Vous êtes sur la page 1sur 143

UFR des Lettres

LIVRET DE L'ÉTUDIANT
LICENCE 2017-2018
SOMMAIRE

Préambule .................................................................................................................................. 2

Tableaux généraux de la formation en Licence ......................................................................... 5

Calendrier de l’année universitaire 2017 - 2018 UFR des Lettres …………………………… 8

Détails des enseignements du semestre 1 .................................................................................. 9

Détails des enseignements du semestre 2 .................................................................................. 23

Détails des enseignements du semestre 3 .................................................................................. 37

Détails des enseignements du semestre 4 .................................................................................. 55

Détails des enseignements du semestre 5 .................................................................................. 71

Détails des enseignements du semestre 6 .................................................................................. 97

Réponses aux questions fréquemment posées ........................................................................... 122

Travail et lectures ..................................................................................................................... 131

Encadrement pédagogique à l’UFR des Lettres ........................................................................ 136

Petit lexique universitaire à l’usage des nouveaux étudiants ……………………………….... 139

Renseignements administratifs et liens utiles ……………………………………………….... 141

Ce livret rassemble les informations dont nous disposons en août 2017.


De légers changements sont possibles d’ici au mois de septembre 2017.
1
Préambule

Nous vous souhaitons la bienvenue à l’UFR des Lettres de l’Université de Picardie Jules
Verne !

Destinée à tous ceux qui se passionnent pour les études littéraires et linguistiques, la
Licence de Lettres s’inscrit dans le système européen du LMD (Licence-Master-Doctorat).
Elle permet de se porter candidat à un Master, à l’Université de Picardie Jules Verne
(UPJV) ou dans une autre université. Elle est une voie d’accès à plusieurs concours de
l’Éducation nationale (Professorat des écoles, CAPES, Agrégation) et peut vous initier à la
recherche. Mais elle prépare aussi efficacement aux métiers du journalisme, de la
communication, de la culture, de l’édition, des bibliothèques. Comme toute Licence, elle
constitue, hormis le DUT, le premier diplôme universitaire reconnu sur le marché du travail
et elle permet notamment de participer aux concours de la fonction publique nationale ou
territoriale.

La Licence de Lettres vous permet de perfectionner vos connaissances en littérature


française, littérature générale et comparée, littérature antique, ainsi que de développer des
connaissances en linguistique. Elle développe vos capacités d’expression écrite et orale,
d’analyse et de synthèse. Les enseignements se composent de cours magistraux (CM)
dispensés en amphithéâtre, et de travaux dirigés (TD) en petits groupes (vingt-cinq à trente-
cinq étudiants). Nous insistons particulièrement sur ce dernier fait : l’UFR des Lettres de
l’UPJV est une UFR à taille humaine, où le suivi pédagogique des étudiants est efficace.

La Licence de Lettres comporte trois parcours dès la deuxième année (dite L2) et cinq
parcours durant la troisième année (dite L3).

À partir du niveau L2 se distinguent, en effet, le parcours Lettres et Humanités (les


littératures y sont dominantes), le parcours Sciences du langage (la linguistique y est
majoritaire) mais aussi un parcours Lettres et Professorat des écoles.

Au niveau L3 apparaissent en plus le parcours Sciences du langage - Communications


et médias, qui est une branche professionnalisée du parcours Sciences du langage, ainsi que
le parcours Sciences du langage - Français langue et culture étrangères, qu’il est déjà
possible de préparer par un jeu d’options en L1 et en L2.

Des passerelles vous permettent jusqu’à un certain point de changer de parcours :


n’hésitez pas à nous demander conseil.

Précisons que l’UPJV offre aussi une Licence professionnelle Métiers des
bibliothèques, qui n’est pas décrite dans ce livret et fera l’objet d’une présentation séparée.

2
UFR des Lettres Préambule

• Le parcours Lettres et Humanités a pour objectif de donner aux étudiants une solide
culture littéraire (littératures française, étrangère et ancienne). Il permet de développer vos
compétences dans l’analyse des textes de fiction ou autres (essais critiques, presse écrite...) et
vos capacités d’expression écrite et orale. Premier débouché : les métiers de l’enseignement
et tous les concours correspondants, voire la recherche. Cette Licence vous permet ainsi de
postuler dans notre UFR au Master recherche « Langue(s), Textes, Échanges » dans la
spécialité « Littérature antique, française et comparée » (voir la plaquette du Master et se
renseigner auprès de Mme Anne Duprat) ou bien de préparer à l’UPJV, dans le cadre de
l’ESPE et avec la participation de l’UFR des Lettres, le Master MEEF « Métiers de
l’enseignement, de l’éducation et de la formation », pour le second degré, mention Lettres
moderne (demander la brochure à la Scolarité).

Notons que l’UFR, en partenariat avec l’ESPE, a d’excellents résultats à la préparation


du CAPES et propose (en partenariat également avec l’ESPE) une préparation à l’agrégation
de Lettres Modernes. Mais le jeu des enseignements optionnels vous permet aussi dans ce
parcours d’envisager les métiers de la culture et les concours où la culture générale joue un
rôle important (écoles de journalisme, documentation, administration, etc.).

• Le parcours Sciences du langage (SDL) vous permet de croiser les approches


linguistique et littéraire, avec une offre plus large d’enseignements de linguistique. Les
enseignements fondamentaux de linguistique générale, de linguistique française et de
sémantique permettent une orientation vers l’enseignement du français aussi bien à l’école
primaire qu’au collège ou au lycée. Quant aux enseignements de sémiotique générale et
sémiotique des textes, ils fournissent une base solide pour l’enseignement de la littérature,
l’appropriation des outils de la communication et la compréhension du fonctionnement des
médias. Débouchés donc : le professorat ; la spécialisation en Communication et médias en
troisième année ; l’option Français langue et culture étrangères (FLCE) en troisième année ;
ainsi bien sûr que l’intégration du Master « Langue(s), Textes, Échanges » ou d’un Master
d’une autre université.

• Le parcours Lettres et Professorat des écoles a pour vocation de former de futurs


instituteurs et institutrices. Il se caractérise par l’introduction, dès le niveau L2, d’une dose de
pluridisciplinarité dans le cursus des étudiants littéraires : un renforcement des compétences
en histoire et géographie parmi les cours obligatoires, ainsi qu’une option de sciences. L’enjeu
est que les étudiants restent en contact avec une palette de disciplines qu’ils seront amenés à
enseigner ultérieurement dans les écoles. Cela se double d’un investissement sur les
compétences fondamentales en langue (syntaxe, morphologie verbale et lexicale, etc.) qui
permettront au jeune enseignant d’assurer à son tour l’enseignement du français.

• Le parcours Science du langage - Communication et Médias commence au niveau


L3 et s’appuie logiquement sur le parcours SDL - Lettres. On peut distinguer dans ce parcours,
comme son nom l’indique, un axe médias et un axe communication. Il entend faire
comprendre le fonctionnement des médias, de la communication et des nouvelles
technologies. Il vous initie aux savoir-faire pour l’exercice des fonctions de communication
dans des cadres divers (communication en entreprise, communication dans les institutions
politiques ou culturelles, médias). La professionnalisation est inscrite dans cette formation :
Université de Picardie Jules Verne 3
UFR des Lettres

collaboration avec des professionnels et avec des entreprises, qui accueillent les étudiants en
stage.

• Le parcours Sciences du langage - Français langue et culture étrangères est destiné


aux étudiants qui auraient pour objectif principal l’enseignement du français aux publics non
francophones en France ou à l’étranger (par exemple dans le réseau des instituts français, des
universités ou des Alliances Françaises). Il est possible de s’orienter vers ce parcours dès la
première année, où il existe des options d’initiation à la didactique des langues et du Français
langue étrangère (FLE). La deuxième année, une option de didactique FLE et de didactique
de la grammaire française vous permet de poursuivre votre objectif. Autre débouché possible :
l’intégration dans un Master recherche ou professionnel d’une autre université.

C’est donc une offre de formation riche et variée, aux débouchés attirants, que vous
propose l’UFR des Lettres de l’UPJV. Ajoutons que le système LMD vous permet en outre
de suivre et de valider certains cours dans d’autres UFR (Histoire, Langues, Arts, Sociologie,
etc.) à raison d’au moins une UE par semestre. Notons aussi que les partenariats noués par
l’UPJV avec des universités étrangères permettent des échanges avec des universités
européennes – dans le cadre d’ERASMUS - ou américaines, asiatiques, etc. Profitez de cette
opportunité !

La Licence se compose de six semestres, c’est-à-dire de deux séquences de douze ou


treize semaines de cours par année universitaire. Vos résultats, obtenus chaque semestre par
contrôle continu ou final, seront exprimés en crédits ECTS (European Credit Transfer
System), en accord avec le système européen en vigueur. Le total des ECTS à acquérir pour
une Licence est de 180, soit 30 ECTS par semestre, avec une possibilité chaque année de
compensation entre semestres. D’une manière générale, chaque semestre prévoit d’abord
l’acquisition d’« Outils méthodologiques » communs à tous les étudiants de l’UPJV, implique
ensuite de suivre les « Enseignements obligatoires » (qui, à partir du niveau L2, caractérisent
le parcours que vous avez choisi), permet enfin de choisir trois « Enseignements optionnels »
dans l’UFR ou dans d’autres UFR de l’UPJV.

Les tableaux suivants récapitulent semestre par semestre les étapes de la Licence.

Dans la suite du livret, ils seront détaillés sous forme de tableaux semestriels donnant
les intitulés des enseignements et leur volume horaire total, parcours par parcours. Chacun de
ces tableaux semestriels est suivi de la description détaillée des enseignements, avec leur
volume horaire hebdomadaire et une bibliographie qui signale en particulier en gras les
œuvres à acheter et à lire une première fois avant le début des cours.

Une liste de réponses aux questions fréquemment posées par les étudiants, une mise au
point méthodologique et des conseils de lecture ainsi qu’un petit lexique universitaire vous
sont proposés à la fin de ce livret.

Bonne lecture et à très bientôt !

Les enseignants-chercheurs de l’UFR des Lettres.


4
UFR des Lettres Tableaux généraux de la formation en Licence

SEMESTRE 1 TRONC COMMUN


Outils méthodologiques communs :
46h30 / 5 ECTS
Enseignements obligatoires :
162h / 19 ECTS
3 Enseignements optionnels :
54h / 6 ECTS

SEMESTRE 2 TRONC COMMUN


Outils méthodologiques communs :
42h / 5 ECTS
Enseignements obligatoires :
162h / 19 ECTS
3 Enseignements optionnels :
54h / 6 ECTS

SEMESTRE 3
Parcours Parcours Parcours Lettres et
Lettres et Humanités Sciences du langage Professorat des écoles
Par rapport au parcours L&H,
Se caractérise par sa majeure
Se caractérise par le volume et se caractérise par des cours de
littérature (96h en tout) et par
la diversité des linguistique spécifiques, un
un renforcement de
enseignements de renforcement de compé-
compétences dans des
linguistique (72h) par rapport tences pluridisciplinaire
matières utiles pour les
aux enseignements de (histoire, géographie, histoire
concours (linguistique
littérature (66h). de l’art) et une option de
textuelle, dissertation, …).
sciences.
Outils méthodologiques Outils méthodologiques Outils méthodologiques
communs : communs : communs :
24h / 2 ECTS 24h / 2 ECTS 24h / 2 ECTS
Enseignements obligatoires : Enseignements obligatoires : Enseignements obligatoires :
186h / 21 ECTS 138h / 19 ECTS 174h / 22 ECTS
3 Enseignements optionnels : 3 Enseignements optionnels : 3 Enseignements optionnels :
54h / 7 ECTS 54h / 9 ECTS 54h / 6 ECTS

SEMESTRE 4
Parcours Parcours Parcours Lettres et
Lettres et Humanités Sciences du langage Professorat des écoles
Idem, avec variation des 2
Idem, avec variation de l’UE Idem, avec variation de tous
cours de linguistique et de la
« Analyser un texte ». les cours de linguistique.
période étudiée en histoire.
Mêmes volumes qu’en S3 Mêmes volumes qu’en S3 Mêmes volumes qu’en S3

Université de Picardie Jules Verne 5


6 Tableaux généraux de la formation en Licence

SEMESTRE 5
Parcours Parcours Parcours Lettres et Parcours SDL Parcours SDL
Lettres et Humanités SDL pures Professorat des écoles option FLCE Com-Médias
Programme de littérature
Comprend 108h de mutualisé avec celui des SDL
Programme de littérature
Littérature et un ren- pures. Les cours de linguistique
Se distingue du parcours mutualisé avec celui des SDL
forcement de compé- sont Théories énonciatives et
L&H par le cours de pures. Allègement des cours
tences en Dissertation Grammaire de l’oral et ce par-
Comprend une vaste Grammaire de l’oral de linguistique (Théorie
et en Histoire des cours se caractérise par un ren-
offre de 5 cours mutualisé avec les SDL, énonciative), mais
genres. Des cours de forcement de compétences en
différents de par un renforcement de renforcement de compétences
langue spécifiques Linguistique appliquée à la
linguistique (soit compétences en en Théories de la
(Grammaire de l’écrit didactique du FLE, en Aspects
90h) et 42h de Histoire médiévale et communication, Analyse du
et Ancien français) méthodologiques de la
littérature. Synthèse de documents discours médiatiques,
sont recommandés didactique du FLE, un cours de
et par une option de Pratique de logiciels
pour les étudiants qui Civilisation de la France
Sciences. professionnels et Sémiologie
se des-tinent aux contemporaine, et une
de l’image.
concours. expérience d’Observation et
pratique de classe (langue).
Outils Outils Outils méthodologiques Outils méthodologiques Outils méthodologiques
méthodologiques méthodologiques communs : communs : communs :
communs : communs : 24h / 2 ECTS 24h / 2 ECTS 24h / 2 ECTS
24h / 2 ECTS 24h / 2 ECTS Enseignements Enseignements obligatoires : Enseignements obligatoires :
Enseignements Enseignements obligatoires : 151h / 20 ECTS 138h / 21 ECTS
obligatoires : obligatoires : 168h / 22 ECTS 3 Enseignements optionnels : 3 Enseignements optionnels :
180h / 22 ECTS 132h / 22 ECTS 3 Enseignements 54h / 8 ECTS 54h / 7 ECTS
3 Enseignements 3 Enseignements optionnels :
optionnels : optionnels : 54h / 6 ECTS
54h / 6 ECTS 54h / 6 ECTS
SEMESTRE 6
Parcours Parcours Parcours Lettres et Parcours SDL Parcours SDL
Lettres et Humanités SDL pures Professorat des écoles option FLCE Com-Médias
La littérature demeure mutualisée
Idem, avec en linguistique un
Idem, avec cette fois un avec les SDL pures. Il y a cette
Idem, avec variation du cours de Pragmatique et un
cours de Pragmatique fois 3 UE de linguistique et un
renforcement de renforcement en
mutualisé avec les SDL, renforcement de compétences
compétences Théorie Idem, avec 4 cours Communica-tion
un renforcement en comprenant un cours sur la Cul-
et critique littéraire de linguistique. publicitaire, Argumen-
Histoire ancienne et en ture française dans la civilisa-
qui devient Analyser tation, Pratique de logiciels
Géographie, et toujours tion européenne et une expé-
un texte. et stage de 2 mois / projet
une option de Sciences. rience d’Observation et
tuteuré.
pratique de classe (civilisation).
Outils Outils Outils méthodologiques Outils méthodologiques Outils méthodologiques
méthodologiques méthodologiques communs (dont communs (dont sensibilisation au communs :
communs (dont communs (dont sensibilisation au monde monde du travail) : 39h / 4 ECTS
sensibilisation au sensibilisation au du travail) : 39h / 4 ECTS Enseignements obligatoires :
monde du travail) : monde du travail) : 39h / 4 ECTS Enseignements obligatoires : 96h / 19 ECTS
39h / 4 ECTS 39h / 4 ECTS Enseignements 169h / 20 ECTS 3 Enseignements optionnels :
Enseignements Enseignements obligatoires : 3 Enseignements optionnels : 54h / 7 ECTS
obligatoires : obligatoires : 156h / 20 ECTS 54h / 6 ECTS
180h / 20 ECTS 114h / 18 ECTS 3 Enseignements
3 Enseignements 3 Enseignements optionnels :
optionnels : optionnels : 54h / 6 ECTS
54h / 6 ECTS 54h / 8 ECTS

7 Université de Picardie Jules Verne


Calendrier de l’année universitaire 2017 - 2018 • UFR des Lettres

Ce calendrier concerne les licences générales (sauf la Licence 3 SDL - Com-Médias).

Réunions de rentrée

1re année de Licence : lundi 04/09/2017, 9h30 - 12h et 14h - 16h30


Amphi Condorcet – Bâtiment A, 1er étage

2e année de Licence : mercredi 06/09/2017, 9h30 - 11h et 12h30 - 13h


Amphi R3 – Bâtiment A, 1er étage

3e année de Licence : mercredi 06/09/2017, 11h - 12h30


Amphi R3 – Bâtiment A, 1er étage

La présence des étudiants est indispensable. Des indications et des conseils seront donnés pour vous
aider dans l’organisation de votre année d’étude.

Semestres impairs (S1, S3, S5)

Début des cours : à partir du lundi 11/09/2017


Vacances de la Toussaint : du lundi 30/10/2017 au dimanche 05/11/2017
Reprise des cours : le lundi 06/11/2017
Semaine de rattrapage/examen des options : du lundi 11/12/2017 au samedi 16/12/2017

Examens des semestres impairs, 1re session : du lundi 18/12/2017 au samedi 23/12/2017

Vacances de Noël : du lundi 25/12/2017 au dimanche 06/01/2018

Examens des semestres impairs, 1re session : du mardi 08/01/2018 au samedi 13/01/2018

Semestres pairs (S2, S4, S6)

Début des cours : à partir du lundi 15/01/2018


Vacances d’hiver : du lundi 26/02/2018 au dimanche 04/03/2018
Reprise des cours : le lundi 05/03/2018
Semaine de rattrapage/examen des options : du lundi 16/04/2018 au samedi 21/04/2018
Vacances de printemps : du lundi 23/04/2018 au dimanche 06/05/2018
Semaine de rattrapage/examen des options : du lundi 30/04/2018 au samedi 05/05/2018

Examens semestres pairs, 1re session : du lundi 07/05/2018 au samedi 26/05/2018

Semaines banalisées : du lundi 28/05/2018 au samedi 09/06/2018

Examens semestres impairs et pairs, 2e session « rattrapages » : à partir du 11/06/2018

8
SEMESTRE 1
SEMESTRE 1 TRONC COMMUN

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS


24h 2 Langue vivante (coef. 1)
4h30 1 Maîtrise des ressources d’information et de documentation (coef. 1)
18h 2 Informatique (C2i, Certificat Informatique et Internet) (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

12h 2 Histoire littéraire (coef. 2)


54h 5 Littérature française : CM et TD (coef. 2)
36h 4 Littérature comparée : CM et TD (coef. 2)
24h 3 Linguistique française (coef. 2)
18h 3 Maîtrise de la langue écrite et orale (coef. 2)
18h 2 Langue ancienne (latin ou grec) (coef. 2)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 2 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 2 • Initiation à la didactique des langues
18h 2 • Histoire et typologie des langues
18h 2 • L’art du conte, XVIIe - XVIIIe siècles
18h 2 • Littérature et cinéma
18h 2 • Langue et culture latines : Le théâtre à Rome
18h 2 • Langue et culture grecques : Approche de la mythologie grecque

10
UFR des Lettres Semestre 1

OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

Langue vivante
• Anglais
Durée : 2h
Enseignantes : Astrid Dobberkau, Catherine Jolivet, Marine Lefranc

Évaluation : • 1re session : contrôle continu - évaluation de l’oral et de l’écrit (2 notes). • 2e


session : une épreuve écrite (2h).

• Autres langues : les étudiants sont priés de se renseigner à l’UFR des Langues

Il est possible de choisir une autre langue (allemand, espagnol, italien, notamment), à
condition que les horaires soient compatibles avec l’emploi du temps de Lettres. Les étudiants
intéressés sont priés de se renseigner auprès de la Scolarité de l’UFR des Langues (bâtiment
D, 1er étage).

Maîtrise des ressources d’information et de documentation


Durée : 4h30 sur le semestre
Enseignante : Brigitte Drouhin

Il s’agit d’un cours d’initiation aux outils et aux ressources de la Bibliothèque


Universitaire (BU). Les étudiants sont guidés à travers les locaux de la BU et sont initiés à la
recherche sur catalogue, à la méthode de classement du fonds en libre accès, ainsi qu’aux
modalités d’emprunt. Le but de cette découverte de la BU est que tous s’approprient ce lieu
de travail et en comprennent la richesse.
Les étudiants de l’UFR des Lettres disposent au premier étage du bâtiment B, en face
de la Scolarité, d’une Bibliothèque de Section de Lettres (BS), dont le fonds ne cesse de
s’accroître, où il est très agréable de travailler, où enfin les enseignants déposent des éléments
de bibliographie utilisés dans leurs cours. L’enseignant responsable de la BS de Lettres est
Marine Ricord. Dans le même couloir, il existe une Bibliothèque de Section de grec et de
latin.

Évaluation : Les modalités du contrôle des connaissances seront précisées en début de


semestre.

Informatique (C2i, Certificat Informatique et Internet niveau 1)


Durée : 18h

Dans toutes les UFR, les formations de Licence prévoient une évaluation du niveau de
compétence des étudiants dans la maîtrise des outils informatiques et Internet et une formation
adaptée. Les compétences visées par cet enseignement comprennent des « aptitudes

Université de Picardie Jules Verne 11


UFR des Lettres

générales » (savoir sur les technologies de l’information et de la communication, droit et


déontologie de l’informatique) et des « savoirs spécifiques et instrumentaux » (gestion des
fichiers, traitement de texte, tableurs, logiciels graphiques, courrier électronique et travail en
réseau).
Attention : la formation commence dès le début de l’année car, dès son inscription,
l’étudiant est affecté à un groupe de C2i. Ces enseignements se déroulent sur environ un
semestre. Ils comportent de 2 à 6 heures de TD présentiels, en salle informatique, avec
l’enseignant C2i. Le reste du temps, l’étudiant travaille à distance et restitue, à des dates
précises, les fruits de son travail à son enseignant C2i.

Évaluation : le détail des modalités du contrôle des connaissances pour le C2i fait l’objet d’un
document détaillé sur le site http://c2i.u-picardie.fr/c2i_upjv/?id=21&menu_id=29 et sur le
canal C2i de l'ENT ; nous ne faisons ici que résumer ces modalités et vous demandons de les
consulter attentivement.

• 1re session : l’évaluation est composée de deux épreuves, une partie pratique (PP) évaluée
en contrôle continu et une partie théorique (PT) validée par une épreuve de type examen. La
PP comporte 5 activités que l’étudiant effectue à distance et remet sur l’ENT à des dates fixées
(NB : un travail non rendu ou qui n’obéit pas aux modalités de remise est noté 0). La PT est
évaluée par une épreuve de type QCM en salle informatique (épreuve de 45 mn) ou bien sous
forme d’examen classique sur papier. La note finale est la moyenne entre la note PP (moyenne
des 5 activités rendues) et la note PT (score au QCM). • 2e session : épreuve du même type
que l’épreuve PT (QCM, 45 mn).

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

Histoire littéraire
Durée : 1h
Enseignante : Coralie Bournonville

Ce cours magistral est conçu comme un cours de culture générale, ouvert sur les
littératures étrangères ainsi que sur les arts. Sur toute l’année, il présente l’histoire des
mouvements et courants de la littérature française et européenne (baroque, classicisme,
romantisme, etc.) du Moyen Âge au XXe siècle. Il permet d’acquérir les repères nécessaires
pour situer un texte littéraire dans le temps et comprendre comment le texte littéraire s’intègre
dans un contexte historique, intellectuel et artistique. Le premier semestre sera consacré au
Moyen Âge et aux XVIe et XVIIe siècles.

Bibliographie : Un corpus de textes sera distribué pour chaque période. Manuel à lire au
cours du semestre (à acheter ou à emprunter) :
- Stalloni Y., Écoles et courants littéraires, A. Colin, coll. « Lettres Sup », 2009.

Évaluation : • 1re session : un examen d’1h30 comportant une douzaine de questions de cours.
• 2e session : épreuve identique.

12
UFR des Lettres Semestre 1

Littérature française, Roman


• CM sur le roman français des XIXe et XXe siècles : roman, individu, société

Durée : 1h30
Enseignant : Christophe Reffait

Après une introduction sur l’histoire du roman, ce cours tente de concilier l’approche
monographique (le roman balzacien, le roman stendhalien...) et l’étude des manifestes
esthétiques (le roman réaliste et naturaliste, le Nouveau Roman...) ou bien l’approche de
périodes données (le roman de l’entre-deux guerres...). Il évoque les œuvres ayant introduit
d’importantes mutations de la narrativité romanesque (Proust, Céline...), mais ne néglige pas
d’interroger les genres supposés subalternes (le roman populaire, le roman à thèse...). Ce cours
permet de replacer dans leur contexte les deux œuvres étudiées en programme principal dans
le TD de Littérature française, ainsi que les quatre romans donnés en lectures dites «
complémentaires » (qui sont obligatoires). Ces lectures complémentaires sont évaluées dans
le cadre du CM.

Lectures complémentaires :
- Edmond et Jules Goncourt, Germinie Lacerteux, édition Garnier Flammarion.
- Colette, Sido suivi de Les Vrilles de la vigne, édition Livre de Poche.

Bibliographie (ces ouvrages sont disponibles à la B.U.) :


- Becker C. (dir.), Le Roman, Bréal, « Grand Amphi ».
- Blanckeman B., Le roman depuis la Révolution française, PUF, 2011.
- Coulet H. (dir.), Idées sur le roman. Textes critiques sur le roman français XIIème-
XXème siècle, 1992.
- Godard H., Le roman modes d'emploi, Seuil « Points essais », 2006.
- Raimond M., Le Roman, A. Colin.

Évaluation : • 1re session : contrôle écrit en 1h (huit questions) sur le contenu du CM et sur
les lectures complémentaires. • 2e session : épreuve identique.

• TD sur le roman français des XIXe et XXe siècles

Durée : 3h
Enseignantes : Aurélie Adler, Alice de Charentenay, Marine Ricord, Cécile Serrurier

Ce TD assure la lecture suivie de deux œuvres principales. Il permet de travailler


l’explication linéaire de texte à l’écrit ou à l’oral, en initiant les étudiants à la narratologie et
à la stylistique de la prose.
Important – Prenez de l’avance dans vos lectures et lisez une première fois les deux
romans au programme dès l’été. L’expérience prouve que les étudiants ont des difficultés à
aborder ce TD quand ils n’ont pas pris connaissance des œuvres au programme avant le début
des cours.

Université de Picardie Jules Verne 13


UFR des Lettres

Œuvres au programme :
- Jules Vallès, L’Enfant, Gallimard, « folio classique ».
- Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleurs, Gallimard, « folio
classique ».

Bibliographie :
- Jouve V., La Poétique du roman, A. Colin, « Campus ».

Évaluation : • 1re session : moyenne comprenant un exercice écrit ou oral d’explication


linéaire, une explication de texte en temps limité (3h) à mi-semestre et une explication linéaire
de texte lors des examens terminaux (3 h). Les exercices demandés porteront sur les œuvres
au programme de l’UE. • 2e session : une explication linéaire écrite sur les œuvres au
programme (3h).
La note de TD roman est combinée à coefficient égal avec la note de CM roman pour donner
la moyenne de Littérature française (roman) du semestre 1.

Littérature comparée
L’UE de Littérature comparée comporte à la fois un cours magistral et un groupe de
travaux dirigés (TD). Pour chaque étudiant, les deux éléments sont obligatoires.

• CM : Littérature générale

Durée : 1h30
Enseignante : Catherine Grall

Le cours, après une introduction à la notion de mimesis et de la littérature comparée,


propose des arrêts analytiques sur des extraits de grandes œuvres de la littérature
occidentale, d’Homère à la non-fiction contemporaine, ainsi que quelques panoramas des
littératures de langues arabe et chinoise.

Œuvres au programme : Des extraits sont photocopiés.

Bibliographie restreinte :
- Auerbach E., Mimesis, Gallimard, Tel, 1946.
- Pavel T., La Pensée du roman, Gallimard, nrf essais, 2003.

Évaluation : inclus dans le contrôle des connaissances mené en TD.

14
UFR des Lettres Semestre 1

• TD « La fabrique du personnage » (Deux groupes de TD avec Catherine Grall, deux


groupes avec Louise Dehondt : attendre le début du semestre pour connaître son groupe)

Durée : 1h30
Enseignante : Catherine Grall

Le cours interroge les manières dont des auteurs de différentes époques, différentes
cultures, et différents genres littéraires, composent leurs personnages : héroïsme,
représentativité, psychologie, critique du personnage sont analysés à partir d’extraits de
grandes œuvres de la littérature occidentale.

Œuvres au programme : Des extraits sont photocopiés ou accessibles en ligne.

Bibliographie critique restreinte, à compléter en cours, accessible à la BU de l’UPJV :


- Montalbetti Ch., (textes choisis et présentés par), Le Personnage, GF-Flammarion,
Corpus, 2003.
- Lavocat F., Murcia Cl. et Salado R. (dir.), La Fabrique du personnage, H. Champion,
2007.

Évaluation : • 1re session : un exercice d’analyse écrit ou oral pendant le semestre (coef. 2) et
un autre, écrit, en fin de semestre (coef. 3). • 2e session : écrit sur table. Dans les deux cas,
des questions relatives au CM accompagneront l’exercice d’analyse.

Linguistique française
Durée : 2h
Enseignants : Virginie Hyppolite, Ayoub Khalifa, Nooreeda Khodabocus
Le cours de linguistique française est une introduction classique à un nouveau domaine
(pour les étudiants de première année) que l’on appelle linguistique ou sciences du langage,
et qui porte principalement ici sur l’étude du français, dans sa diversité (écriture/orthographe,
oral/écrit).
Cette introduction comporte différents volets d’étude. La phonétique / phonologie et
la morphologie, qui s’attachent respectivement à l’étude des sons et des mots, sont parmi les
sous-disciplines qui seront abordées ici.
Simultanément, ce cours est l’occasion de se familiariser avec le lexique utilisé par les
linguistes, et de comprendre ce que recouvre l’appellation « sciences du langage ».
Bibliographie indicative (à consulter au cours du semestre)
- Builles J.-M., Manuel de linguistique descriptive. Le point de vue fonctionnaliste,
Nathan Université, coll. « fac. Linguistique », 1998.
- Choi-Jonin I. et Delhay C., Introduction à la méthodologie en linguistique. Application
au français contemporain, P.U. Strasbourg, 1998.
- Dubois J., et alii, Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage, Larousse,
1994.
- Martinet A., Éléments de linguistique générale, A. Colin, coll. « Cursus », rééd.

Université de Picardie Jules Verne 15


UFR des Lettres

- Riegel M., Pellat J.-Ch. et Rioul R., Grammaire méthodique du français, PUF, rééd.
- Yaguello M., Alice au pays du langage. Pour comprendre la linguistique, Seuil, 1981.

Évaluation : • 1re session : deux écrits, soit un contrôle continu (coef. 1) et un contrôle terminal
(coef. 2). • 2e session : une épreuve orale (15 minutes).

Maîtrise de la langue écrite et orale


Durée : 1h30
Enseignants : Virginie Hyppolite, Luc Ruiz

Ce cours a pour objectif une meilleure maîtrise de la langue écrite et orale. Il se fonde
sur des révisions et des acquisitions nouvelles en grammaire et en orthographe sous la forme
de cours théoriques et d’exercices pratiques. La terminologie grammaticale sera celle des
concours : Professorat des écoles, CAPES, Orthophonie… La question de l’oral sera
envisagée sous la forme d’interventions orales des étudiants.

Évaluation : • 1re session : exercices écrits et/ou oraux évalués et un examen écrit à la fin du
semestre en 2 heures. • 2e session : une épreuve orale.

Langues anciennes
Durée : 1h30
Un cours au choix parmi les quatre possibilités suivantes : grec initiation, grec
perfectionnement, latin initiation, latin perfectionnement.

• GREC – Initiation à la langue grecque I

Durée : 1h30
Enseignant : Olivier Szerwiniack

Initiation à la langue grecque ancienne destinée aux étudiants qui n’ont jamais abordé
le grec dans leur scolarité. Approche de la morphologie, des mécanismes syntaxiques, du
vocabulaire et de l’étymologie.

Bibliographie - Manuel à acquérir dès le début de l’année :


- Lebeau A. et Métayer J., Cours de grec ancien à l’usage des grands commençants
(S.E.D.E.S., dernière édition).

À consulter en bibliothèque :
- Flacelière R., La vie quotidienne en Grèce au siècle de Périclès, Paris, Hachette, 1959.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et une épreuve écrite en fin de
semestre (1h30) • 2e session : épreuve écrite (1h30).

16
UFR des Lettres Semestre 1

• GREC – Perfectionnement dans la langue grecque I

Durée : 1h30
Enseignante : Claire-Emmanuelle Nardone

Cours destiné aux étudiants ayant déjà quelques notions de grec ancien. Il s’agira
d’élargir leur connaissance de la langue (morphologie, syntaxe, lexique) afin de leur ouvrir
un accès aux grands textes de la littérature antique et à quelques aspects de la civilisation
grecque.

Bibliographie :
- Lebeau A. et Métayer J., Cours de grec ancien à l’usage des grands commençants
(S.E.D.E.S., dernière édition).
En complément, on pourra consulter en bibliothèque :
- Flacelière R., La Vie quotidienne en Grèce au siècle de Périclès, Hachette.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et une épreuve écrite en fin de
semestre (1h30). • 2e session : épreuve écrite (1h30).

• LATIN – Initiation à la langue latine I

Durée : 1h30
Enseignant : Olivier Szerwiniack

Initiation à la langue, à la littérature et à la civilisation latines pour les étudiants qui n’ont
jamais fait de latin dans l’enseignement secondaire et qui souhaitent acquérir des notions
linguistiques et culturelles. Approche de la morphologie, des mécanismes syntaxiques, du
vocabulaire et de l’étymologie.

Bibliographie - Manuel à acquérir dès le début de l’année :


- Déléani S. et Vermander J.-M., Initiation à la langue latine et à son système, A.
Colin / S.E.D.E.S., dernière édition.
En complément, on pourra consulter en bibliothèque :
- Moreau-Rouault M., Latin pour débutants. Vingt leçons pour s’initier et progresser,
Paris, Librio, 2013.
- Bayet J., La Littérature latine, Paris, Armand Colin, 2010.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et une épreuve écrite en fin de
semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Université de Picardie Jules Verne 17


UFR des Lettres

• LATIN – Perfectionnement dans la langue latine I

Durée : 1h30
Enseignante : Lucie Claire

Ce cours est destiné aux étudiants ayant déjà quelques notions de la langue latine. Il
s’agira de poursuivre cet apprentissage de la langue (consolidation des acquis en morphologie,
syntaxe et vocabulaire) et d’approfondir leur connaissance de la littérature et de la civilisation
latines.

Bibliographie :
- Déleani S. et Vermander J.-M., Initiation à la langue latine et à son système,
S.E.D.E.S. ou Armand Colin.
- Gason J., Thomas A. et Baudiffier E., Précis de grammaire des lettres latines,
Magnard.
- Gaillard J. et Martin R., Les Genres littéraires à Rome, Nathan.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et un écrit en fin de semestre (1h30).
• 2e session : un écrit (1h30).

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS

Trois options à choisir au semestre 1 :


 1 UE libre obligatoire dans une autre UFR
 2 autres cours dans la liste d’options ci-dessous

UE Libre obligatoire (autre UFR de l’Université de Picardie Jules Verne)


Durée : 1h30
Enseignant : selon les listes publiées par les autres UFR

Chaque étudiant de l’Université de Picardie Jules Verne doit choisir un cours dans la
liste des UE libres offertes par les autres UFR que celle dans laquelle il est inscrit. Les
étudiants de l’UFR des Lettres sont donc invités à choisir un cours dans une autre UFR :
chaque composante affiche la liste des UE libres qu’elle propose. Nous recommandons
traditionnellement que nos étudiants choisissent leur UE « libre obligatoire » dans une UFR
proche (Histoire, Langues, Sociologie / Philosophie...) pour faciliter la collecte des notes en
fin de semestre, mais ce n’est pas une obligation.

Évaluation : précisions données par chaque enseignant selon l’UE choisie.

18
UFR des Lettres Semestre 1

Initiation à la didactique des langues


Durée : 1h30
Enseignante : Paula Prescod
Ce cours vise à cerner la discipline de la didactique. Il introduit à l’étude de la
didactique des langues et aux principales théories de l’apprentissage. Ainsi, vous vous
familiariserez avec les concepts clés de la didactique des langues et les courants linguistiques
en lien avec les différents courants méthodologiques de la méthode traditionnelle (ou
grammaire/traduction) aux approches fonctionnelles et notionnelles. Le Cadre Européen
Commun de Références pour les langues, en tant que l’aboutissement de travaux menés autour
des « niveaux-seuils » à atteindre pour communiquer efficacement dans une langue étrangère
sera également abordé.
Bibliographie indicative (à consulter au cours du semestre) :
- Coste D., Vingt ans dans l’évolution de l’enseignement des langues 1968-1988, Paris,
Hatier-Crédif, Coll. « LAL », 1994.
- Coste D. et Galisson R., Dictionnaire de didactique des langues, Paris, Hachette, 1976.
- Germain Cl., Évolution de l’enseignement des langues, 5000 ans d’histoire, Paris,
Hatier-Didier, 1993.
- Martinez P., La Didactique des langues étrangères, Paris, PUF, coll. « Que sais-je ? »,
1998.
- Porcher L., L’Enseignement des langues étrangères, Paris, Hachette, 2004.
- Puren Ch., Histoire des méthodologies de l’enseignement des langues, Paris, Nathan-
Clé International, 1988.

Évaluation : • 1re session : au cours du semestre, une épreuve sur table OU un travail collectif
d’analyse qui fera l’objet d’une présentation orale de 20 minutes + une épreuve sur table en
fin de semestre (1h30). • 2e session : une épreuve orale (15 minutes).

Histoire et typologie des langues


Durée : 1h30
Enseignante : Valentina Bisconti

Cet enseignement propose une initiation à l’étude des langues historico-naturelles. Nous
aborderons le phénomène langue selon les perspectives suivantes : la question de l’origine
des langues, la typologie et l’évolution des langues, les différentes familles de langues,
notamment indo-européennes, et la vitalité linguistique. Il s’agit, d’une part, de dégager les
variables du changement et de la diversification linguistique, et, d’autre part, d’engager une
réflexion sur les universaux du langage. Le cours propose ainsi une introduction aux méthodes
du comparatisme, qui a marqué historiquement les débuts de la linguistique moderne. Dans
une perspective d’histoire de la pensée linguistique, il s’agit notamment de s’interroger sur
les différentes philosophies qui ont inspiré les recherches sur la généalogie et la classification
des langues.

Université de Picardie Jules Verne 19


UFR des Lettres

Bibliographie (à consulter au cours du semestre) :


- Auroux S., éd., Histoire des idées linguistiques, tome 3. L’hégémonie du
comparatisme, Mardaga, 2000.
- Benveniste É., Problèmes de linguistique générale 1, Gallimard, 1966.
- Bijeljac R. et Breton R., Du langage aux langues, Gallimard, 1997.
- Croft W., Typology and Universals, Cambridge University Press, 1990.
- Malherbe M., Les Langages de l’humanité, Laffont, 1995.
- Vendryes J., Le langage. Introduction linguistique à l’histoire, Albin Michel, 1968.

Site à consulter régulièrement :


- Ethnologue – Languages of the world [www.ethnologue.com].

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite intermédiaire (1h30) et une épreuve écrite en
fin de semestre portant sur des questions de cours. • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

L’art du conte, XVIIe-XVIIIe siècles


Durée : 1h30
Enseignant : Virginie Yvernault

Ce cours a pour ambition de présenter les genres narratifs brefs (nouvelle, conte, fable,
anecdote) et leur place dans la littérature des XVIIe et XVIIIe siècles. La réflexion portera
notamment sur l’histoire des genres concernés et sur leurs interactions. Parmi les auteurs
étudiés figureront : Rosset, Tallemant des Réaux, La Fontaine, Madame de La Fayette,
Perrault, Choisy, Retz, Saint-Simon, Voltaire.

Support de travail
- Une anthologie de textes (XVIIe-XVIIIe siècles) sera distribuée en début de cours.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu, écrit d’1h30. • 2e session : examen écrit d’1h30.
Des oraux facultatifs d’explication de texte seront également proposés.

Littérature et cinéma
Durée : 1h30
Enseignant : Christian Michel

Ce cours est consacré à l’analyse du texte littéraire et de l’œuvre cinématographique, à


leurs caractéristiques communes, qui rendent possibles l’adaptation, ou la transposition, de
l’une à l’autre, mais aussi à leurs singularités et spécificités irréductibles : la notion de
« langage cinématographique » sera ainsi présentée, et discutée, entre autres.
Œuvres au programme :
- Flaubert, « Un Cœur simple », dans Trois contes (édition indifférente) / M. Lainé, Un
Cœur simple, DVD.

20
UFR des Lettres Semestre 1

- Boccace, Décaméron (extraits photocopiés) / P. P. Pasolini, Décaméron, DVD.


- Shakespeare, Macbeth (Flammarion-GF, éd. bilingue) / O. Welles, Macbeth, DVD.
- Maupassant, « Une Partie de campagne » (édition indifférente) / J. Renoir, Une Partie
de campagne.
- Rendell, L’Analphabète (éd. du Masque) / Chabrol, La Cérémonie, DVD.

Évaluation : • 1re session : questions de cours (1h30). • 2e session : écrit ou oral.

Langue et culture latines – Le théâtre à Rome


Durée : 1h30
Enseignant : Olivier Szerwiniack

À partir de la lecture de pièces de théâtre de Plaute, Térence et Sénèque, on étudiera


les particularités du théâtre romain.

Bibliographie indicative :
- Plaute, Comédies (édition au choix).
- Térence, Comédies (édition au choix).
- Sénèque, Tragédies (édition au choix).
- Dumont J.-Chr. et François-Garelli M.-H., Le Théâtre à Rome, Le Livre de Poche,
1998.
- Dupont Fl., Le théâtre latin, Armand Colin, 2e éd. 1999.
- Gaillard J. et Martin R., Les genres littéraires à Rome, Paris, Nathan.
- Néraudau J.-P., La littérature latine, Paris, Hachette, 2000.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et un écrit en fin de semestre (1h30).
• 2e session : un écrit (1h30).

Langue et culture grecques – Approche de la mythologie grecque


Durée : 1h30
Enseignante : Claire-Emmanuelle Nardone

Présentation et analyse des grands mythes fondateurs qui ont nourri la culture et la
littérature européennes et inspiré plus particulièrement les grands auteurs de la littérature
française. Réflexion sur les apports des mythes grecs à la pensée moderne.

Bibliographie :
 Hésiode, Théogonie.
 Ovide, Métamorphoses.
 P. Grimal, La Mythologie grecque, PUF., coll. « Que sais-je ? », 1959.
 P. Grimal, Dictionnaire de la mythologie grecque et romaine, PUF.
 S. Saïd, Approches de la mythologie grecque, coll. « Nathan Université », 1993.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et un écrit en fin de semestre (1h30).
• 2e session : un écrit (1h30).
Université de Picardie Jules Verne 21
SEMESTRE 2
SEMESTRE 2 TRONC COMMUN

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)


18h 3 Méthodologie et projet préprofessionnel (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

12h 2 Histoire littéraire (coef. 2)


54h 5 Littérature française : CM et TD (coef. 2)
36h 4 Littérature comparée : CM et TD (coef. 2)
24h 3 Linguistique française (coef. 2)
18h 3 Analyse et production de textes (coef. 2)
18h 2 Langue ancienne (latin ou grec) (coef. 2)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 2 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 2 • Initiation à la didactique du français langue étrangère
18h 2 • L’Europe des langues et des cultures
18h 2 • Langue et littérature picardes
18h 2 • Langue et culture latines : L’histoire à Rome
18h 2 • Langue et culture grecques : La réécriture d’Homère en Occident

24
UFR des Lettres Semestre 2

OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

Langue vivante
• Anglais
Durée : 2h
Enseignantes : Astrid Dobberkau, Catherine Jolivet

Évaluation : • 1re session : contrôle continu - évaluation de l’oral et de l’écrit (2 notes). • 2e


session : une épreuve orale (15 min).

• Autres langues : les étudiants sont priés de se renseigner à l’UFR des Langues

Il est possible de choisir une autre langue (allemand, espagnol, italien, notamment), à
condition que les horaires soient compatibles avec l’emploi du temps de Lettres. Les étudiants
intéressés sont priés de se renseigner auprès de la Scolarité de l’UFR des Langues (bâtiment
D, 1er étage).

Méthodologie et projet préprofessionnel


Durée : 1h30
Enseignants : Pauline Piguet-Rosenfeld, Christophe Reffait

Le cours a pour objectif de préciser et nourrir le projet professionnel des étudiants de


Lettres, qu’ils se destinent aux métiers de l’enseignement, de la culture, de la communication
ou autres. Il inclut une collaboration avec le BIOIP, lequel nous montrera les outils
d’orientation dont il dispose, ainsi qu’une réflexion sur les questions cardinales propres à
intéresser un étudiant de Lettres : « Quel est la place de la littérature aujourd’hui dans le
discours social ? », « Qu’est-ce qu’un classique ? », « La culture est-elle par nature
élitiste ? »… autant de questions que nous aborderons sous la forme de notes de synthèse en
nous plongeant dans des dossiers constitués de textes de philosophes, de sociologues,
d’écrivains, etc.

Évaluation : • 1re session : un oral au cours du semestre + une épreuve écrite (2h30) en fin de
semestre. • 2e session : une épreuve écrite (2h30).

Université de Picardie Jules Verne 25


UFR des Lettres

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

Histoire littéraire
Durée : 1h
Enseignante : Coralie Bournonville

Ce cours magistral est conçu comme un cours de culture générale, ouvert sur les
littératures étrangères ainsi que sur les arts. Sur toute l’année, il présente l’histoire des
mouvements et courants de la littérature française et européenne (baroque, classicisme,
romantisme, etc.) du Moyen Âge au XXe siècle. Il permet d’acquérir les repères nécessaires
pour situer un texte littéraire dans le temps et comprendre comment il s’intègre dans un
contexte historique, intellectuel et artistique. Le deuxième semestre sera consacré aux XVIIIe,
XIXe et XXe siècles.

Bibliographie :
- Un corpus de textes sera distribué pour chaque période.

Manuel à utiliser en cours de semestre (achat ou emprunt) :


- Stalloni Y., Écoles et courants littéraires, A. Colin, coll. « Lettres Sup », 2009.

Évaluation : • 1re session : un examen d’1h30 comportant une douzaine de questions de


cours. • 2e session : épreuve identique.

UE Littérature française, Poésie


L’UE Littérature française, poésie, comporte à la fois un cours magistral (CM) et un
groupe de travaux dirigés (TD). La validation de chacun de ces deux éléments, CM et TD, est
obligatoire.

• CM : « Animal et animalité dans la poésie, du Moyen Âge à nos jours »

Durée : 1h30 / semaine (18h)


Enseignante : Audrey Duru

Ce cours magistral propose une histoire de la poésie française depuis le Moyen Âge
jusqu’à nos jours, autour des notions d’« animal » et « animalité » : l’écriture poétique reste-
t-elle centrée sur l’expérience humaine d’un rapport de domination envers les bêtes, ou bien
ses ressources expressives lui ont-elles permis d’envisager le rapport des bêtes au monde, leur
expérience sensible et leur absence de parole ? Il comporte six séances sur la poésie française
du Moyen Âge au XVIIe siècle et six séances sur les XVIIIe, XIXe et XXe siècles. Il permet
d’approcher les manifestes majeurs, les mouvements esthétiques principaux, l’histoire des
formes ainsi que les grandes œuvres poétiques. C’est dans le cadre de ce cours que sont
étudiées les lectures dites « complémentaires ».

26
UFR des Lettres Semestre 2

Lectures « complémentaires » (ouvrages à acheter ou emprunter) :


- Guillaume Du Bartas, La Sepmaine 1578, extraits distribués en cours.
- Jean de La Fontaine, Fables, livres I, IV, VI, VII, par ex. éd. Darmon et Gruffat,
LGF-Le Livre de Poche « Classiques »).
- Victor Hugo, Les Contemplations 1856, livres I et III, éd. L. Charles-Wurtz, LGF-
Le Livre de Poche « Classiques » (ou une autre édition récente).
- Aimé Césaire, Cahier d’un retour au pays natal 1939, Présence africaine poésie.
Bibliographie :
- Une anthologie de textes sera distribuée pour chaque séance.
- Manuel à utiliser en cours de semestre (à emprunter ou à acheter) : Y. Bellenger (dir.),
La Poésie, Bréal « Grand Amphi ».

Évaluation : • 1re session : un contrôle (1h) sur le contenu du C.M. et sur les lectures
complémentaires. • 2e session : mêmes modalités d’examen.

• TD : Poésie « Forme du poème »

Durée : 3h / semaine (36h)


Enseignantes : Audrey Duru, Marine Ricord, Cécile Serrurier

L’interrogation sur la forme du poème permettra d’envisager deux recueils aussi


différents pour ce qui concerne leur contexte d’écriture et leur propos que Les Regrets de Du
Bellay [1558] et Le Parti pris des choses de Francis Ponge [1942].
Ces travaux dirigés constituent le second volet de l’approche de la littérature par genres
qui est développée dans les semestres 1 à 4 de la Licence. Le TD est consacré à l’apprentissage
et au perfectionnement de l’analyse du texte poétique (mètres et rythmes, énonciation, images,
sonorités...). L’objectif est de maîtriser la méthode de l’explication linéaire de texte, orale et
écrite. Le cours pourra aussi s’appuyer sur les lectures complémentaires au programme du
cours magistral.
Nous conseillons fortement aux étudiants de lire les œuvres dès l’été. Elles devront
être lues au plus tard pendant les vacances de Noël.
Œuvres au programme du TD :
Il est indispensable de posséder les deux ouvrages suivants dès le début du semestre.
Pour travailler dans de bonnes conditions, veiller à se procurer ces éditions précises :
- Joachim Du Bellay, Les Regrets 1558, éd. R. Poirier, Flammarion « Étonnants
classiques ».
- Francis Ponge, Le Parti pris des choses 1942, Poésie/Gallimard.
Lectures « complémentaires » :
- Guillaume Du Bartas, La Sepmaine 1578, extraits distribués en cours.
- Jean de La Fontaine, Fables, livres I, IV, VI, VII, par ex. édition Le Livre de Poche
« Classiques » (ou une autre édition récente).
- Victor Hugo, Les Contemplations 1856, éd. L. Charles-Wurtz, LGF-Le Livre de
Poche « Classiques » (ou une autre édition récente).
- Aimé Césaire, Cahier d’un retour au pays natal 1939, Présence africaine poésie.

Université de Picardie Jules Verne 27


UFR des Lettres

Bibliographie - Manuel à utiliser en cours de semestre (achat ou emprunt) :


- M. Aquien, La Versification appliquée aux textes, A. Colin (ou ancienne édition :
Nathan « 128 »)

Évaluation : • 1re session : moyenne comprenant deux travaux écrits sur table au cours du
semestre et un travail écrit lors des examens terminaux (4 h). Les exercices demandés
(explication de texte et question dissertative) porteront sur les œuvres au programme de
l'UE. • 2e session : un écrit en 4 h (une explication en 3 h + 1 question en 1 h,
l'ensemble portant sur le programme du TD).
La note du TD poésie est combinée à coefficient égal avec la note du CM poésie pour donner
la moyenne de Littérature française du semestre 2.

Littérature comparée
• CM : Péripéties d’Ulysse

Durée : 1h30
Enseignant : Carlo Umberto Arcuri

Le cours convoque plusieurs genres littéraires (roman, drame, nouvelle, dialogue,


poésie) autour d'Ulysse, héros aux multiples facettes et à bien des égards “fondateur”. Les
“péripéties d'Ulysse” sont, à la fois, celles du personnage homérique dans son périple
maritime et celles de sa silhouette traversant les époques les plus disparates de la création
littéraire.

Œuvres au programme :
- Homère, Odyssée, La Découverte, Paris 1982 (trad. Ph. Jaccottet).
- Alberto Moravia, Le mépris, Flammarion coll. de poche.
- Un fascicule avec des extraits de textes sera distribué au début du cours.

Bibliographie :
- Adorno Th. W. et Horkheimer M., « Ulysse, ou mythe et Raison », in La dialectique
de la raison, Gallimard coll. TEL, pp. 58-91.
- Auerbach E., Mimésis, Gallimard coll. TEL.
- Butler S., L’auteure de l’”Odyssée”, éditions à l’écluse d’aval, Viry-Châtillon 2009
- Detienne M. et Vernant J.-P., Les ruses de l'intelligence : la mètis des Grecs,
Flammarion, Paris 1989.
- Dupont F., Homère et Dallas, Kimé, Paris 2005.
- Frontisi-Ducroux F., Ouvrages de dames. Ariane, Hélène, Pénélope, éd. du Seuil, Paris
2009.
- Hartog F., Mémoire d'Ulysse, Gallimard, Paris 1996.
- Hamel C. et Coché F., L’Odyssée d’Adorno et Horkheimer, Ollendorff & Desseins,
Bruxelles 2010.
- Jouanno C., Ulysse. Odyssée d’un personnage d’Homère à Joyce, éd. Ellipses, Paris
2013.
- Papadopoulou-Belmehdi, Le chant de Pénélope, Belin, Paris 1994.

28
UFR des Lettres Semestre 2

- Scheid J. et Svenbro J., Le métier de Zeus. Mythe du tissage et du tissu dans le monde
gréco-romain, éditions Errances, Paris 2003.
- Stead E. (éd.), Seconde Odyssée. Ulysse de Tennyson à Borges, éd. Jérôme Milon, Paris
2009.

TD : L’Odyssée : un héritage en question [Trois groupes de TD : attendre le début du


semestre pour connaître son groupe]

Durée : 1h30
Enseignant : Carlo Umberto Arcuri

Les travaux dirigés porteront sur l’Odyssée et sur les textes qui élaborent et modulent
l’héritage homérique, depuis l’Antiquité jusqu’au XXe siècle.

Évaluation : • 1re session : un travail personnel (dossier ou exposé oral) coef. 4 et une épreuve
finale de 3h ou 4h (questions sur le cours, commentaire ou dissertation) coef. 6. • 2e session :
examen écrit ou oral.

Linguistique française
Durée : 2h
Enseignante : Virginie Hyppolite

Le cours de linguistique française est une introduction à un nouveau domaine que l’on
appelle linguistique ou sciences du langage, et qui porte principalement sur l’étude du français
dans sa diversité (écriture/orthographe, oral/écrit).
Cette introduction comporte différents volets d’étude. La morphologie et la syntaxe sont
les sous-disciplines qui seront abordées ici.
Cet enseignement permettra de se familiariser avec le lexique utilisé par les linguistes
et de comprendre ce que recouvre l’appellation « sciences du langage », tout en amorçant une
préparation aux concours de l’enseignement.

Bibliographie indicative :
- Builles J.-M., Manuel de linguistique descriptive. Le point de vue fonctionnaliste,
Nathan Université, coll. « fac. Linguistique », 1998.
- Choi-Jonin I. et Delhay C., Introduction à la méthodologie en linguistique. Application
au français contemporain, P.U. Strasbourg, 1998.
- Dubois J., et alii, Dictionnaire de linguistique et des sciences du langage, Larousse,
1994.
- Martinet A., Éléments de linguistique générale, A. Colin, « Cursus », rééd.
- Riegel M., Pellat J.-Ch. Et Rioul R., Grammaire méthodique du français, PUF, rééd.
- Yaguello M., Alice au pays du langage. Pour comprendre la linguistique, Seuil, 1981.

Évaluation : • 1re session : deux écrits (soit un contrôle continu et un contrôle terminal
d’1h30). • 2e session : une épreuve orale (15 minutes).

Université de Picardie Jules Verne 29


UFR des Lettres

Analyse et production de textes


Durée : 1h30
Enseignants : Virginie Hyppolite, Luc Ruiz

Ce cours est fondé sur l’analyse de textes non littéraires (extraits de la presse ou d’essais)
ou littéraires. Il peut s’organiser en deux volets. L’analyse de l’argumentation dans les textes
non littéraires pourra être un axe d’étude et déboucher sur la production de contraction de
textes. L’étude de textes littéraires pourra donner lieu à un travail d’analyse du discours
d’imitation (contenu et forme) et conduire les étudiants à produire parodies et pastiches. Il
s’agira dans les deux cas d’analyser des textes et de produire des textes dérivés d’un texte
premier.

Évaluation : • 1re session : un examen écrit à la fin du semestre (2h). • 2e session : une épreuve
orale.

Langues anciennes
Durée : 1h30

Un cours parmi les quatre possibilités suivantes : grec initiation (suite du semestre 1),
grec perfectionnement (suite du semestre 1), latin initiation (suite du semestre 1), latin
perfectionnement (suite du semestre 1).

• GREC - Initiation à la langue grecque II

Durée : 1h30
Enseignante : Claire-Emmanuelle Nardone

Suite du cours d’initiation à la langue grecque ancienne. Approche de la morphologie,


des mécanismes syntaxiques, du vocabulaire et de l’étymologie.

Bibliographie :
- Lebeau A. et Métayer J., Cours de grec ancien à l’usage des grands commençants
(S.E.D.E.S., dernière édition).
En complément, on pourra consulter en bibliothèque :
- Carrière J.-Cl., Gaillard J., Martin R. et Mortier-Waldschmidt O., La littérature gréco-
romaine, anthologie historique, Nathan, 1994.
- Flacelière R., La vie quotidienne en Grèce au siècle de Périclès, Paris, Hachette, 1959.
- Romilly de J., Précis de littérature grecque, Paris 1980.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et épreuve écrite en fin de semestre
(1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

30
UFR des Lettres Semestre 2

• GREC - Perfectionnement dans la langue grecque II

Durée : 1h30
Enseignant : Olivier Szerwiniack

Suite du cours du semestre 1 : connaissance de la langue (morphologie, syntaxe, lexique)


afin d’ouvrir un accès aux grands textes de la littérature antique et à quelques aspects de la
civilisation grecque.

Bibliographie :
- Lebeau A. et Métayer J., Cours de grec ancien à l’usage des grands commençants
(S.E.D.E.S., dernière édition).
- Carrière J.-Cl., Gaillard J., Martin R. et Mortier-Waldschmidt O., La littérature gréco-
romaine, anthologie historique, Nathan, 1994.
- Flacelière R., La vie quotidienne en Grèce au siècle de Périclès, Paris, Hachette, 1959.
- Romilly de J., Précis de littérature grecque, Paris 1980.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et épreuve écrite en fin de semestre
(1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

• LATIN - Initiation à la langue latine II

Durée : 1h30
Enseignant : Olivier Szerwiniack

Ce cours fait suite à l’initiation à la langue latine I. Poursuite de l’apprentissage de la


langue latine : morphologie, syntaxe et vocabulaire ; initiation à la traduction ; étude de
quelques aspects de la civilisation latine.

Bibliographie :
Manuel :
- Déléani S. et Vermander J.-M., Initiation à la langue latine et à son système, A.
Colin / S.E.D.E.S., dernière édition.
En complément, on pourra consulter en bibliothèque :
- Moreau-Rouault M., Latin pour débutants. Vingt leçons pour s’initier et progresser,
Paris, Librio, 2013.
- Bayet J., La Littérature latine, Paris, Armand Colin, 2010.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et une épreuve écrite en fin de
semestre (1h30) • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Université de Picardie Jules Verne 31


UFR des Lettres

• LATIN - Perfectionnement dans la langue latine II

Durée : 1h30
Enseignante : Lucie Claire

Ce cours fait suite au cours de latin perfectionnement du semestre 1 : approfondissement


de la connaissance de la langue. Approche de l’histoire de la littérature latine et des grands
genres littéraires.
Bibliographie :
Manuel :
- Déléani S. et Vermander J.-M., Initiation à la langue latine et à son système,
S.E.D.E.S.
- Gason J., Thomas A., Baudiffier E., Précis de grammaire des lettres latines, Magnard.
- Gaillard J. et Martin R., Les genres littéraires à Rome, Nathan.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et une épreuve écrite en fin de
semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS

Trois options à choisir au semestre 2 :


 1 UE libre obligatoire dans une autre UFR
 2 autres cours dans la liste d’options ci-dessous

UE Libre obligatoire (autre UFR de l’Université de Picardie Jules Verne)


Durée : 1h30
Enseignant : selon les listes publiées par les autres UFR

Chaque étudiant de l’Université de Picardie Jules Verne doit choisir un cours dans la
liste des UE libres offertes par les autres UFR que celle dans laquelle il est inscrit. Les
étudiants de l’UFR des Lettres sont donc invités à choisir un cours dans une autre UFR :
chaque composante affiche la liste des UE libres qu’elle propose. Nous recommandons
traditionnellement que nos étudiants choisissent leur UE « libre obligatoire » dans une UFR
proche (Histoire, Langues, Sociologie / Philosophie...) pour faciliter la collecte des notes en
fin de semestre, mais ce n’est pas une obligation.

Évaluation : précisions données par chaque enseignant selon l’UE choisie.

32
UFR des Lettres Semestre 2

Initiation à la didactique du français langue étrangère


Durée 1h30
Enseignante : Paula Prescod
Ce cours consiste en l’étude du français en tant que langue étrangère et seconde. Il est
l’occasion d’approfondir la connaissance des textes fondateurs de la réflexion sur
l’enseignement et ses méthodes, des phases d’apprentissage des langues en générale et du
français en particulier.
Nous nous interrogerons sur leurs aspects communs, leurs spécificités et leur
interrelation dans le champ de la didactique du français. Vous vous familiariserez avec des
manuels de français langue étrangère et langue seconde pour compléter et renforcer ces
connaissances.
Bibliographie indicative à consulter au cours du semestre. Voir les références
bibliographiques du premier semestre, auxquelles s’ajoutent :
- Boyer, H. et al., Nouvelle introduction à la didactique du français langue étrangère,
Paris, CLE International, 1990.
- Coste D., « Retour sur la distinction entre FLM, FLE et FLS », in Lambert P., Millet
A., Rispail M. et Trimaille C., Variations au cœur et à la marge de la sociolinguistique,
Mélanges offerts à J. Billiez, Paris, L’Harmattan, 2007.
- Cuq J.-P. et Gruca I., Cours de didactique du français langue étrangère et seconde,
Grenoble, PUG, 2007.
- Dabène L., Repères sociolinguistiques pour l’enseignement des langues, Paris,
Hachette, 1994.

Évaluation : • 1re session : au cours du semestre, une épreuve sur table ou un travail collectif
d’analyse qui fera l’objet d’une présentation orale de 20 minutes + une épreuve sur table en
fin de semestre (1h30). • 2e session : épreuve sur table (1h30)

L’Europe des langues et des cultures


Durée : 2h (9 séances)
Enseignante : Paula Prescod

Ce cours est axé sur le pluralisme linguistique et culturelle de l’Europe qui compte plus
de 20 langues reconnues officiellement, 60 langues autochtones minoritaires ou régionales, et
de nombreuses langues parlées issues des diverses migrations. Depuis de nombreuses années,
l’Union européenne souligne l’importance de préserver et faire richesse de ce pluralisme pour
renforcer son unité. On proposera, selon une approche d’abord historique puis anthropo-
linguistique, d’éclairer l’idée d’Europe en s’appuyant sur l’étude des relations inter-
linguistiques et interculturelles. On encouragera le travail commun des étudiants de France et
d’ailleurs et on s’efforcera de retracer les contours des identités culturelles européennes.
Bibliographie indicative :
- Conseil de l’Europe, Livre blanc sur le dialogue interculturel, Strasbourg, Conseil de
l’Europe, 2008.

Université de Picardie Jules Verne 33


UFR des Lettres

- Hall, E. T. La dimension cachée, Trad. A. Petita, Paris, Éditions du Seuil, 1971.


- Obaton, V., La promotion de l’identité culturelle européenne depuis 1946, IEUG,
Euryopa, 1997.

Évaluation : • 1re session : pour les étudiants français : un exposé oral au cours du semestre
(coef. 1) + une épreuve écrite de 2h en fin de semestre (coef. 1) ; pour les étudiants
internationaux en programmes d’échange : un exposé oral (coef. 1) et sa transcription écrite
(coef. 1). • 2e session : pour tous les étudiants : une épreuve orale de 15min. (coef. 2).

Langue et littérature picardes


Durée : 1h30
Enseignant : Olivier Engelaere

La problématique régionale picarde donne à la langue une place centrale. Dans ce cours
d’initiation, on abordera le domaine picard aux sens géographique, historique, culturel et
linguistique. Nous nous intéresserons à la place de la langue dans la société (sociologie du
langage). Ce cours sera également l’occasion d’un premier contact avec la littérature picarde.

Bibliographie :
- Bonneton Ch., Picardie, Bonneton, 2003.
- Darras J., Picoche J., Debrie R. et Ivart P., La Forêt Invisible. Au nord de la
littérature française, le picard, Éd. des Trois-Cailloux, 1985.

Évaluation : • 1re session : épreuve écrite, questions de cours. • 2e session : épreuve identique.

Langue et culture latines – L’histoire à Rome : épisodes et héros fondateurs


Durée : 1h30
Enseignante : Lucie Claire

Ce cours propose une découverte des premiers temps de l’histoire romaine, à travers ses
épisodes et ses héros fondateurs. Le parcours s’appuiera essentiellement sur des extraits de
l’Histoire romaine de Tite-Live ; il partira de la figure d’Énée et passera par Romulus et les
rois de Rome, en poursuivant jusqu’aux héros de la république et des guerres puniques.
Un corpus de textes traduits sera distribué aux étudiants

Bibliographie indicative :
- Tite-Live, Histoire romaine, Les Belles Lettres ou Garnier-Flammarion.
- Bernard Mineo, Tite-Live et l’histoire de Rome, Klincksieck, 2006.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et une épreuve écrite en fin de
semestre (1h30). • 2e session : un écrit (1h30).

34
UFR des Lettres Semestre 2

Langue et culture grecques – La réécriture d’Homère en Occident


Durée : 1h30
Enseignant : Olivier Szerwiniack

On étudiera le mythe de Troie chez Homère et sa réécriture en Occident, notamment


dans l’Énéide de Virgile, dans le De excidio Troiae de Darès le Phrygien ou encore dans le
Roman de Troie de Benoît de Sainte-Maure.

Bibliographie :
- Homère, Odyssée, édition au choix.
- Homère, Iliade, édition au choix.
- Virgile, Énéide, édition au choix.
- Gérard Fry, Récits inédits sur la guerre de Troie, Paris, Les Belles Lettres, 1998.
- Benoît de Sainte-Maure, Le Roman de Troie, éd. Emmanuèle Baumgartner et Françoise
Vielliard, Paris, Livre de Poche, 1998.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et un écrit en fin de semestre (1h30).
• 2e session : un écrit (1h30).

Université de Picardie Jules Verne 35


SEMESTRE 3
UFR des Lettres

SEMESTRE 3 PARCOURS LETTRES ET HUMANITÉS

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

54h 5 Littérature française : le CM et les deux TD (coef. 2)


30h 4 Littérature comparée : CM et TD (coef. 1)
36h 4 2 UE de Linguistique française (coef. 1)
12h 2 Littérature de l’Antiquité sur textes traduits (au choix, grec ou latin) (coef. 1)

Renforcement des compétences


18h 2 Éléments de linguistique pour le texte littéraire (coef. 1)
18h 2 Introduction à l’ancien français (coef. 1)
18h 2 Analyser un texte (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 3 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 2 • Littérature française – Les formes brèves
18h 2 • Approche linguistique du picard
18h 2 • Didactique du français, langue et culture étrangères
18h 2 • Langue des Signes (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine : Perfectionnement

38
UFR des Lettres Semestre 3

SEMESTRE 3 PARCOURS PROFESSORAT DES ÉCOLES

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

36h 6 Littérature française : le CM et un TD (coef. 2)


36h 4 Littérature comparée (coef. 1)
18h 2 Linguistique française : morphologie lexicale (coef. 1)
18h 2 Linguistique française : syntaxe I (coef. 1)
12h 2 Littérature de l’Antiquité sur textes traduits (au choix, grec ou latin) (coef. 1)

Renforcement des compétences


12h 2 Histoire contemporaine (cours de L1 en UFR d’Histoire) (coef. 1)
24h 2 Géographie : approche paysagère des territoires (coef. 1)
18h 2 Histoire de l’art (en UFR d’Histoire de l’art) (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 2 - UE libre suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- Option 1suivie à l’UFR des Lettres, au choix parmi : (coef. 1)
18h 2 • Littérature française – Les formes brèves
18h 2 • Approche linguistique du picard
18h 2 • Didactique du français, langue et culture étrangères
18h 2 • Langue des Signes (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine : Perfectionnement
18h 2 - Option 2 : Sciences pour le parcours Professorat des écoles (coef. 1)

Université de Picardie Jules Verne 39


UFR des Lettres

SEMESTRE 3 PARCOURS SCIENCES DU LANGAGE

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

18h 3 Théories énonciatives I (coef. 1)


18h 3 Morphologie lexicale (coef. 1)
18h 4 Syntaxe I (coef. 1)
18h 3 Phonétique / Phonologie / Prosodie (coef. 1)
36h 3 Littérature française : le CM et un TD (coef. 2)
30h 3 Littérature comparée : CM et TD (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 3 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 3 • Littérature française – Les formes brèves
18h 3 • Approche linguistique du picard
18h 3 • Didactique du français, langue et culture étrangères
18h 3 • Langue des Signes (en priorité pour les SDL)
18h 3 • Langue et culture grecques
18h 3 • Langue latine : Perfectionnement

40
UFR des Lettres Semestre 3

OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

Langue vivante
• Anglais
Durée : 2h
Enseignantes : Astrid Dobberkau, Catherine Jolivet, Maëla Guillou

Évaluation : 1re session : contrôle continu - évaluation de l’oral et de l’écrit (2 notes). • 2e


session : une épreuve écrite (2h).

• Autres langues - Les étudiants sont priés de se renseigner à l’UFR des Langues.

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

Littérature française – Écritures narratives, XVIe-XVIIIe siècles


UE obligatoire en totalité pour les étudiants du parcours Lettres et Humanités ; les
étudiants de Lettres et Professorat des écoles ainsi que ceux de Sciences du langage suivent
le CM et choisissent l’un des deux TD.

• CM – Écritures narratives du Moyen Âge au XVIIIe siècle

Durée : 1h30
Enseignants : Véronique Dominguez, Clément Véber

Ce cours magistral retrace la naissance et les principales mutations du genre romanesque


du Moyen Âge au XVIIIe siècle.

Lectures complémentaires obligatoires :


1. Geoffroy de Monmouth, Histoire des rois de Bretagne (vers 1135-1138), traduction
du latin par Laurence Mathey-Maille, Paris, Les Belles Lettres, 1992 (réédité).
2. AU CHOIX : un roman de Chrétien de Troyes (XIIe, parmi les suivants :
- Lancelot ou le Chevalier de la Charrette, édition et traduction en français moderne de
Charles Méla, Le Livre de Poche « Lettres Gothiques », 1992.
- Le Chevalier au lion ou le roman d’Yvain, éd. David F. Hult, Le Livre de Poche,
collection Poche « Lettres Gothiques », 1994.
3. Jean d’Arras, Le Roman de Mélusine ou l’histoire des Lusignan (XVe siècle) : soit
dans l’édition et traduction en français moderne de Jean-Jacques Vincensini, Paris, Le
Livre de Poche, collection « Lettres Gothiques », 2003 ; soit dans la traduction de
Michèle Perret, Paris, Stock Plus, 1979, réédité.

- Madame de Lafayette, La Princesse de Clèves.


- Montesquieu, Lettres persanes.

Université de Picardie Jules Verne 41


UFR des Lettres

- Jean-Jacques Rousseau, La Nouvelle Héloïse. (éditions au choix)

Évaluation : • 1re session : un écrit en cours de semestre et un écrit en fin de semestre


(questions sur le cours et les lectures complémentaires). • 2e session : un écrit du même type.

• TD 1 - Littérature française du XVIe siècle

Durée : 1h30
Enseignant : Julien Goeury
Le Gargantua (1534) de François Rabelais constitue un des ouvrages fondateurs de la
Renaissance française. Les accents joyeux et souvent provocateurs de ces histoires de géants
ne doivent pas dissimuler l’importance des questions soulevées : la pédagogie, le pouvoir du
prince, la paix et la guerre, ou encore la société idéale. En effaçant la frontière entre le sérieux
et le comique et en entraînant son lecteur dans une narration débridée, Rabelais invente ici
une nouvelle forme de récit.
Œuvre au programme :
- F. Rabelais, Gargantua, M.-M. Fragonard (éd.), Press Pocket. Veiller à acquérir
impérativement cette édition qui donne à la fois le texte dans la langue de Rabelais et
une traduction en français contemporain.

• TD 2 - Littérature française du XVIIe siècle OU du XVIIIe siècle

Assisteront au cours d’A. Duru les étudiants dont le nom commence par A > G et au
cours de L. Ruiz ceux dont le nom commence par H > Z.

Littérature française XVIIe siècle

Durée : 1h30 / semaine (18h)


Enseignante : Audrey Duru

Les Histoires tragiques de François de Rosset (1614) sont un succès de librairie au


e
XVII siècle et au-delà. Ce recueil d'une vingtaine de récits brefs s'inspire souvent de faits
divers contemporains. Il offre des cas moraux (transgressions et crimes divers) à l'évaluation
du lecteur. Intention morale et efficace divertissante de ce type de récit semblent toutefois
entrer en conflit. Ni récit historique, ni récit romanesque, l’histoire tragique pose ainsi le
problème de sa lecture : quelle peut être l’efficace du récit littéraire à travers les interprétations
qu’il suscite ? Cette interrogation sera le fil conducteur du cours.

Œuvre au programme (à acquérir) :


- François de Rosset, Histoires tragiques, éd. Anne de Vaucher Gravili, Paris, LGF
« Le Livre de Poche », 1994.

42
UFR des Lettres Semestre 3

Littérature française XVIIIe siècle

Durée : 1h30
Enseignant : Luc Ruiz

Ce TD sera consacré aux Liaisons dangereuses de Laclos. Apogée du roman épistolaire


en vogue au XVIIIe siècle, ce roman constitue à la fois une peinture du libertinage de mœurs
dans les milieux aristocratiques de l’Ancien régime et un modèle de virtuosité littéraire
(changements de voix, décalages spatio-temporels, effets de voyeurisme...). On tentera de
déterminer quels sont les ingrédients qui ont pu assurer le succès de ce chef-d’œuvre.

Œuvre au programme :
- Laclos, Les Liaisons dangereuses, éd. R. Pomeau, Flammarion, « GF », n° 758.

Évaluation des TD :
L&H : • 1re session : le siècle des deux écrits est déterminé par un tirage au sort entre les 2
siècles de littérature du semestre (l’un en travail personnel, l’autre à l’examen). Contrôle
continu : une note de travail personnel = un écrit obligatoire + travail facultatif oral / écrit
fortement encouragé (coef. 2) ; dissertation sur table en fin de semestre (4h, coef. 3). Examen
terminal : dissertation sur table en fin de semestre de 4h. • 2e session : un oral.
PE et SDL : • 1re session : les étudiants choisissent un siècle parmi les 2 siècles de littérature
du semestre (tous les travaux porteront sur ce siècle). Contrôle continu : une note de travail
personnel = un écrit obligatoire + travail facultatif oral / écrit fortement encouragé (coef. 2) ;
dissertation sur table en fin de semestre (4h, coef. 3). Examen terminal : dissertation sur table
en fin de semestre de 4h. • 2e session : un oral.

Note finale de l’UE : moyenne du CM et du TD.

Littérature comparée : Rencontres animales dans le récit au XXe siècle

Durée : CM : 1h. TD : 1h30


Enseignante : Marie Cazaban-Mazerolles

À travers l’étude exhaustive de deux récits mettant en scène la rencontre initiatique entre un
protagoniste humain et un animal ‒ L’étalon de D.H. Lawrence (Angleterre, 1929) et La passion
selon G.H. de C. Lispector (Brésil, 1964) ‒ ce cours se propose d’explorer les enjeux et problèmes
liés à la présence du personnage non-humain dans la littérature du XXe siècle. Que se passe-t-il
lorsque la littérature se donne pour tâche d’accueillir en son sein ce qui se présente d’abord comme
son autre absolu, des bêtes sans raison ni langage ? Un écrivain peut-il se projeter dans l’existence
d’une créature aussi étrangère à sa propre vie que celle d’un cheval ou un cafard ? Comment dire
l’animal en tant qu’animal, sans l’humaniser comme les fables ou les contes de notre enfance ? Et
dans cette confrontation, que nous est-il révélé de nous-mêmes et de la place qu’en tant qu’humains
nous occupons dans le monde ?
Afin de mettre en perspective les œuvres au programme, des extraits d’autres textes narratifs
e
du XX siècle seront ponctuellement proposés aux étudiants. Le domaine des arts plastiques sera
également envisagé comme point de comparaison. Enfin, le cours sera l’occasion de réviser la
méthodologie de l’analyse de texte et de la dissertation de littérature comparée, ainsi que de se
Université de Picardie Jules Verne 43
UFR des Lettres

familiariser avec le champ critique théorique d’origine américaine des « animal studies ».

Œuvres au programme :
- David Herbert Lawrence, L’étalon (1929). éd. Phoebus, coll. Poche, 2007, traduction
M. Amfreville et A. Wicke.
- Clarice Lispector, La passion selon G.H. (1964). éd. Des femmes, 1998, traduction C.
Farny.

Évaluation : • 1re session & • 2e session : les modalités d'évaluation de cet enseignement seront
indiquées lors de la première séance.

Linguistique française
On précisera lors de la réunion de rentrée quels sont les enseignements obligatoires ou
conseillés selon les parcours.

• Théories énonciatives I

Durée : 1h30
Enseignant : Thierry Guilbert

On s’intéressera à l’acte d’énonciation lui-même et non au système de la langue en


montrant que la signification d’un énoncé ne peut être réduite au sens des mots qui le
composent. Seront ainsi recherchées, à travers l'étude de nombreux exemples (romans, presse,
discours politiques), les marques subjectives et l’interprétation qui peut en être proposée selon
la situation de communication.
Les notions théoriques traitées concernent notamment le fameux « schéma de
Jakobson » - de son élaboration à ses nombreuses critiques -, « l’appareil formel de
l’énonciation » (Benveniste) et l’axiologie dans le discours (Kerbrat-Orecchioni).
Références bibliographiques :
- Benveniste E., Problèmes de linguistique générale, t. 1, Gallimard, « Tel », 1966, chap.
18 à 21.
- Jakobson R., Essai de linguistique générale, Minuit, 1963, chap. 11, p. 209-221.
- Kerbrat-Orecchioni C., L’Énonciation, A. Colin, 1999.
- Maingueneau D., L’Énonciation en linguistique française, Hachette supérieur, 1999.
- Yaguello M., Alice au pays du langage. Pour comprendre la linguistique, Seuil, 1981.

Évaluation : • 1re session : deux écrits (un contrôle continu et un contrôle terminal), 1h30.
• 2e session : oral, 15 mn.

• Morphologie lexicale

Durée : 1h30
Enseignant : Thierry Guilbert

L’objectif de cette UE est de proposer une meilleure compréhension du lexique et de


son fonctionnement et, par voie de conséquence, du fonctionnement de la langue. Nous

44
UFR des Lettres Semestre 3

reviendrons d’abord sur les principales oppositions saussuriennes (langue/parole,


signifié/signifiant, syntagme/paradigme), puis présenterons les notions d’arbitraire du signe
(absolu/relatif) et de double articulation du langage. Nous définirons ensuite la notion de mot
en nous intéressant aux différents types de morphèmes (lexicaux/ grammaticaux) qui le
composent. Enfin, nous présenterons les deux types de formation des mots (dérivation et
composition) ainsi que les différentes formes qu’ils peuvent revêtir.

Références bibliographiques :
- Chiss J-L., Filliolet J., Maingueneau D., Introduction à la linguistique française, tome
1 : notions fondamentales, phonétique, lexique, Hachette, 2001.
- Gardes-Tamine J., Phonologie, morphologie, lexicologie. Méthode et exercices
corrigés, A. Colin, 2002.
- Lehmann A. et Martin-Berthet F., Introduction à la lexicologie, sémantique et
morphologie, A. Colin, 2003.
- Martinet A., Éléments de linguistique générale, A. Colin, 1970, rééd. 2005
- Riegel M., Pellat J-C. et Rioul R., Grammaire méthodique du français, PUF, coll.
« Quadrige », 2004.

Évaluation : • 1re session : deux écrits (un contrôle continu et un contrôle terminal), 1h30.
• 2e session : oral, 15 mn.

• Syntaxe I

Durée : 1h30
Enseignante : Nooreeda Khodabocus
Ce cours est une introduction à la syntaxe, traditionnellement définie comme l’étude des
contraintes régissant les combinaisons des mots en unités linguistiques plus grandes comme
les syntagmes, les propositions ou les phrases. Après avoir rappelé les différents types de
syntagmes, on présentera l’analyse de la phrase en constituants immédiats. On étudiera
également la notion de « structure argumentale », la distinction entre arguments et non
arguments et les différents rôles thématiques susceptibles d’être associés aux arguments.
Bibliographie indicative :
- Arrivé M., Gadet F. et Galmiche M., La Grammaire d’aujourd’hui, Flammarion, 1986.
- Gardes-Tamine J., Grammaire, Tome 2, « Syntaxe », 3ème édition, Paris Armand Colin,
coll. Cursus, 2004.
- Goosse A. et Grevisse A., Le Bon usage, De Boeck/Duculot, 1993.
- Martinet A. (dir.), Grammaire fonctionnelle du français, Didier/Crédif, 1979.
- Riegel M., Pellat J.-C. et Rioul R., Grammaire méthodique du français, PUF, 2004.

Évaluation : • 1re session : deux écrits (cf. les deux contrôles continu et terminal). • 2e session :
un écrit (épreuve sur table d’1h30 comme le contrôle terminal de la 1re session).

Université de Picardie Jules Verne 45


UFR des Lettres

• Phonétique - Phonologie - Prosodie

Durée : 1h30
Enseignant : Ayoub Khalifa
Ce cours propose aux étudiants une description de la langue orientée autour de deux
grands axes, la phonétique et la phonologie. L’approche phonologique repose sur une
présentation de la discipline et de ses principales grandes écoles (école de Prague, école
américaine, école anglaise, etc.), tandis que la partie phonétique est élaborée autour d’une
approche articulatoire (l’appareil phonatoire, les unités vocaliques et consonantiques, modes
et lieux articulatoires, etc.) et d’une approche acoustique (notions d’onde sonore, de
fréquence, d’harmonique, de période, d’amplitude, de formant, etc.).
Bibliographie (premiers repères) :
- Derivery N., La phonétique du français, Seuil, 1997.
- Laks B., Durand J. et Lyche Ch., Phonologie du français contemporain, Hermès, 2007.
- Landercy A., Renard R., Éléments de Phonétique, Didier, 1977.
- Leon P., Phonétisme et Prononciation du Français, A. Colin, 2005.
- Munot P., Neve F.-X., Une Introduction à la Phonétique. Éditions du Céfal, 2002.
- Vaissiere J., La Phonétique, PUF, coll. « Que sais-je ? », 2006.
- Walter H., Phonologie du français, PUF, coll. « Le Linguiste », 1977.

Évaluation : • 1re session : deux écrits (cf. les deux contrôles continu et terminal).
• 2e session : un écrit (épreuve sur table d’1h30 comme le contrôle terminal de la 1re session).

Littérature de l’antiquité : Textes grecs ou textes latins traduits


Les étudiants ont le choix entre le cours de littérature grecque et le cours de littérature latine.
Ils devront inverser leur choix au S4.

• CM. Thèmes, genres et œuvres de la littérature grecque (I) : La rhétorique dans la


littérature et la pensée grecques classiques

Durée : 1h
Enseignante : Laurence Boulègue

Le cours propose une approche historique et littéraire de la rhétorique grecque - « l’art


de la parole » - des sophistes aux grands orateurs classiques. Il s’agira aussi d’étudier les liens
et les débats entre les deux grandes disciplines que sont la rhétorique et la philosophie dans
l’Athènes du Ve siècle av. J.-C.

Un corpus de textes sera distribué aux étudiants au début du cours.

Bibliographie indicative :
Textes
- Aristote, La Rhétorique, GF-Flammarion (intr., trad. et notes P. Chiron).
- Platon, Phèdre, Les Belles Lettres (CUF ou « Classiques en poche »).

46
UFR des Lettres Semestre 3

- Protagoras, Les Belles Lettres (CUF ou « Classiques en poche »).


- Gorgias, Les Belles Lettres (CUF ou « Classiques en poche »).
Études
- Lévy C. et Pernot L. (éds), Dire l'évidence, Paris, L’Harmattan, 1997.
- Pernot L., La Rhétorique dans l’Antiquité, Livre de Poche, 2000.

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite en cours de semestre (question de cours,
explication de texte) et une épreuve écrite en examen terminal (1h30). • 2e session : une
épreuve écrite (1h30).

• CM. Thèmes, genres et œuvres de la littérature latine (I) : La rhétorique latine

Durée : 1h
Enseignante : Laurence Boulègue

Ce cours propose de présenter la formation et l’évolution de la rhétorique romaine,


républicaine et impériale, du Ier siècle av. J.-C. au IIe siècle ap. J.-C., et d’étudier, à travers un
corpus de textes, les différents types d’éloquence de Cicéron à Quintilien.

Un corpus de textes sera distribué aux étudiants.

Bibliographie indicative :
Textes :
- Aristote, La Rhétorique, GF-Flammarion (intr., trad. et notes P. Chiron).
- Cicéron, De oratore, Les Belles Lettres.
- Quintilien, Institution oratoire, Les Belles Lettres.
- Platon, Phèdre, GF. Flammarion.
Études :
- Galand P., Hallyn F., Lévy C. et Verbaal W., Quintilien ancien et moderne, Turnhout,
Brepols, 2010.
- Lévy C. et Pernot L. (éds), Dire l'évidence, Paris, L’Harmattan, 1997.
- Pernot L., La Rhétorique dans l’Antiquité, Livre de Poche, 2000.

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite en cours de semestre (question de cours,
explication de texte) et une épreuve écrite en examen terminal (1h30). • 2e session : une
épreuve écrite (1h30).

Université de Picardie Jules Verne 47


UFR des Lettres

RENFORCEMENT DES COMPÉTENCES

POUR LE PARCOURS LETTRES ET HUMANITÉS

Éléments de linguistique pour le texte littéraire


Durée : 1h30
Enseignante : Virginie Hyppolite

Ce cours se propose d’établir des liens entre linguistique et littérature. Il met en place
des outils d’analyse linguistique (énonciation, rhétorique, grammaire…) pour l’étude du texte
littéraire. Il permettra d’approfondir les connaissances en linguistique et d’enrichir les
analyses littéraires à partir de l’étude précise de faits de langue.

Bibliographie :
- D. Maingueneau, Éléments de linguistique pour le texte littéraire, Nathan, rééd.

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite de 2 heures à la fin du semestre (étude
linguistique d’un texte littéraire). • 2e session : un oral.

Initiation à l’ancien français


Durée : 1h30
Enseignante : Véronique Dominguez

À partir de la lecture et de la traduction suivies d’un poème célèbre du XIIe siècle : le


Lai du Chèvrefeuille de Marie de France (118 vers), qui retrace un épisode de la légende de
Tristan et Iseut, cet enseignement mettra au jour quelques-uns des principales règles de
morphologie, de syntaxe et de phonétique de l’ancien français.

Le texte sera distribué en cours.

Bibliographie :
- Karin Ueltschi et Claude Thomasset, Pour lire l’ancien français, Paris, Nathan, 1993.

Évaluation : 1 vérification de connaissances intermédiaire, un écrit de 1h en fin de semestre,


corrigé à la dernière séance. • 1re session : un examen écrit de 1h. • 2e session : un examen
écrit de 1h.

48
UFR des Lettres Semestre 3

Analyser un texte
Durée : 1h30
Enseignants : Clément Véber, Virginie Yvernault

Cet enseignement vise à consolider les compétences méthodologiques des étudiants en


matière d’analyse du texte. À l'appui d'un corpus de textes littéraires et non-littéraires, le cours
se propose d’exposer les fonctions de la littérature. Les études de textes conduiront les
étudiants à travailler le commentaire analytique et l'argumentation.

Évaluation : • 1re session : un examen écrit à la fin du semestre (2h). • 2e session : un examen
écrit (2h).

POUR LE PARCOURS LETTRES ET PROFESSORAT DES ÉCOLES

Histoire contemporaine (cours de L1 en UFR d’Histoire, 1h)


Géographie (cours de l’UFR d’Histoire, 2h)
Histoire de l’art (1h30)

Voir les descriptifs dans les UFR concernées ou s’adresser au responsable de parcours.

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS

Trois options à choisir au semestre 3 :


- 1 UE libre obligatoire dans une autre UFR
- 2 autres cours dans la liste d’options ci-dessous

UE Libre obligatoire (autre UFR de l’Université de Picardie Jules Verne)


Durée : 1h30
Enseignant : selon les listes publiées par les autres UFR

Chaque étudiant de l’Université de Picardie Jules Verne doit choisir un cours dans la
liste des UE libres offertes par les autres UFR que celle dans laquelle il est inscrit. Les
étudiants de l’UFR des Lettres sont donc invités à choisir un cours dans une autre UFR
(chaque composante affiche la liste des UE libres qu’elle propose). Nous recommandons
traditionnellement que nos étudiants choisissent leur UE « libre obligatoire » dans une UFR
proche (Histoire, Langues, Sociologie / Philosophie…) pour faciliter le rapatriement des notes
en fin de semestre, mais ce n’est pas une obligation.

Évaluation : voir les précisions données par chaque enseignant.

Université de Picardie Jules Verne 49


UFR des Lettres

Littérature française - Les formes brèves


Durée : 1h30
Enseignante : Marine Ricord

Ce cours se propose de définir et d’étudier les formes brèves dans la littérature


française : réflexions, caractères, maximes, fragments, aphorismes, fables… Cette réflexion
générale s’accompagnera d’analyses d’exemples variés (du XVIe siècle au XXème siècle) et,
en particulier, empruntés à la littérature du XVIIe siècle français (La Bruyère, La Fontaine,
Pascal...). Un corpus de textes sera distribué aux étudiants.

Évaluation : • 1re session : un exercice en cours de semestre et une épreuve écrite en fin de
semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Approche linguistique du picard


Durée : 1h30
Enseignant : Olivier Engelaere
Ce cours est consacré à la langue picarde vue sous l’angle de son fonctionnement. Il
apportera donc, outre une découverte des règles de fonctionnements internes du picard en tant
que langue distincte du français, des connaissances linguistiques générales (concepts,
méthodes). La langue picarde sera abordée dans ses divers aspects : phonologie, lexique,
morphosyntaxe, avec une réflexion sur la problématique de la graphie et de la variation d’une
langue en cours de standardisation. Quelques textes en picard de différentes zones du domaine
linguistique viendront illustrer ces concepts généraux.
Bibliographie :
- Dawson, A. Le Picard de poche. Assimil, 2004.
- Éloy, J.-M. La Constitution du picard. Une approche de la notion de langue, Peeters,
1997.
Évaluation : • 1re session : examen écrit, questions de cours. • 2e session : épreuve identique.

Didactique du français, langue et culture étrangères


Durée : 1h30
Enseignante : Paula Prescod
Nous aborderons dans ce cours les différents aspects didactiques de l’enseignement
des langues étrangères et secondes en France. Nous nous intéresserons aux compétences
pratiques de l’enseignement et de l’élaboration du matériel pédagogique, aux dispositifs
d’enseignement du français auprès des alloglottes et aux problématiques des contacts de
langues dans les contextes de migrations et de mondialisation. Cette approche nous donnera
également l’occasion de nous interroger sur les termes civilisation, culture et interculturel et
leur place dans les cours de langues.
Bibliographie indicative :
- Auger N., Élèves nouvellement arrivés en France : Réalités et perspectives pratiques
50
UFR des Lettres Semestre 3

en classe, préface de J-L Chiss, Paris, Éditions des archives contemporaines, 2010.
- Chiss J.-L., David J. et Reuter, Y. (éds), Didactique du français : fondements d’une
discipline, Bruxelles, De Boeck, [2005] 2008.
- Coste D., Moore D. et Zarate G., « Compétence plurilingue et pluriculturelle »,
Strasbourg, Conseil de l'Europe. Publié aussi dans Le français dans le monde.
Recherches et applications, 1998.
- Courtillon J., Élaborer un cours de FLE, Paris, Hachette, coll. « F », 2003.
- Cuq J.-P. et Gruca, I., Cours de didactique du français langue étrangère et seconde,
Grenoble, PUG, 2007.
- Dabène L., Repères sociolinguistiques pour l’enseignement des langues, Paris,
Hachette, 1994.
- Galisson R., « De la linguistique appliquée à la didactologie des langues cultures »,
ÉLA revue de didactologie des langues-cultures, 168, juil.-sept. 1990.
- Puren C., Histoire des méthodologies de l’enseignement des langues, Paris, Nathan /
CLE International, 1994.
- Puren C., « La didactique des langues-cultures étrangères entre méthodologie et
didactologie », Les Langues modernes n° 3/1999, pp. 26-41, APLV, 1999.

Évaluation : • 1re session : épreuve sur table en fin de semestre réinvestissant les contenus
du cours (1h30). • 2e session : épreuve orale (15 minutes).

Initiation à la LSF (Langue des Signes Française)


Durée : 12 séances de 1h30
Enseignante : Angélique Brossard

Ces cours correspondent à une initiation et à l’accès au niveau débutant en Langue des
Signes Française. La Langue des Signes Française est une langue complexe présentant une
conjugaison, une syntaxe, un signaire (vocabulaire) et une grammaire propres qui nécessitent
un véritable apprentissage. Afin d’acquérir les prérequis de base, l’inscription à cette option
doit se faire avec la volonté de bénéficier des deux années (4 semestres) sur lesquelles l’option
se déploie, à savoir la L2 et la L3. Nous aborderons en parallèle l’histoire des Sourds et de la
LSF, les actualités de ces sujets.

Nombre de places limité.


L’inscription ne pourra se faire qu’à l’issu du premier cours, durant lequel la présence de
l’étudiant est obligatoire.

Bibliographie :
- Dictionnaire bilingue LSF/Français - le poche, édit. IVT, coll. La Langue des Signes,
2003, 236 pages.

Évaluation : • 1re session : exposé en LSF (15 min). • 2e session : exposé en LSF (15 min).

Université de Picardie Jules Verne 51


UFR des Lettres

Langue et culture grecques : Parler dans la littérature et la culture grecque : le


discours dans l’Iliade.
Durée : 1h30
Enseignante : Claire-Emmanuelle Nardone

Présentation et analyse des types de discours mis en œuvre dans l’Iliade (argumentation,
lamentation…).
OU en fonction des inscriptions : Perfectionnement dans la langue grecque III

Ce cours s’adresse en particulier aux étudiants ayant suivi l’enseignement du grec en L1


ou à tous les étudiants ayant déjà reçu une formation de base en Grec ancien : il vise à
poursuivre et à approfondir la connaissance de la langue (morphologie, syntaxe, lexique) afin
d’ouvrir un accès aux grands textes de la littérature grecque et à quelques aspects de la
civilisation grecque.

Bibliographie :
- Lebeau A. et Métayer J., Cours de grec ancien à l’usage des grands commençants
(S.E.D.E.S., dernière édition).
- . Carrière J.-Cl, Gaillard J., Martin R. et Mortier-Waldschmidt O., La littérature gréco-
romaine, anthologie historique, Nathan, 1994.
- Flacelière R., La vie quotidienne en Grèce au siècle de Périclès, Paris, Hachette, 1959.
- Romilly de J., Précis de littérature grecque, Paris 1980.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et épreuve écrite en fin de semestre
(1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Langue latine : Perfectionnement dans la langue latine III


Durée : 1h30
Enseignant : Olivier Szerwiniack

Ce cours fait suite au cours de langue latine pour étudiants débutants et confirmés de
première année : il s’agit, pour ceux qui souhaitent poursuivre leur apprentissage du latin,
d’approfondir la connaissance de la langue.

Bibliographie : manuel à acquérir dès le début de l’année


- Déléani S., Initiation à la langue latine et à son système, nouvelle édition revue et
augmentée, Paris, Armand Colin & S.E.D.E.S, 2015.

En complément, on pourra consulter en bibliothèque :


- Gason J., Thomas A. et Baudiffier E. Précis de grammaire des lettres latines,
Magnard.
- Gaillard J. et Martin R. Les Genres littéraires à Rome, Nathan.

52
UFR des Lettres Semestre 3

- Laurens P. Histoire critique de la littérature latine de Virgile à Huysmans, Les Belles


Lettres, 2014.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et une épreuve écrite en fin de
semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Sciences, pour le Parcours Lettres et Professorat des écoles


Durée : 1h30
Le nom de l’enseignant(e) sera précisé à la rentrée.
Il s’agit d’un enseignement de Sciences spécifiquement adapté aux étudiants du parcours
Lettres et Professorat des écoles.
Évaluation : •1re session : travaux en contrôle continu. • 2e session : un oral.

Université de Picardie Jules Verne 53


SEMESTRE 4
SEMESTRE 4 PARCOURS LETTRES ET HUMANITÉS

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

54h 5 Littérature française : CM et TD (coef. 2)


30h 4 Littérature comparée : CM et TD (coef. 1)
36h 4 2 UE de Linguistique française à choisir (coef. 1)
12h 2 Littérature de l’Antiquité sur textes traduits (au choix, grec ou latin) (coef. 1)

Renforcement des compétences


18h 2 Éléments de linguistique pour le texte littéraire (coef. 1)
18h 2 Introduction à la dissertation (littérature française) (coef. 1)
18h 2 Analyser un texte (littéraire comparée) (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 3 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1)
18h 2 • Littérature et arts du visible
18h 2 • Introduction à la sociolinguistique
18h 2 • Approche littéraire du picard
18h 2 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine : Perfectionnement
18h 2 • Information-Documentation
18h 2 • Enseignement de la grammaire du français langue étrangère

56
UFR des Lettres Semestre 4

SEMESTRE 4 PARCOURS PROFESSORAT DES ÉCOLES

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

36h 6 Littérature française : TD (coef. 2)


30h 4 Littérature comparée : CM et TD (coef. 1)
18h 2 Linguistique : Introduction à la sociolinguistique (coef. 1)
18h 2 Linguistique française : Morphologie verbale (coef. 1)
12h 2 Littérature de l’Antiquité sur textes traduits (au choix, grec ou latin) (coef. 1)

Renforcement des compétences


18h 2 Histoire moderne (cours de L1 en UFR d’Histoire) (coef. 1)
24h 2 Géographie et arts (coef. 1)
18h 2 Histoire de l’art (en UFR d’Histoire de l’art) (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 2 - UE libre suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- Option 1, suivie à l’UFR des Lettres, au choix parmi : (coef. 1)
18h 2 • Littérature et arts du visible
18h 2 • Approche littéraire du picard
18h 2 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine : Perfectionnement
18h 2 • Information-Documentation
18h 2 • Enseignement de la grammaire du français langue étrangère
18h 2 - Option 2 : Sciences pour le parcours Professorat des écoles (coef. 1)

Université de Picardie Jules Verne 57


UFR des Lettres

SEMESTRE 4 PARCOURS SCIENCES DU LANGAGE

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

18h 3 Introduction à la sociolinguistique (coef. 1)


18h 3 Sémantique lexicale I (coef. 1)
18h 4 Morphologie verbale (coef. 1)
18h 3 Analyse du discours (coef. 1)
36h 3 Littérature française : TD (coef. 2)
30h 3 Littérature comparée : CM et TD (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 3 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 3 • Littérature et arts du visible
18h 3 • Approche littéraire du picard
18h 3 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 3 • Langue et culture grecques
18h 3 • Langue latine : Perfectionnement
18h 3 • Information-Documentation
18h 3 • Enseignement de la grammaire du français langue étrangère

58
UFR des Lettres Semestre 4

OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

Langue vivante
• Anglais
Durée : 2h
Enseignantes : Astrid Dobberkau, Catherine Jolivet, Maëla Guillou

Évaluation : 1re session : contrôle continu - évaluation de l’oral et de l’écrit (2 notes). • 2e


session : une épreuve orale (15 min).

• Autres langues - Les étudiants sont priés de se renseigner à l’UFR des Langues.

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

Littérature française - Théâtre


UE obligatoire en totalité pour les étudiants du parcours Lettres et Humanités ; les
étudiants de Lettres et Professorat des écoles ainsi que ceux de Sciences du langage ne sont
évalués que sur la partie TD. Il leur est toutefois recommandé d’assister au CM.

• CM - Histoire du théâtre (XVIe-XXe siècles)

Durée : 1h30
Enseignant : Coralie Bournonville

Ce cours magistral se propose d’aborder dans ses principales étapes l’histoire du théâtre
en France, après avoir esquissé un aperçu du théâtre antique. Le cours suivra un ordre
chronologique pour présenter pratiques et théories du théâtre. Il sera question, entre autres,
du classicisme et de la constitution des genres au 17e siècle, de la comédie et du drame
bourgeois au 18e siècle, du drame romantique et du vaudeville au 19 e siècle, des
bouleversements dramatiques qui s’amorcent à la fin du 19e siècle et s’accomplissent dans les
années 1950, des transformations de la scène et du dialogue dans le théâtre contemporain. Il
envisagera le théâtre comme un fait littéraire mais aussi comme une pratique plurielle et
vivante, s'incarnant dans des lieux et des sociétés.

Bibliographie :
- Aristote, La Poétique, Le livre de Poche, 1990.
- Biet Ch., et Triau Ch., Qu’est-ce que le théâtre ?, Gallimard, « Folio Essais », 2006.
- Hubert M.-C., Le Théâtre, A. Colin, « Cursus », 1988.
- Roubine J.-J., Introduction aux grandes théories du théâtre, A. Colin, 2004.

Évaluation : • 1re session : épreuve écrite d’1h en fin de semestre (question(s) de synthèse sur
le cours). • 2e session : écrit (1h).

Université de Picardie Jules Verne 59


UFR des Lettres

• TD - Le théâtre du XVIe siècle à nos jours


Durée : 3h
Enseignantes : Aurélie Adler, Élise Guignon

Les étudiants seront initiés à l’explication du texte théâtral à partir de l’étude


approfondie de plusieurs pièces relevant de siècles, de genres et de dramaturgies différentes.
L’accent sera mis sur la spécificité du texte de théâtre par rapport aux autres types de textes
et sur la nécessité de prendre en compte, pour le commenter, les contraintes dramaturgiques.
Le programme s’appuie en partie sur la saison théâtrale ; des sorties au théâtre seront
proposées dès le premier semestre.

Œuvres au programme :
- Marivaux, Le Triomphe de l’amour, Gallimard, « Folio Théâtre »
- Rostand, Cyrano de Bergerac, Gallimard, « Folio classique ».
- Genet, Les Bonnes, Gallimard, « Folio Théâtre ».
Bibliographie :
- Biet Ch. et Triau Ch., Qu’est-ce que le théâtre ?, Gallimard, coll. « Folio essais »,
2006.
- Ryngaert J.-P., Introduction à l’analyse du théâtre, Dunod, 1996.
- Ubersfeld A., Lire le théâtre, I, II et III, Belin, coll. « Sup », 1996.

Évaluation : • 1re session : Contrôle continu : 1 écrit pendant le semestre + 1 oral facultatif ;
1 écrit en fin de semestre (4h). Contrôle terminal : 1 écrit en fin de semestre (4h). • 2e session :
un écrit de 4h.

Littérature comparée

• CM + TD : « José Maria de Heredia et Leopoldo Díaz : poésie, traduction,


circulations, autour du sonnet parnassien et modernista »

Durée : CM : 1h30 + TD : 1h30


Enseignante : Cécile Serrurier

Ce cours de littérature comparée s’appuiera sur l’étude parallèle de deux recueils


poétiques : José María de Heredia, Les Trophées (1893) et Las sombras de Hellas, Leopoldo
Díaz (1902), dans la traduction française de Frédéric Raisin. Il s’agira tout d’abord de revenir
sur une figure majeure de la poésie française, José María de Heredia, réduite parfois au poncif
d’un sonnettiste académique et froid, pour mieux en souligner la réelle complexité. Ce poète
naturalisé français né à Cuba passe en effet la plus grande partie de sa vie en France, où il
publie l’essentiel de son œuvre en français, sans jamais cesser d’évoquer son héritage
hispanique. Cette identité plurielle explique sans doute en partie la fascination provoquée chez
les poètes latino-américains de la fin du XIXe siècle, qui l’ont lu, traduit et imité avec
constance et passion. Leopoldo Díaz, poète argentin, fait partie de ces hommes de lettres dont
l’œuvre doit se comprendre au sein de ce dialogue permanent avec le Parnassien. Son recueil
Las Sombras de Hellas lui est dédié et développe certaines thématiques propres aux Trophées.

60
UFR des Lettres Semestre 4

Nous étudierons donc les différentes circulations que ce corpus met en évidence : circulation
concrète et physique des poètes, d’un continent à l’autre ; circulation des motifs, d’un recueil
à l’autre ; circulation des mots, d’une langue à l’autre. La question de la traduction de la poésie
sera donc posée au même titre qu’une interrogation générique autour de cette forme fixe qui
a tant circulé en Europe et ailleurs : le sonnet.

Textes au programme :
- José María de Heredia, Les Trophées, Gallimard, « Poésie/Gallimard », n°153,
1981.

Le recueil de Leopoldo Díaz sera distribué aux étudiants sous forme de fascicule.

Évaluation : • 1e session : Un commentaire composé ou une dissertation maison + examen


final de 4h : commentaire composé ou dissertation. • 2e session : un écrit.

Linguistique française
• Introduction à la sociolinguistique
Durée : 1h30
Enseignante : Cécile Mathieu

Cette introduction permet de situer la sociolinguistique par rapport aux autres sciences
humaines et de découvrir les principales questions qu’elle se pose, les principaux thèmes dont
elle peut traiter, au travers de quelques notions clefs telles que : la langue, la norme, la
communauté linguistique, les représentations, ou bien encore les contacts de langues, etc.
Cette découverte s’effectue au travers de l’étude de cas concrets, en rapport si possible
avec des questions d’actualité, permettant par ailleurs une première approche de ce que sont
une enquête et un entretien sociolinguistiques.

Bibliographie (premiers repères) :


- Calvet L.-J., La Sociolinguistique, PUF, coll. « Que sais-je ? », 2002.
- Gadet F., La Variation sociale en français, Ophrys, coll. « L’essentiel français », 2003.
- Moreau M.-L. (éd.), Sociolinguistique. Concepts de base, Mardaga, 1997.

Évaluation : • 1re session : un dossier et une épreuve écrite sur table d’1h30 en fin de semestre.
• 2e session : une épreuve écrite sur table d’1h30.

Université de Picardie Jules Verne 61


UFR des Lettres

• Sémantique lexicale I

Durée : 1h30
Enseignante : Nooreeda Khodabocus
Ce cours aborde la question du sens des unités lexicales. Après avoir présenté les
notions essentielles de « mot » et de « lexique », nous examinerons le traitement du sens basé
sur la lexicographie, l’analyse structurale (ou componentielle) et enfin les relations
sémantiques (hyponymie, synonymie, antonymie, méronymie).
Bibliographie indicative :
- Baylon Ch. et Mignot X., Initiation à la sémantique du langage, Paris, Nathan, série
« Linguistique », 2000.
- Kayser D., « Une sémantique qui n’a pas de sens » Langages 87, 1987, pp. 33-45.
- Kleiber G., La sémantique du prototype, Catégorie et sens lexical, Paris, PUF, 1990.
- Lehmann A. et Martin-Berthet F., Introduction à la lexicologie – sémantique et
morphologie, Paris, Nathan, coll. « Lettres Sup. », 2000.
- Picoche J., Précis de lexicologie française, Paris, Nathan Université, 1992.
- Pottier B., Sémantique générale, Paris, PUF., Linguistique Nouvelle, 1992.
- Tamba-Mecz I., La sémantique, Paris, PUF., coll. « Que sais-je ? », 2005.

Évaluation : • 1re session : deux écrits (1 contrôle continu et un contrôle terminal - 1h30).
• 2e session : un écrit sur table (1h30).

• Morphologie verbale (L&H, L&PE, SDL)

Durée : 1h30
Enseignante : Nooreeda Khodabocus

Ce cours propose une étude du système verbal du français contemporain : la catégorie


du verbe : morphologie verbale ; mode, temps et aspect ; emploi des modes et des temps ;
syntaxe du groupe verbal ; constructions verbales.

Bibliographie (premiers repères) :


- Denis D. et Sancier-Chateau A., Grammaire du français, Livre de Poche, 1994.
- Leeman-Bouix D., Grammaire du verbe français, Nathan U, 1994.
- Touratier C., Le système verbal français, A. Colin, 1996.
- Riegel M., Pellat J.-C. et Rioul R., Grammaire méthodique du français, PUF, 1994.

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite en cours de semestre et une épreuve écrite sur
table d’1h30 en fin de semestre. • 2e session : une épreuve écrite sur table d’1h30.

62
UFR des Lettres Semestre 4

• Analyse du discours (L&H, L&PE, SDL)

Durée : 1h30
Enseignant : Thierry Guilbert

À partir d'une réflexion sur les différentes acceptions que l’on peut donner à la notion
de discours (sens rhétorique, organisation de la parole et du texte, etc.), on verra comment
l’analyse du discours permet d’étudier la subjectivité du langage (modalisations et
thématisations) et de prendre en compte les conditions de production de la signification,
notamment la dimension sociale et idéologique du discours. On réfléchira donc aux notions
d’idéologie, de place du sujet et de contexte à partir du travail de Michel Pêcheux, puis on
examinera dans les textes les marques de modalisation (Dubois), d'interdiscours (Pêcheux),
de dialogisme et de discours rapporté (Bakhtine), d’hétérogénéité du discours (Authier-
Revuz) et les différentes formes de la citation (Maingueneau).

Références bibliographiques :
- Authier-Revuz J., « Hétérogénéité(s) énonciative(s) », Langages 73, 98-111, 1984.
- Darbellay F., Interdisciplinarité et transdisciplinarité en analyse des discours,
Slatkine, 2005.
- Maingueneau D., L’Analyse du discours, Hachette supérieur, 1991.
- Maingueneau, D., Analyser les textes de communication, Armand Colin, 2000.
- Mazière F., L’Analyse du discours, PUF, coll. « Que sais-je ? », 2005.
- Pêcheux M., in Maldidier D., L’inquiétude du discours. Textes de M. Pêcheux 1969,
Édition des Cendres, 1990.
- Van Dijk T., « Politique, Idéologie et Discours », Semen, 21, 73-102, 2006.

Évaluation : • 1re session : deux écrits (un contrôle continu et un contrôle terminal), 1h30. • 2e
session : oral, 15 mn.

Littérature de l’Antiquité - Textes grecs ou textes latins traduits


Les étudiants ont le choix entre le cours de littérature grecque et le cours de littérature
latine. Ils doivent inverser leur choix par rapport au S3.

• Thèmes, genres et œuvres de la littérature grecque II - Approche de la poésie grecque (2)

Durée : 1h
Enseignante : Claire-Emmanuelle Nardone

Le cours propose une approche générique de la poésie grecque d’Homère aux poètes
alexandrins à partir d’une étude de textes choisis dans les grands genres poétiques (épopée,
poésie mélique, poésie didactique).
Un corpus de textes sera fourni aux étudiants.

Bibliographie :
- Brunet Ph., La Naissance de la littérature dans la Grèce ancienne, Paris, 1997.
- Carrière J.-Cl. , Gaillard J., Martin R. et Mortier-Waldschmidt O., La littérature gréco-
Université de Picardie Jules Verne 63
UFR des Lettres

romaine, anthologie historique, Nathan, 1994.


- Homère : L’Iliade et l’Odyssée (collection « Bouquins »).
- Romilly de J., Homère (collection « Que sais-je ? » n°2218, PUF), 1985.
- Trédé M. et Saïd S., La littérature grecque d’Homère à Aristote, Paris 1990 (collection
« Que sais-je ? » n°227, PUF).

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite en cours de semestre (question de cours,
explication de texte) et une épreuve écrite en examen terminal (1h30). • 2e session : une
épreuve écrite (1h30).

• CM. Thèmes, genres et œuvres de la littérature latine (II) : La philosophie romaine

Durée : 1h
Enseignante : Laurence Boulègue

Ce cours se propose de présenter les grandes orientations de la philosophie romaine, à


savoir l’école épicurienne, la Nouvelle Académie et l’école stoïcienne. Il s’agira d’étudier
l’évolution de la philosophie romaine de la République à l’Empire à travers un choix de textes
de ses plus illustres représentants que sont Lucrèce, Cicéron et Sénèque.

Un corpus de textes sera distribué aux étudiants.

Bibliographie indicative :
Textes :
- Lucrèce, De rerum natura, Les Belles Lettres (collection « Classiques en poche »).
- Cicéron, De l’orateur, texte établi et traduit par H. Bornecque et E. Courbaud, Paris,
Les Belles Lettres (CUF).
- Cicéron, Tusculanes, Les Belles Lettes (CUF).
- Sénèque, Lettres à Lucilius, Les Belles Lettres (CUF).
Études :
- Boyancé P., Lucrèce et l'épicurisme, PUF (« Les grands penseurs »), 1963.
- Grimal P., Cicéron, Fayard, 1986.
- Lévy C., Les philosophies hellénistiques, Le Livre de Poche, 1997.
- Veyne P., Sénèque. Une introduction, Paris, Tallandier, 2007.

Evaluation : 1re session : une épreuve écrite en cours de semestre (question de cours,
explication de texte) et une épreuve écrite en examen terminal (1h30) • 2e session : une
épreuve écrite (1h30).

64
UFR des Lettres Semestre 4

RENFORCEMENT DES COMPÉTENCES

POUR LE PARCOURS LETTRES ET HUMANITÉS

Éléments de linguistique pour le texte littéraire


Durée : 1h30
Enseignante : Virginie Hyppolite

Ce cours constitue le prolongement du premier volet « Éléments de linguistique pour le


texte littéraire » (S3). Il approfondit les outils d’analyse pour le texte littéraire et les liens entre
littérature et linguistique sous la forme d’études précises et organisées de textes littéraires en
relation avec le genre littéraire étudié au second semestre en littérature française.
Bibliographie :
- Fromilhague, C., Les Figures de style, Nathan université, coll. « 128 ».
- Lexique des termes littéraires, Le livre de Poche.

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite en fin de semestre (2h). • 2e session : un oral.

Introduction à la dissertation
Durée : 1h30
Enseignantes : Marine Ricord, Cécile Serrurier

Cet enseignement, dans la continuité de celui du semestre précédent, poursuit


l’apprentissage des techniques de la dissertation. À partir de sujets distribués en classe, on
s’entraînera à élaborer problématiques, plans et introductions.

Évaluation : • 1re session : un écrit intermédiaire, un écrit de fin de semestre. • 2e session : un


écrit.

Analyser un texte
Durée : 1h30
Les étudiants se répartissent entre les deux groupes.

• Groupe 1

Enseignante : Marie Cazaban-Mazerolles

Cet enseignement vise à consolider les compétences méthodologiques des étudiants en


matière d’analyse du texte par le biais d’un entraînement pratique régulier et diversifié. Les

Université de Picardie Jules Verne 65


UFR des Lettres

exercices, réalisés à l’écrit et à l’oral sur des textes distribués par l’enseignante, seront conçus
pour permettre le développement de compétences techniques ciblées tout en familiarisant
l’étudiant avec la multitude des approches exigées selon les différents types de textes proposés
à l’étude.

Évaluation : • 1re session : un oral ou un écrit fait à la maison pendant le semestre, un écrit sur
table de 2 heures en fin de semestre (commentaire linéaire). • 2e session : une analyse d’extrait
sur table de 3 heures.

• Groupe 2

Enseignant : Carlo Umberto Arcuri, Décrire, peindre, raconter

Le cours analyse les catégories et les statuts respectifs du « descriptif », de l’ekphrasis


(description d’une œuvre d’art) et du « narratif », ainsi que la façon dont certaines œuvres
littéraires thématisent ces fonctions du récit.

Œuvres au programme :
- Émile Zola, L’Œuvre, coll. Folio.
- Stifter, Descendances, éd. Jacqueline Chambon, Nîmes, 1996.
- Extraits polycopiés.

Bibliographie :
- Hamon Ph., Du descriptif, Hachette, Paris 1993.
- Lee R.W., Ut pictura poesis, Macula, Paris 1991.
- Le Rider J., Les couleurs et les mots, PUF, Paris 1997.
- Lessing G. E., Laocoon, Hermann, Paris 1990.
- Lichtenstein J., La couleur éloquente, Flammarion, Paris 1989.
- Pigeaud J., Les loges de Philostrate, Les Belles Lettres, Paris 2012.

Évaluation : • 1re session : un travail personnel (dossier ou exposé oral) coef. 4 et une épreuve
finale de 3h (questions sur le cours ou commentaire) coef. 6. • 2e session : examen écrit sur
3h ou oral.

POUR LE PARCOURS LETTRES ET PROFESSORAT DES ÉCOLES

Histoire moderne (cours de L1 en UFR d’Histoire, 1h)


Géographie et arts (cours de l’UFR d’Histoire, 2h)
Histoire de l’art (1h30)
Voir les descriptifs dans les UFR concernées ou s’adresser au responsable de parcours.

66
UFR des Lettres Semestre 4

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS

Trois options à choisir au semestre 3 :


- 1 UE libre obligatoire dans une autre UFR
- 2 autres cours dans la liste d’options ci-dessous

UE Libre obligatoire (autre UFR de l’Université de Picardie Jules Verne)


Durée : 1h30
Enseignant : selon les listes publiées par les autres UFR

Chaque étudiant de l’Université de Picardie Jules Verne doit choisir un cours dans la
liste des UE libres offertes par les autres UFR que celle dans laquelle il est inscrit. Les
étudiants de l’UFR des Lettres sont donc invités à choisir un cours dans une autre UFR
(chaque composante affiche la liste des UE libres qu’elle propose). Nous recommandons
traditionnellement que nos étudiants choisissent leur UE « libre obligatoire » dans une UFR
proche (Histoire, Langues, Sociologie / Philosophie...) pour faciliter le rapatriement des notes
en fin de semestre, mais ce n’est pas une obligation.

Évaluation : voir les précisions données par chaque enseignant.

Littérature et arts du visible

Durée : 1h30
Enseignant : Julien Goeury
La comparaison entre les arts, qui vise à déterminer lequel est le plus noble et imite le
mieux la nature, s’inscrit depuis l’Antiquité gréco-latine dans le cadre de ce qu’on appelle le
paragone artistique, une forme de compétition plus ou moins amicale entre les arts et entre les
artistes qui les représentent. On retient en particulier le parallèle entre les arts du visible et
ceux du discours : peinture et sculpture d’une part, arts poétiques de l’autre. Ce dernier s’est
logiquement développé en France à partir du XVIe siècle et s’est ensuite perpétué tout au long
du XVIIe siècle. Le cours se propose d’étudier cette question d’ordre esthétique, élargie à
d’autres formes d’interactions, à partir d’exemple littéraire précis essentiellement tirés de la
poésie d’expression française du XVIe et du XVIIe siècle.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et/ou une épreuve écrite à la fin du
semestre • 2e session : une épreuve orale.

Université de Picardie Jules Verne 67


UFR des Lettres

Introduction à la sociolinguistique
Durée : 1h30
Enseignante : Cécile Mathieu

Voir le descriptif de ce cours parmi les UE obligatoires en SDL.

Approche littéraire du picard


Durée : 1h30
Enseignant : Olivier Engelaere

Ce cours donne une connaissance de la littérature en langue picarde, des régions


Picardie, Nord-Pas-de-Calais et Hainaut belge. Ce panorama parcourra à la fois l’histoire
littéraire, les différents pays picards, et la diversité des textes et des genres littéraires. Il
constitue de fait une forte initiation à la langue picarde.

Bibliographie :
- Darras J., Picoche J., Debrie R. et Ivart P., La Forêt Invisible. Au nord de la littérature
française, le picard, Éd. des Trois-Cailloux, 1985.

Évaluation : • 1re session : examen écrit, questions de cours. 2e session : épreuve identique.

Initiation à la LSF (Langue des Signes Française)


Durée : 12 séances de 1h30
Enseignante : Angélique Brossard

Ces cours correspondent à une initiation et à l’accès au niveau débutant en Langue des Signes
Française. La Langue des Signes Française est une langue complexe présentant une
conjugaison, une syntaxe, un signaire (vocabulaire) et une grammaire propres qui nécessitent
un véritable apprentissage. Afin d’acquérir les prérequis de base, l’inscription à cette option
doit se faire avec la volonté de bénéficier des deux années (4 semestres) sur lesquelles l’option
se déploie, à savoir la L2 et la L3. Nous aborderons en parallèle l’histoire des Sourds et de la
LSF, les actualités de ces sujets.

Nombre de places limité.


L’inscription ne pourra se faire qu’à l’issue du premier cours, durant lequel la présence de
l’étudiant est obligatoire.

Bibliographie :
- Dictionnaire bilingue LSF/Français - le poche, édit. IVT, coll. La Langue des Signes,
2003, 236 pages.

Évaluation : • 1re session : exposé en LSF (15 min). • 2 e session : exposé en LSF (15 min).

68
UFR des Lettres Semestre 4

Langue et culture grecques : Homère dans la littérature et la culture grecque : les


récits d’Ulysse chez Alkinoos (Odyssée IX-XII)
Durée : 1h30
Enseignante : Claire-Emmanuelle Nardone

Étude des récits du voyage d'Ulysse dans l'Odyssée (chants IX à XII) et de l'influence
littéraire, artistique et culturelle du texte homérique dans la Grèce ancienne (représentations
figurées, références intertextuelles, exégèse...).

OU (en fonction des inscriptions) : Perfectionnement dans la langue grecque IV

Suite du cours de S3 : il vise à poursuivre et à approfondir la connaissance de la langue


(morphologie, syntaxe, lexique) afin d’ouvrir un accès aux grands textes de la littérature
grecque et à quelques aspects de la civilisation grecque.

Bibliographie :
- Lebeau A. et Métayer J., Cours de grec ancien à l’usage des grands commençants
(S.E.D.E.S., dernière édition).
- Carrière J.-Cl, Gaillard J., Martin R. et Mortier-Waldschmidt O., La littérature gréco-
romaine, anthologie historique, Nathan, 1994.
- Flacelière R., La vie quotidienne en Grèce au siècle de Périclès, Paris, Hachette, 1959.
- Romilly de J., Précis de littérature grecque, Paris 1980.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et épreuve écrite en fin de semestre
(1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Langue latine – perfectionnement dans la langue latine IV

Durée : 1h30
Enseignant : Lucie Claire

Ce cours fait suite au cours de latin perfectionnement du semestre 3. Il s’agit de poursuivre


l’apprentissage du latin et d’approfondir la connaissance de la langue.

Bibliographie :
- Déleani S. et Vermander J.-M., Initiation à la langue latine et à son système,
S.E.D.E.S. ou Armand Colin (manuel obligatoire).
- Gason J., Thomas A. et Baudiffier E., Précis de grammaire des lettres latines,
Magnard.
- Gaillard J. et Martin R. Les Genres littéraires à Rome, Nathan.
- Laurens P. Histoire critique de la littérature latine de Virgile à Huysmans, Les Belles
Lettres, 2014.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et un écrit en fin de semestre (1h30).
• 2e session : un écrit (1h30).

Université de Picardie Jules Verne 69


UFR des Lettres

Information-Documentation
Durée : 1h30
Enseignant : Daniel Robert

L’Information-Documentation se déploie sur deux champs, l’un, scientifique, dans le


cadre des Sciences de l’Information et de la Communication, l’autre, pratique, dans le cadre
d’une activité professionnelle (bibliothèque, centre de documentation).
Le cours abordera ces deux aspects, théorique et technique, en présentant d’abord les
concepts essentiels d’information, de document et de documentation, et en examinant ensuite
une étape importante du traitement du document (ou de l’information), l’analyse documentaire.

Évaluation : • 1re session : écrit en fin de semestre. • 2e session : oral.

Enseignement de la grammaire du français langue étrangère


Durée : 1h30
Enseignant : Jean-Michel Robert

Ce cours vise à familiariser les étudiants avec les différents aspects de l’enseignement
de la grammaire : grammaire normative, grammaire FLM, grammaire FLE, grammaire FLS.
La grammaire du FLE sera présentée sous forme d’entrées morphologiques et syntaxiques,
mais aussi fonctionnelles (les relations logiques).
Bibliographie :
- Vigner G., La grammaire du FLE, Hachette, 2004.

Évaluation : •1re session : contrôle continu. • 2e session : écrit.

Sciences, pour le Parcours Lettres et Professorat des écoles


Durée : 1h30
Le nom de l’enseignant(e) sera précisé à la rentrée.
Il s’agit d’un enseignement de Sciences spécifiquement adapté aux étudiants du parcours
Lettres et Professorat des écoles.

Évaluation : •1re session : travaux en contrôle continu. • 2e session : un oral.

70
SEMESTRE 5
UFR des Lettres

SEMESTRE 5 PARCOURS LETTRES ET HUMANITÉS

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

54h 6 Littérature française (coef. 2)


30h 4 Littérature comparée (coef. 2)
24h 2 Littérature de l’Antiquité sur textes traduits (coef. 1)
2x18h 6 2 UE de linguistique à choisir : pour les étudiants se destinant au CAPES, les
UE Ancien français et Grammaire de l’écrit littéraire I (Linguistique
diachronique) sont fortement recommandées et complètent le renforcement des
compétences. Pour les autres étudiants, choix libre de 2 UE de linguistique
parmi celles proposées en SDL. (coef. 1)

Renforcement des compétences


18h 2 Méthodologie de la dissertation (littérature française) (coef. 1)
18h 2 Analyser un texte (littérature comparée) : Théorie et critique littéraire
(coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 2 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef.1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 2 • Littérature et opéra
18h 2 • Commentaire stylistique (UE recommandée pour les L&H)
18h 2 • Linguistique appliquée à la didactique du français langue étrangère
18h 2 • Civilisation de la France contemporaine
18h 2 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine

72
UFR des Lettres Semestre 5

SEMESTRE 5 PROFESSORAT DES ÉCOLES

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

36h 6 Littérature française (deux siècles sur trois) (coef. 2)


30h 4 Littérature comparée (coef. 2)
24h 2 Littérature de l’Antiquité sur textes traduits (coef. 1)
18h 3 Linguistique : Grammaire de l’oral (coef. 1)
18h 3 Linguistique : Syntaxe II (coef. 1)

Renforcement des compétences


18h 2 Histoire ancienne (cours de L2 en UFR d’Histoire) (coef. 1)
24h 2 Synthèse de documents (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 2 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- Option 1 (offre UFR des Lettres) : (coef. 1)
18h 2 • Littérature et opéra
18h 2 • Commentaire stylistique (UE recommandée pour les L&H)
18h 2 • Linguistique appliquée à la didactique du français langue étrangère
18h 2 • Civilisation de la France contemporaine
18h 2 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine
18h 2 • Histoire de la linguistique

18h 2 - Option 2 : Outils scientifiques (coef. 1)

Université de Picardie Jules Verne 73


UFR des Lettres

SEMESTRE 5 PARCOURS SCIENCES DU LANGAGE

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

18h 3 Histoire de la linguistique (coef. 1)


18h 3 Théories énonciatives II (coef. 1)
18h 4 Syntaxe II (coef. 1)
18h 3 Linguistique de corpus (coef. 1)
18h 3 Grammaire de l’oral (coef. 1)
24h 3 Littérature française : cours spécifique (coef. 1)
18h 3 Littérature comparée (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 2 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 2 • Littérature et opéra
18h 2 • Commentaire stylistique (UE recommandée pour les L&H)
18h 2 • Linguistique appliquée à la didactique du français langue étrangère
18h 2 • Civilisation de la France contemporaine
18h 2 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine

74
UFR des Lettres Semestre 5

SEMESTRE 5 PARCOURS COMMUNICATION ET MÉDIAS

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

18h 3 Théories énonciatives II (coef. 1)


24h 3 Littérature française : cours spécifique (coef. 1)
24h 3 Littérature comparée (coef. 1)

Renforcement des compétences


18h 3 Théorie de la communication (coef. 1)
18h 3 Analyses des discours médiatiques (coef. 1)
18h 3 Pratique de logiciels professionnels (coef. 1)
18h 3 Sémiologie de l’image (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 3 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 2 • Sociologie des médias (SDL option Com-Médias)
18h 2 • Médias entre information et communication (SDL option Com-Médias)
18h 2 • Littérature et opéra
18h 2 • Commentaire stylistique (UE recommandée pour les L&H)
18h 2 • Histoire de la linguistique
18h 2 • Linguistique appliquée à la didactique du français langue étrangère
18h 2 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine
18h 2 • Civilisation de la France contemporaine

Université de Picardie Jules Verne 75


UFR des Lettres

SEMESTRE 5 PARCOURS SCIENCES DU LANGAGE


FRANÇAIS LANGUE ET CULTURE ÉTRANGÈRES
Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

18h 3 Théories énonciatives II (coef. 1)


18h 3 Grammaire de l’oral (coef. 1)
24h 3 Littérature française : cours spécifique (coef. 1)
24h 3 Littérature comparée (coef. 1)

Renforcement des compétences


18h 3 Linguistique appliquée à la didactique du français langue étrangère (coef. 1)
24h 2 Observation et pratique de classe (langue) (coef. 1)
18h 3 Civilisation de la France contemporaine (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 2 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 3 • Littérature et opéra
18h 3 • Commentaire stylistique (UE recommandée pour les L&H)
18h 3 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 3 • Langue et culture grecques
18h 3 • Langue latine

76
UFR des Lettres Semestre 5

OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

Langue vivante
• Anglais
2 groupes (Lettres et Humanités, Professorat des écoles, SDL et SDL FLCE)
Durée : 2h
Enseignante : Anne-Frédérique Caballero

Évaluation : • 1re session : contrôle continu - évaluation de l’oral et de l’écrit (2 notes). • 2e


session : une épreuve écrite (2h).

1 groupe (Communication et Médias)


Durée : 2 h
Enseignante : Maëla Gaillou

Évaluation : • 1re session : contrôle continu – évaluation de l’oral et de l’écrit (2 notes). 2e


session : un écrit de 2h.

• Autres langues : les étudiants sont priés de se renseigner à l’UFR des Langues

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

Littérature française : Moyen Âge, XVI e et XVIIe siècles


Les trois cours suivants (périodes Moyen Âge, XVIe, XVIIe) sont destinés aux étudiants
des Parcours Lettres et Humanités, Lettres et Professorat des écoles.
Les étudiants du parcours PE ne seront évalués que sur 2 des 3 cours.

• Littérature française, Moyen Âge

Durée : 1h30
Enseignante : Véronique Dominguez

LE ROMAN DE RENART : Histoire, formes et enjeux d’un best-seller médiéval


Un roman qui n’en est pas un, mais qui narre, par « branches » et sans suite, des histoires
connues de tous ; un héros dont la valeur repose sur la tromperie et la cruauté : on étudiera les
formes de cette œuvre médiévale, dans leurs rapports à l’écriture des séries ; et on essaiera de
comprendre comment, entre Ulysse et Dom Juan, et du zoomorphisme à l’anthropologie, le
personnage éponyme a accédé à l’universalité, pour devenir une figure emblématique majeure
de la ruse et de la séduction.
Le cours proposera un entraînement à l’explication de textes linéaire et à la dissertation.

Université de Picardie Jules Verne 77


UFR des Lettres

Bibliographie indicative :

Texte (ces éditions sont toutes bilingues : le texte en ancien français est traduit en français
moderne) :

- Le Roman de Renart, édition et traduction de Jean Dufournet et Andrée Méline,


Paris, Garnier-Flammarion, 2 vols, 1985, nombreuses rééditions. ÉDITION
SUPPORT DU COURS.
- Le Roman de Renart, édition et traduction de Fukumoto/Harano/Suzuki, introduction
de Gabriel Bianciotto, Paris, Lettres Gothiques, 1983-5.
- Le Roman de Renart, édition et traduction d’A. Strubel, R. Bellon, D. Boutet, S.
Lefèvre, Paris, Gallimard, 1998.

Critique :
- Batany Jean, Scène et coulisses du Roman de Renart, Paris, SEDES, 1989.
- Detienne Marcel et Vernant Jean-Pierre, Les ruses de l’intelligence, la Mètis des
grecs, Flammarion, Champs, 1994.
- Reichler Claude, La diabolie : la séduction, la renardie, l’écriture, Paris, Minuit,
1979.
- Scheidegger Jean R., Le Roman de Renart ou le texte de la dérision, Genève, Droz,
1989.
Cette bibliographie sera complétée en cours, et appuyée sur un dossier d’articles mis à
disposition des étudiants à la BS.

• Littérature XVIe siècle

Durée : 1h30
NB : cette année, deux programmes de littérature XVIe sont prévus, mais les étudiants n’en
suivent qu’un : la répartition des groupes sera effectuée juste après la réunion de pré-rentrée.

- Cours d’Audrey Duru : Montaigne, Les Essais, livre I

Cette introduction à la lecture des Essais de Montaigne reposera sur un parcours à


travers le livre I [1580 pour la première édition]. L’étude de quelques chapitres dans leur
intégralité permettra de réfléchir à l’articulation de choix d’écriture originaux, caractéristiques
de ce que Montaigne nomme « essai », et de l’exercice de son jugement sur des matières
diverses. L’approche poétique donnera accès à la dimension satirique du texte : contre la
bêtise, la barbarie, entre autres.
Seront étudiés au moins : I, 8 « De l’oisiveté », I, 21 « De la force de l’imagination »,
I, 25 « Du pédantisme », I, 26 « De l’institution des enfants », I, 28 « De l’amitié », I, 31
« Des cannibales ». D’autres chapitres ou extraits pourront être proposés au fil du semestre.

Édition au programme obligatoire :


- Montaigne, Les Essais, livre I, éd. E. Naya, D. Naya-Réguig, A. Tarrête,
Gallimard « Folio ».

78
UFR des Lettres Semestre 5

Lecture de vacances :
- Compagnon A. Un Été avec Montaigne, éd. des Équateurs.

Bibliographie restreinte (à consulter en bibliothèque) :


- Tournon A., Montaigne en toutes lettres, Bordas.
- Demonet M.-L., Michel de Montaigne. Les Essais, PUF « Études littéraires », rééd.

- Cours de Julien Goeury : La tragédie à la Renaissance

Ce cours se propose de caractériser le genre de la tragédie renaissante à partir d’une de


ses plus belles réalisations, l’Hippolyte (1573) de Robert Garnier. Nourri à la fois de Sénèque
(dont les pièces lui offrent l’exemple d’un déchaînement de violence sans équivalent et d’une
recherche d’émotion à tout prix) et d’Aristote (dont la Poétique lui offre une réflexion
théorique sur le genre), Garnier impose sur la scène française, un siècle avant Racine, une
Phèdre inoubliable.

Œuvre au programme : Hippolyte (1573) de Robert Garnier. La pièce sera distribuée sous
forme de fascicule en début de semestre.

Conseils bibliographiques :
- Buron E. (éd.), Lectures de Robert Garnier, Rennes, PUR, 2000.
- Charpentier F., Pour une lecture de la tragédie humaniste. Jodelle, Garnier,
Montchrestien, Paris, Presses de l’univ. de Saint-Etienne, 1979.
- Lazard M., Le théâtre au XVIe siècle, Paris, PUF, 1980.

• Littérature du XVIIe siècle – Les Fables de J. de La Fontaine

Durée : 1h30
Enseignante : Marine Ricord

Nous étudierons les Fables par une approche variée : le genre de la fable, la poétique et
l’écriture lafontainiennes, l’imaginaire des Fables et leurs illustrations, leur univers moral.
Œuvre au programme : J. de La Fontaine, Fables, édition de J.-Ch. Darmon et S. Gruffat,
« Le Livre de Poche », 2002.

Les livres 1, 2, 7, 8, 9, 12 des Fables doivent être lus pour la rentrée de septembre.

Évaluation de l’ensemble de l’UE de Littérature française :


• 1re session : Contrôle continu : 1 écrit obligatoire (dissertation sous forme de devoir à la
maison, coefficient 1 pour L&H et P.E.) + 1 explication de texte obligatoire à l’oral (coef. 1
pour L&H, coef. 2 pour les PE). Examen : dissertation sur table en fin de semestre (4h ;
coef. 2 pour les L&H, 1 pour les PE). NB : Un tirage au sort est organisé pour que les L&H
fassent les 3 épreuves sur les 3 périodes de cours (Moyen Âge, XVIe, XVIIe). Après tirage au
sort également, les étudiants du parcours PE passent les deux épreuves du contrôle continu
sur les 2 périodes choisies en début de semestre parmi les 3 (Moyen Âge, XVIe, XVIIe) ; à
l’examen, ils composent sur la même période que celle attribuée pour l’explication de texte.

Université de Picardie Jules Verne 79


UFR des Lettres

• 2e session : un oral (explication linéaire de texte préparée en 1h sur le programme de l’une


des périodes tirées au sort).

Littérature française - Le récit fantastique


Cours réservé aux étudiants des Parcours SDL, SDL - Com-Médias, SDL - FLCE

Durée : 2h
Enseignant : Luc Ruiz

L’intérêt du « fantastique » réside aussi bien dans la variété des œuvres que le terme
recouvre que dans la diversité des approches critiques qui s’emploient à le définir. À travers
une série de textes brefs du domaine français, le cours tentera de cerner les contours de cette
catégorie mouvante et problématique du « fantastique ». On partira d’un récit précurseur, Le
Diable amoureux (1776) de Cazotte, puis on s’intéressera à certains textes marquants de la
période romantique (parmi ceux de Nodier, Balzac, Gautier, Mérimée…) avant d’examiner
comment le « genre » évolue vers la fin du XIXe siècle (notamment chez Maupassant…).

Œuvres au programme :
- Cazotte, Le Diable amoureux, édition indifférente pourvu qu’elle comporte l’épilogue
final (par ex. : éd. « GF », n° 361 ou « Folio », n° 1272).
- Un groupement de textes sera distribué par ailleurs.

Lectures complémentaires :
- La lecture d’autres récits fantastiques ne peut être que profitable (qu’il s’agisse
d’auteurs français ou étrangers, notamment, pour ces derniers, Hoffmann et Poe).

Évaluation : • 1re session : travaux personnels (oral et/ou dossier), 1 épreuve écrite en fin de
semestre : étude de texte de 4h. • 2e session : un oral.

Littérature comparée
Chaque étudiant suit un seul des deux cours mentionnés, selon la répartition suivante :
les étudiants du parcours SDL - Communication et Médias et SDL - FLCE assisteront au cours
d’Anne Duprat ; les étudiants du parcours L&H et SDL assisteront au cours de Chr. Michel.
Les étudiants du parcours PE seront répartis à la rentrée dans les deux groupes : Les PE qui
auront choisi le cours de Moyen Âge en Littérature française et ceux dont le nom commence
par A à L iront au cours d’A. Duprat ; les autres suivront celui de Chr. Michel.

80
UFR des Lettres Semestre 5

• Cours A : Littérature comparée : « Théâtres de la parole : le verbe en scène (Antiquité-


XXe s.) »

Durée : 2h (CM/TD)
Enseignante : Anne Duprat

Parler, c’est agir. Le théâtre depuis ses formes les plus anciennes met en scène la parole
en tant qu’elle est action, geste, performance, réalisation, et surtout spectacle. Le programme
proposera un parcours dans les différentes formes – tragique, lyrique, bouffonne, pathétique,
virtuose…— qu’a pu prendre, de l’Antiquité jusqu’au théâtre de Brecht, la parole sur scène.

Œuvres :
- « La parole tragique (Eschyle, Sophocle, Euripide, Ve-IIIe av.J.-C.) » : Extraits
distribués en cours.
- Shakespeare, Beaucoup de bruit pour rien [Much Ado About Nothing [1598], GF
Bilingue, trad. TW Craig, 2016.
- Corneille, Le Cid [1637] éd. au choix.
- E. Rostand, Cyrano de Bergerac, éd. au choix.
- Brecht, L’opéra de quat’sous [Drei Groschen Oper], Versions filmées et extraits
distribués.

Évaluation : • 1re session : Contrôle continu (coef. 2) composé de la moyenne des notes
obtenues aux travaux écrits ou oraux effectués dans le cadre des séances ; un examen final de
4h (commentaire ou dissertation sur l’ensemble du programme : coef. 3). • 2e session : épreuve
écrite (4h).

• Cours B : Littérature comparée « Formes et signification au cinéma »

Durée : 2h (CM/TD)
Enseignant : Christian Michel

Ce cours s’intéresse à l’une des spécificités du cinéma : les modalités selon lesquelles
formes, couleurs et motifs, qui sont des éléments en apparence a-signifiants, font sens dans
le récit cinématographique selon une logique à la fois indépendante et pourtant étroitement
liée au réseau narratif et symbolique dans lequel ils s’insèrent.

- La Grève (Eisenstein)
- Le Cercle rouge (Melville)
- Le Retour (Zviaguintsev)
- Trois souvenirs de ma jeunesse (Desplechin)

Évaluation : • 1re session : un oral ou un dossier (contrôle continu, coef. 2) + analyse de


séquence (examen, 2h, coef. 3). • 2e session : dissertation (4h).

Université de Picardie Jules Verne 81


UFR des Lettres

Littérature de l’Antiquité sur textes traduits


• Thèmes, genres et œuvres de la littérature grecque III - Le genre dramatique à Athènes
(tragédie et comédie)

Durée : 1h
Enseignante : Claire-Emmanuelle Nardone

Présentation des grands auteurs du théâtre grec (Eschyle, Sophocle, Euripide et


Aristophane) à partir de l’étude de quelques œuvres.
Un corpus de textes sera fourni aux étudiants.

Programme :
Œuvres de référence :
- Aristophane, Œuvres, collection GF
- Aristote, Poétique
- Eschyle, Œuvres complètes
- Euripide, Œuvres complètes
- Sophocle, Œuvres complètes
Études :
- Demont P., et Lebeau A., Introduction au théâtre grec antique, Paris 1996 (Poche
Références n° 525).
- Loraux N., La voix endeuillée, Essai sur la tragédie grecque, 1999, Paris Gallimard.
- Moretti J.C., Théâtre et société dans la Grèce antique, Paris 2001 (Poche Références
n° 585).
- Romilly de J., La tragédie grecque (Vrin 1978).
- Vernant J.P. et Vidal-Naquet P., Mythe et tragédie en Grèce ancienne (Maspero) I et II,
Paris 1972 et 1986.

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite en cours de semestre (question de cours,
explication de texte) et une épreuve écrite en examen terminal (1h30). • 2e session : une
épreuve écrite (1h30).

• Thèmes, genres et œuvres de la littérature latine III - La littérature latine et néo-latine,


poésie, rhétorique et philosophie

Durée : 1h
Enseignante : Laurence Boulègue

Ce cours se propose d’étudier la continuité de la littérature latine et ses transformations


de l’Antiquité à la Renaissance humaniste autour d’un choix de textes visant à montrer la
porosité et la dialogie entre les différents genres que sont la rhétorique, la philosophie et la
poésie et à analyser les grands principes de la relecture humaniste de l’héritage antique

Un corpus de textes sera distribué aux étudiants.

82
UFR des Lettres Semestre 5

Bibliographie indicative :
- Bourgain P., Poésie lyrique latine du Moyen Âge, (choix et présentation), Paris, Le
Livre de Poche, 2000.
- Laurens P., Anthologie de la poésie lyrique latine de la Renaissance, par P. Laurens,
Paris, Gallimard, 2004.
- Laurens P., Histoire critique de la littérature latine de Virgile à Huuysmans, Paris, Les
Belles Lettres, 2014.
- Michel A., La Parole et la beauté. Rhétorique et esthétique dans la tradition
occidentale, Paris, Albin Michel, 1994 (1re éd. Les Belles Lettres, 1982).

Evaluation : • 1re session : une épreuve écrite en cours de semestre (question de cours,
explication de texte) et une épreuve écrite en examen terminal (1h30) • 2e session : une
épreuve écrite (1h30).

Histoire de la linguistique
Durée : 1h30
Enseignante : Valentina Bisconti
Cet enseignement propose une réflexion sur les idées qui ont été formulées à propos du
langage et des langues historico-naturelles depuis l’Antiquité jusqu’à nos jours. Nous verrons
que l’histoire des idées linguistiques rassemble plusieurs intérêts de connaissance
(anthropologique, philosophique, sociologique, grammatical, didactique). À partir des textes
majeurs de la réflexion linguistique (Platon, Aristote, Descartes, Port-Royal, Saussure,
Meillet, Bloomfield, Benveniste, Hjelmslev, Jakobson, Chomsky, etc.), nous aborderons des
thématiques récurrentes de l’histoire des idées linguistiques : le débat nature/culture et donc
l’arbitraire et la nécessité du signe linguistique ; la découverte du sujet parlant ; l’importance
des outils linguistiques (dictionnaires et grammaires) dans le processus de codification des
langues, etc. Une réflexion sera menée également sur des problématiques qui relèvent de
l’épistémologie de l’histoire : les notions de tradition, de continuité et rupture ; le régime de
cumulativité des connaissances en sciences du langage ; les modes de construction des
horizons de rétrospection ainsi que les dispositifs de réception, héritage et filiation. La notion
de texte fondateur, quant à elle, sera abordée à partir de deux exemples historiques : la
Grammaire générale et raisonnée (1660) de Port-Royal et le Cours de linguistique générale
de F. de Saussure (1916).

Bibliographie :
- Auroux S., La Révolution technologique de la grammatisation, Mardaga, 1994.
- Auroux S., éd., Histoire des idées linguistiques, 3 vol., Liège-Bruxelles, Mardaga,
1989- 2000.
- Bergounioux G., Aux origines de la linguistique française, Paris, Pocket, 1994.
- Braunstein J.-F., éd., L’histoire des sciences. Méthodes, styles, controverses, Paris,
Vrin, 2008.
- Certeau M. de, L’écriture de l’histoire, Paris, Gallimard, 1975.

Université de Picardie Jules Verne 83


UFR des Lettres

- Colombat B., Fournier J.-M., Puech C., Histoire des idées sur le langage et les langues,
Klincksieck, 2010.
- Foucault M., L’Archéologie du savoir, Gallimard, 1969.
- Malmberg B., Histoire de la linguistique de Sumer à Saussure, PUF, 1991.
- Veyne P., Comment on écrit l’histoire, Paris, Éd. du Seuil, 1971.
- Certeau M. de, L’écriture de l’histoire, Paris, Gallimard, 1975.

Sitographie :
- Corpus des textes linguistiques fondamentaux : http://ctlf.ens-lyon.fr

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite intermédiaire (1h30) et une épreuve écrite de
fin de semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Théories énonciatives II
Durée : 1h30
Enseignante : Malika Temmar
La question du « sujet » donne lieu en linguistique à une myriade de notions qui sont
loin d’être facilement substituables les unes aux autres. Aborder a priori le même objet : « le
sujet » en termes de « sujet parlant », « énonciateur », « locuteur/locuteur lambda », « déictique »,
« point de vue », « voix », etc. ne recouvre pas la même chose. Ce cours se propose d’interroger
la notion de « sujet parlant » en cherchant à faire le point sur les différentes théories
linguistiques qui ont abordé cette question. Cette réflexion qui cherchera à privilégier la
question de la prise en charge visera entre autres à élucider l’opacité des certaines attributions
du dire, en n’oubliant pas les problèmes d’auctorialité reposés notamment par les nouveaux
supports médiatiques (comme les blogs).

Bibliographie :
- Benveniste É., Problèmes de linguistique générale, Gallimard, 1976.
- Ducrot O., Le dire et le dit, Éd. de Minuit, 1984.
- Kerbrat-Orecchioni C., Les actes de langage dans le discours : théorie et
fonctionnement, A. Colin, 2005.
- Maingueneau D., L’analyse du discours : introduction aux lectures de l’archive,
Hachette supérieur, 1991.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un exposé et un écrit (1h30). Contrôle terminal :
un écrit (1h30). • 2e session : un écrit (1h30).

84
UFR des Lettres Semestre 5

Syntaxe II
Durée : 1h30
Enseignante : Cécile Mathieu

Cette UE, indépendante de l’UE Syntaxe I, est centrée sur la diversité des courants
syntaxiques du XXe siècle. Il s’agit de mener des analyses concrètes de phénomènes
syntaxiques conçues en relation avec les analyses grammaticales classiques, dans une
perspective d’appropriation / comparaison. Les corpus envisagés (tirés de la littérature, de
récits d’enfants oraux ou écrits, de discours publicitaires ou de propagandes) montreront
l’importance d’une analyse syntaxique et sémantique pour saisir l’enjeu pragmatique de
certains discours.

Bibliographie (premiers repères) :


- Arrivé M., Gadet F. et Galmiche M., La Grammaire d’aujourd’hui, Flammarion, 1986.
- Blanche-Benveniste C., (dir.), Pronom et syntaxe. L’approche pronominale et son
application au français, Paris-Selaf, 1984.
- Frei H., La Grammaire des fautes [1929], Slatkine, 1993.
- Goosse A. et Grevisse A., Le Bon usage, De Boeck/Duculot, 1993.
- Martinet A., (dir.), Grammaire fonctionnelle du français, Didier/Crédif, 1979.
- Martinet A., Syntaxe générale, A. Colin, 1985.
- Riegel M., Pellat J.-C. et Rioul R., Grammaire méthodique du français, PUF, 2004.
- Tesnière A., Éléments de syntaxe structurale, Klincksieck, 1959.

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite en cours de semestre et une épreuve écrite sur
table (1h30) en fin de semestre. • 2e session : une épreuve écrite sur table (1h30).

Linguistique de corpus
Durée : 1h30
Enseignant : Thierry Guilbert

Ce cours est obligatoire en SDL mais ouvert aux autres parcours. Il propose un parcours
au sein de la linguistique dite « de corpus » : une méthodologie s’appuyant sur le recueil, la
constitution et l’exploitation de corpus, autrement dit des matériaux linguistiques réels ou
attestés (numériques ou non). Cet enseignement revient sur les principaux questionnements
linguistiques qui ont donné naissance à cette approche, puis présente les deux pôles
constituant la linguistique de corpus, l’approche qualitative et l’approche quantitative. Il
montre que ces deux approches ne sont pas contradictoires mais complémentaires en
s’appuyant sur des exemples de constitution de corpus et en présentant des outils d’analyse
de petits et grands corpus.

Bibliographie :
- Krieg-Planque A., 2008. « La notion d’"observable" en discours », in Burger M. (éd.),
L’analyse linguistique des discours médiatiques, éd. Nota bene, p. 59-82.
- Guilbert T. (éd.), 2013. Complémentarité des approches qualitatives et quantitatives
dans l’analyse de discours. Réflexions théoriques et méthodologiques

Université de Picardie Jules Verne 85


UFR des Lettres

interdisciplinaires, revue CORELA, Cognition, Représentation, Langage, HS-15,


URL : www.corela.revues.org.
- Habert B., 2005, Instruments et ressources électroniques pour le français, Ophrys.
- Mayaffre D., 2011. « Quand le nombre fait sens ». Revue Tranel 55, « La linguistique
de corpus – de l'analyse quantitative à l'interprétation qualitative », p. 95-109.
- Muller C., 1992 [1973]. Initiation aux méthodes de la statistique linguistique, Honoré
Champion, Coll. Unichamp.
- Rastier F., 2011. La mesure et le grain. Sémantique de corpus, Honoré Champion, Coll.
Lettres numériques.

Évaluation : • 1re session : un dossier (constitution et analyse d’un corpus réduit). • 2e session :
un oral.

Grammaires de l’oral
Durée : 1h30
Enseignant : Thierry Guilbert

Si l’oralité semble aller de soi - elle est constitutive des langues et elle est notre mode
de communication naturel - le langage oral est considéré comme brouillon, désordonné,
impur, jusque dans l’univers scolaire. C’est cette double évidence que l’on interroge dans ce
cours consacré à l’étude du français oral. On propose ainsi :
- une approche des différences linguistiques et situationnelles entre écrit et oral,
- une réflexion sur la place et le rôle attribués à l’oral dans l’enseignement,
- un rappel des éléments prosodiques (rythme, intonation, mélodie) propres à la structure de
l’oral,
- des analyses du discours médiatique oral (émissions de jeu, chroniques, interviews,
reportages, etc.) mettant en lumière l’articulation des niveaux prosodiques (appelés
suprasegmentaux) et sémantico-énonciatifs (considérant le sens dans les conditions de
production du discours), par la mise en pratique des théories énonciatives.

Bibliographie :
- Gardes-Tamine J., La grammaire : phonologie, morphologie, lexicologie, A. Colin,
2002.
- Guimbretière E., Phonétique et enseignement de l’oral, Didier/Hatier, 1994.
- Martin P., Intonation du français, A. Colin, 2009.
- Morel M.-A., « Les paragraphes intonatifs d’Anita Musso : entre consensus
coénonciatif et égocentrage colocutif », dans Langue française, n°170, 2011, p. 11-
126.
- Sandré M., Analyser les discours oraux, A. Colin, 2013.

Évaluation : • 1re session : un dossier (transcription et analyse d’un extrait médiatique oral).
• 2e session : un oral (15 mn).

86
UFR des Lettres Semestre 5

Grammaire de l’écrit littéraire I - Linguistique diachronique


(UE fortement recommandée pour les futurs candidats au CAPES du Parcours Lettres
et Humanités)

Durée : 1h30
Enseignante : Valentina Bisconti

Cet enseignement propose une étude morphosyntaxique et lexicologique de textes


littéraires des XVIIe et XVIIIe siècles.

Bibliographie :
- Apothéloz D., La construction du lexique français, Paris, Ophrys, 2002.
- Catach N., L’orthographe française, Paris, Nathan, 2003.
- Denis D. et Sancier-Château A., Grammaire du français, Livre de Poche, 1994.
- Fournier N., Grammaire du français classique, Belin, 2002.
- Gardes-Tamine J., Pour une grammaire de l’écrit, Belin, 2004.
- Leca-Mercier F., 35 questions de grammaire française, Paris, A. Colin, 2015.
- Le Goffic P., Grammaire de la phrase française, Paris, Hachette, 1993.
- Neveu F., Lexique des notions de linguistique, Paris, A. Colin, 2009.
- Riegel M., Pellat J.-Ch. et Rioul R., Grammaire méthodique du français, PUF, 2009.

Sitographie :
- Frantext : http://www.frantext.fr/
- Grand corpus des grammaires, des remarques et des traités sur la langue (XIVe – XVIIe
siècle) : http://www.classiques-garnier.com/numerique/
- Grand corpus des dictionnaires du 9e au 20e siècle : http://www.classiques-
garnier.com/numerique/

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite intermédiaire (1h30) et une épreuve écrite de
fin de semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Ancien français I
(UE fortement recommandée pour les futurs candidats au CAPES du Parcours Lettres
et Humanités)

Durée : 1h30
Enseignante : Valentina Bisconti

Cet enseignement présente des éléments d’histoire du français et décrit les grands
changements survenus du latin parlé tardif jusqu’au français moderne. Ce premier module est
consacré à l’étude des changements phonétiques les plus importants ainsi qu’à l’évolution des
graphies, à l’étude de la morphologie nominale selon la double perspective synchronique et
diachronique et à une initiation à la lexicologie diachronique.

Bibliographie
- Andrieux-Reix N. et al., Petit traité de langue française médiévale, PUF, 2000.

Université de Picardie Jules Verne 87


UFR des Lettres

- Banniard M., Du latin aux langues romanes, Nathan, 1997.


- Cazal Y. et Parussa G., Introduction à l’histoire de l’orthographe, Paris, A. Colin,
2015.
- Joly G., Précis de phonétique historique du français, A. Colin, 2004.
- Zink G., Phonétique historique du français, Paris, PUF.

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite intermédiaire (1h30) et une épreuve écrite de
fin de semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

RENFORCEMENT DES COMPÉTENCES

POUR LE PARCOURS LETTRES ET HUMANITÉS

Méthodologie de la dissertation (littérature française)


Durée : 1h30
Enseignante : Alice de Charentenay

Ce cours s’adresse à tous les étudiants de licence, soit pour les aider à réussir leurs
épreuves d’examen, soit pour les préparer aux difficiles concours du CAPES et de
l’Agrégation. Il comporte un rappel méthodologique ; des modèles magistraux ; des
entraînements collectifs à l’analyse du sujet, à la problématisation, au plan de dissertation, à
la rédaction des paragraphes et des transitions, à l’utilisation des exemples, à l’introduction et
à la conclusion ; des corrections personnalisées.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et une épreuve écrite à la fin du
semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Analyser un texte (Littérature comparée) : Théorie et critique littéraires


Durée : 1h30
Enseignant : Carlo Umberto Arcuri

Roman et montage
Dans les années 1920 et 1930, sous l’action conjointe des techniques de plus en plus
sophistiquées de reproduction du réel (notamment le cinéma parlant) et de la poétique des
avant-gardes (collage, photomontage, ready-made), le roman est confronté à l’irruption, en
son sein, d’éléments (la chronique, le reportage, le monologue intérieur) qui se réclament
d’une immédiateté sociale, psychique ou sensorielle. Les théoriciens et les critiques littéraires
(W. Benjamin, E. Bloch, B. Brecht, G. Lukács) engagent dès lors un vaste débat au sujet du
statut et de la légitimité d’un « montage » de formes qui semblent échapper à toute maîtrise
de la part du sujet.

88
UFR des Lettres Semestre 5

Œuvres au programme :
- Walter Benjamin, Œuvres vol. III, Gallimard (coll. Folio essais), Paris 2000.
- György Lukács, Problèmes du réalisme, L’Arche éd., Paris 1975.

Bibliographie :
- Bablet D. (éd.), Collage et montage au théâtre et dans les autres arts, L’âge d’homme,
Lausanne 1978.
- Bálasz B., Le cinéma : nature et évolution d'un art nouveau, Payot, Paris 2011 ;
L’Homme visible et l’esprit du cinéma, Circé, Paris 2010.
- Benjamin W., Écrits français, Gallimard, Paris 1991.
- Bloch E., Héritage de ce temps, Payot, Paris 1979.
- Brecht B., Écrits sur le théâtre, Gallimard, coll. de la Pléiade, Paris 2000 ;
Sur le cinéma. Écrits sur la littérature et sur l’art vol. 1, L’Arche éd., Paris 1970 ;
Sur le réalisme. Écrits sur la littérature et sur l’art vol. 2, L’Arche éd., Paris 1970.
- Chklovski V., Textes sur le cinéma, L’Âge d’homme, Lausanne 2010.
- Eisenstein S. M., Au-delà des étoiles, UGE 10/18, Paris 1974 ;
Le film : sa forme, son sens, éd. Christian Bourgois, Paris 1976.
- Kracauer S., De Caligari à Hitler, Flammarion, Paris 1987 ;
Théorie du film : la rédemption de la réalité matérielle, Flammarion, Paris 2010.
- Lachaud J.-M., Brecht, Lukács, questions sur le réalisme, Anthropos, Paris 1981.
- Lotman I., Esthétique et sémiotique du cinéma, Éditions sociales, Paris 1977.
- Lukács G., La signification actuelle du réalisme critique, Gallimard, Paris 1960 ; La
Théorie du roman, Gallimard (coll. TEL), Paris.
- Morel J.-P., John Dos Passos. Multiplicité et solitude, Belin, Paris 1998.
- Piscator E., Le Théâtre politique, L’Arche, Paris 1972.
- Sadoul G., Dziga Vertov, Éditions Champ Libre, Paris 1971.
- Tretiakov S., Dans le front gauche de l’art, F. Maspero, Paris 1977.
- Vertov D., Articles, journaux, projets, UGE 10/18, Paris 1972.
Le visionnage des films suivants est vivement souhaité :
- S. M. Eisenstein, Le Cuirassé Potemkine, La Grève ;
- D. Vertov, Enthousiasme. La symphonie du Donbass, L’Homme à la caméra.

Évaluation : • 1re session : un travail personnel (exposé oral ou dossier écrit) coef. 4 et une
épreuve finale de 3h (questions sur le cours ou commentaire d’un extrait) coef. 6. • 2e session :
examen écrit ou oral.

Université de Picardie Jules Verne 89


UFR des Lettres

POUR LE PARCOURS LETTRES ET PROFESSORAT DES ÉCOLES

Histoire médiévale (cours de L2 en UFR d’Histoire)


Voir en début de semestre le descriptif disponible à l’UFR d’Histoire.

Synthèse de documents
Durée : 2h
Enseignante : Virginie Hyppolite

Ce cours concerne la méthodologie de la synthèse de documents et s’adresse aux


étudiants souhaitant se présenter au concours de Professeur des Écoles. Cet exercice écrit fait
appel à diverses compétences d’analyse et d’écriture : étude comparée de documents de
culture générale ou de pédagogie, tri et reformulation des idées sous une forme structurée et
concise.

Évaluation : • 1re session : un oral et un examen en fin de semestre (synthèse en 2h30).


• 2e session : une synthèse en 2h30.

POUR LE PARCOURS SDL - COMMUNICATION ET MÉDIAS

Théories de la communication
Durée : 1h30
Enseignant : Guillaume Roussange

L'acte de communiquer remplit deux missions principales : la transmission


d’informations et le déclenchement d'une relation de partage. Après une étude des principes
et des mécanismes théoriques de la communication (notion d'émetteur / récepteur, rétroaction,
parasites, communication verbale et non verbale...), le cours visera à une
meilleure compréhension de ces principes théoriques en vue de leur déclinaison dans des
systèmes de communication interne / externe, avec l'usage des codes et symboles ad hoc.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un exposé + un écrit (1h30). Contrôle terminal :
un écrit (1h30). • 2e session : un écrit (1h30).

90
UFR des Lettres Semestre 5

Analyse des discours médiatiques


Durée : 1h30
Enseignante : Malika Temmar
Il s’agit d’examiner et de pratiquer l’écriture médiatique (audiovisuel compris), pour
comprendre comment elle construit l’événement et met en scène l’actualité. Cela inclut le
traitement des sources, le choix des genres et des angles.
Bibliographie :
- Charaudeau P., Le discours d’information médiatique : la construction du miroir
social, Nathan, 1997.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un exposé et un écrit (1h30). Contrôle terminal :
un écrit (1h30). • 2e session : un écrit (1h30).

Sémiologie de l’image
Durée 1h30
Enseignante : Malika Temmar

Ce cours traite des types et fonctions des images dans leur diversité, réfléchit sur la
représentation iconique et propose des méthodes d’analyses critiques à partir de la sémiologie,
appliquées notamment à l’image publicitaire et au photojournalisme.

Bibliographie :
- Barthes R., « Rhétorique de l’image », Communications, N°4, Seuil, 1964.
- Fozza J.-Cl., Garat A.-M. et Parfait F., Petite fabrique de l’image, Magnard, 2003.
- Gourevitch J.-P., L’image en politique. De Luther à Internet et de l’affiche au clip,
Hachette, 2000.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un exposé et un écrit (1h30). Contrôle terminal :
un écrit (1h30). • 2e session : un oral.

Pratique de logiciels professionnels


Durée : 1h30
Enseignant : Guillaume Roussange

Initiation à la pratique de logiciels d’information et communication comme Photoshop,


Indesign et initiation à la constitution des maquettes de presse.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un écrit (1h30). Contrôle terminal : un écrit
(1h30). • 2e session : un écrit (1h30).

Université de Picardie Jules Verne 91


UFR des Lettres

POUR LE PARCOURS SDL - FRANÇAIS LANGUE ET CULTURE ÉTRANGÈRES

Linguistique appliquée à la didactique du français langue étrangère


Durée : 1h45
Enseignant : Jean-Michel Robert

Introduction à la linguistique appliquée à l’acquisition du langage et à l’apprentissage


des langues. Ce cours se propose de familiariser les étudiants avec les outils de la linguistique
appliquée utilisés en didactique (phonologies contrastives, pédagogie de l’erreur,
interférences et transferts, intercompréhension, etc.)

Bibliographie :
- Courtillon J., Élaborer un cours de FLE, Paris, Hachette, 2003.
- Robert J.-M., Manières d’apprendre, Paris, Hachette, 2009.

Évaluation : • 1re session : deux ou trois contrôles en cours de semestre. • 2e session : épreuve
écrite (1h).

Observation et pratique de classe (langue)


Durée : 5h d’observation, 2h de retraitement, 20 min de pratique
Enseignant : Jean-Michel Robert

Application pratique du cours précédent. Les étudiants assisteront à des cours de FLE
(quelques heures) et devront préparer quelques activités qu’ils devront mettre en pratique.

Évaluation : Pratique de classe et compte-rendu d’observation.

Civilisation de la France contemporaine (UE obligatoire pour le parcours SDL -


FLCE)

Durée : 2h (9 séances)
Enseignante : Camille Guyon-Lecoq

On fera dans ce cours une présentation des principaux sujets de « culture et civilisation
françaises » qui font l’ordinaire des enseignements de Français Langue et Culture Étrangères.
Dans le traitement des grandes questions de société – l’éducation, la famille, le
multiculturalisme, la laïcité, la République, par exemple - l’approche thématique sera adossée
à une réflexion critique sur les différents domaines de la culture. On se donnera pour
perspective de préciser quelques schémas de pensée à l’œuvre dans la « culture française » en
empruntant à l’histoire de la culture comme à l’histoire des idées françaises.

Évaluation : • 1re session : un exposé oral au cours du semestre (coef. 1) + un écrit en fin de
semestre (1h30) pour les étudiants français, un exposé oral (coef. 1) et sa transcription écrite
pour les étudiants internationaux (coef. 1). • 2e session : un écrit (1h30).

92
UFR des Lettres Semestre 5

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS

Trois options à choisir au semestre 5 :


- 1 UE libre obligatoire dans une autre UFR
- 2 autres cours dans la liste d’options ci-dessous

UE Libre obligatoire (autre UFR de l’Université de Picardie Jules Verne)


Durée : 1h30
Enseignant : selon les listes publiées par les autres UFR

Chaque étudiant de l’Université de Picardie Jules Verne doit choisir un cours dans la
liste des UE libres offertes par les autres UFR que celle dans laquelle il est inscrit. Les
étudiants de l’UFR des Lettres sont donc invités à choisir un cours dans une autre UFR
(chaque composante affiche la liste des UE libres qu’elle propose). Nous recommandons
traditionnellement que nos étudiants choisissent leur UE « libre obligatoire » dans une UFR
proche (Histoire, Langues, Sociologie / Philosophie...) pour faciliter le rapatriement des notes
en fin de semestre, mais ce n’est pas une obligation.

Évaluation : voir les précisions données par chaque enseignant.

Sociologie des médias (parcours SDL- Com-Médias)


Durée : 1h30
Enseignante : Marjorie Delaporte

Étude des processus de réception à plusieurs niveaux et méthodes d'analyse des médias :
catégories de lectorat, modes de consommation, définition de normes d'écriture et d'identités
médiatiques, appropriation et usages.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un écrit (1h30). Contrôle terminal : un écrit
(1h30). • 2e session : un écrit (1h30).

Médias entre information et communication I (parcours SDL – Com-Médias)

Durée : 1h30
Enseignant : Guillaume Roussange

Le cours explore les formes contemporaines des supports périodiques d'information et


de communication (publi-rédactionnels, journaux d'entreprise, magazines de marque, presse
de collectivité, magazines...). Il interroge les techniques de conception et de mise en œuvre
de ces supports, de plus en plus événementiels et collaboratifs. Création, techniques
rédactionnelles, poursuite des objectifs de communication interne et externe... Il s'agit pour
l'étudiant d'acquérir les compétences nécessaires pour évoluer dans un secteur où information
et communication sont intimement mêlées.
Université de Picardie Jules Verne 93
UFR des Lettres

Ouvrages :

- Breton Ph., L'argumentation dans la Communication, Éditions La Découverte 2016.


- Lehnisch J.-P., La communication dans l'entreprise, Éditions PUF, Que sais-je, 2013.
- Zémor P., La communication publique, Éditions PUF, Que sais-je, 1995.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un écrit (1h30). Contrôle terminal : un écrit
(1h30). • 2e session : un écrit (1h30).

Littérature et opéra
Durée : 2h (9 séances)
Enseignante : Camille Guyon-Lecoq

Ce cours se propose de redonner à l’opéra, emblème du règne personnel du Roi-Soleil,


la place qui devrait lui revenir dans l’histoire conjointe des Belles Lettres et des Beaux-Arts.
En effet, quand la « tragédie en musique » naît en France en 1672, elle appartient de plein
droit à la littérature, mais elle fait rapidement triompher un nouvel art tragique, mêlé de
musique, de danse et de peinture, sous la forme des décors. Contestant en profondeur
l’esthétique classique, la tragédie lyrique est au centre de débats esthétiques, moraux et même
religieux. L’Alceste de Lully et Quinault, représentée en 1674, est ainsi à la source des
principaux débats qui inaugurent la Querelle des Anciens et des Modernes.
Après avoir donné un aperçu de la collaboration étroite entre littérateurs et musiciens
avant la naissance de l’opéra, ce cours s’attardera à présenter la poétique de ce nouveau genre
qu’est la tragédie en musique et les divers débats dont il fut l’objet, mais aussi l’importance
de la naissance de cet art de l’effet dans l’élaboration, en France, d’une pensée proprement
esthétique formulée par Du Bos.
Au-delà des tragédies lyriques de Quinault et Lully, on s’arrêtera en particulier à celles
de Fontenelle et à celles d’Houdar de La Motte, figures majeures du parti des Modernes dans
la Querelle. On étudiera, en s’appuyant sur Samson, la difficile collaboration de Rameau et
Voltaire et on montrera, en s’attachant à sa Zaïre et à quelques pièces d’auteurs ayant œuvré
pour les deux scènes, quelles traces la tragédie en musique a laissées dans la tragédie déclamée
du XVIIIe siècle, dans l’invention d’une nouvelle comédie moyenne comme celle de Dufresny
et dans la comédie larmoyante de Nivelle de La Chaussée.
On tracera enfin quelques perspectives jusqu’à Pelléas et Mélisande de Debussy et
Maeterlinck, sujet en vogue également illustré par Sibélius, Schönberg et Fauré et jusqu’à
L’Enfant et les Sortilèges de Ravel sur un livret de Colette. On s’appuiera sur le Candide de
Bernstein pour montrer le fil tissé par le genre lyrique entre les premières Lumières et notre
modernité.

Bibliographie :
Un polycopié sera distribué.

Évaluation : • 1re session : un mini-mémoire de préparation à la recherche (10-15 pages). • 2e


session : un mini-mémoire de préparation à la recherche (10-15 pages).

94
UFR des Lettres Semestre 5

Langue et culture grecques - L’épigramme, entre vie quotidienne et littérature


dans la Grèce ancienne
Durée : 1h30
Enseignante : Claire-Emmanuelle Nardone

L’épigramme constitue originellement une inscription versifiée gravée et apparaît de


ce fait dans l’espace de la vie quotidienne des Grecs tout au long de l’Antiquité (religion,
funérailles, guérisons, banquets…), mais se développe également comme genre littéraire à
part entière à partir du IVe siècle av. J-C. On examinera le rôle de l’épigramme dans la vie
quotidienne en Grèce ancienne et son développement dans la littérature grecque, en
confrontant autant que possible épigrammes inscrites et épigrammes dites « littéraires ».

Bibliographie indicative :
- Un corpus de textes sera distribué en début de semestre.

Évaluation : • 1re session : évaluation en cours de semestre et une épreuve écrite à la fin du
semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Langue latine – Perfectionnement dans la langue latine V


Durée : 1h30
Enseignante : Lucie Claire

Ce cours fait suite au cours de latin perfectionnement de deuxième année (semestres 3


et 4) : il s’agira d’approfondir l’apprentissage et la connaissance de la langue et de s’initier à
la traduction de textes d’auteurs classiques.

Bibliographie :
- Déléani S. et Vermander J.-M., Initiation à la langue latine et à son système, Sedes.
- Gaillard J. et Martin R., Les genres littéraires à Rome, Nathan.
- Gason J., Thomas A. et Baudiffier E., Précis de grammaire des lettres latines,
Magnard.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et une épreuve écrite en fin de
semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Méthode du commentaire stylistique


Durée : 1h30
Enseignante : Virginie Hyppolite

Cet enseignement propose une analyse stylistique des textes littéraires en intégrant des
outils d’analyse issus de la linguistique : énonciation, grammaire, rhétorique. Initiation à la
méthode du commentaire stylistique, ce cours peut intéresser les étudiants qui souhaitent
passer des concours : CAPES, Agrégation.

Université de Picardie Jules Verne 95


UFR des Lettres

Bibliographie :
- Calas F. et Charbonneau D.-R, Méthode du commentaire stylistique, Nathan université.
- Fromilhague C., Les Figures de style, Nathan, coll. « 128 ».
- Lexique des termes littéraires, Le livre de poche.

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite à la fin du semestre de 2 heures (commentaire
stylistique sous la forme d’un plan détaillé). • 2e session : un oral.

Linguistique appliquée à la didactique du français langue étrangère


Voir parmi les descriptifs des enseignements obligatoires du parcours SDL – FLCE.

Civilisation de la France contemporaine


Voir parmi les descriptifs des enseignements obligatoires du parcours SDL – FLCE.

Langue des Signes Française (En priorité pour le Parcours Sciences du langage)
Durée : 12 séances de 1h30
Enseignante : Angélique Brossard

Ces cours sont un approfondissement des connaissances acquises durant la Licence 2.


Nous axerons les apprentissages sur la syntaxe, l’approfondissement du signaire, les
proformes et les différents types de transferts. Nous retravaillerons en parallèle l’histoire des
Sourds et de la LSF, les actualités de ces sujets.

Nombre de places limité. Les cours en L3 sont prioritairement accessibles à ceux ayant suivi
les cours de L2.
Selon les places disponibles, il est possible de déposer une demande par écrit auprès de M.
Th. Guilbert (thierry.guilbert@u-picardie.fr). Une évaluation du niveau de l’élève en LSF sera
effectuée pour accéder à cette deuxième année d’enseignement.

Bibliographie
- Dictionnaire bilingue LSF/Français - le poche, édit. IVT, coll. La Langue des Signes,
2003, 236 pages.

Évaluation : • 1re session : exposé en LSF (15 min). • 2e session : exposé en LSF (15 min).

96
SEMESTRE 6
UFR des Lettres

SEMESTRE 6 PARCOURS LETTRES ET HUMANITÉS

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)


15h 2 Sensibilisation au monde du travail

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

54h 5 Littérature française (coef. 2)


30h 4 Littérature comparée (coef. 2)
24h 2 Littérature de l’Antiquité sur textes traduits (coef. 1)
2x18h 4 2 UE de linguistique à choisir : pour les étudiants se destinant au CAPES, les
UE Ancien français II et Grammaire de l’écrit littéraire II (Linguistique
diachronique) sont fortement recommandées et complètent le renforcement des
compétences. Pour les autres étudiants, choix libre de 2 UE de linguistique
parmi celles proposées en SDL. (coef. 1)

Renforcement des compétences

18h 3 Méthodologie de la dissertation (littérature française) (coef. 1)


18h 2 Analyser un texte (littérature française) (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 2 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 2 • Stage de préprofessionnalisation
18h 2 • Opéra et romanesque
18h 2 • Culture et histoire des idées
18h 2 • Aspects méthodologiques de la didactique du français langue étrangère
18h 2 • La culture française dans la civilisation européenne. Introduction à la
didactique de la civilisation et de l’histoire de la culture et des idées
françaises en FLCE
18h 2 • Commentaire stylistique (UE recommandée pour les L&H)
18h 2 • Littérature comparée : la critique littéraire (préparation aux concours
CAPES- Agrégation)
18h 2 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine

98
UFR des Lettres Semestre 6

SEMESTRE 6 PROFESSORAT DES ÉCOLES

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)


15h 2 Sensibilisation au monde du travail : UEPP

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

36h 5 Littérature française (deux siècles sur trois) (coef. 2)


30h 3 Littérature comparée (coef. 2)
18h 3 Linguistique française : Sociolinguistique des contacts de langues (coef. 1)
18h 3 Linguistique : Sémantique lexicale II (coef. 1)
24h 2 Littérature de l’Antiquité sur textes traduits (coef. 1)

Renforcement des compétences


18h 2 Histoire médiévale (cours de L2 en UFR d’Histoire) (coef. 1)
24h 2 Les découpages du monde (G411) (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

- 2 - 1 UE libre obligatoire (coef. 1)


• Stage de préprofessionnalisation
- Option 1 (offre UFR des Lettres) : (coef. 1)
18h 2 • Opéra et romanesque
18h 2 • Commentaire stylistique (UE recommandée pour les L&H)
18h 2 • Aspects méthodologiques de la didactique du français langue étrangère
18h 2 • La culture française dans la civilisation européenne. Introduction à la
didactique de la civilisation et de l’histoire de la culture et des idées
françaises en FLCE
18h 2 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Culture et histoire des idées
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine
18h 2 • Grammaire de l’écrit littéraire II
18h 2 • Pragmatique
18h 2 - Option 2 : Sciences pour le parcours Professorat des écoles (coef. 1)

Université de Picardie Jules Verne 99


UFR des Lettres

SEMESTRE 6 PARCOURS SCIENCES DU LANGAGE

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS


24h 2 Langue vivante (coef. 1)
15h 2 Sensibilisation au monde du travail

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

18h 3 Pragmatique (coef. 1)


18h 3 Interactions verbales (coef. 1)
18h 3 Sémantique lexicale II (coef. 1)
18h 3 Sociolinguistique des contacts de langues (coef. 1)
24h 3 Littérature française : cours spécifique (coef. 1)
18h 3 Littérature comparée (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 2 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 3 • Aspects méthodologiques de la didactique du français langue étrangère
18h 3 • Opéra et romanesque
18h 3 • Commentaire stylistique (UE recommandée pour les L&H)
18h 3 • La culture française dans la civilisation européenne. Introduction à la
didactique de la civilisation et de l’histoire de la culture et des idées
françaises en FLCE
18hn 3 • Littérature comparée : la critique littéraire (préparation aux concours
CAPES- Agrégation)
18h 3 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 3 • Culture et histoire des idées II
18h 3 • Langue et culture grecques
18h 3 • Langue latine

100
UFR des Lettres Semestre 6

SEMESTRE 6 PARCOURS COMMUNICATION ET MÉDIAS

Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)


15h 2 Sensibilisation au monde de travail

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

18h 3 Pragmatique (coef. 1)


24h 3 Littérature française : cours spécifique (coef. 1)

Renforcement des compétences


18h 3 Communication publicitaire (coef. 1)
18h 3 Théories et pratiques de l’argumentation (coef. 1)
18h 3 Pratique de logiciels professionnels (coef. 1)
- 4 Stage (2 mois) / projet tuteuré (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 3 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 2 • Aspects méthodologiques de la didactique du français langue étrangère
18h 2 • Reportage, enquête et investigation (SDL option Com-médias)
18h 2 • Médias entre information et communication (SDL option Com-
médias)
18h 2 • Étude des marchés et conduite de projets (SDL option Com-Médias)
18h 2 • Opéra et romanesque
18h 2 • Commentaire stylistique (UE recommandée pour les L&H)
18h 2 • La culture française dans la civilisation européenne. Introduction à la
didactique de la civilisation et de l’histoire de la culture et des idées
françaises en FLCE
18h 2 • Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Culture et histoire des idées
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine

Université de Picardie Jules Verne 101


UFR des Lettres

SEMESTRE 6 PARCOURS SCIENCES DU LANGAGE


FRANÇAIS LANGUE ET CULTURE ÉTRANGÈRES
Volume ECTS OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

24h 2 Langue vivante (coef. 1)


15h 2 Sensibilisation au monde du travail

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

18h 3 Pragmatique (coef. 1)


18h 3 Sociolinguistique des contacts de langues (coef. 1)
18h 3 Sémantique lexicale II (coef. 1)
24h 3 Littérature française (coef. 1)
24h 3 Littérature comparée (coef. 1)

Renforcement des compétences


25h 2 Observation et pratique de classe (civilisation) (coef. 1)
18h 3 Aspects méthodologiques de la didactique du français langue étrangère
(coef. 1)
18h 3 La culture française dans la civilisation européenne. Introduction à la
didactique de la civilisation et de l’histoire de la culture et des idées
françaises en FLCE (coef. 1)

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS (trois options à choisir)

18h 2 - 1 UE libre obligatoire suivie dans une autre UFR, dont UEPP (coef. 1)
- 2 options suivies à l’UFR au choix parmi : (coef. 1 chacune)
18h 2 • Commentaire stylistique (UE recommandée pour les L&H)
18h 2 • Opéra et romanesque
• Langue des Signes Française (en priorité pour les SDL)
18h 2 • Culture et histoire des idées
18h 2 • Littérature comparée : la critique littéraire (préparation aux concours
CAPES- Agrégation)
18h 2 • Langue et culture grecques
18h 2 • Langue latine

102
UFR des Lettres Semestre 6

OUTILS MÉTHODOLOGIQUES COMMUNS

Langue vivante
• Anglais
2 groupes (Lettres et Humanités, Professorat des écoles, SDL et SDL FLCE)
Durée : 2h
Enseignante : Anne-Frédérique Caballero

Évaluation : • 1re session : contrôle continu - évaluation de l’oral et de l’écrit (2 notes). • 2e


session : une épreuve orale (15 min).

1 groupe (Communication et Médias)


Durée : 2 fois 1h30
Enseignante : Maëla Gaillou

Evaluation : • 1re session : contrôle continu – évaluation de l’oral et de l’écrit (2 notes). 2e


session : un oral de 15 minutes.

• Autres langues : les étudiants sont priés de se renseigner à l’UFR des Langues

Sensibilisation au monde du travail


Durée : 15h sur le semestre

ENSEIGNEMENTS OBLIGATOIRES

Littérature française des XVIII e, XIXe et XXe siècles


Ces trois cours de littérature (périodes XVIIIe, XIXe, XXe) sont destinés aux étudiants
des Parcours Lettres et Humanités et Professorat des écoles.
Les étudiants du parcours PE ne seront évalués que sur deux des trois cours.

• Littérature française, XVIIIe siècle : Histoires de femmes équivoques : Manon Lescaut


et l’Histoire d’une Grecque moderne d’Antoine Prévost d’Exiles

Durée : 1h30
Enseignante : Coralie Bournonville

On ne connaît souvent de l’œuvre de Prévost que Manon Lescaut, un récit à la première


personne en effet fascinant, dans lequel le narrateur, des Grieux, raconte sa passion aveugle
pour Manon, une jeune prostituée, aussi tendre qu’infidèle. Mais Prévost a écrit neuf autres
romans, dont plusieurs valent ce classique. Quelques années après le succès de l’Histoire du

Université de Picardie Jules Verne 103


UFR des Lettres

chevalier des Grieux et de Manon Lescaut, Prévost publie un roman qui en reprend le format
bref et propose, toujours par le biais d’un narrateur amoureux, une autre figure de femme
équivoque : c’est l’Histoire d’une Grecque moderne. Un ambassadeur en Turquie fait sortir
du sérail où elle est tenue enfermée une jeune femme grecque, dont il a l’espoir de faire sa
maîtresse. Mais contre toute attente, celle-ci se refuse à ses avances, au motif qu’elle s’est
convertie à la vertu. Le protagoniste cède peu à peu à une jalousie maladive…
À travers l’étude de ces deux romans, nous étudierons les partis que tire Prévost du récit
à la première personne pour explorer la puissance et les désordres de la passion amoureuse,
les insuffisances de la religion, le rapport à l’autre, qui est aussi l’étranger dans l’Histoire
d’une Grecque moderne, l’ambiguïté des signes ou encore les pouvoirs de la rhétorique. Nous
verrons également que ces deux romans, dont les narrateurs se présentent comme les jouets
d’une femme fatale, se prêtent à une réflexion sur ce que Jean Sgard a appelé le « féminisme »
de Prévost.

Œuvres au programme :
- Prévost, Manon Lescaut [1731, dern. éd. rev. en 1753], édition de Jean Sgard,
Paris, GF-Flammarion, 2012.
- Prévost, Histoire d’une Grecque moderne [1740], édition d’Alan J. Singerman,
Paris, GF-Flammarion, 1990.

Les deux romans devront être lus pour la rentrée de janvier.

Lectures complémentaires :
- Marivaux, La Vie de Marianne, édition au choix.

• Littérature française du XIXe siècle

Durée : 1h30
Enseignant : Christophe Reffait

Comment analyser la passion amoureuse dans le roman, sans verser dans le


sentimentalisme creux et stéréotypé ? Comment concilier érotisme et pureté sans tomber dans
les hypocrisies du roman idéaliste ? Comment rendre générale l’histoire d’un amour
singulier ? Comment dire à la fois la puissance des circonstances, l’écoulement du temps puis
la profondeur de la perte ? En quoi s’adresse-t-on avant tout à des lectrices ? Ce sont quelques-
unes des questions qu’ont pu rencontrer Balzac ou Zola en écrivant respectivement Le Lys
dans la vallée (1836) et Une page d’amour (1878). Nous lirons successivement ce roman de
Balzac, désormais trop souvent dédaigné dans le secondaire, et ce roman de Zola, bien
méconnu, en tentant de ne pas réduire leur singularité par une comparaison.

Œuvres au programme :
- Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée, éd. Nicole Mozet, GF Flammarion, revue
en 2010.
- Émile Zola, Une page d’amour, éd. Colette Becker, GF Flammarion.

104
UFR des Lettres Semestre 6

• Littérature française du XXe siècle

Durée : 1h30
Enseignante : Marie-Françoise Lemonnier-Delpy

Ce cours a pour objectif d’aborder les écritures de la guerre de 14-18 dans la littérature
de langue française du XXe siècle à travers trois œuvres dont la lecture sera à effectuer avant
le second semestre. Le choix de cette thématique s’inscrit dans le cadre d’une réflexion plus
globale sur les genres et les formes de la littérature de guerre.

Œuvres au programme :
- Blaise Cendrars, La Main Coupée, coll. Folio, Gallimard (n°619).
- Joseph Delteil, Les Poilus, coll. « Les Cahiers Rouges », Grasset.

Lectures complémentaires :
- Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, coll. Folio ou Folioplus, Gallimard.
- Roland Dorgelès, Les Croix de bois, Livre de Poche.
- Maurice Genevoix, Ceux de 14, rééd. coll. Points.

Indications bibliographiques :
- Beaupré N., Écrire en guerre, écrire la guerre : France, Allemagne 1914-1920/ Paris,
CNRS Éditions, 2006.
- Kaempfer J., Poétique du récit de guerre, José corti, Essais, 1998.
- Lessler-Claudet M., La Guerre de quatorze dans le roman occidental, Nathan,
Coll.128, 1998.
- Rasson L., Écrire contre la guerre : littérature et pacifismes 1916-1938, L’Harmattan,
1997.
- Schoentjes P., Fictions de la Grande Guerre, variations littéraires sur 14-18,
Classiques Garnier, 2009.
- Trévisan K., Les Fables du deuil. La Grande Guerre : mort et écriture, Coll.
« Perspectives littéraires », PUF, 2001.

Évaluation de l’ensemble de l’UE de Littérature française :


• 1re session : Contrôle continu : 1 écrit obligatoire (dissertation sous forme de devoir à la maison,
coefficient 1 pour L&H et PE) + 1 explication de texte obligatoire à l’oral (coef. 1 pour L&H, coef. 2
pour les PE). Examen : dissertation sur table en fin de semestre (4h ; coef. 2 pour les L&H, 1 pour les
PE). NB : Un tirage au sort est organisé pour que les L&H fassent les 3 épreuves sur les 3 périodes
de cours (XVIIIe, XIXe, XXe). Après tirage au sort également, les étudiants du parcours PE passent
les deux épreuves du contrôle continu sur les 2 périodes choisies en début de semestre parmi les 3
(XVIIIe, XIXe, XXe) ; à l’examen, ils composent sur la même période que celle attribuée pour
l’explication de texte. 2e session : un oral (explication linéaire de texte préparée en 1h sur le
programme de l’une des périodes tirées au sort).

Université de Picardie Jules Verne 105


UFR des Lettres

Littérature française, Fiction et autobiographie

Cours réservé aux étudiants des Parcours SDL, SDL - Com-Médias, SDL - FLCE

Durée : 2h
Enseignant : Luc Ruiz

En partant d’un groupement de textes, on s’intéressera aux différents aspects de la


littérature personnelle, qu’il s’agisse du roman à la première personne ou des diverses formes
que peut prendre l’autobiographie. Le cours esquissera une réflexion non seulement sur la
démarche autobiographique, mais également sur la manière dont fiction et autobiographie
s’enrichissent en se confrontant. Une œuvre sera étudiée dans son intégralité, très
probablement une autobiographie marquante : Les Confessions de J.-J. Rousseau ou Les Mots
de J.-P. Sartre ou encore W ou le souvenir d’enfance de G. Perec.

Œuvres au programme :
- Un groupement de textes sera distribué dès les premières séances.
- L’œuvre complète sur laquelle les étudiants travailleront sera déterminée à la fin du
semestre précédent.

Bibliographie :
- Lejeune, Ph., L’Autobiographie en France, A. Colin, coll. « Cursus », 1971, rééd.

Évaluation : • 1re session : travaux personnels (oral et/ou écrit : étude de texte), 1 épreuve
écrite en fin de semestre : étude de texte de 4h. • 2e session : un oral.

Littérature comparée
Chaque étudiant suit un seul des cours (A ou B) selon la première lettre de son nom.

• Cours A : Écritures féminines. Entre classicisme et avant-garde (XVIIe-XXe siècles)

Durée : 2h
Enseignante : Anne Duprat

Le cours porte sur l’exploration des formes prises par l’innovation romanesque —
stylistique, esthétique, thématique et structurelle — telle qu’on peut la percevoir à l’intérieur
de l’œuvre d’un même écrivain. Il s’agira en particulier d’analyser l’opposition proposée par
la critique entre les différents romans (ou moments) d’un auteur entre conservatisme et avant-
garde, lors de leur réception.
On s’appuiera, pour l’analyse de ce schème critique dans les littératures française,
anglaise et américaine, sur l'œuvre de trois romancières du début du XXe siècle, Edith
Wharton, Virginia Woolf et Colette.

106
UFR des Lettres Semestre 6

Œuvres au programme :
Les titres non soulignés constituent des lectures complémentaires :
- Edith Wharton, Le temps de l’innocence, [The Age of innocence 1920], GF
Flammarion
et La Récompense d’une mère, GF Flammarion.
- Virginia Woolf, Mrs Dalloway (1925) Folio Classiques 1981.
et La promenade au phare [1927], Le livre de Poche.
- Colette, Le Blé en herbe (1923) éd. au choix.
et La naissance du jour (1932), Folio.

Bibliographie critique :
- Camille Aubaude, Lire les femmes de lettres, Paris, Dunod, 1993.
- Yves Michaux (éd.), Féminisme, Art et Histoire de l'Art, Paris : énsb-a, 1994.
- Marie-Jo Bonnet, Les Femmes artistes dans les avant-gardes, Odile Jacob, 2006.
- Robyn R. Warhol et Diane Price Herndl (éd.), Feminisms, an Anthology of Literary
Theory and Criticism, Houndmills (Basingstoke, Hampshire), Macmillan Press,
1997.

• Cours B : « Le fantomatique »
Durée : 2h
Enseignante : Catherine Grall

Personnage revenu du royaume des morts, le fantôme signifie que le passé ne passe
pas…et que le futur doit être réorienté. Injonctions ou questionnements moraux, ce
personnage terrifie, fascine et colore contexte et intrigue d’un halo variable au fil des siècles,
mais spécifique, comme ce programme le montrera.

Œuvres au programme :
- Shakespeare : Hamlet, GF bilingue.
- Toni Morrisson : Beloved, trad. H. Chabrier et S. Rué, 10/18.
D’autres œuvres ou extraits seront proposés en cours.
Évaluation : • 1re session : Contrôle continu (coef.2) composé de la moyenne des notes
obtenues aux travaux écrits ou oraux effectués dans le cadre des séances ; un examen final de
4h (commentaire ou dissertation sur l’ensemble du programme : coef. 3). • 2e session :
commentaire ou dissertation sur l’ensemble du programme.

Université de Picardie Jules Verne 107


UFR des Lettres

Littérature de l’Antiquité sur textes traduits


• Thèmes, genres et œuvres de la littérature grecque IV - Histoire et biographie en Grèce
ancienne

Durée : 1h
Enseignante : Lucie Claire

Ce cours offre une présentation des grandes figures de l’histoire et de la biographie en


Grèce ancienne (Hérodote, Thucydide, Xénophon, Polybe et Plutarque), de leurs méthodes et
de leurs procédés d’écriture, à partir de l’étude de quelques œuvres. Une réflexion sur la
porosité des genres historique et biographique sera également menée.

Un corpus de textes traduits sera distribué aux étudiants.

Bibliographie indicative :
Textes :
- Hérodote, Histoires, Les Belles Lettres, « CUF » ou « Classiques en poche ».
- Polybe, Histoire, Gallimard, « Quarto ».
- Plutarque, Vies parallèles, Gallimard, « Quarto » ou Les Belles Lettres, « CUF ».
- Thucydide, La Guerre du Péloponnèse, Les Belles Lettres, « CUF » ou Robert Laffont,
« Bouquins ».
- Xénophon, Agésilas, Anabase, Cyropédie et Helléniques, Les Belles Lettres, « CUF ».

Études :
- François Hartog, Michel Casevitz, L’histoire d’Homère à Augustin, Paris, Le Seuil,
1999.
- Denis Roussel, Les Historiens grecs, Paris, Presses universitaires de France, 1973.

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite en cours de semestre (question de cours,
explication de texte) et un examen écrit en examen terminal (1h30) • 2e session : une épreuve
écrite (1h30).

• Thèmes, genres et œuvres de la littérature latine IV - La poésie latine

Durée : 1h
Enseignante : Nathalie Catellani

Ce cours se propose d’étudier les grandes caractéristiques des principaux genres


poétiques latins à travers un corpus de textes choisis : le carmen lyrique de Catulle, l’épopée
et la bucolique virgiliennes, l’élégie de Tibulle, Properce et Ovide, l’ode d’Horace et
l’épigramme de Martial.

Bibliographie indicative : Un corpus de textes bilingues sera distribué aux étudiants


- Horace, Odes, Les Belles Lettres (CUF).
- Ovide, Métamorphoses, Les Belles Lettres (CUF).

108
UFR des Lettres Semestre 6

- Virgile, Bucoliques, Les Belles Lettres (CUF).


- Virgile, Enéide, Les Belles Lettres (CUF).

Évaluation : • 1re session : épreuve écrite en cours de semestre (question de cours, explication
de texte) et un examen écrit en fin de semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30)

Pragmatique
Durée : 1h30
Enseignante : Malika Temmar

Partageant avec le courant énonciatif la conception qu’il ne peut y avoir dissociation


entre le sens d’une phrase et son usage, le courant pragmatique, d’inspiration logico-
philosophique, cherche à retrouver, au niveau du langage en acte, les traces linguistiques de
certains mécanismes langagiers généraux (conversation, argumentation…). Seront ainsi
exposés les travaux d’Austin et ceux qui prolongent la théorie des actes de langage et
s’intéressent aux mécanismes de la conversation, à l’implicite et à la valeur argumentative.

Bibliographie :
- Austin J. L., Quand dire, c’est faire, Éd. du Seuil, 1991.
- Searle J. R., Les actes de langage. Essai de philosophie du langage, Hermann, 1972.
- Maingueneau D., Pragmatique pour le discours littéraire, A. Colin, 1995.
Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un écrit (1h30). Contrôle terminal : un écrit
(1h30). • 2e session : un oral.

Interactions verbales
Durée : 1h30
Enseignante : Malika Temmar

Postulant que parler, c’est échanger, et c’est changer en échangeant, seront exposés
ainsi les grands courants disciplinaires qui sont à l’origine de l’approche linguistique de cette
mouvance. Après avoir dégagé règles et principes qui sous-tendent le fonctionnement de toute
interaction, on s’intéressera aux variations culturelles.
Bibliographie :
- Traverso V., L’analyse des conversations, Armand Colin, 2007.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un écrit (1h30). Contrôle terminal : un écrit
(1h30). • 2e session : un oral.

Université de Picardie Jules Verne 109


UFR des Lettres

Sémantique lexicale II
Durée : 1h30
Enseignante : Cécile Mathieu

Ce cours aborde la question du sens des unités lexicales et des différentes approches
scientifiques existantes pour le décrire. L’analyse sémique entre autres sera utilisée pour
étudier certains lexèmes. De même nous interrogerons les rapports entre sémantique et les
autres niveaux d’analyse linguistique (syntaxe, discours et image).

Bibliographie :
- Baylon C. et Mignot X., Initiation à la sémantique du langage, Nathan, série
« Linguistique », 2000.
- Breal M., Essai de sémantique, Gérard Monfort, 1983 [1897].
- Greimas J. A., Sémantique structurale : recherche de méthode, Larousse, 1966.
- Kayser D., « Une sémantique qui n’a pas de sens », Langages 87, 1987, p. 33-45.
- Lehmann, A., Martin-Berthet, F., Introduction à la lexicologie - sémantique et
morphologie, Nathan, coll. « Lettres Sup. », 2000.
- Picoche J., Précis de lexicologie française, Nathan Université, 1992.
- Pottier B., Sémantique générale, Linguistique Nouvelle, PUF, 1992.
- Tamba-Mecz I., La sémantique, PUF, coll. « Que sais-je ? », 2005.
Évaluation : • 1re session : L'évaluation de l'UE se fait sur la constitution d'un dossier rendu
en deux temps, au milieu du semestre et en fin de semestre • 2e session : une épreuve écrite
sur table (1h30).

Sociolinguistique des contacts de langues


Durée : 1h30
Enseignante : Paula Prescod

Ce cours abordera les questions liées à la multiplicité des langues, aux compétences bi-
et plurilingues, aux contacts de langues. Il s’agira également d’approfondir des notions
terminologiques au cœur de ces réflexions sur les pratiques langagières en situations de
contact. Des études de cas seront présentées et porteront sur divers contextes plurilingues.

Bibliographie :
- Bourdieu P., Ce que parler veut dire. L’économie des échanges linguistiques, Paris,
Fayard, 1982.
- Calvet L-J., La Sociolinguistique, Paris, PUF, coll. « Que sais-je ? », 1993.
- Hamers J. et Blanc M, Bilingualité et bilinguisme, Bruxelles, Mardaga, 1983.
- Moreau M.-L. (éd.), Sociolinguistique. Concepts de base, Bruxelles, Mardaga, 1997.
Évaluation : • 1re session : dossier d’enquête + examen écrit : en fin de semestre réinvestissant
les contenus du cours (1h30). • 2e session : une épreuve orale (15 minutes).

110
UFR des Lettres Semestre 6

Grammaire de l’écrit littéraire II - Linguistique diachronique


(UE fortement recommandée pour les futurs candidats au CAPES du Parcours Lettres
et Humanités)
Durée : 1h30
Enseignante : Valentina Bisconti

Cet enseignement propose une étude morphosyntaxique et lexicologique de textes


littéraires du XVIe au XXe siècles.

Bibliographie :
- Catach N., L’orthographe française, Paris, Nathan, 2003.
- Denis D. et Sancier-Château A., Grammaire du français, Livre de Poche, 1994.
- Fournier N., Grammaire du français classique, Belin, 2002.
- Gardes-Tamine J., Pour une grammaire de l’écrit, Belin, 2004.
- Leca-Mercier F., 35 questions de grammaire française, Paris, A. Colin, 2015.
- Le Goffic P., Grammaire de la phrase française, Paris, Hachette, 1993.
- Riegel M., Pellat J.-Ch. et Rioul R., Grammaire méthodique du français, PUF, 2009.

Sitographie :
- Frantext : http://www.frantext.fr/
- Grand corpus des grammaires, des remarques et des traités sur la langue (XIVe – XVIIe
siècle) : http://www.classiques-garnier.com/numerique/
- Grand corpus des dictionnaires du 9e au 20e siècle : http://www.classiques-
garnier.com/numerique/

Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite intermédiaire (1h30) et une épreuve écrite de
fin de semestre (1h30). • 2e session : épreuve écrite (1h30).

Ancien français II
(UE fortement recommandée pour les futurs candidats au CAPES du Parcours Lettres
et Humanités)

Durée : 1h30
Enseignante : Valentina Bisconti
Ce cours constitue un approfondissement de l’étude de la langue médiévale initiée au
semestre 5. Il est consacré, d’une part, à l’étude de la morphologie verbale de l’ancien français
selon la double perspective synchronique et diachronique et, d’autre part, à l’étude d’un
certain nombre de questions de syntaxe (ordre des constituants de la phase, négation, emplois
du subjonctif, subordination, etc.) et à l’analyse lexicologique du vocabulaire médiéval.

Bibliographie :
- Andrieux-Reix N. et al., Petit traité de langue française médiévale, PUF, 2000.

Université de Picardie Jules Verne 111


UFR des Lettres

- Joly G., Précis de phonétique historique du français, A. Colin, 2004.


- Marchello-Nizia C., Histoire de la langue française aux XIVe et XVe siècles, Paris,
Dunod, 1992.
- Ménard Ph., Syntaxe de l’ancien français, Bordeaux, Éditions Bière, 1994.
- Zink G., Morphologie du français médiéval, Paris, PUF, 1989.

Sitographie :
- DMF 2015 – Dictionnaire du Moyen Français : http//www.atilf.fr/dmf/
- BFM – Base de français médiéval : http://bfm.ens-lyon.fr
- AND – Anglo_Norman Dictionary : http://www.anglo-norman.net/
- Frantext : http://www.frantext.fr/
- Grand corpus des grammaires, des remarques et des traités sur la langue (XIVe – XVIIe
siècle) : http://www.classiques-garnier.com/numerique/
- Grand corpus des dictionnaires du 9e au 20e siècle : http://www.classiques-
garnier.com/numerique/
Évaluation : • 1re session : une épreuve écrite intermédiaire (1h30) et une épreuve écrite de
fin de semestre 1h30). • 2e session : épreuve écrite (1h30).

RENFORCEMENT DES COMPÉTENCES

POUR LE PARCOURS LETTRES ET HUMANITÉS

Méthodologie de la dissertation, littérature française


Durée : 1h30
Enseignante : Virginie Yvernault

Ce cours s’adresse à tous les étudiants de licence, soit pour les aider à réussir leurs
épreuves d’examen, soit pour les préparer aux difficiles concours du CAPES et de
l’Agrégation. Il comporte un rappel méthodologique ; des modèles magistraux ; des
entraînements collectifs à l’analyse du sujet, à la problématisation, au plan de dissertation, à
la rédaction des paragraphes et des transitions, à l’utilisation des exemples, à l’introduction et
à la conclusion ; des corrections personnalisées.

Évaluation : • 1re session : un devoir sur table en cours de semestre et un examen écrit en fin
de semestre (2h30, plan détaillé de dissertation). • 2e session : un examen écrit en fin de
semestre ( 2h30, plan détaillé de dissertation).

112
UFR des Lettres Semestre 6

Analyser un texte, littérature française : « Frontières du littéraire et du narratif »


Durée : 1h30
Enseignantes : Aurélie Adler, Virginie Yvernault

Ce cours invite à réfléchir à la spécificité du texte littéraire et à la diversité des textes


narratifs, littéraires ou non. Il articulera la lecture de textes narratifs et littéraires à la lecture
de textes théoriques et critiques.

Bibliographie :
- Un corpus de textes distribué lors de la première séance servira de point d’appui au
cours tout au long du semestre.
Évaluation : • 1re session : le contrôle continu consistera en un écrit obligatoire (1h30) au
cours du semestre (coef. 1) + un écrit en fin de semestre (coef. 2). • 2e session : un écrit (1h30).

POUR LE PARCOURS LETTRES ET PROFESSORAT DES ÉCOLES

Histoire ancienne (cours de L2 en UFR d’Histoire)

Géographie (cours du département de Géographie)

Les cours seront précisés en début d’année et les descriptifs disponibles à l’UFR
d’Histoire et au département de Géographie.

POUR LE PARCOURS SDL - COMMUNICATION ET MÉDIAS

Communication publicitaire
Durée : 1h30
Enseignante : Virginie Hyppolite

Ce cours suppose la connaissance d’outils d’analyse de l’image, de l’argumentation et


de la rhétorique. Il s’agira de mettre en perspective les stratégies de persuasion du discours
publicitaire.

Bibliographie :
- Adam J-M. et Bonhomme J., L’Argumentation publicitaire, A. Colin, 2012.

Évaluation : • 1re session : un oral en cours de semestre et un écrit de 2 heures à la fin du


semestre. • 2e session : un oral.

Université de Picardie Jules Verne 113


UFR des Lettres

Théories et pratiques de l’argumentation


Durée : 2h
Enseignante : Malika Temmar

Connaissance des différentes théories de l’argumentation, telles qu’elles ont émergé


depuis la rhétorique réactualisée par plusieurs auteurs contemporains. Concepts et instruments
propres à la persuasion verbale seront étudiés et pratiqués sur des objets de discours variés,
pour comprendre les fonctionnements de l’argumentation en situation.

Bibliographie :
- Anscombre J.-Cl., et Ducrot O., L’Argumentation dans la langue, Mardaga, 1988.
- Amossy R., L’Argumentation dans le discours, A. Colin, rééd.
Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un dossier. Contrôle terminal : un écrit (1h30). •
2e session : un écrit (1h30).

Pratique de logiciels professionnels


Durée : 1h30
Enseignant : Guillaume Roussange

Initiation à la pratique de logiciels d’information et communication comme Photoshop,


Indesign et initiation à la constitution des maquettes de presse.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un écrit (1h30). Contrôle terminal : un écrit
(1h30). • 2e session : un écrit (1h30).

POUR LE PARCOURS SDL - FRANÇAIS LANGUE ET CULTURE ÉTRANGÈRES

La culture française dans la civilisation européenne. Introduction à la didactique


de la civilisation et de l’histoire de la culture et des idées françaises en Français
Langue et Culture Étrangères
Durée : 2h (9 séances)
Enseignante : Camille Guyon-Lecoq

On réfléchira, dans ce cours, sur la diversité et sur la complexité des modèles de la


civilisation européenne et on situera la culture française dans cet espace, selon une approche
historique héritière de l’histoire des idées et selon une approche anthropologique qui insistera
sur les relations interculturelles.
On fera, dans l’espace français et francophone, l’histoire des mots de culture et de
civilisation pour préciser, dans une comparaison avec d’autres modèles européens voire extra-
européens, quelles conceptions de l’idée de culture la France a élaborées et promues dans son
histoire. On étudiera plus particulièrement quels problèmes pose le conflit qui oppose
conception universaliste de la culture et multiculturalisme.

114
UFR des Lettres Semestre 6

Pour introduire à la didactique de la civilisation et de l’histoire de la culture et des idées


françaises en Français Langue et Culture Étrangères, on se propose d’approcher tant la théorie
que la pratique de la transmission d’une culture en menant une réflexion générale sur
l’interculturel, mais aussi en étudiant des cas concrets d’éléments culturels difficiles à
identifier et, partant, à transmettre.
Dans ce cours qui encouragera le travail commun des étudiants français et étrangers de
l’UFR des Lettres qui travailleront ensemble sur les échanges culturels de toute sorte et
réfléchiront sur les stéréotypes nationaux en les confrontant de manière très concrète entre
eux, on s’efforcera, à partir de l’exemple de la spécificité culturelle de la France, d’ouvrir à
l’anthropologie culturelle.

Évaluation : • 1re session : un exposé oral au cours du semestre (coef. 1) + une épreuve écrite
de 2h en fin de semestre (coef. 1), pour les étudiants français, un exposé oral (coef. 1) et sa
transcription écrite pour les étudiants internationaux (coef. 1). • 2e session : une épreuve écrite
de 2h pour les étudiants français, un dossier pour les étudiants internationaux.

Aspects méthodologiques de la didactique du français langue étrangère


Durée : 1h30
Enseignante : Paula Prescod

Cet enseignement est l’occasion d’acquérir des éléments de méthodologie afin


d’enseigner la grammaire, la phonétique et le lexique en classe de français langue étrangère
ou de français langue seconde. Une initiation à l’analyse des matériels pédagogiques sera
proposée. Ainsi, vous découvrirez les problématiques de l’enseignement des langues telles
qu’elles se présentent lors des activités de classe. Vous vous familiarisez avec les questions
pédagogiques et professionnelles que les différents acteurs de l’enseignement du français
comme langue étrangère ou langue seconde pourraient se poser.

Bibliographie indicative :
- Beacco J.-C., L’Approche par compétences dans l’enseignement des langues, Paris,
Didier, coll. « Langues et didactique », 2007.
- Germain C., Évolution de l’enseignement des langues : 5000 ans d’histoire, Paris, CLE
International, coll. « DLE », 1993.
- Martinez P., La Didactique des langues étrangères, Paris, PUF, coll. « Que sais-je ? »,
1998.
- Rivenc P. (éd.), Apprentissage d’une langue étrangère/seconde : la méthodologie,
Bruxelles, De Boeck, 2003.
- Robert J.-M., Manières d’apprendre, pour des stratégies d’apprentissage
différenciées, Paris, Hachette, 2009.
- Vigner G., Le Français, langue seconde. Comment apprendre le français aux élèves
nouvellement arrivés, Paris, Hachette Éducation, 2009.

Évaluation : • 1re session : épreuve écrite réinvestissant les contenus du cours (1h30). • 2e
session : épreuve orale (15 minutes).

Université de Picardie Jules Verne 115


UFR des Lettres

Observation et pratique de classe (civilisation)


Enseignante : Camille Guyon-Lecoq

Il s’agit du pendant de l’Observation et pratique de classe (langue) du S5. Chaque


étudiant est tenu d’assister, dans un volume horaire maximal de 25h/ semestre, à une ou
plusieurs séance(s) de cours de FLCE (cours organisés par la Direction des Affaires
internationales pour les étudiants Erasmus et assimilés). À l’issue de cette séquence
d’observation, les enseignants du parcours auront avec l’étudiant un entretien individuel de
45 minutes qui devra être suivi de la reddition d’un travail écrit et/ou de la participation active
à une séquence d’enseignement ultérieure.

ENSEIGNEMENTS OPTIONNELS

Trois options à choisir au semestre 6 :


- 1 UE libre obligatoire dans une autre UFR
- 2 autres cours dans la liste d’options ci-dessous

UE Libre obligatoire (autre UFR de l’Université de Picardie Jules Verne)


Durée : 1h30
Enseignant : selon les listes publiées par les autres UFR

Chaque étudiant de l’Université de Picardie Jules Verne doit choisir un cours dans la
liste des UE libres offertes par les autres UFR que celle dans laquelle il est inscrit. Les
étudiants de l’UFR des Lettres sont donc invités à choisir un cours dans une autre UFR
(chaque composante affiche la liste des UE libres qu’elle propose). Nous recommandons
traditionnellement que nos étudiants choisissent leur UE « libre obligatoire » dans une UFR
proche (Histoire, Langues, Sociologie / Philosophie...) pour faciliter le rapatriement des notes
en fin de semestre, mais ce n’est pas une obligation.

Évaluation : voir les précisions données par chaque enseignant.

Reportage, enquête et investigation (parcours SDL - Com-Médias)


Durée : 1h30
Enseignante : Marjorie Delaporte

Théorie et pratique des grands genres de « l'information recherchée » : objectifs


informationnels et sociaux, postures du journaliste, techniques rédactionnelles, contraintes
institutionnelles. Travail sur des cas concrets.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un écrit (1h30). Contrôle terminal : un écrit
(1h30). • 2e session : un écrit (1h30).

116
UFR des Lettres Semestre 6

Médias entre information et communication II (parcours SDL - Com-Médias)


Durée : 1h30
Enseignant : Guillaume Roussange

Le cours explore les formes contemporaines des supports périodiques d'information et


de communication (publi-rédactionnels, journaux d'entreprise, magazines de marque, presse
de collectivité, magazines...). Il interroge les techniques de conception et de mise en oeuvre
de ces supports, de plus en plus événementiels et collaboratifs. Création, techniques
rédactionnelles, poursuite des objectifs de communication interne et externe... Il s'agit pour
l'étudiant d'acquérir les compétences nécessaires pour évoluer dans un secteur où information
et communication sont intimement mêlées.
Bibliographie :
- Breton Ph., L'argumentation dans la Communication, Editions La Découverte 2016.
- Lehnisch J.-P., La communication dans l'entreprise, Editions PUF, Que sais-je, 2013.
- Zémor P., La communication publique, Editions PUF, Que sais-je, 1995.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un écrit (1h30). Contrôle terminal : un écrit
(1h30). • 2e session : un écrit (1h30).

Étude des marchés et conduite de projets (parcours SDL Com-Médias)

Durée : 1h30
Enseignant : Xavier Epinay

L’objectif de ce cours est de découvrir le marketing direct et la communication adaptée


à cette méthode, il s’agira d’appréhender la méthodologie d’élaboration et de conduite de
projet et d’apprendre à structurer un projet de communication commerciale. Le module est
construit sous la forme d’une formation-action. Il va permettre aux étudiants d’appréhender
des méthodes et des pratiques professionnelles en s’appuyant sur des études de cas et des
outils. La formation va s’appuyer essentiellement sur des méthodes collaboratives et sera
centrée sur les besoins des participants, qui seront mobilisés sur leurs propres objectifs tout
au long de la formation. Les journées de formation sont espacées, afin de permettre aux
participants de construire une pratique et de consolider leur posture et leurs acquis de
formation.

Évaluation : • 1re session : contrôle continu : un écrit (1h30). Contrôle terminal : un écrit
(1h30). • 2e session : un écrit (1h30).

Université de Picardie Jules Verne 117


UFR des Lettres

Culture et histoire des idées - Les écrivains de l’époque des Lumières et la question
religieuse
Durée : 1h30
Enseignante : Virginie Yvernault

Ce cours proposera une réflexion sur les attaques du christianisme à l’époque des
Lumières, sur la diffusion des idées déistes et athées, sur l’examen critique par les philosophes
des Lumières des textes sacrés. Une anthologie de textes du XVIIIe siècle sera distribuée au
début du cours.

Évaluation : • 1re session : un écrit de fin de semestre de 1h30 (contrôle continu). • 2e session :
un écrit de 1h30. Des oraux facultatifs seront également proposés.

Opéra et romanesque
Durée : 2h (9 séances).
Enseignante : Camille Guyon-Lecoq

Ce cours propose d’explorer le lien qui unit opéra et romanesque, champ d’étude
presque encore vierge, depuis la condamnation esthétique et morale du « romanesque » de la
tragédie en musique, à l’aube des Lumières, par ses doctes adversaires jusqu’au topos du
héros ou de l’héroïne de roman passant une soirée à l’opéra ou s’épanchant en lamentations
lyriques. On fera l’hypothèse qu’une parenté essentielle joint la sensibilité Moderne qui
s’exprime sur la scène lyrique et celle à laquelle un roman d’un genre nouveau donne, plus
particulièrement au XVIIIe siècle, ses lettres de vertu.
Pour préparer les étudiants de licence à l’élaboration d’un futur travail de recherche et
les sensibiliser aux activités de l’équipe de recherche « Roman et romanesque » (cf. le
colloque « Opéra et Romanesque (XVIIIe-XXIe s.)» qui fera suite en 2018 au colloque
« Opéra et Romanesque (XVIIe-XVIIIe s.) » de juin 2015), on leur proposera de participer,
dans le cadre d’un mini-mémoire, à l’entreprise collective d’un recueil des incursions de
l’opéra dans le roman, depuis la naissance du genre lyrique dans le dernier quart du XVIIe
siècle jusqu’aux genres romanesques contemporains.
NB : « Opéra et romanesque » propose aux étudiants ayant choisi l’option « Littérature et
opéra » au 1er semestre un approfondissement de l’étude du genre lyrique et des
problématiques relevant de la poétique et de l’esthétique romanesque qui lui sont associées.
Mais, dans la mesure où ce cours adopte un angle d’approche tout différent, il peut
parfaitement être suivi par les étudiants qui n’auraient pas fait le choix de cette option au 1er
semestre.

Bibliographie : Un polycopié sera distribué.

Évaluation : • 1re session : un mini-mémoire de préparation à la recherche • 2e session : un


mini-mémoire de préparation à la recherche.

118
UFR des Lettres Semestre 6

Commentaire stylistique
Durée : 1h30
Enseignante : Virginie Hyppolite

Cet enseignement constitue le second volet du cours « Méthode du commentaire


stylistique » (S5). Il approfondit l’analyse stylistique des textes littéraires et les liens entre
formes et genres littéraires. Il a pour objectif d’aboutir à la rédaction d’une étude de style se
présentant sous la forme exigée par les concours d’enseignement : CAPES et agrégation.
Bibliographie :
- Calas F. et Charbonneau D.-R., Méthode du commentaire stylistique, A. Colin.
- Fromilhague C.et Sancier-Chateau A., Analyses stylistiques, formes et genres, Dunod.
- Gardes Tamine J., La stylistique, A. Colin.
Évaluation : • 1re session : un écrit en cours et en fin de semestre (2h). • 2e session : un oral.

Littérature comparée : Les théories de la littérature (préparation aux concours


CAPES- Agrégation)

Durée : 1h30
Enseignante : Marie Cazaban-Mazerolles

Ce cours a pour but de présenter aux étudiants les grandes théories de la littérature,
d’Aristote à nos jours. Ces théories, formant ce qu’on appelle la poétique, constituent des
réponses historiques à la question de savoir ce qu’est la littérature, mais elles sont aussi liées
à des points de vue plus généraux sur le langage et sur l’homme. On envisagera donc aussi la
dimension linguistique, rhétorique ou sémiologique.
En travaillant sur divers textes, de philosophes, de critiques littéraires, de linguistes, ce
cours vise à permettre aux étudiants d’identifier les points de vue théoriques organisant un
discours, autant que d’en apprécier les enjeux, et plus généralement à les inciter à un regard
critique sur la façon d’appréhender la littérature comme question.
Ce cours s’adresse en particulier à ceux qui souhaitent renforcer leur culture critique,
se destinent aux concours d’enseignement ou à la recherche.

Une brochure de textes, ainsi qu'une bibliographie de travail, seront distribués au début du
semestre.

Lecture vivement conseillée :


- Gérard Dessons, Introduction à la poétique, Approche des théories de la littérature,
Armand Colin, 2005.

Évaluation : 1re session : contrôle continu (un écrit + un oral) (coef.2) et une épreuve écrite
finale (2h, coef.3). • 2e session : un examen oral.

Université de Picardie Jules Verne 119


UFR des Lettres

Langue et culture grecques – La pauvreté dans la poésie grecque ancienne

Durée : 1h30
Enseignante : Claire-Emmanuelle Nardone
Nobles déchus, mendiants, artisans… Bien que de nombreux genres poétiques de
l’Antiquité (épopée, épinicie, tragédie…) privilégient le traitement des élites sociales et de la
richesse, la pauvreté apparaît dans la poésie grecque sous des visages divers et le jugement
porté sur elle varie selon les auteurs et les époques. On explorera le traitement de cette
thématique, aux confins de la littérature et de la perception socio-culturelle.
Bibliographie indicative : Un corpus de textes bilingues sera distribué en début de semestre.
Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et une épreuve écrite en fin de
semestre (1h30). • 2e session : une épreuve écrite (1h30).

Langue latine - Perfectionnement dans la langue latine VI


Durée : 1h30
Enseignante : Laurence Boulègue

Ce cours fait suite au cours de latin perfectionnement du semestre 5. Il s’agit de


poursuivre l’apprentissage du latin et d’approfondir la connaissance de la langue.

Bibliographie :
- Déleani, S. et Vermander, J.-M. Initiation à la langue latine et à son système,
S.E.D.E.S. ou Armand Colin.
- Gason, J., Thomas, A. et Baudiffier, E. Précis de grammaire des lettres latines,
Magnard.
- Gaillard, J. et Martin, R. Les Genres littéraires à Rome, Nathan.
- Laurens, P. Histoire critique de la littérature latine de Virgile à Huysmans, Les Belles
Lettres, 2014.

Évaluation : • 1re session : exercices en cours de semestre et un écrit en fin de semestre (1h30).
• 2e session : un écrit (1h30).

120
UFR des Lettres Semestre 6

La culture française dans la civilisation européenne - Introduction à la didactique


de la civilisation et de l’histoire de la culture et des idées françaises en Français
Langue et Culture Étrangères
Voir le descriptif dans la liste des enseignements obligatoires « Renforcement des
compétences » pour le parcours SDL - FLCE.

Aspects méthodologiques de la didactique du français langue étrangère


Voir le descriptif dans la liste des enseignements obligatoires « Renforcement des
compétences » pour le parcours SDL - FLCE.

Langue des Signes Française (En priorité pour le Parcours Sciences du langage)
Durée : 12 séances de 1h30
Enseignante : Angélique Brossard

Ces cours sont un approfondissement des connaissances acquises durant la Licence 2.


Nous axerons les apprentissages sur la syntaxe, l’approfondissement du signaire, les
proformes et les différents types de transferts. Nous retravaillerons en parallèle l’histoire des
Sourds et de la LSF, les actualités de ces sujets.

Nombre de places limité. Les cours en L3 sont prioritairement accessibles à ceux ayant suivi
les cours de L2.
Selon les places disponibles, il est possible de déposer une demande par écrit auprès de M.
Th. Guilbert (thierry.guilbert@u-picardie.fr). Une évaluation du niveau de l’élève en LSF sera
effectuée pour accéder à cette deuxième année d’enseignement.

Bibliographie :
- Dictionnaire bilingue LSF/Français - le poche, édit. IVT, coll. La Langue des Signes,
2003, 236 pages.

Évaluation : • 1re session : exposé en LSF (15 min). • 2e session : exposé en LSF (15 min).

Université de Picardie Jules Verne 121


Questions fréquemment posées aux enseignants et responsables d’année

Thèmes traités dans les questions suivantes


- Sur la constitution des groupes de TD
- Sur le choix des options ou des langues vivantes
- Sur le C2i et les questions informatiques
- Sur les modalités du contrôle des connaissances
- Sur le rattrapage, la compensation, le redoublement
- Sur les échanges internationaux

• Sur la constitution des groupes de TD

Comment sont constitués les groupes de TD (« Travaux dirigés ») ?


C’est votre responsable d’année qui les constitue en début de semestre, en particulier pour
équilibrer les effectifs en cours. Vous êtes tenu(e) de vous y conformer, sauf cas de force
majeure à signaler à l’enseignant concerné et au responsable d’année.

Les groupes de TD peuvent-ils changer d’un semestre à l’autre ?


Oui, c’est même toujours le cas. La composition des groupes change selon les parcours et les
choix variés d’option que vous faites chaque semestre.

• Sur le choix des options ou des langues vivantes

Quelles options choisir pour compléter l’emploi du temps de mon semestre ?


Chaque semestre, vous devez choisir trois options. Par définition, le choix des options est
libre, dans la limite des places disponibles en cours et suivant la compatibilité avec l’emploi
du temps des cours communs obligatoires. Pour vous aider, les tableaux qui figurent dans ce
livret au début de chaque description de semestre vous indiquent les enseignements les plus
susceptibles de vous intéresser selon votre parcours. Voyez, dans les pages qui suivent le
tableau, le détail des cours d’options pour prendre connaissance de l’offre complète.
Chaque semestre, vous devez choisir parmi ces trois options une « UE libre obligatoire » (UE
signifiant « unité d’enseignement ») dans une autre UFR (« Unité de Formation et de
Recherches »). Chaque UFR affiche normalement la liste des UE libres qu’elle propose ;
sinon, contactez les scolarités concernées.
La Scolarité des Lettres vous distribue au début de chaque semestre une fiche d’inscription
pédagogique à compléter. Cette fiche, très importante, vous demande, entre autres, de préciser
les cours optionnels que vous avez choisis pour le semestre en cours. N’oubliez pas de la
rendre à la Scolarité pour la date demandée. Si vous ne la rendez pas ou s’il manque des
122
UFR des Lettres Réponses aux questions fréquemment posées

informations, lors de la préparation des jurys de fin de semestre, on ne saura pas auprès de
quelle UFR et de quel enseignant demander votre note. Vous risquez alors d’être considéré
comme défaillant à l’UE libre ou aux options, c’est-à-dire sans note.

Si je veux conserver la deuxième langue que j’apprenais dans le secondaire, puis-je la


prendre en enseignement optionnel ?
Oui, vous pouvez continuer votre deuxième langue comme UE libre. Vous devez vous rendre
à l’UFR de Langues (Campus, bâtiment D, 1er étage). Renseignez-vous sur les cours de langue
ouverts comme UE libres. Souvent, il vous est proposé un niveau débutant ou un niveau
confirmé.

Puis-je changer de langue vivante principale entre ma Terminale et l’Université ou bien


entre deux années d’Université ?
Oui. C’est à vous d’estimer si vous parviendrez à atteindre un bon niveau.

• Sur le C2i et les questions informatiques

J’arrive en première année ; qu’est-ce que le C2i, qui figure parmi les UE
méthodologiques dès le premier semestre ?
Le C2i (Certificat informatique et Internet) atteste de la capacité de l’étudiant à utiliser les
technologies de l’information et de la communication. Tout étudiant de Licence doit préparer
cette certification qui est exigée pour certains concours ultérieurs : elle constitue aussi une
UE du semestre 1 qu’il faut valider dans le cadre de la première année. Il importe donc à tout
étudiant de veiller dès son arrivée à son inscription dans un groupe de C2i, pour pouvoir
préparer les épreuves théoriques et pratiques du semestre, assister aux cours en «présentiel»
et faire durant le semestre les devoirs par courrier électronique. Trop d’étudiants, arrivés après
la réunion de rentrée de mi-septembre (qui contient une présentation détaillée du C2i),
négligent de s’inscrire à cette UE Ils se retrouvent défaillants (« DEF ») dès leur premier
semestre à l’UFR de Lettres et doivent repasser le C2i l’année suivante, au semestre 3 (à
condition d’avoir obtenu le semestre 2).
Le site http://c2i.u-picardie.fr permet aux retardataires de prendre contact avec des moniteurs
C2i. Prévenez aussi la Scolarité et votre responsable d’année des problèmes que vous pose le
C2i.

Pourquoi les enseignants demandent-ils de communiquer une adresse électronique sans


pseudonyme ?
Dans le cadre de vos études, vos enseignants sont amenés à vous donner des informations ou
vous transmettre des documents par la messagerie. Dans ce contexte proche de la vie
professionnelle, vous ne pouvez pas utiliser une adresse comportant un pseudonyme : votre
nom de famille, au moins, doit apparaître clairement dans l’adresse. Notez que votre
inscription à l’Université de Picardie Jules Verne déclenche l’activation d’un compte
personnel de courrier électronique (du type prénom.nom@etud.u-picardie.fr). Les services

Université de Picardie Jules Verne 123


UFR des Lettres

centraux de l’université vous encouragent à l’utiliser et ils l’utilisent eux-mêmes pour vous
transmettre des informations. Vos enseignants vous y incitent également.

• Sur les modalités du contrôle des connaissances

Comment se valide une unité d’enseignement (UE) ?


Vous êtes normalement inscrit(e) en contrôle continu et êtes tenu(e) de faire tous les travaux,
oraux ou écrits, annoncés par chaque enseignant au début de son cours, sauf dérogation. Si
l’enseignant n’a pas indiqué sur son programme de cours quelles sont les modalités du
contrôle des connaissances dans son UE, n’hésitez pas à les lui demander.
Tout étudiant doit savoir dès la première séance de cours en quoi consisteront, pour l’UE
considérée, les exercices du contrôle continu, l’épreuve d’examen de 1re session et l’épreuve
de rattrapage.

Et pour les étudiants salariés ou pour les étudiants dispensés d’assiduité ?


En début d’année, les étudiants dispensés d’assiduité doivent demander à la scolarité une
dérogation au contrôle continu. Son obtention suppose de remplir des conditions précises
(emploi salarié d’au moins 20h par semaine, notamment). Si vous obtenez une dispense
d’assiduité, prenez contact avec les enseignants de chaque cours pour connaître les modalités
de validation et demander des conseils de travail et de lecture.

Et si je ne fais pas l’un des travaux en question ?


Vous n’aurez pas zéro mais vous serez noté(e) défaillant(e) (DEF) à ce travail, donc à cette
UE, et par la suite à tout le semestre. Cette défaillance est très handicapante car elle bloque le
calcul de compensation des notes entre elles. Vous serez donc obligé(e) de vous présenter à
la session de rattrapage pour cette UE, ainsi que pour toutes les autres UE où vous n’aurez
pas eu la moyenne. Par conséquent il faut donc justifier immédiatement votre défaillance en
contrôle continu auprès de votre enseignant. Il vous indiquera s’il est possible de la rattraper
(mais ce n’est pas toujours possible) et de quelle façon. N’attendez pas la fin du semestre pour
vous en soucier.

J’ai obtenu une mauvaise note ou un zéro à un devoir fait à la maison et ma copie porte
l’indication « plagiat ». Que se passe-t-il ?
Dans vos travaux, vous êtes tenu(e) de respecter les règles de la propriété intellectuelle et du
droit d’auteur. Si vous souhaitez utiliser un texte écrit par quelqu’un d’autre, vous devez le
citer clairement, en utilisant des guillemets et en donnant la source du texte (titre du livre ou
lien vers un site web). Sinon, toute citation non signalée d’un texte sera considérée comme
un plagiat : la note du travail sera fortement diminuée.

Y a-t-il compensation entre les moyennes d’UE à l’intérieur du semestre ?


Oui. Si vous avez 10 partout, 7 à une UE et 13 à une autre, vous obtenez votre semestre à 10
de moyenne, à condition que les coefficients des deux UE en question soient équivalents.
Notez bien que certaines UE, comme la littérature française de première année (L1) par
124
UFR des Lettres Réponses aux questions fréquemment posées

exemple, comportent plusieurs éléments (un CM et un TD) qui vont se trouver fondus dans
la même moyenne, moyenne qui aura dans ce cas précis le coefficient 2. Votre responsable
d’année peut vous expliquer le poids relatif des UE dans l’architecture du semestre et de la
formation.

J’ai obtenu 9,8 de moyenne semestrielle en première session ; on pourrait tout de même
m’accorder mon semestre...
Pas du tout. Les jurys de première session n’accordent aucun point jury. Ils attendent de voir
quels seront vos résultats à la session de rattrapage à laquelle, justement, vous avez droit.

• Sur le rattrapage, les compensations et le redoublement

Quelles UE dois-je repasser à la session de rattrapage (« 2e session ») ?


Si vous n’avez pas obtenu la moyenne à votre semestre à la 1re session, vous disposez d’une
session de rattrapage pour améliorer vos notes. Lors de cette 2e session, vous devez repasser
toutes les UE du semestre où vous n’avez pas eu la moyenne. Les UE pour lesquelles vous
avez eu la moyenne dès la première session sont acquises. Parfois, c’est un peu plus
compliqué : il y a des UE, comme la Littérature française de première année (L1), qui sont
composées d’une partie CM et une partie TD fondues dans une même note : si vous avez eu
la moyenne à l’un de ces deux éléments (le contrôle sur le CM, par exemple), vous n’avez
pas à le repasser. Demandez bien à vos enseignants ce que vous devez repasser. Et n’attendez
pas la veille de la session de rattrapage pour le demander !

En quoi consistent exactement les épreuves de rattrapage ?


Demandez à vos enseignants de vous indiquer l’épreuve de 2 e session avant la fin du semestre,
si cela n’apparaît pas clairement sur ce livret ou sur le programme du cours. Le rattrapage
peut être un écrit (la plupart du temps semblable à celui de l’examen de première session) ou
un oral. Lorsque le rattrapage se fait à l’oral, l’enseignant indique, sur le panneau d’affichage
de votre année, une ou deux semaines avant la semaine de rattrapage, quel jour il fera passer
ses oraux. Et il vous invite le plus souvent à vous inscrire sur une grille horaire qu’il a affichée
sur la porte de son bureau, qui indique les modalités de tirage, le lieu et le temps de préparation
de l’oral, les documents autorisés, enfin le temps de passage.

La note de rattrapage remplace-t-elle la note obtenue en 1re session ?


Parfois, mais pas toujours. En fait, vous conserverez la meilleure des deux notes de la
première ou de la seconde session, pendant la même année universitaire. C’est pour cela que
le rattrapage est obligatoire pour toutes les UE inférieures à la moyenne en 1re session : vous
avez tout à gagner à vous présenter au rattrapage.

Et si je veux améliorer ma moyenne générale et aller à certaines épreuves de rattrapage,


alors que mon semestre est acquis ?
Les règles de validation de la Licence ne l’autorisent pas. Vous n’en avez pas le droit.

Université de Picardie Jules Verne 125


UFR des Lettres

Quelle sera l’attitude du jury si j’arrive à 9,98 de moyenne semestrielle après la 2e


session ?
Parfois, pour des étudiants dont la moyenne générale est très proche de 10, le jury de fin de
la seconde session accorde un « point jury » sur la moyenne générale. Il faut que l’écart soit
de l’ordre du vingtième de point, par exemple avoir au moins 9,95 de moyenne. Cela reste
exceptionnel et n’est pas de droit. L’attitude du jury dépendra des efforts que vous aurez
fournis pendant l’ensemble du semestre et pendant la session de rattrapage.
Bien noter que l’ajout de 0,2 ou 0,3 sur la moyenne générale de semestre équivaut à 2 ou 3
points de plus sur la moyenne d’une UE prise en particulier : c’est beaucoup. Aussi un étudiant
qui a 9,7 ou 9,8 de moyenne après le rattrapage n’obtient pas de « points jury ».

Les semestres se compensent-ils ?


Oui, les semestres se compensent à l’intérieur de chaque année. Par exemple, si vous êtes en
première année et que vous avez 11/20 au S1 et 9/20 au S2, vous validez votre L1 et vous
passez en L2 sans avoir de matière à repasser l’année suivante. Le procès-verbal (PV) de jury
indiquera que vous êtes « admis(e) par compensation » (ADMC).
Le Conseil d’Administration de l’université a adopté en septembre 2010 des règles, détaillées
par le Conseil des Études et de la Vie Universitaires (CEVU) le 16 novembre 2011, qui sont
les suivantes.
À l’intérieur de chaque année de Licence, vous pouvez faire jouer la compensation
entre les deux semestres.
L’année est validée quand les deux semestres qui la composent sont validés, ou bien
obtenue par compensation lorsque la moyenne des deux semestres qui la composent est
supérieure ou égale à 10.
Mais notez bien qu’il n’y a pas de compensation entre les années de Licence. Avoir 14 au S1
et au S2, et 9 au S3 et au S4, ne vous permet pas de passer en L3, par exemple. En effet,
l’étudiant progresse dans l’année n+1 de sa Licence s’il a validé l’année n ou s’il a acquis un
semestre sur deux dans l’année n.
Attention toutefois à une restriction : si vous validez en totalité votre année de L2 mais qu’il
vous reste un semestre « en dette » de L1, il vous sera impossible de continuer à progresser
dans la Licence et de composer en L3 : c’est interdit. Vous serez contraint(e) de valider
d’abord le semestre manquant de L1 en vous réinscrivant en première année.

Mais si je suis dans le cas où la compensation ne marche pas, où j’ai par exemple 11/20
au S1 et 8/20 au S2, même après le rattrapage ?
Vous pouvez tout de même passer en année supérieure avec un semestre acquis et ce semestre
manquant (« semestre en dette »). Le PV de jury de fin d’année indiquera que vous êtes
« ajourné(e) admis(e) à composer » (AJAC), c’est-à-dire que vous n’avez pas votre année
mais que pouvez progresser dans le cursus.

126
UFR des Lettres Réponses aux questions fréquemment posées

Détail administratif qui a son importance : vous devrez pour cela vous inscrire à la fois en
première et en deuxième année. De là deux cas de figures : ou bien vous parvenez à obtenir
ce semestre en le redoublant, ou bien vous échouez encore et avez toujours un semestre de
retard. À partir du moment où vous avez plus d’un semestre de retard, votre progression dans
la Licence sera compromise ou conditionnée à une dérogation du jury.
Dès lors, si vous êtes « AJAC », l’année suivante, il faudra repasser toutes les UE où vous
n’avez pas eu la moyenne dans votre semestre manqué – notez bien cette règle trop souvent
oubliée. Les moyennes de l’année passée qui étaient inférieures à 10 ne sont pas conservées ;
elles disparaissent du logiciel. Les notes que vous allez avoir en redoublant les remplacent :
il n’est donc pas question d’espérer garder les meilleures des notes entre l’année n et l’année
n+1.

Lorsqu’on redouble un semestre tout en passant dans l’année supérieure, quelles UE


doit-on reprendre et comment peut-on mener de front deux emplois du temps et deux
sessions d’examen ?
Lorsque vous redoublez un semestre, par exemple le S1, tout en passant en année supérieure
(parce que vous avez réussi le S2), toutes les UE de l’année précédente où vous avez eu plus
de 10 sont acquises. Nous répétons que toutes les UE où vous n’avez pas eu la moyenne sont
à repasser. Tant mieux si votre emploi du temps vous permet d’être à la fois assidu(e) aux
cours de S1 et de S3. Sinon, nous vous conseillons généralement de suivre les cours du
semestre le plus élevé (ici S3) tout en vous tenant informé(e) du programme et des exercices
des UE de S1 à repasser : consultez les enseignants. S’il y a incompatibilité des épreuves
d’examen, ce qui est presque toujours le cas, nous vous conseillons par exemple de privilégier
en première session les épreuves de S3 (repassez aussi toutes les épreuves de S1 que vous
pourrez) et de passer en seconde session les épreuves de S1 que vous n’aurez pas pu passer à
cause de vos épreuves de S3. Vous pouvez aussi faire le contraire : passer les épreuves de S1
lors de la 1re session, et garder le S3 pour le rattrapage. N’hésitez pas à signaler la situation
aux enseignants de S1 et de S3 concernés ou aux responsables d’année pour qu’ils vous
conseillent.

Mettons que j’ai eu 10/20 en S1 et 9,5/20 en S2 après le rattrapage. Je suis certain(e) que
je vais m’améliorer en deuxième année et, anticipant les difficultés du cumul de
semestres que vous venez de décrire, je voudrais garder mon S2 à 9,5/20 en l’état. En ai-
je le droit ?
Non, vous n’en avez pas le droit dans le cadre des règles que nous avons indiquées, puisque
la Licence est déclarée obtenue « lorsque les trois années qui la composent sont validées ». Il
n’y a « pas de compensation entre les années de Licence », disent les textes votés par les
conseils centraux. La moyenne faite en toute fin de Licence entre les moyennes des trois
années ne sert qu’à déterminer la mention avec laquelle votre diplôme vous sera décerné.

Nous sommes début juin, je constate que les jurys de 1re session de semestre pair (S2,
S4, S6) m’ont calculé une moyenne générale d’année en reprenant les notes que j’ai eues
en 1re session du semestre impair (S1, S3, S5). Or, j’ai passé mon rattrapage du semestre
impair (S1, S3, S5) et je suis sûr d’avoir eu de bonnes notes. Si cela se trouve, mon
Université de Picardie Jules Verne 127
UFR des Lettres

premier semestre après rattrapage compense largement mon deuxième semestre avant
rattrapage, et je pourrais très bien me dispenser d’aller à la 2e session pour le semestre
pair (S2, S4, S6)…
Retenez que le PV de jury de début juin ne fait pas état de vos notes de rattrapage du semestre
impair parce que c’est le PV d’un jury de 1re session. Le système informatique ne mélange
pas 1re session et 2e session. Lorsque vous aurez fait vos rattrapages de semestre pair, alors
toutes les notes de 2e session apparaîtront sur les PV et seront prises en considération par le
jury de 2e session de début juillet. Autrement dit, la compensation entre les deux semestres
est lancée une première fois avec les résultats de 1re session, puis – si l’année n’est pas validée
– la compensation est lancée une seconde fois avec les résultats obtenus à la seconde session.

Ni compensation, ni redoublement : je n’ai besoin de rien, mon année a été excellente et


d’ailleurs je n’ai aucune question à poser.
Bravo quand même ! Il n’y a pas de mention par semestre ou par année, mais si votre moyenne
générale est supérieure à 12, 14 ou 16 à la fin du semestre 6, vous aurez votre
Licence avec respectivement mention assez bien, bien ou très bien. Cela ne manquera pas de
faire une excellente impression sur toutes les personnes qui auront votre relevé de notes entre
les mains.
Notez que vos bons résultats vous prédisposent en particulier à rejoindre notre Master
recherche « Arts, Lettres et langues », mention « Langue(s), textes, échanges » ou bien à
devenir professeur de français en collège et lycée en préparant un Master MEEF (« Métiers
de l’enseignement, de l’éducation et de la formation »), « parcours Lettres modernes », assuré
dans le cadre de l’ESPE avec l’intervention d’enseignants de l’UFR des Lettres.
Dès le début de la deuxième année, vous êtes invité(e) à suivre les UE de renforcement des
compétences ou les UE optionnelles qui pourraient vous être utiles aux concours
(méthodologie du commentaire stylistique ou de la dissertation, langues anciennes, etc.).
Demandez ou consultez les brochures des deux Masters à la Scolarité des Lettres.

• Sur les échanges internationaux

Comment étudier à l’étranger avec ERASMUS ?


Pour bénéficier de ce programme d’échanges européens, il faut avoir achevé une première
année d’études à l’Université et ne pas avoir déjà effectué de période d’études ERASMUS.
Ce programme permet de partir un semestre ou un an, avec une bourse. Il exonère des frais
d’inscription dans l’université étrangère, où vous passez des examens qui sont tenus pour
équivalents à ceux que vous auriez passés à l’UPJV. Ce projet se prépare à l’avance, avec la
coordinatrice ERASMUS, Camille Guyon-Lecoq, chargée des échanges internationaux de
l’UFR, et avec la Direction des affaires internationales (DAI).

128
UFR des Lettres Réponses aux questions fréquemment posées

Dans quel pays peut-on étudier avec ERASMUS ?


Voici la liste des universités avec lesquelles l’UFR des Lettres de l’UPJV a signé une
convention :

Allemagne - les universités de Hildesheim et de Göttingen ;


Espagne - les universités de Valence, de Séville et de Saragosse ;
Finlande - l’université d’Oulu ;
Grèce - l’université d’Athènes ;
Hongrie - les universités Eötvös Lorand Tudomanyegyetem et Budapesti Gazdasagi
Foiskola ;
Italie - les universités de Naples, de Bari et de Foggia, l’Université des Études Internationales
et la LUMSA de Rome, l’université de Bologne (accord en cours).
Lettonie - l’université de Daugavpils ;
Malte - l’université anglophone de La Valette ;
Norvège - l’université de Bergen ;
Pologne – les universités de Wroclaw et de Katowice.
Portugal - l’université de Viseu et l’Universidade Catolica Portuguesa de Lisbonne ;
République Tchèque - l’université Mazaryk de Brno, l’université Charles de Prague et
l’université de Bohème de l’Ouest de Plzen ;
Roumanie – les universités de Pitesti, de Iasi et de Timisoara.
Russie - la RGGU de Moscou ;
Slovaquie - l’université de Banska Bystrica ;
Suède – l’université de Lund ;
Suisse - l’université de Zurich ;
Turquie - les universités Marmara et Galatasaray d’Istanbul, et celles d’Erzurum et de Bursa ;
Ukraine - l’université linguistique de Kiev.
D’autres destinations peuvent encore être envisagées.

Peut-on faire un séjour d’études hors du système européen ?


Oui. Les systèmes de l’ISEP et du CREPUQ permettent respectivement des séjours dans des
universités américaines et québécoises.

Mais partir dans le cadre d’ERASMUS ne coûte-t-il pas extrêmement cher ?


Les conditions sont plus avantageuses que vous ne le pensez. Lorsqu’un étudiant boursier
désireux de partir fait la demande de la bourse ERASMUS et des autres bourses possibles, le
montant total peut avoisiner 900€ mensuels, comme l’indiquent les tableaux ci-dessous.
Notez aussi que même lorsqu’on ne touche sa bourse qu’au taux minimal, on peut percevoir
les bourses ERASMUS et autres bourses d’aide au départ au taux plein. Ce sont autant de
raisons de songer sérieusement à partir.

Université de Picardie Jules Verne 129


UFR des Lettres

Boursier du CROUS
Désignation Montant Démarches Documents à fournir
Bourse
Demande à déposer à la DAI.
ERASMUS 150€ - RIB orignal
Payée par la DAI
+ - Notification de la bourse
Bourse du CROUS
ministérielle Demande à déposer à la DAI. - Certificat de scolarité de
400€
LANG Versée par le CROUS via DAI l’année de départ
+ - Droits universitaires
Bourse du varie selon Demande à déposer au
CROUS échelon CROUS. Dossier DSE

Non boursier du CROUS


Désignation Montant Démarches Documents requis

- RIB orignal
Bourse
Demande à déposer à la DAI. - Certificat de scolarité de
ERASMUS* 150€
Payée par la DAI l’année de départ
- Droits universitaires
+
Bourse Philéas Dossier en ligne - Conseil
(< 90€ par Cf.
séjour Régional
semaine) https://phileastage.picardie.fr/
+
Bourse de 150€ à 300€ Demande à déposer au Conseil
transport maximum Régional
* Le Conseil Régional déduit environ 100€ de la bourse ERASMUS

Attention, les bourses ERASMUS sont uniquement allouées aux étudiants partant en
programme d’échange dans une université partenaire dont le pays fait partie des 28 de l’Union
Européenne et la Turquie. Ainsi, les étudiants partant hors UE ne bénéficieront pas de cette
allocation.

130
Travail et lectures
Votre travail à l’Université de Picardie doit être précoce et régulier. Les témoignages des
étudiants vous ayant précédés, l’expérience de vos enseignants et les résultats des examens
convergent : en décembre, il est trop tard pour commencer à découvrir les programmes de
littérature ou de linguistique de l’année ; il est tout aussi irréaliste d’espérer réussir une
épreuve de langue vivante en se remettant tardivement à l’anglais (ou à l’allemand, ou à
l’espagnol). C’est dès la rentrée universitaire que se prépare la réussite aux examens. Il
est indispensable qu’un étudiant désirant obtenir une Licence de Lettres ne se limite pas aux
œuvres du programme. Vous devez vous forger progressivement une culture littéraire, fondée
notamment sur la découverte de grands textes. Cela est particulièrement nécessaire aux
étudiants envisageant de se présenter à l’Agrégation ou au CAPES, concours qui
réclament une connaissance approfondie des œuvres majeures. Ce savoir, cette familiarité, ne
peuvent s’acquérir en un an. Ils requièrent une lecture quotidienne, assidue, dès la première
année. Voici donc, pour ceux qui souhaiteraient être guidés dans leurs choix, quelques
suggestions. Cette liste n’est évidemment ni exhaustive, ni limitative, même si elle peut
paraître déjà impressionnante ; elle entend simplement rappeler quelques textes consacrés
dont la connaissance est couramment attendue d’un étudiant de Lettres lauréat d’une Licence.

Littérature d’expression française

La Chanson de Roland
Marie de France, Les Lais
Béroul et Thomas d’Angleterre, Le Roman de Tristan
Chrétien de Troyes, Lancelot ou le Chevalier à la charrette, Perceval ou le conte du Graal
Rutebeuf, Poésies
Froissart, Chroniques
Charles d’Orléans, Rondeaux et Ballades
Villon, Œuvres poétiques

Rabelais, Pantagruel, Gargantua


Ronsard, Les Amours
Du Bellay, Les Regrets
Montaigne, Les Essais
Agrippa d’Aubigné, Les Tragiques

Corneille, L’Illusion comique, Le Cid, Horace, Cinna, etc.


La Rochefoucauld, Maximes
Molière, Dom Juan, Le Misanthrope, Tartuffe, etc.
Racine, Phèdre, Bérénice, Andromaque, etc.
La Fontaine, Fables
Descartes, Le Discours de la méthode
Pascal, Pensées, Les Provinciales
Mme de La Fayette, La Princesse de Clèves
La Bruyère, Les Caractères
Bossuet, Oraisons funèbres

Montesquieu, Les Lettres persanes


Université de Picardie Jules Verne 131
UFR des Lettres

Marivaux, Le Jeu de l’amour et du hasard, La Fausse suivante


Prévost, Manon Lescaut
Voltaire, Candide, Zadig, Micromegas
Diderot, Le Neveu de Rameau, Jacques le fataliste
Beaumarchais, Le Barbier de Séville, Le Mariage de Figaro
Laclos, Les Liaisons dangereuses
Rousseau, Les Confessions

Lamartine, Méditations poétiques


Balzac, La Peau de chagrin, Le Père Goriot, Eugénie Grandet, etc.
Stendhal, Le Rouge et le Noir, La Chartreuse de Parme
Hugo, Hernani, Ruy Blas, Les Contemplations, Les Misérables, etc.
Musset, Lorenzaccio, Les Caprices de Marianne, Les Nuits
Nerval, Les Filles du feu
Baudelaire, Les Fleurs du mal
Flaubert, Madame Bovary, L’Education sentimentale
Verlaine, Poèmes saturniens
Zola, L’Assommoir, Germinal, L’Œuvre, etc.
Maupassant, Une Vie, Bel-Ami, Le Horla
Rimbaud, Une Saison en enfer, Illuminations
Mallarmé, Poésies
Barbey d’Aurevilly, Les Diaboliques

Apollinaire, Alcools
Proust, À la recherche du temps perdu
Valéry, Charmes
Gide, Les Caves du Vatican, Les Faux-Monnayeurs
Mauriac, Thérèse Desqueyroux
Breton, Nadja
Claudel, Tête d’or, Le Soulier de satin
Giono, Regain
Céline, Voyage au bout de la nuit
Malraux, La Condition humaine
Giraudoux, La Guerre de Troie n’aura pas lieu
Bernanos, Journal d’un curé de campagne
Sartre, La Nausée, Les Mains sales, Les Mots
Ponge, Le Parti pris des choses
Camus, L’Etranger, La Peste, La Chute
Saint-John Perse, Eloges
Char, Fureur et mystère
Ionesco, La Cantatrice chauve, Le Roi se meurt
Beckett, En attendant Godot, Fin de partie
Robbe-Grillet, Les Gommes
Butor, La Modification
Duras, Moderato cantabile
Sarraute, Le Planétarium
Perec, La Vie mode d’emploi
Bonnefoy, Du mouvement et de l’immobilité de Douve
Jaccottet, Poésie
Michaux, Ailleurs
132
UFR des Lettres Travail et lectures

Queneau, Les Fleurs bleues


Quignard, Tous les matins du monde
Gracq, Le Rivage des Syrtes
Simon, L’Acacia, La Route des Flandres

Littérature générale

Homère, L’Iliade, L’Odyssée


Sophocle, Antigone, Œdipe-roi
Euripide, Médée, Iphigénie
Eschyle, L’Orestie
Aristote, Poétique
Aristophane, Comédies
Horace, Art poétique

Virgile, L’Enéide, Les Géorgiques, Les Bucoliques


Ovide, Les Métamorphoses, Les Tristes
Sénèque, Tragédies
Pétrone, Satyricon
Apulée, L’âne d’or

Boccace, Décaméron
Chaucer, Contes de Canterbury
Dante, La Divine comédie
Anonyme, Lazarillo de Tormès

Cervantès, Don Quichotte


Lope de Vega, L’étoile de Séville, Le chien du jardinier
Shakespeare, Roméo et Juliette, Hamlet, Othello, Macbeth, Le roi Lear, Le songe d’une nuit d’été, Le
marchand de Venise, etc.
L’Arioste, Le Roland furieux

Defoe, Robinson Crusoé, Moll Flanders


Goethe, Faust, Les Souffrances du jeune Werther, Wilhelm Meister, Les Affinités électives
Goldoni, Le Serviteur de deux maîtres, La Locandiera
Schiller, Les Brigands, Don Carlos, Guillaume Tell
Anonyme, Les Mille et une nuits trad. Jamel Eddine Bencheikh, préface d’André Miquel (La Pléiade
et « Folio classique »)

Austen, Jane, Orgueil et préjugé, Raison et sensibilité ou les deux manières d’aimer.
Cooper, Fenimore, Le Dernier des Mohicans
Dostoïevski, Souvenirs de la maison des morts, Crime et Châtiment, Le joueur, L’idiot, Les frères
Karamazov
Gogol, Le Journal d’un fou, Les âmes mortes
Manzoni, Les Fiancés
Heine, Heinrich, Tableaux de voyage, Le livre des chants
Ibsen, Brand, Peer Gynt, Maison de poupée, Hedda Gabler
Melville, Moby Dick
Poe, Edgar Allan, Histoires extraordinaires
Pouchkine, Alexandre, Boris Godounov, Eugène Onéguine
Université de Picardie Jules Verne 133
UFR des Lettres

Wilde, Oscar, Le Portrait de Dorian Gray, De l’importance d’être constant.


Dickens, David Copperfield
Keller, Henri le vert
Tolstoï, Anna Karénine
Tchekov, La Mouette, Oncle Vania, La Cerisaie, Les Trois soeurs, Nouvelles.
Brecht, La résistible ascension d’Arturo Ui, Mère Courage et ses enfants, Le cercle de craie
caucasien, etc.
Bernhard, Thomas, Perturbation, Extinction, La place des héros, Minetti
Conrad, Joseph, Lord Jim, Nostromo, Sous les yeux d’Occident, Au coeur des ténèbres
Carroll, Lewis, Alice au pays des merveilles, De l’autre côté du miroir
Svevo, Italo, La Conscience de Zeno
Faulkner, William, Le Bruit et la Fureur, Absalon! Absalon!
Garcia Lorca, Federico, Noces de sang, Yerma, La maison de Bernarda
Hemingway, L’adieu aux armes, Pour qui sonne le glas
James, Henry, Les Bostoniennes, Les Ambassadeurs, La Coupe d’or.
Joyce, James, Les Dublinois, Dedalus, Ulysses
Kafka, Franz, La Métamorphose, Le Procès, Le Château
Mann, Thomas, Mort à Venise, La Montagne magique, Le Docteur Faustus
Pirandello, Luigi, Six personnages en quête d’auteur, Henri IV
Rilke, Rainer Maria, Les Cahiers de Malte Laurids Brigge, Lettres à un jeune poète, Élégies de Duino
Nabokov, Lolita, Feu pâle.
Calvino, Le Baron perché, Cosmicomics
Borges, Fictions, L’Aleph
Woolf, Virginia, La Promenade au phare, Mrs Dalloway
Celan, Paul, Poésies.
Mandelstam, Tristia et autres poèmes.
Musil, L’homme sans qualités.

Monde romain : Ouvrages de référence

Jean-Claude Fredouille et Hubert Zehnacker, Littérature latine (collection « Premier cycle »), PUF.
Jean-Pierre Néraudau, La littérature latine (collection « Hachette supérieur »), Hachette.
René Martin et Jacques Gaillard, Les genres littéraires à Rome, Nathan-Scodel.

Jean-Marie André et Alain Hus, L’histoire à Rome, PUF.


Marcel Bordet, Précis d’histoire romaine (« Collection U »), Colin.
Yann Le Bohec, Histoire romaine (collection « Premier cycle »), PUF.

Pierre Grimal, La civilisation romaine (collection « Les grandes civilisations »), Arthaud.
Pierre Grimal, Le siècle d’Auguste (collection « Que sais-je ? »), PUF.
Jean-Claude Fredouille, Dictionnaire de la civilisation romaine, Larousse.
M. C. Howatson (sous la direction de), Dictionnaire de l’Antiquité (collection « Bouquins »), Laffont.
Suzanne Barthélemy et Danielle Gourevitch, Les Loisirs des romains, SEDES, 1975.

Jean-Pierre Néraudau, L’art romain (collection « Que sais-je ? »), PUF.


Jean-Christian Dumont et Marie-Hélène François-Garelli, Le Théâtre à Rome (collection « Le Livre
de poche »), Hachette.
Florence Dupont, L’acteur-roi (collection « Realia »), Les Belles Lettres.
Françoise Desbordes, La rhétorique antique (collection « Hachette université »), Hachette.

134
UFR des Lettres Travail et lectures

Pierre Grimal, Dictionnaire de la mythologie grecque et romaine, PUF.


Yves Lehmann (sous la direction de), Religions de l’Antiquité (collection « Premier cycle »), PUF.
John Scheid, La religion des Romains (collection « Cursus »), Colin.

Filippo Coarelli et Roger Hanoune, Guide archéologique de Rome (collection « Bibliothèque


d’archéologie »), Hachette.
Marie-José Kardos et Filippo Coarelli, Topographie de Rome, L’Harmattan.
Jean-Noël Robert, La vie à la campagne dans l’Antiquité romaine (collection « Realia »), Les Belles
Lettres.

Université de Picardie Jules Verne 135


Encadrement pédagogique à l’UFR des Lettres

Qui sont vos enseignants de Licence ?

Les enseignants qui assurent les cours de Licence ont des parcours professionnels variés. Ils
ont en commun, pour la plupart, d’avoir une double mission : ils sont à la fois enseignants à
l’UFR des Lettres et chercheurs, chacun dans un domaine de spécialité.

La majorité des enseignants de la Licence sont des professeurs dont l’expérience


d’enseignement est riche. Ils sont en général lauréats de concours de l’enseignement
secondaire (agrégation). Ils ont souvent enseigné dans d’autres universités (à Paris, en
province, à l’étranger). Ils enseignent aussi dans les Master recherche : les professeurs
dirigent des thèses de Doctorat.

Parallèlement à leur activité d’enseignement, les chercheurs de l’UFR des Lettres poursuivent
des travaux scientifiques en langue, linguistique et littérature. Ils sont titulaires du Doctorat
et d’autres qualifications scientifiques. Ils ont pour tâche d’entretenir le savoir dans leur
domaine de spécialité et de transmettre les résultats de leurs travaux personnels. pour cela, ils
organisent des manifestations scientifiques nationales et internationales (colloques),
coordonnent des publications collectives, publient en leur nom propre des articles et des
livres.

À l’UPJV, ces travaux de recherche s’accomplissent dans le cadre de trois laboratoires de


recherche :
Laboratoire TRAME, « Textes, Représentations, Archéologie, Autorité, MémoirEs, de
l’Antiquité à la Renaissance », Équipe d’accueil 4284 : https://www.u-picardie.fr/unites-de-
recherche/trame/.

Laboratoire CERCLL, « Centre d’Études des Relations et Contacts Linguistiques et


Littéraires », Équipe d’accueil 4283 : http://www.cercll.fr/.
Vos enseignants de Lettres et Sciences du langage sont attachés aux équipes Roman &
Romanesque et Pratiques Linguistiques.

Laboratoire CURAPP, « Centre Universitaire de Recherches sur l’Action Publique et le


Politique », Unité mixte de recherche UMR 7319 : https://www.u-picardie.fr/curapp/.

La formation fait aussi appel à des intervenants du monde du travail pour leur formation et
leur expérience professionnelle spécifiques.

136
UFR des Lettres Encadrement pédagogique

Enseignants responsables de l’administration de la Licence auprès des étudiants

Directrice de l’UFR des Lettres : Anne DUPRAT


Directeur adjoint : Luc RUIZ
Responsable de la première année : Lucie CLAIRE
Responsable de la deuxième année : Aurélie ADLER
Responsable de la troisième année : Marine RICORD
Chargée des échanges internationaux : Camille GUYON-LECOQ

Enseignants responsables de section


Responsable de la section de Langues anciennes : Laurence BOULÈGUE
Responsable de la section de Littérature française : Véronique DOMINGUEZ
Responsable de la section de Littérature comparée : Christian MICHEL
Responsable de la section de Sciences du langage : Thierry GUILBERT

Enseignants de l’UFR des Lettres, 2015-2016


Section de Langues anciennes
Laurence BOULÈGUE, professeur
Lucie CLAIRE, maître de conférences
Claire-Emmanuelle NARDONE, ATER
Olivier SZERWINIACK, maître de conférences

Section de Littérature française

Aurélie ADLER, maître de conférences


Annabelle BOLOT, AMN
Coralie BOURNONVILLE, PRAG
Justine BRETON
Alice de CHARENTENAY, ATER
Véronique DOMINGUEZ-GUILLAUME, professeur
Anne-Sophie DEVEAU, agrégée LM, chargée de cours
Audrey DURU, maître de conférences
Julien GOEURY, professeur
Élise GUIGNON, contrat doctoral
Camille GUYON-LECOQ, maître de conférences
Marie-Françoise LEMONNIER-DELPY, professeur
Marie-Françoise MELMOUX-MONTAUBIN, professeur
Pauline PIGUET-ROSENFELD
Christophe REFFAIT, maître de conférences HDR
Marine RICORD, maître de conférences
Luc RUIZ, maître de conférences
Clément VÉBER, contrat doctoral
Virginie YVERNAULT, ATER
Université de Picardie Jules Verne 137
UFR des Lettres

Section de Littérature générale et comparée

Carlo Umberto ARCURI, maître de conférences


Louise DEHONDT, AMN
Anne DUPRAT, professeur
Catherine GRALL, maître de conférences
Marie CAZABAN-MAZEROLLES, ATER
Christian MICHEL, maître de conférences
Cécile SERRURIER, ATER

Section de Sciences du langage, FLE et FLCE

Valentina BISCONTI, maître de conférences


Christophe DUBOILE, PRCE
Thierry GUILBERT, maître de conférences HDR
Virginie HYPPOLITE, PRAG
Ayoub KHALIFA, ATER
Nooreeda KHODABOCUS, ATER
Cécile MATHIEU, maître de conférences
Paula PRESCOD, maître de conférences
Jean-Michel ROBERT, maître de conférences HDR
Malika TEMMAR, maître de conférences
Philippe VINDEVOGHEL, PRAG

Licence Métiers des bibliothèques

Sabrina DUMONT-FELLOWS, PAST

D’autres enseignants chercheurs de l’UPJV ou d’ailleurs, d’autres enseignants et intervenants


assurent des cours dans le cadre des parcours de Licence.

Les responsables d’année, les professeurs que vous avez en cours et tous les autres professeurs
sont à votre disposition pour répondre à vos questions :
1) lors de leurs permanences dans leurs bureaux (bât. B, rez-de-chaussée et 2e étage) ;
2) sur rendez-vous (pris par courrier électronique).

Les horaires de permanence et les adresses électroniques des enseignants sont indiqués sur la
porte de leur bureau.

Les enseignants et les responsables d’années peuvent


• guider l’étudiant, tout au long de son parcours de formation, dans ses choix d’UE en
fonction de son projet professionnel,
• le guider éventuellement dans les modalités d’une réorientation.

Rencontrez aussi les professeurs de Master et consultez en Scolarité la brochure du Master


LTE (parcours recherche) et du Master MEEF (parcours Lettres modernes) pour toute
question concernant le prolongement de vos études à l’UPJV après la Licence.
138
Petit lexique universitaire à l’usage des nouveaux étudiants

Allocataire-moniteur normalien. Tout en assurant une charge


AMN d’enseignement, l’AMN, ancien(ne) élève de l’École normale
supérieure, prépare un doctorat.
Attaché temporaire d’enseignement et de recherche. L’ATER prépare
ATER
une thèse ou a terminé son doctorat et, le plus souvent, prépare un
concours de recrutement de l’enseignement supérieur.
Bibliothécaires, ingénieurs, administratifs, techniciens, ouvriers,
BIATOSS
personnels sociaux et de santé.
BU Bibliothèque universitaire
Certificat informatique et internet. Le C2i atteste de la maîtrise de
compétences relatives à l’utilisation des technologies de l’information
C2i
et de la communication nécessaires à l’étudiant pour effectuer son
cursus universitaire.
Certificat d’aptitude au professorat du second degré. L’étudiant inscrit
CAPES
en Master 1re année qui souhaite exercer le métier d’enseignant dans un
collège ou un lycée peut préparer ce concours de recrutement.
Conseil des études et de la vie universitaire. Le CEVU est composé
d’enseignants, d’étudiants, de personnels BIATOSS et de personnalités
CEVU extérieures. Il est consulté sur les orientations des enseignements, sur
les orientations des étudiants et l’évaluation des enseignements, sur la
valorisation des acquis, l’insertion professionnelle, …
Cours magistral. Une UE peut être enseignée sous forme d’un cours
CM
magistral en grands groupes. Il permet de poser les notions
fondamentales de la matière.
Com-Médias Communication et Médias
Conférence des recteurs et des principaux des universités du Québec.
CREPUQ Le CREPUQ est un organisme qui aide les étudiants internationaux à
effectuer des échanges au sein des universités au Québec.
Centre régional d’œuvres universitaires et scolaires. Le CROUS offre
CROUS de l’aide sociale aux étudiants. Il gère les bourses et les aides finan-
cières, s’occupe de l'accueil des étudiants internationaux, des rési-
dences et restaurants universitaires et propose des activités culturelles.
Direction des affaires internationales. La DAI coordonne des échanges
DAI internationaux et s’occupe de l’accueil des étudiants d’ERASMUS ou
d’échange.
DUT Diplôme universitaire de technologie
European Credit Transfer System, en accord avec le système européen
ECTS en vigueur. C’est l’unité de mesure du travail fourni. L’étudiant qui
obtient 10 sur 20 pour une UE acquiert la somme des crédits ECTS
affectés à cette UE.

Université de Picardie Jules Verne 139


UFR des Lettres

Espace numérique de travail. Comme de nombreux établissements,


l’UPJV offre aux étudiants, enseignants et personnels administratifs,
ENT
techniques et d’encadrement un accès sécurisé aux outils et contenus
nécessaires aux activités en lien avec l’université.
École supérieure du professorat et de l’éducation. Les ESPE succèdent
aux IUFM en 2013 et sont internes à l’université. L’étudiant titulaire
d’une Licence peut intégrer une ESPE pour préparer un concours de
ESPE
recrutement de professeur des écoles (primaires), d’enseignant du
secondaire (collège ou lycée) ou de conseiller principal d’éducation
qu’il passera à la fin du Master 1re année.
FLCE Français langue et culture étrangères
International student exchange programs. ISEP est un réseau
ISEP d’institutions d’enseignement supérieur qui facilite la mobilité
académique.
Institut universitaire de formation des maîtres. Les IUFM, assimilées
IUFM
aux universités depuis 2013, sont intégrées aux universités.
L&H Lettres et Humanités
Licence - Master - Doctorat. Ces trois diplômes nationaux sont reconnus
au niveau européen grâce au système d’ECTS qui permet une
LMD
harmonisation des cursus d’enseignement supérieur européens et une
plus grande mobilité des étudiants.
MEEF Métiers de l’enseignement, de l’éducation et de la formation
Professeur associé à temps-partiel. Les professeurs associés ou invités
PAST
effectuent un service d’enseignement et de recherche.
Professeur agrégé. Les professeurs agrégés de l’enseignement du
PRAG
second degré assurent principalement un service d’enseignement dans
l’enseignement supérieur.
Professeur certifié. Les professeurs certifiés sont affectés dans
PRCE
l’enseignement supérieur.
Procès-verbal. Sur le procès-verbal de jury figurent les résultats obtenus
PV
(notes sur 20) par le candidat pour toutes les UE.
SDL Sciences du langage
Travaux dirigés. Une UE peut être enseignée sous forme de travaux
TD dirigés en petits groupes. Ils permettent une application des bases
théoriques présentées en CM.
Unité d’enseignement. Chaque semestre est découpé en unités
UE
d’enseignement (CM ou TD), à chacune desquelles est affectée une
valeur en crédits acquis après une évaluation.
Unité d’enseignement de professionnalisation progressive. L’ESPE
UEPP offre des unités d’enseignement permettant aux étudiants d’acquérir une
culture professionnelle dans le métier de l’éducation et de la formation.
Unité de formation et de recherche. L’UPJV est composée de plusieurs
UFR UFR : UFR des Lettres, UFR d’Histoire et de Géographie, UFR des
Sciences, UFR des Arts, …

140
Renseignements administratifs

Auprès de la Scolarité de l’UFR des Lettres

Scolarité de l’UFR des Lettres

Campus, bâtiment B, 1er étage, bureau 107 bis

Contactez

Madame Malika PROISY


03 22 82 73 84
malika.proisy@u-picardie.fr

Madame Laurence DUHAMEL


03 22 82 73 85
laurence.duhamel@u-picardie.fr

Liens utiles

Vous pouvez télécharger les brochures des enseignements et les dossiers d’inscription dans
certaines formations sur la page de l’UFR des Lettres : https://www.u-picardie.fr/ufr/lettres/

Des interrogations sur la suite de vos études en Lettres ou en Sciences du langage ? Voir le
catalogue des formations proposés par l’UFR des Lettres sur le site de l’UFR : 7 parcours de
Licence, 3 Masters.

Ou bien aller à l’accueil du Bureau d’Information, d’Orientation et d’Insertion


Professionnelle (BIOIP) sur le Campus :

- le lundi, 10h-12h15 et 13h30-16h30


- du mardi au jeudi, 8h45-12h15 et 13h30-16h30
- le vendredi, 8h45-12h15 et 13h30-16h

Contact : 03 22 82 58 70 ou bioip@u-picardie.fr

Université de Picardie Jules Verne 141


Ce livret de l'étudiant présente l'ensemble des cours de Licence proposés en 2017-2018 à
l’UFR des Lettres de l’Université de Picardie Jules Verne, sur le campus d'Amiens.

Il décrit les divers parcours envisageables à l'intérieur de la Licence :


- Lettres et Humanités
- Sciences du langage
- Professorat des écoles
- Sciences du langage - Communication et Médias
- Sciences du langage - Français langue et culture étrangères

Il présente la structure de chacun des semestres de la formation (outils méthodologiques


communs, enseignements obligatoires, enseignements optionnels).

Il donne pour chaque cours un descriptif et une bibliographie, signalant en gras les œuvres
au programme cette année.

Il précise aussi quelques points d'ordre administratif (voir les questions finales), que tous
les étudiants sont tenus de connaître.

Il formule des conseils de lecture et enfin un lexique universitaire à l’usage des nouveaux
étudiants. Ce livret fournit ainsi une vue d'ensemble de la formation.

La description du Master MEEF « Métiers de l’enseignement, de l’éducation et de la


formation » ou du Master recherche proposés à l’UFR des Lettres fait l'objet d'autres
fascicules, disponibles à la Scolarité.

Attention, ne sont pas décrites dans ce livret quatre autres formations que pilote ou
qu'appuie l’UFR des Lettres :
- la Licence « Lettres - Histoire-Géographie » proposée à l'Antenne universitaire de
Beauvais. Contact enseignant à l’UFR des Lettres : Christian MICHEL.
- les cours de Français langue et culture étrangères (FLCE) dispensés aux étudiants
étrangers en programme d’échange. Contact administratif : Direction des Affaires
Internationales (DAI) ; contacts enseignants : Camille GUYON-LECOQ, Jean-Michel ROBERT.
- la Licence professionnelle « Métiers des bibliothèques ». Contact administratif :
veronique.baudouin@u-picardie.fr.
- la Licence professionnelle « Métiers de la communication : Créa-tec’ – Chargé de
communication ». Contactez : Jacqueline GUITTARD, Paula PRESCOD.

Juillet 2017
Couverture : Roland Dorgelès écrivant Les Croix de bois alors qu'il avait été versé dans l'aviation à Longvic (1916)
Cliché Bibliothèques d’Amiens Métropole, Ms 2549 C/11, p. 14

Vous aimerez peut-être aussi