Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
sËCTION LETTREI}
INV 8\ A_4'\+
5CD section Lettres et Sciences Humaines COTE Ç{1-ç cit"r4
30-32, rue Mégevand - 25000 Besançon LOC LLL
http://scd. un iv-fcomte.fr féL:0381665125
A renàre [e:
g oci.zolt
50
q
o A I Fçn ?fitq
È
o 0 4 D[c. 2015
,]9
.z .,3 N0V. 2llâ L=s='*=ï,=,.="
A
G) 71 çç\t 1fi.'l
'o)
P o RTU GAIS
tJ . ^ fl rrrl ,ol0
0) I Z JUn! ru
f 0 5 AVR. ,
B R ESI L!EN
20 r9
Roberta TACK
Æt--*R,
\.ê,.. _,4,"/ ,to.o> <
-..::i!r_---
\tuEP:j:,/'t,
0 g AI/R. Z0l{
_Dcrr.h.
SOMMAIRE
l. Les pronoms personnels sujets
2. Le tutoiemenr et le vouvoiement
3. Le présent de l'indicatif
AVANT-PROPOS 4. Les articles définis
10
5. Les articles indéfinis et le partitif
6. Les pronoms démonstratifs
Portugais ou brésilien ? 7. Les prépositions de temps: d, de et em
Quand on est professeur de portugais langue étrangère, on entend toujours : « Je 8. Les prépositioôs et les locutions préposltives de lieu
veux apprendre le brésilien » ou « Je veux apprendre le portugais ». Mais peut-on 9. Les contractions o et em
20
10. Les prépositions de mouvement
parler du brésilien comme on parle du portugais ? Existe il une frontière entre les 11. La préposition por
deux ? Le brésilien est-il une langue ? Y a-t-il une grammaire brésilienne ? 24
12. La préposition pora
26
Le Brésil fut découvert et colonisé par les Portugais, qui y ont instauré leur propre 13. Les pronoms personnels complemenls prépositions
- 28
1 4. I es pronoms et adjectifs po5sessifs
langue. Cela fait 5Oo ans durant lesquelles beaucoup de choses se sont passées '15. Les pronoms personnels
.......... 30
Comme toutes les langues, le portugais a évolué dans un creuset d'influences afri- compléments dbbjet direct 32
16, Les pronoms personnels compléments dbbjet indirect
caines, amérindiennes et européennes. On peut conclure que le brésilien est une 17. La .ontraction complément dbb.jet indirect + dire.t ....
34
36
variante du portuqais du Portugal, mais pas encore une langue, car il n'a pas de gram- 18. La place des pronoms personneli compléments
38
19, Les différences entrc set et estat
maire dite n officielle », au sens de « normes », c est-à-dire d'un ensemble d'usages 40
20.Lesvetbes ficar et andot
linguistiques défini scientifiquement par les linguistes. 21. Le pluriel des noms et des adiectifs
42
Cet ouvrage sera donc rédigé en portugais du Portugal ; cependant vous seront 22. faugmentatif .......
46
présentées à la fin de cet ouvrage, en annexe, ainsi qu'aux endroits opportuns, 23. Le diminutif
48
les principales différences entre le portugais du Brésil et celui du Portugal. 24. Lbbligation
25. Les prépositions desde et hri
50
La plus importante différence entre le brésilien et le portugais est plus dbrdre oral 26. Les comparatifs dégalité, de supériorité et d,infériorité
52
que dbrdre écrit. D'autre part, au Brésil il y a des variantes régionales, même si la 54
27.Tào, tonto, tonto(s), tonto(s)
variante du sud-est, surtout de l'Etat de Sâo Paulo, prend de plus en plus d'impor- 28.Tout, tous, toute(s)
58
29, Les superlatifs relàtifs et absolus
tance dans l'ensemble du pays grâce aux moyens de communications. Un accord sur 60
30. Les phrases affirmatives et néqatives
la reforme de lbrthographe de la langue portugaise est en vigueur depuis 2009. 31. Les phrases interrogatives et les pronoms interrogàti[\
62
Son ob.iectif est de rapprocher le langage oral de lécrit, pour faciliter lenseignement 64
32. Le màs(ulin el le féminin ..........____. .
66
et l'apprentissage du portugais dans le monde. ll prévoit la suppression de certains 33. Le verbe hoyer: emploi impersonnel
68
34. Les pronoms relatifs
accents, cêst le cas du ljéma sv güe/güi/qüe/qiii, les accents sur les diphtongues 70
35. La traduction de « on »
ouverts Céi, rdeia, idée), la réintroduction des k, y et w dans l'alphabet portugais, 36. Le prétérit parfait simple
la suppression des consonnes muettes, comme dans erecçôo, éréssaoun, érection 37. L-e futur pro( he, là rêalisation prolongee dun, t" prur"nt l" porr. r"iàni ...................... 76
ce qui ne sont plus prononcés ni au Portugal ni au Brésil Jt. Limpàrtdit de l'indicalif .......................... "t
Nous avons choisi 5O règles essentielles en ordre progressif pour les débutants en 39. Le passé composé
80
40. La voix active et la vojx passive
langue portugaise (niveau de base). Ces règles sont présentées sous forme de fiches, 41, Les adverbes en,meDfe
82
suivies d'exemples et d?xercices à appliquer. 42. Le futur simple
86
À la fin de cet ouvrage, vous trouverez les corrigés des exercices ainsi que les tables 43, fimpératif
de conjugaison des principaux verbes et temps. 44. Le présent du subjonctif
90
45. fimparfait du subjonctif
46. Le futur du subjonctif
47. Linfinitif personnel simplê et composé
Tous les <orligés des exercices p 104 96
48. finfinitif impersonnel
98
En annexe, tables de congugaison p 113 49. Le conditionnel présent
oo
50. lÿ1 u it o/pou co, ûu i to(s), po u co (s)
02
PRONOMS PERSONNELS SUJETS
T EXERCICE T :
.lls sont cependant obhgatoires dans le ca5 oir : d) Qe) trogo boos notlcios.
- ll y a une ambigulté sur le su.jet dont la forme verbale ne peut pas préciser;
- Pour mettre en évidence le 5ujet ou bien pour 5ouligner une opposition ;
- Pour insister sur le pronom, on Ie répète, mais il est placé avant le verbe; T EXERCICE 2 :
- « C'est moi», « c'est toi» sonttraduits par le verbe 5er (être) su ivi des pronoms 5ujets Traduire les phrases en portugais en employant les pronoms personnels sujets
eu, tu, etc. Le verbe ier s'accorde avec le sujet. On peux également employer l'expres-
(orrectement.
sion pronom sujet + éque.
- Après le5 comparatifs mois que (plus,., que), menos que (moins... que), como a) Mes amis et moi nous allons au Portugal cette année.
lcommel, tonto/too... como (autant.. . que), o mesmo que lle méme que)- Le5 pronoms
b) ll a plus d'amis que moi.
moi, toi sont traduits par eu, tu, etc.
. llordre des pronoms est inversé par rapport à celui du français lorsque plusieurs pro- .) Cêst nous qui t'enverrons les cadeaux.
noms su.iets (ou un pronom et un nom indiquant une personne) se suivent. d) Pedro ? Oui,luiva réussir ses examens.
e) l\4aria a moins de chance que nous.
groupes sociaux. Pour les gens qui se connaissent bien ou quiont un rapport d'égaux o senhot sontos bebe vinho.
; ég;ux, au travail, par exemple. Pour les 9en5 â9és qui s'adressent aux plusjeunes M. Santos boit du vin.
yocê ne doit jamais
ou bien quiont un niveau inférieur dan5 l'hiérarchie ou en société. A senhoro dono lnès est froncesa.
être utilisé pour ceux à qui on doit un certain respect ; Mme lnès est française.
. yd5 + 2" pers. du pl. : employé dans certaines régions du Portugal ou dans certain Adono Morio é cosodo.
genres de discours (religieux ou politiques), lor5qubn parle à plusieurs personnes
lvlme lüaria est mariée.
que lbn tutoie ou vouvoie;
yocê (moins familier que voce) ; O senhot doutor Campos voi ossistir àconfeÉncio.
- yocés + 3" pers. du pl. : c est Ie pluriel de Iu et
. A/o + prénom/nom + 3u pers. 59. ou du pl. : employé pour les personnes qubn lr'l. le docteur Campos, vous allez as5ister à la conférence.
connaît bien;
. Osenhor+ prénom ou nom + 3" pers. du sg, I A senhoro dono + ptér.om/dono + pré-
nom + 3" pers. du sg. : on I'utilise lorsqubn sait très bien à qui lbn s'adresse: T EXERCICE 1 :
- Pour l'homme : O s enhor + r|om, O senhor + prénom et nom, O senhor + pténom
(plus familier) Compléter les pointillés avec les formes de vouvoiement qui conviennent.
;
-'Pour fa femme : A s enhoro + dono + le prénom (formule plus polie) ou dono + pré a) Dans une réunion avec le directeur : ... Nunes voifozet um discurso?
nom {de plus en plus courant);
b) Au supermarché, à la caissière: ... oceito cottào de crédito?
- o senhor, o senhoro, o menino + 3 pers. du sg. i Os senhotes' as senhorus + 3' pe$'
du pl. C'est une façon polie de s'adresser à quelqu'un qubn ne connail pas' Menino c) Le fils à sa mère : Moe ,,, comprou p1o?
n'eit utilisé que pour unejeunefllle. Avec l'article, ces pronoms sont utilisés comme d) Dans la rue à une vieille dame: ... tem horos?
le sujet d'un verbe;
- o sânhor + titre (+nom) + 3" pers. du sg. : A senhoro + titre + (prénom) + 3" pers du
sg. - Os senhores/os senhoros + titre + f" pers. du pl ;
-le titre le plus employé esl doutor/doutoro pour toute personne ayant un niveau I EXERCICE 2 :
détude universitaire. On indique la spécialité uniquement pour les ingéniêurs et
architectes. Le titre peut être précédé de la fonction. Traduire les phrases en pgrtugais en employant les formes de tutoiemênt ou de
vouvoiement.
Brésil:
Au Brésil, le Iu tend à disparaître. on utilise à la place voce. En revanche, la formule a) Francisco, vous (o Fronc,isco) avez le numéro du médecin, M. le docteur Alves ?
de politesse la plus employée est o senhor, a senhoru, a senhorito + 3' pers du sg' b) Pedro, tu sor$ ce soir ?
Dans un registre informel on emploie avec le pronom você, le pronom complément
c) M. le ministre, souhaitez-vous parler au président ?
de deuxième personne {te), ce qui n'est pas possible au Portugal.
Ex. I Você viu o pessoo de quem te falei? -Vous avez vu la personne dont
je t'ai parlé ? d)Vous lRito e Monueld) chanterez au concert du chanteur de fado.
(littéralement)
LE DE UINDICATIF
I EXERCICE 1 :
Écrire les verbes correctement.
. EmPlois I
Édia 7 de obil.
Cêst le 7 avril.
Olé Mario!
Salut Maria I
genre et en nombre avec le nom
. En portugais, l'article défini s'accorde en Po rtu g ol, An g ola, Moçomb i que.
qui le suit: Le Portugal, llAngola,le Mozambique, etc.
- O pour le masculin singulier : le
A pour le féminin singulier: la
Os pour le masculin Pluriel : les
T EXERCICE I :
- As pour le feminin Pluriels : les Compléter avec les arti(les définis qui conviennent.
. On emPloie I'article définidevant:
- Noms propres; a) ... //'ÿro: le livre
- Saisons de l'année; b)... merlna : lajeune-fille
- Dates de fêtes ; () ...jdnelai : les fenêtres
- Noms de continents;
- Noms de pays ;
d) ... sopctos i les chaussures
- Quelques noms devilles; e) ... f/ores: les fleurs
Devant les pronoms Posse5sifs.
. On nêmploie pas l'article défini devant:
- Les moiS : Estomos em Mdio. Nous sommes en mal'
EXERCICE 2:
-Les dates: É dio 7 deobril. C'est le 7 avril Compléter avec les articles définis 5i nécessaire.
- Des vocatifs : Od Mo ol salut Maria I
"a:,'"Ë;;',,o,; llAnsola'
- i"i,-io'tusor, e,,qoto' Moçombique' Le Portueal'
;; àl ... Portugolé o pais mais ocidental da Europo. Le Portugal est le pays le pays le plus
le Mozambique, etc occidentalde l'Europe
Bra5ilia' Lisbonne' Londres'
-'Ër..t i" rlff* | Brasilio, Lisboo, Londres' Madtid bl ... Rio deJdneioé o cartôo postaldo Btosil. Rio de.laneiro est la carte po5tale du Bré5i1.
Madrid, etc. <l ... fevereiro é o mês mois frio do ono. Féÿ(ier est le mois le plus froid de l'annee.
dl ... Angolo e ... Moçambique sào paises lusôfonos. LAngola et le l\4ozambique sont
des pay5lusophones.
Exemples : A Matio é Portuguesa.
e) ... Morio e ... Joào sAo omigos. Matia et )oâo sont amis.
e5t Portugaise.
À,4arie
Ao domingo ele come em coso do mâe. e) Tive umo rcuniôo ... dio 2v outubto...2010.
Les dimanches, il mange chez sa mère.
O filme começa às l4 horus.
Le film commence à l4heures. I EXERCICE 2 :
Eles olmoçom à torde ejontom à noite.
lls déjeunent l'après-midi et dînent Ie soir.
Traduire en poltugais les phrases suivantes.
a) Nous avons cours de portugais tous les lundis.
Exemple 2 3 Hoje é t0 de moio de 2011.
b) Sarnedi prochain, nous allons au théâtre.
Aujourd'hui, c'est le 10 mai 201 1.
c) Le 15 août est férié.
As grondes fétios sôo de junho o ogosto.
Les grandes vacances vont dejuin à août.
d) La révolution des ceillets a eu lieu le 25 avril 1974.
De monhô o Joào toma um sumo de fruto, de torde tomo umo cetvejo e de
noitejonta com omigos.
Le matin,loâo prend un jus de fruit, l'après-midi, ilboitune bièreetlesoit
ildîne avec des amis.
LES PR
POS DE LIEU
O Pedrc estâ sentadoatÉs doJosé.
Pedro est Assis derrière.iosé.
Pedro senta 5e entte o Motia e o Joao.
Pedro 5'as5oit entre Maria et.Joâo.
Les locutions prépositives
ont une fonction de préposition. Elles se composent de
deux ou plusieurs mots dont le dernier est une préposition. Encontrci muitos joias modernas entre as antigos.
J'aitrouvé des bijoux modernes parmi les anciens.
. EM: liêu O Louwe é petto do tio Seno.
. EMIEM CIMA DË | dessus, sur Le Louvre est près de la seine.
. DENIRO DE: dans, dedans
Atorto estti qo pé dos ptotos.
. DEBAIXO DE I dessout en dessous, sous
La tarte est près des assiettes.
. AOTADODE: à côté dê
. À FRE /IEDE: dans une file ou désigne une place en avant (dans une hiérarchie) A Franço é lonqedo Brosil.
. EM FRENTE DEt deÿant, en face de, désigne une chose placée devant une autre La France est loin du Brésil.
. ATRÂ, DE I deffièrc
. ENIÂE: entre et parmi
. PERTO DE/AO PÉ DE: près de, à côté de
. LONGEDE: loin de T EXERCICES :
. EM se contracte avec les articles définis et indéfinis, les pronoms démonstratifs, Exemple 3 : PenJei nele, noutro dio (em + ele, em + outro). )'ai pensé à lui un autre.iour.
le pronom indéfinioutro {autre) et les pronoms personnels: e/e(s), ilG); e/ofs), elle(s).
Articles définis articles indéfinis
em + o(5) = no(s) | dans la/ les em +umo(s) = numq(s): dans une/ des
em + o(s) = no(s): dans le/ les em + um = num: dans un
T EXERCICE 1:
em + un.: = nuns: dans des Compléteravec les prépositions o ou em. Faire les contractions 5i nécessaire.
Pronoms démonstatifs
- Féminin sg. et pl. a) Você quetem it... corro do Pedro?
em+ esto(s)= nesto(s): dans celle(s) b) Elesvoo...ltélio ... ptôximo ono.
em + etsa(s) = nesso(s); dans celle(s)-ci (près de la personne à qui lbn parle)
.l Chogorom ... Brusil ,., ono possado.
em + oquelo(s) = nsqueldfr:dans celle{s)-là
- Masculin sg, et pl. dl Fomos... ilhas do Pocifico.
em + este(s) = neste(s): dans celui/ ceux
em + esse(s) = nesse(s): dan5 celui-ci/ ceux-ci {près de la personne à qui lbn parle)
em + oquele(s) = naquele: dans celuilà/ ceux là I EXERCICE 2 :
- Neutre Compléter avec les prépositions o ou em. Faire les contra(tions si nécessaire.
ern + isto = ni5to: dans ce
em + isso = n,55o; dans ceci (prè5 de la personne à qui lbn parle) a) Vivem ... Alemonho.
em + aquilo - noquila: dans cela b) A Maio moro ... Moçambique,
- Les pronoms personnels ele(s,l et elo(s]
<l Hô muitascionços ... aquelo coso.
em + ele(s) = nele(s) :e lui/ eux
em + elo(s) = nela(s):en elle/ elles dl ... oquela ruq hd muitos cotrcs.
- Le pronom indéfini outto(s)/outto(s) (autrc) e) Penso ,,. ele todos os dios.
em + outto(s) = noutto(s): dans un autre/ d'autres
em + outro(s) = noutru(s): dans une autre/ d'autres
1) Tu nào vois ... este coïo, vois ... outro.
LES DE MOUVEMENT
I EXERCICE 1 :
Compléter avec o (contracté ou non avec lârticle)
alVomos... cinemo?
. A (mouvemeot de courte durée) accompagne les verbes de mouvement ir (aller),
bl Eufui ... Btasilvisitar unsamigos.
vir (venir), voltor (revenir) chegor (arriver), etc.:
Ex. I Vou aos coïeios comprar selos. )e vais à la poste acheter des timbres cl Gosto de ondor ... pé.
Eles forom o pé poto ocinémo.lls sont allés à pied au cinéma. dl Eles vèm ... Coimbro no prôximo semono.
. DE (origine ou provenance) avec les verbes de mouvement vir, sair (sotti(j, ÿoltor
(revenir), etc. i
Ex. I Voltei de Lisboo no dominqo passado. Je suis rentré de Lisbonne dimanche
dernier. T EXERCICE 2 :
DÉ (moyen de transport) :
Ex. i Vou oo cinema de métro. Je vai5 au cinéma en métro. Compléter ave( de ou em (contradé ou non avec l'article)
. ÉM (moyens de transport Précis) al Eles chegoram torde .,. o festq.
Ëx- | Prcfiro viojor no corro do Alberto. )e pÉfère voyager dans la voiture dAlberto'
. Remarque iComme la préposition EM, la préposition DE se contracte avec les bl Vomos ao Brosil ... oviôo.
articles d;finis et indéfinis, les pronoms démonstratifs, les pronoms personnels e/e(s), <l José viojou .. . o oviào do TAP
elals) : dl Eu vou ... o bicicleto ... o Joona.
- de + a(s) = do(s) : de la/ des
- de + o(s) = do(s):dul des
- de + este(s) = deste(s): de celui/ ceux
- de t esse (s) = desseft) : de celui-ci/ ceux ci
- de + aquele(s) = doqueiefs): de celui-là/ ceux-là
T EXERCICE 2 :
Exemples: Aioano ondo pelo parque,
Traduire en portugais les phrases suivantes,
Joana marche dans le Parc
O outocoïo Pos5o Pelo biblioteco. a) Je ne vais pas par ce chemin.
Le bus passe Par la bibliothèque. b) ll a beaucoup d'affection pour toi.
José voi chegot Pelos 10 horcs. () Elle va au cinéma deux tois par semaine.
José va arriver vers 10 heures.
d) C'est pour cette rai5on queje ne parle pas.
Eu fico em Lisboo Pot uma semono.
e) Je travaille par amour.
Je reste à Lisbonne pour une semaine
Ele v ioiou Pot in teresse.
ll a voyagé Par intérêt.
Aindotenho muito omot Por ele.
J'ai encore beaucoup d'amour pour lui.
Voi votot Pot ele.
ll va voter Pour lui
I EXERCICE 1 :
lndiquer les valeurs de poro dans les phrases suivantes : mguvement temps, but,
aptitude,
. La préposition poro en portugais ne se traduitjamais par « paD en français.
emplois sont les suivants: al Esto prendo é poro ti .. ..
Elte ne se contracte pas. Ses
- Le mouvement l blSôot5h45....
Après les verbes de mouvement (ir. vir, voltor, etc.), elle exprime une longue durée ;
c) Ele tem tolento paro mûsico ... .
La direction et la fin d'un mouvement dans l'espace.
- Le temps:
dl A Monuelo voi paru o Brcsil ... .
Les heures.
- Le but
- Uaptitude, avoir du talent pour quelque chose
I EXERCICE 2 :
Sim,vou contigo.
Oui, je vais avec toi.
Espere pot mim.Vou consigo nocoffo do Pedro.
Attendez moi. Je vais avec vous dans la voiture de Pedro.
Viom o Morio?
Vous avez vu Maria ?
Remarque : Ne pa5 confondre le pronom sujet v65 (accent sur le o) avec le pronom
Eu conheço o Mo o e a Motio conhece- ME
complément vo5.
On emploi toujours o, o pour la la 3e personne du singulier, mais vos peutse substituer al Tu conheces o Morioea Morio conhece- ... .
à os, as pour enlever une ambigüité. bl Elo conhece o Joano o Joono conhece- .., .
Le pronom sujet vd5 est d'emploi limité à certaines régions du Portugalet certains types
de discours, en revanche le pronom complément vo5 est très frequemment utilisé. c) Ele conhece o Joào e o Joào conhece- ... .
. Les changements dbrthographe: dl Vocês (José/Ma o) conhecem o 1ÿ4oio e o Motio conhece ... .
Remplacer le nom souligné par le pronom qui convient comme dans l'exemple
ruivant:
. Formes sans prépositions :
me (me) te (te) /he (lui, vous) Tu dizesi,Dgtgo que seposso:tu dizeJhe o que se pqsso.
ltdi (nous) vos (vous) /he5 (leur, vous)
. llutilisation de ÿos : al Eles escrcveram à Motio. Eles ... .
- Quand le sujet est vocês (pluriel de tu et vocé) ; bl Nôs telelonamos oos pois do )ose ... .
- Quand le sujet est oJ serhores, ou d?utres formules de politesse à la 3" personne et cl Ele contou o segredoao)oàoe oo Pedrc ... .
qu'il peuty avoir une ambiguité, yo5 remplace alors rhes.
. Formes avec préposition : d) Dizoo Paulo poro metelefonor ,,. .
rnirn (moi) ti(toi) e/e (lui) e/o (ell€) e) Foleioo Jorgesobrc Lisboa ... .
Exemples: Dou esta prcnda oti. Disse o vetdade aos senhotes: disse-vos averdode
.ie donne ce cadeau à toi. a) Vou mosttot oquottooti ... .
Eles derom-me o dinheiro.
b) Amàe deu umo ptendo o ti ... .
lls mbnt donné de l'argent.
<l Ele escreveu umo cotto o mim ... .
Escrevo-te sempre.
Je técris toujours. d) Deio livro ovocês ,,, .
me+ a(5) = mo(s) (me la, me les) dl Deio dinheiro oo Pedrc. Dei- ... .
te + ofs) = to(r) (te le, te les)
el Comweium coïo poro mim. Comprei-... .
te + a(sJ = ta6) (te la, te les)
lhe+ o(s) = lho(s) (le lui, les lui, vous le, vous les)
lhe+ o(s) =lhos \lalui,les lui, vous la, vous les)
lhes + o/a= lho/q (le leur, vous le, la leur, vous la)
lhes + os/as = lhos/ds (le5 leur, vous les) I EXËRCICE 2 :
lhe correspond à :oele/aela, osi, ao senhor, à senhoru, o você, etc,
Compléteravec lesformes contractées de pronoms comme dans l'exemple suivant:
LàeJ correspond à: a eles, oelas,oos senhores,às senhoros, o vocês, eta.
Vo cê s e s c rc v e ru m - DgSSS!!!9 o n t e m. Vo cë s e s crcve r o m - Dg:b o ntem.
. Pôur nôJ et ÿoJ:
Suivis de o(r, o(J): même règle que pour les verbes finissant en -s et suivis de ces al Elo deu-nos as chaves: ... .
mêmes pronoms : le -s tombe et o(J), a(5) prennent la forme ro(s), /o(r. bl Os senhores pedirom-nos o corro emprestado: ... .
nos + o(s) = no-lo(s) ; nos + o(s) = na)a
c) Eu comprei-voso coso: ,,. ,
vos + o(s) =volo(s);vos + a(s)-vo-la(s)
dl Vocès escreveram-nos o relotorio: --. -
. En rè9le générale, le pronom personnel complément est placé après le verbe et ll Je vous le dirais 5ije le 5avais.
est toujours relié par un trait d'union. Suivant le5 cas, il peut aussi 5e plàcer avant le Oliviet tinho-me feito muito mol.
verbe {proclise) ou, quand il s'a9it du conditionnel ou futur, entre l'infinitifdu verbe Olivier m'avait fait beaucoup de mal.
et la terminaison reliés par des traits d'union. Ele n1o me disse o verdode.
5i le verbe est à un temps composé ou à la voix passive, le pronom est placé après le ll ne m'a pas dit la vérité,
verbe auxiliaire.
Nôo devemos fozê-lo/noo o devemos fozer,
. Le pronom pe.sonnel complément est placé avant le verbe :
- Précédé d'une négation : Nous ne devons pas le faire.
Si le pronom est complément d'un infinitifd'un verbe modal, comme dever,querert Esperoque nos vejamos hoje.
poder, etc., il est placé après l'infinitif. Dans un registre informel, il est avant le verbe Jêspère que nou5 nous voyons aujourd'hui,
modal. Como é que te chomos?
- Le verbe est précédé d'une conjonction ou d'un pronom relatif; Comment t'appelles-tu ?
- Le verbe est précédé d'un pronom indéfini;
Sempte me disse o verdode.
- Les phrases sont introduites par un pronom interrogatif;
ll m'a tou.iou15 dit la vérité.
- Le verbe est précédé d'un des adverbes suivants: oindo (encore), openos (seule-
Estomos oqui poto o vet.
ment), bem (bien),jd (déjà), bastante (assez), id (seulement), tombém (aussi), quase
(presque), talvez (peut-être), tdnto (autant), rcromente (rarement), oté (jusqu'à) et Nous sommes là pour le voir.
sempre (toujour5);
- Verbe a l'infinitif précede des prépositions poL paro ou sem.
T EXERCICES :
Dans un regi5tre plu5 informel les pronoms complémenls o, a, 05, 05 sont remplacés <.) Nunco vioCorlos no biblioteca... .
par les pronoms personnels e/e(s), eia(s) : dl A Morio trouxe os flotes ooPedrc... .
Viele no cinema J'ai vu il au cinéma. (littéralement)
- el Jd dissemos àJoono que noovomos soi ... .
I EXERCICES :
une prolongation ou une répétition durant une période plus ou moins longue.
Afinol os finois
la finale - les finales
O hotel - os hotéis
. Règle générale: l'hôtel- les hôtels
On ajoute -5 aux noms finissant par une voyelle ou une diphtongue. O Espanhol os Espanhôis
. cas particuliers :
- Diphtongues en -Ao ;
l'Espagnol - le5 Espagnols
- La plupart des mots finissant en -ôo ont leur pluriel en -ôes; Azul - azuis
- Mais d'autre5 ont leur pluriel soit en -âe5, soit en -aoi; bleu - bleus
- Les mots finissant pat -n, -L -s ou -z roî ajoute -es à leur singulier; Fticil fôceis
- Remarque: Les mots paroxytons (accent tonique sur l'avant dernière syllabe)finis- facile - faciles
sant par -5 sant invariables; O poi- ospoizinhos
- Les mots finissant par -m : Ie -m final tombe et on ajoute -n5 à la place;
le père les petits pères
- Les mots finissant eî -ol, -el, -il, ol et -ul tle J final tombe et on ajoute -l5 à la place;
- Les mots finissant en -il peuvent avoir deux pluriels ;
Omar os morezinhos
la mer - les petites mers
S'ils sont oxytons (l'accent tonique tombe sur la dernière syllabe), le J tombe et on
ajoute -s à la place. S'il sont parox).tons, le -ltombe et on a.,oute -e,i à la place.
- Les diminutifs : -zinâo ou -zito: le 5uf6xe est ajouté au nom au pluriel. Le s final qui T EXERCICE 1 :
forme le pluriel tombe et à sa place on ajoute -zinho ou -zito (Ex.i o pai - os pais
(pluriel) +zinho os poizinhos- le pùe; les pères; le5 petits pères). Écrire les phrases ci-dessous au pluriel.
al O meufilhoé intelligente.
bl Aomigo do L4otio é magro.
Exemples : A meso -a5 mesos
<l Aminha gotaé preto.
la table les tables
Mou - mous dl O homem de chopeu azule brosileiro.
a) a casa
Exemples : -ocho: rio - tiocho bl o coro
ruisseau
<l o sola
ebre: cosa cosebre
dl o omigo
petite maison
-eco: livro livreco
el o Pai
petit livre
ejo:lugor lugorcjo ! EXERCICE 2
hameau, petit village
Former le diminutif avec -inho(o) et-zinho(a),
-eto(o) : poemeto, soleto
petit poème, petite salle al colher
-ico:burrico bl inglês
ânon .) pô
dl voco
el boi
L'OBLIGATION
Remarque: Preciidt dans la variante brésilienne (br), n'utili5e pas la préposition de après
le verbe, seulement quand il s'agit de noms.
Pteciso ir oo banco socor dinheio.
avenir Iointain ; peut également exprimer une intention. un désir, ou même une inten- Transformer les phrases cÈdessous pour exprimer lbbligation, comme dans
tion de menace.
. Ptecisat de: avoi besoin de quelque chose. l'exemple suivant:
. Deyer: devoir i exprime une obligation sans nécessairement porter de consé- (obligation atténuée, ele) Seu carrc està velho. Comprq um coûo. Ele tem de comprut
quences sur le su.jet (valeur plutôt moral); peut aussi indiquer une probabilité.
um cqtto.
Exemples: Estou com uma infecçao,Tenho quetomot antibiôtico duranteoito dios. b) (besoin tÈs fort, nés) A lojo estô quose a fechor. Soir... .
J'ai une infection. ll faut que ie prenne des antibiotiques pendant huit <) (probobilité, vocês) De quem éeste livro.
jours. dl (besoin, tu) Vou oo supemercado. Comprorfrutas ... .
Sabes se o l'4oio esté em caso? Deve estti. <) Terminorei omanus.rito fbesoin - tu ter"n inoûs com sucesso) ... .
Tu sai5 si Maria est à la maison ? Elle doit y être (probabilité). dl O filmeéôtimo. (obligation forte - yocésr... ÿéJo.
el Se queres ganhor dinhelro (obligation très fofte - tu) .. . trobolhot.
I EXERCICE 1 :
Compléter les phrases suivantes avec de5de ou h.i.
. Desde
a) Ele soiu ... vinte minutos.
Préposition employée pour indiquer le début d'une période de temps i une date, un
moment, un événement. Chst lêxpression du rcmps par rapport au préseni bl Estomosem Sào Poulo ... novembro.
. Hâ: a) Nào vou oo cinemo ... a semano possodo.
- Pour la localisation dans le pâssé;
- Pour l'indication du temps passé.
dl Comprciumo cosa ... dois onos.
el .,, quando nôs estomosoqui?
Je vis en France dePuis 1993. Former des phrases avec desde et hri, comme dans lêxemple 5uivant :
Estou o trobalhar... .
A Motio ondatàodeprcsso como/quonto oJorye. bl A igrejo é de 1534 eo mu5eu é de 162j, entoo o tgrcjo (ontigo) ... .
Maria marche aussi vite que Jorge. .) Se o sola tem 30m'e o quofto tem 25m'), entoo o salo é ... (grcnde).
AJoano come tonto como/quonto o Joôo.
dl Se a Morio tem 1,82 ea Marto tem 1,63, entôo o Morta é ... (alto).
Joana mange autant que Joâo.
Comem tantos loranjas como/quonto tu.
lls mangent autant dbranges que toi.
T EXERCICE 2 :
Elo tem tontos sopotos como/quonto eu. Compléter les phrases avec com tào... coDo, comme dans l,exemple suivant :
Elle a autant de chaussures que moi.
O Btosilé maior do que Fronça.Fronça nâoéqgggronde ç949o Brosil.
Aminho coso é mois bonita do que o doJoAo.
Ma Maison est plusjolie que celle de Joào. al Elo donço melhot do que Joano. A)oano ... .
Estaescolo tem mais olunos do que oquela. b) Elo bebe mois depressa do que o amigo.O amigo ... .
Cette école a plus délèves que celle là. <) A Ana é mois boix.o do que José. O Jose . .. .
Eleando mois depresso do que eu.
dl Franço é maiot do que Portugol. Portugol ... .
ll marche plus vite que moi.
Este restouronte é pior do que oquele.
Ce restaurent est pire que celuiJà.
I EXERCICE T
I EXERCICE 2
Exemples : Eles sâofiofelizes! Compléter les phrases avec tôo ou tanto(5), tonfo(s).
lls sont siltellement heureux !
al Estou ... contente. Acho que vou chorur.
Frcnço tao bnge!
é
La France est si loin !
b) Ultimomente tenho ,.. tri5tezo5
Lier les phrases ave( tào ..- que ou tqnto .,.que, comme dans ltxemple suivant :
Estou com muito sono,Vou domir agoru. Estou com tgt!9sono qlevou dormir agoru-
al Estd calor. Nào possodomi.
bl A Mottofolo depresso. NAo possoentendêJa.
cl Elo sentiu-se muito mol.O marido chomou um médico.
dl AJoono estudou pouco. Nôo possou nos exomes,
I
! EXERCICE 1 :
Compléter les phrases suivantes avec tudo, todolsl, todo(sl.
al ... os pessoasestào prcsentes no rcuniôo.
. fudo (tout) est un pronom neutre.
bl Ele comeu ... .
. Todo(s), todo(s) sotlt des adjectifs ou des pronom5. Après le5 phrases négatives, c) Foço ... que digo.
ils sont placés après le verbe. Avec nem (ni), ils sont placés avant le verbe.
dl ... eles se lenvontom cedo,
.Todo, toda sans atticle et au 5ingulier signifie la totalite la 9énéralité: e) ... fomilio estava reunido.
Mu,to (adverbe), ou un dimininutif se traduit par tout, toute, adverbe ;
Ande devogqtinho. Marchez tout doucement.
T EXERCICE 2 :
E
LES SUPERLATIFS RELATIFS ET ABSOLT'S
I EXERCICE 1 :
Compléter le5 phrases avec les adjectifs/adverbes comme dans l'exemple suivant :
Compéter les phrases avec les adjectifs comme dans l'exemple suivant :
Baixo - boixissimo - petit - très petit;
Ftjcil- focîlimo - facile - três fa(ile; Antônioé moisoltodoqueoPedrce o José.O Antônio éo mqis olto.
Bom/bem - ôtimo - bon/bien -excellent;
al Aviagem deste ano foimelhor do que a do ono possodo. Foi ... de sempre.
Mou/mal - péssimo - mauvais/mal - très mauvais(e).
- Analytique: bl Ele é moisolto doque os colego. Ele é... dotuma.
Muito, imensoment, extraordinohiomente, etc - trè, imensement, extraordinairement, c) RobettoCotlos é um contot muito populot.Eleé... populor do Btosil.
etc. + adjectif.
dl Elo é muito bonito. Elo é ... da cidode.
Ele é o melhotjogddot de tênis. Compléter les phrases comme dans lêxemple 5uivant :
joueur de tennis.
ll est le meilleur
Esta é o loio mois carc do Potto (loja/carc).
Lisboo é o moiotcidode de portugol.
Lisbonne est la plus grande ville du portuqal. a) Ele é ... do pois (politico/coïupto).
Eleéboixissimo. bl Este é ... (mou/filme) que vi.
ll est très petit.
.) O Amozonos é ... do Brosil (grondehio).
Est e e xerc ici o é fa cili m o.
dl A Motio e o Pedro sAo... (bom/escolo).
Cet exercice est très facile.
Este filme é péssimo.
Ce film est très mauvais.
Eu nem dinheiro tenho.
Largent,je nên aimême pas.
Nem eu tenhodinheiro.
lvlême moi, je n'ai pas d'argent.
Dans ce type de phrases, on nest obligé d'exprimer le sujet. La terminaison du vêrbe Eu nem tenho dinheio.
suffit pour savoir de qui il s?git. Je n'ai même pas d'argent.
- moJ désiqne la terminaison de la première personnedu pluriel, ndi celle du présent
Ninguém comeu.
de l'indicatif.
Personne n'a mangé.
- Cependant, le sujet peut être indéterminé dans certaines phrases.
-Quand le sujet n'a pas de COD il peut être placé indiférement avantou après leverbe Nàovinenhum dos meus amigos.
dans la phrase affirmative ou négative. Je n'ai vu aucun de mes amis.
. Phrases négatives:
- Nôo (ne pas) : se place toujours avant le mot sur lequel il porte ou entre le sujet et T EXERCICE T :
le verbe ;
- Nado (tien), nunco {jamais) : peuvent être placés avant ou après le verbe: Mettre les prases suivantes à la forme affirmative,
Avant le verbe: prennent Ia place de ndo, al Elo nào o levou à escola.
Après le verbe: toujours précédé de nAo;avec nunco, ils'agit d'une construction plus
rare.
bl Eles nunca arecebeu com simpotio.
porte: même pas;
- Nem (ni)est placé avant le mot sur lequel il <l Nào levorcm odinheiro.
- Nirguém (personnej, nenhum(a) (aucuî/aucune) : peuvent se placer avant ou après dl Jamois comerei pizza.
le verbe :
Compléter les phrases 5uivantes ave( râo, nodo, ninguém, nem, jamais, nenhum(o).
al ... folou com o Pedrc no festo.
Exemples : Comemos umo pizzo aos domingos.
bl ... ofereceu aoJoâo.
Nous mangeons de la pizza les dimanches.
.l ... é perfeito.
Disserum-me ovetdade.
On m'a dit la vérité.
dl ,,. tomo o pequeno-almoço.
A M.1tio foloù/falou o Motio. e| ... rccebi... mensogem.
Maria a parlé.
A Motio folou-me/Folou-me a Morio. I EXERCICE 3 :
Maria m'a Parlé.
Traduire en portugais les phrases suivantes.
Eu nào vio Jooo.
Je n'ai pas vu ,loào. a) Personne n'a parlé avec elle.
Nodo me disse. b) Je n'ai aucun intérêt à vivre ici.
ll ne m'a rien dit. <) Je n'ai même pas d'amis.
NAo comeu noda ao jontor
d) Personne nêst parfait.
ll n'a rien mangé au dinet
e) Rien, personne le fait (hanger dbpinion.
LES PHRASES INTERROGATIVES
INTER
Quontos filhos você tem?
Combien dênfant5 avez vous?
Quondo voltos de Lisboo?
ll y a plusieurs types de phrases
interrogatives : Quand est-ce que tu reviens de Lisbonne ?
. Les phrases intérrogatives globales aftirmatives: Pot que nAo folas comigo?
Ce sont des phrases affirmatives dotée5 d'intonation montante et auxquelles on Pourquoitu ne me parles pas?
répond 5im ou nâo (ouiou non). Como tu te chomas?
. Les phrases intérrogatives globales négatives :
Comment t'appelles-tu ?
Sujet + ndo + verbe ou ndo + verbe + sujet;
Quand on répond affirmativement en portugais, le verbe est suffisant comme
réponse.
. Les phrases interrogatives de confirmation : I EXERCICE 1 :
Lorsqu'on attend une réponse de la part de l'interlocuteur :
Compléter les phrases suivantes avec .omo, quondo, onde, o que, quemt pot que,
phrase affirmative + nôo + ?
- Base affirmative : Nd o é? Nao é ossimT Nào éverdade?, nào, nào + vetbe; quois.
- Base négative : Poi5 nào? Nao é? Nôo é assim? Naa évedade?, nao, nôo + ÿetbe;
al ... aquele rcpqz?
- Les pronoms interrogatifs introduisent les phrases interrogatives. Ceux-ci peuvent
être précédés ou non de prépositions : b') Pora ... você vai?
Quelo que? Quel(s), quelle (s)/quêst-ce que ? Onde? Oir ? <l ... vois? Tudo bem?
d)...6to?
el ,., estôs ttiste?
ll ,., vqisoo Brosil?
gl ... sào os cores da bondeha de Pottugal?
LE MASCULIN ET LE
. Les noms - cas particuliers; celui qui est excessivement grand/ celle qui est excessivement grande
- Féminins avec des terminaisons différentes : eurcpeu/eu@peia
Ex. : Oovô (le grand-père), o aÿd (la grand-mère), o crio (le chien), a codelo (la chienne), européen/ européenne
o galo (le coq), a galinha (la poule), o /el (le roa), a roinho lla rcine), o hero, {le héros),
q herolna ll'hétc;ine), o ropoz (le jeune homme), a rcpariga (la jeune fille), o imperudor
(l'empercüt), o i m pe rotriz {l'impératrice)
- Féminins avec des racines difierentes :
I EXERCICE T :
Ex: Ohomem (l'homme), ornulher(la femme), opal (le père), omàellarnète), ogenro Construire le5 phrases comme dans ltxemple 5uivant:
(le gendre), o nord {la belle-fille), o boi {le bæuf ), a voca (la vache)
- Féminis en -e5o;-esso, -,5a surtout les non quidésignent les titres:
O rclôgio é omqrelo. (coso): a caso é omorclo.
Ex. : o corde (le compte) - a cordessa (la comptesse), o dugue (le duc) a duqueso al O computodor é prcto. (a caneto): ... .
(la duchesse), o socerdote (le prêtre) - a sacerdotiso (prêtresse), o poeto (le poète) -
bl O corroébronco. (o comiso):... .
o poetisa (la poétesse), o profeto (le prophète\ - q prcfetisa la prophétesse
. Adjedif - cas particuliers : c) O )oôo é estudante. (a.Jûlio): ... .
Remplacer le verbe souligné par le verbe haver, comme dans l,exemple suivant:
T EXERCICE 1:
La maison oùr j'habite est grande. al Asenhotu estô em Esponho. Eu telefoneià elo.
dl Ele estô hospedodo no hotel.O hotelé muito élégonte.
e) Você leu oe-moil? Ele escrcveu-me um e moil.
I LA TRADUCTION DE " ON "
I EXERCICE 1 :
T EXERCICE 2 :
Exemples : Vê-se muitotelevisôo no Brosil. Traduire en portugais les phlases suivantes.
On regarde beaucoup la télévision au Brésil. a) On mange de la feijoada au Brésil.
Compro-se o coso com visto poru o moL
b) On construit des immeubles partout à Sâo Paulo.
On achète la maison avecvue sur la met
() On va à Li5bonne l'année prochaine.
Comprcû-se oscasas com visto paru o maL
on achète les maisons avec vue sur la mer. d) Demain, on va faire un tour de moto.
A gente vai soir esto noite. e) On arrive demain.
On va sortir ce soir.
LE PARFAIT SIMPLE
T EXERCICE I :
Faites des phrases avec: ir+ infinitif, eJtor o + inlinitiî elocabotde+ infinitit comme
dans l'exemple suivant :
. Futur proche : il se forme avec ri {aller) au présent de l'indicatif + infinitif. Laction
aurâ liêu dans le futut Eu/fozer compros : Eu vou fozer comprus/eu esl!9lLtq4lcomprus /eu ocobei de fozer
Conjuqaison de irau présent de l'indicatif I Vou, vois, voi, vomos, vdo. comproS,
b) Je viens de manger.
() Qu'est-ce que tu vas faire ce soir ?
Exemples : Noquela época ele viajavo, folovo inglêset lio muito. al No ono passodo eu n1o ... (pôù o telemôvel no bolsa.
À cette époque là, il voyageait, il parlait anglais, lisait beaucoup. bl No ano passodo ... (estor) em Aveiro quando o.losé ... (voltot) do Brosil.
Dantes ele io à praio todos os dias. .l ... (olmoçal quondo o Jorye ... (chegar).
Auparavant, il allait à la plage tous les jours.
d) Antigomente ... (let) muito, hoje sô ... (assisti) à televisào.
Acoso dava pora um bosquequetinho muitos flores.
e) Antigomente nôs ... (passeat) muito no floresto, hoje jé nào ... (posseot).
La maison donnait sur un bois o[r il êvait beaucoup de fleurs.
E
Règle
Exemples: fenho comido bocolhau.
J'ai mdngé de la morue.
Tem estodo muito color.
.Le passé composé se forme avec Ie verbe te, au présent + participe pas5é.
ll a fait et il continue de faire chaud.
Le passé composé (Pretérito Peieito Composto)e5t toujours invariable et ne peut pas U I ti m o m e nte te n h o t to bo I h odo m uito.
être séparé de l'auxiliaire par un adverbe. Je travaille beaucoup ces derniers temps.
. Ëmplois: O Brusiltem elegido seus politicos desde 1989.
- llexprime uneaction réalisée dans le passé quise répéte ou quidurejusqu'au pré- Le Brésilélit ses hommes politiques depuis 1989.
sent. Le début de l'action nêst pas très clair;
- ll peut être acccompagné d'adverbes de temps marquant le début de l'action, mais
passafin I ultimomente (dernièrement), e5tes ûltipostemps (ces derniers temps), este
T EXERCICE 1:
ono (cette année-ci), este mé5 (ce mois-ci), etc.
. La formation du participe pâssé: Compléter avec les verbes entre parenthèses au passé composé comme dans
-ot I contor I cantado (chanlé)
l'exemple suivant:
-er I comer. comido \mangé)
-i partî
'. | pottido lpafti) (Tu) ... (vet) muitos tilmes? Tu tens visto muitos filmes.
- Participes irréguliers :
*l Dizer @nd - dito (dit), escrever (éctitel - escrito léctil), fozer (îaie) - feito lfail), vet lvoit) al (Ele) ... (tel muitotrobolho ultimomente?
l,) - viJto (vu), pôr (mettrc) - posto (mis), obrir (ouvrir) - oberto (ouvert), bl (Eu)Este mês ... (n) oo cinemo?
U) vir (venir) - ÿindo {venu) : ce verbe a la même forme au participe et au gérondil <l Gles)Com o calor que ... (fazeù eles ... (ir)à proia?
HI -Verbes avec deux participes: réguliers et irréguliers. Ces derniers peuvent s'accorder
quand ils sont accompagnés des verbes 5er etestar (ëteJ, ficat çester). Les participes d) (Nôs) ... (comproù muitos CDs este ono?
réguliers sont accompagnés du verbe rer et ne s'accordentjamais. e) (Vocês) .., (escrever) vôrias cattos à Moria?
Entregor\endre) enttegodo entregue Ontem eu .., (jdntot) com q Joono. Ontem eu jg!!!eicom oJoana.
Enxugor (essuyet) enxugodo enxuto
Ëxprersar (exprimer) exprimido expre5So a) Nos ûltimos onoselo nâo... (comprut) rcupos.
fxpuisa (expulser) expulsodo expulso bl Elo nAo ... (visitor) os omigos desde o semano passodo.
Éxtirqulr (exterminer) extinguido extinto
cl No ano possodoa Motto ...-me (escrevet) muitos çartos.
Motot \tuer) mqtodo morio
Mofiet (mowit) morrido morto d) ... (insistir) paru o Pedrovit ooBtosil.
Prendel (être arrêté) prendido pteso el A Joono ... gostor muitodinheiocom o filhoeste mês.
Gdstor {dépenser) gastodo 9Osto
LA VOIX ACTIVE ET LA VOIX PASSIVE
al Feliz
. Formation : féminin de l'adjectif + -mente:
- Pour les adjectifs finissant en -o; on prend leur féminin (en -o) + -mente : bl Breve
Ex. i lento lenta = lenfamerte: ient + lente = Ientement
a <) Antigo
- Pour tous les autres adiectifs: on prend la forme au masculin et auféminin +-menre:
d) Abundonte
Ex.: Agrodâvel + mente = qgrudavelmente: agréablement
Prudente + mente= prudentemente tdultançai5: prudent + prudemment el Cruel
- Si l'adjectif porte un accent graphique l'adverbe ne le conserve pas.
- Les adjectifs numéraux ne forment pas d'averbe, sauf:
+ primeiro + mente = primeircmente (premièrement)
Primeiro
Ükimo- tJttimo + mente = ultimomente (dernièrement) T EXERCICE 2 :
I EXERCICE I :
- On l'utilise pour exprimer l'incertitude ou I'hypothèse par rapport à une action au e) set/ele
présent ou au futur dans les phra5es interrogatives;
- L'expression serd gue est très employée. Elle précède lénoncé sur lequel porte
l'incertitude;
- fincertitude peut être consolidée par la répétition du verbe à la forme négative. I EXERCICE 2 :
Faire des phrases avec les verbes au futur comme dans l'exemple suivant :
T EXERCICE 3 :
Nôo beba!
Ne buvez pas !
. Les formes de l'impératif sont empruntées du présent du subjonctif, sauf pour tu et vds
à la forme affirmative. Celles-ci sont les mêmes qu'âu présent de l'indicâtit san5 Ie -5 final. Vào o Portugol!
Iu estforméà partir de la 3" personne du sg. du présent de l'indicatif, et vocé(s/ à partjrde Allez au Portugal !
la l* personne du sg. du présent de l'indicatif+ terminaisons.
. lmpératifdes verbes réguliers:
- Forme affirmative:
Verbes en -or i fdrar(parler)
I EXERCICE 1 :
Tu
- Folo! (ele folo)
- informel s9. - ParleParlez
Fale! \eu falo + e) * formel sg.
!
Compléter avec les formes correctes de l'impératif affirmatif comme dans lêxemple
Você -
- Folem! falo + em) + formel et informel I
pl. t Parlez ! suivant:
vocês
- \eu
Verbes en -erlir : comet/obtit (fi\anget louvtitj Vestit/tu + Veste!
(ele come/abre) + informel sg.
Tu
- Come!/obre! - Mange !
+ a) + formel sg. + Mangez I
Vocë
- Coma!/obro!leu como/abro al Comet/você
Vocês
- Comam!/obtom i {eu como/abro + a) * formel et informel pl. - Mangez !
bl Pôt/tu
- Forme négative :
-
Donner un ordre; donne un con'eil ; donner une Suggestion.
LE DU SUBJONCT!F
T EXERCICE I :
Compléter les phases avec les verbes entre parenthèses comme dans lêxemple
suivant l
l-imparfait du subjonctifdésigne une action hypothètique du futur ou une action au
Se tu... (tet) tempo, visitavas d Moria. Se tu tivesses tempo, visîtovos o Moria.
passéqui ne §'est pa5 réalisée.ll peut exprimer le doute,le souhait, léventualité ou la
propabilité: a) Fazia tudo oque o Roberto me ... (dizer).
Ex.'. quetalvezfosse ao Porto.ll a dil que, peut-être, ilallaità Porto.
Ële disse
. Formation et emplois i
bl Se ... (i) o Fronça, visitovo o fomds.
- Dans des propositions subordonnées: cl Era bom que ... tu (viojat) comigo.
ll peut être introduit par des expressions impersonnelles formées avec le verbe ser d) Onde guer queele ... (estoù telefonqvq-lhe,
(être) au passé quel qu'il soit. ll peut être introduit par certaines conjonctions/
e) Aindo que ... (fazet) muito esforço nào podio ver oo longe.
locutions.
Quem quer que / o gue quet que / onde querque: Qui que ce soit, quoi que ce soit, oûl
que ce 5oit.
- Dans des plopositions principales:
T EXERCICE 2 :
Dubitatives, qui traduit la probabilité;
lntroduit par des pronoms relatifs, Mettre à l'imparfait du subjonctif les formes verbales qui sont au PPS. Conserver la
. Formation : l'imparfait du subjonctif est formé à partir de la 3" personne du pluriel
même personne.
du prétérit parfait simple + terminaisons en -at, -et et -ir i
Ex.t Fazet \faie) al Fizemos - se nô5
Se eu fizesse, se tu fizesses, se ele/elo/você fizesse, 5e nôs fizéssemos, se eles/elos/vocês b) Foste se tu
fizessem umo festo
cl Puderum - se eles
dl Estive - se eu
e) D/5se - 5e e/e
Exemples: Eru bom queviesses o caso.
Ce serait bien que tu viennes à la maison.
Era importonte que trobolhasses.
Ce 5erait important que tu travailles. I EXERCICE 3 :
Coso tivesse tempo telefonova-me.
Traduire en portugais les phJases suivantes.
Situ avais le temps, tu me téléphonerais.
Emboro, oindo que, se bem queelefossebom, prefirioo separoçào. a) Situ dormais, tu ne serais pas fatigué.
Bien qu'il soit gentil,je préfèrerais la séparation. b) ll a eu beau mangé, il n'a pas reussià grossir.
Por mois que elotrobolhosse nao podio compror umo coso. c) Nous voulions que tu saches la vérité.
Elle a eu beau travaillet elle n'a pas pu s'acheter une maison.
d) Quoi qu'il ait pu faire, il nétait pas fatigué.
Se fosse o Frunçovisitotia o Louvre.
e) Bien qu'il ait bienjoué, il n'a pas gagné le match.
Si.i'allais en France je visiterais le Louvre.
falvez ele fosse oocinemo.
Peut-être allait-il au cinéma.
LE FUTUR DU SUBJONCTIF
Règle Ce livre estpour que tu le lises (tu ne l,as pas encore lu).
Depois deletes o livro, emptesta-mo.
Après avoir lu ce livre, tu me le prêtes,
. llinfinitif personnel e5t la seule forme qui peut avoir une flexion de personne et de
É melhor vocês ondorem deprcsso.
nombre. ll n'existe pas en français, qui n'a qu'une seule forme non-conjuguée. ll relie
de façon très claire l'action ou létàt exprimé par le verbe au suiet. ll se forme aussi llvaut mieux mieux que vous alliez plus vite.
bien pour les verbes réguliers que pour les verbes irréguliers, en aioutant à l'infinitif Comprei os bilhetes poro imo, oo museu.
impersonnel les terminaisons personnelles. Ces dernières sont les mêmes que celles J'aiacheté les billets pour que nous allions au musée.
du futur du subjonctif. Attention à ne le5 pas confondre I Depoisde lerem o livro, vdo ver o filme.
Après avoir lu le livre, allez voir le film.
Eu dizer (o)
Tu dizeres
.I
I EXERCICE :
Exemples : Antes desaircs limpo o loiça. d') Compromos um corro... (h) trubolhor.
I EXERCICE I :
I EXERCICE 2 :
Exemples: É proibido estocionar. Mettre l'infinitif personnel à sa forme impersonnelle.
ll est interdit de se garer.
Trabalhomos paro subfu no vida.
al Descermos
Nous travaillons pour grimper dans la hiérarchie. bl Fozerem
Tenho detrobolhot, .l Dizermos
Je dois travailler. dl Comprures
e) Preferircs
! EXERCICE 1 :
Compléter avec les verber au conditionnel,
a) Do eu
. Formation :
bl Fozer/nôs
ll est formé à partir de l'infinitit impersonnel + terminaisons :
Folor (parleù, comer {manger), aâr,i (ouvrir\ + io, ias, ia,iamos, iom' <) Falat/tu
Exceptions : d/2er (d ir e), fazet falIe) el trozer (ramener, rapporter): on supprime le ze dl h/eles
et on ôjoute à sa place io, ios, io, iamos, iom i
Dizet ditio, dirios, dirio, diriomos, diriam.
el Vet/eles
-
. Emplois:
- Dans un registre soutenu. Dans un registre informel on utllise l'imparfait de l'indi-
catif; I EXERCICE 2 :
- Pour exprimer un souhait; Mettre les verbes souligné5 au conditionnel à la place de l'imparfait, comme dans
- Pour suggérer quelque chose;
lbn parle. lêxemple suivant :
- Pour dé5igner des actions postérieures à lépoque où
Nôs I9I495à ptoio, mos nào podemos. N6s i!i9D95à pruia, mos nào podemos.
al Davotudo poto gonhordinheiro.
bl Podia ojudar-me?
Exemples : Gostoia de/gostova de viojor com o Morino, mos nao posso.
<l Eu gostovo de trccar de computodor.
J'aimerai5 voyageravec lüarina, maisje ne peux pas.
fotialozio tudo pora dotmi mois. d) De metrc ero mais fticil.
Je ferais tout pour domir davantage. e) Eu odotovo morut em Pois.
Deveimos trabolhot menos para ganhor mois.
Nous devrion5 travailler moins pour gagner plus.
Ele começou como ossistantee moistordetetia setornodo dirccteol
T EXERCICE 3 :
ll a commencé en tant qu'assistant et, plus tard, il serait devenu directeur.
Compléter avec les verbes au conditionnel comme dans l'exemple suivant :
(ffi
T EXERCICE 1:
. Muito er pouco en tant qu'adverbes sont invariables. Ils sont employés avec un verbe, a) Levom ... tempo poto chegot ootrobolho.
un adjectifou un adverbe. b) Estào... gente no festo.
<l A Monuelo tem um ûnicoomigo. A Monuelotem ... omigos.
, Muito(s), muita(s), pouco(s), pouco(s) i
- S'accordent en genre et en nombre avec le nom auquel ils se lient ;
dl Elo conto ... bem.
- S'accordent en genre et en nombre avec le nom qu'ils remplacent. e) OCorlos conhece umo pessoo em Frunca. Ele conhece ... pessoos lô.
do que nôs.
RÈGLE 7
BÈGLE 2 Exercice 1
al Frcncisco você tem tem o nûmero do médico o Sr, Doutot Alvez? bl Pedrc tu sais esto noite? fetiodo. d'l A revoluçôo dos Crovos foiem 25 de obrilde 1974.
<l Senho Ministro, queio falot corn o prcsidente? dl Rita e Manuelo você contuûo no concerto do
RÈGLE 8
Exer(i(es
RÈGLE 3 al O Ped ro e A Ano estôo no sala. bl Elo estô sentodo ao pé do bebéé. <l Coimbro é enüe Lisboa e
Exer(i(e 1
o Porto. dl O péssorcestâ no goiolo.el Os quodtos estôo na parcde.ll José estd deboixo do coïo.
a) Bebo-o todo bl Velo <l Feche-a dl Convidei-o êl Tem los al Bocono bl Chopel1o c.l Vozeiâo dl PotcolhAo e) Bonitao 1l Bincalhôo
Exercice 2
RÈGLE 16 a) Chopéu bl Voz <l Mentiroso dl Comet e) Bom
Exercicê 1
al Escteverumlhe b) Telefohomoslhes c) Contou-lhe d) Di-lhe e) Falei-lhe RÈGLE 23
Exercice 2 Exercice I
a) Mostrorte b) Deu-te cl Esoeÿeu-me dl Dei-vos/lhes el Contou-nos al casinhobl coninho <l o saleta dl amiguinho el poizinho
Exerci(e 2
RÈGLE 17 al colherzinhab) lnglesinho <l pozinho d) voquinha el boizinho
Exerci<e I
al Dé1hos b) Dô-mos <l Escrcste lho dl Dei-lho e) Comprc|mo RÈGLE 24
Exercice 2 Exercice I
a) deu-nolosb') pediram no-lo emprestodo <l comprei-vo1o dl escrevenm-no-lo al Tenho que Woÿor a inocêncio.bl Prccisamos soit. <l Deve ser set de vocês. dl Tu Wecisas comprct
ftutas. e) Deves emagrecer.
RÈGLE 18 Exer(i(e 2
ExeKices at têm queb) deves cl prccisas de dl têh de el tensque
al lê1o bl levam-na oo cinemo <l ovi no biblioteca dl ttouxelhas e) jé lhe djssemos tl dissercm-me
gl o ÿeja hl dizem-voÿlhes poro sair il te trouxerom m vestido jl pedimoslhe poru vit RÈGLE 25
Exercice 1
RÈGLE 20 RÈGLE 26
Exercices Exercice I
al Ele ficou muito tefipo a etperolo/lo. b) A Morio e o José fi.arum ûuito contentes com o chegado al A coso do Maùo é tôo bonito como a minha.b) A igrejo é moisontigodoqueo museu. <l A solo
do teu filho. cl O Monsteiro dos Jerônimos fica em Lisboo. dl Hé seis meses onda o procurar é moiordoque oquatto.d) AMotta é ûenos oltadoqueo Mario.
DES EXERCICES
Exercice 2 RÈGLE 32
a) A Joono nào donsa tao bem como elo. bl O omigo nôo bebe tôo deptessa como elo..) O José Exercice 1
nôo é tào baixo como o Ano. d) Portugol nôo é tôo grunde como Frcnça. al A caûeto é preto bl A comiso é brcnca cl A Jitlio é estudonte dl A conçoo é excelente al A Ma o
é bonita
RÈGLE 27 Exercice 2
Exer<ice 1 al A raporigo égentilbl Aavôé simpôtica.l A roinho é portuguesa dl A ottiz é hebéio el A pro-
al tôo bl ûo <l tonto dl fio el fio fessoto é europeia
Exerci(e 2
dl fio bl tantas <l tontos d ) tdntos RÈGLE 33
Exerci(e 3 Exer(icê 1
al Estâ tonto colot que nôo posso domh.blA Motto fola too depresso que nào posso entendê-la. a') hô bl hé .l houve dl hé el hd
cl Elo sentiu-se tào malqueo marido chomou um médico, dl A Joot'o estudou tôo pouco que nào Exercice 2
passsou nosexome' al AmonhA htj oconcetto de Misio no televisào.bl NAo hd ninguém em cdsa. <l Hô muitos toupos
noaméio,dl Hd doenços contagiosos em Afico. el O que houve? Ele nAo estd oqui.
RÈGLE 28
Exercice I RÈGLE 34
al Todas bl tudo <l tudo o dl Todos el Toda a Exercice 1
Exercice 2 al com quem bl que <l onde dl que el onde
al Conhecemos todos os olunos desto escola.bl Ele come devogotinho. c) Todos nôofolam sobrc Exercice 2
politico. dl Ele comeu tudo.el Forcmtodosjogot bolo. alO diciondrio cujo capo é ozulé o de froncês. bl A mulhet cujos cobelos soo prctos é a minho
môe. cl O topoz cujos olhos soo azuis é o meu mo do. dl A rapoigo cujo bolso é vedo é d minha
RÈGLE 29 omiga.e) O cosolcujofilho teveum ocidente, é américano.
Exercice 1 Exer(ice 3
al gotdissimobl quentissimo cl focilimod) oltîssimo al Eu visitei o dpottomento do quol te folei. bl A ideio com o qual nào concordo é absutda.
Exer(ice 2 cl A senhorc a quem telefoneiestd em Esponho. dl O hotelonde ele estô hospedodo é élégonte.
al o melhot bl o mab alto <) o mois populdr dl o moit el Você leu oe-moilqueele me escrcveu-
Exercice 3
al o politicomais coruptobl opiotfilrn e<l o ûaiot tio dl os melhores RÈGLE 35
Exer(ice 1
RÈGLE 30 al Ptecisa-se de secrctéio. bl Constroem-se fiibticas. cl Falo-se inglês. d) Aceitom se cheques.
Exercice 1 el Costuro-se rcupos porasenhorus.
al Elo levou-o à escolo.bl Elo rccebeu-o con simpatia.<l Levorcm o dinheio. dl Semprecomerei Exer(i<ê 2
pizzo. alCome-se feijoodo no Brusil. bl Constrcefi-se prédios em todos as potte em Soo Poulo. cl A gentd
Exer(ice 2 nôs voi/vomos a Lisboa no pôximo ono. dl Afianhâ o gente/nôs voi/vomos dor um passeio de
al Ninguémbl Nodo c) Ninguém dl Jomois el Nôo/nenhuma moto. el A gente chega/nés chegdmos omonha.
Exercice 3
al Nirguém falou com ela. bl Noo tenho nenhum intercsse em vivet aqui. <l nem tenho amigos BÈGLE 36
oqui.d) Ninguém é peieito el noda nem ninguém o faz ûudat de opiniôo. Exercice 1
al cornprcubl domic) faloste dl prcfetimos el escrcverom
RÈGLE 31 Exercice 2
Exercice 1 al ouvib) dormiu cl petdemosdl comercm el escrevi
al Quemébl onde c) Como dl Oqueé e) Por quell Quando gl Qudis Exêrcice 3
Exercice 2 a) Ele comeu o chocolote da Morio. b') Dormimosbem..) Ele prcfeiu soi sozinho. dl A Morto lolou
al Corno foi o viogem? bl Quantos hotos passorom no ovido? c) Poru onde foram? dl onde muito ontem. el Trubolhei no Btusil.
jantorum? el Como estovo o tempo/o noite? ll Quandovoltarum? g) Pot que jô vao domi?
ry
E
REGLE 37 Exerci(e 2
Exer(ice 1 al De Litboo pottiei poru o México.b) Tu ficatâs em cosa o fim-de sernono. c) Eles trarAo bm
a) Ela vai/esté o/ocobou de olmoçot bl Nôs vomos/estamos o/ocobamos de convercor cofi um btunças de Pois. d') Você teftj de dizer quortto tempo ficaré em Frunço.el Eu voltarei a portugol
amigo. cl Você vôo/estôo a/acoborum de ossistir a um concerto, dl Eu vou/estou a/acabei de tele - nodomigo.
fonor poru o Matia. e) Tu vais/estôs/ocoboste de let um livto. Exercice 3
Exercice 2 al seni que voi chovet? b) estotô doente? cl possorc no exame? dl estard obetto? el seRi o ped rc?
al ogoru? bl Acabei de comet. <l
O que estés o fozer O que vais fozer esto noite. d) Acobomos de
jantol el Elevoivetum filme, RÈGLE 43
Exercice 1
RÈGLE 43 nAoomes
Exer<i(e 1
al É Woibido fumor! bl Este coso é dificil de rcsolver. .) Andor foz bem o saûde. dl Você pensa ficar
em Frcn\o ? el Ele estào estudat poftuquët.
Exercice 2
al Descer bl Fozer <l Dizet dl Compror el Prcferi
RÈGLE 50
Exerci(e 1
al muitob) muita<l poucos d) muitoel poucos
Exercice 2
lndicatif Subjon(tif Conditionnel
al A Monuelo tem poucas roupas.bl Muita gente vem vernos. cl EIes s1o muito intelligentes.
d) Poucos pessoas estào na minha coso. el Muitos brosilehos viveû no costo. Futurcomposé Futur(omposé Composé
tefu5omodo
lndicatif 5ubionctif
Prétérit ,e Prétérit parfait (omposé Prétérit
lndicatif T VERBE RÉGULIER DU 2'GROUPE : YEA'DER - VENDRE
Plus-que-parfait Plus-que-parfait
lmparfait (omposé lndicatif subjonctif lmpérâtif
simple lmpéËtif
Présent Affirmatif Négatif
Subion<tiI
Plus-que-parfait lndi<atif Subionctif Conditionnel
lmparfait
compo,é Futur Futur Simple
tTerôovendido
lndicatif Subjon(tif
Gérondif Prétérit parfait simple Prétérit parfait composé Prétérit
Simple composé
I
Subion<tif
Plus-que-parfait lndicâtif Subjonctif conditionnel
lmparfait composé
Futur Futur Simple
vendèssemos tivéssemosvendido
lnfnitif
lndi.âiif Subjon<tif Conditionnel
lnfinitif lnfnitif
personnel simple personnel (omPosé FutuJ(omposé Futurcomposé Composé
lndicatif Subionctif
Gérondif Prétérit parfait Prétérit parfait
Prétérit parfait simple
composé composé
Simple Composé
tr E
I ÀNNtrYFS I
lndicatif Subion(tif
Présênt 'rit pi it nt
Participe
- ] comPosé
-simple
E Fq
I
-
fer (avoii) Pôr (mettre)
livestes pusestes
tèm pôem
Participe passé
feilo
quisemos
viestes quisestes queieis
Parti<ipe passé
E E]
ANNEXES
Poder (pouvoil) Irdzer (ramener, rapporter)
Participe
soôer (savoir)
T QUETQUES DIFFÉRENCE5 DE VOCABULAIRE ENTRE LE BRÉSIL ET LE PORTUGAL
lndi6tif Subiondif
Brésil Portugal Français
Présent Prétérit par lmparfôit Présent
A
sei soube
obocoxi(m) ananas (m)
sobes soubeste sobios soibos
obostodo/o (m/f) riche (m), aisé(e)(mff)
sabe saube sabia
obobalhodo/a (n/f ) zaruca (m/f) sot(te)(m/f)
soubemos
hôtesse de l'air (f)
sobeis soubestes sobieis oçougue (m) tolho(m) boucherie (m)
sabem ôguo viva (f) méduse (f)
dgua sonité o (f) eau dejavel (f)
otacodisto (f/m) gro5sisto (f/m) grossiste (f/m)
oids(f) sida (f)
colçodo (f) trottoir (m) histô o em quodtinhos (f) bando desenhodo (f) bânde dessinée (f)
D I
gozorde se moquer de quelqu'un bosser
dengoso/o (m/f) meigo/o (m/f) tendre, càlin (e) (m/f ) intrigonte (m/f ) intriguista (m/f) intrigant(e)(m/f)
desgraçado/o malheureux (se) (m/f )
devenir fou jogunço(m) guordo-costos (m) garde du corps (m)
dono (n/f ) senhoro (f) madame (f) maltraiter quelqu'un
decologem C) descologem (f) décollage (m) L
scotch (m) lipide (m)
compo5er un numero Iime (f)
E legol(n/f) fixe (n/f ) .houette (m/f)
sujeito (m) un type (m)
ligot téléphoner
esmolte(f) vernis (m)
M
empochodo/a (m/f) emponturrcdo/a (m/f ) empiffré(e)(m/f)
moiô (m) fato de bonho(m) maillot de bain (m/f )
esporte (m) desporto(m) sport (m)
biberao(m) biberon (m/f)
empiriquitodo/o (m/f) être sapé(e) (m/f)
saco de viogem (m) valise (m/f )
vieille fille (f)
varche arrière (m/f )
endereço(m) adresse (f)
moça(f) raporiqa (f) veunefille (m/f)
comprendre
fichier (m) o
heio(m) trav1o(m) frein (m) occupé (e)(m/f)
mârché (m) bus (m)
mexiiqueio/o (m/f ) commère (f) bête (mff)
E E lrY
Bÿésil Portugal F ançàis
manger/bouffer
rasûo(m) tosto (m/f) trace (m/f)
rcgistrcr registor enregistrer
oulo-estroda (m/f) àutoroute (m/f)
5
sabichdo (m) espertolhAo @) malin/mali9ne,
degourdie (m/f)
piger
jus defruit {m)
sobrenome(m) nomdefamillie (m)
T
tobefe(m) sifle (f)
tonque de gosolino (m/î) depôsito (m) réservoir (m)
foto (m) costume (m)
terraço de cofé (m/f) terrace (f)
tren (n/f) comboio (m) train (m)
ttilho(n/f) rail(m)
trilha sonoro (de filme) bande de son (f)
U
bacio(n) pot de chambre (m)
utente (h/l) utilisateu(trice) (mff)
EI
I rl