Vous êtes sur la page 1sur 76

FS20

Système de détection incendie

Aperçu rapide composants /


affectation des connexions
MP1.2

Building Technologies
Fire Safety & Security Products
Sous réserve de disponibilité et de modifications techniques.

© 2006-2007 Siemens Switzerland Ltd

Nous nous réservons tous les droits sur ce document, ainsi que sur l'objet y figurant. La partie recevant ce document reconnaît ces droits et
elle s'engage à ne pas le rendre accessible à des tiers, même partiellement, sans notre autorisation écrite préalable et à ne pas l'employer
à des fins autres que celles pour lesquelles il lui a été remis.
1 A propos de ce document......................................................................5

2 Prescriptions de sécurité .......................................................................7


2.1 Avertissements et remarques ...................................................................7
2.2 Prescriptions de sécurité relatives au mode de travail .............................7
2.3 Normes et directives prises en compte.....................................................9

3 Composants ..........................................................................................10
3.1 Composants du boîtier Eco (terminal) ....................................................10
3.2 Composants du boîtier Standard (équipements de contrôle et
signalisation) ...........................................................................................11
3.3 Composants du boîtier Standard (équipements de contrôle et
signalisation) ...........................................................................................12
3.4 Composants sur unité centrale ...............................................................13

4 Alimentation en courant (70W) FP2001 ..............................................14


4.1 Vues ........................................................................................................14
4.2 Affectations des connexions ...................................................................15
4.3 Affichages ...............................................................................................15

5 Alimentation en courant (150W) SV 24V-150W ..................................16


5.1 Vues ........................................................................................................16
5.2 Affectations des connexions ...................................................................17
5.3 Affichages ...............................................................................................22

6 Unité centrale FCM200x .......................................................................23


6.1 Vue PMI- & Mainboard FCM2004...........................................................23
6.2 Affichages ...............................................................................................24
6.3 Eléments de réglage ...............................................................................24

7 Carte périphérique (2 boucles) FCI2002 .............................................26


7.1 Vues ........................................................................................................26
7.2 Affectations des connexions ...................................................................27
7.3 Affichages ...............................................................................................31
7.4 Eléments de réglage ...............................................................................32

8 Carte périphérique (4 boucles) FCI2004 .............................................33


8.1 Vues ........................................................................................................33
8.2 Affectations des connexions ...................................................................35
8.3 Affichages ...............................................................................................40
8.4 Eléments de réglage ...............................................................................42

9 Extension de lignes (FDnet) FCI2003..................................................43


9.1 Vues ........................................................................................................43
9.2 Affectations des connexions ...................................................................43

10 Module RS232 (isolation galvanique) FCA2001.................................45


10.1 Vues ........................................................................................................45
10.2 Affectations des connexions ...................................................................45

11 Module RS485 (isolation galvanique) FCA2002.................................46


11.1 Vues ........................................................................................................46
11.2 Affectations des connexions ...................................................................46

3
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
12 Module réseau (SAFEDLINK) FN2001 .................................................47
12.1 Vues ........................................................................................................47
12.2 Affectations des connexions ...................................................................47
12.3 Affichages................................................................................................48

13 Répéteur (SAFEDLINK) FN2002...........................................................49


13.1 Vues ........................................................................................................49
13.2 Affectations des connexions ...................................................................50
13.3 Affichages................................................................................................51

14 Carte du Terminal FTI2001 ...................................................................52


14.1 Vues ........................................................................................................52
14.2 Affectations des connexions ...................................................................53
14.3 Affichages................................................................................................55
14.4 Eléments de réglage ...............................................................................55

15 Affichage DEL (interne) FTO2002 ........................................................56


15.1 Vues ........................................................................................................56
15.2 Eléments de réglage ...............................................................................57

16 Module sirène FCA2005........................................................................58


16.1 Vues ........................................................................................................58
16.2 Affectations des connexions ...................................................................59
16.3 Affichages................................................................................................60

17 Boîtier FH200x .......................................................................................61


17.1 Vues ........................................................................................................61

18 Terminal répétiteur FT2010 ..................................................................68


18.1 Vues ........................................................................................................68
18.2 Affectations des connexions ...................................................................69
18.3 Eléments de réglage ...............................................................................69

19 Tableau répétiteur FT2011....................................................................70


19.1 Vues ........................................................................................................70
19.2 Affectations des connexions ...................................................................71
19.3 Eléments de réglage ...............................................................................71

20 Imprimante .............................................................................................72
20.1 Affectations des connexions ...................................................................72

21 Ajouter du papier dans l’imprimante ..................................................74

4
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
A propos de ce document

1 A propos de ce document

Objectif
Ce document décrit le montage et l'installation des stations et des composants
matériels du système de détection incendie. Il contient des instructions détaillées
pour l'assemblage des composants individuels. Il s'agit en particulier des
informations suivantes :
z Montage des stations
z Montage des composants individuels
z Assemblage des stations

Ce document ne contient que des instructions concernant les procédures de


montage et de démontage.

La description FS20 (Réf. 008836) contient un aperçu de la conception et du


fonctionnement du système de détection incendie. Dans la description vous
trouverez également un aperçu de la conception de la documentation.

Domaine d'application
Les informations de ce document sont valables pour les produits MP1.1.

Ce document contient également des informations sur les sous-ensembles MP1.2.


Les informations relatives aux composants MP1.2 ne sont pas complètes et
peuvent être modifiées. De ce fait, celles-ci doivent être considérées comme
"provisoires". Les sous-ensembles MP1.2 sont repérés dans ce document par
"\\MP1.2\\".

Ce document contient également des informations relatives aux sous-ensembles


spécifiques à un pays. Les sous-ensembles spécifiques à un pays sont repérés par
une indication entre crochets, par exemple [DE], et ne sont peut-être pas mis en
oeuvre dans votre pays.

Groupe-cible
Ce document et les informations qu'il contient s'adresse aux groupes-cibles définis
suivants.

Groupe-cible Activité Qualification


Personnel de mise en – Configure le produit sur le site – Il a une formation spécialisée
service d'exploitation en fonction des exigences correspondant à sa fonction et à ses
du client. produits.
– Contrôle le fonctionnement et valide le – Il a suivi des cours de formation à
produit pour son exploitation par l'attention du personnel de mise en
l'exploitant. service.
– Recherche et élimine les défauts.
Personnel de maintenance – Exécute tous les travaux de – Il a une formation spécialisée
maintenance et contrôle le bon correspondant à sa fonction et à ses
fonctionnement. produits.

5
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
A propos de ce document
Documents de référence
Numéro Titre de document
008836 FS20 Système de détection incendie, description
008837 FS20 Système de détection incendie, données caractéristiques du
produit
009052 FS20 Système de détection incendie, mise en service, maintenance,
réparation

Conventions de représentation
Î Résultat
'Texte' Citation, concordance exacte
<Touche> Désignations de touches
\\MP 1.2\\ Remarque sur le produit 1.2

Identification document
Lieu Signification
Page de garde – Désignation abrégée
– Désignation intégrale
– Objectif du document
Dernière page à gauche – Réf.
en bas (Numéro-Indice de modification-Langue-PAYS)
– Date d'édition
Dernière page à droite en – Manuel
bas – Répertoire

Download
Vous trouverez la documentation sur l'Intranet.

Indice de modification
Réf. Date Brève description
d'édition
008851_a_fr_FR 10.2007 Première édition

6
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Prescriptions de sécurité

2 Prescriptions de sécurité
2.1 Avertissements et remarques

Avertissements
Respecter les avertissements pour la protection des personnes et des biens.
Les avertissements contenus dans ce document contiennent les éléments
suivants :
z Symbole relatif au danger
z Terme de signalisation : DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION
z Type et source du danger
z Conséquences liées au danger
z Mesures de prévention des risques

Terme de Niveau de risque


signalisation
DANGER Risque élevé, dangers mortels, lésions graves
AVERTISSEME Risque moyen, lésions, dommages matériels lourds
NT
ATTENTION Risque faible, dommages matériels

Structure des avertissements :

Type et source du danger


Î Conséquences liées au danger
DANGER z Mesure de prévention des risques
z Mesure de prévention des risques
z ..

Remarques
Les remarques sont des informations complémentaires permettant de comprendre
le produit, de simplifier les opérations ou d'utiliser ce document.

Exemple de remarques :

Vous trouverez une liste de toutes les commandes dans le chapitre correspondant.

2.2 Prescriptions de sécurité relatives au mode de travail

Normes nationales
Les produits sont développés et réalisés conformément aux normes de sécurité
spécifiques internationales et européennes. Lorsque des normes de sécurité
nationales ou locales supplémentaires sont applicables sur le site d'exploitation
pour le projet, le montage, l'installation, l'exploitation et l'élimination du produit,
celles-ci doivent être respectées en plus des prescriptions de sécurité de cette
documentation produit.

7
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Prescriptions de sécurité
Installations électriques

Tension électrique
Î Choc électrique
DANGER z Les travaux sur les installations électriques ne doivent être effectués que par
un électricien formé ou par une personne instruite sous la conduite et la
surveillance d'un électricien, conformément aux règles de l'électrotechnique.

z Les produits sur lesquels des travaux d'entretien ou de réparation sont


effectués, doivent être mis hors tension à chaque fois que cela est possible.
z Les blocs de jonction soumis à une tension auxiliaire doivent être repérés par
une pancarte ’DANGER alimentation auxliaire’.
z Les conducteurs d'amenée du réseau alimentant les produits doivent être posés
séparément et protégés par un fusible particulier clairement repréré.
z En dehors de l'équipement, un dispositif de déconnexion selon CEI 60950-
1:2005 d'un accès aisé doit être mis en place.
z La mise à la terre doit être effectuée conformément aux prescriptions de sécurité
locales.

Montage, installation, mise en service et maintenance


z Si des dispositifs auxiliaires tels qu'une échelle sont nécessaires, ceux-ci doivent
être sûrs et conçus pour l'exécution de ce travail.
z Lors du démarrage de l'équipement de contrôle et signalisation, il faut s'assurer
que des états instables ne puissent pas apparaître.
z Tous les points indiqués dans 'Test et contrôle du fonctionnement des produits'
doivent être respectés.
z Les commandes ne doivent être mises en service normal que lorsque la phase
de 'Test et contrôle du fonctionnement des produits' est achevée et que
l'installation a été remise au client.

Test et contrôle du fonctionnement des produits


z Les déclenchements inopinés de la transmission à distance doivent être inhibés
avec certitude.
z En cas de contrôle d'équipements de bâtiments ou de commande d'appareils de
sociétés tierces, il convient de travailler avec les personnes responsables
correspondantes.
z Lors de l'activation d'avertissements d'incendie pour tests, les équipements de
bâtiments ne doivent pas subir de dommages. Les instructions suivantes doivent
être suivies :
– Utiliser le potentiel correct pour la commande, en général celui de
l'équipement du bâtiment.
– Ne contrôler les commandes que jusqu'à l'interface (Relais avec possibilité de
bloquage).
– S'assurer que seules les commandes à tester sont activées.
z Les personnes doivent être informées de la formation de brouillard et de
l'émission de bruit.
z Les personnes doivent être informées avant le contrôle des appareils d'alarme
pour pouvoir anticiper les éventuelles réactions de panique.
z Les services d'alarme et de réception des perturbations raccordés à l'installation
doivent être tenus informés des transmissions tests à distance.

8
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Prescriptions de sécurité
Modifications de la conception du système et des produits
Des modifications apportées à l'installation et aux différents produits peuvent
entraîner des perturbations, un dysfonctionnement et des risques. Lors de
modifications intentionnelles ou d'extensions d'installations, se procurer un accord
écrit auprès de la société Siemens et des autorités de sécurité correspondantes.

Composants et pièces de rechange


z Les composants et pièces de rechange doivent satisfaire aux exigences
techniques définies par Siemens. N'utiliser que des produits recommandés ou
prescrits par Siemens.
z Les fusibles doivent présenter les caractéristiques prescrites.
z Un type incorrect de batterie ou un échange non conforme des batteries peuvent
entraîner un risque d'explosion. N'utiliser que des batteries de même type que
celui utilisé par Siemens ou d'un type équivalent à celui recommandé par
Siemens.
z Eliminer les batteries dans le respect de l'environnement. Les directives et
prescriptions nationales doivent être respectées.

Non-respect des prescriptions de sécurité


Les produits sont conçus pour une utilisation conforme et leur parfait
fonctionnement a été contrôlé avant la livraison. Siemens décline toute
responsabilité pour toute lésion ou tout dommage résultant d'un abus ou du non-
respect des instructions ou des avertissements indiqués dans la documentation.
Ceci s'applique en particulier en cas de :
z Dommages corporels ou matériels issus d'une utilisation non conforme et
incorrecte.
z Dommages corporels ou matériels issus du non-respect des informations
relatives à la sécurité contenues dans la documentation ou indiquées sur le
produit.
z Dommages corporels ou matériels résultant de travaux de maintenance
insuffisants ou non effectués.

2.3 Normes et directives prises en compte


EN54-2
EN54-4
prEN54-13
DIN VDE 0833-1
DIN VDE 0833-2

9
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Composants

3 Composants
Ce chapitre donne un aperçu de tous les composants pouvant être montés dans
les stations. On distingue :
z les composants qui sont montés de façon standard dans les stations et
z les composants qui peuvent être montés en option.
Les composants optionnels sont livrés séparément dans un colis individuel et
doivent aussi être montés séparément. Les exemples illustrent l'équipement
maximal possible dans chaque cas.

3.1 Composants du boîtier Eco (terminal)


Dans le boîtier Eco, seul le terminal est disponible.

4 5

Fig. 1 Composants du boîtier Eco (terminal)

Légende
1 Batteries
2 Jeu de batteries 9V [FR] (option)
3 Alimentation 70 W (option)
4 Blocs de jonction de sectionnement du secteur ou relais sur profilé (options)
5 Bornes pour tresses de masse [DE] ou kit câble (communication), (option)
6 Carte du Terminal

10
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Composants

3.2 Composants du boîtier Standard (équipements de contrôle et


signalisation)
Dans le boîtier Standard, l'équipement de contrôle et signalisation FC2020 (2
lignes) est disponible.

2
1

Fig. 2 Composants du boîtier Standard (équipement de contrôle et


signalisation)

Légende
1 Batteries
2 Jeu de batteries 9V [FR] (option)
3 Alimentation (70 W)
4 Relais (option) sur profilé
5 Bornes pour tresses de masse [DE] ou kit câble (communication), (options)
6 Carte périphérique (2 lignes)
7 Extension de ligne (FDnet)) (option)

11
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Composants

3.3 Composants du boîtier Standard (équipements de contrôle et


signalisation)
Dans le boîtier Confort, tous les équipements de contrôle et signalisation FC2020
et FC2040 sont disponibles. La structure est toujours la même.

5
5

9
2

10

Fig. 3 Composants dans le boîtier Confort

12
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Composants
Légende
1 Batteries
2 Prise (option) sur profilé
3 Jeu de batteries 9V [FR] (option)
4 Emplacement pour d'autres options (p. ex. module périphérique pompiers
[DE] )
5 Bornes pour tresses de masse [DE] ou kit câble (communication), (option)
6 Module relais (option) sur profilé
7 Carte périphérique (4 lignes)
8 Extensions de ligne (FDnet) (option)
9 Alimentation (150 W)
10 Alimentation supplémentaire (150 W) (option)

3.4 Composants sur unité centrale

4 5 6 7

9 8
Fig. 4 Composants sur unité centrale

Légende
1 PMI- & Mainboard
2 Espace pour option (imprimante ou unité d'indicateurs LED)
3 Réservé pour des applications futures (X11)
4 Module réseau (SAFEDLINK) sur X13 (module principal) (option)
5 Module RS232 sur X14(pour imprimante ou UFP « universal fire protocol »),
(option)
6 Module RS485 sur X19 (pour UFP) (option)
7 Module réseau en mode dégradé (SAFEDLINK) sur X12, (option)
8 Clé de licence (L1) ou (L2), (option)
9 Commutateur à clé (Kaba) ou (nordic), (option)

Les modules série sur emplacement X14 et X19 peuvent être montés de façon quelconque.

13
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (70W) FP2001

4 Alimentation en courant (70W) FP2001


4.1 Vues

H202 F102
H201
F101
H200 F103

1 1
X2 X1

Fig. 5 Vue de la platine alimentation électrique (70W) FP2001

Légende
Elément Dés. Fonction
Raccordements X1 Bornes de connexion au réseau
X2 Raccordement pour sorties d'alimentation et signaux de surveillance
LED H202 LED "MAINS"; Surveillance de la tension du réseau
H201 LED "BATT" ; Surveillance des batteries
H200 LED "CONV" ; Surveillance de l'alimentation électrique
Fusibles F101 Fusible réseau (3,15 A/lents ; 5x20 mm)
F102/ Fusibles pour batteries (3,15 A/lents ; 5x20 mm)
F103

Tension dangereuse !
DANGER
L'alimentation ne doit être raccordée au réseau que lorsque le capot est fermé.

14
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (70W) FP2001

4.2 Affectations des connexions


4.2.1 X1 Raccordement réseau

Broche Désignation Description


1 Terre (conducteur de protection PE)
2 N Conducteur neutre
3 L Phase (L1)

4.2.2 X2 Signaux de surveillance

Broche Désignation Description


8 Batterie Ligne de détection (#BATT) : Défaut de la batterie
7 Convert Ligne de détection (#CONV) : Défaut de l'alimentation
électrique
6 Main Ligne de détection (#MAINS) : Panne de réseau
5 Common GND Masse (COMMON)
4 Usys + Alimentation système (VSYS+)
3 Usys – Alimentation système (VSYS-)
2 Accu + Alimentation batterie (+)
1 Accu – Alimentation batterie (–)

X2
Battery 8 #BATT
Convert 7 #CONV
Main 6 #MAINS
1
Common GND 5 COMMON
Usys + + 4 VSYS+
Usys - - 3 VSYS-
Akku + F103 + 2
Akku - F102 - 1

Légende
1 Faisceau de câble vers la carte périphérique ou la carte du terminal

4.3 Affichages
LED Couleur Fonction Etat Signification
MAINS jaune Surveillance de la marche Absence de tension réseau, défaut de l'alimentation
(H202) tension du réseau primaire
arrêt Etat normal
BATT jaune Surveillance des marche Défaut de la batterie
(H201) batteries arrêt Etat normal
CONV vert Surveillance de marche Etat normal
(H200) l'alimentation arrêt Défaut de l'alimentation électrique
électrique

15
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (150W) SV 24V-150W

5 Alimentation en courant (150W) SV 24V-150W


5.1 Vues

X11 X8
1 1

F2

H1
H2
H3
B
S1
A

F1

1
X1
Fig. 6 Vue de l'alimentation (150 W) SV 24 V-150 W

Légende
Elément Dés. Fonction
Raccordements X1 Bornes de connexion au réseau
X8 Connexions pour les tensions de sortie
X11 Connexions pour les signaux de surveillance
LED H1 Affichage d'état de la tension de réseau
H2 Affichage d'état de la batterie
H3 Affichage d'état du capteur de température
Fusibles F1 Fusible réseau (4 AT / 250 V)
F2 Fusible batterie (6,3 AF / 250 V)
Commutateur S1 Commutateur de sélection mode d'exploitation (Master / Slave)

Tension dangereuse !
DANGER
L'alimentation ne doit être raccordée au réseau que lorsque le capot est fermé.

16
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (150W) SV 24V-150W

5.2 Affectations des connexions

5.2.1 X1 Raccordement réseau

Broche Désignation Description


1 PE Terre (conducteur de protection)
2 L Phase (L1)
3 L Phase (L1)
4 N Conducteur neutre
5 N Conducteur neutre

5.2.2 X8 tensions de sortie

Broche Désignation Description


10 +BI-lim. Raccordement batterie, limitée en courant par fusible
interne de batterie F2 (sans cascade)
9 +BI-non lim. Raccordement batterie non limitée en courant (si
cascade, fusible dans le faisceau de câbles)
8 +24 V Sortie d'alimentation +24 V
7 +24 V Sortie d'alimentation +24 V
6 +24 V Sortie d'alimentation +24 V
5 +24 V Sortie d'alimentation +24 V
4 +24 V Sortie d'alimentation +24 V
3 0V Sortie d'alimentation 0 V
2 0V Sortie d'alimentation 0 V
1 0V Sortie d'alimentation 0 V

Remarque
Les batteries peuvent être raccordées soit à la borne 10 soit avec un fusible
externe à la borne 9.

17
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (150W) SV 24V-150W

5.2.3 X11 Signaux de surveillance

Broche Désignation Description


9 NC non utilisé
8 NC non utilisé
7 SA Conduite de commande pour une répartition homogène
du courant (pour connexion en cascade uniquement)
6 SA Conduite de commande pour une répartition homogène
du courant (pour connexion en cascade uniquement)
5 F Raccordement pour capteur de température (uniquement
Master)
4 F Raccordement pour capteur de température (uniquement
Master)
3 BS Signalisation : Défaut batterie (exploitation normale 1/3
ouvert)
2 NS Signalisation : Défaut secteur (exploitation normale 1/2
ouvert)
1 S Signalisation : Contact de défaut commun

SV 24V-150W
X11
NC 9
NC 8
SA 7
SA 6
F 5
NTC 4.7 kΩ
F 4
BS NO 3 #BATT
NS NO 2 #MAINS
1
S C 1 COMMON
VSYS+
X8 VSYS-
+B I-begr. T6.3A 0
+B I-unbegrenzt 9
+24V 8
+24V 7
+24V 6
+24V 5
+24V 4
0V 3
0V 2
0V 1

Légende
1 Faisceau de câble vers la carte périphérique ou la carte du terminal

18
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (150W) SV 24V-150W

5.2.4 Connexion en cascade de 2 alimentations


SV 24V-150W
MASTER
2 X11
NC 9
NC 8
SA Slave 2 7
SA Slave 1 6 NTC 4.7 kΩ
F 5
F 4
BS NO 3 #BATT
NS NO 2 #MAINS
S C 1 COMMON 1

2 X8 VSYS+

+B T6.3A 0 VSYS-
I-begr. F2: 12 A ... 20 A
+B I-unbegr. 9
+24V 8 4
+24V 7
+24V 6
+24V 5
+24V 4
0V 3
0V 2
0V 1

SV 24V-150W
SLAVE 3 X11
NC 9
NC 8
SA Slave 2 7
SA Slave 1 6
F 5
F 4
BS NO 3
NS NO 2
S C 1

3 X8
+B I-begr. T6.3A 0
+BI-unbegr. 9
+24V 8
+24V 7
+24V 6
+24V 5
+24V 4
0V 3
0V 2
0V 1

Fig. 7 Connexion en cascade de deux alimentations 150 W

Légende
1 Faisceau de câble vers la carte périphérique ou la carte du terminal
2 Faisceau de câbles existant (raccordement à l'alimentation maîtresse)
3 Faisceau de câbles supplémentaire pour la deuxième alimentation (Slave)
4 Borne de fusible supplémentaire (F2) sur le profilé

19
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (150W) SV 24V-150W
Remarques
z Les câbles de raccordement marqués en gras du faisceau de câbles
supplémentaire (3) et du faisceau de câbles existant (2) doivent être recâblés si
une deuxième alimentation (Slave) est montée.
z Pour éviter des différences de température ambiante, les deux alimentations
doivent être montées l'une à côté de l'autre dans le même boîtier.
z Les batteries et l'alimentation système ne doivent être raccordées qu’à
l'alimentation maîtresse.
z Un seul capteur de température doit être raccordé à l'alimentation maîtresse.
z Le capteur de température doit être monté à proximité immédiate des batteries
(pour des informations plus précises, voir le document réf. 008851, Installation).

20
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (150W) SV 24V-150W

5.2.5 Connexion en cascade de 3 alimentations


SV 24V-150W
MASTER
3 X11
NC 9
NC 8
SA Slave 2 7
SA Slave 1 6 NTC 4.7 kΩ
F 5
F 4
BS NO 3 #BATT
NS NO 2 #MAINS
S C 1 COMMON 1

3 X8 +VSYS

+B 0 -VSYS
T6.3A
I-begr. F2: 12 A ... 20 A
+B I-unbegr. 9
+24V 8 4
+24V 7
+24V 6
+24V 5
+24V 4
0V 3
0V 2
0V 1

SV 24V-150W SV 24V-150W
SLAVE 1 X11 SLAVE 2
2 X11 5
NC 9 9 NC
NC 8 8 NC
SA Slave 2 7 7 Slave 2 SA
SA Slave 1 6 6 Slave 1 SA
F 5 5 F
F 4 4 F
BS NO 3 3 NO BS
NS NO 2 2 NO NS

S C 1 1 C S

2 X8 X8 5
+B I-begr. T6.3A 0 0 +B I-begr. T6.3A
+BI-unbegr. 9 9 +BI-unbegr.
+24V 8 8 +24V
+24V 7 7 +24V
+24V 6 6 +24V
+24V 5 5 +24V
+24V 4 4 +24V
0V 3 3 0V
0V 2 2 0V
0V 1 1 0V

Fig. 8 Connexion en cascade de trois alimentations 150 W

21
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (150W) SV 24V-150W
Légende
1 Faisceau de câble vers la carte périphérique ou la carte du terminal
2 Faisceau de câbles existant (raccordement à l'alimentation maîtresse)
3 Faisceau de câbles supplémentaire pour la deuxième alimentation (Slave 1)
4 Borne de fusible supplémentaire (F2) sur le profilé
5 faisceau de câbles supplémentaire pour la troisième alimentation (Slave 2)

Remarques
z Les câbles de raccordement marqués en gras du faisceau de câbles
supplémentaire (3 et 5) et du faisceau de câbles existant (2) doivent être
recâblés si une deuxième alimentation (Slave) est montée.
z Pour éviter des différences de température ambiante, les deux alimentations
doivent être montées toutes les trois de l'autre dans le même boîtier.
z Les batteries et l'alimentation système ne doivent être raccordées qu’à
l'alimentation maîtresse.
z Un seul capteur de température doit être raccordé à l'alimentation maîtresse.
z Le capteur de température doit être monté à proximité immédiate des batteries
(pour des informations plus précises, voir le document réf. 008851, Installation).

5.3 Affichages
LED Couleur Fonction Etat Signification
H1 vert Réseau marche Exploitation normale (tension réseau appliquée)
arrêt Défaut (absence de la tension réseau)
H2 jaune Défaut batterie marche Défaut de batterie (interruption, court-circuit ou tension
trop faible)
arrêt Exploitation normale (absence de défaut)
H3 jaune Défaut capteur de marche Temperaturfühlerstörung (Unterbruch, Kurzschluss oder
température Übertemperatur)
arrêt Exploitation normale (absence de défaut)

22
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Unité centrale FCM200x

6 Unité centrale FCM200x


6.1 Vue PMI- & Mainboard FCM2004

Fig. 9 Vue de la platine PMI- & Mainboard FCM2004

Légende
1 Support pour clé de licence
2 Buzzer
3 Module CPU
4 Commutateur à clé (en option)
X3 Raccordement pour carte périphérique ou carte du terminal (alimentation et
signaux de données)
X5 raccordement Ethernet
X11 Emplacement de réserve
X12 Emplacement pour module réseau (SAFEDLINK) ; module mode dégradé
X13 Emplacement pour module réseau (SAFEDLINK) ; module principal
X14 *) Emplacement pour module RS232 pour imprimante
X19 *) Emplacement pour modules RS232 ou RS485 pour FAT's [DE] ou UGA
[FR]
X400 Raccordement pour bus de données périphérique
S32 Touche RAZ
S33 Commutateur pour la surveillance du court-circuit à la terre du raccordement
Ethernet
S38 Interrupteur pour options Boot

*) Les modules série peuvent être équipés de façon quelconque.

23
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Unité centrale FCM200x

6.2 Affichages
LED Couleur Fonction Etat Signification
H32 jaune Affichage de contrôle LINK arrêt absence de liaison Ethernet
marche Liaison Ethernet établie
H36 jaune Affichage d'état du processeur arrêt Processeur en exploitation normale
marche Processeur en mode dégradé ; remplacer
le composant ou prendre contact avec la
hotline
H37 rouge Affichage d'état du processeur arrêt Processeur en exploitation normale
marche Processeur en mode dégradé
H38 rouge Installation prête pour la arrêt Installation en exploitation
désactivation marche L'installation peut être isolée du réseau
H39 rouge Affichage d'état du processeur arrêt Processeur en exploitation normale
marche Processeur en mode dégradé ; remplacer
le composant ou prendre contact avec la
hotline
H297 rouge Signal de synchronisation \\MP2\\ Affichage de la synchronisation

6.3 Eléments de réglage

S32 : Touche RAZ


Actionneme Fonction
nt
appuyer La station est arrêtée de manière contrôlée.
brièvement Lors de l'arrêt de la station, la LED 'Power down ready' s'allume. Cela
peut durer jusqu'à 5 minutes !
La station peut maintenant être coupée de l'alimentation.
Appuyer env. RAZ matériel
5s La station est arrêtée immédiatement et redémarrée. Des données
peuvent éventuellement être perdues.

S33 : Commutateur pour la surveillance du court-circuit à la terre du


raccordement Ethernet
S33-1 S33-2 Fonction
ON ON Surveillance du court-circuit à la terre activée
OFF OFF Surveillance de court-circuit à la terre désactivée
OFF ON non autorisé
ON OFF non autorisé

Remarque :
Les deux commutateurs doivent toujours être dans la même position !

24
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Unité centrale FCM200x

S38 : Interrupteur pour options Boot et système d'exploitation


Les deux commutateurs "S38" ont des fonctions indépendantes l'une de l'autre.
Les deux commutateurs doivent se trouver sur OFF dans le cas normal.
z S38-2 agit sur la procédure du boot.
Le réglage de "S38-2" a de ce fait priorité par rapport à "S38-1".

S38-2 Fonction
ON La station exécute une actualisation logicielle
OFF La station est redémarrée

Une fois que l'actualisation logicielle est achevée, "S38-2" doit être réglé sur OFF afin de ne pas
déclencher une nouvelle actualisation.

z S38-1 agit sur la procédure de démarrage du système d'exploitation

38-1 Fonction
ON La station est bootée dans le mode réinitialisation usine
OFF La station est redémarrée

Une fois que la station est démarrée dans le mode réinitialisation usine, "S38-1" doit obligatoirement
est réglé sur OFF afin de ne pas déclencher une autre réinitialisation usine.

25
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 boucles) FCI2002

7 Carte périphérique (2 boucles) FCI2002


7.1 Vues

1 1 1 1 1 1

X9 X8 X7 X6 X12 X11
H501
F402

F401

F601

F501

F400
H401
H402
H601
H102

H115
H100
H101 X40 X15
1 1
1
H1 H201
S100

X1
1
X14

1
X400 X3
1

Fig. 10 Vue de la carte périphérique (2 lignes) FCI2002

Légende
Elément Dés. Fonction
Connecteurs et blocs de X1 Alimentation
jonction X3 PMI- & Mainboard
X6 Sorties surveillées pour alarme, défaut et sirène
X7 Contacts de commutation alarme FUE et défaut FUE
X8 Entrées/sorties configurables 1 … 4, entrée d'alimentation 1
X9 Entrées/sorties configurables 5 … 8, entrée d'alimentation 2
X11 Ligne de détection FDnet ligne 1 (mod. 2)
X12 Ligne de détection, FDnet ligne 2 (mod. 2)
X400 Raccordement pour le bus périphérique
Emplacements pour les X15 extension de lignes (FDnet) FCI2003
modules X40 non utilisé
X14 non utilisé
LED H1 Power Down Ready
H201 Affichage module 2 FDnet
H401 Surveillance sortie d'alimentation 1 (fusible F401)
H402 Surveillance sortie d'alimentation 2 (fusible F402)
H501 Surveillance sortie d'alarme (fusible F501)
H601 Surveillance sortie de défaut (fusible F601)
H100- Affichages des E/S programmables
H115

26
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 boucles) FCI2002
Elément Dés. Fonction
Fusibles F400 Sortie sirène (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F401 Sortie d'alimentation 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F402 Sortie d'alimentation 2 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F501 Sortie d'alarme surveillée 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F601 Sortie de défaut surveillée 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
Eléments de réglage S100 Commutation des unités d'indicateurs LED pour les E/S

7.2 Affectations des connexions

Les entrées et sorties non utilisées ne doivent pas être terminées.


Les lignes de détection FDnet non utilisées ne doivent pas être terminées.

7.2.1 X1 Alimentation

Broche Désignation Description


1 #BATT Entrée de détection de l'alimentation en courant : Défaut
de la batterie
2 #CONV Entrée de détection de l'alimentation en courant : Défaut
du convertisseur
3 #MAINS Entrée de détection de l'alimentation en courant : Panne
de réseau
4 COMMON Masse
5 3SRC+ Entrée d'alimentation 3ème source d'alimentation (+)
[FR]
6 3SRC– Entrée d'alimentation 3ème source d'alimentation (–)
[FR]
7 VSYS+ Entrée d'alimentation de l'alimentation en courant (+) :
8 VSYS+ Entrée d'alimentation de l'alimentation en courant (+)
9 VSYS– Entrée d'alimentation de l'alimentation en courant (–)
10 VSYS– Entrée d'alimentation de l'alimentation en courant (–)

X1
#BATT 1
#CONV 2
#MAINS 3
COMMON 4
3SRC+ 5
3SRC- 6
VSYS+ 7
VSYS+ 8
VSYS- 9
VSYS- 10

27
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 boucles) FCI2002

7.2.2 X6 sorties surveillées avertisseur sonore, alarme et défaut

Broche Désignation Description


6 FAU_OUT Sortie défaut
5 VSYS_O Sortie d'alimentation pour défaut d'appareil
4 AL_OUT- Sortie d'alarme (-)
3 AL_OUT+ Sortie d'alarme (+)
2 SOUND1- Sortie avertisseur sonore (-)
1 SOUND1+ Sortie avertisseur sonore (+)

X6
-
FAU_OUT 6
+ 1.6 ... 2.3 kΩ 1
VSYS_0 F601 5
-
AL_OUT- 4
+ 2.3 ... 5.5 kΩ 1
AL_OUT+ F501 3
-
SOUND1- 2
2.3 ... 5.5 kΩ
+
SOUND1+ F400 1

Légende
1 Télétransmission

7.2.3 X7 Contacts de commutation alarme FUE et défaut FUE

Broche Désignation Description


6 FAU_NC Contact de repos défaut FUE (normally closed)
5 FAU_COM Dérivation milieu défaut FUE (common)
4 FAU_NO Défaut FUE Contact de travail (normally open)
3 AL_NC Contact de repos alarme FUE (normally closed)
2 AL_COM Dérivation milieu alarme FUE (common)
1 AL_NO Contact de travail alarme FUE (normally open)

X7
AL_NO 1
AL_COM 2
FÜE
AL_NC 3
FAU_NO 4
FÜE
FAU_COM 5
FAU_NC 6

Légende
1 Télétransmission
FAU_… Représentation du relais en exploitation normale = contact 5/4 fermé
AL_… Représentation du relais en exploitation normale = contact 2/3 fermé

28
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 boucles) FCI2002

7.2.4 X8 Entrées/sorties configurables 1 … 4 et sortie d'alimentation 1

Broche Désignation Description


6 GND_01 Sortie d'alimentation 1 (–)
5 VSYS_01 Sortie d'alimentation 1 (+)
4 I/O4 Entrée/sortie configurable 4
3 I/O3 Entrée/sortie configurable 3
2 I/O2 Entrée/sortie configurable 2
1 I/O1 Entrée/sortie configurable 1

X8
GND_01 - 6
VSYS_01 F401 + 5
I/O4 4
2
I/O3 3
I/O2 2
1
I/O1 1

Légende
Toutes les entrées et sorties peuvent être connectées de la façon suivante :
1 Configuré comme sortie
2 Configuré comme entrée

7.2.5 X9 Entrées/sorties configurables 5 … 8 et sortie d'alimentation 2

Broche Désignation Description


6 GND_02 Sortie d'alimentation 2 (–)
5 VSYS_02 Sortie d'alimentation 2 (+)
4 I/O8 Entrée/sortie configurable 8
3 I/O7 Entrée/sortie configurable 7
2 I/O6 Entrée/sortie configurable 6
1 I/O5 Entrée/sortie configurable 5

X9
1
I/O5 1
I/O6 2
I/O7 3
2
I/O8 4
VSYS_02 F402 + 5
GND_02 - 6

Légende
Toutes les entrées et sorties peuvent être connectées de la façon suivante :
1 Configuré comme sortie
2 Configuré comme entrée

29
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 boucles) FCI2002

7.2.6 X11 Ligne de détection FDnet, ligne 1

Broche Désignation Description


4 LOOP1_2– Ligne 1 / Dérivation 2 (–)
3 LOOP1_2+ Ligne 1 / Dérivation 2 (+)
2 LOOP1_1– Ligne 1 / Dérivation 1 (–)
1 LOOP1_1+ Ligne 1 / Dérivation 1 (+)

X11
LOOP1_2- - 4
LOOP1_2+ + 3
LOOP1_1- - 2
LOOP1_1+ + 1

Remarque
Une ligne ou deux dérivations peuvent être connectées.

7.2.7 X12 Ligne de détection FDnet, ligne 2

Broche Désignation Description


4 LOOP2_2– Ligne 2 / Dérivation 4 (–)
3 LOOP2_2+ Ligne 2 / Dérivation 4 (+)
2 LOOP2_1– Ligne 2 / Dérivation 3 (–)
1 LOOP2_1+ Ligne 2 / Dérivation 3 (+)

X12
LOOP2_2- - 4
LOOP2_2+ + 3
LOOP2_1- - 2
LOOP2_1+ + 1

Remarque
Une ligne ou deux dérivations peuvent être connectées.

30
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 boucles) FCI2002

7.3 Affichages

Affichages alimentation et système


LED Couleur Fonction Etat Signification
H1 rouge Power Down Ready arrêt Exploitation normale
marche L'équipement de contrôle et signalisation
peut être isolé du réseau.
H401 jaune Sortie d'alimentation 1 (F401) arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux
H402 jaune Sortie d'alimentation 2 (F402) arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux
H501 jaune Sortie d'alarme surveillée (F501) arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux
H601 jaune Sortie de défaut surveillée (F601) arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux

Affichages des sorties


LED Couleur Fonction Etat Signification
H102 jaune FUE_FAU_1 arrêt Relais tiré (default)
marche Relais non tiré
H103 jaune FUE_FAU_2 arrêt Activé (default)
lent interruption
rapide court-circuit
marche Passif
H104 jaune FUE_AL_1 arrêt Relais non tiré (default)
marche Relais tiré
H105 jaune FUE_AL_2 arrêt Passif (default)
lent interruption
rapide court-circuit
marche Actif
H106 jaune HORN_1 arrêt Passif (default)
lent interruption
rapide court-circuit
marche Actif

31
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 boucles) FCI2002

Affichages des E/S programmables


LED Couleur Fonction Etat STATUT DIRECTION
H108 jaune IO_FAULT arrêt Exploitation normale
marche Erreur E/S (surtempérature, surintensité etc.)
H109 jaune IO_DIR arrêt E/S STATUT (bouton-poussoir S100)
marche E/S DIRECTION (bouton-poussoir S100)
H110 jaune ES_1 arrêt Entrée intense (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H111 jaune IO_2 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H112 jaune IO_3 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H113 jaune IO_4 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H114 jaune IO_5 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H115 jaune IO_6 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H100 jaune IO_7 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H101 jaune IO_8 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT

Affichages FDnet
LED Couleur Fonction Etat Signification
H201 jaune FDnet ligne 1 et 2 arrêt Passif (exploitation normale)
(module 2) clignote 1 x Failsafe activé (communication vers PMI
(toutes les 2 sec.) interrompue)
clignote 2 x rapidement Failsafe activé + alarme locale
(toutes les 2 sec.)
clignote 1 x Failsafe activé + affichage (alarme locale)
(toutes les 1 sec.)
clignote 1 x (toutes les Failsafe activé +alarme locale+affichage
1 sec.)
und
clignote 2 x rapidement
(toutes les 2 sec.)
marche Problèmes de démarrage FDnet module
2 (clock)

7.4 Eléments de réglage


Commut Fonction Position Signification
ateur
S100 Commutation de l'affichage pour les Commutateu Affichage STATUT
LED r Affichage DIRECTION
E/S (cf. également H109)

32
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 boucles) FCI2004

8 Carte périphérique (4 boucles) FCI2004


8.1 Vues

1 1 1 1 1 1 1 1
X7 X6 X5 X22 X21 X12 X11
X8

F400
F501

F403
F601
9

F402
F401
H601

H401
H402 X40 X25 X15
1 1 1
H501 1
1
X24 X14
H102

H115 H850
H100 H250
H101
H117

H120
X400

S100
1
X401

1 X3 X1
1 11

H1
Fig. 11 Vue de la platine FCI2004

Légende
Elément Dés. Fonction
Connecteurs et blocs de X1 alimentation
jonction X3 PMI & Mainboard
X5 Sorties avertisseur sonore surveillées
X6 Sorties surveillées alarme et défaut
X7 Contacts de commutation alarme FUE et défaut FUE
X8 Entrées/sorties configurables 1 … 12
Sorties d'alimentation Vsys
X11 Ligne de détection FDnet ligne 1 (mod. 2)
X12 Ligne de détection FDnet ligne 2 (mod. 2)
X21 Ligne de détection FDnet ligne 1 (mod. 3)
X22 Ligne de détection FDnet ligne 2 (mod. 3)
X400 Connexion pour le bus périphérique (module périphérique pompiers)
X401 Raccordement bus de données périphérique pour une autre périphérie
Emplacements pour les X14 non utilisé
modules X15 Extension de lignes (FDnet) FCI2003 pour la carte de ligne intégrée 1
X24 non utilisé
X25 extension de lignes (FDnet) FCI2003 pour la carte de ligne intégrée 2

33
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 boucles) FCI2004
Elément Dés. Fonction
X40 non utilisé
LED H1 Power Down Ready
H250 Affichage module 2 FDnet
H850 Affichage module 3 FDnet
H401 Surveillance sortie d'alimentation 1 (fusible F401)
H402 Surveillance sortie d'alimentation 2 (fusible F402)
H501 Surveillance sortie d'alarme (fusible F501)
H601 Surveillance sortie de défaut sortie d'alarme (fusible F601)
H100- Affichages des E/S programmables
H120
Fusibles F400 Sortie avertisseur sonore 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F401 Sortie d'alimentation 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F402 Sortie d'alimentation 2 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F403 Sortie avertisseur sonore 2 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F501 Sortie d'alarme surveillée 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F601 Sortie de défaut surveillée 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
Eléments de réglage S100 Commutation des unités d'indicateurs LED pour les E/S

34
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 boucles) FCI2004

8.2 Affectations des connexions

Les entrées et sorties non utilisées ne doivent pas être terminées.


Les lignes de détection FDnet non utilisées ne doivent pas être terminées.

8.2.1 X1 Alimentation

Broche Désignation Description


1 #BATT Entrée de détection de l'alimentation électrique : Défaut
de la batterie
2 #CONV Entrée de détection de l'alimentation électrique : Défaut
du convertisseur
3 #MAINS Entrée de détection de l'alimentation électrique : Panne
de réseau
4 COMMON Masse
5 3SRC+ 3. Entrée alimentation (+)
6 3SRC– 3. Entrée alimentation (–)
7 VSYS+ Entrée d'alimentation de l'alimentation électrique (+) :
8 VSYS+ Entrée d'alimentation de l'alimentation électrique (+) :
9 VSYS– Entrée d'alimentation de l'alimentation électrique (–)
10 VSYS– Entrée d'alimentation de l'alimentation électrique (–)

X1
#BATT 1
#CONV 2
#MAINS 3
COMMON 4
3SRC+ 5
3SRC- 6
VSYS+ 7
VSYS+ 8
VSYS- 9
VSYS- 10

35
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 boucles) FCI2004

8.2.2 X5 Sorties avertisseur sonore surveillées 1 et 2

Broche Désignation Description


4 SOUND2- Sortie avertisseur sonore 2 (-)
3 SOUND2+ Sortie avertisseur sonore 2 (+)
2 SOUND1- Sortie avertisseur sonore 1 (-)
1 SOUND1+ Sortie avertisseur sonore (+)

X5
SOUND2- - 4
2.3 ... 5.5 kΩ
SOUND2+ F403 + 3
SOUND1- - 2
2.3 ... 5.5 kΩ
SOUND1+ F400 + 1

8.2.3 X6 Sorties surveillées alarme et défaut

Broche Désignation Description


4 FAU_OUT Sortie défaut
3 VSYS_O Sortie d'alimentation pour défaut d'appareil
2 AL_OUT- Sortie d'alarme (-)
1 AL_OUT+ Sortie d'alarme (+)

X6
FAU_OUT - 4
1.6 ... 2.3 kΩ 1
VSYS_0 F601 + 3
AL_OUT- - 2
2.3 ... 5,5 kΩ 1
AL_OUT+ F501 + 1

Légende
1 Télétransmission

36
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 boucles) FCI2004

8.2.4 X7 Contacts de commutation alarme FUE et défaut FUE

Broche Désignation Description


6 FAU_NC Contact de repos défaut FUE (normalement fermé)
5 FAU_COM Dérivation milieu défaut FUE (common)
4 FAU_NO Défaut FUE Contact de travail (normalement ouvert)
3 AL_NC Contact de repos alarme FUE (normalement fermé)
2 AL_COM Dérivation milieu alarme FUE (commun)
1 AL_NO Contact de travail alarme FUE (normalement ouvert)

X7
AL_NO 1
AL_COM 2
FÜE
AL_NC 3
FAU_NO 4
FÜE
FAU_COM 5
FAU_NC 6

Légende
1 Télétransmission
FAU_… Représentation du relais en exploitation normale = contact 5/4 fermé
AL_… Représentation du relais en exploitation normale = contact 2/3 fermé

37
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 boucles) FCI2004

8.2.5 X8 Entrées/sorties configurables 1 … 12 / sorties d'alimentation 1 … 2

Broche Désignation Description


8 GND_01 Sortie d'alimentation 1 (-)
7 VSYS_01 Sortie d'alimentation 1 (+)
6 E/S6 Entrée/sortie configurable 6
5 E/S5 Entrée/sortie configurable 5
4 E/S4 Entrée/sortie configurable 4
3 E/S3 Entrée/sortie configurable 3
2 E/S2 Entrée/sortie configurable 2
1 E/S1 Entrée/sortie configurable 1
16 GND_02 Sortie d'alimentation 2 (-)
15 VSYS_02 Sortie d'alimentation 2 (+)
14 E/S12 Entrée/sortie configurable 12
13 E/S11 Entrée/sortie configurable 11
12 E/S10 Entrée/sortie configurable 10
11 E/S9 Entrée/sortie configurable 9
10 E/S8 Entrée/sortie configurable 8
9 E/S7 Entrée/sortie configurable 7

X8
I/O1 1
I/O2 2
1
I/O3 3
I/O4 4
I/O5 5
2
I/O6 6
VSYS_01 F401 + 7
GND_01 - 8
I/O7 9
I/O8 10
1
I/O9 11
I/O10 12
I/O11 13
2
I/O12 14
VSYS_02 F402 + 15
GND_02 - 16

Légende
Toutes les entrées et sorties peuvent être connectées de la façon suivante :
1 Configuré comme sortie
2 Configuré comme entrée

38
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 boucles) FCI2004

8.2.6 X11 / X21 ligne de détection FDnet ligne 1 (mod. 2/3)

Broche Désignation Description


4 LOOP1_2– Ligne 1 / dérivation 2 (–)
3 LOOP1_2+ Ligne 1 / dérivation 2 (+)
2 LOOP1_1– Ligne 1 / dérivation 1 (–)
1 LOOP1_1+ Ligne 1 / dérivation 1 (+)

X11 / X21
LOOP1_2- - 4
LOOP1_2+ + 3
LOOP1_1- - 2
LOOP1_1+ + 1

Remarque
1 ligne ou deux dérivations peuvent être connectées

8.2.7 X12 / X22 ligne de détection FDnet ligne 2 (mod. 2/3)

Broche Désignation Description


4 LOOP2_2– Ligne 2 / dérivation 4 (–)
3 LOOP2_2+ Ligne 2 / dérivation 4 (+)
2 LOOP2_1– Ligne 2 / dérivation 3 (–)
1 LOOP2_1+ Ligne 2 / dérivation 3 (+)

X12 / X22
LOOP2_2- - 4
LOOP2_2+ + 3
LOOP2_1- - 2
LOOP2_1+ + 1

Remarque
1 ligne ou deux dérivations peuvent être connectées

39
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 boucles) FCI2004

8.3 Affichages

Anzeigen Speisung und System-


LED Couleur Fonction Etat Signification
H1 rouge Power Down Ready arrêt Exploitation normale
marche L'équipement de contrôle et signalisation
peut être isolé du réseau.
H401 jaune Sortie d'alimentation 1 (F401) arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux
H402 jaune Speisungsausgang 2 (F402) arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux
H501 jaune Sortie d'alarme surveillée (F501) arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux
H601 jaune Überwachter Störungsausgang (F601) arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux

Affichages des sorties


LED Couleur Fonction Etat Signification
H102 jaune FUE_FAU_1 arrêt Relais tiré (default)
marche Relais non tiré
H103 jaune FUE_FAU_2 arrêt Activé (default)
lent interruption
rapide court-circuit
marche Passif
H104 jaune FUE_AL_1 arrêt Relais non tiré (default)
marche Relais tiré
H105 jaune FUE_AL_2 arrêt Passif (default)
lent interruption
rapide court-circuit
marche Aktiv
H106 jaune HORN_1 arrêt Passif (default)
lent interruption
rapide court-circuit
marche Actif
H107 jaune HORN_2 arrêt Passif (default)
lent interruption
rapide court-circuit
marche Actif

40
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 boucles) FCI2004

Affichages des E/S programmables


LED Couleur Fonction Etat STATUT DIRECTION
H108 jaune IO_FAULT arrêt Exploitation normale
marche Erreur E/S (surtempérature, surintensité etc.)
H109 jaune IO_DIR arrêt E/S STATUT (bouton-poussoir S100)
marche E/S DIRECTION (bouton-poussoir S100)
H110 jaune IO_1 arrêt Entrée intense (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H111 jaune IO_2 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H112 jaune IO_3 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H113 jaune IO_4 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H114 jaune IO_5 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H115 jaune IO_6 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H100 jaune IO_7 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H101 jaune IO_8 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H117 jaune IO_9 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H118 jaune IO_10 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H119 jaune IO_11 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT
H120 jaune IO_12 arrêt Entrée High (default) INPUT (default)
marche Entrée low OUTPUT

41
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 boucles) FCI2004

Affichages FDnet
LED Couleur Fonction Etat Signification
H250 jaune FDnet Loop 1 und 2 arrêt Passif (exploitation normale)
(Modul 2) clignote 1 x Failsafe activé (communication vers PMI
(toutes les 2 sec.) interrompue)
clignote 2 x rapidement Failsafe activé + alarme locale
(toutes les 2 sec.)
clignote 1 x Failsafe activé + affichage (alarme locale)
(toutes les 1 sec.)
clignote 1 x (toutes les Failsafe activé +alarme locale+affichage
1 sec.)
und
clignote 2 x rapidement
(toutes les 2 sec.)
marche Problèmes de démarrage FDnet module
2 (horloge)
H850 jaune FDnet ligne 3 et 4 arrêt Passif (exploitation normale)
(module 3) clignote 1 x Failsafe activé (communication vers PMI
(toutes les 2 sec.) interrompue)
clignote 2 x rapidement Failsafe activé + alarme locale
(toutes les 2 sec.)
clignote 1 x Failsafe activé + affichage (alarme locale)
(toutes les 1 sec.)
clignote 1 x (toutes les Failsafe activé +alarme locale+affichage
1 sec.)
und
clignote 2 x rapidement
(toutes les 2 sec.)
marche Problèmes de démarrage FDnet module
2 (horloge)

8.4 Eléments de réglage


Commut Fonction Position Signification
ateur
S100 Commutation de l'affichage pour les Commutateu Affichage STATUT
LED r Affichage DIRECTION
E/S (cf. également H109)

42
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Extension de lignes (FDnet) FCI2003

9 Extension de lignes (FDnet) FCI2003


9.1 Vues

X13
1

X14
Fig. 12 Vue de la platine extension de lignes (FDnet) FCI2003

Légende
X13 Raccordements pour la ligne 3
X14 Raccordements pour la ligne 4

9.2 Affectations des connexions


9.2.1 X13 Ligne de détection FDnet

Broche Désignation Description


4 3_2- extension de lignes pour la ligne 3 ou la dérivation 6 (–)
3 3_2+ Extension de lignes pour la ligne 3 ou la dérivation 6 (+)
2 3_1- Extension de lignes pour la ligne 3 ou la dérivation 5 (–)
1 3_1+ Extension de lignes pour la ligne 3 ou la dérivation 5 (+)

X13
Loop3_1+ + 1
Loop3_1– - 2
Loop3_2+ + 3
Loop3_2– - 4

Remarques :
z L'extension de lignes (FDnet) permet de recevoir le raccordement d'1 ligne ou
de 2 dérivations.
z Le connecteur de l'extension de lignes (FDnet) se trouve toujours dans le
raccordement correspondant de la ligne de détection.

43
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Extension de lignes (FDnet) FCI2003

9.2.2 X14 Ligne de détection FDnet

Broche Désignation Description


4 4_2- Extension de lignes pour la ligne 4 ou la dérivation 8 (–)
3 4_2+ Extension de lignes pour la ligne 4 ou la dérivation 8 (+)
2 4_1- Extension de lignes pour la ligne 4 ou la dérivation 7 (–)
1 4_1+ Extension de lignes pour la ligne 4 ou la dérivation 7 (+)

X14
Loop4_1+ + 1
Loop4_1– - 2
Loop4_2+ + 3
Loop4_2– - 4

Remarques :
z L'extension de lignes (FDnet) permet de recevoir le raccordement d'1 ligne ou
de 2 dérivations.
z Le connecteur de l'extension de lignes (FDnet) se trouve toujours dans le
raccordement correspondant de la ligne de détection.

44
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module RS232 (isolation galvanique) FCA2001

10 Module RS232 (isolation galvanique) FCA2001


10.1 Vues

Fig. 13 Vue de la platine module RS232 (isolation galvanique) FCA2001

Légende
X1 Connexion vers l'unité centrale (face arrière)
X3 Blocs de jonction pour interface RS232

10.2 Affectations des connexions


10.2.1 X3 DTE-HOST

Broche Désignation Description


8 DCD ← Data Carrier Detected
7 DSR ← Data Set Ready
6 CTS ← Clear To Send
5 0V Ground
4 RXD ← Received Data
3 DTR → Data Terminal Ready
2 TXD → Transmitted Data
1 RTS → Ready To Send

DTE-HOST X3
DCD 8

DSR 7
CTS 6
0V 5
T
RXD 4

DTR 3
TXD 2
RTS 1

Légende
T = Abonné avec interface RS232

45
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module RS485 (isolation galvanique) FCA2002

11 Module RS485 (isolation galvanique) FCA2002


11.1 Vues

Fig. 14 Vue de la platine module RS485 (isolation galvanique) FCA2002

Légende
X1 Connexion vers l'unité centrale (face arrière)
X2 Interface RS485 vers les appareils périphériques

11.2 Affectations des connexions


11.2.1 X2 Connecteur

Broche Désignation Description


4 RS485_A Ligne A
3 RS485_B Ligne B
2 Non relié
1 Non relié

X2
RS485_A A 4
Tn
RS485_B B 3
2
*)
1

T1

Légende
T1 = Premier abonné
Tn = Dernier abonné

Remarques
*) Les lignes de dérivation ne doivent pas dépasser 20 m max. de longueur !
z Respecter la polarité A, B !
z Isoler la ligne avec le dernier abonné (Tn) avec 120 Ω !

46
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module réseau (SAFEDLINK) FN2001

12 Module réseau (SAFEDLINK) FN2001


12.1 Vues

H2

X3
H1
1

H3

Fig. 15 Vue face avant, module réseau (SAFEDLINK) FN2001

Légende
X1 Connecteur vers PMI- & Mainboard (Connecteur sur la face arrière)
X2 Stecker zu den FCnet-Linien (Stecker auf der Rückseite); nicht verwendet
bei FS20
X3 Stecker zu den FCnet-Linien; verwendet bei FS20
H1 LED verte, affichage d'état du module réseau
H2 LED jaune, affichage d'état de la ligne 1
H3 LED jaune, affichage d'état de la ligne 2

12.2 Affectations des connexions


12.2.1 Connecteur X3

Broche Désignation Description


4 A1 Ligne 1 (+)
3 B1 Ligne 1 (–)
2 A2 Ligne 2 (+)
1 B2 Linie 2 (–)

FCnet FCnet

FCM 200x
X13
A1 B1 A2 B2

4 3 2 1
X3

FN2001

Fig. 16 Câblage d'1 module réseau

47
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module réseau (SAFEDLINK) FN2001

FCnet FCnet

FCM 200x

X13 X12
A1 B1 A2 B2 A1 B1 A2 B2

4 3 2 1 4 3 2 1
X3 X3

FN2001 FN2001

Fig. 17 Câblage de 2 modules réseau

Le module principal doit toujours être connecté sur l'emplacement X13 de l'unité centrale FCM200x.
En cas d'utilisation de 2 modules réseau, le module mode dégradé est connecté sur l'emplacement
X12 de l'unité centrale FCM200x.

12.3 Affichages
LED Couleur Fonction Etat Signification
H1 vert Etat du module réseau arrêt Module réseau (SAFEDLINK) est défectueux
(SAFEDLINK) marche Etat normal (H2 et H3 sont arrêtés)
clignote Etat normal pour module mode dégradé (H2 et H3 sont
arrêtés)
H2 jaune Etat de la ligne 1 (A1, arrêt Etat normal
B1) (communication sur ligne 1 en ordre)
marche Erreur sur la ligne 1;
(aucune communication sur la ligne 1)
H3 jaune Etat de la ligne 2 (A2, arrêt Etat normal
B2) (communication sur ligne 2 en ordre)
marche Erreur sur la ligne 2;
(aucune communication sur la ligne 2)

48
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Répéteur (SAFEDLINK) FN2002

13 Répéteur (SAFEDLINK) FN2002


13.1 Vues

X1

X4 H4
H3
H2
H1

X5 X6 X7
1 1 1

1 8 1 4

X3 X2
Fig. 18 Vue de la platine répéteur FN2002

Légende
X1 Pas utilisé pour l'exploitation.
Connecteur avec pleine assignation pour la programmation avec Firmware
X2 Connecteur pour alimentation externe et pour sa transmission au répéteur
supplémentaire
X3 Connecteur pour raccordement à FCnet et mise à la terre
X4 Jarretière pour commutation du débit (la commutation durant l'exploitation
n'a aucun effet).
X5 Jarretière pour mise à la terre X3/broche 3
X6 Jarretière pour mise à la terre X3/broche 5
X7 Jarretière pour mise à la terre X3/broche 6
H1 LED verte, affichage d'état du répéteur
H2 LED jaune, affichage d'état de la ligne 2
H3 LED jaune, affichage d'état de la ligne 1
H4 LED rouge, indication du court-circuit à la terre pour la ligne 2

49
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Répéteur (SAFEDLINK) FN2002

13.2 Affectations des connexions


13.2.1 Connecteur X2

Broche Désignation Description


1 +Usys Entrée alimentation
2 -Usys Entrée alimentation
3 +Usys Sortie d'alimentation
4 -Usys Sortie d'alimentation

Remarque
"Entrée" et "Sortie" sont connectées en parallèle et permutables sur la carte de
circuit.

13.2.2 Connecteur X3

Broche Désignation Description


1 A1 Ligne 1 (+)
2 B1 Linie 1 (-)
3 S Blindages (en option)
4 D Blindages (en option)
5 E Prise de terre
6 S Blindages (en option)
7 A2 Ligne 2 (+)
8 B2 Linie 2 (-)

FN2002
X3 X2
1 8 1 4
A1 B1 S D E S A2 B2 + - + -

FCnet FCnet

FCM200x FCM200x
X13 X13

A1 B1 A2 B2 A1 B1 A2 B2

4 3 2 1 4 3 2 1
X3 X3

FN2001 FN2001

+Usys
-Usys

FC20xx FC20xx

Fig. 19 Répéteur FN2002, câblage

50
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Répéteur (SAFEDLINK) FN2002

Remarques
Dans FCne, la ligne 1 doit toujours être câblée après la ligne 2 ou la ligne 2 après
la ligne 1.

13.3 Affichages

LED Couleur Fonction Etat Signification


H1 vert Etat du répéteur clignote Etat normal
(SAFEDLINK) arrêt Le répéteur (SAFEDLINK) est défectueux
H2 jaune Etat de la ligne 2 (A2, marche Défaut sur la ligne de liaison 2 ;
B2) Le répéteur (SAFEDLINK) est en ordre
arrêt Etat normal
H3 jaune Etat de la ligne 1 (A1, marche Défaut sur la ligne de liaison 1 ;
B1) Le répéteur (SAFEDLINK) est en ordre
arrêt Etat normal
H4 rouge Court-circuit à la terre marche Court-circuit à la terre sur la ligne de liaison 2 ;
Le répéteur (SAFEDLINK) est en ordre
arrêt Etat normal

51
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte du Terminal FTI2001

14 Carte du Terminal FTI2001


14.1 Vues

1 1 1

X7 X6 X5
F203 F204 F202 F201

H202

H201
H203
H204

H102

H103
ON
S1-1
S1-2

1 H101

H205
H207
H206

1 1 1
X1 X2
2 X400 X3 2

Fig. 20 Vue de platine FTI2001 carte du terminal

Légende
Elément Dés. Fonction
Connecteurs et blocs de X1 Alimentation et signaux de l'alimentation électrique
jonction X2 non utilisé
X3 Raccordement vers PMI- & Mainboard
X5 Sorties d'alimentation (2 x 24 V)
X6 Entrée d'alimentation 2 (24 V)
X7 Entrée d'alimentation 1 (24 V)
X400 Raccordement pour le bus périphérique
LED H101 … Power Down Ready
H103
H201 Surveillance du fusible pour la sortie d'alimentation 1; Schurter OMT 125
H202 Surveillance du fusible pour la sortie d'alimentation 2; Schurter OMT 125
H203 Surveillance de la tension pour la sortie d'alimentation 2; Schurter OMT
125
H204 Surveillance de la tension pour la sortie d'alimentation 1; Schurter OMT
125
H207 Surveillance de la tension du réseau
H106 Surveillance des batteries
H205 Surveillance de l'alimentation électrique
Fusibles F201 Sortie d'alimentation 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F202 Sortie d'alimentation 2 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F203 Entrée d'alimentation 1 (2 A/T) ; Schurter OMT 125
F204 Entrée d'alimentation 2 (2 A/T) ; Schurter OMT 125
Commutateur S1 Commutateur pour la surveillance de X6 et X7

52
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte du Terminal FTI2001

14.2 Affectations des connexions


14.2.1 X1 Alimentation

Broche Désignation Description


10 VSYS– Entrée d'alimentation de l'alimentation électrique (–)
9 VSYS– Entrée d'alimentation de l'alimentation électrique (–)
8 VSYS+ Entrée d'alimentation de l'alimentation électrique (+) :
7 VSYS+ Entrée d'alimentation de l'alimentation électrique (+) :
6 3SRC– Entrée 3ème source d'alimentation (–) [FR]
5 3SRC+ Entrée 3ème source d'alimentation (+) [FR]
4 COMMON Masse
3 #MAINS Entrée de détection de l'alimentation électrique : Panne
de réseau
2 #CONV Entrée de détection de l'alimentation électrique : Défaut
du convertisseur
1 #BATT Entrée de détection de l'alimentation électrique : Défaut
de la batterie

X1
#BATT 1
#CONV 2
#MAINS 3
COMMON 4
3SRC + 5

3SRC - 6

VSYS + + 7
VSYS + + 8
VSYS - - 9
VSYS - - 10

14.2.2 X5 Sortie d'alimentation

Broche Désignation Description


4 GND 2 Masse
3 VSYS 2 Alimentation système 21 … 28,6 VDC (+) (1 A/T)
2 GND 1 Masse
1 VSYS 1 Alimentation système 21 … 28,6 VDC (+) (1 A/T)

X5
VSYS 1 1
GND 1 2
VSYS 2 3
GND 2 4

53
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte du Terminal FTI2001

14.2.3 X6 Entrée alimentation 2

Broche Désignation Description


1 VSYS + 2 Alimentation système 21 … 28,6 VDC (+)
2 VSYS + 2 Alimentation système 21 … 28,6 VDC (+)
3 VSYS - 2 Masse
4 VSYS - 2 Masse

X6
VSYS +2 + 1
VSYS +2 + 2
VSYS -2 - 3
VSYS -2 - 4

14.2.4 X7 Entrée d'alimentation 1

Broche Désignation Description


4 VSYS - 1 Masse
3 VSYS - 1 Masse
2 VSYS + 1 Alimentation système 21 … 28,6 VDC (+)
1 VSYS + 1 Alimentation système 21 … 28,6 VDC (+)

X7
VSYS +1 + 1
VSYS +1 + 2
VSYS -1 - 3
VSYS -1 - 4

54
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte du Terminal FTI2001

14.3 Affichages
LED Couleur Fonction Etat Signification
H101 … rouge Power Down Ready arrêt Exploitation normale
H103 marche L'équipement de contrôle et signalisation
peut être isolé du réseau
H201 jaune Sortie d'alimentation 1 arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux
H202 jaune Sortie d'alimentation 2 arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux
H203 jaune Surveillance de la tension à l'entrée de arrêt Alimentation existante
l'alimentation 2 'VSYS2' * marche Alimentation manquante
H204 jaune Surveillance de la tension à l'entrée de arrêt Alimentation existante
l'alimentation 1 'VSYS1' * marche Alimentation manquante
H207 jaune Surveillance de la tension du réseau marche Tension réseau manque
arrêt Etat normal
H106 jaune Surveillance des batteries marche Défaut de la batterie
arrêt Etat normal
H205 vert Surveillance de l'alimentation marche Etat normal
électrique arrêt Défaut de l'alimentation électrique

* Pour un affichage correct, le commutateur S1 doit se trouver dans la position


correspondante !

14.4 Eléments de réglage


Commut Fonction Position Signification
ateur
S1-1 Entrée alimentation 1 'VSYS1' ON Entrée utilisée
OFF Entrée non utilisée
S1-2 Entrée alimentation 2 'VSYS2' ON Entrée utilisée
OFF Entrée non utilisée

55
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Affichage DEL (interne) FTO2002

15 Affichage DEL (interne) FTO2002


15.1 Vues

1 2 1 2

X402

X400
H200...H207
19 20 19 20

H208...H219
H224...H239

H220...H223
H240...H247

ON
S15
1 6

Fig. 21 Vue de la platine FTO2002

Légende
H200…H247 LED (Désignation sur platine)
S15 (1 … 6) Commutateur pour l'adresse de l'appareil
X400 Connexion bus périphérique (entrée)
X402 Connexion bus périphérique (entrée)

56
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Affichage DEL (interne) FTO2002

15.2 Eléments de réglage


Les commutateurs permettent d'affecter une adresse à l'unité d'indicateurs LED
(interne).

Commutateur S15 Signification


1 2 3 4 5 6
Mode test (test de lampe)
ON Adresse appareil 1
ON Adresse appareil 2
ON ON Adresse appareil 3
ON Adresse appareil 4
ON ON Adresse appareil 5
ON ON Adresse appareil 6
ON ON ON Adresse appareil 7
ON Adresse appareil 8
ON ON Adresse appareil 9
ON ON Adresse appareil 10
ON ON ON Adresse appareil 11
ON ON Adresse appareil 12
ON ON ON Adresse appareil 13
ON ON ON Adresse appareil 14
ON ON ON ON Adresse appareil 15
ON Adresse appareil 16

Champs vierges = commutateur en position 'OFF'

Chaque adresse ne peut être attribuée qu'une seule fois par station.
Le réglage en usine est toujours établi pour un type de station correspondant.

57
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module sirène FCA2005

16 Module sirène FCA2005


16.1 Vues

X1 X2 X3
1 1 1

F1

H1
H3
H2
H4
H5

Fig. 22 Vue de la paltine module sirène FCA2005

Légende
Elément Dés. Fonction
Connecteurs et blocs de X1 Entrée d'alimentation et entrée de la ligne sirène de la carte périphérique
jonction X2 Sorties ligne sirène 1 et 2
X3 Sorties ligne sirène 3 et 4
LED H1 Contrôle de l'alimentation
H2 Erreur ligne sirène 3
H3 Erreur ligne sirène 4
H4 Erreur ligne sirène 2
H5 Erreur ligne sirène 1
Fusibles F1 Fusible entrée d'alimentation (2 A/T) ; Schurter OMT 125

58
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module sirène FCA2005

16.2 Affectations des connexions


16.2.1 X1 Entrée d'alimentation et entrée de la ligne sirène de la carte périphérique

Broche Désignation Description


1 +Usys Entrée d'alimentation de la carte périphérique (+)
2 Ground Entrée d'alimentation de la carte périphérique (-)
3 Sound In + Entrée ligne sirène de la carte périphérique (+)
4 Sound In - Entrée ligne sirène de la carte périphérique (-)

X1
Vsys 1
Ground 2
Sound In+ + 3
Sound In- - 4

16.2.2 X2 Sorties ligne sirène 1 et 2

Broche Désignation Description


1 S2 out+ Sortie ligne sirène 2 (+)
2 S2 out- Sortie ligne sirène 2 (-)
3 S1 out+ Sortie ligne sirène 1 (+)
4 S1 out- Sortie ligne sirène 1 (-)

X2
S2 out+ + 1
3 kΩ
S2 out- - 2
S1 out+ + 3
3 kΩ
S1 out- - 4

59
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module sirène FCA2005

16.2.3 X3 Sorties ligne sirène 3 et 4

Broche Désignation Description


1 S4 out+ Sortie ligne sirène 4 (+)
2 S4 out- Sortie ligne sirène 4 (-)
3 S3 out+ Sortie ligne sirène 3 (+)
4 S3 out- Sortie ligne sirène 3 (-)

X3
S4 out+ + 1
3 kΩ
S4 out- - 2
S3 out+ + 3
3 kΩ
S3 out- - 4

16.3 Affichages

LED Couleur Fonction Etat Signification


H1 vert alimentation arrêt Aucune alimentation (ev. fusible défectueux)
marche Etat normal
H2 jaune Erreur ligne sirène 3 arrêt Etat normal (default)
marche Défaut ligne sirène 3 (interruption, court-circuit)
H3 jaune Erreur ligne sirène 4 arrêt Etat normal (default)
marche Défaut ligne sirène 4 (interruption, court-circuit)
H4 jaune Erreur ligne sirène 2 arrêt Etat normal (default)
marche Défaut ligne sirène 2 (interruption, court-circuit)
H5 jaune Erreur ligne sirène 1 arrêt Etat normal (default)
marche Défaut ligne sirène 1 (interruption, court-circuit)

60
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Boîtier FH200x

17 Boîtier FH200x
17.1 Vues
Les boîtiers vides se composent des composants suivants :
z Paroi arrière en tôle
z Capot en matière plastique
z Tôle support recouverte d'un film design

17.1.1 Boîtier (Eco) FH2001-A1

6
149 132 7

25
105
80
20.5 (10x) R5

23
4 5

25 270 3

360
40

100

2
398
348

1
5.5

= =
59.2

320

430

Fig. 23 Dimensions boîtier FH2001 (Eco)

Légende
1 Trous de fixation (3 unités)
2 Profilé, longueur 70 mm
3 Ouvertures pour passage des câbles de l'arrière (2 unités)
4 Capot
5 Patte avec vis pour la fixation du capot
6 Ouverture pour les passages de câble par le haut
7 Ouvertures Ø20 mm pour les passages des câbles (10 unités)

61
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Boîtier FH200x

17.1.2 Boîtier (Standard) FH2002-A1

60.2 165.5 303.8 6


16.5 7
16.5

54 25
160
20.5 (31x)

R17

23
4 5
3
60 270

100
40

348
2

316.5
398
1
5.5

= =
59.2

320

430

Fig. 24 Dimensions boîtier FH2002 (Standard)

Légende
1 Trous de fixation (3 unités)
2 Profilé, longueur 150 mm
3 Ouvertures pour passage des câbles de l'arrière (2 unités)
4 Capot
5 Patte avec vis pour la fixation du capot
6 Ouverture pour les passages de câble par le haut
7 Ouvertures Ø20 mm pour les passages des câbles (21 unités)

62
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Boîtier FH200x

17.1.3 Boîtier (Confort) FH2003-A1

60.2 165.5 303.8 7


16.5 8
16.5

88 54 25
160
R17
20.5 (31x)

23
5 6
40 65 235 265 390
40

100
4

744
3

796
622

1
5.5

= =
59

320

430

Fig. 25 Dimensions boîtier FH2003 (Confort)

Légende
1 Trous de fixation (5 unités)
2 Profilé pour connecteurs de secteur et prise, longueur 175 mm
3 Profilé pour relais et autres accessoires, longueur 175 mm
4 Ouvertures pour passage des câbles de l'arrière (2 unités)
5 Capots
6 Patte avec vis pour la fixation du capot supérieur
7 Ouvertures pour passages des câbles par le haut (2 unités)
8 Ouvertures Ø20 mm pour les passages des câbles (31 unités)

63
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Boîtier FH200x

17.1.4 Boîtier (Large Extension) FH2004-A1

60.2 165.5 303.8 6


16.5 7
16.5

54 25
20.5 (31x)

R17

260
23
4 5

25 270 3

360
40

100

398
348

1
5.5

= =
59.2

320

430

Fig. 26 Dimensions boîtier (Large Extension) FH2004

Légende
1 Trous de fixation (3 unités)
2 Profilé pour connecteurs de secteur, longueur 70 mm
3 Ouvertures pour passage des câbles de l'arrière (2 unités)
4 Capot
5 Patte avec vis pour la fixation du capot
6 Ouvertures pour passages des câbles par le haut (2 unités)
7 Ouvertures Ø20 mm pour les passages des câbles (21 unités)

64
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Boîtier FH200x

17.1.5 Boîtier (Large) FH2005-A1

60.2 165.5 303.8 7


16.5 8
16.5

88 54 25
R17
20.5 (31x)

260
23
5 6
40 65 235 265 390
40

100
4

744
3

796
622

1
5.5

= =
59

320

430

Fig. 27 Dimensions boîtier (Large) FH2002

Légende
1 Trous de fixation (5 unités)
2 Profilé pour connecteurs de secteur et prise, longueur 175 mm
3 Profilé pour relais et autres accessoires, longueur 175 mm
4 Ouvertures pour passage des câbles de l'arrière (2 unités)
5 Capots
6 Patte avec vis pour la fixation du capot supérieur
7 Ouvertures pour passages des câbles par le haut (2 unités)
8 Ouvertures Ø20 mm pour les passages des câbles (31 unités)

65
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Boîtier FH200x

17.1.6 Tôle support

1 2

Fig. 28 Tôle support vue de l'intérieur

Légende
1 2 charnières pour la fixation sur le boîtier
2 4 trous pour la fixation de la tôle support sur le boîtier
3 Ouvertures pour passage pour imprimante
4 Douille filetée soudée M4-12

426.9

423.8

34.9 82
211.5
120

82

12.9 12.9
62.4
43.4

10

385

Fig. 29 Dimensions de la tôle support

66
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Boîtier FH200x

17.1.7 Capot

Fig. 30 Vue capot

Légende
1 Cames de maintien (4 unités)
2 Vis de fixation

394
320
80
17
230
196

Fig. 31 Dimensions du capot

67
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Terminal répétiteur FT2010

18 Terminal répétiteur FT2010


18.1 Vues

X100

S13 0
1

1 ON
2
S14
F100

1
X101
X204

Fig. 32 Vue de la platine terminal répétiteur FT2010

Légende
X100 Raccordement vers le vérificateur (MC-LINK)
X101 Raccordement vers la ligne de détection et l'alimentation externe
X204 Raccordement batterie 9V [FR]
S13 Touche RAZ pour Firmware (sur impression arrière)
S14 Commutateur DIP
F100 Fusible ext. Alimentation, 1 AT (non remplaçable)

68
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Terminal répétiteur FT2010

18.2 Affectations des connexions


18.2.1 X101 Ligne de détection et alimentation ext.

Broche Désignation Description


1 LINE+ Ligne de détection (+)
2 LINE– Ligne de détection (-)
3 LINE+ Ligne de détection (+)
4 LINE– Ligne de détection (-)
5 AC+ Alimentation externe (+)
6 AC- Alimentation externe (–)
7 AC+ Alimentation externe (+)
8 AC- Alimentation externe (–)

X101 + -
LINE+ 1
LINE- 2
LINE+ 1* 3
LINE- 4
AC+ 5 - +

AC- 6
AC+ 7
AC- 8

1* = isolateur de ligne

18.3 Eléments de réglage


Commut Dés. Fonction Position Signification
ateur DIP
S14
1 3TE_OFF Signalisation acoustique lors de la ON Signalisation acoustique
défaillance des alimentations FDnet et désactivée
externe OFF Signalisation acoustique activée
(réglage en usine)
2 WD_OFF pas de fonction ; le commutateur doit OFF Réglage en usine
toujours être sur la position "OFF".

69
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Tableau répétiteur FT2011

19 Tableau répétiteur FT2011


19.1 Vues

X100

S13 0
1

1 ON
2
S14
F100

1
X101
X204

Fig. 33 Vue de la platine tableau répétiteur FT2011

Légende
X100 Raccordement vers le vérificateur (MC-LINK)
X101 Raccordement vers la ligne de détection et l'alimentation externe
X204 Raccordement batterie 9V [FR]
S13 Touche RAZ pour Firmware (à l'arrière de la carte à circuits imprimés)
S14 Commutateur DIP
F100 Fusible ext. Alimentation, 1 AT (non remplaçable)

70
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Tableau répétiteur FT2011

19.2 Affectations des connexions


19.2.1 X101 Ligne de détection et alimentation ext.

Broche Désignation Description


1 LINE+ Ligne de détection (+)
2 LINE– Ligne de détection (-)
3 LINE+ Ligne de détection (+)
4 LINE– Ligne de détection (-)
5 AC+ Alimentation externe (+)
6 AC- Alimentation externe (–)
7 AC+ Alimentation externe (+)
8 AC- Alimentation externe (–)

X101 + -
LINE+ 1
LINE- 2
LINE+ 1* 3
LINE- 4
AC+ 5 - +

AC- 6
AC+ 7
AC- 8

1* = isolateur de ligne

19.3 Eléments de réglage


Commut Dés. Fonction Position Signification
ateur DIP
S14
1 3TE_OFF Signalisation acoustique lors de la ON Signalisation acoustique
défaillance des alimentations FDnet et désactivée
externe OFF Signalisation acoustique activée
(réglage en usine)
2 WD_OFF pas de fonction ; le commutateur doit OFF Réglage en usine
toujours être sur la position "OFF".

71
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Imprimante

20 Imprimante
20.1 Affectations des connexions
20.1.1 Raccordement côté imprimante

2 3

1 1

Fig. 34 Câblage de l'imprimante (vue de la partie arrière)

Légende
1 Brides de fixation
2 Raccordement de l'alimentation
3 Raccordement du câble de données

72
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Imprimante

20.1.2 Raccordement côté station

L'imprimante doit être reliée directement à l'alimentation.

Raccordement de l'imprimante à l'alimentation (70 W)


Connect en provenance de vers alimentation borne X1
eur l'imprimante
2 Alimentation, plus => X1, BROCHE 4 (Usys +)
(rouge)
Alimentation, moins => X1, BROCHE 3 (Usys -)
(bleu)
Tab. 1 Affectation des connexions de l'alimentation (70 W)

Raccordement de l'imprimante à l'alimentation (150 W)


Connect en provenance de vers alimentation borne X1
eur l'imprimante
2 Alimentation, plus => X1, BROCHE 4, 5, 6, 7 ou 8 (+24 V)
(rouge)
Alimentation, moins => X1, BROCHE 1, 2 ou 3 (0 V)
(bleu)
Tab. 2 Affectation des connexions de l'alimentation (150 W)

Raccordement de l'imprimante au module RS232


Connect en provenance de vers borne X3 du module RS232
eur l'imprimante
3 Données (blanc) => (X3) BROCHE 6 (CTS)
Données (marron) => (X3) BROCHE 4 (RXD)
Données (vert) => (X3) BROCHE 2 (TXD)
Données (jaune) => (X3) BROCHE 5 (0 V)
Tab. 3 Affectation des connexions du module RS232

73
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Ajouter du papier dans l’imprimante

21 Ajouter du papier dans l’imprimante

L’imprimante peut être montée dans un sens différent de celui indiqué sur les illustrations ci-dessous.

Ouvrir l’imprimante
z Enfoncer légèrement les clips de fermeture et ouvrir l’imprimante comme indiqué
sur l’illustration suivante.

Fig. 35 Ouvrir l’imprimante

Changer le rouleau de papier


z Enlever le mandrin de l’ancien rouleau de papier.
z Placer le nouveau rouleau de papier comme indiqué par l’illustration suivante.

Tenir compte du fait que le côté de déroulement du rouleau de papier se trouve dans la partie arrière
du tambour, comme indiqué par la ligne en pointillés de l’illustration.

Fig. 36 Mette le rouleau de papier en place

74
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Ajouter du papier dans l’imprimante
Fermer l’imprimante
1. Sortir quelque peu le papier de l’imprimante.
2. Tenir la fin du papier vers le haut.
3. Fermer l’imprimante en soulevant l’étrier vers le haut jusqu’à ce que les clips de
fermeture s’enclenchent perceptiblement.
Î L’imprimante est prête

Fig. 37 Fermer l’imprimante

Fig. 38 L’imprimante est prête

75
Building Technologies 010108_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Edité par © 2006-2007 Siemens Switzerland Ltd
Siemens Switzerland Ltd
Building Technologies Group
International Headquarters
Gubelstrasse 22
CH-6301 Zug
Tel. +41 41 - 724 24 24
Fax +41 41 - 724 35 22
www.siemens.com/buildingtechnologies

No document 010108_a_fr_FR Manuel FS20


Edition 10.2007 Répertoire 5

Vous aimerez peut-être aussi