Vous êtes sur la page 1sur 70

14

— FRANZÖSISCH
21

 POLITIQUE
Les Écologistes
en panne ?
LANGUE
EINFACH BESSER FRANZÖSISCH

Les mots
intraduisibles
2/2
A ·E ·F ·I ·L · SK € 9,60
Deutschland € 8,50
CH sfr 13,90

Voyage en France
sur les pas de Molière
Écoute wünscht Joyeux Noël!

Zu Weihnachten
Écoute-Momente
verschenken

Mit Écoute mehr als nur eine Sprache verschenken.


Verschenken Sie dieses Weihnachten Écoute im Halbjahresabo. Die Geschenkbox aus Leinen
beinhaltet neben dem ersten Magazin ein wertiges Notizbuch. Mit jeder Ausgabe Écoute erfahren
Sie mehr über die Regionen, die Menschen und die Kultur einer einzigartigen Sprache.

Jetzt einfach bestellen unter:

WWW.ECOUTE .DE/ NOEL


| É DI T OR I AL

Vers une écologie


psycho… logique
Des pluies torrentielles en Allemagne, en France, en Belgique
et ailleurs dans le monde ; des centaines de milliers d’hec-
tares dévastés par des incendies en Grèce, en Turquie,
aux États-Unis, au Canada ; une démographie mondiale
en explosion et non maîtrisée… La Terre va mal, et pour-
la pluie torrentielle tant, en France, avec 7,5 % des intentions de vote, le parti pécher  
[tOʀsjɛl]  Europe-Écologie-Les Verts est en mauvaise posture dans la ,  allzu nachlässig sein
, Wolkenbruch
course à la présidentielle. Il peine à convaincre. prôner  
dévasté,e   Le parti écologiste souffre, en France, d’une mauvaise ,  sich aussprechen für
, verwüstet
image aux yeux de beaucoup de citoyens. Désunion et ten- rassembleur,se  
l’incendie (m)   sions au sein du parti ; accumulation de propos malheureux, , einend
,  Feuer, Brand
voire choquants de certains de ses membres (p. 30)… Et sur- enthousiasmant,e  
maîtrisé,e   tout, un programme dans lequel le parti écologiste semble , vielversprechend
, beherrscht
plus préoccupé des problèmes sociétaux que d’écologie. De pacifié,e  
les intentions (f) de vote   fait, même si l’écologie nous concerne tous – ou devrait tous , befriedet
,  voraussichtliche Zahl
der Wählerstimmen nous concerner –, le parti, en se positionnant clairement à la centrale atomique  
, Kernkraftwerk
gauche sur l’échiquier politique, échoue à rassembler. Le
être en mauvaise posture  
fossé se creuse donc entre, d’une part, le parti et les militants le surplus de demande  
,  in einer üblen Lage sein
,  erhöhte Nachfrage
écologistes et, d’autre part, le citoyen lambda pour qui écolo-
la course à la
gie rime avec décroissance économique, idéologie culpabili- renouvelable [ʀənuvlabl] 
présidentielle
, erneuerbar
[pʀezidsjɛl]  sante, discours radicaux…
, Präsidentschafts- Réaliste. Soyons logiques autant qu’écologiques. Tel est le titre du préconiser  
wahlkampf ,  empfehlen, raten zu
dernier livre de Bertrand Piccard. Dans cet ouvrage, l’auteur,
peiner   président de la fondation Solar Impulse (Écoute 07/2019), pro- polluant,e [pOlɥ,t] 
,  Mühe haben , umweltverschmutzend
pose 1 300 mesures simples, pleines de bon sens, rentables et
la désunion [dezynj]  efficaces à court terme contre les changements climatiques. accabler [akable]  
, Uneinigkeit , beschuldigen
Pour lui, si les écologistes ont philosophiquement raison, ils
au sein de   pèchent par manque de psychologie. Il prône donc une écolo- démontrer  
, innerhalb , aufzeigen
Titelfoto: Carolyn R/Shutterstock.com; TitelIllustration: Mathilde Aubier

gie positive, réaliste et rassembleuse. Une écologie « enthou-


préoccupé,e de   siaste et enthousiasmante ». Nuancée et pacifiée. Quelques
,  besorgt um
exemples : les centrales atomiques ? Il ne faudrait, selon lui,
concerner  
ni les fermer, ni en construire de nouvelles mais répondre au
,  angehen, betreffen
surplus de demande énergétique avec des énergies renouve-
l’échiquier (m) politique  
lables off-shore. Les « égoïstes anti-écologiques » ? Pourquoi
,  politische Szene
ne pas chercher à les convaincre avec empathie plutôt que de
le fossé se creuse  
les combattre avec véhémence. La décroissance ? Consommer
,  der Graben wird tiefer
plus serait certes suicidaire, mais consommer moins serait
lambda  
, Durchschnitts-
utopique. Bertrand Piccard préconise le « consommer
mieux ». Les industries polluantes ? Les accabler est plus
la décroissance  
, Wachstumsrücknahme
contre-productif que de leur démontrer l’opportunité écono-
mique que représente l’écologie.
le bon sens  
,  gesunder Menschen-
Réaliste. Soyons logiques autant qu’écologiques : un livre enthou-
verstand siaste et enthousiasmant, qui ne nous convainc pas seule-
JEAN-YVES DE GROOTE
à court terme   ment de changer nos habitudes, mais nous en donne envie. DIRECTEUR DE PUBLICATION
, kurzfristig Piccard président ?  D’ÉCOUTE

ÉCOUTE 14 · 2021 3
S OMMAIRE
|

30 Les
Verts
français

14
Sur les pas
34
Ces mots
de intraduisibles
Molière (2/2)

Fotos: Robert Kneschke, Jan Havlicek/Shutterstock.com; Luca Boscardin/Sepia; Bertrand Gardel/hemis/laif


3 ÉDITORIAL 30 POLITIQUE D 56 TRADITION F
Nachdem man sie schon totgeglaubt Trüffel sind selten, schwierig zu
hatte, ist es den Grünen gelungen, finden und nicht zuletzt deshalb
6 PERSONNALITÉ M teuer. Aber die Franzosen lieben sie.
die Rathäuser von sechs großen
Joséphine Baker Städten zu erobern. Aber leicht ist
ihre neue Aufgabe nicht.
62 HISTOIRE DE L’ART D
8 PETITES NOUVELLES F M D  Portrait de Louis XIV en costume
Porträts, Kurioses, Fakten, Musik, 34 LANGUE (2/2) M de sacre von Hyacinthe Rigaud
Sprache … Kurze Meldungen zum Einstieg Im zweiten Teil unserer Miniserie geht
es um deutsche Wörter, die sich nur
64 GASTRONOMIE M
14 VOYAGE M schwer oder gar nicht ins Französische
In dieser Ausgabe:
Viele Jahre lang waren Molière und seine übersetzen lassen.
velouté de châtaignes
Theatertruppe in Frankreich unterwegs.
So brachten sie ihren Landsleuten 38 COIN LIBRAIRIE F M D
seine Stücke, die nicht immer gut auf- 66 Z
 OOM SUR... M
In jeder Ausgabe stellen wir Ihnen auf
genommen wurden, näher. le démarketing pour
diesen Seiten unsere Buchauswahl vor.
un meilleur tourisme

26 HUMEUR D 40 POLAR D
Der französische Akzent öffnet in 67 LE MOIS PROCHAIN…
Un 14 juillet au Zéphyr (4/4)
Deutschland Tür und Tor … meistens.  Vorschau

42 LANGUE F M
28 INTERVIEW FICTIVE M 68 LE SAVIEZ-VOUS ? M
Vielseitiger und unterhaltsamer als
Diesen Monat erfahren Sie Interessantes In dieser Rubrik finden
auf diesen Seiten kann Sprachenlernen
aus dem Leben von Molière. Sie Amüsantes, Nützliches
nicht sein. Freuen Sie sich drauf!
und Wissenswertes.

4 14 · 2021 ÉCOUTE
| S OMMAI R E

LERNEN MIT ÉCOUTE


ÉCOUTE AUDIO
Unsere aktuelle CD mit
Textauszügen ist unter
www.ecoute.de/
ecoute-audio als
Audio-CD oder als
Download erhältlich.

ÉCOUTE PLUS
Ihr Sprachtrainer, 24 Seiten
Übungen und Tests zu
Wortschatz und Grammatik als
Vertiefung von Écoute (www.
ecoute.de/ecoute-plus).

ÉCOUTE EN CLASSE
kostenlos für alle Lehre-
rinnen und Lehrer, die
Écoute abonniert haben.
Mit Übungen zu Beiträgen
im Magazin, für Gymna-
sium, Realschule, Volk-
shochschule. Bestellung
über unseren Abo-Service.

www.ecoute.de
noch mehr Infos und Sprachnutzen.

56
La truffe,
Notre application
« Le mot du jour ».
Plus d’infos sur :
Wort des www.ecoute.de/
un diamant Tages wort-des-tages-app
noir

SYMBOLE IM HEFT

LANGUE FACILE Texte für Einsteiger


Vielseitiger und unterhaltsamer als auf diesen A2
Seiten kann Sprachenlernen nicht sein.
MOYEN Texte für Leser mit guten
42 DIALOGUE AU QUOTIDIEN F B1 Französischkenntnissen
Hilfestellung für
DIFFICILE Texte für Leser mit sehr guten
Alltagssituationen
B2 - C2 Französischkenntnissen
44 EN IMAGES M
Mit Bildern lernen
Das Thema des Artikels wird auf
45 PRONONCIATION M
Écoute-Audio behandelt.
Foto: Per Karlsson/ BKWine.com/Alamy Stock Photo

46 LEÇON DE FRANÇAIS M
Ganz ohne Grammatik geht’s Finden Sie mehr Übungen über
leider nicht! das Thema in unserem Übungsheft
Écoute-Plus.
48 LEXIQUE F

51 CARTES F Hören Sie sich unsere Beiträge


kostenlos an unter diesem QR-Code
53 DITES-LE AUTREMENT M (www.ecoute.de/audio-gratis)
54 HUMOUR M
Französisch mit Comics
KUNDEN-SERVICE
55 MOTS CROISÉS E-Mail: abo@spotlight-verlag.de
Internet: www.spotlight-verlag.de
Telefax: +410 (0)810/121 407 11
Telefon: +410 (0)810/121 407 10

ÉCOUTE 14 · 2021 5
« J’ai appris à
mieux connaître,
à mieux comprendre
la France [...] et
le rôle mystérieux et
si beau de Paris... »

11 · 2021 ÉCOUTE
| P E RS ON N AL I TÉ

Une chanteuse,
danseuse et
espionne
au Panthéon
Joséphine Baker

Sie war eine Frau, die sich auf vielen Bühnen bewegte. Jetzt wurde die Mehr dazu finden Sie
auf Écoute-Audio:
Künstlerin und Widerstandskämpferin im Pantheon beigesetzt. D’ADJOA LISSE www.ecoute.de/
ecoute-audio
MOYEN

À
l’issue d’un entretien en juillet dernier remporté un franc succès avec ses représen-
avec des personnalités qui plaident tations de danse, la vedette s’essaie à la chan-
pour la « panthéonisation » de José- son et enthousiasme le public, en particulier
phine Baker, Emmanuel Macron a avec son titre J’ai deux amours, sorti en 1930. Au BIOGRAPHIE
accepté son intronisation. Le Panthéon est la cinéma, même si le succès n’est pas vraiment au 1906 : Naissance
nécropole des grands personnages dont l’État rendez-vous, elle interprète quelques rôles dans dans le Missouri,
français honore la mémoire. Parmi les 80 « pan- des films comme Zouzou et Princesse Tam Tam. Mais aux États-Unis
théonisés », on compte, entre autres, des hommes l’Afro-Américaine ne brille pas seulement dans 1925 : Début
et des femmes de lettres, des scientifiques, des le domaine artistique. de sa carrière
politiques et des militaires. Pendant la Seconde Guerre mondiale, Joséphine d’artiste à Paris
Octobre 1925. Dans la salle du Théâtre Baker s’engage dans la Croix-Rouge française et, 1937 : Obtention
des Champs-Élysées, le public assiste à la pres- dans l’armée de l’air, fait du contre-espionnage de la nationalité
tation d’une Noire qui danse presque nue, en pour le compte de la Résistance. Ce qui lui vaut française
arborant une « jupette de bananes ». Joséphine Ba- la Légion d’honneur en 1961. Au côté de Martin 1975 : Décès à
ker séduit rapidement l’auditoire parisien. Ainsi Luther King, Joséphine Baker lutte contre le Paris
commence pour elle une carrière de danseuse, de racisme en soutenant le militant pacifiste en
chanteuse et d’actrice. 1963, pendant la marche vers Washington pour l’obtention [lOptsj] (f) 
Née en 1906 dans le Missouri, Freda Josephine les droits civiques des Noirs américains. Elle , Erwerb
McDonald, de son vrai nom, affectionne la danse meurt d’une attaque cérébrale en 1975 et est le décès [desɛ] 
Foto: IanDagnall Computing/Alamy Stock Photo

dès sa tendre enfance et décide de tenter sa enterrée au cimetière de Monaco. Elle entrera au , Tod
chance en France à l’âge de 19 ans. Après avoir Panthéon le 30 novembre prochain.

honorer la mémoire la prestation [pʀɛstasj]  séduire  tenter sa chance  être au rendez-vous  le droit civique 
de qn  , Darbietung , begeistern ,  sein Glück versuchen ,  sich einstellen , Bürgerrecht
,  js Andenken in
arborer  affectionner [afɛksjOne]  remporter un franc qc vaut à qn la Légion l’attaque (f) cérébrale 
Ehren halten
, tragen ,  hier: lieben succès [fʀsyksɛ]  d’honneur  , Schlaganfall
l’homme (m)/ ,  großen Anklang finden ,  jd wird wegen etw.
la jupette  dès sa tendre enfance  enterrer [teʀe] 
la femme de lettres  in die Ehrenlegion
, Röckchen ,  von klein auf la vedette [vədɛt]  , begraben
,  Literat, Literatin aufgenommen
, Star

ÉCOUTE 14 · 2021 7
P ET I TES N OUVELLES
|

Fotos: xxxx

8 14 · 2021 ÉCOUTE
| P E T I T E S N OU VEL L ES

DIVINITÉ
DES MERS
MOYEN

L’équivalent de la Station spatiale inter-


nationale mais sous l’eau. Qui d’autre
qu’un Cousteau pouvait l’imaginer ?
Fabien est en effet le digne héritier de
son grand-père, le célèbre explorateur
Jacques-Yves Cousteau. Pas étonnant
que son petit-fils soit à la tête de Proteus,
un projet de base sous-marine qui tire
son nom d’un dieu grec de la mer. Cette
station de 370 m2 sera située au large
de l’île de Curaçao, dans les Caraïbes, et
pourra accueillir 12 aquanautes. Inspirée
des hôtels à capsules japonais et de la
forme des coraux, elle sera immergée
à 18 mètres de profondeur. Son but ?
Explorer, trouver de nouvelles espèces
sous-marines, analyser les effets du ré-
chauffement climatique et du plastique
sur les fonds marins. « Proteus servira
aussi de camp d’entraînement aux astro-
nautes », déclare Fabien. Sans oublier la
recherche médicale, au cœur de ce projet.
C’est pourquoi la station possèdera deux
laboratoires de pointe. Proteus est donc
un projet ambitieux qui a un coût élevé.
Mais une fois les fonds réunis, la station
pourrait être réalisée en trois ans.

la divinité   immerger [imɛʀZe] 


, Gottheit ,  eintauchen; hier: liegen

la Station spatiale   le réchauffement  


, Raumstation , Erwärmung

digne   les fonds (m) marins


Foto: imago images/Cover-Images

, würdig [fmaʀ] 
, Meeresboden
l’héritier (m)  
, Erbe l’entraînement (m)  
, Training
la base sous-marine  
, Unterwasserhabitat de pointe  
, hochmodern
au large de  
,  vor der Küste von les fonds (m/pl)  
, Gelder
accueillir [akœjiʀ] 
, aufnehmen

ÉCOUTE 14 · 2021 9
P ET I TES N OUVELLES
|

ILS FONT PEUR À L’ARMÉE


MOYEN

À É CO U T E R E Le ministère des Armées a recruté une troupe un peu particulière, baptisée « Red Team ». Ses
IS
ÇA seules armes sont des ordinateurs, des tablettes numériques ou des crayons. La Red Team
N
A
FR est composée d’auteurs et de dessinateurs de science-fiction. Sa mission ? Aider l’armée
N
N
SO française à anticiper les dangers des prochaines décennies. « Il faut qu’on inquiète l’armée »,
A
CH résume Xavier Mauméjean, l’un des dix auteurs sélectionnés parmi 600 candidats. « Pour
percer le mur de l’imaginaire, il faut faire appel à des personnes qui pensent en dehors du
cadre », justifie Emmanuel Chiva, le coordinateur du projet. Chaos climatique, trafic de
données médicales, désinformation, cyberattaques, balkanisation de la société : deux de ces
scénarios ont déjà été publiés et sont inquiétants. Les autres sont classés secret-défense.

Cinq
le ministère des Armées  le crayon [kʀɛj]  penser en dehors du cadre 
, Verteidigungsministerium , Stift ,  über den Tellerrand schauen

l’arme (f)  le dessinateur  le trafic de données médicales 


Carrousel , Waffe , Zeichner ,  Handel mit medizinischen Daten

FACILE la tablette numérique  percer  la balkanisation [balkanizasj] 


, Tablet-Computer , durchbrechen , Kleinstaaterei; hier: Zersplitterung
L’une des caractéristiques du
duo franco-suisse Carrou-
sel, c’est l’élégance. Sophie
Burande, accordéoniste, et
Léonard Gogniat, guitariste,
soignent leur image. Leur
musique est élaborée et leurs
vidéos très esthétiques. Un
vrai plaisir pour les oreilles
et les yeux. Entre folk, pop et
chanson française, la musique
de Cinq, le cinquième album
de ce couple d’artistes, est à la
fois légère et joyeuse, tout en
restant sobre. Les mélodies
sont entraînantes et semblent
tournoyer… comme un
carrousel.
www.ecoute.de/musique-1421

soigner 
, pflegen

joyeux,se 
, fröhlich

sobre 
, einfach

entraînant,e 
, mitreißend

tournoyer [tuʀnwaje] 
, herumwirbeln

10 14 · 2021 ÉCOUTE
| P E T I T E S N OU VEL L ES

FACILE

42
millions
C’est le nombre de tou-
ristes qui se sont rendus
en France en 2020. Même
si, en raison de la crise du
Covid-19, ce chiffre est
en baisse dans plusieurs
pays, l’Hexagone reste la
première destination tou-
ristique au monde, devant
l’Italie (25 millions) et le
Mexique (24 millions).
Stop aux fraudeurs !
se rendre en  
Fotos: joeygil/iStock.com; Ally Foster, art of line/Shutterstock.com

,  fahren nach DIFFICILE


être en baisse 
,  rückläufig sein Une piscine non déclarée et vous voilà repéré d’expérimentation ces dernières années,
l’Hexagone (m)  par le fisc français et Google. En effet, le ce nouveau dispositif a fait découvrir, par
, Frankreich ministère des Finances français, sis à Bercy, exemple, plus de 200 piscines clandestines
la destination touristique  veut bientôt s’allier au géant américain pour dans le Lot-et-Garonne. Toutefois, la parti-
, Reiseziel dénicher piscines, courts de tennis, vérandas cipation de l’entreprise californienne à ce
et autres bâtiments non connus des services projet suscite des interrogations, quand on
des impôts, grâce à un logiciel de détection sait qu’en 2019, Google a dû payer un milliard
automatique et des photos satellite. En phase d’euros pour des contentieux fiscaux.

Mehr dazu finden Sie


auf Écoute-Audio: le fraudeur   sis,e [si,siz]  le logiciel de détection  susciter des interrogations 
www.ecoute.de/
, Betrüger , gelegen , Erkennungssoftware ,  Fragen aufwerfen
ecoute-audio
repéré,e   les services (m) des impôts  clandestin,e  les contentieux fiscaux
, ausmachen , Steuerbehörde ,  hier: ohne Genehmigung [ktsjøfisko] 
, Steuerstreitigkeiten

ÉCOUTE 14 · 2021 11
P ET I TES N OUVELLES
|

Contre
la pensée
unique
Rachel Khan

DIFFICILE

Le président
des jeunes
DIFFICILE

Président d’Arte depuis janvier 2021,


Bruno Patino rajeunit la chaîne franco-
allemande. Celle-ci connaît des audiences
record grâce à des films récompensés et
des séries à succès. Directeur éditorial
d’Arte France pendant cinq ans, Bruno
Patino a rendu la chaîne plus accessible
aux jeunes. Les confinements ont été des
périodes prolifiques avec le développe-
ment de la médiathèque d’Arte ainsi que
des diffusions sur YouTube et Twitch.
Pour lui, une chose est claire : « Les jeunes
sont sur leur portable, il faut aller les
chercher là où ils sont. » Mais si Bruno
Patino défend la révolution numérique,
il reconnaît aussi ses dangers. Dans son
livre La Civilisation du poisson rouge, il nous
alerte sur le rôle aliénant des algorithmes
qui réduisent notre capacité d’attention
à celle d’un poisson rouge. Or, pour lui,
Internet doit être un moyen de créer et
d’apprendre. Avec Bruno Patino, les jeunes
qui regardent Arte devraient donc être
protégés des dérives du monde digital.

le directeur éditorial  numérique 


, Programmleiter , digital

la chaîne  alerter sur 


, Sender ,  warnen vor

le confinement  aliénant,e 
Fotos: xxxx

, Lockdown , entfremdend

prolifique  la dérive 
, produktiv , Auswuchs

12 14 · 2021 ÉCOUTE
| P E T I T E S N OU VEL L ES

EL LE L’ A DI T
affirmer 
, versichern

s’enrichir de 
,  lernen von

l’assimilation (f) 
, Eingliederung
HI S T OI R E
U N M O T, U N E
MOYEN

« On nous affirme que la France a beaucoup à


s’enrichir de l’étranger mais jamais que l’étranger a
« Bouquin »
FACILE
à s’enrichir de la France. »
CLAIRE KOÇ, journaliste d’origine turque
Saviez-vous que les noms à propos de son assimilation et de son amour pour la France.
« bouquin » et « Facebook » ont
Fotos: imago images/PanoramiC; freedom_naruk, leonard_c, /iStock.com; Pongsak2021, Tribalium/Shutterstock.com; EPA-EFE/CHRISTOPHE PETIT TESSON

une origine commune ? Sy-


nonyme familier de « livre »,
« bouquin » vient du moyen
néerlandais boekin, « petit
livre ». Le néerlandais boek,
l’anglais book et l’allemand
Buch partagent la même
racine germanique : bōk-, qui
désignait le hêtre. Tout sim-
plement parce qu’on écrivait
sur l’écorce de cet arbre. Ce
n’est pas un hasard si les mots

e
FACILE

4
« hêtre » et « livre » se disent
en allemand, respectivement,
Buche et Buch. L’étymologie
de « livre » est similaire : en
latin, liber signifiait d’abord La France deviendrait-elle chinoise ?
« la partie vivante de l’écorce ». FACILE
Qu’ils soient numériques ou Selon le classement
d’origine organique, parions Quel rapport entre Axilone Plastique, le Club Med et le groupe du mondial Green Future
que les bouquins survivront Louvre ? Les trois entreprises ont été rachetées par des investis- Index, la France est
à Facebook, Twitter et TikTok. seurs chinois. Les investissements chinois en France représentent le 4e pays le plus vert
3,5 milliards d’euros et 45 000 emplois. Des chiffres effrayants… à au monde, derrière
relativiser. Les investissements français en Chine représentent l’Islande, le Danemark
l’écorce (f)  parier 
eux, 29 milliards d’euros et 570 000 emplois. En outre, dans la liste et la Norvège. L’Alle-
, (Baum)Rinde , wetten des pays qui investissent et rachètent des groupes en France, la magne arrive en 11e
Chine arrive en dixième position (2 % des opérations étrangères position.
en France), derrière les États-Unis (25 %), le Royaume-Uni (15 %),
et l’Allemagne (12 %). Quant aux investissements du Lichtenstein
en France, nous n’avons pas jugé utile, à la rédaction, d’entamer le classement 
des recherches, mais au doigt mouillé, ils sont négligeables. , Rangfolge

racheter  effrayant,e [efʀɛj,jt]  entamer 


Diesen Text hier , aufkaufen , erschreckend , aufnehmen
kostenlos anhören!
www.ecoute.de/ l’emploi (m)  quant à… [kta]  au doigt mouillé [dwamuje] 
audio-gratis , Arbeitsplatz ,  was … betrifft ,  über den Daumen gepeilt

ÉCOUTE 14 · 2021 13
V OYAGE
|

Mathilde Aubier
Foto: Bertrand Gardel/hemis/ddp; Illustration:

C’est en regardant
les spectacles de rue
sur le Pont-Neuf
que le jeune Molière
Fotos: xxxx

a trouvé sa vocation :
le théâtre.

14 14 · 2021 ÉCOUTE
| VOYAG E

LA FRANCE SUR
LES PAS DE MOLIÈRE
Obwohl das Reisen zu Zeiten Molières höchst mühsam war, zeigte er seine Stücke an vielen Orten
Frankreichs. Folgt man ihm, ersteht das Leben des rastlosen Künstlers neu. DE JEAN-PAUL DUMAS-GRILLET
Fotos: xxxxxx

MOYEN

ÉCOUTE 14 · 2021 15
V OYAGE
|

à ces spectacles de plein air qui émer-


émerveiller [emɛʀveje]  veillent l’enfant. Le soir, des tréteaux
, entzücken sont dressés. La lumière des torches les
le tréteau  illumine de façon fantasmagorique et
, Bühnenbild

E
des farces improvisées y sont jouées
dresser  sur un fond de tissu coloré. Le destin
, aufbauen n 2022, on célèbre le 400e de Molière se dessine sans doute sur le
la torche  anniversaire de la naissance Pont-Neuf, dans sa plus tendre enfance.
, Fackel de Jean-Baptiste Poquelin, Tout comme à l’hôtel de Bourgogne, un
le fond  plus connu sous le nom de peu plus tard, rue Étienne-Marcel. Dans
, Kulisse
Molière, venu au monde cette salle de théâtre très ancienne, Mo-
le ravissement  le 15 janvier 1622 à Paris. lière aurait vu des tragédies de Corneille
,  Entzücken, Zauber
Une occasion pour nous de qui l’auraient plongé dans une profonde
séduisant,e  revenir sur la vie et l’œuvre extase. Mais ce n’est rien en comparaison
,  hinreißend, bezaubernd
du génial auteur du Misanthrope et des du ravissement éprouvé quelques années
fonder  Fourberies de Scapin. plus tard lorsqu’il rencontre Madeleine
, gründen
Molière a vécu à Paris, mais il a aussi Béjart, l’une des plus séduisantes comé-
venu,e au monde  beaucoup voyagé en province. Si la diennes de son époque. Elle devient sa
soif de succès [syksɛ] 
plupart de ses pièces majeures ont été maîtresse. Mais surtout, il fonde avec

Fotos: Guido Vermeulen-Perdaen/Alamy Stock Photo; Raphael GAILLARDE/GAMMA-RAPHO/Getty Images; Illustration: Mathilde Aubier
, geboren
, Erfolgshunger
revenir sur  écrites et jouées dans la capitale fran- elle sa première troupe. Il lui donne le
l’ancêtre (m) 
,  zurückblicken auf
, Vorfahr
çaise, sa formation doit également nom d’« Illustre-Théâtre ». Il a 20 ans et ne
Le Misanthrope  beaucoup à ses pérégrinations à travers succédera pas à son père.
le rayon [ʀɛj] 
,  Der Menschenfeind
,  hier: Bereich
le pays. D’autres lieux encore, comme
Les Fourberies de Scapin  les châteaux de Versailles ou de Cham- Soif de succès
s’avérer 
,  Scapins Streiche
,  sich erweisen als
bord, ont marqué sa carrière et l’histoire L’aventure de l’Illustre -Théâtre
la formation  du théâtre classique français. commence le 30 juin 1643. Une salle
engager des frais 
, (Aus)Bildung
,  Kosten verursachen
habituellement réservée au jeu de
les pérégrinations (f/pl) 
rembourser 
Paris paume (l’ancêtre du tennis) est louée
, Reiserei Molière est né à Paris dans une mai- 12, rue Mazarine, sur la rive gauche de la
, zurückzahlen
marquer  son du quartier des Halles où il passera Seine. Au rayon tragédie du répertoire, on
le créancier 
, prägen ses premières années. Aujourd’hui trouve bien sûr Corneille, le programme
, Schuldner
disparue, elle aurait été située à l’angle étant complété par des farces et des
la chandelle 
aisé,e [eze]  des rues Sauval et Saint-Honoré, dans le comédies. Les débuts s’avèrent diffi-
, Kerze
, wohlhabend
1er arrondissement. ciles. La troupe a engagé des frais qu’elle
emprisonner 
la charge  La famille Poquelin est aisée. Le père ne peut pas rembourser. Des créanciers
,  ins Gefängnis werfen
, Amt
sillonner [sijOne] 
du futur Molière occupe la charge de réclament leur argent. Un marchand de
le tapissier ordinaire tapissier ordinaire du roi Louis XIII. chandelles à qui Molière n’a pas payé
,  kreuz und quer
du roi 
bereisen Cette fonction consiste à veiller sur le ses dettes le fait emprisonner en août
,  königlicher Dekorateur
und Raumausstatter la mise en scène [mizsɛn]  mobilier et les tapisseries royales, mais 1645. Il passe quelques jours dans la for-
, Regie aussi à préparer le lit du monarque. teresse du Châtelet, mais grâce à l’inter-
veiller [veje] sur 
,  sich kümmern um désormais [dezOʀmɛ]  La maison se trouve à deux pas du vention de son père, il est libéré. Molière
, nunmehr Pont-Neuf. Ce lieu revêt une grande quitte ensuite Paris avec sa troupe pour
revêtir 
,  hier: haben importance dans la vie de Molière. sillonner la France et donner des repré-
haut,e en couleur  En effet, à l’époque, le Pont-Neuf est sentations théâtrales dans les villes qui
, farbenfroh le centre d’un Paris populaire haut en veulent bien l’accueillir.
le marchand ambulant  couleur, où les marchands ambulants 13 années plus tard, Molière est de
À PROPOS...
,  fliegender Händler côtoient les prostituées, les chanteurs retour à Paris et il a soif de succès. Il a
Le Pont-Neuf n’est plus
côtoyer [kotwaje]  très neuf ! C’est même le de rue, les musiciens et les saltim- beaucoup joué, constaté qu’il possédait le
,  verkehren mit plus vieux pont de Paris. banques. Louis Cressé, le grand-père talent de faire rire. Il a aussi écrit quelques
Sa première pierre a
le saltimbanque  été posée par Henri III
maternel de Molière, le porte souvent farces, s’est essayé à la mise en scène. Et
, Gaukler en 1578. sur ses épaules pour l’emmener assister puis, il sait désormais tenir une troupe.

16 14 · 2021 ÉCOUTE
| VOYAG E

Ci-dessus : Si Molière
voyait cela... Les
accents sont
incorrects mais
surtout : il n’est
né ni en 1620,
ni à cet endroit !
Ci-contre : Psyché à la
Comédie-Française ;
livret de Molière
et Corneille,
musique de Lully.

ÉCOUTE 14 · 2021 17
V OYAGE
|

Spectateur, admirateur,
puis protecteur
du comédien, Louis XIV
était aussi le parrain
du fils de Molière.

Fotos: Sergio Azenha/Alamy Stock Photo; Popova Valeriya/Shutterstock.com; Illustration: Mathilde Aubier

18 14 · 2021 ÉCOUTE
| VOYAG E

Une partie gagnée


L’une des dates les plus importantes de « Il faut manger pour vivre,
la carrière de Molière est celle de sa ren-
contre avec Louis XIV. Elle a lieu le 24 oc- et non pas vivre pour manger. »
tobre 1658 au palais du Louvre. Plus pré-
cisément dans la salle des Gardes, aussi
(L’AVARE)
appelée salle des Cariatides, à quelques
pas de l’endroit où l’on peut, aujourd’hui,
admirer la Vénus de Milo. À l’époque, une farce satirique qui amuse, Molière se
le roi l’avait fait transformer en théâtre moque des manières affectées des snobs
provisoire. Son frère, Philippe d’Orléans, de l’époque. Il traite aussi de sujets sérieux
avait pris la troupe de l’Illustre-Théâtre de son temps. Il plaide par exemple en
sous sa protection et convaincu le mo- faveur de l’émancipation des femmes, convaincre 
narque d’assister à l’une de ses repré- comme ce sera plus tard le cas également , überzeugen
sentations. Devant Louis XIV et toute dans L’École des femmes ou Les Femmes la représentation 
la cour réunie, Molière interprète tout savantes. , Aufführung
d’abord Nicomède de Corneille. Sa presta- Ces critiques lui attireront d’ailleurs interpréter 
tion est cependant médiocre : le roi reste les foudres de ceux qui se sentent visés , spielen
de marbre. Molière demande alors la per- par ces attaques. Les Précieuses ridicules ob- rester de marbre 
mission de jouer une farce de son cru : Le tiennent un beau succès. Molière devient ,  keine Miene verziehen
Docteur amoureux. Tous les chroniqueurs un auteur à la mode et le théâtre du Petit- de son cru 
de l’époque saluent son incomparable Bourbon ne désemplit pas. Mais deux ,  hier: eigene,r,s se moquer de 
talent comique, qui en fait une sorte de ans après l’installation de la troupe, son ,  spotten über
saluer 
Louis de Funès avant l’heure. Les rires propriétaire le fait détruire. Le roi se met , loben traiter de qc 
fusent dans le public ; le roi ne peut retenir alors en quête d’un autre lieu pour y abri- ,  sich mit etw. befassen
fuser 
le sien. Pour Molière, la partie est gagnée. ter Molière et ses comédiens. ,  erschallen, ertönen L’École des femmes 
Dès le lendemain, il est connu dans Situé à l’angle des rues de Valois ,  Die Schule der Frauen
dès [dɛ] 
tout Paris pour avoir amusé le roi – un et Saint-Honoré, c’est le théâtre du , schon Les Femmes savantes 
exploit ! Pour le récompenser, le Roi- Palais-Royal. Molière va y rester 12 ans. ,  Die gelehrten Frauen
l’exploit (m) 
Soleil met à sa disposition le théâtre Jusqu’à sa mort. Et la plupart de ses plus , Meisterleistung attirer les foudres de qn 
du Petit-Bourbon, une belle salle de grandes pièces y seront créées : Les Four- ,  sich js Zorn zuziehen
l’emplacement (m) 
70 mètres de long et de 13 mètres de large, beries de Scapin, L’Avare, Les Femmes savantes, , Standort se sentir visé,e 
,  sich angesprochen
située à l’emplacement actuel de la colon- Le Misanthrope, L’École des femmes, Le Malade le genre 
fühlen
nade du Louvre. Parce que c’est le seul imaginaire. , Gattung

genre noble, Molière s’entête à y monter Cette dernière œuvre occupe une ne pas désemplir 
s’entêter à 
,  immer voll sein
des tragédies. Mais il introduit quelques place particulière dans la vie de Molière ,  sich versteifen auf
la quête 
comédies dans son répertoire : L’Étourdi et puisque c’est à la suite de sa représen- L’Étourdi 
, Suche
Le Dépit amoureux, qu’il a déjà jouées avec tation le 17 février 1673 qu’il va mourir. ,  Der Unbesonnene
abriter 
succès en province. Dans cette pièce, Molière joue le rôle
, beherbergen
d’Argan, un homme qui, bien qu’en bonne incarner 
,  spielen, verkörpern L’Avare 
Le ballet final santé, se croit malade. Il vit entouré de
,  Der Geizige
Dans L’Étourdi, Molière incarne une médecins. Mais sa peur de la maladie et de bouder 
, meiden Le Malade imaginaire 
femme et continue à exploiter son génie la mort l’empêche de voir qu’il s’agit en ré- ,  Der eingebildete Kranke
comique. Le succès est immense auprès alité de charlatans. Le Malade imaginaire cri- le bouffon 
, Possenreißer l’héritage (m) 
du public, mais la critique boude Molière. tique violemment la médecine du XVIIe , Erbe
Elle ne voit en lui qu’un bouffon. Ce sera siècle. C’est aussi une vision pessimiste Les Précieuses ridicules 
,  Die lächerlichen l’archétype [laʀketip] (m) 
le cas jusqu’aux Précieuses ridicules. Cette de la famille : la femme d’Argan n’attend Preziösen , Urtyp
pièce en un acte met en scène deux jeunes que la mort de son mari pour profiter de
mettre en scène  le dindon de la farce 
provinciales « ridicules », qui ne rêvent son héritage. Sa fille refuse d’épouser un , inszenieren; hier: ,  der Gelackmeierte,
que de rencontrer des gens à la mode. On médecin. Argan est l’archétype du « din- zeigen der Dumme
y trouve déjà tous les ingrédients carac- don de la farce » : il est constamment berné l’ingrédient (m)  berner 
téristiques du style de Molière. Derrière mais ne s’en rend pas compte. , Bestandteil ,  reinlegen, täuschen

ÉCOUTE 14 · 2021 19
V OYAGE
|

À gauche : La tombe
de Molière au Père-
Lachaise, à Paris
À droite : La
Comédie-Française
(rue de Richelieu,
à Paris), la « maison
de Molière »

Dans l’interprétation de ce personnage


grotesque, Molière est hilarant. Mais la
quatrième représentation de la pièce va
tourner au drame. Molière souffre depuis
plusieurs années d’une maladie pulmo-
naire. Mal soignée, elle s’est aggravée. Et
le 17 février, il hésite à monter sur scène.
hilarant,e  Malgré son état, il refuse d’annuler le
, urkomisch
spectacle. À la fin de la représentation, il
pulmonaire  est pris de convulsions devant le public.
, Lungen-
La douleur le défigure, mais il en atténue
mal soigné,e  l’effet dramatique par des mimiques.
,  hier: unzureichend
Molière est affaissé dans son fauteuil.
behandelt
Le sang qu’il a craché tache son vête-

Fotos: Olivier DJIANN, karayuschij/iStock.com; Illustrationen. Mathilde Aubier


s’aggraver 
ment de scène. Il assiste au ballet final
, verschlechtern
des médecins, des apothicaires et des À PROPOS...
la scène [sɛn] 
chirurgiens qui dansent autour de lui Du XVIe au XVIIIe
, Bühne siècle, l’apothicaire
dans la cérémonie burlesque où Argan préparait et vendait
la convulsion 
est lui-même fait médecin. Aussitôt le des médicaments.
, Krampf
Aujourd’hui, on parle
rideau baissé, il est ramené chez lui, rue
défigurer  de « pharmacien ». Le
, entstellen
Richelieu. Il se couche et meurt peu de nom est resté dans
temps après. l’expression « tenir des
atténuer  comptes d’apothicaire » :
, abschwächen faire des calculs
Célébration annuelle compliqués et excessifs.
affaissé,e 
, zusammengesunken
Parmi les endroits liés à Molière à
Paris, il faut bien sûr mentionner la
cracher 
, spucken Comédie-Française. Bien que cette ins-
titution ait été créée après la mort de
tacher 
, beflecken Molière, elle porte le titre prestigieux de
« maison de Molière ». Elle a connu diffé-
Fotos: xxxx

prestigieux,se  rents emplacements. Depuis 1799, son


, prestigeträchtig bâtiment se trouve dans le Palais-Royal

20 14 · 2021 ÉCOUTE
| VOYAG E
Fotos: xxxxxx

XXXDe core nis eaquam,


aliquo tem et utemquunt
ommolum volupta tibus.
Uciet eni reprero excest

ÉCOUTE 14 · 2021 21
V OYAGE
|

Ci-dessus : Versailles,
où Molière a réussi

Fotos: RossHelen editorial, nik wheeler/Alamy Stock Photo; Illustration: Mathilde Aubier
à faire rire et
danser le Roi-Soleil.
Ci-contre : Pézenas, où
Molière a vécu de
1653 à 1657, et où il
fait encore vendre.

22 14 · 2021 ÉCOUTE
| VOYAG E

(1er arrondissement de Paris). Un buste


de Molière est exposé dans le foyer du « On ne meurt qu’une fois,
public. Les comédiens de la célèbre mai-
son ne manquent jamais de le saluer ou de et c’est pour si longtemps. »
le toucher au passage. Quant au fauteuil
qu’occupait Molière lors de la fatale repré-
(LE DÉPIT AMOUREUX)
sentation du Malade imaginaire, il trône au
fond de la galerie des Bustes. Après avoir
fait partie du décor de cette pièce jusqu’au À l’époque où Molière sillonne le
milieu du XIXe siècle, la précieuse relique royaume avec sa troupe, Pézenas est une
ne retrouve désormais la scène qu’une ville à l’économie florissante. En attestent
fois par an, le 15 janvier, à l’occasion de la les nombreux hôtels particuliers des
célébration de l’anniversaire de Molière. XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles, ainsi que les
30 bâtiments inscrits Monuments histo-
À travers le royaume riques qui enrichissent le patrimoine de
Entre 1645 et 1658, Molière parcourt le la petite cité.
florissant,e 
royaume avec sa troupe. Il n’existe aucune Molière s’y arrête en 1653. Il obtient , blühend
trace écrite de ce long périple, mais on un soutien financier pour sa troupe de
l’hôtel (m) particulier 
suppose qu’il a visité de nombreuses la part du prince de Conti qui réside à , Stadtpalais
villes : Lyon, Béziers, Montpellier, Pézenas. Conti est issu d’une des plus quant à… [kta] 
inscrit,e Monument
Avignon, Dijon, Grenoble, Bordeaux, illustres familles de France. Sa protec- ,  was … betrifft
historique 
Rouen. La vie des troupes itinérantes tion permet à Molière de connaître une , denkmalgeschützt
est aventureuse, les déplacements certaine prospérité. Quand il ne joue parcourir 
enrichir 
,  durch-, bereisen
compliqués. Les tréteaux, les costumes pas, Molière aime se rendre dans la bou- , bereichern
et les éléments de décor sont entassés tique du barbier Gély. Assis dans un la trace écrite 
le patrimoine 
,  schriftlicher Nachweis
sur des chariots. Les comédiens jouent grand fauteuil, aujourd’hui conservé , Erbe
rarement dans de véritables théâtres. au musée de Vulliod Saint-Germain de le périple 
être issu,e de 
, Rundreise
Et les scènes sont le plus souvent Pézenas, il observe les clients, les écoute. ,  stammen aus

improvisées. Au pire, la représentation Certains d’entre eux l’auraient inspiré itinérant,e 


la prospérité 
, wandernd
a lieu dans une chambre. Au mieux, pour Monsieur de Pourceaugnac – peut-être , Wohlstand

le spectacle est donné dans la salle même Conti. le déplacement 


Monsieur de
, Reisen
des gardes d’un château. En 13 ans La présence de Molière hante toujours Pourceaugnac 
entasser  ,  Herr von Pourceaugnac
d’itinérance, Molière a été confronté la petite ville, notamment la cour de
, stapeln
à des guerres, des épidémies et des l’hôtel d’Alfonce, où il a joué. La façade du hanter 
le chariot  ,  herumgeistern in
famines. Mais le voyage initiatique s’est barbier n’a pas non plus beaucoup chan-
, Karren
poursuivi sans relâche. C’est au cours de gé depuis le XVIIe siècle. L’hôtellerie du l’hôtellerie [lotɛlʀi] (f) 
au pire  , Gasthaus
ces pérégrinations que Molière a écrit Bât d’Argent, où Molière a séjourné pen-
,  im schlimmsten Fall
plusieurs farces qui sont encore jouées dant l’hiver 1653-1654, existe toujours. l’immeuble (m)
la salle des gardes  résidentiel [ʀezidsjɛl] 
aujourd’hui. En 1990, la mise en scène du Mais c’est aujourd’hui un immeuble , Wohnhaus
, Wachstube
Médecin volant par Dario Fo à la Comédie- résidentiel. La grande cheminée de cette
la famine  la cheminée 
Française, bien dans la veine moliéresque, auberge, auprès de laquelle Molière s’est , Hungersnot , Kamin
a été un énorme succès. La Jalousie réchauffé, a été rénovée.
sans relâche  dissolu,e 
du Barbouillé est aussi régulièrement La protection du prince de Conti va , unablässig , ausschweifend
représentée, au même titre que L’Étourdi. durer deux années. Après une vie dissolue,
dans la veine  rompre tout lien 
celui-ci rompt tout lien avec son protégé ,  im Stil ,  alle Verbindungen
Pézenas et renoue avec une foi catholique austère.
au même titre que 
abbrechen
« Si Jean-Baptiste Poquelin est né à Paris, Conti participera même à la campagne ,  ebenso wie renouer [ʀənwe] 
Molière est né à Pézenas. » Cette citation d’interdiction du Tartuffe. ,  hier: wieder annehmen
de Marcel Pagnol montre à quel point à quel point  la foi 
cette petite commune de l’Hérault revêt Versailles , inwieweit , Glaube
une importance capitale dans la carrière Au printemps 1664, Louis XIV décide revêtir  austère 
de Molière. d’organiser une fête extraordinaire pour , haben , streng

ÉCOUTE 14 · 2021 23
V OYAGE
|

« Les langues ont toujours et arrêté. De nombreux dévots se recon-


naissent sous les traits de Tartuffe. Ils

du venin à répandre. » participent, avec l’Église, à l’interdiction


de la pièce. Molière est accusé d’impiété
et de blasphème. Toute personne prenant
(LE TARTUFFE) part à une représentation du Tartuffe sera
excommuniée. Malgré le soutien du
roi et les modifications apportées à son
marquer l’avancement des travaux du texte, Molière ne pourra rejouer Le Tar-
château de Versailles : la fête des Plaisirs tuffe que cinq ans plus tard. La pièce fera
de l’Île enchantée. Mais en réalité, elle un triomphe.
Mehr dazu finden Sie est dédiée à Mademoiselle de La Vallière,
auf Écoute-Audio:
www.ecoute.de/ecoute-audio la jeune maîtresse du roi, qui doit être Chambord
und in Écoute-Plus: présentée à la cour à cette occasion. Les Les deux comédies-ballets de Molière
www.ecoute.de/
ecoute-plus réjouissances se déroulent du 7 au 13 mai – Monsieur de Pourceaugnac et Le Bourgeois
1664. Elles comportent d’innombrables gentilhomme – ont été représentées
attractions, auxquelles 600 invités pour la première fois au château de
assistent ébahis dans le parc du château Chambord, « pour le divertissement du
somptueusement aménagé par André roi ». Jean-Baptiste Lully en a composé la
dédier 
Le Nôtre, le jardinier du roi. musique.
, widmen
Molière est le grand organisateur des Le Bourgeois gentilhomme est l’une des
les réjouissances (f/pl) 
festivités. Avec le roi, il en est même le pièces les plus célèbres de Molière. C’est
, Festlichkeiten
centre. En plus des pièces et des ballets une satire de la bourgeoisie du XVIIe
ébahi,e [ebai] 
, verblüfft
qu’il présente devant la cour, il est chargé siècle. Sa figure principale est un person-
des parades et des défilés, dont les décors nage ridicule : Monsieur Jourdain. Ce
somptueusement  À PROPOS...
, prächtig
et les costumes sont féériques. Les bourgeois inculte cherche à imiter le com-
Musicien attitré de animaux de la ménagerie de Versailles portement de la noblesse, mais avec une
le chameau  Louis XIV, Jean-Baptiste
, Kamel Lully compose des y participent : un éléphant, un chameau, telle bêtise que tout le monde se moque
ballets pour le roi et un ours. Molière endosse différents rôles de lui. La représentation a lieu le 14 oc-
l’ours (m)  écrit la musique de 13
, Bär comédies-ballets de dont celui du dieu Pan. Il joue même tobre 1670. Une scène provisoire en bois
Molière, dont Monsieur une nymphe. Le roi prend également a été montée à l’intérieur du bâtiment, car
endosser  de Pourceaugnac et Le
, übernehmen Bourgeois gentilhomme. part au spectacle, suivi par d’autres têtes Chambord n’a pas de théâtre. Malgré ses
couronnées. nombreux ressorts comiques, Le Bourgeois
mépriser 
, geringschätzen C’est lors de cette fête des Plaisirs de gentilhomme se déroule dans un silence
l’Île enchantée que Molière collabore de mort. Certes, Molière raille Jourdain,
dédaigner 
le dévot 

Fot: Menigault Bernard/Alamy Stock Photo; Illustration: Mathilde Aubier


, verachten pour la première fois avec Lully, qui com- mais à travers cette caricature, c’est aussi
, Frömmler
pose la musique de sa comédie-ballet La le ridicule des manières ampoulées de
bucolique 
l’impiété [lpjete] (f)  Princesse d’Élide. L’histoire : trois princes la cour qu’il dénonce. Des courtisans
, idyllisch
, Gotteslästerung
l’hypocrite (m) 
veulent épouser la princesse, qui méprise pressent le roi d’interdire la pièce avant
, Heuchler l’amour. Elle finira par prendre pour mari qu’elle ne soit jouée. Mais Louis XIV, qui
Le Bourgeois
se faire passer pour  gentilhomme  celui qui la dédaigne le plus. Cette pièce méprise les flatteurs, ne cède pas. À la fin
,  sich ausgeben als ,  Der Bürger als Edelmann émerveille les spectateurs, autant par la de la représentation, une partie du public
pieux,se [pjø,pjøz]  inculte  richesse des costumes que par le cadre refuse d’applaudir. Molière craint de nou-
, fromm ,  ungebildet, kulturlos bucolique dans lequel elle est représentée. veaux ennuis. Mais le roi le rassure : « Je
l’emprise (f)  se dérouler  Quatre jours plus tard, Molière donne suis tout à fait content de votre comédie,
, Einfluss ,  sich abspielen Le Tartuffe. Avec cette pièce, il va provo- voilà le vrai comique et la bonne et utile
léguer  railler [ʀAje]  quer le plus gros scandale de sa carrière. plaisanterie ; continuez à travailler dans ce
, vermachen , verspotten Le personnage de Tartuffe est un hypo- même genre, vous me ferez plaisir. » C’est
les biens [bj] (m/pl)  ampoulé,e  crite qui se fait passer pour un homme finalement Molière qui triomphe. Et Le
, Vermögen , schwülstig pieux. Orgon, un naïf sous son emprise, Bourgeois gentilhomme viendra s’ajouter à
l’imposteur (m)  emblématique de  lui lègue ses biens et lui promet sa fille. la longue liste des pièces emblématiques
, Betrüger ,  typisch für L’imposteur sera finalement démasqué de Molière.

24 14 · 2021 ÉCOUTE
| VOYAG E

C’est à Chambord,
en 1670, que Molière
joue Le Bourgeois
gentilhomme pour la
première fois.

Molière superstar
La célébration du 400e anniversaire de Molière don-
nera lieu à diverses manifestations. Le plus aimé des
dramaturges français sera fêté sous diverses formes :
des colloques, des rencontres et des sensibilisations
à son œuvre pour un jeune public. La Comédie-Fran-
çaise reprendra toutes ses pièces pendant six mois.
Beaucoup souhaiteraient profiter de cet anniversaire
pour le voir entrer au Panthéon. Le président Macron,
qui est lui-même monté sur scène adolescent, donne-
ra peut-être un avis favorable.

ÉCOUTE 14 · 2021 25
HU M EUR
|

en temps, la nouvelle coiffure de ma


cheffe, le sourire de ma factrice, le chi-
gnon d’une vendeuse… En quelque
sorte, je joue avec le cliché du Français
R ...
CH R O N I Q U E SU et en profite un peu pour faire plaisir

Charmant, autour de moi. Et me faire plaisir par la


même occasion.

l’accent français ?
Je déambulais dernièrement au der-
nier étage d’un magasin de vêtements
lorsque j’aperçois de loin une cliente,
en manteau, devant un miroir. Elle se
Mit französischem Akzent kommen die regarde, hésite, penche la tête, se tourne
Komplimente unseres Autors selbst in Zeiten la factrice  d’un côté, puis de l’autre. Elle semble un
, Briefträgerin peu perdue, avoir besoin de conseils.
von MeToo gut an – meistens jedenfalls …
le chignon  Elle ferme le manteau entièrement, le
DIFFICILE , Dutt rouvre, le referme mais partiellement
déambuler  cette fois… Hm, ouvert, fermé ou à moi-
, umherschlendern tié fermé, il tombe mal, ce manteau. Il
pencher  n’est pas cintré, et la matière est de quali-
, neigen té médiocre : une espèce de velours trop
cintré,e  mince et rêche. Et la couleur vert bou-
, tailliert teille… bof bof. SOS cliente désemparée.
médiocre  Que faire ? D’un côté, cela ne me regarde

O
, mittelmäßig pas. De l’autre, si je n’interviens pas, il
n dit que les Français se- être doué,e pour qc  mince  y a non-assistance à personne dans le
raient assez doués pour les ,  ein Talent für etw. , dünn doute. Allez, je vole à son secours et me
haben
choses de l’amour, et qu’ils rêche  lance, avec mon accent français :
ne seraient pas les derniers avoir l’art et la , rau « Pas mal, le manteau… »
manière 
en matière de flirt. Qu’ils auraient l’art ,  die Kunst beherrschen
bof  Elle me regarde, interloquée mais
et la manière de parler aux dames. Vrai ,  na ja souriante. Je continue :
répandu,e 
ou faux ? « N’importe quoi », aurais-je ,  weit verbreitet
désemparé,e  « Il vous va bien mais, si je peux me
tendance à dire. Toujours est-il que l’idée ,  hilflos, ratlos permettre, il doit y avoir ici des man-
procurer 
semble répandue. Je le constate régu- ,  hier: sorgen für
non-assistance (à teaux qui vous vont encore mieux.
lièrement dans ma vie quotidienne. Et personne en danger)  – Ah bon ?
l’a priori [lapʀijOʀi] (m)  ,  unterlassene Hilfe-
apparemment, l’accent français joue un ,  vorgefasste Meinung leistung – Oui. La matière, vous voyez, ce n’est
rôle assez magique. Il procurerait un a pas du beau velours. Dans deux ou trois
lancer  se lancer 
priori plutôt sympathique. Pourquoi ne , ausrufen ,  es wagen mois, il fait plein de petites bouboules…
pas en profiter ? le chemisier 
Je pense qu’il faudrait en essayer un
interloqué,e 
Combien de fois n’ai-je pas lancé, , Bluse , verdutzt autre, un peu plus cintré ou avec une
ici en Allemagne, sincèrement et sans soulever [sulve]  ceinture… »
la bouboule (fam.) 
arrière-pensées, à une collègue, voisine, , auslösen , Knötchen La dame me coupe :
Illustration: Sasha Antich/Shutterstock.com

ou amie : « Waouh, très joli, ce chemi- l’enchantement (m)  « Le manteau est à moi. C’est le panta-
couper 
sier !» sans que cela ne soulève enthou- , Entzücken , unterbrechen lon que j’essaye. »
siasme ni enchantement. Une prise de un tantinet  L’accent français ne fait pas tout…
position de ma part certes un tantinet ,  ein bisschen
audacieuse – surtout à l’heure de mitou – audacieux,se  À PROPOS...
mais systématiquement appréciée. « Oh, , gewagt « N’importe quoi » est JEAN-YVES
comme vous êtes charmant ! Vous, les une expression familière DE GROOTE,
mitou  très courante. On l’utilise directeur
Français, vous savez parler aux femmes. » ,  entspr. #MeToo pour dire que quelque de publication
Enhardi par ce genre de réactions, je enhardi,e [aʀdi]  chose est absurde. d’Écoute
n’hésite plus à complimenter, de temps , ermutigt

26 14 · 2021 ÉCOUTE
MARKTPLATZ – PETITES ANNONCES

Sprachkurse und Sprachferien


Die Sprachschule für einen Besuch in
Le Franc Parler Bordeaux und auch bequem von zu Hause.
Jetzt auch Onlinekurse und Audio-Podcast-Kurse.
Liebevoll von uns selbst produziert mit Interessantem aus
Kultur, Geschichte, Sozialem oder was uns in Frankreich derzeit
beschäftigt. Hört gratis rein!
Wir freuen uns über Euren Besuch auf https://lefrancparler.com/
de/podcasts, oder Ihr scannt einfach den QR-Code.

Käskessä! Sprachschule Lernen Sie Italienisch,


in der Bretagne
Sprachkurse lebendig für jung und alt,
wo Italien zu Hause ist! Learn English in Cornwall
5 Min. vom Meer, Abivorbereitung, Möchten Sie Italienisch lernen
Auslandsaufenthaltvorb., auch Eltern-Kinderkurse,
gute franz. Küche, Tel. +33-299914629
und das Piemont mit seiner Kultur, ONLINE COURSES
der vorzüglichen Küche und den
www.sprachkurs-frankreich.de
ausgezeichneten Weinen entdecken? NOW AVAILABLE
Dann kommen Sie zu uns!
www.learnenglishincornwall.co.uk
Hier wohnen Sie in gemütlichen
Appartements und lernen die Julie Tamblin MA - 0044 (0) 1208 871 184
Sprache – individuell abgestimmt
auf Ihre Wünsche und Vorkenntnisse.

La Cascina dei Banditi


Tel . +39 331 6525424
www.la-cascina-dei-banditi.com
SPIELE
LEN
E SCH
CHAFFT
H FTT ZUKUNFT
FTT
Jetzt Veränderung schaffen auf
Entdecken Sie die Spende und werde
www.righttoplay.de

Vielfalt des
ein Teil von uns.
Sprachenlernens.
seenotretter.de

WERDEN SIE JETZT


GASTFAMILIE UND
ENTDECKEN SIE
ZU HAUSE DIE WELT!
5 Sprachen 040 22 70 02 -0
zur Wahl gastfamilie@yfu.de
www.yfu.de
#teamseenotretter
Verbessern Sie zielgerichtet
Ihr Sprachniveau.
Egal ob Englisch, Französisch, Kontakt für Anzeigenkunden
Spanisch, Italienisch oder
Deutsch: Mit unserer Vielfalt
+49-89/85681-131
an Produkten zum Lesen, Hören Nächste
und Üben wird Sprachenlernen Spotlight Verlag GmbH – Ihr Ansprechpartner
zum Vergnügen. Anzeigentermine:
für Beratung und Verkauf
Ausgabe Anzeigenschluss
Jetzt entdecken unter: sales@spotlight-verlag.de
02/2022 08.12.2021
SPOTLIGHT-VERL AG.DE/
VIELFALT
03/2022 19.01.2022
04/2022 SH1 09.02.2022
(FAU SSE) REN CON TRE
|

Interview fictive avec...

Molière (1622 – 1673)

Echt fiktiv! Mit unseren Interviews erhalten Sie Einblick in das Leben
historischer Persönlichkeiten. Diesen Monat: Molière DE CAMILLE LARBEY
MOYEN Mehr dazu finden Sie
auf Écoute-Audio:

À
www.ecoute.de/
quoi ressemblent vos journées ? pauvres ou qui veulent imiter les nobles. Quand ecoute-audio
Le matin, j’assiste au lever du roi Louis XIV. j’ai commencé à écrire des comédies, ce genre était
Nous discutons de tout et de rien. Il m’appré- considéré comme mineur par rapport à la tragédie.
cie beaucoup, vous savez. Le reste de la jour- Grâce à moi, la comédie a enfin été prise au sérieux !
née, je dirige une troupe de théâtre, j’écris des pièces le lever 
, Morgenempfang
et je joue sur scène. Imaginez mon emploi du temps ! Vous évitez de critiquer le roi Louis XIV dans
Je suis au bord de « l’épuisement professionnel ». vos pièces. jouer sur scène [sɛn] 
,  auf der Bühne stehen
Évidemment. Je ne vais quand même pas mordre
la dette [dɛt] 
Vous voulez dire du « burn out » ? la main qui me nourrit. Je n’hésite pourtant pas à
, Schuld
Quelle horreur ! Je préfère le dire en français. me moquer de la noblesse dans L’École des femmes
sympa 
Aujourd’hui, on utilise l’expression « langue de ou L’Impromptu de Versailles. Ma pièce Tartuffe a été
, nett
Molière » pour désigner le français. Je suis devenu censurée par le roi. Il faut dire que je tapais fort sur
le commerce 
LA référence en matière de langue bien parlée ! l’Église, ha ha ha !
, Handel

se démarquer de 
Pourtant, vos débuts ont été difficiles, pas vrai ? La rumeur dit que vous n’auriez pas écrit toutes ,  sich abheben von
Oh oui ! J’ai créé ma première troupe de théâtre à vos pièces. Le grand dramaturge Pierre Corneille
être doué,e pour 
21 ans. Mais deux ans plus tard, j’avais tellement de aurait même composé certaines de vos pièces. ,  begabt sein für
dettes que j’ai terminé en prison. Vous vous rendez N’importe quoi ! J’ai écrit moi-même toutes mes
ridiculiser 
compte : en prison ! Heureusement que mon père pièces. Shakespeare aussi était accusé de ne pas être ,  lächerlich machen
était là pour payer mes dettes. C’était sympa de sa l’auteur de ses œuvres. N’écoutez pas les jaloux.
mineur,e 
part, car il aurait préféré que je travaille comme lui, , untergeordnet
dans le commerce. Mais j’étais plus fort pour comp- On dit également que vous seriez mort sur scène.
évidemment [evidam] 
ter les syllabes des vers que les pièces d’or. Est-ce la vérité ? , natürlich
Pas exactement. J’ai fait un malaise sur scène alors
mordre 
Comment en êtes-vous arrivé à écrire des pièces que je jouais. Après la pièce, je suis allé dans mon lit , beißen
de théâtre ? pour mourir tranquillement, auprès de ma femme.
nourrir 
À l’époque, les troupes jouaient toutes les mêmes Je jouais le rôle principal dans Le Malade imaginaire ! ,  hier: füttern
pièces. Pour me démarquer des autres et attirer le Ironique, non ?
taper sur qn 
public, j’ai commencé à écrire mes propres pièces. ,  über jn herziehen
J’étais plutôt doué pour ça. Votre nom est Poquelin. Est-ce qu’on pourrait n’importe quoi 
connaître l’origine de ce surnom « Molière » ? , Quatsch
Vos pièces sont presque toutes des comédies. Non, désolé. Même mes meilleurs amis ne le jaloux 
Vous n’aimez pas les tragédies ? connaissent pas l’explication. Sachez juste que j’ai , Neider
Pas tellement. Je préfère faire rire les gens. Et puis, hésité un moment à m’appeler « Popo », mais ça ne faire un malaise 
la comédie, c’est pratique. Je peux me moquer faisait pas très sérieux. Et puis surtout, on m’a dit ,  sich unwohl fühlen
discrètement des autres. Dans mes pièces, je ridi- que ça aurait trop fait rire mon public allemand. sachez juste 
culise les bourgeois qui veulent profiter des plus Je n’ai pas bien compris pourquoi… ,  Sie müssen nur wissen

28 14 · 2021 ÉCOUTE
| (FAUS S E ) R E NC ON TR E
Illustration: Le Cil Vert

ÉCOUTE 14 · 2021 29
P OL I TIQUE
|

Les Verts
dans la
t urmente
Les Verts
dans la
to urmente

Fotos: xxxx
Fotos:xxx

30 14 · 2021 ÉCOUTE
| P OL I TI QU E

Vor einigen Jahren waren die französischen Grünen totgesagt.


Bei den Kommunalwahlen vor zwei Jahren schafften sie es, die Gunst
der Wähler zurückzuerobern. Jetzt müssen sie erfahren,
wie schwierig es ist, Machtpositionen innezuhaben. DE CHAKRI BELAÏD
DIFFICILE

E
n 2017, à la veille de l’élec-
tion présidentielle, les
Verts étaient donnés pour Mehr dazu finden Sie
auf Écoute-Plus:
morts. Ils n’avaient même www.ecoute.de/
pas présenté de candi- ecoute-plus
dats au scrutin. Puis, en
mai 2019, le mouvement
renaît. La liste écologiste polluante » la compétition sportive la plus
arrive, avec 13,5 % des populaire de France. « Combien de véhi- être dans la tourmente 
suffrages exprimés, en cules à moteur thermique circulent pour ,  sich in schwierigem
troisième position aux élections euro- faire courir ces coureurs à vélo ? Combien Fahrwasser befinden polluant,e [pOlɥ,t] 
péennes. Un an plus tard, en juin 2020, de déchets engendrés ? », s’interroge-t-il. à la veille [vɛj] de  , umweltverschmutzend
,  kurz vor
les Verts remportent une victoire histo- « Le Tour est tellement plus que la plus le moteur thermique 
rique aux élections municipales. Le parti grande course cycliste du monde », s’em- être donné,e pour mort,e  , Verbrennungsmotor
,  totgesagt sein
écologiste conquiert six villes de plus de porte alors le patron du Tour de France. le coureur à vélo 
100 000 habitants : Lyon, Bordeaux, Stras- « Le Tour, c’est notre pays ! » le scrutin  , Radrennfahrer
, Wahl
bourg, Tours, Besançon (au sein d’une Le 10 septembre, c’est au tour du maire les déchets (m/pl) 
coalition) et Poitiers. Ajoutons Annecy, où de Bordeaux de s’attirer des foudres. Ce les suffrages (m) , Müll
exprimés 
le maire est écologiste, sans être membre jour-là, il annonce sa décision de ne plus engendré,e 
,  abgegebene Stimmen
des Verts. La dynamique pour la prési- installer de sapin de Noël sur la place , erzeugt
l’élection (f) municipale  s’emporter 
dentielle de 2022 est lancée. Les Verts se centrale de la ville. « Pas d’arbre mort, ce
, Kommunalwahl
,  sich ereifern
mettent à y croire, à espérer, à rêver... Puis, n’est pas notre conception de la végéta-
conquérir  s’attirer les foudres 
le ciel s’est soudain assombri. À cause de lisation », explique-t-il, avant d’ajouter :
, erorbern
Fotos: Robert Kneschke, Jan Havlicek/Shutterstock.com

,  Unmut auf sich ziehen


leurs déclarations et mesures, certains « Cette année, nous privilégierons un
la présidentielle  la végétalisation 
de ces nouveaux maires écologistes se arbre vivant », appelant à décorer les , Präsidentschaftswahl
, Begrünung
retrouvent alors au centre d’une série arbres de la ville.
être lancé,e  privilégier 
de violentes polémiques. Une partie du « Ces gens n’aiment pas la fête [...], ,  etwa: Fahrt aufnehmen
, bevorzugen
monde politico-médiatique ironise et réagit alors (à propos des écologistes)
s’assombrir  à propos de qn 
dénonce la « radicalité » de ces nouveaux Marlène Schiappa, ministre déléguée à ,  sich verdunkeln
,  über jn
« khmers verts ». la Citoyenneté. Dès qu’il y a un truc un
peu festif où les gens peuvent être un la ministre déléguée à la
le sapin (de Noël) 
Citoyenneté [sitwajɛnte] 
Ni Tour, ni sapin, ni viande peu contents – comme une compétition , Weihnachtsbaum
,  beigeordnete Ministe-
La première de ces polémiques éclate le sportive ou une fête de Noël – ils veulent éclater  rin für Staatsbürgerschaft
9 septembre 2020, trois jours avant l’ar- l’interdire... » , entbrennen
sur l’antenne de la
rivée du Tour de France à Lyon. Le maire Sur l’antenne de la radio RMC, la jour- machiste [matSist]  radio RMC [ɛʀɛmse] 
écologiste de la ville juge « machiste et naliste Isabelle Saporta (Écoute 2/21), qui , chauvinistisch ,  auf Radio RMC

ÉCOUTE 14 · 2021 31
P OL I TIQUE
|

Il ne se passe pas une semaine sans que


les Verts ne provoquent la polémique.

j’ai beau être… 


,  auch wenn ich … bin
se considère écologiste, est verte de rage : imposer 
À PROPOS...
« J’ai beau être écolo, je ne me reconnais , durchsetzen
Être « vert de rage »
pas là-dedans, je considère qu’ils sont veut dire « se fâcher tout fluidifier le passage 
caricaturaux, ça discrédite complètement rouge », c’est-à-dire être ,  die Essensausgabe
furieux... Et être « vert zügiger gestalten
le message. » de peur », c’est avoir une
Le 22 février 2022 éclate à Lyon une « peur bleue » ! sanitaire 
nouvelle polémique. De retour des va- , Gesundheits-

cances d’hiver, les écoliers découvrent il n’empêche 


,  dennoch, trotzdem
dans leur assiette des plats sans viande. Le Polémiques et tempêtes
maire a, en effet, imposé un menu unique Il ne se passe pas une semaine sans que le la tempête 
, Sturm
à la cantine. Cette décision devait, selon la parti au tournesol soit dans la tourmente.
mairie, fluidifier le passage pour respec- Le 29 mars 2021, la maire de Poitiers pro- la volée de bois vert 
, Schelte
ter le protocole sanitaire. Il n’empêche. voque un nouveau tollé parmi la classe po-
Le maire de Lyon provoque alors une litique, tous partis confondus. En raison retirer 
, zurücknehmen
tempête médiatique. Sa mesure est ainsi de la crise climatique, elle annonce une
qualifiée d’« idéologie scandaleuse » par le baisse des subventions aux associations
le tournesol [tuʀnəsOl] 

Fotos: Fotos: Robert Kneschke, Jan Havlicek/Shutterstock.com; action press; picture alliance/ASSOCIATED PRESS
ministre de l’Intérieur, Gérald Darmanin. de sports motorisés, notamment à deux
, Sonnenblume
Un mois plus tard, c’est au tour de la aéroclubs de la ville : « L’aérien, c’est triste,
le tollé 
maire de Strasbourg de recevoir une volée mais il ne doit plus faire partie des rêves
, Protestgeschrei
de bois vert : en mars 2021, elle attribue d’enfants d’aujourd’hui », affirme-t-elle.
tous confondus,
une subvention publique à la construc- Cette polémique ne sera pas la der- toutes confondues 
tion de la mosquée Eyyûb Sultan. La de- nière, d’autres éclateront par la suite. ,  alle zusammen
mande de subvention est retirée en avril Par quel phénomène les Verts se sont- la baisse 
2021. Bien que légal en Alsace et en Mo- ils retrouvés au milieu de ces tempêtes ,  hier: Kürzung
selle, ce financement attire les foudres de politico-médiatiques ? Comment les in- l’association (f) 
la ministre Marlène Schiappa, qui accuse terpréter à moins de cinq mois de l’élec- , Verein
alors les Verts de complicité avec « l’isla- tion présidentielle ? Explications dans cet l’aérien [laeʀj] (m) 
misme politique ». entretien avec Vanessa Jérôme. ,  Fliegen, Fliegerei

1 1 Grégory Doucet, 2
maire de Lyon, lors
de la 14e étape du
Tour de France en
septembre 2020.
2 François Astorg,
maire écologiste
d’Annecy, pendant
sa campagne.

32 14 · 2021 ÉCOUTE
| P OL I TI QU E

Entretien avec
Vanessa Jérôme
Auteure du livre Militer chez les Verts

Comment analysez-vous ces polé- les Verts dirigent d’aussi grandes villes.
miques qui ont touché ces maires Ils n’ont pas toujours l’expérience de la
écologistes ? fonction de chef de majorité. Ce ne sont
Pour moi, ces polémiques sont ali- pas tous des professionnels de la poli-
mentées par beaucoup de médias, et tique. Certains des maires critiqués ont
sont clairement politiciennes. Prenez d’ailleurs nuancé leurs déclarations par la
être alimenté,e 
l’épisode des menus sans viande dans suite dans un souci de clarté.
,  neue Nahrung
les cantines scolaires à Lyon. La décision bekommen
avait été prise pour des raisons sanitaires Contrairement aux Verts allemands, prendre une mesure 
liées au Covid-19. La presse oublie de les Verts français sont souvent vus ,  Maßnahmen ergreifen
préciser une chose : le maire socialiste comme divisés et immatures pour la la lubie [lybi] 
de Lyon avait pris en mai 2020 la même conquête du pouvoir. Partagez-vous , Laune
mesure. Cette décision n’est donc pas cet avis ? le permis de construire 
une lubie de maires écologistes. Je note Cette comparaison est fatigante. Et la , Baugenehmigung
qu’à l’époque, elle n’avait pas provoqué plupart de ceux qui l’utilisent le font délivrer 
de polémique. Prenez aussi l’exemple pour taper sur les Verts français. Si on , erteilen
de la subvention de la construction de veut vraiment les comparer, alors il faut le promoteur 
la mosquée à Strasbourg. Le permis de commencer par comparer les sys- , (Bau)Träger
construire a été délivré dès 2014 par tèmes politiques des deux pays. On ne le conseil municipal 
le précédent maire, socialiste. Si les conquiert pas le pouvoir de la même fa- ,  hier: Stadtratsitzung
promoteurs de sa construction étaient çon dans une Allemagne fédéraliste que la maladresse 
de dangereux islamistes, comme le dit dans une France hyper présidentialisée. , Ungeschicklichkeit
le gouvernement, pourquoi ne s’y est-il Certes, les Grünen ont inspiré les Verts relever de 
pas opposé plus tôt ? La polémique de français (à leurs débuts) sur le féminisme ,  gehören zu

Poitiers ? La maire décide de baisser les et une forme de démocratie interne. Hor- le bashing [baSiŋ] 
subventions attribuées aux sports mo- mis cela, il n’y a pas de raisons de dire que ,  etwa: Kritik

torisés. C’est son choix et elle le justifie les Verts allemands sont plus en avance, le souci 
par la crise climatique. Elle annonce sa plus matures, plus près du pouvoir qu’en , Bemühen

décision lors d’un conseil municipal qui France. Dans les deux pays, les Verts se immature [imatyʀ] 
a duré six heures. Que retient-on ? La ressemblent beaucoup plus qu’on ne le , unreif

phrase sur « les rêves d’enfants », que la pense. Dans leur structure et leur évolu- la conquête du pouvoir 
maire reconnaît d’ailleurs comme une tion. En Allemagne comme en France, les , Machtübernahme

« maladresse ». Ces polémiques relèvent Verts se structurent selon deux courants : taper sur qn 
clairement d’un écolo-bashing. La vérité, les Realos (modérés) et les Fundis (radi- ,  über jn herziehen

c’est que la popularité des écologistes est caux). Dans les deux pays, ce sont plutôt hormis [Oʀmi] cela 
les Realos qui se sont imposés. Certes, les ,  ausgenommen davon
grandissante. Et cela fait peur, semble-t-
il, aux autres forces politiques. Verts français n’ont pas été très présents le courant 
dans les gouvernements. Mais ils parti- , Strömung

Ces polémiques ne traduisent-elles cipent depuis longtemps et en nombre s’imposer 


,  sich durchsetzen
pas, cependant, un problème de aux exécutifs locaux et régionaux. Par
communication ? ailleurs, dans les deux pays, les résultats par ailleurs [paʀajœʀ] 
, außerdem
Il y a pu avoir des maladresses verbales. électoraux des Verts sont en dents de
scie. Et cette année, c’était la première être en dents de scie 
Fotos: xxxxxx

Il y en a à chaque fois qu’un nouvel élu


,  hier: ein ewiges Auf
prend ses fonctions. Il faut avoir une fois que les Verts allemands espéraient
und Ab sein
chose à l’esprit : c’est la première fois que vraiment occuper la chancellerie.
la chancellerie [Ssɛlʀi] 
, Kanzleramt

ÉCOUTE 14 · 2021 33
L A NG UE
|

Ces mots
intraduisibles (2/2)
Illustration: Luca Boscardin/Sepia

Sie bereiten nicht nur Übersetzern viel Kummer: Wörter, die sich nur schwer oder gar nicht
übersetzen lassen. Im zweiten Teil dieser Miniserie stellen wir Ihnen deutsche Wörter vor,
deren Widergabe auf Französisch schwierig, wenn nicht gar unmöglich ist. DE BERNADETTE MARTIAL
MOYEN

34 14 · 2021 ÉCOUTE
| L AN G U E

G
eorges -Arthur Gold- Ainsi, les écoliers allemands ont plus de
schmidt, juif de souche, facilités dans les matières scientifiques
protestant de naissance, que les petits Français, confrontés à des
catholique par conver- termes techniques empruntés au latin et
sion et agnostique par au grec. Le mot Mutterkuchen, par exemple,
conviction, a fui l’Allemagne dès l’enfance (« placenta » en français) est une magni-
pour se cacher en France pendant l’Occu- fique métaphore, très explicite. Voici une
pation. Il y est resté toute sa vie. Traduc- liste de termes allemands quasiment
teur de Goethe, Kafka, Freud, Benjamin intraduisibles.
et Handke, c’est aussi un écrivain proli-
fique. Dans son livre Quand Freud voit la
de souche  
mer (Freud et la langue allemande), il traite de altklug: ,  der Herkunft nach
qn a plus de facilités
la difficulté ou même de l’impossibilité (« intelligent comme un vieux ») trop mûr dans qc  
de naissance   ,  hier: jm fällt es leichter,
de traduire certains termes allemands en pour son âge. ,  von Geburt etw. zu lernen
français. Pour lui, « aucune langue n’est
la conversion   la matière  
à ce point concrète, à ce point spatiale, ,  Wechsel, Übertritt , Fach
l’allemand est précisément incapable de Aussteiger:
la conviction [kviksj]  emprunté,e [pʀte] à qc 
toute abstraction. » Ses termes abstraits, il Siddharta, dont Hesse décrit la vie dans , Überzeugung ,  etw. entliehen
les prend dans le français ou les construit Eine indische Dichtung (1922) ou Thoreau,
fuir   explicite  
d’après cette langue. Ainsi chez Hegel : qui dans Walden (1854) raconte ses années ,  fliehen aus , selbsterklärend
immanent, positiv, negativ, das Subjekt, die Re- passées dans les bois, furent les premiers
l’Occupation (f)   mûr,mûre  
flexion, das Prinzip, etc. Aussteiger. Très présent dans les années , Besatzung , reif
1960, ce terme se traduit de diverses prolifique   rompre avec  
« On va se faire une soirée bien gemütlich. » manières. S’il s’agit d’une personne qui , produktiv ,  brechen mit
Dans les conversations des familles rompt avec le système pour changer traiter de   élever  
franco-allemandes, on entend souvent totalement de vie et aller, par exemple, ,  sich befassen mit , züchten
un mot allemand dans une phrase fran- élever des moutons au Larzac, on parlera à ce point   le marginal  
çaise (et vice versa). Ce mot sans équiva- d’un « marginal ». Aujourd’hui, on parle ,  so, derart , Außenseiter
lent n’existe pas dans la langue que l’on aussi des « rebelles » ou des « insoumis ». spatial,e [spasjal]  l’insoumis (m)  
est en train de parler, car il reflète une Le terme « repenti » désignera une , räumlich , (Total)Verweigerer
représentation du monde ou une réalité personne ayant quitté la scène de l’ex- l’équivalent (m)   le repenti  
qui y est absente. En allemand, il s’agit trême droite. Et pour un élève qui ne , Entsprechung , Reuiger
souvent de mots composés qui décrivent veut plus aller à l’école, on parlera de désigner   le décrochage scolaire  
très concrètement ce qu’ils désignent. « décrochage scolaire ». ,  benennen, bezeichnen , Schulabbruch

ÉCOUTE 14 · 2021 35
L A NG UE
|

prétendre   s’incliner  
, vorgeben ,  sich verbeugen bedeutungsschwanger: Knicks:
l’ivresse (f)   exécuter   (« enceinte de signification »), qui prétend révérence, pour les femmes. Dans La
, Trunkenheit ,  hier: machen
avoir un sens profond, prétentieux. Traversée des fleuves, Georges-Arthur
douillet,te [dujɛ,jɛt]  fléchir   Goldschmidt explique la différence
, behaglich , beugen
entre le Knicks, la révérence des dames,
convivial,e   la cheville [Səvij]  betriebsblind: et le Bückling, celle des messieurs. Le
, gesellig , (Fuß)Knöchel
(« aveuglé par son entreprise »), prisonnier Bückling était « cette manière de saluer
décontracté,e   la marque de respect   de sa routine, incapable d’autocritique. en s’inclinant aussi bas que possible,
,  entspannt, selbstsicher , Ehrenbezeugung
enseignée aux petits garçons dès l’âge
condamner [kdane] à   de 3 ans. Elle marquait de façon presque
,  verurteilen zu
mir blüht etwas: irréversible les différences hiérarchiques
le pissenlit   (« quelque chose me fleurit »), il va […] dans l’Allemagne de la fin du XIXe
, Löwenzahn
m’arriver des ennuis. siècle. Les petites filles, elles, exécutaient
mature   leur Knicks en fléchissant genoux et
, reif
chevilles, pour disparaître verticalement
le parachute   Filmriss: et réapparaître ensuite. Cette marque de
, Fallschirm
(« déchirure du film »), sorte de black-out respect s’est conservée jusqu’en 1968. »
qc a beau être sur qc   dû au stress ou à l’ivresse.
,  hier: etw. mag sich auf
etw. befinden
menscheln:
l’akène (m) à aigrettes  
,  Haar-, Federkelch fremdeln: se montrer dans toute son humanité avec
(surtout pour un bébé), avoir peur des ses forces et faiblesses. Ce mot est apparu
l’atteinte (f)  
, Angriff inconnus. au début du XIXe siècle.
calomnieux,se
[kalOmnjø,jøz] 
, verleumderisch Futterneid: jemanden mundtot machen:
malin, maligne   (« jalousie de nourriture »), peur d’en avoir (rendre quelqu’un « mort de bouche »),
, boshaft moins que les autres. condamner quelqu’un au silence.
se réjouir de  
,  sich freuen über

gemütlich: Pusteblume:
douillet, confortable, convivial, sympa- (« fleur à souffler »), la fleur de pissenlit
thique. mature, boule blanche qui laisse s’en-
voler des petits « parachutes », a beau
être sur la couverture du dictionnaire
Filmriss hemdsärmelig: Le Petit Larousse, son nom en français,
(« en manches de chemise »), (trop) décon- « akène à aigrettes », est loin de partici-
tracté. per au plaisir naïf des enfants qui souf-
flent dessus pour la semer à tout vent.

hitzefrei haben:
(« avoir du temps libre pour cause de Rufmord:
chaleur »), ne pas devoir aller à l’école (« assassinat de réputation »), atteinte
Illustrationen: Luca Boscardin/Sepia

quand il fait trop chaud. calomnieuse à la réputation de quelqu’un,


diffamation.

Schadenfreude:
(« joie du dommage »), malin plaisir
consistant à se réjouir du malheur
d’autrui.

36 14 · 2021 ÉCOUTE
| L AN G U E

Schanigarten:
(« jardin de Schani »), mot d’origine vien-
noise apparu récemment en Allemagne,
avec le Covid-19. C’est un espace réservé Tapetenwechsel:
devant ou à l’arrière d’un café, équipé (« changement de papier peint »), changer
de tables et de chaises. L’origine présu- d’air, de décor.
mée du mot est amusante : les serveurs
autrichiens s’appelant souvent Johann
et le français étant une langue à la mode, verschlimmbessern:
on les appelait « Jean » (ou « Janni »). Un rendre pire en voulant mieux faire.
Schani était donc l’employé qui sortait
ou rentrait les chaises du jardin. Cet été,
du fait des contraintes sanitaires, l’on a Vorfreude:
vu des Schanigärten un peu partout en (« pré-joie »), joie anticipée.
Europe.
Schlafzimmerblick
Vorführeffekt:
Schlafzimmerblick: (« effet de démonstration »), ce mot décrit
(« regard de chambre à coucher »), regard un phénomène inexplicable qui n’est pas
érotique comme le cultivait Marilyn réservé aux germanophones… Exemple :
Monroe. vous avez un souci d’ordinateur et
lorsque vous montrez la panne à votre
informaticien, tout fonctionne. Cela peut
Schultüte: même arriver à un prestidigitateur expé-
(« pochette d’école »), surprise remplie rimenté qui, au moment de présenter au
de sucreries et autres bonbons que les public un tour de magie qu’il maîtrise par-
présumé,e  
parents offrent à leurs enfants en Alle- faitement, constate que… rien ne va plus. , vermutlich
magne pour le premier jour d’école, lors-
la contrainte  
qu’ils ont 6 ans. En France, les enfants , Zwang
entrant à l’école maternelle dès l’âge de Waldsterben:
sanitaire  
2 ans, cette séparation tardive n’est pas (« mort des forêts »). Une traduction , gesundheitlich
du tout célébrée. inexistante peut refléter un phénomène
la sucrerie [sykʀəʀi] 
sociopolitique. Dans les années 1980, les , Süßigkeit
Français, considérant que ce phénomène le décor  
l’école (f) maternelle  
schreckhaft: ne traversait pas la frontière, parlaient , Vorschule
,  Kulisse, Umgebung
(vraiment sans traduction), ce mot ne encore de Waldsterben et refusaient de le souci  
craintif,ve  
veut dire ni craintif, ni peureux, ni ef- traduire ce mot utilisé par les écologistes ,  hier: Problem
, furchtsam
frayé, mais décrit le comportement allemands. Le terme « mort des forêts » le prestidigitateur
peureux,se  
momentané d’une personne (nerveuse n’est arrivé que plus tard, lors de la mon- , ängstlich
[pʀɛstidiZitatœʀ] 
, Taschenspieler
ou émotive) qui sursaute ou crie quand tée en puissance du mouvement écolo- effrayé,e [efʀeje] 
on la dérange dans ses pensées. Par giste en France, qui a alors pris plus large- , erschrocken
le tour de magie  
,  hier: Zaubertrick
exemple, si vous lui tapotez sur l’épaule ment conscience du phénomène. émotif,ve  
pour la saluer alors qu’elle est devant ,  empfindsam, feinfühlig
maîtriser  
, beherrschen
vous à la caisse du supermarché, elle sursauter  
risque de pousser un cri strident qui va Zeitgeist: , aufschrecken
refléter  
, widerspiegeln
alors stupéfier les clients… (« esprit du temps »), esprit du siècle, de tapoter  
l’époque, air du temps , tippen
la montée en puissance  
, zunehmende
strident,e   Bedeutung
schwarzfahren: ,  schrill, gellend
prendre conscience
(« voyager au noir »), voyager sans billet Weltanschauung: stupéfier   [ksjs] 
dans les transports publics conception, vision du monde. , verblüffen ,  sich bewusst werden

ÉCOUTE 14 · 2021 37
COI N LIBRAIRIE
|

Ob moderne Literatur oder Klassiker:


In der Rubrik Coin librairie stellt Écoute Ihnen in jeder Ausgabe drei Werke vor. DE KRYSTELLE JAMBON

BIOGRAPHIES
Derrière l’objectif
de l’appareil photo :
Thibaut Dini
(photo ci-dessus),
« infatigable arpen-
teur du paysage ».

Corse, Les deux auteurs :


Laura Benedetti,

petit atlas
qui alterne entre
le beau livre  la Corse et l’Italie,
, Bildband
et Philippe Santini,

hédoniste
célébrer 
fondateur du
, begehen
magazine Maquis,
le bicentenaire
qui célèbre la
[bistnɛʀ] de
la mort  BEAU LIVRE Corse authentique.
,  200. Todestag En cette fin d’année qui a célébré
tomber à pic  le bicentenaire de la mort de
,  gerade recht Napoléon, ce petit atlas sur la
kommen Corse tombe à pic. Terre d’origine
la terre d’origine  de l’Empereur, pays de la sieste,
, Herkunftsland
des fromages corsés, des cochons
corsé,e  sauvages, des sentiers de ran-
, würzig
donnée dont le célèbre GR 20…
le cochon sauvage  Et si on commençait à planifier
, Wildschwein
des vacances dès maintenant ?
le sentier de D’autant que cet atlas hédoniste
randonnée 
propose de découvrir l’Île de
, Wanderweg
Beauté autrement, loin des
dès maintenant 
,  jetzt gleich
hordes de touristes, « comme un
voyageur privilégié ». Au menu :
d’autant que 
, zumal
l’histoire de la Corse, des vues
imprenables comme au sommet
loin de  
,  fernab von
du Monte Cinto, la récolte des
noisettes de Cervione, la décou- l’arpenteur (m) 
la vue imprenable  ,  etwa: jd, der etw.
, atemberaubende
verte d’un ancien palazzu… durchstreift, durchquert
Aussicht
alterner entre… et …  
Corse, petit atlas hédoniste. Laura
Fotos: pr; privat

la récolte  ,  hier: abwechselnd in …


, Ernte Benedetti, Philippe Santini, und in … leben
la noisette  Thibaut Dini. Éditions Le le fondateur 
, Haselnuss Chêne. 256 pages. Niveau facile. , Gründer

38 14 · 2021 ÉCOUTE
| CO I N L I BR AI R I E

l’âme (f) 
, Seele

Âme brisée brisé,e 


, zerrüttet

retentir 
, erklingen
ROMAN
6 novembre 1938. Dans un centre le quatuor [kwatɥOʀ] 
, Quartett
culturel de Tokyo, de délicates notes
de musique retentissent. On recon- du haut de ses 11 ans 
naît le Rosamunde de Schubert. Le
Japon et la Chine viennent d’entrer
,  mit seinen 11 Jahren

la botte  Discours de
la méthode
, Stiefel
en guerre. Le quatuor est composé
du Japonais Yu et de trois Chinois. se faire entendre 
,  zu hören sein
Ce jour-là, dans la pièce, se trouve
aussi le fils de Yu : Rei. Du haut de ses attraper  CLASSIQUE
, packen
11 ans, il lit, tout en écoutant la mu- Rédigé en français et non en latin
sique. Soudain, des bruits de bottes hurler  (la langue des savants), mais sans
, brüllen
se font entendre. Instinctivement, nom d’auteur, le Discours de la méthode
Yu attrape son fils et le cache dans persuadé,e de  (1637) s’interroge : comment accéder
,  davon überzeugt le savant 
une armoire. Des soldats surgissent. à la vérité ? Réponse : par le doute. ,  Gelehrter
Hurlant, persuadé d’avoir affaire à avoir affaire à qc  Pour organiser la pensée, Descartes a
,  es mit etw. zu tun accéder [aksede] à 
une conspiration, le caporal de la haben mis au point une méthode basée sur ,  gelangen zu
police militaire brise le violon de Yu. quatre principes : l’évidence, l’analyse, le doute 
emmener [mne] 
Les quatre musiciens sont emmenés , abführen la synthèse et le dénombrement. Ce ,  Zweifel
manu militari. Rei, terrorisé, voit tout procédé permettant de découvrir des la pensée 
manu militari 
à coup la porte de l’armoire s’ouvrir. ,  mit Waffengewalt vérités, on peut alors passer du doute , Denken
Le lieutenant Kurokami, grand mélo- au savoir. Le doute systématique et le dénombrement 
tout à coup [tutaku] 
mane, lui donne le violon abîmé… Rei , plötzlich méthodique témoigne de l’activité de , Aufzählung
ne reverra plus jamais son père. Plus le mélomane 
la pensée. C’est le fameux « je pense, le procédé 
tard, il deviendra luthier pour pouvoir , Musikliebhaber donc je suis » qui a rendu Descartes , Vorgehen(sweise)
restaurer l’instrument paternel. abîmé,e  célèbre (en latin « Cogito ergo sum »). passer de… à… 
Ce roman poignant, et rédigé dans , beschädigt Le Discours de la méthode a fait naître de ,  von … zu … übergehen
un style fluide, a reçu le Prix des le luthier  vives critiques, car l’Église y a vu une témoigner 
libraires en 2020. L’écrivain japonais , Geigenbauer incitation à nier l’existence de Dieu. , zeugen
Akira Mizubayashi l’a écrit entière- poignant,e  Mais la pensée de Descartes a influencé naître 
ment en français. Une performance. , bewegend de nombreux métaphysiciens. ,  hier: aufkommen

rédigé,e  l’incitation [lsitasj] (f) 


Âme brisée. Akira Mizubayashi. , geschrieben Discours de la méthode. René , Anstiftung
Éditions Gallimard. 238 pages. la performance  Descartes. Éditions Flammarion. nier [nije] 
Niveau moyen. , Leistung 192 pages. Niveau difficile. , leugnen

ÉCOUTE 14 · 2021 39
P OL A R
|

Krimiserie, Folge 4/4

UN 14 JUILLET décliner 

AU ZÉPHYR
,  sinken, untergehen

redescendre [ʀədesdʀ] 
,  wieder fallen

se pointer 
, aufkreuzen
Adam hätte ihm einen Rucksack voller Kokain bringen sollen. Aber er ist
traîner 
nicht gekommen. Während Lino darauf wartet, dass jemand Adam findet und , herumliegen
zu ihm bringt, hat er Zeit, über sein Leben nachzudenken. DE CAMILLE LARBEY filer 
DIFFICILE ,  hier: verpassen

la claque 
, Ohrfeige

se pisser dessus 
,  sich bepinkeln

le cul [ky] 
, Hintern

Hören Sie den Text le crevard 


auf Écoute-Audio: ,  Penner, Loser
www.ecoute.de/
pour l’exemple 
ecoute-audio
,  hier: um ein Exempel
zu statuieren
le feu d’artifice 

D
epuis la fenêtre de son apparte- repris. C’est presque devenu une équation , Feuerwerk

ment, au 17e étage de la tour D, Lino mathématique : un gamin de cité tué par la fusée 
regarde le soleil décliner sur la cité. les flics = trois nuits d’émeutes. Là, c’est la , Rakete

Son royaume. La température ne semble deuxième nuit. À quoi ça sert d’envoyer les le HLM [aSɛlɛm] (habita-
pas redescendre. « C’est sûr, d’autres voitures pompiers et la police ? Il suffit d’attendre. tion à loyer modéré) 
,  Wohnblock mit
vont brûler ce soir », se dit-il. Adam devait lui « On est tous coupables, murmure Lino. Les Sozialwohnungen
apporter la drogue. À la place, une fille s’est architectes qui ont créé cette cité de merde
retentir 
pointée avec un sac à dos rempli de paquets sans penser à ceux qui devront l’habiter. , ertönen
de farine. D’après elle, le sac traînait au fond Les bailleurs sociaux qui oublient ce que
ça y est [sajɛ] 
d’une poubelle. On lui a filé quelques claques mixité sociale veut dire. Le gouvernement ,  es ist soweit
pour vérifier si l’histoire était vraie. La fille en qui laisse pourrir les cités. Les médias qui ne
l’équation [lekwasj] (f) 
larmes s’est presque pissé dessus. On l’a ren- comprennent rien aux banlieues. Les flics , Gleichung
voyée chez elle avec un coup de pied au cul, qui sont toujours plus violents. Les parents
de merde 
lui conseillant de jouer plutôt à des jeux de qui ont baissé les bras. Les entreprises qui , verdammt
son âge. Maintenant, il faut mettre la main ne recrutent pas quand la tête sur le CV n’est le bailleur [bajœʀ] 
sur Adam. Lino a fait passer des ordres : pas blanche. Les jeunes d’ici qui brûlent leur , Vermieter
200 euros à quiconque ramènera ce petit con propre cité alors qu’ils devraient cramer laisser pourrir 
ici et en un seul morceau. Cela devrait mo- les beaux quartiers pour espérer changer ,  verkommen lassen
tiver les crevards de cette cité. Il s’occupera quelque chose. Les dealers qui détruisent baisser les bras 
lui-même de le punir. Pour l’exemple. tout avec leur drogue. Putain, je suis cou- ,  das Handtuch werfen
Il est 23 heures. Toujours pas de nouvelles pable... On est tous coupables ! », dit Lino à le CV (curriculum vitæ) 
d’Adam. Les « boum boum » du feu d’artifice voix haute. , Lebenslauf
tiré depuis la commune voisine résonnent. « Quoi ? », demande l’un de ses lieutenants. cramer 
Au Zéphyr, pas de fusées pour colorer les « Rien », répond Lino. , abfackeln
murs des HLM. Les sirènes retentissent. Des Le jeune homme repense à sa vie. Il n’a putain 
cris. Ça y est, les incendies de voitures ont que 20 ans, mais il a l’impression d’en avoir , verdammt

40 14 · 2021 ÉCOUTE
| POL AR

PERSONNAGE
PRINCIPAL

Lino : chef des


trafiquants
de drogue du
quartier

blanchir 
, waschen

flamber 
,  auf den Kopf hauen

les fringues (f/pl) 


, Klamotten

l’envieux [lvjø] (m) 


, Neider

la rafale 
, Salve

le double. Il a tout fait pour devenir le boss aimant sur ses habitants. Impossible de s’en cueillir [kœjiʀ] 
,  hier: erwischen
de la cité : voler, mentir, trahir, tuer. La prison détacher, même si on le veut très fort. Lino
l’a rendu plus dur. Plus fort. À 18 ans, il avait passe la nuit à imaginer toutes les vies qu’il passer la main 
, aufgeben
déjà gagné son premier million d’euros. aurait pu vivre s’il avait grandi ailleurs. Là où
Une partie de l’argent est régulièrement on a véritablement une chance de devenir la lettre de démission 
, Kündigungsschreiben
blanchie dans l’immobilier de l’autre côté quelqu’un. Il aurait aimé être marin et par-
de la Méditerranée ou à Dubaï. Le reste est courir les mers. Ou routier, afin de traverser être sur ses gardes 
,  auf der Hut sein
flambé : belles voitures, soirées en boîte de l’Europe. Ou pilote et s’arracher de ce bitume
nuit, restaurants, fringues de luxe. Son sta- brûlant. Être en mouvement. l’aimant (m) 
, Magnet
tut fait des envieux. Certains sont prêts à Du haut de sa tour, Lino observe les
le marin 
tout pour le faire tomber. Chaque matin, en affrontements. D’un côté, les LBD des
, Seemann
se réveillant, Lino se demande s’il verra la policiers, de l’autre les cocktails Molotov.
le routier 
fin du jour. Ou si une rafale de kalachnikov Plusieurs voitures brûlent. Si au moins le feu
, LKW-Fahrer
viendra le cueillir. Chaque matin, Lino se dit nettoyait ! On dit que les forêts repoussent
le LBD (lanceur de balles
qu’il devrait tout arrêter. Passer la main. Mais mieux après un incendie. Mais ici, le feu
de défense) 
on ne quitte pas le business avec une simple n’enlèvera jamais la crasse de la cité. Demain, , Gummigeschosswerfer
lettre de démission. on comptera les yeux perdus et les brûlures la crasse 
Lino ne le dit à personne, mais il aimerait au troisième degré. Cette nuit-là, le Zéphyr , Dreck
autre chose. Avoir un boulot normal, retrou- hurle comme une cocotte-minute restée la cocotte-minute 
Illustration: Monsieur Germain

ver le soir une famille normale, dans une trop longtemps sur le gaz. Au petit matin, , Schnellkochtopf
ville normale. Une vie sans risque. Au lieu de Lino n’est pas vraiment surpris quand fracasser 
cela, il doit constamment être sur ses gardes il entend les policiers fracasser sa porte ,  hier: eintreten
pour ne pas se faire éjecter du trône. Ce d’entrée et envahir son salon, pistolets pointé,e 
soir-là, Lino ressent une immense fatigue. pointés sur lui. Maintenant qu’il est détrôné, , gerichtet
Comme s’il portait le poids de chaque tour une nouvelle vie l’attend. Ni meilleure, ni c’est déjà ça 
sur ses épaules. Cette cité agit comme un pire. Seulement différente. C’est déjà ça.  ,  das ist schon mal etwas

ÉCOUTE 14 · 2021 41
L A NG UE
|

Bienvenue dans notre


cahier linguistique !
Auf den folgenden 13 Seiten finden Sie Interessantes zu den
Themen Vokabular, Grammatik, Aussprache, Übersetzung …
Außerdem geben wir Ihnen Beispiele zu den unterschiedlichen
Sprachebenen: von umgangssprachlich bis gehoben.
Wir wünschen Ihnen frohes Schaffen und viel Spaß beim Lernen.
SOMMAIRE : DE AXELLE NÉGRIGNAT ET ANNE CHAZALON

43 DIALOGUE AU
QUOTIDIEN
44 EN IMAGES
45 PRONONCIATION
46 LEÇON DE FRANÇAIS
48 LEXIQUE
51 CARTES
53 DITES-LE AUTREMENT 
54 HUMOUR
55 MOTS CROISÉS

Alle Übungen
aus dem Sprachteil
Fotos: xxxx

können Sie hier


auch online und
interaktiv machen.

42 14 · 2021 ÉCOUTE
| L AN G U E

Dialogue au quotidien SOLUTIONS :

Soirée pizzas 1. faux : elle veut


se faire livrer à
domicile.
Aktuelles Alltagsfranzösisch finden Sie 2. faux : ils sont
hier in dem folgenden Dialog. quatre à manger
FACILE ensemble.
3. vrai
4. faux : elle com-
mande seulement
des pizzas.
5. vrai
6. vrai
7. vrai

Max : « Little Italy » bonsoir, Max à votre service ! Marie : Est-ce que vous acceptez aussi les tickets
Marie : Bonjour, monsieur. J’aimerais commander restaurant ?
des pizzas. Est-ce que vous livrez à domicile ? Max : Ah non, pas le week-end, je suis désolé. Les
Max : Oui, bien sûr, notre service de livraison est pizzas vous seront livrées dans une trentaine de
gratuit pour toute commande supérieure à 15 euros. minutes. Merci, madame, et bonne soirée !
Que souhaitez-vous prendre ? Marie : Merci à vous, bonne soirée ! 
Marie : Une margherita et une quatre fromages. Et
pour la troisième, j’hésite encore… Avez-vous des
pizzas sans tomates ? À votre stylo ! F
Max : Oui. Je peux vous proposer la norvégienne au
saumon, ou bien la primavera, avec des courgettes et Les informations suivantes sont-elles vraies
du fromage de chèvre. Toutes les deux ont une base ou fausses ? Cochez ce qui convient..
de crème fraîche.
Marie : Alors une norvégienne, s’il vous plaît !
VRAI FAUX
Max : Quelle taille de pizza voulez-vous ?
Marie : Des grandes. Nous sommes quatre et nous 1. Marie commande des
avons très faim ! pizzas à emporter.
Max : C’est noté ! Souhaitez-vous ajouter des
2. Elle va manger toute seule.
desserts ? Ils sont à deux euros seulement lorsque
vous prenez de grandes pizzas. 3. Elle veut des pizzas de
Marie : Non, merci, je m’arrête aux pizzas. grande taille.
Max : D’accord. Alors j’aurais besoin de votre numéro
4. Elle ajoute des boissons à
de téléphone, s’il vous plaît.
sa commande.
Marie : Oui, bien sûr, c’est le 06 87 42 36 33.
Max : Très bien, merci. Je vois que vous êtes déjà 5. Ce n’est pas la première fois
enregistrée dans notre fichier clients. Vous habitez qu’elle commande. Mehr dazu finden Sie
bien 7, place Chopin, à Saint-Étienne ? auf Écoute-Audio:
6. Elle habite à Saint-Étienne. www.ecoute.de/ecoute-audio
Marie : C’est ça ! und in Écoute-Plus:
Max : Alors c’est parfait, la commande est prise ! Ça 7. Elle sera livrée en moins www.ecoute.de/
vous fera 36 euros, à régler directement au livreur. d’une heure. ecoute-plus

Vous pouvez payer en espèces ou par carte bleue.


Illustrationen: Grivina/iStock.com

commander  hésiter  la chèvre  enregistrer  le livreur  le ticket restaurant 


, bestellen ,  hier: unschlüssig sein , Ziege , eintragen , Bote ,  Essensgutschein vom
Arbeitgeber
livrer à domicile  le saumon  la taille  le fichier clients  en espèces 
,  ins Haus liefern , Lachs , Größe , Kundenkartei , bar je suis désolé 
,  es tut mir leid
supérieur,e à  la courgette  s’arrêter à qc  régler  la carte bleue 
, über , Zucchini ,  hier: es bei etw. , zahlen ,  entspricht der la trentaine 
belassen EC-Karte ,  ungefähr dreißig

ÉCOUTE 14 · 2021 43
EN I MAGES
|

Les le pleurote en
forme d’huître
Austernpilz

champignons
comestibles
(2/2)
MOYEN

la truffe noire
schwarzer Trüffel

xxxx milart, eBrand/Shutterstock. com; empire331, tamara kulikova, LUHUANFENG, Frans Rombout/iStock.com/iStock.com; GKSFlorapics/Alamy Stock Photo
le pied-bleu le pied-de-mouton
violetter Semmel-Stoppelpilz
Rötelritterling

le rosé-des-prés l’oronge (f)


Wiesen-Champignon Kaiserling

la trompette de la mort
Totentrompete
Fotos: Fotos:

44 14 · 2021
11 · 2021 ÉCOUTE
RU B RIK
| | L AN G U E

Prononciation
Auf dieser Seite geht es um die Aussprache. Nach den
Erklärungen finden Sie einen entsprechenden Text,
den Sie auch auf Écoute Audio hören können.
MOYEN

LE SON []
SOLUTIONS :

On entend le son [ɛ̃]


Le pain, le vin, la peinture… Nombreux sont les mots français contenant le son [ɛ̃]. Faisons un dans les mots suivants :
point sur son écriture et sa prononciation. « matin » [matɛ̃],
« Aurélien » [ɔʀeljɛ̃],
« bains » [bɛ̃],
1. Comment le prononcer ? « jardin » [ʒaʀdɛ̃],
« raisin » [ʀɛzɛ̃],
Le son [ɛ̃] est un son nasal qui se prononce la bouche un peu ouverte et les lèvres écartées. « thym » [tɛ̃],
La langue est en avant et touche les dents. Le son est produit sur l’expiration de l’air qui passe « pain » [pɛ̃],
à la fois par la bouche et par le nez. « Amiens » [amjɛ̃],
« agenda » [aʒɛ̃da],
« combien » [kɔ̃bjɛ̃].

2. Comment l’écrire ?
⋅⋅
Il y a de nombreuses façons d’écrire le son [ɛ̃] :
⋅⋅ « ein » : peintre [pɛ̃tʀ], sein [sɛ̃], atteindre

⋅⋅
« in » comme dans internet [ɛ̃tɛʀnɛt], vin [vɛ̃], [atɛ̃dʀ], plein [plɛ̃]…

⋅⋅
matin [matɛ̃]… « un » ou plus rarement « um » : chacun [Sakɛ̃],
« im » devant les lettres « p » et « b » : impossible jungle [ʒɛ̃gl], humble [ɛ̃bl], parfum [paʀf̃]…

⋅⋅⋅⋅
[ɛ̃pɔsibl], simple [sɛ̃pl], timbre [tɛ̃bʀ]…  Remarque : La prononciation traditionnelle
« ain » : demain [dem], soudain [sudɛ̃], pain [pɛ̃]… de « un » et de « um » est [œ̃], mais ils sont

⋅⋅⋅⋅ ⋅⋅
« aim » : faim [fɛ̃], daim [dɛ̃], essaim [esɛ̃]… souvent prononcés [ɛ̃].
Diesen Text hier
« yn » : synthèse [sɛ̃tɛz], lynx [lɛ̃x], syndicat [sɛ̃dika]… « ien » [jɛ̃] ou « éen » [eɛ̃] : rien [ʀiɛ̃], chien [Sjɛ̃], kostenlos anhören!

⋅⋅
« ym » devant les lettres « p » et « b » : gardien [gaʀdiɛ̃], coréen [kɔʀeɛ̃], lycéen [liseɛ̃]… www.ecoute.de/
audio-gratis
sympathique [spatik], symbole [sɛ̃bɔl], « en » dans quelques mots d’origine latine :
cymbale [sɛ̃bal]… agenda [aZda], examen [ɛgzam̃]…

la peinture 
Attention !
, Farbe; auch: Malerei
Certains adjectifs contiennent le son [ɛ̃] au masculin et le perdent au féminin. C’est par exemple
faire un point sur qc 
le cas des nationalités et des métiers : américain [ameʀikɛ̃] – américaine [ameʀikɛn] ;
,  etw. erörtern
musicien [myzisjɛ̃] – musicienne [myzisjɛn] ; européen [øʀɔpeɛ̃] – européenne [øʀɔpeɛn].
écarté,e 
, gespreizt

la dent 
À vous de prononcer ! M , Zahn

l’expiration (f) 
, Ausatmung
Lisez cet extrait à haute voix, en faisant attention à la prononciation du son [ɛ̃], puis écoutez
sur Écoute audio l’interprétation proposée. à la fois 
, gleichzeitig

lire à haute voix 


« Tous les matins, Aurélien va d’abord dans la salle de bains. Il prend ensuite son petit- ,  laut lesen
déjeuner dans le jardin. Il aime manger des raisins, et met du miel de thym sur ses tartines de la tartine 
pain. Avant de partir travailler à Amiens, il consulte son agenda pour savoir combien de , Schnitte
Fotos: xxxx

rendez-vous il a dans la journée. » le rendez-vous 


, Termin

45 ÉCOUTE 14 · 2021 14 · 2021 ÉCOUTE 45


RU
L B RIK
A NG UE
||

Leçon de français
Grammatiklernen mithilfe einer Grafik.
Sie werden feststellen: Es war nie einfacher!
MOYEN

LES TEMPS
Règles générales
DU PASSÉ (1/4) :
⋅⋅ Le passé composé d’un verbe

LE PASSÉ COMPOSÉ comprend toujours un auxiliaire


(« avoir » ou « être ») conjugué au
C’est le temps employé pour raconter des évène- présent et suivi par le participe
ments passés ou répondre à la question « Que s’est-il passé du verbe en question.
passé ? ». Voici ses règles de construction et d’emploi. J’ai voyagé cet été.

⋅⋅
Il est resté chez lui aujourd’hui.
Dans une phrase négative, la
négation se place immédiatement
avant et après l’auxiliaire « être »
ou « avoir ».

Construction Je n’ai pas compris ton message.


Ils ne sont pas partis en vacances

⋅⋅
cet été.
Lorsqu’il y a un pronom, la
négation encadre l’ensemble
formé par le pronom et l’auxiliaire.
Tu ne les as pas achetés.
Vous ne lui avez pas téléphoné.

Le passé composé
le passé  avec « être »
, Vergangenheit

employé,e [plwaje] 
Ont leur passé composé formé avec l’auxi-

⋅⋅
liaire « être » :
, verwendet
les verbes pronominaux : se laver, se Le passé composé
suivi,e 
, gefolgt réveiller, s’habiller, se coucher, se parler, avec « avoir »
⋅⋅⋅⋅
se marier, etc.
en question 
, betreffend le verbe rester Les autres verbes (et donc la grande
les verbes indiquant un changement majorité) ont leur passé composé
encadrer 
, einrahmen de lieu : aller, venir, entrer, sortir, arriver, formé avec l’auxiliaire « avoir ». C’est

⋅⋅
partir, monter, descendre, tomber, le cas en particulier…
l’ensemble (m) 

⋅⋅
,  hier: Gruppe naître, mourir, passer, retourner… des verbes « être » et « avoir » :
pronominal,e 
les composés de ces précédents verbes : J’ai été malade.

⋅⋅
, reflexiv revenir, devenir, repartir, ressortir… Mon train a eu du retard.
en particulier  des verbes indiquant la manière
, insbesondere de se déplacer :
se déplacer  j’ai couru, j’ai dansé, j’ai sauté, j’ai
,  sich fortbewegen marché...
Fotos: xxxx

sauter 
, springen

46 14 · 2021 ÉCOUTE
| | LRU
ANBR
G UI K
E

SOLUTIONS :

1. a mangé
2. a attendu
3. a plu
4. avons rencontré
5. est né / est mort
6. ai cru

Les participes passés

Participes passés Participes passés


finissant en « é » se terminant en...
⋅⋅ Tous les verbes dont l’infinitif
⋅⋅ « i » : fini (finir), choisi (choisir), parti

⋅⋅
se termine par « -er » ont leur (partir)...
participe passé en « é ». Celui-ci se « is » : pris (prendre), appris (apprendre),

⋅⋅
rajoute au radical de l’infinitif : compris (comprendre), mis (mettre)...
jouer : il a joué ; « it » : dit (dire), écrit (écrire), conduit

⋅⋅ ⋅⋅
regarder : elle a regardé. (conduire)...
Les verbes « être » et « naître » ont « u » : lu (lire), vu (voir), bu (boire), voulu
aussi leur participe passé en « é » : (vouloir), pu (pouvoir), su (savoir),
j’ai été, il est né. entendu (entendre), répondu (répondre),
connu (connaître), disparu (disparaître),

⋅⋅
vécu (vivre), cru (croire)...
D’autres terminaisons sont encore
possibles : fait (faire), ouvert (ouvrir),
découvert (découvrir), peint (peindre),
craint (craindre)...

Mehr dazu finden Sie


auf Écoute-Audio:
www.ecoute.de/ecoute-audio
und in Écoute-Plus:
www.ecoute.de/ À votre stylo ! M
ecoute-plus

Mettez les verbes de ces phrases au passé composé en utilisant


l’auxiliaire qui convient. le radical 
, Stamm

conduire 
Les règles d’accord des 1. Johann ........................................................ (manger) au restaurant. ,  fahren, führen
participes passés seront 2. Il .......................................................... (attendre) le bus longtemps. disparaître 
expliquées dans un 3. Aujourd’hui, il ................................. (pleuvoir) toute la journée ! , verschwinden
prochain numéro d’Écoute. 4. Hier, nous ...................................................... (rencontrer) nos amis. peindre 
5. Le peintre Robert Delaunay ............................ (naître) en 1885 , malen
et il ................................................. (mourir) en 1941. craindre 
Fotos: xxxxxx

6. J’.............................................. (croire) entendre un bruit, pas toi ? , fürchten

l’accord [lakOʀ] (m) 


, Angleichung

ÉCOUTE 14 · 2021 47
RU
L B RIK
A NG UE
||

Lexique
Hier geht es in jeder Ausgabe um ein bestimmtes Thema mit dem entsprechenden Vokabular,
passenden Redewendungen und weiteren Lerntipps, damit Sie darüber diskutieren können.
FACILE

DANS MON JARDIN

Les verbes du
jardinage

jardiner 
,  im Garten arbeiten

arroser 
, gießen

planter 
, pflanzen

semer (des graines) 


,  (Samen) aussäen

ramasser les feuilles


mortes 
,  Laub sammeln

couper 
, schneiden

tailler [taje] 
, (zurück)schneiden

désherber [dezɛʀbe] 
,  Unkraut entfernen
oder vernichten
rempoter 
, umtopfen

tondre 
, mähen

cueillir [kœjiʀ] 
, pflücken

sarcler 
, jäten

repiquer 
, pikieren

bouturer 
, setzen

biner 
, (durch)hacken

bêcher 
, umgraben
Fotos: xxxx

48 14 · 2021 ÉCOUTE
| | LRU
ANBR
G UI K
E

  LE SAVIEZ-VOUS ?

⋅⋅

Marguerite, Iris, Capucine, et même Fleur ! De nombreux

⋅⋅
prénoms féminins sont des noms de fleurs.
Le « potager » est la partie d’un jardin où l’on cultive des
légumes et des plantes aromatiques. Il doit son nom au
Les outils et les Les fruits du Les petites

⋅⋅
mot « potage » qui désigne une soupe à base de légumes.
accessoires pour jardin bêtes du jardin
Le mot « oignon » s’écrit avec un « i » qui ne se prononce
jardiner
pas. Mais depuis la réforme de l’orthographe de 1990, on
la fraise  la coccinelle [kOksinɛl]  peut également l’écrire « ognon » [Oɲ].
la bêche  , Erdbeere , Marienkäfer
, Spaten la framboise  le papillon  le potager  devoir  désigner 
le râteau  , Himbeere , Schmetterling , Gemüsegarten ,  hier: verdanken , bezeichnen
, Harke la groseille [gʀozɛj]  la libellule 
la pelle  ,  rote Johannisbeere , Libelle
, Schaufel la pomme  l’abeille (f) 
l’arrosoir (m)  , Apfel , Biene
, Gießkanne la poire  la fourmi 
LES MOTS POUR PARLER DU JARDIN
le transplantoir , Birne , Ameise
[tʀspltwaʀ] 
la prune  la limace  Expérience positive Expérience négative
, Blumenkelle
, Pflaume , Nacktschnecke
le sécateur  Votre jardin est très bien entretenu.  Il y a des mauvaises herbes de
la pêche  l’escargot (m)  ,  Ihr Garten ist sehr gepflegt. partout ! 
, Gartenschere
, Pfirsich ,  Schnecke mit ,  Überall ist Unkraut!
la pioche  Gehäuse Les fleurs de ces plates-bandes sont
l’abricot (m)  magnifiques.  Les limaces ont mangé mes salades. 
, (Kreuz)Hacke
, Aprikose la chenille  ,  Die Blumen in diesen Beeten sind ,  Die Schnecken haben meinen Salat
le tuteur  , Raupe gefressen.
la cerise  wunderschön.
, Stütze
, Kirsche le ver de terre  Les tomates ont bien donné cette fois.  Rien n’a poussé cette année. 
le pot  , Regenwurm ,  Dieses Jahr ist nichts gewachsen.
,  Die Tomaten haben dieses Mal
, Topf viele Früchte getragen.
La terre d’ici n’est pas fertile. 
le tuyau d’arrosage J’ai ramassé un bon kilo de haricots ,  Der hiesige Boden ist nicht fruchtbar.
[tɥijodaʀozaZ]  verts ce matin ! 
, Gartenschlauch J’ai planté mes courgettes trop tard. 
,  Ich habe heute Morgen ein gutes
,  Ich habe meine Zucchini zu spät
la tondeuse  Kilo grüne Bohnen geerntet!
Le potager Les fleurs du gepflanzt.
, Rasenmäher
jardin
la brouette 
la pomme de terre 
, Schubkarre
, Kartoffel la rose 
les gants (m/pl)  , Rose
la carotte 
, Handschuhe
, Karotte le lilas   
les bottes (f/pl)  , Flieder   QUELQUES EXPRESSIONS IMAGÉES

⋅⋅
la salade 
, Stiefel
, Salat le muguet  Arthur a eu son bac, il faut arroser ça ! (avec du
le tablier [tablije] de , Maiglöckchen

⋅⋅
le poireau  champagne par exemple)
jardinage 
, Lauch le géranium 
, Gartenschürze Ma mère a vraiment la main verte (elle est très douée
, Geranie

⋅⋅
le haricot vert  pour le jardinage).
,  grüne Bohne la tulipe  Marion m’a envoyé sur les roses quand je lui ai demandé
, Tulpe

⋅⋅⋅⋅
la tomate  de l’aide (elle n’a pas voulu m’aider).
, Tomate la jonquille [Zkij]  Ma mamie a 85 ans mais a encore la pêche ! (elle a la forme)
la courge   , Osterglocke
Cet enfant est haut comme trois pommes (il est de très
, Kürbis le dahlia  petite taille).
le concombre  , Dahlie
Illustration: discan/iStock.com

, Gurke la pivoine 
arroser qc (fam.)  envoyer qn sur les avoir la pêche 
la courgette  , Pfingstrose
,  etw. begießen roses (fam.)  ,  topfit sein
, Zucchini l’hortensia (m)  ,  jn abblitzen lassen
Mehr dazu finden Sie
avoir la main verte  être haut,e comme
auf Écoute-Plus: l’aubergine (f)  , Hortensie
,  einen grünen la mamie  trois pommes 
Fotos: xxxxxx

www.ecoute.de/ , Aubergine
ecoute-plus le mimosa  Daumen haben ,  die Oma ,  ein Dreikäsehoch
l’oignon (m) [ɔɲ]  , Mimose sein
, Zwiebel

ÉCOUTE 14 · 2021 49
ANZEIGE

Schulpatenschaften: Fremdsprachen verbinden die Welt

Bildungsevolution statt Bildungsrevolution


Die digitale Revolution ist in vollem Gang. Kanäle sind heute Voraussetzung für den Start in die Berufswelt.
Seit den 1990ern hat das Internet Wirtschaft Gleichzeitig können digitale Lernwerkzeuge wie Apps, Smartboards
und Gesellschaft zusehends verändert. In den und Übungssoftware den Schülern helfen, sich Wissen anzueignen
2020ern wird durch den flächendeckenden und es zu festigen – individuell angepasst an das eigene Lerntempo.
Ausbau der Glasfaser-Infrastruktur die Grund- Dazu benötigen die Schulen einen schnellen Internetzugang für
lage für die digitalen Anwendungen der kommen- alle Klassen und digital kompetentes Personal. Wir brauchen keine
den Jahre gelegt. Vor allem im „Bildungsrevolution“, sondern nun schnell eine
Bildungssektor bringt die Digi- „Apps helfen, sich Wissen „Bildungsevolution“, wie es Wissenschaftler
talisierung massive Veränderungen mit sich. treffend fordern. Erst wenn in allen Bildungs-
Einerseits, weil unsere Kinder in der Schule
im individuellen Lerntempo einrichtungen die technischen und personellen
auf das spätere digitalisierte Berufsleben anzueignen.“ Voraussetzungen erfüllt und die innovativen
vorbereitet werden müssen. Andererseits, Lernmedien zugelassen und anerkannt sind,
weil sich das Lernen an sich digitalisieren muss. In einer modernen wird das digitale Lernen zur Realität. Notwendig sind hierfür einheit-
Schule eignen sich Kinder nicht mehr nur wichtiges Allgemeinwissen liche Prozesse für die Beschaffung, Verwaltung und Nutzung von
an – hier werden auch die Grundlagen für einen sicheren Umgang mit digitalen Bildungsmedien in Schulen. Dafür müssen Bund, Länder und
digitalen Medien gelegt. Kompetenzen wie der vorsichtige Umgang Kommunen zusammenarbeiten. Tim Brauckmüller, geschäftsführen-
mit den eigenen Daten im Netz, das Identifizieren von verlässlichen der Gesellschafter, atene KOM GmbH
Informationsquellen und die sichere Kommunikation über digitale

Unsere Paten:
Fremdsprachen lernen fördert die Allgemeinbildung und macht Jugendliche fit für Ausbildung und Beruf. Werden auch Sie ein
Teil des 100ProLesen-Netzwerks, und fördern Sie als Lesepate die Lese- und Lernkompetenz von Schülerinnen und
Schülern. Unsere Schulpatenschaften: Durch die Übernahme einer Lesepatenschaft liefern wir die mit Ihnen vereinbarte
Anzahl an Sprachmagazinen für ein Jahr in eine teilnehmende Schule, abgestimmt auf deren Wünsche. Wie können Sie
Schulpate werden? Sie tun Gutes, und wir kommunizieren es. Wir veröffentlichen Ihr Engagement für die Dauer Ihrer
Patenschaft in unseren Printmagazinen und auf der Online-Präsenz von 100ProLesen. Alle Informationen erhalten Sie unter
0221-65 08 08 69 oder per E-Mail an lesepaten@100prolesen.de. Einen Überblick aller Schulpaten finden Sie unter
www.100prolesen.de.
Die Schulpatenschaft ist eine gemeinsame Initiative des Spotlight Verlags und des 100ProLesen-Netzwerks.

Sprachen eröffnen Bildung für den


die Welt beruflichen Erfolg
Sprachen und Sprachfähigkeiten gehören Wir sind der Überzeugung, dass eine gute
zu der vernetzten und offenen Welt unserer Bildung die Grundlage für beruflichen Erfolg
Gegenwart. Je bewanderter Menschen in ist. In einer Zeit, in der zahlreiche Arbeitgeber
diesem Bereich sind, desto mehr Möglichkeiten international operieren, sind fundierte Sprach-
ergeben sich. Wir selbst erleben es in unserem Arbeitsalltag immer kenntnisse von großer Bedeutung. Viele Schülerinnen und Schüler
wieder, wie schnell wir mit Personen unterschiedlicher Nationa- nutzen die Zeit nach ihrem Schulabschluss oder während ihres
litäten in Kontakt treten und uns verständigen müssen. Als Biele- Studiums für einen längeren Auslandsaufenthalt. Auch hierfür sind
felder Unternehmen freuen wir uns, mit dieser Patenschaft unsere gute Fremdsprachenkenntnisse von Vorteil. Daher unterstützen
Heimat unterstützen und damit auch entwickeln zu können. wir das Projekt 100ProLesen gerne mit unserer Patenschaft, um
Philip Pieper, Gründer und Geschäftsführer, Zahnarzt-Helden die Schülerinnen und Schüler hier zu fördern. Cornelia Krüger,
Kunden-Service,PSD Bank Kiel eG, Filiale Flensburg
| C
RUARTES
BR I K

QUI A DIT… OÙ EST-CE ?

« La parole est une sorte


de tableau dont la pensée
est l’original. »

EXPRESSIONS IMAGÉES MOTS D’AUJOURD’HUI

l’immotique (f)

noyer le poisson

PIÈGES À ÉVITER LOGO

Ne confondez pas
MonsieurGermain; Foto: Geoffrey Taunton/Alamy Stock Photo; pr

« social » et « sociable »

FRANÇAIS FAMILIER LES HABITANTS DE…

Comment appelle-t-on
xxxxxx
Illustration:

« un flic »
les habitants de Meaux ?
Fotos:
RU B
CA RTES
RIK
|

OÙ EST-CE ? QUI A DIT…

Cet immeuble se trouve à Noisy-le-Grand, dans l’Est parisien. »Die Sprache ist eine Art
Il s’agit de l’un des deux bâtiments se faisant face, aux deux Gemälde, dessen Original der
extrémités d’une place de forme octogonale, la place Pablo Gedanke ist.«
Picasso. Le pourtour de la place est construit et comprend des
logements, des écoles et des boutiques. L’ensemble a pour
nom : les Arènes de Picasso.

l’immeuble (m)  le pourtour 


,  Gebäude , Umrandung

se faire face  construit,e  Denis Diderot (1713 - 1784),


,  sich gegenüber stehen , bebaut écrivain et philosophe

MOTS D’AUJOURD’HUI EXPRESSIONS IMAGÉES

On retrouve dans ce terme le mot « immeuble » et le suffixe « Noyer le poisson », c’est parler beaucoup tout en restant
-ique, qui relève du domaine des sciences et des nouvelles imprécis, s’exprimer de manière alambiquée, pour embrouiller
techniques. L’immotique désigne l’ensemble des systèmes ses interlocuteurs.
informatiques pour la gestion automatisée de fonctions
comme la surveillance, la sécurité, l’éclairage, le chauffage... « Cet homme politique excelle à noyer le poisson, au lieu de
dans les immeubles. répondre simplement aux questions des journalistes. »

«L’immotique, c’est la domotique à grande échelle. »

relever de   la domotique   noyer [nwaje]  embrouiller [bʀuje] 


,  hier: verbunden sein mit ,  Haustechnik , ertränken , verwirren

l’immotique (f)   à grande échelle   alambiqué,e  l’interlocuteur (m) 


,  Gebäudetechnik, -automatisierung ,  im großen Umfang ,  kompliziert, geschraubt , Ansprechpartner

LOGO PIÈGES À ÉVITER

Cet emblème est celui du logo du chocolatier Leonidas. En • L’adjectif social se rapporte à la collectivité, à l’ensemble des in-
1913, à l’exposition universelle de Gand, en Belgique, le confi- dividus vivant en société. Il qualifie de nombreux termes comme
seur grec Leonidas Kestekides obtient la médaille d’or pour la vie, le milieu, les relations...
ses créations. Aujourd’hui, les pralines belges sont célèbres, « Il est important d’avoir de bonnes relations sociales. »
réputées être d’une qualité excellente à un prix raisonnable.
Garanties sans huile de palme et 100% pur beurre de cacao ! • L’adjectif sociable qualifie la personne elle-même. La personne
sociable se lie facilement et aime la compagnie.
« On dit que l’homme est un animal sociable. »

le confiseur  pur,e  la collectivité  sociable 


, Süßwarenhersteller , rein , Gemeinschaft , gesellig

réputé,e  l’individu (m)  se lier [lije] 


, berühmt , Mensch ,  Anschluss finden

LES HABITANTS DE… FRANÇAIS COURANT

Dans le langage populaire, on dit « flic » pour désigner un agent


Foto: Everett Collection/Shutterstock.com

de police. On parle même de « keuf » (flic en verlan), terme


encore plus péjoratif.
les Meldois « Attention, voilà les flics !»
et
Fotos: xxxx

les Meldoises le flic  péjoratif,ve 


, Bulle , abwertend

le verlan 
,  Jugendsprache, in der die Silben
umgekehrt werden
| L AN G U E

Dites-le autrement
Eine Situation, drei verschiedene Sprachebenen: gesprochen, umgangssprachlich und gehoben.
Mithilfe dieser Rubrik lernen Sie, sich differenziert auszudrücken. Viel Spaß bei der Lektüre!
MOYEN

VEILLE D’EXAMEN

COURANT FAMILIER SOUTENU

Doriane : Tu avances bien Doriane : Tu t’en sors avec tes révisions ? Doriane : Progresses-tu comme tu le souhaites
dans tes révisions ? Luc : Bof, pas vraiment, j’suis à la bourre dans tes révisions ?
Luc : Pas tellement, non, sur mon planning. Demain, j’ai mon Luc : Pas tout à fait, non, j’ai pris du retard sur mon
je suis en retard sur mon premier exam, et je flippe grave ! planning. J’ai ma première épreuve demain, et je
planning. J’ai mon premier Doriane : Te bile pas, j’suis sûre que tu suis très anxieux !
examen demain, et je suis vas gérer. Tu veux que j’te file un coup Doriane : Sois tranquille, je suis persuadée qu’elle
très stressé ! de main pour réviser ce soir ? se déroulera à merveille. Aimerais-tu que je t’aide
Doriane : Ne t’inquiète pas, Luc : Ouais, ça m’rassurerait je crois. à réviser ce soir ?
je suis sûre que ça va bien Doriane : Ok, alors j’viendrai à 18 Luc : Oui, je crois que cela me rassurerait.
se passer. Veux-tu que je heures, après la fac. À tout’ ! Doriane : Entendu, ainsi je passerai à 18 heures en
t’aide à réviser ce soir ? Luc : Merci Doriane, t’es trop sympa ! sortant de l’université. À tout à l’heure !
Luc : Oh oui, ça me C’est chouette d’avoir une pote Luc : Je te remercie, Doriane, tu es adorable ! Que
rassurerait, je crois. comme toi ! c’est bon d’avoir une amie comme toi !
Doriane : D’accord, alors
s’en sortir (fam.)  se biler (fam.)  progresser  l’épreuve (f)  se dérouler 
je viendrai à 18 heures
, klarkommen ,  sich Sorgen machen , Fortschritte , Prüfung , verlaufen
après l’université. À tout machen
bof (fam.)  gérer (fam.)  anxieux,e  à merveille 
à l’heure !
,  na ja ,  es wuppen souhaiter  , nervös , ausgezeichnet
Luc : Merci Doriane, tu es , wünschen
être à la bourre (fam.)  filer un coup de main être persuadé,e 
adorable ! C’est super d’avoir
,  spät dran sein (fam.) à qn  ,  überzeugt sein
une amie comme toi ! ,  jm helfen
flipper (fam.) 
,  Mordsangst haben chouette (fam.) 
avancer  ne t’inquiète
, klasse
, voran­ pas  POUR ALLER PLUS LOIN
kommen ,  mach dir
keine Sorgen POUR ALLER PLUS LOIN La langue est plus soutenue dans ce troisième
les révisions (f) 
, Lernen rassurer  texte, comme l’indique le lexique employé
Ce texte comporte beaucoup de
, beruhigen (« progresses », « souhaites », « pris du retard »,
le planning  mots ou expressions du langage
, Zeitplan « épreuve », « anxieux », « sois tranquille », « se
familier (« je flippe grave », « te bile
Illustrationen: Alemon cz/Shutterstock (2)

déroulera », « à merveille », « entendu ! », « ain-


pas »…). Les mots abrégés (« exam »,
si »). De plus, les questions respectent bien
« fac »…), les structures altérées
l’inversion sujet-verbe (« progresses-tu ») et
(« j’suis », « j’te »…) et l’ordre des mots
font appel au conditionnel présent pour interro-
dans les questions (sujet + verbe)
ger le désir de Luc (« aimerais-tu »).
sont typiques du langage parlé.
Mehr dazu finden Sie
auf Écoute-Audio:
www.ecoute.de/ la fac (fam.)  altéré,e  faire appel à  interroger qc  le désir 
ecoute-audio , Uni ,  hier: verkürzt , einsetzen ,  nach etw. , Wunsch
fragen

ÉCOUTE 14 · 2021 53
RU B
HU MRIK
OUR
| |

le blaireau  la super glue [sypɛʀgly]  le conduit de au secours  faire une croix sur qc  l’écran (m) plat 
Fotos: xxxx

, Trottel , Sekundenkleber cheminée  ,  zu Hilfe ,  etw. abschreiben , Flachbildschirm


, Kaminschacht können
le petit malin  le voyou [vwaju] 
,  gerissener Typ , Schuft

54 14 · 2021 ÉCOUTE
RU B RIK
| | M O TS C ROI S ÉS

La solution du
numéro
précédent était :
« La vertu s’affirme
sous les coups du
malheur. »

»Die Tugend
offenbart sich im
Unglück.«

DE MONIKA SCHUMACHER
Fotos: xxxx

55 ÉCOUTE 14 · 2021 14 · 2021 ÉCOUTE 55


T R A D ITION
|

Hugues Martin, propriétaire


de la truffière de la Bergerie
à Sainte-Foy-de Longas en
Dordogne, avec son chien.

Fotos: Per Karlsson - BKWine.com/Alamy Stock Photo; slowmotiongli/iStock.com

56 14 · 2021 ÉCOUTE
| T R ADI TI ON

La truffe,
un diamant noir
très convoité
Trüffel gehören neben Kaviar, Safran und Kobe-Rindfleisch zu den teuersten
Lebensmitteln der Welt. Der Pilz, der in Symbiose mit einem Baum wächst, ist Mehr dazu finden Sie
auf Écoute-Plus:
in der französischen Gastronomie sehr begehrt. Aber die Trüffel ist auch eine www.ecoute.de/
ecoute-plus
Welt mit eigenen Codes und einer Kultur der Geheimhaltung. DE CAMILLE LARBEY
FACILE

U
« n goût de champignon, d’hu-
mus et de sous-bois, mais
aussi de fruits. Des parfums
de confiture de fraise et
d’alcool de framboise. En- convoité,e 
suite, je lui trouve des parfums vanillés , begehrt

et chocolatés. Et aussi un peu de foie l’alcool (m) de


gras. » C’est avec ces mots que Pierre framboise 
, Himbeergeist
Sourzat, spécialiste de la truffe et auteur
de plusieurs livres sur le sujet, décrit la je lui trouve  
,  etwa: ich finde,
truffe noire du Périgord.
er hat
La truffe possède un goût puissant et
puissant,e 
complexe. Les gastronomes l’adorent. En
, kräftig
cuisine, quand on parle de « l’or noir », il ne

ÉCOUTE 14 · 2021 57
T R A D ITION
|

1 La truffière
de la Bergerie,
propriété de
Hugues Martin
2 Moka, le
chien truffier
d’Hugues
Martin
3 Hugues
Martin humant
une grosse
truffe noire du
1
Périgord

Une truffe a besoin d’une quinzaine


d’années pour arriver à maturité.

58 14 · 2021 ÉCOUTE
| T R ADI TI ON

Pour produire des


truffes, on peut planter
des glands de chêne avec
des spores de truffes.

s’agit pas de pétrole, mais de truffe. Selon (Lot, Dordogne, Lozère). La truffe est
la variété et la qualité, un kilo se vend à devenue rare. La production française
1 000, 2 000 ou 3 000 euros. Car ce gros annuelle est aujourd’hui de 50 tonnes,
champignon ne se laisse pas facilement contre 2 000 tonnes au XIXe siècle. Que
cueillir : il pousse sous la terre, parfois se passer  s’est-il passé ? Les truffières, les endroits
jusqu’à 20 centimètres de profondeur. , passieren où l’on trouve des truffes, n’ont pas été
Autrefois, on utilisait un cochon pour le la truffière  entretenues ou ont disparu. Pour relan-
débusquer. Mais l’animal, très gourmand, , Trüffelhain cer la production, on plante actuellement
risquait de manger la truffe. Des chiens la variété  entretenir  de nombreux chênes et noisetiers afin de
sont désormais spécialement dressés , Sorte , pflegen s’assurer des bonnes récoltes.
pour cela. Lorsqu’ils sentent une truffe, cueillir [kœjiʀ]  relancer 
ils grattent la terre. Il suffit alors de creu- ,  hier: ausgraben ,  wieder in Gang bringen Un univers secret
ser délicatement pour déterrer le précieux le cochon  La France représente 30 % de la produc-
champignon. « Mon chien Darius a été , Schwein comestible  tion mondiale de truffes. Il existe plus de
, essbar
dressé en une semaine, raconte Pierre débusquer  60 variétés. Seules neuf sont comestibles.
Sourzat. Il s’est ensuite perfectionné pro- ,  finden, aufstöbern la truffe musquée  Parmi elles, cinq sont commercialisées : la
,  Winter-, Muskattrüffel
gressivement. Maintenant, il trouve des qn risque de faire qc  truffe noire du Périgord, la truffe blanche
truffes à 20 ou 30 mètres. Le secret pour ,  es besteht das Risiko, le coffre  d’Alba, la truffe d’été, la truffe de Bour-
dass jd etw. tut , Kofferraum
avoir un bon chien truffier est de garder gogne et la truffe musquée.
une excellente relation avec lui ! » gratter  dissimulé,e  Les marchés aux truffes se tiennent de
, scharren , verborgen
fin novembre à mi-février. L’ambiance y
Pluie, soleil et température creuser  le chiffon  est étrange. Les trufficulteurs restent à
, graben , Tuch
La truffe est un champignon souterrain côté de leur véhicule. Dans le coffre : la
qui pousse au pied des arbres – princi- déterrer  le gros acheteur  récolte, dissimulée dans un panier recou-
, ausgraben , Großabnehmer
palement des chênes et des noisetiers – vert d’un chiffon. Les gros acheteurs – qui
grâce à un système de symbiose. Comme pour le compte [kt] de  achètent pour le compte des entreprises
le chêne  ,  im Auftrag von
les autres champignons, la récolte se fait , Eiche agroalimentaires, des commerçants ou
de novembre à mars, à l’exception de la agroalimentaire  des restaurants – s’approchent du coffre.
le noisetier [nwaztje]  ,  Nahrungs- und
truffe d’été : une variété qui, comme son , Haselnussstrauch Genussmittel- Le trufficulteur soulève le chiffon du
nom l’indique, se récolte en été. On ne panier afin que l’acheteur puisse jauger
la récolte  le commerçant 
cultive pas la truffe comme on cultive les ,  Ernte; Sammeln , Händler la qualité des truffes. La négociation se
pommes de terre ou les carottes. On peut cultiver 
fait presque sans un mot. Uniquement
jauger 
seulement recréer les conditions les plus avec les doigts : six doigts pour 600 euros
Fotos: Per Karlsson - BKWine.com/Alamy Stock Photo

, anbauen ,  hier: beurteilen


favorables pour qu’elle puisse pousser. favorable  le kilo, huit doigts pour 800 euros le kilo...
la négociation 
Les trufficulteurs (les producteurs de , günstig , Verhandlung Les liasses de billets s’échangent dis-
truffes) plantent des arbres susceptibles le trufficulteur  la liasse 
crètement. « C’est un marché confiden-
de donner des truffes. Mieux vaut être , Trüffelzüchter , Bündel tiel. On vend du diamant noir. Comme
patient : l’arbre donne des bonnes truffes à susceptible [sysɛptibl]  la demande  pour le marché de l’or ou des diamants,
partir de dix ans. On ne peut pas pratiquer ,  hier: der,die,das kann , Nachfrage la demande en truffes est supérieure
la trufficulture n’importe où. Il faut un mieux vaut  se bousculer  à l’offre. Ça se bouscule pour acheter »,
certain type de sol et un subtil équilibre ,  am besten ist es ,  sich drängen confie Pierre Sourzat.
entre pluie, soleil et température. n’importe où  soyez rassuré  Soyez rassuré, il existe aussi des marchés
En France, la truffe est surtout cultivée , überall ,  keine Sorge pour les particuliers où l’on peut obtenir
dans le Sud-Est (Drôme, Vaucluse, Alpes- subtil,e  le particulier  quelques dizaines de grammes de truffes
de-Haute-Provence) et dans le Sud-Ouest , fein , Privatkunde pour son propre plaisir. On compte

ÉCOUTE 14 · 2021 59
T R A D ITION
|

Le prix d’une truffe noire peut


monter jusqu’à 1 200 euros le kilo.

environ 130 marchés aux truffes en La truffe menacée


France. Celui de Richerenches, un village Depuis quelques années, l’Espagne est
de Provence, est le plus important. devenue le premier producteur mondial
Chaque samedi, près de 150 000 euros de truffes. Mais cet ingrédient est peu
de diamants noirs sont vendus. Les gen- utilisé dans la gastronomie espagnole. Le
menacé,e 
darmes restent dans les parages pour , bedroht
pays exporte la majorité de sa production.
dissuader les voleurs. Cette concurrence gêne les producteurs
l’ingrédient (m) 
, Zutat
français. Une partie d’entre eux réclame
Trafic de truffes les parages (m/pl)  un soutien de la part du gouvernement
gêner 
Le cavage (le ramassage des truffes) est ,  Umgebung, Gegend , stören
et une professionnalisation de l’activité.
une activité très réglementée. Pour ré- dissuader  Cette dernière passerait par une transpa-
réclamer 
colter des truffes, une autorisation du , abschrecken ,  fordern, verlangen
rence du marché : savoir qui achète à qui,
propriétaire de la forêt est nécessaire. et en quelle quantité. Cela permettrait
le soutien 
Même si celle-ci est publique et qu’elle le trafic  , Unterstützung peut-être de stopper les vols et le marché
appartient à la commune. Produit rare et , Handel noir. « La confidentialité nous fait plus de
la confidentialité 
cher, le diamant noir attire les voleurs qui le cavage  , Vertraulichkeit tort que de bien », analyse Michel Tour-
« cavent » la nuit dans les truffières. Les , Trüffelsuche nayre, président de la Fédération fran-
faire plus de tort que de
truffes volées sont ensuite revendues au attirer  bien à qn  çaise des trufficulteurs (FFT).
, locken
marché noir. « C’est un sujet sensible », ,  für jn mehr Nachteile On ne connaît même pas le nombre
prévient Pierre Sourzat qui cultive lui- prévenir  als Vorteile haben exact de trufficulteurs : la FFT compte
, warnen
même de la truffe. En effet, la plupart des l’adhérent (m)  5 000 adhérents. Le nombre de truffi-
porter plainte  , Mitglied
trufficulteurs ne portent pas plainte par culteurs en France s’élève peut-être à
,  Anzeige erstatten

Fotos: Per Karlsson - BKWine.com, Zoonar GmbH/Alamy Stock Photo; Ihmfoto/Shutterstock.com


peur des représailles, et parce qu’il est s’élever à  20 000. Seulement une centaine d’entre
évaluer  ,  sich belaufen auf
difficile d’évaluer la quantité exacte de eux vivent entièrement de cette activité.
,  beurteilen, abschätzen le complément de
truffes volées. Mais les trufficulteurs s’or- Pour les autres, c’est un complément de
ganisent : « Certains ont placé des pièges, le piège  revenus  revenus.
, Falle , Zusatzeinkommen
d’autres ont installé des caméras, même L’autre danger, plus grave, qui menace
important,e  le réchauffement 
si bien souvent, la surface est trop impor- la truffe est le réchauffement climatique.
, groß , Erwärmung
tante à couvrir. J’en connais aussi qui in- Le fragile équilibre permettant de cultiver
le coffre  se briser 
vestissent dans des coffres pour faire face le champignon est en train de se briser.
, Safe , zusammenbrechen
au risque de cambriolage après la récolte », Selon les scientifiques, les truffes noires
faire face à qc  promouvoir l’arrosage 
explique Jérôme Lespagnol, président de du Périgord risquent de disparaître com-
,  sich gegen etw. ,  mehr gießen
l’association des trufficulteurs de Tou- wappnen plètement du Sud-Ouest d’ici la fin du
déménager 
raine, au magazine GendInfo. ,  umziehen, wechseln
siècle. « La solution passera par l’eau. Il
le cambriolage 
Désormais, les gendarmes patrouillent ,  Einbruch, Diebstahl
faut promouvoir l’arrosage. C’est le seul
favorable 
régulièrement autour des truffières du- , günstig
moyen d’avoir des truffes de façon régu-
désormais [dezOʀmɛ] 
rant l’hiver. Ils veulent éviter un nouveau , nunmehr lière », avance Pierre Sourzat.
drame comme à Grignan (Drôme) en En 2017, pour la première fois,
l’intrus (m) 
2010 : un intrus surpris en pleine nuit est , Eindringling une truffe noire à l’état sauvage a été
tué de deux coups de fusil par un trufficul- À PROPOS... retrouvée au pied d’un arbre à Paris.
le coup de fusil [kudfyzi] 
teur. De son côté, la justice commence à , Gewehrschuss En plus du champignon, Cette variété ne pousse pourtant que
le mot « truffe » désigne
prendre au sérieux ce phénomène. Aupa- dans le Périgord. Face au réchauffement
auparavant  un chocolat, le museau
ravant condamnés à de simples amendes, , zuvor du chien (chez l’humain : climatique, les truffes sont-elles déjà en
les voleurs de truffes sont maintenant de la bouche et le nez), train de déménager vers des climats plus
l’amende (f)  mais aussi une personne
plus en plus envoyés en prison. , Geldstrafe stupide. favorables ?

60 14 · 2021 ÉCOUTE
| T R ADI TI ON

Sarlat, capitale
de la truffe noire
En hiver, les gourmets, les gros
acheteurs ou les simples curieux se
retrouvent au marché aux truffes
noires de Sarlat, dans le Périgord.
Le troisième week-end de janvier,
la ville organise une grande fête de
la truffe. Un évènement qui attire
des milliers de personnes. On vient
1 découvrir l’univers du diamant noir
grâce à des démonstrations de ca-
1 Hugues Martin vage, des conférences, des ateliers
et son chien Moka l’atelier (m) de cuisine  de cuisine ou des recettes réalisées
en pleine cueillette , Kochkurs par des grands chefs devant le pu-
de truffes le chef  blic. Chaque année, des étudiants
2 Un plat de , Chefkoch en cuisine s’affrontent lors d’un
risotto à la truffe
blanche et s’affronter  concours de recettes autour de la
au foie gras , gegeneinander truffe. Ils doivent inventer un plat
3 Sarlat, la ville antreten
froid et réaliser un plat chaud dont
française qui fête le concours  la recette est révélée seulement dix
la truffe noire , Wettbewerb
minutes avant l’épreuve. Dans les
le plat  rues de Sarlat, les visiteurs font la
, Gericht
queue devant les stands pour man-
révéler  ger des brouillades (œufs brouillés)
, preisgeben
à la truffe ou des croustous, sortes
faire la queue [kø]  de tapas à la truffe noire et au foie
,  Schlange stehen
gras. Les trufficulteurs de la région
l’œuf (m) brouillé  vendent leur récolte. Ne soyez pas
, Rührei
intimidé : ce marché est contrôlé et
ne soyez pas intimidé 
encadré par la ville. Vous êtes sûr
,  lassen Sie sich nicht
einschüchtern d’acheter un produit de qualité à
son juste prix.
encadrer 
2
, betreuen

ÉCOUTE 14 · 2021 61
HI ST O IRE DE L’ART
|

Gemälde, Fotos, Skulpturen…


Auf diesen Seiten befasst sich Écoute mit Kunstwerken jeder Art. Diesmal:

PORTRAIT DE LOUIS XIV


EN COSTUME DE SACRE
de Hyacinthe rigaud (1659–1743)

le costume de sacre 
, Krönungsornat

la suprématie
[sypʀemasi] 
, Vorherrschaft

l’éclat (m) 
, Pracht
DE CHAKRI BELAÏD
debout 
DIFFICILE , stehend

D
ans l’histoire européenne, Louis XIV l’estrade [lɛstʀad] (f) 
, Podest
tient une place importante. C’est sous
son règne que la France impose sa supré- la fleur de lys [lis] 
,  (heraldische) Lilie
matie sur le continent. En 1700, il réussit
fringant,e 
même à installer son petit-fils, Philippe V, sur le trône
,  hier: kühn
d’Espagne. Avant de partir pour Madrid, ce dernier
l’assurance (f) 
prie son bienfaiteur de lui envoyer son portrait. Le pu se faire peindre dans la posture gra-
, Selbstbewusstsein
roi accepte. Il passe commande auprès du peintre cieuse du jeune danseur qu’il fut ? Vous
sans concession 
Hyacinthe Rigaud (1659-1743), célèbre portraitiste l’aurez deviné, ce portrait d’apparat est un
, kompromisslos
de l’Académie royale de peinture et de sculpture. Ses montage. N’ayant obtenu de Louis XIV
empâté,e 
clients sont surtout des figures aristocratiques, parmi que deux séances de pose, Rigaud s’est , aufgedunsen
lesquelles Louis XIV, dont il fit déjà deux portraits. d’abord occupé à peindre son visage sur
ridé,e 
Mais aucun d’eux n’égala en éclat, en puissance, en une toile indépendante. Puis, il fit coudre , faltig
élégance celui qu’il s’apprêtait à réaliser. la tête du roi sur une grande toile, réali-
gainé,e 
Dans ce tableau, tout se veut spectaculaire, sant avec ses assistants le reste de la com- , umhüllt
théâtral. Un rideau rouge et or vient de se lever, position. Ils se servirent alors d’un jeune
la soie [swa] 
laissant apparaître Louis XIV dans toute sa majesté. modèle dont les jambes deviendront , Seide
Debout sur une estrade, coiffé d’une perruque qui bientôt les plus célèbres du royaume.
entamer 
le rend plus grand encore, il domine le spectateur Louis XIV fut si satisfait de son portrait ,  beginnen, einleiten
du regard. Vêtu d’un manteau royal orné de fleurs qu’il en commanda une copie pour l’en-
paralysé,e [paʀalize] 
de lys, il s’appuie sur son sceptre avec une fringante voyer au roi d’Espagne afin de garder , gelähmt
assurance. Mais au-delà de ces symboles royaux, l’original pour lui. Finalement, la copie
la goutte 
Rigaud tente surtout de restituer l’humanité du roi. elle-même ne quitta jamais le royaume. , Gicht
Alors âgé de 63 ans, il est représenté sans conces- L’original fut accroché à Versailles, dans la d’apparat 
sion : son visage est empâté, sa peau ridée, mais son salle du Trône, où il put être admiré par les , prunkvoll
regard reste vif. Le reste du corps est, en revanche, courtisans dès 1702. Par sa mise en scène la toile 
idéalisé. Dans ses habits de sacre, le vieux monarque et ses couleurs chatoyantes, ce tableau , Leinwand
a, en effet, retrouvé ses jambes de 20 ans. Comment deviendra l’un des plus célèbres portraits coudre 
l’expliquer ? Incarnation de l’État, Louis XIV ne peut royaux. Il inspirera, d’ailleurs, nombre de , nähen
apparaître usé par l’âge, ce qui explique ses jambes de portraits officiels de dirigeants, y compris accrocher 
sportif. Gainées de soie, elles semblent, par ailleurs, après la Révolution de 1789. Ainsi, le , aufhängen
entamer un pas de danse. Rien d’étonnant à cela. portrait Napoléon Ier, empereur des Français chatoyant,e [Satwaj,t] 
Rigaud évoque simplement le passé de danseur du en grand costume de sacre (1805) de François , schillernd
roi, grand amateur de ballets de cour. Mais comment Gérard, rappelle clairement le faste du le faste 
un vieux roi, alors à moitié paralysé par la goutte, a-t-il portrait de Louis XIV par Rigaud. , Prunk

62 14 · 2021 ÉCOUTE
Fotos: Musée du Louvre; H-4B/Alamy Stock Photo | H I ST O I R E DE L’ART

Huile sur toile exposée au musée du Louvre

ÉCOUTE 14 · 2021 63
G AST RON OMIE
|

VELOUTÉ DE CHÂTAIGNES le velouté 

ET COQUILLES SAINT-JACQUES , Cremesuppe

la châtaigne 
, Marone
MOYEN
la coquille Saint-Jacques 
, Jakobsmuschel

la tablée 
, Tischgesellschaft

mettre en valeur 
,  zur Geltung bringen

le potiron 
, Kürbis

le chou 
, Kohl

la betterave [bɛtʀAv] 
, Rübe

être du plus bel effet 


,  sehr eindrucksvoll

l’ingrédient (m) 
, Zutat

d’exception [dɛksɛpsj] 
,  nicht alltäglich

le consommé 

Fotos: Image Professionals/Photocuisine/Alain Gelbergern; phive2015, hdagli, helovi, Floortje, alrisha, bigacis/iStock.com
, Kraftbrühe

lié,e [lije] 
, gebunden

onctueux,se [ktɥø,øz] 
, sämig

l’accord [lakOʀ] (m) 


,  hier: Verbindung

digne de qc 
,  einer S. würdig

l’éclat (m) de noisette 


, Haselnusssplitter

le magret de canard 
, Entenbrust

S
fumé,e 
ymbole de la cuisine hivernale, le velou- Un velouté est à l’origine une crème à laquelle on , geräuchert
té convient aux grandes tablées et sait rajoute des jaunes d’œufs. Parmi les accords pour
le cèpe 
mettre en valeur bon nombre de légumes réaliser une crème digne d’une table de fête, citons , Steinpilz
de saison : le potiron, le topinambour, la la crème de topinambour avec des éclats de noi-
le panais [panɛ] 
châtaigne, le chou, la betterave... settes et du magret de canard fumé, le velouté de , Pastinake
Une soupe, une crème ou un velouté se métamor- chou-fleur aux œufs de saumon, la crème de châ- l’huître [lɥitʀ] (f) 
phose assez facilement en entrée festive qui sera du taignes et ses cèpes grillés, la crème de panais avec , Auster
plus bel effet à Noël. Il suffit pour cela d’y ajouter des quelques huîtres pochées. farcir de 
ingrédients d’exception. La recette suivante associe deux ingrédients ,  füllen mit
Le terme général de « potage », synonyme de habitués aux tables festives : la châtaigne, dont on la dinde 
« soupe », désigne aussi bien les préparations claires – farcit traditionnellement la dinde, et les joyaux , Truthahn
les bouillons et les consommés – que les préparations des fruits de mer : les coquilles Saint-Jacques. Ces le joyau [Zwajo] 
liées. Une crème est généralement un potage à base dernières méritent toute notre attention. On les , Kleinod
de purée de légumes, que l’on lie avec de la crème « snacke », c’est-à-dire qu’on les saisit rapidement à saisir à feu vif 
fraîche pour lui donner une consistance onctueuse. feu vif, juste avant de servir le velouté. ,  scharf anbraten

64 14 · 2021 ÉCOUTE
| G AST RON OMI E

CHRISTIAN
EIDENSCHENCK, cuit,e [kɥi,kɥit] 
originaire d’Alsace, , gekocht
est notre corres-
pelé,e [pəle] 
pondant spécialiste
, geschält
en gastronomie,
recettes et produits la volaille [vOlaj] 
du terroir. , Geflügel

la crème liquide 
, Schlagsahne

le persil [pɛʀsi] 
, Petersilie

éplucher 
, schälen

Recette
PRÉPARATION ciseler [sizle] 
1. Éplucher les échalotes et les ,  klein hacken
ciseler finement. Laver, sécher et porter à ébullition 
(pour 6 personnes)
ciseler le persil. ,  zum Kochen bringen
2. Porter le bouillon de volaille à faire fondre 
ébullition. , zerlassen
3. Dans une cocotte, faire fondre faire dorer 
INGRÉDIENTS
15 g de beurre. Ajouter les écha- ,  goldbraun braten
• 5 00 g de lotes et faire dorer trois minutes. enrober 
châtaignes cuites
4. Ajouter les châtaignes (en , überziehen
et pelées
réserver quatre). Les enrober de la matière grasse 
• 2 échalotes matière grasse et laisser dorer , Fett
• 5 0 cl de bouillon trois minutes. verser 
de volaille
5. Verser le bouillon de volaille , angießen
• 1 0 cl de crème chaud et laisser mijoter pendant laisser mijoter 
liquide ,  köcheln lassen
dix bonnes minutes.
• 3 0 g de beurre 6. Avec un blender, mixer les lisse 
• 8 coquilles Saint- châtaignes avec le liquide , glatt
Jacques
de cuisson, ajouter la crème. la poêle [pwal] 
• 2 branches de Saler et poivrer. Mixer de nou- , Pfanne
persil
veau jusqu’à obtenir un de chaque côté 
• s el et poivre velouté très lisse. ,  von jeder Seite

7. Dans une grande poêle, détaillé,e [detaje] 


faire fondre le reste du beurre. , geschnitten

Snacker les coquilles Saint-


Jacques et les quatre châtaignes
restantes une minute de chaque
côté. Saler et poivrer.
8. Verser le velouté dans des
bols, ajouter les coquilles Saint-
Jacques, parsemer de châtaignes
détaillées en gros éclats et de
persil avant de servir.

ÉCOUTE 14 · 2021 65
S OCI ÉTÉ
|

Les gorges du Verdon,


surfréquentées…

CAMILLE LARBEY,
journaliste indépendant
originaire de Charente,
est correspondant à
Paris pour Écoute depuis
août 2011.

difficile d’accès [daksɛ] 


,  schwer zugänglich

mortel,le [mOʀtɛl] 
, tödlich

le but 
, Ziel

Z O OM SU R ... décourager de  
,  abbringen von

LE DÉMARKETING POUR UN l’afflux [lafly] (m) 


, Andrang

MEILLEUR TOURISME
l’évacuation (f) des
déchets 
, Abfallbeseitigung

la gorge [gOʀZ] 
Neuer Trend im Kampf gegen den Übertourismus: Um sich vor den , Schlucht

«
zerstörerischen Folgen des Massentourismus zu schützen, fordern einige réclamer 
, fordern
französische Regionen die Urlauber auf, zu Hause zu bleiben.
la mise en place 
MOYEN , Einführung

lutter contre 
Difficile d’accès », « trop fréquenté en de voyageurs sur la planète, et l’Organisation
, bekämpfen
été », « eau froide », « accidents mortels ». mondiale du tourisme estime que le nombre
la surfréquentation 
Voici ce qu’on peut lire sur le site officiel de touristes par an passera de 1,4 à 1,8 milliard ,  zu großer Andrang
du parc national des Calanques, près de Marseille. en 2030. La pression touristique peut devenir
la pression 
Sur la photo qui accompagne le texte, il n’y a plus de insupportable. Le démarketing permet alors de , Druck
place sur la plage pour poser sa serviette, tellement limiter la fréquentation. Cette stratégie, imaginée
imaginé,e 
il y a de monde. Cette page Internet n’a qu’un seul dès les années 1970, est déjà utilisée depuis , erdacht
but : vous décourager de venir. plusieurs années à Barcelone et Amsterdam ou
prendre son temps [t] 
Dans le département du Var, l’île de Porque- dans certains parcs nationaux aux États-Unis. ,  sich Zeit lassen
rolles a décidé de diviser par deux le nombre de Mais le démarketing ne doit pas être la seule
la saturation 
visiteurs autorisés – seulement 6 000 par jour. solution : « Pour moi, il faut plus se tourner vers du ,  hier: zu große
« L’afflux de touristes pose des problèmes en slow marketing et inciter les touristes à prendre Besucherzahlen
termes d’évacuation des déchets et d’équipe- leur temps. Cela demande de repenser la manière le site 
ments sanitaires », explique dans Le Figaro le de voyager. Si je pars dix jours en vacances, dois- ,  hier: Sehenswürdigkeit
maire d’Hyères, la commune dont fait partie je visiter dix lieux différents ? Il faut mettre fin à
cette petite île qui compte seulement 300 habi- la surconsommation touristique et faire en sorte
tants à l’année. Les gorges du Verdon sont égale- que les touristes adoptent un comportement plus
ment victimes de leur succès. Une association de responsable », explique dans le média Tom Travel Mehr dazu finden Sie
protection de l’environnement réclame la mise Gérard Lombardi, de la fédération des agences de auf Écoute-Audio:
en place d’un quota de visiteurs. Ce système de développement économique. Parmi les nouvelles www.ecoute.de/ecoute-audio
und in Écoute-Plus:
quotas est actuellement étudié par le directeur habitudes, ne plus mentionner sur les réseaux www.ecoute.de/
Foto: ddp

du parc national des Calanques afin de lutter sociaux le lieu où l’on se trouve et ainsi éviter la ecoute-plus
contre la surfréquentation. Il y a de plus en plus saturation de certains sites. 

66 14 · 2021 ÉCOUTE
| L E M O I S P ROC HAI N …

VORSCHAU
IMPRESSUM LESERSERVICE

Geschäftsführerin Fragen zum Abonnement


Malgorzata Schweizer und zu Einzelbestellungen
Unser Serviceportal erreichen Sie
Herausgeber 24 Stunden täglich unter:
Jean-Yves de Groote https://kundenportal.spotlight-verlag.de

Chefredakteurin Privatkunden und Buchhändler


Fanny Grandclément (V.i.S.d.P.) Tel. +49(0)89/1214 0710
Fax +49(0)89/1214 0711
Verlag und Redaktion abo@spotlight-verlag.de
Spotlight Verlag GmbH
Kistlerhofstr. 172 Lehrer, Trainer und Firmen

Le saviez-vous ?
81379 München Tel. +49(0)89/9546 7707
www.ecoute.de Fax +49(0)89/9546 7708
ISSN 0176-9596 lehrer@spotlight-verlag.de

Spécial Paris
Redaktion Einzelverkauf und Shop
Anne Chazalon, Barbara Grabski Tel. +49(0)89/9546 9955
(frei), Sandrine Hygoulin (Online), sprachenshop@spotlight-verlag.de
Adjoa Lisse, Dorle Matussek,
Jean Stritmatter, Ingrid Sturm, Unsere Service-Zeiten
Agnès Tondre (frei) Montag bis Freitag
08:00 bis 20:00 Uhr
Dans le prochain numéro, Écoute vous
Bildredaktion révèle les secrets les mieux gardés de la
Sarah Gough, Judith Rothenbusch Samstag
09:00 bis 14:00 Uhr capitale : anecdotes historiques, bonnes
Gestaltung
Kathrin Redl Postanschrift adresses et bizarreries bien françaises.
Spotlight Verlag GmbH

Toulouse,
Autoren Kundenservice Dans quel pont parisien se cache
Chakri Belaïd, Anne Chazalon, 20080 Hamburg
Jean-Yves de Groote, Jean-Paul Dumas- un trésor ? De quel instrument jouait
monsieur Pujol ? Où manger une
la Ville rose
Grillet, Christian Eidenschenck, Konditionen Abonnement pro
Krystelle Jambon, Sylvère Jouin, Ausgabe
Camille Larbey, Adjoa Lisse,
Bernadette Martial, Axelle Négrignat,
(14 Ausgaben p.a.)
Deutschland € 8,50 inkl. MwSt. und
choucroute à 2 h 34 du matin ? Vous le
Monika Schumacher, Jean Stritmatter, Versandkosten saurez bientôt. Patience !
Sarah Thierry, Sandra Thomine Österreich € 9,00 inkl. MwSt. und
Versandkosten Étape incontournable sur le chemin de
Leiter Redaktionsmanagement Schweiz sfr 11,75 inkl. Versandkosten
und Produktion Übriges Ausland € 8,50 zzgl. Compostelle, Toulouse charme par son
Thorsten Mansch Versandkosten
Studierende bekommen gegen histoire et sa langue occitane, chantante et
Litho
Mohn Media Mohndruck GmbH
Nachweis eine Ermäßigung.
Die Belieferung kann nach Ablauf des
millénaire. Depuis les années 11050, la ville
33311 Gütersloh ersten Bezugsjahres jederzeit beendet
werden – mit Geld-zurück-Garantie
se veut aussi la Silicon Valley française de
Druck für bezahlte, aber noch nicht l’aérospatiale. La Ville rose, cité natale du grand
Vogel Druck und gelieferte Ausgaben.
Medienservice GmbH jazzman Claude Nougaro, sent aussi bon
97204 Höchberg CPPAP-Nr. 0417 U 82590
la violette… Venez, on vous explique tout !
Vertriebsleiter Im Spotlight Verlag erscheinen
Nils von der Kall/Zeitverlag Spotlight, Business Spotlight,
Écoute, Ecos, Adesso, Deutsch
Leitung Marketing perfekt
Frederik Leder
Tel. +49 (0)40/3280 -2981 Einzelverkaufspreis Deutschland
€ 8,50
Leitung Anzeigen
Malgorzata Schweizer Fragen zu Themen im Heft
Kontaktieren Sie unsere Redaktion
Vertrieb Einzelverkauf für alle Fragen, Anregungen und Kritik
DMV Der Medienvertrieb GmbH & Co. KG per Mail:
www.dermedienvertrieb.de leserbrief-ecoute@spotlight-verlag.de

Vertrieb Abonnement
DPV Deutscher Pressevertrieb GmbH
www.dpv.de

© 2021 Spotlight Verlag, auch für Anzeigenverkauf


alle genannten Autoren, Fotografen iq media marketing gmbh
und Mitarbeiter Toulouser Allee 27
40211 Düsseldorf
Der Spotlight Verlag ist ein Tel. +49 (0)211/887–1302
Foto: S. Greg Panosian/iStock.com

Tochterunternehmen der info@iqm.de


Zeitverlag Gerd Bucerius GmbH Mediainformationen
www.iqm.de
Sales Manager Sprachenmarkt Die nächste
Eva-Maria Markus Es gilt die jeweils gültige Preisliste.
Tel. +49 (0)89/8 56 81-131 Infos hierzu unter: Ausgabe
e.markus@spotlight-verlag.de www.spotlight-verlag.de/mediadaten
von Écoute
erscheint am
15.12.2021

ÉCOUTE 14 · 2021 67
L E SAVIEZ-VOUS ?
|

JEAN-YVES
DE GROOTE,
directeur
de publication
d’Écoute

au pouvoir 
,  an der Macht

compter [kte] faire qc 


,  vorhaben, etw. zu tun

la rumeur 
, Gerücht

salace [salas] 
, schlüpfrig

la partie fine 
,  Sexparty, -spiel

nettement [nɛtm] 
, deutlich

divulguer 
, verbreiten

les Renseignements
généraux (m/pl) 

Le saviez-vous ? ,  ehemaliger Inlands-


geheimdienst
le réseau de complicité 
Hier finden Sie Wissenswertes, Amüsantes oder einfach nur kleine , Komplizenschaft

Geschichten, mit denen Sie Ihre Gesprächspartner beeindrucken können. l’enquête (f) 
, Untersuchung
MOYEN révéler 
, aufdecken

le sosie [sOzi] 
, Doppelgängerin
Érections ou élections présidentielles ? La vigne rouge
nuire à qc 
Fin 1968. Charles de Gaulle est au pouvoir. Georges Tel est le titre du seul tableau que ,  einer S. schaden
Pompidou a été son Premier ministre jusqu’au mois d’août. Vincent van Gogh (1853-1890)
en vain [v] 
En juin de l’année suivante auront lieu les prochaines a réussi à vendre de son vivant. Prix , vergeblich

Illustrationen: Jean-Yves de Groote; Foto: ak clean/Shutterstock.com


élections présidentielles et Monsieur Pompidou compte de vente : environ 800 euros… Le
bien s’y présenter. Mais problème. Des rumeurs salaces peintre a réalisé en tout plus de son vivant 
circulent à propos du couple Pompidou, et plusieurs jour- de 900 œuvres, et est mort mysté- ,  zu Lebzeiten
naux reçoivent des photos de parties fines sur lesquelles on rieusement d’une balle dans la balle 
reconnaît très nettement Madame Claude Pompidou, dans le ventre, dans la misère. , Kugel
des positions… olé olé. Qui a divulgué ces photos com-
promettantes ? Les Renseignements généraux ne retrou-
veront jamais les auteurs. Un ancien préfet évoquera un
réseau de complicité au sein du ministère de l’Inté-
rieur et de la Justice. En revanche, ce que l’enquête
a pu révéler est que « Madame Claude », l’épouse de
Georges donc, bien visible sur les photos, était en fait un
sosie mis en scène, en vue de nuire à la campagne de son
mari. En vain, car ce complot n’empêchera pas Georges Diesen Text hier
kostenlos anhören!
Pompidou de gagner les élections. Il dirigera la France de www.ecoute.de/
1969 à sa mort, en 1974. audio-gratis

68 14 · 2021 ÉCOUTE
I
ÉCOUTE LERNKRIM

inalgesc h ic ht en
Krim
à la française.
oute tauchen Sie
Mit diesen Krimis von Éc
inalgeschichten
ein in das Herz der Krim
à la française.

abe
mit ca. 128 Seiten, 9,95 € (D) / 10,30 € (A) je Ausg
Taschenbücher
Bestellen unter:
krimi
w w w.ecoute.de/lern

Ein Unternehmen der ZEIT Verlagsgruppe


Besondere Geschenkideen
zu Weihnachten
60 TAGE
RÜCKGABERECHT

Bestellen Sie bis zum 18.12.


und wir liefern rechtzeitig
zum Fest

DECKE »SAMBA«
Aus 100 % reiner Lammwolle, in drei
Farben erhältlich, Maße: 130 x 200 cm
69,95 €* | Bestell-Nr. Mint: 6532
Gelb: 6534 | Grau: 6535

S P O R T- U N D R E I S E TA S C H E
»T R A I N E R «
Handgefertigt aus recycelter
» D O YO U R G I N « - S E T Turnmatte und Sportgeräteleder
ZUM SELBER HERSTELLEN 259,95 €* | Bestell-Nr. 30911
Das perfekte Geschenk für alle Gin-Freunde:
Box mit zwölf handverlesenen Gin-Botanicals,
zwei Glasflaschen, Trichter und Rezepten.
Der Alkohol muss separat erworben werden.
49,90 €* | Bestell-Nr. 33331

TISCHKAMIN »BURN«
Stahl, Glas, Flusssteine, nur für Lampenöl,
Maße: Ø 20 x 13 cm, Gewicht: 3,88 kg
99,00 €* | Bestell-Nr. 40011

Jetzt bestellen unter:

shop.zeit.de/weihnachten
E-Mail: zeitshop@zeit.de | Telefon: 040/32 80-101
*Zzgl. Versandkosten. Anbieter: Zeitverlag Gerd Bucerius GmbH & Co. KG, Buceriusstraße, Hamburg

Vous aimerez peut-être aussi