positions
F Moteur tournant, appuyez sur la pédale de
d'entretien, serrez le frein de P ou R, tant que le véhicule n'est pas
frein.
stationnement et sélectionnez la position complètement immobilisé.
F Desserrez le frein de stationnement.
P.
F Sélectionnez la position R, D ou M.
F Relâchez progressivement la pédale de
frein.
Programmes sport et neige
Le véhicule se déplace aussitôt. Fonctionnement
automatique Ces deux programmes spécifiques complètent
le fonctionnement automatique dans des cas
Si en allure de marche, la position N est

6
F Sélectionnez la position D pour le passage d'utilisation bien particuliers.
engagée par inadvertance, laissez le automatique des six vitesses.
moteur ralentir, puis engagez la position D La boîte de vitesses fonctionne alors en
pour accélérer. mode auto-adaptatif, sans intervention du Programme sport "S"
En cas de température inférieure à -23 °C, conducteur. Elle sélectionne en permanence F Appuyez sur le bouton S, une fois le moteur
il est nécessaire de laisser tourner le le rapport de vitesse le mieux adapté au style démarré.
moteur à vide pendant quatre minutes, de conduite, au profil de la route et à la charge La boîte de vitesses privilégie automatiquement
pour garantir le bon fonctionnement et du véhicule. un style de conduite dynamique.
la longévité du moteur et de la boîte de Pour obtenir une accélération maximale sans
vitesses. toucher au sélecteur, appuyez à fond sur la S apparaît au combiné.
pédale d'accélérateur (kick down). La boîte
de vitesses rétrograde automatiquement ou
maintient le rapport sélectionné jusqu'au
régime maximum du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses
rétrograde automatiquement afin d'offrir un
frein moteur efficace.
127
Conduite

Programme neige "T" Le passage d'une vitesse à une autre est Arrêt du véhicule
réalisé uniquement si les conditions de vitesse
F Appuyez sur le bouton "T", une fois le véhicule et de régime moteur le permettent ; Avant de couper le moteur, vous pouvez passer
moteur démarré. sinon, les lois du fonctionnement automatique en position P ou N pour être au point mort.
La boîte de vitesses s'adapte à la conduite sur s'imposeront momentanément. Dans les deux cas, serrez le frein de
routes glissantes. stationnement pour immobiliser le véhicule.
Ce programme facilite les démarrages et la D disparaît et les rapports engagés
motricité lorsque les conditions d'adhérence apparaissent successivement au
sont faibles. combiné. Si le sélecteur n'est pas en position P,
à l'ouverture de la porte conducteur ou
T apparaît au combiné. 45 secondes environ après la coupure du
En sous-régime ou en sur-régime, le rapport
de vitesse sélectionné clignote pendant contact, un message d'alerte apparaît sur
quelques secondes, puis le rapport réellement l'écran.
engagé s'affiche. F Repositionnez le sélecteur en position
Le passage de la position D (automatique) à P ; le message disparaît.
Retour au fonctionnement la position M (manuel) peut s'effectuer à tout En cas de conduite sur chaussée inondée
automatique standard moment. ou lors d'un passage de gué, roulez au
A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte pas.
F A tout moment, appuyez à nouveau sur
de vitesses engage automatiquement le
le bouton sélectionné pour quitter le
premier rapport.
programme engagé et revenir en mode
En fonctionnement manuel, les programmes
Anomalie de
auto-adaptatif.
sport et neige sont inopérants. fonctionnement
Contact mis, l'allumage de
Fonctionnement manuel ce témoin, accompagné d'un
Valeur invalide en signal sonore et d'un message
F Sélectionnez la position M pour le passage fonctionnement manuel d'alerte sur l'écran, indiquent un
séquentiel des six vitesses.
Ce symbole s'affiche si un rapport dysfonctionnement de la boîte de
F Déplacez le sélecteur vers le signe + pour
est mal engagé (sélecteur entre vitesses.
passer à la vitesse supérieure.
F Déplacez le sélecteur vers le signe - pour deux positions). Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours
passer à la vitesse inférieure. en se bloquant sur le 3ème rapport. Vous pouvez
alors ressentir un choc important en passant
de P à R et de N à R. Ce choc est sans risque
pour la boîte de vitesses.
128
Conduite

Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h dans Exemple :


la limite de la réglementation locale.
Indicateur de changement - Vous êtes sur le troisième rapport.
Consultez rapidement le réseau CITROËN ou de rapport - Vous appuyez sur la pédale d'accélérateur.
un atelier qualifié. - Le système peut vous proposer d'engager
(Suivant motorisation.)
un rapport supérieur.
Système permettant de réduire la
Vous risquez de détériorer la boîte de consommation de carburant en préconisant
vitesses : le rapport de vitesse le plus adapté.
- si vous appuyez en même temps sur Selon la situation de conduite et
les pédales d'accélérateur et de frein, l'équipement de votre véhicule, le système
- si vous forcez, en cas de panne peut vous préconiser de sauter un (ou
batterie, le passage du sélecteur de la plusieurs) rapport(s). Vous pouvez suivre
position P à une autre. cette indication sans passer par les rapports
Afin de limiter la consommation de intermédiaires.
carburant lors d'un arrêt prolongé moteur Les préconisations d'engagement de rapport
tournant (embouteillage...), positionnez ne doivent pas être considérées comme
le sélecteur de vitesses sur N et serrez le obligatoires. En effet, la configuration de la
frein de stationnement. L'information apparaît dans le combiné, sous la

6
route, la densité de la circulation ou la sécurité
forme d'une flèche.
restent des éléments déterminants dans le
choix du rapport optimal. Le conducteur garde
Le système adapte les consignes de
Avec une boîte de vitesses automatique, donc la responsabilité de suivre ou non les
changement de rapport en fonction des
ne cherchez jamais à démarrer le moteur indications du système.
conditions de roulage (pente, charge, ...)
en poussant le véhicule. Cette fonction ne peut pas être désactivée.
et des sollicitations du conducteur
(demande de puissance, accélération,
Avec une boîte de vitesses automatique, freinage, ...).
le système n'est actif qu'en mode manuel. Le système ne propose en aucun cas :
- d'engager le premier rapport,
Sur certaines versions Diesel BlueHDi avec - d'engager la marche arrière,
boîte manuelle, le système peut vous proposer - de rétrograder.
de passer au point mort pour favoriser la mise
en veille du moteur (mode STOP du Stop & Sur les véhicules équipés d'une boîte
Start), dans certaines conditions de conduite. de vitesses manuelle, la flèche peut être
Dans ce cas, N s'affiche au combiné. accompagnée du rapport préconisé.
129
Conduite

Aide au démarrage en Anomalie de


pente fonctionnement
Système maintenant immobilisé un court
instant (environ 2 secondes) votre véhicule
lors d'un démarrage en pente, le temps que
vous passiez de la pédale de frein à la pédale Lorsqu'une anomalie du système survient, ce
d'accélérateur. témoin s'allume accompagné d'un message.
Il n'est actif que lorsque : Consultez le réseau CITROËN ou un atelier
- le véhicule a été complètement immobilisé qualifié pour vérification du système.
pied sur la pédale de frein, En pente montante, véhicule à l'arrêt, le
- certaines conditions de pente sont réunies, véhicule est maintenu un court instant dès
- la porte conducteur est fermée. que vous relâchez la pédale de frein.
Avec une boîte de vitesses manuelle, si vous
êtes en première vitesse ou au point mort.
Ne sortez pas du véhicule pendant la Avec une boîte de vitesses automatique, si
phase de maintien temporaire de l'aide au vous êtes en position D ou M.
démarrage en pente.
Si vous devez sortir du véhicule moteur
tournant, serrez manuellement le frein de
stationnement. Puis vérifiez que le témoin
de frein de stationnement est allumé fixe
au combiné.

L'aide au démarrage en pente ne


peut pas être neutralisée. Cependant,
l'utilisation du frein de stationnement pour
l'immobilisation du véhicule interrompt son
fonctionnement. En pente descendante, véhicule à l'arrêt
et marche arrière engagée, le véhicule est
maintenu un court instant dès que vous
relâchez la pédale de frein.

130
Conduite

Avec une boîte de vitesses Cas particuliers : mode STOP


Stop & Start automatique véhicule à l'arrêt, ce indisponible
Le Stop & Start met le moteur momentanément témoin s'allume au combiné et le
en veille – mode STOP – lors des phases moteur se met automatiquement Le mode STOP ne s'active pas lorsque :
d'arrêts de la circulation (feux rouges, en veille lorsque vous enfoncez la - le véhicule est en forte pente (montante ou
encombrements, ...). Le moteur redémarre pédale de frein ou que vous placez descendante),
automatiquement – mode START – dès que le sélecteur de vitesses en position - la porte conducteur est ouverte,
vous souhaitez repartir. N. - la ceinture de sécurité conducteur est
Le redémarrage s'effectue de manière débouclée,
instantanée, rapide et silencieuse. Compteur de temps du Stop & - la vitesse du véhicule n'a pas dépassé
Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop Start 10 km/h depuis le dernier démarrage,
& Start permet de réduire la consommation de (minutes / secondes ou - le maintien du confort thermique dans
carburant, les émissions de gaz polluant et le heures / minutes) l'habitacle le nécessite,
niveau sonore à l'arrêt. - le désembuage est actif,
Un compteur de temps cumule les durées de - certaines conditions ponctuelles (charge
mise en mode STOP au cours du trajet. de la batterie, température du moteur,
Passage en mode STOP du Il se remet à zéro à chaque mise du contact. assistance au freinage, température
extérieure...) le nécessitent pour assurer le

6
moteur contrôle du système.
Avec une boîte de vitesses Pour votre confort, en manoeuvre
Dans ce cas, ce témoin clignote
manuelle, véhicule à l'arrêt, ce de stationnement, le mode STOP
quelques secondes, puis s'éteint.
témoin s'allume au combiné et le est indisponible pendant les
moteur se met automatiquement quelques secondes qui suivent le
en veille lorsque vous placez le désengagement de la marche arrière.
Le Stop & Start ne modifie pas les Ce fonctionnement est parfaitement
levier de vitesses au point mort
fonctionnalités du véhicule, comme le normal.
et que vous relâchez la pédale
d'embrayage. freinage, la direction assistée...

N'effectuez jamais un remplissage en


carburant lorsque le moteur est en mode
STOP ; coupez impérativement le contact.

131
Conduite

Passage en mode START - certaines conditions ponctuelles (charge Avec le bouton de la planche de
de la batterie, température du moteur, bord
du moteur assistance au freinage, réglage de l'air
conditionné...) le nécessitent pour assurer le
Avec une boîte de vitesses
contrôle du système ou du véhicule.
manuelle, ce témoin séteint au
combiné et le moteur redémarre
Dans ce cas, ce témoin clignote
automatiquement lorsque vous
quelques secondes, puis s'éteint.
enfoncez complètement la pédale
d'embrayage.
Ce fonctionnement est parfaitement
Avec une boîte de vitesses normal. F Appuyez sur ce bouton.
automatique, ce témoin La neutralisation est confirmée par l'allumage
s'éteint et le moteur redémarre du voyant du bouton et l'affichage d'un
automatiquement lorsque : Neutralisation / Réactivation message.

Dans certains cas, tels que le maintien du Un nouvel appui sur ce bouton réactive la
- vous relâchez la pédale de frein avec le
confort thermique dans l'habitacle, il peut être fonction.
sélecteur de vitesses en position D ou M,
utile de neutraliser le Stop & Start. Le voyant du bouton s'éteint, accompagné de
- vous êtes en position N avec la pédale de
La demande de neutralisation peut être l'affichage d'un message.
frein relâchée et vous déplacez le sélecteur
de vitesses en position D ou M, effectuée à tout moment, dès la mise du
- vous engagez la marche arrière. contact.
Ouverture du capot moteur
Si le moteur est en mode STOP, il redémarre
Avant toute intervention sous le capot,
aussitôt.
Cas particuliers : déclenchement Le Stop & Start se réactive automatiquement à
neutralisez le Stop & Start pour éviter tout
automatique du mode START chaque mise du contact.
risque de blessure lié à un déclenchement
automatique du mode START.
Pour des raisons de sécurité ou de confort, le
mode START se déclenche automatiquement
lorsque :
- vous ouvrez la porte conducteur,
- vous débouclez la ceinture de sécurité
conducteur,
- la vitesse du véhicule dépasse 3 km/h,

132
Conduite

Conduite sur chaussée inondée Le Stop & Start requiert une batterie 12 V Reconnaissance des
Avant de vous engager dans une zone de technologie et de caractéristiques panneaux de vitesse et
inondée, il est fortement recommandé de spécifiques.
neutraliser le Stop & Start. Toute intervention sur ce type de batterie préconisation
Pour plus d'informations sur les Conseils doit être réalisée exclusivement dans Ce système permet d'afficher au combiné la
de conduite, notamment sur chaussée le réseau CITROËN ou dans un atelier vitesse maximale autorisée détectée par la
inondée, reportez-vous à la rubrique qualifié. caméra.
correspondante. Pour plus d'informations sur la Batterie Les limitations de vitesse spécifiques, telles
12 V, reportez-vous à la rubrique que celles destinées aux poids lourds, ne sont
correspondante. pas affichées.
Anomalie de L'affichage de la limitation de vitesse dans le
fonctionnement combiné s'actualise dès que vous dépassez un
panneau de signalisation destiné aux voitures
En cas de dysfonctionnement du système, le (véhicules légers).
voyant de la touche clignote quelques instants,
puis s'allume de manière permanente.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par L'unité de la limitation de vitesse (km/h ou

6
un atelier qualifié. mph) dépend du pays dans lequel vous
conduisez.
En cas d'anomalie en mode STOP, il est Elle est à prendre en compte lors du
possible que le véhicule cale. respect de la vitesse maximale autorisée.
Tous les témoins du combiné s'allument. Pour que le système fonctionne
Il est alors nécessaire de couper le contact, correctement lorsque vous changez de
puis de redémarrer le moteur. pays, l'unité de la vitesse du combiné doit
correspondre à celle du pays dans lequel
vous roulez.

133
Conduite

La lecture automatique des panneaux Principes Affichage au combiné


est un système d'aide à la conduite et
n'affiche pas toujours les limitations de
vitesse correctement.
Les panneaux de limitation de vitesse
présents sur la route sont toujours
prioritaires sur l'affichage du système.
Le système ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Le conducteur doit respecter le code
de la route et doit adapter en toutes
circonstances sa vitesse aux conditions
climatiques et de circulation. Le système est activé : "MAX" s'affiche au
Il est possible que le système n'affiche combiné.
À l'aide d'une caméra, implantée dans le haut
pas de limitation de vitesse s'il ne Les informations liées à la reconnaissance de
du pare-brise, ce système détecte et lit les
détecte pas de panneau dans une durée limite de vitesse sont affichées à la suite des
panneaux de limitation de vitesse et de fin de
prédéterminée. données de l'ordinateur de bord.
limitation de vitesse.
Le système est conçu pour détecter les
Le système prend également en compte les
panneaux conformes à la Convention de
informations de limitations de vitesses issues Pour les afficher :
Vienne sur la signalisation routière.
de la cartographie du système de navigation.

Afin de ne pas perturber le bon Activation / Neutralisation


fonctionnement du système : veillez à
nettoyer régulièrement le champ de vision Lactivation ou la neutralisation de la fonction F Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de
de la caméra. se fait par le menu de configuration du la commande d'essuie-vitre.
véhicule.

F Appuyez sur la molette située sur le volant.

134
Conduite

- conduite avec roue de secours de type


galette ou chaînes à neige,
- réparation d'un pneumatique avec le kit de
dépannage provisoire,
- jeunes conducteurs, ...

Le système peut être perturbé ou ne pas


fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité (éclairage
insuffisant de la chaussée, chutes de neige,
Le système est actif mais ne détecte pas Le conducteur peut adapter la vitesse du
de pluie, brouillard),
d'information de limitation de vitesse. véhicule selon les informations données par le
- zone du pare-brise située devant la
système.
caméra encrassée, embuée, givrée,
Un message s'affiche et "MEM" clignote dans
enneigée, endommagée ou recouverte d'un
l'afficheur : régulateur ou limiteur activé, le
autocollant,
système propose une vitesse de consigne.
- dysfonctionnement de la caméra,
- cartographie obsolète ou erronée,

6
Afin d'obtenir une information de limitation - panneaux masqués (autres véhicules,
de vitesse issue du système de navigation végétation, neige),
pertinente, il est nécessaire de mettre à - panneaux de limitation de vitesse non
jour régulièrement votre cartographie. conformes à la norme, endommagés ou
déformés.
À la détection d'une information de limitation de
vitesse, le système affiche la valeur détectée,
accompagnée d'un message.
Limites de fonctionnement
La réglementation sur les limitations de vitesse
est spécifique à chaque pays.
Le système ne prend pas en compte les
réductions de limitations de vitesse dans les
cas suivants :
- intempéries (pluie, neige),
- pollution atmosphérique,
- remorque, caravane,
135
Conduite

Mémorisation de la vitesse Affichage au combiné


de consigne
Cette mémorisation est un complément à
laffichage de la Reconnaissance de limite
de vitesse.

Le conducteur peut choisir d'adapter la vitesse À la détection dun panneau, le système affiche
de consigne du véhicule avec la vitesse de la valeur de vitesse de limitation ainsi qu'un
limitation proposée, en appuyant sur le bouton message vous proposant de lenregistrer
de mémorisation de la commande du limiteur, comme nouvelle vitesse de consigne.
régulateur de vitesse. L'affichage "MEM" clignote pendant
Cette vitesse remplacera la vitesse de quelques secondes à lafficheur.
3. Indication de la limitation de vitesse.
consigne pour le limiteur et/ou le régulateur.
4. Demande de mémorisation de la vitesse.
5. Vitesse actuelle du véhicule. En cas d'écart de moins de 10 km/h
Pour plus d'informations sur le Limiteur 6. Vitesse de consigne actuelle. entre la vitesse de consigne et la vitesse
de vitesse ou le Régulateur de affichée par la reconnaissance, le
vitesse, reportez-vous aux rubriques symbole MEM n'est pas affiché.
correspondantes. Mémorisation de la vitesse

Commandes au volant
F Mettez en marche le limiteur/régulateur.
Laffichage des informations liées au limiteur/
régulateur de vitesse apparaît.

1. Sélection du mode limiteur/régulateur.


2. Mémorisation de la vitesse de consigne.
136
Conduite

Limiteur de vitesse Commande au volant


Système empêchant le véhicule de
dépasser la vitesse programmée par
le conducteur.

La mise en marche du limiteur de vitesse est


manuelle.
Le seuil de vitesse programmé minimal est de
F Appuyez une première fois 30 km/h.
sur ce bouton pour demander La valeur de vitesse programmée reste en
l'enregistrement de la vitesse mémoire à la coupure du contact.
proposée.
1. Sélection du mode limiteur.
Un message vous invite à confirmer la Le limiteur de vitesse est une aide à
demande par un deuxième appui. 2. Diminution de la valeur programmée.
la conduite qui ne peut, en aucun cas,
3. Augmentation de la valeur programmée.
remplacer le respect des limitations de
4. Marche / Pause de la limitation.

6
vitesse et la vigilance du conducteur.
5. Prise en compte de la vitesse proposée
par la reconnaissance de limite de vitesse.

Pour plus d'informations sur la


Reconnaissance de limite de vitesse,
reportez-vous aux rubriques correspondantes.

F Appuyez une seconde fois sur


ce bouton pour confirmer et
enregistrer la nouvelle vitesse
de consigne.

Au bout d'un certain temps, l'afficheur revient


en affichage courant.

137
Conduite

Affichages au combiné F appuyez une première fois sur la touche


5 ; un message s'affiche pour confirmer la
demande de mémorisation,
F appuyez une seconde fois sur la touche 5
pour enregistrer la vitesse proposée.
F Si le seuil de vitesse limite vous convient La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
(dernière vitesse programmée dans le consigne au combiné.
système), appuyez sur la touche 4 pour
mettre en marche le limiteur.

Dépassement temporaire de
la vitesse programmée
6. Indication de marche / pause de la F Si vous souhaitez dépasser temporairement
limitation. le seuil de vitesse programmé, appuyez
F Un nouvel appui sur la touche 4 permet fortement sur la pédale d'accélérateur et
7. Indication de sélection du mode limiteur.
d'interrompre momentanément la fonction passez le point de résistance.
8. Valeur de la vitesse de consigne
(pause). Le limiteur se neutralise momentanément et la
programmée.
vitesse programmée affichée clignote.
9. Vitesse proposée par la reconnaissance
de limite de vitesse. Réglage de la vitesse limite
(consigne)
Mise en marche Pour modifier la valeur de vitesse limite :
F par pas de +/- 1 km/h, faites des appuis
courts successifs sur la touche 2 ou 3,
F en continu, par pas de +/- 5 km/h, faites un
appui maintenu sur la touche 2 ou 3. En cas de forte descente ou en cas de
forte accélération, le limiteur de vitesse
Pour modifier la valeur de vitesse limite à partir
ne pourra pas empêcher le véhicule de
de la vitesse proposée par la reconnaissance
dépasser la vitesse programmée.
de limite de vitesse :
F Tournez la molette 1 sur la position LIMIT
F la vitesse proposée est affichée au
pour sélectionner le mode limiteur ; la
combiné,
fonction est en pause.

138
Conduite

Lorsque le dépassement n'est pas dû à l'action


du conducteur, un signal sonore complète
L'utilisation de surtapis non homologués Régulateur de vitesse
par CITROËN peut gêner le
l'alerte. Système maintenant
fonctionnement du limiteur de vitesse.
Dès que la vitesse du véhicule retrouve le automatiquement la vitesse du
Pour éviter tout risque de blocage des
niveau de vitesse programmé, le limiteur véhicule à la valeur programmée
pédales :
fonctionne de nouveau : l'affichage de la par le conducteur, sans action sur la
- veillez au bon positionnement du
vitesse programmée redevient fixe. pédale d'accélérateur.
surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis. La mise en marche du régulateur de
vitesse est manuelle.
Elle nécessite une vitesse minimale du
véhicule de 40 km/h, ainsi que :
- avec une boîte de vitesses manuelle,
l'engagement du troisième rapport au
Arrêt minimum,
F Tournez la molette 1 sur la position 0 : - avec une boîte de vitesses
l'affichage des informations liées au limiteur automatique, l'engagement

6
de vitesse disparaît. du sélecteur en mode D ou du
deuxième rapport au minimum en
mode M.
Anomalie de La régulation reste active après
fonctionnement un changement de rapport sur les
motorisations équipées d'une boîte de
Le clignotement des tirets signale un
vitesses manuelle et du Stop & Start.
dysfonctionnement du limiteur de vitesse.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par Le fonctionnement du régulateur de vitesse
un atelier qualifié. peut être momentanément interrompu (pause) :
- par appui sur la commande 4 ou sur la
pédale de frein,
- automatiquement en cas de déclenchement
du contrôle dynamique de stabilité.

La coupure du contact annule toute valeur


de vitesse programmée.

139
Conduite

Le régulateur de vitesse est une aide à Affichages au combiné


la conduite qui ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de
vitesse et la vigilance du conducteur.
Par sécurité, il est recommandé de F Pour activer le régulateur et enregistrer une
toujours laisser les pieds à proximité des vitesse de consigne, dès que la vitesse du
pédales. véhicule atteint le niveau qui vous convient,
appuyez sur la touche 2 ou 3 ; la vitesse
actuelle de votre véhicule devient la vitesse
de consigne.
Vous pouvez relâcher la pédale d'accélérateur.

6. Indication de sélection du mode


régulateur.
7. Indication de pause / reprise de la
régulation.
8. Valeur de la vitesse de consigne
F L'appui sur la touche 4 permet d'interrompre
programmée.
momentanément la fonction (pause).
9. Vitesse proposée par la reconnaissance
1. Sélection du mode régulateur.
de limite de vitesse.
2. Enregistrement de la vitesse instantanée
du véhicule comme vitesse de consigne
ou diminution de la valeur. Mise en marche
3. Enregistrement de la vitesse instantanée
du véhicule comme vitesse de consigne
F Un nouvel appui sur la touche 4 permet de
ou augmentation de la valeur.
remettre en marche le régulateur (ON).
4. Pause / Reprise de la régulation.
5. Prise en compte de la vitesse proposée
par la reconnaissance de limite de vitesse.
F Tournez la molette 1 sur la position CRUISE
Pour plus d'informations sur la
pour sélectionner le mode régulateur ; la
Reconnaissance de limite de vitesse,
fonction est en pause.
reportez-vous aux rubriques correspondantes.
140
Conduite

Modification de la vitesse F appuyez une seconde fois sur la touche 5


En cas de forte descente, le régulateur
pour enregistrer la vitesse proposée.
de croisière (consigne) La valeur s'affiche aussitôt comme nouvelle
de vitesse ne pourra pas empêcher
le véhicule de dépasser la vitesse
Le régulateur de vitesse doit être actif. consigne au combiné.
programmée.

Par prudence, il est recommandé de


Dépassement temporaire de Vous pouvez être amené à freiner pour
retenir une vitesse de consigne assez
maîtriser l'allure de votre véhicule. Dans ce
proche de la vitesse actuelle de votre la vitesse programmée cas, le régulateur se met automatiquement en
véhicule, afin d'éviter toute accélération
En cas de nécessité (manoeuvre de pause.
ou décélération brutale du véhicule.
dépassement...), il est possible de dépasser la Pour activer de nouveau la fonction, vitesse du
vitesse programmée en appuyant sur la pédale véhicule supérieure à 40 km/h, appuyez sur la
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière à d'accélérateur. touche 4.
partir de la vitesse actuelle du véhicule : Le régulateur se neutralise momentanément et
F par pas de +/- 1 km/h, faites des appuis la vitesse programmée affichée clignote.
courts successifs sur la touche 2 ou 3, Arrêt
F en continu, par pas de +/- 5 km/h, faites un
F Tournez la molette 1 sur la position 0 :

6
appui maintenu sur la touche 2 ou 3.
l'affichage des informations liées au
régulateur de vitesse disparaît.
Soyez vigilant : l'appui maintenu prolongé
sur la touche 2 ou 3 entraîne une
modification très rapide de la vitesse de
Anomalie de
votre véhicule. Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit fonctionnement
de relâcher la pédale d'accélérateur.
Dès que la vitesse du véhicule retrouve le Le clignotement des tirets signale un
Pour modifier la valeur de vitesse de croisière niveau de vitesse programmé, le régulateur dysfonctionnement du régulateur de vitesse.
à partir de la vitesse proposée par la fonctionne de nouveau : l'affichage de la Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par
reconnaissance de limite de vitesse : vitesse programmée redevient fixe. un atelier qualifié.
F la vitesse proposée est affichée au
combiné,
F appuyez une première fois sur la touche
5 ; un message s'affiche pour confirmer la
demande de mémorisation,

141
Conduite

Activez le régulateur de vitesse Alerte Risque Collision et


uniquement si les conditions de circulation
vous permettent de rouler, pendant un
Active Safety Brake
certain temps, à vitesse constante et
en maintenant une distance de sécurité
suffisante.
N'activez pas le régulateur de vitesse en
zone urbaine, en circulation dense, sur Ce système est une aide à la conduite et
route sinueuse ou escarpée, sur chaussée comporte trois fonctions.
glissante ou inondée, en conditions de Alerte Risque Collision : elle permet de
mauvaise visibilité (forte pluie, brouillard, prévenir le conducteur que son véhicule risque
chute de neige...). dentrer en collision avec le véhicule qui le Le système s'active à partir de 7 km/h et se
Dans certains cas, la vitesse de consigne précède ou un piéton présent dans sa voie de désactive en-dessous de 5 km/h.
peut ne pas être maintenue ni même circulation. Il prend en compte :
atteinte : remorquage, chargement du Assistance au freinage d'urgence - les véhicules immatriculés, roulant dans le
véhicule, forte montée... intelligent : elle complète l'action de freinage même sens de circulation ou à l'arrêt,
du conducteur si celle-ci est insuffisante. - les piétons présents dans la voie de
Active Safety Brake : il intervient après circulation (les cycles, motocycles, animaux
lalerte, si le conducteur ne réagit pas assez et objets sur la chaussée ne sont pas
L'utilisation de surtapis non homologués
vite et n'actionne pas les freins du véhicule. forcément détectés).
par CITROËN peut gêner le
Le système contribue, sans action du
fonctionnement du régulateur de vitesse.
conducteur, à éviter une collision ou à en
Pour éviter tout risque de blocage des Ce système est conçu pour aider le
limiter la sévérité en réduisant la vitesse de
pédales : conducteur et améliorer la sécurité de
votre véhicule.
- veillez au bon positionnement du conduite.
surtapis, Il incombe au conducteur de surveiller en
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Conditions d'activation et permanence l'état de la circulation dans le
respect du code de la route.
de fonctionnement Ce système ne remplace pas la vigilance
Le véhicule comporte une caméra implantée en du conducteur.
haut du pare-brise et, selon version, un radar
situé dans le pare-chocs avant.

142
Conduite

Ce niveau d'alerte est basé sur un temps avant


Dès que le système détecte un obstacle Il peut arriver que des avertissements
collision. Il prend en compte la dynamique
potentiel, il prépare le circuit de freinage ne soient pas émis, soient émis trop
véhicule, les vitesses de votre véhicule et
à un éventuel freinage automatique. Cela tardivement ou vous paraissent injustifiés.
de celui qui vous précède, les conditions
peut provoquer l'émission d'un léger bruit En conséquence, restez en toutes
environnementales, la situation de vie (en
et une sensation de décélération. circonstances attentif pour intervenir
courbe, appui sur les pédales, etc.) pour
activement à tout moment et éviter un
déclencher lalerte à linstant le plus pertinent.
accident.
Limites de fonctionnement Lorsque la vitesse de votre véhicule est
trop importante à l'approche d'un autre
Dans les cas suivants, il est conseillé de Alerte Risque Collision véhicule, le premier niveau d'alerte peut
désactiver le système par le menu de
configuration du véhicule : En fonction du risque de collision détecté par ne pas s'afficher : le niveau d'alerte 2 peut
- lorsqu'une remorque est attelée au le système et du seuil d'alerte choisi par le s'afficher directement.
véhicule, conducteur, plusieurs niveaux d'alerte peuvent Important : le niveau d'alerte 1 ne
- en cas de transport d'objets longs se déclencher et safficher sur le combiné. s'affiche jamais lorsque le seuil de
sur barres ou galerie de toit, déclenchement "Proche " a été
- avant un passage dans une station de Niveau 1 : alerte visuelle seule vous sélectionné.

6
lavage automatique, moteur tournant, signalant que le véhicule qui vous
- avant un passage sur un banc à rouleaux précède est très proche. Modification du seuil de
dans un atelier, Le message "Véhicule proche" déclenchement de l'alerte
- lorsque le véhicule est remorqué, moteur s'affiche. Ce seuil de déclenchement détermine la
tournant, manière dont vous souhaitez être averti de la
- après montage de la roue de secours de Ce niveau d'alerte est basé sur le temps inter- présence d'un véhicule roulant ou arrêté devant
type "galette" (selon version), véhicules entre votre véhicule et celui qui vous vous, ou d'un piéton présent dans votre voie de
- après un impact sur le pare-brise au niveau précède. circulation.
de la caméra de détection, Le seuil actuel peut être modifié en passant par
- lorsque les feux de stop ne fonctionnent Niveau 2: alerte visuelle et sonore le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile.
pas. vous signalant qu'une collision est Vous pouvez sélectionner un des trois seuils
imminente. pré-définis :
Le message "Freinez !" s'affiche. - "Lointaine",
- "Normale",
- "Proche".
Le dernier seuil retenu est mémorisé à la
coupure du contact.
143
Conduite

Assistance au freinage À l'aide de la caméra, cette fonction agit sur le


Avec une boîte de vitesses manuelle, en
freinage du véhicule.
d'urgence intelligent (AFUi) cas de freinage automatique d'urgence
Si la caméra a confirmé la présence jusqu'à l'arrêt complet du véhicule, le
Dans le cas où le conducteur freine, mais pas
d'un véhicule ou d'un piéton, ce moteur peut caler.
suffisamment pour éviter une collision, cette
témoin clignote dès que la fonction Avec une boîte de vitesses automatique,
fonction complète le freinage dans les limites
agit sur le freinage du véhicule. en cas de freinage automatique d'urgence
des lois de la physique.
jusqu'à l'arrêt complet du véhicule,
Cette assistance n'a lieu que si vous effectuez Important : en cas de maintenez l'appui sur la pédale de frein
un appui sur la pédale de frein. déclenchement du freinage pour empêcher le véhicule de repartir.
automatique d'urgence, vous devez
Active Safety Brake reprendre le contrôle de votre
véhicule et freiner avec la pédale Conditions spécifiques de
pour compléter ou finir l'action du fonctionnement
freinage automatique.
La vitesse du véhicule doit être comprise
À tout instant, le conducteur peut reprendre le entre 5 km/h et 85 km/h lorsqu'un véhicule en
contrôle du véhicule en exerçant une action mouvement est détecté.
franche sur le volant et/ou sur la pédale La vitesse du véhicule ne doit pas dépasser
d'accélérateur. 80 km/h lorsqu'un véhicule à l'arrêt est détecté.
La vitesse du véhicule ne doit pas dépasser
60 km/h lorsqu'un piéton est détecté.
Le déclenchement du freinage peut être
Le système ESC ne doit pas être défaillant.
ajusté en fonction des actions de conduite
Le système CDS ne doit pas être désactivé.
du conducteur, comme des mouvements
Les ceintures de sécurité de tous les passagers
de volant ou des actions sur la pédale
doivent être bouclées.
d'accélérateur.
Une conduite à vitesse stabilisée, sur routes
peu sinueuses, est requise.

Le fonctionnement peut se manifester


par de légères vibrations sur la pédale de Après un choc, la fonction est mise
Cette fonction, aussi appelée freinage automatiquement hors fonctionnement,
frein.
automatique d'urgence, a pour objectif de consultez le réseau CITROËN ou un
En cas d'arrêt complet du véhicule, le
réduire la vitesse d'impact ou d'éviter la atelier qualifié pour vérification du
freinage automatique est maintenu 1 à
collision frontale de votre véhicule en cas de système.
2 secondes.
non-intervention du conducteur.
144
Conduite

Neutralisation / Activation La caméra peut être perturbée ou ne pas Détection d'inattention


fonctionner dans les situations suivantes :
Par défaut, à chaque démarrage, le système Il est recommandé de faire une pause dès que
- mauvaises conditions de visibilité
est automatiquement activé. vous vous sentez fatigué ou au minimum toutes
(éclairage insuffisant de la chaussée,
Ce système peut être neutralisé ou activé par les deux heures.
chute de neige, forte pluie, brouillard
le menu Véhicule / Conduite de l'écran tactile. Selon version, la fonction comporte le système
dense, ...),
"Avertisseur de temps de conduite" seul ou
- éblouissement (feux d'un véhicule
La neutralisation du système est complété par le système "Alerte attention
roulant en sens inverse, soleil rasant,
signalée par l'allumage de ce conducteur".
reflets sur chaussée mouillée, sortie
témoin, accompagné de l'affichage
de tunnel, alternance d'ombres et de
d'un message.
lumières, ...), Ces systèmes ne peuvent, en aucun cas,
- occultation de la caméra (boue, givre, remplacer la vigilance du conducteur.
Anomalie de neige, ...). Ne prenez pas le volant si vous êtes
fonctionnement Dans ces situations, les performances de fatigué.
détection peuvent être dégradées.
En cas de dysfonctionnement, vous
êtes averti par l'allumage de ce
Activation / Neutralisation

6
témoin, accompagné de l'affichage
Nettoyez régulièrement le pare-brise,
d'un message et d'un signal sonore. L'activation ou la neutralisation de la fonction se
en particulier la zone située devant la
fait par le menu de configuration du véhicule.
Vérifiez que le capteur (caméra) n'est pas caméra.
Pour plus d'informations sur le menu, reportez-
masqué par des salissures, boue, givre, Ne laissez pas la neige s'accumuler sur
vous à la partie correspondant à votre écran
neige... le capot moteur ou sur le toit du véhicule,
dans la rubrique "Instruments de bord".
Si le dysfonctionnement persiste, consultez le car elle pourrait masquer la caméra de
réseau CITROËN ou un atelier qualifié pour détection. L'état de la fonction est mémorisé à la coupure
vérification du système. du contact.

145
Conduite

Avertisseur de temps de Dès que la vitesse du véhicule est


conduite inférieure à 65 km/h, le système se met
en veille.
Le système déclenche une alerte
Le temps de roulage est de nouveau
dès qu'il détecte que le conducteur
comptabilisé dès que la vitesse est
n'a pas fait de pause après deux
supérieure à 65 km/h. Dès que le système estime que le
heures de conduite à vitesse
comportement du véhicule traduit un certain
supérieure à 65 km/h.
seuil de fatigue ou d'inattention du conducteur,
il déclenche le premier niveau d'alerte.
Alerte attention conducteur Le conducteur est alors averti par le message
"Soyez vigilant !", accompagné d'un signal
Selon version, le système "Avertisseur de sonore.
temps de conduite" est complété par le
Après trois alertes de premier niveau, le
système "Alerte attention conducteur".
système déclenche une nouvelle alerte avec le
Cette alerte est traduite par l'affichage d'un message "Faites une pause !", accompagné
message vous incitant à faire une pause, d'un signal sonore plus prononcé.
accompagné d'un signal sonore.
Si le conducteur ne suit pas cette
Dans certaines conditions de conduite
recommandation, l'alerte est répétée toutes les
(chaussée dégradée ou par vent fort),
heures jusqu'à l'arrêt du véhicule.
le système peut émettre des alertes
Le système se réinitialise si l'une des indépendamment de l'état de vigilance du
conditions suivantes est remplie : conducteur.
- moteur tournant, le véhicule est immobilisé
depuis plus de 15 minutes,
- le contact est coupé depuis
quelques minutes, Le système évalue l'état de vigilance
- la ceinture de sécurité du conducteur est du conducteur en identifiant les
détachée et sa porte est ouverte. écarts de trajectoire par rapport aux
marquages au sol.

Cette fonction est particulièrement adaptée sur


voies rapides (vitesse supérieure à 65 km/h).

146
Conduite

Le système peut être perturbé ou ne pas Alerte de Franchissement Activation / Neutralisation


fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité
Involontaire de Ligne
(éclairage insuffisant de la chaussée, Système détectant, à l'aide d'une caméra qui
chutes de neige, forte pluie, brouillard reconnaît les lignes continues ou discontinues,
dense, ...), le franchissement involontaire d'un marquage
- éblouissement (feux d'un véhicule longitudinal au sol des voies de circulation.
roulant en sens inverse, soleil rasant, Pour une conduite en toute sécurité, la caméra
reflets sur chaussée mouillée, sortie analyse l'image puis déclenche, en cas de
de tunnel, alternance d'ombres et de baisse d'attention du conducteur et de vitesse
L'activation / neutralisation de la fonction se fait
lumières, ...), supérieure à 60 km/h, une alerte en cas d'écart
par appui sur cette touche.
- zone du pare-brise située devant la de direction.
Le voyant de la touche signale l'état de la
caméra : encrassée, embuée, givrée, L'utilisation de ce système est surtout optimale
fonction :
enneigée, endommagée ou recouverte sur les autoroutes et les voies rapides.
- Allumé : la fonction est activée.
d'un autocollant,
- Éteint : la fonction est neutralisée.
- marquages au sol absents, usés,
masqués (neige, boue) ou multiples L'état du système reste en mémoire à la

6
(zones de travaux, ...), coupure du contact.
- faible distance avec le véhicule qui
précède (marquages au sol non
détectés), Détection
- routes étroites, sinueuses, ...
Ce système est une aide à la conduite En cas de détection d'un écart
qui ne peut, en aucun cas, remplacer la de direction, vous êtes alerté par
vigilance du conducteur. le clignotement de ce témoin au
combiné et l'émission d'un signal
sonore.

Aucune alerte n'est transmise tant que le


clignotant est activé et pendant environ
20 secondes après l'arrêt du clignotant.

147
Conduite

Anomalie de - après un délai d'une seconde environ,


Système de Surveillance lorsque l'on dépasse lentement un véhicule.
fonctionnement d'Angle Mort
En cas de dysfonctionnement, Ce système d'aide à la conduite est conçu
ce témoin clignote pendant pour améliorer la sécurité de conduite et
10 secondes environ puis s'éteint. ne se substitue en aucun cas à l'utilisation
des rétroviseurs extérieurs et intérieur.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier Il incombe au conducteur de surveiller
qualifié. en permanence l'état de la circulation,
d'évaluer la distance et la vitesse relative
des autres véhicules, d'anticiper leurs
La détection peut être perturbée : manoeuvres avant de décider de changer
- si les marquages au sol sont usés, de file.
- si les marquages au sol et le Ce système avertit le conducteur de la Ce système est une aide à la conduite
revêtement de la route sont peu présence d'un autre véhicule dans les zones qui ne peut, en aucun cas, remplacer la
contrastés, d'angle mort de son véhicule (zones masquées vigilance du conducteur.
- si le pare-brise est sale, du champ de vision du conducteur), dès lors
- dans certaines conditions que celle-ci présente un danger potentiel.
météorologiques : brouillard,
fortes averses, neige, ombres, fort Activation / Neutralisation
ensoleillement ou exposition directe au
L'activation / neutralisation de la fonction se fait
soleil (soleil rasant la route, sortie de
par le menu de configuration du véhicule.
tunnel, ...).
Ce témoin s'allume au combiné.

Des capteurs, placés sur les pare-chocs avant


et arrière, surveillent les zones d'angle mort.
L'état du système reste en mémoire à la
coupure du contact.
Un voyant lumineux fixe apparaît dans le
rétroviseur du côté concerné : Pour neutraliser la fonction, passez à nouveau
- de manière immédiate, lorsque l'on est par le menu de configuration du véhicule.
doublé, Le témoin s'éteint.
148
Conduite

Le système sera neutralisé


automatiquement en cas de remorquage
avec un dispositif d'attelage homologué
par CITROËN.

Fonctionnement
L'alerte est donnée par un voyant qui s'allume
dans le rétroviseur du côté concerné, dès qu'un
véhicule – automobile, camion, cycle – est
détecté.
Pour cela, les conduites suivantes doivent être
remplies :
- Tous les véhicules roulent dans le même Aucune alerte ne sera donnée dans les - En cas de dépassement d'un (ou par un)
sens de circulation et sur des voies situations suivantes : véhicule très long (camion, autocar...) qui
contiguës. - En présence d'objets immobiles (véhicules est à la fois détecté dans une zone d'angle

6
- La vitesse de votre véhicule est comprise en stationnement, rails de sécurité, mort par l'arrière et présent dans le champ
entre 12 km/h et 140 km/h. lampadaires, panneaux...). de vision du conducteur par l'avant.
- Lorsque vous dépassez un véhicule avec un - Avec des véhicules roulants en sens - Lors d'une manoeuvre de dépassement
écart de vitesse inférieur à 10 km/h. inverse. rapide.
- Lorsqu'un véhicule vous dépasse avec un - En conduite sur route sinueuse ou cas de - En cas de circulation très dense : les
écart de vitesse inférieure à 25 km/h. virages prononcés. véhicules, détectés à l'avant et à l'arrière,
- Le flux de circulation est fluide. sont confondus avec un camion ou un objet
- En cas de manoeuvre de dépassement, fixe.
si celle-ci se prolonge et que le véhicule
dépassé stagne dans la zone d'angle mort.
- Vous circulez sur une voie en ligne droite ou
en légère courbe.
- Votre véhicule ne tracte pas de remorque,
de caravane...

149
Conduite

Anomalie de Lavage à haute pression Aide au stationnement


fonctionnement Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30 cm des
En cas de dysfonctionnement, ce
capteurs.
témoin clignote quelques instants
au combiné, accompagné de
l'allumage du témoin de Service et
de l'affichage d'un message.

Consultez le réseau CITROËN ou un atelier


qualifié pour vérification du système.

À l'aide de capteurs situés dans le pare-


Le système peut être passagèrement
chocs, cette fonction signale la proximité de
perturbé lors de certaines conditions
tout obstacle (exemples : piéton, véhicule,
climatiques (pluie, grêle...).
arbre, barrière) qui entre dans leur champ de
En particulier, rouler sur route mouillée
détection.
ou passer dune zone sèche à une zone
Certains types d'obstacle (exemples : piquet,
mouillée peut provoquer de fausses
balise de chantier) détectés au début ne le
alertes (par exemple, présence dun
seront plus en fin de manœuvre, s'ils se situent
nuage de gouttelettes d'eau dans langle
dans la zone aveugle du champ de détection
mort interprété comme un véhicule).
des capteurs.
Par mauvais temps ou par temps hivernal,
assurez-vous que les capteurs ne sont
pas recouverts par de la boue, du givre ou Cette fonction ne peut, en aucun cas,
de la neige. remplacer la vigilance du conducteur.
Veillez à ne pas masquer la zone
d'avertissement, située sur les
rétroviseurs extérieurs, ainsi que les Aide au stationnement
zones de détection, situées sur les
pare-chocs avant et arrière, par des
arrière
étiquettes adhésives ou autres objets ; La mise en marche est obtenue par
ceux-ci risqueraient d'entraver le bon l'engagement de la marche arrière.
fonctionnement du système. Celle-ci est confirmée par l'émission d'un
signal sonore.
150
Conduite

La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous Anomalie de fonctionnement


désengagez la marche arrière.
En cas de dysfonctionnement,
au passage de la marche arrière,
Aide sonore ce témoin s'allume au combiné,
accompagné de l'affichage d'un
message et d'un signal sonore.

Elle complète le signal sonore par l'affichage Consultez le réseau CITROËN ou un atelier
à l'écran de segments, de plus en plus qualifié pour vérification du système.
rapprochés du véhicule.
Au plus près de l'obstacle, le symbole "Danger"
s'affiche à l'écran. Par mauvais temps ou par temps hivernal,
L'information de proximité est donnée par un assurez-vous que les capteurs ne sont
signal sonore discontinu, dont la fréquence pas recouverts par de la boue, du givre ou
est d'autant plus rapide que le véhicule se Neutralisation / Activation de la neige.
rapproche de l'obstacle. Au passage de la marche arrière, un
La neutralisation ou l'activation de la fonction signal sonore (bip long) vous indique que
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou

6
se fait par le menu de configuration du les capteurs peuvent être sales.
gauche) permet de repérer de quel côté se
véhicule. Certaines sources sonores (moto,
situe l'obstacle.
Lorsque la distance "véhicule/obstacle" devient camion, marteau-piqueur...) peuvent
inférieure à une trentaine de centimètres, le déclencher les signaux sonores d'aide au
La fonction sera neutralisée
signal sonore devient continu. stationnement.
automatiquement en cas d'attelage d'une
remorque ou de montage d'un porte-vélo
sur attelage (véhicule équipé d'un attelage
Aide graphique Lavage haute pression
installé selon les préconisations du
constructeur). Lors du lavage de votre véhicule, ne
dirigez pas la lance à moins de 30 cm des
capteurs.

151
Conduite

Les traits bleus représentent la direction


Caméra de recul générale du véhicule (l'écart correspond à
Détection de sous-
la largeur de votre véhicule y compris les gonflage
rétroviseurs).
Système assurant le contrôle automatique de la
Le trait rouge représente la distance à 30 cm
pression des pneumatiques en roulant.
environ après la limite du pare-chocs arrière de
votre véhicule. Le système surveille la pression des quatre
Les traits verts représentent les distances à 1 pneumatiques, dès que le véhicule est en
et 2 mètres environ après la limite du pare- mouvement.
chocs arrière de votre véhicule. Il compare les informations données par les
Les courbes bleues turquoise représentent les capteurs de vitesse de roues à des valeurs
rayons de braquage maximum. de référence qui doivent être réinitialisées
La caméra de recul s'active automatiquement après chaque réajustement de la pression
Il est normal de constater l'affichage d'une
au passage de la marche arrière. des pneumatiques ou un changement de
partie de la plaque d'immatriculation en bas de
L'image s'affiche sur l'écran tactile. roue.
l'écran.
Le système déclenche une alerte dès qu'il
détecte la baisse de pression de gonflage d'un
La fonction caméra de recul peut être L'ouverture du volet de coffre entraînera la ou de plusieurs pneumatiques.
complétée par l'aide au stationnement. disparition de l'affichage.
Le système de détection de sous-
gonflage ne remplace pas la vigilance du
La caméra de recul ne peut, en aucun Nettoyez périodiquement la caméra de conducteur.
cas, remplacer la vigilance du conducteur. recul avec un chiffon doux, non humide. Ce système ne vous dispense pas de
contrôler mensuellement la pression de
gonflage des pneumatiques (y compris
Lavage haute pression celle de la roue de secours) ainsi qu'avant
Lors du lavage de votre véhicule, ne un long trajet.
dirigez pas la lance à moins de 30 cm de Rouler en situation de sous-gonflage
l'optique de la caméra. dégrade la tenue de route, allonge
les distances de freinage, provoque
l'usure prématurée des pneumatiques,
notamment en conditions sévérisées (forte
charge, vitesse élevée, long trajet).

152
Conduite

Rouler en situation de sous-gonflage Alerte de sous-gonflage Réinitialisation


augmente la consommation de Il est nécessaire de réinitialiser le système
Elle se traduit par l'allumage fixe de
carburant. après chaque ajustement de la pression d'un
ce témoin, accompagné d'un signal
sonore et, selon équipement, de ou de plusieurs pneumatiques, et après le
l'affichage d'un message. changement d'une ou de plusieurs roues.
Les valeurs de pression de gonflage
prescrites pour votre véhicule sont F Réduisez immédiatement la vitesse,
évitez les coups de volant et les freinages Avant de réinitialiser le système,
reportées sur l'étiquette de pression des
brusques. assurez-vous que la pression des quatre
pneumatiques.
F Arrêtez-vous dès que les conditions de pneumatiques est adaptée aux conditions
Pour plus d'informations sur les Éléments
circulation le permettent. d'utilisation du véhicule et conforme aux
d'identification, reportez-vous à la
préconisations inscrites sur l'étiquette de
rubrique correspondante.
pression des pneumatiques.
La perte de pression détectée n'entraîne
L'alerte de sous-gonflage n'est fiable
pas toujours une déformation visible du
que si la réinitialisation du système est
Contrôle de la pression des pneumatique.
demandée avec la pression des quatre
pneumatiques Ne vous contentez pas d'un seul contrôle
pneumatiques correctement ajustée.

6
Ce contrôle doit être effectué "à froid" visuel.
Le système de détection de sous-gonflage
(véhicule à l'arrêt depuis 1 h ou après un
ne prévient pas si la pression est erronée
trajet inférieur à 10 km effectué à vitesse F Si vous disposez d'un compresseur, au moment de la réinitialisation.
modérée). par exemple celui du kit de dépannage
Dans le cas contraire, ajoutez 0,3 bar aux provisoire de pneumatique, contrôlez à froid
valeurs indiquées sur l'étiquette. La demande de réinitialisation du système
la pression des quatre pneumatiques.
s'effectue contact mis et véhicule à l'arrêt :
F S'il n'est pas possible d'effectuer
- par le menu de configuration du véhicule,
ce contrôle immédiatement, roulez
Chaînes à neige pour les véhicules équipés d'un écran,
prudemment à vitesse réduite.
Le système ne doit pas être réinitialisé - par l'afficheur du combiné ou par le bouton
ou
situé sur la planche de bord, pour les
après montage ou démontage des F En cas de crevaison, utilisez le kit de
chaînes à neige. véhicules sans écran.
dépannage provisoire de pneumatique ou la
- par l'afficheur du combiné pour les
roue de secours (selon équipement).
véhicules sans écran.

L'alerte est maintenue jusqu'à la


réinitialisation du système.

153
Conduite

Écran tactile Afficheur du combiné Anomalie de


La réinitialisation de la fonction F Effectuez un appui court sur ce
fonctionnement
se fait par le menu Véhicule / bouton pour accéder au menu.
Conduite. F Sélectionnez l'item
correspondant puis validez.
F Dans le menu Véhicule / Conduite,
sélectionnez l'onglet "Fonctions de L'allumage clignotant puis fixe du témoin
Un signal sonore aigu confirme la
conduite ". de sous-gonflage, accompagné de
réinitialisation.
F Dans la page, sélectionnez la fonction l'allumage du témoin de Service, indique un
Un signal sonore grave indique que la
"Reset détection sous-gonflage". dysfonctionnement du système.
réinitialisation n'a pas été effectuée.
F Sélectionnez "Oui " pour valider. Un message apparaît accompagné d'un signal
Un signal sonore et l'affichage d'un message sonore.
confirment la réinitialisation.
Bouton planche de bord Dans ce cas, la surveillance de sous-gonflage
des pneumatiques n'est plus assurée.
Ecran monochrome C Faites vérifier le système par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.
La réinitialisation de la fonction se
fait par le menu "Personnalisation
– Configuration" de l'écran. Après toute intervention sur le système,
il est nécessaire de vérifier la pression
F Sélectionnez le menu "Définir les des quatre pneumatiques, puis de le
paramètres véhicule". réinitialiser.
F Sélectionnez le menu "Confort". F Effectuez un appui long sur ce bouton.
F Sélectionnez le menu "Gonflage des Un signal sonore aigu confirme la
pneus". réinitialisation.
F Sélectionnez la fonction "Réinitialisation". Un signal sonore grave indique que la
F Sélectionnez "Oui" pour valider. réinitialisation n'a pas été effectuée.
Un signal sonore confirme la réinitialisation.

154
Conduite

- la réalisation de vidéos sécurisées : L'appairage est nécessaire à la première


ConnectedCAM Citroën™ un capteur (accéléromètre) permet le connexion. Il sera ensuite réalisé de manière
(Selon pays de commercialisation.) déclenchement automatique de la caméra automatique.
en cas de choc. Le code d'appairage par défaut est :
- le partage des photos et vidéos par ConnectedCAM.
mail, SMS et sur les réseaux sociaux via
l'application "ConnectedCAM Citroën™" sur
smartphone.
Marche
F Effectuez un appui long sur ce
bouton pour allumer la caméra.
L'usage de la ConnectedCAM Le voyant du bouton s'allume.
Citroën™ étant sous votre contrôle
et votre responsabilité, vous devez Quand la caméra est allumée l'enregistrement
veiller au respect de la réglementation vidéo est automatique et permanent.
sur la protection des données
personnelles (images d'autrui, plaques Arrêt
d'immatriculation automobiles, bâtiments
protégés…), du code de la route et de la F Effectuez un appui long sur ce

6
sécurité routière. Vérifiez au préalable bouton pour éteindre la caméra.
que votre assurance accepte les films Le voyant du bouton s'éteint.
collectés depuis la ConnectedCAM
Si vous éteignez manuellement la caméra,
Citroën™ comme moyens de preuve.
elle restera éteinte même après redémarrage
du véhicule. Vous devrez la rallumer
manuellement.
Fonctionnement
Cette caméra, implantée en haut du pare-brise Afin de pouvoir utiliser toutes les fonctionalités Gestion des photos et des vidéos
et connectée sans fil (Wireless), permet : de la caméra, vous devez réaliser les
- la prise de photos et vidéos par appui sur la opérations suivantes : F Effectuez un appui court sur ce
commande dédiée, F téléchargez l'application "ConnectedCAM bouton pour prendre une photo.
- l'envoi des coordonnées GPS du véhicule Citroën™ " sur un smartphone,
vers un smartphone, F procédez à l'appairage du smartphone
avec la caméra en suivant les instructions Un signal sonore confirme la prise en compte
présentes sur l'application. de la demande.

155
Conduite

F Effectuez un appui long sur ce


Pour des raisons de sécurité, le
bouton pour prendre une vidéo.
conducteur ne doit pas utiliser
lapplication ConnectedCAM Citroën™
accessible depuis un smartphone en
Un signal sonore confirme la prise en compte
situation de conduite. Il doit effectuer toute
de la demande.
action nécessitant une attention soutenue,
Grâce à l'application "ConnectedCAM
véhicule à larrêt.
Citroën™", vous pourrez ensuite partager
automatiquement et immédiatement vos photos
et vidéos sur les réseaux sociaux ou par mail.
Un port "micro USB" vous permet également Anomalie de
de récupérer les données de la caméra sur fonctionnement
d'autres supports tels que : ordinateurs,
Lorsqu'un dysfonctionnement du
tablettes, ...
système survient, le voyant du
bouton clignote.
Remise à zéro du système
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié.

Un appui long et simultané sur ces deux


boutons permet la remise à zéro du système.
Cette action efface toutes les données
enregistrées sur la caméra et réinitialise le
code d'appairage par défaut de la caméra.

156
FAITES LE PLEIN
DE CONFIANCE
AVEC LES LUBRIFIANTS
TOTAL QUARTZ Depuis plus de 45 ans, TOTAL et
CITROËN partagent des valeurs
communes : l'excellence, la créativité
et l'innovation technologique.
C'est dans ce même esprit que TOTAL
développe une gamme de lubrifiants
TOTAL QUARTZ adaptés aux moteurs
CITROËN, pour les rendre toujours
plus économes en carburant et plus
respectueux de l'environnement.
TOTAL et CITROËN testent la fiabilité
et la performance de leurs produits
lors de courses automobiles en
conditions extrêmes.
Choisir les lubrifiants TOTAL
QUARTZ pour l'entretien de votre
véhicule, c'est l'assurance d'une
longévité optimale de votre moteur
et de ses performances.
Informations pratiques

F Introduisez la clé dans le bouchon puis


Réservoir de carburant Pour plus d'informations sur la Panne de
tournez-la vers la gauche, ou tournez
carburant (Diesel), reportez-vous à la
Capacité du réservoir : manuellement le bouchon vers la gauche
rubrique correspondante.
- Essence : environ 45 litres. (selon version).
- Diesel : environ 42 ou 50 litres (selon
version).
Remplissage
Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe,
En cas d'introduction de carburant
vous rappelle le type de carburant à utiliser en
non-conforme à la motorisation de
fonction de votre motorisation.
votre véhicule, la vidange du réservoir
Les compléments en carburant doivent être
est indispensable avant la mise en
supérieurs à 5 litres pour être pris en compte
route du moteur.
par la jauge à carburant.
L'ouverture du bouchon peut déclencher un
bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à
Niveau mini de carburant fait normale, est provoquée par l'étanchéité du
circuit de carburant.
Lorsque le niveau mini du réservoir
est atteint, ce témoin s'allume au
combiné, accompagné d'un signal
sonore, d'un message, et le dernier
pavé de la jauge à carburant
clignote en rouge.
Au premier allumage, il reste environ 5 litres F Retirez le bouchon et posez le sur son
de carburant dans le réservoir. support (sur la trappe).
Tant qu'un complément de carburant suffisant F Introduisez le pistolet jusqu'en butée, avant
n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à de le déclencher pour remplir le réservoir
chaque mise du contact, accompagné d'un Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
(risque d'éclaboussures).
signal sonore et d'un message. Ce signal F Arrêtez impérativement le moteur.
F Maintenez-le dans cette position pendant
sonore et ce message sont répétés, à une F Ouvrez la trappe à carburant.
toute l'opération de remplissage.
cadence qui croît au fur et à mesure que le F Repérez la pompe correspondant au
niveau baisse et se rapproche de "0". carburant conforme à la motorisation de Une fois le remplissage terminé :
Faites impérativement un complément de votre véhicule. F Remettez le bouchon en place.
carburant pour éviter la panne.
158
Informations pratiques

F Tournez la clé vers la droite puis retirez-la


du bouchon, ou tournez manuellement le
Détrompeur carburant L'utilisation d'un jerrican reste possible
bouchon vers la droite (selon version). (Diesel) pour le remplissage du réservoir.
Afin d'assurer un bon écoulement du
F Poussez la trappe à carburant pour la
(Selon pays de commercialisation.) carburant, approchez l'embout du jerrican
refermer.
Dispositif mécanique pour empêcher le sans le plaquer directement contre le volet
remplissage de carburant essence dans le du détrompeur et versez lentement.
Si vous effectuez le plein de votre réservoir, réservoir d'un véhicule fonctionnant au gazole.
n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce
du pistolet ; ceci pourrait engendrer des type d'incident.
Déplacements à l'étranger
dysfonctionnements.
Les pistolets de type Diesel pouvant être
Votre véhicule est équipé d'un catalyseur
réduisant les substances nocives dans les gaz Fonctionnement différents selon les pays, la présence du
détrompeur peut rendre le remplissage du
d'échappement.
réservoir impossible.
Pour les moteurs essence, le carburant
Tous les véhicules à moteur Diesel ne
sans plomb est obligatoire.
sont pas équipés du détrompeur de
La goulotte de remplissage a un orifice plus
carburant, aussi lors de déplacements
étroit qui n'autorise que l'essence sans plomb.
à l'étranger, nous vous conseillons de
vérifier auprès du réseau CITROËN si
Si votre véhicule est équipé du Stop & votre véhicule est adapté au matériel de
Start, n'effectuez jamais un remplissage distribution pour le pays dans lequel vous

7
en carburant lorsque le moteur est en circulerez.
mode STOP ; coupez impérativement
le contact en utilisant la clé ou le
bouton "START/STOP" avec l'Accès et Lors de l'introduction dans le réservoir Diesel,
Démarrage Mains Libres. le pistolet essence vient buter sur le volet.
Le système reste verrouillé et empêche le
remplissage.
Coupure d'alimentation en N'insistez pas et introduisez un pistolet de
carburant type Diesel.

Votre véhicule est équipé d'un dispositif de


sécurité qui coupe l'alimentation en carburant
en cas de choc.
159
Informations pratiques

Compatibilité des
carburants
Carburant utilisé pour les Gazole respectant la norme EN16734
moteurs essence en mélange avec un biocarburant
Seule l'utilisation d'additifs carburants
Diesel respectant la norme B715000 est
Les moteurs essence sont compatibles avec respectant la norme EN14214
autorisée.
les biocarburants conformes aux standards (incorporation possible de 0 à 10 %
actuels et futurs européens pouvant être d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
Gazole à basse température
distribués à la pompe. Gazole paraffinique respectant la
norme EN15940 en mélange avec Par des températures inférieures à 0 °C, la
Essence respectant la norme EN228 formation de paraffines dans les gazoles de
un biocarburant respectant la norme
en mélange avec un biocarburant type été peut entraîner un fonctionnement
EN14214 (incorporation possible de 0 à
respectant la norme EN15376. anormal du circuit d'alimentation en carburant.
7 % d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
Pour éviter cela, il est conseillé d'utiliser des
L'utilisation de carburant B20 ou B30
gazoles de type hiver et de maintenir dans le
respectant la norme EN16709 est
réservoir une quantité de carburant supérieure
Seule l'utilisation d'additifs carburants possible avec votre moteur Diesel.
à 50 % de sa capacité.
essence respectant la norme B715001 est Toutefois, cette utilisation, même
Si malgré cela, par des températures
autorisée. occasionnelle, nécessite l'application
inférieures à -15 °C le moteur pose des
stricte des conditions particulières
problèmes de démarrage, il suffira de laisser le
d'entretien, appelées "Roulages
Carburant utilisé pour les sévères".
véhicule quelque temps dans un garage ou un
moteurs Diesel atelier chauffé.

Les moteurs Diesel sont compatibles avec les Pour plus d'informations, consultez le réseau Déplacement à l'étranger
biocarburants conformes aux standards actuels CITROËN ou un atelier qualifié. Certains carburants peuvent endommager le
et futurs européens pouvant être distribués à moteur.
la pompe. L'utilisation de tout autre type de (bio) Dans certains pays, il peut être exigé
carburant (huiles végétales ou animales d'utiliser un type de carburant particulier
Gazole respectant la norme EN590 (indice d'octane spécifique, appellation
pures ou diluées, fuel domestique...)
en mélange avec un biocarburant commerciale spécifique, ...) pour garantir le bon
est formellement prohibée (risques
respectant la norme EN14214 fonctionnement du moteur.
d'endommagement du moteur et du circuit
(incorporation possible de 0 à 7 % Pour toute information complémentaire,
de carburant).
d'Ester Méthylique d'Acide Gras). consultez le point de vente.
160
Informations pratiques

Conseils d'installation Utilisez uniquement des chaînes conçues pour


Chaînes à neige être montées sur le type de roues qui équipent
En conditions hivernales, les chaînes à F Si vous devez installer les chaînes pendant votre véhicule :
neige améliorent la traction ainsi que le votre trajet, arrêtez votre véhicule sur une
comportement du véhicule lors des freinages. surface plane, en bord de route. Dimensions des
F Serrez le frein de stationnement et posez pneumatiques Types de chaînes
éventuellement des cales sous les roues d'origine
pour éviter que votre véhicule ne glisse.
F Installez les chaînes en suivant les 185/65 R15
instructions fournies par le fabricant. Maillon de 9 mm
195/65 R15
F Démarrez lentement et roulez quelques maximum
instants, sans dépasser la vitesse de 205/55 R16
50 km/h.
F Arrêtez votre véhicule et vérifiez que les 205/50 R17 Non chaînable
chaînes sont correctement tendues.
Pour plus d'informations sur les chaînes à
neige, consultez le réseau CITROËN ou un
Il est vivement recommandé de s'entraîner atelier qualifié.
au montage des chaînes avant le départ,
sur un sol plat et sec.
Les chaînes à neige doivent être montées
uniquement sur les roues avant. Elles ne

7
doivent pas être montées sur les roues de
Evitez de rouler sur route déneigée
secours de type "galette".
avec des chaînes à neige, pour ne pas
endommager les pneumatiques de votre
véhicule ainsi que la chaussée. Si votre
Veuillez tenir compte de la réglementation véhicule est équipé de jantes en alliage
spécifique à chaque pays pour l'utilisation d'aluminium, vérifiez qu'aucune partie
des chaînes à neige et la vitesse de la chaîne ou des fixations n'entre en
maximale autorisée. contact avec la jante.

161
Informations pratiques

Attelage d'une remorque La conduite avec remorque soumet le


véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige de son conducteur
une attention particulière.
Pour plus d'informations sur les Conseils
de conduite, notamment en cas
d'attelage, reportez-vous à la rubrique
correspondante.

Veuillez respecter les masses


Votre véhicule est essentiellement conçu pour Il se trouve derrière la grille d'entrée d'air
remorquables maximum autorisées,
le transport des personnes et de bagages, inférieure.
indiquées sur le certificat d'immatriculation
mais peut également être utilisé pour tracter Pour le retirer, consultez le réseau CITROËN
ou dans les caractéristiques techniques
une remorque. ou un atelier qualifié.
de votre véhicule.

Nous vous recommandons d'utiliser


les attelages et leurs faisceaux Pour plus d'informations sur les Masses
d'origine CITROËN qui ont été testés et (et les charges remorquables en fonction
homologués dès la conception de votre de votre véhicule), reportez-vous à la
véhicule et de confier le montage de ce rubrique correspondante.
dispositif au réseau CITROËN ou à un
atelier qualifié.
En cas de montage hors réseau Obturateur
CITROËN, ce montage doit se En cas d'attelage, il est impératif de retirer
faire impérativement en suivant les l'obturateur si votre véhicule en est équipé.
préconisations du constructeur.

162
Informations pratiques

- plus de dix minutes, pour les conserver


Mode délestage Mode économie d'énergie pendant trente minutes environ.
Système gérant l'utilisation de certaines Système gérant la durée d'utilisation de Respectez les temps de mise en route du
fonctions par rapport au niveau d'énergie certaines fonctions pour préserver une charge moteur pour assurer une charge correcte de la
restant dans la batterie. suffisante de la batterie. batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore N'utilisez pas de façon répétée et continue
temporairement certaines fonctions, telles que utiliser, pendant une durée cumulée maximale le redémarrage du moteur pour recharger la
l'air conditionné, le dégivrage de la lunette d'environ quarante minutes, des fonctions batterie.
arrière... telles que le système audio et télématique,
Les fonctions neutralisées sont les essuie-vitres, les feux de croisement, les
automatiquement réactivées dès que les plafonniers, ... Une batterie déchargée ne permet pas le
conditions le permettent. démarrage du moteur.
Entrée dans le mode Pour plus d'informations sur la Batterie
12 V, reportez-vous à la rubrique
Un message d'entrée en mode économie correspondante.
d'énergie apparaît sur l'afficheur du combiné et
les fonctions actives sont mises en veille.

Si une communication téléphonique est


engagée au même moment, celle-ci sera
maintenue pendant environ 10 minutes

7
avec le kit mains-libres de votre autoradio.

Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées
automatiquement à la prochaine utilisation du
véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le
tourner :
- moins de dix minutes, pour disposer des
équipements pendant cinq minutes environ,
163
Informations pratiques

Changement d'un balai Remontage Barres de toit


d'essuie-vitre F Mettez en place le nouveau balai
Pour des raisons de sécurité et pour éviter
correspondant et clippez-le.
Avant démontage d'un balai F Rabattez le bras avec précaution.
dendommager le toit, il est impératif
dutiliser les barres de toit transversales
avant
homologuées pour votre véhicule.
Après remontage d'un balai
avant Respectez les consignes de montage et les
conditions dutilisation indiquées dans la notice
F Mettez le contact. livrée avec les barres de toit.
F Actionnez de nouveau la commande
d'essuie-vitre pour ranger les balais.

Le changement de bras doit être effectué


exclusivement dans le réseau CITROËN
ou dans un atelier qualifié.

F Dans la minute qui suit la coupure du


contact, actionnez la commande d'essuie-
vitre pour positionner les balais en position Pour installer les barres de toit, vous devez
verticale. les fixer exclusivement aux quatre points
ou dancrage situés sur le cadre de pavillon. Ces
F Au-delà d'une minute après la coupure du points sont masqués par les portes du véhicule
contact, redressez les bras manuellement. lorsquelles sont fermées.

Démontage
F Soulevez le bras correspondant.
F Déclippez le balai et retirez-le.

164
Informations pratiques

Charge maximale répartie sur les barres Capot


de toit, pour une hauteur de chargement
ne dépassant pas 40 cm : 70 kg.
Cette valeur pouvant être modifiée,
veuillez vérifier la charge maximale
mentionnée dans la notice livrée avec les
Avant toute intervention sous le capot,
barres de toit.
neutralisez le Stop & Start pour éviter tout
Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la
risque de blessure lié à un déclenchement
vitesse du véhicule en fonction du profil
automatique du mode START.
de la route, afin de ne pas endommager
les barres de toit et les fixations sur le
Les fixations des barres de toit comportent véhicule.
un goujon quil faut introduire dans lorifice de Veuillez vous référer aux législations L'implantation de la commande intérieure
chacun des points dancrage. nationales afin de respecter la empêche toute ouverture, tant que la
réglementation du transport dobjets plus porte avant gauche est fermée.
longs que le véhicule.
Recommandations
F Répartissez la charge uniformément, Moteur chaud, manipulez avec précaution
en évitant de surcharger un des côtés. la commande extérieure et la béquille de
F Disposez la charge la plus lourde le capot (risque de brûlure), en utilisant la
plus près possible du toit. zone protégée.

7
F Arrimez solidement la charge et Capot ouvert, faites attention de ne pas
signalisez-la si elle est encombrante. heurter la commande d'ouverture.
F Conduisez avec souplesse, la N'ouvrez pas le capot en cas de vent
sensibilité au vent latéral est violent.
augmentée (la stabilité de votre
véhicule peut être modifiée).
F Retirez les barres de toit aussitôt le Le moto-ventilateur peut se mettre en
transport terminé. marche après l'arrêt du moteur : prenez
garde aux objets ou aux vêtements qui
pourraient se prendre dans l'hélice.

165
Informations pratiques

Ouverture
F Ouvrez la porte avant gauche.

F Tirez vers vous la commande, située en bas


de l'encadrement de la porte.

F Déclippez la béquille de son logement et


fixez-la dans le cran pour maintenir le capot
ouvert.

Fermeture
F Sortez la béquille du cran de maintien.
F Clippez la béquille dans son logement.
F Abaissez le capot et lâchez-le en fin de
course.
F Tirez le capot pour vérifier son bon
verrouillage.
F Levez la commande et soulevez le capot.

En raison de la présence d'équipements


électriques dans le compartiment
moteur, il est recommandé de limiter les
expositions à l'eau (pluie, lavage, ...).

166
Informations pratiques

Ces moteurs sont des exemples donnés à titre


Moteurs indicatif.
Essence Les emplacements de la jauge d'huile et du
remplissage de l'huile moteur peuvent varier.

1. Réservoir du liquide de lave-vitre.


2. Réservoir du liquide de refroidissement.
3. Réservoir du liquide de frein.
4. Batterie.
5. Boîte à fusibles.
6. Filtre à air.
7. Jauge d'huile moteur.
8. Remplissage de l'huile moteur.
9. Point de masse déporté.
10. Pompe de réamorçage*.

Diesel Le circuit de gazole est sous très haute


pression.
Toute intervention sur ce circuit doit être

7
exclusivement effectuée par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié.

* Suivant motorisation.
167
Informations pratiques

Vérification des niveaux Ne jetez pas l'huile et les liquides


Vérification avec la jauge
usagés dans les canalisations
manuelle
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux dans
d'évacuation ou sur le sol. L'emplacement de la jauge manuelle est
le respect du plan d'entretien du constructeur.
Videz l'huile usagée dans les illustré sur le schéma du sous-capot moteur
Faites l'appoint si nécessaire, sauf indication
containers réservés à cet usage dans correspondant.
contraire.
le réseau CITROËN ou dans un atelier F Saisissez la jauge par son embout coloré et
En cas de baisse importante d'un niveau, faites
qualifié. dégagez-la complètement.
vérifier le circuit correspondant par le réseau
CITROËN ou par un atelier qualifié. F Essuyez la tige de la jauge à l'aide d'un
chiffon propre et non pelucheux.
Niveau d'huile moteur F Remettez la jauge en place, jusqu'en butée,
Les liquides doivent être conformes aux puis retirez-la de nouveau pour effectuer
recommandations du constructeur et à la La vérification s'effectue soit avec
un contrôle visuel : le niveau correct doit se
motorisation du véhicule. l'indicateur de niveau d'huile au
situer entre les repères A et B.
combiné, à la mise du contact,
pour les véhicules équipés d'une
Lors d'intervention sous le capot, faites jauge électrique, soit avec la jauge
attention, car certaines zones du moteur manuelle.
peuvent être extrêmement chaudes
(risque de brûlure) et le moto-ventilateur Pour assurer la fiabilité de la mesure, A = MAXI
peut se mettre en marche à tout instant votre véhicule doit être stationné sur un
(même contact coupé). sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus B = MINI
de 30 minutes.

Produits usagés Il est normal de faire des appoints d'huile


entre deux révisions (ou vidanges). CITROËN
Évitez tout contact prolongé de l'huile et vous préconise un contrôle, avec appoint si Si vous constatez que le niveau est situé au-
des liquides usagés avec la peau. nécessaire, tous les 5 000 kms. dessus du repère A ou au-dessous du repère
La plupart de ces liquides sont nocifs pour
B, ne démarrez pas le moteur.
la santé, voire très corrosifs.
- Si le niveau MAXI est dépassé (risque de
détérioration du moteur), faites appel au
réseau CITROËN ou à un atelier qualifié.

168
Informations pratiques

- Si le niveau MINI n'est pas atteint, effectuez Niveau du liquide de


Après un appoint d'huile, la vérification
impérativement un complément d'huile
moteur.
faite à la mise du contact avec l'indicateur refroidissement
de niveau d'huile au combiné n'est pas
Vérifiez régulièrement le niveau du
valable dans les 30 minutes qui suivent
liquide de refroidissement.
Caractéristiques de l'huile l'appoint.
Un appoint de ce liquide entre deux
Avant d'effectuer un complément d'huile révisions est normal.
ou une vidange du moteur, vérifiez que
Vidange du moteur Pour assurer la fiabilité de la mesure, le
l'huile corresponde à votre motorisation et
véhicule doit être stationné sur un sol
soit conforme aux recommandations du Reportez-vous au plan d'entretien du
horizontal, moteur froid.
constructeur. constructeur pour connaître la périodicité de
cette opération. Le niveau de ce liquide doit se situer proche du
Complément d'huile moteur Pour préserver la fiabilité des moteurs et les repère "MAXI" sans jamais le dépasser.
dispositifs d'antipollution, n'utilisez jamais Si le niveau est proche ou en-dessous du
L'emplacement de l'orifice de remplissage pour d'additif dans l'huile moteur. repère "MINI", il est impératif de faire un
l'huile moteur est illustré sur le schéma du appoint.
sous-capot moteur correspondant. Un niveau insuffisant présente des risques de
F Dévissez le bouchon du réservoir pour Niveau du liquide de frein dommages importants pour votre moteur.
accéder à l'orifice de remplissage.
Le niveau de ce liquide doit se situer Lorsque le moteur est chaud, la température de
F Versez l'huile par petites quantités, en
proche du repère "MAXI". Sinon, ce liquide est régulée par le moto-ventilateur.
évitant les projections sur les éléments du

7
moteur (risque d'incendie). vérifiez l'usure des plaquettes de Moteur chaud, le circuit de refroidissement
F Attendez quelques minutes avant de faire frein. étant sous pression, attendez au moins une
une vérification du niveau avec la jauge heure après l'arrêt du moteur pour intervenir.
manuelle. Vidange du circuit En cas d'intervention urgente, afin d'éviter tout
F Complétez le niveau, si nécessaire. risque de brûlure, munissez-vous d'un chiffon
Reportez-vous au plan d'entretien du et dévissez le bouchon de deux tours pour
F Après vérification du niveau, revissez
constructeur pour connaître la périodicité de laisser retomber la pression.
soigneusement le bouchon du réservoir et
cette opération. Lorsque celle-ci est retombée, retirez le
replacez la jauge dans son logement.
bouchon et complétez le niveau.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux
recommandations du constructeur.

169
Informations pratiques

Le moto-ventilateur peut se mettre en Niveau d'additif gasoil Contrôles


marche après l'arrêt du moteur : prenez (Diesel avec filtre à Sauf indication contraire, contrôlez ces
garde aux objets ou aux vêtements qui particules) éléments, conformément au plan d'entretien
pourraient se prendre dans l'hélice.
Le niveau minimum du réservoir du constructeur et en fonction de votre
d'additif est indiqué par l'allumage motorisation.
fixe de ce témoin, accompagné d'un Sinon, faites-les contrôler par le réseau
Caractéristiques du liquide
signal sonore et d'un message de CITROËN ou par un atelier qualifié.
Ce liquide doit être conforme aux niveau d'additif du filtre à particules
recommandations du constructeur. trop faible.
Batterie 12 V
Niveau du liquide de lave- Appoint La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez régulièrement
vitre La mise à niveau de cet additif doit
le serrage des cosses vissées (pour
impérativement et rapidement être effectuée
Complétez le niveau dès que cela les versions sans collier rapide) et
par le réseau CITROËN ou par un atelier
est nécessaire. l'état de propreté des branchements.
qualifié.

Pour plus d'informations et de précaution


Caractéristiques du liquide Niveau d'AdBlue à prendre avant toute intervention sur la
Batterie 12 V, reportez-vous à la rubrique
La mise à niveau du liquide de lave-vitre doit Une alerte se déclenche dès que le niveau de correspondante.
être effectuée avec un mélange prêt à l'emploi. réserve est atteint.
En période hivernale (températures négatives), Pour éviter l'immobilisation réglementaire
il faut utiliser un liquide avec antigel adapté aux du véhicule, il est nécessaire d'effectuer le
Les versions équipées du Stop & Start
conditions de températures rencontrées afin remplissage du réservoir d'AdBlue.
comportent une batterie au plomb 12 V
de préserver les éléments du système (pompe, Pour plus d'informations sur l'AdBlue et
de technologie et de caractéristiques
réservoir, canalisations...). système SCR , et notamment pour réaliser
spécifiques.
Dans tous les cas, le remplissage avec de le remplissage, reportez-vous à la rubrique
Son remplacement doit être effectué
l'eau pure est proscrit (risque de gel, dépôt de correspondante.
exclusivement dans le réseau CITROËN
calcaire...).
ou dans un atelier qualifié.

170
Informations pratiques

Filtre à air et filtre habitacle Dès que les conditions de circulation le Boîte de vitesses
Reportez-vous au plan d'entretien
permettent, régénérez le filtre en roulant automatique
à une vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à
du constructeur pour connaître la La boîte de vitesses est sans
l'extinction du témoin.
périodicité de remplacement de ces entretien (pas de vidange).
Si le témoin reste affiché, il s'agit d'un
éléments.
manque d'additif.
En fonction de l'environnement (atmosphère Pour plus d'informations sur la
poussiéreuse...) et de l'utilisation du véhicule Vérification des niveaux et notamment
(conduite urbaine...), changez-les si sur le niveau d'additif gasoil, reportez- Plaquettes de freins
nécessaire deux fois plus souvent. vous à la rubrique correspondante.
L'usure des freins dépend du style
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les Sur un véhicule neuf, les premières
de conduite, en particulier pour
performances du système d'air conditionné et opérations de régénération du filtre
les véhicules utilisés en ville, sur
générer des odeurs indésirables. à particules peuvent s'accompagner
courtes distances. Il peut être
d'odeurs de "brûlé" qui sont parfaitement
nécessaire de faire contrôler l'état
normales.
des freins, même entre les révisions
Filtre à huile Après un fonctionnement prolongé du
du véhicule.
véhicule à très basse vitesse ou au
Changez le filtre à huile à chaque ralenti, vous pouvez exceptionnellement Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau
vidange d'huile moteur. constater des émissions de vapeur d'eau du liquide de frein indique une usure des
Reportez-vous au plan d'entretien à l'échappement, lors d'accélérations. plaquettes de freins.
du constructeur pour connaître la Celles-ci sont sans conséquence sur

7
périodicité de remplacement de cet le comportement du véhicule et sur
élément. l'environnement. État d'usure des disques de
freins
Filtre à particules (Diesel) Pour toute information relative
Boîte de vitesses manuelle à la vérification de l'état d'usure
Le début de saturation du filtre des disques de freins, consultez
à particules vous est indiqué La boîte de vitesses est sans le réseau CITROËN ou un atelier
par l'allumage fixe de ce témoin, entretien (pas de vidange). qualifié.
accompagné d'un message d'alerte.

171
Informations pratiques

Frein de stationnement AdBlue® (moteurs Lorsque le réservoir d'AdBlue ® est vide,


Une trop grande course du frein de BlueHDi) un dispositif réglementaire empêche le
redémarrage du moteur.
stationnement ou la constatation
Pour assurer le respect de l'environnement et Lorsque le système SCR est défaillant, le
d'une perte d'efficacité de ce
de la nouvelle norme Euro 6, sans altérer les niveau d'émissions de votre véhicule n'est
système impose un réglage même
performances ni pénaliser la consommation plus conforme à la réglementation Euro 6 :
entre deux révisions.
de carburant de ses moteurs Diesel, CITROËN votre véhicule devient polluant.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer a fait le choix d'équiper ses véhicules d'un Dans le cas d'un dysfonctionnement
par le réseau CITROËN ou par un atelier dispositif qui associe le système SCR confirmé du système SCR, vous devez
qualifié. (Réduction Catalytique Sélective) et le filtre vous rendre dès que possible dans le
à particules (FAP) pour le traitement des gaz réseau CITROËN ou dans un atelier
d'échappement. qualifié : après 1 100 km parcourus, un
N'utilisez que des produits recommandés
dispositif s'activera automatiquement pour
par CITROËN ou des produits de qualité
et de caractéristiques équivalentes. Système SCR empêcher le démarrage du moteur.
Dans les deux cas, un indicateur
Afin d'optimiser le fonctionnement À l'aide d'un liquide appelé AdBlue ® qui d'autonomie vous permet de connaître la
d'organes aussi importants que le circuit contient de l'urée, un catalyseur transforme distance que vous pourrez parcourir avant
de freinage, CITROËN sélectionne et jusqu'à 85 % des oxydes d'azote (NOx) en l'immobilisation du véhicule.
propose des produits bien spécifiques. azote et en eau, inoffensifs pour la santé et
Après un lavage du véhicule, de l'humidité l'environnement.
ou, en conditions hivernales, du givre
Gel de l'AdBlue ®
peut se former sur les disques et les L'AdBlue ® est contenu dans un réservoir
L'AdBlue ® gèle à des températures
plaquettes de frein : l'efficacité du freinage spécifique d'environ 15 litres. Sa contenance
inférieures à -11 °C environ.
peut être diminuée. Effectuez de légères permet une autonomie de roulage d'environ
Le système SCR comporte un dispositif
manoeuvres de freinage pour sécher et 18 000 km. Un dispositif d'alerte se déclenche
de réchauffage du réservoir d'AdBlue ®
dégivrer les freins. automatiquement dès que le niveau de réserve
qui vous permet de rouler dans toutes les
est atteint : vous pouvez alors parcourir environ
conditions climatiques.
2 400 km avant que le réservoir ne soit vide.

172
Informations pratiques

Appoint en AdBlue® Ne diluez jamais l'AdBlue ® avec de l'eau. Ne stockez pas les bidons d'AdBlue ® dans
Ne versez jamais l'AdBlue ® dans le votre véhicule.
Précautions d'utilisation réservoir de gazole.
L'AdBlue ® est une solution à base d'urée. Ce
liquide est ininflammable, incolore et inodore Procédure
(conservé dans un endroit frais).
Avant de procéder à l'appoint, assurez-vous
En cas de contact avec la peau, lavez la
que le véhicule est stationné sur une surface
zone touchée à l'eau courante et au savon.
plane et horizontale.
En cas de contact avec les yeux, rincez
Par temps hivernal, vérifiez que la température
immédiatement et abondamment à l'eau
du véhicule est supérieure à -11 °C. Dans le
courante ou avec une solution de lavage
cas contraire, en gelant, l'AdBlue ® ne peut être
oculaire pendant au moins 15 minutes. En
déversé dans le réservoir. Garez votre véhicule
cas de sensation de brûlure ou d'irritation
dans un local plus tempéré pendant quelques
persistante, consultez un médecin. Vous pouvez vous procurer des bidons dans le
heures pour permettre l'appoint.
En cas d'ingestion, rincez immédiatement la réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
bouche avec de l'eau claire et buvez ensuite
beaucoup d'eau.
Dans certaines conditions (par forte
Ne faites jamais d'appoint depuis un Stationner
distributeur d'AdBlue ® réservé à l'usage
température, par exemple), on ne peut exclure
des poids lourds.
des risques de dégagement d'ammoniac : ne F Coupez le contact et retirez la clé du

7
pas inhaler le liquide. Les vapeurs d'ammoniac contacteur pour éteindre le moteur.
ont une action irritante sur les muqueuses (les ou
yeux, le nez et la gorge). Recommandations de stockage
F Avec l'Accès et Démarrage Mains Libres,
L'AdBlue ® gèle en-deçà de -11 °C environ et se appuyez sur le bouton "START/STOP " pour
dégrade à partir de 25 °C. Il est recommandé éteindre le moteur.
Conservez l'AdBlue ® hors de portée des de stocker les bidons dans un endroit frais et
enfants, dans son bidon d'origine. à l'abri de l'exposition directe au rayonnement
Ne transvasez jamais l'AdBlue ® dans un solaire.
autre récipient : il perdrait ses qualités de Dans ces conditions, le liquide peut être
pureté. conservé au moins un an.
Si le liquide a gelé, celui-ci pourra être utilisé
Utilisez uniquement du liquide AdBlue ® une fois complètement dégelé à l'air ambiant.
conforme à la norme ISO 22241.
173
Informations pratiques

Remplir En cas de projections de liquide, rincez


immédiatement à l'eau froide ou essuyez
à l'aide d'un chiffon humide.
Si le liquide s'est cristallisé, éliminez-le à
l'aide d'une éponge et de l'eau chaude.

Refermer
F Munissez-vous d'un bidon d'AdBlue . Après
®
F Replacez le bouchon bleu sur l'embouchure
avoir vérifié la date de péremption, lisez du réservoir et tournez-le d'un quart de tour
attentivement les consignes d'utilisation dans le sens des aiguilles d'une montre,
figurant sur l'étiquette avant de procéder au jusqu'en butée.
déversement du contenu du bidon dans le F Refermez la trappe à carburant.
réservoir d'AdBlue ® de votre véhicule.

Important : en cas dappoint après


Important : si le réservoir d'AdBlue ® de une panne dAdBlue, vous devez
votre véhicule s'est vidé complètement impérativement patienter environ
– ce qui est confirmé par les messages 5 minutes avant de remettre le contact,
Accéder
d'alerte et l'impossibilité de redémarrer sans ouvrir la porte conducteur, ni
F Véhicule déverrouillé, ouvrez la trappe à le moteur – vous devez impérativement déverrouiller le véhicule, ni introduire
carburant. effectuer un appoint d'au moins 4 litres et la clé dans le contacteur, ni introduire
F Tournez le bouchon bleu d'un quart de tour 10 litres maximum. la clé du système "Accès et Démarrage
dans le sens inverse des aiguilles d'une Mains Libres" dans l'habitacle.
montre. Mettez le contact, puis, après un délai de
F Après avoir dégagé le bidon, en cas
F Dégagez le bouchon bleu. 10 secondes, démarrez le moteur.
de coulures, essuyez le pourtour de
l'embouchure du réservoir à l'aide d'un
chiffon humide.

174
Informations pratiques

Protections AIRBUMP®
Réalisées en TPU (Thermo Plastique
Uréthane) et enfermant des bulles dair, elles
ont un rôle damortisseur.
Situées sur les faces latérales de votre
véhicule, elles protègent la carrosserie en
atténuant les petits chocs de la vie courante :
poteaux de parking, ouverture de porte,
éraflures, ...

Entretien des AIRBUMP ®

7
Les AIRBUMP ® ne nécessitent pas
d'entretien particulier.
Leur nettoyage se fait simplement en
utilisant de l'eau ou l'un des produits
disponibles dans le réseau CITROËN.
Pour garantir le bon vieillissement des
AIRBUMP ®, n'utilisez pas de polish.

175
En cas de panne

Panne de carburant Autres moteurs HDi Kit de dépannage


(Diesel) (sauf version BlueHDi) provisoire de
Pour les véhicules équipés d'un moteur Diesel, F Remplissez le réservoir de carburant avec pneumatique
en cas de panne sèche, il est nécessaire de au moins cinq litres de gazole.
Composé d'un compresseur et d'une cartouche
réamorcer le circuit de carburant. F Ouvrez le capot moteur.
de produit de colmatage, il permet une
F Si nécessaire, déclippez le cache de style
réparation temporaire du pneumatique, afin
Pour plus d'informations sur pour accéder à la pompe de réamorçage.
de vous rendre dans le garage le plus proche.
le Détrompeur de carburant Il est prévu pour réparer la plupart des
(Diesel), reportez-vous à la rubrique crevaisons susceptibles d'affecter le
correspondante. pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l'épaule du pneumatique.

Si le moteur ne démarre pas du premier


coup, n'insistez pas et recommencez la F Actionnez la pompe de réamorçage jusqu'à Le circuit électrique du véhicule permet
procédure. obtenir son durcissement (le premier appui le branchement du compresseur pour
peut être dur). la durée nécessaire à la réparation du
F Actionnez le démarreur pour allumer le pneumatique endommagé.
Moteurs BlueHDi moteur (au cas où le moteur ne démarrerait
pas à la première sollicitation, attendez
F Remplissez le réservoir de carburant avec environ 15 secondes, puis recommencez). Détection de sous-gonflage
au moins cinq litres de gazole. F Sans résultat après quelques tentatives, Après réparation du pneumatique,
F Mettez le contact (sans mettre en route le réactionnez la pompe de réamorçage, puis le témoin restera allumé tant que la
moteur). le démarreur. réinitialisation du système n'aura pas été
F Attendez 6 secondes environ et coupez le F Remettez en place le cache de style et effectuée.
contact. clippez-le. Pour plus d'informations sur la Détection
F Répétez l'opération 10 fois. F Refermez le capot moteur. de sous-gonflage, reportez-vous à la
F Actionnez le démarreur pour mettre en rubrique correspondante.
route le moteur.

176
En cas de panne

Accès au kit L'autocollant de limitation de vitesse doit Evitez d'enlever tout corps étranger ayant
être collé à l'intérieur du véhicule, dans pénétré dans le pneumatique.
le champ de vision du conducteur, pour
vous rappeler qu'une roue est en usage
temporaire.

Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h


avec un pneumatique réparé à l'aide de ce
type de kit.

Procédure de réparation
Ce kit est installé dans la boîte de rangement,
sous le plancher de coffre. F Coupez le contact. F Retournez le flacon de produit de
F Collez l'autocollant de limitation de vitesse à colmatage et fixez-le sur l'encoche dédiée
l'intérieur du véhicule. du compresseur.
Composition du kit F Déroulez le tuyau rangé sous le F Retirez le bouchon de la valve du
compresseur. pneumatique à réparer, et conservez-le
dans un endroit propre.

1. Compresseur 12 V, avec manomètre


8
intégré.
2. Flacon de produit de colmatage, avec F Raccordez le tuyau du compresseur sur le
F Raccordez le flexible du flacon de produit
flexible intégré. flacon de produit de colmatage.
de colmatage à la valve du pneumatique à
3. Autocollant de limitation de vitesse.
réparer et serrez fermement.
177
En cas de panne

F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur F Mettez en marche le compresseur en


Faites attention, le produit de colmatage
est basculé sur la position "O". basculant l'interrupteur sur la position "I"
est nocif en cas d'ingestion et irritant pour
F Déroulez complètement le fil électrique, jusqu'à ce que la pression du pneumatique
les yeux.
rangé sous le compresseur. atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage
Tenez ce produit hors de portée des
est injecté sous pression dans le
enfants.
pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau
La date limite d'utilisation du liquide est
de la valve pendant cette opération (risque
inscrite sur le flacon.
d'éclaboussures).
Après utilisation, ne jetez pas le flacon
dans la nature, rapportez-le dans le
Si au bout de cinq à sept minutes réseau CITROËN ou à un organisme
environ, vous ne parvenez pas à chargé de sa récupération.
atteindre la pression de 2 bars, c'est que N'oubliez pas de vous réapprovisionner
le pneumatique n'est pas réparable ; avec un nouveau flacon disponible dans
consultez le réseau CITROËN ou un le réseau CITROËN ou dans un atelier
atelier qualifié pour le dépannage de votre qualifié.
véhicule.
F Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
F Mettez le contact. F Basculez l'interrupteur sur la position "O". Contrôle de pression /
F Retirez le kit. Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser
le compresseur, sans injection de
produit, pour contrôler ou gonfler
occasionnellement vos pneumatiques.

F Retirez le bouchon de la valve du


pneumatique, et conservez-le dans un
endroit propre.
F Roulez immédiatement pendant environ F Déroulez le tuyau rangé sous le
cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 compresseur.
et 60 km/h), afin de colmater la crevaison.
F Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la
pression à l'aide du kit.
178
En cas de panne

Roue de secours
Mode opératoire de remplacement d'une roue
endommagée par la roue de secours au moyen
de l'outillage fourni avec le véhicule.

Accès aux outils

F Vissez le tuyau sur la valve et serrez F Mettez en marche le compresseur en


fermement. basculant l'interrupteur sur la position "I"
F Vérifiez que l'interrupteur du compresseur et ajustez la pression, conformément à
est basculé sur la position "O". l'étiquette de pression des pneumatiques
F Déroulez complètement le fil électrique, du véhicule. Pour dégonfler : appuyez
rangé sous le compresseur. sur le bouton noir situé sur le tuyau du
compresseur, au niveau du raccord de
valve.
F Une fois la pression atteinte, basculez Les outils sont installés dans le coffre sous le
l'interrupteur sur la position "O". plancher.
F Retirez le kit, puis rangez-le. Pour y accéder :
F ouvrez le coffre,
F soulevez le plancher et retirez-le,
F retirez la boîte de rangement contenant les

8
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques, il est outils.
nécessaire de réinitialiser le système de
détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la Détection
F Connectez la prise électrique du de sous-gonflage, reportez-vous à la
compresseur à la prise 12 V du véhicule. rubrique correspondante.
F Mettez le contact.

179
En cas de panne

Détail des outils Selon la motorisation, la roue de secours


Tous ces outils sont spécifiques à
est une roue homogène ou de type "galette"
votre véhicule et peuvent varier selon
(BlueHDi).
équipement.
Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
Retrait de la roue
Le cric doit être utilisé uniquement pour
remplacer un pneumatique endommagé.
N'utilisez pas un autre cric que celui fourni
avec ce véhicule.
Si le véhicule n'est pas équipé de son cric
d'origine, contactez le réseau CITROËN
ou un atelier qualifié, afin de vous procurer
celui prévu par le constructeur.
Le cric est conforme à la réglementation
européenne, telle que définie dans la
1. Clé démonte-roue. Directive Machines 2006/42/CE.
Permet la dépose de l'enjoliveur et la Le cric ne nécessite aucun entretien. F Déclippez la boîte de rangement des outils
dépose des vis de fixation de la roue. (roue de secours homogène).
2. Cric avec manivelle intégrée. Accès à la roue de secours F Dévissez l'écrou central.
Permet le soulèvement du véhicule. F Retirez le dispositif de fixation (écrou et vis).
3. Démonte cache-vis de roue. F Relevez la roue de secours vers vous par
Permet la dépose des cache-vis sur les l'arrière.
roues aluminium ou le cache-vis central F Retirez la roue du coffre.
(selon version).
4. Anneau amovible de remorquage.

Pour plus d'informations sur le Remorquage,


reportez-vous à la rubrique correspondante.

La roue de secours est installée dans le coffre,


sous le plancher.
180
En cas de panne

Remise en place de la roue En l'absence de roue dans la cuvette, le Roue avec enjoliveur
dispositif de fixation (écrou et vis) ne peut Lors du démontage de la roue, dégagez
être remis en place. au préalable l'enjoliveur à l'aide de la clé
démonte-roue 1 en tirant au niveau du
passage de la valve.
Démontage de la roue Lors du remontage de la roue, remontez
l'enjoliveur en commençant par placer
son encoche en regard de la valve, et
Stationnement du véhicule
appuyez sur son pourtour avec la paume
Immobilisez le véhicule de façon à ne
de la main.
pas gêner la circulation : le sol doit être
horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, coupez Liste des opérations
F Remettez en place la roue dans son
le contact et engagez la première vitesse*
logement.
de façon à bloquer les roues.
F Dévissez de quelques tours l'écrou sur la
Vérifiez l'allumage fixe du témoin de frein
vis.
de stationnement au combiné.
F Mettez en place le dispositif de fixation
Assurez-vous impérativement que les
(écrou et vis) au centre de la roue.
occupants sont sortis du véhicule et situés
F Serrez l'écrou central pour bien maintenir la
dans une zone garantissant leur sécurité.
roue.
Assurez-vous que le cric est bien
positionné sur l'un des emplacements
prévus pour le levage du véhicule.
Une mauvaise utilisation du cric peut
occasionner une chute du véhicule.

8
Ne vous engagez jamais sous un véhicule
levé par un cric ; utilisez une chandelle.

F Retirez le (ou les) cache-vis à l'aide de l'outil


3 (selon version).
F Débloquez les vis uniquement avec la clé
démonte-roue 1.
F Clippez la boîte de rangement des outils * Position P pour la boîte de vitesses
(roue de secours homogène). automatique.
181
En cas de panne

Veillez à ce que le cric soit bien stable. Si


le sol est glissant ou meuble, le cric risque
de déraper ou de s'affaisser – Risque de
blessure !
Veillez à positionner le cric uniquement
aux emplacements A ou B sous le
véhicule, en vous assurant que la zone
d'appui du véhicule est bien centrée sur
la tête du cric. Sinon, le véhicule risque
d'être endommagé et/ ou le cric de
s'affaisser – Risque de blessure !
F Retirez les vis et conservez-les dans un
endroit propre.
F Dégagez la roue.

Rangement de la roue endommagée


La roue endommagée peut se ranger sous
le plancher, dans le logement de la roue
de secours homogène.
Pour ranger une roue aluminium, retirez
au préalable l'enjoliveur de centre de
roue afin de pouvoir mettre en place le
F Déployez le cric 2 jusqu'à ce que sa tête
dispositif de fixation (écrou et vis).
vienne en contact de l'emplacement A ou B
En cas de roue de secours de type
utilisé ; la zone d'appui A ou B du véhicule
F Positionnez la semelle du cric 2 au sol et "galette", la roue endommagée ne peut
doit bien s'insérer dans la partie centrale de
assurez-vous que celle-ci soit à l'aplomb de se ranger sous le plancher. Elle doit être
la tête du cric.
l'emplacement avant A ou arrière B prévu rangée dans le coffre ; utilisez une housse
F Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace
sur le soubassement, le plus proche de la pour protéger l'intérieur du coffre.
suffisant entre la roue et le sol, pour mettre
roue à changer.
facilement ensuite la roue de secours (non
crevée).

182
En cas de panne

Montage de la roue Liste des opérations

F Bloquez les vis uniquement avec la clé


démonte-roue 1.
Fixation de la roue de secours F Mettez en place la roue sur le moyeu. F Remontez les cache-vis de roue (roues
Si votre véhicule est équipé de roues F Vissez les vis à la main jusqu'en butée. aluminium).
aluminium, il est normal de constater, lors F Effectuez un pré-serrage des vis F Rangez les outils dans leur boîte.
du serrage des vis au remontage, que les uniquement avec la clé démonte-roue 1.
rondelles ne viennent pas en contact avec
la roue de secours. Le maintien de la roue
se fait par l'appui conique de chaque vis.

Après un changement de roue


En roulant avec une roue de secours de
type "galette", ne dépassez pas la vitesse

8
de 80 km/h.
Rendez-vous rapidement dans le réseau
CITROËN ou dans un atelier qualifié pour
faire contrôler le serrage des vis et la
pression de la roue de secours.
Faites examiner la roue crevée. Après F Redescendez le véhicule à fond.
diagnostic, le technicien vous informera F Repliez le cric 2 et dégagez-le.
si le pneumatique peut être réparé ou s'il
doit être remplacé.

183
En cas de panne

Changement d'une lampe Diodes électroluminescentes (LED) Dans certaines conditions climatiques
Pour le remplacement de ce type de (température basse, humidité), la
Les projecteurs sont équipés de glaces lampes, adressez-vous impérativement au présence de buée sur la surface interne
en polycarbonate, revêtues d'un vernis réseau CITROËN ou à un atelier qualifié. de la glace des projecteurs avant et des
protecteur : feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
F ne les nettoyez pas avec un chiffon quelques minutes après l'allumage des
sec ou abrasif, ni avec un produit Ampoules à halogènes feux.
détergent ou solvant, Afin de garantir une bonne qualité
F utilisez une éponge et de l'eau d'éclairage, vérifiez que l'ampoule est
savonneuse ou un produit avec pH correctement positionnée dans son Feux avant
neutre, logement.
F en utilisant le lavage haute-pression Modèle avec feux à halogènes
sur des salissures persistantes, ne
dirigez pas de manière prolongée la Ne touchez pas aux projecteurs à
lance sur les projecteurs, les feux et technologie "Full LED" – Risque
leur contour pour éviter de détériorer d'électrocution !
leur vernis et leur joint d'étanchéité. Faites appel au réseau CITROËN ou à un
atelier qualifié.

Le changement d'une lampe doit se faire


projecteur éteint depuis plusieurs minutes Ouverture du capot / Accès aux lampes
(risque de brûlure grave). Moteur chaud, intervenez avec précaution
F Ne touchez pas directement la lampe – Risque de brûlure !
avec les doigts : utilisez des chiffons Prenez garde aux objets ou aux vêtements
1. Feux diurnes / Feux de position
non pelucheux. qui pourraient se prendre dans l'hélice du
(W21/5W).
Il est impératif de n'utiliser que des lampes moto-ventilateur – Risque d'étranglement !
de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne 2. Indicateurs de direction (PY21W).
pas détériorer le projecteur. 3. Feux de croisement (H7).
Remplacez toujours une lampe 4. Feux de route (H7).
défectueuse par une lampe neuve ayant 5. Projecteurs antibrouillard (PSX24W).
les mêmes références et caractéristiques.

184
En cas de panne

Modèle avec feux à LED F Démontez la lampe et remplacez-la.


Les lampes de couleur ambre, telles
Pour le remontage, effectuez ces opérations
que les indicateurs de direction, doivent
dans le sens inverse.
être remplacées par des lampes de
caractéristiques et de couleur identiques.
Feux diurnes / de position (LED)
Pour le remplacement de ce type de lampe à
diodes, consultez le réseau CITROËN ou un Feux de croisement
atelier qualifié.

Indicateurs de direction

Un clignotement plus rapide du témoin


1. Feux diurnes / Feux de position (LED)*. d'indicateur de direction (droit ou gauche)
2. Indicateurs de direction (PY21W). indique la défaillance d'une des lampes du
3. Feux de croisement (H7). côté correspondant.
4. Feux de route (H7).
5. Projecteurs antibrouillard (PSX24W).

F Retirez le couvercle de protection en tirant


Feux diurnes / de position la languette.
F Débranchez le connecteur de la lampe.
F Retirez la lampe et remplacez-la.

8
Pour le remontage, effectuez ces opérations
dans le sens inverse, en orientant l'ergot de
positionnement de la lampe vers le haut.

F Tournez le porte-lampe d'un huitième de


tour, dans le sens inverse des aiguilles
F Tournez le porte-lampe d'un huitième de d'une montre, et retirez-le.
tour, dans le sens inverse des aiguilles F Démontez la lampe et remplacez-la.
d'une montre, et retirez-le.
Pour le remontage, effectuez ces opérations
* LED : diodes électroluminescentes. dans le sens inverse.
185
En cas de panne

Feux de route Projecteurs antibrouillard F Basculez le tournevis et faites levier pour


extraire le miroir.
F Déclippez la coque du rétroviseur en
appuyant sur les deux clips de maintien.

F Retirez le couvercle de protection en tirant Pour le remplacement de ces lampes,


la languette. consultez le réseau CITROËN ou un atelier
F Débranchez le connecteur de la lampe. qualifié. F Appuyez sur la languette centrale et retirez
F Retirez la lampe et remplacez-la. le répétiteur latéral.
F Tirez le porte-lampe et remplacez la lampe
Pour le remontage, effectuez ces opérations Répétiteurs latéraux de défectueuse.
dans le sens inverse, en orientant l'ergot de clignotant intégré Pour le remontage, effectuez ces opérations
positionnement de la lampe vers le bas. dans le sens inverse.

Pour le remplacement de ces lampes,


vous pouvez aussi consulter le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.

F Insérez un tournevis plat entre le miroir du


rétroviseur et sa base.

186
En cas de panne

Feux arrière F Retirez la trappe d'accès sur la garniture


Veillez à engager le feu dans ses guides
latérale correspondante.
en restant bien dans l'axe du véhicule.
F Débranchez le connecteur du feu.
Serrez sans forcer pour garantir
F Dévissez l'écrou et retirez-le (attention à
l'étanchéité, mais sans détériorer le feu.
ne pas le faire tomber à l'intérieur de
l'aile).
F Déclippez le feu et sortez-le avec Troisième feu de stop (4 lampes
précaution en le tirant dans l'axe vers T10 W5W)
l'extérieur.

L'utilisation d'une pince universelle ou de la clé


démonte-roue (selon équipement) peut être
1. Feux de position (R10W). nécessaire pour le démontage de l'écrou.
2. Feux de stop (P21W).
3. Indicateurs de direction (PY21W).
4. Feu de recul (P21W) ou Feu antibrouillard
(PR21W).

Changement des feux


F Coffre ouvert, déclippez les caches
plastiques.
F Poussez sur les deux ergots à l'aide d'un
tournevis.
F Sortez le feu par l'extérieur du volet.

8
F Ecartez les languettes de maintien du F Débranchez le connecteur.
porte-lampes et retirez-le. F Tournez d'un quart de tour le porte-lampe
F Tournez d'un quart de tour la lampe et correspondant à la lampe défectueuse et
remplacez-la. retirez-le.
F Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations Pour le remontage, effectuez ces opérations
Ces lampes se changent depuis l'intérieur du dans le sens inverse. dans le sens inverse, en vérifiant que la buse
coffre. du lave glace est située côté gauche.
F Ouvrez le coffre.
187
En cas de panne

Feux de plaque minéralogique Éclairage intérieur Coffre (W5W)


(W5W) Plafonnier (W5W)

Pour vous faciliter le démontage, réalisez cette


procédure avec le volet de coffre semi-ouvert.
F Insérez un tournevis fin dans l'encoche à F Déclippez le boîtier en poussant le socle
l'extérieur du transparent. F A l'aide d'un tournevis fin à bout plat, par l'arrière.
F Soulevez-le pour le déclipper. déclippez l'ensemble de la console F Retirez la lampe et remplacez-la.
F Retirez le transparent. entourant le plafonnier. F Remettez le boîter en place.
F Remplacez la lampe défectueuse. F Retirez la lampe défectueuse et remplacez-
Pour le remontage, appuyez sur le transparent la.
pour le clipper. F Remettez en place la console autour du
plafonnier et clippez-la correctement.

Si vous changez la lampe dans


les minutes qui suivent la coupure du Plafonnier avec LED
contact, faites attention de ne pas toucher Pour le remplacement des diodes
le pot d'échappement – Risque de électroluminescentes (LED), consultez le
brûlures ! réseau CITROËN ou un atelier qualifié.

188
En cas de panne

Pour intervenir sur un fusible, il est impératif :


Changement d'un fusible F d'utiliser la pince spéciale pour extraire le
Accès à l'outillage fusible de son logement et vérifier l'état de
son filament,
La pince d'extraction est fixée au dos du F de toujours remplacer le fusible défectueux
couvercle des boîtes à fusibles de la planche par un fusible d'intensité équivalente (même
de bord. couleur) ; une intensité différente peut
provoquer un dysfonctionnement (risque
d'incendie).
Si la panne se reproduit peu après le
changement du fusible, faites vérifier
La pince d'extraction est fixée au dos du l'équipement électrique par le réseau
couvercle des boîtes à fusibles de la planche CITROËN ou par un atelier qualifié.
de bord.
F Ouvrez le couvercle de la boîte à gant.
F Déclippez le couvercle de protection des
boîtes à fusibles.
F Dégagez complètement le couvercle et
retournez-le.
F Déclippez le couvercle en tirant la partie F Retirez la pince au dos du couvercle.
supérieure gauche, puis droite. Bon Mauvais
F Dégagez complètement le couvercle et
retournez-le.
Remplacement d'un fusible
F Retirez la pince au dos du couvercle. Avant de remplacer un fusible, il est

8
nécessaire :
F de connaître la cause de la panne et d'y
remédier, Pince
F d'arrêter tous les consommateurs
électriques, Le remplacement d'un fusible non
F d'immobiliser le véhicule et de couper le mentionné dans les tableaux ci-après
contact, pourrait entraîner un dysfonctionnement
F de repérer le fusible défectueux à l'aide grave sur votre véhicule. Consultez le
des tableaux d'affectation et des schémas réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
présentés dans les pages suivantes.
189
En cas de panne

Fusibles dans la planche de Les 2 boîtes à fusibles sont placées dans la


Installation d'accessoires électriques
partie inférieure de la planche de bord, dans la
Le circuit électrique de votre véhicule bord boîte à gants.
est conçu pour fonctionner avec les
Accès aux fusibles F Ouvrez la boîte à gants.
équipements de série ou optionnels.
F Déclippez la couvercle de protection des
Avant d'installer d'autres équipements ou
boîtes à fusibles.
accessoires électriques sur votre véhicule,
consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.

CITROËN décline toute responsabilité


pour les frais occasionnés par la
remise en état de votre véhicule ou
les dysfonctionnements résultant de
l'installation d'accessoires auxiliaires non
fournis, non recommandés par CITROËN Les 2 boîtes à fusibles sont placées dans la
et non installés selon ses prescriptions, partie inférieure de la planche de bord, sous le
en particulier lorsque la consommation de volant.
l'ensemble des appareils supplémentaires F Déclippez le couvercle en tirant la partie
branchés dépasse 10 milliampères. supérieure gauche, puis droite.

190
En cas de panne

Boîte à fusibles supérieure

Fusible Intensité
Fonctions
N° (A)
F29 - Non utilisé.

F30 30 Lunette arrière dégivrante.

F31 10 Rétroviseurs dégivrants.

F32 - Non utilisé.

F33 40 Lève-vitres électriques avant.

F34 40 Lève-vitres électriques arrière.

F35 30 Sièges avant chauffants.

F36 - Non utilisé.

F37 - Non utilisé.

8
F38 - Non utilisé.

F39 - Non utilisé.

F40 - Non utilisé.

191
En cas de panne

Boîte à fusibles inférieure Fusible Intensité


Fonctions
N° (A)
Rétroviseur intérieur électrochrome, lunette arrière dégivrante,
pompe filtre à particules (Diesel), aide au stationnement,
F1 10
direction assistée, système GPL, contacteur pédale embrayage,
réglage rétroviseurs extérieurs.

F10(+) - Verrouillage / déverrouillage portes et trappe à carburant (selon


30
F11(Gnd) motorisation).

Capteur de pluie et de luminosité, air conditionné, caméra


F13 10
avant.

F14 5 Alarme, boîtier télématique.

Sélecteur de vitesses de la boîte de vitesses automatique,


F16 3
contacteur pédale de frein, système Stop & Start.

F17 5 Combiné, module auto-école.

Air conditionné, indicateur position sélecteur de vitesse (boîte


F18 5
automatique).

F19 3 Commandes au volant.

F21 3 Contacteur ou bouton START/STOP.

F23 5 Afficheur témoins de non bouclage de ceintures.

F24 5 Aide au stationnement, caméra arrière, écran télématique.

F25 5 Calculateur Airbags.

F29 20 Radio télématique.

F31 15 Radio (post-équipement).

F32 15 Prise 12V avant.


192
En cas de panne

Réglage du site des projecteurs, prise diagnostic, chauffage Fusibles dans le


F35 5
additionnel (selon équipement). compartiment moteur
F36 5 Lecteur de carte avant.

F4 15 Avertisseur sonore.

F6(+) -
20 Pompe lave-vitre avant et arrière.
F5(Gnd)

F8 20 Essuie-vitre arrière.

F9 5 Plafonnier avant.

La boîte à fusibles est placée dans le


compartiment moteur, près de la batterie.

Accès aux fusibles


F Déclippez le couvercle.
F Remplacez le fusible.
F Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle pour garantir
l'étanchéité de la boîte à fusibles.

193
En cas de panne

Fusible Intensité
Fonctions
N° (A)
F1 40 Air conditionné.

F10 15 Contrôle moteur.

F11 20 Contrôle moteur.

F12 5 Contrôle moteur.

F13 5 Contrôle moteur.

F14 5 Boîtier état de charge de la batterie (selon moteur).

F15 5 Non utilisé.

F16 20 Feu antibrouillard avant.

F17 5 Contrôle moteur.

F18 10 Feu de route droit.

F19 10 Feu de route gauche.

F2 60 ABS/ESP.

F20 30 Contrôle moteur.

F21 30 Démarreur (selon motorisation).

F22 30 Non utilisé.

F23 40 Boîtier démarreur (si Stop & Start et selon moteur).

F24 40 Boîtier fusibles habitacle.

F25 40 Prédisposition attache remorque.

194
En cas de panne

F26 15 Boîte de vitesses automatique ou système GPL. Batterie 12 V


F27 25 Boîtier de servitude intelligent (BSI). Mode opératoire pour démarrer le moteur à
partir d'une autre batterie ou pour recharger
F28 30 Système de dépollution Diesel (AdBlue ®). votre batterie déchargée.

F29 40 Essuie-vitre avant.

F3 50 Boîtier fusibles habitacle.


Généralités
F30 40 Boîtier préchauffage Diesel. Batteries de démarrage au plomb

F31 80 Chauffage additionnel (selon équipement). Les batteries contiennent des


substances nocives telles que l'acide
F32 80 Direction assistée.
sulfurique et le plomb.
F4 30 ABS/ESP. Elles doivent être éliminées selon les
prescriptions légales et ne doivent en
F5 70 Boitier de servitude intelligent (BSI). aucun cas être jetées avec les ordures
ménagères.
F6 60 Groupe moto-ventillateur.
Remettez les piles et les batteries
F7 80 Boitier de servitude intelligent (BSI). usées à un point de collecte spécial.

F8 15 Contrôle moteur.
Avant de manipuler la batterie, protégez-
F9 15 Contrôle moteur.
vous les yeux et le visage.
Toute opération sur la batterie doit être

8
effectuée dans un milieu aéré et loin de
flammes libres ou de sources d'étincelles,
afin d'éviter tout risque d'explosion et
d'incendie.
Lavez-vous les mains en fin d'opération.

195
En cas de panne

Accès à la batterie Démarrer à partir d'une


autre batterie
Lorsque la batterie de votre véhicule est
déchargée, le moteur peut être démarré à l'aide
d'une batterie de secours (externe ou d'un
autre véhicule) et de câbles de secours ou bien
à l'aide d'un booster de batterie.

Ne démarrez jamais le moteur en


branchant un chargeur de batterie.
F Soulevez le cache plastique de la borne (+),
N'utilisez jamais un booster de batterie
si votre véhicule en est équipé.
24 V ou supérieur.
La batterie est située sous le capot moteur. F Connectez le câble rouge à la borne (+)
Vérifiez au préalable que la batterie de
Pour accéder à la borne (+) : de la batterie en panne A (au niveau de
secours a une tension nominale de 12 V et
F déverrouillez le capot en actionnant la la partie métallique coudée), puis à la
une capacité au minimum égale à celle de
commande intérieure, puis la commande borne (+) de la batterie de secours B ou du
la batterie déchargée.
extérieure, booster.
Les deux véhicules ne doivent pas se