Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Vivre en France
1. Acheter un ticket de métro
A (Employée) : Bonjour.
B (*Maki Yamada) : Bonjour, un ticket de métro, s’il vous plaît.
A : 1 euro 70.
B : Oui, voilà.
A : Parfait ! Voilà le ticket.
B : Merci, madame, bonne journée !
A : Merci, à vous aussi !
*山田真紀:テキストの主人公、パリ在住の日本人女性。在仏歴 10 年、会社員。フ
ランス人の夫とパリ市内で2人暮らし。
A:こんにちは。
B:こんにちは、地下鉄の切符を一枚お願いします。
A:1.7 ユーロです。
B:はい、どうぞ。
A:ちょうどいただきます!こちらがチケットです。
B:ありがとう、マダム。良い一日を!
A:ありがとう、あなたもね!
Vocabulaire
1. Noms(名詞)
un(une) employé(e) de guichet 窓口の駅員男性(女性)
un guichet 窓口
un ticket 切符
un métro 地下鉄
2. Expressions utiles(お役立ち表現)
- Je voudrais aller à... --へ行きたいのですが。
Exemples :
- Je voudrais aller à Bastille.
- Je voudrais aller à + le musée d’Orsay.
→ Je voudrais aller au musée d’Orsay.
- Je voudrais aller à la gare Saint-Lazare.
- Je voudrais aller à l’Opéra Garnier.
- Je voudrais aller à + les Champs-Elysées.
→ Je voudrais aller aux Champs-Elysées.
Exercices
Avec les expressions ci-dessus, faites un jeu de rôle avec le professeur.
上記の表現を用いて講師と一緒にロールプレイング形式で練習しましょう!
Situation 1) : au guichet
A : ( こんにちは ).
B : Bonjour ! ( 2 ) billet(s) pour ( la Défense ), s’il vous plaît.
A : ( 5 ユーロです ).
B : Oui, voilà.
A : Parfait ! Voilà ( 切符 ).
B : Merci, monsieur, ( 良い午後を ) !
A : ( ありがとう、あなたもね ).
A : D’accord, ( ありがとう、ムッシュ- ).