Vous êtes sur la page 1sur 44

DÉSHUMIDIFICATEURS INDUSTRIELS AVEC CONTRÔLER LA TEMPÉRATURE

SERIE

NSA-NHA-NHA/Z

DOCUMENTATION TECHNIQUE

Ce manuel d’ instructions comprend les documents suivants:


• Déclaration de conformité
À CONSERVER POUR CONSULTATION

‡0DQXHOWHFKQLTXH
• Plans des unités

Lire et comprendre toutes


Instructions composées:
les instructions avant d’uti-
&RQVXOWHUODSDJHVSpFL¿TXH
liser la machine

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021 Instructions originals
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
Il est interdit la reproduction, stockage ou transmission, même partielle, de cette publication, sous toute forme sans l’autorisation écrite de
OHIDEULTXDQW
/HIDEULTXDQWSHXWrWUHFRQWDFWpSRXUIRXUQLUWRXWHLQIRUPDWLRQFRQFHUQDQWO¶XWLOLVDWLRQGHVHVSURGXLWV
/HIDEULTXDQWPHWHQ°XYUHXQHSROLWLTXHG¶DPpOLRUDWLRQFRQWLQXHHWGHGpYHORSSHPHQWGHVHVSURGXLWVHWVHUpVHUYHOHGURLWG¶DSSRUWHUGHV
PRGL¿FDWLRQVjO¶pTXLSHPHQWHWDX[LQVWUXFWLRQVFRQFHUQDQWO¶XWLOLVDWLRQHWODPDLQWHQDQFHjWRXWPRPHQWHWVDQVSUpDYLV

Déclaration de conformité

1RXVGpFODURQVVRXVQRWUHUHVSRQVDELOLWpTXHOHVIRXUQLWXUHVVXVPHQWLRQQpHVVHFRQIRUPHQWWRWDOHPHQWDX[GLUHFWLYHV&((HW(1/D
GpFODUDWLRQGHFRQIRUPLWpHVWMRLQWHjODGRFXPHQWDWLRQWHFKQLTXHIRXUQLHDYHFO¶DSSDUHLO/¶XQLWpHVWFKDUJpHHQJD]ÀXRUpVjHIIHWVHUUH

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


2
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

INDEX

1. INTRODUCTION ..................................................................................................................................................................................... 5
1.1 Informations préliminaires.................................................................................................................................................. 5
1.2 But et contenu de ce manuel ............................................................................................................................................. 5
1.3 Ou conserver ce manuel.................................................................................................................................................... 5
1.4 Mise-à-jour des instructions ............................................................................................................................................... 5
1.5 Comment utiliser ces instructions ...................................................................................................................................... 5
 5LVTXHVUpVLGXHOV .............................................................................................................................................................. 6
1.7 Directives generales de securite........................................................................................................................................ 7
1.8 Symboles de securite ........................................................................................................................................................ 8
1.9 Limites d’utilisation et usages interdits .............................................................................................................................. 8
 /¶LGHQWL¿FDWLRQGHO¶XQLWp ................................................................................................................................................... 9
2. SÉCURITÉ .............................................................................................................................................................................................. 10
 $YHUWLVVHPHQWVGHVXEVWDQFHVWR[LTXHVSRWHQWLHOOHPHQWGDQJHUHXVHV ............................................................................. 10
2.2 Manipulation ...................................................................................................................................................................... 10
2.3 Éviter l’inhalation de concentrations élevées de vapeur .................................................................................................... 10
2.4 Procédures en cas de fuite accidentelle de réfrigérant...................................................................................................... 10
 ,QIRUPDWLRQVWR[LFRORJLTXHVVXUOHW\SHGHÀXLGHIULJRULJqQHXWLOLVp ................................................................................... 11
2.6 Premiers secours ............................................................................................................................................................... 11
3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................................................................................................................................................... 12
3.1 Description de l’appareil .................................................................................................................................................... 12
3.2 Accessoires ....................................................................................................................................................................... 13
3.3 'RQQHVWHFKQLTXHV ............................................................................................................................................................ 14
3.4 Limites de fonctionnement ................................................................................................................................................. 18
3.5 1LYHDX[VRQRUHV ................................................................................................................................................................ 19
3.6 Dispositif de securite.......................................................................................................................................................... 19
4. INSTALLATION ....................................................................................................................................................................................... 20
 $YHUWLVVHPHQWVJpQpUDX[HWXWLOLVDWLRQGHV\PEROHV ......................................................................................................... 20
4.2 Securite et sante du personnel .......................................................................................................................................... 20
 (TXLSHPHQWGHSURWHFWLRQGXSHUVRQQHO ............................................................................................................................ 20
4.4 Contrôle du matériel ......................................................................................................................................................... 21
4.5 Stockage ............................................................................................................................................................................ 21
4.6 Déballage........................................................................................................................................................................... 21
4.7 Levage et manutention ...................................................................................................................................................... 21
4.8 Positionnement et espace libre minimum .......................................................................................................................... 22
4.9 Evacuation des condensats ............................................................................................................................................... 22
 &KDQJHPHQWGH¿OWUH ....................................................................................................................................................... 23
4.11 Collegamenti per unità dotate di condensatore remoto in versione Z ............................................................................. 24
4.12 Diametri linee frigorifere per versione Z........................................................................................................................... 25
4.13 Schemi frigoriferi .............................................................................................................................................................. 26
 &RQQH[LRQGHO¶XQLWpDX[FDQDOLVDWLRQV............................................................................................................................ 28
4.15 Positionnement du ventilateur ......................................................................................................................................... 29
 5DFFRUGHPHQWV(OHFWULTXHVLQIRUPDWLRQVSUpOLPLQDLUHVVXUODVpFXULWp .......................................................................... 30
 'RQQHVHOHFWULTXHV .......................................................................................................................................................... 31
4.18 Comment brancher l’alimentation .................................................................................................................................... 31
 5DFFRUGHPHQWVHOHFWULTXHV ............................................................................................................................................. 32
5. ACTIVATION DE L’UNITE ....................................................................................................................................................................... 34
5.1 Contrôles préliminaires ...................................................................................................................................................... 34
5.2 Indicateur des fonctions de l’unité ..................................................................................................................................... 35
6. MAINTENANCE DE L’UNITÉ .................................................................................................................................................................. 37
 5HPDUTXHVJpQpUDOHV ....................................................................................................................................................... 37
 /¶DFFqVjO¶XQLWp ................................................................................................................................................................. 38
6.3 Maintenance programmée ................................................................................................................................................. 38
 &RQWU{OHVSpULRGLTXHV ........................................................................................................................................................ 38
6.5 Reparation du circuit de freon............................................................................................................................................ 40
7. MISE A L’ARRET DEFINITIF DE L’APPAREIL ....................................................................................................................................... 41

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


3
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
 'pFRQQH[LRQGHO¶XQLWp ...................................................................................................................................................... 41
7.2 Élimination, la récupération et le recyclage ....................................................................................................................... 41
 'LUHFWLYH'((( 8(XQLTXHPHQW ...................................................................................................................................... 41
8. RESOLUTION DES DISFONCTIONNEMENTS .................................................................................................................................... 42
8.1 Dépannage ....................................................................................................................................................................... 42

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


4
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

1. INTRODUCTION

1.1 Informations préliminaires


Il est interdit la reproduction, stockage ou transmission, même partielle, de cette publication, sous toute forme sans l’autorisation écrite de
OHIDEULTXDQW
/DPDFKLQHjODTXHOOHFHVLQVWUXFWLRQVVHUpIpUHQWDpWpFRQoXHSRXUOHVXWLOLVDWLRQVTXLVHURQWSUpVHQWpVGDQVOHVVHFWLRQVDSSURSULpHV
FRQIRUPpPHQWjVHVFDUDFWpULVWLTXHVGHSHUIRUPDQFH([FOXVLRQGHWRXWHUHVSRQVDELOLWpFRQWUDFWXHOOHHWQRQSRXUOHVGRPPDJHVDX[
SHUVRQQHVDQLPDX[RXFKRVHVGXHjXQHPDXYDLVHLQVWDOODWLRQUpJODJHHWHQWUHWLHQRXjXQHPDXYDLVHXWLOLVDWLRQ7RXWHVOHVXWLOLVDWLRQV
QRQH[SUHVVpPHQWPHQWLRQQpHVGDQVFHPDQXHOQHVRQWSDVDXWRULVpHV
Cette documentation est un support d’information et n’est pas considérée comme un contrat.
/HIDEULTXDQWPHWHQ°XYUHXQHSROLWLTXHG¶DPpOLRUDWLRQFRQWLQXHHWGHGpYHORSSHPHQWGHVHVSURGXLWVHWVHUpVHUYHOHGURLWG¶DSSRUWHUGHV
PRGL¿FDWLRQVjO¶pTXLSHPHQWHWDX[LQVWUXFWLRQVFRQFHUQDQWO¶XWLOLVDWLRQHWODPDLQWHQDQFHjWRXWPRPHQWHWVDQVSUpDYLV

1.2 But et contenu de ce manuel


&HPDQXHOIRXUQLWXQHLQIRUPDWLRQGHEDVHVXUO¶LQVWDOODWLRQOHIRQFWLRQQHPHQWODPDLQWHQDQFHHWO¶DUUrWGHO¶DSSDUHLO,OV¶DGUHVVHDX[XWL-
OLVDWHXUVHWDSRXUREMHWGHOHXUIDLUHXWLOLVHUOHPDWpULHODYHFHI¿FDFLWpPrPHV¶LOVQ¶RQWSDVHXGHFRQQDLVVDQFHVSpFL¿TXHjFHVXMHW&H
PDQXHOGpFULWOHVFDUDFWpULVWLTXHVGXPDWpULHODXPRPHQWRLOHVWPLVVXUOHPDUFKpWRXWHIRLVLOQHSHXWSDVWHQLUFRPSWHGHVPRGL¿FDWLRQV
WHFKQLTXHVXOWpULHXUHVUpDOLVpHVSDUOHIDEULTXDQWSRXUVDFRQWULEXWLRQjWHQWHUG¶DPpOLRUHUFRQVWDPPHQWOHVSHUIRUPDQFHVO¶HUJRQRPLHOD
sécurité et la fonctionnalité de ses produits.

1.3 Ou conserver ce manuel


&HPDQXHOGRLWWRXMRXUVVHWURXYHUDYHFO¶DSSDUHLOFRUUHVSRQGDQW,OGRLWrWUHFRQVHUYpHQOLHXVXUORLQGHODSRXVVLqUHHWGHO¶KXPLGLWp,OGRLW
rWUHDFFHVVLEOHHQSHUPDQHQFHjWRXVOHVXWLOLVDWHXUVTXLOHFRQVXOWHURQWRXTXLDXUDLHQWXQGRXWHVXUVRQIRQFWLRQQHPHQW/HIDEULTXDQWVH
UpVHUYHOHGURLWGHPRGL¿HUVHVSURGXLWVHWGRFXPHQWDWLRQVDVVRFLpHVVDQVQpFHVVDLUHPHQWSURGXLUHXQHPLVHjMRXUGHVYHUVLRQVSUpYXHV
GXPDWpULHOFRUUHVSRQGDQW/HFOLHQWFRQVHUYHUDXQHFRSLHjMRXUGXPDQXHORXGHO¶H[WUDLWIRXUQLSDUOHIDEULFDQWHQWHPSVTX¶DQQH[HjFH
PDQXHO/HIDEULTXDQWHVWHQPHVXUHG¶DSSRUWHUGHVLQIRUPDWLRQVFRPSOpPHQWDLUHVVXUFHPDQXHOHWVXUO¶XWLOLVDWLRQHWODPDLQWHQDQFHGH
ses propres appareils.

1.4 Mise-à-jour des instructions


1RXVFRQVHLOORQVGHYpUL¿HUTXHOHVLQVWUXFWLRQVVRQWPLVHVjMRXUjODGHUQLqUHYHUVLRQGLVSRQLEOH7RXWHVOHVPLVHVjMRXUHQYR\pHVDX
FOLHQWGRLYHQWrWUHFRQVHUYpHVGDQVO¶DQQH[HGHFHPDQXHO
La société est disponible pour fournir toute information concernant l’utilisation de ses produits.

1.5 Comment utiliser ces instructions

Les instructions font partie intégrante de la machine.

/HV XWLOLVDWHXUV RX OHV RSpUDWHXUV GRLYHQW QpFHVVDLUHPHQW VH UpIpUHU DX[ LQVWUXFWLRQV  DYDQW WRXWH LQWHUYHQWLRQ VXU OD
PDFKLQHHWVXUFKDTXHRFFDVLRQG¶LQFHUWLWXGHVXUOHWUDQVSRUWODPDQXWHQWLRQO¶LQVWDOODWLRQO¶HQWUHWLHQO¶XWLOLVDWLRQHWOH
démontage de la machine.

'DQVFHVLQVWUXFWLRQVRQDLQVpUpGHVV\PEROHVJUDSKLTXHVSRXUDWWLUHUO¶DWWHQWLRQGHVRSpUDWHXUVHWGHVXWLOLVDWHXUVVXU
OHVDFWLYLWpVjPHQHUHQWRXWHVpFXULWpLQGLTXpHVGDQVOHVSDUDJUDSKHVVXLYDQWV

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


5
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
1.6 Risques résiduels
/DPDFKLQHDpWpFRQoXHGHIDoRQjPLQLPLVHUOHVULVTXHVSRXUODVpFXULWpGHVSHUVRQQHVTXLYRQWLQWHUDJLUDYHFHOOH3HQGDQWO¶pWXGHGX
SURMHWLOQ¶jpWpSDVWHFKQLTXHPHQWSRVVLEOHG¶pOLPLQHUFRPSOqWHPHQWOHVFDXVHVGHULVTXH3DUFRQVpTXHQWLOHVWDEVROXPHQWQpFHVVDLUH
GHIDLUHUpIpUHQFHDX[SUHVFULSWLRQVHWOHVV\PEROHVFLGHVVRXV
PIÈCES
RISQUE RÉSI-
CONSIDERES MODE PRÉCAUTIONS
DUEL
(si présents)
échangeurs de cha- éviter le contact,
petites coupures Contact
leur utiliser des gants de protection.
insertion d'objets pointus à tra-
ventilateurs et grilles 1HSRXVVH]MDPDLVG REMHWVG DXFXQHVRUWHGDQV
Blessures YHUV OHV JULOOHV WDQGLV TXH OHV
de ventilation les grilles des ventilateurs.
ventilateurs sont en marche
Intérieure de l’unité:
compresseurs et Brûlures Contact éviter le contact, utiliser des gants de protection.
WX\DX[GXJD]
défaut d'isolement des câbles SURWHFWLRQ DGpTXDWH GHV OLJQHV pOHFWULTXHV VRLQ
FkEOHV pOHFWULTXHV HW Electrocution,
G DOLPHQWDWLRQ SLqFHV PpWDO- H[WUrPHGDQVODUpDOLVDWLRQGHODPLVHjWHUUHGHV
SLqFHVPpWDOOLTXHV graves brûlures
OLTXHVVRXVWHQVLRQ SDUWLHVPpWDOOLTXHV
incendie dû à un court-circuit VHFWLRQGHVFkEOHVHWV\VWqPHGHSURWHFWLRQGHOD
H[WpULHXUH GH O¶XQLWp empoisonnement, ou une surchauffe de la ligne
ligne d'alimentation conformément au réglementa-
]RQHHQWRXUDQWO¶XQLWp graves brûlures d'alimentation du panneau
pOHFWULTXHGHO XQLWp tion en vigueur

YpUL¿HU VRLJQHXVHPHQW OD YDOHXU GH OD SUHVVLRQ


d'évaporation pendant les opérations de mainte-
QDQFH 8WLOLVHU WRXV OHV pTXLSHPHQWV GH SURWHF-
pression d'évaporation élevée
WLRQ LQGLYLGXHOOH H[LJpV SDU OD ORL /HV DSSDUHLOV
Vanne de sécurité de empoisonnement, pour l'utilisation incorrecte de
doivent également protéger contre d’éventuelles
basse pression graves brûlures la machine lors des opérations
IXLWHVGHJD]DXQLYHDXGHODVRXSDSHGHVpFX-
de maintenance.
rité. Le déchargement de ces vannes est orienté
GHPDQLqUHjpYLWHUTX¶HOOHVQHFDXVHQWGHVGRP-
PDJHVDX[SHUVRQQHVRXDX[ELHQV
pYLWHU DXWDQW TXH SRVVLEOH O RXYHUWXUH GX FRP-
SDUWLPHQW GX FLUFXLW GH UpIULJpUDWLRQ YpUL¿HU VRL-
JQHXVHPHQWODSUHVVLRQGHFRQGHQVDWLRQXWLOLVHU
Intervention de la vanne de sé- WRXV OHV pTXLSHPHQWV GH SURWHFWLRQ LQGLYLGXHOOH
empoisonnement,
Vanne de sécurité de curité de haute pression avec prévus par la loi. Les appareils doivent égale-
graves brûlures,
haute pression le compartiment du circuit de PHQWSURWpJHUFRQWUHG¶pYHQWXHOOHVIXLWHVGHJD]
perte auditive
réfrigération ouvert au niveau de la soupape de sécurité. Le déchar-
JHPHQWGHFHVYDQQHVHVWRULHQWpGHPDQLqUHj
pYLWHU TX¶HOOHV QH FDXVHQW GHV GRPPDJHV DX[
SHUVRQQHVRXDX[ELHQV
Incendie causé par calami-
tés naturelles ou combustion
Unité ,QFHQGLHH[WHUQH Prévoir les dipositifs nécessaires contre l’incendie
G¶pOHPHQWV j SUR[LPLWp GH
l’unité
Prévoir les nécessaires précautions de nature
([SORVLRQOpVLRQV
pOHFWULTXH GLVMRQFWHXU HW SURWHFWLRQV GHV OLJQHV
EUXOXUHVLQWR[LFD-
Casse, affaissement pour cala- G¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHVDGpTXDWVVRLQPD[LPDO
tions, foudroiement
Unité mité naturelle ou tremblement GDQVODOLDLVRQjODWHUUHGHVSDUWLHVPpWDOOLTXHV 
pour calamité
de terre. HW PpFDQLTXH DQFUDJHV RX SORWV DQWLYLEUDWLOHV
naturelles ou trem-
DQWLVLVPLTXHV SRXU pYLWHU FDVVXUHV RX FKXWHV DF-
blement de terre.
FLGHQWHOOHV 

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


6
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

1.7 Directives generales de securite

&HPDWpULHOHWVHVFRPSRVDQWVRQWpWpGpFODUpVFRQIRUPHVDX[QRUPHV&(KDUPRQLVpHVDYHFOHVDXWUHVQRUPHVQDWLRQDOHVHXURSpHQQHV

,QGLTXHOHVRSpUDWLRQVLQWHUGLWHV

,QGLTXHOHVRSpUDWLRQVTXLSHXYHQWrWUHGDQJHUHXVHVHWRXLQWHUURPSUHOHIRQFWLRQQHPHQWGXPDWpULHO

,QGLTXHXQHLQIRUPDWLRQLPSRUWDQWHTXHO¶XWLOLVDWHXUGRLWVXLYUHSRXUJDUDQWLUOHERQIRQFWLRQQHPHQWGXPDWpULHOHQ
toute sécurité.

&HPDWpULHOHWVHVFRPSRVDQWVRQWpWpGpFODUpVFRQIRUPHVDX[QRUPHV&(KDUPRQLVpHVDYHFOHVDXWUHVQRUPHVQDWLRQDOHVHXURSpHQQHV

/HV\PEROHJUDSKLTXHG¶DYHUWLVVHPHQWHVWFRPSOpWpSDUGHVLQIRUPDWLRQVGHVpFXULWp WH[WHRXDXWUHVV\PEROHV 

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


7
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

1.8 Symboles de securite

DANGER GÉNÉRAL
Observer soigneusement toute les indications. Le non respect des consignes peut causer des situation de danger
DYHFFRQVHTXHQWVEOHVVXUHVGHVRSHUDWHXUVHWXWLOLVDWHXUV

RISQUE D’ÉLECTROCUTION
8QHRSpUDWLRQGHPDLQWHQDQFHUpJXOLqUHRXQRQQHSHXWLQWHUYHQLUTXHORUVTXHO¶DSSDUHLOHVWpWHLQWGpFRQQHFWpGH
O¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHRXSQHXPDWLTXHHWDSUqVDYRLUGLVVLSpODSUHVVLRQGXV\VWqPHSQHXPDWLTXH

Ne pas introduire votre main, des tournevis, des clefs à molettes ou autres outils dans les parties mobiles de l’ap-
pareil.

SURFACES CHAUDES
/HV\PEROHLQGLTXHOHVFRPSRVDQWVGHODPDFKLQHDYHFODWHPSpUDWXUHGHVXUIDFHpOHYpHTXLSHXYHQWFDXVHUGHVULVTXHV

SURFACES TRANCHANTES
/HV\PEROHLQGLTXHOHVFRPSRVDQWVRXOHVSLqFHVGHODPDFKLQHTXLSHXYHQWSURYRTXHUGHVFRXSXUHVDXFRQWDFW

MISE À LA TERRE
/HV\PEROHLGHQWL¿HOHSRLQWGHODPDFKLQHSRXUODFRQQH[LRQjODWHUUH

LIRE ET COMPRENDRE LES INSTRUCTIONS


Lire et comprendre les instructions de la machine avant d’effectuer toute opération.

MATERIEL A RECYCLER

1.9 Limites d’utilisation et usages interdits


/DPDFKLQHDpWpFRQoXHHWFRQVWUXLWHH[FOXVLYHPHQWSRXUOHVXVDJHVGpFULWVGDQVODVHFWLRQ©5HVWULFWLRQVG¶XWLOLVDWLRQ´GXPDQXHOWHFKQL-
TXH7RXWHDXWUHXWLOLVDWLRQHVWLQWHUGLWHFDUHOOHSHXWSUpVHQWHUGHVULVTXHVSRXUODVDQWpGHVRSpUDWHXUVHWGHVXWLOLVDWHXUV

L’unité n’est cependant pas adapte pour opérer dans les environnements:
‡$YHFODSUpVHQFHG¶DWPRVSKqUHVH[SORVLYHVRXWUqVSRXVVLpUHXVH
‡RLO\DGHVYLEUDWLRQV
‡RLO\DGHVFKDPSVpOHFWURPDJQpWLTXHV
‡RLO\DGHVDWPRVSKqUHVDJUHVVLYHV

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


8
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

/·LGHQWLÀFDWLRQGHO·XQLWp
&KDTXHXQLWpGLVSRVHG¶XQHSODTXHVLJQDOpWLTXHLQGLTXDQWOHVLQIRUPDWLRQVSULQFLSDOHGHODPDFKLQH
/HVGRQQpHVGHODSODTXHSHXYHQWGLIIpUHUGHFHX[SUpVHQWpVGDQVOHPDQXHOWHFKQLTXHSXLVTXHGDQVFHGHUQLHULO\DOHVGRQQpHVGHO¶XQLWp
standard sans accessoires.
3RXUOHVLQIRUPDWLRQVpOHFWULTXHVSDVSUpVHQWHVVXUO¶pWLTXHWWHVHUpIpUHUDXVFKpPDGHFkEODJH
8QHUHSURGXFWLRQGHODSODTXHHVWUHSUpVHQWpHFLGHVVRXV

  

Via E. Mattei, 20
35028 Piove di Sacco PD 56
Italy

   
 4  
  $#   &

 
* +    ()
"  '# $

(   
,(  +  -((  
#  ! $ ! -'

 
     !
 

*  +  *  3 


#     "
 (
"(
)

       '


, 1 2 12  3 )
    
 "#
" # $#% " $&'%

"#, 0## .


 / "#, #",# . /
 
  

    

 

"#! "$ "#! "$ %#& "$ )*

         
, 4(   (+  , 4(   (+ 
  !     !  


  123456

 1  
  * $

*  +1      1 


" # $     %

/¶pWLTXHWWHGXSURGXLWQHGRLWMDPDLVrWUHUHWLUpHO¶DSSDUHLO

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


9
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

2. SÉCURITÉ
2.1 Avertissements de substances toxiques potentiellement dangereuses
,GHQWLÀFDWLRQGXW\SHGHÁXLGHLQWHUYHQDQW5$
• 'LÀXRURPpWKDQH +)& HQSRLGV&$61R
• 3HQWDÀXRURpWKDQH +)& 1ƒ&$6
,GHQWLÀFDWLRQGXW\SHG·KXLOHXWLOLVp
/¶KXLOHOXEUL¿DQWHXWLOLVpHGDQVOHFLUFXLWGHUpIULJpUDQWGHO¶XQLWpHVWOHSRO\HVWHU'DQVWRXVOHVFDVVHUpIpUHUWRXMRXUVjODSODTXHVLJQDOp-
WLTXHGXFRPSUHVVHXU

3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVVXUOHVFDUDFWpULVWLTXHVGXUpIULJpUDQWHWGHO¶KXLOHXWLOLVpVUHSRUWH]YRXVDX[¿FKHVGHV
GRQQpHVGHVpFXULWpFKH]OHVIDEULFDQWVGHUpIULJpUDQWHWOHVKXLOHVOXEUL¿DQWHV

,QIRUPDWLRQVpFRORJLTXHVVXUOHVSULQFLSDX[UpIULJpUDQWVXWLOLVpV

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT: /LVH]DWWHQWLYHPHQWOHVLQIRUPDWLRQVpFRORJLTXHVHWOHVLQVWUXFWLRQVVXLYDQWHV

2.1.3 Persistance et dégradation


/HVÀXLGHVIULJRULJqQHVXWLOLVpVVHGpFRPSRVHQWGDQVODEDVVHDWPRVSKqUH WURSRVSKqUH DVVH]UDSLGHPHQW/HVSURGXLWVGHGpFRPSR-
VLWLRQVRQWKDXWHPHQWGLVSHUVLEOHVHWRQWGRQFXQHWUqVIDLEOHFRQFHQWUDWLRQ,OVQ¶LQÀXHQFHQWSDVOHVPRJSKRWRFKLPLTXH F¶HVWjGLUHLOV
QHVRQWSDVSDUPLOHVFRPSRVpVRUJDQLTXHVYRODWLOV92&FRPPHpWDEOLSDUO¶DFFRUGGHOD&(( /HVUpIULJpUDQWV5$ 55HW
5D QHVRQWSDVXQGRPPDJHjODFRXFKHG¶R]RQH&HVVXEVWDQFHVVRQWUpJOHPHQWpHVSDUOH3URWRFROHGH0RQWUpDO UpYLVLRQ HW
OHUqJOHPHQW&(QƒGX-XLQ
(IIHWVXUOHWUDLWHPHQWGHVHIÁXHQWV
/HVUHMHWVGDQVO¶DWPRVSKqUHGHFHVSURGXLWVQHSURYRTXHQWSDVGHSROOXWLRQGHO¶HDXjORQJWHUPH
2.1.5 CContrôle de l’exposition et protection individuelle
3RUWHUXQYrWHPHQWGHSURWHFWLRQHWGHVJDQWVWRXMRXUVSURWpJHUOHV\HX[HWOHYLVDJH
2.1.6 Limites d’exposition professionnels:
R410A
HFC-32 TWA 1000 ppm
HFC-125 TWA 1000 ppm

2.2 Manipulation

/HVXWLOLVDWHXUVHWOHSHUVRQQHOG¶HQWUHWLHQGRLYHQWrWUHFRUUHFWHPHQWLQIRUPpVVXUOHVULVTXHVSRVpVSDUODJHVWLRQ
GHVVXEVWDQFHVSRWHQWLHOOHPHQWWR[LTXHV6LFHVLQVWUXFWLRQVQHVRQWSDVUHVSHFWpHVLOSHXW\rWUHGHVEOHVVXUHV
ou des dommages à l’unité.

eYLWHUO·LQKDODWLRQGHFRQFHQWUDWLRQVpOHYpHVGHYDSHXU
/DFRQFHQWUDWLRQDWPRVSKpULTXHGHOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWGRLWrWUHPLQLPLVpHOHSOXVSRVVLEOHHWPDLQWHQXHjXQQLYHDXPLQLPXPHQ
GHVVRXVGHODOLPLWHG¶H[SRVLWLRQSURIHVVLRQQHOOH/HVYDSHXUVVRQWSOXVORXUGHVTXHO¶DLUHWSHXYHQWIRUPHUGHVFRQFHQWUDWLRQVGDQJHUHXVHV
SUqVGXVRORODYHQWLODWLRQHVWPDXYDLVH'DQVFHFDVDVVXUHUXQHYHQWLODWLRQDGpTXDWH(YLWHUOHFRQWDFWDYHFGHVÀDPPHVQXHVHWGHV
VXUIDFHVFKDXGHVFDULOSHXWVHIRUPHUGHVSURGXLWVGHGpFRPSRVLWLRQWR[LTXHVHWLUULWDQWV(YLWHUWRXWFRQWDFWHQWUHOHOLTXLGHHWOHV\HX[
ou la peau.

2.4 Procédures en cas de fuite accidentelle de réfrigérant


$VVXUHUXQHSURWHFWLRQLQGLYLGXHOOHDSSURSULpH HQXWLOLVDQWGHVPR\HQVGHSURWHFWLRQUHVSLUDWRLUH SHQGDQWOHVRSpUDWLRQVGHQHWWR\DJH
6LOHVFRQGLWLRQVVRQWVXI¿VDPPHQWV€UHVLVROHUODVRXUFHGHODIXLWH6LOHPRQWDQWGHODSHUWHHVWOLPLWpODLVVHUpYDSRUHUOHPDWpULHOj
FRQGLWLRQTXHODYHQWLODWLRQHVWDGpTXDWH6LODSHUWHHVWLPSRUWDQWHDpUH]OD]RQH
Contenir les déversements avec du sable, de la terre ou autre matériel absorbant approprié.
(PSrFKHUTXHOHUpIULJpUDQWSpQqWUHGDQVOHVGUDLQVOHVpJRXWVOHVVRXVVROVFDUGHVYDSHXUVVXIIRFDQWHVSHXYHQWVHIRUPHU

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


10
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

,QIRUPDWLRQVWR[LFRORJLTXHVVXUOHW\SHGHÁXLGHIULJRULJqQHXWLOLVp
,QKDODWLRQ
8QHFRQFHQWUDWLRQpOHYpHGDQVO¶DWPRVSKqUHSHXWSURYRTXHUGHVHIIHWVDQHVWKpVLDQWVHWXQHSHUWHGHFRQVFLHQFH
8QHH[SRVLWLRQSURORQJpHSHXWSURYRTXHUGHVDQRPDOLHVGXU\WKPHFDUGLDTXHHWSURYRTXHUXQHPRUWVRXGDLQH
'HVFRQFHQWUDWLRQVSOXVpOHYpHVSHXYHQWFDXVHUO¶DVSK\[LHSDUG¶R[\JqQHGDQVO¶DWPRVSKqUH

2.5.2 Le contact avec la peau


'HVpFODERXVVXUHVGHOLTXLGHVSHXYHQWSURYRTXHUGHVEU€OXUHVSDUOHIURLG3UREDEOHPHQWLOQ¶HVWSDVGDQJHUHX[SRXUO¶DEVRUSWLRQFXWDQpH
8QFRQWDFWSURORQJpRXUpSpWpSHXWFDXVHUXQGpJUDLVVHPHQWGHODSHDXHQWUDvQDQWVpFKHUHVVHGHV¿VVXUHVHWXQHGHUPDWLWH

2.5.3 Contact avec les yeux


'HVpFODERXVVXUHVGHOLTXLGHVSHXYHQWSURYRTXHUGHVEU€OXUHVSDUOHIURLG

2.5.4 Ingestion
%LHQTXHWUqVLPSUREDEOHLOSHXWFDXVHUGHVJHOXUHV

2.6 Premiers secours

6XLYH]DWWHQWLYHPHQWOHVDYHUWLVVHPHQWVHWOHVPHVXUHVGHSUHPLHUVVRLQVFLGHVVRXV

,QKDODWLRQ
'pSODFHUOHVXMHWGHODVRXUFHG¶H[SRVLWLRQHWOHJDUGHUDXFKDXGHWDXUHSRV$GPLQLVWUHUGHO¶R[\JqQHVLQpFHVVDLUH3UDWLTXHUODUHVSL-
UDWLRQDUWL¿FLHOOHVLODUHVSLUDWLRQV¶HVWDUUrWpHRXHVWVXUOHSRLQWGHV¶DUUrWHU6LLO\DXQDUUrWFDUGLDTXHSUDWLTXHUXQPDVVDJHFDUGLDTXH
H[WHUQH'HPDQGHUGHVVRLQVPpGLFDX[

2.6.2 Le contact avec la peau


(QFDVGHFRQWDFWDYHFODSHDXODYHULPPpGLDWHPHQWDYHFGHO¶HDXWLqGH'pFRQJHOHUOHWLVVXpSLGHUPLTXHDYHFGHO¶HDX5HWLUHUOHVYrWH-
PHQWVFRQWDPLQpV/HVYrWHPHQWVULVTXHQWGHVHFROOHUjODSHDXHQFDVGHEU€OXUHVSDUOHIURLG6¶LOQ¶\DSDVGHSUpVHQFHGHFORTXHVRX
d’irritation, consulter un médecin.
2.6.3 Contact avec les yeux
/DYHULPPpGLDWHPHQWDYHFXQHVROXWLRQGHODYDJHRFXODLUHRXDYHFGHO¶HDX0DLQWHQLUOHVSDXSLqUHVRXYHUWHVSHQGDQWDXPRLQVGL[
PLQXWHV'HPDQGHUGHVVRLQVPpGLFDX[

2.6.4 Ingestion
Ne pas faire vomir. Si la personne est consciente, rincer la bouche avec de l’eau et faire boire 200-300 ml d’eau.
'HPDQGHUGHVVRLQVPpGLFDX[

2.6.5 Autres soins médicaux


7UDLWHPHQWV\PSWRPDWLTXHHWWKpUDSLHGHVRXWLHQFRPPHLQGLTXp1HSDVDGPLQLVWUHUGHO¶DGUpQDOLQHRXGHPpGLFDPHQWVV\PSDWKRPLPp-
WLTXHVDSUqVO¶H[SRVLWLRQDXULVTXHG¶DU\WKPLHFDUGLDTXH

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


11
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
3.1 Description de l’appareil
/HVGpVKXPLGL¿FDWHXUVGHODJDPPHFHVRQWGHVXQLWpVVSpFLDOHPHQWFRQoXHVSRXUDSSOLFDWLRQVLQGXVWULHOOHVRXFRPPHUFLDOHVROHWDX[
G¶KXPLGLWpGRLWrWUHFRQWU{OpRXSRXUpYLWHUODFRQGHQVDWLRQGHODYDSHXUG¶HDX&HVXQLWpVVRQWSDUWLFXOLqUHPHQWLQGLTXpHVSRXULQVWDOODWLRQ
HQDUFKLYHVVDOOHVGHUHSDVVDJHOLEUDLULHVIURPDJHULHVVDOOHVVRXWHUUDLQHVFDYHVHWVLWHVLQGXVWULHOVRRQHVWHQSUpVHQFHG¶XQQLYHDX
G¶KXPLGLWppOHYp&HWWHVpULHVHFRPSRVHGHPRGqOHVTXLFRXYUHQWXQHSODJHGHFDSDFLWpGHjOK
/HVGpVKXPLGLIFDWHXUVVRQWFRQoXVSRXUIDFLOLWHUO¶HQWUHWLHQHWOHVHUYLFHFKDTXHFRPSRVDQWHVWIDFLOHPHQWDFFHVVLEOHUpGXLVDQWDLQVLOHV
coûts d’intervention.
/HVXQLWpV1+$VRQWpTXLSpHVG¶XVLQHDYHFGHVpOHFWURYDQQHVSRXUO¶LQMHFWLRQGHJD]FKDXGSHUPHWWDQWDLQVLOHGpJLYUDJHGHO¶pYDSRUDWHXU
en cas de travail à conditions rigoureuses.
Version Z avec contrôle de la température: Ces versions sont fournies avec un condenseur déporté et sont utilisées dans des applications
RODWHPSpUDWXUHHWO¶KXPLGLWpGRLYHQWrWUHFRQWU{OpHVVLPXOWDQpPHQW)RQFWLRQQHPHQWHQGpVKXPLGL¿FDWLRQOHFRQGHQVHXULQWHUQHHVW
DFWLIO¶XQLWpGpVKXPLGL¿HHWFKDXIIHODSLqFH)RQFWLRQQHPHQWHQUHIURLGLVVHPHQWOHFRQGHQVHXUH[WHUQHHVWDFWLIO¶XQLWpGpVKXPLGL¿HHW
refroidit l’environnement.

3.1.1 Carrosserie
,OVVRQWIDEULTXpVHQDFLHUJDOYDQLVpGHIRUWHpSDLVVHXUODTXpDYHFXQHFRXFKHGHSRO\XUpWKDQHFXLWDXIRXUjƒ&SRXUDVVXUHUOD
PHLOOHXUHUpVLVWDQFHFRQWUHOHVR[\GDQWVDWPRVSKpULTXHV/HFDGUHHVWDXWRSRUWDQWDYHFGHVSDQQHDX[DPRYLEOHV/DFRXOHXUGHVDSSDUHLOV
correspond au RAL 9018.

&LUFXLWIULJRULÀTXH
/HJD]IULJRULJqQHXWLOLVpSRXUFHVDSSDUHLOVHVWOH5$/HFLUFXLWIULJRUL¿TXHHVWIDEULTXpHQXWLOLVDQWOHVFRPSRVDQWVGHEDVHSURSUH
DXV\VWqPHLQWHUQDWLRQDOHWFRQIRUPpPHQWj,62FRQFHUQDQWOHVSURFpGpVGHVRXGXUHV/HFLUFXLWIULJRUL¿TXHFRPSUHQGYDQQHGH
GpWHQWHDYHFFRPSHQVDWLRQGHSUHVVLRQH[WHUQHYDQQHG¶DUUrWSRXUPDLQWHQDQFHHWUpJXODWLRQGLVSRVLWLIGHVpFXULWpHQSUHVVLRQ FRQIRU-
PHQWjODUpJOHPHQWDWLRQ3(' 7RXWHXQLWpHVWpTXLSpHGHNLWYDQQHG¶LQMHFWLRQSRXUGpJLYUDJHjJD]FKDXG

3.1.3 Compresseur
Le compresseur est de type rotatif ou scroll avec carter chauffant et protection de surchauffe intégré dans la ventilation du moteur. Il est
monté sur plots anti-vibratils en caoutchouc et fourni avec habillage pour réduire le bruit. Le carter chauffant, étant présent, il reste toujours
DFWLIORUVTXHOHFRPSUHVVHXUHVWjO¶DUUrW2QSHXWDFFpGHUDX[FRPSRVDQWVSDUOHSDQQHDXGHYLVLWHHQIDoDGHGHO¶DSSDUHLO

3.1.4 Condenseur et évaporateur


/HFRQGHQVHXUHWO¶pYDSRUDWHXUVRQWIDEULTXpVHQWXEHVGHFXLYUHHWHQDLOHWWHVG¶DOXPLQLXP/HGLDPqWUHGHVWXEHVGHFXLYUHHVWGH´HW
O¶pSDLVVHXUGHVDLOHWWHVG¶DOXPLQLXPHVWGHPP/HVWXEHVVRQWGLODWpVPpFDQLTXHPHQWDSUqVLQWURGXFWLRQGDQVOHVDLOHWWHVHQDOXPLQLXP
SRXUDXJPHQWHUOHFRHI¿FLHQWG¶pFKDQJHWKHUPLTXH/DJpRPpWULHGHVFRQGHQVHXUVSHUPHWXQIRQFWLRQQHPHQWDYHFXQIDLEOHGpELWG¶DLU
HWGRQFXQHIDLEOHYLWHVVHGHURWDWLRQGXYHQWLODWHXU QLYHDXVRQRUHEDV 7RXWHXQLWpHVWpTXLSpHjODEDVHGHVpFKDQJHXUVG¶XQEDFj
FRQGHQVDWHQDFLHUYHUQL3DUDLOOHXUVFKDTXHEDWWHULHjGpWHQWHGLUHFWHHVWSRXUYXHG¶XQHVRQGHGHWHPSpUDWXUHXWLOLVpHHQWDQWTXHVRQGH
DQWLJHODXWRPDWLTXH

3.1.5 Ventilateur
/HYHQWLODWHXUHVWHQDFLHUJDOYDQLVp,OHVWpTXLOLEUpVWDWLTXHPHQWHWG\QDPLTXHPHQW/HPRWHXUpOHFWULTXHjYLWHVVHVHVWFRXSOpGLUHF-
WHPHQWDXYHQWLODWHXUHWLOHVWpTXLSpG¶XQHSURWHFWLRQWKHUPLTXHLQWpJUpHFRQWUHOHVVXUFKDXIIHV/DFODVVHGHSURWHFWLRQGHVPRWHXUVHVW
,3/HVYHQWLODWHXUVGHODVpULH16$VRQWSHLQWVDYHFGHVSRXGUHVpSR[\SRXUSUpYHQLUOHVSUREOqPHVHQFDVG¶XWLOLVDWLRQGDQVGHV
environnement agressifs.

3.1.6 Filtre à air


)RXUQLGHVpULHDYHFO¶DSSDUHLOLOHVWUpDOLVpHQPDWpULHO¿OWUDQWHQ¿EUHVV\QWKpWLTXHVRQGXOpHVVDQVFKDUJHpOHFWURVWDWLTXH([pFXWLRQ
GpPRQWDEOHSRXUGLVSRVLWLRQGLIIpUHQFLpHH30VHORQOD81,(1,62

3.1.7 Microprocesseurs
Tous les appareils ont de série une régulation par microprocesseurs. La régulation par microprocesseurs contrôle les fonctions suivantes:
GXUpHGHIRQFWLRQQHPHQWGXFRPSUHVVHXUF\FOHVGHGpJLYUDJHDXWRPDWLTXHJHVWLRQGHO¶DLUUpFKDXIIDJHGHO¶DLUHWDODUPHV8QDI¿FKDJH
SDUGLRGHVOXPLQHVFHQWHV/&'LQGLTXHOHPRGHRSpUDWRLUHGHO¶DSSDUHLOPLVHHQDFWLYLWpHWDODUPHV

3.1.8 Boîtier électrique


/HFRPPXWDWHXUVXUOHWDEOHDXpOHFWULTXHGHO¶DSSDUHLOHVWUpDOLVpVXLYDQWOHVQRUPHVGHFRPSDWLELOLWppOHFWURPDJQpWLTXHV&((DQG
/¶DFFHVVLELOLWpDXWDEOHDXpOHFWULTXHHVWSRVVLEOHHQHQOHYDQWOHSDQQHDXIURQWDOGHO¶DSSDUHLOHWHQSRVLWLRQQDQWOHFRPPXWDWHXU
SULQFLSDOVXU2))8QUHODLGHFRQWU{OHHVWSUpYXGHVpULHSRXUWRXVOHVDSSDUHLOVSRXUXQHPLVHjO¶DUUrWGXFRPSUHVVHXUDXFDVRO¶RUGUH
GHVSKDVHVGHODSXLVVDQFHQHVHUDLWSDVOHERQ OHFRPSUHVVHXUVFUROOSHXWVXELUGHVGRPPDJHVHQFDVGHURWDWLRQHQVHQVLQYHUVH /HV
FRPSRVDQWVVXLYDQWVVRQWpJDOHPHQWGHVpULHFRPPXWDWHXUSULQFLSDOFRQWDFWHXUVPDJQpWRWKHUPLTXHV SURWHFWLRQGXYHQWLODWHXU IXVLEOHV
GXFRPSUHVVHXUFRXSXUHDXWRPDWLTXHSDUOHFLUFXLWGHFRPPDQGHFRQWDFWHXUVGXFRPSUHVVHXU/HERUQLHUpOHFWULTXHHVWDXVVLSRXUYXGH
contacts secs pour commande à distance en tout ou rien.

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


12
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

3.1.9 Condenseur déporté


/HFRQGHQVHXUGpSRUWpHVWUpDOLVpDYHFWXEHVHQFXLYUHHWDLOHWWHVHQDOOXPLQLXP/HVWXEHVHQFXLYUHRQWXQGLDPqWUHGHªO¶pSDLVVHXU
GHVDLOHWWHVHQDOOXPLQLXPHVWGHPP/HVWXEHVVRQWGLODWpVPHFDQLTXHPHQWDSUqVLQWURGXFWLRQGDQVOHVDLOHWWHVHQDOXPLQLXPSRXU
DXJPHQWHU OH FRHI¿FLHQW G¶pFKDQJH WKHUPLTXH /D JpRPpWULH GHV FRQGHQVHXUV SHUPHW XQ IRQFWLRQQHPHQW DYHF XQ IDLEOH GpELW G¶DLU HW
GRQFXQHIDLEOHYLWHVVHGHURWDWLRQGXYHQWLODWHXU QLYHDXVRQRUHEDV /DVHFWLRQYHQWLODQWHHVWFRPSRVpHSDUGHVYHQWLODWHXUVKpOLFRLGHV
GLUHFWpPHQWDFFRXSOpVDXPRWHXUpOHFWULTXHDYHFSURWHFWLRQWKpUPLTXHLQWHUQHHWSRXUXVGHJULOOHGHVpFXULWp/HVPRWHXUVVRQWWRXVDYHF
QLYHDXGHSURWpFWLRQ,3/HFRQGHQVHXUGpSRUWpHVWHQSOXVpTXLSpGHFRQWU{OHGHFRQGHQVDWLRQSDUUpJXODWLRQGHYLWHVVH&HGLVSRVLWLI
FRQWU{OHODSUHVVLRQGHFRQGHQVDWLRQGXFLUFXLWIULJRUL¿TXHDX[GLIIpUHQWHVFRQGLWLRQVGHWHPSpUDWXUHH[WHULHXUHGHIDoRQjJDUDQWLUXQH
pression de condensation correcte.

3.1.10 Dispositifs de contrôle et de protection


7RXVOHVDSSDUHLOVVRQWpTXLSpVGHVGLVSRVLWLIVGHFRQWU{OHHWGHVpFXULWpVXLYDQWVVRQGHGHGpJLYUDJHTXLVLJQDOHDXPLFURSURFHVVHXU
OHEHVRLQG¶XQF\FOHGHGpJLYUDJHHWFRQWU{OHVD¿QGHF\FOHFRXSXUHHQKDXWHSUHVVLRQjUpDUPHPHQWPDQXHOYDQQHGHVpFXULWpKDXWH
SUHVVLRQSURWHFWLRQWKHUPLTXHGHVXUFKDUJHGXFRPSUHVVHXUSURWHFWLRQWKHUPLTXHGHVXUFKDUJHGXYHQWLODWHXU

3.1.11 Version Z
/HVXQLWpVHQFRQ¿JXUDWLRQ = VRQWpTXLSpHVG¶XQFRQGHQVHXUGpSRUWpHWGRLYHQWrWUHUDFFRUGpHVDXGpVKXPLGL¿FDWHXUSDUGHVOLJQHVIULJR-
UL¿TXHV/HFRQGHQVHXUGpSRUWpHVWIRXUQLHQVWDQGDUGFRPSOHWG¶LQWHUUXSWHXUSULQFLSDOHWUpJXODWHXUGHYLWHVVH/¶XWLOLVDWLRQGXFRQGHQVHXU
GpSRUWpSHUPHWOHFRQWU{OHVLPXOWDQpGHODWHPSpUDWXUHHWGHO¶KXPLGLWpIRQFWLRQQDQWHQPRGHUHIURLGLVVHPHQWHWGpVKXPLGL¿FDWLRQ7RXV
les appareils doivent être raccordés à un thermostat et à un hygrostat pour fonctionner correctement.

3.1.12 Test
7RXVOHVDSSDUHLOVVRQWHQWLqUHPHQWPRQWpVHWFkEOpVHQXVLQHVRLJQHXVHPHQWSRUWpVDXYLGHHWVpFKpVDSUqVOHVWHVWVGHIXLWHVRXVSUHV-
VLRQSXLVFKDUJpDXIUpRQ5$,OVVRQWWHVWpVSRXUrWUHHQWLqUHPHQWRSpUDWLRQQHOVDYDQWH[SpGLWLRQ,OVVRQWHQWLqUHPHQWFRQIRUPHVDX[
GLUHFWLYHVHXURSpHQQHVHWVRQWPDUTXpVLQGLYLGXHOOHPHQWDXODEHO&(HWIRXUQLVDYHFODGpFODUDWLRQGHFRQIRUPLWp

3.2 Accessoires
%ULGHGHVRXIÁDJH &$1$
%ULGHUHFWDQJXODLUHSOLpHjODSUHVVHSRXUODFRQQH[LRQDX[FRQGXLWVLQVWDOOpVVXUODVRUWLHG¶pMHFWLRQGHVYHQWLODWHXUV

3.2.2 Filtre avec cadre pour reprise en gaine (FARC)


&RPSOHWGH¿OWUHjKDXWHHI¿FDFLWpDPRYLEOHSDUOHF{WpHWFKkVVLVSRXUFRQQH[LRQHQJDLQH

3.2.3 Batterie électrique 9kW/18kW (HBSEL- HOEL)


5pVLVWDQFHVjDLOHWWHVHQDOXPLQLXPFDSDEOHVGHPD[LPLVHUO¶pFKDQJHGHFKDOHXUJUkFHjODJUDQGHVXUIDFHGHVDLOHWWHVSRXUWUDQVPHWWUH
GHODFKDOHXUSDUFRQYHFWLRQUDSLGHPHQWHWXQLIRUPpPHQW

%DWWHULHHDXFKDXGH +2:$
/DEDWWHULHHVWIDLWHGHWXEHVHQFXLYUHHWDLOHWWHVHQDOXPLQLXP/HVWXEHVGHFXLYUHRQWXQGLDPqWUHGH³HWO¶pSDLVVHXUGHVDLOHWWHVHQ
DOXPLQLXPHVWGHPP/HVWXEHVVRQWPpFDQLTXHPHQWpODUJLVGDQVOHVDLOHWWHVHQDOXPLQLXPSRXUDXJPHQWHUOHIDFWHXUG¶pFKDQJHGH
la chaleur.

3.2.5 Hygrostat mécanique à distance (HYGR)


3RXUrWUHPRQWpVXUXQPXULOHVWIRXUQLDYHFXQERXWRQGHFRPPDQGHHWIRQFWLRQQHVXUXQHSODJHGHjDYHFXQHSUpFLVLRQGH


&KkVVLVHQDFLHULQR[ ,12;
8WLOLVpSRXUDVVXUHUXQHPDMHXUHUpVLVWDQFHDX[DJHQWVDWPRVSKpULTXHVHWOHIRQFWLRQQHPHQWHQPLOLHXDJJUHVVLI/HFKkVVLVHVWHQW{OH
G¶DFLHULQR[\GDEOH$,6,DXWRSRUWDQWHDYHFSDQQHDX[DPRYLEOHVSRXUIDFLOLWHUO¶LQVSHFWLRQHWODPDLQWHQDQFHGHVFRPSRVDQWVLQWHUQHV
7RXWHYLVHWULYHWVVRQWHQDFLHULQR[\GDEOH

3LHGVFDRXWFKRXFDQWLYLEUDWLOHV .$9*
¬LQWHUSRVHUHQWUHO¶XQLWpHWOHVROSRXUpYLWHUODWUDQVPLVVLRQGHYLEUDWLRQ HWOHEUXLW DX[VWUXFWXUHVGXEkWLPHQW

9DQQHYRLHVPRGXODQWHLQVWDOOp .,:$
Fourni pour contrôler le débit d’eau dans la batterie eau chaude. La vanne est contrôlée directement par le microprocesseur. L’option est
GLVSRQLEOHVHXOHPHQWHQFRPELQDLVRQDYHFODVRQGHpOHFWURQLTXH5*''1HIRQFWLRQQHSDVDYHFO¶K\JURVWVWDWPpFDQLTXHGpSRUWp

3.2.9 Isolation acoustique du compresseur (LSMC)


,VRODWLRQDFRXVWLTXHGXFRPSUHVVHXUDYHFGXPDWpULHOLQVRQRULVDQWjKDXWHGHQVLWp

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


13
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
3ULVHLQGXVWULHOOHFkEOpH 6,0&
'€PHQWGLPHQVLRQQpHDYHFXQFkEOHORQJPqWUHV

3.2.11 Roues pivotantes (TROL)


3RXUIDFLOLWHUOHGpSODFHPHQWGXGpVKXPLGL¿FDWHXUVXUFKDQWLHURDXWUHVLWHG¶LQVWDOODWLRQ

9HQWLODWHXUV(&jKDXWHHIÀFDFLWp 9&(
Le ventilateur d’alimentation est du type centrifuge haute performance, double entrée lames incurvées vers l’avant, directement couplé au
PRWHXUpOHFWULTXH/DURXHGXYHQWLODWHXUHWOHURXOHDXVRQWIDEULTXpVjSDUWLUWROHVJDOYDQLVpjFKDXGpSDLVVHSHLQWVDYHFGHVSRXGUHV
GHSRO\XUpWKDQHHQYHLOODQWjDSSOLTXHUODPHLOOHXUHUpVLVWDQFHFRQWUHOHVDPELDQFHVDJUHVVLYHV/HPRWHXUpOHFWULTXHHVWDOLPHQWpHQ
FRXUDQWFRQWLQXjKDXWHHI¿FDFLWpGHW\SHVDQVEDODLjURWRUH[WHUQHD¿QGHJDUDQWLUXQUHIURLGLVVHPHQWLGpDOGHVHQURXOHPHQWVHWO¶DEVHQFH
GHSHUWHGHSXLVVDQFHGXHDX[SRXOLHVHWFRXUURLHGHWUDQVPLVVLRQ/HYHQWLODWHXUHVWpTXLOLEUpVWDWLTXHPHQWHWG\QDPLTXHPHQWVHORQ
ODFODVVHVHORQODQRUPH,62/HPRWHXUpOHFWULFDXQFRPPXWDWHXUpOHFWURQLTXHVpSDUp FRQGXFWHXU HWXQHPRGXODWLRQGHOD
vitesse avec signal 0-10, PFC intégré. la protection est fait selon la norme IP54 degré de protection, et de série avec une carte d’interface
selon protocole Modbus RTU.

'RQQHVWHFKQLTXHV
NSA/NHA 275 355 455 555 755 955
+XPLGLWpHQOHYpHjƒ& l/24h 263,1 340,2 418,8 566,8 751,1 939,3
+XPLGLWpHQOHYpHjƒ& l/24h 185,1 262,3 336,3 425,0 596,4 759,7
+XPLGLWpHQOHYpHjƒ& l/24h 161,4 233,5 302,0 375,7 534,3 680,3
+XPLGLWpHQOHYpHjƒ& l/24h 111,4 168,5 223,9 267,1 391,0 501,0
+XPLGLWpHQOHYpHjƒ& l/24h 75,6 118,3 160,9 180,2 269,8 349,6
3XLVVIURLGWRWDOH ƒ&ƒ&H[W kW 12,93 16,96 19,83 25,57 35,56 43,17
3XLVVIURLGVHQVLEOH ƒ&ƒ&H[W kW 4,48 5,91 7,20 8,80 12,45 15,50
Puissance Totale absorbée à ƒ& kW 4,38 5,69 9,04 10,09 15,52 20,01
3XLVVDQFHPD[LPXP kW 6,3 7,8 9,8 14,0 18,9 22,9
&RXUDQWHPD[LPXP A 11,0 14,0 18,2 25,6 34,4 44,1
Courant de démarrage A 46,0 59,0 77,0 93,0 114,0 159,0
Débit d’air unité intérieur m /h
3
3500 4200 4200 5500 7000 8500
Débit d’air XQLWpH[WpULHXU m /h
3
7500 7100 6700 15000 14200 21300
Pression disponible Pa 50 50 50 50 50 50
Réfrigérant R410A R410A R410A R410A R410A R410A
Charge fréon Kg 3,00 2,50 2,50 9,00 8,00 8,00
3RWHQWLHOUpFKDXIIHPHQWJOREDO *:3 2088 2088 2088 2088 2088 2088
7RQQHVpTXLYDOHQW&22 t 6,26 5,22 5,22 18,79 16,70 16,70
Puissance sonore 
G% $ 70 71 71 73 73 73
Pression sonore 
G% $ 63 64 64 66 66 66
Pression sonore 
G% $ 39 41 40 40 42 43
Alimentation 93K+] 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3+N/50

/HVSHUIRUPDQFHVVRQWFDOFXOpHVDYHFGHVYHQWLODWHXUVjEDVVHYLWHVVHHWFRUUHVSRQGHQWDX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV
 3XLVVDQFHVRQRUHVHORQ,62YHQWLODWHXUjSUHVVLRQGLVSRQLEOH3D
 1LYHDXGHSUHVVLRQVRQRUHPHVXUpjPGHO¶DSSDUHLOHQFKDPSOLEUHVHORQ,62YHQWLODWHXUjSUHVVLRQGLVSRQLEOH3D
 1LYHDXGHSUHVVLRQVRQRUHPHVXUpjPGHO¶DSSDUHLOHQFKDPSOLEUHVHORQ,62YHQWLODWHXUjSUHVVLRQGLVSRQLEOH3D

Les données du réfrigérant peuvent changer sans autres notices. Il est donc impératif de toujours se référer à l’éti-
TXHWWHDUJHQWpHSODFpHVXUODPDFKLQH

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


14
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
%DWWHULHHDXFKDXGH +2:$  DFFHVVRLUH
NSA/NHA 275 355 455 555 755 955
Puissance nominale kW 22,8 24,0 24,0 42,0 49,0 56,0
/HUHQGHPHQWHVWFDOFXOpDX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV
7HPSpUDWXUHDPELDQFHƒ&WHPSpUDWXUHHDXƒ&FRPSUHVVHXUpWHLQW

)DFWHXUFRUUHFWLIGHODEDWWHULHjHDXFKDXGH +2:$
1,5
Facteur correctif

1,4

1,3

1,2

1,1

0,9

0,8

0,7

0,6

0,5

0,4

0,3
20 25 30 35 40 45 50 55 60

Différence de température entre l’entrée d’eau et la température ambiante °C

La puissance de la batterie à eau chaude, dans différentes conditions, peut être calculée en multipliant la puissance nominale (voir précé-
GHPPHQW SDUOHIDFWHXUFRUUHFWLIFRUUHVSRQGDQWVXUFHGLDJUDPPH

3HUWHVGHFKDUJHEDWWHULHHDXFKDXGHFLUFXLWK\GUDXOLTXH
/HJUDSKLTXHFLGHVVRXVPRQWUHODFKXWHGHSUHVVLRQGDQVOHFLUFXLWK\GUDXOLTXHGHO¶XQLWpTXLFRPSUHQGODERELQHGHO¶HDXHWODYDQQH
voies ON / OFF.

45
3HUWHGHFKDUJH N3D

40
275-355-455 555-755-955
35

30

25

20

15

10
1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000

'pELWG·HDXGHODEDWWHULHFKDXGH OK

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


15
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
3.3.4 9HQWLODWHXUGHVRXIÁDJHW\SH(&(VECE) (optionnel - unité intérieur)

275 355
Min Nominal Max Min Nominal Max
(Pa)

(Pa)
500 500
A
400 A 400 C
C
300 300
F
F
200 B D
200 D
B
100 E 100 E

0 0
3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 5000
(m3K (m3K
455 555 Min Nominal Max
Min Nominal Max
500 500
(Pa)

(Pa)
A
400 A
400 C
C
300 300
F
200 D
200 B D
F

B
100 E 100 E

0 0
3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 5000 4500 4750 5000 5250 5500 5750 6000 6250 6500
(m3K (m3K
755 955
Min Nominal Max Min Nominal Max
500 400
(Pa)

(Pa)

A A

400
300
C C
300 F
200
D
200 D B
F
B 100
100 E E

0 0
6000 6250 6500 6750 7000 7250 7500 7750 8000 7500 7750 8000 8250 8500 8750 9000 9250 9500
(m3K (m3K

275 355 455 555 755 955


kW A kW A kW A kW A kW A kW A
A 0,76 3,30 1,11 4,80 1,11 4,80 1,53 2,70 2,34 3,90 3,16 5,10
B 0,46 2,00 0,55 2,40 0,55 2,40 0,95 1,70 1,48 2,60 2,42 4,10
C 0,75 3,20 1,16 5,00 1,16 5,00 1,53 2,70 2,43 4,00 3,52 5,60
D 0,55 2,40 0,78 3,30 0,78 3,30 1,07 2,06 2,04 3,44 3,14 5,07
E 0,44 1,90 0,62 2,70 0,62 2,70 0,92 1,69 1,70 3,01 2,75 4,57
F 0,73 3,10 1,14 4,90 1,14 4,90 1,49 2,60 2,42 4,10 3,60 5,70

$¿QGHSHUPHWWUHDX[XQLWpVGHIRQFWLRQQHUFRUUHFWHPHQWLOHVWLPSRUWDQWGHJDUDQWLUjO¶XQLWpXQGpELWG¶DLUFRQVWDQW
SURFKHGHODYDOHXUQRPLQDOHGpFODUpH/¶pFDUWPD[LPDODXWRULVpHVWGX

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


16
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
0LFURLQWHUUXSWHXUVYHQWLODWHXUVGHVRXIÁDJH DYHF9(&(VHXOHPHQWunité intérieur)
7RXWHXQLWppTXLSpHDYHFYHQWLODWHXUV(&HVWIRXUQLHGHPLFURLQWHUUXSWHXUVSRXUODJHVWLRQGHVYLWHVVHVGHURWDWLRQ/HVPLFURLQWHUUXSWHX-
UVVRQWFRQ¿JXUpVG¶XVLQHPDLVLOVSHXYHQWrWUHUHGp¿QLVSDUO¶XWLOLVDWHXUHQFRQIRUPLWpDX[UpHOOHVH[LJHQFHVG¶LQVWDOODWLRQ
,QGLFDWLYHPHQWRQSHXWFRQVLGpUHUTXHOHGpSODFHPHQWGXWULPPHUG¶XQFKLIIUHDXVXLYDQWRXSUpFqGHQWFDXVHXQHDXJPHQWDWLRQGLPLQXWLRQ
de la pression disponible d’environ 30 Pa au débit nominal.

Toute unité est réglée d’usine avec débit nominal et pression disponible 150 Pa et scellée.

NO

1 2 3 4 5 6 7 8

10V
3V
4V
5V
6V
7V
8V
9V
R1 R10 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9

3.3.6 Réglage de la vitesse des ventilateurs


NO NO NO NO

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
V1 V2 V3 V4
NO NO NO NO

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

V5 V6 V7 V8

9 YLWHVVHPLQLPDOH9 YLWHVVHPD[LPDOH

/HWUDYDLOjYLWHVVHPLQLPDOH HW GRLWrWUHpYDOXpDWWHQWLYHPHQWSDUXQRSpUDWHXUTXDOL¿pFDUOHIRQFWLRQQHPHQW


jWUqVEDVVHYLWHVVHSHXWFRPSRUWHUGHVG\VIRQFWLRQQHPHQWVRXFDVVHGHO¶XQLWp

OK NO
NO NO

1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8

2QUHFRPPDQGHOHGpSODFHPHQWG¶XQVHXOLQWHUUXSWHXUSRXUFKDTXHYLWHVVHGHIRQFWLRQQHPHQWOHGpSODFHPHQWGH
GHX[RXSOXVLQWHUUXSWHXUVSHXWHQWUDLQHUGHVWHQVLRQVG¶DOLPHQWDWLRQHUURQpHDYHFFRQVpTXHQWG\VIRQFWLRQQHPHQW
ou casse de l’unité

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


17
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

3.4 Limites de fonctionnement


3.4.1 NHA-NHA/Z
(Seulement NHA/Z)
100 35
Humidité relative (%)

Température ambiante interne (°C)


90 30

80 25

70 20

60 15

50 10

40 5

30 0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45
Température ambiante (°C) Température ambiante extérieure (°C)

3.4.2 NSA

100
Humidité relative (%)

90

80

70

60

50

40

30
10 15 20 25 30 35 40
Température ambiante (°C)

/¶DSSDUHLOGRLWrWUHXWLOLVpjO¶LQWpULHXUGHODSODJHGHIRQFWLRQQHPHQWLQGLTXpHVXUOHGLDJUDPPH YRLUFLGHVVXV /D


garantie ne sera plus assurée si l’appareil fonctionne en dehors des limites autorisées. En cas de nécessité de fonc-
WLRQQHPHQWGDQVG¶DXWUHVFRQGLWLRQVFRQWDFWHUQRWUHEXUHDXWHFKQLTXH

/HVXQLWpVVRQWFRQoXHVHWIDEULTXpHVSRXULQVWDOODWLRQHQFRQWUSODIRQGHWRXORFDX[WHFKQLTXHV&+$8))(6/HV
XQLWpV1(62173$6SUpYXHVSRXULQVWDOODWLRQjO¶H[WpULHXUHWRXHQORFDX[3$6FKDXIIpV VRXVWRLWVORFDX[FRP-
PXQLTXDQWVDYHFO¶H[WpULHXU FDULOVSRXUUDLHQWVHYHUL¿HUGHVSKpQRPqQHVGHFRQGHQVDWLRQVXUOHVSDURLVGHO¶XQLWp
HWjO¶LQWpULHXUGXWDEOHDXpOHFWULTXHDYHFFRQVpTXHQWHVSDQQHVGHO¶XQLWp

/HVXQLWpVVRQWFRQoXHVSRXURSpUHUHQPLOLHXSURSUHHWDYHFFDUDFWpULVWLTXHVVWDQGDUGGHO¶DLUDPELDQWH
Ne pas installer l’unité en piscine ou en milieu avec air polluée et/ou aggressive.
&RQWDFWHUOH)DEULTXDQWHQFDVGHQpFHVVLWp

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


18
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

3.5 Niveaux sonores

Dati sonori unità interna

Par bandes d’octaves (Hz) Lw Lp1


Modd. 63 125 250 500 . . . .
dB dB(A) dB(A)
dB dB dB dB dB dB dB dB
275 83,1 74,3 68,2 66,7 65,6 60,2 56,8 47,7 83,9 70 63
355 84,1 75,3 69,2 67,7 66,6 61,2 57,8 48,7 84,9 71 64
455 84,1 75,3 69,2 67,7 66,6 61,2 57,8 48,7 84,9 71 64
555 86,1 77,3 71,2 69,7 68,6 63,2 59,8 50,7 86,9 73 66
755 86,1 77,3 71,2 69,7 68,6 63,2 59,8 50,7 86,9 73 66
955 86,1 77,3 71,2 69,7 68,6 63,2 59,8 50,7 86,9 73 66

Dati sonori unità esterna

Par bandes d’octaves (Hz) Lw Lp2


Modd. 63 125 250 500 . . . .
dB dB(A) dB(A)
dB dB dB dB dB dB dB dB
275 59,1 50,3 44,2 42,7 41,6 36,2 32,8 23,7 59,9 46 39
355 61,1 52,3 46,2 44,7 43,6 38,2 34,8 25,7 61,9 48 41
455 60,1 51,3 45,2 43,7 42,6 37,2 33,8 24,7 60,9 47 40
555 60,1 51,3 45,2 43,7 42,6 37,2 33,8 24,7 60,9 47 40
755 62,1 53,3 47,2 45,7 44,6 39,2 35,8 26,7 62,9 49 42
955 63,1 54,3 48,2 46,7 45,6 40,2 36,8 27,7 63,9 50 43

Lw: Niveau de puissance sonore suivant norme ISO 9614, ventilateur à pression disponible 50 Pa.
/S1LYHDXGHSUHVVLRQVRQRUHjPqWUHHQFKDPSOLEUHVXLYDQWIDFWHXUGLUHFWLRQQHO4 VXLYDQWQRUPH,62YHQWLODWHXUjSUHVVLRQGLVSRQLEOH3D
/S1LYHDXGHSUHVVLRQVRQRUHjPqWUHHQFKDPSOLEUHVXLYDQWIDFWHXUGLUHFWLRQQHO4 VXLYDQWQRUPH,62YHQWLODWHXUjSUHVVLRQdisponible 50 Pa.

3.6 Dispositif de securite


3.6.1 Pression maximale
/HPDQRVWDWjKDXWHSUHVVLRQDUUrWHO¶DSSDUHLOORUVTXHODSUHVVLRQGHUHIRXOHPHQWGpSDVVHXQHYDOHXUSUpGpWHUPLQpH/HUpDUPHPHQWHVW
DXWRPDWLTXHHWDOLHXXQLTXHPHQWORUVTXHODSUHVVLRQHVWGHVFHQGXHDXGHVVRXVGHODYDOHXULQGLTXpHSDUOHGLIIpUHQWLHO

3.6.2 7KHUPRVWDW de degivrage


&¶HVWXQGLVSRVLWLITXLVLJQDOHjODUpJXODWLRQpOHFWURQLTXHODQpFHVVLWpGHPHWWUHHQURXWHOHF\FOHGHGpJLYUDJH$SDUWLUGHO¶DFWLYDWLRQGX
cycle de dégivrage, le thermostat GHGpJLYUDJHLQGLTXHpJDOHPHQWO¶DUUrWGXF\FOH

3.6.3 Degivrage
Le givre sur la batterie obture le passage de l’air, réduit notablement la surface d’échange effective et donc les performances de l’appareil
HWSHXWFDXVHUGHVpULHX[GpJkWVDXV\VWqPH7RXVOHVDSSDUHLOVVRQWpTXLSpVGHVpULHG¶XQHUpJXODWLRQGHGpJLYUDJHDXWRPDWLTXHTXLDJLW
VXUODEDWWHULHIURLGHVLQpFHVVDLUH&HWWHUpJXODWLRQIRXUQLWXQHWHPSpUDWXUHSDUODVRQGH WKHUPRVWDWGHGpJLYUDJH VXUODEDWWHULHjGpWHQWH
directe de l’appareil.
/RUVTX¶LO\DXQHGHPDQGHGHIRQFWLRQQHPHQWGXF\FOHGHGpJLYUDJHOHPLFURSURFHVVHXU HQIRQFWLRQGHVSDUDPqWUHVLQFUpPHQWpV 
- dans les unités de piscine le microprocesseur arrête le compresseur et maintient le ventilateur en marche
GDQVOHVXQLWpVGHVWLQpHVDX[DSSOLFDWLRQVLQGXVWULHOOHVOHPLFURSURFHVVHXUDUUrWHOHYHQWLODWHXUHWPDLQWLHQWOHFRPSUHVVHXUHQPDUFKH
$OD¿QGXF\FOHGHGpJLYUDJHLO\DXQHGXUpHSRXUO¶pYDFXDWLRQGHVFRQGHQVDWV OHPLFURSURFHVVHXUYpUL¿HO¶pWDWGXWKHUPRVWDWWRXWHVOHV
PLQXWHV 

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


19
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

4. INSTALLATION
4.1 Avertissements généraux et utilisation de symboles

$YDQWGHFRPPHQFHUXQHTXHOFRQTXHRSpUDWLRQVXUOHVXQLWpVFKDTXHRSpUDWHXUGRLWFRQQDvWUHSDUIDLWHPHQWOH
fonctionnement de l’unité et de ses commandes et avoir lu et compris toutes les informations contenues dans le
présent manuel.

/HUHVSRQVDEOHGXPDWHULHOHWGHODPDLQWHQDQFHGRLWDYRLUpWpIRUPpFRQYHQDEOHPHQWSRXUH[pFXWHUOHVWkFKHVHQ
toute sécurité.

/¶LQVWDOODWLRQHWO¶HQWUHWLHQGHODPDFKLQHGRLYHQWrWUHHIIHFWXpVFRQIRUPpPHQWDX[UpJOHPHQWDWLRQVQDWLRQDOHVRXOR-
cales.

ÀO¶LQWpULHXUGHO¶DSSDUHLOLO\DGHVSLqFHVPRELOHV/RUVG¶XQHLQWHUYHQWLRQIDLUHWUqVDWWHQWLRQjFHVSLqFHVPrPH
si l’appareil n’est plus sous tension.

4.2. Securite et sante du personnel


/HOLHXGHWUDYDLOGHO¶XWLOLVDWHXUGRLWUHVWHUSURSUHELHQUDQJpHWVDQVREMHWTXLSRXUUDLWHQWUDYHUODOLEHUWpGHPRX-
YHPHQWV8QpFODLUDJHDSSURSULpGXOLHXGHWUDYDLOGRLWrWUHUpDOLVpFRPPHLOVHGRLWSRXUTXHO¶XWLOLVDWHXUSXLVVH
H[pFXWHUOHVRSpUDWLRQVUHTXLVHVHQWRXWHVpFXULWp8QHOXPLQRVLWpWURSIDLEOHRXWURSLPSRUWDQWHSHXWFUpHUGHV
ULVTXHV

6¶DVVXUHUTXHOHVORFDX[VRLHQWWRXMRXUVYHQWLOpVGHIDoRQDSSURSULpHHWTXHOHVH[WUDFWHXUVIRQFWLRQQHQWGDQVGH
ERQQHVFRQGLWLRQVFRQIRUPpPHQWDX[GLUHFWLYHVHQYLJXHXU

4.3 Equipement de protection du personnel

Les utilisateurs doivent savoir comment utiliser les dispositifs de protections du personnel et doivent connaitre les
UqJOHVGHSURWHFWLRQFRQWUHOHVDFFLGHQWVUHOHYDQWVGHVORLVHWQRUPHVQDWLRQDOHVHWLQWHUQDWLRQDOHV

Vêtements de protection

3URWHFWLRQGHV\HX[

*DQWV

0DVTXHHWOXQHWWHVGHSURWHFWLRQ

Protection de l’ouïe.

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


20
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

4.4 Contrôle du matériel


Lors de l’installation ou de la mise en route, il est nécessaire de suivre scrupuleusement les directives préconisées dans ce manuel,
GHUHVSHFWHUWRXWHVOHVVSpFL¿FDWLRQVGHVpWLTXHWWHVGHO¶DSSDUHLOHWGHSUHQGUHWRXWHVOHVSUpFDXWLRQVGHULJXHXUjFHVXMHW1HSDV
UHVSHFWHUOHVUqJOHVSUpFRQLVpHVGDQVFHPDQXHOSHXWHQJHQGUHUGHVVLWXDWLRQVGDQJHUHXVHV&RQWU{OHUO¶LQWpJUDOLWpGHVFRPSRVDQWVGH
O¶DSSDUHLOjVDUpFHSWLRQ/¶DSSDUHLOTXLWWHO¶XVLQHHQSDUIDLWpWDWOHVGpJkWVpYHQWXHOVGRLYHQWrWUHVLJQDOpVDXWUDQVSRUWHXUHW¿JXUHUVXU
OHERUGHUHDXGHOLYUDLVRQDYDQWTX¶LOVRLWVLJQp/HIRXUQLVVHXUGRLWrWUHLQIRUPpDXSOXVWDUGGDQVOHVMRXUVGHO¶pWHQGXHGHVGpJkWV/H
client doit établir un rapport écrit de la gravité des dégâts.

En cas de dommage ou de dysfonctionnement:


‡6LJQDOH]LPPpGLDWHPHQWOHVGRPPDJHVVXUOHGRFXPHQWGHWUDQVSRUW
‡LQIRUPHUOHIRXUQLVVHXUVRXVMRXUVGHODUpFHSWLRQjSURSRVGHVGRPPDJHV/HVUDSSRUWVDSUqVFHWWHGDWHQHVRQWSDVYDOLGHV
• en cas de dommages importants compiler un rapport écrit.

4.5 Stockage
6LYRXVDYH]EHVRLQGHVWRFNHUO¶DSSDUHLORQFRQVHLOOHGHOHODLVVHUHPEDOOpGDQVXQOLHXIHUPp6LSRXUXQHUDLVRQTXHOFRQTXHODPDFKLQH
était déjà déballée, suivre ces directives pour prévenir les dommages, la corrosion et / ou la détérioration:
‡(WUHV€UTXHWRXWHVOHVRXYHUWXUHVVRQWELHQREWXUpHVRXVFHOOpHV
‡3RXUQHWWR\HUO¶DSSDUHLOQHMDPDLVXWLOLVHUGHODYDSHXURXG¶DXWUHVDJHQWVGHQHWWR\DJHTXLSRXUUDLHQWO¶HQGRPPDJHU
‡5HWLUHUHWODLVVHUDXUHVSRQVDEOHGXFKDQWLHUWRXWHVOHVFOpVTXLVRQWXWLOLVpHVSRXUDFFpGHUDXSDQQHDXGHFRQWU{OH

4.5.1 Transport
/HWUDQVSRUWGRLWrWUHUpDOLVpSDUGHVWUDQVSRUWHXUVDXWRULVpVHWOHVFDUDFWpULVWLTXHVGXPR\HQXWLOLVpGRLYHQWrWUHDSSURSULpHVSRXUpYLWHU
aucun endommagement de la machine transportée/à transporter dans les phases de chargement/déchargement ou pendant le transport.
(QFDVGHURXWHVjSDUFRXULUHQPDXYDLVpWDWOHPR\HQGRLWrWUHpTXLSpSDUGHVVXVSHQVLRQVRXGHVSDUWLWLRQVLQWHUQHVDSSURSULpHVSRXU
éviter aucun endommagement de la machine transportée.

/DWHPSpUDWXUHDPELDQWHPD[LPDOHGHVWRFNDJHWUDQVSRUWHVWGHƒ&ODPLQLPDOHHVWGHƒ&

4.6 Déballage

/¶HPEDOODJHSHXWrWUHGDQJHUHX[SRXUOHVRSpUDWHXUV

L’emballage de l’unité doit être retiré avec soin pour éviter de causer des dommages à la machine.
/HVPDWpULDX[FRQVWLWXDQWO¶HPEDOODJHSHXYHQWrWUHGHGLIIpUHQWHQDWXUH ERLVFDUWRQQ\ORQHWF 

/HVPDWpULDX[G¶HPEDOODJHGRLYHQWrWUHSUpVHUYpVpSDUpPHQWHWOLYUpSRXUO¶pOLPLQDWLRQDX[VRFLpWpVGHUHF\FODJH
en réduisant ainsi l’impact sur l’environnement.

4.7 Levage et manutention


Pendant le déchargement et le positionnement de l’unité, il doit y
rWUHODSOXVJUDQGHDWWHQWLRQSRXUpYLWHUGHVPDQ°XYUHVEUXVTXHV
ou violentes pour protéger les composants internes. Les unités
peuvent être soulevées grâce à l’aide d’un chariot élévateur ou, en
alternative, grâce à des courroies, en faisant d’attention à n’endom-
PDJHUSDVOHVSDQQHDX[ODWpUDX[HWVXSpULHXUVGHO¶XQLWp/¶XQLWp
GRLWrWUHWRXMRXUVWHQXHKRUL]RQWDOSHQGDQWFHVRSpUDWLRQV

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


21
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

4.8 Positionnement et espace libre minimum

/¶DSSDUHLOGRLWrWUHLQVWDOOpGHIDoRQjFHTXHODPDLQWHQDQFHHWRXOHUHPSODFHPHQWGHSLqFHVVRLWUHQGXHSRVVLEOH
La garantie ne couvre pas les frais engendrés par les appareils de levage, hayons ou tout autre moyen de levage
TXLVHUDLHQWGHPDQGpVHQSULVHVRXVJDUDQWLH

/HVLWHG¶LQVWDOODWLRQGRLWrWUHFKRLVLVHORQODQRUPH(1HW/RUVGXFKRL[GXVLWHG¶LQVWDOODWLRQWRXVOHV
ULVTXHVGpFRXODQWGHODSHUWHDFFLGHQWHOOHGHOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWGRLYHQWrWUHSULVHQFRQVLGpUDWLRQ

Mod. A B C D E
275 500 500 700 500 200
355 500 500 700 500 200
455 500 500 700 500 200
D 555 500 500 700 500 200
B 755 500 500 700 500 200
E 955 500 500 700 500 200
C A

Mod. A B C D E
275 500 500 2500 500 200
355 500 500 2500 500 200
D 455 500 500 2500 500 200
555 500 500 3000 500 200
B
E 755 500 500 3000 500 200
C A
955 500 500 3000 500 200

4.9 Evacuation des condensats


L’pYDFXDWLRQGHVFRQGHQVDWVSHXWVHIDLUHHQXWLOLVDQWOHÀH[LEOHSODVWLTXHGpMjSUpYXjFHWHIIHW HQYLURQP 6XUOHWX\DXG¶pYDFXDWLRQ
de condensât doit être installé un siphon avec une hauteur minimale correspondant à la dépression du ventilateur.

H1 = 20 mm
H1 H2 ǻ3PP
Ǽ3 = différence de pression à
l’intérieur de l’unité en mm de
colonne d’eau
H2 10 Pa § 1 mm colonne d’eau

Raccord condensat

Le siphon doit être rempli d’eau avant de démarrer l’appareil.

6XUODOLJQHG¶pFRXOHPHQWFRQGHQVkWGRLWrWUHUpDOLVpXQVLSKRQGHGLPHQVLRQDGpTXDWHjODSUHVVLRQG¶DVSLUDWLRQ
du ventilateur, en tout cas jamais inférieur à 35mm.

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


22
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

&KDQJHPHQWGHÀOWUH
3RXU{WHUOH¿OWUHjDLULOHVWQpFHVVDLUHHQOHYHUOHSDQQHDXGHIHUPHWXUHHWO¶HQOHYHUGXF{WpWHOTX¶LOOXVWUpFLGHVVRXV

a. b.
4.10.1 Reprise gainée
6LO¶XQLWpHVWpTXLSpHDYHF)$5& )LOWUHDYHFFDGUHSRXUUHSULVHHQJDLQH H[WUDLUHOHV¿OWUHVWHOTX¶LOOXVWUpFLGHVVRXV

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


23
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

4.11 Liaisons entre l’appareil et le condenseur deporte (version Z)


L’aSSDUHLOHQYHUVLRQ=jFRQGHQVHXUGpSRUWpGRLWrWUHUDFFRUGpDXGpVKXPLGL¿FDWHXUSDUGHVOLDLVRQVIULJRUL¿TXHV/HFRQGHQVHXUGpSRUWp
HVWpTXLSpG¶XQVHFWLRQQHXUJpQpUDOHWG¶XQUpJXODWHXUGHYLWHVVHGXYHQWLODWHXU3RXUOHUDFFRUGHPHQWIULJRUL¿TXHVHUHSRUWHUDXSDUDJUD-
SKHVXLYDQWSRXUOHUDFFRUGHPHQWpOHFWULTXHVHUHSRUWHUDXFKDSLWUHFRUUHVSRQGDQW

4.11.1 Parcours des tuyauteries et distance maximale jusqu’au caisson évaporateur déporté
3RXUO¶DSSDUHLOHQYHUVLRQ=DYHFFDLVVRQpYDSRUDWHXUGpSRUWpOHSDUFRXUVGHVOLDLVRQVIULJRUL¿TXHVHVWFRQGLWLRQQpSDUOHVFRQWUDLQWHVGX
caisson luimême et la structure du bâtiment.La tuyauterie doit être dans tous les cas la plus courte possible de façon à minimiser les pertes
GHFKDUJHHWUpGXLUHDXPLQLPXPODTXDQWLWpGHIUpRQGDQVOHFLUFXLWIULJRUL¿TXHODOLJQHGRLWrWUHLVROpHHWQHSDVDYRLUXQHSHUWHGHFKDUJH
pTXLYDOHQWHVXSpULHXUHjXQHORQJXHXUPqWUHVOLQpDLUHV/¶XVLQHUHVWHjYRWUHGLVSRVLWLRQSRXUWRXWHVYRVTXHVWLRQVHWpJDOHPHQWSRXU
OHFDVGHUpDOLVDWLRQVHWG¶DSSOLFDWLRQVTXLVRUWHQWGXFDGUHGHVOLPLWHVH[SRVpHV

4.11.2 Mesures pour la construction de la ligne de réfrigération


(QIRQFWLRQjODSRVLWLRQUHODWLYHGXGpVKXPLGL¿FDWHXUHWGXFRQGHQVHXUjGLVWDQFHLO\DTXHOTXHVSUpFDXWLRQVjSUHQGUHHQFHTXLFRQFHU-
ne la construction de la ligne de réfrigération.

4.11.3 Condenseur installé à un niveau plus bas que l’évaporateur

- Sur les tuyauteries verticales, des collecteurs d’huile doi-

3%
YHQWrWUHUDFFRUGpVWRXVOHVPqWUHVSRXUSHUPHWWUHXQH

1-
circulation d’huile au compresseur.
6XUOHVWX\DXWHULHVKRUL]RQWDOHVjO¶DVSLUDWLRQSUpYRLUXQH
SHQWHGHPLQLSRXUTXHO¶KXLOHSXLVVHUHYHQLUIDFLOH-
ment au compresseur.

~6m

~6m
3%
1-

4.11.4 Condenseur installé à un niveau plus élevé que l’évaporateur

6XUOHVWX\DXWHULHVKRUL]RQWDOHVjO¶DVSLUDWLRQSUpYRLUXQH
SHQWHGHPLQLSRXUTXHO¶KXLOHSXLVVHUHYHQLUIDFLOH-
ment au compresseur.
/HGLDPqWUHGHVWX\DXWHULHVSHXWrWUHGpWHUPLQpVXUOHWD-
1-
3%

bleu II en fonction de la taille de l’appareil et de la longueur


de tuyauteries.
1-
3%

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


24
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

'LDPqWUHGHVWX\DXWHULHVGHIUpRQSRXUYHUVLRQ=
Distance [m] 10 20 30
Gaz Liquide Gaz Liquide Gaz Liquide
Mod.
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
275 [ [ [ [ [ [
355 [ [ [ [ [ [
455 [ [ [ [ [ [
555 [ [ [ [ [ [
755 [ [ [ [ [ [
955 [ [ [ [ [ [

&KDUJHGHVWX\DXWHULHVGHIUpRQOLTXLGH
'LDPqWUHGHVWX\DXWHULHV &KDUJHGHIUpRQ>JP@ 'LDPqWUHGHVWX\DXWHULHV &KDUJHGHIUpRQ>JP@
de fréon liquide [mm] de fréon liquide [mm]
12 85 22 340
16 160 28 530
18 220 35 860

4.12.2 Facteurs de correction de la puissance froide

Mod Tuyau de fréon 0 mt. Tuyau de fréon 10 mt. Tuyau de fréon 20 mt. Tuyau de fréon 30 mt.
NSA/NHA 1 0,98 0,96 0,95

4.12.3 &KDUJHG·KXLOHVXSSOpPHQWDLUH
3RXUFKDTXHVLSKRQHWFRPSWHXUGHOLJQHGHOLTXLGHODTXDQWLWpG¶KXLOHGRLWrWUHDMRXWpHVHORQOHWDEOHDXVXLYDQW

'LDPqWUHGHODOLJQHOLTXLGH PP 6XSSOpPHQWSDUPqWUHGHOLJQH JP 6XSSOpPHQWSRXUVLSKRQ J


35 45 160
28 27 100
22 16 60
18 11 40
16 9 30
12 5 15

Le siphon doit respecter les proportions suivantes :

Ø •‘
•PP

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


25
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

5HIULJHUDQWVFKHPH
4.13.1 NSA

ØH ØH
SLP SHP
MFC
*
DSP M
Ø DC
1 1 1 1
CHR CH CH CHR CND
MC ØH

Ø SC SV B ØH
A C
BAW
*
ØL VMA
MFC *
M

ØL
EV
EXV FL IV

BAW Batterie d'eau IV ,QGLFDWHXUGHOLTXLGH


CH Vanne de charge MC Compresseur
CHR Vanne de charge MFC Ventilateur centrifuge
CND Condenseur SHP Pressostat haute pression
DSP Desuperheater SLP Pressostat basse-haute pression
EV Évaporateur SV Vannes d'arrêt
EXV Détendeur VMA Vanne modulante d'eau
FL )LOWUHOLJQHOLTXLGH

4.13.2 NHA

SLP SHP
MFC
M
Ø DC
1 1 1 1
CHR CH CH CHR YMI CND
MC

Ø SC Ø DC

YBP

ØL
MFC
M

ØL
EV
EXV FL IV

Ø DC

CH Vanne de charge MC Compresseur


CHR Vanne de charge MFC Ventilateur centrifuge
CND Condenseur SHP Pressostat haute pression
EV Évaporateur SLP Pressostat basse-haute pression
EXV Détendeur YBP (OHFWURYDQQHGHGpULYDWLRQGHVJD]FKDXGV
FL )LOWUHOLJQHOLTXLGH YMI Electrovanne pour condenseur interne
IV ,QGLFDWHXUGHOLTXLGH

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


26
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
4.13.3 NHA/Z

MFA

CH CND

1 CH 1 CH

SV SV

SLP SHP
Ø6 MFC
YME VR
M
ØDC
1 1 1 1
CHR CH CH CHR YMI CND
MC
VR
ØSC ØDC YRR
YBP
YRD
MFC
M
ØL
ØL Ø6
EV
EXV FL IV

LR
ØDC

CH Charging plug MFC Centrifugal fan


CHR Charging plug SHP High pressure pressostat
CND Condenser SLP Low-high pressure switch
EV Evaporator SV Shut off valve
EXV Termostatic valve VR Check nvalve
FL /LTXLGOLQH¿OWHU YBP Hot gas by-pass solenoid valve
IV Moisture indicator sight glass YME 6ROHQRLGYDOYHIRUH[WHUQDOFRQGHQVHU
LR /LTXLGUHFHLYHU YMI Solenoid valve for internal condenser
MC Compressor YRD Internal condenser drain solenoid
MFA $[LDOIDQ YRR ([WHUQDOFRQGHQVHUGUDLQVROHQRLG

Les schémas de réfrigération sont purement indicatifs.

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


27
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

4.14 Connexion de l’unité aux canalisations


/HVERXFKHVGHUHSULVHHWVRXIÀDJHGHVXQLWpVSHXYHQWrWUHFDQDOLVpHV
&RQQH[LRQJDLQHVGHVRXIÁDJH

Pour permettre le correct fonctionnement de l’unité il est important de garantir un débit d’air constant proche de la
YDOHXUQRPLQDOHGpFODUpH/¶pFDUWPD[LPXPWROpUpHVW

'DQVOHEXWGHUpGXLUHOHQLYHDXVRQRUHLOHVWLPSRUWDQWTXHODYLWHVVHGHO¶DLU1(GpSDVVHSDVOHVPVHF'HSOXV
HQFDVGHYLWHVVHpOHYpHRQUpGXLWUHPDUTXDEOHPHQWODFDSDFLWpGHGpVKXPLGL¿FDWLRQGHO¶XQLWpHWRQDXJPHQWHOH
ULVTXHG¶HQWUDLQHPHQWGHO¶HDXGDQVOHVFDQDOLVDWLRQVGHO¶DLU

On recommande la mise en place d’un joint antivibratile entre l’unité et le canal de façon à réduire la transmission
GHVYLEUDWLRQVDXV\VWqPHGHFDQDOLVDWLRQ

ASLE ASVE
6RXIÀDJHKRUL]RQWDOJDXFKH 6RXIÀDJHYHUWLFDO YHUVLRQVWDQGDUG

-RLQWDQWLYLEUDWLOH

Vis autotaraudeuses
ø 3,9mm o 4,2 mm

)L[DJHGXFDQDODXERXFKHVGHVRXIÀDJHHWUHSULVH

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


28
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
4.14.2 Connexion gaines de reprise avec accessoire FARC

$YHF XQLWp JDLQpH VXU OD UHSULVH O¶LQVWDOODWLRQ GH O¶DFFHVVRLUH )$5& HVW REOLJDWRLUH FKkVVLV PRQWp HQ XVLQH TXL
SHUPpWO¶H[WUDFWLRQGX¿OWUHGXF{Wp

4.15 Positionnement du ventilateur


(QWRXWHXQLWpOHYHQWLODWHXUGHVRXIÀDJHSHXWrWUHRULHQWpHQWURLVGLUHFWLRQVGLIIpUHQWHV/¶RSpUDWLRQHVWpIIHFWXpHH[FOXVLYHPHQWHQXVLQH
/DFRQ¿JXUDWLRQVWDQGDUGHVWVRXIÀDJHYHUWLFDO

ASVE ASLE
6RXIÀDJHYHUWLFDO VWDQGDUG 6RXIÀDJHKRUL]RQWDOJDXFKH

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


29
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

4.16 Raccordements Electriques: informations préliminaires sur la sécurité


/HSDQQHDXpOHFWULTXHHVWVLWXpjO¶LQWpULHXUGHO¶DSSDUHLOGDQVODSDUWLHVXSpULHXUHGXFRPSDUWLPHQWWHFKQLTXHRLOH[LVWHDXVVLOHVGLIIpUHQWV
FRPSRVDQWVGXFLUFXLWGHUpIULJpUDQW3RXUDFFpGHUDXSDQQHDXpOHFWULTXHHQOHYHUOHSDQQHDXDYDQWGHO¶DSSDUHLO

/HVFRQQH[LRQVpOHFWULTXHVGRLYHQWrWUHHIIHFWXpHVHQFRQIRUPLWpDXVFKpPDpOHFWULTXHMRLQWjO¶XQLWpHWGHVQRU-
mes de montage locales et internationales en vigueur.

6¶DVVXUHUTXHODOLJQHG¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHGHO¶XQLWpVRLWVpFWLRQQpjPRQWGHODPrPH
6¶DVVXUHUTXHOHVHFWLRQQHXUVRLWVRXVFOHIRXTXHVXUODSRLJQpHG¶DFWLRQQHPHQWVRLWDSSOLTXpOHSDQQHDXFRUUHV-
pondant d’avertissement à ne pas opérer.

,OHVWLPSpUDWLIGHYpUL¿HUTXHOHVWHQVLRQVG¶DOLPHQWDWLRQFRUUHVSRQGHQWjFHOOHVLQGLTXpHVVXUO¶pWLTXHWWHSODFpH
sur le panneau frontal de la machine.

Les câbles d’alimentation doivent être protégés à mont contre les effets de court-circuit et de surcharge par un
GLVSRVLWLIFRQIRUPHDX[QRUPHVHQYLJXHXU

/DVHFWLRQGHVFkEOHVGRLWrWUHFRQIRUPHDXVLVWqPHGHSURWHFWLRQHWGRLWWHQLUFRPSWHGHWRXVOHVIDFWHXUVTXL
SHXYHQWLQWHUIHUHU WHPSpUDWXUHW\SHG¶LVRODWLRQORQJXHXUHWF 

/¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHGRLWrWUHGDQVOHVOLPLWHVGHWHQVLRQGp¿QLHVGDQVOHFDVG¶XQHQRQREVHUYDWLRQGHFHV
conditions, la garantie est nulle.

/HVHQVHXUGHGpELWGRLWrWUHLQVWDOOpHWUDFFRUGppOHFWULTXHPHQWHQWHQDQWFRPSWHGHVLQVWUXFWLRQVGDQVOHVFKpPD
pOHFWULTXH1HMDPDLVSRQWHURXPRGL¿HUODFRQQH[LRQGHFHVVHQVHXUVVRXVSHLQHG¶LQYDOLGHULPPpGLDWHPHQWOD
garantie sur la machine.

Effectuer toutes les liaison à la terre prevues par les normes en vigueur.

$YDQWGHGpPDUUHUWRXWHRSpUDWLRQV¶DVVXUHUTXHO¶DOLPHQWDWLRQpOHFWULTXHVRLWGpFRQQHFWp

/DOLJQHG¶DOLPHQWDWLRQHWOHVGLVSRVLWLIVGHVpFXULWpH[WHUQHVjO¶XQLWpGRLYHQWrWUHGLPHQVLRQQpVGDQVOHEXWGHJD-
UDQWLUODFRUUHFWHDOLPHQWDWLRQDX[FRQGLWLRQVPD[LPDOHVGHIRQFWLRQQHPHQWLQGLTXpHVGDQVOHPDQXHOWHFKQLTXH

PROTECTION CONTRE LE GEL:


6LOHFRQWDFWHXUSULQFLSDOHVWGpFOHQFKpWRXWHVOHVFRPSRVDQWHVGHFKDXIIDJHpOHFWULTXHHWGHPLVHKRUVJHOVRQW
LQDFWLYHVGDQVO¶XQLWpRXYHUWH/HFRQWDFWHXUFHQWUDOQHGHYUDrWUHGpFOHQFKpTXHORUVGXQHWWR\DJHGHO¶HQWUHWLHQRX
la réparation de d’unité.

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


30
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

4.17 Donnes electriques

/HVGRQQpHVpOHFWULTXHVLQGLTXpHVFLGHVVRXVVHUpIqUHQWjO¶XQLWpVWDQGDUGVDQVDFFHVVRLUHV
'DQVWRXVOHVDXWUHVFDVV¶LOYRXVSODvWVHUpIpUHUDX[GRQQpHVpOHFWULTXHVLQGLTXpHVGDQVOHVVFKpPDVGHFkEODJHMRLQWV

OHVÀXFWXDWLRQVGHWHQVLRQGXUpVHDXQHGRLYHQWSDVGpSDVVHUSOXVGH“GHODYDOHXUQRPLQDOHHQPrPHWHPSV
TXHOHGpVpTXLOLEUHHQWUHSKDVHVQHGRLWSDVrWUHVXSpULHXUj6LFHVWROpUDQFHVQHSHXYHQWSDVrWUHUHVSHFWpHV
SVP, nous contacter.

0RGqOH 275 355 455 550 755 955

Alimentation 9a+] 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3+N/50 400/3+N/50

Circuit de commande V 24 24 24 24 24 24

Circuit auxiliaire 9a+] 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50 230/1/50

Alimentation ventilateurs 9a+] 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50 400/3/50

Section ligne mm2 6 6 10 10 25 25

Section PE mm2 6 6 6 6 16 16

/HVGRQQpHVpOHFWULTXHVSHXYHQWrWUHPRGL¿pHVRXPLVHVjMRXUVDQVSUpDYLV,OHVWGRQFFRQVHLOOpGHWRXMRXUVVH
référer au schéma de câblage dans l’unité.

&RPPHQWEUDQFKHUO·DOLPHQWDWLRQ
3RXUDOLPHQWHUOHVXQLWpVpOHFWULTXHPHQWLOIDXWHQOHYHUOHSDQQHDXIURQWDOXWLOLVHUOHSUHVVHpWRXSHDSSURSULpSUpVHQWGDQVOHSDQQHDX
HWEUDQFKHUOHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQjODERUQHGDQVOHSDQQHDXpOHFWULTXH
$SUqVDYRLUFRQQHFWpVRLJQHXVHPHQWIHUPHUOHSDQQHDXIURQWDO

Alimentation
&RQQH[LRQVpOHFWULTXHV

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


31
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
4.19 Raccordements electriques

Les numéros des bornes peuvent changer sans préavis. Pour les liens est donc nécessaire de se référer toujours
au schéma de câblage fourni avec l’appareil.

4.19.1 5DFFRUGHPHQWjXQK\JURVWDWPpFDQLTXHGpSRUWp(HYGR.20)

10
9

100
90

35 80

40 70
50 60

4.19.2 Raccordement à un K\JURVWDWPpFDQLTXHGpSRUWpWKHUPRVWDW(HYGR.30) (Accessory)


10
7

I 0
HYGRO-THERMOSTAT

°C
100 20
25 15
90 30 10
35 80 35

40 70
50 60

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


32
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
4.19.3 Connexions électriques à distance
7RXWHVOHVERUQHVUHSRUWpHVGDQVOHVH[SOLFDWLRQVVXLYDQWHVVRQWSUpVHQWVVXUODERUQHjO¶LQWpULHXUGXSDQQHDXpOHFWULTXH7RXWHVOHV
FRQQH[LRQVpOHFWULTXHVPHQWLRQQpHVFLGHVVRXVGRLYHQWrWUHPLVHVHQ°XYUHVXUOHWHUUDLQSDUO¶LQVWDOODWHXU

ON / OFF REMOTE
Il est utilisé pour la commutation marche / arrêt de l’unité de dispositif à distance.
Les contacts sont sans tension.
Les unités sont fournies de l’usine avec les bornes pontées.
1
2

&RQWDFWIHUPpXQLWp21
Contact ouvert: Unité OFF.

UMIDOSTAT ENVIRONNEMENT (UA)


Mode NHA Z
Contact UA fermé TA ouvert : unité en DESHUMIDIFICATION
Contact TA fermé : unité en DESHUMIDIFICATION AVEC REFROIDISSEMENT
Contact UA ouvert TA ouvert : unité en STAND-BY
10
9

Mode NHA - NSA


Contact UA fermé : unité en DESHUMIDIFICATION
Contact TA fermé: unité en DESHUMIDIFICATION AVEC REFROIDISSEMENT (seulement
DYHFOHVDFFHVVRLUHV+2:$HW+2(/+%6(/ 

THERMOSTAT ENVIRONNEMENT (TA)


Mode NHA Z
Contact UA fermé TA ouvert : unité en DESHUMIDIFICATION
Contact TA fermé : unité en DESHUMIDIFICATION AVEC REFROIDISSEMENT
Contact UA ouvert TA ouvert: unité en STAND-BY
10
7

Mode NHA - NSA


Contact UA fermé: unité en DESHUMIDIFICATION
&RQWDFW7$IHUPp&+$8))$*(81,48(0(17 VHXOHPHQWDYHFOHVDFFHVVRLUHV+2:$HW
+2(/+%6(/ 

CONNEXION DU CONDENSEUR A DISTANCE (NHA/Z)

Contact en tension 230V


N7
T7

4.19.4 Connexions électriques à distance (optionnel)

MARCHE FORCEE VENTILATION SEULE


,OHVWXWLOLVpSRXUIRUFHUO¶XQLWpHQYHQWLODWLRQXQLTXHPHQW
Contact fermé pour marche forcée ventilation seule ON.
52
51

Contact ouvert pour marche forcée ventilation seule OFF.


Les unités sont fournies en standard de l’usine par des bornes pas reliée par un cavalier.

ALARME GENERAL
Il est utilisé pour faire fonctionner à distance l’alarme générale de l’unité.
Les contacts sont hors tension.
93
91
92

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


33
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
5. ACTIVATION DE L’UNITE
5.1 Contrôles préliminaires
Avant de démarrer la machine, il est nécessaire d’effectuer des contrôles préliminaires de l’électricité, de plomberie et de la réfrigéra-
tion.

'HVRSpUDWLRQVGHPLVHHQPDUFKHGRLYHQWrWUHUpDOLVpHVHQFRQIRUPLWpDYHFWRXWHVOHVH[LJHQFHVGHVSDUDJUDSKHV
précédents.

5.1.1 Avant le démarrage

'HVG\VIRQFWLRQQHPHQWRXGRPPDJHVSHXYHQWpJDOHPHQWUpVXOWHUSDUXQPDQTXHGHVRLQVDSSURSULpVSHQGDQW
OHWUDQVSRUWHWO¶LQVWDOODWLRQ%LHQYpUL¿HUDYDQWO¶LQVWDOODWLRQRXODPLVHHQVHUYLFHTX¶LOQ¶\DSDVGHIXLWHVGHUpIUL-
JpUDQWFDXVpHVSDUFDSLOODLUHVEULVpVOHVDWWDTXHVGHODSUHVVLRQGHVWXEHVGXFLUFXLWUpIULJpUDQWOHVYLEUDWLRQV
pendant le transport, les mauvais traitements dans le chantier.

‡9pUL¿HUTXHODPDFKLQHHVWLQVWDOOpHGHIDoRQSURIHVVLRQQHOOHHWHQFRQIRUPLWpDYHFOHVLQVWUXFWLRQVGHFHPDQXHO
‡9pUL¿HUTXHODWHQVLRQHVWFHOOHLPSULPpHVXUODSODTXHVLJQDOpWLTXHGHO¶DSSDUHLO
‡9pUL¿HUTXHODPDFKLQHHVWFRQQHFWpHjODWHUUH
‡9pUL¿HUTX¶LOQ¶\DSDVGHIXLWHVGHJD]SHXWrWUHJUkFHjO¶XWLOLVDWLRQGHODGpWHFWLRQGHIXLWHV
‡9pUL¿HUTXHOHFLUFXLWIULJRUL¿TXHHVWVRXVSUHVVLRQXWLOLVHUOHVPDQRVWDWVGHO¶XQLWpVLSUpVHQWVRXGHVPDQRVWDWVGHVHUYLFH
‡9pUL¿HUTXHWRXVOHVSRLQWVGHVHUYLFHVRQWIHUPpVSDUGHVERXFKRQV
‡9pUL¿HUTXHWRXWHVOHVFRQQH[LRQVK\GUDXOLTXHVRQWpWpLQVWDOOpVFRUUHFWHPHQWHWTXHWRXWHVOHVLQIRUPDWLRQVVXUOHVpWLTXHWWHVVRQWRE-
servés.
‡9pUL¿H]TXHOHV\VWqPHDpWpSXUJpFRUUHFWHPHQW
‡9pUL¿H]TXHOHVWHPSpUDWXUHVGHVÀXLGHVVRQWGDQVOHVOLPLWHVGHIRQFWLRQQHPHQWGHO¶RSpUDWLRQ
‡$YDQWGHGpPDUUHUYpUL¿H]TXHWRXVOHVSDQQHDX[VRQWHQSODFHHW¿[pVDYHFGHVYLV

1HSDVPRGL¿HUOHFkEODJHGHO¶XQLWpVLQRQODJDUDQWLH¿QLUDLPPpGLDWHPHQW

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


34
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
5.2 Indicateur des fonctions de l’unité
/HVDSSDUHLOVVRQWpTXLSpVG¶XQHVpULHGH/('OXPLQHXVHVTXLLQGLTXHQWO¶pWDWGHIRQFWLRQQHPHQWRXO¶DQRPDOLHGHODPDFKLQH

7RXWHVOHVXQLWpVVRQWpJDOHPHQWpTXLSpHVG¶XQFRQWU{OHSDUPLFURSURFHVVHXUTXLFRQWU{OHOHVIRQFWLRQVJOREDOHVGHO¶XQLWp

5.2.1 0LVHHQPDUFKH
3RXUPHWWUHO¶DSSDUHLOHQPDUFKHSODFH]O¶LQWHUUXSWHXUVXUOHV\PEROHG¶DOLPHQWDWLRQFRPPHLQGLTXpFLGHVVRXV

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


35
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
5.2.2 'HVFULSWLRQGHODVLJQLÀFDWLRQGHVOHGV

Présence de tension (vert)


,QGLTXHTXHO¶LQWHUUXSWHXUGHPDUFKHHVWHQSRVLWLRQ21O¶XQLWpVOHVVLJQL¿FDWLRQVVXLYDQWHV

Feu vert allumé: XQLWpHQIRQFWLRQQHPHQW


Feu vert avec clignotement lent: appareil éteint à distance.

Compresseur Led (vert)


,QGLTXHO¶pWDWGHIRQFWLRQQHPHQWGXFRPSUHVVHXUDYHFOHVVLJQL¿FDWLRQVVXLYDQWHV

feu vert allumé: XQLWpHQIRQFWLRQQHPHQW


feu vert clignotant: le compresseur a cessé de démarrer.

LED d’alarme (rouge)


6LJQDOHO¶pWDWG¶DODUPHGHO¶XQLWpDYHFOHVVLJQL¿FDWLRQVVXLYDQWHV

Feu rouge allumée: DODUPHKDXWHSUHVVLRQ


Feu rouge clignotante: DODUPHGHEDVVHSUHVVLRQ
)HXURXJHDOOXPpHWOXPLqUHGXFRPSUHVVHXUDOOXPpDODUPHWKHUPLTXHGXFRPSUHVVHXU
)HXURXJHFOLJQRWDQWHOXPLqUHGHGpJLYUDJHFOLJQRWDQWHalarme de dégivrage non terminé dans le temps
PD[LPXP
)HXURXJHFOLJQRWDQWHWOXPLqUHMDXQHFOLJQRWDQWHQDOWHUQDQFHlimites de fonctionnement dépassées ou
sonde NTC défectueuse.

LED de dégivrage (jaune)


,QGLTXHTXHOHF\FOHGHGpJLYUDJHHVWDFWLI

Feu clignotant jaune: GpJRXWWHPHQWjOD¿QG¶XQF\FOHGHGpJLYUDJH

/('GHGpVKXPLGLÀFDWLRQ YHUW
,QGLTXHTXHODFRPPDQGHGHPDQGHOHIRQFWLRQQHPHQWHQPRGHGHGpVKXPLGL¿FDWLRQ

Led de refroidissement (vert)


,QGLTXHTXHODFRPPDQGHGHPDQGHOHIRQFWLRQQHPHQWHQPRGHUHIURLGLVVHPHQW
Mode refroidissement version Z.
/('GHFKDXIIDJH YHUW
,QGLTXHTXHODFRPPDQGHGHPDQGHOHIRQFWLRQQHPHQWHQPRGHFKDXIIDJH
9HUVLRQSRVWFKDXIIDJHXQLWpGHSLVFLQH

5.2.3 0LVHKRUVVHUYLFH
3RXUpWHLQGUHO¶DSSDUHLOUpJOH]O¶LQWHUUXSWHXUVXUOHV\PEROHGHODOXQHFRPPHLQGLTXpFLGHVVRXV

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


36
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

6. MAINTENANCE DE L’UNITÉ
6.1 Remarques générales

/HHU-DQYLHUHQWUHHQYLJXHXUOH5HJOHPHQW 8( ³Gp¿QLWGHVUqJOHVUHODWLYHVDXFRQ¿QHPHQW
jO¶XWLOLVDWLRQjODUpFXSpUDWLRQHWjODGHVWUXFWLRQGHVJD]jHIIHWGHVHUUHÀXRUpVHWDX[PHVXUHVG¶DFFRPSDJQH-
PHQW\UHODWLYHV´ /¶XQLWpHQREMHWHVWDVVXMHWpHDX[REOLJDWLRQVQRUPDWLYHVOLVWpHVGHVXLWHTXLGHYUDLHQWHWUH
effectuées par tous les opérateurs:
D 7HQXHG¶XQUHJLVWUHGHO¶pTXLSHPHQW
E &RUUHFWHLQVWDOODWLRQPDQXWHQWLRQHWUpSDUDWLRQGHO¶pTXLSHPHQW
F 'pWHFWLRQGHVIXLWHV
G 5pFXSpUDWLRQGXUpIULJpUDQWHWpYHQWXHOOHpOLPLQDWLRQ
H 3UpVHQWDWLRQDX[RUJDQHVFRPSpWHQWVODGpFODUDWLRQDQQXHOOHFRQFHUQDQWOHVpPLVVLRQVHQDWPRVSKqUHGHJD]
ÀXRUpVjHIIHWVHUUH

Le service vous permet de:

‡0DLQWHQLUO¶HI¿FDFHGHO¶XQLWp
• Eviter les défauts
• Réduire la vitesse de détérioration de l’unité.

On recommande de prévoir un carnet d’entretien dans le but de maintenir trace des interventions effectuées sur
l’unité facilitant ainsi l’éventuelle recherche de pannes.

/HVRSpUDWLRQVG¶HQWUHWLHQGRLYHQWrWUHH[pFXWpHVHQFRQIRUPLWpGHVSUHVFULSWLRQVDX[SDUDJUDSKHVSUpFpGHQWV

8WLOLVHUOHVGLVSRVLWLIVGHSURWHFWLRQLQGLYLGXHOOHSUpYXVSDUOHVQRUPHVHQYLJXHXUFDUOHVWrWHVHWOHVWX\DX[GHGLVWUL-
bution des compresseurs se trouvent à température élevées et les ailettes des batteries sont tranchantes.

'DQVOHFDVRO¶XQLWpQ¶HVWSDVXWLOLVpHSHQGDQWODSpULRGHG¶KLYHUO¶HDXFRQWHQXHGDQVOHVWX\DX[SHXWFRQJHOHUHW
HQGRPPDJHUVpULHXVHPHQWO¶XQLWp'DQVOHFDVRO¶XQLWpQ¶HVWSDVXWLOLVpHSHQGDQWODSpULRGHG¶KLYHUSXUJHUFRP-
SOqWHPHQWOHFLUFXLWHQYpUL¿DQWVLWRXWHVOHVSDUWLHVGXFLUFXLWVRQWFODLUHPHQWYLGHVHWTXHFKDTXHVLSKRQVLQWpULHXUV
RXH[WHUQHVVRLHQWYLGHV

En cas de nécessité de remplacement d’un des composants de la machine, soit pour des opérations d’entretien
RUGLQDLUHRXH[WUDRUGLQDLUHFHWWHSDUWLHGRLWDYRLUGHVFDUDFWpULVWLTXHVpJDOHVRXVXSpULHXUHVjFHOOHVSUpVHQWHV3RXU
FDUDFWpULVWLTXHVRQHQWHQGHOHVPrPHVSUHVWDWLRQVRXVXSpULHXUHVVDQVFRPSURPHWWUHODVpFXULWpO¶XWLOLVDWLRQOD
manipulation, le stockage, les pressions et les températures d’utilisation de la machine prévues par le constructeur.

Les robinets présents dans la machine se doivent trouver toujours ouverts avant le démarrage. En cas de section-
QHPHQWGXFLUFXLWIULJRUL¿TXHSDUODIHUPHWXUHGHVURELQHWVOHGpPDUUDJHGHODPDFKLQHPrPHDFFLGHQWHOOHGRLW
rWUHLPSpUDWLYHPHQWH[FOXHQRXWUHOHXUIHUPHWXUHGRLWrWUHDGpTXDWHPHQWVLJQDOpHSDUGHVSDQQHDX[VSpFLDX[
VXUOHVURELQHWVHWGDQVOHWDEOHDXpOHFWULTXH'DQVWRXVOHVFDVOHVURELQHWVGRLYHQWUHVWHUIHUPpVOHPRLQV
possible.

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


37
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

/·DFFqVjO·XQLWp
/¶DFFqVjO¶XQLWpXQHIRLVTX¶HOOHHVWLQVWDOOpHGHYUDLWrWUHDXWRULVpHVHXOHPHQWDX[RSpUDWHXUVHWDX[WHFKQLFLHQVTXDOL¿pV/HSURSULpWDLUH
GHODPDFKLQHHVWOHUHSUpVHQWDQWOpJDOGHODVRFLpWpHQWLWpRXLQGLYLGXTXLSRVVqGHO¶XVLQHRODPDFKLQHHVWLQVWDOOpH,OHVWUHVSRQVDEOH
du respect de toutes les consignes de sécurité en vigueur dans ce manuel et par la loi.

6.3 Maintenance programmée


/¶XWLOLVDWHXUGRLWSUpYRLUXQHPDLQWHQDQFHDGpTXDWHGHO¶XQLWpSDUUDSSRUWDX[LQGLFDWLRQVGX0DQXHOHWDX[SUHVFULSWLRQVGHORLHWGHV
UqJOHPHQWVORFDX[HQYLJXHXU
/¶XWLOLVDWHXUVHGRLWG¶DVVXUHUTXHO¶XQLWpVRLWSpULRGLTXHPHQWLQVSHFWpHYpUL¿pHHWDGpTXDWHPHQWPDLQWHQXHVHORQOHW\SHODWDLOOHO¶DQ-
FLHQQHWpHWVDIRQFWLRQGDQVOHV\VWqPHHWDX[LQGLFDWLRQVGX0DQXHO

6LGDQVOHV\VWqPHGHVLQVWUXPHQWVGHGpWHFWLRQGHVIXLWHVVRQWLQVWDOOpVLOVGHYUDLHQWrWUHLQVSHFWpVDXPRLQVXQH
IRLVSDUDQSRXUV¶DVVXUHUTX¶LOVIRQFWLRQQHQWFRUUHFWHPHQW

3HQGDQWVDYLHRSpUDWLYHO¶XQLWpGHYUDrWUHLQVSHFWpHHWYpUL¿pHVHORQOHVORLVHWOHVUqJOHPHQWVORFDX[HQYLJXHXU3DUWLFXOLqUHPHQWVDXI
TXHGHVVSpFL¿FDWLRQVSOXVVpYqUHVQ¶H[LVWHQWSDVLOIDXWGHVXLYUHOHVLQGLFDWLRQVGDQVOHWDEOHDXFLGHVVRXV YRLU(1DQQ' DYHF
UpIpUHQFHDX[VLWXDWLRQVGpFULWHV

SITUATION Inspection visuelle Essai de pression 5HFKHUFKHGHVIXLWHV

A X X X
B X X X
C X X
D X X
,QVSHFWLRQDSUqVXQHLQWHUYHQWLRQDYHFGHVSRVVLEOHVFRQVpTXHQFHVVXUODUpVLVWDQFHPpFDQLTXHRXDSUqVXQFKDQJHPHQWG¶XWLOLVDWLRQRXDSUqV
A XQDUUrWGHODPDFKLQHGHSOXVTXHGHX[DQVLOIDXWGHUHPSODFHUWRXVOHVFRPSRVDQWVSDVDSSURSULpV,OHVWLQWHUGLWGHUpDOLVHUGHVYpUL¿FDWLRQV
DX[SUHVVLRQVVXSpULHXUHVjFHOOHVGHSURMHW
,QVSHFWLRQDSUqVXQHUpSDUDWLRQRXDSUqVXQHPRGL¿FDWLRQVLJQL¿FDWLYHGXV\VWqPHRXGHTXHOTXHFRPSRVDQW/DYpUL¿FDWLRQVHSHXWOLPLWHU
B DX[FRPSRVDQWVLPSOLTXpVGDQVO¶LQWHUYHQWLRQPDLVVLXQHIXLWHGXÀXLGHIULJRULJqQHHVWSUpVHQWHLOIDXWUpDOLVHUXQHUHFKHUFKHGHVIXLWHVVXUOH
V\VWqPHHQWLHU
,QVSHFWLRQDSUqVO¶LQVWDOODWLRQGHODPDFKLQHGDQVXQHSRVLWLRQGLIIpUHQWHSDUUDSSRUWjFHOOHRULJLQDOH6LGHVFRQVpTXHQFHVVXUODUpVLVWDQFH
C
PpFDQLTXHSHXYHQWrWUHSUpVHQWVLOIDXWIDLUHUpIpUHQFHDXSRLQW$
5HFKHUFKHGHVIXLWHVHQFRQVpTXHQFHG¶XQVRXSoRQELHQIRQGpGHGpYHUVHPHQWGHÀXLGHUpIULJpUDQW/HV\VWqPHGRLWrWUHH[DPLQpSRXUWURXYHU
D OHVIXLWHVSDUGHVPR\HQVGLUHFWV V\VWqPHVHQPHVXUHGHSURXYHUO¶H[LVWHQFHGHODIXLWH RXLQGLUHFWV GpGXFWLRQGHODSUpVHQFHGHODIXLWHSDU
O¶DQDO\VHGHVSDUDPqWUHVGHIRQFWLRQQHPHQW HQFRQFHQWUDQWVXUOHVSDUWLHVSOXVjULVTXHGHGpYHUVHPHQW SDUH[HPSOHOHVMRQFWLRQV 

(QFDVGHGpWHFWLRQG¶XQGpIDXWTXLFRPSURPLWODVpFXULWpGHIRQFWLRQQHPHQWO¶XQLWpQHSRXUUDSDVrWUHUHGpPDUUpH
avant de l’avoir éliminé.

6.4 Contrôles périodiques

/HVRSpUDWLRQVGHPLVHHQVHUYLFHGRLYHQWrWUHUpDOLVpHVHQFRQIRUPLWpDYHFWRXWHVOHVH[LJHQFHVGHVSDUDJUDSKHV
précédents.

7RXWHVOHVRSpUDWLRQVGpFULWHVGDQVFHFKDSLWUHGRLYHQWrWUHHIIHFWXpHVSDUGXSHUVRQQHOTXDOL¿p$YDQWG¶HIIHFWXHU
WRXWWUDYDLOVXUO¶DSSDUHLORXG¶DFFpGHUDX[SDUWLHVLQWHUQHVDVVXUH]YRXVTXHYRXVDYH]GpEUDQFKpO¶DOLPHQWDWLRQ
/DFRTXHVXSpULHXUHHWODOLJQHGHVRUWLHGXFRPSUHVVHXUVRQWJpQpUDOHPHQWjGHVWHPSpUDWXUHVSOXVpOHYpHV
6R\H]SDUWLFXOLqUHPHQWSUXGHQWORUVTXHYRXVWUDYDLOOH]HQSUR[LPLWpGHVEDWWHULHV/HVDLOHWWHVHQDOXPLQLXPVRQW
WUqVWUDQFKDQWHVHWSHXYHQWSURYRTXHUGHVEOHVVXUHVJUDYHV$SUqVO¶RSpUDWLRQRQGRLWIHUPHUOHVSDQQHDX[HQ
OHV¿[DQWDYHFGHVYLV

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


38
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

6.4.1 Réseau électrique et dispositifs de régulation


Périodicité
Opérations à effectuer &KDTXH Tous les 2 Tous les &KDTXH Tous les 5 Quand
mois mois 6 mois année années nécessaire
9pUL¿HUTXHO¶XQLWpIRQFWLRQQHUpJXOLqUHPHQWHWTXHGHVDODUPHVQHVRLHQWSUpVHQWHV X
Inspecter visuellement l’unité X
9pUL¿HUOHEUXLWHWOHVYLEUDWLRQVGHO¶XQLWp X
9pUL¿HUODIRQFWLRQQDOLWpGHVGLVSRVLWLIVGHVpFXULWpHWGHVLQWHUEORFV X
9pUL¿HUOHVSUHVWDWLRQVGHO¶XQLWp X
9pUL¿HUO¶pQHUJLHFRQVRPPpHSDUOHVGLIIpUHQWHVDSSDUHLOV FRPSUHVVHXUVYHQWLOD-
X
WHXUVHWF
9pUL¿HUODWHQVLRQG¶DOLPHQWDWLRQGHO¶XQLWp X
9pUL¿HUOD¿[DWLRQGHVFkEOHVVXUOHVVHUUHFkEOHVDSSURSULpV X
9pUL¿HUO¶LQWpJULWpGXUHYrWHPHQWLVRODQWGHVFkEOHVpOHFWULTXHV X
9pUL¿HUO¶pWDWHWOHIRQFWLRQQHPHQWGHVFRPSWHXUV X
9pUL¿HUOHIRQFWLRQQHPHQWGXPLFURSURFHVVHXUHWGHO¶DI¿FKHXU X
1HWWR\HUOHVFRPSRVDQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHVSDUODSRXVVLqUHpYHQWXHOOH-
X
ment présente
9pUL¿HUOHIRQFWLRQQHPHQWHWOHFDOLEUDJHGHVVRQGHVHWGHVWUDQVGXFWHXUV X
%DWWHULHYHQWLODWHXUVHWFLUFXLWIULJRULÀTXHHWK\GUDXOLTXH ORUVTX·LOVVRQWSUpVHQWV
Périodicité
Opérations à effectuer &KDTXH Tous les 2 Tous les &KDTXH Tous les 5 Quand
mois mois 6 mois année années nécessaire
Inspecter visuellement la batterie X
Effectuer le nettoyage de la batterie à ailette X
9pUL¿HUOHGpELWG¶HDXHWRXGHVIXLWHVpYHQWXHOOHV VLYRXVDYH]FHWDFFHVVRLUH
X
+2:$
(IIHFWXHUOHQHWWR\DJHGX¿OWUHPpWDOOLTXHLQVWDOOpVXUOHFRQGXLWGHO¶HDX  (s’il
X
HVWSUpVHQW
9pUL¿HUOHEUXLWHWOHVYLEUDWLRQVGHVYHQWLODWHXUV X
9pUL¿HUODWHQVLRQG¶DOLPHQWDWLRQGHVYHQWLODWHXUV X
9pUL¿HUOHVEUDQFKHPHQWVpOHFWULTXHVGHVYHQWLODWHXUV X
9pUL¿HUOHIRQFWLRQQHPHQWHWODFDOLEUDWLRQGXV\VWqPHGHUpJXODWLRQGHOD
X
vitesse des ventilateurs
9pUL¿HUODSUpVHQFHGHO¶DLUGDQVOHFLUFXLWIULJRUL¿TXH X
9pUL¿HUODFRXOHXUGHO¶LQGLFDWHXUG¶KXPLGLWpGDQVODFRQGXLWHGHOLTXLGH X
9pUL¿HUGHVpYHQWXHOOHVIXLWHVGHIUpRQ  X

3RXUHIIHFWXHUGHVRSpUDWLRQVVXUOHUpIULJpUDQWLOHVWQpFHVVDLUHUHVSHFWHUOHUqJOHPHQWHXURSpHQB³2EOL-


JDWLRQVHQPDWLqUHGHOLPLWDWLRQXWLOLVDWLRQUpFXSpUDWLRQHWGHVWUXFWLRQGHVJD]jHIIHWGHVHUUHÀXRUpVXWLOLVpVVXUOHV
DSSDUHLOV¿[HVGHUpIULJpUDWLRQFOLPDWLVDWLRQGHO¶DLUHWSRPSHVjFKDOHXU´


3HXWrWUHHIIHFWXpDYHFXQHIUpTXHQFHSOXVpOHYpH PrPHFKDTXHVHPDLQH HQIRQFWLRQGX¨W

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


39
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH
6.4.3 Compresseurs
Périodicité
Opérations à effectuer &KDTXH Tous les 2 Tous les &KDTXH Tous les 5 Quand
mois mois 6 mois année années nécessaire
Inspecter visuellement les compresseurs X
9pUL¿HUOHEUXLWHWOHVYLEUDWLRQVGHVFRPSUHVVHXUV X
9pUL¿HUODWHQVLRQG¶DOLPHQWDWLRQGHVFRPSUHVVHXUV X
9pUL¿HUOHVEUDQFKHPHQWVpOHFWULTXHVGHVFRPSUHVVHXUV X
9pUL¿HUOHQLYHDXG¶KXLOHGDQVOHVFRPSUHVVHXUVSDUO¶LQGLFDWHXUDSSURSULp V¶LO
X
HVWSUpVHQW
9pUL¿HUTXHOHVUpVLVWDQFHVGHFDUWHUVRLHQWEUDQFKpVHWTXHIRQFWLRQQHQW
X
correctement
9pUL¿HUO¶pWDWGHVFkEOHVpOHFWULTXHVGHVFRPSUHVVHXUVHWOHXU¿[DWLRQVXUOHV
X
serre-câbles

/HVRSpUDWLRQVjUpDOLVHUFKDTXHMRXURXFKDTXHPRLVSHXYHQWrWUHUpDOLVpGLUHFWHPHQWSDUOHSURSULpWDLUHGH
O¶LQVWDOODWLRQ/HVDXWUHVLQWHUYHQWLRQVGRLYHQWrWUHHIIHFWXpVSDUGXSHUVRQQHOTXDOL¿pHWVXI¿VDPPHQWHQWUDLQpV

,OHVWLQWHUGLWG¶HIIHFWXHUDXFXQHRSpUDWLRQGHQHWWR\DJHDYDQWG¶DYRLUGpEUDQFKpO¶DSSDUHLOGXUpVHDXpOHFWULTXH
HQWRXUQDQWO¶LQWHUUXSWHXUJpQpUDOHQSRVLWLRQ2)),OHVWDXVVLLQWHUGLWGHWRXFKHUO¶DSSDUHLODX[SLHGVQXVRXDYHF
des parties du corps mouillés ou humides.

/HVLQWHUYHQWLRQVVXUOHFLUFXLWIULJRUL¿TXHGRLYHQWrWUHHIIHFWXpHVSDUGHVWHFKQLFLHQVDGpTXDWHPHQWTXDOL¿pVHW
HQWUDLQpVTXDOL¿pVHQIRQFWLRQGHVORLVHWGHVUqJOHPHQWVORFDX[HQYLJXHXU

$YDQW GX SUHPLHU GpPDUUDJH LO HVW QpFHVVDLUH G¶HIIHFWXHU WRXWHV OHV RSpUDWLRQV GpFULWHV GDQV OHV WDEOHDX[
SUpFpGHQWVHWGHIDLUHOHVFRQWU{OHVQpFHVVDLUHVSUpYXVSDUOHPRGXOHSUpGpPDUUDJHTXLSHXWrWUHGHPDQGpj
notre département de service.

6.5 Reparation du circuit de freon

$XFDVROHFLUFXLWGHIUpRQGRLWrWUHGpFKDUJpWRXWOHIUpRQGRLWrWUHH[WUDLWDYHFGHVPDFKLQHVDSSURSULpHV

/HV\VWqPHGRLWrWUHFKDUJpDYHFGHO¶D]RWHHQXWLOLVDQWXQHERXWHLOOHGHJD]DYHFYDQQHjUpGXFWLRQGHSUHVVLRQMXVTX¶jFHTXHODSUHVVLRQ
de 15 Bars soit atteinte. Les fuites éventuelles doivent être recherchées avec un détecteur à bulles.

1HMDPDLVXWLOLVHUG¶R[\JqQHjODSODFHGHO¶D]RWHGHVH[SORVLRQVSRXUUDLHQWVHSURGXLUH

/HVFLUFXLWVGHUHIURLGLVVHPHQWIRQFWLRQQHQWDYHFGXJD]UpIULJpUDQWQpFHVVLWHQWXQHDWWHQWLRQSDUWLFXOLqUHORUVGHO¶LQVWDOODWLRQHWGHO¶HQWUH-
WLHQD¿QGHOHVSURWpJHUFRQWUHOHVG\VIRQFWLRQQHPHQWV

3DUFRQVpTXHQWYRXVGHYH]
‡1HSDVGLOXHUDYHFGHO¶KXLOHGLIIpUHQWHGHFHOOHGpMjVSpFL¿pHSUpFKDUJpHGDQVOHFRPSUHVVHXU
‡3RXUOHVPDFKLQHVTXLXWLOLVHQWOHUpIULJpUDQW5$GDQVOHFDVRLOQ¶\DSDVGHIXLWHGHJD]TXLYLGHQWOHFLUFXLWpYLWHUGHUpLQWpJUHUOD
SDUWLHGXÀXLGHIULJRULJqQHPDLVGpFKDUJHUFRPSOqWHPHQWODPDFKLQHHWUpFXSpUHUOHUpIULJpUDQW$SUqVO¶H[pFXWLRQGXYLGHUHFKDUJHUDYHF
ODTXDQWLWpSUpYXH
‡(QFDVGHUHPSODFHPHQWG¶XQHSDUWLHGXV\VWqPHGHUHIURLGLVVHPHQWQHSDVODLVVHUOHFLUFXLWRXYHUWSOXVGHPLQXWHV
‡(QSDUWLFXOLHUHQFDVGHUHPSODFHPHQWGXFRPSUHVVHXUWHUPLQHUO¶LQVWDOODWLRQGDQVOHGpODLLQGLTXpFLGHVVXVDSUqVDYRLUHQOHYpOHV
bouchons en caoutchouc.
• Lors du remplacement du compresseur, il est conseillé de laver le circuit de refroidissement par l’insertion des produits appropriés, et en
RXWUHSRXUXQHSpULRGHGRQQpHXQDQWLDFLGH¿OWUH
‡'DQVGHVFRQGLWLRQVGHYLGHQHSDVDOLPHQWHUOHFRPSUHVVHXUQHFRPSULPHUSDVO¶DLUjO¶LQWpULHXUGXFRPSUHVVHXU
MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021
40
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

7. MISE A L’ARRET DEFINITIF DE L’APPAREIL


7.1 Déconnexion de l’unité

7RXWHVOHVRSpUDWLRQVGHPLVHVKRUVVHUYLFHGRLYHQWrWUHHIIHFWXpHVSDUGXSHUVRQQHOTXDOL¿pHQFRQIRUPLWpDYHFOD
législation nationale en vigueur dans le pays de destination.

8QHIRLVTXHO¶DSSDUHLODDWWHLQWOD¿QGHVDGXUpHGHYLHHWTX¶L,GRLWrWUHGpSODFpRXUHPSODFpOHVRSpUDWLRQVVXLYDQWHVVRQWUHFRPPDQ-
dées:
‡/HIUpRQGHO¶DSSDUHLOGRLWrWUHUpFXSpUpSDUGHVJHQVIRUPpVHWHQYR\pDXFHQWUHGHUHWUDLWHPHQWDSSURSULp
‡/HVVROXWLRQVDQWLJHOSUpVHQWVGDQVOHFLUFXLWK\GUDXOLTXHpYHQWXHO
‡/¶KXLOHOXEUL¿DQWHGXFRPSUHVVHXUGRLWrWUHUpFXSpUpHHWHQYR\pHDXFHQWUHGHUHWUDLWHPHQWDSSURSULp

7.2 Élimination, la récupération et le recyclage


/HVDUPDWXUHVHWDXWUHVFRPSRVDQWVV¶LOVQHVRQWSDVUpXWLOLVDEOHVGRLYHQWrWUHGpPRQWpVHWVpSDUpVVXLYDQWOHXUQDWXUHWRXWSDUWLFXOLqUH-
PHQWOHVPpWDX[FRPPHOHFXLYUHHWO¶DOXPLQLXPTXLVRQWSUpVHQWVHWHQTXDQWLWpIDFLOHPHQWUHSpUDEOHVGDQVO¶DSSDUHLO
Ces opérations de récupération et de recyclage simples et habituelles, contribuent à réduire l’impact sur l’environnement.

The refrigerant circuit of the unit contains lubricant oil that binds the disposal mode of components .

7.3 Directive DEEE (UE uniquement)

/HV\PEROHGHODSRXEHOOHEDUUpHVLJQL¿HTXHOHSURGXLWHVWFRQIRUPHDX[QRUPHVVXUOHVGpFKHWVpOHFWULTXHVHW
pOHFWURQLTXHV
L’abandon du produit dans l’environnement ou son élimination illégale est puni par la loi.

&HSURGXLWHVWFRPSULVGDQVOHFKDPSG¶DSSOLFDWLRQGHOD'LUHFWLYH8(TXLFRQFHUQHODJHVWLRQGHVGpFKHWVG¶DSSDUHLOVpOHFWULTXHV
HWpOHFWURQLTXHV 5$(( 
,OHVWLQWHUGLWG¶pOLPLQHUO¶DSSDUHLODYHFOHVGpFKHWVPpQDJHUVpWDQWGRQQpTX¶LOHVWFRPSRVpSDUGHVGLIIpUHQWVPDWpULDX[TXLSHXYHQWrWUH
UHF\FOpVGDQVOHVVWUXFWXUHVDSSURSULpHV,QIRUPH]YRXVFKH]OHVDXWRULWpVORFDOHVSRXUFRQQDvWUHOHSRVLWLRQQHPHQWGXFHQWUHGHFROOHFWH
HWGHUpFXSpUDWLRQSRXUOHWUDLWHPHQWHWOHFRQVpTXHQWFRUUHFWUHF\FODJHGXSURGXLW
/HSURGXLWQ¶HVWSDVSRWHQWLHOOHPHQWGDQJHUHX[SRXUODVDQWpKXPDLQHHWO¶HQYLURQQHPHQWGXPRPHQWTXHDXFXQHVXEVWDQFHQRFLYHDX[
WHUPHVGHOD'LUHFWLYH(8 5R+6 Q¶HVWSUpVHQWHPDLVSHXWDYRLUGHVLPSDFWVQpJDWLYHVVXUO¶pFRV\VWqPHVLDEDQGRQQpGDQV
O¶HQYLURQQHPHQW/LVH]DWWHQWLYHPHQWOHVLQVWUXFWLRQVDYDQWG¶XWLOLVHUO¶DSSDUHLOSRXUODSUHPLqUHIRLV,OHVWIRUWHPHQWGpFRQVHLOOpG¶XWLOLVHUOH
SURGXLWSRXUXQHPSORLGLIIpUHQWGHFHOXLSRXUOHTXHOLODpWpFRQoXODPDXYDLVHXWLOLVDWLRQGXPrPHSHXWHQWUDvQHUXQULVTXHGHGpFKDUJH
pOHFWULTXH

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


41
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

8. RESOLUTION DES DISFONCTIONNEMENTS


8.1 Dépannage
'DQVOHVSDJHVVXLYDQWHVVRQWUpSHUWRULpVOHVGLVIRQFWLRQQHPHQWVOHVSOXVFODVVLTXHVTXLSHXYHQWDUUrWHUO¶DSSDUHLORXOHIDLUHIRQFWLRQQHU
de façon inappropriée.

IL EST RECOMMANDÉ DE RÉINITIALISER UNE IDENTIFICATION DE L’ALARME SEULEMENT APRÈS AVOIR


(1/(9e/$&$86(48,/¶$*e1e5e81(5e,1,7,$/,6$7,215e3e7e(3(87&$86(5'(6'200$*(6
IRRÉVERSIBLES À L’UNITÉ.

Icône 6LJQLÀFDWLRQ Cause Solution

$ODUPHGHKDXWHSUHVVLRQ/('URXJH¿[H 'pELWG¶DLULQVXI¿VDQW Rétablir le débit d’air


/D UpLQLWLDOLVDWLRQ HVW DXWRPDWLTXH VL FHWWH FRUUHFWYpUL¿HUODSHUWHGH
alarme ne se produit pas plus de trois fois Filtre à air bouché. charge des conduits d’air.
en une heure. Plus de trois fois en une 'pELWG¶HDXLQVXI¿VDQW 1HWWR\H]OH¿OWUH
heure, l’alarme devient manuelle et sa réi- Température de l’eau Rétablir le débit et la
nitialisation se fait par la suppression et le VXSpULHXUHDX[OLPLWHVDXWR- température corrects de
rétablissement de la tension. risées. l’eau.

Alarme de basse pression. LED rouge cli-


gnotante. Cette alarme est retardée de 60
secondes. La réinitialisation est automati- Le débit d’eau dépasse les
Rétablir le débit et la
TXHVLFHWWHDODUPHQHVHSURGXLWSDVSOXV limites autorisées.
température corrects de
de trois fois en une heure. Plus de trois fois Température de l’eau inférieu-
l’eau.
en une heure, l’alarme devient manuelle et UHDX[OLPLWHVDXWRULVpHV
sa réinitialisation s’effectue en coupant et
en rétablissant le courant.

$ODUPH WKHUPLTXH GX FRPSUHVVHXU /HV


LED rouge et verte clignotent simul-
Dommage potentiel au circuit
tanément. Contacter l’assistance
de réfrigération.
Cette alarme est toujours à réarmement
manuel

$ODUPHGH¿QGHGpJLYUDJHSRXUGpSDVVH- Température ambiante


5pWDEOLVVH]ODWHPSpUDWXUH
PHQWGXWHPSVPD[LPXP LQIpULHXUHDX[OLPLWHVDXWR-
ambiante.
Les LED rouge et jaune clignotent simul- risées.
Contacter l’assistance.
tanément 8QLWpGHGpFKDUJHGHJD]

Alarme d’erreur de la sonde NTC.


Les LED rouge et jaune clignotent en Dommage de la sonde Contacter l’assistance.
alternance.

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


42
NSA-NHA-NHA/Z'pVKXPLGL¿FDWHXUVLQGXVWULHOVDYHFFRQWU{OHUODWHPSpUDWXUH

MTEC.7600.FR-B-1 Manuel d’ instructions serie NSA-NHA-NHA/Z Français Rev. B 05-2021


43
HIDROS Srl
6HGHOHJDOH9LD$9ROWDƒFDSƒ0HOGROD )&
6HGHRSHUDWLYD9LD(0DWWHLƒFDSƒ3LRYHGL6DFFR 3G ,WDO\
7HOƒ)D[
,QIR#KLGURVLWƒZZZKLGURVLW

3,9$H&)ƒ5($)2
/HVGRQQpHVWHFKQLTXHVFRQWHQXHVGDQVFHWWHGRFXPHQWDWLRQRQWYDOHXULQGLFDWLYHHWQHFRQVWLWXHQWHQDXFXQFDVXQHQJDJHPHQWGXIDEULTXDQW
/HIDEULTXDQWVHUpVHUYHOHGURLWG¶DSSRUWHUWRXWHPRGL¿FDWLRQQpFpVVDLUHjDPpOLRUHUOHSURGXLW
/HVODQJXHVRI¿FLHOOHVSRXUWRXWGRFXPHQWVRQWO¶,WDOLHQHWO¶$QJODLVWRXWHDXWUHODQJXHGRLWrWUHFRQVLGpUpHjWLWUHLQGLFDWLI

Vous aimerez peut-être aussi