Vous êtes sur la page 1sur 393

REPUBLIQUE DE COTE D’IVOIRE

Union – Discipline – Travail


-------------

MINISTERE D’ETAT, MINISTERE DE L’AGRICULTURE ET DU


DEVELOPPEMENT RURAL (MEMINADER)

PROJET DE PÔLE AGRO-INDUSTRIEL DANS LA


REGION DU BELIER

TRAVAUX D’AMENAGEMENT DE VOIRIES ET RESEAUX DIVERS (VRD)


DE LA PLATEFORME AGRO-INDUSTRIELLE DE LA ZONE
INDUSTRIELLE DE YAMOUSSOUKRO

DOSSIER D’APPEL D’OFFRES NATIONAL N° :


T 583/2023

MAI 2023

TABLE DES MATIERES


PARTIE 1 - PROCEDURES D’APPEL D’OFFRES ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
SECTION I. INSTRUCTIONS AUX SOUMISSIONNAIRES ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
SECTION II. DONNÉES PARTICULIÈRES DE L’APPEL D’OFFRES ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
SECTION III. CRITÈRES D’ÉVALUATION ET DE QUALIFICATION ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
SECTION IV. FORMULAIRES DE SOUMISSION ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
SECTION V. PAYS ELIGIBLES ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
PARTIE 2 - SPECIFICATION DES TRAVAUX ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
SECTION VI. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ET PLANS ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
PLANS ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
PARTIE 3 – MARCHE ET FORMULAIRES ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
SECTION VII. CAHIER DES CLAUSES ADMINISTRATIVES GÉNÉRALES ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
SECTION VIII. CAHIER DES CLAUSES ADMINISTRATIVES PARTICULIÈRES ERREUR ! SIGNET NON
DÉFINI.
SECTION IX. FORMULAIRES DU MARCHÉ ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
PARTIE 1 - Procédures d’appel d’offres
AVIS D’APPEL D’OFFRES

1. Le Gouvernement de la République de Côte d’Ivoire a obtenu un prêt de la Banque Africaine de


Développement (prêt BAD N° 2000200000851) pour financer le coût de mise en œuvre du Projet
de Pôle Agro-Industriel dans la région du Bélier (2PAI-Bélier). Le 2PAI-Bélier a obtenu dans le
cadre de son budget 2022 des fonds et a l’intention d’utiliser une partie de ces fonds pour
effectuer les paiements au titre des marchés relatifs aux Travaux d’aménagement de Voirie et
Réseaux Divers (VRD) de la plateforme agro-industrielle de la zone industrielle de
Yamoussoukro.

Cette dépense sera inscrite au budget de l’exercice 2023 sur la ligne 221220 (Aménagement
de terrain d’exploitation industrielle)

2. Le 2PAI-Bélier sollicite des offres sous plis fermés de la part des candidats éligibles et répondant
aux qualifications requises pour exécuter les Travaux d’aménagement de Voirie et Réseaux
Divers (VRD) de la plateforme agro-industrielle de la zone industrielle de Yamoussoukro.
Le marché sera passé sur prix unitaire.
Les travaux sont constitués de trois (03) lots et ont pour objet :

DÉLAI
LOTS DESIGNATION
D'EXECUTION
TRAVAUX DE CONSTRUCTION DE VOIRIES
LOT 1 Dix (10) mois
BITUMEES
TRAVAUX D'AMENAGEMENT DE VOIRIES EN
LOT 2 TERRE, CONSTRUCTION DE PARKING ET Dix (10) mois
D’AMENAGEMENT HORS EMPRISE DES VOIES
TRAVAUX D'ASSAINISSEMENT, DE
LOT 3 CONSTRUCTION DE STATION D'EPURATION ET Dix (10) mois
D'ALIMENTATION EN EAU POTABLE

N.B : Tout délai supérieur au délai ci-dessus entrainera le rejet de l’Offre.

3. La passation des marchés sera conduite par Appels d’Offres Ouvert National tel que défini dans
le Code des Marchés Publics à l’article 56, et ouvert à tous les candidats éligibles.
4. Les candidats intéressés peuvent obtenir des informations auprès de l’Equipe de Coordination du
2PAI-Bélier, dans les locaux du Projet de Pôle Agro-Industriel dans la région du Bélier
(2PAI-Bélier) sis à Yamoussoukro au quartier millionnaire, en face de l’hôtel président BP
68 Yamoussoukro ; Téléphone (+225) 07 58 24 36 68 / 07 69 64 45 53 de 08 H 00 à 12 H 30 et
de 13H 30 à 17H 00 temps universel, les jours ouvrables ; Courriel : 2paibelier@gmail.com
5. Les exigences en matière de qualification sont :
- Le chiffre d’affaires;
- L’expérience;
- Le matériel
- Le personnel.
6. Les candidats peuvent consulter gratuitement le Dossier d’Appel d’Offres ou le retirer à l’adresse
mentionnée ci-après :
Projet de Pôle Agro-Industriel dans la région du Bélier (2PAI-Bélier)
Sis à Yamoussoukro au quartier millionnaire, en face de l’hôtel président
Service de la Comptabilité,
De 8 heures 00 minutes à 12 heures 30 minutes et de 13 heures 30 minutes à 17 heures 00
minute, temps universel, les jours ouvrables, contre un paiement forfaitaire non remboursable de
la somme de Deux cent mille (200 000) francs CFA. Téléphone : (+225) 07 58 24 36 68 / 07 69
64 45 53
7. Les offres seront déposées au plus tard le 09 juin 2023 à 09 heures 30 minute, temps universel,
dans la salle de réunion du 2PAI-Bélier, au rez-de-chaussée. Les offres remises en retard ne
seront pas acceptées.
8. Les offres doivent comprendre un cautionnement provisoire, établi par une banque, un organisme
financier ou un tiers agréé par le Ministère chargé des finances de la République de Côte d’Ivoire
ou délivré par une banque établie dans l’espace UEMOA d’un montant de :

CAUTTIONNEMENT
LOTS DESIGNATION
PROVISOIRE (FCFA)
TRAVAUX DE CONSTRUCTION DE VOIRIES
LOT 1 47 000 000
BITUMEES
TRAVAUX D'AMENAGEMENT DE VOIRIES EN TERRE,
LOT 2 CONSTRUCTION DE PARKING ET D’AMENAGEMENT 46 000 000
HORS EMPRISE DES VOIES
TRAVAUX D'ASSAINISSEMENT, DE CONSTRUCTION
LOT 3 DE STATION D'EPURATION ET D'ALIMENTATION EN 40 000 000
EAU POTABLE

9. Les soumissionnaires resteront engagés par leurs offres pendant un délai de 120 jours à partir de
la date limite fixée pour la réception des offres.
10. Dès la validation de la décision d’attribution des marchés, le 2PAI-Bélier publiera dans le bulletin
officiel des Marchés Publics et par voie d’affichage dans ses locaux, la décision d’attribution et
tiendra à la disposition des soumissionnaires, le rapport d’analyse de la COJO ou en délivrera
copie à leur demande et à leurs frais.
11. Les marchés issus du présent appel d’offres seront soumis aux formalités de timbres
d’enregistrement et à la redevance de régulation 0,5% du montant hors taxe des marchés aux frais
des titulaires.
12. Le présent appel d’offres est soumis aux lois et règlements en vigueur en Côte d’Ivoire, notamment à
l’ordonnance N° 2019-679 du 24 juillet 2019 portant Code des Marchés Publics,

Section I. Instructions aux soumissionnaires

Table des articles


A. GÉNÉRALITÉS 8
1.OBJET DU MARCHÉ 8
2.ORIGINE DES FONDS 8
3.SANCTION DES FAUTES COMMISES DANS LA PASSATION ET L’EXÉCUTION DES MARCHÉS 8
4.CONDITIONS À REMPLIR POUR PARTICIPER À LA PROCÉDURE D’APPEL D’OFFRES 9
5QUALIFICATION DES CANDIDATS 11
B. CONTENU DU DOSSIER D’APPEL D’OFFRES 11
6SECTIONS DU DOSSIER D’APPEL D’OFFRES 11
7 ÉCLAIRCISSEMENTS APPORTÉS AU DOSSIER D’APPEL D’OFFRES, VISITE DU SITE ET RÉUNION
PRÉPARATOIRE 12
8MODIFICATIONS APPORTÉES AU DOSSIER D’APPEL D’OFFRES 13
C. PRÉPARATION DES OFFRES 13
9FRAIS DE SOUMISSION 13
10LANGUE DE L’OFFRE 13
11DOCUMENTS CONSTITUTIFS DE L’OFFRE 14
12LETTRE DE SOUMISSION DE L’OFFRE ET BORDEREAUX DES PRIX 14
13VARIANTES 14
14PRIX DE L’OFFRE ET RABAIS 15
15MONNAIE DE L’OFFRE 16
16DOCUMENTS ATTESTANT QUE LE CANDIDAT EST ADMIS À CONCOURIR 16
17DOCUMENTS CONSTITUANT LA PROPOSITION TECHNIQUE 16
18DOCUMENTS ATTESTANT DES QUALIFICATIONS DU CANDIDAT 16
19PÉRIODE DE VALIDITÉ DES OFFRES 16
20CAUTIONNEMENT PROVISOIRE 17
21FORME ET SIGNATURE DE L’OFFRE 17
D. REMISE DES OFFRES ET OUVERTURE DES PLIS 18
22CACHETAGE ET MARQUAGE DES OFFRES 18
23DATE ET HEURE LIMITE DE REMISE DES OFFRES 19
24OFFRES HORS DÉLAI 19
25RETRAIT, SUBSTITUTION ET MODIFICATION DES OFFRES 19
26OUVERTURE DES PLIS 20
E. ÉVALUATION ET COMPARAISON DES OFFRES 21
27CONFIDENTIALITÉ 21
28ÉCLAIRCISSEMENTS CONCERNANT LES OFFRES 21
29DIVERGENCES, RÉSERVES OU OMISSIONS 21
30CONFORMITÉ DES OFFRES 22
31NON-CONFORMITÉ, ERREURS ET OMISSIONS 22
32CONVERSION EN UNE SEULE MONNAIE 23
33EXAMEN PRÉLIMINAIRE DES OFFRES 23
34ÉVALUATION DES OFFRES 23
35MARGE DE PRÉFÉRENCE 24
36SOUS-TRAITANTS 24
37COMPARAISON DES OFFRES 25
38QUALIFICATION DU SOUMISSIONNAIRE 25
39 DROIT DE L’AUTORITÉ CONTRACTANTE D’ACCEPTER L’UNE QUELCONQUE DES OFFRES ET DE
REJETER UNE OU TOUTES LES OFFRES 25
F. ATTRIBUTION DU MARCHÉ 25
40CRITÈRES D’ATTRIBUTION 25
41NOTIFICATION DE L’ATTRIBUTION DU MARCHÉ 25
43SIGNATURE DU MARCHÉ 26
44NOTIFICATION DE L’APPROBATION DU MARCHÉ 26
45CAUTIONNEMENT DÉFINITIF 26
46RECOURS 26
Section I. Instructions aux Candidats
A. Généralités
1. Objet du marché 1.1 A l’appui de l’avis d’appel d’offres indiqué dans les Données Particulières
de l’Appel d’Offres (DPAO), l’Autorité contractante, tel qu’indiqué dans
les DPAO, publie le présent Dossier d’appel d’offres en vue de la
réalisation des travaux spécifiés à la Section IV, Cahier des Clauses
techniques et plans. Le nom, le numéro d’identification et le nombre de
lots faisant l’objet de l’Appel d’Offres (AO) figurent dans les DPAO.

1.2 Tout au long du présent Dossier d’appel d’offres :


a) Le terme « par écrit » signifie communiqué sous forme écrite avec
accusé de réception ;
b) Si le contexte l’exige, le singulier désigne le pluriel, et vice versa ;
c) Le terme « jour » désigne un jour calendaire; sauf indication
contraire, les délais sont exprimés en jours francs, à savoir en
nombre de jours entiers, sans inclure dans le délai le jour de son
point de départ, ni le dernier jour ;
d) Le terme « Autorité contractante » désigne également le Maître
d’Ouvrage, le Maître d’Ouvrage délégué ou le Maître d’œuvre, le
cas échéant.
2. Origine des L’origine des fonds budgétisés pour le financement du Marché faisant
fonds l’objet du présent appel d’offres est indiquée dans les DPAO.

3. Sanction des 3.1 La République de Côte d’Ivoire exige des candidats, des
fautes commises dans la soumissionnaires et des titulaires de ses marchés publics, qu’ils
passation et l’exécution respectent les règles d’éthique professionnelle les plus strictes durant la
des marchés passation et l’exécution de ces marchés. Conformément à l’arrêté
portant modalités d’application des sanctions aux violations de la
réglementation des marchés publics, des sanctions peuvent être
prononcées par la Cellule Recours et Sanctions de l’Autorité Nationale de
Régulation des Marchés Publics (ANRMP) à l'égard des candidats,
soumissionnaires, attributaires et titulaires de marchés en cas de
constatation d’infractions aux règles de passation des marchés publics
commises par les intéressés. Est passible de telles sanctions le candidat,
le soumissionnaire, l’attributaire ou titulaire qui :
a) commet des inexactitudes délibérées. Les inexactitudes délibérées
dans les attestations ou justifications contenues dans une offre
entraînent l’élimination du soumissionnaire de l’appel d’offres en
cours, de même que l’annulation de la décision d’attribution si
celle-ci avait été déjà prise;

b) s’est livré à des pratiques frauduleuses. Ceci disqualifie tout


candidat ou soumissionnaire ayant fait une présentation erronée
des faits afin d’influer sur la passation ou l’exécution d’un
marché ;

c) Procède à des pratiques de collusion entre soumissionnaires afin


d’établir les prix des offres à des niveaux artificiels et non
concurrentiels et de priver l’autorité contractante des avantages
d’une concurrence libre et ouverte ;
d) fait recours à la surfacturation et/ou à la fausse facturation ;
Sous-traite au-delà du plafond fixé par la réglementation.
e) s’est livré à des actes de corruption. Ceci disqualifie tout candidat
qui se livre à toute tentative pour influer sur l’évaluation des
offres ou sur les décisions d’attribution, y compris en proposant
des présents, ou tout autre avantage ;
3.2 Les infractions commises sont constatées par l’Autorité Nationale de
Régulation des Marchés Publics (l’ANRMP) qui diligente toutes
enquêtes nécessaires et saisit toutes autorités compétentes. Sans préjudice
de sanctions pénales encourues et d'actions en réparation du préjudice
subi par l'autorité contractante, les sanctions suivantes peuvent être
prononcées, et, selon le cas, de façon cumulative :
(a) confiscation des garanties constituées par le contrevenant dans le
cadre des procédures de passation de marchés auxquelles il a
participé ;
(b) exclusion du droit à concourir pour l'obtention de marchés publics,
pour une durée déterminée en fonction de la gravité de la faute
commise. Cette sanction peut être étendue à toute entreprise qui
possède la majorité du capital de l’entreprise contrevenante, ou
dont l’entreprise contrevenante possède la majorité du capital, en
cas de collusion prouvée.
Lorsque les infractions commises sont établies après l'attribution
d'un marché, la sanction prononcée peut être assortie de
l’établissement d’une régie, suivie, s’il y a lieu, de la résiliation du
marché aux frais et risques du titulaire sanctionné.
Le contrevenant dispose d'un recours devant les tribunaux à
compétence administrative à l'encontre des décisions de
l’ANRMP. Ce recours n'est pas suspensif. Le contrevenant
dispose également d’un recours devant la Chambre
Administrative de la Cour Suprême à l’encontre des décisions de
l’ANRMP. Ce recours n’est pas suspensif.
4. Conditions à 4.1 Si le présent appel d’offres a été précédé d’une pré-qualification, tel que
remplir pour renseigné dans les DPAO, seuls les candidats qui se sont vus notifier
participer à la qu’ils étaient pré-qualifiés sont autorisés à soumissionner ; dans le cas
procédure contraire, les candidats doivent remplir les conditions de qualification en
d’appel application de la Clause 5 ci-après. Les candidats peuvent être des
d’offres personnes physiques, des personnes morales ou toute combinaison entre
elles et ayant conclu un accord de groupement solidaire ou conjoint. En cas
de groupement solidaire, toutes les parties membres sont solidairement
responsables. En cas de groupement conjoint, chaque membre est
responsable du ou des lots qui sont susceptibles de lui être attribués. Il doit
être désigné dans tout groupement solidaire ou conjoint un mandataire
chargé de représenter l’ensemble des membres du groupement vis-à-vis de
l’autorité contractante et d’assurer la coordination des prestations des
membres du groupement. Les candidats doivent fournir tout document que
l’Autorité contractante peut raisonnablement exiger, établissant à la
satisfaction de l’Autorité contractante qu’ils continuent d’être admis à
concourir.
4.2 Ne sont pas admises à concourir, les personnes physiques ou morales :
a) qui sont en état de faillite personnelle, de cessation d’activités, ou qui
sont soumises à une procédure collective d’apurement du passif telle
que le redressement judiciaire, la liquidation des biens ou toute autre
procédure assimilée, sauf si elles justifient avoir été autorisées en justice
à poursuivre leurs activités;
b) qui auront été reconnues coupables d’infraction à la réglementation des
marchés publics ou qui auront été exclues des procédures de passation
des marchés par une décision de justice devenue définitive en matière
pénale, fiscale, ou sociale ou par une décision de l’Autorité Nationale de
Régulation des Marchés Publics ;
c) qui sont sous sanction de résiliation avec faute. Pour ce qui concerne les
personnes morales, l’exclusion restera valable pour toute nouvelle
personne morale ayant les mêmes dirigeants sociaux ou les mêmes
actionnaires majoritaires que ceux de la personne morale précédemment
sanctionnée.
d) qui se trouvent en situation de conflit d’intérêt, notamment (i) les
entreprises dans lesquelles les représentants de l’autorité contractante,
de la Structure administrative chargée des marchés publics, de la cellule
de passation des marchés , les membres de la Commission d’Ouverture
des plis et de Jugement des Offres, le maître d’ouvrage délégué ou le
maître d’œuvre possèdent des intérêts financiers ou personnels de nature
à compromettre la transparence des procédures de passation des
marchés publics ; ou (ii) les entreprises affiliées aux consultants ayant
contribué à préparer tout ou partie du Dossier d’Appel d’Offres.
Les dispositions ci-dessus sont également applicables aux membres de
groupement et aux sous-traitants.
4.3 a) Un candidat ne peut se trouver en situation de conflit d’intérêt. Tout
candidat se trouvant dans une situation de conflit d’intérêt sera disqualifié.
Un candidat (y compris tous les membres d’un groupement d’entreprises et
tous les sous-traitants du candidat) sera considéré comme étant en situation
de conflit d’intérêt s’il :
b) est associé ou a été associé dans le passé, à une entreprise (ou à une
filiale de cette entreprise) qui a fourni des services de consultant pour
la conception, la préparation des prescriptions techniques et autres
documents utilisés dans le cadre des marchés passés au titre du présent
appel d’offres ; ou
a) présente plus d’une offre dans le cadre du présent appel d’offres, à
l’exception des offres variantes autorisées selon la clause 13 des IC, le cas
échéant ; cependant, ceci ne fait pas obstacle à la participation de sous-
traitants dans plus d’une offre. Un candidat qui présente plusieurs offres
ou qui participe à plusieurs offres (à l’exception des variantes présentées
en vertu de la Clause 13 des IC) provoquera la disqualification de toutes
les offres auxquelles il aura participé ; ou
b) S’il est affilié à une firme ou entité que l’Autorité contractante a recruté,
ou envisage de recruter, pour participer au contrôle de travaux dans le
cadre du marché.
5 Qualification des Les candidats doivent remplir les conditions de qualification, en termes
candidats de moyens matériels, humains et financiers, ou d’expérience acquise
dans la réalisation d’activités analogues à celle faisant l’objet du marché,
tel que renseigné dans les DPAO.
B. Contenu du Dossier d’appel d’offres
6 Sections du 6.1 Le Dossier d’Appel d’Offres comprend toutes les Sections dont la liste
Dossier d’Appel figure ci-après. Il doit être interprété à la lumière de tout additif
d’Offres éventuellement émis conformément à la clause 8 des IC.
PREMIÈRE PARTIE: Procédures d’appel d’offres
 Section I. Instructions aux Candidats (IC)
 Section II. Données Particulières de l’Appel d’Offres (DPAO)
 Section III. Critères d’évaluation et de qualification
 Section IV. Formulaires de soumission
DEUXIÈME PARTIE: Spécification des travaux
 Section V. Cahier des Clauses techniques et plans
TROISIÈME PARTIE: Marché
 Section VI. Cahier des Clauses Administratives Générales
(CCAG)
 Section VII. Cahier des Clauses Administratives Particulières
(CCAP)
 Section VIII. Formulaires du marché
6.2 Le candidat doit avoir obtenu le Dossier d’appel d’offres, y compris tout
additif, de l’Autorité contractante ou d’un agent autorisé par elle,
conformément aux dispositions de l’Avis d’appel d’offres.
6.3 Le Candidat doit examiner l’ensemble des instructions, formulaires,
conditions et spécifications figurant dans le Dossier d’appel d’offres. Il
lui appartient de fournir tous les renseignements et documents demandés
dans le Dossier d’appel d’offres. Toute carence à cet égard peut entraîner
le rejet de son offre.
7 Éclaircissements 7.1 Un candidat éventuel désirant des éclaircissements sur les documents
apportés au contactera l’Autorité contractante, par écrit, à l’adresse de l’Autorité
Dossier d’Appel contractante indiquée dans les DPAO ou soumettra ses requêtes durant la
d’Offres, visite du réunion préparatoire éventuellement prévue selon les dispositions de la
site et réunion clause 7.4 des IC. L’Autorité contractante répondra par écrit, au plus tard
préparatoire dix (10) jours ouvrables avant la date limite de dépôt des offres, à toute
demande d’éclaircissements reçue au plus tard dix (10) jours ouvrables
avant la date limite de dépôt des offres. Il adressera une copie de sa
réponse (indiquant la question posée mais sans mention de l’origine) à
tous les candidats éventuels qui auront obtenu le Dossier d’appel d’offres
conformément aux dispositions de la clause 6.2 des IC. Au cas où
l’Autorité contractante jugerait nécessaire de modifier le Dossier d’appel
d’offres suite aux éclaircissements demandés, il le fera conformément à
la procédure stipulée aux clauses 8 et 23.2 des IC.
7.2 Il est conseillé au Candidat de visiter et d’inspecter le site des travaux et
ses environs et d’obtenir par lui-même, et sous sa propre responsabilité,
tous les renseignements qui peuvent être nécessaires pour la préparation
de l’offre et la signature d’un marché pour l’exécution des Travaux. Les
coûts liés à la visite du site sont à la seule charge du Candidat.
7.3 Sauf cas de visite obligatoire, requise par elle-même, l’Autorité
contractante autorisera le Candidat et ses employés ou agents à pénétrer
dans ses locaux et sur ses terrains aux fins de ladite visite, mais
seulement à la condition expresse que le Candidat, ses employés et
agents dégagent l’Autorité contractante, ses employés et agents, de toute
responsabilité pouvant en résulter et les indemnisent si nécessaire, et
qu’ils demeurent responsables des accidents mortels ou corporels, des
pertes ou dommages matériels, coûts et frais encourus du fait de cette
visite.
7.4 Lorsque requis par les DPAO, le représentant que le Candidat aura
désigné est invité à assister à une réunion préparatoire qui se tiendra aux
lieux et date indiqués aux DPAO. L’objet de la réunion est de clarifier
tout point et répondre aux questions qui pourraient être soulevées à ce
stade.
7.5 Il est demandé au Candidat, autant que possible, de soumettre toute
question par écrit, de façon qu’elle parvienne à l’Autorité contractante au
moins une semaine avant la réunion préparatoire.
7.6 Le compte-rendu de la réunion, incluant le texte des questions posées et
des réponses données, y compris les réponses préparées après la réunion,
sera transmis sans délai à tous ceux qui ont obtenu le dossier d’appel
d’offres en conformité avec les dispositions de la clause 6.3 des IC.
Toute modification des documents d’appel d’offres qui pourrait s’avérer
nécessaire à l’issue de la réunion préparatoire sera faite par l’Autorité
contractante en publiant un additif conformément aux dispositions de la
clause 8 des IC, et non par le biais du compte-rendu de la réunion
préparatoire.
7.7 Le fait qu’un candidat n’assiste pas à la réunion préparatoire à
l’établissement des offres, ne constituera pas un motif de disqualification.
8 Modifications 8.1 L’Autorité contractante peut, au plus tard dix (10) jours ouvrables avant
apportées au la date limite de remise des offres, modifier le Dossier d’appel d’offres
Dossier d’Appel en publiant un additif.
d’Offres 8.2 Tout additif émis sera considéré comme faisant partie intégrante du
Dossier d’appel d’offres et sera communiqué par écrit à tous ceux qui ont
obtenu le Dossier d’appel d’offres de l’Autorité contractante en
conformité avec les dispositions de la clause 6.3 des IC.
8.3 Afin de laisser aux candidats éventuels un délai raisonnable pour prendre
en compte l’additif dans la préparation de leurs offres, l’Autorité
contractante peut, à sa discrétion, reporter la date limite de remise des
offres conformément à la clause 23.2 des IC.
C. Préparation des offres
9 Frais de 9.1 Le candidat supportera tous les frais afférents à la préparation et à la
soumission présentation de son offre, et l’Autorité contractante n’est en aucun cas
responsable de ces frais ni tenu de les régler, quels que soient le
déroulement et l’issue de la procédure d’appel d’offres.
10 Langue de l’offre L’offre, ainsi que toute la correspondance et tous les documents
concernant la soumission, échangés entre le Candidat et l’Autorité
contractante seront rédigés dans la langue française. Les documents
complémentaires et les imprimés fournis par le Candidat dans le cadre de
la soumission peuvent être rédigés dans une autre langue à condition
d’être accompagnés d’une traduction des passages pertinents dans la
langue française qui fera foi.
11 Documents 11.1 L’offre comprendra les documents suivants :
constitutifs de a) La lettre de soumission de l’offre
l’offre b) le bordereau des prix unitaires et le détail quantitatif et estimatif,
remplis conformément aux dispositions des clauses12 et 14 des
IC ;
c) le cautionnement provisoire établi conformément aux dispositions
de la clause 20 des IC ;
d) des variantes, si leur présentation est autorisée, conformément aux
dispositions de la clause 13 des IC ;
e) la confirmation écrite habilitant le signataire de l’offre à engager le
Candidat, conformément aux dispositions de la clause 21.2 des IC ;
f) les documents attestant, conformément aux dispositions de la
clause 16 des IC, que le Candidat est admis à concourir, incluant le
Formulaire de Renseignements sur le Candidat, et le cas échéant,
les Formulaires de Renseignements sur les membres du
groupement;
g) des pièces attestant, conformément aux dispositions de la clause 18
des IC que le Candidat possède les qualifications exigées pour
exécuter le marché si son offre est retenue ;
h) la proposition technique, conformément aux dispositions de la
clause 17 des IC ;
i) des attestations justifiant de la régularité de la situation fiscale et
sociale du Candidat; cette disposition ne s’applique qu’aux
candidats ivoiriens ou ayant un établissement d’activité en Côte
d’Ivoire ; et
j) tout autre document stipulé dans les DPAO.
11.2 En sus des documents requis à la clause 11.1 des IC, l’offre présentée par
un groupement d’entreprises devra inclure une copie de l’accord de
groupement liant tous les membres du groupement signée par tous les
membres.
12 Lettre de 12.1 Le Candidat soumettra son offre en remplissant le formulaire fourni à la
soumission de Section III, Formulaires de soumission. Le formulaire de soumission de
l’offre et l’offre doit être utilisé tel quel et toute réserve ou divergence majeure
bordereaux des entraînera le rejet de l’offre. Toutes les rubriques doivent être remplies de
prix manière à fournir les renseignements demandés.

12.2 Le Candidat présentera le bordereau des prix unitaires et le détail


quantitatif et estimatif à l’aide des formulaires figurant à la Section III,
Formulaires de soumission.
13 Variantes 13.1 Sauf indication contraire dans les DPAO, les variantes ne seront pas
prises en compte.
13.2 Lorsque les travaux peuvent être exécutés dans des délais d’exécution
variables, les DPAO préciseront ces délais, et indiqueront la méthode
retenue pour l’évaluation du délai d’achèvement proposé par le Candidat
à l’intérieur des délais spécifiés. Les offres proposant des délais au-delà
de ceux spécifiés seront considérées comme non conformes.
13.3 Excepté dans le cas mentionné à la clause13.4 ci-dessous, les candidats
souhaitant offrir des variantes techniques de moindre coût doivent
d’abord chiffrer la solution de base de l’Autorité contractante telle que
décrite dans le Dossier d’appel d’offres, et fournir en outre tous les
renseignements dont l’Autorité contractante a besoin pour procéder à
l’évaluation complète de la variante proposée, y compris les plans, notes
de calcul, spécifications techniques, sous détails de prix et méthodes de
construction proposées, et tous autres détails utiles. Le cas échéant,
seules les variantes techniques du Candidat ayant offert l’offre conforme
à la solution de base évaluée la moins disante seront examinées.
13.4 Quand les candidats sont autorisés, dans les DPAO, à soumettre
directement des variantes techniques pour certaines parties des travaux,
ces parties de travaux doivent être décrites dans les Cahiers des clauses
techniques.
14 Prix de l’offre 14.1 Les prix et rabais indiqués par le Candidat dans le formulaire de
et rabais soumission, le bordereau des prix unitaires et le détail quantitatif et
estimatif seront conformes aux stipulations ci-après.
14.2 Le Candidat remplira les prix unitaires et totaux de tous les postes du
Bordereau de prix et du Détail quantitatif et estimatif. Les postes pour
lesquels le Candidat n’a pas indiqué de prix unitaires ne feront l’objet
d’aucun paiement par le Maître d’Ouvrage après exécution et seront
supposés couverts par d’autres prix du Détail quantitatif et estimatif.
14.3 Le prix à indiquer sur le formulaire d’offre, conformément aux
dispositions de la clause 14.1 des IC, sera le prix total de l’Offre y
compris tout rabais éventuel.
14.4 Le Candidat indiquera tout rabais inconditionnel ou conditionnel et la
méthode d’application dudit rabais sur le formulaire d’offre
conformément aux dispositions de la clause 14.1 des IC.
14.5 À moins qu’il n’en soit stipulé autrement dans les DPAO et le CCAP, les
prix indiqués par le Candidat seront révisés durant l’exécution du
marché, conformément aux dispositions de l’Article 11.4 du CCAG. Le
montant d'un marché à prix fermes, c’est-à-dire non révisables, est
actualisable pour tenir compte des variations de coûts entre la date limite
initiale de validité des offres et la date du début de l’exécution du
marché, en appliquant au montant d'origine de l'offre la formule
d'actualisation stipulée par le CCAP. Toutefois, une telle actualisation ne
peut jouer que s’il s’est écoulé plus de trois mois entre la date
d’établissement du prix et celle du début de l’exécution des travaux.
14.6 Si la clause 1.1 indique que l’appel d’offres est lancé pour un groupe de
marchés (lots), les Candidats désirant offrir une réduction de prix en cas
d’attribution de plus d’un marché spécifieront les réductions applicables
à chaque groupe de lots ou à chaque marché du groupe de lots. Les
réductions de prix ou rabais accordés seront proposés conformément à la
clause 14.4 des IC, à la condition toutefois que les offres pour tous les
lots soient soumises et ouvertes en même temps.
15 Monnaie de 15.1 Les prix seront indiqués en FCFA, sauf stipulation contraire figurant
l’offre dans les DPAO
15.2 Le soumissionnaire retenu ou l’attributaire pourra être tenu de soumettre
une décomposition des prix forfaitaires ou, le cas échéant un sous-détail
des prix unitaires conformément à l’Article 4.2 du CCAG.
16 Documents 16.1 Pour établir qu’il est admis à concourir en application des dispositions de
attestant que le la clause 4 des IC, le Candidat devra remplir la lettre de soumission de
candidat est l’offre (Section III, Formulaires types de soumission de l’offre).
admis à concourir
17 Documents 17.1 Le Candidat devra fournir une Proposition technique incluant un
constituant la programme des travaux et les méthodes d’exécution prévues, la liste
proposition du matériel, du personnel, le calendrier d’exécution et tous autres
technique renseignements demandés à la Section III- Proposition technique. La
Proposition technique devra inclure tous les détails nécessaires pour
établir que l’offre du Candidat est conforme aux exigences des
spécifications et du calendrier d’exécution des travaux.
17.2 Le candidat devra indiquer le délai maximum à consacrer pour
l’exécution des lots. Le délai global ne peut être ni cumulable en cas
d’attribution de plusieurs lots ni être supérieur au délai administratif
fixé par l’Autorité contractante.
18 Documents Pour établir qu’il possède les qualifications exigées à la clause 5 des IC
attestant des pour exécuter le marché, le Candidat fournira les pièces justificatives
qualifications du demandées dans les formulaires figurant à la Section III, Formulaires de
candidat soumission.
19 Période de 19.1 Les offres demeureront valables pendant la période spécifiée dans les
validité des offres DPAO après la date limite de soumission fixée par l’Autorité
contractante. Une offre valable pour une période plus courte sera
considérée comme non conforme et rejetée par l’Autorité contractante.

19.2 Exceptionnellement, avant l’expiration de la période de validité des


offres, l’Autorité contractante peut demander aux candidats de proroger
la durée de validité de leur offre. La demande et les réponses seront
formulées par écrit. Si un cautionnement provisoire est exigé en
application de la clause 20 des IC, sa validité sera prolongée pour une
durée correspondante. Un candidat peut refuser de proroger la validité de
son offre sans perdre sa garantie de soumission. Un candidat qui consent
à cette prorogation ne se verra pas demander de modifier son offre, ni ne
sera autorisé à le faire, sous réserve des dispositions de la clause14.5 des
IC.

20 Cautionnement 20.1 Sauf stipulation contraire dans les DPAO, le Candidat fournira un
provisoire cautionnement provisoire en garantie de l’engagement que constitue son
offre, qui fera partie intégrante de son offre, comme spécifié dans les
DPAO.
20.2 Le cautionnement provisoire devra :
a) au choix du soumissionnaire, être sous l’une des formes ci- après : (i) une
caution personnelle et solidaire, ou (ii) un dépôt d’espèce au Trésor contre
remise de lettre de consignation, ou (iii) un chèque de banque ;
b) provenir d’une banque, un établissement financier ou un tiers agréé à cet
effet par le ministre chargé des finances ;
c) dans le cas d’une caution personnelle et solidaire, être conforme au
formulaire de caution figurant à la Section III ;
d) être payable immédiatement, sur demande écrite formulée par l’Autorité
contractante dans le cas où les conditions énumérées à la clause 20.5 des IC
sont évoquées ;
e) être soumis sous la forme d’un document original ; une copie ne sera pas
admise ;
f) demeurer valide pendant trente jours (30) après l’expiration de la durée de
validité de l’offre, y compris si la durée de validité de l’offre est prorogée
selon les dispositions de la clause19.2 des IC.
20.3 Toute offre non accompagnée d’un cautionnement provisoire, selon les
dispositions de la clause 20.1 des IC, sera écartée par l’Autorité
contractante comme étant non conforme.

20.4 Les cautionnements provisoires des soumissionnaires non retenus leur


seront restitués le plus rapidement possible après que l’Autorité
contractante aura pris la décision d’attribution du marché et au plus tard
30 jours après la date de publication de l’avis d’attribution provisoire du
marché.
20.5 Le cautionnement provisoire peut être saisi :
a) si le soumissionnaire retire son offre pendant le délai de validité qu’il
aura spécifié dans sa lettre de soumission de son offre, sous réserve
des dispositions de la clause 19.2 des IC ;
b) s’agissant du soumissionnaire retenu, si ce dernier :
i) manque à son obligation de signer le marché en application de
la clause 39 des IC ;
ii)manque à son obligation de fournir le cautionnement définitif
en application de la clause 40 des IC ;
20.6 Le cautionnement provisoire d’un groupement d’entreprises doit désigner
comme soumissionnaire le groupement qui a soumis l’offre.

20.7 Le cautionnement provisoire du candidat retenu lui sera restitué après la


signature du marché, et contre remise du cautionnement définitif requis.

21 Forme et 21.1 Le Candidat préparera un original des documents constitutifs de l’offre


signature de tels que décrits à la clause 11 des IC, en indiquant clairement la mention
l’offre «ORIGINAL ». Une offre variante, lorsque permise en application de la
clause 13 des IC, portera clairement la mention «VARIANTE ». Par
ailleurs, le Candidat soumettra le nombre de copies de l’offre indiqué
dans les DPAO, en mentionnant clairement sur ces exemplaires
« COPIE ». En cas de différences entre les copies et l’original, l’original
fera foi.
21.2 L’original et toutes copies de l’offre seront dactylographiés ou écrits à
l’encre indélébile ; ils seront signés par une personne dûment habilitée à
signer au nom du candidat. Cette habilitation consistera en une
confirmation écrite, qui sera jointe au Formulaire de renseignements sur
le Candidat qui fait partie de la Section IV. Le nom et le titre de chaque
personne signataire de l’habilitation devront être dactylographiés ou
imprimés sous la signature. Une même personne ne peut représenter plus
d’un candidat pour un même marché. Toutes les pages de l’offre, à
l’exception des publications non modifiées telles que le catalogue de
fabricant d’équipements ou de matériaux, seront paraphées par la
personne signataire de l’offre.
21.3 Tout ajout entre les lignes, rature ou surcharge, pour être valable, devra
être signé ou paraphé par la personne signataire.
21.4 L’offre soumise en cas de groupement doit être signée au nom du
groupement par un représentant ou un mandataire du groupement.
D. Remise des Offres et Ouverture des plis
22 Cachetage et 22.1 Les offres doivent être soumises par courrier ou déposées sur place. Le
marquage des Candidat placera l’original de son offre et toutes les copies, y compris les
offres variantes éventuellement autorisées en application de la clause 13 des IC,
dans des enveloppes séparées et cachetées, portant la mention
« ORIGINAL », « VARIANTE » ou « COPIE », selon le cas. Toutes ces
enveloppes seront-elles-mêmes placées dans une même enveloppe
extérieure cachetée.
22.2 Les offres doivent être placées dans une grande enveloppe ou enveloppe
extérieure, contenant l’enveloppe de l’offre technique et celle de l’offre
financière. L’enveloppe ou le contenant extérieur doit être fermé, de
façon à ne pouvoir être ouvert qu’en séance.
22.3 Cette enveloppe ou contenant ne doit porter aucune autre indication que
celle de l’appel à la concurrence auquel l’offre se rapporte, ainsi que la
mention « Appel d’offres n° …Offre à n’ouvrir qu’en séance
d’ouverture ». Toutefois, si un soumissionnaire inscrit une mention autre
que celle indiquée ci-dessus, cela n’entraînera pas le rejet de son offre.
Ledit soumissionnaire sera responsable de toute manipulation que son
offre pourrait subir.
22.4 L’enveloppe extérieure anonyme contient d’une part, l’enveloppe de
l’offre technique, rassemblant l’ensemble des pièces précisées à la clause
11.1 (alinéas b-f) et d’autre part, l’enveloppe de l’offre financière qui
contient la soumission et le (les) bordereau(x) de prix, l’acte
d’engagement et tous les éléments chiffrés de l’offre. A la différence de
l’enveloppe extérieure, qui est anonyme, les deux enveloppes intérieures
portent le nom du candidat, ainsi que la mention « offre technique » ou
« offre financière » selon le cas. Le Candidat devra placer l’original de
son offre et chacune de ses copies, y compris les variantes
éventuellement autorisées en application de la clause 13 des IC, dans des
enveloppes séparées et cachetées, portant la mention « Original » ou
« Copie », selon le cas.
22.5 Les offres ainsi conditionnées doivent :
(a) être adressées à l’Autorité contractante conformément à la clause
22.1 des IC ;
(b) comporter l’identification de l’appel d’offres indiquée à la clause
1.1 des IC, et toute autre identification indiquée dans les DPAO ;
(c) comporter la mention de ne pas les ouvrir avant la date et l’heure
fixées pour l’ouverture des plis en application de la clause 26.1 des
IC.
22.6 Si les enveloppes ne sont pas cachetées et marquées comme stipulé,
l’Autorité contractante ne sera nullement responsable si l’offre est égarée
ou ouverte prématurément.
23 Date et heure 23.1 Les offres doivent être reçues par l’Autorité contractante à l’adresse
limite de remise indiquée dans les DPAO et au plus tard à la date et à l’heure spécifiées
des offres dans lesdites DPAO.
23.2 L’Autorité contractante peut, s’il le juge bon, reporter la date limite de
remise des offres en modifiant le Dossier d’appel d’offres en application
de la clause 8 des IC, auquel cas, tous les droits et obligations de
l’Autorité contractante et des Candidats régis par la date limite antérieure
seront régis par la nouvelle date limite.
23.3 Si aux date et heure limites de réception des offres, il n’a pas été reçu un
minimum de trois plis, l’Autorité contractante restitue les offres
éventuellement reçues aux candidats et ouvre un nouveau délai pour le
dépôt des offres en conformité à la clause 8 ; ce délai ne peut être
inférieur à quinze jours. A l’issue de ce nouveau délai, la Commission
peut procéder à l’ouverture des plis quel que soit le nombre de plis reçus.
24 Offres hors délai 24.1 L’Autorité contractante n’acceptera aucune offre arrivée après
l’expiration du délai de remise des offres, conformément à la clause 23
des IC. Toute offre reçue par l’Autorité contractante après la date et
l’heure limites de dépôt des offres sera déclarée hors délai, écartée et
renvoyée au Candidat sans avoir été ouverte.
25 Retrait, 25.1 Un candidat peut retirer, remplacer, ou modifier son offre après l’avoir
substitution et déposée, avant l’heure limite de dépôt légal, par voie de notification
modification écrite, et ce, conformément à la clause 22 des IC, dûment signée par un
des offres représentant habilité, assortie d’une copie de l’habilitation (pouvoir) en
application de la clause 21.2 des IC (sauf pour ce qui est des notifications
de retrait pour lesquelles des copies ne sont pas nécessaires). La
modification ou l’offre de remplacement correspondante doit être jointe à
la notification écrite. Toutes les notifications doivent être :
a) délivrées en application des clauses 21 et 22 des IC (sauf pour ce qui
est des notifications de retrait qui ne nécessitent pas de copies). Par
ailleurs, les enveloppes doivent porter clairement, selon le cas, la
mention « RETRAIT », « OFFRE DE REMPLACEMENT » ou
« MODIFICATION » ; et
b) reçues par l’Autorité contractante avant la date et l’heure limites de
remise des offres conformément à la clause 23 des IC.
25.2 Les offres dont les soumissionnaires demandent le retrait en application
de la clause 25.1 des IC leur seront renvoyées sans avoir été ouvertes.

25.3 Aucune offre ne peut être retirée, remplacée ou modifiée entre la date et
l’heure limites de dépôt des offres et la date d’expiration de la validité
spécifiée par le Candidat sur le formulaire d’offre, ou d’expiration de
toute période de prorogation.
26 Ouverture 26.1 La Commission d’Ouverture des plis et de Jugement des Offres
des plis procédera à l’ouverture des plis en séance publique à la date, à l’heure et
à l’adresse indiquées dans les DPAO en présence des représentants des
soumissionnaires et de toute personne qui souhaite être présente. Il sera
demandé aux représentants des candidats présents de signer un registre
attestant de leur présence.
26.2 Dans un premier temps, les enveloppes marquées « RETRAIT » seront
ouvertes et leur contenu annoncé à haute voix, tandis que l’enveloppe
contenant l’offre correspondante sera renvoyée au Candidat sans avoir
été ouverte. Le retrait d’une offre ne sera autorisé que si la notification
correspondante contient une habilitation valide du signataire à demander
le retrait et si cette notification est lue à haute voix. Ensuite, les
enveloppes marquées « OFFRE DE REMPLACEMENT » seront ouvertes et
annoncées à haute voix et la nouvelle offre correspondante substituée à la
précédente, qui sera renvoyée au Candidat concerné sans avoir été
ouverte. Le remplacement d’offre ne sera autorisé que si la notification
correspondante contient une habilitation valide du signataire à demander
le remplacement et est lue à haute voix. Enfin, les enveloppes marquées
« MODIFICATION » seront ouvertes et leur contenu lu à haute voix avec
l’offre correspondante. La modification d’offre ne sera autorisée que si la
notification correspondante contient une habilitation valide du signataire
à demander la modification et est lue à haute voix. Seules les offres qui
ont été ouvertes et annoncées à haute voix lors de l’ouverture des plis
seront ensuite considérées.
26.3 Toutes les autres enveloppes seront ouvertes l’une après l’autre et le nom
du candidat annoncé à haute voix, ainsi que la mention éventuelle d’une
modification, le prix de l’offre, y compris tout rabais et toute variante le
cas échéant, l’existence d’un cautionnement provisoire s’il est exigé, et
tout autre détail que la Commission peut juger utile de mentionner. Seuls
les rabais et variantes de l’offre annoncés à haute voix lors de l’ouverture
des plis seront soumis à évaluation. Aucune offre ne sera écartée à
l’ouverture des plis, excepté les offres hors délai en application de la
clause 24.1 des IC. Toutes les pages du Formulaire d’offre, du Bordereau
de prix et du Détail quantitatif et estimatif seront visées par les membres
de la Commission d’ouverture présents à la cérémonie d’ouverture.
26.4 Dès la fin des opérations d’ouverture des plis, la Commission établira un
procès-verbal de la séance d’ouverture des plis, consignant les
informations lues à haute voix. Un exemplaire du procès-verbal sera
distribué à tous les membres de la COJO.
E. Évaluation et comparaison des offres
27 Confidentialité 27.1 Aucune information relative à l’examen, à l’évaluation, à la comparaison
des offres, à la vérification de la qualification des candidats et à la
recommandation d’attribution du marché ne sera fournie aux candidats ni
à toute autre personne non concernée par ladite procédure tant que
l’attribution du marché n’aura pas été rendue publique.
27.2 Toute tentative faite par un soumissionnaire pour influencer l’Autorité
contractante et/ou la commission d’évaluation des offres durant
l’examen, l’évaluation, la comparaison des offres et la vérification de la
capacité des candidats ou la prise de décision d’attribution peut entraîner
le rejet de son offre.
27.3 Nonobstant les dispositions de la clause 27.2 des IC, entre le moment où
les plis seront ouverts et celui où le marché sera attribué, si un
soumissionnaire souhaite entrer en contact avec l’Autorité contractante
pour des motifs ayant trait à son offre, il devra le faire uniquement par
écrit.
28 Éclaircissements Pour faciliter l’examen, l’évaluation, la comparaison des offres et la
concernant les vérification des qualifications des soumissionnaires, le rapporteur de la
Offres COJO a toute latitude pour demander à un soumissionnaire des
éclaircissements sur son offre. Aucun éclaircissement apporté par un
soumissionnaire autrement qu’en réponse à une demande du rapporteur
ne sera pris en compte. La demande d’éclaircissement de l’Autorité
contractante, et la réponse apportée, seront formulées par écrit. Aucune
modification de prix, ni aucun changement substantiel de l’offre ne sera
demandé, offert ou autorisé, si ce n’est pour confirmer la correction des
erreurs arithmétiques découvertes par le rapporteur lors de l’évaluation
des offres en application de la clause 30 des IC.
29 Divergences, Aux fins de l’évaluation des offres, les définitions suivantes seront
réserves ou d’usage :
omissions 29.1 Une « divergence » est un écart par rapport aux stipulations du Dossier
d’Appel d’Offres ;
29.2 Une « réserve » constitue la formulation d’une conditionnalité restrictive,
ou la non acceptation de toutes les exigences du Dossier d’Appel
d’Offres ; et
29.3 Une « omission » constitue un manquement à fournir en tout ou en partie,
les renseignements et documents exigés par le Dossier d’Appel d’Offres.
30 Conformité 30.1 L’Autorité contractante établira la conformité de l’offre sur la base de
des offres son seul contenu.
30.2 Une offre conforme pour l’essentiel est une offre conforme à toutes les
stipulations, spécifications et conditions du Dossier d’appel d’offres, sans
divergence, réserve ou omission substantielles. Les divergences ou
omission substantielles sont celles qui:
a) si elles étaient acceptées,
i) limiteraient de manière substantielle la portée, la qualité ou les
performances des travaux spécifiés dans le marché ;
ii) limiteraient, d’une manière substantielle et non conforme au
Dossier d’appel d’offres, les droits du Maître d’ouvrage ou les
obligations du Candidat au titre du marché ;
b) dont l’acceptation serait préjudiciable aux autres Candidats ayant
présenté des offres conformes.
30.3 Le Maître d’ouvrage examinera les aspects techniques de l’offre en
application de la clause 17 des IC, notamment pour s’assurer que toutes
les exigences de la Section IV (Cahier des Clauses techniques et plans)
ont été satisfaites sans divergence ou réserve substantielle.
30.4 L’Autorité contractante écartera toute offre qui n’est pas conforme pour
l’essentiel au Dossier d’Appel d’Offres et le soumissionnaire ne pourra pas,
par la suite, la rendre conforme en apportant des corrections à la divergence,
réserve ou omission substantielle constatée.
31 Non-conformité, 31.1 Si une offre est conforme pour l’essentiel, l’Autorité contractante peut
erreurs et tolérer toute non-conformité ou omission qui ne constitue pas une
omissions divergence, réserve ou omission substantielle par rapport aux conditions
de l’appel d’offres.
31.2 Si une offre est conforme pour l’essentiel, l’Autorité contractante peut
demander au soumissionnaire de présenter, dans un délai raisonnable, les
informations ou la documentation nécessaire pour remédier à la non-
conformité ou aux omissions non essentielles constatées dans l’offre en
rapport avec la documentation demandée. Pareille omission ne peut, en
aucun cas, être liée à un élément quelconque du prix de l’offre. Le
soumissionnaire qui ne ferait pas droit à cette demande peut voir son
offre écartée.
31.3 Si une offre est conforme, l’Autorité contractante rectifiera les erreurs
arithmétiques sur la base suivante :
a) S’il y a contradiction entre le prix unitaire et le prix total obtenu en
multipliant le prix unitaire par la quantité correspondante, le prix
unitaire fera foi et le prix total sera corrigé, à moins que, de l’avis
de la Commission (COJO), la virgule des décimales du prix
unitaire soit manifestement mal placée, auquel cas le prix total
indiqué prévaudra et le prix unitaire sera corrigé ;
b) Si le total obtenu par addition ou soustraction des sous totaux n’est
pas exact, les sous totaux feront foi et le total sera corrigé ; et
c) S’il y a contradiction entre le prix indiqué en lettres et en chiffres,
le montant en lettres fera foi, à moins que ce montant ne soit
entaché d’une erreur arithmétique, auquel cas le montant en
chiffres prévaudra sous réserve des alinéas a) et b) ci-dessus.
31.4 Si le Soumissionnaire ayant présenté l’offre conforme évaluée la moins-
disante, dans le cadre d’un marché à prix unitaires, n’accepte pas les
corrections apportées, son offre sera écartée.
32 Conversion en Aux fins d’évaluation et de comparaison, le Maître d’Ouvrage convertira
une seule monnaie tous les prix des offres exprimés dans diverses monnaies en une seule
monnaie, en utilisant le cours vendeur fixé par la source spécifiée dans
les DPAO, en vigueur à la date qui y est également spécifiée
33 Examen 33.1 La COJO examinera les offres pour s’assurer que tous les documents et
préliminaire des la documentation technique demandés à la clause 11 des IC ont bien été
offres fournis et sont tous complets.
33.2 La COJO confirmera que les documents et renseignements ci-après sont
inclus dans l’offre. Au cas où l’un quelconque de ces documents ou
renseignements manquerait, l’offre sera rejetée :
a) le formulaire de soumission de l’offre, conformément à la clause
12.1 des IC.
b) le Bordereau des prix et le Détail quantitatif, conformément à la
clause 12.2 des IC.
c) le pouvoir habilitant le signataire à engager le Soumissionnaire,
conformément à la clause 21.2 des IC ;
d) le cautionnement provisoire conformément à la clause 20 des IC ;
e) la preuve de l’inscription au registre de commerce et de crédit
mobilier ;
f) l’attestation de régularité fiscale (DGI) ; et
g) l’attestation de régularité sociale (CNPS).
Les documents indiqués en f) et g) ci-dessus concernent les
soumissionnaires ivoiriens.
Les soumissionnaires étrangers devront produire des documents
équivalents conformément aux lois et règlements de leur pays d’origine.
34 Évaluation des 34.1 La COJO évaluera chacune des offres dont elle aura établi, à ce stade de
Offres l’évaluation, qu’elle était conforme. .
34.2 Pour évaluer une offre, la COJO n’utilisera que les critères et méthodes
définis dans la présente clause à l’exclusion de tous autres critères et
méthodes.
34.3 Pour évaluer une offre, la COJO prendra en compte les éléments ci-
après :
a) le prix de l’offre, en excluant les sommes provisionnelles et, le cas
échéant, les provisions pour imprévus figurant dans le Détail
quantitatif et estimatif récapitulatif, mais en ajoutant le montant des
travaux en régie, lorsqu’ils sont chiffrés de façon compétitive ;
b) les ajustements apportés au prix pour rectifier les erreurs
arithmétiques en application de la clause 30.3 des IC :
c) les ajustements du prix imputables aux rabais offerts en application
de la clause 14.4 ;
d) les ajustements calculés de façon appropriée, sur des bases
techniques ou financières, résultant de toute autre modification,
divergence ou réserve quantifiable ;
e) les ajustements résultant de l’utilisation des facteurs d’évaluation
additionnels figurant à la Section III, Critères d’évaluation et de
qualification.
34.4 L’effet estimé des formules de révision des prix ou d’actualisation,
figurant dans les CCAG et CCAP, appliquées durant la période
d’exécution du marché, ne sera pas pris en considération lors de
l’évaluation des offres.
34.5 Si cela est prévu dans les DPAO, le Dossier d’Appel d’Offres peut
autoriser les soumissionnaires à indiquer séparément leurs prix pour
chaque lot, et permettre à la COJO d’attribuer des marchés par lots à plus
d’un candidat. La méthode d’évaluation pour déterminer la combinaison
d’offres la moins-disante, compte tenu de tous rabais offerts dans le
Formulaire d’offre, sera précisée dans la Section III, Critères
d’évaluation et de qualification, le cas échéant.
34.6 Si l’offre évaluée la moins disante est fortement déséquilibrée par rapport
à l’estimation de l’Autorité contractante de l’échéancier de paiement des
travaux à exécuter, l’Autorité contractante peut demander au
Soumissionnaire de fournir le sous détail de prix pour tout élément du
Détail quantitatif et estimatif, aux fins de prouver que ces prix sont
compatibles avec les méthodes de construction et le calendrier proposé.
Après avoir examiné le sous détail de prix, l’Autorité contractante peut
demander que le montant du cautionnement définitif soit porté, aux frais
de l’attributaire du marché, à un niveau suffisant pour protéger l’Autorité
contractante contre toute perte financière au cas où l’attributaire viendrait
à manquer à ses obligations au titre du marché.
35 Marge de Sauf stipulation contraire dans les DPAO, aucune marge de préférence ne
préférence sera accordée.
36 Sous-traitants 36.1 Sauf stipulation contraire des DPAO, le Maître de l’Ouvrage, le maître
d’ouvrage délégué ou le maître d’œuvre s’il existe, prévoit de ne faire
exécuter aucun élément des Ouvrages par des sous-traitants que le
titulaire aurait désignés.
36.2 Lorsque l’Appel d’Offres a été précédé d’une pré-qualification, le
Soumissionnaire inclura dans son Offre les mêmes sous-traitants
spécialisés que ceux qui figuraient dans sa Demande de Pré-qualification
tels qu’ils ont été approuvés par le Maître de l’Ouvrage, le maître
d’ouvrage délégué ou le maître d’œuvre.
36.3 Lorsque l’Appel d’Offre n’a pas été précédé d’une pré-qualification, le
Maître de l’Ouvrage, le maître d’ouvrage délégué ou le maître d’œuvre
pourra autoriser que certains travaux spécialisés soient sous-traités, ainsi
qu’indiqué à la Section III 1.2 Expérience. En un tel cas, l’expérience des
sous-traitants spécialisés sera prise en compte aux fins d’évaluation de la
qualification du Soumissionnaire conformément aux dispositions de la
Section III relative à la qualification des sous-traitants.
36.4 Les Soumissionnaires peuvent proposer une sous-traitance à concurrence
du pourcentage de la valeur du Marché ou du volume des Travaux tel que
prévu aux DPAO.
37 Comparaison des La COJO comparera toutes les offres conformes pour l’essentiel afin de
offres déterminer l’offre évaluée la moins-disante, en application de la clause
32.3 des IC.
38 Qualification du 38.1 L’Autorité contractante s’assurera que le Soumissionnaire ayant soumis
Soumissionnaire l’offre évaluée la moins-disante et conforme pour l’essentiel aux
dispositions du dossier d’appel d’offres, satisfait aux critères de
qualification stipulés dans la Section III, Critères d’évaluation et de
qualification, et a démontré dans son offre qu’il possède les
qualifications requises pour exécuter le Marché de façon satisfaisante.
38.2 Cette détermination sera fondée sur l’examen des pièces attestant les
qualifications du soumissionnaire et soumises par lui en application de la
clause 18.1 des IC, sur les éclaircissements apportés en application de la
clause 28 des IC, le cas échéant, et la Proposition technique du candidat.
38.3 L’attribution du marché au soumissionnaire est subordonnée à la
vérification que le soumissionnaire satisfait aux critères de qualification.
Dans le cas contraire, l’offre sera rejetée et l’Autorité contractante
procédera à l’examen de la seconde offre évaluée la moins-disante afin
d’établir de la même manière si le soumissionnaire est qualifié pour
exécuter le marché
39 Droit de L’Autorité contractante se réserve le droit d’accepter ou d’écarter toute
l’Autorité offre conformément aux critères du dossier d’appel d’offres sans encourir
contractante de ce fait une responsabilité quelconque vis-à-vis des soumissionnaires.
d’accepter l’une Pour l’annulation de la procédure d’appel d’offres, l’accord préalable du
quelconque des ministre chargé des marchés publics ou de son représentant est exigé.
offres et de rejeter
une ou toutes les
offres
F. Attribution du marché
40 Critères La COJO attribuera le marché au soumissionnaire dont l’offre aura été
d’attribution évaluée la moins-disante et jugée substantiellement conforme au Dossier
d’appel d’offres, à condition que le soumissionnaire soit en outre jugé
qualifié pour exécuter le marché de façon satisfaisante.

41 Notification de Après l’attribution par la commission d’ouverture des plis et de jugement


l’attribution du des offres, l’autorité contractante notifie les attributions définitives après
Marché avis éventuel de la DMP ou du bailleur de fonds, aux attributaires par
lettre recommandée avec accusé de réception ou tout autre moyen
permettant de donner date certaine à cet envoi.
42 Information des 39.1 Après publication de la décision d’attribution, l’Autorité contractante
candidats informera, par écrit, les soumissionnaires qui en font la demande écrite,
des motifs qui l’ont conduit à ne pas attribuer ou à annuler la procédure,
dans un délai de cinq (5) jours ouvrables à compter de la réception de la
demande
39.2 Dès qu’elle a approuvé la proposition d’attribution, l’Autorité
contractante avise immédiatement les autres soumissionnaires du rejet de
leurs offres et publie un avis d’attribution dans le Bulletin Officiel des
Marchés Publics et par voie d’affichage dans ses locaux, à l’adresse
indiquée dans les DPAO. Cet avis contiendra au minimum : (i)
l’identification de l’appel d’offres et de chaque lot, le cas échéant ; (ii) le
nom du soumissionnaire dont l’offre a été retenue, et (iii) le montant du
marché attribué
43 Signature du 43.1 L’Autorité contractante enverra au soumissionnaire retenu l’Acte
marché d’Engagement et le projet de marché. Avant la signature du marché,
l’Autorité contractante doit fournir à l’Attributaire la preuve que le
financement du marché est disponible et a été réservé.
43.2 L’Autorité contractante tiendra à la disposition des soumissionnaires à
l’adresse indiquée ci-dessus, le rapport d’analyse de la Commission ayant
guidé l’attribution
43.3 Dans les quatorze (14) jours suivant la réception de l’Acte
d’Engagement, le soumissionnaire retenu le signera, le datera et le
renverra à l’Autorité contractante
G. APPROBATION DU MARCHE
44.1 Dans les meilleurs délais après son approbation par l’autorité compétente,
le marché est notifié par l’Autorité contractante au titulaire du marché
44 Notification de avant expiration du délai de validité des offres. La notification consiste
l’approbation du en une remise au titulaire contre récépissé ou en un envoi par lettre
Marché recommandée avec accusé de réception ou par tout moyen permettant de
donner date certaine à cet envoi. La date de notification est celle du
récépissé ou de l’avis de réception.
41.2 Sauf dispositions contraires dans le marché, la date de notification
constitue le point de départ des délais contractuels d’exécution du
marché. Le marché ne produit d’effet à l’égard de l’attributaire qu’à
compter de la date de sa notification
45 Cautionnement 45.1 Dans les quatorze (14) jours suivant la réception de la notification par
définitif l’Autorité contractante de l’approbation du marché, le soumissionnaire
retenu fournira un cautionnement définitif, conformément au CCAG en
utilisant le Formulaire de cautionnement définitif figurant à la Section
IX.
45.2 Le défaut de fourniture par le soumissionnaire retenu, du cautionnement
définitif susmentionné, constituera un motif suffisant de résiliation du
marché et de saisie du cautionnement provisoire.
46 Recours 46.1 Tout soumissionnaire est habilité à saisir l’Autorité contractante d’un
recours gracieux ou hiérarchique par une notification écrite indiquant les
références de la procédure de passation du marché et exposant les motifs
de sa réclamation par lettre recommandée avec demande d’avis de
réception ou déposée contre récépissé. Ce recours peut porter sur la
décision d’attribuer ou de ne pas attribuer le marché, les conditions de
publication des avis, les règles relatives à la participation des candidats et
aux capacités et garanties exigées, le mode de passation et la procédure
de sélection retenue, la conformité des documents d’appel d’offres à la
réglementation, les spécifications techniques retenues, et les critères
d’évaluation. Il doit invoquer une infraction caractérisée de la
réglementation des marchés publics. Il doit être exercé dans un délai de
dix (10) jours ouvrables à compter de la publication de l’avis
d’attribution du marché, de l’avis d’appel d’offres ou de la
communication du dossier d’appel d’offres, respectivement.
46.2 L’Autorité contractante est tenue de répondre à cette réclamation dans un
délai de cinq (5) jours ouvrables au-delà duquel le défaut de réponse sera
constitutif d’un rejet implicite du recours gracieux.
46.3 En l’absence de suite favorable de son recours gracieux le requérant
devra exercer un recours hiérarchique dans les cinq (5) jours qui suivent
le délai limite de réaction à son recours gracieux. Le défaut de réponse
sera constitutif d’un rejet implicite du recours hiérarchique. Le requérant
dispose alors de cinq (5) jours ouvrables à compter de la réception de la
réponse de l’autorité contractante ou de l’expiration du délai de cinq (5)
jours mentionnés ci-dessus pour présenter un recours à l’Autorité
Nationale de Régulation des Marchés Publics, qui rend sa décision dans
les dix (10) jours ouvrables à compter de la déclaration de recevabilité de
la requête.
46.4 Les litiges relatifs aux marchés publics peuvent également être soumis à
un tribunal arbitral dans les conditions prévues par l’Acte Uniforme de
l’OHADA relative à l’arbitrage.
Section II. Données particulières de l’appel d’offres
A. INTRODUCTION
IS 1.1 Numéro de l’avis d’appel d’offres national AON°T 583/2023
IS 1.1 Nom du Maître de l’Ouvrage : Ministère d’Etat,Ministère de l’Agriculture et du
Développement Rural/Projet de Pôle Agro-Industrielle dans la région du Bélier (2PAI-
BELIER)
Nom du Maître de l’Ouvrage Délégué :  Société de Gestion et de Développement des
Infrastructures industrielles  (SOGEDI)
IS 1.1 Nom de l’AO : Travaux d’aménagement de Voirie et Réseaux Divers (VRD) de la
plateforme agro-industrielle de la zone industrielle de Yamoussoukro Numéro
d’identification de l’AON T 583/2023
Nombre de lots faisant l’objet du présent AON 
Nombre : 03
N° d’identification des lots :
Lot 1 : travaux de construction de voiries bitumées
Lot 2 : travaux d'aménagement de voirie en terre, construction de parking et
d’aménagement hors emprise des voies
Lot 3 : Travaux d'assainissement, de construction de station d'epuration et
d'alimentation en eau potable
IS 2.1 Nom de l’Emprunteur : Gouvernement de la République de Côte d’Ivoire
IS 2.1 L’institution financière spécifique du Groupe de la Banque est : Banque Africaine de
Développement (BAD)
IS 2.1 Nom du Projet : PROJET DE PÔLE AGRO-INDUSTRIEL DANS LA REGION DU
BELIER (2PAI-BELIER)
IS 4.1 La liste des entreprises sous sanction et/ou exclues de la passation des marchés peut être consultée à l’adresse
spécifiée ci-dessous :
https://marchespublics.ci/listerouge ; https://www.anrmp.ci/services/liste-rouge;
https://www.afdb.org/fr/projets-et-operations-acquisitions/exclusion-et-procedures-de-sanctions.
IS 4.1 Les personnes physiques ou les sociétés organisées en Groupement d’entreprises (GE) se-
ront solidairement responsables.
B. DOSSIER D’APPEL D’OFFRES
IS 7.1 Aux fins d’éclaircissements uniquement, l’adresse du Maître de l’Ouvrage est :
LE PROJET DE PÔLE AGRO-INDUSTRIEL DANS LA REGION DU BELIER
(2PAI-BELIER)
A l’attention de : La Coordonnatrice du 2PAI-Bélier
Ville : Yamoussoukro
Rue : quartier millionnaire en face de l’hôtel
Code postal : BP : 68 Yamoussoukro
Pays : Côte d’Ivoire
Numéro de téléphone : (+225) 07 58 24 36 68 / 07 69 64 45 53
Adresse électronique : 2paibelier@gmail.com ; ambrokoff@gmail.com;
fofmalsek@gmail.com
Les demandes d’éclaircissements doivent être reçues au plus tard 15 jours avant la date
limite de remise des offres.
IS 7.4 Une réunion préparatoire aura lieu aux lieu, date et heure ci-après :
Lieu : Salle de réunion du 2PAI-Bélier/ Yamoussoukro, quartier millionnaire en face de
l’hôtel Président
Date : 24 mai 2023
Heure : Apres la visite de site
Une visite d’une partie des Sites sera organisée par le Maître de l’Ouvrage aux lieu, date et heure
ci-après :
Lieu : Locaux du 2PAI-Bélier
Date : 24 Mai 2023
Heure : 07 H 30

C. PREPARATION DES OFFRES


IS 10.1 La langue de l’offre est : Français
IS 11.1 (h) Le Soumissionnaire devra joindre à son offre les documents suivants, attestant que la Proposition
technique est conforme au Dossier d’appel d’offres :
- La garantie de soumission couvrant le montant indiqué pour chaque lot, sinon rejet
- La lettre de soumission de l’offre dûment signée et timbrée (timbre fiscal de 1000 frs),
Sinon rejet ;
- Le pouvoir ou habilitation du soumissionnaire, dûment signé et cacheté, sinon rejet ;
- Ne sont admis à participer à la procédure de passation du marché public que les
candidats qui sont à jour de la redevance de régulation. Le quitus de non-
redevance délivré par l’ANRMP en est une preuve. En cas de non-production du quitus
de non redevance par un candidat, le marché ne peut lui être attribué que s’il est établi
par l’ANRMP qu’il était à jour, à la date limite de réception des offres, de la redevance
de régulation sur l’ensemble des marchés qui lui ont été attribués, sinon rejet;

- les Formulaires de Bordereau des Prix Unitaires et Détail Quantitatif et Estimatif dument
renseignés, sinon rejet ;
- Un engagement ferme sur le délai d´exécution de dix (10) mois, signé et cacheté ;
- L’attestation de visite de site délivré par le projet, sinon rejet ;
- Un engagement ferme sur le délai de validité de l´offre de Cent vingt (120 jours), signé
et cacheté, sinon rejet ;
- l´attestation de solde ou le préfinancement bancaire (ligne de crédit) de moins de 30
jours à la date limite de dépôt des offres, couvrant le montant indiqué pour chaque lot,
copie originale, non scannée, sinon rejet;
NB : l’attestation de solde ou la ligne de crédit doivent indiquer l’objet de l’appel
d’offres et être sans reserve, sinon réjet de l’offre.
- La copie de l’extrait de l’acte d’enregistrement au registre de commerce et du crédit
Mobilier conforme au modèle OHADA et à l’objet de l’Appel d’Offres. sinon rejet;
- Les diplômes légalisés de moins de six (06) mois et CV du personnel accompagnés des
pièces d’identités, sinon rejet ;
- La liste du matériel pour l’exécution de chaque lot et des pièces justificatives, sinon
rejet ;
IS 11.1 (j) Le Soumissionnaire devra joindre à son offre les autres documents suivants :
- Le planning d’exécution des travaux ;
- Le formulaire de renseignement sur les candidats ;
- Une attestation bancaire datant de moins de trois (03) mois ;
NB : l’attestation de régularité fiscale (Impôts) et l’attestation de mise à jour sociale
(CNPS) ne seront exigées qu’à l’approbation du marché pour les entreprises nationaux et
les entreprises étrangères l’attestation de non faillite et de liquidation de moins de trois (03)
mois, exigées qu’à l’approbation du marché. Un délai de 15 jours est donné à l’entreprise
proposée pour être attributaire pour produire ses attestations sociale et fiscale en cours de
validité (ou la photocopie légalisée). L’absence desdites pièces dans le délai de 15 jours
indiqué entraine l’annulation de l’attribution du lot concerné et sa réattribution à
l’entreprise suivante qui devra elle aussi satisfaire les mêmes exigences en matière
d’attestation sociale et fiscale.
N.B. : Tous les documents doivent être présentés en langue française. Adéfaut, ceux-ci
doivent être traduits par un traducteur agréé, sinon rejet de l’offre.
IS 13.1 Les variantes ne sont pas permises.
IS 13.2 Des variantes portant sur le délai d’exécution ne sont pas permises. .
IS 13.4 Des variantes techniques sur la ou les parties des Travaux spécifiées ci-dessous sont
permises : sans objet
IS 14.2 Les prix offerts par le Soumissionnaire seront des prix fermes. 
IS 14.5 Les prix offerts par le Soumissionnaire ne feront pas l’objet d’ajustements pendant l’exécution
du Marché.
IS 15.1 Le prix de l’offre et les paiements au titre du Marché seront libellés en francs CFA
La monnaie de l’offre et des paiements contractuels sera le franc CFA

IS 17.2 Le délai d’exécution des travaux est de :


- Dix (10) mois pour le lot 1
- Dix (10) mois pour le lot 2
- Dix (10) mois pour le lot 3
IS 19.1 La période de validité de l’offre sera de 120 jours.
IS 20.1 Un cautionnement provisoire est prévu.
IS 20.2 Le Soumissionnaire doit fournir une garantie de soumission d’un montant de :
Lots Montant de cautionnement provisoire en FCFA
LOT 1 47 000 000
LOT 2 46 000 000
LOT 3 40 000 000
Cette garantie de soumission doit provenir d’une institution financière agréée par le Ministère de
L’Economie et des Finances
IS 21.1 Outre l’original de l’offre, le nombre de copies demandé est de : six (06), soit au total sept (07)
exemplaires physiques.
Les offres doivent être accompagnées d’une copie électronique ; le Bordereau des Prix
Unitaires (BPU) et le Devis Quantitatif et Estimatif (DQE) doivent être fournis en fichier
EXCEL sur Clé USB.
Les documents seront placés dans deux (02) enveloppes distinctes, fermées et scellées dont :
- Une première enveloppe qui portera la mention « offre technique - Travaux
d’aménagement de Voirie et Réseaux Divers (VRD) de la plateforme agro-industrielle
de la zone industrielle de Yamoussoukro», le(s) lot(s), le nom du candidat. Cette
enveloppe contiendra :
o Les documents administratifs énumérés au paragraphe IC.11.1(h) (des points 3 à
8) ;
o Les documents cités en IC.11.1(j) ;
- Une deuxième enveloppe qui portera les mentions suivantes « offre financière -
Travaux d’aménagement de Voirie et Réseaux Divers (VRD) de la plateforme agro-
industrielle de la zone industrielle de Yamoussoukro», le(s) lot(s), le nom du candidat.
Cette enveloppe contiendra :
o La soumission timbrée (timbre fiscale de 1000 francs CFA) ;
o Le bordereau des prix unitaires ;
o Le détail quantitatif estimatif
Les deux enveloppes seront placées dans une grande enveloppe anonyme, fermée, scellée
portant la mention ci-après : « Appel d’offres N°T 583/2023 pour Travaux d’aménagement
de Voirie et Réseaux Divers (VRD) de la plateforme agro-industrielle de la zone
industrielle de Yamoussoukro»
IS 21.2 L’habilitation du signataire de l’offre à signer au nom du Soumissionnaire doit préciser :
(a) Le nom et la description des documents exigés pour établir que le signataire est habilité
à signer l’offre, tel qu’un pouvoir et

(b) Dans le cas d’une offre présentée par un Groupement d’entreprises (GE) existant ou
prévu un engagement signé par tous les membres (i) stipulant que tous les membres seront
solidairement responsables, si cela est exigé en conformité avec l’article 4.1 (a) des IS et (ii)
désignant un Mandataire ayant autorité à représenter tous les membres du GE durant le
processus d’appel d’offres et durant l’exécution du marché, en cas d’attribution. »
procuration
D. REMISE ET OUVERTURE DES OFFRES
IS 22.1 Le soumissionnaire ne pourra pas remettre son offre par voie électronique.
IS 23.1 Aux fins de remise des offres, uniquement, l’adresse du Maître de l’Ouvrage est la suivante :
Le Projet de Pôle Agro-Industriel dans la région du Bélier (2PAI-BELIER) représenté par la
Coordonnatrice du Projet, domicilié à Yamoussoukro quartier millionnaire en face de l’hôtel
Président BP 68 Yamoussoukro, E-mail : 2paibelier@gmail.com
le 09 Juin 2023 à 09 heures 30 minutes ou avant cette date.
A l’attention de : La Coordonnatrice du 2PAI-Bélier
IS 26.1 L’ouverture des offres aura lieu à l’adresse suivante :
Salle de Réunion du 2PAI-BELIER Yamoussoukro le 09 Juin 2023 à 10 heures 00 minutes
La Commission d’Ouverture des plis et de Jugement des Offres (COJO) est composée
comme suit :
- Le Responsable de la Cellule de passation des marchés du MEMINADER ou son
représentant, Président ;
- La Coordonnatrice du 2PAI-Bélier ou son représentant, membre ;
- Le Spécialiste en Passation des Marchés du 2PAI-Bélier, membre ;
- Le représentant du Maître d’Ouvrage Délégué (SOGEDI), membre;
- Le Contrôleur financier auprès du 2PAI-Bélier ou son représentant, membre ;
- Le Chef de mission du maître d’œuvre ou son représentant, assistant au maitre
d’ouvrage.

N.B. : les représentants doivent être dûment mandatés par les autorités qu’ils représentent
conformément à l’article 14.2.6 du Code des Marchés Publics. Exceptés les membres siégeant
ès-qualité.
Le président vérifie les mandats de représentation des membres de la COJO.

NB : la Direction régionale des marchés publics des Lacs (Yamoussoukro), structure
Administrative chargée du contrôle des marchés publics du 2PAI-Bélier, n’étant pas
membre de la COJO, une copie des offres des soumissionnaires, devra être impérativement
mise à la disposition de cette Direction Régionale des Marchés Publics, aussitôt après la
séance d’ouverture des offres par l’Autorité contractante afin qu’elle puisse assurer ses
missions de contrôle.
Le représentant du maître d’œuvre assiste aux séances de la COJO avec voix consultative.
E. ÉVALUATION ET COMPARAISON DES OFFRES
IS 31.1 Applicable
IS 31.2 Applicable
IS 31.3 Applicable
IS 32 La monnaie utilisée est le francs CFA (XOF), aux fins d’évaluation et de comparaison le cours
vendeur utilisé est celui de la Banque Centrale des Etats de l’Afrique de l’Ouest, à la date
d’ouverture des plis.
IS 33 Applicable
IS 34 Applicable
IS 35 Non Applicable
F. ATTRIBUTION DU MARCHE
IS 40 Une entreprise peut être attributaire de plus d’un lot à condition qu’elle rempli les critères de
chiffre d’affaire, d’expérience, de materiel, de personnel et de ligne de crédit pour chaque lot.
NB : La COJO se donnera les moyens de vérifier l’authenticité des documents produits par le
soumissionnaire avant toute attribution. Afin de faciliter l’authentification des documents
produits, les soumissionnaires doivent se préparer à présenter à la COJO, l’original des
documents produits (bilans, diplômes, attestations de préfinancement bancaire ou de solde,
pièces justificatives du matériel) ou à transmettre à celle-ci les marchés relatifs aux attestations
de bonne exécution (ABE fournies).

Par ailleurs, l’attribution du marché se fera selon les dispositions de l’article 73 du Code des
marchés Publics relatives aux offres anormalement basses ou anormalement élevées.

Méthode d’évaluation des seuils des offres financières (anormalement basses ou élevées) :

* Soit E, l’Estimation Administrative du projet (confidentielle).

* Soit P, la moyenne des offres financières des soumissionnaires techniquement qualifiés.

P = (P1+P2+…+ Pi...+Pn) / n, n étant le nombre des offres financières et Pi la iième offre


financière.

* Soit M1 la moyenne pondérée calculée à partir de l’estimation administrative et de P.

M1 = (40%) x P + (60%) x E

M1 = 0,4 x P + 0,6 x E

* Soit SF1 le seuil des offres financières anormalement élevées


SF1 = (120%) x M1 ou SF1 = 1,2x M1

Une proposition financière Pi est dite anormalement élevée si Pi >SF1 (si Pi supérieur à SF1)

* Soit Q, la moyenne des offres financières soustraites de celles anormalement élevées des
soumissionnaires techniquement qualifiés

Q = (Q1+Q2+…+ Qj...+Qm) / m, m étant le nombre des offres financières et Qj la jième offre


financière.

* Soit M2 la moyenne pondérée calculée à partir de l’estimation administrative et de Q.

M2 = (40%) x Q + (60%) x E

M2 = 0,4 x Q + 0,6 x E

* Soit SF2 le seuil des offres financières anormalement basses

SF2 = (80%) x M2 ou SF2 = 0,8 x M2

Une proposition financière Qj est dite anormalement basse si Qj < SF2 (si Qj inférieur à SF2)

NB : La COJO se réservera le droit de ne pas attribuer le marché aux soumissionnaires dont les
offres auront été évaluées anormalement basses.

G. APPROBATION DU MARCHE

Section III. Critères d’évaluation et de qualification


Cette Section contient tous les facteurs que le Maître de l’Ouvrage utilisera pour évaluer une offre et
déterminer si un Soumissionnaire satisfait aux exigences de qualifications requises. En conformité
avec les articles 28 et 32 des IS, le Maître de l’Ouvrage n’utilisera pas d’autres critères que ceux
indiqués. Le Soumissionnaire doit fournir tous les renseignements demandés en utilisant les
formulaires de la Section IV, Formulaires de soumission.

1 Critères d’évaluation et méthodes

1.1 Offres variantes (si permises en application de l’article 13.1 des IS)
Variante technique sans objet
Variante de délai d’exécution sans objet

1.2 Correction des erreurs arithmétiques (en application de l’article 29.1 des IS)
(a) S’il y a contradiction entre le total des montants indiqué dans la colonne du sous détail
de prix et le montant indiqué pour le Prix total, le premier fera foi et le second sera
corrigé en conséquence
(b) S’il y a contradiction entre le prix unitaire et le prix total obtenu en multipliant le prix
unitaire par la quantité, le prix unitaire fera foi et le prix total sera corrigé, à moins
que, de l’avis du Maître de l’Ouvrage, la virgule des décimales du prix unitaire soit
manifestement mal placée, auquel cas le prix total indiqué prévaudra et le prix unitaire
sera corrigé ;
(c) Si le total obtenu par addition ou soustraction des sous totaux n’est pas exact, les sous
totaux feront foi et le total sera corrigé ; et
(d) S’il y a contradiction entre le prix indiqué en lettres et en chiffres, le montant en lettres
fera foi, à moins que ce montant soit lié à une erreur arithmétique, auquel cas le
montant en chiffres prévaudra sous réserve des alinéas (a) et (b) ci-dessus.

1.3 Conversion en une seule monnaie (en application de l’article 30 des IS)
[Dans le cas d’un AOI] La monnaie utilisée pour convertir en une seule monnaie tous
les prix des offres exprimées en diverses monnaies aux fins d’évaluation et de
comparaison de ces offres est : sans objet
La source du taux de change à employer est : sans objet
La date de référence est : sans objet
1.4 Rabais (en application de l’article 14.5 des IS)
Le Maître de l’Ouvrage ajustera le Prix de l’offre pour tenir compte de tout rabais
éventuel offert par le Soumissionnaire dans le formulaire d’Offre et qui aura été lu à
haute voix lors de l’ouverture des offres, en utilisant la méthode d’application dudit
rabais indiquée par le Soumissionnaire dans le formulaire d’Offre.
1.5 Non-conformités non essentielles quantifiables (en application de l’article 31.3
des IS) : Sans objet
L’ajustement sera effectué en appliquant la méthode ci-après :[insérer la méthode]
1.6 Marge de préférence nationale ou régionale (sans objet)

1.7 Autres facteurs et méthodes : sans objet


Section III: Critère d’évaluation et de qualification 34

2. Critère de qualification

Critères de Qualification Spécifications de conformité Documentation


Groupement d’entreprises
Entité Spécifications de
Numéro Objet Critère Toutes Parties Chaque Partie Une Partie au
unique soumission
Combinées moins
1. Critères de provenance
1.1 Admissibilité Conforme à la Sous Clause 4.1 des IC. Doit GE existant ou Doit Sans objet Formulaires ELI –1.1
satisfaire prévu doit satisfaire au et 1.2, avec pièces
au critère satisfaire au critère jointes
critère
1.2 Non admis à Ne pas être frappé par une mesure d’interdiction, tel que Doit GE existant doit Doit satisfaire au Sans objet Formulaire d’offre
participer décrit dans la clause 4.2 des IC. satisfaire satisfaire au critère
au critère critère
1.3 Conflit Pas de conflit d’intérêts selon la clause 4.3 des IC. Doit GE existant ou Doit satisfaire au Sans objet Formulaire d’offre
d’intérêts satisfaire prévu doit critère
au critère satisfaire au
critère
2. Antécédents de défaut d’exécution de marchés
2.1 Antécédents Pas de défaut d’exécution incombant au Soumissionnaire Doit Doit satisfaire au Doit satisfaire au Sans objet Formulaire ANT -
de non- d’un marché au cours des cinq (05) dernières années satisfaire critère. critère1.
(depuis le 1er janvier de l’année 2018) au critère2.
exécution de
marché
3. Situation financière
3.1 Situation Soumission des états financiers certifiés ou, si cela n’est Doit Doivent Sans objet Doit satisfaire Formulaire FIN - 2.1
financière pas requis par la réglementation du pays du candidat, satisfaire satisfaire au au critère avec pièces jointes
autres états financiers acceptables par l’Autorité au critère critère
contractante pour les cinq (05) dernières années (2021,
2020, 2019, 2018, 2017) ou (2022, 2021, 2020, 2019,
2018) démontrant la solidité actuelle de la position
financière du candidat et sa profitabilité à long terme
3.2 Chiffre Avoir au cours des cinq (05) dernières années (2021, 2020, Doit Doivent Doit satisfaire au Doit satisfaire Formulaire FIN - 2.2
d’affaires 2019, 2018, 2017) ou (2022, 2021, 2020, 2019, 2018), un satisfaire satisfaire au moins à 25% de au moins à 50%

1
Ce critère s’applique également aux marchés exécutés par le Soumissionnaire en tant que membre d’un Groupement.
Section III: Critères d’évaluation et de qualification 35

Critères de Qualification Spécifications de conformité Documentation


Groupement d’entreprises
Entité Spécifications de
Numéro Objet Critère Toutes Parties Chaque Partie Une Partie au
unique soumission
Combinées moins
moyen des chiffre d’affaires annuel moyen des activités commerciales au critère critère la spécification de la
activités de de toute nature d’au moins: spécification
commerciales Lot 1 : sept milliards neuf cent milles (7 900 000 000)
Francs CFA
Lot 2 : sept milliards six cent milles (7 600 000 000)
Francs CFA
Lot 3 : six milliards sept cent millions (6 700 000 000)
FCFA

le chiffre d’affaires sera calculé à partir des attestations de bonne


exécution de la période concernée ou des états financiers certifiés
ou, si cela n’est pas requis par la réglementation du pays du
candidat, autres états financiers acceptables par l’Autorité
contractante.
Pour les entreprises de moins de cinq (05) ans d’existence, la
moyenne du chiffre d’affaires sera calculée en fonction du
nombre d’années d’existence.
3.3 Capacité de (i) Le Soumissionnaire doit démontrer qu’il dispose d’avoirs Doit Doivent Sans objet Doit satisfaire Formulaires FIN - 2.3
financement liquides ou a accès à des actifs non grevés ou des lignes de satisfaire satisfaire au au critère et FIN 2.4
crédit, etc. autres que l’avance de démarrage éventuelle, à des au critère critère
montants suffisants pour subvenir aux besoins de trésorerie
nécessaires à l’exécution des travaux objet du présent Appel
d’Offres à hauteur de :
Lot 1 : Un milliard deux cent soixante millions (1 260 000
000) FCFA
Lot 2 : Un milliard deux cent millions (1 200 000 000)
FCFA
Lot 3 : Un milliard (1 000 000 000) FCFA
et nets de ses autres engagements ;
NB : la ligne de crédit doit indiquer l’objet de l’appel
d’offre et être sans réserve.
4. Expérience
4.1 Expérience Avoir les expériences ci-après, à titre d’entrepreneur, de Doit Doivent Sans objet Doit satisfaire Formulaire EXP-3.1
générale de sous-traitant ou d’ensemblier, au cours des cinq (5) satisfaire satisfaire au au critère
dernières années (2021, 2020, 2019, 2018, 2017) ou (2022, au critère critère
construction
2021, 2020, 2019, 2018) qui précèdent la date limite de dépôt
des offres :
Section III: Critères d’évaluation et de qualification 36

Critères de Qualification Spécifications de conformité Documentation


Groupement d’entreprises
Entité Spécifications de
Numéro Objet Critère Toutes Parties Chaque Partie Une Partie au
unique soumission
Combinées moins
Lot 1 : Deux expériences de travaux de voirie bitumée
Lot 2 : Deux expériences de travaux de voirie bitumée
Lot 3 : Une expérience de travaux de construction de
station de traitement d’eau usée et une expérience de
travaux d’Approvissionnement en Eau Potable (AEP)
Cette expérience doit être justifiée par les Attestations de
Bonne Exécution (ABE) ou procès-verbaux de réception
provisoire sans réserve ou procès-verbaux de réception
définitive, délivrés par les Autorités Contractantes, Maitre
d’Ouvrage Délégué, Maitre d’œuvre ou Homme de l’Art,
les structures du Public ou nationaux, accompagnés par la
page de garde et la page de signature des marchés auxquels
ils se rapportent.
NB :
Les PV de reception provisoire acceptés ne peuvent
exceder un an de validité à partir de la date de signature .
4.2 a) Expérience Avoir les expériences ci-après, à titre d’entrepreneur, de Doit Doivent Sans objet Doit satisfaire Formulaire EXP 3.2
spécifique de sous-traitant ou d’ensemblier, au cours des cinq (5) satisfaire satisfaire au au critère a)
dernières années (2021, 2020, 2019, 2018, 2017) ou (2022, au critère critère
construction
2021, 2020, 2019, 2018) qui précèdent la date limite de
dépô t des offres :
Lot 1 : travaux de construction de voiries bitumées
- Deux (02) projets de voirie et réseaux divers avec
construction de route bitumée d’un montant
minimum de deux milliards cinq-cent millions
(2 500 000 000) FCFA chacun;

Lot 2 : travaux d'aménagement de voiries en terre,


construction de parking et d’aménagement hors emprise
des voies :
- Deux (02) projets de construction de routes (en
terre ou bitumée) d’un montant minimum de deux
milliards (2 000 000 000) francs CFA chacun
Lot 3: Travaux d'assainissement des eaux usées, de
construction de station d'epuration et d'alimentation en
eau potable :
- Un (01) projet de travaux de construction de
Section III: Critères d’évaluation et de qualification 37

Critères de Qualification Spécifications de conformité Documentation


Groupement d’entreprises
Entité Spécifications de
Numéro Objet Critère Toutes Parties Chaque Partie Une Partie au
unique soumission
Combinées moins
station d’épuration d’un montant minimum d’un
milliard (1 000 000 000) FCFA ;
et
- Un (01) projet de travaux d’alimentation en eau
potable d’un montant minimum de Trois cent
millions (300 000 000) de FCFA.

Cette expérience doit être justifiée par les Attestations de


Bonne Exécution (ABE) ou procès-verbaux de réception
définitive délivrés par les Autorités Contractantes, Maitre
d’Ouvrage Délégué, Maitre d’œuvre ou Homme de l’Art, les
structures du Public ou nationaux, accompagnés par la page
de garde et la page de signature des marchés auxquels ils se
rapportent.
NB :
Les PV de reception provisoire acceptés ne peuvent
excéderun an de validité à partir de sa date de signature
Section III: Critères d’évaluation et de qualification 38

NB :

Le chiffre d’affaires doit être justifié par les bilans certifiés, les attestations de bonne exécution
(ABE), les procès-verbaux de reception provisoire sans réserve, les procès-verbaux de reception
définitive.
Ces documents doivent être accompagnés des pages de garde et de signature des marchés
correspondants.
Les PV de réception provisoire acceptés ne peuvent excéder un an de validité à partir de sa date
de signature.
L’Autorité contractante (AC) se réserve le droit de faire la vérification de tout document produit
dans le cadre du présent appel d’offres. La production de toutes fausses pièces entraîne le rejet
systématique de l’offre.

2.5. Personnel
Le Soumissionnaire doit établir pour chaque lot qu’il dispose du personnel pour les positions-clés suivantes :
Lot 1 : Travaux de construction de voiries bitumées

Nombre
Personnel clé Formation Expérience générale Expérience spécifique
minimum
Avoir dirigé la
réalisation d’au moins
Au moins 10 ans
Ingénieur des TP trois (03) projets de
d’expérience dans les
Directeur des (Bac+5 minimum) ou Voiries bitumées et
travaux 01
travaux équivalent Réseaux Divers (VRD)
d’infrastructures, voirie
en qualité de Directeur
et réseaux divers
des travaux ou chef de
Projet
Avoir dirigé la
réalisation d’au moins
Ingénieur des TP Au moins 7 ans
deux (02) projets de
Ingénieur (Bac+5 minimum) ou d’expérience dans les
Voiries bitumées et 01
d’études équivalent études d’infrastructures,
Réseaux Divers (VRD)
voirie et réseaux divers
en qualité d’Ingénieur
d’études
Avoir réalisé au moins
Ingénieur des travaux
Au moins 7 ans deux (02) projets de
Conducteur des publics (Bac +5
d’expérience dans les travaux routiers en 01
travaux publics minimum) ou
travaux routiers qualité de conducteur
équivalent
des travaux
Au moins 7 ans Avoir réalisé au moins
Ingénieur TP (BAC+5 d’expérience dans les deux (02) projets de
Ingénieur
ou équivalent) travaux voirie et réseaux divers 01
géotechnicien
d’infrastructures, voirie en qualité d’ingénieur
et réseaux divers géotechnicien
Avoir réalisé au moins
Technicien supérieur
Chef de Au moins 7 ans deux (02) projets de
génie civil (Bac +2
laboratoire d’expérience dans les travaux routiers en 01
minimum) ou
géotechnique travaux routiers qualité de chef de
équivalent
laboratoire
Chef de brigade Technicien supérieur Au moins 7 ans Avoir réalisé deux (02) 01
Section III: Critères d’évaluation et de qualification 39

Nombre
Personnel clé Formation Expérience générale Expérience spécifique
minimum
géomètre (Bac +2 projets de travaux
minimum) ou d’expérience dans les routiers en qualité de
Topographique
équivalent travaux routiers chef de brigade
Topographique
Diplômé de Avoir assuré des
l’Enseignement responsabilités en
Au moins 7 ans
Supérieur en matière d’hygiène,
Spécialiste d’expérience dans les
environnement ou sécurité ou
Hygiène Sécurité travaux 01
sociologie (Bac+4 environnement sur au
Environnement d’infrastructures, voirie
minimum) ou moins deux (02) projets
et réseaux divers
équivalent d’infrastructures, voirie
et réseaux divers.

Lot 2 : Travaux d'aménagement de voirie en terre, construction de parking et d’aménagement hors


emprise des voies
Nombre
Personnel clé Formation Expérience générale Expérience spécifique
minimum
Avoir dirigé la
Au moins 10 ans réalisation d’au moins
Ingénieur des TP
d’expérience dans les trois (03) projets de
Directeur des (Bac+5 minimum) ou
travaux Voirie et Réseaux 01
travaux équivalent
d’infrastructures, voirie Divers (VRD) en qualité
et réseaux divers de Directeur des travaux
ou chef de Projet
Avoir dirigé la
Ingénieur des TP Au moins 7 ans réalisation d’au moins
Ingénieur (Bac+5 minimum) ou d’expérience dans les deux (02) projets de
01
d’études équivalent études d’infrastructures, Voirie et Réseaux
voirie et réseaux divers Divers (VRD) en qualité
d’Ingénieur d’études
Avoir réalisé au moins
Ingénieur des travaux
Au moins 7 ans deux (02) projets de
Conducteur des publics (Bac +5
d’expérience dans les travaux routiers en 01
travaux publics minimum) ou
travaux routiers qualité de conducteur
équivalent
des travaux
Au moins 7 ans Avoir réalisé au moins
Ingénieur des Travaux
d’expérience dans les deux (02) projets de
Ingénieur Publics (BAC+5)
travaux voirie et réseaux divers 01
géotechnicien minimum ou équivalent
d’infrastructures, voirie en qualité d’ingénieur
et réseaux divers géotechnicien
Avoir réalisé au moins
Technicien supérieur
Chef de Au moins 7 ans deux (02) projets de
génie civil (Bac +2
laboratoire d’expérience dans les travaux routiers en 01
minimum) ou
géotechnique travaux routiers qualité de chef de
équivalent
laboratoire
Chef de brigade Technicien supérieur Au moins 7 ans Avoir réalisé deux (02) 01
Topographique géomètre (Bac +2 d’expérience dans les projets de travaux
minimum) ou travaux routiers routiers en qualité de
équivalent chef de brigade
Section III: Critères d’évaluation et de qualification 40

Nombre
Personnel clé Formation Expérience générale Expérience spécifique
minimum
Topographique
Diplômé de Avoir assuré des
l’Enseignement responsabilités en
Au moins 7 ans
Supérieur en matière d’hygiène,
Spécialiste d’expérience dans les
environnement ou sécurité ou
Hygiène Sécurité travaux 01
sociologie (Bac+4 environnement sur au
Environnement d’infrastructures, voirie
minimum) ou moins deux (02) projets
et réseaux divers
équivalent d’infrastructures, voirie
et réseaux divers.

Lot 3 : Travaux d'assainissement des eaux usées, de construction de station d'epuration et d'alimentation
en eau potable

Expérience
Expérience dans des travaux
Postes Formation globale en travaux Nombre
similaires
(années)
Avoir réalisé au moins deux
(02) projets dont :
-un (01) projet de construction
Ingénieur TP, Ingénieur Au moins 10 ans
de station d’épuration ou de
Hydraulicien (Bac + 5 d’expérience dans
Directeur des traitement d’eaux usées;
minimum) ou les travaux 01
travaux -un (01) projet
équivalent d’assainissement
d’Approvisionnement en Eau
et/ou d’hydraulique
Potable (AEP)
En qualité de Directeur des
travaux
Au moins 7 ans
Avoir dirigé la réalisation d’au
Ingénieur des TP d’expérience dans
moins deux (02) projets de
Ingénieur (Bac+5 minimum) ou les études
Voirie et Réseaux Divers 01
d’études équivalent d’infrastructures,
(VRD) en qualité d’Ingénieur
voirie et réseaux
d’études
divers
Conducteur des Technicien Supérieur Au moins 7 ans
travaux en hydraulique (Bac + 2 d’expérience dans Avoir réalisé au moins deux
d’Approvisionne minimum) ou les travaux (2) projets d’AEP en qualité 01
ment en Eau équivalent d’adduction d’eau de conducteur des travaux.
Potable potable
Ingénieur génie
Conducteur des
chimique ou génie des Au moins 7 ans
travaux Avoir réalisé au moins une (1)
procédés (Bac+4 d’expérience dans
d’assainissement station de traitement d’eaux 01
minimum) ou le domaine du
et de traitement usées
équivalent traitement de l’eau
des eaux usées
Section III: Critères d’évaluation et de qualification 41

Expérience
Expérience dans des travaux
Postes Formation globale en travaux Nombre
similaires
(années)
Diplômé de
Au moins 7 ans Avoir assuré des
l’Enseignement
d’expérience dans responsabilités en matière
Spécialiste Supérieur en
les travaux d’hygiène, sécurité ou
Hygiène Sécurité environnement ou 01
d’infrastructures, environnement sur au moins
Environnement sociologie (Bac + 4
voirie et réseaux deux (2) projets de réseaux
minimum) ou
divers d’assainissement .
équivalent

Le Candidat doit fournir les détails concernant le personnel proposé et son expérience en utilisant les
formulaires PER 1 et PER 2 de la Section III, Formulaires de soumission.

N.B. : Les CV datés et signés de l’employé et copies légalisées des diplômes datant de moins de six (06)
mois qui seront joints à l’offre feront foi. Sous peine de rejet du personnel, les CV accompagnés de la
photocopie de la CNI ou du permis de conduire ou du passeport devront porter le numéro personnel de
téléphone personnel de l’intéressé. Ces documents doivent être rédigés dans la langue française. A défaut,
ils devront être traduits en langue française par un traducteur agréé et accompagnés de copies originales
desdits documents. Sinon rejet
Le profil du personnel d’encadrement demandé est un profil minimum. Tout membre du personnel ayant
une qualification supérieure sera accepté pour le poste proposé.
Toutefois un CV se rapportant à un diplôme non valable ne sera pas pris en compte.
Section III: Critères d’évaluation et de qualification 42

2.6 Matériel
Le Soumissionnaire doit établir qu’il dispose des matériels suivants :

Lot 1 : Travaux de construction de voiries bitumées

Nombre
No. Type et caractéristiques du matériel
minimum requis
1 Finisher 1
2 Compacteur à pneus P5 1
3 Compacteur à pneus P3 1
4 Compacteur à pied de mouton 1
5 Rouleau lisse 2
6 Compacteur manuel 1
7 Grader 4
8 Chargeuse 4
9 Compacteur à rouleau vibrant 1
10 Citerne à eau (minimum 3000 l) 3
11 Répandeuse de liants 1
12 Pulvimixer 1
13 Bulldozer (au moins D6) 3
14 Pelle hydraulique 3
15 Camions benne (PTAC supérieur ou égale à 12 T) 10
16 Bétonnière 300 litres minimum 02
17 Véhicule de liaison pick up 01

Lot 2 : Travaux d'aménagement de voirie en terre, construction de parking et d’aménagement hors


emprise des voies

Nombre
No. Type et caractéristiques du matériel
minimum requis
1 Compacteur à pneus P5 1
2 Compacteur à pied de mouton 1
3 Grader 3
4 Chargeuse 3
5 Compacteur à rouleau vibrant 1
6 Citerne à eau (minimum 3000 l) 2
7 Pulvimixer 1
8 Bulldozer (au moins D6) 2
9 Pelle hydraulique 2
10 Camions benne (PTAC supérieur ou égale à 12 T) 6
11 Betonniere 300 litres minimum 02
12 Vehicule de liaison pick up 01

Lot 3 : Travaux d'assainissement, de construction de station d'epuration et d'alimentation en eau potable
Section III: Critères d’évaluation et de qualification 43

Nombre minimum
No. Type et caractéristiques du matériel
requis
1 Compacteur manuel 01
2 Compacteur pieds de mouton 01
3 Bulldozer (au moins D6) 01
4 Pelle hydraulique 02
5 Camions benne (PTAC supérieur ou égale à 12 T) 03
6 Bétonniere 300 litres minimum 02
7 Vehicule de liaison pick up 01

NB : Le matériel doit être justifié par un titre de propriété (carte grise pour le véhicule et attestations
d’assurance ou reçus d’achat pour les autres). Une attestation de location ou un contrat de location ferme du
matériel délivrée par une structure officiellement déclarée dans le domaine de location (le contrat de
location doit être rédigé sur l’entête du loueur avec les mentions suivantes : nom, adresse, contact,
numéro de registre de commerce et de compte contribuable) sera exigé pour le matériel en location
accompagné d’une copie de son RCCM et des justificatifs de propriété au nom de cette structure (carte
grise pour les véhicules, attestations d’assurance pour les engins et reçus d’achats pour les autres).
Le Soumissionnaire doit justifier en propre, au moins la moitié du nombre de chaque matériel exigé. Le
matériel dont le nombre exigé est un (01) doit être obligatoirement en propre, sinon rejet.
Le Candidat doit fournir les détails concernant le matériel proposé en utilisant le formulaire MAT de la
Section IV, Formulaires de soumission.
N.B. : Pour être qualifié pour plus d’un (01) lot, le soumissionnaire doit présenter le matériel distinct
correspondant à chacun des lots concernés, ainsi que le personnel. La capacité financière le chiffre
d’affaires, les expériences devront correspondre au cumul des exigences par lot.
Section III: Critères d’évaluation et de qualification 44
Section IV: Formulaires de soumission 45

Section IV. Formulaires de soumission

Liste des formulaires

Lettre de soumission de l’offre

Formulaires de Bordereau des prix

Cadre du Détail quantitatif et estimatif

Récapitulatif des monnaies de paiement

Formulaires de Proposition technique

Formulaires de qualification

Modèle de cautionnement provisoire (garantie bancaire ou cautionnement émis par une compagnie
d’assurance)
Section IV: Formulaires de soumission 46

Lettre de soumission de l’offre

[Le Candidat remplit la lettre ci-dessous conformément aux instructions entre crochets. Le format de la
lettre ne doit pas être modifié. Toute réserve ou déviation majeure, par rapport à ce format, pourra
entraîner le rejet de l’offre]

Date: [insérer la date (jour, mois, année) de remise de l’offre]


AAO Numéro: [insérer le nom de l’avis d’Appel d’Offres]
Variante Numéro : [insérer le numéro d’identification si cette offre est proposée pour une variante]

À : : Madame la Coordonnatrice du Projet de Pôle Agro-Industrielle dans la région du Bélier


(2PAI-Bélier)
Nous, les soussignés attestons que :
a) Nous avons examiné le Dossier d’appel d’offres, y compris l’additif/ les additifs Numéro : [insérer les
numéros et date d’émission de chacun des additifs]; et n’avons aucune réserve à leur égard ;
a) Nous nous engageons à exécuter et achever conformément au Dossier d’Appel d’Offres et aux Cahiers
des Clauses techniques et plans, les Travaux ci-après : [insérer une brève description des travaux]
dans le délai d’exécution de [insérer le délai conformément au dossier d’appel d’offres];

b) Le prix total de notre offre, hors rabais offerts à l’alinéa (d) ci-après est de  : [insérer le prix total de
l’offre en lettres et en chiffres]FCFA;
c) Les rabais offerts et les modalités d’application desdits rabais sont les suivants :
Rabais : Si notre offre est retenue, les rabais ci-après seront accordés. [Détailler tous les rabais
offerts et les postes du détail quantitatif et estimatif auquel ils s’appliquent] ;

Modalités d’application des rabais : Les rabais seront accordés comme suit : [Spécifier précisément
les modalités] ;

d) Notre offre demeurera valide pendant la période requise à la clause 19.1 des Instructions aux Candidats
à compter de la date limite fixée pour la remise des offres à la clause 23.1 des Instructions aux
Candidats ; cette offre continuera de nous engager et pourra être acceptée à tout moment avant
l’expiration de cette période ;
e) Si notre offre est acceptée, nous nous engageons à fournir un cautionnement définitif du marché
conformément à la clause 40 des Instructions aux candidats et à l’article 6.1.1 du CCAG;

f) Notre candidature, ainsi que tous sous-traitants ou fournisseurs intervenant en rapport avec une
quelconque partie du marché, ne tombent pas sous les conditions d’exclusion des clauses 3.2 et 4.2
des Instructions aux Candidats.
g) Nous ne nous trouvons pas dans une situation de conflit d’intérêt définie à la clause 4.3 des
Instructions aux Candidats.
h) Nous ne participons pas, en qualité de candidats ou sous-traitant, à plus d’une offre dans le cadre du
présent appel d’offres conformément à la clause 4.3 b) des Instructions aux candidats, autre que des
offres « variantes » présentées conformément à la clause 13 des Instructions aux candidats;
i) Nous nous engageons à ne pas octroyer ou promettre d'octroyer à toute personne intervenant à quelque
titre que ce soit dans la procédure de passation du marché un avantage indu, pécuniaire ou autre,
directement ou par des intermédiaires, en vue d'obtenir le marché.
j) Il est entendu que la présente offre, et votre acceptation écrite de ladite offre figurant dans la
notification d’attribution du marché que vous nous adresserez tiendra lieu de contrat entre nous,
jusqu’à ce qu’un marché formel soit établi et signé.
Section IV: Formulaires de soumission 47
k) Il est entendu par nous que vous n’êtes pas tenus d’accepter l’offre évaluée la moins- disante, ni l’une
quelconque des offres que vous pourrez recevoir.

Nom [insérer le nom complet de la personne signataire de l’offre]


En tant que [indiquer la capacité du signataire]

Signature [insérer la signature]

Ayant pouvoir à signer l’offre pour et au nom de [insérer le nom complet du Candidat]

En date du ________________________________ jour de [Insérer la date de signature]

Annexe:
Section IV: Formulaires de soumission 48
Annexe à la soumission - Sous-traitants

[à remplir, le cas échéant, par le Candidat]


Section IV: Formulaires de soumission 49
Formulaires de Bordereau des prix

A. GENERALITES

1 - PREAMBULE

1. Le Bordereau des prix doit être pris en compte par le Soumissionnaire conjointement avec toutes
les autres pièces contractuelles du marché (le Cahier des Clauses Administratives Générales, le
Cahier des Clauses Administratives Particulières, les spécifications techniques et les plans).
2. Les quantités spécifiées dans le Détail quantitatif et estimatif sont des estimations et ne sont
données qu’à titre provisoire. Elles fourniront une base commune pour l’évaluation des offres et
l’attribution du marché. La base des règlements sera les quantités réelles de travaux commandées
et exécutées, telles qu’elles seront mesurées par l’Entrepreneur et vérifiées par le Maître d’œuvre,
et valorisées aux taux et prix spécifiés au Bordereau des prix chiffré présenté par l’Entrepreneur
dans son offre. Dans les cas où cette valorisation n’est pas applicable ou dans tout autre cas, le
règlement se fera aux taux et prix que le Maître d’œuvre pourra fixer dans le cadre des termes du
Marché.
3. Sauf dispositions contraires spécifiées dans le Marché, les prix fournis par l’Entrepreneur dans le
Bordereau des prix chiffré inclus dans son offre devront comprendre toutes les installations de
construction, la main-d’œuvre, la supervision, les matériaux, le montage, l’entretien, les
assurances, les frais généraux et profits, les impôts, droits et taxes ainsi que la couverture des
risques généraux, des engagements et autres obligations spécifiées explicitement ou implicitement
dans le Marché.
4. Un prix devra être indiqué pour chaque poste dans le Détail quantitatif et estimatif chiffré, que les
quantités soient spécifiées ou non. Le coût des postes pour lesquels l’Entrepreneur n’a pas indiqué
de prix sera considéré comme couvert par d’autres prix indiqués dans le Détail quantitatif et
estimatif chiffré.
5. Le coût complet en accord avec les dispositions du Marché sera inclus dans les postes spécifiés
dans le Bordereau des prix et le Détail quantitatif et estimatif chiffrés. Lorsqu’un poste n’est pas
spécifié, le coût correspondant sera considéré comme distribué parmi les prix mentionnés pour des
postes correspondants des travaux.
6. Les indications générales et les descriptions des travaux et matériaux ne sont pas nécessairement
reprises ou résumées dans le Bordereau des prix et le Détail quantitatif et estimatif inclus dans le
Dossier d’Appel d’offres. Les références, explicites ou implicites, aux sections appropriées du
Dossier doivent être considérées avant de chiffrer les prix pour chaque poste du Bordereau des prix
et du Détail quantitatif et estimatif chiffrés soumis dans l’offre.
7. Les matériaux définis comme “roches” sont ceux qui, au jugement du Maître d’œuvre, nécessitent
l’usage d’explosifs, de pics ou marteaux pneumatiques ou l’utilisation de foreuses à air comprimé
pour leur extraction et qui ne peuvent être enlevés ou fragmentés qu’avec un bulldozer d’au moins
cent cinquante (150) chevaux au frein équipé d’un ripper à une dent.
8. La méthode de constatation des prestations exécutées en vue des règlements est stipulée ci après
dans le Bordereau des prix et Détail quantitatif et dans les Spécifications Techniques.
9. Les quantités figurant dans le Détail quantitatif et estimatif servent uniquement de base au calcul
du montant total des travaux et à la comparaison des offres. Les quantités à prendre en compte sont
celles établies ou constatées par attachements contradictoires et acceptées par l’Ingénieur.
2- CARACTERES GENERAUX DES PRIX
Sauf dispositions contraires précisées ci-après, les quantités payées à l’Entrepreneur sont celles réellement
réalisées en exécution du projet d’exécution ou des instructions données par l’Ingénieur, déterminées à
partir de chaînages, levés et métrés établis contradictoirement à l'exclusion de toute augmentation qui
résulterait d'une modification apportée sur l'initiative de l’Entrepreneur pour quelque raison que ce soit et
dont il resterait seul responsable dans tous les cas des variantes. Ces quantités seront plafonnées aux
estimations données dans le projet d'exécution.
Section IV: Formulaires de soumission 50
Les quantités en excès ou en défaut sont acceptées tant qu’elles restent dans les limites tolérables.
Néanmoins celles en excès ne seront pas payées à l’entrepreneur et celles en défaut déduites du paiement.

En général, les prestations ne remplissant pas les qualités techniques requises ne sont pas acceptées.
Toutefois, si elles demeurent dans les limites de tolérance considérées comme ne pouvant induire la ruine
de l’ouvrage ou réduire outre mesure les avantages attendus de son exploitation, l’Ingénieur pourra
accepter de rémunérer le coût de leur réalisation en appliquant aux prix du Bordereau une réfaction qui ne
saurait être inférieure à trente (30) pour cent sauf stipulations contraires figurant dans les Spécifications
Techniques.

Les distances appliquées aux plus-values de transport sont celles mesurées entre le barycentre des sites
contigus d’emprunt ou de stockage et celui des lieux d’utilisation des matériaux transportés en utilisant le
trajet le plus court.

Les prix du Bordereau sont censés être établis après la visite des lieux effectuée par l’Entrepreneur. Etablis
en Francs CFA Hors Toutes Taxes, ils comprennent notamment:

o Les fournitures diverses telles que ciment, fer, bois, moellons, sable, gravillons etc., et leur
transport à pied d'œuvre;
o La main- d'œuvre;
o Les frais des levés topographiques, d'implantation et d'arpentage;
o Les frais d'études y compris celles relatives aux ouvrages (y compris fondations) ainsi que
l’établissement des plans, des notes de calcul et des métrés;
o Les frais de sondages complémentaires (en particulier au droit des ouvrages), de prospection de
matériaux, d’identification des gisements et de laboratoire notamment ceux nécessaires à la mise
au point des formulations et ceux prévus dans les spécifications techniques, la réalisation des
planches d’essais et en général toutes les dépenses inhérentes à l’exercice du contrôle interne qui
doit être entrepris en permanence par l’entrepreneur sur les travaux exécutés.

o Les frais d'exploitation des gisements meubles et rocheux.


o Les frais d'installation de chantier, d'amenée et de repli du matériel
o L’entretien et le gardiennage des installations de chantier;
o Les frais de fonctionnement de l’ensemble des installations en eau potable et électricité et ce 24
h/24 h ;
o L'exécution et l'installation des déviations et signalisations nécessaire au maintien permanent de la
circulation quand cela est possible, y compris le cas échéant la rémunération d’une autorité chargée
de la Police de la route ;
o La suppression de toutes les installations provisoires, l’enlèvement de tous matériaux
excédentaires, l’aménagement des sites d’emprunts et de dépôt et la remise en état des lieux;
o Les frais de nettoyage des ouvrages sur lesquels des travaux ont été entrepris en vue de permettre
le bon écoulement de l’eau;
o Les sujétions inhérentes à la présence des réseaux divers, en particulier la mise en œuvre le cas
échéant des mesures de sauvegarde voire de leur déplacement.
o La remise en état des abords de chantier;
o Les faux frais et toutes sujétions d'exécution pour obtenir les quantités et les qualités définies;
o Les matériels et leur fonctionnement (carburant, huile, graisse, pièces de rechange etc.);
o Les dépenses entraînées par la réglementation sur l'hygiène, la sécurité des travailleurs et le code
de travail;
o Les frais d'équipement et de protection ou coffrage des fouilles;
o Le transport du personnel et de manière générale tous frais généraux, aléas et bénéfice de
l’Entrepreneur;
Section IV: Formulaires de soumission 51
o Les frais d'entretien des pistes et des ouvrages sur lesquels des travaux ont été entrepris jusqu'à la
réception définitive;
o L’ensemble des frais généraux notamment les frais de chantier, d’agence, de siège, d’exploitation
de brevets, d’assurances contractuelles et d’agios divers dont ceux des cautions ;
o Les aléas, impôts et bénéfices.

Les prix du bordereau s'appliquent aux travaux exécutés selon les règles de l'art et conformément aux
prescriptions du marché. En particulier, l'acceptation et la rémunération de toutes les fournitures et travaux
devant être soumis à des essais contractuels et de mise en œuvre, gage de l’obtention des résultats
conformes aux spécifications exigées.
Section IV: Formulaires de soumission 52

B – TABLEAU DU BORDEREAU DES PRIX UNITAIRES (BPU) ET DEFINITION DES PRIX

LOT 1 : TRAVAUX DE CONSTRUCTION DE VOIES BITUMEES Y COMPRIS


DRAINAGE ROUTIER

N° Designation des ouvrages Untié Prix unitaire Montant en lettre


I. TRAVAUX DE VOIRIES BITUMEES
000 INSTALLATION DE CHANTIER      
001 Installation générale de chantier fft    
002 Déplacement de réseaux Prov 20 000 000 Vingt millions  

003 Provision pour essais contradictoires du Maître d'Oeuvre Prov 20 000 000 Vingt millions  

SOUS-TOTAL 000 : INSTALLATION DE CHANTIER  


VOIE BITUMEE V01 (linéaire: 1415 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure
103a u    
ou égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur      
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2    
engazonnement
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2    
engazonnement
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX  
C REALISATION DES CHAUSSEES      
Section IV: Formulaires de soumission 53
300 Travaux de réalisation de chaussées      
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3    
30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3    
fondation ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3    
couche de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303a graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base ép m3    
20 cm
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non
303b m3    
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303c m3    
couche de base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2    
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2    
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²    
d'enduit bicouche ép 2 cm
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308      
d'un revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris
coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3    
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de
chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATIONS DE CHAUSSEES  
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture,transport et pose de buses en béton armé
404 de la seria 90A y compris tranchée, remblais et la      
construction de tete
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
Section IV: Formulaires de soumission 54
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Réalisation de régards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U    
prof inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405b U    
prof supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U    
descente prof inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U    
descente prof supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U    
descente prof inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U    
descente prof supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U    
descente prof inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U    
descente prof supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U    
descente prof inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U    
descente prof inferieure à 3.50m
406 Tampons de regards      
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U    
d400
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
Section IV: Formulaires de soumission 55
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Tavaux de signalisation      
Confection de bandes blanches à la peinture
601 -    
retrofléchissante
601a - de largeur 0,10 m ml    
601b - de largeur 0,15 m ml    
601c - de largeur 0,25 m ml    
601d - de largeur 0,50 m ml    
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602      
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    
602b Panneaux circulaire type B u    
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
602d Panneau de direction type D21 u    
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
 
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zones d'emprunt m2    
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES  
VOIE BITUMEE V02.1 (linéaire: 415 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure
103a u    
ou égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur      
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
Section IV: Formulaires de soumission 56
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2    
engazonnement
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2    
engazonnement
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX  
C REALISATION DES CHAUSSEES      
300 Travaux de réalisation de chaussées      
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3    
30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3    
fondation ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3    
couche de base

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


303a graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base ép m3    
20 cm

Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non


303b m3    
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303c m3    
couche de base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2    
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2    
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²    
d'enduit bicouche ép 2 cm
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308      
d'un revêtement en béton bitumineux
Section IV: Formulaires de soumission 57
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    

Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris


coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3    
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de
chaussée

SOUS-TOTAL C : REALISATIONS DE CHAUSSEES  


D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour      
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Réalisation de régards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U    
prof inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405b U    
prof supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U    
descente prof inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U    
descente prof supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U    
descente prof inferieure à 2.30m
Section IV: Formulaires de soumission 58
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U    
descente prof supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U    
descente prof inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U    
descente prof supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U    
descente prof inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U    
descente prof inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U    
d400
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Tavaux de signalisation      
Confection de bandes blanches à la peinture
601 -    
retrofléchissante
Section IV: Formulaires de soumission 59
601a - de largeur 0,10 m ml    
601b - de largeur 0,15 m ml    
601c - de largeur 0,25 m ml    
601d - de largeur 0,50 m ml    
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602      
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    
602b Panneaux circulaire type B u    
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
602d Panneau de direction type D21 u    
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES  
VOIE BITUMEE V07 (linéaire :810 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure
103a u    
ou égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104c Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2    
engazonnement
Section IV: Formulaires de soumission 60
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2    
engazonnement
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX  
C REALISATION DE CHAUSSEES      
300 Travaux de réalisation de chaussées      
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3    
30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3    
fondation ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3    
couche de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303a graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base ép m3    
20 cm

Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non


303b m3    
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303c m3    
couche de base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2    
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2    
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²    
d'enduit bicouche ép 2 cm
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308      
d'un revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    

Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris


coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3    
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de
chaussée

SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEES  


D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
Section IV: Formulaires de soumission 61
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour      
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Réalisation de régards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U    
prof inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405b U    
prof supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U    
descente prof inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U    
descente prof supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U    
descente prof inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U    
descente prof supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U    
descente prof inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U    
descente prof supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U    
descente prof inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U    
descente prof inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U    
d400
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
Section IV: Formulaires de soumission 62
406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
50e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Travaux de signalisation      
Confection de bandes blanches à la peinture
601 -    
retrofléchissante
601a - de largeur 0,10 m ml    
601b - de largeur 0,15 m ml    
601c - de largeur 0,25 m ml    
601d - de largeur 0,50 m ml    
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602      
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    
602b Panneaux circulaire type B u    
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
602d Panneau de direction type D21 u    
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES  
VOIE BITUMEE V03 (linéaire :360ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
Section IV: Formulaires de soumission 63
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure
103a u    
ou égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104c Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2    
engazonnement
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2    
engazonnement
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX  
C REALISATION DE CHAUSSEES      
300 Travaux de réalisation de chaussées      

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3    
30 cm

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3    
fondation ép 20 cm

Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour


303 m3    
couche de base

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


303a graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base ép m3    
20 cm

Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non


303b m3    
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Section IV: Formulaires de soumission 64
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303c m3    
couche de base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2    
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2    
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²    
d'enduit bicouche ép 2 cm
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308      
d'un revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    

Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris


coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3    
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de
chaussée

SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEES  


D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour      
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
Section IV: Formulaires de soumission 65
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Réalisation de régards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U    
prof inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405b U    
prof supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U    
descente prof inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U    
descente prof supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U    
descente prof inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U    
descente prof supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U    
descente prof inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U    
descente prof supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U    
descente prof inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U    
descente prof inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U    
d400
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
Section IV: Formulaires de soumission 66
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
50e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Travaux de signalisation      
Confection de bandes blanches à la peinture
601 -    
retrofléchissante
601a - de largeur 0,10 m ml    
601b - de largeur 0,15 m ml    
601c - de largeur 0,25 m ml    
601d - de largeur 0,50 m ml    
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602      
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    
602b Panneaux circulaire type B u    
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
602d Panneau de direction type D21 u    
602e Panneau d'indication du pont bascule u    
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES  

RECAPITULATIF DES TRAVAUX DE CONSTRUCTION DES VOIES BITUMEES


N° DESIGNATION PRIX TOTAL (FCFA HT)
001 INSTALLATION DE CHANTIER -
002 VOIE 01 2x4m d'emprise 25m -
003 VOIE 02.1 2x4m d'emprise 25m -
004 VOIE BITUMEE 07 1x7m d'emprise 35m -
005 VOIE 03 2x4m d'emprise 25m  
  MONTANT TOTAL HT -

N.B.: En cas d'importation de tout équipement ou matériel, les frais de dédouanément sont à la charge du
prestataire
Section IV: Formulaires de soumission 67
Section IV: Formulaires de soumission 68

LOT 2 : TRAVAUX D'AMENAGEMENT DE VOIRIE EN TERRE, CONSTRUCTION DE


PARKING ET D’AMENAGEMENT HORS EMPRISE DES VOIES
N° Designation des ouvrages Untié Prix unitaire Montant en lettre
000 INSTALLATION DE CHANTIER      
001 Installation générale de chantier ft    
002 Déplacement de réseaux Prov 20 000 000 Vingt millions  
003 Provision pour essais contradictoires du Maître d'Oeuvre Prov 20 000 000 Vingt millions
SOUS-TOTAL 000 : INSTALLATION DE CHANTIER
I. TRAVAUX DE VOIRIES EN TERRE
VOIE EN TERRE V08 (linéaire : 260 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou
103a u    
égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements
206-a Reglage et protection des talus de remblais par engazonnement m2    

206-b Reglage et protection des talus de déblais par engazonnement m2    

SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX  


C REALISATION DE CHAUSSEE      
300 Travaux de réalisation de chaussée      
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 m3    
matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép 30 cm
Section IV: Formulaires de soumission 69
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de roulement ép 20 m3    
cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour couche
303 m3    
de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de graveleux
303 a m3    
latéritique sélectionnés pour couche de base
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non traitée
303 b m3    
(GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour couche de
303 c m3    
base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    
305 Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à 1,200kg/m2 m2    
306 Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450 kg/m3 m2    
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'enduit
307 m²    
bicouche
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'un
308      
revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris coffrage et
309 ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire de stationnement, m3    
Parc à conteneur et revêtement de chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEE  
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture et pose de buses en béton armé type préfabriqué
404 y compris tranché et rempblais pour fouilles et touttes      
sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
Section IV: Formulaires de soumission 70
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Réalisation de régards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405a U    
inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405b U    
supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405c U    
inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405d U    
supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405e U    
inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405f U    
supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405g U    
inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405h U    
supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405i U    
inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405j U    
supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de descente prof
405k U    
inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de descente prof
405l U    
inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      
406a - Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe d400 U    
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
Section IV: Formulaires de soumission 71
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Tavaux de signalisation      
601 Confection de bandes blanches à la peinture retrofléchissante -    
601a - de largeur 0,10 m ml    
601b - de largeur 0,15 m ml    
601c - de largeur 0,25 m ml    
601d - de largeur 0,50 m ml    
602 Fourniture, transport et pose de panneaux de signalisation      
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    
602b Panneaux circulaire type B u    
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
602d Panneau de direction type D21 u    
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES  
VOIE EN TERRE V03 (linéaire : 770 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou
103a u    
égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur      
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
Section IV: Formulaires de soumission 72
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements

206-a Reglage et protection des talus de remblais par engazonnement m2    

206-b Reglage et protection des talus de déblais par engazonnement m2    

SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX  


C REALISATION DE CHAUSSEE      
300 Travaux de réalisation de chaussée      
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 m3    
matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép 30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de roulement ép 20 m3    
cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour couche
303 m3    
de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de graveleux
303 a m3    
latéritique sélectionnés pour couche de base
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non traitée
303 b m3    
(GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour couche de
303 c m3    
base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    

305 Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à 1,200kg/m2 m2    

306 Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450 kg/m3 m2    


Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'enduit
307 m²    
bicouche
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'un
308      
revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris coffrage et
309 ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire de stationnement, m3    
Parc à conteneur et revêtement de chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEE -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
Section IV: Formulaires de soumission 73
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture et pose de buses en béton armé type préfabriqué
404 y compris tranché et rempblais pour fouilles et touttes      
sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Réalisation de régards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405a U    
inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405b U    
supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405c U    
inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405d U    
supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405e U    
inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405f U    
supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405g U    
inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405h U    
supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405i U    
inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405j U   #REF!
supérieure à 3.00m
Section IV: Formulaires de soumission 74
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de descente prof
405k U    
inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de descente prof
405l U    
inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      

406a - Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe d400 U    

406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    


406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Tavaux de signalisation      
Confection de bandes blanches à la peinture
601 -    
retrofléchissante
601a - de largeur 0,10 m ml    
601b - de largeur 0,15 m ml    
601c - de largeur 0,25 m ml    
601d - de largeur 0,50 m ml    
602 Fourniture, transport et pose de panneaux de signalisation      
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    
602b Panneaux circulaire type B u    
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
602d Panneau de direction type D21 u    
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
Section IV: Formulaires de soumission 75
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
VOIE EN TERRE V05 (linéaire : 750 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou
103a u    
égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements

206-a Reglage et protection des talus de remblais par engazonnement m2    

206-b Reglage et protection des talus de déblais par engazonnement m2    

SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX  


C REALISATION DE CHAUSSEE      
300 Travaux de réalisation de chaussée      
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 m3    
matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép 30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de roulement ép 20 m3    
cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour couche
303 m3    
de base
Section IV: Formulaires de soumission 76
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de graveleux
303 a m3    
latéritique sélectionnés pour couche de base
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non traitée
303 b m3    
(GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour couche de
303 c m3    
base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    

305 Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à 1,200kg/m2 m2    

306 Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450 kg/m3 m2    

Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'enduit


307 m²    
bicouche
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'un
308      
revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris coffrage et
309 ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire de stationnement, m3    
Parc à conteneur et revêtement de chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEE -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture et pose de buses en béton armé type préfabriqué
404 y compris tranché et rempblais pour fouilles et touttes      
sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
Section IV: Formulaires de soumission 77
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Réalisation de régards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405a U    
inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405b U    
supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405c U    
inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405d U    
supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405e U    
inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405f U    
supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405g U    
inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405h U    
supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405i U    
inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405j U    
supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de descente prof
405k U    
inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de descente prof
405l U    
inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      

406a - Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe d400 U    

406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    


406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
Section IV: Formulaires de soumission 78
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Tavaux de signalisation      
Confection de bandes blanches à la peinture
601 -    
retrofléchissante
601a - de largeur 0,10 m ml    
601b - de largeur 0,15 m ml    
601c - de largeur 0,25 m ml    
601d - de largeur 0,50 m ml    

602 Fourniture, transport et pose de panneaux de signalisation      

602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    


602b Panneaux circulaire type B u    
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
602d Panneau de direction type D21 u    
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
VOIE EN TERRE V02.2 (linéaire : 450 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou
103a u    
égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
Section IV: Formulaires de soumission 79
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements

206-a Reglage et protection des talus de remblais par engazonnement m2    

206-b Reglage et protection des talus de déblais par engazonnement m2    

SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX  


C REALISATION DE CHAUSSEE      
300 Travaux de réalisation de chaussée      

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


301 m3    
matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép 30 cm

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de roulement ép 20 m3    
cm

Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour couche


303 m3    
de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de graveleux
303 a m3    
latéritique sélectionnés pour couche de base
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non traitée
303 b m3    
(GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour couche de
303 c m3    
base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    

305 Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à 1,200kg/m2 m2    

306 Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450 kg/m3 m2    

Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'enduit


307 m²    
bicouche
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'un
308      
revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    
Section IV: Formulaires de soumission 80

Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris coffrage et


309 ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire de stationnement, m3    
Parc à conteneur et revêtement de chaussée

SOUS-TOTAL C : REALISATION DES CHAUSSEES  


D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture et pose de buses en béton armé type préfabriqué
404 y compris tranché et rempblais pour fouilles et touttes      
sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Réalisation de régards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405a U    
inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405b U    
supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405c U    
inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405d U    
supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405e U    
inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405f U    
supérieure à 2.30m
Section IV: Formulaires de soumission 81
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405g U    
inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405h U    
supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405i U    
inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405j U    
supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de descente prof
405k U    
inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de descente prof
405l U    
inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      

406a - Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe d400 U    

406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    


406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Tavaux de signalisation      

601 Confection de bandes blanches à la peinture retrofléchissante -    

601a - de largeur 0,10 m ml    


601b - de largeur 0,15 m ml    
Section IV: Formulaires de soumission 82
601c - de largeur 0,25 m ml    
601d - de largeur 0,50 m ml    

602 Fourniture, transport et pose de panneaux de signalisation      

602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    


602b Panneaux circulaire type B u    
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
602d Panneau de direction type D21 u    
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES  
VOIE EN TERRE V02 (linéaire : 741 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou
103a u    
égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur      
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements

206-a Reglage et protection des talus de remblais par engazonnement m2    

206-b Reglage et protection des talus de déblais par engazonnement m2    


Section IV: Formulaires de soumission 83
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX  
C REALISATION DES CHAUSSEES      
300 Travaux de réalisation de chaussée      

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


301 m3    
matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép 30 cm

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de roulement ép 20 m3    
cm

Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour couche


303 m3    
de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de graveleux
303 a m3    
latéritique sélectionnés pour couche de base
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non traitée
303 b m3    
(GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour couche de
303 c m3    
base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    

305 Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à 1,200kg/m2 m2    

306 Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450 kg/m3 m2    

Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'enduit


307 m²    
bicouche
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'un
308      
revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    

Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris coffrage et


309 ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire de stationnement, m3    
Parc à conteneur et revêtement de chaussée

SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEE -


D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
402b -caniveau 60 x 60 ml    
Section IV: Formulaires de soumission 84
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture et pose de buses en béton armé type préfabriqué
404 y compris tranché et rempblais pour fouilles et touttes      
sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Réalisation de régards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405a U    
inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405b U    
supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405c U    
inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405d U    
supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405e U    
inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405f U    
supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405g U    
inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405h U    
supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405i U    
inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405j U    
supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de descente prof
405k U    
inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de descente prof
405l U    
inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      
406a - Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe d400 U    
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
Section IV: Formulaires de soumission 85
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Tavaux de signalisation      
Confection de bandes blanches à la peinture
601 -    
retrofléchissante
601a - de largeur 0,10 m ml    
601b - de largeur 0,15 m ml    
601c - de largeur 0,25 m ml    
601d - de largeur 0,50 m ml    
602 Fourniture, transport et pose de panneaux de signalisation      
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    
602b Panneaux circulaire type B u    
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
602d Panneau de direction type D21 u    
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
VOIE EN TERRE V01 (linéaire : 245 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
Section IV: Formulaires de soumission 86
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou
103a u    
égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur      
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements

206-a Reglage et protection des talus de remblais par engazonnement m2    

206-b Reglage et protection des talus de déblais par engazonnement m2    

SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENRAUX -


C REALISATION DE CHAUSSEE      
300 Travaux de réalisation de chaussée      

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


301 m3    
matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép 30 cm

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de roulement ép 20 m3    
cm

Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour couche


303 m3    
de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de graveleux
303 a m3    
latéritique sélectionnés pour couche de base
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non traitée
303 b m3    
(GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour couche de
303 c m3    
base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    
Section IV: Formulaires de soumission 87
305 Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à 1,200kg/m2 m2    

306 Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450 kg/m3 m2    


Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'enduit
307 m²    
bicouche
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'un
308      
revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris coffrage et
309 ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire de stationnement, m3    
Parc à conteneur et revêtement de chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DES CHAUSSEES -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture et pose de buses en béton armé type préfabriqué
404 y compris tranché et rempblais pour fouilles et touttes      
sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Regards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405a U    
inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405b U    
supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405c U    
inferieure à 2.00m
Section IV: Formulaires de soumission 88
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405d U    
supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405e U    
inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405f U    
supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405g U    
inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405h U    
supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405i U    
inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405j U    
supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de descente prof
405k U    
inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de descente prof
405l U    
inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      
406a - Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe d400 U    
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Tavaux de signalisation      
Section IV: Formulaires de soumission 89
Confection de bandes blanches à la peinture
601 -    
retrofléchissante
601a - de largeur 0,10 m ml    
601b - de largeur 0,15 m ml    
601c - de largeur 0,25 m ml    
601d - de largeur 0,50 m ml    
602 Fourniture, transport et pose de panneaux de signalisation      
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    
602b Panneaux circulaire type B u    
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
602d Panneau de direction type D21 u    
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
  SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES   -
VOIE EN TERRE V07 (linéaire : 455 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou
103a u    
égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur      
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements
Section IV: Formulaires de soumission 90
206-a Reglage et protection des talus de remblais par engazonnement m2    

206-b Reglage et protection des talus de déblais par engazonnement m2    

SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENRAUX -


C REALISATION DE CHAUSSEE      
300 Travaux de réalisation de chaussée      

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


301 m3    
matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép 30 cm

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de roulement ép 20 m3    
cm

Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour couche


303 m3    
de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de graveleux
303 a m3    
latéritique sélectionnés pour couche de base
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non traitée
303 b m3    
(GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour couche de
303 c m3    
base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    

305 Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à 1,200kg/m2 m2    

306 Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450 kg/m3 m2    


Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'enduit
307 m²    
bicouche
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'un
308      
revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris coffrage et
309 ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire de stationnement, m3 -  
Parc à conteneur et revêtement de chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DES CHAUSSEES -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
Section IV: Formulaires de soumission 91
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture et pose de buses en béton armé type préfabriqué
404 y compris tranché et rempblais pour fouilles et touttes      
sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Regards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405a U    
inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405b U    
supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405c U    
inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405d U    
supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405e U    
inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405f U    
supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405g U    
inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405h U    
supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405i U    
inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405j U    
supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de descente prof
405k U    
inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de descente prof
405l U    
inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      
406a - Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe d400 U    
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
406c - Tampon 80x80 en béton U    
Section IV: Formulaires de soumission 92
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Tavaux de signalisation      
Confection de bandes blanches à la peinture
601 -    
retrofléchissante
601a - de largeur 0,10 m ml -  
601b - de largeur 0,15 m ml -  
601c - de largeur 0,25 m ml -  
601d - de largeur 0,50 m ml -  
602 Fourniture, transport et pose de panneaux de signalisation      
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u -  
602b Panneaux circulaire type B u -  
602c Panneaux "STOP" type AB4 u -  
602d Panneau de direction type D21 u -  
602e Panneau d'indication du poste de pesage u -  
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens -  
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
  SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES   -
VOIE EN TERRE V2.1 (linéaire : 360 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
Section IV: Formulaires de soumission 93
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou
103a u    
égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur      
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements

206-a Reglage et protection des talus de remblais par engazonnement m2    

206-b Reglage et protection des talus de déblais par engazonnement m2    

SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENRAUX  


C REALISATION DE CHAUSSEE      
300 Travaux de réalisation de chaussée      
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 m3    
matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép 30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de roulement ép 20 m3    
cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour couche
303 m3    
de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de graveleux
303 a m3    
latéritique sélectionnés pour couche de base
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non traitée
303 b m3    
(GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour couche de
303 c m3    
base (ép=10cm)
304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    

305 Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à 1,200kg/m2 m2    

306 Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450 kg/m3 m2    


Section IV: Formulaires de soumission 94
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'enduit
307 m²    
bicouche
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'un
308      
revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris coffrage et
309 ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire de stationnement, m3    
Parc à conteneur et revêtement de chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DES CHAUSSEES -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Fourniture et pose de buses en béton armé type préfabriqué
404 y compris tranché et rempblais pour fouilles et touttes      
sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Regards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405a U    
inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405b U    
supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405c U    
inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405d U    
supérieure à 2.00m
Section IV: Formulaires de soumission 95
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405e U    
inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405f U    
supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405g U    
inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405h U    
supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405i U    
inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405j U    
supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de descente prof
405k U    
inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de descente prof
405l U    
inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      
406a - Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe d400 U    
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
E SIGNALISATION      
600 Tavaux de signalisation      
Confection de bandes blanches à la peinture
601 -    
retrofléchissante
Section IV: Formulaires de soumission 96
601a - de largeur 0,10 m ml -  
601b - de largeur 0,15 m ml -  
601c - de largeur 0,25 m ml -  
601d - de largeur 0,50 m ml -  
602 Fourniture, transport et pose de panneaux de signalisation      
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u -  
602b Panneaux circulaire type B u -  
602c Panneaux "STOP" type AB4 u -  
602d Panneau de direction type D21 u -  
602e Panneau d'indication du poste de pesage u -  
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens -  
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
  SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES   -
II. TRAVAUX D'AMENAGEMENT DU PARKING 1 HA
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou
103a u    
égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    
104c Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104c Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
B TERRASSEMENTS GENERAUX      
200 Travaux de terrassement      
201 Déblais mis en dépôt      
201a - en terrain meuble m3    
201b -en terrain rocheux friable m3    
201c - en terrain rocheux compact m3    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
203 Remblais provenant de déblais      
203a -en terrain meuble m3    
203b -en terrain rocheux friable m3    
204 Remblai provenant d'emprunts m3    
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2    
terrassements

206-a Reglage et protection des talus de remblais par engazonnement m2    


Section IV: Formulaires de soumission 97
206-b Reglage et protection des talus de déblais par engazonnement m2    

SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX  


C REALISATION DE CHAUSSEES      
300 Travaux de réalisation de chaussées      
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 m3    
matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép 30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de fondation ép 20 m3    
cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour couche
303 m3    
de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de graveleux
303a m3    
latéritique sélectionnés pour couche de base ép 20 cm
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non traitée
303b m3    
(GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour couche de
303c m3    
base (ép=10cm)
Stabilisation au ciment CPA de la couche de base ou de
304 kg    
fondation
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    

305 Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à 1,200kg/m2 m2    

306 Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450 kg/m3 m2    


Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'enduit
307 m²    
bicouche ép 2 cm
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'un
308      
revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2    
308b - épaisseur 3 cm m2    

Chaussée en béton armé d' épaisseur 20 cm dosé à 350 kg/m3 y


compris coffrage et ferraillage (double nappe de diam12 mm
309 m²    
avec un espacement de 20 cm) pour parking y compris bordure
T2

SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEES  


D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE      
400 Travaux d'assainissement et de drainage      
401 Fournitures et pose de bordures      
401a - de type T2 ml    
401b - de type A2 ml    
401c - de type A2CS2 ml    
401d - de type T2CS2 ml    
401e - de type P2 ml    
401f - de type CC2 ml    
402 Fournitures et pose de caniveau      
402a -caniveau 50 x 50 ml    
402b -caniveau 60 x 60 ml    
402c -caniveau 80 x 80 ml    
Section IV: Formulaires de soumission 98
Fourniture et pose de buses en béton armé type préfabriqué
404 y compris tranché et rempblais pour fouilles et touttes      
sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
404b - Diamètre 400 mm ml    
404c - Diamètre 500 mm ml    
404d - Diamètre 600 mm ml    
404e - Diamètre 800 mm ml    
404f - Diamètre 1000 mm ml    
404g - Diamètre 1200 mm ml    
404h - Diamètre 1400 mm ml    
404i - Diamètre 1500 mm ml    
404j - Diamètre 1600 mm ml    
404k - Diamètre 1800 mm ml    
404l - Diamètre 2000 mm ml    
404m - Diamètre 2200 mm ml    
405 Réalisation de régards béton armé      
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405a U    
inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405b U    
supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405c U    
inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405d U    
supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405e U    
inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405f U    
supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405g U    
inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405h U    
supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405i U    
inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405j U    
supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de descente prof
405k U    
inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de descente prof
405l U    
inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards      
406a - Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe d400 U    
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
406c - Tampon 80x80 en béton U    
406d - Tampon 80x80 en béton U    
500 Fourniture et pose de dalots      
Section IV: Formulaires de soumission 99
501a - Section 60x50 ml    
501b - Section 80x60 ml    
501c - Section 80x80 ml    
501d - Section 100x80 ml    
501e - Section 100x100 ml    
501f - Section 120x100 ml    
501g - Section 120x120 ml    
502 Construction de cadre fermé -    
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
502b Coffrages -    
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
502c Armatures -    
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
502c2 - Aciers doux kg    
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
50e Badigeonnage des parements enterrés m2    
502f Protection des ouvrages      
502-f1 -Perrés maçonnés m²    
502-f2 -Enrochements de protection m²    
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION      
600 Travaux de signalisation      

601 Confection de bandes blanches à la peinture retrofléchissante -    

601a - de largeur 0,10 m ml    


601b - de largeur 0,15 m ml    
601c - de largeur 0,25 m ml    
601d - de largeur 0,50 m ml    
602 Fourniture, transport et pose de panneaux de signalisation      
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    
602b Panneaux circulaire type B u    
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
602d Panneau de direction type D21 u    
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES      
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2    
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES  
III. TRAVAUX DE DEGAGEMENT DE LA ZONE HORS EMPRISE DES VOIES
A DEGAGEMENT DES EMPRISES      
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES      
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres      
Section IV: Formulaires de soumission 100
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou
103a u    
égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    
104c Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    
104c Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2    
105 Démolition de massif rocheux m3    
106 Démolition de revêtement existant m2    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES  
IV. FRAIS DE COORDINATION TRAVAUX/ ETUDES D'EXECUTION (SOGEDI/AGEROUTE)
Frais de coordination SOGEDI/AGEROUTE (4% du montant
  fft    
des travaux)
RECAPITULATIF DES TRAVAUX DES VOIES EN TERRE DE 20m d'emprise sur 15m de rechargement
N° DESIGNATION PRIX TOTAL (FCFA HT)
001 INSTALLATION DE CHANTIER 20 000 000
002 VOIE EN TERRE 08 -
003 VOIE EN TERRE 03 -
004 VOIE EN TERRE 05 -
005 VOIE EN TERRE 02.2 -
006 VOIE EN TERRE 02 -
007 VOIE EN TERRE 01 -
008 VOIE EN TERRE 07 -
009 VOIE EN TERRE 02.1 -
010 AMENAGEMENT PARKING -
011 DEGAGEMENT DE LA ZONE HORS EMPRISE DES VOIES -
  FRAIS DE COORDINATION -
  MONTANT TOTAL HT 20 000 000
Section IV: Formulaires de soumission 101
LOT 3 : TRAVAUX D'ASSAINISSEMENT, DE CONSTRUCTION DE STATION
D'EPURATION ET D'ALIMENTATION EN EAU POTABLE

Montant en
N° Designation des ouvrages Untié Prix unitaire
lettre
0 INSTALLATION DE CHANTIER      
Installation générale de chantier et des services généraux de
1 Ft    
l'entreprise
2 Provision pour déplacement de réseaux Prov 20 000 000  
SOUS-TOTAL SECTION : INSTALLATIONS DE CHANTIER  
DRAINAGE DES EAUX PLUVIALES - AMENAGEMENT DE
A    
L'EXUTOIRE
100 Fourniture et pose de dalots préfabriqués 3 m x 2 m      
101 Démolition d'ouvrage en béton armé m 3
   
102 Démolition de chaussée revêtue m 2
   
103 Déblais et évacuation des produits de fouilles m 3
   
104 Mise en œuvre de lit de sable propre et remblais hydraulique m3    
105 dispositif de mise hors d'eau des travaux fft    
106 Réfection de chaussée démolie m 2
   
107 Remblais de fouilles compactés m 3
   
108 Réalisation Béton de propreté m 3
   
109 Réalisation Béton Q 350 m 3
   
110 Aciers à haute adhérence kg    
111,1 Coffrage ordinaire m 2
   
111,2 Coffrage soigné m 2
   
112 Fourniture et pose d'échelons en fonte u    
Réalisation d'un ouvrage de tête de largeur minimale 6 m en béton
113 armé avec mur en ailes (acier, coffrage, décoffrage, badigeonnage Ft    
des paremments, béton, terrassements)

114 Stabilisation de talus par enrochements m2    


Fourniture et pose de grille plate en acier inoxydable constituée de
115 tube plein diamètre 80 mm de maille espacés de 10 cm de section u    
3,5 m x 3,5 m
SOUS-TOTAL 100 : DRAINAGE DES EAUX PLUVIALES - AMENAGEMENT DE
 
L'EXUTOIRE
B CANALISATION ET TRAITEMENT DES EAUX USEES      
200 CANALISATIONS EN PVC      
201 Fouille en tranchée et évacuation d'excédent de deblais m3    
Fourniture et pose de canalisation PVC Pression DN160 PN 10 y/c
202.1 ml    
lit de sable propre et toute sujétion
Fourniture et pose de canalisation PVC évacuation CR8 DN200
202.2 ml    
y/c lit de sable propre et toutes sujétions
Fourniture et pose de canalisation PVC évacuation CR8 DN315
202.3 ml    
y/c lit de sable propre et toutes sujétions
202.4 Remblais de fouilles compactés m3    
SOUS-TOTAL 200 : CANALISATION EN PVC  
300 GENIE CIVIL      
Section IV: Formulaires de soumission 102
301 Construction de 150 regards de visite 80x80 ; Hvar      
301.1 Fouille en tranchée et évacuation d'excédent de deblais m 3
   
301.2 Remblais de fouilles compactés m 3
   
301.3 Réalisation Béton de propreté m 3
   
301.4 Réalisation Béton Q 350 m 3
   
301.5 Aciers à haute adhérence kg    
301.6 Coffrage      
301.6.
Coffrage ordinaire m 2
   
1
301.7 Coffrage soigné m2    
301.8 Fourniture et pose d'échelons en fonte u    
301.9 Fourniture et pose de tampon en fonte ductile DN600 u    
Réalisation de regard de boites de branchement 50x50 profondeur
302 u    
max = 60 cm en Béton armé y compris toutes sujétions
303 Regard brise charge 100x100x100 u    
SOUS-TOTAL 300: GENIE CIVIL  
400 STATIONS DE REFOULEMENT D'EAUX USEES      
Construction de station de refoulement d'eaux usées de 90
400.1      
m3/h( Débit de point)
400.1.1 Débroussement, decapage de l’emprise de travaux m2    
400.2. Génie civil de la bache      
400.2.1 Fouille pour ouvrage en génie civil m3    
400.2.2 Remblai des fouilles m3    
400.2.3 Déblais mis en dépôt m3    
400.2.4 Béton de propreté m3    
400.2.5 Béton de qualité Q 350 CHF m3    
400.2.6 Coffrage m2    
400.2.7 Acier Haute Adhérence kg    
400.2.8 Badigeonnage des parements enterrés m2    
400.3. Génie civil de la chambre des vannes 2 m x 1,5 m x 2      
400.3.1 Fouille pour ouvrage en génie civil m3    
400.3.2 Remblai des fouilles m3    
400.3.3 Déblais mis en dépôt m3    
400.3.4 Béton de propreté dosé à 150kg/m3 m3    
400.3.5 Béton de qualité Q 350 m3    
400.3.6 Coffrage m2    
400.3.7 Acier Haute Adhérence kg    
400.3.8 Badigeonnage des parements enterrés m2    
400.4. Equipements hydro-mécaniques de la bache      
Section IV: Formulaires de soumission 103
Fourniture et pose de groupe d'électropompe immergé conçue pour
le relèvement d'eaux brutes non décantées (Q mini =45 m3/h ;
HMT mini : 11 m) de puissance moteur mini 2,4 Kwh, y compris :
- un pied d'assise avec système d'enclenchement automatique ;
- deux barres de guidage en acier galvanisé ;
- une chaîne de relevage, en acier galvanisé, avec crochet ;
400.4.1 - une tuyauterie de refoulement DN 150 en fonte avec cô²ne DN ens    
150/DN sortie pompe, coudes, manchette de scellement et colliers
de fixation ;
- un câble d'alimentation électrique et ;
- la fourniture du petit matériel tel que vis, spit roc, boulons,
câbles, serre-câble, barrette de coupure, câble de terre, piquet de
terre, et tout accessoire, aléa et sujétion de pose.
Fourniture et pose d’un coffret électrique et armoires de
commande y compris report sur bornier des infos de
400.4.2 télésurveillance (présence tension, marche/défaut pompes niveau ens    
haut dans la bâche et protection du palan électrique) et Régulateur
de niveau (câble 13m), etc., y compris tout alea et sujétion.
Fourniture et pose de potence de manutention et palan électrique
400.4.3 u    
pour relevage des pompes.
Fourniture et pose de vanne murale 300x300 mm avec bati et
400.4.4 u    
volant de manœuvre
Fourniture et pose d'un panier de dégrillage en aluminium, maille
de 30 mm avec bavette y compris :
- chaine en acier galvanisé ;
400.4.5 - deux barres de guidages en acier galvanisé pour manutention du u    
panier y compris colliers et supports ;
- une potence, en acier galvanisé, amovible, avec support ;
- un palan manuel à chaîne, force 250 kg.
Fourniture et pose d'échelle de 4 m de longueur en inox pour
400.4.6 u    
accéder à la bâche, équipée de crinoline en inox
Fourniture et pose de trappes en tôle striée inox, dimensions 200
400.4.7 cm x 77 cm, y compris cornière de pose en inox, pour accès à la u    
bâche de pompage
400.4.8 Fourniture et pose coffre à ordure 1 m3 ens    
400.5. Equipements de la chambre des vannes      
400.5.1 Fourniture et pose de manchette de scellement DN 150 u    
400.5.2 Fourniture et pose de clapet anti-retour DN 150 u    
400.5.3 Fourniture et pose de joint de démontage DN 150 u    
400.5.4 Fourniture et pose de robinet-vanne DN 150 u    
400.5.5 Fourniture et pose de débimètre électromagnétique DN 150 u    
Fourniture et pose de collecteur DN 150 comportant 2 piquages,
400.5.6 u    
longueur : 5 m
400.5.7 Fourniture et pose de plaque pleine DN 150 u    
Fourniture et pose de trappes en tôle striée inox, de dimensions 88
400.5.8 cm x 84 cm, y compris cornière de pose en inox, pour accès à la u    
bâche de pompage
400.5.9 Forniture et pose de coude en fonte 1/8 DN 150 u    
400.6. Aménagement divers      
400.6.1 Dallage de sol m²    
400.6.2 fourniture et pose d’un portail métallique u    
400.6.3 Réalisation d’une clôture sur une hauteur de 2m ml    
400.6.4 Fourniture et pose d'une porte métallique et fenêtre d'aération m²    
400.7. Raccordement électrique      
Section IV: Formulaires de soumission 104
400.7.1 Réalisation et équipement d'une niche électrique ens    
400.7.2 Réalisation et équipement d'un local électrique de commande ens    
400.7.3 Eclairage interne de la station ens    
Fourniture, installation et mise en marche d'un groupe électrique
400.7.4 dimensionné pour l'alimentation de tous les équipements de la ens    
station de relevage y compris toutes sujétions
400.7.5 raccordement électrique et eau potable fft    
SOUS-TOTAL 400: STATIONS DE REFOULEMENT
       
D'EAUX USEES
CONSTRUCTION EQUIPEMENT ET RACCORDEMENT
401 D’UNE STATION TRAITEMENT D’EAUX USEES DE 500      
m3/j
401,1 Débroussement, decapage de l’emprise de travaux m2    
bassin de stockage de 1000m3 avec admission,agitation,
401,2      
évacuation et nettoyage finale
genie civil , fourniture et pose une (01) grille en acier inoxydable
ASI 304L de dégrossissage manuelle à mailles de 15 mmm pour
un canal de dégrossissage de 600 mm de large. Un (01) Agitateur
submersible ,conçu pour le mélange de liquides et boues avec
401.2.1 fibres et solides. Puissance nominales 5,5 KW avec système de de ens    
barres de guidage et de levage. deux (02) pompes submersibles
avec sonde de securité , connection hydraulique 2 1/2'',
raccordment 2 , debit unitaire 20-30 m"/h sur une HMT DE 7, 5m,
y compris toutes suggestions
Conception, fourniture, installation et mise en route d'une station
compact de traitement d'eaux usées biologiquement dégradables de
rapport DCO/DBO5 proche de 2 et d'une capacité de 500 m3/jour,
y compris toute sujétions de mise en fonctionnement (tuyauterie,
401,3 ens    
câblages, raccords et pièces diverses, armoire de commande,
Télégestion,traitement tertiaire, tout travaux génie civil qui
endécoulent, poste electrique 22TS (génie civil +équipement),
raccordement electrique et eau potable.
Travaux Annexes (cloture de protection + engazonnement + local
401,4 ens    
technique y compris toutes suggestions )
SOUS-TOTAL 401 : CONSTRUCTION EQUIPEMENT ET RACCORDEMENT D’UNE
 
STATION TRAITEMENT D’EAUX USEES DE 500 m3/j
PRESTATIONS SOGEDI/ONAD (5% du montant des
402 fft    
travaux d'Assainissement)
TOTAL B : CANALISATION ET TRAITEMENT DES EAUX USEES  
C ALIMENTATION EN EAU POTABLE    
500 TERRASSEMENTS GENERAUX      
501 Débroussement m 2
   
501 Fouille en tranchée de largeur 80 cm m 3
   
SOUS-TOTAL 500 : TERRASSEMENT GENERAUX  
600 ADDUCTION EN EAU POTABLE      
Fourniture et pose de canalisation et pièces spéciales de
601    
raccord  
601.1 Conduites DN 200 à DN 63      
Fourniture et pose de PVC Diamètre de 110, PN 10 y/c lit de sable
601.2 ml  
propre et toutes sujétions  
Fourniture et pose de PVC Diamètre de 160, PN 10 y/c lit de
601.3 ml  
sable propre et toutes sujétions  
602 Fourreau PVC pour traversées de voies      
Section IV: Formulaires de soumission 105
602.1 Fourreaux PVC Diamètre 200 pour conduite 110 ml    
602.2 Fourreaux PVC Diamètre 200 sur conduite 160 ml    
603 Pièces spéciales en acier      
603.1 Tés      
603.2 Té de reduction acier à 3 brides 150/100 u    
603.3 Té de reduction acier à 3 brides 300/150 u    
Vidanges (y compris manchette, tuyau PVC de rejet et toutes
604 u  
sujétions et aléas) DN 100  
Ventouses triples effets y compris (manchettes et toutes sujétions
605 u  
et aléas ) DN 100  
606 Fourniture et pose de grille avertisseur y compris toutes sujétions ml    
SOUS-TOTAL 600 : ADDUCTION D'EAU POTABLE  
700 ROBINETTERIE FONTAINERIE ET DIVERS      
701 Fourniture et pose de robinet-vanne rond (RVR)      
701.1 - R.V.R. DN 100 U    
701.2 - R.V.R. DN 150 U    
702 Branchement sur la conduite AEP existante u    
Fourniture et pose de borne d'incendie 100 HERMES
703 u  
RENVERSABLE y compris hesse de réglage et robinet vanne  
704 Fourniture et pose de bouche à clé sur robinet vanne 60&80&100 u    
SOUS-TOTAL 700 : ROBINETTERIE FONTAINERIE ET DIVERS  
800 GENIE CIVIL      
Confection et mise en œuvre de béton dosé à 250kg/m pour 3
801 m3  
butée y/c toutes sujétions  
802 Confection de regards en béton armé      
802.1 Dimensions 0,80 x 0,80 profondeur 1,20 m u    
802.2 Dimensions 1,00 x 1,00 profondeur 1,30 m u    
802.3 Dimensions 1,10 x 1,10 profondeur 1,40 m u    
SOUS-TOTAL 800 : GENIE CIVIL  
900 PRESTATIONS EXTERNES      
PRESTATIONS SOGEDI/ONEP (5% du montant des travaux
901 fft  
d'AEP)  
PRESTATIONS DE COORDINATION ET ETUDES
902 prov 50 000 000 Cinquante millions
D'EXECUTION SOGEDI
SOUS-TOTAL 900 : PRESTATIONS EXTERNES  
SOUS-TOTAL C : ALIMENTATION EN EAU POTABLE  

TABLEAU RECAPITULATIF DES TRAVAUX


SECTIONS DESIGNATION DES TRAVAUX
0 Installation de chantier
A Drainage des eaux pluviales - amenagement de l'exutoire
B Canalisation et traitement des eaux usees
C Alimentation en eau potable
  Montant total HTVA

CADRE DU DEVIS QUANTITATIF ET ESTIMATIF (DQE)


Section IV: Formulaires de soumission 106
LOT 1 : TRAVAUX DE CONSTRUCTION DE VOIES BITUMEES Y COMPRIS
DRAINAGE ROUTIER
Prix
N° de Unit
Désignation Quantité unitaire Prix total HT (fcfa)
Prix é
HT (fcfa)
I. TRAVAUX DE VOIRIES BITUMEES
000 INSTALLATION DE CHANTIER        
001 Installation générale de chantier fft 1   -
002 Déplacement de réseaux Prov 1 20 000 000 20 000 000
Provision pour essais contradictoires du Maître 20 000
003 Prov 1 20 000 000
d'Oeuvre 000
SOUS-TOTAL 000 : INSTALLATION DE CHANTIER 40 000 000
VOIE BITUMEE V01 (linéaire: 1415 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2 35 375,00   -
102 Débroussement en zone marécageuse m2     -
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres       -
- de circonférence strictement supérieure à 1 et
103a u     -
inférieure ou égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u     -
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur       -
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 35 375,00   -
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2     -
105 Démolition de massif rocheux m3 0   -
106 Démolition de revêtement existant m2 0   -
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt        
201a - en terrain meuble m3 16 633,75   -
201b -en terrain rocheux friable m3     -
201c - en terrain rocheux compact m3     -
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3 8 894,90   -
203 Remblais provenant de déblais       -
203a -en terrain meuble m3     -
203b -en terrain rocheux friable m3     -
204 Remblai provenant d'emprunts m3 7 025,34   -
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 22 640,00   -
terrassements
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2     -
engazonnement
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2     -
engazonnement
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX -

C REALISATION DES CHAUSSEES        


Section IV: Formulaires de soumission 107
300 Travaux de réalisation de chaussées        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme m3 6 792,00   -
ép 30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 3 396,00   -
fondation ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3     -
couche de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303a graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base m3     -
ép 20 cm
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non
303b m3 2 037,60   -
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303c m3 1 698,00   -
couche de base (ép=10cm)
Stabilisation au ciment CPA de la couche de
304 kg     -
fondation
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg 298 848,00   -
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg     -
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2 16 980,00   -
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2 16 980,00   -
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m² 16 980,00   -
d'enduit bicouche ép 2 cm
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308       -
d'un revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2 11 320,00   -
308b - épaisseur 3 cm m2 11 320,00   -
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris
coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking,
309 m3     -
aire de stationnement, Parc à conteneur et revêtement
de chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATIONS DE CHAUSSEES -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml     -
401b - de type A2 ml     -
401c - de type A2CS2 ml 2 830,00   -
401d - de type T2CS2 ml     -
401e - de type P2 ml     -
401f - de type CC2 ml     -
402 Fournitures et pose de caniveau       -
402a -caniveau 50 x 50 ml 0   -
402b -caniveau 60 x 60 ml 0   -
402c -caniveau 80 x 80 ml 0   -
Fourniture,transport et pose de buses en béton
404 armé de la seria 90A y compris tranchée, remblais       -
et la construction de tete
404a - Diamètre 300 mm ml     -
Section IV: Formulaires de soumission 108
404b - Diamètre 400 mm ml     -
404c - Diamètre 500 mm ml     -
404d - Diamètre 600 mm ml     -
404e - Diamètre 800 mm ml     -
404f - Diamètre 1000 mm ml     -
404g - Diamètre 1200 mm ml 283   -
404h - Diamètre 1400 mm ml 500   -
404i - Diamètre 1500 mm ml 632   -
404j - Diamètre 1600 mm ml     -
404k - Diamètre 1800 mm ml     -
404l - Diamètre 2000 mm ml     -
404m - Diamètre 2200 mm ml     -
405 Réalisation de régards béton armé       -
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de
405a U     -
descente prof inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de
405b U 0   -
descente prof supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U 12   -
descente prof inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U 0   -
descente prof supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U 8   -
descente prof inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U 0   -
descente prof supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U 7   -
descente prof inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U 0   -
descente prof supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U 0   -
descente prof inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U 0   -
descente prof supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U 0   -
descente prof inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U 0   -
descente prof inferieure à 3.50m
406 Tampons de regards       -
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de
406a U 27   -
classe d400
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U     -
406c - Tampon 80x80 en béton U 0   -
406d - Tampon 80x80 en béton U 0   -
500 Fourniture et pose de dalots       -
501a - Section 60x50 ml     -
501b - Section 80x60 ml     -
501c - Section 80x80 ml     -
Section IV: Formulaires de soumission 109
501d - Section 100x80 ml     -
501e - Section 100x100 ml     -
501f - Section 120x100 ml     -
501g - Section 120x120 ml     -
502 Construction de cadre fermé -     -
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3     -
502b Coffrages     -
-
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2     -
502b2 - Coffrages plans soignés m2     -
502c Armatures     -
-
502c1 - Aciers à haute adhérence kg     -
502c2 - Aciers doux kg     -
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3     -
502e Badigeonnage des parements enterrés m2     -
502f Protection des ouvrages       -
502-f1 -Perrés maçonnés m²     -
502-f2 -Enrochements de protection m²     -
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Tavaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -
601a - de largeur 0,10 m ml 2 830,00   -
601b - de largeur 0,15 m ml 0   -
601c - de largeur 0,25 m ml 1 430,00   -
601d - de largeur 0,50 m ml 0   -
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602       -
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u 2   -
602b Panneaux circulaire type B u 2   -
602c Panneaux "STOP" type AB4 u 2   -
602d Panneau de direction type D21 u 2   -
602e Panneau d'indication du poste de pesage u 0   -
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens 0   -
-
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zones d'emprunt m2 31 239   -
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
VOIE BITUMEE V02.1 (linéaire: 415 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2 10 375,00   -
102 Débroussement en zone marécageuse m2 -    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    
Section IV: Formulaires de soumission 110
- de circonférence strictement supérieure à 1 et
103a u -    
inférieure ou égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u -    
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur       -
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 10 375,00   -
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 -    
105 Démolition de massif rocheux m3 0   -
106 Démolition de revêtement existant m2 0   -
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt        
201a - en terrain meuble m3 4 498,06   -
201b -en terrain rocheux friable m3 -    
201c - en terrain rocheux compact m3 -    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3 2 867,52   -
203 Remblais provenant de déblais   -    
203a -en terrain meuble m3 2 220,92   -
203b -en terrain rocheux friable m3 -    
204 Remblai provenant d'emprunts m3 2 755,06   -
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 6 972,00   -
terrassements
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2 1 365,00   -
engazonnement
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2 6,3   -
engazonnement
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX -
C REALISATION DES CHAUSSEES        
300 Travaux de réalisation de chaussées        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme m3 1 992,00   -
ép 30 cm

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 996,00   -
fondation ép 20 cm

Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour


303 m3     -
couche de base

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


303a graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base m3   -
ép 20 cm

Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non


303b m3 597,60   -
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303c m3 498,00   -
couche de base (ép=10cm)
Stabilisation au ciment CPA de la couche de
304 kg     -
fondation
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg 87 648,00   -
Section IV: Formulaires de soumission 111
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg     -
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2 6 640,00   -
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2 6 640,00   -
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m² 4 980,00   -
d'enduit bicouche ép 2 cm
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308       -
d'un revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2 3 320,00   -
308b - épaisseur 3 cm m2 3 320,00   -
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris
coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking,
309 m3 0   -
aire de stationnement, Parc à conteneur et revêtement
de chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATIONS DE CHAUSSEES -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml 0   -
401b - de type A2 ml     -
401c - de type A2CS2 ml 830   -
401d - de type T2CS2 ml     -
401e - de type P2 ml     -
401f - de type CC2 ml     -
402 Fournitures et pose de caniveau       -
402a -caniveau 50 x 50 ml 0   -
402b -caniveau 60 x 60 ml 0   -
402c -caniveau 80 x 80 ml 0   -
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour       -
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml     -
404b - Diamètre 400 mm ml     -
404c - Diamètre 500 mm ml     -
404d - Diamètre 600 mm ml     -
404e - Diamètre 800 mm ml     -
404f - Diamètre 1000 mm ml     -
404g - Diamètre 1200 mm ml 361   -
404h - Diamètre 1400 mm ml     -
404i - Diamètre 1500 mm ml     -
404j - Diamètre 1600 mm ml     -
404k - Diamètre 1800 mm ml     -
404l - Diamètre 2000 mm ml     -
404m - Diamètre 2200 mm ml     -
405 Réalisation de régards béton armé       -
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de
405a U 0   -
descente prof inferieure à 1.50m
Section IV: Formulaires de soumission 112
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de
405b U 0   -
descente prof supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U 6   -
descente prof inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U 0   -
descente prof supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U 1   -
descente prof inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U 0   -
descente prof supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U 11   -
descente prof inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U 0   -
descente prof supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U 0   -
descente prof inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U     -
descente prof supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U 0   -
descente prof inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U 0   -
descente prof inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards       -
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de
406a U 18   -
classe d400
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U 0   -
406c - Tampon 80x80 en béton U 0   -
406d - Tampon 80x80 en béton U 0   -
500 Fourniture et pose de dalots       -
501a - Section 60x50 ml     -
501b - Section 80x60 ml     -
501c - Section 80x80 ml     -
501d - Section 100x80 ml     -
501e - Section 100x100 ml     -
501f - Section 120x100 ml     -
501g - Section 120x120 ml     -
502 Construction de cadre fermé -     -
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3     -
502b Coffrages     -
-
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2     -
502b2 - Coffrages plans soignés m2     -
502c Armatures     -
-
502c1 - Aciers à haute adhérence kg     -
502c2 - Aciers doux kg     -
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3     -
502e Badigeonnage des parements enterrés m2     -
502f Protection des ouvrages       -
502-f1 -Perrés maçonnés m²     -
Section IV: Formulaires de soumission 113
502-f2 -Enrochements de protection m²     -
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Tavaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -
601a - de largeur 0,10 m ml 830   -
601b - de largeur 0,15 m ml 0   -
601c - de largeur 0,25 m ml 415   -
601d - de largeur 0,50 m ml 0   -
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602       -
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u 0   -
602b Panneaux circulaire type B u 0   -
602c Panneaux "STOP" type AB4 u 1   -
602d Panneau de direction type D21 u 0   -
602e Panneau d'indication du poste de pesage u 0   -
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens 0   -
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION -
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 13 869   -
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
VOIE BITUMEE V07 (linéaire :810 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2 28 350,00   -
102 Débroussement en zone marécageuse m2 -    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    
- de circonférence strictement supérieure à 1 et
103a u 60   -
inférieure ou égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u 10   -
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2     -
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 28 350,00   -
104c Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 -    
105 Démolition de massif rocheux m3 0   -
106 Démolition de revêtement existant m2 0   -
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt        
201a - en terrain meuble m3 8 000,00   -
201b -en terrain rocheux friable m3 -    
201c - en terrain rocheux compact m3 -    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3 8 000,00   -
203 Remblais provenant de déblais   -    
203a -en terrain meuble m3 3 500,00   -
Section IV: Formulaires de soumission 114
203b -en terrain rocheux friable m3 -    
204 Remblai provenant d'emprunts m3 8 500,00   -
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 8 910,00   -
terrassements
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2 4 575,00   -
engazonnement
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2 276   -
engazonnement
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX -
C REALISATION DE CHAUSSEES        
300 Travaux de réalisation de chaussées        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme m3 2 673,00   -
ép 30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 1 458,00   -
fondation ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3     -
couche de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303a graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base m3     -
ép 20 cm
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non
303b m3 874,80   -
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303c m3 874,80   -
couche de base (ép=10cm)
Stabilisation au ciment CPA de la couche de
304 kg     -
fondation
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg 128 304,00   -
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg     -
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2 8 910,00   -
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2 8 910,00   -
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m² 7 290,00   -
d'enduit bicouche ép 2 cm
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308       -
d'un revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2 5 670,00   -
308b - épaisseur 3 cm m2 3 240,00   -

Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris


coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking,
309 m3 0   -
aire de stationnement, Parc à conteneur et revêtement
de chaussée

SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEES -


D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml 820,00   -
401b - de type A2 ml     -
401c - de type A2CS2 ml 820,00   -
Section IV: Formulaires de soumission 115
401d - de type T2CS2 ml     -
401e - de type P2 ml     -
401f - de type CC2 ml     -
402 Fournitures et pose de caniveau       -
402a -caniveau 50 x 50 ml 0   -
402b -caniveau 60 x 60 ml 0   -
402c -caniveau 80 x 80 ml 0   -
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour       -
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml     -
404b - Diamètre 400 mm ml     -
404c - Diamètre 500 mm ml     -
404d - Diamètre 600 mm ml     -
404e - Diamètre 800 mm ml     -
404f - Diamètre 1000 mm ml 810   -
404g - Diamètre 1200 mm ml     -
404h - Diamètre 1400 mm ml     -
404i - Diamètre 1500 mm ml     -
404j - Diamètre 1600 mm ml     -
404k - Diamètre 1800 mm ml     -
404l - Diamètre 2000 mm ml     -
404m - Diamètre 2200 mm ml     -
405 Réalisation de régards béton armé       -
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de
405a U 5   -
descente prof inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de
405b U 0   -
descente prof supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U 2   -
descente prof inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U 0   -
descente prof supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U 0   -
descente prof inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U 0   -
descente prof supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U 2   -
descente prof inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U 0   -
descente prof supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U 0   -
descente prof inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U 0   -
descente prof supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U 3   -
descente prof inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U 0   -
descente prof inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards       -
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de
406a U 11   -
classe d400
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U 2   -
Section IV: Formulaires de soumission 116
406c - Tampon 80x80 en béton U 0   -
406d - Tampon 80x80 en béton U 0   -
500 Fourniture et pose de dalots       -
501a - Section 60x50 ml     -
501b - Section 80x60 ml     -
501c - Section 80x80 ml     -
501d - Section 100x80 ml     -
501e - Section 100x100 ml     -
501f - Section 120x100 ml     -
501g - Section 120x120 ml     -
502 Construction de cadre fermé -     -
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3     -
502b Coffrages     -
-
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2     -
502b2 - Coffrages plans soignés m2     -
502c Armatures     -
-
502c1 - Aciers à haute adhérence kg     -
502c2 - Aciers doux kg     -
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3     -
50e Badigeonnage des parements enterrés m2     -
502f Protection des ouvrages       -
502-f1 -Perrés maçonnés m²     -
502-f2 -Enrochements de protection m²     -
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Travaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -

601a - de largeur 0,10 m ml 820,00   -

601b - de largeur 0,15 m ml 0   -


601c - de largeur 0,25 m ml 820,00   -
601d - de largeur 0,50 m ml 0   -
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602       -
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u 0   -
602b Panneaux circulaire type B u 0   -
602c Panneaux "STOP" type AB4 u 3   -
602d Panneau de direction type D21 u 0   -
602e Panneau d'indication du poste de pesage u 0   -
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens 0   -
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION -
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 35 708   -
Section IV: Formulaires de soumission 117
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
VOIE BITUMEE V03 (linéaire :360ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2 9 000,00   -
102 Débroussement en zone marécageuse m2 -    
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    
- de circonférence strictement supérieure à 1 et
103a u     -
inférieure ou égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u     -
104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2     -
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 9 000,00   -
104c Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 -    
105 Démolition de massif rocheux m3 0   -
106 Démolition de revêtement existant m2 0   -
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt        
201a - en terrain meuble m3 5 667,38   -
201b -en terrain rocheux friable m3 -    
201c - en terrain rocheux compact m3 -    
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3 1 251,55   -
203 Remblais provenant de déblais   -    
203a -en terrain meuble m3 1 050,00   -
203b -en terrain rocheux friable m3 -    
204 Remblai provenant d'emprunts m3 1 484,95   -
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 6 048,00   -
terrassements
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2 2 415,00   -
engazonnement
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2 136,5   -
engazonnement
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX -
C REALISATION DE CHAUSSEES        
300 Travaux de réalisation de chaussées        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme m3 1 728,00   -
ép 30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 864,00   -
fondation ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3     -
couche de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303a graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base m3     -
ép 20 cm
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non
303b m3 518,40   -
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303c m3 432,00   -
couche de base (ép=10cm)
Section IV: Formulaires de soumission 118
Stabilisation au ciment CPA de la couche de
304 kg     -
fondation
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg 76 032,00   -
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg     -
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2 5 760,00   -
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2 5 760,00   -
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m² 2 880,00   -
d'enduit bicouche ép 2 cm
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308       -
d'un revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2 3 240,00   -
308b - épaisseur 3 cm m2 720,00   -

Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris


coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking,
309 m3 0   -
aire de stationnement, Parc à conteneur et revêtement
de chaussée

SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEES -


D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml     -
401b - de type A2 ml     -
401c - de type A2CS2 ml 720,00   -
401d - de type T2CS2 ml     -
401e - de type P2 ml     -
401f - de type CC2 ml     -
402 Fournitures et pose de caniveau       -
402a -caniveau 50 x 50 ml 0   -
402b -caniveau 60 x 60 ml 0   -
402c -caniveau 80 x 80 ml 0   -
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour       -
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml 0   -
404b - Diamètre 400 mm ml 0   -
404c - Diamètre 500 mm ml     -
404d - Diamètre 600 mm ml     -
404e - Diamètre 800 mm ml     -
404f - Diamètre 1000 mm ml 360   -
404g - Diamètre 1200 mm ml     -
404h - Diamètre 1400 mm ml 0   -
404i - Diamètre 1500 mm ml 0   -
404j - Diamètre 1600 mm ml 0   -
404k - Diamètre 1800 mm ml 0   -
404l - Diamètre 2000 mm ml     -
Section IV: Formulaires de soumission 119
404m - Diamètre 2200 mm ml     -
405 Réalisation de régards béton armé       -
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de
405a U     -
descente prof inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de
405b U     -
descente prof supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U     -
descente prof inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U 4   -
descente prof supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U 5   -
descente prof inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U     -
descente prof supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U     -
descente prof inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U     -
descente prof supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U     -
descente prof inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U     -
descente prof supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U     -
descente prof inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U     -
descente prof inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards       -
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de
406a U 9   -
classe d400
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U     -
406c - Tampon 80x80 en béton U     -
406d - Tampon 80x80 en béton U     -
500 Fourniture et pose de dalots       -
501a - Section 60x50 ml     -
501b - Section 80x60 ml     -
501c - Section 80x80 ml     -
501d - Section 100x80 ml     -
501e - Section 100x100 ml     -
501f - Section 120x100 ml     -
501g - Section 120x120 ml     -
502 Construction de cadre fermé -     -
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3     -
502b Coffrages     -
-
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2     -
502b2 - Coffrages plans soignés m2     -
502c Armatures     -
-
Section IV: Formulaires de soumission 120
502c1 - Aciers à haute adhérence kg     -
502c2 - Aciers doux kg     -
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3     -
50e Badigeonnage des parements enterrés m2     -
502f Protection des ouvrages       -
502-f1 -Perrés maçonnés m²     -
502-f2 -Enrochements de protection m²     -
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Travaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -
601a - de largeur 0,10 m ml 756,00   -
601b - de largeur 0,15 m ml     -
601c - de largeur 0,25 m ml 378,00   -
601d - de largeur 0,50 m ml     -
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602       -
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u     -
602b Panneaux circulaire type B u     -
602c Panneaux "STOP" type AB4 u 2   -
602d Panneau de direction type D21 u     -
602e Panneau d'indication du pont bascule u 1   -
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens     -
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION -
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 7 492   -
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -

RECAPITULATIF DES TRAVAUX DE CONSTRUCTION DES VOIES BITUMEES


N° DESIGNATION PRIX TOTAL (FCFA HT)
001 INSTALLATION DE CHANTIER 40 000 000

002 VOIE 01 2x4m d'emprise 25m


-
003 VOIE 02.1 2x4m d'emprise 25m
-
004 VOIE BITUMEE 07 1x7m d'emprise 35m
-
005 VOIE 03 2x4m d'emprise 25m
-
  MONTANT TOTAL HT 40 000 000

N.B.: En cas d'importation de tout équipement ou matériel, les frais de dédouanément sont à la
charge du prestataire
Section IV: Formulaires de soumission 121
LOT 2 : TRAVAUX D'AMENAGEMENT DE VOIRIES EN TERRE, DE PARKING+
AMENAGEMENT HORS EMPRISE DES VOIES
PRIX
N° de UNIT UNITAI PRIX TOTAL HT
DESIGNATION QUANTITE
PRIX E RE HT (FCFA)
(FCFA)
000 INSTALLATION DE CHANTIER        
001 Installation générale de chantier ft 1  
-
20 000
002 Déplacement de réseaux Prov 1 20 000 000
000
20 000
003 Provision pour essais contradictoires du Maître d'Oeuvre Prov 1 20 000 000
000
SOUS-TOTAL 000 : INSTALLATION DE CHANTIER 40 000 000
I. TRAVAUX DE VOIRIES EN TERRE
VOIE EN TERRE V08 (linéaire : 260 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2 5 200  
-
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
-

103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    

- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure


103a u -    
ou égale à 3 m

103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u -    

104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    


-

104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 5 200  


-

104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 -    

105 Démolition de massif rocheux m3 0  


-
106 Démolition de revêtement existant m2 0  
-
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt        
201a - en terrain meuble m3    
-
201b -en terrain rocheux friable m3    
-
201c - en terrain rocheux compact m3    
-
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3 2 730,00  
-
203 Remblais provenant de déblais      
-
203a -en terrain meuble m3 6 084,75  
-
Section IV: Formulaires de soumission 122
203b -en terrain rocheux friable m3    
-
204 Remblai provenant d'emprunts m3 2 730,00  
-
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 3 900  
terrassements -
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2    
engazonnement -
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2    
engazonnement -
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX -
C REALISATION DE CHAUSSEE        
300 Travaux de réalisation de chaussée        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3 1 170,00  
-
30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 780,00  
-
roulement ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3    
couche de base -
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303 a m3    
graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base -
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non
303 b m3    
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm -
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303 c m3    
couche de base (ép=10cm) -

304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    


-
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    
-
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    
-
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2    
1,200kg/m2 -
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2    
kg/m3 -
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²    
d'enduit bicouche -
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308      
d'un revêtement en béton bitumineux -
308a - épaisseur 5 cm m2    
-
308b - épaisseur 3 cm m2    
-
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris
coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3    
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de -
chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEE -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml    
-
Section IV: Formulaires de soumission 123
401b - de type A2 ml    
-
401c - de type A2CS2 ml    
-
401d - de type T2CS2 ml    
-
401e - de type P2 ml    
-
401f - de type CC2 ml    
-
402 Fournitures et pose de caniveau      
-
402a -caniveau 50 x 50 ml    
-
402b -caniveau 60 x 60 ml    
-
402c -caniveau 80 x 80 ml    
-
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour      
-
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
-
404b - Diamètre 400 mm ml    
-
404c - Diamètre 500 mm ml    
-
404d - Diamètre 600 mm ml    
-
404e - Diamètre 800 mm ml    
-
404f - Diamètre 1000 mm ml 260  
-
404g - Diamètre 1200 mm ml    
-
404h - Diamètre 1400 mm ml    
-
404i - Diamètre 1500 mm ml    
-
404j - Diamètre 1600 mm ml    
-
404k - Diamètre 1800 mm ml    
-
404l - Diamètre 2000 mm ml    
-
404m - Diamètre 2200 mm ml    
-
405 Réalisation de régards béton armé      
-

- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente


405a U    
prof inferieure à 1.50m -

- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente


405b U    
prof supérieure à 1.50m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U    
descente prof inferieure à 2.00m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U 5  
descente prof supérieure à 2.00m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U    
descente prof inferieure à 2.30m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U    
descente prof supérieure à 2.30m -
Section IV: Formulaires de soumission 124
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U    
descente prof inferieure à 2.50m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U    
descente prof supérieure à 3.00m -
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U    
descente prof inferieure à 3.50m -
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U    
descente prof inferieure à 3.50m -
406 - Tampons de regards      
-
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U 5  
d400 -

406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    


-
406c - Tampon 80x80 en béton U    
-
406d - Tampon 80x80 en béton U    
-
500 Fourniture et pose de dalots      
-
501a - Section 60x50 ml    
-
501b - Section 80x60 ml    
-
501c - Section 80x80 ml    
-
501d - Section 100x80 ml    
-
501e - Section 100x100 ml    
-
501f - Section 120x100 ml    
-
501g - Section 120x120 ml    
-
502 Construction de cadre fermé -    
-
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
-
502b Coffrages    
- -
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
-
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
-
502c Armatures    
- -
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
-
502c2 - Aciers doux kg    
-
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
-
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
-
502f Protection des ouvrages      
-
502-
-Perrés maçonnés m²    
f1 -
Section IV: Formulaires de soumission 125
502-
-Enrochements de protection m²    
f2 -
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Tavaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -
601a - de largeur 0,10 m ml      
601b - de largeur 0,15 m ml      
601c - de largeur 0,25 m ml      
601d - de largeur 0,50 m ml      
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602        
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u      
602b Panneaux circulaire type B u      
602c Panneaux "STOP" type AB4 u      
602d Panneau de direction type D21 u      
602e Panneau d'indication du poste de pesage u      
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens      
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 11 148  
-
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
VOIE EN TERRE V03 (linéaire : 770 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2 15 400  
-
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
-
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure
103a u -    
ou égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u -    

104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur      


-

104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 15 400  


-
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 -    
105 Démolition de massif rocheux m3 0    
106 Démolition de revêtement existant m2 0    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt      
-
201a - en terrain meuble m3 1 575  
-
201b -en terrain rocheux friable m3    
-
Section IV: Formulaires de soumission 126
201c - en terrain rocheux compact m3    
-
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3 8 925  
-
203 Remblais provenant de déblais      
-
203a -en terrain meuble m3 3 675  
-
203b -en terrain rocheux friable m3    
-
204 Remblai provenant d'emprunts m3 8 925  
-
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 11 550,00  
terrassements -
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2      
engazonnement
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2      
engazonnement
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX -
C REALISATION DE CHAUSSEE        
300 Travaux de réalisation de chaussée        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3 3 465,00  
-
30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 2 310,00  
-
roulement ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3      
couche de base

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


303 a m3      
graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base

Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non


303 b m3      
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm

Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour


303 c m3      
couche de base (ép=10cm)

304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg      

304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg      


304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg      
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2      
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2      
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²      
d'enduit bicouche

Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre


308        
d'un revêtement en béton bitumineux

308a - épaisseur 5 cm m2      
308b - épaisseur 3 cm m2      
Section IV: Formulaires de soumission 127
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris
coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3      
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de
chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEE -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml     0
401b - de type A2 ml     0
401c - de type A2CS2 ml     0
401d - de type T2CS2 ml     0
401e - de type P2 ml     0
401f - de type CC2 ml     0
402 Fournitures et pose de caniveau       0
402a -caniveau 50 x 50 ml     0
402b -caniveau 60 x 60 ml     0
402c -caniveau 80 x 80 ml     0
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour       0
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
-
404b - Diamètre 400 mm ml    
-
404c - Diamètre 500 mm ml    
-
404d - Diamètre 600 mm ml    
-
404e - Diamètre 800 mm ml    
-
404f - Diamètre 1000 mm ml 800  
-
404g - Diamètre 1200 mm ml    
-
404h - Diamètre 1400 mm ml    
-
404i - Diamètre 1500 mm ml    
-
404j - Diamètre 1600 mm ml    
-
404k - Diamètre 1800 mm ml    
-
404l - Diamètre 2000 mm ml    
-
404m - Diamètre 2200 mm ml    
-
405 Réalisation de régards béton armé      
-
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U    
prof inferieure à 1.50m -
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405b U    
prof supérieure à 1.50m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U 18  
descente prof inferieure à 2.00m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U    
descente prof supérieure à 2.00m -
Section IV: Formulaires de soumission 128
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U    
descente prof inferieure à 2.30m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U    
descente prof supérieure à 2.30m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U    
descente prof inferieure à 2.50m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U    
descente prof supérieure à 3.00m -
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U    
descente prof inferieure à 3.50m -
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U    
descente prof inferieure à 3.50m -
406 - Tampons de regards      
-
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U 18  
d400 -

406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    


-
406c - Tampon 80x80 en béton U    
-
406d - Tampon 80x80 en béton U    
-
500 Fourniture et pose de dalots      
-
501a - Section 60x50 ml    
-
501b - Section 80x60 ml    
-
501c - Section 80x80 ml    
-
501d - Section 100x80 ml    
-
501e - Section 100x100 ml    
-
501f - Section 120x100 ml    
-
501g - Section 120x120 ml    
-
502 Construction de cadre fermé -    
-
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    
-
502b Coffrages    
- -
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
-
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
-
502c Armatures    
- -
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
-
502c2 - Aciers doux kg    
-
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    
-
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
-
Section IV: Formulaires de soumission 129
502f Protection des ouvrages      
-
502-
-Perrés maçonnés m²    
f1 -
502-
-Enrochements de protection m²    
f2 -
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Tavaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -
601a - de largeur 0,10 m ml      
601b - de largeur 0,15 m ml      
601c - de largeur 0,25 m ml      
601d - de largeur 0,50 m ml      
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602        
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u      
602b Panneaux circulaire type B u      
602c Panneaux "STOP" type AB4 u      
602d Panneau de direction type D21 u      
602e Panneau d'indication du poste de pesage u      
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens      
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 34 974  
-
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
VOIE EN TERRE V05 (linéaire : 750 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2 15 000  
-
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
-

103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    

- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure


103a u -    
ou égale à 3 m

103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u -    

104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    


-

104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 15 000  


-

104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 -    

105 Démolition de massif rocheux m3 0  


-
106 Démolition de revêtement existant m2 0  
-
Section IV: Formulaires de soumission 130
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt        
201a - en terrain meuble m3 28 248  
-
201b -en terrain rocheux friable m3    
-
201c - en terrain rocheux compact m3    
-
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3 6 027  
-
203 Remblais provenant de déblais      
-
203a -en terrain meuble m3    
-
203b -en terrain rocheux friable m3    
-
204 Remblai provenant d'emprunts m3 6 027  
-
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 11 250,00  
terrassements -
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2    
engazonnement -
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2    
engazonnement -
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX -
C REALISATION DE CHAUSSEE        
300 Travaux de réalisation de chaussée        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3 3 375,00  
-
30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 2 250,00  
-
roulement ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3      
couche de base

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


303 a m3      
graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base

Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non


303 b m3      
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303 c m3      
couche de base (ép=10cm)

304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg      

304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg      


304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg      
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2      
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2      
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²      
d'enduit bicouche
Section IV: Formulaires de soumission 131
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308        
d'un revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2      
308b - épaisseur 3 cm m2      
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris
coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3      
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de
chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEE -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml     0
401b - de type A2 ml     0
401c - de type A2CS2 ml     0
401d - de type T2CS2 ml     0
401e - de type P2 ml     0
401f - de type CC2 ml     0
402 Fournitures et pose de caniveau       0
402a -caniveau 50 x 50 ml     0
402b -caniveau 60 x 60 ml     0
402c -caniveau 80 x 80 ml     0
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour       0
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml     0
404b - Diamètre 400 mm ml     0
404c - Diamètre 500 mm ml     0
404d - Diamètre 600 mm ml     0
404e - Diamètre 800 mm ml     0
404f - Diamètre 1000 mm ml     0
404g - Diamètre 1200 mm ml 750  
-
404h - Diamètre 1400 mm ml     0
404i - Diamètre 1500 mm ml     0
404j - Diamètre 1600 mm ml     0
404k - Diamètre 1800 mm ml     0
404l - Diamètre 2000 mm ml     0
404m - Diamètre 2200 mm ml     0
405 Réalisation de régards béton armé       0
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U     0
prof inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405b U     0
prof supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U     0
descente prof inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U 8  
descente prof supérieure à 2.00m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U     0
descente prof inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U     0
descente prof supérieure à 2.30m
Section IV: Formulaires de soumission 132
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U     0
descente prof inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U     0
descente prof supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U     0
descente prof inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U     0
descente prof supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U     0
descente prof inferieure à 3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U     0
descente prof inferieure à 3.50m
406 - Tampons de regards       0
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U 8  
d400 -

406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U     0

406c - Tampon 80x80 en béton U     0


406d - Tampon 80x80 en béton U     0
500 Fourniture et pose de dalots       0
501a - Section 60x50 ml     0
501b - Section 80x60 ml     0
501c - Section 80x80 ml     0
501d - Section 100x80 ml     0
501e - Section 100x100 ml     0
501f - Section 120x100 ml     0
501g - Section 120x120 ml     0
502 Construction de cadre fermé -     0
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3     0
502b Coffrages     0
-
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2     0
502b2 - Coffrages plans soignés m2     0
502c Armatures     0
-
502c1 - Aciers à haute adhérence kg     0
502c2 - Aciers doux kg     0

502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3     0

502e Badigeonnage des parements enterrés m2     0


502f Protection des ouvrages       0
502-
-Perrés maçonnés m²     0
f1
502-
-Enrochements de protection m²     0
f2
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Tavaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -
601a - de largeur 0,10 m ml      
601b - de largeur 0,15 m ml      
Section IV: Formulaires de soumission 133
601c - de largeur 0,25 m ml      
601d - de largeur 0,50 m ml      
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602        
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u      
602b Panneaux circulaire type B u      
602c Panneaux "STOP" type AB4 u      
602d Panneau de direction type D21 u      
602e Panneau d'indication du poste de pesage u      
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens      
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 27 844  
-
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
VOIE EN TERRE V02.2 (linéaire : 450 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        

101 Débroussement en savane ou en forêt m2 9 450,00  


-
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
-
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure
103a u -    
ou égale à 3 m

103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u -    

104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    


-
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 9 450  
-
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 -    
105 Démolition de massif rocheux m3 0  
-
106 Démolition de revêtement existant m2 0  
-
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        

201 Déblais mis en dépôt      


-
201a - en terrain meuble m3 12 465  
-
201b -en terrain rocheux friable m3    
-
201c - en terrain rocheux compact m3    
-
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3 4 942  
-
203 Remblais provenant de déblais      
-
203a -en terrain meuble m3 4 892  
-
Section IV: Formulaires de soumission 134
203b -en terrain rocheux friable m3    
-
204 Remblai provenant d'emprunts m3 4 942  
-
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 7 087,50  
terrassements -
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2      
engazonnement
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2      
engazonnement
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX -
C REALISATION DE CHAUSSEE        
300 Travaux de réalisation de chaussée        

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3 2 025,00  
-
30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 1 350,00  
-
roulement ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3    
couche de base -
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303 a m3    
graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base -
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non
303 b m3    
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm -
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303 c m3    
couche de base (ép=10cm) -

304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg    


-

304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg    


-
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    
-
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2    
1,200kg/m2 -
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2    
kg/m3 -
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²    
d'enduit bicouche -
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308      
d'un revêtement en béton bitumineux -
308a - épaisseur 5 cm m2    
-
308b - épaisseur 3 cm m2    
-
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris
coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3    
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de -
chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DES CHAUSSEES -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml    
-
Section IV: Formulaires de soumission 135
401b - de type A2 ml    
-
401c - de type A2CS2 ml    
-
401d - de type T2CS2 ml    
-
401e - de type P2 ml    
-
401f - de type CC2 ml    
-
402 Fournitures et pose de caniveau      
-
402a -caniveau 50 x 50 ml    
-
402b -caniveau 60 x 60 ml    
-
402c -caniveau 80 x 80 ml    
-
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour      
-
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
-
404b - Diamètre 400 mm ml    
-
404c - Diamètre 500 mm ml    
-
404d - Diamètre 600 mm ml    
-
404e - Diamètre 800 mm ml    
-
404f - Diamètre 1000 mm ml 450  
-
404g - Diamètre 1200 mm ml    
-
404h - Diamètre 1400 mm ml    
-
404i - Diamètre 1500 mm ml    
-
404j - Diamètre 1600 mm ml    
-
404k - Diamètre 1800 mm ml    
-
404l - Diamètre 2000 mm ml    
-
404m - Diamètre 2200 mm ml    
-
405 Réalisation de régards béton armé      
-
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U    
prof inferieure à 1.50m -
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405b U    
prof supérieure à 1.50m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U    
descente prof inferieure à 2.00m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U 9  
descente prof supérieure à 2.00m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U    
descente prof inferieure à 2.30m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U    
descente prof supérieure à 2.30m -
405g - Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de U    
Section IV: Formulaires de soumission 136
descente prof inferieure à 2.50m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m -

- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de


405j U    
descente prof supérieure à 3.00m -

- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de


405k U    
descente prof inferieure à 3.50m -

- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de


405l U    
descente prof inferieure à 3.50m -

406 - Tampons de regards      


-
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U 9  
d400 -

406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U     0

406c - Tampon 80x80 en béton U     0


406d - Tampon 80x80 en béton U     0
500 Fourniture et pose de dalots       0
501a - Section 60x50 ml     0
501b - Section 80x60 ml     0
501c - Section 80x80 ml     0
501d - Section 100x80 ml     0
501e - Section 100x100 ml     0
501f - Section 120x100 ml     0
501g - Section 120x120 ml     0
502 Construction de cadre fermé -     0

502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3     0

502b Coffrages     0
-
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2     0
502b2 - Coffrages plans soignés m2     0

502c Armatures     0
-
502c1 - Aciers à haute adhérence kg     0
502c2 - Aciers doux kg     0

502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3     0

502e Badigeonnage des parements enterrés m2     0


502f Protection des ouvrages       0
502-
-Perrés maçonnés m²     0
f1
502-
-Enrochements de protection m²     0
f2
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
Section IV: Formulaires de soumission 137
E SIGNALISATION        
600 Tavaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -
601a - de largeur 0,10 m ml      
601b - de largeur 0,15 m ml      
601c - de largeur 0,25 m ml      
601d - de largeur 0,50 m ml      
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602        
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u      
602b Panneaux circulaire type B u      
602c Panneaux "STOP" type AB4 u      
602d Panneau de direction type D21 u      
602e Panneau d'indication du poste de pesage u      
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens      
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        

700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 18 858  


-
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
VOIE EN TERRE V02 (linéaire : 741 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2 15 561  
-
102 Débroussement en zone marécageuse m2      
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure
103a u -    
ou égale à 3 m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u -    

104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur        

104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 15 561  


-
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 -    
105 Démolition de massif rocheux m3 0    
106 Démolition de revêtement existant m2 0    
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt        
201a - en terrain meuble m3 8 877  
-
201b -en terrain rocheux friable m3    
-
201c - en terrain rocheux compact m3    
-
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3 1 593  
Section IV: Formulaires de soumission 138
-
203 Remblais provenant de déblais      
-
203a -en terrain meuble m3 2 147  
-
203b -en terrain rocheux friable m3    
-
204 Remblai provenant d'emprunts m3 1 593  
-
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 11 670,75  
terrassements -
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2    
engazonnement -
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2    
engazonnement -
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX -
C REALISATION DES CHAUSSEES        
300 Travaux de réalisation de chaussée        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3 3 334,50  
-
30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 2 223,00  
-
roulement ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3      
couche de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303 a m3      
graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base

Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non


303 b m3      
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm

Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour


303 c m3      
couche de base (ép=10cm)

304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg      

304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg      


304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg      
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2      
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2      
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²      
d'enduit bicouche
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308        
d'un revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2      
308b - épaisseur 3 cm m2      
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris
coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3      
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de
chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEE -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
Section IV: Formulaires de soumission 139
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml    
-
401b - de type A2 ml    
-
401c - de type A2CS2 ml    
-
401d - de type T2CS2 ml    
-
401e - de type P2 ml    
-
401f - de type CC2 ml    
-
402 Fournitures et pose de caniveau      
-
402a -caniveau 50 x 50 ml    
-
402b -caniveau 60 x 60 ml    
-
402c -caniveau 80 x 80 ml    
-
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour      
-
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
-
404b - Diamètre 400 mm ml    
-
404c - Diamètre 500 mm ml    
-
404d - Diamètre 600 mm ml    
-
404e - Diamètre 800 mm ml    
-
404f - Diamètre 1000 mm ml    
-
404g - Diamètre 1200 mm ml 700  
-
404h - Diamètre 1400 mm ml    
-
404i - Diamètre 1500 mm ml    
-
404j - Diamètre 1600 mm ml    
-
404k - Diamètre 1800 mm ml    
-
404l - Diamètre 2000 mm ml    
-
404m - Diamètre 2200 mm ml    
-
405 Réalisation de régards béton armé      
-
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U    
prof inferieure à 1.50m -

- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente


405b U    
prof supérieure à 1.50m -

- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de


405c U    
descente prof inferieure à 2.00m -
405d - Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de U 14  
Section IV: Formulaires de soumission 140
descente prof supérieure à 2.00m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U    
descente prof inferieure à 2.30m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U    
descente prof supérieure à 2.30m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U    
descente prof inferieure à 2.50m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U    
descente prof supérieure à 3.00m -
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U    
descente prof inferieure à 3.50m -
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U    
descente prof inferieure à 3.50m -
406 - Tampons de regards      
-
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U 14  
d400 -
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
-
406c - Tampon 80x80 en béton U    
-
406d - Tampon 80x80 en béton U    
-
500 Fourniture et pose de dalots      
-
501a - Section 60x50 ml    
-
501b - Section 80x60 ml    
-
501c - Section 80x80 ml    
-
501d - Section 100x80 ml    
-
501e - Section 100x100 ml    
-
501f - Section 120x100 ml    
-
501g - Section 120x120 ml    
-
502 Construction de cadre fermé -    
-

502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    


-

502b Coffrages    
- -
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
-
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
-
502c Armatures    
- -
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
-
502c2 - Aciers doux kg    
-

502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    


-
Section IV: Formulaires de soumission 141
502e Badigeonnage des parements enterrés m2    
-
502f Protection des ouvrages      
-
502-
-Perrés maçonnés m²    
f1 -
502-
-Enrochements de protection m²    
f2 -
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Tavaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -
601a - de largeur 0,10 m ml      
601b - de largeur 0,15 m ml      
601c - de largeur 0,25 m ml      
601d - de largeur 0,50 m ml      
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602        
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u      
602b Panneaux circulaire type B u      
602c Panneaux "STOP" type AB4 u      
602d Panneau de direction type D21 u      
602e Panneau d'indication du poste de pesage u      
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens      
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 12 968  
-
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
VOIE EN TERRE V01 (linéaire : 245 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2    
-
102 Débroussement en zone marécageuse m2 5 145  
-
103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure
103a u -    
ou égale à 3 m

103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u -    

104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur      


-

104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2    


-

104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 5 145  


-

105 Démolition de massif rocheux m3 0  


-
106 Démolition de revêtement existant m2 0  
Section IV: Formulaires de soumission 142
-
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt      
-
201a - en terrain meuble m3 8 500  
-
201b -en terrain rocheux friable m3    
-
201c - en terrain rocheux compact m3    
-
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
-
203 Remblais provenant de déblais      
-
203a -en terrain meuble m3 4 892  
-
203b -en terrain rocheux friable m3    
-
204 Remblai provenant d'emprunts m3 4 653  
-
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 3 675,00  
terrassements -
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2      
engazonnement
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2      
engazonnement
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENRAUX -
C REALISATION DE CHAUSSEE        
300 Travaux de réalisation de chaussée        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3 1 157,63  
-
30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 771,75  
-
roulement ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3      
couche de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303 a m3      
graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base

Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non


303 b m3      
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm

Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour


303 c m3      
couche de base (ép=10cm)

304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg      

304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg      


304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg      
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2      
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2      
kg/m3
Section IV: Formulaires de soumission 143
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²      
d'enduit bicouche

Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre


308        
d'un revêtement en béton bitumineux

308a - épaisseur 5 cm m2      
308b - épaisseur 3 cm m2      
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris
coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3      
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de
chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DES CHAUSSEES -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml    
-
401b - de type A2 ml    
-
401c - de type A2CS2 ml    
-
401d - de type T2CS2 ml    
-
401e - de type P2 ml    
-
401f - de type CC2 ml    
-
402 Fournitures et pose de caniveau      
-
402a -caniveau 50 x 50 ml    
-
402b -caniveau 60 x 60 ml    
-
402c -caniveau 80 x 80 ml    
-
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour      
-
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
-
404b - Diamètre 400 mm ml    
-
404c - Diamètre 500 mm ml    
-
404d - Diamètre 600 mm ml    
-
404e - Diamètre 800 mm ml    
-
404f - Diamètre 1000 mm ml 245  
-
404g - Diamètre 1200 mm ml    
-
404h - Diamètre 1400 mm ml    
-
404i - Diamètre 1500 mm ml    
-
404j - Diamètre 1600 mm ml    
-
404k - Diamètre 1800 mm ml    
Section IV: Formulaires de soumission 144
-
404l - Diamètre 2000 mm ml    
-
404m - Diamètre 2200 mm ml    
-
405 Regards béton armé      
-
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U    
prof inferieure à 1.50m -
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405b U    
prof supérieure à 1.50m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U    
descente prof inferieure à 2.00m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U 11  
descente prof supérieure à 2.00m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U    
descente prof inferieure à 2.30m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U    
descente prof supérieure à 2.30m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U    
descente prof inferieure à 2.50m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U    
descente prof supérieure à 3.00m -
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U    
descente prof inferieure à 3.50m -
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U    
descente prof inferieure à 3.50m -
406 - Tampons de regards      
-
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U 11  
d400 -

406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    


-

406c - Tampon 80x80 en béton U    


-
406d - Tampon 80x80 en béton U    
-
500 Fourniture et pose de dalots      
-
501a - Section 60x50 ml    
-
501b - Section 80x60 ml    
-
501c - Section 80x80 ml    
-
501d - Section 100x80 ml    
-
501e - Section 100x100 ml    
-
501f - Section 120x100 ml    
-
501g - Section 120x120 ml    
-
502 Construction de cadre fermé -    
-

502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    


-
Section IV: Formulaires de soumission 145
502b Coffrages    
- -
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
-
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
-
502c Armatures    
- -
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
-
502c2 - Aciers doux kg    
-

502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    


-

502e Badigeonnage des parements enterrés m2    


-
502f Protection des ouvrages      
-
502-
-Perrés maçonnés m²    
f1 -
502-
-Enrochements de protection m²    
f2 -
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Tavaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -
601a - de largeur 0,10 m ml      
601b - de largeur 0,15 m ml      
601c - de largeur 0,25 m ml      
601d - de largeur 0,50 m ml      
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602        
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u      
602b Panneaux circulaire type B u      
602c Panneaux "STOP" type AB4 u      
602d Panneau de direction type D21 u      
602e Panneau d'indication du poste de pesage u      
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens      
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 4 288  
-
  SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES   -
VOIE EN TERRE V07 (linéaire : 455 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2 9 100  
-
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
-

103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    


Section IV: Formulaires de soumission 146
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure
103a u -    
ou égale à 3 m

103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u -    

104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur      


-

104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 9 100  


-

104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 0  


-

105 Démolition de massif rocheux m3 0  


-
106 Démolition de revêtement existant m2 0  
-
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt      
-
201a - en terrain meuble m3 2 714  
-
201b -en terrain rocheux friable m3    
-
201c - en terrain rocheux compact m3    
-
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3 1 487  
-
203 Remblais provenant de déblais      
-
203a -en terrain meuble m3 797  
-
203b -en terrain rocheux friable m3    
-
204 Remblai provenant d'emprunts m3 1 937  
-
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 6 825,00  
terrassements -
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2    
engazonnement -
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2    
engazonnement -
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENRAUX -
C REALISATION DE CHAUSSEE        
300 Travaux de réalisation de chaussée        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3 2 047,50  
-
30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 1 365,00  
-
roulement ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3      
couche de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303 a m3      
graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base
Section IV: Formulaires de soumission 147

Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non


303 b m3      
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm

Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour


303 c m3      
couche de base (ép=10cm)

304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg      

304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg      


304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg      
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2      
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2      
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²      
d'enduit bicouche

Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre


308        
d'un revêtement en béton bitumineux

308a - épaisseur 5 cm m2      
308b - épaisseur 3 cm m2      
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris
coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3    
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de -
chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DES CHAUSSEES -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml    
-
401b - de type A2 ml    
-
401c - de type A2CS2 ml    
-
401d - de type T2CS2 ml    
-
401e - de type P2 ml    
-
401f - de type CC2 ml    
-
402 Fournitures et pose de caniveau      
-
402a -caniveau 50 x 50 ml    
-
402b -caniveau 60 x 60 ml    
-
402c -caniveau 80 x 80 ml    
-

Fourniture et pose de buses en béton armé type


404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour      
-
fouilles et touttes sujections de pose

404a - Diamètre 300 mm ml    


-
Section IV: Formulaires de soumission 148
404b - Diamètre 400 mm ml    
-
404c - Diamètre 500 mm ml    
-
404d - Diamètre 600 mm ml    
-
404e - Diamètre 800 mm ml    
-
404f - Diamètre 1000 mm ml 455  
-
404g - Diamètre 1200 mm ml    
-
404h - Diamètre 1400 mm ml    
-
404i - Diamètre 1500 mm ml    
-
404j - Diamètre 1600 mm ml    
-
404k - Diamètre 1800 mm ml    
-
404l - Diamètre 2000 mm ml    
-
404m - Diamètre 2200 mm ml    
-
405 Regards béton armé      
-
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U    
prof inferieure à 1.50m -

- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente


405b U    
prof supérieure à 1.50m -

- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de


405c U    
descente prof inferieure à 2.00m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U 9  
descente prof supérieure à 2.00m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U    
descente prof inferieure à 2.30m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U    
descente prof supérieure à 2.30m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U    
descente prof inferieure à 2.50m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U    
descente prof supérieure à 3.00m -
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U    
descente prof inferieure à 3.50m -
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U    
descente prof inferieure à 3.50m -
406 - Tampons de regards      
-
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U 9  
d400 -

406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    


-

406c - Tampon 80x80 en béton U    


-
406d - Tampon 80x80 en béton U    
Section IV: Formulaires de soumission 149
-
500 Fourniture et pose de dalots      
-
501a - Section 60x50 ml    
-
501b - Section 80x60 ml    
-
501c - Section 80x80 ml    
-
501d - Section 100x80 ml    
-
501e - Section 100x100 ml    
-
501f - Section 120x100 ml    
-
501g - Section 120x120 ml    
-
502 Construction de cadre fermé -    
-

502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    


-

502b Coffrages    
- -
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
-
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
-
502c Armatures    
- -
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
-
502c2 - Aciers doux kg    
-

502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    


-

502e Badigeonnage des parements enterrés m2    


-
502f Protection des ouvrages      
-
502-
-Perrés maçonnés m²    
f1 -
502-
-Enrochements de protection m²    
f2 -
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Tavaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -

601a - de largeur 0,10 m ml    


-
601b - de largeur 0,15 m ml    
-
601c - de largeur 0,25 m ml    
-
601d - de largeur 0,50 m ml    
-
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602        
signalisation
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    
Section IV: Formulaires de soumission 150
-
602b Panneaux circulaire type B u    
-
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
-
602d Panneau de direction type D21 u    
-
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
-
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
-
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 7 963  
-
  SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES   -
VOIE EN TERRE V2.1 (linéaire : 360 ml)
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2 7 200  
-
102 Débroussement en zone marécageuse m2    
-

103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    

- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure


103a u -    
ou égale à 3 m

103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u -    

104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur      


-

104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 7 200  


-

104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 0  


-

105 Démolition de massif rocheux m3 0  


-
106 Démolition de revêtement existant m2 0  
-
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt      
-
201a - en terrain meuble m3 3 902  
-
201b -en terrain rocheux friable m3    
-
201c - en terrain rocheux compact m3    
-
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3 2 487  
-
203 Remblais provenant de déblais      
-
203a -en terrain meuble m3 1 927  
-
Section IV: Formulaires de soumission 151
203b -en terrain rocheux friable m3    
-
204 Remblai provenant d'emprunts m3 2 390  
-
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 5 400,00  
terrassements -
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2    
engazonnement -
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2    
engazonnement -
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENRAUX -
C REALISATION DE CHAUSSEE        
300 Travaux de réalisation de chaussée        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3 1 620,00  
-
30 cm

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de


302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de m3 1 080,00  
-
roulement ép 20 cm

Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour


303 m3      
couche de base
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303 a m3      
graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non
303 b m3      
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303 c m3      
couche de base (ép=10cm)

304 Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation kg      

304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg      


304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg      
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2      
1,200kg/m2
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2      
kg/m3
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²      
d'enduit bicouche
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
308        
d'un revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2      
308b - épaisseur 3 cm m2      
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris
coffrage et ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire
309 m3      
de stationnement, Parc à conteneur et revêtement de
chaussée
SOUS-TOTAL C : REALISATION DES CHAUSSEES -
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml    
-
401b - de type A2 ml    
Section IV: Formulaires de soumission 152
-
401c - de type A2CS2 ml    
-
401d - de type T2CS2 ml    
-
401e - de type P2 ml    
-
401f - de type CC2 ml    
-
402 Fournitures et pose de caniveau      
-
402a -caniveau 50 x 50 ml    
-
402b -caniveau 60 x 60 ml    
-
402c -caniveau 80 x 80 ml    
-
Fourniture et pose de buses en béton armé type
404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour      
-
fouilles et touttes sujections de pose
404a - Diamètre 300 mm ml    
-
404b - Diamètre 400 mm ml    
-
404c - Diamètre 500 mm ml    
-
404d - Diamètre 600 mm ml    
-
404e - Diamètre 800 mm ml    
-
404f - Diamètre 1000 mm ml 414  
-
404g - Diamètre 1200 mm ml    
-
404h - Diamètre 1400 mm ml    
-
404i - Diamètre 1500 mm ml    
-
404j - Diamètre 1600 mm ml    
-
404k - Diamètre 1800 mm ml    
-
404l - Diamètre 2000 mm ml    
-
404m - Diamètre 2200 mm ml    
-
405 Regards béton armé      
-
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U    
prof inferieure à 1.50m -
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405b U    
prof supérieure à 1.50m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U 3  
descente prof inferieure à 2.00m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U 0  
descente prof supérieure à 2.00m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U 1  
descente prof inferieure à 2.30m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U 0  
descente prof supérieure à 2.30m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U 5  
descente prof inferieure à 2.50m -
Section IV: Formulaires de soumission 153
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U    
descente prof supérieure à 3.00m -
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U    
descente prof inferieure à 3.50m -
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U    
descente prof inferieure à 3.50m -
406 - Tampons de regards      
-
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U 9  
d400 -

406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    


-

406c - Tampon 80x80 en béton U    


-
406d - Tampon 80x80 en béton U    
-
500 Fourniture et pose de dalots      
-
501a - Section 60x50 ml    
-
501b - Section 80x60 ml    
-
501c - Section 80x80 ml    
-
501d - Section 100x80 ml    
-
501e - Section 100x100 ml    
-
501f - Section 120x100 ml    
-
501g - Section 120x120 ml    
-
502 Construction de cadre fermé -    
-

502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    


-

502b Coffrages    
- -
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2    
-
502b2 - Coffrages plans soignés m2    
-
502c Armatures    
- -
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
-
502c2 - Aciers doux kg    
-

502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    


-

502e Badigeonnage des parements enterrés m2    


-
502f Protection des ouvrages      
-
502-
-Perrés maçonnés m²    
f1 -
Section IV: Formulaires de soumission 154
502-
-Enrochements de protection m²    
f2 -
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Tavaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -

601a - de largeur 0,10 m ml    


-
601b - de largeur 0,15 m ml    
-
601c - de largeur 0,25 m ml    
-
601d - de largeur 0,50 m ml    
-
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602        
signalisation

602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    


-
602b Panneaux circulaire type B u    
-
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
-
602d Panneau de direction type D21 u    
-
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
-
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
-
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION  
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 7 963  
-
  SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES   -
II. TRAVAUX D'AMENAGEMENT DU PARKING 1 HA
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        

101 Débroussement en savane ou en forêt m2 10 000,00  


-
102 Débroussement en zone marécageuse m2 -    

103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    

- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure


103a u 50  
ou égale à 3 m -

103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u    


-

104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    


-

104c Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 10 000,00  


-

104c Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 -    

105 Démolition de massif rocheux m3 0  


-
Section IV: Formulaires de soumission 155
106 Démolition de revêtement existant m2 0  
-
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
B TERRASSEMENTS GENERAUX        
200 Travaux de terrassement        
201 Déblais mis en dépôt        
201a - en terrain meuble m3 6 093,15  
-
201b -en terrain rocheux friable m3      
201c - en terrain rocheux compact m3      
202 Purge de terre de mauvaise tenue m3    
-
203 Remblais provenant de déblais        
203a -en terrain meuble m3 1 283,10  
-
203b -en terrain rocheux friable m3      

204 Remblai provenant d'emprunts m3    


-
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
205 m2 10 000,00  
terrassements -
Reglage et protection des talus de remblais par
206-a m2    
engazonnement -
Reglage et protection des talus de déblais par
206-b m2    
engazonnement -
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX -
C REALISATION DE CHAUSSEES        
300 Travaux de réalisation de chaussées        
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
301 matériaux naturels sélectionnés pour couche de forme ép m3 3 000,00  
-
30 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
302 matériaux naturels sélectionnés pour couche de fondation m3 2 000,00  
-
ép 20 cm
Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour
303 m3    
couche de base -
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de
303a graveleux latéritique sélectionnés pour couche de base ép m3  
-
20 cm
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non
303b m3 1 200,00  
traitée (GNT) pour couche de base d'épaisseur 12 cm -
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour
303c m3      
couche de base (ép=10cm)
Stabilisation au ciment CPA de la couche de base ou de
304 kg    
fondation -

304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg 176 000,00  


-
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg    
-
Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à
305 m2    
1,200kg/m2 -
Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450
306 m2    
kg/m3 -
Section IV: Formulaires de soumission 156
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre
307 m²    
d'enduit bicouche ép 2 cm -

Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre


308      
d'un revêtement en béton bitumineux -

308a - épaisseur 5 cm m2    
-
308b - épaisseur 3 cm m2    
-

Chaussée en béton armé d' épaisseur 20 cm dosé à 350


kg/m3 y compris coffrage et ferraillage (double nappe de
309 m² 10 000  
diam12 mm avec un espacement de 20 cm) pour parking -
y compris bordure T2

SOUS-TOTAL C : REALISATION DE CHAUSSEES -


D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE        
400 Travaux d'assainissement et de drainage        
401 Fournitures et pose de bordures        
401a - de type T2 ml    
-
401b - de type A2 ml    
-
401c - de type A2CS2 ml    
-
401d - de type T2CS2 ml    
-
401e - de type P2 ml    
-
401f - de type CC2 ml    
-
402 Fournitures et pose de caniveau      
-
402a -caniveau 50 x 50 ml    
-
402b -caniveau 60 x 60 ml    
-
402c -caniveau 80 x 80 ml    
-

Fourniture et pose de buses en béton armé type


404 préfabriqué y compris tranché et rempblais pour      
-
fouilles et touttes sujections de pose

404a - Diamètre 300 mm ml    


-
404b - Diamètre 400 mm ml    
-
404c - Diamètre 500 mm ml    
-
404d - Diamètre 600 mm ml    
-
404e - Diamètre 800 mm ml    
-
404f - Diamètre 1000 mm ml    
-
404g - Diamètre 1200 mm ml    
-
404h - Diamètre 1400 mm ml    
Section IV: Formulaires de soumission 157
-
404i - Diamètre 1500 mm ml    
-
404j - Diamètre 1600 mm ml    
-
404k - Diamètre 1800 mm ml    
-
404l - Diamètre 2000 mm ml    
-
404m - Diamètre 2200 mm ml    
-
405 Réalisation de régards béton armé      
-
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405a U    
prof inferieure à 1.50m -
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente
405b U    
prof supérieure à 1.50m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405c U    
descente prof inferieure à 2.00m -
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de
405d U    
descente prof supérieure à 2.00m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405e U    
descente prof inferieure à 2.30m -
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de
405f U    
descente prof supérieure à 2.30m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405g U    
descente prof inferieure à 2.50m -
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de
405h U    
descente prof supérieure à 2.50m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405i U    
descente prof inferieure à 3.00m -
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de
405j U    
descente prof supérieure à 3.00m -
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de
405k U    
descente prof inferieure à 3.50m -
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de
405l U    
descente prof inferieure à 3.50m -
406 - Tampons de regards      
-
- Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe
406a U    
d400 -
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U    
-
406c - Tampon 80x80 en béton U    
-
406d - Tampon 80x80 en béton U    
-
500 Fourniture et pose de dalots      
-
501a - Section 60x50 ml    
-
501b - Section 80x60 ml    
-
501c - Section 80x80 ml    
-
501d - Section 100x80 ml    
-
501e - Section 100x100 ml    
-
501f - Section 120x100 ml    
-
501g - Section 120x120 ml    
Section IV: Formulaires de soumission 158
-
502 Construction de cadre fermé -    
-

502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3    


-

502b Coffrages    
- -
502b
- Coffrages plans ordinaires m2    
1 -
502b
- Coffrages plans soignés m2    
2 -
502c Armatures    
- -
502c1 - Aciers à haute adhérence kg    
-
502c2 - Aciers doux kg    
-

502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3    


-

50e Badigeonnage des parements enterrés m2    


-
502f Protection des ouvrages      
-
502-
-Perrés maçonnés m²    
f1 -
502-
-Enrochements de protection m²    
f2 -
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE -
E SIGNALISATION        
600 Travaux de signalisation        
Confection de bandes blanches à la peinture
601      
retrofléchissante -

601a - de largeur 0,10 m ml    


-
601b - de largeur 0,15 m ml    
-
601c - de largeur 0,25 m ml    
-
601d - de largeur 0,50 m ml    
-
Fourniture, transport et pose de panneaux de
602      
signalisation -

602a Panneaux triangulaire type A ou AB u    


-
602b Panneaux circulaire type B u    
-
602c Panneaux "STOP" type AB4 u    
-
602d Panneau de direction type D21 u    
-
602e Panneau d'indication du poste de pesage u    
-
603 Fourniture et pose de feux tricolores Ens    
-
SOUS-TOTAL E : SIGNALISATION -
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES        
700 Réhabilitation des zone d'emprunts m2 11 667  
-
Section IV: Formulaires de soumission 159
SOUS-TOTAL F : PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES -
III. TRAVAUX DE DEGAGEMENT DE LA ZONE HORS EMPRISE DES VOIES
A DEGAGEMENT DES EMPRISES        
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES        
101 Débroussement en savane ou en forêt m2 295 179  
-
102 Débroussement en zone marécageuse m2 -    

103 Abattage, dessouchage et évacuation des arbres   -    

- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure


103a u 50  
ou égale à 3 m -

103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u 30  


-

104 Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur m2    


-

104c Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2 295 179  


-

104c Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2 -    

105 Démolition de massif rocheux m3 0  


-
106 Démolition de revêtement existant m2 0  
-
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES -
IV. FRAIS DE COORDINATION TRAVAUX/ ETUDES D'EXECUTION (SOGEDI/AGEROUTE)

Frais de coordination SOGEDI/AGEROUTE (4% du


  fft 1  
montant des travaux) -

RECAPITULATIF DES TRAVAUX DES VOIES EN TERRE DE 20m d'emprise sur 15m de rechargement
N° DESIGNATION PRIX TOTAL (FCFA HT)
40
001 INSTALLATION DE CHANTIER
000 000
002 VOIE EN TERRE 08
003 VOIE EN TERRE 03
004 VOIE EN TERRE 05
005 VOIE EN TERRE 02.2
006 VOIE EN TERRE 02
007 VOIE EN TERRE 01
008 VOIE EN TERRE 07
009 VOIE EN TERRE 02.1
010 AMENAGEMENT PARKING

011 DEGAGEMENT DE LA ZONE HORS EMPRISE DES VOIES


-
  FRAIS DE COORDINATION
-
  MONTANT TOTAL HT 40 000 000

N.B.: En cas d'importation de tout équipement ou matériel, les frais de dédouanément sont à la
charge du prestataire
Section IV: Formulaires de soumission 160
LOT 3: TRAVAUX D'ASSAINISSEMENT, DE CONSTRUCTION DE STATION
D'EPURATION ET D'ALIMENTATION EN EAU POTABLE

Prix montant ht en f
N° Designation des ouvrages unite Quantite
unitaire cfa
0 INSTALLATION DE CHANTIER        
Installation générale de chantier et des services généraux de
1 Ft 1,00  
l'entreprise -
2 Provision pour déplacement de réseaux Prov 1,00 20 000 000 20 000 000
SOUS-TOTAL SECTION : INSTALLATIONS DE CHANTIER 20 000 000
DRAINAGE DES EAUX PLUVIALES - AMENAGEMENT
A      
DE L'EXUTOIRE
100 Fourniture et pose de dalots préfabriqués 3 m x 2 m        
101 Démolition d'ouvrage en béton armé m 3
6,00  
-
102 Démolition de chaussée revêtue m 2
66,00  
-
103 Déblais et évacuation des produits de fouilles m3 982,40  
-
Mise en œuvre de lit de sable propre et remblais
104 m3 674,40  
hydraulique -
105 dispositif de mise hors d'eau des travaux fft 1,00   -
106 Réfection de chaussée démolie m 2
66,00  
-
107 Remblais de fouilles compactés m 3
597,90  
-
108 Réalisation Béton de propreté m 3
6,50  
-
109 Réalisation Béton Q 350 m 3
112,90  
-
110 Aciers à haute adhérence kg 13545,60  
-
111,1 Coffrage ordinaire m2 187,20  
-
111,2 Coffrage soigné m 2
238,00  
-
112 Fourniture et pose d'échelons en fonte u 10,00  
-
Réalisation d'un ouvrage de tête de largeur minimale 6 m
en béton armé avec mur en ailes (acier, coffrage,
113 Ft 1,00  
décoffrage, badigeonnage des paremments, béton, -
terrassements)
114 Stabilisation de talus par enrochements m2 50,00  
-
Fourniture et pose de grille plate en acier inoxydable
115 constituée de tube plein diamètre 80 mm de maille espacés u 1,00  
-
de 10 cm de section 3,5 m x 3,5 m
SOUS-TOTAL 100 : DRAINAGE DES EAUX PLUVIALES - AMENAGEMENT DE
-
L'EXUTOIRE
CANALISATION ET TRAITEMENT DES EAUX
B        
USEES
200 CANALISATIONS EN PVC        
201 Fouille en tranchée et évacuation d'excédent de deblais m 3
12042,00  
-

Fourniture et pose de canalisation PVC Pression DN160


202.1 ml 410,00  
PN 10 y/c lit de sable propre et toute sujétion -

202.2 Fourniture et pose de canalisation PVC évacuation CR8 ml 5934,00  


Section IV: Formulaires de soumission 161
DN200 y/c lit de sable propre et toutes sujétions -
Fourniture et pose de canalisation PVC évacuation CR8
202.3 ml 440,00  
DN315 y/c lit de sable propre et toutes sujétions -
202.4 Remblais de fouilles compactés m 3
6347,00  
-
SOUS-TOTAL 200 : CANALISATION EN PVC -
300 GENIE CIVIL        
301 Construction de 150 regards de visite 80x80 ; Hvar        
301.1 Fouille en tranchée et évacuation d'excédent de deblais m3 14057,00  
-
301.2 Remblais de fouilles compactés m 3
13031,00  
-
301.3 Réalisation Béton de propreté m 3
27,00  
-
301.4 Réalisation Béton Q 350 m3 776,00  
-
301.5 Aciers à haute adhérence kg 46560,00  
-
301.6 Coffrage      
-
301.6.1 Coffrage ordinaire m 2
1841,00  
-
301.7 Coffrage soigné m 2
964,00  
-
301.8 Fourniture et pose d'échelons en fonte u 150,00  
-
301.9 Fourniture et pose de tampon en fonte ductile DN600 u 150,00  
-
Réalisation de regard de boites de branchement 50x50
302 profondeur max = 60 cm en Béton armé y compris toutes u 63,00  
-
sujétions
303 Regard brise charge 100x100x100 u 1,00   -
SOUS-TOTAL 300: GENIE CIVIL -
400 STATIONS DE REFOULEMENT D'EAUX USEES        
Construction de station de refoulement d'eaux usées de
400.1        
90 m3/h( Débit de point)
400.1.1 Débroussement, decapage de l’emprise de travaux m2 100,00  
-
400.2. Génie civil de la bache      
-
400.2.1 Fouille pour ouvrage en génie civil m3 305,00  
-
400.2.2 Remblai des fouilles m3 95,00  
-
400.2.3 Déblais mis en dépôt m3 210,00  
-
400.2.4 Béton de propreté m3 3,00  
-
400.2.5 Béton de qualité Q 350 CHF m3 50,00  
-
400.2.6 Coffrage m2 180,00  
-
400.2.7 Acier Haute Adhérence kg 5900,00  
-
400.2.8 Badigeonnage des parements enterrés m2 850,00  
-
400.3. Génie civil de la chambre des vannes 2 m x 1,5 m x 2      
-

400.3.1 Fouille pour ouvrage en génie civil m3 90,00  


-
400.3.2 Remblai des fouilles m3 35,00  
Section IV: Formulaires de soumission 162
-
400.3.3 Déblais mis en dépôt m3 65,00  
-
400.3.4 Béton de propreté dosé à 150kg/m3 m3 1,00  
-
400.3.5 Béton de qualité Q 350 m3 10,00  
-
400.3.6 Coffrage m2 45,00  
-
400.3.7 Acier Haute Adhérence kg 1500,00  
-
400.3.8 Badigeonnage des parements enterrés m2 600,00  
-
400.4. Equipements hydro-mécaniques de la bache      
-

Fourniture et pose de groupe d'électropompe immergé


conçue pour le relèvement d'eaux brutes non décantées (Q
mini =45 m3/h ; HMT mini : 11 m) de puissance moteur
mini 2,4 Kwh, y compris :
- un pied d'assise avec système d'enclenchement
automatique ;
- deux barres de guidage en acier galvanisé ;
- une chaîne de relevage, en acier galvanisé, avec crochet ;
400.4.1 ens 2,00  
- une tuyauterie de refoulement DN 150 en fonte avec -
cô²ne DN 150/DN sortie pompe, coudes, manchette de
scellement et colliers de fixation ;
- un câble d'alimentation électrique et ;
- la fourniture du petit matériel tel que vis, spit roc,
boulons, câbles, serre-câble, barrette de coupure, câble de
terre, piquet de terre, et tout accessoire, aléa et sujétion de
pose.

Fourniture et pose d’un coffret électrique et armoires de


commande y compris report sur bornier des infos de
télésurveillance (présence tension, marche/défaut pompes
400.4.2 ens 1,00  
niveau haut dans la bâche et protection du palan électrique) -
et Régulateur de niveau (câble 13m), etc., y compris tout
alea et sujétion.
Fourniture et pose de potence de manutention et palan
400.4.3 u 1,00  
électrique pour relevage des pompes. -
Fourniture et pose de vanne murale 300x300 mm avec bati
400.4.4 u 2,00  
et volant de manœuvre -
Fourniture et pose d'un panier de dégrillage en aluminium,
maille de 30 mm avec bavette y compris :
- chaine en acier galvanisé ;
400.4.5 - deux barres de guidages en acier galvanisé pour u 1,00  
-
manutention du panier y compris colliers et supports ;
- une potence, en acier galvanisé, amovible, avec support ;
- un palan manuel à chaîne, force 250 kg.
Fourniture et pose d'échelle de 4 m de longueur en inox
400.4.6 u 1,00  
pour accéder à la bâche, équipée de crinoline en inox -
Fourniture et pose de trappes en tôle striée inox,
400.4.7 dimensions 200 cm x 77 cm, y compris cornière de pose en u 1,00  
-
inox, pour accès à la bâche de pompage
400.4.8 Fourniture et pose coffre à ordure 1 m3 ens 1,00  
-
400.5. Equipements de la chambre des vannes      
-
400.5.1 Fourniture et pose de manchette de scellement DN 150 u 2,00  
-
400.5.2 Fourniture et pose de clapet anti-retour DN 150 u 2,00  
-
Section IV: Formulaires de soumission 163
400.5.3 Fourniture et pose de joint de démontage DN 150 u 2,00  
-
400.5.4 Fourniture et pose de robinet-vanne DN 150 u 2,00  
-
Fourniture et pose de débimètre électromagnétique DN
400.5.5 u 2,00  
150 -
Fourniture et pose de collecteur DN 150 comportant 2
400.5.6 u 1,00  
piquages, longueur : 5 m -
400.5.7 Fourniture et pose de plaque pleine DN 150 u 1,00  
-
Fourniture et pose de trappes en tôle striée inox, de
400.5.8 dimensions 88 cm x 84 cm, y compris cornière de pose en u 1,00  
-
inox, pour accès à la bâche de pompage
400.5.9 Forniture et pose de coude en fonte 1/8 DN 150 u 2,00  
-
400.6. Aménagement divers      
-
400.6.1 Dallage de sol m² 40,00  
-
400.6.2 fourniture et pose d’un portail métallique u 1,00  
-
400.6.3 Réalisation d’une clôture sur une hauteur de 2m ml 34,00  
-
Fourniture et pose d'une porte métallique et fenêtre
400.6.4 m² 2,00  
d'aération -
400.7. Raccordement électrique      
-
400.7.1 Réalisation et équipement d'une niche électrique ens 1,00  
-
Réalisation et équipement d'un local électrique de
400.7.2 ens 1,00  
commande -
400.7.3 Eclairage interne de la station ens 1,00  
-
Fourniture, installation et mise en marche d'un groupe
électrique dimensionné pour l'alimentation de tous les
400.7.4 ens 1,00  
équipements de la station de relevage y compris toutes -
sujétions
400.7.5 raccordement électrique et eau potable fft 1,00  
-
SOUS-TOTAL 400: STATIONS DE REFOULEMENT
        -
D'EAUX USEES
CONSTRUCTION EQUIPEMENT ET
401 RACCORDEMENT D’UNE STATION TRAITEMENT        
D’EAUX USEES DE 500 m3/j
401,1 Débroussement, decapage de l’emprise de travaux m2 500,00  
-
bassin de stockage de 1000m3 avec admission,agitation,
401,2        
évacuation et nettoyage finale

genie civil , fourniture et pose une (01) grille en acier


inoxydable ASI 304L de dégrossissage manuelle à mailles
de 15 mmm pour un canal de dégrossissage de 600 mm de
large. Un (01) Agitateur submersible ,conçu pour le
mélange de liquides et boues avec fibres et solides.
401.2.1 ens 1,00  
Puissance nominales 5,5 KW avec système de de barres de -
guidage et de levage. deux (02) pompes submersibles avec
sonde de securité , connection hydraulique 2 1/2'',
raccordment 2 , debit unitaire 20-30 m"/h sur une HMT
DE 7, 5m, y compris toutes suggestions
Section IV: Formulaires de soumission 164
Conception, fourniture, installation et mise en route d'une
station compact de traitement d'eaux usées biologiquement
dégradables de rapport DCO/DBO5 proche de 2 et d'une
capacité de 500 m3/jour, y compris toute sujétions de mise
401,3 en fonctionnement (tuyauterie, câblages, raccords et pièces ens 1,00  
-
diverses, armoire de commande, Télégestion,traitement
tertiaire, tout travaux génie civil qui endécoulent, poste
electrique 22TS (génie civil +équipement), raccordement
electrique et eau potable.
Travaux Annexes (cloture de protection + engazonnement
401,4 ens 1,00  
+ local technique y compris toutes suggestions ) -
SOUS-TOTAL 401 : CONSTRUCTION EQUIPEMENT ET RACCORDEMENT D’UNE
-
STATION TRAITEMENT D’EAUX USEES DE 500 m3/j
PRESTATIONS SOGEDI/ONAD (5% du montant
402 fft 1,00   -
des travaux d'Assainissement)
TOTAL B : CANALISATION ET TRAITEMENT DES EAUX USEES
-
C ALIMENTATION EN EAU POTABLE      
-
500 TERRASSEMENTS GENERAUX      
-
501 Débroussement m 2
3989,00  
-
501 Fouille en tranchée de largeur 80 cm m 3
7784,00  
-
SOUS-TOTAL 500 : TERRASSEMENT GENERAUX
-
600 ADDUCTION EN EAU POTABLE      
-
Fourniture et pose de canalisation et pièces spéciales de
601      
raccord -
601.1 Conduites DN 200 à DN 63      
-
Fourniture et pose de PVC Diamètre de 110, PN 10 y/c lit
601.2 ml 4818,00  
de sable propre et toutes sujétions -
Fourniture et pose de PVC Diamètre de 160, PN 10 y/c lit
601.3 ml 1736,00  
de sable propre et toutes sujétions -
602 Fourreau PVC pour traversées de voies      
-
602.1 Fourreaux PVC Diamètre 200 pour conduite 110 ml 270,00  
-
602.2 Fourreaux PVC Diamètre 200 sur conduite 160 ml 132,00  
-
603 Pièces spéciales en acier      
-
603.1 Tés      
-
603.2 Té de reduction acier à 3 brides 150/100 u 9,00  
-
603.3 Té de reduction acier à 3 brides 300/150 u 2,00  
-
Vidanges (y compris manchette, tuyau PVC de rejet et
604 u 4,00  
toutes sujétions et aléas) DN 100 -
Ventouses triples effets y compris (manchettes et toutes
605 u 3,00  
sujétions et aléas ) DN 100 -
Fourniture et pose de grille avertisseur y compris toutes
606 ml 6515,00  
sujétions -
SOUS-TOTAL 600 : ADDUCTION D'EAU POTABLE
Section IV: Formulaires de soumission 165
-
700 ROBINETTERIE FONTAINERIE ET DIVERS      
-
701 Fourniture et pose de robinet-vanne rond (RVR)      
-
701.1 - R.V.R. DN 100 U 19,00  
-
701.2 - R.V.R. DN 150 U 1,00  
-
702 Branchement sur la conduite AEP existante u 1,00  
-
Fourniture et pose de borne d'incendie 100 HERMES
703 RENVERSABLE y compris hesse de réglage et robinet u 5,00  
vanne -
Fourniture et pose de bouche à clé sur robinet vanne
704 u 19,00  
60&80&100 -
SOUS-TOTAL 700 : ROBINETTERIE FONTAINERIE ET DIVERS
-
800 GENIE CIVIL      
-
Confection et mise en œuvre de béton dosé à 250kg/m 3
801 m3 13,00  
pour butée y/c toutes sujétions -
802 Confection de regards en béton armé      
-
802.1 Dimensions 0,80 x 0,80 profondeur 1,20 m u 5,00  
-
802.2 Dimensions 1,00 x 1,00 profondeur 1,30 m u 3,00  
-
802.3 Dimensions 1,10 x 1,10 profondeur 1,40 m u 4,00  
-
SOUS-TOTAL 800 : GENIE CIVIL
-
900 PRESTATIONS EXTERNES        
PRESTATIONS SOGEDI/ONEP (5% du montant des
901 fft 1,00  
travaux d'AEP) -
PRESTATIONS DE COORDINATION ET ETUDES
902 prov 1,00 50 000 000 50 000 000
D'EXECUTION SOGEDI
SOUS-TOTAL 900 : PRESTATIONS EXTERNES 50 000 000
SOUS-TOTAL C : ALIMENTATION EN EAU POTABLE 50 000 000
TABLEAU RECAPITULATIF DES TRAVAUX
SECTION
DESIGNATION DES TRAVAUX
S  
0 INSTALLATION DE CHANTIER 20 000 000
A DRAINAGE DES EAUX PLUVIALES - AMENAGEMENT DE L'EXUTOIRE
B CANALISATION ET TRAITEMENT DES EAUX USEES
C ALIMENTATION EN EAU POTABLE 50 000 000
  MONTANT TOTAL HTVA 70 000 000

N.B.: En cas d'importation de tout équipement ou matériel, les frais de dédouanément sont à la
charge du prestataire
Section IV: Formulaires de soumission 166

Formulaires de Proposition technique


Section IV: Formulaires de soumission 167
Personnel affecté aux Travaux
Section IV: Formulaires de soumission 168
Matériel affecté aux Travaux
Section IV: Formulaires de soumission 169
Organisation des travaux sur site
Section IV: Formulaires de soumission 170
Méthode de réalisation
Section IV: Formulaires de soumission 171
Programme/Calendrier de Mobilisation
Section IV: Formulaires de soumission 172
Programme/Calendrier de Construction
Section IV: Formulaires de soumission 173
Autres
Section IV: Formulaires de soumission 174
Formulaires de qualification
[L’Autorité contractante doit ne retenir que les formulaires qui sont nommés dans les critères de qualifica-
tion (DPAO) selon qu’une pré qualification a précédé l’appel d’offres ou non]
Formulaire ELI – 1.1
Formulaire de renseignements sur le Candidat

[Le Candidat remplit le tableau ci-dessous conformément aux instructions entre crochets. Le tableau ne
doit pas être modifié. Aucune substitution ne sera admise.]

Date: [insérer la date (jour, mois, année) de remise de l’offre]


AAO Numéro: [insérer le nom de l’Avis d’Appel d’Offres]

1. Nom du Candidat : [insérer le nom du Candidat]


2. En cas de groupement, noms de tous les membres : [insérer le nom de chaque membre du groupement]

3.a Pays où le Candidat est, ou sera légalement 3.b Numéro d’Identification nationale des Entreprises
enregistré:[insérer le nom du pays et Associations pour les candidats ivoiriens : [insérer le
d’enregistrement] numéro]
4. Année d’enregistrement du Candidat: [insérer l’année d’enregistrement]

5. Adresse officielle du Candidat dans le pays d’enregistrement : [insérer l’adresse légale du Candidat dans
le pays d’enregistrement]
6. Renseignement sur le représentant dûment habilité du Candidat:
Nom:[insérer le nom du représentant du Candidat]
Adresse:[insérer l’adresse du représentant du Candidat]
Téléphone/Fac-similé:[insérer le numéro de téléphone/fac-similé du représentant du Candidat]
Adresse électronique:[insérer l’adresse électronique du représentant du Candidat]
7. Ci-joint copie des originaux des documents ci-après: [cocher la (les) case(s) correspondant aux
documents originaux joints]
 Document d’enregistrement, d’inscription ou de constitution de la firme nommée en 1 ci-dessus, en
conformité avec la clause 4.1 des IC
 En cas de groupement, ou accord de groupement, en conformité avec la clause 4.1 des IC.
Section IV: Formulaires de soumission 175
Formulaire ELI – 1.2

Formulaire de renseignements sur les membres de groupement

[le Candidat remplit le tableau ci-dessous conformément aux instructions entre crochets. Le tableau ne
doit pas être modifié. Aucune substitution ne sera admise.]

Date: [insérer la date (jour, mois, année) de remise de l’offre]


AAO Numéro: [insérer le nom de l’Avis d’Appel d’Offres]

1. Nom du Candidat :[insérer le nom du Candidat]

2. Nom du membre du groupement : [insérer le nom du membre du groupement]

3.a Pays où le membre du groupement est, ou 3.b Numéro d’Identification nationale des Entreprises
sera légalement enregistré: [insérer le nom du et Associations pour les candidats ivoiriens : [insérer le
pays d’enregistrement du membre du numéro]
groupement]
4. Année d’enregistrement du membre du groupement: [insérer l’année d’enregistrement du membre du
groupement]
5. Adresse officielle du membre du groupement dans le pays d’enregistrement: [insérer l’adresse légale du
membre du groupement dans le pays d’enregistrement]
6. Renseignement sur le représentant dûment habilité du membre du groupement:
Nom:[insérer le nom du représentant du membre du groupement]
Adresse:[insérer l’adresse du représentant du membre du groupement]
Téléphone/Fac-similé:[insérer le numéro de téléphone/fac-similé du représentant du membre du
groupement]
Adresse électronique:[insérer l’adresse électronique du représentant du membre du groupement]

7. Ci-joint copie des originaux des documents ci-après: [cocher la (les) case(s) correspondant aux
documents originaux joints]
 Document d’enregistrement, d’inscription ou de constitution de la firme nommée en 2 ci-dessus, en
conformité avec la clause 4.1 des IC
Section IV: Formulaires de soumission 176
Formulaire ANT :
Antécédents de marchés non exécutés

[Le formulaire ci-dessous doit être rempli par le Candidat et par chaque partenaire dans le cas d’un GE]
Nom légal du candidat : [insérer le nom complet]
Date : [insérer jour, mois, année]
ou
Nom légal de la Partie au GE : [insérer le nom complet]
No. AOI et titre : [numéro et titre de l’AOI]
Page [numéro de la page] de [nombre total de pages] pages

Marchés non exécutés selon les dispositions de la Section III, Critères d’évaluation et de qualification

Il n’y a pas eu de marché non exécutés depuis le 1er janvier [insérer l’année] stipulé à la Section III,
Critères d’évaluation et de qualification, sous-critère 2.2.1.
 Marché(s) non exécuté(s) depuis le 1er janvier [insérer l’année] stipulé à la Section III, Critères
d’évaluation et de qualification, sous-critère 2.2.1 :
Année Fraction non Identification du contrat Montant total du
exécutée du contrat
contrat
[insérer [indiquer le Identification du marché :[indiquer le nom
l’année] montant et complet/numéro du marché et les autres formes
pourcentage] d’identification]
Nom du Maître de l’Ouvrage :[nom complet]
Adresse du Maître de l’Ouvrage :[rue, numéro, ville,
pays]
Motifs de non exécution :[indiquer le (les) motif(s)
principal (aux)]
Section IV: Formulaires de soumission 177
Formulaire FIN – 2.1
Situation financière

Nom du candidat : _______________________ Date : _________________


Nom de la partie au GE : ___________________ __ Numéro AAO: ___
A compléter par le candidat et, dans le cas d’un GE, par chaque partie.

Données financières en Antécédents pour les ______ (__) dernières années


équivalent FCFA (équivalent milliers de FCFA)
Année 1 Année 2 Année 3 Année … Année n
Information du bilan
Total actif (TA)

Total passif (TP)

Patrimoine net (PN)

Disponibilités (D)

Engagements (E)

Information des comptes de résultats

Recettes totales (RT)

Bénéfices avant impôts (BAI)

On trouvera ci-après les copies des états financiers certifiés (y compris toutes les notes y afférents, et
comptes de résultats) pour les années spécifiées ci-dessus et qui satisfont aux conditions suivantes :
a) Ils doivent refléter la situation financière du candidat ou de la Partie au GE, et non pas celle de la
maison-mère ou de filiales
b) Les états financiers passés doivent être vérifiés par un expert-comptable agréé
c) Les états financiers doivent être complets et inclure toutes les notes qui leur ont été ajoutées
d) Les états financiers doivent correspondre aux périodes comptables déjà terminées et vérifiées
(les états financiers de périodes partielles ne seront ni demandés ni acceptés)
Section IV: Formulaires de soumission 178
Formulaire FIN – 2.2
Chiffre d’affaires annuel moyen des activités de construction

Nom du candidat : ________________________ Date: _________________


Nom de la partie au GE : _________________ Numéro AAO: ___

Données sur le chiffre d’affaires annuel (construction uniquement)


Année Montant et monnaie Equivalent FCFA
_________________________________________ __________________
_________________________________________ __________________
_________________________________________ __________________
_________________________________________ __________________
_________________________________________ __________________
*Chiffre _________________________________________ __________________
d’affaires
moyen des
activités de
construction

*Le chiffre d’affaires annuel moyen des activités de construction est calculé en divisant le total des
paiements ordonnancés pour les travaux en cours par le nombre d’années spécifié.
Section IV: Formulaires de soumission 179
Formulaire FIN 2.3
Capacité de financement

Indiquer les sources de financement (liquidités, actifs réels non grevés, lignes de crédit et autres moyens
financiers nécessaires pour les besoins de trésorerie liés aux travaux afférents au(x) marché(s) considéré(s),
nets des engagements pris par le Candidat au titre d’autres marchés comme requis.
Source de financement Montant (FCFA équivalents)
1.

2.

3.

4.
Section IV: Formulaires de soumission 180
Formulaire FIN 2.4

ATTESTATION DE CAPACITE FINANCIERE

V/Référence
N/Référence
Nous soussignés, Banque _________________________________, Société Anonyme
au capital de (monnaie) ____________________________, dont le siège social se trouve à
________________________________, représentée par M
__________________________, Directeur en vertu des pouvoirs dont il est investi.
Certifions par la présente que l'Entreprise xxxx___________________ est titulaire d'un
compte No. ________________________________ dans nos livres.

L'Entreprise dispose à notre connaissance des moyens financiers nécessaires à la


réalisation du marché pour lequel elle présente une offre.
Fait pour servir et valoir ce que de droit.

le (date en toutes lettres)


Signature
Cachet
Section IV: Formulaires de soumission 181
Formulaire EXP – 3.1
Expérience générale de construction

Nom du candidat : ________________________Date: __________________


Nom de la partie au GE : ______________ _________ Numéro AAO: ____

Mois/ Mois/ Identification du marché Rôle du candidat


année de année
départ* final(e)
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le candidat : ______________
Nom du Maître d’ouvrage :
Adresse :
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le ______________
candidat :Maître d’ouvrage
Nom du Maître d’ouvrage :
Adresse :
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le candidat : ______________
Nom du Maître d’Ouvrage :
Adresse :
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le candidat : ______________
Nom du Maître d’ouvrage :
Adresse :
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le candidat : ______________
Nom du Maître d’ouvrage :
Adresse :
Nom du marché :
______ ______ Brève description des Travaux réalisés par le candidat : ______________
Nom du Maître d’ouvrage :
Adresse :

*Inscrire l’année civile en commençant par la plus ancienne.


Section IV: Formulaires de soumission 182
Formulaire EXP – 3.2 a)
Expérience spécifique de construction

Nom du candidat : _________________________Date: ________________


Nom de la partie au GE : ____________________ Numéro AAO : ________

Numéro de marché similaire : ___ Information


Identification du marché ________________________________________
Date d’attribution ________________________________________
Date d’achèvement ________________________________________

Rôle dans le marché   


Entrepreneur Ensemblier Sous-traitant
Montant total du marché _____________________ FCFA_______
Dans le cas d’une partie à un GE ou d’un sous-
traitant, préciser la participation au montant __________% _____________ FCFA_______
total du marché
Nom du Maître d’ouvrage : ________________________________________
Adresse : ________________________________________
________________________________________
Numéro de téléphone/télécopie : ________________________________________
Adresse électronique : ________________________________________
Section IV: Formulaires de soumission 183
Formulaire EXP – 3.2 a) (suite)
Expérience spécifique de construction (suite)

Nom du candidat : ___________________________


Nom de la partie au GE : ___________________________

Numéro du marché similaire : Informations


Description de la similitude conformément au
Sous-critère 3.2 a):

Montant  _________________________________

Taille physique _________________________________

Complexité _________________________________

Méthodes/Technologie _________________________________

Autres caractéristiques _________________________________


Section IV: Formulaires de soumission 184
Formulaire EXP – 3.2 b)
Expérience spécifique de construction dans les principales activités

Nom du candidat : ________________________Date: __________________


Nom de la partie au GE : ______________ _________ Numéro AAO: ____

Informations
Identification du marché _______________________________________
Date d’attribution ___________________________________________
Date d’achèvement ___________________________________________
Rôle dans le marché   
Entrepreneur Ensemblier Sous-traitant
Montant total du marché ____________________________ FCFA_________
Dans le cas d’une partie au GE ou d’un
sous-traitant, préciser la participation au ____________% _____________ FCFA_________
montant total du marché
Nom du Maître d’ouvrage : ___________________________________________
Adresse : ___________________________________________
___________________________________________
Numéro de téléphone/télécopie : ___________________________________________
Adresse électronique : ___________________________________________
Section IV: Formulaires de soumission 185
Formulaire EXP – 3.2 b) (cont.)
Expérience spécifique de construction dans les activités principales (suite)

Nom du candidat : ___________________________


Nom de la partie au GE : ___________________________

Information
Description des principales activités
conformément au Sous-critère 3.2 (b):
Section IV: Formulaires de soumission 186
Matériel
Formulaire MAT

Le Candidat doit fournir les détails concernant le matériel proposé afin d’établir qu’il a la possibilité de
mobiliser le matériel clé dont la liste figure dans les critères de qualification. Un formulaire distinct sera
préparé pour chaque pièce de matériel figurant sur la liste, ou pour du matériel de remplacement proposé
par le Candidat.

Pièce de matériel

Renseignement Nom du fabricant Modèle et puissance


sur le matériel
Capacité Année de fabrication

Position courante Localisation présente

Détails sur les engagements courants

Provenance Indiquer la provenance du matériel


oo en possessionoo en locationoo en location-venteoo fabriqué spécialement

Les renseignements suivants seront omis pour le matériel en possession du Candidat.

Propriétaire Nom du Propriétaire


Adresse du Propriétaire

Téléphone Nom et titre de la personne à contacter


Télécopie Télex
Accords Détails de la location / location-vente / accord de fabrication
Section IV: Formulaires de soumission 187
Personnel

Formulaire PER -1

Personnel proposé

Le Candidat doit fournir les noms de personnels ayant les qualifications requises exigées. Les
renseignements concernant leur expérience devront être indiqués dans le Formulaire ci-dessous à remplir
pour chaque candidat.

1. Désignation du poste
Nom
2. Désignation du poste
Nom
3. Désignation du poste
Nom
4. Désignation du poste
Nom
Section IV: Formulaires de soumission 188
Formulaire PER-2

Curriculum vitae du Personnel proposé

Nom du Candidat

Poste

Renseignements Nom Date de naissance


personnels
Qualifications professionnelles

Employeur Nom de l’employeur


actuel
Adresse de l’employeur

Téléphone Contact (responsable / chargé du


personnel)
Télécopie E-mail

Emploi tenu Nombre d’années avec le présent


employeur

Résumer l’expérience professionnelle des 20 dernières années en ordre chronologique inverse. Indiquer
l’expérience technique et de gestionnaire pertinente pour le projet.

De À Société / Projet / Position / expérience technique et de gestionnaire


pertinente
Section IV: Formulaires de soumission 189
Formulaire MTC

marchés/Travaux en cours

Les Candidats et chaque partenaire de groupements doivent fournir les renseignements concernant leurs
engagements courants pour tous les marchés attribués, ou pour lesquels ils ont reçu une notification
d’attribution, etc.…, ou pour les marchés en voie d’achèvement, mais pour lesquels un certificat de
réception provisoire sans réserve n’a pas été émis par le Maître d’ouvrage.

Intitulé du marché Maître Valeur des Date Montant moyen mensuel


d’ouvrage, travaux restant d’achèvement facture au cours des 6
contact à exécuter prévue derniers mois
adresse/tél/téléco (FCFA (FCFA/mois)
pie équivalents)
1.

2.

3.

4.

5.

etc.
Section IV: Formulaires de soumission 190

Modèle de cautionnement provisoire (garantie bancaire ou cautionnement émis par


une compagnie d’assurance)

[La banque ou le garant remplit ce modèle de cautionnement provisoire conformément aux indications
entre crochets]

[insérer le nom de la banque ou compagnie d’assurance, et l’adresse de l’agence émettrice]

Bénéficiaire : [insérer nom et adresse de l’Autorité contractante]

Date : [insérer date]

Garantie de soumission numéro : [insérer numéro de garantie]

Nous avons été informés que [insérer nom du Candidat] (ci-après dénommé « le Candidat ») a répondu à
votre appel d’offres numéro [insérer numéro de l’avis d’appel d’offres] pour la réalisation des Travaux de
[insérer description des travaux] et vous a soumis son offre en date du [insérer date du dépôt de l’offre]
(ci-après dénommée « l’Offre »).
En vertu des dispositions du dossier d’Appel d’offres, l’Offre doit être accompagnée d’un cautionnement
provisoire.
A la demande du Candidat, nous [insérer nom de la banque ou compagnie d’assurance] nous engageons
par la présente, sans réserve et irrévocablement, à vous payer à première demande, toutes sommes d’argent
que vous pourriez réclamer dans la limite de [insérer le montant en en chiffres et en lettres].
Votre demande en paiement doit être accompagnée d’une déclaration attestant que le Candidat n'a pas
exécuté une des obligations auxquelles il est tenu en vertu de l’Offre ou a fait l'objet de sanction pour faute
commise dans le cadre de la procédure de passation du marché conformément aux articles 186 et 187 du
Code des Marchés publics, à savoir :

a) s’il retire l’Offre pendant la période de validité qu‘il a spécifiée dans la lettre de soumission de l’offre;
ou

b) s’étant vu notifier l’acceptation de l’Offre par l’Autorité contractante pendant la période de validité
telle qu’indiquée dans la lettre de soumission de l’offre ou prorogée par l’Autorité contractante avant
l’expiration de cette période:

1. s’il n’accepte pas les modifications de son offre suite à la correction des erreurs de calcul;
ou

2. s’il ne signe pas le marché ; ou

3. s’il ne fournit pas le cautionnement définitif du marché, s’il est tenu de le faire ainsi qu’il
est prévu dans les Instructions aux candidats ; ou

c) s'il a fait l'objet d'une sanction de l'Autorité Nationale de Régulation des Marchés Publics ou d'une
juridiction administrative compétente, conduisant à la saisie des garanties qu'il a constituées dans le
cadre de la passation du marché, conformément aux articles 186 et 187 du Code des Marchés publics.

La présente garantie expire (a) si le marché est octroyé au Candidat, lorsque nous recevrons une copie du
marché signé et du cautionnement définitif émis en votre nom, selon les instructions du Candidat ; ou (b) si
le marché n’est pas octroyé au Candidat, à la première des dates suivantes : (i) lorsque nous recevrons
copie de votre notification au Candidat du nom du candidat retenu, ou (ii) trente (30) jours après la
Section IV: Formulaires de soumission 191
désignation de l’attributaire.

Toute demande de paiement au titre de la présente garantie doit être reçue à cette date au plus tard.

La présente garantie de soumission est établie conformément à l’Acte Uniforme OHADA portant
organisation des sûretés du 17 avril 1997 (JO OHADA n° 03 du 1 er octobre 2007) dont les articles 29 et 30
sont respectivement relatifs aux règles de formation de la lettre de garantie (encore appelée garantie à
première demande) et à ses mentions obligatoires.

Nom : [nom complet de la personne signataire]Titre [capacité juridique de la personne signataire]

Signé [signature de la personne dont le nom et le titre figurent ci-dessus]


Section V: Pays éligibles 192

Section V. Pays Eligibles

Eligibilité en matière de passation des marchés de fournitures, travaux et services.

En principe, en vue d’encourager une plus large concurrence, l’Etat de Côte d’Ivoire autorise toute
entreprise et ressortissant de tout pays à offrir des travaux lorsqu’ils en ont les capacités. Néanmoins, en
vertu du principe de la réciprocité, les entreprises et les ressortissants d’un pays interdisant toute relation
commerciale avec la Côte d’Ivoire peuvent être exclus.
1-Lorsqu’un pays interdit les relations commerciales entre les entreprises et les ressortissants d’origine
ivoirienne.
2- En vertu d’une décision prise par le Conseil de sécurité des Nations Unies au titre du Chapitre 7 de la
Charte des Nations Unies.
Section V: Pays éligibles 193
194
Section VI: Cahier des clauses techniques

Cahier des Clauses techniques

PARTIE 2 - Spécifications des Travaux

194
195
Section VI: Cahier des clauses techniques
CLAUSES ENVIRONNEMENTALES ET SOCIALES (lot 1, lot 2, lot 3)
Les présentes clauses sont destinées à assurer la protection de l’environnement et du milieu socio-
économique concernent les travaux.
Dans sa soumission, l’Entrepreneur proposera :
un plan de réalisation des activités relatives à la protection de l’environnement et du milieu socio-
économique ;
des mesures qui seront prises afin de protéger l’environnement ;
des travaux de remise en état des sites de prélèvement de matériaux mais également des zones dégagées y
compris les obstacles physiques érigés sur l’emprise et un exposé méthodologique décrivant de quelle
manière il compte éviter les effets négatifs et minimiser les effets inévitables résultant des travaux;
les ressources financières nécessaires à la réalisation des mesures de sauvegarde prévues.

Obligations generales
Le titulaire du marché devra respecter et appliquer les lois et règlements sur l’environnement existants et en
vigueur en Côte d’Ivoire. Dans l’organisation journalière de son chantier, il devra prendre toutes les mesures
appropriées en vue de minimiser les atteintes à l’environnement, en appliquant les prescriptions du contrat et
veiller à ce que son personnel, les personnes à charge de celui-ci et ses employés locaux les respectent et les
appliquent également.
A ce titre, l’Entrepreneur aura dans son équipe un responsable Hygiène/ Santé/Sécurité/Environnement qui a
l’obligation de mettre en œuvre toutes les mesures de mitigation idoines pour la protection de
l’environnement physique et humain.

Documents de gestion environnementale et sociale du chantier


Dans un délai maximal de soixante (30) jours à dater de l'ordre de commencer les travaux, l’Entrepreneur
devra établir et soumettre à l'approbation du représentant du Maître d’Ouvrage un ensemble de documents
pour la gestion environnementale et sociale de son chantier composé des plans suivants :
Le Plan de Gestion Environnementale et Sociale de Chantier (PGES C) qui identifie les impacts potentiels
des travaux sur l’environnement physique et humain, décrit de façon opérationnelle les dispositions prévues
par l’Entrepreneur pour supprimer, minimiser ou bonifier ces impacts. C’est le référentiel de mise en œuvre,
de la surveillance et du suivi des mesures Environnementales, d'Hygiènes Sanitaires, Sécuritaires et Sociales
dans le cadre des travaux. Le PGES C fait une description générale des méthodes que le l’Entrepreneur
propose d'adopter pour réduire les impacts sur l'environnement physique, biologique de chaque phase de
travaux pour favoriser les impacts socio-économiques positifs et éviter les incidences négatives, etc ;
Le Plan Assurance Environnement (PAE) qui décrit les procédures de gestion des activités de chantier dans
le respect des dispositifs de protection de l’environnement.
Le Plan Particulier de Gestion et d’Élimination des Déchets (PPGED) qui décrit le système que l’entreprise
compte mettre en place pour une meilleure gestion des déchets produits et la destination finale de ces déchets
(type de déchets prévus, mode de collecte, mode et lieu de stockage, mode et lieu d'élimination, etc.) ;
Le Plan Particulier de Sécurité et de Protection de la Santé (PPSPS) : Il consiste en l'analyse des risques et en
la proposition de mesures de sécurité et de santé. Aussi, ce plan se focalisera d’une part, sur l’identification
de toutes les sources de risques et de dangers aussi bien pour les travailleurs que pour le voisinage ; et
d’autre part, sur la mise en œuvre des dispositifs préventifs pour assurer la sécurité et protéger la santé des
travailleurs et des populations voisines.
Les différents plans doivent présenter l'organigramme du personnel dirigeant avec identification claire de la
(des) personne(s) responsable(s) de la gestion/mise en œuvre des aspects concernés.

Personnel et règlement interne


L’Entrepreneur est encouragé d’engager (en dehors de son personnel cadre technique ou spécialisé) le plus
possible la main-d'œuvre parmi la population locale ; pourvu que les qualifications qu’il cherche existe parmi
cette population. A cet effet, l’Entrepreneur devra disposer d’une liste de son personnel, actualisée, et à
transmettre au Maître d’Ouvrage à la fin de chaque trimestre.
Un règlement interne de l’installation du chantier doit mentionner spécifiquement les règles de sécurité, les
comportements à adopter par les personnes présentes sur ou intervenant pour le compte du chantier. Ce
règlement doit être porté à la connaissance des travailleurs et affiché de façon visible dans les diverses

195
196
Section VI: Cahier des clauses techniques
installations. Un code de bonne conduite, constituant un engagement du personnel au respect du règlement
intérieur et de toute autre consigne, doit être élaboré et signé par chaque employé.

Information – Formation et Sensibilisation du Personnel du chantier : l’Entrepreneur devra


élaborer et mettre en œuvre un programme à l’intention de son personnel dans le but de les sensibiliser sur la
protection de l’environnement, la prévention contre la COVID 19 et des IST-VIH/SIDA ; sur le respect des
us et coutumes locaux et sur les bonnes relations humaines avec les populations riveraines du chantier d’une
manière générale.

Hygiène et sécurité des installations de chantier


Le chantier devra être maintenu propre et pourvu d’installations sanitaires aux normes. Il doit être
approvisionné en eau en quantité suffisante et la qualité d’eau doit être adaptée aux besoins.

Santé et sécurité
L’Entrepreneur devra assurer la protection de son personnel en mettant à sa disposition le matériel de
protection individuelle requis en fonction des tâches (casques, chaussures de sécurité, tenues de travail,
masques, etc.).
L’ensemble des dispositions et mesures prises pour assurer la santé et la sécurité des personnes et des biens
devra être consigné dans un Plan Particulier de Sécurité et de Protection de la Santé (PPSPS).
Un accent particulier devra être mis sur l’identification et la gestion des risques suivants :
risques liés à l'exposition aux nuisances;
risques liés aux accidents de circulation;
risques liés à l’ouverture de tranchées pour pose de fondation et de canalisation;
risques liés à la manutention manuelle et mécanique;
risques liés au manque d’hygiène;
risques de chute;
risques toxiques;
risques liés à l’électricité, etc.
Ces différents risques devront être identifiés sur le chantier et leur gestion devra inclure des consignes
d’intervention d’urgence à déployer en cas d’accidents ainsi que les modalités de leurs applications.
Lesquelles consignes doivent être tenues à jour et portées à la connaissance des intervenants à travers des
sessions d’informations et de sensibilisation. De façon plus spécifique, le responsable du chantier doit
prévoir un plan d’intervention de premiers secours qui permettrait de réagir efficacement en cas d’accidents.
Ce plan devra indiquer :
les moyens nécessaires (équipe de premiers secours, trousse ou boite de pharmacie ; brancard ; couverture ;
moyens d’extinction ; etc.) pour secourir rapidement et dans des conditions satisfaisantes les blessés en cas
d’accident ;
le système d’alerte, l’organisation des actions de premiers secours, incluant la conduite de l’évacuation des
lieux, en attendant l’arrivée de secours publics.

Signalisation des travaux du chantier


L’Entrepreneur doit placer, préalablement à l’ouverture des chantiers et chaque fois que de besoin, une pré-
signalisation et une signalisation des chantiers à longue distance (sortie de carrières ou de bases- vie, circuit
utilisé par les engins, etc.) qui répond aux lois et règlements en vigueur.

Respect des horaires de travail du chantier


L’Entrepreneur doit s’assurer que les horaires de travail respectent les lois et règlements nationaux en
vigueur. Toute dérogation est soumise à l’approbation du Maître d’ouvrage/d’œuvre. Dans la mesure du
possible, (sauf en cas d’exception accordé par le Maître d’ouvrage/d’œuvre), l’Entrepreneur doit éviter
d’exécuter les travaux pendant les heures de repos, les dimanches et les jours fériés.

Protection du personnel de chantier


L’Entrepreneur doit mettre à disposition du personnel de chantier des tenues de travail correctes,
réglementaires et en bon état, ainsi que tous les accessoires de protection et de sécurité propres à leurs
activités (chaussures de sécurité, casques, bottes, masques, gants, lunettes, etc.). L’Entrepreneur doit veiller
au port scrupuleux des équipements de protection sur le chantier. Un contrôle permanent doit être effectué à

196
197
Section VI: Cahier des clauses techniques
cet effet et, en cas de manquement, des mesures coercitives (avertissement, mise à pied, renvoi) doivent être
appliquées au personnel concerné.

Mesures contre les entraves à la circulation du chantier


L’Entrepreneur doit éviter d’obstruer les accès publics. Il doit maintenir en permanence la circulation et
l’accès des riverains au cours de travaux. L’Entrepreneur veillera à ce qu’aucune fouille ou tranchée ne reste
ouverte la nuit, sans signalisation adéquate acceptée par le Maître d’œuvre.

Approvisionnement en eau du chantier


La recherche et l’exploitation des points d’eau sont à la charge de l’Entrepreneur. L’Entrepreneur doit
s’assurer que les besoins en eau du chantier ne portent pas préjudice aux sources d’eau utilisées par les
communautés locales. Il est recommandé à l’Entrepreneur d’utiliser les services publics d’eau potable autant
que possible, en cas de disponibilité. En cas d’approvisionnement en eau à partir des eaux souterraines et de
surface, l’Entrepreneur doit adresser une demande d’autorisation au service responsable et respecter la
réglementation en vigueur.
Si l’eau destinée à la consommation humaine (personnel de chantier) n’est pas entièrement conforme aux
critères de qualité d’une eau potable, l’Entrepreneur doit prendre des mesures alternatives telles que la
fourniture d’eau embouteillée ou l’installation de réservoirs d'eau en quantité et en qualité suffisantes. Cette
eau doit être conforme au règlement sur les eaux potables. Il est possible d’utiliser l’eau non potable pour les
toilettes, douches et lavabos. Dans ces cas de figures, l’Entrepreneur doit aviser les employés et placer bien
en vue des affiches avec la mention « EAU NON POTABLE ».

Mesures préventives contre les nuisances sonores et les émissions de poussières du chantier
L’Entrepreneur prêtera une attention particulière pour limiter les éventuelles nuisances par le bruit. A cet
effet, il devra respecter les seuils de bruit prescrits. (Les seuils maxima de bruit à ne pas dépasser sans
exposer l'organisme humain à des conséquences dangereuses sont cinquante cinq (55) à soixante (60)
décibels le jour et quarante (40) décibels la nuit.)
Il veillera à limiter l’usage des engins bruyants au strict nécessaire et arrêtera ceux qui ne servent pas (groupe
électrogène par exemple). Sauf cas d’urgence, les nuisances sonores (engins, véhicules, etc.) à proximité
d’habitations, seront prohibées de 19 heures à 7 heures 30 ainsi que le week-end et les jours fériés.
Lors de l’exécution des travaux, pour lutter contre la poussière et les désagréments, le contractant devra (i)
couvrir les chargements de matériaux fins (sables, etc.) et (ii) limiter la vitesse de la circulation.

Stockage et utilisation des substances potentiellement polluantes du chantier


De manière générale, le stockage et la manipulation de substances potentiellement polluantes ou dangereuses
(huiles, carburant…) devra respecter les principes suivants :
limitation des quantités stockées ;
stockage organisé, en un site ou selon des modalités ne permettant pas l'accès à une personne extérieure au
chantier ;
manipulation par des personnels responsabilisés ;
signalisation du site de stockage par un panneau indiquant la nature du danger ;
le stockage des produits chimiques liquides se fera sur rétention (cuve ou bac) pour prévenir les
déversements accidentels et la pollution du sol ;
les produits chimiques utilisés devront être munis de fiche de données de sécurité à afficher sur le lieu de
stockage.

Carburants et lubrifiants
Dans le cas où l’entrepreneur utilise sur le chantier des carburants et lubrifiants, ils seront stockés en
conteneurs étanches posés sur un sol plan, propre et stable. Les conteneurs seront isolés du sol par une bâche
plastique ou un matériau absorbant (sable ou sciure) pour permettre la récupération des éventuels rejets
accidentels. A l’issue des travaux, le site du chantier sera débarrassé de toutes traces ou sous-produits.
Autres substances potentiellement polluantes
L’emploi d’autres substances potentiellement polluantes sera signalé au maître d’œuvre avant leur utilisation.
L’entreprise apportera la preuve du caractère légal de leur emploi et le maître d’œuvre avisera les services
techniques compétents pour autorisation et éventuellement prescription de consignes de précaution.
Gestion des pollutions accidentelles

197
198
Section VI: Cahier des clauses techniques
En cas de pollution accidentelle, l’Entrepreneur avisera sans délai le maître d’œuvre. En fonction de la
composante de l’environnement concernée par la pollution, les services techniques compétents seront avisés.
L’Entrepreneur prendra toute disposition utile pour faire cesser la cause du problème et procéder au
traitement de la pollution. Les consignes conservatoires prescrites devront être rapidement mise en œuvre.
Principe d’intervention suite à une pollution accidentelle
En cas de déversement accidentel de substances polluantes, les mesures suivantes devront être prises :
éviter la contamination du sol par le saupoudrage de produits absorbants spécifiques ;
en cas de proximité d’une source d’eau (puits, cours d’eau…), éviter la contamination des eaux par blocage,
barrage, digue de terre, dans un premier temps ;
excaver les terres polluées au droit de la surface d’infiltration ;
traiter les parties polluées de façon écologiquement rationnelle (mise en décharge, enfouissement,
incinération, selon la nature de la pollution).

Gestion des dechets


L’ensemble des dispositions et mesures prises pour la gestion des déchets doit être consigné dans un Plan
Particulier de Gestion et d’Elimination des Déchets (PPGED).
Gestion des déchets solides du chantier
Des réceptacles (poubelles) sont à installer à proximité des installations pour recevoir les déchets. Ils doivent
être vidés périodiquement suivant une procédure permettant de vérifier la traçabilité de ces déchets.
Les déchets toxiques et dangereux, et les huiles usagées doivent être récupérés séparément et traités à part
par le biais du CIAPOL ou toute autre structure technique agréée. Dans tous les cas, la gestion par une
entreprise tierce des déchets, de tout ordre, produits par l’entreprise attributaire, doit faire l’objet d’une
convention ou un contrat écrit. La traçabilité de cette gestion est exigée.
Pendant la durée du chantier, l’Entrepreneur veillera à ce que l’ensemble du site et ses abords soient
maintenus en bon état de propreté et à ce que les déchets produits soient correctement gérés en prenant les
mesures suivantes :
suivre les procédures appropriées en ce qui concerne l'entreposage, la collecte, le transport et l'élimination
des déchets dangereux. Pour les déchets comme les huiles usagées, il est indispensable de les collecter et de
le remettre à des repreneurs agrées ;
identifier et délimiter clairement les aires d'élimination et spécifiant quels matériaux peuvent être déposés
dans chaque aire ;
contrôler le placement de tous les déchets de construction (y compris les excavations de sol) dans des sites
d'élimination approuvés ;
placer dans des aires autorisées toutes les ordures, métaux, huiles usées et matériaux en excès produits
pendant la construction en incorporant des systèmes de recyclage et la séparation des matériaux ;
prendre les dispositions nécessaires pour éviter la dispersion par le vent ou les eaux de pluie par exemple
avant l’élimination des déchets ;
mettre en dépôt (décharges publiques) ou réemployer les produits du décapage des emprises des
terrassements ;
minimiser la génération des déchets pendant la construction et réutiliser les déchets de construction là où
c’est possible ;
collecter et transférer les déchets de démolition, de terre excavée à des sites autorisés par la municipalité.
·
Gestion des déchets liquides du chantier
Les bureaux et les logements doivent être pourvus d'installations sanitaires en nombre suffisant (latrines,
fosses septiques, lavabos et douches). L’Entrepreneur doit respecter les règlements sanitaires en vigueur. Les
installations sanitaires sont établies en accord avec le Maître d’œuvre. Il est interdit à l’Entrepreneur de
rejeter les effluents liquides pouvant entraîner des stagnations et incommodités pour le voisinage, ou des
pollutions des eaux de surface ou souterraines. L’Entrepreneur doit mettre en place un système
d’assainissement autonome approprié (fosse étanche ou septique, etc.). L’Entrepreneur devra éviter tout
déversement ou rejet d’eaux usées, d’eaux de vidange des fosses, de boues, hydrocarbures, et polluants de
toute natures, dans les eaux superficielles ou souterraines, dans les égouts, fossés de drainage.

Protection du patrimoine culturel et cultuel :


L’Entrepreneur doit prendre toutes les dispositions nécessaires pour respecter les sites cultuels et culturels
(cimetières, sites sacrés, etc.) dans le voisinage des travaux et ne pas leur porter atteintes. Pour cela, elle

198
199
Section VI: Cahier des clauses techniques
devra s’assurer au préalable de leur typologie et de leur implantation avant le démarrage des travaux.
Si, au cours des travaux, des vestiges d’intérêt cultuel, historique ou archéologique sont découverts,
l’Entrepreneur doit suivre la procédure suivante : (i) arrêter les travaux dans la zone concernée ; (ii) aviser
immédiatement le Maître d’œuvre qui doit prendre des dispositions afin de protéger le site pour éviter toute
destruction ; un périmètre de protection doit être identifié et matérialisé sur le site et aucune activité ne devra
s’y dérouler; (iii) s’interdire d’enlever et de déplacer les objets et les vestiges. Les travaux doivent être
suspendus à l’intérieur du périmètre de protection jusqu’à ce que l’organisme national responsable des sites
historiques et archéologiques ait donné l’autorisation de les poursuivre.

Ouverture et exploitation de carrières et emprunts


En cas d'ouverture nécessaire de sites d'emprunts, outre l’obtention des autorisations requises auprès de
services compétents (Mines et Géologie, Eaux et Forêts), les critères environnementaux suivants doivent être
respectés :
distance du site à la route : minimum 30 m
distance du site à un cours d'eau ou un plan d'eau : minimum 100 m
distance du site aux habitations : minimum 100 m
préférence donnée à des zones non cultivées, non boisées et de faibles pentes.
L’Entreprise présentera un plan de la carrière ou de la zone d'emprunt montrant les aménagements
concernant le drainage et la protection de l'environnement. Il présentera également un programme
d’exploitation de la carrière en fonction du volume à extraire, y compris un plan de réhabilitation du site.
Suivant la profondeur exploitable, il détermine la surface à découvrir en tenant compte des aires nécessaires
au dépôt des matières végétales, des matériaux de découverte non utilisables pour les travaux, ainsi que des
voies d’accès et des voies de circulation.
L'Entreprise supporte toutes les charges d'exploitation des lieux d'emprunts et notamment l'aménagement des
pistes d'accès, le débroussaillage et le déboisement, l'enlèvement des terres végétales et des matériaux
indésirables et leur mise en dépôt hors des limites de l'emprunt, ainsi que les travaux d'aménagement
prescrits concernant la protection de l'environnement. Le drainage des zones d'emprunts doit se faire de
façon efficace. Toutes les dispositions doivent être prises pour que l'eau de ruissellement puisse s'écouler
normalement, sans causer de dégâts aux propriétés riveraines.
Les aires de dépôt sont choisies de manière à ne pas gêner l’écoulement normal des eaux, et sont protégées
contre l’érosion.
La surface à découvrir doit être limitée au strict minimum, et les arbres (d'une hauteur supérieure à 4 mètres)
sont préservés et protégés.
A la fin du chantier, l’entreprise exécute les travaux nécessaires à la remise en état du site. La nature de ces
travaux dépend en partie de l'usage qui sera fait ultérieurement du site, et qui sera indiqué par l'ingénieur,
après consultation des propriétaires terriens.

Chargement, transport et dépôt de matériaux d’apport et de matériel


Lors de l’exécution des travaux, l’Entreprise prendra les mesures nécessaires pour limiter la vitesse des
véhicules vers et sur le chantier, par tous les moyens à sa disposition. L’Entreprise organisera le stockage des
matériaux, le stationnement et les déplacements des engins à l’intérieur comme en dehors du chantier et
veillera à ce que les charges maximales autorisés pour les véhicules ne soient dépassés.

Aspects socio-économiques
Pour prévenir des conflits avec les populations riveraines du chantier et assurer ainsi une cohabitation
pacifique avec elle, l’entreprise devra s’investir dans l’information et la sensibilisation des personnes qui
occupent ou s’activent dans le voisinage du site du chantier. Les actions à entreprendre dans cette démarche
complètent et renforcent celles du Maître d’ouvrage et consisteront essentiellement à :
Expliquer les travaux et leur potentiel à générer des nuisances ;
Rencontrer périodiquement ces personnes pour s’enquérir d’éventuelles préoccupations les concernant ;
Leur offrir la possibilité d’accéder, au besoin, à un responsable du chantier à qui elles peuvent exprimer leurs
préoccupations dans leur cohabitation avec le chantier.
En plus de la prévention de conflits, l’entreprise devra, chaque fois que possible, faire de la discrimination
positive en faveur des populations riveraines dans l’octroi des emplois non qualifiés surtout.
Enfin, l’entrepreneur devra s’impliquer dans la sensibilisation pour prévenir contre le COVID 19 et les
IST/VIH-SIDA. Ses actions dans ce domaine ciblent principalement les travailleurs du chantier, mais doivent

199
200
Section VI: Cahier des clauses techniques
être élargies aux populations riveraines. Pour cette seconde cible, les actions de l’Entrepreneur devront être
effectuées de concert avec le Maître d’ouvrage.
Pour prévenir les risques de collision de personnes et d’animaux, le site devra être balisé et/ou clôturer
durant toute la durée des travaux pour éviter qu’il soit traversé par les populations et les animaux en
divagation. L’aménagement de pistes de contournement du chantier permettra d’éviter sa fréquentation et
d’amoindrir les risques.

Repli en fin de chantier et remise en état


Information des travailleurs
Au moins trois mois avant la fin du chantier l’entreprise devra informer ses travailleurs de la fin du chantier
afin de leur permettre de se préparer psychologiquement à cet évènement.
Repli de chantier, nettoyage et remise en état
A la fin des travaux, l’Entrepreneur est tenu d'enlever toutes les installations générales de chantier établies
par lui à l'exclusion de celles que le maître d'œuvre désirerait conserver en place.
L'enlèvement total de tout matériau, matériel ou engin convenablement stocké et provisoirement rangé en
des lieux autorisés par la Mairie, devra être effectué, sauf ordre contraire écrit de la Mairie, dans un délai de
quinze (15) jours à dater du jour de la réception proviso ire des travaux.
L’Entrepreneur assurera le nettoyage du site, y compris l’évacuation des produits issus du nettoyage.
L’entreprise procédera à la remise en état des sites du chantier et ceux d’emprunt et de tout autre site jugé
irrégulièrement occupé par des débris de chantier, restes de matériaux, effluents liquides etc.
A défaut d'exécution de tout ou partie de ces prescriptions, après ordre de service restés sans effet, puis mise
en demeure par le maître d'œuvre, les matériels, installations, matériaux, décombres et déchets non enlevés
peuvent à l'expiration d'un délai de quinze (15) jours après la mise en demeure, être transportés d'office,
suivant leur nature, soit en dépôt, soit à une décharge publique, aux frais et aux risques de l'entreprise.
Après la remise en état des sites conformément à ces prescriptions, un procès-verbal est dressé et le dernier
décompte n'est mis en paiement qu'au vu du PV constatant le respect des directives environnementales.
Si ce fait devait intervenir durant la période de garantie, le Maître d’ouvrage fera appel à la retenue de
garantie pour couvrir les frais correspondants

200
Section VI: Cahier des clauses techniques 201

SPECIFICATION TECHNIQUE 

201
Section VI: Cahier des clauses techniques 202

TRAVAUX DE VOIRIES BITUMEES


ARTICLE 1.1 - OBJET DU MARCHE ET CONSISTANCE DES TRAVAUX
1.1.1 OBJET DU MARCHE
Les travaux ont pour objet géneral, l’aménagement des voiries, des plateformes, la construction des réseaux
d’éclairage public, d’assainissement eaux usées et pluviales, l’alimentation en eau potable et la pose de
fourreaux pour le réseau télécom d’une parcelle de 39 ha de la zone industrielle de Yamoussoukro.
1.1.2 CONSISTANCE DES TRAVAUX

Ces travaux comprennent notamment:


 le débroussement totale de la surface reservée au lot 1 ;
 les terrassements de la surface reservée au lot 1, nécessaire à la mise en œuvre des voiries et es
plateformes ;
 la construction des buses ;
 l’aménagement des amorces de voies ;
 l’aménagement d’exutoire pour les eaux pluviales ;
 La signalisation horizontale et verticale.

Les caractéristiques des voies à aménager:

En bitume:

AXES PROFILS EN TRAVERS LINEAIRE (ml)


Voie 01 emprise 25m (2 x 2 voies de 4.00 m) 1 415
Voie 07 emprise 35m (2 x 2 voies de 3,5m et TPC de 2m) 810
Voie 02.1 emprise 25m (2 x 2voies de 4.00 m) 755
Voie 03 Emprise 25m (2 x 2 voies de 4.00 m) 360

En terre:

AXES PROFILS EN TRAVERS LINEAIRE (ml)


Voie 1 241
Voie 2 741
Voie 2.2 Emprise de 20 m pour le débroussement et le décapage. 450
Voie 3 Les autres travaux sont réalisés sur 15 m de large (terrassement et
770
revêtement)
Voie 5 750
Voie 8 260
Voie 7 455

1.1.3 DEBROUSSEMENT
IL s’agit d’un débroussement de nettoyage à réaliser sur la totalité du site:
 la totalité des accotements ;

202
Section VI: Cahier des clauses techniques 203

 le décapage de la terre végétale sur une épaisseur moyenne de 0,20 m dans les seules zones
prescrites par l’INGENIEUR ;
 L’enlèvement des ordures ménagères.
1.1.4 TERRASSEMENT
Les travaux concernent l’aménagement des accès, la mise à niveau des accotements, le dressage des talus de
déblais et l’élargissement des déblais le long de la route existante.
Ces travaux comprennent notamment:
 les terrassements nécessaires à la réalisation du projet, conformément aux plans d’exécution du
présent marché ;
 le re-calibrage des fossés de déblais ;
 la fourniture et la mise en place dans les seules zones prescrites par l’INGENIEUR de terre végétale
sur les talus de remblais ;
 l’engazonnement des talus de remblais ;
 Le réaménagement des zones d’emprunt et la reconstitution du couvert végétal en fin d’exploitation
sur une épaisseur moyenne de 0, 20 m.
1.1.5 OUVRAGES D’ASSAINISSEMENT ET DE DRAINAGE

CHAPITRE 2: Ces ouvrages sont constitués principalement de dalots, canaux,buses et de caniveaux réalisés
conformément aux plans d’exécution correspondants. IL s’agit aussi de prolonger ou de renforcer des
ouvrages existants à la demande de l’INGENIEUR.

ARTICLE 1.1 - CHAUSSEE


1.1.1 AU NIVEAU DE LA CHAUSSÉE
1.1.1.1 CORPS DE CHAUSSÉE
Le corps de chaussée comprendra pour les voies à bitumer, après les terrassements:
a) d’une couche de fondation en matériaux naturels sélectionnés stabilisés à 4 % au ciment sur une
épaisseur de 20 cm après compactage;
b) d’une couche de base en grave concassée (0/31.5), d’épaisseur minimal 12 cm après compactage ;
c) d’un bicouche de 2 cm d’épaisseur;
d) d’une couche de liaison en grave bitume, d’épaisseur minimal 10 cm après compactage ;
e) d’un revêtement en béton bitumineux 0/14 de 5 cm d’épaisseur sur la largeur de chaussée.
f)
1.1.1.2 ACCOTEMENTS
La structure des accotements est identique à celle de la chaussée sauf qu’au niveau du revêtement,
l’épaisseur du BB est de 3 cm.

1.1.2 TROTTOIRS
La structure des trottoirs est la même que celle des accotements.

1.1.3 PARKING
La structure du parking est composée :
a) d’une couche de fondation en matériaux selectionnés stabilisés à 4 % au ciment sur une épaisseur de
20 cm après compactage ;
b) d’une couche de base en grave non traitée (0/31.5), d’épaisseur minimale de 12 cm après
compactage ;
c) d’un revêtement en béton de qualité armé, dosé à 350 kg/m³ sur une épaisseur de 20 cm.

ARTICLE 1.2 - SIGNALISATION


Les travaux concernent essentiellement les signalisations horizontale et verticale.

203
Section VI: Cahier des clauses techniques 204

1.2.1 SIGNALISATION HORIZONTALE


Les travaux comprennent notamment le traçage et le marquage :
 de bandes de rives discontinues de couleur blanche, de 0,20 mètre de largeur, matérialisant les
limites de la chaussée et comportant pour les bandes discontinues, des pleins de 3,00 m ,puis des
vides de 3,50 m;
 de bandes continues de couleur blanche de 0,50 mètre de largeur aux intersections comportant une
obligation d'arrêt ;
 de bandes continues ou discontinues de couleur blanche de 0,15 mètres de largeur
de délimitation des voies.
1.2.2 SIGNALISATION VERTICALE
Les travaux comprennent la fourniture, le montage et la mise en place, selon les indications de
l’INGENIEUR, de panneaux, de feux tricolores et de portiques conformes aux normes et règlements en
vigueur en COTE D'IVOIRE.
les carrefours présenteront une signalisation de direction,
les entrées et sorties de villages seront indiquées au moyen de panneaux de type EB10/20
etc…

204
Section VI: Cahier des clauses techniques 205

CHAPITRE 2- PROVENANCE, QUALITE ET PREPARATION DES


MATERIAUX - CONNAISSANCE DES LIEUX ET DES
CONDITIONS GENERALES DE TRAVAIL

ARTICLE 2.1 - FOURNITURES DE MATERIAUX


2.1.1 GENERALITES
La prospection, la reconnaissance et les essais de matériaux à utiliser sont à la charge entière de
l'ENTREPRENEUR. Il en est de même de la fourniture de tous les matériaux destinés directement ou
indirectement à l'exécution des travaux du présent marché.
2.1.2 ORIGINE ET PROVENANCE DES MATERIAUX
La provenance des matériaux doit satisfaire aux conditions et spécifications fixées dans le présent Cahier des
Clauses Techniques Particulières et aux normes homologuées et obtenir l'agrément par l’INGENIEUR.
Lorsque la provenance des matériaux est fixée dans le marché, l'ENTREPRENEUR ne peut en
aucune façon la modifier, sans que le MAITRE D’OEUVRE l'y autorise par écrit par voie d'ordre de service.
Si le MAITRE D’OEUVRE subordonne son autorisation à l'acceptation par l'ENTREPRENEUR d'une
réfaction sur les prix, l'ENTREPRENEUR ne peut contester sa détermination.
2.1.3 LIEUX D'EXTRACTION DES MATERIAUX, EMPRUNTS ET
CARRIERES
Il ne sera pas mis à la disposition de l'ENTREPRENEUR de carrière ou de matériaux. L'ENTREPRENEUR
doit, sous sa responsabilité, s'être assuré que les gisements retenus contiennent bien en qualité et en quantité
les matériaux nécessaires aux travaux.
L'ENTREPRENEUR est tenu d'obtenir l'autorisation de L’INGENIEUR pour chacun des gisements de
matériaux qu'il compte utiliser.
La prospection, la reconnaissance et les études de matériaux d’emprunts seront effectués par un laboratoire
agréé aux frais de l’ENTREPRENEUR et sur demande de celui-ci.
L'ENTREPRENEUR soumettra à l'agrément de l’INGENIEUR, dans un délai maximum de soixante (60)
jours après l'ordre de commencer les travaux, les gisements avec l'indication des spécifications des matériaux
rencontrés qu'il compte exploiter.
L’INGENIEUR aura trente (30) jours pour se prononcer sur l'agrément de l'emprunt ou prescrire des études
complémentaires.
En cas d'agrément de l'emprunt, l’INGENIEUR précisera à l'ENTREPRENEUR les limites autorisées et les
épaisseurs de matériaux.
Si l'ENTREPRENEUR demande à substituer aux carrières et emprunts retenus d'autres carrières et emprunts,
le MAITRE D’OEUVRE ne peut lui accorder cette autorisation que si la qualité des matériaux extraits est
supérieure ou au moins égale à celle des matériaux initialement proposés par ses soins.
L'ENTREPRENEUR ne peut alors prétendre à aucune augmentation des prix du marché du fait de la
variation éventuelle des frais d'extraction et de transport des matériaux.
L'ENTREPRENEUR ne peut, sans autorisation écrite, employer soit à l'exécution de travaux privés, soit à
l'exécution de travaux publics autres que ceux en vue desquels l'autorisation a été accordée, les matériaux
qu'il a fait extraire des carrières et emprunts exploités par lui pour la réalisation des travaux objet du marché.
Dans tous les cas, l'ENTREPRENEUR reste responsable de la qualité des matériaux mis en œuvre.
L'ENTREPRENEUR est tenu d'obtenir, en cas de besoin, les autorisations administratives nécessaires pour
les extractions et les emprunts de matériaux. Dans tous les cas, les indemnités d'occupation, la ou les taxes
éventuellement dues pour ces extractions ou emprunts sont à la charge exclusive de l'ENTREPRENEUR.
L'ENTREPRENEUR supporte seul les charges d'exploitation des lieux d'extraction ou d'emprunt et le cas
échant les frais d'ouverture.
L'ENTREPRENEUR supporte également, sans recours contre le MAITRE D'OUVRAGE, la charge des
dommages entraînés par l'extraction des matériaux, par l'établissement des chemins de desserte et, d'une
façon générale, par les travaux d'aménagement nécessaires à l'exploitation des lieux d'extraction ou
d'emprunt. Il garantit le MAITRE D'OUVRAGE au cas où la réparation de tels dommages serait mise à la
charge de celui-ci.
L'ENTREPRENEUR et l’INGENIEUR se rendront sur l'emplacement du chantier pour dresser
contradictoirement le procès-verbal de mise à disposition des terrains. Par ce procès-verbal, le MAITRE
D'OUVRAGE s'engage à régler directement ou par l'intermédiaire de l'ENTREPRENEUR les problèmes
relatifs aux déplacements de canalisations de toutes sortes, de lignes électriques et téléphoniques, les frais

205
Section VI: Cahier des clauses techniques 206

correspondants étant à la charge du MAITRE D'OUVRAGE.


L'ENTREPRENEUR sera tenu de veiller à la conservation du bornage géodésique et cadastral des piquets et
bornes et de les rétablir à ses frais ou de les remplacer, en cas de besoin, soit à leur emplacement primitif,
soit à un autre point si l'avancement des travaux l'exige.
Dans ce dernier cas, il sera procédé suivant les règles énoncées à l'article 3.8 du Cahier des Clauses et
Conditions Particulières.
Après l'exploitation de chaque gisement, l'ENTREPRENEUR est tenu d'aménager le ou les exutoires
nécessaires au drainage des eaux de ruissellement.
Enfin, en ce qui concerne tous les matériaux d'extraction, l’INGENIEUR pourra retirer l'agrément d'un
gisement s'il estime, au vu des essais de contrôle, que le gisement ne donne plus de matériaux répondant aux
spécifications.
2.1.4 VERIFICATION QUALITATIVE DES MATERIAUX
Les matériaux sont soumis pour leur vérification qualitative à des essais et épreuves, conformément aux
stipulations du marché et aux normes homologuées.
Ils ne peuvent être employés qu'après avoir été vérifiés et acceptés par l’INGENIEUR.
Cette acceptation ne préjuge en rien de la réception des ouvrages dans lesquels ils sont incorporés.
L'ENTREPRENEUR entrepose les matériaux de manière à faciliter les vérifications prévues. Il prend toutes
mesures utiles pour que les matériaux puissent facilement être distingués selon qu'ils sont en attente de
vérification, acceptés ou refusés. Les matériaux refusés doivent être enlevés rapidement du chantier.
Les vérifications sont faites, lorsque la quantité ou les circonstances le justifient, avec l'accord préalable de
l’INGENIEUR, soit sur le chantier, soit dans les usines, magasins ou carrières de l'ENTREPRENEUR et des
sous-traitants ou fournisseurs. Elles sont exécutées par l’INGENIEUR ou par un organisme de contrôle
lorsque le marché ou la réglementation applicable le prévoit.
Les vérifications qualitatives des matériaux et produits effectuées par un organisme de contrôle sont faites à
la diligence et à la charge de l'ENTREPRENEUR. Ce dernier adresse à l’INGENIEUR des certificats
constatant les résultats des vérifications faites. L’INGENIEUR peut alors refuser l'utilisation de ces
matériaux, produits ou composants de construction.
L'ENTREPRENEUR est tenu de fournir à ses frais tous les échantillons nécessaires pour les vérifications.
Ne sont toutefois pas à la charge de l'ENTREPRENEUR les essais et épreuves que l’INGENIEUR exécute
ou fait exécuter et qui ne sont prévus ni par le marché ni par les règlements.
L'exécution de ces essais et épreuves supplémentaires ne peut être refusée par l'ENTREPRENEUR.
2.1.5 APPROVISIONNEMENT EN MATERIAUX
L'ENTREPRENEUR doit avoir en permanence sur le chantier les quantités de matériaux utilisables dans les
conditions prévues au paragraphe 2.1.2 ci-dessus, nécessaires au déroulement des travaux, sans risque
d'interruption pour défaut d'approvisionnement.
2.1.6 LIEUX DE DEPOT DES DEBLAIS EN EXCEDENT
L'ENTREPRENEUR se procure, à ses frais, risques et périls, les terrains dont il peut avoir besoin comme
lieu de dépôt des déblais en excédent, en sus des emplacements que le MAITRE D'OUVRAGE met
éventuellement à sa disposition comme lieux de dépôts définitifs ou provisoires. Le choix de ces terrains et,
le cas échéant, les dispositions particulières à prendre pour la protection de l'environnement, sont soumis à
l'agrément préalable de l’INGENIEUR.
2.1.7 AUTORISATIONS ADMINISTRATIVES
Le MAITRE D’OUVRAGE fait son affaire de la délivrance à l’ENTREPRENEUR, des autorisations
administratives telles que les autorisations d’occupation temporaire du domaine public ou de terrains privés,
les permissions de voirie ou les permis de construire nécessaires à la réalisation des ouvrages faisant l’objet
du marché.
Le MAITRE D'OUVRAGE et le MAITRE D’OEUVRE peuvent apporter leur concours à
l'ENTREPRENEUR pour lui faciliter l'obtention des autres autorisations administratives dont il aurait
besoin, notamment pour disposer des emplacements nécessaires pendant l'exécution des travaux. 
2.1.8 MATERIAUX A INCORPORER AUX OUVRAGES
Les matériaux destinés à la construction des ouvrages devront satisfaire aux conditions fixées par le présent
C.C.T.P ou à défaut le C.C.T.G et les C.P.C correspondant du ministère Français de l'Equipement.
A défaut de spécifications pour certains matériaux par L'ENTREPRENEUR, ce dernier devra soumettre à
L’INGENIEUR dans une notice descriptive et justificative, les matériaux qu'il envisage d'utiliser, ainsi que
les conditions et essais de contrôle auxquels pourraient répondre ces matériaux.

206
Section VI: Cahier des clauses techniques 207

2.1.9 CONNAISSANCE DES LIEUX ET DES CONDITIONS GENERALES DE


TRAVAIL
Par le seul fait d'avoir remis une offre, l'ENTREPRENEUR est réputé parfaitement connaître toutes les
circonstances, conditions et éléments du marché susceptibles d'avoir une influence sur l'exécution des
prestations et travaux ou sur les prix et, notamment :
- la nature et la situation géographique des travaux ;
- les conditions générales d'exécution des travaux, en particulier de l'équipement nécessité par
ceux-ci ;
- la présence éventuelle de constructions voisines pouvant avoir une incidence sur le mode
d'exécution des travaux, notamment en matière de compactage et de déroctage ;
- la présence éventuelle d'aires environnementales sensibles, notamment les aires protégées ou
classées, les sites et monuments historiques ou touristiques, les lieux de rassemblement public,
en particulier les centres de soins et les écoles, les périmètres de protection des points
d'alimentation en eau, susceptibles de nécessiter des dispositions particulières ;
la position exacte, en plan et en profondeur, ainsi que la nature de tous les réseaux nécessitant soit
un déplacement, soit des précautions particulières liées aux travaux ;
les sujétions du maintien du trafic des véhicules ou autres, de la circulation des piétons et de
l'écoulement des eaux ;
les conditions physiques propres à l'emplacement des travaux, à la nature du sol, à la qualité et à la
quantité des matériaux rencontrés en surface ou dans le sous-sol ;
les conditions météorologiques ou climatiques, le niveau des lagunes, des lacs, des rivières et des
fleuves, les risques d'inondations, la présence et le niveau de la nappe phréatique, la vitesse du
vent ;
les conditions locales, et plus particulièrement les conditions de fourniture et de stockage des
matériaux ;
les moyens de communication et de transport ;
les possibilités de fourniture en eau, en électricité, en carburant et ingrédients divers ;
la disponibilité de la main d'œuvre ;
la législation et la réglementation notamment sociale, fiscale et douanière ;
les techniques et modes d'exécution des travaux, spécifiques en COTE D’IVOIRE.

Toutes carences, erreurs ou omissions de l'ENTREPRENEUR quant à la connaissance des lieux et


des conditions de travail engagent sa seule, totale et entière responsabilité.
Tous les essais et recherches, effectués par le MAITRE D'OUVRAGE, le MAITRE D'ŒUVRE,
l’INGENIEUR ou leurs mandataires éventuels, y compris ceux visés à l'article 2.6 du C.C.C.P, et notamment
les résultats et essais concernant la prospection et l'étude des carrières et des gisements de matériaux
naturels sélectionnés, ainsi que les dossiers géotechniques relatifs aux ouvrages, ne sont donnés qu’à titre
indicatif et n'engagent en aucune manière la responsabilité du MAITRE D'OUVRAGE, du MAITRE
D'ŒUVRE, de l’INGENIEUR et de leurs mandataires éventuels.

ARTICLE 2.2 - MATERIAUX POUR REMBLAIS


2.2.1 DEFINITION DES MATERIAUX
Les matériaux proviendront de déblais, d'emprunts ou d'excavations diverses (fossés, etc.)
2.2.2 MATERIAUX PROVENANT DE DEBLAIS
En règle générale, tous les matériaux provenant de déblais seront utilisés en remblais, à l’exception toutefois
des matériaux contenant plus de 0,5 % de matières organiques, des vases et des matériaux fins très argileux
dont la limite de liquidité (L.L) serait supérieure à 60.
Par convention, un mètre cube (1m3) de remblais est réputé provenir d’un mètre cube virgule zéro huit (1,08
m3) de déblais.
Les matériaux non utilisables ne pourront, dans tous les cas, être mis au rebut qu’après accord de
l’INGENIEUR.
2.2.3 MATERIAUX PROVENANT D'EMPRUNTS
L’ENTREPRENEUR soumettra à l'agrément de l’INGENIEUR, au plus tard soixante (60) jours après l'ordre
de commencer les travaux, les sites d'emprunts qu'il envisage d'exploiter.

207
Section VI: Cahier des clauses techniques 208

L’INGENIEUR disposera d'un délai de trente (30) jours pour se prononcer, à compter de la date de réception
de la demande d'agrément, présentée par l'ENTREPRENEUR, accompagnée d'un dossier géotechnique et
d'un dossier environnemental complets. L’INGENIEUR autorisera ou refusera l'exploitation d'un emprunt au
vu des résultats d'identification des matériaux constituant l'emprunt concerné.
En cas d'agrément de l'emprunt, l’INGENIEUR précisera notamment à l'ENTREPRENEUR les limites
autorisées et les épaisseurs de matériaux susceptibles d'être exploitées.
Quoiqu'il en soit, l'ENTREPRENEUR conserve après leur mise en place l'entière responsabilité de la
conformité des matériaux aux spécifications et prescriptions définies au présent C.C.T.P.
2.2.4 MATERIAUX POUR COUCHE SUPERIEURE DE REMBLAIS
Ils devront satisfaire aux conditions suivantes :
- sur les trente (30) derniers centimètres des terrassements terminés : indice portant CBR à 96
heures d’imbibition et à 95% de la densité sèche optimum, supérieur ou égal à 15 ;
- entre les cotes -30 cm et -50 cm des terrassements terminés : indice portant CBR tel que
défini ci-dessus, supérieur ou égal à 10 ;
- entre les cotes -50 cm et -1,00 m des terrassements terminés : indice portant CBR tel que
défini ci-dessus, supérieur ou égal à 5.
2.2.5 MATERIAUX DE SUBSTITUTION DE FOND DE DEBLAI
Les matériaux de fond de déblai devront présenter un indice portant C.B.R., à 96 heures d’imbibition et à 95
% de la densité sèche optimum donnée par l’essai Proctor modifié, supérieur ou égal à 15.
L’épaisseur de la couche présentant ces caractéristiques sera au minimum de :
- de trente (30) centimètres au-dessus d’un matériau, dont l’indice portant C.B.R. défini ci-
dessus est supérieur ou égal à 10 ;
- de quarante (40) centimètres au-dessus d’un matériau, dont l’indice portant C.B.R. défini ci-
dessus est compris entre 5 et 10 ;
- de cinquante (50) centimètres au-dessus d’un matériau, dont l’indice portant C.B.R. défini
ci-dessus est inférieur à 5.
Lorsque les matériaux en place ne rempliront par ces conditions, l’ENTREPRENEUR procédera, avec
l’accord préalable de l’INGENIEUR, à un déblai supplémentaire et à la mise en place de matériaux de
substitution.
2.2.6 TERRE VEGETALE-ENGAZONNEMENT
La terre végétale mise en place sur une épaisseur de 0,15 m devra être expurgée des débris végétaux, racines
et tous autres éléments nuisibles à son développement.
Le choix des plants sera fait par l’INGENIEUR sur proposition de l’ENTREPRENEUR et sur la base d’une
section d’essais.
Le choix devra être adapté aux conditions climatiques et assurer très rapidement la protection des talus, en
particulier contre les eaux de pluie et de ruissellement.

ARTICLE 2.3 - MATERIAUX POUR COUCHE DE FONDATION


2.3.1 DEFINITION DES MATERIAUX
Le matériau pour fondation à mettre en œuvre est constitué de graveleux latéritique provenant d’emprunt.
2.3.2 SPECIFICATIONS EXIGEES DES MATERIAUX
Le pourcentage en poids de matière organiques ne devra en aucun cas excéder 0,5%.
L’indice de plasticité IP devra être inférieur à 20.
Le pourcentage d’éléments passant au tamis de 80 microns devra être inférieur ou égal à 20
Le CBR après 96 heures d’imbibition et à 95% de la densité sèche maximum donnée par l’essai Proctor
modifié devra être supérieur ou égal à 30.
2.3.3 GISEMENTS DE GRAVELEUX LATÉRITIQUE NATURELS
La prospection et la reconnaissance des gisements de graveleux latéritique naturels sélectionnés pour
couches de fondation, ainsi que les essais d’identification correspondants seront effectués aux frais de
l’ENTREPRENEUR par lui-même ou par un LABORATOIRE à sa convenance.
L’ENTREPRENEUR soumettra à l’agrément de l’INGENIEUR, dans un délai maximum de soixante (60)
jours après l’ordre de commencer les travaux, les sites qu’il envisage d’exploiter, avec identification des
matériaux rencontrés (limites d’Atterberg-granulomètrie-CBR-etc…).

208
Section VI: Cahier des clauses techniques 209

L’INGENIEUR disposera d’un délai de trente (30) jours pour se prononcer sur l’agrément du gisement ou
prescrire des études complémentaires.
En cas d’agrément du gisement, l’INGENIEUR précisera notamment à l’ENTREPRENEUR les limites
autorisées et les épaisseurs des matériaux susceptibles d’être exploitées sans modifications des prescriptions
contractuelles.
L’agrément des gisements par l’INGENIEUR ne diminue en rien la responsabilité de l’ENTREPRENEUR
qui demeure totale après mise en place de la conformité des matériaux aux spécifications définies dans le
présent C.C.T.P.

ARTICLE 2.4 - MATERIAUX POUR COUCHE DE BASE

2.4.1 DEFINITION DES MATERIAUX


Le matériau pour couche de base à mettre en œuvre est constitué de graveleux latéritique provenant
d’emprunt. Il devra être stabilisé en couche de base à 4% de ciment.
2.4.2 SPECIFICATIONS EXIGEES DES MATERIAUX
Le pourcentage en poids de matières organiques ne devra en aucun cas excéder 0,5.
- L’indice de plasticité devra être inférieur ou égal à 20 ;
- Le pourcentage d’éléments passant au tamis de 0,08 mm devra être inférieur ou égal à 20.
Le C.B.R. après 96 heures d’imbibition et à 95 % de la densité sèche maximum donnée par l’essai Proctor
modifié devra être supérieur ou égal à 30.

2.4.3 GISEMENTS DE GRAVELEUX NATURELS


La prospection et la reconnaissance des gisements de graveleux naturels sélectionnés pour couche de
fondation, ainsi que les essais d’identification correspondants seront effectués aux frais de
l’ENTREPRENEUR par lui-même ou par un LABORATOIRE à sa convenance.
L’ENTREPRENEUR soumettra à l’agrément de l’INGENIEUR, dans un délai maximum de soixante (60)
jours après l’ordre de commencer les travaux, les sites qu’il envisage d’exploiter, avec identification des
matériaux rencontrés (limites d’Atterberg-granulomètrie-CBR-etc…). L’INGENIEUR disposera d’un délai
de trente (30) jours pour se prononcer sur l’agrément du gisement ou prescrire des études complémentaires.
En cas d’agrément du gisement, l’INGENIEUR précisera notamment à l’ENTREPRENEUR les limites
autorisées et les épaisseurs des matériaux susceptibles d’être exploités sans modifications des prescriptions
contractuelles.
L’agrément des gisements par l’INGENIEUR ne diminue en rien la responsabilité de l’ENTREPRENEUR
qui demeure totale après mise en place de la conformité des matériaux aux spécifications définies dans le
présent C.C.T.P.

ARTICLE 2.5 - COUCHE DE REVETEMENT EN BETON BITUMINEUX OU EN


SAND ASPHALT
2.5.1 GRANULATS POUR REVETEMENT EN BETON BITUMINEUX

2.5.1.1 DEFINITION DES MATERIAUX


Les granulats pour revêtement en béton bitumineux proviendront de roches granitiques entièrement
concassées. Les carrières correspondantes devront être préalablement soumises à l’agrément de
L’INGENIEUR, sans pour autant dégager la responsabilité de L’ENTREPRENEUR qui demeure entière.
Il est précisé que les limites de chacune de classes granulaires définissant les fuseaux des matériaux pour
revêtement constituent les limites de tolérance qui permettent d’accepter ou de refuser un lot de production,
mais que la courbe moyenne de ce dernier doit se tenir dans la partie médiane du fuseau prescrit et en
respecter l’allure.
Toutefois, le pourcentage produit de filler (passant à 0,080 mm) doit au moins être égal au pourcentage
moyen.

2.5.1.2 SPECIFICATIONS EXIGEES DES MATERIAUX : GRANULOMETRIE, DEFINITION


DES CLASSGRANULAIRES
Les matériaux concassés devront présenter une courbe granulométrique entrant dans le fuseau défini ci-

209
Section VI: Cahier des clauses techniques 210

après :
BETON BITUMINEUX 0 / 14 mm
Ouverture des tamis à % Moyen en poids % Minimum en poids % Maximum en poids passant
maille carrée au mm passant au tamis passant au tamis au tamis

14 97 94 100
10 78 72 84
6,3 58 50 66
4 47 40 54
2 34 28 40
0,63 22 17 27
0,315 17 13 21
0,08 8,5 7 10
Le granulat sera reconstitué à partir de trois fractions 0/4 mm, 4/10 mm, 10/14mm
Pour chacune des fractions 4/10 mm et 10/14 mm les refus et passant, respectivement aux tamis minimum et
maximum, devront être inférieurs à 10%, la somme des deux ne pouvant excéder 15%.
Le béton bitumineux comportera au minimum 2% de filler d’apport, constitué de calcaire broyé ou à défaut
de ciment CPA 325.
Le refus au tamis de 0,080 mm de ce filler sera inférieur à 20%.
2.5.1.3 EQUIVALENT DE SABLE
L’équivalent de sable sur la fraction 0/2 mm du sable de concassage devra être supérieur ou égal à 40.
2.5.1.4 DURETE LOS ANGELES
La valeur du Los Angeles sera Inférieure ou égale à 28.
2.5.1.5 DEVAL HUMIDE
La valeur du Deval humide sera supérieure ou égale à 12.
2.5.1.6 COEFFICIENT DE POLISSAGE ACCELERE
Le coefficient de polissage accéléré sera supérieur ou égal à 0,50
2.5.1.7 COEFFICIENT DE FORME (F)
Pour toutes les fractions de granulats 4/6 mm, 4/10 mm, 6/10 mm et 10/14 mm le coefficient de forme devra
être supérieur à 85.
La fraction est définie comme étant le pourcentage des éléments tels que G/E est inférieur ou égal à 2.
G et E sont respectivement la grosseur et l’épaisseur des granulats.
2.5.2 GRANULATS POUR REVETEMENT EN SAND ASPHALT
2.5.2.1 DEFINITION DES GRANULATS
Les granulats pour sand asphalt seront :
 des sables naturels agrées par l’INGENIEUR,
 des sables concassés provenant des roches granitiques entièrement concassées.
Ils devront répondre aux spécifications minimales suivantes :
 l’équivalent de sable sur la partie 0/2 du sable sera supérieur ou égal à 40 ;
 le pourcentage d’éléments passant au tamis de 0.08 mm sera compris entre 7 et 12%.

ARTICLE 2.6 - LIANTS HYDROCARBONES


2.6.1 DEFINITION DES PRODUITS
Les liants utilisés dans le cadre des travaux du présent marché seront :
 pour l'imprégnation de la couche de base et des accotements :
 un cut back fluide de la classe 0/1
 pour la couche d'accrochage
 une émulsion cationique sur-stabilisée à 65% de bitume résiduel
 pour l'exécution des revêtements en béton bitumineux ou en sand asphalt
 soit un bitume de pénétration 50/70 ;
 soit un bitume de pénétration 40/50 à la demande de l’INGENIEUR.

210
Section VI: Cahier des clauses techniques 211

2.6.2 CONTROLE DES PRODUITS


Sur chacun des produits utilisés sur le chantier, il pourrait être effectué à la convenance de l’INGENIEUR,
des essais de réception des liants hydrocarbonés, notamment,
 des mesures de densité ;
 des mesures de viscosité à 25°C (BRTA) pour le cut back 0/1 ;
 des mesures de pénétration pour les bitumes 40/50 et 60/70.

ARTICLE 2.7 - GRANULATS ET GRAVIERS POUR BETONS


2.7.1 SABLES
2.7.1.1 DEFINITION DES MATERIAUX
Ils peuvent provenir soit de roches concassées, soit directement de gisements naturels sélectionnés.
Dans ce dernier cas, l'ENTREPRENEUR est tenu de demander à l’INGENIEUR l'agrément du gisement de
sable qu'il envisage d'exploiter, conformément à la procédure définie au paragraphe 2.1.3 de l'article 2.1 du
présent document. La prospection des sables est à la charge totale de l'ENTREPRENEUR.
2.7.1.2 SPECIFICATIONS DES MATERIAUX
Le sable devra être exempt d'argile, limon, vase et matières solubles organiques.
Les proportions de matières susceptibles d'être éliminées par décantation, déterminées conformément à
l'article 12 de la norme N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder 2%. Il ne devra pas contenir une quantité de
matières organiques supérieure à 0,5 % tolérée par la norme N.F.P. 18 303, article II.
Enfin, son équivalent de sable, réalisé suivant le mode opératoire du L.C.P.C. (SI. 5 - 1963) devra être
supérieur à 80 % pour les ponts et ponceaux et dalots et à 70 % pour les autres natures d'ouvrages. Des
analyses granulométriques fréquentes seront exécutées sur les sables afin d'en vérifier la régularité.
2.7.2 GRANULATS
L'ENTREPRENEUR devra utiliser des matériaux criblés ou concassés dont les dimensions minimales et
maximales aux tamis à mailles carrées sont les suivantes :
- d = 5,0 mm
- D = 25,0 mm
Ils seront divisés en deux fractions, la coupure se faisant au tamis de 12,5mm ou de 16mm.
ARTICLE 2.8 - MATERIAUX POUR LIT DE SABLE
2.8.1 DEFINITION DES MATERIAUX
Ils peuvent provenir soit de roches concassées, soit directement de gisements naturels sélectionnés.
Dans ce dernier cas, l'ENTREPRENEUR est tenu de demander à l’INGENIEUR l'agrément du gisement de
sable qu'il envisage d'exploiter, conformément à la procédure définie au paragraphe 2.1.3 de l'article 2.1 du
présent document. La prospection des sables est à la charge totale de l'ENTREPRENEUR.
2.8.2 SPECIFICATIONS DES MATERIAUX
Le sable devra être exempt d'argile, limon, vase et matières solubles organiques.
Les proportions de matières susceptibles d'être éliminées par décantation, déterminées conformément à
l'article 12 de la norme N.F.P. 18 301 ne doivent pas excéder 2%. Il ne devra pas contenir une quantité de
matières organiques supérieure à 0,5 % tolérée par la norme N.F.P. 18 303, article II.
Enfin, son équivalent de sable, réalisé suivant le mode opératoire du L.C.P.C. (SI. 5 - 1963) devra être
supérieur à 80 % pour les ponts et ponceaux et dalots et à 70 % pour les autres natures d'ouvrages. Des
analyses granulométriques fréquentes seront exécutées sur les sables afin d'en vérifier la régularité.
ARTICLE 2.9 - CIMENTS
Les ciments qui seront employés à la confection des bétons devront satisfaire aux spécifications et
prescriptions énoncées ci-dessous et devront en cours de stockage conserver leurs qualités contractuelles.
2.9.1 QUALITE DES CIMENTS A EMPLOYER
Le ciment utilisé sera en règle générale du ciment Portland C.P.A. type I pour tous les ouvrages en béton
armé ou béton précontraint ; il devra en tous points être conforme aux Normes Ivoiriennes sur les Ciments
(NI 05.06.00).
Il sera utilisé du ciment de haut fourneau ou du ciment C.L.K. pour tous travaux de fondation des ouvrages :
ils devront en tous points être conformes aux Normes Ivoiriennes sur les Ciments.
2.9.2 CONDITIONS DE STOCKAGE DES CIMENTS
Le ciment sera livré soit en sac de 50 kg, soit en vrac à la condition, dans ce dernier cas, qu'il soit possible
d'opérer une pesée précise de chaque quantité de liants introduits dans la bétonnière (matériel à dosage

211
Section VI: Cahier des clauses techniques 212

pondéral).
Les ciments devront être stockés en silo ou en magasin sec, clos, couvert et capable de contenir une quantité
suffisante pour que les travaux puissent être exécutés à un rythme normal sans interruption.
Ces moyens de stockage devront être équipés d'un pyromètre de façon à pouvoir vérifier la température du
ciment à chaque approvisionnement.
Les liants devront être utilisés à une température inférieure à 60 °C, température à laquelle le phénomène de
fausse prise est à craindre.
Il sera effectué un essai de fausse prise si, à son arrivée sur le chantier, le liant est à une température de 70°C
ou supérieure.
Un stockage de 14 jours sera obligatoire.
2.9.3 CONTROLE DE LA QUALITE DES CIMENTS
Si une quantité de ciment est approvisionnée sur le chantier à une date D, l'ENTREPRENEUR est tenu de
faire exécuter par un laboratoire agréé les essais complets de réception aux dates suivantes:
- (D) (D + 1 mois) (D + 2 mois) (D + 3 mois) etc… jusqu'à épuisement du lot.
Les essais de réception seront réalisés suivant les modes opératoires définis aux normes N.F.P. 15 300, 301
et 302.
Le prélèvement de ciment sera effectué en présence de l’INGENIEUR et de l'ENTREPRENEUR ou leurs
représentants.
Ces essais seront à la charge totale de l'ENTREPRENEUR.
ARTICLE 2.10 - EAU DE GACHAGE
L'eau employée pour gâchage des mortiers et bétons devra avoir les qualités physiques et chimiques fixées
par la norme AFNOR B.T.P. 18 303.
Elle devra contenir moins de 2 grammes/litre de matière en suspension et moins de 2 grammes/litre de sels
dissous et sera exempte de matières organiques et de chlore; son effet retardateur de prise sera testé par
rapport à une eau témoin.
L'ENTREPRENEUR devra veiller à protéger les réservoirs et bacs à eau contre les élévations de
température. L’INGENIEUR pourra arrêter la fabrication des mortiers et bétons s'il juge que la température
de l'eau est trop élevée (supérieure à 30° C).

ARTICLE 2.11 - COFFRAGES


Les coffrages et éventuellement les étaiements seront en bois, métalliques ou autres au choix de
l'ENTREPRENEUR.
Celui-ci justifiera les qualités requises pour un bon comportement des coffrages et soumettra les matériaux
utilisés à l'agrément de l’INGENIEUR
De plus, les coffrages des faces visibles devront être du type pour parements fins au sens donné par le C.P.C.
Ils seront réalisés soit en planches assemblées par rainures et languettes et rabotées après assemblage, soit en
feuilles de contreplaqué avec joints collés ou par tout autre dispositif agréé par l’INGENIEUR de manière à
obtenir un parement lisse, sans bavure ni ségrégation.
ARTICLE 2.12 - ACIERS POUR ARMATURES
Les armatures en acier seront de deux sortes :
- des barres à haute adhérence en acier, de limite d'élasticité au moins égale :
 à 40 kg/mm2 pour les barres de diamètre supérieur ou égal à 25 mm ;
 à 42 kg/mm2 pour les barres de diamètre inférieur à 25 mm.
- des barres lisses laminées en acier, de limite d'élasticité au moins égale à 22 kg/mm2.
L'ENTREPRENEUR sera tenu de fournir les certificats d'homologation de ses FOURNISSEURS. Il ne sera
pas, en principe, exigé d'essais pour ces aciers.
Toutefois, si des défauts se manifestaient en cours d'emploi de ces armatures, l’INGENIEUR pourra exiger
la réalisation d'essais de traction et de pliage à froid définis par les normes N.F.A. 03 101 et A 03 107.
Les aciers seront disposés sans contact avec le sol, en lots classés par diamètre et par nuance d'acier.
Les armatures devront être parfaitement propres, sans aucune trace de rouille non adhérente, de peinture, de
graisse, de ciment ou de terre.
Le diamètre du mandrin de pliage des barres sera supérieur ou égal à 10 fois le diamètre des barres; le pliage
sera obligatoirement mécanique pour les barres de diamètre supérieur ou égal à 12 mm.
ARTICLE 2.13 - ADJUVANTS
L'emploi des adjuvants devra être soumis à l'accord préalable de l'INGENIEUR. Ils seront choisis parmi la

212
Section VI: Cahier des clauses techniques 213

liste des adjuvants agréés par la COPLA.


Les bétons d'affaissement au cône d'ABRAMS, supérieur à 8 cm, seront obligatoirement plastifiés. Les
bétons de pieux seront également retardés.
L'adjuvant devra être mélangé préalablement à une quantité d'eau au moins égale au 1/3 de la quantité totale
prévue.
La centrale devra être équipée d'un dispositif de dosage automatique.
ARTICLE 2.14 - GLISSIERES DE SECURITE
Les glissières de sécurité seront du type A, à liaison par superposition, conformes à la Circulaire n° 70-5 du
22 Janvier 1970 du SETRA du Ministère Français de l'Equipement.
Le métal de base sera l'acier A 24.1 galvanisé à chaud (revêtement de 80 microns).
Les dispositifs d'écartement seront conformes aux normes du SETRA. Le métal de base sera l'acier E 24.3,
plié à froid, soudé et galvanisé à chaud (revêtement de 80 microns).
Les vis, écrous et rondelles seront protégés par dépôt électrolytique de zinc.
Les supports de glissières sur remblai et sur ouvrages seront constitués de profilés VPN 140. Le métal de
base sera l'acier A 33 galvanisé à chaud (revêtement de 80 microns).
ARTICLE 2.15 - BORDURES EN BETON
Les bordures seront des éléments préfabriqués ou coulés en place, en béton de ciment, de dimensions
définies sur les plans. La longueur peut être réduite pour certains éléments en parties courbes. Les
caractéristiques requises sont celles définies à l'article 6 du fascicule 31 du C.P.C.
ARTICLE 2.16 - SIGNALISATION
Il est spécifié que la signalisation routière devra répondre à la dernière recommandation internationale du
CODE DE LA ROUTE.
2.16.1 SIGNALISATION HORIZONTALE - PEINTURES
Les peintures pour signalisation horizontale seront réflectorisées et de teinte blanche.
D'une manière générale, les peintures et les billes de verre devront être conformes aux caractéristiques
portées sur les certificats d'homologation afférents à chacune d'elles.
La quantité et la qualité des billes de verre devront être précisées dans ces derniers.
2.16.2 SIGNALISATION VERTICALE - LES PANNEAUX
2.16.2.1DESCRIPTION DES PANNEAUX
Les panneaux auront les dimensions, les formes, les couleurs et les dispositions prescrites par l'Instruction
Interministérielle Française sur la Signalisation Routière du 22 Octobre 1963 et complétées par la Circulaire
n° 35 du 5 août 1968, par les Arrêtés du 23 Juillet 1970 et du 17 Octobre 1970, par la Circulaire d'Octobre
1977 et par les Instructions Ministérielles du 8 Mars 1971 et du 21 Mars 1982.
Les inscriptions de toute nature (lettres, chiffres) devront correspondre strictement aux modèles donnés par
les instructions sus-visées.
L'année de fabrication, le numéro d'agrément du FOURNISSEUR et le numéro d'homologation seront
inscrits d'une manière indélébile et dans la forme prévue dans la circulaire, au dos des panneaux, en des
endroits où ils pourront facilement être lisibles lorsque l'appareil sera mis en place.
Les panneaux seront réflectorisés. Ces panneaux seront garantis au moins 5 ans.

2.16.2.1.1 Cartouches
Les panneaux EB 10 et EB 20 seront surmontés de cartouches de couleur rouge portant la mention du
numéro de la route.

2.16.2.1.2 Supports - Fixation


Les supports seront calculés pour résister à la pression maximale de 150 kg/m2.

213
Section VI: Cahier des clauses techniques 214

CHAPITRE 3:MODE D'EXECUTION DES TRAVAUX


ARTICLE 3.1 - PROGRAMME D'EXECUTION DES TRAVAUX — DOCUMENTS
3.1.1 DOCUMENTS FOURNIS PAR L'ENTREPRENEUR AVANT TOUS TRAVAUX
Dans un délai maximal de soixante (60) jours à dater de l'ordre de commencer les travaux,
l'ENTREPRENEUR doit fournir à l’INGENIEUR, notamment :
 l'organigramme de la direction du chantier et du personnel de maîtrise avec les noms, les dates
d'arrivée et les qualifications ;
 le plan de sécurité et d'hygiène ;
 un plan de situation de toutes les zones potentielles d'emprunts incluant le type de faune et de flore
existant sur le site ;
 le plan de contrôle des nuisances (huiles de vidange, lubrifiants, batteries,
pneumatiques, produits toxiques, matériaux volants ou volatiles,....) ;
 le plan d'élimination des divers déchets ;
 le dispositif de prévention des accidents ;
 le programme détaillé d'exécution des travaux, par mois et par nature d'ouvrage.
Ce programme précise notamment :
- les dispositions, méthodes et modes d'exécution que l'ENTREPRENEUR se propose d'adopter pour
la réalisation des travaux ;
- les modifications à apporter aux réseaux existants tels qu’électricité, téléphone, eau potable,
assainissement, drainage, ainsi que les dates auxquelles ces travaux devront être effectués pour
respecter le délai d'exécution du marché ;
- les cadences d'exécution ;
- les ouvrages ou parties d'ouvrages pour lesquels il peut être prévu un travail à plusieurs postes et les
durées correspondantes ;
- l’évolution des effectifs sur le chantier,
- le programme de mobilisation et de démobilisation du gros matériel de construction ;
- le calendrier prévisionnel des paiements.
L'ENTREPRENEUR doit en outre soumettre au MAITRE D’OEUVRE, un (1) mois avant le début de
chaque trimestre ou, chaque fois que celui-ci ou l'Ingénieur en fait la demande, un programme trimestriel
détaillé prenant la semaine pour unité de temps (ou des programmes trimestriels détaillés) par ouvrage ou
nature de travaux comportant notamment les cinq points énoncés ci-après :
- les tâches à accomplir ;
- les cadences correspondantes ;
- le principal matériel de construction à utiliser ;
- les effectifs du personnel à employer ;
- les approvisionnements dont il faudrait disposer.

Toute modification des installations ou du matériel de construction ou des programmes d'exécution des
travaux est soumise à l'appréciation de l’INGENIEUR.
Le MAITRE D’OEUVRE dispose d'un délai de trente (30) jours pour présenter ses observations sur les
programmes qui lui sont soumis par l'ENTREPRENEUR.
Le démarrage effectif des travaux sera subordonné à la présentation du planning détaillé à l’INGENIEUR,
sans que le délai d'exécution soit de ce fait prolongé.
3.1.2 DOCUMENTS FOURNIS PAR L'ENTREPRENEUR EN COURS DE TRAVAUX
L'ENTREPRENEUR établit, d'après les pièces contractuelles, les documents nécessaires à la réalisation des
ouvrages, tels que les plans d'exécution, notes de calculs et études de détails.
A cet effet, l'ENTREPRENEUR fait sur place tous les relevés nécessaires et demeure responsable des
conséquences de toutes erreurs de mesure. Il doit, suivant le cas, établir, vérifier ou compléter les calculs de
stabilité et de résistance.
Les plans d'exécution sont cotés et doivent nettement distinguer les diverses natures d'ouvrage et les qualités
des matériaux à mettre en œuvre.
Ils doivent définir complètement, en conformité avec les spécifications techniques figurant au marché, les
formes des ouvrages, la nature des parements, les formes des pièces dans tous les éléments et assemblages,
les armatures et leur disposition.
Les plans, notes de calculs, études de détails et autres documents établis par les soins ou à la diligence de
l'ENTREPRENEUR sont soumis, en cinq (5) exemplaires, au visa de l’INGENIEUR, celui-ci pouvant

214
Section VI: Cahier des clauses techniques 215

demander également la présentation des avant métrés.


L’INGENIEUR dispose d'un délai de trente (30) jours pour viser chaque plan ou faire connaître les
modifications à y apporter.
Au-delà de ce délai, le plan sera considéré comme non approuvé.
L'ENTREPRENEUR ne peut commencer l'exécution d'un ouvrage qu'après avoir reçu le visa de
l’INGENIEUR sur les documents nécessaires à cette exécution.
Le visa ou l'absence de visa ne peut en aucun cas engager la responsabilité de l’INGENIEUR ou du
MAITRE D'ŒUVRE. Le visa ne peut en aucun cas dégager l'ENTREPRENEUR de sa responsabilité au titre
du marché.
Ces documents sont fournis en cinq (5) exemplaires, plus un (1) en version numérique.
3.1.3 DOCUMENTS FOURNIS PAR L'ENTREPRENEUR A LA FIN DES TRAVAUX
L'ENTREPRENEUR doit constituer au cours de l'avancement des travaux un dossier complet des dessins
d'exécution, complété par un dossier de mise en œuvre de mesures environnementales.
Les plans, y compris ceux fournis par l'ENTREPRENEUR, seront aussi nombreux et détaillés que nécessaire
pour fournir des détails complets des ouvrages totalement ou partiellement réalisés.
Dans un délai de trois (3) après la réception provisoire, l'ENTREPRENEUR doit remettre à l’INGENIEUR:
- deux (2) versions complètes numériques de tous les documents établis par lui, mis à jour et rendus
conformes à l'exécution ;
- trois (3) tirages de chaque document.
ARTICLE 3.2 - INSTALLATIONS PROPRES AU CHANTIER
Les installations de chantier comprennent notamment les bureaux de l'ENTREPRISE, les hangars, les
magasins, les ateliers, les logements et installations sanitaires nécessaires à la vie et au travail de l'ensemble
du personnel de l'ENTREPRISE et à la demande de l’INGENIEUR, les bureaux et le laboratoire de ce
dernier.
Le plan complet de ces installations, avec l'indication des parcs de stationnement du matériel, de l'aire de
stockage des matériaux devra être fourni à l’INGENIEUR pour visa. Celui-ci disposera à cet effet d'un délai
de trente (30) jours suivant la remise du dossier complet des plans.
Ce n'est qu'après visa de l’INGENIEUR que l'ENTREPRENEUR pourra entreprendre les travaux
d'installation.
Il appartient à l'ENTREPRENEUR de réaliser à sa charge, toutes les alimentations en eau, énergie électrique,
téléphone et autres, nécessaires au fonctionnement de son chantier.
Il règlera directement aux CONCESSIONNAIRES et ADMINISTRATIONS intéressés les dépenses à sa
charge entière (redevances de toutes natures, frais relatifs à la construction, hors de l'emprise de la route, de
ses installations de chantier, des poteaux, canalisations, conduites, etc. dont il aurait besoin).
Les emplacements nécessaires aux installations de chantier, au stationnement du matériel, au stockage des
matériaux, seront mis gratuitement par le MAITRE D'OUVRAGE à la disposition de l'ENTREPRENEUR,
pour autant qu'il existe sur les lieux des terrains libres, dont le MAITRE D'OUVRAGE pourra disposer.
A défaut, l'ENTREPRENEUR pourrait être autorisé à utiliser, après accord de l’INGENIEUR, d'autres
terrains et il ne pourra pas être remboursé des indemnités qu'il serait amené à verser pour leur occupation. La
remise des emplacements figurera dans le procès-verbal de mise à disposition des terrains.
En cas de déplacement des installations en cours de chantier, l'ENTREPRENEUR devra soumettre à
l’INGENIEUR le projet détaillé de ses nouvelles installations de chantier, trois (03) mois avant la date
prévue pour l'utilisation effective du terrain.
L'ENTREPRENEUR est soumis à obligation de remise en état des sites concernés avant la réception
provisoire, incluant l'enlèvement des murs, plates-formes, décombres, gravats, détritus et terrains pollués par
les activités.
ARTICLE 3.3 - DISPOSITIONS PARTICULIERES
3.3.1 BUREAU ET LABORATOIRE DE CHANTIER
L’INGENIEUR se réserve la possibilité d'installer les bureaux et le laboratoire de la MISSION DE
CONTROLE.
Les dépenses effectuées par L'ENTREPRENEUR lui seront remboursées conformément aux dispositions de
l'article 2.6 du C.C.C.P.
Les dépenses peuvent concerner principalement :
- la construction des bureaux et du laboratoire conformément aux plans établis par
l’INGENIEUR y compris la fourniture en eau, en électricité, internet et soumis à l’approbation
du MAÎTRE D’OUVRAGE ;

215
Section VI: Cahier des clauses techniques 216

- les équipements mobiliers et matériels des bureaux et du laboratoire définis par


l’INGENIEUR et approuvés par le MAÎTRE D’OUVRAGE 
Les autres dépenses d’exploitation se rapportant directement au fonctionnement de la MISSION de
l’INGENIEUR seront à sa charge.

3.3.1.1 BUREAUX DE CHANTIER DE L’INGENIEUR


Il pourrait être demandé à l'ENTREPRENEUR de construire, dans un délai de soixante (60) jours calendaires
après l'ordre de commencer les travaux, des bureaux destinés à la MISSION DE CONTROLE, distincts des
bureaux de l'ENTREPRISE et conformes aux plans remis par l’INGENIEUR.
Ces bureaux comporteraient en plus des bureaux proprement dits une salle de réunion, des installations
sanitaires (douches - w.c.- lavabos - alimentation en eau courante froide, etc.).
Ces bureaux seraient éclairés, climatisés et équipés de téléphone.
3.3.1.2 LABORATOIRE DE CHANTIER DE L'ENTREPRENEUR
L'ENTREPRENEUR soumettra à l’INGENIEUR les dispositions qu'il compte prendre pour réaliser les
essais d'agrément ou de composition et les essais d'autocontrôle dans le cadre du plan d’assurance qualité
(PAQ), qui sont obligatoires et qui restent à sa charge exclusive.
3.3.1.3 LABORATOIRE DE CHANTIER DU BUREAU DE CONTROLE
L’INGENIEUR disposera pour effectuer les essais de réception ou de contrôle de conformité dans le cadre
du plan d’assurance qualité (PAQ), d'un laboratoire de chantier.
La construction du laboratoire de chantier d'une surface de 150 mètres carrés serait assurée par
l'ENTREPRENEUR et les dépenses remboursées par application de l'article 2.6 du C.C.C.P.
L’équipement du laboratoire et l’entretien des locaux pendant la durée des travaux seront à la charge de
l’INGENIEUR.
3.3.2 SERVICE DE CANTINE
Si l'ENTREPRENEUR met en place sur le chantier une installation servant de cantine à ses propres
employés, il pourrait lui être fait obligation de fournir aux agents de l’INGENIEUR et à tout Représentant du
MAITRE D'OUVRAGE et du MAITRE D'ŒUVRE visitant le chantier, un repas de qualité égale à celle des
repas fournis par l'ENTREPRENEUR à son propre personnel.
Les frais de ces repas seront à la charge des UTILISATEURS.
Le prix de ces repas sera identique à celui payé par les employés de l'ENTREPRENEUR.
3.3.3 MATERIEL TOPOGRAPHIQUE
L’INGENIEUR devra s’équiper pour sa mission de matériel de topographie et ceci à sa charge.
3.3.4 VEHICULES DE CHANTIER
L’acquisition de véhicules de chantier et leur entretien sont à la charge de l’INGENIEUR.
ARTICLE 3.4 - PLANS D'EXECUTION - DESSINS ET CALCULS
3.4.1 GENERALITES
L'ENTREPRENEUR sera tenu d'établir, à ses frais, et de soumettre à l’INGENIEUR les différents plans
d'exécution, avec métrés et toutes justifications, avant tout commencement des travaux correspondants.
Ces plans seront fournis en cinq (5) exemplaires.
L'ENTREPRENEUR devra prendre toutes dispositions pour présenter ces plans en temps voulu pour assurer
la continuité des travaux, étant entendu que l’INGENIEUR disposera d'un délai de trente (30) jours
ouvrables pour viser chaque plan ou faire connaître les modifications à y apporter.
Au-delà de ce délai, le plan sera considéré comme non approuvé.
Les visas donnés par l’INGENIEUR ne réduisent en rien la responsabilité de l'ENTREPRENEUR.
Les plans d'exécution seront établis pour chacun des corps de travaux ci-dessous :
- terrassements ;
- ouvrages d'assainissement.
Les plans d'exécution pourront être établis séparément pour chacun des tronçons pouvant éventuellement
donner lieu à une réception partielle.
Après exécution des travaux, l'ENTREPRENEUR fournira à l’INGENIEUR les plans définitifs conformes à
l'exécution et ce dans les conditions définies à l'article 3.1 du présent C.C.T.P.
3.4.2 LEVES AVANT L’EXECUTION DES TERRASSEMENTS
L’ENTREPRENEUR devra procéder à l’implantation du tracé à partir de l’implantation parallèle existante et
des indications des plans.
L’ENTREPRENEUR procédera aux opérations de levés topographiques, d’établissement des profils en long
et en travers et des métrés correspondants par section de 10 mètres au moins.

216
Section VI: Cahier des clauses techniques 217

Les profils en travers seront levés contradictoirement avant décapage de la terre végétale. Ils ne seront
réajustés contradictoirement après décapage que dans la mesure où des décapages supplémentaires auront été
ordonnés par l’INGENIEUR sur certains tronçons.
L’ENTREPRENEUR remettra à l’INGENIEUR un exemplaire de la cubature et du projet initial,
éventuellement corrigé s’il y a lieu par ses soins, et accompagné du diagramme des mouvements de terre.
Après visa de l’INGENIEUR sur les corrections, six (6) exemplaires lui seront remis dans un délai maximal
d’un maximal d’un (1) mois et deux (2) seront retournés à l’ENTREPRENEUR après visa de
l’INGENIEUR.
3.4.3 PLANS D'EXECUTION DES OUVRAGES DE DRAINAGE
Les plans d'exécution des ouvrages de drainage comprendront :
- les plans d'exécution d'ouvrages courants, pour lesquels l'ENTREPRENEUR fournira les dessins
types et un tableau des cotes indiquant par ouvrage toutes dimensions nécessaires à son adaptation au
terrain;
- les plans d'exécution d'ouvrages nécessitant des aménagements spécifiques en fondation ou aux
extrémités ; les projets correspondants seront établis pour chacun des ouvrages.
Tous les plans d'exécution seront accompagnés des métrés correspondants.
3.4.4 MODIFICATIONS EVENTUELLEMENT APPORTEES AUX PLANS D'EXECUTION DES
TERRASSEMENTS
En fonction des résultats de contrôle durant les terrassements, l’INGENIEUR pourra prescrire à
l'ENTREPRENEUR certaines modifications de la ligne des terrassements.
Cinq (5) exemplaires du projet modifié seront fournis à L’INGENIEUR, ce dernier en retournera deux (2)
avec corrections éventuelles à apporter après visa.
ARTICLE 3.5 - DEBROUSSEMENT - ABATTAGE ET DESSOUCHAGE DES ARBRES
3.5.1 DEBROUSSEMENT
Le débroussement, l'abattage et le dessouchage des arbres seront réalisés sur l’emprise d’ouverture des voies
périphérique au site.
L’INGENIEUR se réserve la possibilité d’augmenter ou de réduire, ne serait-ce que partiellement et à sa
convenance cette largeur d’emprise.
3.5.2 ABATTAGE ET DESSOUCHAGE DES ARBRES
L'ENTREPRENEUR procèdera également à l'abattage et au dessouchage des arbres existants qui seront
classés pour des questions de règlement en deux catégories, sauf en ce qui concerne les palmiers et cocotiers,
dont la rémunération est comprise dans le prix de débroussement :
 arbres dont la circonférence mesurée à 1,50 mètre du sol est supérieure ou égale à 1 mètre et
inférieure ou égale à 3 mètres ;
 arbres dont la circonférence mesurée à 1,50 mètre du sol est strictement supérieure à 3 mètres.
L'abattage des arbres comprend également le dessouchage, l'enlèvement de toutes les racines et produits
végétaux de toutes sortes, le remblaiement des trous formés par l'enlèvement des souches et des grosses
racines.
Les produits de l'abattage et du dessouchage seront évacués hors de l'emprise et mis en dépôt en des lieux
agréés par l’INGENIEUR.
Dans les mêmes conditions, l'ENTREPRENEUR sera tenu d'abattre des arbres morts de grandes dimensions
situés au-delà de l'emprise et qui risqueraient, en tombant, de couper ou d'obstruer la circulation. Les
abattages complémentaires seront soumis préalablement à l'accord de l’INGENIEUR.
ARTICLE 3.6 - DECAPAGE DE LA TERRE VEGETALE ET ENGAZONNEMENT
La terre végétale sera décapée là où elle existe dans l’assiette des terrassements c'est-à-dire entre crêtes des
talus de déblais et pieds des talus de remblais. Dans les zones en remblais, les produits de décapage de la
terre végétale seront, après avoir été expurgés notamment de racines et débris végétaux, étalés sur les talus
préalablement réglés et réceptionnés. Ces talus feront l’objet, si nécessaire d’exécution de redans appropriés
de fixation de terres.
Les lieux de dépôt de la terre végétale, obtenue comme indiqué ci-dessus par décapage, seront soumis à
l’agrément de l’INGENIEUR. Les produits de décapage seront, dans tous les cas disposés de manière à ne
pas gêner l’écoulement des eaux et la circulation.
Une couche de terre végétale de 0,15 m d’épaisseur minimale sera exécutée dans les zones en remblai et en
déblai. Après sa mise en place sur les talus de remblais, l’ENTREPRENEUR exécutera un engazonnement
de ceux-ci par repiquage.
S’il en est requis par l’INGENIEUR, l’ENTREPRENEUR exécutera des travaux de consolidation des talus

217
Section VI: Cahier des clauses techniques 218

par fascinage, conformément aux prescriptions du fascicule 35 du C.P.C.


Le fascinage comprend la fourniture de piquets épointés de section 2,5 cm x 5 cm x 60 cm et leur battage, de
fascines de 0,025 m d’épaisseur et de 0,15 m de large et leur mise en place à cheval sur les têtes de piquets.
Les fiches seront espacées de 1,00 m, les lignes étant espacées de 3,00 m et en pente de 10%.

ARTICLE 3.7 - DEMOLITION DES OUVRAGES EXISTANTS


. Les ouvrages existants affectés par le nouveau tracé de la route seront démolis sur ordre de l’INGENIEUR.
Ces ouvrages seront classés en deux catégories :
- Les ouvrages de franchissement en béton armé ou en béton précontraint : Ce sont les ponts
existants ;
- Les ouvrages de drainage : Ce sont essentiellement les buses, les dalots, les fossés bétonnés, les
caniveaux, les ponceaux, etc...
La démolition d'un quelconque de ces ouvrages ne pourra être commencée avant la mise en place d'un
dispositif permettant le maintien de la circulation pendant et après la démolition.
Sauf instructions contraires de l’INGENIEUR, les fondations des ouvrages à démolir seront descendues
jusqu'au lit de la rivière ou à 0,30 mètre au-dessous du terrain naturel. Si les fondations existantes sont
situées dans l'emprise d'un nouvel ouvrage, elles devront être démolies de manière à permettre la
construction des fondations du nouvel ouvrage.
Les ouvrages métalliques (glissières, parapets, etc...) seront soigneusement démontés et mis en dépôt.
Tous les matériaux de récupération seront placés au-dessus du niveau des plus hautes eaux sur les aires
désignées par l’INGENIEUR. Ils resteront propriété du MAITRE D'OUVRAGE.
L’INGENIEUR pourra éventuellement prescrire à l'ENTREPRENEUR de transporter les matériaux
récupérés jusqu'au Service Départemental des Travaux Publics le plus proche. L'usage d'explosifs ou toute
autre opération de démolition risquant d'endommager le nouvel ouvrage est prohibé.
Les tranchées et puits nécessités par la démolition seront remblayés.
ARTICLE 3.8 - EXPLOITATION DU RESEAU
3.8.1 SUJETIONS D'EXPLOITATION DU RESEAU ROUTIER
L'ENTREPRENEUR ne pourra pas se prévaloir, ni pour éluder les obligations de son marché, ni pour élever
une réclamation, des sujétions qui résulteront du maintien de la circulation qu'il doit assurer à ses frais en
toutes circonstances sur les routes existantes que coupe ou emprunte la route neuve.
3.8.1.1 Organisation de la circulation provisoire
L'ENTREPRENEUR doit, à ses propres frais, exécuter et entretenir sur le chantier et aux abords du chantier
une signalisation routière, un éclairage, des feux, et éventuellement des panneaux réfléchissants, des
barrières et autres dispositifs destinés à diriger et régler la circulation publique.
3.8.1.2 Organisation de la circulation à voie unique
Il est notamment indiqué à l'ENTREPRENEUR que, s'il désire réaliser les travaux en fermant la route par
moitié, il devra obtenir une autorisation préalable de l’INGENIEUR qui portera une attention particulière à la
largeur disponible pour la circulation et à la longueur de voie unique.
L'ENTREPRENEUR doit réaliser ses travaux de façon à occasionner le minimum d'obstacles, de gêne et de
retard à la circulation publique et il est responsable de la mise en place d'une organisation adéquate de la
circulation publique empruntant ces tronçons à voie unique.
L'ENTREPRENEUR doit réaliser à ses frais toutes les déviations nécessaires au maintien sans interruption
de la circulation publique. Il devra, notamment, les entretenir à ses frais et voire même les remettre, si
nécessaire, en état après chaque pluie et chaque crue.
En cas de carence de l'ENTREPRENEUR, en particulier s'il n'assurait pas le maintien de la circulation ou en
cas de danger, le MAITRE D'ŒUVRE se réserve le droit, sans mise en demeure préalable et aux frais de
l'ENTREPRENEUR, de prendre toutes mesures utiles, sans que pour autant cette intervention ne dégage la
responsabilité de l'ENTREPRENEUR.
3.8.2 SUJETION RESULTANT DE LA PROTECTION DES OUVRAGES EXISTANTS
3.8.2.1 PROTECTION DES OUVRAGES EXISTANTS
L'ENTREPRENEUR protégera les installations existantes de toute sorte contre tout dommage ou
interruption de service, pouvant résulter du fait de ses opérations de transport ou de celles d'un quelconque
de ses sous-traitants.
3.8.2.2 DISPOSITIONS PARTICULIERES RELATIVES A LA PROTECTION DES VOIES
L'ENTREPRENEUR devra prendre toutes dispositions pour que ses engins chenillés ne dégradent pas les
voies existantes. Il devra les transporter sur remorques ou recouvrir de platelage les voies empruntées.

218
Section VI: Cahier des clauses techniques 219

L'ENTREPRENEUR aura à sa charge l'entretien courant des voies empruntées, sous réserve de l'approbation
des itinéraires par le MAITRE D’ŒUVRE. 
3.8.2.3 PRECAUTIONS A PRENDRE AU VOISINAGE DES CABLES ET CANALISATIONS
Au cas où le personnel ou les engins de l'ENTREPRENEUR causeraient un dommage à ces canalisations ou
câbles, les travaux de réparation seront exécutés aux frais de l'ENTREPRENEUR.
3.8.3 POLICE DE CHANTIERS
L'ENTREPRENEUR doit prendre sur ses chantiers toutes les mesures d'ordre et de sécurité propres à éviter
tous accidents et toutes atteintes à l'ordre public.
Il assure notamment l'éclairage et le gardiennage de ses chantiers, ainsi que leur signalisation tant à l'intérieur
de ceux-ci, qu'à l'extérieur. Il en est de même pour la clôture, dont il a la charge exclusive.
Il doit prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter que les travaux ne causent un danger aux tiers.
Les points de passage dangereux doivent être protégés par des garde-corps provisoires ou par tout autre
dispositif approprié. Ils doivent être éclairés et, au besoin, gardés.
Toutes les mesures d'ordre et de sécurité prescrites ci-dessus sont à la charge de l'ENTREPRENEUR.
En cas d'inobservation par l'ENTREPRENEUR des prescriptions ci-dessus, l’INGENIEUR peut prendre, les
mesures nécessaires, à tous moments, aux frais, risques et périls de l'ENTREPRENEUR, dix (10) jours après
mise en demeure restée sans effet.
En cas d'urgence ou de danger immédiat, ces mesures peuvent être prises sans mise en demeure préalable et
sans délai.
L'intervention de l’INGENIEUR ne dégage pas la responsabilité de l'ENTREPRENEUR.
3.8.4 SIGNALISATION DES CHANTIERS - CIRCULATION PUBLIQUE
Lorsque les travaux affectent la circulation publique, la signalisation à l'usage du public doit être conforme
aux instructions réglementaires en la matière. Elle est réalisée par l'ENTREPRENEUR et à ses frais.
L'ENTREPRENEUR a à sa charge la fourniture et la mise en place des panneaux et des dispositifs de
signalisation nécessaires.
Avant la nuit, les installations de chantier et les voies ouvertes à la circulation sont éclairées au moyen de
lanternes d'une intensité lumineuse suffisante pour assurer, le cas échéant, en toute sécurité la circulation
terrestre et la navigation maritime ou aérienne.
Si le marché prévoit une déviation de la circulation, l'ENTREPRENEUR a la charge, dans les mêmes
conditions que celles prévues ci-dessus, de la signalisation aux extrémités des sections où la circulation est
interrompue et de la signalisation des itinéraires déviés.
L'ENTREPRENEUR doit informer par écrit les services compétents, au moins cinq (5) jours ouvrables avant
la date de commencement des travaux, en mentionnant, s'il y a lieu, le caractère mobile du chantier.
L'ENTREPRENEUR doit, dans les mêmes formes et délai, informer les services compétents du repliement
ou du déplacement du chantier.
L'ENTREPRENEUR reste seul et entièrement responsable de tous les accidents ou dommages causés aux
tiers, au cours de l'exécution des travaux, par le fait de son matériel, d'erreurs ou d'omissions concernant la
signalisation.
Si l’INGENIEUR l'estime nécessaire, les installations de chantier doivent, aux frais de l'ENTREPRENEUR,
être matériellement délimitées, notamment, par des lignes de fils de fer placées sur des poteaux en bois ou
métalliques ; les frais correspondants étant à la charge exclusive de l'ENTREPRENEUR, les prix unitaires du
marché doivent tenir compte de cette disposition.
3.8.5 MAINTIEN DES COMMUNICATIONS - ECOULEMENT DES EAUX
L'ENTREPRENEUR doit, à ses frais et sous sa responsabilité, conduire les travaux de manière à maintenir
en permanence les communications de toutes natures traversant le site des travaux, notamment celles qui
intéressent la circulation ainsi que l'écoulement des eaux.
En cas d'inobservation par l'ENTREPRENEUR des prescriptions ci-dessus mentionnées, l’INGENIEUR
peut prendre aux frais, risques et périls de l'ENTREPRENEUR, les mesures nécessaires dix (10) jours après
mise en demeure restée sans effet.
En cas d'urgence ou de danger immédiat, ces mesures peuvent être prises sans mise en demeure préalable et
sans délai.
3.8.6 SUJETIONS RESULTANT DU VOISINAGE DE CHANTIERS
L'ENTREPRENEUR ne peut se dégager d'aucune obligation lui incombant au titre du marché, ni élever de
réclamation sur le fondement de sujétions qu'il supporterait du fait de travaux exécutés par des tiers.

219
Section VI: Cahier des clauses techniques 220

ARTICLE 3.9 - MOUVEMENTS DES TERRES DES TERRASSEMENTS


3.9.1 DEBLAIS EN TERRAIN MEUBLE
Les opérations de déblais ne pourront commencer avant que l’ENTREPRENEUR, n’ait fait agréer par
l’INGENIEUR les travaux préparatoires objets des articles 3.5 et 3.6 du présent C.C.T.P.
Après décapage de la terre végétale, les matériaux de déblais seront réutilisés en remblais. Lors de
l’exécution des déblais, l’ENTREPRENEUR devra tenir l’INGENIEUR informé des différents matériaux
rencontrés, en particulier ceux dont la qualité n’est pas conforme aux spécifications du paragraphe 2.2.2 de
l’article 2.
L’ENTREPRENEUR devra obtenir l’accord préalable de ‘l’INGENIEUR avant de mettre des matériaux au
rebut. Tous les matériaux non réutilisables en remblais seront mis en dépôt en tas géométriques dans un lieu
agrée par l’INGENIEUR.
L’ENTREPRENEUR devra assurer en permanence l’évacuation rapide et efficace des eaux pluviales au fur
et mesure de l’exécution des terrassements en déblais, de façon à éviter toute humidification affectant le
compactage.
L’INGENIEUR pourra prescrire à tout moment l’exécution de fossés en crête de talus.
Les travaux doivent être menés de façon telle qu’après le réglage les talus de déblais soient réalisés aux
tolérances de cinq (5) centimètres en distance par rapport à l’axe.
Tous les fonds de déblais seront soigneusement compactés de façon à obtenir in situ une densité sèche au
moins égale à 95% de la densité sèche maximum donné par l’essai Proctor modifié.
Les côtes altimétriques des fonds de déblais ne devront pas différer de plus de deux centimètres (2cm) de
celles du projet.
Dès que le fond du déblai sera amené à sa cote définitive, l’ENTREPRENEUR devra procéder à l’exécution
des fossés afin de permettre un drainage correct des terrassements. Ces fossés devront être entretenus durant
toute la durée du chantier.
Il sera effectué un levé de profils en travers de la section déblayée.
Il appartient à l’ENTREPRENEUR d’assurer à ses frais, en cours d’exécution, l’assainissement de la
plateforme afin d’éviter toute imbibition des matériaux. Il devra à cet effet, ouvrir des saignées, fossés ou
ouvrages provisoires de toute nature propres à assurer en toutes circonstances l’écoulement permanent des
eaux.
3.9.1.1 MATERIAUX DE SUBSTITUTION DES FONDS DE DEBLAIS
Comme indiqué au paragraphe 2.2.5 de l’article 2.2, l’INGENIEUR se réserve la possibilité de renforcer les
fonds de déblais après abaissement, si nécessaire de la ligne rouge par mise en place de matériaux de
substitution de caractéristiques géotechniques identiques à celles précisées au paragraphe 2.2.4 de l’article
2.2.
3.9.1.2 DEBLAIS ROCHEUX FRIABLES
Sont considérés comme tels, les déblais rocheux en banc continu ou en carapace qui nécessitent pour leur
extraction l’emploi d’un ripper à dent unique, porté par un tracteur de 300 CV.
3.9.1.3 DEBLAIS ROCHEUX COMPACTS
Sont considérés comme tels, les déblais rocheux en banc continu ou en carapace qui ne peuvent être extraits
à l’aide d’un ripper à dent unique, porté par un tracteur de 300 CV et nécessitent pour leur extraction
l’emploi de marteaux piqueurs et d’explosifs
3.9.1.4 BLOCS ROCHEUX
Les blocs rocheux d’un volume inférieur à 2 mètres cube n’entrent pas dans la catégorie des déblais rocheux
définis au paragraphe 3.9.1.3 de l’article 3.9 et sont considérés comme inclus dans la masse du déblai qui les
entoure et payés comme tels.
Les blocs rocheux d’un volume supérieur à 2 mètres cube et dont la destruction ne peut se faire qu’à
l’explosif seront considérés comme déblais rocheux compacts.
3.9.2 EXECUTION DES REMBLAIS
Toutes les assises de remblais seront, sur demande de l’INGENIEUR, préalablement compactées de façon à
obtenir in situ une densité sèche au moins égale à 90% de la densité sèche maximale donnée par l’essai
Proctor modifié.
L’INGENIEUR avisera l’ENTREPRENEUR quant aux dispositions à prendre dans le cas de rencontre de
terrains d’assise gorgés d’eau.
Les opérations de remblais ne pourront commencer avant que l’ENTREPRENEUR n’ait fait agréer par
l’INGENIEUR les travaux préparatoires, objet des articles 3.5 et 3.6 du présent C.C.T.P.
Au droit des remblais l’ENTREPRENEUR devra s’assurer de la nature et des qualités portantes des

220
Section VI: Cahier des clauses techniques 221

matériaux d’assises. Au cas où il serait décelé la présence d’une poche de vase ou de matériaux de mauvaise
tenue, l’ENTREPRENEUR devra en aviser immédiatement l’INGENIEUR, qui lui donnera toutes
instructions à cet effet. L’INGENIEUR pourra prescrire à l’ENTREPRENEUR la purge de ces matériaux sur
une épaisseur qu’il fixera et leur remplacement par des matériaux de qualité.
Les matériaux purgés seront évacués et mis en dépôt dans une zone désignée par l’INGENIEUR. Les
emprunts correspondants nécessaires aux remblais seront débroussés et décapés conformément aux
dispositions définies aux articles 3.5 et 3.6 du présent C.C.T.P.
Les remblais seront montés par couches successives de trente centimètres (30 cm) d’épaisseur maximale
après compactage.
L’ENTREPRENEUR devra veiller tout particulièrement à ce que les bords des talus soient à la même
compacité que les corps de remblais et prendra à cet effet, toutes dispositions et précautions qui s’imposent.
Les travaux doivent être conduits de telle manière qu’après compactage et réglage, les profils de talus
indiqués dans les plans soient réalisés aux tolérances près de plus ou moins cinq (5) centimètres.
L’attention de l’ENTREPRENEUR est attirée sur le fait que le profil des talus doit être obtenu par réglage
exécuté en « déblai » et non par rechargement, de façon à éliminer toute surlageur non compactée.
Les densités sèches in situ à obtenir seront au moins égale à
- 90% de la densité sèche maximum donnée par l’essai Proctor modifié pour le corps des remblais ;
- 95% de la densité sèche maximum donnée par l’essai Proctor modifié pour les trente (30) derniers
centimètres en crête du corps des remblais.
3.9.3 PLATEFORME
La plate-forme, constituant l'assise du corps de chaussée dont les caractéristiques géométriques sont définies
sur les plans incorporés au marché, fera l'objet après exécution de tous les ouvrages de drainage, des
terrassements et après les substitutions de matériaux éventuelles visées au paragraphe 2.2.4 et 2.2.5 de
l’article 2 du présent C.C.T.P. d'un réglage et d'un compactage soignés permettant d'obtenir :
- une arase des terrassements réglée altimétriquement à plus ou moins 2 cm ;
- 95 % de la densité sèche maximum donnée par l'essai Proctor modifié pour les zéro virgules trente
mètre (0,30 mètre) de la couche de forme mise en place, après compactage.
L'ENTREPRENEUR devra assurer en permanence, même en cours d'exécution, l'évacuation rapide et
efficace des eaux pluviales hors de la plate-forme, de façon à éviter son imbibition ou humidification des
matériaux. A cet effet, les fossés, les drains, les évacuations doivent être en état permanent de
fonctionnement.
De plus, l'ENTREPRENEUR devra ouvrir des saignées, fossés ou ouvrages provisoires de toutes natures
propres à assurer en toutes circonstances l'écoulement permanent des eaux.
3.9.4 RECEPTION EN COURS DE TRAVAUX DES TERRASSEMENTS DE LA PLATEFORME
L'ENTREPRENEUR doit solliciter l'agrément écrit de l’INGENIEUR pour l’arase des terrassements avant
d’entreprendre l’exécution du corps de chaussée. Ce n’est qu’après autorisation écrite de l’INGENIEUR que
l’ENTREPRENEUR pourra mettre en place la couche de fondation ou la couche de base.
Cette réception portera notamment sur le réglage de la plate-forme et tiendra compte des contrôles effectués
par l’INGENIEUR. Le contrôle de réception pourra comporter des mesures au déflectographe.
L’INGENIEUR procèdera également à des mesures au déflectographe. Toutes les déformations admises
devront être inférieures ou égales à 120/100 mm. Si la déformation de la couche ne respectait pas ce critère,
l'ENTREPRENEUR serait tenu de reprendre à ses frais le tronçon incriminé, soit par apport d'une couche
supplémentaire, soit par substitution des couches sous-jacentes.
En cas de malfaçon ou de non conformité, les travaux de terrassements seront repris à la charge de
l'ENTREPRENEUR. La réception en cours de travaux ne dégage en rien l'ENTREPRENEUR de ses
obligations et responsabilités relatives aux réceptions provisoire et définitive telles que définies au
paragraphe 3.10.2 de l'article 3.10 du C.C.C.P.
ARTICLE 3.10 - COUCHE DE FONDATION EN SABLES ARGILEUX NATURELS
SELECTIONNES STABILISE AU CIMENT A 4%
Après l’agrément écrit par l’INGENIEUR de la plateforme des terrassements, l'ENTREPRENEUR mettra en
œuvre une couche de fondation sur toute la largeur de la plateforme indiquée sur les plans et sur une
épaisseur minimale, après compactage, de 0,30 mètres.
La couche de fondation sera réalisée en sable argileux ou graveleux latéritique naturels sélectionnés,
améliorés au ciment de 4% du poids sec du matériau (avec un minimum de 84 kg de ciment par mètre cube).
Les matériaux utilisés seront des sables argileux naturels, dont les caractéristiques sont définies à l'article 2.3
du présent C.C.T.P. En particulier:

221
Section VI: Cahier des clauses techniques 222

- l'indice de plasticité IP devra être inférieur à 20 ;


- le pourcentage avant traitement au ciment d'éléments passant au tamis de 80 microns devra être
inférieur ou égal à 20 ;
- le C.B.R. après 96 heures d'imbibition et à 95 % de la densité sèche maximum donnée par l'essai
Proctor modifié devra être supérieur ou égal à 30 ;
- la teneur en eau in situ de compactage ne devra pas excéder de 2 points de la teneur en eau optimale
donnée par l'essai Proctor modifié ;
- le compactage sera mené de façon à obtenir une densité sèche in situ au moins égale à 95 % de la
densité maximale donnée par l'essai Proctor modifié.
L’incorporation du ciment se fera par malaxage homogène dans la masse in situ ou en centrale. Les écarts de
dosage ne devront en aucun cas et en tous points, différer de 0,5% du dosage prescrit.
Avant compactage, le sol sera pulvérisé et on contrôlera que la pulvérisation atteint au moins 50% (c’est-à-
dire que le poids du sol passant au tamis de 20 mm après pulvérisation devra être au moins égal à 50% du
poids total).
Au moment du compactage des matériaux stabilisés au ciment, la teneur en eau in situ devra être comprise
entre la teneur en eau optimum donnée par l’essai Proctor modifié et cette même valeur diminuée de 2%.
On mesurera donc la teneur en eau avant incorporation du ciment et avant tout malaxage, puis on corrigera
celle-ci en arrosant ou en aérant de façon homogène.
On contrôlera l’homogénéité du malaxage en vérifiant notamment que la couleur du sol ciment soit uniforme
et que l’épaisseur malaxée est bien constante et en conformité avec l’épaisseur prescrite à obtenir.
Des contrôles de dosage seront effectués par l’INGENIEUR. Au cas où un contrôle ferait apparaitre dans la
masse une teneur en ciment variant de +20% du dosage prescrit, la section en cause serait reprise entièrement
aux frais et risques de l’entrepreneur.
Après compactage, la densité sèche in situ ne devra pas être en tous points de la couche de fondation
inférieure à 95% de la densité sèche maximum donnée par l’essai Proctor modifié.
L’ENTREPRENEUR prendra toutes dispositions pour éviter tout « feuilletage » des matériaux.
L’indice C.B.R. après 72 heures de cure à l’air, 96 heures d’imbibition et à 95% de la densité sèche
maximale donnée par l’essai Proctor modifié, devra être au moins égal à 120 pour un dosage de 3%
Il est précisé que ces mesures s’entendent en laboratoire sur des éprouvettes confectionnées in situ avec du
matériau malaxé et prélevé sur la route à des endroits définis par l’INGENIEUR.
L’INGENIEUR procédera à des contrôles de l'épaisseur minimale prescrite de la couche de fondation. Ces
contrôles pourront être réalisés aux emplacements des mesures de densité en place ou à des emplacements
différents désignés par l’INGENIEUR.
Les épaisseurs minimales des couches de fondation devront à tout point être respectées.
La tolérance altimétrique est de plus ou moins un centimètre (+ ou - 1 cm) par rapport à la cote du projet. Si
cette épaisseur minimale et la tolérance altimétrique prescrite n'étaient pas respectées, l'ENTREPRENEUR
serait tenu de reprendre à ses frais la section concernée soit par apport de matériaux, soit par élimination en
déblai des matériaux. Dans les deux cas, il devra procéder à une scarification de la couche de fondation, au
rajout de ciment, au malaxage, et à son recompactage. L'ENTREPRENEUR prendra toutes dispositions pour
éviter tout "feuilletage" des matériaux.
L'ENTREPRENEUR déterminera à partir de planches d’essai, la teneur en eau qui lui permettra, compte
tenu des moyens de compactage qu’il devra mettre en œuvre et des caractéristiques des matériaux de la
couche de fondation, obtenir la densité in-situ exigée.
L'ENTREPRENEUR devra prendre toutes dispositions pour s’assurer de la bonne liaison entre la couche de
fondation et la plateforme de terrassement. En cas de malaxage in situ, il veillera à penetrer la couche sous-
jacente de 0.01 à 0.02 mètre, si cette dernière n’est pas elle-même stabilisée.
L’INGENIEUR procèdera également à des mesures au déflectographe. Toutes les déformations admises
devront être inférieures ou égales à 90/100 mm. Si la déformation de la couche ne respectait pas ce critère,
l'ENTREPRENEUR serait tenu de reprendre à ses frais le tronçon incriminé, soit par apport d'une couche
supplémentaire, soit par substitution des couches sous-jacentes.
Toutes disposition conservatoires devront être prises par L'ENTREPRENEUR et à ses frais pour tenir
compte des sujétions de cure des sables argileux naturels sélectionnés, améliores au ciment et du maintien de
la circulation.
ARTICLE 3.11 - COUCHE DE BASE EN SABLES ARGILEUX NATURELS SELECTIONNES
STABILISE AU CIMENT A 4%
Après l’agrément écrit par l’INGENIEUR de la couche de fondation, l'ENTREPRENEUR mettra en œuvre la

222
Section VI: Cahier des clauses techniques 223

couche de base sur toute la largeur indiquée sur les plans et d’une épaisseur minimale après compactage de la
couche de fondation est de 0,30 mètre.
Les matériaux de la couche de base seront améliorés au ciment à raison de 4% du poids sec du matériau
(avec un minimum de 66 kg de ciment par mètre cube) et ce sur une largeur de 11,66 m (largeur sous
chaussée avec accotements). La couche de base des accotements sera également stabilisée.
Les matériaux naturels utilisés en couche de base seront des matériaux qui devront avant amélioration au
ciment répondre aux spécifications définies à l’article 2.3 du présent C.C.T.P. En particulier :
l'indice de plasticité IP avant traitement au ciment devra être inférieur à 20 ;
le pourcentage avant traitements au ciment d'éléments passant au tamis de 80 microns devra être inférieur ou
égal à 20 ;
le C.B.R. avant traitement au ciment à 96 heures d'imbibition et à 95 % de la densité sèche maximum donnée
par l'essai Proctor modifié devra être supérieur ou égal à 30.
L’incorporation du ciment se fera par malaxage homogène dans la masse in situ ou en centrale. Les écarts de
dosage ne devront en aucun cas et en tous points, différer de 0,5% du dosage prescrit.
Avant compactage, le sol sera pulvérisé et on contrôlera que la pulvérisation atteint au moins 50% (c’est-à-
dire que le poids du sol passant au tamis de 20 mm après pulvérisation devra être au moins égal à 50% du
poids total).
Au moment du compactage des matériaux stabilisés au ciment, la teneur en eau in situ devra être comprise
entre la teneur en eau optimum donnée par l’essai Proctor modifié et cette même valeur diminuée de 2%.
On mesurera donc la teneur en eau avant incorporation du ciment et avant tout malaxage, puis on corrigera
celle-ci en arrosant ou en aérant de façon homogène.
On contrôlera l’homogénéité du malaxage en vérifiant notamment que la couleur du sol ciment soit uniforme
et que l’épaisseur malaxée est bien constante et en conformité avec l’épaisseur prescrite à obtenir.
Des contrôles de dosage seront effectués par l’INGENIEUR. Au cas où un contrôle ferait apparaitre dans la
masse une teneur en ciment variant de +20% du dosage prescrit, la section en cause serait reprise entièrement
aux frais et risques de l’entrepreneur.
Après compactage, la densité sèche in situ ne devra pas être en tous points de la couche de base inférieure à
95% de la densité sèche maximum donnée par l’essai Proctor modifié.
L’ENTREPRENEUR prendra toutes dispositions pour éviter tout « feuilletage » des matériaux.
L’indice C.B.R. après 72 heures de cure à l’air, 96 heures d’imbibition et à 95% de la densité sèche
maximale donnée par l’essai Proctor modifié, devra être au moins égal à 160.
Il est précisé que ces mesures s’entendent en laboratoire sur des éprouvettes confectionnées in situ avec du
matériau malaxé et prélevé sur la route à des endroits définis par l’INGENIEUR.
L’INGENIEUR procédera à des contrôles de l'épaisseur minimale prescrite de la couche de base et des
accotements.
La tolérance altimétrique est de plus ou moins un centimètre (+ ou - 1 cm) par rapport à la cote du projet.
Si cette épaisseur minimale et la tolérance altimétrique prescrite n'étaient pas respectées,
l'ENTREPRENEUR serait tenu de reprendre à ses frais la section concernée. Il en est de même en cas de
non-respect des prescriptions en matière de dosage, de C.B.R., de compacité, de feuilletage ou de fissuration
autres que de retrait. Dans ces cas, il devra procéder à une scarification de la couche de base, au rajout du
ciment, au malaxage et à son recompactage.
L’ENTREPRENEUR devra prendre toutes dispositions pour s’assurer de la bonne liaison entre la couche de
base et la couche de fondation. En cas de malaxage in situ, il veillera à pénétrer la couche sous-jacente de
0,01 à 0,02 m
Toutes dispositions conservatoires devront être prises par l’ENTREPRENEUR et à ses frais, pour tenir
compte des sujétions de cure des graveleux naturels sélectionnés, améliorés au ciment et du maintien de la
circulation.
L’INGENIEUR procèdera également à des mesures au déflectographe. Toutes les déformations admises
devront être inférieures ou égales à 70/100 mm. Si la déformation de la couche ne respectait pas ce critère,
l'ENTREPRENEUR serait tenu de reprendre à ses frais le tronçon incriminé, soit par apport d'une couche
supplémentaire, soit par substitution des couches sous-jacentes.
ARTICLE 3.12 - COUCHE DE BASE EN GRAVE BITUME ET EN GRAVE DE CONCASSAGE
Après réception de la couche de fondation par L’INGENIEUR, L'ENTREPRENEUR mettra en œuvre la
couche de base sur toute la largeur de la chaussée et des accotements. L’épaisseur minimale après
compactage de la couche de base est de 0.2 mètre pour la chaussée.
Le matériau utilisé pour la chaussée sera de la grave bitume dont les caractéristiques sont définies

223
Section VI: Cahier des clauses techniques 224

notamment au paragraphe 2.5.1 de l’article 2.5 du présent CCTP.


Les matériaux utilisés pour la chaussée seront des grave 0/20 mm entièrement concassées de granite dont les
caractéristiques sont définies notamment au paragraphe 2.5.1 de l’article 2.5 du présent CCTP.
Après compactage, la densité sèche en place ne devra pas être inférieure à 2.30 pour un matériau de poids
spécifique de 2.65 environ.
L’INGENIEUR procèdera à des contrôles d’épaisseur de la couche de base. Ces contrôles pourront être
réalisés aux emplacements des mesures de densité en place ou à d’autres emplacements désignés par celui-ci.
L’épaisseur minimale de la couche de base devra en tous points de cette dernière être respectée
La tolérance altimétrique est de plus ou moins un centimètre ( + ou – 1 cm) par rapport à la cote du projet.
Si cette épaisseur minimale et la tolérance altimétrique prescrite n'étaient pas respectées,
l'ENTREPRENEUR serait tenu de reprendre à ses frais la section concernée soit par apport de matériaux,
soit par élimination en déblai des matériaux. Dans les deux cas, il devra procéder à une scarification de la
couche de fondation des accotements et à son recompactage.
L'ENTREPRENEUR déterminera à partir des planches d’essai, la teneur en eau qui lui permettra, compte
tenu des moyens de compactage qu’il doit mettre en œuvre et des caractéristiques des matériaux de la couche
de base, d’obtenir une densité sèche in situ supérieur à 2.30
Quelle que soit la teneur en eau obtenue, l’entrepreneur prendra toute disposition pour éviter une imbibition
notable de la couche de fondation. Dans le même ordre d’idées, L'ENTREPRENEUR devra prendre toutes
les dispositions pour éviter une ségrégation des matériaux au cours de l’approvisionnement, la mise en place
et le compactage de ces derniers
A cet effet, L'ENTREPRENEUR devra veiller à ce que :
Le stockage se fera par des couches successives d’épaisseur inférieure à 0,20 mètre et la hauteur de stockage
n’excédera pas 6,00 mètres.
Les matériaux sont transportés avec une certaine teneur en eau initiale
L’INGENIEUR procèdera également à des mesures au déflectographe. Toutes les déformations admises
devront être inférieures ou égales à 70/100 mm pour la GNT et 60/100 pour la GB. Si la déformation de la
couche ne respectait pas ce critère, l'ENTREPRENEUR serait tenu de reprendre à ses frais le tronçon
incriminé, soit par apport d'une couche supplémentaire, soit par substitution des couches sous-jacentes.
ARTICLE 3.13 - IMPREGNATION DES COUCHES DE BASE, CHAUSSEE ET ACCOTEMENTS
3.13.1 COUCHES DE BASE
Lorsqu'un tronçon sera prêt à être imprégné, l'ENTREPRENEUR sollicitera l'autorisation de l’INGENIEUR
pour imprégner la couche de fondation, compactée, réglée, balayée et exempte de tout défaut de
"feuilletage". L'ENTREPRENEUR procédera avant toute imprégnation à un arrosage soutenu, suivi d'une
période de séchage, afin de décongestionner les canaux capillaires favorisant la pénétration uniforme.
3.13.2 ACCOTEMENTS
L'imprégnation des accotements s'effectuera dans les mêmes conditions et suivant les mêmes prescriptions
que celles définies au paragraphe précédent 3.12.1 du présent C.C.T.P.
3.13.3 AUTRES PRECISIONS
Le liant de la couche d'imprégnation et non les huiles qui le composent devront pénétrer d'au moins 5 mm
dans la couche de fondation et les accotements en matériaux naturels sélectionnés.
La teneur en eau in situ mesurée sur les cinq derniers centimètres de la couche de fondation et des
accotements ne devra pas excéder 3 %.
Dans les zones où le liant sera en excès, il sera exécuté sur ordre de l’INGENIEUR un sablage aux frais de
l'ENTREPRENEUR suivi, si nécessaire, d'un balayage énergique par la suite du sable excédentaire.
Le contrôle de l'épandage du liant sera effectué selon la méthode du dosage par plaques.
Il importe que le liant soit pulvérisé de manière uniforme par une répandeuse à rampe sous pression équipée
d'une roue tachymétrique.
ARTICLE 3.14 - COUCHE D'ACCROCHAGE
Une couche d'accrochage sera réalisée plus de 48 heures après l'imprégnation par pulvérisation d'une
émulsion cationique sur stabilisée à 65 % de bitume résiduel, à raison de 0,300 kg ou 0,450 kg par mètre
carré, selon ordre de l’INGENIEUR.
La couche d'accrochage devra être exécutée au tout dernier moment, juste avant la mise en œuvre du
revêtement, la rupture de la couche d'accrochage devant avoir lieu à ce moment.
La couche de base imprégnée sera préalablement et énergiquement balayée de manière à éliminer tout
matériau roulant et toute poussière résiduelle. Le liant sera pulvérisé de manière uniforme par une
répandeuse à rampe, sous pression suffisante, équipée d'une roue tachymétrique.

224
Section VI: Cahier des clauses techniques 225

ARTICLE 3.15 - (SANS OBJET)

ARTICLE 3.16 - REVETEMENT EN BETON BITUMINEUX ET SAND ASPHALT


3.16.1 BETON BITUMINEUX
3.16.1.1 MATERIAUX
Le revêtement en béton bitumineux sera réalisé comme précisé à l’article 2.6 du présent C.C.T.P. à partir
d’une grave 0/14 mm de granite entièrement concassée obtenue par reconstitution de trois fractions
granulaires 0/4 mm – 4/10 mm – 10/14 mm.
Le liant utilisé sera du bitume de pénétration 50 / 70 ou 35/50 à la demande de L’INGENIEUR.
Le dosage voisin de 6% sera défini en laboratoire en fonction :
- du module de richesse prescrit qui devra être compris entre 3,50 et 3,80 ;
- des performances du béton bitumineux à obtenir et définies ci-dessous au paragraphe 3.15.1.3 de
l’article 3.15 du présent CCTP ;
- du rapport filler sur bitume qui devra être supérieur à un virgule quatre (1,4).
3.16.1.2 STOCKAGE DES GRANULATS
Les granulats doivent être stockés de façon à assurer leur conservation en bon état pour les travaux. Les aires
de stockage seront propres, nivelées, compactées convenablement dressées et drainées de manière à assurer
l’écoulement efficace des eaux. Elles seront entretenues avec précaution pendant toute la durée des travaux.
La mise en stock des granulats sera réalisée de telle sorte à éviter toute ségrégation. Les granulats seront
stockés par classe granulaire.
La réalisation des aires de stockage est à la charge de L’ENTREPRENEUR. Il devra sous sa responsabilité
veiller à la mise en stock des matériaux et assurer en outre le contrôle et le gardiennage permanent de ce
stock.
3.16.1.3 ESSAIS DE FORMULATION ET DE CONVENANCE DES BETONS BITUMINEUX
L’ENTREPRENEUR devra procéder à l’étude de la composition du béton bitumineux à partir des granulats
définis au paragraphe 3.15.1.1 de l’article 3.15 et au paragraphe 2.6.1 de l’article 2.6 du présent C.C.T.P
Cette étude sera confiée à un laboratoire agréé par L’INGENIEUR. Les dépenses correspondantes seront à la
charge exclusive de L’ENTREPRENEUR.
Le béton bitumineux devra répondre aux spécifications et performances suivantes :

Module de richesse (M) : 3,5 ≤ M ≤ 3,8


Compacité DURIEZ (CD) : 92 % ≤ C D ≤ 96%
Résistance à la compression
DURIEZ (RCD) d’éprouvettes Conservées 7 jours à l’air à : RCD ≥ 70 bars
18°C
Rapport de la résistance à la Compression (RCDi) après
: (RCDi/ RCD) ≥ 0,70
immersion à la résistance (RCD) avant immersion
MARSHALL 50 coups par face :
Compacité MARSHALL minimum (CM) 94% ≤ CM ≤ 97%
Stabilité MARSHALL (SM) A 60 °C, à la vitesse de
SM ≥ 1000 kg
Déformation de 0,86 mm/s
Fluage MARSHALL (FM) FM ≤ 4 mm
ds ≥ 98% De la densité
Densité in situ (ds) après Compactage du revêtement En béton
maximale donnée par L’essai
bitumineux
Marshall
Si l’indice de compactage obtenu est inférieur à 98% et supérieur ou égal à 96% le tronçon correspondant
fera l’objet d’une réfection sur le prix correspondant de :
- 5% pour les indices de compactage compris entre 98% exclu et 97% inclus,

225
Section VI: Cahier des clauses techniques 226

- 10% pour les indices de compactage compris entre 97% exclu et 96% inclus
Si l’indice de compactage obtenu est inférieur à 96%, la couche correspondante sera enlevée et remplacée
aux frais de l’ENTREPRENEUR.
Les réparations ou reprises des couches sous-jacentes qui auraient subi des dégâts du fait de l’enlèvement de
la couche de béton bitumineux seront également aux frais de l’ENTREPRENEUR.
Les résultats de composition de béton bitumineux devront être présentés à L’INGENIEUR au moins soixante
(60) jours avant le démarrage de la fabrication correspondante. L’INGENIEUR fixera alors la composition
définitive à adopter.
Les essais DURIEZ et MARSHALL seront effectués suivant le processus du L.C.P.C. français.
L’ENTREPRENEUR déterminera à partir de planches d’essai, les moyens à mettre en œuvre, les pressions
de gonflage et le nombre de passes qui lui permettront d’obtenir les densités exigées.
3.16.2 SAND ASPHALT
3.16.2.1 MATERIAUX
Le sand asphalt sera réalisé avec des sables naturels provenant de gisements agréés par l’INGENIEUR et
répondant aux spécifications minimales suivantes :
- L’équivalent de sable sur la partie 0/2 mm du sable sera supérieur ou égal à 40 ;
- Le pourcentage d’éléments passant au tamis de 0,08 mm sera compris 7 et 12%.
- Le liant utilisé sera du bitume de pénétration 50 / 70 à 25°C plus ou moins un dégré centigrade (+ou-
1°C)
- Le dosage en bitume voisin de 7% sera défini avec précision en laboratoire en fonction, d’une part
du module de richesse qui devra être compris entre 3,50 et 4,00 et d’autre part, des performances du
sand asphalt à obtenir et définies au paragraphe 3.15.2.3 de l’article 3.15 du présent CCTP.
3.16.2.2 STOCKAGE DES SABLES
Les matériaux doivent être stockés de façon à assurer leur conservation en bon état pour les travaux. Les
aires de stockage seront propres, nivelées, compactées convenablement dressées et drainées de manière à
assurer l’écoulement efficace des eaux. Elles seront entretenues avec précaution pendant toute la durée des
travaux. La mise en stock des granulats sera réalisée par couche horizontale d’un mètre (1m) au plus
d’épaisseur. Pour éviter toute ségrégation, la hauteur totale du stock ne devra pas excéder six mètres (6m).
3.16.2.3 ESSAI DE FORMULATION ET DE CONVENANCE SUR SAND ASPHALT
L’ENTREPRENEUR devra procéder à l’étude de la composition du sand asphalt à partir des sables définis à
l’article 2.6 du présent C.C.T.P. Cette étude sera confiée à un laboratoire agréé par L’INGENIEUR. Les
dépenses correspondantes seront à la charge exclusive de L’ENTREPRENEUR.
L’étude devra être menée pour quatre modules de richesses de 3,50-3,65-3,85 et 4,00.
Le sand asphalt devra répondre aux spécifications et performances suivantes :
Module de richesse (M) 3,50 ≤ M ≤ 4,00
Compacité DURIEZ (CD) 85 % ≤ C D ≤ 95%
Résistance à la compression RCD ≥ 50 bars
DURIEZ (RCD) d’éprouvettes Conservées 7 jours à l’air à 18°C
Rapport de la résistance à la Compression (RCDi) après (RCDi/ RCD) ≥ 0,70
immersion à la résistance (RCD) avant immersion

Compacité HUBBARD-FIELD (CH) :


avec des sables naturels 88% ≤ CH ≤ 96%
en cas d’incorporation des sables de concassage 90% ≤ CH ≤ 96%
Stabilité HUBBARD-FIELD (SH): SH ≥700 kg
Densité in situ (ds) après compactage du revêtement en sand ds ≥ 98% De la densité
asphalt maximale Donnée par l’essai
HUBBARD-FIELD
Si l’indice de compactage obtenu est inférieur à 98% et supérieur ou égal à 96% le tronçon correspondant
fera l’objet d’une réfection sur le prix correspondant de :
- 5% pour les indices de compactage compris entre 98% exclu et 97% inclus,
- 10% pour les indices de compactage compris entre 97% exclu et 96% inclus

226
Section VI: Cahier des clauses techniques 227

Si l’indice de compactage obtenu est inférieur à 96%, la couche correspondante sera enlevée et remplacée
aux frais de l’ENTREPRENEUR.
Les réparations ou reprises des couches sous-jacentes qui auraient subi des dégâts du fait de l’enlèvement de
la couche de sand asphalt seront également aux frais de l’ENTREPRENEUR.
Les résultats de composition du sand asphalt devront être présentés à L’INGENIEUR au moins soixante (60)
jours avant le démarrage de la fabrication correspondante. L’INGENIEUR fixera alors la composition
définitive à adopter.
Les essais DURIEZ seront effectués suivant le processus du L.C.P.C. français et les essais HUBBARD-
FIELD selon le processus d’essais A.A.S.H.O. (vitesse d’écoulement 1mm/seconde).
L’ENTREPRENEUR déterminera à partir de planches d’essai, les moyens à mettre en œuvre, les pressions
de gonflage et le nombre de passes qui lui permettront d’obtenir les densités exigées.
ARTICLE 3.17 - FABRICATION ET MISE EN ŒUVRE DES ENROBES
3.17.1 PREPARATION ET EMPLOI DES GRANULATS
Dans les paragraphes 3.16.2, 3.16.3, 3.16.6, 3.16.7, 3.16.8, 3.16.11, 3.16.12, 3.16.13, le terme « enrobés »
désigne le béton bitumineux et/ou le sand asphalt.
3.17.2 APPROVISIONNEMENT DES GRANULATS
Au moment du démarrage de la fabrication des enrobés, 50 % des quantités de granulats nécessaires devront
être approvisionnés.
3.17.3 ALIMENTATION DE LA CENTRALE EN GRANULATS
La centrale sera pourvue d’un équipement de pesage continu (sauf avis contraire de L’INGENIEUR) ; pour
cela, les dispositifs de sécurité suivants seront mis en place :
L’enrobé pouvant être fabriqué à partir de plusieurs granulats, l’installation devra permettre un mélange
selon les proportions fixées de ces différents granulats.
A cet effet, la centrale comportera plusieurs trémies doseuses divisés en compartiments séparant les classes
et les catégories de granulats ; le cloisonnement sera réalisé de façon qu’aucun changement des trémies,
aucun mélange de granulats ne soit possible ; en particulier la largeur en tête des trémies devra être
supérieure d’au moins 50 centimètres à celle du godet de l’engin de chargement.
3.17.4 CHAUFFAGE ET DESHYDRATATION DES GRANULATS
La centrale doit disposer des moyens mécaniques appropriés pour que l’introduction des granulats dans le
sécheur soit faite de façon uniforme, de manière à obtenir une température de sortie constante.
Le sécheur doit être capable de chauffer les granulats de façon à obtenir une teneur en eau limite de 0,50 %.
La température des granulats à la sortie du sécheur devra être comprise dans les limites suivantes :
+ 150 à +165 °C.
Toutes précautions devront être prises pour que les températures maximales ne soient pas dépassées, de
façon à éviter tout risque de brûlage de bitume.
A cet effet, la centrale doit être munie d’un appareil de mesure placé de telle sorte qu’il indique la
température du granulat avant l’entrée dans le malaxeur.
3.17.5 DEPOUSSIERAGE
Le dépoussiérage sera assuré par un appareil associé au poste d’enrobage et fonctionnant en permanence lors
de la préparation de granulat.
3.17.6 MALAXAGE
La centrale doit être équipée d’un malaxeur capable de fabriquer des enrobés homogènes.
Si la boite de malaxeur n’est pas fermée, elle doit être pourvue d’un capot pour empêcher la perte de
poussière par dispersion.
Le malaxeur doit porter une plaque, apposée par le fabricant, indiquant sa contenance volumétrique en
fonction de la hauteur du remplissage et, en cas de malaxage continu, le débit d’agrégats par minute pour le
régime de l’installation.
La durée de malaxage des granulats et du filler avec le bitume doit être suffisante pour obtenir un enrobage
parfait et la centrale doit être dotée de moyens efficaces permettant de régler les temps de malaxage et de les
maintenir constants.
Dans le cas d’un malaxage discontinu, il doit d’abord être procédé, avant le malaxage humide avec le liant, à
un malaxage à sec, afin d’obtenir un mélange homogène des granulats et éventuellement du filler.
La centrale doit être dotée de moyens efficaces servant à régler le temps de malaxage et à le maintenir
constant.
Sauf avis contraire de L’INGENIEUR, la durée du malaxage sera obtenue au moyen de la formule suivante.
Capacité du malaxeur en kg

227
Section VI: Cahier des clauses techniques 228

Durée du malaxage en sec = ------------------------------------------------------


Rendement du malaxeur en kg / sec
La température des enrobés à la sortie du malaxage sera fixée dans les limites suivantes :
- Bitume 50/70 : entre + 140 °C et + 155 °C
- Bitume 35/50 : entre + 150 °C et + 160 °C
3.17.7 CHARGEMENT ET TRANSPORT DE L’ENROBE
Des dispositifs doivent être aménagés à la sortie du malaxeur et toutes les précautions utiles doivent être
prises pour limiter au minimum la ségrégation au chargement des camions.
A défaut d’un autre dispositif agréé par L’INGENIEUR pour les centrales continues, une trémie de
chargement ayant une capacité d'au moins dix minutes de fabrication de l’enrobé doit être disposée à la sortie
du malaxeur continu : la trappe de la trémie ne devra être ouverte qu’après remplissage de celle-ci.
Le transport des enrobés de la centrale au chantier de mise en œuvre est effectué dans les véhicules à bennes
métalliques qui doivent être nettoyées de tous corps étrangers avant chaque chargement.
L’ENTREPRENEUR doit disposer de camions en nombre suffisant pour évacuer normalement la production
du poste d’enrobage et alimenter régulièrement les chantiers de répandage.
Chaque véhicule de transport doit être équipé d’une bâche appropriée capable de protéger les enrobés et
d’éviter un refroidissement de plus de 10 °C avant leur mise en œuvre, même en cas d’intempéries ou de
distance de transport plus importantes.
3.17.8 MISE EN OEUVRE DE L’ENROBE
L’ENTREPRENEUR devra procéder avant toute exécution du revêtement à un balayage mécanique
énergique et à un nettoyage préalables de la surface de la couche de base imprégnée, pour éviter tout défaut
d’accrochage du revêtement sur la couche de base.
L’enrobé devra être répandu aux températures minimales figurant dans le tableau ci-après :
Température de répandage en degré Celsius
Nature de bitume
Temps très chaud Temps frais
50/70 130°/140° 140°/150°
35/50 130°/140° 140°/160°
L’enrobé ne doit être répandu que lorsque l’état de la chaussée et les conditions atmosphériques sont
compatibles avec une bonne exécution des travaux et une bonne tenue ultérieure du tapis.
Toutefois, si l’enrobé, parti de la centrale alors que les conditions atmosphériques étaient normales, arrive au
chantier de répandage et que les conditions atmosphériques se sont modifiées entre temps, il doit être
répandu immédiatement, sauf opposition de L’INGENIEUR, pourvu que la température reste supérieure à la
limite fixée au paragraphe précédent.
L’enrobé sera mis en place au moyen d’une répandeuse mécanique automatique (finisher) à marche avant et
arrière, capable de le répartir, sans produire de ségrégation, en respectant l’alignement, les profils et
l’épaisseur fixée. La répandeuse doit être munie d’un dispositif de vibration ou de damage et d’un dispositif
de chauffage pour maintenir l’enrobé à la température de répandage.
En vue d’éviter des irrégularités du profil en long, la vitesse de la répandeuse doit être aussi régulière que
possible.
L’ENTREPRENEUR doit éviter de vidanger complètement la trémie de la répandeuse entre le répandage de
deux chargements successifs, il doit éviter également l’accumulation d’enrobés refroidis dans la répandeuse
et éliminer, le cas échéant, les enrobés refroidis avant la reprise du répandage.
L’approche des camions contre la répandeuse doit être opérée sans heurt, de façon qu’il n’en résulte aucune
irrégularité dans le profil en long du tapis.
L’ENTREPRENEUR doit disposer d’ouvriers qualifiés pour corriger immédiatement après le répandage et
avant le commencement du compactage, les petites irrégularités flagrantes telles que trous, rainures, etc.…,
au moyen d’un apport d’enrobés frais, soigneusement déposé à la pelle.
Toute autre intervention manuelle est interdite derrière la répandeuse.
3.17.9 CONTROLE DE LA MISE EN OEUVRE DE L’ENROBE
La mise en œuvre doit satisfaire aux indications données aux conditions ci-dessous.
3.17.9.1 CONTROLE GEOMETRIQUE DE LA MISE EN OEUVRE
Les contrôles géométriques de la mise en œuvre du revêtement doivent répondre aux prescriptions décrites
ci-dessous.

228
Section VI: Cahier des clauses techniques 229

Les pentes transversales et longitudinales en tous points de la chaussée ne devront en aucun cas différer de
plus ou moins zéro virgule trois pour cent (+ ou – 0,3%) des pentes correspondantes.
La tolérance altimétrique par rapport à la cote du projet sera en tout point de plus ou moins cinq millimètres
(5 mm) par rapport aux cotes théoriques.
Toutes les irrégularités supérieures doivent être soigneusement réparées par L’ENTREPRENEUR à ses frais,
suivant un procédé soumis à l’approbation de L’INGENIEUR. Si les résultats de cette réparation ne sont pas
conformes aux tolérances de surfaces indiquées, L’ENTREPRENEUR devra ôter et remplacer à ses frais la
partie défectueuse.
3.17.9.2 JOINTS TRANSVERSAUX
Le bord de la couche ancienne doit être coupé sur toute son épaisseur, de manière à exposer une surface
fraîche, contre laquelle sont placé les enrobés de la couche nouvelle. Le réglage ancien de l’épaisseur doit
être respecté grâce à un calage approprié de la répandeuse à la fin de chaque période de travail.
3.17.9.3 JOINTS LONGITUDINAUX
L’ENTREPRENEUR soumettra à l’agrément de l’INGENIEUR.
- Le mode de réalisation des joints longitudinaux ;
- Les largeurs des passes de répandage ;
- La position des joints longitudinaux.
Le répandage de la couche nouvelle est conduit de façon à épouser parfaitement le bord de la couche
ancienne, après découpage soigné de celui-ci, sauf lorsque l’enrobé de la couche ancienne n’est pas encore
compacté ni complètement durci et refroidi.
Si le bord, du coté de l’accotement, de l’enrobés présente des irrégularités, il sera coupé verticalement
suivant une ligne parallèle à l’axe de la chaussée.
3.17.9.4 AUTRES JOINTS
Pour l’établissement des joints au bord des trottoirs, des caniveaux ou autre revêtements adjacents, les vides
subsistant après le passage de la répandeuse seront comblés à la pelle à l’aide de l’enrobé, de façon qu’il ne
subsiste aucune dénivellation après compactage.
3.17.9.5 COMPACTAGE DE L’ENROBE
Le matériel de compactage sera soumis préalablement pour agrément à L’INGENIEUR.
L’indice de compactage minimum à obtenir avec le matériel de compactage agréé par l’INGENIEUR est de
98%.
Si l’indice de compactage obtenu est inférieur à 98% et supérieur ou égal à 96%, le tronçon correspondant
fera l’objet d’une réfaction sur le prix correspondant de :
- 5% pour les indices de compactage compris entre 98% exclus et 97% inclus ;
- 10% pour les indices de compactage compris entre 97% exclus et 96% inclus.
Si l’indice de compactage obtenu est inférieur à 96%, la couche correspondante sera enlevée et remplacée
aux frais de L’ENTREPRENEUR.
L’INGENIEUR procèdera également à des mesures au déflectographe. Toutes les déformations admises
devront être inférieures ou égales à 50/100 mm. Si la déformation de la couche ne respectait pas ce critère,
l'ENTREPRENEUR serait tenu de reprendre à ses frais le tronçon incriminé, soit par apport d'une couche
supplémentaire, soit par substitution des couches sous-jacentes.
3.17.9.6 MODE D’EXECUTION DU COMPACTAGE
Le compactage est commencé le plus tôt possible après le répandage. Le compactage d’une bande de
répandage posée à côté d’une bande déjà en place est commencé par le joint.
La vitesse des engins effectuant la finition du compactage doit être suffisamment faible pour obtenir un bon
surfaçage. Toutes précautions doivent être prises pour empêcher le mélange d’adhérer aux roues des engins
de compactage. On évitera que le compacteur s’éloigne de plus de 50 mètres du finisher.
Les engins doivent effectuer des passes assez longues de façon à limiter le nombre des arrêts  ; le
renversement de marche doit être effectué d’une façon très progressive pour éviter la formation de vagues  ;
les embrayages des engins doivent être en bon état. Le changement de sens sera décalé d’au moins un (1)
mètre à chaque passe. La marche des engins de compactage doit être aussi continue que possible et conduite
de manière telle que toutes les parties du revêtement reçoivent un compactage sensiblement égal.
Le compactage sera poursuivi jusqu’à ce que le cylindre lisse ne laisse plus aucune trace latérale lors de son
passage.
ARTICLE 3.18 - MODE D'EXECUTION DES OUVRAGES
3.18.1 BUSES EN BETON ARME
Le mode d'exécution de ces ouvrages se fera conformément aux prescriptions afférentes concernant les buses

229
Section VI: Cahier des clauses techniques 230

et au Cahier des Prescriptions Communes (C.P.C.) du Ministère Français de l'Equipement.


Toutefois, selon les terrains de fondation rencontrés, les buses en béton armé seront posées soit sur une
couche de sable d'une épaisseur de 20 cm minimum, soit sur un radier en béton C 350, de 0,20 m d'épaisseur,
et bloquées par un berceau en béton C350 également. Dans certains cas, l’INGENIEUR pourra prescrire une
épaisseur plus grande.
Le remblaiement des ouvrages sera effectué avec un matériau de qualité égale ou supérieure au matériau de
la couche de fondation ; la densité sèche in situ devra être au moins égale à 95 % de la densité sèche
maximum donnée par l'essai Proctor modifié.
Les buses seront posées avec toutes les précautions nécessaires après nettoiement de l'intérieur.
Toute buse présentant des épaufrures, fêlures, etc..., sera refusée et immédiatement évacuée du chantier.
A chaque arrêt du travail, les buses seront obturées pour éviter l'introduction de corps étrangers.
La tolérance en altitude pour le fil d'eau est fixée à plus ou moins 5 mm. Les buses feront l'objet d'essais pour
vérifier l'étanchéité des joints. Le bon écoulement des eaux sera vérifié en versant dans un regard de l'eau à
intervalles successifs et en vérifiant le passage dans les regards.
3.18.2 PERRES MACONNES
Ils seront réalisés à la main sur un lit de mortier de façon à présenter leur partie perpendiculaire à la pente et
à recouvrir les joints de la couche précédente. Les espaces entre les gros éléments devront être comblés avec
du mortier de ciment pour constituer des joints réguliers. L’épaisseur de la protection terminée ne devra ni au
fond du fossé, ni sur les pentes, différer de plus de 3 cm de celle indiquée sur les plans.
3.18.3 ENROCHEMENTS
Les enrochements seront placés et rangés à la main sur une surface parfaitement dressée. Ils devront de plus
être disposés sur un lit de mortier, de façon à ce que le poids d’un bloc soit supporté par celui qui se trouve
au-dessous et non par les éléments adjacents. Les plus gros d’entre eux devront tous être en contact  ; les
espace éventuels comblés par des pierres de taille inférieure et du mortier de ciment.
3.18.4 FOSSES BETONNES
Dans toutes les zones prescrites par l’INGENIEUR, des fossés bétonnés seront exécutés. Ces fossés auront
une forme trapézoïdale ou triangulaire. Il est précisé que les déblais en provenance des fossés font partie
intégrante des terrassements.
3.18.5 MISE EN ŒUVRE DE BORDURES EN BETON
Les bordures seront du type préfabriqué ou coulées en place. Elles seront conformes aux plans et devront
respecter les dimensions qui y sont portées. Elles devront répondre aux spécifications, prescriptions et
normes, telles que définies au présent C.C.C.T.P et au C.P.C.
ARTICLE 3.19 - TERRASSEMENTS ET FOUILLES POUR LES OUVRAGES D'ART ET
D'ASSAINISSEMENT
Tous les fonds de fouilles aux emplacements des semelles ou autre élément de la fondation des ouvrages
seront soumis pour la poursuite des travaux à l'examen préalable de l’INGENIEUR.
3.19.1 FOUILLES EN TERRAIN MEUBLE
Les fouilles seront descendues aux profondeurs requises pour la construction des ouvrages. Les cotes
correspondantes sont indiquées sur les plans. L'ENTREPRENEUR prendra toutes dispositions pour ne pas
perturber le terrain naturel au-dessous de ces cotes d'assise de fondation.
En cas de perturbation du terrain juste au-dessous de la semelle de fondation, l'ENTREPRENEUR procédera
à l'enlèvement des matériaux déplacés, au compactage du fond de fouille et au rattrapage du niveau prescrit à
l'aide de béton. Ces opérations seront à la charge de l'ENTREPRENEUR.
L'ENTREPRENEUR évitera toute entrée d'eau dans les fouilles et, en cas d'entrée d'eau, il procédera à
l'évacuation rapide de cette eau. Si, dans ce dernier cas, le terrain d'assise se trouve imbibé,
l'ENTREPRENEUR procédera à l'extraction des matériaux imbibés et à leur remplacement, suivi d'un
compactage soigné.
Les matériaux des fouilles impropres à une réutilisation seront mis au rebut en des lieux de dépôt désignés
par l’INGENIEUR.
3.19.2 REMBLAIEMENT DERRIERE LES OUVRAGES
Les matériaux utilisés en remblais devront présenter des caractéristiques identiques à celles des trente (30)
derniers centimètres de l'arase des terrassements dans les parties en remblais.
L'ENTREPRENEUR devra utiliser les matériaux des fouilles dans la mesure où ils satisfont aux
spécifications mentionnées ci-avant. Les argiles, notamment celles schisteuses, les silts et matériaux à
consistance organique seront mis au rebut. En cas d'insuffisance, les matériaux de remplacement seront
extraits avec l'accord préalable de l’INGENIEUR dans les emprunts agréés.

230
Section VI: Cahier des clauses techniques 231

Le remblaiement ne sera pas effectué avant que l’INGENIEUR n'ait procédé à un examen du terrain et des
parties d'ouvrage. En cas d'utilisation de soutènements durant l'exécution des fouilles, ces derniers devront
être enlevés avant tout remblaiement.
Après compactage du fond de fouille, le remblai sera monté par couches successives de 0,30 m. Chaque
couche sera soigneusement compactée par plusieurs passes de compacteurs. La densité sèche in situ requise
après compactage sera de 95 % de la densité sèche maximum donnée par l'essai Proctor modifié. Si un
compacteur ne peut être utilisé, le compactage sera effectué à la dame mécanique ou tout autre engin adapté,
les couches successives ne devant pas excéder 0,20 m.
Le remblaiement devra s'effectuer progressivement sur chacun des cotés de l'ouvrage. Dans le cas de culée
ou de mur de soutènement, le remblaiement à l'arrière ne devra pas précéder celui éventuellement prévu à
l'avant de ces éléments.
Le remblaiement prévu pour les ouvrages devra être achevé avant le profilage de la route.
ARTICLE 3.20 - (SANS OBJET)
ARTICLE 3.21 - (SANS OBJET)
ARTICLE 3.22 - (SANS OBJET)
ARTICLE 3.23 - EXECUTION DES BETONS
3.23.1 DESIGNATION
Les différents bétons sont désignés symboliquement par une ou deux lettres suivies d'un nombre de trois
chiffres.
La première lettre C ou Q indique la classe à laquelle appartient le béton :
- C = béton courant
- Q = béton de qualité
La deuxième lettre indique la destination particulière du béton :
- F = béton pour fondation
- E = béton pour élévation
Le nombre (150, 250, 350 ou 400) indique le poids minimum de ciment exprimé en kilogramme que doit
contenir un mètre cube de ce béton, le volume considéré étant celui après mise en œuvre.
3.23.2 CARACTERISTIQUES DES BETONS
Plusieurs catégories de béton seront mises en œuvre par l'ENTREPRENEUR:
- le dosage en ciment sera de 150 kg par m3 pour le béton de propreté ;
- le dosage en ciment sera de 250 kg par m 3 pour le béton d'assise et d'enrobage des buses; la
résistance nominale sera de 270 bars ;
- le dosage en ciment sera de 350 kg par m 3 pour le béton armé du revêtement de la voie et ouvrages
similaires, la résistance nominale sera de 270 bars.
3.23.3 ETUDE DE LA COMPOSITION DES BETONS
L'étude de la composition des bétons incombe à l'ENTREPRISE. La composition des bétons courants C 150
sera telle que le volume de granulats moyens et gros se rapproche du double de celui du sable.
L'ENTREPRISE devra en temps utile présenter à l’INGENIEUR et, après étude, ses propositions sur la
composition des bétons autres que C 150 et soumettre à son agrément la quantité d'eau à incorporer par mètre
cube de chacun de ces bétons.
L'ENTREPRISE devra présenter à l’INGENIEUR ses propositions et son étude sur la composition du béton
Q350 en sable, granulats moyens et gros, et eau, soixante-quinze (75) jours calendaires au moins avant la
date prévue pour leur mise en œuvre. Le délai imparti au MAITRE D'ŒUVRE pour faire connaître son
acceptation ou ses observations, conformément à l'avant-dernier alinéa du paragraphe 8.3.2 du fascicule 65
du C.P.C., est fixé à vingt (20) jours calendaires.
A cet effet, et avant tout commencement d'exécution des ouvrages en béton, l'ENTREPRENEUR fera
parvenir à l’INGENIEUR les matériaux et l'eau qu'il compte utiliser en quantité suffisante pour effectuer
trente (30) éprouvettes cylindriques d'une hauteur de 32 cm et d'un diamètre de 16 cm. Avec ces matériaux et
cette eau, en utilisant les dosages proposés par l'ENTREPRENEUR, l’INGENIEUR fabriquera les
éprouvettes qui permettront de vérifier les résistances à la compression et à la traction à 7 jours et 28 jours
des bétons proposés. Ces essais seront à la charge de l'ENTREPRENEUR.
3.23.4 CONSISTANCE
Elle sera mesurée par la méthode du cône d'ABRAMS conformément au mode opératoire de la norme N.F.P.
18 34.
La consistance des bétons ne devra pas différer de plus de 1 cm pour les bétons fermes (affaissement compris
entre 0 et 5 cm) et de plus de 2 cm pour les bétons plastiques (affaissement supérieur à 5 cm) de celle

231
Section VI: Cahier des clauses techniques 232

obtenue sur les bétons d'étude.


Cette manière de procéder sera obligatoirement suivie à chaque changement des composants utilisés.
Quelle que soit la composition granulométrique du béton adoptée à la suite des essais préalables,
l'ENTREPRENEUR n'aura droit à aucune indemnité ou plus-value sur son prix de béton.
3.23.5 ETUDE ET CONTROLE DES BETONS
3.23.5.1 PRELEVEMENT DES EPROUVETTES
Il sera exécuté sur le chantier avant le démarrage des travaux, un béton témoin pour chaque "atelier" de
bétonnage.
On considère comme atelier de bétonnage un ensemble déterminé de matériels, qu'il soit à poste fixe ou
déplaçable d'un chantier à l'autre, servi par une équipe déterminée.
Le nombre minimal des éprouvettes soumises à l’essai sera égal à celui prévu pour l’épreuve d’étude.
3.23.5.2 EPREUVES DE CONTROLE
Le nombre minimal des éprouvettes à prélever et le rythme minimal de prélèvement seront les suivants pour
le béton Q 350 :
- 3 cylindres et 3 prismes par journée de bétonnage avec un minimum de six (6) cylindres et
six prismes par ouvrage;
- essai de consistance du béton frais : 1 cône d'ABRAMS par 2 heures de bétonnage avec un
minimum de 3 essais par ouvrage.
3.23.6 FABRICATION DES BETONS
La fabrication des bétons devra être mécanique. Le type et la catégorie du matériel de gâchage que
l'ENTREPRENEUR se propose d'utiliser devront être agréés par l’INGENIEUR. Quel que soit le type de
matériel utilisé, le dosage des consultants devra être pondéral. Le stockage des agrégats près de la centrale à
béton devra permettre d'isoler parfaitement chaque type d'agrégats.
Lors des opérations de gâchage, l'introduction des constituants se fera dans l'ordre suivant :
 le sable ;
 le ciment ;
 les granulats concassés.
Le malaxage s'effectuera à sec pendant une minute. L'eau sera introduite aussitôt après, et l'ensemble gâché
pendant une durée normalement prescrite selon le matériel utilisé et qui ne peut être inférieure à quarante
secondes.
3.23.7 TRANSPORT DES BETONS
Le choix du mode de transport des bétons, du lieu de fabrication au lieu d'emploi, est laissé à l'initiative de
l'ENTREPRENEUR.
Toutefois, ce dernier devra recevoir l'agrément de l’INGENIEUR quant à la méthode et au matériel utilisés.
En cas d'utilisation de camions malaxeurs, l'ENTREPRENEUR prendra toutes dispositions pour assurer la
bonne rotation de ses camions, afin d'éviter l'emploi de béton malaxé de plus de 20 minutes d'âge. Chaque
camion malaxeur devra disposer d'une citerne à eau et d'un système de mesure de débit permettant une
mesure de la quantité d'eau introduite à 2 % près.
En cas d'utilisation de méthodes de transport moins rationnelles, l'ENTREPRENEUR devra diminuer au
maximum les distances du lieu de fabrication au lieu d'emploi, afin d'éviter tous risques de ségrégation et de
coup de chaleur favorisant une prise prématurée du béton.
3.23.8 CONDITIONS PREALABLES A TOUT BETONNAGE
Le bétonnage d'un ouvrage ou d'une partie quelconque d'ouvrage ne sera autorisé que lorsque :
- la composition du béton sera approuvée par l’INGENIEUR ;
- l'ENTREPRENEUR aura terminé tous les coffrages et disposé toutes les armatures pour cette partie de
l'ouvrage ;
- l'ENTREPRENEUR aura approvisionné sur le chantier les quantités de matériaux nécessaires au
travail concerné, ainsi que l'équipement en état de fonctionnement pour la fabrication, la mise en
œuvre, la consolidation et la cure du béton ;
- l’INGENIEUR aura vérifié les dimensions, cotes, alignements des
coffrages et armatures mis en place ;
- l'ENTREPRENEUR aura obtenu l'approbation de l’INGENIEUR sur son programme de bétonnage.
3.23.9 MISE EN PLACE DES BETONS
Avant de mettre en œuvre le béton dans les coffrages, l'ENTREPRENEUR devra s'assurer de la propreté de
ceux-ci.

232
Section VI: Cahier des clauses techniques 233

Les coffrages doivent être arrosés préalablement à la mise en œuvre du béton.


Le béton sera déposé dans le coffrage de façon à ce qu'il ne se produise aucune ségrégation, soit par
rebondissement sur les armatures et les coffrages, soit par amoncellement de béton en tas isolés.
Le béton devra être déposé en couches horizontales les plus minces possibles. L'épaisseur maximale ne devra
pas excéder 15 cm.
La hauteur de chute libre du béton dans les coffrages ne doit pas dépasser 1,50 m.
Après mise en place, le béton sera vibré dans la masse à l'aide d'aiguilles vibrantes d'au moins 3500
pulsations à la minute.
Les vibreurs ne devront être utilisés que pour vibrer et serrer le béton. Il sera interdit de les utiliser pour faire
circuler le béton dans les coffrages.
On devra prendre bien soin de vibrer le béton autour des armatures et puis si nécessaire par
l'intermédiaire des coffrages.
Les vibreurs devront être introduits verticalement dans le béton et retirés lentement. Leur durée d'emploi doit
être adaptée de façon à éviter des remontées locales de mortier.
La vibration des bétons devra s'effectuer en profondeur afin d'assurer une bonne liaison entre deux couches
superposées de béton frais. Cependant, il faudra se limiter à la profondeur atteinte par le vibreur, lorsqu'il
s'enfonce sous son propre poids.
Les points d'application des vibreurs ne devront pas être distants de plus de deux fois le rayon d'action des
vibreurs.
L'ENTREPRENEUR devra disposer d'un nombre suffisant de vibreurs et prévoir au moins deux vibreurs de
rechange.
3.23.10 CURE DU BETON
L'ENTREPRENEUR veillera particulièrement à maintenir le béton fraîchement mis en place dans des
conditions d'humidité et de température favorables à l'hydratation du ciment et au durcissement du béton.
La cure pourra être assurée soit par arrosage au jet d'eau très fin, soit par protection à l'aide de couvertures
imbibées d'eau, soit par feuille plastique, soit par application de produits de cure.
La cure s'échelonnera sur au moins 4 jours consécutifs pour les ciments normaux et sur 3 jours consécutifs
pour les ciments à haute résistance initiale.
3.23.11 CORRECTION DES SURFACES
Le décoffrage ne sera admis que 48 heures après sa mise en œuvre pour les parois verticales, et 7 jours pour
les autres éléments, après s'être assuré de l'obtention de résistances suffisantes.
Toutes les reprises de bétonnage devront être effectuées 24 heures après ce décoffrage.
Tous les parements seront conservés bruts de décoffrage. Les parements vus seront parfaitement réguliers et
de teinte uniforme, et aucun nid de caillou ne devra être apparent.
La dalle et les trottoirs des ouvrages seront, lors du bétonnage constamment vérifiés à la cerce et à la règle,
ou tout autre procédé agréé par l’INGENIEUR. La face supérieure des trottoirs sera lissée avec le vibreur,
afin d'obtenir une surface unie et parfaitement réglée, ne présentant aucune irrégularité de plus de 5
millimètres de profondeur, ni défaut d'aspect. Ces finitions devront être obtenues au cours du bétonnage et
sur le béton lui-même. Il ne sera pas toléré d'apport de mortier pour rattraper les défauts.
Toute correction à apporter aux surfaces sera à la charge de l'ENTREPRENEUR.
3.23.12 CONTROLE DES BETONS
3.23.12.1 CONTROLE DES BETONS DURANT LA FABRICATION
Dans les conditions de chantier, avec le matériel approprié et en présence de l’INGENIEUR, le
l'ENTREPRENEUR confectionnera des éprouvettes du béton de convenance.
Avec ces bétons témoins, l’INGENIEUR fera confectionner 40 éprouvettes cylindriques en vue d'essais à 7
et 28 jours. Les éprouvettes seront conservées dans les conditions définies à la norme N.F.P. 18 305
reproduite au fascicule 26 du C.P.C.
La fourniture des matériaux nécessaires et la réalisation des essais seront à la charge de l'ENTREPRENEUR.
L'agrément sera donné par l’INGENIEUR si la résistance nominale à 28 jours, telle que définie au
paragraphe 3.22.2 de l'article 3.22, est au moins égale à la résistance correspondante exigée.
Toutefois, les travaux ne pourront démarrer qu'après approbation de l’INGENIEUR, si la résistance
nominale à 7 jours est au moins égale aux 8/10 èmes de la résistance exigée à 28 jours. Dans le cas contraire, il
conviendra d'attendre les résultats à 28 jours. Si les essais à 28 jours ne donnent pas les résistances prescrites,
l'ENTREPRENEUR devra exécuter, à ses frais, un nouveau béton témoin, après avoir apporté les
améliorations indispensables.

233
Section VI: Cahier des clauses techniques 234

3.23.12.2 CONTROLE DES BETONS DURANT LA MISE EN PLACE


Les prélèvements seront faits par l'ENTREPRENEUR pendant le bétonnage dans le cadre du plan assurance
qualité.
Ces contrôles porteront sur des échantillons frais prélevés sur l'ouvrage après mise en œuvre.
Il sera prélevé sur chacun des ouvrages mis en œuvre le béton nécessaire pour confectionner six éprouvettes
cylindriques pour chaque 20 m3 de béton d'un certain type. Ces éprouvettes seront testées à la compression
et à la traction à 7, 28 et 90 jours. Les résultats devront être égaux ou supérieurs aux valeurs déterminées en
3.22.2 et 3.22.12.1. La conservation des éprouvettes sera faite conformément à la norme N.F.P. 18 305.
Pendant l'exécution de l'ouvrage, l’INGENIEUR se réserve le droit de faire des essais en vue de confirmer
les résultats de l'ENTREPRENEUR.
Les frais correspondant à la fourniture des matériaux seront à la charge de l'ENTREPRENEUR.
ARTICLE 3.24 - BADIGEONNAGE
Les parements non vus des ouvrages terminés seront ragréés partout où des nids de cailloux seront visibles,
puis seront badigeonnés de 3 couches d'un des produits suivants :
- goudron désacidifié ;
- bitume à chaud ;
- émulsion non acide de bitume de pH supérieur à 6.
ARTICLE 3.25 - CONTROLE DE RESISTANCE DES BETONS
S'il s'avère que la résistance d'un béton à 28 jours, déterminée lors des épreuves de contrôle, est inférieure à
la résistance exigée, la partie d'ouvrage concernée sera démolie et reconstruite aux frais et risques de
l'ENTREPRENEUR.
ARTICLE 3.26 - ARMATURES
Les armatures seront façonnées à froid aux dimensions strictement conformes aux plans d'exécution. Les
soudures ne seront acceptées que si elles sont indiquées sur les plans. Le recouvrement entre armatures devra
être au minimum de 30 fois le diamètre de l'armature, sauf indication contraire portée sur les plans.
Les armatures seront disposées dans les coffrages exactement aux emplacements prévus sur plans. Elles
seront arrimées ou fixées par ligatures. Des cales en béton en nombre suffisant seront placées et permettront
le respect des bétons de recouvrement.
Les aciers de ligatures, d'écartement et de fixation des armatures sont inclus dans les prix unitaires
d'armature.
Il ne sera pas versé d'indemnité à l'ENTREPRENEUR pour tous les aciers ou autres matériaux utilisés dans
l'arrimage et la fixation ni pour les chutes et les recouvrements non indiqués sur les plans.
ARTICLE 3.27 - (SANS OBJET)
ARTICLE 3.28 - (SANS OBJET)
ARTICLE 3.29 - (SANS OBJET)
ARTICLE 3.30 - (SANS OBJET)
ARTICLE 3.31 - (SANS OBJET)
ARTICLE 3.32 - (SANS OBJET)
ARTICLE 3.33 - PEINTURE POUR SIGNALISATION HORIZONTALE
3.33.1 CONFORMITE
L'exécution de toutes marques sur chaussée devra être conforme à l'Instruction Interministérielle du
Ministère Français de l'Equipement sur la signalisation du 22 Octobre 1963. Ces travaux s'effectueront dès
réception du revêtement et après un balayage énergique de la chaussée.
3.33.2 DOSAGES
Les dosages au mètre carré devront être au minimum égaux à ceux prévus sur le certificat d'homologation.
S'ils se révélaient inférieurs à ce seuil, l'ENTREPRENEUR serait tenu de reprendre les marquages effectués
à ses frais, sans préjudice des spécifications particulières à la garantie.
3.33.3 CONTROLE DES PEINTURES ET DOSAGES
L’INGENIEUR se réserve le droit de contrôler à tout moment les peintures et leur dosage.
Les prélèvements de peinture seront exécutés en présence du REPRESENTANT de l'ENTREPRENEUR, et
les échantillons seront acheminés au laboratoire désigné par l’INGENIEUR aux fins d'analyses chimiques ou
physiques. Chaque prélèvement comprendra deux échantillons de 1 kg chacun, l'un servant de témoin.
L'ENTREPRENEUR sera tenu de supporter, sans aucune indemnité, les opérations de prélèvement, dont les
frais de contrôle et d'analyse seront à la charge de l'ADMINISTRATION.

234
Section VI: Cahier des clauses techniques 235

Les peintures, qui s'avèreraient ne pas répondre aux prescriptions de l'homologation, seraient reprises à
nouveau aux frais de l'ENTREPRENEUR, qui devrait supporter, en outre, toutes les dépenses accessoires, en
particulier l'enlèvement par grattage, le décapage ou le brûlage des produits défectueux appliqués.
3.33.4 SIGNALISATION DES CHANTIERS POUR TRAVAUX DE SIGNALISATION HORIZON-
TALE
En raison du trafic supporté par les routes en service lors de l'exécution des travaux de signalisation
horizontale, l'ENTREPRENEUR prendra toutes les dispositions nécessaires pour réaliser la signalisation du
chantier suivant les prescriptions de l'Instruction Ministérielle du Ministère Français de l'Equipement du 30
Octobre 1973.
La circulation ne devra, en aucun cas, être interrompue. Si, par suite de l'état des lieux, il s'avérait
indispensable de ne maintenir qu'une voie de circulation, et, après accord de l’INGENIEUR,
l'ENTREPRENEUR assurera à ses frais et sous sa responsabilité le pilotage des véhicules au droit de ses
chantiers.
D'une manière générale, la signalisation des chantiers sera assurée de jour et éventuellement de nuit, aux
frais de l'ENTREPRENEUR. L'ENTREPRENEUR sera tenu de prendre toutes mesures propres à assurer la
protection de son personnel pendant l'exécution des travaux. Il demeurera seul responsable des incidents ou
accidents des tiers, pouvant se produire du fait des travaux.
La responsabilité de l'ADMINISTRATION ne saurait être engagée en aucun cas et aucune manière.
ARTICLE 3.34 - SIGNALISATION VERTICALE
3.34.1 PANNEAUX
Les supports des panneaux seront scellés dans des dés de béton dosés à 300 kg de ciment par mètre cube de
béton mis en œuvre, dont la résistance à 28 jours sera de 210 bars.
Les dimensions de ces dés seront 0, 30 m x 0, 30 m x 0, 50 m. Pour les panneaux de type D 42, la hauteur
des dés sera de 0, 70 m.
3.34.2 BORNES KILOMETRIQUES (SANS OBJET)
3.34.3 NORMES D'IMPLANTATION
L'ENTREPRENEUR est tenu de respecter les normes d'implantation des panneaux ainsi que la hauteur
réglementaire des panneaux au-dessus du sol, soit à 1 m au-dessus du sol et à 0,70 m au minimum du bord
extérieur de la chaussée. Dans le cas contraire, les travaux déjà exécutés seraient refaits aux frais de
l'ENTREPRENEUR, qui devrait supporter, en outre, toutes les dépenses accessoires, telles que démolition
des dés de scellement, comblement des fouilles à l'aide de matériaux de chaussée.

235
Section VI: Cahier des clauses techniques 236

CHAPITRE 4:ESSAIS
L'ENTREPRENEUR sera tenu de faire obligatoirement tous les essais nécessaires à la bonne exécution des
travaux selon les cadences ci-après définies.
Les cadences d'essais indiquées ci-après sont minimales et pourront être modifiées à la convenance de
l’INGENIEUR.
ARTICLE 4.1 - ESSAIS D'AGREMENT, DE CONTROLE DE CONFORMITE, D'AUTO-
CONTROLES
Les fournitures, les fabrications, les travaux feront l'objet d'essai, parmi lesquels nous citerons notamment:
- les essais préliminaires d'agrément ou de composition ;
- les essais de contrôle de la conformité.
4.1.1 ESSAIS PRELIMINAIRES D'AGREMENT OU DE COMPOSITION
Les essais sont à la charge totale de l'ENTREPRENEUR et exécutés soit par lui, soit par un laboratoire agréé
par l’INGENIEUR.
Parmi les études préliminaires d'agrément, citons principalement :
 les études de certains lieux d'extraction :
- emprunts de terrassements ;
- emprunts de sable argileux ou graveleux latéritique naturels sélectionnés ;
 les recherches de formule de composition :
- des bétons ;
- des matériaux drainants.
Tous les éléments à soumettre à l'agrément de l’INGENIEUR doivent être présentés par l'ENTREPRENEUR
en temps utile pour ne pas, notamment, retarder la marche des travaux et au plus dans les soixante (60) jours
à compter de l'ordre de commencer les travaux.
L’INGENIEUR disposera d'un délai de trente (30) jours pour faire connaître sa décision, ce délai courant à
partir de la date à laquelle ont été fournis tous les renseignements propres à justifier les propositions de
l'ENTREPRISE.
Il est précisé que l'agrément donné par l’INGENIEUR ne dégage en rien la responsabilité de
l'ENTREPRENEUR, notamment tant au point de vue de la capacité des productions ou gisements que de
celui de la qualité des matériaux, c'est-à-dire, de leur conformité aux spécifications définies au présent
C.C.T.P.
Les essais préliminaires seront exécutés en principe, sauf dérogation éventuellement accordée par
l’INGENIEUR aux lieux de production.
Le nombre des essais d'agrément reste toujours soumis à l'appréciation de l’INGENIEUR, compte tenu
notamment de l'importance et de l'hétérogénéité du gisement.
Sans que la liste ci-après soit exhaustive, il est donné ci-après à titre indicatif, quelques épreuves spécifiques
compris dans les essais préliminaires d'agrément.
4.1.2 ESSAIS PRELIMINAIRES D'AGREMENT DES GRANULATS POUR BETONS
- Granularité des diverses catégories de granulats et de matériaux éventuellement
reconstitués ;
- Equivalent de sable ;
- Homogénéité et propreté des matériaux, notamment pour les granulats moyens et gros;
- Coefficient LOS ANGELES ;
- Essai DEVAL humide ;
- Coefficient de forme.
4.1.3 ESSAIS PRELIMINAIRES D'AGREMENT DES EMPRUNTS POUR TERRASSEMENTS
ET SABLE ARGILEUX OU GRAVELEUX LATÉRITIQUE NATURELS
 Identification des matériaux par couche :
- limite d'ATTERBERG ;
- granulométrie ;
- pourcentage d’éléments fins passant au tamis de 80 microns ;
- Proctor modifié (courbe complète) ;
- indice portant C.B.R. (courbe complète trois points) ;
- poids spécifique.
 Détermination de :
- l'épaisseur de la découverte ;

236
Section VI: Cahier des clauses techniques 237

- la puissance du gisement ;
- les contraintes, notamment en ce qui concerne les dégâts aux cultures, les déguerpissements.
4.1.4 ESSAIS PRELIMINAIRES DE COMPOSITIONS
 Bétons :
- Formule ;
- Résistance à la compression à 7, 28, 90 jours ;
- Résistance à la traction à 7, 28, 90 jours ;
- Maniabilité des bétons.
 Matériaux drainants ;
 Conditions de filtres.
ARTICLE 4.2 - ESSAIS DE CONTROLE DE CONFORMITE
4.2.1 CONTROLE DES ELEMENTS DE BUSES EN BETON ARME
Le fabricant devra fournir les résultats des essais réalisés sur sa fabrication concernant les résistances à
l'écrasement. Ces résultats devront être visés par un organisme de contrôle agréé.
Par ailleurs, les éléments devront satisfaire aux conditions suivantes :
 la surface intérieure doit être lisse; les défauts de régularité de surface ne peuvent être admis,
qu'autant qu'ils ne constituent que des irrégularités accidentelles et locales, ne pouvant nuire à la
qualité de la pièce, et rentrent dans les limites de tolérance prescrites; aucune réparation de tels
défauts ne doit être faite sans l'autorisation préalable de l’INGENIEUR;
 les éléments doivent obligatoirement porter un marquage indélébile donnant l'indication du fabricant
et de la classe ou série à laquelle ils appartiennent.
4.2.2 CONTROLE DES MATERIAUX POUR OUVRAGES D'ART
4.2.2.1 CIMENTS
L’INGENIEUR pourra demander, s'il le juge nécessaire, des essais sur le ciment conformément au fascicule
3 du C.P.C. et notamment des essais de fissurabilité.
4.2.2.2 SABLES POUR BETONS
Les cadences des essais sont laissées à l'appréciation de l’INGENIEUR, notamment en fonction des résultats
obtenus et des dispersions. Les essais à réaliser sont les suivants :
 analyse granulométrique par tamisage et sédimentométrie ;
 essai d'équivalent de sable ;
 essai de propreté portant sur les éléments très fins (norme N.F.P. 18 301).
4.2.2.3 GRANULATS POUR BETONS
Ils devront répondre à la norme N.F.P.18 301. Les essais suivants seront réalisés :
 analyse granulométrique : 3 essais répartis sur deux semaines de prélèvements à l'exploitation ;
 essais de propreté : 3 essais comme précédemment ;
 coefficient LOS ANGELES : 2 essais par carrière ;
 coefficient volumétrique moyen : 2 essais par carrière ;
 poids spécifique : 2 essais par carrière ;
 porosité : 1 essai par formule de béton ;
 essais de propreté : nombre d'essais laissé à l'appréciation de l’INGENIEUR.
4.2.2.4 BETONS
Seul le béton de qualité Q 350 subira ces épreuves.
4.2.2.4.1 EPREUVES D'ETUDE
 essai de résistance à la compression à 7 jours : 6 cylindres ;
 essai de résistance à la traction flexion circulaire à 7 jours: 6 prismes ;
 essai de résistance à la compression à 28 jours : 12 cylindres ;
 essai de résistance à la traction par flexion circulaire à 28 jours : 12 prismes.
Dans le cas où les résultats de l'épreuve d'étude du béton ne satisferaient pas aux conditions énumérées au
paragraphe 5 de l'article 12 du fascicule 65 du C.P.C., l'ENTREPRENEUR devra présenter un nouveau béton
qui sera soumis aux mêmes essais.
4.2.2.4.2 EPREUVES DE CONVENANCE
Mêmes essais que pour les épreuves d'étude.
La fabrication effective du béton pour la construction pourra démarrer, après accord de l’INGENIEUR, si les
résistances nominales à la traction et à la compression à 7 jours sont au moins égales aux 80/100 des
résistances nominales exigées à 28 jours. Dans le cas contraire, il conviendra de recommencer aussitôt
237
Section VI: Cahier des clauses techniques 238

l'épreuve avec une nouvelle composition, à moins que l’INGENIEUR autorise l'ENTREPRENEUR à
attendre les résultats des essais à 28 jours.
4.2.2.4.3 EPREUVES DE CONTROLE ET D'INFORMATION
Suivant le paragraphe 3.22.5 de l'article 3.22 du présent C.C.T.P.
4.2.2.4.4 INTERPRETATION DES ESSAIS
L'ENTREPRENEUR sera notamment soumis aux prescriptions du paragraphe 5 de l'article 12 du fascicule
65 du C.P.C.
4.2.2.4.5 ESSAIS DE RESISTANCE
Par convention, les résistances nominales sont prises égales :
- aux 80/100 de la moyenne arithmétique des mesures effectuées, lorsque le nombre de ces mesures
est inférieur à 12 ;
- à la moyenne arithmétique des mesures diminuée des 8/10 de leur écart quadratique moyen, lorsque
le nombre de ces mesures sera égal ou supérieur à 12.  
Toutefois, le résultat sera plafonné aux 9/10 de la moyenne arithmétique.
4.2.2.4.6 ESSAIS DE CONSISTANCE
Les mesures d'affaissement au cône d'ABRAMS seront groupées par 3 au fur et à mesure de leur exécution
et, par convention, leur valeur représentative sera prise égale à la moyenne arithmétique des résultats des
mesures.
ARTICLE 4.3 - ESSAIS DE CONTROLE DES TERRASSEMENTS
4.3.1 FONDS DE REMBLAIS ET DEBLAIS
- Terrain naturel sous assiette des remblais : 1 densité sèche in situ tous les 100 mètres.
- Fond de déblais : 1 densité sèche in situ tous les 100 mètres.
4.3.2 CORPS DE REMBLAIS
- 1 densité sèche tous les 100 mètres ;
- 1 Proctor modifié par nature de matériau ou d’emprunt ou de provenance ;
- 1 Proctor modifié par densité sèche.
4.3.3 ARASE DES TERRASSEMENTS
- 1 densité sèche tous les 100 mètres ;
- 1 Proctor modifié par densité sèche ;
- 1 CBR, six points tous les kilomètres ;
- 1 limite d’ATTERBERG tous les 200 mètres ;
- 1 mesure d'épaisseur après compactage tous les 150 mètres.
ARTICLE 4.4 - COUCHE DE CHAUSSEE
- 1 Limite d'ATTERBERG tous les 100 mètres ;
- 1 Granulométrie tous les 100 mètres ;
- 1 Densité sèche tous les 100 mètres ;
- 1 Proctor modifié tous les 100 mètres ;
- 1 mesure d'épaisseur après compactage tous les 100 mètres ;
- 1 C.B.R. trois points tous les 200 mètres.
ARTICLE 4.5 - - SANS OBJET
ARTICLE 4.6 - BETON BITUMINEUX ET SAND ASPHALT
4.6.1 PAR JOURNEE DE FABRICATION
 2 équivalents de sable (SA) ;
 2 granulométries ;
 2 pourcentages liant ;
 2 surfaces spécifiques ;
 2 modules de richesse ;
 1 stabilité MARSHALL (BB) ;
 1 compacité MARSHALL (BB) ;
 1 stabilité HUBBARD-FIELD (SA) ;
 1 compacité HUBBARD-FIELD (SA) ;
 1 % des vides occupés par le LIANT.
4.6.2 TOUS LES 10 JOURS DE FABRICATION
 1 stabilité DURIEZ ;

238
Section VI: Cahier des clauses techniques 239

 1 compacité DURIEZ ;
 1 RC compression avant immersion ;
 1 RC après immersion.
4.6.3 PAR ARRIVAGE
 1 pénétration liant .
4.6.4 TOUS LES 50 METRES
 1 mesure d’épaisseur ;
4.6.5 TOUS LES 100 METRES
 1 mesure de densité in situ.
ARTICLE 4.7 - PRECISION
Tous les essais de contrôle de conformité seront réalisés par le laboratoire de chantier de la MISSION DE
CONTROLE et aux frais du MAITRE D’OUVRAGE
ARTICLE 4.8 - AUTRES ESSAIS
Tous les essais d'auto-contrôle réalisés avant ceux de contrôle de conformité seront effectués par
l'ENTREPRENEUR, à sa charge et sous son entière responsabilité.

239
Section VI: Cahier des clauses techniques 240

SPECIFICATIONS TECHNIQUES:

Lot 3 Travaux d’assainissement, de construction de station d’épuration et d’alimentation en


eau potable

240
1-241 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

CHAPITRE 1: CONDITIONS GENERALES


Chapitre A.1 GENERALITES - CONFORMITE AUX NORMES - ABSENCE DE NORMES
Le présent Cahier de Prescriptions Techniques – CPT (ou Cahier des Clauses Techniques Particulières –
CCTP) établit les normes techniques, les méthodes d’exécution et le mode de rémunération des travaux qui
font l’objet du présent marché. Il est complété, pour tout ce qui ne déroge pas aux documents contractuels,
par les Cahiers des Clauses Techniques Générales (CCTG) applicable aux marchés publics de travaux en
Côte d’Ivoire et se rapportant aux composantes des travaux du présent marché, dont les dispositions devront
être suivies.
De manière générale, les caractéristiques, les types, les dimensions et poids, les modalités d'essais, de
marquage, de contrôle et de réception des matériaux, d’ouvrages et produits fabriqués doivent être conformes
aux normes applicables en Côte d’Ivoire ou équivalentes, homologuées ou réglementairement en vigueur au
moment de la signature du marché. L'Entrepreneur sera réputé connaître ces normes et il devra en tenir
compte par toutes les parties de sa fourniture et de ses travaux.
Toutefois, l'Entrepreneur est autorisé à utiliser d'autres normes que celles citées dans le présent document à
condition que celles-ci soient couramment admises et qu'elles conduisent à des résultats de qualité égale ou
supérieure. Ces normes doivent être préalablement soumises à l'approbation du Maître d’Œuvre toutes les
pièces justificatives. Le Maître d’Œuvre justifie sa décision pour accepter ou rejeter une norme.
En cas d'absence de norme, d'annulation de celle-ci ou de dérogation justifiées, notamment par des progrès
techniques, et à défaut d'indications dans le présent CPT, l'Entrepreneur proposera à l'agrément du Maître
d’Œuvre ses propres albums et catalogues ou ceux de ses fournisseurs.
En conséquence, dans la suite du document, pour toute norme spécifiée, peut-être présentée, selon les
modalités décrites ci-dessus, une norme équivalente.
Les matériaux, produits et composants de construction doivent être conformes aux stipulations du Marché.
Chapitre A.2 CONTROLE - LABORATOIRE - ESSAIS NON PREVUS
La surveillance et le contrôle des travaux sont exercés pour le compte du Maître d’Ouvrage par le Maître
d’Œuvre. Outre le contrôle de conformité effectué par ce dernier en vue de la vérification de certains
résultats fournis par l’Entrepreneur, tous les essais in situ et en laboratoire sont à la charge de l’Entrepreneur.
Ce dernier devra confier à un ou des organisme(s) agréé(s) (ci-après désigné « le(s) Laboratoire(s) ») par le
Maître d’Ouvrage sur avis du Maître d’Œuvre l’ensemble des contrôles géotechniques in situ et en
laboratoire, des contrôles du fonctionnement des équipements hydromécaniques et électromécaniques,
prévus dans le présent cahier.
L’Entrepreneur devra au préalable faire vérifier les matériels et équipements du Laboratoire de
l’Entrepreneur et faire valider leur étalonnage. Le Maître d’Œuvre à la latitude de procéder à sa convenance
et à tout moment pendant le déroulement des chantiers à toutes vérifications et tous contrôles
supplémentaires du Laboratoire de l’Entrepreneur sans que ce dernier puisse s’y opposer.
Des essais de laboratoire concernant la réception de matériaux, de matériels ou de travaux, non prévus dans
le présent CPT, peuvent éventuellement être demandés par le Maître d’Œuvre. Ils seront alors effectués par
le Laboratoire à la charge de l’Entrepreneur.
Chapitre A.3 SOUS-TRAITANCE
L'Entrepreneur peut céder à des sous-traitants une ou plusieurs parties des travaux, sous son entière
responsabilité et avec le consentement du Maître d’Ouvrage, sous réserve que le montant de cette sous-
traitance ne soit pas supérieur à 30 % du montant du marché.
Ce consentement doit faire l'objet d'un acte autorisant la sous-traitance. Il ne sera pas possible pour le sous-
traitant d'obtenir directement du Maître d’Ouvrage, le règlement des travaux, fournitures ou services dont il a
assuré l'exécution.
Le remplacement d'un sous-traitant par un autre ne pourra se faire sans l'accord du Maître d’Ouvrage. Les
sous-traitants mentionnés dans l’offre (avec leurs références et leurs pièces fiscales et sociales) sont réputés
agréés.
Chapitre A.4 CONNAISSANCE DES LIEUX
Par le seul fait d'avoir remis une offre, l'Entrepreneur est réputé parfaitement connaître toutes les
circonstances, conditions et éléments du marché susceptibles d'avoir une influence sur l'exécution des
prestations et travaux ou sur les prix et, notamment :
 la nature et la situation géographique des travaux ;

241
1-242 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

 les conditions générales d'exécution des travaux, en particulier de l'équipement qu'ils nécessitent ;
 les conditions physiques propres à l'emplacement des travaux, à la nature du sol, à la qualité et à la
quantité des matériaux rencontrés en surface ou dans le sous-sol ;
 les conditions météorologiques / climatiques, la présence et le niveau de la nappe phréatique, la vitesse
du vent ;
 les conditions locales, et plus particulièrement les conditions de fourniture et de stockage des
matériaux ;
 les moyens de communication et de transport ;
 les possibilités de fourniture en eau, en électricité, en carburant et ingrédients divers ;
 la disponibilité de la main œuvre ;
 la législation et la réglementation notamment sociale, fiscale, douanière, environnementale, etc. ;
 les techniques et modes d'exécution des travaux, spécifiques en Côte d’Ivoire.
L'Entrepreneur procèdera à ses propres recherches ou essais chaque fois qu'il l'estimera utile pour la bonne
exécution des travaux. Toutes carences, erreurs ou omissions de l'Entrepreneur quant à la connaissance des
lieux et des conditions de travail engagent sa seule, totale et entière responsabilité.
Chapitre A.5 FOURNITURE DE L’EQUIPEMENT ET DU MATERIEL
L’Entrepreneur fera toute démarche raisonnable pour s’assurer que les fournitures nécessaires à l’équipement
et l’importation éventuelle du matériel nécessaire aux travaux soient effectuées dans un délai compatible
avec le délai de réalisation des travaux. Cette exigence s’applique en particulier aux engins de fouille, de
terrassement, et matériel de transport.
L'Entrepreneur aura en outre en permanence sur le chantier, tous les instruments, outils et matériels pour
effectuer les vérifications, contrôles et essais prévus au présent CPT.
Chapitre A.6 EMPLOI DE LA MAIN-D’ŒUVRE- HYGIENE- ACCIDENTS DE TRAVAIL-
RECRUTEMENT
L'Entrepreneur est tenu d'appliquer toutes les lois et tous les règlements en vigueur en République de Côte
d’Ivoire, notamment l'emploi de la main-d’œuvre, l'hygiène et les accidents du travail.
Chapitre A.7 DOMICILE DE L'ENTREPRENEUR
L'Entrepreneur fera élection de domicile à proximité des travaux. Si dans un délai de quinze (15) jours à
partir de la notification de l'approbation du marché, il n'a pas fait connaître au Maître d’Œuvre le lieu et
l'adresse de ce domicile, toute notification relative à son entreprise sera valablement faite aux Chefs-lieux
des Arrondissements dont relèvent les localités concernées par les travaux.
Chapitre A.8 PRESENCE DE L'ENTREPRENEUR SUR LES LIEUX DES TRAVAUX
L'Entrepreneur devra, avant tout commencement des travaux, désigner et faire agréer par le Maître d’œuvre,
un représentant habilité à recevoir, en son absence, tous ordres de service ou notifications et à prendre tous
attachements contradictoirement avec le Maître d’œuvre. Sa qualification devra correspondre à celle qui est
agréée par le Maître d’Ouvrage.
Chapitre A.9 DOCUMENTS FOURNIS A L'ENTREPRENEUR
L'Entrepreneur reconnaît avoir vérifié les dispositions générales adoptées, les plans, les renseignements
techniques fournis ou communiqués par le Maître d’Ouvrage et ne pourra formuler aucune réclamation basée
sur des erreurs ou omissions relevées dans ces documents.
Chapitre A.10 PROGRAMME D'EXECUTION DES TRAVAUX
Dans un délai maximum de quinze (15) jours à dater de la notification de l'approbation du marché,
l'Entrepreneur soumettra au Maître d’Œuvre le programme d'exécution des travaux et fournitures. Ce
programme comportera les documents suivants :
 Note sur l'installation générale du chantier (choix des moyens de protections...) ;
 Planning détaillé des fournitures et approvisionnements, ainsi que de l'exécution des travaux par
ouvrage et partie d'ouvrage, faisant ressortir l'achèvement du chantier dans les détails partiels et totaux
fixés par le planning général ;
 Prévision quantitative d'emploi de la main-d’œuvre en mettant en exergue la main d’œuvre locale.
L'Entrepreneur devra apporter à ces programmes les modifications qui seront éventuellement prescrites par

242
1-243 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

le Maître d’Œuvre dans un délai d’un mois à compter de la date de notification du marché.
Chapitre A.11 AIRES DESTINEES A L’USAGE DE L’ENTREPRENEUR
Les emplacements nécessaires aux installations de chantier, au stationnement du matériel, au stockage des
matériaux, à la mise en dépôt ou décharge de débris divers peuvent être mis gratuitement à la disposition de
l'Entrepreneur par l'Administration, toutes les fois qu'il existe sur les zones d'activités ou à proximité
immédiate, des terrains libres et adaptés à l'utilisation envisagée dont l'Administration peut disposer. Il
revient donc à l'Entrepreneur d'interroger l'Administration sur la disponibilité de tels terrains, préalablement
à toute action.
S'il n'y a pas de terrain disponible ou si dans l'hypothèse où de l'avis de l'Entrepreneur, les emplacements
disponibles ne conviennent pas (mal situés ou insuffisants), il doit assurer la recherche de terrain, effectuer
les formalités (achat ou location) et l'aménagement des aires destinées à son usage. Il prendra en charge les
coûts de préparation des terrains nécessaires pour l'établissement des installations de chantier, des aires de
stockage, des emprunts et carrières. L'implantation et l'aménagement de ces terrains devront être approuvés
par le Maître d’Œuvre qui ne pourra les refuser sans raison valable.
Quel que soit le choix de l'Entrepreneur quant à l'implantation de ces emplacements, il demeure entièrement
responsable de l'exécution de ses prestations conformément aux présentes spécifications.
Le Maître d'Ouvrage assiste dans la mesure du possible l'Entrepreneur pour les formalités administratives
éventuellement nécessaires et fournit toutes attestations utiles.
Chapitre A.12 TRANSPORT DE MATERIEL LOURD
L’Entrepreneur doit tenir compte des limitations éventuelles de charges sur les ponts existants. Il sera tenu de
charger le matériel sur des remorques à essieux multiples susceptibles d’assurer une distribution de la charge
totale rentrant dans les limites prescrites par la réglementation en vigueur en Côte d’Ivoire.
Chapitre A.13 TRANSPORT DE MATERIAUX
L’Entrepreneur soumettra à l’approbation du Maître d’Œuvre les modes de transports des matériaux qu’il
compte utiliser. Le Maître d’Œuvre pourra procéder à tout moment à des vérifications de la charge à l’essieu
des véhicules de transport. Les détours et les pertes de temps qui en résultent sont à la charge de
l’Entrepreneur.
Chapitre A.14 INSTALLATIONS DE CHANTIER
Les installations générales de chantier et les services généraux de l'Entreprise comprennent :
 la location des terrains, s'ils ne sont pas mis à la disposition de l'Entrepreneur par l'Administration ;
 l'aménagement des surfaces pour l'implantation des bâtiments, des centrales éventuelles (concassage,
bétons, etc.), les aires de stockage des matériaux et de matériels, et de stationnement des engins et
véhicules ;
 la construction des voies d'accès et leur entretien ;
 la fourniture de l'eau et de l'électricité, ainsi que le gardiennage ;
 la construction des locaux de l'Entreprise, logements, bureaux, ateliers, magasins, locaux sociaux pour
le personnel ;
 l'installation des centrales éventuelles (concassage, bétons, etc.) y compris leur transfert si nécessaire ;
 les moyens de communication appropriés (téléphone, radio, …) ;
 toutes autres dispositions pour le bon fonctionnement du chantier ;
 l'amenée et le repliement de tout matériel nécessaire au chantier ;
 le démontage et le repliement des installations ;
 leur déplacement éventuel ;
 la remise en état des sites ;
 la protection de l’environnement physique, biologique et humain ;
 et toutes autres sujétions nécessaires à la bonne exécution des travaux dans les délais impartis.
Dans un délai de quinze (15) jours suivant la notification de l'attribution du Marché, l'Entrepreneur doit
établir sous une forme agréée, et soumettre en cinq (5) exemplaires à l'acceptation du Maître d’Œuvre, une
note sur l'installation générale du chantier, incluant un plan des installations. Le Maître d’Œuvre dispose d'un
délai de dix (10) jours pour faire connaître son accord ou ses observations sur les dispositions proposées.
Après approbation, l'Entrepreneur remet dix (10) exemplaires au Maître d’Œuvre.

243
1-244 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

Chapitre A.15 BUREAUX DE CHANTIER DU MAITRE D’ŒUVRE


L’Entrepreneur mettra à la disposition du Maître d’Œuvre et du Maître d’Ouvrage ou son représentant un
bureau de chantier de superficie de 12 m² minimum chacun et d’une salle pour réunions de chantier dans
chaque localité.
Les bureaux et la salle de réunion seront meublés et gardiennés au frais de l’Entrepreneur. Ils comprendront
toutes les commodités d’usage (eau, toilettes, électricité, téléphone, etc.).
Chapitre A.16 ORGANISATION ET POLICE DE CHANTIER
L'organisation, le gardiennage, la police et la signalisation du chantier sont à la charge et aux frais de
l'Entrepreneur. L'Entrepreneur est tenu d'assurer à ses frais le gardiennage du matériel jusqu'au moment où la
propriété en est transférée au Maître d'Ouvrage (essais de réception provisoire).
L'Entrepreneur prend à sa charge la fourniture des matériaux, des matières consommables, de l'outillage de
chantier, des engins de manutention, d'une façon générale, toutes les dépenses relatives à l'exécution de ses
travaux et à leurs sujétions.
L'Entrepreneur prendra en charge l'alimentation en eau et en énergie électrique du chantier pendant toute la
durée des travaux qui lui incombent, y compris lors des essais de réception.
La signalisation des chantiers est faite conformément aux dispositions réglementaires en vigueur et respecte
les stipulations de la Convention sur la Signalisation Routière de Vienne du 8 Novembre 1968.
L'Entrepreneur sera tenu de prendre, à ses frais, risques et périls, toutes les mesures d'ordre et de police
nécessaires au maintien sans danger de la circulation publique et privée à l'accès aux propriétés riveraines et
à la sécurité publique à l'intérieur et à proximité des chantiers, soit par la mise en place de déviations
provisoires, soit grâce à une signalisation adaptée quand les déviations ne sont pas possibles. L'attention de
l'Entrepreneur est attirée sur la nécessité d'une bonne signalisation des travaux, de jour comme de nuit. Il
devra assurer l'écoulement des eaux pluviales et ménagères pour ne pas occasionner d'accidents ou
dommages au tiers.
L'Entrepreneur prendra toutes mesures nécessaires pour éviter les accidents de toute nature qui pourraient se
produire du fait des travaux. Il devra se soumettre à toutes les mesures qui lui seront prescrites par le Maître
d’œuvre. Il reste responsable de tous les accidents ou dommages qui pourraient être causés tant aux
personnes qu'aux propriétés et aux voies publiques, ainsi qu'aux ouvrages d'art, tant du fait des travaux que
du passage du matériel employé sur ses chantiers. Il ne pourra, en aucun cas, en rejeter la responsabilité sur
le Maître d’Ouvrage.
Aucune voie publique ne devra être interdite à la circulation, sans autorisation du Maître d’Ouvrage. Il
appartiendra à l'Entrepreneur de proposer à temps au Maître d’Ouvrage toutes mesures propres à permettre la
réalisation des travaux avec le minimum de gênes pour la circulation.
Tous les frais entraînés par l'exécution des prescriptions du présent article sont à la charge de l'Entrepreneur.
Chapitre A.17 SUJETIONS RESULTANT DU VOISINAGE D'AUTRES ENTREPRISES
L'Entrepreneur ne pourra élever aucune réclamation en raison de la gêne et des sujétions que lui causerait la
présence, aux abords ou dans l'emprise de ses chantiers, des chantiers organisés pour des travaux autres que
ceux faisant l'objet de la présente entreprise.
Chapitre A.18 AUTORISATIONS ADMINISTRATIVES
Le Maître d’Ouvrage fait son affaire de la délivrance à l'Entrepreneur des autorisations administratives telles
que les autorisations d'occupation temporaire du domaine public ou de terrains privés, les permissions de
voirie ou les permis de construire nécessaires à la réalisation des ouvrages faisant l'objet du marché.
Le Maître d’Ouvrage et le Maître d’Œuvre peuvent apporter leur concours à l'Entrepreneur pour lui faciliter
l'obtention des autres autorisations administratives dont il aurait besoin, notamment pour disposer des
emplacements nécessaires à l'installation des chantiers et au dépôt des déblais.
Chapitre A.19 SIGNALISATION DU CHANTIER
La signalisation à l'usage du public doit être conforme aux instructions réglementaires en la matière ; elle est
réalisée, sous le contrôle du Maître d’Œuvre, par l’Entrepreneur, ce dernier ayant à sa charge l'ensemble de
la signalisation et notamment la fourniture et la mise en place des panneaux et des dispositifs de
signalisation.
Les chantiers seront signalés de jour comme de nuit par des panneaux de signalisation, pré-signalisation et
barrières réglementaires, placés aux distances normales. L'Entrepreneur devra se conformer entièrement aux
ordres du Maître d’Œuvre en cette matière. Avant la tombée de la nuit, les installations des chantiers et les
voies circulées seront éclairées au moyen de lanternes, d'une intensité lumineuse suffisante pour assurer en

244
1-245 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

toute sécurité la circulation terrestre.


En cas de carence de l'Entrepreneur, en particulier s'il n'assurait pas le maintien de la circulation ou en cas de
danger, le Maître d'Ouvrage se réserve le droit, sans mise en demeure préalable, de prendre toutes mesures
utiles, sans que cette intervention dégage la responsabilité de l'Entrepreneur.
Tous les frais entraînés par la signalisation propre au chantier sont à la charge de l’Entrepreneur. Celui-ci
restera seul et entièrement responsable de tous les accidents ou dommages causés aux tiers, au cours de
l'exclusion des travaux, par le fait de son matériel ou d'erreurs ou d'omissions concernant la signalisation.
Les diverses installations de chantiers devront, si le Maître d’Œuvre l'estime nécessaire, être matériellement
délimitées par des lignes de fil de fer placées sur des poteaux en bois ou métalliques ; les frais
correspondants étant à la charge exclusive de l’Entrepreneur, les prix unitaires du marché doivent tenir
compte de cette disposition.
Chapitre A.20 CAHIER DE CHANTIER
L'Entrepreneur fournit le cahier de chantier qui est tenu quotidiennement par le Maître d’Œuvre. Ce dernier
définit la forme et le contenu du cahier de chantier.
Dans ce cahier, le Maître d’Œuvre inscrira, au jour le jour, tous les renseignements permettant de suivre
l'avancement des travaux.
Un exemplaire reste chez le Maître d’œuvre, l'autre est retourné à l'Entrepreneur avec le visa du Maître
d’œuvre. L'original du cahier de chantier sera remis au Maître d’ouvrage 48 heures au moins avant chaque
réunion hebdomadaire de chantier.
Chapitre A.21 OBLIGATIONS DE L'ENTREPRENEUR- CONSERVATION DU BORNAGE
Avant l'ouverture des travaux, l'Entrepreneur devra produire au Maître d’Œuvre l'état des lieux de
l'infrastructure cadastrale concernant la zone des travaux. Cet état des lieux aura été préalablement visé par
les services en charge du Cadastre en Côte d’Ivoire.
En cours de travaux, l'Entrepreneur sera tenu de veiller à la conservation des bornes géodésiques, cadastrales
et autres ainsi qu'à celle de tout piquetage existant et, en cas de destruction, de les rétablir à ses frais, soit à
leur emplacement primitif, soit à un autre emplacement rattaché à l'ancien.
Lors de la réception provisoire, l'Entrepreneur devra présenter au Maître d’Œuvre un nouvel état des lieux
levé par un géomètre agréé, après achèvement des travaux et soumis au visa préalable aux services en charge
du Cadastre en Côte d’Ivoire.
S'il apparaît, lors de la réception définitive que l'infrastructure cadastrale n'a pas été correctement
reconstituée, le Maître d’Œuvre pourra faire appel à l’Entrepreneur ou utiliser une partie des sommes qui lui
sont dues pour le rétablissement des bornes.
Chapitre A.22 PLANS DE RECOLEMENT
L'Entrepreneur doit fournir au Maître d’Œuvre les plans de récolement des travaux réalisés avant la réception
provisoire (06 exemplaires).
Chapitre A.23 RECEPTION PROVISOIRE
La réception provisoire pourra être prononcée par le Maître d’Ouvrage dès que l’Entrepreneur notifie au
Maître d’Œuvre de la fin des travaux et après avoir effectué de manière concluante les pré-réceptions exigées
par le Maître d’Œuvre. L'Entrepreneur est tenu d’assister aux essais de réception effectués par le Maître
d’Ouvrage.
L'objectif des essais est de contrôler si les ouvrages ont été réalisés dans les règles de l’art et si les conditions
de fonctionnement et les garanties exigées sont satisfaites. Le Maître d’Œuvre se réserve la possibilité de
déclencher tous les phénomènes qu'il jugera utiles pour faire fonctionner le matériel, les dispositifs de
commande, de contrôle et de protection, et cela aussi fréquemment qu'il lui paraîtra nécessaire.
Si les diverses conditions imposées à l'Entrepreneur sont satisfaisantes, la réception provisoire concernée
sera prononcée. Dans le cas contraire, l'Entrepreneur effectuera immédiatement après l'essai défectueux, à
ses frais exclusifs, les rectifications nécessaires. Il sera ensuite procédé à une nouvelle série d'essais
analogues aux précédents.
Si cette deuxième série d'essais donne des résultats satisfaisants, la réception provisoire sera prononcée. Dans
le cas contraire l'installation sera refusée. En cas de refus, les matériels déjà fixés seront mis provisoirement
et gratuitement à la disposition du Maître d’Ouvrage pendant le temps nécessaire à son remplacement sans
que ce délai ne dépasse les douze (12) mois. Les nouveaux matériels livrés en remplacement devront
satisfaire aux mêmes conditions et sera soumis aux mêmes essais de réception. Les ouvrages refusés seront
démolis et repris jusqu’à satisfactions des conditions du Marché.

245
1-246 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

En cas de défaillance ou de refus de la nouvelle installation et/ou des nouveaux ouvrages, il sera fait
application de mesures coercitives.
Les modifications ou remplacements successifs ne pourront en aucun cas entraîner des dépenses
supplémentaires de quelque nature que ce soit pour le Maître d’Ouvrage.
Tous les essais seront exclusivement à la charge de l'Entrepreneur qui prendra à ses frais le personnel
nécessaire pour les essais.
Chapitre A.24 RECEPTION DEFINITIVE
La réception définitive pourra être prononcée un (1) an après la réception provisoire de l’ensemble des
travaux. Pendant cette période, l'Entrepreneur maintiendra en parfait état les installations et ouvrages, et
remplacera à ses frais toute composante qui serait défectueuse par vices apparents ou cachés de construction
ou de montage.
Les ouvrages, le matériel et les équipements seront garantis pendant un délai minimum d'un an contre toute
avarie, défaut de fabrication ou de montage.
Lors de la réception définitive, il sera procédé à une nouvelle série d'essais dans les mêmes conditions que
pour la réception provisoire. Ces essais devront donner les mêmes résultats.
Si les résultats d'essais ne sont pas satisfaisants, notification en sera faite à l'Entrepreneur par lettre
recommandée. L'Entrepreneur sera alors tenu d'apporter à l'installation toutes modifications qui seraient
jugées nécessaires à la suite des constatations effectives faites au cours des essais.
Chapitre A.25 DELAI DE GARANTIE
La durée de garantie est fixée à un (1) an à compter de la date de la réception provisoire. Il est spécifié que
tous les frais occasionnés à l'Entreprise par l'application des clauses de garantie, tels que fournitures, main
d’œuvre, transport et déplacement sont à sa charge exclusive.
En cas de carence de l'Entreprise pour l'application de la garantie, et au plus tard après la mise en demeure
effectuée par le Maître d’Œuvre, et non suivie d'effet, les interventions seront effectuées aux frais de
l'Entrepreneur sans qu'il puisse élever la moindre réclamation. De plus, il ne pourrait en aucun cas évoquer
ce fait pour décliner sa responsabilité si des défauts ou avaries apparaissaient postérieurement à ces
interventions pendant le délai de garantie.
En plus des interventions circonstanciées, pour réparations ou réglages, faites à la demande du Maître
d’œuvre, l'Entrepreneur est tenu d'effectuer des inspections périodiques.

CHAPITRE 2 : CONSISTANCE DES TRAVAUX


Article 2.1 INTITULE DU PROJET
Travaux d’assainissement, de construction de la station d’épuration et alimentation en eau potable de 39 ha
dans la zone industrielle de Yamoussoukro de dediés au 2PAI-BELIER.
Article 2.2 OBJET DU MARCHE
Le présent marché entre dans le cadre du projet ci-dessus indiqué. Il a pour objet la construction
d’assainissement des eaux usées et le raccordement du site au réseau d’eau potable de la ville.
Article 2.3 CONSISTANCE DES TRAVAUX
Les activités à réaliser dans le cadre de ce marché concernent les travaux d’assainissement, de construction
de la station d’épuration et alimentation en eau potable, la construction d’un système d’assainissement des
eaux usées et la realisation du reseau d’eau potable. Il s’agit principalement de :
- La construction d’une station de relevage
- La construction d’une station de pompage
- La construction d’une station de refoulement
- La construction de dalots
- La réalisation du réseau d’assainissement et de draiange
- La réalisation du réseau d’eau potable du site
Article 2.4 FOURNITURE DES EQUIPEMENTS
Le titulaire a en charge l’achat des équipements, le transport jusqu’en Côte d’Ivoire, les démarches
administratives douanières et fiscales, et le transport jusqu’au site des travaux ou tout autre endroits
identifiés par lui et approuvés par le Maître d’Œuvre. Tous les équipements hydromécaniques et électriques
de la station feront l’objet d’une réception préalable à l’usine de fabrication du fournisseur. A ce titre,
l’entrepreneur fournira la preuve de la fonctionnalité des équipements à fournir à partir du même type de

246
1-247 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

stations d’épuration qu’il aurait déjà réalisé.


CHAPITRE 3 : PRESCRIPTIONS TECHNIQUES DES OUVRAGES EN GENIE CIVIL
A. PROVENANCE, QUALITÉ ET FOURNITURE DES MATÉRIAUX POUR OUVRAGES DE GÉNIE
CIVIL
Chapitre C.1- FOURNITURES DE MATERIAUX
Généralités
La prospection, la reconnaissance et les essais d’identification de matériaux à utiliser sont à la charge entière
de l'Entrepreneur. Il en est de même de la fourniture de tous les matériaux destinés directement ou
indirectement à l'exécution des travaux du présent marché.
Origine et provenance des matériaux
La provenance des matériaux doit satisfaire aux conditions et spécifications fixées dans le présent Cahier des
Prescriptions Techniques et aux normes homologuées, et obtenir l'agrément du Maître d’Œuvre.
L’Entrepreneur doit indiquer explicitement dans son mémoire, joint à la soumission, l'origine des matériaux
naturels (graveleux, sables, gravillons, pierrailles, etc.) et des parpaings, moellons, briques et de tous
matériaux employés dans la réalisation des ouvrages. Les lieux de provenance des matériaux devront être
agréés par le Maître d’Œuvre pour être définitivement retenus.
Lorsque la provenance des matériaux est fixée dans le marché, l'Entrepreneur ne peut en aucune façon la
modifier, sans que le Maître d’Œuvre l'y autorise par écrit par voie d'ordre de service.
L’Entrepreneur sera tenu de présenter à toute réquisition, les factures acquittées et tous autres documents, qui
seront jugés utiles pour justifier l'origine ou la qualité des matériaux ou produits fabriqués et de fournir tous
les échantillons qui lui seraient demandés en vue des contrôles nécessaires.
Lieux d'extraction des matériaux, emprunts et carrières
Il ne sera pas mis à la disposition de l'Entrepreneur de carrière ou de matériaux. L'Entrepreneur doit, sous sa
responsabilité, s'être assuré que les gisements retenus contiennent bien en qualité et en quantité les matériaux
nécessaires aux travaux.
L'Entrepreneur est tenu d'obtenir l'autorisation du Maître d’Œuvre pour chacun des gisements de matériaux
qu'il compte utiliser.
La prospection, la reconnaissance et les études de matériaux d'emprunts seront effectuées par un laboratoire
agréé aux frais de l'Entrepreneur et sur demande de celui-ci.
L'Entrepreneur soumettra à l'agrément du Maître d’Œuvre, dans un délai maximum de soixante (60) jours
après l'ordre de commencer les travaux, les gisements qu'il compte exploiter avec l'indication des
spécifications des matériaux rencontrés.
Le Maître d’Œuvre aura quinze (15) jours pour se prononcer sur l'agrément de l'emprunt ou prescrire des
études complémentaires.
En cas d'agrément de l'emprunt, le Maître d’Œuvre précisera à l'Entrepreneur les limites autorisées et les
épaisseurs de matériaux.
Si l'Entrepreneur demande de la substituer aux carrières et emprunts retenus d'autres carrières et emprunts, le
Maître d’Œuvre ne peut lui accorder cette autorisation que si la qualité des matériaux extraits est supérieure
ou au moins égale à celle des matériaux initialement proposés par ses soins.
L'Entrepreneur ne peut alors prétendre à aucune augmentation des prix du marché du fait de la variation
éventuelle des frais d'extraction et de transport des matériaux.
L'Entrepreneur ne peut, sans autorisation écrite, employer soit à l'exécution de travaux privés, soit à
l'exécution de travaux publics autres que ceux en vue desquels l'autorisation a été accordée, les matériaux
qu'il a fait extraire des carrières et emprunts exploités par lui pour la réalisation des travaux objet du marché.
Dans tous les cas, l'Entrepreneur reste responsable de la qualité des matériaux mis en œuvre.
L'Entrepreneur est tenu d'obtenir, en tant que de besoin, les autorisations administratives nécessaires pour les
extractions et les emprunts de matériaux. Dans tous les cas, les indemnités d'occupation, la ou les taxes
éventuellement dues pour ces extractions ou emprunts sont à la charge exclusive de l'Entrepreneur.
L'Entrepreneur supporte seul les charges d'exploitation des lieux d'extraction ou d'emprunt et, le cas échéant,
les frais d'ouverture.
Il supporte également, sans recours contre le Maître d’Ouvrage, la charge des dommages entraînés par
l'extraction des matériaux, par l'établissement des chemins de desserte et, d'une façon générale, par les
travaux d'aménagement nécessaires à l'exploitation des lieux d'extraction ou d'emprunt. Il garantit le Maître
d’Ouvrage au cas où la réparation de tels dommages serait mise à la charge de celui-ci.

247
1-248 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

L'Entrepreneur et le Maître d’Œuvre se rendront sur l'emplacement du chantier pour dresser


contradictoirement le procès-verbal de mise à disposition des terrains. Par ce procès-verbal, le Maître
d’Ouvrage s'engage à régler directement ou par l'intermédiaire de l'Entrepreneur les problèmes relatifs aux
expropriations, déplacements de canalisations de toutes sortes, de lignes électriques et téléphoniques, les
frais correspondants étant à la charge du Maître d’Ouvrage.
L'Entrepreneur sera tenu de veiller à la conservation du bornage géodésique et cadastral des piquets et bornes
et dus rétablir à ses frais ou dus remplacer, en cas de besoin, soit emplacement primitif, soit à un autre point
si l'avancement des travaux l'exige.
Après l'exploitation de chaque gisement, l'Entrepreneur est tenu d'aménager le ou les exutoires nécessaires au
drainage des eaux de ruissellement.
Enfin, en ce qui concerne tous les matériaux d'extraction, le Maître d’Œuvre pourra retirer l'agrément d'un
gisement s'il estime, au vu des essais de contrôle, que le gisement ne donne plus de matériaux répondant aux
spécifications.
Chapitre C.2- QUALITE DES MATERIAUX
Vérification qualitative des matériaux
Tous les matériaux utilisés sur les chantiers de la meilleure qualité. Toute portion d'ouvrage exécutée avec
des matériaux de qualité non satisfaisante sera détruite et reprise selon les prescriptions du présent cahier.
L’Entrepreneur devra dans les quinze (15) jours qui suivront l'ordre de commencer les travaux, soumettre au
Maître d’Œuvre un échantillon de chacun des matériaux qu'il compte utiliser. Ces échantillons, s'ils sont
acceptés, seront conservés par le Maître d’Œuvre pour servir de témoins au moment de la réception des
matériaux de même nature.
Le Maître d’Œuvre se réserve le droit d'effectuer, en tout point et à toute époque qu'il jugera utile, le contrôle
de la qualité des matériaux utilisés, de leur lieu et mode de stockage, de leur provenance et des conditions de
transport.
L’Entrepreneur devra donner toutes facilités aux représentants dûment habilités du Maître d’Œuvre pour
effectuer ce contrôle. L’Entrepreneur ne sera, en aucun cas, autorisé à formuler de réclamations pour
interruption ou retard occasionnés par les opérations de contrôle. Le Maître d’Œuvre se réserve le droit
d'interrompre les travaux, par écrit, dans le cas où l’Entrepreneur ne respecterait pas les prescriptions ou
modifications qui lui seraient imposées, soit pour l'exécution d'un contrôle, soit à la suite de ce dernier.
L’Entrepreneur ne pourrait alors reprendre les travaux que sur autorisation spéciale.
Les matériaux sont soumis pour leur vérification qualitative à des essais et épreuves, conformément aux
stipulations du marché et aux normes homologuées. Les opérations de contrôle et les modes opératoires des
essais devront être agréées par le Maître d’Œuvre et réalisés suivant les normes en vigueur. Si, pour une
vérification, les normes venaient à faire défaut, l’Entrepreneur et le Maître d’Œuvre fixeraient, d'un commun
accord, le processus à suivre. Les matériaux ne peuvent être employés qu'après avoir été acceptés par le
Maître d’Œuvre après vérification. Cette acceptation ne préjuge en rien de la réception des ouvrages dans
lesquels ils sont incorporés. De même, les contrôles ne diminuent en rien la responsabilité de l'Entrepreneur
quant à la bonne qualité de matériaux, matières et produits mis en œuvre.
L'Entrepreneur entrepose les matériaux de manière à faciliter les vérifications prévues. Il prend toutes
mesures utiles pour que les matériaux puissent facilement être distingués selon qu'ils sont en attente de
vérification, acceptés ou refusés. Les matériaux refusés doivent être enlevés rapidement du chantier.
Les vérifications sont faites, lorsque la quantité ou les circonstances le justifient, avec l'accord préalable du
Maître d’Œuvre, soit sur le chantier, soit dans les usines, les laboratoires, magasins ou carrières de
l'Entrepreneur et des sous-traitants ou fournisseurs. Elles sont exécutées par le Maître d’Œuvre ou par un
organisme de contrôle ou par un laboratoire agréé lorsque le marché ou la réglementation applicable le
prévoit.
Les vérifications qualitatives des matériaux et produits effectuées par un organisme de contrôle sont faites à
la diligence et à la charge de l'Entrepreneur. Cette dernière adresse au Maître d’Œuvre des certificats
constatant les résultats des vérifications faites. Le Maître d’Œuvre peut alors refuser l'utilisation de ces
matériaux, produits ou composants de construction.
L'Entrepreneur est tenu de fournir à ses frais tous les échantillons nécessaires pour les vérifications.
Tous les frais afférents à ces essais (prises des échantillons, transport, essais proprement dit) seront à la
charge de l’Entrepreneur.
Ne sont toutefois pas à la charge de l'Entrepreneur les essais et épreuves que le Maître d’Œuvre exécute ou

248
1-249 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

fait exécuter et qui ne sont prévus ni par le marché ni par les règlements. Cependant, des échantillons de
toutes natures, en quantités suffisantes pour les essais devront être remis gratuitement par l'Entrepreneur au
représentant du Maître d’Œuvre et sur sa demande. L'exécution de ces essais et épreuves supplémentaires ne
peut être refusée par l'Entrepreneur.
Lors des essais et épreuves de vérification à la charge de l’Entrepreneur, le Maître d’Œuvre pourra installer
un agent en permanence sur les lieux ou s’y faire représenter par un organisme de contrôle de son choix. A
cet effet, l'Entrepreneur devra donner ou faire donner par ses fournisseurs toutes facilités au représentant
désigné par le Maître d‘Œuvre ou à l'organisme de contrôle pour permettre de procéder aux essais habituels.
Approvisionnement en matériaux
L'Entrepreneur doit avoir en permanence sur le chantier les quantités de matériaux utilisables dans les
conditions prévues ci-dessus, nécessaires au déroulement des travaux, sans risque d'interruption pour défaut
d'approvisionnement.
Lieux de dépôt des déblais en excédent
L'Entrepreneur se procure, à ses frais, risques et périls, les terrains dont il peut avoir besoin comme lieu de
dépôt des déblais en excédent, en sus des emplacements que le Maître d’Ouvrage met éventuellement à sa
disposition comme lieux de dépôts définitifs ou provisoires. Le choix de ces terrains et, le cas échéant, les
dispositions particulières à prendre pour la protection de l'environnement, sont soumis à l'agrément préalable
du Maître d’Œuvre.
Matériaux à incorporer aux ouvrages
Les matériaux destinés à la construction des ouvrages devront satisfaire aux conditions fixées par les
présentes spécifications techniques, ou à défaut le Cahier des Clauses Techniques Générales (C.C.T.G.) et le
Cahier des Prescriptions Communes (C.P.C.) utilisé par un laboratoire agrée en Côte d’Ivoire.
A défaut de spécifications pour certains matériaux par l'Entrepreneur, ce dernier devra soumettre au Maître
d’Œuvre dans une notice descriptive et justificative, les matériaux qu'il envisage d'utiliser, ainsi que les
conditions et essais de contrôle auxquels pourraient répondre ces matériaux.
Chapitre C.3- MATERIAUX POUR REMBLAIS
Définition des matériaux
Les matériaux proviendront de déblais, d'emprunts ou d'excavations divers (fossés, etc.).
Matériaux provenant de déblais
En règle générale, tous les matériaux provenant de déblais seront réutilisés en remblais, à l'exception
toutefois des matériaux contenant plus de 0,5 % de matières organiques, des vases et des matériaux fins très
argileux dont la limite de liquidité (L.L.) serait supérieure à 60.
Par convention, 1 m3 de remblais est réputé provenir de 1,08 m3 de déblais. Les matériaux non utilisables ne
pourront, dans tous les cas, être mis au rebut qu'après accord du Maître d’Œuvre.
Matériaux provenant d’emprunts
Lorsque le volume des remblais excède celui du déblai, l'Entrepreneur soumettra à l'agrément du Maître
d’Œuvre, au plus tard trente (30) jours après l'ordre de commencer les travaux, les sites d'emprunts qu'il
envisage d'exploiter. Le Maître d’Œuvre disposera d'un délai de quinze (15) jours pour se prononcer, à
compter de la date de réception de la demande d'agrément, présentée par l'Entrepreneur, accompagnée d'un
dossier géotechnique complet. Le Maître d’Œuvre autorisera ou refusera l'exploitation d'un emprunt au vu
des résultats d'identification des matériaux constituant l'emprunt concerné. En cas d'agrément de l'emprunt, le
Maître d’Œuvre précisera notamment à l'Entrepreneur les limites autorisées et les épaisseurs de matériaux
susceptibles d'être exploitées. Quoi qu'il en soit, l'Entrepreneur conserve après leur mise en place l'entière
responsabilité de la conformité des matériaux aux spécifications et prescriptions définies aux présentes
spécifications techniques.
Matériaux pour couche supérieure des remblais
Les matériaux de remblais devront satisfaire aux spécifications géotechniques suivantes :
Corps de remblais
 pourcentage d'élément passant au tamis de 0,08 mm inférieur ou égal à 30,
 indice de plasticité inférieur ou égal à 30, limite de liquidité inférieure ou égale à 60,
 sur les trente (30) derniers centimètres des terrassements terminés : indice portant C.B.R. à 96 heures
d'imbibition et à 90 % de la densité sèche optimum, supérieur ou égal à 20.
Couche de forme

249
1-250 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

Les matériaux de la couche de forme correspondant aux trente (30) derniers centimètres des terrassements
terminés doivent satisfaire aux conditions suivantes :
 pourcentage d'élément passant au tamis de 0,08 mm inférieur ou égal à 30,
 indice de plasticité inférieur ou égal à 20,
 indice portant C.B.R. à 96 heures d'imbibition et à 90 % de la densité sèche optimum, supérieur ou égal
à 30.
Matériaux de substitution de fond de déblais
Les matériaux de fond de déblai devront présenter un indice portant C.B.R., à 96 heures d'imbibition et à 95
% de la densité sèche optimum donnée par l'essai Proctor modifié, supérieur ou égal à 30, un indice de
plasticité inférieur ou égal à 20 et un pourcentage d'élément passant au tamis de 0,08 mm inférieur égal à 30.
L'épaisseur de la couche présentant ces caractéristiques sera au minimum de :
 vingt (20) centimètres au-dessus d'un matériau, dont l'indice portant C.B.R. défini ci-dessus est
supérieur ou égal à 15;
 trente (30) centimètres au-dessus d'un matériau, dont l'indice portant C.B.R. défini ci-dessus est compris
entre 10 et 15;
 cinquante (50) centimètres au-dessus d'un matériau, dont l'indice portant C.B.R. défini ci-dessus est
compris entre 5 et 10.
Lorsque les matériaux en place ne rempliront pas ces conditions, l'Entrepreneur procédera, avec l'accord
préalable du Maître d’Œuvre, à un déblai supplémentaire et à la mise en place de matériaux de substitution.
Terre végétale - engazonnement
La terre végétale mise en place sur une épaisseur de 0,20 m devra être expurgée des débris végétaux, racines
et tous autres éléments nuisibles à son développement. Le choix des plants sera fait par le Maître d’Œuvre
sur proposition de l'Entrepreneur et sur la base d'une section d'essais. Le choix devra être adapté aux
conditions climatiques et assurer très rapidement la protection des talus, en particulier contre les eaux de
pluie et de ruissellement.
Chapitre C.4- MATERIAUX NATURELS SELECTIONNES POUR COUCHE DE
FONDATION ET COUCHE DE BASE (POUR MEMOIRE)
Définition des matériaux
Graveleux naturel pour couche de fondation
Les matériaux naturels sélectionnés utilisés en couche de fondation seront des matériaux qui devront
répondre aux spécifications suivantes :
 l'indice de plasticité (IP) avant traitement au ciment devra être inférieur à 20;
 le pourcentage avant traitement au ciment d'éléments passant au tamis de 80 microns devra être inférieur
ou égal à 20;
 le C.B.R. avant traitement au ciment à 96 heures d'imbibition et à 90 % de compacité de l'optimum
Proctor modifié ne devra pas être inférieur à 30.
 Les densités sèches in situ à obtenir seront au moins égales à :
 90 % de la densité sèche maximum donnée par l'essai Proctor modifié pour le corps des remblais;
 95 % de la densité sèche maximum donnée par l'essai Proctor modifié pour les trente (30) derniers
centimètres en crête du corps des remblais;
 le réglage des talus de remblais et de déblais respectivement à 3/2 et 1/2.
Graveleux naturel pour couche de base
Les matériaux naturels sélectionnés utilisés en couche de base seront des matériaux qui devront avant
amélioration au ciment répondre à :
 l'indice de plasticité (IP) avant traitement au ciment devra être inférieur à 20;
 le pourcentage avant traitement au ciment d'éléments passant au tamis de 80 microns devra être inférieur
ou égal à 20;
 le C.B.R. avant traitement au ciment à 96 heures d'imbibition et à 90 % de compacité de l'optimum
Proctor modifié ne devra pas être inférieur à 30.

250
1-251 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

 Les densités sèches in situ à obtenir seront au moins égales à :


 90 % de la densité sèche maximum donnée par l'essai Proctor modifié pour le corps des remblais;
 95 % de la densité sèche maximum donnée par l'essai Proctor modifié pour les trente (30) derniers
centimètres en crête du corps des remblais;
 le réglage des talus de remblais et de déblais respectivement à 3/2 et 1/2.
Les matériaux mis en œuvre pour couche de fondation et couche de base seront des graveleux naturels
sélectionnés devant être stabilisés par un dosage au ciment de 3% ou 4% minimum selon le cas, sous réserve
de l’appréciation du Maître d’Œuvre.
Concassés pour couche de base (pour mémoire)
L'Entrepreneur devra utiliser des matériaux criblés ou concassés dont les caractéristiques sont les suivantes :
 Classe granulaire : 0/31,5.
 Equivalent de Sable E.S. : ES supérieur à 40.
 Los Angeles : LA inférieur à 35.
 Pourcentage de concassé : 100.
Spécifications exigées des matériaux
 le pourcentage en poids de matières organiques ne devra en aucun cas excéder 0,5 %.
 l'indice de plasticité devra être inférieur ou égal à 20.
 le pourcentage d'éléments passant au tamis de 0,08 mm devra être inférieur ou égal à 20.
 le C.B.R. après 96 heures d'imbibition et à 95 % de la densité sèche maximum donnée par l'essai Proctor
modifié devra être supérieur ou égal à 30.
Gisements de graveleux naturels
La prospection et la reconnaissance des gisements de graveleux naturels sélectionnés pour couche de
fondation et pour couche de base, ainsi que les essais d'identification correspondants, seront effectués aux
frais de l'Entrepreneur par un laboratoire agréé, à sa convenance, L'Entrepreneur soumettra à l'agrément du
Maître d’Œuvre, dans un délai maximum de soixante (60) jours après l'ordre de commencer les travaux, les
sites qu'il envisage d'exploiter, avec identification des matériaux rencontrés (limites d'Atterberg,
granulométrie, C.B.R., etc.). Le Maître d’Œuvre disposera d'un délai de quinze (15) jours pour se prononcer
sur l'agrément du gisement ou prescrire des études complémentaires. En cas d'agrément du gisement, le
Maître d’Œuvre précisera notamment à l'Entrepreneur les limites autorisées et les épaisseurs de matériaux
susceptibles d'être exploitées sans modification des prescriptions contractuelles. L'agrément des gisements
par le Maître d’Œuvre ne diminue en rien la responsabilité de l'Entrepreneur qui demeure totale après mise
en place de la conformité des matériaux aux spécifications définies dans les présentes spécifications
techniques. L'Entrepreneur devra remettre en état le site après exploitation.
Chapitre C.5- GRANULATS ET GRAVIERS POUR BETONS
Les agrégats seront durs, propres et sains, débarrassés, s'il y a lieu par lavage ou par ventilation, de tous
débris organiques ou terreux, poussières, argiles, etc., et criblés avec soin. Leur forme sera à peu près
cubique pour les concassés ou sphérique pour les roulés. Tout matériau tendant à se casser en plaques ou
aiguilles sera éliminé.
Toutes les installations de préparation des agrégats devront être étudiées avec soin et soumises à l'agrément
de l'Administration.
Des échantillons en nombre suffisant seront prélevés pour l'examen détaillé et les essais.
Sables
Définition des matériaux
Ils peuvent provenir soit de roches concassées, soit directement de gisements naturels sélectionnés. Dans ce
dernier cas, l'Entrepreneur est tenu de demander au Maître d’Œuvre l'agrément du gisement de sable qu'il
envisage d'exploiter. La prospection des sables est à la charge totale de l'Entrepreneur.
Spécifications des matériaux
Le sable devra être exempt d'argile, limon, vase et matières solubles organiques. Les proportions de matières
susceptibles d'être éliminées par décantation, déterminées conformément à l'article 12 de la norme N.F.P. 18
301 (ou équivalente) ne doivent pas excéder 2 %. Il ne devra pas contenir une quantité de matières
organiques supérieure à celle tolérée par la norme N.F.P. 18 303, article II ou équivalente. Enfin, son

251
1-252 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

équivalent de sable, réalisé suivant le mode opératoire du Laboratoire Central des Ponts et Chaussées
(L.C.P.C. ; SI. 5 - 1963) (ou mode opératoire équivalent), devra être supérieur à 80 % pour tous les ouvrages.
Des analyses granulométriques fréquentes seront exécutées sur les sables afin d'en vérifier la régularité.
Granulats
L'Entrepreneur devra utiliser des matériaux criblés ou concassés dont les dimensions minimales et
maximales aux tamis à mailles carrées sont les suivantes :
d = 5,0 mm D = 25,0 mm
Ils seront divisés en deux fractions, la coupure se faisant au tamis de 12,5 mm ou de 16 mm.
Chapitre C.6- CIMENTS
Les ciments qui seront employés à la confection des bétons devront satisfaire aux spécifications et
prescriptions énoncées ci-dessous et devront en cours de stockage conserver leurs qualités contractuelles.
Qualité des ciments à employer
Le ciment utilisé sera en règle générale du Ciment Portland Artificiel (C.P.A.) de la classe 45 pour tous les
ouvrages en béton armé ou béton précontraint : il devra en tous points être conforme aux Normes Ivoiriennes
sur les Ciments (NI 05.06 ou équivalente). Il sera utilisé du ciment de haut fourneau CHF ou du Ciment
Laitier Klinker (C.L.K.) pour tous travaux de fondation des ouvrages : ils devront en tous points être
conformes aux Normes Ivoiriennes sur les Ciments (NI 05.06 ou équivalente).
L’Entrepreneur sera tenu d'effectuer toutes les vérifications utiles en ce qui concerne la qualité des ciments.
L’Administration pourra de son côté, sans qu’il n’en résulte aucune atténuation de la responsabilité de
l’Entrepreneur, faire toutes vérifications qu'elle jugera nécessaires pour les liants approvisionnés. Si au
moment des travaux, la composition chimique des tests des eaux de la nappe le justifie, il sera, après
autorisation écrite de l'Administration ou éventuellement à sa demande, substitué au Ciment Portland
Artificiel un liant offrant une résistance aux agents d'altération reconnus. L’Entrepreneur sera tenu
d'effectuer toutes les vérifications utiles en ce qui concerne la composition chimique des terres et des eaux.
Conditions de stockage du ciment
Le ciment sera livré soit en sac de 50 kg, soit en vrac, à la condition, dans ce dernier cas, qu'il soit possible
d'opérer une pesée précise de chaque quantité de liants introduits dans la bétonnière (matériel à dosage
pondéral). Les ciments devront être stockés en silo ou en magasin sec, clos, couvert et capable de contenir
une quantité suffisante pour que les travaux puissent être exécutés à un rythme normal sans interruption. Ces
moyens de stockage devront être équipés d'un pyromètre de façon à pouvoir vérifier la température du
ciment à chaque approvisionnement. Les liants devront être utilisés à une température inférieure à 60 °C,
température à laquelle le phénomène de fausse prise est à craindre. Il sera effectué un essai de fausse prise si,
à son arrivée sur le chantier, le liant est à une température de 70 °C ou supérieure. Un stockage de 14 jours
sera obligatoire.
Contrôle de la qualité des ciments
Si une qualité de ciment est approvisionnée sur le chantier à une date (D), l'Entrepreneur est tenu de faire
exécuter par un laboratoire agréé les essais complets de réception aux dates suivantes : (D), (D + 1 mois), (D
+ 2 mois), (D + 3 mois), etc., jusqu’à épuisement du lot.
Les essais de réception seront réalisés suivant les modes opératoires définis aux normes N.F.P. 15 300, 30l et
302 (ou équivalentes). Le prélèvement de ciment sera effectué en présence du Maître d’Œuvre et de
l'Entrepreneur ou leurs représentants. Ces essais seront à la charge totale de l'Entrepreneur.
Chapitre C.7- EAU DE GACHAGE
L'eau employée pour le gâchage des mortiers et bétons devra avoir les qualités physiques et chimiques fixées
par la norme AFNOR B.T.P. 18 303 (ou équivalente). Elle devra contenir moins de 2 grammes/litre de
matière en suspension et moins de 2 grammes/litre de sels dissous et sera exempte de matières organiques et
de chlore ; son effet retardateur de prise sera testé par rapport à une eau témoin. L'Entrepreneur devra veiller
à protéger les réservoirs et bacs à eau contre les élévations de température. Le Maître d’Œuvre pourra arrêter
la fabrication des mortiers et bétons s'il juge que la température de l'eau est trop élevée (supérieure à 30° C).
Chapitre C.8- COFFRAGES
Les coffrages et les étaiements seront métalliques ou en bois. Tous les coffrages seront soigneusement
étudiés et construits avec des joints bien fermés. Ils seront rigides et suffisamment étayés pour éviter toute
déformation et toute fuite de mortier ou de laitance pendant la construction.  Ils seront conçus de façon à être
facilement enlevés lors du décoffrage sans endommager le béton.

252
1-253 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

Lorsque les  coffrages comporteront un dispositif de fixation à l’intérieur du béton, aucun élément de fixation
ne doit paraître en surface. Les trous qui pourraient subsister seront obturés  par  une pastille de mortier de
même teinte que le béton voisin. L’emploi   d’attaches   comportant   des   fils   torsadés ou des fils parallèles
groupés est interdit.
Chapitre C.9- ACIERS POUR ARMATURES
Les aciers présenteront les caractères mécaniques définis par le document technique unifié " Règles
techniques de conception et de calcul des ouvrages et constructions en béton armé " (fascicule 61. Titre VI
du C.P.S. des marchés de l'état- J.O. de la République Française n° 1315 de 1968) ou caractères mécaniques
équivalents, et en particulier limite d'élasticité nominale au moins égale :
 pour des barres à haute adhérence en acier :
 à 40 kg/ mm2 pour les barres de diamètre supérieur ou égal à 25 mm,
 à 42 kg/ mm2 pour les barres de diamètre inférieur à 25 mm,
Après un essai de pliage de 180°, à une température de 20° C, le métal ne devra pas présenter aucune crique
ou déchirure sur la partie pliée, conformément à la fiche d'homologation de l'acier. Tout pliage suivi d'un
dépliage sera interdit ;
 pour des barres lisses laminées en acier à 22 kg/mm2.
On admettra dans tous les cas de coefficient d'élasticité longitudinal de l'acier est égal à 2.000.000 bars. A
froid, un angle de pliage de 90° devra pouvoir être atteint sans qu'il se produise de crique et de déchirure
dans le métal.
L'Entrepreneur sera tenu de fournir les certificats d'homologation de ses fournisseurs. Il ne sera pas, en
principe, exigé d'essais pour ces aciers. Toutefois, si des défauts se manifestaient en cours d'emploi de ces
armatures, le Maître d’Œuvre pourra exiger la réalisation d'essais de traction et de pliage à froid définis par
les normes N.F.A. 03 101 et A 03 107 ou équivalentes.
Les surfaces des barres ne devront pas présenter d'aspérités susceptibles de blesser les ouvriers et seront
exemptes de pailles, fentes, criques, stries, gerçures, soufflures et autres défauts préjudiciables à leur
résistance. Tout pliage suivi d'un dépliage sera interdit. Le stockage devra être assuré dans les conditions,
telles que les aciers de différentes classes et dimensions, ne puissent être mélangés et soient commodément
repris sur parc. Les aciers seront disposés sans contact avec le sol, en lots classés par diamètre et par nuance
d'acier. Les armatures devront être parfaitement propres, sans aucune trace de rouille non adhérente, de
peinture, de graisse, de ciment ou de terre.
Le diamètre du mandrin de pliage des barres sera supérieur ou égal à 10 fois le diamètre des barres ; le pliage
sera obligatoirement mécanique pour les barres de diamètre supérieur ou égal à 12 mm.
Aciers pour ferronnerie
Les aciers pour ferronnerie seront des aciers de qualité soudable, de nuance E24 et présenteront des
caractéristiques égales ou supérieures aux valeurs suivantes :
 Limite d'élasticité garantie  24 kg/mm2;
 Contraintes admissibles en traction ou compression simple  16 kg/mm2;
 Contraintes admissibles au cisaillement simple  10,4 kg/mm2;
 Allongement à la rupture : 20 %.
Aciers pour menuiseries métalliques
Les menuiseries métalliques en acier seront conformes à la norme AFNOR P 24-201 ou équivalente.. Elles
seront constituées de profilées, série UTMM, les assemblages d'angle étant réalisées à l'aide de pièces pleines
en alliage léger par des cannelures venues de profilage.
Chapitre C.10- ADJUVANTS
Les adjuvants sont de 3 types :
 les plastifiants : améliorent la plasticité du béton et donc sa maniabilité et son ouvrabilité. Ils permettent
de réduire l'eau de gâchage et d'augmenter ainsi la résistance du béton;
 les fluidifiants : permettent une défloculation de la pâte de ciment. Ils améliorent le pouvoir mouillant
de l'eau et lubrifient par conséquent le béton (réduction de la quantité d'eau);
 les hydrofuges de masse : améliorent l'étanchéité des bétons et les protègent de l'humidité.
L'Entrepreneur devra accompagner les produits d'addition au béton qu'il proposerait au Maître d’Œuvre, de

253
1-254 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

certificats d'agrément.
Tout produit d'addition sera obligatoirement livré sur chantier sous forme de liquide miscible à l'eau de
gâchage.
La centrale devra être équipée d'un dispositif de dosage automatique satisfaisant en particulier aux conditions
suivantes et soumis à l'agrément du Maître d’Ouvrage :
 le liquide sera injecté dans la conduite d'alimentation en eau de l'appareil de malaxage.
 la quantité injectée ne sera pas sous la dépendance de l'opérateur.
Sous réserve de strict respect de ce qui précède, l'emploi des produits d'addition contenant des chlorures, est
autorisé pour les bétons dans les limites suivantes :
 1 % du poids du ciment pour les bétons armés;
 2 % du poids du ciment pour les bétons non armés.
L'emploi des adjuvants devra être soumis à l'accord préalable du Maître d’Œuvre. Ils seront choisis parmi la
liste des adjuvants agréés par un laboratoire agrée en Côte d’Ivoire. Les bétons, dont l'affaissement au cône
d'Abrams est supérieur à 8 cm, seront obligatoirement plastifiés. Les bétons de pieux seront également
retardés. L'adjuvant devra être mélangé préalablement à une quantité d'eau au moins égale au 1/3 de la
quantité totale prévue.
Chapitre C.11- LES MORTIERS
Il est prévu 5 classes de mortier :
 Classe A : Mortier pour enduits étanches, dosé à 500 kg/m3 ou 600 kg/m3 de ciment et hydrofuge
incorporé ; séparation des agrégats : 50 % - 0,1/0,3 mm - 50 % - 0,6/1,5 mm;
 Classe B : Mortier pour chapes de sols, dosé à 400 kg/m3 de ciment ; séparation des agrégats :
30 % - 0,1/0,3 mm - 70 % - 2/5 mm;
 Classe C : Mortier pour enduits extérieurs dosé à 300 kg/m3 de ciment, sable 0,1/5 mm;
 Classe D : Mortier dosé à 250 kg/m3 de ciment pour enduits intérieurs et pour hourder les maçonneries
sable 0,2/5 mm;
 Classe E : Mortier classe B avec traitement de surface durcisseur présentant des caractéristiques anti-
acide.
Le choix des mortiers devra être soumis à l'accord préalable du Maître d’Œuvre.
Chapitre C.12- ENDUITS-ETANCHEITE-PAREMENTS
Maçonnerie en béton
Le béton sera, s'il y a lieu, piqué de manière à ne comporter aucune partie lisse, puis brossé et lavé jusqu'à
humidification.
Maçonnerie de moellons, briques ou agglomérés
Les joints devront être dégradés sur 3 cm de profondeur pour les moellons et 1cm pour briques et
agglomérés, puis brossés ainsi que le parement, la surface entière sera lavée jusqu'à humidification et les
joints seront regarnis.
Enduits ordinaires
Les enduits seront réalisés en trois couches successives, dont l'épaisseur totale est d’un centimètre et demi
(1,5 cm) pour les enduits intérieurs et deux centimètres (2 cm) pour les enduits extérieurs.
La première couche aura pour but de regréer la surface à enduire, le mortier sera projeté violemment à la
truelle. La deuxième couche constituera l'enduit proprement dit, le mortier gâché serré, sera lancé avec force
à la truelle, refoulé à la taloche et dressé régulièrement. La troisième couche sera lissée à la truelle ou, s'il
s'agit d'un crépi, appliquée au balai ou avec les appareils mus à la main ou mécaniquement.
Avant qu'une couche soit complètement sèche, elle sera recouverte avec la suivante. Cette dernière sera
lissée à la truelle.
Lorsque le mortier aura rejeté son eau et pris une certaine consistance, le lissage sera renouvelé à plusieurs
reprises, sans mouiller la surface jusqu'à ce que le retrait dû à la dessiccation ne donne plus lieu à aucune
garçure. Après l'achèvement, l'enduit devra être homogène, d'aspect régulier, sans garçures ni soufflures.
Enduits étanches au ciment
Les enduits intérieurs des cuves à eau, seront réalisés avec addition de produit alimentaire. L’Entrepreneur
sera tenu de suivre strictement les directives du fabricant de ce produit, tant pour la préparation des surfaces

254
1-255 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

à enduire que pour les scellements, passages des conduites et épaisseur minimale d'enduits (en moyenne au
moins de trois centimètres 3cm).
Enduits étanches au flintkote (ou équivalent)
Un enduit d'étanchéité, par badigeon au flintkote (ou équivalent), sera appliqué en deux couches croisées sur
les surfaces extérieures au contact du sol des ouvrages enterrés en béton armé.
Etanchéité
Les opérations tendant à assurer l'étanchéité des ouvrages, soit en surface intérieur, soit en surface extérieure,
seront basées sur l'emploi de produits agrées par le Maître d’Œuvre, en tenant compte de l'analyse de l'eau
devant être contenue dans ces ouvrages.
La mise en œuvre de ces produits devra être effectuée conformément aux directives du fabricant, s'ils doivent
être incorporés au béton ou bien si leur action est complexe ou leur application délicate.
S'il s'agit d'un procédé n'utilisant qu'un produit d'usage courant, l'origine du matériau, son épaisseur et le
mode d'application seront soumis à l'agrément du Maître d’Œuvre. L'exécution devra être effectuée
conformément aux règles de l'art et aux normes en vigueur pour le produit utilisé.
Le complexe d'étanchéité des toitures-terrasses sera relevé contre les acrotères limitant la surface à recouvrir,
de manière à former solin sur 0,15 m au moins de hauteur par rapport au point le plus élevé en plan. Toutes
les précautions devront être prises pour éviter tout décollement ou claquage du revêtement. En particulier, les
passages de canalisations à travers les parois étanches devront être traités avec le plus grand soin.
Parements
Les parements doivent rester bruts de décoffrage, être enduits ou recevoir un revêtement particulier. Dans le
cas, où le béton devra rester brut de décoffrage, il sera procédé au nettoyage des surfaces, à l'enlèvement des
balèvres
Les jointoiements des parements en maçonnerie, l'application des crépis ou d'enduits seront, s'il y a lieu,
prescrite par le CCTP.
Les crépis formant la dernière couche de l'enduit seront constitués d'un mortier appliqué à la truelle ou lancé
au balai ou avec des appareils mus à la main ou mécaniquement.
Etat de surface
Les tolérances dans les épaisseurs des ouvrages, seront les suivantes : ± 1,0 cm, pour les d'ouvrages.
Toute partie d'ouvrage, qui ne répond pas aux tolérances précitées, pourra être démolie aux frais de
l’Entrepreneur.
Les réparations, qui seraient nécessaires pour quelque cause que ce soit, nids de poule, fissures, décalage des
coffrages, etc., seront effectuées aussitôt que possible et au plus tard dans les 24 heures qui suivront
l'enlèvement des coffrages. Le Maître d’Œuvre en sera informé dans les plus brefs délais.
Chapitre C.13- AGGLOMERES
Les agglomérés de ciment creux ou pleins seront toujours réalisés avec des agrégats soumis à l'agrément du
Maître d’Œuvre. En particulier, le sable ne devra pas contenir plus de 5 % en poids d'éléments traversant le
tamis à mailles de 0,2 mm de côté. Ils seront dosés à 250 kg de ciment par mètre cube d'agrégats; ils seront
comprimés et vibrés mécaniquement.
Pendant la période de séchage, fixée à 28 jours, ils seront protégés des effets du soleil et arrosés au moins
une fois par jour. Leurs surfaces devront être planes, celles destinées à être enduites seront suffisamment
rugueuses pour assurer l'adhérence de l'enduit.
Les agglomérés seront soumis à l'agrément du Maître d’Œuvre avant leur transport sur le chantier et leur
mise en œuvre.
Chapitre C.14- GRANULATS POUR BETON BITUMINEUX (POUR MEMOIRE)
L'Entrepreneur devra utiliser des matériaux criblés ou concassés dont les caractéristiques sont les suivantes :
 Classe granulaire : 0/10.
 Equivalent de Sable : ES supérieur à 60.
 Los Angeles : LA inférieur à 35.
 Pourcentage de concassé : de 90 à 100.
Chapitre C.15- GRANULATS POUR REVETEMENT EN SAND ASPHALT (POUR
MEMOIRE)
 Classe granulaire : 0/6.

255
1-256 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

 Equivalent de sable : ES supérieur à 40.


 Pourcentage de concassé : de 90 à 100.
Chapitre C.16- PAVES (POUR MÉMOIRE)
 Les pavés utilisés sont des pavés en béton, autobloquants, à emboîtement et épaulement :
 de dimensions 20 x 25, épaisseur 13 cm, béton nature, NF P 98 303, marque NF;
 de dimensions 20 x 25, épaisseur 08 cm, béton nature.
Les tolérances dimensionnelles admises sont de :
 3 mm pour l’épaisseur totale,
 2 mm pour les autres.
Chapitre C.17- OUVRAGES D’ASSAINISSEMENT ET DE DRAINAGE
Ces ouvrages sont constitués principalement de caniveaux, de dalots, de buses en béton armé, qui devront
être réalisés selon des règles de l’art.
Les autres ouvrages concernés pourraient être : des fossés en terre, des descentes d’eau, des perrés, des
canaux, des cunettes, des bordures ou des dallettes.
Si l’Entrepreneur utilise des éléments préfabriqués fournis par des fournisseurs extérieurs, il devra faire
connaître au Maître d’Œuvre le nom de ces derniers ainsi que les caractéristiques des éléments préfabriqués
qu’il envisage utiliser. Les éléments préfabriqués seront en béton armé vibré ou centrifugé. Les éléments
préfabriqués selon d’autres procédés pourront être proposés au Maître d’Œuvre; cependant leur utilisation ne
pourra se faire en aucun cas sans agrément. L’épaisseur des éléments préfabriqués et la consistance des
armatures devront respecter les plans d’exécution visés par le Maître d’Œuvre. Les éléments préfabriqués
devront satisfaire aux essais répondant aux spécifications et prescription de la série concernée. Si
l’Entrepreneur fabrique les éléments sur le chantier, il devra soumettre à l’agrément du Maître d’Œuvre les
plans et les modes d’exécution, ainsi que le matériel correspondant qu’il envisage utiliser. Les éléments ainsi
fabriqués devront avoir les performances identiques à celles des éléments préfabriqués décrites ci-dessus.
Les caniveaux et autres ouvrages seront réalisés comme indiqué dans le projet. Le béton sera dosé à 350 kg
de ciment par mètre cube de béton mis œuvre.
Chapitre C.18- MATERIAUX POUR LA PROTECTION DES FOSSES, ENROCHEMENTS
ET CANIVEAUX EVENTUELS
Matériaux pour protection éventuelle des fosses maçonnes
Les moellons devront être extraits de roches ou de débris rocheux durs, non altérés et dégagés de toute
gangue ou terre. Les moellons pour maçonnerie devront avoir au moins 10 cm d’épaisseur, 20 cm de queue
pour les massifs et 30 cm pour les parements. Les moellons utilisés pour les parements devront être choisis
puis dégrossis de manière à ne pas présenter de saillie ou de flache de plus de 3 cm par rapport au plan de
l’ouvrage. Les moellons pour gabions devront avoir au moins 3 dm3 de volume. Les moellons pour perrés
maçonnés devront avoir au moins 10 dm3 de volume.
Enrochements éventuels
Les enrochements seront faits de moellons pour blocage d’un poids minimum de 150 kg. Ces moellons
proviennent soit de concassage ou sont roulés. Ils devront être choisis puis dégrossis de manière à ne pas
présenter de saillie ou de flache de plus de 3 cm par rapport au plan de l’ouvrage. Les moellons devront être
dégagés de toute gangue ou terre.
Caniveaux en béton arme et autres ouvrages éventuels
Les caniveaux et les caillebotis seront réalisés selon les règles de l’art. Le béton sera dosé à 350 kg de ciment
par mètre cube de béton mis en œuvre.
Chapitre C.19- BORDURES EN BETON (POUR MEMOIRE)
Les bordures seront des éléments préfabriqués ou coulés en place, en béton de ciment, de dimensions
définies sur les plans. La longueur peut être réduite pour certains éléments en parties courbes. Les
caractéristiques requises sont celles définies à l'article 6 du fascicule 31 du Cahier des Prescriptions
Communes (C.P.C.).
Chapitre C.20- PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIERE
Les matériaux destinés à la fabrication des panneaux de signalisation et de leurs supports, de même que les
couleurs et la qualité des peintures utilisées pour les inscriptions, seront conformes à la réglementation

256
1-257 Section VI. Spécifications Techniques et Plans

internationale. L’Entrepreneur devra soumettre à l’approbation du Maître d’Œuvre la provenance et la


qualité des matériaux qu’il compte utiliser et lui fournir des échantillons des différents types de panneaux, de
supports et de peintures.
Chapitre C.21- ECLAIRAGE PUBLIC
En dehors des prescriptions du Concessionnaire, en particulier en ce qui concerne les luminaires, les sources
et les mâts, l’Entrepreneur a le choix de la provenance des matériaux et matériels.
Tous les matériels devront être conformes aux normes en vigueur. L’Ingénieur se réserve le droit de refuser
les fournitures n’ayant pas les qualités requises et d’imposer certaines caractéristiques en vue d’une
rationalisation et d’une réduction du nombre de types d’appareillages et accessoires utilisés. Les câbles
seront fournis par l’entreprise et devront être répondre aux normes en vigueur au moment de leur pose. Les
ferrures seront en acier doux galvanisé, de caractéristiques suffisantes pour assurer le support des fils
conducteurs. Les boulons seront galvanisés ou en acier inoxydable. Les ferrures des supports d’angle seront
munies de pare-fils si besoin est. Les fourreaux destinés à la protection des câbles souterrains auront les
caractéristiques mécaniques suivantes :
 fourreaux PVC : ils ne devront pas subir d’écrasement ni d’ovalisation notable pendant le temps de prise
de béton d’enrobage;
 fourreaux polyéthylènes : ils seront du type gaine souple lisse à l’intérieur; ils ne devront pas subir
d’écrasement ou d’ovalisation notable lors du tassement des remblais qui les recouvrent, l’enrobage
béton n’étant pas nécessaire.
Chapitre C.22- MATERIAUX NON COURANTS
Les matériaux non courants pourront être admis sous réserve des prescriptions suivantes :
 lorsque l’Entrepreneur désirera utiliser des matériaux pour lesquels le présent cahier n'en donne pas de
prescriptions spéciales, l’Entrepreneur devra solliciter l'autorisation préalable de l'Administration et
soumettre ces matériaux à son agrément. A cet effet, il devra remettre au Maître d’Œuvre avant tout
emploi ou essai, un mémorandum des essais de toutes natures auxquels les matériaux en question ont été
soumis dans les laboratoires officiels et selon les méthodes couramment utilisées pour les matériaux
connus ;
 le Maître d’Œuvre pourra toujours exiger, avant de se prononcer, la production des résultats des essais
réglementaires qui lui paraîtraient nécessaires, ainsi que, le cas échéant, tous calculs justificatifs. En
analysant ces différents résultats d'essais et calculs justificatifs et par comparaison avec les résultats
d'essais et coefficients de sécurité admis pour les matériaux connus, l’administration acceptera ou
refusera l'utilisation des matériaux nouveaux considérés, et en cas d'autorisation, fixera les limites de
fatigue et les coefficients de sécurité à exiger des nouveaux matériaux pour les différentes natures
d'efforts.

257
Section VII. Spécifications techniques et plan 258

B. MODE D’EXECUTION DES TRAVAUX DE GENIE CIVIL


Chapitre C.23- MORTIERS ET BETONS
Composition des mortiers
Le mortier, sauf cas d’espèce, sera en principe composé d’une partie de ciment pour 2 ½ parties de
sables (volumes secs).
La quantité d’eau utilisée juste suffisante pour la production d’un mortier formant une boule cohérente
au malaxage dans la main. Le matériau ne devra pas présenter de retrait excessif.
Composition des bétons
Le béton sera composé :
 de ciment Portland ;
 de granulats fins (sables) ;
 de gros granulats ;
 d’eau.
Le tout bien mélangé et amené à une consistance convenable.
A la demande ou avec l’agrément du Maître d’Œuvre on pourra également employer un plastifiant, un
entraîneur d’air, ou un hydrofuge de masse.
La désignation, la classe, le dosage en liant, les désignations de principe et les résistances exigées sont
indiquées dans le tableau ci-après:

Résistance à 28 jours à
Désignation et Dosage en liant
Désignation la compression et la
classe des bétons kg/m3
traction
pas de résistances
C 35 200 Béton de propreté
exigées
pas de résistances
C 35 250 Béton de forme
exigées
Compression : 250 bars
C 45 350 Béton armé ordinaire
Traction : 22 bars
Compression : 280 bars
C 45 400 Béton armé de qualité
Traction : 23,8 bars
L’Entrepreneur indiquera sur les plans d’exécution la classe de béton proposée, les résistances à
obtenir à 28 j, le dosage en liant et les reprises de bétonnage.
Contrôle et essais
Des essais de béton seront exécutés à la discrétion du Maître d’Ouvrage et avec le concours d’un
laboratoire de Contrôle.
Préparation et malaxage
L’équipement de l’Entrepreneur permettra la détermination précise et le contrôle des quantités dans les
proportions qui auront été définies, de chaque catégorie de matériaux entrant dans la composition du
béton.
Le béton sera préparé dans des bétonnières capables d’assurer un malaxage efficace des différents
constituants.
Opérations préliminaires avant le bétonnage
L’accord du Maître d’Œuvre devra être donné avant le début de tout bétonnage. Tout bétonnage sera
interdit quand il apparaîtra que les conditions empêchent une mise en place ou une prise correcte, que
la préparation de la surface du béton en place n’est pas terminée ou pour toute autre raison du même
ordre.
Mise en œuvre
Le béton sera obligatoirement vibré dans la masse avec des vibrations pneumatiques ou électriques.
Toutes les précautions seront prises pour éviter le déplacement ou la déformation des éléments enrobés
lors de la coulée ou de la vibration.
Chapitre C.24- COFFRAGES
Les coffrages seront de type à parements fins.
La surface intérieure des coffrages sera traitée avec un produit l’empêchant d’adhérer au béton. Ce
produit devra ni tacher, ni colorer le parement.
258
Section VII. Spécifications techniques et plan 259

Tous les coffrages seront implantés correctement et toute trace de sciure ou de matériau étranger sera
soigneusement enlevée avant bétonnage.
Les délais d’enlèvement d’étais et de coffrage seront soumis par l’Entrepreneur à l’agrément du Maître
d’Œuvre.
Chapitre C.25- ARMATURES
Avant la mise en place, les armatures et tous leurs supports métalliques seront nettoyés pour éliminer
les traces de béton, de poussières diverses, de graisse et toutes autres matières néfastes. Après leur
mise en place, les armatures seront maintenues propres jusqu’à l’enrobage complet.
Les armatures seront placées avec précision et maintenues solidement de façon à ne pouvoir bouger
lors du bétonnage. On s’attachera tout spécialement à éviter de déplacer les armatures du béton déjà
coulé. Des chevalets, suspentes, épingles métalliques, cales en béton, ou tout autre système acceptable,
pourront être utilisés à cet effet.
Toutes les ligatures en fil de fer se termineront du côté de la masse du béton et ne devront pas pointer
vers les parements.
Chapitre C.26- SOCLES – MASSIFS – SCELLEMENTS – RESERVATIONS
Les socles et massifs seront réalisés en béton C 45 et comporteront les réservations nécessaires au
scellement des appareils, si ces derniers ne doivent pas être fixés à l’aide de chevilles.
Les petits scellements (de volume inférieur ou égal à 50 dm 3 quelque soient les dimensions) seront
exécutés avec du mortier sec. Celui-ci contiendra assez d’eau pour assurer une consistance et une
maniabilité satisfaisantes.
Chapitre C.27- OUVRAGES EN MACONNERIE
Les murs et les cloisons en agglomérés de ciment ou en briques seront hourdés au mortier dosé à 350
kg de ciment par mètre cube. Ils seront montés à joints recoupés. Les joints horizontaux auront 1,5 cm
d’épaisseur et les joints verticaux 1 cm.
Le mortier de pose garnira toute la largeur des joints et sera arasé à la truelle en parement.
Chapitre C.28- ENDUITS ET CHAPE
i) Généralités
Les travaux comprennent l’exécution d’enduits et de chapes ordinaires.
Le sable utilisé pour la confection du mortier est un granulat 0,25 – 3,15 pauvre en éléments fins. Il
sera exempt de toute impureté (en particulier organique). Il sera sain, sans aucun élément de pierre
altérée.
La structure porteuse, quelle que soit sa nature ne présentera aucune fissure. Elle aura en principe au
moins 10 jours d’âge.
Les parements à enduire seront plans, homogènes et rugueux.
ii) Composition des enduits
Enduits extérieurs ordinaires
Les enduits extérieurs seront réalisés en trois couches, la première consistant en un gobetis dosé à 600
kg/m3 de CPA 45 avec incorporation d’hydrofuge.
La deuxième couche de 12 à 14 mm d’épaisseur sera exécutée au mortier bâtard dosé à 350 kg de CPA
45 et 150 kg de chaux hydraulique par mètre cube, appliquée en deux phases fortement serrées, et
simplement surfacée à la règle.
La troisième couche de 5 à 7 mm d’épaisseur sera également réalisée en mortier bâtard dosé à 250 kg
de CPA 45 et 200 kg de chaux hydraulique par mètre cube, appliquée en une passe fortement serrée et
surfacée à la taloche fine.
Les délais minimaux à respecter entre l’application des couches successives sont de :
 5 jours entre la 1ère et la 2ème couche ;
 10 jours entre la 2ème et la 3ème couche.
Les enduits extérieurs seront descendus à 0,15 m au-dessous du niveau des remblais.
Enduits intérieurs ordinaires
Les enduits intérieurs seront réalisés en deux couches projetées mécaniquement :
 la première couche de 7 à 10 mm d’épaisseur sera exécutée en mortier dosé à 450 kg de CPA 45,
fortement serrée à la taloche et simplement surfacée à la règle ;
 la deuxième couche sera appliquée après un délai minimal de 7 jours ; elle sera exécutée au
mortier bâtard dosé à 300 kg de CPA 45 et 150 kg de chaux hydraulique par mètre cube. Son
259
Section VII. Spécifications techniques et plan 260

épaisseur sera de 10 à 15 mm, réalisée en deux phases fortement serrées à la taloche. La finition
de surface s’effectuera à la taloche fine.
Chapes
Les dalles comporteront une chape incorporée réalisée au moment du coulage de la dalle. Le mortier
sera dosé à 500 kg/m3. Les chapes seront bouchardées et recevront deux couches de peintures anti-
poussières.
C. ESSAIS
Les cadences d'essais indiquées ci-après sont minimales et pourront être modifiées à la convenance du
Maître d’Œuvre.
Chapitre C.29- ESSAIS D'AGREMENT, DE CONTROLE DE CONFORMITE,
D'AUTO-CONTROLE
 Les fournitures, les fabrications et les travaux, feront l'objet d'essais, parmi lesquels :
 les essais préliminaires d'agrément ou de composition,
 les essais de contrôle de la conformité.
i) Essais préliminaires d’agrément ou de composition
Les essais sont à la charge totale de l’Entrepreneur et exécutés sous la responsabilité et aux frais de
l’Entrepreneur par un laboratoire agréé par le Maître d’Œuvre qui en assure le contrôle. Parmi les
études préliminaires d'agrément, il y aura principalement :
 les études de certains lieux d'extraction :
 emprunts de terrassements,
 emprunts de matériaux naturels sélectionnés,
 les recherches de formule de composition :
 des bétons,
 des enrobés,
 des matériaux drainant.
Tous les éléments à soumettre à l'agrément du Maître d’Œuvre doivent être présentés par
l’Entrepreneur en temps utile pour ne pas retarder la marche des travaux et au plus dans les quinze
(15) jours à compter de l'ordre de commencer les travaux.
Le Maître d’Œuvre disposera d'un délai de quinze (15) jours pour faire connaître sa décision, ce délai
courant à partir de la date à laquelle ont été fournis tous les renseignements propres à justifier les
propositions de l'Entreprise.
Il est précisé que l'agrément donné par le Maître d’Œuvre ne dégage en rien la responsabilité de
l’Entrepreneur, notamment tant au point de vue de la capacité des productions ou gisements que de
celui de la qualité des matériaux, c'est-à-dire de leur conformité aux spécifications définies aux
présentes CST.
Les essais préliminaires seront exécutés en principe, sauf dérogation éventuellement accordée par le
Maître d’Œuvre aux lieux de production.
Le nombre des essais d'agrément reste toujours soumis à l'appréciation du Maître d’Œuvre, compte
tenu notamment de l'importance et de l'hétérogénéité du gisement.
Sans que la liste ci-après soit exhaustive, il est donné ci-après à titre indicatif, quelques épreuves
spécifiques compris dans les essais préliminaires d'agrément.
Essais préliminaires d’agrément des granulats pour bétons, couche de base, enrobés
 Granularité des diverses catégories de granulats et de matériaux éventuellement reconstitués.
 Equivalent de sable.
 Homogénéité et propreté des matériaux, notamment pour les granulats moyens et gros.
 Coefficient Los Angeles.
 Essai Deval humide.
 Coefficient de forme.
Essais préliminaires d’agrément des emprunts pour terrassements et matériaux naturels
sélectionnés

260
Section VII. Spécifications techniques et plan 261

 Identification des matériaux par couche : limites d'Atterberg, granulométrie, pourcentage


d'éléments fins passant au tamis de 80 microns, Proctor modifié (courbe complète), indice portant
C.B.R. (courbe complète six points), poids spécifique.
 Détermination de l'épaisseur de la découverte, de la puissance du gisement, des contraintes,
notamment en ce qui concerne les dégâts aux cultures, les déguerpissements.
Essais préliminaires de composition
 Bétons : formule, résistance à la compression à 7, 28, 90 jours, résistance à la traction à 7, 28, 90
jours, maniabilité des bétons.
 Enrobés : sans objet
 Matériaux de drainage : conditions de filtres.
ii) Essais de contrôle de conformité
Contrôle des éléments préfabriqués en béton armé
Le fabricant devra fournir les résultats des essais réalisés sur sa fabrication concernant les résistances à
l'écrasement. Ces résultats devront être visés par un organisme de contrôle agréé. Par ailleurs, les
éléments devront satisfaire aux conditions suivantes :
 la surface intérieure doit être lisse ; les défauts de régularité de surface ne peuvent être admis,
qu'autant qu'ils ne constituent que des irrégularités accidentelles et locales, ne pouvant nuire à la
qualité de la pièce, et rentrent dans les limites de tolérance prescrites; aucune réparation de tels
défauts ne doit être faite sans l'autorisation préalable du Maître d’Œuvre;
 les éléments doivent obligatoirement porter un marquage indélébile donnant l'indication du
fabricant et de la classe ou série à laquelle ils appartiennent.
Contrôle des matériaux pour ouvrages
Ciments : le Maître d’Œuvre pourra demander, s'il le juge nécessaire, des essais sur le ciment
conformément au fascicule 3 du C.P.C. et notamment des essais de fissurabilité.
Sables pour bétons : les cadences des essais sont laissées à l'appréciation du Maître d’Œuvre,
notamment en fonction des résultats obtenus et des dispersions. Les essais à réaliser sont les suivants :
 analyse granulométrique par tamisage et sédimentométrie ;
 essai d'équivalent de sable;
 essai de propreté portant sur les éléments très fins (norme N.F.P. 18 301 ou équivalente).
Granulats pour bétons : ils devront répondre à la norme N.F.P.18 301 ou équivalente. Les essais
suivants seront réalisés :
 analyse granulométrique : 3 essais répartis sur deux semaines de prélèvements à l'exploitation,
 essais de propreté : 3 essais comme précédemment,
 coefficient Los Angeles : 2 essais par carrière,
 coefficient volumétrique moyen : 2 essais par carrière,
 poids spécifique : 2 essais par carrière,
 porosité : 1 essai par formule de béton,
 essais de propreté : nombre d'essais laissé à l'appréciation du Maître d’Œuvre.
Bétons : seul le béton de qualité Q 350 subira ces épreuves.
Epreuves d’étude
 essai de résistance à la compression à 7 jours : 6 cylindres ;
 essai de résistance à la traction flexion circulaire à 7 jours: 6 prismes ;
 essai de résistance à la compression à 28 jours : 12 cylindres ;
 essai de résistance à la traction par flexion circulaire à 28 jours : 12 prismes.
Dans le cas où les résultats de l'épreuve d'étude du béton ne satisferaient pas aux conditions énumérées
au paragraphe 5 de l'article 12 du fascicule 65 du C.P.C., l’Entrepreneur devra présenter un nouveau
béton qui sera soumis aux mêmes essais.
Epreuves de convenance
Mêmes essais que pour les épreuves d'étude.
La fabrication effective du béton pour la construction pourra démarrer, après accord du Maître
d’Œuvre, si les résistances nominales à la traction et à la compression à 7 jours sont au moins égales

261
Section VII. Spécifications techniques et plan 262

aux 80/100 des résistances nominales exigées à 28 jours. Dans le cas contraire, il conviendra de
recommencer aussitôt l'épreuve avec une nouvelle composition, à moins que le Maître d’Œuvre
autorise l’Entrepreneur à attendre les résultats des essais à 28 jours.
Interprétation des essais
L’Entrepreneur sera notamment soumis aux prescriptions du paragraphe 5 de l'article 12 du fascicule
65 du C.P.C.
Essais de résistance
Par convention, les "résistances nominales" sont prises égales :
 aux 85/100 de la moyenne arithmétique des mesures effectuées, lorsque le nombre de ces mesures
est inférieur à 12,
 à la moyenne arithmétique des mesures diminuée des 8/10 de leur écart quadratique moyen,
lorsque le nombre de ces mesures sera égal ou supérieur à 12.
Toutefois, le résultat sera plafonné au 9/10 de la moyenne arithmétique.
Essais de consistance
Les mesures d'affaissement au cône d'Abrams seront groupées par 3 au fur et à mesure de leur
exécution et, par convention, leur valeur représentative sera prise égale à la moyenne arithmétique des
résultats des mesures.
Chapitre C.30- ESSAIS DE CONTROLE DES TERRASSEMENTS
i) Fonds de remblais et déblais
 terrain naturel sous assiette des remblais : 1 densité sèche in situ tous les 200 mètres en quinconce
ou 2 densités sèches in situ si l’ouvrage a une longueur inférieure;
 fonds de déblais : 1 densité sèche in situ tous les 200 mètres en quinconce ou 2 densités sèches in
situ si l’ouvrage a une longueur inférieure.
ii) Corps de remblais
 1 densité sèche tous les 100 m3,
 1 Proctor modifié par nature de matériau ou d'emprunt ou de provenance.
ou
 1 Proctor modifié par densité sèche.
iii) Arase des terrassements
 1 densité sèche tous les 200 mètres ou 2 densités sèches in situ si l’ouvrage a une longueur
inférieure;
 1 Proctor modifié par densité sèche;
 1 C.B.R. six points tous les kilomètres;
 1 limite d'Atterberg tous les 500 mètres;
 1 mesure d'épaisseur après compactage tous les 200 mètres ou 3 mesures d'épaisseur après
compactage si l’ouvrage a une longueur inférieure.
Chapitre C.31- PRECISION
Tous les essais de contrôle de conformité seront réalisés par le laboratoire de chantier mobilisé par
l’Entrepreneur à ses frais et agréé par le Maître d’Ouvrage.
Chapitre C.32- AUTRES ESSAIS
Tous les essais d'autocontrôle réalisés avant ceux de contrôle de conformité seront effectués par
l’Entrepreneur, à sa charge et sous son entière responsabilité

CHAPITRE 5 – PERFORMANCES EXIGEES


Article 5.1 – QUALITE DU TRAITEMENT
L'unité de traitement éliminera la pollution carbonée, azotée et phosphorée.
La capacité de la station d'épuration projetée étant de 1036 m3/j, les eaux épurées par la station de
traitement devront respecter les normes de rejets fixés par le CIAPOL.
Les conditions de rejets précisées dans l'arrêté N0 01164 du 04 Novembre 2008
Portant Réglementation des rejets et Emission des installations classées pour la protection de
l’environnement.

262
Section VII. Spécifications techniques et plan 263

Paramètres valeurs Unités


pH 5,5 – 9,5
Température < 40°C °C
MES 50 mg/l
DCO 300 mg/l
DBO5 100 mg/l
Azote total 50 mg/l
Phosphore 15 mg/l
Par ailleurs, les effluents devront transiter par une zone de dissipation végétalisée avant de
rejoindre le milieu naturel, afin de limiter l'impact du rejet sur le milieu récepteur. Cette zone
devra permettre d’annuler une grande partie du rejet en période de temps sec, par infiltration.
 Il est demandé une siccité minimale des boues de 18 %.
 Un taux de capture de 95% minimum est également exigé.
Article 5.2– CAPACITE DU TRAITEMENT ET DOMAINE DE GARANTIE
5.2.1 – Capacité du traitement
Les capacités du traitement sont celles définies dans le présent C.C.T.P. Le domaine garanti
concerne la qualité de l’effluent rejeté définie à l’article 5.1 du présent CCTP. L'entrepreneur
précisera dans son offre les marges de sécurité qu'il a retenues par rapport à ces valeurs.
5.2.2 – Domaine de traitement garanti
L’entrepreneur devra garantir le fonctionnement de l'installation qu'il propose.
L'entrepreneur devra préciser dans son offre sous forme d'un tableau récapitulatif les
performances garanties de son installation. Ces performances seront vérifiées lors de la phase de
réception et après réalisation d'un bilan du fonctionnement.
Les performances garanties comportent au minimum :
 La capacité du traitement et la qualité du traitement (respect du niveau de rejet, des taux
de capture, des taux de siccité, des doses de réactifs)
 Les besoins en énergie, en main d'œuvre, en réactifs ;
 Les capacités d'oxygénation, de décantation et de brassage des ouvrages et appareils ainsi
que les différents coûts de fonctionnement
 La qualité des sous-produits
 La production des boues, la siccité en sortie de déshydratation et le taux de capture
L'entrepreneur précisera aussi les durées de vie et les coûts de renouvellement des
appareils. Il établira un bilan d’exploitation prévisionnel à l’appui de son offre.

263
Section VII. Spécifications techniques et plan 264

ALIMENTATION EN EAU POTABLE

CONSISTANCE DES TRAVAUX


Les travaux comprennent:
- les études et l'établissement des plans d'exécution de canalisation, de génie civil et
d'équipements hydro électromécaniques permettant une parfaite intelligence du projet et son
exécution,
- toutes les études complémentaires nécessaires à l'exécution des travaux (études de sols,
fondation...),
- les études d'organisation du chantier et de la conduite des travaux suivant un planning à faire
agréer par le MAITRE D'OEUVRE,
- les travaux d'installation de chantier, y compris ceux nécessaires à l'accès aux chantiers,
- la préparation des terrains (décapage, abattage, dessouchage, épuisements...),
- les terrassements nécessaires à la réalisation des ouvrages, les remblais divers, le réglage ou
la mise en décharge des terres excédentaires,
- les travaux de canalisations, et notamment :
 la pose de tuyaux et de tous les appareils d'équipement des canalisations, y compris tous
les éléments nécessaires à la confection des joints, et éventuellement leur fourniture,
 la pose des appareils de robinetterie, fontainerie, appareils d'utilisation collective et leur
raccordement aux canalisations, et éventuellement leur fourniture,
 l'exécution de travaux complémentaires nécessaires pour la pose des canalisations et
branchements, et la remise en état des lieux,
 le rétablissement provisoire, et s'il y a lieu, la réfection définitive des chaussées,
trottoirs et accotements,
 la construction des ouvrages en maçonnerie, en béton ou autres, qui constituent
l'accessoire de la canalisation tels que regards, massifs d'ancrage, butées, fourreaux
pour traversées, etc.,
 les travaux éventuels de dépose, repose, modification, remplacement des canalisations
ou branchements existants avec leurs accessoires d'équipement,
 les travaux de génie civil, et notamment :
 la construction des locaux techniques, réservoirs, ouvrages de traitement,
bâtiments annexes à l’exploitation etc.
 l’étanchéité des coupoles et des couvertures d’un type à soumettre à l’approbation du
MAITRE d’ŒUVRE
 l'exécution de toutes les finitions telles que scellements, enduits, peinture extérieure et
intérieure,
 L’exécution des étanchéités intérieures et extérieures,
- les travaux de bâtiment nécessaires à la construction des locaux techniques ou annexes à
l’exploitation, y compris chapes, enduits, toitures, ferronnerie, menuiseries, électricité
intérieure et extérieure, plomberie sanitaire,
- les V.R.D. et clôtures,
- les travaux d'équipement électromécanique, et notamment :
 les travaux de canalisations et réseaux,
 les installations de traitement, de pompage, de préparation et d’injection des réactifs,
 les travaux d'électricité, d'automatisme,
 le contrôle de conformité SECUREL,
 le raccordement des installations au réseau CIE.
- l'établissement des plans de récolement certifiés conformes à l'exécution,
- l'entretien des ouvrages pendant le délai de garantie,

264
Section VII. Spécifications techniques et plan 265

- la garantie décennale couverte par une assurance décennale.


D'une façon générale, les travaux comprennent l'ensemble des prestations nécessaires à la livraison
d'ouvrages construits suivant les règles de l'art, convenablement finis, en parfait état de
fonctionnement et permettant une exploitation normale.
ARTICLE 1.3 CALCULS JUSTIFICATIFS DES OUVRAGES
1.3.1 RAPPEL DES TEXTES RÉGLEMENTAIRES PRINCIPAUX
L'ENTREPRENEUR devra se conformer aux prescriptions des textes applicables aux marchés publics
de travaux, et notamment aux textes énumérés ci-dessous :
- le CAHIER DES PRESCRIPTIONS GENERALES (C.P.G.) POUR LES TRAVAUX
ROUTIERS ET LA CONSTRUCTION D'OUVRAGES D'ART (Arrêté n° 1960/DTP du 6
Octobre 1960, complété par l'Arrêté n° 35/MTP du 13 Janvier 1965, additif à l'Arrêté n° 61
concernant les buses métalliques).
- le RECUEIL ADDITIF ET RECTIFICATIF DU CAHIER DES PRESCRIPTIONS
GENERALES POUR LA CONSTRUCTION DE ROUTES ET D'OUVRAGES D'ART.
- Le CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES GENERALES (C.C.T.G.), constitué de
fascicules édités en tant que C.C.T.G. et, pour le complément, d'anciens fascicules du Cahier
des Prescriptions Communes (C.P.C.), applicables aux marchés publics de travaux relevant
de l'ETAT FRANCAIS et applicables également en COTE D'IVOIRE et
- notamment les fascicules énumérés ci-après, pour tout ce qui n'est pas contraire aux
dispositions contractuelles prévues au Cahier des Clauses administratives générales (CCAG)
et aux CAHIERS DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES (C.C.T.P.):
Fascicule n° 2 : Terrassements généraux.
Fascicule n° 3 : Fourniture des liants hydrauliques.
Fascicule n° 4 : Fourniture d'acier et autres métaux
Titre I Aciers pour béton armé
Titre III Aciers laminés pour constructions métalliques
Titre IV Rivets en acier, boulonnerie à serrage contrôlé destinée à
l'exécution de constructions métalliques
Fascicule n° 31 : Bordures
Fascicule n° 50 : Travaux topographiques
Fascicule n° 56 : Protection des ouvrages métalliques contre la corrosion
Fascicule n° 61 : Conception, calcul et épreuve des ouvrages d'art. (Titre VI Conception
et calcul des ouvrages et construction en béton armé (C.C.B.A. 68).
D.T.U. Règles CB 71 Règles de calcul des charpentes bois
Fascicule n° 63 : Fourniture et mise en œuvre des mortiers et béton.
Fascicule n° 64 : Travaux de maçonnerie.
Fascicule n° 65 : Exécution des ouvrages et constructions en béton armé.
Fascicule n° 66 : Titre I Exécution des ouvrages en béton armé.
Fascicule n° 68 : Exécution des travaux de fondation d'ouvrages.
Fascicule n° 69 : Travaux en souterrain.
Fascicule n° 70 : Canalisations d'assainissement et ouvrages annexes
Fascicule n° 71 : Fourniture et pose de canalisations d'eau, accessoires et branchements.
Fascicule n° 73 : Equipement Hydraulique, mécanique et électrique des stations de
pompage d’eaux d’alimentation et à usage industriels ou agricoles.
Fascicule n° 74 : Construction de château d’eau en béton armé, en béton précontraint ou
en maçonnerie et des ouvrages annexes.
Fascicule n° 76 : Travaux de forage pour la recherche et l’exploitation d’eau potable.
DTU 13.12 Règles pour le calcul des fondations superficielles
DTU 14.1 Cuvelages des parties immergées de bâtiment
DTU 26.2 Chape et dalles à base de liants hydrauliques
DTU 37.3 Menuiserie métallique
DTU 40.36 Couverture en plaques nervurées d’aluminium prélaqué ou non
DTU 43.1 et 43.2 Etanchéité des toitures avec éléments porteurs en maçonnerie.
DTU 59.1 Peinturage
DTU 60.1 Plomberie sanitaire pour bâtiments à usage d’habitation
265
Section VII. Spécifications techniques et plan 266

DTU 65.10 Canalisations d’eau chaude ou froide sous pression et canalisations d’évacuation
des eaux usées et des eaux pluviales à l’intérieur des bâtiments.
DTU 70.1 Installations électriques des bâtiments à usage d’habitation
A défaut de documents "C.C.T.G.", il sera fait application des Documents Techniques Unifiés
(D.T.U.) édictés par le Centre Scientifique et Technique du Bâtiment (C.S.T.B.) non encore incorporés
au C.C.T.G.
- Normes Ivoiriennes sur les ciments (NI 05.06.00) (Arrêté Interministériel n° 38 du Ministère
de l'Industrie et du Ministère des Travaux Publics, de la Construction, des Postes et des
Télécommunications du 8 Août 1985).
- les règles de l'Association Française de Normalisation (A.F.N.O.R.),
- les avis techniques du Centre Scientifique et Technique du Bâtiment (C.S.T.B.) compte tenu
des réserves formulées par les assurances, pour les procédés, matériaux, éléments ou
équipements utilisés dans la construction donnant lieu à un tel avis.
1.3.2 CALCULS JUSTIFICATIFS - DESSINS D'EXÉCUTION
Les dessins d'exécution seront établis par l'ENTREPRENEUR et comprendront les plans, élévations,
coupes, vues isométriques, coupes et dessins de détails suffisants pour assurer une description
complète des ouvrages.
Ils seront accompagnés de mémoires descriptifs et, pour tous les ouvrages particuliers, des calculs
justificatifs : vérification de la stabilité de ces ouvrages compte tenu de la présence des nappes et
détermination des contraintes dans leurs différents éléments.
La méthode de calcul et d’exécution des cuves étanches sera conforme aux stipulations du fascicule n°
74 du C.C.T.G.
A défaut, la méthode de calcul d’exécution des cuves étanches sera conforme à la méthode B3 du
Cahier des Charges applicables à la construction des réservoirs et cuves en béton armé, en tenant
compte de la microfissuration.
1.1.1.1 OUVRAGES DE GÉNIE CIVIL
L'ENTREPRENEUR aura à produire:
a) un mémoire descriptif indiquant le mode d'exécution et de coulage du béton, les phases de
bétonnage, les coffrages utilisés et les dispositifs de décoffrage,
b) des dessins comprenant:
 plans, élévation, coupes et dessins de détails suffisants pour assurer une description
complète de l'ensemble des ouvrages,
 la position et le tracé des armatures et leur recouvrement,
 la représentation graphique des reprises éventuelles de bétonnage, et leurs dispositions
envisagées,
 les plans de coffrage et d'étaiement.
c) des notes de calcul déterminant ou justifiant:
 la stabilité d'ensemble des fondations,
 les contraintes dans les divers éléments et sur le sol.
1.1.1.2 EQUIPEMENTSÉLECTROMÉCANIQUES
L’ENTREPRENEUR aura à produire :
- un mémoire descriptif indiquant le mode d'exécution des ouvrages, les phases de réalisation,
- la nomenclature complète des matériels et documentations y afférentes
- les schémas électriques d’automatisme, la nomenclature des composants, les dessins de
façades des armoires et pupitres de commande,
- les tracés en plan et vues isométriques des canalisations, circuits et réseaux avec la
nomenclature des pièces, raccords, robinetterie et appareillage.
ARTICLE 2.1 PROVENANCE DES MATERIAUX ET FOURNITURES
2.1.1 GÉNÉRALITÉS
Tous les matériaux et fournitures (équipements électromécaniques, canalisations, raccords,
robinetterie, fontainerie et accessoires, etc.) fournis par l’ENTREPRENEUR doivent être soumis à
l’agrément du MAITRE D’OEUVRE.
2.1.2 ORIGINE, QUALITÉ ET MISE EN OEUVRE DES MATÉRIELS ET MATÉRIAUX

266
Section VII. Spécifications techniques et plan 267

Les matériels et matériaux devront être conformes aux prescriptions du présent Cahier des Clauses
Techniques Particulières (C.C.T.P).
Dans chaque espèce, catégorie ou choix, ils doivent être de la meilleure qualité, travaillés et mis en
œuvre conformément aux règles de l'art.
Ils ne peuvent être employés qu'après avoir été vérifiés et provisoirement acceptés par l'INGENIEUR
ou par ses préposés, à la diligence de l'ENTREPRENEUR.
Malgré cette acceptation et jusqu'à la réception définitive des travaux, ils peuvent, en cas de mauvaise
qualité ou de malfaçon, être rebutés par l'INGENIEUR et ils sont alors remplacés par
l'ENTREPRENEUR et à ses frais.
L'ENTREPRENEUR devra fournir toutes informations ou toutes justifications sur la provenance des
composants, matériels et matériaux proposés à l'aide de ses reçus, lettres de voiture ou tout autre
document.
Lorsque la quantité ou les circonstances le justifieront, il pourra être procédé, avec l'accord préalable
de l'INGENIEUR, à la réception des matériels soit au lieu de provenance, soit à l'usine.
Les matériels et matériaux qui, bien qu'acceptés au lieu de provenance, seraient reconnus défectueux
sur le chantier, seront refusés et remplacés aux frais de l'ENTREPRENEUR.
Si l'ENTREPRENEUR demande à substituer aux fournisseurs retenus d'autres fournisseurs,
l'ADMINISTRATION ne pourra lui accorder cette autorisation que si la qualité des matériels ou
matériaux est supérieure ou au moins égale à celle des matériels ou matériaux initialement prévus.
L'ENTREPRENEUR ne pourra alors prétendre à aucune modification des prix correspondants du
marché du fait de l'augmentation des prix des matériels, des frais de transport ou des frais d'extraction
des matériaux.
2.1.3 EMPRUNT DE MATÉRIAUX MEUBLES ET GISEMENTS
L'ENTREPRENEUR est tenu de se conformer aux décrets et règlements en vigueur pour tout ce qui
concerne les extractions des matériaux. Il paye, sans recours contre l'ADMINISTRATION, tous les
dommages qu'ont pu occasionner la prise ou l'extraction, le transport et le dépôt des matériaux.
L'ENTREPRENEUR doit justifier, toutes les fois qu'il en est requis, de l'accomplissement des
obligations énoncées dans le présent article, ainsi que du paiement des indemnités pour l'établissement
du chantier et des chemins de service.
L'ENTREPRENEUR ne peut, sans autorisation écrite, employer, soit à l'exécution de travaux privés,
soit à l'exécution de travaux publics autres que ceux en vue desquels l'autorisation a été accordée, les
matériaux qu'il a fait extraire des carrières exploitées par lui, en vertu du droit qui lui a été conféré par
l'ADMINISTRATION.
L'ENTREPRENEUR est tenu d'obtenir l'autorisation de l'INGENIEUR pour chacun des gisements de
matériaux qu'il compte exploiter.
La prospection, la reconnaissance, les études des matériaux d'emprunts, seront effectuées par un
laboratoire agréé, aux frais de l'ENTREPRENEUR et sur demande de celui-ci.
L'ENTREPRENEUR soumettra à l'agrément de l'INGENIEUR, dans un délai maximum de soixante
(60) jours après l'ordre de commencer les travaux, les gisements qu'il compte exploiter avec indication
des spécifications des matériaux rencontrés.
L'INGENIEUR aura trente (30) jours pour se prononcer sur l'agrément de l'emprunt ou prescrire des
études complémentaires.
En cas d'agrément de l'emprunt, l'INGENIEUR précisera à l'ENTREPRENEUR les limites autorisées
et les épaisseurs de matériaux exploitables.
L'agrément des emprunts ne dégage en rien la responsabilité de l'ENTREPRENEUR qui demeure
entièrement responsable de la conformité des matériaux aux spécifications définies dans le présent
C.C.T.P. après leur mise en œuvre.
L'ENTREPRENEUR et l'INGENIEUR se rendront sur l'emplacement du chantier pour dresser
contradictoirement le procès-verbal de mise à disposition des terrains. Par ce procès-verbal, le
MAITRE DE L'OUVRAGE s'engage à régler directement ou par l'intermédiaire de
l'ENTREPRENEUR les problèmes relatifs aux expropriations, déplacements de canalisations de toutes
sortes, de lignes électriques et téléphoniques, les frais correspondants étant à la charge de
l'ADMINISTRATION.
L'ENTREPRENEUR sera tenu de veiller à la conservation du bornage géodésique et cadastral des
piquets et bornes et de les rétablir à ses frais ou de les remplacer, en cas de besoin, soit à leur
emplacement primitif, soit à un autre point, si l'avancement des travaux l'exige.

267
Section VII. Spécifications techniques et plan 268

Après l'exploitation de chaque gisement, l'ENTREPRENEUR est tenu d'aménager le ou les exutoires
nécessaires au drainage des eaux de ruissellement.
Enfin, en ce qui concerne tous les matériaux d'extraction, l'INGENIEUR pourra retirer l'agrément d'un
gisement, s'il estime, au vu des essais de contrôle, que le gisement ne donne plus de matériaux
répondant aux spécifications.
2.1.4 MATÉRIAUX À INCORPORER AUX OUVRAGES
Les matériaux destinés à la construction des ouvrages devront satisfaire aux conditions fixées par le
présent C.C.T.P. ou à défaut les fascicules du C.C.T.G ou les anciens fascicules du C.P.C
correspondants du Ministère Français de l'Equipement.
2.1.5 FOURNITURES HYDRAULIQUES
Les qualités et essais des fournitures hydrauliques, telles que canalisations, raccords, robinetterie,
fournitures et accessoires, à la charge de l'ENTREPRENEUR et indiquées au Mémoire Descriptif, sont
celles définies par le fascicule n° 71 du C.C.T.G. et par les normes en vigueur.
L'ENTREPRENEUR devra définir, d'une façon précise et complète, les différentes fournitures
hydrauliques.
L'ENTREPRENEUR fournira, dans un délai de quinze (15) jours à dater de la notification du marché,
les indications suivantes:
- provenance, marque et type des fournitures,
- usine de fabrication.
L'ENTREPRENEUR spécifiera toutes les conditions de qualité, de façon et de réception se rapportant
aux fournitures proposées par lui, dont le mode d'exécution ne serait pas prévu par le présent C.C.T.P.
ou les normes homologuées, en sollicitant l'autorisation préalable du MAITRE D'OEUVRE
d'employer ces matériaux.
Les normes et recommandations de référence seront les normes ISO les plus récentes ou, à défaut, les
normes NF citées dans le fascicule n° 71 du C.C.T.G.
2.1.6 MATERIEL ELECTROMECANIQUE
Tous les appareils de traitement, pompes ou accessoires devront être d’un entretien et d’une
exploitation simple et commode, et assurer sans défaillance le service auxquels ils sont destinés.
Les appareils proposés devront être neufs et construits de façon parfaite. Ils devront être conformes
aux spécifications techniques édictées par les normes et les unions professionnelles.
Les matériaux devront être de premier choix et répondre aux derniers progrès de la technique
industrielle en matière mécanique, électrique et hydraulique.
Les matériels tournants (pompes de forage, d’exhaure, de reprise, de dosage, de transfert des réactifs,
etc.) seront conformes aux prescriptions des articles 2.20 à 2.23 du présent C.C.T.P.
Les parties tournantes ou glissantes devront être parfaitement équilibrées, de manière à ne donner
aucune vibration. La marche devra être aussi silencieuse que le permet la technique moderne. Toutes
mesures devront être prises afin que le fonctionnement n’entraîne pas de projection d’huile ou d’autres
ingrédients.
ARTICLE 2.2 MATERIAUX POUR REMBLAIEMENT DES TRANCHEES
2.2.1 MATÉRIAUX PROVENANT DE DÉBLAIS
En règle générale, tous les matériaux provenant de déblais seront réutilisés en remblais, à l'exception
toutefois des matériaux contenant plus de 0,5 % de matières organiques, des vases et des matériaux
fins très argileux, dont la limite de liquidité (L.L.) serait supérieure à 60, des blocs de rocher, des
débris animaux et végétaux, dont les matériaux devront être expurgés.
Leur mise en place sera faite conformément aux prescriptions de l’article 3.17 du présent C.C.T.P.
2.2.2 MATÉRIAUX PROVENANT D'EMPRUNTS
Lorsque les matériaux issus des déblais se révéleront inutilisables pour le remblaiement des tranchées,
l'ENTREPRENEUR soumettra à l'agrément de l'INGENIEUR les matériaux d'emprunt qu'il envisage
d'utiliser pour le remblaiement des tranchées.
L'ENTREPRENEUR conservera, après leur mise en place, l'entière responsabilité de la conformité des
matériaux aux spécifications et prescriptions définies au présent C.C.T.P.
ARTICLE 2.3 TRANSPORT A PIED D'OEUVRE
L'ENTREPRENEUR est chargé du transport à pied d’œuvre de toutes les fournitures provenant des
magasins du MAITRE D'OUVRAGE ou fournies par l'ENTREPRENEUR.
Le coût du transport est compris dans les prix du Bordereau des Prix Unitaires.
ARTICLE 2.4 LES GRANULATS ET GRAVIERS POUR BETONS
2.4.1 SABLE
268
Section VII. Spécifications techniques et plan 269

La prospection et fourniture des sables sont à la charge totale de l'ENTREPRENEUR.


Ils peuvent provenir, soit de roches concassées, soit directement de gisements naturels sélectionnés.
Dans ce dernier cas, l'ENTREPRENEUR est tenu de demander à l'INGENIEUR l'agrément du
gisement de sable qu'il envisage d'exploiter.
2.4.2 SPECIFICATIONS DES MATERIAUX
Le sable devra être exempt d'argile, limon, vase et matières solubles organiques.
Les proportions de matières susceptibles d'être éliminées par décantation, déterminées conformément à
l'article 12 de la norme N.F.P. 18 301, ne doivent pas excéder 2 %. Il ne devra pas contenir une
quantité de matières organiques supérieure à celle tolérée par la norme N.F.P. 18 301, article 11.
Enfin, son équivalent de sable, réalisé suivant le mode opératoire du L.C.P.C. (SI.5 - 1963) devra être
supérieur à 70 %. Des analyses granulométriques fréquentes seront exécutées sur les sables afin d'en
vérifier la régularité.
2.4.3 GRANULATS
L'ENTREPRENEUR devra utiliser des matériaux criblés ou concassés dont les dimensions minimales
et maximales aux tamis à mailles carrées sont les suivantes:
d = 5,0 mm D = 25,0 mm
Ils seront divisés en deux fractions, la coupure se faisant au tamis de 12,5 mm ou de 15 mm.
ARTICLE 2.5 CIMENTS
Les ciments qui seront employés à la confection des bétons devront satisfaire aux spécifications et
prescriptions énoncées ci-dessous et devront, en cours de stockage, conserver leurs qualités
contractuelles.
Sauf indication contraire du Mémoire Descriptif, le ciment utilisé sera du ciment Portland artificiel
(C.P.A.) 325 pour tous les ouvrages en béton armé ou béton. Il devra en tous points être conforme aux
Normes Ivoiriennes sur les Ciments (NI.05.06.00).
Le ciment sera livré en sac de 50 kg de 7 plis, dont un étanche.
Les ciments devront être stockés en magasin sec, clos, couvert et capable de contenir une quantité
suffisante pour que les travaux puissent être exécutés à un rythme normal sans interruption.
Tout sac présentant des grumeaux sera rebuté.
Les moyens de stockage devront être équipés d'un pyromètre de façon à pouvoir vérifier la
température du ciment à chaque approvisionnement.
Les liants devront être utilisés à une température inférieure à 60° C, température à laquelle le
phénomène de fausse prise est à craindre.
Il sera effectué un essai de fausse prise si, à son arrivée sur le chantier, le liant est à une température de
70° C ou supérieure.
Un stockage de 14 jours sera obligatoire.
ARTICLE 2.6 EAU DE GACHAGE
L'eau employée pour le gâchage des mortiers et bétons devra avoir les qualités physiques et chimiques
fixées par la norme AFNOR B.T.P. 18 303.
Elle devra contenir moins de 2 grammes/litre de matière en suspension et moins de 2 grammes/litre de
sels dissous et sera exempte de matières organiques et de chlore.
L'ENTREPRENEUR devra veiller à protéger les réservoirs et bacs à eau contre les élévations de
température. L'INGENIEUR pourra arrêter la fabrication des mortiers et bétons, s'il juge que la
température de l'eau est trop élevée (supérieure à 60 °C).
ARTICLE 2.7 ADJUVANTS
L'emploi des adjuvants devra être soumis à l'accord préalable de l'INGENIEUR. Ils seront choisis
parmi la liste des adjuvants agréés par la COPLA.
Les bétons d'affaissement aux cônes d'Abrams, supérieur à 8 centimètres seront obligatoirement
plastifiés.
Les bétons pour cuve de château d'eau devront contenir un retardateur de prise.
L'adjuvant devra être mélangé préalablement à une quantité d'eau au moins égale au 1/3 de la quantité
totale prévue.
La centrale devra être équipée d'un dispositif de dosage automatique.
ARTICLE 2.8 LES COFFRAGES
Les coffrages et éventuellement les éléments seront en bois ou métalliques ou autres, au choix de
l'ENTREPRENEUR.
Celui-ci justifiera les qualités requises pour un bon comportement des coffrages et soumettra les
matériaux utilisés à l'agrément de l'INGENIEUR.
269
Section VII. Spécifications techniques et plan 270

De plus, les coffrages des faces visibles devront être du type pour parements fins au sens donné par le
C.C.T.G. Ils seront réalisés soit en planches assemblées par rainures et languettes et rabotées après
assemblage, soit en feuilles de contreplaqué avec joints collés ou par tout autre dispositif agréé par
l'INGENIEUR, de manière à obtenir un parement lisse et sans bavure ou ségrégation.
ARTICLE 2.9 LES ACIERS POUR ARMATURES
Les armatures en acier seront de deux sortes:
- des barres à haute adhérence en acier, de limite d'élasticité au moins égale:
à 40 kg/mm2 pour les barres de diamètre supérieur ou égal à 25 mm,
à 42 kg/mm2 pour les barres de diamètre inférieur à 25 mm,
- des barres lisses laminées en acier, de limite d'élasticité au moins égale à 24 kg/mm2.
L'ENTREPRENEUR sera tenu de fournir les certificats d'homologation de ses FOURNISSEURS. Il
ne sera pas, en principe, exigé d'essais pour ces aciers. Toutefois, si des défauts se manifestaient en
cours d'emploi de ces armatures, l'INGENIEUR pourrait exiger la réalisation d'essais de traction et de
pliage à froid définis par les normes NFA 03 101 et A 03 107.
Les aciers seront disposés sans contact avec le sol, en lots classés par diamètre et par nuance d'acier.
Les armatures devront être parfaitement propres, sans aucune trace de rouille non adhérente, de
peinture, de graisse, de ciment ou de terre.
Le diamètre du mandrin de pliage des barres sera supérieur ou égal à 10 fois le diamètre des barres; le
pliage sera obligatoirement mécanique pour les barres de diamètre supérieur ou égal à 12 mm
ARTICLE 2.10 LES MORTIERS
Il est prévu 5 classes de mortier:
Classe A : Mortier pour enduits étanches, dosé à 500 kg/m3 ou 600 kg/m3 de ciment et
hydrofuge incorporé; séparation des agrégats : 50 % - 0,1/0,3 mm - 50% -
0,6/1,5 mm.
Classe B : Mortier pour chapes de sols, dosé à 400 kg/m3 de ciment ; séparation des agrégats : 30
% - 0,1/0,3 mm - 70 % - 2/5 mm.
Classe C : Mortier pour enduits extérieurs dosé à 300 kg/m3 de ciment, sable 0,1/5 mm.
Classe D : Mortier dosé à 250 kg/m3 de ciment pour enduits intérieurs et pour hourder les
maçonneries sable 0,2/5 mm.
Classe E : Mortier classe B avec traitement de surface durcisseur présentant des caractéristiques
anti-acide (type CHAPDUR ou similaire).
ARTICLE 2.11 AGGLOMERES
Les agglomérés de ciment creux ou pleins seront toujours réalisés avec des agrégats soumis à
l'agrément de l'INGENIEUR. En particulier, le sable ne devra pas contenir plus de 5 % en poids
d'éléments traversant le tamis à mailles de 0,2 mm de côté. Ils seront dosés à 250 kg de ciment par
mètre cube d'agrégats ; ils seront comprimés et vibrés mécaniquement.
Pendant la période de séchage, fixée à 28 jours, ils seront protégés des effets du soleil et arrosés au
moins une fois par jour. Leurs surfaces devront être planes, celles destinées à être enduites seront
suffisamment rugueuses pour assurer l'adhérence de l'enduit.
Les agglomérés seront soumis à l'agrément de l'INGENIEUR avant leur transport sur le chantier et
leur mise en oeuvre.
ARTICLE 2.12 FOURNITURE DE CANALISATIONS ET PIECES DE RACCORD EN
PVC
2.12.1 DÉFINITIONS ET NORMES
Les tuyaux, pièces de raccord et pièces spéciales en polychlorure de vinyle rigide (PVCR) devront
répondre au minimum aux normes et recommandations I.S.O. dans leur version la plus récente
concernant le matériel, série métrique.
L'ENTREPRENEUR précisera les articles de ces normes auxquelles son matériel répond.
Tous les joints, décapants, lubrifiants et adhésifs seront livrés en quantité suffisante.
2.12.2 PRESSIONS ET DIAMÈTRES
Sauf indications particulières du Mémoire Descriptif, la pression de service nominale des tuyaux et
pièces de raccord sera de 10 bars. Les tuyaux seront fournis par éléments de six (6) mètres de longueur
minimale.
Les tuyaux seront à joints collés avec emboîtement formé à chaud pour les diamètres extérieurs 63, 90
et 110 mm, et à joints souples pour les diamètres extérieurs supérieur à 110 mm.
Les emboîtements coulés par injection et collés sur les tuyaux sont interdits.
Les courbes à grand rayon répondront aux mêmes caractéristiques d'assemblage que les tuyaux.
270
Section VII. Spécifications techniques et plan 271

2.12.3 PIÈCES DE RACCORD ET PIÈCES SPÉCIALES


Suivant les diamètres extérieurs, les pièces seront en PVC moulé avec montage par collage ou en fonte
ductile avec assemblage par emboîtement et joint d'étanchéité :
Diamètre extérieur 63 à 90 mm 110 mm 125 à 200 mm
JAB Fonte Fonte fonte
Manchon PVC PVC fonte
Réduction PVC PVC fonte
coude PVC fonte fonte
té à 3 emb PVC PVC ou fonte PVC ou fonte
té à 2 emb + bride PVC ou fonte fonte fonte
bouchon PVC PVC fonte
ARTICLE 2.13 CANALISATIONS ET PIECES DE RACCORD EN FONTE DUCTILE
2.13.1 DÉFINITIONS ET NORMES
Les tuyaux, pièces de raccord et pièces spéciales seront en fonte ductile. Ils devront satisfaire à la
dernière édition de la Norme Internationale ISO 2531, ou, à défaut, aux normes françaises NFR 32201
et A 48 801.
Toutes les fournitures devront répondre à des normes utilisant le système métrique.
2.13.2 DIAMÈTRES ET ÉPAISSEURS
Les diamètres indiqués sont les diamètres nominaux.
Les diamètres extérieurs et les épaisseurs doivent correspondre au minimum à la Norme ISO 2531 ci-
dessus:
- pour la classe K = 9 en ce qui concerne les tuyaux,
- pour la classe K = 14 en ce qui concerne les tés,
- pour la classe K = 12 pour les autres raccords.
2.13.3 JOINTS
Les tuyaux seront à joint automatique (standard, Tyton...).
Il sera fourni un joint par tuyau au minimum, ainsi que la pâte lubrifiante nécessaire au montage.
Entre les pièces de raccord à emboîtement et les tuyaux, le joint sera mécanique et boulonné avec
contre bride du type Express ; ces joints devront être fournis complets avec les pièces de raccord.
Les joints et boulons des pièces ayant une bride sont également à fournir avec les pièces à brides.
Les anneaux, bagues, rondelles, joints plats seront conformes aux normes indiquées dans le fascicule
n° 71.
2.13.4 PIÈCES DE RACCORD
Les pièces de raccord seront en fonte ductile et satisferont au minimum à la Norme ISO 2531. Tous les
joints, boulons et pâte lubrifiante de montage seront fournis avec les pièces de raccord.
Les gabarits de perçage des brides devront être rigoureusement conformes à cette norme et du type PN
10, gabarit de perçage normalisé GN 10.
2.13.5 REVÊTEMENT DES CONDUITES
Revêtement intérieur : les canalisations et pièces seront revêtues intérieurement de mortier de ciment
exécuté par centrifugation ou de vernis à base de résine Epoxy, répondant aux normes requises pour
les conduites d'eau potable.
Revêtement extérieur : les tuyaux et pièces seront revêtus extérieurement de produit protecteur bien
adhérent, résistant aux conditions atmosphériques et à l'action du sol environnant.
ARTICLE 2.14 TUYAUTERIES ET EQUIPEMENTS EN ACIER
2.14.1 CANALISATIONS D'ADDUCTION ET DE DISTRIBUTION
Les tuyaux seront fabriqués à partir de tôles d'acier cintrées en cylindre et soudées. Ils seront
conformes à l'article 16.1 du fascicule n° 71.
L'acier des tuyaux et raccords sera de l'acier doux soudable de caractéristiques conformes aux normes
NFA 41-150 et NFA 35-501.
Les pièces de raccords, coudes, tés seront exécutés en usine ou à la demande sur le chantier de pose, à
partir d'éléments tubulaires, soudés, présentant les mêmes caractéristiques que les tuyauteries. Ces
pièces doivent être fabriquées conformément à l'article 16.3 du fascicule n° 71.
Les extrémités seront formées de façon adéquate pour permettre le raccordement aux tuyauteries selon
le type d'assemblage adopté.

271
Section VII. Spécifications techniques et plan 272

Le revêtement intérieur des équipements chaudronnés et tuyauteries diverses en acier (sauf


galvanisées) sera assuré par un revêtement intérieur de mortier de ciment centrifugé ou des produits à
base de résine "EPOXY" de qualité alimentaire, ne communiquant ni goût, ni odeur à l'eau.
2.14.2 INSTALLATION DE PRODUCTION, DE TRAITEMENT ET DE POMPAGE
Les tuyaux seront fabriqués sans soudure suivant la norme NFA 59-115 – Série moyenne (Tarif.3)
Les raccords à souder seront conformes aux normes :
Courbes à souder – modèle 3D : Norme NFA 49-182
Réductions concentriques à souder : norme NFA 49 – 184
Fond à souder – Série courante : NFA 49 – 185
Brides plates à souder PN 10 amincies : normes NFE 29 – 282
Brides pleines PN 10 : norme NFE 29 – 292
2.14.3 REVÊTEMENTS
Le revêtement extérieur des équipements précités, ainsi que de tout autre exposé aux intempéries ou
non accessibles, sera constitué de produits à base de résine EPOXY insensible notamment au
rayonnement solaire, les spécifications détaillées étant données ci-dessous (art 3.31).
Les parties de tuyau acier enterrées seront revêtues d'un complexe toile de verre et carboplast type C,
d'une épaisseur totale minimum de 4 mm :
- préparation de la surface par brossage mécanique ou sablage,
- primer d'adhérence type CARBOLAC SRS,
- application à chaud par enroulement hélicoïdal d'un voile de verre renforcé type VELIMAT
201, imprégné d'un émail bitumineux chaud type CARBOPLAST 101 HIK.
Le Mémoire Descriptif pourra prévoir la protection des tuyauteries par galvanisation à chaud suivant
norme NFA 49700 :
- dégraissage et préparation du support par sablage,
- galvanisation par immersion à raison de 4 grammes par dm 2.
ARTICLE 2.15 ROBINETTERIE, FONTAINERIE ET PIECES DE RACCORD
2.15.1 DÉFINITIONS ET NORMES
Les pièces de raccord et pièces spéciales en fonte seront en fonte ductile. Elles devront satisfaire aux
normes ISO 2031, NFE 29-324, et NFE 29-306, 29-307, 29-310 et 29-311.
L'ensemble des tuyaux, pièces, robinetterie et accessoires devra être inattaquable à l'eau acide (pH
compris entre 5 et 7,5).
2.15.2 ROBINETS-VANNES
Le corps des robinets-vannes sera en fonte ductile, le siège et la vis de manœuvre en cuproalliage ou
acier inoxydable.
Les robinets-vannes seront à brides GN 10 ou GN 16, de longueur entre brides suivant DIN 3225 et
3229 ou NFE 29234, à fermeture en sens inverse d'horloge, avec chapeau d'ordonnance.
Les robinets-vannes seront fournis avec deux joints plats et les boulons correspondants en nombre
suffisant, chapeau d'ordonnance avec carré de manoeuvre 30 x 30 ou volant de manœuvre approprié au
diamètre, suivant la liste fournie au dossier de plans.
L'étanchéité de la vanne sera garantie jusqu'à une différence de pression amont-aval égale à la pression
nominale.
2.15.3 ROBINETS À PAPILLON
Ces robinets seront à brides et à joint d'étanchéité sur le papillon:
- fermeture dans le sens des aiguilles d'une montre et commande par volant faisant partie de la
fourniture,
- mécanisme de commande multi-tours protégé par un boîtier étanche ; visualisation de la
position réelle du papillon,
- étanchéité garantie en position fermée à la pression nominale de service.
2.15.4 LES BOUCHES À CLÉ
Les bouches à clé comprendront les éléments suivants :
a) une cloche destinée à coiffer la partie supérieure du robinet-vanne, calibrée en conséquence,
b) un tube allonge en polychlorure de vinyle avec collerette et emboîtement, de longueur appropriée à
la profondeur de la vanne.
c) une tête de bouche à clé avec tampon et chaînette en fonte de forme hexagone, série chaussée,
marquée "EAU".

272
Section VII. Spécifications techniques et plan 273

2.15.5 LES VENTOUSES


Les ventouses à simple fonction seront en fonte ductile, à brides.
Les ventouses à triple fonction (évacuation d'air à grand débit, dégazage et entrée d'air lors de la mise
en dépression de la canalisation) seront à corps en fonte avec flotteur en acier surmoulé élastomère.
Elles seront munies de robinet-vanne de sectionnement qui pourra être incorporé ou non, permettant le
démontage de la partie ventouse sans interrompre le service de l'eau, ainsi que d’un contrôleur de bon
fonctionnement.
Elles seront équipées de joints plats et de boulons galvanisés en nombre suffisant pour leur
raccordement.
2.15.6 JOINTS ADAPTATEURS À BRIDES (JAB)
Le raccordement des équipements pourvus de brides aux tuyaux PVC est prévu au moyen de joints en
fonte type adaptateur à bride, perçage PN 10.
Ces pièces de raccord seront obligatoirement fournies complètes avec joint d'étanchéité, joint plat et
boulons.
2.15.7 POTEAUX D'INCENDIE
Ils seront du type normalisé (norme NF S61213) avec sortie ø 100 mm apparente, avec coude au 1/4 à
patins ø 100. Les appareils seront livrés avec toutes leurs pièces de raccord pour le branchement sur la
canalisation.
La pose est à prévoir avec vanne de sectionnement sous bouche à clé en amont. Un esse de réglage en
fonte ductile pour le calage en altitude est à fournir pour chaque poteau.
Le mémoire Descriptif pourra prévoir l'installation de poteaux renversables. Dans ce cas le poteau sera
livré avec deux (2) kits de remontage.
2.15.8 JOINTS DE DÉMONTAGE
Ils seront du type VIKING-JOHNSON (auto-butés sur les conduites à joints collés, soudés ou auto-
butés) et livrés avec leurs joints d'étanchéité et boulons.
Sur indication du Mémoire Descriptif ou des plans, ils doivent être montés près des vannes ou autres
accessoires interchangeables.
2.15.9 CLAPETS DE RETENUE
Ils seront en fonte FT 20, à battant avec couvercle boulonné permettant l'entretien ou la réparation sans
démontage.
Les clapets d'un diamètre supérieur à 400 mm seront du type à battant basculant.
Le Mémoire descriptif pourra prescrire l'installation de clapet à boule ou à cône.
2.15.10 BORNES-FONTAINES
Les bornes-fontaines seront à deux becs, capables d’un débit maximum de 1,5 m3/h sous une pression
de 10 m, et dans des conditions normales d’utilisation par les usagers.
Toutes choses égales par ailleurs, la préférence sera donnée aux bornes-fontaines permettant de plus la
possibilité de délivrer l’eau en hauteur (à 2,00 m du sol environ).
Le Mémoire Descriptif pourra prévoir l’installation de monnayeur à pièces commandant l’utilisation
de la borne-fontaine
Les mécanismes mis en œuvre devront être simples et robustes.
L’ensemble de la borne-fontaine devra être inattaquable à l’eau acide (pH compris entre 5 et 7,5).
Les parties extérieures de la borne-fontaine doivent être galvanisées ou protégées contre la corrosion
conformément au présent C.C.T.P.
L’ENTREPRENEUR devra préciser dans son offre :
le plan et la description des bornes-fontaines,
le type de protection contre l’agressivité de l’eau,
Avec chaque borne-fontaine, il sera également prévu la fourniture et la pose des tuyauteries et
robinetterie nécessaires pour le raccordement de la borne-fontaine au réseau avec ajustage d’un
compteur de 20 (compteur fourni par l’ENTREPRENEUR).
2.15.11 APPAREILS DE REGULATION HYDRAULIQUE
Les régulateurs de pression ou de débit seront en fonte ou en acier et démontables. Ils seront pourvus,
à l'amont et à l'aval, de prises de pression avec manomètres à bain d’huile pouvant être isolés par un
robinet à 3 voies.
2.15.12 MATERIEL DE BRANCHEMENT
Les robinets et vannettes de prise ou d'arrêt pour branchements seront en bronze, en laiton ou en fonte.
Ils porteront un chapeau d'ordonnance en fonte ou en acier moulé de même type que les robinets-
vannes. Ils se manœuvreront au quart de tour. L'un des embouts sera fileté, l'autre sera à bride.

273
Section VII. Spécifications techniques et plan 274

Les colliers de prise seront à bossage en fonte ductile. Ils seront livrés avec les boulons et bague de
joint d'étanchéité.
2.15.13 APPAREILS ANTI-BELIER
Le type d'appareil sera justifié par une note de calcul du coup de bélier et par l'emplacement sur la
conduite.
Il est rappelé que les soupapes de décharge (type à éjection d'eau) ne sont utilisables que pour les
surpressions.
En cas de dépression, un système à cloche d'air, ou cloche d'un autre gaz avec vessie extensible, est
nécessaire.
Un robinet-vanne doit permettre d'assurer l'isolement du dispositif.
2.15.14 COMPTEURS
Diamètres 15 à 40 mm
Type : compteur de vitesse à jets multiples,
Lecture : directe par tambour à chiffre sauteurs,
Cadran : sec ou noyé,
Construction : laiton.
Diamètres 50 à 500 mm
Type : vitesse à hélice Woltman verticale (horizontale pour les diamètres supérieurs à 150 mm).
Lecture : directe par rouleau à chiffres sauteurs,
Cadran : sec,
Construction : corps fonte à brides.
Les compteurs d’eau brute seront protégés contre l’admission de sable ou de boues, suivant les cas.
2.15.15 ROBINETS A FLOTTEUR
Ils seront du type à fermeture progressive, d'un modèle à préciser et à proposer par
l'ENTREPRENEUR.
2.15.16 ROBINETTERIE
Type : à boisseau sphérique,
Nature des joints : adapté au fluide transporté
Commande : manuelle.
2.15.17 DISPOSITIFS DE TRAVERSEE DE PAROIS
Ils seront constitués de gaines étanches en fonte avec cannelures extérieures ou de manchons avec
viroles.
2.15.18 CREPINES
Elles seront en acier inoxydable, cuivre rouge ou cuivre étamé, à préciser ou à proposer par
l’ENTREPRENEUR suivant la qualité de l’eau.
2.15.19 BOULONNERIE
Sauf indication contraire par ailleurs, toute la boulonnerie sera en acier inox ou cadmié.
ARTICLE 2.16 APPAREILLAGE ELECTRIQUE
Les différents composants, prévus pour une utilisation en climat tropical, auront les caractéristiques
suivantes :
2.16.1 VOLTMETRES
Graduation 0 – 500 Volts ; trois lectures entre phases et une position « arrêt ».
2.16.2 AMPEREMETRES
Ils seront alimentés par T.I au-delà de 20 A.
Les ampèremètres des groupes électropompes seront à échelle moteur. Les ampèremètres généraux
seront à échelle normale, si la somme des courants nominaux des moteurs à démarrage simultané est
inférieure à 40 % du calibre T.I.
2.16.3 SECTIONNEURS
Les sectionneurs seront tétra polaires, à coupure visible. La poignée de manœuvre sera extérieure à la
tôlerie. Ils devront comporter au moins un contact de pré-coupure ; celui-ci ne devra se fermer
qu’après les contacts principaux.
Dans les calibres inférieurs ou égaux à 125 A, ils seront équipés de fusibles HPC pour lesquels il sera
fourni trois cartouches de rechange.
2.16.4 INTERRUPTEURS
Les interrupteurs seront à fermeture et ouverture brusques indépendantes de la manœuvre d’opération.
Si les deux conditions ci-dessus ne sont pas remplies, ils devront comporter un contact de pré coupure.
2.16.5 CONTACTEURS ET DISCONTACTEURS
274
Section VII. Spécifications techniques et plan 275

Les calibres des contacteurs devront être supérieurs de 15 % au moins à l’intensité nominale de
l’appareil commandé.
2.16.6 RELAIS DE LIGNE PILOTE – RELAIS DE NIVEAU
Le relais de ligne pilote et le relais de niveau seront toujours alimentés sous une tension maximale de
48 Volts.
La borne de terre des relais de niveau ne sera jamais raccordée à la masse de l’équipement, mais à une
borne du bornier à côté de celles des électrodes.
2.16.7 RELAIS DE DISCONTRACTEURS
Ils seront de type différentiel.
ARTICLE 2.17 MOTEURS ASYNCHRONES TRIPHASES A ROTOR EN COURT-
CIRCUIT
2.17.1 CONFORMITE AUX NORMES
Le matériel sera conforme aux normes NF C 51-100, 51-111 à 51-150 à 51-165 en vigueur à la remise
des offres, ou à toute autre norme européenne équivalente.
2.17.2 CARACTERISTIQUES
Tropicalisation (température ambiante 45° C, humidité relative 95 %).
Classe d’isolation : F.
Degré de protection minimal : IP 23 (sauf spécification contraire).
Tension d’alimentation : 380/660 V (+ 10 %, - 15 %).
Fréquence d’alimentation : 50 Hz.
Vitesse de rotation : 1.450 tours/mn (sauf spécification contraire).
Type de service : S1, continu (sauf spécification contraire).
Mode de démarrage : direct.
Couleur de la peinture : orange Gaza (nuancier ASTRAL SAEC).
Sondes à thermistances PTC compatibles avec le relais de protection TELEMECANIQUE LT2-S
incorporées aux bobinages pour les puissances supérieures à 55 kw.
La puissance nominale du moteur sera choisie dans la série normalisée en fonction de la puissance
maximale absorbée par le récepteur avec un facteur d’utilisation (rapport entre la puissance absorbée
par le récepteur au point de fonctionnement et la puissance nominale du moteur) maximal de :
- Jusqu’à 3 kw : 0,75
- De 4 à 10 kw : 0,80
- De 11 à 55 kw : 0,85
- Plus de 75 kw : 0,90
2.17.3 DOSSIER TECHNIQUE
Le SOUMISSIONNAIRE doit préciser obligatoirement les caractéristiques suivantes dans son offre :
- rendement et facteur de puissance pour 1/2, 3/4, 4/4 de charge ;
- ld/ln
- Cd/Cn ;
- Facteur de puissance au démarrage ;
- Fréquence de démarrage maximale admissible.
2.17.4 VARIANTES
Les SOUMISSIONNAIRES sont invités à proposer en variante des moteurs « à économie d’énergie ».
ARTICLE 2.18 GROUPE ELECTROPOMPES IMMERGES (POMPE DE FORAGES)
2.18.1 CARACTERISTIQUES
Pompe :
Fluide pompé : eau propre et froide éventuellement agressive pour les forages ;
Température du fluide : 30° C ;
Débit et hauteur manométrique totale (HMT) : selon spécifications du Mémoire Descriptif ;
Vitesse de rotation : 2.900 tours/mn ;
Installation : dans un forage (eau propre)
Moteur
Tension d’alimentation : 380/660 V (+10 %, - 15 %) ;
Fréquence d’alimentation : 50 Hz ;
Vitesse de rotation : 2.900 tours/mn ;
Type de service : S1, continu ;
Mode de démarrage : direct.
275
Section VII. Spécifications techniques et plan 276

2.18.2 CONSTRUCTION
Corps en fonte, bronze ou acier inoxydable.
Roue(s) en bronze, matière synthétique renforcée ou acier inoxydable.
Bagues d’étanchéité en bronze.
Arbre en acier inoxydable.
Visserie en acier inoxydable.
Etanchéité d’arbre par garniture mécanique axiale.
Sondes à thermistances PTC compatibles avec le relais de protection TELEMECANIQUE LT2-S
incorporées aux bobinages pour les puissances supérieures à 55 kw.
2.18.3 DOSSIER TECHNIQUE
En trois exemplaires rédigés en Français :
- notices de mise en service, entretien et réparation (montage et démontage) ;
- plans coupes conformes à l’exécution ;
- nomenclature exhaustive de toutes les pièces constitutives référencées par le constructeur
(incluant les produits spéciaux nécessaires au montage et au fonctionnement) ;
- liste de prix exhaustive des pièces de rechange et des produits ;
- courbes caractéristiques et procès-verbaux d’essai de réception classe C selon la norme NF X
10-602.
Caractéristiques à préciser dans l’offre :
- Rendement minimal global garanti du groupe (pompe + moteur) au point de fonctionnement
spécifié ;
- Facteur de puissance au point de fonctionnement spécifié ;
- Facteur de puissance au démarrage ;
- ld/ln ;
- fréquence de démarrage maximale admissible.
2.18.4 COLONNES D’EXHAURE
Elles seront réalisées en tube souple constitué d’une armature polyester à hautes modules noyée dans
un élastomère de synthèse.

Caractéristiques minimales 2" 3"


Pressions d’éclatement 50 bars 50 bars
Pression nominale 20 bars 20 bars
Limite de résistance à la traction 4 tonnes 6 tonnes
Extension maximale 2% 2%
sous une charge de 500 kg 800 kg
Dilatation maximale à 20 bars 15 % 15 %
PH de l’eau (temp. Jusqu’à 30° C) 5 à 7,5 5 à 7,5

Les raccords seront en acier inoxydable, facilement démontable et devront pouvoir être réutilisés en
cas de remplacement du tuyau lui-même.
Les tuyaux devront être de qualité alimentaire, le certificat d’homologation du Laboratoire de Paris ou
celui de Poitiers faisant foi.
ARTICLE 2.19 ELECTROAGITATEURS
2.19.1 CARACTÉRISTIQUES
Agitateur :
Solutions préparées :
Hypochlorite de calcium à 10 g/l,
Température du fluide : 30° C,
Longueur d’arbre à préciser dans l’offre,
Vitesse de rotation maximale : 2.900 tours/mn,
Installation : surface plane horizontale.
Moteur :
Tropicalisation (température ambiante 45° C, humidité relative 95 %),
Classe d’isolation : F,
Degré de protection minimal : IP 55,
276
Section VII. Spécifications techniques et plan 277

Tension d’alimentation : 380/660 V (+ 10, - 15 %)


Fréquence d’alimentation : 50 Hz,
Vitesse de rotation maximale : 2.900 tours/mn,
Type de service : S2, intermittent,
Mode de démarrage : direct,
Couleur de la peinture : orange Gaza (nuancer ASTRAL SAEC) .
2.19.2 CONSTRUCTION
L’arbre et l’hélice doivent résister aux solutions à préparer.
Fixation sur le support par bride.
ARTICLE 2.20 GROUPES DE DOSAGE
2.20.1 CARACTERISTIQUES
Doseur :
Solutions dosées :
Hypochlorite de calcium à 10 g/l,
Température du fluide : 30° C,
Débit maximal et pression de refoulement : à préciser dans l’offre,
Précision de dosage : + ou – 2 % entre 10 % et 100 % de la course
Vitesse de rotation maximale : 1.450 tours/mn,
Installation : massif en béton.
Moteur :
Tropicalisation (température ambiante 45° C, humidité relative 95 %),
Classe d’isolation : F,
Degré de protection minimal : IP 55,
Tension d’alimentation : 380/660 V (+ 10, - 15 %)
Fréquence d’alimentation : 50 Hz,
Vitesse de rotation maximale : 1.450 tours/mn,
Type de service : S2, continu,
Mode de démarrage : direct,
Couleur de la peinture : orange Gaza (nuancer ASTRAL SAEC).
2.20.2 CONSTRUCTION
Les pompes doseuses seront du type à membrane commandée mécaniquement.
Le doseur (en matière plastique ou en inox) doit résister aux solutions à doser.
ARTICLE 2.21 CABLES
Leur tension d’isolement sera de 1 kV.
Les câbles enterrés posés sous fourreau seront à conducteurs cuivre, isolés au polychlorure de vinyl,
assemblés sous gaines en polychlorure de vinyle.
Les câbles enterrés posés en pleine terre, sans fourreaux, comporteront de plus une armure constituée
de feuillards en acier, la gaine extérieure en chlorure de vinyle étant traitée anti-fongique et anti-
termite.
Les câbles de ligne pilote de section minimale 1,5 mm seront de la série U 00 RO2V, posés sous
fourreau PVC 50 mm série PTT.
Les câbles non enterrés seront à conducteurs cuivre, isolés au polychlorure de vinyle, assemblés sous
gaine en polychlorure de vinyle. Leur tension d’isolement sera de 1 kV.
Les câbles de la série U 1000 RO2V seront conformes à la norme NFC 32 321.
ARTICLE 2.22 TRANSFORMATEURS
2.22.1 NORMES ET REGLEMENTS
Les transformateurs devront être conformes aux normes NFC 52-100, NFC 52-1112 et NFC 52-113
ainsi qu’à la spécification EDF HN 52 S 20 et aux recommandations CEI 76.
2.22.2 TRANSFORMATEURS CABINE H 59
Caractéristiques
Type : Hermétique à remplissage intégral
Diélectrique : Huile
Refroidissement : Naturel
Bobinage : Cuivre
Tension primaire : 15 ou 33 kV suivant Mémoire Descriptif
Réglage : plus ou moins 5 % sur le primaire (règle hors
tension)
277
Section VII. Spécifications techniques et plan 278

Tension secondaire : 0,4 kV B2
Couplage : Dyn11 neutre sorti puissance : 160, 250, 400 ou 600
kVA
suivant Mémoire Descriptif
Equipement
Galets de roulement orientables ;
Anneaux de levage et de décuvage ;
Bouchons de remplissage et de vidange ;
Plaques signalétiques sur les 4 faces ;
Coffret de protection DGPT2
Bornes MT embrochables droites EDF 52 S 61 (fournitures des parties mâle et femelle) ;
Passe-barres en cuivre étamé sur sortie BT (ép. 12 avec 4 trous 9 et un trou 14,5) ;
Capot de protection BT.
2.22.3 TRANSFORMATEURS HAUT DE POTEAU H 61
Caractéristiques
Type : Hermétique à remplissage intégral
Diélectrique : Huile
Refroidissement : Naturel
Bobinage : Cuivre
Tension primaire : 15 ou 33 kV suivant Mémoire Descriptif
Réglage : plus ou moins 5 % sur le primaire
(règle hors tension)
Tension secondaire : 0,4 kV B2
Couplage : zn11 neutre sorti
Puissance : 50, 100 ou 160 Kva suivant Mémoire Descriptif.
Equipement
Anneaux de levage et de décuvage ;
Bouchons de remplissage et de vidange ;
Plaques signalétiques ;
Traversée MT porcelaine ;
Traversée BT porcelaine sur le côté ;
Capot de protection BT.
ARTICLE 2.23 ENREGISTREUR DE NIVEAU
Le système d’enregistrement de niveau sera de marque JULES RICHARD, ou matériel similaire
proposé en variante par l’ENTREPRENEUR dans son offre.
ARTICLE 3.1 PROGRAMME D'EXECUTION DES TRAVAUX
L'ENTREPRENEUR devra fournir, du démarrage à l'achèvement du chantier, tous les documents
précisés par le Cahier des Clauses administratives générales (CCAG)
ARTICLE 3.2 INSTALLATIONS PROPRES AU CHANTIER
Les installations de chantier comprennent notamment, pour chacun des sites concernés, les bureaux de
l'ENTREPRISE, les hangars, les magasins, les ateliers, les logements et installations sanitaires
nécessaires à la vie et au travail de l'ensemble du personnel de l'ENTREPRISE, et, à la demande de
l'INGENIEUR, les bureaux et le laboratoire de ce dernier.
Le plan complet de ces installations, avec indication des parcs de stationnement du matériel et de l'aire
de stockage des matériaux devra être fourni à l'INGENIEUR pour visa. Celui-ci disposera à cet effet
d'un délai de quinze (15) jours suivant la remise du dossier complet des plans.
Ce n'est qu'après visa de l'INGENIEUR que l'ENTREPRENEUR pourra entreprendre les travaux
d'installation.
Il appartient à l'ENTREPRENEUR de réaliser, à sa charge, toutes les alimentations en eau, énergie
électrique, téléphone et autres accessoires, nécessaires au fonctionnement de son chantier.
Il règlera directement aux CONCESSIONNAIRES et ADMINISTRATIONS intéressés, les dépenses à
sa charge entière :
redevances de toutes natures, frais relatifs à la construction, hors de l'emprise de la route, de ses
installations de chantier, des poteaux, canalisations, conduites, etc. dont il aurait besoin.

278
Section VII. Spécifications techniques et plan 279

Les emplacements nécessaires aux installations de chantier, au stationnement du matériel et au


stockage des matériaux seront mis gratuitement par l'ADMINISTRATION à la disposition de
l'ENTREPRENEUR, pour autant qu'il existe sur les lieux des terrains libres, dont
l'ADMINISTRATION pourra disposer.
A défaut, l'ENTREPRENEUR pourrait être autorisé à utiliser, après accord de l'INGENIEUR, d'autres
terrains et pourra être remboursé des indemnités qu'il serait amené à verser pour leur occupation. La
remise des emplacements figurera dans le procès-verbal de mise à disposition des terrains.
En cas de déplacement des installations en cours de chantier, l'ENTREPRENEUR devra soumettre à
l'INGENIEUR le projet détaillé de ses nouvelles installations de chantier, trois (3) mois avant la date
prévue pour l'utilisation effective du terrain.
Installation du bureau de l'ingénieur et du laboratoire de chantier
Ces installations concernent :
- la construction de bureaux et de laboratoire,
- les équipements, mobiliers et matériels de bureaux et de laboratoire,
- la fourniture de matériel topographique,
- l'achat de véhicules,
- les frais de téléphone.
ARTICLE 3.3 PIQUETAGE SUR LE TERRAIN - PLANS DE PIQUETAGE
Les opérations de piquetage sont effectuées suivant les articles 44 et 45 du fascicule n° 71 du
C.C.T.G., à savoir:
- reconnaissance et définition du tracé par le MAITRE D'OEUVRE,
- implantation du tracé et piquetage, établissement de l'ensemble des dossiers ou documents
d'exécution par l'ENTREPRENEUR.
Il est précisé que la recherche et l'obtention des permissions de voirie pour l'emprunt du Domaine
Public par les canalisations sont assurées par le MAITRE D'OUVRAGE en ce qui concerne la voirie
nationale et par l'ENTREPRENEUR dans les autres cas.
La recherche des autorisations de passage en terrain privé est assurée par l'ENTREPRENEUR.
Les villages ou lotissements, dont le réseau n'est pas définitivement implanté, devront faire l'objet
d'une réunion avec les autorités locales avant le début des travaux.
L'ENTREPRENEUR dressera ensuite un plan de piquetage et les plans d'exécution.
Après notification du procès-verbal de piquetage par le MAITRE D'OEUVRE, l'ENTREPRENEUR
dispose de trente (30) jours pour soumettre à l'acceptation du MAITRE D'OEUVRE les plans de
piquetage et profils en long tels que définis aux articles 45.2.1 et 45.2.2 du fascicule n° 71 du
C.C.T.G., et la liste des autorisations de passage obtenues ou refusées.
Le MAITRE D'OEUVRE disposera d'un délai de quinze (15) jours pour viser chaque plan ou faire
connaître les modifications à y apporter.
Au-delà de ce délai, le plan sera considéré comme approuvé.
Les visas donnés par le MAITRE D'OEUVRE ne réduisent en rien la responsabilité de
l'ENTREPRENEUR.
ARTICLE 3.4 PLANS D'EXECUTION - DESSINS ET CALCULS
3.4.1 GÉNÉRALITÉS
L'ENTREPRENEUR sera tenu d'établir, à ses frais, et de soumettre à l'INGENIEUR les différents
plans d'exécution:
plan et profil en long, comportant le repérage des ouvrages existants,
la nomenclature exacte et le repérage des pièces spéciales, raccords et appareils à poser (carnet de
noeuds),
repérage et plan d'exécution des ouvrages à réaliser avec métrés et toutes justifications.
Ces plans seront fournis en six (6) exemplaires avant tout commencement des travaux correspondants.
L'ENTREPRENEUR devra prendre toutes dispositions pour présenter ces plans en temps voulu, pour
assurer la continuité des travaux, étant entendu que l'INGENIEUR disposera d'un délai de quinze (15)
jours pour viser chaque plan ou faire connaître les modifications à y apporter.
Au-delà de ce délai, le plan sera considéré comme approuvé.
Les visas donnés par l'INGENIEUR ne réduisent en rien la responsabilité de l'ENTREPRENEUR.
3.4.2 TRAVAUX TOPOGRAPHIQUES AVANT L'EXÉCUTION DES TRAVAUX
L'ENTREPRENEUR procédera aux opérations de levés topographiques, d'établissement des profils en
long et des métrés correspondants pour chacun des sites concernés, et suivant les échelles suivantes:
279
Section VII. Spécifications techniques et plan 280

- réseaux : Tracé en plan (échelle de 1/2.000ème)


- réseaux : Profil en long (échelles L = 1/2.000ème et H = 1/200ème)
- ouvrages : levé topographique nivelé (échelle 1/500è)
Les nivellements seront rattachés au système N.G.C.I.
ARTICLE 3.5 EXPLOITATION DU RESEAU ROUTIER ET D’AUTRES OUVRAGES
3.5.1 SUJETION D’EXPLOITATION DU RESEAU ROUTIER
L’ENTREPRENEUR ne pourra se prévaloir, ni pour éluder les obligations de son marché, ni pour
élever une réclamation, des sujétions qui résulteront du maintien qu’il doit assurer, à ses frais, en
toutes circonstances, sur les routes existantes que coupe ou emprunte le réseau d’adduction d’eau à
construire.
Organisation de la circulation provisoire
L'ENTREPRENEUR doit, à ses propres frais, exécuter et entretenir sur le chantier et aux abords du
chantier, une signalisation routière, un éclairage, des feux et, éventuellement, des panneaux
réfléchissants, des barrières et autres dispositifs destinés à diriger et régler la circulation publique.
Organisation de la circulation à voie unique
Il est notamment indiqué à l'ENTREPRENEUR que, s'il désire réaliser les travaux en fermant la route
par moitié, il devra obtenir une autorisation préalable de l'INGENIEUR qui portera une attention
particulière à la largeur disponible pour la circulation et à la longueur de voie unique.
L'ENTREPRENEUR doit réaliser ses travaux de façon à occasionner le minimum d'obstacles, de gêne
et de retard à la circulation publique et il est responsable de la mise en place d'une organisation
adéquate de la circulation publique empruntant ces tronçons à voie unique.
L'ENTREPRENEUR doit réaliser, à ses frais, toutes les déviations nécessaires au maintien, sans
interruption, de la circulation publique. Il devra, notamment, les entretenir, à ses frais et, voire même,
les remettre, si nécessaire, en état après chaque pluie et chaque crue.
En cas de carence de l'ENTREPRENEUR, en particulier s'il n'assurait pas le maintien de la circulation
ou en cas de danger, le MAITRE D'OEUVRE se réserve le droit, sans mise en demeure préalable et
aux frais de l'ENTREPRENEUR, de prendre toutes mesures utiles, sans que pour autant cette
intervention ne dégage la responsabilité de l’ENTREPRENEUR.
3.5.2 SUJETIONS RESULTANT DE LA PROCEDURE DES OUVRAGES EXISTANTS
Protection des ouvrages existants
L’ENTREPRENEUR protègera les installations existantes de toutes sortes contre tout dommage ou
interruption de service, pouvant résulter du fait de ses opérations de transport ou de celles d’un
quelconque de ses sous-traitants.
Dispositions particulières relatives à la protection des voies
L’ENTREPRENEUR devra prendre toutes les dispositions pour que ses engins chenillés ne dégradent
pas les routes existantes. Il devra les transporter sur remorques ou recouvrir de platelage les voies
empruntées.
L'ENTREPRENEUR aura à sa charge l'entretien courant des voies empruntées de façon prépondérante
par la circulation des chantiers.
Précautions à prendre au voisinage des câbles et canalisations
Au cas où le personnel ou les engins de l'ENTREPRENEUR causeraient un dommage à des
canalisations ou câbles, les travaux de réparation seront exécutés aux frais de l'ENTREPRENEUR.
3.5.3 SIGNALISATION DU CHANTIER
La signalisation à l'usage du public doit être conforme aux instructions réglementaires en la matière;
elle est réalisée, sous le contrôle du MAITRE D'OEUVRE, par l'ENTREPRENEUR, ce dernier ayant
à sa charge l'ensemble de la signalisation et, notamment, la fourniture et la mise en place des panneaux
et des dispositifs de signalisation.
Avant la tombée de la nuit, les installations des chantiers et les voies circulées seront éclairées au
moyen de lanternes d'une intensité lumineuse suffisante pour assurer en toute sécurité la circulation
terrestre.
Tous les frais entraînés par la signalisation propre au chantier sont à la charge de l'ENTREPRENEUR.
Celui-ci restera seul et entièrement responsable de tous les accidents ou dommages causés aux tiers, au
cours de l'exécution des travaux, par le fait de son matériel ou d'erreurs et d'omissions concernant la
signalisation.

280
Section VII. Spécifications techniques et plan 281

Les diverses installations de chantiers devront, si l'INGENIEUR l'estime nécessaire, être


matériellement délimitées par des lignes de fil de fer placées sur des poteaux en bois ou métalliques;
les frais correspondants étant à la charge exclusive de l'ENTREPRENEUR, les prix unitaires du
marché doivent tenir compte de cette disposition.
3.5.4 SUJÉTIONS RÉSULTANT DE L'EXÉCUTION SIMULTANÉE D'AUTRES
TRAVAUX
L'ENTREPRENEUR ne pourra en aucun cas se prévaloir, ni pour éluder les obligations de son
marché, ni pour élever une réclamation, des sujétions qui lui seraient éventuellement occasionnées par
les travaux que l'ADMINISTRATION ou tout autre ENTREPRISE pourrait faire exécuter sur le
chantier.
ARTICLE 3.6 DEMOLITION ET REFECTION DES CHAUSSEES, TROTTOIRS ET
ACCOTEMENTS
3.6.1 DÉMOLITIONS
Les démolitions ne devront se faire que dans la mesure où elles seront nécessaires pour l'ouverture des
tranchées. Les gravats seront évacués à une décharge ainsi que les déblais excédentaires.
Les accessoires de voirie et les bordures de trottoirs seront stockés en vue de leur réemploi.
3.6.2 RÉFECTION DÉFINITIVE
La réfection définitive des chaussées et trottoirs s'effectuera de la manière suivante:
- sable compacté autour de la conduite et jusqu'à 0,20 m au-dessus,
- déblai récupéré et compacté à 95 % de l'optimum Proctor modifié
- reconstitution du corps de chaussée et du revêtement superficiel suivant les prescriptions du
MAITRE D'OEUVRE.
La surface prise en compte pour le paiement sera celle calculée avec la largeur de la tranchée définie à
l'article 3.8.1. majorée forfaitairement de 0,30 m.
3.6.3 BORDURES DE TROTTOIRS
Les bordures de trottoirs seront posées à bain fluent de mortier, sur une fondation en béton dosé à 250
kg de ciment, de 0,15 m d'épaisseur, débordant d'au moins 0,10 m leur face arrière. Elles seront
épaulées sur cette face arrière jusqu' à 0,10 m de leur arête supérieure avec du béton de même qualité.
Les bordures présenteront des alignements parfaitement rectilignes ou curvilignes, se raccordant sans
jarret sur les parties droites. Les joints seront dégradés et refaits au mortier, puis lissés au fer; ils
n'auront pas plus de 1 cm de largeur.
ARTICLE 3.7 TRANCHEES
3.7.1 OUVERTURE DES TRANCHÉES
Les tranchées seront exécutées conformément aux profils en long et aux indications de l'INGENIEUR.
La profondeur normale des tranchées au-dessus de la génératrice supérieure des canalisations doit être
d'un mètre (1 m) au minimum pour tous diamètres.
Les largeurs minimales de tranchées, à la base, seront données par la formule:
largeur (en mètres) = Diamètre (en mètres) + 0,40 avec un minimum de 0,60 m.
Le fond sera parfaitement dressé et purgé des pierres rencontrées.
Lorsque des maçonneries ou blocs rocheux isolés apparaîtront dans le terrain, ils seront arasés à 0,20m
au-dessous des fouilles. Lorsqu'il s'agira de terrains rocheux, cet approfondissement pourra être réduit
à 0,10m. Dans ces deux cas, le vide sera remblayé avec des déblais meubles pilonnés jusqu'au niveau
du fond ou de sable.
Ces tranchées seront réalisées dans l’emprise publique et pourront être exécutés à un (1) mètre des
clôtures ou des murs d’habitation des riverains, l’ENTREPRENEUR devra donc adapter son mode
d’exécution en tenant compte de cette sujétion.
L'ENTREPRENEUR devra déposer ou démolir avec soin les revêtements de sol, ainsi que leur
fondation, sans ébranler ni dégrader les parties voisines. Les matériaux provenant de ces démolitions
seront soigneusement mis de côté.
3.7.2 TERRAIN DUR
Sont considérés comme terrains durs ceux qui nécessitent l'emploi du marteau pneumatique ou
d'explosifs.
Il est admis deux types de terrains durs : ceux qui se présentent sous forme de carapace (carapace
latéritique) et ceux qui se présentent sous forme de blocs compacts (granite) pour lesquels il sera
proposé deux prix différents.

281
Section VII. Spécifications techniques et plan 282

L'emploi des explosifs est interdit dans les zones habitées ou dans toute zone où cela présente un
danger.
3.7.3 EMPLOI DES EXPLOSIFS
Les déblais aux explosifs sont ceux qui ne peuvent être exécutés par des engins mécaniques et qui, par
conséquent, nécessitent l'emploi d'explosifs.
L'ENTREPRENEUR devra se conformer aux mesures de sécurité générales suivantes:
1) Avant mise à feu des charges:
- évacuer le chantier et en interdire l'accès,
- annoncer le tir par des signaux sonores, le premier au moins cinq (5) minutes avant la mise à
feu,
- ne pas charger un même trou avec des explosifs de classes différentes,
- ne pas laisser sans surveillance un trou chargé,
- ne pas débourrer un trou de mine.
2) Après le tir:
- visiter les déblais et les terrains inférieurs,
- n'autoriser le retour du personnel sur le chantier qu'après un délai de cinq (5) minutes,
- le chantier sera consigné après le tir pendant une demi-heure si:
- l'on a utilisé des boîtes relais,
- la volée comporte plus de huit coups de mine,
- l'on n'a pas entendu distinctement le nombre de coups prévus.
- réserver au moins 0,40 m entre un nouveau trou et un ancien ayant fait canon,
- ne pas approfondir les trous de mine ayant fait canon.
Pendant toute la durée des travaux de déblais à l'explosif, le contrôle des travaux sera assuré
conjointement par l'INGENIEUR chargé de la surveillance des travaux et par un représentant du
Service des Mines et de la Géologie, désigné par le Directeur des Mines et dénommé ci-après
"l'INGENIEUR DES MINES".
Avant le commencement des travaux, l'ENTREPRENEUR, dans un délai de dix (10) jours après
l'approbation du marché, adressera, à l'ADMINISTRATION, une note indiquant la nature des
explosifs qu'il compte employer.
Dans les zones dangereuses, il sera procédé à deux essais d'emploi d'explosifs suivant les instructions
de l'INGENIEUR DES MINES afin :
- de déterminer les densités de charges à employer,
- d'étudier le plan de mine le plus économique.
L'ENTREPRENEUR avertira l'INGENIEUR chargé du contrôle et l'INGENIEUR DES MINES
soixante douze (72) heures avant chaque tir, qui ne pourra avoir lieu sans leur présence.
3.7.4 ETAIEMENTS
Les étaiements nécessaires seront établis suivant les règles de l'art et formés de bois de dimensions
appropriées à l'usage auquel ils seront destinés.
Les étaiements seront exécutés jointifs si la nature du terrain ou la durée de l'ouvrage de la fouille
l'exige, et toutes précautions seront prises, s'il y a lieu, pour s'opposer au coulage des terres.
Les étaiements sont compris dans le prix d'ouverture de tranchée du Bordereau des Prix Unitaires et
ne feront pas l'objet de facturation particulière.
3.7.5 ASSAINISSEMENT DES CHANTIERS DE POSE DE CONDUITES
Les eaux rencontrées dans les fouilles, qu'elles proviennent des nappes aquifères ou d'infiltrations de
toutes origines et de toutes natures, seront conduites par l'ENTREPRENEUR dans des puisards, où
elles seront enlevées par ses soins.
L'ENTREPRENEUR sera tenu de creuser, curer et entretenir ces puisards ainsi que les drains et toutes
installations spéciales conduisant les eaux aux puisards. Ces drains et installations devront assurer un
minimum d'assainissement des fouilles.
Les épuisements au moyen de pompes de surface sont compris dans le prix d'ouverture de tranchée du
Bordereau des Prix et ne feront pas l'objet de facturation particulière.
3.7.6 PRÉPARATION DU FOND DE LA FOUILLE
Un lit de pose de sable ou de terre tamisée, d'une épaisseur minimale de 10 cm, sera mis en place sur
le fond de fouille.

282
Section VII. Spécifications techniques et plan 283

En présence de rochers ou de pierres, le lit de pose aura une épaisseur de 10 ou 20 cm, conformément
aux prescriptions de l'article 3.8.1.
Avant toute pose de conduite, la tranchée ainsi préparée sera vérifiée par l'INGENIEUR, qui en sera
avisé à temps.
L'ENTREPRENEUR tiendra, sur le chantier, tout le matériel et le personnel nécessaires à la
vérification de la profondeur et de l'alignement de la tranchée.
ARTICLE 3.8 STOCKAGE DES FOURNITURES HYDRAULIQUES
Les canalisations, les pièces de raccord et de robinetterie seront stockées sur un parc de
l'ENTREPRENEUR jusqu'à leur sortie pour les travaux de pose.
Le terrain envisagé pour le stockage des fournitures sera soumis à l'approbation de l'INGENIEUR: il
ne comportera pas de pente sensible pour permettre un stockage correct des fournitures.
L'ENTREPRENEUR tiendra à jour un inventaire du magasin.
Les piles de tuyaux en PVC ne dépasseront pas un mètre de hauteur et seront fondées sur des madriers
épais, en bois, de manière à isoler les tuyaux du sol et à leur permettre un repos sur toute la longueur.
Les tuyaux en PVC rigide doivent obligatoirement être protégés rigoureusement contre les actions du
soleil et des rayons ultraviolets (stockage sous abri).
L'ENTREPRENEUR restera responsable des fournitures jusqu'à la réception définitive et remplacera,
à ses frais, tout matériel perdu ou cassé, qu'elle qu'en soit la raison. Il aura aussi à sa charge le
transport, dans un magasin de l'ADMINISTRATION, du matériel restant éventuellement à la fin des
travaux.
Tous les matériaux ou matériels reconnus défectueux devront être évacués par l'ENTREPRENEUR à
ses frais; il assurera, sous sa propre responsabilité, l'approvisionnement régulier des matériaux et
matériels pour la bonne réalisation du marché.
ARTICLE 3.9 POSE DES CONDUITES
Avant leur mise en oeuvre, les tuyaux, pièces spéciales et appareils devront être à pied d'oeuvre,
soigneusement nettoyés et purgés de tout élément étranger.
L'ENTREPRENEUR doit présenter les tuyaux bien dans le prolongement les uns des autres, en
facilitant leur alignement au moyen de cales provisoires. Il est interdit de profiter du jeu des
assemblages pour déporter les éléments de tuyaux successifs d'une valeur angulaire supérieure à celle
admise par le fabricant.
L'espacement entre les embouts de deux tuyaux consécutifs par joint souple sera variable suivant les
diamètres et devra être de cinq millimètres (5 mm) au moins. L'assemblage des tuyaux se fera selon
les prescriptions du fabricant. Pour les canalisations, cet assemblage se fera par emboîtement avec
joint en élastomère. Il sera toujours vérifié que le lubrifiant utilisé pour faciliter l'assemblage ne risque
pas d'altérer l'assemblage et, particulièrement, le joint en élastomère.
Pendant la pose, toutes les précautions seront prises pour éviter l'introduction, à l'intérieur des
conduites, de détritus ou de corps étrangers, pour ne pas endommager l'intérieur du tuyau.
Les extrémités de la conduite posée devront être bouchées soigneusement avec des tampons en bois
pendant les interruptions de travail.
Dans le cas d'enveloppes extérieures, elles devront être continues et reprises, le cas échéant,
conformément aux caractéristiques fixées par le fournisseur.
Les tuyaux, pièces spéciales et appareils doivent être descendus avec soin dans les tranchées et dans
les galeries où ils doivent être posés en évitant les chocs, chutes, etc.
La mise en place et le montage des conduites et de la robinetterie devront être effectués par des
ouvriers qualifiés.
L'INGENIEUR aura plein pouvoir pour demander à l'ENTREPRENEUR la présentation des
références des poseurs. Dans le cas où ces derniers ne lui paraîtraient pas remplir les garanties
suffisantes, l'ENTREPRENEUR devra remplacer ces ouvriers immédiatement.
Les tuyaux seront descendus dans les tranchées avec des moyens adéquats pour préserver l'intégrité,
aussi bien de la structure que du revêtement, et seront disposés dans la position exacte pour l'exécution
des joints.
L'ENTREPRENEUR aura la faculté de procéder à des coupes de tuyaux lorsque cette opération sera
justifiée par les nécessités de la pose. Le chanfrein devra être impérativement rétabli sur le bout mâle
en cas d'assemblage par joint souple.
Toutefois, la confection des joints formés à chaud sur le chantier sera proscrite.

283
Section VII. Spécifications techniques et plan 284

Dans le cas d'emploi abusif de chutes, l'ENTREPRENEUR devra, à ses frais, reprendre le travail. Les
contre-pentes, au droit des vidanges et des ventouses, ne seront pas tolérées. L'ENTREPRENEUR aura
à sa charge tous les travaux nécessaires pour y parer, y compris l'enlèvement des conduites déjà posées
et leur remise en place.
Aucun tronçon de tuyauterie ne devra être posé horizontalement.
Tous les raccordements de canalisations entre elles s'effectueront au moyen de pièces spéciales (tés,
etc.).
Les coudes, pièces à tubulure, etc. intercalés sur les conduites et soumis à des efforts tendant à
déboîter les tuyaux ou à déformer les canalisations, seront contre-butés par des massifs susceptibles de
résister à ces efforts et à ceux qui seront développés pendant l'épreuve.
Les butées seront exécutées en béton dosé à 250 kg de ciment par mètre cube : la résistance minimale
à la compression, après 28 jours, mesurée à l'éprouvette de diamètre 16 cm et de hauteur 32 cm sera
de 180 bars. Les agrégats seront livrés séparément pour les calibres 0-5 et 0-25 mm.
Les pièces à contre-buter s'appuieront sur les massifs de butées, soit directement, soit par
l'intermédiaire de béquilles. Elles pourront aussi être reliées aux massifs fonctionnant alors comme
massifs d'ancrages, au moyen de colliers à scellement.
Les massifs de butées ou d'ancrage, ainsi que les dispositifs de liaison entre les canalisations et ces
massifs, seront exécutés par l'ENTREPRENEUR, avant essais, conformément aux calculs et plans
d'exécution soumis à l'agrément de l'INGENIEUR.
ARTICLE 3.10 POSE DES ROBINETS
Les robinets reposeront sur un massif en béton.
Les robinets-vannes seront posés en terre, sous bouche à clé.
Les robinets à papillon seront posés dans des regards.
Les organes des bouches à clé, cloche, tube allonge, tête et tampon seront posés verticalement.
Lorsque la bouche à clé se trouvera sur une rue non revêtue, la tête sera posée et scellée par une
couronne en béton à dix centimètres (10 cm) au-dessus du niveau du sol actuel.
Tous les robinets-vannes devront pouvoir être démontés facilement de telle sorte que leur
remplacement ne provoque ni déplacement de canalisation ni démolition du massif de maçonnerie. Les
tuyauteries ne devront exercer sur les brides aucun effort anormal de traction susceptible de provoquer
leur arrachement ou la déformation du corps de l'appareil.
Les robinets-vannes à brides seront donc montés entre joints souples (joints de démontage, adaptateurs
de brides, etc.). L'assemblage sera effectué, au préalable, en dehors de la tranchée, puis l'ensemble sera
descendu et mis en place.
ARTICLE 3.11 POSE DES VIDANGES ET VENTOUSES
Sauf indications particulières du Mémoire Descriptif, les robinets-vannes destinés à assurer les
vidanges des canalisations seront placés en terre sous bouche à clé.
Les ventouses seront, dans tous les cas, placées sous regard et raccordées aux canalisations par
l’intermédiaire d’une vanne d’isolement et d’un collier de prise en fonte sur les conduites en PVC de
diamètre 63 et 90 mm, ou d’un té réduit sur la fonte et le PVC de diamètre supérieure.
Dimensionnement :
Diamètre de la conduite DN vidange DN ventouse
P V C 63 à 110 mm 60 mm 40 mm
P V C 125 à 160 mm 60 mm 60 mm
Fonte 200 à 250 mm 80 mm 65 mm
Fonte 300 mm 100 mm 65 mm
Fonte 400 à 500 mm 150 mm 100 mm
Fonte 600 à 800 mm 200 mm 100 mm
Les tubulures des tés de vidange ø 150 et 200 seront orientées vers le bas, la vidange comportera un
coude 1/4 BB et un robinet-vanne.
Les ventouses de diamètres 65 à 100 mm seront à triple action.
L'évacuation des eaux se fera, chaque fois que le terrain le permet, vers un exutoire naturel.
Dans le cas contraire, l'évacuation se fera par l'intermédiaire d'une deuxième bouche à clé, ou pour les
diamètres importants, et sur ordre de l'INGENIEUR, par un regard en maçonné.
L'emplacement des purges et des ventouses, sur les plans et schémas de pose, n'est donné qu'à titre
indicatif. Dans tous les cas, la position exacte de ces ouvrages devra être définie sur le terrain en
accord avec l'INGENIEUR.

284
Section VII. Spécifications techniques et plan 285

ARTICLE 3.12 POSE DE L’APPAREILLAGE D’EQUIPEMENT DES RESERVOIRS


ET CHATEAUX D’EAUX
- Crépines : elles sont disposées à une distance du fond des ouvrages telle que les dépôts ne soient
pas entraînés dans les canalisations.
Dispositifs de traversées des parois : ces accessoires doivent être mis à la disposition de
l’ENTREPRENEUR chargé de l’exécution du Génie Civil, avant l’exécution de ces parois, avec toutes
indications sur leur emplacement et leur mise en œuvre.
Indication de niveau : un enregistreur de niveau sera installé au pied de chaque château d’eau, à l’abri
des intempéries (local fermé ou coffret étanche permettant la lecture de la bande enregistreuse). Sur
indication particulière du Mémoire Descriptif, un indicateur de niveau pourra, de plus, être installé et
disposé le long d’une échelle gravée ou peinte.
ARTICLE 3.13 POSE DE LA FONTAINERIE ET DES APPAREILS DE PROTECTION
INCENDIE
Les bornes-fontaines, bouches de lavage, poteaux d'incendie, anti-bélier, etc. seront raccordés aux
canalisations par l'intermédiaire d'une prise effectuée par piquage ou par té ou prise spéciale, d'un
tuyau de diamètre approprié et d'un robinet-vanne sous bouche à clé.
Ces appareils sont encastrés ou posés sur un socle en béton Q 350 de dimensions appropriées.
Le socle pour poteau d'incendie a des dimensions de 0,80 x 0,80 x 0,15.
La dalle pour borne-fontaine siphoïde a des dimensions de 2,00 x 2,00 x 0,15.
ARTICLE 3.14 BORNES, BALISES ET PLAQUES DE REPERAGE
Dans les zones urbaines ou le long des voies, les bornes de repérage seront en béton moulé de section
carrée de 0,20 m de côté et de 0,50 m de longueur minimale, marquée "EAU" sur la face supérieure, et
dépassant de 0,10m du sol.
Les canalisations implantées hors emprises de voirie pourront être repérées par des balises en béton
150 mm, armée d'un acier HA ø8, dépassant du sol de 0,80 m minimum et sellées dans des massifs en
béton C250 de 0,40 x 0,40 x 0,40 m.
Les plaques de repérage en matériau durable agréé par la MAITRE d’ŒUVRE seront de dimensions
minimales de 0,15 x 0,10m.
ARTICLE 3.15 REGARDS
Dans l’emprise des voies publiques accessibles aux véhicules, les regards pour robinets-vannes, purges
et ventouses seront constitués :
- d’une dalle béton armé Q 350 de 0,15 m d’épaisseur
- de paroi verticales en béton armé Q 350, d’une épaisseur de 0,15 m,
- d’un trou de percolation de dimension minimale 0,30 x 0,30 m, rempli de gravier grossier sur
une profondeur de 0,50m,
- d'échelons d'accès en fonte, si la profondeur du regard est supérieure à 1,50m,
- d'une dalle de couverture en béton armé Q 350, de 0,15m d'épaisseur minimale, de type sous
chaussée,
- d'une plaque de fermeture en fonte ductile, série chaussée, type PAM RC 40, GTS ou
similaire, cadre rond de diamètre de passage 0,60m,
si le regard est équipé d'éléments ne pouvant pas être extraits aisément par l'orifice du tampon fonte ci-
dessus, de dalles amovibles en béton armé Q 350, avec poignée de levage escamotable, reposant sur
un cadre en fer cornière revêtu d'une peinture de protection capable de résister à une charge centrée de
30.000 daN à la rupture, chacune des dalles ayant un poids au plus égal à 50 kg.
Dans les emprises inaccessibles aux véhicules, ces ouvrages seront constitués:d'une dalle de fond en
béton C 250 de 0,15m d'épaisseur,
- de parois verticales en agglomérés de ciment pleins ép 0,15m enduits 2 faces,
- d'un trou de percolation, de dimensions minimales 0,30m x 0,30m, rempli de gravier grossier
sur une profondeur de 0,50m,
- d'échelons d'accès en fonte, si la profondeur du regard est supérieure à 1,50m,
- d'une dalle de couverture en béton armé Q 350, de 0,15m d'épaisseur minimale,
- de dalles amovibles en béton armé Q 350 permettant le démontage des équipements, avec
poignée de levage escamotable, reposant sur un cadre en fer cornière revêtu d'une peinture de
protection capable de résister à une charge centrée de 10.000 daN à la rupture, chacune des
dalles ayant un poids au plus égal à 50 kg.
285
Section VII. Spécifications techniques et plan 286

Le regard de puisage ou d'aspiration, constituant le deuxième élément de regard de vidange double,


sera constitué comme ci-dessus et sera équipé d'un dispositif de trop plein, mais sans trou de
percolation.
ARTICLE 3.16 REMBLAIEMENT DES TRANCHEES
A partir du fond et jusqu'à 0,20 m au moins au-dessus des tuyaux, le remblaiement sera exécuté à la
main, soit avec du sable d'apport, soit, si les conditions sont favorables, avec les déblais meubles
soigneusement purgés de pierres ou de matériaux durs et damés par couches de 10 cm sur les flancs et
autour des tuyaux.
Ce n'est qu'après l'autorisation de l'INGENIEUR, qui aura vérifié en particulier les revêtements
extérieurs des conduites, les calages, etc., que l'ENTREPRENEUR pourra procéder au remblaiement.
Le reste du remblai sera fait avec les déblais expurgés des blocs du rocher, débris végétaux et
animaux, sauf conditions défavorables (terres argileuses pour les traversées de chaussées, etc.), par
couches de 0,20 m au maximum, convenablement pilonnées et arrosées, s'il y a lieu, de manière à
obtenir une densité en place au moins égale à 95 % de la densité maximale obtenue lors de l'essai
Proctor modifié.
Les déblais non employés en remblais et les débris seront évacués par l'ENTREPRENEUR aux points
qui lui seront désignés par l'INGENIEUR dans un rayon de 2 km, sans qu'il y ait lieu à paiement
particulier, l'évacuation des déblais étant comprise dans les prix unitaires de fouilles.
ARTICLE 3.17 LES TERRASSEMENTS ET FOUILLES POUR LES OUVRAGES
Tous les fonds de fouilles aux emplacements des semelles ou autres éléments de la fondation des
ouvrages seront soumis, pour la poursuite des travaux, à l'examen de l'INGENIEUR.
3.17.1 FOUILLES POUR FONDATION
Les fouilles seront descendues aux profondeurs requises pour la construction des ouvrages. Les cotes
correspondantes sont indiquées sur les plans. L'ENTREPRENEUR prendra toutes dispositions pour ne
pas perturber le terrain naturel au dessous de ces cotes d'assise de fondation.
Les matériaux des fouilles impropres à une réutilisation en remblais ou en excès, seront mis au rebut
sur les aires prescrites par l'INGENIEUR. Lorsque des maçonneries ou un pointement rocheux localisé
seront rencontrés, ils devront être arasés à 20 centimètres au-dessous de la fouille et remplacés sur
cette épaisseur par du sable, de manière à uniformiser la répartition des charges.
3.17.2 REMBLAIEMENT DERRIÈRE LES OUVRAGES
Les matériaux utilisés en remblais derrière les ouvrages devront présenter les caractéristiques
suivantes:
- indice de plasticité inférieur ou égal à 30,
- poids d'éléments passant au tamis de 0,80 mm inférieur ou égal à 30 %,
- teneur en matière organique inférieur à 0,5 %,
- CBR à 96 heures d'imbibition et à 95 % de compacité supérieur ou égale à 15.
L'ENTREPRENEUR devra utiliser les matériaux des fouilles dans la mesure où ils satisfont aux
spécifications mentionnées ci-avant. Les argiles, notamment celles schisteuses, les silts et matériaux à
consistance organique, seront mis au rebut. En cas d'insuffisance, les matériaux seront extraits avec
l'accord préalable de l'INGENIEUR dans les emprunts agréés.
Le remblaiement ne sera pas effectué avant que l'INGENIEUR n'ait procédé à un examen du terrain et
des parties d'ouvrage. En cas d'utilisation de palplanches ou autres murs de soutènement pour
l'exécution des fouilles, ces derniers devront être enlevés avant tout remblaiement.
Après compactage du fond de fouille, le remblai sera monté par couches successives de 30 centimètres
mesurés après compactage. Chaque couche sera soigneusement compactée par plusieurs passes de
rouleaux. La densité in situ requise après compactage sera de 95 % de la densité sèche minimum
donnée par l'essai Proctor modifié. Si un rouleau ne peut être utilisé, le compactage sera effectué à la
dame mécanique ou tout autre engin adapté, les couches successives ne devront pas excéder 30
centimètres.
ARTICLE 3.18 CONSTRUCTION DES COFFRAGES, ECHAFAUDAGES ET
CINTRES
3.18.1 DESSINS D'EXÉCUTION ET CALCULS JUSTIFICATIFS
Les dessins et calculs seront soumis au visa du MAITRE D'OEUVRE avant tout commencement
d'exécution et dans les mêmes délais que ceux impartis pour les calculs justificatifs et les dessins
d'exécution des ouvrages.

286
Section VII. Spécifications techniques et plan 287

Les coffrages, échafaudages devront pouvoir résister en toute sécurité à une pression de cent vingt
(120) décanewtons au mètre carré du maître-couple s'exerçant normalement sur toute pièce exposée au
vent.
Les pièces verticales des échafaudages seront fortement contreventées dans les diverses directions.
Les pièces horizontales successives seront arrimées les unes aux autres d'une manière continue jusqu'à
leurs deux extrémités où elles seront butées sur les maçonneries en place.
Aucune pièce ne sera simplement posée sans dispositif de fixation.
Aux points où des actions concentrées s'exerceront sur des pièces non pleines, des calages assureront
l'étalement de ces actions et empêcheront le déversement.
On remédiera à tout défaut accidentel de centrage.
L'emploi de pièces faussées ou présentant un jeu anormal est interdit.
Tous les vides qui se produiraient entre les pièces jusqu'au jour du bétonnage seront bourrés de
mortier.
Chaque semaine, l'ENTREPRENEUR visitera, et, le cas échéant, resserrera tous les boulons.
Les ouvrages métalliques éventuellement utilisés seront justifiés conformément au titre V du fascicule
n° 61 du Cahier des Prescriptions Communes, mais sans aucune pondération des efforts dus au poids
du béton supporté.
Les ouvrages en bois éventuellement utilisés devront satisfaire aux normes N.F.P 21.202 et B 52.001.
Toutefois, les contraintes admissibles de compression axiale, de flexion et de traction parallèle aux
fibres, seront celles résultant de l'article 9 de la norme N.F.B 52.001 affectées forfaitairement d'un
coefficient de réduction de zéro virgule huit (0,8) et non de ceux définis par l'article 12 de la dite
norme;
les contraintes admissibles de cisaillement longitudinal sur section nette, au niveau de la fibre
moyenne des pièces et de compression transversale, seront celles résultant de l'article 9 de la norme
susvisée, sans aucun coefficient de réduction.
L'ENTREPRENEUR pourra dans tous les cas justifier des assemblages par essai de chargement, après
immersion prolongée, accompagné de mesures de déformation.
L'ENTREPRENEUR sera tenu d'apporter à ces ouvrages et à ses frais, les modifications qui seraient
prescrites en cours de travaux par le MAITRE D'OEUVRE, dans l'intérêt de la sécurité.
3.18.2 DEFORMATION – FLECHES
Les échafaudages et cintres ne devront pas subir de déformation excédant deux (2) cm en quelque
point que ce soit.
Pour mesurer les tassements des échafaudages et les déformations des cintres, des repères seront mis
en place par l’ENTREPRENEUR aux points indiqués par le MAITRE D’OUVRAGE. Ces repères
devront permettre d’opérer un nivellement précis, qui sera effectué par l’ENTREPRENEUR, à ses
frais, sous le contrôle du MAITRE D’ŒUVRE.
Le décintrement des ouvrages devra impérativement être exécuté à la date arrêtée par le MAITRE
D’ŒUVRE, compte tenu des délais de décintrement proposés par l’ENTREPRENEUR et des résultats
des essais d’information relatifs au dernier béton de structure exécuté.
3.18.3 PRÉCISION - TOLÉRANCES
Les limites de tolérance d'implantation des coffrages des différents ouvrages sont les suivantes en tout
point :
- cinq (5) centimètres en valeur absolue mesurés par rapport au piquetage général,
- deux (2) centimètres en valeur relative mesurés entre deux points quelconques des coffrages
des différentes parties d'un même ouvrage,
- quatre (4) centimètres en valeur relative mesurée entre deux points quelconques des coffrages
des différents ouvrages.
Tous les coffrages devront être nivelés en tout point avec une tolérance de plus ou moins un (1)
centimètre.
Les largeurs ou épaisseurs entre coffrages des différentes parties de l'ouvrage ne devront présenter en
aucun point d'insuffisance supérieure à trois (3) millimètres.
Les coffrages des parements qui seront bouchardés devront être disposés de façon à réaliser une
surépaisseur uniforme du béton d'un virgule cinq (1,5) centimètre.
ARTICLE 3.19 COFFRAGES
3.19.1 TYPE DE COFFRAGES

287
Section VII. Spécifications techniques et plan 288

Les parements vus, une fois l'ouvrage terminé, seront réalisés au moyen de coffrages pour parements
fins tels qu'ils sont définis au paragraphe 16 de l'article 17 du fascicule n° 65 du Cahier des
Prescriptions Communes.
Les parements cachés de l'ouvrage, une fois l'ouvrage terminé, seront réalisés, s'ils sont coffrés, au
moyen de coffrages ordinaires tels qu'ils sont définis à l'article 17.1.4 du fascicule n° 65 du Cahier des
Prescriptions Communes.
Toutefois, les parements verticaux des semelles de fondation seront réalisés au moyen de coffrages
grossiers tels qu'ils sont définis à l'article 17.1.3 du fascicule n° 65 du Cahier des Prescriptions
Communes.
3.19.2 COFFRAGES POUR PAREMENTS FINS
Les coffrages pour parements fins bruts de décoffrage seront constitués de panneaux identiques ayant
le même nombre d'emplois antérieurs, les bois seront de même essence, de même épaisseur, sans
noeud, leurs titres seront parallèles ou bien ils devront être pourvus d'un revêtement plastique ou de
peinture soumis préalablement au MAITRE D'OEUVRE.
Les joints éventuels des coffrages des parties visibles seront horizontaux, continus, rectilignes et
régulièrement appareillés. Le dessin de leur appareillage sera soumis à l'agrément du MAITRE
D'OEUVRE.
Les coffrages pour parements fins ne devront comporter aucun dispositif de fixation non prévu sur les
dessins d'exécution qui peuvent prévoir des trous régulièrement espacés.
ARTICLE 3.20 EXECUTION DES BETONS
3.20.1 DÉSIGNATION
Les différents bétons sont désignés symboliquement par une ou deux lettres suivies d'un nombre de
trois chiffres.
La première lettre C (pour les bétons courants) ou Q (pour les bétons de qualité) indique la classe à
laquelle appartient le béton:
Le nombre (150, 250, 300 ou 350) indique le poids minimum de ciment exprimé en kilogramme que
doit contenir un mètre cube de ce béton, le volume considéré étant celui après mise en oeuvre.
Les lettres suivantes indiquent la nature du ciment employé :
- béton de propreté C 150 CPA
- béton pour massifs C 250 CPA
- béton de fondation Q 350 CPA
- béton armé Q 350 CPA
- bétons coulés dans l'eau Q 350 CLK ou CHF
3.20.2 RÉSISTANCE MINIMALE EXIGÉE À 28 JOURS
béton dosé à 250 kg/m3 :
180 bars sur éprouvettes cylindriques (compression simple) ;
béton dosé à 350 kg/m3 :
270 bars sur éprouvettes cylindriques (compression simple)
22 bars sur éprouvettes prismatiques (traction simple).
Il n'est pas exigé de résistance minimale pour les bétons dosés à moins de 250 kg de liant par m3.
NOTA : Il est porté à l'attention de l'ENTREPRENEUR que l'obtention de telles résistances pourra
éventuellement nécessiter un surdosage en ciment de certains bétons. L'ENTREPRENEUR ne pourra
élever aucune réclamation en cas d'une telle nécessité.
3.20.3 CONSISTANCE DES BÉTONS
La consistance des bétons, mesurée au cône d'Abrams, ne devra pas différer de plus de 1 centimètre
pour les bétons fermes (affaissement compris entre 0 et 4 centimètres) et de plus de 2 centimètres pour
les bétons plastiques (affaissement supérieur à 5 centimètres) de celle obtenue sur les bétons d'étude.
3.20.4 ETUDES ET CONTRÔLE DES BÉTONS
3.20.4.1 Béton d'études
L'étude de la composition des bétons incombe à l'ENTREPRENEUR. Elle sera effectuée par un
laboratoire agréé par l'INGENIEUR. La composition des bétons courants C 150 et C 250 sera telle que
le volume de granulats moyens et gros se rapproche du double de celui du sable.
L'ENTREPRENEUR devra, en temps utile, présenter à l'INGENIEUR et après étude ses propositions
sur la composition des bétons courants C 150 et C 250 et soumettre à son agrément la quantité d'eau à
incorporer par mètre cube de chacun de ces bétons.

288
Section VII. Spécifications techniques et plan 289

L'ENTREPRENEUR devra présenter à l'INGENIEUR ses propositions et son étude sur la composition
des autres bétons en sable, granulats moyens et gros et eau, trente (30) jours calendaires au moins
avant la date prévue pour leur mise en oeuvre.
Le délai imparti au MAITRE D'OEUVRE pour faire connaître son acceptation ou ses observations
conformément à l'avant dernier alinéa du paragraphe 8.3.2 du fascicule n° 65 du C.P.C est fixé à vingt
(20) jours calendaires.
Pour chaque formule de béton et pour chaque consistance, les épreuves d'études comporteront au
moins:
l'identification complète des granulats :
graviers : poids spécifique; analyse granulométrique; coefficient de forme ;
coefficient de dureté LOS ANGELES,
sable : poids spécifique; analyse granulométrique; équivalent de sable ;
l'analyse physico-chimique de l'eau de gâchage (norme NFP 18 303) avec détermination de l'effet
retardateur de prise sur mortier normal, la détermination de la formule optimale, la confection et
l'écrasement d'éprouvettes de béton (cylindriques 16 x 32 et prismes 10 x 10 x 40), en compression : 6
éprouvettes pour écrasement à 7 jours et 6 éprouvettes à 28 jours ; en traction par flexion: 3
éprouvettes pour essai à 7 jours et 3 éprouvettes à 28 jours.
En fonction des densités obtenues, les formules théoriques seront ajustées au mètre cube.
3.20.4.2 Béton de convenance
Il sera exécuté sur le chantier avant le démarrage des travaux, un béton de convenance pour chaque
"atelier" de bétonnage.
On considère comme atelier de bétonnage, un ensemble déterminé de matériels, qu'il soit à poste fixe
ou déplaçable d'un chantier à l'autre, servi par une équipe déterminée.
Dans les conditions de chantier et avec le matériel dont l'ENTREPRENEUR prévoit l'utilisation pour
chacun des ouvrages, l'INGENIEUR fera exécuter sur le chantier des bétons de convenance destinés à
apporter la preuve que les moyens de mise en œuvre permettent d'obtenir des résultats conformes aux
prévisions des épreuves d'étude.
Avec ces bétons de convenance, l'INGENIEUR fera confectionner des éprouvettes cylindriques en vue
d'essais à 7 et 28 jours. Le nombre minimal des éprouvettes soumises à l'essai sera égal à celui prévu
pour l'épreuve d'étude.
La fourniture des matériaux nécessaires et la réalisation des essais seront à la charge de
l'ENTREPRENEUR.
L'agrément sera donné par l'INGENIEUR si la résistance nominale à 28 jours est au moins égale à la
résistance correspondante exigée à l'article 3.20.2.
Toutefois, les travaux pourront démarrer après approbation de l'INGENIEUR, si la résistance
nominale à 7 jours est au moins égale aux 85 centièmes de la résistance exigée à 28 jours. Dans le cas
contraire, il conviendra d'attendre les résultats à 28 jours. Si les essais à 28 jours ne donnent pas les
résistances prescrites, l'ENTREPRENEUR devra exécuter à ses frais, un nouveau béton de
convenance, après avoir apporté les améliorations indispensables.
3.20.4.3 Béton d'information
Des éprouvettes d'information seront prélevées dans le but de déterminer les résistances probables du
béton de l'ouvrage à un moment donné, de manière à juger des possibilités de décoffrage, décintrage,
mise en tension, mise en charge, etc.
Un minimum de 3 éprouvettes cylindriques seront prélevées et conservées dans des conditions aussi
voisines que possible de celles de l'ouvrage. Les éprouvettes ne seront pas vibrées, mais simplement
piquées, si le béton de l'ouvrage n'est pas lui-même vibré (béton de pieux).
3.20.4.4 Contrôle à posteriori
Si les résistances prescrites à 28 jours ne sont pas atteintes sur les éprouvettes de contrôle,
l'ENTREPRENEUR pourra faire effectuer à ses frais, des essais in situ contradictoires par auscultation
dynamique et carottages combinés. En fonction des résultats de ces essais et des contraintes réelles
dans l'ouvrage, l'INGENIEUR pourra ordonner la démolition de tout ou partie de l'ouvrage.
3.20.5 FABRICATION DES BÉTONS
La fabrication des bétons devra être mécanique. Le type et la catégorie du matériel de gâchage que
l'ENTREPRENEUR se propose d'utiliser, devront être agréés par l'INGENIEUR ; quel que soit le type
de matériel utilisé, le dosage des constituants devra être pondéral. Le stockage des agrégats près de la
centrale à béton devra permettre d'isoler parfaitement chaque type d'agrégat.

289
Section VII. Spécifications techniques et plan 290

Le dosage en adjuvant devra être automatique; l'ordre d'introduction des divers constituants sera
soumis à l'accord préalable de l'INGENIEUR.
3.20.6 TRANSPORT DES BÉTONS
Le choix du mode de transport des bétons, du lieu de fabrication au lieu d'emploi, est laissé à
l'initiative de l'ENTREPRENEUR. Toutefois, ce dernier devra recevoir l'agrément de l'INGENIEUR
quant à la méthode et au matériel utilisés. En cas d'utilisation de camions malaxeurs,
l'ENTREPRENEUR prendra toutes dispositions pour assurer la bonne rotation de ses camions, afin
d'éviter l'emploi de béton malaxé de plus de 20 minutes d'âge. Chaque camion devra disposer d'une
citerne à eau et d'un système de mesure de débit permettant une mesure de la quantité d'eau introduite
à 2 % près. Tout béton pouvant être mis en oeuvre plus de 30 minutes après sa confection sera retardé.
L'adjonction d'eau dans les toupies-transporteuses sera prohibée.
En cas d'utilisation de méthodes de transport moins rationnelles, l'ENTREPRENEUR devra diminuer
au maximum les distances du lieu de fabrication au lieu d'emploi, afin d'éviter tous risques de
ségrégation et de coup de chaleur favorisant une prise prématurée du béton.
3.20.7 CONDITIONS PRÉALABLES A TOUT BÉTONNAGE
Le bétonnage d'un ouvrage ou d'une partie quelconque d'ouvrage ne sera autorisé que lorsque :
la composition du béton sera approuvée par l'INGENIEUR,
l'ENTREPRENEUR aura terminé tous les coffrages et disposé toutes les armatures pour chaque partie
de l'ouvrage,
l'ENTREPRENEUR aura approvisionné sur le chantier les quantités de matériaux nécessaires au
travail concerné, ainsi que l'équipement en état de fonctionnement pour la fabrication, la mise en
oeuvre, la consolidation et la cure du béton,
- l'INGENIEUR aura vérifié les dimensions, cotes, alignements, des coffrages et armatures mis en
place,
l'ENTREPRENEUR aura obtenu l'approbation de l'INGENIEUR sur son programme de bétonnage.
3.20.8 MISE EN PLACE DES BÉTONS
Avant de déposer le béton dans les coffrages, l'ENTREPRENEUR devra s'assurer de la propreté de
ceux-ci.
Les coffrages doivent être arrosés préalablement avant la mise en oeuvre du béton.
Le béton sera déposé dans les coffrages de façon à ce qu'il ne se produise aucune ségrégation, soit par
rebondissement sur les armatures et les coffrages, soit par amoncellement de béton en tas isolés.
Le béton devra être déposé en couches horizontales les plus minces possibles. L'épaisseur maximale
ne devra pas excéder 30 centimètres.
La hauteur en chute libre du béton dans les coffrages ne doit pas dépasser 1,50 mètre.
Après mise en place, le béton sera vibré dans la masse à l'aide d'aiguilles vibrantes de 3 500 pulsations
à la minute au minimum. La finition des dalles et hourdis sera effectuée par vibration superficielle.
Les vibreurs ne devront être utilisés que pour vibrer et serrer le béton. Il sera interdit de les utiliser
pour faire circuler le béton dans les coffrages.
Les vibreurs devront être introduits verticalement dans le béton et retirés lentement. Leur durée
d'emploi doit être adaptée de façon à éviter des remontées locales de mortier.
La vibration des bétons devra s'effectuer en profondeur afin d'assurer une bonne liaison entre deux
couches superposées de béton frais. Cependant, il faudra se limiter à la profondeur atteinte par le
vibreur, lorsqu'il s'enfonce sous son propre poids.
Les points d'application des vibreurs ne devront pas être distants de plus de deux fois le rayon d'action
des vibreurs.
L'ENTREPRENEUR devra disposer d'un nombre suffisant de vibreurs et prévoir au moins deux
vibreurs de rechange.
3.20.9 CURE DU BÉTON
L'ENTREPRENEUR veillera particulièrement à maintenir le béton fraîchement mis en place dans des
conditions d'humidité et de température favorables à l'hydratation du ciment et au durcissement du
béton.
La cure pourra être assurée, soit par arrosage au jet d'eau très fin, soit par protection à l'aide de
couvertures imbibées d'eau, soit par feuilles plastiques, soit par application de produits de cure. En
saison sèche, l'INGENIEUR pourra exiger l'utilisation de produits de cure.
La cure s'échelonnera sur au moins 4 jours consécutifs pour les ciments normaux et 3 jours consécutifs
pour les ciments à haute résistance initiale.
3.20.10 CORRECTION DES SURFACES
290
Section VII. Spécifications techniques et plan 291

Le décoffrage ne sera admis que 48 heures après sa mise en oeuvre pour les parois verticales et (3)
jours pour les autres éléments, après s'être assuré de l'obtention des résistances suffisantes.
Toutes les reprises de bétonnage devront être effectuées 24 heures après le décoffrage.
Tous les parements seront conservés bruts de décoffrage. Les parements vus seront parfaitement
réguliers, de teinte uniforme, et aucun nid de cailloux ne devra être apparent.
Il sera interdit de marcher sur ces parements pendant les trois (3) jours qui suivent la fin de la mise en
oeuvre du béton les constituant. A cet effet, l'ENTREPRENEUR devra avoir défini à l'avance le mode
d'application de la cure et comment s'effectuera la circulation nécessaire au chantier.
Toute correction à apporter aux surfaces sera à la charge de l'ENTREPRENEUR.
3.20.11 BADIGEONNAGE
Les parements enterrés des ouvrages terminés seront ragréés partout où des nids de cailloux seront
visibles, puis seront badigeonnés de 3 couches d'un des produits suivants :
- goudron désacidifié,
- bitume à chaud,
- émulsion non acide de bitume de pH supérieur à 6.

291
Section VII. Spécifications techniques et plan 292

ARTICLE 3.21 TOLERANCES SUR L’ETAT DES OUVRAGES TERMINES


1) Surfaces horizontales
la partie supérieure de la surface d’un élément horizontal est caractérisée par son horizontalité et sa
planéité.
Il est défini 6 types de surfaces pour les lesquelles les tolérances sont indiquées dans le tableau ci-dessous:
Type Horizontale Planéité
Dénivellation sous Dénivellation cumulée Sous règle de Sous règle Hauteur des
règle de 2 m à l’intérieur d’une pièce 2m de 0,20 m saillies
S1 10 mm 15 mm 10 mm
S2 6 mm 9 mm 6 mm 3 mm 4 mm
S3 5 mm 7,5 mm 5 mm 2 mm 1,5mm
S4 4 mm 6 mm 4 mm 1 mm 1 mm
S5 4 mm 6 mm 4 mm 1 mm 0,5 mm
S6 2 mm 6 mm 2 mm 0,5 mm nulle

2) Présentation des pièces


Les tolérances sur les dimensions des ouvrages sont :
t = 1/4 x d(1/3) pour les bétons de qualité.
Le défaut d’aplomb maximal tolérable sur un élément de direction voisine de la verticale est :
t = 1/5 x H(1/3)
où t est la tolérance exprimée en centimètres sur toute dimension linéaire, d et h également exprimés en
centimètres.
3) Tolérances d’implantation
Sauf stipulations spéciales des plans, les tolérances d’implantation des différents ouvrages sont données
ci-après :
ouvrage constitué d’un massif isolé : axes du massif à plus ou moins 2 cm de la position théorique définie
par le système d’axes du site ou de l’unité.
Ouvrage constitué d’un groupe de massifs (tours, charpentes etc.) :
Axes de l’ensemble de l’ouvrage : plus ou moins 2 cm de la position théorique définie par le système
d’axe du site ou de l’unité,
Axes de chaque massif : plus ou moins 1 cm du système d’axe réel de l’ensemble des massifs
boulons d’ancrage – boulons avec fourreau : plus ou moins 2/10 du diamètre nominal du boulon par
rapport aux axes réels des massifs tel que défini ci-dessus.
Boulons sans fourreaux : plus ou moins 1/10 du diamètre nominal par rapport aux axes réels des massifs
les contenant tel que ci-dessus.
4) Tolérances de niveau
Ecart entre l’arase réelle et le niveau défini sur le plan :
- massifs (béton de calage exclu) : plus ou moins 5 mm
- plaques scellées non usinées : plus ou moins 3 mm
- plaques scellées usinées sur le dessus : plus ou moins 1 mm.
Dévers :
- plaques scellées non usinées : 3 mm par mètre,
- plaques scellées usinées sur le dessus : 1 mm par mètre.
Le MAITRE D’ŒUVRE se réserve le droit de faire démolir aux frais de l’ENTREPRENEUR tous les
ouvrages pour lesquels les tolérances prescrites ne seraient pas respectées.
5) Géométrie
L’ENTREPRENEUR devra prévoir la présence d’un géomètre particulièrement qualifié, qui aura pour
mission :
- de réaliser les implantations des massifs et des boulons préscellés,
- d’effectuer le contrôle systématique des implantations des ouvrages venant d’être exécutés.

292
Section VII. Spécifications techniques et plan 293

Le MAITRE D’OUVRAGE se réserve le droit, dans le cas où l’ENTREPRENEUR serait défaillant,


d’imposer un géomètre qualifié, les frais en résultant étant à la charge de l’ENTREPRENEUR.
ARTICLE 3.22 ARMATURES POUR BETON ARME
Les conditions d'emploi des armatures devront satisfaire aux recommandations incluses dans leur fiche
d'identification instaurée par le Titre 1er du fascicule n° 4 du Cahier des Prescriptions Communes.
Les armatures seront façonnées à froid aux dimensions strictement conformes aux plans d'exécution. Le
diamètre du mandrin de pliage des barres principales sera supérieur ou égal à 10 fois le diamètre des
barres. Le pliage des barres de diamètre supérieur ou égal à 12 mm se fera mécaniquement.
En l'absence d'acier soudable, toute fixation par points de soudure sur chantier est interdite. Dans le cas
contraire, les soudures ne seront acceptées que si elles sont indiquées sur les plans.
Les armatures seront disposées dans les coffrages exactement aux emplacements prévus sur les plans.
Elles seront arrimées ou fixées par ligatures. Des cales en béton en nombre suffisant seront placées et
permettront le respect des bétons de recouvrement.
La tolérance de mise en place des aciers passifs est égale au minimum des 2 valeurs suivantes:
- 1 centimètre,
- 3 % du bras de levier mécanique de la section (pour les armatures principales).
ARTICLE 3.23 ENDUITS ETANCHES
3.23.1 OUVRAGES SURÉLEVÉS
Les cuves de château d’eau surélevées recevront un revêtement d’étanchéité de qualité alimentaire.
3.23.2 AGRÉMENT DU PROCÉDÉ ET DE L’APPLICATEUR
Les procédés et produits employés devront recevoir l’agrément de l’INGENIEUR avant toute exécution.
Tous ces travaux d’étanchéité seront réalisés par des ENTREPRENEURS spécialisés agréés.
A l’appui de la demande d’homologation, l’ENTREPRENEUR fournira les éléments suivants :
- fiches techniques des produits, précisant l’inertie du produit vis-à-vis des réactifs utilisés,
- certificat d’homologation de la qualité « alimentaire » du produit délivré par tout laboratoire
ivoirien ou européen agréé,
- mode d’exécution de l’étanchéité précisant la préparation du support, les différentes couches
ainsi que les sujétions particulières d’exécution,
- s’il n’est pas lui-même l’applicateur, demande d’agrément du sous-traitant,
- copie de l’agrément donné par le fabricant à l’applicateur,
- note de couverture, ou copie de la police d’assurance garantissant l’applicateur pour le risque
« Responsabilité Décennale ».
ARTICLE 3.24 ETANCHEITE DES COUPOLES ET DALLES DE COUVERTURE
Les dalles de couverture recevront une étanchéité conforme au DTU et de type agréé.
Les procédés de relevés d’étanchéité seront soumis à l’agrément de l’INGENIEUR.
ARTICLE 3.25 TRAVERSEES DES PAROIS D’OUVRAGES ETANCHES
Les gaines étanches, les manchons et viroles pour le passage des parois en béton armé des ouvrages
étanches, seront placés par l’ENTREPRENEUR. Ils seront noyés au moment du bétonnage, ou posés dans
un orifice en attente, largement dimensionné. Les manchettes seront équipées au minimum de 2
collerettes, une située en milieu du mur à traverser et une affleurant à l’intérieur pour le raccordement de
l’étanchéité.
La jonction de ces gaines, manchons et voiries avec la canalisation ou tout autre appareil, pourra être
assurée par un joint à bride au perçage PN 10.
ARTICLE 3.26 OUVRAGES D’ACCES, DE CIRCULATION ET D’AERATION
3.26.1 PASSERELLES – GARDE-CORPS
Toutes les passerelles seront munies de garde-corps d’une hauteur minimale de 1 m conformé aux normes
en vigueur.
Les planchers ou passerelles extérieures seront de préférence en béton armé.

293
Section VII. Spécifications techniques et plan 294

Les passerelles surplombant les cuves devront être en béton armé ou en striées pleines, à l’exclusion de
tout dispositif à claire-voie.
Les caillebotis galvanisés seront capables de résister à une surcharge de 400 kg/m2, et seront posés dans
des cadres en cornières galvanisées.
3.26.2 ACCÈS
La hauteur maximale d’une échelle est limitée à 8,50 m. Au-delà, un palier intermédiaire (1,50 x 0,80 m)
devra être prévu.
Pour les châteaux d’eau, l’accès à l’intérieur de la cuve et à la couverture se fera par l’intermédiaire d’une
cheminée en béton, aménagée au centre de la cuve, protégée par une trappe d’accès à fermeture
inviolable.
Le capot d’accès à la coupole sera également constitué d’un capot métallique équilibré à fermeture
inviolable. Une plate-forme de 0,80 m de largeur sera aménagée autour de la cheminée d’accès, au-dessus
du trop-plein.
3.26.3 ECHELLES À CRINOLINE
Les échelles extérieures d’une hauteur supérieure à 3 m seront munies de crinoline. Les échelles de
descente intérieure ne recevront pas de crinoline, sauf si le Mémoire Descriptif le demande.
Conformément à la norme NF P 85.010, l’échelle à crinoline sera composée des éléments suivants :
une échelle de 0,40 ml de largeur avec montants et échelons, y compris patte de scellement en queue de
carpe avec 4 tiges filetées et écrous (environ tous les 2,50m), et crosses rigides à l’extrémité supérieure,
une crinoline de 0,70 ml de profondeur en éléments de 1,50 m de hauteur, avec espacement entre deux
éléments de 0,25 ml et comportant une sortie latérale pour l’accès aux passerelles.
Les échelles et les crinolines seront en acier galvanisé ou protégées contre la corrosion conformément au
présent C.C.T.P.
3.26.4 ECHELLE À L’INTÉRIEUR DES RÉSERVOIRS
Les échelles de descente à l’intérieur des cuves de réservoir seront réalisées en tubes d’acier inox AISI
316 et fixées au moyen de pattes en inox.
3.26.5 VENTILATIONS DES CUVES ET RÉSERVOIRS
Un lanterneau ou des ouvertures d’aération seront toujours aménagés et protégés contre les entrées des
petits animaux et des insectes par un grillage moustiquaire en aluminium tendu sur cadre et profilés
aluminium.
ARTICLE 3.27 POSE DE CANALISATIONS EN ELEVATION
En ce qui concerne les installations de traitement ou de pompage, le Mémoire Descriptif précise la nature
des canalisations de diamètre inférieur ou égal à 110 mm, les tuyaux et pièces spéciales de diamètre
supérieur à 110 mm étant en fonte ductile ou en acier.
En ce qui concerne les réseaux d'adduction et de distribution, les canalisations seront obligatoirement en
fonte ou en acier. Lorsque les conduites seront placées au-dessus du terrain naturel, celles-ci reposeront
sur des massifs en maçonnerie correctement ancrés dans le terrain naturel et de dimensions appropriées
suivant le diamètre de la conduite. La transition devra se faire sans coude.
Chaque tuyau sera maintenu par au moins deux éléments tels que consoles et colliers en aciers
démontables par boulons, solidement scellés ou fixés sur les parois de support, et pourra être enlevé
facilement sans aucun descellement.
ARTICLE 3.28 PROTECTION ANTI-CORROSION
Toutes les pièces métalliques en acier (tuyaux, écrous, supports, colliers, etc.) enterrées seront protégées
contre la corrosion par un badigeon d'enduit bitumineux posé à chaud ou par toute autre matière propre à
protéger efficacement le métal.
Les pièces métalliques placées dans des lieux secs recevront :
- sablage de qualité DS 2,5,
- 1 couche primaire époxy polyamide de 50 microns,
- 1 couche intermédiaire époxy de 100 microns,
- 1 couche finale d'époxy acrylique de 40 microns.

294
Section VII. Spécifications techniques et plan 295

Le revêtement des pièces en contact avec l'eau sera de qualité "alimentaire", le certificat de qualification
établi par un laboratoire ivoirien ou européen agréé faisant foi.
ARTICLE 3.29 TRAVAUX PROPRES AUX BATIMENTS
3.29.1 MAÇONNERIE DE BRIQUES OU D’AGGLOMÉRÉS – CLAUSTRAS
Les agglomérés, briques ou claustras seront abreuvés d’eau avant l’emploi, autant que le permet leur
porosité. Ils seront posés à bains soufflants de mortier et bien assujettis, les joints pleins et non garnis
après coup par fichage. Le mortier ne devra pas déborder sur le parement, si celui-ci ne doit pas être
enduit.
Les joints devront se découper d’une assise à l’autre d’au moins 5 cm ; leur largeur sera de 1 cm au plus.
Les claustras seront en principe, du type boîte aux lettres. Des variantes seront soumises à l’agrément de
l’INGENIEUR.
Les alvéoles inférieures de la rangée seront comblées.
L’ENTREPRENEUR devra veiller tout particulièrement à la pose des claustras de manière à éviter les
surcharges d’enduit destinées à rattraper un alignement.
3.29.2 ENDUITS ET CHAPES
Toutes les maçonneries en élévation recevront un enduit d’épaisseur 0,015 m en mortier classe B pour
l’intérieur, et classe D pour l’extérieur.
Les enduits des maçonneries seront exécutés en deux couches, la dernière dressée à la règle et talochée
présentant des surfaces parfaitement lisses. Les enduits ne seront exécutés qu’après la pose et le réglage
des huisseries, bâtis dormants, le scellement des conduits ou matériels, etc. Les surfaces d’enduits devront
être parfaitement dressées. Une règle de 4 m, posée dans n’importe quel sens, ne devra pas faire apparaître
de creux sensibles. Les enduits seront parfaitement adhérents et ne sonneront pas creux au choc du
marteau.
Tous les enduits de fondation au contact des terrains humides, y compris les cuves, recevront un
revêtement étanche, type PLASTRAN, FLINKOTE ou similaire, appliqué en trois couches croisées.
Les sols intérieurs, non revêtus de carrelage, recevront après durcissement une chape au mortier de ciment
classe B d’une épaisseur minimale de 3 cm et présenteront une pente suivant les indications de
l’INGENIEUR.
Les locaux techniques soumis à de fortes charges (salles des machines, circulation de transpalettes, etc.)
ou soumis à l’action des réactifs (sulfate d’alumine notamment) recevront une chape au mortier de ciment
classe E.
3.29.3 CHARPENTES
En l’absence de prescriptions particulières dans le Mémoire Descriptif, les charpentes pourront être soit en
acier, soit en bois rouge.
Les bois utilisés pour les charpentes seront propres, et l’humidité relative ne sera, en aucun cas, supérieure
à 18 % (nécessité d’un stockage préalable sous abri).
Les pièces de bois recevront un produit de préservation. Ce traitement pourra être effectué à partir de
produits efficaces, tels que le xylamon BN clair, xylamon BN brun, xylophène ou tout autre produit
offrant les mêmes garanties. Seul le mukulungu pourra être utilisé sans traitement préalable.
L’application sera effectuée par trempage selon les instructions de l’INGENIEUR.
Le trempage dans ce produit de protection s’effectuera sous abri, dans un bac dont la longueur sera
supérieure à celle des pièces mises en œuvre. Ce bac sera muni d’un dispositif permettant l’égouttage des
bois trempés dans les meilleures conditions. Après leur trempage, les bois découpés subiront un temps de
séchage, tel que le taux d’humidité soit amené aux environs de 18% du poids sec.
Le Mémoire Descriptif pourra prescrire l’ignifugation des bois.
3.29.4 COUVERTURE
La couverture des bâtiments reposant sur charpente comportera des bacs aluminium autoportant type
NERVURAL épaisseur 7/10 de mm. La boulonnerie sera en aluminium avec rondelles bitumineuses
d’étanchéité.

295
Section VII. Spécifications techniques et plan 296

Le Mémoire Descriptif pourra prévoir l’incorporation dans la couverture aluminium de bacs translucides
en polyester de profil NERVURAL, dont la composition est exempte de produits chlorés. La surface utile
translucide ne dépassera pas 10 % de la surface intérieure au sol.
Le Mémoire Descriptif pourra prescrire une isolation thermique assurant un coefficient de transmission
thermique inférieur à 0,6 kcal/m2/h °C.
3.29.5 MENUISERIES
Sauf indication contraire par ailleurs, tous les travaux de menuiserie seront exécutés avec des bois rouges.
Ils seront exécutés selon les règles de l’art, les onglets parfaitement jointifs, les surfaces parfaitement
ragréées avant l’impression pour celles qui doivent être peintes.
Avant la pose, les menuiseries seront soumises à la réception de l’INGENIEUR. Les parties refusées
devront être enlevées du chantier et remplacées dans les plus brefs délais par des nouvelles répondant, en
tous points, aux normes. Toutes les menuiseries seront très soigneusement protégées.
3.29.6 SERRURERIE – FERRONNERIE
Tous les ouvrages de serrurerie et de ferronnerie seront exécutés avec le plus grand soin. Les fers seront
coupés et dressés régulièrement sans jarrets ni cassures.
Les assemblages d’angles seront soigneusement ajustés.
Les soudures ne devront comporter aucune crique ou saillie.
Les points cordons seront pleins, réguliers et propres. Les pattes de scellement seront suffisamment
longues pour assurer une parfaite fixation.
3.29.7 PORTES
Les portes métalliques à 1 ou 2 ventaux comprennent :
- un bâti donnant en fer cornière à assemblages soudés en tête,
- une fixation par pattes de scellement de façon soudées, seuil de porte en fonte,
- une ossature de chaque ventail de la porte en tube carré, assemblages soudés, une (hauteur
inférieur à 1,80 m) ou deux traverses milieu en tube carré, tous assemblage soudés,
- une face, habillage par panneaux de tôle plane 10/10è, dressée et découpée à la demande, fixation
par rivets sur l’ossature et soudures en rives,
- un battement rapporté formant recouvrement en rive du vantail mobile,
éventuellement, des ventilations en métal déployé 110 x 45 monté dans un cadre en cornière.
Serrures :
- 3 paumelles doubles laminées de grille à longue lame de 0,120, fixées sur fer, par vantail,
- 1 serrure de sûreté avec 2 clefs, béquille double,
- sur le vantail semi-mobile, crémone apparente en applique à bouton fonte avec gâche en partie
haute et platine au sol en partie basse,
- frein à pied pour maintien en position ouverte des vantaux de porte.
3.29.8 PEINTURE
Les travaux de peinture seront exécutés au moyen de produits désignés par leur marque, selon les
instructions du fabricant qui devront être précisées dans les notices et sur les étiquettes et pour les produits
traditionnels selon les prescriptions du Centre Scientifique et Technique du Bâtiment (C.S.T.B.).
Les teintes et les qualités des peintures et badigeons sur échantillons seront toujours soumises à
l’agrément de l’INGENIEUR avant toute exécution des travaux.
Les peintures en contact ou susceptibles d’entrer en contact avec l’eau potable seront de qualité
alimentaire.
L’ENTREPRENEUR devra fournir un travail très soigné.
L’ENTREPRENEUR ne pourra se prévaloir du détail des descriptions quant au nombre des couches
nécessaires, étant entendu que les parois et accessoires divers à peindre devront être parfaitement couverts
par des couches minces s’arrondissant à la brosse.
L’exécution des peintures comprendra toujours l’époussetage des matériaux et la reprise des défectuosités
de surface.

296
Section VII. Spécifications techniques et plan 297

Après la pose des enduits, les parois extérieures et intérieures, ayant reçu ces enduits, recevront un
badigeon pour enduit de ciment. Pour les parois extérieures, il sera fait obligatoirement usage de
badigeons et peintures de qualité dite « extérieure » à base de phyolite.
ARTICLE 3.30 AMENAGEMENT DES ABORDS
Tous les ouvrages seront disposés de manière à s'harmoniser au mieux avec l'aspect du paysage
environnant. Des emplacements seront réservés, s'il y a lieu, pour recevoir des arbustes et des parterres.
L'aménagement de ces emplacements fera partie du marché.
Les travaux d'aménagement des abords, précisés par le mémoire descriptif, seront réalisés conformément
aux prescriptions de l'INGENIEUR.
3.30.1 DRAINAGE DE LA PLATEFORME
Les fossés de dimensions suffisantes seront aménagés pour recueillir les eaux de pluie de la plate-forme,
dont le réglage sera effectué, d'une part, pour diriger l'eau de pluie vers les fossés, d'autre part, pour se
protéger des eaux de ruissellement provenant de l'extérieur.
3.30.2 VOIES DE CIRCULATION
Les voies de circulation seront réalisées en graveleux naturels sélectionnés, stabilisés à 4 % de ciment, de
20 centimètres d'épaisseur, après décaissement de la plate-forme, sur une largeur minimale de 4 mètres.

3.30.3 EVACUATION DES EAUX DES TOITURES ET DE VIDANGE


L'évacuation des eaux sera réalisée par des caniveaux ou regards avaloirs, canalisations d'évacuation en
PVC série Assainissement, regards de visite aux coudes et intersections, et murs de tête de protection aux
points d'évacuation.
3.30.4 CLOTURES
Les clôtures seront constituées comme suit :
Clôtures pour bureau-logement
Elles seront composées d’un grillage galvanisé simple torsion type GANTOIS de maille 10 x 10 (hauteur
1,50 m) tendu sur des potelets bétons espacés de 3 m avec 3 tendeurs et des raidisseurs ;
Clôtures pour forages et châteaux d’eau
Elles seront composées d’un mur en agglomérés creux d’épaisseur 0,15 m posé sur semelle béton, hauteur
1,60 m, un poteau tous les 3 m enduit taloché 2 faces.
Le type de clôture sera défini pour chaque ouvrage.
Portail et portillon
Le portail et/ou les portillons, de hauteur 1,50m, seront réalisés en tube carré 40x40, barraudage vertical
en tube 40 x 20 tous les 0,15 m environ.
3.30.5 ENGAZONNEMENT
La terre végétale expurgée de tous débris végétaux et de cailloux sera étalée sur une épaisseur minimale
de 20 centimètres.
L'engazonnement sera réalisé par repiquage de plants existants.
ARTICLE 3.31 GARANTIES DE FONCTIONNEMENT ET D’EXPLOITATION DES
INSTALLATIONS DE TRAITEMENT
L’ENTREPRENEUR devra garantir les débits journaliers demandés au Mémoire Descriptif.
Ce débit sera vérifié en faisant fonctionner l’installation dans les conditions normales prévues pour son
emploi.
L’eau traitée satisfera en tous points aux normes de l’Organisation Mondiale de la Santé.
ARTICLE 3.32 APPAREILLAGE ELECTRIQUE
3.32.1 GÉNÉRALITÉS
L’appareillage électrique, prévu pour une utilisation en climat tropical, sera obligatoirement placé à
l’intérieur d’une armoire reposant sur le sol, ou d’un coffret à fixation murale.
Les armoires comporteront une ou plusieurs portes d’accès à l’appareillage et un fronton supportant tous
les appareils de commande et de contrôle.
Les coffrets auront une porte dégageant toute la face avant, afin de permettre un accès aisé à
l’appareillage, et un fronton supportant tous les appareils de commande et de contrôle.

297
Section VII. Spécifications techniques et plan 298

Les appareils de commande et de contrôle seront fixés sur la porte.


Les armoires et coffrets seront réalisés en tôle d’acier pliée et soudée, dont l’épaisseur minimale sera de
20/10 mm pour les armoires et 10/10 mm pour les coffrets.
Les portes de coffrets et armoires ne pourront excéder 800 mm de largeur. Un joint ou des butées
empêcheront le contact fer sur fer ; leur débattement sera au minimum de 180° sans imposer d’effort
anormal sur les gonds.
Les portes devront pouvoir être dégondées.
Une pochette porte-plans devra être prévue dans l’une des portes.
Le bas et le toit des armoires seront amovibles, sauf pour la protection étanche à la pluie où le toit sera
fixe et fermera au vent.
Les frontons des armoires seront ouvrants.
Les portes comporteront des serrures verrouillables à clé.
Les résistances de démarrage des moteurs, jusqu’à une puissance maximale de 60 kvA, seront posées à
l’intérieur des coffrets et armoires. Des persiennes seront aménagés pour l’évacuation de la chaleur.
Toutes précautions seront prises pour éviter l’échauffement des appareils environnants, en interposant, par
exemple, une tôle de refroidissement.
Il sera prévu des anneaux de levage dans les quatre coins de la face supérieure du châssis ou de l’armoire
qui devront pouvoir se monter ou se démonter sans difficulté.
Les éléments métalliques seront protégés par un revêtement, après avoir été soigneusement dégraissés ; la
couche définitive sera une peinture métallisée.
Les appareillages seront placés sous emballages d’excellente qualité qui devront, dans tous les cas, les
protéger contre les risques de transport et les intempéries.
3.32.2 BORNES SECTIONNABLES
Les bornes sectionnables seront posées sur tous les conducteurs de liaison à des appareils, afin de
permettre facilement la mise hors circuit de ceux-ci.
3.32.3 COMPTEURS D’HEURES
Pour chaque moteur installé et d’une puissance supérieure à 1 kW, il sera prévu dans l’armoire de
commande un compteur d’heures de fonctionnement.
3.32.4 LAMPES DE SIGNALISATION
Chaque indication sera visualisée par une lampe de signalisation. Les lampes pourront ne pas être
maintenues constamment sous tension. Dans ce cas, il sera prévu une commande pour visualiser les
informations ainsi qu’un test-lampe.
3.32.5 CÂBLAGE
Le Câblage sera fait sous goulotte ; la section minimale des conducteurs sera de :
- 1 mm2 pour les conducteurs souples,
- 1,5 mm2 pour les conducteurs rigides.
Les conducteurs devront avoir une section suffisante pour admettre, sans échauffement anormal, le
passage du courant de réglage de l’appareil de protection placé en amont.
3.32.6 REPÉRAGE DES APPAREILS
Chaque appareil, disposé en façade des coffrets et armoires, sera repéré par une étiquette gravée, placée
au-dessus en indiquant sa fonction.
Les coupe-circuits devront comporter, en plus de leur repère, la valeur du calibre du fusible.
Les étiquettes seront faites à l’aide de matériaux ne présentant pas de risques d’oxydation, mais on évitera
l’emploi d’étiquettes adhésives sur des surfaces insuffisamment préparées pour ne pas présenter de risque
de décollage.
Les conducteurs issus du bornier général de l’armoire ou du coffret seront repérés. Il sera utilisé des
bagues numérotées à chaque extrémité.
3.32.7 PROTECTION DES TRAVAILLEURS
Toutes précautions seront prises pour assurer la protection d’exploitation, en particulier.
Les portes devront comporter un shunt de tresse de cuivre boulonné à une de ses extrémités.

298
Section VII. Spécifications techniques et plan 299

Lorsque les circuits de télécommande proviennent d’un autre équipement et si le sectionneur ne possède
pas assez de contacts auxiliaires, un relais comportant un contact par conducteur sera interposé avant tout
autre appareil pour isoler tous les circuits extérieurs à l’ouverture du sectionneur. Le relais et les bornes
d’arrivée devront comporter un capot interdisant tout contact fortuit avec des conducteurs restant sous
tension après ouverture du sectionneur.
Les sectionneurs comporteront des contacts à coupure visible.
Les armoires et coffrets, du type étanche ou posés à l’extérieur des bâtiments, comporteront un dispositif
de blocage interdisant d’ouvrir la porte si le sectionneur est fermé.
Les coffrets, armoires et châssis comporteront, à leur partie inférieure, une barre de terre générale en
cuivre.
La borne de jonction à la prise de terre devra pouvoir admettre un câble d’une section minimale de 50
mm2.
Une borne de raccordement sera prévue pour chaque câble de liaison avec un appareil alimenté sous une
tension minimale de 220 Volts.
La continuité de la mise à la terre devra être prévue entre les châssis et la tôlerie.
3.32.8 PLANS ET NOTICES
Il sera fourni et placé, dans la pochette prévue à cet effet, sur la porte de l’appareillage, les plans suivants :
- un schéma de principe,
- un schéma de câblage,
- un plan de disposition des appareils installés,
- un plan de façade.

299
Section VII. Spécifications techniques et plan 300

ARTICLE 3.33 CABLES ELECTRIQUES ET DE TELECOMMANDE


3.33.1 LES CÂBLES ENTERRÉS
Les Câbles de puissance auront une section garantissant une chute de tension, entre l’alimentation et
l’appareillage, inférieur à 5 %.
Les câbles de télécommande et de téléindication auront une résistance de ligne totale compatible avec les
appareils inclus dans la chaîne conformément aux prescriptions du fournisseur de ces appareils. La section
minimale par conducteur sera de 1,5 mm2.
Un grillage avertisseur en plastique rouge, de largeur minimale 0,40 m, sera posé lors du remblaiement à
0,20 m au-dessus des câbles enterrés.
3.33.2 LES CÂBLES NON ENTERRÉS
Les câbles de puissance auront une section garantissant une chute de tension, entre l’alimentation et
l’appareillage, inférieure à 5 %.
Les câbles de télécommande auront une section minimale de 1,5 mm2 par conducteur.
3.33.3 CÂBLES POUR POMPES IMMERGÉES
Les câbles d’alimentation des pompes immergées dans les forages seront des câbles méplats souples
attachés sur la colonne d’exhaure au moyen de colliers Rilsan.
3.33.4 LIGNE PILOTE
Les lignes pilote seront enterrées et réalisées sous fourreau PVC série PTT, d’un diamètre approprié à
celui du câble.
Si la ligne pilote est posée en fouille commune avec une canalisation d’eau, la distance horizontale entre
les aplombs des génératrices les plus proches de la ligne pilote et de la canalisation sera au moins égale à
0,40 m.
La différence de niveau entre la ligne pilote et la génératrice de la canalisation sera au moins égale à 0,20
m.
Si la conduite d’eau est une conduite de distribution, la ligne sera posée SOUS le niveau de la canalisation
d’eau.
Des chambres de tirage (en agglomérés de ciment plein enduits intérieurs – dimensions : 0,60 x 1,00 m,
profondeur 0,80 m) seront prévues aux changements de direction. Après pose des câbles, la chambre de
tirage sera remplie de sable, un béton C 150 CPA étant coulé sur les 10 derniers centimètres.
3.33.5 CARACTERISTIQUES DES INSTALLATIONS DE PRODUCTION
3.33.5.1- Forages
Les forages de diamètre 5"  seront équipés de préférence de pompes immergées en exécution spéciale
(tout inox).
La protection des pompes de forage contre le manque d’eau sera assurée par trois électrodes (arrêt  :
niveau bas d’exploitation, démarrage : niveau minimum de remontée de la nappe).
Les forages seront équipés d’un système de mesure du niveau d’eau dans le forage par ligne d’air en tube
transparent, avec manomètre et robinet 3 voies, sous capot galvanisé.
La tête de forage sera équipée d’un manifold de refoulement en acier, comprenant :
- un manomètre 0-10 bars, avec robinet d’isolement,
- un filtre à tamis,
- un compteur volumétrique,
- un clapet de retenue,
- un robinet de purge 40 mm,
- un robinet-vanne à volant permettant d’isoler le forage du réseau.
- Le manifold sera posé en aérien, ancré solidement sur des massifs en béton.
- La canalisation de refoulement comportera un manomètre avec robinet d’isolement à raccord
fileté.
D’une façon générale, toutes dispositions seront prises pour que la pompe fonctionne dans des conditions
satisfaisantes.

300
Section VII. Spécifications techniques et plan 301

3.33.5.2- Préparation des réactifs


Le plan général d’installation prévoira un local particulier pour la préparation de l’hypochlorite. Ce local
sera ventilé directement en façade et sera couvert d’une dalle en béton armé Q 350 CPA ou d’un faux-
plafond en contreplaqué. La porte du local sera métallique. A l’exception de l’agitateur, aucun
appareillage ou équipement ne peut être installé dans ce local.
D’une manière générale, les bacs de préparation des réactifs seront réalisés en polyéthylène de qualité
alimentaire gradué de capacité 300 litres.
Les bacs comporteront un trop-plein et une vidange.
Les agitateurs seront posés sur un support approprié situé au-dessus du bac.
3.33.6 INJECTIONS DES RÉACTIFS
Toutes les canalisations et la robinetterie des circuits de préparation et d’injection des réactifs seront en
PVC.
Le tracé des circuits sera étudié pour éviter les points de décantation. S’ils ne peuvent être évités, un
dispositif de purge du circuit sera installé au point bas.
Le circuit hydraulique devra permettre le rinçage des circuits d’injection et des doseurs de pompes.
Si, pour un même réactif, le Mémoire Descriptif prévoit l’installation de plusieurs bacs (et éventuellement
de plusieurs pompes), le circuit hydraulique doit permettre de faire fonctionner chaque pompe
indifféremment sur chacun des bacs.
3.33.7 STOCKAGE DES RÉACTIFS
La surface des réactifs permettra de stocker les réactifs nécessaires au fonctionnement de l’installation aux
conditions nominales pendant une période de TROIS (3) mois.
ARTICLE 3.34 MISE EN SERVICE DES INSTALLATIONS
L'ENTREPRENEUR assurera, à ses frais, la mise en service des installations, des réseaux et le
fonctionnement de tous les appareils en prenant les précautions voulues.
Quand l'essai général de fonctionnement des installations prévu à l'Article "Essai général de
fonctionnement" sera terminé, les installations seront remises au CONCESSIONNAIRE.
L'ENTREPRENEUR sera responsable des appareils, équipements et conduites et des travaux de réfection
qui se révéleraient nécessaires pendant le délai de garantie et résulteraient des qualités propres des
matériaux et de leur mise en oeuvre.
L'ENTREPRENEUR sera également responsable des dégâts que pourrait occasionner dans les mêmes
conditions la rupture des conduites et des appareils.
L'ENTREPRENEUR sera tenu, en ce qui concerne les canalisations, de remplacer les tuyaux, raccords et
appareils qui se briseraient et donneraient lieu à des fuites ou qui seraient d'un fonctionnement défectueux,
et de procéder à la réfection des joints où se manifesteraient des suintements.
L'ENTREPRENEUR sera tenu d'effectuer les réparations dont la nécessité lui serait notifiée par le
MAITRE D'OEUVRE dans le délai prévu par cette notification.
S'il ne se conforme pas à ces prescriptions, il sera pourvu d'office aux remplacements et réparations par le
MAITRE D'OUVRAGE, aux frais de l'ENTREPRENEUR, après mise en demeure par lettre
recommandée restée sans effet.
ARTICLE 3.35 ENTRETIEN PENDANT LE DELAI DE GARANTIE
Les obligations imposées par l'article 3.34 ci-dessus se prolongeront, s'il est nécessaire, au-delà du terme
fixé, jusqu'à ce que les ouvrages aient été mis en état de réception définitive.
ARTICLE 3.36 DESINFECTION DES INSTALLATIONS
3.36.1 RÉSEAU
Avant la mise en service, la totalité des conduites devra être désinfectée à l'aide d'hypochlorite de calcium,
selon les prescriptions suivantes:
Avant la désinfection, les conduites doivent être lavées avec un volume d'eau égal au triple de celui des
conduites et à une vitesse de 0,75 à 1,50 m/s au moins. Les by-pass des compteurs d'eau doivent être
ouverts. L'eau désinfectante doit contenir 30 grammes de chlore pour 1 mètre cube d'eau et doit rester 24
heures au moins dans les conduites.

301
Section VII. Spécifications techniques et plan 302

Pendant le temps de désinfection, les robinets, robinets-vannes bornes-fontaines, etc. devront être
manipulés plusieurs fois.
Après désinfection, les conduites seront lavées avec leur double volume d'eau, les eaux de désinfection
devant s'évacuer sans dommage pour des tiers.
L'ENTREPRENEUR ne percevra aucune compensation pour la fourniture de l'eau, la désinfection et le
lavage des conduites, dont les frais seront compris dans les prix du bordereau concernant la pose des
canalisations. Les frais d'analyse sont à la charge de l'ENTREPRENEUR.
Lorsque le réseau désinfecté aura été convenablement rincé, des prélèvements de contrôle seront faits
immédiatement par le laboratoire agréé chargé de la surveillance des eaux. Si les résultats sont
satisfaisants, le réseau pourra être mis en service. Si les résultats sont défavorables, l'opération sera
renouvelée.
3.36.2 RÉSERVOIR
Avant la mise en service du réservoir, il sera procédé à sa désinfection complète à l’aide d’une liqueur
stérilisante selon les prescriptions suivantes :
- les parois seront soigneusement nettoyées à grands jets d’eau traitée. L’ouvrage sera ensuite rempli
d’une eau contenant au minimum 30 grammes de chlore libre par mètre cube d’eau. La solution
désinfectante sera maintenue dans l’ouvrage pendant 24 heures au moins. Après désinfection, l’ouvrage
sera rincé à l’eau traitée et des prélèvements y seront effectués aux fins d’analyse bactériologiques, aux
frais de l’ENTREPRENEUR.
ARTICLE 3.37 PLANS DE RECOLEMENT
Avant la réception provisoire, l'ENTREPRENEUR fournira au MAITRE D'OEUVRE en six (6)
exemplaires, dont un (1) reproductible (calque ou contre-calque):
- un plan général de repérage.
- les croquis de repérage à grande échelle (1/500è par exemple),
- un plan de récolement coté permettant de situer en plan et en altitude, par rapport à des
repères fixes sur le terrain, chaque conduite, borne de repérage, pièces de robinetterie,
fontainerie, regard, etc.,
- un profil en long des conduites de refoulement et des conduites de diamètre supérieur ou
égal à 150 mm,
les plans des installations de production, de traitement et de stockage :
- plans de génie-civil,
- plans d'équipement,
- plans d'électricité, schéma de câblage,
Notice technique des matériels installés (en deux exemplaires).
NOTA : La fourniture de ces documents conditionne la réception provisoire.
ARTICLE 3.38 INTERVENTIONS SUR LES RESEAUX EN SERVICE
Conformément à la Concession du Service Public de Distribution Urbaine d'Eau Potable en Côte d'Ivoire,
les interventions sur réseau existant, la pose de pièces de raccordement et les modifications de
branchements en service sont réalisés exclusivement par le CONCESSIONNAIRE.
En cas de livraison partielle des ouvrages, le CONCESSIONNAIRE interviendra à la demande de
l'INGENIEUR après essai des canalisations. Un certificat de prise de possession anticipée des ouvrages
sera alors établi par l'INGENIEUR et remis à l'ENTREPRENEUR.
Les piquages ou raccordements nécessitent certaines pièces spéciales qui pourront être fournies par
l'ENTREPRENEUR. Ils feront l'objet de prix spéciaux au bordereau des prix, incluant les fournitures
nécessaires.

302
Section VII. Spécifications techniques et plan 303

ARTICLE 4.1 GENERALITES


Les cadences d'essais indiquées ci-après sont minimales et pourront être augmentées à la convenance de
l'INGENIEUR.
Le matériel et les fournitures nécessaires aux essais seront mis à la disposition de l'INGENIEUR par
l'ENTREPRENEUR, les dépenses correspondantes étant réputées incluses dans les prix unitaires.
Tous les essais de contrôle de conformité seront réalisés par le laboratoire de chantier de la Mission de
Contrôle et aux frais de l'ADMINISTRATION.
Sans que la liste ci-après soit exhaustive, il est donné à titre indicatif, quelques épreuves spécifiques
comprises dans les essais de contrôle de conformité.
ARTICLE 4.2 ESSAIS D'AUTO-CONTROLE
Tous les essais d'auto-contrôle réalisés avant ceux de contrôle de conformité seront effectués par
l'ENTREPRENEUR à la fréquence qu'il souhaite, à sa charge et sous son entière responsabilité.
ARTICLE 4.3 ESSAIS D'AGRÉMENT ET DE COMPOSITION DES BETONS
Les essais sont à la charge totale de l'ENTREPRENEUR et exécutés :
- soit par lui, sous le contrôle possible de l'INGENIEUR,
- soit par un laboratoire agréé par l'INGENIEUR.
Parmi les études préliminaires d'agrément, citons principalement :
- les études de certains lieux d'exécution :
- les recherches de formule de composition des bétons.
Le nombre des essais d'agrément reste toujours soumis à l'appréciation de l'INGENIEUR, compte tenu,
notamment, de l'importance et de l'hétérogénéité du gisement.
Sans que la liste ci-après soit exhaustive, il est donné, à titre indicatif, quelques épreuves spécifiques
comprises dans les essais préliminaires d'agrément.
4.3.1 GRANULATS POUR BÉTON
Granularité des diverses catégories de granulats et des matériaux éventuellement reconstitués.
Equivalent de sable.
Homogénéité et propreté des matériaux, notamment pour les granulats moyens et gros.
Coefficient LOS ANGELES.
Coefficient de forme.
4.3.2 COMPOSITIONS DE BÉTON
Formule.
Résistance à la compression à 7 et 28 jours.
Résistance à la traction à 7 et 28 jours.
Maniabilité des bétons.
4.3.3 EAU DE GÂCHAGE
Détermination de la teneur en matières en suspension et en sels dissous.
Détermination de la teneur en matières organiques et de l'effet retardateur de prise éventuel.
ARTICLE 4.4 ESSAIS DE CONTRÔLE ET DE CONFORMITÉ DES BÉTONS
Le matériel et les fournitures nécessaires aux essais seront mis à la disposition de l'INGENIEUR par
l'ENTREPRENEUR, les dépenses correspondantes étant réputées incluses dans les prix unitaires.
Tous les essais de contrôle de conformité seront réalisés par le laboratoire de chantier de la Mission de
Contrôle et aux frais de l'ADMINISTRATION.
Sans que la liste ci-après soit exhaustive, il est donné à titre indicatif, quelques épreuves spécifiques
comprises dans les essais de contrôle de conformité.
4.4.1 CIMENTS
Si une qualité de ciment est approvisionnée sur le chantier à une date D, l'ENTREPRENEUR est tenu de
faire exécuter par un laboratoire agréé les essais complets de réception aux dates suivantes :
(d) (D + 1 mois) (D + 2 mois) (D + 3 mois) etc. jusqu’à épuisement du lot.
Les essais de réception seront réalisés suivant les modes opératoires définis aux normes N.F.P. 15 300,
301 et 302.

303
Section VII. Spécifications techniques et plan 304

Le prélèvement de ciment sera effectué en présence de l'INGENIEUR et de l'ENTREPRENEUR ou de


leurs représentants.
Ces essais particuliers de réception seront à la charge totale de l'ENTREPRENEUR.
4.4.2 SABLES POUR BÉTONS
Les cadences des essais sont laissées à l'appréciation de l'INGENIEUR, notamment en fonction des
résultats obtenus et des dispersions.
Les essais à réaliser sont les suivants:
- analyse granulométrique par tamisage et sédimentométrie,
- essai d'équivalent de sable, essai de propreté portant sur les éléments très fins (norme N.F.P. 18 301).
4.4.3 GRANULATS POUR BÉTON
Ils devront répondre à la norme N.F.P. 18 301. Les essais suivants seront réalisés:
- analyse granulométrique: 3 essais répartis sur deux semaines de prélèvement à l'exploitation,
- essai de propreté: 3 essais comme précédemment,
- coefficient de LOS ANGELES : 2 essais par carrière,
- poids spécifique : 2 essais par carrière,
- porosité : 1 essai par formule de béton,
- essais de propreté : nombre d'essais laissé à l'appréciation de l'INGENIEUR.
4.4.4 EPREUVES D'ÉTUDES ET DE CONVENANCE DES BÉTONS
Seuls les bétons de qualité Q 350 subiront ces épreuves.
- Essai de résistance à la compression à 7 jours : 6 cylindres.
- Essai de résistance à la traction par flexion circulaire à 7 jours : 3 prismes.
- Essai de résistance à la compression à 28 jours : 6 cylindres.
- Essai de résistance à la traction par flexion circulaire à 28 jours : 3 prismes.
Dans le cas où les résultats de l'épreuve d'étude du béton ne satisferaient pas aux conditions énumérées au
paragraphe 5 de l'article 12 du fascicule n° 65 du C.C.T.G., l'ENTREPRISE devra présenter un nouveau
béton qui sera soumis aux mêmes essais.
4.4.5 EPREUVES DE CONTRÔLE ET D'INFORMATION
Seuls les bétons de qualité Q 350 subiront ces épreuves.
Le nombre minimal des éprouvettes à prélever et le rythme minimal de prélèvement seront les suivants :
- pour les bétons Q 350, 9 cylindres et 6 prismes par partie d'ouvrage de volume inférieur à 30 m3.
Les éprouvettes seront conservées dans l'eau à 25°C.
Les éprouvettes seront essayées aux âges suivants :
- à 7 jours : 3 cylindres + 3 prismes;
- à 28 jours : 6 cylindres + 3 prismes;
dans le cas de l'utilisation de béton prêt à l'emploi, un minimum de 3 cylindres par toupie seront prélevés
et essayés à 28 jours.
Essai de consistance du béton frais : 1 cône d'Abrams par 2 heures de bétonnage avec un minimum de 3
essais par partie d'ouvrage.
Dans le cas où les résistances à 7 jours seraient inférieures aux 85 centièmes de la résistance prescrite à 28
jours, l'ENTREPRENEUR devra arrêter le bétonnage et ne pourra le reprendre qu'après autorisation de
l'INGENIEUR.
4.4.6 INTERPRÉTATION DES ESSAIS
L'ENTREPRENEUR sera notamment soumis aux prescriptions du paragraphe 5 de l'article 12 du
fascicule n° 65 du C.P.C.
4.4.7 RÉSISTANCE NOMINALE
Par convention, les "résistances nominales" sont prises égales:
- aux 85/100ème de la moyenne arithmétique des mesures effectuées, lorsque le nombre de ces
mesures est inférieur à 6;

304
Section VII. Spécifications techniques et plan 305

- à la moyenne arithmétique des mesures diminuée des 8/10ème de leur écart quadratique moyen,
lorsque le nombre de ces mesures sera égal ou supérieur à 6.
Toutefois, le résultat sera plafonné aux 9/10ème de la moyenne arithmétique.
4.4.8 ESSAIS DE CONSISTANCE
Les mesures d'affaissement au cône d'Abrams seront groupées par 3 au fur et à mesure de leur exécution,
et, par convention, leur valeur représentative sera prise égale à la moyenne arithmétique des résultats des
mesures.
ARTICLE 4.5 ESSAIS DE CONTROLES GEOMETRIQUES
Ces mesures seront effectuées sur toutes les parties de l'ouvrage.
ARTICLE 4.6 ESSAIS DES FOURNITURES HYDRAULIQUES
Les fournitures devront satisfaire aux essais prévus dans les normes et recommandations définies dans le
présent C.C.T.P.
L'INGENIEUR aura le droit de demander, à tout moment, des essais supplémentaires des matériaux et du
matériel, avant leur réception, quand leur qualité lui paraîtra douteuse et ceux-ci, aux frais de
l'ENTREPRENEUR, qui devra avoir en permanence tous les instruments, outils et matériels nécessaires
aux vérifications et essais prévus au présent marché. Faute par lui de le faire, l'ADMINISTRATION
achètera ces instruments et matériels aux frais de l'ENTREPRENEUR et leur montant sera déduit des
sommes dues.
Toute fourniture ne satisfaisant pas à une épreuve devra être remplacée par l'ENTREPRENEUR à ses
frais.
ARTICLE 4.7 ESSAIS PARTIELS
Les essais et épreuves seront effectués conformément aux stipulations du fascicule n° 71 du C.C.T.G.,
relatif aux travaux d'adduction et de distribution d'eau potable.
Les essais auront lieu en présence du Représentant de CONCESSIONNAIRE dûment convoqué par
l'ENTREPRENEUR 24 heures au moins avant l'essai.
Chaque canalisation sera éprouvée au fur et à mesure de l'avancement des travaux, par tronçon d'une
longueur maximale de 500 m avec, éventuellement, les piquages des canalisations aboutissant à la
canalisation essayée.
L'épreuve sera faite dans les conditions qui permettront d'examiner effectivement le tronçon de conduite
éprouvé et, en particulier, tous les joints pour les conduites posées en terre.
L'épreuve aura lieu avant le remblaiement complet de la tranchée.
Néanmoins, des cavaliers de terre seront disposés au milieu de chacun des tuyaux, en vue de s'opposer à
tout déboîtement.
Pour juger des vannes, un essai sera fait vanne ouverte, une autre vanne fermée.
L'ENTREPRENEUR aura notamment la charge de fournir et de poser les plaques pleines, les butées, etc.,
pendant l'exécution de l'épreuve, ainsi que l'eau et le matériel nécessaire : cette eau ne devra en aucune
façon contaminer le tuyau.
La conduite sera mise en eau progressivement.
La mise en pression sera effectuée en présence de l'INGENIEUR.
Pour les canalisations en matière plastique, afin de tenir compte de leur élasticité différée, il sera effectué
une mise en pression préalable d'une durée de 15 minutes, avant l'épreuve proprement dite.
La pression d'épreuve est, en règle générale, la pression statique, majorée de 50 %, sans dépasser toutefois
la valeur limite indiquée par le fabricant des tuyaux et des raccords.
Pour les canalisations en matière plastique, l'épreuve sera effectuée à la pression de service majorée de 2
bars ou de la valeur calculée du coup de bélier pour les conduites de refoulement, si elle est supérieure à 2
bars.
La pression d'épreuve sera appliquée pendant tout le temps nécessaire à la vérification des tuyaux et des
joints, sans que la durée de l'épreuve puisse être inférieure à 30 minutes, ni la diminution de pression
supérieure à 0,2 bar.

305
Section VII. Spécifications techniques et plan 306

L'ENTREPRENEUR devra remédier à tout défaut d'étanchéité constaté en exécutant, immédiatement et à


ses frais, les réparations quelles qu'elles soient, dont l'épreuve aurait fait reconnaître la nécessité. Ces
réparations effectuées, il sera procédé à une nouvelle épreuve dans les mêmes conditions que ci-dessus.
Un procès-verbal sera dressé à chaque essai, contradictoirement entre l'INGENIEUR et
l'ENTREPRENEUR. Ce procès-verbal portera les indications suivantes :
- numéro d'ordre et date de référence,
- désignation exacte du tronçon examiné de la canalisation,
- durée de l'essai, pression d'épreuve, résultat obtenu,
- décision relative à toute défection éventuelle et conclusion.
4.7.1 ESSAIS D’ETANCHEITE DES CUVES ET BASSINS
Après application de l’étanchéité, il sera procédé au remplissage suivant le programme proposé par
l’ENTREPRENEUR.
Il est recommandé de ne pas dépasser une vitesse de remplissage supérieure à 50 cm par 24 heures.
Les cuves et bassins devront être maintenus remplis pendant dix (10) jours au moins avant l’essai
d’étanchéité.
La durée de l’épreuve sera de 24 heures.
L’abaissement du niveau de l’eau dans le réservoir sera ajusté du montant de l’évaporation mesuré dans
un bac témoin disposé au niveau supérieur du réservoir.
Un abaissement maximal du niveau de l’eau correspondant à une diminution de 250 cm3 par m2 de paroi
mouillée et par jour sera toléré.
Aucune fuite et aucune trace d’humidité ne devra être décelée sur l’ouvrage lors de l’inspection visuelle.
Si une cuve (ou un bassin ne correspondait pas aux conditions d’essai, elle (ou il) devrait être réparée
autant de fois qu’elle (ou il) aura failli à l’essai : les frais de réparation seront à la charge exclusive de
l’ENTREPRENEUR.
Les résultats des essais seront consignés sur le procès-verbal de réception.
L’eau nécessaire au remplissage est à la charge de l’ENTREPRENEUR.
Après les opérations de nettoyage et d’épreuves, et jusqu’à la mise en service de l’ouvrage, celui-ci devra
être maintenu en eau pour une fraction au moins égale au quart de sa capacité.
4.7.2 ESSAIS PARTIELS DES INSTALLATIONS DE PRODUCTION ET DE TRAITEMENT
Après achèvement des travaux, il appartiendra à l’ENTREPRENEUR de demander à
l’ADMINISTRATION de procéder aux essais de fonctionnement individuels des différentes installations.
Il sera essayé :
- le fonctionnement de tous les groupes de pompage à plusieurs débits avec vérification des
hauteurs de refoulement et des consommations en énergie électrique correspondantes,
- le fonctionnement des installations de traitement et de dosage,
- les appareils de commande et de mesure,
- la robinetterie,
- les sécurités et l’automatisme.
Il sera, en outre, procédé à la vérification des schémas électriques et du matériel par rapport aux
prescriptions demandées.
L’INGENIEUR se réserve la possibilité de déclencher tous les phénomènes qu’il jugera utiles pour faire
fonctionner les dispositifs de commande, de contrôle et de protection, et cela aussi fréquemment qu’il lui
paraîtra nécessaire. Les résultats de chacun des essais seront consignés dans le procès-verbal de réception.
En cas de vice de construction ou de réglage défectueux des appareils, l’ENTREPRENEUR sera tenu de
remédier aux défauts constatés ou de remplacer les matériels dont la remise en état serait impossible ou
n’offrirait aucune garantie de fonctionnement normal. Les appareils ainsi réparés ou réglés feront l’objet
de nouveaux essais.
Si cette deuxième série d’essais ne donne pas des résultats satisfaisants, l’installation sera refusée.

306
Section VII. Spécifications techniques et plan 307

En cas de refus, le matériel déjà livré sera provisoirement et gratuitement à la disposition du MAITRE
D’ŒUVRE, pendant le temps nécessaire à son remplacement.
Le nouveau matériel livré en remplacement devra satisfaire aux mêmes conditions, et sera soumis aux
mêmes essais de réception.
L’ENTREPRENEUR aura à sa charge de fournir et utiliser les mêmes produits chimiques que ceux
utilisés par le CONCESSIONNAIRE du Service des Eaux (SODECI) : exemple hypochlorite de calcium.
D’autres produits chimiques pourront être proposés par les concurrents qui devront faire apparaître leur
intérêt dans le traitement.
Les essais individuels et les modifications ou remplacements successifs ne pourront, en aucun cas,
entraîner des dépenses supplémentaires de quelque nature que ce soit pour le MAITRE D’ŒUVRE. En
plus, ce dernier se réserve la possibilité de demander toutes indemnités et dommages-intérêts pour le
préjudice causé du fait que l’installation n’est pas conforme.
ARTICLE 4.8 ANALYSE DE CONTROLE DE LA DESINFECTION
Après désinfection des cuves, des réservoirs, ils seront remplis d'eau traitée et des prélèvements y seront
effectués aux fins d'analyses bactériologiques, aux frais de l'ENTREPRENEUR.
Si les analyses sont satisfaisantes, le réservoir pourra être mis en service immédiatement. Dans le cas
contraire, une nouvelle désinfection sera ordonnée aux frais de l'ENTREPRENEUR.
Lorsque le réseau désinfecté aura été convenablement rincé, des prélèvements de contrôle seront faits
immédiatement par le laboratoire agréé chargé de la surveillance des eaux. Si les résultats sont
satisfaisants, le réseau pourra être mis en service. Si les résultats sont défavorables, l'opération sera
renouvelée.
L'eau et le chlore nécessaires à la désinfection, sont à la charge de l'ENTREPRENEUR.
Les frais de prélèvement et d'analyses, les frais d'envoi des prélèvements (bouteilles stérilisées, caisse
glace, etc.), ainsi que tous les frais divers concernant ces opérations seront entièrement à la charge de
l'ENTREPRENEUR.
ARTICLE 4.9 ESSAI GENERAL DE FONCTIONNEMENT
Après l'achèvement du montage et l'exécution satisfaisante des essais partiels, la totalité des installations
sera essayée pour une durée d’UNE (1) SEMAINE.
Cette période fait partie du temps de construction contractuel.
Cet essai sera effectué en présence du Concessionnaire dûment convoqué.
Pendant ce temps, et pour autant que la fourniture d'énergie électrique soit assurée par la C.I.E., les pannes
éventuelles provoquant une interruption de l'alimentation en eau ne doivent pas dépasser DOUZE (12)
HEURES.
Autrement, l'essai recommencera sans que le délai de construction contractuel soit prolongé.
Tous les essais seront exclusivement à la charge de l'ENTREPRENEUR qui mettra à disposition, et à ses
frais, le personnel, le matériel et les produits chimiques nécessaires.
ARTICLE 4.10 MATERIEL DE MESURE ET DE CONTROLE
Dans le cadre de la provision figurant au détail quantitatif et estimatif, l'ENTREPRENEUR fournira et
montera, à ses frais, les appareils de mesure dûment contrôlés que l'INGENIEUR lui aura demandés en
plus de ceux qui se trouvent installés sur le tableau de contrôle.

307
Section VII. Spécifications techniques et plan 308

DEFINITION DES PRIX

308
Section VII. Spécifications techniques et plan 309

DEFINITION DES PRIX LOT 1 : TRAVAUX DE CONSTRUCTION DE VOIES


BITUMEES

N° de PRIX DESIGNATION UNITE


I. TRAVAUX DE VOIRIES BITUMEES
000 INSTALLATION DE CHANTIER  
Installation générale de chantier
Ce prix rémunère : L’installation générale de chantier, la construction
et l’aménagement de la base vie/chantier, y compris l’installation des
toilettes en tenant compte du genre et l’approvisionnement en eau
potable pour le personnel, la pose de panneaux de chantier, les études
d’exécution, les plans de recollement, l’amenée et le repli du matériel
et les frais et services généraux de l'entreprise pendant toute la période
du projet ainsi que la mise à disposition de bureaux équipés et
climatisés pour la mission de contrôle.
Ce prix rémunère également la fourniture d’un (01) véhicule 4x4
001 pickup double cabine neuf, au Maître d’Ouvrage (ce véhicule restera fft
propriété du Maître d’Ouvrage à la fin des travaux). Ce prix est valable
pour toute la durée du chantier (retard et/ou prolongation de délais
éventuels compris), et quels que soient les quantités et le montant final
des travaux.
Il est payé au forfait (FF) et est réglé au pourcentage progressif, selon
le taux d’exécution des travaux déterminé par l’Ingénieur Conseils et
validé par le Maître d'Ouvrage. A titre indicatif, le taux maximum de
70 % sera appliqué pour l’amenée du matériel et l’installation de la
base-vie, et le reliquat (30% minimum) après le repli de tous les engins
et matériel du chantier.
Déplacement de réseaux Ce prix
rémunère :Le déplacement y compris toutes sujétions et aléas de tous
002 Prov
les réseaux existants sur le site empêchant ainsi la bonne mise en
oeuvre des travaux
Provision pour les essais géotechniques de la maîtrise d'oeuvre
Ce prix rémunère :
003 Prov
La réalisation des essais géotechniques contradictoires effectués par la
maîtrise d'oeuvre
A DEGAGEMENT DES EMPRISES  
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES  
Débroussement en savane ou en forêt
Ce prix rémunère :
101 Le débroussement, la mise en dépôt et le chargement et l’évacuation m2
des produits et débris résultant à la décharge publique en zone non
humide
Débroussement en zone marécageuse
Ce prix rémunère :
102 m2
Le débroussement, la mise en dépôt et le chargement et l’évacuation
des produits et débris résultant à la décharge publique en zone humide

309
Section VII. Spécifications techniques et plan 310

Abattage, dessouchage et évacuation des arbres


Ce prix rémunère :
103 L'abattage, le dessouchage la mise en dépôt et le chargement et  
l’évacuation des produits et débris résultant à la décharge publique des
arbres existants dans la zone du projet
- de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou égale à 3
103a u
m
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u
Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur
Ce prix rémunère:Le décapage de la terre végétale sur 0,20 m
104  
d'épaisseur y compris le chargement et l’évacuation à la décharge
publique des produits résultants
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2
Démolition de massif rocheux
Ce prix rémunère:
105 La démolition de massif rocheux par dynamitage ou autre méthode m3
concourant à la décomposition du massif rochaux cristallin, le
chargement et l’évacuation des débris résultant à la décharge publique.
Démolition de revêtement existant
Ce prix rémunère:
106 La démolition et le chargement et l’évacuation à la décharge publique m2
de revêtement existant (dallage armé ou non armé, bitume lourd ou
léger)
B TERRASSEMENTS GENERAUX  
200 Travaux de terrassement  
Déblais mis en dépôt
Ce prix rémunère:
201 L’excavation en terre ferme en tranchée ou en puits, la mise en dépôt  
temporaire des produits, ainsi que le chargement et l’évacuation des
produits excédentaires à la décharge publique
201a - en terrain meuble m3
201b -en terrain rocheux friable m3
201c - en terrain rocheux compact m3
Purge de terre de mauvaise tenue
Ce prix rémunère:
L’excavation de terre de mauvaise tenue notamment en zone
202 marécageuse, couches d’assise de très faible portance de nature à ne m3
pas assurer la bonne assise des ouvrages et engins, le chargement, le
traitement (en cas de pollution avérée), et évacuation à la décharge
publique

Remblais provenant de déblais


Ce prix rénumère:
203 La réalisation des essais géotechniques sur les produits de déblais,  
l’épandage et le compactage par couche de 30 cm à 95% de l’OPR, y
compris toutes sujétions de mise en œuvre

310
Section VII. Spécifications techniques et plan 311

203a -en terrain meuble m3


203b -en terrain rocheux friable m3
Remblai provenant d'emprunts Ce prix
rémunère : La réalisation des essais
géotechniques sur site d’emprunts ou carrière, l’excavation, le
204 m3
chargement, et le transport sur site du projet, l’épandage et le
compactage par couche de 30 cm à 95% de l’OPR, y compris toutes
sujétions de mise en œuvre
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des
terrassements Ce prix rémunère:
205 m2
Le réglage et la mise à niveau topographique et à pente projet et le
compactage à 95% de l’OPR du fond des terrassements
Reglage et protection des talus de remblais par engazonnement
Ce prix rénumère: Le réglage
206-a des talus, l’emprunt, le chargement et l’épandage de terre humifère, m2
l’achat de plants et le piquage des plants et l’arrosage jusqu’à la vie
des gazons
Reglage et protection des talus de déblais par engazonnement
Ce prix rénumère: Le réglage
206-b des talus, l’emprunt, le déchargement et l’épandage de terre humifère, m2
l’achat de plants et le piquage des plants et l’arrosage jusqu’à la vie
des gazons
C REALISATION DES CHAUSSEES  
300 Travaux de réalisation de chaussées  
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de matériaux
naturels sélectionnés pour couche de forme ép 30 cm
Ce prix rémunère: La réalisation
301 des essais géotechniques sur site d’emprunts ou carrière, l’excavation, m3
le chargement, et le transport sur site du projet, l’épandage et le
compactage par couche de 30 cm à 95% de l’OPR, y compris toutes
sujétions de mise en œuvre
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de matériaux
naturels sélectionnés pour couche de fondation ép 20 cm
Ce prix rémunère: La réalisation
302 des essais géotechniques sur site d’emprunts ou carrière, l’excavation, m3
le chargement, et le transport sur site du projet, l’épandage et le
compactage par couche de 20 cm à 95% de l’OPR, y compris toutes
sujétions de mise en œuvre
303 Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour couche de base m3
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de graveleux
303a m3
latéritique sélectionnés pour couche de base ép 20 cm
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non traitée (GNT)
pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Ce prix rémunère: La
303b réalisation des essais géotechniques sur site d’emprunts ou carrière, m3
l’excavation, le chargement, et le transport sur site du projet,
l’épandage et le compactage par couche de 12 cm, y compris toutes
sujétions de mise en œuvre

311
Section VII. Spécifications techniques et plan 312

Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour couche de base


(ép=10cm) Ce prix rémunère: La
303c m3
fourniture et la mise en œuvre de de grave par couche de 10 cm y
compris compactage et toute sujétions de mise en œuvre
Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation
Ce prix rémunère:L’achat, le transport, et l’épandage de ciment CPA
304 kg
pour stabilisation de la couche de base pour la teneur indiquée, y
compris toutes sujétions de mise en œuvre
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg
305 Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à 1,200kg/m2 m2
306 Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450 kg/m3 m2
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'enduit bicouche
307 m²
ép 2 cm
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'un
308  
revêtement en béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2
308b - épaisseur 3 cm m2
Chaussé en béton armé dosé à 350 kg/m3 y compris coffrage et
309 ferraillage épaisseur 20 cm pour parking, aire de stationnement, Parc à m3
conteneur et revêtement de chaussée
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
400 Travaux d'assainissement et de drainage  
Fournitures et pose de bordures Ce prix comprend:
La préfabrication, le transport, les fouilles en rigole, l’implantation, la
mise en œuvre de lit de sable de pose et mise en œuvre de béton pour
401  
propreté ou joints dosée à 150 kg/m3 (classe C12-15), la mise en
œuvre des remblais aux abords, y compris toutes sujétions de
réalisation
401a - de type T2 ml
401b - de type A2 ml
401c - de type A2CS2 ml
401d - de type T2CS2 ml
401e - de type P2 ml
401f - de type CC2 ml
Fournitures et pose de caniveau
Ce prix comprend
La préfabrication et le transport de caniveaux en béton armé au ciment
CPA de dosage 350kg/m3, les fouilles en tranchée, l’implantation, la
402  
mise en œuvre de lit de sable de pose et mise en œuvre de béton pour
propreté ou joints dosée à 150 kg/m3 (classe C12-15), les
raccordements aux ouvrages existants, la mise en œuvre des remblais
aux abords, y compris toutes sujétions de réalisation
402a -caniveau 50 x 50 ml
402b -caniveau 60 x 60 ml
402c -caniveau 80 x 80 ml

312
Section VII. Spécifications techniques et plan 313

Fourniture,transport et pose de buses en béton armé de la seria


404  
90A y compris tranchée, remblais et la construction de tete
404a - Diamètre 300 mm ml
404b - Diamètre 400 mm ml
404c - Diamètre 500 mm ml
404d - Diamètre 600 mm ml
404e - Diamètre 800 mm ml
404f - Diamètre 1000 mm ml
404g - Diamètre 1200 mm ml
404h - Diamètre 1400 mm ml
404i - Diamètre 1500 mm ml
404j - Diamètre 1600 mm ml
404k - Diamètre 1800 mm ml
404l - Diamètre 2000 mm ml
404m - Diamètre 2200 mm ml
Réalisation de regards béton armé
Ce prix comprend:
La fouille en puits, la réalisation de béton de propreté de classe C12/15
dosé à 150 kg/m3 CPA, la réalisation de béton propre Q350 CPA de
405 classe C25/30 épaisseur de 15 cm, armé avec un ration acier HA/béton  
de 60 kg/m3, le remblai de finition et le chargement et évacuation à la
décharge publique des excédents de terrassements, la réalisation de
cunette de fond, la connexion de conduites, la fourniture et pose
d’échelons en fonte ductile, et toutes sujétions de réalisation
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405a U
inferieure à 1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof
405b U
supérieure à 1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405c U
inferieure à 2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof
405d U
supérieure à 2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405e U
inferieure à 2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof
405f U
supérieure à 2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405g U
inferieure à 2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof
405h U
supérieure à 2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405i U
inferieure à 3.00m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof
405j U
supérieure à 3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de descente prof
405k U
inferieure à 3.50m

313
Section VII. Spécifications techniques et plan 314

- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de descente prof


405l U
inferieure à 3.50m
Tampons de regards
Ce prix comprend:
406  
La fourniture, la pose et la fixation de tampons sur regards en béton
armé, y compris toutes sujétions
406a - Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe d400 U
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U
406c - Tampon 80x80 en béton U
406d - Tampon 80x80 en béton U
Fourniture et pose de dalots
Ce prix comprend:
La préfabrication ou la fabrication et le transport de dalot en béton
armé de classe 130A en ciment CPA au dosage 350 kg/m3, les fouilles
500 en tranchée, l’implantation, la mise en œuvre de lit de sable de pose et  
protection et mise en œuvre de béton pour propreté ou joints dosée à
150 kg/m3 (classe C12-15), les raccordements aux ouvrages existants,
la mise en œuvre des remblais, y compris toutes sujétions de
réalisation
501a - Section 60x50 ml
501b - Section 80x60 ml
501c - Section 80x80 ml
501d - Section 100x80 ml
501e - Section 100x100 ml
501f - Section 120x100 ml
501g - Section 120x120 ml
502 Construction de cadre fermé -
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3
502b Coffrages -
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2
502b2 - Coffrages plans soignés m2
502c Armatures -
502c1 - Aciers à haute adhérence kg
502c2 - Aciers doux kg
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3
502e Badigeonnage des parements enterrés m2
502f Protection des ouvrages  
502-f1 -Perrés maçonnés m²
502-f2 -Enrochements de protection m²
E SIGNALISATION  
600 Tavaux de signalisation  
Confection de bandes blanches à la peinture retrofléchissante
Ce prix comprend: Le marquage au sol,
601 -
par peinture y compris toutes sujétions de mise en œuvre de
signalisations de la circulation en bande
601a - de largeur 0,10 m ml

314
Section VII. Spécifications techniques et plan 315

601b - de largeur 0,15 m ml


601c - de largeur 0,25 m ml
601d - de largeur 0,50 m ml
Fourniture, transport et pose de panneaux de signalisation
Ce prix comprend:
602 L'achat, le transport, l’implantation, la confection et la fixation de  
panneaux de signalisation de la circulation y compris toutes sujétions
de pose et d’ancrage
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u
602b Panneaux circulaire type B u
602c Panneaux "STOP" type AB4 u
602d Panneau de direction type D21 u
602e Panneau d'indication du pont bascule u
Fourniture et pose de feux tricolores
Ce prix comprend:
603 Les études, l’implantation, la fourniture, l’installation et la mise en Ens
marche de feux tricolores y compris toutes sujétions de
fonctionnement
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES  
Réhabilitation des zones d'emprunt
Ce prix comprend:
Tous les travaux de restauration et de sauvegarde environnementale
700 m2
des zones d’emprunts, exceptées des carrières commerciales,
l’arrosage des voies pour suppression de poussière dûe à la circulation
récurrente des camions sur les voies empruntées

315
Section VII. Spécifications techniques et plan 316

DEFINITION DES PRIX LOT 2 : TRAVAUX D'AMENAGEMENT DE VOIRIES EN


TERRE, DE PARKING+ AMENAGEMENT HORS EMPRISE DES VOIES

N° de
DESIGNATION UNITE
PRIX
I. TRAVAUX DE VOIRIES EN TERRE
000 INSTALLATION DE CHANTIER  
Installation générale de chantier
Ce prix rémunère :
L’installation générale de chantier, la construction et l’aménagement de la
base vie/chantier, y compris l’installation des toilettes en tenant compte du
genre et l’approvisionnement en eau potable pour le personnel, la pose de
panneaux de chantier, les études d’exécution, les plans de recollement,
l’amenée et le repli du matériel et les frais et services généraux de
l'entreprise pendant toute la période du projet ainsi que la mise à disposition
de bureaux équipés et climatisés pour la mission de contrôle.
Ce prix rémunère également la fourniture d’un (01) véhicule 4x4 pickup
001 fft
double cabine neuf, au Maître d’Ouvrage (ce véhicule restera propriété du
Maître d’Ouvrage à la fin des travaux). Ce prix est valable pour toute la
durée du chantier (retard et/ou prolongation de délais éventuels compris), et
quels que soient les quantités et le montant final des travaux.
Il est payé au forfait (FF) et est réglé au pourcentage progressif, selon le
taux d’exécution des travaux déterminé par l’Ingénieur Conseils et validé
par le Maître d'Ouvrage. A titre indicatif, le taux maximum de 70 % sera
appliqué pour l’amenée du matériel et l’installation de la base-vie, et le
reliquat (30% minimum) après le repli de tous les engins et matériel du
chantier.
Déplacement de réseaux
Ce prix rémunère :
002 Prov
Le déplacement y compris toutes sujétions et aléas de tous les réseaux
existants sur le site empêchant ainsi la bonne mise en oeuvre des travaux
Provision pour les essais géotechniques de la maîtrise d'oeuvre
003 Ce prix rémunère :La réalisation des essais géotechniques contradictoires Prov
effectués par la maîtrise d'oeuvre
A DEGAGEMENT DES EMPRISES  
100 TRAVAUX PRELIMINAIRES  

Débroussement en savane ou en forêt


Ce prix rémunère :
101 m2
Le débroussement, la mise en dépôt et le chargement et l’évacuation des
produits et débris résultant à la décharge publique en zone non humide

Débroussement en zone marécageuse


Ce prix rémunère :
102 m2
Le débroussement, la mise en dépôt et le chargement et l’évacuation des
produits et débris résultant à la décharge publique en zone humide

316
Section VII. Spécifications techniques et plan 317

Abattage, dessouchage et évacuation des arbres


Ce prix rémunère :
103 L'abattage, le dessouchage la mise en dépôt et le chargement et l’évacuation  
des produits et débris résultant à la décharge publique des arbres existants
dans la zone du projet
103a - de circonférence strictement supérieure à 1 et inférieure ou égale à 3 m u
103b - de circonférence strictement supérieure à 3 mètres u
Décapage de terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur
Ce prix rémunère:
104  
Le décapage de la terre végétale sur 0,20 m d'épaisseur y compris le
chargement et l’évacuation à la décharge publique des produits résultants
104a Décapage de terre végétale en savane ou en forêt m2
104b Décapage de terre végétale en zone marécageuse m2

Démolition de massif rocheux


Ce prix rémunère:
105 La démolition de massif rocheux par dynamitage ou autre méthode m3
concourant à la décomposition du massif rochaux cristallin, le chargement et
l’évacuation des débris résultant à la décharge publique.

Démolition de revêtement existant


Ce prix rémunère:
106 m2
La démolition et le chargement et l’évacuation à la décharge publique de
revêtement existant (dallage armé ou non armé, bitume lourd ou léger)
SOUS-TOTAL A : DEGAGEMENT DES EMPRISES
B TERRASSEMENTS GENERAUX  
200 Travaux de terrassement  
Déblais mis en dépôt
Ce prix rémunère:
201 L’excavation en terre ferme en tranchée ou en puits, la mise en dépôt  
temporaire des produits, ainsi que le chargement et l’évacuation des produits
excédentaires à la décharge publique
201a - en terrain meuble m3
201b -en terrain rocheux friable m3
201c - en terrain rocheux compact m3
Purge de terre de mauvaise tenue
Ce prix rémunère:
L’excavation de terre de mauvaise tenue notamment en zone marécageuse,
202 m3
couches d’assise de très faible portance de nature à ne pas assurer la bonne
assise des ouvrages et engins, le chargement, le traitement (en cas de
pollution avérée), et évacuation à la décharge publique
Remblais provenant de déblais
Ce prix rénumère:
203 La réalisation des essais géotechniques sur les produits de déblais,  
l’épandage et le compactage par couche de 30 cm à 95% de l’OPR, y
compris toutes sujétions de mise en œuvre

317
Section VII. Spécifications techniques et plan 318

203a -en terrain meuble m3


203b -en terrain rocheux friable m3
Remblai provenant d'emprunts
Ce prix rémunère :
La réalisation des essais géotechniques sur site d’emprunts ou carrière,
204 m3
l’excavation, le chargement, et le transport sur site du projet, l’épandage et
le compactage par couche de 30 cm à 95% de l’OPR, y compris toutes
sujétions de mise en œuvre
Réglage et compactage de l'arase de la plate-forme des terrassements
Ce prix rémunère: Le réglage et la
205 m2
mise à niveau topographique et à pente projet et le compactage à 95% de
l’OPR du fond des terrassements
Reglage et protection des talus de remblais par engazonnement
Ce prix rénumère: Le réglage des
206-a m2
talus, l’emprunt, le chargement et l’épandage de terre humifère, l’achat de
plants et le piquage des plants et l’arrosage jusqu’à la vie des gazons
Reglage et protection des talus de déblais par engazonnement
Ce prix rénumère: Le réglage des
206-b m2
talus, l’emprunt, le déchargement et l’épandage de terre humifère, l’achat de
plants et le piquage des plants et l’arrosage jusqu’à la vie des gazons
SOUS-TOTAL B : TERRASSEMENTS GENERAUX
C REALISATION DES CHAUSSEES  
300 Travaux de réalisation de chaussées  
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de matériaux
naturels sélectionnés pour couche de forme ép 30 cm
Ce prix rémunère: La réalisation des
301 essais géotechniques sur site d’emprunts ou carrière, l’excavation, le m3
chargement, et le transport sur site du projet, l’épandage et le compactage
par couche de 30 cm à 95% de l’OPR, y compris toutes sujétions de mise en
œuvre
Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de matériaux
naturels sélectionnés pour couche de roulement ép 20 cm
Ce prix rémunère: La réalisation des
302 essais géotechniques sur site d’emprunts ou carrière, l’excavation, le m3
chargement, et le transport sur site du projet, l’épandage et le compactage
par couche de 20 cm à 95% de l’OPR, y compris toutes sujétions de mise en
œuvre

303 Fourniture, transport, mise en œuvre de matériaux pour couche de base m3

Fourniture, transport, mise en œuvre et compactage de graveleux latéritique


303a m3
sélectionnés pour couche de base ép 20 cm
Fourniture, transport et mise en œuvre de grave non traitée (GNT)
pour couche de base d'épaisseur 12 cm
Ce prix rémunère:
303b m3
La réalisation des essais géotechniques sur site d’emprunts ou carrière,
l’excavation, le chargement, et le transport sur site du projet, l’épandage et
le compactage par couche de 12 cm, y compris toutes sujétions de mise en

318
Section VII. Spécifications techniques et plan 319

œuvre
Fourniture et mise en œuvre de grave bitume pour couche de base
(ép=10cm) Ce prix rémunère:
303c m3
La fourniture et la mise en œuvre de de grave par couche de 10 cm y
compris compactage et toute sujétions de mise en œuvre
Stabilisation au ciment CPA de la couche de fondation
Ce prix rémunère:
304 L’achat, le transport, et l’épandage de ciment CPA pour stabilisation de la kg
couche de base pour la teneur indiquée, y compris toutes sujétions de mise
en œuvre
304a Stabilisation à 4% de ciment CPA kg
304b Stabilisation à 3% de ciment CPA kg
305 Exécution de l'Imprégnation de la couche de base à 1,200kg/m2 m2
306 Couche d'accrochage à l'émulsion de bitume dosé à 450 kg/m3 m2
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'enduit bicouche ép 2
307 m²
cm
Fourniture, fabrication, transport et mise en œuvre d'un revêtement en
308  
béton bitumineux
308a - épaisseur 5 cm m2
308b - épaisseur 3 cm m2
Chaussée en béton armé d' épaisseur 20 cm dosé à 350 kg/m3 y compris
309 coffrage et ferraillage (double nappe de diam12 mm avec un espacement de m2
20 cm) pour parking y compris bordure T2
SOUS-TOTAL C : REALISATIONS DE CHAUSSEES
D ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE  
400 Travaux d'assainissement et de drainage  
Fournitures et pose de bordures
Ce prix comprend:
La préfabrication, le transport, les fouilles en rigole, l’implantation, la mise
401  
en œuvre de lit de sable de pose et mise en œuvre de béton pour propreté ou
joints dosée à 150 kg/m3 (classe C12-15), la mise en œuvre des remblais
aux abords, y compris toutes sujétions de réalisation
401a - de type T2 ml
401b - de type A2 ml
401c - de type A2CS2 ml
401d - de type T2CS2 ml
401e - de type P2 ml
401f - de type CC2 ml
Fournitures et pose de caniveau
Ce prix comprend
La préfabrication et le transport de caniveaux en béton armé au ciment CPA
de dosage 350kg/m3, les fouilles en tranchée, l’implantation, la mise en
402  
œuvre de lit de sable de pose et mise en œuvre de béton pour propreté ou
joints dosée à 150 kg/m3 (classe C12-15), les raccordements aux ouvrages
existants, la mise en œuvre des remblais aux abords, y compris toutes
sujétions de réalisation

319
Section VII. Spécifications techniques et plan 320

402a -caniveau 50 x 50 ml
402b -caniveau 60 x 60 ml
402c -caniveau 80 x 80 ml
Fourniture,transport et pose de buses en béton armé de la seria 90A y
404  
compris tranchée, remblais et la construction de tete
404a - Diamètre 300 mm ml
404b - Diamètre 400 mm ml
404c - Diamètre 500 mm ml
404d - Diamètre 600 mm ml
404e - Diamètre 800 mm ml
404f - Diamètre 1000 mm ml
404g - Diamètre 1200 mm ml
404h - Diamètre 1400 mm ml
404i - Diamètre 1500 mm ml
404j - Diamètre 1600 mm ml
404k - Diamètre 1800 mm ml
404l - Diamètre 2000 mm ml
404m - Diamètre 2200 mm ml
Réalisation de regards béton armé
Ce prix comprend:
La fouille en puits, la réalisation de béton de propreté de classe C12/15 dosé
à 150 kg/m3 CPA, la réalisation de béton propre Q350 CPA de classe
405 C25/30 épaisseur de 15 cm, armé avec un ration acier HA/béton de 60  
kg/m3, le remblai de finition et le chargement et évacuation à la décharge
publique des excédents de terrassements, la réalisation de cunette de fond, la
connexion de conduites, la fourniture et pose d’échelons en fonte ductile, et
toutes sujétions de réalisation
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof inferieure à
405a U
1.50m
- Regards 80x80 en beton arme y/c echelons de descente prof supérieure à
405b U
1.50m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof inferieure à
405c U
2.00m
- Regards 120x120 en beton arme y/c echelons de descente prof supérieure à
405d U
2.00m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof inferieure à
405e U
2.30m
- Regards 130x130 en beton arme y/c echelons de descente prof supérieure à
405f U
2.30m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof inferieure à
405g U
2.50m
- Regards 150x150 en beton arme y/c echelons de descente prof supérieure à
405h U
2.50m
- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof inferieure à
405i U
3.00m

320
Section VII. Spécifications techniques et plan 321

- Regards 180x180 en beton arme y/c echelons de descente prof supérieure à


405j U
3.00m
- Regards 230x230 en beton arme y/c echelons de descente prof inferieure à
405k U
3.50m
- Regards 250x250 en beton arme y/c echelons de descente prof inferieure à
405l U
3.50m
Tampons de regards
Ce prix comprend:
406  
La fourniture, la pose et la fixation de tampons sur regards en béton armé, y
compris toutes sujétions
406a - Tampon 80x80 en fonte plus la grille avaloire de classe d400 U
406b - Tampon 80x80 en fonte grille convexe de classe c250 U
406c - Tampon 80x80 en béton U
406d - Tampon 80x80 en béton U
Fourniture et pose de dalots
Ce prix comprend:
La préfabrication ou la fabrication et le transport de dalot en béton armé de
classe 130A en ciment CPA au dosage 350 kg/m3, les fouilles en tranchée,
500  
l’implantation, la mise en œuvre de lit de sable de pose et protection et mise
en œuvre de béton pour propreté ou joints dosée à 150 kg/m3 (classe C12-
15), les raccordements aux ouvrages existants, la mise en œuvre des
remblais, y compris toutes sujétions de réalisation
501a - Section 60x50 ml
501b - Section 80x60 ml
501c - Section 80x80 ml
501d - Section 100x80 ml
501e - Section 100x100 ml
501f - Section 120x100 ml
501g - Section 120x120 ml
502 Construction de cadre fermé -
502a Beton de proprété C 150 (épaisseur= 0,10 m) m3
502b Coffrages -
502b1 - Coffrages plans ordinaires m2
502b2 - Coffrages plans soignés m2
502c Armatures -
502c1 - Aciers à haute adhérence kg
502c2 - Aciers doux kg
502d Béton de qualité Q 350 au ciment CPA 350 m3
502e Badigeonnage des parements enterrés m2
502f Protection des ouvrages  
502-f1 -Perrés maçonnés m²
502-f2 -Enrochements de protection m²
SOUS-TOTAL D : ASSAINISSEMENT ET DRAINAGE
E SIGNALISATION  
600 Tavaux de signalisation  

321
Section VII. Spécifications techniques et plan 322

Confection de bandes blanches à la peinture retrofléchissante


Ce prix comprend:
601 -
Le marquage au sol, par peinture y compris toutes sujétions de mise en
œuvre de signalisations de la circulation en bande
601a - de largeur 0,10 m ml
601b - de largeur 0,15 m ml
601c - de largeur 0,25 m ml
601d - de largeur 0,50 m ml
Fourniture, transport et pose de panneaux de signalisation
Ce prix comprend: L'achat, le
602 transport, l’implantation, la confection et la fixation de panneaux de  
signalisation de la circulation y compris toutes sujétions de pose et
d’ancrage
602a Panneaux triangulaire type A ou AB u
602b Panneaux circulaire type B u
602c Panneaux "STOP" type AB4 u
602d Panneau de direction type D21 u
602e Panneau d'indication du poste de pesage u
Fourniture et pose de feux tricolores
Ce prix comprend:
603 Ens
Les études, l’implantation, la fourniture, l’installation et la mise en marche
de feux tricolores y compris toutes sujétions de fonctionnement
F PRESTATIONS ENVIRONNEMENTALES  
Réhabilitation des zones d'emprunt
Ce prix comprend:
Tous les travaux de restauration et de sauvegarde environnementale des
700 m2
zones d’emprunts, exceptées des carrières commerciales, l’arrosage des
voies pour suppression de poussière dûe à la circulation récurrente des
camions sur les voies empruntées
Frais de coordination SOGEDI/AGEROUTE (3% du montant des
travaux)Ce prix rémunère:
  Fft
la prestation de contrôle des travaux effectués par ces structures, le montant
sera decaissé sous demande du Maître d'Ouvrage Délégué (SOGEDI)

322
Section VII. Spécifications techniques et plan 323

DEFINITION DES PRIX LOT 3 : TRAVAUX D'ASSAINISSEMENT, DE


CONSTRUCTION DE STATION D'EPURATION ET D'ALIMENTATION EN EAU
POTABLE
     
N° de
DESIGNATION UNITE
PRIX
000 INSTALLATION DE CHANTIER  
Installation générale de chantier et des services généraux de l'entreprise
Ce prix rémunère :
L’installation générale de chantier, la construction et l’aménagement de la base
vie/chantier, y compris l’installation des toilettes en tenant compte du genre et
l’approvisionnement en eau potable pour le personnel, la pose de panneaux de
chantier, les études d’exécution, les plans de recollement, l’amenée et le repli du
matériel et les frais et services généraux de l'entreprise pendant toute la période
du projet ainsi quela mise à disposition de bureaux équipés et climatisés pour la
mission de contrôle.
001 Ce prix rémunère également la fourniture d’un (01) véhicule 4x4 pickup double ft
cabine neuf, au Maître d’Ouvrage (ce véhicule restera propriété du Maître
d’Ouvrage à la fin des travaux). Ce prix est valable pour toute la durée du
chantier (retard et/ou prolongation de délais éventuels compris), et quels que
soient les quantités et le montant final des travaux.
Il est payé au forfait (FF) et est réglé au pourcentage progressif, selon le taux
d’exécution des travaux déterminé par l’Ingénieur Conseils et validé par le
Maître d'Ouvrage. A titre indicatif, le taux maximum de 70 % sera appliqué
pour l’amenée du matériel et l’installation de la base-vie, et le reliquat (30%
minimum) après le repli de tous les engins et matériel du chantier.

Déplacement de réseaux
Ce prix rémunère :
002 Prov
Le déplacement y compris toutes sujétions et aléas de tous les réseaux existants
sur le site empêchant ainsi la bonne mise en oeuvre des travaux

DRAINAGE DES EAUX PLUVIALES - AMENAGEMENT DE


A  
L'EXUTOIRE
100 Fourniture et pose de dalots préfabriqués 3 m x 2 m  
Démolition d'ouvrage en béton armé
Ce prix rémunère :
La démolition de massif rocheux par dynamitage ou autre méthode concourant à
101 m3
la décomposition de massif ou ouvrage en béton armé, le chargement et
l’évacuation des débris résultant à la décharge publique.
Le mètre cube (non foisonné)
Démolition de chaussée revêtue
Ce prix rémunère :
102 La découpe, l’enlèvement et l’évacuation à la décharge publique de couche de m2
bitume sur chaussée existante
Le mètre carré
103 Déblais et évacuation des produits de fouilles m3

323
Section VII. Spécifications techniques et plan 324

Ce prix rémunère :
L’excavation en terre ferme en tranchée ou en puits, la mise en dépôt temporaire
des produits, ainsi que le chargement et l’évacuation des produits excédentaires
à la décharge publique
Le mètre cube (non foisonné)
Mise en œuvre de lit de sable propre et remblais hydraulique
Ce prix rémunère :
104 La réalisation des essais géotechnique, l’épandage de sable propre, y compris m3
toutes sujétions de mise en œuvre.
Le mètre cube
dispositif de mise hors d'eau des travaux
Ce prix rémunère :
105 fft
les dispositions relatives à l'isolation des travaux du dallot des eaux du bassin
d'orage.
Réfection de chaussée démolie
Ce prix rémunère :
106 La reprise à l’identique de chaussée existante démolie y compris toute sujétion m2
de réalisation
Le mètre carré
Remblais de fouilles compactésCe prix rémunère :La réalisation des essais
géotechnique, l’épandage et le compactage par couche de 30 cm à 95% de
107 m3
l’OPM, y compris toutes sujétions de mise en œuvreLe mètre cube (de terre
compactée)
Réalisation Béton de propreté
Ce prix rémunère :
108 La mise en œuvre de béton de classe C12/15 dosage 150 kg/m3 CPA pour m3
assise d’ouvrage y compris toute sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube

Réalisation Béton Q 350


Ce prix rémunère :
109 La mise en œuvre de béton de classe C25/30 dosage 350 kg/m3 CPA pour m3
assise d’ouvrage y compris toute sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube

Aciers à haute adhérence


Ce prix rémunère :
L’achat, le transport sur site, la découpe, le façonnage et la mise en béton
110 kg
d’acier haute adhérence Fe500, y compris les chutes d’acier et toutes sujétions
de mise en œuvre
Le kilogramme (d’acier mis contenu dans les ouvrages)
Coffrage ordinaire Pour les parements à enterrer y compris badigeonnage des
111,1 parements m2
Le mètre carré (de parement coffré)
Coffrage soigné Ce prix rémunère :
La mise en œuvre de coffrage et décoffrage des parements des ouvrages, la
111,2 consolidation par cales, la disposition de barbacanes et d’étaiement, y compris m2
toutes sujétions de mise en œuvre
Le mètre carré (de parement coffré)
112 Fourniture et pose d'échelons en fonte u
Ce prix rémunère :

324
Section VII. Spécifications techniques et plan 325

La confection, la fourniture et la fixation d’échelons en fonte ductile, et toutes


sujétions de réalisation
L’unité
Réalisation d'un ouvrage de tête
Ce prix rémunère :
La réalisation d'un ouvrage de tête en béton armé pour dalot 2 x (2m x 2m) avec
mur en ailes (acier, coffrage, décoffrage, badigeonnage des parements, béton,
113 Fft
terrassements) y compris toute sugestion pour la parfaite réalisation de l'ouvrage

Le forfait

Stabilisation de talus par enrochements Ce prix rémunère :


Le réglage des plateforme, l’emprunt, le chargement et la disposition de blocs
114 m2
de granite de diamètre moyen de 1 m
Le mètre carré

Fourniture et pose de grille plate en acier inoxydable constituée de tube plein


diamètre 80 mm de maille espacés de 10 cm de section 3,5 m x 3,5 m

115 Ce prix rémunère : u


La confection, le transport sur site, la pose et la fixation de grille en acier inox y
compris toutes sujétions de pose
L’unité

B CANALISATION ET TRAITEMENT DES EAUX USEES  


200 CANALISATIONS EN PVC  
Fouille en tranchée et évacuation d'excédent de deblais
Fouille en tranchée de largeur 80 cmCe prix rémunère :L’excavation en
201 tranchée de largeur inférieure ou égale à 80 cm, le chargement, l’évacuation des m3
excédents de produits de fouille à la décharge publique y compris toutes
sujétionLe mètre cube
Fourniture et pose de canalisation PVC pression

Ce prix rémunère :
202  
La fourniture, la manutention et la pose de tuyau en PVC Pression y compris les
pièces de jointure et toutes sujétions de pose
Le mètre linéaire
Fourniture et pose de canalisation PVC Pression DN160 PN 10 y/c lit de sable
202.1 ml
propre et toute sujétion
Fourniture et pose de canalisation PVC évacuation CR8 DN200 y/c lit de sable
202.2 ml
propre et toute sujétion
Fourniture et pose de canalisation PVC évacuation CR8 DN315 y/c lit de sable
202.3 ml
propre et toute sujétion
Remblais de fouilles compactés

Ce prix rémunère :
202.4 m3
La réalisation des essais géotechnique, l’épandage et le compactage par couche
de 30 cm à 95% de l’OPM, y compris toutes sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube (de terre compactée)
300 GENIE CIVIL  

325
Section VII. Spécifications techniques et plan 326

301 Construction de 150 regards de visite 80x80 ; Hvar  


Fouille en tranchée et évacuation d'excédent de deblais
Fouille en tranchée de largeur 80 cm

Ce prix rémunère :
301.1 m3
L’excavation en tranchée de largeur inférieure ou égale à 80 cm, le chargement,
l’évacuation des excédents de produits de fouille à la décharge publique y
compris toutes sujétion
Le mètre cube

Remblais de fouilles compactés

Ce prix rémunère :
301.2 m3
La réalisation des essais géotechnique, l’épandage et le compactage par couche
de 30 cm à 95% de l’OPM, y compris toutes sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube (de terre compactée)

Réalisation Béton de propreté


Ce prix rémunère :
301.3 La mise en œuvre de béton de classe C12/15 dosage 150 kg/m3 CPA pour m3
assise d’ouvrage y compris toute sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube

Réalisation Béton Q 350


Ce prix rémunère :
301.4 La mise en œuvre de béton de classe C25/30 dosage 350 kg/m3 CPA pour m3
assise d’ouvrage y compris toute sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube

Aciers à haute adhérence

Ce prix rémunère :
301.5 L’achat, le transport sur site, la découpe, le façonnage et la mise en béton kg
d’acier haute adhérence Fe500, y compris les chutes d’acier et toutes sujétions
de mise en œuvre
Le kilogramme (d’acier mis contenu dans les ouvrages)
301.6 Coffrage  
Coffrage ordinaire Pour les parements à enterrer y compris badigeonnage des
301.6.1 m2
parementsLe mètre carré (de parement coffré)
Coffrage soigné Ce prix rémunère :
La mise en œuvre de coffrage et décoffrage des parements des ouvrages, la
301.7 consolidation par cales, la disposition de barbacanes et d’étaiement, y compris m2
toutes sujétions de mise en œuvre
Le mètre carré (de parement coffré)
Fourniture et pose d'échelons en fonte Ce prix rémunère :
La confection, la fourniture et la fixation d’échelons en fonte ductile, et toutes
301.8 u
sujétions de réalisation
L’unité

326
Section VII. Spécifications techniques et plan 327

Fourniture et pose de tampon en fonte ductile DN600


Ce prix rémunère :
La fourniture, la pose et la fixation de tampons en fonte ductile DN600
301.9 u
circulaire ou rectangulaire à couvercle solidaire sur regards en béton armé, y
compris toutes sujétions
L’unité

Réalisation de regard de boites de branchement 50x50 profondeur max = 60


cm en Béton armé y compris toutes sujétions Ce
prix rémunère :
La fouille en puits, la réalisation de béton de proprété de classe C12/15 dosé à
150 kg/m3 CPA, la réalisation de béton propre Q350 CPA de classe C25/30
302 u
épaisseur de 15 cm, armé avec un ration acier HA/béton de 60 kg/m3, le remblai
de finition et le chargement et évacuation à la décharge publique des excédents
de terrassements, la réalisation de cunette de fond, la connexion de conduites, la
fourniture et pose d’échelons en fonte ductile, et toutes sujétions de réalisation
L’unité

Réalisation de regard brise charge 100X100X100


Ce prix rémunère :
La fouille en puits, la réalisation de béton de proprété de classe C12/15 dosé à
150 kg/m3 CPA, la réalisation de béton propre Q350 CPA de classe C25/30
303 épaisseur de 15 cm, armé avec un ration acier HA/béton de 60 kg/m3, le remblai u
de finition et le chargement et évacuation à la décharge publique des excédents
de terrassements, la réalisation de cunette de fond, la connexion de conduites, la
fourniture et pose d’échelons en fonte ductile, et toutes sujétions de réalisation
L’unité
400 STATION DE RELEVAGE ET STATION DE TRAITEMENT  
400 STATIONS DE REFOULEMENT D'EAUX USEES  
Construction de station de refoulement d'eaux usées de 90 m3/h( Débit de
400.1  
point)

Débroussement
Ce prix rémunère :
Le débroussement, abattage et dessouchage des arbres, le décapage de terre
400.1.1 m2
végétale jusqu’à une épaisseur de 20 cm, la mise en dépôt et le chargement et
l’évacuation des produits et débris résultant à la décharge publique
Le mètre carré

400.2. Génie civil de la bache  


Fouille pour ouvrage en génie civil
Ce prix rémunère :
400.2.1 m3
L’excavation en tranchée, y compris toutes sujétion
Le mètre cube

Remblai des fouilles


Ce prix rémunère :
400.2.2 La réalisation des essais géotechnique, l’épandage et le compactage par couche m3
de 30 cm à 95% de l’OPM, y compris toutes sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube (de terre compactée)

327
Section VII. Spécifications techniques et plan 328

Déblais mis en dépôt Ce prix


rémunère : le chargement,
400.2.3 m3
l’évacuation des excédents de produits de fouille sur le site de dépôt indentifié
par l'entreprise et validé par la mission de contrôle
Béton de propreté
Ce prix rémunère :La mise en œuvre de béton de classe C12/15 dosage 150
400.2.4 m3
kg/m3 CPA pour assise d’ouvrage y compris toute sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube
Béton de qualité Q 350 CHF Ce prix
rémunère :
400.2.5 La mise en œuvre de béton de classe C25/30 dosage 350 kg/m3 CHF pour m3
assise d’ouvrage y compris toute sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube
Coffrage
Ce prix rémunère : Coffrage
400.2.6 m2
ordinaire Pour les parements à enterrer
Le mètre carré (de parement coffré)
Acier Haute Adhérence
Ce prix rémunère :
L’achat, le transport sur site, la découpe, le façonnage et la mise en béton
400.2.7 kg
d’acier haute adhérence Fe500, y compris les chutes d’acier et toutes sujétions
de mise en œuvre
Le kilogramme (d’acier mis contenu dans les ouvrages)
Badigeonnage des parements enterrés
400.2.8 Ce prix rémunère : m2
Badigeonnage des parements enterrés

400.3. Génie civil de la chambre des vannes 2 m x 1,5 m x 2  

Fouille pour ouvrage en génie civil


Ce prix rémunère :
400.3.1 m3
L’excavation en tranchée, y compris toutes sujétion
Le mètre cube

Remblai des fouilles


Ce prix rémunère :
400.3.2 La réalisation des essais géotechnique, l’épandage et le compactage par couche m3
de 30 cm à 95% de l’OPM, y compris toutes sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube (de terre compactée)

Déblais mis en dépôt Ce prix


rémunère : le chargement,
400.3.3 m3
l’évacuation des excédents de produits de fouille sur le site de dépôt indentifié
par l'entreprise et validé par la mission de contrôle

328
Section VII. Spécifications techniques et plan 329

Béton de propreté
Ce prix rémunère :
400.3.4 La mise en œuvre de béton de classe C12/15 dosage 150 kg/m3 CPA pour m3
assise d’ouvrage y compris toute sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube
Béton de qualité Q 350 CHF Ce prix
rémunère :
400.3.5 La mise en œuvre de béton de classe C25/30 dosage 350 kg/m3 CHF pour m3
assise d’ouvrage y compris toute sujétions de mise en œuvre
Le mètre cube
Coffrage
Ce prix rémunère : Coffrage
400.3.6 m2
ordinaire Pour les parements à enterrer
Le mètre carré (de parement coffré)
Acier Haute Adhérence
Ce prix rémunère :
L’achat, le transport sur site, la découpe, le façonnage et la mise en béton
400.3.7 kg
d’acier haute adhérence Fe500, y compris les chutes d’acier et toutes sujétions
de mise en œuvre
Le kilogramme (d’acier mis contenu dans les ouvrages)
Badigeonnage des parements enterrés
400.3.8 Ce prix rémunère : m2
Badigeonnage des parements enterrés
400.4. Equipements hydro-mécaniques de la bache  
Ce prix rémunère :
la fourniture et pose de groupe d'électropompe immergé conçue pour le
relèvement d'eaux brutes non décantées (Q mini =45 m3/h ; HMT mini : 11 m)
de puissance moteur mini 2,4 Kwh, y compris :- un pied d'assise avec système
d'enclenchement automatique ;- deux barres de guidage en acier galvanisé ;-
400.4.1 une chaîne de relevage, en acier galvanisé, avec crochet ;- une tuyauterie de ens
refoulement DN 150 en fonte avec cô²ne DN 150/DN sortie pompe, coudes,
manchette de scellement et colliers de fixation ;- un câble d'alimentation
électrique et ;- la fourniture du petit matériel tel que vis, spit roc, boulons,
câbles, serre-câble, barrette de coupure, câble de terre, piquet de terre, et tout
accessoire, aléa et sujétion de pose.l'ensemble
Ce prix rémunère : la
fourniture et pose d’un coffret électrique et armoires de commande y compris
report sur bornier des infos de télésurveillance (présence tension, marche/défaut
400.4.2 ens
pompes niveau haut dans la bâche et protection du palan électrique) et
Régulateur de niveau (câble 13m), etc., y compris tout alea et sujétion.
l'ensemble
Ce prix rémunère :
400.4.3 Fourniture et pose de potence de manutention et palan électrique pour relevage u
des pompes. L'unité
Ce prix rémunère :
400.4.4 Fourniture et pose de vanne murale 300x300 mm avec bati et volant de u
manœuvre L'unité
Ce prix rémunère :
400.4.5 u
Fourniture et pose d'un panier de dégrillage en aluminium, maille de 30 mm

329
Section VII. Spécifications techniques et plan 330

avec bavette y compris :


- chaine en acier galvanisé ;
- deux barres de guidages en acier galvanisé pour manutention du panier y
compris colliers et supports ;
- une potence, en acier galvanisé, amovible, avec support ;
- un palan manuel à chaîne, force 250 kg. L'unité
Ce prix rémunère :
400.4.6 la Fourniture et pose d'échelle de 4 m de longueur en inox pour accéder à la u
bâche, équipée de crinoline en inox L'unité

Ce prix rémunère :
Fourniture et pose de trappes en tôle striée inox, dimensions 200 cm x 77 cm, y
400.4.7 u
compris cornière de pose en inox, pour accès à la bâche de pompage
L'unité

Ce prix rémunère :
400.4.8 u
Fourniture et pose coffre à ordure 1 m3 L'unité
400.5. Equipements de la chambre des vannes  
Ce prix rémunère :
400.5.1 Fourniture et pose de manchette de scellement DN 150 u
L'unité
Ce prix rémunère :
400.5.2 Fourniture et pose de clapet anti-retour DN 150 u
L'unité
Ce prix rémunère :
400.5.3 Fourniture et pose de joint de démontage DN 150 u
l'unité
Ce prix rémunère : Fourniture
400.5.4 u
et pose de robinet-vanne DN 150 l'unité
Ce prix rémunère :
400.5.5 Fourniture et pose de débimètre électromagnétique DN 150 u
l'unité

Ce prix rémunère :
400.5.6 Fourniture et pose de collecteur DN 150 comportant 2 piquages, longueur : 5 m u
l'unité
Ce prix rémunère : la
400.5.7 Fourniture et pose de plaque pleine DN 150 u
l'unité
Ce prix rémunère : la
fourniture et pose de trappes en tôle striée inox, de dimensions 88 cm x 84 cm,
400.5.8 u
y compris cornière de pose en inox, pour accès à la bâche de pompage
l'unité
Ce prix rémunère :
400.5.9 la fourniture et pose de coude en fonte 1/8 DN 150 u
l'unité
400.6. Aménagement divers  
Ce prix rémunère : Le
400.6.1 m²
mètre carrée de dallage mis en oeuvre à l'interieure de la station de relevage

330
Section VII. Spécifications techniques et plan 331

Ce prix rémunère : la
400.6.2 fourniture et pose d’un portail métallique u
l'unité

Ce prix rémunère : le
400.6.3 Réalisation d’une clôture sur une hauteur de 2m le ml
mètre linéaire

Ce prix rémunère :
400.6.4 Fourniture et pose d'une porte métallique et fenêtre d'aération m²
le mètre carrée
400.7. Raccordement électrique  
Ce prix rémunère : la
400.7.1 ens
réalisation du génie civil et l'équipement d'une niche électrique
Ce prix rémunère : la
400.7.2 ens
réalisation et équipement d'un local électrique de commande
Ce prix rémunère :
400.7.3 ens
l'éclairage interne de la station, la fourniture et la pose des luminaires
Ce prix rémunère :
la fourniture, installation et mise en marche d'un groupe électrique dimensionné
400.7.4 ens
pour l'alimentation de tous les équipements de la station de relevage y compris
toutes sujétions
Ce prix rémunère : le
400.7.5 fft
raccordement au réseau électrique et au réseau d'eau potable
  SOUS-TOTAL 400: STATIONS DE REFOULEMENT D'EAUX USEES  
CONSTRUCTION EQUIPEMENT ET RACCORDEMENT D’UNE STATION
401  
TRAITEMENT D’EAUX USEES DE 500 m3/j
Débroussement
Ce prix rémunère :
Le débroussement, abattage et dessouchage des arbres, le décapage de terre
401,1 m2
végétale jusqu’à une épaisseur de 20 cm, la mise en dépôt et le chargement et
l’évacuation des produits et débris résultant à la décharge publique
Le mètre carré
bassin de stockage de 1000m3 avec admission,agitation, évacuation et
401,2  
nettoyage finale
Ce prix rémunère : les
travaux de genie civil , fourniture et pose une (01) grille en acier inoxydable
ASI 304L de dégrossissage manuelle à mailles de 15 mmm pour un canal de
dégrossissage de 600 mm de large. Un (01) Agitateur submersible ,conçu pour
401.2.1 le mélange de liquides et boues avec fibres et solides. Puissance nominales 5,5 ens
KW avec système de de barres de guidage et de levage. deux (02) pompes
submersibles avec sonde de securité , connection hydraulique 2 1/2'',
raccordment 2 , debit unitaire 20-30 m"/h sur une HMT DE 7, 5m, y compris
toutes suggestions
401,3 Ce prix rémunère : ens
Conception, fourniture, installation et mise en route d'une station modulaire de
traitement d'eaux usées biologiquement dégradables de rapport DCO/DBO5
proche de 2 et d'une capacité de 500 m3/jour, y compris toute sujétions de mise

331
Section VII. Spécifications techniques et plan 332

en fonctionnement (tuyauterie, câblages, raccords et pièces diverses, armoire de


commande, Télégestion,traitement tertiaire, tout travaux génie civil qui
endécoulent, poste electrique 22TS (génie civil +équipement), raccordement
electrique et eau potable.
Ce prix rémunère :
401,4 Travaux Annexes (cloture de protection + engazonnement + local technique y ens
compris toutes suggestions )

PRESTATIONS SOGEDI/ONAD (5% du montant des travaux)


402 Ce prix comprend la prestation de contrôle des travaux effectués par ces Fft
structures le montant sera decaissé sous demande du Maître d'Ouvrage Délégué

C ALIMENTATION EN EAU POTABLE  


500 TERRASSEMENTS GENERAUX  

Débroussement
Ce prix rémunère :
Le débroussement, abattage et dessouchage des arbres, le décapage de terre
501 m2
végétale jusqu’à une épaisseur de 20 cm, la mise en dépôt et le chargement et
l’évacuation des produits et débris résultant à la décharge publique
Le mètre carré

Fouille en tranchée et évacuation d'excédent de deblais


Fouille en tranchée de largeur 80 cm

Ce prix rémunère :
502 m3
L’excavation en tranchée de largeur inférieure ou égale à 80 cm, le chargement,
l’évacuation des excédents de produits de fouille à la décharge publique y
compris toutes sujétion
Le mètre cube
600 ADDUCTION D'EAU POTABLE  
Fourniture et pose de canalisation PVC pression
Ce prix rémunère :
  La fourniture, la manutention et la pose de tuyau en PVC Pression y compris les  
pièces de jointure et toutes sujétions de pose
Le mètre linéaire
601 Fourniture et pose de canalisation pression et pièces spéciales de raccord  
601.1 Conduites DN 200 à DN 63  
Fourniture et pose de PVC DN110, PN 10 y/c lit de sable propre et toute
601.2 ml
sujétion
Fourniture et pose de PVC DN 160, PN 10 y/c lit de sable propre et toute
601.3 ml
sujétion
Fourreau PVC pour traversées de voies

Ce prix rémunère :
   
La fourniture, la manutention et la pose de tuyau en PVC Pression pour servir
de fourreau y compris les pièces de jointure et toutes sujétions de pose
Le mètre linéaire

332
Section VII. Spécifications techniques et plan 333

602 Fourreau PVC pour traversées de voies  


602.1 Fourreaux PVC Diamètre 200 pour conduite 110 ml
602.2 Fourreaux PVC Diamètre 200 sur conduite 160 ml
Pièces spéciales en acier Ce prix rémunère :La fourniture et pose de pièces
603 spéciales de fonctionnement de réseaux, y compris la fixation et réglages  
L’unité
603.1 Tés  
603.2 Té de reduction acier à 3 brides 150/100 u
603.3 Té de reduction acier à 3 brides 300/150 u
Vidanges (y compris manchette, tuyau PVC de rejet et toutes sujétions et aléas)
604 u
DN 100
Ventouses triples effets y compris (manchettes et toutes sujétions et aléas ) DN
605 u
100
606 Fourniture et pose de grille avertisseur y compris toutes sujétions ml
700 ROBINETTERIE FONTAINERIE ET DIVERS  
Fourniture et pose de robinet-vanne rond (RVR)

Ce prix rémunère :
701  
La fourniture et pose de robinet-vannes (RVR), y compris la fixation et réglages
et pièces complémentaires d’installation
L’unité
701.1 - R.V.R. DN 100 U
701.2 - R.V.R. DN 150 U
Branchement sur la conduite AEP existante Ce prix rémunère :
Le piquage et raccordement au réseau existant de diametre 315 mm, y compris
les frais de communication pour la coupure de la fourniture en eau, et
702 u
dispositions éventuelles de continuité de services d’urgence et toutes sujétion de
mise en œuvre
L’unité

Fourniture et pose de borne d'incendie 100 HERMES RENVERSABLE y


compris hesse de réglage et robinet vanne
Ce prix rémunère :
703 u
La fourniture et pose de borne d’incendie, y compris Hesse de réglage et robinet
vanne et toutes sujétions
L’unité

Fourniture et pose de bouche à clé sur robinet vanne 60&80&100 Ce prix


rémunère :
704 La fourniture et pose de bouche à clé sur robinet vanne DN60 à 100 et toutes u
sujétions
L’unité
800 GENIE CIVIL  
Butée
Ce prix rémunère :
801 La confection et mise en œuvre de béton dosé à 250kg/m3 pour butée y compris m3
toutes sujétions
Le mètre cube

333
Section VII. Spécifications techniques et plan 334

Confection de regards en béton armé Ce prix rémunère :


La fouille en puits, la réalisation de béton de proprété de classe C12/15 dosé à
150 kg/m3 CPA, la réalisation de béton propre Q350 CPA de classe C25/30
épaisseur de 15 cm, armé avec un ration acier HA/béton de 60 kg/m3, le remblai
802  
de finition et le chargement et évacuation à la décharge publique des excédents
de terrassements, la réalisation de cunette de fond, la connexion de conduites, la
fourniture et pose d’échelons en fonte ductile, et toutes sujétions de réalisation
L’unité
802.1 Dimensions 0,80 x 0,80 profondeur 1,20 m u
802.2 Dimensions 1,00 x 1,00 profondeur 1,30 m u
802.3 Dimensions 1,10 x 1,10 profondeur 1,40 m u
900 PRESTATIONS EXTERNES  
901 PRESTATIONS EXTERNES  

PRESTATIONS SOGEDI/ONEP (5% du montant des travaux d'AEP)


Ce prix rémunère:
fft
la la prestation de contrôle des travaux effectués par ces structures, le montant
sera decaissé sous demande du Maître d'Ouvrage Délégué
 
PRESTATIONS TOTALES DE COORDINATION ET ETUDES
D'EXECUTION SOGEDI
Ce prix rémunère: prov
la prestation de coordination et études d'éxecution , le montant sera decaissé
  sous demande du Maître d'Ouvrage Délégué (SOGEDI)

334
Section VII. Spécifications techniques et plan 335

PARTIE 3 – Marché et Formulaires

335
Section VII. Spécifications techniques et plan 336

Section VII. Cahier des Clauses Administratives Générales

Le Cahier des Clauses Administratives Générales (CCAG), le Cahier des Clauses Administratives
Particulières (CCAP) et les autres documents énumérés ci-dessous forment un tout qui présente de
manière équitable les droits et obligations des deux parties.

L’ensemble des clauses générales ci-dessous se fonde sur une expérience internationale considérable
d’élaboration et d’administration des contrats tout en prenant en compte une tendance actuelle de
l’industrie de la construction favorisant l’adoption d’un langage simple et direct.

Ce CCAG peut être utilisé dans les cas de marchés de taille modeste à prix unitaires ou de marchés à
rémunération forfaitaire.

336
Section VII. Spécifications techniques et plan 337

TABLE DES MATIERES

A.GÉNÉRALITÉS 363
0.CHAMP D'APPLICATION 363
1.DÉFINITIONS 363
2.INTERPRÉTATION 364
3. SANCTION DES FAUTES COMMISES PAR LES CANDIDATS, SOUMISSIONNAIRES, ATTRIBUTAIRES OU
TITULAIRES DE MARCHÉS PUBLICS 364
4.INTERVENANTS AU MARCHÉ 365
5.DOCUMENTS CONTRACTUELS 368
6.OBLIGATIONS GÉNÉRALES 369
7. CAUTIONNEMENT DÉFINITIF ET GARANTIE DE RESTITUTION D’AVANCE - RETENUE DE GARANTIE -
RESPONSABILITÉ - ASSURANCES 372
8.DÉCOMPTE DE DÉLAIS - FORMES DES NOTIFICATIONS 375
9.PROPRIÉTÉ INDUSTRIELLE OU COMMERCIALE 375
10.PROTECTION DE LA MAIN-D’ŒUVRE ET CONDITIONS DE TRAVAIL 375
B.PRIX ET RÈGLEMENT 376
11.CONTENU ET CARACTÈRE DES PRIX 376
12.RÉMUNÉRATION DE L’ENTREPRENEUR 380
13.CONSTATATIONS ET CONSTATS CONTRADICTOIRES 382
14.MODALITÉS DE RÈGLEMENT DU MARCHÉ 382
15.RÈGLEMENT DU PRIX DES OUVRAGES OU TRAVAUX NON PRÉVUS 388
16.AUGMENTATION DANS LA MASSE DES TRAVAUX 389
17.PERTES ET AVARIES - FORCE MAJEURE 389
C.DÉLAIS ERREUR ! SIGNET NON DÉFINI.
18.FIXATION ET PROLONGATION DES DÉLAIS 390
19.PÉNALITÉS, ET RETENUES 391
D.RÉALISATION DES OUVRAGES 392
20.PROVENANCE DES FOURNITURES, ÉQUIPEMENTS, MATÉRIELS, MATÉRIAUX ET PRODUITS 392
21.LIEUX D’EXTRACTION OU EMPRUNT DES MATÉRIAUX 392
22.QUALITÉ DES MATÉRIAUX ET PRODUITS—APPLICATION DES NORMES 393
23.VÉRIFICATION QUALITATIVE DES MATÉRIAUX ET PRODUITS - ESSAIS ET ÉPREUVES 393
24.VÉRIFICATION QUANTITATIVE DES MATÉRIAUX ET PRODUITS 395
25. PRISE EN CHARGE, MANUTENTION ET CONSERVATION PAR L’ENTREPRENEUR DES MATÉRIAUX ET
PRODUITS FOURNIS PAR LE MAÎTRE D’OUVRAGE DANS LE CADRE DU MARCHÉ 395
26.IMPLANTATION DES OUVRAGES 396
27.PRÉPARATION DES TRAVAUX 397
28.PLANS D’EXÉCUTION - NOTES DE CALCULS - ETUDES DE DÉTAIL 398
29.MODIFICATIONS APPORTÉES AUX DISPOSITIONS TECHNIQUES 399
30.INSTALLATION, ORGANISATION, SÉCURITÉ ET HYGIÈNE DES CHANTIERS 399
31.ENGINS EXPLOSIFS DE GUERRE 403
32.MATÉRIAUX, OBJETS ET VESTIGES TROUVÉS SUR LES CHANTIERS 403
33.DÉGRADATIONS CAUSÉES AUX VOIES PUBLIQUES 404
34.DOMMAGES DIVERS CAUSÉS PAR LA CONDUITE DES TRAVAUX OU LES MODALITÉS DE LEUR
EXÉCUTION 404
35.ENLÈVEMENT DU MATÉRIEL ET DES MATÉRIAUX SANS EMPLOI 405
36.ESSAIS ET CONTRÔLE DES OUVRAGES 405
37.VICES DE CONSTRUCTION 405
38.DOCUMENTS FOURNIS APRÈS EXÉCUTION 406
E.RÉCEPTION ET GARANTIES 406

337
Section VII. Spécifications techniques et plan 338

39.RÉCEPTION PROVISOIRE 406


40.RÉCEPTION DÉFINITIVE 408
41.MISE À DISPOSITION DE CERTAINS OUVRAGES OU PARTIES D’OUVRAGES 409
42.GARANTIES CONTRACTUELLES 409
43.GARANTIE LÉGALE 410
F.RÉSILIATION DU MARCHÉ - INTERRUPTION DES TRAVAUX 411
44.RÉSILIATION DU MARCHÉ 411
45.DÉCÈS, INCAPACITÉ, RÈGLEMENT JUDICIAIRE OU LIQUIDATION DES BIENS DE L’ENTREPRENEUR
412
46.AJOURNEMENT DES TRAVAUX 412
G.MESURES COERCITIVES - RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ET DES LITIGES - ENTRÉE EN VIGUEUR – CRITÈRES
D’ORIGINE 412
47.MESURES COERCITIVES 413
48.RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS 413
49.DROIT APPLICABLE ET CHANGEMENT DANS LA RÉGLEMENTATION 414
50.ENTRÉE EN VIGUEUR DU MARCHÉ 414

338
Section VII. Spécifications techniques et plan 339

A. Généralités

0. Champ Les présentes Clauses administratives générales s’appliquent à tous les


d’application marchés de travaux. Il ne peut y être dérogé qu’à la condition que les
articles, paragraphes et alinéas auxquels il est dérogé soient expressément
indiqués ou récapitulés dans le Cahier des Clauses administratives
particulières.

1. Définitions 1.1 Au sens du présent document :


“marché” désigne le contrat approuvé qui détermine l’ensemble des
droits et obligations souscrits par les parties au titre de la réalisation des
travaux. Les documents et pièces contractuelles sont énumérés à l’Article
5.2 du CCAG.
« Documents contractuels » désigne les documents visés dans l’Acte
d’Engagement, y compris les avenants éventuels auxdits documents.
“Montant du marché” c’est le prix total des travaux à réaliser tels que
défini dans le marché approuvé y compris les avenants éventuels.
“Maître d’ouvrage” désigne la personne morale de droit public ou de droit
privé visée aux articles 36 à 38 du code des marchés publics qui est
l’initiatrice de la commande publique et le propriétaire final de l’ouvrage ou de
l’équipement technique, objet du marché.

“Maître d’ouvrage délégué” la personne morale de droit public ou de droit


privé qui est le délégataire du maître d’ouvrage dans l’exécution de ses
missions conformément aux articles 36 à 38 du code des marchés publics.

“Maître d’Œuvre” désigne la personne physique ou morale qui, pour sa


compétence architecturale, technique et économique, est chargée par le
Maître d’ouvrage, le Maître d’ouvrage délégué, de diriger et de contrôler
l’exécution des travaux et de proposer leur réception et leur règlement.
“L’Entrepreneur” ou « L’Entreprise » ou le « Titulaire » désigne la
personne morale dont le marché conclu avec l’Autorité contractante a été
approuvé.
« Groupement d’Entreprises » désigne l’ensemble des entreprises qui ont
signé une soumission commune et qui ont été désignés comme Titulaire
du marché.
“Site” désigne l’ensemble des terrains sur lesquels seront réalisés les
travaux et les ouvrages ainsi que l’ensemble des terrains nécessaires aux
installations de chantier et comprenant les voies d’accès spéciales ainsi
que tous autres lieux spécifiquement désignés dans le marché.
“Cahier des Clauses Administratives Particulières” (CCAP) est le
document établi par le Maître d’ouvrage qui fixe les dispositions
juridiques, administratives et financières propres au présent marché et
indique, le cas échéant, les articles du CCAG auxquels il déroge.
“Ordre de service” signifie toute instruction écrite donnée par le Maître
d’ouvrage, ou le Maître d’ouvrage délégué à l’Entrepreneur concernant
l’exécution du marché.
“Sous-traitant” désigne la ou les personnes morales ou physiques
chargées par l’Entrepreneur avec l’accord du Maître d’ouvrage, du
Maître d’ouvrage délégué ou du Maître d’œuvre s’il existe de réaliser une
partie des travaux.

339
Section VII. Spécifications techniques et plan 340

2. Interprétation 2.1 Interprétation


Les titres et sous-titres du présent Cahier sont exclusivement destinés à
en faciliter l’usage mais ne possèdent aucune valeur contractuelle.
Les mots désignant des personnes ou les parties peuvent englober
également des sociétés, entreprises et toute organisation ou groupement
ayant une personnalité juridique.
Les mots comportant le singulier seulement doivent également s’entendre
au pluriel et réciproquement selon le contexte.
2.2 Intégralité des conventions
Le marché représente la totalité des dispositions contractuelles sur
lesquelles se sont accordés l’Autorité contractante et le Titulaire
relativement à son objet, et il remplace toutes communications, et
accords (écrits comme oraux) conclus entre les parties relativement à son
objet avant la date d’approbation du marché.
2.3 Avenants
Les avenants ne seront valables que s’ils sont approuvés par l’Autorité
compétente dans les conditions fixées par le Code des marchés publics.
2.4 Absence de renonciation
a) Toute renonciation aux droits, pouvoirs ou recours d’une partie en vertu
du marché devra être effectuée par écrit, être datée et signée par un
représentant autorisé de la partie accordant cette renonciation, et
préciser le droit faisant l’objet de cette renonciation et la portée de cette
renonciation.
2.4 Divisibilité
Si une quelconque disposition ou condition du marché est interdite ou
rendue invalide ou inapplicable, cette interdiction, invalidité ou
inapplicabilité ne saurait affecter la validité ou le caractère exécutoire des
autres clauses et conditions du marché.
3. Sanction des fautes 3.1 La République de Côte d’Ivoire exige des candidats, soumissionnaires,
commises par les attributaires et des titulaires de ses marchés publics, qu’ils respectent les
candidats, règles d’éthique professionnelle les plus strictes durant la passation et
soumissionnaires, l’exécution de ces marchés. Des sanctions peuvent être prononcées par
attributaires ou l’Autorité Nationale de Régulation des Marchés Publics à l'égard des
titulaires de candidats, des soumissionnaires, des attributaires et titulaires de marchés
marchés publics en cas de constatation d’infractions aux règles de passation des marchés
publics commises par les intéressés. Est passible de telles sanctions, le
candidat ou titulaire qui :
a) s’est livré à des pratiques frauduleuses. Ceci qualifie tout
candidat ayant :

- fait une présentation erronée des faits afin d’influer sur la passation ou l’exé-
cution d’un marché ;
- procédé à des pratiques de collusion entre soumissionnaires afin d’établir les
prix des offres à des niveaux artificiels et non concurrentiels et de priver l’au-
torité contractante des avantages d’une concurrence libre et ouverte ;
- fait recours à la surfacturation et/ou à la fausse facturation ;
- sous-traité au-delà du plafond fixé par la réglementation.

b) s’est livré à des actes de corruption. Ceci qualifie un candidat, un


entrepreneur, un prestataire ou un fournisseur qui offre un présent,

340
Section VII. Spécifications techniques et plan 341

gratification ou commission, pour inciter un agent public à faire ou à


s’abstenir de faire une action donnée dans le cadre du marché ou pour
le récompenser d’avoir agi, est un motif de résiliation dudit marché.

3.2 Les infractions commises sont constatées par l’Autorité Nationale de


Régulation des Marchés Publics qui diligente toutes enquêtes nécessaires
et saisit toutes autorités compétentes Sans préjudice de poursuites pénales
et d'actions en réparation du préjudice subi par l'autorité contractante, les
sanctions suivantes peuvent être prononcées, et, selon le cas, de façon
cumulative :
 établissement d’une régie, suivie, s’il y a lieu, de la résiliation du marché
aux frais et risques du titulaire ;

 confiscation des cautions versées, à titre d’indemnisation pour le


préjudice subi par l’autorité contractante ;


exclusion des marchés publics, soit définitivement, soit pour une durée
déterminée, en fonction de la gravité de la faute commise par le
fournisseur coupable y compris, en cas de collusion prouvée, toute
entreprise qui possède la majorité du capital de l’entreprise concernée, ou
dont l’entreprise accusée possède la majorité du capital.
4. Intervenants au 4.1 Désignation des Intervenants
marché 4.1.1 Le CCAP identifie le Maître d’ouvrage et le cas échéant, le Maître
d’ouvrage délégué, l’Autorité Contractante et le Maître d’Œuvre.
4.1.2 La soumission de l’Entrepreneur comprend toutes indications
nécessaires ou utiles à l’identification de l’Entrepreneur et de son
ou ses représentants légaux.
4.2 Groupement d’Entreprises
4.2.1 Au sens du présent document, des Entreprises sont considérées
comme groupées si elles consentent mettre en commun des moyens
propres au travers d’un engagement écrit signé par leurs
représentants légaux dans le cadre d’une opération donnée.
4.2.2 Sauf disposition contraire figurant au CCAP, tous les membres du
groupement seront solidairement tenus envers l’Autorité
contractante de respecter les clauses du marché, et ils devront
désigner dans l’Acte d’engagement, comme mandataire commun,
l’un d’entre eux pour représenter l’ensemble des Entreprises,
vis-à-vis du Maître d’ouvrage, ou du Maître d’Œuvre, pour
l’exécution du marché.
4.3 Cession, sous-traitance
4.3.1 L’Entrepreneur ne peut en aucun cas céder ou déléguer tout ou
partie du marché. Toutefois, l’Entrepreneur peut céder au
profit de ses banquiers tout ou partie des sommes dues ou à
devoir au titre du marché sous la forme d’un nantissement.

4.3.2 L’Entrepreneur ne peut sous-traiter l’intégralité de son marché. Il


peut, toutefois, sous-traiter l’exécution de certaines parties de son
marché à concurrence de quarante (40) pourcent de son montant au
plus, à condition d’avoir obtenu l’accord préalable du Maître
d’ouvrage. Dans tous les cas, l’Entrepreneur reste pleinement

341
Section VII. Spécifications techniques et plan 342

responsable des actes, défaillances et négligences des


sous-traitants, de leurs représentants, employés ou ouvriers aussi
pleinement que s’il s’agissait de ses propres actes. 4.3.3 Le
sous-traitant agréé peut obtenir directement du Maître d’ouvrage le
règlement des travaux, fournitures ou services dont il a assuré
l’exécution si cette part atteint au moins 10%du montant total du
marché. Dans ce cas, l’Entrepreneur remet au Maître d’ouvrage ou
à l’Autorité contractante avant tout commencement d’exécution du
contrat de sous-traitance, une déclaration mentionnant:
a) la nature des prestations dont la sous-traitance est
prévue,

b) le nom, la raison ou la dénomination sociale et


l’adresse du sous-traitant proposé,

c) les conditions de paiements prévues par le projet de


contrat de sous-traitance et le montant prévisionnel
pour chaque sous-traitant.
Les demandes de paiement des sous-traitants doivent nécessairement être
acheminées par le titulaire à l’autorité contractante dans un délai maximum de
dix (10) jours, sauf refus motivé du titulaire avant le terme. Les
acheminements directs ne sont recevables qu’en cas de défaillance prouvée du
titulaire ou de refus non motivé.
Les règlements à faire au sous-traitant sont effectués sur la base des pièces
justificatives revêtues de l’acceptation du titulaire du marché. Dans le cas où ce
dernier ne donnerait pas suite à la demande de paiement du sous-traitant, celui-
ci saisi l’autorité contractante qui met aussitôt en demeure, sous huitaine le
titulaire d’apporter la preuve qu’il a opposé un refus motivé à son sous-traitant
faute de quoi, l’autorité contractante règle les sommes restant dues aux sous-
traitant.
4.4 Représentant de l’Entrepreneur
Dès l’entrée en vigueur du marché, l’Entrepreneur désigne une personne
physique qui le représente vis-à-vis de l’Autorité contractante, du Maître
d’ouvrage ou du Maître d’ouvrage délégué pour tout ce qui concerne
l’exécution du marché; cette personne, chargée de la conduite des
travaux, doit disposer de pouvoirs suffisants pour prendre sans délai les
décisions nécessaires. A défaut d’une telle désignation, l’Entrepreneur,
ou son représentant légal, est réputé être personnellement chargé de la
conduite des travaux.
4.5 Domicile de l’Entrepreneur
4.5.1 L’Entrepreneur est tenu d’élire domicile à proximité du lieu des
travaux et de faire connaître l’adresse de ce domicile à l’Autorité
contractante et au Maître d’ouvrage. Faute par lui d’avoir satisfait à
cette obligation dans un délai de quinze (15) jours à dater de la
notification du marché, toutes les notifications qui se rapportent au
marché seront valables lorsqu’elles ont été faites à l’adresse du site
principal des travaux.
4.5.2 Après la réception provisoire des travaux, l’Entrepreneur est relevé
de l’obligation indiquée à l’alinéa qui précède; toute notification lui
est alors valablement faite au domicile ou au siège social
mentionné dans l’Acte d’engagement.

342
Section VII. Spécifications techniques et plan 343

4.6 Modification de l’entreprise


L’Entrepreneur est tenu de notifier immédiatement à l’Autorité
contractante les modifications liées à son entreprise survenant au cours
de l’exécution du marché, qui se rapportent :
a) aux personnes ayant le pouvoir d’engager l’entreprise;
b) à la forme de l’entreprise;
c) à la raison sociale de l’entreprise ou à sa dénomination;
d) à l’adresse du siège de l’entreprise;
e) au capital social de l’entreprise;
f) et, généralement, toutes les modifications importantes relatives au
fonctionnement de l’entreprise.
5. Documents 5.1 Langue
contractuels Le marché et toutes les correspondances y compris la documentation
relative au marché échangées par le Titulaire et l’Autorité contractante,
seront rédigés en langue française.
5.2 Pièces constitutives du marché - Ordre de priorité
Les pièces contractuelles constituant le marché comprennent :
a) la Lettre de notification d’attribution et l’Acte d’engagement
dûment signés;
b) la soumission et ses annexes;
c) le Cahier des Clauses Administratives Particulières;
d) le Cahier des Clauses Techniques Particulières contenant la
description et les caractéristiques des ouvrages;
e) les documents tels que plans, notes de calculs, cahier des sondages,
dossier géotechnique lorsque ces pièces sont mentionnées dans le
CCAP;
f) le Bordereau des prix unitaires ou la série de prix qui en tient lieu
ainsi que, le cas échéant, l’état des prix forfaitaires si le marché en
prévoit;
g) le Détail quantitatif et estimatif, sous réserve de la même exception
que ci-dessus;
h) la décomposition des prix forfaitaires et les sous-détails de prix
unitaires, lorsque ces pièces sont mentionnées comme pièces
contractuelles dans le CCAP;
i) le Cahier des Clauses Administratives Générales; et
j) le Cahier des Clauses Techniques Générales applicables aux
prestations faisant l’objet du marché telles que stipulées dans le
Cahier des Clauses Techniques Particulières ainsi que tout autre
document du même type visé au CCAP.
En cas de différence entre les pièces constitutives du marché, ces pièces
prévalent dans l’ordre où elles sont énumérées ci-dessus.
5.3 Modification du marché
Après sa conclusion, le marché n’est susceptible d’être modifié que par la
conclusion d’avenants écrits soumis à la même procédure que celle du
marché. Par modification au sens du présent paragraphe, on entend un
changement qui ne découle pas de la mise en œuvre des termes du
marché ou de la réglementation en vigueur dont le changement est, le cas
échéant, pris en compte dans les conditions prévues à l’Article 51.2 du
CCAG.
5.4 Plans et documents fournis par le Maître d’ouvrage
5.4.1 Deux (2) exemplaires des plans préparés par le Maître d’ouvrage
343
Section VII. Spécifications techniques et plan 344

ou le Maître d’Œuvre sont fournis à l’Entrepreneur gratuitement.


L’Entrepreneur est chargé de reproduire à ses propres frais tous
autres exemplaires dont il peut avoir besoin. Sauf dans les cas où
cela s’avère strictement nécessaire pour l’exécution du marché, les
plans, les spécifications et tous autres documents fournis par le
Maître d’ouvrage ou le Maître d’Œuvre ne devront pas, sans
l’accord de l’Autorité contractante, être utilisés ou communiqués à
des tiers par l’Entrepreneur.
5.4.2 L’Entrepreneur fournira au Maître d’Œuvre trois (3) exemplaires
dont un (1) sur calque de tous les plans et autres documents dont la
réalisation est à sa charge au titre du marché ainsi qu’un (1)
exemplaire reproductible de tout document dont la reproduction
par photocopie ne peut pas être d’aussi bonne qualité que
l’original.
5.4.3 Un (1) exemplaire des plans, fourni à l’Entrepreneur ou réalisé par
lui dans les conditions prévues aux alinéas 4.1 et 4.2 du présent
Article sera conservé par l’Entrepreneur sur le chantier afin d’être
contrôlé et utilisé par le Maître d’Œuvre.
5.4.4 L’Entrepreneur est tenu d’avertir le Maître d’Œuvre par écrit, avec
copie à l’Autorité contractante, chaque fois que le planning ou
l’exécution des travaux est susceptible d’être retardé ou interrompu
si le Maître d’Œuvre ou l’Autorité contractante ne délivre pas dans
un délai raisonnable un plan qu’il est tenu de transmettre à
l’Entrepreneur. La notification de l’Entrepreneur doit préciser les
caractéristiques des plans requis et les dates de remise de ces plans.
5.4.5 Dans le cas où des retards du Maître d’ouvrage ou du Maître
d’Œuvre dans la remise des plans ou la délivrance des instructions
portent préjudice à l’Entrepreneur, ce dernier aura droit à
réparation de ce préjudice sauf dans le cas où ces retards sont eux-
mêmes causés par une défaillance de l’Entrepreneur dans la remise
au Maître d’Œuvre d’informations, plans ou documents qu’il est
tenu de lui fournir.
5.5 Pièces à délivrer à l’Entrepreneur en cas de nantissement du marché.
5.5.1 En vue du nantissement du marché, l’Autorité contractante
remet au titulaire, sur sa demande, une copie certifiée
conforme à l’original du marché, revêtue de la mention hors
texte « exemplaire unique délivré en vue de nantissement ».
5.5.2 Le Maître d’ouvrage délivre également, sans frais, à
l’Entrepreneur, aux co-traitants et aux sous-traitants payés
directement les pièces qui leur sont nécessaires pour le
nantissement de leurs créances.
6. Obligations 6.1 Adéquation de l’offre
générales 6.1.1 L’Entrepreneur est réputé avoir remis une offre complète basée sur
des prix unitaires ainsi que des prix forfaitaires si le marché en
prévoit, qui sont, sauf dispositions contraires du marché, réputés
couvrir l’ensemble de ses obligations au titre du marché et des
sujétions nécessaires à la bonne et complète exécution des travaux
et à la réparation des vices de construction ou reprise des
malfaçons, plus amplement décrite à l’Article 11.1 du CCAG.
6.1.2 L’Entrepreneur est réputé avoir inspecté et examiné le site et ses
environs et avoir pris connaissance et analysé les données

344
Section VII. Spécifications techniques et plan 345

disponibles s’y rapportant avant de remettre son offre, notamment


en ce qui concerne :
a) la topographie du site et la nature du chantier, y compris les
conditions du sous-sol;
b) les conditions hydrologiques et climatiques;
c) l’étendue et la nature des travaux et des matériaux
nécessaires à la réalisation des travaux et à la réparation des
vices de construction ou reprise des malfaçons;
d) les moyens d’accès au site et les installations matérielles
dont il peut avoir besoin.
En règle générale, il est considéré avoir obtenu toutes les
informations nécessaires relatives aux risques, aléas et à tout
élément susceptible d’affecter ou d’influer sur son offre.
6.2 Exécution conforme au marché
L’Entrepreneur doit entreprendre les études d’exécution, dans les limites
des dispositions du marché, l’exécution complète des travaux et doit
remédier aux désordres ou malfaçons, conformément aux dispositions du
marché. L’Entrepreneur doit diriger les travaux, fournir la main-d’œuvre,
les matériaux, le matériel, les équipements, ainsi que les ouvrages
provisoires requis pour l’exécution et l’achèvement des travaux et la
reprise des désordres et malfaçons.
6.3 Respect des lois et règlements
L’Entrepreneur doit se conformer en tous points aux dispositions de la
réglementation en vigueur ayant trait à l’exécution des travaux et à la
reprise des malfaçons.
6.4 Confidentialité
L’Entrepreneur est tenu à une obligation de confidentialité en ce qui
concerne le marché et les documents contractuels qui s’y rapportent.
Cette même obligation s’applique à toute information, de quelque nature
que ce soit, qui ne soit pas déjà rendue publique, dont lui-même, son
personnel et ses sous-traitants auraient pu prendre connaissance à
l’occasion de la réalisation du marché. Il ne pourra en aucun cas publier
ou révéler de telles informations sans avoir obtenu l’accord écrit et
préalable de l’Autorité contractante, et seulement dans les limites
strictement nécessaires avec la bonne exécution du marché.
6.5 Procédés et méthodes de construction
L’Entrepreneur est entièrement responsable de l’adéquation, de la
stabilité et de la sécurité de tous les procédés et méthodes de construction
employées pour la réalisation des ouvrages.
6.6 Convocation de l’Entrepreneur - Réunions de chantier
L’Entrepreneur ou son représentant se rend dans les bureaux du Maître
d’Œuvre ou sur les chantiers toutes les fois qu’il en est requis: il est
accompagné, s’il y a lieu, de ses sous-traitants. En cas d’Entrepreneurs
groupés, l’obligation qui précède s’applique au mandataire commun; il
peut être accompagné, s’il y a lieu, des autres entrepreneurs et
sous-traitants.
6.7 Ordres de service
6.7.1 Les ordres de service sont écrits; ils sont signés par le Maître
d’ouvrage, datés et numérotés. Ils sont adressés en deux (2)
exemplaires à l’Entrepreneur; celui-ci renvoie immédiatement au

345
Section VII. Spécifications techniques et plan 346

Maître d’Œuvre l’un des deux exemplaires après l’avoir signé et y


avoir porté la date à laquelle il l’a reçu. Le premier ordre de service
est transmis à l’Entrepreneur le jour de l’entrée en vigueur du
marché.
6.7.2 Lorsque l’Entrepreneur estime que les prescriptions d’un ordre de
service appellent des réserves de sa part, il doit, sous peine de
forclusion, les présenter par écrit au Maître d’ouvrage dans un délai
de quinze (15) jours calculé dans les conditions prévues à l’Article
8 du CCAG.A l’exception des cas prévus aux Articles 16.4 et 15.1
du CCAG, l’Entrepreneur se conforme strictement aux ordres de
service qui lui sont notifiés, qu’ils aient ou non fait l’objet de
réserves de sa part.
6.7.3 Les ordres de service relatifs à des travaux sous-traités sont
adressés à l’Entrepreneur, qui a, seul, qualité pour présenter des
réserves.
6.7.4 En cas d’Entrepreneurs groupés, les ordres de services sont
adressés au mandataire commun qui a, seul, qualité pour présenter
des réserves.
6.8 Estimation des engagements financiers du Maître d’ouvrage
L’Entrepreneur doit, dans le délai stipulé au CCAP, fournir au Maître
d’Œuvre une estimation trimestrielle détaillée des engagements
financiers du Maître d’ouvrage comportant tous les paiements auxquels
l’Entrepreneur aura droit au titre du marché. Il s’engage, en outre, à
fournir au Maître d’Œuvre, sur simple demande de celui-ci des
estimations révisées de ces engagements.
6.9 Personnel de l’Entrepreneur
L’Entrepreneur emploiera sur le site, en vue de l’exécution des travaux et
de la reprise des malfaçons :
6.9.1 uniquement des techniciens compétents et expérimentés dans leurs
spécialités respectives ainsi que les contremaîtres et chefs d’équipe
capables d’assurer la bonne surveillance des travaux,
6.9.2 une main-d’œuvre qualifiée, semi qualifiée et non qualifiée
permettant la bonne réalisation de toutes ses obligations dans le
cadre du marché et dans le strict respect des délais d’exécution.
6.10 Sécurité des personnes et des biens et protection de l’environnement
L’Entrepreneur doit, pendant le délai d’exécution des ouvrages et la
période de garantie :
6.10.1 assurer la sécurité des personnes autorisées à être présentes sur le
site et maintenir ce dernier et les ouvrages (tant que ceux-ci ne
sont pas réceptionnés ou occupés par le Maître d’ouvrage) en
bon état, de manière à éviter tous risques pour les personnes,
6.10.2 fournir et entretenir à ses propres frais tous dispositifs
d’éclairage, protection, clôture, signaux d’alarme et gardiennage
aux moments et aux endroits nécessaires ou requis par le Maître
d’Œuvre, par toute autre autorité dûment constituée et par la
réglementation en vigueur, pour la protection des travaux ou
pour la sécurité et la commodité du public ou autres,
6.10.3 prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger
l’environnement tant sur le site qu’en dehors et pour éviter tous
dégâts ou dommages aux personnes ou propriétés publiques ou
autres qui résulteraient de la pollution, du bruit ou autres

346
Section VII. Spécifications techniques et plan 347

inconvénients résultant des méthodes mises en œuvre pour la


réalisation des travaux.
6.11 Facilités et accès accordés aux autres entrepreneurs
6.11.1 L’Entrepreneur doit permettre l’accès au Site, pour l’exécution
des obligations qui leur incombent :
a) aux autres entrepreneurs employés par le Maître d’ouvrage
et à leur personnel,
b) au personnel du Maître d’ouvrage ou relevant d’une autre
autorité et désigné par le Maître d’ouvrage.
6.11.2 Dans le cas où, en application de l’alinéa 11.1 ci-dessus,
l’Entrepreneur est invité par ordre de service:
a) à mettre à la disposition des autres entrepreneurs, du
Maître d’Œuvre ou des tiers, des routes ou voies dont
l’entretien est à la charge de l’Entrepreneur,
b) à permettre à ces personnes d’utiliser les ouvrages
provisoires ou l’équipement de l’Entrepreneur sur le Site,
c) à leur fournir d’autres services.
De telles prestations seront assimilées à des ouvrages non prévus
qui seront régis par les dispositions figurant à l’Article 15
ci-après.
7. Cautionnement 7.1 Garanties de bonne exécution, et de restitution d’avance
définitif et 7.1.1 L’Entrepreneur est tenu de fournir au Maître d’ouvrage un
garantie de cautionnement définitif, conforme au modèle inclus dans le Dossier
restitution d’Appel d’offres.
d’avance - Retenue En cas de prélèvement sur la garantie, pour quelque motif que ce
de garantie - soit, l’Entrepreneur doit aussitôt la reconstituer.
Responsabilité - Le montant du cautionnement définitif sera égal à un pourcentage
Assurances du montant du marché indiqué dans le CCAP mais qui ne pourra
être inférieur à trois pour cent (3%) ni supérieur à cinq pour cent
(5%) du Montant du marché augmenté ou diminué, le cas échéant,
du montant des avenants. En cas d'avenant, la garantie doit être
complétée dans les mêmes conditions. La garantie entrera en
vigueur lors de l’entrée en vigueur du marché.
Le cautionnement définitif sera libéré dans un délai maximum de
trente (30) jours suivant la réception provisoire.
7.1.2 L’Entrepreneur fournira, en outre, au Maître d’ouvrage une
garantie de restitution d’avance de démarrage, conforme au modèle
inclus dans le Dossier d’Appel d’offres. Le montant de cette
garantie sera égal au montant de l’avance de démarrage et se
réduira automatiquement et à due concurrence, au fur et à mesure
de l’imputation de l’avance sur les acomptes. La garantie de
restitution d’avance sera caduque de plein droit le jour de
l’imputation de la dernière partie de l’avance sur un acompte
contractuel.
7.2 Retenue de garantie
7.2.1 Une retenue de garantie sera prélevée, par ailleurs, sur tous les
montants à régler à l’Entrepreneur; elle sera égale à un pourcentage
indiqué dans le CCAP mais qui ne pourra être inférieur à trois pour
cent (3%) ni être supérieur à sept et demi pour cent (7,5%) du
Montant du marché.
7.2.2 La retenue de garantie peut être remplacée, au gré de

347
Section VII. Spécifications techniques et plan 348

l’Entrepreneur, par une caution personnelle et solidaire à première


demande d'un montant égal à la totalité des sommes à retenir.
7.2.3 Le montant de la retenue de garantie est remboursé ou la caution
personnelle et solidaire est libérée à l’expiration du délai de
garantie dans un délai maximum de trente (30) jours suivant la
réception définitive. Toutefois, si des réserves ont été notifiées au
titulaire du marché ou aux établissements ayant accordé leur
garantie à première demande pendant le délai de garantie et si elles
n'ont pas été levées avant l'expiration de ce délai, la retenue ou la
garantie sont libérées un mois au plus tard après la date de leur
levée.
7.3 Responsabilité - Assurances
7.3.1 Nonobstant les obligations d’assurances imposées ci-après,
l’Entrepreneur est et demeure seul responsable et garantit le Maître
d’ouvrage et le Maître d’Œuvre contre toute réclamation émanant
de tiers, pour la réparation de préjudices de toute nature, ou de
lésions corporelles survenus à raison de la réalisation du présent
marché par l’Entrepreneur, ses sous-traitants et leurs employés.
L’Entrepreneur est tenu de souscrire au minimum les assurances
figurant aux paragraphes 3.2 à 3.5 du présent Article et pour les
montants minima spécifiés au CCAP.
7.3.2 Assurance des risques causés à des tiers
L’Entrepreneur souscrira une assurance de responsabilité civile
couvrant les dommages corporels et matériels pouvant être causés à
des tiers à raison de l’exécution des travaux ainsi que pendant le
délai de garantie. La police d’assurance doit spécifier que le
personnel du Maître d’ouvrage, du Maître d’Œuvre ainsi que celui
d’autres entreprises se trouvant sur le chantier sont considérés
comme des tiers au titre de cette assurance, qui doit être illimitée
pour les dommages corporels.
7.3.3 Assurance des accidents du travail
L’Entrepreneur souscrira, en conformité avec la réglementation
applicable, les assurances nécessaires à cet effet. Il veillera à ce que
ses sous-traitants agissent de même. Il garantit le Maître d’ouvrage,
le Maître d’Œuvre contre tous recours que son personnel ou celui
de ses sous-traitants pourrait exercer à cet égard. Pour son
personnel permanent expatrié, le cas échéant, l’Entrepreneur se
conformera en outre à la législation et la réglementation applicable
du pays d’origine.
7.3.4 Assurance couvrant les risques de chantier
L’Entrepreneur souscrira une assurance “Tous risques chantier” au
bénéfice conjoint de lui-même, de ses sous-traitants, du Maître
d’ouvrage et du Maître d’Œuvre. Cette assurance couvrira
l’ensemble des dommages matériels auxquels peuvent être soumis
les ouvrages objet du marché, y compris les dommages dus à un
vice ou à un défaut de conception, de plans, de matériaux de
construction ou de mise en œuvre dont l’Entrepreneur est
responsable au titre du marché et les dommages dus à des
événements naturels. Cette assurance couvrira également les
dommages causés aux biens et propriétés existantes du Maître
d’ouvrage.

348
Section VII. Spécifications techniques et plan 349

7.3.5 Assurance de la responsabilité décennale


L’Entrepreneur souscrira une assurance couvrant intégralement sa
responsabilité décennale, susceptible d’être mise en jeu à
l’occasion de la réalisation du marché.
7.3.6 Souscription et production des polices
Les assurances figurant aux paragraphes 3.2 à 3.4 du présent
Article devront être présentées par l’Entrepreneur à l’Autorité
contractante pour approbation puis souscrites par l’Entrepreneur
avant tout commencement des travaux.
L’Entrepreneur souscrira l’assurance responsabilité décennale
prévue au paragraphe 3.5 du présent article, préalablement au
commencement des travaux.
Toutes ces polices comporteront une disposition subordonnant leur
résiliation à un avis notifié au préalable par la compagnie
d’assurances au Maître d’ouvrage.

8. Décompte de 8.1 Tout délai imparti dans le marché au Maître d’ouvrage, à l’Autorité
délais - Formes des contractante, au Maître d’Œuvre ou à l’Entrepreneur commence à courir
notifications le lendemain du jour où s’est produit le fait qui sert de point de départ à
ce délai.
8.2 Lorsque le délai est fixé en jours, il s’entend en jours de calendrier et il
expire à la fin du dernier jour de la durée prévue.
Lorsque le délai est fixé en mois, il est compté de quantième à
quantième. S’il n’existe pas de quantième correspondant dans le mois où
se termine le délai, celui-ci expire à la fin du dernier jour de ce mois.
Lorsque le dernier jour d’un délai est un jour de repos hebdomadaire,
férié ou chômé, le délai est prolongé jusqu’à la fin du premier jour
ouvrable qui suit.
8.3 Lorsqu’un document doit être remis, dans un délai déterminé, par
l’Entrepreneur au Maître d’ouvrage, à l’Autorité contractante ou au
Maître d’Œuvre, ou réciproquement, ou encore lorsque la remise d’un
document doit faire courir un délai, le document doit être remis au
destinataire contre récépissé ou lui être adressé par lettre recommandée
avec demande d’avis de réception. La date du récépissé ou de l’avis de
réception constituera la date de remise de document.
9. Propriété 9.1 Le Maître d’ouvrage garantit l’Entrepreneur contre toute revendication
industrielle ou des tiers concernant les brevets, licences, dessins et modèles, marque de
commerciale fabrique ou de commerce dont l’emploi lui est imposé par le marché. Il
appartient au Maître d’ouvrage d’obtenir dans ce cas, à ses frais, les
cessions, licences ou autorisations nécessaires.
9.2 Sous réserve des dispositions figurant au précédent alinéa, l’Entrepreneur
garantit le Maître d’ouvrage et le Maître d’Œuvre contre toute
revendication des tiers concernant les brevets, licences, dessins et
modèles, marques de fabrique ou de commerce et tous autres droits
protégés relatifs aux équipements de l’Entrepreneur ou de ses sous-
traitants, matériaux ou matériels utilisés pour ou en relation avec les
travaux ou incorporés à ceux-ci ainsi que de tous dommages intérêts,
coûts, charges et frais de toute nature y afférents. Il appartient à
l’Entrepreneur d’obtenir dans ce cas, à ses frais, toutes cessions, licences
ou autorisations nécessaires permettant notamment au Maître d’ouvrage
de procéder ou de faire procéder ultérieurement à toutes les réparations
349
Section VII. Spécifications techniques et plan 350

nécessaires.
9.3
10. Protection de la 10.1 L’Entrepreneur doit, sauf disposition contraire du marché, faire son
main-d’œuvre et affaire du recrutement du personnel et de la main-d’œuvre, ainsi que de
conditions de leur rémunération, hébergement, ravitaillement et transport dans le strict
travail respect de la réglementation en vigueur en se conformant, en particulier, à
la réglementation du travail (notamment en ce qui concerne les horaires
de travail et les jours de repos), à la réglementation sociale et à
l’ensemble de la réglementation applicable en matière d’hygiène et de
sécurité.
10.2 En ce qui concerne le personnel expatrié, l’Entrepreneur doit veiller au
strict respect de la législation et de la réglementation qui le concerne.
10.3 Indépendamment des obligations prescrites par les lois et règlements
concernant la main-d’œuvre, l’Entrepreneur est tenu de communiquer à
l’Autorité contractante, sur sa demande, la liste nominative à jour du
personnel qu’il emploie avec leur qualification.
10.4 L’Autorité contractante peut exiger à tout moment de l’Entrepreneur la
justification qu’il est en règle, en ce qui concerne l’application à son
personnel employé à l’exécution des travaux objet du marché, à l’égard
de la législation sociale, notamment en matière de salaires, d’hygiène et
de sécurité.
10.5 L’Entrepreneur peut, s’il le juge utile et après accord de l’Autorité
contractante, demander et utiliser après les avoir obtenues les dérogations
à la réglementation en vigueur et aux conventions collectives existantes.
Aucune majoration du ou des prix, ni aucun paiement supplémentaire
n’est accordé à l’Entrepreneur du fait de ces dérogations.
10.6 L’Autorité contractante peut exiger le départ du chantier de toute
personne employée par l’Entrepreneur faisant preuve d’incapacité ou
coupable de négligences, imprudences répétées ou défaut de probité et,
plus généralement, de toute personne employée par lui et dont l’action est
contraire à la bonne exécution des travaux.
10.7 L’Entrepreneur supporte seul les conséquences dommageables des
fraudes ou malfaçons commises par les personnes qu’il emploie dans
l’exécution des travaux.
10.8 Lorsque l’Entrepreneur est autorisé à sous-traiter une partie des travaux,
ses sous-traitants sont liés par des obligations identiques.
B. Prix et règlement

11. Contenu et 11.1 Contenu des prix


caractère des 11.1.1 Les prix sont réputés comprendre toutes les dépenses résultant de
prix l’exécution des travaux, y compris les frais généraux et, comme
spécifié au paragraphe 5 du présent Article sauf dispositions
contraires du CCAP, tous les impôts, droits et taxes de toute nature
dus par l’Entrepreneur et/ou ses employés et sous-traitants en
raison de l’exécution des travaux, à l’exception des impôts et taxes
normalement exigibles en vertu des paiements du Maître d’ouvrage
à l’Entrepreneur et dont le présent marché est spécifiquement
exempté par une disposition du CCAP.
11.1.2 Sous réserves de dispositions contraires du CCAP, les prix sont
exprimés en FCFA.

350
Section VII. Spécifications techniques et plan 351

11.1.3 A l’exception des seules sujétions qui sont spécifiquement


mentionnées dans le marché comme n’étant pas couvertes par les
prix, ceux-ci sont réputés assurer à l’Entrepreneur une marge pour
risques et bénéfices et tenir compte de toutes les sujétions
d’exécution des travaux qui sont normalement prévisibles par un
entrepreneur compétent dans les circonstances où s’exécutent ces
travaux et notamment des sujétions résultant :
a) de phénomènes naturels;
b) de l’utilisation du domaine public et du fonctionnement des
services publics;
c) de la présence de canalisations, conduites et câbles de toute
nature, ainsi que des travaux nécessaires au déplacement ou à
la transformation de ces installations;
d) de la réalisation simultanée d’autres ouvrages, due à la
présence d’autres entrepreneurs;
e) de l’application de la réglementation fiscale et douanière.
Sauf stipulation différente du CCAP, les prix sont réputés avoir été
établis en considérant qu’aucune prestation n’est à fournir par le
Maître d’ouvrage.
11.1.4 En cas de sous-traitance, les prix du marché sont notamment
réputés couvrir les frais de coordination et de contrôle, par
l’Entrepreneur, de ses sous-traitants ainsi que les conséquences de
leurs défaillances éventuelles.
11.2 Distinction des prix unitaires et des prix forfaitaires
11.2.1 Les prix sont soit des prix unitaires, soit des prix forfaitaires qui se
définissent respectivement comme suit :
a) est prix unitaire, tout prix qui n’est pas forfaitaire au sens
défini ci-dessous, notamment, tout prix qui s’applique à une
nature d’ouvrage ou à un élément d’ouvrage dont les
quantités ne sont indiquées dans le marché qu’à titre
prévisionnel.
b) est prix forfaitaire, tout prix qui rémunère l’Entrepreneur
pour un ouvrage, une partie d’ouvrage ou un ensemble
déterminé de prestations défini par le marché et qui, ou bien
est mentionné explicitement dans le marché comme étant
forfaitaire, ou bien ne s’applique dans le marché qu’à un
ensemble de prestations qui n’est pas de nature à être répété.
11.3 Décomposition et sous détails des prix
11.3.1 Les prix sont détaillés au moyen de décomposition de prix
forfaitaires et de sous détails de prix unitaires.
11.3.2 La décomposition d’un prix forfaitaire est présentée sous la forme
d’un détail estimatif comprenant, pour chaque nature d’ouvrage ou
chaque élément d’ouvrage, la quantité à exécuter et le prix
correspondant et indiquant quels sont, pour ces prix en question, les
pourcentages mentionnés aux alinéas a) et b) du paragraphe 3.3 du
présent article.
11.3.3 Le sous-détail d’un prix unitaire donne le contenu du prix par
référence aux catégories suivantes :
a) les déboursés ou frais directs, décomposés en dépenses de
salaires et indemnités du personnel, charges salariales,
dépenses de matériaux et de matières consommables,

351
Section VII. Spécifications techniques et plan 352

dépenses de matériels;
b) les frais généraux, d’une part, les impôts et taxes, d’autre
part, exprimés par des pourcentages des déboursés définis à
l’alinéa a);
c) la marge pour risques et bénéfices, exprimés par un
pourcentage de l’ensemble des deux postes précédents.
11.3.4 Si la décomposition d’un prix forfaitaire ou le sous-détail d’un prix
unitaire ne figure pas parmi les pièces contractuelles; si sa
production n’est pas prévue par le CCAP dans un certain délai, un
ordre de service peut ordonner cette production et, dans ce cas, le
délai accordé à l’Entrepreneur ne peut être inférieur à vingt et un
(21) jours.
L’absence de production de la décomposition d’un prix forfaitaire
ou du sous-détail d’un prix unitaire, quand cette pièce est à produire
dans un délai déterminé, fait obstacle au paiement du premier
acompte qui suit la date d’exigibilité de ladite pièce.
11.4 Révision des prix
11.4.1 Les prix sont réputés fermes sauf si le marché prévoit qu’ils sont
révisables.
11.4.2 La révision de prix ne peut intervenir que si elle est expressément
prévue au CCAP. Dans ce cas, le montant du marché est révisable
comme indiqué au CCAP. Dans tous les cas, les prix sont fermes
pendant la première année de l’exécution du marché.
En cas d’un retard dans l’exécution des travaux imputables à
l’Entrepreneur, les prestations réalisées après le délai contractuel
d’exécution seront payées sur la base des prix révisés au jour de
l’expiration du délai contractuel d’exécution (lui-même,
éventuellement prorogé de la durée des retards non imputables à
l’Entrepreneur).
11.4.3 Si les prix du marché sont fermes, le Montant du marché est
actualisable pour tenir compte des variations de coûts entre la date
limite de validité des offres et la date du début de l’exécution du
marché, en appliquant au montant d'origine de l'offre la formule
d'actualisation figurant au CCAP
11.5 Impôts, droits, taxes, redevances, cotisations
11.5.1 Le montant du marché comprend les impôts, droits, taxes,
redevances et cotisations de toute nature exigibles en dehors de la
Côte d’Ivoire, en relation avec l’exécution du marché, notamment à
raison de la fabrication, vente et transport des fournitures, matériels
et équipements de l’Entrepreneur et de ses sous-traitants, que ces
fournitures, matériels ou équipements soient destinés à être
incorporés dans les travaux ou non, ainsi qu’à raison des services
rendus, quelle que soit la nature de ces derniers.
11.5.2 Sauf dispositions contraires du CCAP, le montant du marché
comprend également tous les impôts, droits, taxes, redevances et
cotisations de toute nature exigibles en Côte d’Ivoire. Ces derniers
ont été calculés en tenant compte des modalités d’assiette et de taux
en vigueur trente (30) jours avant la date limite fixée pour dépôt de
l’offre.
11.5.3 Les prix comprennent notamment les impôts, droits et taxes
exigibles à l’importation, tant ce qui concerne l’importation

352
Section VII. Spécifications techniques et plan 353

définitive que l’importation temporaire des fournitures, matériels et


équipements nécessaires à la réalisation des travaux. Ils
comprennent également tous les impôts, droits et taxes exigibles sur
le bénéfice ou le chiffre d’affaires de l’Entrepreneur et de ses
sous-traitants et, ce, quel que soit le mode de détermination du
bénéfice réalisé (imposition partiellement ou entièrement forfaitaire
ou autre).Ils comprennent également l’ensemble des impôts, droits,
taxes et cotisations exigibles sur le personnel de l’Entrepreneur et
celui de ses fournisseurs, prestataires ou sous-traitants.
11.5.4 L’Entrepreneur, lorsque la réglementation le prévoit, réglera
directement l’ensemble des cotisations, impôts, droits et taxes dont
il est redevable aux organismes compétents et procurera à
l’Autorité contractante, sur simple demande, justification des
paiements correspondants.
11.5.5 Lorsque la réglementation prévoit le paiement des impôts, droits,
taxes et cotisations par voie de retenue à la source opérée par
l’Entrepreneur, puis de reversement par ce dernier aux organismes
compétents, l’Entrepreneur opérera ces retenues et les reversera aux
organismes en question dans les délais prévus par la réglementation
en vigueur.
11.5.6 Lorsque la réglementation prévoit des retenues à la source à opérer
sur tout ou partie des règlements faits par le Maître d’ouvrage à
l’Entrepreneur, le montant de ces retenues sera déduit des sommes
dues à l’Entrepreneur et reversées par le Maître d’ouvrage pour le
compte de l’Entrepreneur à tout autre organisme compétent. Dans
ce cas le Maître d’ouvrage transmettra à l’Entrepreneur une
quittance justifiant du versement de ces sommes dans les quinze
(15) jours de leur règlement.
11.5.7 Dans le cas où le Maître d’ouvrage obtiendrait de l’administration
des douanes un régime d’exonération ou un régime suspensif qui
n’était pas prévu à l’origine en matière d’impôts, droits et taxes dus
à l’importation des fournitures, matériels et équipements en
admission définitive ou temporaire après l’entrée en vigueur du
marché, une diminution correspondante du prix interviendra et cette
diminution sera constatée dans un avenant. Dans le cas où, pour
obtenir un tel avantage, une caution ou garantie d’une quelconque
nature serait à fournir à l’administration fiscale et douanière, cette
caution ou garantie sera à la charge du Maître d’ouvrage. (A
discuter)
11.5.8 En cas de modifications de la réglementation fiscale, douanière ou
sociale, ou de son interprétation, en Côte d’Ivoire, par rapport à
celle applicable trente (30) jours avant la date limite fixée pour le
dépôt des offres ayant pour effet d’augmenter les coûts de
l’Entrepreneur, ce dernier aura droit à une augmentation
correspondante du montant du marché. A cet effet, dans les deux
(2) mois qui suivent la modification, l’Entrepreneur notifiera au
Maître d’Œuvre les conséquences de cette modification. Dans le
mois qui suit, le Maître d’Œuvre proposera à l’Autorité
contractante la rédaction d’un avenant au marché. En cas de
désaccord entre l’Entrepreneur et l’Autorité contractante sur les
termes de l’avenant persistant un (1) mois après la notification de

353
Section VII. Spécifications techniques et plan 354

l’avenant par le Maître d’Œuvre au à l’Autorité contractante, la


procédure de règlement des différends figurant à l’Article 50 du
CCAG sera applicable.
12. Rémunération 12.1 Règlement du marché
de Le règlement du marché se fait par le paiement des avances, des acomptes
l’Entrepreneur mensuels et du solde, établis et payés dans les conditions prévues à l’Article
14 du CCAG.
12.2 Travaux à l’entreprise
12.2.1 Les travaux à l’entreprise correspondent à l’ensemble des travaux
exécutés par l’Entrepreneur au titre du marché, sous sa
responsabilité, à l’exception des travaux en régie définis au
paragraphe 12.3 ci-dessous. Ils sont rémunérés dans les conditions
prévues au marché, soit sur la base de prix forfaitaires ou de prix
unitaires, soit selon une formule mixte incluant prix forfaitaires et
prix unitaires.
12.2.2 Dans le cas d’application d’un prix unitaire, la détermination de la
somme due s’obtient en multipliant ce prix par la quantité de
natures d’ouvrage exécutée ou par le nombre d’éléments d’ouvrage
mis en œuvre.
12.2.3 Dans le cas d’application d’un prix forfaitaire, le prix est dû dès
lors que l’ouvrage, la partie d’ouvrage ou l’ensemble de prestations
auquel il se rapporte a été exécuté; les différences éventuellement
constatées, pour chaque nature d’ouvrage ou chaque élément
d’ouvrage, entre les quantités réellement exécutées et les quantités
indiquées dans la décomposition de ce prix, établie conformément
au paragraphe 11.3.2 du CCAG, même si celle-ci a valeur
contractuelle, ne peuvent conduire à une modification dudit prix; il
en est de même pour les erreurs que pourrait comporter cette
décomposition.
12.3 Avances sur approvisionnements
Chaque acompte reçu dans les conditions du paragraphe 1 du présent article
comprend, s’il y a lieu, une part correspondant aux approvisionnements
constitués en vue des travaux, à condition que le CCAP prévoie la
possibilité de telles avances et les modalités de leur règlement.
Le montant correspondant s’obtient en appliquant aux quantités à prendre
en compte les prix du Bordereau de prix inséré dans le marché relatifs aux
matériaux produits ou composants de construction à mettre en œuvre.
Les matériaux, produits ou composants de construction ayant fait l’objet
d’un acompte pour approvisionnement restent la propriété de
l’Entrepreneur. Ils ne peuvent toutefois être enlevés du chantier sans
l’autorisation écrite du Maître d’ouvrage.
12.4 Avance forfaitaire de démarrage
L’Entrepreneur bénéficiera d’une avance forfaitaire de démarrage aussitôt
qu’il aura constitué la garantie visée au paragraphe 7.1.2 du CCAG. Le
montant de cette avance et les conditions d’imputation sur les acomptes
sont fixés au CCAP.
12.5 Révision des prix
Lorsque, dans les conditions précisées à l’Article 11.4 du CCAG, il est
prévu une révision des prix, le coefficient de révision s’applique:
a) aux travaux à l’entreprise exécutés pendant le mois;
b) aux indemnités, pénalités, retenues, afférentes au mois considéré;
354
Section VII. Spécifications techniques et plan 355

c) à la variation, en plus ou en moins, à la fin du mois, par rapport au


mois précédent, des sommes décomptées pour approvisionnements et
avances à la fin de ce mois.
Ce coefficient est arrondi au millième supérieur.
12.6 Intérêts moratoires
En cas de retard dans les paiements exigibles conformément aux
dispositions de l’Article 14.2 du CCAG, l’Entrepreneur a droit à des
intérêts moratoires au taux prévu au CCAP. Si ces retards résultent d’une
cause pour laquelle le Maître d’ouvrage est habilité, au titre du marché, à
suspendre les paiements, les intérêts moratoires ne sont pas dus.
12.7 Rémunération des Entrepreneurs groupés
Dans le cas d’un marché passé avec des Entrepreneurs groupés, les travaux
exécutés font l’objet d’un paiement dans un compte unique dont les
caractéristiques sont transmises au Maître d’ouvrage par le mandataire
commun.
12.8 Rémunération des entrepreneurs sous-traitants payés directement
Les travaux exécutés par des sous-traitants ayant droit au paiement direct
sont payés dans les conditions stipulées par le marché, un avenant ou un
acte spécial.

13. Constatations et 13.1 Au sens du présent article, la constatation est une opération matérielle, le
constats constat est le document qui en résulte.
contradictoires 13.2 Des constatations contradictoires concernant les prestations exécutées ou les
circonstances de leur exécution sont faites sur la demande, soit de
l’Entrepreneur, soit du Maître d’Œuvre.
Les constatations concernant les prestations exécutées, quand il s’agit de
travaux réglés sur prix unitaire, portent sur les éléments nécessaires au
calcul des quantités à prendre en compte, tels que résultats de mesurages,
jaugeages, pesages, comptages, et sur les éléments caractéristiques
nécessaires à la détermination du prix unitaire à appliquer.
13.3 Les constatations contradictoires faites pour la sauvegarde des droits
éventuels de l’une ou l’autre des parties ne préjugent pas l’existence de ces
droits.
13.4 Le Maître d’Œuvre fixe la date des constatations; lorsque la demande est
présentée par l’Entrepreneur, cette date ne peut être postérieure de plus de
huit (8) jours à celle de la demande. Les constatations donnent lieu à la
rédaction d’un constat dressé sur-le-champ par le Maître d’Œuvre
contradictoirement avec l’Entrepreneur.
Si l’Entrepreneur refuse de signer ce constat ou ne le signe qu’avec
réserves, il doit, dans les quinze (15) jours qui suivent, préciser par écrit ses
observations ou réserves au Maître d’Œuvre.
Si l’Entrepreneur, dûment convoqué en temps utile, n’est pas présent ou
représenté aux constatations, il est réputé accepter sans réserve le constat
qui en résulte.
13.5 L’Entrepreneur est tenu de demander en temps utile qu’il soit procédé à des
constatations contradictoires pour les prestations qui ne pourraient faire
l’objet de constatations ultérieures, notamment lorsque les ouvrages doivent
se trouver, par la suite, cachés ou inaccessibles. A défaut et sauf preuve
contraire fournie par lui et à ses frais, il n’est pas fondé à contester la
décision du Maître d’Œuvre relative à ces prestations.

355
Section VII. Spécifications techniques et plan 356

14. Modalités de 14.1 Décomptes mensuels


règlement du 14.1.1 Avant la fin de chaque mois ou dans les conditions prévues au
marché CCAP, l’Entrepreneur remet au Maître d’œuvre un projet de
décompte établissant le montant total arrêté à la fin du mois
précédent des sommes auxquelles il peut prétendre, du fait de
l’exécution du marché depuis le début de ce mois.
Ce montant est établi à partir des prix de base, c’est-à-dire des prix
figurant dans le marché, y compris les rabais ou majorations qui
peuvent y être indiqués, mais sans révision des prix.
Si des réfactions ont été fixées en conformité des dispositions de
l’article 25.6 du CCAG, elles sont appliquées.
Le projet de décompte mensuel établi par l’Entrepreneur est accepté
ou rectifié par le Maître d’ouvrage; il devient alors le décompte
mensuel.
14.1.2 Le décompte mensuel comprend, en tant que de besoin, les
différentes parties suivantes:
a) travaux à l’entreprise;
b) approvisionnements;
c) avances;
d) indemnités, pénalités, et retenues autres que la retenue de
garantie;
e) remboursements des dépenses incombant au Maître
d’ouvrage Maître d’ouvrage dont l’Entrepreneur a fait
l’avance;
f) montant à déduire égal à l’excédent des dépenses faites pour
les prestations exécutées d’office à la place de l’Entrepreneur
défaillant sur les sommes qui auraient été réglées à cet
Entrepreneur s’il avait exécuté ces prestations;
g) intérêts moratoires.
14.1.3 Le montant des travaux à l’entreprise est établi de la façon
suivante:
Le décompte comporte le relevé des travaux exécutés, tels qu’ils
résultent des constats contradictoires ou, à défaut, des évaluations
du Maître d’ouvrage. Les prix forfaitaires peuvent être fractionnés
si l’ouvrage ou la partie d’ouvrage auquel le prix se rapporte n’est
pas terminé: il est alors compté une fraction du prix égale au
pourcentage d’exécution de l’ouvrage ou de la partie d’ouvrage;
pour déterminer ce pourcentage, il est fait usage, si le Maître
d’ouvrage l’exige, de la décomposition de prix définie à
l’article 11.3 du CCAG.
L’avancement des travaux déterminé selon l’un des deux modes de
règlement définis ci-dessus fait l’objet d’un constat contradictoire.
14.1.4 Le montant des approvisionnements est établi en prenant en compte
ceux qui sont constitués et non encore utilisés.
14.1.5 Dans chacune des parties énumérées au paragraphe 1.2 du présent
article, le décompte distingue, s’il y a lieu, les éléments dont le prix
est ferme et ceux dont le prix est révisable, comme il est dit à
l’article 11.4 du CCAG, en répartissant éventuellement ces derniers
éléments entre les différents modes de révision prévus par le
marché.
Le décompte précise, le cas échéant, les éléments passibles de la

356
Section VII. Spécifications techniques et plan 357

taxe sur le chiffre d’affaires due sur les paiements du Maître


d’ouvrage à l’Entrepreneur, distinguant éventuellement les taux de
taxe applicables.
14.1.6 Le Maître d’ouvrage peut demander à l’Entrepreneur d’établir le
projet de décompte suivant un modèle ou des modalités
recommandés par les autorités compétentes ou par les organismes
de financement.
14.1.7 L’Entrepreneur joint au projet de décompte les pièces suivantes, s’il
ne les a pas déjà fournies :
a) les calculs des quantités prises en compte, effectués à partir
des éléments contenus dans les constats contradictoires;
b) le calcul, avec justifications à l’appui, des coefficients de
révision des prix; et
c) le cas échéant, les pièces justifiant les débours, effectués au
titre de l’article 27.4 du CCAG, dont il demande le
remboursement.
14.1.8 Les éléments figurant dans les décomptes mensuels n’ont pas un
caractère définitif et ne lient pas les parties contractantes.
14.2 Acomptes mensuels
14.2.1 Le montant de l’acompte mensuel à régler à l’Entrepreneur est
déterminé, à partir du décompte mensuel, par le Maître d’ouvrage
qui dresse à cet effet un état faisant ressortir :
a) le montant de l’acompte établi à partir des prix de base ; Il
distingue, comme les décomptes mensuels, les différents
éléments passibles des diverses modalités de révision des prix
et, le cas échéant, des divers taux de la taxe sur le chiffre
d’affaires applicable aux règlements effectués par le Maître
d’ouvrage à l’Entrepreneur;
b) l’effet de la révision des prix, conformément aux dispositions
des articles 11.4 et 12.6 du CCAG;
c) lorsque applicable, le montant de la taxe sur le chiffre
d’affaires applicable aux règlements effectués par le Maître
d’ouvrage à l’Entrepreneur; et
d) le montant total de l’acompte à régler, ce montant étant la
somme des montants spécifiés aux alinéas a), b) et c)
ci-dessus, diminuée de la retenue de garantie prévue au
marché.
14.2.2 Le Maître d’Œuvre notifie à l’Entrepreneur, par ordre de service,
l’état d’acompte accompagné du décompte ayant servi de base à ce
dernier si le projet établi par l’Entrepreneur a été modifié.
14.2.3 Le paiement de l’acompte doit être fait au compte bancaire
désignés au CCAP, et intervenir quatre -vingt dix (90) jours au plus
tard après la date à laquelle le projet de décompte est remis par
l’Entrepreneur au Maître d’Œuvre. Lorsque, pour une raison non
imputable à l’Entrepreneur, le paiement n’est pas effectué dans ce
délai, le Maître d’Œuvre en informe l’Entrepreneur.
14.2.4 Les montants figurant dans les états d’acomptes mensuels n’ont pas
un caractère définitif et ne lient pas les parties contractantes, sauf
en ce qui concerne l’effet de la révision des prix mentionné à
l’alinéa 2.1 (b) du présent Article lorsque l’Entrepreneur n’a pas
fait de réserves à ce sujet à la réception de l’ordre de service

357
Section VII. Spécifications techniques et plan 358

mentionné à l’alinéa 2.2 du présent article.


14.3 Décompte final
14.3.1 Après l’achèvement des travaux, l’Entrepreneur, concurremment
avec le projet de décompte afférent au dernier mois de leur
exécution ou à la place de ce projet, dresse le projet de décompte
final établissant le montant total des sommes auxquelles il peut
prétendre du fait de l’exécution du marché dans son ensemble, les
évaluations étant faites en tenant compte des prestations réellement
exécutées. Ce projet de décompte est établi à partir des prix de base
comme les projets de décompte mensuels et comporte les mêmes
parties que ceux-ci, à l’exception des approvisionnements et des
avances; il est accompagné des éléments et pièces mentionnés au
paragraphe 1.7 du présent Article s’ils n’ont pas été précédemment
fournis.
14.3.2 Le projet de décompte final est remis au Maître d’Œuvre dans le
délai de quarante-cinq (45) jours à compter de la date de
notification de la décision de réception provisoire des travaux telle
qu’elle est prévue à l’article 41.3 du CCAG. Toutefois, s’il est fait
application des dispositions de l’article 41.5 du CCAG, la date du
procès-verbal constatant l’exécution des prestations
complémentaires est substituée à la date de notification de la
décision de réception des travaux comme point de départ des délais
ci-dessus.
En cas de retard dans la présentation du projet de décompte final,
après mise en demeure restée sans effet, le décompte peut être
établi d’office par le Maître d’Œuvre aux frais de l’Entrepreneur.
Ce décompte est notifié à l’Entrepreneur avec le décompte général
prévu à l’article 14.4 ci-dessous.
14.3.3 L’Entrepreneur est lié par les indications figurant au projet de
décompte final, sauf sur les points sur lesquels il aurait émis
antérieurement des réserves, ainsi que sur le montant définitif des
intérêts moratoires.
14.3.4 Le projet de décompte final émis par l’Entrepreneur est accepté ou
rectifié par le Maître d’Œuvre; il devient alors le décompte final.
14.4 Décompte général et définitif, solde
14.4.1 Le Maître d’Œuvre établit le décompte général qui comprend:
a) Le décompte final défini au paragraphe 3.4 du présent
Article;
b) L’état du solde établi, à partir du décompte final et du dernier
décompte mensuel, dans les mêmes conditions que celles qui
sont définies au paragraphe 2.1 du présent Article pour les
acomptes mensuels; et
c) La récapitulation des acomptes mensuels et du solde.
Le montant du décompte général est égal au résultat de cette
dernière récapitulation.
14.4.2 Le décompte général, signé par le Maître d’ouvrage, doit être
notifié à l’Entrepreneur par ordre de service avant la plus tardive
des deux dates ci-après :
a) quarante-cinq (45) jours après la date de remise du projet de
décompte final;
b) trente (30) jours après la publication des derniers index de référence

358
Section VII. Spécifications techniques et plan 359

permettant la révision du solde.


14.4.3 Le paiement du solde doit intervenir dans un délai de quatre-vingt-
dix (90) jours à compter de la notification du décompte général.
14.4.4 L’Entrepreneur doit, dans un délai de quinze (15) jours compté à
partir de la notification du décompte général, le renvoyer au Maître
d’Œuvre, revêtu de sa signature, avec ou sans réserves, ou faire
connaître les raisons pour lesquelles il refuse de le signer. Aucune
réserve ultérieure ne sera acceptée après que l’Entrepreneur aura
renvoyé le décompte.
Si la signature du décompte général est donnée sans réserve, cette
acceptation lie définitivement les parties, sauf en ce qui concerne le
montant des intérêts moratoires; ce décompte devient ainsi le
décompte général et définitif du marché.
Si la signature du décompte général est refusée ou donnée avec
réserves, les motifs de ce refus ou de ces réserves doivent être
exposés par l’Entrepreneur dans un mémoire de réclamation qui
précise le montant des sommes dont il revendique le paiement et
qui fournit les justifications nécessaires en reprenant, sous peine de
forclusion, les réclamations déjà formulées antérieurement qui
n’ont pas fait l’objet d’un règlement définitif; ce mémoire doit être
remis au Maître d’Œuvre dans le délai indiqué au premier alinéa du
présent paragraphe. Le règlement du différend intervient alors
suivant les modalités indiquées à l’article 50 du CCAG.
Si les réserves sont partielles, l’Entrepreneur est lié par son
acceptation implicite des éléments du décompte sur lesquels ces
réserves ne portent pas.
14.4.5 Dans le cas où l’Entrepreneur n’a pas renvoyé au Maître d’Œuvre
le décompte général signé dans le délai de quinze (15) jours fixé au
paragraphe 4.4 du présent article, ou encore, dans le cas où, l’ayant
renvoyé dans ce délai, il n’a pas motivé son refus ou n’a pas exposé
en détail les motifs de ses réserves en précisant le montant de ses
réclamations, ce décompte général est réputé être accepté par lui; il
devient le décompte général et définitif du marché.
14.5 Règlement en cas de sous-traitants payés directement
14.5.1 Lorsqu’un sous-traitant bénéficie d’un paiement direct,
l’Entrepreneur joint au projet de décompte une attestation
indiquant la somme à prélever, sur celles qui lui sont dues, pour
la partie de la prestation exécutée, et que le Maître d’ouvrage
devra faire régler à ce sous-traitant.

Les paiements du sous-traitant intéressé sont effectués dans la


limite du montant des états d’acomptes et de solde ainsi que des
attestations prévues à l’alinéa précédent.

Le montant total des paiements effectués au profit d’un sous-


traitant ramené aux conditions du mois d’établissement des prix
du marché ne peut excéder le montant à sous-traiter qui est
stipulé dans le marché.

14.5.2 L’Entrepreneur est seul habilité à présenter les projets de


décomptes et à accepter le décompte général; sont seules

359
Section VII. Spécifications techniques et plan 360

recevables les réclamations formulées ou transmises par ses


soins.

14.5.3 Les paiements à faire au sous-traitant sont effectués sur la base


des pièces justificatives et de l’acceptation de l’Entrepreneur
donnée sous la forme d’une attestation, transmises par celui-ci
conformément aux stipulations de l’article 14.5.1.

Dès réception de ces pièces, le Maître d’ouvrage avise


directement le sous-traitant de la date de réception du projet de
décompte et de l’attestation envoyés par l’Entrepreneur, et lui
indique les sommes dont le paiement à son profit a été accepté
par l’Entrepreneur.

Le paiement des sommes dues au sous-traitant doit intervenir


dans les délais prévus aux Articles 14.2.3 et 14.4.3.

Un avis de paiement est adressé à l’Entrepreneur et au sous-


traitant.

L’Entrepreneur dispose d’un délai de quinze (15) jours, comptés


à partir de la réception des pièces justificatives servant de base
au paiement direct, pour les accepter ou pour signifier au sous-
traitant son refus motivé d’acceptation. Passé ce délai,
l’Entrepreneur est réputé avoir accepté celles des pièces
justificatives ou des parties des pièces justificatives qu’il n’a pas
expressément acceptées ou refusées.

Dans le cas où l’Entrepreneur n’a, dans le délai de quinze (15)


jours suivant la réception du projet de décompte du sous-traitant,
ni opposé un refus motivé, ni transmis celui-ci au Maître
d’ouvrage, le sous-traitant envoie directement au Maître
d’ouvrage une copie du projet de décompte. Il y joint une copie
de l’avis de réception de l’envoi du projet de décompte à
l’Entrepreneur.

Le Maître d’ouvrage met aussitôt en demeure l’Entrepreneur, par


lettre recommandée avec demande d’avis de réception postal, de
lui faire la preuve dans un délai de quinze (15) jours à compter
de la réception de cette lettre qu’il a opposé un refus motivé à
son sous-traitant dans le délai prévu au cinquième alinéa ci-
dessus. Dès réception de l’avis, le Maître d’ouvrage informe le
sous-traitant de la date de cette mise en demeure.

A l’expiration de ce délai, et au cas où l’Entrepreneur ne serait


pas en mesure d’apporter cette preuve, le Maître d’ouvrage
dispose du délai prévu à l’article 14.2.3 pour mandater les
sommes à régler au sous-traitant, à concurrence des sommes
restant dues à l’Entrepreneur au titre des projets de décompte
qu’il a présentés.

360
Section VII. Spécifications techniques et plan 361

14.6 Réclamation ou action directe d’un sous-traitant


Si un sous-traitant de l’Entrepreneur met en demeure le Maître
d’ouvrage de lui régler directement certaines sommes qu’il estime lui
être dues par l’Entrepreneur au titre du contrat de sous-traitance,
l’Autorité contractante peut retenir les sommes réclamées sur celles qui
restent à payer à l’Entrepreneur, à condition que le sous-traitant ait été un
sous-traitant agréé et que son droit à paiement direct ait été reconnu
préalablement dans le cadre du marché ou qu’il résulte de la
réglementation en vigueur. Les sommes ainsi retenues ne portent pas
intérêt.

Si le droit du sous-traitant est définitivement établi, l’Autorité


contractante paie le sous-traitant et les sommes dues à l’Entrepreneur
sont réduites en conséquence.

15. Règlement du Le présent Article concerne les ouvrages ou travaux dont la réalisation est
prix des décidée par le Maître d’ouvrage et pour lesquels le marché ne prévoit pas de
ouvrages ou prix. Ces travaux pourront être demandés à l’Entrepreneur, par un ordre de
travaux non service, qui sera tenu de les réaliser à condition que le marché ait été
prévus modifié par un avenant conclu dans les conditions prévues au Code des
marchés publics.
15.1 Les prix nouveaux concernant les ouvrages ou travaux définis au paragraphe
1 ci-dessus peuvent être soit des prix unitaires, soit des prix forfaitaires.
Sauf indication contraire, ils sont établis sur les mêmes bases que les prix
du marché et sur la base des conditions économiques en vigueur le mois
d’établissement de ces prix.
S’il existe des décompositions de prix forfaitaires ou des sous-détails de
prix unitaires, leurs éléments, notamment les prix contenus dans les
décompositions, sont utilisés pour l’établissement des prix nouveaux.
16. Augmentation 16.1 Pour l’application du présent article et de l’article 17 du CCAG, la “masse”
dans la masse des travaux s’entend du montant des travaux à l’entreprise, évalués à partir
des travaux des prix de base définis au paragraphe 11.1.1 du CCAG, en tenant compte
éventuellement des prix nouveaux, définitifs ou provisoires, fixés en
application de l’article 15 du CCAG.
La “masse initiale” des travaux est la masse des travaux résultant des
prévisions du marché, c’est-à-dire du marché initial.
16.2 Sous réserve de l’application des dispositions du paragraphe 4 du présent
article, l’Entrepreneur est tenu de mener à son terme la réalisation des
ouvrages faisant l’objet du marché, quelle que soit l’importance de
l’augmentation de la masse des travaux qui peut résulter de sujétions
techniques ou d’insuffisance des quantités prévues dans le marché.
17. Pertes et avaries 17.1 Il n’est alloué à l’Entrepreneur aucune indemnité au titre des pertes, avaries
- Force majeure ou dommages causés par sa négligence, son imprévoyance, son défaut de
moyens ou ses fausses manœuvres.
17.2 L’Entrepreneur doit prendre à ses frais, risques et périls les dispositions
nécessaires pour que les approvisionnements et le matériel et les
installations de chantier ainsi que les ouvrages en construction ne puissent
être enlevés ou endommagés par les tempêtes, les crues, la houle et les
autres phénomènes naturels qui sont normalement prévisibles dans les
circonstances où sont exécutés les travaux.

361
Section VII. Spécifications techniques et plan 362

17.3 On entend par force majeure, pour l’exécution du présent marché, tout acte
ou événement imprévisible, irrésistible, hors du contrôle des parties et qui
rend l’exécution du marché pratiquement impossible, tel que catastrophes
naturelles, incendies, explosions, guerre, insurrection, mobilisation, grèves
générales, tremblements de terre, mais non les actes ou événements qui
rendraient seulement l’exécution d’une obligation plus difficile ou plus
onéreuse pour son débiteur.
Le CCAP définit, en tant que besoin, le seuil des intempéries et autres
phénomènes naturels qui sont réputés constituer un événement de force
majeure au titre du présent marché.
En cas de survenance d’un événement de force majeure, l’Entrepreneur a
droit à une augmentation raisonnable des délais d’exécution, étant précisé
toutefois qu’aucune indemnité ne peut néanmoins être accordée à
l’Entrepreneur pour perte totale ou partielle de son matériel flottant, les
frais d’assurance de ce matériel étant réputés compris dans les prix du
marché.
L’Entrepreneur qui invoque le cas de force majeure devra aussitôt après
l’apparition d’un cas de force majeure, et dans un délai maximum de sept
(7) jours, adresser au Maître d’ouvrage une notification par lettre
recommandée établissant les éléments constitutifs de la force majeure et ses
conséquences probables sur la réalisation du marché.
Dans tous les cas, l’Entrepreneur devra prendre toutes dispositions utiles
pour assurer, dans les plus brefs délais, la reprise normale de l’exécution
des obligations affectées par le cas de force majeure.
Si, par la suite de cas de force majeure, l’Entrepreneur ne pouvait exécuter
les prestations telles que prévues au marché pendant une période de trente
(30) jours, il devra examiner dans les plus brefs délais avec le Maître
d’ouvrage les incidences contractuelles desdits événements sur l’exécution
du marché et en particulier sur le prix, les délais et les obligations
respectives de chacune des parties.
Quand une situation de force majeure aura existé pendant une période de
soixante (60) jours au moins, chaque partie aura le droit de résilier le
marché par une notification écrite à l’autre partie.
Délais

18. Fixation et 18.1 Délais d’exécution


prolongation des 18.1.1 Le délai d’exécution des travaux fixé par le marché s’applique à
délais l’achèvement de tous les travaux prévus incombant à
l’Entrepreneur, y compris, sauf dispositions contraires du marché,
le repliement des installations de chantier et la remise en état des
terrains et des lieux. Ce délai tient compte notamment de toutes les
sujétions résultant, le cas échéant, des travaux réalisés par des
sous-traitants et/ou par toutes autres entreprises sur le site.
Sous réserve de disposition contraire figurant au CCAP, ce délai
commence à courir à compter de la date de notification de l’ordre
de service de commencer les prestations.
18.1.2 Les dispositions du paragraphe 1.1 du présent article s’appliquent
aux délais, distincts du délai d’exécution de l’ensemble des travaux,
qui peuvent être fixés par le marché pour l’exécution de certaines
tranches de travaux, ou de certains ouvrages, parties d’ouvrages ou
ensembles des prestations.

362
Section VII. Spécifications techniques et plan 363

18.2 Prolongation des délais d’exécution


18.2.1 Lorsqu’un changement de la masse de travaux ou une modification
de l’importance de certaines natures d’ouvrages, une substitution à
des ouvrages initialement prévus d’ouvrages différents, une
rencontre de difficultés imprévues au cours du chantier, un
ajournement de travaux décidé par l’Autorité contractante ou
encore un retard dans l’exécution d’opérations préliminaires qui
sont à la charge du Maître d’ouvrage ou de travaux préalables qui
font l’objet d’un autre marché, justifie soit une prolongation du
délai d’exécution, soit le report du début des travaux, l’importance
de la prolongation ou du report est débattue par le Maître d’Œuvre
avec l’Entrepreneur, puis elle est soumise à l’approbation de
l’Autorité contractante, et la décision prise par celui-ci est notifiée à
l’Entrepreneur par ordre de service.
18.2.2 Dans le cas d’intempéries dépassant le seuil fixé au CCAP,
entraînant un arrêt de travail sur les chantiers, les délais d’exécution
des travaux sont prolongés. Cette prolongation est notifiée à
l’Entrepreneur par un ordre de service qui en précise la durée,
laquelle est égale au nombre de journées réellement constaté au
cours desquelles le travail a été arrêté du fait des intempéries,
conformément auxdites dispositions, en défalquant, s’il y a lieu, le
nombre de journées d’intempéries prévisibles indiqué au CCAP.
18.2.3 En dehors des cas prévus aux paragraphes 2.1 et 2.2 du présent
article, l’Entrepreneur ne pourra avoir droit à une prolongation des
délais d’exécution que dans les cas suivants :
a) mise en œuvre des dispositions de l’article 19 du CCAG,
b) non-respect par le Maître d’ouvrage de ses propres
obligations; ou
c) conclusion d’un avenant.
18.2.4 Lorsque la prolongation des délais d’exécution notifiée à
l’Entrepreneur par ordre de service aura dépassé une durée fixée
dans le CCAP, ce dernier aura la faculté, dans les quinze (15) jours
qui suivent la notification de l’ordre de service entraînant un
dépassement de cette durée, de demander la résiliation du marché.
19. Pénalités, et 19.1 En cas de retard dans l’exécution des travaux, il est appliqué une pénalité
retenues journalière, fixée par le CCAP, égale à un certain nombre de millièmes du
montant de l’ensemble du marché. Ce montant est celui qui résulte des
prévisions du marché, c’est-à-dire du marché initial éventuellement modifié
ou complété par les avenants intervenus; il est évalué à partir des prix de
base définis au paragraphe 14.1.1 du CCAG.
19.2 Les pénalités sont encourues du simple fait de la constatation du retard par
le Maître d’Œuvre et le Maître d’ouvrage peut, sans préjudice de toute autre
méthode de recouvrement, déduire le montant de ces pénalités de toutes les
sommes dont il est redevable à l’Entrepreneur. Le paiement de ces pénalités
par l’Entrepreneur, qui représentent une évaluation forfaitaire des
dommages-intérêts dus au Maître d’ouvrage au titre du retard dans
l’exécution des travaux, ne libère en rien l’Entrepreneur de l’ensemble des
autres obligations et responsabilités qu’il a souscrites au titre du marché.
19.3 Dans le cas de résiliation, les pénalités sont appliquées jusqu’au jour inclus
de la notification de l’Ordre de service d’arrêt des travaux ordonné par le
Maître d’ouvrage, de la notification de la décision de résiliation ou jusqu’au
363
Section VII. Spécifications techniques et plan 364

jour d’arrêt de l’exploitation de l’entreprise de l’Entrepreneur si la


résiliation résulte d’un des cas prévus à l’article 47 du CCAG.
19.4 Les dispositions des deux alinéas qui précèdent sont applicables aux
pénalités éventuellement prévues par le CCAP pour le cas de retard dans la
réalisation de certains ouvrages, parties d’ouvrages ou ensembles de
prestations faisant l’objet de délais particuliers ou de dates limites fixés dans
le marché.
19.5 Les journées de repos hebdomadaire ainsi que les jours fériés ou chômés, ne
sont pas déduits pour le calcul des pénalités.
19.6 Le montant des pénalités est plafonné au niveau fixé par le CCAP. Lorsque
le plafond des pénalités est atteint, le Maître d’ouvrage est en droit de
résilier le marché sans mise en demeure préalable.
D. Réalisation des ouvrages

20. Provenance des L’Entrepreneur a le libre choix de la provenance des matériaux ou


fournitures, composants de construction ainsi que du mode de transport de ces divers
équipements, éléments, leur assurance et les services bancaires qui s’y rapportent, sous
matériels, réserve de pouvoir justifier que ceux-ci satisfont aux conditions fixées par le
matériaux et marché.
produits
21. Lieux 21.1 Lorsque le marché fixe les lieux d’extraction ou d’emprunt des matériaux et
d’extraction ou qu’au cours des travaux les gisements se révèlent insuffisants en qualité ou
emprunt des en quantité, l’Entrepreneur doit en aviser à temps le Maître d’Œuvre; ce
matériaux dernier désigne alors, sur proposition éventuelle de l’Entrepreneur, de
nouveaux lieux d’extraction ou d’emprunt. La substitution peut donner lieu
à l’application d’un nouveau prix établi suivant les modalités prévues à
l’Article 15 du CCAG.
21.2 Si le marché prévoit que des lieux d’extraction ou d’emprunt sont mis à la
disposition de l’Entrepreneur par le Maître d’ouvrage, les indemnités
d’occupation et, le cas échéant, les redevances de toute nature sont à la
charge du Maître d’ouvrage; l’Entrepreneur ne peut alors, sans autorisation
écrite du Maître d’Œuvre, utiliser pour des travaux qui ne font pas partie du
marché les matériaux qu’il a extraits dans ces lieux d’extraction ou
d’emprunt.
21.3 Sauf dans le cas prévu au paragraphe 2 du présent Article, l’Entrepreneur
est tenu d’obtenir, en tant que de besoin, les autorisations administratives
nécessaires pour les extractions et emprunts de matériaux. Les indemnités
d’occupation ou les redevances de toute nature éventuellement dues pour
ces extractions ou emprunts sont à la charge de l’Entrepreneur. Toutefois, le
Maître d’ouvrage et le Maître d’Œuvre apporteront leur concours à
l’Entrepreneur si celui-ci le leur demande pour lui faciliter l’obtention de
toutes autorisations administratives dont il aurait besoin pour les extractions
et emprunts de matériaux.
21.4 L’Entrepreneur supporte dans tous les cas les charges d’exploitation des
lieux d’extraction ou d’emprunt et, le cas échéant, les frais d’ouverture.
Il supporte également, sans recours contre le Maître d’ouvrage, la charge
des dommages entraînés par l’extraction des matériaux, par l’établissement
des chemins de desserte et, d’une façon générale, par les travaux
d’aménagement nécessaires à l’exploitation des lieux d’extraction ou
d’emprunt, et la remise en état. Il garantit le Maître d’ouvrage au cas où la

364
Section VII. Spécifications techniques et plan 365

réparation de tels dommages serait mise à la charge de celui-ci.


22. Qualité des 22.1 Les matériaux et composants de construction doivent être conformes aux
matériaux et stipulations du marché, aux prescriptions de normes homologuées au plan
produits— international et conformes à la réglementation en vigueur. Les normes
Application des applicables sont celles qui sont en vigueur le premier jour du mois du dépôt
normes des offres. Les dérogations éventuelles aux normes, si elles ne résultent pas
expressément de documents techniques du marché, sont indiquées ou
récapitulées comme telles au CCAP.
22.2 L’entrepreneur ne peut utiliser des matériaux, produits ou composants de
construction d’une qualité différente de celle qui est fixée par le marché que
si le Maître d’Œuvre l’y autorise par écrit. Les prix correspondants ne sont
modifiés que si l’autorisation accordée précise que la substitution donne lieu
à l’application de nouveaux prix et si l’augmentation ou réduction résultant
de ces nouveaux prix a été acceptée par les autorités compétentes. Ces prix
sont établis suivant les modalités prévues à l’Article 15 du CCAG, le Maître
d’Œuvre devant notifier par ordre de service les prix provisoires dans les
quinze (15) jours qui suivent l’autorisation donnée.
23. Vérification 23.1 Les matériaux produits et composants de construction sont soumis, pour
qualitative des leur vérification qualitative, à des essais et épreuves, conformément aux
matériaux et stipulations du marché, aux prescriptions des normes internationales
produits - Essais homologuées et conformes à la réglementation en vigueur; les dispositions
et épreuves de l’article 24 du CCAG relatives à la définition des normes applicables et
les dérogations éventuelles à ces normes sont à retenir pour le présent
article.
A défaut d’indication, dans le marché ou dans les normes, des modes
opératoires à utiliser, ceux-ci font l’objet de propositions de l’Entrepreneur
soumises à l’acceptation du Maître d’Œuvre.
23.2 L’Entrepreneur entrepose les matériaux, produits et composants de
construction de manière à faciliter les vérifications prévues. Il prend toutes
mesures utiles pour que les matériaux, produits et composants puissent être
facilement distingués, selon qu’ils sont en attente de vérification ou acceptés
ou refusés; les matériaux, produits et composants refusés doivent être
enlevés rapidement du chantier, les dispositions de l’article 37 du CCAG
étant appliquées s’il y a lieu.
23.3 Les vérifications sont faites, suivant les indications du marché ou, à défaut,
suivant les décisions du Maître d’Œuvre, soit sur le chantier, soit dans les
usines, magasins ou carrières de l’Entrepreneur et des sous-traitants ou
fournisseurs. Elles sont exécutées par le Maître d’Œuvre ou, si le marché le
prévoit, par un laboratoire ou un organisme de contrôle.
Dans le cas où le Maître d’Œuvre ou son préposé effectue personnellement
les essais, l’Entrepreneur met à sa disposition le matériel nécessaire et il
doit également fournir l’assistance, la main-d’œuvre, l’électricité, les
carburants, les entrepôts et les appareils et instruments qui sont
normalement nécessaires pour examiner, mesurer et tester tous matériaux et
matériels. Toutefois, l’Entrepreneur n’a la charge d’aucune rémunération du
Maître d’Œuvre ou de son préposé.
Les vérifications effectuées par un laboratoire ou organisme de contrôle
sont faites à la diligence et à la charge de l’Entrepreneur. Ce dernier adresse
au Maître d’Œuvre, les certificats constatant les résultats des vérifications
faites. Au vu de ces certificats, le Maître d’Œuvre décide si les matériaux,
produits ou composants de construction peuvent ou non être utilisés.
365
Section VII. Spécifications techniques et plan 366

Dans tous les cas, l’Entrepreneur, le fournisseur ou le sous-traitant


autorisera l’accès à ses locaux au Maître d’Œuvre ou à l’organisme de
contrôle afin qu’ils puissent opérer toutes vérifications en conformité avec
les dispositions du marché.
23.4 L’Entrepreneur doit convenir avec le Maître d’Œuvre des dates et lieux
d’exécution des contrôles et des essais des matériaux et matériel
conformément aux dispositions du marché. Le Maître d’Œuvre doit notifier
à l’Entrepreneur au moins vingt-quatre (24) heures à l’avance son intention
de procéder au contrôle ou d’assister aux essais; si le Maître d’Œuvre n’est
pas présent à la date convenue, l’Entrepreneur peut, sauf instruction
contraire du Maître d’Œuvre, procéder aux essais, qui seront considérés
comme ayant été faits en présence du Maître d’Œuvre.
L’Entrepreneur doit immédiatement faire parvenir au Maître d’Œuvre des
copies dûment certifiées des résultats des essais. Si le Maître d’Œuvre n’a
pas assisté aux essais, les résultats de ces derniers sont présumés avoir été
approuvés par lui.
23.5 L’Entrepreneur est tenu de fournir à ses frais tous les échantillons
nécessaires pour les vérifications.
L’Entrepreneur équipe, s’il y a lieu, les matériels de fabrication des
dispositifs permettant d’opérer le prélèvement des matériaux aux différents
stades de l’élaboration des produits fabriqués.
23.6 Si les résultats de vérifications prévues dans le marché ou par les normes
pour une fourniture de matériaux, produits ou composants de construction
ne permettent pas l’acceptation de cette fourniture, le Maître d’Œuvre peut
prescrire, en accord avec l’Entrepreneur, des vérifications supplémentaires
pour permettre d’accepter éventuellement tout ou partie de la fourniture,
avec ou sans réfaction sur les prix; les dépenses correspondant à ces
dernières vérifications sont à la charge de l’Entrepreneur.
23.7 Ne sont pas à la charge de l’Entrepreneur :
a) les essais et épreuves que le Maître d’Œuvre exécute ou fait exécuter
et qui ne sont pas prévus dans le marché ou par les normes; ni
b) les vérifications éventuellement prescrites par le Maître d’Œuvre sur
des matériaux, produits ou composants de construction devant porter
un estampillage mentionné au marché ou ayant fait l’objet d’un
agrément administratif, qui n’auraient pour but que de s’assurer du
respect des qualités inhérentes à la marque ou exigées pour
l’agrément.
23.8 L’Entrepreneur ne supporte pas la charge des frais de déplacement et de
séjour que les vérifications entraînent pour l’Autorité contractante, le Maître
d’Œuvre ou leurs préposés.
24. Vérification 24.1 La détermination des quantités de matériaux et produits est effectuée
quantitative des contradictoirement.
matériaux et Pour les matériaux et produits faisant l’objet de lettres de voiture, les
produits indications de masse portées sur celles-ci sont présumées exactes; toutefois,
le Maître d’Œuvre a toujours le droit de faire procéder, pour chaque
livraison, à une vérification contradictoire sur bascule. Les frais de cette
vérification sont :
a) à la charge de l’Entrepreneur si la pesée révèle qu’il existe, au
préjudice du Maître d’ouvrage, un écart de masse supérieur à la
freinte normale de transport;

366
Section VII. Spécifications techniques et plan 367

b) à la charge du Maître d’ouvrage dans le cas contraire.


24.2 S’il est établi que des transports de matériaux, produits ou composants de
construction sont effectués dans des véhicules routiers en surcharge, les
dépenses afférentes à ces transports ne sont pas prises en compte dans le
règlement du marché.
Lorsque ces dépenses ne font pas l’objet d’un règlement distinct, les prix
des ouvrages qui comprennent la rémunération de ces transports subissent
une réfaction fixée par ordre de service en se référant, s’il y a lieu, aux
sous-détails des prix unitaires et aux décompositions des prix forfaitaires.
25. Prise en charge, 25.1 Lorsque le marché prévoit la fourniture par le Maître d’ouvrage de certains
manutention et matériaux, produits ou composants de construction, l’Entrepreneur, avisé en
conservation par temps utile, les prend en charge à leur arrivée sur le Site.
l’Entrepreneur 25.2 Si la prise en charge a lieu en présence d’un représentant du Maître
des matériaux et d’ouvrage, elle fait l’objet d’un procès-verbal contradictoire portant sur les
produits fournis quantités prises en charge.
par le Maître 25.3 Si la prise en charge a lieu en l’absence du Maître d’ouvrage, les quantités
d’ouvrage dans prises en charge par l’Entrepreneur sont réputées être celles pour lesquelles
le cadre du il a donné décharge écrite au transporteur ou au fournisseur qui a effectué la
marché livraison.
Dans ce cas, l’Entrepreneur doit s’assurer, compte tenu des indications de la
lettre de voiture ou de l’avis de livraison porté à sa connaissance, qu’il n’y a
ni omission, ni erreur, ni avarie ou défectuosité normalement décelables.
S’il constate une omission, une erreur, une avarie ou une défectuosité, il
doit faire à l’objet du transporteur ou du fournisseur les réserves d’usage et
en informer aussitôt le Maître d’Œuvre.
25.4 Quel que soit le mode de transport et de livraison des matériaux, produits ou
composants, et même en cas de prise sur stock, l’Entrepreneur est tenu de
procéder aux opérations nécessaires de déchargement, de débarquement, de
manutention, de rechargement et de transport, jusque et y compris la mise
en dépôt ou à pied d’œuvre des matériaux, produits ou composants,
éventuellement dans les conditions et délais stipulés au CCAP.
L’Entrepreneur acquitte tous les frais de location, de surestaries ou de
dépassement de délais, toutes redevances pour dépassement de délais
tarifaires de déchargement et, d’une façon générale, toutes pénalités et tous
frais tels qu’ils résultent des règlements, des tarifs homologués ou des
contrats, mais il ne conserve définitivement la charge de ces frais et
pénalités que dans la mesure où le retard résulte de son fait.
25.5 Si le marché stipule que la conservation qualitative ou quantitative de
certains matériaux, produits ou composants, nécessite leur mise en magasin,
l’Entrepreneur est tenu de construire ou de se procurer les magasins
nécessaires, même en dehors du chantier, dans les conditions et dans les
limites territoriales éventuellement stipulées au CCAP.
Il supporte les frais de magasinage, de manutention, d’arrimage, de
conservation et de transport entre les magasins et le chantier.
25.6 Dans tous les cas, l’Entrepreneur a la garde des matériaux, produits et
composants à partir de leur prise en charge. Il assume la responsabilité
légale du dépositaire, compte tenu des conditions particulières de
conservation imposées éventuellement par le marché.
25.7 L’Entrepreneur ne peut être chargé de procéder en tout ou partie à la
réception des matériaux, produits ou composants fournis par le Maître

367
Section VII. Spécifications techniques et plan 368

d’ouvrage que si le marché précise :


a) le contenu du mandat correspondant;
b) la nature, la provenance et les caractéristiques de ces matériaux,
produits ou composants;
c) les vérifications à effectuer; et
d) les moyens de contrôle à employer, ceux-ci devant être mis à la
disposition de l’Entrepreneur par le Maître d’Œuvre.

25.8 En l’absence de stipulations particulières du marché, la charge des frais


résultant des prestations prévues au présent article est réputée incluse dans
les prix.
26. Implantation 26.1 Plan général d’implantation des ouvrages
des ouvrages Le plan général d’implantation des ouvrages est un plan orienté qui précise
la position des ouvrages, en planimétrie et en altimétrie, par rapport à des
repères fixes. Ce plan est notifié à l’Entrepreneur, par ordre de service, dans
les quinze (15) jours de l’entrée en vigueur du marché.
26.2 Responsabilité de l’Entrepreneur
L’Entrepreneur est responsable :
a) de l’implantation exacte des ouvrages par rapport aux repères, lignes
et niveaux de référence originaux fournis par le Maître d’Œuvre;
b) de l’exactitude du positionnement, du nivellement, du
dimensionnement et de l’alignement de toutes les parties des
ouvrages; et
c) de la fourniture de tous les instruments et accessoires et de la main-
d’œuvre nécessaires en rapport avec les tâches énumérées ci-dessus.
26.3 Si, à un moment quelconque lors de l’exécution des travaux, une erreur
apparaît dans le positionnement, dans le nivellement, dans le
dimensionnement ou dans l’alignement d’une partie quelconque des
ouvrages, l’Entrepreneur doit, si le Maître d’Œuvre le demande, rectifier
cette erreur à ses propres frais et à la satisfaction du Maître d’Œuvre, à
moins que cette erreur ne repose sur des données incorrectes fournies par
celui-ci, auquel cas le coût de la rectification incombe au Maître d’ouvrage.
26.4 La vérification de tout tracement ou de tout alignement ou nivellement par
le Maître d’Œuvre ne dégage en aucune façon l’Entrepreneur de sa
responsabilité quant à l’exactitude de ces opérations; l’Entrepreneur doit
protéger et conserver soigneusement tous les repères, jalon à voyant fixe,
piquets et autres marques utilisés lors de l’implantation des ouvrages.
27. Préparation des 27.1 Période de mobilisation
travaux La période de mobilisation est la période qui court à compter de l’entrée en
vigueur du marché et pendant laquelle, avant l’exécution proprement dite
des travaux, le Maître d’ouvrage et l’Entrepreneur ont à prendre certaines
dispositions préparatoires et à établir certains documents nécessaires à la
réalisation des ouvrages, cette période dont la durée est fixée au CCAP, est
incluse dans le délai d’exécution.
27.2 Programme d’exécution
Dans le délai stipulé au CCAP, l’Entrepreneur soumettra à l’Autorité
contractante, pour approbation, un programme d’exécution des travaux qui
soit compatible avec la bonne exécution du marché tenant compte
notamment, le cas échéant, de la présence de sous-traitants ou d’autres
entreprises sur le Site. L’Entrepreneur est tenu, en outre, sur demande du

368
Section VII. Spécifications techniques et plan 369

Maître d’Œuvre, de lui donner par écrit, à titre d’information, une


description générale des dispositions et méthodes qu’il propose d’adopter
pour la réalisation des travaux.
Si à un moment quelconque, il apparaît au Maître d’Œuvre que
l’avancement des travaux ne correspond pas au programme d’exécution
approuvé, l’Entrepreneur fournira, sur demande du Maître d’Œuvre, un
programme révisé présentant les modifications nécessaires pour assurer
l’achèvement des travaux dans le délai d’exécution.
Le programme d’exécution des travaux précise notamment les matériels et
les méthodes qui seront utilisés et le calendrier d’exécution des travaux. Lé
projet des installations de chantier et des ouvrages provisoires est annexé à
ce programme. Le programme correspondant distinguera les matériels et
équipements devant être importés de façon temporaire et exclusivement
destinés à la réalisation des travaux.
Le programme d’exécution des travaux est soumis au visa du Maître
d’Œuvre quinze (15) jours au moins avant l’expiration de la période de
mobilisation. Ce visa ne décharge en rien l’Entrepreneur de sa
responsabilité de réaliser les travaux dans des délais et selon un programme
compatible avec la bonne exécution du marché. En outre, sauf dispositions
contraires du marché, l’absence de visa ne saurait faire obstacle à
l’exécution des travaux.
27.3 Plan de sécurité et d’hygiène
Si le CCAP le prévoit, les mesures et dispositions énumérées au paragraphe
32.4 du CCAG font l’objet d’un plan de sécurité et d’hygiène. Les
dispositions des deuxième et troisième alinéas du paragraphe 2 du présent
Article sont alors applicables à ce plan.
28. Plans 28.1 Documents fournis par l’Entrepreneur
d’exécution - 28.1.1 Sauf dispositions contraires du marché, l’Entrepreneur établit
Notes de calculs d’après les pièces contractuelles les documents nécessaires à la
- Etudes de réalisation des ouvrages, tels que les plans d’exécution, notes de
détail calculs, études de détail. A cet effet, l’Entrepreneur fait sur place
tous les relevés nécessaires et demeure responsable des
conséquences de toute erreur de mesure. Il doit, suivant le cas,
établir, vérifier ou compléter les calculs notamment en ce qui
concerne la stabilité et la résistance des travaux et ouvrages. S’il
reconnaît une erreur dans les documents de base fournis par le
Maître d’Œuvre; il doit le signaler immédiatement par écrit au
Maître d’Œuvre.
28.1.2 Les plans d’exécution sont cotés avec le plus grand soin et doivent
nettement distinguer les diverses natures d’ouvrages et les qualités
des matériaux à mettre en œuvre. Ils doivent définir complètement,
en conformité avec les Cahier des Clauses techniques figurant au
marché, les formes des ouvrages, la nature des parements, les
formes des pièces dans tous les éléments et assemblages, les
armatures et leur disposition.
28.1.3 Les plans, notes de calculs, études de détail et autres documents
établis par les soins ou à la diligence de l’Entrepreneur sont soumis
à l’approbation du Maître d’Œuvre, celui-ci pouvant demander
également la présentation des avant-métrés. Toutefois, si le marché
le prévoit, tout ou partie des documents énumérés ci-dessus ne sont
soumis qu’au visa du Maître d’Œuvre.

369
Section VII. Spécifications techniques et plan 370

28.1.4 L’Entrepreneur ne peut commencer l’exécution d’un ouvrage


qu’après avoir reçu l’approbation ou le visa du Maître d’Œuvre sur
les documents nécessaires à cette exécution. Ces documents sont
fournis dans les conditions figurant au paragraphe 5.4.2 du CCAG,
sauf dispositions contraires des Cahier des Clauses techniques.
28.1.5 Si le marché prévoit que le Maître d’ouvrage ou le Maître d’Œuvre
fournissent à l’Entrepreneur des documents nécessaires à la
réalisation des ouvrages, la responsabilité de l’Entrepreneur n’est
pas engagée sur la teneur de ces documents.Toutefois,
l’Entrepreneur a l’obligation de vérifier, avant toute exécution, que
ces documents ne contiennent pas d’erreurs, omissions ou
contradictions qui sont normalement décelables par un homme de
l’art; s’il relève des erreurs, omissions ou contradictions, il doit les
signaler immédiatement au Maître d’Œuvre par écrit.
29. Modifications 29.1 L’Entrepreneur ne peut, de lui-même, apporter aucun changement aux
apportées aux dispositions techniques prévues par le marché. Sur injonction du Maître
dispositions d’Œuvre par ordre de service et dans le délai fixé par cet ordre, il est tenu de
techniques reconstruire à ses frais les ouvrages qui ne sont pas conformes aux
dispositions contractuelles.Toutefois, le Maître d’Œuvre peut accepter les
changements faits par l’Entrepreneur et les dispositions suivantes sont alors
appliquées pour le règlement des comptes :
a) si les dimensions ou les caractéristiques des ouvrages sont
supérieures à celles que prévoit le marché, les métrés restent fondés
sur les dimensions et caractéristiques prescrites par le marché et
l’Entrepreneur n’a droit à aucune augmentation de prix ; et
b) si elles sont inférieures, les métrés sont fondés sur les dimensions
constatées des ouvrages, et les prix font l’objet d’une nouvelle
détermination suivant les modalités prévues à l’Article 15 du CCAG.
30. Installation, 30.1 Installation des chantiers de l’entreprise
organisation, 30.1.1 L’Entrepreneur se procure, à ses frais et risques, les terrains dont il
sécurité et peut avoir besoin pour l’installation de ses chantiers dans la mesure
hygiène des où ceux que le Maître d’ouvrage a mis à sa disposition et compris
chantiers dans le Site ne sont pas suffisants.
30.1.2 Sauf dispositions contraires du marché, l’Entrepreneur supporte
toutes les charges relatives à l’établissement et à l’entretien des
installations de chantier, y compris les chemins de service et les
voies de desserte du chantier qui ne sont pas ouverts à la circulation
publique.
30.1.3 Si les chantiers ne sont d’un accès facile que par voie d’eau,
notamment lorsqu’il s’agit de travaux de dragage, d’endiguement
ou de pose de blocs, l’Entrepreneur doit, sauf dispositions
contraires du marché, mettre gratuitement une embarcation armée à
la disposition du Maître d’Œuvre et de ses agents, chaque fois que
celui-ci le lui demande.
30.1.4 L’Entrepreneur doit faire poser dans les chantiers et ateliers un
panneau indiquant le Maître d’ouvrage pour le compte duquel les
travaux sont exécutés, les noms, qualité et adresse du Maître
d’Œuvre, ainsi que les autres renseignements requis par la
législation du travail.
30.1.5 Tout équipement de l’Entrepreneur et ses sous-traitants, tous
ouvrages provisoires et matériaux fournis par l’Entrepreneur et ses

370
Section VII. Spécifications techniques et plan 371

sous-traitants sont réputés, une fois qu’ils sont sur le Site, être
exclusivement destinés à l’exécution des travaux et l’Entrepreneur
ne doit pas les enlever en tout ou en partie, sauf dans le but de les
déplacer d’une partie du Site vers une autre, sans l’accord de
l’Autorité contractante.Il est entendu que cet accord n’est pas
nécessaire pour les véhicules destinés à transporter le personnel, la
main-d’œuvre et l’équipement, les fournitures, le matériel ou les
matériaux de l’Entrepreneur vers ou en provenance du Site.

30.2 Lieux de dépôt des déblais en excédent


L’Entrepreneur se procure, à ses frais et risques, les terrains dont il peut
avoir besoin comme lieu de dépôt des déblais en excédent, en sus des
emplacements que le Maître d’Œuvre met éventuellement à sa disposition
comme lieux de dépôt définitifs ou provisoires.Il doit soumettre le choix de
ces terrains à l’accord préalable du Maître d’Œuvre, qui peut refuser
l’autorisation ou la subordonner à des dispositions spéciales à prendre,
notamment pour l’aménagement des dépôts à y constituer, si des motifs
d’intérêt général, comme la sauvegarde de l’environnement, le justifient.
30.3 Autorisations administratives
Le Maître d’ouvrage fait son affaire de la délivrance à l’Entrepreneur de
toutes autorisations administratives, telles que les autorisations
d’occupation temporaire du domaine public ou privé, les permissions de
voirie, les permis de construire nécessaires à la réalisation des ouvrages
faisant l’objet du marché.
Le Maître d’ouvrage et le Maître d’Œuvre apporteront leur concours à
l’Entrepreneur, si celui-ci le leur demande, pour lui faciliter l’obtention des
autres autorisations administratives dont il aurait besoin, notamment pour
pouvoir importer puis réexporter en temps utile, le cas échéant selon un
régime douanier et fiscal suspensif, tout le matériel et l’équipement
exclusivement destinés à la réalisation des travaux et pour disposer des
emplacements nécessaires au dépôt des déblais.
30.4 Sécurité et hygiène des chantiers
30.4.1 L’Entrepreneur doit prendre sur ses chantiers toutes les mesures
d’ordre et de sécurité propres à éviter des accidents, tant à l’égard
du personnel qu’à l’égard des tiers. Il est tenu d’observer tous les
règlements et consignes de l’autorité compétente. Il assure
notamment l’éclairage et le gardiennage de ses chantiers, ainsi que
leur signalisation tant intérieure qu’extérieure. Il assure également,
en tant que de besoin, la clôture de ses chantiers.
Il doit prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter que les
travaux ne causent un danger aux tiers, notamment pour la
circulation publique si celle-ci n’a pas été déviée. Les points de
passage dangereux, le long et à la traversée des voies de
communication, doivent être protégés par des garde-corps
provisoires ou par tout autre dispositif approprié; ils doivent être
éclairés et, au besoin, gardés.
30.4.2 L’Entrepreneur doit prendre les dispositions utiles pour assurer
l’hygiène des installations de chantier destinées au personnel,
notamment par l’établissement des réseaux de voirie,
d’alimentation en eau potable et d’assainissement, si l’importance
des chantiers le justifie.

371
Section VII. Spécifications techniques et plan 372

30.4.3 Sauf dispositions contraires du marché, toutes les mesures d’ordre,


de sécurité et d’hygiène prescrites ci-dessus sont à la charge de
l’Entrepreneur.
30.4.4 En cas d’inobservation par l’Entrepreneur des prescriptions
ci-dessus et sans préjudice des pouvoirs des autorités compétentes,
le Maître d’Œuvre peut prendre aux frais de l’Entrepreneur les
mesures nécessaires après mise en demeure restée sans effet. En cas
d’urgence ou de danger, ces mesures peuvent être prises sans mise
en demeure préalable.L’intervention des autorités compétentes ou
du Maître d’Œuvre ne dégage pas la responsabilité de
l’Entrepreneur.
30.5 Signalisation des chantiers à l’égard de la circulation publique
Lorsque les travaux intéressent la circulation publique, la signalisation à
l’usage du public doit être conforme aux instructions réglementaires en la
matière. Elle est réalisée sous le contrôle des services compétents par
l’Entrepreneur, ce dernier ayant à sa charge la fourniture et la mise en place
des panneaux et des dispositifs de signalisation, sauf dispositions contraires
du marché et sans préjudice de l’application du paragraphe 4.4 du présent
article.
Si le marché prévoit une déviation de la circulation, l’Entrepreneur a la
charge, dans les mêmes conditions, de la signalisation aux extrémités des
sections où la circulation est interrompue et de la signalisation des
itinéraires déviés. La police de la circulation aux abords des chantiers ou
aux extrémités des sections où la circulation est interrompue et le long des
itinéraires déviés incombe aux services compétents.
L’Entrepreneur doit informer par écrit les services compétents, au moins
huit (8) jours ouvrables à l’avance, de la date de commencement des
travaux en mentionnant, s’il y a lieu, le caractère mobile du chantier.
L’Entrepreneur doit, dans les mêmes formes et délai, informer les services
compétents du repliement ou du déplacement du chantier.
30.6 Maintien des communications et de l’écoulement des eaux
30.6.1 L’Entrepreneur doit conduire les travaux de manière à maintenir
dans des conditions convenables les communications de toute
nature traversant le site des travaux, notamment celles qui
intéressent la circulation des personnes, ainsi que l’écoulement des
eaux, sous réserve des précisions données, le cas échéant, par le
CCAP sur les conditions dans lesquelles des restrictions peuvent
être apportées à ces communications et à l’écoulement des eaux.
30.6.2 En cas d’inobservation par l’Entrepreneur des prescriptions
ci-dessus et sans préjudice des pouvoirs des autorités compétentes,
le Maître d’Œuvre peut prendre aux frais de l’Entrepreneur les
mesures nécessaires après mise en demeure restée sans effet. En cas
d’urgence ou de danger, ces mesures peuvent être prises sans mise
en demeure préalable.
30.7 Sujétions spéciales pour les travaux exécutés à proximité de lieux
habités, fréquentés ou protégés
Sans préjudice de l’application des dispositions législatives et
réglementaires en vigueur, lorsque les travaux sont exécutés à proximité de
lieux habités ou fréquentés, ou méritant une protection au titre de la
sauvegarde de l’environnement, l’Entrepreneur doit prendre à ses frais et
risques les dispositions nécessaires pour réduire, dans toute la mesure du

372
Section VII. Spécifications techniques et plan 373

possible, les gênes imposées aux usagers et aux voisins, notamment celles
qui peuvent être causées par les difficultés d’accès, le bruit des engins, les
vibrations, les fumées, les poussières.
30.8 Sujétions spéciales pour les travaux exécutés à proximité des câbles ou
ouvrages souterrains de télécommunications
Lorsque, au cours de l’exécution des travaux, l’Entrepreneur rencontre des
repères indiquant le parcours de câbles, de canalisations ou d’ouvrages
souterrains, il maintient ces repères à leur place ou les remet en place si
l’exécution des travaux a nécessité leur enlèvement momentané. Ces
opérations requièrent l’autorisation préalable du Maître d’Œuvre.
L’Entrepreneur est responsable de la conservation, du déplacement et de la
remise en place, selon le cas, des câbles, des canalisations et ouvrages
spécifiés par le Maître d’ouvrage dans le marché et prend à sa charge les
frais y afférents.Lorsque la présence de câbles, de canalisations ou
installations n’a pas été mentionnée dans le marché, mais est signalée par
des repères ou des indices, l’Entrepreneur a un devoir général de diligence
et des obligations analogues à celles énoncées ci-avant en ce qui concerne
la conservation, le déplacement et la remise en place.Dans ce cas, le Maître
d’ouvrage l’indemnise des frais afférents à ces travaux, dans la mesure où
ces travaux sont nécessaires à l’exécution du marché.

30.9 Démolition de constructions


30.9.1 L’Entrepreneur ne peut démolir les constructions situées dans les
emprises des chantiers qu’après en avoir fait la demande au Maître
d’Œuvre quinze (15) jours à l’avance, le défaut de réponse dans ce
délai valant autorisation.
30.9.2 Sauf dispositions contraires du marché, l’Entrepreneur n’est tenu,
en ce qui concerne les matériaux et les produits provenant de
démolition ou de démontage, à aucune précaution particulière pour
leur dépôt, ni à aucune obligation de tri en vue de leur réemploi.
30.10 Emploi des explosifs
30.10.1 Sous réserve des restrictions ou des interdictions éventuellement
stipulées dans le marché, l’Entrepreneur doit prendre sous sa
responsabilité, toutes les précautions nécessaires pour que l’emploi
des explosifs ne présente aucun danger pour le personnel et pour les
tiers, et ne cause aucun dommage aux propriétés et ouvrages
voisins ainsi qu’aux ouvrages faisant l’objet du marché.
30.10.2 Pendant toute la durée des travaux, et notamment après le tir des
mines, l’Entrepreneur, sans être pour autant dégagé de la
responsabilité prévue au paragraphe 10.1 du présent Article, doit
visiter fréquemment les talus des déblais et les terrains supérieurs
afin de faire tomber les parties de rochers ou autres qui pourraient
avoir été ébranlées directement ou indirectement par le tir des
mines.
31. Engins explosifs 31.1 Si le marché indique que le site des travaux peut contenir des engins de
de guerre guerre non explosés, l’Entrepreneur applique les mesures spéciales de
prospection et de sécurité édictées par l’autorité compétente. En tout état de
cause, si un engin de guerre est découvert ou repéré, l’Entrepreneur doit :
a) suspendre le travail dans le voisinage et y interdire toute circulation
au moyen de clôtures, panneaux de signalisation, balises, etc. ;
b) informer immédiatement le Maître d’Œuvre et l’autorité chargée de
373
Section VII. Spécifications techniques et plan 374

faire procéder à l’enlèvement des engins non explosés ; et


c) ne reprendre les travaux qu’après en avoir reçu l’autorisation par
ordre de service.
31.2 En cas d’explosion fortuite d’un engin de guerre, l’Entrepreneur doit en
informer immédiatement le Maître d’Œuvre ainsi que les autorités
administratives compétentes et prendre les mesures définies aux alinéas a) et
c) du paragraphe 1 du présent Article.
31.3 Les dépenses justifiées entraînées par les stipulations du présent article ne
sont pas à la charge de l’Entrepreneur.
32. Matériaux, 32.1 L’Entrepreneur n’a aucun droit sur les matériaux et objets de toute nature
objets et vestiges trouvés sur les chantiers en cours de travaux, notamment dans les fouilles ou
trouvés sur les dans les démolitions, mais il a droit à être indemnisé si le Maître d’Œuvre
chantiers lui demande de les extraire ou de les conserver avec des soins particuliers.
32.2 Lorsque les travaux mettent au jour des objets ou des vestiges pouvant avoir
un caractère artistique, archéologique ou historique, l’Entrepreneur doit le
signaler au Maître d’Œuvre et faire toute déclaration prévue par la
réglementation en vigueur.Sans préjudice des dispositions législatives ou
réglementaires en vigueur, l’Entrepreneur ne doit pas déplacer ces objets ou
vestiges sans autorisation de l’Autorité contractante.Il doit mettre en lieu sûr
ceux qui auraient été détachés fortuitement du sol.
32.3 Sans préjudice de la réglementation en vigueur, lorsque les travaux mettent
au jour des restes humains, l’Entrepreneur en informe immédiatement
l’autorité compétente sur le territoire de laquelle cette découverte a été faite
et en rend compte au Maître d’Œuvre.
32.4 Dans les cas prévus aux paragraphes 2 et 3 du présent Article,
l’Entrepreneur a droit à être indemnisé des dépenses justifiées entraînées par
ces découvertes.
33. Dégradations 33.1 L’Entrepreneur doit utiliser tous les moyens raisonnables pour éviter que les
causées aux routes ou les ponts communiquant avec ou se trouvant sur les itinéraires
voies publiques menant au Site ne soient endommagés ou détériorés par la circulation des
véhicules et engins de l’Entrepreneur ou de l’un quelconque de ses
sous-traitants; en particulier, il doit choisir des itinéraires et des véhicules
adaptés et limiter et répartir les chargements de manière à ce que toute
circulation exceptionnelle qui résultera du déplacement des équipements,
fournitures, matériels et matériaux de l’Entrepreneur et de ses sous-traitants
vers ou en provenance du Site soit aussi limitée que possible et que ces
routes et ponts ne subissent aucun dommage ou détérioration inutile.
33.2 Sauf dispositions contraires du marché, l’Entrepreneur est responsable et
doit faire exécuter à ses frais tout renforcement des ponts ou modification
ou amélioration des routes communiquant avec ou se trouvant sur les
itinéraires menant au Site qui faciliterait le transport des équipements,
fournitures, matériels et matériaux de l’Entrepreneur et de ses sous-traitants
et l’Entrepreneur doit indemniser le Maître d’ouvrage de toutes
réclamations relatives à des dégâts occasionnés à ces routes ou ponts par
ledit transport, y compris les réclamations directement adressées au Maître
d’ouvrage.
33.3 Dans tous les cas, si ces transports ou ces circulations sont faits en infraction
aux prescriptions du Code de la route ou des arrêtés ou décisions pris par les
autorités compétentes, intéressant la conservation des voies publiques,
l’Entrepreneur supporte seul la charge des contributions ou réparations.

374
Section VII. Spécifications techniques et plan 375

34. Dommages 34.1 L’Entrepreneur a, à l’égard du Maître d’ouvrage, la responsabilité


divers causés pécuniaire des dommages aux personnes et aux biens causés par la conduite
par la conduite des travaux ou les modalités de leur exécution, sauf s’il établit que cette
des travaux ou conduite ou ces modalités résultent nécessairement des dispositions du
les modalités de marché ou de prescriptions d’ordre de service, ou sauf si le Maître
leur exécution d’ouvrage, poursuivi par le tiers victime de tels dommages, a été condamné
sans avoir appelé l’Entrepreneur en garantie devant la juridiction saisie.Les
dispositions de cet article ne font pas obstacle à l’application des
dispositions de l’Article 35 du CCAG.
35. Enlèvement du 35.1 Au fur et à mesure de l’avancement des travaux, l’Entrepreneur procède au
matériel et des dégagement, au nettoiement et à la remise en état des emplacements mis à
matériaux sans sa disposition par le Maître d’ouvrage pour l’exécution des travaux. Il doit
emploi prendre toutes dispositions pour éviter d’encombrer inutilement le Site et,
en particulier, enlever tous équipements, fournitures, matériel et matériaux
qui ne sont plus nécessaires.
35.2 A défaut d’exécution de tout ou partie de ces prescriptions, après ordre de
service resté sans effet et mise en demeure par l’Autorité contractante, les
matériels, installations, matériaux, décombres et déchets non enlevés
peuvent, à l’expiration d’un délai de trente (30) jours après la mise en
demeure, être transportés d’office, suivant leur nature, soit en dépôt, soit à la
décharge publique, aux frais et risques de l’Entrepreneur, ou être vendus
aux enchères publiques.
35.3 Les mesures définies au paragraphe 2 du présent Article sont appliquées
sans préjudice des pénalités particulières qui peuvent avoir été stipulées
dans le marché à l’encontre de l’Entrepreneur.
36. Essais et Les essais et contrôles des ouvrages, lorsqu’ils sont définis dans le marché,
contrôle des sont à la charge de l’Entrepreneur.Si le Maître d’Œuvre prescrit, pour les
ouvrages ouvrages, d’autres essais ou contrôles, ils sont à la charge du Maître
d’ouvrage.
37. Vices de 37.1 Lorsque le Maître d’Œuvre présume qu’il existe un vice de construction
construction dans un ouvrage, il peut, jusqu’à l’expiration du délai de garantie, prescrire
par ordre de service les mesures de nature à permettre de déceler ce vice.Ces
mesures peuvent comprendre, le cas échéant, la démolition partielle ou
totale de l’ouvrage.Le Maître d’Œuvre peut également exécuter ces mesures
lui-même ou les faire exécuter par un tiers, mais les opérations doivent être
faites en présence de l’Entrepreneur ou sans lui après avoir été dûment
convoqué.
37.2 Si un vice de construction est constaté, les dépenses correspondant au
rétablissement de l’intégralité de l’ouvrage ou à sa mise en conformité avec
les règles de l’art et les stipulations du marché, ainsi que les dépenses
résultant des opérations éventuelles ayant permis de mettre le vice en
évidence, sont à la charge de l’Entrepreneur sans préjudice de l’indemnité à
laquelle le Maître d’ouvrage peut alors prétendre.
Si aucun vice de construction n’est constaté, l’Entrepreneur est remboursé
des dépenses définies à l’alinéa précédent, s’il les a supportées.

375
Section VII. Spécifications techniques et plan 376

38. Documents Sauf dispositions différentes du marché et indépendamment des documents


fournis après qu’il est tenu de fournir avant ou pendant l’exécution des travaux en
exécution application de l’Article 30.1 du CCAG, l’Entrepreneur remet au Maître
d’Œuvre, en trois (3) exemplaires, dont un sur calque :
a) au plus tard lorsqu’il demande la réception : les notices de
fonctionnement et d’entretien des ouvrages établies conformément
aux prescriptions et recommandations des normes internationales en
vigueur et conforme à la réglementation applicable ; et
b) dans les soixante (60) jours suivant la réception : les plans et autres
documents conformes à l’exécution, pliés au format normalisé A4.

E. Réception et Garanties

39. Réception 39.1 La réception provisoire a pour but le contrôle et la conformité des travaux
provisoire avec l’ensemble des obligations du marché et, en particulier, avec les
Cahiers des Clauses techniques. Si le CCAP le prévoit, la réception peut être
prononcée par tranche de travaux étant précisé que, dans ce cas, c’est la
réception de la dernière tranche qui tiendra lieu de réception provisoire de
travaux au sens du présent marché.
L’Entrepreneur avise à la fois l’Autorité contractante et le Maître d’Œuvre,
par écrit, de la date à laquelle il estime que les travaux ont été achevés ou le
seront.
Le Maître d’Œuvre procède, l’Entrepreneur ayant été convoqué, aux
opérations préalables à la réception des ouvrages dans un délai qui, sauf
dispositions contraires du CCAP, est de vingt (20) jours à compter de la
date de réception de l’avis mentionné ci-dessus ou de la date indiquée dans
cet avis pour l’achèvement des travaux si cette dernière date est postérieure.
L’Autorité contractante, avisé par le Maître d’Œuvre de la date de ces
opérations, peut y assister ou s’y faire représenter. Le procès-verbal prévu
au paragraphe 2 du présent article mentionne soit la présence de l’Autorité
contractante ou de son représentant, soit, en son absence, le fait que le
Maître d’Œuvre l’avait dûment avisée.
En cas d’absence de l’Entrepreneur à ces opérations, il en est fait mention
audit procès-verbal et ce procès-verbal lui est alors notifié.
39.2 Les opérations préalables à la réception comportent :
a) la reconnaissance des ouvrages exécutés ;
b) les épreuves éventuellement prévues par le CCAP ;
c) la constatation éventuelle de l’inexécution des prestations prévues au
marché ;
d) la constatation éventuelle d’imperfections ou malfaçons ;
e) la constatation du repliement des installations de chantier et de la
remise en état des terrains et des lieux, sauf stipulation différente du
CCAP, prévue au paragraphe 1.1 de l’Article 20 du CCAG ; et
f) les constatations relatives à l’achèvement des travaux.
Ces opérations font l’objet d’un procès-verbal dressé sur-le-champ par le
Maître d’Œuvre et signé par lui et par l’Entrepreneur ; si ce dernier refuse
de le signer; il en est fait mention.
Dans le délai de quinze (15) jours suivant la date du procès-verbal, le
Maître d’Œuvre fait connaître à l’Entrepreneur s’il a ou non proposé à
l’Autorité contractante de prononcer la réception provisoire des ouvrages et,
dans l’affirmative, la date d’achèvement des travaux qu’il a proposé de

376
Section VII. Spécifications techniques et plan 377

retenir ainsi que les réserves dont il a éventuellement proposé d’assortir la


réception.
39.3 Au vu du procès-verbal des opérations préalables à la réception provisoire et
des propositions du Maître d’Œuvre, l’Autorité contractante décide si la
réception provisoire est ou non prononcée ou si elle est prononcée avec
réserves. S’il prononce la réception, il fixe la date qu’il retient pour
l’achèvement des travaux.La décision ainsi prise est notifiée à
l’Entrepreneur dans les quarante-cinq (45) jours suivant la date du
procès-verbal.
A défaut de décision de l’Autorité contractante notifiée dans le délai précisé
ci-dessus, les propositions du Maître d’Œuvre sont considérées comme
acceptées.
La réception, si elle est prononcée ou réputée prononcée, prend effet à la
date fixée pour l’achèvement des travaux.
39.4 S’il apparaît que certaines prestations prévues au marché et devant encore
donner lieu à règlement n’ont pas été exécutées, l’Autorité contractante peut
décider de prononcer la réception provisoire, sous réserve que l’Entrepreneur
s’engage à exécuter ces prestations dans un délai qui n’excède pas trois (3)
mois. La constatation de l’exécution de ces prestations doit donner lieu à un
procès-verbal dressé dans les mêmes conditions que le procès-verbal des
opérations préalables à la réception.
39.5 Lorsque la réception provisoire est assortie de réserves, l’Entrepreneur doit
remédier aux imperfections et malfaçons correspondantes dans le délai fixé
par l’Autorité contractante ou, en l’absence d’un tel délai, trois (3) mois
avant la réception définitive.
Au cas où ces travaux ne seraient pas réalisés dans le délai prescrit,
l’Autorité contractante peut les faire exécuter aux frais et risques de
l’Entrepreneur.
39.6 Si certains ouvrages ou certaines parties d’ouvrages ne sont pas entièrement
conformes aux spécifications du marché, sans que les imperfections
constatées soient de nature à porter atteinte à la sécurité, au comportement
ou à l’utilisation des ouvrages, l’Autorité contractante peut, eu égard à la
faible importance des imperfections et aux difficultés que présenterait la
mise en conformité, renoncer à ordonner la réfection des ouvrages estimés
défectueux et proposer à l’Entrepreneur une réfaction sur les prix.
Si l’Entrepreneur accepte la réfaction, les imperfections qui l’ont motivée
se trouvent couvertes de ce fait et la réception est prononcée sans réserve.
Dans le cas contraire, l’Entrepreneur demeure tenu de réparer ces
imperfections, la réception étant prononcée sous réserve de leur réparation.
39.7 Toute prise de possession des ouvrages par le Maître d’ouvrage doit être
précédée de leur réception. Toutefois, s’il y a urgence, la prise de possession
peut intervenir antérieurement à la réception, sous réserve de l’établissement
préalable d’un état des lieux contradictoire.
39.8 La réception provisoire entraîne le transfert de la propriété et des risques au
profit du Maître d’ouvrage et constitue le point de départ de l’obligation de
garantie contractuelle selon les dispositions de l’Article 44 du CCAG.
39.9 A l’issue de la réception provisoire, l’Entrepreneur doit débarrasser et retirer
tous ses équipements, fournitures, matériels et matériaux excédentaires ainsi
que tous détritus et ouvrages provisoires de toute nature et laisser le site et
les ouvrages propres et en bon état de fonctionnement.Il est toutefois

377
Section VII. Spécifications techniques et plan 378

entendu que l’Entrepreneur est autorisé à conserver sur le Site, jusqu’à la fin
du délai de garantie, tous les équipements, fournitures, matériels, matériaux
et ouvrages provisoires dont il a besoin pour remplir ses obligations au
cours de la période de garantie.
40. Réception 40.1 Sous réserve de disposition contraire figurant au CCAP, la réception
définitive définitive sera prononcée un (1) an après la date du procès-verbal de
réception provisoire. Au sein de cette période, l’Entrepreneur est tenu à
l’obligation de garantie contractuelle plus amplement décrite à l’Article 44
du CCAG.
En outre, au plus tard dix (10) mois après la réception provisoire, le Maître
d’Œuvre adressera à l’Entrepreneur les listes détaillées de malfaçons
relevées, à l’exception de celles résultant de l’usure normale, d’un abus
d’usage ou de dommages causés par des tiers.
L’Entrepreneur disposera d’un délai de deux (2) mois pour y apporter
remède dans les conditions du marché. Il retournera au Maître d’Œuvre les
listes de malfaçons complétées par le détail des travaux effectués.
L’Autorité contractante délivrera alors, après avoir vérifié que les travaux
ont été correctement vérifiés et à l’issue de cette période de deux (2) mois,
le procès-verbal de réception définitive des travaux.
40.2 Si l’Entrepreneur ne remédie par aux malfaçons dans les délais, la réception
définitive ne sera prononcée qu’après la réalisation parfaite des travaux qui
s’y rapportent.Dans le cas où ces travaux ne seraient toujours pas réalisés
deux (2) mois après la fin de la période de garantie contractuelle, le Maître
d’ouvrage prononcera néanmoins la réception définitive à l’issue de cette
période tout en faisant réaliser les travaux par toute entreprise de son choix
aux frais et risques de l’Entrepreneur.Dans ce cas, le cautionnement définitif
visé à l’Article 7.1.1 demeurera en vigueur jusqu’au désintéressement
complet du Maître d’ouvrage par l’Entrepreneur.
40.3 La réception définitive marquera la fin d’exécution du présent marché et
libérera les parties contractantes de leurs obligations.
41. Mise à 41.1 Le présent article s’applique lorsque le marché, ou un ordre de service,
disposition de prescrit à l’Entrepreneur de mettre, pendant une certaine période, certains
certains ouvrages, ou certaines parties d’ouvrages, non encore achevées à la
ouvrages ou disposition du Maître d’ouvrage et sans que celui-ci en prenne possession,
parties afin notamment de lui permettre d’exécuter, ou de faire exécuter par
d’ouvrages d’autres entrepreneurs, des travaux autres que ceux qui font l’objet du
marché.
41.2 Avant la mise à disposition de ces ouvrages ou parties d’ouvrages, un état
des lieux est dressé contradictoirement entre le Maître d’Œuvre et
l’Entrepreneur.
L’Entrepreneur a le droit de suivre les travaux non compris dans son
marché qui intéressent les ouvrages ou parties d’ouvrages ainsi mis à la
disposition du Maître d’ouvrage. Il peut faire des réserves s’il estime que
les caractéristiques des ouvrages ne permettent pas ces travaux ou que
lesdits travaux risquent de les détériorer.Ces réserves doivent être motivées
par écrit et adressées au Maître d’Œuvre.
Lorsque la période de mise à disposition est terminée, un nouvel état des
lieux contradictoire est dressé.
41.3 Sous réserve des conséquences des malfaçons qui lui sont imputables,
l’Entrepreneur n’est pas responsable de la garde des ouvrages ou parties

378
Section VII. Spécifications techniques et plan 379

d’ouvrages pendant toute la durée où ils sont mis à la disposition du Maître


d’ouvrage.
42. Garanties 42.1 Délai de garantie
contractuelles Le délai de garantie est, sauf stipulation contraire du marché égal à la durée
comprise entre la réception provisoire et la réception définitive. Pendant le
délai de garantie, indépendamment des obligations qui peuvent résulter
pour lui de l’application de l’Article 42 du CCAG, l’Entrepreneur est tenu à
une obligation dite “obligation de parfait achèvement” au titre de laquelle il
doit, à ses frais :
a) exécuter les travaux ou prestations éventuels de finition ou de reprise
prévus aux paragraphes 4 et 5 de l’Article 41 du CCAG ;
b) remédier à tous les désordres signalés par le Maître d’ouvrage ou le
Maître d’Œuvre, de telle sorte que l’ouvrage soit conforme à l’état où
il était lors de la réception ou après correction des imperfections
constatées lors de celle-ci ;
e) procéder, le cas échéant, aux travaux confortatifs ou modificatifs
jugés nécessaires par le Maître d’Œuvre et présentés par lui au cours
de la période de garantie ; et
d) remettre au Maître d’Œuvre les plans des ouvrages conformes à
l’exécution dans les conditions précisées à l’Article 40 du CCAG.
Les dépenses correspondant aux travaux complémentaires prescrits par le
Maître d’ouvrage ou le Maître d’Œuvre ayant pour objet de remédier aux
déficiences énoncées aux alinéas b) et c) ci-dessus ne sont à la charge de
l’Entrepreneur que si la cause de ces déficiences lui est imputable.
L’obligation pour l’Entrepreneur de réaliser ces travaux de parfait
achèvement à ses frais ne s’étend pas aux travaux nécessaires pour remédier
aux effets de l’usage ou de l’usure normale, étant précisé que la propreté et
l’entretien courant incombent au Maître d’ouvrage.
A l’expiration du délai de garantie, l’Entrepreneur est dégagé de ses
obligations contractuelles, à l’exception de celles qui sont mentionnées au
paragraphe 2 du présent Article et la garantie prévue à l’Article 7.2.2 du
CCAG sera échue de plein droit sauf dans le cas prévu à l’Article 42.2 du
CCAG.
42.2 Garanties particulières
Les stipulations qui précèdent ne font pas obstacle à ce que le CCAP
définisse, pour certains ouvrages ou certaines catégories de travaux, des
garanties particulières s’étendant au-delà du délai de garantie fixé au
paragraphe 1 du présent Article.L’existence de ces garanties particulières
n’a pas pour effet de retarder la libération des sûretés au-delà de la
réception définitive.
43. Garantie légale 43.1 En application de la réglementation en vigueur, l’Entrepreneur est
responsable de plein droit pendant dix (10) ans envers le Maître d’ouvrage,
à compter de la réception provisoire, des dommages même résultant d’un
vice du sol qui compromettent la solidité de l’ouvrage ou qui l’affectent
dans l’un de ses éléments constitutifs ou l’un de ses éléments d’équipement
le rendant impropre à sa destination.Pour s’exonérer de sa responsabilité au
titre du présent article, l’Entrepreneur doit prouver que les dommages
proviennent d’une cause qui lui est étrangère.

379
Section VII. Spécifications techniques et plan 380

F. Résiliation du marché - Interruption des Travaux

44. Résiliation du 44.1 Il peut être mis fin à l’exécution des travaux faisant l’objet du marché avant
marché l’achèvement de ceux-ci, par une décision de résiliation du marché qui en
fixe la date d’effet.
Le règlement du marché est fait alors selon les modalités prévues aux
paragraphes 3 et 4 de l’article 14 du CCAG, sous réserve des autres
stipulations du présent article.
Sauf dans les cas de résiliation prévus aux Articles 47 et 49 du CCAG,
l’Entrepreneur a droit à être indemnisé, s’il y a lieu, du préjudice qu’il subit
du fait de cette décision. II doit, à cet effet, présenter une demande écrite,
dûment justifiée, dans le délai de quarante-cinq (45) jours compté à partir
de la notification du décompte général.
44.2 En cas de résiliation, il est procédé, l’Entrepreneur ou ses ayants droit,
curateur ou syndic, dûment convoqués, aux constatations relatives aux
ouvrages et parties d’ouvrages exécutés, à l’inventaire des matériaux
approvisionnés, ainsi qu’à l’inventaire descriptif du matériel et des
installations de chantier. Il est dressé procès-verbal de ces opérations.
L’établissement de ce procès-verbal comporte réception provisoire des
ouvrages et parties d’ouvrages exécutés, avec effet de la date d’effet de la
résiliation, tant pour le point de départ du délai de garantie défini à l’Article
44 du CCAG que pour le point de départ du délai prévu pour le règlement
final du marché au paragraphe 3.2 de l’Article 14 du CCAG.En outre, les
dispositions du paragraphe 8 de l’Article 41 du CCAG sont alors
applicables.
44.3 Dans les dix (10) jours suivant la date de ce procès-verbal, l’Autorité
contractante fixe les mesures qui doivent être prises avant la fermeture du
chantier pour assurer la conservation et la sécurité des ouvrages ou parties
d’ouvrages exécutés. Ces mesures peuvent comporter la démolition de
certaines parties d’ouvrages.
A défaut d’exécution de ces mesures par L’Entrepreneur dans le délai
imparti par l’Autorité contractante, le Maître d’Œuvre les fait exécuter
d’office.
Sauf dans les cas de résiliation prévus aux Articles 45 et 46 du CCAG, ces
mesures ne sont pas à la charge de L’Entrepreneur.
44.4 Le Maître d’ouvrage dispose du droit de racheter, en totalité ou en partie les
ouvrages provisoires utiles à l’exécution du marché, ainsi que les matériaux
approvisionnés, dans la limite où il en a besoin pour le chantier.
Il dispose, en outre, pour la poursuite des travaux, du droit, soit de racheter,
soit de conserver à sa disposition le matériel spécialement construit pour
l’exécution du marché.
En cas d’application des deux alinéas précédents, le prix de rachat des
ouvrages provisoires et du matériel est égal à la partie non amortie de leur
valeur. Si le matériel est maintenu à disposition, son prix de location est
déterminé en fonction de la partie non amortie de sa valeur.
Les matériaux approvisionnés sont rachetés aux prix du marché ou, à
défaut, à ceux qui résultent de l’application de l’Article 15 du CCAG.
44.5 L’Entrepreneur est tenu d’évacuer les lieux dans le délai qui est fixé par le
Maître d’Œuvre.
45. Décès, 45.1 En cas de règlement judiciaire ou de liquidation des biens de l’Entrepreneur,

380
Section VII. Spécifications techniques et plan 381

incapacité, la résiliation du marché est prononcée, sauf si,, l’autorité judiciairedécide de


règlement la poursuite des activités de l’entreprise.
judiciaire ou 45.2 Dans les cas de résiliation prévus au présent Article, pour l’application des
liquidation des dispositions des paragraphes 3 et 4 de l’Article 46 du CCAG, l’autorité
biens de contractante est substituée à l’Entrepreneur.
l’Entrepreneur
46. Ajournement 46.1 L’ajournement des travaux peut être décidé par le Maître d’ouvrage. II est
des travaux alors procédé, suivant les modalités indiquées à l’Article 13 du CCAG, à la
constatation des ouvrages et parties d’ouvrages exécutés et des matériaux
approvisionnés.
L’Entrepreneur qui conserve la garde du chantier a droit à être indemnisé
des frais que lui impose cette garde et du préjudice qu’il aura
éventuellement subi du fait de l’ajournement.
Une indemnité d’attente de reprise des travaux peut être fixée dans les
mêmes conditions que les prix nouveaux, suivant les modalités prévues à
l’Article 15 du CCAG.
46.2 Si le marché a une durée de douze (12) mois ou moins, le Maître d’ouvrage
peut ordonner l’ajournement de l’exécution du marché pour une durée de
plus de six (6) mois. Dans ce cas, l’Entrepreneur a droit d’obtenir la
résiliation de son marché sauf si, informé par écrit d’une durée
d’ajournement conduisant au dépassement de la durée de six (6) mois
indiquée ci-dessus, il n’a pas, dans un délai de quinze (15) jours, demandé la
résiliation. Il en est de même en cas d'ajournements successifs dont la durée
cumulée dépasse six (6) mois. Si le marché a une durée d'exécution
supérieure à douze (12) mois, le droit de l’Entrepreneur à résiliation n'est
ouvert qu'après ajournement pour une durée ou des durées cumulées
supérieures à six (6) mois et ne pouvant excéder douze (12) mois.
46.3 Au cas où un acompte mensuel n’aurait pas été payé, l’Entrepreneur, trente
(30) jours après la date limite fixée au paragraphe 2.3 de l’Article 14 du
CCAG pour le paiement de cet acompte, peut, par lettre recommandée avec
demande d’avis de réception adressée à l’Autorité contractante, prévenir le
Maître d’ouvrage de son intention de suspendre les travaux au terme d’un
délai de quinze (15) jours.Si dans ce délai, l’acompte n’a pas été mandaté,
l’Entrepreneur peut suspendre la poursuite des travaux et obtenir la
résiliation de son marché aux torts du Maître d’ouvrage par notice effective
dans un délai de quinze (15) jours suivant son envoi.
G. Mesures coercitives - Règlement des différends et des litiges - Entrée en vigueur – Critères
d’origine

47. Mesures 47.1 A l’exception des cas prévus au paragraphe 2 de l’Article 16, lorsque
coercitives l’Entrepreneur ne se conforme pas aux dispositions du marché ou aux ordres
de service, l’Autorité contractante le met en demeure d’y satisfaire, dans un
délai déterminé, par une décision qui lui est notifiée par écrit. Ce délai de
quinze (15) jours à compter de la date de notification de la mise en demeure.
47.2 Si l’Entrepreneur n’a pas déféré à la mise en demeure, l’établissement d’une
régie totale ou partielle aux frais et risques de l’Entrepreneur, ou la
résiliation du marché aux torts, frais et risques de l’Entrepreneur peut être
décidé par le Maître d’ouvrage.
47.3 En cas d’établissement d’une régie, les excédents de dépenses qui résultent
de la régie sont à la charge de l’Entrepreneur.Ils sont prélevés sur les

381
Section VII. Spécifications techniques et plan 382

sommes qui peuvent lui être dues ou, à défaut, sur ses garanties, sans
préjudice des droits à exercer contre lui en cas d’insuffisance.
47.4 En cas de résiliation aux frais et risques de l’Entrepreneur, il peut être passé
un marché avec un autre Entrepreneur pour l’achèvement des travaux. Par
exception aux dispositions du paragraphe 4.2 de l’Article 14, le décompte
général du marché résilié ne sera notifié à l’Entrepreneur qu’après
règlement définitif du nouveau marché passé pour l’achèvement des
travaux.
Dans le cas d’un nouveau marché aux frais et risques de l’Entrepreneur, ce
dernier est autorisé à en suivre l’exécution sans pouvoir entraver les ordres
du Maître d’Œuvre et de ses représentants. Les excédents de dépenses qui
résultent du nouveau marché sont à la charge de l’Entrepreneur.Ils sont
prélevés sur les sommes qui peuvent lui être dues ou, à défaut, sur ses
garanties, sans préjudice des droits à exercer contre lui en cas
d’insuffisance.
47.5 Dans le cas d’un marché passé avec des Entrepreneurs groupés, si le
mandataire commun ne se conforme pas aux obligations qui lui incombent
en tant que représentant et coordonnateur des autres entrepreneurs, il est mis
en demeure d’y satisfaire suivant les modalités définies au paragraphe 1 du
présent Article.
Si cette mise en demeure reste sans effet, l’Autorité contractante invite les
entrepreneurs groupés à désigner un autre mandataire dans le délai d’un (1)
mois. Le nouveau mandataire, une fois agréé par le Maître d’ouvrage, est
alors substitué à l’ancien dans tous ses droits et obligations.
Faute de cette désignation, l’Autorité contractante choisit une personne
physique ou morale pour coordonner l’action des divers entrepreneurs
groupés. Le mandataire défaillant reste solidaire des autres entrepreneurs et
supporte les dépenses d’intervention du nouveau coordonnateur.
48. Règlement des 48.1 Intervention du Maître d’ouvrage
différends a) Si un différend survient entre l’Autorité contractante et l’Entrepreneur, sous
la forme de réserves faites à un ordre de service ou sous toute autre forme, le
fournisseur transmet à l’Autorité contractante, un mémoire exposant les
motifs et indiquant les montants de ses réclamations.
b) L’Autorité contractante et l’Entrepreneur feront tout leur possible pour régler
à l’amiable, par voie de négociation directe et informelle, tout différend entre
eux ou en rapport avec le marché.
c) L’Autorité contractante et l’Entrepreneur peuvent recourir à l’Autorité
Nationale de Régulation des Marchés Publics. Ils peuvent également avoir
recours à l’arbitrage pour le règlement de leur différend en conformité avec
l’article 46. 3 et 46.4 des IC.
48.2 Procédure contentieuse
48.2.1 Si les parties n’ont pas réussi à résoudre leur différend à
l’amiable, le litige sera soumis à la juridiction ivoirienne
compétente à l’initiative de l’Autorité contractante ou du
Titulaire, sous réserve des dispositions du CCAP.
48.2.2 Nonobstant toute référence au titre du recours contentieux, les
parties continueront de réaliser leurs obligations contractuelles
respectives, à moins qu’elles n’en décident autrement d’un
commun accord, et l’Autorité contractante paieraau Titulaire
toute somme qui lui sera due.

382
Section VII. Spécifications techniques et plan 383

49. Droit applicable 49.1 Droit applicable


et changement En l’absence de disposition figurant au CCAP, le droit applicable pour
dans la l’interprétation et l’exécution du présent marché est le droit de la
réglementation République de Côte d’Ivoire.
49.2 Changement dans la réglementation
A l’exception des changements de lois ou règlements ayant pour effet de
bouleverser l’économie des relations contractuelles et engendrant une
perte manifeste pour l’Entrepreneur et imprévisible à la date de remise de
l’offre, seuls les changements intervenus en Côte d’Ivoire pourront être
pris en compte pour modifier les conditions financières du marché.
50. Entrée en Le marché entre en vigueur dès la notification de l’approbation au titulaire ou à
vigueur du une date ultérieure si le marché le prévoit. L’entrée en vigueur du marché marque
Marché le début des obligations juridiques d’exécution et, sauf dispositions contraires du
marché, le début des délais de réalisation.

383
Section VII. Spécifications techniques et plan 384

Section VIII. Cahier des Clauses Administratives Particulières

Les Clauses Administratives Particulières qui suivent complètent les Clauses Administratives
Générales.Dans tous les cas où les dispositions se contredisent, les dispositions ci-après prévaudront sur
celles des Clauses Administratives Générales.Le numéro de la Clause Générale à laquelle se réfère une
Clause Particulière est indiqué dans la colonne N°2 intitulée Article.

Conditions Article du Disposition


CCAG
Désignation des 4.1.1 Maître d’ouvrage : MINISTERE D’ETAT,
intervenants MINISTERE DE L’AGRICULTURE ET DU
DEVELOPPEMENT RURAL/PROJET DE PÔLE
AGRO-INDUSTRIEL DANS LA REGION DU
BELIER (2PAI-BELIER), BP 68 Yamoussoukro / Tel
: (225) 30 64 54 03/04 2paibelier@gmail.com

Maître d’ouvrage délégué : SOCIETE DE GESTION


ET DE DEVELOPPEMENT DES
INFRASTRUCTURES INDUSTRIELLES (SOGEDI)
Autorité Contractante : PROJET DE PÔLE AGRO-
INDUSTRIEL DANS LA REGION DU BELIER
(2PAI-BELIER)
Maître d’Œuvre : SON INGENIERIE CONSEILS
(SIC)
4.2.2 [Note : selon le Code des marchés publics (Art 52 1 et 2)
« Les entreprises peuvent présenter leur candidature ou
leur offre sous forme de groupement solidaire ou de
groupement conjoint, sous réserve du respect des règles
relatives à la liberté de prix et à la concurrence.
Le groupement est solidaire lorsque chaque entreprise,
membre du groupement est engagée pour la totalité du
marché, que celui-ci soit ou non divisé en lots ou en
tranches.

Le groupement est conjoint lorsque le marché étant


divisé en plusieurs lots ou tranches, chaque entreprise,
membre du groupement s’engage à exécuter le ou les
lots, la ou les tranches qui sont susceptibles de lui être
attribué (s) »
Documents contractuels 5.2 (e) Plans,
Bordereau des prix unitaires, Devis Quantitatif et
5.2 (h) Estimatif, Fiches techniques des équipements
hydromécaniques

5.2 (j) Planning d’exécution des travaux,


Estimation des 6.8 Le délai de remise de l’estimation trimestrielle
engagements financiers des travaux est à 20 jours avant le début du
du Maître d’ouvrage trimestre
Cautionnement définitif et 7.1.1 Le cautionnement définitif sera de 5 % du Montant du
garantie de restitution marché.

384
Section VII. Spécifications techniques et plan 385

Conditions Article du Disposition


CCAG
d’avance - Retenue de 7.2.1 La retenue de garantie sera de 7% du Montant du
garantie - Responsabilité - marché.
Assurance 7.3.1 Les polices d’assurances suivantes sont requises au titre
du présent marché
7.3.2 - assurance des risques causés à des tiers : montants
illimités sans franchise
7.3.3 - Assurance des accidents de travail
7.3.4  - assurance “Tous risques chantier”: pour un
montant équivalent à environ 115 % du montant
estimé du Marché avec une franchise supporté
par l’Entrepreneur en cas de sinistre qui sera le
minimum accepté par le marché des assurances.
7.3.5 - assurance couvrant la responsabilité décennale : sans
objet
Révision des prix 11.4.2 Les prix sont fermes et les dispositions de l’Article 11.4.2
du CCAG ne sont pas applicables.
Actualisation des prix 11.4.3 Si les prix du marché sont fermes, le Montant du marché
est actualisable en application du coefficient “ACT”
calculé selon la formule suivante :
ACT = (a) T/To + (b) S/So + (c) F/Fo + ...
dans laquelle :
ACT est le coefficient d’actualisation qui s’appliquera au
Montant du marché. Le montant à payer fera l’objet d’une
actualisation par la multiplication du coefficient ACT.
(a), (b), (c), etc. représentent les paramètres de
pondération des facteurs sujets à actualisation sur la base
des valeurs des indices, T, S, F, etc.
Les valeurs respectives des paramètres a, b, c, etc. sont
fixées ci-après, étant précisé que a + b + c + etc = 1.
T, S, F, etc., et To, So, Fo, etc. représentent la valeur des
indices correspondants aux facteurs inclus dans la
formule; la définition et l’origine de ces indices sont
spécifiées ci-dessous étant précisé que les valeurs de T, S,
F, etc. seront celles en vigueur à la date d’actualisation du
prix, et les valeurs To, So, Fo, etc. sont celles en vigueur à
la date limite de validité des offres.
[Insérer les valeurs de a, b, c, d, etc… et la définition
spécifique des indices T, S, F etc.. utilisés dans la
formule]
L’actualisation ne peut jouer que s’il s’est écoulé plus de
trois mois entre la date d’établissement du prix et celle de
début de l’exécution des travaux.
Impôts, droits, taxes, 11.5.2 Les prix du présent marché sont réputés ne pas
redevances, cotisations comprendre les montants dus au titre des impôts, droits et
obligations suivants :
[Insérer la liste des exemptions]
Rémunération de 12.3 Chaque acompte pourra comprendre une part
l’Entrepreneur correspondant aux approvisionnements de matériaux et

385
Section VII. Spécifications techniques et plan 386

Conditions Article du Disposition


CCAG
composants de construction constitués sur le Site des
travaux en vue de leur mise en œuvre. De telles avances
seront déduites de l’acompte rémunérant les travaux
correspondants, lorsqu’ils auront été réalisés et lesdits
approvisionnements mis en œuvre. Le solde total de ces
avances sur approvisionnements ne peut excéder quinze
(15) pourcent du Montant du marché.
Avance forfaitaire de 12.4 Le montant de l’avance forfaitaire de démarrage est de
démarrage trente pour cent (30%) du Montant du marché.
Le remboursement de l’avance visée ci-dessus se fera
comme suit:
Déductions successives sur les décomptes des travaux
réalisés. L’avance sera soldée lorsque le montant cumulé
des travaux réalisés aura atteint quatre-vingt pour cent
(80%) du montant total du marché. Le calcul du montant
à rembourser à l’occasion de chaque décompte considéré
est effectué suivant la formule :
R= A*(X1-X2) / (80%-30%)
R= montant du remboursement
A= montant de l’avance de démarrage consentie
X1= valeur en pour-cent (%) du décompte introduit par
rapport au montant du marché. Il doit être supérieur à
30% et inférieur à 80% (le remboursement de l’avance de
démarrage est applicable à partir du taux minimum de
30%).
X2= valeur en pour-cent (%) du décompte précédent par
rapport au montant du marché. Il doit être inférieur à
80% et au minimum égal à 30%.
Le calcul de X1 et X2 est poussé jusqu’à la deuxième
décimale arrondie au chiffre supérieur.
Intérêts moratoires 12.7 Le taux mensuel est le taux d’escompte de la BCEAO
majoré d’un point.
Domiciliation des 14.2.3 Les paiements à l’Entrepreneur seront effectués au
paiements compte bancaire suivant :
[Indiquer le compte bancaire]
Force majeure 17.3 Seuil des intempéries constituant un cas de force
majeure : [Insérer le seuil d’intempéries, tel que crue
de fréquence décennale affectant le site ou les voies
d’accès au site, vent de vitesse supérieure à une vitesse
fixée, séisme dépassant un seuil fixé en référence à
l’échelle de Richter, etc.…]
Délai d’exécution 18.1.1 Le délai d’exécution des travaux est fixé à :
Lot 1 : Dix(10) mois ;
Lot 2 : Dix(10) mois ;
Lot 3 : Dix(10) mois ;
Ce délai commence à courir à compter de la date

386
Section VII. Spécifications techniques et plan 387

Conditions Article du Disposition


CCAG
de démarrage indiquée par l’ordre de service de
démarrage.
Prolongation des délais 18.2.2 Seuil des intempéries entraînant une prolongation des
d’exécution délais d’exécution des travaux : [Insérer le seuil
d’intempéries, tel que crue de fréquence décennale
affectant le site ou les voies d’accès au site, vent de
vitesse supérieure à une vitesse fixée, séisme
dépassant un seuil fixé en référence à l’échelle de
Richter, etc.…]
Nombre de journées d’intempéries prévisibles : [Insérer
un nombre de journées d’intempéries]
Seuil de prolongation des 18.2.4 Seuil de prolongation des délais d’exécution ouvrant
délais d’exécution ouvrant droit à résiliation du Marché : [Insérer un nombre de
droit à la résiliation du journées d’intempéries ouvrant droit à résiliation du
marché marché ; ce nombre doit être plus grand que le
nombre de journées d’intempéries prévisibles
Pénalités, et retenues 19.1 La pénalité journalière pour retard dans l’exécution est
fixée à : 1/1000ième du montant non révisé du marché
augmenté de ses éventuels avenants.
19.6 Le montant maximum des pénalités est de : 10% du
montant du marché et de ses avenants éventuels.
Prise en charge, 25.4 [indiquer, le cas échéant, les conditions particulières
manutention et dans lesquelles l’Entrepreneur est tenu de procéder aux
conservation par opérations nécessaires de déchargement, de
l’Entrepreneur des débarquement, de manutention, de rechargement et de
matériaux et produits transport, jusque et y compris la mise en dépôt ou à pied
fournis par le Maître d’œuvre des matériaux, produits ou composants]
d’ouvrage dans le cadre
du marché
Préparation des travaux 27.1 Durée de la période de mobilisation : quinze (15)
jours.
27.2 Délai de soumission du programme d’exécution :
quinze (15) jours.
27.3 Plan de sécurité et d’hygiène :
[Indiquer la référence ou la mention “non applicable”]
Maintien des 30.6.1 [indiquer, le cas échéant, les conditions particulières
communications et de relatives au maintien des communications et de
l’écoulement des eaux l’écoulement des eaux]
Réception provisoire 39.1 Les modalités de réception par tranche de travaux sont
les suivantes : [Insérer si applicable]
Modification du délai du début des opérations préalables
à la réception des ouvrages [Insérer si applicable]
39.2 b) Epreuves comprises dans les opérations préalables à la
réception [Insérer si applicable]
Garanties particulières 42.2 [insérer, le cas échéant, les garanties particulières pour
certains ouvrages ou certaines catégories de travaux]
Règlement des différends 48.2 Les litiges sont réglés en premier à l’amiable

387
Section VII. Spécifications techniques et plan 388

Conditions Article du Disposition


CCAG
devant les autorités administratives. En cas de
non-satisfaction, la partie la plus diligente pourra
saisir l’Autorité Nationale de Régulation des
Marchés Publics (ANRMP). Toutefois, les parties
peuvent saisir la juridiction compétente en
dernier recours.
les différends découlant du présent Marché seront
tranchés définitivement selon le Règlement
d’arbitrage de la Cour d’Arbitrage de Côte d’Ivoire
(CACI)
Entrée en vigueur du 50 Le marché entre en vigueur dès son approbation par
marché l’autorité compétente et la notification du marché au
titulaire ou à son délégué.

388
Section VII. Spécifications techniques et plan 389

Section IX. Formulaires du Marché

Liste des formulaires

1. ACTE D’ENGAGEMENT
2. MODÈLE DE CAUTIONNEMENT DÉFINITIF (GARANTIE BANCAIRE)
3. MODÈLE DE GARANTIE DE REMBOURSEMENT D’AVANCE(GARANTIE BANCAIRE)

389
Section VII. Spécifications techniques et plan 390

1. Acte d’Engagement

[L’Attributaire remplit cet Acte d’Engagement conformément aux indications en italiques]

AUX TERMES DU PRÉSENT MARCHÉ, conclu le [date]_____ jour de [mois] ______ de__ [année] ____

ENTRE
(1) [insérer le nom légal complet de l’Autorité Contractante] ________ de [insérer l’adresse complète de l’Autorité Contractante] ____________ (ci-après
dénommé l’« Autorité Contractante ») d’une part, et
(2) [insérer le nom légal completdu Titulaire] ___________ de [insérer l’adresse complètedu Titulaire] ______________[(ci-après dénommé le
« Titulaire »), d’autre part :

ATTENDU QUE l’Autorité Contractante a lancé un appel d’offres pour certaines fournitures et certains services connexes, à savoir [insérer une brève description
des travaux] _____________ et a accepté l’offre du Titulaire pour la livraison de ces fournitures et la prestation de ces services connexes, pour un montant de
[insérer le montant du marché] _______ (ci-après dénommé le « montant du marché») et dans le délai maximal de [insérer le délai maximal de réalisation des
fournitures et services connexes].

IL A ÉTÉ ARRÊTÉ ET CONVENU CE QUI SUIT :

1. Dans cemarché, les mots et expressions auront le même sens que celui qui leur est respectivement donné dans les clauses du marché auxquelles il est fait
référence.

2. Les documents ci-après sont réputés faire partie intégrante du marché et être lus et interprétés à ce titre :

a) Le présent Acte d’Engagement


b) la Notification d’attribution du marché adressée au Titulaire par l’Autorité Contractante ;
c) L ‘offre et les Bordereaux des prix présentés par le Titulaire;
d) le Cahier des Clauses Administratives Particulières. ;
e) le Cahier des Clauses Administratives Générales ;
f) le bordereau des quantités, calendrier de livraison, et Cahier des Clauses Techniques ; et
f) [Ajouter ici tout(s) document(s) supplémentaire (s} éventuels] ________________

3. Le présent Acte d’Engagement prévaudra sur toute autre pièce constitutive dumarché. En cas de différence entre les pièces constitutives dumarché, ces
pièces prévaudront dans l’ordre où elles sont énumérées ci-dessus.

390
Section VII. Spécifications techniques et plan 391

4. En contrepartie des paiements que l’Autorité Contractante doit effectuer au bénéficedu Titulaire, comme cela est indiqué ci-après, le Titulaire convient avec
l’Autorité Contractante par les présentes de livrer lesfournitures, de réaliser les services connexes, et de remédier aux défauts de ces fournitures et services connexes
conformément à tous égards aux dispositions dumarché.

5. L’Autorité Contractante convient par la présente de payer au Titulaire, en contrepartie des fournitures et services connexes, le montant du marché, ou tout
autre montant dû au titre du marché, et ce, aux échéances et de la façon prescrites par lemarché,
sur le compte bancaire n° : _____________
ouvert dans les livres [indiquer la banque]

EN FOI DE QUOI les parties au présent marché ont fait signer le présent document conformément aux lois en vigueur en Côted’Ivoire, les jour et année mentionnés
ci-dessous.

Signé par [insérer le nom et le titre de la personne habilitée à signer] _____________ (pour l’AutoritéContractante)

Signé par [insérer le nom et le titre de la personne habilitée à signer] _________________ (pour letitulaire)

391
Section VII. Spécifications techniques et plan 392

2. Modèle de cautionnement définitif (garantie bancaire)


[Sur demande del’attributaire, la banque (garant) remplit cette garantie de bonne exécution type conformément aux indications en italique]

Date : [insérer la date]


Identification de l ‘AAO : [insérer l’identifiant]

[insérer les nom et adresse de la banque d’émission]

Bénéficiaire : [insérer les nom et adresse de l’AutoritéContractante]

Garantie de bonne exécutionnuméro : [insérer No]


Nous avons été informés que [insérer le nom du Titulaire] (ci-après dénommé « le Titulaire ») a conclu avec vous le marchénuméro[insérer No] en date du [insérer
la date] pour la fourniture de [insérer la description des fournitures et Services connexes] (ci-après dénommée « le marché »).
De plus, nous comprenons qu’un cautionnement définitif est exigé en vertu des conditions dumarché.
A la demandedu Titulaire, nous [insérer le nom de la banque]nous engageons par la présente, sans réserve et irrévocablement, à vous payer à première demande,
tout montant que vous pourriez réclamer dans la limite de [insérer la somme en chiffres ; Le Garant doit insérer un montant représentant le montant ou le
pourcentage mentionné aumarché] [insérer la somme en lettres]. Votre demande en paiement doit être accompagnée d’une déclaration attestant que le Titulaire ne
se conforme pas aux conditions dumarché, sans que vous ayez à prouver ou à donner les raisons ou le motif de votre demande ou du montant indiqué dans votre
demande.
La présente garantie expire au plus tard le [insérer la date] jour de [insérer le mois][insérer l’année], 1 et toute demande de paiement doit être reçue à cette date au
plus tard.
La présente garantie est établie en conformité avec l’Acte Uniforme OHADA portant organisation des sûretés du 17 avril 1997 (JO OHADA n° 03 du 1 er octobre
2007) dont les articles 29 et 30 sont respectivement relatifs aux règles de formation de la lettre de garantie et à ses mentions obligatoires.
[Insérer le nom et la fonction de la personne habilitée à signer la garantie au nom de la banque]
[Insérer la signature]

1
La date est établie conformément à l’article 17.4 des Cahier des Clauses Administratives Générales («  CCAG  »), en tenant compte de toute obligation de garantie du Titulaire en vertu de l’article 27.2 du CCAG/CCAP. L’Autorité
Contractante doit prendre en compte le fait que, dans le cas d’une prorogation de la durée du marché, il devra demander au Garant de prolonger la durée de la présente garantie. Une telle demande doit être faite par écrit avant la
date d’expiration mentionnée dans la garantie. Lorsqu’il préparera la garantie, l’Autorité Contractante peut envisager d’ajouter ce qui suit à la fin de l’avant-dernier paragraphe   : « Sur demande écrite de l’Autorité Contractante
formulée avant l’expiration de la présente garantie, le Garant prolongera la durée de cette garantie pour une période ne dépassant pas [six mois] [un an]. Une telle extension ne sera accordée qu’une fois. »

392
Section VII. Spécifications techniques et plan 393

3. Modèle de garantie de remboursement d’avance


(garantie bancaire)

[À la demande de l’attributaire, la banque remplit cette garantie type conformément aux indications en italique]

Date : [insérer la date]


Identification de l ‘Appel d’Offres : [insérer l’identifiant]

[insérer les nom et adresse de la banque d’émission]


Bénéficiaire :[insérer les nom et adresse de l’Autorité Contractante]
Garantie de remboursement d’avancenuméro :[insérer No]
Nous avons été informés que [insérer le nom du Titulaire] (ci-après dénommé « le Titulaire ») a conclu avec vous le marchénuméro[insérer No] en date du [insérer
la date] pour la fourniture de [insérer la description des fournitures et services connexes] (ci-après dénommé « le marché »).
De plus, nous comprenons qu’une garantie de remboursement d’avance est exigée en vertu des conditions dumarché.
A la demandedu Titulaire, nous [insérer le nom de la banque] nous engageons par la présente, sans réserve et irrévocablement, à vous payer à première demande,
toutes sommes d’argent que vous pourriez réclamer dans la limite de [insérer la somme en chiffres ; le Garant doit insérer un montant représentant le montant ou le
pourcentage mentionné aumarché] [insérer la somme en lettres]. Votre demande en paiement doit être accompagnée d’une déclaration attestant que le titulaire ne se
conforme pas aux conditions du marché parce qu’il a utilisé l’avance à d’autres fins que la livraison des fournitures.
Toute demande et paiement au titre de la présente garantie est conditionnée à la réception par le Titulaire de l’avance mentionnée plus haut dans son compte portant
le numéro [insérer le numéro du compte bancaire]à [insérer les nom et adresse de la banque].
La présente garantie expire au plus tard à la première des dates suivantes : sur réception d’une copie de [Insérer le nom des documents établissant la livraison des
fournitures conformément à l’INCOTERM applicable] ou le [insérer la date] jour de [insérer le mois] 2 [insérer l’année].1 Toute demande de paiement doit être
reçue à cette date au plus tard.
La présente garantie est établie en conformité avec l’Acte Uniforme OHADA portant organisation des sûretés du 17 avril 1997 (JO OHADA n° 03 du 1 er octobre
2007) dont les articles 29 et 30 sont respectivement relatifs aux règles de formation de la lettre de garantie et à ses mentions obligatoires.

[Insérer le nom et la fonction de la personne habilitée à signer la garantie au nom de la banque]

[Insérer la signature]

1
Insérer la date de livraison prévue au calendrier initial de livraison. L’Autorité Contractante doit prendre en compte le fait que, dans le cas d’une prorogation de la durée dumarché, il devra demander au Garant de prolonger la durée de la présente garantie. Une
telle demande doit être faite par écrit avant la date d’expiration mentionnée dans la garantie. Lorsqu’elle préparera la garantie, l’Autorité Contractante peut envisager d’ajouter ce qui suit à la fin de l’avant-dernier paragraphe  : « Sur demande écrite de l’Autorité
Contractante formulée avant l’expiration de la présente garantie, le Garant prolongera la durée de cette garantie pour une période ne dépassant pas [six mois] [un an]. Une telle extension ne sera accordée qu’une fois. »

393

Vous aimerez peut-être aussi