Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Données caractéristiques du
produit
MP1.2
Building Technologies
Fire Safety & Security Products
Sous réserve de disponibilité et de modifications techniques.
Nous nous réservons tous les droits sur ce document, ainsi que sur l'objet y figurant. La partie recevant ce document reconnaît ces droits et
elle s'engage à ne pas le rendre accessible à des tiers, même partiellement, sans notre autorisation écrite préalable et à ne pas l'employer
à des fins autres que celles pour lesquelles il lui a été remis.
1 A propos de ce document......................................................................5
19 Imprimante...........................................................................................102
3
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
4
08837_a_fr_FR.doc
10.2007
A propos de ce document
1 A propos de ce document
Objectif
Ce document décrit les composants matériels du système de détection incendie. Il
contient des informations détaillées concernant la conception et les fonctions des
différents composants matériels. Il s'agit en particulier des informations suivantes :
z Affectations des connexions
z Eléments d'affichage
z Eléments de réglage
z Caractéristiques techniques
Ce document ne contient aucune instruction concernant la procédure à suivre pour
la planification, le montage, la mise en service, etc. Vous trouverez ces instructions
dans les documents afférents. La description FS20 (Réf. 008836) contient un
aperçu de la conception et du fonctionnement du système de détection incendie.
Dans la description vous trouverez également un aperçu de la conception de la
documentation.
Domaine d'application
Les informations de ce document sont valables pour les produits MP1.2.
Groupe-cible
Ce document et les informations qu'il contient s'adresse aux groupes-cibles définis
suivants.
5
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
A propos de ce document
Groupe-cible Activité Qualification
Personnel de maintenance – Exécute tous les travaux de – Il a une formation spécialisée
maintenance et contrôle le bon correspondant à sa fonction et à ses
fonctionnement. produits.
Documents de référence
Numéro Titre de document
008836 FS20 Système de détection incendie, description
Conventions de représentation
Î Résultat
'Texte' Citation, concordance exacte
<Touche> Désignations de touches
Identification document
Lieu Signification
Page de garde – Désignation abrégée
– Désignation intégrale
– Objectif du document
Dernière page à gauche – N° de document
en bas (Numéro-Indice de modification-Langue-PAYS)
– Date d'édition
Dernière page à droite en – Manuel
bas – Registre
Indice de modification
Réf. Date d'édition Brève description
008837_a_fr_FR 10.2007 Première édition MP1.2
6
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Prescriptions de sécurité
2 Prescriptions de sécurité
2.1 Avertissements et remarques
Avertissements
Respecter les avertissements pour la protection des personnes et des biens.
Les avertissements contenus dans ce document contiennent les éléments suivants
:
z Symbole relatif au danger
z Terme de signalisation : DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION
z Type et source du danger
z Conséquences liées au danger
z Mesures de prévention des risques
Remarques
Les remarques sont des informations complémentaires permettant de comprendre
le produit, de simplifier les opérations ou d'utiliser ce document.
Exemple de remarques :
Vous trouverez une liste de toutes les commandes dans le chapitre correspondant.
Normes nationales
Les produits sont développés et réalisés conformément aux normes de sécurité
spécifiques internationales et européennes. Lorsque des normes de sécurité
nationales ou locales supplémentaires sont applicables sur le site d'exploitation
pour le projet, le montage, l'installation, l'exploitation et l'élimination du produit,
celles-ci doivent être respectées en plus des prescriptions de sécurité de cette
documentation produit.
7
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Prescriptions de sécurité
Installations électriques
Tension électrique
Î Choc électrique
DANGER z Les travaux sur les installations électriques ne doivent être effectués que par
un électricien formé ou par une personne instruite sous la conduite et la
surveillance d'un électricien, conformément aux règles de l'électrotechnique.
8
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Prescriptions de sécurité
Modifications de la conception du système et des produits
Des modifications apportées à l'installation et aux différents produits peuvent
entraîner des perturbations, un dysfonctionnement et des risques. Lors de
modifications intentionnelles ou d'extensions d'installations, se procurer un accord
écrit auprès de la société Siemens et des autorités de sécurité correspondantes.
9
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Prescriptions de sécurité
10
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (70W) FP2001
3.1 Description
L'alimentation électrique FP2001 transforme la tension du réseau en tension
système et charge les batteries.
L'alimentation électrique présente les caractéristiques suivantes :
z Puissance de sortie 70W
z Protégée contre les courts-circuits
z à courant limité
z Surveillance de la tension du réseau
z Alimentation électrique secourue en exploitation avec batteries
z Charge de la batterie avec compensation de la température
z Surveillance des batteries
z peut également être utilisée pour l'alimentation d'autres appareils (conforme à
EN54 et VdS)
z non connectable en cascade
11
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (70W) FP2001
3.2 Vues
H202 F102
H201
F101
H200 F103
1 1
X2 X1
Légende
Elément Dés. Fonction
Raccordements X1 Bornes de connexion au réseau
X2 Raccordement pour sorties d'alimentation et signaux de surveillance
LED H202 LED "MAINS"; Surveillance de la tension du réseau
H201 LED "BATT" ; Surveillance des batteries
H200 LED "CONV" ; Surveillance de l'alimentation électrique
Fusibles F101 Fusible réseau (3,15 A/lents ; 5x20 mm)
F102/ Fusibles pour batteries (3,15 A/lents ; 5x20 mm)
F103
Tension dangereuse !
DANGER
L'alimentation ne doit être raccordée au réseau que lorsque le capot est fermé.
12
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (70W) FP2001
X2
Battery 8 #BATT
Convert 7 #CONV
Main 6 #MAINS
1
Common GND 5 COMMON
Usys + + 4 VSYS+
Usys - - 3 VSYS-
Akku + F103 + 2
Akku - F102 - 1
Légende
1 Faisceau de câble vers la carte périphérique ou la carte du terminal
13
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (70W) FP2001
3.4 Affichages
LED Couleur Fonction Etat Signification
MAINS jaune Surveillance de la marche Absence de tension réseau, défaut de l'alimentation
(H202) tension du réseau primaire
arrêt Etat normal
BATT jaune Surveillance des marche Défaut de la batterie
(H201) batteries arrêt Etat normal
CONV vert Surveillance de marche Etat normal
(H200) l'alimentation arrêt Défaut de l'alimentation électrique
électrique
14
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation en courant (70W) FP2001
Version Open collector
Désignation "Convert"
Actif lorsque : Défaut apparaissant dans
l'alimentation électrique
Version Open collector
15
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation électrique (150W) SV 24V-150W
4.1 Description
L'alimentation électrique (150W) SV 24V-150W transforme la tension du réseau en
tension système et charge les batteries. Il présente les caractéristiques suivantes :
z Puissance de sortie 150W
z Jusqu'à 3 alimentations de courant SV 24V-150W connectables en cascade
z Protégée contre les courts-circuits
z à courant limité
z Surveillance de la tension du réseau
z Alimentation électrique secourue en exploitation avec batteries
z Charge de la batterie compensée en température avec capteur de température
externe
z Surveillance des batteries
z Surveillance du capteur de température
z Peut également être utilisée pour l'alimentation d'autres appareils (conforme à
EN54 et VdS)
16
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation électrique (150W) SV 24V-150W
4.2 Vues
X11 X8
1 1
F2
H1
H2
H3
B
S1
A
F1
1
X1
Fig. 2 Vue de l'alimentation (150 W) SV 24 V-150 W
Légende
Elément Dés. Fonction
Raccordements X1 Bornes de connexion au réseau
X8 Connexions pour les tensions de sortie
X11 Connexions pour les signaux de surveillance
LED H1 Affichage d'état de la tension de réseau
H2 Affichage d'état de la batterie
H3 Affichage d'état du capteur de température
Fusibles F1 Fusible réseau (4 AT / 250 V)
F2 Fusible batterie (6,3 AF / 250 V)
Commutateur S1 Commutateur de sélection mode d'exploitation (Master / Slave)
Tension dangereuse !
DANGER
L'alimentation ne doit être raccordée au réseau que lorsque le capot est fermé.
17
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation électrique (150W) SV 24V-150W
Remarque
Les batteries peuvent être raccordées soit à la borne 10 soit avec un fusible
externe à la borne 9.
18
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation électrique (150W) SV 24V-150W
SV 24V-150W
X11
NC 9
NC 8
SA 7
SA 6
F 5
NTC 4.7 kΩ
F 4
BS NO 3 #BATT
NS NO 2 #MAINS
1
S C 1 COMMON
VSYS+
X8 VSYS-
+B I-begr. T6.3A 0
+B I-unbegrenzt 9
+24V 8
+24V 7
+24V 6
+24V 5
+24V 4
0V 3
0V 2
0V 1
Légende
1 Faisceau de câble vers la carte périphérique ou la carte du terminal
19
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation électrique (150W) SV 24V-150W
2 X8 VSYS+
+B T6.3A 0 VSYS-
I-begr. F2: 12 A ... 20 A
+B I-unbegr. 9
+24V 8 4
+24V 7
+24V 6
+24V 5
+24V 4
0V 3
0V 2
0V 1
SV 24V-150W
SLAVE 3 X11
NC 9
NC 8
SA Slave 2 7
SA Slave 1 6
F 5
F 4
BS NO 3
NS NO 2
S C 1
3 X8
+B I-begr. T6.3A 0
+BI-unbegr. 9
+24V 8
+24V 7
+24V 6
+24V 5
+24V 4
0V 3
0V 2
0V 1
Légende
1 Faisceau de câble vers la carte périphérique ou la carte du terminal
2 Faisceau de câbles existant (raccordement à l'alimentation maîtresse)
3 Faisceau de câbles supplémentaire pour la deuxième alimentation (Slave)
4 Borne de fusible supplémentaire (F2) sur le profilé
20
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation électrique (150W) SV 24V-150W
Remarques
z Les câbles de raccordement marqués en gras du faisceau de câbles
supplémentaire (3) et du faisceau de câbles existant (2) doivent être recâblés si
une deuxième alimentation (Slave) est montée.
z Pour éviter des différences de température ambiante, les deux alimentations
doivent être montées l'une à côté de l'autre dans le même boîtier.
z Les batteries et l'alimentation système ne doivent être raccordées qu’à
l'alimentation maîtresse.
z Un seul capteur de température doit être raccordé à l'alimentation maîtresse.
z Le capteur de température doit être monté à proximité immédiate des batteries
(pour des informations plus précises, voir le document réf. 008851, Installation).
21
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation électrique (150W) SV 24V-150W
3 X8 +VSYS
+B 0 -VSYS
T6.3A
I-begr. F2: 12 A ... 20 A
+B I-unbegr. 9
+24V 8 4
+24V 7
+24V 6
+24V 5
+24V 4
0V 3
0V 2
0V 1
SV 24V-150W SV 24V-150W
SLAVE 1 X11 SLAVE 2
2 X11 5
NC 9 9 NC
NC 8 8 NC
SA Slave 2 7 7 Slave 2 SA
SA Slave 1 6 6 Slave 1 SA
F 5 5 F
F 4 4 F
BS NO 3 3 NO BS
NS NO 2 2 NO NS
S C 1 1 C S
2 X8 X8 5
+B I-begr. T6.3A 0 0 +B I-begr. T6.3A
+BI-unbegr. 9 9 +BI-unbegr.
+24V 8 8 +24V
+24V 7 7 +24V
+24V 6 6 +24V
+24V 5 5 +24V
+24V 4 4 +24V
0V 3 3 0V
0V 2 2 0V
0V 1 1 0V
22
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation électrique (150W) SV 24V-150W
Légende
1 Faisceau de câble vers la carte périphérique ou la carte du terminal
2 Faisceau de câbles existant (raccordement à l'alimentation maîtresse)
3 Faisceau de câbles supplémentaire pour la deuxième alimentation (Slave 1)
4 Borne de fusible supplémentaire (F2) sur le profilé
5 faisceau de câbles supplémentaire pour la troisième alimentation (Slave 2)
Remarques
z Les câbles de raccordement marqués en gras du faisceau de câbles
supplémentaire (3 et 5) et du faisceau de câbles existant (2) doivent être
recâblés si une deuxième alimentation (Slave) est montée.
z Pour éviter des différences de température ambiante, les deux alimentations
doivent être montées toutes les trois de l'autre dans le même boîtier.
z Les batteries et l'alimentation système ne doivent être raccordées qu’à
l'alimentation maîtresse.
z Un seul capteur de température doit être raccordé à l'alimentation maîtresse.
z Le capteur de température doit être monté à proximité immédiate des batteries
(pour des informations plus précises, voir le document réf. 008851, Installation).
4.4 Affichages
LED Couleur Fonction Etat Signification
H1 vert Réseau marche Exploitation normale (tension réseau appliquée)
arrêt Défaut (absence de la tension réseau)
H2 jaune Défaut batterie marche Défaut de batterie (interruption, court-circuit ou tension
trop faible)
arrêt Exploitation normale (absence de défaut)
H3 jaune Défaut capteur de marche Temperaturfühlerstörung (Unterbruch, Kurzschluss oder
température Übertemperatur)
arrêt Exploitation normale (absence de défaut)
23
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Alimentation électrique (150W) SV 24V-150W
Batteries pouvant être raccordées 2 x 12 V / min. 21 … max. 65 Ah
(uniquement les batteries
recommandées par Siemens
conformément à la planification, réf.
008843)
Surveillance des batteries concernant : – court-circuit
– interruption
– Court-circuit élément
– Présence
Protection contre décharge excessive Ubat < 21 VDC
24
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Unité centrale FCM200x
5.1 Description
L'unité centrale FCM200x renferme l'unité de l'ordinateur (carte PMI & Mainboard
incluant le module CPU) et l'Interface Homme Machine. L'unité centrale est utilisée
dans toutes les stations et comprend différentes options, selon le type de station.
L'unité centrale de l'ordinateur présente les interfaces suivantes :
z Raccordement vers la carte périphérique
z Emplacement pour le module réseau (SAFEDLINK) avec toutes les
fonctionnalités
z Emplacement pour le module réseau (SAFEDLINK) avec fonction de mode
dégradé
z Raccordement Ethernet pour :
– le PC de maintenance ou
– mise en réseau par LAN
z Emplacements pour les options série :
– Module RS232 pour le raccordement d'une imprimante
– Module RS485 pour le raccordement d'autres appareils, tels que FAT [DE] ou
UGA [FR].
z Raccordement pour le bus de données périphérique pour le raccordement de :
– Unité d'indicateurs LED (interne)
– Terminal FBA [CH]
– Unité centrale EVAC-NL
z Support pour la clé de licence (L1 ou L2)
25
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Unité centrale FCM200x
Remarques :
z La commande et la désignation des touches et affichages sont décrites dans le
document 008838.
z Des modèles de rubans de repérage sont indiqués dans le document 009026.
Légende
1 Support pour clé de licence
2 Buzzer
3 Module CPU
4 Commutateur à clé (en option)
X3 Raccordement pour carte périphérique ou carte du terminal (alimentation et
signaux de données)
X5 raccordement Ethernet
X11 Emplacement de réserve
X12 Emplacement pour module réseau (SAFEDLINK) ; module mode dégradé
X13 Emplacement pour module réseau (SAFEDLINK) ; module principal
X14 *) Emplacement pour module RS232 pour imprimante
X19 *) Emplacement pour modules RS232 ou RS485 pour FAT's [DE] ou UGA
[FR]
X400 Raccordement pour bus de données périphérique
S32 Touche RAZ
S33 Commutateur pour la surveillance du court-circuit à la terre du raccordement
Ethernet
S38 Interrupteur pour options Boot
26
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Unité centrale FCM200x
5.3 Affichages
LED Couleur Fonction Etat Signification
H32 jaune Affichage de contrôle LINK arrêt absence de liaison Ethernet
marche Liaison Ethernet établie
H36 jaune Affichage d'état du processeur arrêt Processeur en exploitation normale
marche Processeur en mode dégradé ; remplacer
le composant ou prendre contact avec la
hotline
H37 rouge Affichage d'état du processeur arrêt Processeur en exploitation normale
marche Processeur en mode dégradé
H38 rouge Installation prête pour la arrêt Installation en exploitation
désactivation marche L'installation peut être isolée du réseau
H39 rouge Affichage d'état du processeur arrêt Processeur en exploitation normale
marche Processeur en mode dégradé ; remplacer
le composant ou prendre contact avec la
hotline
H297 rouge Signal de synchronisation \\MP2\\ Affichage de la synchronisation
Remarque :
Les deux commutateurs doivent toujours être dans la même position !
27
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Unité centrale FCM200x
S38-2 Fonction
ON La station exécute une actualisation logicielle
OFF La station est redémarrée
Une fois que l'actualisation logicielle est achevée, "S38-2" doit être réglé sur OFF afin de ne pas
déclencher une nouvelle actualisation.
38-1 Fonction
ON La station est bootée dans le mode réinitialisation usine
OFF La station est redémarrée
Une fois que la station est démarrée dans le mode réinitialisation usine, "S38-1" doit obligatoirement
est réglé sur OFF afin de ne pas déclencher une autre réinitialisation usine.
Interfaces Emplacements pour options série – pour module RS232 pour imprimante
(modules RS232 ou RS485) – pour modules RS232 ou RS485 pour
FAT ou UGA
Emplacements pour modules réseau – fonctionnalité totale (mode dégradé
(SAFEDLINK) inclus)
– uniquement pour le mode dégradé
Raccordement Ethernet 10/100 Mbit/s
Raccordements pour bus de données 1
périphérique
28
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 lignes) FCI2002
6.1 Description
La carte périphérique (2 lignes) est mise en oeuvre dans les équipements de
contrôle et signalisation FC2020. Il présente les caractéristiques suivantes :
z une carte de ligne intégrée pour le raccordement de 2 lignes FDnet ou de 4
dérivations (les variantes hybrides sont possibles)
z extension de lignes optionnelle (FDnet) FCI2003 pour l'extension à 4 lignes ou 8
dérivations
z 252 adresses d'appareil max.
z Connexions pour un appareil de télétransmission chacun pour alarme FUE et
défaut FUE
z une sortie surveillée chacun pour alarme et défaut
z entrées/sorties configurables (24 V)
z sortie sirène surveillée
z sorties d'alimentation surveillées
z entrée pour une troisième source d'alimentation
z Activation des sorties de défaut en mode d'urgence
z Evaluation des alarmes en mode d'urgence ; activation des sorties d'alarme et
de sirène lors d'une alarme d'urgence
29
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 lignes) FCI2002
6.2 Vues
1 1 1 1 1 1
X9 X8 X7 X6 X12 X11
H501
F402
F401
F601
F501
F400
H401
H402
H601
H102
H115
H100
H101 X40 X15
1 1
1
H1 H201
S100
X1
1
X14
1
X400 X3
1
Légende
Elément Dés. Fonction
Connecteurs et blocs de X1 Alimentation
jonction X3 PMI- & Mainboard
X6 Sorties surveillées pour alarme, défaut et sirène
X7 Contacts de commutation alarme FUE et défaut FUE
X8 Entrées/sorties configurables 1 … 4, entrée d'alimentation 1
X9 Entrées/sorties configurables 5 … 8, entrée d'alimentation 2
X11 Ligne de détection FDnet ligne 1 (mod. 2)
X12 Ligne de détection, FDnet ligne 2 (mod. 2)
X400 Raccordement pour le bus périphérique
Emplacements pour les X15 extension de lignes (FDnet) FCI2003
modules X40 non utilisé
X14 non utilisé
LED H1 Power Down Ready
H201 Affichage module 2 FDnet
H401 Surveillance sortie d'alimentation 1 (fusible F401)
H402 Surveillance sortie d'alimentation 2 (fusible F402)
H501 Surveillance sortie d'alarme (fusible F501)
H601 Surveillance sortie de défaut (fusible F601)
H100- Affichages des E/S programmables
H115
Fusibles F400 Sortie sirène (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F401 Sortie d'alimentation 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
30
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 lignes) FCI2002
Elément Dés. Fonction
F402 Sortie d'alimentation 2 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F501 Sortie d'alarme surveillée 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F601 Sortie de défaut surveillée 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
Eléments de réglage S100 Commutation des unités d'indicateurs LED pour les E/S
6.3.1 X1 Alimentation
X1
#BATT 1
#CONV 2
#MAINS 3
COMMON 4
3SRC+ 5
3SRC- 6
VSYS+ 7
VSYS+ 8
VSYS- 9
VSYS- 10
31
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 lignes) FCI2002
X6
-
FAU_OUT 6
+ 1.6 ... 2.3 kΩ 1
VSYS_0 F601 5
-
AL_OUT- 4
+ 2.3 ... 5.5 kΩ 1
AL_OUT+ F501 3
-
SOUND1- 2
2.3 ... 5.5 kΩ
+
SOUND1+ F400 1
Légende
1 Télétransmission
X7
AL_NO 1
AL_COM 2
FÜE
AL_NC 3
FAU_NO 4
FÜE
FAU_COM 5
FAU_NC 6
Légende
1 Télétransmission
FAU_… Représentation du relais en exploitation normale = contact 5/4 fermé
AL_… Représentation du relais en exploitation normale = contact 2/3 fermé
32
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 lignes) FCI2002
X8
GND_01 - 6
VSYS_01 F401 + 5
I/O4 4
2
I/O3 3
I/O2 2
1
I/O1 1
Légende
Toutes les entrées et sorties peuvent être connectées de la façon suivante :
1 Configuré comme sortie
2 Configuré comme entrée
X9
1
I/O5 1
I/O6 2
I/O7 3
2
I/O8 4
VSYS_02 F402 + 5
GND_02 - 6
Légende
Toutes les entrées et sorties peuvent être connectées de la façon suivante :
1 Configuré comme sortie
2 Configuré comme entrée
33
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 lignes) FCI2002
X11
LOOP1_2- - 4
LOOP1_2+ + 3
LOOP1_1- - 2
LOOP1_1+ + 1
Remarque
Une ligne ou deux dérivations peuvent être connectées.
X12
LOOP2_2- - 4
LOOP2_2+ + 3
LOOP2_1- - 2
LOOP2_1+ + 1
Remarque
Une ligne ou deux dérivations peuvent être connectées.
34
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 lignes) FCI2002
6.4 Affichages
35
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 lignes) FCI2002
Affichages FDnet
LED Couleur Fonction Etat Signification
H201 jaune FDnet ligne 1 et 2 arrêt Passif (exploitation normale)
(module 2) clignote 1 x Failsafe activé (communication vers PMI
(toutes les 2 sec.) interrompue)
clignote 2 x rapidement Failsafe activé + alarme locale
(toutes les 2 sec.)
clignote 1 x Failsafe activé + affichage (alarme locale)
(toutes les 1 sec.)
clignote 1 x (toutes les Failsafe activé +alarme locale+affichage
1 sec.)
und
clignote 2 x rapidement
(toutes les 2 sec.)
marche Problèmes de démarrage FDnet module
2 (clock)
36
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 lignes) FCI2002
37
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 lignes) FCI2002
Surveillance sur (si sortie non active) – Court-circuit progressif
– Interruption progressive
Résistance de surveillance nominale 1,6 … 2,3 kΩ
tolérance min. +/–Ω
38
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (2 lignes) FCI2002
39
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
7.1 Description
La carte périphérique (4 lignes) est mise en oeuvre dans l'équipement de contrôle
et signalisation FC2040. Il présente les caractéristiques suivantes :
z cartes de ligne intégrées pour le raccordement de 4 lignes FDnet ou de 8
dérivations (les variantes hybrides sont possibles)
z extensions de ligne optionnelles (FDnet) FCI2003 pour l'extension à 8 lignes ou
16 dérivations
z 504 adresses d'appareil max.
z Connexions pour un appareil de télétransmission chacun pour alarme FUE et
défaut FUE
z une sortie surveillée chacun pour alarme et défaut
z entrées/sorties configurables (24 V)
z sorties avertisseur sonore surveillées
z sorties d'alimentation surveillées
z entrée pour une troisième source d'alimentation
z Activation des sorties de défaut en mode d'urgence
z Evaluation des alarmes en mode d'urgence ; activation des sorties d'alarme et
d'avertisseur sonore lors d'une alarme d'urgence
40
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
7.2 Vues
1 1 1 1 1 1 1 1
X7 X6 X5 X22 X21 X12 X11
X8
F400
F501
F403
F601
9
F402
F401
H601
H401
H402 X40 X25 X15
1 1 1
H501 1
1
X24 X14
H102
H115 H850
H100 H250
H101
H117
H120
X400
S100
1
X401
1 X3 X1
1 11
H1
Fig. 7 Vue de la platine FCI2004
Légende
Elément Dés. Fonction
Connecteurs et blocs de X1 alimentation
jonction X3 PMI & Mainboard
X5 Sorties avertisseur sonore surveillées
X6 Sorties surveillées alarme et défaut
X7 Contacts de commutation alarme FUE et défaut FUE
X8 Entrées/sorties configurables 1 … 12
Sorties d'alimentation Vsys
X11 Ligne de détection FDnet ligne 1 (mod. 2)
X12 Ligne de détection FDnet ligne 2 (mod. 2)
X21 Ligne de détection FDnet ligne 1 (mod. 3)
X22 Ligne de détection FDnet ligne 2 (mod. 3)
X400 Connexion pour le bus périphérique (module périphérique pompiers)
X401 Raccordement bus de données périphérique pour une autre périphérie
Emplacements pour les X14 non utilisé
modules X15 Extension de lignes (FDnet) FCI2003 pour la carte de ligne intégrée 1
X24 non utilisé
X25 extension de lignes (FDnet) FCI2003 pour la carte de ligne intégrée 2
X40 non utilisé
41
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
Elément Dés. Fonction
LED H1 Power Down Ready
H250 Affichage module 2 FDnet
H850 Affichage module 3 FDnet
H401 Surveillance sortie d'alimentation 1 (fusible F401)
H402 Surveillance sortie d'alimentation 2 (fusible F402)
H501 Surveillance sortie d'alarme (fusible F501)
H601 Surveillance sortie de défaut sortie d'alarme (fusible F601)
H100- Affichages des E/S programmables
H120
Fusibles F400 Sortie avertisseur sonore 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F401 Sortie d'alimentation 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F402 Sortie d'alimentation 2 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F403 Sortie avertisseur sonore 2 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F501 Sortie d'alarme surveillée 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F601 Sortie de défaut surveillée 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
Eléments de réglage S100 Commutation des unités d'indicateurs LED pour les E/S
42
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
7.3.1 X1 Alimentation
X1
#BATT 1
#CONV 2
#MAINS 3
COMMON 4
3SRC+ 5
3SRC- 6
VSYS+ 7
VSYS+ 8
VSYS- 9
VSYS- 10
43
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
X5
SOUND2- - 4
2.3 ... 5.5 kΩ
SOUND2+ F403 + 3
SOUND1- - 2
2.3 ... 5.5 kΩ
SOUND1+ F400 + 1
X6
FAU_OUT - 4
1.6 ... 2.3 kΩ 1
VSYS_0 F601 + 3
AL_OUT- - 2
2.3 ... 5,5 kΩ 1
AL_OUT+ F501 + 1
Légende
1 Télétransmission
44
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
X7
AL_NO 1
AL_COM 2
FÜE
AL_NC 3
FAU_NO 4
FÜE
FAU_COM 5
FAU_NC 6
Légende
1 Télétransmission
FAU_… Représentation du relais en exploitation normale = contact 5/4 fermé
AL_… Représentation du relais en exploitation normale = contact 2/3 fermé
45
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
X8
I/O1 1
I/O2 2
1
I/O3 3
I/O4 4
I/O5 5
2
I/O6 6
VSYS_01 F401 + 7
GND_01 - 8
I/O7 9
I/O8 10
1
I/O9 11
I/O10 12
I/O11 13
2
I/O12 14
VSYS_02 F402 + 15
GND_02 - 16
Légende
Toutes les entrées et sorties peuvent être connectées de la façon suivante :
1 Configuré comme sortie
2 Configuré comme entrée
46
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
X11 / X21
LOOP1_2- - 4
LOOP1_2+ + 3
LOOP1_1- - 2
LOOP1_1+ + 1
Remarque
1 ligne ou deux dérivations peuvent être connectées
X12 / X22
LOOP2_2- - 4
LOOP2_2+ + 3
LOOP2_1- - 2
LOOP2_1+ + 1
Remarque
1 ligne ou deux dérivations peuvent être connectées
47
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
7.4 Affichages
48
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
49
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
Affichages FDnet
LED Couleur Fonction Etat Signification
H250 jaune FDnet Loop 1 und 2 arrêt Passif (exploitation normale)
(Modul 2) clignote 1 x Failsafe activé (communication vers PMI
(toutes les 2 sec.) interrompue)
clignote 2 x rapidement Failsafe activé + alarme locale
(toutes les 2 sec.)
clignote 1 x Failsafe activé + affichage (alarme locale)
(toutes les 1 sec.)
clignote 1 x (toutes les Failsafe activé +alarme locale+affichage
1 sec.)
und
clignote 2 x rapidement
(toutes les 2 sec.)
marche Problèmes de démarrage FDnet module
2 (horloge)
H850 jaune FDnet ligne 3 et 4 arrêt Passif (exploitation normale)
(module 3) clignote 1 x Failsafe activé (communication vers PMI
(toutes les 2 sec.) interrompue)
clignote 2 x rapidement Failsafe activé + alarme locale
(toutes les 2 sec.)
clignote 1 x Failsafe activé + affichage (alarme locale)
(toutes les 1 sec.)
clignote 1 x (toutes les Failsafe activé +alarme locale+affichage
1 sec.)
und
clignote 2 x rapidement
(toutes les 2 sec.)
marche Problèmes de démarrage FDnet module
2 (horloge)
50
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
2 Tension 21 … 28,6 VDC
Courant 1 A max. (protection fusible par 1 AT)
51
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte périphérique (4 lignes) FCI2004
Sortie surveillée Désignation 'AL_OUT+'; 'AL_OUT-'
Alarme Version – Changement de pôle relais
– activé en mode d'urgence
Tension de sortie 21 ... 28,6 VDC
Courant de sortie 1 A max. (protection fusible par 1 AT)
courant de sortie garanti : 20 mA avec Uout min = 16V
(court-circuit et interruption surveillés)
Surveillance sur (si sortie non active) – court-circuit
– interruption
Résistance de surveillance nominale 2,3 … 5,5 kΩ
tolérance min. +/–Ω
52
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Extension de lignes (FDnet) FCI2003
8.1 Description
L'extension de lignes (FDnet) est enfichée sur la carte périphérique des
équipements de contrôle et signalisation et elle permet de doubler le nombre de
lignes par carte de ligne intégrée. Le nombre d'adresses par carte de ligne intégrée
reste 252.
8.2 Vues
X13
1
X14
Fig. 8 Vue de la platine extension de lignes (FDnet) FCI2003
Légende
X13 Raccordements pour la ligne 3
X14 Raccordements pour la ligne 4
53
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Extension de lignes (FDnet) FCI2003
X13
Loop3_1+ + 1
Loop3_1– - 2
Loop3_2+ + 3
Loop3_2– - 4
Remarques :
z L'extension de lignes (FDnet) permet de recevoir le raccordement d'1 ligne ou
de 2 dérivations.
z Le connecteur de l'extension de lignes (FDnet) se trouve toujours dans le
raccordement correspondant de la ligne de détection.
X14
Loop4_1+ + 1
Loop4_1– - 2
Loop4_2+ + 3
Loop4_2– - 4
Remarques :
z L'extension de lignes (FDnet) permet de recevoir le raccordement d'1 ligne ou
de 2 dérivations.
z Le connecteur de l'extension de lignes (FDnet) se trouve toujours dans le
raccordement correspondant de la ligne de détection.
54
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Extension de lignes (FDnet) FCI2003
Caractéristiques Dimensions (l x h x p) 48 x 20 x 70 mm
mécaniques
Poids 25 g
55
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module RS232 (isolation galvanique) FCA2001
9.1 Description
Le module RS232 (isolation galvanique) FCA2001 est enfiché sur les cartes PMI et
Mainboard et est nécessaire pour le fonctionnement d'une imprimante. L'interface
RS232 est isolée galvaniquement de la station.
9.2 Vues
Légende
X1 Connexion vers l'unité centrale (face arrière)
X3 Blocs de jonction pour interface RS232
56
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module RS232 (isolation galvanique) FCA2001
DTE-HOST X3
DCD 8
DSR 7
CTS 6
0V 5
T
RXD 4
DTR 3
TXD 2
RTS 1
Légende
T = Abonné avec interface RS232
Caractéristiques Dimensions (l x h x p) 50 x 15 x 70 mm
mécaniques
Poids 20 g
57
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module RS485 (isolation galvanique) FCA2002
10.1 Description
Le module RS485 (isolation galvanique) FCA2002 est enfiché sur les cartes PMI et
Mainboard et est nécessaire pour l'exploitation d'appareils périphériques tels que le
module EVAC [NL]. L'Interface RS485 présente les caractéristiques suivantes :
z Interface RS485 standard
z isolation galvanique entre l'interface RS485 et la station
z Surveillance de court-circuit à la terre
10.2 Vues
Légende
X1 Connexion vers l'unité centrale (face arrière)
X2 Interface RS485 vers les appareils périphériques
58
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module RS485 (isolation galvanique) FCA2002
X2
RS485_A A 4
Tn
RS485_B B 3
2
*)
1
T1
Légende
T1 = Premier abonné
Tn = Dernier abonné
Remarques
*) Les lignes de dérivation ne doivent pas dépasser 20 m max. de longueur !
z Respecter la polarité A, B !
z Isoler la ligne avec le dernier abonné (Tn) avec 120 Ω !
59
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module RS485 (isolation galvanique) FCA2002
Caractéristiques Dimensions (l x h x p) 50 x 15 x 70 mm
mécaniques Poids 20 g
60
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module réseau (SAFEDLINK) FN2001
11.1 Description
Le module réseau (SAFEDLINK) FN2001 est utilisé pour la mise en réseau de
plusieurs stations via le bus système FCnet. Le module réseau est enfiché sur
PMI- & Mainboard, il présente les caractéristiques suivantes :
z Anschlüsse für einen Systembus-Eingang und Systembus-Ausgang
z fonction d'urgence intégrée
z isolation galvanique entre le bus système et la station
z Surveillance de court-circuit à la terre
z mise en réseau redondante avec un module réseau par station (défaut simple)
z Redondance extensible par un deuxième module par station (module mode
dégradé)
61
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module réseau (SAFEDLINK) FN2001
11.2 Vues
H2
X3
H1
1
H3
Légende
X1 Connecteur vers PMI- & Mainboard (Connecteur sur la face arrière)
X2 Stecker zu den FCnet-Linien (Stecker auf der Rückseite); nicht verwendet
bei FS20
X3 Stecker zu den FCnet-Linien; verwendet bei FS20
H1 LED verte, affichage d'état du module réseau
H2 LED jaune, affichage d'état de la ligne 1
H3 LED jaune, affichage d'état de la ligne 2
62
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module réseau (SAFEDLINK) FN2001
FCnet FCnet
FCM 200x
X13
A1 B1 A2 B2
4 3 2 1
X3
FN2001
FCnet FCnet
FCM 200x
X13 X12
A1 B1 A2 B2 A1 B1 A2 B2
4 3 2 1 4 3 2 1
X3 X3
FN2001 FN2001
Le module principal doit toujours être connecté sur l'emplacement X13 de l'unité centrale FCM200x.
En cas d'utilisation de 2 modules réseau, le module mode dégradé est connecté sur l'emplacement
X12 de l'unité centrale FCM200x.
63
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module réseau (SAFEDLINK) FN2001
11.4 Affichages
LED Couleur Fonction Etat Signification
H1 vert Etat du module réseau arrêt Module réseau (SAFEDLINK) est défectueux
(SAFEDLINK) marche Etat normal (H2 et H3 sont arrêtés)
clignote Etat normal pour module mode dégradé (H2 et H3 sont
arrêtés)
H2 jaune Etat de la ligne 1 (A1, arrêt Etat normal
B1) (communication sur ligne 1 en ordre)
marche Erreur sur la ligne 1;
(aucune communication sur la ligne 1)
H3 jaune Etat de la ligne 2 (A2, arrêt Etat normal
B2) (communication sur ligne 2 en ordre)
marche Erreur sur la ligne 2;
(aucune communication sur la ligne 2)
64
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module réseau (SAFEDLINK) FN2001
Caractéristiques Dimensions (l x h x p) 50 x 20 x 70 mm
mécaniques
Poids 20 g
65
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Répéteur (SAFEDLINK) FN2002
12.1 Description
Le répéteur (SAFEDLINK) FN2002 est utilisé pour augmenter la portée dans le cas
d'un bus système FCnet. Le répéteur est conçu sur la base du module réseau
(SAFEDLINK). Les différences avec le module réseau sont :
z format des platines modifié
z équipement uniquement unilatéral
z Téléalimentation de sorte qu'il puisse être utilisé comme un appareil autonome
z exploitation indépendante
z Indication du court-circuit à la terre par LED (pas évalué par un processeur
prioritaire)
Le répéteur (SAFEDLINK) est monté dans un boîtier
z saisi sur un profilé support de 35 mm au choix
z vissé sur une surface plane ou
z ou serré dans un sur-boîtier FDCH291 / FDCH292. Ce sur-boîtier peut
également être vissé sur une surface plane.
66
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Répéteur (SAFEDLINK) FN2002
12.2 Vues
X1
X4 H4
H3
H2
H1
X5 X6 X7
1 1 1
1 8 1 4
X3 X2
Fig. 14 Vue de la platine répéteur FN2002
Légende
X1 Pas utilisé pour l'exploitation.
Connecteur avec pleine assignation pour la programmation avec Firmware
X2 Connecteur pour alimentation externe et pour sa transmission au répéteur
supplémentaire
X3 Connecteur pour raccordement à FCnet et mise à la terre
X4 Jarretière pour commutation du débit (la commutation durant l'exploitation
n'a aucun effet).
X5 Jarretière pour mise à la terre X3/broche 3
X6 Jarretière pour mise à la terre X3/broche 5
X7 Jarretière pour mise à la terre X3/broche 6
H1 LED verte, affichage d'état du répéteur
H2 LED jaune, affichage d'état de la ligne 2
H3 LED jaune, affichage d'état de la ligne 1
H4 LED rouge, indication du court-circuit à la terre pour la ligne 2
67
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Répéteur (SAFEDLINK) FN2002
Remarque
"Entrée" et "Sortie" sont connectées en parallèle et permutables sur la carte de
circuit.
12.3.2 Connecteur X3
FN2002
X3 X2
1 8 1 4
A1 B1 S D E S A2 B2 + - + -
FCnet FCnet
FCM200x FCM200x
X13 X13
A1 B1 A2 B2 A1 B1 A2 B2
4 3 2 1 4 3 2 1
X3 X3
FN2001 FN2001
+Usys
-Usys
FC20xx FC20xx
68
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Répéteur (SAFEDLINK) FN2002
Remarques
Dans FCne, la ligne 1 doit toujours être câblée après la ligne 2 ou la ligne 2 après
la ligne 1.
12.4 Affichages
69
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Répéteur (SAFEDLINK) FN2002
70
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte du Terminal FTI2001
13.1 Description
La carte du terminal FTI2001 est mise en oeuvre dans le terminal FT2040. La carte
constitue l'interface entre l'alimentation électrique (réseau ou batterie) et l'unité
centrale. Il présente les caractéristiques suivantes :
z Entrées d'alimentation pour une alimentation externe 24 V
z une 3ème entrée d'alimentation [FR]
z sorties d'alimentation surveillées (24 V)
71
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte du Terminal FTI2001
13.2 Vues
1 1 1
X7 X6 X5
F203 F204 F202 F201
H202
H201
H203
H204
H102
H103
ON
S1-1
S1-2
1 H101
H205
H207
H206
1 1 1
X1 X2
2 X400 X3 2
Légende
Elément Dés. Fonction
Connecteurs et blocs de X1 Alimentation et signaux de l'alimentation électrique
jonction X2 non utilisé
X3 Raccordement vers PMI- & Mainboard
X5 Sorties d'alimentation (2 x 24 V)
X6 Entrée d'alimentation 2 (24 V)
X7 Entrée d'alimentation 1 (24 V)
X400 Raccordement pour le bus périphérique
LED H101 … Power Down Ready
H103
H201 Surveillance du fusible pour la sortie d'alimentation 1; Schurter OMT 125
H202 Surveillance du fusible pour la sortie d'alimentation 2; Schurter OMT 125
H203 Surveillance de la tension pour la sortie d'alimentation 2; Schurter OMT
125
H204 Surveillance de la tension pour la sortie d'alimentation 1; Schurter OMT
125
H207 Surveillance de la tension du réseau
H106 Surveillance des batteries
H205 Surveillance de l'alimentation électrique
Fusibles F201 Sortie d'alimentation 1 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F202 Sortie d'alimentation 2 (1 A/T) ; Schurter OMT 125
F203 Entrée d'alimentation 1 (2 A/T) ; Schurter OMT 125
F204 Entrée d'alimentation 2 (2 A/T) ; Schurter OMT 125
Commutateur S1 Commutateur pour la surveillance de X6 et X7
72
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte du Terminal FTI2001
X1
#BATT 1
#CONV 2
#MAINS 3
COMMON 4
3SRC + 5
3SRC - 6
VSYS + + 7
VSYS + + 8
VSYS - - 9
VSYS - - 10
X5
VSYS 1 1
GND 1 2
VSYS 2 3
GND 2 4
73
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte du Terminal FTI2001
X6
VSYS +2 + 1
VSYS +2 + 2
VSYS -2 - 3
VSYS -2 - 4
X7
VSYS +1 + 1
VSYS +1 + 2
VSYS -1 - 3
VSYS -1 - 4
74
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte du Terminal FTI2001
13.4 Affichages
LED Couleur Fonction Etat Signification
H101 … rouge Power Down Ready arrêt Exploitation normale
H103 marche L'équipement de contrôle et signalisation
peut être isolé du réseau
H201 jaune Sortie d'alimentation 1 arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux
H202 jaune Sortie d'alimentation 2 arrêt Sauvegarde en ordre
marche Fusible défectueux
H203 jaune Surveillance de la tension à l'entrée de arrêt Alimentation existante
l'alimentation 2 'VSYS2' * marche Alimentation manquante
H204 jaune Surveillance de la tension à l'entrée de arrêt Alimentation existante
l'alimentation 1 'VSYS1' * marche Alimentation manquante
H207 jaune Surveillance de la tension du réseau marche Tension réseau manque
arrêt Etat normal
H106 jaune Surveillance des batteries marche Défaut de la batterie
arrêt Etat normal
H205 vert Surveillance de l'alimentation marche Etat normal
électrique arrêt Défaut de l'alimentation électrique
75
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Carte du Terminal FTI2001
Sortie d'alimentation Désignation 'VSYS 1', 'VSYS 2'; 'GND 1', 'GND 2'
(connecteur X5) Tension 21 … 28,6 VDC
Courant max. 1 A pro Ausgang
76
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Unité d'indicateurs LED (interne) FTO2002
14.1 Description
L'unité d'indicateurs LED (interne) est intégré à la station et permet un affichage
simple des événements tels que les alarmes et les défauts. Au total, 48 LED sont
disponibles (24 LED rouges et 24 LED jaunes).
L'unité d'indicateurs à LED (interne) est intégrée dans l'unité centrale ou dans
l'unité additionnelle. Dans l'unité centrale on peut intégrer une unité d'indicateurs
LED, dans l'unité additionnelle 4 max..
L'unité d'indicateurs LED (interne) est raccordé au bus périphérique et présente les
caractéristiques suivantes :
z Configuration des LED avec l'outil d'ingénierie
z connectable en cascade
77
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Unité d'indicateurs LED (interne) FTO2002
14.2 Vues
1 2 1 2
X402
X400
H200...H207
19 20 19 20
H208...H219
H224...H239
H220...H223
H240...H247
ON
S15
1 6
Légende
H200…H247 LED (Désignation sur platine)
S15 (1 … 6) Commutateur pour l'adresse de l'appareil
X400 Connexion bus périphérique (entrée)
X402 Connexion bus périphérique (entrée)
78
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Unité d'indicateurs LED (interne) FTO2002
Chaque adresse ne peut être attribuée qu'une seule fois par station.
Le réglage en usine est toujours établi pour un type de station correspondant.
79
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module sirène FCA2005
15.1 Description
Le module sirène FCA2005 permet de répartir une sortie d'avertisseur sonore
surveillée des cartes périphériques FCI2002 ou FCI2004 sur quatre sorties
d'avertisseur sonore. Chacune de ces quatre lignes a les mêmes caractéristiques
que la sortie de l'avertisseur sonore de la carte périphérique et peut commander et
surveiller un avertisseur. L'alientation s'effectue via la sortie d'alimentation de la
carte périphérique.
Le module sirène est monté dans un boîtier
z saisi sur un profilé support de 35 mm au choix
z vissé sur une surface plane ou
z ou serré dans un sur-boîtier FDCH291 / FDCH292. Ce sur-boîtier peut
également être vissé sur une surface plane.
80
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module sirène FCA2005
15.2 Vues
X1 X2 X3
1 1 1
F1
H1
H3
H2
H4
H5
Légende
Elément Dés. Fonction
Connecteurs et blocs de X1 Entrée d'alimentation et entrée de la ligne sirène de la carte périphérique
jonction X2 Sorties ligne sirène 1 et 2
X3 Sorties ligne sirène 3 et 4
LED H1 Contrôle de l'alimentation
H2 Erreur ligne sirène 3
H3 Erreur ligne sirène 4
H4 Erreur ligne sirène 2
H5 Erreur ligne sirène 1
Fusibles F1 Fusible entrée d'alimentation (2 A/T) ; Schurter OMT 125
81
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module sirène FCA2005
X1
Vsys 1
Ground 2
Sound In+ + 3
Sound In- - 4
X2
S2 out+ + 1
3 kΩ
S2 out- - 2
S1 out+ + 3
3 kΩ
S1 out- - 4
82
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module sirène FCA2005
X3
S4 out+ + 1
3 kΩ
S4 out- - 2
S3 out+ + 3
3 kΩ
S3 out- - 4
15.4 Affichages
83
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Module sirène FCA2005
Surveillance sur (si sortie non active) – court-circuit
– interruption
Résistance de surveillance 3 kohms
avec tolérance +/- 510 ohms
84
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
boîtier FH200x
16 boîtier FH200x
16.1 Description
Les boîtiers vides sont mis en oeuvre pour les extensions, des montages
supplémentaires ou pour le montage d'options. Ils présentent les caractéristiques
suivantes :
z livrés sous forme de sets, avec capot et tôle support
z de forme similaire vers les boîtiers des différents types de station
z Les boîtiers présentent les mêmes ouvertures pour les câbles que les stations
z montage mural simple
z vissables aux stations similaires en haut et en bas
z Points de fixation pour serre-câble
z Profilé monté pour connecteurs de secteur et accessoires
Remarque
Pour un aperçu des composants ou batteries intégrables, voir document
"Description FS20" (réf. 008836) et "Planification FS20" (réf. 008843).
85
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
boîtier FH200x
16.2 Vues
Les boîtiers vides se composent des composants suivants :
z Paroi arrière en tôle
z Capot en matière plastique
z Tôle support recouverte d'un film design
6
149 132 7
25
105
80
20.5 (10x) R5
23
4 5
25 270 3
360
40
100
2
398
348
1
5.5
= =
59.2
320
430
Légende
1 Trous de fixation (3 unités)
2 Profilé, longueur 70 mm
3 Ouvertures pour passage des câbles de l'arrière (2 unités)
4 Capot
5 Patte avec vis pour la fixation du capot
6 Ouverture pour les passages de câble par le haut
7 Ouvertures Ø20 mm pour les passages des câbles (10 unités)
86
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
boîtier FH200x
54 25
160
20.5 (31x)
R17
23
4 5
3
60 270
40 100
348
2
316.5
398
1
5.5
= =
59.2
320
430
Légende
1 Trous de fixation (3 unités)
2 Profilé, longueur 150 mm
3 Ouvertures pour passage des câbles de l'arrière (2 unités)
4 Capot
5 Patte avec vis pour la fixation du capot
6 Ouverture pour les passages de câble par le haut
7 Ouvertures Ø20 mm pour les passages des câbles (21 unités)
87
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
boîtier FH200x
88 54 25
160
R17
20.5 (31x)
23
5 6
40 65 40 235 265 390
100
4
744
3
796
622
1
5.5
= =
59
320
430
Légende
1 Trous de fixation (5 unités)
2 Profilé pour connecteurs de secteur et prise, longueur 175 mm
3 Profilé pour relais et autres accessoires, longueur 175 mm
4 Ouvertures pour passage des câbles de l'arrière (2 unités)
5 Capots
6 Patte avec vis pour la fixation du capot supérieur
7 Ouvertures pour passages des câbles par le haut (2 unités)
8 Ouvertures Ø20 mm pour les passages des câbles (31 unités)
88
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
boîtier FH200x
54 25
20.5 (31x)
R17
260
23
4 5
25 270 3
360
40
100
398
1 348
5.5
= =
59.2
320
430
Légende
1 Trous de fixation (3 unités)
2 Profilé pour connecteurs de secteur, longueur 70 mm
3 Ouvertures pour passage des câbles de l'arrière (2 unités)
4 Capot
5 Patte avec vis pour la fixation du capot
6 Ouvertures pour passages des câbles par le haut (2 unités)
7 Ouvertures Ø20 mm pour les passages des câbles (21 unités)
89
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
boîtier FH200x
88 54 25
R17
20.5 (31x)
260
23
5 6
40 65 235 265 390
40
100
4
744
3
796
622
1
5.5
= =
59
320
430
Légende
1 Trous de fixation (5 unités)
2 Profilé pour connecteurs de secteur et prise, longueur 175 mm
3 Profilé pour relais et autres accessoires, longueur 175 mm
4 Ouvertures pour passage des câbles de l'arrière (2 unités)
5 Capots
6 Patte avec vis pour la fixation du capot supérieur
90
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
boîtier FH200x
7 Ouvertures pour passages des câbles par le haut (2 unités)
8 Ouvertures Ø20 mm pour les passages des câbles (31 unités)
1 2
Légende
1 2 charnières pour la fixation sur le boîtier
2 4 trous pour la fixation de la tôle support sur le boîtier
3 Ouvertures pour passage pour imprimante
4 Douille filetée soudée M4-12
426.9
423.8
34.9 82
211.5
120
82
12.9 12.9
62.4
43.4
10
385
91
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
boîtier FH200x
16.2.7 Capot
Légende
1 Cames de maintien (4 unités)
2 Vis de fixation
394
320
80
17
230
196
92
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
boîtier FH200x
93
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Terminal répétiteur FT2010
17.1 Description
Le terminal répétiteur FT2010 est mis en oeuvre pour l'affichage et la commande
limités dans le système de détection incendie. Il présente les caractéristiques
suivantes :
z Raccordement sur la ligne de détection FDnet
z L'alimentation électrique par la ligne de détection FDnet possible
z alimentation externe AC ou DC possible
z Affichage à 8 lignes de 40 caractères chacune avec rétro-éclairage
z Activation de la commande par interrupteur à clé
z Commande : Confirmer et réinitialiser
z Buzzer
z 6 LED et touches configurables (avec l'outil d'ingénierie)
z Rubans de repérage à insérer
Remarques :
z Pour la commande et la désignation des touches et des LED voir document
'Conduite FT2010' (Réf. 009310).
z Pour les modèles de rubans de repérage, voir le document 'Rubans de
repérage' (Réf. 009026).
94
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Terminal répétiteur FT2010
17.2 Vues
X100
S13 0
1
1 ON
2
S14
F100
1
X101
X204
Légende
X100 Raccordement vers le vérificateur (MC-LINK)
X101 Raccordement vers la ligne de détection et l'alimentation externe
X204 Raccordement batterie 9V [FR]
S13 Touche RAZ pour Firmware (sur impression arrière)
S14 Commutateur DIP
F100 Fusible ext. Alimentation, 1 AT (non remplaçable)
95
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Terminal répétiteur FT2010
X101 + -
LINE+ 1
LINE- 2
LINE+ 1* 3
LINE- 4
AC+ 5 - +
AC- 6
AC+ 7
AC- 8
1* = isolateur de ligne
96
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Terminal répétiteur FT2010
97
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Tableau répétiteur FT2011
18.1 Description
Le tableau répétiteur FT2011 est mis en oeuvre pour l'affichage limité dans le
système de détection incendie. Il présente les caractéristiques suivantes :
z Raccordement sur la ligne de détection FDnet
z L'alimentation électrique par la ligne de détection FDnet possible
z alimentation externe AC ou DC possible
z Affichage à 8 lignes de 40 caractères chacune avec rétro-éclairage
z Buzzer
z Rubans de repérage à insérer
Remarques :
z Pour la commande et la désignation des touches et des LED voir document
'Conduite FT2011' (Réf. 009311).
z Pour les modèles de rubans de repérage, voir le document 'Rubans de
repérage' (Réf. 009026).
98
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Tableau répétiteur FT2011
18.2 Vues
X100
S13 0
1
1 ON
2
S14
F100
1
X101
X204
Légende
X100 Raccordement vers le vérificateur (MC-LINK)
X101 Raccordement vers la ligne de détection et l'alimentation externe
X204 Raccordement batterie 9V [FR]
S13 Touche RAZ pour Firmware (à l'arrière de la carte à circuits imprimés)
S14 Commutateur DIP
F100 Fusible ext. Alimentation, 1 AT (non remplaçable)
99
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Tableau répétiteur FT2011
X101 + -
LINE+ 1
LINE- 2
LINE+ 1* 3
LINE- 4
AC+ 5 - +
AC- 6
AC+ 7
AC- 8
1* = isolateur de ligne
100
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Tableau répétiteur FT2011
101
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Imprimante
19 Imprimante
19.1 Affectations des connexions
19.1.1 Raccordement côté imprimante
2 3
1 1
Légende
1 Brides de fixation
2 Raccordement de l'alimentation
3 Raccordement du câble de données
102
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Imprimante
103
Building Technologies 08837_a_fr_FR.doc
Fire Safety & Security Products 10.2007
Edité par © 2006-2007 Siemens Switzerland Ltd
Siemens Switzerland Ltd
Building Technologies Group
International Headquarters
Gubelstrasse 22
CH-6301 Zug
Tel. +41 41 - 724 24 24
Fax +41 41 - 724 35 22
www.siemens.com/buildingtechnologies