Vous êtes sur la page 1sur 2

Expression du but

- Exprimarea scopului-

Exprimarea scopului= exprimarea intentiei, a obiectivului, a rezultatului


asteptat ca urmare a actiunii realizate de verbul din principala.
Exprimarea scopului se poate realiza prin urmatoarele mijloace:
1. Prépozitii si locutiuni prepozitionale urmate de un SUBSTANTIV:
pour(pentru)
de peur de( de teama)
de crainte de(de frica)
en vue de (in vederea)
dans le but de (in scopul)
dans l'intention de (in intentia)
Exemples:
- Ce poète écrit pour la libération de tous les hommes.
- Le PDG a accepté les revendications de peur (crainte) d'une grève de ses employés.
- J'ai accepté ce nouvel emploi en vue d'une augmentation de salaire.

2.Conjonctii si locutiuni conjunctivale urmate de SUBJONCTIV


Propozitia principala si subordonata au subiecte diferite obligatoriu.
- SCOP POZITIV-
pour que(pentru ca...sa)
afin que (cu scopul ca...sa)
de sorte que (astfel incat sa)
de façon (à ce) que/de manière (à ce) que (astfel incat sa)

Exemples:
- Il (S1) m'a prêté son dictionnaire pour que je (S2)puisse faire la traduction.
- Elle porte des lunettes noires afin que personne ne la reconnaisse.
- Le professeur explique la règle de grammaire de façon (à ce) que les étudiants comprennent la lecon.

Conjunctia que se foloseste dupa un verb la impérativ


Exemplu:
- Parlez plus fort qu'on vous entende!

- SCOP NEGATIV-
de peur que (ne)- de teama ca ...sa nu....
de crainte que (ne)- de frica ca.... sa nu...
Exemple:
- Ils parlent tout bas de peur qu'on ne les entende.
- Je l'aide de crainte qu' il n'y arrive pas tout seul.

3. Prepozitii si locutiuni prepozitionale urmate de INFINITIV


Propozitia principala si subordonata au acelasi subiect.
pour (pentru a)
afin de (cu scopul de a)
de peur de (de teama de a nu...)
de crainte de(de frica de a nu...)
de sorte à, de façon à, de manière à (astfel incat sa)
en vue de (in vederea de a)
dans le but de (in scopul de a)
dans l'intention de(in intentia de a)

Exemple:
- Elle porte des lunettes noires pour (afin de) ne pas se faire reconnaître.
- Je prends un taxi de peur (crainte) d'être en retard.
- Il a toujours son portable de sorte à (de façon à, de manière à) pouvoir téléphoner quand il le veut.
- Il suit des cours en vue d' (dans le but d', dans l'intention d') obtenir un diplôme.

Vous aimerez peut-être aussi