Vous êtes sur la page 1sur 240

NU687_10_Gcv-FRA 25/03/05 15:13 Page 1

La notice d'utilisation – 82 00 454 523 – NU 687-10 – 01/2005 – Edition française

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_Tcv-FRA.win 30/3/2005 14:07 - page 1


NU687_10_Gcv-FRA 25/03/05 15:13 Page 3

a choisi ELF

Moteurs ELF EXCELLIUM LDX 5W-40 ACEA A3 / B3 / B4


tous types Performances optimales, protection maximale dans les conditions les plus sévères
Tous types de conduite

ELF EVOLUTION SXR 5W-40 ACEA A3 / B3 / B4


Performances optimales
Tous types de conduite

Moteurs essence et ELF EVOLUTION SXR 5W-30 ACEA A5 / B5


GPL tous types sauf Economie de carburant, protection moteur et respect de l'environnement
2.0T Renault Sport Tous types de conduite

Moteurs tous types ELF COMPETITION ST 10W-40 ACEA A3 / B3 / B4


sauf 2.0T ELF TURBO DIESEL 10W-40 ACEA B3 / B4
Renault Sport Autres lubrifiants homologués RENAULT, pour usage normal

Boîte mécanique TRANSELF TRJ 75W-80 API GL5


5 ou 6 vitesses
Boîte automatique RENAULTMATIC D3 Syn DEXRON III

RENAULT recommande les lubrifiants ELF homologués.


Pour vos appoints et vidanges, nous vous recommandons de choisir les huiles d'origine.
Consultez votre Représentant RENAULT ou visitez le site www.lubrifiants.elf.com

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_Tcv-FRA.win 30/3/2005 14:07 - page 2


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 0.01

Bienvenue à bord de votre nouvelle RENAULT

Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront :
• de bien connaître votre RENAULT et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisa-
tion, de tous les perfectionnements techniques dont elle est dotée.
• d’obtenir la permanence d’un fonctionnement optimum par la simple mais rigoureuse observation des conseils d’entretien.
• de faire face, sans perte de temps excessive, aux incidents bénins qui ne requièrent pas l’intervention d’un spécialiste.
Les quelques instants que vous consacrerez à la lecture de cette notice seront très largement compensés par les enseigne-
ments que vous en retirerez, les nouveautés techniques que vous y découvrirez. Et si certains points vous restent encore
obscurs, les techniciens de notre Réseau se feront un plaisir de vous fournir tout renseignement complémentaire que vous
souhaiteriez obtenir.

Pour vous aider dans la lecture de cette notice vous trouverez le symbole suivant :

Pour indiquer une notion de risque, de danger ou une consigne de sécurité.

La description des modèles, déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques techniques connues à la
date de conception de ce document. La notice regroupe l'ensemble des équipements (de série ou optionnels) existants
pour ces modèles, leur présence dans le véhicule dépend de la version, des options choisies et du pays de commerciali-
sation.
De même certains équipements devant apparaître en cours d'année peuvent être décrits dans ce document.

Bonne route au volant de votre RENAULT.

Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de RENAULT, 92100 Billancourt 2005.

0.01

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 1


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 0.02

Coup d'œil rapide


• Pression de gonflage des pneumatiques ................................................... 0.04 - 0.07
• Carte RENAULT : utilisation .................................................................... 1.02 ➟ 1.08
• Dispositifs de retenue pour enfants ........................................................ 1.32 ➟ 1.41
• Témoins lumineux (tableau de bord) ..................................................... 1.42 ➟ 1.69
• Démarrage/arrêt moteur .............................................................................. 2.03 - 2.04
• Conduite ..................................................................................................... 2.02 ➟ 2.32
Système de surveillance de pression des pneumatiques ................ 2.13 ➟ 2.16
Contrôle dynamique de conduite : E.S.P. ....................................................... 2.17
Système antipatinage : A.S.R. ............................................................... 2.18 - 2.19
Assistance au freinage d'urgence ..................................................................... 2.22
Régulateur-limiteur de vitesse ............................................................. 2.23 ➟ 2.28
• Chauffage/air conditionné ........................................................................ 3.02 ➟ 3.16
• Capot moteur/entretien ............................................................................. 4.02 ➟ 4.14
• Conseils pratiques (changement de lampes, fusibles, dépannages,
anomalies de fonctionnement) ................................................................ 5.02 ➟ 5.37

0.02

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 2


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 0.03

S O M M A I R E
Chapitres

Faites connaissance avec votre voiture ...................................... 1

La conduite .................................................................................................... 2

Votre confort ................................................................................................. 3

Entretien ........................................................................................................... 4

Conseils pratiques ...................................................................................... 5

Caractéristiques techniques ................................................................. 6

Index alphabétique ................................................................................... 7

0.03

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 3


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 0.04

PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en bar ou kg/cm² à froid)

Versions 1.4 16V 1.6 16V 2.0 16V - 2.0 T

Dimensions des pneumatiques 195/65 R15 T 195/65 R15 H 205/50 R17 V 195/65 R15 H 205/50 R17 V
205/55 R16 H 205/55 R16 H 205/55 R16 H
205/55 R16 V 205/55 R16 V 205/55 R16 V
205/50 R17 V

Dimensions des jantes 6,5 J 15 6,5 J 15 6,5 J 17 6,5 J 15 6,5 J 17


6,5 J 16 6,5 J 16 6,5 J 16
6,5 J 17

Utilisation hors autoroute


• Avant 2,2 2,2 2,2 2,2 2,3
• Arrière 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0

Utilisation autoroute (1)


• Avant 2,2 2,3 2,4 2,4 2,5
• Arrière 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0

Roue de secours 2,2 2,3 2,4 2,4 2,5

Sécurité pneumatique et monte de chaînes


Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions,
les conditions de monte de chaînes du véhicule.

(1) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque.
La vitesse maximale doit être limitée à 100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 0,2 bar.
Pour connaître les masses, reportez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6.
0.04

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 4


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 0.05

PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en bar ou kg/cm² à froid) (suite)

Versions 1.5 dCi 1.9 dCi 2.0 dCi

Dimensions des pneumatiques 195/65 R15 H 205/50 R17 V 195/65 R15 H 205/50 R17 V 205/55 R16 V 205/50 R17 V
205/55 R16 H 205/55 R16 H
205/55 R16 V 205/55 R16 V

Dimensions des jantes 6,5 J 15 6,5 J 17 6,5 J 15 6,5 J 17 6,5 J 16 6,5 J 17


6,5 J 16 6,5 J 16

Utilisation hors autoroute


• Avant 2,2 2,2 2,2 2,3 2,4 2,6
• Arrière 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0

Utilisation autoroute (1)


• Avant 2,3 2,4 2,4 2,5 2,6 2,8
• Arrière 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0

Roue de secours 2,3 2,4 2,4 2,5 2,6 2,8

Sécurité pneumatique et monte de chaînes


Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions, les condi-
tions de monte de chaînes du véhicule.

(1) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque.
La vitesse maximale doit être limitée à 100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 0,2 bar.
Pour connaître les masses, reportez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6.
0.05

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 5


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 0.06

PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en psi à froid)

Versions 1.4 16V 1.6 16V 2.0 16V - 2.0 T

Dimensions des pneumatiques 195/65 R15 T 195/65 R15 H 205/50 R17 V 195/65 R15 H 205/50 R17 V
205/55 R16 H 205/55 R16 H 205/55 R16 H
205/55 R16 V 205/55 R16 V 205/55 R16 V
205/50 R17 V

Dimensions des jantes 6,5 J 15 6,5 J 15 6,5 J 17 6,5 J 15 6,5 J 17


6,5 J 16 6,5 J 16 6,5 J 16
6,5 J 17

Utilisation hors autoroute


• Avant 32 32 32 32 33
• Arrière 29 29 29 29 29

Utilisation autoroute (1)


• Avant 32 33 35 35 36
• Arrière 29 29 29 29 29

Roue de secours 32 33 35 35 36

Sécurité pneumatique et monte de chaînes


Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions,
les conditions de monte de chaînes du véhicule.

(1) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque.
La vitesse maximale doit être limitée à 100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 3 psi.
Pour connaître les masses, reportez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6.
0.06

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 6


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 0.07

PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (en psi à froid) (suite)

Versions 1.5 dCi 1.9 dCi 2.0 dCi

Dimensions des pneumatiques 195/65 R15 H 205/50 R17 V 195/65 R15 H 205/50 R17 V 205/55 R16 V 205/50 R17 V
205/55 R16 H 205/55 R16 H
205/55 R16 V 205/55 R16 V

Dimensions des jantes 6,5 J 15 6,5 J 17 6,5 J 15 6,5 J 17 6,5 J 16 6,5 J 17


6,5 J 16 6,5 J 16

Utilisation hors autoroute


• Avant 32 32 32 33 35 38
• Arrière 29 29 29 29 29 29

Utilisation autoroute (1)


• Avant 33 35 35 36 38 40
• Arrière 29 29 29 29 29 30

Roue de secours 33 35 35 36 38 40

Sécurité pneumatique et monte de chaînes


Reportez-vous au paragraphe « pneumatiques » du chapitre 5 pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions, les condi-
tions de monte de chaînes du véhicule.

(1) Particularité des véhicules utilisés à pleine charge (Masse Maxi Autorisée en Charge) et tractant une remorque.
La vitesse maximale doit être limitée à 100 km/h et la pression des pneumatiques augmentée de 3 psi.
Pour connaître les masses, reportez-vous au paragraphe « masses » au chapitre 6.
0.07

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 7


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 0.08

0.08

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 8


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.01

Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre voiture

Carte RENAULT : généralités, utilisation, super-condamnation ...................................................... 1.02 ➟ 1.08


Portes ..................................................................................................................................................... 1.09 ➟ 1.13
Condamnation automatique des ouvrants en roulage ................................................................................... 1.14
Système antidémarrage .......................................................................................................................... 1.15 - 1.16
Appui-tête - Sièges ............................................................................................................................... 1.17 ➟ 1.20
Ceintures de sécurité ........................................................................................................................... 1.21 ➟ 1.24
Dispositifs de retenue complémentaires ............................................................................................ 1.25 ➟ 1.31
aux ceintures avant .......................................................................................................................... 1.25 ➟ 1.28
aux ceintures arrière ..................................................................................................................................... 1.29
latéraux .......................................................................................................................................................... 1.30
Pour la sécurité des enfants ................................................................................................................ 1.32 ➟ 1.41
Poste de conduite ................................................................................................................................. 1.42 ➟ 1.45
Tableau de bord .................................................................................................................................... 1.46 ➟ 1.69
Ordinateur de bord .......................................................................................................................... 1.58 ➟ 1.69
Volant de direction ........................................................................................................................................... 1.70
Heure et température extérieure ...................................................................................................................... 1.71
Rétroviseurs ............................................................................................................................................ 1.72 - 1.73
Avertisseurs sonore et lumineux ..................................................................................................................... 1.74
Éclairage et signalisations extérieures ................................................................................................ 1.75 ➟ 1.77
Réglage des projecteurs .................................................................................................................................... 1.78
Essuie-vitres / Lave-vitres ................................................................................................................... 1.79 ➟ 1.81
Réservoir carburant (remplissage carburant) ....................................................................................... 1.82 - 1.83
1.01

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 9


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.02

CARTES RENAULT : généralités


La carte RENAULT permet :

24088
- le verrouillage/déverrouillage des
1 ouvrants (portes, coffre) et de la Conseil
trappe à carburant (reportez-vous
aux pages suivantes) ; Ne rangez pas la carte RENAULT
2 dans un lieu où elle pourrait être
- la fermeture automatique des vitres tordue, voire même détériorée invo-
électriques et du toit ouvrant, lontairement : ceci est le cas, par
3 reportez-vous aux paragraphes exemple, lorsqu'on s'assoit sur la
« lève-vitres avec relevage automa- carte rangée dans une poche arrière
tique » et « toit ouvrant » en chapi- de vêtement.
tre 3 (suivant véhicule) ;
4 - le démarrage du moteur, reportez-
vous au paragraphe « mise en route
du moteur » en chapitre 2.

Carte RENAULT Autonomie


1 - Déverrouillage de tous les Elle est alimentée par une pile qu'il
ouvrants. convient de remplacer lorsque le
message « Pile carte à changer » Responsabilité du conduc-
2 - Verrouillage de tous les ouvrants. teur
apparaît au tableau de bord (repor-
3 - Verrouillage/Déverrouillage de la tez-vous au paragraphe « carte Ne quittez jamais votre
porte de coffre. RENAULT : pile » en chapitre 5). véhicule, carte RENAULT à
l'intérieur en y laissant un enfant
4 - Clé de secours intégrée. (ou un animal). En effet, celui-ci
Portée de la carte RENAULT pourrait faire démarrer le moteur ou
faire fonctionner des équipements
Elle varie selon l'environnement : électriques, par exemple lève-vitres,
attention donc aux manipulations de et risquerait de se coincer une partie
la carte RENAULT pouvant ver- du corps (cou, bras, mains…). Ris-
rouiller ou déverrouiller le véhicule que de blessures graves.
par appuis intempestifs sur les bou-
tons.

1.02

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 10


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.03

CARTES RENAULT : généralités (suite)

24089
Remplacement, besoin supplé-
mentaire d'une carte RENAULT
5 En cas de perte ou si vous désirez
une autre carte RENAULT, adres-
sez-vous exclusivement à votre
4 Représentant RENAULT.
En cas de remplacement d'une
carte RENAULT, il sera nécessaire
d'amener le véhicule et toutes ses
cartes RENAULT chez votre Repré-
sentant RENAULT pour initialiser
Clé de secours intégrée 4 ou l'ensemble.
indépendante 5 (suivant véhicule)
Vous avez la possibilité d'utiliser
Son utilisation est exceptionnelle, Pour l'utilisation de la clé de jusqu'à quatre cartes RENAULT par
elle sert à verrouiller ou déver- secours, reportez-vous au paragra- véhicule.
rouiller la porte avant gauche lors- phe « verrouillage/déverrouillage
que la carte RENAULT ne peut pas des portes ».
fonctionner :
Une fois entré dans le véhicule à
- véhicule situé dans une zone à l'aide la clé de secours, introduisez Défaillance de la carte RENAULT.
forts rayonnements électromagné- la carte RENAULT dans le lecteur Assurez-vous d'avoir une pile en
tiques ; de carte pour pouvoir démarrer. bon état, sa durée de vie est d'envi-
- utilisation d'appareils fonction- ron deux ans.
nant sur la même fréquence que la
carte ; Reportez-vous au paragraphe « carte
RENAULT : piles » en chapitre 5.
- usure de la pile de la carte
RENAULT, batterie déchargée…

1.03

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 11


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.04

CARTE RENAULT À TÉLÉCOMMANDE : utilisation


Verrouillage des portes

24088
Pressez le bouton de verrouillage 2.
1
Le verrouillage est visualisé par
deux clignotements des feux de
2 détresse et des répétiteurs latéraux :
- si un ouvrant (porte ou coffre) est
ouvert ou mal fermé, ou si une
3 carte RENAULT est restée dans le
lecteur, il y a une condamnation
puis une décondamnation rapide
des ouvrants et pas de clignote-
ment des feux de détresse et des
répétiteurs latéraux.

Déverrouillage/verrouillage du
Déverrouillage des portes coffre seul
Pressez le bouton de déverrouillage 1. Pressez le bouton 3 pour déver-
rouiller ou pour verrouiller le cof-
Le déverrouillage est visualisé par fre.
un clignotement des feux de
détresse et des répétiteurs latéraux. Le déverrouillage est visualisé par
un clignotement des feux de
Particularités (pour certains pays) : détresse et des répétiteurs latéraux
- un appui sur le bouton 1 permet si les portes du véhicule sont ver-
de déverrouiller uniquement la rouillées.
porte conducteur, Le verrouillage du coffre est visua-
- deux appuis successifs sur le bou- lisé par deux clignotements des
ton 1 permettent de déverrouiller feux de détresse et des répétiteurs
les autres portes. latéraux si les portes du véhicule
sont verrouillées.

1.04

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:26 - page 12


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.05

CARTE RENAULT EN MODE MAINS LIBRES : utilisation

3
1

Carte RENAULT en mode mains Déverrouillage des portes et du


libres coffre
Elle permet en plus des fonctionna- Carte RENAULT sur vous, appro-
lités de la carte RENAULT à télé- chez-vous du véhicule.
commande, sans manipulation (en Dès que vous passez la main der-
mode mains libres) : rière une poignée 2 d'une porte ou
- le déverrouillage/verrouillage des que vous appuyez sur le bouton du
ouvrants (portes, coffre), de la coffre 3, le véhicule se déverrouille
trappe à essence est possible si la (si aucun déverrouillage n'a été
carte est présente dans la zone effectué depuis au moins trois jours,
d'accès 1 ; il sera nécessaire de tirer deux fois
- et le démarrage moteur si la carte sur la poignée). Ne quittez jamais votre
est présente dans l'habitacle (repor- Le déverrouillage est visualisé par véhicule en laissant une
tez-vous au paragraphe « démar- un clignotement des feux de carte RENAULT à l'inté-
rage moteur » en chapitre 2). détresse et des répétiteurs latéraux. rieur.

1.05

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 13


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.06

CARTE RENAULT EN MODE MAINS LIBRES : utilisation (suite)


Si vous désirez vérifier la condam-
nation, après un verrouillage par la
carte RENAULT ou par les boutons
situés dans les poignées, vous dis-
posez d'environ trois secondes pour
actionner les poignées de portes
2 4 sans déverrouillage.
5 Ensuite le mode mains libres est de
nouveau actif et toute action sur la
poignée provoque le déverrouillage
des portes.

Verrouillage des portes et du


coffre
Responsabilité du conduc-
Carte RENAULT sur vous, portes et Si un ouvrant (porte ou coffre) est teur
coffre fermés, appuyez sur le ouvert ou mal fermé, ou si une carte
bouton 4 situé sur une des est présente dans le lecteur, il y a un Ne quittez jamais votre
poignées 2 ou le bouton 5 de la verrouillage/déverrouillage rapide véhicule, carte RENAULT
porte de coffre. et pas de clignotement des feux de à l'intérieur en y laissant un
détresse ni des répétiteurs latéraux. enfant (ou un animal).
Le verrouillage est visualisé par En effet, celui-ci pourrait faire
deux clignotements des feux de démarrer le véhicule ou faire
détresse et des répétiteurs latéraux. fonctionner des équipements
électriques (lève-vitres), et ris-
Nota : la présence d'une carte querait de se coincer une partie
RENAULT est obligatoire dans la du corps (cou, bras, mains...).
zone d'accès du véhicule pour per- Risque de blessures graves.
mettre le verrouillage par les bou-
tons.

1.06

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 14


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.07

SUPER CONDAMNATION
Pour activer la super condam-

24088
nation
Véhicule équipé de lève-vitres élec-
triques aux portes arrière
1 - exercez deux impulsions rappro-
chées sur le bouton 1.
- ou exercez deux impulsions rap-
prochées sur le bouton des poi-
gnées de portes extérieures ou du
logo du coffre.

Véhicule équipé de lève-vitres 2


manuels aux portes arrière
Avant de sortir du véhicule,
appuyez sur le bas du contacteur 2
Super condamnation des ouvrants (le témoin intégré s'allume).
(pour certains pays) Appuyez sur le haut du contacteur
Celle-ci permet de verrouiller les pour déverrouiller les portes.
ouvrants et d'empêcher l'ouverture
des portes par les poignées intérieu- Dans tous les cas
res (cas d'un bris de glace suivi Le verrouillage est visualisé par
d'une tentative d'ouverture des por- cinq clignotements des feux de
tes par l'intérieur). détresse.

Nota : il est possible d'activer cette


fonction par deux impulsions rap-
prochées sur les boutons des poi-
gnées de portes situés sur un même N'utilisez jamais la super
côté (exemple : avant gauche/ar- condamnation des portes
rière gauche ou avant droit/arrière s'il reste quelqu'un à l'inté-
droit). rieur du véhicule !

1.07

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 15


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.08

CARTE RENAULT EN MODE RESTREINT

24088
1

3 4

Carte RENAULT en usage res-


treint (suivant véhicule)
Dans certaines situations (véhicule La carte RENAULT en usage res-
confié à une tierce personne : valet treint ne permet plus que le déver-
de parking, dépanneur...) vous dési- rouillage de la porte conducteur et
rez restreindre le fonctionnement le démarrage du véhicule (le range- La commande de verrouillage/dé-
de la carte RENAULT. ment côté passager et le coffre res- verrouillage de l'intérieur 4 est
Munissez-vous de deux cartes. Insé- tent verrouillés). désactivée pendant l'utilisation du
rez une carte dans le lecteur de carte 3 Pour annuler l'usage restreint, véhicule à l'aide de la carte
puis appuyez simultanément sur les démarrez le véhicule avec la carte RENAULT en usage restreint.
boutons 1 et 2 de la seconde carte. Il RENAULT en mode non-restreint. Il n'est possible de restreindre
se produit une condamnation du qu'une seule carte RENAULT à la
véhicule puis une décondamnation fois.
de la porte conducteur.
Pendant l'utilisation d'une carte
La carte RENAULT insérée dans le RENAULT en usage restreint, la
lecteur de carte passe en usage res- seconde carte conserve toutes les
treint. fonctionnalités.

1.08

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 16


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.09

OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES


Alarme d'oubli de carte
A l'ouverture de la porte conduc-
teur, si la carte est restée dans le lec-
teur, le message « retirer la carte »
apparaît au tableau de bord accom-
2 pagné d'un bip sonore.
1
Particularité
Après l'arrêt moteur, les feux et les
accessoires en fonctionnement
(radio, climatisation...) continuent
de fonctionner.
Ils s'arrêteront dès l'ouverture de la
porte conducteur.

Ouverture de l'extérieur Ouverture de l'intérieur Alarme d'oubli de fermeture


Une fois les portes déverrouillées Manœuvrez la poignée 2. d'un ouvrant
ou carte RENAULT mains libres sur Si un ouvrant (porte ou coffre) est
vous, saisissez la poignée 1 et tirez ouvert et mal fermé, dès que le
vers vous jusqu'à ouvrir la porte. Alarme sonore d'oubli d'éclai- véhicule atteint environ 10 km/h,
rage l'un des messages « coffre ouvert »
ou « porte ouverte » (suivant l'ou-
A l'ouverture d'une porte, une vrant) apparaît au tableau de bord
alarme sonore se déclenche pour accompagné d'un témoin.
vous signaler que les feux sont res-
tés allumés alors que le contact
moteur est coupé.

1.09

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 17


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.10

OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (suite)


Après un débranchement
de la batterie, la condamna-
tion des portes arrière doit
être réactivée en appuyant
sur le contacteur 3.

Sécurité occupants arrière


Le conducteur peut inter- 4
3 dire le fonctionnement des
lève-vitres et des portes
arrière en appuyant sur le contac-
teur 3 côté dessin.
Sécurité enfants Autres cas
Véhicules équipés du contacteur 3 Responsabilité du conducteur Pour rendre impossible l'ouverture
avec témoin intégré Ne quittez jamais votre véhicule des portes arrière de l'intérieur,
Carte RENAULT à l'intérieur et en y appuyez sur le contacteur 4 et véri-
Appuyez sur le contacteur 3 pour fiez de l'intérieur que les portes sont
condamner l'ouverture des portes laissant un enfant (ou un animal).
En effet, celui-ci pourrait faire bien condamnées.
arrière et le fonctionnement des
lève-vitres arrière. fonctionner les lève-vitres électri-
ques et risquerait de se coincer une
L'allumage du témoin intégré au partie du corps (cou, bras, main…)
contacteur confirme la condamna- ce qui pourrait lui occasionner des
tion des portes. blessures graves. En cas de coin-
cement, inversez aussitôt le sens de
la course en appuyant sur le
En cas de défaillance, un contacteur concerné.
bip sonore vous en aver-
tit et le témoin intégré ne
s'allume pas.

1.10

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 18


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.11

VERROUILLAGE / DÉVERROUILLAGE DES PORTES


Verrouillage/déverrouillage des
portes de l'extérieur
Celui-ci se fait à l'aide de la carte
RENAULT : reportez-vous aux para-
graphes « cartes RENAULT » en
chapitre 1.

Dans certains cas, la carte A


RENAULT peut ne pas fonctionner :
- véhicule situé dans une zone à 1
forts rayonnements électromagné-
tiques ; 2
- utilisation d'appareils fonction-
nant sur la même fréquence que la
carte (téléphone portable...) ;
- usure de la pile de la carte
RENAULT, batterie déchargée... Utilisation de la clé de secours
intégrée 2
Il est possible alors :
Retirez le cache A (à l'aide de l'em- Introduisez la clé 2 dans la serrure
- d'utiliser la clé de secours (inté- bout de la clé de secours) au niveau et verrouillez ou déverrouillez la
grée à la carte ou, suivant véhi- de l'encoche 1. porte.
cule, indépendante) pour la porte
avant gauche ;
- de verrouiller manuellement cha-
cune des portes ;
- d'utiliser la commande de ver-
rouillage/déverrouillage des por-
tes de l'intérieur (reportez-vous au
paragraphe « commande de ver-
rouillage/déverrouillage de l'inté-
rieur » en chapitre 1).

1.11

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 19


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.12

VERROUILLAGE / DÉVERROUILLAGE DES PORTES (suite)

Utilisation de la clé de secours Verrouillage manuel des portes


indépendante 3 (suivant véhicule) Porte ouverte, faites pivoter la vis 4
Introduisez la clé 3 dans la serrure (à l'aide d'un outil type tournevis
de la porte gauche et verrouillez ou plat) et fermez la porte.
déverrouillez la porte. Celle-ci est désormais verrouillée de
l'extérieur.
L'ouverture ne pourra alors se faire
que de l'intérieur du véhicule.

1.12

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 20


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.13

VERROUILLAGE / DÉVERROUILLAGE DES PORTES (suite)


Verrouillage des ouvrants sans Témoin d'état des ouvrants
la carte RENAULT Contact mis, le témoin intégré au
Moteur arrêté, une porte avant contacteur vous informe de l'état de
ouverte, exercez un appui de plus verrouillage des ouvrants :
de cinq secondes sur le contacteur 5. - témoin allumé, les ouvrants sont
A la fermeture de la porte tous les verrouillés ;
ouvrants seront verrouillés. - témoin éteint, les ouvrants sont
déverrouillés.
Le déverrouillage de l'extérieur du
véhicule ne sera possible qu'avec la Lorsque vous condamnez les portes,
carte RENAULT. le témoin reste allumé pendant
5 environ une minute puis s'éteint.

Commande de verrouillage/dé-
verrouillage de l'intérieur
Le contacteur 5 commande simulta-
nément les portes, le coffre et la
trappe à carburant.
Si un ouvrant (porte ou coffre) est
ouvert ou mal fermé, il y a un ver-
rouillage/déverrouillage rapide des
ouvrants. Si vous décidez de rouler
En cas de transport d'objet avec un portes verrouillées, sa-
ouvrant ouvert : moteur arrêté, chez que cela peut rendre
exercez un appui de plus de cinq plus difficile l'accès des
secondes sur le contacteur 5 pour Ne quittez jamais votre secouristes dans l'habitacle en
verrouiller les autres ouvrants. véhicule en laissant une cas d'urgence.
carte RENAULT à l'inté-
rieur.

1.13

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 21


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:29 Page 1.14

CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE


Vous devez avant tout décider si Anomalie de fonctionnement
vous souhaitez activer la fonction. Si vous constatez une anomalie de
fonctionnement (pas de condamna-
Pour l'activer tion automatique, le voyant intégré
Contact mis, appuyez sur le bouton 1 au bouton 1 ne s'allume pas à la con-
de condamnation électrique des damnation des ouvrants...) vérifiez
portes pendant environ 5 secondes, en premier lieu la bonne fermeture
jusqu'à entendre deux bip sonores. de tous les ouvrants. S'ils sont bien
fermés, adressez-vous à votre Repré-
Pour la désactiver sentant RENAULT.
Contact mis, appuyez sur le bouton 1
de condamnation électrique des 1
portes pendant environ 5 secondes,
jusqu'à entendre un bip sonore.

Principe de fonctionnement
Au démarrage du véhicule, le sys-
tème condamne automatiquement
les ouvrants dès que vous atteignez
environ 10 km/h.
La décondamnation se fait :
- par appui sur le bouton 1 de dé-
condamnation des portes.
Si vous décidez de rouler - à l'arrêt, par ouverture d'une porte
portes verrouillées, sa- avant.
chez que cela peut rendre
plus difficile l'accès des Nota : s'il y a ouverture d'une
secouristes dans l'habitacle en porte, celle-ci se verrouillera de
cas d'urgence. nouveau automatiquement lors-
que le véhicule atteindra environ
10 km/h ;

1.14

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 22


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.15

SYSTÈME ANTIDÉMARRAGE
Il interdit le démarrage du véhicule
à toute personne ne disposant pas
de la carte RENAULT du véhicule.
Le véhicule est automatiquement
protégé quelques secondes après
l'arrêt du moteur.

1
1

Principe de fonctionnement Témoins


Lors du démarrage moteur, le Témoin de protection du véhicule
témoin 1 s'allume fixe pendant Après la coupure moteur, le témoin 1
quelques secondes puis s'éteint clignote, le véhicule est protégé.
(reportez-vous au paragraphe
« démarrage moteur » en chapitre 2).
Si le code n'est pas reconnu, le lec-
teur de carte clignote rapidement, le
Toute intervention ou véhicule ne peut pas démarrer.
modification sur le sys-
tème antidémarrage (boî-
tiers électroniques, câ-
blages, etc.) peut être dange-
reuse. Elle doit être effectuée par
le personnel qualifié RENAULT.

1.15

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 23


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.16

SYSTÈME ANTIDÉMARRAGE (suite)

1
2

Témoin d’anomalie de fonctionne-


ment
Après une tentative de démarrage, En cas de défaillance de la carte
si le témoin continue à clignoter ou RENAULT (clignotement rapide du
reste allumé fixe, cela indique une lecteur de carte), utilisez, si possi-
anomalie de fonctionnement dans ble, la seconde carte RENAULT
le système. (livrée avec le véhicule).
Dans ce cas, faites appel impérative-
ment à un Représentant RENAULT
qui est seul habilité à dépanner le
système antidémarrage.
En cas de perturbations et/ou de
non reconnaissance de la carte
RENAULT mains libres, insérez cel-
le-ci dans le lecteur de carte 2.

1.16

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 24


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.17

APPUIS-TÊTE AVANT

2
1

Appuis-tête avec languette 1 : Pour enlever l'appui-tête


Pour monter l'appui-tête Appuyez sur le bouton 2 et levez
l'appui-tête jusqu'à le libérer.
Faites le coulisser vers le haut jus-
qu'à la hauteur désirée.
Pour remettre l'appui-tête
Pour descendre l'appui-tête Introduisez les tiges de l'appui-tête L'appui-tête étant un élé-
dans les fourreaux, crantage vers ment de sécurité, veillez à
Manœuvrez la languette 1 vers l'avant.
l'avant et accompagnez l'appui-tête sa présence et à son bon
dans sa descente jusqu'à la hauteur Manœuvrez la languette 1 vers positionnement : la dis-
désirée. l'avant et accompagnez l'appui-tête tance entre votre tête et l'appui-tête
dans sa descente jusqu'à la hauteur doit être minimale ; le haut de
désirée. l'appui-tête devant se situer le plus
Pour régler l'inclinaison proche possible du sommet de la
Suivant véhicule, écartez ou rappro- tête.
chez la partie A jusqu'au confort
désiré.

1.17

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 25


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.18

APPUIS-TÊTE ARRIÈRE

Position d'utilisation Position de rangement


Montez l'appui-tête au maximum Appuyez sur la languette 1 et abais-
puis, tout en maintenant l'appui- sez complètement l'appui-tête.
tête tiré vers vous, descendez-le jus-
qu'au blocage. La position de l'appui-tête complè-
L'appui-tête ne descend pas jus- tement abaissée et une position de
qu'en bas. Pour cela, appuyez rangement : elle ne doit pas être uti-
simultanément sur la languette 1 et lisée lorsqu'un passager est assis.
l'appui-tête.

Pour l’enlever L'appui-tête étant un élé-


ment de sécurité, veillez à
Appuyez sur la languette 1 puis sor- sa présence et à son bon
tez l'appui-tête. positionnement.

Pour le remettre en place


Introduisez les tiges dans les four-
reaux, appuyez sur la languette 1 et
descendez l'appui-tête.
1.18

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 26


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.19

SIÈGES AVANT

1 4

Pour avancer ou reculer Pour régler le confort du siège


Levez la poignée 3 côté porte pour conducteur au niveau des lombai- Pour ne pas gêner l'effica-
déverrouiller. A la position choisie, res : cité des ceintures de sécu-
relâchez la poignée et assurez-vous Manœuvrez la molette 4. rité, nous vous conseillons
du bon verrouillage. de plaquer la ceinture sur
votre épaule.
Pour incliner le dossier Veillez au bon verrouillage des dos-
Levez la poignée côté console cen- siers de siège.
trale 1 et inclinez le dossier jusqu’à Aucun objet ne doit se trouver sur
la position désirée. le plancher (place avant conduc-
teur) : en effet en cas de freinage
Pour régler la hauteur de l'assise du brusque, ces objets risquent de glis-
siège conducteur : ser sous le pédalier et d'empêcher
Manœuvrez le levier 2 autant de fois Pour des raisons de sécu- son utilisation.
que nécessaire : rité, effectuez ces régla-
- vers le haut pour monter l'assise ; ges voiture à l’arrêt.
- vers le bas pour descendre l'assise.

1.19

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 27


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.20

SIÈGES AVANT (suite)

Accès aux places assises Sièges chauffants


(versions trois portes) Contact mis, actionnez le contac-
Soulevez la manette 5 et faites cou- teur 6 du siège désiré. Un message
lisser le siège vers l'avant. au tableau de bord ou un témoin
Pour remettre le siège dans sa posi- intégré au contacteur s'allume.
tion initiale (position mémorisée)
côté conducteur, faites coulisser le
siège vers l'arrière jusqu'à son ver-
rouillage.

1.20

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 28


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.21

CEINTURES DE SÉCURITÉ
Pour assurer votre sécurité, portez Réglage de la position de
votre ceinture de sécurité lors de conduite
tous vos déplacements. De plus,
vous devez vous conformer à la • Asseyez-vous bien au fond de
législation locale du pays où vous votre siège (après avoir retiré
vous trouvez. votre manteau, blouson...). C’est
essentiel pour le positionnement
Avant de démarrer, procédez : correct du dos.
- d’abord au réglage de votre posi- • Réglez l’avancée du siège en 1
tion de conduite, fonction du pédalier. Votre siège
- puis, à l'ajustement de votre cein- doit être reculé au maximum
ture de sécurité pour obtenir la compatible avec l’enfoncement
meilleure protection. complet de la pédale d’em-
brayage. Le dossier doit être réglé
de manière à ce que les bras res-
tent légèrement pliés. 2

• Réglez la position de votre appui- Ajustement des ceintures de


tête. Pour un maximum de sécu- sécurité
rité la hauteur du sommet de l'ap- Tenez-vous bien appuyé contre le
pui-tête doit être au niveau de dossier.
Des ceintures de sécurité celui de la tête.
mal ajustées risquent de La sangle de thorax 1 doit être rap-
causer des blessures en • Réglez la hauteur d’assise. Ce prochée le plus possible de la base
cas d'accident. réglage permet d’optimiser votre du cou, sans toutefois porter sur ce
Même les femmes enceintes doi- vision de conduite. dernier.
vent porter leur ceinture. Dans ce La sangle de bassin 2 doit être por-
cas veiller à ce que la sangle de • Réglez la position du volant. tée à plat sur les cuisses et contre le
bassin n'exerce pas une pression bassin.
trop importante sur le bas ventre La ceinture doit porter le plus direc-
sans créer de jeu supplémen- tement possible sur le corps. Ex. :
taire. évitez les vêtements trop épais, les
objets intercalés, etc.

1.21

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 29


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.22

CEINTURES DE SÉCURITÉ (suite)


Verrouillage (suite)
Si votre ceinture est complètement
bloquée :
- tirez lentement, mais fortement, la
sangle pour en extraire environ
3 cm ;
- laissez ensuite la ceinture se rem-
1 bobiner seule ;
3
- déroulez à nouveau ;
- si le problème persiste, consultez
votre Représentant RENAULT.
4 5
6 6 Déverrouillage
Pressez le bouton 5 du boîtier 6, la
ceinture est rappelée par l’enrou-
Réglage en hauteur de la cein- Verrouillage leur.
ture de sécurité Déroulez la sangle lentement et sans Accompagnez le pêne pour faciliter
Utilisez le bouton 3 pour sélection- à-coups et assurez l'encliquetage du cette opération.
ner la hauteur de réglage de la cein- pêne 4 dans le boîtier 6 (vérifiez le
ture de telle sorte que la sangle de verrouillage en tirant sur le pêne 4).
baudrier 1 passe comme indiqué S'il se produit un blocage de la san-
précédemment : gle avant l'encliquetage, effectuez
- pour descendre la ceinture, pincez un large retour en arrière et déroulez
la commande 3 et baissez simulta- à nouveau.
nément la ceinture ;
- pour monter la ceinture, poussez
la commande 3 vers le haut.
Une fois le réglage effectué, assurez-
vous du bon verrouillage.

1.22

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 30


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.23

CEINTURES DE SÉCURITÉ ARRIÈRE


Ceintures arrière latérales et
centrale
1 Le verrouillage, le déverrouillage et
l’ajustement s’effectuent de la
même manière que pour les ceintu-
res avant.

2
3

Ceinture arrière centrale


Déroulez lentement la sangle de son
logement 1.
Encliquetez le pêne coulissant 2
dans le boîtier rouge 3 correspon-
dant.

1.23

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 31


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.24

CEINTURES DE SÉCURITÉ
Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule.

• Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et
sièges ainsi que leurs fixations.
Pour des cas particuliers (exemple : installation d’un siège enfant) consultez votre Représentant RENAULT.

• N’utilisez pas de dispositifs permettant d’introduire du jeu dans les sangles (exemples : pince à linge, clip, etc.) car
une ceinture de sécurité portée trop lâche risque de provoquer des blessures en cas d'accident.

• Ne faites jamais passer la sangle baudrier sous votre bras, ni derrière votre dos.

• N’utilisez pas la même ceinture pour plus d’une personne et n’attachez jamais un bébé ou un enfant sur vos genoux
avec votre ceinture.

• La ceinture ne doit pas être vrillée.

• A la suite d’un accident grave, faites remplacer les ceintures qui étaient en service à ce moment. De même, faites rem-
placer votre ceinture si celle-ci présente une dégradation.

• Lors de la remise en place de la banquette arrière, veillez à bien repositionner la ceinture de sécurité de façon à pou-
voir l’utiliser correctement.

• En roulage, si nécessaire, réajustez la position et la tension de la ceinture.

• Veillez à insérer le pêne de la ceinture dans le boîtier approprié.

1.24

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 32


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.25

DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT


Ils sont constitués de :
■ prétensionneurs de boucle, • A la suite d’un accident,
faites vérifier l’ensemble
■ prétensionneurs de ventrale des moyens de retenue.
(pour la version cinq portes),
■ limiteurs d'effort de thorax, • Toute intervention sur le sys-
tème complet (prétensionneurs,
■ airbags frontaux conducteur et airbags, boîtiers électroniques,
passager, câblages) ou réutilisation sur
■ airbags antiglissement (pour la tout autre véhicule, même iden-
version trois portes). tique, est rigoureusement inter-
dite.
Ces systèmes sont prévus pour fonc-
tionner séparément ou conjointe- • Pour éviter tout déclenchement
ment à l'occasion de chocs frontaux. 2 intempestif pouvant occasionner
1
des dommages, seul le personnel
Suivant le niveau de violence du qualifié du Réseau RENAULT est
choc, le système peut déclencher : habilité à intervenir sur les pré-
- le blocage de la ceinture de sécu- Prétensionneurs
tensionneurs et airbags.
rité ; Contact mis, lors d'un choc de type
- le prétensionneur de boucle (qui frontal important et suivant la vio- • Le contrôle des caractéristiques
se déclenche pour rectifier le jeu lence du choc, le système peut électriques de l’allumeur ne doit
de la ceinture) ; déclencher : être effectué que par du person-
- le prétensionneur de ventrale ou - le piston 1 qui rétracte instantané- nel spécialement formé, utilisant
l'airbag antiglissement pour pla- ment la ceinture ; un matériel adapté.
quer l'occupant sur son siège, l'air- - le piston 2 sur les sièges avant
bag frontal « petit volume » et les (pour la version cinq portes), • Lors de la mise au rebut du véhi-
limiteurs d'efforts ; ou cule, adressez-vous à votre
- l'airbag frontal « grand volume ». Représentant RENAULT pour
- l'airbag antiglissement (pour la l’élimination du générateur de
version trois portes). gaz des prétensionneurs et air-
Les prétensionneurs servent à pla- bags.
quer la ceinture contre le corps, à
plaquer l'occupant sur son siège et à
augmenter ainsi son efficacité.

1.25

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 33


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:30 Page 1.26

DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (suite)


Limiteur d'effort Airbag conducteur et passager
A partir d’un certain niveau de vio- Il équipe les places avant côté
lence de choc, ce mécanisme se conducteur et passager.
déclenche pour limiter, à un niveau Un marquage « Airbag » sur le
supportable, les efforts de la cein- volant et la planche de bord (zone A
ture sur le corps. de l'airbag A) et une vignette en par-
tie inférieure du pare-brise rappel-
lent la présence de cet équipement.
Chaque système Airbag est composé
de :
- un airbag et son générateur de gaz
montés sur le volant pour le
conducteur et dans la planche de
bord pour le passager ;
- un boîtier électronique intelligent
commun intégrant un capteur de
choc et la surveillance du système
commandant l’allumeur électri-
que du générateur de gaz ;
- un voyant de contrôle uni-
que au tableau de bord ;
- un capteur frontal avancé com- Le système d'airbag utilise un prin-
plète ce dispositif. cipe pyrotechnique, ce qui expli-
que qu'à son déploiement, il pro-
duit une chaleur, libère de la fumée
(ce qui n'est pas le signe d'un
départ d'incendie) et génère un
bruit de détonation. Le déploie-
ment de l'airbag, qui doit être
immédiat, peut provoquer des bles-
sures mineures et réversibles à la
surface de la peau.

1.26

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 34


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.27

DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (suite)

Fonctionnement Particularité de l'airbag frontal Anomalies de fonctionnement


Le système n’est opérationnel que Suivant la violence du choc, Le témoin 1 s’allume au tableau de
contact mis. celui-ci possède deux volumes de bord à la mise sous contact puis
Lors d’un choc violent de type fron- déploiement et intègre un système s’éteint après quelques secondes.
tal, les airbags se gonflent rapide- de ventilation interne évitant les S’il ne s’allume pas à la mise sous
ment, permettant ainsi d’amortir brûlures par les gaz d'échappe- contact ou s’il s'allume moteur tour-
l’impact de la tête et du thorax du ment : nant, il signale une défaillance du
conducteur sur le volant et du pas- - airbag « petit volume », c'est le système.
sager sur la planche de bord ; puis premier degré de déploiement ;
Consultez au plus tôt votre Repré-
ils se dégonflent immédiatement - airbag « grand volume », les cou- sentant RENAULT. Tout retard dans
après le choc afin d’éviter toute tures de l'airbag se déchirent de cette démarche peut signifier une
entrave pour quitter le véhicule. manière à libérer un volume plus perte dans l’efficacité de la protec-
important du sac (cas des chocs les tion.
plus violents).

1.27

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 35


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.28

DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (suite)


Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l'airbag et à éviter des blessures graves
directes par projection lors de son ouverture.

Avertissements concernant l’Airbag conducteur


• Ne modifier ni le volant, ni son coussin.
• Tout recouvrement du coussin du volant est interdit.
• Ne fixer aucun objet (épinglette, logo, montre, support de téléphone…) sur le coussin.
• Le démontage du volant est interdit (sauf pour le personnel habilité du Réseau RENAULT).
• Ne pas conduire trop près du volant : adopter une position de conduite avec les bras légèrement pliés (voir paragra-
phe « réglage de la position de conduite » dans le chapitre 1). Cela assurera un espace suffisant pour un déploiement
et une efficacité corrects du sac.

Avertissements concernant l’Airbag passager


• Ne pas coller ni fixer d’objets (épinglettes, logo, montre, support de téléphone…) sur la planche de bord dans la zone
de l’Airbag.
• Ne rien interposer entre la planche et l’occupant (animal, parapluie, canne, paquets…).
• Ne pas poser les pieds sur la planche de bord ou le siège car ces différentes postures risquent de provoquer de graves
blessures. De manière générale, maintenir éloignée toute partie du corps (genoux, mains, tête…) de la planche.
• Réactiver les airbags passager, dès que vous retirez un siège enfant, pour assurer la protection du passager en cas de
choc.

IL EST INTERDIT D’INSTALLER UN SIÈGE ENFANT DOS À LA ROUTE SUR LE SIÈGE PASSAGER AVANT TANT
QUE LES DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE PASSAGER AVANT NE SONT PAS DÉSACTIVÉS.
(Reportez-vous au paragraphe « désactivation airbags passager avant » en chapitre 1.)

Avertissement concernant l'airbag antiglissement


Le déploiement de l'airbag antiglissement peut projeter violemment les objets posés sur l'assise du siège.

1.28

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 36


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.29

DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE


Suivant véhicule ils sont constitués Limiteur d'effort
de : • A la suite d’un accident,
faites vérifier l’ensemble A partir d’un certain niveau de vio-
■ prétensionneurs de ceintures lence de choc, ce mécanisme se
intégrés aux enrouleurs, des moyens de retenue.
déclenche pour limiter, à un niveau
• Toute intervention sur le système supportable, les efforts de la cein-
■ limiteur d’effort. ture sur le corps.
complet (prétensionneurs, air-
Ces systèmes sont prévus pour fonc- bags, boîtiers électroniques,
tionner séparément ou conjointe- câblages) ou réutilisation sur tout
ment à l’occasion de chocs frontaux. autre véhicule, même identique,
est rigoureusement interdite.
Suivant le niveau de violence du
choc, deux cas sont possibles : • Pour éviter tout déclenchement
- seule la ceinture assure la protec- intempestif pouvant occasionner
tion ; des dommages, seul le personnel
- le prétensionneur se déclenche qualifié du Réseau RENAULT est
pour rectifier le jeu de la ceinture. habilité à intervenir sur les pré-
tensionneurs et airbags.

Prétensionneurs de ceintures de • Le contrôle des caractéristiques


sécurité arrière électriques de l’allumeur ne doit
être effectué que par du person-
Le système n’est opérationnel qu’a- nel spécialement formé, utilisant
près la mise sous contact du véhi- un matériel adapté.
cule.
Lors d’un choc de type frontal • Lors de la mise au rebut du véhi-
important, un dispositif enroule à cule, adressez-vous à votre
nouveau la ceinture, la plaquant Représentant RENAULT pour
contre le corps et augmentant ainsi l’élimination du générateur de
son efficacité. gaz des prétensionneurs et air-
bags.

1.29

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 37


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.30

DISPOSITIFS DE RETENUE LATÉRAUX


Airbags latéraux Airbags rideaux
Avertissement concernant
Il s'agit d'un airbag équipant chaque Il s'agit d'un airbag équipant chaque l'airbag latéral
siège avant et, suivant pays, les pla- côté supérieur de la voiture et qui se
ces arrière latérales et qui se déploie déploie le long des vitres latérales • Monte de housses : les
sur le côté du siège (coté portière) avant et arrière afin de protéger les sièges équipés d'airbag
afin de protéger les occupants en occupants en cas de choc latéral nécessitent des housses spécifi-
cas de choc latéral violent. violent. ques à votre véhicule. Consultez
votre Représentant RENAULT
pour savoir si de telles housses
existent en RENAULT Boutique.
L'utilisation de toute autre
housse (ou de housses spécifi-
ques à un autre véhicule) pour-
rait affecter le bon fonctionne-
ment de ces airbags et porter
atteinte à votre sécurité.

• Ne pas placer d'accessoire, d'ob-


jet ou même un animal entre le
dossier, la portière et les habilla-
ges intérieurs. Ne pas également
couvrir le dossier du siège d'ob-
jets tels que vêtements ou acces-
soires. Cela pourrait affecter le
bon fonctionnement de l'airbag
ou provoquer des blessures lors
de son déploiement.
Les fentes sur les dos-
siers avant (côté portière) • Tout démontage ou toute modifi-
ainsi que l'espace entre cation du siège et des habillages
le dossier de la banquette intérieurs, est interdit sauf par le
arrière et les garnitures corres- Un marquage sur le pare-brise
personnel habilité du Réseau
pondent à la zone de déploie- vous rappelle la présence de dis-
RENAULT.
ment de l'airbag : il est interdit positifs complémentaires (air-
d'y introduire des objets. bags, prétensionneurs…) dans
l'habitacle.

1.30

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 38


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.31

DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES


Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement du sac gonflable et à éviter des blessures
graves directes par projection lors de son ouverture.

L'airbag est conçu pour compléter l'action de la ceinture de sécurité, et l'airbag et la ceinture de sécurité consti-
tuent des éléments indissociables du même système de protection. Il est donc impératif de porter la ceinture de
sécurité en permanence, le non port de la ceinture de sécurité exposant les occupants à des blessures aggravées
en cas d'accident, et pouvant également aggraver les risques de blessures mineures et réversibles à la surface de
la peau, qui sont inhérents au déploiement de l'airbag lui-même.
Le déclenchement des prétensionneurs ou des airbags en cas de retournement ou de choc arrière même violent n'est pas
systématique. Des chocs sous le véhicule de type trottoirs, trous dans la chaussée, pierres... peuvent provoquer le
déclenchement de ces systèmes.

• Toute intervention ou modification sur le système complet Airbag (boîtier électronique, câblage...) est rigoureuse-
ment interdite (sauf par le personnel qualifié du Réseau RENAULT).

• Pour préserver le bon fonctionnement et pour éviter tout déclenchement intempestif, seul le personnel qualifié du
Réseau RENAULT est habilité à intervenir sur un système Airbag.

• Par mesure de sécurité, faites vérifier le système Airbag lorsque le véhicule a été l’objet d’un accident, d’un vol ou
d’une tentative de vol.

• Lors du prêt ou de la revente du véhicule, informez de ces conditions le nouvel acquéreur en lui remettant la présente
notice d’utilisation et d’entretien.

• Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous à votre Représentant RENAULT pour l’élimination du(des) géné-
rateur(s) de gaz.

1.31

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 39


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.32

POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS


L'utilisation d'un dispositif de rete- Certaines places passager ne sont
nue des bébés et des enfants est Sachez qu'un choc à 50 km/h repré- pas autorisées à l'installation des
réglementée. sente une chute de 10 mètres. Autre- sièges enfants.
En Europe les enfants de moins de ment dit, ne pas attacher un enfant Pour connaître les places autorisées,
10 ans (1) doivent être obligatoire- équivaut à le laisser jouer sur un bal- et les types de sièges enfants pou-
ment attachés sur un dispositif con au quatrième étage sans balus- vant être installés à chacune des
homologué et adapté au poids et à la trade ! places assises autorisées, reportez-
taille de l'enfant. vous au tableau en pages suivantes.
Le conducteur est responsable de la
bonne utilisation de ces dispositifs. Avant d'installer un siège enfant en
place avant (si l'installation est
Les dispositifs homologués après autorisée)
janvier 1992 offrent un niveau de Lorsque le siège passager en est
sécurité supérieur à ceux homolo- équipé, procédez aux réglages sui-
gués avant cette date. vants :
Il est donc conseillé de choisir un - reculez le siège passager au maxi-
Les bébés et les enfants ne mum ;
dispositif homologué suivant le doivent en aucun cas être
règlement européen ECE 44. transportés sur les genoux - redressez le dossier le plus vertica-
De tels dispositifs comportent obli- des occupants du véhicule. lement possible ;
gatoirement une étiquette orange - levez l'assise au maximum ;
En cas de choc frontal à 50 km/h,
avec une lettre E suivie d'un numéro un enfant de 30 kg se transforme en - remontez l'appui-tête au maxi-
(celui du pays où il est homologué) projectile d'une tonne : il vous sera mum ;
et de l'année d'homologation. impossible de le retenir même si - placez la commande de hauteur de
vous êtes attachés. ceinture en position basse.
Consultez la brochure « Equipe-
ments de sécurité enfants » dispo- Il est aussi particulièrement dange-
nible dans le réseau RENAULT pour reux de sangler votre enfant quand
choisir le siège adapté à votre enfant il est assis sur vos genoux. Ne
et recommandé pour votre véhicule. jamais utiliser une seule ceinture
pour attacher deux personnes en
même temps.

(1) Respectez obligatoirement les lois en


vigueur du pays dans lequel vous
vous trouvez. Elles pourraient diffé-
rer des présentes indications.
1.32

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 40


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.33

POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite)


Places adaptées à l'installation des sièges enfant
Age de l'enfant
(poids de l'enfant) Place avant Places arrière Place arrière
passager(2) (4) latérales centrale
Naissance à 9 mois environ
U-I U-I U
(poids inférieur à 13 kg)
de 9 mois à 3 ans environ
U-I U - I (3) U (3)
(poids de 9 à 18 kg)
De 3 à 12 ans environ (1)
X U (3) U (3)
(poids de 15 kg à 36 kg)

X : place non adaptée à l'installation d'un siège enfant de cette classe d'âge.
U : place adaptée à l'installation d'un siège enfant se fixant par ceinture et homologué « universel », pour cette classe
d'âge, vérifiez qu'il se monte.
I : place équipée d'ancrages pour la fixation par verrous Isofix d'un siège de cette classe d'âge, seuls les sièges RENAULT
sont homologués.

(1) A partir d'une taille de 1,36 m ou d'un poids de 36 kg, l'enfant tout comme l'adulte, peut être ceinturé directement sur
l'assise ;
(2) Seul un siège enfant type dos route peut être installé à cette place ;
(3) Placez le dossier du siège enfant contre le dossier du véhicule ; réglez la hauteur de l'appui-tête ou enlevez-le si néces-
saire.

(4) DANGER, RISQUE DE MORT OU DE BLESSURE GRAVE : AVANT D'INSTALLER UN SIÈGE ENFANT
DOS À LA ROUTE À CETTE PLACE, VÉRIFIEZ QUE L'AIRBAG PASSAGER AVANT SOIT BIEN DÉSAC-
TIVÉ.
(Reportez-vous au paragraphe « désactivation airbag passager avant » en chapitre 1).

1.33

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 41


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.34

POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite)


Le juste choix
La sécurité de vos enfants dépend
aussi de vous.
Pour assurer à votre enfant la pro-
tection maximum nous recomman-
dons l'utilisation des sièges pour
enfants proposés dans le Réseau
RENAULT.
Si votre véhicule est équipé du sys-
tème Isofix, utilisez de préférence
un siège Isofix (reportez-vous en
chapitre 1, paragraphe « système de
fixation des sièges enfants - Iso-
fix »).
Des systèmes de retenue adaptés à 1 2
toutes les catégories sont proposés.
Ces systèmes ont été mis au point en Catégories 0 et 0+ (de 0 à 13 kg) Catégorie 1 (de 9 à 18 kg)
collaboration avec les fabricants et Jusqu'à deux ans, le cou de l'enfant Entre 2 et 4 ans, le bassin n'est pas
ont été testés dans les véhicules est très fragile. De préférence, pla- suffisamment formé pour être tou-
RENAULT. cez votre enfant dans une coque jours bien retenu par la ceinture
enveloppante et dos à la route. Cette trois points du véhicule aussi l'en-
Prenez conseil auprès de votre position renforce sa sécurité. fant risque des lésions abdominales
représentant RENAULT et deman- en cas de choc frontal. Il convient
dez-lui de vous aider à l'installer. donc d'utiliser un siège envelop-
pant qui permet le maintien de l'en-
fant au moyen d'un harnais ou d'une
tablette absorbante.
Afin d'éviter tous risques de nature à porter atteinte à votre sécurité,
nous vous conseillons d'utiliser des accessoires spécifiés par
RENAULT qui sont adaptés à votre véhicule et qui seuls sont garan-
tis par RENAULT.

1.34

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 42


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.35

POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite)


Un rehausseur avec un dossier
réglable en hauteur et un guide san-
gle est conseillé pour positionner la
ceinture le plus près possible du
cou sans toutefois être en contact
avec celui-ci.
Placez l'appui-tête en position
haute ou enlevez-le pour pouvoir
bien appuyer le dossier du siège
enfant contre le dossier du véhicule.
En cas d'utilisation d'un rehausseur
non pourvu d'un dossier, l'appui-
tête du véhicule devra être réglé en
fonction de la stature de l'enfant ; le
bord supérieur de l'appui-tête doit
3 se trouver à la même hauteur que le
Catégorie 2 (15 à 25 kg) et caté- sommet de la tête de l'enfant et ne
jamais être placé en dessous du
gorie 3 (22 à 36 kg) niveau des yeux.
Pour retenir correctement le bassin
de l'enfant jusqu'à 10 ans, d'une
taille inférieure à 1,36 m et d'un
poids inférieur à 36 kg, utilisez un
coussin rehausseur avec des guides
sangle pour obliger la ceinture trois
points du véhicule à cheminer à
plat sur les cuisses de l'enfant.
La norme répartit les dispositifs de
retenue enfant en 5 catégories :
Catégorie 0 : de 0 à 10 kg
Catégorie 0+ : de 0 à 13 kg
Catégorie 1 : de 9 à 18 kg
Catégorie 2 : de 15 à 25 kg
Catégorie 3 : de 22 à 36 kg

1.35

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 43


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.36

POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite)


Système de fixation de sièges
enfants Isofix L'usage de ce dispositif sur
le siège passager avant n'est
Pour connaître les places qui en autorisé que si les airbags
sont équipées, reportez-vous au passager ont été au préala-
tableau « places adaptées à l'instal- ble désactivés.
lation des sièges enfant » en début
de paragraphe « pour la sécurité des Reportez-vous au paragraphe
enfants ». « désactivation des airbags passa-
gers avant ».
Le système est composé de :
• deux anneaux d'ancrage situés
entre l'assise et le dossier pour
fixer la base du siège enfant ;
• un anneau situé sous l'assise pour
fixer le dossier du siège enfant en
position « dos à la route » ;
• un anneau situé derrière le dos-
sier pour fixer le dossier du siège
enfant en position « face à la
route » (uniquement aux places
arrière) ;
• Assurez-vous que rien ne
• un siège enfant spécifique gêne pour l'installation
RENAULT équipé de deux ver- du siège au niveau des
rous qui viennent se crocheter sur points d'ancrage (exem-
les deux anneaux et d'une sangle ple : graviers, chiffons, jouets,
pour fixer le dossier du siège etc.).
enfant.
• Dans tous les cas, pensez à ver-
Seuls les sièges spécifiques rouiller le système de maintien
RENAULT sont homologués pour de l'enfant dans son siège pour
ce véhicule. Pour vous procurer ces tous les déplacements.
sièges adressez-vous à votre Repré-
sentant RENAULT.

1.36

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 44


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.37

POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite)


Principe d'installation Montage du siège enfant (suite)
Isofix dos à la route • Glissez les verrous 3 du siège
Lorsque le siège enfant est installé dans les guides 2 et poussez forte-
dos à la route, son dossier doit être 1 ment le siège pour le verrouiller
proche ou en contact avec : sur les anneaux ;
- la planche de bord (en place • Assurez-vous du bon verrouillage
avant), du siège en exerçant un mouve-
- le dossier du siège avant (en place 2 ment gauche/droite et avant/
arrière). 3 arrière) ;
• Poussez fortement sur l'embase
Isofix face à la route (uniquement pour amener l'arceau du siège
aux places arrière) enfant en compression contre le
Lorsque le siège enfant est installé dossier du véhicule.
face à la route, le siège avant ne doit
pas être reculé au-delà du milieu de
réglage des glissières et le dossier
doit être en position redressée. Montage du siège enfant
• Pour le montage et l'utilisation du
siège, lisez avec attention la
Fixation du siège notice fournie avec le siège ;
Pour accéder aux anneaux 1 lors de • Fixez les guides de montage 2
la première installation du siège, (fournis avec le siège enfant ou en
adressez-vous à votre Représentant accessoire), sur les anneaux 1 qui
RENAULT. équipent la place.

1.37

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 45


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.38

POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite)

4
4
6 5
5
5

7 5
7
Siège Isofix installé dos à la route Anneau de fixation du siège en Anneau de fixation du siège en
sur le siège passager avant position dos à la route aux places position face à la route (unique-
Le siège passager avant doit être arrière ment aux places arrière)
réglé de manière à ce que le dos du - fixez le crochet 5 de la sangle sur - faites passer la sangle 4 (livrée
siège enfant soit en contact avec la l'anneau 7. avec le siège) entre les deux tiges
planche de bord. - tendez la sangle. de l'appui-tête arrière ;
Utilisez la sangle 4 livrée avec le - fixez le crochet 5 sur l'anneau
siège : situé sous le tapis de coffre.
- fixez le crochet 5 de la sangle sur - tendez la sangle.
l'anneau 6 situé sous le siège côté
levier de vitesse ;
- tendez la sangle.

1.38

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 46


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.39

POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite)

SÉCURITÉ ENFANTS
• Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système monté d’origine : ceintures et sièges ainsi
que leurs fixations.

• Suivez précisément les instructions portées sur la notice de montage du fabricant du dispositif de retenue.

• Evitez les vêtements trop épais, n'intercalez pas d'objets entre l'enfant et son dispositif de retenue.

• La ceinture du véhicule doit être bien tendue pour solidariser au mieux le siège enfant au véhicule. Contrôlez réguliè-
rement la tension.

• Ne faites jamais passer la sangle baudrier sous le bras, ni derrière le dos.

• Le harnais ou la ceinture doit être bien tendu et le plus ajusté possible au corps de l'enfant.

• N’autorisez jamais votre enfant à rester debout ou s'agenouiller sur les sièges pendant la marche.

• Vérifiez que l'enfant conserve une posture correcte pendant le trajet notamment en position sommeil.

• Fixez le siège avec la ceinture de sécurité même si celui-ci n'est pas occupé ; en cas de choc il peut constituer un
projectile pour les occupants.

• A la suite d'un accident grave, faites vérifier les ceintures ou la fixation Isofix des sièges et changez votre siège enfant.

• Ne laissez jamais un enfant sans surveillance dans un véhicule, même installé dans son moyen de retenue.

• Enclenchez le système de verrouillage des portières arrière (si votre véhicule en possède).

• Veillez à ce que l'enfant ne descende pas du côté de la voie de circulation.

• Donnez le bon exemple à vos enfants en bouclant votre ceinture.

1.39

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 47


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.40

POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite)

DANGER
Désactivation des airbags pas- Du fait de l'incompatibilité
sager avant entre le déploiement de
(pour les véhicules qui en sont équi- Pour désactiver les airbags : cou- l'airbag passager avant et le
pés) pez le contact, poussez et tournez le positionnement d'un siège enfant
Pour pouvoir installer un siège verrou 1 sur la position OFF. dos à la route, il est interdit d’ins-
enfant dos à la route sur le siège pas- taller ce siège dans cette position
Contact mis, vérifiez impérative- sauf dans le cas où le véhicule est
sager avant, vous devez impérative- ment que le voyant 2, AIRBAG OFF,
ment désactiver les dispositifs com- équipé d'un dispositif de désacti-
est bien allumé sur le tableau de vation de l'airbag. Risque de bles-
plémentaires à la ceinture de bord.
sécurité passager avant (airbags sures très graves en cas de déploie-
frontal et latéral, prétensionneur de ment de l'airbag.
Ce voyant reste allumé en perma-
ventrale) et l'airbag antiglissement nence pour vous confirmer que L’étiquette (sur la planche de bord)
(pour la version trois portes). vous pouvez installer un siège et les marquages (sur les pare-
enfant. soleil) vous rappellent ces instruc-
tions.

1.40

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 48


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.41

POUR LA SÉCURITÉ DES ENFANTS (suite)


Activation des airbags passager Anomalies de fonctionnement
avant En cas d'anomalie du système acti-
Dès que vous enlevez le siège enfant vation/désactivation d'airbags pas-
du siège passager avant, réactivez sager avant, l'installation d'un siège
les airbags afin d'assurer la protec- enfant dos à la route sur le siège
tion du passager avant en cas de avant est interdite.
choc. L'installation de tout autre passager
n'est pas recommandée.
Pour réactiver les airbags : coupez
le contact, poussez et tournez le ver- Consultez au plus tôt votre repré-
rou 1 sur la position ON. sentant RENAULT.
Après avoir remis le contact, véri-
fiez que le voyant 2, AIRBAG OFF,
est éteint. Les dispositifs complé-
mentaires à la ceinture de sécurité
passager avant et l'airbag antiglis-
sement (pour la version trois portes)
sont activés.

L'activation ou la désac-
tivation de l'airbag passa-
ger doit se faire contact
coupé.
En cas de manipulation contact
mis, les témoins et
s'allument : l'airbag passager est
désactivé.
Pour retrouver l'état de l'airbag
conforme à la position du verrou,
coupez le contact puis remet-
tez-le.

1.41

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 49


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.42

POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

26 25 24 23 22 21 16 15 14

20 19 18 17
1.42

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 50


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.43

POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (suite)


La présence des équipements décrits ci-après dépend de la version et des options du véhicule ainsi que du
pays.

1 Aérateur latéral. 9 Aérateurs centraux. 19 Frein à main.

2 Frise de désembuage de vitre 10 Commandes de climatisation. 20 Levier de vitesses.


latérale.

3 Manette de : 11 Emplacement Airbag passager. 21 Lecteur de carte RENAULT.


• feux indicateurs de direction,
• éclairage extérieur,
• feux de brouillard avant, 12 Frise de désembuage de vitre 22 Commande de démarrage ou
• feux de brouillard arrière. latérale. arrêt du moteur.

4 Tableau de bord.
13 Aérateur latéral. 23 Vide-poches.

5 Emplacement Airbag conduc-


teur, avertisseur sonore. 14 Boîte à gants. 24 Commande de réglage en hau-
teur et en profondeur du
volant.
6 Commandes à distance radio.
15 Emplacement pour radio, sys-
tème de navigation...
7 • Manette d’essuie-vitre/lave- 25 Commande de déverrouillage
vitre du pare-brise et de la du capot moteur.
lunette arrière. 16 Contacteur de condamnation
• Commande de défilement électrique des portes.
des informations de l’ordina- 26 Commandes de :
teur de bord. • réglage électrique de la hau-
teur des feux avant,
17 Contacteur de feux de détresse. • rhéostat d’éclairage des appa-
8 Affichage, suivant véhicule, de reils de contrôle,
l'heure, de la température, des • régulateur et limiteur de
informations radio, du système 18 Emplacement pour cendrier, vitesse,
de navigation... allume-cigares et porte-gobelet. • système antipatinage.
1.43

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 51


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.44

POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

26 25 24 23 22 21 16 15 14 13 12

20 19 18 17

1.44

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 52


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.45

POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (suite)


La présence des équipements décrits ci-après dépend de la version et des options du véhicule ainsi que du
pays.

1 Frise de désembuage de vitre 10 Frise de désembuage de vitre 17 Lecteur de carte RENAULT.


latérale. latérale.

2 Emplacement Airbag passager. 18 Emplacement pour cendrier,


11 Aérateur latéral. allume-cigares et porte-gobelet.
3 Commande de climatisation.
12 Commandes de : 19 Frein à main.
4 Aérateurs centraux. • réglage électrique de la hau-
teur des feux avant,
5 Affichage, suivant véhicule, de • rhéostat d’éclairage des appa- 20 Levier de vitesse.
l'heure, la température, des reils de contrôle,
informations radio, du système • régulateur et limiteur de
de navigation... vitesse,
• système antipatinage. 21 Contacteur de feux de détresse.

6 Manette de :
• feux indicateurs de direction, 13 Emplacement Airbag conduc- 22 Commandes de condamnation
• éclairage extérieur, teur, avertisseur sonore. électrique des portes.
• feux de brouillard avant,
• feux de brouillard arrière.
14 Commande de réglage en hau- 23 Vide-poches.
7 Tableau de bord. teur et en profondeur du
volant.
8 Commandes à distance radio. 24 Boîte à gants.

9 • Manette d’essuie-vitre/lave- 15 Emplacement pour radio, sys-


vitre du pare-brise et de la tème de navigation... 25 Commande de déverrouillage
lunette arrière, du capot moteur.
• Commande de défilement
des informations de l’ordina- 16 Commande de démarrage ou
teur de bord. arrêt du moteur. 26 Aérateur latéral.
1.45

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 53


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.46

TABLEAU DE BORD
Variante 1 : les zones A, B, C, sont détaillées en pages suivantes

A 3 4a 4 B

23301
12 11 10 C 8 7

1.46

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 54


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.47

TABLEAU DE BORD (suite)


Variante 2 : les zones A, B, D, sont détaillées en pages suivantes

A 3 4a 4 B

23302
12 11 10 D 8 7

1.47

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 55


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.48

TABLEAU DE BORD (suite)


Variantes 1 et 2, zone A
La présence et le fonctionnement des témoins décrits ci-après dépendent de l’équipement du véhicule et du
pays.

A 3 4a 4 B

A1

Le témoin vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.


Le témoin vous impose un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord,


cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

L'allumage de certains témoins est accompagné d'un message au tableau de bord.


1.48

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 56


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.49

TABLEAU DE BORD (suite)


La présence et le fonctionnement des témoins décrits ci-après dépendent de l’équipement du véhicule et du
pays.

A Témoin antiblocage des Témoin de contrôle du Témoin contrôle dyna-


roues système antipollution mique de conduite
Il s'allume au démar- Pour les véhicules qui (E.S.P.) et système
rage moteur puis s'éteint. en sont équipés, il s'allume au antipatinage (A.S.R.)
S'il s'allume en roulant, il démarrage moteur puis s'éteint. Il existe plusieurs cas d'allu-
signale une défaillance du sys- • S'il s'allume de façon continue, mage du témoin : reportez-vous
tème d'antiblocage des roues. consultez au plus tôt votre aux paragraphes « contrôle
Le système de freinage est alors Représentant RENAULT ; dynamique de conduite :
assuré comme sur une voiture E.S.P. » et « système antipati-
non équipée du système ABS. • S'il clignote, réduisez le nage : A.S.R. » en chapitre 2.
Consultez rapidement votre régime moteur jusqu'à dispa-
Représentant RENAULT. rition du clignotement.
Consultez au plus tôt votre
Représentant RENAULT. Témoin du limiteur de
Reportez-vous au paragraphe vitesse et du régulateur
Témoin d’Airbag « conseils antipollution, éco- de vitesse
Il s’allume au démar- nomies de carburant, condui- Pour connaître son fonction-
rage moteur puis te » en chapitre 2. nement, reportez-vous aux
s'éteint après quelques secon- paragraphes « régulateur de
des. vitesse » et « limiteur de
S’il ne s’allume pas à la mise vitesse » en chapitre 2.
sous contact ou s’il s'allume Témoin des feux indi-
moteur tournant, il signale une cateurs de direction
défaillance du système. gauche
Consultez au plus tôt votre A1 Indicateur de vitesse (km ou
Représentant RENAULT. miles par heure)

Alarme sonore de survitesse


Suivant véhicule, une alarme
sonore retentit pendant environ
10 secondes toutes les 40 secon-
des tant que le véhicule dépasse
120 km/h.

1.49

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 57


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.50

TABLEAU DE BORD (suite)


Variantes 1 et 2, zone A (suite)
La présence et le fonctionnement des témoins décrits ci-après dépendent de l’équipement du véhicule et du
pays.

A 3 4a 4 B

A3 a A2

Le témoin vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.


Le témoin vous impose un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord,


cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

L'allumage de certains témoins est accompagné d'un message au tableau de bord.


1.50

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 58


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.51

TABLEAU DE BORD (suite)


La présence et le fonctionnement des témoins décrits ci-après dépendent de l’équipement du véhicule et du
pays.

A2 Touche de remise à zéro A3 Indicateur de température du


Placez-vous sur la page liquide de refroidissement
correspondante et appuyez sur En marche normale, l’aiguille
la touche pour mettre à zéro le doit se trouver en dessous de la
totalisateur partiel, les paramè- zone a. Elle peut s'en approcher
tres de l'ordinateur de bord, en cas d’utilisation « sévère ».
réinitialiser l'autonomie de Il n’y a alerte que si
vidange ainsi que pour consul-
ter le niveau d'huile. le témoin s’allume, ac-
compagné d'un message au
tableau de bord et d'un bip
sonore.

Témoin des feux de


brouillard avant

Témoin de feu de
brouillard arrière

Témoin des feux de


croisement

Témoin des feux de


route
1.51

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 59


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.52

TABLEAU DE BORD (suite)


Variantes 1 et 2, zone B
La présence et le fonctionnement des témoins décrits ci-après dépendent de l’équipement du véhicule et du
pays.

B1

B2

Le témoin vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.


Le témoin vous impose un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord,


cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

L'allumage de certains témoins est accompagné d'un message au tableau de bord.


1.52

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 60


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:31 Page 1.53

TABLEAU DE BORD (suite)


La présence et le fonctionnement des témoins décrits ci-après dépendent de l’équipement du véhicule et du
pays.

B Témoin de charge de Témoin de serrage du B1 Compte-tours


batterie frein à main et témoin (graduations ×1000)
Il s'allume au démar- détecteur d’incident
rage moteur puis doit s'éteindre sur circuit de freinage
dès que le moteur tourne. S’il s’allume au freinage,
S'il s'allume sur route accom- B2 Indicateur de niveau carburant
accompagné du voyant
pagné du voyant et
et d'un bip sonore, c’est l’indice
d'un bip sonore, cela indique d’une baisse de niveau dans les
une surcharge ou une décharge circuits ou d'un incident sur le Témoin d’alerte mini
du circuit électrique. Arrêtez- système de freinage. Arrêtez- carburant
vous et faites vérifier le circuit. vous et faites appel à un Repré- Il s’éteint quelques
sentant RENAULT. secondes après le démarrage
moteur.
S’il s’allume, ou reste allumé,
Témoin des feux indi- faites le plein dès que possible.
cateurs de direction Témoin de pression
droit d’huile
Il s’allume au démar-
rage moteur puis s'éteint au Non utilisé
bout de quelques secondes. S'il
Témoin d'oubli de bou- s’allume sur route, accompagné
clage de la ceinture
conducteur du témoin et d'un bip Airbag passager OFF
Il s'allume fixe au démarrage sonore, arrêtez-vous impérati- Ce témoin s'allume
moteur puis, lorsque le véhi- vement et coupez le contact. quelques secondes après
cule atteint environ 10 km/h, Vérifiez le niveau d’huile. Si le le démarrage moteur lorsque les
ceinture conducteur non bou- niveau est normal, cela pro- airbags (selon véhicule) passa-
clée, il clignote et un signal vient d'une autre cause. Faites ger avant sont désactivés.
sonore retentit pendant environ appel à un Représentant
90 secondes. RENAULT.

1.53

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 61


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.54

TABLEAU DE BORD (suite)


Variante 1, zone C
La présence et le fonctionnement des témoins décrits ci-après dépendent de l’équipement du véhicule et du
pays.
C C1

C2

Le témoin vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.


Le témoin vous impose un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord,


cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

L'allumage de certains témoins est accompagné d'un message au tableau de bord.


1.54

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 62


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.55

TABLEAU DE BORD (suite)


La présence et le fonctionnement des témoins décrits ci-après dépendent de l’équipement du véhicule et du
pays.

C1 Afficheur Ordinateur de bord Témoin d'arrêt impératif


Niveau d'huile Au terme des 30 secondes, l'affi- Il s'éteint dès que le moteur
Pour être valable, la lecture doit se cheur bascule en fonction ordina- tourne.
faire sur un sol horizontal et après teur de bord : reportez-vous au Il s'allume conjointement à d'autres
un arrêt prolongé du moteur. paragraphe « ordinateur de bord » témoins et/ou message, et est
Au démarrage moteur, et pendant en chapitre 1. accompagné d'un bip sonore.
environ 30 secondes. Il impose un arrêt immédiat (com-
patible avec les conditions de circu-
- si le niveau est correct, l'afficheur lation).
indique « niveau huile correct » C2 Témoin ouvrants ou afficheur
(pour connaître plus précisément multifonctions (suivant véhicule)
le niveau reportez-vous au para- Témoin ouvrants
graphe « niveau d'huile » en cha- Il indique lorsqu'un ouvrant (porte
ou coffre) est ouvert ou mal fermé. Témoin système antidé-
pitre 4). marrage
- si le niveau est minimum : le mes- OU Reportez-vous au paragra-
sage « niveau huile correct » n'ap- Afficheur multifonctions phe « système antidémarrage » en
paraît pas sur l'afficheur, les tirets Il indique lorsqu'un ouvrant (porte chapitre 1.
et le message « niveau huile à réa- ou coffre) est ouvert ou mal fermé,
juster » apparaissent avec le l'état de gonflage des pneumatiques
témoin . (reportez-vous au paragraphe « sys-
tème de surveillance de la pression Témoin d'alerte
Refaites le niveau le plus tôt pos- des pneumatiques » en chapitre 2) Il s'allume au démarrage
sible. et le rapport de boîte engagé (pour moteur, puis s'éteint après
les véhicules équipés d'une boîte quelques secondes. Il peut s'allumer
automatique). avec d'autres témoins ou messages
au tableau de bord.
S'il s'allume en roulant, il recom-
mande un arrêt prochain chez votre
représentant RENAULT.

1.55

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 63


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.56

TABLEAU DE BORD (suite)


Variante 2, zone D
La présence et le fonctionnement des témoins décrits ci-après dépendent de l’équipement du véhicule et du
pays.

D4 D

D1

D3 D2

Le témoin vous recommande un arrêt prochain chez un Représentant RENAULT.


Le témoin vous impose un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation.

Si aucune information n'apparaît sur le tableau de bord,


cela impose un arrêt immédiat compatible avec les conditions de circulation.

L'allumage de certains témoins est accompagné d'un message au tableau de bord.


1.56

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 64


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.57

TABLEAU DE BORD (suite)


La présence et le fonctionnement des témoins décrits ci-après dépendent de l’équipement du véhicule et du
pays.

D1 Matrice Ordinateur de bord Témoin d'arrêt impératif


Informations niveau d'huile Au terme des 30 secondes, la Il s'éteint dès que le moteur
matrice bascule en fonction ordina- tourne.
Pour être valable, la lecture doit se Il s'allume conjointement avec
faire sur un sol horizontal et après teur de bord : reportez-vous au
paragraphe « ordinateur de bord » d'autres témoins et/ou message, et
un arrêt prolongé du moteur. accompagné d'un bip sonore.
en chapitre 1.
Au démarrage moteur et pendant Il impose un arrêt immédiat (com-
environ 30 secondes : Les autres informations de la patible avec les conditions de circu-
matrice sont : lation).
- si le niveau est correct, la matrice
indique « niveau huile correct » - les informations multimédia, l'état
pour connaître plus précisément des ouvrants, et l'état de pression
le niveau reportez-vous au para- de gonflage des pneumatiques
(reportez-vous au paragraphe Témoin système antidé-
graphe « niveau d'huile » en cha- marrage
pitre 4. « système de surveillance de la
pression des pneumatiques » en Reportez-vous au paragra-
- si le niveau est minimum : le mes- chapitre 2) en zone D4 ; phe « système antidémarrage » en
sage « niveau huile correct » n'ap- - la température en zone D2 ; chapitre 1.
paraît pas sur la matrice, les tirets
et le message « niveau huile à réa- - l'heure en zone D3.
juster » apparaissent avec le
E Afficheur boîte de vitesses auto- Témoin d'alerte
témoin . matique, il indique le rapport de Il s'allume au démarrage
boîte engagé (suivant véhicule). moteur, puis s'éteint après
Refaites le niveau le plus tôt pos- quelques secondes. Il peut s'allumer
sible. avec d'autres témoins ou messages
au tableau de bord.
S'il s'allume en roulant, il recom-
mande un arrêt prochain chez votre
représentant RENAULT.

1.57

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 65


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.58

ORDINATEUR DE BORD

Ordinateur de bord Touche de sélection de l'affi-


Il regroupe sur l'afficheur 1 au chage 2
tableau de bord (emplacement diffé- Faites défiler les informations sui-
rent suivant véhicule) : vantes par appuis successifs et
- les messages d'information (para- brefs. c) autonomie de vidange,
mètres de voyage...) ; a) totalisateur général et partiel de
- les messages d'anomalie de fonc- d) vitesse de consigne (limiteur de
distance parcourue, vitesse/régulateur de vitesse),
tionnement (généralement asso-
b) paramètres de voyage : e) journal de bord, défilement des
ciés au témoin ); - carburant utilisé, messages d'informations et d'ano-
- les messages d'alerte (associés au - consommation moyennes, malie de fonctionnement.
- consommation instantanée,
témoin ). - autonomie prévisible,
- distance parcourue,
- vitesse moyenne.

1.58

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 66


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.59

ORDINATEUR DE BORD (suite)


Interprétation de certaines • Que la consommation moyenne
valeurs affichées après un Top augmente véhicule arrêté au
Départ ralenti.
Ceci est normal car le module
Les valeurs de consommation tient compte de l'essence consom-
moyenne, autonomie, vitesse mée au ralenti.
moyenne sont de plus en plus sta-
bles et significatives à mesure que la
distance parcourue depuis le der- Mise à zéro automatique des
nier Top Départ est importante. paramètres de voyage
Sur les premiers kilomètres parcou- La mise à zéro est automatique lors
rus après un Top Départ, vous pou- du dépassement de la capacité d'un
vez constater : des paramètres.
• Que l'autonomie augmente en
3 roulant.
Ceci est normal, la consommation
moyenne peut diminuer quand :
Touche de mise à zéro du totali- - la voiture sort d'une phase d'ac-
sateur partiel 3 célération ;
Pour faire une mise à zéro du totali- - le moteur atteint sa température
sateur partiel, l'affichage sélec- de fonctionnement (Top Dé-
tionné doit être sur « totalisateur part : moteur froid) ;
partiel », puis appuyez sur la tou- - vous passez d'une circulation
che 3 jusqu'à la mise à zéro du tota- urbaine à une circulation rou-
lisateur. tière.

Touche de mise à zéro des para-


mètres de voyage 3
Affichage sélectionné sur l'un des
paramètres de voyage, appuyez sur
le bouton 3 jusqu'à la mise à zéro de
l'affichage.

1.59

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 67


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.60

ORDINATEUR DE BORD (suite)

Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné

23397
a) Totalisateur général et partiel.

23398

b) Paramètres de voyage
Carburant consommé depuis le dernier Top Départ.

Consommation moyenne depuis le dernier Top Départ.


23825

Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres et tenant compte de la distance
parcourue et du carburant utilisé depuis le dernier Top Départ.

1.60

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 68


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.61

ORDINATEUR DE BORD (suite)

Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné

23826
Consommation instantanée
Valeur affichée après avoir atteint une vitesse de 30 km/h.

23939

Autonomie prévisible avec le carburant restant


Cette autonomie tient compte de la consommation moyenne réalisée depuis le
dernier Top Départ.
Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres.
23402

Distance parcourue depuis le dernier Top Départ.


23527

Vitesse moyenne depuis le dernier Top Départ.


Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres.

1.61

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 69


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.62

ORDINATEUR DE BORD (suite)

Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné

c) Autonomie vidange/entretien
Distance restant à parcourir jusqu'à la prochaine révision.
Plusieurs cas se présentent :
• autonomie inférieure à 1 500 km ou date de la prochaine révision prévue
avant deux mois. Le message « VIDANGE A PREVOIR » s'affiche accompa-
gné du symbole (tout le temps de l'affichage « autonomie de vidange »,
sinon pendant 15 secondes).

• autonomie de vidange égale à 0 km ou date de révision atteinte.


Le message « VIDANGE A PREVOIR » s'affiche lorsque l'affichage sélectionné
est « autonomie de vidange » accompagné du symbole clignotant en
continu sur toutes les pages de l'ordinateur de bord.

Réinitialisation de l'afficheur après la révision conforme au programme d'en-


tretien
L'autonomie de vidange/entretien ne doit être réinitialisée qu'après une révision
conformément aux préconisations du carnet d'entretien. Si vous décidez de faire
des vidanges plus rapprochées, ne réinitialisez pas cette donnée à chaque chan-
gement d'huile. Ceci pour éviter tout dépassement de périodicité de remplace-
ment des autres pièces prévues dans le programme d'entretien.

Pour réinitialiser l'autonomie de vidange/entretien, appuyez environ 10 secon-


des sur la touche de remise à zéro jusqu'à l'affichage fixe de l'autonomie de
vidange.

1.62

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 70


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.63

ORDINATEUR DE BORD (suite)

Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné

23559
d) Vitesse de consigne du régulateur-limiteur de vitesse (suivant véhicule)
Reportez-vous en chapitre 2, paragraphe « limiteur de vitesse » et « régula-
23560
23503
teur de vitesse ».

e) Journal de bord
Affichage successif :
- des messages d'informations (suivant véhicule : sièges chauffants, allumage
automatique des phares...),
- des messages d'anomalies de fonctionnement (injection à contrôler...).

1.63

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 71


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.64

ORDINATEUR DE BORD (suite)


Les messages d'information Les messages d'alerte
Ceux-ci peuvent soit aider dans la Ils annoncent un arrêt immédiat
phase de mise en route du véhicule, (compatible avec la circulation)
soit informer d'un choix ou d'un état et l'appel d'un représentant
de conduite. RENAULT.
Des exemples de messages d'infor- Ils apparaissent avec le témoin
mation sont donnés en pages sui-
vantes. . Des exemples de messages
d'alerte vous sont donnés en pages
suivantes.
Les messages d'anomalies de
fonctionnement Nota : les messages apparaissent
Ils imposent un arrêt prochain chez sur l'afficheur soit isolément, soit en
votre représentant RENAULT pour alternance (lorsqu'il y a plusieurs
une intervention sur votre véhicule. messages à afficher), ils peuvent
être accompagnés d'un voyant et/ou
Ces messages apparaissent avec le d'un bip sonore.
témoin .
Ils disparaissent par un appui sur la
touche de sélection de l'affichage ou
au bout de quelques secondes et
sont mémorisés dans le journal de
bord.
Le témoin reste allumé. Des
exemples de messages d'anomalie
de fonctionnement vous sont don-
nés en pages suivantes.

1.64

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 72


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.65

ORDINATEUR DE BORD (suite)


Exemples de messages d'information

Message Afficheur Message Matrice


Tableau de bord Tableau de bord Interprétation des messages
variante 1 variante 2

23505

"Insérer la carte"
Demande d'insertion de la carte RENAULT dans le lecteur.
23507

"Niveau huile correct"


Indique à la mise sous contact que le niveau d'huile est correct.

"Eclairage auto des feux off"


23508

Indique que la fonction d'allumage automatique des feux est désactivée.

1.65

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 73


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.66

ORDINATEUR DE BORD (suite)


Exemples de messages d'anomalie de fonctionnement

Message Afficheur Message Matrice


Tableau de bord Tableau de bord Interprétation des messages
variante 1 variante 2

"A.S.R. déconnecté"
23509

Désactivation du système antipatinage A.S.R. (voir paragraphe « système anti-


patinage : A.S.R.» en chapitre 2).

"Capteur pneu hors service"


Défaillance du capteur de la roue manquante dans la zone A de la matrice : cas
23510

d'affichage par exemple lorsque la roue de secours est montée sur le véhicule
(voir paragraphe « système de surveillance de la pression des pneus » en cha-
pitre 2).

"Pression pneus à réajuster"


23511

Défaut de gonflage de la roue (surgonflage ou sousgonflage) indiquée dans l'af-


ficheur multifonction ou dans la zone A de la matrice ; refaites la pression d'air
dès que possible.

"Filtre gazole à contrôler"


24263

Indique une présence d'eau dans le gazole.


Consultez au plus tôt votre Représentant RENAULT.

1.66

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 74


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.67

ORDINATEUR DE BORD (suite)


Exemples de messages d'anomalie de fonctionnement

Message Afficheur Message Matrice


Tableau de bord Tableau de bord Interprétation des messages
variante 1 variante 2

"Boîte vitesses à contrôler"


23512

Indique qu'un défaut est survenu dans la boîte de vitesses, consultez rapide-
ment votre représentant RENAULT.

"Carte non détectée"


23513

La carte RENAULT de type mains libres n'est pas présente dans la zone de
détection, ou le véhicule n'arrive pas à la détecter, insérez-la dans le lecteur, si
le problème persiste, consultez votre représentant RENAULT.

"Pile carte à changer"


La pile de votre carte RENAULT a une durée de vie d'environ deux ans.
23514

Dès que la pile faiblit, ce message apparaît (reportez-vous au paragraphe


« Carte RENAULT : pile » en chapitre 5).

1.67

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 75


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.68

ORDINATEUR DE BORD (suite)


Messages d'alerte
Ils imposent un arrêt immédiat et compatible avec la circulation

Message Afficheur Message Matrice


Tableau de bord Tableau de bord Interprétation des messages
variante 1 variante 2
23499

"Injection défaillante"
Indique un problème grave au niveau moteur sur le véhicule.
23501

"Crevaison changer roue"


Indique une crevaison sur la roue indiquée dans la zone A de la matrice.

"Surchauffe du moteur"
23500

Indique une surchauffe du moteur du véhicule.

1.68

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 76


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.69

ORDINATEUR DE BORD (suite)


Messages d'alerte
Ils imposent un arrêt immédiat et compatible avec la circulation

Message Afficheur Message Matrice


Tableau de bord Tableau de bord Interprétation des messages
variante 1 variante 2
23498

"Direction défaillante"
Indique un problème sur la direction assistée du véhicule.
23502

"Défaillance électronique"
Indique un problème dans la gestion électronique du véhicule.

1.69

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 77


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.70

VOLANT DE DIRECTION

Réglage en hauteur et en profon-


deur
Tirez le levier 1 et mettez le volant
dans la position désirée ; poussez le
levier pour bloquer le volant.

Ne maintenez pas la direction bra-


quée à fond, en butée à l'arrêt.
Ne coupez jamais le moteur dans
Pour des raisons de sécu-
une descente et, de manière géné-
rité, effectuez ce réglage
rale, en roulant (suppression de
voiture à l'arrêt.
l'assistance).

1.70

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 78


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.71

HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE


Véhicules équipés d'un système Indicateur de température exté-
d'aide à la navigation, autora- rieure
1 dio... Particularité :
2
Pour les véhicules qui ne sont pas Lorsque la température extérieure
équipés des boutons 1 et 3, reportez- est comprise entre –3°C et +3°C, les
3 vous à la notice spécifique de l'équi- caractères °C clignotent (signalisa-
pement pour connaître les particu- tion de risque de verglas).
larités de ces véhicules.

Contact mis, l'heure et, suivant


véhicule, la température s'affichent.

Mise à l'heure de la montre 2


Pour les véhicules qui en sont équi-
pés, les boutons de réglage 1 et 3 ser- En cas de rupture de l’alimenta-
vent à régler la montre. Indicateur de tempéra-
tion électrique (batterie débran- ture extérieure
Appuyez sur le bouton 1 pour régler chée, fil d’alimentation coupé...),
La formation de verglas
les heures et sur le bouton 3 pour les valeurs affichées par la mon-
étant liée à l’exposition,
régler les minutes. tre perdent leur sens.
l’hygrométrie locale et la tempé-
Il convient d’effectuer une mise à rature, l’indication de tempéra-
l’heure. ture extérieure ne peut suffire à
Nous vous conseillons de ne pas elle seule pour détecter le ver-
effectuer de corrections en rou- glas.
lant.

1.71

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 79


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.72

RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS
Rétroviseurs dégivrants
Le dégivrage du miroir est assuré
conjointement avec le dégivrage-
désembuage de la lunette arrière.
A B D

C
1 E
F
2

Rétroviseurs extérieurs à com- Rétroviseurs extérieurs électri-


mande manuelle ques
Pour orienter le rétroviseur, Contact mis, manœuvrez le bouton 2 : Le miroir du rétroviseur
manœuvrez le levier 1. - position C pour régler le rétrovi- extérieur côté conduc-
seur gauche ; teur peut comporter
- position E pour régler le rétrovi- deux zones visiblement
seur droit ; délimitées. La zone B correspond
D étant la position inactive. à ce qui est normalement vu dans
un rétroviseur classique. La zone
A permet d’accroître, pour votre
Rétroviseurs rabattables sécurité, la visibilité latérale
arrière.
Manœuvrez le bouton 2 en position F :
les rétroviseurs extérieurs se rabat- Les objets dans la zone A appa-
tent. raissent beaucoup plus éloignés
qu’ils ne le sont dans la réalité.
Pour les remettre en position de rou-
lage, revenez en position C, D ou E.

1.72

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 80


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.73

RÉTROVISEURS

2
1

Rétroviseur intérieur Rétroviseur électrochrome 2


Il est orientable. En conduite de nuit, Le rétroviseur fonce automatique-
pour ne pas être ébloui par les pro- ment la nuit lorsque vous êtes suivi
jecteurs d’une voiture suiveuse, bas- par un véhicule éclairé (en feux de
culez le petit levier 1 situé derrière route).
le rétroviseur.

1.73

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 81


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.74

AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX


Signal « danger » (suite)
Suivant véhicules, en cas de très
forte décélération volontaire, les
feux de détresse peuvent s'allumer
automatiquement.
1 A Dans ce cas, vous pouvez éteindre
les feux de détresse, en appuyant
0 une fois sur le contacteur 2.

Feux indicateurs de direction


Manœuvrez la manette 1 dans le
2 plan du volant et dans le sens où
vous allez tourner le volant.

En conduite sur autoroute, les ma-


Avertisseur sonore Signal « danger » nœuvres du volant sont générale-
Appuyez sur le coussin du volant A. Appuyez sur le contacteur 2. ment insuffisantes pour ramener
automatiquement la manette à 0. Il
Ce dispositif actionne simultané- existe une position intermédiaire
ment les quatre feux clignotants et dans laquelle vous devez maintenir
Avertisseur lumineux les répétiteurs latéraux. la manette pendant la manœuvre.
Pour obtenir un appel lumineux,
même si l’éclairage n’est pas utilisé, Il n’est à utiliser qu’en cas de danger En relâchant la manette, celle-ci re-
tirez sur la manette 1 vers vous. pour avertir les autres automobilis- vient automatiquement à 0.
tes que vous êtes :
• contraint de vous arrêter dans un
endroit anormal voire interdit ;
• dans des conditions de conduite
ou de circulation particulières.

1.74

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 82


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:32 Page 1.75

ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURES


Fonctionnement automatique (sui-
vant véhicule)
Moteur tournant, les feux de croise-
ment s'allument ou s'éteignent auto-
matiquement en fonction de la
1 luminosité extérieure, sans action
1 sur la manette 1 (position 0).
3 Cette fonction peut se désactiver ou
se réactiver.
- Pour l'activer, appuyez sur le bou-
4 ton 3 au moins quatre secondes.
Deux bips sonores et un message
2 au tableau de bord confirment
cette action.
- Pour la désactiver, moteur à l'ar-
rêt, appuyez sur le bouton 3 au
Allumage feux de posi- Allumage feux de croi- moins quatre secondes. Un bip
tion sement sonore confirme cette action et le
Tournez l’extrémité de la manette 1 Fonctionnement manuel message « éclairage auto des feux
jusqu’à l’apparition du symbole en Tournez l'extrémité de la manette 1 OFF » apparaît au tableau de bord.
face du repère 4. jusqu'à l'apparition du symbole en Toute action sur la manette 1 est
Le tableau de bord s’éclaire. On face du repère 4. prioritaire et annule temporaire-
peut en régler l’intensité lumineuse Dans tous les cas un témoin s'al- ment l'automatisme.
en tournant la molette 2. lume au tableau de bord.

Avant de prendre la route la nuit : vérifiez le bon fonctionnement de l’équipement électrique et réglez vos pro-
jecteurs (si vous n’êtes pas dans vos conditions de charge habituelles). De manière générale, veillez à ce que
les feux ne soient pas occultés (saleté, boue, neige, transport d'objets pouvant les cacher).

1.75

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 83


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:33 Page 1.76

ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURES (suite)


Fonction « éclairage extérieur d'ac- Extinction des feux
compagnement » Fonctionnement manuel
Cette fonction (utile par exemple Il y a deux possibilités :
pour éclairer l'ouverture d'un por-
tail, d'un garage...) vous permet d'al- - ramenez la manette 1 à sa position
1 lumer momentanément les feux de initiale ;
croisement. - les feux s'éteignent lors de l'arrêt
du moteur à l'ouverture de la porte
Moteur arrêté et feux éteints, l'ex- conducteur ou au verrouillage du
trémité de la manette 1 en posi- véhicule. Dans ce cas, au démar-
tion 0, tirez vers vous la manette 1 : rage moteur suivant, les feux se
les feux de croisement s'allument rallumeront dans la position de la
pendant environ trente secondes. manette 1.
Cette action est limitée à quatre fois
pour un temps d'allumage maxi- Fonctionnement automatique (sui-
mum de deux minutes. vant véhicule)
Pour arrêter l'éclairage avant son Les feux s'éteignent lors de l'arrêt
Allumage feux de route arrêt automatique, faites pivoter moteur à l'ouverture de la porte
Feux de croisement allu- l'extrémité de la manette 1 puis conducteur ou au verrouillage du
més, déplacez la manette vers vous. ramenez-la en position 0. véhicule.
Lorsque les feux de route sont allu-
més un témoin s’allume sur le Alarme sonore d'oubli d'éclai-
tableau de bord.
rage
Pour revenir en position feux de Dans le cas où les feux ont été allu-
croisement, déplacez de nouveau la més après la coupure moteur, une
manette vers vous. alarme sonore se déclenche à l'ou-
verture de la porte conducteur pour
vous signaler que les feux sont res-
tés allumés.

1.76

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 84


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:33 Page 1.77

ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURES (suite)


Feu de brouillard arrière Extinction
Tournez l’anneau central 5 Faites de nouveau pivoter la bague 5
de la manette jusqu’à l’apparition pour amener le repère 6 face au
du symbole en face du repère 6, puis symbole correspondant au feu de
relâchez. brouillard que vous voulez éteindre.
5
Le fonctionnement dépend de la L’extinction de l’éclairage extérieur
position sélectionnée en éclairage entraîne l’extinction des feux de
extérieur et un témoin s’allume brouillard avant et arrière
alors au tableau de bord.
6 N’oubliez pas d’interrompre le fonc-
tionnement de ce feu quand il n’y a
plus nécessité pour ne pas gêner les
autres usagers.

Nota : le feu de brouillard se situe


côté conducteur.
Feux de brouillard avant
Tournez l’anneau central 5
de la manette jusqu’à l’apparition
du symbole en face du repère 6 puis
relâchez.
Le fonctionnement dépend de la
position sélectionnée en éclairage
extérieur et un témoin s’allume Par temps de brouillard, l'allu-
alors au tableau de bord. mage automatique des feux
n'étant pas systématique, l'allu-
mage des feux de brouillard reste
sous le contrôle du conducteur :
les témoins au tableau de bord
vous informent sur leur allu-
mage (témoin allumé) ou leur
extinction (témoin éteint).

1.77

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 85


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:33 Page 1.78

RÉGLAGE ÉLECTRIQUE DE LA HAUTEUR DES FAISCEAUX


Position de réglage de la molette A
Versions 3 portes - 5 portes Version Société

0 0

0 0
A

Pour les véhicules qui en sont équi- 1 –


pés, la molette A permet de corriger
la hauteur des faisceaux en fonction
de la charge.
Tournez la molette A vers le bas
pour baisser les projecteurs et vers 3 –
le haut pour les lever.
Sur les autres versions le réglage est
automatique.

4 4

4 4

1.78

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 86


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:33 Page 1.79

ESSUIE-VITRE / LAVE-VITRE AVANT


Véhicules avec essuie-vitre à
intermittence automatique
1 Moteur tournant ou fonction acces-
soire, manœuvrez la manette 1
1 2
• A arrêt.
A • B balayage à intermittence
B automatique
Cette position sélectionnée, le
C système détecte la présence d'eau
D sur le pare-brise et déclenche des
balayages à la vitesse d'essuyage
adaptée.
Il est possible de modifier le
temps entre les balayages en
Moteur tournant ou fonction acces- Particularité tournant l'anneau 2.
soire, manœuvrez la manette 1 En roulage, tout arrêt du véhicule A chaque démarrage moteur, il
réduit l’allure du balayage. D’une est impératif de revenir en posi-
• A arrêt. vitesse continue rapide, vous passez tion arrêt A pour retourner en
à une vitesse continue lente. position essuie-vitre à intermit-
• B balayage intermittent tence automatique.
Entre deux balayages, les balais Dès que le véhicule roule, l’es-
s'arrêtent pendant plusieurs suyage revient à la vitesse sélection- • C balayage continu lent.
secondes. Il est possible de modi- née d’origine.
fier le temps entre les balayages • D balayage continu rapide.
en tournant l'anneau 2. Toute action sur la manette 1 est
prioritaire et annule donc l’automa-
• C balayage continu lent. tisme.

• D balayage continu rapide.


En cas de blocage mécanique
(pare-brise gelé...) le système
coupe automatiquement l’alimen-
tation de l’essuie-vitre.

1.79

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 87


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:33 Page 1.80

ESSUIE-VITRE / LAVE-VITRE AVANT (suite)


• Projecteurs allumés
Vous actionnez également en
1 même temps le dispositif de lave-
projecteurs.

Lave-vitre,
lave-projecteurs Par temps de gel, assurez-vous
que les balais d’essuie-vitres ne
Contact mis, tirez la manette 1 vers sont pas immobilisés par le givre
vous. (risque d’échauffement du
moteur).
• Projecteurs éteints
Un appui bref déclenche un aller- Surveillez l’état de ces balais. Ils
retour de l'essuie-vitre. sont à changer dès que leur effi-
cacité diminue : environ tous les
Un appui prolongé déclenche ans.
trois aller-retour suivis d'un der-
nier aller-retour après quelques Nettoyez régulièrement votre
secondes. pare-brise.
Si vous coupez le contact moteur
avant d’avoir arrêté l’essuie-vitre
(position A) les balais s’arrête-
ront dans une position quelcon-
que.

1.80

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 88


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:33 Page 1.81

ESSUIE-VITRE / LAVE-VITRE ARRIÈRE


Essuie-lave vitre arrière Particularité
Contact mis, faites pivoter Si les essuie-vitres avant fonction-
1 l’extrémité de la manette 1 jusqu’à nent ou sont en mode automatique
amener le point de repère 2 en face il se produit un balayage intermit-
du symbole. tent de l’essuie-vitre arrière lorsque
Lorsque vous relâchez la manette, vous enclenchez la marche arrière.
elle revient en position essuie-vitre
arrière. Nota :
Par temps de gel, assurez-vous que
les balais d’essuie-vitres ne sont pas
2 immobilisés par le givre (risque
d’échauffement du moteur).
Surveillez l’état de ces balais. Ils
sont à changer dès que leur effica-
cité diminue : environ tous les ans.
Nettoyez régulièrement votre vitre
Essuie-vitre arrière à arrière.
cadencement en fonction Avant d'utiliser l'essui-vitre arrière,
de la vitesse assurez-vous qu'aucun objet trans-
Contact mis, faites pivoter l’extrémité porté ne gène la course du balai.
de la manette 1 jusqu’à amener le
point de repère 2 en face du symbole.
La fréquence de balayage augmente
en fonction de la vitesse : intermit-
tent à l'arrêt, continu en roulage.

1.81

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 89


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:33 Page 1.82

RÉSERVOIR CARBURANT
Qualité du carburant
Utilisez un carburant de bonne
qualité respectant les normes en
vigueur particulières à chaque pays.
A
Versions essence
Utilisez impérativement de l'es-
sence sans plomb. L'Indice d'Octane
(RON) doit être conforme aux indi-
B C cations portées sur l'étiquette située
dans la trappe à carburant A. Repor-
tez-vous aux « caractéristiques
moteurs » en chapitre 6.

Versions diesel
Utilisez impérativement du gazole
Capacité utilisable du réservoir : conforme aux indications portées
sur l'étiquette située à l'intérieur de
60 litres environ. la trappe à carburant A.
Pour ouvrir le portillon A, passez le
doigt dans la découpe B puis tirez la Lors du remplissage du réservoir,
trappe. veillez à ce qu'il ne puisse y avoir de
pénétration accidentelle d'eau. Le
Le système d'obturation (clapet système d'obturation et son pour-
métallique) C est intégré au conduit tour doivent être exempts de pous-
de remplissage. N'appuyez jamais avec les
doigts sur le clapet métalli- sières.
Pour le remplissage reportez-vous que.
au paragraphe « remplissage carbu-
rant ». Ne lavez pas la zone de
remplissage au nettoyeur haute
pression. Ne mélangez pas d'es-
sence au gazole, même
en faible quantité.

1.82

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 90


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:33 Page 1.83

RÉSERVOIR CARBURANT (suite)


Remplissage carburant Remplissage carburant (suite) Odeur persistante de carburant
Versions essence Versions essence et diesel En cas d'apparition d'une odeur per-
L’utilisation d’essence au plomb A la suite du premier arrêt automa- sistante de carburant, veuillez :
endommagerait les dispositifs de tique en fin de remplissage, il est • procéder à l'arrêt du véhicule
dépollution et pourrait aboutir à possible de faire au maximum deux compatible aux conditions de cir-
une perte de la garantie. autres déclenchements afin de pré- culation et couper le contact ;
Afin d’empêcher un remplissage server un volume d’expansion. • enclencher le signal de détresse et
avec de l’essence plombée, la gou- faire descendre tous les occu-
lotte de remplissage du réservoir pants du véhicule et les tenir éloi-
d’essence comporte un étrangle- gnés de la zone de circulation ;
ment muni d’un système de sécurité • ne pas intervenir et ne pas redé-
qui ne permet d’utiliser qu’un pis- marrer avant inspection du véhi-
tolet distribuant de l’essence sans cule par le personnel qualifié du
plomb (à la pompe). Réseau RENAULT.
- Introduisez le pistolet de manière
à repousser le clapet métallique et
poursuivez jusqu’à amener le pis-
tolet en butée avant de le déclen-
cher pour remplir le réservoir, (ris-
que d'éclaboussures).
- Maintenez-le dans cette position Toute intervention ou
pendant toute l’opération de rem- modification sur le sys-
plissage. tème d'alimentation car-
burant (boîtiers électro-
niques, câblages, circuit carbu-
rant, injecteur, capots de protec-
tion...) est rigoureusement inter-
dite en raison des risques qu'elle
peut présenter pour votre sécu-
rité (sauf par le personnel quali-
fié du Réseau RENAULT).

1.83

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 91


NU687_10_G1-FRA 24/03/05 15:33 Page 1.84

1.84

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T1-FRA.win 24/3/2005 17:27 - page 92


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.01

Chapitre 2 : La conduite
(conseils d’utilisation liés à l’économie et à l’environnement)

Rodage ............................................................................................................................................................... 2.02


Mise en route - Arrêt du moteur .......................................................................................................... 2.03 - 2.04
Particularités des versions essence ................................................................................................................. 2.05
Particularités des versions diesel .................................................................................................................... 2.06
Particularités des versions diesel avec filtre à particules ............................................................................. 2.07
Levier de vitesses ............................................................................................................................................. 2.08
Frein à main ...................................................................................................................................................... 2.09
Direction assistée .............................................................................................................................................. 2.09
Conseils antipollution, économies de carburant ............................................................................... 2.10 ➟ 2.12
Environnement .................................................................................................................................................. 2.13
Système de surveillance de pression des pneumatiques ................................................................. 2.14 ➟ 2.17
Contrôle dynamique de conduite : E.S.P. ....................................................................................................... 2.18
Système antipatinage : A.S.R. ............................................................................................................... 2.19 - 2.20
Système antiblocage des roues : ABS .................................................................................................. 2.21 - 2.22
Assistance au freinage d'urgence .................................................................................................................... 2.23
Limiteur de vitesse .............................................................................................................................. 2.24 ➟ 2.26
Régulateur de vitesse ........................................................................................................................... 2.27 ➟ 2.30
Boîte automatique ................................................................................................................................ 2.31 ➟ 2.34
2.01

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 1


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.02

RODAGE
■ Version essence ■ Version diesel
Jusqu’à 1.000 km, ne dépassez pas Jusqu’à 1.500 km, ne dépassez pas
130 km/h sur le rapport le plus 2.500 tr/min. Après ce kilométrage
élevé ou 3.000 à 3.500 tr/min. vous pourrez rouler plus vite mais
Après 1.000 km, vous pouvez utili- ce n’est qu’après 6.000 km environ
ser votre voiture sans limitation, que votre véhicule donnera toutes
mais ce n’est pas avant 3.000 km ses performances.
qu’elle donnera toutes ses perfor- Pendant la période de rodage, n’ac-
mances. célérez pas fortement tant que le
moteur est froid, ne faites pas non
Périodicité des révisions : reportez- plus tourner trop vite le moteur.
vous au carnet d’entretien du véhi-
cule. Périodicité des révisions : reportez-
vous au carnet d’entretien du véhi-
cule.

2.02

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 2


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.03

DÉMARRAGE MOTEUR
Particularité véhicules à boîte auto-
matique
1 Appuyez sur la pédale de frein
levier en position N ou P.

Nota :
- si l'une des conditions de démar-
rage n'est pas appliquée, les mes-
3 sages : « débrayez + start » ou
4 « frein + start » s'affiche au
tableau de bord.
2 - dans certains cas, il sera néces-
saire de manœuvrer le volant tout
en appuyant sur le bouton de
démarrage 3 pour aider au déver-
rouillage de la colonne de direc-
Carte RENAULT télécommande Conditions de démarrage tion.
Sur l'afficheur 1 de l'ordinateur de Suivez les instructions de démar- Fonction accessoires
bord apparaît le message « insérez rage au tableau de bord décrivant Pour disposer de certaines fonc-
carte ». les conditions suivantes : tions, moteur à l'arrêt, (radio, navi-
Insérez la carte RENAULT jusqu'en Pour démarrer, appuyez sur la gation...) appuyez seulement sur le
butée dans le lecteur de carte 2. pédale de frein ou d'embrayage bouton 3.
(l'appui sur la pédale doit se faire
pendant toute la durée du démar- Démarrage coffre ouvert (en mode
Carte RENAULT mains libres rage) puis appuyez sur le bouton 3. mains libres)
La carte doit être dans la zone de Si une vitesse est engagée, seul l'ap- Insérez la carte dans le lecteur de
détection 4 (habitacle et coffre hor- pui sur la pédale d'embrayage per- carte 2 après avoir retiré le cache, si
mis certaines zones en hauteur telle mettra le démarrage. vous désirez démarrer le moteur
que pare-soleil, porte-lunettes, etc.). avec le coffre ouvert.

2.03

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 3


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.04

ARRÊT DU MOTEUR
Carte RENAULT à télécommande
Carte dans le lecteur 2, une impul-
sion sur le bouton de démarrage et
d'arrêt du moteur (start/stop) coupe
le moteur.
Si la carte n'est plus dans le lecteur
après une première impulsion, le
message « arrêt moteur à confir-
3 mer » apparaît au tableau de bord.
Pour confirmer l'arrêt moteur, il faut
deux appuis supplémentaires sur le Ne quittez jamais votre
2 bouton 3. véhicule, carte RENAULT à
l'intérieur en y laissant un
Carte RENAULT en mode mains enfant (ou un animal). En
libres effet, celui-ci pourrait faire démar-
Carte dans le véhicule, une impul- rer le véhicule ou faire fonctionner
Conditions d'arrêt du moteur sion sur le bouton 3 de démarrage et des équipements électriques (lève-
- véhicule arrêté ; d'arrêt du moteur (start/stop) coupe vitres...) et risquerait de se coincer
le moteur. une partie du corps (cou, bras,
- le levier positionné sur N ou P main...). Risque de blessures gra-
pour les véhicules avec boîte auto- Si la carte n'est plus dans la zone de ves.
matique ; détection après une première
- appuyez sur le bouton 3 ; impulsion, le message « arrêt Ne coupez jamais le contact avant
moteur à confirmer » apparaît au l'arrêt complet du véhicule, l'arrêt
Moteur arrêté, les accessoires tableau de bord. du moteur entraîne la suppression
(radio, climatisation...) utilisés à ce des assistances : freins, direction ...
moment continuent de fonctionner. Pour confirmer l'arrêt moteur, il faut et des dispositifs de sécurité pas-
deux appuis supplémentaires. sive tels que airbags, prétension-
A l'ouverture de la porte conduc-
teur, les accessoires s'arrêtent de neurs.
fonctionner.

2.04

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 4


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.05

PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE


Des conditions de fonctionnement Si vous constatez les anomalies de
de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites
• Roulage prolongé avec témoin effectuer par votre Représentant
mini carburant allumé, RENAULT les réparations nécessai-
res au plus vite.
• Utilisation d’essence plombée,
• Utilisation d’additifs pour lubri- En présentant régulièrement votre
fiants ou carburant non agréés voiture à votre Représentant
RENAULT. RENAULT suivant les périodicités
préconisées dans le carnet d’entre-
Ou des anomalies de fonctionne- tien, vous éviterez ces incidents.
ment telles que :
• Allumage défectueux ou panne Problème de démarrage
d’essence ou bougie débranchée
se traduisant par des ratés d’al- Pour éviter d’endommager votre pot
lumage et des à-coups au cours de catalytique, n’insistez pas dans la
la conduite, tentative de démarrage (en utilisant
votre démarreur, ou en poussant ou
• Perte de puissance, tirant votre véhicule) sans avoir
identifié et traité la cause de la
provoquent un échauffement exces- défaillance.
sif du pot catalytique, en diminuent
l’efficacité, peuvent amener sa des- Dans le cas contraire, ne tentez plus
truction et entraîner des dommages de démarrer le moteur et faites
thermiques sur le véhicule. appel à un Représentant RENAULT.
Ne stationnez pas et ne fai-
tes pas tourner le moteur
dans des endroits où des
substances ou des maté-
riaux combustibles tels que l’herbe
ou des feuilles peuvent venir en
contact avec un système d’échap-
pement chaud.

2.05

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 5


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.06

PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL


Régime moteur diesel Précautions hivernales
Les moteurs diesel comportent un Pour éviter tout incident par temps
équipement d’injection qui ne per- de gel :
met aucun dépassement de régime • veillez à ce que votre batterie soit
moteur quelle que soit la vitesse toujours bien chargée,
engagée. • veillez à ne jamais laisser trop
baisser le niveau de gazole dans le
Panne de carburant réservoir afin d'éviter la conden-
Après remplissage effectué à la suite sation de vapeur d'eau s'accumu-
de l’épuisement complet du combus- lant dans le fond du réservoir.
tible et à condition que la batterie soit
bien chargée, vous pouvez redémarrer
normalement.
Toutefois, si au bout de quelques
secondes, après plusieurs tentati-
ves, le moteur ne démarre pas, faites
appel à un Représentant RENAULT.

Ne stationnez pas et ne fai-


tes pas tourner le moteur
dans des endroits où des
substances ou des maté-
riaux combustibles tels que l’herbe
ou des feuilles peuvent venir en
contact avec un système d’échap-
pement chaud.

2.06

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 6


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.07

PARTICULARITÉS DES VÉHICULES DIESEL AVEC FILTRE À PARTICULES


En roulage, suivant la qualité du
1 carburant utilisé, des fumées blan-
ches peuvent exceptionnellement
apparaître.
Cela est dû au nettoyage automati-
1 que du filtre à particules et est sans
conséquence sur le comportement
du véhicule.

Régime moteur diesel


Les moteurs diesel comportent un
équipement d'injection qui ne per-
met aucun dépassement de régime
moteur quelle que soit la vitesse
engagée.
Le message « F.A.P. à régénérer »
s'affiche sur l'afficheur 1 pour indi- Précautions hivernales
quer un risque de saturation du fil-
tre. Pour éviter tout incident par temps
de gel :
Afin de permettre au filtre à particu- - veillez à ce que votre batterie soit
les de se nettoyer, nous vous con- toujours bien chargée ;
seillons de rouler dès que possible
et jusqu'à extinction du témoin, à - veillez à ne jamais laisser trop
Ne stationnez pas et ne fai- baisser le niveau de gazole dans le
une vitesse moyenne de 80 km/h tes pas tourner le moteur
compatible avec : réservoir afin d'éviter la condensa-
dans des endroits où des tion de vapeur d'eau s'accumulant
- les conditions de circulation ; substances ou des maté- dans le fond du réservoir.
- le respect des limitations de riaux combustibles tels que l'herbe
vitesse autorisées. ou des feuilles peuvent venir en
contact avec un système d'échap-
pement chaud.

2.07

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 7


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.08

LEVIER DE VITESSES
Les feux de recul s'allument dès
l'enclenchement de la marche
arrière, contact mis.

Passage en marche arrière


Véhicules à boîte manuelle : suivez
la grille dessinée sur le pommeau 1
et, suivant véhicule, soulevez l'an-
neau 2 contre la boule du levier
pour pouvoir passer la marche
arrière.

Véhicules à boîte automatique :


reportez-vous au paragraphe « boîte
automatique » en chapitre 2.

2.08

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 8


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.09

FREIN À MAIN DIRECTION ASSISTÉE


Pour serrer Ne roulez jamais avec une batterie
Tirez vers le haut, assurez-vous que faiblement chargée.
le véhicule soit bien immobilisé
Direction à assistance variable
La direction à assistance variable est
1 dotée d'un système à gestion élec-
tronique qui adapte le niveau d'as-
sistance en fonction de la vitesse du
2 véhicule.
La direction est plus douce en
manœuvre de parking (pour plus de
confort) alors que l'effort augmente
progressivement avec l'accroisse-
ment de la vitesse (pour une
meilleure sécurité à grande vitesse).
Pour desserrer
Tirez le levier 1 légèrement vers le
haut, enfoncez le bouton-poussoir 2
et ramenez le levier au plancher.
Si vous roulez avec le frein mal des-
serré, le témoin lumineux rouge du Selon la pente et/ou la
tableau de bord restera allumé. charge du véhicule, il
peut être nécessaire
d'ajouter au moins deux
crans supplémentaires de ser-
rage et d'engager une vitesse
(1re ou marche arrière) pour les
Au cours du roulage, véhicules à boîte mécanique ou Ne coupez jamais le
veillez à ce que le frein à la position P pour les boîtes auto- moteur dans une des-
main soit totalement des- matiques. cente et, de manière
serré, risques de sur- générale, en roulant (sup-
chauffe. pression de l’assistance).

2.09

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 9


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.10

CONSEILS ANTIPOLLUTION, ÉCONOMIES DE CARBURANT, CONDUITE


RENAULT participe activement à la Entretien Réglages moteur
réduction d’émission de gaz pol- Il est important de noter que le non • allumage : celui-ci ne nécessite
luants et aux économies d’énergie. respect des réglementations anti- aucun réglage.
Par sa conception, ses réglages pollution peut conduire le proprié-
d’origine, sa consommation modé- taire du véhicule à des poursuites. • bougies : les conditions optima-
rée, votre RENAULT est conforme De plus, le remplacement des pièces les de consommation, de rende-
aux réglementations antipollution du moteur, du système d’alimenta- ment et de performances impo-
en vigueur. Mais la technique ne tion et de l’échappement, par des sent de respecter rigoureusement
peut pas tout. Le niveau d’émission pièces autres que celles d’origine les spécifications qui ont été éta-
de gaz polluants et de consom- préconisées par le constructeur blies par nos Bureaux d’Etudes.
mation de votre véhicule dépend modifie la conformité de votre véhi-
aussi de vous. Veillez au bon entre- En cas de remplacement de bou-
cule aux réglementations antipollu- gies, utilisez les marques, types et
tien et à la bonne utilisation de votre tion.
véhicule. écartements spécifiés pour votre
Faites effectuer chez votre Repré- moteur. Pour cela consultez votre
sentant RENAULT les réglages et Représentant RENAULT.
contrôles de votre véhicule, con-
formément aux instructions conte- • ralenti : celui-ci ne nécessite
nues dans votre carnet d’entretien. aucun réglage.
Il dispose de tous les moyens maté-
riels permettant de garantir les • filtre à air, filtre à gazole : une
réglages d’origine de votre véhicule. cartouche encrassée diminue le
rendement. Il faut la remplacer.

2.10

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 10


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.11

CONSEILS ANTIPOLLUTION, ÉCONOMIES DE CARBURANT, CONDUITE (suite)


Contrôle des gaz d'échappement • Freinez le moins possible en
Le système de contrôle des gaz appréciant suffisamment à
d'échappement permet de détecter les l’avance obstacle ou virage, il
anomalies de fonctionnement dans le vous suffira de relever le pied.
dispositif de dépollution du véhicule. • Evitez les accélérations brutales.
Ces anomalies peuvent entraîner des • Ne poussez pas le régime moteur
dégagements de substances nocives sur les rapports intermédiaires.
ou des dommages mécaniques. Utilisez donc toujours le rapport
Ce voyant au tableau de le plus élevé possible sans toute-
bord indique les éventuelles fois fatiguer le moteur.
défaillances du système : Sur version avec transmission
Il s'allume à la mise sous contact et automatique restez de préférence
s'éteint sous trois secondes. en position D.
- s'il s'allume de façon continue, • En côte, plutôt que d’essayer de
consultez au plus tôt votre Repré- maintenir votre vitesse, n’accélé-
sentant RENAULT ; rez pas plus qu’en terrain plat :
Conduite
- s'il clignote, réduisez le régime gardez de préférence la même
moteur jusqu'à disparition du cli- • Plutôt que de faire chauffer le
moteur à l’arrêt, conduisez avec position du pied sur l’accéléra-
gnotement. Consultez au plus tôt teur.
votre Représentant RENAULT. ménagement jusqu’à ce qu’il ait
atteint sa température normale. • Double débrayage et coup d’accé-
• La vitesse coûte cher. lérateur avant l’arrêt du moteur
sont devenus inutiles sur les voi-
• La conduite « sportive » coûte tures modernes.
cher : préférez-lui la conduite
« en souplesse ».

• Intempéries, routes inondées.


Ne roulez pas sur une
chaussée si la hauteur de
l’eau dépasse le bord
inférieur des jantes.

2.11

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 11


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.12

CONSEILS ANTIPOLLUTION, ÉCONOMIES DE CARBURANT, CONDUITE (suite)


• Pour les véhicules équipés du
conditionnement d’air, il est
normal de constater une augmen-
tation de la consommation de car-
burant (surtout en milieu urbain)
durant son utilisation. Pour les
véhicules équipés d'un condition-
nement d'air sans mode automati-
que, arrêtez le système lorsque
vous n'en avez plus l'utilité.
Conseils pour minimiser la
consommation et donc aider à
préserver l'environnement :
Roulez aérateurs ouverts et vitres
fermées.
Si le véhicule est resté stationné
Conseils d’utilisation en pleine chaleur ou en plein • Evitez l’utilisation en « porte-à-
soleil, pensez à l'aérer quelques porte », (trajets courts, entrecou-
• L’électricité « c’est du pétrole », minutes pour chasser l'air chaud
éteignez tout appareil électrique pés d’arrêts prolongés), le moteur
avant de démarrer. n’atteint jamais sa température
lorsqu’il n’est plus vraiment utile.
Mais (sécurité d’abord), gardez • Evitez le plein de carburant à ras idéale.
vos feux allumés dès que la visibi- bord, cela évite tout déborde-
lité l’exige (voir et être vu). ment.
Pneumatiques
• Ne conservez pas une galerie de
• Utilisez plutôt les aérateurs. Rou- toit vide. • Une pression insuffisante aug-
ler glaces ouvertes entraîne à mente la consommation.
100 km/h : +4 % de consomma- • Pour le transport des objets volu-
mineux, utilisez plutôt une • L’usage de pneumatiques non
tion. préconisés peut augmenter la
remorque.
consommation.
• Pour le trajet avec une caravane,
pensez à utiliser un déflecteur
agréé et n’oubliez pas de le régler.

2.12

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 12


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.13

ENVIRONNEMENT
Votre véhicule a été conçu avec la Ce véhicule est recyclable à plus de
volonté de respecter l’environne- 95 %. Pour faciliter ce recyclage, de
ment. nombreuses innovations ont été
mises au point sur l'architecture du
Fabrication : véhicule et les matières.
RENAULT a fabriqué ce véhicule Ce véhicule intègre de nombreuses
dans une usine respectant les nor- pièces en matières plastiques recy-
mes les plus sévères en matière clées ou en matières renouvelables
d'environnement. (bois, coton, caoutchouc naturel…).
De plus RENAULT a mis en place
un système de contrôle de tous les Contribuez vous aussi au respect de
produits composants le véhicule. l'environnement !
• Les pièces usées et remplacées
Emissions : lors de l'entretien courant de
Les véhicules sont équipés d'un sys- votre véhicule (batterie, filtre à
tème de dépollution incluant le pot huile, filtre à air, piles…) et les
catalytique, la sonde lambda et le bidons d'huile (vides ou remplis
filtre à charbon actif (ce dernier d'huile usagée) doivent être dépo-
empêche le rejet à l’air libre des sés auprès des organismes spécia-
vapeurs d’essence en provenance lisés.
du réservoir). • Le véhicule en fin de vie doit être
remis à des centres agréés afin
Recyclage : d'assurer son recyclage.
RENAULT a mis tout son savoir- • Dans tous les cas, respectez les
faire, pour réduire au maximum les lois locales.
impacts environnementaux tout au
long de la vie de votre véhicule.

2.13

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 13


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.14

SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES


Ce système surveille en permanence Principe de fonctionnement
la pression de gonflage des pneuma- Chaque roue (sauf la roue de
tiques. secours) comporte un capteur,
implanté dans la valve de gonflage,
Les pressions doivent être ajustées qui mesure périodiquement la pres-
à froid sion du pneumatique.
Au cas où la vérification de la pres-
sion ne peut être effectuée sur les Le conducteur est informé en per-
pneumatiques froids, il faut majorer manence du bon gonflage des pneu-
les pressions indiquées de 0,2 à matiques et des éventuelles varia-
0,3 bar (3 PSI). tions via l'afficheur au tableau de
bord.
Il est impératif de ne jamais dégon-
fler un pneumatique chaud.

Cette fonction est une


aide supplémentaire à la
conduite.
Cependant, la fonction n'inter-
vient pas à la place du conduc-
teur. Elle ne peut donc, en aucun
cas, remplacer la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur.
Vérifiez la pression des pneuma-
tiques, y compris la roue de
secours, une fois par mois.

2.14

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 14


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.15

SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (suite)


Monte de pneumatiques
(remplacement de pneumatiques
ou monte de pneumatiques hiver)
Le remplacement des pneumatiques
A B nécessitant des précautions particu-
lières, nous vous conseillons de
consulter votre Représentant
RENAULT.

1 D C
1

Non interchangeabilité des Pour repérer facilement le bon posi-


roues tionnement de la roue, référez-vous
à la couleur de la bague 2 (après net-
toyage éventuel) qui entoure cha-
Chacun des capteurs cune des valves :
implantés dans les val-
ves 1 est dédié à une - A : bague jaune
seule et unique roue : il - B : bague noire
ne faut donc en aucun cas inter- - C : bague rouge
vertir les roues. - D : bague verte
Risque d'information erronée
pouvant entraîner des consé-
quences graves.

2.15

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 15


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.16

SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (suite)


Roue de secours
La roue de secours ne possède pas
de capteur, elle n'est donc pas 1
reconnaissable par le système.
Lorsqu'elle est montée en lieu et
place d'une autre roue, le système
détecte alors une anomalie de fonc-
tionnement.
1
Remplacement roues/pneus
Ce système nécessite des équipe-
ments spécifiques (roues, enjoli-
veurs...).
Consultez votre Représentant
RENAULT pour connaître les acces-
soires compatibles avec le système Affichage
et existant en RENAULT Boutique : L'afficheur 1 au tableau de bord Vous trouverez, pages suivantes, le
l'utilisation de tout autre accessoire vous informe des éventuelles ano- détail des différents allumages de
pourrait affecter le bon fonctionne- malies de gonflage (roue dégonflée, témoins, de symboles et de messa-
ment du système. roue crevée, système hors ser- ges.
vice...).
Aérosols répare-pneu
Du fait de la spécificité des valves,
n'utilisez que les aérosols homolo-
gués par nos services techniques.

2.16

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 16


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.17

SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (suite)


Exemples de messages pouvant apparaître sur l'afficheur
"Gonfler pneu autoroute" "Crevaison changer la roue"
La pression des pneumatiques n'est Remplacez la roue B concernée ou
pas adaptée à la vitesse de roulage. faites appel à un représentant
A Ralentissez ou gonflez les quatre RENAULT.
pneumatiques à la "pression auto- Ce message est accompagné du
route" (reportez-vous au tableau
« pression des pneumatiques ». voyant .

"Capteur pneu hors service"


Une roue A, qui disparaît, indique
une absence de capteur sur cette
B roue, ou une défaillance du capteur
(cas par exemple de la roue de
secours montée sur le véhicule...).

"Pression pneus à réajuster"


Une roue B, qui devient pleine,
signale une roue dégonflée ou trop
gonflée.

2.17

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 17


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.18

CONTRÔLE DYNAMIQUE DE CONDUITE : E.S.P. AVEC CONTRÔLE DE SOUS-VIRAGE


Ce système aide à conserver le con- Lorsque la fonction entre en service,
trôle du véhicule dans les situations le témoin A clignote pour vous en
« critiques » de conduite (évite- avertir.
ment d'un obstacle, perte d'adhé- Si au démarrage moteur ce témoin
rence dans un virage...), il est com- A s'allume accompagné du message
plété par le système « contrôle de « A.S.R. déconnecté », manœuvrez
sous-virage ». le volant lentement, de butée à
butée pour réinitialiser le système.

Contrôle de sous-virage
Cette fonction est une Ce système optimise l'action de
aide supplémentaire en l'E.S.P. dans le cas d'un sous-virage
cas de conduite critique prononcé (perte d'adhérence du
pour permettre d'adapter train avant).
le comportement du véhicule à
la volonté de conduite.
Cependant, la fonction n'inter- Principe de fonctionnement Anomalie de fonctionnement
vient pas à la place du conduc- Un capteur au volant permet de Lorsque le système détecte une ano-
teur. Elle ne repousse pas les connaître la trajectoire de conduite malie de fonctionnement le mes-
limites du véhicule et ne doit pas voulue par le conducteur. sage « ESP/ASR défaillant » appa-
inciter à rouler plus vite. D'autres capteurs répartis dans le raît au tableau de bord accompagné
Elle ne peut donc, en aucun cas, véhicule, mesurent sa trajectoire du voyant et du témoin A.
remplacer la vigilance, ni la res- réelle.
ponsabilité du conducteur lors Le système compare la volonté du Consultez votre Représentant
des manœuvres (le conducteur conducteur à la trajectoire réelle du RENAULT.
doit toujours être attentif aux véhicule et corrige cette dernière, si
événements soudains qui peu- nécessaire, en agissant sur le frei-
vent intervenir durant la con- nage de certaines roues et/ou sur la
duite). puissance du moteur.

2.18

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 18


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.19

SYSTÈME ANTIPATINAGE : A.S.R.


Ce système aide à limiter le patinage Le système agit aussi pour ajuster le
des roues motrices et à contrôler le régime moteur à l'adhérence dispo-
véhicule dans les situations de nible sous les roues, indépendam-
démarrages ou d'accélérations. ment de l'action exercée sur la
A pédale d'accélérateur.
Lorsque la fonction entre en service,
le témoin A clignote pour vous en
avertir.

Cette fonction est une


aide supplémentaire en
cas de conduite critique
pour permettre d'adapter
le comportement du véhicule à
la volonté de conduite.
Cependant, la fonction n'inter-
vient pas à la place du conduc- Principe de fonctionnement
teur. Elle ne repousse pas les Par la présence de capteurs de
limites du véhicule et ne doit pas roues, le système mesure et com-
inciter à rouler plus vite. pare, à chaque instant, la vitesse des
Elle ne peut donc, en aucun cas, roues motrices et décèle leur embal-
remplacer la vigilance, ni la res- lement.
ponsabilité du conducteur lors Si une roue tend à patiner, le sys-
des manœuvres (le conducteur tème impose le freinage de celle-ci
doit toujours être attentif aux jusqu'à ce que la motricité rede-
événements soudains qui peu- vienne compatible avec le niveau
vent intervenir durant la con- d'adhérence sous la roue.
duite).

2.19

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 19


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.20

SYSTÈME ANTIPATINAGE : A.S.R. (suite)


Anomalie de fonctionnement
Lorsque le système détecte une ano-
malie de fonctionnement l'afficheur
au tableau de bord fait apparaître le
A message « ESP/ASR défaillant »
accompagné du voyant et du
témoin A.
Consultez votre Représentant
RENAULT.
1 Si au démarrage moteur ce témoin
s'allume accompagné du message
« A.S.R. déconnecté », manœuvrez
le volant lentement, de butée à
butée pour réinitialiser le système.

Inhibition de la fonction
Dans certaines situations (conduite L'inhibition de la fonction a pour
sur sol très mou : neige, boue,... ou effet de désactiver aussi la fonction
conduite avec des roues chaînées), E.S.P.
le système peut réduire la puissance Sortez de cette situation dès que
moteur pour limiter le patinage. Si possible par un nouvel appui sur le
cet effet n'est pas souhaité, il est contacteur 1.
possible de désactiver la fonction
par appui sur le contacteur 1. La fonction est automatiquement
réactivée à la mise sous contact du
Le message « ASR déconnecté » véhicule, ou sur dépassement d'une
apparaît au tableau de bord pour vitesse d'environ 50 km/h.
vous en avertir accompagné du té-
moin A. Il est impossible de déconnecter
cette fonction au-dessus d'un seuil
d'environ 50 km/h.

2.20

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 20


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.21

SYSTÈME ANTIBLOCAGE DES ROUES : ABS


Lors d’un freinage intensif, maîtri- De plus ces conditions permettent Chaque mise en œuvre du dispositif
ser la distance d’arrêt et conserver le d’optimiser les distances d’arrêt se manifeste par une pulsation plus
contrôle du véhicule sont les deux notamment quand l’adhérence ou moins importante ressentie dans
objectifs essentiels. Cependant, devient précaire (sol mouillé, glis- la pédale de frein. Ces manifesta-
selon la nature du sol, les condi- sant, revêtement hétérogène). tions sensitives vous préviendront
tions atmosphériques et vos réac- que vous êtes à la limite de l’adhé-
tions, les dangers liés à la perte S’il permet cette optimisation, le rence entre les pneumatiques et le
d’adhérence existent : blocage des système ABS ne permet en aucun sol et que votre conduite devra être
roues et perte de la direction. Pour cas d’augmenter les performances adaptée à l’état de la chaussée.
éviter ces risques vous disposez du qui sont physiquement liées aux
système d’antiblocage des roues conditions locales d’adhérence
(ABS). pneus-sol. Les règles de prudence
habituelles doivent donc toujours
L’apport en sécurité tient dans ce être impérativement respectées
que le dispositif de régulation du (distances entre les véhicules etc.).
freinage évite le blocage des roues, En effet, le fait de disposer de plus
même à l’occasion d’un coup de de sécurité ne doit pas vous inciter
frein violent mal dosé, et permet de à prendre de plus grands risques.
garder le pouvoir de diriger le véhi-
cule et ainsi de conserver la maîtrise
de sa trajectoire. Dans ces condi-
tions des manœuvres d’évitement
d’un obstacle par contournement,
tout en freinant, sont alors parfai-
tement possibles.

2.21

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 21


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.22

SYSTÈME ANTIBLOCAGE DES ROUES : ABS (suite)


En cas de défaillance du dispositif
ABS deux situations sont à considé-
rer :
1 - Les voyants oranges et
sont allumés au tableau
de bord.
Votre freinage est toujours assuré
mais sans antiblocage de roue.
Consultez rapidement un Repré-
sentant RENAULT.

2 - Le voyant orange
et le voyant rouge incident
de frein accompa-
gnés de et de et du
message sont allumés au tableau
de bord.
Ceci est l'indice d'une défaillance
des dispositifs de freinage et
d'ABS. Votre freinage n'est que par- La modulation du freinage assurée
tiellement assuré. Toutefois, il est par l’ABS est indépendante de
dangereux de freiner brusquement l’effort appliqué à la pédale de
et ceci vous impose un arrêt impé- frein. Ainsi, en cas d’urgence, il
ratif et immédiat compatible avec est recommandé d’appliquer sur
les conditions de circulation. Fai- la pédale une pression forte et
tes appel à un Représentant continue. Il n’est pas nécessaire
RENAULT. d’agir par pressions successives
(pompage).

2.22

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 22


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:22 Page 2.23

ASSISTANCE AU FREINAGE D'URGENCE


C'est un système complémentaire à
l'ABS qui aide à réduire les distan-
ces d'arrêt du véhicule.

Principe de fonctionnement
Le système permet de détecter une
situation de freinage d'urgence.
Dans ce cas, l'assistance de freinage
développe instantanément sa puis-
sance maximum et peut déclencher
la régulation ABS. Cette fonction est une aide
supplémentaire en cas de
Le freinage ABS est maintenu tant conduite critique pour per-
que la pédale de frein n'est pas relâ- mettre d'adapter le compor-
chée. tement du véhicule à la volonté de
conduite.
Allumage des feux de détresse Cependant, la fonction n'intervient
Suivant véhicule, ceux-ci peuvent pas à la place du conducteur. Elle
s'allumer en cas de forte décéléra- ne repousse pas les limites du
tion. véhicule et ne doit pas inciter à
rouler plus vite.
Elle ne peut donc, en aucun cas,
remplacer la vigilance, ni la res-
ponsabilité du conducteur lors des
manœuvres (le conducteur doit
toujours être attentif aux événe-
ments soudains qui peuvent inter-
venir durant la conduite).

2.23

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 23


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:23 Page 2.24

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur

2 3

6
1 5 4

Le limiteur de vitesse est une fonc- Commandes Témoin 6


tion qui vous aide à ne pas dépasser 1 Bouton général Marche/Arrêt.
une vitesse de roulage que vous Ce témoin orange s'allume au
aurez choisie. 2 Mémorisation et variation crois- tableau de bord pour indiquer que
sante de la vitesse limitée. la fonction limiteur est en service.
Cela peut se révéler utile, par exem- 3 Rappel de la vitesse limitée
ple, en circulation urbaine ou dans Lorsque la fonction est activée, le
mémorisée. message « Limiteur » apparaît au
des zones avec restriction de vitesse
(travaux sur route), etc. 4 Arrêt de la fonction (avec mémo- tableau de bord accompagné de
risation de la vitesse limitée). tirets.
Le système est fonctionnel à partir 5 Mémorisation et variation décrois-
d'une vitesse de roulage d'environ sante de la vitesse limitée.
30 km/h.

2.24

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 24


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:23 Page 2.25

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (suite)


Conduite
Lorsqu'une vitesse limitée est
mémorisée, la conduite reste nor-
male jusqu'à cette vitesse limitée.
Au-delà, toute action sur la pédale
d'accélérateur ne permettra pas le
dépassement de la vitesse pro-
grammée sauf en cas d'urgence (voir
paragraphe « dépassement de la 3
vitesse limitée »). 2

1 5 4

Mise en service Variation de la vitesse limitée


Pressez le contacteur 1 côté . Vous pouvez faire varier la vitesse
Le témoin s'allume au tableau de limitée en agissant (par appuis suc-
bord. cessifs ou par appui continu) sur :
- la touche 2 pour augmenter la
vitesse,
Mise en limitation de vitesse - la touche 5 pour diminuer la
A vitesse stabilisée (à partir de vitesse.
30 km/h environ), pressez le contac-
teur 2 : la vitesse est mémorisée.

La conception du système fait


qu'il est possible de constater un
écart entre la vitesse mémorisée
et la vitesse au tableau de bord.

2.25

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 25


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:23 Page 2.26

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (suite)


Dépassement de la vitesse limi- Rappel de la vitesse limitée
tée Si une vitesse est mémorisée, il est
Cas d'urgence possible de la rappeler par appui
A tout moment, il est possible de sur la touche 3 jusqu'à l'affichage du
dépasser la vitesse limitée, pour message « Limiteur ».
cela : enfoncez franchement et à
fond la pédale d'accélérateur (au-
delà du « point dur »).
Durant le temps de dépassement, la 3
vitesse de consigne apparaît au
tableau de bord.
L'urgence passée, relâchez la pédale 1 4
d'accélérateur : la fonction limiteur
de vitesse revient dès que vous
atteignez une vitesse inférieure à la
vitesse limitée avant l'action d'ur-
gence. Arrêt de la fonction
La fonction limiteur de vitesse est
Impossibilité pour la fonction, de interrompue lorsque vous agissez
tenir la vitesse limitée sur :
Dans certaines conditions de rou- - la touche 4, dans ce cas la vitesse
lage (forte descente par exemple), la limitée reste mémorisée et le mes-
vitesse limitée ne peut être mainte- sage « en mémoire » apparaît au
nue par le système : la vitesse tableau de bord,
mémorisée clignote au tableau de - la touche 1, dans ce cas il n'y a
bord pour vous en informer. plus de vitesse limitée mémorisée,
l'extinction du témoin au tableau
de bord confirme l'arrêt de la fonc-
tion.

2.26

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 26


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:23 Page 2.27

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur

2 3

Cette fonction est une aide


supplémentaire à la 5 4
1 conduite. Cependant, la
fonction n'intervient pas à
la place du conducteur. Elle ne
peut donc, en aucun cas, remplacer
Le régulateur de vitesse est une le respect des limitations de Commandes
fonction qui vous aide à maintenir vitesse, ni la vigilance (soyez tou- 1 Contacteur général Marche/arrêt.
votre vitesse de roulage à une valeur jours prêt à freiner en toutes cir-
constante que vous aurez choisie, constances), ni la responsabilité du 2 Mémorisation et activation de la
appelée vitesse de régulation. conducteur. Le régulateur de vitesse régulée. Variation crois-
vitesse ne doit pas être utilisé lors- sante de la vitesse de régulation.
Cette vitesse de régulation est régla- que la circulation est dense, sur 3 Rappel de la vitesse régulée
ble d'une façon continue à partir de route sinueuse ou glissante (ver- mémorisée.
30 km/h. glas, aquaplanage, gravillons) et 4 Arrêt de la fonction (avec mémo-
lorsque les conditions météorologi- risation de la vitesse régulée).
ques sont défavorables (brouillard, 5 Mémorisation et activation de la
pluie, vent latéral…). Risque d'ac- vitesse régulée. Variation décrois-
cident. sante de la vitesse de régulation.
La fonction régulateur de
vitesse n'agit en aucun
cas sur le système de frei-
nage.

2.27

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 27


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:23 Page 2.28

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (suite)


Conduite
Lorsqu'une vitesse de régulation est
mémorisée, votre pied peut être
enlevé de la pédale d'accélérateur.

Attention, il est toutefois


conseillé de garder les
2 pieds à proximité des
1 pédales pour être prêt à
6 intervenir en cas d'urgence.
5

Mise en service Mise en régulation de vitesse


Pressez le contacteur 1 côté . A vitesse stabilisée (supérieure à
Le témoin vert 6 s'allume au tableau 30 km/h environ) et sur le bon rap-
de bord pour indiquer que la fonc- port de vitesse (pour les véhicules à
tion régulateur est en service. boîte de vitesses mécaniques), pres-
sez le contacteur 2 ou 5 : la fonction
Lorsque la fonction est activée, le est activée et la vitesse est mémori-
message « Régulateur » apparaît au sée.
tableau de bord accompagné de
tirets.

La conception du système fait


qu'il est possible de constater un
écart entre la vitesse mémorisée
et la vitesse au tableau de bord.

2.28

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 28


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:24 Page 2.29

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (suite)


Dépassement de la vitesse régu-
lée
Cas d'urgence
A tout moment, il est possible de
dépasser la vitesse de régulation en
agissant sur la pédale d'accéléra-
teur. Durant le temps de dépasse-
ment la vitesse de régulation cli-
gnote au tableau de bord.
2
L'urgence passée, relâchez la pédale
d'accélérateur : votre véhicule
5 reprend automatiquement la vitesse
de régulation initiale.

Impossibilité pour la fonction, de


tenir la vitesse régulée
Variation de la vitesse régulée Dans certaines conditions de rou-
Vous pouvez faire varier la vitesse lage (forte descente par exemple), la
de régulation en agissant (par vitesse régulée ne peut être mainte-
appuis successifs ou par appui con- nue par le système : la vitesse cli-
tinu) sur : gnote au tableau de bord pour vous
- la touche 2 pour augmenter la en informer.
vitesse,
- la touche 5 pour diminuer la
vitesse.

2.29

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 29


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:24 Page 2.30

RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (suite)


Rappel de la vitesse régulée Arrêt de la fonction
Si une vitesse est mémorisée, il est Appuyez sur le contacteur général 1.
possible de la rappeler par appui Dans ce cas, la vitesse n'est pas
sur la touche 3, (le message « Régu- mémorisée.
lateur » apparaît au tableau de L'extinction du témoin au tableau
bord) à condition de rouler à une de bord confirme l'arrêt de la fonc-
vitesse supérieure à 30 km/h envi- tion.
ron et après s'être assuré que les
conditions de circulation sont adap-
3 tées (trafic, état de la chaussée,
1 conditions météorologiques…).
4

Mise en veille de la fonction


La fonction est interrompue lorsque
vous agissez sur :
- la pédale de frein,
- la pédale d'embrayage ou le pas-
sage en position neutre pour les
véhicules à boîte automatique,
- la touche 4.
Dans les trois cas, la vitesse de régu-
lation reste mémorisée et le message
« En mémoire » apparaît au tableau La mise en veille ou l'ar-
de bord. rêt de la fonction régula-
teur de vitesse n'entraîne
pas de diminution rapide
de la vitesse : il vous faut freiner
par appui sur la pédale de frein.

2.30

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 30


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:24 Page 2.31

BOÎTE AUTOMATIQUE
L'engagement du levier en position
D ou R ne doit se faire qu'à l'arrêt.
Pied sur le frein et pédale d'accélé-
rateur relevée.
1
Pour quitter la position P, il est
impératif d'appuyer sur la pédale
de frein avant de presser le bouton
de déverrouillage.
1
Conduite en mode automatique
Engagez le levier en position D.
Dans la majorité des conditions de
circulation rencontrées, vous n'au-
rez plus à toucher à votre levier : les
vitesses passeront toutes seules, au
Levier de sélection Mise en route bon moment, au régime convenable
L'afficheur témoin 1 situé au Le levier en position P ou N, mettez du moteur car l'« automatisme »
tableau de bord vous informe du le contact. tient compte de la charge de la voi-
mode et du rapport engagé. ture, du profil de la route et du style
Pied sur la pédale de frein (le voyant de conduite choisi.
s'éteint), quittez la position P.
P : parking
R : marche arrière
N : point mort
D : mode automatique
4 : affichage du rapport de boîte
engagé en mode manuel

2.31

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 31


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:24 Page 2.32

BOÎTE AUTOMATIQUE (suite)


Conduite économique Conduite en mode manuel
Sur route, laissez toujours le levier Le levier de sélection en position D, Cas particuliers
en position D, la pédale d'accéléra- amenez le levier vers la gauche. Dans certains cas de conduite (ex :
teur étant maintenue peu enfoncée, Des impulsions successives sur le protection du moteur, mise en
les rapports passeront automati- levier permettent de passer les rap- action du contrôle dynamique de
quement à une vitesse basse. ports de vitesse manuellement. conduite : E.S.P....) « l'automa-
tisme » peut imposer de lui-même
- pour descendre les rapports de le rapport.
Accélérations et dépassements vitesse, donnez des impulsions
vers l'arrière. De même, pour éviter des « fausses
Enfoncez franchement et à fond la manœuvres », le changement de
pédale d'accélérateur (jusqu'à - pour monter les rapports de rapport peut être refusé par « l'auto-
dépasser le point dur de la pédale). vitesse, donnez des impulsions matisme » : dans ce cas l'affichage
vers l'avant. du rapport clignote quelques secon-
Cela permettra, dans la mesure des
possibilités du moteur, de rétrogra- des pour vous en avertir.
Le rapport de vitesse engagé appa-
der sur le rapport optimal. raît sur l'afficheur au tableau de
bord.

2.32

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 32


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:24 Page 2.33

BOÎTE AUTOMATIQUE (suite)


Situations exceptionnelles Stationnement du véhicule
- Si le profil de la route et sa sinuo- Lorsque le véhicule est immobilisé,
sité ne permettent pas de se main- tout en gardant le pied sur le frein,
tenir en mode automatique (ex : en placez le levier en position P : la
montagne), il est conseillé de pas- boîte est au point mort et les roues
ser en mode manuel. motrices sont verrouillées mécani-
Ceci afin d'éviter des passages de quement par la transmission.
vitesses successifs voulus par
« l'automatisme » en montée, et Serrez le frein à main.
d'obtenir un freinage moteur en
cas de longues descentes.
- Par temps très froid, pour éviter
de caler le moteur, attendez quel-
ques instants avant de quitter la
position P ou N et d'engager le
levier en D ou R.
- Véhicule non équipé du système
antipatinage : sur route glissante
ou à faible adhérence, pour éviter
le patinage au démarrage, il
convient de passer en mode
manuel et de sélectionner le
deuxième rapport avant de démar-
rer.

2.33

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 33


NU687_10_G2-FRA 23/03/05 16:24 Page 2.34

BOÎTE AUTOMATIQUE (suite)


Anomalie de fonctionnement
- en roulant, si le message « boîte
vitesses à contrôler » accompagné
du voyant SERVICE apparaît au
tableau de bord, il indique une
défaillance.
Consultez au plus tôt votre repré-
sentant RENAULT.
- en roulant, si le message « boîte
vitesses surchauffe » accompagné
du témoin SERVICE apparaît au
tableau de bord, évitez, lorsque la
circulation le permet, de laisser le
levier en position D (ou R) : reve-
nez systématiquement en position
N le temps de l'arrêt.
Consultez au plus tôt votre repré- A la mise en route, dans le cas où le
sentant RENAULT. levier est bloqué sur P alors que
- Dépannage d'un véhicule à boîte vous appuyez sur la pédale de frein,
automatique, reportez-vous au il y a possibilité de libérer manuel-
paragraphe « remorquage » en lement le levier. Pour cela, déclipez
chapitre 5. la partie supérieure du cache à l'em-
base du levier.
Appuyez simultanément sur le
repère représenté sur le soufflet et
sur le bouton de déverrouillage
situés sur le levier.

2.34

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T2-FRA.win 23/3/2005 15:49 - page 34


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:37 Page 3.01

Chapitre 3 : Votre confort

Aérateurs ................................................................................................................................................ 3.02 - 3.03


Chauffage et air conditionné ............................................................................................................... 3.04 ➟ 3.16
Lève-vitres ............................................................................................................................................. 3.17 ➟ 3.20
Pare-brise ........................................................................................................................................................... 3.20
Pare-soleil .......................................................................................................................................................... 3.21
Toit ouvrant ............................................................................................................................................ 3.22 - 3.23
Éclairage intérieur ............................................................................................................................................. 3.24
Rangements / aménagements habitacle .............................................................................................. 3.25 ➟ 3.28
Cendriers - Allume-cigares .............................................................................................................................. 3.29
Banquette arrière ............................................................................................................................................... 3.30
Coffre à bagages ................................................................................................................................................ 3.31
Tablette arrière .................................................................................................................................................. 3.32
Rangements / aménagements coffre à bagages ............................................................................................... 3.33
Transport d'objets dans le coffre ..................................................................................................................... 3.34
Barres de toit ..................................................................................................................................................... 3.35
3.01

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 1


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:37 Page 3.02

AÉRATEURS (sorties d’air)


1 2 3 4 5 6 7

1 - aérateur latéral 5 - tableau de commandes


2 - frise de désembuage vitre latérale 6 - frise de désembuage vitre latérale
gauche droite
7 - aérateur latéral
3 - frises de désembuage pare-brise
8 - sorties chauffage pieds des occu-
4 - aérateurs centraux pants

3.02

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 2


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:37 Page 3.03

AÉRATEURS (suite)

1
3

2 2

Débit Orientation
Manœuvrez la molette 1 (au-delà du Droite/gauche : manœuvrez les cur-
point dur). seurs 2 ou 3.
Vers le haut : ouverture maximale. Haut/bas : baissez ou levez les cur-
Vers le bas : fermeture. seurs 2 ou 3.

Manœuvrez la molette 4 (au-delà du


point dur).
Vers la droite : ouverture maximale.
Vers la gauche : fermeture.

3.03

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 3


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:37 Page 3.04

CHAUFFAGE / AIR CONDITIONNÉ


Réglage de la température de
A B C D l'air
Tournez la commande B en fonction
de la température désirée. Plus le
curseur est dans le rouge, plus la
température sera élevée.
Lors d'une utilisation prolongée de
l'air conditionné, une sensation de
froid peut apparaître. Elle sera corri-
gée par un rajout d'air chaud (tour-
nez la commande B vers la droite).

F E
Les commandes
A - Commande de recyclage de l'air. E - Commande et témoin de dégi-
vrage et de désembuage de la
B - Réglage de la température de l'air. lunette arrière dégivrante et des
rétroviseurs dégivrants (suivant
C - Réglage de la vitesse de ventila- véhicule).
tion.
F - Commande et témoin de mise
D - Réglage de la répartition de l'air en route de l'air conditionné
dans l'habitacle. (suivant véhicule).

3.04

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 4


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:37 Page 3.05

CHAUFFAGE / AIR CONDITIONNÉ (suite)

D Position

Le flux d'air est dirigé essentielle-


ment vers les pieds des passagers.

Position

Le flux d'air est dirigé vers tous les


aérateurs et les pieds des occupants
passagers avant et arrière.
Cette position est celle préconisée
pour une meilleure atteinte du
confort par temps chaud.

Position
Répartition de l’air dans l’habi-
tacle Le flux d'air est dirigé uniquement
Manœuvrez la commande D pour vers tous les aérateurs.
mettre le curseur face aux positions
repérées. Nota : pour un désembuage rapide,
positionnez vos commandes sur les
Position Position positions :

Tout le flux d'air est dirigé vers les Le flux d'air est partagé entre les fri- - air extérieur,
frises de désembuage du pare-brise ses de désembuage du pare-brise et - température maximum,
et des vitres latérales. des vitres latérales et les pieds des - désembuage.
occupants avant et arrière. L'utilisation de la climatisation per-
Cette position est celle préconisée met d'accélérer le désembuage.
pour une meilleure atteinte du
confort par temps froid.

3.05

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 5


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.06

CHAUFFAGE / AIR CONDITIONNÉ (suite)


Mise en service ou arrêt de l'air
conditionné C
La touche F permet de mettre en ser-
vice (voyant allumé) ou d'arrêter
(voyant éteint) le fonctionnement
de l'air conditionné.

L'utilisation de l'air conditionné


permet :
- d'abaisser la température à l'inté-
rieur de l'habitacle ;
- d'éliminer la buée plus rapide-
ment.
L'air conditionné ne fonctionne pas
lorsque la température extérieure F
est basse.
Réglage de la vitesse de ventilation Position 0
Utilisation normale Dans cette position :
Tournez la commande C sur l'une - l'air conditionné s'arrête automati-
des quatre positions pour mettre en quement même si la touche F est
route la ventilation et régler sa puis- activée (le voyant reste allumé) ;
sance. - la vitesse de ventilation de l'air
Choisissez la position 1 pour une dans l'habitacle est nulle ;
ventilation minimum et la position 4 - il y a néanmoins un faible débit
pour obtenir la ventilation maxi- d'air lorsque le véhicule roule.
mum. Cette position est à éviter en usage
courant.

3.06

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 6


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.07

CHAUFFAGE / AIR CONDITIONNÉ (suite)

Mise en service du recyclage Le recyclage d'air permet :


d'air (avec isolation de l'habita- - de s'isoler de l'ambiance exté-
cle) rieure (circulation en zone pol-
Tournez la commande A vers le luée…) ;
- d'atteindre avec plus d'efficacité la
symbole de recyclage de température souhaitée dans l'habi- L'utilisation prolongée de cette
l'air. tacle. position peut entraîner une forma-
Dans ces conditions, l'air est pris tion de buée sur les vitres latérales
dans l'habitacle et il est recyclé sans et le pare-brise et des désagréments
admission d'air de l'extérieur. dus à un air non renouvelé dans
l'habitacle.
Il est donc conseillé de repasser, en
fonctionnement normal (air exté-
rieur) en tournant de nouveau la
commande A dès que le recyclage
d'air n'est plus nécessaire.

3.07

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 7


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.08

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE


12 - Dégivrage de la lunette arrière
1 2 3 4 5 6 7 8 et des rétroviseurs dégivrants
(suivant véhicule).

13 - Témoin associé au dégivrage


de la lunette arrière.

14 - Commande de recyclage de
l'air.
14 9 Informations et conseils d'utilisa-
tion
Reportez-vous en fin de paragraphe
« chauffage/air conditionné ».

13 12 11 10
Les commandes
1 - Touche « voir clair » pour le 5 - Afficheur.
désembuage et le dégivrage des
vitres. 6 - Mise en service et arrêt du mode
automatique.
2 - Témoin associé à la fonction
« voir clair ». 8 et 10 - Réglage de la répartition
de l'air dans l'habitable.
3 - Mise en service et arrêt de l'air
conditionné. 9 et 11 - Réglage de la vitesse de
ventilation. Les touches 1 et 12 sont complé-
4 et 7 - Réglage de la température tées par des témoins de fonction-
de l'air. nement (2 et 13) :
- témoin allumé, la fonction est
en service,
- témoin éteint, la fonction n'est
pas en service.

3.08

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 8


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.09

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite)


- appuyez sur la touche 7 pour aug-
4 7 menter la température ;
- appuyez sur la touche 4 pour
diminuer la température.

Nota : les réglages extrêmes


« 15 °C » et « 27 °C » permettent
au système de produire un maxi-
mum de froid ou un maximum de
chaleur qu'elles que soient les con-
ditions ambiantes.

Le confort ambiant : mode auto-


matique
La climatisation automatique est un Seuls la température et le symbole
système garantissant (à l'exception AUTO s'affichent
des cas d'utilisation extrêmes) le Les fonctions gérées par le mode
confort ambiant dans l'habitacle et automatique ne s'affichent pas.
le maintien d'un bon niveau de visi-
bilité tout en optimisant la consom- En mode automatique (témoin
mation. AUTO allumé dans l'afficheur),
C'est le mode d'utilisation conseillé. toutes les fonctions de la climati-
sation sont contrôlées par le sys-
tème.
Lorsque vous modifiez certaines
fonctions, le voyant AUTO
s'éteint. Seule la fonction modi-
fiée n'est pas contrôlée par le sys-
tème.

3.09

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 9


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.10

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite)


Le confort ambiant : mode auto- Modification du mode automa-
matique (suite) tique
Fonctionnement Le fonctionnement normal du sys-
Pour atteindre et maintenir le tème est le mode automatique, mais
niveau de confort choisi et pour il vous est possible de modifier le
maintenir une bonne visibilité, le choix imposé par le système (répar-
système agit sur : tition de l'air…), ces possibilités
vous sont décrites en pages suivan-
- la vitesse de ventilation ; tes.
- la répartition d'air ;
- la gestion du recyclage d'air ; Les valeurs de température affichées
- la mise en route ou l'arrêt du traduisent un niveau de confort.
conditionnement d'air ; Lors du démarrage du véhicule par
- la température de l'air. ambiance chaude ou par ambiance
froide, le fait d'augmenter ou de
diminuer la valeur affichée ne per-
met en aucun cas d'atteindre plus
rapidement le confort, quel que soit
le niveau de confort indiqué, le sys-
tème optimise la descente ou la
montée en température (la ventila-
tion ne démarre pas instantané- Le mode automatique est le
ment en vitesse maximale : elle mode d'utilisation conseillé : en
augmente progressivement jusqu'à effet, le système de climatisation
ce que la température moteur soit automatique garantit (à l'excep-
suffisante, cela peut durer de quel- tion des cas d'utilisation extrê-
ques secondes à plusieurs minu- mes) le confort ambiant dans
tes). l'habitacle et le maintien d'un
bon niveau de visibilité tout en
D'une façon générale, sauf gêne par- optimisant la consommation.
ticulière, les aérateurs de planche Les possibilités de modifications
de bord doivent rester constam- sont décrites en pages suivantes.
ment ouverts.
Revenez en mode automatique
dès que possible.

3.10

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 10


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.11

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite)


Position
5 6 8
Le flux d'air est dirigé essentielle-
ment vers tous les aérateurs.

Position

Le flux d'air est dirigé vers tous les


aérateurs et vers les pieds des passa-
gers.

Position

Le flux d'air est dirigé uniquement


13 12 11 10 vers les pieds des passagers.
Répartition de l'air dans l'habi-
tacle Position
Il y a cinq combinaisons possibles
de répartition d'air, obtenues par Tout le flux d'air est dirigé vers les
appuis successifs sur les touches 8 frises de désembuage du pare-brise
et 10. Les flèches situées dans l'affi- et des vitres latérales.
cheur 5 vous informent du choix
retenu : Position Le choix manuel de la répartition
d'air éteint le témoin de fonc-
Le flux d'air est dirigé vers les frises tionnement sur l'afficheur 5
de désembuage du pare-brise, des (mode automatique) mais seule
vitres latérales et les pieds des pas- la répartition d'air n'est plus con-
sagers. trôlée automatiquement par le
système.
Pour revenir en mode automati-
que, appuyez sur la touche 6.

3.11

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 11


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.12

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite)


Modification de la vitesse de
ventilation 3 5 6
En mode automatique, le système
gère la vitesse de ventilation la
mieux adaptée pour atteindre et
maintenir le confort.
En appuyant sur les touches 9 et 11,
vous sortez du mode automatique.
Ces touches permettent d'augmen- 9
ter et de diminuer la vitesse de ven-
tilation.

Mise en service ou arrêt de l'air


conditionné 13 12 11 11
En mode automatique, le système Nota : la fonction « voir clair »
gère la mise en route ou l'arrêt de entraîne automatiquement le fonc-
l'air conditionné en fonction des tionnement de l'air conditionné
conditions climatiques extérieures. (témoin allumé). Pour revenir en
En appuyant sur la touche 3, vous mode automatique, appuyez sur la
sortez du mode automatique : le touche 6.
témoin AUTO de l'afficheur 5
s'éteint. En mode automatique, par
La touche 3 permet de mettre en ser- ambiance extérieure froide, la ven-
vice (témoin sur l'afficheur allumé) tilation ne démarre pas instanta-
ou d'arrêter (témoin éteint) le fonc- nément en vitesse maximale : elle
tionnement de l'air conditionné. augmente jusqu'à ce que la tempé-
rature du moteur soit suffisante
pour permettre de réchauffer l'air
de l'habitacle. Cela peut durer de
quelques secondes à plusieurs
minutes.

3.12

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 12


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.13

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite)

13 12
Dégivrage-désembuage de la
lunette arrière
Appuyez sur la touche 12, le témoin Pour sortir de cette fonction, ap-
de fonctionnement 13 s'allume. puyez de nouveau sur la touche 12.
Cette fonction permet un désem- A défaut, le désembuage s'arrête
buage électrique rapide de la lunette automatiquement.
arrière et des rétroviseurs électri-
ques dégivrants (pour les véhicules
qui en sont équipés).

3.13

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 13


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.14

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite)


Nota : si vous désirez réduire le
1 2 6 débit d'air (qui peut produire un
certain niveau sonore dans l'habita-
cle), agissez sur la touche 11.

Pour sortir de cette fonction, vous


pouvez appuyer soit :
- de nouveau sur la touche 1,
- sur la touche 6 (le témoin AUTO
s'allume sur l'afficheur).

13 12 11
Fonction « voir clair »
Appuyez sur la touche 1, le témoin Cette fonction permet un dégivrage
de fonctionnement 2 s'allume. et désembuage rapide du pare-brise,
Le témoin de la touche AUTO (situé des vitres latérales avant et des
dans l'afficheur) s'éteint. rétroviseurs (suivant véhicule).
Elle impose la mise en service auto-
matique du conditionnement d'air, la
suppression du recyclage et la mise
en marche du dégivrage de la lunette
arrière (témoin 13).
Appuyez sur le bouton 12, si vous
ne désirez pas la mise en route de la
lunette arrière dégivrante, le témoin
13 s'éteint.

3.14

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 14


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.15

AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (suite)

14

Utilisation en air recyclé


Un appui sur la touche 14 permet L'utilisation prolongée de cette
d'obtenir le recyclage de l'air (le position peut entraîner des odeurs
symbole s'allume sur l'afficheur). dues au non-renouvellement de
Pendant le recyclage, l'air est pris l'air, ainsi qu'une formation de buée
dans l'habitacle et il est recyclé sans sur les vitres.
admission d'air extérieur. Il est donc conseillé de repasser en
Le recyclage d'air permet de s'isoler fonctionnement normal (air exté-
de l'ambiance extérieure (circula- rieur ou recyclage automatique)
tion en zone polluée...). en appuyant à nouveau sur la tou-
che 14 dès que le recyclage d'air
n'est plus nécessaire.

3.15

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 15


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.16

AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d'utilisation

Consommation Entretien Véhicules équipés d'un réchauf-


Il est normal de constater une aug- Consultez le carnet d'entretien de feur additionnel
mentation de la consommation de votre véhicule pour connaître les Certains véhicules sont équipés
carburant (surtout en milieu urbain) périodicités de contrôle. d'un réchauffeur additionnel qui
durant l'utilisation du condition- permet d'obtenir un chauffage plus
nement d'air. Anomalie de fonctionnement rapide de l'habitacle.
Pour les véhicules équipés d'un D'une manière générale, en cas Ce dispositif ne fonctionne que
conditionnement d'air sans mode d'anomalie de fonctionnement, moteur tournant et par temps froid.
automatique, arrêtez le système consultez votre Représentant
RENAULT. Pendant son fonctionnement,il est
lorsque vous n'en avez plus l'uti- normal de constater un peu de
lité. - Baisse d'efficacité au niveau du fumée du côté droit du véhicule
dégivrage, du désembuage ou de provenant du système d'échappe-
Quelques conseils pour minimiser l'air conditionné. Cela peut pro- ment du réchauffeur.
la consommation et donc aider à venir de l'encrassement de la car-
préserver l'environnement : touche du filtre habitacle.
il est conseillé de rouler aérateurs - Non production d'air froid. Véri-
ouverts et vitres fermées. fiez le bon positionnement des
Si le véhicule est resté stationné en commandes et le bon état des
pleine chaleur ou en plein soleil, fusibles. Sinon arrêtez le fonc-
pensez à l'aérer quelques minutes tionnement.
pour chasser l'air chaud avant de - Présence d'eau sous le véhicule.
démarrer. Après utilisation prolongée de
l'air conditionné, il est normal de
constater une présence d'eau pro-
venant de la condensation sous le
véhicule.
Ne pas ouvrir le circuit de fluide
frigorigène. Celui-ci est dangereux
pour les yeux et pour la peau.

3.16

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 16


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.17

LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES

7
1
5
2
3
4

Contact mis De la place passager avant


- Appuyez sur le contacteur de la Agissez sur le contacteur 6.
vitre concernée pour la baisser jus-
qu'à la hauteur désirée (nota : les Des places arrière
vitres arrière ne descendent pas Agissez sur le contacteur 7.
complètement) ;
- soulevez le contacteur de la vitre
concernée pour la lever jusqu'à la Sécurité occupants arrière
hauteur désirée.
Le conducteur peut interdire le fonctionnement des lève-vitres et
des portes arrière en appuyant sur le contacteur 4 côté dessin.
De la place conducteur
Responsabilité du conducteur
Agissez sur le contacteur :
Ne quittez jamais votre véhicule Carte RENAULT à l'intérieur et en y lais-
- 1 pour le côté conducteur ; sant un enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire fonctionner
- 2 pour le côté passager avant ; les lève-vitres électriques et risquerait de se coincer une partie du corps
- 3 et 5 pour les passagers arrière. (cou, bras, main...) ce qui pourrait lui occasionner des blessures graves. En
cas de coincement, inversez aussitôt le sens de la course en appuyant sur le
contacteur concerné.

3.17

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 17


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.18

LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES IMPULSIONNELS

7
1
5
2
3
4

Le mode impulsionnel s'ajoute au


fonctionnement des lève-vitres
électriques décrit précédemment.
Lorsqu'il est présent dans le véhi-
cule, il peut équiper la vitre conduc-
teur seule ou toutes les vitres. Sécurité occupants arrière
Agissez sur les contacteurs 1, 2, 3, 5, Le conducteur peut interdire le fonctionnement des lève-vitres et
6 ou 7. des portes arrière en appuyant sur le contacteur 4 côté dessin.

Le système fonctionne : Responsabilité du conducteur


- contact mis ; Ne quittez jamais votre véhicule Carte RENAULT à l'intérieur et en y lais-
sant un enfant (ou un animal). En effet, celui-ci pourrait faire fonctionner
- contact coupé jusqu'à l'ouverture les lève-vitres électriques et risquerait de se coincer une partie du corps
de la porte conducteur (limité à (cou, bras, main...) ce qui pourrait lui occasionner des blessures graves. En
environ 20 minutes). cas de coincement, inversez aussitôt le sens de la course en appuyant sur le
contacteur concerné.

3.18

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 18


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.19

LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES IMPULSIONNELS (suite)


Mode non impulsionnel Fermeture à distance des vitres Anomalies de fonctionnement
- Appuyez sur le contacteur concerné (pour les véhicules équipés de lève- En cas de non fonctionnement de
pour baisser la vitre, relâchez à la vitres impulsionnels). fermeture d'une vitre, le système
hauteur désirée. Lorsque vous verrouillez les portes, bascule en mode non impulsion-
- Soulevez le contacteur concerné de l'extérieur et que vous exercez nel : tirez autant de fois que néces-
pour lever la vitre, relâchez à la deux pressions rapprochées sur le saire sur le contacteur concerné jus-
hauteur désirée. bouton de verrouillage de la carte qu'à fermeture de la vitre puis
RENAULT, des portes ou du coffre maintenez le contacteur (toujours
(en mode mains libres), les vitres se côté fermeture) pendant une
Mode impulsionnel ferment automatiquement. seconde pour réinitialiser le sys-
tème.
- Appuyez à fond et brièvement sur le Particularité
contacteur concerné : la vitre Si besoin, adressez-vous à votre
Lorsqu'une vitre rencontre une Représentant RENAULT.
s'abaisse complètement. résistance en fin de course (ex. :
- Soulevez à fond et brièvement le doigts d'une personne, patte d'ani-
contacteur concerné : la vitre se mal, branche d'arbre...) elle s'arrête
lève complètement. puis redescend de quelques centi-
Une action sur le contacteur durant mètres.
le fonctionnement arrête la course Il est cependant recommandé d'ac-
de la vitre. tionner le système que si l'utilisa-
teur voit bien le véhicule et que per-
sonne n'est à l'intérieur.

La fermeture des vitres


peut occasionner des
blessures graves.

3.19

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 19


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.20

LÈVE-VITRES MANUELS PARE-BRISE

Lève-vitres manuels arrière Pare-brise à couches réfléchis-


Manœuvrez la manivelle 1. santes (suivant véhicule)
Ce procédé permet de limiter le flux
solaire (en particulier les infrarou-
ges) par réfléchissement.
Il existe deux zones 2 permettant
l'usage de cartes d'autorisation de
passages (ex. : badges pour autorou-
tes, badges de parkings, etc.),
situées de part et d'autre du rétrovi-
seur.

3.20

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 20


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.21

PARE-SOLEIL

3 5
2
Pare-soleil avant Miroirs de courtoisie éclairants
Abaissez le pare-soleil 1. Faites glissez le couvercle 5.
L’éclairage 4 est automatique.
Miroirs de courtoisie 2 non
éclairants
Faites glissez le couvercle 3.

3.21

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 21


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.22

TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE

- ne manœuvrez jamais le toit


ouvrant velum fermé ;
1 B
A C - ne roulez jamais toit ouvert et
0 D velum fermé.

3
2

Ce système fonctionne : Entrebâillement du toit ouvrant Responsabilité du conduc-


- contact mis, - ouverture : ouvrez le velum puis teur
tournez le bouton 2 en position A ; Ne quittez jamais votre
- contact coupé jusqu'à l'ouverture véhicule carte RENAULT à
de la porte conducteur (limité à - fermeture : amenez le bouton 2 en l'intérieur et en y laissant un
environ 20 minutes). position 0. enfant (ou un animal). En effet,
celui-ci pourrait faire fonctionner
le toit ouvrant électrique et risque-
Velum Coulissement du toit ouvrant rait de se coincer une partie du
Effectuez toujours les manœuvres - ouverture : ouvrez le velum, puis corps (cou, bras, main...) ce qui
du velum toit ouvrant fermé : positionnez le bouton 2 en posi- pourrait lui occasionner des bles-
- ouverture du velum : poussez la tion B, C ou D, en fonction de l'ou- sures graves.
poignée 1 puis accompagnez le verture désirée ; En cas de coincement, inversez
velum jusqu'à l'enrouleur ; - fermeture : tournez le bouton 2 en aussitôt le sens de la course en
- fermeture du velum : tirez la poi- position 0. tournant le bouton 2 tout à droite
gnée 1 jusqu'à encliqueter le ver- (position D).
rou.

3.22

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 22


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.23

TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE (suite)


Fermeture à distance du toit Particularité Précautions d'utilisation
ouvrant (véhicules équipés de Pour votre sécurité votre véhicule - véhicule avec barres de toit
lève-vitres impulsionnels). est équipé d'un limiteur d'effort ; De manière générale, il est décon-
Lorsque vous verrouillez les portes lorsqu'une vitre rencontre une résis- seillé de manœuvrer le toit
à l'aide de la carte RENAULT et que tance en fin de course (ex. : doigts ouvrant.
vous exercez deux pressions rap- d'une personne, patte d'animal,
prochées sur le bouton de ver- branche d'arbre…) elle s'arrête puis Avant de manipuler le toit
rouillage de la carte RENAULT, ou recule de quelques centimètres. ouvrant, vérifiez les objets et/ou
sur le bouton de la poignée d'une accessoires (porte-vélos, coffre de
Il est cependant recommandé de toit...) montés sur les barres de
porte ou du coffre en mode mains n'actionner le système que si l'utili-
libres, les vitres et le toit ouvrant se toit : ils doivent être bien dispo-
sateur voit bien le véhicule et que sés et arrimés et leur encombre-
ferment automatiquement. personne n'est à l'intérieur. ment ne doit pas empêcher le bon
Après une fermeture à distance fonctionnement du toit ouvrant.
du toit ouvrant, un appui sur le
bouton 3 permettra au toit ouvrant Anomalie de fonctionnement de Adressez-vous à votre représen-
de retrouver sa position avant fer- fermeture du toit ouvrant tant RENAULT, pour connaître les
meture. adaptations possibles ;
Dans ce cas, vérifiez l'absence d'obs-
tacle puis tournez le bouton 2, en - veillez à ce que le toit ouvrant soit
position 0 puis appuyez sur le bou- bien fermé lorsque vous quittez
ton 3, jusqu'à fermeture complète votre véhicule ;
du toit ouvrant. - nettoyez tous les trois mois le
joint d'étanchéité à l'aide des pro-
duits sélectionnés par nos servi-
ces techniques ;
- n'ouvrez pas le toit ouvrant
immédiatement après passage
sous la pluie ou après avoir lavé
Attention, pendant cette mani- votre véhicule.
pulation, la fonction limiteur
La fermeture du toit peut d'effort du toit ouvrant est désac-
occasionner des blessu- tivée.
res graves. Consultez au plus tôt votre
Représentant RENAULT.

3.23

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 23


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.24

ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR

1 6
A 2 4 5
3
7

Plafonnier A ou B Spots de lecture Eclaireurs de portes


Appuyez sur le contacteur 2 ou 5, En place avant, appuyez sur le con- Chaque éclaireur 7 s'allume à l'ou-
vous obtenez : tacteur 1 pour le conducteur, 3 pour verture de la porte.
- un éclairage permanent ; le passager avant.
- un éclairage commandé par l'ou- En place arrière, appuyez sur le con-
verture de l'une des portes. Il ne tacteur 4 ou 6.
s'éteint que lorsque les portes con-
cernées sont correctement fermées
et après une temporisation ;
- une extinction immédiate.

Le déverrouillage et l'ouverture
des portes ou du coffre entraîne
l'éclairage temporisé des plafon-
niers et des éclaireurs de sol.

3.24

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 24


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:38 Page 3.25

RANGEMENTS / AMÉNAGEMENTS HABITACLE

1
2
3

Vide-poches d'accoudoirs de Trappes vide-poches sous plan- Range-lunettes 4


portes avant 1 cher conducteur 3 et passager
Ils peuvent accueillir des objets de
type disques compacts... Nota : ces emplacements peuvent
accueillir des cartes routières, des
chiffons, les documents du véhicule
Vide-poches de portes 2 (notice, carnet d'entretien, etc.) des
Ils peuvent recevoir une canette ou lampes de poches...
le cendrier.

3.25

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 25


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:39 Page 3.26

RANGEMENTS / AMÉNAGEMENTS HABITACLE (suite)

Vide-poches accoudoir central Vide-poches passager


avant Pour ouvrir, tirez la palette 6.
Soulevez le couvercle 5. Ce vide-poches peut accueillir des
documents de format A4, une
grande bouteille d'eau...
Ce vide-poches bénéficie d'une
entrée d'air extérieur et, suivant
véhicule, d'un conduit d'air.

Nota :
Suivant véhicule, le vide-poches
passager se verrouille en même
temps que les portes.

3.26

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 26


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:39 Page 3.27

RANGEMENTS / AMÉNAGEMENTS HABITACLE (suite)

12
9 11

8 10

Pince 8 Porte-canette 9 Rangements dans l'accoudoir


Elle peut accueillir des tickets Ils sont situés devant le levier de arrière
d'autoroute, des cartes... vitesse et dans les bacs de range- Abaissez l'accoudoir 10, soulevez le
ment latéraux avant et arrière. couvercle 11 par la poignée de
déverrouillage 12.
Nota : ces emplacements peuvent
aussi accueillir le cendrier.

Aucun objet ne doit se


trouver sur le plancher
(place avant conduc-
teur) : en effet, en cas de
freinage brusque, ces objets ris-
quent de glisser sous le pédalier
et d'empêcher son utilisation.

3.27

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 27


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:39 Page 3.28

RANGEMENTS / AMÉNAGEMENTS HABITACLE (suite)

14

13

Crochets porte-vêtements 13 Poches de rangement 14 sièges


avant

3.28

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 28


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:39 Page 3.29

CENDRIERS - ALLUME-CIGARES
Prise accessoires
Suivant véhicule, elle est située en
lieu et place de l'allume-cigares 2.
Prévue pour le branchement d'ac-
cessoires agréés par les Services
techniques RENAULT et dont la
1 puissance ne doit pas dépasser
120 Watts (tension 12 V).

Cendrier 1
Il s'agit d'un cendrier amovible qui
se fixe dans les porte-canettes équi-
pant le véhicule.

Allume-cigares 2
Contact mis, enfoncez l’allume-ci-
gares 2.
Il revient de lui-même avec un petit
déclic, dès qu’il est incandescent.
Tirez-le. Après usage, replacez-le
sans l’enfoncer à fond.

3.29

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 29


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:39 Page 3.30

BANQUETTE ARRIÈRE
Nota : avant de manœuvrer la petite
partie du dossier (suivant véhicule),
veillez à cliper le pêne de la ceinture
centrale dans le boîtier correspon-
dant avant de rabattre l'assise puis le
dossier.
B

A 1

L'assise et le dossier peuvent être Transport d'objets


rabattus pour permettre le transport Si vous devez poser des objets sur le
d'objets encombrants. dossier rabattu, il est impératif de - Lors de la remise en
retirer les appuis-tête avant de rabat- place du dossier, assu-
Pour rabattre l'assise tre le dossier de manière à plaquer le rez-vous du bon ver-
Basculez l'assise A contre les sièges plus possible le dossier contre l'as- rouillage du dossier.
avant. sise. Reportez-vous au paragraphe - Dans le cas d'utilisation de
« transport d'objets dans le coffre » housse de sièges, veillez à ce
Pour rabattre le dossier en chapitre 3. qu'elles n'empêchent pas l'en-
Après avoir rabattu l'assise, abaissez cliquetage du verrou du dos-
les appuis-tête arrière, reportez- sier.
vous au chapitre « appuis-tête - Veillez à bien positionner les
arrière », puis tirez la poignée 1 et ceintures ainsi que les boîtiers.
abaissez le(s) dossier(s) B.
- Repositionnez les appuis-tête.

3.30

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 30


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:39 Page 3.31

COFFRE À BAGAGES

1
1 2

Pour ouvrir Pour fermer Ouverture manuelle de l'inté-


Pressez le poussoir 1 et soulevez la Abaissez la porte du coffre en vous rieur
porte du coffre. aidant, dans un premier temps, des En cas d'impossibilité de déver-
poignées intérieures 2. rouillage du coffre, il est possible de
le faire manuellement de l'intérieur.
- accédez au coffre en basculant
le(s) dossier(s) de la banquette
arrière,
- insérez un crayon, ou objet simi-
laire, dans la cavité 3 et faites cou-
lisser l'ensemble comme indiqué
sur le dessin,
- poussez la porte de coffre pour
l'ouvrir.

3.31

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 31


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:39 Page 3.32

TABLETTE ARRIÈRE

2
1

Dépose Particularité pour les versions


Décrochez les deux cordons de rap- Levez légèrement la tablette et sociétés, déclipsez les fixations 2 de
pel 1. tirez-la vers vous. chaque côté de la tablette, puis sor-
tez la tablette par la porte arrière.
Pour la reposer, procédez dans le Pour la reposer, procédez dans le
sens inverse de la dépose. sens inverse de la dépose.

Ne placez aucun objet et


surtout pas d'objets
lourds ou durs sur la
tablette. En cas de frei-
nage brusque ou d'accident ils
sont susceptibles de mettre en
danger les occupants du véhicule.

3.32

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 32


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:39 Page 3.33

RANGEMENTS / AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES

1
1 1
1 2

Emplacements pour crochets Rangement dans le bac de roue


d'arrimage 1 de secours
Utiles pour immobiliser les objets Pour ouvrir, replier le tapis 2 vers la
transportés dans le coffre (reportez- banquette arrière (ce rangement
vous au paragraphe « transport peut accueillir les outils, chiffons,
d'objets dans le coffre »). bidon d'huile...).

3.33

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 33


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:39 Page 3.34

TRANSPORT D'OBJETS DANS LE COFFRE


Placez toujours les objets transpor- Si vous devez poser des objets sur le
tés de façon à ce que leur plus dossier rabattu, il est impératif de
grande dimension soit en appui retirer les appuis-tête avant de
contre : rabattre le dossier de manière à pla-
quer le plus possible le dossier
contre l'assise.

- Le dossier de la banquette arrière,


ce qui est le cas pour les charge- A
ments usuels (cas A).

- La banquette repliée, ce qui est le


cas pour les chargements maxi- B
mum (cas B). Positionnez toujours les
objets les plus lourds
directement sur le plan-
cher. Utilisez, lorsque le
véhicule en est équipé, les points
d’arrimage situés sur le plancher
du coffre. Le chargement doit
être fait de manière à ce qu’au-
cun objet ne puisse être projeté
en avant sur les occupants lors
d’un freinage brusque. Bouclez
les ceintures de sécurité des pla-
ces arrière même lorsqu’il n’y a
pas d’occupant.

3.34

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 34


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:39 Page 3.35

BARRES DE TOIT
Accès aux points de fixation Pour les véhicules non équipés de
Faites pivoter vers le haut chaque volets 1, consultez votre Représen-
volet 1. tant RENAULT.

Chaque enjoliveur de pavillon est


équipé de deux trappes renfermant
les points de fixation des barres de
toit.
Chacune des trappes est fermée par
un volet pivotant 1.
Charge admise sur la galerie de
toit : reportez-vous au chapitre
6, paragraphe « masses ».
Pour le montage des barres et les
conditions d'utilisation, consul-
tez la notice de montage du fabri-
cant.
Il est conseillé de garder cette
notice avec les autres documents
de bord.

3.35

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 35


NU687_10_G3-FRA.qxd 10/02/05 15:39 Page 3.36

3.36

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T3-FRA.win 18/2/2005 12:16 - page 36


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:27 Page 4.01

Chapitre 4 : Entretien

Capot moteur .......................................................................................................................................... 4.02 - 4.03


Niveau huile moteur / Vidange moteur ............................................................................................. 4.04 ➟ 4.07
Niveaux : liquide de refroidissement moteur ................................................................................................ 4.08
liquide de freins .............................................................................................................................. 4.09
réservoirs lave-vitres / lave-projecteurs ........................................................................................ 4.10
Filtres ................................................................................................................................................................. 4.10
Batterie ............................................................................................................................................................... 4.11
Entretien de la carrosserie .................................................................................................................... 4.12 - 4.13
Entretien des garnitures ................................................................................................................................... 4.14
4.01

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 1


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:27 Page 4.02

CAPOT MOTEUR

1
Pour ouvrir, tirez la manette 1, Verrouillage de sécurité capot
située du côté gauche de la planche Pour déverrouiller, tirez la languette
de bord. traversant la calandre 2.

Lors des interventions sous


le capot moteur, le moto-
ventilateur peut se mettre
en route à tout instant.

4.02

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 2


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:27 Page 4.03

CAPOT MOTEUR (suite)


Fermeture du capot
Avant fermeture, vérifiez que rien
n’ait été oublié dans le comparti-
ment moteur.
Pour refermer le capot, replacez la
3 béquille 4 dans la fixation 5 prenez
le capot par le milieu et accompa-
gnez-le jusqu’à 30 cm de la position
4 fermée, puis lâchez-le. Il se ver-
rouille de lui-même par l’effet de
5 son poids.

Levez le capot, dégrafez la béquille 4


de sa fixation 5 et, pour votre sécu-
rité, placez-la impérativement dans
l’emplacement 3 du capot.

Assurez-vous de son bon


verrouillage.

4.03

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 3


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:27 Page 4.04

NIVEAU HUILE MOTEUR


Un moteur consomme de l’huile Les pavés apparaissant sur l'affi-
pour le graissage et le refroidisse- Message 1 cheur indiquent le niveau. Ils dispa-

23507
Niveau
ment des pièces en mouvement et il satisfaisant
raissent au fur et à mesure que le
est normal de faire un appoint niveau descend et ils sont rempla-
d’huile entre deux vidanges. cés par un tiret : exemple message 2.
Toutefois, si après la période de Pour passer en lecture ordinateur de
rodage, les apports étaient supé- Message 2 bord, appuyez de nouveau sur le
rieurs à 0,5 litre pour 1 000 km, Exemple bouton.

23531
consultez votre Représentant d'affichage
- si le niveau est au minimum : le
RENAULT. du niveau
message « niveau huile à réajus-
ter » apparaît sur l'afficheur, les
Périodicité : vérifiez périodique- pavés sont remplacés par des tirets
ment votre niveau d’huile et, en Message 3

23532
tout cas, avant chaque grand Niveau (message 3) et le témoin
voyage sous peine de risquer de mini
détériorer votre moteur. s'allume au tableau de bord.
Refaites impérativement le
Lecture du niveau au tableau de niveau le plus tôt possible.
Lecture du niveau d'huile bord
Pour être valable, la lecture doit être A la mise sous contact et pendant
faite sur sol horizontal et après un environ 30 secondes :
arrêt prolongé du moteur. - si le niveau est correct, l'afficheur
indique « niveau huile correct » :
La lecture du niveau peut être message 1.
faite :
- au tableau de bord ; Particularité : si vous voulez connaî-
- à la jauge. tre plus précisément le niveau,
appuyez sur le bouton de mise à
zéro du totalisateur partiel ou sur
le bouton de défilement des infor-
mations de l'ordinateur de bord.

4.04

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 4


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:27 Page 4.05

NIVEAU HUILE MOTEUR (suite)

B
A En cas de baisse anormale ou répé-
tée du niveau, consultez votre
Représentant RENAULT.
C

Lecture du niveau à la jauge


- sortez la jauge ;
- essuyez la jauge avec un chiffon
propre et non pelucheux ;
- enfoncez la jauge jusqu'en butée,
(pour les véhicules équipés du
« bouchon-jauge » C, vissez com-
plètement le bouchon) ;
- sortez la jauge de nouveau ;
- lisez le niveau : il ne doit jamais
descendre en dessous du « mini »
A ni dépasser le « maxi » B.
Lors des interventions sous
le capot moteur, le moto-
ventilateur peut se mettre
en route à tout instant.

4.05

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 5


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:28 Page 4.06

NIVEAU HUILE MOTEUR (suite)

1 1
1
2 2

1.4 16V - 1.6 16V 2.0 16V 2.0 T


Appoint/remplissage
Le véhicule doit être sur sol hori- - Dévissez le bouchon 1 ;
zontal, moteur arrêté et froid (par - rétablissez le niveau (pour informa-
exemple : avant le premier démar- tion la capacité entre le « mini »
rage de la journée). et le « maxi » de la jauge 2 est de
1,5 à 2 litres suivant moteur) ;
- attendez jusqu'à 10 minutes envi-
ron pour permettre l'écoulement
de l'huile ; 1 2
- vérifiez le niveau à l'aide de la
jauge 2 (comme expliqué précé-
demment).

Ne dépassez pas le niveau « maxi »


En cas de baisse anormale ou et n'oubliez pas de remettre le bou-
répétée du niveau, consultez chon 1.
votre Représentant RENAULT.

1.5 dCi

4.06

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 6


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:28 Page 4.07

NIVEAU HUILE MOTEUR (suite) / VIDANGE MOTEUR


Vidange moteur
Remplissage : attention
Périodicité : reportez-vous au carnet lorsque vous faites l’ap-
d'entretien de votre véhicule. point, veillez à ce qu’il ne
tombe pas d’huile sur les
Capacités moyennes de vidange pièces du moteur, risque d’incen-
(pour information) die. N’oubliez pas de refermer cor-
Moteur 1.4 16V : 4,9 litres rectement le bouchon sinon, risque
Moteur 1.6 16V : 4,9 litres d’incendie par projection d’huile
1 Moteur 2.0 16V : 5.4 litres sur les pièces chaudes du moteur.
Moteur 2.0T : 5.4 litres
Moteur 1.5 dCi : 4,5 litres
Moteur 1.9 dCi : 4,8 litres
Moteur 2.0 dCi : 6,4 litres
Filtre à huile compris.
1.9 dCi Le filtre à huile doit être remplacé
périodiquement : consultez le car-
net d'entretien de votre véhicule.
Lors des interventions sous
Qualité d'huile moteur le capot moteur, le moto-
Pour connaître la qualité d'huile à ventilateur peut se mettre
utiliser, reportez-vous au carnet en route à tout instant.
d'entretien de votre véhicule.

1
Vidange moteur : si vous
réalisez la vidange
moteur chaud, attention Ne faites pas tourner le
aux risques de brûlures moteur dans un local
dues à l’écoulement de l’huile. fermé : les gaz d’échappe-
ment sont toxiques.

2.0 dCi

4.07

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 7


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:28 Page 4.08

NIVEAUX
Périodicité du contrôle de niveau Périodicité de remplacement
Vérifiez votre niveau de liquide de Reportez-vous au carnet d'entretien
refroidissement régulièrement (le de votre véhicule.
1 moteur est susceptible de subir de
graves détériorations par manque
de liquide de refroidissement).
A
Si un apport est nécessaire, n'utili-
sez que les produits agréés par nos
Services Techniques RENAULT qui
vous assurent :
- une protection antigel ;
- une protection anticorrosion du
circuit de refroidissement.

Liquide de refroidissement
Le niveau à froid doit se situer entre
les repères MINI et MAXI indiqués
sur le vase d'expansion 1 (visibles
par l'ajour A).
Complétez ce niveau à froid avant
qu'il n'atteigne le repère MINI.

Aucune intervention ne
doit être effectuée sur le
circuit de refroidisse-
ment lorsque le moteur En cas de baisse anormale ou
est chaud. répétée du niveau, consultez
Danger de brûlures. votre Représentant RENAULT.

4.08

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 8


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:28 Page 4.09

NIVEAUX (suite)
Remplissage
Toute intervention sur le circuit
hydraulique doit entraîner le rem-
placement du liquide par un spécia-
liste.
Utilisez obligatoirement un liquide
agréé par nos Services Techniques
RENAULT (et prélevé d’un bidon
scellé).

1 Périodicité de remplacement
Reportez-vous au carnet d’entretien
de votre véhicule.

Liquide de freins
Il est à contrôler souvent, et en tout
cas chaque fois que vous sentez une
différence même légère de l’effica-
cité de freinage.

Niveau 1
Le niveau baisse normalement en
même temps que l'usure des garni-
tures mais, il ne doit jamais descen-
dre en dessous de la cote d’alerte
« MINI ».
Du fait de son accessibilité réduite, Lors des interventions
nous vous conseillons de faire sous le capot moteur, le
contrôler et compléter, si néces- motoventilateur peut se
saire, le niveau de liquide de frein mettre en route à tout
par un spécialiste. instant.

4.09

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 9


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:28 Page 4.10

NIVEAUX (suite) FILTRES


Le remplacement des éléments fil-
trants (filtre à air, filtre habitacle,
filtre à gazole...) est prévu dans les
opérations d'entretien de votre véhi-
1 cule.
1
Périodicité de remplacement des
2 éléments filtrants : reportez-vous au
carnet d'entretien de votre véhicule.

Réservoir lave-vitres / Lave-pro- Gicleurs


jecteurs Pour régler la hauteur des gicleurs
Remplissage de lave-vitres du pare-brise, utilisez
Ouvrir le bouchon 1, remplir jus- un outil type aiguille.
qu'à voir le liquide, remettre le bou-
chon.

Liquide
Produit lave-vitres (produit antigel
en hiver).

NOTA Lors des interventions


Suivant véhicule, pour connaître sous le capot moteur, le
le niveau de liquide, utilisez le motoventilateur peut se
« bouchon-pipette ». Pour cela, mettre en route à tout
bouchez le trou 2 (sur le bou- instant.
chon) et sortez le bouchon.

4.10

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 10


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:28 Page 4.11

BATTERIE
Remplacement de la batterie
Cette opération étant complexe,
nous vous conseillons de faire appel
à votre représentant RENAULT.

Elle ne nécessite pas d'entretien :


n'ouvrez jamais le couvercle 1.

Manœuvrez la batterie
avec précaution car elle La batterie étant spécifi-
contient de l'acide sulfu- que (présence d'un
rique qui ne doit pas tuyau de dégazage qui
entrer en contact avec les yeux permet l'évacuation de
ou la peau. Si un tel contact sur- gaz corrosifs et explosifs vers
vient, rincez abondamment à l'extérieur), veillez à la rempla-
l'eau. cer par une batterie permettant
Tenez toute flamme, tout point le branchement de ce tuyau.
incandescent et toute étincelle Consultez votre représentant
éloignés des éléments de la batte- RENAULT.
rie : risque d'explosion.

4.11

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 11


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:28 Page 4.12

ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE
Protection contre les agents cor- Ce qu’il ne faut pas faire
rosifs • Laver la voiture en plein soleil ou • Dégraisser ou nettoyer les élé-
Bien que votre véhicule bénéficie lorsqu’il gèle. ments mécaniques (ex. : compar-
des techniques anticorrosion très timent moteur), dessous de
performantes, il ne demeure pas • Gratter la boue ou des salissures caisse, pièces avec charnières
moins soumis à l’action : pour les enlever sans les détrem- (ex. : intérieur de la trappe à car-
per. burant) et plastiques extérieurs
• d’agents atmosphériques corro- peints (ex. : pare-chocs) à l’aide
sifs • Laisser s’accumuler les souillures d’appareils de nettoyage haute
- pollution atmosphérique (villes extérieures. pression ou de pulvérisations de
et zones industrielles), produits non homologués par nos
• Laisser la rouille se développer à services techniques. Sans précau-
- salinité de l’atmosphère (zones partir de blessures accidentelles. tions d’usage, cela pourrait provo-
maritimes surtout par temps quer des risques d’oxydation ou
chaud), • Enlever des taches avec des sol- de mauvais fonctionnement.
- conditions climatiques saison- vants non sélectionnés par nos
nières et hygrométriques (sel services et qui peuvent attaquer la
répandu sur la chaussée en peinture.
hiver, eau de nettoyage des
rues...). • Rouler souvent dans la neige et la
boue sans laver la voiture et parti-
• d’actions abrasives culièrement les passages de roues
et le dessous de caisse.
Poussière atmosphérique et sable
ramenés par le vent, la boue, les
gravillons projetés par d’autres
véhicules...

• des incidents de circulation

Pour ne pas perdre le bénéfice de


ces techniques, un minimum de
précautions s’impose pour vous
assurer pleinement contre ces ris-
ques.

4.12

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 12


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:28 Page 4.13

ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (suite)


Ce qu’il faut faire
• Lavez fréquemment votre voiture, • Respectez l’espacement des véhi- • Avant un passage sous un porti-
moteur arrêté, avec des sham- cules en cas de roulage sur route que de lavage à brosses, vérifiez la
pooings sélectionnés par nos ser- gravillonnée pour éviter de bles- fixation des équipements exté-
vices (jamais de produits abrasifs) ser votre peinture. rieurs, projecteurs additionnels,
et en rinçant abondamment au jet rétroviseurs et prenez soin de
surtout les passages de roues et le • Effectuez ou faites effectuer rapi- fixer avec un adhésif les balais
dessous de caisse pour éliminer : dement les retouches en cas de d’essuie-vitre, l’antenne radio.
- les retombées résineuses sous blessure de la peinture pour évi- Déposez le fouet d’antenne radio
les arbres ou les pollutions ter la propagation de la corrosion. téléphone si le véhicule en pos-
industrielles ; sède un.
• Dans le cas où votre véhicule
- la fiente d’oiseaux qui contient bénéficie de la garantie anticorro-
des produits chimiques qui ont • Au cas où il a été nécessaire de
sion RENAULT, ne pas oublier les nettoyer des éléments mécani-
une action décolorante rapide visites périodiques. Reportez-
pouvant aller jusqu’au décol- ques, charnières... il est impératif
vous au carnet d’entretien. de les protéger de nouveau par
lement de la peinture ;
Il est impératif de laver immé- pulvérisation de produits homo-
• Respectez les lois locales en ce logués par nos services techni-
diatement le véhicule pour enle- qui concerne le lavage des véhi-
ver ces taches, car il sera impos- ques.
cules, (ex. : ne pas laver son véhi-
sible de les faire disparaître par cule sur la voie publique).
un lustrage ;
- le sel, dans les passages de roues
et le dessous de caisse, après
roulage dans des régions où des
fondants chimiques ont été
répandus ;
- la boue qui forme des amalga-
mes humides dans les passages
de roue et le dessous de caisse.

Nous avons sélectionné des pro-


duits spéciaux pour l’entretien
que vous trouverez dans nos
« RENAULT boutiques ».

4.13

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 13


NU687_10_G4-FRA.qxd 22/02/05 14:28 Page 4.14

ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES


Quelle que soit la nature de la tache, • Ceintures de sécurité Ce qu'il ne faut pas faire
utilisez de l’eau savonneuse (éven- Elles doivent être tenues propres. Il est fortement déconseillé d'utili-
tuellement tiède) à base de : ser un appareil de nettoyage haute
Utilisez soit les produits sélec-
• savon naturel, tionnés par nos services techni- pression ou de pulvérisations à l'in-
• savon liquide pour vaisselle ques (RENAULT Boutique) soit de térieur de l'habitacle : sans précau-
(0,5 % de savon pour 99,5 % l’eau tiède savonneuse avec une tion d'usage, cela pourrait nuire,
d’eau). éponge et séchez avec un chiffon entre autres, au bon fonctionnement
Rincez avec un chiffon doux hu- sec. des composants électriques ou élec-
mide. troniques présents dans le véhicule.
L’emploi de détergents ou tein- Il est fortement déconseillé de posi-
Particularités ture est à proscrire. tionner des objets au niveau des
• Vitres d’instrumentation (ex. : ta- aérateurs tels que désodorisant, par-
bleau de bord, montre, afficheur fum... qui pourraient endommager
température extérieure, afficheur l'habillage de la planche de bord.
radio...)
Utilisez un chiffon doux ou du
coton.
Si cela est insuffisant, utilisez un
chiffon doux (ou coton) légère-
ment imbibé d’eau savonneuse
puis rincez avec un chiffon doux
ou coton humide.
Terminez en essuyant délicate-
ment avec un chiffon sec doux.

L’emploi de produits à base d’al-


cool est à proscrire.

4.14

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T4-FRA.win 3/2/2005 15:56 - page 14


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.01

Chapitre 5 : Conseils pratiques

Roue de secours ................................................................................................................................................ 5.02


Bloc outils (Cric - Manivelle...) ....................................................................................................................... 5.03
Enjoliveurs-roues .............................................................................................................................................. 5.04
Changement de roue ......................................................................................................................................... 5.05
Pneumatiques (sécurité pneumatiques, roues, utilisation hivernale) .............................................. 5.06 ➟ 5.08
Projecteurs avant (remplacement des lampes) .................................................................................. 5.09 ➟ 5.12
Feux arrière (remplacement des lampes) ............................................................................................ 5.13 - 5.14
Répétiteurs latéraux (remplacement des lampes) .......................................................................................... 5.14
Éclaireurs intérieurs (remplacement des lampes) ............................................................................. 5.15 ➟ 5.17
Fusibles ................................................................................................................................................... 5.18 - 5.19
Batterie .................................................................................................................................................. 5.20 ➟ 5.22
Carte RENAULT : pile ...................................................................................................................................... 5.23
Prééquipement autoradio/accessoires .................................................................................................. 5.24 - 5.25
Essuie-vitres (remplacement des balais) ......................................................................................................... 5.26
Remorquage .......................................................................................................................................... 5.27 ➟ 5.29
Anomalies de fonctionnement ............................................................................................................ 5.30 ➟ 5.37
5.01

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 1


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.02

ROUE DE SECOURS
Particularité :
La fonction « système de sur-
veillance de pression des pneumati-
ques » ne contrôle pas la roue de
1 secours (la roue remplacée par la
roue de secours disparaît de l'affi-
cheur au tableau de bord).
3 Reportez-vous au paragraphe « sys-
2 4 tème de surveillance de pression
des pneumatiques » en chapitre 2.

Roue de secours 3
Elle est placée dans le coffre. - dévissez la fixation centrale 4 ;
Pour y accéder : - retirez la roue de secours.
- ouvrez la porte de coffre à baga-
ges ;
- soulevez les tapis 1 et 2 (suivant
véhicule) ;
Véhicules équipés d'une
Si la roue de secours a été roue de secours de taille
conservée pendant de inférieure aux quatre
nombreuses années, fai- autres roues.
tes vérifier par votre gara- Durant l'utilisation, qui doit res-
giste qu'elle reste appropriée et ter temporaire, de cette roue de
peut être utilisée sans danger. secours, la vitesse de roulage ne
doit pas dépasser 130 km/h.

5.02

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 2


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.03

BLOC-OUTILS
Clé d'enjoliveur 2 ou 4
Elle permet de retirer les enjoliveurs
1 de roue.

5
Anneau de remorquage 3
Reportez-vous au paragraphe
« remorquage » en chapitre 5.
A

Clé de roue 5
2 Elle permet de bloquer ou de déblo-
quer les vis de roue.
4
3
Rangements
Le bloc-outils A est situé dans le Cric 1 Des emplacements sont prévus dans
coffre, à droite de la roue de secours. Dégagez le cric 1. le bloc-outils pour recevoir un
Pour accéder aux outils, retirez la écrou antivol.
Lors de sa remise en place, repliez
roue de secours puis dégagez le correctement le cric avant de le
bloc-outils. remettre dans son logement.

Le cric est destiné au


changement de roue. En
aucun cas, il ne doit être
utilisé pour procéder à
une réparation ou pour accéder
au-dessous du véhicule.

5.03

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 3


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.04

ENJOLIVEUR - ROUE

D
4
C B
6
2 5
A
3

Enjoliveur à l'exemple de l'enjo- Enjoliveur central à l'exemple


liveur 1 de l'enjoliveur 4
Déposez-le à l'aide de la clé d'enjoli- Déposez-le à l'aide de la clé d'enjoli-
veur 3 (située dans le bloc-outils) en veur 6 (située dans le bloc outils) en
engageant le crochet dans l'ajour à introduisant la clé 6 dans le loge-
proximité de la valve 2. ment 5.
Pour le remettre, orientez-le par rap- Pour le remettre, orientez-le par rap-
port à la valve 2. Enfoncez les cro- port au logement 5 et revissez-le
chets de maintien en commençant avec la clé 6.
par le côté valve A puis B et C et ter-
minez par le côté opposé à la valve D.

Nous vous conseillons de relever


le numéro gravé sur la clé de
façon à pouvoir la remplacer en
cas de perte.

5.04

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 4


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.05

CHANGEMENT DE ROUE
Donnez quelques tours pour décoller
4 la roue du sol.
2 Démontez les vis et retirez la roue.
Mettez la roue de secours en place sur
le moyeu central et tournez-la pour
faire coïncider les trous de fixation de
la roue et du moyeu.
Lorsque des vis sont livrées avec la
1 roue de secours, utilisez ces vis exclu-
sivement pour la roue de secours. Ser-
rez les vis et descendez le cric.
Roue au sol, serrez les vis fortement,
et faites contrôler le serrage le plus
3 rapidement possible (couple de ser-
rage 110 Nm).
Si nécessaire, déposez l’enjoliveur.
Garez la voiture sur un sol
plan non glissant (exem- Débloquez les vis de la roue à l’aide
ple : évitez le carrelage...) de la clé de roue 1. Positionnez-la de
et résistant (si nécessaire, façon à appuyer dessus.
interposez un support solide sous Présentez le cric 3 horizontalement,
la semelle du cric), enclenchez le la tête du cric doit être positionnée à
signal de détresse. hauteur du support tôle 2 le plus pro-
Serrez le frein à main et engagez che de la roue concernée, signalé par
une vitesse (première ou marche une flèche 4.
arrière ou en position P pour les Commencez à visser le cric à la main En cas de crevaison, rem-
boîtes automatiques). pour placer convenablement sa placez la roue le plus rapi-
semelle (légèrement rentrée sous la dement possible.
Faites descendre tous les occu-
pants du véhicule et tenez-les éloi- voiture). Un pneumatique ayant
gnés de la zone de circulation. subi une crevaison doit toujours
être examiné (et réparé si cela est
possible) par un spécialiste.

5.05

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 5


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.06

PNEUMATIQUES
Sécurité pneumatiques - roues Lorsque le relief des sculptures a été
Les pneumatiques constituent le érodé jusqu’au niveau des bossages-
seul contact entre le véhicule et la témoins, ceux-ci deviennent visi-
route, il est donc essentiel de les bles 2 : il est alors nécessaire de
1 remplacer vos pneumatiques car la
tenir en bon état.
profondeur des sculptures n’est, au
Vous devez impérativement vous plus, que de 1,6 mm et ceci
conformer aux règles locales pré- 2 entraîne une mauvaise adhérence
vues par le code de la route. sur les routes mouillées.
Un véhicule surchargé, de longs
parcours sur autoroute plus particu-
lièrement par fortes chaleurs, une
conduite habituelle sur de mauvais
chemins concourent à des détériora-
tions plus rapides des pneumati-
ques et influent sur la sécurité.
Entretien des pneumatiques
Les pneumatiques doivent être en
bon état et leurs sculptures doivent
présenter un relief suffisant ; les
pneumatiques agréés par nos servi-
Lorsqu’il y a nécessité de ces techniques comportent des Des incidents de con-
les remplacer, il ne faut témoins d’usure 1 qui sont consti- duite, tels que « coups
monter sur votre voiture tués de bossages-témoins incorpo- de trottoir », risquent
que des pneumatiques de rés dans l’épaisseur de la bande de d'endommager les pneu-
même marque, dimension, type roulement. matiques et les jantes, ainsi que
et structure. d'entraîner des déréglages du
Ils doivent : soit être identiques train avant ou arrière. Dans ce
à ceux d’origine, soit correspon- cas, faites vérifier leur état par un
dre à ceux préconisés par votre Représentant RENAULT.
Représentant RENAULT.

5.06

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 6


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.07

PNEUMATIQUES (suite)
Pressions de gonflage Les pressions doivent être vérifiées Remplacement des pneumati-
Il est important de respecter les à froid : ne tenez pas compte des ques
pressions de gonflage (y compris pressions supérieures qui seraient
celle de la roue de secours), elles atteintes par temps chaud ou après
un parcours effectué à vive allure. Pour des raisons de sécu-
doivent être vérifiées au moins une rité, cette opération doit
fois par mois et, de plus, avant cha- Au cas où la vérification de la pres- être confiée exclusive-
que grand voyage (Reportez-vous au sion ne peut être effectuée sur les ment à un spécialiste.
paragraphe « pressions de gonflage pneumatiques froids, il faut majorer
des pneumatiques »). les pressions indiquées de 0,2 à Une monte différente de pneu-
0,3 bar (ou 3 PSI). matiques peut modifier :
- la conformité de votre véhicule
Il est impératif de ne jamais dégon- aux réglementations en
fler un pneumatique chaud. vigueur ;
- son comportement en virages ;
Nota : une étiquette (suivant pays ou - la lourdeur de la direction ;
version), collée sur le chant ou l’en- - le bruit émis par les pneumati-
Des pressions insuffisan- cadrement de la porte avant conduc-
tes entraînent une usure ques ;
teur, vous indique les pressions de
prématurée et des échauf- gonflage des pneumatiques. - la monte de chaînes.
fements anormaux des
pneumatiques avec toutes les
conséquences que cela comporte Permutation des roues
sur le plan de la sécurité :
Cette pratique est déconseillée.
- mauvaise tenue de route,
Roue de secours
- risques d’éclatement ou de
perte de la bande de roulement. Véhicule équipé du sys- Reportez-vous aux paragraphes « roue
tème de surveillance de de secours » et « changement de
La pression de gonflage dépend la pression des pneus roue » en chapitre 5.
de la charge et de la vitesse d'uti- Chacun des capteurs
lisation. Ajuster les pressions en implantés dans les valves est
fonction des conditions d'utilisa- dédié à une seule et unique
tion (reportez-vous au paragra- roue : il ne faut donc pas inter-
phe « pressions de gonflage des vertir les roues.
pneumatiques). Risque d'information erronée
pouvant entraîner des consé-
quences graves.

5.07

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 7


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.08

PNEUMATIQUES (suite)
Utilisation hivernale
• Chaînes • Pneus « neiges » ou « thermo-
Pour des raisons de sécurité, il est gommes »
formellement interdit de monter Nous vous conseillons d’équiper
des chaînes sur l’essieu arrière. les quatre roues afin de préserver
Toute monte de pneumatiques de le plus possible les qualités d’ad-
taille supérieure à celle d'origine hérence de votre véhicule.
rend impossible le chaînage.
Nota : Nous attirons votre atten-
tion sur le fait que ces pneumati-
ques comportent parfois :
- Un sens de roulage,
- un indice de vitesse maxi qui
peut être inférieur à la vitesse
maxi de votre véhicule.

La monte de chaînes • Pneus cloutés


n'est possible qu'avec des Ce type d’équipement n’est utili-
pneumatiques de taille sable que durant une période
identique à ceux montés limitée et déterminée par la légis-
d'origine sur votre véhicule. lation locale.
Les roues sont chaînables à con- Il est nécessaire de respecter la
dition d'utiliser des chaînes spé- vitesse imposée par la réglemen-
cifiques. Consultez votre Repré- tation en vigueur.
sentant RENAULT.
Ces pneus doivent équiper les
Particularité versions équipées deux roues de l’essieu avant au
de roues 17” : elles ne sont pas minimum.
Dans tous les cas nous vous recom-
chaînables
mandons de consulter votre Repré-
Si vous désirez utiliser des équi- sentant RENAULT qui saura vous
pements spécifiques, consultez conseiller sur le choix des équipe-
votre Représentant RENAULT. ments les plus adaptés à votre véhi-
cule.

5.08

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 8


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.09

PROJECTEURS AVANT AVEC LAMPES HALOGÈNE : ACCÈS

L'accès aux lampes se fait après Accès au projecteur gauche


avoir déposé les obturateurs 1 et 2
situés dans les passages de roues. Moteur arrêté
Faites tourner l'obturateur 1 d'un
Toutefois, du fait de leur accessibi- quart de tour (dans le sens inverse
lité réduite (nécessité parfois de des aiguilles d'une montre).
démontage d'organes de carrosserie
ou de mécanique), nous vous
conseillons de faire remplacer vos Accès au projecteur droit
lampes par un Représentant
RENAULT. Moteur arrêté
Déclipez l'obturateur 2.
Dans les deux cas, une fois la lampe Lors des interventions sous
changée, veillez à bien reposition- le capot moteur, le moto-
ner les obturateurs 1 et 2. ventilateur peut se mettre
en route à tout instant.

5.09

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 9


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.10

PROJECTEURS AVANT AVEC LAMPES HALOGÈNE : remplacement des lampes


Les projecteurs étant équi-
pés de « glace » plastique,
il est impératif d'utiliser
des lampes anti U.V. 55 W
2 (l'utilisation de toute autre lampe
1 3 4 pourrait entraîner une dégradation
5
du projecteur.)
A B Les lampes sont sous pression et
peuvent éclater lors du remplace-
ment. Risque de blessure.
8 7 6
Il est conseillé de prévoir une boîte
de secours comportant un jeu de
lampes.

Feux de croisement / de route Feu de position avant


Déposez le cache A ou B. Déposez le porte-lampe 7 pour
Déposez le connecteur 3 ou 6 de la atteindre la lampe.
lampe.
Type de la lampe : W5W.
Dégagez le ressort 2 ou 4 et sortez la
lampe.
Feu indicateur de direction
Type de lampe anti U.V. Tournez d’un quart de tour le porte-
(voir encadré) : lampe 8 et sortez la lampe.
1 ➩ H7
5 ➩ H1 Type de la lampe : lampe orange Lors des interventions sous
PY21 W. le capot moteur, le moto-
Ne touchez pas le verre de la ventaliteur peut se mettre
lampe. Tenez-la par son culot. en route à tout instant.
La lampe changée, veillez à bien
repositionner le cache.

5.10

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 10


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.11

PROJECTEURS AVANT AVEC LAMPES AU XÉNON : remplacement des lampes


Feux de croisement à lampes au Nettoyage des projecteurs
Xénon Les projecteurs étant équipés de
« glace » plastique, utilisez un chif-
fon doux ou du coton.
Si cela est insuffisant, utilisez un
chiffon doux (ou coton) légèrement
imbibé d'eau savonneuse puis rin-
cez avec un chiffon doux ou coton
humide.
Le montage de ce dispo- Terminez en essuyant délicatement
sitif nécessitant une tech- avec un chiffon sec doux.
nologie spécifique, il est
interdit de monter un L'emploi de produits à base d'al-
projecteur équipé de lampes au cool est à proscrire.
Xénon sur une version non con-
çue pour recevoir ce dispositif.

Du fait du danger de
manipuler un dispositif
sous haute tension, le
remplacement de ce type
de lampe doit être réalisé par un
Représentant RENAULT.

5.11

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 11


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.12

PROJECTEURS AVANT : feux de brouillard avant / additionnels


Projecteurs additionnels
Si vous désirez équiper votre voi-
ture de projecteurs « anti-
brouillard » ou « longue portée »,
consultez un Représentant
RENAULT.

Feux de brouillard avant 1


Remplacement d'une lampe :
Consultez votre Représentant
RENAULT.

Type de la lampe : H11. Toute intervention (ou


modification) sur le cir-
cuit électrique doit être
réalisée par un Représen-
tant RENAULT qui dispose des
pièces nécessaires à l’adaptation,
car un branchement incorrect
pourrait entraîner la détériora-
tion de l’installation électrique
(câblage, organes, en particulier
l’alternateur).

5.12

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 12


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.13

FEUX ARRIÈRE : remplacement des lampes

2
3
4
1

5
6

Feux de direction/feux de posi- 3 Feu de position et de stop


tion et de stop Lampe P21/5 W.
Après ouverture du coffre, retirez De l'extérieur, dégagez le bloc feux
les vis 1. arrière en le tirant vers l'arrière. 4 Feu indicateur de direction
Déclipez les portes lampes 2 pour Lampe orange PY21 W.
accéder aux lampes.
5 Feu de brouillard arrière
Lampe P21 W.
Nota : les deux blocs feux sont
équipés d'une lampe, mais seule
la lampe côté conducteur fonc-
Les lampes sont sous tionne.
pression et peuvent écla-
ter lors du remplace- 6 Feu de recul
ment. Risque de bles- Lampe P21 W.
sure.

5.13

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 13


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.14

FEUX ARRIÈRE (suite) ET LATÉRAUX : remplacement des lampes

7
8

10

Troisième feu stop 7 Éclaireurs plaque d’immatricu- Répétiteurs latéraux 10


Consultez votre Représentant lation 8 Déclipez le répétiteur 10 (à l’aide
RENAULT. Déclipez l’éclaireur 8 en pressant la d’un outil type tournevis plat).
languette 9. Tournez d’un quart de tour le porte-
Retirez le couvercle de l’éclaireur lampe et sortez la lampe.
pour accéder à la lampe.
Type de lampe : W5W.
Type de lampe : navette C5W.

Les lampes sont sous


pression et peuvent écla-
ter lors du remplace-
ment. Risque de bles-
sure.

5.14

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 14


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.15

ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes

Plafonnier A
Déclipez (à l'aide d'un outil type Dégagez la lampe concernée.
tournevis plat) le cache transparent 1.
Type de la lampe 2 : W5W.

5.15

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 15


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.16

ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (suite)

B 3

Plafonnier B Eclaireurs de portes


Déclipez (à l'aide d'un outil type Dégagez la lampe concernée. Déclipez (à l'aide d'un outil type
tournevis plat) le cache transparent 3. tournevis plat) l'éclaireur 5.
Type de la lampe 4 : W5W. Tournez d'un quart de tour le porte-
lampe et sortez la lampe.

Type de la lampe : W5W.

5.16

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 16


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.17

ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (suite)

7
9

Eclaireur de coffre
Déclipez (à l'aide d'un outil type Appuyez sur la languette 8 pour
tournevis plat) l'éclaireur 7 en pres- dégager le porte-lampe et accéder à
sant sur les languettes de chaque la lampe 9.
côté de l'éclaireur.
Déconnectez l'éclaireur. Type de la lampe : navette C5W.

5.17

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 17


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.18

FUSIBLES

1
3

2
BON MAUVAIS
2

Compartiment à fusibles 1 Débrochez le fusible à l’aide de la


En cas de non fonctionnement d’un pince 3, située sur le couvercle 2.
appareil électrique, vérifiez l’état Pour le sortir de la pince, glissez-le
des fusibles. latéralement.
Vérifiez le fusible concerné
Ouvrez le couvercle 2 (sous le et remplacez-le, si néces- Il est recommandé de ne pas utiliser
volant ou dans la boîte à gants). saire, par un fusible impé- les emplacements fusibles libres.
Pour repérer les fusibles, aidez-vous rativement de même ampé-
de l’étiquette d’affectation des fusi- rage que celui d'origine.
bles (détaillée en page suivante). Un fusible d'ampérage trop fort
peut créer un échauffement exces-
sif du réseau électrique (risque
d'incendie) en cas de consomma- Suivant la législation ou par pré-
tion anormale d'un équipement. caution :
Procurez-vous chez votre Repré-
sentant RENAULT une boîte de
secours comportant un jeu de
lampes et un jeu de fusibles.

5.18

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 18


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.19

FUSIBLES (suite)
Affectation des fusibles (la présence des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule)
Symbole Affectation Symbole Affectation

Ventilation habitacle Avertisseur sonore

Lève-vitres électriques
Essuie-vitre arrière

Toit ouvrant électrique A


Alimentation générale

ABS
Sièges chauffants
Radio
Condamnation électrique
Feux stop des portes Certaines fonctions sont protégées
par des fusibles situés dans le com-
partiment moteur (boîtier A).
Coupe-consommateur Dégivrage rétroviseurs Toutefois, du fait de leur accessibi-
lité réduite, nous vous conseillons
de faire remplacer ces fusibles par
un représentant RENAULT.

5.19

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 19


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.20

BATTERIE : dépannage
Pour éviter tout risque d’étincelle
- Assurez-vous que les « consom-
mateurs » soient coupés avant de
débrancher ou de rebrancher une
batterie.
- Lors de la charge, arrêtez le char-
geur avant de connecter ou de dé-
connecter la batterie.
- Ne posez pas d’objet métallique 1
sur la batterie pour ne pas créer de
court-circuit entre les bornes.
- Ne jamais débrancher une batterie
moins de vingt secondes après une
coupure moteur.
- Veillez à bien rebrancher les bor-
nes d'une batterie après remon- Manœuvrez la batterie avec
tage. Suivant véhicule, la batterie peut précaution car elle contient
être équipée d'un cache 1 qui doit de l’acide sulfurique qui ne
être retiré avec des outils spécifi- doit pas entrer en contact
ques. Dans ce cas, nous vous con- avec les yeux ou la peau. Si un tel
seillons de faire effectuer cette opé- contact survient, rincez abondam-
ration par un Représentant ment à l’eau.
RENAULT. Tenez toute flamme, tout point
incandescent et toute étincelle
éloignés des éléments de la batte-
rie : risque d’explosion.
Lors des interventions sous le
capot moteur, le motoventilateur
peut se mettre en route à tout ins-
tant.

5.20

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 20


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.21

BATTERIE : dépannage (suite)


Branchement d’un chargeur
Déconnectez impérativement (moteur • Lorsque la température extérieure Pour une immobilisation prolongée
arrêté) les câbles reliés aux deux bor- baisse (période hivernale), l'état de votre véhicule, débranchez la
nes de la batterie en commençant par de charge diminue. En période batterie ou faites-la recharger régu-
la borne négative. hivernale, n’utilisez que les équi- lièrement, notamment en période
pements électriques nécessaires. de froid. Il conviendra alors de
Ne débranchez pas la batterie quand reprogrammer les appareils à mé-
le moteur tourne. Conformez-vous • Enfin sachez que l'état de charge
diminue naturellement du fait de moire, autoradio... La batterie doit
aux instructions d’utilisation don- être stockée dans un local sec et
nées par le fournisseur du chargeur certains « consommateurs per-
manents » exemple : montre, frais ainsi qu’à l’abri du gel.
de batterie que vous employez.
accessoires après-vente…
Seule une batterie bien chargée et
bien entretenue peut atteindre une Dans le cas où de nombreux acces-
durée de vie maximale et vous per- soires sont montés sur le véhicule,
met de démarrer normalement le faites-les brancher en + après
moteur de votre véhicule. contact. Dans ce cas, il est souhaita-
ble de faire équiper votre véhicule
La batterie doit être maintenue pro- d’une batterie de capacité nominale
pre et sèche. plus importante. Prenez conseil
Faites contrôler souvent l'état de auprès de votre Représentant
charge de votre batterie : RENAULT.
• Surtout si vous utilisez votre Certaines batteries peu-
véhicule sur de petits parcours, vent présenter des spéci-
voire en circuit urbain. ficités en terme de
recharge, prenez conseil
auprès de votre Représentant
RENAULT.
Evitez tout risque d'étincelle qui
pourrait entraîner immédiate-
ment une explosion et procédez
au chargement dans un local
bien aéré. Danger de blessures
graves.

5.21

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 21


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.22

BATTERIE : dépannage (suite)


Démarrage avec la batterie d’un Vérifiez qu’il n’existe aucun contact
autre véhicule entre les câbles A et B, et que le
câble A (+) n’est pas en contact avec
Pour démarrer, si vous devez em- un élément métallique du véhicule
prunter de l’énergie à la batterie d’un 1
4 fournissant le courant.
autre véhicule, procédez comme B
suit : Démarrez le moteur comme habi-
Procurez-vous des câbles électriques tuellement. Dès qu’il tourne, dé-
appropriés (section importante) chez branchez les câbles A et B dans l’or-
un Représentant RENAULT, ou si dre inverse (4-3-2-1).
A
vous possédez déjà des câbles de
démarrage, assurez-vous de leur 3
parfait état. 2
Les deux batteries doivent avoir une
tension nominale identique : 12 volts.
La capacité de la batterie fournis-
sant le courant doit avoir une capa-
cité (ampère-heure, Ah) au moins Fixez le câble positif (+) A sur la
identique à la batterie déchargée. borne (+) 1 de la batterie déchargée,
Assurez-vous qu’aucun contact puis sur la borne (+) 2 de la batterie
n’existe entre les deux véhicules fournissant le courant.
(risque de court-circuit lors de la Fixez le câble négatif (–) B sur la
liaison des pôles positifs) et que la borne (–) 3 de la batterie fournissant
batterie déchargée est bien bran- le courant puis sur la borne (–) 4 de
chée. Coupez le contact de votre la batterie déchargée.
véhicule.
Mettez le moteur du véhicule four-
nissant le courant en route et adop-
tez un régime moyen.

5.22

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 22


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.23

CARTE RENAULT : PILE

24089
2

Remplacement de la pile
Le message « Pile carte à changer »
apparaît au tableau de bord.
Tirez fortement sur la clé de secours 2.
Remplacez la pile 1 en respectant la
polarité inscrite sur la clé de secours.
Après l'opération, le message « pile
carte à changer » n'apparaît plus au
tableau de bord.
Ne jetez pas vos piles usa-
gées dans la nature, remet-
Les piles sont disponibles chez tez-les à un organisme
votre Représentant RENAULT. chargé de la collecte et du
Leur durée de vie est de deux ans recyclage des piles.
environ.

5.23

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 23


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.24

PRÉÉQUIPEMENT RADIO

Emplacement radio 1 Haut-parleurs aigus (tweeters) Haut-parleurs dans les portes


Déclipsez l'obturateur. Les conne- Déclipsez à l’aide d’un outil type Déclipsez, à l'aide d'un outil type
xions : antenne, alimentation + et –, tournevis la grille 2 pour accéder tournevis plat, la grille 3 pour accé-
fils de haut-parleurs se trouvent aux fils de haut-parleurs. der aux fils de haut-parleurs.
derrière.

• Dans tous les cas, il est très important de suivre précisément les instructions portées sur la notice de montage du
fabricant de l'équipement.
• Les caractéristiques des supports et câblages (disponibles en RENAULT Boutique) varient en fonction du niveau
d’équipement de votre véhicule et du type de votre autoradio.
Pour connaître leur référence, consultez votre Représentant RENAULT.
• Toute intervention sur le circuit électrique du véhicule ne peut être réalisée que par un Représentant RENAULT
car un branchement incorrect pourrait entraîner la détérioration de l'installation électrique et/ou des organes qui y
sont connectés.

5.24

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 24


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.25

ACCESSOIRES
Utilisation de téléphones et Montage ultérieur d'acces-
appareils CB. soires
Les téléphones et appareils Afin d'assurer le bon fonc-
CB équipés d'antenne inté- tionnement de votre véhi-
grée peuvent créer des interféren- cule et d'éviter tout risque de
ces avec les systèmes électroniques nature à porter atteinte à votre
équipant le véhicule d'origine, il sécurité, nous vous conseillons
est recommandé de n'utiliser que d'utiliser des accessoires spécifiés
des appareils avec antenne exté- par RENAULT qui sont adaptés à
rieure. votre véhicule et qui seuls sont
Par ailleurs, nous vous rappelons garantis par RENAULT.
la nécessité de respecter la législa-
tion en vigueur concernant l'utili- Accessoires électriques et électro-
sation de ces appareils. niques
• toute intervention sur le circuit
électrique du véhicule ne peut
être réalisée que par un Repré-
sentant RENAULT car un bran-
chement incorrect pourrait
entraîner la détérioration de
l'installation électrique et/ou des
organes qui y sont connectés ;
• en cas de montage ultérieur
d'équipement électrique assurez-
vous que l'installation est bien
protégée par un fusible. Faites-
vous préciser l'ampérage et la
localisation de ce fusible.

5.25

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 25


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:26 Page 5.26

BALAIS D'ESSUIE-VITRES
Remontage
Pour remonter le balai d'essuie-
vitre, procédez dans le sens inverse.
1 Assurez-vous du bon verrouillage
du balai. 5
2

4 3

B
A
6

Remplacement des balais d'es- Nettoyez régulièrement votre Balai d'essuie-vitre arrière 5
suie-vitre avant 1 pare-brise et votre vitre arrière. - Soulevez le bras d'essuie-vitre 6 ;
- Moteur arrêté, soulevez le bras - faites pivoter le balai 5 jusqu'à ren-
d'essuie-vitre 3 ; contrer une résistance ;
- faites pivoter le balai jusqu'à l'ho- - dégagez le balai en tirant sur
rizontale ; • Par temps de gel, assu- celui-ci.
- pressez la languette 2 et faites glis- rez-vous que les balais
ser le balai d'essuie-vitre vers le d’essuie-vitres ne sont Remontage
bas jusqu'à dégager le crochet 4 du pas immobilisés par le Pour remonter le balai d'essuie-vi-
bras d'essuie-vitre ; givre (risque d’échauffement tre, procédez dans le sens inverse.
- décalez le balai (mouvement A) du moteur). Assurez-vous du bon verrouillage
puis remontez-le (mouvement B). du balai.
• Surveillez l’état de ces balais.
Ils sont à changer dès que leur
efficacité diminue : environ
tous les ans.

5.26

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 26


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.27

REMORQUAGE : dépannage
Accès aux points de remor-
quage
Déclipsez le cache 2 ou 5.

Vissez l'anneau de remorquage 3 au


maximum : dans un premier temps,
à la main jusqu'en butée, puis termi-
nez en bloquant à l'aide de la clé de
roue.
1
2 4 L'anneau de remorquage 3 et la clé
de roue sont situés sous le tapis de
3 coffre dans le bloc-outils (reportez-
vous au paragraphe « bloc-outils »
5 en chapitre 5).
3

Insérez la carte RENAULT dans le Utilisez exclusivement les points de


lecteur de carte pour déverrouiller remorquage avant 1 et arrière 4
le volant et pour pouvoir utiliser les (jamais les tubes de transmission).
feux de signalisation (feux de stop, Ces points de remorquage ne peu-
feux indicateurs...). La nuit, le véhi- vent être utilisés qu'en traction, en
cule doit être éclairé. aucun cas ils ne doivent servir pour
soulever directement ou indirecte-
De plus, il est impératif de respecter ment le véhicule.
les conditions de remorquage défi-
nies dans la législation du pays et, si
vous êtes le véhicule tractant, de ne
pas dépasser le poids remorquable
de votre véhicule. Adressez-vous à
votre Représentant RENAULT. Moteur arrêté, les assis-
tances de direction et de
freinage ne sont plus
opérationnelles.

5.27

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 27


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.28

REMORQUAGE : dépannage (suite)


Procédure de remorquage Remorquage d'un véhicule à
- RENAULT préconise boîte automatique : particulari-
l'utilisation d'une barre Avant tout remorquage, il faut s'as-
surer que la colonne de direction est tés
de remorquage rigide. En
cas d'utilisation de corde déverrouillée. Moteur à l'arrêt : le graissage de la
ou de câble (lorsque la législation Si ce n'est pas le cas, insérez la carte boîte n'est plus assuré, il faut donc
l'autorise), il faut que le véhicule RENAULT dans le lecteur de carte et de préférence transporter le véhi-
tracté soit apte au freinage. appuyez cinq secondes sur le bou- cule posé sur un plateau ou le
ton de démarrage start/stop sans remorquer roues avant soulevées.
- Il ne faut pas remorquer un véhi-
cule dont l'aptitude au roulage appui sur les pédales. La colonne se Exceptionnellement, vous pouvez
est altérée. déverrouille et les fonctions acces- le remorquer les quatre roues au sol,
soires du véhicule sont alimentées. en marche avant uniquement, avec
- Il est impératif d'éviter les le levier en position neutre N et sur
à-coups à l'accélération et au frei- Exercez deux appuis successifs sur
le bouton de démarrage start/stop un parcours maximum de 50 km.
nage qui pourraient endommager
le véhicule. une fois le remorquage terminé (ris-
que de décharge de la batterie).
- Dans tous les cas de figure, il est
conseillé de ne pas dépasser
25 km/h.
Dans le cas où le levier
est bloqué sur P alors que
vous appuyez sur la
pédale de frein, il y a pos-
sibilité de libérer manuellement
le levier.
Pour cela, déclipez la partie
supérieure du cache à l'embase
du levier.
Appuyez simultanément sur le
repère représenté sur le soufflet
et sur le bouton de déver-
rouillage situé sur le levier.

5.28

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 28


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.29

REMORQUAGE (attelage)

Charge admise sur le point d'atte-


lage, masse maxi. remorque frei-
née et non freinée : reportez-vous
au chapitre 6, paragraphe « mas-
ses ».
Pour le montage des barres et les
conditions d'utilisation, consultez
la notice de montage du fabricant.
Il est conseillé de garder cette
notice avec les autres documents
de bord.

A : 817 mm
5.29

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 29


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.30

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité, consultez dès que
possible un Représentant RENAULT.

Utilisation de la carte RENAULT CAUSES QUE FAIRE

• La carte RENAULT ne fonctionne Véhicule situé dans une zone à forts Utilisez la clé de secours (reportez-
pas pour déverrouiller ou ver- rayonnements électromagnétiques. vous au paragraphe « clé de secours »
rouiller les portes. Batterie déchargée. en chapitre 1).

Utilisation d'appareils fonctionnant Arrêtez l'utilisation des appareils ou


sur la même fréquence que la carte utilisez la clé de secours (reportez-
(téléphone portable...). vous au paragraphe « clé de secours »
en chapitre 1).

Pile de la carte usée. Remplacez la pile.

5.30

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 30


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.31

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (suite)


Vous actionnez le démarreur CAUSES QUE FAIRE

• Il ne se passe rien : les lampes Câble électrique de batterie débranché Vérifiez le contact des cosses : grattez
témoins ne s’allument pas, le ou oxydation des cosses et des bornes. et nettoyez si elles sont oxydées, et
démarreur ne tourne pas. resserrez-les.

Batterie déchargée. Branchez une autre batterie sur la bat-


terie défaillante.

Batterie hors d’usage. Remplacez la batterie.


Ne poussez pas le véhicule si la
colonne de direction est verrouillée.

• Les lampes témoins faiblissent, le Cosses de batterie mal serrées, Vérifiez le contact des cosses : grattez
démarreur tourne très lentement. bornes de batterie oxydées. et nettoyez si elles sont oxydées, et
resserrez-les.

Batterie déchargée. Branchez une autre batterie sur la bat-


terie défaillante.

5.31

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 31


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.32

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (suite)


Vous actionnez le démarreur CAUSES QUE FAIRE

• Le moteur ne veut pas démarrer. Conditions de démarrage non rem- Reportez-vous au paragraphe « démar-
plies. rage/arrêt moteur » en chapitre 2.

La carte RENAULT mains libres ne Insérez la carte dans le lecteur de carte


fonctionne pas. pour démarrer.
Reportez-vous au paragraphe « démar-
rage/arrêt moteur » en chapitre 2.

• Le moteur démarre difficilement Mauvais allumage : humidité dans le Séchez les fils des bougies et de la
par temps humide, ou après lavage système d’allumage. bobine.

• Le moteur démarre difficilement à Mauvaise carburation (bulles de gaz Laissez refroidir le moteur.
chaud dans le circuit).

Manque de compression. Consultez un Représentant RENAULT.

• Le moteur refuse de s'arrêter. Problème électronique. Appuyez cinq fois rapidement sur le
bouton de démarrage.

• La colonne de direction reste ver- Volant bloqué. Manœuvrez le volant tout en


rouillée. appuyant sur le bouton de démarrage
du moteur (reportez-vous au paragra-
phe « démarrage moteur » en chapi-
tre 2).

5.32

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 32


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.33

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (suite)


Sur route CAUSES QUE FAIRE

• Fumée blanche anormale à l’échap- Panne mécanique : joint de culasse Arrêtez le moteur.
pement. détérioré. Voyez un Représentant RENAULT.

• Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques


équilibrés ou endommagés. si ce n'est pas la cause, faites vérifier
leur état par un Représentant
RENAULT.

• Bouillonnement dans le vase d’ex- Panne mécanique : joint de culasse Arrêtez le moteur.
pansion. claqué, pompe à eau défectueuse. Voyez un Représentant RENAULT.

Motoventilateur en panne. Vérifiez le fusible correspondant,


sinon consultez un Représentant
RENAULT.

5.33

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 33


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.34

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (suite)


Sur route CAUSES QUE FAIRE

• Fumée sous capot moteur. Court-circuit. Arrêtez-vous, coupez le contact,


débranchez la batterie.

Conduit du circuit de refroidissement Consultez un Représentant RENAULT.


défectueux.

• Le témoin de pression d’huile s’al-


lume :
- en virage ou au freinage, Le niveau est trop bas. Ajoutez de l’huile moteur (reportez-vous
au paragraphe « huile moteur - Appoint
/Remplissage » en chapitre 4).
- au ralenti, Pression d’huile faible. Rejoignez le Représentant RENAULT
le plus proche.
- tarde à s’éteindre ou reste allumé à Manque de pression d’huile. Arrêtez-vous : faites appel à un Repré-
l’accélération. sentant RENAULT.

• Le moteur manque de puissance. Filtre à air encrassé. Remplacez la cartouche.

Défaut d’alimentation en carburant. Vérifiez le niveau carburant.

Bougies défectueuses, mauvais réglage. Consultez un Représentant RENAULT.

• Le ralenti est instable ou le moteur Manque de compression (bougies, Consultez un Représentant RENAULT.
cale. allumage, prise d’air).
5.34

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 34


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.35

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (suite)


Sur route CAUSES QUE FAIRE

• La direction devient dure : - surchauffe de l'assistance, Laissez refroidir.

- batterie faible ou usée. Recharger ou faites remplacer la batte-


rie.

• Le moteur chauffe. Le témoin de tem- Pompe à eau : courroie détendue ou Stoppez le véhicule, arrêtez le moteur
pérature d’eau s’allume (ou cassée. et voyez un Représentant RENAULT.
l’aiguille de l’indicateur se situe Panne du motoventilateur.
dans la zone rouge).

Fuites d’eau. Vérifiez l’état des raccords d’eau et le


serrage des colliers.
Vérifiez le vase d’expansion : il doit
contenir du liquide. S’il n’en contient
pas refaites le niveau (après l’avoir
laissé refroidir). Prenez toutes pré-
cautions pour ne pas vous brûler. Ce
dépannage n’est que provisoire, voyez
votre Représentant RENAULT le plus
tôt possible.

Radiateur : Dans le cas d’un manque d’eau important n’oubliez pas qu’il ne faut jamais faire le plein avec de
l’eau froide lorsque le moteur est très chaud. Après toute intervention sur le véhicule ayant nécessité la vidange,
même partielle, du circuit de refroidissement, ce dernier doit être rempli d’un mélange neuf convenablement
dosé. Nous vous rappelons qu’il est impératif de n’utiliser qu’un produit sélectionné par nos services techni-
ques.

5.35

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 35


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.36

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (suite)


Appareillage électrique CAUSES QUE FAIRE

• L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser
l’essuie-vitre.

Fusible essuie-vitre avant rompu. Voyez un Représentant RENAULT.

Fusible essuie-vitre arrière rompu Changez-le.


(intermittent, arrêt fixe).

Panne du moteur. Voyez un Représentant RENAULT.

• L'essuie-vitre ne s'arrête plus. Commandes électriques défectueuses. Voyez un Représentant RENAULT.

• Fréquence plus rapide des feux cli- Ampoule grillée. Remplacez l'ampoule.
gnotants.

• Les feux D'un seul côté : - ampoule grillée, Remplacez l'ampoule.


clignotants
ne fonctionnent plus. - mise à la masse défectueuse, Repérez le fil de masse qui est fixé sur
une partie métallique, grattez l’em-
bout du fil de masse et refixez-le soi-
gneusement.

Des deux côtés : - fusible rompu, Changez-le.

- centrale clignotante défectueuse. A remplacer : voyez un Représentant


RENAULT.
5.36

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 36


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.37

ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (suite)


Appareillage électrique CAUSES QUE FAIRE

• Les projecteurs Un seul : - ampoule grillée, Remplacez-la.


ne fonctionnent plus.
- fil débranché ou connecteur mal Vérifiez et rebranchez le fil ou le
positionné, connecteur.

- mise à la masse défectueuse. Voir ci-dessus.

Les deux : - si le circuit est protégé par un fusi- Vérifiez et changez-le si nécessaire.
ble.

• Les projecteurs s'éteignent plus. Commandes électriques défectueuses. Voyez votre Représentant RENAULT.

• Traces de condensation dans les Ceci n'est pas une anomalie. La pré-
feux. sence de traces de condensation dans
les feux est un phénomène naturel lié
aux variations de température.
Ces traces disparaîtront rapidement
lors de l'utilisation des feux.

5.37

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 37


NU687_10_G5-FRA.qxd 10/02/05 15:27 Page 5.38

5.38

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T5-FRA.win 10/2/2005 16:53 - page 38


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.01

Chapitre 6 : Caractéristiques techniques

Plaques d’identification ....................................................................................................................... 6.02 ➟ 6.04


Caractéristiques moteurs .................................................................................................................................. 6.05
Charge remorquable ............................................................................................................................. 6.06 ➟ 6.17
Masses ................................................................................................................................................... 6.06 ➟ 6.17
Dimensions ........................................................................................................................................................ 6.18
Pièces de rechange ........................................................................................................................................... 6.19
6.01

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 1


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.02

PLAQUES D'IDENTIFICATION

A
6
7
8
9
1 10
2
A
3 11
4
5 12

13

Les indications figurant sur la pla-


que constructeur (partie droite) sont
à rappeler dans toutes vos lettres ou
commandes.

Plaque constructeur A
1 Type mine du véhicule et 6 Caractéristiques techniques du
numéro dans la série du type. véhicule.
Cette information est rappelée 7 Référence peinture.
sur le marquage B. 8 Niveau d'équipement.
B 2 MTMA (Masse Totale Maxi 9 Type de véhicule.
Autorisée de véhicule).
10 Code sellerie.
3 MTR (Masse Totale Roulante :
véhicule en charge avec remor- 11 Complément de définition équi-
que). pement.
4 MTMA essieu avant. 12 Numéro de fabrication.
5 MTMA essieu arrière. 13 Code habillage intérieur.

6.02

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 2


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.03

PLAQUES D’IDENTIFICATION (suite)

C C
C
1

2 3

1.4 16V - 1.6 16V 2.0 16V


Les indications figurant sur la pla-
que moteur C sont à rappeler dans
toutes vos lettres ou commandes.

C - Plaque moteur ou étiquette


moteur
(emplacement différent suivant
motorisation)
1 Type du moteur.
2 Indice du moteur. C
3 Numéro du moteur.

2.0 T

6.03

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 3


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.04

PLAQUES D’IDENTIFICATION (suite)

C
1
C
2 3
C

1.5 dCi 1.9 dCi


Les indications figurant sur la pla-
que moteur C sont à rappeler dans
toutes vos lettres ou commandes.

C - Plaque moteur ou étiquette


moteur
(emplacement différent suivant
motorisation)
1 Type du moteur.
2 Indice du moteur.
3 Numéro du moteur. C

2.0 dCi

6.04

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 4


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.05

CARACTÉRISTIQUES MOTEURS

Versions 1.4 16V 1.6 16V 2.0 16V 2.0 T 1.5 dCi 1.9 dCi 2.0 dCi

Type moteur
(voir plaque moteur) K4J K4M F4R F4R Turbo K9K Turbo F9Q Turbo M9R Turbo

Cylindrée (cm3) 1 390 1 598 1 998 1 461 1 870 1 998

Type de carburant Carburant sans plomb impérativement,


Indice d'Octane d'indice d'octane tel que précisé sur l'éti- Gazole
quette située dans la trappe à carburant. L'étiquette située
A défaut, possibilité d'utiliser ponctuel- dans la trappe
lement du carburant sans plomb : à carburant
- d'Indice d'Octane 91 pour une étiquette vous indique
indiquant 95, 98 ; les carburants
- d'Indice d'Octane 87 pour une étiquette autorisés.
indiquant 91, 95, 98.

Bougies N’utilisez que les bougies spécifiées pour


le moteur de votre véhicule.
Leur type doit être indiqué sur une éti-
quette collée dans le compartiment

moteur, sinon consultez votre Représen-
tant RENAULT.
Le montage de bougies non spécifiées peut
entraîner la détérioration de votre moteur.

6.05

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 5


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.06

MASSES (en kg) - Véhicule de base et sans option, susceptible d’évoluer en cours d’année et suivant le pays
de commercialisation : consultez votre Représentant RENAULT.

Versions 1.4 16V 1.6 16V

Type de véhicule CM0B BM0B CM0C BM0C BM0P CM0Y BM0Y


(voir plaque constructeur) CM08 BM08 CM0J BM0J
CM1A BM1A CM1B BM1B
CM0H BM0H

Masse à vide Total 1 145 1 165 1 155 1 175 1 218 1 210 1 230
en ordre de marche Avant 710 710 715 715 749 715 715
sans conducteur Arrière 435 455 440 460 469 495 515

Masse maxi. Avant 1 015 1 015


autorisée par essieu Arrière 930 965

Masse maxi. autorisée en charge 1 695 1 715 1 705 1 725 1 723 1 740 1 760

Masse maxi. remorque non freinée 650

Masse maxi. remorque freinée (1)


conducteur seul 1 300 1 350 1 250 1 300

autres cas 1 000 950 1 000 950

Masse totale roulante


(= Masse maxi. autorisée en charge 2 700 2 750 2 700 2 750 2 700 2 750
+ remorque)

Charge admise sur point d'attelage 75

Charge admise sur galerie de toit 80 (y compris dispositifs de portage)

6.06

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 6


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.07

(1) Charge remorquable


(Remorquage de caravane, bateau, etc.)
- Il est important de respecter les charges remorquables admises par la législation locale et, notamment, celles définies par
le code de la route. Pour toute adaptation d’attelage adressez-vous à votre Représentant RENAULT. Dans tous les cas, la
masse totale roulante (véhicule + remorque) ne doit jamais être dépassée.
- Si votre véhicule est déjà utilisé à pleine charge (masse maxi autorisée en charge), la vitesse maximale doit être limitée à
100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI).
- Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de
10% à 1 000 mètres, puis 10% supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

6.07

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 7


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.08

MASSES (en kg) - Véhicule de base et sans option, susceptible d’évoluer en cours d’année et suivant le pays
de commercialisation : consultez votre Représentant RENAULT.

Versions 1.6 16V


2.0 16V
Automatique

Type de véhicule CM0C BM0C CM0U BM0U CM05 BM05 CM1M BM1M BM0S
(voir plaque constructeur) CM0J BM0J CM1N BM1N
CM01B BM1B

Masse à vide Total 1 205 1 225 1 230 1 250 1 230 1 250 1 279 1 299 1 290
en ordre de marche Avant 770 770 785 785 785 785 813 813 810
sans conducteur Arrière 435 455 445 465 445 465 466 486 480

Masse maxi. Avant 1 015 1 060 990


autorisée par essieu Arrière 930 930 931

Masse maxi. autorisée en charge 1 755 1775 1790 1770 1704 1785 1795

Masse maxi. remorque non freinée 650

Masse maxi. remorque freinée (1)


conducteur seul 1 300

autres cas 900 950 1 000 950 1 000 950 1 000

Masse totale roulante


(= Masse maxi. autorisée en charge 2 700 2 750 2 800 2 750 2 800 2 700 2 800
+ remorque)

Charge admise sur point d'attelage 75

Charge admise sur galerie de toit 80 (y compris dispositifs de portage)

6.08

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 8


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.09

(1) Charge remorquable


(Remorquage de caravane, bateau, etc.)
- Il est important de respecter les charges remorquables admises par la législation locale et, notamment, celles définies par
le code de la route. Pour toute adaptation d’attelage adressez-vous à votre Représentant RENAULT. Dans tous les cas, la
masse totale roulante (véhicule + remorque) ne doit jamais être dépassée.
- Si votre véhicule est déjà utilisé à pleine charge (masse maxi autorisée en charge), la vitesse maximale doit être limitée à
100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI).
- Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de
10% à 1 000 mètres, puis 10% supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

6.09

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 9


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.10

MASSES (en kg) - Véhicules de base et sans option, susceptibles d’évoluer en cours d’année et suivant le
pays de commercialisation : consultez votre Représentant RENAULT.

Versions 2.0 16V 2.0 T

Type de véhicule CM1N BM1N BM1M BM0S CM0W BM0W


(voir plaque constructeur) CM0U BM0U
CM05 BM05
Automatique

Masse à vide Total 1 245 1 265 1 314 1 326 1 255 1 275


en ordre de marche Avant 800 800 828 848 815 815
Sans conducteur Arrière 445 465 486 478 440 460

Masse maxi. Avant 1 060 1 028 1 060 930


autorisée par essieu Arrière 930 929

Masse maxi. autorisée en charge 1 785 1 805 1 800 1 831 1 795 1 815

Masse maxi. remorque non freinée 650

Masse maxi. remorque freinée (1)


conducteur seul 1 300 1 250 1 300

autres cas 1 000 950 1 000 900 1 000 950

Masse totale roulante


(=Masse maxi. autorisée en charge 2 800 2 750 2 800
+ remorque)

Charge admise sur point d'attelage 75

Charge admise sur galerie de toit 80 (y compris dispositifs de portage)

6.10

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 10


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.11

(1) Charge remorquable


(Remorquage de caravane, bateau, etc.)
- Il est important de respecter les charges remorquables admises par la législation locale et, notamment, celles définies par
le code de la route. Pour toute adaptation d’attelage adressez-vous à votre Représentant RENAULT. Dans tous les cas, la
masse totale roulante (véhicule + remorque) ne doit jamais être dépassée.
- Si votre véhicule est déjà utilisé à pleine charge (masse maxi autorisée en charge), la vitesse maximale doit être limitée à
100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI).
- Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de
10% à 1 000 mètres, puis 10% supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

6.11

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 11


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.12

MASSES (en kg) - Véhicules de base et sans option, susceptibles d’évoluer en cours d’année et suivant le
pays de commercialisation : consultez votre Représentant RENAULT.

Versions 1.5 dCi

Type de véhicule CM0F GM0F SM02 CM1E BM1E CM02 BM02


(voir plaque constructeur) CM02 GM02 SM1F GM1E SM1E
CM1F BM1F
BM0F
Automatique
SM0F
BM02

Masse à vide Total 1 175 1 175 1 195 1 190 1 205 1 225 1 245
en ordre de marche Avant 740 725 740 755 750 795 795
Sans conducteur Arrière 435 450 455 435 455 430 450

Masse maxi. Avant 1 015


autorisée par essieu Arrière 930

Masse maxi. autorisée en charge 1 725 1 725 1 745 1 750 1 775 1 782 1 795

Masse maxi. remorque non freinée 650

Masse maxi. remorque freinée (1)


conducteur seul 1 300

autres cas 950 1 000 950 1 000 950

Masse totale roulante


(=Masse maxi. autorisée en charge 2 700 2 750 2 800 2 800
+ remorque)

Charge admise sur point d'attelage 75

Charge admise sur galerie de toit 80 (y compris dispositifs de portage)

6.12

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 12


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.13

(1) Charge remorquable


(Remorquage de caravane, bateau, etc.)
- Il est important de respecter les charges remorquables admises par la législation locale et, notamment, celles définies par
le code de la route. Pour toute adaptation d’attelage adressez-vous à votre Représentant RENAULT. Dans tous les cas, la
masse totale roulante (véhicule + remorque) ne doit jamais être dépassée.
- Si votre véhicule est déjà utilisé à pleine charge (masse maxi autorisée en charge), la vitesse maximale doit être limitée à
100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI).
- Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de
10% à 1 000 mètres, puis 10% supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

6.13

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 13


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.14

MASSES (en kg) - Véhicules de base et sans option, susceptibles d’évoluer en cours d’année et suivant le
pays de commercialisation : consultez votre Représentant RENAULT.

Versions 1.9 dCi

Type de véhicule CM1D BM1D CM0L BM0L CM1D BM1D


(voir plaque constructeur) CM0G BM0G
CM1G BM1G
CM0O BM0O Automatique

Masse à vide Total 1 250 1 270 1 307 1 327 1 265 1 285


en ordre de marche Avant 815 815 846 846 830 830
Sans conducteur Arrière 435 455 461 481 435 455

Masse maxi. Avant 1 060 1 060 1 028 1 026 1 060


autorisée par essieu Arrière 930 930 902 920 930

Masse maxi. autorisée en charge 1 800 1 820 1 812 1 832 1 805 1 835

Masse maxi. remorque non freinée 650

Masse maxi. remorque freinée (1)


conducteur seul 1 300

autres cas 1 000 950 1 000 950 1 000

Masse totale roulante


(=Masse maxi. autorisée en charge 2 800 2 850 2 800 2 850 2 800 2 850
+ remorque)

Charge admise sur point d'attelage 75

Charge admise sur galerie de toit 80 (y compris dispositifs de portage)

6.14

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 14


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.15

(1) Charge remorquable


(Remorquage de caravane, bateau, etc.)
- Il est important de respecter les charges remorquables admises par la législation locale et, notamment, celles définies par
le code de la route. Pour toute adaptation d’attelage adressez-vous à votre Représentant RENAULT. Dans tous les cas, la
masse totale roulante (véhicule + remorque) ne doit jamais être dépassée.
- Si votre véhicule est déjà utilisé à pleine charge (masse maxi autorisée en charge), la vitesse maximale doit être limitée à
100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI).
- Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de
10% à 1 000 mètres, puis 10% supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

6.15

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 15


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.16

MASSES (en kg) - Véhicule de base et sans option, susceptible d’évoluer en cours d’année et suivant le
pays de commercialisation : consultez votre Représentant RENAULT.

Versions 2.0 dCi

Type de véhicule
CM1K BM1K
(voir plaque constructeur)

Masse à vide Total 1 310 1 315


en ordre de marche Avant 865 850
sans conducteur Arrière 445 465

Masse maxi. Avant 1 060


autorisée par essieu Arrière 930

Masse maxi. autorisée en charge 1 835 1 840

Masse maxi. remorque non freinée 650

Masse maxi. remorque freinée (1)


conducteur seul 1 300

autres cas 1 000

Masse totale roulante


(= Masse maxi. autorisée en charge 2 850
+ remorque)

Charge admise sur point d'attelage 75

Charge admise sur galerie de toit 80 (y compris dispositifs de portage)

6.16

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 16


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.17

(1) Charge remorquable


(Remorquage de caravane, bateau, etc.)
- Il est important de respecter les charges remorquables admises par la législation locale et, notamment, celles définies par
le code de la route. Pour toute adaptation d’attelage adressez-vous à votre Représentant RENAULT. Dans tous les cas, la
masse totale roulante (véhicule + remorque) ne doit jamais être dépassée.
- Si votre véhicule est déjà utilisé à pleine charge (masse maxi autorisée en charge), la vitesse maximale doit être limitée à
100 km/h et la pression de gonflage des pneumatiques augmentée de 0,2 bar (3 PSI).
- Le rendement moteur et l’aptitude en côte diminuant avec l’altitude, nous préconisons de réduire la charge maximum de
10% à 1 000 mètres, puis 10% supplémentaires à chaque palier de 1 000 mètres.

6.17

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 17


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.18

DIMENSIONS (en mètres)

0,842 2,625 0,742 1,518


4,209 2,060

1,458*

1,514

1,777
* A vide
6.18

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 18


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.19

PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS


Les pièces de rechange d’origine RENAULT sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et testées régulière-
ment. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs.
En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine RENAULT, vous avez l’assurance de préserver les perfor-
mances de votre véhicule. En outre, les réparations effectuées dans le Réseau RENAULT avec des pièces de rechange d’ori-
gine sont garanties selon les conditions données au dos de l'ordre de réparation.

6.19

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 19


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.20

INDEX ALPHABÉTIQUE
A ABS ................................................................. 2.21 - 2.22 C carte RENAULT : utilisation ....................... 1.02 ➟ 1.08
accessoires ................................................................. 5.26 carte RENAULT : pile .............................................. 5.23
aérateurs ......................................................... 3.02 - 3.03 carburant (remplissage) ................................. 1.82 - 1.83
air conditionné ............................................ 3.04 ➟ 3.16 catalyseur ....................................................... 2.05 - 2.06
airbag ............................................................ 1.25 ➟ 1.32 ceintures de sécurité ................................... 1.21 ➟ 1.24
alarme sonore ................................................ 1.09 - 1.76 cendrier ..................................................................... 3.29
allume-cigares ........................................................... 3.29 changement de lampes ................................ 5.09 ➟ 5.17
ampoules (remplacement) ........................... 5.09 ➟ 5.17 changement de roue ................................................. 5.05
anneaux d'arrimage (emplacement) ........................ 3.33 changement de vitesses .................... 2.08 - 2.31 ➟ 2.34
anneaux de remorquage ................................ 5.28 - 5.29 charges remorquables .................................... 6.06 - 6.15
anomalies de fonctionnement .................... 5.30 ➟ 5.37 chauffage ...................................................... 3.04 ➟ 3.16
antibrouillard (projecteurs) ........................... 1.77 - 5.12 clé d'enjoliveur ......................................................... 5.03
antidémarrage ................................................ 1.15 - 1.16 clé de secours ..................................... 1.02 - 1.03 - 1.11
antipatinage : A.S.R. ..................................... 2.19 - 2.20 clignotants ........................................... 1.74 - 5.10 - 5.13
antipollution (conseils) ............................... 2.10 ➟ 2.12 coffre à bagages ............................................ 3.31 ➟ 3.34
appareils de contrôle ................................... 1.42 ➟ 1.69 commandes .................................................. 1.42 ➟ 1.45
appui-tête ....................................................... 1.17 - 1.18 condamnation des portes ................. 1.07 - 1.11 ➟ 1.14
arrêt du moteur ........................................................ 2.04 conditionnement d'air ................................. 3.04 ➟ 3.16
assistance au freinage d'urgence ............................. 2.23 conduite ........................................................ 2.02 ➟ 2.33
assistance de direction ............................................. 2.08 conseils pratiques ........................................ 2.10 ➟ 2.12
avertisseurs sonore et lumineux ............................. 1.74 contacteur de démarrage ............................... 2.02 - 2.03
contrôle dynamique de conduite : E.S.P. ............... 2.18
coup d'œil rapide ..................................................... 0.02
B balais d'essuie-vitre .................................................. 5.26 crevaison ...................................................... 5.02 ➟ 5.05
banquette arrière ....................................................... 3.30 cric ............................................................................. 5.03
barres de toit ............................................................. 3.35
batterie ............................................... 4.11 - 5.20 ➟ 5.22 D démarrage moteur ..................................................... 2.03
bloc-outils ................................................................. 5.03 désembuage: pare-brise ................................. 3.05 - 3.14
boîte de vitesses automatique (utilisation) 2.31 ➟ 2.34 vitre arrière.................... 3.04 - 3.13 - 3.14
bouton de démarrage/arrêt moteur .............. 2.03 - 2.04 dimensions ................................................................ 6.16
direction à assistance variable ................................ 2.09
C capacité du réservoir à carburant ................ 1.82 - 1.83 dispositifs de retenue complémentaires .... 1.25 ➟ 1.31
capacités huile moteur ............................................. 4.07 aux ceintures avant ................................. 1.25 ➟ 1.28
capot moteur .................................................. 4.02 - 4.03 aux ceintures arrière ............................................ 1.29
caractéristiques moteurs .......................................... 6.05 latéraux .................................................................. 1.30
caractéristiques techniques ......................... 6.02 ➟ 6.17 dispositifs de retenue enfants ...................... 1.32 - 1.40
caravanage ...................................................... 6.06 - 6.13
carburant (conseils d'économie) ................. 2.10 ➟ 2.12 E éclairage:
carburant (qualité) ......................................... 1.82 - 1.83 extérieur ................................................... 1.75 ➟ 1.78

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 20


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.21

INDEX ALPHABÉTIQUE
E éclairage: I identification du véhicule .......................... 6.02 ➟ 6.04
extérieur d'accompagnement ............................... 1.76 incidents (anomalies de fonctionnement) . 5.30 ➟ 5.37
intérieur ......................................... 3.24 - 5.15 ➟ 5.17 indicateurs :
tableau de bord ..................................................... 1.75 de direction ........................................................... 1.74
économie de carburant ................................ 2.10 ➟ 2.12 de tableau de bord ................................... 1.46 ➟ 1.69
enfants .......................... 1.02 - 1.06 - 1.28 - 1.32 ➟ 1.40 installation radio ........................................... 5.24 - 5.25
3.17 - 3.18 - 3.22
entretien:
carrosserie .................................................. 4.12 - 4.13 J jauge d'huile moteur ..................................... 4.06 - 4.07
garnitures intérieures ........................................... 4.14
mécanique ................................................ 4.04 ➟ 4.11
environnement .......................................................... 2.13 L lampes .......................................................... 5.09 ➟ 5.17
E.S.P. : contrôle dynamique de conduite ............... 2.18 lavage .............................................................. 4.12 - 4.13
essuie-vitres .................................................. 1.78 ➟ 1.80 lave-vitres .......................................... 1.79 ➟ 1.81 - 4.11
essuie-vitres (balais) ................................................. 5.26 levage du véhicule (changement de roue) ............. 5.05
lève-vitres ..................................................... 3.17 ➟ 3.20
F feux : de brouillard ............................ 1.77 - 5.12 - 5.13 levier de sélection de boîte automatique .. 2.31 ➟ 2.34
de croisement ......................... 1.75 - 5.09 ➟ 5.11 levier de vitesses ...................................................... 2.07
de détresse ..................................................... 1.74 limiteur de vitesse ....................................... 2.24 ➟ 2.26
de direction ................. 1.74 - 5.09 ➟ 5.11 - 5.14 liquide de freins ....................................................... 4.11
de plaque d'immatriculation ........................ 5.14 liquide de refroidissement moteur ......................... 4.10
de position ............................. 1.75 - 5.09 ➟ 5.13 lunette arrière (désembuage) ........................ 3.04 - 3.13
de recul .......................................................... 5.13
de route .................................... 1.76 - 5.09 - 5.10
de stop ................................................. 5.13 - 5.14 M manivelle .................................................................. 5.03
réglage ............................................................ 1.78 marche arrière (passage) .......................................... 2.08
filtre: à air ................................................................. 4.11 matrice ...................................................................... 1.59
à huile ............................................................. 4.08 masses ............................................................ 6.06 - 6.15
à particules ..................................................... 2.07 miroirs de courtoisie ................................................ 3.21
frein à main .............................................................. 2.09 mise en route du moteur .............................. 2.03 - 2.04
freinage d'urgence .................................................... 2.23 montre ....................................................................... 1.71
fusibles ........................................................... 5.18 - 5.19 moteur (caractéristiques) ......................................... 6.05
G galeries ...................................................................... 3.35
gonflage des pneumatiques .......................... 0.04 - 0.07 N niveau de carburant .................................... 1.46 ➟ 1.69
niveaux ......................................................... 4.05 ➟ 4.11
H haut-parleurs (emplacement) ................................... 5.24
heure ......................................................................... 1.71
huile moteur ............................................................. 4.08 O ordinateur de bord ...................................... 1.58 ➟ 1.69

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 21


NU687_10_G6-FRA 24/03/05 15:36 Page 6.22

INDEX ALPHABÉTIQUE
P pare-brise ................................................................... 3.20 R réservoir:
pare-soleil .................................................................. 3.21 lave-vitres .............................................................. 4.11
Particularité des véhicules essence ......................... 2.05 liquide de freins .................................................... 4.10
Particularité des véhicules diesel ............................ 2.06 liquide de refroidissement ................................... 4.09
Particularité des véhicules diesel retenue complémentaire au ceintures ........ 1.25 ➟ 1.31
avec filtre à particules ............................................ 2.07 retenue enfants ............................................. 1.32 ➟ 1.41
peinture (entretien) ........................................ 4.12 - 4.13 rétroviseurs ..................................................... 1.73 - 1.74
peinture (référence) ................................................... 6.02 rodage ......................................................................... 2.02
pièces de rechange .................................................... 6.17 roue de secours ......................................................... 5.02
plafonniers ......................................... 3.24 - 5.15 ➟ 5.17 roues (sécurité) ............................................. 5.06 ➟ 5.08
planche de bord ........................................... 1.42 ➟ 1.45
plaques d'identification ............................... 6.02 ➟ 6.04 S sécurité enfants ............ 1.02 - 1.06 - 1.28 - 1.32 ➟ 1.41
pneumatiques .. 0.04 - 0.07 - 2.14 ➟ 2.17 - 5.06 ➟ 5.08 3.17 - 3.18 - 3.22
portes / porte de coffre ..................... 1.09 ➟ 1.14 - 3.32 sièges arrière (fonctionnalité) ................................... 3.30
poste de conduite ......................................... 1.42 ➟ 1.45 sièges avant (réglages) .................................. 1.18 ➟ 1.23
prééquipement radio ...................................... 5.24 - 5.25 sièges chauffants ....................................................... 1.20
pression signal danger ............................................................. 1.77
des pneumatiques .... 0.04 ➟ 0.07 - 2.14 ➟ 2.17 - 5.07 signalisation éclairage .................................. 1.74 ➟ 1.77
prétensionneurs de ceintures de sécurité spots d'éclairage ........................................................ 3.24
avant .............................................................. 1.24 - 1.28 système antiblocage des roues : ABS ........... 2.21 - 2.22
prise accessoires ........................................................ 3.29 système antidémarrage .................................. 1.15 - 1.16
projecteurs (réglage) .................................................. 1.79 système antipatinage : A.S.R. ........................ 2.19 - 2.20
projecteurs additionnels ........................................... 5.12 système de retenue enfants ......................... 1.32 ➟ 1.42
projecteurs avant .......................................... 5.09 ➟ 5.12 système de surveillance de pression
des pneumatiques ...................................... 2.14 ➟ 2.17
R radio (pré-équipement) .................................. 5.24 - 5.25 T tableau de bord ............................................. 1.46 ➟ 1.69
rangements ......................................... 3.25 ➟ 3.28 - 3.33 tablette arrière ........................................................... 3.32
réglage de la position de conduite .......................... 1.21 témoins de contrôle ..................................... 1.46 ➟ 1.69
réglage des projecteurs ............................................. 1.79 température extérieure .............................................. 1.71
réglage des sièges avant avec commandes toit ouvrant ..................................................... 3.22 - 3.23
manuelles ................................................................. 1.19 transport d'objets dans le coffre .............................. 3.34
régulateur de vitesse .................................... 2.27 ➟ 2.30
régulateur - limiteur de vitesse ................... 2.24 ➟ 2.26 V ventilation ..................................................... 3.02 ➟ 3.16
régulation de la température ....................... 3.04 ➟ 3.16 verrouillage des portes ................................. 1.02 ➟ 1.14
remorquage (caravanage) .......................................... 5.29 vidange moteur ......................................................... 4.08
remorquage (dépannage) ................................ 5.27 - 5.28 vide-poches ................................................... 3.25 ➟ 3.28
répétiteurs latéraux ................................................... 5.14 volant de direction (réglage) .................................... 1.69
réservoir:
à carburant (capacité) ........................................... 1.81 W warning ..................................................................... 1.74

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_T6-FRA.win 24/3/2005 17:28 - page 22


NU687_10_Gcv-FRA 25/03/05 15:13 Page 3

a choisi ELF

Moteurs ELF EXCELLIUM LDX 5W-40 ACEA A3 / B3 / B4


tous types Performances optimales, protection maximale dans les conditions les plus sévères
Tous types de conduite

ELF EVOLUTION SXR 5W-40 ACEA A3 / B3 / B4


Performances optimales
Tous types de conduite

Moteurs essence et ELF EVOLUTION SXR 5W-30 ACEA A5 / B5


GPL tous types sauf Economie de carburant, protection moteur et respect de l'environnement
2.0T Renault Sport Tous types de conduite

Moteurs tous types ELF COMPETITION ST 10W-40 ACEA A3 / B3 / B4


sauf 2.0T ELF TURBO DIESEL 10W-40 ACEA B3 / B4
Renault Sport Autres lubrifiants homologués RENAULT, pour usage normal

Boîte mécanique TRANSELF TRJ 75W-80 API GL5


5 ou 6 vitesses
Boîte automatique RENAULTMATIC D3 Syn DEXRON III

RENAULT recommande les lubrifiants ELF homologués.


Pour vos appoints et vidanges, nous vous recommandons de choisir les huiles d'origine.
Consultez votre Représentant RENAULT ou visitez le site www.lubrifiants.elf.com

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_Tcv-FRA.win 30/3/2005 14:07 - page 2


NU687_10_Gcv-FRA 25/03/05 15:13 Page 1

La notice d'utilisation – 82 00 454 523 – NU 687-10 – 01/2005 – Edition française

X84 - NU687-10 C:\Documentum\Checkout\NU687_10_Tcv-FRA.win 30/3/2005 14:07 - page 1

Vous aimerez peut-être aussi