Vous êtes sur la page 1sur 17

?

5 201
........................................................... ~)l~t ~b6lt ,,1>.tb1t ~~
N° q 'lDACM/SDCSNA/AIRIl3.
~wt~~)~t,

MESSIEURS LES DIRECTEURS GENERAUX DES:

-ENNA
- Dcpe
- DG SN
- ACRES AVIATION

Objet: AIS Délivrance de l'APRS/CRS par les organismes de maintenance EASA


Part-145 pour les aéronefs des pays tiers.
P.J. : Circulaire

Suite aux nouvelles dispositions en matière du règlement Part-145 publiées par


l'Agence Européenne de Sécurité de l'Aviation (EASA) concernant la délivrance de
l'Approbation Pour Remise en Service « APRS » pour des aéronefs non couvert par la
règlementation européenne, j'ai l'honneur de vous informer que l'EASA a décidé de ne
plus délivrer un APRS par des organismes de maintenance agrées Part-145 au profit des
aéronefs non immatriculés dans les Etats membres de l'Union Européenne (pratique 1)
à l'exception de l'application de rune des deux pratiques mentionnées par ces
dispositions.

Et en tenant compte des dispositions du décret exécutif n005-l63 du 3 mai 2005 relatif à
l'agrément des installations de construction et de maintenance des aéronefs notamment
son art.2, je vous informe que la DACM a opté pour la pratique 2 qui stipule que
« l'APRS peut être délivré par l'organisme agrée EASA Part-145 sous couvert de
l'agrément de maintenance délivré par l'Autorité compétente de l'Etat
d'immatriculation de l'aéronef, objet de sous-traitance'».

A cet effet, une circulaire définissant les conditions de délivrance, du maintien et de


renouvellement d'agrément des organismes de maintenance agrées EASA Part-145 par
la DACM, a été élaborée (ci-joint copie).

yi ...>:;JI- J~'J\ ~\ 0".l-,'L.! <.Y. t)..':"l

0219298 94 c..rS\.il\ - 021 92 98 85/86/87 w.i. \;J\

Quant à son application, la DACM fixe un délai de six (06) mois pour l'application
des dispositions de la circulaire sus citée. Durant ce délai, et vertu des contrats de
sous-traitance, l'organisme EASA Part-145 peut entretenir vos aéronefs et certifiés ces
travaux conformément à la règlementation nationale en la matière et sous couvert du
système Assurance Qualité de votre organisme d'entretien.

Veuillez agréer, Messieurs Les Directeurs Généraux, l'expression de ma parfaite


considération.,}
.f"
2J
·......·····....·......·........······..·..·..·..·· .. ·.... ·~fo~l

N° q ?>3 4 IDACMl13.

CIRCULAIRE

Objet: Agrément des organismes de maintenance EASA Part-145


Réfer : - Loi n098-06 du 27 juin 1998, modifiée et complétée, fixant les règles
générales de l'aviation civile;
- Décret exécutif n° 05-163 du 3 mai 2005 relatif à l'agrément des
installations de construction et de maintenance des aéronefs;
- Instruction n0771IDACM du 04 avril 2004 fixant la responsabilité de
l'exploitant en matière d'entretien des aéronefs qu'il exploite et les conditions
de son exécution.

La présente circulaire est prise en application des nouvelles dispositions de l'Agence


Européenne de Sécurité de l'Aviation (EASA) en matière du règlement Part-145
notamment la délivrance de l'Approbation Pour Remise en Service par les organismes
de maintenance agrées EASA Part-145 pour des aéronefs non immatriculés dans les
Etats membres de l'Union Européenne.

Les normes internationales en matière de la maintenance édictées par l'Organisation de


l'Aviation Civile Internationale (OACI) font l'obligation aux Etats d'entretenir les
aéronefs conformément à leurs programmes d'entretien par un organisme d'entretien
agrée dans le but d'assurer une exploitation sûre incluant la navigabilité et l'entretien
des aéronefs.

En effet, l'Algérie en tant qu'Etat membre de l'OACI a exigé dans sa règlementation


fondamentale avec les règlements techniques que la construction et la maintenance des
aéronefs doivent être effectuées conformément aux normes techniques internationales.

YIj.:?JI-)./11 y.J1 (.)'l:!~4 IY. t.)~l


02192 98 94 vS\.iI\ 021 92 98 85/86 ! 87 ù.J~\
L'Etat algérien assure la garantie de la construction et de la maintenance des aéronefs
à travers des certificats d'agréments délivrés par l'autorité chargée de l'aviation civile,
cette garantie consiste à s'assurer que l'utilisation de l'aéronef, construit sur son
territoire et/ou immatriculé sur sa matricule aéronautique, s'opère dans les conditions
techniques d'exploitation définies par le constructeur et les normes internationales de
navigabilité et s'entretenir dans des conditions conformes.

Un des principes du certificat d'agrément de maintenance est que chaque intervention


de maintenance nécessite la délivrance d'une Approbation Pour Remise en Service
«APRS ». Cette approbation engage l'organisme de maintenance à confirmer que
l'ensemble des travaux commandés, à l'exception de ceux reportés, a été préparé,
ordonné, réalisé et contrôlé correctement en respectant l'ensemble des exigences du
règlement régissant la navigabilité et la maintenance des aéronefs.

Afin de continuer à répondre aux normes en vigueur en assurant un niveau de sécurité


adéquat pour les aéronefs inscrits à la matricule aéronautique algérienne, la DACM a
mis en vigueur la présente circulaire relative à la mise en place d'un processus
d'agrément des organismes de maintenance agrées EASA Part-145 qui effectuent des
travaux d'entretien sur les aéronefs inscrits à la matricule aéronautique algérienne (7T)
en vertu des contrats d' entretien (sous-traitance).

1. DEFENITIONS

Il est entendu au sens de la présente circulaire par:

«Autorité chargée de l'aviation civile» : Le Ministre chargé de l'aviation civile.


«Agrée par l'autorité chargée de l'aviation civile»: Agrée ou approuvé par
l'autorité chargée de l'aviation civile directement ou conformément à une procédure
approuvée par l'autorité.
«Données de navigabilité» : Toute information nécessaire pour assurer que l'aéronef
ou l'élément d'aéronef peut être maintenu dans un état tel que la navigabilité de
l'aéronef ou le bon fonctionnement des éléments opérationnels et de secours, suivant
le cas, sont assurés.
«Personnel habilité à prononcer APRS» : personnel autorisé par l'organisme de
maintenance agréé suivant une procédure acceptable par l'Autorité chargée de
l'aviation civile à prononcer l'approbation pour remise en service de l'aéronef ou
d'éléments d'aéronef, conformément à la présente circulaire et au nom de l'organisme
de maintenance agrée.
« Entretien/Maintenance » : La révision, la réparation, le contrôle, le remplacement,
la modification, la correction de défaut d'un aéronef ou élément d'aéronef
combinaison de ces opération.
« Organisme de maintenance EASA Part-145»: Tout organisme créé par une

personne morale et détenteur d'un agrément délivré soit par l'Agence Européenne de

Sécurité de l ' Aviation (EASA) ou par l'Etat membre de la commission européenne.

«Politique Qualité»: Objectifs globaux et orientation d'un organisme de

,maintenance en ce qui concerne la qualité telle qu'approuvée par le dirigeant


responsable.
« Site» : Lieu sur lequel un organisme de maintenance exerce ou souhaite y exercer
des activités pour lesquelles l'obtention d'un agrément est nécessaire.
«Système de gestion de la sécurité»: Approche systémique de la gestion de la
sécurité comprenant les structures organisationnelles, responsabilités, politique et
procédures nécessaires.

2. EXIGENCES EN MATIERE DE CERTIFICATION

2.1 La présente circulaire établie les conditions à remplir pour la délivrance, le


maintien et le renouvellement d'agréments des organismes de maintenance EASA
Part-145.

2.2 Tout organisme de maintenance agrée EASA Part-145, exécutant des travaux
d'entretien sur des aéronefs inscrits à la matricule aéronautique algérienne, doit
être agréé par l'Autorité chargée de l'aviation civile. Cet agrément est délivré
par l'Autorité chargée de l'aviation civile s'i! est:
- Agrée par l'Autorité compétente de son Etat;
- Satisfait aux conditions et dispositions de la présente circulaire.

2.3 Un agrément d'organisme de maintenance peut être délivré pour des activités de
maintenance allant d'un élément d'aéronef jusqu'à un aéronef complet.

2.4 Un organisme de maintenance agrée ne peut effectuer la maintenance que sur un


aéronef ou élément d'aéronef pour lequel il est agrée et en accordance avec les
dispositions spécifiques de maintenance accordées par l'Autorité chargée de
l'aviation civile.

2.5 Un organisme de maintenance agrée peut effectuer des travaux de maintenance sur
tout aéronef et/ou tout élément d'aéronef pour lequel il est agréé, aux lieux
précisés sur le certificat d'agrément et en conformité du manuel des spécifications
de maintenance approuvé.

2.6 Un organisme de maintenance peut effectuer des travaux d'entretien sur tout
aéronef et/ou tout élément d'aéronef pour lequel il est agréé, dans un endroit
quelconque, sous réserve que ces travaux d'entretien soient néce~saires~
uniquement pour rectifier des défauts inopinés et pourraient être eff~ctu.~:9.~.lIL·~'."
même n:anièr~ que, dans l~ sit~ approuvé sur le certificat d!gu~êt;.t.::et---:.·.~ \
conformement a la presente CIrculaire. ( ..I.-L\?)~"~':"{\~f, .;\ • ':
, '" \:\;. "; /"':':0,,.,' " ''l,
\ " ~,-.;;:;r ,"/3;i"~IiJ', :'
'\ ~~.
'-.
\'~::,~,;y" ,,'
...._..._....
..
,

' '"
,

"'. " ....


-i!- '
2.7 Aucun aéronef inscrit sur la matricule aéronautique algérienne ne peut être mis en
vol sans qu'un Certificat d'Approbation pour Remise en Service ne lui ait été
délivré par un organisme de maintenance agrée par l'Autorité chargée de l'aviation
civile.

2.8 Aucun organisme de maintenance EASA Part-145 ne peut délivrer l'approbation


pour remise en service (APRS) pour un aéronef inscrit à la matricule aéronautique
algérienne, à moins qu'il ne soit agréé conformément à la présente circulaire.

2.9 Aucun organisme de maintenance EASA Part-145 ne peut délivrer l'APRS pour un
élément d'aéronef destiné à être installé sur un aéronef inscrit à la matricule
aéronautique algérienne s'il n'est pas agréé pour cet entretien conformément à la
présente circulaire.

2.10 Un organisme de maintenance EASA Part-145 agrée ne peut effectuer la


maintenance d'un aéronef ou élément d'aéronef pour le quel il est agrée que si
tous les locaux, les installations, les équipements, les outillages, les matériels, les
données techniques et les personnels de certification sont disponibles et
conformes.

3. TENEUR DE L'AGREMENT D'UN ORGANISME DE MAINTENANCE

3.1 L'agrément de l'organisme de maintenance est constitué de 2 documents:


1) Un certificat d'une page signé par L'Autorité;
2) Un document de plusieurs pages comprenant les dispositions spécifiques de
maintenance, signé par l'Autorité chargée de l'aviation civile, avec les
termes, conditions et limites d'exercice de l'activité de maintenance.

3.2 Le certificat de l'organisme de maintenance mentionne:

1) Le N° du certificat spécifique à l'organisme de maintenance;


2) Le Nom et la localisation de l'organisme de maintenance;
3) La date de délivrance ainsi que la période de validité;
4) La classe ou les catégories ou les qualifications de l'organisme de
maintenance y compris les habilitations spéciales et les restrictions;
5) La signature de l'Autorité.

4. DEMANDE DE L'AGRÉMENT D'ORGANISME DE MAINTENANCE

4.1 Le postulant à un certificat d'agrément soumet à l'Autorité chargée de l'aviation


civile, un dossier comprenant les documents ci-après:
1) Une demande sur papier en tête adressée à l'Autorité chargée de l'aviation
civile;
2) Deux exemplaires de son manuel des spécifications de l'organisme de
maintenance;
3) Les dispositions spécifiques de maintenance;
4) Une liste des tâches de maintenance devant être effectuées pour son compte,
sous contrat, par un autre organisme de maintenance;
5) Une liste de tous les certificats et qualifications d'organisme de maintenance
délivrés par l'Autorité compétente de son Etat;
6) Toute information additionnelle que l'Autorité chargée de l'aviation civile
exigera au postulant.

5. DÉLIVRANCE D'UN CERTIFICAT D'AGRÉMENT

5.1 Un certificat d'agrément est délivré à un postulant si ce dernier fait l'objet


d'une justification satisfaisante à la conformité aux exigences de la présente
circulaire selon le processus suivant:

- L'examen de la demande et documentation (les Manuels) ;

- L'audit de conformité ;

- La notification des écarts;

- La clôture des écarts;

- La décision de délivrance;

5.2 La délivrance du certificat d'agrément de l'organisme peut être refusée si les


conditions nécessaires à sa délivrance ne sont pas remplies.
Les décisions de refus de la délivrance de l'agrément de l'organisme de
maintenance doivent être motivées et notifiées par l'autorité chargée de l'aviation
civile au postulant par lettre recommandée avec accusé de réception.

6 DURÉE, MAINTIEN DE LA VALIDITE ET RENOUVELLEMENT DU


CERTIFICAT D'AGRÉMENT

6.1 Un certificat d'agrément délivré à un organisme de maintenance pour une durée


de deux ans (2) ans.
6.2 A moins que l'agrément n'ait fait au préalable l'objet d'une renonciation, d'un
remplacement, d'une suspension, d'une annulation, d'un retrait, d'une suspension
ou d'une expiration suite à un dépassement de la date limite de validité spécifiée
sur le certificat d'agrément, la continuité de la validité de l'agrément dépend:
1) Du maintien de la validité de l'agrément EASA Part-145
2) délivré par l'autorité compétente de l'état du postulant;
3) Du maintien des conditions ayant prévalues à la délivrance de l'agrément
spécifié dans la présente circulaire;

4) Des résultats découlant des inspections programmées ou

l'Autorité chargée de l'aviation civile.

6.3 L'agrément d'organisme de maintenance peut être renouvelé sur demande du


détenteur.

La demande doit être adressée à l'autorité chargée de l'aviation civile au plus tard
60 jours avant l'expiration de l'agrément en cours dans les mêmes formes que
celles qui ont prévalu à l'obtention.

7 RETRAIT OU SUSPENSION DE L'AGREMENT

7.1 L'autorité chargée de l'aviation civile peut procéder au retrait ou à une suspension
temporaire ou définitive de l'agrément ou limiter le domaine d'activités de
l'organisme, si, notamment:

1) L'agrément EASA Part-145 délivré par l'Autorité compétente de l'état du


postulant a fait l'objet d'un retrait ou d'une suspension temporaire ou définitive
ou d'une limitation du domaine d'activité par son autorité compétente;
2) Les conditions qui étaient déterminantes lors de l'octroi de l'agrément par
l'Autorité chargée de l'aviation civile ne sont plus remplies;
3) L'accès à l'organisme lui est interdit ou que celle-ci refuse de lui fournir
les informations demandées.

7.2 Le détenteur de l'agrément qui expire ou qui fait l'objet d'une renonciation, d'une
suspension ou d'un retrait par l'Autorité chargée de l'aviation civile, restitue ce
certificat ainsi que les dispositions spécifiques de maintenance à cette dernière.

8 ÉVOLUTIONS DE L'ORGANISME DE MAINTENANCE ET


AMENDEMENTS DE L'AGREMENT

8.1 L'organisme de maintenance notifie à l'Autorité chargée de l'aviation civile par


écrit avant ou dans un délai de 15 jours au maximum, toute(s) évolution(s) parmi
les suivantes:

1) La raison sociale;

2) L'adresse de l'organisme;

3) Les locaux, les installations, les équipements, l'outillage, le matériel, les

procédures, le domaine d'activité et le personnel de certification qUI


peuvent affecter la ou les qualifications de l'organisme de maintenance;
4) Les dispositions spécifiques de maintenance;
5) Les sites additionnels de l'organisme;
6) Le dirigeant responsable; ou
7) La liste du personnel de commandement identifié dans le manuel des
spécifications d'organisme de maintenance.

8) Tout changement au certificat d'agrément EASA Part-145,

l'Autorité compétente de l'Etat du détenteur de cet agrément.

8.2 L'Autorité chargée de l'aviation civile amende l'agrément de l'organisme de


maintenance agrée, si celui-ci notifie à l'Autorité chargée de l'aviation civile un
changement dans:

1) Le site ou les locaux et installations;


2) Les sites additionnels de l'organisme;
3) Les dispositions spécifiques d'exploitation, y compris les suppressions;
4) La raison sociale de l'organisme; ou
5) Le propriétaire de l'organisme;
6) L'agrément EASA Part-145 délivré par l'Autorité compétente de l'Etat du
détenteur.

9 INSPECTIONS PAR L'AUTORITE DE L' AVIATION CIVILE

9.1 Tout organisme de maintenance EASA Part-145 agréé permet à tout instant, à
l'Autorité chargée de l'aviation civile de vérifier que l'organisme de maintenance
et toutes les installations de maintenance avec lesquelles il est lié
contractuellement sont en conformité avec la présente circulaire.

10EXIGENCES EN MATIÈRE DES LOCAUX ET INSTALLATIONS

10.1 Les locaux et les installations doivent être adaptés à tous types de travaux prévus
et assurer une protection contre les intempéries. Les locaux et les installations
doivent être conformes aux exigences de la réglementation en matière d'hygiène
et de sécurité (éclairage, aération, lutte contre l'incendie, climatisation).

10.2 Les ateliers spécialisés ainsi que les aires de travail doivent être séparés, de façon
appropriée, afin d'éviter les risques de contamination de l'environnement et des
zones de travail.

10.3 L'implantation des bureaux doit être adaptée à la gestion des travaux prévus, y
compris la gestion de la qualité, de la planification, et la réalisation des
enregistrements des travaux d'entretien.

10.4 Les locaux de stockage doivent être prévus pour les pièces, les équipements, les
outillages et les matériels. Les conditions de stockage doivent assurer l'isolation
des éléments et matériels d'aéronef en état de fonctionnement, et des matériels,
équipements et outillages inutilisables. Les conditions de stockage doivent être
conformes aux instructions des fabricants. L'accès aux locaux de stockage doit
être limité au personnel habilité.

11 EXIGENCES EN MATIERE D'ÉQUIPEMENTS, OUTILLAGES ET


MATÉRIELS

11.1
Les équipements et des outillages doivent être disponibles en permanence à
l'exception d'un outillage ou d'un équipement dont l'utilisation n'est pas très
fréquente. Ces cas doivent être détaillés dans une procédure de spécifications de
maintenance.

11.2 L'organisme de maintenance doit contrôler tous les outils, les instruments et
les équipements de test nécessaires utilisés pour la maintenance d'un aéronef ou
d'un élément d'aéronef spécifié dans son agrément. Il doit s'assurer que ces
éléments sont correctement calibrés par rapport à des règles et à une périodicité
acceptables par l'autorité chargée de l'aviation civile.

11.3 L'organisme de maintenance doit conserver tous les états de calibrage et des
règles utilisés pour l'étalonnage.

11.4 L'Autorité peut dispenser un organisme de maintenance de l'obligation de


posséder des outillages et des équipements spécifiques pour la maintenance d'un
aéronef ou d'un élément d'aéronef spécifié dans l'agrément de l'organisme de
maintenance, si ces éléments peuvent être acquis temporairement par un
arrangement contractuel préalable, et être entièrement sous contrôle de cet
organisme lorsqu'ils sont nécessaires pour l'exécution de la maintenance requise.

12 EXIGENCES EN MATIÈRE DU PERSONNEL

12.1 Un responsable ou un groupe de responsables acceptables pour l'Autorité


chargée de l'aviation civile doit être nommé: il lui incombe, entre autre, de
s'assurer que l'organisme de maintenance satisfait aux exigences de la présente
circulaire.

12.2 Les personnes visées au paragraphe 12.1 doivent pouvoir démontrer qu'elles
possèdent des connaissances appropriées, un passé et une expérience satisfaisante
dans le domaine de l'entretien d'aéronefs et/ou d'éléments d'aéronef.

12.3 La ou (les) personne(s) nommée (s) représentant la structure d'encadrement au


sein de l'organisme de maintenance doit (ou doivent) être responsable(s) de
toutes les fonctions spécifiées.

12.4 Les responsables nommés rendent compte directement au Dirigeant Responsable,


qui doit être jugé acceptab le pour l'Autorité chargée de l'aviation civile.
Le Dirigeant Responsable doit s'assurer que toutes les ressources nécessaires
sont disponibles pour effectuer les travaux de maintenance et établir et
promouvoir la politique de sécurité et de qualité.

;.
. ,
- , ,81'
\', ' ... "" .....')

...
l,~
~"O.~-
>-r
12.5 L'organisme de maintenance EASA Part-145 doit employer un personnel
suffisant pour planifier, effectuer, superviser, contrôler et certifier les travaux
prévu par contrat en conformité avec l'agrément.

12.6 La compétence du personnel impliqué dans la maintenance est établie suivant


une procédure et des règles acceptables pour l'Autorité chargée de l'aviation
civile.

12.7 Le personnel de maintenance et le personnel habilité à prononcer l'approbation


pour remise en service doivent satisfaire aux exigences de qualification et
recevoir une formation initiale et continue appropriées aux tâches et
responsabilités qui leur incombent, suivant un programme acceptable par
l'Autorité chargée de l'aviation civile. Le personnel habilité à prononcer l'APRS
doit, au titre du présent sous paragraphe 15, se conformer aux règlementations
aéronautiques nationales en vigueur ou celles du pays dans lequel l'organisme
agrée se trouve.

12.8 Le programme de formation établi par l'organisme de maintenance EASA Part­


145 comprend une formation de niveau de connaissances et d'habileté ayant
rapport aux facteurs humains, y compris la coordination avec d'autres personnels
de maintenance et les équipages.

12.9 L'organisme de maintenance EASA Part-145 doit conserver une liste à jour de
toutes les personnes habilités à prononcer l'Approbation Pour Remise en Service
qui doit comporter des précisions sur l'étendue de leur habilitation. L'accès à
cette liste doit être disponible à tout moment pour l'Autorité chargée de
l'aviation civile.

12.10 L'organisme de maintenance EASA Part-145 doit remettre aux personnes


habilités à prononcer l'Approbation Pour Remise en Service un document
établissant le domaine de leur habilitation.

13 EXIGENCES EN MATIERE DES DOSSIERS DES TRAVAUX DE


MAINTENANCE

13.1 L'organisme de maintenance EASA Part-145 doit conserver tous les détails de
tous les travaux effectués y compris les documents du sous-traitant, sous une
forme acceptée par l'Autorité chargée de l'aviation civile.
Les enregistrements doivent être stockés dans un endroit sûr pour les protéger du
feu, des inondations et du vol.

13.2 L'organisme de maintenance EASA Part-145 doit fournir un exefuMâi~edu ,/"


certificat d'approbation pour remise en service à l'exploitant de l:iÎlétwû~fa1n$I,<,:':"
{"( ;':i<;~;<~9v:: .1
qu'un exemplaire de toute donnée de navigabilité spécifique utilisée pour les
réparations et modifications effectuées.

13.3 L'organisme de maintenance doit conserver un exemplaire de tous les états de


maintenance détaillés et de toutes les données de navigabilité associées pendant
trois (3) ans à partir de la date à laquelle l'aéronef ou le produit aéronautique
concerné par lesdits travaux a été remis en service par l'organisme de
maintenance.

13.4 Toute personne qui effectue une maintenance sur un aéronef ou élément
d'aéronef spécifié dans son agrément doit enregistrer dans les dossiers des
travaux de maintenance du produit:
1) Une description et référence aux données des travaux effectués acceptées par
l'Autorité;
2) La date d'exécution des travaux effectués;
3) Le nom de la personne effectuant le travail si autre que la personne
spécifiée;
4) Si le travail effectué sur l'aéronef et l'élément d'aéronef s'est déroulé de
façon satisfaisante, la signature, le numéro de certificat, et le type de
certificat détenu par la personne approuvant le travail ;
5) La signature autorisée, numéro du certificat d'organisme de maintenance, et
le type de certificat détenu par la personne qui approuve ou désapprouve la
certification de remise en service de l'aéronef et l' él ément d'aéronef;
6) La signature constitue la certification de remise en service uniquement pour
les travaux effectués ;
7) En sus des enregistrements exigés, les réparations et les modifications
majeures sont enregistrées sur un formulaire selon les exigences de
l'Autorité chargée de l'aviation civile, et la personne effectuant le travail
dispose de ce formulaire.

14 EXIGENCES EN MATIERE DES DONNEES DE NAVIGABILITE

14.1 L'organisme de maintenance EASA Part-145 doit être en possession de toutes


les données de navigabilité applicables comme support aux travaux exécutés, de
l'Autorité chargée de l'aviation civile, de l'état de certification primaire, des
organismes de conception de type d'aéronef/élément d'aéronef, de tout autre
organisme approuvé de l'Etat de production ou de conception selon le cas.
Dans le cas de données d'entretien fournies par le client, il est nécessaire d'avoir
ces données seulement lorsque le travail est en cours.

14.2 Lorsque l'organisme de maintenance EASA Part-145 procède à la modification


des données de navigabilité spécifiées au paragraphe en 14.1 ci-dessus .50US Ull
format ou une présentation plus commode pour ses besoins de ~t~1!nge,
l'organisme de maintenance doit soumettre à l'Autorité chargée fkle' ~~:Yiation .
;~ .I·:L·~· /. ,
l' /'

t;, l '
1;'
civile pour approbation un amendement de son manuel de procédures pour
toutes modifications proposées de ce type.

14.3 Toutes les données de navigabilité utilisées par l'organisme de maintenance


EASA Part-145 sont maintenues à jour et disponibles à tout le personnel devant
avoir accès à ces données pour exécuter leurs tâches.

15 EXIGENCES EN MATIERE D'ATTESTATION DES TRAVAUX DE


MAINTENANCE

15.1 A l'issue de tous les travaux d'entretien exigés, un certificat d'Approbation Pour
Remise en Service (APRS) ou de l'élément d'aéronef doit être émis par une
personne habilitée à prononcer l' APRS lorsqu'elle a la conviction que les
travaux ont été effectués correctement par l'organisme de maintenance agrée
conformément aux procédures précisées dans les spécifications approuvées de
son manuel.

15.2 Le certificat d'Approbation Pour Remise en Service doit comporter les détails
principaux de l'entretien effectué, la date à laquelle cet entretien a été terminé, et
l'identité, y compris la référence d'autorisation, de l'agrément de maintenance
agrée et de la personne habilitée qui a émis ce certificat.

Le certificat d'approbation pour remise en service cité au point 15.1 ci-dessus


devrait contenir la déclaration suivante:

«Atteste que les travaux spécifiés, sauf exception mentionnée, ont été
exécutés en conformité avec les dispositions de la circulaire
nO 4334/DACM113 du 11 décembre 2013 fixant les conditions et les modalités
de l'agrément des organismes de maintenance EASA Part-145, et que dans
le cadre de ces travaux, l'aéronef ou élément d'aéronef est considéré comme
apte être remis en service ».

16 EXIGENCES EN MATIERE DE COMPTES RENDUS DE DEFAUTS OU


D'INAPTITUDE AU VOL

16.1 L'organisme de maintenance est tenu de rapporter à l'Autorité chargée de


l'aviation civile et à l'organisme de conception de l'aéronef et à l'Etat de
conception, tout fait identifié susceptible de présenter un sérieux danger pour
l'aéronef. /~r:.-:-<
/ ,..J"<'* ..,. .'~'
,'.,
"
......
": .
1
,': ""
;
. :~'
'.' , ..
16.2 Les comptes rendus doivent être établis sur un formulaire et d'une manière
prescrite par l'Autorité chargée de l'aviation civile et contient toutes les
informations relatives au fait constaté par l'organisme de maintenance agrée.
16.3 Lorsque l'organisme de maintenance agrée est lié contractuellement à un
détenteur du permis d'exploitation (AOC) pour la maintenance, il doit rapporter
au détenteur de l'AOC tout fait affectant l'aéronef ou l'élément d'aéronef.

16.4 Les comptes rendus sont établis dès que possible, et en tout état de cause dans les
trois jours après la constatation par l'organisme de maintenance agrée du fait
faisant l'objet du compte rendu.

17 EXIGENCES EN MATIERE DES PROCEDURES DE MAINTENANCE ET


DES SYSTEMES DE QUALITE

17.1 L'organisme de maintenance EASA Part-145 agrée doit établir des procédures
acceptables pour l'Autorité chargée de l'aviation civile, afin d'assurer de bonnes
pratiques de maintenance et la conformité à toutes les exigences correspondantes
de la présente circulaire.

17.2 L'organisme de maintenance EASA Part-145 agrée doit mettre en place un


système indépendant d'assurance de la qualité lui permettant de vérifier la
conformité avec les procédures et le bienfondé de celles-ci, soit un système
d'inspection lui permettant de s'assurer que tous les travaux de maintenance ont
été effectués convenablement.

17.3 Le système qualité de l'organisme de maintenance EASA Part-145 agrée dispose


de tous les moyens nécessaires pour examiner toutes les procédures de
maintenance telles que décrites dans le manuel de procédures au moins une fois
tous les deux ans pour chaque type d'aéronef entretenu conformément au
programme approuvé.

17.4 Le système qualité comprend une procédure pour la qualification initiale et des
audits périodiques des organismes effectuant du travail pour le compte de
l'organisme de maintenance EASA Part-145 agrée.

17.5 Le contrôle de conformité comprend un système de retour d'informations à la


personne du commandement ou au groupe de personne désignées directement
responsables du système qualité et au Dirigeant Responsable pour assurer, selon
nécessité les actions correctives.

17.6 Le système qualité de l'organisme de maintenance EASA Part-145 agrée indique


les échéances d'audits, les dates réelles de réalisation, et établir un système de
rapports d'audits, qui peut être consulté sur demande par l'Autorité chargfe de
l'aviation civile ou son représentant en visite. Le système d'audits doit'éf:amTr'de
façon claire les moyens par lesquels les rapports d'audits contenant~d~.~(éQ-nstais '
, ,,','; :::";.:". . .:: ..
~'" ,,:_. '. ,.~" ,;J '.

'·12
. ,,?,,,,,:­

1•.. · ... •... '''-$


de non-conformité ou niveau insuffisant de conformité sont communiqués au
Dirigeant Responsable.

18 EXIGENCES EN MATIERE DE SPECIFICATIONS DE L'ORGANISME


DE MAINTENANCE

18.1 L'organisme de maintenance doit fournir un «Manuel de spécification de


l'organisme de maintenance(M û E) approuvé par l'Autorité chargée de l'aviation
civile, utilisable par l'organisme et contenant des informations suivantes:
1) Une déclaration signée par le dirigeant responsable confirmant que le manuel
d'organisme d'entretien (MûE) et tous les manuels associés définissent la
conformité de l'organisme au présent règlement et resteront conformes à
tout moment;
2) Une liste à jour de titres et noms du personnel de gestion accepté par
l'Autorité chargée de l'aviation civile;
3) Une liste décrivant les tâches, les responsabilités du personnel de gestion;
4) Un organigramme indiquant les chaînes de responsabilités associées du
personnel de gestion;
5) Une liste du personnel habilité à prononcer l'approbation pour remise en
service;
6) Une description des procédures utilisées pour établir la compétence du
personnel de maintenance;
7) Une description générale des ressources humaines;
8) Une description générale des locaux situés à chaque adresse précisée sur le
certificat d'agrément de l'organisme de maintenance;
9) Une description de la méthode utilisée pour l'archivage et la conservation
des enregistrements de maintenance;
10) Une description de la procédure de préparation de la remise en service de
maintenance et les circonstances sous lesquelles cette remise doit être
signée;
11) Une description des procédures pour se conformer aux exigences du système
des comptes rendus d'états de non-navigabilité;
12) Une description de la procédure de réception, d'amendement et de diffusion
à l'intérieur de l'organisme de maintenance de toutes les données de
navigabilité nécessaires en provenance du détenteur du certificat de type ou
de l'organisme de conception de type;
13) Une description de l'étendue du domaine d'activité de l'organisme de
maintenance dans le cadre de l'agrément;
14) La procédure de notification à utiliser par l'organisme de maintenance pour
demander l'approbation des évolutions de changement de l'organisation de
l'organisme de maintenance EASA Part-145 à l'Autorité chargée de
l'aviation civile;
15) La procédure d'amendement du manuel des spécifications d'organisme'-de'
,1 _
maintenance, y compris la soumission des amendements à l'Autorite ,( . "
~
, , --,

~. ,'.

,.~ '.'13, ...'


' ••, .-J"- •
. -'. ""''''110
16) Les procédures de l'organisme de maintenance, acceptées par l'Autorité,
garantissant de bonnes pratiques de maintenance et la conformité avec toutes
les exigences relatives à la présente circulaire;
17) Les procédures de l'organisme de maintenance pour établir et maintenir un
système Qualité indépendant, pour contrôler la conformité et l'adéquation
des procédures pour garantir la bonne qualité des pratiques de maintenance
et la navigabilité des aéronefs et produits aéronautiques. Le contrôle de
conformité inclut un système de retour d'informations à la personne ou au
groupe de personnes précisées à la section 14, et enfin au dirigeant
Responsable pour assurer les actions correctives. Un tel système doit être
accepté;
18) Une liste des sites et des procédures de maintenance en ligne de l'organisme
de maintenance, si applicable;
19) Une liste des sous-traitants et des fournisseurs.

18.2 Les procédures de maintenance couvrent tous les aspects de l'activité de


maintenance et décrire les nonnes auxquelles l'organisme de maintenance agrée
à l'intention de se conformer pour l'exécution du travail. Les normes concernant
l'organisme de maintenance agrée résultant de la conception d'aéronef/élément
d'aéronef ainsi que les normes de l'exploitant, doivent être prises en compte.

18.3 Les procédures de maintenance prennent en compte les dispositions et limitations


des règlements applicables.

19 LISTE DES CAPACITÉS

19.1 Chaque organisme de maintenance EASA Part-145 agréé doit préparer et


conserver une liste de capacités àjour approuvée par l'autorité chargée de
l'aviation civile. L'organisme de maintenance agréé n'est pas autorisé à effectuer
de la maintenance sur un élément, tant que cet élément n'est pas inscrit sur la
liste de ses capacités, conformément à la présente circulaire.

19.2 La liste de capacités doit identifier chaque élément par la marque, le modèle, le
Part number, ou autres nomenclatures définies par le fabricant de l'élément.

19.3 Un élément ne peut figurer sur la liste de capacités que s'il fait partie du domaine
des qualifications et classes du certificat de l'organisme de maintenance agréé, et
seulement après que l'autorité chargée de l'aviation civile ait effectuée une
évaluation de ses capacités, pour s'assurer qu'il dispose de toutes les
installations, des équipements, du matériel, des données techniques, des
procédés, des locaux, et du personnel formé en place pour effectuer les travaux
sur l'élément conformément aux exigences de la présente circulaire.

Si l'organisme répond à ces exigences, il peut inscrire l'article concernésl..ft


liste de capacité à des fins d'approbation par l'autorité chargée dé, 1'.a\:râtiol}
civile. '."" . '

..,' '14· .,
.'" .
19.4 La liste de capacité doit être disponible sur place pour pouvoir être contrôlée par
l'Autorité chargée de l'aviation civile.

20 DISPOSITIONS TRANSITOIRES

L'Autorité chargée de l'aviation civile fixe aux organismes de maintenance EASA


Part-145 un délai de six mois durant lequel ils devront s'adapter aux dispositions de la
présente circulaire.

.; ~_.,,'.
/ ;";f"}~ /' ' , '
".
, , ~ < ~. ,'".

,,, .. ..

: '15'·

Vous aimerez peut-être aussi