Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
2012-09-06 - DRR - 2012.pdf (2.47MB) - Infrabel
2012-09-06 - DRR - 2012.pdf (2.47MB) - Infrabel
Référence du
Réseau
Valable du 11/12/2011 au 08/12/2012
Version du 06/09/2012
Versions
Versions 3 / 76
Document de référence du réseau 2012
redevance d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire)
- Chapitre 6 : harmonisation des définitions des coûts
administratifs
7 21.06.12 Ajout de la carte C.8 – Implémentation TBL1+
8 06.09.12 - Point 1.8 : Joannes Peeters est devenu directeur du Service
de Sécurité et d’Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF)
- Point 4.2.3 : reformulation du mode d’introduction des
demandes de sillons
- Point 5.3.2 : modification de la date de mise en service de la
plateforme d’approvisionnement en carburant de Genk-
Goederen
Versions 4 / 76
Document de référence du réseau 2012
TABLE DES MATIERES
Versions __________________________________________________________ 3
En tant que gestionnaire de l’infrastructure (GI) belge, Infrabel offre à ses clients, les entreprises
ferroviaires (EF) belges et étrangères, une infrastructure ferroviaire de qualité et compétitive, adaptée à
leurs besoins. Outre la gestion quotidienne, l’entretien et la poursuite du développement de
l’infrastructure, Infrabel est également responsable de la régulation et de la sécurité de l’ensemble du
trafic ferroviaire.
La loi du 4 décembre 2006 relative à l’utilisation de l’infrastructure ferroviaire (articles 21 à 23) attribue au
GI la mission d’établir et de publier le document de référence du réseau (DRR) après consultation de
l’organe de contrôle, des candidats et des entreprises ferroviaires circulant sur le réseau.
La position d’Infrabel dans le groupe SNCB (Société Nationale des Chemins de fer Belges) est
représentée par l’organigramme ci-dessous:
Informations générales 10 / 76
Document de référence du réseau 2012
1.2 Objectif
L’objectif de ce document est d’apporter aux entreprises ferroviaires désirant assurer des transports de
marchandises et/ou de voyageurs sur le réseau ferroviaire belge, des informations concernant l’accès et
l’utilisation de celui-ci.
Le DRR contient les informations principales de la législation nationale transposant les directives
européennes liées au chemin de fer.
Des informations concernant l’infrastructure ferroviaire des pays limitrophes font également l’objet d’un
DRR qui peut être obtenu auprès de :
1 Pays-Bas:
ProRail B.V.
Vervoer en Dienstregeling, afdeling Accountmanagement
Postbus 2038, 3500 GA Utrecht
www.prorail.nl
Keyrail BV
Postbus 108, 3330 AC Zwijndrecht
www.keyrail.nl
2 Allemagne: DB Netz AG
Regulierungsmanagement
Theodor-Heuss-Allee 7, D-60486 Frankfurt/Main
www.db.de
Informations générales 11 / 76
Document de référence du réseau 2012
1.3 Cadre légal
Le DRR est basé sur les textes réglementaires suivants :
─ la Directive 91/440/CEE du 29 juillet 1991 relative au développement des chemins de fer
communautaires;
─ la Directive 95/18/CE du 19 juin 1995 concernant les licences des entreprises
ferroviaires;
─ la Directive 2001/14/CE du 26 février 2001 concernant la répartition des capacités
d’infrastructure ferroviaire, la tarification de l’infrastructure ferroviaire et la certification en
matière de sécurité;
─ la Directive 2004/49 du 29 avril 2004 concernant la sécurité des chemins de fer
communautaires ;
─ la Loi du 04/12/2006 relative à l’utilisation de l’infrastructure ferroviaire et les arrêtés
royaux y afférents ;
─ la Loi du 19/12/2006 relative à la sécurité d’exploitation ferroviaire et les arrêtés royaux
y afférents ;
─ différentes règlementations établies par Infrabel, l’UIC, ….
Informations générales 12 / 76
Document de référence du réseau 2012
Documents Adresses de consultation
Plans Schématiques de Signalisation Infrabel - Infrastructure
(PSS), profils en long Ces documents doivent être demandés aux zones
Infrastructure, dont les adresses sont reprises à l’annexe
D.4.
Protocoles locaux Infrabel - Réseau
Ces documents doivent être demandés aux Gestion
Régionales Infrabel-Réseau (GRI-R), dont les adresses
sont reprises à l’annexe D.10.
1.4.2 Responsabilité
Certaines données fournies dans le présent DRR peuvent évoluer en fonction de la transposition des
directives européennes dans la législation belge. Il est précisé que des textes législatifs ou
réglementaires adoptés après la publication du document de référence du réseau sont automatiquement
applicables selon les modalités qu’ils prévoient sans que l’actualisation du document de référence du
réseau ne soit nécessaire. Toutefois, le GI s’engage à adapter le DRR suite à une modification des textes
législatifs ou règlementaires le mois suivant leur publication.
Si malgré toute la diligence du GI à produire des informations correctes, des divergences devaient
apparaître avec des textes légaux, ces derniers prévaudront.
Le GI veille, en particulier, à rectifier dans les meilleurs délais toute erreur signalée sans autre
conséquence pour lui.
Le DRR est établi en français, en néerlandais, en allemand et en anglais. En cas de divergence ou de
difficulté d’interprétation des différentes versions, seules les versions francophone et néerlandophone font
foi.
1.4.3 Recours
Conformément à l’art. 62, § 5 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l’utilisation de l’infrastructure
ferroviaire, au titre de ses missions de recours administratif, l’organe de contrôle (le Service de
Régulation du Transport ferroviaire et de l’Exploitation de l’Aéroport de Bruxelles-National, adresse : voir
point 1.8) peut être saisi sur plainte écrite, notifiée par envoi recommandé, de toute entreprise ferroviaire,
de tout candidat ou du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire, s’il s’estime victime d’un traitement
inéquitable, d’une discrimination ou de tout autre préjudice en ce qui concerne :
Informations générales 13 / 76
Document de référence du réseau 2012
─ le document de référence du réseau ou les critères qu’il contient ;
─ la procédure de répartition des capacités d'infrastructure et ses résultats;
─ le système de tarification, le niveau ou la structure des redevances d'utilisation de
l'infrastructure ferroviaire ;
─ les dispositions en matière d'accès à l'infrastructure ferroviaire visées aux articles 6, 7, 8,
1° et 3°, 9 et 10.
Le recours administratif n'est pas suspensif de la décision attaquée, sauf décision contraire motivée de
l'organe de contrôle à la demande de la partie plaignante.
Informations générales 14 / 76
Document de référence du réseau 2012
1.8 Contacts
1 Infrabel
Informations générales 15 / 76
Document de référence du réseau 2012
Compétence Bureau de contact Coordonnées
Informations générales 16 / 76
Document de référence du réseau 2012
2 Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l’Exploitation de
l’Aéroport de Bruxelles-National
Tél: ++ 32 2 277 45 26
www.regul.be
E-mail: philippe.quarmeau@mobilit.fgov.be
Tél: ++ 32 2 790 57 11
E-mail: info.wathelet@wathelet.fed.be
Informations générales 17 / 76
Document de référence du réseau 2012
Compétence Personne de Coordonnées
contact
Tél: ++ 32 2 277 36 20
Fax: ++ 32 2 277 40 47
E-mail: guy.frederix@mobilit.fgov.be
Certificats de Monsieur Service de Sécurité et d’Interopérabilité des Chemins de Fer
sécurité, Joannes (SSICF)
certification PEETERS,
du personnel directeur Tél: ++ 32 2 277 36 36
et du matériel
roulant E-mail: joannes.peeters@mobilit.fgov.be
Informations générales 18 / 76
Document de référence du réseau 2012
1.9 RailNetEurope – Coopération internationale entre les
gestionnaires d’infrastructure
Pour promouvoir et faciliter le trafic international sur le réseau ferroviaire européen, les gestionnaires
d’infrastructure européens se sont regroupés au sein de RailNetEurope, association dont le siège est
situé à Vienne.
Afin de mieux servir ses clients, chaque gestionnaire d’infrastructure :
─ publie son propre document de référence relatif à son réseau. Ce document est
disponible sur les sites Internet des gestionnaires d’infrastructure ;
─ met à leur disposition un guichet unique (One Stop Shop - OSS) qui travaille en réseau
comme point de contact unique des entreprises ferroviaires qui souhaitent accéder aux
infrastructures ferroviaires, ou de toute partie intéressée qui souhaite obtenir des
informations sur les réseaux ferroviaires.
Le rôle des guichets uniques est de :
─ conseiller et informer sur toute la gamme des produits et services offerts par les
gestionnaires d’infrastructure ;
─ donner toute l’information requise pour accéder aux infrastructures des gestionnaires
d’infrastructure et pour les utiliser ;
─ traiter les demandes de sillons situés sur les réseaux des gestionnaires d’infrastructure
de RailNetEurope en relation avec ces gestionnaires d’infrastructure ;
─ s’assurer que les demandes de sillons internationaux sont dûment prises en compte lors
du processus annuel d’établissement des horaires ;
─ fournir, avec les autres gestionnaires d’infrastructure concernés, des offres de sillons
pour tout le parcours ;
─ finaliser les contrats ;
─ assister le client dans les procédures de facturation et de paiement.
Les coordonnées de l’OSS belge se trouvent au point 1.8. La liste des autres OSS européens se trouve
sur le site internet www.rne.eu.
1.10 Glossaire
L’annexe A.1 contient la définition des termes spécifiques et l’explicitation des abréviations présents dans
ce document.
Informations générales 19 / 76
Document de référence du réseau 2012
2.
CONDITIONS D’ACCÈS À
L’INFRASTRUCTURE FERROVIAIRE
2.1 Introduction
Ce deuxième chapitre présente les conditions qu’une entreprise ferroviaire doit remplir pour accéder
au réseau ferroviaire belge.
2.2.3 Licence
Pour pouvoir accéder à l’infrastructure ferroviaire, le candidat doit être titulaire d’une licence lui
permettant d’être reconnu comme entreprise ferroviaire. Toute entreprise qui possède un siège
d’exploitation en Belgique a le droit de la demander auprès du Ministre (voir point 1.8). La licence est
incessible et détermine les types de services pour lesquels elle est valable. Elle est valable sur tout le
territoire de l'Union européenne.
La licence est délivrée dans les conditions fixées par le chapitre II de la loi du 4 décembre 2006
relative à l’utilisation de l’infrastructure ferroviaire et par les articles 3 et 4 de l’AR du 16 janvier 2007
relatif à la licence d’entreprise ferroviaire.
Toute information supplémentaire concernant la licence peut être obtenue auprès de la Direction
Développement et Support aux Politiques de Mobilité durable et Ferroviaire (voir point 1.8).
2.2.5 Responsabilités
Les responsabilités des entreprises ferroviaires sont décrites dans le contrat d’utilisation de
l’infrastructure (voir annexe B.3).
Infrastructure 26 / 76
Document de référence du réseau 2012
─ les voies réservées aux services techniques du GI, à une EF ou à toute
autre entreprise.
3.3.2 Capacités
3.3.2.1 Gabarit
Les notions relatives au gabarit et au profil sont traitées dans le RSEIF 1.2 – Voies, ouvrages d’art et
gabarits et dans le Contrat Uniforme d’Utilisation des wagons (CUU).
Le Leaflet UIC 506 contient les règles pour l’application des gabarits GA, GB, GC, GB1 et GB2 qui
présentent en partie supérieure des dimensions plus grandes et le gabarit GI3 qui est plus important
en partie inférieure.
En ce qui concerne la charge par essieu, le réseau est accessible aux charges D4. Les informations
relatives à la charge par essieu sont également traitées dans le RSEIF 1.2 – Voies, ouvrages d’art et
gabarits.
Infrastructure 27 / 76
Document de référence du réseau 2012
La carte de la liste 5 du tome III du LST indique la codification des transports combinés admis sur
l’infrastructure ferroviaire belge (voir annexe C.3). Les codes du trafic combiné figurent au CUU.
Des informations complémentaires sur les transports exceptionnels figurent dans :
─ le RSEIF 5.3 – La circulation des transports exceptionnels ;
─ le RSEIF 4.4 – Les transports exceptionnels et les chargements.
3.3.2.2 Limites de poids
3.3.2.2.1 Charges autorisées
L’EF doit fournir les données suivantes au GI :
Infrastructure 28 / 76
Document de référence du réseau 2012
3.3.2.3 Rampes
Les rampes ainsi que l’altitude des gares et nœuds sont indiquées sur les profils en long. Les
prescriptions particulières applicables aux plans inclinés de la ligne 36 entre Liège-Guillemins et Ans
figurent au RSEIF 5.2 – Les prescriptions d’exploitation des lignes.
Les EF peuvent acquérir les profils en long auprès des zones Infrastructure. La carte de l’annexe C.2
indique les limites territoriales des zones. Les adresses de contact des zones figurent dans la liste 32
du tome III du LST (voir annexe D.4).
3.3.2.4 Vitesse
La liste 1 du tome III du LST (voir annexe D.1) contient la vitesse de référence des lignes.
Le détail des vitesses autorisées par la signalisation figure sur les Plans Schématiques de
Signalisation.
Les EF peuvent acquérir les Plans Schématiques de Signalisation auprès des zones Infrastructure. La
carte de l’annexe C.2 indique les limites territoriales des zones. Les adresses de contact des zones
figurent dans la liste 32 du tome III du LST (voir annexe D.4).
Le GI peut imposer des vitesses plus restrictives ou moins restrictives sur base des possibilités
d’exploitation ou de contraintes techniques.
3.3.2.5 Longueur maximale du train
La longueur des trains de voyageurs est limitée comme suit :
─ rames tractées: 430 m ou 16 véhicules ;
─ rames automotrices: 12 voitures ;
─ trains à grande vitesse: 18 voitures.
La longueur des trains de marchandises est en principe limitée à 750m, engins moteurs inclus. Tout
dépassement d’une longueur de 650m doit en tous les cas recueillir l’accord du GI.
Le GI peut imposer des longueurs plus restrictives ou moins restrictives sur base des possibilités
d’exploitation ou de contraintes techniques. Les règles détaillées figurent dans le RSEIF 4.1 – Les
règles relatives aux trains.
La longueur des quais des gares de voyageurs figure dans la liste 15 du tome III du LST (voir annexe
D.6). La longueur des voies de croisement et de garage figure dans la liste 3 du tome III du LST (voir
annexe D.2).
3.3.2.6 Approvisionnement en courant
Le système d’alimentation électrique est décrit dans le RSEIF 2.1 – Installations fixes de traction
électrique.
La plupart des lignes de l’infrastructure ferroviaire belge sont électrifiées en 3 kV continu. Quelques
lignes sont électrifiées en 25 kV – 50 Hz. La ligne 24 est électrifiée en 15 kV entre Montzen et la
frontière allemande. La carte 9700.cdr (voir annexe C.4) donne un aperçu des lignes électrifiées et de
la tension de la caténaire. Les détails figurent dans la liste 1 du tome III du LST (voir annexe D.1).
La carte 10490.cdr de l’annexe C.5 indique l’intensité maximale qui peut être captée sur chaque ligne
ou tronçon de ligne. Cette valeur maximale peut être adaptée dans le cadre d’un accord particulier
prenant en compte la spécificité d’un matériel et de son parcours sur le réseau.
Infrastructure 29 / 76
Document de référence du réseau 2012
Le GI met à disposition des EF des installations 3kV pour le préchauffage des voitures. Ce service est
expliqué au point 5.3.1.
Infrastructure 30 / 76
Document de référence du réseau 2012
Il supporte les services de voix et de données et fournit le support radio pour le système de
signalisation européen ERTMS (European Rail Traffic Management System) / ETCS (European Train
Control System), principalement et en premier lieu sur les Lignes à Grande Vitesse.
Le planning de l’équipement du réseau par l’ETCS se trouve en annexe C.7.
Pour avoir accès au réseau GSM-R du GI (pour les communications vocales ou de données), l’engin
doit être équipé d’un cab-radio GSM-R attesté conforme aux exigences nationales et d’une carte SIM
Infrabel ou d’un autre gestionnaire d’infrastructure dont le réseau GSM-R est interconnecté au réseau
GSM-R UIC (actuellement : DB Netz, Prorail, RFF, SBB). La carte SIM doit être configurée
conformément aux normes EIRENE (European Integrated Railway Radio Enhanced Network).
Pour obtenir une carte SIM Infrabel, l’entreprise ferroviaire doit s’adresser à son account manager.
Dans sa demande, l’EF doit préciser pour quel engin la carte SIM est destinée. Les cartes SIM
Infrabel sont gratuites.
3.3.3.4 Systèmes d’aide à la conduite et systèmes de signalisation de cabine
Les systèmes d’aide à la conduite sont décrits dans le RSEIF 3.2 – L’aide à la conduite.
La carte S104-0 (voir annexe C.6) donne un aperçu de l’implantation des systèmes d’aide à la
conduite et des systèmes de signalisation de cabine et la liste 1 du tome III du LST (voir annexe
D.1.1) en donne le détail.
L’annexe de la liste 1 du tome III du LST (voir annexe D.1.2) présente les lignes, tronçons et nœuds
équipés en TBL1+ et l’annexe E.2 donne un aperçu du planning du TBL1+. L’annexe C.8 présente
l’état des lieux de l’implémentation du TBL1+ en 2012.
Infrastructure 31 / 76
Document de référence du réseau 2012
Toutes ces restrictions de capacité sont consultables auprès du GI.
Infrastructure 32 / 76
Document de référence du réseau 2012
3.8 Facilités de services
3.8.1 Faisceaux de formation
La liste 11 du tome III du LST (voir annexe D.9) indique les faisceaux des gares qui sont disponibles
pour la formation des trains. Elle indique aussi les périodes d’ouverture des faisceaux, c'est-à-dire les
périodes pendant lesquelles il est possible d’accéder au faisceau.
Les protocoles locaux pour l’utilisation de l’infrastructure indiquent la longueur maximale des trains qui
peuvent accéder à un faisceau. Ces protocoles peuvent être demandés auprès du GRI-R auquel
l’installation appartient. Les adresses des GRI-R se trouvent à l’annexe D.10 (Liste 34 du Tome III du
LST).
L’accès à ces faisceaux est explicité au chapitre 4 (parties concernant la capacité locale).
Infrastructure 33 / 76
Document de référence du réseau 2012
3.9 Développement de l’infrastructure
Le GI développe sans cesse son infrastructure. Parmi ses projets en cours et futurs, le projet RER qui
vise à absorber la croissance du trafic vers et dans la capitale, le projet Diabolo qui a pour but de
connecter de manière directe l’aéroport de Bruxelles-National aux axes Bruxelles - Liège - Allemagne
et Bruxelles - Anvers - Pays-Bas, des projets destinés à accroître l’intermodalité rail-mer dans les
principaux ports, … Ces différents projets sont présentés sur le site www.infrabel.be.
Le GI informe ses clients des divers types de travaux liés à l’infrastructure avant le 20 du mois
précédant le mois au cours duquel ont lieu les travaux, sauf en cas de force majeure, via la rubrique
WORK-IN du Business Corner (voir points 1.3 et 4.5.1).
Infrastructure 34 / 76
Document de référence du réseau 2012
4.
ATTRIBUTION DES CAPACITÉS
4.1 Introduction
Les entreprises ferroviaires qui possèdent une licence et ont entamé la procédure pour l’obtention d’un
certificat de sécurité ferroviaire peuvent introduire une demande de capacité auprès du GI. La capacité
peut concerner un sillon (service ) ou une capacité locale (service ). Les autres services
développés par le GI à l’attention de ses clients sont expliqués au chapitre 5.
La procédure d’attribution des capacités est décrite dans ce quatrième chapitre.
4.2.2.2.2 Plaintes
L’organe de contrôle peut être saisi sur plainte écrite, notifiée par envoi recommandé, de toute entreprise
ferroviaire, de tout candidat ou du gestionnaire de l’infrastructure ferroviaire, s’il s’estime victime d’un
traitement inéquitable, d’une discrimination ou de tout autre préjudice en ce qui concerne la procédure de
répartition des capacités d’infrastructure et ses résultats (art. 62, § 5 de la loi du 4 décembre 2006).
Toute entreprise ferroviaire sollicitant un sillon pour un train de marchandises au départ ou à l’arrivée d’une
installation, qui n’est pas l’origine ou la destination des wagons doit fournir certains renseignements
complémentaires. Ainsi, elle doit mentionner dans l’application Book In, l’application Path Coordination
System ou dans le formulaire de demande de sillons :
─ la provenance et/ou la destination des wagons même si celle(s)-ci s’effectue(nt) en partenariat
avec un autre opérateur ;
─ la durée prévue du séjour dans ladite installation ;
─ le nom de l’autre entreprise ferroviaire qui assurerait l’acheminement au départ ou à l’arrivée
du train.
Lorsqu'un candidat a l'intention de demander des capacités d'infrastructure en vue de l'exploitation de
services internationaux de transport de voyageurs avec des arrêts permettant des services de transport
entre deux gares situées en Belgique, il en informe le gestionnaire de l'infrastructure et l'organe de
contrôle. Afin de pouvoir évaluer l'objet d'un service international de transport de voyageurs, l'organe de
Réservations - L’EF introduit les réservations dans l’outil de réservation SHUNT-IN – LT.
à long terme
(RLT) - Le GI (Bureaux Organisation du Trafic - BOT), coordonnées voir point 1.8) s’occupe
- de la planification locale des voies et gère la disponibilité d’une voie en tenant
Pleine compte des nécessités opérationnelles de l’infrastructure ferroviaire. A ce titre, il
capacité s’occupe de la réservation prioritaire d’une voie lorsqu’un entretien de l’infrastructure
ferroviaire s’impose.
-
Année X-1 - Le GI (bureau I-AR.124 avec la collaboration des GRI-R, coordonnées voir point
1.8) traite les demandes concurrentes et les solutionne.
Réservations - L’EF introduit les réservations dans l’outil de réservation SHUNT-IN – CT.
à court terme
(RCT) - Le GI (Bureaux Organisation du Trafic - BOT), coordonnées voir point 1.8)
- s’occupe de la planification locale des voies et gère la disponibilité d’une voie en
Capacité tenant compte des nécessités opérationnelles de l’infrastructure ferroviaire. A ce titre,
résiduelle il s’occupe de la réservation prioritaire d’une voie lorsqu’un entretien de
l’infrastructure ferroviaire s’impose.
-
Année X - Il n’y a pas lieu de gérer des demandes concurrentes puisque celles-ci ne sont pas
possibles entre EF dans le court terme (Principe FIFS – First In First Served).
Feasibility studies
Start of validity
Le bureau compétent pour traiter ce type de demande est le bureau I-AR.121. Les demandes faites
exceptionnellement via les documents repris au dernier alinéa du point 4.2.3.1 sont à transmettre à ce
bureau aux coordonnées reprises au point 1.8.
4.3.1.2 Capacités locales
A partir du deuxième lundi d’avril, l’outil Shunt In – LT est ouvert et l’EF peut commencer à introduire ses
réservations de deux manières :
Le bureau compétent pour traiter ce type de demandes est le bureau I-AR.121. Les demandes faites
exceptionnellement via les documents repris au dernier alinéa du point 4.2.3.1 sont à transmettre à ce
bureau aux coordonnées reprises au point 1.8.
* Fête nationale en Belgique : 21 juillet, Fête de la Reine aux Pays-Bas : 30 avril, Fête Nationale au
Luxembourg : 23 juin, Fête Nationale en Allemagne : 3 octobre, Fête nationale en France : 14 juillet,
Assomption : 15 août.
** Nouvel An : 1er janvier, Pâques, Lundi de Pâques, Fête du travail : 1er mai, Ascension, Pentecôte, Lundi
de Pentecôte, Toussaint : 1er novembre, Armistice : 11 novembre, Noël : 25 décembre.
Les demandes faites exceptionnellement via les documents repris au dernier alinéa du point 4.2.3.1 sont à
transmettre aux bureaux compétents aux coordonnées reprises au point 1.8.
─ Adaptations de l’horaire de service en temps réel
Les EF peuvent demander des adaptations du service des trains en dehors des délais prescrits pour les
adaptations à court terme et le GI adapte le service des trains prévu, c’est-à-dire l’horaire de service avec
ses adaptations à long terme et à court terme, pour des raisons d’exploitation.
En principe, cela concerne des adaptations du service des trains prévu suite à des demandes urgentes ou
pour réaliser des transports extraordinaires ou suite à des retards importants, incidents ou accidents. Il
peut s’agir de la mise en marche, du détournement ou de la suppression de trains.
Le bureau compétent pour traiter ce type de demandes est le bureau I-R. 241 (coordonnées voir point 1.8).
Les demandes faites exceptionnellement via les documents repris au dernier alinéa du point 4.2.3.1 sont à
transmettre aux bureaux compétents aux coordonnées reprises au point 1.8.
La demande ne sera traitée par le bureau I-R. 241 qu’au plus tôt 10h avant la mise en application effective
du sillon.
Parmi ces services, le GI a développé pour les entreprises ferroviaires 5 services spécifiques :
1 Your Moves: sillons (prestations minimales et accès par le réseau ferroviaire aux
infrastructures de services et les services fournis) ;
2 Your Shunts: capacité locales (prestations minimales et accès par le réseau
ferroviaire aux infrastructures de services et les services fournis) ;
3 Your Power: énergie de traction (prestations complémentaires);
4 Your XXL: études de transport exceptionnel (prestations complémentaires);
5 Your Extratime: prestations de service en dehors de heures d’ouverture (prestations
complémentaires).
Services 53 / 76
Document de référence du réseau 2012
Le GI a également développé 3 services spécifiques à l’attention des entreprises industrielles, qui
ne seront pas développés dans ce DRR :
1 Your KG: mise à disposition de masses-étalon ;
2 Your Tracks: voies réservées;
3 Your Connection: raccordements ferroviaires.
Outre les informations reprises aux points 5.2 à 5.6, des informations détaillées sur les services du GI
se retrouvent sur www.infrabel.be.
Les prestations minimales et l’accès par le réseau aux infrastructures de services sont couverts par la
redevance d’utilisation de l’infrastructure. Les prestations complémentaires et les prestations
connexes sont couvertes par des redevances séparées. Les différentes redevances sont décrites au
chapitre 6 du présent DRR.
Services 54 / 76
Document de référence du réseau 2012
5.3.1 L'utilisation du système d'alimentation électrique pour le courant de
traction
Le GI gère le système d'alimentation électrique pour le courant de traction. En outre, afin de permettre
aux voitures d’être préchauffées, préclimatisées ou maintenues à température positive durant les
périodes de gel, elle met à disposition des EF des installations fixes d’alimentation 3kV pour voitures.
Ces installations fixes munies de clés ne peuvent être utilisées que par du personnel de l’EF ayant
reçu une formation spécifique. Pour ce faire, le GI met à disposition un manuel d’utilisation disponible
sur le Business Corner et dispensera sur demande, une fois par an, une formation destinée au
responsable de l’EF qui formera par la suite son propre personnel. Toute entreprise ferroviaire
souhaitant y inscrire son formateur doit s’adresser auprès de son account manager avant le 30 juin de
l’année en cours.
Aucun personnel du GI n’est mis à disposition pour l’utilisation de ces installations. Seul le personnel
des Services Techniques du GI peut réaliser l’entretien et le dépannage des installations.
Le transport, la distribution et l’approvisionnement en électricité font l’objet du point 5.4.1 (énergie de
traction).
Services 55 / 76
Document de référence du réseau 2012
5.3.3 Les gares de voyageurs, leurs bâtiments et les autres infrastructures
Hormis les quais, le GI ne gère pas les gares de voyageurs et bâtiments associés. Ceux-ci sont la
propriété de la SNCB-Holding ou de la SNCB.
Services 56 / 76
Document de référence du réseau 2012
─ Transport et distribution
Le GI est l’unique transporteur et distributeur d’électricité sur son réseau, peu importe que l’entreprise
ferroviaire s’approvisionne en courant de traction auprès du GI ou d’un fournisseur de son choix.
Ce service est donc obligatoire pour les entreprises ferroviaires utilisant l’électricité pour la traction de
leurs rames.
─ Approvisionnement
Le GI approvisionne actuellement l’électricité à toutes les entreprises ferroviaires pour la traction de
leurs rames.
Suite à la transposition de la directive électricité 2009/72 dans la Loi belge, les entreprises ferroviaires
peuvent choisir leur propre fournisseur d’énergie.
Toutes les unités de traction d’une entreprise choisissant son propre fournisseur et qui sont utilisées
sur le réseau du GI doivent être équipées d’un compteur d’énergie.
L’entreprise ferroviaire qui souhaite utiliser son droit de choix, doit dire au GI qui devient son
fournisseur d’énergie ainsi que le responsable d’accès. Cette communication doit se faire au plus tard
3 mois avant la date d’entrée en vigueur. Un changement de fournisseur commence toujours le 1er du
mois. Le choix d’un fournisseur doit couvrir au minimum une période de 3 mois.
Le fournisseur d’énergie doit disposer d’une licence de fourniture délivrée par l’Etat belge. Le
responsable d’accès doit avoir conclu un contrat avec Elia. Le fournisseur et le responsable d’accès
doivent signer un document dans lequel ils se déclarent d’accord avec cette indication.
Le GI continue cependant à offrir ce service complémentaire aux entreprises ferroviaires qui ne
choisissent pas leur propre fournisseur. Les entreprises ferroviaires conservent donc leur droit
d’acheter du courant de traction auprès du GI.
Si l’entreprise ferroviaire n’a pas indiqué de manière légitime un fournisseur d’énergie et un
responsable d’accès ou si une des parties ne répond plus aux conditions précitées, il est supposé que
l’entreprise ferroviaire achète son courant de traction auprès du GI.
Les règles de tarification de l’énergie de traction sont expliquées au point 6.1.4.1.
Les exigences techniques pour les compteurs d’énergie sont reprises à l’annexe E.3. Lors de la phase
de transition (jusque 2 ans après la publication de EN 50463), le GI peut accepter, pour l’attribution de
la consommation, les compteurs d’énergie qui ne satisfont pas totalement à ces exigences techniques
(par exemple les détecteurs avec des précisions de mesure insuffisantes).
5.4.3 Les services pour trains : préchauffage des voitures, fourniture d’eau, …
La mise à disposition des installations nécessaires à la fourniture de ces services est expliquée aux
points 5.3.1 à 5.3.8. L’utilisation du courant pour le préchauffage des voitures est inclue dans le
produit courant de traction visé au point 5.4.1.
Services 57 / 76
Document de référence du réseau 2012
5.4.4 Manœuvres et autres services fournis dans les installations citées au
point 5.3
Le GI n’offre pas ce type de service à l’exception des opérations réalisées depuis l’un de ses postes
de commande centralisés (desserte d’un poste de signalisation, commande de freins de voie, ...).
L’EF assume ces services ou elle peut faire appel à une autre EF pour les faire exécuter dans le
cadre d’un contrat de sous-traitance.
Services 58 / 76
Document de référence du réseau 2012
5.4.7 Autres prestations complémentaires
Les autres prestations du GI sont prévues dans le contrat d’utilisation de l’infrastructure. Le GI n’est
pas tenu d’offrir les prestations qui ne sont pas prévues dans ce contrat.
Services 59 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.
REDEVANCES
6.1 Principes de tarification
Les principes suivants sont valables pour la redevance d’utilisation de l’infrastructure ferroviaire
couvrant les services et , c’est-à-dire les prestations minimales (point 6.1.1), les
accès aux services référés au point 5.3 (point 6.1.2) ainsi que ces derniers (point 6.1.3). Les
redevances particulières sont décrites aux points 6.1.4 à 6.1.5.
Le GI met à la disposition des entreprises ferroviaires l’infrastructure ferroviaire du réseau belge telle
que reprise au point 3.2.1.
Deux cas sont à distinguer : infrastructure disponible et infrastructure indisponible.
─ Infrastructure disponible : partie du réseau ferroviaire belge sur laquelle les EF peuvent
faire circuler du matériel ferroviaire roulant
- Capacité utilisée
Si la capacité est utilisée totalement (tous les tronçons du parcours commandé ou toutes les capacités
locales réservées), la redevance est due.
Si la capacité n’est utilisée qu’en partie (certains tronçons du parcours ou toutes les capacités locales
réservées n’ont pas été utilisés), la redevance est due pour la partie réellement utilisée et pour la
partie non utilisée vu que la non-utilisation n’est pas liée à une indisponibilité de l’infrastructure.
Si la capacité n’est pas utilisée du tout pour des raisons propres à l’EF, mais n’a pas été supprimée, la
redevance est due intégralement.
- Capacité modifiée
Toute demande de modification faite par une entreprise ferroviaire d’une demande en cours de
traitement ou d’une capacité déjà attribuée constitue une nouvelle demande. La redevance de la
capacité initiale est alors calculée pour les tronçons supprimés dans le nouveau parcours (sillons) ou
pour les parties de réservation annulées (capacités locales) à concurrence du pourcentage dépendant
du moment de la renonciation de la capacité (voir point 6.6.2). La redevance des parties du parcours
ou des capacités locales non-modifiées ainsi que la redevance des parties du parcours ou des
capacités locales supplémentaires sont dues dans leur totalité.
- Capacité supprimée
Tout détenteur de capacité de l’infrastructure peut renoncer à l’utilisation de tout ou partie des
capacités attribuées. La date de prise en compte de la renonciation est celle de sa réception par le GI.
Dans ce cas, la redevance est due selon le pourcentage dépendant du moment de la renonciation
(voir point 6.6.2).
- Coûts administratifs
Un coût administratif est dû pour toute demande ou modification d’un sillon (voir annexe F.4 pour plus
de détails). Aucun coût administratif n’est dû pour toute demande ou modification d’une capacité
locale.
Redevances 60 / 76
Document de référence du réseau 2012
Redevances 61 / 76
Document de référence du réseau 2012
─ Infrastructure indisponible : partie du réseau ferroviaire belge temporairement en
dérangement et ne permettant pas au matériel ferroviaire roulant de circuler (pas
d'application en cas de travaux)
- Capacité utilisée
Si la capacité n’est utilisée qu’en partie pour une cause externe à l’EF, la redevance n’est due que
pour la partie réellement utilisée de la capacité. En d’autres termes, les tronçons non parcourus ou les
réservations non utilisées ne seront pas facturés.
Si la capacité totale n’a pu être utilisée pour une cause externe à l’EF, la redevance n’est alors pas
due pour la capacité en question.
- Capacité modifiée
En cas de perturbations sur le réseau et afin de permettre une circulation la plus optimale possible, le
GI peut prendre l’initiative de modifier la capacité demandée.
Pour les sillons, la redevance due est celle correspondant au parcours planifié initialement, peu
importe si le parcours réellement effectué est plus cher ou moins cher que le planning saisonnier
prévu initialement.
Pour les capacités locales, la redevance due est celle correspondant à la capacité replanifiée par le
GI, en tenant compte du terme (LT, CT, TR) correspondant au moment de la réservation initiale.
- Capacité supprimée
Le GI peut suspendre ou retirer le droit d’utiliser de la capacité attribuée en cas d’urgence et de
nécessité absolue, motivée par une défaillance rendant l’infrastructure ferroviaire momentanément
inutilisable, le temps nécessaire à la remise en état des installations (art. 44 de la loi du 4 décembre
2006). Dans ce cas, la redevance n’est pas due.
Si, pour une cause externe à l’EF, l’EF doit supprimer sa capacité, la redevance n’est pas due à
condition qu’il s’agisse d’indisponibilité de l’infrastructure du réseau belge.
- Coûts administratifs
Les coûts administratifs relatifs aux nouveaux parcours (nouveaux sillons programmés à l'initiative
d'Infrabel) créés pour palier à la mauvaise circulation des parcours planifiés, ainsi que ceux relatifs
aux parcours déviés, ne sont pas dus (voir annexe F.4 pour plus de détails). Aucun coût administratif
n’est dû pour toute demande ou modification d’une capacité locale.
Redevances 62 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.1.1 Les prestations minimales
La redevance d’utilisation de l’infrastructure couvre les services repris au point 5.2 (prestations
minimales), les accès mentionnés au point 5.3 et les services y afférent. Pour respecter la structure du
DRR définie par RailNetEurope (voir point 1.5), la redevance d’utilisation de l’infrastructure est donc
expliquée au point 6.1.2, bien que couvrant également les services repris sous les points 6.1.1 et
6.1.3.
Redevances 63 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.1.2.1 La redevance sillon-lignes (TR-L)
La redevance d’utilisation des lignes est la somme des redevances dues pour chaque section
parcourue de la ligne. La redevance par section résulte de la multiplication d’un prix unitaire
kilométrique par des coefficients.
6.1.2.2 La redevance manœuvre-lignes (RR-L)
Pour un nombre limité de sections qui peuvent être isolées du reste du réseau ferroviaire,
l’opérationnalisation peut être confiée aux utilisateurs. Pour ces lignes, une redevance manœuvre-
ligne (RR-L) est alors d’application.
Une fois qu'une EF a entamé une circulation sur une ligne ayant le statut RR-L, cette EF paiera un
prix unitaire (RL) multiplié par le nombre de km de la ligne en question. Le montant à payer pour
l'utilisation de la ligne est donc totalement indépendant du nombre de km parcourus par l'EF sur la
ligne en question et du tonnage transporté. Une EF peut donc faire autant d'allers et retours sur la
ligne RR-L sans que cela n’influence le prix. Par contre, dès que l'EF quitte la ligne RR-L et y revient
plus tard, elle doit à nouveau acquitter la RR-L pour la ligne en question.
6.1.2.3 La redevance sillon-installations (TR-I)
La redevance d’utilisation des installations est la redevance due pour l’utilisation des voies à quai ou
de certaines voies de départ ou d’arrivée.
6.1.2.4 La redevance manœuvre (RR)
La redevance manœuvre est la redevance due pour l’utilisation des installations nécessaires au
triage, à la formation de trains, au garage de matériel ou à l’exécution de tâches diverses telles que
chargement, déchargement, nettoyage ou maintenance du matériel.
Le GI facture sur base des réservations de voies et des occupations de voies en temps réel.
6.1.2.5 Les coûts administratifs (AK et AKC)
6.1.2.5.1 Les coûts administratifs pour les demandes de sillons (AK)
Pour toute étude, demande ou modification de sillon émanant d’un candidat, une redevance de
couverture des coûts administratifs est d’application.
Il s’agit d’un montant forfaitaire, indépendant des caractéristiques du sillon et du nombre de jours
pendant lesquels le sillon est utilisé.
Cette redevance est due même si la capacité n’est pas octroyée ou si la capacité octroyée n’est pas
utilisée.
6.1.2.5.2 Les coûts administratifs pour les réservations de capacités locales (AKC)
Lors des réservations « long terme » de capacités locales dans une installation, il est possible que des
demandes concurrentes surgissent (voir point 4.4.1.2). Lorsqu’aucune solution ne peut être trouvée
entre l’EF et le GI lors des phases à l’amiable, le GI applique les principes directeurs décrits au point
4.4.1.2 afin de solutionner le conflit.
A partir du moment où le GI applique ces principes directeurs pour solutionner les demandes
concurrentes entre les EF concernées, le GI impute des coûts administratifs à charge des EF qui ont
refusé la ou les proposition(s) alternative(s) formulée(s) lors de la phase à l'amiable.
Redevances 64 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.1.2.6 Cas spécifiques
6.1.2.6.1 Tarif pour les associations touristiques
Un prix symbolique est appliqué aux associations touristiques. Ce prix englobe l’utilisation des lignes
(TR-L), l’utilisation des installations (TR-I), la redevance manœuvre (RR) et les coûts administratifs
(AK).
6.1.2.6.2 Tarif pour les essais sur infrastructure hors service
Les parcours d’essai réalisés sur infrastructure hors service ne peuvent pas être facturés comme des
demandes de capacité normales étant donné qu’il ne s’agit pas d’un sillon ou d’un seul passage sur
l’infrastructure mais d’une occupation d’une section de ligne hors service pendant une période
donnée. Le système de tarification ne convient pas pour déterminer la contribution de l’utilisateur de
l’infrastructure mise hors service.
Une contribution forfaitaire pour l’utilisation de l’infrastructure mise hors service pour les parcours
d’essais différente selon le type de ligne a été fixée.
Redevances 65 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.1.4.4 Manœuvres et autres services fournis dans les installations citées au point 5.3
Sans application.
6.1.4.5 Services pour transports exceptionnels et marchandises dangereuses
Redevances 66 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.2 Composition de la redevance
Comme expliqué au point 6.1, la redevance d’utilisation de l’infrastructure ferroviaire se compose :
─ de la redevance sillon-lignes pour l’accès et l’utilisation des lignes ;
─ de la redevance manœuvre-lignes pour un nombre limité de sections qui peuvent être
isolées du reste du réseau ferroviaire ;
─ de la redevance sillon-installations pour l’accès et l’utilisation des voies à quai et de
certaines voies d’arrivée et de départ ;
─ de la redevance manœuvre pour l’accès et l’utilisation des installations pour la formation
de trains, le triage de trains et le garage du matériel roulant ;
─ des coûts administratifs pour le traitement des demandes de sillons et pour les
réservations de capacités locales.
Les autres redevances sont appliquées séparément.
6.3 Tarification
6.3.1 Les prestations minimales
La tarification de la redevance d’utilisation de l’infrastructure couvrant les services et
, c’est-à-dire les services repris les prestations minimales, l’accès par le réseau aux
infrastructures de services et les services repris au point 5.3, est détaillée au point 6.3.2.
Redevances 67 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.3.2.1 La redevance sillon-lignes (TR-L)
La formule relative à la redevance sillon-lignes est la suivante :
Redevances 68 / 76
Document de référence du réseau 2012
─ Trains de voyageurs:
C(i)
C(i)
TR – I = Pv x Cu x C (i) + Pv x x temps (1 + 100 ) euros
5
─ Trains de marchandises:
C (i ) C (i ) )
TR – I = Pm x Cu x C (i) + Pm x x temps (1 + euros
100 10
Pv et Pm: Prix unitaires indexés relatifs à la catégorie de train: Pv pour les trains
de voyageurs et Pm pour les trains de marchandises
Cu: Coefficient relatif à la nature de l’utilisation de l’installation (train au
départ, à l’arrivée, marquant un arrêt commercial ou de service
obligatoire)
C(i): Coefficient relatif à l’importance opérationnelle de l’installation i et à
son équipement
Temps: Temps (exprimé en minutes) d’occupation de la voie au delà du délai
forfaitaire prévu. Le délai forfaitaire prévu pour un train de voyageurs
est 30 minutes et pour un train de marchandises 120 minutes.
6.3.2.4 La redevance manœuvre (RR)
La formule relative à la redevance manœuvre est la suivante :
M: Prix unitaire sur base annuelle, indexé, utilisé pour toutes les
installations concernées de l’infrastructure ferroviaire
Co: Coefficient d’augmentation relatif à l’importance opérationnelle des
voies ou faisceaux. Actuellement, Co = 1.
RB: Redevance pour un faisceau avec voies en impasse et sans
équipement particulier
Cn: Coefficient d’augmentation relatif à l’équipement du faisceau ; selon
l’équipement, un ou plusieurs coefficient(s) Cn peu(ven)t être
d’application
C(IB): Supplément éventuel en cas de desserte des appareils de voie et de
signalisation (opérationnalisation) par le GI
La liste des installations concernées est reprise en annexe D.9, l’équipement technique figure en
annexe F.1.
Redevances 69 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.3.2.5 Les coûts administratifs
6.3.2.5.1 Les coûts administratifs pour les demandes de sillons (AK)
La formule relative aux coûts administratifs pour toute étude, demande ou modification de sillon est la
suivante :
AK = A euros
AKC = A euros
Ce prix englobe l’utilisation des lignes (TR-L), l’utilisation des installations (TR-I) et les coûts
administratifs (AK).
Ce prix n’est pas indexé.
6.3.2.6.2 Tarif pour les essais sur infrastructure hors service
La formule applicable aux essais sur infrastructure hors service est la suivante :
Prix pour l’utilisation d’une LGV = 4,56 euros par km par 1/2h
Prix pour l’utilisation d’une ligne conventionnelle = 2,43 euros par km par 1/2h
Ce prix comprend le prix pour l’utilisation de l’infrastructure mise hors service et l’énergie de traction
utilisée.
Ces prix sont indexés annuellement selon le même principe que l’indexation appliquée pour les prix
unitaires des formules de la redevance d’utilisation (selon l’évolution de l’indice de Santé et l’indice de
Services).
Redevances 70 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.3.3 Fournitures des services référés au point 5.3
Ces services, lorsqu’ils sont offerts par le GI, sont inclus dans la redevance d’utilisation de
l’infrastructure.
Redevances 71 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.3.4.7 Autres prestations complémentaires
La tarification des autres prestations complémentaires du personnel du GI est reprise dans le contrat
d’utilisation de l’infrastructure.
Redevances 72 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.6 Modalités de perception de la redevance d’utilisation
6.6.1 Paiement anticipé des capacités demandées
La redevance d’utilisation est à payer préalablement chaque mois. Ce paiement anticipé n’est pas
applicable aux demandes de capacités visées au point 4.3.2. Ces paiements anticipés sont à verser
au GI pour le 20 du mois qui précède le mois d’utilisation. En l’absence de versement de ce paiement
anticipé, le GI peut retirer la capacité octroyée. Les paiements anticipés se trouvent dans une le
contrat d’utilisation (annexe B.3).
6.6.3 Facturation
A la fin de chaque mois, le GI calcule le total des redevances d’utilisation dues pour l’utilisation de
l’infrastructure ferroviaire en M-1.
Lors de la rédaction des factures, il est tenu compte des paiements anticipés déjà facturés et versés.
Les factures sont payables dans les 30 jours.
Le GI peut appliquer aux montants facturés non payés dans les délais prévus des intérêts de retard
fixés aux taux légaux. Les frais d’encaissement et de recouvrement sont à charge de l’utilisateur.
Des questions ou des remarques concernant la facturation de la redevance d’utilisation peuvent être
adressées aux coordonnées reprises au point 1.8.
La méthode de facturation des autres redevances est décrite dans le contrat d’utilisation (annexe B.3).
Redevances 73 / 76
Document de référence du réseau 2012
6.7 Garantie
Il n’est pas exigé de garantie lors des demandes de capacité.
6.8 Recours
L’organe de contrôle peut être saisi sur plainte écrite, notifiée par envoi recommandé, de toute
entreprise ferroviaire, de tout candidat ou du gestionnaire de l’infrastructure ferroviaire, s’il s’estime
victime d’un traitement inéquitable, d’une discrimination ou de tout autre préjudice en ce qui concerne
le système de tarification, le niveau ou la structure des redevances d’utilisation de l’infrastructure
ferroviaire (art 62, § 5 de la loi du 4 décembre 2006).
Redevances 74 / 76
Document de référence du réseau 2012
7.
LISTE DES ANNEXES
A. Glossaire
A.1. Glossaire
B. Capacités
B.1. Canevas de demande de capacités
B.1.1. Demande de capacité - marchandises
B.1.2. Demande de capacité - voyageurs
B.1.3. Demande d’étude ou d’attribution de capacité internationale – voyageurs &
marchandises
B.1.4. Demande de capacités locales pour les entreprises ferroviaires apparentées
B.2. Accord-cadre
B.2.1. Modèle d’accord-cadre
B.2.2. Demande d’accord-cadre
B.3. Contrat d’utilisation de l'infrastructure ferroviaire - Conditions générales
B.4. Confection et publication des horaires
B.5. Répertoire des blancs-travaux sur réseau principal - CTL
B.6. Priorités d’attribution des capacités en cas de saturation: Lignes saturées
B.7. Priorités d’attribution des capacités en cas de saturation: Types de lignes et types de trains
B.8. Priorités d’attribution des capacités en cas de saturation: Liste des lignes par type
C. Cartes
C.1. Carte de l’infrastructure ferroviaire belge (carte No 10459-1 et 10459-2)
C.2. Carte limite des zones infrastructure (1786-03.cdr)
C.3. LST tome III liste 5 – Carte des itinéraires autorisés pour le trafic combiné
C.4. Carte technique du réseau (9700.cdr)
C.5. Carte des intensités maximales – Icat Max (10490.cdr)
C.6. Carte S104-0
C.7. Carte Planning ETCS
E. Documents techniques
E.1. Distances entre gares et nœuds
E.2. Planning TBL1+
E.3. Conditions pour le placement d'un système embarqué de gestion d'énergie sur les
locomotives parcourant le réseau Infrabel
F. Tarification
F.1. Equipements techniques des installations
F.2. Redevances pour le service complémentaire « courant de traction »
F.3. Services pour transports exceptionnels
F.4. Redevance d’utilisation – Prix unitaires et valeurs des paramètres liés au train
F.5. Redevance d’utilisation – Valeurs des paramètres liés à l’infrastructure
F.6. Tronçons de voies sur lesquels la redevance manœuvre-ligne est d’application