Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
UNITÉ 2
EN STAGE
CONTENIDOS
Comunicación:
• Presentar una profesión
• Describir a una persona II
• Presentación de una empresa turística
• Comprar en una tienda de ropa
Gramática:
• Verbos primer grupo (revisión)
• Verbos “aller “ y “venir”
• Revisión C’est/il est
• Sustantivos y adjetivos: formación del femenino y el plural
• Los adjetivos posesivos
• El uso de las preposiciones con los lugares geográficos
Léxico
• Descripción de una persona II: física y de carácter
• El trabajo y las profesiones
• La ropa
Séance 1
En esta sesión, vamos a ver cómo presentar una empresa turística. En este caso, será la de nuestro personaje en
prácticas:
ArtsyBee Licence Pixabay Être + profession (avec article indéfini et adjectif qualificatif).
Mathieu est un excellent ouvrier. C'est un excellent ouvrier.(Ne dis pas:
il est un excellent ouvrier.).
En general, no ponemos el artículo para
decir la profesión: Être ou travailler dans + secteur d'activité ou lieu de travail.
Je suis professeur, ma soeur est infirmière. Bruno est dans le tourisme (Bruno trabaja en turismo)
Paul travaille dans un magasin de vêtements (una tienda de ropa)
Travailler comme + fonction.
Cuando añadimos un artículo es para dar Il travaille comme réceptionniste.
una precisión. Faire + Activité occasionnelle.
Je fais de la couture (hago costura)
Pierre est le professeur de mon fils. Il fait des gardes de nuit dans un hôtel (hago turnos de noche en un
hotel)
S'occuper de + Activité (surtout quand l'activité correspond à une fonction
plutôt qu'à un métier bien précis).
Je m'occupe de la promotion de nouveaux produits.
La actividad se corresponde con una función que ocupa dentro de la
profesión.
Gramática: género y número de sustantivos y adjetivos. La formación se hace a partir del masculino. Los adjetivos
se colocan por regla general como en español, es decir, después del sustantivo. Las excepciones se corresponden
con adjetivos afectivos como por ejemplo: C’ est un bon exemple (es un buen ejemplo). Fijaos que “c’est une
petite fille” no es lo mismo que “ c’est une fille petite”, hay cambio de significado= una joven/ una chica baja. Pero
si los colocáis como en español, no como en inglés , acertaréis.
1. boulangère
2. mécanicien
3.acteur
4.chanteuse
5. pâtissière
6.coiffeuse
7. barman/serveur
8.dentiste
9. étudiants
10. Fac trice/fac teur
ALLER
ALLER + PRÉPOSITION
Pays féminins
Pays masculins que comienzan EN
por una vocal o “h” Je suis/j’habite/ je vais en Iran.
Les continents EN
Je suis/j’habite/ je vais en Europe
Los países que terminan en –e, son femeninos con
alguna excepción como Le Mexique , Villes ou villages À
le Mozambique et le Cambodge Je suis/j’habite/ je vais à Lille
Je suis/j’habite/ je vais au Mexique
Je vais à la boulangerie
Tu vas au marché
Il va chez Manu
Nous allons en France
Vous allez au Maroc
Elles vont aux États-Unis
https://es.slideshare.net/effynatsiou?utm_campaign=profiletracking&utm_medium=sssite&utm_source=ssslideview
1. Entoure la forme correcte.
2. Où aller ? Réponds à l’aide des mots suivants. La plage /la bibliothèque / la pharmacie
/ le kiosque / l’hôpital / la boulangerie /le restaurant /l’ infirmerie 1)
Il a une jambe cassée. (« una pierna rota ») → ………………………………………………………………
2) Nous avons faim. → ……………………………………………………………………………..
3) J’aime nager. → …………………………………………………………………………………
4) Vous cherchez un livre. → ………………………………………………………………………
5) Tu veux acheter un magazine(« comprar una revista ») . ………………………………………………
6) Elle a de la fièvre au lycée. → …………………………………………………………………..
7) J’ai envie d’un croissant.(« tengo ganas » → ……………………………………………………………… 8)
Tu dois acheter de l’aspirine.(« debes comprar ») → …………………………………………………………
POUR PRÉSENTER UNE ENTREPRISE