Vous êtes sur la page 1sur 107

Cahier des charges pour fluides et

lubrifiants
Groupes électrogènes diesel équipés
de moteurs MTU des séries 2000 et 4000

A001064/06F
© 2016 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH
Cette publication et toutes ses constituantes sont protégées par des droits d'auteur. Toute utilisation es assujettie à l'accord
par écrit de MTU Friedrichshafen GmbH. Ceci porte en particulier sur la multiplication, la diffusion, la rédaction, la traduction,
la mise sur microfilm et la mémorisation et/ou la rédaction dans des systèmes électroniques y compris les banques de don-
nées et les services en-ligne.
A la date de publication, toutes les informations dans cette publication correspondent à l'état le plus récent. MTU Friedrichs-
hafen GmbH se réserve le droit de procéder le cas échéant à des modifications, suppressions ou ajouts des informations four-
nies.
Table des matières
1 Préface 4.7 MTU Advanced Fluid Management System
pour combustibles – Pack de test pour
1.1 Généralités 5 l'Amérique du Nord 53

2 Lubrifiants 5 Huiles de moteur et graisses autorisées


2.1 Huiles de moteur – Généralités 7 5.1 Huiles monogrades - Catégorie 1, classes
2.2 Utilisation des huiles de moteurs en SAE 30 et 40 pour moteurs diesel 54
fonction de la série 14 5.2 Huiles multigrades - Catégorie 1, classes
2.3 Colorants fluorescents pour la détection des SAE 10W-40 et 15W-40 pour moteurs diesel 56
fuites dans le circuit d'huile de lubrification 15 5.3 Huiles monogrades – Catégorie 2, classes
2.4 Graisses 16 SAE 30 et 40 pour moteurs diesel 58
2.5 MTU Advanced Fluid Management System 5.4 Huiles multigrades – Catégorie 2 des classes
pour huiles moteur – Pack de test pour SAE 10W-40, 15W-40 et 20W-40 pour
l'Amérique du Nord 17 moteurs diesel 62
5.5 Huiles multigrades - Catégorie 2.1 (Huiles
3 Liquide de refroidissement Low SAPS) 70
3.1 Liquide de refroidissement – Généralités 18 5.6 Huiles multigrades - Catégorie 3 des classes
3.2 Surveillance du service 20 SAE 5W-30, 5W-40 et 10W-40 pour moteurs
3.3 Adaptation des additifs de liquide de diesel 72
refroidissement spécifique aux séries 24 5.7 Huiles multigrades - Catégorie 3.1 (Huiles
3.4 Matériaux inappropriés dans le circuit de Low SAPS) 76
liquide de refroidissement 26 5.8 Graisses 79
5.8.1 Graisses pour utilisations générales 79
3.5 Exigences face à l'eau fraîche 27
5.8.2 Lubrifiants pour composants du groupe
3.6 Agents anticorrosif/antigel 28 électrogène diesel 80
3.7 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau 29
3.8 Huiles anticorrosives émulsifiables 30
3.9 Valeurs limites pour liquides de 6 Liquides de refroidissement autorisés
refroidissement 31
6.1 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau
3.10 Stabilité de stockage des concentrés de
pour systèmes de refroidissement contenant
liquide de refroidissement 32
des métaux légers 81
3.11 Additifs colorants pour la détection des
6.1.1 Concentration d'agents anticorrosifs solubles
fuites dans le circuit de liquide de dans l'eau pour systèmes de refroidissement
refroidissement 33 contenant des métaux légers 81
3.12 MTU Advanced Fluid Management System 6.1.2 Mélanges prêts à l'emploi d'agents
pour liquide de refroidissement – Pack de anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes
test pour l'Amérique du Nord 34 de refroidissement contenant des métaux
légers 82
4 Combustibles 6.2 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau
4.1 Carburants diesel – Généralités 36 pour systèmes de refroidissement sans
DCL-ID: 0000000077 - 012

4.2 Carburants diesel pour moteurs MTU agréés métaux légers 83


6.2.1 Concentration d'agents anticorrosifs solubles
en fonction des séries 40 dans l'eau pour systèmes de refroidissement
4.3 Biodiesel - mélange de biodiesel 46 sans métaux légers 83
4.4 Fuel EL 49 6.2.2 Mélanges prêts à l'emploi d'agents
4.5 Additifs supplémentaires pour le anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes
combustible 50 de refroidissement sans métaux légers 85
4.6 Matériaux inappropriés dans le circuit de
combustible diesel 52

A001064/06F 2016-04 | Table des matières | 3


6.3 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes 6.5.2 Mélange prêt à l'emploi d'agents anticorrosifs/
de refroidissement contenant des métaux antigel à base de propylèneglycol pour les
légers 86 séries sans métaux légers 98
6.3.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour
systèmes de refroidissement contenant des
7 Procédure de rinçage et de nettoyage pour
métaux légers 86
6.3.2 Produits concentrés anti-corrosion, antigel
circuits de liquide refroidissement de moteurs
pour applications spéciales 88 7.1 Généralités 99
6.3.3 Mélanges prêts à l'emploi d'agents
7.2 Produits de nettoyage autorisés 100
anticorrosifs/antigel pour systèmes de
refroidissement contenant des métaux légers 89
7.3 Rinçage des circuits de liquide de
refroidissement du moteur 101
6.4 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes 7.4 Nettoyage des circuits de liquide de
de refroidissement sans métaux légers 91 refroidissement du moteur 102
6.4.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour 7.5 Nettoyage des sous-ensembles 103
systèmes de refroidissement sans métaux
7.6 Circuits de refroidissement contaminés par
légers 91
des bactéries, des levures et des
6.4.2 Produits concentrés anti-corrosion, antigel
pour applications spéciales 94
phénomènes fongiformes 104
6.4.3 Mélanges prêts à l'emploi d'agents
anticorrosifs/antigel pour systèmes de 8 Aperçu des modifications
refroidissement sans métaux légers 95
8.1 Aperçu des modifications des versions
6.5 Additifs de liquide de refroidissement avec A001064/05 à A001064/06 105
autorisation de série limitée 97
6.5.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel à
9 Indice
base éthylèneglycol pour les séries avec et
sans métaux légers 97 9.1 Indice 106

DCL-ID: 0000000077 - 012

4 | Table des matières | A001064/06F 2016-04


1 Préface
1.1 Généralités
Symboles utilisés
Il doit être tenu compte des instructions suivantes, marquées dans le texte :

Ce symbole attire l'attention sur les instructions, travaux et activités à assurer afin d'éviter des
dangers pour des personnes et l'endommagement ou la destruction du matériel.

Nota :
Une remarque indique s'il faut faire attention à quelque chose, en particulier lors des travaux.

Fluides et lubrifiants
La longévité, la fiabilité et le fonctionnement des groupes propulseurs dépendent beaucoup des fluides et
lubrifiants utilisés. Il est donc primordial de les choisir adéquatement et de les conserver correctement.
Norme de contrôle Désignation
DIN Deutsches Institut für Normung
EN Normalisation européenne
ISO Norme internationale
ASTM American Society for Testing and Materials
IP Institute of Petroleum

Validité du présent document


Cette procédure d'exploitation spécifie les fluides d'exploitation pour les groupes électrogènes diesel de
MTU Onsite Energy équipés des moteurs MTU suivants :
• Série 2000Gx5
• Série 2000Gx6
• Série 4000Gx3, groupes d'applications 3B, 3D, 3E, 3F, 3G, 3H
Nota : Ne pas tenir compte des renvois à d'autres séries figurant dans le présent document.

Actualité du présent document


Le Cahier des Charges pour Fluides et Lubrifiants est modifié ou complété dans la mesure du besoin. Assu-
rez-vous, avant de l'utiliser, que vous disposez de la version la plus récente (numéro de publication
A001064/..). Vous trouverez la dernière version sous : www.mtuonsiteenergy.com dans la zone « Pièces de
rechange et Service » sous « Documentation MTU_ValueService ».
TIM-ID: 0000066018 - 001

Garantie
L’emploi des fluides et lubrifiants, nommément précisés ou selon la spécification, fait partie des conditions
de garantie.
Il relève de la responsabilité du fournisseur des fluides et lubrifiants d'assurer, partout dans le monde, une
qualité constante aux produits nommés.

Les fluides et lubrifiants pour groupes propulseurs diesel peuvent être des substances dange-
reuses. Certaines règles doivent être respectées lors de la manipulation de ces substances ain-
si qu’au moment de leur entreposage et élimination.

A001064/06F 2016-04 | Préface | 5


Ces règles découlent des indications du fabricant, des dispositions légales et des règlements techniques en
vigueur dans le pays considéré. De grandes différences pouvant exister d'un pays à l'autre, une information
universellement valable quant aux règles à respecter ne peut donc pas être donnée dans le cadre de ces
Cahiers des charges pour fluides et lubrifiants.
L’utilisateur des produits qui y sont mentionnés est donc tenu de s’informer lui-même des dispositions en
vigueur. MTU n'assume aucune responsabilité en cas d'emploi incorrect ou contraire à la loi des fluides et
lubrifiants autorisés.
MTU Onsite Energy recommande de demander les fiches techniques correspondantes aux fournisseurs de
tous les fluides et lubrifiants avant leur stockage, manipulation et utilisation.

Élimination en toute sécurité


Afin d'éviter toute pollution environnementale et infractions aux dispositions légales, éliminer
les fluides et lubrifiants usagés conformément aux prescriptions locales.
Ne jamais éliminer l'huile usagée dans le réservoir de combustible ni par combustion.

Les prescriptions relatives à l'élimination des fluides et lubrifiants varient en fonction des localités. La pro-
tection de l'environnement est l'un des objectifs principaux de MTU Onsite Energy. C'est la raison pour la-
quelle vous recommandons de favoriser, dans la limite du possible, le recyclage des fluides et lubrifiants. Si
un recyclage est impossible, MTU Onsite Energy recommande de consulter l'organisme de traitement des
déchets local avant d'éliminer des fluides et lubrifiants afin de déterminer la meilleure solution. L’utilisateur
des produits qui y sont mentionnés est donc tenu de s’informer lui-même des dispositions en vigueur. MTU
n'assume aucune responsabilité en cas d'emploi incorrect ou contraire à la loi des fluides et lubrifiants auto-
risés.

Marques déposées
Tous les noms de marque sont des marques déposées du fabricant concerné.

Conservation
Le document « Procédure de conservation et de reconservation » pour groupes électrogènes diesel équipés
de moteurs MTU des séries 1600, 2000 et 4000 (réf. de publication A001071/..) comprend toute les infor-
mations sur :
• Conservation
• Reconservation et déconservation
• Agents de conservation agréés
Vous trouverez la dernière version sous : www.mtuonsiteenergy.com dans la zone « Pièces de rechange et
Service » sous « Documentation MTU_ValueService ». TIM-ID: 0000066018 - 001

6 | Préface | A001064/06F 2016-04


2 Lubrifiants
2.1 Huiles de moteur – Généralités
Eliminer les fluides et lubrifiants usés selon les prescriptions régissant sur place !
De manière générale, ne pas éliminer l'huile de vidange via le moteur de combustion !

Caractéristiques exigées des huiles de moteur pour l'autorisation MTU


Les conditions MTU pour la validation d'huiles de moteur pour moteurs diesel figurent dans la norme MTU et
sont disponibles sous ces numéros :
• MTL 5044 : Huiles de moteur pour moteurs diesel ; Exigences
• MTL 5051 : Huile de première mise en service et huile anticorrosive pour la conservation intérieure des
moteurs
L'autorisation d'une huile de moteur est confirmée par écrit au fabricant.
Les huiles de moteur diesel agréées sont réparties sur les groupes de qualité MTU suivants :
• Catégorie d'huile 1 : Niveau de qualité normale / Huiles monogrades et multigrades
• Catégorie d'huile 2 : Niveau de qualité supérieure / Huiles monogrades et multigrades
• Catégorie d'huile 2.1 : Huiles multigrades à faible teneur en additifs formant des cendres (Huiles au SAPS
faible)
• Catégorie d'huile 3 : Niveau de qualité maximum / Huiles multigrades
• Catégorie d'huile 3.1 : Huiles multigrades à faible teneur en additifs formant des cendres (Huiles au SAPS
faible)
Les huiles Low SAPS sont des huiles à faible teneur en soufre et en phosphore et une teneur en additifs
formant des cendres ≤1 %.
Elles ne sont admissibles que si le contenu de soufre dans le combustible ne dépasse pas 50 mg/kg. Lors-
que des filtres à particules sont utilisés, il est préférable d'utiliser ces huiles pour éviter un colmatage trop
rapide du filtre par des particules de cendre.
Le choix d'une huile de moteur appropriée dépend de la qualité du combustible, de la durée d'utilisation pré-
vue pour l'huile et des conditions climatiques sur le lieu de service. Il n'existe actuellement aucun standard
industriel international tenant compte à lui tout seul de tous ces critères.
L'utilisation d'huiles de moteur non autorisées par MTU peut avoir pour conséquence le
dépassement des limites d'émission légales. Ceci peut avoir des conséquences.

Par principe, le mélange d'huiles de moteur n'est pas admissible!


Lors d'une vidange d'huile, le changement d'huile pour une autre huile moteur agréée
est possible. Le reste d'huile dans le circuit n'a aucune importance.
Ce mode opératoire s'applique aussi aux huiles de moteur spécifiques à MTU pour les
régions Europe, Moyen Orient, Afrique, Amérique et Asie.

Lors du changement d'huile pour une huile de moteur de la catégorie 3, il convient de


TIM-ID: 0000060885 - 002

noter qu'en raison de l'effet nettoyant accru de ces huiles de moteur, les dépôts dans le
moteur (par ex. les dépôts de calamine) peuvent se décoller.
De ce fait, l'intervalle de vidange d'huile et la durée d'utilisation du filtre à huile doivent
être adaptés le cas échéant (une fois lors du changement d'huile).

Particularités
MTU/MTU-Detroit Diesel Huiles de moteur
Auprès de la société MTU/MTU-Detroit Diesel les huiles monograde et multigrades suivantes sont disponi-
bles pour les différentes régions :

A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 7


Fabricant et ré- Nom du produit Classe SAE Catégo- numéro
gion de distribu- rie
tion d'huile
MTU Friedrichsha- Power Guard ® DEO SAE 15W-40 2 Bidon de 20 l : X00062818
fen 15W-40 Fût de 210 l : X00062819
Europe IBC : X00064836
Moyen-Orient
Power Guard ® DEO SAE 40 40 2 Bidon de 20 l : X00062816
Afrique Fût de 210 l : X00062817
IBC : X00064829
MTU America Power Guard ® SAE 15W-40 15W-40 2.1 5 gallons : 800133
Amérique Off Highway Heavy Duty 55 gallons : 800134
IBC : 800135
Power Guard ® SAE 40 Off 40 2 5 gallons : 23532941
Highway Heavy Duty 55 gallons : 23532942
MTU Asia Fascination of Power DEO 40 1 Bidon de 18 l : 80808/P
Asie SAE 40 Diesel Engine Oil - Fût de 200 l : 81717/D
Cat.1
Fascination of Power DEO 15W-40 2 Bidon de 18 l : 91818/P
SAE 15W-40 Diesel Engine Fût de 200 l : 92727/D
Oil - Cat.2
Fascination of Power DEO 40 2 Bidon de 18 l : 93636/P
SAE 40 Diesel Engine Oil - Fût de 200 l : 94545/D
Cat.2
Fascination of Power DEO 10W-40 2 Bidon de 18 l : 82626/P
SAE 10W-40 Diesel Engine Fût de 200 l : 83535/D
Oil - Cat.2
MTU Asia Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 2
Chine 15W-40
Diesel Engine Oil - DEO 10W-40 2
10W-40
Diesel Engine Oil - DEO 5W-30 3
5W-30
MTU Asia Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 2 Bidon de 20 l : 64242/P
Indonésie 15W-40 Fût de 205 l :
MTU Detroit Diesel MTU Premium Plus 15-W40 15W-40 2
Australia MTU Premium SAE 40 - off 40 2
highway
MTU Premium SAE 30 30 2
MTU India Pvt. Ltd. Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 2 Bidon de 20 l : 63333/P
Inde 15W-40 Fût de 205 l :
TIM-ID: 0000060885 - 002

Diesel Engine Oil - DEO 40 40 2 Bidon de 20 l : 73333/P


Fût de 205 l : 75151/D

Restrictions lors des applications


• Série 2000 Gx6
• Série 4000 groupes d'application 3F, 3G, 3H
Ne pas utiliser d'huiles de la catégorie d'huile 1 !

8 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04


Choix de la classe de viscosité
Le choix de la classe de viscosité dépend en premier lieu de la température ambiante, à savoir celle dans
laquelle le moteur doit démarrer et tourner. À condition d’observer les critères de performance qui comptent,
les moteurs peuvent fonctionner, selon le type d’utilisation, tant avec des huiles monogrades que multigra-
des. Les valeurs de référence pour les limites de température des différentes classes de viscosité figurent
dans (→ Illustration 1).
Préchauffer l'huile de moteur aux températures trop basses.

Illustration 1: Organigramme des classes de viscosité

Durée de l'utilisation de l'huile pour moteurs diesel


La durée d'utilisation est influencée par la qualité de l'huile de moteur, son entretien ainsi que des conditions
de service et du combustible utilisé.
Les durées dictées par l'expérience de service sont des valeurs estimatives et conviennent pour des applica-
tions au profil de charge standard.

Intervalles de vidange d'huile


Avec centrifugeuse d'huile ou
Catégorie d'huile sans centrifuge d'huile filtre à huile en dérivation
1 250 heures de service 500 heures de service
2 500 heures de service 1000 heures de service
2.1 1) 500 heures de service 1000 heures de service
3 750 heures de service 1500 heures de service
TIM-ID: 0000060885 - 002

3.1 1) 750 heures de service 1500 heures de service

Tableau 1:
1)
= utilisation seulement si la teneur en soufre du carburant ne dépasse pas 50 mg/kg
Les intervalles indiqués au tableau (→ Tableau 1) pour les vidanges de l'huile sont des valeurs estimatives
recommandées à condition que les combustibles diesel employés soient caractérisés par des teneurs en
soufre < 0,5 %. Les valeurs limite déterminées pour l'huile de vidange (→ Tableau 2) doivent être respectées.
Les durées d'utilisation doivent être confirmées par des analyses d'huile.

A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 9


Des analyses devront être effectuées afin de déterminer les durées d'utilisation de l'huile si le moteur est
soumis à une ou plusieurs des conditions ci-dessous de fonctionnement plus sévères que d'habitude :
• conditions climatiques extrêmes
• démarrages répétés
• moteur tournant souvent et longtemps au ralenti et à faible charge
• Teneur en soufre élevée du carburant, de 0,5 à 1,5 % pond. (voir l'utilisation du carburant diesel à forte
teneur en soufre)
Vidanger les huiles de moteur, quelle que soit la catégorie, au plus tard au bout de 2 ans si le moteur tourne
peu.
La vidange est prescrite au moins tous les 3 ans lors de l'utilisation d'huiles de moteur de propriété anticor-
rosive plus élevée (→ Page 14).
Dans des cas particuliers, la durée d'utilisation de l'huile de moteur peut être optimisée par des examens
réguliers en laboratoire et des diagnostics de moteur correspondants, en accord avec le point service MTU
compétent :
• Le premier échantillon d'huile, "l'échantillon de base", doit être prélevé après avoir versé une nouvelle hui-
le dans le moteur, lequel devra avoir tourné durant 1 heure env.
• Les échantillons suivants seront examinés au terme de durées de fonctionnement du moteur préalable-
ment fixées (voir analyses en laboratoire).
• Diagnostiquer le moteur comme il convient avant et après les examens de l'huile.
• Une fois tous les examens achevés, des accords spéciaux peuvent être passés, dans le cas considéré, en
fonction du résultat des diagnostics.
• Les échantillons d'huile seront toujours prélevés dans des conditions identiques et à l'endroit prévu à cet
effet (voir notice d'utilisation).

Additifs spéciaux
Les huiles dont l'utilisation a été autorisée ont été spécialement développées pour les moteurs diesel. Elles
possèdent toutes les propriétés requises. Des additifs supplémentaires sont donc inutiles, voire éventuelle-
ment nocifs.

Analyses de laboratoire
Analyse spectrométrique de l'huile
Afin d'identifier la marque de l'huile sur la base des métaux des additifs, MTU procède à une détermination
de la teneur en métaux de l'huile de moteur.
En règle générale, les teneurs en métaux servant à apprécier le degré d'usure du moteur ne sont pas établies
par MTU. Ces teneurs dépendent en outre très fortement des facteurs ci-après :
• Equipement du moteur
• Dispersion de l'exemplaire considéré
• Conditions d'exploitation
• Profil de marche
• Fluides et lubrifiants
• Matières consommables du montage
D'où l'impossibilité d'en tirer des déductions claires et nettes quant au degré d'usure des principaux compo-
TIM-ID: 0000060885 - 002

sants du moteur. Il n'est donc pas possible de fournir des valeurs limites pour les teneurs des métaux tradui-
sant une usure.

Analyse de l'huile usagée


Des analyses périodiques sont recommandées afin de contrôler l'huile usagée. Des échantillons devraient
être prélevés et analysés au minimum chaque année ou lors de chaque vidange, éventuellement plus souvent
selon le type d'utilisation du moteur ou de conditions d'exploitation.
Les méthodes de contrôle et valeurs limite décrites (valeurs limites analytiques pour huile de moteur diesel
usagée (→ Tableau 2) indiquent à quel moment le résultat des différentes analyses d'échantillons d'huile doit
être considéré comme anormal.

10 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04


Un résultat anormal exige un examen immédiat et la suppression de l'irrégularité constatée.
Les valeurs limites se rapportent à des échantillons d'huile séparés. Une vidange s'impose immédiatement si
ces valeurs limites sont atteintes ou dépassées. Les résultats de l'analyse de l'huile ne permettent pas d'en
tirer obligatoirement des conclusions quant à l'usure de certains composants.
Parallèlement aux valeurs limites de l'analyse, la vidange de l'huile dépend aussi beaucoup de l'état du mo-
teur, de son comportement au service et des éventuels dysfonctionnements de celui-ci.
Des signes indiquant que l'huile ne remplit plus sa fonction peuvent également être les suivants :
• Dépôts ou précipitations exceptionnellement importants à l'intérieur du moteur et dans les composants
de celui-ci, tels que filtre, centrifuges ou séparateurs, en particulier en comparaison avec l'analyse précé-
dente
• Décoloration inhabituelle d'éléments

Valeurs limites d'analyse des huiles pour moteurs diesel usagées


Paramètre Méthode d'analyse Valeurs limites
Viscosité à 100 °C ASTM D445 SAE 30
maxi mm²/s DIN 51562 SAE 5W-30 15.0
SAE 10W-30
SAE 40
SAE 5W-40 19.0
SAE 10W-40
SAE 15W-40
SAE 20W-40
mini mm²/s SAE 30
SAE 5W-30 9.0
SAE 10W-30
SAE 40
SAE 5W-40 10.5
SAE 10W-40
SAE 15W-40
SAE 20W-40
Point d'éclair °C (COC) ASTM D92 min. 190
ISO 2592
Point d'éclair °C (PM) ASTM D93 min. 140
DIN EN ISO 2219
Teneur en suie (% en poids) DIN 51452 au maximum 3,0 (catégorie d'huile 1)
CEC-L-82–A-97 au maximum 3,5 % en poids (catégorie
d'huile 2, 2.1, 3 et 3.1)
Indice de base total ASTM D2896 mini 50 % de la valeur de l'huile fraîche
(mg KOH/g) ISO 3771
DIN 51639
Veneur en eau (% vol.) ASTM D6304 max. 0,2
EN 12937
TIM-ID: 0000060885 - 002

ISO 6296
Oxydation (A/cm)1) DIN 514531) max. 25
Ethylèneglycol (mg/kg) ASTM D2982 max. 100

Tableau 2:
1)
= Possible uniquement en absence de combinaisons d'ester

A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 11


Utilisation de combustibles diesel de forte teneur en soufre
Les mesures suivantes doivent être prises s'il s'agit de combustibles diesel dont la teneur en soufre dépasse
0,5 %
• Utilisation d'une huile de moteur d'un indice de base total (TBN) de plus de 8 mgKOH/g
• Raccourcissement de la durée d'utilisation de l'huile (voir intervalles de vidange d'huile)
La figure (→ Illustration 2) indique les indices de base totaux minimum recommandés pour les huiles neuves
et de vidange en fonction de la teneur en soufre du carburant diesel.
Les indices de base totaux (TBN) des huiles de moteur agréées figurent dans (→ Page 14).

Illustration 2: Indice de base total pour huile de moteur en fonction de la teneur en soufre du carburant diesel
A Indice de base total en C Indice de base total minimal
mgKOH/g, ISO 3771 pour l'huile de vidange
B Indice de base total minimal D Teneur en soufre du carbu-
recommandé pour l'huile rant en % du poids
neuve

Utilisation de combustibles diesel de faible teneur en soufre


L'utilisation de combustibles diesel à faible teneur en soufre (< 0,5 %) n'exerce aucune influence sur la durée
d'utilisation de l'huile.
TIM-ID: 0000060885 - 002

Exigences minimum pour la surveillance du service


Les analyses d'huile peuvent être effectuées à l'aide de la valise de test MTU. Cette valise de test renferme
tous les appareils nécessaires à cet effet ainsi qu'une notice d'utilisation.
Les analyses ci-après peuvent être effectuées :
• Détermination de la capacité de dispersion de l'huile (essai de moucheture)
• Détermination de la teneur en combustible diesel de l'huile
• Détermination de l'eau dans l'huile

12 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04


Kit d'essais pour l'Amérique du nord
En Amérique du nord, le MTU Advanced Fluid Management System est disponible et contribue par des diag-
nostics innovants à la maintenance préventive.
MTU Advanced Fluid Management System pour huiles de moteur, voir (→ Page 17).
TIM-ID: 0000060885 - 002

A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 13


2.2 Utilisation des huiles de moteurs en fonction de la série
Utilisation des huiles de moteur en fonction des séries pour les catégories
d'huiles MTU
Série Huiles de moteur homologuées
Catégorie d'huile MTU 1 Catégorie d'huile MTU 2 et Catégorie d'huile MTU 3 et
2.1 (Low Saps) 3.1 (Low Saps)
2000Gx5 • Huiles monogrades • Huiles monogrades • Huiles multigrades
(→ Page 54) (→ Page 58) (→ Page 72)
• Huiles multigrades • Huiles multigrades • Huiles multigrades (Low
(→ Page 56) (→ Page 62) Saps) (→ Page 76)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 70)
2000Gx6 non agréées • Huiles monogrades • Huiles multigrades
(→ Page 58) (→ Page 72)
• Huiles multigrades • Huiles multigrades (Low
(→ Page 62) Saps) (→ Page 76)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 70)
4000Gx3, • Huiles monogrades • Huiles monogrades • Huiles multigrades
groupes d'ap- (→ Page 54) (→ Page 58) (→ Page 72)
plications 3B, • Huiles multigrades • Huiles multigrades • Huiles multigrades (Low
3D, 3E (→ Page 56) (→ Page 62) Saps) (→ Page 76)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 70)
4000Gx3, non agréées • Huiles monogrades • Huiles multigrades
groupes d'ap- (→ Page 58) (→ Page 72)
plications 3F, • Huiles multigrades • Huiles multigrades (Low
3G, 3H (→ Page 62) Saps) (→ Page 76)
• Huiles multigrades (Low
Saps) (→ Page 70)

TIM-ID: 0000063210 - 001

14 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04


2.3 Colorants fluorescents pour la détection des fuites dans le
circuit d'huile de lubrification
L'utilisation des colorants fluorescents suivants est autorisée pour la détection des fuites dans le circuit
d'huile de lubrification.

Fabricant Désignation du Concentration Numéro Volume du Stabilité au


produit pour l'utilisa- contenant stockage1)
tion
Chromatech Eu- D51000A Chro- 0,04 % - 0,07 % X00067084 16 kg 2 ans
rope B.V. matint
Fluorescent Yel-
low 175
Cimcool, Cincin- Producto 0,5% - 1,0 % 5 gallons (bi- 6 mois
nati YFD-100 don)
55 gallons (fût)

Tableau 3:
1)
= à la sortie de l'usine, se réfère aux contenants d'origine hermétiquement fermés et stockés hors gel (>
5°C).
La fluorescence (coloration jaune claire) des deux colorants est rendue visible par l'utilisation d'une lampe
UV (longueur d'onde 365 nm).
TIM-ID: 0000055616 - 001

A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 15


2.4 Graisses
Exigences
Les conditions imposées par MTU pour l'autorisation des graisses sont fixées dans la norme MTL 5050 de
MTU et disponibles en indiquant ce numéro.
L'autorisation d'une graisse est confirmée par écrit au fabricant.

Graisses pour utilisations générales


Des graisses saponifiées au lithium doivent être employées pour tous les endroits devant être lubrifiés, à
l'exception de :
• Volets d'étouffement placés entre le turbocompresseur et le refroidisseur d'air de suralimentation (voir
Lubrifiants pour utilisations spéciales)
• Centrages intérieurs des accouplements

Graisses pour utilisations aux températures élevées


Utiliser pour les clapets d'étouffement montés entre le turbocompresseur et le refroidisseur d'air de surali-
mentation de la graisse résistant aux hautes températures (jusqu'à 250 °C) :
• Aero Shell Grease 15
• Optimol Inertox Medium
Les graisses pour utilisations d'ordre général suffisent pour les volets d'étouffement disposés devant le tur-
bocompresseur ou derrière le refroidisseur d'air de suralimentation.

Graisses pour centrages intérieurs des accouplements


Graisse pour les centrages intérieurs :
• Esso Unirex N3 (résistante aux températures jusqu'à env. 160 °C)

Lubrifiants pour utilisations spéciales

Huiles pour turbocompresseurs


En règle générale, les turbocompresseurs avec alimentation d'huile intégrée sont reliés au circuit d'huile de
lubrification du moteur.
Pour les turbocompresseurs ABB non raccordés au circuit d'huile de lubrification du moteur, utiliser impérati-
vement des huiles pour turbine à base d'huile minérale de la classe de viscosité IS0-VG 68.

Lubrifiants pour accouplements à dentures bombées


Selon le cas, les lubrifiants suivants sont autorisés pour les accouplements à dentures bombées :
• Marque Klüber : Structovis BHD MF (huile de lubrification à structure visqueuse)
• Marque Klüber : Klüberplex GE11–680 (lubrifiant adhésif pour boîtes de vitesse et réducteurs)
L'utilisation du lubrifiant respectif et ses durées d'utilisation sont précisées dans les instructions de service
et les plans d'entretien correspondants.
TIM-ID: 0000018561 - 001

16 | Lubrifiants | A001064/06F 2016-04


2.5 MTU Advanced Fluid Management System pour huiles
moteur – Pack de test pour l'Amérique du Nord
En Amérique du Nord, il existe un système sophistiqué de diagnostic et de maintenance préventive qui pré-
sente les avantages suivants :
• Intervalles de vidange de l'huile optimisés
• Durée de vie du moteur rallongée
• Détection des petits problèmes avant qu'ils n'entraînent de grosses pannes
• Augmentation maximale de la fiabilité du groupe électrogène diesel
• Valeur de revente supérieure du groupe électrogène diesel
Pour obtenir des informations complètes sur le MTU Advanced Fluid Management System disponible en
Amérique du Nord, veuillez vous adresser à un partenaire de service MTU Onsite Energy autorisé.
Les packs de test suivants du MTU Advanced Fluid Management System peuvent être commandés en Améri-
que du Nord auprès des partenaires de service MTU Onsite Energy autorisés :
• BMP32
Test étendu – Surveillance de l'usure et de l'encrassement
• AMP51R
Test Plus étendu – Prolongement des intervalles de vidange d'huile
Les paramètres d'huile moteur suivants peuvent être déterminés :
Paramètre d'huile moteur BMP32 AMP51R
24 métaux élémentaires * ✔ ✔
Teneur en eau * ✔ ✔
Viscosité à 40 °C pour huiles moteur ISO ✔ ✔
Viscosité à 100 °C pour huiles moteur SAE ✔ ✔
Pourcentage de dilution du combustible ** ✔ ✔
Teneur en suie ** ✔ ✔
Oxydation/nitration – ✔
Indice de base total ** – ✔
Indice d'acide total – ✔
* Les échantillons d'huiles non moteur, reçus avec le N° de commande BMP32, sont seulement analy-
sés spectrométriquement afin de détecter la présence de métaux et la teneur en eau et la viscosité
sont déterminées.
** Les échantillons d'huiles non moteur, reçus avec le N° de commande AMP51R, ne sont pas analy-
sés en ce qui concerne la dilution du combustible, la teneur en suie et l'indice de base.
Le MTU Advanced Fluid Management System avec analyse des tendances fournit des informations permet-
tant de maximiser la fiabilité de l'installation. Il est impératif de suivre les directives suivantes pour obtenir
les meilleurs résultats possibles.
L'échantillon doit être prélevé :
• lorsque le moteur fonctionne dans des conditions normales, immédiatement après l'arrêt du moteur lors-
TIM-ID: 0000063387 - 001

que celui-ci est encore à température de service


• toutes les 250 heures au même emplacement
• à l'aide d'un pompe aspirante par l'intermédiaire de la jauge de niveau ou du robinet de prélèvement
d'échantillon dans le retour du filtre
Nota : Le logiciel proposé par MTU pour l'établissement de rapports en ligne avec analyses des tendances
illustre la procédure à suivre pour évaluer au mieux les informations récoltées au terme de l'analyse.
Nota : le MTU Advanced Fluid Management System travaille avec des laboratoires d'essai indépendants et
accrédités selon la norme ISO 17025 A2LA. Cette accréditation correspond au niveau de qualité le plus éle-
vé qu'un laboratoire d'essai puisse obtenir en Amérique du Nord.

A001064/06F 2016-04 | Lubrifiants | 17


3 Liquide de refroidissement
3.1 Liquide de refroidissement – Généralités
Liquide de refroidissement
Définition
Liquide de re- = additif (concentré) + eau fraîche en mélange prescrit
froidissement prêt pour l'utilisation dans le moteur.
L'effet anticorrosif du liquide de refroidissement ne s'obtient que si le circuit est complètement rempli.
Les produits anticorrosifs agréés pour la conservation intérieure du circuit de refroidissement assurent une
protection suffisante, même après la vidange. Cela signifie que le circuit de refroidissement doit être conser-
vé s'il n'est pas à nouveau rempli après la vidange du liquide de refroidissement. Le mode opératoire est
décrit dans la Procédure de conservation et de reconservation pour groupes électrogènes diesel MTU Onsite
Energy (réf. de publication A001071/..).
Le liquide de refroidissement doit être traité à partir d'une eau fraîche appropriée et d'un additif autorisé par
MTU. Le traitement préalable du liquide de refroidissement doit être effectué à l'extérieur du moteur !
Il est interdit de mélanger divers additifs pour liquide de refroidissement ainsi que des additifs
complémentaires !

Les conditions d'autorisation pour additifs de liquide de refroidissement sont reprises dans les normes de
livraison MTU (MTL) suivantes :
• MTL 5048 : Agent anticorrosif/antigel
• MTL 5049 : Agents anticorrosifs aqueux
L'autorisation d'un additif pour liquide de refroidissement est confirmée par écrit au fabricant.

Prévention des dommages dans le circuit de refroidissement


• Lors de l'appoint, veiller à ajouter du concentré au liquide de refroidissement. La protection antigel/anti-
corrosive doit être atteinte.
• Ne pas utiliser plus de 55 % volumétrique de produit anticorrosif (protection antigel max.). Autrement les
propriétés antigel se verraient réduites et la dissipation de chaleur détériorée. Seule exception : BASF
G206 (utilisation spéciale)
• Le liquide de refroidissement ne doit pas contenir de résidus d'huile ou de cuivre (sous forme solide ou
diluée).
• Les produits anticorrosifs actuellement autorisés pour la conservation intérieure des circuits sont pour la
plupart sur base aqueuse et n'offrent pas de protection antigel. Étant donné que suite à la vidange du
liquide il reste encore une petite quantité dans le moteur, veiller à ce que les moteurs conservés se trou-
vent à l'abri du gel.
• En règle générale, un circuit de liquide de refroidissement ne peut pas être entièrement vidé, ce qui signi-
fie que des quantités résiduelles de liquide de refroidissement usagé ou d'eau fraîche utilisée pour un rin-
TIM-ID: 0000060890 - 001

çage restent dans le moteur. Ces quantités résiduelles peuvent entraîner un effet de dilution du liquide de
refroidissement utilisé pour le remplissage (mélangé à partir d'un concentré ou utilisation d'un mélange
prêt à l'emploi). Plus le nombre d'éléments rapportés sur le moteur est important, plus cet effet de dilu-
tion sera grand. Il est impératif de contrôler et d'adapter si nécessaire la concentration du liquide de re-
froidissement dans le circuit de liquide de refroidissement.
Tous les liquides de refroidissement autorisés dans ce cahier des charges ne se réfèrent géné-
ralement qu'au circuit de liquide de refroidissement des moteurs MTU. Pour les groupes d'en-
traînement complets, tenir également compte des ingrédients et lubrifiants autorisés par les fa-
bricants des composants !

18 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04


Pour des raisons de protection anticorrosive, il est interdit de faire fonctionner un moteur avec
de l'eau pure, sans ajout d'agent anticorrosif !

Particularités

Liquides de refroidissement MTU/MTU-Detroit Diesel


Chez MTU/MTU-Detroit Diesel, les additifs de liquide de refroidissement suivants sont disponibles.
Fabricant et région de Nom du produit Type
distribution
MTU Friedrichshafen et Coolant AH 100 Antifreeze Concentrate Agent anticorrosif/antigel, concentré
MTU Asia Coolant AH 35/65 Antifreeze Premix Agent anticorrosif/antigel, mélange
Europe prêt à l'emploi
Moyen-Orient
Afrique Coolant CS 100 Corrosion Inhibitor Agents anticorrosifs solubles dans l'eau,
Asie Concentrate concentré
Coolant CS 10/90 Corrosion Inhibitor Agents anticorrosifs solubles dans l'eau,
Premix mélange prêt à l'emploi
MTU America Power Cool ® Off-Highway Coolant Con- Agent anticorrosif/antigel, concentré
Amérique centrate
Power Cool ® Off-Highway Coolant Agent anticorrosif/antigel, mélange
50/50 Premix prêt à l'emploi
Power Cool ® Universal 50/50 mix Agent anticorrosif/antigel, mélange
prêt à l'emploi
Power Cool ® Universal 35/65 mix Agent anticorrosif/antigel, mélange
prêt à l'emploi
Power Cool ®3149 Agent anticorrosif/antigel, concentré
pour moteurs deux temps
Power Cool ® Plus 6000 Concentrate Agents anticorrosifs solubles dans l'eau,
concentré
MTU Detroit Diesel Power Cool HB 800 Agent anticorrosif/antigel, concentré
Australia Power Cool HB 800 Premix 50/50 Agent anticorrosif/antigel, mélange
Australie prêt à l'emploi
Power Cool HB 500 Agent anticorrosif/antigel, concentré
Power Cool HB 500 Premix 50/50 Agent anticorrosif/antigel, mélange
prêt à l'emploi

Remarque :
Dans le cas des mélanges prêts à l'emploi, la proportion d'additif de liquide de refroidissement (concentré)
est indiquée en premier.
TIM-ID: 0000060890 - 001

Exemple :
• Coolant AH 40/60 Antifreeze Premix = 40 % vol. d'additif de liquide de refroidissement / 60 % vol. d'eau
douce

A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 19


3.2 Surveillance du service
Le contrôle de l'eau fraîche et une surveillance constante du liquide de refroidissement sont primordiaux
pour un fonctionnement impeccable du moteur. Le contrôle de l'eau fraîche et du liquide de refroidissement
doit être effectué au minimum une fois par an ou après chaque remplissage en utilisant la valise de test
MTU. Cette valise de test contient tous les appareils et substances chimiques nécessaires à cet effet ainsi
qu'une notice d'utilisation.
La valise de test de MTU permet les analyses suivantes :
• Détermination de la dureté totale (°d)
• Détermination du pH
• Détermination de la teneur en chlorure de l'eau fraîche
• Détermination de la concentration de l’huile anticorrosive
• Détermination de la concentration de liquide anticorrosion/antigel
• Détermination de la concentration de liquide anticorrosion soluble dans l’eau
L'analyse de l'eau fraîche et des liquides de refroidissement peut être demandée à MTU. A livrer : au moins
0,25l.
Étant donné que la série 4000-04 est équipée d'un refroidisseur des gaz d'échappement sup-
plémentaire et que le système de refroidissement réagit plus sensiblement, il est très important
de contrôler régulièrement le liquide de refroidissement pour garantir un fonctionnement im-
peccable du moteur. Ce contrôle doit être effectué tous les ans ou après 3000 heures de servi-
ce, ainsi qu'après chaque remplissage de liquide de refroidissement.
La concentration, le pH et la teneur en silicium (uniquement dans le cas des liquides de refroi-
dissement contenant du silicium) doivent se situer dans les plages de valeurs spécifiées dans le
Cahier des charges MTU.

Concentrations admissibles
% mini en volume % maxi en volume
Huiles anticorrosives émulsifiables 1,0 2,0
Agents anticorrosifs/antigel éthy- 35 50
lèneglycol1) Protection antigel jusqu'à env. – Protection antigel jusqu'à env. –
25 °C 40 °C
Agents anticorrosifs/antigel à ba- 35 50
se de propylèneglycol Protection antigel jusqu'à env. – Protection antigel jusqu'à env.
18 °C -32 °C
BASF G206 35 65
Protection antigel jusqu'à env. – Protection antigel jusqu'à env. –
18 °C 65 °C

Tableau 4:
1)
= Les autorisations divergentes sont indiquées dans le champ Remarque des marques de liquide de refroi-
dissement spécifiées dans le chapitre 9 (→ Page 24).
TIM-ID: 0000018575 - 002

20 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04


Surveillance du service, concentrations autorisées pour les agents anticorrosifs
solubles dans l'eau
Plage de Fabricant Marque Le degré brix sur le réfractomètre manuel1) à
concen- une température de 20°C
tration
autori-
sée
% en vol. 7 8 9 10 11 12
9 - 11 % MTU Friedrichs- Coolant CS 100 Corro-
en volu- hafen sion Inhibitor Concentra- 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0
me te
Coolant CS 10/90 Cor-
3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0
rosion Inhibitor Premix
MTU America Power Cool® Plus 6000 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0
Arteco Freecor NBI Utiliser le kit de test du fabricant
BASF SE Glysacorr G93-94 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0
BP Lubricants Castrol Extended Life
4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4
Corrosion Inhibitor
CCI Corporation A 216 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4
CCI Manufac- A 216
turing IL Corpo- 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4
ration
Chevron Texcool A -200 Utiliser le kit de test du fabricant
Detroit Diesel Power Cool Plus 6000
4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4
Corporation
Drew Marine Drewgard XTA 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0
ExxonMobil Mobil Delvac Extended
4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4
Life Corrosion Inhibitor
Ginouves York 719 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0
Old World In- Final Charge Extended
dustries Inc. Life Corrosion Inhibitor 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4
(A 216)
Valvoline Zerex G-93 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

7 - 11 % Arteco Havoline Extended Life


en volu- Corrosion Inhibitor XLI 2,6 3,0 3,4 3,7 4,1 4,4
me [EU 32765]
Nalco Alfloc (Maxitreat) 3443 1,75 2,0 2,25 2,5 2,75 3,0
Alfloc (Maxitreat) 3477 1,75 2,0 2,25 2,5 2,75 3,0
TIM-ID: 0000018575 - 002

Total WT Supra 2,6 3,0 3,4 3,7 4,1 4,4

5-6% Fleetguard DCA-4L


en volu- Detroit Diesel Power Cool 3000
me Utiliser le kit de test du fabricant
Corporation
Penray Pencool 3000

A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 21


Plage de Fabricant Marque Le degré brix sur le réfractomètre manuel1) à
concen- une température de 20°C
tration
autori-
sée
% en vol. 7 8 9 10 11 12
3-4% Detroit Diesel Power Cool 2000
en volu- Corporation
me Nalco Alfloc 2000
Nalco 2000 Utiliser le kit de test du fabricant
Nalcool 2000
Trac 102
Penray Pencool 2000

Tableau 5:
1)
= Détermination de la concentration au moyen d'un réfractomètre à main approprié
Le réfractomètre à main doit être calibré avec de l'eau claire à la température du liquide de refroidissement.
La température du liquide de refroidissement devrait être de 20°C. Respecter les indications du fabricant.

Surveillance du service, concentrations autorisées pour les agents anticorrosifs/


antigel à base d'éthylèneglycol
La concentration est déterminée en lisant directement la valeur sur un réfractomètre glycol approprié (% en
volume).

Tableaux d'échelonnement pour produits anticorrosifs/antigel pour applications


spéciales
Le degré brix sur le réfractomètre manuel à une température de 20 °C
I. Agents anticorrosifs/antigel à base de propylè- correspond à une con-
II. BASF G206
neglycol centration de
26,3 24,8 35 % en volume
26,9 25,5 36 % en volume
27,5 26,1 37 % en volume
28,2 26,7 38 % en volume
28,8 27,4 39 % en volume
29,5 28,0 40 % en volume
30,1 28,6 41 % en volume
30,8 29,2 42 % en volume
31,3 29,8 43 % en volume
TIM-ID: 0000018575 - 002

31,9 30,4 44 % en volume


32,5 30,9 45 % en volume
33,1 31,5 46 % en volume
33,7 32,1 47 % en volume
34,2 32,6 48 % en volume
34,8 33,2 49 % en volume
35,3 33,8 50 % en volume
34,4 51 % en volume

22 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04


Le degré brix sur le réfractomètre manuel à une température de 20 °C
I. Agents anticorrosifs/antigel à base de propylè- correspond à une con-
II. BASF G206
neglycol centration de
34,9 52 % en volume
35,5 53 % en volume
36,1 54 % en volume
36,7 55 % en volume
37,2 56 % en volume
37,8 57 % en volume
38,3 58 % en volume
38,9 59 % en volume
39,4 60 % en volume
39,9 61 % en volume
40,5 62 % en volume
41,0 63 % en volume
41,5 64 % en volume
42,0 65 % en volume

Tableau 6:
TIM-ID: 0000018575 - 002

A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 23


3.3 Adaptation des additifs de liquide de refroidissement
spécifique aux séries
Toutes les données se réfèrent au circuit de liquide de refroidissement du moteur. Les éléments rapportés
externes ne sont pas pris en compte.
Lorsque le circuit de liquide de refroidissement du moteur ne comporte pas de métaux légers,
mais que les éléments rapportés en contiennent (par ex. une installation de refroidissement ex-
terne), les validations des liquides de refroidissement s'appliquent aux systèmes de refroidisse-
ment contenant des métaux légers. En cas de doutes concernant l'utilisation des liquides de
refroidissement, il convient de se concerter avec l'interlocuteur MTU compétent.
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement » (→ Page 18)
Les éventuels accords spéciaux conclus entre le client et MTU Friedrichshafen GmbH conservent leur vali-
dité.
Série Système de Agents anticorrosifs aqueux agréés
refroidisse-
ment conte-
nant des mé-
taux légers
2000Gx5 oui • Pour les concentrés pour systèmes de refroidissement contenant des mé-
2000Gx6 taux légers, voir (→ Page 81)
• Pour les mélanges prêts à l'emploi pour systèmes de refroidissement con-
tenant des métaux légers, voir (→ Page 82)
4000Gx3, non * • Pour les concentrés pour systèmes de refroidissement exempts de métaux
tous les légers, voir (→ Page 83)
groupes • Pour les mélanges prêts à l'emploi pour systèmes de refroidissement
d'applica- exempts de métaux légers, voir (→ Page 85)
tions

Série Système de Agents anticorrosifs/antigel agréés


refroidisse-
ment conte-
nant des mé-
taux légers
2000Gx5 oui • Pour les concentrés pour systèmes • Pour les concentrés à base d'éthy-
2000Gx6 de refroidissement contenant des lèneglycol pour les séries conte-
métaux légers, voir (→ Page 86) nant des métaux légers et exemp-
• Pour les concentrés pour applica- tes de métaux légers, voir
tions spéciales, voir (→ Page 88) (→ Page 97)
• Pour les mélanges prêts à l'emploi
pour systèmes de refroidissement
contenant des métaux légers, voir
(→ Page 89)
TIM-ID: 0000063206 - 001

4000Gx3, non * • Pour les concentrés pour systèmes • Pour les mélanges prêts à l'emploi
tous les de refroidissement exempts de mé- à base de propylèneglycol pour les
groupes taux légers, voir (→ Page 91) séries exemptes de métaux légers,
d'applica- • Pour les concentrés pour applica- voir (→ Page 98)
tions tions spéciales, voir (→ Page 94)
• Pour les mélanges prêts à l'emploi
pour systèmes de refroidissement
exempts de métaux légers, voir
(→ Page 95)

24 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04


* Si le moteur ne contient pas de métaux légers, mais que l'installation de refroidissement externe en com-
prend, les validations de liquides de refroidissement s'appliquent aux systèmes de refroidissement contenant
des métaux légers.
TIM-ID: 0000063206 - 001

A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 25


3.4 Matériaux inappropriés dans le circuit de liquide de
refroidissement
Composants en cuivre, zinc et laiton
Lorsque certaines conditions ne sont pas respectées, la présence de composants en cuivre, zinc et laiton
dans le circuit de liquide de refroidissement peut entraîner une réaction électrochimique lorsqu'ils entrent en
contact avec des métaux communs (tels que l'aluminium). Les métaux communs sont alors attaqués par la
corrosion, voire par la corrosion par piqûre. L'étanchéité du circuit de liquide de refroidissement n'est plus
assurée à ces endroits.

Exigences
Selon l'état actuel des connaissances, l'utilisation des matériaux et revêtements suivants n'est pas autorisée
dans un circuit de liquide de refroidissement de moteur car ils peuvent également entraîner des effets indési-
rables lorsqu'ils sont en contact avec des additifs de liquide de refroidissement autorisés.

Matériaux métalliques
• Pas de surfaces zinguées
Le système de refroidissement entier doit être exempt de zinc. Ceci comprend les conduites d'arrivée et
de retour ainsi que les réservoirs
• Il est interdit d'utiliser des alliages à base de cuivre avec des liquides de refroidissement contenant du
nitrite, à l'exception des deux alliages suivants :
– CuNi10Fe1Mn correspond à CW-352-H
– CuNi30Mn1Fe correspond à CW-354-H
• Il est interdit d'utiliser des composants contenant du laiton dans le circuit de liquide de refroidissement
(par exemple un radiateur en CuZn30) en cas d'utilisation de solutions ammoniacales (par exemple amine,
ammonium, ...) et de solutions contenant du nitrite ou du sulfure. En effet, en présence de contraintes de
traction ou d'une plage de potentiel critique, cela risque d'entraîner des fissures de corrosion. Les solu-
tions se réfèrent aux produits de nettoyage, liquides de refroidissement et autres produits similaires.

Matériaux non métalliques


• Il est interdit d'utiliser des élastomères EPDM et des élastomères de silicone avec des huiles anticorrosi-
ves émulsifiables ou d'autres apports d'huile dans le circuit de liquide de refroidissement.

Information :
En cas de doutes concernant l'utilisation des matériaux sur le moteur et les pièces rapportées dans les cir-
cuits de liquide de refroidissement, consulter le service MTU correspondant.
TIM-ID: 0000052845 - 001

26 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04


3.5 Exigences face à l'eau fraîche
Traitement des agents anticorrosifs et agents anticorrosifs/antigel aqueux
Seule de l'eau propre et claire possédant les valeurs figurant dans le tableau suivant doit être utilisée pour
traiter le liquide de refroidissement. Lorsque les valeurs limites de l'eau sont dépassées, de l'eau déminérali-
sée peut être ajoutée pour diminuer la dureté de l'eau et/ou la teneur en sels.
Élément Minimum Maximum
Somme des alcalins terreux *) 0 mmol/l 2,7 mmol/l
(dureté de l’eau) 0° d 15° d
pH à 20 °C 6,5 8,0
Ions de chlorure 100 mg/l
Ions de sulfate 100 mg/l
Somme des anions 200 mg/l
Bactéries 103UFC (unités formant des colo-
nies)
Champignons, levures ne sont pas admissibles!

*) Dénominations usuelles pour la dureté de l'eau dans divers pays :


1 mmol/l = 5,6°d = 100 mg/kg CaCO³
• 1°d = 17,9 mg/kg CaCO³, dureté USA
• 1° d = 1,79°, dureté en France
• 1° d = 1,25° dureté en Grande-Bretagne
TIM-ID: 0000060895 - 001

A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 27


3.6 Agents anticorrosif/antigel
Des agents anticorrosifs/antigel sont indispensables pour les moteurs sans dispositif maintenant la tempé-
rature suffisamment chaude dans les régions où il peut geler.
La plupart des agents anticorrosifs/antigel agréés par MTU sont à base d'éthylèneglycol.
Exceptions :
• Mélange prêt à l'emploi Fleetguard PG XL à base de propylèneglycol (→ Page 98)
• Concentré BASF G206 , mélange d'éthylèneglycol et de propylèneglycol
Les produits anticorrosifs/antigel agréés par MTU ont un bon effet anticorrosif à condition qu'ils soient utili-
sés selon la concentration approuvée, voir Surveillance d'exploitation (→ Page 20).
La concentration d'un agent anticorrosif/antigel n'est donc pas seulement mesurée en fonction des tempé-
ratures minimum prévues, mais doit être aussi étudiée selon la protection requise contre la corrosion.
Les additifs de liquide de refroidissement agréés pour les diverses séries figurent dans
(→ Page 24).

Des exceptions existantes restent valables.


Il est interdit d'utiliser des additifs de liquide de refroidissement contenant du nitrite avec des
refroidisseurs contenant du laiton !

Nota :
• Dans certains domaines d'application, il est prescrit l'utilisation d'agents anticorrosifs/antigel à base de
propylèneglycol. Ces produits présentent une conductivité thermique plus faible que les produits à base
d'éthylèneglycol. Ceci entraîne une augmentation du niveau de température dans le moteur.
• Pour une exploitation à des températures extrêmement basses (< -40 °C) le produit BASF G206 est dispo-
nible.
• A chaque changement de marque de liquide de refroidissement, rincer le système à l'eau. Les moteurs
conservés (moteurs neufs, moteurs de terrain, moteurs stockés, etc.) doivent être rincés avant d'être rem-
plis de liquide de refroidissement pour moteur s'ils ont été conservés avec un agent anticorrosif émulsifia-
ble. La procédure de rinçage et de nettoyage des circuits de liquide de refroidissement de moteurs figure
dans (→ Page 99).

TIM-ID: 0000060891 - 001

28 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04


3.7 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau
Des agents anticorrosifs aqueux sont nécessaires lorsque la température de l'eau de refroidissement est éle-
vée ainsi qu'en cas de fortes différences de température à l'intérieur des échangeurs thermiques, par ex.
dans les circuits de liquide de refroidissement des moteurs des séries 2000 et 4000.
Les agents anticorrosifs/antigel autorisés par MTU protègent bien contre la corrosion à condition que leur
concentration soit suffisante. La plage de concentration respective est indiquée dans la section Surveillance
du service.
Les additifs autorisés pour les diverses séries figurent dans le chapitre « Fluides et lubrifiants
approuvés » (→ Page 24).

Les accords spéciaux déjà passés restent en vigueur.


Il est interdit d'utiliser des additifs de liquide de refroidissement contenant du nitrite avec des
refroidisseurs contenant du laiton !

A chaque changement de marque de liquide de refroidissement, rincer le système à l'eau. Les moteurs con-
servés (moteurs neufs, moteurs de terrain, moteurs stockés, etc.) doivent être rincés avant d'être remplis de
liquide de refroidissement pour moteur s'ils ont été conservés avec un agent anticorrosif émulsifiable. Les
travaux nécessaires sont décrits dans le chapitre « Prescriptions de rinçage et de nettoyage pour circuits de
refroidissement du moteur » (→ Page 99).
TIM-ID: 0000060893 - 001

A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 29


3.8 Huiles anticorrosives émulsifiables
Les huiles anticorrosives émulsionnables ne doivent pas être utilisées sur les séries indiquées
ci-dessous :
• Série 2000
• Série 4000
Des exceptions existantes restent valables.

TIM-ID: 0000063425 - 001

30 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04


3.9 Valeurs limites pour liquides de refroidissement
pH avec
- Huiles anticorrosives émulsifiables mini 7,5 maxi 9,5
– Agents anticorrosifs/antigel mini 7,0 maxi 9,0
– Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour moteurs comportant des mini 7,0 maxi 9,0
métaux légers
– Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour moteurs sans métaux lé- mini 7,0 maxi 11,0
gers
Silicium (agents contenant du silicium) mini 25 mg/l

Tableau 7:
Autrement, changer le liquide de refroidissement.

Nota :
Pour évaluer la fonctionnalité réelle d'un liquide de refroidissement, il faut non seulement tenir compte des
valeurs limites citées plus haut mais également des données nominales spécifiques du liquide de refroidisse-
ment ainsi que de la qualité de l'eau fraîche utilisée.
TIM-ID: 0000018576 - 002

A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 31


3.10 Stabilité de stockage des concentrés de liquide de
refroidissement
La stabilité de stockage indiquée se réfère à des fûts fermés et étanches à l'air à une température de stocka-
ge ne dépassant pas 30 °C.
Concentré de liquide de refroi- Valeur li-
dissement mite Marque / remarques
Huile anticorrosive émulsifiable 6 mois
Agents anticorrosifs/antigel env. 3 ans Tenir compte des données du constructeur
Agents propylèneglycol 3 ans BASF G206
Agents anticorrosifs solubles 6 mois Nalco Trac 102
dans l'eau 1 an Detroit Diesel Corp. Power Cool 3000
Penray Pencool 3000
2 ans – Arteco Freecor NBI
– Chevron Texcool A-200
Nalco Alfloc 2000
Nalco Nalcool 2000
Nalco Nalco 2000
Detroit Diesel Corp. Power Cool 2000
Penray Pencool 2000
3 ans – BASF Glysacorr G93–94
Drew Marine Drewgard XTA
– Ginouves York 719
MTU Friedrichshafen Coolant CS100
MTU America Power Cool® Plus 6000
– Nalco Alfloc (Maxitreat)3477
Valvoline ZEREX G-93
5 ans – Arteco Havoline Extended Life Corrosion Inhibitor XLI
[EU 032765]
BP Castrol Extended Life Corrosion Inhibitor
CCI Corporation A216
CCI Manufacturing IL A216
– Chevron Texaco Extended Life Corrosion Inhibitor Nitrite
Free [US 236514]
Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 6000
ExxonMobil Mobil Delvac Extended Life Corrosion Inhibitor
Fleetguard DCA-4L
Old World Industries Final Charge Extended Life Corrosion
Inhibitor (A216)
Total WT Supra

Tableau 8:
TIM-ID: 0000018577 - 003

Nota :
Pour des raisons de protection anticorrosive, le stockage ne doit pas avoir lieu dans des réservoirs zingués.
Tenir compte de ceci en cas de transvasement.
Les récipients doivent être stockés fermés dans un endroit sec et frais. En hiver, respecter la protection anti-
gel.
Vous trouverez de plus amples informations sur les différents liquides de refroidissement sur les fiches pro-
duit et sur les fiches de données de sécurité.

32 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04


3.11 Additifs colorants pour la détection des fuites dans le circuit
de liquide de refroidissement
Les colorants fluorescents ci-dessous sont autorisés comme additifs pour les agents anticorrosifs et les
agents anticorrosifs/antigel aqueux pour la détection des fuites.
Fournisseur Désignation du N° de matériel Volume du conte- Stabilité au stocka-
produit nant ge1)
Chromatech Inc. D11014 Chromatint X00066947 20 kg 2 ans
Chromatech Europe Uranine Conc
B.V.

Tableau 9: Additifs colorants autorisés


1)
= se réfère aux contenants d'origine hermétiquement fermés et stockés hors gel (> 5°C)

Application :
Ajouter environ 40 g de colorant à 180 l de liquide de refroidissement.
Cette quantité de colorant est relativement élevée et ne doit pas être dépassée.

La fluorescence (coloration jaune) est facilement reconnaissable à la lumière du jour. Dans des locaux som-
bres, il est possible d'utiliser une lampe UV présentant une longueur d'onde de 365 nm.
TIM-ID: 0000053354 - 002

A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 33


3.12 MTU Advanced Fluid Management System pour liquide de
refroidissement – Pack de test pour l'Amérique du Nord
En Amérique du Nord, il existe un système sophistiqué de diagnostic et de maintenance préventive qui pré-
sente les avantages suivants :
• Optimisation des intervalles de vidange du liquide de refroidissement
• Évaluation de la migration des métaux
• Évaluation des propriétés corrosives du liquide de refroidissement
• Détection des causes de problèmes sur le système de refroidissement en liaison avec des joints de culas-
se fondus, des problèmes de masse électriques, une surchauffe locale et la présence d'impuretés à l'inté-
rieur et à l'extérieur du système
Pour obtenir des informations complètes sur le MTU Advanced Fluid Management System disponible en
Amérique du Nord, veuillez vous adresser à un partenaire de service MTU Onsite Energy autorisé.
Les packs de test suivants du MTU advanced Fluid Management System peuvent être commandés en Améri-
que du Nord auprès des partenaires de service MTU Onsite Energy autorisés :
• C-P92
Test de base – Pour la surveillance de la corrosivité du liquide de refroidissement et pour la détection de
migration des métaux
• C-P94
Test étendu – Identification des causes des fuites dans le système de combustion, problèmes de mise à la
terre et impuretés dans l'installation
• C-P93
Test Plus étendu – Surveillance de la corrosivité et de la migration des métaux. De plus, analyse HPLC et
analyse IC pour la confirmation de l'encrassement déterminé de l'agent anticorrosif
Les paramètres de liquide de refroidissement suivants peuvent être déterminés :
Paramètre de liquide de refroidissement C-P92 C-P94 C-P93
15 métaux élémentaires ✔ ✔ ✔
Pourcentage de glycol ✔ ✔ ✔
Point de congélation ✔ ✔ ✔
Point d'ébullition ✔ ✔ ✔
pH ✔ ✔ ✔
Dureté totale ✔ ✔ ✔
Numéro SCA ✔ ✔ ✔
Nitrite ✔ ✔ ✔
Conductivité spécifique ✔ ✔ ✔
Acide carboxylique ✔ ✔ ✔
Paramètre sensoriels (couleur, huile, combustible, précipitation magné- ✔ ✔ ✔
tique, précipitations non magnétique, odeur et mousse)
Encrassement et agent anticorrosif par IC (chlorure, sulfate, nitrite, ni- – ✔ ✔
TIM-ID: 0000063398 - 001

trate, phosphate et glycolate)


HPCL – – ✔

Le MTU Advanced Fluid Management System avec analyse des tendances fournit des informations permet-
tant de maximiser la fiabilité de l'installation. Il est impératif de suivre les directives suivantes pour obtenir
les meilleurs résultats possibles.
L'échantillon doit être prélevé :
• lorsque le moteur fonctionne dans des conditions normales, immédiatement après l'arrêt du moteur lors-
que celui-ci est encore à température de service
• toutes les 250 heures au même emplacement

34 | Liquide de refroidissement | A001064/06F 2016-04


Nota : Le logiciel proposé par MTU pour l'établissement de rapports en ligne avec analyses des tendances
illustre la procédure à suivre pour évaluer au mieux les informations récoltées au terme de l'analyse.
Nota : le MTU Advanced Fluid Management System travaille avec des laboratoires d'essai indépendants et
accrédités selon la norme ISO 17025 A2LA. Cette accréditation correspond au niveau de qualité le plus éle-
vé qu'un laboratoire d'essai puisse obtenir en Amérique du Nord.
TIM-ID: 0000063398 - 001

A001064/06F 2016-04 | Liquide de refroidissement | 35


4 Combustibles
4.1 Carburants diesel – Généralités
Eliminer les fluides et lubrifiants usés selon les prescriptions régissant sur place !
De manière générale, ne pas éliminer l'huile de vidange en l'alimentant dans le moteur de com-
bustion !

Choix d’un carburant diesel approprié


La qualité du combustible est primordiale pour le fonctionnement satisfaisant du moteur, sa longévité et
pour le respect des prescriptions d'échappement.
Les carburants diesel ne sont pas disponibles partout dans le monde selon la qualité
(→ Tableau 10) exigée.
Les caractéristiques du carburant dépendent de nombreux facteurs, notamment de la région,
de la saison et du stockage.
Un carburant inadapté abrège généralement la durée de vie des éléments du moteur et peut aussi endomma-
ger le moteur.
De plus amples informations au sujet des qualités de carburant, de l'entretien des réservoirs et de la filtra-
tion figurent dans le document « Informations utiles sur les carburants, installations de réservoirs et la filtra-
tion » (réf. de publication A060631/..).
Valeurs de carburant Méthode d’analyse Valeurs limites
ASTM
Composition Le carburant diesel ne doit
pas contenir d'acides miné-
raux, d'eau visible, de corps
étrangers solides ni de com-
binaisons à base de chlore.
Encrassement total (= composan- max. D6217 EN 12662 24 mg/kg
tes insolubles dans le carburant)
Densité à 15 °C min. D1298 EN ISO 3675 0,820 g/ml
max. D4052 EN ISO 12185 0,860 g/ml
Degré API à 60 °F min. D287 41
max. 33
Viscosité à 40 °C min. D445 EN ISO 3104 1,5 mm²/s
max. 4,5 mm²/s
Point d'éclair (vase fermé) min. D93 EN ISO 2719 55 °C
1)
La valeur limite de filtrabilité ou le « Cold Filter Plugging Point (CFPP) » désigne la température à
TIM-ID: 0000060900 - 002

laquelle un filtre de contrôle est colmaté sous des conditions définies par les paraffines sédimentées.
Pour les carburants diesel selon DIN EN 590, cette grandeur caractéristique décrit les exigences cli-
matiques (par ex. diesel d'été et diesel d'hiver).
2)
Le « Cloud Point » correspond à la température à laquelle la sédimentation de paraffine génère le
premier trouble dans l'éprouvette. Elle ne doit pas être supérieure à la température ambiante.
Remarque : 1 % en poids = 10000 mg/kg = 10000 ppm

36 | Combustibles | A001064/06F 2016-04


Valeurs de carburant Méthode d’analyse Valeurs limites
ASTM
Ébullition : D86 EN ISO 3405
– Début d'ébullition 160 à 220 °C
– Volume à 250 °C max. 65 % en volume
– Volume à 350 °C min. 85 % en volume
- Résidus et pertes max. 3 % en volume
Teneur en acides gras de méthy- max. EN 14078 7,0 % en volume
lester (FAME) Procédé interne
(« Biodiesel ») MTU
Teneur en eau : (absolue, sans max. D6304 EN ISO 12937 200 mg/kg
d'eau libre)
Résidus de coke sur 10 % de rési- max. D189 EN ISO 10370 0,30 % en poids
dus de distillation
Cendres d'oxyde : max. D482 EN ISO 6245 0,01 % en poids
(100 mg/kg)
Teneur en soufre : max. D5453, EN ISO 20846, 0,5 % en poids
D2622 EN ISO 20884 (5000 mg/kg)
Indice de cétane min. D613 EN ISO 5165, 45
EN ISO 15195
Index de cétane min. D976 EN ISO 4264 42
Effet corrosif sur le cuivre Corro- D130 EN ISO 2160 1a
3 heures à 50 °C sion
maxi
Stabilité à l'oxydation (Rancimat) min. EN 15751 20 heures
Stabilité à l'oxydation max. D2274 EN ISO 12205 25 g/m³
Capacité de lubrification à 60 °C max. D6079 EN ISO 12156-1 520 µm
(valeur HFRR)
Limite de filtrabilité (CFPP) D6371 DIN EN 116 voir 1)
Cloud Point D2500 DIN EN 23015 voir 2)
Indice de neutralisation max. D974 0,2 mgKOH/g
1)
La valeur limite de filtrabilité ou le « Cold Filter Plugging Point (CFPP) » désigne la température à
laquelle un filtre de contrôle est colmaté sous des conditions définies par les paraffines sédimentées.
Pour les carburants diesel selon DIN EN 590, cette grandeur caractéristique décrit les exigences cli-
matiques (par ex. diesel d'été et diesel d'hiver).
2)
Le « Cloud Point » correspond à la température à laquelle la sédimentation de paraffine génère le
premier trouble dans l'éprouvette. Elle ne doit pas être supérieure à la température ambiante.
Remarque : 1 % en poids = 10000 mg/kg = 10000 ppm
TIM-ID: 0000060900 - 002

Tableau 10:
Le fournisseur de carburant doit veiller à ce que le carburant soit utilisable aux températures minimales et
qu'un fonctionnement correct du moteur soit assuré. Il convient de respecter les températures minimales qui
sont probables dans le cadre de la situation géographique et locale.
L'exploitant doit veiller à ce qu'un carburant adapté aux exigences climatiques correspondantes soit utilisé.

A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 37


Illustration 3: Système de combustible
1 Réservoir de carburant 6 Interface pour spécification 11 Système d'injection
2 Traitement du carburant de carburant 12 Filtre moteur
(option) 7 Préfiltre de carburant avec 13 Equipement du moteur
3 Dernier réservoir en amont séparateur d'eau (option)
du moteur 8 Pompe à carburant basse
4 Filtre de désaération du ré- pression
servoir 9 Filtre intermédiaire (option)
5 Prélèvement d'échantillons 10 Filtre principal

Nota :
Les valeurs limite indiquées dans le tableau (→ Tableau 10) doivent être respectées au plus tard au niveau de
l'interface [(→ Illustration 3), Position 6], afin d'assurer un fonctionnement fiable et efficient du moteur . Cela
s'applique notamment à la pollution de l'eau et globale.
Outre les valeurs limite indiquées dans le tableau (→ Tableau 10), il convient de respecter une
répartition de particules selon ISO 4406 dans le carburant, voir (→ Tableau 11).
TIM-ID: 0000060900 - 002

38 | Combustibles | A001064/06F 2016-04


Répartition des particules pour le carburant
Répartition des Méthode d'analyse Valeurs limites
particules
ASTM BR 2000 Gx6, BR 2000 Gx5
BR 4000 Gx3
Répartition des par- D7619 Codage du nombre Code ISO max. Code ISO max.
ticules pour le car- de particules selon 18/17/14 pour les 21/20/17 pour les
burant entre le der- ISO 4406 tailles de particules tailles de particules
nier réservoir en 4/6/14 µm 4/6/14 µm
amont du moteur et
le préfiltre
[(→ Illustration 3),
Position 6]

Tableau 11:
Les valeurs limite indiquées dans le tableau (→ Tableau 11) doivent être respectées déjà dans
la conduites d'alimentation entre le dernier réservoir en amont du moteur et le préfiltre (le cas
échéant avec séparateur d'eau).
Sur les installations sans préfiltre, il s'agit des conduites d'alimentation entre le dernier réservoir et les four-
nitures MTU. Pour l'analyse de la qualité du carburant, il convient de prévoir une interface (robinet de prélè-
vement d'échantillons) pour le prélèvement d'échantillons pendant l'exploitation.
Sur les installations existantes sans conduites accessibles, le prélèvement d'échantillons est admissible dans
le dernier réservoir en amont des fournitures MTU.

Nota :
En cas de répartition de particules non conforme, il convient d'intégrer des niveaux de filtres supplémentai-
res / optimisés dans le système de carburant, afin d'atteindre la durée de vie des filtres à carburant et des
éléments du système d'injection.
Pour les valeurs limites indiquées au niveau de l'interface, une filtration suffisante est justifiée si des préfil-
tres agréés par MTU sont utilisés.
La société MTU Friedrichshafen GmbH décline toute responsabilité pour les dommages et inconvénients sur
des moteurs dus à l'utilisation suivante :
• Qualités de carburant non agréées par MTU (voir(→ Tableau 10), (→ Tableau 11), (→ Page 40))
• Préfiltres non agréés par MTU
.

Analyses de laboratoire
L'analyse du carburant peut être confiée à MTU.
Prière d'indiquer :
• Spécifications de combustible
• Point de prélèvement
• Numéro de série du moteur dans lequel l'échantillon de carburant a été prélevé
TIM-ID: 0000060900 - 002

Doit être fourni :


• 0,5 litre de carburant
• 1,5 litres de carburant (lors de la détermination supplémentaire de l'indice de cétane)

Kit d'essais pour l'Amérique du nord


En Amérique du nord, le MTU Advanced Fluid Management System est disponible et contribue par des diag-
nostics innovants à la maintenance préventive.
MTU Advanced Fluid Management System pour carburants, voir (→ Page 53).

A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 39


4.2 Carburants diesel pour moteurs MTU agréés en fonction des
séries
Les combustibles diesel usuels conformes aux spécifications ci-après sont autorisés pour le service :

Combustibles de distillation
DIN EN 590 et ASTM D975
Carburants agréés Série
Spécifications de combustible 2000Gx5 2000Gx6 4000Gx3, tous les
groupes d'applica-
tions
DIN EN 590 : 2014-4 Autorisation Autorisation Autorisation
• Qualité d'été et qualité d'hiver
• Répartition des particules selon le ta-
bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
ASTM D975-14a Validation accordée Validation accordée Validation accordée
si : si : si :
• Grade 1-D
• viscosité • viscosité • viscosité
• S 15, S 500, S 5000
min. 1,5 mm2/s min. 1,5 mm2/s min. 1,5 mm2/s
• Teneur en eau : max. 200 mg/kg
• indice de cétane • indice de cétane • indice de cétane
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
min. 45 ou index min. 45 ou index min. 45 ou index
• Répartition des particules selon le ta-
de cétane de cétane de cétane
bleau « Répartition des particules pour
min. 42 min. 42 min. 42
carburants », voir le chapitre
• teneur en soufre • teneur en soufre
(→ Page 36)
max. 500 mg/kg max. 15 mg/kg
ASTM D975-14a Validation accordée Validation accordée Validation accordée
si : si : si :
• Grade 2-D
• indice de cétane • indice de cétane • indice de cétane
• S 15, S 500, S 5000
min. 45 ou index min. 45 ou index min. 45 ou index
• Teneur en eau : max. 200 mg/kg
de cétane de cétane de cétane
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
min. 42 min. 42 min. 42
• Répartition des particules selon le ta-
• teneur en soufre • teneur en soufre
bleau « Répartition des particules pour
max. 500 mg/kg max. 15 mg/kg
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
TIM-ID: 0000063330 - 001

40 | Combustibles | A001064/06F 2016-04


Norme britannique « British Standard 2869 »
Carburants agréés Série
Spécifications de combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3
BS 2869:2010 non agréées non agréées Autorisation
• Partie 1 Classe A2
• Densité : max. 860 kg/m3
• Viscosité : max. 4,5 mm2/s. Si viscosi-
té min. 4,5 mm2/s : préchauffage né-
cessaire
• Répartition des particules selon le ta-
bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
BS 2869 :2010 non agréées non agréées Autorisation
• Partie 2 Classe D
• Densité : max. 860 kg/m3
• Viscosité : max. 4,5 mm2/s. Si viscosi-
té min. 4,5 mm2/s : préchauffage né-
cessaire
• Répartition des particules selon le ta-
bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)

Mazout
Carburants agréés Série
Spécifications de combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3
DIN 51603-1 :2011-09, mazout EL Validation accordée non agréées Autorisation
standard si :
• Densité à 15 °C
• indice de cétane min. 45 ou index de
min. 0,820g/ml
cétane min. 42
• teneur en soufre
• Pouvoir lubrifiant max. 520 µm
max. 50 mg/kg
• Répartition des particules selon le ta-
bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
DIN 51603-1 :2011-09, mazout EL à Autorisation Validation accordée Autorisation
faible teneur en soufre si :
• teneur en soufre
• indice de cétane min. 45 ou index de
max. 15 mg/kg
cétane min. 42
• Pouvoir lubrifiant max. 520 µm
TIM-ID: 0000063330 - 001

• Répartition des particules selon le ta-


bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)

A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 41


Carburant distillé pour applications marines selon ISO 8217 :2013-12
Carburants agréés Série
Spécifications de combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3
DMX non agréées non agréées Validation accordée
si :
• Teneur en eau : 200 mg/kg
• Viscosité > 4,5
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
mm2/s : pré-
• Répartition des particules selon le ta-
chauffage néces-
bleau « Répartition des particules pour
saire
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
DMA non agréées non agréées Validation accordée
si :
• Teneur en eau : 200 mg/kg
• Viscosité > 4,5
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
mm2/s : pré-
• Répartition des particules selon le ta-
chauffage néces-
bleau « Répartition des particules pour
saire
carburants », voir le chapitre
• Densité 0,820 à
(→ Page 36)
0,870 g/ml
• indice de cétane
min. 45 ou index
de cétane
min. 42
DMZ non agréées non agréées Validation accordée
si :
• Teneur en eau : 200 mg/kg
• Viscosité > 4,5
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
mm2/s : pré-
• Répartition des particules selon le ta-
chauffage néces-
bleau « Répartition des particules pour
saire
carburants », voir le chapitre
• Densité 0,820 à
(→ Page 36)
0,870 g/ml
• indice de cétane
min. 45 ou index
de cétane
min. 42

Carburants pour turbines aéronautiques


Carburants agréés Série
Spécifications de combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3
F-34 / F-35 Validation non ac- Validation non ac- Validation non ac-
cordée par défaut. cordée par défaut. cordée par défaut.
• JP-8
Validation sur de- Validation sur de- Validation sur de-
mande mande mande
F-44 Validation non ac- Validation non ac- Validation non ac-
TIM-ID: 0000063330 - 001

cordée par défaut. cordée par défaut. cordée par défaut.


• JP-5
Validation sur de- Validation sur de- Validation sur de-
mande mande mande
F-63 Validation non ac- Validation non ac- Autorisation
cordée par défaut. cordée par défaut.
• selon DCSEA 108/A
Validation sur de- Validation sur de-
mande mande

42 | Combustibles | A001064/06F 2016-04


Carburant diesel de l'OTAN
Carburant diesel code OTAN F-54
Carburants agréés Série
Spécifications de combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3
Code OTAN F-54 selon TL 9140-0001 Autorisation Validation accordée Autorisation
édition 8 si :
• teneur en soufre
• Validation si le carburant correspond
max. 15 mg/kg
au carburant diesel DIN EN 590 :
2014-04
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Pouvoir lubrifiant : max. 520 µm
• Répartition des particules selon le ta-
bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
Code OTAN F-54 selon STANAG 7090 Autorisation Validation accordée Autorisation
édition 4 si :
• teneur en soufre
• Validation si le carburant correspond
max. 15 mg/kg
au carburant diesel DIN EN 590 :
2014-04
• Densité : min. 0,820 g/ml
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Pouvoir lubrifiant : max. 520 µm
• Répartition des particules selon le ta-
bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
TIM-ID: 0000063330 - 001

A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 43


Carburant diesel code OTAN F-75
Carburants agréés Série
Spécifications de combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3
Code OTAN F-75 selon TL 9140-0003 non agréées non agréées Autorisation
• Eventuellement une réduction de puis-
sance en raison de la densité min. de
0,815 g/ml
• Répartition des particules selon le ta-
bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
Code OTAN F-54 selon STANAG 1385 non agréées non agréées Validation accordée
si :
• Eventuellement réduction et augmen-
• indice de cétane
tation de puissance possible en raison
min. 45 ou index
de la plage de densité de 0,815 à
de cétane
0,880 g/ml
min. 42
• Teneur en soufre max. 1,0 %
• Adapter l'huile et les intervalles de vi-
dange d'huile
• Teneur en eau : max. 200 mg/kg
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Répartition des particules selon le ta-
bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)

TIM-ID: 0000063330 - 001

44 | Combustibles | A001064/06F 2016-04


Carburant diesel code OTAN F-76
Carburants agréés Série
Spécifications de combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3
Code OTAN F-76 selon STANAG 1385 non agréées non agréées Validation accordée
Edition 6 si :
• indice de cétane
• Teneur en eau : max. 200 mg/kg
min. 45 ou index
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
de cétane
• Répartition des particules selon le ta-
min. 42
bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
Code OTAN F-76 selon DEF-STAN non agréées non agréées Autorisation
91-4 édition 8
• Teneur en eau : max. 200 mg/kg
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
• Répartition des particules selon le ta-
bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
Code OTAN F-76 selon MIL- non agréées non agréées Validation accordée
DTL-16884N si :
• indice de cétane
• Teneur en eau : max. 200 mg/kg
min. 45 ou index
• Encrassement total : max. 24 mg/kg
de cétane
• Répartition des particules selon le ta-
min. 42
bleau « Répartition des particules pour
carburants », voir le chapitre
(→ Page 36)
TIM-ID: 0000063330 - 001

A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 45


4.3 Biodiesel - mélange de biodiesel
La description suivante des biocombustibles diesel se sert du terme « FAME » (ester méthylique d'acide gras,
Fatty Acid Metyl Esters) utilisé dans la normalisation.

Remarques générales
• Nous ne saurions nous prononcer sur la résistance au FAME des installations ne faisant pas partie de no-
tre étendue de livraison.
• FAME est un dissolvant très efficace. Il convient par conséquent d’éviter le contact avec p.ex. de la laque.
• Il arrive que l’odeur typique des échappements FAME, notamment au service prolongé au ralenti, soit con-
sidérée comme désagréable. Cette nuisance peut être diminuée par le constructeur du véhicule/de l’ap-
pareil en prévoyant un catalyseur d’oxydation.
MTU ne saurait se porter garant pour des dommages résultant de l'utilisation de FAME de pau-
vre qualité ou de l'inobservation de nos prescriptions pour le service FAME. Il en va de même
pour des irrégularités qui en résultent, et des dommages consécutifs.

Utilisation des combustibles B20


Vous trouverez des informations sur l'utilisation de combustibles B20 dans la publication
A060632/.. .

Les moteurs suivants sont autorisés/ne sont pas autorisés pour le service avec 100% FAME selon EN
14214:2014-06.

Moteurs autorisés/non autorisés pour le service avec 100% FAME


Série Autorisation Nécessité de conversion
SUN Pas d'autorisation
700 Pas d'autorisation
750 Pas d'autorisation
OM 457 LA à partir du service en série non
460 à partir du service en série non
900 à partir du service en série non
500 à partir du service en série non
S 40 Pas d'autorisation
S 50 Pas d'autorisation
S 60 Pas d'autorisation
183 Pas d'autorisation
2000 Pas d'autorisation
TIM-ID: 0000057609 - 001

396 Pas d'autorisation


4000 Pas d'autorisation
538 Pas d'autorisation
595 Pas d'autorisation
956 Pas d'autorisation
1163 Pas d'autorisation
8000 Pas d'autorisation

Tableau 12:

46 | Combustibles | A001064/06F 2016-04


L'utilisation de combustible diesel d'une teneur FAME maxi de 7 % d'après DIN EN
590:2014-04 ne pose aucun problème. Ce combustible peut être utilisé également pour des
moteurs non autorisés pour le service FAME et n'influe pas sur les intervalles de vidange d'hui-
le.

Combustible
• Le combustible doit correspondre à EN 14214:2014-06. Le service avec du combustible de qualité infé-
rieure risque de provoquer des dommages et des dysfonctionnements.
• Il peut être utilisé du FAME ou du combustible diesel. Les divers mélanges de FAME et de combustible
diesel dans le réservoir n'ont pas d'importance.

Huile moteur et entretien


• Pour le service 100 % FAME, il doit être utilisé de préférence des huiles de moteur d'après la feuille 228.5
du cahier des charges de MTU ou des huiles de la catégorie 3 du cahier des charges de MTU. Les huiles
figurant sur la feuille 228.3 ou de la catégorie 2 du cahier des charges de MTU peuvent également être
utilisées si l'on raccourcit les intervalles de vidange.
• Du combustible pénètre toujours via les pistons et cylindres dans l’huile moteur. En raison du point d’ébul-
lition élevé FAME ne s’évapore pas et reste dans l’huile moteur. Dans certaines conditions, il peut se pro-
duire des réactions chimiques entre FAME et l’huile moteur. Ceci risque de provoquer des dégâts du mo-
teur.
• Raccourcir de ce fait les intervalles de vidange d’huile moteur et de remplacement des filtres à huile aussi
bien au service FAME qu’au service mixte FAME/Diesel.
• L'extension des intervalles de vidange d'huile au service à 100 % FAME est rendue possible par des ver-
sions spéciales pour les séries 457, 460, 900 et 500 (→ Tableau 13). Les moteurs doivent alors être équi-
pés des versions spéciales avec le code MK21 (pompe spéciale) et le code MK04 (préfiltre à combustible
et séparateur d'eau chauffé).

Effets sur les intervalles de vidange d'huile de moteur au service à 100% FAME
Version du moteur Intervalle de vidange d’huile moteur
Moteurs sans version spéciale pour le service Raccourcissement des intervalles à 30 % de l'intervalle
FAME standard du service au combustible diesel fossile
Moteurs avec version spéciale code MK21 et Raccourcissement des intervalles à 50 % de l'intervalle
MK04 standard du service au combustible diesel fossile

Tableau 13:
Il faut absolument respecter les intervalles de vidange correspondants !
Autrement, il y a risque d’endommagement du moteur !

• Le service 100 % FAME exige le raccourcissement des intervalles de remplacement des filtres à combusti-
ble. Remplacer le filtre à combustible à chaque vidange d’huile moteur.
• Effectuer une vidange du combustible et de l’huile moteur env. 25 heures de service après le passage au
FAME, afin d’éviter le colmatage par des dépôts dissous (FAME possède un intense effet de nettoyage).
• Une durée d’utilisation du filtre plus courte à long terme est possible si d’anciens dépôts du système sont
balayés dans le filtre. C’est pourquoi il est recommandé de monter un préfiltre spécial. Les moteurs en
TIM-ID: 0000057609 - 001

version spéciale code MK04 sont déjà équipés de ce préfiltre avec séparateur d'eau chauffé.

Puissance du moteur et immobilisation


• En raison de la valeur calorifique, la puissance motrice diminue d’env. 8-10 % au service 100 % FAME. Ceci
se traduit par une augmentation correspondante de la consommation de combustible par rapport au servi-
ce diesel. Il n’est pas permis de corriger la puissance du moteur.
• Avant des immobilisations prolongées, le système de combustible devrait être rincé afin d’éviter des colla-
ges. À cette fin, faire tourner le moteur pendant au moins 30 min avec du combustible diesel.

A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 47


Huiles végétales en tant qu’alternative au combustible diesel
Par principe, l’utilisation d’huiles végétales pures en tant qu’alternative au combustible diesel
et au FAME n’est pas admissible en raison du manque d’une normalisation et des mauvaises
expériences (dommages du moteur par cokéfaction, dépôts dans les chambres de combustion
et amas de boues d’huile) !

Service hivernal avec combustibles diesel


Lorsque la température extérieure est basse, la fluidité du combustible diesel peut devenir insuffisante suite
à un dépôt de paraffine.
Afin d'éviter des dysfonctionnements (filtres bouchés par ex.), se procurer, en hiver, des combustibles diesel
suffisamment fluides au froid. Des différences sont possibles pendant la période transitoire et selon le pays.

TIM-ID: 0000057609 - 001

48 | Combustibles | A001064/06F 2016-04


4.4 Fuel EL
Les principales caractéristiques, non spécifiées, distinguant le fuel EL du combustible diesel sont les suivan-
tes :
– Indice de cétane
– Teneur en soufre
– Stabilité à l'oxydation
– Effet corrosif sur le cuivre
– Pouvoir lubrifiant
– Comportement au froid
Du point de vue technique, si les exigences du fuel satisfont aux spécifications du combustible diesel DIN EN
590:2014-04 (qualité été et hiver), il peut être utilisé sur le moteur diesel
TIM-ID: 0000018623 - 002

A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 49


4.5 Additifs supplémentaires pour le combustible
Additifs supplémentaires pour le combustible
Les moteurs sont conçus de manière à garantir un fonctionnement satisfaisant avec les combustibles diesel
usuels. Parmi ceux-ci, nombreux sont ceux contenant déjà des additifs améliorant les performances.
Le fabricant, qui est responsable de la qualité de ses produits, procède lui-même à l'adjonction de ces addi-
tifs.
Une exception en sont les additifs anti-usure et les biocides(→ Page 50).
Nous attirons l'attention sur le fait que l'exploitant est toujours responsable des conséquences
s'il utilise des combustibles diesel et des additifs autres que ceux spécifiés dans les Cahiers
des charges pour fluides et lubrifiants de MTU !

Combustibles diesel avec des teneurs en soufre < 500 mg/kg


Sur les séries 362, 396, 538, 652, 595, 956, 1163-02, 1163-03 avec culasses sans siège rapporté de soupa-
pe l'utilisation de combustible pauvre en soufre (< 500 mg/kg) risque d’entraîner une usure élevé des sièges
rapportés. Cette usure peut être réduite par le mélange d'additifs anti-usure. Les additifs autorisés doivent
être ajoutés au combustible dans la concentration prescrite. Faire l'appoint en additif avant tout ravitaille-
ment.

Micro-organismes dans le combustible


Des bactéries et des amas de boues peuvent se former dans le combustible si les conditions sont défavora-
bles. Le combustible doit alors être traité avec des biocides conformément aux instructions du fabricant. Évi-
ter par principe de trop fortes concentrations.
Les biocides autorisés par MTU sont indiqués dans le tableau.

Additifs anti-usure agréés


Fabricant Marque Concentration nécessaire
The Lubrizol Corporation ADX 766 M 250-350 mg/kg
29400 Lakeland Boulevard
Wickliffe, Ohio 44092
USA
Tél.
01 440-943-4200
Tunap Industrie GmbH Tunadd PS 250-350 mg/kg
Bürgermeister-Seidl-Str. 2
82515 Wolfratshausen
Tél. +49 (0) 8171 1600-0
Fax. +49 (0) 8171 1600-91

Tableau 14:
L'utilisation d'additifs anti-usure n'est pas autorisée sur les moteurs/installations avec post-
TIM-ID: 0000018624 - 002

traitement des gaz d'échappement !

50 | Combustibles | A001064/06F 2016-04


Biocides autorisés
Fabricant Marque Concentration nécessaire
ISP Biochema Schwaben GmbH Bakzid 100 ml / 100 l
Ashland Specialty Ingredients
Luitpoldstrasse 32
87700 Memmingen
Tél. +49 (0)8331 9580 0
Fax. +49 (0)8331 9580 51
Maintenance Technologies Dieselcure Fuel Decontainment 1 : 1 200 (833 mg/kg)
Paddy´s Pad 1056 CC t/a Mainte-
nance Technologies
Tél. +27 21 786 4980
Mob. +27 82 598 6830
Adolf Würth GmbH & Co. KG Dieselcure Fuel Decontainment 1 : 1 200 (833 mg/kg)
Reinhold Würth-Straße 12-17
74653 Künzelsau
Tél. +49 (0) 7940 15-2248
Schülke et Mayr grotamar 71 0,5 l / tonne
22840 Norderstedt grotamar 82 1,0 l / 1000 l
Tél. +49 (0) 40 52100-00 StabiCor 71 0,5 l / tonne
Fax. +49 (0) 40 52100-244
Supafuel Marketing CC Dieselfix / Supafuel 1:1 200 (833 mg/kg)
PO Box 1167
Allens Nek 1737
Johannesburg
Afrique du Sud
Tél. +27 83 6010 846
Fax. +27 86 6357 577
Wilhelmsen Ships Service AS Biocontrol MAR 71 333 ml / tonne
Willem Barentszstraat 50
3165 AB Rotterdam-Albrtands-
waard
Tél. +31 10 487 7777
Fax. +31 10 487 7888
Pays-Bas

Tableau 15:

Fluidifiants
Les fluidifiants ne peuvent empêcher une diffusion de paraffine, mais ils exercent toutefois une influence sur
la taille des cristaux, le combustible diesel pouvant ainsi traverser le filtre.
L’efficacité d’un fluidifiant n’est pas garantie quel que soit le combustible.
Seuls des contrôles effectués au laboratoire afin de déterminer la filtrabilité permettent de donner des infor-
TIM-ID: 0000018624 - 002

mations claires et nettes.


Les dosages et les quantités ajoutées doivent être conformes aux indications du fabricant.

A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 51


4.6 Matériaux inappropriés dans le circuit de combustible diesel
Composants en cuivre et en zinc
Il est interdit d'utiliser des composants en cuivre ou en zinc dans le circuit de combustible. Ils peuvent en
effet entraîner des réactions chimiques dans le combustible et, ainsi, la formation de dépôts dans le système
de combustible.

Exigences
Selon l'état actuel des connaissances, l'utilisation des matériaux et revêtements suivants n'est pas autorisée
dans un circuit de combustible diesel en particulier lorsqu'il s'agit d'un combustible contenant du biodiesel
car ils peuvent également entraîner des effets indésirables lorsqu'ils sont en contact avec des combustibles
autorisés.

Matériaux métalliques
• Zinc, même en tant que protection de surface
• Alliages à base de zinc
• Cuivre
• Alliages à base de cuivre, à l'exception des alliages CuNi10 et CuNi30 (radiateur à eau de mer)
• Étain, même en tant que protection de surface
• Alliages de magnésium-aluminium

Matériaux non métalliques


• Élastomères : caoutchouc nitrile, caoutchouc naturel, caoutchouc chloroprène, caoutchouc au butyle,
EPDM
• Élastomères de silicone
• Élastomères fluorosilicones
• Polyuréthane
• Polyvinyle

Information :
En cas de doutes concernant l'utilisation des matériaux sur le moteur et les pièces rapportées dans les cir-
cuits de combustible, consulter le service MTU correspondant.

TIM-ID: 0000052849 - 001

52 | Combustibles | A001064/06F 2016-04


4.7 MTU Advanced Fluid Management System pour combustibles
– Pack de test pour l'Amérique du Nord
En Amérique du Nord, il existe un système sophistiqué de diagnostic et de maintenance préventive.
Pour obtenir des informations complètes sur le MTU Advanced Fluid Management System disponible en
Amérique du Nord, veuillez vous adresser à un partenaire de service MTU Onsite Energy autorisé.
Les packs de test suivants du MTU Advanced Fluid Management System peuvent être commandés en Améri-
que du Nord auprès des partenaires de service MTU Onsite Energy autorisés :
• F-PDFM1
Test de base – Pour le contrôle du taux d'encrassement du gazole. Le test détermine les éléments métalli-
ques disponibles et examine la teneur en eau ainsi que l'encrassement par des bactéries et particules
• F-PDFM2
Test étendu – Comprend le test de base plus une analyse afin de déterminer le taux d'encrassement, l'en-
crassement éventuel du filtre ainsi que le comportement d'allumage du moteur.
• F-PDFM3
Test Plus étendu – Comprend le test étendu et une analyse du pouvoir lubrifiant. Le maintien du pouvoir
lubrifiant correct a des effets positifs sur la durée de vie des composants du système de combustible du
moteur.
Les paramètres de combustible suivants peuvent être déterminés :
Paramètres de combustible F-PDFM1 F-PDFM2 F-PDFM3
24 métaux élémentaires ✔ ✔ ✔
Viscosité à 40 °C – ✔ ✔
% de soufre – ✔ ✔
Eau et sédiments ✔ ✔ ✔
Point de fusion ✔ ✔ ✔
Stabilité thermique ✔ ✔ ✔
Bactéries, champignons et moisissures ✔ ✔ ✔
Point d'éclair selon Pensky-Marten – ✔ ✔
Indice cétane calculé – ✔ ✔
Distillation – ✔ ✔
Point de trouble – ✔ ✔
% d'eau selon Karl Fischer ✔ ✔ ✔
Teneur en particules ✔ ✔ ✔
Densité selon API – ✔ ✔
Pouvoir lubrifiant – – ✔

Le MTU Advanced Fluid Management System avec analyse des tendances fournit des informations permet-
tant de maximiser la fiabilité de l'installation. Il est impératif de suivre les directives suivantes pour obtenir
les meilleurs résultats possibles.
TIM-ID: 0000063400 - 001

L'échantillon doit être prélevé :


• lorsque le moteur fonctionne dans des conditions normales, immédiatement après l'arrêt du moteur lors-
que celui-ci est encore à température de service
• toutes les 250 heures au même emplacement
Nota : Le logiciel proposé par MTU pour l'établissement de rapports en ligne avec analyses des tendances
illustre la procédure à suivre pour évaluer au mieux les informations récoltées au terme de l'analyse.
Nota : le MTU Advanced Fluid Management System travaille avec des laboratoires d'essai indépendants et
accrédités selon la norme ISO 17025 A2LA. Cette accréditation correspond au niveau de qualité le plus éle-
vé qu'un laboratoire d'essai puisse obtenir en Amérique du Nord.

A001064/06F 2016-04 | Combustibles | 53


5 Huiles de moteur et graisses autorisées
5.1 Huiles monogrades - Catégorie 1, classes SAE 30 et 40 pour
moteurs diesel
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7)

Huiles de moteur monogrades MTU/MTU-Detroit Diesel


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

MTU Asia Fascination of Power DEO SAE 40 Diesel 40 X Bidon de 18l : 80808/P
Engine Oil - Cat. 1 Fût de 200l : 81717/D

Tableau 16:

Autres huiles de moteur monogrades


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-
10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Addinol Lube Oil Addinol Marine MS4011 40 X


Addinol Turbo Diesel MD305 30 X
Addinol Turbo Diesel MD405 40 X
Aegean Oil SA Vigor Super D 40 X
Avia Avia Special HDC 30, 40 X
Castrol Ltd. Castrol MLC 30, 40 X
Cepsa Lubricantes Cepsa Rodaje Y Proteccion 30 X Protection anticorrosive
renforcée
Cyclon Hellas Cyclon D Prime 30, 40 X
ENI S.p.A Agip Cladium 120 30, 40 sauf série 2000, 4000
TIM-ID: 0000018628 - 002

Gulf Oil International Gulf Superfleet 40 X


Misr Petroleum Company Misr Super DEO CG-4 40 X
moteur Oil (Hellas) EMO Turbo Champion Plus 30, 40 X
OMV AG OMV truck 30, 40 X
Pertamina Indonesien Meditran SMX 40 X
Petrobras Distribuidora S.A. Marbrax CCD-310 30 X
Marbrax CCD-410 40 X

54 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

PTT Public Comp. PTT Navita MTU Type 1 40 X


Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Serie 3 30, 40 X
des, S.A. Repsol Marino 3 30 X
Repsol Marino 3 SAE 40 40 X
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Rekord 30, 40 X
Shell International Petroleum Shell Gadinia 30, 40 X
Company Shell Rimula R3 30, 40 X
Shell Rimula R3+ 30, 40 X
Shell Sirius Monograde 30, 40 X
SK Lubricants SD 5000 4 X
0
Total Fina Delta Super 30, 40 X
Total Caprano TD 30 30 X
Total Caprano TD 40 40 X
Total Rubia S 30, 40 X
United Oil XD 7000 Extra Duty-3U 30 X
XD 7000 Extra Duty-4U 40 X

Tableau 17:
TIM-ID: 0000018628 - 002

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 55


5.2 Huiles multigrades - Catégorie 1, classes SAE 10W-40 et
15W-40 pour moteurs diesel
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7)
1)
= Ces huiles multigrades ne peuvent être utilisées que si le dégazage du carter-moteur se fait
à l'air libre.
2)
= Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 »

Fabricant Marque Classe TBN Remarques


de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Addinol Lube Oil Addinol Super Star MX 1547 15W-40 X


Advanced Lubrication Specialties Translub 15W40 CI-4 15W-40 X
BP plc BP Vanellus Multi 15W-40 X
Claas Claas Agrimot SDM 15W-40 X
ENI S.p.A Agip Superdiesel Multigrade 15W-40 X 2)

Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac MX 15W-40 X 1)


et intervalle de vidange
à 500 heures de service
Mobil Delvac MX Extra 10W-40 X 1)
et intervalle de vidange
à 500 heures de service
Mobil Delvac Super 1400A 15W-40 X 1)
et intervalle de vidange
à 500 heures de service
Essolube XT 5 15W-40 X 1)
et intervalle de vidange
à 500 heures de service
Gulf Oil International Gulf Superfleet 15W-40 X
OMV AG OMV Truck M plus 15W-40 X
OOO “LLK-International” Lukoil-Avantgarde Extra 15W-40 X
Lukoil-Avantgarde 15W-40 X
Teboil Power Plus 15W-40 X
OPET Petrolcülük Omega Turbo Power SHPD 15W-40 X 1)
et intervalle de vidange
à 500 heures de service
Petróleos de Portugal, Petrogal Galp Galaxia Super 15W-40 15W-40 X
S.A.
TIM-ID: 0000018950 - 002

Singapore Petroleum Company SPC SDM 801 15W-40 X


Limited
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Primalub 15W-40 X
Sinopec Great wall centurysupremacy 15W-40 X 2)

SK Lubricants SD 5000 Gold 15W-40 X 2)

Total Fina Kappa Turbo DI 15W-40 X


Total Caprano TD 15W-40 X

56 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Unil Opal Intercooler 400 15W-40 X


United Oil XD 9000 Ultra Diesel-U 15W-40 X

Tableau 18:
TIM-ID: 0000018950 - 002

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 57


5.3 Huiles monogrades – Catégorie 2, classes SAE 30 et 40 pour
moteurs diesel
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps » (→ Page 7)

Huiles de moteur monogrades MTU


Marque Classe TBN Remarques / numéro
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g
cosité

> 12 mgKOH/g
SAE

MTU Friedrichshafen GmbH Power Guard® DEO SAE 40 40 X Fût de 20 l : X00062816


Fût de 210 l X00062817
IBC : X00064829
MTU America Power Guard® SAE 40 Off-Highway Hea- 40 X 5 gallons : 23532941
vy Duty 55 gallons : 23532942
autorisée pour la série
8000 (→ Tableau 19)
disponible auprès de MTU
America
pas autorisée pour la série
2000 M72
MTU Asia Fascination of Power DEO SAE 40 Diesel 40 X Fût de 18 l : 93636/P
Engine Oil - Cat. 2 Fût de 200 l 94545/D)
disponible auprès de MTU
Asia
MTU Detroit Diesel Australia MTU Premium SAE 30 30 X Protection anticorrosive
renforcée
MTU Premium SAE 40 - Off Highway 40 X
MTU India Pvt Ltd. Diesel Engine Oil DEO SAE 40 40 X Fût de 20 l : 73333/P
Fût de 205 l : 75151/D
La vente de l'huile indien-
ne est uniquement prévue
en Inde

Tableau 19:

Nota :
Sur la série 8000, les huiles de moteur autorisées de la classe SAE 40 ne doivent être utilisées
qu'avec un équipement de préchauffage et une prélubrification du moteur (Thuile> 30 °C).
TIM-ID: 0000018996 - 003

58 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Autres huiles de moteur monogrades
Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Addinol Addinol Turbo Diesel MD 407 40 X


Adnoc Distribution ADNOC Voyager Plus 40 CF/SL 40 X
Atak Madeni Yag Lubricants Protector MX 30 30 X
Protector MX 40 40 X
BayWa AG Tectrol HD 30 30 X
Tectrol HD 40 40 X
Belgin Madeni Yaglar Lubex Marine M 30 X
Lubex Marine M 40 X
Lubex Marine LTM-30 30 X
Lubex Marine LTM-40 40 X
Castrol Ltd. Castrol HLX 30, 40 X autorisées pour bateaux
commerciaux rapides jus-
qu'à 1 500 h
Cepsa Lubricants Cepsa Petrel HDL 40 40 X
Chevron Lubricants Texaco Ursa Super TD 30, 40 X
Texaco Ursa Premium TDX 40 X
Caltex Delo Gold [ISOSYN] 30, 40 X
Chevron Delo 400 30, 40 X
Dolo Gold 40 X
Chevron – Lyteca – Texaco Ursa Premium TDX 40 X
Cyclon Hellas Cyclon D Super 40 X
Delek Delkol Super Diesel 40 X
Delkol Super Diesel MT Mono 40 X
ENI S.p.A. Agip Sigma GDF 40 X
Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac 1630 30 X pas autorisée pour la série
2000 M72
Mobil Delvac 1640 40 X pas autorisée pour la série
2000 M72
TIM-ID: 0000018996 - 003

Fuchs Europe Schmierstoffe Titan Universal HD 30, 40 X


GmbH Titan Universal HD 30 MTU 30 X Protection anticorrosive
renforcée
Gulf Oil International Gulf Superfleet Plus 40 X
Gulf Western Oil, Australie Turboil 40 X
GS Caltex Corporation Kixx D1 40 40 X
Hyrax Oil Sdn Bhd Hyrax Top Deo 40 X

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 59


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Koçak Petrol Ürünleri San Speedol Ultra HDX 30 TBN 12 30 X


Speedol Ultra HDX 40 TBN 12 40 X
Koçak Petrol Ürünleri Speedol Ultra HDX 30,40 X
Kuwait Petroleum Q8 T 750 30, 40 X
moteur Oil, Hellas EMO SHPD Plus 30, 40 X
OMV Petrol Ofisi A.S. PO Turbosarj Extra 30 A 30 X
PO Turbosarj Extra 40 A 40 X
PO Turbosarj Extra 30 L 30 X
PO Turbosarj Extra 40 L 40 X
OOO Lukoil International Lukoil Avantgarde M 40 40 X
Oryx Energies Supreme RR 40 X
Panolin AG Panolin Extra Diesel 40 X
Paz Lubricants & Chemicals Pazl Marine S 40 40 X
Petrobras Distribuidora S.A. Marbrax CCD-310-AP 30 X
Marbrax CCD-410-AP 40 X
Petróleos de Portugal, Petrogal Galp Galaxia 40 40 X
S.A.
PTT Public Comp. PTT Navita MTU Type 2 40 X
Navita Plus, SAE 40 40 X
Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Diesel Serie 3 MT 40 X
des, S.A.
Shell International Petroleum Shell Sirius X 30 X
Company Shell Sirius X 40 X
Singapore Petroleum Company SPC SDM 40 40 X
Limited SDM 900 30, 40 X
SPC SDM 900, SAE30 30 X
SPC SDM 900, SAE40 40 X
Sonol, Israel Sonol 2340 40 X
Sonol Seamaster 40 40 X
TIM-ID: 0000018996 - 003

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Rekord plus 30 30 X


SRS Rekord plus 40 40 X
SRS Antikorrol M plus 30 X Protection anticorrosive
renforcée
Staroil Petrolcülük A.Ş Triton STX 3016 30 X
Triton STX 4016 40 X
Statoil Lubricants PowerWay 30 30 X
PowerWay 40 40 X

60 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Total Total Caprano MT 30 30 X


Total Caprano MT 40 40 X
Total Disola MT 30 30 X
Total Disola MT 40 40 X
Total Rubia MT 30 30 X
Total Rubia MT 40 40 X
ZAO Zavod imeni Shaumyana M-14D2CE 40 X

Tableau 20:
TIM-ID: 0000018996 - 003

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 61


5.4 Huiles multigrades – Catégorie 2 des classes SAE 10W-40,
15W-40 et 20W-40 pour moteurs diesel
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps » (→ Page 7)
2)
Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 »

Huiles de moteur multigrades MTU


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

MTU Friedrichshafen GmbH Power Guard® DEO SAE 15W-40 15W-40 X Fût de 20 l : X000628182)
Fût de 210 l :
X000628192)
IBC : X000648362)
MTU Asia Fascination of Power DEO SAE 15W-40 15W-40 Fût de 18 l : 91818/P2)
Diesel Engine Oil - Cat. 2 X Fût de 200 l 92727/D2)
disponible auprès de MTU
Asia
Fascination of Power DEO SAE 10W-40 10W-40 X Fût de 18 l : 82626/P2)
Diesel Engine Oil - Cat. 2 Fût de 200 l 83535/D2)
disponible auprès de MTU
Asia
Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 X Fût de 20 l : 64242/P2)
Fût de 200 l : 2)
disponible auprès de MTU
Indonesia
MTU Asia Diesel Engine Oil - DEO SAE 15W-40 15W-40 X disponible auprès de MTU
Chine Suzhou 2)
Diesel Engine Oil - DEO SAE 10W-40 10W-40 X disponible auprès de MTU
Suzhou
MTU Detroit Diesel Australia MTU Premium Plus 15W-40 15W-40 X 2)

MTU India Pvt. Ltd. Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 X Fût de 20 l : 63333/P2)
Vente prévue uniquement
en Inde
TIM-ID: 0000019001 - 003

Tableau 21:

62 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Autres huiles de moteur multigrades
Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Adnoc Distribution Adnoc Voyager Plus 15W-40 X 2)

Aegean Oil S.A. Vigor Turbo SD 15W-40 15W-40 X 2)

Addinol Lube Oil Addinol Super Longlife MD1047 10W-40 X 2)

Addinol Diesel Longlife MD1548 15W-40 X 2)

Anomina Petroli Italiana IP Tarus 15W-40 X


IP Tarus Turbo 15W-40 X
IP Tarus Turbo Plus 15W-40 X 2)

API D Multi Diesel Turbo 15W-40 X 2)

Arabi Enertech KSC Burgan Ultra Diesel CH-4 15W-40 X 2)

Aral AG Aral Turboral 10W-40 X


Atak Madeni Yag Lubricants Alpet Turbot Fleetmax 1540 15W-40 X 2)

BayWa AG Tectrol Super Truck 1540 15W-40 X 2)

Tectrol Super Truck Plus 1540 15W-40 X 2)

Tectrol Turbo 4000 A 10W-40 X


Belgin Madeni Yaglar Lubex Marine M 15W-40 X
Bharat Petroleum MAK MB SHPD 15W-40 15W-40 X
Bölünmez Petrocülük A-S MOIL Dizel 15W-40 15W-40 X
BP p.l.c. BP Vanellus C6 Global Plus 10W-40 X
BP Vanellus Multi-Fleet 15W-40 X 2)

BP Multi Mine 15W-40 X 2)

BP Vanellus Longdrain 15W-40 X 2)

BP Vanellus Multi A 10W-40 X 2)

BP Vanellus Agri 10W-40 X 2)

BP Vanellus Multi A 15W-40 X 2)

BP Vanellus Agri 15W-40 X 2)

BP Vanellus Max Extra 15W-40 X 2)


TIM-ID: 0000019001 - 003

Castrol Ltd. Castrol Vecton 15W-40 DH-1 15W-40 X 2)

Cepsa Cepsa Euromax SHPD 15W-40 X 2)

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 63


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Chevron Lubricants Caltex Delo SHP Multigrade 15W-40 X


Caltex Delo Gold Multigrade 15W-40 X
Caltex Delo Gold [ISOSYN] Multigrade 15W-40 X 2)

Caltex Delo Gold Ultra 15W-40 X


Caltex Delo 400 Multigrade 15W-40 X
Chevron Delo 400 Multigrade 15W-40 X 2)

Chevron Delo Gold Multigrade 15W-40 X


Chevron Ursa Premium TDX Plus 15W-40 X 2)

Chevron Ursa Super Plus 15W-40 X 2)

Delo Gold Multigrade 15W-40 X


OEC SAE 15W-40 15W-40 X
Texaco Ursa Super Plus 15W-40 X 2)

Texaco Ursa Super TD 15W-40 X 2)

Texaco Ursa Super TDS 10W-40 X 2)

Texaco Ursa Premium TD 10W-40 X


Texaco Ursa Premium TD 15W-40 X
Texaco Ursa Premium TDX 15W-40 X 2)

Texaco Ursa Premium TDX Plus 15W-40 X 2)

Texaco Ursa Ultra MG 15W-40 X 2)

Ursa Premium TD 10W-40 10W-40 X


Ursa Premium TD 15W-40 X 2)

Ursa Premium TDX 15W-40 X


Chinese Petroleum Company CPC Superfleet CG-4 moteur Oil 15W-40 X
Cubalub Cubalub Extra Diesel MX 15W-40 X 2)

Cubalub Extra Diesel 15W-40 X


Cyclon Hellas Cyclon D Super 15W-40 X 2)

Delek Delkol Super Diesel 15W-40 X


EKO Eko Forza Extra 15W-40 X
TIM-ID: 0000019001 - 003

Engen Petroleum Ltd. Dieselube 700 Super 15W-40 X 2)

eni S.p.A. Agip Blitum T 15W-40 X


eni i-Sigma super fleet 15W-40 X
Exol Lubricants Ltd. Taurus Extreme M 15W-40 X 2)

Taurus Extreme HST 15W-40 X 2)

64 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Exxon Mobil Corporation Mobilgard 1 SHC 20W-40 X autorisées pour bateaux


commerciaux rapides jus-
qu'à 1 500 h
Mobil Delvac Super 1400 E 15W-40 X 2)

Mobil Delvac Super 1400 15W-40 X 2)

Mobil Delvac XHP 15W-40 X


Fuchs Europe Schmierstoffe Fuchs Titan Truck Plus 15W-40 X 2)

GmbH
Titan Unimax Ultra MC 10W-40 X
Titan Formel Plus 15W-40 X
Fuchs Titan Truck 15W-40 X 2)

Titan Unimax Plus MC 10W-40 X


Fuchs Titan Universal HD 15W-40 X
Gazpromneft Lubricants Ltd. G-Profi MSI 10W-40 10W-40 X
G-Profi MSI 15W-40 15W-40 X
G-Profi MSH 15W-40 15W-40
X
G-Profi MSI Plus 15W-40 X 2)

Gazpromneft Diesel Premium 15W-40 X


German Mirror Lubricants and Mirr Turbo Plus Diesel Engine Oil API 10W-40 X
Greases Co. FZE CI-4 SAE 10W-40
Mirr Turbo Plus Diesel Engine Oil API 15W-40 X
CI-4 SAE 15W-40
Mirr Turbo Diesel Engine Oil API CI-4 15W-40 X
SAE 15W-40
GS Caltex India Private Limited Kixx Dynamic Gold 15W-40 X 2)

Gulf Oil International Gulf Super Duty VLE 15W-40 X


Gulf Superfleet LE 10W-40 X
Gulf Superfleet LE 15W-40 X 2)

Gulf Superfleet Supreme 10W-40 X


Gulf Superfleet Supreme 15W-40 X 2)
TIM-ID: 0000019001 - 003

Gulf Superfleet Plus 15W-40 X


Gulf Western Oil, Australie Gulf Western TOP DOG XDO 10W-40 X 2)

Hessol Lubrication GmbH Hessol Turbo Diesel 15W-40 X 2)

Hitachi Construction Machinery Hitachi Premium Orange 15W-40 X


CO., Ltd.
Huiles Berliet S.A. RTO Maxima RD 15W-40 X 2)

RTO Maxima RLD 15W-40 X 2)

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 65


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Hyrax Oil Sdn Bhd Hyrax Admiral 15W-40 15W-40 X 2)

Igol, France Protruck 100X 15W-40 X 2)

Kuwait National Lube Oil MfgCo Burgan Ultra Diesel CH-4 15W-40 X 2)

(KNLOC)
Kuwait Petroleum Q8 T 720 10W-40 X 2)

Q8 T 750 15W-40 X 2)

Q8 T 800 10W-40 X 2)

Kocak Petrol Ürünleri San Speedol SHPD Tirot 15W-40 15W-40 X


Liqui Moly Liqui Moly Touring High Tech SHPD 15W-40 X
LLK Finland Oy Teboil Power Plus 15W-40 X
Teboil Super HPD 10W-40 X
Teboil Super HPD 15W-40 X
Lotos Oil Turdus Powertec CI-4 15W-40 15W-40 X 2)

Lubrisa Gulf Superfleet Supreme 15W-40 X 2)

Mega Lube Marketers cc. Megalube Diesel Engine Oil 15W-40 X


Meguin GmbH megol Motorenoel SHPD 15W-40 X
MOL-LUB Kft.. MOLDynamic MK9 15W-40 X
MOL Mk-9 15W-40 X
Mol Dynamic Super Diesel 15W-40 X
Mol Dynamic Transit 10W-40 X 2)

Morris Lubricants Ring Free V.S. plus 15W-40 X 2)

moteur Oil, Hellas EMO SHPD Plus 15W-40 X


Orlen Platinum Ultor 15W-40 X 2)

Platinum Ultor Plus 15W-40 X 2)

OMV Refining & Marketing GmbH OMV eco truck extra 10W-40 X
OMV truck LD 15W-40 X 2)

OMV Petrol Ofisi PO Maximus Turbo Diesel Extra 15W-40 X 2)

OOO “LLK-International” BELAZ CI-4 15W-40 X


TIM-ID: 0000019001 - 003

Lukoil Avantgarde Extra 15W-40 X


Lukoil Avantgarde Ultra 15W-40 X
Teboil Super HPD 15W-40 X 2)

Avantgarde Ultra 15W-40 X 2)

Panolin AG Panolin Universal SFE 10W-40 X


Panolin Diesel Synth 10W-40 X

66 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Pertamina Meditran SMX 15W-40 X 2)

Meditran SX Plus 15W-40 X 2)

Petrobras Distribuidora S.A. Lubrax Nautica Diesel 15W-40 X 2)

Petro-Canada Lubricants Duron 15W-40 X 2)

Duron XL Synthetic Blend 15W-40 X 2)

Petróleos de Portugal, Petrogal Galp Galaxia LD star 15W-40 X


S.A.
Petrolimex Petrochmical Joint- PLC Diesel SHPD 15W-40 15W-40 X 2)

Stock Company
Petronas Lubricants International Urania LD7 15W-40 X
Petronas Urania ID 7 10W-40 X
Petronas Urania Supremo CI-4 15W-40 X 2)

Petromin Corporation Petromin Turbo Master XD 15W-40 X


Phillips 66 Lubricants Conoco Hydroclear Power D 15W-40 X
Prista Oil AD Prista SHPD 15W-40 X 2)

Prista Turbo Diesel 15W-40 X


PTT Public Limited Navita Plus SAE 15W-40 15W-40 X
Qatar Lubricants Company Ltd. QALCO Topaz HMF 15W-40 X
Ravensberger Schmierstoffver- RAVENOL Expert SHPD 10W-40 X
trieb GmbH RAVENOL Mineralöl Turbo Plus SHPD 15W-40 X 2)

Raj Petro Specialities P Ltd. Zoomol Rforce 3100 RF 1 15W-40 X 2)

Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Extra Vida MT 15W-40 X


des, S.A. Repsol Neptuno S-Turbomar 15W-40 X
ROWE Mineralölwerk GmbH ROWE Hightec Formula GT SAE 10W-40 10W-40 X 2)

HC
S.A.E.L. Gulf Gulfleet Long Road 15W-40 X
TIM-ID: 0000019001 - 003

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 67


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Shell International Petroleum Shell Rimula MV 15W-40 X


Company Shell Rimula R3 MV 15W-40 X 2)

Shell Rimula R3 X 15W-40 X


Shell Rimula R4 15W-40 X 2)

Shell Rimula R4 X 15W-40 X 2)

Shell Rimula RT4 15W-40 X 2)

Shell Rimula RT4 X 15W-40 X 2)

Shell Rimula X 15W-40 X


Shell Rotella T2 15W-40 X
Shell Rotella T Multigrade 15W-40 X 2)

Shell Sirius 15W-40 X 2)

Singapore Petroleum Company SPC SDM 900 SAE 15W40 15W-40 X


Limited
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Motorenöl O-236 15W-40 X 2)
Protection anticorrosive
renforcée
SRS Multi-Rekord top 15W-40 X 2)

SRS Multi Rekord plus 15W-40 X


SRS Turbo Rekord 15W-40 X 2)

SRS Turbo Diesel Plus 15W-40 X 2)

SRS Cargolub TFX 10W-40 X


Statoil Lubricants MaxWay 10W-40 X 2)

MaxWay 15-40 15W-40 X 2)

Tesla Technoproducts FZE Denebola Saheli Ultra XS 1120 15W-40 X 2)


TIM-ID: 0000019001 - 003

68 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Total Antar Milantar PH 15W-40 X 2)

Antar Milantar PX 15W-40 X 2)

Elf Performance Trophy DX 15W-40 X 2)

Fina Kappa Optima 15W-40 X 2)

Fina Kappa Extra Plus 15W-40 X 2)

Total Caprano Energy FE 15W-30 X


Total Caprano TDH 15W-40 X 2)

Total Caprano TDI 15W-40 X 2)

Total Disola SGS 15W-30 X


Total Disola W 15W-40 X
Total Genlub TDX 15W-40 X
Total Rubia TIR 7200 FE 15W-30 X
Total Rubia Works 1000 15W-40 X 2)

Unil Opal Medos 700 15W-40 X 2)

Valvoline All Fleet Extra SAE 15W-40 15W-40 X 2)

All Fleet Plus 15W-40 X 2)

Wunsch Öle GmbH Wunsch Rekord TLM-TU 10W-40 10W-40 X

Tableau 22:
TIM-ID: 0000019001 - 003

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 69


5.5 Huiles multigrades - Catégorie 2.1 (Huiles Low SAPS)
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7)
2)
Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 »

Huiles monogrades MTU - Catégorie 2.1


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

MTU America Power Guard® SAE 15W-40 Off-Highway 15W-40 X 5 gallons : 800133
Heavy Duty 55 gallons : 800134
IBC : 800135
disponible auprès de MTU
America
2)

Tableau 23:

Autres huiles monogrades - Catégorie 2.1


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-
10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

cosité
> 12 mgKOH/g

SAE

Bucher AG Langenthal Motorex Focus CF 15W-40 X 2)

Castrol Ltd. Castrol CRB Mining 15W-40 15W-40 X 2)

Castrol CRB Turbo G4 15W-40 15W-40 X 2)

Castrol Hypuron 10W-30 X


Castrol Rivermax RX+ 15W-40 15W-40 X 2)

Chevron Lubricants Caltex Delo 400 LE 15W-40 X 2)

Chevron Delo 400 LE 15W-40 X 2)

également autorisée pour


TIM-ID: 0000019003 - 002

la série 4000-04 T
Texaco Ursa Ultra LE 15W-40 X 2)

ExxonMobil Corporation Mobil Delvac 1 ESP 5W-40 X


Mobil Fleet 15W-40 X 2)

Fuchs Europe Fuchs Titan Cargo 15W-40 X 2)

Gulf Oil International Gulf Supreme Duty XLE 15W-40 X 2)

Kuwait Petroleum Q8 T 760 10W-30 X


Lotos Oil Turdus Powertec 1100 15W-40 X 2)

70 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g
cosité

> 12 mgKOH/g
SAE

Morris Lubricants Ring Free Ultra Plus 15W-40 X 2)

OMV Refining & Marketing GmbH OMV truck blue GS 10W-30 X


OMV truck blue GS 10W-40 X
Panolin AG Panolin Universal LA-X 15W-40 X 2)

Pennzoil Products Pennzoil Long.Life Gold 15W-40 X 2)

Petro-Canada Duron -E 15W-40 X 2)

Phillips 66 Lubricants Fleet Supreme EC 15W-40 X 2)

également autorisée pour


la série 4000-04 C
Guardol ECT 15W-40 X 2)

Kenndall Super-D XA 15W-40 X 2)

Repsol Lubricantes Y Especialida- Repsol Diesel Turbo THPD Mid Saps 15W-40 X 2)

des, S.A.
Shell International Petroleum Shell Rimula Super 15W-40 X 2)

Company
Shell Rimula RT4L 15W-40 X 2)

Shell Rotella T 15W-40 X 2)

Shell Rotella T2 15W-40 X 2)

Shell Rotella T5 10W-30 X


Shell Rotella T5 10W-40 X
Shell Rimula R5LE 10W-30 X
Shell Rimula R5LE 10W-40 X 2)

Shell Rotella T Triple Protection 15W-40 X


SK energy ZIC XQ 5000 15W-40 X 2)

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Turbo Rekord plus 15W-40 X 2)

SRS Turbo Rekord plus FE 10W-40 X


Statoil Lubricants MaxWay E9 15W-40 15W-40 X 2)

Total Total Rubia TIR 7900 15W-40 X


Total Rubia Works 2000 FE 10W-30 10W-30 X 2)
TIM-ID: 0000019003 - 002

Trinidad & Tobago National Pe- Ultra Duty 15W-40 Engine Oil 15W-40 X 2)

troleum Marketing Company Ltd.


(NPMC)
Valvoline Valvoline All Fleet Extra LE SAE 15W-40 15W-40 X 2)

Tableau 24:

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 71


5.6 Huiles multigrades - Catégorie 3 des classes SAE 5W-30,
5W-40 et 10W-40 pour moteurs diesel
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps » (→ Page 7)

Huiles monogrades MTU - Catégorie 3


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

MTU Asia Diesel Engine Oil - DEO 5W-30 5W-30 X disponible auprès de MTU
Chine Suzhou

Tableau 25:

Autres huiles monogrades - Catégorie 3


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Addinol Lube Oil Addinol Ultra Truck MD 0538 5W-30 X


Addinol Super Truck MD 1049 10W-40 X
Aral AG Aral Mega Turboral 10W-40 X
Aral Super Turboral 5W-30 X
Avia Mineralöl AG Avia Turbosynth HT-E 10W-40 X
Avia Turbosynth HT-U 5W-30 X
BayWa AG Tectrol Super Truck 530 5W-30 X
Tectrol Super Truck 1040 10W-40 X
BP p.l.c. BP Energol IC-MT 10W-40 10W-40 X
BP Vanellus Max 5W-30 X
Bucher AG Langenthal Motorex MC Power PLus 10W-40 X
Castrol Ltd. Castrol Enduron MT 10W-40 X
TIM-ID: 0000019006 - 002

Castrol Enduron Plus 5W-30 X


Castrol Elixion HD 5W-30 X
Castrol Vectron Long Drain 10W-40 X
Castrol Vectron Long Drain E7 10W-40 10W-40 X
Castrol Vectron 5W-30 Arctic 5W-30 X
Castrol Vectron Fuel Saver 5W-30 5W-30 X
Cepsa Cepsa Eurotrans SHPD 5W-30 X
Cepsa Eurotrans SHPD 10W-40 X

72 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Chevron Lubricants Caltex Delo XLD Multigrade 10W-40 X


Chevron Delo XLD Multigrade 10W-40 X
Texaco Ursa HD 10W-40 X
Texaco Ursa Premium FE 5W-30 X
Texaco Ursa Super 10W-40 X
Texaco Ursa Super TDX 10W-40 X
Ursa TDX 10W-40 X
ENI S.p.A. Agip Sigma Trucksint TFE 5W-40 X
Agip Sigma Super TFE 10W-40 X
Enoc Enoc Vulcan 770 SLD 10W-40 X
Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac XHP Extra 10W-40 X
Mobil Delvac XHP Ultra 5W-30 5W-30 X
Mobil Delvac 1 SHC 5W-40 5W-40 X
Exol Lubricants Ltd. Taurus Extreme M3 10W-40 X
Fuchs Europe Schmierstoffe Titan Cargo SL 5W-30 X
GmbH Titan Cargo MC 10W-40 X
Gulf Oil International Gulf Fleet Force synth. 5W-30 X
Gulf Superfleet ELD 10W-40 X
Gulf Superfleet XLD 10W-40 X
Huiles Berliet S.A. RTO Extensia RXD ECO 5W-30 X
Iranol Oil Co. Iranol D - 40000 10W-40 X
Kuwait Petroleum Q8 T 860 10W-40 X
Q8 T 905 10W-40 X
LLK Finland Oy Teboil Super XLD-2 5W-30 X
Lotos Oil Turdus Semisynthetic XHPDO 10W-40 X
Turdus Powertec 3000 10W-40 X
Meguin Huile de moteur Megol Super LL Dimo 10W-40 X
Premium
TIM-ID: 0000019006 - 002

MOL-LUB Kft MOL Synt Diesel 10W-40 X


MOL Dynamic Synt Diesel E4 10W-40 X
OMV Refining & Marketing GmbH OMV super truck 5W-30 X
OMV super truck 10W-40 X
Orlen Oil Sp.o.o. Platinum Ultor Max 5W-30 X
OOO LLK International Lukoil Avantgarde Professional M5 10W-40 X
Panolin Panolin Diesel HTE 10W-40 X

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 73


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Petróleos de Portugal, Petrogal Galp Galaxia Extreme 5W-30 X


S.A. Galp Galaxia Ultra XHP 10W-40 X
Petronas Lubricants International Petronas Akros Synt Gold 10W-40 X
Arexons HD-Truck E7 10W-40 X
Urania Maximo 10W-40 X
Petronas Urania Optimo 10W-40 X
Urania 100 K 10W-40 X
Urania FE 5W-30 X
Petronas Urania Maximo 5W-30 X
PHI OIL GmbH Motordor Silver 10W40 10W-40 X
Raj Petro Specialities P Ltd. Zoomol Rforce 8200 RF1 10W-40 X
Ravensberger Schmierstoff Ver- RAVENOL Super Performance Truck 5W-30 X
trieb GmbH RAVENOL Performance Truck 10W-40 X
Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Turbo UHPD 10W-40 X
des S.A. Repsol Diesel Turbo VHPD 5W-30 X
Repsol Diesel Turbo UHPD Urban 10W-40 X
ROWE Mineralölwerk GmbH ROWE Hightec Formula GT SAE 10W-40 10W-40 X
HC
Shell International Petroleum Shell Normina Extra 10W-40 X
Company Shell Rimula R5 M 10W-40 X
Shell Rimula R6 M 10W-40 X
Shell Rimula R6 ME 5W-30 X
Shell Rimula R6 MS 10W-40 X
SMV GmbH JB German Oil JB German Oil Hightech Truck 10W-40 X
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Cargolub TFF 10W-40 X
SRS Cargolub TFL 5W-30 X
SRS Cargolub TFG 10W-40 X
SRS Cargolub TFG plus 10W-40 X
TIM-ID: 0000019006 - 002

Statoil Lubricants MaxWay Ultra 5W-30 5W-30 X


MaxWay Ultra E4 10W-40 10W-40 X
Total Antar Maxolia 10W-40 X
Fina Kappa Syn FE 5W-30 X
Gulf Gulfleet Highway 10W-40 10W-40 X
Total Rubia TIR 8600 10W-40 X
Total Rubia TIR 9200 FE 5W-30 X
Transnational Blenders B. V. Engine Oil Super EHPD 10W-40 X

74 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Classe TBN Remarques
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Unil Opal LCM 800 10W-40 X


Valvoline EMEA All Fleet Superior 10W-40 X
Profleet 10W-40 X
Yacco SAS Yacco Transpro 45 10W-40 X

Tableau 26:
TIM-ID: 0000019006 - 002

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 75


5.7 Huiles multigrades - Catégorie 3.1 (Huiles Low SAPS)
Pour des détails, voir le chapitre « Lubrifiants pour moteurs quatre temps »(→ Page 7)
2)
Les huiles de moteur indexées 2) sont également autorisées pour la « série 60 »

Fabricant Marque Classe TBN Remarques / numéro


de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Addinol Lube Oil Addinol Extra Truck MD 1049 LE 10W-40 X


Aral AG Aral Mega Turboral LA 10W-40 X
BayWa AG Tectrol Super Truck Plus 1040 10W-40 X
Bucher AG Langenthal Motorex Focus QTM 10W-40 X
Motorex Nexus FE SAE 5W-30 5W-30 X
BP p.l.c. BP Vanellus Max Drain Eco 10W-40 X
BP Vanellus Max Eco 10W-40 10W-40 X
BVG Vertriebsgesellschaft AG Alpha Advanced Eco-Efficiency low 10W-40 X
SAPS
Castrol Ltd. Castrol Vecton Long Drain10W-30 10W-30 X
E6/E9
Castrol Vecton Long Drain10W-40 10W-40 X
E6/E9
Castrol Vecton Fuel Saver 5W-30 E6/E9 5W-30 X
Cepsa Comercial Petroleo, SA Cepsa Eurotech LS 10W40 Plus 10W-40 X
Chevron Lubricants Caltex Delo XLE Multigrade 10W-40 X
Delo 400 LE Synthetic 5W-30 X
Delo 400 XLE Synthetic 5W-30 X
Texaco Ursa Premium TDX (E4) 10W-40 X
Texaco Ursa Ultra 10W-40 X
Texaco Ursa Ultra X 10W-30 X
Texaco Ursa Ultra X 10W-40 X
Ursa Ultra XLE 5W-30 X
TIM-ID: 0000019019 - 002

De Oliebron B.V. Tor turbosynth LSP Plus 10W40 10W-40 X


eni S.p.a. eni i-Sigma top MS 10W-40 X
Enoc International Sales L.L.C. Vulkan green 10W-40 X
Exxon Mobil Mobil Delvac 1 LE 5W-30 X
Mobil Delvac XHP LE 10W-40 X 55 gallons : 800141
Mobil Delvac XHP Ultra LE 5W-30 5W-30 X
Fuchs Titan Cargo Maxx 5W-30 X
Titan Cargo Maxx 10W-40 X

76 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Classe TBN Remarques / numéro
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Gulf Oil International Gulf Superfleet ULE 5W-30 X


Gulf Superfleet XLE 10W-40 X
Gulf Superfleet Synth XLE 10W-30 X
Gulf Superfleet Synth XLE 10W-40 X
Helios Lubeoil Helios Premium KMXX 10W-40 10W-40 X
Huiles Berliet S.A. RTO Extensia FP 10W-40 X
Igol Protruck 200 X 10W-40 X
INA Maziva d.o.o. INA Super 2009 5W-30 5W-30 X
INA Rfinerija nafte Rjeka INA Super 9000 10W-40 X
JB German Oil GmbH & Co. KG JB German Oil Truckstar 10W-40 X
Kuwait Petroleum R&T Q T 900 10W-40 X
Q8 905 10W-40 X
Q8 T 904 10W-40 X
Q8 T 905 10W-40 X
Q8 T 910 5W-30 X
LLK finland Oy Teboil Super XLD-2 5W-30 X
Morris Lubricants Ring Free Ultra 10W-40 X
Oel-Brack AG Midland maxtra 10W-40 X
OMV Petrol Ofisi A.Ş Maximus HD-E 5W-30 X
OMV Refining & Marketing GmbH OMV truck blue ET 5W-30 X
OMV truck blue ET 10W-40 X
OOO LLK International Lukoil Avantgarde Professional LS 10W-40 X
Orlen Oil Platinum Ultor Progress 10W-40 X
Panolin Panolin Diesel Synth EU-4 10W-40 X
Panolin Ecomot 5W-30 X
Petro-Canada Lubricants Inc. Duron-E UHP 5W30 5W-30 X
Petróleos de Portugal Galp Galaxia Ultra LS 10W-40 X
Petronas Lubricants International Duron UHP 10W-40 10W-40 X
TIM-ID: 0000019019 - 002

Petronas Urania FE LS 5W-30 X


Petronas Urania Ecotech 10W-40 X
PHI OIL GmbH Motodor LSP Gold 5W30 5W-30 X
Prista Oil Ad Prista UHPD 10W-40 X
Repsol Lubricantes y Especialida- Repsol Diesel Turbo UHPD MID SAPS 10W-40 X
des, S.A. Repsol DieselTurbo VHPD Mid Saps 5W-30 X
Rowe Mineralölwerk GmbH Rowe Hightec Truckstar SAE 10W-40 10W-40 X
HC-LA

A001064/06F 2016-04 | Huiles de moteur et graisses autorisées | 77


Fabricant Marque Classe TBN Remarques / numéro
de vis-

10 – 12 mgKOH/g
8 – 10 mgKOH/g

> 12 mgKOH/g
cosité
SAE

Shell International Petroleum Shell Rimula R6 LM 10W-40 X


Company Shell Rimula R6 LME 5W-30 X
SK energy ZIC XQ 5000 10W-40 X
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Cargolub TLA 10W-40 X
SRS Cargolub TLS 5W-30 X
SRS Cargolub TLS plus 5W-30 X
SRS Turbo Diesel LA 10W-40 X
SRS Cargolub Leichtlauf- Motorenöl LA 10W-40 X
Statoil Lubricants MaxWay Ultra E6 10W-40 10W-40 X
Total Elf Performance Experty LSX 10W-40 X
Total Rubia TIR 8900 10W-40 X
Total Rubia Works 2500 10W-40 X
Transnational Blenders B. V. Engine Oil Synthetic UHPD E6 10W-30 X
Engine Oil Synthetic UHPD E6 10W-40 X
Motor oil SCR 10W-40 X
Valvoline EMEA Valvoline ProFleet LS 5W-30 X
Valvoline ProFleet LS 10W-40 X
Wibo Schmierstoffe GmbH Wibokraft Ultra AF 10W40 10W-40 X
Yacco SAS Yacco Transpo 65 10W-40 X

Tableau 27:

TIM-ID: 0000019019 - 002

78 | Huiles de moteur et graisses autorisées | A001064/06F 2016-04


5.8 Graisses
5.8.1 Graisses pour utilisations générales
Pour des détails, voir le chapitre « Graisses de lubrification »(→ Page 16)
Fabricant Marque Remarques
Aral AG Graisse multiple Arallub HL2
BP p.l.c. Energrease LS2
Castrol Ltd. Spheerol AP2
Chevron Multifak EP2
SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Wiolub LFK2
Shell Deutschland GmbH Shell Gadus S2 V220 2
Total Total Multis EP2
Veedol International Multipurpose

Tableau 28:
TIM-ID: 0000019094 - 003

A001064/06F 2016-04 | Graisses | 79


5.8.2 Lubrifiants pour composants du groupe électrogène diesel

Des mélanges de différents lubrifiants ne sont pas autorisés !

Fabricant Marque Remarques


Exxon Mobil Corporation Mobil Polyrex EM Graisse haute température : pou-
voir lubrifiant de -30 à 250 °C (de
-22 à 482 °F)
Pour :
• Palier d'alternateur d'alterna-
teurs Marathon
• Palier d'alternateur d'alterna-
teurs Leroy-Somer*)
• Roue de ventilateur et palier de
poulie sur refroidisseur de liqui-
de de refroidissement à entraî-
nement électrique série 4000
Shell GADUS S3 V220C Pour palier d'alternateur d'alterna-
teurs Leroy-Somer*)
SKF Mehrzweckfett LGMT2 Pour palier d'alternateur d'alterna-
teurs HM
ROCOL Limited Rocol RTD-Compound Pour tendeur de courroie sur re-
froidisseur de liquide de refroidis-
sement à entraînement électrique
série 4000
ASCO Power Technologies Lubrication Kit 75-100 Pour commutateur de réseau au-
tomatique (ATS) ASCO
*)
REMARQUE : Pour les alternateurs Leroy-Somer, veuillez consulter le lubrifiant correspondant sur la plaque
signalétique de l'alternateur.

Pour des informations concernant les lubrifiants pour des alternateurs d'autres fabricants, veuillez contacter
votre partenaire de service MTU Onsite Energy.

TIM-ID: 0000038781 - 006

80 | Graisses | A001064/06F 2016-04


6 Liquides de refroidissement autorisés
6.1 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de
refroidissement contenant des métaux légers
6.1.1 Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de
refroidissement contenant des métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)

Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

MTU Friedrichshafen Coolant CS100 Corrosion X 6000 / 2 X00057233 (20 l)


GmbH Inhibitor Concentrate X00057232 (210 l)
également disponible au-
près de MTU Asia
MTU America Inc. Power Cool® Plus 6000 X 6000 / 2 coloré en vert
Concentrate 23533526 (1 gallon)
23533527 (5 gallons)
disponible auprès de
MTU America
Arteco NV Freecor NBI X 6000 / 2
BASF SE Glysacorr G93-94 X 6000 / 2 X00054105 (fût)
X00058062 (bidon)
BP Lubricants Castrol Extended Life X X 6000 / 2
Corrosion Inhibitor
CCI Corporation A 216 X X 6000 / 2
CCI Manufacturing IL A 216 X X 6000 / 2 X00051509 (208 l)
Corporation
Chevron Corp. Texcool A - 200 X 6000 / 2
Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 6000 X X 6000 / 2 coloré en rouge
Drew Marine Drewgard XTA X 6000 / 2
ExxonMobil Mobil Delvac Extended X X 6000 / 2
Life Corrosion Inhibitor
TIM-ID: 0000019105 - 003

Ginouves York 719 X 6000 / 2


Old World Industries Final Charge Extended Li- X X 6000 / 2
Inc. fe Corrosion Inhibitor (A
216)
Valvoline ZEREX G-93 X 6000 / 2

Tableau 29:

A001064/06F 2016-04 | Liquides de refroidissement autorisés | 81


6.1.2 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour
systèmes de refroidissement contenant des métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)

Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation Numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

MTU Friedrichshafen Coolant CS10/90 Corro- X 6000 / 2


GmbH sion Inhibitor Premix

Tableau 30:

TIM-ID: 0000054558 - 001

82 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | A001064/06F 2016-04
6.2 Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de
refroidissement sans métaux légers
6.2.1 Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de
refroidissement sans métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)

Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de


refroidissement sans métaux légers
Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

MTU Friedrichshafen Coolant CS100 Corrosion X 6000 / 2 X00057233 (20 l)


GmbH Inhibitor Concentrate X00057232 (210 l)
également disponible au-
près de MTU Asia
MTU America Inc. Power Cool® Plus 6000 X 6000 / 2 coloré en vert
Concentrate 23533526 (1 gallon)
23533527 (5 gallons)
disponible auprès de
MTU America
Arteco NV Freecor NBI X 6000 / 2
Havoline Extended Life X 6000 / 2
Corrosion Inhibitor [EU
Code 32765] (XLI)
BASF SE Glysacorr G93-94 X 6000 / 2 X00054105 (fût)
X00058062 (bidon)
BP Lubricants Castrol Extended Life X X 6000 / 2
Corrosion Inhibitor
CCI Corporation A 216 X X 6000 / 2
CCI Manufacturing IL A 216 X X 6000 / 2 X00051509 (208 l)
Corporation
Chevron Corp. Texcool A - 200 X 6000 / 2
Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 2000 X X 6000 / 2
Power Cool Plus 6000 X X 6000 / 2 coloré en rouge
Drew Marine Drewgard XTA X 6000 / 2
TIM-ID: 0000019146 - 002

ExxonMobil Mobil Delvac Extended X X 6000 / 2


Life Corrosion Inhibitor
Fleetguard DCA-4L X X X 2000 / 1
Ginouves York 719 X 6000 / 2

A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | 83
Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

Nalco Alfloc (Maxitreat) 3477 X 6000 / 2


Alfloc 2000 X X 6000 / 2
Nalco 2000 X X 6000 / 2
Nalcool 2000 X X 6000 / 2
Trac 102 X X 6000 / 2
Old World Industries Final Charge Extended LI- X X 6000 / 2
Inc. fe Corrosion Inhibitor (A
216)
Penray Pencool 2000 X X 6000 / 2
Total Total WT Supra X 6000 / 2
Valvoline Zerex G-93 X 6000 / 2

Tableau 31:

TIM-ID: 0000019146 - 002

84 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | A001064/06F 2016-04
6.2.2 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour
systèmes de refroidissement sans métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)

Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes
de refroidissement sans métaux légers
Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

MTU Friedrichshafen Coolant CS 10/90 Corro- X 6000 / 2


GmbH sion Inhibitor Premix
Nalco Alfloc (Maxitreat) 3443 X 6000 / 2
(7 %)

Tableau 32:
TIM-ID: 0000019147 - 002

A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systèmes de refroidissem... | 85
6.3 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement
contenant des métaux légers
6.3.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement
contenant des métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement » (→ Page 18)

Concentrés d'antigel anticorrosif


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

MTU Friedrichshafen Coolant AH100 Antifree- X X 9000 / 5 X00057231 (20 l)


GmbH ze Concentrate X00057230 (210 l)
également disponible au-
près de MTU Asia
MTU America Inc. Power Cool® Off Highway X X 9000 / 5 23533522 (1 gallon)
Coolant Concentrate 23533523 (5 gallons)
23533524 (55 gallons)
disponible auprès de
MTU America
MTU Detroit Diesel Power Cool - HB500 Coo- X X 9000 / 3
Australia lant Concentrate
Avia Mineralöl AG Antifreeze APN X X 9000 / 5
BASF SE Glysantin G05 X X 9000 / 5
Glysantin G48 X X 9000 / 5 X00058054 (25 l)
X00058053 (210 l)
Glysantin G30 X 9000 / 3 X00058072 (bidon)
X00058071 (fût)
BayWa AG Tectrol Coolprotect X X 9000 / 5
BP Lubricants Aral Antifreeze Extra X X 9000 / 5
Castrol Heavy Duty Ex- X X 9000 / 3
tended Life Coolant
Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 X X 9000 / 5
Castrol Castrol Antifreeze NF X X 9000 / 5
Castrol Radicool NF X X 9000 / 5
Clariant Genantin Super X X 9000 / 5
TIM-ID: 0000019149 - 003

Classic Schmierstoff Classic Kolda UE G48 X X 9000 / 5


GmbH + Co KG
CCI Corporation L 415 X X 9000 / 3
CCI Manufacturing IL C 521 X X 9000 / 3
Corporation
Comma Oil & Chemi- Comma Xstream G30 X 9000 / 3
cals Ltd. Comma Xstream G48 X X 9000 / 5

86 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

Detroit Diesel Corp. Power Cool Antifreeze X X 9000 / 3


Power Cool Plus Coolant X X 9000 / 3
ExxonMobil Mobil Delvac Extended X X 9000 / 3
Life Coolant
Mobil Antifreeze Advan- X 9000 / 3
ced
Mobil Antifreeze Extra X X 9000 / 5
Mobil Antifreeze Special X X 9000 / 5
Esso Antifreeze Advan- X 9000 / 3
ced
Esso Antifreeze Extra X X 9000 / 5
Fuchs Petrolub SE Maintain Fricofin X X 9000 / 5
Maintain Fricofin G12 X 9000 / 3 X00058074 (bidon)
Plus X00058073 (fût)
Ginouves York 716 X X 9000 / 5
Krafft S.L.U. Refrigerante ACU 2300 X X 9000 / 3 X00058075 (fût)
INA Maziva Ltd. INA Antifriz Al Super X X 9000 / 5
Mol-Lub Kft EVOX Extra G48 Antifree- X X 9000 / 5
ze Concentrate
Nalco Nalcool 5990 X X 9000 / 3
Nalco Australia Nalcool NF 48 X X 9000 / 5
Old World Industries Blue Mountain Heavy Du- X X 9000 / 3
Inc. ty Extended Life Coolant
Fleetcharge SCA Pre- X X 9000 / 3
charged Heavy Duty Coo-
lant/ Antifreeze
Final Charge Global Ex- X X 9000 / 3
tended Life Coolant Anti-
freeze
OMV OMV Coolant Plus X X 9000 / 5
OMV Coolant SF X 9000 / 3
Recochem Inc. R542 X X 9000 / 3
SMB - Sotagal / Mont Antigel Power Cooling X X 9000 / 5
TIM-ID: 0000019149 - 003

Blanc Concentrate
Total Glacelf MDX X X 9000 / 5
Valvoline Zerex G-05 X X 9000 / 5
Zerex G-48 X X 9000 / 5
Zerex G-30 X 9000 / 3

Tableau 33:

A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | 87


6.3.2 Produits concentrés anti-corrosion, antigel pour applications spéciales
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement » (→ Page 18)

Concentrés pour applications spéciales


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures /
ans

BASF SE G206 X X 9000 / 3 Pour utilisation dans les


régions arctiques
(< -40 °C)

Tableau 34:

TIM-ID: 0000019151 - 003

88 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | A001064/06F 2016-04


6.3.3 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de
refroidissement contenant des métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)

Mélanges prêts à l'emploi pour systèmes de refroidissement contenant des métaux


légers
Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’utilisation Remarques /
heures / ans numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
MTU Friedrichshafen Coolant AH 35/65 Antifree- X X 9000 / 5
GmbH ze Premix
MTU America Inc. Power Cool ®Universal X X 9000 / 5 800085 (5 gallons)
35/65 mix 800086 (55 gallons)
Power Cool ® Universal X X 9000 / 5 800069 (1 gallon)
50/50 mix 800071 (5 gallons)
800084 (55 gallons)
Power Cool ® Off-Highway X X 9000 / 5 23533530 (1 gallon)
Coolant 50/50 Premix 23533531 (5 gallons)
23533532 (55 gallons)
MTU Detroit Diesel Aus- Power Cool - HB500 Premix X X 9000 / 3
tralia 50/50
Bantleon Avilub Antifreeze Mix (50 %) X X 9000 / 5 X00049213 (210 l)
BP Lubricants Castrol Heavy Duty Exten- X X 9000 / 3
ded Life Prediluted Coolant
(50/50)
Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 ready X X 9000 / 5
to use (50/50)
Castrol Castrol Antifreeze NF Pre- X X 9000 / 5
mix (45 %)
Castrol Radicool NF Premix X X 9000 / 5
(45%)
CCI Corporation L 415 (50 %) X X 9000 / 3
CCI Manufacturing IL C 521 (50 %) X X 9000 / 3
Corporation
Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus Prediluted X X 9000 / 3
Coolant (50/50)
Exxon Mobil Mobil Delvac Extended Life X X 9000 / 3
TIM-ID: 0000019156 - 002

Prediluted Coolant (50/50)


Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy Duty X X 9000 / 3
Extended Life Prediluted
Coolant (50/50)
Final Charge Global Exten- X X 9000 / 3
ded Life Prediluted Coo-
lant/Antifreeze (50/50)

A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | 89


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’utilisation Remarques /
heures / ans numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
SMB - Sotragal / Mont L.R.-30 Power Cooling X X 9000 / 5
Blanc (44 %)
L.R.-38 Power Cooling X X 9000 / 5
(52 %)
Total Coolelf MDX (40 %) X X 9000 / 5
Tosol-Sintez Glysantin Alu Protect G30 X 9000 / 3
Ready Mix
Glysantin Alu Protect Plus X X 9000 / 5
G48 Ready Mix
Valvoline Zerex G-05 50/50 Mix X X 9000 / 5

Tableau 35:

TIM-ID: 0000019156 - 002

90 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement contenan... | A001064/06F 2016-04


6.4 Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement
sans métaux légers
6.4.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans
métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)
Sur la série 4000-04, seuls les liquides de refroidissement repérés avec * peuvent être utili-
sés !

Concentrés d'antigel anticorrosif


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

MTU Friedrichshafen Coolant AH100* Anti- X X 9000 / 5 X00057231 (20 l)


GmbH freeze Concentrate X00057230 (210 l)
également disponible au-
près de MTU Asia
MTU America Inc. Power Cool® Off-Highway X X 9000 / 5 23533522 (1 gallon)
Coolant Concentrate 23533523 (5 gallons)
23533524 (55 gallons)
disponible auprès de
MTU America
MTU Detroit Diesel Power Cool - HB500 X X 9000 / 3
Australia Power Cool - HB500 X X X 9000 / 3
Arteco NV Havoline Extended Life X 9000 / 3
Coolant XLC [EU Code
30379]
Avia Mineralöl AG Antifreeze APN* X X 9000 / 5
BASF SE Glysantin G05 X X 9000 / 5
Glysantin G48* X X 9000 / 5 X00058054 (25 l)
X00058053 (210 l)
Glysantin G30* X 9000 / 3 X00058072 (bidon)
X00058071 (fût)
BayWa AG Tectrol Coolprotect* X X 9000 / 5
BP Lubricants ARAL Antifreeze Extra* X X 9000 / 5
TIM-ID: 0000019158 - 002

Castrol Heavy Duty Ex- X X 9000 / 3


tended Life Coolant*
Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48* X X 9000 / 5
Caltex Caltex Extended Life X 9000 / 3
Coolant [AP Code
510614] (XLC)
Castrol Castrol Antifreeze NF* X X 9000 / 5
Castrol Radicool NF* X X 9000 / 5
CCI Corporation L415* X X 9000 / 3

A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | 91


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

CCI Manufacturing IL C521* X X 9000 / 3


Corporation
Chevron Corp. Havoline Dexcool Exten- X 9000 / 3
ded Life Antifreeze [US
Code 227994]
Clariant Genantin Super X X 9000 / 3
Classic Schmierstoff Classic Kolda UE G48* X X 9000 / 5
GmbH + Co. KG
Comma Oil & Chemi- Comma Xstream G30* X 9000 / 3
cals Ltd. Comma Xstream G48* X X 9000 / 5
Detroit Diesel Corp. Power Cool Antifreeze X X 9000 / 3
Power Cool Plus Coo- X X 9000 / 3
lant*
ExxonMobil Mobil Delvac Extended X X 9000 / 3
Life Coolant*
Mobil Antifreeze Advan- X 9000 / 3
ced*
Mobil Antifreeze Extra* X X 9000 / 5
Mobil Antifreeze Special X X 9000 / 5
Esso Antifreeze Advan- X 9000 / 3
ced*
Esso Antifreeze Extra* X X 9000 / 5
Fuchs Petrolub SE Maintain Fricofin* X X 9000 / 5
Maintain Fricofin G12 X 9000 / 3 X00058074 (bidon)
Plus* X00058073 (fût)
Maintain Fricofin HDD X X X 9000 / 3
[Oilcode T-AF3-1]
Gazpromneft - Lubri- G - Energy Antifreeze X 9000 / 3
cants Ltd. SNF
Ginouves York 716* X X 9000 / 5
Krafft S.L.U Refrigerante ACU 2300 X X 9000 / 3 X00058075 (fût)
INA Maziva Ltd. INA Antifriz Al Super* X X 9000 / 5
MOL-Lub Kft. EVOX Extra G48 Antifree- X X 9000 / 5
TIM-ID: 0000019158 - 002

ze Concentrate
EVOX Premium concen- X 9000 / 3
trate
Nalco Nalcool 4070 X X X 9000 / 3
Nalcool 5990 X X 9000 / 3
Nalco Australia Nalcool NF 48* X X 9000 / 5
OAO Technoform Cool Stream Premium C X 9000 / 3

92 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | A001064/06F 2016-04


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

Old World Industries Blue Mountain Heavy Du- X X 9000 / 3


Inc. ty Extended Life Coo-
lant*
Fleetcharge SCA Pre- X X 9000 / 3
charged Heavy Duty Coo-
lant/ Antifreeze
Final Charge Global Ex- X X 9000 / 3
tended Life Coolant Anti-
freeze*
OMV OMV Coolant Plus* X X 9000 / 5
OMV Coolant SF* X 9000 / 3
Recochem Inc. R542 X X 9000 / 3
R824M X X X 9000 / 3
Shell Shell HD Premium N X X 9000 / 3
SMB - Sotragal / Antigel Power Cooling X X 9000 / 5
Mont Blanc Concentrate*
Total Glacelf Auto Supra X 9000 / 3
Glacelf MDX* X X 9000 / 5
Glacelf Supra X 9000 / 3
Valvoline Zerex G-05 X X 9000 / 5
Zerex G-48* X X 9000 / 3
Zerex G-30* X 9000 / 5

Tableau 36:
TIM-ID: 0000019158 - 002

A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | 93


6.4.2 Produits concentrés anti-corrosion, antigel pour applications spéciales
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)

Concentrés pour applications spéciales


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

BASF SE G206 X X 9000 / 3 Pour utilisation dans les


régions arctiques
(< -40 °C)
pas d'autorisation pour la
série 4000-04

Tableau 37:

TIM-ID: 0000019157 - 003

94 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | A001064/06F 2016-04


6.4.3 Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de
refroidissement sans métaux légers
Pour des détails, voir le chapitre « Liquide de refroidissement »(→ Page 18)
Sur la série 4000-04, seuls les liquides de refroidissement repérés avec * peuvent être utili-
sés !

Mélanges prêts à l'emploi d'antigel anticorrosif


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

MTU Friedrichshafen Coolant AH 35/65 Anti- X X 9000 / 5


GmbH freeze Premix*
MTU America Inc. Power Cool® Universal X X 9000 / 5 800085 (5 gallons)
35/65 mix* 800086 (55 gallons)
Power Cool® Universal X X 9000 / 5 800069 (1 gallon)
50/50 mix* 800071 (5 gallons)
800084 (55 gallons)
Power Cool® Off-Highway X X 9000 / 5 23533530 (1 gallon)
Coolant 50/50 Premix 23533531 (5 gallons)
23533532 (55 gallons)
MTU Detroit Diesel Power Cool - HB500 Pre- X X 9000 / 3
Australia mix 50/50
Power Cool - HB500 Pre- X X X 9000 / 3
mix 50/50
Arteco NV Halvoline Extended Life X 9000 / 3
Coolant + B2 50/50
OF01 [EU Code 33073]
(50%)
Halvoline Extended Life X 9000 / 3
Coolant + B2 40/60
OF01 [EU Code 33069]
(40%)
Halvoline Extended Life X 9000 / 3
Coolant + B2 35/65
OF01 [EU Code 33074]
(35%)
Bantleon Avilub Antifreeze Mix X X 9000 / 5 X00049213 (210 l)
TIM-ID: 0000019159 - 003

(50%)*
BP Lubricants Castrol Heavy Duty Ex- X X 9000 / 3
tended Life Prediluted
Coolant (50/50)*
Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 X X 9000 / 5
ready to use (50/50)*
Caltex Caltex Extended Life X 9000 / 3
Coolant Pre-Mixed
50/50 [AP Code
510609] (50%)

A001064/06F 2016-04 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | 95


Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

Castrol Castrol Antifreeze NF X X 9000 / 5


Premix (45%)*
Castrol Radicool NF Pre- X X 9000 / 5
mix (45%)*
CCI Corporation L 415 (50%)* X X 9000 / 3
CCI Manufacturing IL C 521 (50%)* X X 9000 / 3
Corporation
Chevron Corp. Havoline Dexcool Exten- X 9000 / 3
ded Life Predilluted
50/50 Antifeeze Coolant
[US Code 227995]
Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus Predilu- X X 9000 / 3
ted Coolant (50/50)*
ExxonMobil Mobil Delvac Extended X X 9000 / 3
Life Prediluted Coolant
(50/50)*
Fuchs Petrolub SE Maintain Fricofin HDD X X X 9000 / 3
Premix 50/50 [Oilcode T-
AF3-2]
Nalco Nalcool 4100 (50 %) X X X 9000 / 3
Old World Industries Blue Mountain Heavy Du- X X 9000 / 3
Inc. ty Extended Life Predilu-
ted Coolant (50/50)*
Final Charge Global Ex- X X 9000 / 3
tended Life Predilluted
Coolant / Antifreeze
(50/50)*
SMB - Sotragal / L.R.-30 Power Cooling X X 9000 / 5
Mont Blanc (44%)*
L.R.-38 Power Cooling X X 9000 / 5
(52%)*
Total Coolelf MDX (40%)* X X 9000 / 5
Coolelf Supra (40 %) X 9000 / 3
Coolelf GF NP (50%) X 9000 / 3
Tosol-Sinzez Glysantin Alu X 9000 / 3
TIM-ID: 0000019159 - 003

Protect/G30 Ready Mix*


Glysantin Protect X X 9000 / 5
Plus/G48 Ready Mix*
Valvoline Zerex G-05 50/50 Mix X X 9000 / 5

Tableau 38:

96 | Agents anticorrosifs/antigel pour systèmes de refroidissement sans mét... | A001064/06F 2016-04


6.5 Additifs de liquide de refroidissement avec autorisation de
série limitée
6.5.1 Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel à base éthylèneglycol pour les séries
avec et sans métaux légers
Concentrés d'antigel anticorrosif
Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation Numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

BASF SE Glysantin®G40 (concen- X X 9000 / 3 X00066724 (20 l)


tré) X00066725 (210 l)
Concentration pour l'utili-
sation : 40-50 % en volu-
me
Valvoline ZEREX G40 (concentré) X X 9000 / 3 Concentration pour l'utili-
sation : 40-50 % en volu-
me

Tableau 39:
TIM-ID: 0000053736 - 001

A001064/06F 2016-04 | Additifs de liquide de refroidissement avec autorisation de série limi... | 97


6.5.2 Mélange prêt à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel à base de propylèneglycol
pour les séries sans métaux légers
Mélange prêt à l'emploi d'agents anticorrosifs/antigel
Fabricant Marque Inhibiteurs Durée d’uti- Remarques /
lisation Numéro

organique
silicium
nitrite
phosphate
molybdate
heures / ans

Fleetguard PG XL (40%), mélange X X X 9000 / 3


prêt à l'emploi

Tableau 40:

TIM-ID: 0000053738 - 001

98 | Additifs de liquide de refroidissement avec autorisation de série limi... | A001064/06F 2016-04


7 Procédure de rinçage et de nettoyage pour
circuits de liquide refroidissement de moteurs
7.1 Généralités
Sous l'effet du vieillissement de l'additif, des dépôts peuvent s'accumuler dans les circuits de liquide de re-
froidissement. D'où, éventuellement, un refroidissement moins efficace, des conduites d'aération et des
points d'écoulement d'eau bouchés ainsi que des indicateurs de niveau d'eau encrassés.
Le circuit de refroidissement peut être également très pollué si la qualité de l'eau est insuffisante ou la pré-
paration incorrectement effectuée.
Si des anomalies de ce type sont constatées, rincer le circuit de liquide de refroidissement avec de l'eau
fraîche, plusieurs fois s'il le faut.
Nettoyer le circuit de liquide de refroidissement et les sous-ensembles concernés si ces rinçages n'ont pas
l'effet escompté ou si le circuit de liquide de refroidissement est trop encrassé.
Ne rincer qu'avec de l'eau fraîche, propre (pas d'eau de rivière ou de mer).
Pour le nettoyage, utiliser uniquement les produits agréés par MTU ou des produits correspondants dans la
concentration prescrite, voir (→ Page 100). Suivre à la lettre la procédure prescrite.
Toujours remplir les circuits de refroidissement directement après le rinçage ou le nettoyage avec du liquide
de refroidissement traité d'après le cahier des charges MTU pour fluides et lubrifiants actuellement valable.
Sinon, il y a risque de corrosion !

Les fluides et lubrifiants (liquide de refroidissement préparé pour le moteur), eau de rinçage
usée, détergents et solutions de nettoyage peuvent être des substances dangereuses. Certai-
nes règles doivent être respectées lors de la manipulation de ces substances ainsi qu’au mo-
ment de leur entreposage et élimination.
Ces règles découlent des indications fournies par les fabricants, ainsi que des dispositions lé-
gales et des règlements techniques en vigueur dans chaque pays. De grandes différences pou-
vant exister d'un pays à l'autre. Des informations valables dans tous les cas ne peuvent donc
pas être données quant aux règles à observer dans le cadre de cette directive de rinçage et de
nettoyage.
L’utilisateur des produits qui y sont mentionnés est donc tenu de s’informer lui-même des dis-
positions en vigueur. MTU n'assume aucune responsabilité en cas d'utilisation incorrecte ou
illégale des fluides et lubrifiants ainsi que des produits de nettoyage autorisés.

Mettre au rebut les échangeurs thermiques des moteurs dont les paliers/roulements sont grip-
pés ou avec des pistons grippés ou qui frottent !

Appareils de contrôle, matériel, fluides et lubrifiants


Valise de test MTU ou appareil électrique de mesure du pH
TIM-ID: 0000068301 - 001

Auxiliaires requis :
• Air comprimé
• Vapeur brûlante
Fluides et lubrifiants requis :
• Eau fraîche
• Liquide de refroidissement traité

A001064/06F 2016-04 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | 99


7.2 Produits de nettoyage autorisés
Fournisseur Désignation du pro- Concentration pour l'utilisation N° de commande
duit
Pour circuits de liquide de refroidissement :
Kluthe Hakutex 111 1, 7, 8) 2 % en volume Liquide X00065751
Hakupur 50-706-3 7, 9) 2 % en volume Liquide X00055629
Nalco Maxi Clean 2 1, 7, 8) 2 % en volume Liquide 6)

Pour sous-ensembles :
Henkel P3-FD 2) 3 à 5 % en poids Poudre 6)

Porodox 3) 5 à 10 % en poids Poudre 6)

Kluthe Hakutex 60 100 % en volume Liquide X00056750 (25 kg


)
Pour circuits contaminés par des bactéries, des levures ou des champignons (appelés produits de nettoya-
ge système) :
Schülke & Mayr GmbH Grotan WS Plus 4, 7) 0,15 % en volume Liquide X00065326 (10 kg
)
Grotanol SR2 5, 7) 0,25 % en volume Liquide X00069827 (10 kg
)
1) 6)
couche calcaire légère, corrosion légère n'est pas tenu en stock par MTU
2) 7)
couche calcaire grasse non approprié pour des surfaces galvanisées
3) 8)
couche calcaire épaisse, de préférence produit de nettoyage acide
4) 4 9)
contamination par des bactéries jusqu'à 10 produit de nettoyage alcalin
5)
contamination par des bactéries > 10 4, contamina-
tion par des champignons et des levures

TIM-ID: 0000019197 - 008

100 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | A001064/06F 2016-04
7.3 Rinçage des circuits de liquide de refroidissement du moteur

1. Vidanger le liquide de refroidissement du moteur.


2. Mesurer le pH de l'eau fraîche à l'aide de la valise de test MTU ou de l'appareil de mesure du pH électrique.
3. Verser de l'eau fraîche dans le circuit de refroidissement.

Ne jamais verser de l'eau froide dans un moteur très chaud !

4. Préchauffer le moteur. Ensuite, le démarrer et le faire marcher jusqu'à l'atteinte de sa température de servi-
ce.
5. Laisser tourner le moteur 30 minutes env. à un régime élevé.
6. Prélever un échantillon d'eau de rinçage au point de prélèvement des échantillons de liquide de refroidisse-
ment de moteur.
7. Arrêter le moteur.
8. Vidanger l'eau de rinçage.
9. Mesurer le pH de l'échantillon d'eau de rinçage avec la valise de test MTU ou avec l'appareil de mesure du
pH électrique et le comparer avec le pH de l'eau fraîche.
a) Différence pH < 1 : verser le liquide de refroidissement traité et mettre le moteur en marche.
b) Différence pH > 1 : verser de l'eau de rinçage fraîche et répéter le rinçage.
c) Si après 4 à 5 rinçages la différence de pH est encore > 1 : le circuit de liquide de refroidissement doit
être nettoyé, voir (→ Page 102). Il peut également être nécessaire de nettoyer les sous-ensembles, voir
(→ Page 103).

Remarques complémentaires, voir la Notice d'utilisation du moteur.


TIM-ID: 0000037747 - 004

A001064/06F 2016-04 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | 101
7.4 Nettoyage des circuits de liquide de refroidissement du
moteur

1. Mélanger un concentré de produit de nettoyage pour circuits de liquide de refroidissement à l'eau fraîche
chaude, voir (→ Page 100).
2. S'il s'agit d'une poudre, brasser jusqu'à ce que le produit de nettoyage soit complètement dissout et jusqu'à
disparition intégrale du dépôt sur le fond.
3. Verser la solution brassée et l'eau fraîche en même temps dans le circuit de liquide de refroidissement.
4. Démarrer le moteur et le faire fonctionner jusqu'à l'atteinte de sa température de service.
5. Laisser tourner le moteur 2 heures env. à un régime élevé.
6. Arrêter le moteur.
7. Vidanger le liquide de nettoyage, puis rincer le circuit de liquide de refroidissement du moteur à l'eau fraîche.
8. Prélever un échantillon d'eau de rinçage au point de prélèvement des échantillons de liquide de refroidisse-
ment de moteur.
9. Mesurer le pH de l'échantillon d'eau de rinçage avec la valise de test MTU ou avec l'appareil de mesure du
pH électrique et le comparer avec le pH de l'eau fraîche.
a) Différence pH < 1 : verser le liquide de refroidissement traité et mettre le moteur en marche.
b) Différence pH > 1 : nettoyer les sous-ensembles, voir (→ Page 103).

Remarques complémentaires, voir la Notice d'utilisation du moteur.

TIM-ID: 0000037713 - 004

102 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | A001064/06F 2016-04
7.5 Nettoyage des sous-ensembles

1. Déposer, démonter et nettoyer les sous-ensembles soumis à d'importants dépôts, par ex. vases d'expansion,
groupes de préchauffage, échangeurs thermiques (refroidisseur d'eau, échangeur thermique d'huile, refroi-
disseur d'air de suralimentation, groupe de préchauffage d'air de suralimentation, groupe de préchauffage du
combustible etc.) et les conduites basses.
2. Avant de nettoyer, contrôler l'encrassement des côtés par lesquels l'eau circule.
3. En cas de dépôts calcaires gras, commencer par dégraisser le côté par lequel l'eau circule.
4. Se servir du produit Kluthe Hakutex 60 pour éliminer les dépôts adhérant à l'intérieur des refroidisseurs d'air
de suralimentation et provoqués par le brouillard d'huile.
5. Éliminer des couches calcaires dures à l'aide d'un détartrant. Si les dépôts calcaires résistent, il est possible
d'avoir recours par exemple à une solution constituée de 10 % d'acide muriatique inhibé.
6. Décoller dans un bain de nettoyage chaud les dépôts qui collent aux éléments des échangeurs thermiques et
à l'intérieur de ceux-ci. Tenir compte des indications du fabricant et utiliser exclusivement les produits de
nettoyage autorisés avec la concentration prescrite, voir (→ Page 100)

Les dépôts du côté de l'huile peuvent également être décollés dans un bain de pétrole.
La durée de maintien dans le bain de nettoyage dépend de la nature et de l'importance de l'en-
crassement, ainsi que de la température et de l'activité du bain.

7. Nettoyer les éléments, par exemple carters, couvercles, conduites, voyants, éléments des échangeurs ther-
miques avec de la vapeur brûlante, une brosse en nylon (brosse douce) et un puissant jet d'eau.

Afin d'éviter des endommagements :


Ne pas se servir d'outils durs et tranchants (brosses en acier, grattoirs, etc.) – (couche de pro-
tection contre l'oxydation).
Veiller à ce que la pression du jet d'eau ne soit pas trop forte (risque d'endommagement
par ex. des lamelles des refroidisseurs).

8. Après le nettoyage, faire passer de la vapeur à basse pression dans les éléments des échangeurs thermi-
ques, dans le sens contraire à celui de l'écoulement durant le service, puis rincer à l'eau claire (jusqu'à ce
que la différence entre les pH soit < 1), puis sécher à l'air comprimé ou avec de l'air chaud.
9. Contrôler si tous les sous-ensembles sont en parfait état, les réparer ou les remplacer le cas échéant.
10. Rincer avec de l'huile anticorrosive les éléments des échangeurs thermiques, côté huile et côté liquide de
refroidissement du moteur. Cette opération n'est pas nécessaire si l'échangeur thermique est installé et mis
en service immédiatement après le nettoyage.
11. Rincer une fois le circuit de liquide de refroidissement du moteur après l'installation de tous les sous-ensem-
bles, voir (→ Page 101).
12. Contrôler l'étanchéité du circuit de liquide de refroidissement lors de la mise en service du moteur.

Remarques complémentaires, voir le Manuel pour l'entretien et la réparation du moteur.


TIM-ID: 0000037714 - 004

A001064/06F 2016-04 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | 103
7.6 Circuits de refroidissement contaminés par des bactéries, des
levures et des phénomènes fongiformes
Nettoyage du système
Pour que le nettoyage et la désinfection du système de refroidissement soient efficaces, le système de re-
froidissement entier doit être rincé assez longtemps avec du produit de nettoyage.
Avant la vidange, ajouter au liquide contaminé la quantité prescrite de produit de nettoyage autorisé, voir
(→ Page 100). Veiller à ce que le mélange circule pendant au minimum 24 h et au maximum 48 h.

Rinçage
Suite à la vidange du liquide de refroidissement et du produit de nettoyage du système, rincer avec de l'eau
fraîche jusqu'à ce que l'on ne voit plus d'impuretés et que la valeur ph de l'eau de rinçage corresponde à
celle de l'eau fraîche utilisée (différence pH max <1).

Nouveau remplissage
Avant le nouveau remplissage, veiller à ce que le système ne contienne pas d'impuretés.
Tout nouveau remplissage doit être réalisé immédiatement après le rinçage, afin de prévenir tout risque de
corrosion !

TIM-ID: 0000019202 - 005

104 | Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de liquide refroidi... | A001064/06F 2016-04
8 Aperçu des modifications
8.1 Aperçu des modifications des versions A001064/05 à
A001064/06
N° Section Sujet Action Mesures
d'or-
dre
1 1 Avant-propos Changement Validité uniquement pour les séries 2000
et 4000, toutes les références à la série
1600 ont été supprimées
2 2 Lubrifiants Changement Restructuration du chapitre, adaptation à
la nouvelle validité pour les séries 2000
et 4000
3 2 Lubrifiants neuf Ajout de nouveaux chapitres
4 2.2 Huiles de moteur neuf Utilisation en fonction de la série, avec
renvoi aux huiles de moteur agréées
5 3 Liquide de refroidissement Changement Restructuration du chapitre, adaptation à
la nouvelle validité pour les séries 2000
et 4000
6 3 Liquide de refroidissement neuf Ajout de nouveaux chapitres
7 3,3 Liquide de refroidissement neuf Utilisation en fonction de la série, avec
renvoi aux liquides de refroidissement
agréés
8 4 Combustibles Changement Restructuration du chapitre, adaptation à
la nouvelle validité pour les séries 2000
et 4000
9 4 Combustibles neuf Ajout de nouveaux chapitres
10 4.2 Combustibles Changement Utilisation en fonction de la série avec in-
dication des carburants agréés
11 5 Huiles de moteur et lubri- Changement Utilisation de tableaux actuels
fiants agréés
12 6 Liquides de refroidissement Changement Utilisation de tableaux actuels
agréés
TIM-ID: 0000038818 - 006

A001064/06F 2016-04 | Aperçu des modifications | 105


9 Indice
9.1 Indice
A Fluides et lubrifiants autorisés 
Actualité de cette publication 5 – Graisses pour utilisations générales  79
Additifs colorants  – Liquide de refroidissement  
– Fuites  33 – À base d'éthylèneglycol  97
Aperçu des modifications des versions 105 – À base de propylèneglycol  98
– Additifs pour les séries 2000 et 4000 marines (tem-
C pérature de l'eau de mer >25°C)  94
Carburants  – Agents anticorrosifs solubles dans l'eau pour systè-
– Carburants diesel  36 mes de refroidissement sans métaux légers  83
Carburants / combustibles  – Concentration d'agents anticorrosifs solubles dans
– Carburants diesel agréés  40 l'eau pour systèmes de refroidissement contenant
Carburants diesel  des métaux légers  81, 82
– Généralités  36 – Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour appli-
Colorants fluorescents  cations spéciales  88
– Fuites  15 – Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour sys-
Combustibles 36 tèmes de refroidissement contenant des métaux lé-
– Additifs supplémentaires pour le combustible  50 gers  86
– Biodiesel  46 – Concentrés d'agents anticorrosifs/antigel pour sys-
– Fuel EL  49 tèmes de refroidissement sans métaux légers  91
– MTU Advanced Fluid Management System  53 – Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/
Combustibles autorisés  antigel pour systèmes de refroidissement contenant
– Huiles pour moteurs quatre temps   des métaux légers  89
– Huiles monogrades - Catégorie 1 des classes SAE 30 – Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs/
et 40 pour moteurs diesel  54 antigel pour systèmes de refroidissement sans mé-
– Huiles monogrades – Catégorie 2 des classes SAE taux légers  95
30 et 40 pour moteurs diesel  58 – Mélanges prêts à l'emploi d'agents anticorrosifs solu-
– Huiles multigrades - Catégorie 1 des classes SAE bles dans l'eau pour systèmes de refroidissement sans
10W-40 et 15W-40 pour moteurs diesel  56 métaux légers  
– Huiles multigrades – Catégorie 2 des classes SAE – Mélanges prêts à l'emploi  85
10W-40, 15W-40 et 20W-40 pour moteurs diesel   Fluides et lubrifiants homologués 
62 – Lubrifiants pour composants du groupe électrogène
– Huiles multigrades - Catégorie 2.1 (Huiles Low diesel  80
SAPS)  70
H
– Huiles multigrades - Catégorie 3 des classes SAE
5W-30, 5W-40 et 10W-40 pour moteurs diesel  72 Huile moteur 
– Huiles multigrades - Catégorie 3.1 (Huiles Low – MTU Advanced Fluid Management System  17
SAPS)  76 Huiles de moteur 14
Conservation 5 Huiles de moteurs 
– Généralités  7
E
DCL-ID: 0000000077 - 012

Exigences 
– Circuit de combustible  52
– Circuit de liquide de refroidissement  26

F
Fluides d'exploitation agréés 
– Huiles de moteur  14
– Liquide de refroidissement  24

106 | Indice | A001064/06F 2016-04


L V
Liquide de refroidissement 24 Valise de test 
– Valise de test  99 – Liquide de refroidissement  99
– Agents anticorrosifs solubles dans l'eau  29
– Agents anticorrosifs/antigel  28
– Exigences face à l'eau fraîche  27
– Généralités  18
– MTU Advanced Fluid Management System  34
– Préparation  27
– Stabilité de stockage des concentrés de liquide de re-
froidissement jusqu'à maxi 30 °C (fûts fermés et étan-
ches à l'air)  32
– Surveillance du service  20
– Valeurs limites pour liquides de refroidissement  31
Liquides de refroidissement 
– Huiles anticorrosives émulsionnables  30
Lubrifiant 
– Alternateur  80
– ATS  80
– Refroidisseur de liquide de refroidissement  80
Lubrifiants pour moteurs quatre temps 
– Lubrifiants  16

M
MTU Advanced Fluid Management System 
– Combustibles  53
– Huile moteur  17
– Liquide de refroidissement  34

N
Nettoyage des sous-ensembles 103

P
Pack de test pour l'Amérique du Nord 
– Combustibles  53
– Huile moteur  17
– Liquide de refroidissement  34
Prescriptions de rinçage et de nettoyage pour circuits de
refroidissement du moteur 
– Circuits de refroidissement du moteur  
– Nettoyage  102
– Rinçage  101
Procédure de rinçage et de nettoyage des circuits de liqui-
de de refroidissement de moteurs 
– Circuits de refroidissement contaminés par des bacté-
ries, des levures et des phénomènes fongiformes  
104
DCL-ID: 0000000077 - 012

– Généralités  99
– Nettoyage des sous-ensembles  103
Procédure de rinçage et de nettoyage pour circuits de re-
froidissement de moteurs 
– Produits de nettoyage autorisés  100
Produits de nettoyage autorisés 100

R
Remarques à l'attention des utilisateurs 5

A001064/06F 2016-04 | Indice | 107

Vous aimerez peut-être aussi