Vous êtes sur la page 1sur 13

Révision Date Description Rédigé Par 

: Visa :

A 23/03/2023 ère
1 diffusion H.SAMADI
ROYAUME DU MAROC
AGENCE NATIONALE DES PORTS
Date DIRECTION Num
Sujet/Ouvrage REGIONALE
activité DES PORTS D’EL JADIDA
Nature Num Rév

23/03/2023 Conf_Talus DIRECTION


10
DU PORT DE PAQ
JORF LASFAR01 A

TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE PRISE


D’EAU ET L’ENTREE NORD DU PORT DE JORF LASFAR

Marché N°23/DRPJ-ANP/2022

PLAN ASSURANCE ET
ENVIRONNEMENT
TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORD DU PORT DE JORF LASFAR

***
SOMMAIRE

1. Le champ d’application …………………………………………………………………………………………. 5

2. Mise en place du système environnemental………………………………. ………………………….5

3Gestion des risques environnementaux terrestres et maritime …………………………… ….5

4Procédures spécifiques pour les travaux maritime……………………………………………… ….10

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 2


TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORD DU PORT DE JORF LASFAR

**INTERVENANTS**

BUREAU DE CONTRÔLE
ENTREPRISE DE TRAVAUX BUREAU D'ETUDE
EXTERIEUR

CONTRÔLE TOPO EXTERIEUR LABORATOIR EXTERIEUR LABORATOIRE EXTERNE

 
CONTRÔLE TOPO EXTERNE CONTRÔLE SOUS-MARIN BUREAU DE CONTRÔLE EXTERNE
 
 

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 3


TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORT DU PORT DE JORF LASFAR

**Introduction**

Ce plan assurance et environnement est rédigé pour le but du Marché de la réalisation de confortement du talus situe
entre la jetée de prise d’eau et l’entrée nord du port de Jorf Lasfar.

** Objet du projet **
Ce projet a pour objet la réalisation de confortement du talus situe entre la jetée de prise d’eau et l’entrée nord du port de jorf Lasfar.
Les travaux consistent en la réalisation d’un cavalier de protection contre les risques maritimes sur un linéaire de 403 ml, comme suit :

 Réalisation des travaux de terrassement, dragage, et déroctage du rocher dans les


zones concernées situées sous et hors d’eau, et en zones de marnage ;
 Réalisation des accès provisoires ;
 Mise en place et réglage des matériaux rocheux : Tout venant de carrière,
enrochements inférieures à 500 Kg, enrochements de 1 à 2 tonnes, enrochements
supérieurs à 2 tonnes ;
 Fabrication des blocs artificiels en béton ;
 Mise en place des blocs cubiques rainurés ;
 Réalisation des ouvrages en béton armé : ouvrage de franchissement de la galerie et
ouvrages de rejet ;
 Manutention, transport, et stockage des tétrapodes existants, dans un endroit désigné
par le Maitre d’Ouvrage ;
 Etude d’exécution y compris la réalisation des essais en cuve à houles ;

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 4


TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORT DU PORT DE JORF LASFAR

1.Le champ d’application :


La domaine d’application des activités de CATER.SA prévues est documenté dans le contrat et comprend la
conception, approvisionnement en matériaux, fabrication et construction et mise en service des œuvres sous
contrat, y compris les constructions temporaires.

Les activités de CATER.SA comprennent l’utilisation de la piste entre la carrière et le chantier, les opérations de
dragage et les travaux sur le chantier, notamment dans la zone maritime et dans la zone terrestre.

Pour la piste entre la carrière et le chantier une première étude d’impact environnemental sera entreprise par CATER SA.

Pour les opérations de dragage une deuxième étude d’impact environnemental sera entreprise par CATER SA.

Pour les travaux sur le chantier la gestion des activités est présentée dans ce PAE.

2.Mise en place du système environnemental :

2.1Analyse des risques et actions préventives


Une analyse de risques combinée est établie selon les activités ayant un impact sur l’environnement et les actions à
prendre pour les contrôles.

2.2Plan d’installation de chantier


Étant donné que certaines mesures d'atténuation aux impacts identifiés nécessitent une installation temporaire des
dispositions sur le site, ces dispositions sont indiquées sur le plan d'installation de chantier. La dernière version de ce
plan est maintenue dans le classement du chantier et sera affichée dans les bureaux de projet. En outre, ces
dispositions sont communiquées à tout le personnel durant l'induction HS. Les dispositions ou les autres actions
systématiques d'inspection, de contrôle ou de surveillance des impacts identifiés seront décrites dans les
paragraphes suivants.

3Gestion des risques environnementaux terrestres et maritimes


3.1Gestion des déchets

Prévention et diminution de déchets


Chaque processus de production produit des déchets. Néanmoins des efforts devront être faits pour que la gestion des
déchets soit appliquée au mieux. Il faut tenir compte des possibilités de prévention et diminution de déchets suivantes:
 limiter la quantité des déchets en appliquant une gestion de déchets solide;
 si possible, récupération des déchets au chantier;
 enlèvement des déchets restants pour recyclage.

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 5


TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORT DU PORT DE JORF LASFAR

Les méthodes à appliquer, afin de diminuer les déchets au chantier, sont les suivantes:
 tri sélectif des déchets dans des flots de déchets clairement définis
 ordre et propreté au chantier
 stockage solide des produits livrés
 livraisons de matériaux en vrac pour limiter les matériaux d’emballage;
 formation et éducation du personnel du projet.

Tri sélectif
Pendant les travaux, les fractions de déchets suivantes seront ramassées et évacuées séparément:
 Bois
 métaux
 débris divers
 huiles 
 pneus 
 batteries 
 autre déchets dangereux.

Dans les bureaux, les flots de déchets suivants seront ramassés séparément:
 piles (via les ateliers)
 toners et cartouches (via Service Achat).

Au cas où il y aurait de nouveaux flots de déchets pendant les travaux, ils seront inventoriés et, si possible, ramassés et
évacués séparément. Tous les déchets seront séparés et ramassés dans les conteneurs mis à disposition par CATER SA.
Le ramassage des déchets (dangereux) sera effectué de sorte à permettre le contrôle et la trace grâce à une
administration claire des lots. Cela sera fait par facturation .

Stockage des déchets


Les déchets seront stockés dans un récipient approprié de manière qu’ils ne forment pas de risques pour
l’environnement. Le stockage adéquat fait partie des inspections journaliers non nécessairement documentées.

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 6


TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORT DU PORT DE JORF LASFAR

3.2Gestion des eaux usées


Les eaux résiduelles produites sur le chantier qui répondent aux conditions des eaux ménagères, seront déversées vers
les fosses septiques.

3.3Gestion des eaux de ruissellement


Eaux de ruissellement non polluées
Vu que le chantier consiste en grande partie de terrain non asphalté, les eaux de pluie, qui coulent sur le site, n’entrent
pas en contact avec des substances polluées, et de suite peuvent être déversées dans les cours d’eau de surface.
Eaux de ruissellement polluées
Les eaux de pluie qui entrent en contact avec des substances polluées ou avec la terre polluée des déblaiements,
forment des eaux de ruissellement polluées, ce qui signifie un risque possible pour le sol, les eaux souterrains et les eaux
de surface. Afin d’éviter la percolation et la lixiviation des eaux polluées dans le sol :
 les travaux doivent être exécutés de façon à ce que le risque d’avoir des substances polluées sur le sol soit minimisé; pour
atteindre ce but, un système de contrôle et entretien de tous l’équipement roulant sera mis en place, les sols imperméables
seront utilisés dans les zones des ateliers et dans le cas d’une fuite, une intervention immédiate sera fait avec un kit
d’intervention afin d’éviter toute pollution des eaux de ruissellements
 les terres polluées en stock temporaire devront être munie d’une bâche plastique en-dessous et au-dessus.

Pollution d’eau
Les travaux sur et dans l’eau signifient un risque de pollution d’eau. Les substances dangereuses de ce projet sont: les
produits chimiques, les produits d’hydrocarbures (l’huile, les carburants, graisses,…), les déversements d’eaux usées, et
la laitance de béton. Afin d’éviter la contamination de l’eau souterraine et de l’eau de surface, il faut établir des mesures
de prévention (stockage adéquat d’huile, de carburants et de substances dangereuses,…). L’eau provenant de la centrale
à béton sera déversée vers un système de décantation afin de faire diminuer l’alcalinité et la charge en matière en
suspension.
Après le traitement dans ce système de décantation, les eaux seront récupérées pour lavage des camions toupies. Il est
important que le traitement soit bien fait et bien suivi, parce qu’à cause des particules fines du ciment et des granulats
en suspension, ainsi qu’à cause du caractère alcalin élevé de la suspension (taux d’acidité > 11), les normes de la qualité
de base des eaux souterraines et des eaux de surface sont souvent dépassées lors de l’évacuation.
Par conséquent, ces rejets peuvent engendrer des impacts environnementaux majeurs.
Afin d’atteindre un bon traitement des eaux effluents, la procédure « Traitement des effluents des camions mixer et des
centrales à béton » sera respectée. Cette procédure est incorporée dans le Plan de Contrôle de la Qualité et sera
supervisée par le Département Qualité de CATER SA.

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 7


TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORT DU PORT DE JORF LASFAR

3.4Gestion de l’énergie
Electricité
Les bureaux du chantier sont alimentés par un groupe électrogène. Le gaspillage de la consommation de l’électricité sera
évité par l’utilisation des appareils de faible consommation, de ne pas laisser le matériel allumé inutilement
(sensibilisation) et l’usage économe de l’énergie,
Les installations électriques mobiles du chantier seront alimentées au moyen de générateurs transportables.

Carburants
Les engins du chantier et les installations mobiles du chantier seront alimentées au moyen de citernes de carburant
mobiles et de générateurs transportables. Le gaspillage de la consommation de carburant sera évité par l’utilisation du
matériel et des engins certifiés CE, un contrôle technique et entretien régulier du matériel et de ne pas laisser rouler les
engins inutilement.

3.5Gestion et stockage des produits dangereux


Mesures techniques
Pour le stockage de tous les types de substances dangereuses, les mesures préventives suivantes sont en vigueur:
 la distance entre l'aire de stockage et l'eau de surface est 30 mètres minimum, à l’exception des navires 
 les aires contenant des substances dangereuses seront inspectées régulièrement et après chaque pluie 
 les aires sont tenues propres et ordonnées 
 si l’aire est munie d’un toit, ce dernier doit être fait de matériau ininflammable
 le terrain à l’intérieur de l’aire ne peut pas contenir des matériaux inflammables ou végétation
 il est interdit de fumer à une distance de moins de 2 mètres, de faire un feu ouvert ou d’ouvrir des bouteilles de gaz
 les signalisations de sécurité et un extincteur en poudre (au moins 6kg) doivent être posés dans les lieux appropriés.
Les liquides doivent être stockés dans des emballages étanches et bien fermés 
 tout stockage d'un liquide susceptible de créer une pollution des eaux ou des sols est associé à une capacité de
rétention dont le volume est au moins égal à la plus grande des deux valeurs suivantes :100 % de la capacité du plus
grand réservoir ou 50 % de la capacité totale des réservoirs associés
 si le stockage est à ciel ouvert, il doit être protégé contre la pluie au moyen d’un toit, afin d’éviter que les réservoirs
étanches ne débordent ; une inspection quotidienne de la zone suffit sans mettre le toit, à condition que les mesures
adéquates soient prises dès que les réservoirs risquent de déborder 
 si le stockage des substances volatiles est à ciel ouvert, il doit être protégé contre le soleil, afin de limiter
l’augmentation de température ;
 le réservoir étanche doit être contrôlé sur la présence de déchets, fuites et écoulement écologiquement responsable 

 les eaux résiduaires et les eaux de bacs de retentions doivent être enlevés conformément à la législation .

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 8


TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORT DU PORT DE JORF LASFAR

Les règles spécifiques concernant le stockage des bouteilles de gaz sont:


 respecter les distances légales (ne pas mettre le gaz inflammable à côté des bouteilles d’oxygène) ;
 positionner les bouteilles de gaz d’accès facile, de manière à ce qu’elles ne puissent pas tomber et ce à proximité de
substances inflammables.

Pour prendre de gasoil sur le chantier, il faut prendre les précautions suivantes:
 poser un bac de rétention au-dessous de l’orifice de remplissage quand on transvase ;
 avoir des produits absorbants sur place ;
 La livraison de gasoil est uniquement permise à condition que les moyens de transport et l’installation de livraison
soient appropriés à ce produit; avant de connecter le tuyau de livraison, le véhicule doit être bloqué avec le frein à main;
 surveillance continue pendant la remplissage ;
 immédiatement après avoir versé le gasoil, l’orifice de remplissage doit être fermé avec une pale étanche.

Mesures organisatrices
 limiter au minimum l’emploi de substances, produits et matériaux qui signifient un risque potentiel de pollution des
eaux de surface ou du sous-sol 
 les substances dangereuses seront stockées et traitées conformément aux prescriptions des produits et des
fournisseurs ; celles-ci peuvent être consultées à l’infirmerie et/ou le Département HS ; les déchets de ces produits
doivent être ramassés séparément;
 on gardera un inventaire des substances dangereuses et les fiches de sécurité dans un classement aux barges, à
l’infirmerie, aux ateliers, aux magasins et au Département HS
 les rapports d’inspection et d’entretien seront gardés en classement
 les rapports d’incidence seront gardés en classement 
 les livraisons des vrac seront planifiés
 chaque machine sera entretenue conformément aux prescriptions du fournisseur 

3.6Bruit
Le niveau sonore équivalent des travaux ne peut pas dépasser 80 dB(A) moyennement durant la journée. Pour cela les
mesures suivantes seront prises :

 les niveaux sonores seront mesurés fréquemment avec un sonomètre 


 si nécessaire, il faut utiliser des EPI 
 limiter la circulation sur et autour du chantier, si possible
 un contrôle technique des équipements à moteur combustible et entretien régulier avec carnet d’entretien.

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 9


TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORT DU PORT DE JORF LASFAR

3.7Poussières
Mesures techniques
La poussière causée par les activités peut influencer la qualité de l’air. Des mesures préventives sont:
 humidifier les routes d’approvisionnement et d’expédition où c’est nécessaire;
 couvrir au moyen d’une bâche la charge (matière < 50 mm) durant transport pour les produits de 0 à 2 mm, 5 mm à 10
mm, 10 mm à 25 mm et 0 à 31,5 mm;
 l’usage d’un pare-vent durant des activités qui produisent de la poussière.
 en période sèche, les matériaux seront couverts ou humidifiés pour éviter l’envol de poussière et tout risque d’inhalation.

L’amiante (si applicable)


L’enlèvement de l’amiante est une activité spécifique qui peut entraîner des risques sévères de santé et de sécurité. Non
seulement faut-il respecter la législation en vigueur, mais il faut aussi effectuer une analyse de risques de santé, sécurité et
environnement qui réduit les risques restants pour l’homme et l’environnement à un niveau acceptable. Cette analyse de
risque sera incluse dans la méthode d’exécution de l’activité.

3.8Emissions gazeuses
Les autres émissions d’air sont limitées aux gaz d’échappement de matériel consommant du gasoil. À condition que ces
installations soient régulièrement entretenues et qu’elles ne soient pas utilisées inutilement, l’impact sur l’environnement est
limité.

4Procédures spécifiques pour les travaux maritimes

4.1Collecte des déchets


La personne en charge devra fournir un nombre suffisant de containers ou sacs sur toutes les barges pour stocker tous les
déchets et débris résultant de leurs activités et de mettre à disposition des zones désignés à terre.
Les containers doivent être bien fixé afin d’éviter la chute des déchets dans la mer.
Si les eaux usées ne sont pas traitées, ils doivent être pompés dans des réservoirs à bord d’un navire de service, puis
transporté à terre pour évacuation.

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 10


TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORT DU PORT DE JORF LASFAR

4.2Procédure de ravitaillement en carburant


L’objectif est d’établir la procédure pour un transport sécurisé et le transfert du carburant et de l’huile vers un réservoir
terrestre, des remorqueurs, des barges et d’autres embarcations.

Les précautions suivantes doivent être prise afin d’éviter le déversement d’hydrocarbures pendant le transport de carburant
et les activités de ravitaillement :
 le camion-citerne ne doit jamais être trop rempli et aura à son bord un dispositif de mesure tel qu’un voyant, une jauge or
un jaugeur manuel ;
 le camion-citerne doit avoir un extincteur approprié pour lutter contre un incendie de classe B ;
 les tuyaux utilisés pour le transfert du carburant doivent, à leurs extrémités, être munis d’une déconnexion rapide ; lorsque
cela n’est pas possible, ils seront munis d’une valve avec embout attaché ;
 le camion-citerne est équipé avec des produits absorbants.

Pour le transfert de carburant, les dispositions suivantes sont recommandées:


 les absorbants d’huile et carburants sont présent sur place ;
 la citerne du carburant doit être inspectée régulièrement afin d’assurer que tout est en ordre (les feux de freinage, les
freins d’urgence, les phares, le détecteur de marche arrière, les feux clignotants, les lumières rouges clignotantes et
l’extincteur) ;
 le camion-citerne doit être équipé d’un bassin de captage afin de poser la fin du tuyau quand le ravitaillement est terminé ;
 le camion-citerne doit être muni d’une boîte de chiffons afin de nettoyer ;
le camion-citerne doit être équipé d’un système de fixation attaché au véhicule et à la terre pendant les opérations de
ravitaillement.

Pour les barges de transport de carburant et la flotte maritime, les dispositions suivantes sont recommandées :
 la barge de transport de carburant et les navires doivent avoir à bord une quantité suffisante des produits absorbant de
pétrole/carburant (flottant et à usage sur sol) et un dispersant pour les hydrocarbures, des sacs d’élimination, des gants et
des lunettes de sécurité ;
 chaque barge doit être équipée d’un bassin de captage au poste de ravitaillement de la barge là où les tuyaux sont reliés à
la barge transportant le carburant ;
 des cuves de sable doivent être disponibles à proximité immédiate du poste de ravitaillement de la barge ;
 le barge master va alerter le personnel à bord que le ravitaillement est en cours et qu’aucune flamme nue ne sera autorisée

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 11


TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORT DU PORT DE JORF LASFAR

et qu’il est interdit de fumer pendant les opérations de ravitaillement.

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 12


TRAVAUX DE CONFORTEMENT DU TALUS SITUE ENTRE LA JETEE DE
marché N°23/DRPJ-ANP/2022
PRISE D’EAU ET L’ENTREE NORT DU PORT DE JORF LASFAR

PLAN ASSURANCE ENVIRONNEMENT 13

Vous aimerez peut-être aussi