Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
RENFE-Cercanias
Transport
Moteur de traction 3kV - Spécification
L’équipement défini par cette spécification ne peut pas être mis en fabrication si le
document fourni avec le bon de commande :
The equipment described in this specification can not be manufactured if the document
supplied with the order:
Nom : Signature :
3 ENVIRONNEMENT ........................................................................................................................................... 9
3.1 TEMPERATURES : MIN –15°C / MAX 50°C ...................................................................................................................... 9
3.2 HUMIDITE RELATIVE : DE 20 A 100% ............................................................................................................................ 9
3.3 TEMPERATURE DE STOCKAGE : MIN –40°C / MAX 85°C .................................................................................................... 9
3.4 ALTITUDE : DE 0 A 1200M ........................................................................................................................................ 9
3.5 NEIGE POUDREUSE. .................................................................................................................................................. 9
3.6 VITESSE DU VENT : MAX. 120KM/H .............................................................................................................................. 9
3.7 AIR POLLUTION ....................................................................................................................................................... 9
3.8 INONDATION ......................................................................................................................................................... 9
3.9 ENVIRONNEMENT .................................................................................................................................................... 9
4 ALIMENTATION DU MOTEUR ......................................................................................................................... 10
4.1 SCHEMA ELECTRIQUE .............................................................................................................................................. 10
4.2 TENSION DE BUS ................................................................................................................................................... 10
4.3 ONDULEUR DE TRACTION ........................................................................................................................................ 10
5 PERFORMANCES DU MOTEUR ........................................................................................................................ 12
5.1 TRACTION ............................................................................................................................................................ 14
5.2 FREINAGE ............................................................................................................................................................ 14
5.3 PARCOURS ........................................................................................................................................................... 14
5.4 DEFINITION DU REGIME CONTINU ET MAXIMUM. ........................................................................................................... 14
6 CONCEPTION DU MOTEUR ............................................................................................................................ 15
6.1 COURANT DE PHASE DU MOTEUR............................................................................................................................... 15
6.2 EFFET PELLICULAIRE................................................................................................................................................. 15
6.3 SATURATION DU CIRCUIT MAGNETIQUE ....................................................................................................................... 15
6.4 MISE EN PARALLELE DE MAXIMUM QUATRE MOTEURS ....................................................................................................... 15
6.5 ECHAUFFEMENT .................................................................................................................................................... 15
6.6 PERTES SUPPLEMENTAIRES ET RENDEMENT ..................................................................................................................... 16
6.7 TENUE DIELECTRIQUE .............................................................................................................................................. 16
6.8 VENTILATION ........................................................................................................................................................ 16
6.9 BRUIT.................................................................................................................................................................. 16
6.10 VITESSES CRITIQUES ........................................................................................................................................... 16
7 REALISATION ................................................................................................................................................. 17
7.1 ENCOMBREMENT ET FIXATIONS.................................................................................................................................. 17
7.2 COURT-CIRCUIT .................................................................................................................................................... 17
7.3 CONTRAINTES EXTERIEURES ...................................................................................................................................... 18
7.4 CHOCS ET VIBRATIONS ............................................................................................................................................ 18
7.5 ROTOR ................................................................................................................................................................ 18
7.6 ROULEMENTS ........................................................................................................................................................ 18
7.7 DUREE DE VIE – FIABILITE - MAINTENANCE .................................................................................................................... 19
7.7.1 Durée de vie .................................................................................................................................................... 19
7.7.2 Fiabilite ........................................................................................................................................................... 19
7.7.3 pannes systematiques ...................................................................................................................................... 19
7.7.4 maintenance – maintenabilite - LCC ................................................................................................................. 20
7.7.5 securite ............................................................................................................................................................ 20
7.8 ROUE PHONIQUE ET CAPTEUR DE VITESSE ..................................................................................................................... 20
7.9 MATERIAUX ISOLANTS ............................................................................................................................................. 21
7.10 SONDES THERMIQUES ........................................................................................................................................ 21
7.11 PRISE DE MASSE ................................................................................................................................................ 21
7.12 VENTILATION ................................................................................................................................................... 21
7.13 MONTAGE ET DEMONTAGE. ................................................................................................................................ 21
7.14 PEINTURE ........................................................................................................................................................ 22
7.15 MARQUAGE .................................................................................................................................................... 22
7.16 ACCOUPLEMENT .............................................................................................................................................. 22
1 GENERALITES
Les conditions générales du projet sont définies dans le document SPA.39.092.01.000. Le fournisseur
se conformera à ces conditions générales.
Le projet prévoit le passage d’une configuration de train à une autre en un minimum de temps.
Le moteur doit convenir aux différentes configurations.
1.5 REDUCTEUR
Rapport de réduction: 4.8
Nombre de dents : A définir
Rendement : 97.5%
Rapports (roues mi-usées) :
Traction : 1kN [à compléter par le fournisseur]Nm.
Freinage : 1kN [à compléter par le fournisseur]Nm.
1km/h [à compléter par le fournisseur]rpm.
2 NORMES
Les normes suivantes devront être appliquées pour la définition du moteur :
IEC 60349-2 Electric Traction - Rotating Electrical Machines for Rail and Road Vehicles
EN 61377 Combined Testing of AC Motors and their Controls
IEC 60034-14 Mechanical Vibration of Machines
EN 60529 Degrees of Protection Provided by Enclosures
IEC 60077 Rules for Electric Traction Equipment
EN 50121 Electro-Magnetic Compatibility – General
EN 50163 Supply voltages of traction system
pr EN 50124-1 Basic Requirements - Clearance & Creepage Distances for Electrical Equipt.
pr EN 50125-1 Environmental Conditions for Equipment On-Board Rolling Stock
NFF 16-101, NFF 16-102 : Fire and smoke requirements
3 ENVIRONNEMENT
3.8 INONDATION
Le train pourra circuler à vitesse réduite (5km/h) sur des voies inondées avec un niveau d’eau de
100mm au dessus du rail.
3.9 ENVIRONNEMENT
Les équipements seront conformes aux lois Européennes et Espagnoles concernant l’environnement.
4 ALIMENTATION DU MOTEUR
PRP 2
3kVDC
Braking
Inverter
Chopper
Input
Inductor
Asynchronous
Motor
M
2…4
Option
Protection
Ground Option
Inductor
PRP 2
Option
Un même onduleur pourra alimenter de 2, 3 ou 4 moteurs en parallèle. Les moteurs ne seront pas
nécessairement montés dans le même bogie.
5 PERFORMANCES DU MOTEUR
5.1 TRACTION
Les performances requises au niveau du train en fonction de la tension sont données à la Figure 5. En
dessous de la tension de bus minimale, performances garanties (voir §4.2), la puissance sera réduite
dans le rapport des tensions jusqu’à la tension minimum de fonctionnement. Pour les tensions plus
élevées, l’équipuissance est maintenue plus haut en vitesse.
5.2 FREINAGE
Les performances requises au niveau du train en fonction de la tension sont données à la Figure 6. En
dessous de la tension de bus minimale, performances garanties (voir §4.2), la puissance sera réduite
dans le rapport des tensions jusqu’à la tension minimum de fonctionnement. Pour les tensions plus
élevées, l’équipuissance est maintenue plus haut en vitesse.
5.3 PARCOURS
Différents parcours type sont donnés au paragraphe 8. Ces parcours doivent pouvoir être réalisés
quelles que soient les conditions définies dans la spécification notamment en ce qui concerne le
diamètre de roue, la tension, la composition du train,…
6 CONCEPTION DU MOTEUR
6.5 ECHAUFFEMENT
L’échauffement est à considérer à la température d’air maximale.
Les échauffements admissibles sont ceux de la classe 200 selon la norme [à définir], c’est à dire :
Pour l’enroulement statorique : 210°C.
Pour le rotor, l’échauffement de la cage d’écureuil ne doit, en aucun point de
fonctionnement prévu, atteindre des valeurs susceptibles de réduire la durée de vie normale
du moteur et, en particulier, des roulements.
Le calcul des échauffements doit tenir compte du fait que le moteur est alimenté par un onduleur de
tension à deux niveaux, des pertes supplémentaires engendrées par les harmoniques, et de
l’augmentation de courant due aux différences entre les diamètres de roues (voir §6.4).
6.8 VENTILATION
Moteur auto-ventilé.
Débit d’air au point nominal (voir §5.1) : [à compléter par le fournisseur]m3/min.
Débit d’air à la vitesse maximale (voir §5.1) : [à compléter par le fournisseur]m3/min.
Caractéristique débit-pression : [à compléter par le fournisseur].
Le système de refroidissement sera conçu de façon tel que les zones sous tension ne seront
pas en contact avec l’air provenant de l’extérieur. Le moteur aura dès lors 2 circuits de
refroidissement, l’un interne, l’autre externe.
6.9 BRUIT
Le bruit respectera les prescriptions de la CEI60349-2, annexe C.
La puissance acoustique sera inférieure à 112dB(A) à 120km/h roues usées (3867 Tr/min).
7 REALISATION
7.2 COURT-CIRCUIT
Des courts-circuits peuvent se produire entre deux phases, entre trois phases ou entre une phase et la
masse. De tels courts-circuits vont générer un couple et un courant de phase très élevé. Afin de garantir
que les sollicitations du moteur et du réducteur sont acceptables, le fournisseur nous communiquera les
valeurs de couple et de courants pour tous les types de court-circuit (voir Figure 7) et pour tous les
points de fonctionnement.
OND M OND M
Masse
Symétrique (triphasé)
OND M
Le moteur devra supporter tous les couples parasites et accidentels inhérents au fonctionnement et en
alimentation par onduleur de tension MLI.
Il devra supporter également sans dégât la mise en court-circuit accidentelle des trois phases du stator
quel que soit le point de fonctionnement en traction ou freinage.
Il supportera les sollicitations engendrées par un court-circuit non contrôlé (asymétrique) (tension
caténaire aux bornes du moteur et circulation d’un courant continu)
Le couple de court-circuit symétrique est de 15000 Nm au maximum.
Le couple de court-circuit asymétrique est de 26000 Nm au maximum.
7.5 ROTOR
Le rotor est du type ‘cage d’écureuil’. La cage rotorique sera conçue pour tenir la vitesse maximale en
service et à une survitesse de 1.2 fois la vitesse maximale pendant 2 minutes. La cage rotorique sera
conçue de manière à éviter tout balourd thermique. La classe de l’équilibrage sera G.2.5 selon la
norme NF E 90-600.
Procédé de fabrication du rotor : [à compléter par le fournisseur].
7.6 ROULEMENTS
Ils seront prévus pour supporter les efforts et vitesses spécifiques à la présente application. La périodicité
de remplacement des roulements sera de 1400000 km 10%. La durée de vie des roulements sera
supérieure à 1540000km. La périodicité de la lubrification sera de 175000km 10%. Les points de
graissage seront accessibles sans démontage de pièces. Toutes les dispositions seront prises pour
permettre l’évacuation des graisses usées. Toutes les mesures seront prises pour éviter avec certitudes la
circulation de courants électriques dans les roulements du moteur et de la transmission.
Le moteur est prévu avec des déflecteurs qui permettent l’expulsion de la graisse sous le moteur d’un
éventuel trop plein de graisse lors des opérations de re-graissage. Ceci permet d’éviter d’engendrer
une température excessive du palier. Cette évacuation de graisse se produirait durant les premières
heures de fonctionnement du moteur après la maintenance et serait de 10 grammes environ.
La durée de vie sera de 30 ans à raison de 160000km/an 10%. La conception doit prendre en
compte que chaque train peut opérer en charge exceptionnelle durant 2 heures / jour.
7.7.2 Fiabilite
Les objectifs de fiabilité intrinsèque sont définis dans le tableau ci-dessous et incluent tous les défauts
qui provoquent un remplacement ou une réparation de l’équipement, incluant ou non un délai en
service commercial, et basé sur le profil de mission suivant:
-vitesse moyenne: 37.5 km/h
-train en service 360 jours / an.
-200 départs et 200 arrêts par jour.
-450 km / jour
-Heures sous tension: 16 hours / jour
La fiabilité sera contrôlée tout au long de la période de garantie, à partir de la réception provisoire de
la première unité jusqu’à la fin de garantie de la dernière unité.
Ce process sera refait après 3.5 années depuis la réception provisoire de la dernière unité, dans le cas
ou des pannes systématiques existaient auparavant. Un calcul de fiabilité sera fait chaque 12 mois
depuis leur apparition, jusqu’à ce que la valeur de MKBF est atteinte pour cet équipement, dès lors, la
catégorisation en pannes systématiques sera levée et la garantie expirera.
La garantie de l’équipement sera levée uniquement lorsque les 2 critères ci-dessus seront atteints.
Périodicité Intervalle
Les informations suivantes devront être présentes dans le plan initial de maintenance de l’équipement:
Description de l’opération
Périodicité de l’opération (en ligne avec le plan ci-dessus)
Nombre d’heures par tâche et nombre de personnes nécessaires
Pièces de rechange nécessaires
Outillages nécessaires
Un LCC complet (coût de cycle de vie) durant une période de 25 ans devra être produit et indiquera au
minimum:
Les coûts d’acquisition
Les coûts de maintenance (coûts matériels et de main d’œuvre pour la maintenance préventive et
corrective)
Le LCC calculé entre le début du service commercial et la révision R (à approx 1,400,000 km) est
contractuel.
Le temps de dépose / repose d’un équipement excluant le temps de diagnostic et de test sera au
maximum de 18H par équipement.
7.7.5 Securite
Une analyse de risques au niveau de l’équipement sera réalisée ainsi qu’une AMDEC (Analyse des
Modes de Défaillances, de leurs Effets et Criticité) pour démontrer que les effets des modes de
défaillance sur le sous-système (chaîne de traction) et le système (train) sont bien contrôlés et que des
mesures en réduction de risques sont implémentées le cas échéant. De plus, l’impact sur le service sera
expliqué pour tous les modes de défaillances pour permettre à l’intégrateur de prédire la disponibilité
du système.
Le moteur sera équipé d’un capteur de vitesse double et de sa roue phonique. Les caractéristiques de la
roue phonique sont:
Diamètre de la roue phonique : 360mm.
Nombre de dents : 60.
Largeur min : 10mm.
Plan de la roue dentée :
Le moteur sera équipé d’un système de fixation pour un capteur de vitesse double :
Capteur de vitesse : DTR0000034163 (Tête longueur 45mm et sortie câble latérale).
Le capteur sera monté à l’extérieur du moteur et sera facilement accessible pour étalonnage ou
remplacement éventuel, sans levage de la caisse et sans démontage d’organes ou de pièces de la
caisse ou du bogie.
La température maximale des capteurs de vitesse ne devrait pas dépasser 120°C quel que soit le
régime et la température de fonctionnement du moteur.
7.12 VENTILATION
L’air de ventilation est prélevé par le moteur lui-même sous-caisse, au niveau du bogie. Le moteur sera
construit de manière à résister à l’eau, à la neige ainsi qu’aux diverses poussières et autres pollutions
pouvant se trouver dans l’environnement du moteur, comme par exemple les résidus de plaquettes de
frein. Le moteur sera doté d’un dispositif simple qui permettra l’évacuation d’eau éventuelle, moteur au
repos.
7.14 PEINTURE
Le stator sera peint avant imprégnation avec [à compléter par le fournisseur].
7.15 MARQUAGE
Suivant IEC 60249-2. Le marquage sera tel qu’il restera lisible tout au long de la vie du moteur.
Le marquage sera en Espagnol.
7.16 ACCOUPLEMENT
Les côtes de déplacement entre le moteur et le réducteur sont définis dans les document attachés :
Effort d’accouplement
Le plan du bout d’arbre, ainsi que les cotes d’enfoncement sont repris ci-dessous :
Les matériaux utilisés devront autant que possible être ininflammables ( catégorie A2 ) suivant normes
françaises NFF 16.101 et 16.102 , et incombustibles.
L’utilisation de matériaux dégageant des vapeurs nocives sous l’effet de la chaleur sera évidemment
interdite. Le constructeur garantira l'auto-extinguibilité ainsi que l'absence de dégagement de fumée
toxique des matériaux employés.
La liste feux-fumées reprises en annexe sera remplie par le fournisseur.
8 SIMULATIONS DE PARCOURS
Comme mentionné au paragraphe 5.3, les parcours pourront être réalisés quelque soient les conditions
définies dans la spécification.
En outre, les conditions d’exploitation suivantes devront être prises en compte :
Différentes compositions : 2 caisses à 5 caisses.
Diamètre de roue et différence de diamètre de roue.
Tension caténaire dans la plage définie (avec réduction de puissance à basse tension)
Mode normal : 100% motorisation – Charge maximale
Mode dégradé 1 : 50% motorisation – Charge maximale
Mode dégradé 2 : 100% motorisation – Charge exceptionnelle.
Rampes
Excepté si mentionné, les parcours doivent pouvoir être réalisés de manière illimitée.
Le fabricant demandera les parcours nécessaires au dimensionnement du moteur et qui ne seraient pas
donnés dans la spécification.
Le train doit pouvoir effectuer le parcours indéfiniment dans ces conditions en prenant moins de 5
minutes de retard sur les temps de parcours définis au §8.1 sous une tension continue de 3300Vdc.
Pour ce faire, le freinage électrique pourra être inhibé si l’image thermique indique un dépassement de
température.
Le fournisseur proposera également une réduction de la courbe effort-vitesse à implanter si l’image
thermique indique une température excessive du moteur.
Sous 2800V, le retard pourra être globalement de 16min 26sec (voir simulation) pour un aller-retour.
Les temps de parcours définis au paragraphe 8.1 doivent être respectés. Pour les parcours tendus, le
fournisseur calculera le nombre de trajets qui pourront être effectués avec ce parcours. Le fournisseur
proposera également une réduction de la courbe effort-vitesse à implanter si l’image thermique indique
une température excessive du moteur.
Les temps de parcours définis au paragraphe 8.1 doivent être respectés. Pour les parcours tendus, le
fournisseur calculera le nombre de trajets qui pourront être effectués avec ce parcours. Le fournisseur
proposera également une réduction de la courbe effort-vitesse à implanter si l’image thermique indique
une température excessive du moteur.
8.6 RAMPES
Les différentes compositions de train seront capables de monter des rampes définies ci-dessous :
Charge exceptionnelle – 100% motorisation – Rampe de 3.5%
Charge exceptionnelle – 50 % motorisation – Rampe de 3%
Charge maximum – 50% motorisation – Rampe de 3.5%
Le moteur pourra également supporter un freinage du train a une vitesse constante entre 80km/h et
30km/h sur les parcours suivants :
Charge exceptionnelle – 100% de motorisation – Rampe de 3.5% sur 5km.
Charge exceptionnelle – 100% de motorisation – Rampe de 2.2% sur 50km.
9 ESSAIS ET NORMES
11 RECEPTION ET GARANTIE
Nos conditions générales sont d’application.
Toute expédition doit être précédée d’une demande écrite à notre bureau des PV :
Belgium
secteur Transport
Bureau des PV – 410 CQE
50-52, Rue Cambier – Dupret
B-6001 – Charleroi (Belgique)
Dans les 15 jours ouvrables, le fournisseur recevra soit l’autorisation d’expédier, soit l’avis de visite de
notre réceptionnaire avec la présence éventuelle de notre client.
Passé ce délai, le matériel est considéré comme réceptionné.
Le fournisseur est alors tenu de faire parvenir dans les plus brefs délais, à l’adresse susnommée, une
copie des PV d’essais.
Une autre copie sera jointe au matériel expédié.
11.1 GARANTIE
Sous réserve de clauses particulières de nos contrats, le fournisseur garantit sa fourniture contre tout vice
de conception, matière, fabrication et assemblage pendant une durée de 42 mois, compté à partir de la
date réelle de mise en service ou d'utilisation ou 48 mois à partir de la livraison.
Figure 20 – 4Hz
Tableau 2 – 4Hz
Figure 21 – 10Hz
Tableau 3 – 10Hz
Figure 22 – 18Hz
Tableau 4 – 18Hz
Figure 23 – 25Hz
Tableau 5 – 25Hz
Figure 24 – 40Hz
Tableau 6 – 40Hz
Figure 25 – 50Hz
Tableau 7 – 50Hz
Figure 26 – 65Hz
Tableau 8 – 65Hz
Figure 27 – 80Hz
Tableau 9 – 80Hz
Figure 28 – 110Hz
Tableau 10 – 110Hz
80
Ind 70
uct
an
RESISTANCES
ce 60
à 20 °C à 150 °C Ma
gn 50
R1 = 0.1874 Ohm R1 = 0.2831 Ohm étis
ant 40
à 20 °C à 150 °C e
(m
R2 = 0.1041 Ohm R2 = 0.1447 Ohm H) 30
20
INDUCTANCES DE
FUITE
L1 = 2.9953 mH 10
L2 = 1.9969 mH 0
5 10 15 20 25 30 35 40
E/F (V/Hz)
Catégorie de matériel : A1 A2 ou B (1) Pièce soumise à l’arc électriques : Oui / Non (1)
Implantation : Extérieur / Intérieur (1) Localisation : Toiture / Sous caisse / Local technique / Local voyageurs ou cabine de conduite (1)
The data provided by the suppliers will be strictly confidential. They will be entered in a datasheet and then treated by the EIME software (Environment
Information and Management Explorer) .
The trademark is not enough, you have to put the chemical/technical names of the substances/materials
Substances survey
Sub-systems Components Materials Recycled END OF LIFE INDICATOR Materials Warning
Materials (%)
Type Weight Type Weight (Kg) Re-use Recyclable Waste (%) Waste
(Kg) (%) Materials (%) management
The data provided by the suppliers will be strictly confidential. They will be entered in a datasheet and then treated by the EIME software
(Environment Information and Management Explorer) .
The trademark is not enough, you have to put the chemical/technical names of the substances/materials