Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ECG-2350
Avis de copyright
La totalité du contenu de ce manuel est la propriété de Shanghai Kohden Medical Electronic Instrument Corp.
("Shanghai Kohden"). Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, stockée ni transmise
sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre),
sans l'autorisation préalable écrite de Shanghai Kohden.
Marque de commerce
La marque imprimée sur la carte SD destinée à cet appareil est une marque de commerce.
Le nom de la société et le nom du modèle sont des marques de commerce et des marques déposées de leur société
respective.
Chapitre 4 Fixation des électrodes et saisie des informations patient ... 4.1
Fixation des électrodes ECG ........................................................................................... 4.3
Fixation des électrodes périphériques .................................................................. 4.3
Fixation des électrodes thoraciques ..................................................................... 4.3
Codage couleur des électrodes et de l'embout du câble patient ................................... 4.5
Branchement des dérivations .......................................................................................... 4.6
Dérivations Cabrera et 12 dérivations standard .................................................... 4.6
Norme CEI ................................................................................................... 4.6
Norme AHA ................................................................................................. 4.6
Indication du statut de la fixation des électrodes ............................................................ 4.8
Message à l'écran ................................................................................................. 4.8
Indication sur le papier .......................................................................................... 4.8
Contre-mesure....................................................................................................... 4.9
Électrode détachée ..................................................................................... 4.9
Tension de polarisation élevée .................................................................... 4.9
Saisie des informations patient ..................................................................................... 4.10
Généralités .......................................................................................................... 4.10
Saisie des informations patient directement sur l'appareil ............................................ 4.11
Saisie manuelle des informations patient ............................................................ 4.11
Fonctionnement de l'écran ....................................................................... 4.11
Saisie du groupe d'âge........................................................................................ 4.12
Saisie des informations patient à l'aide d'un lecteur de codes-barres ou d'une carte
magnétique ........................................................................................................... 4.13
Saisie des informations patient par une recherche sur le serveur....................... 4.15
Cet appareil est conçu pour être utilisé uniquement par du personnel médical qualifié.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec des produits validés par Shanghai Kohden.
L'utilisation de produits non validés ou employés de manière non conforme aux présentes
directives peut compromettre les performances de l'appareil. Ces produits incluent, mais
sans s'y limiter, les piles, le papier d'enregistrement, les stylets, les prolongateurs, les déri-
vations d'électrode, les boîtiers d'entrée et les modules d'alimentation électrique.
L'utilisation de l'appareil est prévue uniquement à des fins de diagnostic, non pour la surveil-
lance des paramètres physiologiques vitaux.
Veuillez lire intégralement les présentes directives avant toute utilisation de l'appareil.
1. Pour une utilisation efficace et sûre de l'appareil, le fonctionnement de celui-ci doit être parfaitement compris.
2. Lors de l'installation ou du stockage de l'appareil, veuillez prendre les mesures de précaution suivantes :
(1) Évitez la buée ou le contact avec l'eau, une pression atmosphérique extrême, des températures et une humidité
excessives, les locaux confinés et une atmosphère poussiéreuse, saline ou soufrée.
(2) Placez l'appareil sur une surface unie et plane. Évitez les vibrations et les chocs mécaniques, en particulier pendant
un transport.
(3) Évitez de placer l'appareil dans un local abritant des produits chimiques ou présentant un risque de fuite de gaz.
(4) La ligne de courant d'alimentation électrique de l'appareil doit répondre, en fréquence et en tension, aux caractéris-
tiques du produit et posséder une capacité de courant suffisante.
(5) Choisissez un local équipé d'un branchement de mise à la terre approprié.
3. Avant utilisation
(1) Vérifiez que l'appareil est en parfait état de fonctionnement.
(2) Vérifiez que l'appareil est correctement mis à la terre.
(3) Vérifiez que tous les cordons sont branchés de façon adéquate.
(4) En cas d'utilisation conjointe de cet appareil avec d'autres instruments, soyez particulièrement vigilant afin de pré-
venir tout risque d'erreur de diagnostic ou autres problèmes connexes.
(5) Pratiquez un double contrôle de tous les circuits directement raccordés au patient.
(6) Sur les modèles fonctionnant sur pile, vérifiez toujours le niveau de charge de cette dernière et son bon état géné-
ral.
4. En cours d'utilisation
(1) Maintenez le patient et l'appareil sous surveillance étroite et constante.
(2) Mettez l'appareil à l'arrêt ou retirez les électrodes et/ou les sondes lorsque cela s'avère nécessaire à la sécurité du
patient.
(3) Évitez tout contact direct entre le patient et le boîtier de l'appareil.
(4) L'opérateur ne doit pas toucher simultanément le patient et l'interface d'entrée/sortie de l'appareil, sous peine de
provoquer un choc électrique.
6. La maintenance et les réparations de l'unité doivent être exécutées par des professionnels expérimentés. Tout
dysfonctionnement doit être clairement indiqué sur l'appareil afin d'éviter l'utilisation de ce dernier pendant la
période d'immobilisation.
8. Maintenance et inspection
(1) L'appareil et ses accessoires doivent être soumis à une inspection et une maintenance régulières, tous les 6 mois au
minimum.
(2) Si l'appareil a été stocké et inutilisé pendant de longues périodes, assurez-vous de son parfait état de marche avant
sa remise en fonction.
(3) Les informations techniques telles que schémas de circuit, listes de composants, descriptions, instructions d'étalon-
nage ou autres informations, sont mises à la disposition du PERSONNEL TECHNIQUE sur demande auprès du
représentant local Shanghai Kohden.
9. Lorsque l'appareil est utilisé conjointement à un instrument électrochirurgical, contrôlez soigneusement l'appli-
cation et le choix de l'emplacement des électrodes et des sondes afin d'éviter tout risque de brûlure infligée au
patient.
10. Lorsque l'appareil est utilisé conjointement à un défibrillateur, assurez-vous qu'il est protégé des décharges du
défibrillateur. S'il ne l'est pas, retirez les câbles patient et les sondes de l'appareil pour éviter tout risque d'en-
dommagement.
12. Les électrodes ne peuvent pas être appliquées directement sur le coeur.
GARANTIE
Shanghai Kohden Corporation garantit ses produits contre tout défaut de fabrication ou de main-d'œuvre pendant une année
à compter de la date de livraison. Toutefois, les matériaux consommables tels que le papier de l'enregistreur, l'encre, les
stylets et la batterie sont exclus de cette garantie.
Shanghai Kohden ou ses représentants agréés assureront la réparation ou le remplacement de tout produit qui s'avérerait
défectueux pendant la période de garantie, sous réserve que ces produits aient été utilisés conformément aux directives
d'utilisation contenues dans le manuel de l'opérateur et la documentation technique.
Aucun tiers n'est autorisé à accorder une garantie ou assumer la responsabilité des produits Shanghai Kohden. Shanghai
Kohden ne reconnaîtra aucune autre garantie, implicite ou expresse. En outre, toute réparation, modification technique ou
transformation exécutée par une entité autre que Shanghai Kohden ou ses représentants agréés, sans leur consentement
préalable, entraînera l'annulation de la garantie.
Les produits ou les pièces défectueuses doivent être renvoyés à Shanghai Kohden ou à ses représentants agréés, accompa-
gnés d'une description du problème justifiant le renvoi. Le renvoi sera exécuté en port payé.
La présente garantie ne s'applique pas aux produits ayant été modifiés, démontés, réinstallés ou réparés sans l'autorisation
Quelques sources courantes d'interférence, ainsi que leur résolution, sont décrites ci-après.
1. Forte interférence électromagnétique provenant d'une source d'émission proche telle qu'une station de radio
autorisée ou un téléphone portable :
Installez l'équipement et/ou le système à un autre endroit. Dans le cas d'un téléphone portable, éloignez-le de
l'équipement et/ou du système ou éteignez-le.
2. Interférence de radiofréquence provenant d'un autre appareil par le biais de l'alimentation secteur de
l'équipement et/ou du système :
Identifiez la cause de l'interférence et supprimez-là, dans la mesure du possible. Si la suppression n'est pas
possible, utilisez une source d'alimentation électrique différente.
4. Interférence électromagnétique avec tout récepteur radioélectrique tel qu'un appareil radio ou un téléviseur :
Le cas échéant, placer l'équipement et/ou le système aussi loin que possible de l'appareil radio ou du téléviseur.
5. Foudre :
Lorsque la foudre tombe à proximité du local d'installation de l'équipement et/ou du système, elle peut induire
une tension excessive de ces derniers. Le cas échéant, débranchez le cordon d'alimentation électrique de
l'équipement et/ou du système et faites fonctionner ceux-ci sur la batterie ou encore, utilisez un onduleur (UPS).
7. Utilisation d'un accessoire, d'un transducteur et/ou d'un câble non validé :
La connexion d'un accessoire, d'un transducteur et/ou d'un câble non validé avec cet équipement et/ou ce
système peut provoquer une augmentation de l'émission électromagnétique ou une réduction de l'immunité
électromagnétique. La configuration spécifiée de cet équipement et/ou ce système répond aux exigences de
compatibilité électromagnétique déterminées pour cette configuration. Utilisez cet équipement et/ou ce système
uniquement dans la configuration spécifiée.
Si le problème n'est pas résolu de cette façon, faites appel à l'assistance du représentant local Shanghai Kohden.
Le marquage CE est une marque protégée de conformité de la Communauté européenne. Les produits
portant le marquage CE sont conformes aux exigences de la directive 93/42/EEC relative aux dispositifs
médicaux.
AVERTISSEMENT
Le terme Avertissement alerte l'utilisateur d'un risque de dommages corporels graves
voire mortels associés à l'utilisation ou l'utilisation inappropriée de l'appareil.
ATTENTION
Le terme Attention alerte l'utilisateur d'un risque de dommages corporels ou de
dommages matériels associés à l'utilisation ou l'utilisation inappropriée de l'appareil
tels que le dysfonctionnement, la défaillance, l'endommagement de l'appareil ou
l'endommagement d'autres biens matériels.
REMARQUE
Le terme Remarque introduit des informations spécifiques sous la forme de recommandations, conditions
requises, méthodes alternatives ou compléments d'information.
Introduction
Usage prévu
L'électrocardiographe ECG-2350 Shanghai Kohden est un appareil d'usage
médical conçu pour traiter les signaux électriques produits par le cœur, acquis
au moyen d'une ou plusieurs électrodes; et pour en afficher les tracés* et/ou
réaliser un enregistrement de ces signaux électriques. Cet appareil portable est un
terminal d'acquisition d'ECG qui mesure des tracés d'ECG comportant jusqu'à 12
dérivations.
L'utilisation de l'appareil est prévue uniquement à des fins de diagnostic, non
pour la surveillance des paramètres
physiologiques vitaux.
Fonctions principales
Enregistrer le signal ECG de repos des patients et imprimer l'enregistrement.
*Performances essentielles selon la norme CEM
Fonctionnalités
• Format de papier A4, 4,2 kg sans batterie ni papier d'enregistrement.
• Jusqu'à 12 canaux sur papier d'enregistrement en 210 mm.
• Écran couleur LCD pour prévisualisation des tracés ECG à 12 dérivations
pendant 5 secondes.
• Carte mémoire SD disponible.
• 2 canaux d'entrée de signal externe disponibles.
• 1 canal de sortie de signal externe disponible.
• Transfert des données via LAN avec ou sans fil, vers un ordinateur ou un autre
électrocardiographe.
Composition
Accessoires standard
• Nettoyant pour peigne thermique
• Papier d'enregistrement, FQW210-3-140
• Gabarit de contrôle d'entrée
Options
• Kit d'accessoires : YD-100D/ YD-101D/YD-102D/YD-103D
• Câble patient : BJ-961D/BJ-902D/BJ-903D/
BA-901D/BA-903D
• Bloc de batterie : NKB-301V
• Chariot : KD-105D/KD-105E
• Support pour câble patient : KH-100D
• Carte mémoire SD : QM-001D
• CardioCream : Z-101BC
• Lecteur de code-barres : LS2208 ou produit équivalent
• Lecteur de carte magnétique : contactez le représentant local pour demander le
n° de code.
• Transformateur d'isolation médical.
• Adaptateur USB-WiFi : EW-7811UN ou produit équivalent
La signification des symboles présents dans ce manuel ou sur l'appareil est donnée dans le tableau ci-dessous.
A l'écran
Symbole Description Symbole Description
Attention Entrée/Sortie
Symbole Description
Le marquage CE est une marque protégée de conformité de la Communauté européenne. Les
produits portant ce symbole sont conformes aux exigences de la directive 93/42/CEE relative
aux dispositifs médicaux et de la directive 1999/5/CE relative aux équipements hertziens et aux
équipements terminaux de télécommunications.
DÉMARRER/ARRÊTER
Patient (féminin)
l'enregistrement
Câble patient
Symbole Description Symbole Description
Généralités
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Ne jamais utiliser l'électrocardiographe Ne jamais utiliser l'électrocardiographe
en présence d'un gaz anesthésiant dans une chambre d'oxygénation
inflammable ou dans une atmosphère hyperbare. Le non-respect de cet
fortement concentrée en oxygène. Le avertissement peut entraîner un risque
non-respect de cet avertissement peut d'explosion ou d'incendie.
entraîner un risque d'explosion ou
d'incendie.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Lorsque l'électrocardiographe est utilisé Lors de la réalisation d'un examen IRM,
conjointement à un appareil enlever du patient toutes les électrodes
d'électrochirurgie (ESU), fixer fermement et tous les transducteurs connectés à
la surface entière de l'électrode retour de l'appareil. Le non-respect de cet
l'ESU. Si cette précaution n'est pas avertissement peut exposer le patient à
respectée, le courant de l'ESU peut des brûlures cutanées. Pour des
refluer vers les électrodes de informations détaillées, consulter le
l'électrocardiographe, provoquant des manuel du système d'IRM.
brûlures au niveau du site d'application.
Pour des informations détaillées,
consulter le manuel de l'instrument
électrochirurgical.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Avant une défibrillation, enlever tous les Avant une défibrillation, toutes les
éléments, notamment les électrodes et personnes présentes doivent s'éloigner
les patchs, de la thoracique du patient. du lit et ne pas toucher le patient ni les
En cas de contact d'une palette de appareils ou les câbles connectés au
défibrillation avec un élément sur la patient. Le non-respect de cet
thoracique du patient, l'énergie libérée avertissement peut occasionner une
peut devenir insuffisante et exposer le décharge électrique ou des blessures.
patient à des brûlures cutanées.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Utiliser uniquement les câbles patient Aucune modification de l'appareil n'est
spécifiés. Le non-respect de cette autorisée.
recommandation peut conduire à des
brûlures cutanées au niveau du site
d'application des électrodes et à la AVERTISSEMENT
détérioration de l'électrocardiographe, Cet appareil est utilisé à des fins de
en raison de l'énergie déchargée au diagnostic uniquement.
cours de la défibrillation. Ne PAS l'utiliser à des fins de
surveillance au sein d'une unité de soins
intensifs ou d'un service d'urgence.
Installation
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Raccorder uniquement les appareils Un appareil supplémentaire connecté à
spécifiés à l'électrocardiographe et l'équipement électromédical doit être
suivre la procédure spécifiée, Le non- conforme aux normes CEI ou ISO
respect de cet avertissement peut respectives (par ex., la norme CEI60950
exposer le patient et l'opérateur à une pour les appareils de traitement de
blessure ou une décharge électrique, ou données). En outre, toutes les
provoquer un incendie ou un configurations doivent être conformes
dysfonctionnement des appareils. aux exigences des systèmes
électromédicaux (consulter la norme CEI
60601-1-1 ou la clause 16 de la norme
AVERTISSEMENT
CEI60601-1 3ème édition,
Lorsque l'électrocardiographe est
respectivement). Toute personne
raccordé à des appareils externes, relier
procédant au branchement d'un appareil
tous les appareils à la même borne de
supplémentaire sur l'équipement
mise à la terre et utiliser le
électromédical configure un système
transformateur d'isolation spécifique des
médical et est par conséquent
appareils externes, même lorsque
responsable de la conformité de ce
l'électrocardiographe fonctionne sur
dernier avec les exigences des systèmes
batterie. Sans cette précaution, le
électromédicaux. L'attention est attirée
patient et l'opérateur risquent de subir
sur le fait que les lois locales priment sur
une décharge électrique provoquée par
les exigences mentionnées ci-dessus.
le courant de fuite de l'appareil externe.
En cas de doute, consulter le
représentant local ou le service
technique.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Lorsque plusieurs appareils médicaux Utiliser exclusivement le cordon
sont utilisés conjointement, relier tous d'alimentation fourni avec l'appareil.
les appareils à la même borne de mise à Pour éviter un risque de décharge
la terre. Toute différence de potentiel électrique, cet appareil doit être
entre les appareils peut exposer le raccordé au réseau d'alimentation avec
patient et l'opérateur à une décharge une mise à la terre de protection.
électrique.
AVERTISSEMENT
Si l'appareil externe n'est pas conforme
à la norme CEI 60601-1, placez un
transformateur d'isolation médical du
commerce entre l'appareil externe et la
prise de courant secteur.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Ne pas connecter le cordon du Ne jamais utiliser une prise multiple
concentrateur USB à une prise murale amovible achetée dans le commerce.
de courant secteur. Le non-respect de Le non-respect de cet avertissement
cet avertissement peut exposer le peut exposer le patient et l'opérateur à
patient et l'opérateur à une décharge une décharge électrique.
électrique.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Ne pas placer la prise multiple amovible Pour utiliser un appareil non médical qui
au sol. Une multiprise amovible requiert un transformateur d'isolation, le
poussiéreuse, mouillée ou endommagée connecter simplement à une prise
peut provoquer un dysfonctionnement multiple amovible agréée, équipée d'un
de l'appareil ou infliger une décharge transformateur d'isolation. Ne pas
électrique au patient ou à l'opérateur. brancher l'appareil non médical à une
prise d'alimentation murale ou à une
prise multiple amovible non équipée
AVERTISSEMENT d'un transformateur d'isolation. Ne
Ne pas utiliser de prise multiple amovible connecter aucun appareil électrique non
ni de prolongateur supplémentaire, sous validé à une multiprise amovible au sein
peine d'exposer le patient et l'opérateur du système, sous peine d'exposer le
à une blessure ou une décharge patient et l'opérateur à une décharge
électrique, due à l'augmentation électrique, due à l'augmentation du
d'impédance de la ligne de terre de courant de fuite.
protection.
ATTENTION
Avant de connecter ou de déconnecter
des appareils, s'assurer que chacun
d'eux est à l'arrêt et que le cordon
d'alimentation est débranché de la prise
d'alimentation secteur, sous peine
d'exposer le patient et l'opérateur à une
décharge électrique.
Batterie
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
• Ne jamais provoquer un court-circuit Si la batterie est endommagée et que
entre les bornes + et – de la batterie, son contenu entre en contact avec les
sous peine d'occasionner une yeux ou la peau, rincer immédiatement
surchauffe et un incendie. et abondamment avec de l'eau et
• Conserver la batterie à l'écart de toute consulter un médecin. Ne jamais se
source de combustion, car elle peut frotter les yeux sous peine de grave
exploser. lésion oculaire.
• Ne pas détériorer, démonter, faire
tomber la batterie, ni la soumettre à un
choc. AVERTISSEMENT
• Ne jamais utiliser la batterie avec des • Ne pas immerger la batterie dans
appareils non spécifiés. l'eau, sous peine de provoquer sa
• Ne jamais charger la batterie avec des surchauffe, la formation de rouille et la
appareils non spécifiés. fuite de son contenu.
• Ne jamais installer la batterie avec une • Ne pas laisser la batterie inutilisée
polarité inversée. pendant une durée supérieure à un an.
• Ne pas laisser la batterie à la portée Le contenu de la batterie peut fuir.
des patients ou des enfants.
AVERTISSEMENT
Utiliser exclusivement la batterie NKB-
301V.
ATTENTION ATTENTION
Une autonomie inférieure à 15 minutes La batterie doit être remplacée par un
peut indiquer une détérioration de la technicien qualifié.
batterie. Ne pas charger la batterie en
cas de détérioration, au risque de
provoquer un dysfonctionnement de ATTENTION
l'électrocardiographe, à la fois sur La batterie NKB-301V est de type Ni-MH
secteur et sur batterie. (nickel-métal hydride). Préalablement à
la mise au rebut du pack de batterie,
consulter la réglementation locale
ATTENTION applicable aux déchets solides pour
Ne pas exposer la batterie à la lumière connaître les options de recyclage ou de
solaire directe ni à une température mise au rebut existantes. La batterie est
élevée, sous peine de raccourcir sa recyclable. À la fin de sa durée de
durée de vie utile, de dégrader ses service, selon le pays et les
performances ou de provoquer une fuite réglementations locales, il peut être
de son contenu. interdit de la jeter à la décharge
municipale.
Accessoires et consommables
ATTENTION ATTENTION
Ne pas laisser les accessoires ou les Pour garantir des performances
consommables, tels que les électrodes maximales de l'appareil, utiliser
ou la crème à électrolyte (Cardio Cream), uniquement les pièces et les accessoires
à proximité du patient ni à portée des validés par Shanghai Kohden.
enfants. En cas d'ingestion, consulter L'utilisation de papier d'enregistrement
immédiatement un médecin. ou d'électrodes non validés peut
entraîner un enregistrement incorrect
des ECG et accélérer la détérioration de
l'électrocardiographe.
Réseau
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Connecter l'électrocardiographe au Un appareil supplémentaire connecté à
réseau comme indiqué, sous peine l'équipement électromédical doit être
d'exposer le patient ou l'opérateur à une conforme aux normes CEI ou ISO
blessure ou à une décharge électrique. respectives (par ex., la norme CEI60950
Pour connecter l'appareil au réseau, pour les appareils de traitement de
contacter le représentant local Shanghai données). En outre, toutes les
Kohden. configurations doivent être conformes
aux exigences des systèmes
électromédicaux (consulter la norme CEI
60601-1-1 ou la clause 16 de la norme
CEI60601-1 3ème édition,
respectivement). Toute personne
procédant au branchement d'un appareil
supplémentaire sur l'équipement
électromédical configure un système
médical et est par conséquent
responsable de la conformité de ce
dernier avec les exigences des systèmes
électromédicaux. L'attention est attirée
sur le fait que les lois locales priment sur
les exigences mentionnées ci-dessus.
En cas de doute, consulter le
représentant local ou le service
technique.
ATTENTION ATTENTION
Le réseau doit être géré par un Sélectionner un emplacement
administrateur réseau. Seul d'installation depuis lequel les
l'administrateur peut modifier les informations patient ne sont pas visibles
paramètres réseau sur ni accessibles au personnel non
l'électrocardiographe ECG-2350 et le autorisé.
connecter au réseau. Un paramétrage
erroné ou une connexion incorrecte
peuvent provoquer la défaillance de
l'appareil ou du système en réseau.
Chariot
ATTENTION ATTENTION
Utiliser uniquement le chariot KD105D/ • Ne pas déplacer le chariot avec les
KD-105E pour transporter cet roues verrouillées, sous peine de le
électrocardiographe, afin d'éviter tout renverser.
risque de renversement du chariot ou de • Lors du déplacement du chariot, le
chute de l'appareil. tenir uniquement par la poignée.
ATTENTION ATTENTION
Pour déplacer le chariot lorsque le • Pour éviter tout risque de
support de câble patient est monté, renversement du chariot ou de chute
replier les branches supérieure et de l'électrocardiographe :
inférieure ensemble et les diriger vers la • Ne pas placer ou suspendre d'objets
poignée de telle sorte qu'elles ne sur la poignée.
dépassent pas du chariot. • Ne pas monter sur le chariot. Ne pas
prendre appui sur la poignée et ne pas
s'appuyer lourdement sur le chariot.
• Vérifier périodiquement que les roues,
la poignée et le cadre sont fermement
fixés et ne sont pas flottants.
• Toujours verrouiller les roues afin
d'éviter un déplacement accidentel du
chariot.
Fonctionnement
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Ne pas toucher simultanément le patient Ne pas raccorder l'embout d'une
et une partie métallique ou une partie dérivation d'électrode à un autre élément
exposée d'un appareil électrique non qu'une électrode. Raccorder tous les
médical dont le connecteur ou le capot a embouts des dérivations aux électrodes
été enlevé. Le non-respect de cet correspondantes et les appliquer sur le
avertissement peut exposer le patient à patient. Ne pas mettre les embouts ou
une blessure ou une décharge les électrodes en contact avec un
électrique. composant qui ne serait pas mis à la
terre sous peine d'exposer le patient à
une décharge électrique. De plus, un
artefact de bruit pourrait se superposer
au tracé de l'ECG et corrompre les
données de mesure.
ATTENTION ATTENTION
Saisir correctement les informations Veiller à ne pas utiliser le signal de sortie
patient. Les données ECG saisies du connecteur de l'électrocardiographe
pourraient être perdues ou mélangées comme signal de synchronisation d'un
avec les données ECG d'un autre défibrillateur. Un délai sépare le signal
patient. d'entrée et le signal de sortie. Toujours
tenir compte de ce délai si le signal de
sortie de l'électrocardiographe est utilisé
ATTENTION comme signal de synchronisation d'un
Le compartiment du papier autre appareil.
d'enregistrement est équipé d'un coupe-
papier aiguisé. Lors de la mise en place
du papier d'enregistrement, prendre soin
de ne pas se couper. Installer le papier
d'enregistrement comme indiqué.
ATTENTION ATTENTION
• L'interprétation automatique d'un Lors de l'évaluation d'un enregistrement
ECG s'applique uniquement aux ECG, tenir compte de la présence du
tracés ECG acquis et ne reflète pas filtre EMG qui peut provoquer une
l'état du patient dans son intégralité. distorsion des ondes P et QRS en
Les résultats de l'analyse peuvent ne fonction de la forme du tracé.
pas correspondre à l'évaluation du
médecin.
• L'évaluation globale de l'état du
patient incombe au médecin, sur la
base des résultats de l'analyse, des
observations cliniques et des résultats
d'autres examens. Une fois l'évaluation
globale établie par le médecin, les
résultats de l'analyse doivent être
signés ou visés par ce dernier.
Maintenance
ATTENTION
Avant de procéder à la maintenance, au
nettoyage ou à la désinfection de
l'électrocardiographe, mettre ce dernier
hors tension et débrancher le cordon
d'alimentation de la prise de courant
secteur. Le non-respect de cette
précaution peut occasionner une
décharge électrique ou à un
dysfonctionnement de
l'électrocardiographe.
Vue de dessus
Nom Fonction
1. Poignée Permet de porter l'électrocardiographe.
2. Écran LCD Affiche les tracés ECG, les informations patient, les repères et les messages.
3. Touches de fonction Correspondent aux fonctions affichées au bas de l'écran, de F1 à F5 à partir
de la gauche.
4. Console de commande Voir page suivante.
Console de commande
1 2 3 4 5 6 7
10
11 12 13 14 15
Nom Fonction
1. Interrupteur/témoin lumineux Mise en marche ou arrêt de l'électrocardiographe.
MARCHE/ARRÊT
REMARQUE
Appuyez sur l'interrupteur pendant 5 secondes pour arrêter l'appareil.
REMARQUE
Une fois la batterie complètement chargée, le témoin de charge
clignote à intervalles de quelques dizaines de minutes. Cela indique
qu'un faible courant est fourni à la batterie (supplément de charge)
pour compenser la perte de charge normale de la batterie. Laissez le
cordon d'alimentation branché sur la prise de courant secteur lorsque
l'électrocardiographe n'est pas utilisé.
5. Touche d'aide Touche invalide
6. Touche de fonction Affiche l'écran Menu principal
7. Touche ID Affiche l'écran Informations patient
Pour changer le sexe (masculin ou féminin) et l'âge, consultez "Saisie des informations patient", chapitre 4.
Pour changer la dérivation, le gain et la vitesse du papier, consultez "Enregistrement manuel", chapitre 5.
AVERTISSEMENT
• Raccorder uniquement les appareils spécifiés à l'électrocardiographe et suivre la
procédure indiquée. Le non-respect de cet avertissement peut exposer le patient et
l'opérateur à une blessure ou une décharge électrique, ou provoquer un incendie et un
dysfonctionnement des appareils.
• Si l'appareil externe n'est pas conforme à la norme CEI 60601-1, placez un
transformateur d'isolation médical du commerce entre l'appareil externe et la prise de
courant secteur.
• Norme CEI 60601-1 pour le raccordement de l'électrocardiographe à d'autres
appareils.
• L'opérateur ne doit pas toucher simultanément les patients et l'interface d'entrée/sortie
de l'appareil, sous peine de provoquer une décharge électrique.
ATTENTION
Veiller à ne pas utiliser le signal de sortie du terminal comme signal de synchronisation
d'un défibrillateur. Un délai sépare le signal d'entrée et le signal de sortie de l'ECG.
Toujours tenir compte de ce délai si le signal de sortie du terminal est utilisé comme
signal de synchronisation d'un autre appareil.
Nom Fonction
1. Connecteur de câble patient Pour connecter le câble patient.
2. Emplacement de carte SD Pour une carte mémoire SD.
Nom Fonction
1. Compartiment du papier Contient le papier d'enregistrement.
(Conteneur de papier d'enregistrement)
2. Bouton de relâche du compartiment du Abaissez ce bouton pour ouvrir le compartiment et installer le papier
papier d'enregistrement.
3. Compartiment de la batterie Contient la batterie.
Insérez la batterie pour utiliser l'appareil. Contactez le représentant local
Shanghai Kohden pour le rechargement de la batterie.
Vue arrière
1 2 3 4 5 6
Nom Fonction
1. Prise du cordon d'alimentation secteur Reçoit le cordon d'alimentation pour fournir le courant secteur à
l'électrocardiographe.
2. Connecteur EXT-IN 2 Permet d'entrer le signal analogique d'un appareil externe.
3. Connecteur EXT-IN 1/CRO-OUT Permet d'entrer et de sortir les signaux analogiques d'un appareil
externe.
4. Borne équipotentielle de mise à la terre Connecte l'appareil à un système équipotentiel de mise à la terre externe
via un conducteur.
AVERTISSEMENT
L'opérateur ne doit pas toucher simultanément les patients et l'interface d'entrée/sortie
de l'appareil, sous peine de provoquer une décharge électrique.
Câble patient
1
Nom Fonction
1. Dérivations d'électrode Se raccordent aux électrodes thoraciques ou périphériques.
2. Connecteur Se raccorde à l'électrocardiographe.
REMARQUE
Les pièces appliquées incluent les électrodes et les parties du câble patient qui doivent physiquement être en
contact avec le PATIENT dans des conditions NORMALES D'UTILISATION.
Fonction anti-défibrillation
Câble patient : Les câbles BJ-961D,BJ-962D, BJ-902D, BJ-903D, BA-901D, BA-903D sont en conformité avec
la norme CEI 60601-2-25, les temps de récupérauin des tracés et des électrodes étant inférieurs à 10 s.
Généralités
Fonctions
Enregistrement ECG
Enregistrement automatique
Enregistrement en temps réel
Enregistrement de revue
Enregistrement des résultats d'analyse
Enregistrement du rythme
Une minute d'enregistrement du tracé ECG, à
une dérivation ou trois dérivations de rythme
Enregistrement étendu
Enregistrement étendu de rythme d'arythmie
Enregistrement étendu de séquence
Enregistrement étendu (manuel)
Copie (manuelle)
Transfert de données ECG (manuel)
Stockage des données ECG (manuel)
Enregistrement manuel
Enregistrement manuel d'un ECG
Enregistrement du signal externe
Enregistrement périodique
Enregistrement automatique
Enregistrement en temps réel
Enregistrement périodique
Enregistrement à vitesse lente
Transfert de données ECG
Stockage de données ECG
Enregistrement manuel
Configurer
• Réglages communs • Réglages des communications
Fonctionnement Réglages communs
Réglages de filtre Réglages du serveur
Réglages et format d'analyse Réglages Wi-Fi
Enregistrement auto • Réglages de l'enregistrement
Enregistrement manuel Longueur papier
Enregistrement du rythme Marque papier d'enregistrement
Sortie audio Épaisseur papier d'enregistrement
• Réglages des ECG de repos Imprimer la grille
Démarrage auto Impression à grande vitesse
Enregistrement étendu Vitesse papier lente
• Réglages de l'enregistrement périodique Vitesse papier par défaut
• Traitement de fichier • Réglages système
Traitement auto • Enregistrer/charger/imprimer les réglages du système
Support
Type compression de données
Suppr. fichier auto.
Afficher le message d'espace libre
du support Test du système
• Informations patient • Mode de démonstration
Réglages entrée • Test de l'enregistreur
Réglages demandes • Test des touches
• Code-barres • Test LCD/LED
Réglages communs • Test d'entrée d'électrode
Réglages des codes • Test du circuit d'entrée et de sortie ECG
Réglages des positions • Test CRO/EXT1/EXT2
• Carte magnétique • Test USB
Réglages communs • Affichage des informations internes
Réglages des codes • Test LAN
Réglages des positions
Pour afficher l'écran Réglages système
Sélectionnez-le depuis le Menu principal.
Fonctionnement de base
5 touches de fonction :
appuyez sur la touche correspondante
à la
fonction affichée en bas de
l'écran pour exécuter l'opération
voulue.
Commutation d'écrans
AVERTISSEMENT
• Ne jamais utiliser l'électrocardiographe en présence d'un gaz
anesthésiant inflammable ou dans une atmosphère fortement
concentrée en oxygène. Le non-respect de cet avertissement peut
entraîner un risque d'explosion ou d'incendie.
• Ne jamais utiliser l'électrocardiographe dans une chambre
d'oxygénation hyperbare. Le non-respect de cet avertissement peut
entraîner un risque d'explosion ou d'incendie.
• Raccorder uniquement les appareils spécifiés à l'électrocardiographe
et suivre la procédure indiquée. Le non-respect de cet avertissement
peut exposer le patient et l'opérateur à une blessure ou une décharge
électrique, ou provoquer un incendie ou un dysfonctionnement des
appareils.
ATTENTION
• L'électrocardiographe ne doit pas être branché sur la même
ligne d'alimentation en courant secteur qu'un appareil fortement
consommateur de courant, tel qu'un appareil de radiographie, afin
d'éviter les artefacts.
• Ne pas installer l'électrocardiographe à proximité d'une ligne de
courant, d'une dynamo ou d'un moteur à induction électromagnétique.
• Ne pas installer l'électrocardiographe à proximité d'un instrument
électrochirurgical ou d'un équipement thérapeutique utilisant l'énergie
RF.
• Choisir un local à l'abri des bruits excessifs, des vibrations, de la
lumière solaire, de l'humidité et des éclaboussures d'eau.
• S'assurer de l'absence de téléphones portables.
• Éviter tout local dans lequel l'électrocardiographe pourrait être exposé
à une forte interférence électromagnétique comme celle des stations
TV, des téléphones portables ou des émetteurs-récepteurs radio
mobiles.
• Ne pas installer l'électrocardiographe à proximité de solutions
aqueuses ou chimiques. Éviter son exposition à toute forme
de brumisation, nébulisation ou condensation provenant d'un
nébulisateur ou d'un humidificateur d'air, ce qui pourrait provoquer
un dysfonctionnement ou une réduction de la vie utile de
l'électrocardiographe.
• Veiller à réserver un espace suffisant entre l'électrocardiographe et
le mur pour garantir une ventilation adéquate de l'appareil. L'espace
réservé doit être de 5 cm au moins de telle sorte que la température de
fonctionnement n'excède pas 40 °C (104 °F). Sans cette précaution,
l'augmentation de la température interne de l'électrocardiographe peut
conduire à un dysfonctionnement et une réduction de la vie utile de
l'électrocardiographe.
• Utiliser uniquement le chariot KD-105D/KD-105E pour transporter
cet électrocardiographe, afin d'éviter tout risque de renversement du
chariot ou de chute de l'appareil.
• Au cours de l'installation, prendre garde de ne pas se pincer les doigts
sous l'appareil.
• Ne pas utiliser l'électrocardiographe lorsqu'il est posé sur sa face
latérale. Le non-respect de cette directive peut occasionner une chute
de l'électrocardiographe ou une fuite du contenu de la batterie.
REMARQUE
• Installez l'électrocardiographe de façon que l'écran soit parfaitement visible et ne reflète
pas de lumière.
• Ne recouvrez pas l'électrocardiographe d'une couverture ou d'un tissu.
• Installez l'électrocardiographe dans un local dénué de poussière.
AVERTISSEMENT
Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation
fourni avec l'appareil. Pour éviter un risque de
décharge électrique, cet appareil doit être raccordé
au réseau d'alimentation avec une mise à la terre de
protection.
REMARQUE
• Veillez à ce que la batterie soit toujours en place dans
l'électrocardiographe, en prévision d'un débranchement du
cordon d'alimentation ou d'une coupure de courant.
• Le cas échéant, si la batterie n'est pas en place dans
l'électrocardiographe, un artefact de bruit peut se superposer au
tracé ou l'électrocardiographe peut être réinitialisé, provoquant la
perte des données de mesure.
• Branchez le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil
sur la prise de courant secteur située sur la face arrière de
l'électrocardiographe, puis branchez le cordon sur une prise
murale à triple fiche.
• La prise de courant ou de tout appareil est destinée à être utilisée
comme dispositif d'isolation du réseau d'alimentation. Assurez-
vous qu'elle reste facile à utiliser.
Mise à la terre de l'électrocardiographe
AVERTISSEMENT
Lorsque plusieurs appareils médicaux sont utilisés
conjointement, relier tous les appareils à la même
borne de mise à la terre. Toute différence de
potentiel entre les appareils peut exposer le patient
et l'opérateur à une décharge électrique.
AVERTISSEMENT
• Conserver la batterie à l'écart de toute source de combustion,
et ne jamais l'exposer à une surchauffe, sous peine
d'occasionner une fuite ou une explosion de son contenu.
• Ne jamais provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de
la batterie, Ne pas manipuler ni stocker la batterie avec des
métaux tels que ceux composant un collier ou une tondeuse à
cheveux, sous peine d'occasionner une fuite ou une explosion
dues à un court-circuit de la batterie.
• Il est strictement interdit de démonter, de reconstituer ou
d'endommager la batterie, ainsi que de souder directement le
bloc. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner un
risque de fuite ou d'explosion.
• Ne pas utiliser une batterie qui est endommagée ou qui a
chuté. En cas de chute, la soupape de libération de gaz
située à l'intérieur de la batterie risque d'être endommagée,
etc. Le gaz non libéré pendant l'utilisation de la batterie peut
provoquer une explosion.
• Éviter de soumettre la batterie à des chocs mécaniques
importants, sous peine de provoquer une fuite et une
explosion.
• Si la batterie est endommagée et que son contenu entre en
contact avec les yeux ou la peau, rincer immédiatement et
abondamment avec de l'eau et consulter un médecin. Ne
jamais se frotter les yeux sous peine de grave lésion oculaire.
• Ne jamais connecter la batterie à une prise secteur ou une
prise de contact d'une automobile. Le non-respect de cet
avertissement peut entraîner un risque de fuite ou d'explosion
de la batterie.
• Utiliser uniquement le bloc de batterie NKB-301V validé par
Shanghai Kohden.
• Ne pas immerger la batterie dans l'eau, sous peine de
provoquer sa surchauffe, la formation de rouille et la fuite de
son contenu.
• Ne pas utiliser une batterie qui est endommagée, polluée ou
qui fuit. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner un
risque d'explosion.
• Lors du raccordement du câble de batterie, contrôler le sens
approprié du connecteur. Ne pas forcer le câble de la batterie
dans le connecteur de la batterie si une anomalie est détectée.
ATTENTION
• Ne pas plier ou tirer le connecteur de la batterie avec une
force excessive. Cela pourrait détériorier le câble ou le
connecteur de la batterie.
• Ne pas laisser la batterie à la portée des patients ou des
enfants.
REMARQUE
• L'autonomie d'une batterie entièrement chargée est de 30 minutes ou plus
lorsque la température ambiante est de 25 °C (77 °F). Si la température
ambiante est supérieure à 5 °C (77 °F), et selon la qualité du tracé, son
autonomie peut être plus courte.
• La durée de service de la batterie est de 1 an environ. Lorsque vous utilisez
l'électrocardiographe sur batterie, vérifiez la date du dernier remplacement
indiquée sur l'étiquette Date initiale apposée sur l'appareil.
• Pour maintenir la batterie à pleine charge en permanence, laissez toujours le
cordon d'alimentation branché sur la prise de courant secteur même lorsque
l'électrocardiographe n'est pas utilisé.
Remplacement de la batterie
ATTENTION
• La batterie doit être remplacée par un technicien qualifié.
• Avant d'insérer ou de retirer la batterie, s'assurer que
l'électrocardiographe est à l'arrêt et que le cordon
d'alimentation est débranché de la prise de courant secteur.
À son contact, l'opérateur peut recevoir une décharge
électrique.
Chargement
AVERTISSEMENT
Ne pas charger la batterie au moyen d'un appareil autre que
l'électrocardiographe. Un courant inapproprié risque de
provoquer une fuite ou une explosion de la batterie.
ATTENTION
• Une autonomie inférieure à 15 minutes peut indiquer une
détérioration de la batterie. Ne pas charger la batterie
en cas de détérioration, au risque de provoquer un
dysfonctionnement de l'électrocardiographe, à la fois sur
secteur et sur batterie.
• Charger la batterie à une température ambiante située entre
5 et 40 °C (41 et 104 °F). Si la température ambiante est
inférieure à 5 °C ou supérieure à 40 °C lors du chargement, le
contenu de la batterie peut fuir ou surchauffer, au risque de
l'endommager.
REMARQUE
• Avant de pouvoir utiliser une batterie neuve, vous devez la charger sur
l'électrocardiographe
ECG-2350.
• La durée de chargement est de 10 heures lorsque la température de
surface de la batterie se trouve entre 10 et 35 °C (50 et 95 °F). La
durée de chargement dépend de la température de surface de la
batterie. Lorsque la température de surface de la batterie est inférieure à
10 °C (50 °F) ou supérieure à 35 °C (95 °F), la durée de chargement peut être
plus longue.
• Pendant le chargement, la température de la batterie peut augmenter. Par
conséquent, ne recouvrez pas l'électrocardiographe et ne posez dessus
aucun objet étranger.
3.8 Manuel d'utilisation ECG-2350
Stockage
AVERTISSEMENT
Ne pas laisser la batterie inutilisée pendant une durée
supérieure à un an. Le contenu de la batterie peut fuir.
ATTENTION
• Ne pas exposer la batterie à la lumière solaire directe ni à une
température élevée, sous peine de raccourcir sa durée de vie
utile, de dégrader ses performances ou de provoquer une fuite
de son contenu.
• Retirer la batterie de l'électrocardiographe en cas
d'inutilisation supérieure à six mois, sous peine de provoquer
la formation de rouille ou la fuite de son contenu.
• Stocker une batterie non utilisée pendant plus de 90 jours
dans un endroit sec à une température ambiante comprise
entre – 20 et +30 °C ( – 4 et +86 °F) pour prévenir tout risque
de fuite et de rouille.
• Si la température ambiante est supérieure à 30 °C (86 °F),
recharger la batterie tous les 3 mois pour compenser la perte
de charge.
• Lorsque la batterie est stockée pendant plus d'un mois, la
recharger avant utilisation pour compenser une éventuelle
perte de charge.
• Afin de garantir les performances optimales de
l'électrocardiographe, remplacer la batterie par une batterie
neuve une fois par an.
Lorsque la batterie est stockée pendant une longue période, elle peut devenir inactive et
ne plus atteindre une charge complète. La pleine charge peut néanmoins être restaurée en
chargeant et déchargeant la batterie plusieurs fois.
Mise au rebut
ATTENTION
La batterie NKB-301V est de type Ni-MH (Nickel-Métal Hydride).
Préalablement à la mise au rebut du pack de batterie, consulter
la réglementation locale applicable aux déchets solides pour
connaître les options de recyclage ou de mise au rebut
existantes. La batterie est recyclable. À la fin de sa durée de
service, selon le pays et les réglementations locales, il peut être
interdit de la jeter à la décharge municipale.
REMARQUE
Lors de la mise au rebut de l'électrocardiographe, retirez la batterie et attachez le
câble de batterie avec le ruban adhésif. Sinon, la batterie risque d'exploser lors
des opérations de recyclage.
AVERTISSEMENT
Ne pas toucher simultanément le patient et une
partie métallique ou une partie exposée d'un
appareil électrique non médical dont le connecteur
ou le capot a été enlevé. Le non-respect de cet
avertissement peut exposer le patient à une
blessure ou une décharge électrique.
ATTENTION
Utiliser exclusivement la batterie NKB-301V.
Retrait de la batterie
Tout en appuyant sur le système de verrouillage situé sous le câble de la
batterie, retirez la batterie de son logement.
REMARQUE
Tirez lentement et soigneusement sur le câble, afin d'éviter
d'endommager le connecteur.
Chargement de la batterie
La batterie peut être chargée lorsque l'électrocardiographe est connecté à
l'alimentation sur secteur et que l'interrupteur MARCHE/ARRÊT est en position
de marche. La durée du chargement de la batterie est de 10 heures au minimum.
Une batterie neuve complètement chargée permet 30 minutes au moins
d'enregistrement continu.
Pour mettre la batterie en charge
Allumé Allumé
1. Appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT pour mettre l'appareil
hors tension.
REMARQUE
• Lorsque vous utilisez l'électrocardiographe sur batterie, maintenez
ce fonctionnement aussi longtemps que possible avant de recharger
la batterie. Le rechargement trop fréquent après de courtes périodes
d'utilisation peut réduire la durée de vie utile de la batterie.
ATTENTION
Utiliser exclusivement le papier d'enregistrement en
210 mm validé par Shanghai Kohden. Lorsque du papier
d'enregistrement de largeur plus étroite est utilisé, le
peigne thermique peut être endommagé à l'endroit où le
papier d'enregistrement est manquant et le rouleau en
caoutchouc d'alimentation du papier risque de brûler.
L'utilisation d'un papier d'enregistrement non validé peut
compromettre la qualité de l'impression ou provoquer
l'envoi de plusieurs pages.
Repères du
Modèle Type Longueur Quadrillage Emplacement du papier
papier
Pliage Tous les
FQW210-3-140 30 m Non Dans l'électrocardiographe
accordéon 140 mm
Pliage Tous les
FQW210-10-295*¹ 100 m Non Sur le chariot KD-105D/KD-105E
accordéon 295 mm
Pliage Tous les
FQW210-30-295*¹ 300 m Non Sur le chariot KD-105D/KD-105E
accordéon 295 mm
RQW210-3*² Rouleau 30 m Non Non Sur le chariot KD-105D/KD-105E
Pliage Tous les
FQS210-30-295*¹ 300 m Oui Sur le chariot KD-105D/KD-105E
accordéon 295 mm
RQS210-6*² Rouleau 60 m Non Oui Sur le chariot KD-105D/KD-105E
Pliage
FQS216-30B*¹ 300 m Non Oui Sur le chariot KD-105D/KD-105E
accordéon
RQS216-6B*² Rouleau 60 m Non Oui Sur le chariot KD-105D/KD-105E
*¹ Le bac à papier DI-011D et l'étagère intermédiaire DI-013D fournis en option sont nécessaires pour installer le papier
d'enregistrement à pliage accordéon sur le chariot KD-105D/KD-105E.
*² L'adaptateur de papier en rouleau DI-016D et le bac à papier DI-011D fournis en option sont nécessaires pour installer
le papier d'enregistrement en rouleau sur le chariot KD-105D/KD-105E.
Stockage
ATTENTION
Le stockage prolongé dans des conditions telles que
des températures élevées, une humidité excessive, une
lumière solaire directe et un éclairage fluorescent,
provoque la décoloration de la surface colorée. Éviter les
températures supérieures à 50 °C (122 °F) et l'humidité
excessive. Stocker le papier d'enregistrement dans un
endroit sombre, frais et sec.
Usage
ATTENTION
• Les solvants organiques, les plastifiants et les
fournitures de bureau contenant ces mêmes
ingrédients peuvent développer une coloration sur
une surface blanche ou provoquer une décoloration
du papier d'enregistrement. Exemples de matériaux
contenant des solvants organiques et développant une
coloration :
adhésifs, colle, crayons-feutres et papier diazo demi-
sec.
Exemples de matériaux fabriqués en chlorure de vinyle
induisant une décoloration :
classeurs, albums, y compris les blocs de bureau.
Exemples de matériaux contenant des plastiques
induisant une décoloration :
gommes, rubans adhésifs, certains crayons-feutres
fluorescents.
• Pour le collage du papier d'enregistrement, utiliser une
colle à base d'amidon, de PVA, de gomme arabique,
une colle synthétique à base de CMC ou une colle à
papier.
• Manipuler le papier d'enregistrement sans pression
excessive. Le gommage ou le frottement de la surface
avec un objet dur laisse une trace.
• Nettoyer le peigne thermique tous les 100 m
d'impression à l'aide du nettoyant spécial. L'utilisation
d'un peigne thermique sale dégrade la qualité de
l'impression.
• Ne pas utiliser de papier d'enregistrement contaminé
par de la crème à électrolyte ECG ou de la solution
saline. Le papier d'enregistrement serait décoloré par
le chlore et le peigne thermique contaminé pourrait
provoquer des manques d'impression. En cas de
contamination du peigne thermique, le nettoyer à l'aide
du stylo nettoyant pour peigne thermique.
• Ne pas toucher le peigne thermique avec les doigts. En
cas de contact accidentel, le nettoyer à l'aide du stylo
nettoyant pour peigne thermique.
• Suivre soigneusement la procédure d'installation du
papier d'enregistrement, pour éviter toute irrégularité
dans l'alimentation en papier ou l'arrêt du moteur
d'alimentation.
Remplacement
ATTENTION
• Ne pas installer le papier d'enregistrement
immédiatement après un enregistrement car le peigne
thermique est encore chaud.
• Le compartiment du papier d'enregistrement est
équipé d'un coupe-papier aiguisé. Lors de la mise en
place du papier d'enregistrement, prendre soin de ne
pas se couper.
Bouton d'ouverture du
Guide-papier
4. Poussez le couvercle du compartiment vers le haut pour le fermer
correctement.
REMARQUE
Un mauvais alignement du papier d'enregistrement sur le guide peut
entraîner une distorsion du papier.
REMARQUE
Pour utiliser un rouleau de papier de 216 mm, retirez l'anneau en
Bague E E du mandrin. Contactez le représentant local Shanghai Kohden.
REMARQUE
Vérifiez que la butée du papier sur le bac à papier du chariot
est placée côté poignée, faute de quoi l'avance du papier
d'enregistrement ne peut pas être correcte.
Bouton d'ouverture du
compartiment de papier
Chariot KD-105D/KD-105E
Porte-papier DI-011D
Étagère intermédiaire DI-013D
REMARQUE
Un mauvais alignement du papier d'enregistrement sur le guide
peut entraîner une distorsion du papier.
Réglez les quatre options suivantes sous "Configurer > Réglages enreg."
Indication de fin de papier
Lorsqu'il n'y a pas de papier d'enregistrement dans le compartiment ou que
ce dernier n'est pas correctement fermé, un signal sonore est émis, le témoin
lumineux DÉMARRER/ARRÊTER clignote, et l'enregistrement s'arrête
automatiquement. Installez correctement le papier d'enregistrement dans
l'électrocardiographe.
Réglage "Marque papier enregistrement" sous Réglages enreg. de l'écran Réglages système
Type de papier
Avec marque Sans marque
Avec le marquage du Le papier avance jusqu'à la marque
papier suivante. Avance continue en papier, tant que la touche
Sans le marquage du Le papier avance jusqu'à la page ALIMENTER/MARQUER est enfoncée.
papier suivante.
AVERTISSEMENT
Utiliser uniquement les câbles patient BJ-902D/BJ-
903D/BJ-961D ou BA-901D/BA-903D avec un
défibrillateur. Lorsqu'un câble patient validé est
connecté, l'électrocardiographe est compatible avec la
norme de protection anti-défibrillation de type CF. Le
non-respect de cette recommandation peut conduire à
des brûlures cutanées au niveau du site d'application
des électrodes et à la détérioration de
l'électrocardiographe, en raison de l'énergie déchargée
au cours de la défibrillation.
REMARQUE
Ne soulevez pas l'électrocardiographe tout en tenant le câble patient
; ne pliez pas et ne tirez pas le câble patient de manière excessive,
au risque de couper ou casser le câble.
AVERTISSEMENT
Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation
fourni avec l'appareil. sous peine d'exposer le
patient ou l'opérateur à une blessure ou à une
décharge électrique.
Témoin lumineux
REMARQUE
d'alimentation
secteur allumé Il est recommandé d'installer la batterie même si l'appareil
fonctionne sur le courant secteur, afin d'éviter le risque d'une
interruption ou d'un rétablissement du courant secteur pendant de
grands volumes d'impression de tracés.
REMARQUE
Témoin lumineux
Lorsque la batterie est presque vide, le message "Mettre la batterie
d'alimentation sur batterie
allumé en charge" apparaît, le témoin lumineux d'alimentation sur batterie
clignote en orange, et après un signal sonore, l'électrocardiographe
s'éteint immédiatement.
Arrêt automatique
REMARQUE
• Ne mettez pas l'appareil hors tension si des données ECG sont
en cours de traitement. Mettez l'appareil hors tension une fois le
traitement terminé.
• N'appuyez pas et ne maintenez pas l'interrupteur Marche/Arrêt
enfoncé. Cette procédure met l'appareil hors tension sans sauvegarder
les données. Si l'interrupteur Marche/Arrêt est maintenu enfoncé
pendant le fonctionnement normal de l'appareil, l'alimentation est
coupée et les données risquent d'être perdues.
AVERTISSEMENT
• Raccorder uniquement les appareils validés par
Shanghai Kohden à l'électrocardiographe et suivre
la procédure spécifiée. Le non-respect de cet
avertissement peut exposer le patient et l'opérateur
à une blessure ou une décharge électrique, ou
provoquer un incendie ou un dysfonctionnement des
appareils.
• Installer les appareils non médicaux raccordés à
l'électrocardiographe hors de l'environnement du
patient (CEI 60601-1). L'installation de ces appareils
dans l'environnement immédiat du patient peut
exposer ce dernier ou l'opérateur à une décharge
électrique ou à des blessures.
Périphériques à raccorder
• Lecteur de code-barres LS2208 ou équivalent,
• Lecteur de carte magnétique GHE-432U ou équivalent,
• Adaptateur USB-WiFi.
REMARQUE
• Certains périphériques USB nécessitent un changement des
réglages.
• Ne connectez pas et ne retirez pas les périphériques USB en cours
de fonctionnement. Le fonctionnement de l'appareil peut en être
perturbé.
• Saisissez et tirez le connecteur pour retirer le câble. Sinon, vous
risquez de rompre le câble.
REMARQUE
2 connecteurs USB sont situés à l'arrière de l'électrocardiographe.
• Connectez l'adaptateur LAN sans fil au connecteur USB situé à
proximité du connecteur LAN câblé de l'électrocardiographe.
• Connectez le lecteur de carte magnétique ou de code-barres au
connecteur USB situé à proximité du connecteur CRO-OUT.
À propos du support
L'électrocardiographe peut sauvegarder les tracés ECG acquis, les informations
patient et les résultats d'analyse sous la forme de fichier dans la mémoire interne
ou sur la carte mémoire SD (ci-après désignée comme le support) et transférer le
fichier vers un ordinateur ou un autre électrocardiographe via le réseau.
Mémoire interne
Enregistre jusqu'à 400 fichiers, quel que soit le type de compression des données.
Carte mémoire SD
Jusqu'à 780 fichiers (type 1, normal) ou 3000 fichiers (type 2, compressé)
peuvent être stockés sur la carte QM-001D ou une carte SD équivalente.
Consultez le chapitre 8, "Gestion des fichiers".
ATTENTION
Utiliser exclusivement une carte mémoire SD validée par
Shanghai Kohden.
Une autre carte risque ne pas fonctionner.
REMARQUE
• L'électrocardiographe reconnaît uniquement 64 MB de données sur
une carte mémoire SD
même si la carte contient plus de 64 MB.
• Si la capacité de la carte mémoire SD est supérieure à 32G, la carte ne
pourra pas fonctionner une fois insérée dans l'électrocardiographe.
ATTENTION
Ne pas laisser la carte mémoire SD à proximité des
patients ni à portée des enfants.
Manipulation
ATTENTION
• Ne jamais tenter de démonter ou de modifier la carte
mémoire SD.
• Ne pas soumettre la carte mémoire SD à une torsion
ou un impact excessifs.
• Ne pas manipuler la carte mémoire SD en fumant ou
en mangeant. Éviter tout risque d'humidifier la carte
mémoire SD.
• Ne pas toucher les parties métalliques de la carte
mémoire SD.
• Ne pas détacher l'étiquette ou l'autocollant de la carte
mémoire SD ; n'apposer aucune autre étiquette ou
autocollant sur la carte mémoire SD.
• Utiliser la carte mémoire SD uniquement sur l'appareil
spécifié.
• Ne pas rayer la zone d'insertion de la carte mémoire
SD. L'électrocardiographe risque de ne pas
fonctionner si des poussières sont présentes dans la
zone d'insertion.
• Ranger la carte mémoire dans son étui après retrait de
l'électrocardiographe. La conserver dans un endroit
ne permettant pas son ingestion accidentelle par les
patients.
• Ne pas exposer la carte mémoire SD à la lumière
solaire directe, à une température élevée ni à une forte
humidité. Environnement opérationnel
Température : de – 25 °C à +85 °C (de – 13 à
+185 °F)Humidité : de 25 % HR à 95% HR (sans
condensation) Environnement de stockage
Température : de – 40 °C à +85 °C (de – 40 à +185 °F)
Humidité : de 25 % HR à 95 % HR (sans
condensation)
• Ne pas stocker la carte mémoire SD dans un
environnement gazeux corrosif.
Fonctionnement
ATTENTION
• Formater ou écrire sur la carte mémoire SD
exclusivement sur l'appareil spécifié, faute de quoi elle
peut devenir inutilisable.
• Ne pas retirer la carte mémoire SD ou mettre l'appareil
hors tension pendant une opération de formatage,
d'écriture ou de lecture de la carte mémoire SD. Cela
pourrait endommager la carte mémoire SD ou les
données enregistrées.
ATTENTION
Utiliser exclusivement une carte mémoire SD validée par
Shanghai Kohden, sinon elle ne pourra pas être utilisée.
ATTENTION
• Insérer uniquement la carte mémoire SD validée par
Shanghai Kohden dans l'emplacement réservé à cet
effet.
• Insérer ou retirer la carte mémoire SD horizontalement
de son logement,
• Lors de l'insertion ou du retrait de la carte mémoire
SD, s'assurer que l'appareil est hors tension. Dans
le cas contraire, la carte mémoire SD pourrait
être endommagée et le fonctionnement de
l'électrocardiographe devenir instable.
Vous pouvez vérifier l'espace disponible dans la mémoire interne ou sur la carte
mémoire à l'aide del'icône du support de l'écran de test. Libérez l'espace en
fonction de la capacité du support.
Si l'espace disponible est insuffisant pour le fichier de données ECG obtenues après
les mesures, vous pouvez enregistrer les données après avoir remplacé le support.
Pour les mises en garde relatives à la carte mémoire SD, consultez le paragraphe
"Préparation de la carte mémoire SD " à la page 3.22. Pour les réglages de
Icône Support fichier, consultez "Liste des réglages" au chapitre 9.
Si l'ID est changé, les données sont supprimées et ne peuvent pas être restaurées.
a) Libérez de l'espace sur le support en réduisant les données.
Pour réduire les données sur le support, vous pouvez envoyer, imprimer et
supprimer le fichier de données ECG.
b) Remplacez le support
Remplacez le support par un support comportant suffisamment d'espace libre.
c) Changez le support pour enregistrer le fichier
Changez le support pour enregistrer le fichier sur un autre support
comportant suffisamment d'espace libre.
Icône Support
L'indication de l'icône du support dépend de l'emplacement du fichier. L'icône du
Destination : Destination :
support indique la capacité.
Mémoire interne Carte mémoire SD
Icône Support Signification
AVERTISSEMENT
Ne jamais utiliser un câble réseau endommagé. Le
contact avec la partie endommagée pourrait infliger
un choc électrique au patient ou à l'opérateur.
REMARQUE
Pour tout ce qui concerne la connexion au réseau, consultez
l'administrateur réseau.
Connecteur de
réseau local
L'électrocardiographe peut transférer des fichiers vers un serveur externe via le réseau, en utilisant un réseau LAN avec ou
sans fil.
Vous pouvez saisir les informations du patient en utilisant les données sur le serveur.
La méthode de connexion et de mise à la terre dépend du site d'installation de l'électrocardiographe, ainsi que du type et du
site d'installation des autres appareils. Respectez les normes de sécurité internationales relatives au matériel électromédical
CEI 60601-1. Consultez également "Conditions générales de connexion d'un système électromédical", chapitre 12.
Contactez une société agréée pour la construction de réseaux locaux ou une société de téléphonie locale.
5. Définissez le réglage LAN sans fil suivant sous "Configurer > Réglages
communication >
Réglages communs" ou consultez "Liste des réglages - Écran Réglages
système - Réglages communication", chapitre 9.
• Clé WEP
Indiquez la clé WEP à utiliser. Confirmez la clé à l'administrateur du système.
Lorsque le mode "Infrastructure" est défini comme mode de communication,
saisissez la même clé WEP que le point d'accès. Lorsque le mode "Ad hoc" est
défini, saisissez la même clé WEP que le communicateur.
• Clé WPA
Indiquez la clé WPA à utiliser. Confirmez la clé à l'administrateur du système.
Lorsque le mode "Infrastructure" est défini comme mode de communication,
saisissez la même clé WPA que le point d'accès. Lorsque le mode "Ad hoc" est
défini, saisissez la même clé WPA que le communicateur.
REMARQUE
Le clé WPA saisie peut être remplacée, mais pas supprimée.
REMARQUE
Pour éviter tout problème de réseau, ne connectez pas l'adaptateur USB-LAN avec le câble
réseau à l'électrocardiographe avant d'avoir défini l'adresse IP.
1. Avant de définir l'adresse IP sur l'électrocardiographe, vérifiez l'adresse IP, le masque de sous-
réseau et la passerelle par défaut de chaque appareil du réseau.
3. Appuyez sur "8" pour sélectionner "Configurer". L'écran Réglages système s'affiche.
4. Appuyez sur la touche de fonction "↑" ou "↓" pour sélectionner Réglages communication dans
l'écran Réglages système.
6 . Appuyez sur la touche de fonction "Entrer". Définissez les réglages de Numéro terminal, Type
LAN, Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut et Support DHCP.
i) Appuyez sur la touche de fonction "↑" ou "↓" pour sélectionner une option.
i) Définissez les réglages de Numéro terminal, Type LAN, Adresse IP, Masque de sous-réseau,
Passerelle par défaut et Support DHCP à l'aide du clavier de la console de commande.
iii) Appuyez sur la touche de fonction "Retour". L'adresse est définie et l'écran Réglages communs
s'affiche.
7. Répétez l'étape 6 pour modifier d'autres réglages.
8. Appuyez sur la touche Fonction. Le message "Voulez-vous enregistrer vos changements ?"
s'affiche.
Sélectionnez "1. Sauvgde".
REMARQUE
• Pour tout ce qui concerne la connexion au réseau, consultez l'administrateur réseau.
• Pour éviter tout problème de réseau, ne connectez pas l'adaptateur USB-LAN avec le
câble réseau à l'électrocardiographe avant d'avoir défini l'adresse IP.
REMARQUE
• Veillez à ne pas exercer une force excessive et à ne pas heurter la partie proéminente de
l'adaptateur USB LAN sans fil en l'insérant dans l'électrocardiographe.
• Évitez de tirer avec force sur l'adaptateur USB LAN sans fil pour le débrancher.
2. Insérez l'adaptateur USB LAN sans fil horizontalement dans le logement de carte SD situé
sur la face latérale droite de l'électrocardiographe, la face étiquetée sur le dessus, jusqu'à son
enclenchement.
REMARQUE
Réglez la date et l'heure sur l'appareil quand elles ne peuvent pas être synchronisées
sur le réseau.
Si le message "Date et heure synchronisées" n'apparaît pas lors de la mise sous tension, la
date et l'heure réglées sur l'appareil sont affichées. Quelques causes possibles d'échec de
synchronisation sont données ci-après.
• L'adresse IP de l'appareil est incorrecte.
• L'adresse IP du serveur externe est incorrecte.
• Le serveur externe n'est pas en fonction.
• Le câble de réseau est endommagé.
Branchement et réglage :
• Le cordon d'alimentation est correctement branché.
• L'électrocardiographe est correctement raccordé à un périphérique externe.
• Le câble patient est fermement branché sur le boîtier d'entrée.
• Le câble patient est fermement branché sur l'électrocardiographe.
• Le papier d'enregistrement est correctement aligné.
• La batterie est complètement chargée.
Accessoires :
• Les électrodes et le câble patient ne sont pas endommagés.
• Le caoutchouc des électrodes thoraciques ne porte aucune craquelure.
• La force de fixation des quatre supports d'électrodes périphériques est
normale.
• Les électrodes sèches, désinfectées ou stérilisées, sont en quantité suffisante.
• La crème de contact est en quantité suffisante.
• Le papier d'enregistrement est en quantité suffisante.
• Des électrodes neuves et usagées ne sont pas utilisées ensemble.
Icône Réseau
N° Nom Condition
Zone d'affichage du statut de Afficher le nom correspondant au statut de l'examen actuel. Inclut
(a)
l'examen ECG de repos, Périodique, Nehb.
Afficher la durée d'acquisition du tracé.
L'acquisition d'un tracé d'une durée de 3 minutes peut être
enregistrée dans la mémoire. Le tracé de 3 minutes reste affiché
Zone d'affichage de la durée
(b) même si la durée d'acquisition est supérieure à 3 minutes.
d'acquisition du tracé
Accéder à l'écran Tracés gelés et arrêter la durée d'acquisition.
Pour redémarrer la durée d'acquisition, quitter l'écran Tracés gelés,
modifier l'ID, ou modifier les réglages système.
Zone d'affichage Contrôle du rythme : Afficher la durée d'acquisition du tracé du
de la durée d'acquisition des tracés rythme,
(c)
de Enregistrement ECG périodique : Afficher la durée d'acquisition du
Rythme/Périodique tracé périodique.
L'adresse du serveur demandeur et l'adresse du serveur Aucune
de fichiers ne sont pas définies.
Le réseau est déconnecté.
Connexion en cours... 1
Connexion en cours... 2
Câblé
Réseau
Envoi de fichier
Connexion en cours... 1
(d) Zone d'affichage du réseau
Connexion en cours... 2
Non câblé
Envoi de fichier
Interne
Capacité restante 12,5 % ~ 25 %
Stockage
Capacité restante 25 % ~ 50 %
Capacité restante ≥ 50 %
Enregistrement de fichier
Capacité restante 25 % ~ 50 %
Capacité restante ≥ 50 %
Enregistrement de fichier
AVERTISSEMENT
Ne pas raccorder l'embout d'une dérivation
d'électrode à un autre élément qu'une électrode.
Raccorder tous les embouts des dérivations aux
électrodes correspondantes et les appliquer sur le
patient. Ne pas mettre les embouts ou les
électrodes en contact avec un composant qui
n'aurait pas de branchement équipotentiel à la terre
sous peine d'exposer le patient à une décharge
électrique. De plus, un artefact de bruit pourrait se
superposer au tracé de l'ECG et corrompre les
données de mesure.
ATTENTION
• Ne pas utiliser des électrodes neuves et des
électrodes usagées ensemble, ou des électrodes
jetables avec des électrodes réutilisables,
telles que des électrodes à pince, à succion et
jetables. Si différents types d'électrodes sont
utilisés ensemble, il peut se produire une tension
élevée de polarisation empêchant l'affichage et
l'enregistrement des tracés ECG.
• Remplacer toujours toutes les électrodes par des
électrodes neuves en même temps.
• Lorsqu'un ESU et un défibrillateur sont utilisés
conjointement à l'électrocardiographe, utiliser des
électrodes au chlorure d'argent jetables.
• Utiliser exclusivement des électrodes propres et
intactes dont la surface est dénuée de défauts.
Les électrodes dont la surface est détériorée
peuvent provoquer une impédance de contact
élevée et la déformation des tracés ECG.
• Les pièces composant les électrodes ainsi que
les autres connecteurs ne doivent pas être au
contact d'autres pièces conductrices, y compris le
conducteur de terre.
2. Appliquez une fine couche de crème à électrolyte (CardioCream) sur les sites
d'électrodes nettoyés.
R : bras droit
L : bras gauche
RF : jambe droite
F : jambe gauche
2. Appliquez une fine couche de crème à électrolyte (CardioCream) sur les sites
cutanés nettoyés.
3. Fixez les six électrodes sur chaque site cutané nettoyé. Évitez tout contact
des électrodes entre elles.
4. Appliquez une fine couche de crème de contact sur la surface des électrodes.
5. Placez l'électrode sur le site et pressez la poire pour fixer l'électrode par succion.
Norme CEI
Norme AHA
Dérivation Nehb
Les dérivations Nehb D, A et I sont dérivées des 12 dérivations ECG standard selon les équations suivantes.
Dans la norme CEI 60601-1-2-25:2011, les équations applicables aux dérivations Nehb sont décrites comme suit.
D (dorsale) D=Nax-Nst
A (antérieure)=Nap-Nst
J (inférieure)=Nap-Nax
Pour indiquer des dérivations Nehb, Nihon Kohden ajoute "N" dans le libellé.
Nehb ND = C2 (V2) - C1 (V1)
Nehb NA = C3 (V3) - C1 (V1)
Nehb NI = C3 (V3) - C2 (V2)
Message à l'écran
L'électrocardiographe contrôle en continu l'état de fixation des électrodes.
Lorsqu'une électrode détachée ou une tension de polarisation élevée est détectée,
un message d'avertissement s'affiche.
REMARQUE
• Si une électrode périphérique est détachée, le message d'électrode
thoracique détachée n'est pas affiché. Vérifiez la fixation des électrodes
thoraciques après avoir résolu la cause du message d'erreur.
• Les tracés ECG peuvent être affichés et enregistrés même si le
message de détection d'une tension de polarisation élevée est affiché.
Si la mesure est commencée, le résultat d'analyse peut être erroné et
les tracés ECG ne peuvent pas être sauvegardés. Supprimez la cause
du message d'erreur avant de commencer la mesure.
• Une ligne de base plate est enregistrée dans le cas de dérivations dont
l'électrode est détachée.
• Lorsqu'un ESU est utilisé conjointement à l'appareil, un artefact de
bruit de l'ESU peut se superposer au tracé ECG.
• Si l'écran affiche "Échec périphérique", vérifiez le câble patient, pour
éviter un fonctionnement à risque.
• Si le message "Échec périphérique" s'affiche toujours après le
remplacement de l'électrode ou la reconnexion du câble patient, il
est possible que l'électrocardiographe soit défaillant. Contacter le
représentant local Shanghai Kohden.
Indications sur le papier d'enregistrement
En cas de détection d'une électrode détachée ou d'un artefact, les lignes
représentées ci-dessous sont enregistrées sur le papier.
ontre-mesure
Électrode détachée
Contrôlez les électrodes détachées et la dérivation d'électrode correspondant au
message. Fixez de nouveau l'électrode et rebranchez la dérivation.
Généralités
Vous pouvez sélectionner les données patient disponibles dans les réglages
Informations patient.
Activez toutes les options du menu "Configurer > Informations patient >
Réglages entrées".
Appuyez sur la touche de fonction "ID", puis saisissez les informations relatives
au patient dans l'écran "Informations patient".
ATTENTION
Si le sexe du patient et son âge ne sont pas renseignés,
l'analyse ECG est exécutée par défaut pour un patient
masculin âgé de 35 ans.
REMARQUE
Les informations patient doivent inclure un ID patient afin d'éviter tout
risque de confusion des données ECG avec celles d'un autre patient.
Lorsque "Groupe d'âge" est sélectionné pour l'option "Âge" dans l'écran
Réglages système
Lorsque "Groupe d'âge" est sélectionné pour l'option "Âge" dans l'écran
Réglages système, les informations patient ne peuvent être ni affichées, ni
saisies. Seules les informations concernant le sexe et le groupe d'âge peuvent être
saisies à l'aide des touches numériques de la console de commande.
Fonctionnement de l'écran
1. Appuyez sur la touche "ID" pour afficher l'écran Informations patient.
Lorsque cet écran est affiché, l'électrocardiographe acquiert des tracés ECG.
Vous pouvez démarrer l'enregistrement dès que les informations patient ont
été saisies.
3. Une fois toutes les options saisies, appuyez sur la touche ID pour accéder à
l'écran d'enregistrement des ECG de repos.
2. Appuyez sur la touche ÂGE pour changer de groupe d'âge. Chaque appui sur
la touche Âge passe au groupe d'âge suivant dans cet ordre :
3 à 5, 6 à 9, 10 à 14, 15 à 34, + de 35
REMARQUE
• Initialisez le lecteur de codes-barres avant utilisation. Consultez le
manuel d'utilisation du lecteur de codes-barres.
• Le lecteur de codes-barres ou de carte magnétique n'est pas utilisable
lorsque "Groupe d'âge" est sélectionné pour "Âge" dans l'écran
Réglages système.
Saisie des informations patient à l'aide d'un lecteur de codes-barres ou d'une carte
magnétique
Les informations patient peuvent être saisies à l'aide d'un lecteur de codes-barres
ou d'un
lecteur de carte magnétique dans l'écran d'enregistrement des ECG, l'écran
Informations patient ou la fenêtre des critères de recherche des informations
patient.
REMARQUE
• Initialisez le lecteur de codes-barres avant utilisation. Consultez le
manuel d'utilisation du lecteur de codes-barres.
• Le lecteur de codes-barres ou de carte magnétique n'est pas utilisable
lorsque "Groupe d'âge" est sélectionné pour "Âge" dans l'écran
Réglages système.
REMARQUE
En l'absence de données pour l'ID saisi, le message "Introuvable"
s'affiche et la fenêtre des critères de recherche d'informations patient
s'affiche.
Les informations patient du code-barres ou de la carte magnétique,
à l'exception de l'ID, sont saisies. Appuyez sur la touche de fonction
"Entrer" pour afficher l'écran des informations patient et compléter ou
modifier ces informations manuellement.
REMARQUE
Cette fonction n'est pas disponible lorsque "Groupe d'âge" est défini
pour "Âge" dans l'écran Réglages système.
Généralités
Vous pouvez choisir d'enregistrer les tracés ECG de repos automatiquement ou manuellement.
Lorsque l'appareil est en marche, la sélection par défaut est l'enregistrement automatique.
En mode Enregistrement automatique, l'analyse ECG est exécutée automatiquement. Une fois les
tracés ECG enregistrés, le résultat de l'analyse ECG est imprimé automatiquement*.
Vous disposez de deux modes d'enregistrement automatique : un mode d'enregistrement en temps réel
et un mode d'enregistrement différé.
En mode d'enregistrement différé, vous pouvez vérifier le tracé ECG affiché à l'écran avant de lancer
l'impression, ce qui vous permet de confirmer la lisibilité de l'enregistrement ECG et l'exactitude de
l'analyse.
En mode d'enregistrement en temps réel, lorsqu'une fluctuation de 20 % de l'intervalle R-R est
détectée, l'électrocardiographe peut étendre automatiquement l'enregistrement du groupe de
dérivations selon un intervalle prédéfini.
* Lorsque l'option "Sans papier" sous "Configurer > Réglages communs > Opération" est activée, les
tracés ne sont pas imprimés.
Après l'enregistrement, vous pouvez enregistrer les tracés ECG 12 dérivations et dérivation Nehb (y
compris l'enregistrement de la séquence étendue), le résultat de l'analyse et les informations patient
dans un fichier de données ECG sur un support.
Vous pouvez ensuite imprimer une ou plusieurs copies des résultats d'enregistrement, jusqu'à ce que
l'enregistrement suivant ait démarré.
En mode d'enregistrement manuel, vous pouvez changer manuellement les réglages d'enregistrement
(vitesse du papier, sensibilité et filtre ECG activé ou désactivé) en cours d'enregistrement.
Vous pouvez également marquer les tracés ECG avec un repère d'événement en appuyant sur la touche
ALIMENTER/MARQUER.
Avant ou après un enregistrement ECG manuel ou automatique, vous pouvez enregistrer la dérivation
de rythme pendant une minute. Dans l'écran Réglages système, vous pouvez régler l'option "Format
d'enregistrement" sous "Configurer > Réglages communs > Enreg. Rythme".
Pour plus de détails sur les réglages d'enregistrement et les autres réglages, consultez "Modification
des réglages", chapitre 9.
ATTENTION
Si un artefact se superpose au tracé ECG pendant l'enregistrement,
arrêter immédiatement l'enregistrement et supprimer la cause de
l'artefact. Consultez "Problèmes et solutions", chapitre 10. Le non-
respect de cette instruction peut être à l'origine d'une surchauffe et
endommager l'électrocardiographe.
Pour enregistrer des tracés ECG de repos, appliquez la procédure de base qui
suit.
Enregistrement automatique
1) Saisissez les informations patient pour l'analyse ECG.
2) Si nécessaire, sélectionnez le mode d'enregistrement différé en appuyant
sur la touche REVUE.
3) Appuyez sur la touche DÉMARRER/ARRÊTER.
Enregistrement manuel
i) Appuyez sur la touche DÉMARRER/ARRÊTER.
ii) Appuyez sur la touche Fonction pour sélectionner le groupe de dérivations
suivant.
iii) Répétez l'étape 2 pour enregistrer tous les groupes de dérivations.
iv) Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la touche DÉMARRER/
ARRÊTER.
Enregistrement du rythme
Appuyez sur la touche RYTHME. Lorsqu'une minute de tracés ECG
est acquise, l'enregistrement de la dérivation de rythme démarre
automatiquement.
2. Attendez 10 secondes au moins, jusqu'à ce que les tracés ECG soient stables.
Immédiatement après la fixation des électrodes, les tracés ECG peuvent
montrer une certaine instabilité due à la tension de polarisation.
REMARQUE
Lorsque des ondes QRS de faible amplitude sont visibles à
l'écran et que l'icône de synchronisation QRS ne clignote pas,
l'électrocardiographe n'exécute pas l'analyse du tracé ECG. Le message
"ANALYSE ECG IMPOSSIBLE" s'imprime sur le résultat d'analyse ECG.
Analyse de l'ECG
L'électrocardiographe acquiert et analyse les tracés ECG 12 dérivations
simultanément.
REMARQUE
Si un repère de détachement d'électrode ou d'artefact de bruit s'imprime
sur le papier, arrêtez l'enregistrement, vérifiez la dérivation ECG et, après
avoir résolu le détachement de l'électrode ou le bruit, réenregistrez le
tracé ECG afin de garantir la précision de l'analyse de l'ECG.
Modes et fonctions
* Les conditions sont automatiquement redéfinies lors de la mise sous tension ou au commencement
de la vérification.
Enregistrement automatique
Enregistrement Enregistrement
Enregistrement Enregistrement Copie
manuel du rythme
en temps réel différé
Type Automatique Manuel ——
d'enregistrement
Démarrer Touche Fonction Revoir Touche Touche de Touche COPIE/1
l'enregistrement DÉMARRER/ Touche (F5) DÉMARRER/ fonction Rythme mV
ARRÊTER ARRÊTER (F2)
Touche
Terminer
Automatique DÉMARRER/ Automatique
l'enregistrement
ARRÊTER
Arrêt de Touche Touche
l'enregistrement DÉMARRER/ COPIE/1 mV ou
ARRÊTER Touche
Les données DÉMARRER/
sont imprimées ARRÊTER
pendant la lecture
et le traitement du
fichier.
Appuyez sur la
Touche DÉMARRER/ARRÊTER ——
touche Arrêt de
l'enregistrement
du rythme (F2)
pour arrêter
la lecture des
données. Les
données ne seront
pas imprimées ni
enregistrées.
Enregistrement Enregistrement
étendu étendu (manuel)
Enregistrement
étendu (F5) ou
Touche Auto/
Manuel.
Enregistrement
étendu d'arythmie
(Auto) Impossible —— Impossible
• Activé : rythme
(page complète)
• Activé :
séquence (page ——
complète )
(dans l'écran
Réglages
système)
Contenu de Tracés (changement automatique du Tracés 1 can/3 can
l'enregistrement mode de dérivation) (changement (sélectionnez
Résultat d'analyse (durée manuel du mode les réglages
d'enregistrement ≥10 s) de dérivation) dans Réglages
*Consultez la page 5.13 pour des système)
informations sur la différence entre
un enregistrement en temps réel et un
enregirstrement différé.
Enregistrement automatique
Enregistrement Enregistrement
Enregistrement Enregistrement Copie
manuel du rythme
en temps réel différé
Canaux 3 can/3 can +
3 dériv, 1 min/
rythme/6 can/12
3 can/3 can + rythme/3 can rythme + 1 dériv, 1 min
can
moyenne/6 can/12 can (sélectionnez
(sélectionnez ——
(sélectionnez les réglages dans les réglages
les réglages
Réglages système) dans Réglages
dans Réglages
système)
système)
Sensibilité 5/10/20 mm/mV
pour un réglage automatique de la
sensibilité 5/10/20 mm/mV
(sélectionnez les réglages dans
Réglages système)
Vitesse Vitesse du papier
par défaut :
25 mm/s,
50 mm/s
(Vitesse du
25 ou 50 mm/s —— 25 ou 50 mm/s
papier lente: 5,
10, 12,5 mm/s,
à définir dans
Réglages
système)
Analyse
Enregistrement
Durée d'enregistrement ≥10 s 25 mm/s, 50 mm/s ——
et envoi
des données
2. Appuyez sur "1" pour sélectionner "ECG repos" dans l'écran du menu.
L'écran "Veille enreg. auto" de l'ECG de repos est affiché.
Heure
L'icône Synchro
Affiche
QRS clignote en
la date et
synchronisation
l'heure.
avec le tracé
QRS.
Mode de
l'examen.
Repère
ÉTALONNAGE
Durée
d'acquisition
Affiche la durée
d'acquisition
des tracés.
Examen
Nom
Repère
ÉTALONNAGE
Repère
ÉTALONNAGE
Enregistrement automatique
Enregistrement différé
Lorsque la touche REVUE (F5) est pressée, l'électrocardiographe démarre
l'enregistrement des tracés enregistrés à partir des 10 secondes précédant
l'activation de la touche REVUE. S'il y a moins de 10 secondes de tracés ECG
collectés, l'enregistrement commence par les tracés collectés les plus anciens
dans les 10 secondes.
Enregistrement du tracé
Affichage à l'écran
Réglages communs
• Fonctionnement
Choix du mode de dérivation (12 dérivations standard , dérivations Cabrera)
12 dérivations standard : I, II, III, aVR, aVL, aVF, V1, V2, V3, V4, V5, V6
Dérivations Cabrera : aVL, I, –aVR, II, aVF, III, V1, V2, V3, V4, V5, V6
ATTENTION
Lors de l'évaluation d'un enregistrement ECG, tenir compte de la
présence du filtre EMG qui peut provoquer une distorsion des ondes P
et QRS en fonction de la forme du tracé.
• Réglages de filtre
• Filtre passe-bas (75 Hz, 100 Hz, 150 Hz)
Ce réglage est actif uniquement lorsque le filtre EMG est désactivé.
• Fréquence de suppression EMG (25 Hz, 35 Hz)
• Suppression de la dérive (Fort, Faible, Arrêt)
La suppression de la dérive de la ligne de base empêche cette dérive en verrouillant la position
de la ligne de base au démarrage de l'enregistrement.
ATTENTION
Lorsque la suppression de la dérive de la ligne de base est réglée sur
"Fort", une distorsion peut se manifester dans le segment ST avec une
diminution de la fréquence cardiaque quand celle-ci est inférieure à 50.
En cas de bradycardie, régler cette suppression sur "Faible". Le réglage
"Faible" possède des caractéristiques conformes aux recommandations
AHA.
• Enregistrement auto
• Sortie gain auto
(Gain auto + Gain réglage, Gain auto, Gain réglage + Gain auto, Gain réglage)
Sélectionner les fonctions automatiques de contrôle du gain et de la position. Lorsque "Gain auto
+ Gain réglage" ou "Gain réglage" est sélectionné, la sensibilité peut être modifiée en appuyant
sur la touche de fonction 10 mm/mV.
10 m/mV 5 mm/mV 20 mm/m
• Changer séquence
Détermine le changement de séquence dans l'enregistrement des tracés ECG.
Marque/durée :les tracés ECG 12 dérivations sont enregistrés et la séquence est changée en
fonction des marques du papier ou d'une durée d'enregistrement prédéfinie.
Marque :
1 marque :la séquence est changée à chaque marque du papier.
2 marques :la séquence est changée toutes les 2 marques du papier.
Durée :la séquence est changée selon le réglage de durée totale d'enregistrement allant de 10
(réglage par défaut) à 24 secondes.
REMARQUE
Après enregistrement, cette fonction est disponible uniquement lorsque les électrodes sont
refixées sur le même patient ou lors de la fixation des électrodes sur le patient suivant.
• Enregistrement étendu
Activé : rythme (page complète): lorsqu'une arythmie est détectée au cours d'un enregistrement
automatique, l'enregistrement du rythme démarre une fois
l'enregistrement automatique terminé. Le format est réglé
sous "Configurer > Réglages ECG repos."
Activé : séquence (page complète) : lorsqu'une fluctuation de 20 % de l'intervalle R-R
est détectée pendant un enregistrement automatique,
l'enregistrement du groupe de dérivations est prolongé. La
durée d'enregistrement étendu est définie dans le réglage
"Marque" ou "Durée".
Désactivé : non enregistré.
ATTENTION
• Si l'âge du patient n'est pas renseigné, l'analyse ECG
est exécutée par défaut pour un patient âgé de 35 ans.
• Ne pas mettre le système hors tension alors que des
données ECG sont en cours d'enregistrement ou
d'envoi, sous peine d'entraîner une perte de données.
Enregistrement et envoi
Enregistrement et envoi du fichier de données ECG
Appuyez sur la touche de fonction "FICHIER" (F4) une fois que
l'enregistrement automatique est terminé pour afficher les informations de
traitement.
Généralités
Après avoir collecté 10 secondes de tracés, appuyez sur la touche de
fonction "Geler" (F3) pour accéder à l'écran Tracés gelés. Le mode
d'enregistrement manuel est alors immédiatement commuté en mode
d'enregistrement automatique.
Dans l'écran Tracés gelés, sélectionnez les tracés à enregistrer parmi les
tracés antérieurs gelés.
Name Descriptions
Libérer Annule le gel des tracés à l'écran.
5 s préc./5 s suiv. Sélectionne les tracés gelés par unités de 5 secondes.
Résultat Affiche le résultat d'analyse.
Fichier Sélectionne le traitement de fichier.
Durée d'acquisition Affiche la durée d'acquisition des tracés gelés allant jusqu'à 3 minutes.
1. Appuyez sur la touche de fonction "5 s préc." (F4) et "5 s suiv." (F5) pour
sélectionner les tracés.
Enregistrement manuel
Généralités
Lorsque le témoin lumineux AUTO/MANUEL est éteint, le mode
d'enregistrement manuel est actif. Appuyez sur la touche
DÉMARRER/ARRÊTER pour lancer l'enregistrement manuel des tracés ECG.
Si l'état du patient change (par exemple, douleur thoracique ou bruit) pendant
un enregistrement manuel, vous pouvez ajouter un marqueur aux tracés ECG
enregistrés.
Au cours d'un enregistrement manuel, vous pouvez changer manuellement la
sensibilité, la vitesse et le groupe de dérivation.
Aucune analyse des ECG n'est exécutée lorsque le mode d'enregistrement
manuel est actif.
2. Vérifiez qu'il n'y a pas de message d'anomalie affiché dans l'écran ECG
12 dérivations.
Repère d'événement
• Pour modifier la sensibilité
Appuyez sur la touche "×1/2", "×1" ou "×2" de SENSIBILITÉ pour
sélectionner une sensibilité différente.
"×1" "×1/2" "×2"
10 mm/mV 5 mm/mV 20 mm/mV
REMARQUE
Il n'est pas possible de passer à l'enregistrement d'un signal
externe pendant l'enregistrement manuel d'un ECG 12 dérivations.
5. Appuyez sur la touche de fonction "ECG" (F4) pour revenir à l'écran ECG
12 dérivations.
Modification de la sensibilité
Appuyez sur la touche SENSIBILITÉ.
Filtre EMG
Appuyez sur la touche FILTRE pour activer ou désactiver le filtre EMG.
Lorsque le filtre EMG est activé, le témoin lumineux de la touche est
allumé et la fréquence de filtrage (filtre EMG) est de 35 ou 25 Hz.
Lorsque le filtre EMG est désactivé, le témoin lumineux de la touche
est éteint et la fréquence de filtrage (filtre passe-haut) est de 150, 100 ou
75 Hz.
Le filtre EMG s'applique uniquement aux dérivations ECG.
Enregistrement du rythme
Généralités
La dérivation de rythme peut être enregistrée en mode manuel ou automatique.
Définissez l'enregistrement du rythme sur "1 dériv., 1 min" ou "3 dériv., 1 min"
sous "Configurer > Réglages communs > Enregistrement du rythme".
Appuyez sur la touche de fonction "Rythme" (F2) pour lancer l'acquisition des
données d'ECG.
L'enregistrement commence automatiquement au bout d'une minute.
Arrêt de l'enregistrement
L'enregistrement du rythme peut être interrompu.
Avant qu'une minute de données ECG soit acquise, appuyez sur la touche
de fonction "Annuler" (F2) pour interrompre l'acquisition en cas de
détachement d'une électrode, de déplacement corporel, etc.
Après avoir interrompu l'acquisition des données ECG, appuyez sur la
touche "→" pour revenir à l'écran ECG 12 dérivations de repos.
Exemples d'enregistrement
Indications de filtre
secteur
H50 : filtre secteur
50 Hz
H60 :filtre secteur
60 Hz
Aucun :désactivé
Patient
Informations
Valeurs de
mesure
Résultat
d'analyse
Moyenne
Forme d'onde
Tracé de rythme
1 can.
Manuel d'utilisation ECG-2350 5.33
3 can, 1 min
Généralités
Arrêt de l'enregistrement
Automatique
L'enregistrement automatique d'un test périodique est le même que celui d'un test
de repos.
REMARQUE
L'enregistrement à intervalle prédéfini n'est pas effectué s'il coïncide
avec une opération d'enregistrement automatique.
1. Vérifiez que le témoin lumineux AUTO/MANUEL est éteint.
2. Appuyez sur la touche DÉMARRER/ARRÊTER pour démarrer
l'enregistrement.
3. L'enregistrement s'arrête automatiquement.
Manuel
L'enregistrement manuel d'un test périodique est le même que celui d'un test de
repos.
REMARQUE
L'enregistrement à intervalle prédéfini n'est pas effectué s'il coïncide
avec une opération d'enregistrement manuel.
1. Vérifiez que le témoin lumineux AUTO/MANUEL est éteint.
2. Appuyez sur la touche DÉMARRER/ARRÊTER pour démarrer
l'enregistrement.
3. L'enregistrement s'arrête automatiquement.
Exemples d'enregistrement
Généralités
Canal 3 : Données ECG de la dérivation réglée sur "Dériv. rythme can 1" sous
Enregistrement du rythme de l'écran de configuration.
AVERTISSEMENT
Lorsque l'électrocardiographe est raccordé à des appareils
externes, relier tous les appareils à la même borne de mise à la
terre et utiliser le transformateur d'isolation spécifique des appareils
externes, même lorsque l'électrocardiographe fonctionne sur
batterie. Sans cette précaution, le patient et l'opérateur risquent de
subir une décharge électrique provoquée par le courant de fuite de
l'appareil externe.
ATTENTION
Lors du raccordement d'un appareil externe au connecteur EXT-IN
1 ou 2, vérifiez que l'appareil externe est conforme aux normes de
sécurité CEI 60601-1 ou CISPR 11 Section Édition 1990-09, Groupe
1 et Classe B, applicables aux équipements électromédicaux. Si
l'appareil externe ne répond pas à l'une ou l'autre de ces normes,
placez un transformateur de séparation à usage médical du
commerce entre l'appareil externe et la prise de courant secteur.
REMARQUE
Lors du raccordement d'un appareil externe au connecteur EXT-IN 1 ou 2, un signal
de radiofréquence indésirable est généré. Pour réduire ce signal indésirable, placez
un tore magnétique (accessoire en option) sur le câble de l'appareil externe.
Consultez le paragraphe "Fixation d'un tore magnétique", au chapitre 12, Références.
Procédure d'enregistrement
REMARQUE
L'enregistrement d'un signal externe n'est pas accessible lorsque le
mode d'enregistrement manuel est actif.
Une fois l'enregistrement du signal externe terminé, l'enregistrement s'arrête.
Appuyez de nouveau sur la touche DÉRIVATION (<) ou (>) de la console
de commande, ou sur la touche de fonction Externe pour revenir à l'écran
d'enregistrement manuel des ECG 12 dérivations.
Modification de la sensibilité
Appuyez sur la touche de fonction 10 mm/mV
Saisissez le nombre "6 (×1/2)", "7 (×1)" ou "8 (×2)" depuis le clavier de la
console de commande pour sélectionner la sensibilité. La sensibilité du signal
d'entrée externe est fixée à 0,5 V/10 mm.
Le filtre EMG s'applique uniquement aux dérivations ECG.
Filtre EMG
Appuyez sur la touche FILTRE pour activer ou désactiver le filtre EMG.
Lorsque le filtre EMG est activé, le témoin lumineux de la touche est allumé et la
fréquence de filtrage (filtre EMG) est de 35 ou 25 Hz.
Lorsque le filtre EMG est désactivé, le témoin lumineux de la touche est éteint et
la fréquence de filtrage (filtre passe-haut) est de 150, 100 ou 75 Hz.
Le filtre EMG s'applique uniquement aux dérivations ECG.
Exemple d'enregistrement
Généralités
REMARQUE
Utilisez exclusivement les supports validés par Shanghai Kohden.
Depuis l'écran Gestion des fichiers, différentes opérations telles
que l'envoi, la suppression, l'impression des données d'un ECG, le
changement d'un ID, l'impression d'une liste des fichiers de données
d'ECG, etc., peuvent être réalisées.
REMARQUE
Le message "Ne pas éteindre" est affiché pendant le traitement des
fichiers. Il vous rappelle de ne pas mettre le système hors tension ni
retirer la carte SD alors que les fichiers sont en cours de traitement. Le
cas échéant, les données seraient perdues.
2. Appuyez sur "7" pour sélectionner "Gestion des données". L'écran Gestion
des données s'affiche. Le nombre de fichiers de données ECG sauvegardé sur
le support est affiché dans le coin supérieur droit de l'écran.
REMARQUE
En fonction de la qualité des tracés ECG et du contenu des informations
patient, le nombre de fichiers qui peuvent être stockés peut être inférieur
aux nombres indiqués ci-dessous.
Vous pouvez envoyer tous les fichiers de données ECG ou les fichiers de données
ECG non envoyés vers un ordinateur ou un autre électrocardiographe.
Appuyez sur la touche de fonction "Retour" pour revenir à l'écran Gestion des
fichiers.
Appuyez sur "1" pour sélectionner "Tous les fichiers". Le message "Envoi en
cours. Ne pas éteindre" s'affiche.
Pour annuler l'envoi des fichiers de données ECG, appuyez sur la touche de
fonction Annuler.
Une fois terminé l'envoi du fichier en cours, l'envoi des fichiers de données ECG
restants est annulé et le message disparaît.
Lorsque les fichiers de données ECG sont en cours d'envoi, le message "Envoi en
cours. Ne pas éteindre." s'efface.
Une fois tous les fichiers envoyés, le message "Envoi en cours. Ne pas
éteindre." s'efface.
Après cette opération, appuyez sur la touche de fonction "Retour" à l'écran, puis
sur la touche Fonction pour accéder à l'écran Menu principal.
7. Une fois tous les fichiers envoyés, la lettre "C" s'affiche en regard des
fichiers de données ECG envoyés.
Après cette opération, appuyez sur la touche de fonction "Retour" pour revenir
à l'écran précédent, puis sur la touche Fonction pour accéder à l'écran Menu
principal.
Lorsque le système est connecté au serveur, vous pouvez imprimer les tracés
ECG d'un ID sélectionné présents sur le serveur.
1. Appuyez sur "3" pour sélectionner "Imprimer fichier serveur" dans l'écran
Gestion des fichiers.
Le message "Saisir l'ID" s'affiche.
2. Saisissez l'ID à sélectionner.
Appuyez sur la touche de fonction "Retour" pour revenir au menu principal.
3. Appuyez sur la touche de fonction "Rechercher". La liste des fichiers
correspondant à l'ID sélectionné s'affiche.
Pour annuler la recherche, appuyez sur la touche de fonction "Annuler".
Dans ce cas, le message "Recherche annulée" s'affiche.
4. Appuyez sur la touche de fonction "↑" ou "↓", ou saisissez le numéro
correspondant depuis le clavier pour sélectionner les données.
L'élément sélectionné est mis en surbrillance.
Appuyez sur la touche de fonction "Annuler" pour revenir à l'écran d'envoi
des fichiers de l'ID sélectionné.
5. Appuyez sur la touche de fonction "Imprimer". Les données ECG des
fichiers sélectionnés sont imprimées et le message "Impression en cours. Ne
pas éteindre." s'affiche.
Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche de fonction "Annuler" ou
sur la touche DÉMARRER/ARRÊTER.
Le message "Impression en cours. Ne pas éteindre." s'affiche.
6. Le message s'efface lorsque l'impression est terminée.
Après cette opération, appuyez sur la touche de fonction "Annuler" pour
revenir à l'écran d'envoi des fichiers de l'ID sélectionné, puis sur la touche
Fonction pour accéder à l'écran Menu principal.
Modification de l'ID
Vous pouvez changer l'ID, une fois l'enregistrement des tracés ECG effectué.
1. Affichez l'écran Gestion des fichiers.
Appuyez sur "4" pour sélectionner "Modifier ID". Le message "Entrer ID"
s'affiche.
Vous pouvez supprimer tous les fichiers de données ECG de la date ou de l'ID
sélectionné(e) sur le support.
Affichage de l'écran Suppression
1. Affichez l'écran Gestion des fichiers.
2. Appuyez sur "5" pour sélectionner "Supprimer". L'écran Gestion des
données - Suppression s'affiche.
Pour revenir à l'écran Gestion des données, appuyez sur la touche de fonction
"Retour".
Vous pouvez également imprimer une liste des fichiers ECG enregistrés sur le
support.
1. Affichez l'écran Gestion des fichiers. Appuyez sur "6" pour sélectionner
"Imprimer liste des fichiers". Le message "Entrer la date" s'affiche.
Vous pouvez copier les fichiers de données ECG sauvegardés dans la mémoire
interne sur la carte SD.
1. Appuyez sur "7" pour sélectionner "Copier fichiers mémorisés sur carte SD."
2. Appuyez sur la touche de fonction "OK" pour copier les fichiers. Le message
"Copie en cours.
Ne pas éteindre." s'affiche.
Une fois tous les fichiers copiés, le message disparaît.
Généralités
Réglages communs
Fonctionnement
Option Description Réglages
Sélectionner l'enregistrement sans ACTIVÉ
Sans papier
papier. DÉSACTIVÉ
Sélectionner l'ordre d'enregistrement 12 dérivations standard
Choix mode Dérivation
des dérivations ECG. Dérivations Cabrera
Réglages du filtre
Option Description Réglages
75 Hz
Sélectionner la fréquence du filtre
Filtre passe-bas 100 Hz
passe-bas.
150 Hz
Sélectionner la fréquence de 25 Hz
Fréquence de suppression EMG.
suppression EMG. 35 Hz
Sélectionner "DÉSACTIVÉ"
Réglages de suppression EMG par ACTIVÉ
pour supprimer l'EMG pendant
défaut DÉSACTIVÉ
l'enregistrement.
Sélectionner le réglage correspondant 50 Hz
Filtre secteur à la fréquence de la ligne 60 Hz
d'alimentation en courant secteur. Désactivé
La suppression de la dérive de
la ligne de base empêche cette Fort
Suppression dérive dérive en verrouillant la position Faible
de la ligne de base au démarrage de Désactivé
l'enregistrement.
ECAPS
Sélectionner une méthode de calcul Bazett
Méthode de calcul QTc
de QTc. ECAPS + Fridericia
Bazett + Fridericia
Enregistrement auto
Méthode d'enregistrement
Option Description Réglages
Sélectionner les fonctions Gain auto
Sortie gain auto automatiques de contrôle du gain et Gain réglage + Gain auto
de la position. Gain réglage
Sélectionner à quel moment changer
la séquence d'enregistrement des
tracés d'ECG.
Durée
Changer séquence Marque : la séquence est changée à
Marque
une marque du papier.
Durée : la séquence est changée selon la
durée prédéfinie dans "Durée".
Sélectionner à quel moment changer
la séquence lorsque "Changer
séquence" est réglé sur "Marque".
1Mark
Marque 1 marque : la séquence est changée à
2Mark
chaque marque du papier.
2 marques : la séquence est changée
toutes les deux marques du papier.
Sélectionner la durée totale
Durée d'enregistrement lorsque "Changer 10 à 24 s (10)
séquence" est réglé sur "Durée".
Sélectionner "Activé" pour
avancer automatiquement le papier
ACTIVÉ
Alimentation auto d'enregistrement jusqu'à la marque,
DÉSACTIVÉ
après un enregistrement automatique
de tracé ECG.
Sélectionner "Activé" pour avancer
le papier d'enregistrement jusqu'à
Alim. auto après DÉMARRER/ ACTIVÉ
la marque lorsque l'enregistrement
ARRÊTER DÉSACTIVÉ
est arrêté au moyen de la touche
DÉMARRER/ARRÊTER.
Format d'enregistrement
Option Description Réglages
6 can.
12 can.
Définir le nombre de canaux
Canaux d'enregistrement auto 3 c rythme + moyenne
d'enregistrement automatique.
3 can.
3 can + rythme
Enregistrement manuel
Option Description Réglages
3 can./3 can + rythme
Définir le nombre de canaux
Canaux enregistrement manuel 6 can.
d'enregistrement manuel.
12 can.
Sélectionner les canaux
3 can.
Canaux enreg. manuel Nehb d'enregistrement des dérivations
6 can.
Nehb.
Enregistrement du rythme
Option Description Réglages
Sélectionner le type d'enregistrement 1 dériv, 1 min
Format d'enregistrement
du rythme. 3 dériv, 1 min
Ⅰ
Ⅱ
Sélectionner la dérivation de rythme Ⅲ
Dériv. rythme can 1 du canal 1 pour l'enregistrement de la aVR
dérivation de rythme. aVL
aVF
V1 à V6
Ⅰ
Ⅱ
Sélectionner la dérivation de rythme Ⅲ
Dériv. rythme can 2 du canal 2 pour l'enregistrement de la aVR
dérivation de rythme. aVL
aVF
V1 à V6
Ⅰ
Ⅱ
Sélectionner la dérivation de rythme Ⅲ
Dériv. rythme can 3 du canal 3 pour l'enregistrement de la aVR
dérivation de rythme. aVL
aVF
V1, V2, V3, V4, V5, V6
Sortie audio
Option Description Réglages
Son synchro QRS
Sélectionner le volume du son de
Son synchro Son de stylet
synchronisation QRS.
Désactivé
Sélectionner le volume du son de
Volume son synchro QRS 1 - 4 (max.)
synchronisation QRS.
Sélectionner le volume du son de
Volume son notification 1 - 4 (max.)
notification.
Volume carillon Sélectionner le volume du carillon. 0, 1 - 4 (max.)
Traitement de fichier
Option Description Réglages
Traitement auto Sélectionner le type de traitement de fichier. Enregistrer
Envoyer
Enreg.+ Env.
Désactivé
Support Sélectionner le support d'enregistrement des fichiers de Carte SD
données ECG. Mémoire interne
Type compression Sélectionner le type d'enregistrement de fichier : type 1 pour Type 1
de données normal ou type 2 pour compressé. Type 2
Suppr. fichier auto. Sélectionner "Activé" pour supprimer automatiquement le ACTIVÉ
fichier le plus ancien lorsque le support est plein. DÉSACTIVÉ
Informations patient
Réglages de saisie
Option Description Réglages
Sexe par défaut Sélectionner le sexe par défaut du patient lorsque l'appareil
M/F/Vierge
est mis sous tension.
Groupe d'âge par Sélectionner le groupe d'âge par défaut du patient lorsque 3 à 5 ans
défaut l'appareil est mis sous tension. Ce réglage est disponible 6 à 9 ans
uniquement lorsque "Age" ou "Date de naissance" est défini 10 à 14 ans
sur "Groupe d'âge" 15 à 34 ans
35 ans et plus
Unités de taille et Sélectionner les unités pour "poids" et pour "taille". cm/kg
de poids po/lb
Suppression Sélectionner "Supprimer tout" pour effacer les données du Supprimer tout
données auto. patient précédent lors d'un changement d'ID. Supprimer tout (excepté
opérateur)
Désactivé
Code-barres
Réglages communs
Option Description Réglages
ID vendeur Définir l'ID du fournisseur de lecteur de codes- Jusqu'à 4 caractères alphanumériques (05E0)
barres.
ID produit Définir l'ID produit du lecteur de codes-barres. Jusqu'à 4 caractères alphanumériques (1200)
Réglages de position
Option Description Réglages
Adresse initiale ID Définir l'adresse initiale. 1-99 (1)
Adresse finale ID Définir l'adresse finale. 1-99 (12)
Adresse initiale Sous- Définir l'adresse initiale. 1-99 (0)
ID
Adresse finale Sous-ID Définir l'adresse finale. 1-99 (0)
Adresse initiale Nom Définir l'adresse initiale. 1-99 (0)
Adresse finale Nom Définir l'adresse finale. 1-99 (0)
Adresse initiale Sexe Définir l'adresse initiale. 1-99 (13)
Adresse finale Sexe Définir l'adresse finale. 1-99 (13)
Adresse initiale Définir l'adresse initiale. 1-99 (0)
Commentaire
Adresse finale Définir l'adresse finale. 1-99 (0)
Commentaire
Adresse initiale Année Définir l'adresse initiale. 1-99 (14)
Adresse finale Année Définir l'adresse finale. 1-99 (17)
Adresse initiale Mois Définir l'adresse initiale. 1-99 (18)
Adresse finale Mois Définir l'adresse finale. 1-99 (19)
Adresse initiale Jour Définir l'adresse initiale. 1-99 (20)
Adresse finale Jour Définir l'adresse finale. 1-99 (21)
Carte magnétique
Réglages communs
Option Description Réglages
ID vendeur Définir l'ID du fournisseur de lecteur de codes- Jusqu'à 4 caractères alphanumériques
barres. (0804)
ID produit Définir l'ID produit du lecteur de codes-barres. Jusqu'à 4 caractères alphanumériques
(0040)
N° piste de données Sélectionner le numéro de piste de données 1
valides valide lorsque "Type lecteur carte" est réglé 2
sur la piste 3. 3
Réglages de position
Option Description Réglages
Adresse initiale ID Définir l'adresse initiale 1-99 (1)
Adresse finale ID Définir l'adresse finale 1-99 (12)
Adresse initiale Nom Définir l'adresse initiale 1-99 (0)
Adresse finale Nom Définir l'adresse finale 1-99 (0)
Adresse initiale Sexe Définir l'adresse initiale 1-99 (13)
Adresse finale Sexe Définir l'adresse finale 1-99 (13)
Adresse initiale Définir l'adresse initiale 1-99 (0)
Commentaire
Adresse finale Définir l'adresse finale 1-99 (0)
Commentaire
Adresse initiale Année Définir l'adresse initiale 1-99 (14)
Adresse finale Année Définir l'adresse finale 1-99 (17)
Adresse initiale Mois Définir l'adresse initiale 1-99 (18)
Adresse finale Mois Définir l'adresse finale 1-99 (19)
Adresse initiale Jour Définir l'adresse initiale 1-99 (20)
Adresse finale Jour Définir l'adresse finale 1-99 (21)
Réglages du serveur
Option Description Réglages
Support DNS Sélectionner "Activé" pour activer le ACTIVÉ
système DNS (Dynamic Host System). DÉSACTIVÉ
Adresse serveur Définir l'adresse du serveur DNS le cas
xxx.xxx.xxx.xxx (0.0.0.0)
DNS échéant.
Réglages Wi-fi
Option Description Réglages
SSID Définir le SSID (Service Set Identifier). Jusqu'à 32 caractères alphanumériques
Mode identification Sélectionner le mode d'identification de Partagé
l'électrocardiographe sur le point d'accès. Ouvert
WPA-PSK
WPA2-PSK
Cryptage Sélectionner le type de cryptage. WEP
WPA-TKIP
WPA-AES
DÉSACTIVÉ
Clé WEP Définir la clé WEP. Jusqu'à 26 caractères alphanumériques
Clé WPA Définir la clé WPA. Jusqu'à 63 caractères alphanumériques
Réglages de l'enregistrement
Option Description Réglages
Définir la longueur d'une page de papier 140 mm
Longueur papier
d'enregistrement. 295 mm
Marque papier Sans marque
Définir le type de papier d'enregistrement.
d'enregistrement Avec marque
Épaisseur papier Sélectionner l'épaisseur du papier Normal
d'enregistrement d'enregistrement. Épais
Sélectionner l'impression d'une grille ACTIVÉ
Imprimer la grille
quadrillée. DÉSACTIVÉ
Réglages système
Option Description Réglages
Couleur d'arrière-plan Sélectionner la couleur d'arrière-plan du tracé. Bleu marine
Noir
Blanc
Langue Sélectionner la langue d'affichage et Anglais
d'enregistrement. Allemand
Français
Espagnol
Italien
Russe
Personnaliser
Réglages Date/Heure
Option Description Réglages
Date et heure Définir le format de la date et de l'heure. format : AAMMJJHHMMSS
Format affich. date Sélectionner le format d'affichage de la date. format : M-J-A
J-M-A
A-M-J
A/M/J
Format affich. heure Sélectionner le format d'affichage de l'heure. 12 heures
24 heures
Synchroniser horloge Régler automatiquement l'horloge sur l'heure ACTIVÉ
avec serveur du serveur. DÉSACTIVÉ
Gestion de l'alimentation
Option Description Réglages
Extinction Éteindre automatiquement le rétroéclairage ACTIVÉ
rétroéclairage en cas de détachement d'une électrode DÉSACTIVÉ
périphérique.
L'alimentation électrique est interrompue
en cas de fonctionnement sur batterie et de
détachement d'une électrode périphérique.
Enreg. nom opérateur/hôpital Enregistrer le nom des opérateurs et de l'établissement sur une carte SD.
Charger nom opérateur/hôpital Charger le nom des opérateurs et de l'établissement depuis une carte SD.
Les noms des opérateurs et de l'établissement peuvent être enregistrés sur une
carte mémoire SD. Avant l'enregistrement, insérez une carte mémoire SD dans la
fente d'insertion située à droite de l'électrocardiographe.
Les noms des opérateurs et de l'établissement peuvent également être enregistrés
dans la mémoire interne du système.
1. Affichez l'écran Réglages système. Pour afficher l'écran des réglages,
consultez le paragraphe "Affichage de l'écran Réglages système" dans ce
chapitre.
Si ces réglages en cours doivent être conservés, enregistrez-les sur une autre
carte SD avant de charger les nouveaux réglages.
Problèmes et solutions
En cas de problème, prenez rapidement les mesures qui s'imposent après avoir
consulté le tableau ci-dessous. Si un quelconque dommage ou dysfonctionnement
de l'électrocardiographe est suspecté après le contrôle de ce dernier, mettez
l'appareil à l'arrêt et apposez une étiquette avec la mention "Inutilisable" ou "En
cours de réparation" sur l'appareil, puis contactez le représentant local Shanghai
Kohden.
Problème Solution
Lorsque l'interrupteur MARCHE/ Vérifier que le cordon d'alimentation est fermement branché sur la prise de
ARRÊT est actionné, l'appareil ne courant.
fonctionne pas sur secteur.
Lorsque l'interrupteur MARCHE/ 1. Vérifier si la batterie NKB-301V a été correctement mise en place dans
ARRÊT est actionné, l'appareil ne l'appareil.
fonctionne pas sur batterie. 2. Vérifier la batterie. Si elle est presque vide, mettre la batterie en charge.
La recharge complète de la batterie dure 10 heures, brancher l'appareil
sur secteur en cas d'urgence.
L'alimentation s'est soudainement 1. Tester l'unité de mémoire. Si elle présente une anomalie, contacter le
interrompue. représentant Shanghai Kohden.
2. Tester l'unité de mémoire. En l'absence d'une anomalie notoire, le
problème vient d'une interférence électrostatique. Supprimer la source
électrostatique (telle qu'un rideau sans traitement anti-statique, etc.).
L'alimentation se coupe peu de temps Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plus de 3 minutes, l'alimentation est
après le démarrage de l'appareil en automatiquement coupée afin d'économiser la charge de la batterie. Consulter
mode de fonctionnement sur batterie. "Modification des réglages", chapitre 9. Appuyer sur l'interrupteur MARCHE/
ARRÊT pour reprendre les opérations.
L'écran s'éteint peu de temps après le Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plus de 3 minutes, le rétroéclairage
démarrage de l'appareil en mode de s'éteint automatiquement. La fonction peut être réglée dans Réglages système.
fonctionnement sur secteur. Consulter "Modification des réglages", chapitre 9.
Panne d'alimentation pendant 1. Vérifier la batterie. Si elle est presque vide, charger complètement
l'enregistrement en mode de la batterie pendant 10 heures ou brancher l'appareil sur secteur en cas
fonctionnement sur batterie d'urgence.
2. Charger correctement la batterie.
3. Remplacer la batterie si elle est utilisée depuis plus d'un an.
Contacter le représentant local Shanghai Kohden.
Problème Solution
Les électrodes sont correctement 1. Démarrer "Test entrée électr." dans Test système pour tester le câble
fixées, mais il est impossible patient.
d'enregistrer les tracés ECG. 2. Vérifier que les électrodes sont propres. Des électrodes souillées
provoquent un mauvais contact avec la peau. Nettoyer les électrodes
pour enlever les impuretés.
3. Nettoyer la peau, appliquer une couche de crème électrolyte à l'endroit
où sont fixées les électrodes pour réduire l'impédance.
4. L'utilisation conjointe d'électrodes neuves et usagées ou de différents
types, ou la réutilisation d'électrodes jetables provoque une forte tension
de polarisation et empêche l'enregistrement des tracés ECG.
Impossible d'enregistrer toutes les Ne pas démarrer l'enregistrement à partir du groupe de dérivations central.
dérivations Appuyer sur la touche DÉRIVATION pour sélectionner le groupe de
dérivations initial.
Enregistrement sans résultats 1. L'enregistrement doit durer plus de 10 s.
d'analyse 2. Si l'onde R des dérivations Ⅱ, V1, V5 est trop petite, la fréquence
cardiaque ne peut pas être détectée ni analysée. Avant de démarrer
l'enregistrement, vérifier que la mesure de la fréquence cardiaque
affichée à l'écran est normale. Si la mesure s'affiche avec "***", il est
impossible d'analyser la fréquence cardiaque.
L'enregistrement ne fonctionne pas. 1. Vérifier le papier d'enregistrement, et l'installer après l'émission d'un
clic.
2. Fermer le couvercle du compartiment du papier jusqu'à son verrouillage.
3. Vérifier que le témoin lumineux s'allume une fois la touche
DÉMARRER/ARRÊTER activée.
4. Vérifier que l'option "Configurer > Réglages communs >
Opération > Sans papier" est activée.
Les repères du papier 1. Régler l'option "Marque papier d'enregistrement" sous "Configurer >
d'enregistrement ne sont pas Réglages enreg." sur "Avec marque".
reconnus. 2. Nettoyer le capteur de marque.
L'enregistrement est faible, flou ou 1. Nettoyer le peigne thermique à l'aide du stylo nettoyant spécial. Éviter
défectueux. de toucher le peigne thermique avec les mains lors de l'installation du
papier d'enregistrement.
2. Le fait de toucher le papier d'enregistrement avec les mains souillées
de crème électrolyte et de chlorure, tel qu'une solution saline normale,
risque de tacher le peigne thermique.
3. Un bruit excessif pendant l'enregistrement gêne l'enregistrement de
l'électrocardiographe ou déclenche le mode d'économie d'encre (pour
protéger le peigne thermique). Vérifier la présence d'une superposition
de bruit à l'écran, et supprimer le bruit avant de redémarrer
l'enregistrement.
Le papier est dévié au fur et à mesure 1. Vérifier que le papier d'enregistrement spécifié est utilisé.
de son alimentation 2. Redresser le papier en l'alignant sur le guide-papier.
3. Si le peigne thermique est sale, le nettoyer.
Un bourrage du papier se produit Régler le papier d'enregistrement comme indiqué dans le paragraphe
dans l'enregistreur. "Installation du papier d'enregistrement". Détacher le papier le long des
perforations.
Problème Solution
La date et l'heure d'enregistrement 1. Régler la date et l'heure sous "Configurer > Réglages communs >
sont incorrectes. Réglages Date/Heure".
2. Si la configuration de l'appareil est synchronisée avec le réglage du
serveur, le problème peut venir d'une erreur du serveur. Contacter
l'administrateur du serveur.
3. Si la date réglée par défaut avant la livraison s'affiche au démarrage de
l'appareil, la pile au lithium intégrée est défectueuse.
Remplacer la pile au lithium intégrée. La date de péremption de la
batterie est de six années environ.
Les touches de la console de Le problème est probablement dû à une influence statique. Appuyer sur
commande ne fonctionnent pas l'interrupteur MARCHE/ARRÊT pendant plus de 7 secondes pour éteindre
l'électrocardiographe. Mettre de nouveau l'appareil sous tension. Un message
d'erreur s'affiche. Le signaler à Shanghai Kohden.
L'appareil n'est pas mis à l'arrêt Le problème est probablement dû à une influence statique. Appuyer sur
en appuyant sur l'interrupteur l'interrupteur MARCHE/ARRET pendant plus de 7 secondes pour éteindre
MARCHE/ARRET l'électrocardiographe. Mettre de nouveau l'appareil sous tension. Un message
d'erreur s'affiche. Le signaler à Shanghai Kohden.
Impossible de lire les informations 1. Connecter correctement le lecteur de carte magnétique et le connecteur
patient sur une carte magnétique USB situé sur le côté droit de l'électrocardiographe.
2. Vérifier que les réglages de carte magnétique dans l'écran Réglages
système répondent à toutes les conditions des données de carte
magnétique.
Impossible de lire les informations 1. Vérifiez que le lecteur de codes-barres est bien raccordé au connecteur
patient à partir d'un code-barres USB. Si le problème persiste, contacter le représentant local Shanghai
Kohden.
2. Vérifier que les paramètres du code-barres sont corrects. Consulter
"Modification des réglages", chapitre 9, pour modifier les réglages. Si le
problème persiste, contacter le représentant local Shanghai Kohden.
Affichage de ‘Échec Membre' 1 Remplacer l'électrode et vérifier si la situation redevient normale ou pas.
(pour améliorer l'environnement de 2 Remplacer le câble patient et vérifier si la situation redevient normale ou
test et maintenir l'affichage) pas.
3 Si la situation ne redevient pas normale après les opérations décrites
ci-dessus, l'électrocardiographe est probablement défectueux. Arrêter
immédiatement de l'utiliser et contacter le personnel de maintenance ou
un représentant agréé.
REMARQUE
L'affichage de ‘Échec Membre' à l'écran indique que le câble patient
est déconnecté ou que le signal d'entrée ECG est en surcharge (la
tension et le courant de fuite excèdent les limites spécifiées pour
l'appareil).
Cause:
• Mise à la terre défectueuse de l'appareil,
• Mise à la terre défectueuse du lit métallique, etc.,
• Le patient est en contact avec les parois environnantes ou les parties
métalliques du lit,
• D'autres personnes sont en contact avec le patient,
• Fixation des électrodes ou contact du câble patient défectueux,
• Embout du câble patient ou électrode sale ou usé(e),
• Le patient ou le médecin est en contact avec les électrodes pendant
l'enregistrement,
• Interférence provenant d'équipements électriques et d'éclairage proches, ou de
lignes électriques cachées dans les murs ou sous terre.
Interférence EMG
Une tension irrégulière apparaît sur la ligne de base de l'ECG. Elle est identique
à l'interférence du courant secteur ou apparaît en même temps.
Cause:
• Le patient est tendu,
• Le patient tremble,
• Le lit est trop étroit ou trop court et le patient ne peut pas étendre les membres,
• Les électrodes périphériques sont trop serrées,
• Si le problème persiste même après l'élimination des causes ci-dessus, activer
le filtre EMG.
Cause
• Les électrodes sont sales ou usées,
• Les électrodes sont détachées ou leur contact avec le câble patient est
défectueux,
• La crème électrolyte est en quantité insuffisante ou est desséchée,
• Les électrodes sont huileuses ou les électrodes sont fixées sur une zone osseuse
au niveau des extrémités,
• Mouvement corporel ou thoracique dû à la respiration.
Anomalie d'enregistrement
Les tracés affichés à l'écran sont normaux, mais l'enregistrement est flou voire
défectueux.
Cause:
• Interférence de bruits parasites :
Supprimer les causes majeures telles qu'une mauvaise fixation des électrodes,
etc.
• Une superposition des tracés apparaît à divers endroits entre la partie
supérieure et inférieure du papier d'enregistrement, particulièrement pour
l'onde QRS. Réduire la sensibilité de l'enregistrement ou changer le nombre de
canaux d'enregistrement, etc.,
pour supprimer la superposition de crête des ondes entre la partie supérieure et
inférieure.
Interférence électrostatique
REMARQUE
Après une défibrillation, la ligne de base devient plate pour un temps afin
de protéger l'électrocardiographe.
Messages d'erreur
Lorsqu'un message d'erreur s'affiche à l'écran, prenez rapidement les mesures qui
s'imposent après avoir consulté le tableau ci-dessous.
Contrôle commun
Messages d'erreur Cause possible Solution
• L'électrode indiquée s'est détachée et le nom
de la dérivation correspondante s'affiche.
• Une dérivation périphérique s'affiche, Vérifier la fixation de l'électrode à la
Échec
deux ou plusieurs électrodes périphériques position indiquée.
sont déconnectées ou l'électrode RF est
déconnectée.
• Bruit superposé au tracé de l'électrode
indiquée.
Vérifier la fixation de l'électrode à la
Bruit • Si une dérivation périphérique s'affiche, le
position indiquée.
bruit chevauche deux ou plusieurs tracés
d'électrodes périphériques.
Heure système erronée Contacter le représentant local
Batterie RTC intégrée.
Régler heure correcte Shanghai Kohden.
Température interne Contacter le représentant local
Erreur de température interne.
anormale. Shanghai Kohden.
Brancher l'appareil sur le courant
Batterie insuffisante.
La charge restante de la batterie est insuffisante. secteur ou mettre la batterie en
Basculer sur courant CA.
charge.
Il n'y a plus de papier d'enregistrement dans Installer du papier d'enregistrement
Vérifier papier enreg. le compartiment ou ce dernier n'est pas et fermer correctement le
correctement fermé. compartiment.
Fichier/Communication
Messages d'erreur Cause possible Solution
Erreur envoi Vérifier le serveur ou le chemin de
--------
Code d'erreur 2001(1600) communication.
Vérifier le chemin de
communication.
Erreur sous "Configurer > Réglages
Erreur envoi Vérifier les réglages sous
communication >
Code d'erreur 2001(1601) "Configurer > Réglages
Réglages serveur".
communication > Réglages
communs > Réglages Wi-Fi".
Vérifier le branchement du câble
Erreur envoi
La connexion au réseau est incorrecte. réseau ou de l'adaptateur USB sans
Code d'erreur 2001(1603)
fil.
Enregistrement Nehb
Messages d'erreur Cause possible Solution
Si vous enregistrez les tracés ECG d'un Touche [Dém. enreg.] : démarrer la
autre patient sans changer l'ID, le message mesure. Les données précédentes ont
de confirmation d'ID apparaît. Lorsque été enregistrées.
l'enregistrement automatique se termine et que [Changer ID] : l'écran des
Même ID que test préc.
"Échec Membre" s'affiche pendant 5 secondes, informations patient s'affiche.
le changement de patient a été détecté. Démarrer
la mesure après le changement d'ID.
[Arrêter] : arrêt de la mesure.
Espace libre insuffisant.
Supprimer les fichiers -------- --------
inutiles
Carte SD non insérée. -------- --------
Traitement de fichier La mise hors tension de l'appareil a été tentée au Mettre l'appareil hors tension une
Ne pas mettre hors tension. cours du traitement d'un fichier. fois le traitement du fichier terminé.
Erreur d'enregistrement
Erreur de carte mémoire. -------- --------
(référence à 3.XX)
Erreur envoi
Erreur de communication. -------- --------
(référence à 2.XX)
Enregistrement périodique
Messages d'erreur Cause possible Solution
Un autre type d'enregistrement s'exécute en
Enreg. périodique --------
même temps que l'enregistrement périodique.
impossible
L'enregistrement est en mode manuel. Passer en mode automatique.
Démarrer l'enregistrement de repos,
Aucune donnée de repos au cours de
Aucune donnée repos si les données de repos sont
l'enregistrement périodique.
nécessaires.
Traitement de fichier La mise hors tension de l'appareil a été tentée au Mettre l'appareil hors tension une
Ne pas mettre hors tension. cours du traitement d'un fichier. fois le traitement du fichier terminé.
Erreur d'enregistrement
Erreur de carte mémoire. -------- --------
(référence à 3.XX)
Erreur envoi
Erreur de communication. -------- --------
(référence à 2.XX)
Configurer
Messages d'erreur Cause possible Solution
La date est réglée en dehors de la plage
Saisie invalide Vérifier et saisir la date correcte.
spécifiée.
Config. système sera
modifiée. Consulter le -------- --------
manuel.
Informations patient
Messages d'erreur Cause possible Solution
Pas de nom opérateur -------- --------
Saisie invalide -------- --------
Erreur recherche
-------- --------
(référence à 2.XX)
Patient correspondant non
-------- --------
enregistré
Maintenance
Accessoires :
• Les électrodes en nombre suffisant et le câble patient sont présents.
• Le caoutchouc des électrodes thoraciques ne porte aucune craquelure.
• La force de fixation des quatre électrodes périphériques est normale.
• Le câble patient n'est pas endommagé.
• Les électrodes sont sèches, désinfectées ou stérilisées, et en quantité suffisante.
• La crème de contact est en quantité suffisante.
• Le papier d'enregistrement est en quantité suffisante.
Stockage:
• Les électrodes sont propres.
• La charge de la batterie est complète.
• Le peigne thermique est propre.
• La sonde est propre.
• L'appareil est hors tension.
• L'appareil ne se trouve pas à proximité de produits chimiques ou de liquides.
• La température et l'humidité du local de stockage sont normales.
Remplacements périodiques
Batterie incorporée Un an
Lorsque la batterie se détériore, son autonomie est inférieure à 30 minutes
après un chargement de 10 heures. Si l'autonomie de la batterie est inférieure à
30 minutes après un chargement, remplacez la batterie par une neuve.
ATTENTION
• Ne pas utiliser de liquides volatils, tels que du diluant
ou de la benzine, qui provoqueraient la fonte ou la
fissuration des matériaux.
• Avant de procéder à la maintenance, au nettoyage
ou à la désinfection de l'électrocardiographe, mettre
ce dernier hors tension et débrancher le cordon
d'alimentation de la prise de courant secteur. Le non-
respect de cette précaution peut occasionner une
décharge électrique ou à un dysfonctionnement de
l'électrocardiographe.
• Après le nettoyage, vérifier que l'électrocardiographe
est complètement sec.
• Ne jamais stériliser l'électrocardiographe sous peine
de déformation, de fissuration ou de décoloration des
matériaux.
• L'étiquette adhésive "AVERTISSEMENT" contient
des informations importantes concernant le
fonctionnement de l'électrocardiographe. Nettoyer
l'étiquette si elle est sale. Si elle est endommagée ou
illisible, faire appel au représentant local agréé pour la
remplacer.
ATTENTION
• Ne jamais utiliser un chiffon rêche.
• Ne pas utiliser de détergents acides ou alcalins,
ou d'alcool autre que de l'éthanol ou de l'alcool
isopropylique.
Nettoyez l'écran d'affichage à l'aide d'un chiffon doux et sec ou imbibé de savon
neutre, et essoré.
ATTENTION
• Essuyer entièrement l'électrocardiographe après l'avoir
désinfecté à l'aide d'un atomiseur.
• Ne pas stériliser ni désinfecter l'électrocardiographe à
l'ozone ou avec une lampe UV.
• Ne pas utiliser de l'acide hypochloreux pour la
désinfection.
ATTENTION
• Ne jamais nettoyer le peigne thermique immédiatement
après un enregistrement car il est encore chaud.
• Utiliser exclusivement le stylo nettoyant fourni, sous
peine d'endommager le peigne thermique.
Nettoyage du capteur
Le capteur de fin de papier et le capteur de marquage sont représentés dans
l'illustration de gauche.
Nettoyez la surface des capteurs à l'aide d'un coton-tige imbibé d'alcool.
Nettoyage
ATTENTION
• Ne pas immerger le connecteur dans un liquide.
• Ne pas utiliser de liquides volatils, tels que du diluant ou de
la benzine, qui provoqueraient la fonte ou la fissuration des
matériaux.
Nettoyez le câble patient à l'aide d'un chiffon doux ou d'un chiffon imbibé de savon
neutre ou d'eau, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Vérifiez que le câble patient est
entièrement sec après son nettoyage.
Si de la crème à électrolyte (CardioCream) résiduelle subsiste à la surface du câble
patient et humidifie l'embout, l'enregistrement ECG peut être incorrect en raison d'une
impédance de contact élevée des électrodes avec la peau.
Désinfection
ATTENTION
• Ne pas utiliser de l'acide hypochloreux pour la désinfection.
• Essuyer entièrement le câble patient après l'avoir désinfecté
à l'aide d'un atomiseur.
Pour désinfecter le câble patient, essuyez-le avec un chiffon doux imbibé de l'un des
désinfectants listés ci-dessous. Utilisez la concentration recommandée.
Désinfectant Concentration (%)
Solution de glutaraldéhyde 2.0
Solution de gluconate de chlorhexidine 0.5
Solution de chlorure de benzalkonium 0.2
Solution de chlorure de benzéthonium 0.2
Chlorhydrate d'alkyldiaminoéthylglycine 0.5
Nettoyage
ATTENTION
Ne pas utiliser de liquides volatiles, tels que du diluant ou de
la benzine, qui provoqueraient la fonte ou la fissuration des
matériaux.
Désinfection
ATTENTION
Ne pas stériliser les électrodes par ébullition, sous peine de
les endommager.
Pour désinfecter une électrode, essuyez-la avec un chiffon doux imbibé de l'un des
désinfectants listés ci-dessous. Utiliser la concentration recommandée.
Désinfectant Concentration (%)
Éthanol 76.9 à 81.4 % vol.
Chlorure de benzalkonium 0.2
Solution de chlorure de benzéthonium 0.2
Mise au rebut
Exactitude de l'horloge
Vérifiez périodiquement que la date et l'heure des résultats imprimés sont correctes.
Contrôles périodiques
Effectuez un contrôle régulier des points qui suivent afin de conserver l'appareil dans
son état optimal.
Généralités
• L'électrocardiographe n'est ni sale, ni endommagé, ni rouillé.
• Le bouton d'ouverture du compartiment à papier n'est pas cassé.
Circuit d'entrée :
• La dérivation des électrodes n'est ni coupée ni cassée.
• Les constantes de sensibilité et de temps sont correctes.
• Le filtre secteur et le filtre passe-bas fonctionnent correctement.
• Le câble patient n'est ni sale ni endommagé.
• Le câble patient n'est pas cassé.
Écran :
• Le contraste et la luminosité du rétroéclairage sont corrects.
• L'affichage du tracé et l'affichage des autres écrans sont corrects.
Enregistreur :
• Le papier d'enregistrement spécifié est utilisé.
• Le papier avance correctement.
• L'impression ne présente pas de manques.
• Le capteur d'entrée de papier et le capteur de marquage fonctionnent correctement.
Alimentation électrique :
• Le cordon d'alimentation est en parfait état.
• La tension fournie est correcte.
Fonctionnement
• L'électrocardiographe a passé tous les contrôles de l'écran Test du système avec
succès.
• Le signal sonore de synchronisation QRS et l'alarme sonore sont corrects.
• Les réglages du système sont définis et sauvegardés correctement.
• La date et l'heure sont réglées correctement.
Sécurité :
• Aucune perte de courant n'est détectée.
Carte et accessoires PC :
• La carte mémoire SD fonctionne correctement.
• Les accessoires sont en quantité suffisante.
REMARQUE
Le personnel de maintenance doit être le personnel technique Shanghai
Kohden ou ses représentants agréés.
AVERTISSEMENT
Le remplacement d'un composant peut avoir des conséquences inacceptables,
provoquer une décharge électrique ou détériorer l'appareil.
Seul le personnel technique doit être autorisé à remplacer le composant.
REMARQUE
Toutes les informations nécessaires au remplacement adéquat des composants sont indiquées dans la
documentation technique.
Les informations techniques telles que schémas de circuit, listes de composants, descriptions, instructions
d'étalonnage ou autres informations, sont mises à la disposition du PERSONNEL TECHNIQUE sur demande
auprès du représentant local Shanghai Kohden.
Test du système
La section qui suit fournit une brève explication de chaque test ou fonction et explique
comment afficher l'écran Test du système.
• Test des touches : il sert à contrôler les touches de la console de commande. Le nom de
la touche activée s'affiche à l'écran.
• Test LCD/LED : L'écran LCD affiche trois mires. Les témoins lumineux (LED) de la
console de commande s'allument ensuite les uns après les autres.
• Test LAN : affichez l'écran "Test du système", placez le curseur sur "Test LAN",
puis appuyez sur "Entrer" pour accéder à l'écran "Test LAN".
Saisissez l'adresse IP applicable de l'appareil, le filtre d'adresse locale
et l'adresse du serveur, placez le curseur sur "Serveur PING", puis
appuyez sur la touche "TEST". La touche "TEST" est changée par
"Test en cours".
"Ping réussi!!" apparaît si les réglages mentionnés ci-dessus sont
corrects.
"Échec Ping!!" apparaît si les réglages mentionnés ci-dessus sont
incorrects.
Manuel d'utilisation ECG-2350 11.13
Caractéristiques techniques
Entrée ECG
Impédance d'entrée : ≥ 50 MΩ à 10 Hz
Tension de polarisation : ± 550 mV
Fonction de protection d'entrée : Une fonction anti-défibrillation existe lorsque le câble patient spécifié qui suit
est connecté :
Temps de récupération : <10 s
REMARQUE
Conforme à la norme CEI 60601-2-25
Caractéristiques de fréquence : avec 10 Hz comme point de référence, 0,05 à 150 Hz (+0,4 dB /-3,0 dB)
150 Hz (≥ 71 %, filtre passe-bas : 150 Hz)
Taux d'échantillonnage : 8000 échantillons/s
Enregistreur
Mode d'enregistrement : ligne thermique
Densité d'impression : 200 dpi (8 points/mm) ; 320 points/mm2 (25 mm/s) ;
Densité de balayage de ligne : 1 ms
Nombre de canaux d'enregistrement : 3, 4, 6, 12
Vitesse d'enregistrement 5, 10, 12,5, 25, 50 mm/s
Précision de la vitesse d'enregistrement : ≤ ±5 %
Papier d'enregistrement : largeur 210 mm, longueur 30 m pliage accordéon.
Données imprimées : tracé ECG, fréquence cardiaque, nom de la dérivation, version, date et heure,
vitesse du papier, sensibilité, réglage de filtre, informations relatives au patient,
informations relatives aux mesures et repères.
Entrée/Sortie externe
Entrée externe : 2 canaux, 10 mm/0,5 V, impédance d'entrée ≥ 100 kΩ
Sortie de signal : 1 canal, 0,5 V/mV ± 5 %, impédance de sortie ≤ 100 Ω
Alimentation électrique
Tension : CA (de 100 à 240 V) ± 10 %
Fréquence : (50 /60 Hz) ± 1 Hz
Entrée d'alimentation : ≤ 150 VA
Bloc de batterie : 12 V, durée de fonctionnement sur batterie : plus de 30 minutes
(avec charge complète : enregistrement sur 6 canaux, entrée 1 mV onde sinusale
10 Hz ; vitesse d'enregistrement 25 mm/s)
Logement SD ×1
Port LAN ×1
Environnement
Température : de -20 à 65 °C
de -20 à 50 °C (papier d'enregistrement)
de -20 à 55 °C (batterie, période inférieure à un mois)
de -20 à 35 °C (batterie, période supérieure à un mois et inférieure à un an)
Humidité : de 10 à 95 %
de 10 à 90 % (papier d'enregistrement)
de 20 à 85 % (batterie, période inférieure à deux mois)
de 45 à 85 % (batterie, période supérieure à deux mois et inférieure à un an)
Pression atmosphérique : de 800 à 1060 hPa altitude : < 2000 m
Catégorie de surtension : II
Degré de pollution : 2
Compatibilité électromagnétique
Mode de fonctionnement
Fonctionnement continu
Dimensions et poids
Dimensions : (L×H×P) : (348,5 × 127,5 × 256 mm) ± 10 %
Poids : 4,2 kg ± 10 % (sans la batterie ni le papier d'enregistrement)
Émissions électromagnétiques
Le modèle ECG-2350 est conçu pour être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous.
Il incombe à l'utilisateur de l'électrocardiographe ECG-2350 de s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
Test d'émissions Conformité Environnement électromagnétique - directives
Émissions RF Groupe 1 L'électrocardiographe ECG-2350 utilise l'énergie RF uniquement
CISPR 11 pour ses fonctions internes. Par conséquent, les émissions
RF sont très faibles et ne sont pas susceptibles de provoquer
d'interférences nuisibles aux équipements électroniques
avoisinants.
Émissions RF Classe B L'électrocardiographe ECG-2350 est conçu pour être utilisé dans
CISPR 11 tous types d'établissements, y compris les établissements privés
Émissions harmoniques Classe A et ceux directement connectés au réseau public de distribution
élevées de courant basse tension qui alimente les bâtiments à usage
CEI 61000-3-2 domestique.
Immunité électromagnétique
Le modèle ECG-2350 est conçu pour être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous.
Il incombe à l'utilisateur de l'électrocardiographe ECG-2350 de s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
Test d'immunité Niveau de test CEI Niveau de conformité Environnement
60601 électromagnétique -
directives
Décharges ±6 kV contact ±6 kV contact Les sols doivent être en bois, en
électrostatiques ±8 kV air ±8 kV air béton ou en carreaux de céramique.
(DES) Si un matériau de recouvrement
CEI 61000-4-2 synthétique est utilisé, l'humidité
relative doit être de 30 % au moins.
Hausses de tension ± 2 kV pour les cordons ± 2 kV pour les cordons La qualité du courant secteur doit
transitoires/salves d'alimentation d'alimentation être celle d'un environnement
CEI 61000-4-4 ± 1 kV pour les lignes ± 1 kV pour les lignes hospitalier ou professionnel
d'entrée/de sortie d'entrée/de sortie courant.
Surtension ± 1 kV en mode différentiel ± 1 kV en mode La qualité du courant secteur doit
CEI 61000-4-5 ± 2 kV en mode commun différentiel être celle d'un environnement
± 2 kV en mode commun hospitalier ou professionnel
courant.
Baisses de tension, <5 % UT (creux >95 % en <5 % UT (creux >95 % en La qualité du courant secteur doit
courtes interruptions UT) pendant 0,5 cycle UT) pendant 0,5 cycle être celle d'un environnement
et variations de 40 % UT (creux 60 % en 40 % UT (creux 60 % en hospitalier ou professionnel
tension des lignes UT) pendant 5 cycles UT) pendant 5 cycles courant.
d'arrivée de courant 70 % UT (creux 30 % en 70 % UT (creux 30 % en Si l'utilisateur souhaite utiliser
secteur UT) pendant 25 cycles UT) pendant 25 cycles l'ECG-2350 pendant les
CEI 61000-4-11 <5 % UT (creux >95 % en <5 % UT (creux >95 % en interruptions de courant secteur, il
UT) pendant 5 s UT) pendant 5 s est recommandé d'équiper l'appareil
d'un onduleur (UPS) ou d'une
batterie.
Cet électrocardiographe peut présenter une dégradation temporaire lorsqu'il est exposé à des DES, des transitions rapides et
des salves. L'
électrocardiographe reprend un fonctionnement normal dans un délai de 10 s dans le mode de fonctionnement précédent,
sans perte de réglage système ni de données stockées, et continue à exécuter sa fonction telle que décrite dans ce manuel.
1 1a Éléments A et B dans A B
l'ENVIRONNEMENT CEI CEI
DU PATIENT 60601 60601
EXPLICATION DU TABLEAU
• Ligne de protection supplémentaire : Si nécessaire, ajouter une ligne de
terre de protection connectée en permanence (voir aussi 58.201).
REMARQUE : une modification de l'équipement peut être requise.
• Transformateur de séparation : Si nécessaire, limiter le COURANT
DE FUITE D'ENCEINTE en ajoutant un transformateur de séparation
conformément à l'annexe EEE.
REMARQUE 1: aucune modification de l'équipement n'est requise.
REMARQUE 2 : un transformateur de séparation est un
transformateur comportant un ou plusieurs enroulements d'entrée
séparés du ou des enroulements de sortie par une isolation de
base au moins [CEI 60989].
• APPAREIL DE SÉPARATION : Si nécessaire, utiliser un APPAREIL DE
SÉPARATION.
• Norme CEI 60601 : ÉQUIPEMENTS ÉLECTROMÉDICAUX conformes
à la norme CEI 60601.
• Norme CEI XXXXX : Appareils non médicaux en conformité avec les
normes de sécurité CEI appropriées.
AVERTISSEMENT
La prise multiple ne doit pas être placée sur le sol.
Accessoires standard
REMARQUE
• Pour garantir des performances maximales de l'appareil, utiliser
uniquement les pièces et les accessoires validés par Shanghai
Kohden.
• Lors de la commande des accessoires ou consommables ci-dessous,
précisez la référence de l'article. Si cette dernière n'est pas fournie
avec l'accessoire, précisez le modèle ou le numéro de code.
1 2
Options et consommables
Exemple d'enroulement
REMARQUE
Fixez le tore magnétique près du connecteur du câble qui se branche sur
l'électrocardiographe.
5cm
ATTENTION
Veiller à ne pas utiliser le signal de sortie du
connecteur de l'électrocardiographe comme signal
de synchronisation d'un défibrillateur. Un délai
sépare le signal d'entrée et le signal de sortie.
Toujours tenir compte de ce délai si le signal de
sortie de l'électrocardiographe est utilisé comme
signal de synchronisation d'un autre appareil.
NC
EXT-IN 2
GND
Réseau HIT-100
local Routeur Ordinateur
Transformateur d'isolation
Il se compose de l'électrocardiographe ECG-2350, d'un transformateur d'isolation (HIT-100 ou équivalent), d'un routeur
(Buffalo WCR-GN ou équivalent) et d'un ordinateur (Think pad E420S ou équivalent).
REMARQUE
Les appareils non médicaux, c.-à-d. le transformateur d'isolation, le routeur et l'ordinateur, doivent être en
conformité avec les normes de sécurité CEI appropriées.
REMARQUE
Les appareils non médicaux, c.-à-d. le transformateur d'isolation, le routeur et l'ordinateur, doivent être validés
par Shanghai Kohden.
Spécification du système
1. ECG-2350 : consultez le manuel d'utilisation.
2. Transformateur d'isolation (HIT-100) : consultez le manuel.
3. Routeur (Buffalo WCR-GN) : consultez le manuel.
4. Ordinateur (Think pad E420S) : consultez le manuel.
AVERTISSEMENT
• La prise multiple, lorsqu'elle est fournie séparément, ne doit pas être placée
sur le sol, sous peine de provoquer une décharge électrique.
• Les prises multiples ou les prolongateurs supplémentaires ne doivent pas être
connectés au système.
• Seuls les éléments faisant partie du système ou compatibles avec le système peuvent
être connectés.
REMARQUE
• Les appareils non médicaux doivent être installés à l'écart des patients.
• Lors de l'installation du système, n'utilisez pas l'électrocardiographe ECG-2350 si les électrodes ou le
câble patient ne peuvent pas être connectés au patient, sous peine de provoquer une décharge électrique.
• Le montage des SYSTEMES EM et les modifications effectuées au cours de la durée de vie réelle
requièrent une évaluation des exigences de la norme CEI 60601-1:2005.
• Les informations, incluant les données de test et la documentation, doivent se conformer à la
règlementation locale.
• Le stockage des informations doit se conformer à la règlementation locale et requiert une sauvegarde.
• Si l'un des appareils du système est défectueux, vous devez immédiatement arrêter d'utiliser le système.
Entre-temps, l'opérateur ne doit pas mettre en contact l'électrocardiographe ECG-2350, le patient et un
appareil non médical, sous peine de provoquer une décharge électrique.
• Le système nécessite un entretien régulier selon le manuel de chaque élément afin d'empêcher une
défaillance mécanique due à la poussière.
Fabricant
Ventes
États-Unis Asie
NIHON KOHDEN AMERICA, INC. SHANGHAI KOHDEN MEDICAL ELECTRONIC
90 Icon Street, Foothill Ranch, CA 92610, États-Unis INSTRUMENT CORP.
Tél. : +1 (949) 580-1555 567 Huancheng Bei Road, Shanghai Comprehensive
Fax : +1 (949) 580-1550 Industrial Development Zone, Shanghai Chine
Téléphone +86 (21) 57436935 57436998 × 322
Europe Fax +86 (21) 5743-6938
Représentant pour l'Europe Succursale de Pékin (Beijing)
NIHON KOHDEN EUROPE GmbH Room 1701, East Ocean Centre
Raiffeisenstrasse 10 N° 24A Jian Guo Men Wai Street, Pékin, 100004
D-61191 Rosbachv.d.H., Allemagne Tél. : 010-6515-5750
Tél. : +49 6003 827-0 Fax : 010-6515-5758
Fax : +49 6003 827-599 Succursale de Canton (Guangzhou)
Room 2514, Yian Plaza
NIHON KOHDEN ITALIA S.r.l. No. 33 Jian She Liu Ma Road, Canton, 510060
Via FratelliBronzetti 28 Tél. : 020-8363-3737
I-24124 Bergamo, Italie Fax : 020-8363-3807
Tél. : +39 035 219 543
Fax : +39 035 232 546 NIHON KOHDEN SINGAPORE PTE LTD
1 Maritime Square, #10-34 (Lobby C), Harbour Front Centre
NIHON KOHDEN FRANCE SARL Singapour 099253
8, rue Francois Delage, 94230 Cachan, France Tél. : +65 6376-2210
Tél. : +33 1 49 08 05 50 Fax : +65 6376-2264
Fax : +33 1 49 08 93 32
NIHON KOHDEN KOREA, INC.
NIHON KOHDEN IBERICA S.L. Hannam Tower Annex Bldg. Suite 203
C/Ulises 75A 730 Hannam-dong, Yongsan-gu, Seoul, Corée 141-210
E-28043 Madrid, Espagne Tél. : +82 (2) 3273-2310
Tél. : +34 917 161 080 Fax : +82 (2) 3273-2352
Fax : +34 913 004 676
Production
NIHON KOHDEN UK LTD Production de réactifs
Tolworth Tower, Ewell Road, Surbiton NIHON KOHDEN FIRENZE S.r.l.
Surrey KT6 7EL, Royaume-Uni Via Torta 72/74
Téléphone +44 20-8390-8622 I-50019 Sesto Fiorentino Firenze, Italie
Fax +44 20-8390-4675 Tél. : +39 055 3045 1
Fax : +39 055 308548
Le numéro de série et le modèle de votre appareil sont inscrits sur la face arrière ou sur le fond de l'instrument.
Inscrivez-les à l'emplacement ci-dessous prévu à cet effet. Lorsque vous contactez notre représentant au sujet de l'appareil,
mentionnez ces deux références afin de faciliter le service requis.
Modèle Numéro de série
Représentant