Vous êtes sur la page 1sur 9

STRATEGIES DE MANAGEMENT ET PLANS DE MISE EN ŒUVRE DE GESTION DES

RISQUES MAJEURS DANS LES DOMAINES ENVIRONNEMENTAL, SOCIAL, HYGIENE ET


SECURITE (ESHS).

En cohérence avec l’objectif fondamental de développement de Continental


Construction Company, nous nous engageons résolument à œuvrer pour l’amélioration
continuellement de la sécurité des personnes (personnel, sous-traitants, riverains,
visiteurs, …) susceptibles de subir les effets négatifs de nos activités et à celle des
installations de nos sites ainsi qu’à la gestion durable de l’environnement.
Pour ce faire, nous élaborons et mettons en œuvre les plans de gestion prévention des
risques majeurs préalablement identifiés sur les plans environnemental, social,
hygiène et sécurité (ESHS). Stratégies de management des risques majeurs
Les stratégies de management des risques majeurs de Continental Construction
Company ont pour objectif de développer, consolider, et améliorer les connaissances
et les capacités techniques des intervenants afin de faciliter la mise en œuvre des
exigences environnementale, sociale, hygiène et sécurité. En conformité avec notre
politique Hygiène, Sécurité et Environnement (HSE), nos stratégies managériales sont
axées sur :
 le respect des lois, règlementations, accords et convention ratifiés ou signés
par la République du Congo, ainsi que les politiques des sauvegardes
environnementales et sociales de Banque mondiale et des normes interventions
portant sur l’hygiène, la sécurité et l’environnement, notamment les ISO
14001:2015, 45001:2018, 31000 et 2600 ;°
 la formation et sensibilisation continuelle du personnel, des sous-traitants, des
principaux fournisseurs et des riverains sur des thèmes spécifiques prévues
dans la NIES afin de renforcer leurs capacités (techniques et opérations) et de
les mettre au même niveau d’information pour mise en œuvre plus efficace des
plans du PGES-E ;
 la promotion de la culture de prévention des risques en mettant l’accent,
avant toute opération, sur l’identification, l’analyse, l’évaluation et la
suppression ou du moins l’atténuation des risques sur la santé et la sécurité au
travail et sur l’environnement biophysique et qui, pourraient affecter notre
personnel, nos clients, nos sous-traitants et les riverains ainsi que nos
équipements et installations ;
 la promotion de la culture de communication en créant les conditions d’une
meilleure circulation de l’information à tous les échelons, et la mise en place
d’un système d’information, pour permettre aux parties prenantes d’être
mieux informées et mieux outillées sur les exigences ESHS ainsi que sur les
stratégies et les plans de prévention ;
 l’acquisition et l’utilisation des équipements conformes aux exigences
sécuritaires et la sensibilisation continuelle sur les procédures et consignes
pour une meilleure utilisation de ces équipements (des quarts d’heure sécurité
et environnement ou toolbox sur les aspects de sécurité et environnement) ; 
 l’instauration d’une prime des meilleures performances sur les respects des
exigences ESHS sur les sites (base et chantier) ;
 la mise en place d’une assistance médicale de proximité pour le suivi de la
santé des personnes intervenants sur le chantier ;
 la promotion d’une culture décourageant la prise d’alcool, stupéfiants et
autres substances altérant les facultés cognitives ainsi que les actes ayant trait
aux violences basées sur le genre et aux abus sur mineurs ;

1.1 Plans de gestion des risques majeurs dans les domaines


environnemental, social, hygiène et sécurité (ESHS)

En se référant au Dossier d’Appel D’offre (DAO), les principaux risques au cours des
travaux porteront sur le risque d’accidents liés aux mouvements des engins, le risque
lié à la manutention manuelle, le risque de pollution des ressources en eau, le risque
d’accident lié aux chutes et aux effondrements (personnes et objets), le risque aux
violences à caractère sexiste et à l’exploitation et aux abus sexuels (VCS/EAS),
Risques d’incendie et d’explosion dans la base vie de chantier.
1.1.1 Plan de prévention et gestion de la circulation lors des travaux

Le sous-projet étant projet étant ponctuel, la perturbation de la circulation routière


dans la zone d’influence directe des travaux sera observée spécifiquement lors des
opérations d’approvisionnement du chantier en matériaux de construction (sable,
graviers, fers à béton, bois de coffrage, ciment, tuyaux, …), lors de l’évacuation des
principaux déchets produits au chantier (gravats, déblais, bois de décoffrage, barres
fers, morceaux de tuyaux, …) et lors de mouvement des engins qui ne pourront être
parqués sur le chantier jusqu’au replis du chantier.

Le plan de prévention et gestion de la circulation vise à assurer la sécurité des


communautés locales eu égards au trafic routier dans le quartier qui sera généré par
le chantier.

le plan de prévention et gestion de la circulation prévu par Continental Construction


Company s’articule autour des principaux points :
 recrutement des chauffeurs expérimentés et maitrisant le code de la route de
la communauté économique et monétaire des états de l’Afrique centrale et le
renforcement de leurs capacités, notamment sur la conduite défensive ;
 organisation des séances de sensibilisation de la population riveraine et du
personnel sur les risques d’accidents de la circulation routière au cours des
travaux, les consignes de sécurité et la nécessité de les respecter ;
 étude du trafic routier dans le quartier afin d’identifier les voies de circulation
présentant moins des risques et établir la carte de circulation fournissant des
informations suffisantes sur les voies prioritaires qui seront empruntées par les
véhicules et engins mobilisés sur le chantier ;
 aménagement des plaques horaires pour l’approvisionnement du chantier et
l’évacuation des déchets (interdit entre 17 heures et 7 heures du matin et les
samedis et dimanches) ;
 sensibilisation des conducteurs sur l’obligation de ne pas passer la vitesse de 30
km/h à l’entrée et la sortie du quartier et l’obligation d’utiliser l’alarme  ;
 installation des panneaux de signalisation routière fournissant suffisamment
d’informations aux usagers de la route, voire illustration ci-dessous

 affectation d’un agent de sécurité pour réguler la circulation et guider le


chauffeur ou conducteur lors de l’approvisionnement du chantier, l’évacuation
des déchets et les manœuvres hors palissade.

1.1.2 Plan de protection des ressources en eau

Les activités relatives à la réalisation des travaux vont produire d’énormes quantités
des déchets susceptibles de polluer les ressources en eau, et ce, en cas d’une
mauvaise gestion ou d’un déversement accidentel dans les sources cours d’eau (eau
de surface) et au sol (eau souterraine et de surface).
La protection des ressources en eau serait donc un défi important que Continental
Construction Company compte bien relever, en mettent en place le plan de
protection structuré comme suit :

 mise en place d’une procédure de gestion des déchets favorisant le tri à la


source et prenant en compte le risque de pollution des ressources d’eau
potable ;
 formation des intervenants sur la gestion des déchets du chantier avant le
début effectif des travaux physique ;
 introduction dans les toolbox ou quart d’heures environnement, de la
procédure de gestion des déchets et la nécessité de protéger les sources d’eau
potable ;
 entretien et réparation des véhicules et engins sur les endroits appropriés et
équipés d’un dispositif de récupération des huiles et des graissages ;
 construction des sanitaires selon les normes et traitement des eaux usagées
avant leur déversement dans les sources d’eau potable ;
 le stockage des déchets liquides dans des récipients hermétiquement fermés ;
 prévention et contrôle des accidents et des incidents, en utilisant la rétention
d'eau ;
 prévention de la pollution de l'eau en évitant l'utilisation de substances
interférentes ou leur rétention à la source ;
 mise en place d’un mécanisme de pour la récupération et la purification des
eaux usées avant leur déversement dans la nature ;
 sensibilisation du personnel sur le gaspillage de l'eau ;
 si possible, la collecte et l’utilisation de l'eau de pluie ;
 utilisation des détergents écologiques et les agents de nettoyage ;
 interdiction de déverser les huiles et les graisses dans l'eau ;
 signature d’un contrat avec une structure spécialisée dans la récupération, le
traitement des déchets dangereux et la dépollution des sources d’eau ;
 mise en place des affiches illustrant les bonnes pratiques à adopter pour la
protection de l’eau.

1.1.3 Marquage des délimitations et stratégie de protection en période de


mobilisation et de travaux afin d’éviter les impacts négatifs à l’extérieur
des chantiers

La sécurisation du chantier lors la mobilisation (outils et main d’œuvre) et des


travaux est un enjeu important du fait des impacts néfastes potentiels sur la sécurité
et santé des personnes à l’extérieur du chantier (piétonniers, curieux, riverains, …).
Le chantier étant fixe, les mesures préventives de protection seront :

 le palissade ou la clôture du chantier. Il permettra de délimiter clairement un


espace non accessible au public et garantir la sécurité des passants et des
riverains, mais également du personnel travaillant sur le site
 l’installation des barrières en béton armé espacé le long de la clôture. Elle
permettra de renforcer la palissade et de d’éviter les véhicules et les engins
sortent ou entrent brusquement sur le chantier en cas par exemple de perte de
contrôle d’un moyen par le conducteur de l’entreprise (sortie accidentelle) ou
les autres usagers de la route (entrée accidentelle) ;
 l’affichage des panneaux de pictogrammes ou panneaux de signalisation qui
permettront d’avertir le danger et d’interdire d’entrée aux personnes non
habilitées, ainsi que l’exercice d’activité le long de la palissade (voire
l’illustration suivante) ;

Figure 1 : Illustration des mesures prévues pour assurer la sécurité à extérieurs du


chantier

 le contrôle régulier de la palissade et la réparation immédiate en cas de


détérioration ;
 la mise en place des panneaux de signalisation sur la limitation de vitesse à 30
km/h à la hauteur du chantier ;
 la mise à disponibilité d’un agent pour réguler la circulation routière lors des
entrées et sorties des véhicules et engins qui seront affectés au chantier.

1.1.4 Stratégie pour obtenir les permis ou approbations requis avant le démarrage
de travaux
Le retard administratif fait souvent partie des causes de retard dans l’exécution des
travaux publics. Tenant compte de la nature des travaux prévus, Continental
Construction Company fera recours à l’achat des matériaux dans les carrières
existantes et ayant des autorités en bonne et due forme (conformément au décret n°
85/723 du 17 mai 1985 déterminant les conditions d’exploitation des carrières en
république du Congo) qu’à des autorisations pour l’ouverture des carrières et sites
d’emprunts.
Pour ce qui est du reste, les stratégies suivantes seront adoptées :
 l’identification des permis ou approbations nécessaires (à l’exception de ceux
portant sur l’ouverture des carrières et sites d’emprunts) et leur répartition
par autorisation en charge de l’octroi ;
 la préparation en avance des éléments nécessaires à la déclaration de chaque
permis ou approbation ;
 la déclaration des permis ou approbations auprès des administrations habilitées
(avec une note de présentation du marché) dès réception de la part du
DURQuaP, de la notification d’attribution du marché ;
 le suivi des dossiers auprès des administrations dans lesquelles les permis ou
approbations ont été sollicité(e)s.

1.1.5 Plan de prévention et de remédiation aux violences à caractère sexiste et à


l’exploitation et aux abus sexuels (VCS/EAS)

Les travaux vont favoriser l’afflux des personnes et la circulation de l’argent liquide
dans le quartier, et par conséquent, la redynamisation des activités commerciales,
principale source des revenus pour de nombreux ménages. Cependant, au-delà leur
impact favorable sur l’économie locale, l’afflux des personnes et la circulation
d’argent liquide dans le quartier sont des facteurs potentiels d’être à l’origine des
violences à caractère sexiste et à l’exploitation et aux abus sexuels (VCS/EAS) ; d’où
la nécessité d’un plan de prévention de remédiation.
Le plan de prévention et de remédiation aux violences à caractère sexiste et à
l’exploitation et aux abus sexuels (VCS/EAS) prévu par Continental Construction
Company comprend :
 la sensibilisation comprenant des activités visant à sensibiliser les employés sur
les Violences Basées sur le Genre (violences à caractère sexiste et à
l’exploitation et aux abus sexuels (VCS/EAS) et les Violences Contre les Enfants
(VCE) dans la zone de travail et leurs risques connexes, les dispositions du Code
de conduite en matière de VBG et VCE, les procédures relatives aux
allégations, les mesures de responsabilisation et confidentialité et le protocole
d’intervention ;
 la mise en place d’un mécanisme de dénonciation, d’enregistrement, de
résolution et de suivi ;
 le rappel des sanctions prévues dans le code de conduite pour les auteurs des
Violences Basées sur les Genres et les Violences Contre les Enfants ;
 l’accompagnement sanitaire et socioéconomique des survivants : l’orientation
vers l’ONG Azur Développement, la prise en charge médicale; l’assistance
juridique, la signature d’un contrat à durée indéterminée, l’assistance à
formation, etc.

1.1.6 Mesures de prévention contre les risques d’incendie


Les actions suivantes seront prises pour prévenir contre les risques d’incendie :
 l’interdiction formelle d’allumer le feu ouvert sur le chantier et la base vie et
ce, pour telle raison que ce soit ;
 l’interdiction formelle de fumer le chantier, base vie et à tout autre endroit
présentant les risques d’incendie ;
 la protection sur la base vie et au chantier, des installations et équipements
présentant les risques d’incendie ;
 l’installation extincteurs dans tous les endroits présentant des risques
d’incendie et ce, après une étude préalable sur les risques d’incendie ;
 la formation du personnel sur l’usage des différents extincteurs selon les
classes de feu potentielle sur le chantier ;
 l’entretien et la réparation des installations sensibles aux risques d’incendie ;
 etc.
1.1.7 Règles de sécurité applicables aux véhicules et engins affectés au chantier
Tout le personnel et les sous-traitants auront l’obligation de respecter le code de la
route de la CEMAC et les règles de circulation sur le chantier. Conformément à la
politique engins et véhicules de Continental Construction Company, les règles
suivantes s’appliqueront à tout le personnel concerné :
 le respect du plan de circulation qui sera élaboré et matérialisé sur le site pour
éviter les risques de collision et de heurte entre les moyens roulants et/ les
piétions ;
 la détention obligatoire d’un permis de conduire en cours de validité ;
 la détention d’un certificat médical attestant la capacité d’exercer comme
conducteur/chauffeur ;
 le port de la ceinture de sécurité est obligatoire, dès le démarrage du moteur,
dans tous les engins et tous les véhicules ;
 l’obligation de ne pas rouler à plus de 30 km /h sur le chantier et à la traversée
des villages ;
 l’allumage des gyrophares et des feux de code pour les véhicules et engins la
nuit et lorsque la visibilité est faible (nuage de poussières, pluies et
brouillard) ;
 l’utilisation des alarmes de recul lorsque le contrôle visuel direct n’est pas
possible dans tous les angles de conduite ;
 les engins ou les véhicules qui stationnent devront avoir le moteur éteint, le
frein à main serré et les patins des engins descendus ;
 les engins et véhicules en arrêt auront le frein à main serré et le levier de
vitesse au point neutre ;
 les engins et véhicules en panne seront évacués dans les meilleurs ;
 les entretiens et/ou réparation des véhicules sur la voie publics ou toute zone
non appropriée seront strictement interdits ;
 la conduite d’un engin ou un véhicule sera conditionnée par la possession d’une
autorisation de conduite délivrée par la direction du chantier, après
vérification des compétences et de l’aptitude médicale afin d’éviter des cas
de fraude ;
 les conducteurs d’engins ou de véhicules auront également l’obligation de :
o entretenir leur poste de conduite par un balayage régulier du plancher.
o évacuer les boues séchées et les cailloux qui peuvent entraver le bon
fonctionnement des commandes ;
o s'assurer d’une bonne visibilité par un entretien régulier de toutes les
surfaces vitrées et des rétroviseurs ;
o veiller au bon fonctionnement de l’éclairage ;
 le conducteur a l’obligation de ne en aucun cas, conduire un véhicule dont
l’assurance est expirée. Il en est de même pour le certificat de contrôle
technique ;
 l’obligation de s’assurer de la présence de la trousse médicale à jour dans le
véhicule ou l’engin avant départ de la base ;
 les véhicules affectés au transport des matériaux de construction ne peuvent
transporter les passagers et les marchandises, notamment la viande de
brousse ;
 etc.
1.1.8 Mesures de protection contre la pollution atmosphérique
Pour réduire l’envol des aérosols afin de préserver la qualité de l’air, le personnel de
Continental Construction Company veillera au respect des mesures suivantes :

 l’arrosage régulièrement l’intérieur du site de travaux, ses accès et alentours,


ainsi que les voies d’emprunt;
 l’utilisation à bon escient les engins et machines-outils pour diminuer les
émissions de gaz, bien régler les engins, veiller à leur bon entretien ;
 l’arrosage, systématiquement par aspersion, de tout chargement de matériaux
pulvérulents, ou de les couvrir de bâches lors du transport ;
 l’interdiction aux conducteurs de véhicules et d’engins de laisser tourner
inutilement les moteurs ; entretenir et régler les moteurs de façon à ne pas
émettre de fumées noires ; équiper les moteurs de dispositifs silencieux (en
particulier les groupes électrogènes, compresseurs, pompes, etc.) ;
 l’aspersion d’eau sur les mélanges du mortier, faire porter les EPI au personnel
pour parer aux envols des poussières et des émissions des gaz ;
 le bâchage des véhicules transportant les matériaux de construction
susceptibles de polluer l’air (sable, ciment, …).
Conformément à la politique HSE de Continental Construction Company, les
procédures de mise en œuvre de tous les plans de gestion des risques majeurs dans
les domaines environnemental, social, hygiène et sécurité (ESHS) seront élaborées et
transmises pour validation à la Mission de contrôle (MC) avant le début effectif des
travaux.

Vous aimerez peut-être aussi